SWITEL BCF867 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Product Layout / Description du produit / Esquema del producto
/ Produktübersicht / Struttura del prodotto
Figures and Quick Guide / Figures et Guide d'utilisation rapide
/ Figuras y ga rápida / Abbildungen und Schnellanleitung
/ Figure e Guida rapida
Camera / Caméra / Cámara / Kamera / Telecamera
Fig. 1
i
Monitor / Moniteur
Fig. 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
9
10
11
12
13
1
3
2
4
5
6
7
8
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
Setup / Installation / Configuración / Einrichtung / Installazione
1
Fig. 3
ii
Camera Setup / Installation de la caméra / Configuración de la cámara
/ Kameraeinrichtung / Installazione della telecamera
1.1
Power Supply - Using AC Power
Alimentation - Avec alimentation secteur
Fuente de alimentación - Utilizar la alimentación de CA
Stromversorgung – über Netzstrom
Alimentazione - Uso dell'alimentazione CA
1.2
Fine Tuning /
Réglages précis /
Enfoque /
Feineinstellung /
Regolazione
Fig. 4
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
iv
2.2
Talkback Function / Fonction de réponse
/ Función de intercomunicador
/ Gegensprechfunktion / Funzione interfono
3
Menu Options / Options du menu / Opciones del menú
/ Menüoptionen / Opzioni del menu
Fig. 7
Fig. 9
Fig. 8
21 3
54 6
87
9
1110
15
1312 14
6
10
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
Fig. 12
Fig. 11
v
Brightness Setting / Réglage de la luminosité / Configuración del brillo
/ Helligkeitseinstellung / Impostazione della luminosità
3.1
3.3
Camera Selection / Sélection de la caméra / Selección de la cámara
/ Kameraauswahl / Selezione telecamera
3.2
Volume Setting / Réglage du volume
/ Configuración del volumen
/ Lautstärkeeinstellung / Impostazione del volume
Fig. 10
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
vi
Temperature Setting / Réglage de la température
/ Configuración de la temperatura / Temperatureinstellung
/ Impostazione temperatura
3.4
3.5
VOX (Voice-Operated Transmission) Function / Fonction TCV
(Transmission de Commande Vocale) / Función VOX (transmisión de
activación por voz) / VOX-Funktion (geräuschaktivierte Übertragung)
Funzione VOX (trasmissione attivata a voce)
Fig. 16
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
0
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
vii
3.6
Volume Setting(Camera) / Réglage du volume(Caméra)
/ Configuración del volumen(Cámara) / Lautstärkeeinstellung(Kamera)
/ Impostazione del volume(Videocamera)
Fig. 17
3.8
Night Light / Veilleuse / / / Luz nocturna Nachtlicht Luce notturna
Fig. 19
3.7
Music Function / Fonction de musique /
/ /
Función de música
Musikfunktion Funzione musica
Fig. 18
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
viii
3.9
Display Frequency and White Balance Setting /
Paramètres d'affichage et de balance des blancs /
Parámetros Frecuencia de visualización y Balance de blanco /
Einstellung der Anzeigefrequenz und des Weißabgleichs /
Frequenza di visualizzazione e impostazione del bilanciamento
del bianco
Fig. 20
Fig. 21
3.10
Delete Camera / supprimer une caméra / quitar cámara
/ Kamera hinzufügen / Elimina telecamera
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
ix
3.12
Flip Function / Fonction Retourner / Función de volteo/
Umdrehfunktion / Funzione Flip (Capovolgi)
Fig. 25
3.13
Restore Default / /
/
/
Restaurer défaut Restaurar los valores
predeterminados Werkseinstellungen wiederherstellen
Ripristino predefiniti
Fig. 26
3.11
ADD Camera / Ajouter caméra / Añadir cámara / Kamera löschen
/ Aggiungi telecamera
Fig. 22
Fig. 24Fig. 23
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
1
ESPAÑOL
Contenido del paquete
Una cámara
Un monitor
Dos adaptadores de alimentación
Pila para el monitor (3,7 V 700 mAh, de iones de litio)
Dos abrazaderas de cables
Dos tornillos y dos tacos para pared
Este Manual del usuario
Esquema del producto
Cámara (Fig. 1)
1. Luz nocturna
2. LED del indicador de alimentación
3. Objetivo
4. Micrófono
5. Enchufe del adaptador de alimentación
6. Antena
7. Sensor luminoso
8. Botón de encendido y asociación
9. LED de infrarrojos
10. Altavoz
11. Sensor de temperatura
Monitor (Fig. 2)
1. Botón de alimentación
2. Botón de intercomunicador
3. LED del indicador de alimentación y carga
4. Micrófono
5. Indicador LED de VOX
6. Indicadores LED de volumen
7. Altavoz
8. Antena
9. Pantalla LCD
10. Botón Menú
11. Enchufe del adaptador de alimentación
12. Soporte
13. Compartimento de las pilas
(panel táctil)
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
Configuración
2
Configuración de la cámara
Fuente de alimentación - Utilizar alimentación
de CA
Enchufe un extremo del adaptador de alimentación proporcionado a una toma de
corriente eléctrica y el otro extremo en la parte posterior de la cámara. Vea la Fig. 3.
Nota 1: Utilice el adaptador cuya etiqueta es SALIDA: 6 VCC con la cámara.
Nota 2: Presione sin soltar el botón de alimentación durante más de dos segundos
para apagar el cámara.
Enfoque
Coloque la cámara en una ubicación adecuada y apunte el objetivo hacia el área de
observación. Vea la Fig. 4.
Visión nocturna
La cámara tiene ocho LED de alta intensidad para capturar imágenes claras en la
obscuridad. obscuridad. Cuando el sensor de luz detecte bajos niveles de luz ambiente,
los LED se activarán automáticamente.
Medición de la temperatura ambiente
El sensor de temperatura puede medir la temperatura ambiente desde la cámara y el
indicador de temperatura ambiente se mostrará en la pantalla de la unidad del monitor.
Asociación
El sistema incluye una unidad de cámara que ya se ha asociado con la unidad del
monitor. La función de asociación proporciona a cada unidad de cámara un canal
independiente en la unidad del monitor. Esto es necesario para configurar las unidades
de cámaras adicionales.
1. Presione sin soltar el botón de alimentación de la cámara durante más de 3
segundos. El LED de alimentación (rojo) y la luz nocturna (naranja) comenzarán a
parpadear. Esta función activará la alimentación de la cámara y esta esperará al
proceso de asociación. Vea la Fig. 23.
2. Presione el botón de alimentación para activar el monitor. El LED de
alimentación se iluminará (verde).
3. En el submenú (13. Añadir cámara; vea la Fig. 9.) del monitor.
4. Elija el número de cámaras que desea agregar y, a continuación, presione el
icono. Vea la Fig. 22.
5. La asociación se ha completado. Se mostrará " " en el monitor.
6. La asociación ha fallado. Se mostrará la imagen en el monitor. Vea la Fig. 24.
Nota : Asegúrese de que la cámara y el monitor se encuentran dentro del alcance uno
del otro. Si están fuera del alcance, la imagen se mostrará en la pantalla LCD y
la unidad del monitor emitirá el sonido de advertencia si dicho monitor supera
el alcance (desconexión). El sonido de advertencia se emitirá desde el monitor
hasta que presione cualquier botón.
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
3
Configuración del monitor
Fuente de alimentación
El monitor utiliza pilas de iones de litio de 3,7V 700 mAh o la alimentación de CA
doméstica.
Insertar la batería
1. Abra la tapa del compartimento de las pilas que se encuentra en la parte
posterior del monitor. Vea la Fig. 5.
2. Inserte la batería con la parte metálica orientada hacia el compartimento de las
pilas. Vea la Fig. 5.
3. Cierre la tapa del compartimento de la batería y asegúrese de que queda
bloqueada.
4. Presione el botón de alimentación para encender el monitor. Vea la Fig. 5.
Nota 1: Cuando la energía sea insuficiente, el LED "Alimentación" se iluminará
(verde).
Nota 2: Presione sin soltar el botón de alimentación durante más de dos segundos
para apagar el monitor.
Nota 3: Quite la batería del monitor si no piensa utilizarlo durante un período
prolongado de tiempo.
Uso de la alimentación de CA
1. Enchufe un extremo del adaptador de alimentación proporcionado a una toma
de corriente eléctrica y el otro extremo en el monitor. El LED "Alimentación"
se iluminará en rojo. Vea la Fig. 6.
Nota : Utilice el adaptador cuya etiqueta es SALIDA: 6 VCC con el monitor.
2. Presione el botón de alimentación para encender el monitor. Vea la Fig. 6.
Nota 1: Cuando encienda el monitor, el LED "Alimentación" se iluminará en
naranja.
Nota 2: Presione sin soltar el botón de alimentación durante más de dos segundos
para apagar el monitor.
Nota 3: Cuando encienda el producto y se inicie la carga, el estado de la batería se
mostrará como . Si la carga ha finalizado
(completamente), el estado de la batería se mostrará como .
Cuando apague el producto y se inicie la carga, el indicador LED
"Alimentación" se iluminará en rojo. Si la carga ha finalizado
(completamente), el indicador LED "Alimentación" se iluminará en verde.
Función de intercomunicador
Presione el botón del intercomunicador para hablar a través de la cámara. Vea la
Fig. 7.
2.1
2
2.2
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
4
Opciones del menú
1. Presione el botón de menú de la unidad del monitor para mostrar el
menú principal en la pantalla (panel táctil). Vea la Fig. 8.
2. Hay tres menús principales. Vea la Fig. 9.
(1) Parámetro Brillo
(2) Parámetro Volumen (monitor)
(3) Selección de cámara
(4) Parámetro Temperatura
(5) Función VOX
(6) Página siguiente
(7) Parámetro Volumen (cámara)
(8) Función de música
(9) Parámetro Luz nocturna
(10) Última página
(11) Parámetros Frecuencia de visualización y Balance de blanco
(12) Quitar cámara
(13) Añadir cámara
(14) Función de volteo
(15) Restaurar los valores predeterminados
Parámetro Brillo (Brillo)
En este submenú puede ajustar el brillo de la pantalla. Vea la Fig. 10.
Parámetro Volumen (monitor)
En este submenú puede ajustar el nivel de volumen del monitor. Vea la Fig. 11.
Selección de cámara (seleccionar cámara)
En este submenú puede seleccionar qué cámara desea mostrar en la pantalla.
Vea la Fig. 12.
Parámetro Temperatura (configuración de temp.)
1. En este submenú puede elegir la unidad de temperatura entre grados
centígrados o grados Fahrenheit. Vea la Fig. 13.
3
3.1
3.2
3.3
3.4
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
Función VOX (transmisión de activación por voz)
1. Este submenú permite elegir el nivel de sensibilidad VOX. Con el nivel
establecido en alto, el micrófono detectará los sonidos más altos. Vea la
Fig. 16.
2. Si habilita la función VOX en la unidad del monitor, el icono se
iluminará. Presione el botón de menú para volver a la pantalla de
visualización para completar la configuración. El LED VOX permanecerá
encendido (azul claro).
3. Esto desactiva la pantalla en un plazo de 10 segundos y se activa el modo
de ahorro de energía.
4. Cuando el sonido de la cámara alcance el nivel establecido, la pantalla se
activará automáticamente y la unidad del monitor emitirá un sonido de
advertencia.
Parámetro Volumen (cámara)
En este submenú puede ajustar el nivel de volumen de la cámara. Vea la Fig. 17.
Función de música
Puede reproducir música con la cámara (tres piezas de música).
1. Presione el botón de música y la cámara comenzará a reproducir
música. Vea la Fig. 18.
2. Presione el botón ; la cámara reproducirá la siguiente canción.
3. Puede reproducir todas las canciones de cuna cuando elija el icono .
4. La canción de cuna se detendrá cuando elija el icono .
5
3.6
3.7
3.5
2. Puede establecer el intervalo de temperatura de la alerta. Cuando la
temperatura se encuentre fuera del intervalo, el indicador de temperatura del
panel del monitor parpadeará. Si habilita la alerta de temperatura y el icono de
alerta se ilumina, la unidad del monitor emitirá el sonido de advertencia si la
temperatura supera el intervalo hasta que deshabilite dicha alerta. Vea la Fig.
14.
Nota : El intervalo más bajo (lado izquierdo) va de 0°C a 25°C (32°F a 77°F)
y el más alto (lado derecho) va de 26°C a 38°C (78°F a 99°F).
3. Puede establecer la compensación de temperatura manualmente para ajustar
el rendimiento del sistema con el fin de compensar la temperatura exacta del
lado de la cámara.
Nota: El intervalo de compensación de temperatura que se puede establecer es
de ±2°C ( °F) Vea la Fig. 15.±2
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
Parámetro Luz nocturna
1. Cuando habilite el modo automático , el icono se iluminará. Puede
elegir el nivel de sensibilidad. Con el nivel establecido en alto, el sensor
de luz detectará la luz más tenue. Vea la Fig. 19.
2. Cuando la luz procedente de la cámara alcance el nivel establecido, la luz
nocturna se activará según la configuración.
3. Cuando habilite el modo manual , podrá activar o desactivar la luz
nocturna según la configuración.
4. Presione el icono , para cambiar el color de la luz nocturna. Existen
tres colores de luz nocturna: amarillo, verde y naranja.
5. Presione el icono , para cambiar el nivel de brillo. Existen cuatro
niveles de brillo.
Parámetro Frecuencia de visualización y
Balance de blanco
1. En este submenú puede elegir qué frecuencia y temperatura de color son
mejores en el monitor. Vea la Fig. 20.
2. Existen tres tipos de temperatura de color y dos frecuencias (50 Hz o 60
Hz).
Quitar cámara
En este submenú puede eliminar una cámara asociada.
1. Presione el número de cámaras que desea eliminar. Vea la Fig. 21.
2. Presione para llevar a cabo la eliminación.
Añadir cámara
El sistema incluye una unidad de cámara que ya se ha asociado con la unidad
del monitor. La función de asociación proporciona a cada unidad de cámara un
canal independiente en la unidad del monitor. Esto es necesario para configurar
las unidades de cámaras adicionales.
1. En este submenú puede añadir una nueva cámara. Vea la Fig. 22.
2. Elija el número de cámaras que desea agregar y, a continuación, presione
el icono .
3. El monitor esperará al proceso de asociación. Presione también el botón
de asociación durante más de tres segundos en la cámara. No es necesario
encender la cámara.
4. La asociación se ha completado. Se mostrará " " en el monitor.
5. La asociación ha fallado. Se mostrará la imagen en el monitor. Vea la Fig.
24.
6
3.11
3
.
10
3.9
3.8
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
Alarma de advertencia
La unidad del monitor emitirá el sonido de advertencia en los casos siguientes.
4.2
Información de estado
Barra de estado
La barra de estado se mostrará en la parte superior de la pantalla. Vea la Fig. 27.
1 Indicador de número de la cámara
2. Indicador de potencia de la señal
3. Indicador de temperatura (cámara)
4. Estado de la batería / Indicador de carga
.
4
4.1
Función de volteo
En este submenú puede voltear el vídeo horizontalmente cuando instale la
cámara en el techo. Vea la Fig. 25.
3.12
Restaurar los valores predeterminados
En este submenú puede restablecer los valores predeterminados del sistema.
Presione para asegurarse. Vea la Fig. 26.
3.13
7
Nota : Para detener la alarma, presione cualquier botón del monitor.
Estado Indicación
Acción
Fuera de alcance
Conexión perdida
Pitidos continuos durante
un minuto
Acerque el monitor a la
cámara. Compruebe la
energía de la cámara.
Alarma de
temperatura
2 pitidos consecutivos e
indicador de temperatura
intermitente en la pantalla
Compruebe la temperatura de
la cámara. Deshabilite la alerta
de temperatura (consulte la
sección de configuración 3.4).
Alarma de VOX 3 pitidos consecutivos Deshabilite la función VOX
(consulte la sección de
configuración 3.5).
Batería con
poca carga
2 pitidos consecutivos
y intermitente en la
pantalla
Conecte el monitor al
adaptador de CA. (Consulte
la sección de configuración
2.1).
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
No recibe ninguna señal en absoluto
Ÿ
Ÿ Asegúrese de que los enchufes de alimentación están insertados por
completo.
Si la señal es deficiente o hay interferencias
Ÿ Si hay un microondas en uso entre la cámara y el monitor, retírelo o
apáguelo.
Ÿ Asegúrese de que la cámara y el monitor estén dentro del alcance uno del
otro: alcance de aproximadamente 300 metros (984 pies) en una línea clara de
visión.
Cuidado y mantenimiento
Ÿ Mantenga todas las piezas y los accesorios fuera del alcance de los niños.
Ÿ Las huellas digitales o la suciedad en la superficie del objetivo pueden
afectar negativamente a las prestaciones de la cámara. Evite tocar la
superficie del objetivo con los dedos.
Ÿ Si el objetivo está sucio, utilice un ventilador para soplar la suciedad y el
polvo, o un paño seco para limpiar el objetivo.
Ÿ Mantenga la cámara seca. La lluvia, la humedad y otros líquidos contienen
minerales que pueden corroer los circuitos electrónicos.
Ÿ No utilice ni almacene los dispositivos en áreas con polvo y sucias.
Ÿ No almacene los dispositivos en áreas donde la temperatura sea elevada.
Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos
electrónicos, y deformar o derretir ciertos plásticos.
Ÿ No almacene los dispositivos en zonas donde la temperatura sea baja.
Cuando el sistema se calienta (hasta su temperatura normal), se puede
formar humedad dentro de la carcasa, lo que puede dañar las placas del
circuito.
Ÿ No intente abrir la carcasa. El manejo del dispositivo por personas no
expertas puede dañar el sistema.
Ÿ Evite las caídas o fuertes descargas.
Ÿ Utilice este producto solo con la fuente de alimentación incluida o
proporcionada como accesorio.
Ÿ No sobrecargue las tomas eléctricas o extensiones, ya que esto puede
provocar un incendio o un cortocircuito.
Ÿ Recuerde que utiliza ondas de radio públicas al utilizar el sistema, y que el
sonido y el vídeo se pueden transmitir a otros dispositivos de recepción de
2,4 GHz. Las conversaciones, incluso desde las habitaciones cercanas a la
cámara, se pueden transmitir. Para proteger la privacidad de su hogar,
apague la cámara cuando no esté en uso.
Resolución de problemas
Asegúrese de que la cámara y el monitor están encendidos.
8
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor
Consejos de seguridad
Para evitar la muerte y las lesiones asociadas con los cables del
monitor para bebés:
Ÿ Asegúrese de que la unidad del bebé y los cables del adaptador de CA
siempre están fuera del alcance del bebé, al menos a 1 metro.
Nota: es importante incluso si su bebé aún no se pone de pie o se mueve.
Ÿ Utilice un monitor para bebés inalámbrico para evitar el riesgo de
estrangulamiento.
Ÿ Nunca utilice cables de extensión con adaptadores de CA. Utilice solo los
adaptadores de CA proporcionados.
Este artículo está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposici ones pertinentes de l a Direct iva 1999/5/CE.
unidad del bebé
1 metro
(3 pies)
1 metro
(3 pies)
cable
del adaptador
9
2.4 '' Touch-Screen
Wireless Video Baby Monitor

Transcripción de documentos

Figures and Quick Guide / Figures et Guide d'utilisation rapide / Figuras y guía rápida / Abbildungen und Schnellanleitung / Figure e Guida rapida Product Layout / Description du produit / Esquema del producto / Produktübersicht / Struttura del prodotto Camera / Caméra / Cámara / Kamera / Telecamera 6 7 1 2 10 3 5 8 9 4 11 Fig. 1 Monitor / Moniteur 12 8 1 9 2 10 3 4 5 6 7 Fig. 2 i 13 11 Setup / Installation / Configuración / Einrichtung / Installazione 1 Camera Setup / Installation de la caméra / Configuración de la cámara / Kameraeinrichtung / Installazione della telecamera 1.1 Power Supply - Using AC Power Alimentation - Avec alimentation secteur Fuente de alimentación - Utilizar la alimentación de CA Stromversorgung – über Netzstrom Alimentazione - Uso dell'alimentazione CA Fig. 3 1.2 Fine Tuning / Réglages précis / Enfoque / Feineinstellung / Regolazione Fig. 4 ii 2.2 Talkback Function / Fonction de réponse / Función de intercomunicador / Gegensprechfunktion / Funzione interfono Fig. 7 3 Menu Options / Options du menu / Opciones del menú / Menüoptionen / Opzioni del menu Fig. 8 1 2 3 7 8 4 5 6 10 11 6 12 13 14 9 Fig. 9 iv 10 15 3.1 Brightness Setting / Réglage de la luminosité / Configuración del brillo / Helligkeitseinstellung / Impostazione della luminosità Fig. 10 3.2 Volume Setting / Réglage du volume / Configuración del volumen / Lautstärkeeinstellung / Impostazione del volume Fig. 11 3.3 Camera Selection / Sélection de la caméra / Selección de la cámara / Kameraauswahl / Selezione telecamera Fig. 12 v 3.4 Temperature Setting / Réglage de la température / Configuración de la temperatura / Temperatureinstellung / Impostazione temperatura Fig. 14 0 Fig. 13 3.5 Fig. 15 VOX (Voice-Operated Transmission) Function / Fonction TCV (Transmission de Commande Vocale) / Función VOX (transmisión de activación por voz) / VOX-Funktion (geräuschaktivierte Übertragung) Funzione VOX (trasmissione attivata a voce) Fig. 16 vi 3.6 Volume Setting(Camera) / Réglage du volume(Caméra) / Configuración del volumen(Cámara) / Lautstärkeeinstellung(Kamera) / Impostazione del volume(Videocamera) Fig. 17 3.7 Music Function / Fonction de musique / Función de música / Musikfunktion / Funzione musica Fig. 18 3.8 Night Light / Veilleuse / Luz nocturna / Nachtlicht / Luce notturna Fig. 19 vii 3.9 Display Frequency and White Balance Setting / Paramètres d'affichage et de balance des blancs / Parámetros Frecuencia de visualización y Balance de blanco / Einstellung der Anzeigefrequenz und des Weißabgleichs / Frequenza di visualizzazione e impostazione del bilanciamento del bianco Fig. 20 3.10 Delete Camera / supprimer une caméra / quitar cámara / Kamera hinzufügen / Elimina telecamera Fig. 21 viii 3.11 ADD Camera / Ajouter caméra / Añadir cámara / Kamera löschen / Aggiungi telecamera Fig. 22 3.12 Fig. 23 Fig. 24 Flip Function / Fonction Retourner / Función de volteo/ Umdrehfunktion / Funzione Flip (Capovolgi) Fig. 25 3.13 Restore Default / Restaurer défaut / Restaurar los valores predeterminados / Werkseinstellungen wiederherstellen / Ripristino predefiniti Fig. 26 ix Contenido del paquete Una cámara Un monitor Dos adaptadores de alimentación Pila para el monitor (3,7 V 700 mAh, de iones de litio) Dos abrazaderas de cables Dos tornillos y dos tacos para pared Este Manual del usuario Esquema del producto Cámara (Fig. 1) Luz nocturna LED del indicador de alimentación Objetivo Micrófono Enchufe del adaptador de alimentación Antena Sensor luminoso Botón de encendido y asociación LED de infrarrojos Altavoz Sensor de temperatura ESPAÑOL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Monitor (Fig. 2) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Botón de alimentación Botón de intercomunicador LED del indicador de alimentación y carga Micrófono Indicador LED de VOX Indicadores LED de volumen Altavoz Antena Pantalla LCD (panel táctil) Botón Menú Enchufe del adaptador de alimentación Soporte Compartimento de las pilas 1 Configuración 1 Configuración de la cámara 1.1 Fuente de alimentación - Utilizar alimentación de CA Enchufe un extremo del adaptador de alimentación proporcionado a una toma de corriente eléctrica y el otro extremo en la parte posterior de la cámara. Vea la Fig. 3. Nota 1: Utilice el adaptador cuya etiqueta es SALIDA: 6 VCC con la cámara. Nota 2: Presione sin soltar el botón de alimentación durante más de dos segundos para apagar el cámara. 1.2 Enfoque Coloque la cámara en una ubicación adecuada y apunte el objetivo hacia el área de observación. Vea la Fig. 4. 1.3 Visión nocturna La cámara tiene ocho LED de alta intensidad para capturar imágenes claras en la obscuridad. obscuridad. Cuando el sensor de luz detecte bajos niveles de luz ambiente, los LED se activarán automáticamente. 1.4 Medición de la temperatura ambiente El sensor de temperatura puede medir la temperatura ambiente desde la cámara y el indicador de temperatura ambiente se mostrará en la pantalla de la unidad del monitor. 1.5 Asociación El sistema incluye una unidad de cámara que ya se ha asociado con la unidad del monitor. La función de asociación proporciona a cada unidad de cámara un canal independiente en la unidad del monitor. Esto es necesario para configurar las unidades de cámaras adicionales. 1. Presione sin soltar el botón de alimentación de la cámara durante más de 3 segundos. El LED de alimentación (rojo) y la luz nocturna (naranja) comenzarán a parpadear. Esta función activará la alimentación de la cámara y esta esperará al proceso de asociación. Vea la Fig. 23. 2. Presione el botón de alimentación para activar el monitor. El LED de alimentación se iluminará (verde). 3. En el submenú (13. Añadir cámara; vea la Fig. 9.) del monitor. 4. Elija el número de cámaras que desea agregar y, a continuación, presione el icono. Vea la Fig. 22. 5. La asociación se ha completado. Se mostrará " " en el monitor. 6. La asociación ha fallado. Se mostrará la imagen en el monitor. Vea la Fig. 24. Nota : Asegúrese de que la cámara y el monitor se encuentran dentro del alcance uno del otro. Si están fuera del alcance, la imagen se mostrará en la pantalla LCD y la unidad del monitor emitirá el sonido de advertencia si dicho monitor supera el alcance (desconexión). El sonido de advertencia se emitirá desde el monitor hasta que presione cualquier botón. 2 2 Configuración del monitor 2.1 Fuente de alimentación El monitor utiliza pilas de iones de litio de 3,7V 700 mAh o la alimentación de CA doméstica. Insertar la batería 1. Abra la tapa del compartimento de las pilas que se encuentra en la parte posterior del monitor. Vea la Fig. 5. Inserte la batería con la parte metálica orientada hacia el compartimento de las pilas. Vea la Fig. 5. 3. Cierre la tapa del compartimento de la batería y asegúrese de que queda bloqueada. 4. Presione el botón de alimentación para encender el monitor. Vea la Fig. 5. Nota 1: Cuando la energía sea insuficiente, el LED "Alimentación" se iluminará (verde). Nota 2: Presione sin soltar el botón de alimentación durante más de dos segundos para apagar el monitor. Nota 3: Quite la batería del monitor si no piensa utilizarlo durante un período prolongado de tiempo. 2. Uso de la alimentación de CA 1. Enchufe un extremo del adaptador de alimentación proporcionado a una toma de corriente eléctrica y el otro extremo en el monitor. El LED "Alimentación" se iluminará en rojo. Vea la Fig. 6. Nota : Utilice el adaptador cuya etiqueta es SALIDA: 6 VCC con el monitor. 2. Presione el botón de alimentación para encender el monitor. Vea la Fig. 6. Nota 1: Cuando encienda el monitor, el LED "Alimentación" se iluminará en naranja. Nota 2: Presione sin soltar el botón de alimentación durante más de dos segundos para apagar el monitor. Nota 3: Cuando encienda el producto y se inicie la carga, el estado de la batería se mostrará como . Si la carga ha finalizado (completamente), el estado de la batería se mostrará como . Cuando apague el producto y se inicie la carga, el indicador LED "Alimentación" se iluminará en rojo. Si la carga ha finalizado (completamente), el indicador LED "Alimentación" se iluminará en verde. 2.2 Función de intercomunicador Presione el botón del intercomunicador Fig. 7. para hablar a través de la cámara. Vea la 3 3 Opciones del menú 1. 2. 3.1 Presione el botón de menú de la unidad del monitor para mostrar el menú principal en la pantalla (panel táctil). Vea la Fig. 8. Hay tres menús principales. Vea la Fig. 9. (1) Parámetro Brillo (2) Parámetro Volumen (monitor) (3) Selección de cámara (4) Parámetro Temperatura (5) Función VOX (6) Página siguiente (7) Parámetro Volumen (cámara) (8) Función de música (9) Parámetro Luz nocturna (10) Última página (11) Parámetros Frecuencia de visualización y Balance de blanco (12) Quitar cámara (13) Añadir cámara (14) Función de volteo (15) Restaurar los valores predeterminados Parámetro Brillo (Brillo) En este submenú puede ajustar el brillo de la pantalla. Vea la Fig. 10. 3.2 Parámetro Volumen (monitor) En este submenú puede ajustar el nivel de volumen del monitor. Vea la Fig. 11. 3.3 Selección de cámara (seleccionar cámara) En este submenú puede seleccionar qué cámara desea mostrar en la pantalla. Vea la Fig. 12. 3.4 Parámetro Temperatura (configuración de temp.) 1. 4 En este submenú puede elegir la unidad de temperatura entre grados centígrados o grados Fahrenheit. Vea la Fig. 13. 2. Puede establecer el intervalo de temperatura de la alerta. Cuando la temperatura se encuentre fuera del intervalo, el indicador de temperatura del panel del monitor parpadeará. Si habilita la alerta de temperatura y el icono de alerta se ilumina, la unidad del monitor emitirá el sonido de advertencia si la temperatura supera el intervalo hasta que deshabilite dicha alerta. Vea la Fig. 14. Nota : El intervalo más bajo (lado izquierdo) va de 0°C a 25°C (32°F a 77°F) y el más alto (lado derecho) va de 26°C a 38°C (78°F a 99°F). 3. Puede establecer la compensación de temperatura manualmente para ajustar el rendimiento del sistema con el fin de compensar la temperatura exacta del lado de la cámara. Nota: El intervalo de compensación de temperatura que se puede establecer es de ±2°C (±2°F) Vea la Fig. 15. 3.5 Función VOX (transmisión de activación por voz) 1. 2. 3. 4. 3.6 Este submenú permite elegir el nivel de sensibilidad VOX. Con el nivel establecido en alto, el micrófono detectará los sonidos más altos. Vea la Fig. 16. Si habilita la función VOX en la unidad del monitor, el icono se iluminará. Presione el botón de menú para volver a la pantalla de visualización para completar la configuración. El LED VOX permanecerá encendido (azul claro). Esto desactiva la pantalla en un plazo de 10 segundos y se activa el modo de ahorro de energía. Cuando el sonido de la cámara alcance el nivel establecido, la pantalla se activará automáticamente y la unidad del monitor emitirá un sonido de advertencia. Parámetro Volumen (cámara) En este submenú puede ajustar el nivel de volumen de la cámara. Vea la Fig. 17. 3.7 Función de música Puede reproducir música con la cámara (tres piezas de música). 1. Presione el botón de música y la cámara comenzará a reproducir música. Vea la Fig. 18. 2. Presione el botón ; la cámara reproducirá la siguiente canción. 3. Puede reproducir todas las canciones de cuna cuando elija el icono 4. La canción de cuna se detendrá cuando elija el icono . . 5 3.8 Parámetro Luz nocturna 1. 2. 3. 4. 5. 3.9 Cuando habilite el modo automático , el icono se iluminará. Puede elegir el nivel de sensibilidad. Con el nivel establecido en alto, el sensor de luz detectará la luz más tenue. Vea la Fig. 19. Cuando la luz procedente de la cámara alcance el nivel establecido, la luz nocturna se activará según la configuración. Cuando habilite el modo manual , podrá activar o desactivar la luz nocturna según la configuración. Presione el icono , para cambiar el color de la luz nocturna. Existen tres colores de luz nocturna: amarillo, verde y naranja. Presione el icono , para cambiar el nivel de brillo. Existen cuatro niveles de brillo. Parámetro Frecuencia de visualización y Balance de blanco 1. 2. En este submenú puede elegir qué frecuencia y temperatura de color son mejores en el monitor. Vea la Fig. 20. Existen tres tipos de temperatura de color y dos frecuencias (50 Hz o 60 Hz). 3. 10 Quitar cámara En este submenú puede eliminar una cámara asociada. 1. Presione el número de cámaras que desea eliminar. Vea la Fig. 21. 2. Presione para llevar a cabo la eliminación. 3.11 Añadir cámara El sistema incluye una unidad de cámara que ya se ha asociado con la unidad del monitor. La función de asociación proporciona a cada unidad de cámara un canal independiente en la unidad del monitor. Esto es necesario para configurar las unidades de cámaras adicionales. 1. En este submenú puede añadir una nueva cámara. Vea la Fig. 22. 2. Elija el número de cámaras que desea agregar y, a continuación, presione el icono . 3. El monitor esperará al proceso de asociación. Presione también el botón de asociación durante más de tres segundos en la cámara. No es necesario encender la cámara. 4. La asociación se ha completado. Se mostrará " " en el monitor. 5. La asociación ha fallado. Se mostrará la imagen en el monitor. Vea la Fig. 24. 6 3.12 Función de volteo En este submenú puede voltear el vídeo horizontalmente cuando instale la cámara en el techo. Vea la Fig. 25. 3.13 Restaurar los valores predeterminados En este submenú puede restablecer los valores predeterminados del sistema. Presione para asegurarse. Vea la Fig. 26. 4 Información de estado 4.1 Barra de estado La barra de estado se mostrará en la parte superior de la pantalla. Vea la Fig. 27. 1. 2. 3. 4. Indicador de número de la cámara Indicador de potencia de la señal Indicador de temperatura (cámara) Estado de la batería / Indicador de carga 4.2 Alarma de advertencia La unidad del monitor emitirá el sonido de advertencia en los casos siguientes. Estado Indicación Acción Fuera de alcance Conexión perdida Pitidos continuos durante un minuto Acerque el monitor a la cámara. Compruebe la energía de la cámara. Alarma de temperatura 2 pitidos consecutivos e indicador de temperatura intermitente en la pantalla Compruebe la temperatura de la cámara. Deshabilite la alerta de temperatura (consulte la sección de configuración 3.4). Alarma de VOX 3 pitidos consecutivos Deshabilite la función VOX (consulte la sección de configuración 3.5). Batería con poca carga 2 pitidos consecutivos y intermitente en la pantalla Conecte el monitor al adaptador de CA. (Consulte la sección de configuración 2.1). Nota : Para detener la alarma, presione cualquier botón del monitor. 7 Resolución de problemas No recibe ninguna señal en absoluto Ÿ Asegúrese de que la cámara y el monitor están encendidos. Ÿ Asegúrese de que los enchufes de alimentación están insertados por completo. Si la señal es deficiente o hay interferencias Ÿ Si hay un microondas en uso entre la cámara y el monitor, retírelo o apáguelo. Ÿ Asegúrese de que la cámara y el monitor estén dentro del alcance uno del otro: alcance de aproximadamente 300 metros (984 pies) en una línea clara de visión. Cuidado y mantenimiento Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ 8 Mantenga todas las piezas y los accesorios fuera del alcance de los niños. Las huellas digitales o la suciedad en la superficie del objetivo pueden afectar negativamente a las prestaciones de la cámara. Evite tocar la superficie del objetivo con los dedos. Si el objetivo está sucio, utilice un ventilador para soplar la suciedad y el polvo, o un paño seco para limpiar el objetivo. Mantenga la cámara seca. La lluvia, la humedad y otros líquidos contienen minerales que pueden corroer los circuitos electrónicos. No utilice ni almacene los dispositivos en áreas con polvo y sucias. No almacene los dispositivos en áreas donde la temperatura sea elevada. Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos, y deformar o derretir ciertos plásticos. No almacene los dispositivos en zonas donde la temperatura sea baja. Cuando el sistema se calienta (hasta su temperatura normal), se puede formar humedad dentro de la carcasa, lo que puede dañar las placas del circuito. No intente abrir la carcasa. El manejo del dispositivo por personas no expertas puede dañar el sistema. Evite las caídas o fuertes descargas. Utilice este producto solo con la fuente de alimentación incluida o proporcionada como accesorio. No sobrecargue las tomas eléctricas o extensiones, ya que esto puede provocar un incendio o un cortocircuito. Recuerde que utiliza ondas de radio públicas al utilizar el sistema, y que el sonido y el vídeo se pueden transmitir a otros dispositivos de recepción de 2,4 GHz. Las conversaciones, incluso desde las habitaciones cercanas a la cámara, se pueden transmitir. Para proteger la privacidad de su hogar, apague la cámara cuando no esté en uso. Consejos de seguridad Para evitar la muerte y las lesiones asociadas con los cables del monitor para bebés: Ÿ Asegúrese de que la unidad del bebé y los cables del adaptador de CA siempre están fuera del alcance del bebé, al menos a 1 metro. Nota: es importante incluso si su bebé aún no se pone de pie o se mueve. 1 metro (3 pies) unidad del bebé cable del adaptador Ÿ Ÿ 1 metro (3 pies) Utilice un monitor para bebés inalámbrico para evitar el riesgo de estrangulamiento. Nunca utilice cables de extensión con adaptadores de CA. Utilice solo los adaptadores de CA proporcionados. Este artículo está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

SWITEL BCF867 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario