CREE LIGHTING CPY Series Canopy Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

La luminaria CREE LIGHTING CPY Series Canopy es una excelente opción para iluminar grandes áreas al aire libre, como estacionamientos, patios y calles. Con su diseño resistente y su potente salida de luz, esta luminaria está construida para durar y brindar una iluminación brillante y uniforme.

La luminaria CREE LIGHTING CPY Series Canopy es una excelente opción para iluminar grandes áreas al aire libre, como estacionamientos, patios y calles. Con su diseño resistente y su potente salida de luz, esta luminaria está construida para durar y brindar una iluminación brillante y uniforme.

CPY Series
LED Canopy Luminaire
Includes: CPY250TM Luminaires
1 of 3 CI391X01R2_D
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
TO INSTALL:
DIRECT MOUNT - CANOPY APPLICATIONS
NOTE: For use with XA-BXCCJBOX accessory or customer
supplied junction box and stem.
STEP 1:
Remove bushing from threaded hub.
STEP 2:
Cut a 2.0” hole for stem into canopy. For installation using
alignment template instructions refer to “Alignment Template
(Optional)” section.
NOTE: Luminaire can be mounted to an existing hole in canopy
up to 4” diameter.
STEP 3:
To mount luminaire to canopy, insert and tighten (4) supplied
Phillips hex head self-drilling sheet metal screws as shown in
Figure 1.
STEP 4:
From above canopy feed leads from luminaire through customer
supplied 3/4” NPT Stem. Screw customer supplied NPT Stem
into luminaire hub. See Figure 2.
STEP 5:
Attach customer supplied junction box to the other end of
the customer supplied 3/4” NPT Stem and make wiring
connections into customer supplied junction box per “Electrical
Connections” section.
STEP 6:
Apply sealant around stem, hub and alignment screw for a
complete seal.
ALIGNMENT TEMPLATE (OPTIONAL)
STEP 1:
Reference Figure 3 for alignment. Insert supplied #8 screw into
alignment hole on luminaire. See Figure 4 (on back page).
STEP 2:
Cut a 2.0” hole into the desired location of the canopy to mount
the threaded hub of the luminaire. See Figure 3.
STEP 3:
4” away from the Stem Hole, drill a 0.325” hole, Alignment Hole,
using a 11/32” drill bit for the alignment screw. See Figure 3.
1
Insert
Mounting
Screws
2
3/4” NPT Stem
(Provided by customer)
Canopy
Luminaire Hub
2.00”
0.325”
4.00”
3
Stem Hole
Alignment Hole
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed including the
following:
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
1. DANGER- Risk of shock- Disconnect power before installation.
DANGER – Risque de choc – Couper l’alimentation avant l’installation.
2. This luminaire must be installed in accordance with the NEC or your local electrical code. If you are
not familiar with these codes and requirements, consult a qualied electrician.
Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre code électrique local. Si vous n’êtes pas
familier avec ces codes et ces exigences, veuillez contacter un électricien qualié.
3. DO NOT lift luminaire by the power leads or cord.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE
NOTE:
No user maintenance is required. Do not
remove the enclosure cover after installation.
Installer is responsible for ensuring fittings,
junction boxes, pendants stems, and similar
items above the canopy deck are installed
in a weather-tight and sealed manner that
prevents water ingress to wiring and/or
luminaire
Failure to provide a weather-tight seal will
void the 10-year luminaire warranty.
2 of 3 CI391X01R2_D
STEP 4:
Bring luminaire to canopy and insert threaded hub into the 2.0”
Stem Hole that was cut in Step 2. Rotate luminaire until alignment
screw seats into the 0.325” Alignment Hole that was cut in Step 3.
See Figure 4.
STEP 5:
Continue to Step 2 in “Direct Mount - Canopy Applications
section.
DIRECT MOUNT OVER JUNCTION BOX
NOTE: For use with customer supplied junction box. Junction box
must be 4” square or octagon.
STEP 1:
Attach Air Craft Cable, provided in the hardware bag, using
supplied #8 pan head screw to luminaire near the threaded hub
as shown in Figure 5.
STEP 2:
Attach other end of the Air Craft Cable to the customer supplied
junction box using supplied #8 pan head screw. Then carefully let
the fixture hang down for wiring. See Figure 5.
STEP 3:
Make wiring connections into junction box per “Electrical
Connections” section.
STEP 4:
To mount luminaire to ceiling, feed the threaded hub into the
junction box, making sure no wires are pinched and luminaire is
flushed with ceiling.
STEP 5:
Insert and tighten (4) supplied sheet metal screws to metal
ceiling. If ceiling isn’t metal use appropriate customer supplied
hardware. See Figure 6.
BLUETOOTH® TECHNOLOGY ENABLED MULTI-LEVEL
SENSOR (OPTIONAL)
The 8’ to 20’ sensor lens comes installed on the sensor on these
luminaires. A 20’ to 40’ sensor lens and aisle shroud is included in
the hardware bag. To change the lens, unscrew the existing lens,
remove the shroud from the replacement lens and screw the new
lens back on to the sensor. If aisle lighting is required, the shroud
should be added to the appropriate lens.
For Sensor information please visit the Leviton website, www.
Leviton.com and search on ZLDxZ-xxx/OFDxZ-xxx.
Configuration is made using the Leviton Smart Sensor App from
a smartphone or other Bluetooth® enabled Android or iOS device.
The Smart Sensor App can be downloaded from either Goggle
Play or Apple Store.
Junction Box
5
6
Insert
Mounting
Screws
4Alignment Hole
Threaded Hub
Air Craft
Cable
Threaded
Hub
Cable
Hole
3 of 3 CI391X01R2_D
www.creelighting.com
© 2023 Cree Lighting, A company of IDEAL INDUSTRIES. All rights reserved. For informational purposes only. Content is
subject to change. See www.creelighting.com/warranty for warranty and specifications. Cree® and the Cree Lighting logo are
registered trademarks of Cree, Inc.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks is
under license. Other trademarks, service marks, and trade names are those of their respective owners. IOS is a registered
trademark or trademark of Cisco Systems, Inc. and/or its affiliates in the United States and certain other countries. Android
is a trademark of Google, Inc.
ELECTRICAL CONNECTIONS
NOTE: Luminaires with BML sensor will have the dimming
leads capped off. Keep the dimming leads on these luminaires
capped off.
STEP 1:
Make the following Electrical Connections :
a. Connect the black fixture lead to the voltage supply
position of the terminal block or Hot 1 (for 208/240V
wiring).
b. Connect the white fixture lead to the neutral supply
position of the terminal block or Hot 2 (for 208/240V
wiring).
c. Connect the green or green/yellow ground lead to
the green wire position of the terminal block.
d. If Dimming is an option; connect the violet dimming
positive lead to the supply dimming positive lead.
e. If Dimming is an option; connect the pink dimming
negative lead to the supply dimming negative lead.
LINE
OR HOT 1
GREEN
LINE-BLACK
GROUND-GREEN
NEUTRAL-WHITE
DIM (-) PINK
DIM (+) VIOLET
NEUTRAL
OR HOT 2
VIOLET
PINK
SUPPLY WIRING
(DIMMING OPTIONAL)
LUMINAIRE
TERMINAL
BLOCK
SERIE CPY
Luminaria LED de dosel
Incluye: Luminarias CPY250TM
1 de 3 CI391X01R2_D
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
PARA INSTALAR:
MONTAJE DIRECTO: APLICACIONES PARA DOSELES
NOTA: Para usar con el accesorio XA-BXCCJBOX o con la caja de
conexiones proporcionada y el vástago.
PASO 1:
Retire el casquillo del eje roscado.
PASO 2:
Corte un orificio de 2,0" para poner el vástago en el dosel. Para
instalarlo usando las instrucciones de la plantilla de alineación,
consulte la sección “Plantilla de alineación (opcional)”.
NOTA: La luminaria se puede montar en un orificio existente
que tenga el dosel de un diámetro de 4".
PASO 3:
Para montar la luminaria en el dosel, introduzca y apriete los (4)
tornillos de chapa autoperforantes de cabeza hexagonal Phillips
proporcionados tal y como se muestra en la Figura 1.
PASO 4:
Desde la parte superior del dosel, la alimentación se realiza desde
la luminaria a través del vástago NPT de 3/4" proporcionado por el
cliente. Apriete el vástago NTP proporcionado por el cliente en el
eje de la luminaria. Consulte la Figura 2.
PASO 5:
Sujete la caja de conexiones proporcionada por el cliente al otro
extremo del vástago NTP de 3/4" proporcionado por el cliente
y haga las conexiones del cableado en la caja según la sección
Conexiones eléctricas”.
PASO 6:
Coloque sellador alrededor del vástago, el eje y el tornillo de
alineación para lograr un buen sellado.
PLANTILLA DE ALINEACIÓN (OPCIONAL)
PASO 1:
Consulte en la Figura 3 la alineación. Introduzca el tornillo núm.
8 proporcionado en el orificio de alineación de la luminaria.
Consulte la Figura 4 (en la contraportada).
PASO 2:
Corte un orificio de 2" en la ubicación deseada del dosel para
montar el eje roscado de la luminaria. Consulte la Figura 3.
PASO 3:
A una distancia de 4" del orificio del vástago, haga un orificio de
0,325", el orificio de alineación, con una broca de 11/32" para el
tornillo de alineación. Consulte la Figura 3.
1
Introducir los
tornillos de
montaje
2
Vástago con rosca NPT de 3/4"
(Proporcionado por el cliente)
Dosel
Eje de la luminaria
2,00”
0,325”
4,00”
3
Orificio del vástago
Orificio de alineación
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, siempre deben seguirse ciertas medidas básicas de seguridad, incluidas las
siguientes:
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la alimentación eléctrica antes de la instalación.
DANGER – Risque de choc – Couper l’alimentation avant l’installation.
2. Esta luminaria debe instalarse de acuerdo con el Código Eléctrico de Estados Unidos (NEC, por
sus siglas en inglés) o con el código eléctrico local. Si no está familiarizado con estos códigos y
requisitos, consulte a un electricista cali cado.
Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre code électrique local. Si vous n’êtes pas
familier avec ces codes et ces exigences, veuillez contacter un électricien quali é.
3. NO levante la luminaria por los cables de alimentación o cordón eléctrico.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
CONSULTAS POSTERIORES
NOTA:
No es necesario que el usuario realice el
mantenimiento. No retire la tapa de la caja
después de la instalación.
El instalador es responsable de garantizar
que los accesorios, las cajas de conexiones,
los vástagos colgantes y elementos similares
sobre la cubierta del dosel estén instalados
de manera hermética y sellada para evitar la
entrada de agua al cableado o a la luminaria.
Si no se proporciona un sello
hermético, se anulará la garantía
de 10 años de la luminaria.
NO ESTÁ A ESCALA
2 de 3 CI391X01R2_D
PASO 4:
Lleve la luminaria al dosel e introduzca el eje roscado
en el orificio del vástago de 2,0" que cortó en el paso
2. Gire la luminaria hasta que el tornillo de alineación
se asiente en el orificio de alineación de 0,325" que
cortó en el paso 3. Consulte la Figura 4.
PASO 5:
Continúe en el paso 2 en la sección “Montaje
directo: aplicaciones del dosel.
MONTAJE DIRECTO SOBRE LA CAJA DE
CONEXIONES
NOTA: Para usar con la caja de conexiones
proporcionada por el cliente. La caja de conexiones
debe ser cuadrada u octogonal de 4".
PASO 1:
Coloque el cable de tipo aeronáutico, que viene en
la bolsa de herramientas, con el tornillo de cabeza
troncocónica núm. 8 en la luminaria cerca del eje
roscado tal y como se indica en la Figura 5.
PASO 2:
Coloque el otro extremo del cable de tipo aeronáutico
en la caja de conexiones proporcionada por el
cliente con el tornillo de cabeza troncocónica núm. 8
proporcionado. Después, deje que la luminaria quede
colgando para conectarla. Consulte la Figura 5.
PASO 3:
Haga las conexiones del cableado en la caja de
conexiones según la sección “Conexiones eléctricas”.
PASO 4:
Para montar la luminaria en el techo, introduzca el
eje roscado en la caja de conexiones, asegurándose
de que los cables no queden aplastados y la
luminaria esté a ras del techo.
PASO 5:
Introduzca y apriete los (4) tornillos metálicos
proporcionados en el techo de metal. Si el cielo
raso no es de metal, utilice las herramientas
adecuadas proporcionadas por el cliente. Consulte
la Figura 6.
SENSOR MULTINIVEL CON TECNOLOGÍA
BLUETOOTH® (OPCIONAL)
El sensor del lente de 20’ a 40’ ya viene instalado
en el sensor de las luminarias OSQ. En la bolsa
de accesorios se puede encontrar un sensor del
lente de 8’ a 20’ y una cubierta de pasillo. Para
cambiar el lente, desenrosque el lente existente,
retire la cubierta del lente de reemplazo y vuelva a
enroscarlo al sensor.
Para obtener información sobre el sensor, visite
el sitio web de Leviton, www.Leviton.com y busque
ZLDxZ-xxx/OFDxZ-xxx.
La configuración se realiza utilizando la aplicación
Smart Sensor de Leviton desde un teléfono
inteligente u otro dispositivo Android o iOS con
Bluetooth®. La aplicación Smart Sensor se puede
descargar desde Google Play o Apple Store.
Caja de conexiones
5
6
Introducir
los tornillos
de montaje
4Orificio de alineación
Eje roscado
Cable de tipo
aeronáutico
Eje roscado
Cable
Orificio
3 de 3 CI391X01R2_D
www.creelighting.com
© 2023 Cree Lighting, una empresa de IDEAL INDUSTRIES. Todos los derechos reservados. Para fines informativos
únicamente. El contenido está sujeto a cambios. Visite www.creelighting.com/warranty para ver la garantía y las
especificaciones. Cree® y el logotipo de Cree Lighting son marcas registradas de Cree, Inc.
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y cualquier uso de dichas marcas se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales, marcas de servicio y nombres
comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. IOS es una marca registrada o una marca comercial de Cisco
Systems, Inc. y/o sus filiales en los Estados Unidos y otros países. Android es una marca registrada de Google, Inc.
CONEXIONES ELÉCTRICAS
NOTA: Las luminarias con sensor BML tendrán los cables de
atenuación tapados. Mantenga tapados los cables de atenuación de
estas luminarias.
PASO 1:
Realice las conexiones eléctricas siguientes:
a. Conecte el cable negro de la luminaria en la posición del
suministro de tensión del bloque de terminales o Vivo 1 (para
el cableado de 208/240 V).
b. Conecte el cable blanco de la luminaria en la posición de
suministro neutro del bloque de terminales o Vivo 2 (para el
cableado de 208/240 V).
c. Conecte el cable verde o verde/amarillo de conexión a tierra a
la posición de cable verde del bloque de terminales.
d. Si se va a usar atenuación, conecte el cable positivo morado
de atenuación al cable positivo de atenuación del suministro.
e. Si se va a usar atenuación, conecte el cable negativo de
atenuación gris o rosa al cable negativo de atenuación del
suministro.
LÍNEA O
ENERGIZADO 1
VERDE
LÍNEA-NEGRO
TIERRA-VERDE
NEUTRAL – BLANCO
ATEN. (-) GRIS
O ROSA
ATEN. (+) MORADO
NEUTRAL O
ENERGIZADO 2
MORADO
GRIS O
ROSA
CABLEADO DE ALIMENTACIÓN
(ATENUADOR OPCIONAL)
LUMINARIA
BLOQUE DE
TERMINALES
SÉRIE CPY
LUMINAIRE à pavillon à DEL
Comprend: LUMINAIRES CPY250TM
1 de 2 CI391X01R2_D
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
POUR INSTALLER:
MONTAGE DIRECT – APPLICATIONS AVEC PAVILLON
REMARQUE: À utiliser avec l’accessoire XA-BXCCJBOX ou la boîte
de jonction et la tige fournies par le client.
ÉTAPE1:
Retirez la douille de l’entrée taraudée.
ÉTAPE2:
Découpez un trou de 5cm (2po) pour faire passer la tige dans le pavillon.
Pour l’installation à l’aide des instructions du gabarit d’alignement,
reportez-vous à la section «Gabarit d’alignement (facultatif)».
REMARQUE: Le luminaire peut être installé dans un trou existant
du pavillon faisant jusqu’à 10,2cm (4po) de diamètre.
ÉTAPE3:
Pour installer le luminaire au pavillon, insérez et serrez les 4vis
à tôle autoperceuses à tête hexagonale Phillips fournies, comme
indiqué à la Figure1.
ÉTAPE4:
Par le dessus du pavillon, faites passer les fils du luminaire à
travers la tige NPT de 19mm (¾po) fournie par le client. Vissez la
tige NPT dans l’entrée taraudée du luminaire. Voir Figure2.
ÉTAPE5:
Fixez la boîte de jonction fournie par le client à l’extrémité opposée
de la tige NPT de 19mm (¾po) fournie par le client et effectuez les
connexions de câblage dans la boîte de jonction fournie par le client
d’après la section Raccordements électriques.
ÉTAPE6:
Appliquez du matériau d’étanchéité autour de la tige, de l’entrée
taraudée et de la vis d’alignement pour une étanchéité complète.
GABARIT D’ALIGNEMENT (FACULTATIF)
ÉTAPE1:
Reportez-vous à la Figure 3 pour l’alignement. Insérez la vis no8
fournie dans le trou d’alignement du luminaire. Voir Figure4 (au
verso).
ÉTAPE2:
Découpez un trou de 5cm (2po) à l’endroit désiré du pavillon pour
installer l’entrée taraudée du luminaire. Voir Figure3.
ÉTAPE3:
À 10,2cm (4po) du trou de la tige, percez un trou d’alignement de
8,3mm (0,325po), en utilisant une mèche de 10mm (11/32po) pour
la vis d’alignement. Voir Figure3.
1
Insérer
les vis de
montage
2
Tige NTP 19mm (¾po)
(fournie par le client)
Pavillon
Entrée du luminaire
50,8 mm
(2 po)
8,3 mm
(0,325 po)
101,6 mm
(4 po)
3
Trou de tige
Trou d’alignement
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de toute utilisation d’appareils électriques, les consignes de sécurité de base doivent toujours être
respectées, dont les suivantes :
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. DANGER– Risque de choc – Couper l’alimentation avant l’installation.
DANGER- Risk of shock- Disconnect power before installation.
2. Ce produit doit être installé conformément au Code national de l’électricité ou à votre code électrique
local. Si vous n’êtes pas familier avec ces codes et ces exigences, veuillez communiquer avec un
électricien quali é.
This luminaire must be installed in accordance with the NEC or your local electrical code. If you are
not familiar with these codes and requirements, consult a quali ed electrician.
3. NE PAS soulever le luminaire par les  ls ou le cordon d’alimentation.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
REMARQUE:
Aucune maintenance de la part de l’utilisateur
n’est nécessaire. Ne pas retirer le couvercle
du boîtier après l’installation.
L’installateur doit s’assurer que les raccords,
les boîtes de jonction, les tiges de suspension
et les éléments similaires au-dessus du pont
du pavillon sont installés de manière étanche
et scellés afin d’empêcher l’infiltration d’eau
dans le câblage et le luminaire.
L’absence de scellement étanche
annule la garantie de 10ans du
luminaire.
NON À LÉCHELLE
2 de 3 CI391X01R2_D
ÉTAPE4:
Approchez le luminaire du pavillon et insérez
l’entrée taraudée dans le trou de la tige de 5cm
(2po) qui a été découpé à l’étape2. Faites pivotez le
luminaire jusqu’à ce que la vis d’alignement repose
dans le trou d’alignement de 8,3mm (0,325po) qui
a été découpé à l’étape3. Voir Figure4.
ÉTAPE5:
Passez à l’étape 2 de la section «Montage direct
– Applications avec pavillon».
MONTAGE DIRECT SUR BOÎTE DE JONCTION
REMARQUE: À utiliser avec une boîte de jonction
fournie par le client. La boîte de jonction doit être
carrée ou octogonale et faire 10,2cm (4po) de côté.
ÉTAPE1:
Fixez le câble d’aéronef fourni dans le sac de
matériel au luminaire, près de l’entrée taraudée,
à l’aide de la vis à tête tronconique no8 fournie,
comme indiqué à la Figure5.
ÉTAPE2:
Fixez l’autre extrémité du câble aéronef à la boîte
de jonction fournie par le client à l’aide de la vis
à tête tronconique no8 fournie. Ensuite, laissez
prudemment le luminaire pendre pour procéder
au câblage. Voir Figure5.
ÉTAPE3:
Effectuez les branchements de câblage
conformément à la section Raccordements
électriques.
ÉTAPE4:
Pour fixer le luminaire au plafond, introduisez
l’entrée taraudée dans la boîte de jonction, en
veillant à ce qu’aucun fil ne soit pincé et que le
luminaire soit au ras du plafond.
ÉTAPE5:
Insérez et serrez les 4vis à tôle fournies au
plafond métallique. Si le plafond n’est pas
métallique, utilisez la quincaillerie appropriée
fournie par le client. Voir Figure6.
CAPTEUR MULTI-NIVEAUX COMPATIBLE
AVEC LA TECHNOLOGIE BLUETOOTH® (EN
OPTION)
La lentille du capteur 6m (20pi) à 12m (40pi)
est installée sur le capteur sur les luminaires
OSQ. Une lentille de capteur de 2,4m (8pi) 6m
(20pi) et un déflecteur pour allée sont fournies
dans le sac de matériel. Pour changer de lentille,
dévissez la lentille existante, retirez le déflecteur
sur la lentille de remplacement et vissez-la sur
le capteur.
Pour tout renseignement sur les capteurs,
veuillez consulter le site Web de Leviton, www.
Leviton.com et chercher ZLDxZ-xxx/OFDxZ-xxx.
La configuration s’effectue à l’aide de
l’application Leviton Smart Sensor sur téléphone
intelligent ou autre appareil Android ou iOS avec
Bluetooth® intégré. L’application Smart Sensor
peut être téléchargée depuis Goggle Play ou
Apple Store.
5
6
Insérer
les vis de
montage
4Trou d’alignement
Entrée taraudée
Entrée
Taraudée
Câble
Trou
Boîte de jonction
Câble
d’aéronef
3 de 3 CI391X01R2_D
www.creelighting.com
© 2023 Cree Lighting, une société d’IDEAL INDUSTRIES. Tous droits réservés. À titre informatif seulement. Le contenu est
sujet à changement. Consultez www.creelighting.com/warranty pour la garantie et les spécifications. Cree® et le logo Cree
Lighting sont des marques déposées de Cree, Inc.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces
marques est sous licence. Les autres marques de commerce, marques de service et appellations commerciales sont celles
de leurs propriétaires respectifs. IOS est une marque déposée ou une marque de commerce de Cisco Systems, Inc. et/ou de
ses filiales aux États-Unis et dans certains autres pays. Android est une marque de commerce de Google, Inc.
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
REMARQUE : Les luminaires avec capteur BML auront les câbles
de gradation obturés. Gardez les fils de gradation de ces luminaires
fermés.
ÉTAPE1:
Effectuez les raccordements électriques suivants:
a. Raccordez le fil noir du luminaire à la position d’alimentation
en tension du bornier ou Phase1 (pour câblage 208/240V).
b. Raccordez le fil blanc du luminaire à la borne d’alimentation
neutre du bornier ou Phase2 (pour câblage 208/240V).
c. Raccordez le fil de terre vert ou vert/jaune à la borne du fil
vert du bornier.
d. Si l’option gradation est utilisée, raccordez le fil positif de
gradation violet au fil positif de gradation de l’alimentation.
e. Si l’option gradation est utilisée, raccordez le fil de
gradation négatif gris ou rose au fil négatif de gradation de
l’alimentation.
LIGNE
OU PHASE 1
VERT
LINE-BLACK
TERRE-VERT
NEUTRE-BLANC
GRAD. (-) GRIS
OU ROSE
GRAD. (+) VIOLET
NEUTRE
OU CHAUD 2
VIOLET
GRIS
OU ROSE
FILS D’ALIMENTATION
(GRADATION FACULTATIVE)
LUMINAIRE
BORNIER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

CREE LIGHTING CPY Series Canopy Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

La luminaria CREE LIGHTING CPY Series Canopy es una excelente opción para iluminar grandes áreas al aire libre, como estacionamientos, patios y calles. Con su diseño resistente y su potente salida de luz, esta luminaria está construida para durar y brindar una iluminación brillante y uniforme.