Conair NE150N Manual de usuario

Categoría
Recortadoras de precisión
Tipo
Manual de usuario
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
TROUBLESHOOTING
There are several things to look for if your trimmer fails
to operate:
1. Be sure the trimmer is turned ON.
2. Make sure that the battery is properly placed in the battery
compartment. Test the battery to be sure it is working.
3. Check the blades to see if they are clogged with hair
clippings; if so, use a cleaning brush to remove hair.
4. If the trimmer still fails to operate, take or send it to
a Conair Service Center (see warranty procedure and
addresses).
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
OPERATING
INSTRUCTIONS
1. Remove the battery cover
at the back of the unit by
pulling straight down.
2. Being careful not to bend
the clips, insert the nega-
tive end of the battery
first, so it will slip easily
into position.
3. Return the battery cover
to its original position by
pushing it into place.
4. To use your trimmer,
push ON/OFF switch
upward to ON position.
5. After you finish using your trimmer, push down on the
ON/OFF switch to turn the trimmer off.
6. Always purchase the correct size and grade of battery
most suitable for the intended use.
7. Replace the battery once it is no longer functional.
8. Clean the battery contacts and also those of the device
prior to battery installation.
9. Ensure the batteries are installed correctly with regard to
polarity (+ and -).
10. Remove batteries from equipment that is not to be used
for an extended period of time.
11. Remove used batteries promptly.
12. Store unused batteries in their original packaging, away
from metal objects that could short-circuit them. Never
short-circuit batteries.
13. Never dispose of batteries in fire, except under
conditions of controlled incineration. Failure to
observe this precaution may result in an explosion.
Never attempt to recharge primary batteries as this
may cause leakage, fire, or explosion.
14. This appliance is not a toy. Keep away from children.
*The NE150N requires 1 AA battery (not included). We recom-
mend using alkaline batteries in your trimmer because they last
longer. If you are not going to use your trimmer for a long period of
time, or if the battery is dead, remove the battery from the unit. This
will increase the life of your trimmer.
TAKING CARE OF YOUR TRIMMER
BLADE CARE
Because the trimmer blades are precision made for a very
special use, they should always be handled with care. Each
time you finish using the trimmer, take a cleaning brush and
brush away any loose hair that has collected in the blades.
TO CLEAN YOUR TRIMMER
Make sure trimmer is off.
1. To remove the trimmer head for cleaning,
turn the head counterclockwise until the
I” mark aligns with the “arrow” mark,
then lift the head gently (Fig. 1).
2. Only rinse the head under water
(Fig. 2). For proper functioning of the
unit, the handle cannot touch or be
immersed in water.
3. After cleaning, make sure to shake dry
the head before replacing it onto the
body.
4. To reassemble the head onto the body,
align the “I” mark on the head with the
“arrow” mark on the body and then turn
clockwise until the “I” mark aligns with
the “circle” mark on the body (Fig. 3).
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
(U.S. AND CANADA ONLY)
Conair will repair or replace (at our option) your unit free
of charge for 24 months from the date of purchase if the
appliance is defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return the defective
product to the service center listed on back, together with
your purchase receipt and $3.00 for postage and handling.
California residents need only provide proof of purchase
and should call 1-800-3-CONAIR for shipping instructions.
In the absence of a purchase receipt, the warranty period
shall be 24 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE
LIMITED IN DURATION TO THE 24-MONTH DURATION
OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY. Some states
do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY,
EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do
not allow the exclusion or limitation of special, incidental,
or consequential damages, so the above limitation may not
apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights, which vary from state to state.
©2018 Conair Corp.
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
18PG054449
Please register this product at
www.conair.com/registration
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
IB-15740
TO TRIM YOUR NOSE HAIR
Turn unit on. Gently insert trimmer head into nostril. Gently
move trimmer in and out of the nostril as you rotate the
trimmer in a circular motion around the nostril opening.
Avoid inserting the trimmer more than ¼" to ensure safe
trimming.
TO TRIM YOUR EAR HAIR
Turn unit on. Gently insert trimmer head no more than ¼"
into outer ear canal. Gently move trimmer in and out of the
outer ear and rotate trimmer in a circular motion around
the ear canal opening. Guide the trimmer around the outer
surface of ear to trim protruding hairs. Never insert trimmer
more than ¼" into ear canal.
NOSE AND EAR
TRIMMER
Stainless
Steel Blade
ON/OFF
Switch
Battery
Compartment
Model NE150N
Respect the Ritual
NE150N NOSE/EAR TRIMMER
Instruction Booklet
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction booklet carefully before using.
Open
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el aparato no funciona correctamente:
1. Cerciórese de que el aparato está encendido.
2. Cerciórese de que la pila está debidamente instalada.
Cerciórese de que la pila no está agotada.
3. Revise las cuchillas; de ser necesario, límpielas,
usando el cepillo de limpieza provisto.
4. Si esto no soluciona el problema, regrese el aparato a
un centro de servicio autorizado (véase la información
de garantía).
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
1. Para instalar la(s) pila(s) abra el compartimiento de
la(s) pila(s) ubicado en la
parte trasera del aparato.
2. Introduzca el polo nega-
tivo de cada pila primero,
teniendo cuidado de no
doblar las patas de con-
tacto.
3. Cierre el compartimiento
de la(s) pila(s).
4. Para encender el aparato,
deslice el interruptor
hacia arriba (“ON”).
5. Para apagar el aparato,
deslice el interruptor hacia abajo (“OFF”).
6. No utilice pilas que no sean del tamaño ni de la poten-
cia indicados para uso con este aparato.
7. Reemplace las pilas gastadas sin demora.
8. Limpie los contactos del aparato y los de las pilas
antes de instalar estas.
9. Siempre respete los signos de polaridad (+/-) al insta-
lar las pilas.
10. Saque las pilas si no va a usar el aparato por un largo
período de tiempo.
11. Saque las pilas gastadas lo antes posible.
12. Guarde las pilas nuevas en su paquete original, lejos
de objetos metálicos, los cuales pueden provocar un
cortocircuito. Nunca cortocircuite las pilas.
13. Nunca tire las pilas al fuego, excepto mediante
incineración controlada; esto puede causar una
explosión. Nunca intente cargar pilas no recargables;
esto presenta un riesgo de pérdida de electrolito,
incendio o explosión.
14. Este aparato no es un juguete; manténgalo fuera del
alcance de los niños.
* El NE150N requiere 1 pila AA (no incluida). Le aconsejamos
que utilice pilas alcalinas, las cuales son más duraderas. Saque la
pila al final de su vida útil o si no va a usar el aparato por un largo
período de tiempo; esto prolongará la vida útil del aparato.
MANTENIMIENTO DE SU CORTADORA
LIMPIEZA DE LAS CUCHILLAS
Las cuchillas de este aparato han sido diseñadas con
precisión para un uso específico, y deben recibir un cui-
dado muy especial. Limpie las cuchillas después de cada
uso, usando el cepillo de limpieza provisto.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
Cerciórese de que el aparato está
apagado.
1. Para sacar el cabezal, gírelo en sen-
tido antihorario hasta que la marca “I”
coincida con la flecha (Fig. 1) y jale
suavemente el cabezal.
2. Lave el cabezal en agua corriente
(Fig. 2). No permita que el cuerpo del
aparato tenga contacto con agua.
3. Después de limpiar el cabezal,
sacúdalo para secarlo.
4. Vuelva a instalar el cabezal, haciendo
coincidir la marca “I” con la flecha.
Para sujetar el cabezal, gírelo en
sentido horario hasta que la marca “I”
coincida con el círculo (Fig. 3).
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin
cargo por un período de 24 meses a partir de la fecha de
compra si resulta ser defectuoso en materiales o mano
de obra.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese
su aparato al Centro de Servicio indicado al dorso, junto
con su recibo de compra y un cheque o giro postal de
US$3.00 para cubrir los gastos de manejo y envío. Los
residentes de California solo necesitan dar una prueba
de compra y deben llamar al 1-800-3-CONAIR para
recibir instrucciones de envío. En ausencia del recibo de
compra, el período de garantía será de 24 meses a partir
de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO,
PERO NO LIMITADAS, A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 24
MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones sobre la duración de
una garantía implícita, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O
CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA
O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de
daños especiales, incidentales o consecuentes, de modo
que las limitaciones mencionadas pueden no regir para
usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y usted puede tener otros derechos que varían de un
Estado a otro.
©2018 Conair Corp.
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
18PG054449
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
IB-15740
CÓMO CORTAR EL PELO EN LA NARIZ
Encienda el aparato. Introduzca delicadamente la punta
del cabezal en la nariz. Mueva suavemente el aparato
hacia dentro y fuera de la nariz, girándolo alrededor del
orificio nasal. Nunca inserte el cabezal más de ¼ de pul-
gada (5 mm) dentro de la nariz.
CÓMO CORTAR EL PELO EN LAS OREJAS
Encienda el aparato. Introduzca delicadamente la punta
del cabezal en la oreja, no más de ¼ de pulgada (5 mm)
en el canal del oído. Mueva suavemente el aparato hacia
dentro y fuera de la oreja, girándolo alrededor del canal
del oído. Guíe el aparato alrededor de la superficie externa
de la oreja para cortar pelos que sobresalen. Nunca
inserte el cabezal más de ¼ de pulgada (5 mm) dentro
de la oreja.
RECORTADOR
PARA NARIZ/OREJAS
Cuchilla de acero
inoxidable
Botón de
encendido/
apagado
Compartimiento
de la pila
Modelo NE150N
Respect the Ritual
RECORTADOR PARA NARIZ/OREJAS NE150
Manual de instrucciones
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este
producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes
de usarlo.
Open
Abrir
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Conair NE150N Manual de usuario

Categoría
Recortadoras de precisión
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas