CREE LIGHTING Essentia S-CT-FB-B Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
ESSENTIA® SERIES
LED Track Head
S-CT-FB-B
1 of 6 LPN00861X0002A1_A
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed including the following:
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
1. DANGER- Risk of shock- Disconnect power before installation.
DANGER – Risque de choc – Couper l’alimentation avant l’installation.
2. This luminaire must be installed in accordance with the NEC or your local electrical code. If you are not familiar with these codes and requirements,
consult a qualied electrician.
Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre code électrique local. Si vous n’êtes pas familier avec ces codes et ces exigences,
veuillez contacter un électricien qualié.
3. Min 90°C supply conductors.
Les fils d’alimentation 90°C min.
4. Wait until xture has cooled down before installing or servicing the xture.
5. Please read and understand all instructions thoroughly before installing any part of the Track system.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
NOTES:
All E-conolight Track sections are manufactured with a Polarity Groove.
All E-conolight Track fixtures are manufactured with Indicator Arrows designed to point toward the Polarity Groove once installed. See Figures 1-2.
E-conolight Track fixtures are UL® Classified for use with E-conolight E-K1 and E-K2 Series, and Juno® (not affiliated with E-conolight) T and TU
Series track systems only.
All E-conolight Track fixtures are supplied with a Contact Support to convert fixture from Single Circuit installation to Two Circuit Installation. See
Figure 3.
TO INSTALL:
FIXTURE INSTALLATION – SINGLE CIRCUIT
TRACK
STEP 1:
Insert Brass Contact on top of Track Adaptor into
the Track Channel. See Figures 1 and 3.
STEP 2:
Rotate the Track Adaptor 90° so that the Indicator
Arrows point toward the Polarity Groove once
installed. See Figure 2. Pull Adaptor Latch down
as you rotate Track Adaptor in order for Latch to
clear track edge and allow it to snap into place in
the track.
STEP 3:
To remove or relocate track fixture location, pull
Adaptor Latch down, rotate the Track Adaptor 90°
away from the Polarity Groove and remove.
1
Plastic
Insulator
Polarity
Groove Copper
Conductors
Aluminum Track
Extrusion
2 of 6 LPN00861X0002A1_A
www.creelighting.com
© 2021 Cree Lighting, A company of IDEAL INDUSTRIES. All rights reserved. For informational purposes only. Content is
subject to change. See www.creelighting.com/warranty for warranty and specifications. Cree® and the Cree Lighting logo are
registered trademarks of Cree, Inc.
2
FIXTURE INSTALLATION – TWO CIRCUIT TRACK
STEP 1:
To install track fixture into lower circuit of two-circuit track, follow
directions for single circuit installation.
STEP 2:
To install track fixture into upper circuit of two-circuit track, raise the
Brass Contact labeled “P” by grasping Contact with needle nose pliers
and pulling up into position. See Figure 3.
STEP 3:
Insert Contact Support by tipping and positioning it under the “P”
Contact. See Figure 3. Snap Contact Support in place.
NOTE: Once the contact support is in place, make sure the “P” contact
is fully seated in the support by using the needle nose pliers to push the
“P” contact into place.
STEP 4:
Refer to instructions 1-3 under “Fixture Installation on Single Circuit
Track” section.
LENS REPLACEMENT
(CLEAR LENS INSTALLED)
STEP 1:
Before attempting Optical Lens Replacement, remove fixture from track.
STEP 2:
Remove front bezel. See Figure 4.
STEP 3:
Remove clear lens from bezel and replace with frosted lens.
STEP 4:
Push front bezel back into position. See Figure 5.
STEP 5:
Reinstall fixture onto track.
FCC NOTICE
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved could void
your authority to use this equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area
is likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A)
Indicator Arrows
Luminaire
Track Adapter 3
Contact
Support
Movable Brass
Contact “P”
45
SERIE ESSENTIA®
CABEZAL DE LED PARA RIEL
S-CT-FB-B
1 of 6 LPN00861X0002A1_A
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al usar equipos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica, desconecte la alimentación antes de la instalación.
DANGER – Risque de choc – Couper l’alimentation avant l’installation.
2. Esta luminaria debe instalarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés) o su código eléctrico local. Si no está
familiarizado con estos códigos y normas, consulte a un electricista cali cado.
Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre code électrique local. Si vous n’êtes pas familier avec ces codes et ces exigences,
veuillez contacter un électricien quali é.
3. Cables de alimentación de mínimo 90 °C.
Les fils d’alimentation 90°C min.
4. Espere que la luminaria se enfríe antes de instalarla o hacerle mantenimiento.
5. Lea y comprenda todas las instrucciones antes de instalar cualquier parte del sistema de riel.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS
POSTERIORES
Notas:
Todas las secciones de los rieles E-conolight poseen una ranura de polaridad.
Todas las luminarias de riel de E-conolight poseen flechas indicadoras diseñadas para señalar la ranura de polaridad una vez instaladas.
Consulte las Figuras 1-2.
Las luminarias de riel de E-conolight están clasificadas por UL® para usarse exclusivamente con los sistemas de riel de las series E-K1 y
E-K2 de E-conolight, y las series T y TU de Juno® (no afiliadas con E-conolight).
Todas las luminarias de riel de E-conolight incluyen un soporte de contacto para convertir la luminaria de una instalación de un solo
circuito en una de dos circuitos. Consulte la Figura 3.
PARA INSTALAR:
INSTALACIÓN DE LA LUMINARIA:
RIEL DE UN SOLO CIRCUITO
PASO 1:
Inserte el contacto de latón en la parte superior
del adaptador del riel dentro del canal del riel.
Consulte las Figuras 1 y 3.
PASO 2:
Gire el adaptador de riel 90°, de forma que las
flechas indicadoras señalen hacia la ranura de
polaridad una vez instaladas. Consulte la Figura 2.
Hale hacia abajo el pestillo del adaptador mientras
gira el adaptador de riel para que el pestillo
despeje el borde del riel y permita que encaje en
su sitio.
PASO 3:
Para retirar o reubicar la luminaria de riel, hale
hacia abajo el pestillo del adaptador, gire el
adaptador de riel 90° de la ranura de polaridad
y quítelo.
1
Aislamiento
de Plástico
Ranura
de Polaridad
Conductores
de Cobre
Riel de aluminio
Extrusión
2 of 6 LPN00861X0002A1_A
www.creelighting.com
© 2021 Cree Lighting, una compañía de IDEAL INDUSTRIES. Todos los derechos reservados. Solo para fines informativos. El
contenido está sujeto a cambios. Visite www.creelighting.com/warranty para ver la garantía y las especificaciones. Cree® y
el logotipo Cree son marcas comerciales registradas de Cree, Inc.
INSTALACIÓN DE LA LUMINARIA:
RIEL DE DOS CIRCUITOS
PASO 1:
Para instalar la luminaria en el circuito inferior
del riel de dos circuitos, siga las instrucciones
para la instalación de un solo circuito.
PASO 2:
Para instalar la luminaria en el circuito superior
del riel de dos circuitos, levante el contacto de
latón rotulado con una “P”, sujete el contacto
con pinzas de punta de aguja y levántelo hasta
su posición. Consulte la Figura 3.
PASO 3:
Inserte el soporte de contacto al inclinarlo y
colocarlo debajo del contacto “P”. Consulte la
Figura 3. Encaje el soporte del contacto en su
sitio.
NOTA: Una vez que el soporte de contacto
esté en su sitio, asegúrese de que el contacto
“P” esté totalmente asentado en el soporte
mediante el uso de las pinzas de punta delgada
para empujar el contacto “P” en su sitio.
PASO 4:
Consulte los pasos 1-3 de las instrucciones en
la sección “Instalación de la luminaria en un
solo circuito”.
REEMPLAZO DEL LENTE
(LENTE TRANSPARENTE INSTALADO)
PASO 1:
Antes de intentar reemplazar el lente óptico,
retire la luminaria del riel.
PASO 2:
Retire el bisel frontal. Consulte la Figura 4.
PASO 3:
Retire el lente transparente del bisel y
reemplácelo con un lente esmerilado.
PASO 4:
Empuje el bisel frontal a su posición inicial.
Consulte la Figura5.
PASO 5:
Vuelva a instalar la luminaria en el riel.
AVISO DE LA FCC
PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones
que no se autoricen expresamente podrían
invalidar la garantía del equipo.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de
las normas de la FCC. El funcionamiento es
supeditado a las dos condiciones siguientes: (1)
Este dispositivo no debe generar interferencia
perjudicial, y (2) el dispositivo debe aceptar
toda interferencia recibida, incluso aquella que
pudiera causar un funcionamiento no deseado.
Se ha probado este equipo y cumple con los
límites especificados para dispositivos digitales
de Clase A, según el Apartado 15 de las
normas de la FCC. Estos límites se diseñaron a
fin de brindar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en instalaciones
comerciales. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede producir interferencias en
las comunicaciones de radio. Es probable que
el uso de este equipo en un área residencial
cause interferencias perjudiciales, en
cuyo caso el usuario deberá corregir dicha
interferencia por su propia cuenta.
CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A)
2
Flechas indicadoras
Luminaria
Adaptador de riel 3
Contacto de latón
movible “P”
45
Soporte del
contacto
SÉRIE ESSENTIA®
TÊTE SUR PISTE À DEL
S-CT-FB-B
1 of 6 LPN00861X0002A1_A
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de toute intervention sur des appareils électriques, il faut toujours respecter les consignes de sécurité
de base suivantes :
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. DANGER – Risque de choc – Couper l’alimentation avant l’installation.
2. Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre code électrique local. Si vous n’êtes pas familier avec ces codes et ces
exigences, veuillez contacter un électricien quali é.
3. LES FILS D’ALIMENTATION 90°C MIN.
4. Attendez jusqu’à ce que le luminaire ait refroidi avant d’installer ou d’entretenir le luminaire.
VEUILLEZ GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
Remarques:
Toutes les sections de la piste Essentia sont fabriquées avec une rainure de polarité.
Tous les luminaires sur piste Essentia sont fabriqués avec des flèches indicatrices conçues pour pointer vers la rainure de polari-
té une fois installés. Voir Figures 1-2.
Les luminaires sur piste
Essentia
sont classifiés UL
®
pour utilisation avec les séries
Essentia
E-K1 et E-K2, les séries de systèmes sur
piste Juno
®
(non affiliée avec
Essentia
) T et TU.
Tous les luminaires sur piste Essentia sont fournis avec un support de contact pour convertir le luminaire d’une installation de
circuit seul à une installation à deux circuits. Voir Figure 3.
POUR INSTALLER:
INSTALLATION DU LUMINAIRE – PISTE À
CIRCUIT SEUL
ÉTAPE 1:
Insérez le contact en laiton sur le haut de
l’adaptateur de piste dans le canal de la piste. Voir
Figures 1 et 3.
ÉTAPE 2:
Tournez l’adaptateur de piste de 90° afin que les
flèches indicatrices pointent vers la rainure de
polarité une fois installé. Voir Figure2. Abaissez
le loquet de l’adaptateur alors que vous tournez
l’adaptateur de piste afin que le loquet dégage le
bord de la piste et lui permette de s’enclencher en
place dans la piste.
ÉTAPE 3:
Pour enlever ou relocaliser l’emplacement
du luminaire sur piste, abaissez le loquet de
l’adaptateur, éloignez en tournant l’adaptateur de
piste de 90° de la rainure de polarité et enlevez.
1
Plastique
Isolateur
Polarité
Rainure
Cuivre
Conducteurs
Piste en aluminium
Extrusion
Vuelva a instalar la luminaria en el riel.
2 of 6 LPN00861X0002A1_A
www.creelighting.com
© 2021 Cree Lighting, une société d’IDEAL INDUSTRIES. Tous droits réservés. À titre informatif seulement. Le contenu est
sujet à changement. Voir http://creelighting.com/warranty pour la garantie et les spécifications. Cree® et le logo de Cree sont
des marques déposées de Cree, Inc.
INSTALLATION DU LUMINAIRE – PISTE
À DEUX CIRCUITS
ÉTAPE 1:
Pour installer le luminaire sur piste dans le
circuit inférieur de la piste à 2circuits, suivez
les directives pour l’installation d’un circuit
seul.
ÉTAPE 2:
Pour installer le luminaire sur piste dans le
circuit supérieur de la piste à 2circuits, levez
le contact en laiton étiqueté “P” en saisissant
le contact avec les pinces à becs pointus et en
tirant en position vers le haut. Voir Figure 3.
ÉTAPE 3:
Insérez le support de contact en inclinant et
en le positionnant sous le contact “P”. Voir
Figure 3. Enclenchez le support de contact en
place.
REMARQUE: Une fois le support de contact
en place, assurez-vous que le contact “P”
est complètement posé dans le support en
utilisant les pinces à becs effilés pour pousser
le contact “P” en place.
ÉTAPE 4:
Référez-vous aux instructions 1-3 sous la
section «Installation du luminaire sur une
piste à circuit seul».
RÉGLAGE DE L’ÉTALEMENT DU
FAISCEAU
ÉTAPE 1:
Avant d’essayer le Remplacement des lentilles
optiques, enlevez le luminaire de la piste.
ÉTAPE 2:
Enlever la facette avant Voir Figure 4.
ÉTAPE 3:
Enlever les lentilles transparentes de la
facette et remplacer avec les lentilles givrées.
ÉTAPE 4:
Remettre la facette avant en position. Voir
Figure 5.
ÉTAPE 5:
Réinstaller le luminaire sur la piste.
AVIS DE LA FCC
MISE EN GARDE: Des modifications ou
changements non expressément approuvés
pourraient annuler votre autorisation d’utiliser
cet équipement.
Cet appareil est conforme avec la Partie 15
des Règlements de la FCC. Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes: (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux limitations pour un appareil
numérique de classe A, conformément à
la section15 des règles FCC. Ces limites
sont établies afin de fournir une protection
raisonnable contre les interférences
dommageables lorsque l’appareil est utilisé
dans un environnement commercial. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre de
l’énergie en radiofréquences et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément à la notice
d’instructions, peut causer des interférences
dommageables aux communications radio.
L’utilisation de cet équipement dans une
zone résidentielle va sans doute causer
une interférence nuisible où il sera requis
que l’utilisateur corrige l’interférence à ses
propres frais.
CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A)
2
Flèches indicatrices
Luminaire
Adaptateur de piste 3
Laiton amovible
Contact en “P”
45
Support
de contact
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

CREE LIGHTING Essentia S-CT-FB-B Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación