Craftsman 536.292523 El manual del propietario

Categoría
Mini cultivadores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Operator's Manual
Cultivator
2 Horsepower
2-cycle Engine
10 Inch Tines
Model 536.292523
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all of its
Safety Rules and
Operating Instructions.
- CRRFTSMRN °
Manual del usario
Cultivador
2 caballos de fuerza (hp)
motor 2 tiempos
Aspas de 10 pulg.
Modelo 536.292523
PRECAUCI6N: Antes de usar este
producto, lea este manual y siga
todas las reglas de seguridad e
instrucciones de operaci6n.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
F-021300C www.sears.com/craftsman Made in China
CONTENIDO
GARANTiA .................... 31
NORMAS DE SEGURIDAD ..... 32
S[MBOLOS INTERNACIONALES 34
MONTAJE .................... 35
OPERACI6N .................. 37
MANTENIMIENTO ............. 42
TABLADELOCALIZACI(_NDEAVERiAS 48
PIEZAS DE REPUESTO ........ 20
PIEZAS DE REPUESTO (MOTOR) 25
PEDIDOS/ SERVIClO CONTRACUBIERTA
GARANTiA
GARANTIA LIMITADA DE UN AI_IO PARA LA CULTIVADORA CRAFTSMAN
Esta cultivadora Craftsman esta garantizada por un aho a partirde la fecha de compra, siem-
prey cuando se le haya dado mantenimiento, lubricado y aflnado de acuerdo con las instruc-
clones de operaci6n y mantenimiento que aparecen en el manual del usuario, Sears repara-
ra, sin costo alguno, cualquier defecto en el material y/o mano de obra de la unidad.
Esta garantfa no cubre los dientes, bujias ni filtros de aire, los cuales son partes que se des-
gastan durante el uso normal de la unidad.
Siesta cultivadora Craftsman se utiliza para prop6sitos comerciales o de arrendamiento, la
garantfa sera valida por s61o90 dfas a partir de la fecha de compra.
EN LOS ESTADOS UNIDOS, EL SERVICIO BAJO GARANTiA PARA LA CULTIVADORA
CRAFTSMAN ESTA DISPONIBLE EN EL CENTRO / DEPARTAMENTO DE SERVICIO
SEARS MAS CERCANO. ESTA GARANTiA ES VALIDA SOLAMENTE MIENTRAS EL
PRODUCTO SE USE EN LOS ESTADOS UNIDOS.
Esta garantia le otorga derechos legales especfficos, ademas, usted puede tener otros dere-
chos legales que varfan segQn el estado donde resida.
Sears, Roebuck and Co., D817WA, Hoffman Estates. IL 60179
Las emanaciones de escape producidas por este
motor y ciertos componentes de esta mdquina
contienen agentes quimicos reconocidos por el
Estado de California como carcinbgenos, tambi_n
pueden producir defectos en los reci_n nacidos o
causar otros dafios al sistema reproductivo.
Los bornes, terminales y accesorios relacionados
con la bateria, contienen plomo y compuestos de
plomo. El Estado de California reconoce que es-
tos compuestos pueden causar cdncer y defectos
cong_nitos, ademds de otros dafios al sistema re-
productivo. DEBE LAVARSE MUY BIEN LAS MA-
NOS DESPUF:S DE MANIPULAR ESTOS COMPO-
NENTES.
IMPORTANTE: Esta unidad estd equipada con un motor de combustibn interna y no
debe ser usada en o cerca de ningt_n terreno basto de cubierta forestal, de maleza o de
hierba a menos que el sistema de escape del motor est_ equipado con un parachispas
que cumpla con las leyes locales o estatales aplicables (si existen). Si se usa el
parachispas, el operador debe mantenerlo en buenas condiciones.
En el Estado de California Io indicado anteriormente es exigido por ley (Seccibn 4442
del Cbdigo de Recursos Pdblicos de California). Otros estados pueden tener leyes simi-
lares. Las leyes federales aplican sobre los terrenos federales. Para conseguir un para-
chispas para el sistema de escape, acuda a un Centro de servicio autorizado de Sears.
F-021300C 31
IMPORTANTE
Prdcticas para la operacibn segura de la cultivadora.
ADVERTENCIA: Busque este simbolo que le indicard puntos importantes
de precaucibn para su seguridad. Este simbolo quiere decir: "iAtencibn!
iEst_ alerta! Preste atencibn a su seguridad".
_ DVERTENCIA: Para prevenir
el arranque accidental de la md-
quina durante los procesos de
montaje, transporte, ajuste o reparacibn,
desconecte siempre el cable de la bujia y
colbquelo alejado de _sta.
IMPORTANTE: Las normas de seguridad re-
quieren que la unidad est6 equipada con con-
troles que funcionan solamente en la presencia
del operador para minimizar el riesgo de acci-
dentes. Su cultivadora esta equipada con tales
controles. Por ningQn motivo debe intentar anu-
lar la funci6n de estos controles que s61otraba-
jan en la presencia del operador.
Pasos preliminares
Lea el Manual del usuario detenidamente.
Debe familiarizarse completamente con los
controles y con el uso correcto de la culti-
vadora. Aprenda c6mo apagar, detener y
desenganchar los controles de la cultiva-
dora, en caso de que tenga que hacerlo
rapidamente.
Siempre que use la cultivadora debera
vestirse con ropa apropiada y usar zapatos
que Io protejan y le den buena tracci6n.
Mantenga el area de operaci6n despejada
de personas, especialmente de nifios pe-
quefios y mascotas.
Examine completamente el area donde se
va a usar la cultivadora y desp6jela de
cualquier objeto.
Combustible
Tenga mucho cuidado al manejar gasolina
y otros combustibles, estos son sumamen-
te inflamables.
Use Qnicamente recipientes aprobados.
Revise el nivel de combustible cada vez
que use la cultivadora. AsegQrese de dejar
suficiente espacio en el tanque, ya que el
calor del motor y/o del sol puede causar la
expansi6n del combustible.
Debe reabastecer 0 Ilenar el tanque de
combustible al aire libre y con mucho cui-
F-021300C
dado. Nunca I0 Ilene en un espacio cerra-
do. Fije bien la tapa del tanque de
combustible y limpie cualquier derrame.
Nunca quite la tapa del tanque de combus-
tible ni afiada combustible al tanque cuan-
do el motor est6 caliente 0 en marcha.
Nunca guarde la cultivadora Ilena de com-
bustible ni el recipiente de combustible en
un recinto donde los vapores del combusti-
ble puedan alcanzar alguna llama expues-
ta.
Operacibn
Nunca permita que nifios o adolescentes
manejen la cultivadora. Mant6ngalos fuera
del area de operaci6n. Nunca permita que
usen la unidad los adultos no familiariza-
dos con las instrucciones de operaci6n.
No opere la cultivadora siesta tomando
algQn farmaco u otra medicina que le pro-
voque somnolencia o que afecte su habili-
dad de operar esta unidad con seguridad.
No use la cultivadora si no esta ffsica o
mentalmente capacitado para hacerlo de
una manera segura.
Siempre use gafas de seguridad o caretas
protectoras al operar, ajustar o reparar la
cultivadora, esto protegera sus ojos de ob-
jetos que pudieran ser lanzados por la uni-
dad.
No ponga las manos o los pies cerca o de-
bajo de piezas giratorias.
Preste mucha atenci6n cuando maneje la
cultivadora cerca de la calle, o cuando cru-
ce por calzadas, calles o caminos de gra-
va. Est6 alerta tanto del trafico como de
problemas potenciales o imprevistos.
Tenga cuidado para evitar cafdas o resba-
Iones.
32
Nunca opere la cultivadora sin colocar en
su lugar los respectivos resguardos, placas
u otros aditamentos disefiados para su
protecci6n y seguridad.
Nunca opere la cultivadora a alta velocidad
en superficies resbaladizas. Siempre que
retroceda mire hacia atras y hagalo con
cuidado.
IMPORTANTE
Nunca permita que haya personas cerca Mantenga la cultivadora en condiciones de
de la cultivadora en marcha, funcionamiento seguras. Revise con regu-
laridad todos los sujetadores para mante-
Mantenga alejados a nifios y mascotas du- nerlos debidamente apretados.
rante la operaci6n de la maquina.
Siempre opere el equipo a la luz del d[a o
con buena iluminaci6n artificial.
Nunca ponga en marcha un motor dentro
de un recinto o de un area cerrada. Los
vapores del sistema de escape son peli-
grosos, ya que contienen MON6XIDO DE
CARBONO, un GAS INODORO y MOR-
TAL.
Tome todas las precauciones necesarias
cuando deje la cultivadora desatendida.
Apague el motor.
No exceda la capacidad de su cultivadora
al tratar de cultivar muy profundo a una ve-
Iocidad excesiva.
Almacenamiento
Cuando la cultivadora va a estar almace-
nada por un per[odo largo de tiempo, con-
suite las instrucciones del manual del
usuario para obtener detalles importantes
al respecto.
Nunca guarde la cultivadora con combusti-
ble en el tanque, dentro de un recinto don-
de se encuentre alguna fuente de ignici6n,
tal como sistemas de calefacci6n, calenta-
dores de agua, secadoras de ropa, etc.
Deje enfriar el motor antes de guardar la
unidad en un recinto cerrado.
Reparacibn / Ajustes
Si golpea un objeto con la unidad, apague
el motor. Desconecte el cable de la buj[a y
mant6ngalo alejado de 6sta para evitar un
arranque accidental del motor. Inspeccione
la cultivadora cuidadosamente para ver si
6sta sufri6 algQn dafio. Siesta averiada,
debera repararla antes de hacerla funcio-
nat nuevamente.
Si la cultivadora comienza a vibrar de una
manera anormal, apague el motor. Revise
la unidad de inmediato para determinar la
causa. Generalmente la vibraci6n suele
indicar que existe alguna aver[a.
Apague el motor siempre que tenga que
dejar el equipo. Desconecte el cable de la
buj[a antes de despejar los dientes y antes
de realizar cualquier reparaci6n, ajuste o
inspecci6n a la unidad.
Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la
unidad, apague el motor y asegQrese de
que todas las partes o piezas en movi-
miento se hayan detenido.
Nunca haga ajustes o reparaciones mien-
tras el motor est6 en marcha, a menos que
el fabricante Io indique espec[ficamente.
F-021300C 33
IMPORTANTE
SJMBOLOS INTERNACIONALES
IMPORTANTE: La mayoria de los simbolos siguientes se encuentran en la unidad o en la
informacibn que viene con el producto. Antes de usar la unidad, familiaricese con el signifi-
cado de cada uno de los simbolos.
Simbolos de control y funcionamiento
Marcha lenta Marcha r_pida
Combustible Aceite
Cebador APAGADO A
Cebado medio
Cebado completo
Simbolos de advertenciay seguridad
ADVERTENCIA
Lanza objetos.
Mantenerse alejado de
transet_ntes.
ADVERTENCIA
Piezas giratorias. Apagar el
motor y desconectar el cable
de la bujia antes de hacer
cualquier ajuste a la unidad.
A
ADVERTENCIA
IMPORTANTE
Lea el Manual del
usuario antes de
operar esta unidad.
ADVERTENCIA
Use proteccibn para
losojos.
PARAR
F-021300C 34
MONTAJE
MONTAJE
MATERIALES INCLUIDOS EN LA
CAJA
1- Manual del usuario (no aparece en la
figura)
1- Botella de aceite, 2 tiempos 5,2 onzas
/, )-_
1 - Aceite de 2 tiempos 5,2 onzas.
,_ ADVERTENCIA: Siempre use
gafas de seguridad durante el
montaje de la cultivadora.
La Figura 1 muestra la cultivadora completa-
mente ensamblada.
Cuando se indica el lado izquierdo o dere-
cho de la orilladora en este manual, siempre
se refiere al punto de vista del operador en
su posici6n detras de la unidad.
C6MO SACAR LA CULTIVADORA
DE SU CAJA
1. Saque la botella de aceite de la caja.
2. Retire el material de empaque colocado
alrededor de la unidad.
3. Levante la cultivadora de la caja y col6-
quela sobre una superficie plana y esta-
ble.
C6MO LEVANTAR EL MANGO
Afloje las perillas (yea la Figura 2). Incli-
ne la cultivadora hacia adelante, gire y
levante el mango superior a la posici6n
vertical. Aseg6rese de que el cable del
acelerador no quede atrapado entre los
mangos.
2. Apriete las perillas.
NOTA: Para apretar las perillas, aplique
presibn con el dedo al perno de cabeza
de hongo del mango inferior mientras
aprieta las perillas.
Mango
Perillas
Figura 1
Figura 2
F-021300C 35
MONTAJE
v" LISTA DE COMPROBACI6N
Para obtener un rendimiento 6ptimo y la ma-
yor satisfacci6n de este producto de alta ca-
lidad, favor de revisar la siguiente lista de
comprobaci6n antes de hacer funcionar su
cultivadora:
_' Se han completado todas las instruc-
ciones de montaje,
_' Se ha revisado la caja de envio para
asegurar que no quede en 6sta ningu-
na pieza o parte,
_' Todos los sujetadores han sido apre-
tados adecuadamente,
A medida que vaya aprendiendo a usar la
cultivadora, preste especial atenci6n a los
siguientes puntos importantes:
El tanque de combustible se debe Ile-
nar con una mezcla de combustible
fresca y limpia,
Debe familiarizarse y entender la fun-
ci6n de todos los controles, Antes de
hacer arrancar el motor, verifique el
funcionamiento de todos los contro-
les,
F-021300C 36
OPERACION
CONOZCA SU CULTIVADORA
ANTES DE HACER FUNCIONAR LA CULTIVADORA, LEA EL MANUAL DEL USUARIO Y
TODA LA INFORMACI6N SOBRE SEGURIDAD. Para familiarizarse con la ubicaci6n de los
controles, compare las siguientes ilustraciones con su cultivadora. Guarde este manual para
referencias futuras.
/"
Palanca de control
del acelerador
Interruptor de
ENCENDIDO /
APAGADO
(ON / OFF)
Manija de manual
Mango superior
Mango inferior
Conjunto de barra M
de profundidad t_1!
y ruedas I_i_--",,
de transport_
Control de cebador J
Filtro de aire
Tapa del tanque
de combustible
Cubierta protectora
de los dientes
L_ Dientes
Figura 3
Control del acelerador- Controla la ve-
Iocidad del motor y la rotaci6n de los
dientes. La cultivadora esta equipada con un
embrague centrifugo que engancha el siste-
ma de transmisi6n de los dientes cuando se
aumenta la velocidad del motor.
Palanca de control del cebador- Se
usa para ayudar a arrancar el motor en fr[o.
Interruptor de ENCENDIDO / APAGA-
DO (ON / OFF)- La posici6n ENCENDI-
DO (ON) permite arrancar el motor. La
posici6n APAGADO (OFF) para el motor y
no Io deja arrancar.
Manija de arranque manual - El motor
esta equipado con una manija de arranque
manual facil de usar.
Barra de profundidad - Puede ajustar la
altura de las ruedas para regular la profundi-
dad de cultivo y para que 6stas actSen como
frenos para ayudar a controlar la direcci6n y
la velocidad de la cultivadora.
Ruedas de transporte - Monte las rue-
das en la posici6n mas baja cuando est6
trasladando la cultivadora.
PROTECCI6N PARA LOS OJOS
Use siempre gafas de seguridad. Si ya usa
anteojos, p6ngase tambi6n una careta pro-
tectora.
F-021300C 37
ADVERTENCIA: La cultivadora
puede lanzar con fuerza algu-
nos objetos que a su vez pue-
den causar lesiones graves, especial-
mente a los ojos. Use siempre gafas de
seguridad o caretas protectoras durante
la operacibn de la cultivadora.
OPERACION
C6MO USAR LA CULTIVADORA
Cbmo detener la cultivadora
1. Suelte el control del acelerador para de-
tener la rotaci6n de los dientes.
2. Mueva el interruptor de ENCENDIDO /
APAGADO (ON/OFF), ubicado en el mo-
tor, a la posici6n APAGADO (OFF).
Cbmo ajustar la profundidad
Use la barra de profundidad para controlar
la profundidad de cultivo y la velocidad de
avance. Ajuste la barra de profundidad a la
posici6n de cultivo deseada, siguiendo los
pasos siguientes:
1. Quite la horquilla y el pasador de hor-
quilla de la barra de profundidad (vea
la Figura 4).
2. Ajuste la barra de profundidad hacia
arriba para cavar a menor profundidad o
hacia abajo para cavar a mayor profun-
didad.
Instale nuevamente el pasador de hor-
quilla y la horquilla.
Barra de
Pasador de
horquilla
Soporte de la barra
de profundidad
Figura 4
Cbmo operar la cultivadora
1. Arranqueel motor.
2. Incline la unidad hacia atras sobre la ba-
rra de profundidad hasta que los dientes
queden fuera de la tierra. Apriete el con-
trol del acelerador contra la agarradera
todo Io que pueda. El motor es controla-
do por un regulador y debe correr a toda
velocidad mientras cultiva.
4,
Sujete firmemente el mango e incline
lentamente la unidad hacia adelante pa-
ra comenzar el proceso de cultivo.
A medida que los dientes empiecen a
hacer contacto con el suelo, detenga la
unidad sujetando las agarraderas del
mango para que los dientes se entierren
en el suelo y la unidad no comience a
desplazarse sobre el suelo.
5,
Evite arar tierra muy seca, ya que esto
s61o producira un polvo que no retiene
agua. Asimismo, evite arar tierra muy
mojada, ya que esto excedera la capaci-
dad de la maquina y producira terrones /
acumulaciones de tierra.
6,
Bajando la barra de profundidad dismi-
nuira la velocidad de avance de la culti-
vadora y hara que 6sta cultive a mayor
profundidad. Levantando la barra de pro-
fundidad hara que la unidad avance mas
rapido y cultive a menor profundidad.
Consulte "C6mo ajustar la profundidad".
,_ ADVERTENCIA: Mant_ngase
alejado de los dientes girato-
rios. Estos pueden causar
lesiones.
F-021300C 38
OPERACION
ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR
Cbmo preparar el motor 2.
,_ ADVERTENCIA: Use siempre un
recipiente de seguridad para el
bcombustible. No fume cuando
est_ reabasteciendo el motor. No rea-
bastezca dentro de un local cerrado.
Apague el motor antes de a_adir com-
bustible. Deje enfriar el motor por varios 3.
minutos.
Cbmo preparar la mezcla de
combustible
El motor de dos tiempos que tiene esta culti-
vadora requiere una mezcla de gasolina y
aceite para lubricar los cojinetes y los demas
componentes movibles. La proporci6n indi-
cada para la mezcla es de 24:1 (5,2 onzas
de aceite por cada gal6n de gasolina - con-
suite la Tabla de mezcla de combustible). Es
necesario premezclar la gasolina y el aceite
en un contenedor de gasolina limpio. Use
siempre gasolina nueva, limpia y sin plomo.
Mezcle la gasolina y el aceite de la manera
siguiente:
1. Eche un (1) cuarto de gal6n (EE.UU.) de
gasolina para autom6vil nueva, limpia y
sin plomo, dentro de un contenedor de
gasolina con capacidad para un gal6n.
4.
5.
ASada al contenedor de gasolina 5,3 on-
zas de aceite para motor de dos tiempos
asegurandose que el aceite est6 limpio y
que sea de buena calidad.
IMPORTANTE: No use aceite de motor
fuera de bordo o aceites multiviscosi-
dad como 10W-30 6 10W-40.
Coloque la tapa en el contenedor y agite-
Io vigorosamente para mezclar la gasoli-
na con el aceite.
ASada al contenedor otros tres (3) cuar-
tos de gal6n (EE.UU.) de gasolina. Agite
nuevamente el contenedor.
Con esto se completa la preparaci6n de
la mezcla de gasolina. Ahora, puede aSa-
dirla al tanque de combustible.
TABLA DE MEZCLA DE COMBUSTIBLE
(proporcibn de 24:1)
EE.UU. SI. (m_trico)
GAS. ACEITE GAS. ACEITE
1 galbn 5,2oz. 4 litros 0,167 L
2 gal. 11 oz. 8 litros 0,333 L
5 gal. 27 oz. 20 litros 0,833 L
No Ilene el tanque de combustible con gasolina sin antes mezclarla con aceite. Agite
el contenedor de gasolina cada vez que tenga que Ilenar el tanque de combustible.
Aceite A5ada m_s
(5,2 oz)_ Agite el contenedor gasolina (3
Z_ t_ cuart°s de
- EE.UU.)
+ +
Contenedorde 1 gal6n (EE.UU.)
F-021300C 39
OPERACION
C6MO ARRANCAR EL MOTOR
Antes de arrancar el motor, aseg_rese de
haber leido y entendido todas las instruccio-
nes de las paginas anteriores.
1. Llene el tanque de combustible hasta
1/2 pulgada del tope del tubo de Ilenado.
Coloque la tapa del tanque de manera
que quede segura. Use siempre gasoli-
na nueva, nunca use gasolina que pue-
da estar a_eja debido a un
almacenamiento prolongado.
2. Mueva el interruptor de encendido-apa-
gado (on-off) a la posici6n ON (vea la
Figura 5).
3. Mueva el control de cebado a la posici6n
de cebado completo (FULL CHOKE)
(completamente hasta abajo).
