Dell Storage NX3330 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Manual del propietario de Dell Storage
NX3330
Modelo reglamentario: E26S Series
Tipo reglamentario: E26S001
August 2020
Rev. A02
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una ADVERTENCIA indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el
problema.
AVISO: Una señal de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
© 2017 - 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus
filiales. Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Capítulo 1: Información sobre el sistema........................................................................................... 7
Características e indicadores del panel frontal...................................................................................................................7
Panel LCD......................................................................................................................................................................... 9
Características e indicadores del panel posterior.............................................................................................................10
Indicadores de diagnóstico...................................................................................................................................................11
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro......................................................................................................... 13
Códigos del indicador LED de iDRAC Direct.....................................................................................................................13
Códigos indicadores de la NIC............................................................................................................................................ 14
Códigos indicadores de la fuente de alimentación........................................................................................................... 14
Localización de la etiqueta de servicio del sistema.......................................................................................................... 17
Capítulo 2: Recursos de documentación.......................................................................................... 18
Capítulo 3: Especificaciones técnicas............................................................................................. 20
Capítulo 4: Instalación y configuración inicial del sistema................................................................. 25
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 25
Configuración de iDRAC.....................................................................................................................................................25
Opciones para configurar la dirección IP de iDRAC.................................................................................................. 25
Iniciar sesión en iDRAC................................................................................................................................................. 26
Opciones para instalar el sistema operativo.....................................................................................................................26
Métodos para descargar firmware y controladores..................................................................................................26
Administración del sistema................................................................................................................................................. 27
Capítulo 5: Aplicaciones de administración previas al sistema operativo.............................................28
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo........................................... 28
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 28
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)................................................................................... 28
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)........................................................................................... 29
BIOS del sistema............................................................................................................................................................29
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)..................................................................................................49
Device Settings (Configuración del dispositivo)........................................................................................................50
Dell Lifecycle Controller......................................................................................................................................................50
Administración de sistemas incorporados.................................................................................................................. 50
Boot Manager (Administrador de inicio).......................................................................................................................... 50
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................................50
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)................................................................ 50
Inicio PXE.............................................................................................................................................................................. 51
Capítulo 6: Instalación y extracción de los componentes del sistema................................................. 52
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................................................52
Antes de trabajar en el interior de su equipo....................................................................................................................53
Después de trabajar en el interior de su equipo...............................................................................................................53
Herramientas recomendadas.............................................................................................................................................53
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
Bisel frontal (opcional)........................................................................................................................................................54
Extracción del bisel frontal opcional............................................................................................................................54
Instalación del bisel frontal........................................................................................................................................... 55
Extracción de la cubierta del sistema............................................................................................................................... 55
Instalación de la cubierta del sistema................................................................................................................................56
Interior del sistema.............................................................................................................................................................. 56
Cubierta de enfriamiento....................................................................................................................................................58
Extracción de la cubierta de refrigeración..................................................................................................................58
Instalación de la cubierta de enfriamiento.................................................................................................................. 58
Memoria del sistema........................................................................................................................................................... 59
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria..................................................................................61
Pautas específicas de los modos..................................................................................................................................61
Configuraciones de memoria de muestra...................................................................................................................62
Extracción de los módulos de memoria...................................................................................................................... 65
Instalación de los módulos de memoria.......................................................................................................................66
Unidades de discos duros...................................................................................................................................................67
Extracción del HDD de relleno de 2,5 pulgadas.........................................................................................................68
Instalación del HDD de relleno de 2,5 pulgadas......................................................................................................... 68
Extracción del HDD intercambiable en caliente.........................................................................................................69
Instalación del HDD intercambiable en caliente......................................................................................................... 70
Extracción del HDD del portaunidades de HDD.........................................................................................................70
Instalación del HDD en el portaunidades de HDD.......................................................................................................71
Unidad óptica (opcional)......................................................................................................................................................71
Extracción de la unidad óptica...................................................................................................................................... 71
Instalación de una unidad óptica .................................................................................................................................72
Extracción de la unidad óptica reducida de relleno....................................................................................................73
Instalación de la unidad óptica reducida de relleno....................................................................................................74
Ventiladores de enfriamiento............................................................................................................................................. 75
Extracción del ventilador de enfriamiento.................................................................................................................. 75
Instalación del ventilador de enfriamiento.................................................................................................................. 76
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión................................................................................. 77
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión...................................................................................................77
Extracción de la tarjeta de expansión..........................................................................................................................78
Instalación de la tarjeta de expansión..........................................................................................................................79
Extracción de tarjetas verticales de expansión..........................................................................................................80
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión..................................................................................81
Tarjeta vFlash SD (opcional)..............................................................................................................................................82
Extracción de la tarjeta SD vFlash opcional............................................................................................................... 82
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada........................................................................................................82
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada......................................................................83
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada...................................................................... 84
Tarjeta secundaria de red...................................................................................................................................................85
Extracción de la tarjeta secundaria de red................................................................................................................. 85
Instalación de la tarjeta secundaria de red................................................................................................................. 86
Procesadores y disipadores de calor.................................................................................................................................87
Extracción de un procesador....................................................................................................................................... 88
Instalación de un procesador....................................................................................................................................... 90
PSU....................................................................................................................................................................................... 93
Función de repuesto dinámico..................................................................................................................................... 93
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU).....................................................................93
4
Tabla de contenido
Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)..................................................................... 94
Extracción de una fuente de alimentación de CA..................................................................................................... 95
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CA....................................................................................96
Batería del sistema.............................................................................................................................................................. 97
Sustitución de la batería del sistema........................................................................................................................... 97
Backplane de la unidad de disco duro...............................................................................................................................99
Extracción del backplane de HDD............................................................................................................................... 99
Instalación del backplane de HDD...............................................................................................................................101
Panel de control.................................................................................................................................................................. 101
Extracción de la placa del panel de control: sistema de 8 HDD.............................................................................. 101
Instalación de la placa del panel de control: sistema de ocho discos duros..........................................................102
Extracción de panel de control: sistema de 8 HDD................................................................................................. 103
Instalación del panel de control: sistema de 8 HDD.................................................................................................104
módulo VGA........................................................................................................................................................................105
Extracción del módulo VGA........................................................................................................................................105
Instalación del módulo VGA........................................................................................................................................ 106
Tarjeta madre......................................................................................................................................................................107
Extracción de la tarjeta madre....................................................................................................................................107
Instalación de la tarjeta madre....................................................................................................................................109
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy Restore (Restauración fácil)........................111
Módulo de plataforma segura............................................................................................................................................ 111
Instalación del módulo de plataforma segura............................................................................................................ 112
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker.................................................................................................... 113
Inicialización de TPM para usuarios de TXT.............................................................................................................. 113
Capítulo 7: Uso de los diagnósticos del sistema...............................................................................114
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell............................................................................................................... 114
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema...................................................................... 114
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager.................................................... 114
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller.......................................... 115
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema.................................................................................................. 115
Capítulo 8: Puentes y conectores...................................................................................................116
Configuración del puente de la placa base...................................................................................................................... 116
Conectores de la tarjeta madre.........................................................................................................................................117
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada........................................................................................................................118
Capítulo 9: Solución de problemas del system................................................................................ 120
Solución de problemas de error de inicio del system.....................................................................................................120
Solución de problemas de las conexiones externas........................................................................................................121
Solución de problemas del subsistema de vídeo.............................................................................................................121
Solución de problemas de los dispositivos USB..............................................................................................................121
Solución de problemas de iDRAC directo (configuración XML de USB)....................................................................122
Solución de problemas de iDRAC directo (conexión de portátil).................................................................................123
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie..................................................................................................123
Solución de problemas de una NIC.................................................................................................................................. 123
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema...........................................................................................124
Solución de problemas en caso de que se dañe el system........................................................................................... 125
Solución de problemas de la batería del system.............................................................................................................126
Tabla de contenido
5
Solución de problemas de las unidades de fuente de alimentación.............................................................................126
Solución de problemas de fuente de alimentación...................................................................................................126
Problemas de la unidad de fuente de alimentación..................................................................................................127
Solución de problemas de enfriamiento...........................................................................................................................127
Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración.........................................................................................128
Solución de problemas de la memoria del system..........................................................................................................128
Solución de problemas de una memoria USB interna....................................................................................................129
Solución de problemas de una unidad óptica................................................................................................................. 130
Solución de problemas de una unidad de copia de seguridad de cinta....................................................................... 130
Solución de problemas de una unidad de disco duro o SSD..........................................................................................131
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento................................................................................132
Solución de problemas de tarjetas de expansión........................................................................................................... 132
Solución de problemas de los procesadores...................................................................................................................133
Mensajes del sistema.........................................................................................................................................................134
Mensajes de aviso........................................................................................................................................................ 134
Mensajes de diagnóstico............................................................................................................................................. 134
Mensajes de alerta....................................................................................................................................................... 134
Capítulo 10: Obtención de ayuda................................................................................................... 135
Cómo ponerse en contacto con Dell............................................................................................................................... 135
Comentarios sobre la documentación.............................................................................................................................135
Localizador de recursos rápido.........................................................................................................................................135
6
Tabla de contenido
Información sobre el sistema
Dell Storage NX3330 es un sistema de rack que soporta hasta dos procesadores basados en la familia de procesadores Intel Haswell
E5-2600 v3, hasta 24 DIMM y una capacidad de almacenamiento de hasta ocho unidades de disco duro (HDD) internas de 2,5 pulgadas
intercambiables en caliente.
Temas:
Características e indicadores del panel frontal
Características e indicadores del panel posterior
Indicadores de diagnóstico
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Códigos del indicador LED de iDRAC Direct
Códigos indicadores de la NIC
Códigos indicadores de la fuente de alimentación
Localización de la etiqueta de servicio del sistema
Características e indicadores del panel frontal
Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal: sistema de 8 HDD
Tabla 1. Características e indicadores del panel frontal
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Indicador de encendido, botón
de encendido
El indicador de encendido se ilumina cuando se enciende el sistema.
El botón de encendido controla la salida de la unidad de fuente de
alimentación (PSU) al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles con ACPI, si
se apaga el sistema con el botón de alimentación, el sistema
realiza un apagado ordenado antes de que éste deje de recibir
alimentación.
2 Botón NMI
Se utiliza para solucionar errores de controlador de dispositivo y
de software cuando se ejecutan determinados sistemas operativos.
Este botón se puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón solo cuando el personal de asistencia cualificado
o la documentación del sistema operativo así lo indiquen.
3 Botón de identificación del
sistema
Los botones de identificación de los paneles frontal y posterior se
pueden utilizar para localizar un sistema en particular dentro de un
rack. Cuando se presiona uno de esos botones, el panel LCD de
la parte frontal y el indicador de estado del sistema de la parte
1
Información sobre el sistema 7
Tabla 1. Características e indicadores del panel frontal (continuación)
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
posterior parpadean en color azul hasta que uno de los botones se
vuelva a presionar.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga presionado el
botón de Id. del sistema durante más de cinco segundos para abrir
el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado en la página
Configuración de iDRAC, pulsando F2), manténgalo presionado
durante más de 15 segundos.
4 Puerto de administración de
USB/iDRAC directo (2)
Permite conectar dispositivos USB al sistema o proporciona
acceso a las funciones de iDRAC Direct. Para obtener más
información, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller en dell.com/esmmanuals. Los puertos son
compatibles con USB 2.0
5 Unidad óptica Una unidad de DVD-ROM SATA o DVD+/-RW opcional.
NOTA: Los dispositivos de DVD son solo de datos.
6 Ranura de tarjeta de memoria
vFlash SD
Permite insertar una tarjeta de memoria vFlash.
7 Botones del menú de la pantalla
LCD
Permite desplazarse por el menú de la pantalla LCD del panel de
control.
8 Etiqueta de información Un panel de etiquetas deslizable que le permite registrar
información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC, la
dirección MAC, etc.
9 Panel LCD Muestra la ID del sistema, la información de estado y los mensajes
de error del sistema. La pantalla LCD se ilumina en color azul
durante el funcionamiento normal del sistema. La pantalla LCD
se ilumina en color ámbar cuando el sistema requiere atención y
el panel LCD muestra un código de error seguido de un texto
descriptivo.
NOTA: Si el sistema está conectado a una fuente de
alimentación de CA y se detecta un error, el panel LCD se
iluminará en ámbar independientemente de si el sistema se ha
encendido o no.
10 Sincronización rápida (opcional)
NOTA: De manera predeterminada, la opción de Sincronización
rápida no está disponible para el sistema Dell Storage NX3330.
Indica un sistema habilitado para la Sincronización rápida.
La función Sincronización rápida es opcional y requiere un
embellecedor de Sincronización rápida. Esta función permite la
administración del sistema utilizando dispositivos móviles. Esta
función agrega hardware o firmware de diagnóstico en el nivel del
sistema de inventario y un número de errores o información que
se puede utilizar en la solución de problemas del sistema. Para
obtener más información, consulte Guía del usuario de Integrated
Dell Remote Access Controller en dell.com/esmmanuals.
11 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
12 Unidades de disco duro (8) Hasta ocho HDD intercambiables en caliente de 2,5 pulgadas
8 Información sobre el sistema
Panel LCD
El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar si sistema funciona
correctamente o requiere atención. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Guía de referencia de mensajes
de error y eventos de Dell en Dell.com/openmanagemanuals >Software OpenManage.
La luz de fondo de la pantalla LCD será azul en condiciones normales de funcionamiento.
Cuando haya un problema en el sistema, la pantalla LCD se iluminará en ámbar y mostrará un código de error seguido de un texto
descriptivo.
NOTA: Si el sistema está conectado a una fuente de alimentación y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará en ámbar
independientemente de si el sistema está encendido o no.
La luz de fondo de la pantalla LCD se apaga cuando el sistema se encuentra en modo de espera y se puede encender presionando los
botones Select (Seleccionar), Left (Izquierda) o Right (Derecha) en el panel LCD.
La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD mediante la utilidad de iDRAC, el panel
LCD u otras herramientas.
Ilustración 2. Características del panel LCD
Tabla 2. Características del panel LCD
Elemento Botón Descripción
1 Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
2 Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
3 Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
Mantenga presionado el botón para aumentar la velocidad de desplazamiento.
Suelte el botón para detener la grabación.
NOTA: La pantalla detendrá el desplazamiento cuando suelte el botón. Después
de 45 segundos de inactividad, la pantalla comenzará el desplazamiento.
Visualización de la pantalla de Inicio
En la pantalla Inicio se muestra la información del sistema configurable por el usuario. Esta pantalla aparece durante el funcionamiento
normal del sistema cuando no existen mensajes de estado o de error. Cuando el sistema se encuentra en modo de espera, la luz de fondo
de la pantalla LCD se apaga después de unos minutos de inactividad si no hay ningún mensaje de error.
Pasos
1. Para ver la pantalla Home (Inicio), presione uno de los tres botones de navegación (Seleccionar, Izquierda o Derecha).
2. Para ir a la pantalla Home (Inicio) desde otro menú, siga los pasos que se indican a continuación:
a. Presione y mantenga presionado el botón de navegación hasta que el
b. Vaya a la
mediante el botón de flecha arriba
c. Seleccione el icono Home (Inicio).
d. En la pantalla Home (Inicio), presione el botón Select (Seleccionar) para entrar en el men principal.
Información sobre el sistema
9
Menú Setup (Configurar)
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Opción Descripción
iDRAC Seleccione DHCP o IP estática para configurar el modo de red. IP estática si está seleccionada, los campos
disponibles son: IP, Subnet (Sub)y Gateway (Gtw). Seleccione Setup DNS para habilitar el DNS y para ver las
direcciones de dominio. Dispone de dos entradas DNS separadas.
Set error
(Establecer error)
Seleccione SEL para ver mensajes de error en la pantalla LCD en un formato que coincida con la descripción de
la IPMI en el SEL. Esto le permite para que coincida con un mensaje de la pantalla LCD con una anotación del
registro de sucesos del sistema.
Seleccione Simple para mostrar los mensajes LCD de error con una descripción sencilla. Para obtener más
información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de
referencia de los mensajes de error y eventos de Dell) en dell.com/esmmanuals.
Set home
(Establecer inicio)
Seleccione la información predeterminada que se va visualizar en la pantalla de inicio de LCD. Para obtener
más información para visualizar las opciones y los elementos de opción que se pueden establecer como
predeterminados en la pantalla de inicio, consulte .
Referencias relacionadas
Menú View (Ver) en la página 10
Menú View (Ver)
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Vista, debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Opción Descripción
IP de iDRAC Muestra la direcciones IPv4 o IPv6 para iDRAC8. Las direcciones incluyen DNS primario y secundario (),
puerta, Subred IP) y (IPv6 no tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Red.
Nombre Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en el sistema.
Número Muestra la Etiqueta de inventario o Etiqueta de servicio del sistema.
Alimentación Muestra la salida de potencia del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización se puede configurar en el
submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puede configurar en el
submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Características e indicadores del panel posterior
Ilustración 3. Características e indicadores del panel posterior: sistema de 8 HDD; 3 tarjetas de expansión PCIe
10
Información sobre el sistema
Tabla 3. Características e indicadores del panel posterior
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Botón de identificación del
sistema
Los botones de identificación de los paneles frontal y posterior se
pueden utilizar para localizar un sistema en particular dentro de un
rack. Cuando se presiona uno de estos botones, el panel LCD de
la parte frontal y el indicador de estado del sistema de la parte
posterior parpadean hasta que uno de los botones se vuelva a
presionar.
Presione para activar y desactivar el Id. del sistema. Si el sistema
se detiene durante la POST, mantenga presionado el botón de Id.
del sistema durante más de cinco segundos para abrir el modo de
progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se presionó F2 para desactivarlo
en la página Configuración de iDRAC), manténgalo presionado
durante más de 15 segundos.
2 Conector de identificación del
sistema
Permite conectar el ensamblaje del indicador de estado del sistema
opcional a través del brazo de administración de cables opcional.
3 Puerto iDRAC8 Enterprise Puerto de administración dedicado.
NOTA: El puerto solo está disponible para su uso si la licencia
de iDRAC8 Enterprise está instalada en el sistema.
4 Ranura de tarjeta de expansión
PCIe LP (tarjeta vertical 1)
Permite conectar una tarjeta de expansión PCIe de perfil bajo.
5 Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema.
6 Ranura de tarjeta de expansión
PCIe LP (tarjeta vertical 2)
Permite conectar una tarjeta de expansión PCIe de perfil bajo.
7 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
8 Conectores USB (2) Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los puertos son
compatibles con USB 3.0.
9 Ranura de tarjeta de expansión
PCIe LP (tarjeta vertical 3)
Permite conectar una tarjeta de expansión PCIe de perfil bajo.
10 Conectores Ethernet (4) Cuatro conectores NIC de 10/100/1000 Mbps integrados
o
Cuatro conectores integrados:
Dos conectores NIC de 10/100/1000 Mbps integrados
Dos conectores SFP+ de 100 Mbps/1 Gbps/10 Gbps integrados
11 PSU 1 Unidades de fuente de alimentación de CA de 750 W
12 PSU 2 Unidades de fuente de alimentación de CA de 750 W
Indicadores de diagnóstico
Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran estados de error durante el inicio del sistema.
NOTA: Los indicadores de diagnóstico no están presentes si el sistema está dotado de una pantalla LCD.
NOTA: Cuando el sistema está apagado, no hay ningún indicador de diagnóstico encendido. Para iniciar el sistema, enchúfelo en una
fuente de alimentación que esté en funcionamiento y presione el botón de encendido.
Información sobre el sistema 11
Tabla 4. Indicadores de diagnóstico
Icono Descripción Condición Acción correctiva
Indicador de
estado
Si el sistema está encendido
y en buenas condiciones de
funcionamiento, el indicador mostrará
una luz azul fija.
No es necesario hacer nada.
Si el sistema está encendido o en
modo de espera y hay un error (por
ejemplo, un error de ventilador o de
HDD), el indicador mostrará una luz
parpadeante de color ámbar.
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes
del sistema para conocer el problema específico. Para
obtener más información sobre los mensajes de error,
consulte la Guía de referencia de los mensajes de error y
eventos de Dell en Dell.com/esmmanuals.
Las configuraciones de memoria que no sean válidas
pueden provocar que el sistema deje de responder
durante el inicio sin ninguna salida de vídeo. Consulte la
sección Obtención de ayuda en este documento.
Indicador de HDD Si una unidad de disco duro tiene un
error, el indicador muestra una luz
parpadeante de color ámbar.
Consulte el registro de eventos del sistema para
determinar cuál es el HDD que presenta error. Ejecute la
prueba de diagnóstico en línea correspondiente. Reinicie
el sistema y ejecute la herramienta de diagnóstico
integrada (ePSA). Si los HDD están configurados en un
arreglo RAID, reinicie el sistema y abra el programa de
utilidad para la configuración del adaptador del host.
Indicador
eléctrico
El indicador muestra una luz
parpadeante de color ámbar si el
sistema presenta un error eléctrico
(por ejemplo, si el voltaje está fuera
de los valores aceptables o si una PSU
o un regulador de voltaje no están
funcionando).
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes
del sistema para conocer el problema específico. Si se
debe a un problema con la PSU, compruebe el LED de
la PSU. Quite y vuelva a instalar la PSU para volver
a insertarla. Si el problema persiste, consulte la sección
Obtención de ayuda en este documento.
Indicador de
temperatura
El indicador muestra una luz
parpadeante de color ámbar si el
sistema presenta un error térmico
(por ejemplo, una temperatura fuera
de los valores aceptables o el error de
un ventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones
siguientes:
Se quitó o falló el ventilador de enfriamiento.
Se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de
enfriamiento, el panel de relleno EMI, el módulo de
memoria de relleno o el soporte de relleno situado en
la parte posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Consulte la sección Obtención de ayuda en este
documento.
Indicador de
memoria
Si hay un error de memoria,
el indicador muestra una luz
parpadeante de color ámbar.
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes
del sistema para conocer la ubicación de la memoria que
presenta error. Vuelva a instalar el dispositivo de memoria.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda en
este documento.
Indicador de PCIe Si una tarjeta PCIe tiene un
error, el indicador muestra una luz
parpadeante de color ámbar.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesarios
para la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtención de
ayuda en este documento.
NOTA: Para obtener más información acerca de las
tarjetas PCIe admitidas, consulte la sección Expansion
Card Installation Guidelines (Pautas para la instalación
de tarjetas de expansión) en este documento.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
12
Información sobre el sistema
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Ilustración 4. Indicadores de la unidad de disco duro
1. Indicador de actividad de la unidad de disco duro
2. Indicador de estado de la unidad de disco duro
3. Unidad de disco duro
NOTA:
Si el disco duro se encuentra en modo de Interfaz de controladora de host avanzada (AHCI), el indicador de estado (sobre el
lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado.
Tabla 5. Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Patrón de los indicadores de estado de la unidad (solo
RAID)
Condición
Parpadea en verde dos veces por segundo. Identificación de la unidad o preparación para la extracción
Apagado Unidad lista para la inserción o extracción
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado
hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez
se enciende el sistema. Durante este tiempo, las unidades no están
listas para la inserción ni la extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga Error predictivo de la unidad
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad
Parpadea en verde lentamente Reconstrucción de la unidad
Luz verde fija Unidad en línea
Parpadea en verde y en ámbar durante tres segundos en cada
color y se apaga durante seis segundos
Regeneración anulada
Códigos del indicador LED de iDRAC Direct
El indicador LED de iDRAC directo se enciende para indicar que el puerto está conectado y se usa como parte del subsistema de iDRAC.
El indicador LED de iDRAC Direct está ubicado debajo del puerto de iDRAC Direct en el panel de control derecho. Puede configurar iDRAC
Direct mediante un cable USB a microUSB (de tipo AB), que puede conectar a la laptop o tableta. En la tabla a continuación, se describe la
actividad de iDRAC Direct cuando el puerto de iDRAC Direct está activo:
Información sobre el sistema
13
Código del indicador LED de iDRAC Direct Condición
Luz verde fija durante dos segundos Indica que la laptop o tableta está conectada.
Luz verde parpadeante (encendida durante dos
segundos y apagada durante dos segundos)
Indica que reconoce la laptop o tableta conectada.
Luz apagada Indica que la laptop o tableta está desconectada.
Códigos indicadores de la NIC
Los indicadores en cada NIC proporcionan información sobre el estado de enlace y actividad. El indicador LED de actividad indica si hay
datos pasando a través de la NIC y el indicador LED de enlace indica la velocidad de la red conectada.
Ilustración 5. Códigos indicadores de la NIC
1. Indicador LED de enlace
2. Indicador LED de actividad
Estado
Condición
Los indicadores de actividad y de enlace están apagados La NIC no está conectada a la red.
El indicador de enlace es verde y el indicador de actividad
parpadea con luz verde
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto y
los datos se envían o reciben.
El indicador de enlace es amarillo y el indicador de actividad
parpadea con luz verde
La NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puerto menor a
la máxima y los datos se envían o reciben.
El indicador de enlace es verde y el indicador de actividad
está apagado
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto y
los datos no se envían ni reciben.
El indicador de enlace es amarillo y el indicador de actividad
está apagado
La NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puerto menor a
la máxima y los datos no se envían ni reciben.
El indicador de enlace parpadea con luz verde y el de
actividad está apagado
El identificador de NIC se habilita a través de la utilidad de configuración de
NIC.
Códigos indicadores de la fuente de alimentación
Las fuentes de alimentación (PSU) de CA tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador y las PSU de CC disponen de un
LED que sirve como indicador. El indicador muestra si la alimentación está presente o si se ha producido un error de alimentación.
14
Información sobre el sistema
Ilustración 6. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa/indicador de estado de la PSU de CA
Tabla 6. indicadores de estado de la unidad de fuente de alimentación (PSU) de CA
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Condición
A Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y
la unidad de fuente de alimentación está operativa.
B Verde parpadeante Cuando el firmware de la PSU se está actualizando, el asa de la PSU parpadea en color
verde.
C Verde parpadeante y
después se apaga
Cuando se agrega una PSU en activo, el asa de la PSU parpadea en color verde
cinco veces a una velocidad de 4 Hz y se apaga. Esto indica que existe una falta de
correspondencia de la PSU con respecto a la eficiencia, el conjunto de características, el
estado y el voltaje admitido.
NOTA: Asegúrese de que las unidades de fuente de alimentación tienen la misma
capacidad.
PRECAUCIÓN: En el caso de las PSU de CA, utilice solo PSU que tengan la
etiqueta Extended Power Performance (Rendimiento de potencia extendida -
EPP) en la parte posterior.
NOTA: La combinación de unidades de fuente de alimentación de servidores
Dell PowerEdge de generaciones anteriores puede dar lugar a una condición de
discrepancia de CPU o a un error al encender el sistema.
D Ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la PSU, reemplace
únicamente la PSU con el indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para
crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y a un
apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una configuración de alto
rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA admiten voltajes de entrada de 220 V y 110
V con la excepción de las PSU de titanio, que solo admiten 220 V. Cuando
dos PSU idénticas reciben diferentes voltajes de entrada, pueden provocar
tensiones diferentes y producir un error de compatibilidad.
Información sobre el sistema 15
Tabla 6. indicadores de estado de la unidad de fuente de alimentación (PSU) de CA (continuación)
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Condición
PRECAUCIÓN: Si se utilizan dos PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener
la misma alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de CA y CC y, en caso de
combinarlas, se producirá un error de compatibilidad.
E Apagado La alimentación no está conectada.
Ilustración 7. Indicador de estado de la PSU de CC
1. Indicador de estado de la PSU de CC
Tabla 7. Indicadores de estado de la PSU de CC
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Condición
A Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la PSU y la PSU se encuentra
operativa.
B Verde parpadeante Cuando se agrega una PSU en activo, el indicador de la PSU parpadea en color verde.
Esto indica que existe una falta de correspondencia de la PSU con respecto a la
eficiencia, el conjunto de características, el estado y el voltaje admitido. Asegúrese de
que las unidades de fuente de alimentación tengan la misma capacidad.
C Ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la PSU, reemplace
únicamente la PSU con el indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para
crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y a un
apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una configuración de
alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el
sistema.
PRECAUCIÓN: La PSU de CA admite voltajes de entrada de 220 V y 110 V
con la excepción de las PSU de titanio, que solo admiten 220 V. Cuando
dos PSU idénticas reciben diferentes voltajes de entrada, pueden provocar
tensiones diferentes y producir una discordancia.
16 Información sobre el sistema
Tabla 7. Indicadores de estado de la PSU de CC (continuación)
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Condición
PRECAUCIÓN: Si se utilizan dos PSU, deben ser del mismo tipo y deben
tener la misma alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de las PSU de CA y CC y, en
caso de combinarlas, se producirá un error de compatibilidad.
D Apagado La alimentación no está conectada.
Localización de la etiqueta de servicio del sistema
El sistema se identifica mediante un único código de servicio rápido y el número de etiqueta de servicio. El código de servicio rápido y la
etiqueta de servicio se encuentran en la parte frontal del sistema tirando de la etiqueta de información. Como alternativa, la información
puede estar en un adhesivo en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal
correspondiente.
Información sobre el sistema 17
Recursos de documentación
En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Tarea Documento Ubicación
Configuración del sistema Para obtener más información sobre la instalación
del sistema en un rack, consulte la documentación
del rack incluida con la solución del rack.
www.dell.com/storagemanuals
Para obtener información acerca de la
configuración del sistema, consulte el documento
Guía de introducción enviado con el sistema
Configuración del sistema Para obtener información sobre cómo configurar,
administrar, actualizar y restaurar el sistema,
consulte la Guía del administrador de sistemas de
almacenamiento conectado en red Dell EMC con
Windows Storage Server 2016.
www.dell.com/storagemanuals
Para obtener más información sobre las funciones
de iDRAC, la configuración y el registro en iDRAC,
y la administración del sistema de forma remota,
consulte la Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller.
www.dell.com/idracmanuals
Para obtener más información sobre los
subcomandos del administrador de controladora
de acceso remoto (RACADM) y las interfaces
de RACADM compatibles, consulte la Guía de
referencia de la línea de comandos de RACADM
para iDRAC.
www.dell.com/idracmanuals
Para obtener información sobre la actualización de
controladores y firmware:
www.dell.com/support/drivers
Administración del sistema Para obtener más información sobre las
funciones de Dell OpenManage Systems
Management, consulte la Dell OpenManage
Systems Management Overview Guide (Guía de
descripción general de Dell OpenManage Systems
Management).
www.dell.com/
openmanagemanuals>OpenManage Essentials
Para obtener información acerca de la
configuración, el uso y la solución de problemas de
OpenManage, consulte la Dell OpenManage Server
Administrator User's Guide (Guía del usuario sobre
el administrador de servidores Dell OpenManage).
www.dell.com/
openmanagemanuals>OpenManage Server
Administrator
Para obtener más información sobre la instalación,
el uso y la resolución de problemas de
Dell OpenManage Essentials, consulte la Dell
OpenManage Essentials User's Guide (Guía del
usuario de Dell OpenManage Essentials).
www.dell.com/
openmanagemanuals>OpenManage Essentials
Para obtener información sobre la instalación y el
uso de Dell SupportAssist, consulte la Guía del
usuario de SupportAssist Enterprise de Dell EMC.
www.dell.com/serviceabilitytools
Para comprender las funciones de Dell Lifecycle
Controller, consulte la Guía del usuario de Dell
Lifecycle Controller.
www.dell.com/idracmanuals
2
18 Recursos de documentación
Tarea Documento Ubicación
Para obtener información sobre los programas
para partners de administración de sistemas
empresariales, consulte los documentos de
administración de sistemas OpenManage
Connections Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals
Para obtener información sobre la administración
de sistemas clientes y conexiones, consulte
la documentación Administración de sistemas
clientes y conexiones de OpenManage.
www.dell.com/dellclientcommandsuitemanuals
Cómo trabajar con
controladoras RAID de Dell
EMC PowerEdge
Para obtener información sobre las funciones de
las controladoras RAID Dell PowerEdge (PERC)
y la implementación de las tarjetas PERC,
consulte la documentación de la controladora de
almacenamiento.
www.dell.com/storagecontrollermanuals
Sucesos y mensajes de error Para obtener información sobre los mensajes
de eventos y error generados por el firmware
del sistema y los agentes que supervisan los
componentes del sistema, consulte la Búsqueda de
códigos de error.
www.dell.com/qrl
Solución de problemas del
sistema
Para obtener información sobre cómo solucionar
problemas de hardware, consulte la Guía
de solución de problemas de sistemas de
almacenamiento conectado en red Dell EMC con
Windows Storage Server 2016.
www.dell.com/storagemanuals
Recursos de documentación 19
Especificaciones técnicas
Tabla 8. Especificaciones del procesador
Procesador
Tipo de procesador Dos procesadores Intel Haswell de la familia de productos
E5-2600 v3
Tabla 9. Especificaciones del bus de expansión
Bus de expansión
Tipo de bus PCIe de 3ª generación
Tarjetas de expansión Para obtener una lista de las tarjetas de expansión compatibles,
consulte la sección Pautas de instalación de las tarjetas de
expansión de este documento.
Ranuras de expansión con soporte vertical:
Soporte vertical 1 (Ranura 1) Un enlace x8 de media altura y tres cuartos de longitud
(Ranura 2) Enlace x16 de media altura y media longitud
Soporte vertical 2 (Ranura 1) Un enlace x8 de media altura y media longitud o un
enlace x8 de media altura y media longitud
NOTA: Ambos procesadores deben estar instalados para
utilizar las ranuras en la tarjeta vertical 1 y el enlace x16 en
la tarjeta vertical 2.
(Ranura 2) Un enlace x8 de media altura y media longitud o un
enlace x16 de media altura y media longitud
Soporte vertical 3 (Ranura 2) Un enlace x8 de media altura y media longitud o un
enlace x16 de media altura y media longitud
Tabla 10. Especificaciones de alimentación
Alimentación
Fuente de alimentación de CA (por unidad de fuente de
alimentación)
Potencia en vatios 750 W
Disipación de calor
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante la potencia
en vatios del sistema de alimentación.
2891 BTU/h como máximo (fuente de alimentación de 750 W)
2843 BTU/h como máximo (fuente de alimentación Titanium de
750 W)
Voltaje
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para que se
conecte a sistemas de alimentación de TI con un voltaje
entre fases no superior a 230 V.
100–240 V CA, autoajustable, 50/60 Hz
o
200–240 V CA, autoajustable, 50/60 Hz, para fuente de
alimentación Titanium de750 W
Tabla 11. Especificaciones de memoria
Memoria
Arquitectura Módulos DIMM con código de corrección de errores registrados
(ECC) de 1866 MT/s y 2133 MT/s
3
20 Especificaciones técnicas
Tabla 11. Especificaciones de memoria (continuación)
Memoria
Compatibilidad con funcionamiento de optimización de memoria o
ECC avanzado
Compatibilidad con LRDIMM
Conectores de módulo de memoria Veinticuatro de 288 patas
Capacidades del módulo de memoria
LRDIMM Simple, dual o cuádruple de 4 GB, 8 GB, 16 GB o 32 GB
RDIMM Simple, dual o cuádruple de 4 GB, 8 GB o 32 GB
Individuales o dobles de 16 GB
RAM mínima 2 GB con un único procesador
4 GB con dos procesadores
RAM máxima
LRDIMM Hasta 768 GB
RDIMM Hasta 512 GB
Tabla 12. Especificaciones de la unidad
Unidades
HDD
Sistemas de 8 HDD Hasta ocho HDD SAS, SATA o Nearline SAS internos de 2,5
pulgadas e intercambiables en caliente
Unidad óptica Una unidad de DVD+/-RW o DVD-ROM SATA opcional
NOTA: Los dispositivos de DVD son solo de datos.
Tabla 13. Especificaciones del conector
Conectores
Parte posterior
NIC Cuatro 10/100/1000 Mbps o dos 10/100/1000 Mbps y dos 100
Mbps/1 Gbps/10 Gbps
Serie Conector del puerto serial DB-9
USB Dos de 4 patas compatibles con USB 3.0
Vídeo VGA de 15 patas
Parte frontal
Sistemas de 8 HDD
USB Dos de 4 patas compatibles con USB 3.0
Vídeo VGA de 15 patas
Tarjeta vFlash externa Ranura de tarjeta de memoria vFlash
NOTA: La ranura de tarjeta solo está disponible para su uso si
la licencia de iDRAC8 Enterprise está instalada en el sistema.
Interno
USB Uno de 4 patas compatible con USB 3.0
Módulo SD dual interno (IDSDM) Dos ranuras para tarjeta de memoria flash opcional con el módulo
SD interno
NOTA: Una ranura de tarjeta dedicada para redundancia.
Especificaciones técnicas 21
Tabla 14. Especificaciones de vídeo
Vídeo
Tipo de vídeo Controladora VGA integrada
Memoria de vídeo 16 MB compartidos
Tabla 15. Temperatura de funcionamiento ampliada
Temperatura de funcionamiento ampliada
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperaturas ampliada, los avisos sobre la temperatura ambiente se pueden mostrar en la
pantalla LCD y en el registro de eventos del sistema.
< 10% de las horas de funcionamiento anuales Operación continua de 5 °C a 40 °C con una humedad relativa de
5 % a 85 % y un punto de condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar
(de 10 °C a 35 °C), el sistema puede funcionar de manera
continua hasta 5 °C o alcanzar los 40 °C.
Para temperaturas comprendidas entre 35 °C y 40 °C se reduce
la temperatura máxima permitida 1 °C cada 175 m por encima de
950 m (1 °F cada 319 pies).
< 1% de las horas de funcionamiento anuales De -5 °C a 45 °C con una humedad relativa de 5 % a 90 % y un
punto de condensación máximo de 29 °C (84,2 °F).
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar
(de 10 °C a 35 °C), el sistema puede funcionar a
temperaturas de hasta –5 °C y alcanzar los 45 °C durante
un máximo del 1 % de las horas de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 40 °C y 45 °C, se reduce
la temperatura de bulbo seco máxima permitida 1 °C cada 125 m
por encima de 950 m (1 °F cada 228 pies).
Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
No se debe iniciar en frío por debajo de los 5 °C.
La temperatura máxima de funcionamiento especificada es
para una altitud máxima de 3048 2000 m (10 000 6560 pies).
No se admiten discos SSD PCIe ni SSD de 1,8 pulgadas.
No se admite GPU.
Los procesadores de 145 W y de CPU de estaciones de trabajo
(160 W) no son compatibles.
Se necesitan dos unidades de fuente de alimentación y la
función de error de la unidad de fuente de alimentación no
es compatible.
No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido
autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
Tabla 16. Especificación medioambiental
Entorno
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite Dell.com/
environmental_datasheets.
Temperatura
Gradiente de temperatura máxima (en funcionamiento y
almacenamiento)
20 °C/h (36 °F/h)
Límites de temperatura de almacenamiento –40 °C a 65 °C (–40 °F a 149 °F)
Humedad relativa
22 Especificaciones técnicas
Tabla 16. Especificación medioambiental (continuación)
Entorno
Almacenamiento De 5 % a 95 % de RH con un punto de condensación máximo
de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación
en todo momento.
Temperatura (Operación continua)
Intervalos de temperatura (para altitudes inferiores a 950 m o 3117
pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba
la luz directa del sol.
Intervalo en porcentaje de humedad De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de
condensación máximo de 26 °C (78,8 °F).
Vibración máxima
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de
funcionamiento)
Almacenamiento 1,87 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los
seis laterales).
Impacto máximo
En funcionamiento Un impulso de descarga en el eje positivo z de 31 G durante 2,6
ms en todas las orientaciones de funcionamiento
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z
positivo y negativo (un impulso en cada lado del sistema) de 71
G durante un máximo de 2 ms
Altitud máxima
En funcionamiento
30482000 m (10 0006560 pies).
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies).
Reducción de valores nominales de altitud en funcionamiento
Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/547
pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
35 °C a 40 °C (95 °F a 104 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m (1 °F/319 pies)
por encima de los 950 m (3117 pies).
40 °C a 45 °C (104 °F a 113 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/125 m (1 °F/228 pies)
por encima de los 950 m (3117 pies).
Contaminación de partículas
NOTA: Esta sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la contaminación gaseosa y de partículas.
Si se determina que los niveles de polución gaseosa o de partículas están por encima del límite especificado a continuación y que son
motivo de daño y/o errores en su equipo, puede que sea necesario que solucione las condiciones ambientales que causan el daño y/o
los errores. La solución de las condiciones ambientales será responsabilidad del cliente.
Filtración de aire
NOTA: Se aplica solo a los entornos de centro de datos. Los
requisitos de la filtración de aire no se aplican a los equipos de
TI designados para ser utilizados fuera del centro de datos, en
entornos tales como una oficina o una fábrica.
ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire del
centro de datos con un límite de confianza superior al 95%.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que
tener una filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de
centro sin datos.
El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u
otras partículas conductoras.
Polvo corrosivo
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de
centro sin datos.
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto
delicuescente inferior a una humedad relativa del 60%.
Contaminación gaseosa
Especificaciones técnicas 23
Tabla 16. Especificación medioambiental (continuación)
Entorno
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/
ISA71.04-1985.
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
Referencias relacionadas
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión en la página 77
24 Especificaciones técnicas
Instalación y configuración inicial del sistema
Temas:
Configuración del sistema
Configuración de iDRAC
Opciones para instalar el sistema operativo
Administración del sistema
Configuración del sistema
Siga los siguientes pasos para configurar el sistema:
Pasos
1. Desembalaje del sistema
2. Instale el sistema en el bastidor. Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información sobre la instalación del sistema en el
bastidor, consulte la hoja técnica de instalación del bastidor del sistema en la del sistema en Dell.com/poweredgemanuals.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Encienda el sistema presionando el botón de alimentación o usando iDRAC.
6. Encienda los periféricos conectados.
Configuración de iDRAC
Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñado para aumentar la productividad de los administradores de sistema y
mejorar la disponibilidad general de los sistemas Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre problemas en el sistema, los ayuda a realizar
la administración remota del sistema y reduce la necesidad de obtener acceso físico al sistema.
Opciones para configurar la dirección IP de iDRAC
Debe configurar las opciones de red iniciales en función de la infraestructura de red para habilitar la comunicación entrante y saliente con
iDRAC. Puede configurar la dirección IP mediante una de las siguientes interfaces:
Interfaces
Documento/Sección
Utilidad iDRAC
Settings
(Configuración de
iDRAC)
Consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en Dell.com/idracmanuals
Dell Deployment
Toolkit
Consulte la Guía de usuario de Dell Deployment Toolkit en Dell.com/openmanagemanuals
Dell Lifecycle
Controller
Consulte la Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell LifeCycle Controller) en Dell.com/
idracmanuals
Panel LCD del
chasis o del
servidor
Consulte la sección del panel LCD
Puede utilizar la dirección IP predeterminada de iDRAC 192.168.0.120 para configurar los valores de red iniciales, incluida la configuración
de DHCP o una dirección IP estática para iDRAC.
4
Instalación y configuración inicial del sistema 25
NOTA: Para acceder al iDRAC, asegúrese de instalar la tarjeta de puertos de de iDRAC o conectar el cable de red al conector
Ethernet 1 de la tarjeta madre.
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección IP de iDRAC.
Referencias relacionadas
Panel LCD en la página 9
Iniciar sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como:
Usuario local de iDRAC
Usuario de Microsoft Active Directory
Usuario de Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) (Protocolo ligero de acceso de directorio [LDAP])
El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son root y calvin. Podrá también iniciar sesión mediante Inicio de sesión único o
Tarjeta inteligente.
NOTA: Debe tener credenciales de usuario local de iDRAC para iniciar sesión como usuario local en iDRAC.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller en Dell.com/idracmanuals.
Opciones para instalar el sistema operativo
Si el sistema se envía sin sistema operativo, instale el sistema operativo compatible mediante uno de los recursos siguientes:
Tabla 17. Recursos para instalar el sistema operativo
Recursos Ubicación
Soporte físico de Dell Systems Management Tools and
Documentation (Documentación y herramientas de administración
de sistemas Dell)
Dell.com/operatingsystemmanuals
Dell Lifecycle Controller Dell.com/idracmanuals
Dell OpenManage Deployment Toolkit Dell.com/openmanagemanuals
VMware ESXi certificado por Dell Dell.com/virtualizationsolutions
Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell PowerEdge Dell.com/ossupport
Vídeos de instalación y de procedimientos para los sistemas
operativos compatibles con sistemas Dell PowerEdge
Sistemas operativos compatibles para sistemas Dell PowerEdge
Métodos para descargar firmware y controladores
Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 18. Firmware y controladores
Métodos Ubicación
Desde el sitio de asistencia de Dell: Soporte técnico global
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller
(iDRAC con LC)
Dell.com/idracmanuals
Mediante Dell Repository Manager (DRM) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Mediante Dell OpenManage Essentials (OME) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
26 Instalación y configuración inicial del sistema
Tabla 18. Firmware y controladores (continuación)
Métodos Ubicación
Mediante Dell Server Update Utility (SUU) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
Administración del sistema
Esta sección proporciona información sobre el software de administración del servidor.
Software de
administración
del servidor
Descripción
OpenManage
Dell OpenManage Server Administrator proporciona una solución de administración de sistemas individualizada
para servidores locales y remotos, sus controladoras de almacenamiento y Direct Attached Storage
(Almacenamiento conectado directo - DAS).
Para obtener más información acerca de los documentos de OpenManage, consulte Dell.com/
openmanagemanuals.
OpenManage
Essentials
Dell OpenManage Essentials es la consola de administración de uno a muchos más moderna para administrar
servidores Dell PowerEdge y el almacenamiento conectado directamente ya que proporciona una interfaz simple y
sencilla para que los administradores del sistema maximicen el tiempo de actividad y la condición de los sistemas
Dell.
Para obtener más información acerca de los documentos de OpenManage, consulte Dell.com/
openmanagemanuals.
Remote Access
Controller con
Dell Lifecycle
Controller (iDRAC
con LC)
iDRAC con Dell Lifecycle Controller permite a los administradores implementar, actualizar, supervisar y administrar
los servidores de Dell desde cualquier ubicación sin el uso de agentes en un método uno a uno o de uno
a muchos. Esta administración fuera de banda permite enviar las actualizaciones desde Dell o las consolas
de terceros adecuadas directamente al iDRAC con Dell Lifecycle Controller en un servidor Dell PowerEdge,
independientemente del sistema operativo, que puede estar o no en ejecución.
Para obtener más información sobre los documentos de Remote Enterprise Systems Management, consulte
Dell.com/idracmanuals.
Enterprise
Systems
Management -
Programas para
socios
Para obtener más información sobre documentos de OpenManage Connections Enterprise Systems Management,
consulte Dell.com/omconnectionsenterprisesystemsmanagement.
OpenManage
Connections
Client Systems
Management
Para obtener más información sobre documentos de OpenManage Connections Client Systems Management,
consulte dell.com/dellclientcommandsuitemanuals.
Instalación y configuración inicial del sistema 27
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el sistema operativo mediante el uso
del firmware del sistema.
Temas:
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo
Configuración del sistema
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Administrador de inicio)
Inicio PXE
Opciones que se utilizan para administrar las
aplicaciones previas al sistema operativo
El sistema dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo:
Configuración del sistema
Boot Manager (Administrador de inicio)
Dell Lifecycle Controller
Entorno de ejecución previa al inicio (PXE)
Configuración del sistema
Mediante el uso de la pantalla System Setup (Configuración del sistema) puede establecer la configuración del BIOS, de iDRAC, de y
de los dispositivos del sistema.
NOTA:
De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado aparece en el navegador gráfico. Para ver el texto
de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante dos métodos:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se habilita mediante Console Redirection (Redirección de consola).
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
Para ver la pantalla System Setup (Configuración del sistema), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
5
28 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a continuación:
Opción Descripción
BIOS del sistema Permite establecer la configuración del BIOS.
Configuración de
iDRAC
Permite establecer la configuración de iDRAC.
La configuración de la iDRAC es una interfaz para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC utilizando
UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC
mediante la utilidad de configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell Remote Access
Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Device Settings
(Configuración del
dispositivo)
Permite establecer la configuración del dispositivo.
BIOS del sistema
Puede utilizar la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) para editar funciones específicas como el orden de inicio, la contraseña del
sistema, la contraseña de configuración, la configuración de modo RAID, y la habilitación o deshabilitación de puertos USB.
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Para ver la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), realice los pasos que se muestran a continuación:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Información del
sistema
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la versión del BIOS y la etiqueta de
servicio.
Configuración de
la memoria
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Configuración del
procesador
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad y el tamaño de la memoria
caché.
Configuración de
SATA
Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la controladora SATA integrada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 29
Opción Descripción
Configuración de
inicio
Muestra las opciones que permiten especificar el modo de inicio (BIOS o UEFI). Permite modificar la configuración
de inicio de UEFI y BIOS.
Configuración de
red
Muestra las opciones que permiten cambiar la configuración de la red.
Dispositivos
integrados
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de dispositivos integrados, así como
especificar las opciones y las características relacionadas.
Comunicación
serie
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así como especificar las opciones y las funciones
relacionadas.
Configuración del
perfil del sistema
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de energía del procesador, la frecuencia
de la memoria, etc.
Seguridad del
sistema
Indica las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del sistema, como la contraseña del
sistema, la contraseña de configuración y la seguridad del Módulo de plataforma segura (TPM). También permite
administrar la alimentación y los botones NMI del sistema.
Otros ajustes Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Configuración de inicio
Puede utilizar la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) para establecer el modo de inicio en BIOS o UEFI. También le
permite especificar el orden de inicio.
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Para ver la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Boot Settings (Configuración de inicio).
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema
operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede configurar esta opción como UEFI. Estableciendo este campo en
BIOS se permitirá la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI. De manera predeterminada,
esta opción está configurada como BIOS.
30 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings (Configuración
de inicio de BIOS). Si establece este campo en BIOS se deshabilitará el menú UEFI Boot Settings
(Configuración de inicio de UEFI).
Boot Sequence
Retry
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio). Si esta
opción está configurada como Enabled (Habilitada) y el sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo la
secuencia de inicio después de 30 segundos. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Hard-Disk Failover Especifica la unidad de disco duro de inicio en caso de que ocurra un error de unidad. Los dispositivos se
seleccionan en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) en el menú
Boot Option Setting (Configuración de opción de inicio). Si la opción está configurada como Disabled
(Deshabilitada), solo se intenta iniciar en la primera unidad de disco duro de la lista. Cuando esta opción está
configurada como Enabled (Habilitada), se intenta iniciar en todas las unidades de disco duro en el orden
seleccionado en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro). Esta opción no
está habilitada para UEFI Boot Mode (Modo de inicio de UEFI).
Boot Option
Settings
Configura la secuencia de inicio y los dispositivos de inicio.
BIOS Boot
Settings
Habilita o deshabilita las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
UEFI Boot
Settings
Permite habilitar o deshabilitar las opciones de inicio de UEFI. Estas opciones incluyen IPv4 PXE e IPv6 PXE. De
manera predeterminada, esta opción está configurada como IPv4.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.
Selección del modo de inicio del sistema
Configuración del sistema permite especificar uno de los siguientes modos de inicio para instalar el sistema operativo:
El modo de inicio de BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de arranque Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) (predeterminado) es una interfaz de arranque de 64 bits mejorada.
Si ha configurado el sistema para que se inicie en modo UEFI, este reemplaza al BIOS del sistema.
1. En el Menú principal de configuración del sistema, haga clic en Configuración de inicio y seleccione Modo de inicio.
2. Seleccione el modo de inicio en el que .
PRECAUCIÓN:
El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha
instalado en el mismo modo de inicio.
3. Una vez que el sistema se inicia en el modo especificado, instale el sistema operativo desde ese modo.
NOTA:
Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los sistemas
operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport.
Cambio del orden de inicio
Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las siguientes instrucciones pueden
variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio).
Pasos
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > Boot Settings (Configuración de inicio).
2. Haga clic en Boot Option Settings (Configuración de la opción de inicio) > Boot Sequence (Secuencia de inicio).
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar un dispositivo de inicio y utilice las teclas + y - para desplazar el orden del dispositivo
hacia abajo o hacia arriba.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
31
4. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.
Configuración de red
Puede utilizar la pantalla Network Settings (Configuración de red) para modificar los valores de configuración del dispositivo PXE. La
opción de configuración de red solo está disponible en el modo de UEFI.
NOTA: El BIOS no controla la configuración de red en el modo de BIOS. En el modo de inicio de BIOS, la ROM de inicio opcional de las
controladoras de red administra la configuración de red.
Visualización de Network Settings (Configuración de red)
Para ver la pantalla Networks Settings (Configuración de la red), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Network Settings (Configuración de la red).
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
Sobre esta tarea
Opción
Descripción
Dispositivo PXE
n(n = 1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de inicio de UEFI para el
dispositivo.
Configuración del
dispositivo PXE
n(n = 1 a 4)
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
Configuración de UEFI iSCSI
Puede utilizar la pantalla iSCSI Settings (Configuración de iSCSI) para modificar los valores de configuración del dispositivo iSCSI. La
opción de configuración de red solo está disponible en el modo de inicio de UEFI. El BIOS no controla la configuración de red en el modo de
inicio BIOS. En el modo de inicio del BIOS, la ROM de opción de las controladoras de red administra la configuración de red.
Visualización de la configuración de UEFI iSCSI
Para ver la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración de UEFI iSCSI), realice estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
32
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Network Settings (Configuración de la red).
5. En la pantalla Network Settings (Configuración de la red), haga clic en UEFI iSCSI Settings (Configuración de iSCSI de
UEFI).
Detalles de la configuración de UEFI iSCSI
Los detalles de la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI) se indican a continuación:
Opción Descripción
ISCSI Initiator
Name
Especifica el nombre del iniciador iSCSI (formato iqn).
ISCSI Device n (n
= 1 to 4)
Habilita o deshabilita el dispositivo iSCSI. Cuando está deshabilito, se crea una opción de inicio de UEFI para el
dispositivo iSCSI automáticamente.
Seguridad del sistema
Puede utilizar la pantalla System Security (Seguridad del sistema) para realizar funciones específicas, por ejemplo, la configuración de
la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y desactivar el botón de encendido.
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Para ver la pantalla System Security (Seguridad del sistema), realice los pasos a continuación:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Intel AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard
Instruction Set (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de forma
predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el sistema.
Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no
está instalado en el sistema.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 33
Opción Descripción
Password Status Bloquea la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
TPM Security
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura (TPM). De manera predeterminada,
la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivado). Solo puede modificar
los campos TPM Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT (TXT de Intel) si
el campo TPM Status (Estado del TPM) está establecido en On with Pre-boot Measurements (Activado
con medidas previas al inicio) y On without Pre-boot Measurements (Activado sin medidas previas al
inicio).
Información de
TPM
Permite cambiar el estado operativo del TPM. Esta opción está activada de forma predeterminada.
Estado de TPM Especifica el estado del TPM.
Comando TPM
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que
podría afectar el inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TPM. De manera predeterminada, la opción TPM Clear está establecida en
No.
Intel TXT Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de ejecución de
confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología
de virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con
mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Off (Desactivado).
Botón de
alimentación
Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
NMI Button Permite activar y desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema. De manera predeterminada, esta opción
está establecida en Disabled (Deshabilitada).
AC Power
Recovery
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la corriente alterna del sistema. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en Last (Último).
AC Power
Recovery Delay
Permite establecer en qué medida el sistema admite el aumento gradual de alimentación una vez se ha restaurado
la alimentación de CA en el sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Immediate
(Inmediato). De manera predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
User Defined
Delay (60s to
240s)
Establece el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) cuando está seleccionada la
opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación
de alimentación de CA).
UEFI Variable
Access
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida en Standard (Estándar)
(valor predeterminado). Las variables UEFI son accesibles en el sistema operativo por la especificación UEFI.
Cuando se establece en Controlled (Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el
entorno y las nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden de inicio actual.
Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio previo usando los certificados
de la política de inicio seguro. La opción Secure Boot (inicio seguro) está desactivada de forma predeterminada.
Secure Boot
Policy
Cuando la política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar), el BIOS utiliza las claves y los
certificados de los fabricantes de los sistemas para autenticar las imágenes previas al inicio. Cuando la política de
inicio seguro está establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados definidos
por el usuario. La política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar) de manera predeterminada.
Secure Boot
Policy Summary
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Configuración de la política personalizada de inicio seguro
La Secure Boot Custom policy Settings (configuración de la política personalizada de inicio seguro) se muestra solo cuando la Secure
Boot Policy (Política de inicio seguro) está establecida en Custom (Personalizado).
34
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Visualización de la Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política de personalización de inicio seguro)
Para ver la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política de personalización de inicio seguro),
realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
5. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), haga clic en Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de
la política de personalización de inicio seguro).
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro)
Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) se
explican como se indica a continuación:
Opción
Descripción
Platform Key Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
Key Exchange Key
Database
Permite importar, exportar, eliminar o restaurar las entradas en la base de datos de clave de intercambio (KEK).
Authorized
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma autorizada (db).
Forbidden
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma prohibida (dbx).
Asignación de contraseña del sistema y de configuración
Requisitos previos
Asegúrese de que el puente de contraseña esté habilitado. El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de la
contraseña del sistema y la contraseña de configuración. Para obtener más información, consulte la sección Configuración del puente de la
placa base.
NOTA:
Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, se eliminan las contraseñas actuales del sistema y de
configuración, y no necesitará proporcionar la contraseña del sistema para iniciarlo.
Pasos
1. Para ejecutar el programa System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el
sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña)
está en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y presione Entrar o Tab.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
35
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
5. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
6. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse la tecla Intro o
el tabulador.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
7. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
8. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Sobre esta tarea
Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa.
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña del sistema y presione Intro.
Siguientes pasos
Cuando Estado de la contraseña está establecida en Bloqueado, escriba la contraseña del sistema y presione Intro cuando se le solicite
al reiniciar.
NOTA:
Si escribe una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a ingresarla. Dispone
de tres intentos para escribir la contraseña correcta. Tras el tercer intento erróneo, el sistema muestra un mensaje de error indicando
que ha dejado de funcionar y se debe apagar. Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema, y lo hará hasta que se
introduzca la contraseña correcta.
Eliminación o modificación de una contraseña de sistema o de configuración
Requisitos previos
NOTA:
No se puede eliminar ni modificar una contraseña existente de sistema o de configuración si el Password Status (Estado de
la contraseña) está en Locked (Bloqueado).
Pasos
1. Para introducir System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), asegúrese de que el Password Status (Estado de la contraseña) está
establecido en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña del sistema existente, y, a
continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
5. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña de configuración existente, y, a
continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
Si modifica la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que vuelva a introducir la contraseña nueva. Si elimina
la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que confirme la eliminación.
6. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde
los cambios.
36
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada
Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) se establece en Enabled (Habilitado), introduzca la contraseña de
configuración correcta antes de modificar las opciones de System Setup (Configuración del sistema).
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power
down.
Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta. Las siguientes opciones
son excepciones:
Si la System Password (Contraseña del sistema) está Enabled (Habilitado) y no está bloqueada con la opción Password
Status (Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña del sistema. Para obtener más información, consulte la sección de
la pantalla de configuración de seguridad del sistema.
No puede deshabilitar ni modificar una contraseña en uso del sistema.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password (Contraseña de
configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.
Tareas relacionadas
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) en la página 33
Información del sistema
La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del sistema, como la etiqueta de
servicio, el modelo del sistema y la versión del BIOS.
Visualización de System Information (Información del sistema)
Para ver la pantalla System Information (Información del sistema), realice los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Information (Información del sistema).
Detalles de System Information (Información del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Model
Name
Muestra el nombre de modelo del sistema.
System BIOS
Version
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 37
Opción Descripción
System
Management
Engine Version
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
System Service
Tag
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
System
Manufacturer
Contact
Information
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
System CPLD
Version
Muestra la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema.
UEFI Compliance
Version
Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.
Configuración de la memoria
Puede utilizar la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) para ver todas las opciones de la memoria, así como para
habilitar o deshabilitar las funciones específicas de la memoria, por ejemplo, las pruebas de memoria del sistema y de intercalado de nodos.
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Para ver la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Memory Settings (Configuración de la memoria).
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Memory
Size
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
System Memory
Type
Especifica el tipo de memoria instalado en el sistema.
System Memory
Speed
Especifica la velocidad de la memoria del sistema.
38 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
System Memory
Voltage
Especifica el voltaje de la memoria del sistema.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory
Testing
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se ejecutan durante el inicio del sistema. Las opciones son
Enabled (Habilitado) y Disabled (Deshabilitado). De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitada).
Modo de
funcionamiento de
la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles son: Optimizer Mode (Modo de
optimización), Advanced ECC Mode (Modo de ECC avanzada), Mirror Mode (Modo de duplicación),
Spare Mode (Modo de repuesto), Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC
avanzada), Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) y Dell NUMA Fault Resilient
Mode (Modo resistente a errores Dell NUMA). De manera predeterminada, esta opción está configurada en
Optimizer Mode (Modo de optimizador).
NOTA: La opción del MemoryOperating Mode (Modo de funcionamiento de la memoria) puede tener
diferentes opciones disponibles y predeterminadas basadas en la configuración de la memoria de su sistema.
NOTA: La opción Dell Fault Resilient Mode (Modo de resistencia a errores de Dell) establece un área
de la memoria resistente a errores. Este modo lo puede utilizar un sistema operativo que admita la función
para cargar aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para maximizar la disponibilidad
del sistema.
Node Interleaving Especifica si es compatible con NUMA (Acceso a memoria no uniforme). Si este campo se establece en Enabled
(Activado), se admitirá el intercalado de memoria si se instala una configuración de memoria simétrica. Si el campo
se configura en Disabled (Deshabilitado), el sistema admitirá las configuraciones de memoria (asimétrica)
NUMA. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Snoop Mode Especifica las opciones de Snoop Mode (Modo de búsqueda). Las opciones disponibles de Snoop Mode (Modo de
búsqueda) son Home Snoop (Búsqueda de inicio), Early Snoop (Búsqueda temprana) y Cluster on Die.
De manera predeterminada, esta opción está configurada en Early Snoop (Búsqueda temprana). Este campo
solo está disponible cuando la opción Node Interleaving (Intercalado de nodos) se configura en Disabled
(Deshabilitada).
Configuración del procesador
Puede utilizar la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) para ver la configuración y realizar funciones específicas
como habilitar la tecnología de virtualización, el precapturador de hardware y la inactividad del procesador lógico.
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Para ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador), siga estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Processor Settings (Configuración del procesador).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
39
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
Opción Descripción
Logical Processor Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si esta
opción se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se
establece en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
QPI Speed Permite controlar la configuración de la velocidad de datos de QuickPath Interconnect.
Alternate RTID
(Requestor
Transaction ID)
Setting
Modifica las id. de transacción del solicitante, que son recursos QPI. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Disabled (Deshabilitada).
NOTA: Si habilita esta opción, el rendimiento general del sistema podría verse afectado negativamente.
Virtualization
Technology
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la virtualización. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Address
Translation
Service (ATS)
Define la caché de traducción de direcciones (ATC) para que los dispositivos almacenen en caché las
transacciones de DMA. Esta opción ofrece una interfaz entre la CPU y la administración de memoria de DMA
para una tabla de protección y una traducción de dirección del chipset y para traducir direcciones de DMA a
direcciones de host. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Adjacent Cache
Line Prefetch
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso secuencial a la memoria.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción
para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Hardware
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada.
DCU Streamer
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
DCU IP Prefetcher Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Execute Disable Permite ejecutar la tecnología de protección de memoria de deshabilitación. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Logical Processor
Idling
Permite mejorar la eficiencia energética de un sistema. Utiliza el algoritmo Core Parking del sistema operativo
y detiene algunos de los procesadores lógicos del sistema, que, a su vez, permiten la transición de los núcleos
del procesador correspondiente a un estado inactivo de menor consumo. Esta opción solo se puede habilitar
si el sistema operativo es compatible. De manera predeterminada, esta opción está configurada en Disabled
(Deshabilitada).
Configurable TDP Permite volver a configurar los niveles de potencia de diseño térmico (TDP) del procesador durante la POST
en función de las capacidades de suministro de energía y energía térmica del sistema. TDP comprueba el calor
máximo que debe disipar el sistema de enfriamiento. Esta opción está configurada como Nominal de manera
predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores.
X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic.
Dell Controlled
Turbo
Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción System Profile (Perfil del
sistema) esté establecida en Performance (Rendimiento).
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Number of Cores
per Processor
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en All (Todos) de
manera predeterminada.
Processor 64-bit
Support
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Processor Core
Speed
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
40 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Procesador 1
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el sistema:
Opción Descripción
Family-Model-
Stepping
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel.
Brand Especifica el nombre de la marca.
Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores Muestra el número de núcleos por procesador.
Configuración de SATA
Puede utilizar la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) para ver la configuración de la SATA de dispositivos SATA y activar el
RAID en el sistema.
Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA)
Para ver la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en SATA Settings (Configuración de SATA).
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Embedded SATA Permite establecer la opción de SATA incorporado en los modos Off (Deshabilitado) ATA, AHCI o RAID. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en AHCI.
Security Freeze
Lock
Envía el comando para el bloqueo de congelación de seguridad de unidades SATA incorporadas durante la
autoprueba de encendido (POST). Esta opción solo es aplicable los modos AHCI y ATA.
Caché de escritura Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la autoprueba de encendido (POST).
Port A Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración
de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 41
Opción Descripción
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port B Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración
de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port C Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración
de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port D Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración
de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port E Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración
de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
42 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Port F Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración
de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port G Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración
de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port H Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración
de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port I Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración
de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port J Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA settings (Configuración
de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto para habilitar la
compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 43
Opción Descripción
Opción Descripción
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para
dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Dispositivos integrados
Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los dispositivos
incorporados, como la controladora de vídeo, controladora RAID integrada y los puertos USB.
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Para ver la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados), siga los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Integrated Devices (Dispositivos integrados).
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Valor USB 3.0 Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema operativo es compatible con
USB 3.0. Si desactiva esta opción, los dispositivos funcionan a la velocidad de USB 2.0. La configuración USB 3.0
está activada de forma predeterminada.
Puertos USB
accesibles para el
usuario
Permite activar o desactivar los puertos USB. Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos
posteriores), se desactivan los puertos USB frontales y al seleccionar All Ports Off (Desactivar todos los
puertos), se desactivan todos los puertos USB. El teclado y el mouse USB funcionan durante el proceso de
inicio en ciertos sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de inicio, el teclado y el mouse USB no
funcionan si los puertos están desactivados.
NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos posteriores) y All Ports Off
(Desactivar todos los puertos), se deshabilitará el puerto de administración USB y también se restringirá el
acceso a las funciones de iDRAC.
Internal USB
Port Puerto USB
interno
Activa o desactiva el puerto USB interno. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Controladora RAID
integrada
Activa o desactiva el puerto RAID interno. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Tarjeta de red
integrada 1
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada.
44 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
NIC1 y NIC2
incorporadas
NOTA: La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) solo está disponible en los sistemas
que no disponen de la Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1).
Permite habilitar o deshabilitar las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas). Si se establece
en Disabled (Deshabilitado), la NIC aún puede estar disponible para el acceso de red compartido por la
controladora de administración incorporada. La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) solo
está disponible en sistemas que no cuentan con tarjetas de red secundarias (NDC). Las opciones integradas NIC1
y NIC2 son mutuamente excluyentes con la opción Integrated Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1). Se
configuran las opciones integradas NIC1 y NIC2 mediante las utilidades de administración de NIC del sistema.
I/OAT DMA
Engine
Activa o desactiva la opción I/OAT. Se activa solo si el hardware y el software son compatibles con la función.
Embedded Video
Controller
Activa o desactiva la opción Embedded Video Controller (Controladora de video incorporada). Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Estado actual de
la Controladora de
vídeo incorporada
Muestra el estado actual de la controladora de vídeo incorporada. La opción Current State of Embedded
Video Controller (Estado actual de la controladora de vídeo incorporada) es un campo de solo lectura.
Si la controladora de video incorporada es la única capacidad gráfica en el sistema (es decir, no hay tarjetas de
gráficos adicionales instaladas), la controladora de video incorporada se usa automáticamente como la pantalla
principal, incluso si la configuración de Embedded Video Controller (Controladora de video incorporada)
está establecida en Disabled (Desactivado).
SR-IOV Global
Enable
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de E/S de una raíz
(SR-IOV). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitado).
Temporizador de
vigilancia del SO
Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el sistema operativo. Cuando esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado), el sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta
opción está establecida en Disabled (Deshabilitado) (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá
ningún efecto en el sistema.
Memory Mapped
I/O above 4
GB (Memoria
asignada para
entrada/salida por
encima de 4 GB)
Permite activar o desactivar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de memoria.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Deshabilitación de
ranura
Permite activar o desactivar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La función Deshabilitación de ranura
controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La deshabilitación de las ranuras
solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema operativo o provoque retrasos
en el inicio del sistema. Si la ranura está desactivada, la ROM de opción y el controlador UEFI están desactivados.
Comunicación serie
Puede utilizar la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) para ver las propiedades del puerto de comunicación en serie.
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Para ver la pantalla Serial Communication (Comunicación serie), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
45
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Serial Communication (Comunicación serie).
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
Opción Descripción
Comunicación
serie
Permite seleccionar los dispositivos de comunicación en serie (dispositivo en serie 1 y dispositivo en serie 2) en el
BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Automático.
Serial Port
Address
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera predeterminada, esta opción
está configurada como Dispositivo serie 1=COM2, Dispositivo serie 2=COM1).
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función Serial Over LAN (SOL)
(Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma
dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie guardada en
iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en iDRAC. La carga de la
configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del BIOS no siempre revierte la
configuración del MUX serie a la configuración predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
External Serial
Connector
Mediante esta opción, puede asociar External Serial Connector (Conector serie externo) con Serial Device 1
(Dispositivo serie 1), Serial Device 2 (Dispositivo Serie 2) o Remote Access Device (Dispositivo de acceso remoto).
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para Serial Over LAN (SOL) (Comunicación
en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de
puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie guardada en
iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en iDRAC. La carga de la
configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del BIOS no siempre revierte esta
configuración a la configuración predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Failsafe Baud Rate Permite especificar la velocidad en baudios segura en caso de fallo para la redirección de consola. El BIOS intenta
determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el
intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, esta opción está configurada como 115200.
Remote Terminal
Type
Permite configurar el tipo de terminal de consola remoto. De manera predeterminada, esta opción está
configurada como VT 100/VT 220.
Redirection After
Boot
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de la consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. Esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Configuración del perfil del sistema
Puede utilizar la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) para habilitar los ajustes de rendimiento del
sistema específicos, como la administración de energía.
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Para ver la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema), siga los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
46
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema).
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Profile Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil del sistema) en 8
un modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece automáticamente el resto de las opciones.
Solo se pueden cambiar el resto de opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera
predeterminada, esta opción está configurada como Rendimiento por vatio optimizado (DAPC). DAPC es la
Controladora de energía activa de Dell.
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran disponibles
solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Custom (Personalizado).
CPU Power
Management
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. Esta opción está configurada como DBPM del
sistema (DAPC) de manera predeterminada. DBPM es Demand-Based Power Management (Administración de
alimentación basada en demanda).
Memory
Frequency
Configura la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Maximum Performance (Rendimiento
máximo), Maximum Reliability (Fiabilidad máxima), o una velocidad específica.
Turbo Boost Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del procesador. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Energy Efficient
Turbo
Habilita o deshabilita la opción Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética).
El Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética - EET) es un modo de operación donde una frecuencia
del núcleo del procesador se ajusta dentro del rango de turbo según la carga de trabajo.
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento mínimo del procesador cuando está
inactivo. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
C States Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Collaborative
CPU Performance
Control
Permite habilitar o deshabilitar la opción de administración de energía de la CPU. Cuando se ha establecido
como Enabled (Habilitado), el DBPM del sistema operativo y el DBPM del sistema (DAPC) controlan la
administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled
(Deshabilitada).
Memory Patrol
Scrub
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Estándar.
Memory Refresh
Rate
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera predeterminada, esta opción está
configurada como 1x.
Uncore Frequency Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin núcleo del procesador).
La opción Dynamic Mode (Modo dinámico) permite que el procesador optimice los recursos de energía en los
núcleos y la frecuencia sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo,
para ahorrar energía o para optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la definición de la opción Política de
eficiencia energética.
Energy Efficient
Policy
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 47
Opción Descripción
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor
rendimiento o mejor ahorro de energía.
Number of
Turbo Boot
Enabled Cores for
Processor 1
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una entrada para Number of Turbo Boost
Enabled Cores for Processor 2 (Cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 2).
Controla la cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 1. De manera predeterminada, está
habilitada la cantidad máxima de núcleos.
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera predeterminada, esta opción está
configurada como Activada para todos los perfiles del sistema, excepto Personalizado.
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom
(Personalizado) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled (Habilitado) en el modo
Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del sistema no se ven afectados por el cambio del
parámetro Monitor/Mwait.
Otros ajustes
Puede utilizar la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) para realizar funciones específicas como actualizar y cambiar la
etiqueta de propiedad o la fecha y la hora del sistema.
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Para ver la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Miscellaneous Settings (Otros ajustes).
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se explican a continuación:
Opción
Descripción
System Time Permite fijar la hora del sistema.
System Date Permite fijar la fecha del sistema.
Asset Tag Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Keyboard
NumLock
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado habilitada o deshabilitada. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
48 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
F1/F2 Prompt on
Error
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Load Legacy Video
Option ROM
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los videos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la
controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled (Activado) en el sistema operativo, no será compatible con
los estándares de salida de video UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI. No puede
establecer este valor en Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure Boot (Inicio seguro de UEFI) está
habilitado.
In-System
Characterization
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en sistema). De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada). Las otras dos opciones son Enabled
(Habilitada) y Enabled - No Reboot (Habilitada - Sin reinicio).
NOTA: La configuración predeterminada para In-System Characterization (Caracterización en
sistema) está sujeta a cambios en futuras versiones del BIOS.
Cuando está habilitado, la opción In-System Characterization (Caracterización en sistema) (ISC) se ejecuta
durante la prueba automática de encendido (POST) tras detectar cambio pertinentes en la configuración del
sistema para optimizar el consumo de energía del sistema y el rendimiento. ISC tarda alrededor de 20 segundos
en ejecutarse, y es necesario reiniciar el sistema para que se apliquen los resultados de ISC. La opción Enabled -
No Reboot (Habilitado - Sin reinicio) ejecuta ISC y no aplica los resultados de ISC hasta la próxima vez que
el sistema se reinicie La opción Enabled (Habilitado) ejecuta ISC y fuerza un reinicio inmediato del sistema para
que se apliquen los resultados de ISC. El sistema necesita más tiempo para prepararse debido al reinicio forzado.
Cuando está desactivado, ISC no se ejecuta.
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
La utilidad de configuración de la iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC
utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la iDRAC.
NOTA:
Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la actualización de la
licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del
usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema objeto de administración.
2. Presione F2 durante la prueba automática de encendido (POST).
3. En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema), haga clic en iDRAC Settings
(Configuración de iDRAC).
Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
Modificación de la configuración térmica
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) le permite seleccionar y personalizar la configuración de control térmica para su
sistema.
1. Haga clic en Configuración de iDRAC > térmico.
2. En PERFIL TÉRMICO DEL SISTEMA > Perfil térmico, seleccione una de las siguientes opciones:
Configuración del perfil térmico predeterminada
Rendimiento máximo (Rendimiento optimizado)
Alimentación mínima (Rendimiento por vatio optimizado)
3. En OPCIONES DE REFRIGERACIÓN DE USUARIO, establezca el Desplazamiento de velocidad del ventilador, Velocidad
mínima del ventilador y Velocidad mínima del ventilador personalizada.
4. Haga clic en Back (Atrás) > Finish (Finalizar) > Yes (Sí).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
49
Device Settings (Configuración del dispositivo)
Device Settings (Configuración de dispositivo) le permite configurar los parámetros del dispositivo.
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) proporciona capacidades avanzadas de administración de sistemas integrados, lo que incluye
implementación, configuración, actualización, mantenimiento y diagnóstico de los sistemas. LC se distribuye como parte de la solución
fuera de banda de la iDRAC y las aplicaciones integradas Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) de sistemas Dell.
Administración de sistemas incorporados
Dell Lifecycle Controller ofrece opciones avanzadas de administración integrada de sistemas durante todo el ciclo de vida del servidor. Dell
Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente del sistema operativo.
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece Lifecycle
Controller.
Para obtener más información acerca de la configuración de Dell Lifecycle Controller, del hardware y del firmware, y de la implementación
del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller en Dell.com/idracmanuals.
Boot Manager (Administrador de inicio)
La pantalla Boot Manager (Administrador de inicio) permite seleccionar las opciones de inicio y las herramientas de diagnóstico.
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)
Para acceder a Boot Manager:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación,
reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)
Elemento del
menú
Descripción
Continue Normal
Boot (Continuar
inicio normal)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de inicio. Si el intento de
inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las
opciones existentes.
Menú de inicio de
BIOS único
Lo lleva al menú de inicio, donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez desde el que iniciar.
Launch System
Setup (Iniciar
Configuración del
sistema)
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
50 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Elemento del
menú
Descripción
Launch Lifecycle
Controller
(Ejecutar Lifecycle
Controller)
Sale de Boot Manager e inicia el programa de Lifecycle Controller.
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Permite iniciar el menú System Utilities (Utilidades del sistema), como los System Diagnostics (Diagnósticos del
sistema) y el shell de UEFI.
Menú de inicio de BIOS único
One-shot BIOS Boot Menu (Menú de inicio de BIOS único) le permite seleccionar un dispositivo de inicio para iniciar el equipo.
System Utilities (Utilidades del sistema)
Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar:
Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics)
Explorador de archivos de actualización de la BIOS
Reiniciar sistema
Inicio PXE
Puede utilizar la opción Entorno de ejecución previo al arranque (PXE) para iniciar y configurar de forma remota los sistemas conectados
en red.
NOTA:
Para acceder a la opción inicio de PXE, inicie el sistema y luego, presione F12. El sistema analiza y muestra los sistemas en
red activos.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 51
Instalación y extracción de los componentes
del sistema
En esta sección se proporciona información sobre cómo instalar y extraer los componentes del sistema.
Temas:
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior de su equipo
Herramientas recomendadas
Bisel frontal (opcional)
Extracción de la cubierta del sistema
Instalación de la cubierta del sistema
Interior del sistema
Cubierta de enfriamiento
Memoria del sistema
Unidades de discos duros
Unidad óptica (opcional)
Ventiladores de enfriamiento
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión
Tarjeta vFlash SD (opcional)
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Tarjeta secundaria de red
Procesadores y disipadores de calor
PSU
Batería del sistema
Backplane de la unidad de disco duro
Panel de control
módulo VGA
Tarjeta madre
Módulo de plataforma segura
Instrucciones de seguridad
NOTA:
Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente levantar el sistema
usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendida, puede exponerse a descargas
eléctricas.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Dell recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del interior del
equipo.
6
52 Instalación y extracción de los componentes del sistema
NOTA: Para garantizar un funcionamiento correcto y una refrigeración adecuada, todos los compartimentos y los ventiladores del
sistema deben estar ocupados en todo momento con un componente o un módulo de relleno.
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
2. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
3. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
4. Si procede, extraiga el sistema del rack.
Para obtener más información, consulte la Rack Installation Placemat (Guía de instalación del bastidor) en Dell.com/
poweredgemanuals.
5. Extraiga la cubierta del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Después de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
2. Si procede, instale el sistema en el bastidor.
Para obtener más información, consulte la Rack Installation Placemat (Guía de instalación del bastidor) en Dell.com/
poweredgemanuals.
3. Si procede, instale el bisel frontal.
4. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Herramientas recomendadas
Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación:
Llave para la cerradura del bisel.
La llave es necesaria únicamente si el sistema incluye un bisel.
Destornillador Phillips núm. 1
Destornillador Phillips núm. 2
Destornilladores Torx n.º T6, n.º T8, n.º T10 y n.º T15
Muñequera de conexión a tierra
Necesita las siguientes herramientas para montar los cables para una unidad de fuente de alimentación de CC.
Herramienta engarzadora manual AMP 90871-1, o equivalente
Instalación y extracción de los componentes del sistema
53
Tyco Electronics 58433-3 o equivalente
Alicates pelacables que puedan quitar el aislamiento de un cable de cobre 10 AWG aislado, que sea trenzado o sólido
NOTA: Usar Alpha Wire, número de pieza 3080 o equivalente (trenzado 65/30).
Bisel frontal (opcional)
El embellecedor frontal está conectado a la parte frontal del servidor y evita accidentes mientras extrae el disco duro o al presionar
el botón de restablecimiento o de encendido. El embellecedor frontal también se puede bloquear para tener una seguridad adicional. El
embellecedor frontal también se puede bloquear para seguridad adicional.
Extracción del bisel frontal opcional
Requisitos previos
Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Localice y extraiga la llave del bisel.
NOTA: La llave del bisel está conectada a la parte posterior del bisel.
2. Desbloquee el bisel con la llave correspondiente.
3. Deslice el pestillo de liberación hacia arriba y tire del extremo izquierdo del bisel.
4. Desenganche el extremo derecho y extraiga el bisel.
Ilustración 8. Extracción del bisel frontal opcional
a. Cierre del embellecedor
b. Bisel frontal
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
54
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación del bisel frontal
Pasos
1. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.
2. Encaje el extremo libre del bisel en el sistema.
3. Fije el embellecedor con la llave de la cerradura.
Extracción de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma de corriente y los periféricos.
4. Quite el bisel opcional. Para obtener más información, consulte la sección Extracción del bisel frontal en este documento.
Pasos
1. Gire el cierre de liberación del pestillo hasta la posición de desbloqueo.
2. Levante el pestillo de liberación de la cubierta y extraiga la cubierta del sistema.
Ilustración 9. Extracción e instalación del sistema
a. Cierre de liberación del seguro
b. Cubierta del sistema
c. Pestillo
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Extracción del bisel frontal opcional en la página 54
Instalación y extracción de los componentes del sistema
55
Instalación de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Asegúrese de que todos los cables internos están conectados y fuera de paso, y que no quedan herramientas ni piezas adicionales
dentro del sistema.
Pasos
1. Alinee las ranuras de la cubierta del sistema con las lengüetas del chasis.
2. Empuje el pestillo de la cubierta del sistema hacia abajo.
La cubierta del sistema se desplaza hacia adelante y las ranuras de la cubierta del sistema se enganchan con las pestañas del chasis. El
seguro de la cubierta del sistema encajará en su lugar cuando la cubierta del sistema esté completamente enganchada con las pestañas
del chasis.
3. Gire el cierre de liberación del seguro en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo.
Siguientes pasos
1. Si procede, instale el bisel frontal.
2. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
3. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Interior del sistema
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Los componentes intercambiables en caliente están marcados en color naranja y los puntos de contacto de los componentes
(donde el usuario puede tocarlos) están marcados en color azul.
56 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 10. Interior del sistema: sistema de 8 HDD
1.
ensamblaje del panel de control 2. ventiladores de enfriamiento (7)
3. Procesador 1 4. módulos DIMM (6)
5. Conector PSU 6. PSU (2)
7. Tarjeta vertical 3 8. tarjeta secundaria de red
9. tarjeta vertical 2 10. tarjeta vertical 1
11. módulos DIMM (6) 12. Procesador 2
13. módulos DIMM (12) 14. Backplane de HDD
15. HDD
Instalación y extracción de los componentes del sistema 57
Cubierta de enfriamiento
La cubierta de enfriamiento dirige de forma aerodinámica el flujo de aire en todo el sistema. El flujo de aire pasa a través de todas las partes
críticas del sistema, donde el vacío tira aire a lo largo de toda la superficie del disipador de calor, lo que le permite un mayor enfriamiento.
Extracción de la cubierta de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede
sobrecalentarse rápidamente, resultando en el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si está instalada, extraiga la tarjeta PCIe de longitud completa.
Pasos
Sujetando los puntos de contacto, levante y extraiga la cubierta de refrigeración del sistema.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Si es necesario, instale la tarjeta PCIe de longitud completa.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación de la cubierta de enfriamiento
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Pase los cables en el interior del sistema a lo largo de la pared del chasis y fije los cables mediante el soporte de fijación del cable.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta de enfriamiento con las ranuras de fijación del chasis.
58
Instalación y extracción de los componentes del sistema
2. Baje la cubierta de enfriamiento hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente.
Siguientes pasos
1. Si se ha extraído, instale la tarjeta PCIe de longitud completa.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Memoria del sistema
El sistema admite módulos DIMM DDR4 registrados (RDIMM) y DIMM de carga reducida (LRDIMM). La memoria del sistema contiene las
instrucciones que ejecuta el procesador.
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser 1866 MT/s, 2133 MT/s o 2400 MT/s de acuerdo con los siguientes
factores:
Tipo de módulo DIMM (RDIMM o LRDIMM)
Número de módulos DIMM distribuidos por canal
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración densa optimizada)
Frecuencia máxima del DIMM que admiten los procesadores
El sistema contiene 24 conectores de memoria divididos en dos grupos de 12, uno para cada procesador. Cada grupo de 12 conectores
se organiza en cuatro canales. En cada canal, las palancas de liberación del primer conector están marcadas en blanco, las del segundo
conector en negro y las del tercero en verde.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
59
Ilustración 11. Ubicaciones de los conectores de memoria
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Tabla 19. Canales de la memoria
Procesado
r
Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3
Procesador
1
Ranuras A1, A5 y A9 Ranuras A2, A6 y A10 Ranuras A3, A7 y A11 Ranuras A4, A8 y A12
Procesador
2
Ranuras B1, B5 y B9 Ranuras B2, B6 y B10 Ranuras B3, B7 y B11 Ranuras B4, B8 y B12
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones admitidas:
Tabla 20. Ocupación de la memoria
Tipo de
módulo
DIMM
Módulo DIMM
distribuido/canal Voltaje
Frecuencia de
funcionamiento (en
MT/s)
Rango/canal DIMM máximo
RDIMM 1
1,2 V
2400, 2133, 1866 Rango único o dual
2 2400, 2133, 1866 Rango único o dual
3 1 866 Rango único o dual
LRDIMM 1
1,2 V
2400, 2133, 1866 Rango cuádruple
2 2400, 2133, 1866 Rango cuádruple
60 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tabla 20. Ocupación de la memoria (continuación)
Tipo de
módulo
DIMM
Módulo DIMM
distribuido/canal Voltaje
Frecuencia de
funcionamiento (en
MT/s)
Rango/canal DIMM máximo
3 2133, 1866 Rango cuádruple
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria
NOTA: Las configuraciones de memoria que no cumplan dichas pautas pueden impedir que el sistema se inicie, deje de responder
durante la configuración de la memoria o funcione con memoria reducida.
El sistema es compatible con Configuración flexible de la memoria, permitiendo al sistema que se configure y ejecute en cualquier
configuración de arquitectura de conjunto de chips válida. A continuación se indican las pautas recomendadas para la instalación de los
módulos de memoria:
No se pueden combinar módulos RDIMM y LRDIMM.
Pueden combinarse módulos x4 y x8 basados en DRAM. Para obtener más información, consulte la sección Pautas específicas de los
modos.
En cada canal se pueden instalar hasta 3 RDIMM de rango único o dual.
Se pueden instalar hasta 3 LRDIMM independientemente de la numeración del rango.
Si se instalan módulos de memoria de velocidades diferentes, funcionarán a la velocidad del módulo más lento o a una velocidad
inferior, en función de la configuración DIMM del sistema.
Introduzca los socket de módulo de memoria solo si se instala un procesador. En sistemas de un procesador, están disponibles los
zócalos A1 a A12. En sistemas de doble procesador, están disponibles los zócalos de A1 a A12 y de B1 a B12.
Rellene todos los sockets primero con lengüetas de liberación blancas, seguido por los que tienen las lengüetas negras y, a
continuación, las lengüetas de liberación verdes.
Al combinar módulos de memoria con distintas capacidades, ocupe primero y de forma ordenada los sockets con los módulos de
memoria de mayor capacidad. Por ejemplo, si desea combinar módulos de memoria de 4 GB y 8 GB, introduzca los módulos de
memoria de 8 GB en los sockets con lengüetas de liberación blancas y los módulos de memoria de 4 GB en los sockets con lengüetas
de liberación negras.
En una configuración con doble procesador, la configuración de la memoria para cada procesador debe ser idéntica. Por ejemplo, si
utiliza el zócalo A1 para el procesador 1, utilice el zócalo B1 para el procesador 2, y así sucesivamente.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinto tamaño si se siguen otras reglas de utilización de la memoria (por ejemplo, se
pueden combinar módulos de memoria de 4 GB y 8 GB).
No se admite la mezcla de más de dos capacidades de módulos de memoria en un sistema.
Rellene 4 módulos de memoria por procesador (1 DIMM por canal) cada vez para maximizar el rendimiento.
Referencias relacionadas
Pautas específicas de los modos en la página 61
Pautas específicas de los modos
Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones permitidas dependen del modo de memoria
seleccionado.
NOTA:
Se pueden mezclar módulos DIMM de DRAM x4 y x8 para admitir características RAS. Sin embargo, se deben seguir todas
las pautas específicas para RAS. Los módulos DIMM de DRAM x4 conservan Single Device Data Correction (SDDC) (Corrección
de datos de dispositivo único [SDDC]) en el modo optimizado (canal independiente) de memoria. Los módulos DIMM de DRAM x8
requieren de ECC avanzada para lograr SDDC.
Código de corrección de errores avanzado (lockstep)
El modo de Código de corrección de errores (ECC) avanzado amplía SDDC de módulos DIMM basados en DRAM x4 a DRAM x4 y x8. Esta
ampliación supone protección ante errores de chip DRAM sencillos durante el funcionamiento.
Las pautas de instalación para los módulos de memoria son las siguientes:
Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y tecnología.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
61
Los módulos DIMM instalados en zócalos de memoria con palancas de liberación blancas deben ser idénticos. La misma regla se aplica
a los zócalos con pestañas de liberación negras. Se garantiza así que se instalen módulos DIMM idénticos en pares coincidentes: por
ejemplo, A1 con A2, A3 con A4, A5 con A6 y así sucesivamente.
Modo de memoria optimizada (canal independiente)
Este modo admite Single Device Data Correction (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) sólo para módulos de memoria que
utilicen amplitudes de dispositivo x4. No impone requisitos específicos en cuanto a la ocupación de ranuras.
Sustitución de memoria
NOTA: Para utilizar el reemplazo de memoria, esta función debe estar habilitada en System Setup (Configuración del sistema).
En este modo, se reserva para sustitución un rango por canal. Si se detectan errores persistentes y reparables en un banco, sus datos se
copian en el banco de sustitución y se deshabilita el banco en el que se producen los errores.
Si está habilitada la sustitución de memoria, la memoria del sistema disponible para el sistema operativo se reduce a un rango por canal.
Por ejemplo, en una configuración de dos procesadores con 16 módulos DIMMs duales de 4 GB, la memoria del sistema disponible es: 3/4
(rangos/canal) x 16 (DIMM) x 4 GB = 48 GB, en lugar de 16 (DIMM) x 4 GB = 64 GB.
NOTA: El reemplazo de memoria no ofrece protección frente a errores irreparables de varios bits.
NOTA: Los modos Advanced ECC/Locstep (ECC avanzada/Locstep) y Optimizer (Optimización) admiten la característica de
reemplazo de memoria.
Duplicación de memoria
La duplicación de memoria ofrece el modo de fiabilidad de módulo de memoria más seguro en comparación con el resto de los modos,
proporcionando protección mejorada frente a errores irreparables de varios bits. En una configuración duplicada, el total de memoria del
sistema disponible es la mitad de la memoria física instalada. La mitad de memoria instalada se utiliza para duplicar los módulos de memoria
activos. Si se produce un error irreparable, el sistema conmutará a la copia duplicada. De esta forma, se garantiza la SDDC y la protección
de varios bits.
Las pautas de instalación para los módulos de memoria son las siguientes:
Todos los módulos de memoria deben ser idénticos en lo que se refiere a tamaño, velocidad y tecnología.
Los módulos de memoria instalados en los zócalos de módulos de memoria con palancas de liberación blancas deben ser idénticos.
La misma regla se aplica a los zócalos con lengüetas de liberación negras y verdes. Así, se garantiza así que se instalen módulos de
memoria idénticos en pares coincidentes: por ejemplo, A1 con A2, A3 con A4, A5 con A6 y así sucesivamente.
Tabla 21. Configuración del procesador
Procesador Configuración Reglas de ocupación de
memoria
Información de ocupación de
memoria
Una sola CPU Orden de ocupación de la memoria {1,2}, {3,4} Consulte la nota de Duplicación de la
memoria
Configuraciones de memoria de muestra
Las tablas siguientes muestran ejemplos de configuraciones de memoria para sistemas de uno y dos procesadores, que respetan las pautas
de memoria adecuadas según se detallan en esta sección.
NOTA:
Los valores 1R, 2R y 4R que aparecen en las tablas siguientes indican módulos DIMM simples, duales y cuádruples,
respectivamente.
62 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tabla 22. Configuraciones de memoria: un solo procesador
Capacidad del
sistema (en GB)
Tamaño de
módulo DIMM
(en GB)
Número de
módulos DIMM
Rango, organización y
frecuencia de los módulos
DIMM
Ocupación de las ranuras de módulos
DIMM
4 4 1
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
A1
8 4 2
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
A1, A2
16 4 4
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4
8 2
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
A1, A2
24 4 6
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
48 4 12
1R, x8, 1866 MT/s
1R, x8, 1600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11,
A12
8 6
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
96 8 12
2R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11,
A12
16 6
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
128 16 8
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
144 16 y 8 10
2R, x4 y 2R, x8, 1866 MT/s
2R, x4 y 2R, x8, 1600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11
NOTA: Los módulos DIMM de 16 GB
deben instalarse en las ranuras A1, A2,
A3, A4, A5, A6, A7 y A8, y los de 8 GB
en las ranuras A9 y A11.
384 32 12
LRDIMM, x4, 1866 MT/s
LRDIMM, x4, 1600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11,
A12
Tabla 23. Configuraciones de memoria: dos procesadores
Capacidad del
sistema (en GB)
Tamaño de
módulo DIMM
(en GB)
Número de
módulos DIMM
Rango, organización y
frecuencia de los módulos
DIMM
Ocupación de las ranuras de módulos
DIMM
16 4 4
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
A1, A2, B1, B2
32 4 8
1R, x8, 2133 MT/s,
1R, x8, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
Instalación y extracción de los componentes del sistema 63
Tabla 23. Configuraciones de memoria: dos procesadores (continuación)
Capacidad del
sistema (en GB)
Tamaño de
módulo DIMM
(en GB)
Número de
módulos DIMM
Rango, organización y
frecuencia de los módulos
DIMM
Ocupación de las ranuras de módulos
DIMM
64 4 16
1R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3,
B4, B5, B6, B7, B8
8 8
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
96 4 24
1R, x8, 1866 MT/s
1R, x8, 1600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11,
A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B10, B11, B12
8 12
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5,
B6
128 8 16
2R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3,
B4, B5, B6, B7, B8
16 8
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
160 8 20
2R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11, B1,
B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B11
16 y 8 12
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5,
B6
NOTA: Los módulos DIMM de 16 GB
deben instalarse en las ranuras A1, A2,
A3, A4, B1, B2, B3 y B4, y los de 8 GB,
en las ranuras A5, A6, B5 y B6.
192 8 24
2R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11,
A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B10, B11, B12
16 12
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5,
B6
256 16 16
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3,
B4, B5, B6, B7, B8
384 16 24
2R, x4, 1866 MT/s,
2R, x4, 1600 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11,
A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B10, B11, B12
32 12
LRDIMM, 4R, x4, 2133 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5,
B6
512 32 16
LRDIMM, 4R, x4, 2133 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3,
B4, B5, B6, B7, B8
768 32 24
LRDIMM, 4R, x4, 1866 MT/s
LRDIMM, 4R, x4, 1600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11,
A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9,
B10, B11, B12
64 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción de los módulos de memoria
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de
memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o
los contactos metálicos en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno
en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar
módulos de memoria en dichos sockets.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN:
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Para liberar el módulo de memoria de relleno del socket, presione de manera simultánea los expulsores de ambos extremos del socket
del módulo de memoria.
3. Levante y extraiga el módulo de memoria del sistema.
Ilustración 12. Extracción del módulo de memoria
a. Módulo de memoria
b. Socket de módulo de memoria
c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de memoria.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
65
NOTA: Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno.
2. Instale la cubierta de refrigeración.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación de los módulos de memoria
Requisitos previos
NOTA: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de
memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o
los contactos metálicos en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN:
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Abra los expulsores del socket del módulo de memoria hacia fuera para que el módulo de memoria pueda introducirse en el socket.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca el módulo
de memoria en el socket.
PRECAUCIÓN:
No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del
módulo de memoria de manera uniforme.
NOTA: El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de memoria en el
socket en una única dirección.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del socket encajen firmemente.
Cuando el módulo de memoria esté bien encajado en el socket, las palancas del socket del módulo de memoria deben estar alineadas
con las palancas de los otros sockets que tienen instalados módulos de memoria.
66
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 13. Instalación del módulo de memoria
a. Módulo de memoria
b. Guía de alineación
c. Expulsor del socket de módulo de memoria (2)
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y comprobar el valor System Memory (Memoria del
sistema).
El sistema debería haber cambiado ya el valor para reflejar la memoria instalada.
3. Si el valor no es correcto, al menos uno de los módulos de memoria podría no estar correctamente instalado. Compruebe que los
módulos de memoria están encajados correctamente en los zócalos del módulo de memoria.
4. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Unidades de discos duros
Todos los HDD se conectan a la tarjeta madre mediante el backplane de HDD. Los HDD se envían en portaunidades de HDD
intercambiables en caliente que encajan en las ranuras de HDD.
PRECAUCIÓN:
Antes de quitar o instalar un HDD mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la
documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador de host esté
configurado correctamente a fin de soportar la extracción e inserción de HDD intercambiables en caliente.
PRECAUCIÓN: No apague o reinicie el sistema mientras se esté formateando el HDD. Hacerlo puede provocar un error
en el HDD.
NOTA: Utilice únicamente HDD que hayan sido probados y aprobados para su uso con el backplane del HDD.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 67
Si formatea un HDD, deje transcurrir el tiempo suficiente para que se pueda completar el formateo. Tenga en cuenta que los HDD de gran
capacidad pueden tardar varias horas en formatearse.
Extracción del HDD de relleno de 2,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y soporte en línea o telefónica. La garantía no cubre
los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se
incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para mantener un enfriamiento adecuado del sistema, todas las ranuras de HDD vacías deben tener
instalados HDD de relleno.
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Extraiga el bisel en caso de que esté instalado.
Pasos
Presione el botón de liberación y deslice el HDD de relleno fuera de la ranura de HDD.
Ilustración 14. Extracción e instalación de un HDD de relleno de 2,5 pulgadas
a. HDD de relleno
b. Botón de liberación
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Instalación del HDD de relleno de 2,5 pulgadas
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Inserte el HDD de relleno en la ranura de HDD hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
Siguientes pasos
Instale el bisel frontal, si corresponde.
68
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Extracción del HDD intercambiable en caliente
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y soporte en línea o telefónica. La garantía no cubre
los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se
incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Si procede, extraiga el bisel.
3. Desde el software de administración, prepare el HDD para su extracción y espere hasta que los indicadores del portaunidades de HDD
indiquen que puede extraerse el HDD de forma segura. Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora de
almacenamiento.
Si el HDD está en línea, el indicador verde de actividad/fallo parpadea conforme se apaga la unidad. Cuando los indicadores del HDD se
apaguen, el HDD estará listo para la extracción.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades
de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa de liberación del portaunidades de HDD.
2. Deslice el portaunidades de HDD para quitarlo de la ranura de HDD.
PRECAUCIÓN:
Para mantener un enfriamiento adecuado del sistema, todas las ranuras de HDD vacías deben tener
instalados HDD de relleno.
3. Si no va a reemplazar el HDD de inmediato, inserte un HDD de relleno en la ranura de HDD vacía.
Ilustración 15. Extracción e instalación de un HDD intercambiable en caliente
a. Botón de liberación
b. Portaunidades de HDD
c. Asa del portaunidades de HDD
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Instalación y extracción de los componentes del sistema
69
Instalación del HDD intercambiable en caliente
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente HDD que hayan sido probados y aprobados para su uso con el backplane del HDD.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de disco duro SAS y SATA en el mismo volumen de RAID.
PRECAUCIÓN: Al instalar un HDD, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas. Si inserta
un portaunidades de HDD e intenta bloquear el asa junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el
muelle del protector del portaunidades parcialmente instalado y hacer que quede inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades
de intercambio en caliente. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Cuando hay un HDD intercambiable en caliente de repuesto instalado y se enciende el sistema, el HDD
empieza la reconstrucción automáticamente. Asegúrese completamente de que el HDD de reemplazo esté vacío o
contenga datos que desee sobrescribir. Todos los datos contenidos en el HDD de reemplazo se perderán inmediatamente
después de instalar el HDD.
Pasos
1. Si hay HDD de relleno instalado en la ranura de HDD, quítelo.
2. Instale un HDD en el portaunidades de HDD. Para obtener más información, consulte la sección Instalación de un HDD en el
portaunidades de HDD en este documento.
3. Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades de HDD y abra el asa del portaunidades de HDD.
4. Inserte el portaunidades de HDD en la ranura del HDD hasta que el portaunidades quede conectado con el backplane.
5. Cierre el asa del portaunidades de HDD para fijar el HDD en su sitio.
Siguientes pasos
Instale el bisel frontal opcional.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Instalación del HDD en el portaunidades de HDD en la página 71
Extracción del HDD del portaunidades de HDD
Requisitos previos
1. Prepare un destornillador Phillips del núm. 1.
2. Quite el portaunidades de HDD del sistema.
Pasos
1. Quite los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de HDD.
2. Levante el HDD para quitarlo del portaunidades de HDD.
70
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 16. Extracción e instalación de un HDD en un portaunidades de HDD
a. Tornillo (4)
b. HDD
c. Portaunidades de HDD
Instalación del HDD en el portaunidades de HDD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Prepare un destornillador Phillips del núm. 1.
Pasos
1. Introduzca el HDD en el portaunidades de HDD con el extremo del conector del HDD hacia la parte posterior.
2. Alinee los orificios para tornillos en el HDD con los orificios para tornillos en el portaunidades de HDD.
Una vez que estén alineados correctamente, la parte posterior del HDD se alinea con la parte posterior del portaunidades de HDD.
3. Coloque los tornillos que fijan el HDD al portaunidades de HDD.
Unidad óptica (opcional)
Las unidades ópticas recuperan y almacenan datos en discos ópticos como CD y DVD. Las unidades ópticas se pueden clasificar en dos
tipos básicos: lectoras de disco óptico y escritoras de disco óptico.
Extracción de la unidad óptica
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Siga el procedimiento que se indica en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación/datos de la parte posterior de la unidad.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
71
Tenga en cuenta el enrutamiento del cable de alimentación/datos en el lateral del sistema a medida que lo quite de la tarjeta madre y la
unidad. Coloque estos cables correctamente cuando los reemplace para evitar que se enganchen o se doblen.
2. Para soltar la unidad óptica, presione la lengüeta de liberación.
3. Deslice la unidad óptica hacia afuera del sistema hasta sacarla de la ranura de unidad óptica.
4. Si no va a añadir una nueva unidad óptica, instale la unidad óptica de relleno.
Ilustración 17. Extracción e instalación de la unidad óptica
a. Unidad óptica
b. Cable de datos y de alimentación
c. Lengüeta de liberación
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en la sección Después de trabajar en el interior del sistema en este documento.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación de una unidad óptica
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si está instalada, extraiga la unidad óptica de relleno.
Pasos
1. Alinee la unidad óptica con la ranura de la unidad óptica situada en la parte anterior del chasis.
2. Introduzca la unidad óptica hasta que la lengüeta de liberación encaje en su lugar.
3. Conecte el cable de alimentación y el de datos en la unidad óptica y en la placa del sistema.
72
Instalación y extracción de los componentes del sistema
NOTA: Coloque correctamente el cable en el lateral del sistema para evitar que quede pinzado o doblado.
Ilustración 18. Instalación de la unidad óptica opcional
a. unidad óptica
b. Cable de alimentación y de datos
c. Lengüeta de liberación
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Extracción de la unidad óptica reducida de relleno
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Localice el punto de contacto para bloquear la unidad óptica reducida de relleno dentro del sistema.
2. Presione el punto de bloqueo y tire de la unidad óptica reducida de relleno para extraerla del chasis.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
73
Ilustración 19. Extracción de la unidad óptica reducida de relleno
a. Unidad óptica reducida de relleno
b. Bloqueo de la unidad óptica de relleno
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación de la unidad óptica reducida de relleno
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las instrucciones de seguridad que se indican en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Alinee la unidad óptica reducida de relleno con el compartimento para dicha unidad.
2. Deslice la unidad óptica de relleno hasta introducirla en su compartimento, de manera que esta quede totalmente encajada en su lugar.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
74
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 20. Instalación de la unidad óptica reducida de relleno
1. Unidad óptica reducida de relleno
2. Bloqueo de la unidad óptica de relleno
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Ventiladores de enfriamiento
Su sistema soporta ventiladores de enfriamiento intercambiables en caliente.
NOTA:
En caso de producirse un problema con un ventilador en particular, encontrará su número de referencia en el software de
administración del sistema para que pueda identificar y sustituir fácilmente el ventilador correcto tomando en cuenta los números de
ventilador del ensamblaje de ventiladores de enfriamiento.
Extracción del ventilador de enfriamiento
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Siga el procedimiento que se indica en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
NOTA:
Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas. Debe
extremar las precauciones al extraer o instalar ventiladores de enfriamiento.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Los ventiladores de enfriamiento son intercambiables en caliente. Para mantener un enfriamiento
adecuado mientras el sistema está encendido, reemplace solo un ventilador a la vez.
PRECAUCIÓN: No deje que el sistema funcione sin la cubierta colocada durante más de cinco minutos.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 75
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
Pasos
Sujete el ventilador y tire de él hacia arriba para sacarlo del sistema.
Siguientes pasos
Ilustración 21. Extracción e instalación de un ventilador de enfriamiento
1. ventiladores de enfriamiento (7)
2. conectores de los ventiladores de enfriamiento (7)
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación del ventilador de enfriamiento
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Siga el procedimiento que se indica en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Su sistema soporta siete ventiladores de enfriamiento intercambiables en caliente.
Pasos
1. Alinee el enchufe que se encuentra en la base del ventilador de enfriamiento con el conector de la tarjeta madre.
2. Deslice el ventilador de enfriamiento para introducirlo en las ranuras de fijación hasta que las lengüetas encajen en su lugar.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en la sección Después de trabajar en el interior del sistema en este documento.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
76
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de
expansión
Una tarjeta de expansión en el servidor es una tarjeta adicional que se puede introducir en una ranura de expansión de la placa del sistema
o en la tarjeta vertical para agregar funcionamiento mejorado en el sistema a través del bus de expansión.
NOTA: Un evento del Registro de eventos del sistema (SEL)se registra si un soporte vertical de tarjeta de expansión es compatible, o
que esté dañado. Esto no impide que el sistema se encienda y no aparezca ningún mensaje POST de BIOS o <F1> o <F2> en pausa.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
Su sistema admite tarjetas de expansión PCI Express de 3.ª generación.
Tabla 24. Sistemas que admiten tres tarjetas de expansión PCIe
Tarjeta vertical Ranura
PCIe
Conexión del
procesador
Altura Longitud Anchura del
enlace
Anchura de
la ranura
1 1 Procesador 2 Perfil bajo Longitud media x16 x16
1 2 Procesador 2 Perfil bajo Longitud media x8 x16
3 3 Procesador 1 Perfil bajo Longitud media x16 x16
NOTA: Ambos procesadores se deben instalar para utilizar las ranuras de la tarjeta vertical 1.
NOTA: Para un servidor con tres tarjetas PCIe, solo las tarjetas de otros fabricantes HD miniSAS se admiten en la ranura 3. Para un
servidor con dos tarjetas PCIe, solo las tarjetas de otros fabricantes HD miniSAS se admiten en la ranura 1.
NOTA: Puede instalar tarjetas de expansión únicamente en una ranura de la tarjeta vertical 2.
NOTA: Ambos procesadores se deben instalar para utilizar el enlace x16 en la ranura de la tarjeta vertical 2.
La siguiente tabla proporciona una guía de instalación de tarjetas de expansión para asegurar un enfriamiento y un acoplamiento mecánico
adecuados. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura indicada. Las
demás tarjetas de expansión se deben instalar según el orden de prioridad de las tarjetas y de las ranuras.
NOTA:
Utilice la columna "Sistemas que soportan hasta 3 tarjetas de expansión PCIe" para la instalación en el sistema Dell Storage
NX3330.
Tabla 25. Prioridad de instalación de las tarjetas de expansión
Prioridad de las
tarjetas
Tipo de tarjeta Sistemas que admiten hasta 2 tarjetas
de expansión PCIe
Sistemas que admiten hasta 3 tarjetas
de expansión PCIe
Prioridad de las
ranuras
Máx. permitido Prioridad de las
ranuras
Máx. permitido
1 Puente de PCIe N/C N/C 1 1
2 RAID 1 1 3, 1 2
3 NIC de 40 Gb 2, 1 1 3,2 1
4 NIC de 10 Gb 2, 1 2 3, 2, 1 3
5 HBA FC16 2, 1 1 3, 2, 1 1
6 HBA FC8 2, 1 1 3, 2, 1 3
7 HBA FC4 2, 1 1 3, 2, 1 3
Instalación y extracción de los componentes del sistema 77
Tabla 25. Prioridad de instalación de las tarjetas de expansión (continuación)
Prioridad de las
tarjetas
Tipo de tarjeta Sistemas que admiten hasta 2 tarjetas
de expansión PCIe
Sistemas que admiten hasta 3 tarjetas
de expansión PCIe
Prioridad de las
ranuras
Máx. permitido Prioridad de las
ranuras
Máx. permitido
8 HBA FC16 2.1 1 N/C N/C
9 NIC de 1 Gb 2, 1 1 3, 2, 1 3
10 No RAID 2 1 N/C N/C
11 RAID integrada Ranura integrada 1 Ranura integrada 1
12 NDC Ranura integrada 1 Ranura integrada 1
Extracción de la tarjeta de expansión
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Siga el procedimiento que se indica en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Desconecte los cables de la tarjeta de expansión o de la tarjeta vertical de expansión.
2. Para extraer la tarjeta de expansión, levante el seguro de la tarjeta de expansión.
3. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y extráigala del conector de la tarjeta de expansión situado en la tarjeta vertical.
4. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras metálico en la apertura de la ranura de expansión vacía y cierre
el seguro de la tarjeta de expansión.
NOTA:
Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir la certificación del sistema
de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema
y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
Ilustración 22. Extracción e instalación de la tarjeta de expansión
1.
Conector de expansión 2. Pestillo de la tarjeta de expansión
78 Instalación y extracción de los componentes del sistema
3. Tarjeta de expansión 4. Seguro de la tarjeta de expansión
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en la sección Después de trabajar en el interior del sistema en este documento.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación de la tarjeta de expansión
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Siga el procedimiento que se indica en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: La tarjeta vertical de expansión 1 y el enlace x16 en la ranura de la tarjeta vertical 2 solo se pueden utilizar cuando ambos
procesadores están instalados.
Pasos
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para su instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Localice el conector para tarjetas de expansión en la tarjeta madre/el soporte vertical.
3. Abra el pestillo de la tarjeta de expansión y extraiga el soporte de relleno.
4. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede alineado con el conector para tarjetas
de expansión.
5. Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo.
6. Deslice el pestillo de la tarjeta de expansión hasta que quede en su lugar.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en la sección Después de trabajar en el interior del sistema en este documento.
2. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación y extracción de los componentes del sistema
79
Extracción de tarjetas verticales de expansión
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Siga el procedimiento que se indica en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: La tarjeta vertical de expansión 1 y el enlace x16 en la ranura de la tarjeta vertical 2 solo se pueden utilizar cuando ambos
procesadores están instalados.
Pasos
1. Sujetando los puntos de contacto, levante el soporte vertical para tarjetas de expansión desde el conector del soporte vertical en la
tarjeta madre.
Ilustración 23. Extracción e instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
a. tarjeta vertical de expansión 1
b. conector
c. Pata de guía de la tarjeta vertical
80
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 24. Extracción e instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 3
a. conector
b. Soporte vertical para tarjetas de expansión 3
c. Pestillo de liberación de la tarjeta de expansión
2. Si procede, extraiga o instale una tarjeta de expansión en la tarjeta vertical.
3. Vuelva a colocar el soporte vertical de tarjeta de expansión.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en la sección Después de trabajar en el interior del sistema en este documento.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Si es preciso, vuelva a instalar las tarjetas de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Alinee el soporte vertical para tarjetas expansión con el conector y el pin guía del soporte vertical en la tarjeta madre.
3. Baje soporte vertical de tarjeta de expansión hasta que el conector del soporte encaje por completo en el conector.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
81
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en la sección Después de trabajar en el interior del sistema en este documento.
2. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
Tareas relacionadas
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Tarjeta vFlash SD (opcional)
Una tarjeta vFlash SD es una tarjeta digital segura (SD) que se conecta en la ranura de la tarjeta vFlash SD en el sistema. Proporciona
almacenamiento local persistente a petición y un entorno de implementación personalizado que permite la automatización de la
configuración de servidores, secuencias de comandos y procesamiento de imágenes. Simula el funcionamiento de los dispositivos USB.
Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated
Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Extracción de la tarjeta SD vFlash opcional
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Localice la ranura de la tarjeta vFlash SD en la parte posterior del chasis.
Pasos
Para extraer la tarjeta SD vFlash, presione la tarjeta SD vFlash hacia adentro para liberarla y tire de la tarjeta vFlash SD de la ranura de la
tarjeta vFlash SD.
Ilustración 25. Extracción de la tarjeta SD vFlash opcional
a. Tarjeta SD vFlash
b. Ranura para tarjetas SD vFlash
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Su sistema incluye una ranura de tarjeta de expansión dedicada en la tarjeta madre para una tarjeta controladora integrada que
proporciona el subsistema de almacenamiento integrado para los HDD internos del sistema. La controladora soporta HDD SAS y
SATA y también permite configurar los HDD en configuraciones de RAID, según sean admitidas por la versión de la controladora de
almacenamiento incluida en el sistema.
82
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Realice las tareas que se enumeran en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
3. Extraiga la cubierta de enfriamiento.
4. Extraiga la tarjeta vertical de expansión 1.
5. Prepare un destornillador Phillips del n.º 2.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Afloje los tornillos que fijan el cable de la controladora de almacenamiento integrada en el conector de la tarjeta controladora de
almacenamiento integrada en la tarjeta madre.
2. Levante el cable de la controladora de almacenamiento integrada.
3. Levante un extremo de la tarjeta y deslícela ligeramente inclinada para separarla del soporte de la tarjeta controladora de
almacenamiento integrada en la tarjeta madre.
4. Después extraiga la tarjeta del chasis.
Ilustración 26. Extracción e instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
1.
Cable de la controladora de almacenamiento integrada 2. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
3. conector de tarjeta controladora de almacenamiento integrada
en la tarjeta madre
4. Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Instalación y extracción de los componentes del sistema 83
Siguientes pasos
1. Sustituya la tarjeta vertical de expansión 1.
2. Reemplace la cubierta de enfriamiento.
3. Realice las tareas que se enumeran en la sección Después de trabajar en el interior del sistema en este documento.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Realice las tareas que se enumeran en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
3. Extraiga la cubierta de enfriamiento.
4. Extraiga la tarjeta vertical para tarjetas de expansión 1.
5. Prepare un destornillador Phillips del n.º 2.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Alinee el extremo de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en el lado opuesto al conector con el soporte de la tarjeta
controladora de almacenamiento integrada.
2. Baje el lado del conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en el conector de la tarjeta controladora de
almacenamiento integrada en la tarjeta madre.
Asegúrese de que las lengüetas de la tarjeta madre estén alineadas con los orificios de los tornillos de la tarjeta controladora de
almacenamiento integrada.
3. Alinee los tornillos de los cables de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con los orificios de los tornillos situados en el
conector.
4. Apriete los tornillos para fijar el cable de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con el conector de la tarjeta controladora
de almacenamiento integrada en la tarjeta madre.
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
2. Reemplace la cubierta de enfriamiento.
3. Realice las tareas que se enumeran en la sección Después de trabajar en el interior del sistema en este documento.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
84
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Tarjeta secundaria de red
La tarjeta secundaria de red (NDC) es una tarjeta intermedia pequeña y extraíble. La NDC le ofrece la flexibilidad de elegir diferentes
opciones de conectividad de red, por ejemplo, 4 x 1 GbE, 2 x 10 GbE y 2 x adaptadores de red convergente.
PRECAUCIÓN: Si la tarjeta GPU está instalada, no podrá instalar la tarjeta secundaria de red NDC de 10 GbE.
Extracción de la tarjeta secundaria de red
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Realice las tareas que se enumeran en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
3. Prepare un destornillador Philips del n.º 2.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Extraiga la tarjeta vertical de expansión 3.
2. Con un destornillador Phillips n.° 2, afloje los dos tornillos cautivos que aseguran la NDC a la tarjeta madre.
3. Sujete la NDC por los bordes en cualquiera de los lados de los puntos de contacto y tire hacia arriba para quitarla del conector en la
tarjeta madre.
4. Deslice la tarjeta secundaria de red alejándola de la parte posterior del sistema hasta que los conectores Ethernet salgan de la ranura
del panel posterior.
5. Levante la tarjeta para extraerla del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
85
Ilustración 27. Extracción e instalación de la tarjeta NDC
1.
Conector de tornillo cautivo (2) 2. conector en la tarjeta madre
3. Tornillo cautivo (2) 4. Punto de contacto (2)
5. NDC 6. ranuras del panel posterior para conectores Ethernet
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación de la tarjeta secundaria de red
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Si procede, extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
4. Prepare el destornillador Phillips núm. 1.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
86 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Pasos
1. Oriente la tarjeta secundaria de red (NDC) de modo que los conectores Ethernet pasen a través de la ranura del panel posterior.
2. Alinee los tornillos cautivos situados en la tarjeta con los zócalos de los tornillos cautivos de la placa base.
3. Presione sobre los puntos de contacto de la tarjeta hasta que el conector de la tarjeta quede bien asentado en el conector de la placa
base.
4. Apriete los tornillos cautivos para fijar la NDC a la placa base.
Ilustración 28. Instalación de la tarjeta NDC
1.
Zócalo de tornillo cautivo (2) 2. Conector en la placa base
3. Tornillo cautivo (2) 4. Punto de contacto (2)
5. Tarjeta secundaria de red (NDC) 6. Ranura en panel posterior para conectores Ethernet
Siguientes pasos
1. Si corresponde, instale las tarjetas de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Procesadores y disipadores de calor
Siga el siguiente procedimiento cuando:
Instalación y extracción de los componentes del sistema
87
Extracción e instalación de un disipador de calor
Instale un procesador adicional
Reemplace un procesador
NOTA: Para garantizar la refrigeración adecuada del sistema, debe instalar un procesador de relleno en un socket vacío del
procesador.
Extracción de un procesador
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados de Dell
pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
NOTA: Si está actualizando el sistema, descargue la versión más reciente del BIOS del sistema desde Dell.com/support y siga las
instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema mediante Dell Lifecycle Controller.
NOTA: Para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema, debe instalar un procesador de relleno en un conector vacío del
procesador.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
4. Si están instaladas, extraiga las tarjetas PCIe de longitud completa.
5. Extraiga la cubierta de enfriamiento.
6. Extraiga el disipador de calor.
AVISO:
El procesador estará caliente durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que el procesador se enfríe antes de
extraerlo.
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su conector bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación
puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
Pasos
1. Empuje la palanca hacia abajo y hacia afuera por debajo de la lengüeta para soltar la palanca del conector de apertura inicial cerca del
icono de desbloqueo .
2. Empuje la palanca hacia abajo y hacia afuera por debajo de la lengüeta para soltar la palanca del conector de cierre inicial cerca del
icono de desbloqueo . Levante la palanca 90 grados hacia arriba.
3. Baje la palanca de liberación del conector de cierre inicial para levantar el protector del procesador.
4. Sujete la lengüeta del protector del procesador y levante el protector del procesador hasta que la palanca de liberación del conector de
apertura inicial se levante.
PRECAUCIÓN:
Las patas del conector son frágiles y pueden sufrir daños. Asegúrese de no doblar las patas del
conector cuando extraiga el procesador del conector.
5. Levante el procesador para extraerlo del conector y deje la palanca de liberación del conector de apertura inicial.
NOTA:
Si va a extraer el procesador de forma permanente, debe instalar una tapa de protección en el conector que queda vacío a
fin de proteger las patas de dicho conector y evitar que se llene de polvo.
NOTA: Una vez extraído el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para su reutilización, devolución o
almacenamiento temporal. No toque la parte inferior del procesador. Toque solamente los bordes laterales del procesador.
88 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 29. Protector del procesador
1.
Palanca de liberación del conector de cierre inicial 2. icono de bloqueo
3. Procesador 4. Palanca de liberación del conector de apertura inicial
5. icono de desbloqueo
Instalación y extracción de los componentes del sistema 89
Ilustración 30. Extracción de un procesador
1.
Palanca de liberación del conector de cierre inicial 2. indicador de la pata 1 del procesador
3. Procesador 4. Ranura (4)
5. Protector del procesador 6. Palanca de liberación del conector de apertura inicial
7. Conector 8. Salientes del conector (4)
Siguientes pasos
1. Coloque el procesador o procesadores.
2. Coloque el disipador de calor.
3. Reinstale la cubierta de enfriamiento.
4. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación de un procesador
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
90 Instalación y extracción de los componentes del sistema
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
4. Si está actualizando el sistema, descargue la versión más reciente del BIOS del sistema desde Dell.com/support y siga las
instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema mediante Dell Lifecycle Controller.
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
NOTA: Si procede, cierre el pestillo de la tarjeta de expansión en la cubierta de refrigeración para liberar la tarjeta de longitud
completa.
6. Si están conectados, desconecte los cables de la tarjeta de expansión.
7. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión, si está instalado.
NOTA: El disipador de calor y el procesador permanecen demasiado calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes
de manipularlos, deje que el disipador de calor y el procesador se enfríen.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. Se
necesita el disipador de calor para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
NOTA: Si se instala un único procesador, se debe utilizar el socket CPU1.
Pasos
1. Desembale el nuevo procesador.
NOTA:
Si el procesador ya se ha utilizado en un sistema, retire la pasta térmica restante del procesador con un paño que no deje
pelusa.
2. Ubique el socket del procesador.
3. Si procede, extraiga la tapa de protección del socket.
4. Suelte la palanca de liberación del zócalo abrir primero ubicada junto al icono de desbloqueo ; para ello, empuje la palanca hacia
abajo y hacia fuera de la lengüeta.
5. Del mismo modo, suelte la palanca de liberación del zócalo cerrar primero ubicada junto al icono de bloqueo ; para ello, empuje la
palanca hacia abajo y hacia fuera de la lengüeta. Levante la palanca 90 grados.
6. Sujete la lengüeta por algún punto cercano al símbolo de bloqueo del protector del procesador y gírela hacia arriba para apartarla.
PRECAUCIÓN:
Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar permanentemente la placa base o el
procesador. Procure no doblar las patas del socket.
PRECAUCIÓN: Al quitar o volver a instalar el procesador, limpie cualquier contaminante. Los contaminantes en las
patas del procesador como grasa térmica pueden causar daños en el procesador.
7. Alineación del procesador con los salientes del socket
PRECAUCIÓN:
No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está posicionado correctamente,
se engancha fácilmente en el socket.
8. Alinee el indicador de la pata 1 del procesador con el triángulo en la placa base.
9. Coloque el procesador en el zócalo de manera que las ranuras del procesador se alineen con los salientes del zócalo.
10. Cierre el protector del procesador.
11. Baje la palanca de liberación del zócalo cerrar primero ubicada junto al icono de bloqueo y presiónela debajo de la lengüeta para
encajarla.
12. De manera similar, baje la palanca de liberación del zócalo abrir primero ubicada junto al icono de desbloqueo y presiónela debajo de
la lengüeta para encajarla.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
91
Ilustración 31. Instalación de un procesador
1.
Palanca de liberación del socket 1 2. Esquina de la pata 1 del procesador
3. Procesador 4. Ranura (4)
5. Protector del procesador 6. Palanca de liberación del socket 2
7. Socket del procesador 8. Lengüeta (4)
Siguientes pasos
NOTA:
Asegúrese de instalar el disipador de calor después de instalar el procesador. El disipador de calor es necesario para mantener
las condiciones térmicas adecuadas.
1. Coloque el disipador de calor.
2. Si se ha extraído, vuelva a instalar el soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe.
3. Si se han desconectado, vuelva a conectar los cables a la tarjeta de expansión.
4. Instale la cubierta de refrigeración.
5. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
6. Mientras se inicia, presione <F2> para abrir System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la información del procesador
corresponda con la nueva configuración del sistema.
7. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
92
Instalación y extracción de los componentes del sistema
PSU
El sistema admite una de las configuraciones siguientes.
Dos módulos de PSU de CA de 750 W, o
Dos módulos de fuente de alimentación de 750 W en modo mixto
NOTA: La PSU Titanium está clasificada nominalmente solo para entradas de 200 V de CA a 240 V de CA.
NOTA: Cuando se instalan dos fuentes de alimentación idénticas, la redundancia de la fuente de alimentación (1+1: con redundancia
o 2+0: sin redundancia) se configura en el BIOS del sistema. En el modo redundante, ambas fuentes de alimentación suministran la
alimentación al sistema de manera equitativa cuando la función de hot spare está desactivada. Cuando el hot spare está activado, una
de las unidades de suministro de energía se coloca en modo de espera cuando la utilización del sistema es baja con el fin de maximizar
la eficiencia.
NOTA: Si se utilizan dos PSU, deben ser de la misma potencia de salida máxima.
NOTA: Para fuentes de alimentación de CA, utilice solo las fuentes de alimentación con la etiqueta de rendimiento de potencia
extendida (EPP) situada en la parte posterior. La combinación de unidades de fuente de alimentación de generaciones anteriores de
servidores puede provocar una condición de discrepancia en el suministro de energía o un error al encenderse.
Función de repuesto dinámico
Este sistema admite la función de repuesto dinámico, lo que reduce significativamente el gasto fijo de energía que se asocia con la
redundancia en la unidad de fuente de alimentación (PSU).
Si la función de repuesto dinámico está activada, una de las PSU redundantes cambia al estado de suspensión. La unidad de fuente de
alimentación activa soporta el 100 % de la carga y, de ese modo, funciona con una mayor eficiencia. La unidad de fuente de alimentación
en el estado de reposo supervisa el voltaje de salida de la unidad de fuente de alimentación activa. Si el voltaje de salida de la unidad
de fuente de alimentación activa cae, la unidad de fuente de alimentación en estado de suspensión vuelve a estado activo con salida de
energía.
Si tener ambas PSU activas resulta más eficiente que tener una de ellas en estado de suspensión, la PSU activa también puede activar una
PSU en estado de suspensión.
La configuración predeterminada de la unidad de fuente de alimentación es la siguiente:
Si la carga sobre la PSU activa es superior al 50%, entonces la PSU redundante pasa al estado activo.
Si la carga sobre la PSU activa es inferior al 20%, entonces la PSU redundante pasa al estado de suspensión.
Puede configurar la función de repuesto dinámico mediante la configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de la
iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller)
disponible en Dell.com/idracmmanuals.
Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)
Instale la unidad de suministro de energía (PSU) de relleno solamente en el segundo compartimiento para PSU.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
Si va a instalar una segunda unidad de fuente de alimentación, extraiga la PSU de relleno del compartimento. Para ello, tire de la PSU de
relleno hacia afuera.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
93
PRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada del sistema, la unidad de fuente de alimentación debe estar
instalada en el segundo compartimiento de unidad de fuente de alimentación en una configuración no redundante.
Extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno únicamente si está instalando una segunda unidad de fuente de
alimentación.
Ilustración 32. Extracción de unidad de fuente de alimentación de relleno
a. Unidad de fuente de alimentación de relleno
b. Compartimento de la unidad de fuente de alimentación
Siguientes pasos
Instale la PSU o la PSU de relleno.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU)
Instale la unidad de suministro de energía (PSU) de relleno solamente en el segundo compartimiento para PSU.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
Alinee la unidad de fuente de alimentación de relleno con la ranura de la unidad de fuente de alimentación y empújela hacia la ranura de la
unidad de fuente de alimentación hasta que encaje en su lugar.
94
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 33. Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno
a. Unidad de fuente de alimentación de relleno
b. Compartimento de la unidad de fuente de alimentación
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Extracción de una fuente de alimentación de CA
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: El sistema necesita una fuente de alimentación (PSU) para el funcionamiento normal. En sistemas de
alimentación redundante, quite y reemplace solo una PSU por vez en un sistema encendido.
Si es preciso, desencaje y levante el brazo de administración de cables opcional si interfiere en la extracción de la unidad de fuente de
alimentación (PSU). Para obtener información sobre el brazo de administración de cables, consulte la documentación del rack del sistema.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación y de la PSU que intenta extraer y, a continuación, extraiga los cables
de la correa.
2. Presione el pestillo de liberación y extraiga la PSU del chasis mediante el asa de la PSU.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
95
Ilustración 34. Extracción de una PSU de CA
1. Pestillo de liberación 2. conector del cable de la unidad de fuente de alimentación
3. PSU 4. Conector de alimentación
5. Manija de la PSU
Siguientes pasos
Si procede, instale la fuente de alimentación de CA.
Si procede, extraiga la PSU de relleno.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de CA
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Para sistemas que admiten fuentes de alimentación (PSU) redundantes, asegúrese de que las PSU son del mismo tipo y tienen la
misma potencia de salida máxima.
3. Extraiga la PSU de relleno en caso de que esté instalada.
Pasos
1. Deslice la PSU en el chasis hasta que quede totalmente encajada y el pestillo de liberación se asiente en su lugar.
2. Si procede, vuelva a bloquear el brazo de administración de cables.
Para obtener información sobre el brazo de administración de cables, consulte la documentación del rack del sistema.
3. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma de corriente.
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación, sujételo con la correa.
96 Instalación y extracción de los componentes del sistema
NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio directo o un acoplamiento activo de una nueva fuente de
alimentación, espere 15 segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado. La redundancia de fuente de
alimentación puede no producirse hasta que la nueva unidad de fuente de alimentación se haya detectado por completo. Espere
hasta que la nueva unidad de fuente de alimentación se haya detectado y se haya activado antes de extraer la otra fuente
de alimentación. El indicador de estado de la fuente de alimentación se iluminará en color verde para indicar que la fuente de
alimentación funciona correctamente.
Ilustración 35. Instalación de una PSU de CA
1.
Pestillo de liberación 2. conector del cable de la unidad de fuente de alimentación
3. PSU 4. Conector de alimentación
5. Manija de la PSU
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Batería del sistema
La batería del sistema se usa para alimentar el reloj en tiempo real y para el almacenamiento de la configuración del BIOS del sistema.
Sustitución de la batería del sistema
Requisitos previos
NOTA:
Existe riesgo de explosión en caso de que la pila nueva no se coloque correctamente. Reemplace la batería únicamente por
una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Para obtener más información, consulte la información de
seguridad que se envía con el sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite la cubierta de enfriamiento.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
97
Pasos
1. Localice el conector de la batería. Para obtener más información, consulte la sección Puentes y conectores.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae
la batería.
2. Ponga un dedo entre las lengüetas de fijación en el lado negativo del conector de la pila y extraiga la pila del conector.
Ilustración 36. Extracción de la batería del sistema
a. Batería del sistema
b. Ranura de la batería del sistema
3. Para instalar una nueva batería del sistema, sostenga la batería con el signo "+" hacia arriba y deslícela debajo de las lengüetas de
fijación.
4. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 37. Instalación de la batería del sistema
a. Batería del sistema
b. Ranura de la batería del sistema
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de enfriamiento.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
3. Mientras se inicia, presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la batería esté
funcionando correctamente.
4. Introduzca la fecha y hora correctas en los campos Hora y Fecha de configuración del sistema.
5. Salga del programa de configuración del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Puentes y conectores en la página 116
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
98
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Backplane de la unidad de disco duro
El sistema Dell Storage NX3330 soporta un backplane SAS/SATA (x4) de 2,5 pulgadas.
Extracción del backplane de HDD
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Realice las tareas que se enumeran en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
3. Extraiga todas las unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en los HDD y en el backplane del HDD, debe quitar las HDD del sistema antes de quitar
el backplane del HDD.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada HDD y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma que pueda
volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
Pasos
1. Desconecte del backplane el cable de alimentación y los cables de datos SAS/SATA/SSD.
2. Si procede, desconecte el cable de datos/alimentación de la unidad óptica.
3. Presione las pestañas de liberación azules del backplane en la dirección que indican las flechas y deslice el backplane hacia arriba.
4. Tire del backplane para quitarlo del sistema hasta que las ranuras de fijación del backplane se suelten de las pestañas del chasis.
Ilustración 38. Extracción e instalación del backplane de HDD de 2,5 pulgadas (x8)
1.
Backplane 2. Cable de señal del backplane
3. Cable de señal del backplane 4. Cable SAS A
Instalación y extracción de los componentes del sistema 99
5. Lengüetas de liberación (2) 6. Cable SAS B
7. Conector del HDD de SAS en el backplane
Ilustración 39. Diagrama de conexión de cables: sistemas de 2,5 pulgadas (x8)
1.
Backplane de SAS 2. Conector de señal de la tarjeta madre
3. Tarjeta madre 4. Conector SAS A en la tarjeta madre
5. Conector SAS B en la tarjeta madre
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
100
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Instalación del backplane de HDD
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Realice las tareas que se enumeran en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Utilice los ganchos del chasis a modo de guías para alinear el backplane de HDD.
2. Deslice el backplane de HDD hacia abajo hasta que las lengüetas de liberación encajen en su lugar.
3. Conecte los cables de alimentación, señal y datos SAS/SATA/SSD al backplane.
Siguientes pasos
1. Instale las unidades de disco duro en sus ubicaciones originales.
2. Realice las tareas que se enumeran en la sección Después de trabajar en el interior del sistema en este documento.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Panel de control
El panel de control contiene el botón de encendido, los indicadores de diagnóstico y los puertos USB frontales.
Extracción de la placa del panel de control: sistema de 8 HDD
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Siga el procedimiento que se indica en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
3. Prepare un destornillador Philips del n.º 2.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: El conector del módulo de visualización es un conector ZIF (zero insertion force). Asegúrese de que la
pestaña de sujeción del conector se suelte antes de la extracción y de la inserción. La lengüeta de sujeción debe quedar
enganchada después de la inserción.
Pasos
1. Desconecte los cables del panel de control y del módulo de visualización de la placa del panel de control.
2. Con un tornillo Phillips nº 2, extraiga los dos tornillos que fijan la placa del panel de control al chasis.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
101
3. Deslice la placa del panel de control hacia fuera y hacia la parte posterior del sistema.
Ilustración 40. Extracción e instalación de la placa del panel de control
1.
Placa del panel de control 2. Tornillos (2)
3. cable del panel de control 4. Cable del módulo de visualización
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación de la placa del panel de control: sistema de ocho discos
duros
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Philips n.° 2.
Pasos
1. Alinee los orificios para tornillos de la placa del panel de control con los separadores del chasis.
2. Vuelva a colocar los dos tornillos que fijan la placa del panel de control al chasis.
102
Instalación y extracción de los componentes del sistema
PRECAUCIÓN: El conector del módulo de visualización es un conector ZIF (zero insertion force). Asegúrese de que
la pestaña de sujeción del conector se suelte antes de la extracción y de la inserción. La lengüeta de sujeción debe
quedar enganchada después de la inserción.
3. Conecte el panel de control y los cables del módulo de visualización a la placa del panel de control.
4. Si es necesario, pase los cables de alimentación y de datos por la pared del chasis.
Ilustración 41. Instalación de la placa del panel de control
1.
Placa del panel de control 2. Tornillos (2)
3. Cable del panel de control 4. cable del módulo de visualización
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Tareas relacionadas
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Extracción de panel de control: sistema de 8 HDD
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Complete el procedimiento que se indica en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
3. Prepare un destornillador Philips del n.º 1.
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: El conector del módulo de visualización es un conector ZIF (zero insertion force). Asegúrese de que la
pestaña de sujeción del conector se suelte antes de la extracción y de la inserción. La lengüeta de sujeción debe quedar
enganchada después de la inserción.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 103
Pasos
1. Desconecte el cable del módulo de visualización de la placa del panel de control.
2. Con un destornillador Philips nº 1, extraiga el tornillo (situado en la parte inferior del chasis) que asegura el módulo de control en el
chasis.
NOTA: Aparte del tornillo, el panel de control tiene tres pestañas (una a la izquierda y dos en la parte superior) que lo aseguran al
chasis.
PRECAUCIÓN: Si se aplica demasiada fuerza al tirar hacia arriba se pueden provocar daños en el panel de control.
3. Sujete el borde superior del panel de control por las esquinas y tire hacia arriba hasta que se suelten las lengüetas del panel de control.
4. Sujete el borde derecho del panel de control y gírelo hacia la izquierda hasta que salga del chasis.
5. Saque el panel de control del chasis.
Ilustración 42. Extracción e instalación del panel de control
1.
Panel de control 2. muesca en la pared frontal del chasis (2)
3. conector ZIF del módulo de visualización 4. Cable del módulo de visualización
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación del panel de control: sistema de 8 HDD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
104 Instalación y extracción de los componentes del sistema
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Prepare un destornillador Philips del n.º 1.
Pasos
1. Deslice el lado izquierdo del panel de control hacia el chasis para que la pestaña izquierda del panel de control se alinee con la ranura en
la pared del chasis y la pestaña superior izquierda se alinee con la ranura en la parte superior del chasis.
2. Tire del cable del módulo de visualización a través de la abertura y hacia el chasis.
3. Presione el lado derecho del panel de control hasta que la pestaña superior derecha se alinee con la parte superior del chasis y el panel
se asiente en su lugar.
4. Con un destornillador Philips nº 1, vuelva a colocar el tornillo (situado en la parte inferior del chasis) que asegura el módulo de control
en el chasis.
PRECAUCIÓN: El conector del módulo de visualización es un conector ZIF (zero insertion force). Asegúrese de que
la pestaña de sujeción del conector se suelte antes de la extracción y de la inserción. La lengüeta de sujeción debe
quedar enganchada después de la inserción.
5. Conecte el cable del módulo de visualización a la placa del panel de control.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en la sección Después de trabajar en el interior del sistema en este documento.
Tareas relacionadas
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
módulo VGA
NOTA: El sistema de 8 unidades de disco duro es el único que tiene un módulo VGA en el panel frontal.
Extracción del módulo VGA
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
PRECAUCIÓN: El conector del módulo de visualización es un conector ZIF (zero insertion force). Asegúrese de que la
pestaña de sujeción del conector se suelte antes de la extracción y de la inserción. La lengüeta de sujeción debe quedar
enganchada después de la inserción.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Philips n.° 2.
Pasos
1. Desconecte el cable del módulo de visualización de la placa del panel de control.
2. Extraiga el panel de control.
3. Desconecte el cable del módulo VGA del módulo VGA.
4. Extraiga el tornillo que fija el módulo VGA al chasis.
5. Deslice el módulo VGA hacia la parte exterior del chasis.
Instalación y extracción de los componentes del sistema
105
Ilustración 43. Extracción del módulo VGA
1. Tornillo 2. cable del módulo VGA
3. módulo VGA 4. Panel de control
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación del módulo VGA
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Este procedimiento solo se aplica en el sistema de ocho unidades de disco duro.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Prepare el destornillador Philips n.° 2.
Pasos
1. Presione el módulo VGA en el chasis y alinee el orificio de tornillo roscado en el módulo VGA con el agujero de tornillo en el chasis.
2. Vuelva a colocar el tornillo (en la parte inferior del chasis) que asegura el módulo VGA en el chasis.
3. Reemplace el panel de control.
4. Conecte el cable del módulo VGA al módulo VGA.
106
Instalación y extracción de los componentes del sistema
PRECAUCIÓN: El conector del módulo de visualización es un conector ZIF (zero insertion force). Asegúrese de que
la pestaña de sujeción del conector se suelte antes de la extracción y de la inserción. La lengüeta de sujeción debe
quedar enganchada después de la inserción.
5. Conecte los cables del módulo de visualización a la placa del panel de control.
Ilustración 44. Instalación del módulo VGA
1.
Tornillo 2. cable del módulo VGA
3. módulo VGA 4. Panel de control
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Tarjeta madre
Extracción de la tarjeta madre
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 107
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de plataforma segura (TPM) con una clave de cifrado, es posible que deba crear
una clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Asegúrese de crear esta clave de
recuperación y guardarla en un lugar seguro. Si alguna vez reemplaza esta tarjeta madre, deberá proporcionar esta clave
de recuperación al reiniciar el sistema o el programa para poder acceder a los datos cifrados en los HDD.
PRECAUCIÓN: No intente quitar el módulo de plug-in del TPM de la placa base. Una vez que el módulo de plug-in del
TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la placa base específica. Cualquier intento de quitar un módulo
de plug-in del TPM instalado romperá la vinculación criptográfica y no se podrá volver a instalar o instalar en otra placa
base.
1. Asegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad en este documento.
2. Realice las tareas que se enumeran en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema en este documento.
3. Quite los siguientes elementos:
a. Cubierta de enfriamiento
b. Módulos de memoria
c. Ventiladores de enfriamiento
d. PSU
e. Todos los soportes verticales para tarjetas de expansión y todas las tarjetas de expansión
NOTA: El disipador de calor permanecerá caliente al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Asegúrese de no tocar
los disipadores de calor durante la extracción de la tarjeta madre.
f. Disipadores de calor/disipadores de calor de relleno y procesadores/procesadores de relleno
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se produzcan daños en las patas del procesador al reemplazar una tarjeta madre
defectuosa, asegúrese de que cubrir el conector del procesador con la tapa protectora del procesador.
g. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
h. Tarjeta secundaria de red
i. Módulo SD dual interno
j. HDD de intercambio en caliente
k. Backplane de HDD
PRECAUCIÓN:
Para evitar que el conector y el minicable de SAS se dañen, realice el procedimiento correcto para
quitar el minicable de SAS de la tarjeta madre.
Pasos
1. Desconecte el mini cable SAS de la tarjeta madre.
a. Presione el conector del minicable SAS para que se deslice aún más dentro del conector en la tarjeta madre.
b. Mantenga presionada la lengüeta metálica del conector del minicable SAS.
c. Saque el mini cable SAS del conector en la tarjeta madre.
2. Desconecte todos los demás cables de la tarjeta madre.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la tarjeta madre del chasis.
3. Sujete el soporte de la tarjeta madre, levante el pin de liberación azul, deslice la tarjeta madre hacia la parte frontal del sistema y
levante la tarjeta madre para quitarla del chasis.
PRECAUCIÓN:
No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
108 Instalación y extracción de los componentes del sistema
Ilustración 45. Extracción e instalación de la tarjeta madre
a. Soporte para tarjeta madre
b. Tarjeta madre
c. Pata de liberación
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Instalación de la tarjeta madre
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 109
Pasos
1. Desembale el nuevo ensamblaje de tarjeta madre.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la tarjeta madre en el chasis.
2. Sujete los puntos de contacto y desplace hacia abajo la tarjeta madre en el chasis.
3. Empuje la tarjeta madre hacia la parte posterior del chasis hasta que quede asentada en su posición.
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información acerca de la instalación del módulo de plataforma segura,
consulte la sección Instalación del módulo de plataforma segura en este documento. Para obtener más información sobre el módulo de
plataforma segura, consulte la sección Módulo de plataforma segura en este documento.
2. Sustituya los siguientes elementos:
a. Soporte de retención de cables
b. Soporte de tarjeta PCIe
c. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
d. Módulo SD dual interno
e. Todos los soportes para tarjetas de expansión
f. disipadores de calor o disipadores de calor de relleno, y procesadores o procesadores de relleno
g. Módulos de memoria y módulos de memoria de relleno
h. tarjeta secundaria de red
i. Ensamblaje del ventilador de enfriamiento
j. Cubierta de enfriamiento
k. PSU
3. Vuelva a conectar todos los cables a la tarjeta madre.
NOTA:
Asegúrese de que los cables internos del sistema estén tendidos por la pared del chasis y asegurados con el soporte para
sujeción de cables.
4. Realice las tareas que se enumeran en la sección Después de trabajar en el interior del sistema en este documento.
5. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise. Para obtener más información, consulte Guía del usuario de Integrated
Dell Remote Access Controller en dell.com/esmmanuals.
6. Asegúrese de que:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Para obtener más información,
consulte la sección Restauración fácil en este documento.
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta de servicio del sistema
manualmente. Para obtener más información, consulte la sección Introducción de la etiqueta de servicio del sistema en este
documento.
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información, consulte las secciones Reactivación del
TPM para usuarios de BitLocker o Rehabilitación de TPM para usuarios de Intel TXT en este documento.
Tareas relacionadas
Instalación del módulo de plataforma segura en la página 112
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy Restore (Restauración fácil) en la página 111
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup (Configuración del sistema) en la página 111
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker en la página 113
Inicialización de TPM para usuarios de TXT en la página 113
110
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup
(Configuración del sistema)
Si Easy Restore (Restauración fácil) no logra restaurar la etiqueta de servicio, utilice System Setup (Configuración del sistema) para
introducir la etiqueta de servicio.
Pasos
1. Encienda el sistema.
2. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema).
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA: Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Etiqueta de servicio está vacío. Asegúrese de introducir la
etiqueta de servicio correcta. Una vez introducida la etiqueta de servicio, no se puede actualizar ni modificar.
5. Haga clic en Ok.
6. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy
Restore (Restauración fácil)
Al usar la función de Restauración fácil, puede restarar la etiqueta de servicio del sistema, información de licencia y configuración de UEFI,
y los datos de configuración del sistema después de reemplazar la placa base. Todos los datos se guardan en un dispositivo flash de
respaldo Si el BIOS detecta una nueva placa base y la etiqueta de servicio en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS solicita al usuario
restaurar la información de respaldo.
Pasos
1. Encienda el sistema.
Si el BIOS detecta una nueva placa base, y si la etiqueta de servicio se encuentra en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS muestra la
etiqueta de servicio, el estado de la licencia y la versión de UEFI Diagnostics (Diagnósticos UEFI).
2. Realice uno de los siguientes pasos:
Después de finalizar el proceso de restauración, el BIOS solicita restaurar los datos de configuración del sistema.
3. Realice uno de los siguientes pasos:
Pulse Y para restaurar los datos de configuración del sistema.
Presione N para utilizar los valores predeterminados de la configuración.
Una vez que el proceso de restauración se ha completado, el sistema se reinicia.
Módulo de plataforma segura
El Módulo de plataforma segura (TPM) es un microprocesador dedicado, diseñado para proteger el hardware al integrar claves
criptográficas en los dispositivos. Un software pueda utilizar un módulo de plataforma segura para autenticar los dispositivos de hardware.
Como cada chip TPM tiene una clave RSA única y secreta grabada mientras se produce, puede realizar la autenticación de la plataforma.
PRECAUCIÓN:
No intente extraer el Módulo de plataforma fiable (TPM) de la placa base. Una vez que la TPM esté
instalada, se liga de manera criptográfica a esa placa base. Cualquier intento de extraer una TPM instalada rompe la
vinculación criptográfica y no puede instalarse en otra placa base.
NOTA: Esta es una Field Replaceable Unit (Unidad reemplazable in situ - FRU). Solo los técnicos de servicio certificados de Dell
pueden realizar los procedimientos de extracción e instalación.
Instalación y extracción de los componentes del sistema 111
Instalación del módulo de plataforma segura
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Localice el conector TPM en la placa base.
NOTA: Para localizar el conector TPM interno en la placa base, consulte la sección Conectores de la placa base.
2. Alinee los conectores del borde en el TPM con la ranura del conector de TPM.
3. Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la placa base.
4. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 46. Instalación del TPM
1.
Ranura del tornillo en la placa base 2. Tornillo de plástico
3. TPM 4. Conector del TPM
Siguientes pasos
1. Coloque la placa base.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Conectores de la tarjeta madre en la página 117
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Después de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
112
Instalación y extracción de los componentes del sistema
Inicialización del TPM para usuarios de BitLocker
Pasos
Inicialice el TPM.
Si desea obtener más información acerca de cómo usar la TPM, consulte http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx.
El TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled (Habilitado) y Activated (Activado).
Inicialización de TPM para usuarios de TXT
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para ejecutar el programa configuración del sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema)System Security Settings (Configuración de la seguridad del sistema).
3. Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de
preinicio).
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el sistema.
7. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema)System Security Settings (Configuración de la seguridad del sistema).
9. Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
Instalación y extracción de los componentes del sistema
113
Uso de los diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el system, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir
asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del system es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni
de correr riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de
las pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Temas:
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot System
Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que
permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema
Si un dispositivo o un componente principal del sistema no funciona correctamente, los diagnósticos incorporados del sistema pueden
indicar una falla de componente.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot
Manager
Requisitos previos
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el system no se inicia.
Pasos
1. Cuando el system se esté iniciando, presione <F11>.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del sistema) > Launch
Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el system. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
7
114 Uso de los diagnósticos del sistema
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Lifecycle Controller
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F11.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de
hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú
Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al
menos, una descripción de evento registrada.
Uso de los diagnósticos del sistema 115
Puentes y conectores
Este tema proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También incluye información básica sobre puentes y
conmutadores, y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la placa base ayudan a desactivar las
contraseñas del sistema y de configuración. Por lo tanto, debe conocer los conectores de la placa base para instalar los componentes y
cables correctamente.
Temas:
Configuración del puente de la placa base
Conectores de la tarjeta madre
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Configuración del puente de la placa base
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para desactivar una contraseña, consulte la sección
Desactivación de una contraseña olvidada.
Tabla 26. Configuración del puente de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN La característica de contraseña está deshabilitada (patas 2-4).
La función de contraseña está deshabilitada (patas 4-6). El acceso
local iDRAC se desbloqueará la próxima vez que se apague y se
encienda la alimentación de CA.
NVRAM_CLR Los valores de configuración se conservan la próxima vez que se
inicie el sistema (patas 3-5).
Los valores de configuración se borran cuando se inicia el sistema
(patas 1-3).
Tareas relacionadas
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada en la página 118
8
116 Puentes y conectores
Conectores de la tarjeta madre
Ilustración 47. Conectores y puentes de la tarjeta madre
Tabla 27. Conectores y puentes de la tarjeta madre
Elemento Conector Descripción
1. J_BP_SIG1 Conector de señal del backplane 1
2. J_PS2 Conector de alimentación de PSU 2
3. J_BP_SIG0 Conector de señal del backplane 0
4 J_SATA_CD Conector SATA de la unidad óptica
5. J_SATA_TBU Conector de unidad SATA de respaldo en cinta
6. J_BP0 Conector de alimentación del backplane
7. J_TBU Conector de alimentación de unidad de respaldo en cinta
8 J_PS1 Conector de alimentación de PSU 2
9. J_IDSDM Conector del módulo SD dual interno
10. J_NDC Conector de tarjeta de red secundaria
11 J_USB Conector USB
12 J_VIDEO_REAR Conector de vídeo
13 J_COM1 Conector serie
14 J_IDRAC_RJ45 Conector iDRAC7
15 J_CYC Conector de identificación del sistema
Puentes y conectores 117
Tabla 27. Conectores y puentes de la tarjeta madre (continuación)
Elemento Conector Descripción
16 CYC_ID Botón de identificación del sistema
17 J_RISER_2AX Conector del soporte vertical 2
18 J_RISER_1AX Conector del soporte vertical 1
19 J_RISER_2BX Conector del soporte vertical 2
20 J_RISER_1BX Conector del soporte vertical 1
21 J_RISER_3AX Conector de soporte vertical 3
22 J_SATA_B Conector SATA
23 J_QS Conector de sincronización rápida
24 J_RISER_3BX Conector de soporte vertical 3
25 J_USB_INT Conector USB interno
26 J_STORAGE Conector de la tarjeta controladora de almacenamiento
27 J_SATA_A Conector SATA
28 BAT Conector de la batería
29 CPU2 Conector del procesador 2
30 J_FAN1U_7 Conector del ventilador de enfriamiento
31 B1, B5, B9, B2, B6, B10 Conectores de módulo de memoria
32 J_BP3 Conector de alimentación del backplane del HDD
33 J_FAN1U_6 Conector del ventilador de enfriamiento
34 J_BP_SIG2 Conector de señal del backplane 2
35 J_FAN1U_5 Conector del ventilador de enfriamiento
36 J_BATT_SIG Conector de señal de la batería
37 J_FAN1U_4 Conector del ventilador de enfriamiento
38 A1, A5, A9, A2, A6, A10, B3, B7, B11, B4, B8, B12 Conectores de módulo de memoria
39 J_FAN1U_3 Conector del ventilador de enfriamiento
40 J_FAN2U Conector del ventilador de enfriamiento
41 J_FAN1U_2 Conector del ventilador de enfriamiento
42 A12, A8, A4, A7, A11, A3 Conectores de módulo de memoria
43 J_FAN1U_1 Conector del ventilador de enfriamiento
44 J_CTRL_PNL Conector del panel de control
45 CPU1 Conector del procesador 1
46 J_FP_USB Conector USB del panel frontal
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El
puente de contraseña activa y desactiva estas características de contraseña y borra las contraseñas que se están utilizando actualmente.
118
Puentes y conectores
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma de corriente.
2. Abra el sistema.
3. Pase el puente de la placa base de las patas 4 y 6 a las patas 2 y 4.
4. Cierre el sistema.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente en las patas 2 y 4. Sin embargo,
antes de que asigne una nueva contraseña de sistema y/o de configuración, deberá volver a pasar el puente a las patas 4 y 6.
NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema y/o de configuración con el puente en las patas 2 y 4, el sistema deshabilitará
las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma de corriente y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
6. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma de corriente.
7. Abra el sistema.
8. Pase el puente de la placa base de las patas 2 y 4 a las patas 4 y 6.
9. Cierre el sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma de corriente y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
Puentes y conectores
119
Solución de problemas del system
La seguridad es lo más importante, tanto para el usuario como
para el system
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: La validación de la solución se llevó a cabo con la configuración de fábrica del hardware suministrado.
Temas:
Solución de problemas de error de inicio del system
Solución de problemas de las conexiones externas
Solución de problemas del subsistema de vídeo
Solución de problemas de los dispositivos USB
Solución de problemas de iDRAC directo (configuración XML de USB)
Solución de problemas de iDRAC directo (conexión de portátil)
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie
Solución de problemas de una NIC
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
Solución de problemas en caso de que se dañe el system
Solución de problemas de la batería del system
Solución de problemas de las unidades de fuente de alimentación
Solución de problemas de enfriamiento
Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración
Solución de problemas de la memoria del system
Solución de problemas de una memoria USB interna
Solución de problemas de una unidad óptica
Solución de problemas de una unidad de copia de seguridad de cinta
Solución de problemas de una unidad de disco duro o SSD
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento
Solución de problemas de tarjetas de expansión
Solución de problemas de los procesadores
Mensajes del sistema
Solución de problemas de error de inicio del system
Si inicia el system en el modo de inicio del BIOS después de instalar un sistema operativo desde UEFI Boot Manager, el system dejará de
funcionar. Para evitar este problema, debe iniciar en el mismo modo de inicio en el que ha instalado el sistema operativo.
Para cualquier otro problema relacionado con el inicio, anote los mensajes del sistema que aparezcan en pantalla.
9
120 Solución de problemas del system
Solución de problemas de las conexiones externas
Antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo, asegúrese de que todos los cables externos estén bien
enchufados en los conectores externos del system.
Solución de problemas del subsistema de vídeo
Requisitos previos
NOTA: Asegúrese de que la opción Local Server Video Enabled (Vídeo del servidor local habilitado) esté seleccionada en la
interfaz gráfica para el usuario (GUI) de la iDRAC, en Virtual Console (Consola virtual). Si esta opción no está seleccionada, el
vídeo local está deshabilitado.
Pasos
1. Compruebe las conexiones de los cables (alimentación y pantalla) al monitor.
2. Compruebe el cableado de la interfaz de vídeo del system al monitor.
3. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
Resultados
Si las pruebas se ejecutan correctamente, el problema no está relacionado con el hardware de vídeo.
Siguientes pasos
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
Solución de problemas de los dispositivos USB
Requisitos previos
NOTA:
Siga los pasos del 1 al 6 para solucionar un problema con el teclado o el mouse USB. Para consultar información sobre otros
dispositivos USB, vaya al paso 7.
Pasos
1. Desconecte los cables del teclado y del mouse del system y, a continuación, vuelva a conectarlos.
2. Si el problema continúa, conecte el teclado y/o el mouse a otro puerto USB del system.
3. Si el problema se resuelve, reinicie el sistema, abra System Setup (Configuración del sistema) y compruebe si los puertos USB que no
funcionan están habilitados.
NOTA: Es posible que sistemas operativos anteriores no sean compatibles con USB 3.0.
4. Compruebe si la opción USB 3.0 está habilitada en System Setup (Configuración del sistema). Si está habilitada, deshabilítela y
compruebe si se ha resuelto el problema.
5. En iDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que USB Management Port Mode (Modo de
puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o Standard OS Use (Uso del sistema
operativo estándar).
6. Si el problema no se resuelve, sustituya el teclado y/o el mouse por uno que funcione.
Si el problema persiste, continúe con el paso 7 para solucionar el problema de otros dispositivos USB conectados al system.
Si el problema persiste, proceda a solucionar el problema de otros dispositivos USB conectados al system.
7. Apague todos los dispositivos USB que estén conectados y desconéctelos del system.
Solución de problemas del system
121
8. Reinicie el system.
9. Si el teclado funciona, abra System Setup (Configuración del sistema), compruebe que todos los puertos USB estén habilitados en la
pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados). Si el teclado no funciona, use el acceso remoto para habilitar o deshabilitar
las opciones de USB.
10. Compruebe si la opción USB 3.0 está habilitada en System Setup (Configuración del sistema). Si está habilitado, deshabilítelo y reinicie
el system.
11. Si el system no es accesible, restablezca el puente NVRAM_CLR en el interior del system y restaure el BIOS a la configuración
predeterminada. Consulte la sección de configuración del puente de la placa base
12. En iDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que USB Management Port Mode (Modo de
puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o Standard OS Use (Uso del sistema
operativo estándar).
13. Vuelva a conectar los dispositivos USB y enciéndalos de uno en uno.
14. Si se vuelve a producir el mismo problema con un dispositivo USB, apague el dispositivo, sustituya el cable USB con un cable en buen
estado y vuelva a encender el dispositivo.
Siguientes pasos
Si falla toda la solución de problemas, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
Solución de problemas de iDRAC directo (configuración
XML de USB)
Para obtener información sobre la configuración del servidor y del dispositivo de almacenamiento USB, consulte la publicación Integrated
Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/
idracmanuals.
Pasos
1. Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB se conecta al puerto de administración de USB frontal, identificado mediante
el
2. Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB está configurado con un sistema de archivos FAT32 o NTFS con sólo una
partición.
3. Compruebe que el dispositivo de almacenamiento USB esté configurado correctamente. Para obtener más información sobre cómo
configurar el dispositivo de almacenamiento USB, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de
iDRAC) en Dell.com/esmmanuals.
4. En IDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que USB Management Port Mode (Modo
de puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o iDRAC Direct Only (iDRAC directo
solamente).
5. Asegúrese de que la opción iDRAC Managed: USB XML Configuration (iDRAC administrado: configuración XML de USB)
está establecida en Enabled (Habilitada) o Enabled only when the server has default credential settings (Habilitada
solamente cuando el servidor tiene configuraciones de credenciales predeterminadas).
6. Extraiga el dispositivo de almacenamiento USB y vuelva a insertarlo.
7. Si la operación de importación no funciona, pruebe con otro dispositivo de almacenamiento USB.
Siguientes pasos
Si falla toda la solución de problemas, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
122
Solución de problemas del system
Solución de problemas de iDRAC directo (conexión de
portátil)
Para obtener información sobre la conexión USB del equipo portátil y la configuración del servidor, consulte la publicación Integrated
Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/
esmanuals.
Pasos
1.
Asegúrese de que su equipo portátil está conectado al puerto de administración de USB frontal, identificado mediante el icono
con un USB cable tipo A/A.
2. En la pantalla iDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC)asegúrese de que el USB Management Port Mode
(Modo de puerto de administración de USB) está configurado como Automatic (Automático) o iDRAC Direct Only (iDRAC
directo solamente).
3. Si el portátil ejecuta el sistema operativo Windows, compruebe que el controlador de dispositivo NIC de USB virtual de iDRAC esté
instalado.
4. Si el controlador está instalado, asegúrese de que no estén conectados a cualquier red a través de Wi-Fi o cableados de Ethernet, ya
que iDRAC directo utiliza una dirección no enrutable.
Siguientes pasos
Si falla toda la solución de problemas, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie
Requisitos previos
Pasos
1. Apague el system y todos los periféricos conectados al puerto serie.
2. Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el dispositivo serie.
Si el problema queda resuelto, sustituya el cable de interfaz por uno que esté en buenas condiciones.
3. Apague el system y el dispositivo serie, y cambie el dispositivo serie por uno equivalente.
4. Encienda el system y el dispositivo serie.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
Solución de problemas de una NIC
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema para
conocer las pruebas de diagnóstico disponibles.
2. Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC.
3. Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
Solución de problemas del system
123
Si el indicador de enlace no se enciende, puede que el cable conectado se haya desconectado.
Si el indicador de actividad no se enciende, es posible que falten los archivos de los controladores de red o que estén dañados.
Instale o sustituya los drivers según sea necesario. Para obtener más información, consulte la documentación de la NIC.
Pruebe con otro cable de red que funciona correctamente.
Si el problema persiste, utilice otro conector del conmutador o del concentrador.
4. Asegúrese de que estén instalados los controladores adecuados y de que los protocolos estén vinculados. Para obtener más
información, consulte la documentación de la NIC.
5. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y confirme que los puertos NIC estén habilitados en la pantalla Integrated
Devices (Dispositivos integrados).
6. Asegúrese de que las NIC, los concentradores y los conmutadores de red estén configurados con la misma velocidad de transmisión de
datos y dúplex. Para obtener más información, consulte la documentación de cada dispositivo de red.
7. Asegúrese de que todas las NIC y los interruptores de la red estén configurados con la misma velocidad de transmisión de datos y
dúplex. Para obtener más información, consulte la documentación de cada dispositivo de red.
8. Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no superen la longitud máxima.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Uso de los diagnósticos del sistema en la página 114
Obtención de ayuda en la página 135
Solución de problemas en caso de que se moje el
sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Extraiga los siguientes componentes del sistema (si están instalados):
Unidades de fuente de alimentación
Unidad óptica
Unidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
Memoria USB
Bandeja de la unidad de disco duro
Cubierta de refrigeración
Tarjetas verticales para tarjetas de expansión (si están instaladas)
Tarjetas de expansión
Ensamblaje del ventilador de refrigeración (si está instalado)
Ventiladores de refrigeración
Módulos de memoria
Procesadores y disipadores de calor
Placa base
4. Deje secar el sistema durante 24 horas como mínimo.
124
Solución de problemas del system
5. Vuelva a instalar los componentes que extrajo en el paso 3, excepto las tarjetas de expansión.
6. Instale la cubierta del sistema.
7. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
8. Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión que ha extraído.
9. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
Uso de los diagnósticos del sistema en la página 114
Solución de problemas en caso de que se dañe el system
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente eléctrica.
2. Extraiga la cubierta del system.
3. Asegúrese de que los componentes siguientes estén instalados correctamente:
Cubierta de refrigeración
Tarjetas verticales para tarjetas de expansión, si están instalados
Tarjetas de expansión
Unidad(es) de fuente de alimentación
Ensamblaje del ventilador de refrigeración (si está instalado)
Ventiladores de refrigeración
Procesadores y disipadores de calor
Módulos de memoria
Portaunidades de disco duro/caja para unidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
4. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.
5. Instale la cubierta del system.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Uso de los diagnósticos del sistema en la página 114
Obtención de ayuda en la página 135
Solución de problemas del system
125
Solución de problemas de la batería del system
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Si el system permanece apagado durante largos períodos de tiempo (semanas o meses), la NVRAM podría perder la
información de la configuración del sistema. Esto se puede producir si existe la batería está defectuosa.
NOTA: Determinados tipos de software pueden provocar que el tiempo del sistema se acelere o se ralentice. Si el system parece
funcionar normalmente excepto el tiempo establecido en System Setup (Configuración del sistema), el problema puede estar causado
por el software y no por una batería defectuosa.
Pasos
1. Vuelva a introducir la fecha y la hora en System Setup (Configuración del sistema).
2. Apague el system y desconéctelo de la toma eléctrica durante una hora como mínimo.
3. Vuelva a conectar el system a la toma eléctrica y, a continuación, encienda el system.
4. Accede al System Setup (configuración del sistema).
Si la fecha y la hora no son correctas en System Setup (Configuración del sistema), consulte System Error Log (SEL) para ver los
mensajes de la batería del system.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
Solución de problemas de las unidades de fuente de
alimentación
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
En las secciones siguientes se proporciona información sobre la solución de problemas en la fuente de alimentación y en las unidades de
fuente de alimentación.
Solución de problemas de fuente de alimentación
Pasos
1. Presione el botón de encendido para asegurarse de que el system esté encendido. Si el indicador de alimentación no se enciende
cuando se presiona el botón de encendido, pulse el botón de encendido con firmeza.
2. Conecte otra fuente de alimentación en buenas condiciones para asegurarse de que la placa base no sea defectuosa.
3. Asegúrese de que no existan conexiones sueltas.
126
Solución de problemas del system
Por ejemplo, con los cables de alimentación.
4. Asegúrese de que la fuente de alimentación cumple con los estándares correspondientes.
5. Asegúrese de que no existan corto circuitos.
6. Solicite que un electricista cualificado compruebe el voltaje de línea para asegurarse de que cumple las especificaciones necesarias.
Problemas de la unidad de fuente de alimentación
Pasos
1. Asegúrese de que no existan conexiones sueltas.
Por ejemplo, con los cables de alimentación.
2. Asegúrese de que el asa de la PSU o el LED indican que la PSU está funcionando correctamente.
Para obtener más información sobre los indicadores de la fuente de alimentación, consulte la sección Códigos del indicador de
alimentación.
3. Si recientemente ha actualizado el system, asegúrese de que la PSU tiene potencia suficiente para ser compatible con el nuevo
system.
4. Si tiene una configuración de PSU redundante, asegúrese de que ambas PSU son del mismo tipo y tienen la misma potencia.
Es posible que tenga que actualizar a una PSU de voltaje superior.
5. Asegúrese de que solo utiliza PSU con la etiqueta de Rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior.
6. Vuelva a colocar la unidad de fuente de alimentación.
NOTA: Después de instalar una PSU, espere unos segundos hasta que el system la reconozca y determine si funciona
correctamente.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
Códigos indicadores de la fuente de alimentación en la página 14
Solución de problemas de enfriamiento
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Asegúrese de que se cumplan las condiciones siguientes:
No se ha extraído la cubierta del Sistema, la cubierta de enfriamiento, el panel de relleno EMI, el módulo de memoria de relleno o el
soporte de relleno situado en la parte posterior.
La temperatura ambiente no es superior a la temperatura ambiente específica del system.
El flujo de aire externo no está obstruido.
No se ha extraído o fallado un ventilador de enfriamiento.
No se han seguido las pautas para la instalación de las tarjetas de expansión.
Se puede agregar enfriamiento adicional mediante uno de los métodos siguientes:
En la interfaz web de iDRAC:
1. Haga clic en Hardware > Ventiladores > Configuración.
2. Desde Fan Speed Offset (Desplazamiento del ventilador) en la lista desplegable, seleccione el nivel de enfriamiento necesario o
establezca la velocidad mínima del ventilador a un valor personalizado.
Desde la utilidad F2 de configuración del sistema:
1. Seleccione Configuración de iDRAC > Térmica y establezca una velocidad más alta para el ventilador que la compensación de
velocidad de los ventiladores o la velocidad mínima del ventilador.
En los comandos de RACADM:
Solución de problemas del system
127
1. Ejecute el comando racadm help system.thermalsettings
Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/
idracmanuals.
Solución de problemas de los ventiladores de
refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: El número de referencia del ventilador se proporciona mediante el software de administración de sistemas. En caso de
producirse un problema con un ventilador específico, es posible identificarlo fácilmente y sustituirlo anotando los números del
ventilador en el ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Vuelva a instalar el ventilador o el cable de alimentación del ventilador.
2. Reinicie el system.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Instrucciones de seguridad en la página 52
Obtención de ayuda en la página 135
Tareas relacionadas
Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 53
Solución de problemas de la memoria del system
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Si el system está en funcionamiento, ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del
sistema para conocer las pruebas de diagnóstico disponibles.
Si el diagnóstico indica que hay un fallo, realice las acciones correctivas que se muestran en las pruebas de diagnóstico.
128
Solución de problemas del system
2. Si el system no está operativo, apáguesystem junto con los periféricos conectados y desconéctesystem de la fuente de alimentación.
Espere al menos 10 segundos y, a continuación, vuelva a conectar el system a la alimentación.
3. Encienda el system y los periféricos conectados, y observe los mensajes que aparecen en la pantalla.
Si aparece un mensaje de error que indica un fallo con un módulo de memoria específico, vaya al paso 12.
4. Abra System Setup (Configuración del sistema) y compruebe la configuración de la memoria del system. Realice los cambios
necesarios en la configuración de la memoria.
Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada, pero el problema no desaparece, vaya al paso 12.
5. Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente eléctrica.
6. Extraiga la cubierta del system.
7. Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente.
NOTA: Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer la ubicación de la memoria que
presenta error. Vuelva a instalar el dispositivo de memoria.
8. Vuelva a instalar los módulos de memoria en los sockets correspondientes.
9. Instale la cubierta del system.
10. Abra System Setup (Configuración del sistema) y compruebe la configuración de la memoria del system.
Si el problema no se resuelve, continúe con el paso 11.
11. Extraiga la cubierta del system.
12. Si una prueba de diagnóstico o un mensaje de error indican que un módulo de memoria específico está defectuoso, cambie o sustituya
el módulo por un módulo de memoria en buenas condiciones.
13. Para solucionar un problema en un módulo de memoria defectuoso no especificado, sustituya el módulo de memoria del primer zócalo
DIMM por otro del mismo tipo y capacidad.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, es posible que indique un problema con el tipo de DIMM instalado, instalación de DIMM
incorrecta o DIMM defectuosos. Siga las instrucciones en pantalla para resolver el problema.
14. Instale la cubierta del system.
15. Mientras el system se inicia, observe los mensajes de error que aparezcan y los indicadores de diagnóstico en la parte frontal del
system.
16. Si el problema de memoria aparece todavía indicado, repita los pasos del 12 al 15 para cada módulo de memoria instalado.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
Uso de los diagnósticos del sistema en la página 114
Solución de problemas de una memoria USB interna
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Abra System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que USB key port (Puerto de memoria USB) está habilitado en la
pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados).
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
Solución de problemas del system
129
4. Localice la memoria USB y recolóquela.
5. Instale la cubierta del sistema.
6. Encienda el sistema y los periféricos conectados y compruebe si la memoria USB funciona.
7. Si el problema no se resuelve, repita los pasos 2 y 3.
8. Introduzca una memoria USB en buenas condiciones.
9. Instale la cubierta del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
Solución de problemas de una unidad óptica
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Pruebe a utilizar un CD o DVD diferente.
2. Si el problema no se resuelve, vaya a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la controladora SATA integrada y
el puerto SATA de la unidad estén activados.
3. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
4. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
5. Extraiga el bisel en caso de que esté instalado.
6. Extraiga la cubierta del sistema.
7. Asegúrese de que el cable de interfaz esté debidamente conectado a la unidad óptica y a la controladora.
8. Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado a la unidad.
9. Instale la cubierta del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
Solución de problemas de una unidad de copia de
seguridad de cinta
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
130 Solución de problemas del system
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Utilice un cartucho de cinta diferente.
2. Asegúrese de que los controladores de dispositivo para la unidad de copia de seguridad de cinta estén instalados y configurados
correctamente. Consulte la documentación de la unidad de cinta para obtener más información acerca de los controladores de
dispositivo.
3. Vuelva a instalar el software de copia de seguridad de cinta como se indica en la documentación de dicho software.
4. Asegúrese de que el cable de interfaz de la unidad de cinta esté conectado al puerto externo de la tarjeta controladora.
5. Realice los siguientes pasos para asegurarse de que la tarjeta controladora esté correctamente instalada:
a. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
b. Extraiga la cubierta del sistema.
c. Recoloque la tarjeta controladora en la ranura de la tarjeta de expansión.
d. Instale la cubierta del sistema.
e. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si no puede resolver el problema, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
Solución de problemas de una unidad de disco duro o
SSD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Este procedimiento de solución de problemas puede eliminar datos almacenados en la unidad de disco
duro. Antes de proceder, haga una copia de seguridad de los archivos del disco duro.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Según los resultados de la prueba de diagnóstico, continúe con los pasos necesarios que se describen a continuación.
2. Si el system dispone de una controladora RAID y las unidades de disco duro están configuradas en una matriz RAID, realice los pasos
siguientes:
a. Reinicie el system y presione <F10> durante el inicio del system para ejecutar Dell Lifecycle Controller y, a continuación, ejecute el
asistente de configuración de hardware para comprobar la configuración de RAID.
Consulte la documentación de Dell Lifecycle Controller o la ayuda en línea para obtener información sobre la configuración de RAID.
b. Asegúrese de que se hayan configurado correctamente las unidades de disco duro para la matriz RAID.
c. Desconecte la unidad de disco duro y recolóquela.
d. Salga de la utilidad de configuración y deje que el system inicie el sistema operativo.
3. Asegúrese de que estén instalados y configurados correctamente los drivers de dispositivos necesarios para la tarjeta controladora.
Para obtener más información, consulte la documentación sobre el sistema operativo.
4. Reinicie el system y abra System Setup (Configuración del sistema).
Solución de problemas del system
131
5. Compruebe que la controladora esté habilitada y que las unidades aparezcan en Configuración del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
Uso de los diagnósticos del sistema en la página 114
Solución de problemas de una controladora de
almacenamiento
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Cuando deba solucionar problemas de una controladora SAS o PERC, consulte la documentación del sistema operativo y de la
controladora.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
2. Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente.
3. Quite la cubierta del system.
4. Verifique que las tarjetas de expansión instaladas cumplen las pautas para la instalación.
5. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
6. Instale la cubierta del system.
7. Vuelva a conectar el system a la toma de corriente y enciéndalo junto system con los periféricos que tenga conectados.
8. Si el problema no se resuelve, apague el system y los periféricos conectados y desconecte el system de la toma de corriente.
9. Quite la cubierta del system.
10. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el system.
11. Instale la cubierta del system.
12. Vuelva a conectar el system a la toma de corriente y enciéndalo junto system con los periféricos que tenga conectados.
13. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema. Si las pruebas fallan, consulte la
sección Obtención de ayuda.
14. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 10, realice los pasos siguientes:
a. Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente.
b. Quite la cubierta del system.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Instale la cubierta del system.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Uso de los diagnósticos del sistema en la página 114
Obtención de ayuda en la página 135
Solución de problemas de tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
132 Solución de problemas del system
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión, consulte también la documentación del sistema operativo y de la
tarjeta.
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
2. Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del system.
4. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
5. Instale la cubierta del system.
6. Encienda el system y los periféricos conectados.
7. Si el problema no se resuelve, apague el system y los periféricos conectados y desconecte el system de la toma eléctrica.
8. Extraiga la cubierta del system.
9. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el system.
10. Instale la cubierta del system.
11. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte la sección Obtención de ayuda.
12. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 8, realice los pasos siguientes:
a. Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente eléctrica.
b. Extraiga la cubierta del system.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Instale la cubierta del system.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Uso de los diagnósticos del sistema en la página 114
Obtención de ayuda en la página 135
Solución de problemas de los procesadores
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en
la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Ejecute las pruebas de diagnóstico adecuadas. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
2. Apague el system y los periféricos conectados, y desconecte el system de la toma de corriente eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del system.
4. Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados correctamente.
5. Instale la cubierta del system.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte la sección Uso de los diagnósticos del sistema.
Solución de problemas del system
133
7. Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
Referencias relacionadas
Obtención de ayuda en la página 135
Uso de los diagnósticos del sistema en la página 114
Mensajes del sistema
Para obtener una lista de los mensajes de eventos y errores generada por el firmware del sistema y los agentes que controlan los
componentes del sistema, consulte Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de eventos y
errores de Dell) en Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software.
Mensajes de aviso
Los mensajes de aviso le alertan sobre un posible problema y le solicitan que responda antes de que el sistema continúe con una tarea. Por
ejemplo, antes de dar formato a una unidad de disco duro, un mensaje le avisará de que podría perder todos los datos del disco duro. Los
mensajes de aviso suelen interrumpir las tareas y requieren que responda con un y (sí) o un n (no).
NOTA: Una aplicación o el sistema operativo generan los mensajes de aviso. Para obtener más información, consulte la
documentación incluida con el sistema operativo o la aplicación.
Mensajes de diagnóstico
La utilidad de diagnóstico del sistema genera mensajes si se detectan errores al ejecutar pruebas de diagnóstico en el sistema. Para
obtener más información sobre los diagnósticos del sistema, consulte la sección Uso de las utilidades de diagnóstico del sistema.
Referencias relacionadas
Uso de los diagnósticos del sistema en la página 114
Mensajes de alerta
Systems Management Software genera mensajes de alerta para el sistema. Estos incluyen mensajes de información, estado, aviso y
fallos sobre unidades, temperatura, ventiladores y alimentación. Para obtener más información, consulte la documentación del software de
administración de sistemas enlaces que se enumeran en la sección recursos de documentación de este manual.
Referencias relacionadas
Recursos de documentación en la página 18
134
Solución de problemas del system
Obtención de ayuda
Temas:
Cómo ponerse en contacto con Dell
Comentarios sobre la documentación
Localizador de recursos rápido
Cómo ponerse en contacto con Dell
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no tiene una conexión a Internet activa, puede
encontrar información de contacto en su factura de compra, en su albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell. La
disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en
contacto con Dell por cuestiones relacionadas con ventas, soporte técnico o atención al cliente:
Pasos
1. Vaya a dell.com/support.
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a. Ingrese la etiqueta de servicio del sistema en el campo Ingrese la etiqueta de servicio.
b. Haga clic en Enviar.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a. Seleccione la categoría del producto.
b. Seleccione el segmento del producto.
c. Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
Comentarios sobre la documentación
Si tiene comentarios de este documento, escriba a [email protected]. De forma alternativa, puede hacer clic en el
enlace Feedback (Comentarios) en cualquiera de las páginas de documentación de Dell, rellenar el formulario y hacer clic en Submit
(Enviar) para enviar sus comentarios.
Localizador de recursos rápido
Utilice el localizador de recursos rápido (QRL) para obtener acceso inmediato a la información del sistema y a los videos instructivos.
Puede hacerlo visitando Dell.com/QRL o usando su teléfono inteligente o tableta y el código de recursos rápido (QR) específico del
modelo, que se encuentra en su sistema Dell Storage. Para probar el código QR, escanee la siguiente imagen:
10
Obtención de ayuda 135
Ilustración 48. Localizador de recursos rápido
136 Obtención de ayuda
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Dell Storage NX3330 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario