GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el aparato no funciona correctamente:
1. Cerciórese de que el aparato está encendido.
2. Cerciórese de que la pila está debidamente instalada.
Cerciórese de que la pila no está agotada.
3. Revise las cuchillas; de ser necesario, límpielas,
usando el cepillo de limpieza provisto.
4. Si esto no soluciona el problema, regrese el aparato a
un centro de servicio autorizado (véase la información
de garantía).
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
1. Para instalar la(s) pila(s) abra el compartimiento de
la(s) pila(s) ubicado en la
parte trasera del aparato.
2. Introduzca el polo nega-
tivo de cada pila primero,
teniendo cuidado de no
doblar las patas de con-
tacto.
3. Cierre el compartimiento
de la(s) pila(s).
4. Para encender el aparato,
deslice el interruptor
hacia arriba (“ON”).
5. Para apagar el aparato,
deslice el interruptor hacia abajo (“OFF”).
6. No utilice pilas que no sean del tamaño ni de la poten-
cia indicados para uso con este aparato.
7. Reemplace las pilas gastadas sin demora.
8. Limpie los contactos del aparato y los de las pilas
antes de instalar estas.
9. Siempre respete los signos de polaridad (+/-) al insta-
lar las pilas.
10. Saque las pilas si no va a usar el aparato por un largo
período de tiempo.
11. Saque las pilas gastadas lo antes posible.
12. Guarde las pilas nuevas en su paquete original, lejos
de objetos metálicos, los cuales pueden provocar un
cortocircuito. Nunca cortocircuite las pilas.
13. Nunca tire las pilas al fuego, excepto mediante
incineración controlada; esto puede causar una
explosión. Nunca intente cargar pilas no recargables;
esto presenta un riesgo de pérdida de electrolito,
incendio o explosión.
14. Este aparato no es un juguete; manténgalo fuera del
alcance de los niños.
* El NE150N requiere 1 pila AA (no incluida). Le aconsejamos
que utilice pilas alcalinas, las cuales son más duraderas. Saque la
pila al final de su vida útil o si no va a usar el aparato por un largo
período de tiempo; esto prolongará la vida útil del aparato.
MANTENIMIENTO DE SU CORTADORA
LIMPIEZA DE LAS CUCHILLAS
Las cuchillas de este aparato han sido diseñadas con
precisión para un uso específico, y deben recibir un cui-
dado muy especial. Limpie las cuchillas después de cada
uso, usando el cepillo de limpieza provisto.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
Cerciórese de que el aparato está
apagado.
1. Para sacar el cabezal, gírelo en sen-
tido antihorario hasta que la marca “I”
coincida con la flecha (Fig. 1) y jale
suavemente el cabezal.
2. Lave el cabezal en agua corriente
(Fig. 2). No permita que el cuerpo del
aparato tenga contacto con agua.
3. Después de limpiar el cabezal,
sacúdalo para secarlo.
4. Vuelva a instalar el cabezal, haciendo
coincidir la marca “I” con la flecha.
Para sujetar el cabezal, gírelo en
sentido horario hasta que la marca “I”
coincida con el círculo (Fig. 3).
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin
cargo por un período de 24 meses a partir de la fecha de
compra si resulta ser defectuoso en materiales o mano
de obra.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese
su aparato al Centro de Servicio indicado al dorso, junto
con su recibo de compra y un cheque o giro postal de
US$3.00 para cubrir los gastos de manejo y envío. Los
residentes de California solo necesitan dar una prueba
de compra y deben llamar al 1-800-3-CONAIR para
recibir instrucciones de envío. En ausencia del recibo de
compra, el período de garantía será de 24 meses a partir
de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO,
PERO NO LIMITADAS, A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 24
MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones sobre la duración de
una garantía implícita, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O
CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA
O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de
daños especiales, incidentales o consecuentes, de modo
que las limitaciones mencionadas pueden no regir para
usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y usted puede tener otros derechos que varían de un
Estado a otro.
©2018 Conair Corp.
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
18PG054449
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
IB-15740
CÓMO CORTAR EL PELO EN LA NARIZ
Encienda el aparato. Introduzca delicadamente la punta
del cabezal en la nariz. Mueva suavemente el aparato
hacia dentro y fuera de la nariz, girándolo alrededor del
orificio nasal. Nunca inserte el cabezal más de ¼ de pul-
gada (5 mm) dentro de la nariz.
CÓMO CORTAR EL PELO EN LAS OREJAS
Encienda el aparato. Introduzca delicadamente la punta
del cabezal en la oreja, no más de ¼ de pulgada (5 mm)
en el canal del oído. Mueva suavemente el aparato hacia
dentro y fuera de la oreja, girándolo alrededor del canal
del oído. Guíe el aparato alrededor de la superficie externa
de la oreja para cortar pelos que sobresalen. Nunca
inserte el cabezal más de ¼ de pulgada (5 mm) dentro
de la oreja.
RECORTADOR
PARA NARIZ/OREJAS
Cuchilla de acero
inoxidable
Botón de
encendido/
apagado
Compartimiento
de la pila
Modelo NE150N
Respect the Ritual
™
RECORTADOR PARA NARIZ/OREJAS NE150
Manual de instrucciones
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este
producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes
de usarlo.
Open
Abrir