NOTA: No utilice el control de cebado
cuando el motor est_ caliente.
4. Incline la cultivadora hacia atras sobre la
barra / varilla de profundidad o las rue-
das de transporte para elevar los dientes
del suelo.
5. Sujete firmemente el mango superior pa-
ra estabilizar la cultivadora.
6. Jale la manija lentamente hasta que
sienta resistencia del motor. Regrese
(lentamente) la manija a su posici6n ori-
ginal.
7. Jale la manija de arranque rapida y com-
pletamente varias veces con el brazo
hasta que el motor arranque.
8. Una vez que el motor arranque, mueva
el control de cebado a la posici6n de
CEBADO MEDIO (HALF CHOKE).
Cuando el motor est6 corriendo de ma-
nera uniforme, mueva el control de ce-
bado a la posici6n de CEBADOR
APAGADO (NO CHOKE).
NOTA: Si los dientes no dejan de gi-
rar cuando se suelta el control del
acelerador, ajuste la velocidad de
marcha minima del carburador. Con-
suite "Cbmo ajustar el carburador" en
la seccibn de servicio y ajustes.
9. Para parar el motor, suelte el control del
acelerador y mueva el interruptor de en-
cendido-apagado (on-off) a la posici6n
de APAGADO (OFF).
10. Si el motor se ahoga, saque la bujia y
s6quela. Consulte "Mantenimiento de la
bujia" en la secci6n de mantenimiento
de este manual. Luego, jale la cuerda de
arranque con la palanca del cebador en
la posici6n CEBADOR APAGADO (NO
CHOKE).
ADVERTENCIA: El silenciador
y los componentes adyacentes
se calientan a temperaturas
muy elevadas cuando el motor ha estado
en marcha. Evite el contacto directo con
estas &reas.
Interruptor de
ENCENDIDO / APAGADO
Manija de arranque manual
Control de cebado
Filtro de aire
Figura 5
F-021300C 40
OPERACION
CONSEJOS PARA CULTIVAR
Arar es cavar, revolver y aflojar la tierra
compactada antes de cultivar. La tierra
suelta facilita el crecimiento de las ra[-
ces. La profundidad ideal de la excava-
ci6n es de 4 a 6 pulgadas. La
cultivadora tambi6n despejara la tierra
de vegetaci6n indeseable. La descom-
posici6n de esta materia vegetal sirve
como abono y enriquece la tierra. SegQn
el clima (lluvia y viento), es aconsejable
cultivar la tierra despu6s de la 6poca de
cosecha para enriquecer aQn mas el
suelo.
Evite arar tierra muy seca, ya que esto
s61o producira un polvo que no retiene
agua. Asimismo, evite arar tierra muy
mojada, ya que esto excedera la capaci-
dad de la maquina y producira terrones /
acumulaciones de tierra.
Conseguira un mejor crecimiento de sus
plantas o vegetales si el area ha sido
arada adecuadamente y se usa de in-
mediato para mantener el contenido de
humedad.
La barra / varilla de profundidad (ubica-
da en la parte trasera de su cultivadora)
sirve dos prop6sitos. Ayuda a regular la
profundidad del corte y tambi6n sirve co-
mo freno para ayudar al operador a con-
trolar la velocidad de la cultivadora.
Bajando la barra / varilla hara que la cul-
tivadora avance mas lento y que cave a
mayor profundidad. Levantando la barra
/ varilla hara que la cultivadora avance
mas rapido y que cave a menor profun-
didad.
Si la cultivadora deja de avanzar y trata
de cavar mas profundo que Io necesario,
mueva el mango de lado a lado para ini-
ciar la marcha hacia adelante.
Cultivar es aflojar o cavar alrededor de
plantas para facilitar su crecimiento.
Cuando utilice la cultivadora para quitar
maleza, es mejor no cavar a una profun-
didad mayor que 1-1/2 pulgada (si no,
arrancara solamente las semillas de la
maleza que aQn no han germinado). Le-
vantando la barra / varilla de profundidad
le permitira avanzar mas rapido y exca-
var la tierra a menor profundidad.
Cuando est6 cultivando alrededor de
plantas o espacios estrechos, puede re-
mover los dientes exteriores. Consulte
"C6mo quitar reemplazar los dientes" en
la secci6n de servicio y ajustes.
_, ADVERTENClA: Lea el Manual
del usuario. Familiaricese con
la ubicacibn y la funcibn de
todos los controles. Mantenga todos los
dispositivos de seguridad y protectores
en su lugar. Nunca permita que usen la
unidad los niSos o adultos no familiari-
zados con la operacibn de la cultivado-
ra. Apague el motor antes de limpiar los
dientes o de realizar alguna reparacibn.
Mantenga alas personas alejadas de la
m&quina. Mant_ngase alejado de los
dientes y piezas rotatorias. Estos pue-
den causar lesiones.
F-021300C 41
MANTENIMIENTO
RESPONSABILIDADES DEL USUARIO
REGISTRODE Despu_s Antes
SERVIClO Antes de las de FECHAS
Anotelasfechasa de primeras Cada Cada Antes cada DE
medidaquecomplete cada 2 horas 25 75 de tempo- SERVI-
cadaservicio, uso deuso horas horas guardar rada CIO
Lubricar el eje de los
dientes _/ _/
Revisar la bujia _/ _/
Limpiar los puertos de _/
salida del cilindro
ESPECIFICACIONESDELPRODUCTO
Modelo No.: 536.292523
Fecha de compra:
Caballos de fuerza: 2
Cilindrada: 3,0 pulg. c_b.
(49,2 cc.)
Capacidad de gasolina: 20 onzas
Proporcibn - mezcla de combustible
/Aceite: 24:1 Aceite a gasolina
(5,2 onz. de aceite a 1
gal. de gasolina
(use gasolina regular sin plomo)
Bujia: Champion
RCJ-8Y
Entrehierro: 0,035 pulgada
RPM de marcha minima: 1700-3000
RECOMENDACIONES
La garantfa de esta cultivadora no cubre par-
tes/piezas que hayan estado sujetas a abu-
so o negligencia por parte del operador.
Para recibir el valor total de la garantia, el
operador debe mantener la cultivadora de la
manera indicada en este manual.
Para mantener su cultivadora en buen esta-
do, es necesario hacerle algunos ajustes
periSdicamente.
Todos los ajustes a la unidad indicados en la
secciSn de Servicio y Ajustes de este ma-
nual, deben ser realizados por Io menos una
vez durante cada temporada.
F-021300C 42
LUBRICACI6N
Despu6s de cada 25 horas de uso y/o a prin-
cipios de cada temporada, aseg6rese de
que la caja de engranajes contenga lubrican-
te (vea la Figura 6). Los tubos de lubricante
para engranajes se pueden obtener en la
mayorfa de las tiendas de repuestos para
autom6viles. Use un lubricante para herra-
mientas como Lubriplate 630AA (No. de pro-
ducto 06787, tubo de 1-3/4 onzas) o
Lubriplate GR-132 (No. de producto 15892,
tubo de 10 onzas).
Despu6s de limpiar y antes de almacenar la
unidad, aplique aceite al eje de los dientes
(vea la Figura 6).
MANTENIMIENTO
5. Revise la arandela de fieltro (vea la
Figura 6). Si la arandela de fleltro esta
daSada, reemplacela (consulte la sec-
ci6n sobre piezas de repuesto en este
manual).
6. Limpie y lubrique el eje de los dientes
con unas gotas de aceite.
7. Vuelva a montar los dientes del lado iz-
quierdo.
8. Desmonteambos dientes derechos.
Examine la arandela de fieltro para ve-
rificar que no est6 daSada. Limpie y lu-
brique el eje de los dientes. Vuelva a
montar los dientes del lado derecho.
_, ADVERTENCIA: Deje que se
enfrie la caja de transmisibn
antes de aplicar el lubricante.
1. Desmonte ambos dientes izquierdos.
Consulte "Desmontaje de los los dien-
tes" en la secci6n de servicio y ajustes.
2. Saque el tornillo del escape de aire
(vea la Figura 6).
3. Coloque la pistola engrasadora en la co-
nexibn de engrase. Llene la caja de
transmisi6n hasta que salga aceite del
agujero del tornillo de escape de aire.
4. Instale el tornillo del escape de aire.
Tornillo de escape de aire
Conexi6n de
engrase Figura 6
C6MO LIMPIAR LOS DIENTES
Siempre despeje la cultivadora despu6s de
cada uso. Quite cualquier cuerda, alambre o
materia vegetal que pudiera trabar el meca-
nismo e impedir la rotaci6n de los dientes.
1. Desenganche el control del acelerador y
coloque el interruptor de encendido /
apagado (ON-OFF) en la posici6n de
APAGADO (OFF). Desconecte el cable
de la bujfa.
2. Use guantes para quitar las horquillas y
los pasadores de horquilla que sujetan
los conjuntos de dientes al eje (vea la
Figura 7). Quite los dientes del eje.
3. Despeje el eje y los dientes de cualquier
basura. Limpie y lubrique el eje de los
dientes con unas gotas de aceite.
4. Vuelva a montar los dientes en el eje CO-
F-021300C
Iocando de nuevo las horquillas y los pa-
sadores de horquilla.
5. Conecte el cable de la bujfa.
Pasadores r
de horquilla
43
Figura 7
Horquillas Dientes
BUJIA
Revise la bujia despu6s de cada 25 horas
de uso. Debe reemplazar la bujia si los elec-
trodos se encuentran daSados o quemados,
o si la porcelana esta agrietada.
2.
MANTENIMIENTO
3. Antes de instalar la bujia, aplique una
capa ligera de aceite a la parte roscada
para facilitar su remoci6n. Apriete la bu-
jia hasta Iograr un par de apriete de 15
libras-pie.
Aseg6rese de que la bujia est6 limpia.
Si no Io esta, limpiela raspando con cui-
dado los electrodos (no limpie por chorro
de arena ni use cepillos de alambre).
Revise el entrehierro de la bujia usando
una I_mina calibradora. Consulte la
secci6n "Especificaciones del Producto"
para informarse sobre la medida correc-
ta para el entrehierro de la bujia y sobre
el tipo de bujia de repuesto.
Lamina calibradora
0,035"
Bujia
Figura 8
C6MO LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
El motor usa un filtro de aire hecho de espu-
ma que se puede limpiar y volver a usar.
Limpie y engrase el filtro de aire despu6s de
cada 25 horas de uso. En condiciones don-
de haya mucho polvo, limpie el filtro con ma-
yor frecuencia. Saque y limpie el filtro de aire
de la manera siguiente:
PRECAUCI6N: Nunca opere la unidad sin
el filtro de aire. Un filtro tapado con polvo
puede reducir el rendimiento del motor y
causar gran desgaste o daSo al motor. Si
el filtro est& tapado, limpielo o reempldce-
Io inmediatamente.
1. Desconecte el cable de la bujia.
2. Quite los tornillos que sujetan la cu-
bierta del flltro de aire (vea la
Figura 9). Desmonte la cubierta del ill-
fro y el filtro de aire.
3. Limpie la cubierta y el interior del aloja-
miento del filtro con un trapo limpio.
4. Limpie el filtro de aire usando una solu-
ci6n jabonosa de agua y detergente para
el hogar. Enjuage el filtro completamente
con agua limpia.
5. Envuelva el filtro de aire en un trapo
limpio y seco. Exprima (sin retorcer)
hasta que el filtro est6 seco.
6. Aplique aceite al exterior del flltro de
aire. Use el mismo aceite que usa para
mezclar el combustible. Comprima lige-
ramente el filtro de aire para distribuir y
eliminar el exceso de aceite.
7. Coloque el filtro de aire en el aloja-
miento del filtro.
8. Instale la cubierta del filtro de aire y
suj6tela con los tornillos, de la manera
ilustrada.
9. Conecte el cable de la bujia.
Filtro de aire
Cibierta
Tornillo
Alojamiento
del filtro Figura 9
SALIDAS DE ESCAPE DEL CILINDRO
Limpie las salidas de escape del cilindro
despu6s de cada 75 horas de operaci6n. Se
recomienda Ilevar la unidad a un Centro de
Servicio Sears para realizar este procedi-
miento.
F-021300C 44
SERVICIO Y AJUSTES
C6MO DESMONTAR E INSTALAR LOS DIENTES
Cuando se indica el lado izquierdo o dere-
cho de la cultivadora en este manual, siem-
pre se refiere al punto de vista del operador
en su posici6n detras de la unidad.
Los cuatro dientes son diferentes y no se
pueden intercambiar. Por Iotanto, deben ins-
talarse correctamente o la cultivadora no
funcionara de manera apropiada.
Para cultivar en espacios estrechos o alre-
dedor de plantas, se pueden desmontar los
dientes de ambos extremos reduciendo la
anchura de cultivo a 18 centfmetros (7 pul-
gadas), aproximadamente.
,_ ADVERTENCIA: Los dientes se
afilan solos. El uso los har&
at_n m&s afilados, por Io tanto
deben manipularse con cuidado.
Los dientes se desgastaran de manera uni-
forme. En caso de que se tengan que reem-
plazar debido al desgaste, se recomienda
reemplazar los cuatro dientes en conjunto.
Siga los pasos siguientes para reemplazar
los dientes:
Desmontaje de los dientes
1. Coloque el interruptor de encendido /
apagado (on-off) en la posici6n de APA-
GADO (OFF).
2. Desconecte el cable de la bujfa.
3. Usando guantes, quite las horquillas y
los pasadores de horquilla que sujetan
los conjuntos de dientes al eje (vea la
Figura 10). Desmonte los dientes de un
lado de la unidad.
Pasadores
de horquilla
Horquillas Dientes Figura 10
F-021300C
Instalacibn de los dientes
1.
2.
3.
Limpie y lubrique el eje de los dientes
con unas gotas de aceite.
Coloque el diente interno en el eje y
vuelva a instalar la horquilla y el pasa-
dor de horquilla.
Cuando los dientes se instalan correcta-
mente, se vera la letra R en el lado exte-
rior del diente derecho (vea la
Figura 11). La letra L aparecera en el
lado exterior del diente izquierdo.
Tap6n de vaciado de aceite
R
Figura 11
4. Instale el diente externo en el eje y suj6-
telo con la horquilla y el pasador de
horquilla (vea la Figura 10).
5.
Las puntas de los dientes externos es-
tan orientadas hacia el diente interno.
Cuando los dientes se instalan correcta-
mente, se vera la letra R en el diente de-
recho, y se vera la letra L en el diente
izquierdo.
6. Repita los pasos anteriores para el otro
lado de la unidad.
NOTA: Asegt_rese de instalar los dientes
en los lados correctos en la unidad.
45
SERVICIO Y AJUSTES
C6MO AJUSTAR EL CARBURADOR
Un filtro de aire tapado impedira el buen fun-
cionamiento del motor o provocara la gene-
raci6n excesiva de humo. Aseg6rese de que
el filtro de aire est6 limpio antes de ajustar el
carburador. Nunca haga ajustes innecesa-
dos al carburador, 6ste ha sido calibrado en
la fabrica para funcionar de manera 6ptima
en la mayoria de las condiciones de uso. No
obstante, si es necesario ajustarlo, se reco-
mienda comunicarse con el Centro de Servi-
cio de Sears mas cercano a usted. Siesta
suficientemente capacitado para hacer ajus-
tes al carburador, siga los pasos a continua-
ci6n.
ADVERTENCIA: Preste mucha
atencibn al realizar ajustes que
requieran que el motor est_ en
marcha. Aleje las manos, los pies, el ca-
bello y la ropa holgada de todas las par-
tes/piezas en movimiento.
1. Gire el tornillo de ajuste de la mezcla
hacia la derecha hasta que cierre (vea la
Figura 12).
IMPORTANTE: Para evitar daSo al
carburador o al tornillo de ajuste, use
los dedos para apretar los tornillos de
ajuste.
2. Gire el tornillo de ajuste de la mezcla
una vuelta hacia la izquierda.
3. Arranque el motor y d6jelo calentar entre
3 y 5 minutos. No se debe ajustar el car-
burador con el motor frfo.
4. Si nota que la marcha del motor es irre-
gular, o si 6ste se apaga al colocar la
palanca del cebador en la posici6n de
apagado (CHOKE OFF), gire el tornillo
de ajuste de la mezcla otro 1/8 de vuel-
ta hacia la izquierda.
5. Con el motor en marcha, suelte el con-
trol del acelerador (posici6n de marcha
minima) antes de ajustar la mezcla.
6. Gire lentamente el tornillo de ajuste de
la mezcla hacia la derecha hasta que el
motor empiece a correr de forma irregu-
lar. Anote esta posici6n.
7. Gire lentamente el tornillo de ajuste de la
mezcla hacia la izquierda hasta que el
motor empiece a correr nuevamente de
manera irregular. Anote esta posici6n.
F-021300C
8. Gire el tornillo de ajuste de la mezcla ha-
cia la derecha hasta que se encuentre
entre las dos posiciones anotadas.
9. Revise la velocidad de marcha minima.
Arranque el motor y desenganche el
control del acelerador. Si los dientes no
giran al desenganchar el control del ace-
lerador, la velocidad de marcha minima
es correcta. Si los dientes giran al des-
enganchar el control del acelerador,
ajuste la velocidad de marcha minima
del motor como se describe a continua-
ci6n.
10. Con la ayuda de otra persona, incline la
cultivadora hacia atras (sobre la barra /
varilla de profundidad) hasta que los
dientes queden suspendidos.
11. Arranque el motor.
12. Con el acelerador en la posici6n desen-
ganchada (marcha minima), gire el tor-
nillo de ajuste de marcha minima
hacia la izquierda hasta que los dientes
dejen de girar.
ADVERTENCIA: El regulador de
velocidad del motor ha sido ca-
librado en la f&brica. No haga
ajustes al regulador de velocidad. El ha-
cer funcionar el motor a velocidad exce-
siva puede ser peligroso. Si piensa que
el regulador del motor requiere un ajuste
comuniquese con el Centro de Servicio
de Sears m_s cercano.
46
Tornillo de ajuste Tornillo de ajuste
de marcha minima de la mezcla
El motor se muestra sin filtro de aire
Figura 12
SERVICIO Y AJUSTES
ALMACENAMIENTO
ADVERTENCIA: Nunca guarde
la cultivadora con combustible
en el tanque en un recinto ce-
rrado. Nunca la guarde en un _rea cerra-
da y con poca ventilacibn, donde los va-
pores del combustible pudieran alcanzar
una llama expuesta, chispas o el piloto
de un sistema de calefaccibn, calentador
de agua o secadora de ropa.
ADVERTENCIA: No vacie el
tanque de combustible dentro
de un recinto cerrado, cerca de
fuego o de alguna llama expuesta, o
mientras est_ fumando. Los vapores de
la gasolina pueden causar una explosibn
o un incendio.
Cuando es necesario almacenar la cultiva-
dora por treinta dfas o mas, siga los pasos
indicados a continuaci6n para asegurar que
la cultivadora est6 en buenas condiciones de
uso para la siguiente temporada.
Cultivadora
Limpie bien la cultivadora.
Desmonte los dientes. Limpie y engrase
los ejes de los dientes. Monte los dien-
tes en los ejes respectivos. Consulte
"Desmontaje e instalaci6n de los dien-
tes" en la secci6n de servicio y ajustes.
Afloje las perillas que sujetan el mango
superior al mango inferior. Doble cuida-
dosamente el mango superior. Aseg6re-
se de no doblar el cable del acelerador.
Apriete las perillas.
El travesaSo del mango superior (entre
el mango inferior) puede usarse como
un asa de transporte. Tambi6n puede
usarlo para colgar la cultivadora (en un
gancho de pared).
La cultivadora debe almacenarse en un
lugar que disponga de buena ventila-
ci6n.
Proteja la cultivadora con una cubierta
apropiada que no retenga humedad. No
use cubiertas de plastico.
IMPORTANTE: Nunca cubra la cultivadora
mientras el motor y las &reas de escape
est_n todavia calientes.
NOTA: Una revisibn o afinado anual he-
cha en un Centro de de Servicio de Sears
es una buena manera asegurar que su
cultivadora le brindar& un rendimiento
bptimo en la prbxima temporada.
Motor
IMPORTANTE: Es importante evitar que
se formen residuos de gomorresina en
los componentes del sistema de combus-
tibn tales como el carburador, filtro de
combustible, linea de combustible, y el
tanque durante el almacenamiento de la
unidad. Adem_s, el uso de combustibles
mezclados con alcohol (llamados gaso-
hol, etanol o metanol) puede atraer hume-
dad Io cual Ileva a la separacibn del
combustible y a la formacibn de dcidos
durante el almacenamiento de la unidad.
Los gases dcidos que se forman pueden
da_ar el sistema de combustibn de un
motor.
Para prevenir el daSo al motor cuando la cul-
tivadora esta guardada por 30 dfas o mas,
siga los pasos siguientes:
Deje el motor en marcha hasta que se
termine la gasolina.
Jale lentamente la manija de arranque
manual hasta que sienta la resistencia
debido a la compresi6n del cilindro. En-
tonces det6ngase.
Suelte lentamente la cuerda de arranque
manual. En esta posici6n se cierran las
valvulas de entrada y salida, ayudando a
evitar la corrosi6n del pist6n y del cilin-
dro.
F-021300C 47
TABLA DE LOCALIZACION DE AVERiAS
PROBLEMA
El motor arranca con
dificultad
El motor marcha de forma
irregular
El motor no corre a toda
marcha
El motor tiene dificultad
para acelerar
El motor genera humo
excesivo
Los dientes contindan
girando al desenganchar
el control del acelerador
Los dientes no giran
La unidad no cultiva
correctamente
CAUSA
Combustible viejo
Demasiado aceite en la
mezcla de combustible
Suciedad en el tanque de
combustible o falta de
combustible
Carburador desajustado
Bujia sucia
Filtro de aire sucio
Suciedad que impide el
enganche correcto del
acelerador
Filtro de aire obstruido
Demasiado aceite en la
mezcla de combustible
Carburador desajustado
Los dientes estan obstruidos
Montaje incorrecto de los
dientes
SOLUCI6N
Vacie el tanque de
combustible. LI6nelo con
combustible fresco.
Revise la tabla de mezcla de
combustible y mezcle mas
combustible fresco.
Limpie el tanque de
combustible.
Consulte la secci6n sobre
ajuste del carburador.
Limpie y calibre el
entrehierro de la bujia.
Limpie y aplique aceite al
filtro de aire.
Limpie la parte superior del
carburador.
Limpie y aplique aceite al
filtro de aire.
Revise la tabla de mezcla de
combustible y mezcle mas
combustible fresco.
Ajuste la marcha mfnima del
carburador. Consulte "Ajuste
del carburador" en la secci6n
de mantenimiento.
Limpie los dientes. Consulte
"C6mo limpiar los dientes" en
la secci6n de mantenimiento.
Verifique que los dientes
hayan sido instalados
correctamente. Consulte
"Desmontaje e instalaci6n de
los dientes" en la secci6n de
servicio y ajustes.
F-021300C 48

Transcripción de documentos

Operator's Manual Cultivator 2 Horsepower 2-cycle Engine 10 Inch Tines Model 536.292523 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all of its Safety Rules and Operating Instructions. - CRRFTSMRN ° Manual del usario Cultivador 2 caballos de fuerza (hp) motor 2 tiempos Aspas de 10 pulg. Modelo 536.292523 PRECAUCI6N: Antes de usar este producto, lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de operaci6n. Sears, Roebuck F-021300C and Co., Hoffman Estates, www.sears.com/craftsman IL 60179 U.S.A. Made in China CONTENIDO GARANTiA .................... NORMAS DE SEGURIDAD ..... S[MBOLOS INTERNACIONALES MONTAJE .................... OPERACI6N .................. 31 32 34 35 37 MANTENIMIENTO ............. 42 TABLADE LOCALIZACI(_NDEAVERiAS 48 PIEZAS DE REPUESTO ........ 20 PIEZAS DE REPUESTO (MOTOR) 25 PEDIDOS/ SERVIClO CONTRACUBIERTA GARANTiA GARANTIA LIMITADA DE UN AI_IO PARA LA CULTIVADORA CRAFTSMAN Esta cultivadora Craftsman esta garantizada por un aho a partir de la fecha de compra, siemprey cuando se le haya dado mantenimiento, lubricado y aflnado de acuerdo con las instrucclones de operaci6n y mantenimiento que aparecen en el manual del usuario, Sears reparara, sin costo alguno, cualquier defecto en el material y/o mano de obra de la unidad. Esta garantfa no cubre los dientes, bujias ni filtros de aire, los cuales son partes que se desgastan durante el uso normal de la unidad. Siesta cultivadora Craftsman se utiliza para prop6sitos comerciales o de arrendamiento, garantfa sera valida por s61o 90 dfas a partir de la fecha de compra. la EN LOS ESTADOS UNIDOS, EL SERVICIO BAJO GARANTiA PARA LA CULTIVADORA CRAFTSMAN ESTA DISPONIBLE EN EL CENTRO / DEPARTAMENTO DE SERVICIO SEARS MAS CERCANO. ESTA GARANTiA ES VALIDA SOLAMENTE MIENTRAS EL PRODUCTO SE USE EN LOS ESTADOS UNIDOS. Esta garantia le otorga derechos legales especfficos, ademas, usted puede tener otros derechos legales que varfan segQn el estado donde resida. Sears, Roebuck and Co., D817WA, Hoffman Estates. IL 60179 Las emanaciones de escape producidas por este motor y ciertos componentes de esta mdquina contienen agentes quimicos reconocidos por el Estado de California como carcinbgenos, tambi_n pueden producir defectos en los reci_n nacidos o causar otros dafios al sistema reproductivo. Los bornes, terminales y accesorios relacionados con la bateria, contienen plomo y compuestos de plomo. El Estado de California reconoce que estos compuestos pueden causar cdncer y defectos cong_nitos, ademds de otros dafios al sistema reproductivo. DEBE LAVARSE MUY BIEN LAS MANOS DESPUF:S DE MANIPULAR ESTOS COMPONENTES. IMPORTANTE: Esta unidad estd equipada con un motor de combustibn interna y no debe ser usada en o cerca de ningt_n terreno basto de cubierta forestal, de maleza o de hierba a menos que el sistema de escape del motor est_ equipado con un parachispas que cumpla con las leyes locales o estatales aplicables (si existen). Si se usa el parachispas, el operador debe mantenerlo en buenas condiciones. En el Estado de California Io indicado anteriormente es exigido por ley (Seccibn 4442 del Cbdigo de Recursos Pdblicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales aplican sobre los terrenos federales. Para conseguir un parachispas para el sistema de escape, acuda a un Centro de servicio autorizado de Sears. F-021300C 31 IMPORTANTE Prdcticas para la operacibn segura de la cultivadora. de precaucibn para su seguridad. Este simbolo quiere decir: "iAtencibn! ADVERTENCIA: Busque este simbolo que le indicard puntos importantes iEst_ alerta! Preste atencibn a su seguridad". dado. Nunca I0 Ilene en un espacio cerrado. Fije bien la tapa del tanque de combustible y limpie cualquier derrame. el arranque accidental de la md_ DVERTENCIA: Para prevenir quina durante los procesos de montaje, transporte, ajuste o reparacibn, desconecte siempre el cable de la bujia y colbquelo alejado de _sta. Nunca quite la tapa del tanque de combustible ni afiada combustible al tanque cuando el motor est6 caliente 0 en marcha. IMPORTANTE: Las normas de seguridad requieren que la unidad est6 equipada con controles que funcionan solamente en la presencia del operador para minimizar el riesgo de accidentes. Su cultivadora esta equipada con tales controles. Por ningQn motivo debe intentar anular la funci6n de estos controles que s61o trabajan en la presencia del operador. Nunca guarde la cultivadora Ilena de combustible ni el recipiente de combustible en un recinto donde los vapores del combustible puedan alcanzar alguna llama expuesta. Operacibn Nunca permita que nifios o adolescentes manejen la cultivadora. Mant6ngalos fuera del area de operaci6n. Nunca permita que usen la unidad los adultos no familiarizados con las instrucciones de operaci6n. Pasos preliminares • Lea el Manual del usuario detenidamente. Debe familiarizarse completamente con los controles y con el uso correcto de la cultivadora. Aprenda c6mo apagar, detener y desenganchar los controles de la cultivadora, en caso de que tenga que hacerlo rapidamente. • No opere la cultivadora siesta tomando algQn farmaco u otra medicina que le provoque somnolencia o que afecte su habilidad de operar esta unidad con seguridad. • No use la cultivadora si no esta ffsica o mentalmente capacitado para hacerlo de una manera segura. • Siempre que use la cultivadora debera vestirse con ropa apropiada y usar zapatos que Io protejan y le den buena tracci6n. • Siempre use gafas de seguridad o caretas protectoras al operar, ajustar o reparar la cultivadora, esto protegera sus ojos de objetos que pudieran ser lanzados por la unidad. • Mantenga el area de operaci6n despejada de personas, especialmente de nifios pequefios y mascotas. • Examine completamente el area donde se va a usar la cultivadora y desp6jela de cualquier objeto. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de piezas giratorias. • Preste mucha atenci6n cuando maneje la cultivadora cerca de la calle, o cuando cruce por calzadas, calles o caminos de grava. Est6 alerta tanto del trafico como de Combustible • Tenga mucho cuidado al manejar gasolina y otros combustibles, estos son sumamente inflamables. • Use Qnicamente recipientes problemas potenciales o imprevistos. • Tenga cuidado para evitar cafdas o resbaIones. aprobados. • Nunca opere la cultivadora sin colocar en su lugar los respectivos resguardos, placas u otros aditamentos disefiados para su protecci6n y seguridad. • Revise el nivel de combustible cada vez que use la cultivadora. AsegQrese de dejar suficiente espacio en el tanque, ya que el calor del motor y/o del sol puede causar la expansi6n del combustible. • Debe reabastecer 0 Ilenar el tanque de combustible al aire libre y con mucho cuiF-021300C • Nunca opere la cultivadora a alta velocidad en superficies resbaladizas. Siempre que retroceda mire hacia atras y hagalo con cuidado. 32 IMPORTANTE • Nunca permita que haya personas cerca de la cultivadora en marcha, • Mantenga la cultivadora en condiciones de funcionamiento seguras. Revise con regularidad todos los sujetadores para mantenerlos debidamente apretados. • Mantenga alejados a nifios y mascotas durante la operaci6n de la maquina. • Siempre opere el equipo a la luz del d[a o con buena iluminaci6n artificial. Reparacibn / Ajustes • Nunca ponga en marcha un motor dentro de un recinto o de un area cerrada. Los Si golpea un objeto con la unidad, apague el motor. Desconecte el cable de la buj[a y mant6ngalo alejado de 6sta para evitar un arranque accidental del motor. Inspeccione la cultivadora cuidadosamente para ver si 6sta sufri6 algQn dafio. Siesta averiada, debera repararla antes de hacerla funcionat nuevamente. vapores del sistema de escape son peligrosos, ya que contienen MON6XIDO DE CARBONO, un GAS INODORO y MORTAL. • Tome todas las precauciones necesarias cuando deje la cultivadora desatendida. Apague el motor. Si la cultivadora comienza a vibrar de una manera anormal, apague el motor. Revise la unidad de inmediato para determinar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna aver[a. • No exceda la capacidad de su cultivadora al tratar de cultivar muy profundo a una veIocidad excesiva. Almacenamiento Apague el motor siempre que tenga que dejar el equipo. Desconecte el cable de la buj[a antes de despejar los dientes y antes de realizar cualquier reparaci6n, ajuste o inspecci6n a la unidad. • Cuando la cultivadora va a estar almacenada por un per[odo largo de tiempo, consuite las instrucciones del manual del usuario para obtener detalles importantes al respecto. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la unidad, apague el motor y asegQrese de que todas las partes o piezas en movimiento se hayan detenido. • Nunca guarde la cultivadora con combustible en el tanque, dentro de un recinto donde se encuentre alguna fuente de ignici6n, tal como sistemas de calefacci6n, calentadores de agua, secadoras de ropa, etc. Deje enfriar el motor antes de guardar la unidad en un recinto cerrado. F-021300C Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor est6 en marcha, a menos que el fabricante Io indique espec[ficamente. 33 IMPORTANTE SJMBOLOS INTERNACIONALES IMPORTANTE: La mayoria de los simbolos siguientes se encuentran en la unidad o en la informacibn que viene con el producto. Antes de usar la unidad, familiaricese con el significado de cada uno de los simbolos. Simbolos de control y funcionamiento Marcha lenta Combustible Marcha r_pida Aceite Cebado medio Cebador APAGADO A Cebado completo Simbolos de advertencia y seguridad ADVERTENCIA Lanza objetos. Mantenerse alejado de transet_ntes. IMPORTANTE Lea el Manual del usuario antes de operar esta unidad. F-021300C ADVERTENCIA Piezas giratorias. Apagar el motor y desconectar el cable de la bujia antes de hacer cualquier ajuste a la unidad. ADVERTENCIA Use proteccibn para los ojos. 34 A ADVERTENCIA PARAR MONTAJE MONTAJE /, MATERIALES CAJA INCLUIDOS )-_ EN LA 1 - Manual del usuario (no aparece en la figura) 1- Botella de aceite, 2 tiempos 5,2 onzas 1 - Aceite de 2 tiempos 5,2 onzas. gafas de seguridad durante el ADVERTENCIA: Siempre use montaje de la cultivadora. ,_ La Figura 1 muestra la cultivadora mente ensamblada. completa- Cuando se indica el lado izquierdo o derecho de la orilladora en este manual, siempre se refiere al punto de vista del operador en su posici6n detras de la unidad. C6MO SACAR LA CULTIVADORA DE SU CAJA 1. Saque la botella de aceite de la caja. 2. Retire el material de empaque colocado alrededor de la unidad. 3. Levante la cultivadora de la caja y col6quela sobre una superficie plana y estable. Figura 1 C6MO LEVANTAR EL MANGO Afloje las perillas (yea la Figura 2). Incline la cultivadora hacia adelante, gire y levante el mango superior a la posici6n vertical. Aseg6rese de que el cable del acelerador no quede atrapado entre los mangos. 2. Mango Perillas Apriete las perillas. NOTA: Para apretar las perillas, aplique presibn con el dedo al perno de cabeza de hongo del mango inferior mientras aprieta las perillas. Figura 2 F-021300C 35 MONTAJE v" LISTA DE COMPROBACI6N Para obtener un rendimiento 6ptimo y la mayor satisfacci6n de este producto de alta calidad, favor de revisar la siguiente lista de comprobaci6n antes de hacer funcionar su cultivadora: _' Se han completado ciones de montaje, todas las instruc- _' Se ha revisado la caja de envio para asegurar que no quede en 6sta ninguna pieza o parte, _' Todos los sujetadores han sido apretados adecuadamente, A medida que vaya aprendiendo a usar la cultivadora, preste especial atenci6n a los siguientes puntos importantes: El tanque de combustible se debe Ilenar con una mezcla de combustible fresca y limpia, Debe familiarizarse y entender la funci6n de todos los controles, Antes de hacer arrancar el motor, verifique el funcionamiento de todos los controles, F-021300C 36 OPERACION CONOZCA SU CULTIVADORA ANTES DE HACER FUNCIONAR LA CULTIVADORA, LEA EL MANUAL DEL USUARIO Y TODA LA INFORMACI6N SOBRE SEGURIDAD. Para familiarizarse con la ubicaci6n de los controles, compare las siguientes ilustraciones con su cultivadora. Guarde este manual para referencias futuras. Manija de Interruptor de ENCENDIDO / APAGADO (ON / OFF) /" manual Palanca de control del acelerador Mango superior Mango inferior Control de cebador J Filtro de aire Tapa del tanque de combustible Conjunto de barra de profundidad y ruedas M t_1! I_i_--",, Cubierta protectora de los dientes de transport_ L_ Dientes Figura 3 Control del acelerador- Controla la ve- Manija de arranque manual - El motor esta equipado con una manija de arranque manual facil de usar. Iocidad del motor y la rotaci6n de los dientes. La cultivadora esta equipada con un embrague centrifugo que engancha el sistema de transmisi6n de los dientes cuando se aumenta la velocidad del motor. Palanca de control del cebadorSe Barra de profundidad - Puede ajustar la altura de las ruedas para regular la profundidad de cultivo y para que 6stas actSen como frenos para ayudar a controlar la direcci6n y la velocidad de la cultivadora. usa para ayudar a arrancar el motor en fr[o. Interruptor de ENCENDIDO / APAGADO (ON / OFF)- La posici6n ENCENDIDO (ON) permite arrancar el motor. La posici6n APAGADO no Io deja arrancar. PROTECCI6N Ruedas de transporte - Monte las ruedas en la posici6n mas baja cuando est6 trasladando la cultivadora. (OFF) para el motor y PARA LOS OJOS puede lanzar con La fuerza alguADVERTENCIA: cultivadora nos objetos que a su vez pueden causar lesiones graves, especialmente a los ojos. Use siempre gafas de seguridad o caretas protectoras durante la operacibn de la cultivadora. Use siempre gafas de seguridad. Si ya usa anteojos, p6ngase tambi6n una careta protectora. F-021300C 37 OPERACION C6MO USAR LA CULTIVADORA Cbmo detener la cultivadora 1. Suelte el control del acelerador para detener la rotaci6n de los dientes. 2. Mueva el interruptor de ENCENDIDO / APAGADO (ON/OFF), ubicado en el motor, a la posici6n APAGADO (OFF). Cbmo ajustar Barra de Pasador de horquilla la profundidad Use la barra de profundidad para controlar la profundidad de cultivo y la velocidad de avance. Ajuste la barra de profundidad a la posici6n de cultivo deseada, siguiendo los pasos siguientes: 1. Quite la horquilla y el pasador de horquilla de la barra de profundidad (vea la Figura 4). 2. Ajuste la barra de profundidad hacia arriba para cavar a menor profundidad o hacia abajo para cavar a mayor profundidad. Instale nuevamente el pasador quilla y la horquilla. Cbmo operar Soporte de la barra de profundidad de horFigura 4 la cultivadora 1. Arranqueel motor. 2. Incline la unidad hacia atras sobre la barra de profundidad hasta que los dientes queden fuera de la tierra. Apriete el control del acelerador contra la agarradera todo Io que pueda. El motor es controlado por un regulador y debe correr a toda velocidad mientras cultiva. 5, Evite arar tierra muy seca, ya que esto s61o producira un polvo que no retiene agua. Asimismo, evite arar tierra muy mojada, ya que esto excedera la capacidad de la maquina y producira terrones / acumulaciones de tierra. 6, Bajando la barra de profundidad disminuira la velocidad de avance de la cultivadora y hara que 6sta cultive a mayor profundidad. Levantando la barra de profundidad hara que la unidad avance mas rapido y cultive a menor profundidad. Consulte "C6mo ajustar la profundidad". Sujete firmemente el mango e incline lentamente la unidad hacia adelante para comenzar el proceso de cultivo. 4, A medida que los dientes empiecen a hacer contacto con el suelo, detenga la unidad sujetando las agarraderas del mango para que los dientes se entierren en el suelo y la unidad no comience a desplazarse sobre el suelo. F-021300C ,_ lesiones. 38 alejado de los dientes giratoADVERTENCIA: Mant_ngase rios. Estos pueden causar OPERACION ANTES DE HACER ARRANCAR Cbmo preparar EL MOTOR el motor 2. ASada al contenedor de gasolina 5,3 onzas de aceite para motor de dos tiempos asegurandose que el aceite est6 limpio y que sea de buena calidad. recipiente de seguridad para el ADVERTENCIA: Use siempre un bcombustible. No fume cuando est_ reabasteciendo el motor. No reabastezca dentro de un local cerrado. ,_ IMPORTANTE: No use aceite de motor fuera de bordo o aceites multiviscosidad como 10W-30 6 10W-40. Apague el motor antes de a_adir combustible. Deje enfriar el motor por varios minutos. Cbmo preparar combustible la mezcla 3. Coloque la tapa en el contenedor y agiteIo vigorosamente para mezclar la gasolina con el aceite. de El motor de dos tiempos que tiene esta cultivadora requiere una mezcla de gasolina y aceite para lubricar los cojinetes y los demas componentes movibles. La proporci6n indicada para la mezcla es de 24:1 (5,2 onzas de aceite por cada gal6n de gasolina - consuite la Tabla de mezcla de combustible). Es necesario premezclar la gasolina y el aceite en un contenedor de gasolina limpio. Use siempre gasolina nueva, limpia y sin plomo. 4. ASada al contenedor otros tres (3) cuartos de gal6n (EE.UU.) de gasolina. Agite nuevamente el contenedor. 5. Con esto se completa la preparaci6n de la mezcla de gasolina. Ahora, puede aSadirla al tanque de combustible. TABLA DE MEZCLA DE COMBUSTIBLE (proporcibn de 24:1) EE.UU. Mezcle la gasolina y el aceite de la manera siguiente: 1. Eche un (1) cuarto de gal6n (EE.UU.) de gasolina para autom6vil nueva, limpia y sin plomo, dentro de un contenedor de gasolina con capacidad para un gal6n. SI. (m_trico) GAS. ACEITE GAS. ACEITE 1 galbn 5,2oz. 4 litros 0,167 L 2 gal. 11 oz. 8 litros 0,333 L 5 gal. 27 oz. 20 litros 0,833 L No Ilene el tanque de combustible con gasolina sin antes mezclarla con aceite. Agite el contenedor de gasolina cada vez que tenga que Ilenar el tanque de combustible. Aceite (5,2 oz)_ A5ada m_s gasolina (3 Agite el contenedor - EE.UU.) Z_ + cuart°s de + t_ Contenedor de 1 gal6n (EE.UU.) F-021300C 39 OPERACION C6MO ARRANCAR EL MOTOR Antes de arrancar el motor, aseg_rese de haber leido y entendido todas las instrucciones de las paginas anteriores. 1. 2. 3. 8. Llene el tanque de combustible hasta 1/2 pulgada del tope del tubo de Ilenado. Coloque la tapa del tanque de manera que quede segura. Use siempre gasolina nueva, nunca use gasolina que pueda estar a_eja debido a un almacenamiento prolongado. NOTA: Si los dientes no dejan de girar cuando se suelta el control del acelerador, ajuste la velocidad de marcha minima del carburador. Con- Mueva el interruptor de encendido-apagado (on-off) a la posici6n ON (vea la Figura 5). suite "Cbmo ajustar el carburador" la seccibn de servicio y ajustes. Mueva el control de cebado a la posici6n de cebado completo (FULL CHOKE) (completamente hasta abajo). 9. NOTA: No utilice el control de cebado cuando el motor est_ caliente. 4. Incline la cultivadora barra / varilla de profundidad o las ruedas de transporte para elevar los dientes del suelo. Sujete firmemente el mango superior para estabilizar la cultivadora. 6. Jale la manija lentamente hasta que sienta resistencia del motor. Regrese (lentamente) la manija a su posici6n original. 7. Para parar el motor, suelte el control del acelerador y mueva el interruptor de encendido-apagado (on-off) a la posici6n de APAGADO (OFF). y los componentesEl silenciador adyacentes ADVERTENCIA: se calientan a temperaturas muy elevadas cuando el motor ha estado en marcha. Evite el contacto directo con estas &reas. Jale la manija de arranque rapida y completamente varias veces con el brazo hasta que el motor arranque. Manija de arranque manual Interruptor de ENCENDIDO / APAGADO Filtro de aire Control de cebado Figura 5 F-021300C en 10. Si el motor se ahoga, saque la bujia y s6quela. Consulte "Mantenimiento de la bujia" en la secci6n de mantenimiento de este manual. Luego, jale la cuerda de arranque con la palanca del cebador en la posici6n CEBADOR APAGADO (NO CHOKE). hacia atras sobre la 5. Una vez que el motor arranque, mueva el control de cebado a la posici6n de CEBADO MEDIO (HALF CHOKE). Cuando el motor est6 corriendo de manera uniforme, mueva el control de cebado a la posici6n de CEBADOR APAGADO (NO CHOKE). 40 OPERACION CONSEJOS PARA CULTIVAR Arar es cavar, revolver y aflojar la tierra compactada antes de cultivar. La tierra suelta facilita el crecimiento de las ra[- mas rapido y que cave a menor profundidad. Si la cultivadora deja de avanzar y trata de cavar mas profundo que Io necesario, mueva el mango de lado a lado para iniciar la marcha hacia adelante. ces. La profundidad ideal de la excavaci6n es de 4 a 6 pulgadas. La cultivadora tambi6n despejara la tierra de vegetaci6n indeseable. La descomposici6n de esta materia vegetal sirve como abono y enriquece la tierra. SegQn el clima (lluvia y viento), es aconsejable cultivar la tierra despu6s de la 6poca de cosecha para enriquecer aQn mas el suelo. Evite arar tierra muy seca, ya que esto s61o producira un polvo que no retiene agua. Asimismo, evite arar tierra muy mojada, ya que esto excedera la capacidad de la maquina y producira terrones / acumulaciones de tierra. Conseguira un mejor crecimiento de sus plantas o vegetales si el area ha sido arada adecuadamente y se usa de inmediato para mantener el contenido de humedad. Cultivar es aflojar o cavar alrededor de plantas para facilitar su crecimiento. • Cuando utilice la cultivadora para quitar maleza, es mejor no cavar a una profundidad mayor que 1-1/2 pulgada (si no, arrancara solamente las semillas de la maleza que aQn no han germinado). Levantando la barra / varilla de profundidad le permitira avanzar mas rapido y excavar la tierra a menor profundidad. • Cuando est6 cultivando alrededor de plantas o espacios estrechos, puede remover los dientes exteriores. Consulte "C6mo quitar reemplazar los dientes" en la secci6n de servicio y ajustes. del usuario. Familiaricese con ADVERTENClA: Lea el Manual la ubicacibn y la funcibn de todos los controles. Mantenga todos los dispositivos de seguridad y protectores en su lugar. Nunca permita que usen la unidad los niSos o adultos no familiarizados con la operacibn de la cultivadora. Apague el motor antes de limpiar los dientes o de realizar alguna reparacibn. Mantenga alas personas alejadas de la m&quina. Mant_ngase alejado de los dientes y piezas rotatorias. Estos pueden causar lesiones. _, La barra / varilla de profundidad (ubicada en la parte trasera de su cultivadora) sirve dos prop6sitos. Ayuda a regular la profundidad del corte y tambi6n sirve como freno para ayudar al operador a controlar la velocidad de la cultivadora. Bajando la barra / varilla hara que la cultivadora avance mas lento y que cave a mayor profundidad. Levantando la barra / varilla hara que la cultivadora avance F-021300C • 41 MANTENIMIENTO RESPONSABILIDADES REGISTRODE SERVIClO Anotelasfechasa medidaque complete cadaservicio, DEL USUARIO Antes Despu_s de las Antes de de primeras Cada Cada Antes cada DE cada uso 2 horas de uso 25 horas 75 horas de guardar temporada SERVICIO Lubricar el eje de los dientes _/ _/ Revisar la bujia _/ _/ Limpiar los puertos de salida del cilindro _/ ESPECIFICACIONES DELPRODUCTO Modelo No.: RECOMENDACIONES 536.292523 La garantfa de esta cultivadora no cubre partes/piezas que hayan estado sujetas a abuso o negligencia por parte del operador. Para recibir el valor total de la garantia, el operador debe mantener la cultivadora de la manera indicada en este manual. Fecha de compra: Caballos de fuerza: 2 Cilindrada: 3,0 pulg. c_b. (49,2 cc.) Para mantener su cultivadora Capacidad de gasolina: 20 onzas - mezcla de combustible 24:1 Aceite a gasolina (5,2 onz. de aceite a 1 gal. de gasolina (use gasolina regular sin plomo) Bujia: Champion RCJ-8Y Entrehierro: 0,035 pulgada RPM de marcha minima: en buen esta- do, es necesario hacerle algunos ajustes periSdicamente. Proporcibn /Aceite: F-021300C FECHAS Todos los ajustes a la unidad indicados en la secciSn de Servicio y Ajustes de este manual, deben ser realizados por Io menos una vez durante cada temporada. 1700-3000 42 MANTENIMIENTO LUBRICACI6N Despu6s de cada 25 horas de uso y/o a principios de cada temporada, aseg6rese de que la caja de engranajes contenga lubricante (vea la Figura 6). Los tubos de lubricante para engranajes se pueden obtener en la mayorfa de las tiendas de repuestos para autom6viles. Use un lubricante para herramientas como Lubriplate 630AA (No. de producto 06787, tubo de 1-3/4 onzas) o Lubriplate GR-132 (No. de producto 15892, tubo de 10 onzas). 5. Revise la arandela de fieltro (vea la Figura 6). Si la arandela de fleltro esta daSada, reemplacela (consulte la secci6n sobre piezas de repuesto en este manual). 6. Limpie y lubrique el eje de los dientes con unas gotas de aceite. 7. Vuelva a montar los dientes del lado izquierdo. 8. Desmonteambos dientes derechos. Examine la arandela de fieltro para verificar que no est6 daSada. Limpie y lubrique el eje de los dientes. Vuelva a montar los dientes del lado derecho. Despu6s de limpiar y antes de almacenar la unidad, aplique aceite al eje de los dientes (vea la Figura 6). _, enfrie la caja de transmisibn ADVERTENCIA: Deje que se antes de aplicar el lubricante. 1. Desmonte ambos dientes izquierdos. Consulte "Desmontaje de los los dientes" en la secci6n de servicio y ajustes. 2. Saque el tornillo del escape de aire (vea la Figura 6). 3. Coloque la pistola engrasadora en la conexibn de engrase. Llene la caja de transmisi6n hasta que salga aceite del agujero del tornillo de escape de aire. 4. Tornillo de escape de aire Instale el tornillo del escape Conexi6n de engrase Figura 6 de aire. C6MO LIMPIAR LOS DIENTES Siempre despeje la cultivadora despu6s de cada uso. Quite cualquier cuerda, alambre o materia vegetal que pudiera trabar el mecanismo e impedir la rotaci6n de los dientes. 1. Desenganche el control del acelerador y coloque el interruptor de encendido / apagado (ON-OFF) en la posici6n de APAGADO (OFF). Desconecte el cable de la bujfa. 2. Use guantes para quitar las horquillas y los pasadores de horquilla que sujetan los conjuntos de dientes al eje (vea la Figura 7). Quite los dientes del eje. 3. Despeje el eje y los dientes de cualquier basura. Limpie y lubrique el eje de los dientes con unas gotas de aceite. 4. Vuelva a montar los dientes en el eje COF-021300C 43 Iocando de nuevo las horquillas y los pasadores de horquilla. 5. Conecte el cable de la bujfa. Pasadores r de horquilla Horquillas Dientes Figura 7 MANTENIMIENTO BUJIA 3. Revise la bujia despu6s de cada 25 horas de uso. Debe reemplazar la bujia si los electrodos se encuentran daSados o quemados, o si la porcelana esta agrietada. Lamina calibradora 0,035" Aseg6rese de que la bujia est6 limpia. Si no Io esta, limpiela raspando con cuidado los electrodos (no limpie por chorro de arena ni use cepillos de alambre). 2. Antes de instalar la bujia, aplique una capa ligera de aceite a la parte roscada para facilitar su remoci6n. Apriete la bujia hasta Iograr un par de apriete de 15 libras-pie. Revise el entrehierro de la bujia usando una I_mina calibradora. Consulte la secci6n "Especificaciones del Producto" para informarse sobre la medida correcta para el entrehierro de la bujia y sobre el tipo de bujia de repuesto. Bujia Figura 8 C6MO LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE 5. El motor usa un filtro de aire hecho de espuma que se puede limpiar y volver a usar. Limpie y engrase el filtro de aire despu6s de cada 25 horas de uso. En condiciones donde haya mucho polvo, limpie el filtro con mayor frecuencia. Saque y limpie el filtro de aire de la manera siguiente: 6. PRECAUCI6N: Nunca opere la unidad sin el filtro de aire. Un filtro tapado con polvo puede reducir el rendimiento del motor y causar gran desgaste o daSo al motor. Si el filtro est& tapado, limpielo o reempldceIo inmediatamente. 1. Desconecte 2. Quite los tornillos que sujetan la cubierta del flltro de aire (vea la Figura 9). Desmonte la cubierta del illfro y el filtro de aire. el cable de la bujia. 3. Limpie la cubierta y el interior del alojamiento del filtro con un trapo limpio. 4. Limpie el filtro de aire usando una soluci6n jabonosa de agua y detergente para el hogar. Enjuage el filtro completamente con agua limpia. SALIDAS DE ESCAPE 7. Coloque el filtro de aire en el alojamiento del filtro. 8. Instale la cubierta del filtro de aire y suj6tela con los tornillos, de la manera ilustrada. 9. Conecte el cable de la bujia. Filtro de aire Cibierta Tornillo Alojamiento del filtro DEL CILINDRO Limpie las salidas de escape del cilindro despu6s de cada 75 horas de operaci6n. Se recomienda Ilevar la unidad a un Centro de Servicio Sears para realizar este procedimiento. F-021300C Envuelva el filtro de aire en un trapo limpio y seco. Exprima (sin retorcer) hasta que el filtro est6 seco. Aplique aceite al exterior del flltro de aire. Use el mismo aceite que usa para mezclar el combustible. Comprima ligeramente el filtro de aire para distribuir y eliminar el exceso de aceite. 44 Figura 9 SERVICIO C6MO DESMONTAR Y AJUSTES E INSTALAR LOS DIENTES Cuando se indica el lado izquierdo o derecho de la cultivadora en este manual, siempre se refiere al punto de vista del operador en su posici6n detras de la unidad. Instalacibn 1. Limpie y lubrique el eje de los dientes con unas gotas de aceite. Los cuatro dientes son diferentes y no se pueden intercambiar. Por Io tanto, deben instalarse correctamente o la cultivadora no funcionara de manera apropiada. 2. Coloque el diente interno en el eje y vuelva a instalar la horquilla y el pasador de horquilla. 3. Para cultivar en espacios estrechos o alrededor de plantas, se pueden desmontar los dientes de ambos extremos reduciendo la anchura de cultivo a 18 centfmetros gadas), aproximadamente. (7 pul- de los dientes Cuando los dientes se instalan correctamente, se vera la letra R en el lado exterior del diente derecho (vea la Figura 11). La letra L aparecera en el lado exterior del diente izquierdo. afilan solos. El uso los har& ADVERTENCIA: Los dientes se at_n m&s afilados, por Io tanto deben manipularse con cuidado. Tap6n de vaciado de aceite ,_ Los dientes se desgastaran de manera uniforme. En caso de que se tengan que reemplazar debido al desgaste, se recomienda reemplazar los cuatro dientes en conjunto. Siga los pasos siguientes para reemplazar los dientes: Desmontaje de los dientes 1. Coloque el interruptor de encendido / apagado (on-off) en la posici6n de APAGADO (OFF). 2. Desconecte 3. Usando guantes, quite las horquillas y los pasadores de horquilla que sujetan los conjuntos de dientes al eje (vea la Figura 10). Desmonte los dientes de un lado de la unidad. el cable de la bujfa. R Pasadores de horquilla Figura 11 4. Instale el diente externo en el eje y suj6telo con la horquilla y el pasador de horquilla (vea la Figura 10). 5. Las puntas de los dientes externos estan orientadas hacia el diente interno. Cuando los dientes se instalan correctamente, se vera la letra R en el diente derecho, y se vera la letra L en el diente izquierdo. 6. Repita los pasos anteriores para el otro lado de la unidad. NOTA: Asegt_rese de instalar los dientes en los lados correctos en la unidad. Horquillas F-021300C Dientes Figura 10 45 SERVICIO Y AJUSTES C6MO AJUSTAR EL CARBURADOR Un filtro de aire tapado impedira el buen funcionamiento del motor o provocara la generaci6n excesiva de humo. Aseg6rese de que el filtro de aire est6 limpio antes de ajustar el carburador. Nunca haga ajustes innecesados al carburador, 6ste ha sido calibrado en la fabrica para funcionar de manera 6ptima en la mayoria de las condiciones de uso. No obstante, si es necesario ajustarlo, se recomienda comunicarse con el Centro de Servicio de Sears mas cercano a usted. Siesta suficientemente capacitado para hacer ajustes al carburador, siga los pasos a continuaci6n. atencibn al realizar ajustes que ADVERTENCIA: Preste mucha requieran que el motor est_ en marcha. Aleje las manos, los pies, el cabello y la ropa holgada de todas las partes/piezas en movimiento. 1. Gire el tornillo de ajuste de la mezcla hacia la derecha hasta que cierre (vea la Figura 12). IMPORTANTE: Para evitar daSo al carburador o al tornillo de ajuste, use los dedos para apretar los tornillos de ajuste. 2. Gire el tornillo de ajuste de la mezcla una vuelta hacia la izquierda. 3. Arranque el motor y d6jelo calentar entre 3 y 5 minutos. No se debe ajustar el carburador con el motor frfo. 4. Si nota que la marcha del motor es irregular, o si 6ste se apaga al colocar la palanca del cebador en la posici6n de apagado (CHOKE OFF), gire el tornillo de ajuste de la mezcla otro 1/8 de vuelta hacia la izquierda. 5. Con el motor en marcha, suelte el control del acelerador (posici6n de marcha minima) antes de ajustar la mezcla. 6. Gire lentamente el tornillo de ajuste de la mezcla hacia la derecha hasta que el motor empiece a correr de forma irregular. Anote esta posici6n. 7. Gire lentamente el tornillo de ajuste de la mezcla hacia la izquierda hasta que el motor empiece a correr nuevamente de manera irregular. Anote esta posici6n. F-021300C 46 8. Gire el tornillo de ajuste de la mezcla hacia la derecha hasta que se encuentre entre las dos posiciones anotadas. 9. Revise la velocidad de marcha minima. Arranque el motor y desenganche el control del acelerador. Si los dientes no giran al desenganchar el control del acelerador, la velocidad de marcha minima es correcta. Si los dientes giran al desenganchar el control del acelerador, ajuste la velocidad de marcha minima del motor como se describe a continuaci6n. 10. Con la ayuda de otra persona, incline la cultivadora hacia atras (sobre la barra / varilla de profundidad) hasta que los dientes queden suspendidos. 11. Arranque el motor. 12. Con el acelerador en la posici6n desenganchada (marcha minima), gire el tornillo de ajuste de marcha minima hacia la izquierda hasta que los dientes dejen de girar. velocidad del motor ha sido caADVERTENCIA: El regulador de librado en la f&brica. No haga ajustes al regulador de velocidad. El hacer funcionar el motor a velocidad excesiva puede ser peligroso. Si piensa que el regulador del motor requiere un ajuste comuniquese con el Centro de Servicio de Sears m_s cercano. Tornillo de ajuste de marcha minima Tornillo de ajuste de la mezcla El motor se muestra sin filtro de aire Figura 12 SERVICIO Y AJUSTES ALMACENAMIENTO • IMPORTANTE: Nunca cubra la cultivadora mientras el motor y las &reas de escape est_n todavia calientes. tanque de combustible dentro ADVERTENCIA: No vacie el de un recinto cerrado, cerca de fuego o de alguna llama expuesta, o mientras est_ fumando. Los vapores de la gasolina pueden causar una explosibn o un incendio. Motor NOTA: Una revisibn o afinado anual hecha en un Centro de de Servicio de Sears es una buena manera asegurar que su cultivadora le brindar& un rendimiento bptimo en la prbxima temporada. IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen residuos de gomorresina en los componentes del sistema de combustibn tales como el carburador, filtro de combustible, linea de combustible, y el tanque durante el almacenamiento de la unidad. Adem_s, el uso de combustibles mezclados con alcohol (llamados gasohol, etanol o metanol) puede atraer humedad Io cual Ileva a la separacibn del combustible y a la formacibn de dcidos durante el almacenamiento de la unidad. Los gases dcidos que se forman pueden da_ar el sistema de combustibn de un motor. Cuando es necesario almacenar la cultivadora por treinta dfas o mas, siga los pasos indicados a continuaci6n para asegurar que la cultivadora est6 en buenas condiciones de uso para la siguiente temporada. Cultivadora • Limpie bien la cultivadora. • Desmonte los dientes. Limpie y engrase los ejes de los dientes. Monte los dientes en los ejes respectivos. Consulte "Desmontaje e instalaci6n de los dientes" en la secci6n de servicio y ajustes. • Para prevenir el daSo al motor cuando la cultivadora esta guardada por 30 dfas o mas, siga los pasos siguientes: Afloje las perillas que sujetan el mango superior al mango inferior. Doble cuidadosamente el mango superior. Aseg6rese de no doblar el cable del acelerador. Apriete las perillas. • • Proteja la cultivadora con una cubierta apropiada que no retenga humedad. No use cubiertas de plastico. la cultivadora con combustible ADVERTENCIA: Nunca guarde en el tanque en un recinto cerrado. Nunca la guarde en un _rea cerrada y con poca ventilacibn, donde los vapores del combustible pudieran alcanzar una llama expuesta, chispas o el piloto de un sistema de calefaccibn, calentador de agua o secadora de ropa. El travesaSo del mango superior (entre el mango inferior) puede usarse como un asa de transporte. Tambi6n puede usarlo para colgar la cultivadora (en un gancho de pared). La cultivadora debe almacenarse en un lugar que disponga de buena ventilaci6n. F-021300C 47 • Deje el motor en marcha hasta que se termine la gasolina. • Jale lentamente la manija de arranque manual hasta que sienta la resistencia debido a la compresi6n del cilindro. Entonces det6ngase. • Suelte lentamente la cuerda manual. En esta posici6n se valvulas de entrada y salida, evitar la corrosi6n del pist6n dro. de arranque cierran las ayudando a y del cilin- TABLA DE LOCALIZACION PROBLEMA CAUSA El motor arranca con dificultad Combustible DE AVERiAS SOLUCI6N viejo Vacie el tanque de combustible. LI6nelo con combustible fresco. Demasiado aceite en la mezcla de combustible Revise la tabla de mezcla de combustible y mezcle mas combustible fresco. Suciedad en el tanque de combustible o falta de combustible Limpie el tanque de combustible. Carburador desajustado Consulte la secci6n sobre ajuste del carburador. Bujia sucia Limpie y calibre el entrehierro de la bujia. El motor no corre a toda marcha Filtro de aire sucio Limpie y aplique aceite al filtro de aire. El motor tiene dificultad para acelerar Suciedad que impide el enganche correcto del acelerador Limpie la parte superior del carburador. El motor genera humo excesivo Filtro de aire obstruido Limpie y aplique aceite al filtro de aire. Demasiado aceite en la mezcla de combustible Revise la tabla de mezcla de combustible y mezcle mas combustible fresco. Los dientes contindan girando al desenganchar el control del acelerador Carburador desajustado Ajuste la marcha mfnima del carburador. Consulte "Ajuste del carburador" en la secci6n de mantenimiento. Los dientes no giran Los dientes estan obstruidos Limpie los dientes. Consulte "C6mo limpiar los dientes" en la secci6n de mantenimiento. La unidad no cultiva correctamente Montaje incorrecto de los dientes Verifique que los dientes hayan sido instalados correctamente. Consulte "Desmontaje e instalaci6n de los dientes" en la secci6n de servicio y ajustes. El motor marcha de forma irregular F-021300C 48
1 / 1

Craftsman 536.292523 El manual del propietario

Categoría
Mini cultivadores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas