Transcripción de documentos
TELEFUNKEN TD 251 &TD 252 Colombo
Teléfono digital inalámbrico con contestador
automático
ESPAÑOL
Uso del teléfono
24
Puesta en marcha
Distancia mínima de un metro de otros
aparatos electrónicos para evitar
Este documento es tan sólo una guía rápida
interferencias.
de primeros pasos. La página Web
Protegido de la luz directa del sol y a una
www.telefunken-digital.com ofrece unas
distancia suficiente de cualquier fuente
instrucciones de uso completas.
de calor.
Información importante
Contenido de la caja
1 microteléfono inalámbrico
1 base telefónica
1 Adaptador de CA
1 cable telefónico RJ11
2 baterías recargables AAA de NiMH
1 Guía de inicio rápido
Si ha comprado un TD 252, tiene los
siguientes artículos adicionales:
Microteléfono y cargador
2 baterías recargables AAA de NiMH
1 Adaptador de CA
Situación de la base
Fuera de cualquier área húmeda, como
los cuartos de baño.
Nota: la base y el teléfono portátil se
comunican por ondas de radio. Es
importante que la base se encuentre en un
lugar sin obstáculos para garantizar la
mejor señal posible. La cobertura normal
es de aproximadamente 300 metros en
línea recta y de unos 50 metros entre el
interior y el exterior. Los muros gruesos de
hormigón reducen considerablemente la
cobertura. El icono del terminal indica si
está dentro de la cobertura de la base. Una
vez fuera de la cobertura de la base, el
icono parpadeará y el terminal indicará
Búsqueda.
Para definirla, se tendrán en cuenta los
siguientes puntos:
¿Cuál adaptador?
Superficie llana y estable.
El adaptador de alimentación con el
conector claro es para la unidad base y el
adaptador de alimentación con el
conector de color rojo es para el cargador
(sólo TD 252).
Distancia máxima de 2 metros de las
tomas de teléfono y corriente.
Uso del teléfono
25
Activación
Conexión de la base
Comprobación de la línea
1. Conecte el cable de alimentación que
tiene un enchufe claro en el conector
marcado como
, en la parte inferior
de la base.
Una vez que se muestre
en el
microteléfono, levante el microteléfono y
compruebe que haya tono de marcar.
2. Conecte el otro extremo del cable de
alimentación en el tomacorriente de
pared. El dispositivo se enciende, como
queda indicado por la luz verde de la
base.
Configuración del idioma
Para facilitar las configuraciones
siguientes, proceda primero a seleccionar
los menús en francés.
3. En la parte inferior de la base, conecte el 1. Presione Menú. Utilizando , vaya a
Settings y presione Select.
cable telefónico al conector marcado
2. Se resaltará Terminal Ajustes, presione
como
y el otro extremo en el
Selecc..
receptáculo telefónico. Entonces
enchufe el conector en el receptáculo
3. Utilizando , vaya a Idioma y presione
telefónico de pared.
Selecc..
4. Verifique que la luz verde de la base
4. Seleccione el idioma deseado utilizando
esté iluminada.
o . Presione Select para confirmar.
Recarga del microteléfono
5. Presione Atrás para regresar al nivel
anterior.
1. En el microteléfono, deslice la tapa e
inserte las 2 baterías de NiMH que se
Configuración de la fecha y la hora
suministran. Siempre tenga en cuenta la
dirección de la inserción. Cierre la tapa. Si le ha contratado a su proveedor de
servicios el Identificador de llamadas, la
2. Coloque el microteléfono en la base y
fecha y la hora se muestran
permita que se cargue al menos durante automáticamente en el microteléfono.
24 horas antes de su primer uso, hasta
Si no ha contratado esta función, procede
que el icono del microteléfono indique
de la manera siguiente para ajustar la
.
fecha y la hora.
3. Si es necesario, haga lo mismo con los
otros microteléfonos.
Uso del teléfono
26
Ilustración
Handset
5.
9
1
2
3
6.
10
7.
4
8.
9.
5
11
10.
6
12
7
8
1.
2.
3.
4.
13
11.
14
Auricular
Pantalla LCD
Tecla de opción (izquierda)
Púlsela para abrir el menú.
Púlsela para seleccionar las opciones mostradas en
pantalla.
/ agenda
En espera, púlsela para abrir y desplazarse por la lista 12.
de nombres.
Durante una conversación, púlsela para bajar el
volumen.
En un menú, púlsela para desplazarse por las
opciones.
13.
14.
Uso del teléfono
Descolgar / altavoz
En espera, púlsela para realizar y recibir
llamadas.
Durante una conversación, púlsela para activar
o desactivar el modo manos libres.
*
Mantenga presionada la tecla «*» para alternar
entre el modo de tonos y pulsos.
R(ellamada)
Uso con un estándar PABX y ciertos servicios de
red
0 nserta un espacio
Tecla de opción (derecha)
Púlsela para seleccionar las opciones
mostradas en pantalla.
Desde un menú, púlsela para regresar al nivel
anterior.
En modo de espera, pulse Agenda para abrir el
menú de la agenda.
Rellamada /
En espera, púlsela para abrir y desplazarse por
la lista de Rellamada. Durante una
conversación, púlsela para subir el volumen. En
un menú, púlsela para desplazarse por las
opciones.
Mientras está grabando un nombre en la
agenda, manténgala presionada para introducir
una pausa.
Descolgar/encender-apagar
Púlsela para finalizar una llamada.
En el menú, púlsela para regresar al modo de
espera.
En espera, manténgala presionada para apagar
el terminal.
Cuando esté apagado, púlsela para activar el
terminal.
# / bloqueo
Mantenga presionada la tecla para bloquear el
teclado.
Para desbloquearlo, seleccione Desbloq.
seguido de '#'.
Interfono
Utilizado para las llamadas internas
Micrófono
27
Ilustración
Iconos del microteléfono
Significado
Nivel de carga de la batería
Muestra el nivel de carga actual de las baterías del terminal.
Llamadas perdidas *
Aparece cuando hay llamadas perdidas y hay uno o varios números
nuevos en la lista de llamadas.
Mensajes en el contestador
Aparece cuando se han grabado nuevas llamadas en el contestador.
Mensajes de texto (SMS) *
Aparece cuando se han recibido nuevos SMS.
Alarma
Aparece cuando se ha activado la alarma.
Manos libres
Aparece en modo de manos libres.
Silencio
Aparece cuando el timbre está desactivado.
Contestador activado
Aparece cuando el contestador está activado.
Señal
Fija si el terminal está registrado y en la zona de cobertura de la base.
Intermitente si el terminal está fuera de cobertura de la base o la está
buscando.
Arriba/Abajo
Pulse las teclas o para navegar por las opciones de los menús, para
abrir la agenda o para ver la lista de números marcados en modo de
espera.
Uso del teléfono
28
Ilustración
Base
1
2
3
4
5
1.
2.
Soporte del terminal
Testigo
(DEL)
luminoso
3.
Ver tabla siguiente
4.
Pantalla
5.
Altavoz
Localización del terminal / avisador
Púlsela para que suenen todos los terminales registrados en la base.
Útil si ha extraviado un terminal.
Borrar
Púlsela una vez para borrar el mensaje en curso.
Al finalizar la reproducción de todos los mensajes, púlsela una vez en
un plazo de 8 segundos para borrar todos los mensajes.
Mensaje respuesta
Se utiliza con las teclas
o
para seleccionar y escuchar el
saludo.
Volumen del altavoz
Baja o sube el volumen del altavoz durante la reproducción.
Contestador activado/desactivado
Activa o desactiva el contestador.
Púlsela una vez para repetir el mensaje en curso, púlsela dos veces
para escuchar el mensaje anterior.
Reproduciendo / pausa
Escucha de mensajes / pausa
Avanza al mensaje siguiente.
Detiene la reproducción del mensaje.
Uso del teléfono
29
Uso del teléfono
Realización de una llamada
Marcación directa
1. Presione
.
2. Espere por el tono de marcar y haga la
marcación del número.
Marcación previa
1. Marque el número telefónico. En caso
de error presione Borrar.
2. Presione
: Se marca el número.
Para terminar una llamada
1. Presione
.
Una vez colocado de nuevo el
microteléfono en la base, la duración de
la llamada se muestra durante 5
segundos.
Si está activado el colgado automático, la
llamada se termina cuando el microteléfono se
coloca de nuevo en la base.
Llamadas internas / llamada
interna
Llamada a otro microteléfono
Si tiene más de un microteléfono
registrado en la base, puede hacer
llamadas internas entre dos
microteléfonos.
1. Presione el botón int (botón derecho del
teclado) seguido por el número del
microteléfono (1 a 5) al que desee
llamar.
2. Presione OK para marcar.
Uso del teléfono
Nota: cuando se recibe una llamada
interna, el visualizador muestra "Internal
call handset X", donde X es el número del
microteléfono que llama.
Transferencia de llamada
Puede transferir una llamada externa
hacia otro microteléfono registrado en la
base.
Durante la llamada:
1. Presione el botón int (botón de la parte
inferior derecha del teclado) seguido
por el número del microteléfono (1 a 5)
al que desee llamar.
2. Presione OK o presione Fin para
cancelar la solicitud de llamada y
regresar a la persona que llama.
3. Cuando el otro microteléfono responda
usted puede anunciar a la persona que
llama.
4. Presione
para concluir la
transferencial o presione int para
alternar entre los dos interlocutores.
Responder a una llamada
Al recibir una llamada externa, el
microteléfono da timbre. La pantalla
muestra Llamada externa y el número del
abonado, o si el número está guardado en
la guía telefónica, el nombre de la
persona que llama.
1. Cuando el microteléfono de timbre,
presione
.
Nota: Una llamada entrante tiene prioridad sobre
otros eventos. De esta manera, cualquier
operación en progreso tal como una
configuración del teléfono o una navegación por
menús, se interrumpe inmediatamente.
30
Uso del teléfono
Ajuste del volumen
1. Durante la conversación, presione o
para ajustar el volumen de la cápsula
receptora o del altavoz.
El nivel del sonido se muestra en el
visualizador del microteléfono.
Para bloquear y desbloquear el
teclado
Bloqueo del teclado
1. Mantenga presionado el botón #.
El visualizador muestra Teclado
desbloqueado.
Desbloqueo del teclado
1. Antes de un segundo, presione
Desbloq. seguido del botón #.
El visualizador muestra Teclado
desbloqueado.
Con un teclado bloqueado es posible siempre
responder llamadas entrantes.
Guía telefónica
La guía telefónica del microteléfono puede
almacenar hasta 250 nombres y números
telefónicos. Los números pueden tener hasta 24
dígitos y los nombres hasta 12 caracteres. Las
entradas se almacenan en orden alfabético.
Para añadir un contacto
1. Presione Agenda.
El visualizador muestra la guía
telefónica.
2. Se resalta Buscar. Usando ,
seleccione Añadir un nombre y
presione Selecc..
3. Introduzca el nombre y presione OK.
4. Introduzca el número y presione
Guardar. Usando , seleccione la
melodía deseada para esta entrada y
presione Selecc.. El visualizador
muestra <nombre>Guardado y regresa
a la guía telefónica.
5. Presione
espera.
para regresar al modo de
Uso del teléfono
Eliminación de un contacto
1. Presione .
2. Usando o , accede a la entrada
que desee eliminar y presione Opcio..
Usando , accede a Borrar nombre y
presione Selecc..
3. Presione Sí para confirmar o No para
cancelar.
4. Presione Atrás para regresar al nivel
anterior.
Eliminación de todos los
contactos
1. Presione Agenda.
2. Usando o , acceda a Borrar
agenda y presione Selecc..
3. En el visualizador se muestra Borrar
todo Agenda?. Presione Sí para
confirmar o No para cancelar.
4. Presione Atrás para regresar al nivel
anterior.
31
Contestador automático
Cuando está activado, el buzón de voz del
TD 251 / TD 252 almacena mensajes para
las llamadas no contestadas. Se pueden
almacenar como máximo 59 mensajes,
para un tiempo total de grabación de 12
minutos; cada mensaje puede durar 3
minutos como máximo. Sus mensajes de
bienvenida pueden ser de 3 minutos
como máximo.
Activación/desactivación del
buzón de voz
Grabación del mensaje del
contestador
Es el mensaje que escuchará primero la
persona que llama después de que la
llamada es detectada por el buzón de voz.
Puede seleccionar uno de los dos
mensajes pregrabados o de igual manera
grabar su propio mensaje, de una
duración máxima de 3 minutos. Su propio
mensaje no puede guardarse usando el
microteléfono.
Desde el microteléfono
Desde la base
1. Presione Menú para mostrar el menú.
1. Presione Menu.
2. Use para encontrar buzón voz y
presione Selecc..
2. Use para encontrar buzón voz y
presione Selecc..
3. Use para encontrar Buzón de voz
Act/Desact y presione Selecc..
3. Encuentre Saludo de bienvenida
usando y presione Selecc..
4. Usando o , seleccione Activado o
Desactivado y presione Selecc..
4. Con Grabar resaltado, presione
Selecc..
Cuando el buzón de voz se activa
desde el microteléfono, se muestra el
icono
en el modo de espera.
5. Use o para moverse por la lista
hasta Respuesta y grabación o Buzón
de voz simple y presione Selecc..
Desde la base
6. Hable después del tono.
1. Presione act/des. Se anuncia el nuevo
ajuste.
7. Después del tono, hable con claridad
frente al microteléfono y presione
Guardar para finalizar la grabación.
8. Su saludo se oirá automáticamente. Si
desea borrarlo, presione Borrar durante
la reproducción. Si presiona Guardar o
espera hasta el final de la reproducción
de la grabación, se guardará el
mensaje.
Uso del teléfono
32
Máquina contestadora
Audición de mensajes
Desde la base
1. Presione . Los mensajes nuevos se
reproducen primero.
Durante la reproducción, presione:
Borrar
Elimina el mensaje actual.
Presiónelo una vez para
repetir el mensaje.
Presiónelo dos veces para
leer el mensaje anterior.
Lee el mensaje siguiente.
Introduce una pausa en la
reproducción y la reanuda.
Detiene la reproducción
Ajusta el nivel del altavoz.
4. Presione Selecc.. Después de la
reproducción, presione Atrás para
regresar al menú anterior.
Durante la reproducción, presione
Opcio. y usando o , seleccione
Pausa, Repetir mensaje, Siguiente,
Anterior o Borrar.
Teclas de acceso directo del
microteléfono
Durante la reproducción:
1
Pausa.
2
Reanudar.
3
Repetir el mensaje.
4
Reproducir el mensaje
anterior.
Desde el microteléfono
5
Borrar el mensaje actual.
1. Presione Menu y utilizando ,
encuentre buzón voz y presione
Selecc..
6
Reproducir el mensaje
siguiente.
Vol.+
Vol.+-
2. Se resalta Reprod.. Presione Selecc.
para seleccionar qué mensajes
escuchar o usando encuentre
Reprod. todos y presione Selecc. para
escuchar todos los mensajes.
Eliminación de todos los
mensajes antiguos
3. Presione
para alternar entre la
cápsula receptora y el altavoz del
microteléfono.
2. Usando , encuentre Borrar mensajes
y presione Selecc..
Durante la reproducción, presione
Opcio. y usando , encuentre Pausa,
Repetir mensaje, Siguiente, Anterior,
Borrar.
Uso del teléfono
1. Presione Menu, encuentre buzón voz
usando y presione Selecc..
3. Se muestra ¿Eliminar mensajes leídos?
Presione Sí para confirmar o No para
cancelar.
4. Presione Atrás para regresar al nivel
del menú anterior.
33
Máquina contestadora
Memoria llena
La memoria está llena si quedan menos
de 10 segundos de tiempo de grabación o
si se ha alcanzado el máximo de 59
mensajes.
Cuando la memoria está llena:
Se invitará a la persona que ha llamado
a grabar su mensaje en 10 segundos.
Si habla hasta el límite de la memoria,
escuchará el anuncio "Thank for your
calling" y el buzón de voz cuelga.
El buzón de voz conmutará
automáticamente al modo Respuesta
simple y usted tendrá que eliminar
algunos mensajes antes de que se
puedan grabar mensajes nuevos.
Garantía
Garantía
Este teléfono cuenta con una garantía de 12 meses a partir de la fecha de compra.
Para más información sobre las condiciones de aplicación de la garantía, consulte el
manual de instrucciones completo disponible en el sitio Web
www.telefunken-digital.com.
Contacto con el servicio postventa
En caso de problemas técnicos, póngase en contacto con nuestro servicio
[email protected] o +33 (0)5 45 60 82 51 (Número internacional)
Uso del teléfono
34