english spanish french
mounting instruction FR 30106 FR 30106 de montaje de instruccionesInstruction de montage FR 30106
1. To begin installation of your fixture first attach the mounting
plate (a) to the junction box (j). This is accomplished by first,
threading barrel knobs (b) off of screws (s) in mounting plate (a)
that hold the mounting plate (a) to the canopy (c) - see Drawing 1.
2. Remove mounting plate from canopy and remove the appropri-
ate knock outs to allow the mounting plate to be attached to
junction box, using screws (d) NOT PROVIDED.
3. NOTE: additional anchor (x) can be used and are recommend-
ed. They can be installed through holes (e) of the mounting plate
(a). Use appropriate anchors for the material you are anchoring
too.
4. Next assembly fixture per instruction sheets provided. Return
to this page, to complete the installation of your fixture. to this
page, to complete the installation of your fixture.
{DRAWING 1}
1. After stems and loop is attached to canopy, feed wire through
center hole in loop (g) on canopy.
2. Now make all elecrical connections following instruction sheet
FRIS-18 provided.
3. Hook inspection cable (I) to mounting plate (A) to support
fixture during wiring
4. Now slip mounting screws (s) through holes in the canopy (c)
and thread on barrel knobs (b) to secure fixture to ceiling.
Now follow glass panel installation instruction sheet provided to
complete assembly.
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING
INSTRUCTIONS (I.S. 18) AND ANY ADDITIONAL DIREC-
TIONS. TURN POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLA-
TION. IF NEW WIRING IS REQUIRED, CONSULT A QUALI-
FIED ELECTRICIAN OR LOCAL AUTHORITIES FOR CODE
REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead
wires. Refer to instruction sheet (I.S. 18) and follow all
instructions to make all necessary wiring connections. Then
refer back to this sheet to complete installation of this
a
c
b
d
e
g
x
j
1. Para comenzar la instalación de su aparato, primero conecte la
placa de montaje (a) a la caja de conexiones (j). Esto se logra
primero, enhebrando las perillas del barril (b) de los tornillos de la
placa de montaje (a) que sujetan la placa de montaje (a) a la
cubierta (c) - vea el Dibujo 1.
2. Retire la placa de montaje de la cubierta y retire las muescas
apropiadas para permitir que la placa de montaje se fije a la caja
de empalme, utilizando tornillos (d) NO SUMINISTRADOS.
3. NOTA: se puede utilizar un anclaje adicional (x) y se recomien-
dan. Pueden instalarse a través de orificios (e) de la placa de
montaje (a). Utilice anclajes apropiados para el material que está
anclando también.
4. Ensamblaje siguiente de la asamblea por las hojas de
instrucción proporcionadas. Vuelva a esta página, para completar
la instalación de su dispositivo. A esta página, para completar la
instalación de su dispositivo.
1. Pour commencer l'installation de votre appareil fixez d'abord la
plaque de montage (a) à la boîte de jonction (j). Pour ce faire, il
suffit d 'abord de visser les boulons (b) des vis dans la plaque de
montage (a) qui maintiennent la plaque de montage (a) sur la
verrière (c) - voir le schéma 1.
2. Retirez la plaque de montage de la verrière et retirez les
embouts appropriés pour permettre à la plaque de montage
d'être fixée à la boîte de jonction, à l'aide de vis (d) NON
FOURNIES.
3. REMARQUE: une ancre supplémentaire (x) peut être utilisée
et est recommandée. Ils peuvent être installés à travers les trous
(e) de la plaque de montage (a). Utilisez des ancres appropriées
pour le matériau que vous ancrez aussi.
4. Ensemble de montage suivant selon les instructions fournies.
Revenez sur cette page, pour terminer l'installation de votre
appareil. À cette page, pour terminer l'installation de votre
appareil.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES
DE ENCENDIDO Y CONEXIÓN A TIERRA (I.S. 18) Y CUALQUI-
ER DIRECCIÓN ADICIONAL. DESCONECTE LA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE REQUI-
ERE NUEVO CABLEADO, CONSULTE A UN ELECTRICISTA
CALIFICADO O AUTORIDADES LOCALES PARA REQUISITOS
DE CÓDIGO.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: LIRE LES INSTRUCTIONS
DE CÂBLAGE ET DE MISE À LA TERRE (I.S. 18) ET TOUTES
DIRECTIVES ADDITIONNELLES. ETEINDRE L 'ALIMENTA-
TION LORS DE L' INSTALLATION. SI UN NOUVEAU
CABLAGE EST NÉCESSAIRE, CONSULTEZ UN ÉLECTRIC-
IEN QUALIFIÉ OU LES AUTORITÉS LOCALES POUR LES
EXIGENCES DE CODE.
Realice las conexiones eléctricas desde el cable de alimentación
hasta los conductores de instalación. Consulte la hoja de
instrucciones (I.S. 18) y siga todas las instrucciones para realizar
todas las conexiones de cableado necesarias. A continuación,
consulte esta hoja para completar la instalación de esta
instalación.
Effectuer des connexions électriques entre le fil d'alimentation et
les fils conducteurs de fi xture. Reportez-vous à la feuille
d'instructions (I.S. 18) et suivez toutes les instructions pour
effectuer toutes les connexions de câblage nécessaires.
Reportez-vous ensuite à cette fiche pour terminer l'installation de
cette luminaire.
Ahora siga la hoja de instrucciones de instalación del panel de
vidrio suministrada para completar el montaje.
1. Une fois les tiges et la boucle attachées à l'auvent, faites
passer le fil à travers le trou central de la boucle (g) sur l'auvent.
2. Effectuez maintenant toutes les connexions électriques en
suivant la fiche d'instructions FRIS-18 fournie.
3. Accrochez le câble d'inspection (I) à la plaque de montage (A)
pour soutenir le luminaire pendant le câblage
4. Glissez maintenant les vis de montage (s) dans les trous du
pavillon (c) et vissez les boutons cylindriques (b) pour fixer le
luminaire au plafond.
Suivez maintenant la feuille d'instructions d'installation du
panneau de verre fourni pour compléter l'assemblage.
I
1. Después de unir los tallos y el lazo a la capota, pase el alambre
a través del orificio central en la lazada (g) de la capota.
2. Ahora haga todas las conexiones eléctricas siguiendo la hoja de
instrucciones FRIS-18 provista.
3. Enganche el cable de inspección (I) a la placa de montaje (A)
para soportar el accesorio durante el cableado
4. Ahora deslice los tornillos de montaje (s) a través de los
agujeros en la cubierta (c) y enrosque las perillas cilíndricas (b)
para asegurar la lámpara al techo.