![](//vs1.manuzoid.es/store/data-gzf/d069c4bf8ef76fb7d0bd2b71343c8a3d/2/000301136.htmlex.zip/bg1c.jpg)
Seguridad 28
Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.
Para minimizar el peligro de lesiones debido a
accidentes de atrapamiento por aspiración:
• Laspiscinasyspasdebenutilizardosdrenajesporbomba
como mínimo.
• Paracadadrenaje,sedebeinstalaryfijardebidamenteuna
tapadera de aspiración contra atrapamiento aprobada por la
norma A112.19.8 de ANSI/ASME.
• Cadatapaderadeaspiracióndebeserinstaladaatres(3´)pies
de distancia entre sí, como mínimo, medidos del punto más
cercano al punto más cercano.
• Sedebeninspeccionartodaslastapaderasperiódicamente,
para verificar que no estén rajadas, averiadas y que no tengan
un desgaste prematuro.
• Siunatapaderaestáfloja,rajada,averiada,rotaoausente,
se deberá cerrar la piscina o el spa inmediatamente, apagar
la bomba, colocar un aviso y mantener la piscina o el spa
cerrados hasta que se haya instalado debidamente una
tapadera con la certificación adecuada.
• Reemplacelastapaderasdeldrenajesegúnserequiera.Las
tapaderas del drenaje se deterioran con el tiempo debido a
que están expuestas a la luz del sol, a los productos químicos
de la piscina y a los efectos del clima.
• Evitequeelcabello,losmiembrosotodoelcuerpoestén
próximos a una tapadera de aspiración, a un drenaje o a una
boca de salida de la piscina.
• Desactivetodaslasbocasdesalidadeaspiraciónocambiesu
configuración a entradas de retorno de agua.
Riesgo de daño. Un interruptor de corte de
emergencia, claramente rotulado, para la bomba de la piscina
y la bomba de chorro del spa debe estar instalado en un lugar
evidente, de fácil acceso, cerca de la piscina o del spa. Asegúrese
de que los bañistas sepan en dónde se encuentra y cómo usarlo en
caso de emergencia.
Riesgo de daño. Para reducir el peligro de lesiones,
no permita que niños usen este producto a menos que estén bien
supervisados en todo momento.
Riesgo de choque eléctrico. Puede producir un
choque eléctrico, quemar o matar. Se debe conectar sólo a un
circuito derivado, protegido por un disyuntor de escape a tierra
(GFCI). Comuníquese con un electricista competente si no
puede verificar que el circuito está protegido por un GFCI. Esta
unidad debe estar conectada sólo a un circuito de suministro
que esté protegido por un disyuntor de escape a tierra (GFCI).
Un interruptor GFCI de ese tipo deberá ser suministrado por el
instalador y se deberá probar en forma rutinaria. Para probar el
funcionamiento del GFCI, oprima el botón de prueba. El GFCI
deberá interrumpir el suministro de energía. Oprima el botón de
reposición y se restaurará el suministro de energía. Si el GFCI
no funciona de esta manera, significa que está defectuoso. Si el
GFCI interrumpe el suministro de energía a la bomba sin haber
oprimido el botón de prueba, aún hay corriente a tierra, lo cual
indica la posibilidad de un choque eléctrico. No use esta bomba.
Desconéctela y haga que un representante de servicio competente
corrija el problema antes de usarla.
Esta bomba es para usar con piscinas de
instalación permanente y también se puede usar con jacuzzis
y spas, si así está marcado. No se debe usar con piscinas que
se pueden guardar. Una piscina de instalación permanente está
construida en o sobre el suelo o en un edificio de manera que
no se puede desmantelar fácilmente para guardar. Una piscina
que se puede guardar está construida de manera que se pueda
desmantelar fácilmente para guardar y volver a armar para
recuperar su integridad original.
Riesgo de presión peligrosa. Los sistemas de
circulación de piscinas y spas operan a alta presión. Un aparato
instalado o verificado incorrectamente puede fallar, provocando
lesiones graves o daños materiales. Es importante leer y seguir
las instrucciones del manual del propietario cuando se instalen y
operen aparatos. Haga que un profesional de piscinas capacitado
realice todas las pruebas de presión.
1. No conecte el sistema a un servicio de aguas municipales o
de alta presión.
2. Use el equipo sólo en una instalación de piscina o spa.
3. El aire atrapado en el sistema puede provocar una explosión.
VERIFIQUE que todo el aire haya salido del sistema antes de
hacer funcionar o de hacer una prueba del aparato. Consulte
la advertencia sobre presión peligrosa indicada más abajo. No
use aire comprimido para limpiar, hacer pruebas o sanear el
aparato para el invierno.
Antes de realizar una prueba de presión, haga las siguientes
verificaciones de seguridad:
• Inspeccionetodaslasabrazaderas,lospernos,tapasy
accesorios del sistema antes de realizar las pruebas.
• Liberetodoelaireenelsistemaantesderealizarlaspruebas.
• Aprietelastapasdelastrampasdelabombaaunatorsiónde
30 pies. lbs. (4.1kg-m) para hacer las pruebas.
• Lapresióndelaguaparalaspruebasdebesermenorque
25PSI (7.5 kg/cm²).
• Latemperaturadelaguaparalaspruebasdebesermenorde
100°F(38°C).
• Limitelaspruebasa24horas.Despuésdehacerunaprueba,
inspeccione el sistema visualmente para verificar que esté
listo para la operación. Retire la tapa de la trampa y vuelva a
ajustarla a mano solamente.
AVISO Estos parámetros de ensayo se aplicarán sólo a los
modelos descritos en este documento. Para otros equipos,
consulte al fabricante.
Riesgo de presión peligrosa. Aléjese de la bomba y
del filtro durante el arranque. Los sistemas
de circulación de piscinas y spas operan
a alta presión. Cuando se repara una
pieza del sistema de circulación (p. ej.
aro de bloqueo, bomba, filtros, válvulas,
etc.) puede entrar aire al sistema y
quedarpresurizado.
• Elairepresurizadopuedehacerquela
tapa filtrante de la cubierta de la caja de la bomba se separe
violentamente, lo cual puede resultar en lesiones personales
graves o muerte.