Dell Precision 7920 Rack El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Rack Dell Precision 7920
Manual del propietario
Modelo reglamentario: E38S
Tipo reglamentario: E38S001
November 2020
Rev. A02
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo
evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2018 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus
filiales. Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Capítulo 1: Manipulación del equipo.................................................................................................. 6
Instrucciones de seguridad...................................................................................................................................................6
Antes de manipular el interior del equipo............................................................................................................................ 7
Después de manipular el interior del equipo........................................................................................................................7
Capítulo 2: Vista del chasis.............................................................................................................. 8
Vista del chasis frontal.......................................................................................................................................................... 8
Vista del chasis posterior...................................................................................................................................................... 9
Interior del sistema................................................................................................................................................................ 9
Panel LCD..............................................................................................................................................................................10
Visualización de la pantalla de Inicio..............................................................................................................................11
Menú Setup (Configurar)...............................................................................................................................................11
Menú View (Ver)............................................................................................................................................................12
Capítulo 3: Descripción general del producto................................................................................... 13
Etiqueta de información del sistema..................................................................................................................................13
Capítulo 4: Desmontaje y reensamblaje............................................................................................15
Posicionamiento del producto............................................................................................................................................ 15
Herramientas recomendadas..............................................................................................................................................16
Información necesaria..........................................................................................................................................................16
Mensajes de error comunes..........................................................................................................................................16
Secuencia de inicio y apagado...................................................................................................................................... 18
Indicadores y diagnósticos.................................................................................................................................................. 18
LED del chasis.......................................................................................................................................................................18
Indicadores LED de estado............................................................................................................................................19
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro...................................................................................................20
Códigos de los indicadores de la NIC........................................................................................................................... 21
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación.................................................................................22
Códigos del indicador LED de iDRAC directo.............................................................................................................23
Códigos indicadores de iDRAC Quick Sync 2.............................................................................................................24
Evaluación del sistema previa al arranque mejorada................................................................................................. 24
Puentes y conectores.........................................................................................................................................................26
Puentes y conectores de la placa base.......................................................................................................................27
Configuración del puente de la placa base................................................................................................................. 28
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada.................................................................................................................. 29
Desmontaje y reensamblaje................................................................................................................................................29
Bisel frontal.....................................................................................................................................................................29
Cubierta del sistema......................................................................................................................................................30
Unidad óptica................................................................................................................................................................. 32
Cubierta para flujo de aire.............................................................................................................................................33
Ensamblaje del ventilador de refrigeración.................................................................................................................34
Ventiladores de refrigeración....................................................................................................................................... 34
Interruptor de intrusión.................................................................................................................................................35
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
Unidad de disco duro.....................................................................................................................................................36
Módulos de memoria.....................................................................................................................................................44
Procesadores y disipadores de calor...........................................................................................................................46
Tarjeta de expansión..................................................................................................................................................... 50
Tarjeta vFlash (opcional).............................................................................................................................................. 58
Tarjeta secundaria de red............................................................................................................................................. 59
Plano posterior de la unidad de disco duro.................................................................................................................60
Módulo USB frontal........................................................................................................................................................61
Memoria USB interna (opcional)..................................................................................................................................61
Unidad de fuente de alimentación............................................................................................................................... 62
Placa base.......................................................................................................................................................................63
Módulo de plataforma segura...................................................................................................................................... 65
Panel de control.............................................................................................................................................................66
Instalación de la tarjeta de host de GPU.......................................................................................................................... 68
Instalación alternativa de soporte vertical..................................................................................................................68
Instalación de las tarjetas de host Teradici Tera2220...............................................................................................70
Instalación de tarjetas gráficas NVIDIA Quadro K4200............................................................................................ 75
Cableado de tarjetas de host Teradici a GPU............................................................................................................80
Actualización de BIOS.........................................................................................................................................................82
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando Easy Restore (Restauración fácil)............................................... 83
Actualización manual de la etiqueta de servicio.........................................................................................................83
Instalación.............................................................................................................................................................................83
Rieles de bastidor...........................................................................................................................................................84
Inicialización....................................................................................................................................................................92
Configuración básica..................................................................................................................................................... 92
Acceso a la información del sistema mediante QRL....................................................................................................... 93
Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido) para 7920R.................................................................94
Capítulo 5: Tecnología y componentes............................................................................................ 95
iDRAC9................................................................................................................................................................................. 95
iDRAC 9: nuevas funciones..........................................................................................................................................95
Dell Lifecycle Controller......................................................................................................................................................96
Procesadores....................................................................................................................................................................... 97
Procesadores admitidos................................................................................................................................................98
Conjunto de chips.............................................................................................................................................................. 103
System memory................................................................................................................................................................. 104
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria................................................................................104
Memoria........................................................................................................................................................................ 105
Panel LCD........................................................................................................................................................................... 106
Visualización de la pantalla de Inicio...........................................................................................................................107
Menú Setup (Configurar)............................................................................................................................................107
Menú View (Ver)..........................................................................................................................................................108
Tarjetas de expansión y soportes verticales para tarjetas de expansión.................................................................... 108
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.................................................................................................108
Almacenamiento..................................................................................................................................................................110
Unidades de fuente de alimentación................................................................................................................................ 110
Función de repuesto dinámico..................................................................................................................................... 111
Módulo de plataforma segura............................................................................................................................................ 111
4
Tabla de contenido
Capítulo 6: BIOS y UEFI................................................................................................................ 113
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo...........................................113
Configuración del sistema..................................................................................................................................................113
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)...................................................................................113
System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema)....................................................... 114
Pantalla System BIOS (BIOS del sistema).................................................................................................................114
Detalles de la pantalla de información del sistema....................................................................................................115
Detalles de la pantalla de configuración de la memoria............................................................................................116
Detalles de la pantalla de configuración del procesador.......................................................................................... 116
Detalles de la pantalla de configuración SATA.......................................................................................................... 118
Detalles de la pantalla configuración de inicio...........................................................................................................120
Detalles de la pantalla de configuración de red......................................................................................................... 121
Detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados).................................................................... 122
Detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie)......................................................................124
Detalles de la pantalla de configuración del perfil del sistema................................................................................125
Detalles de la pantalla de configuración de seguridad del sistema.........................................................................126
Detalles de la pantalla de otros ajustes......................................................................................................................128
Especificaciones técnicas................................................................................................................................................. 128
Dimensiones del sistema..............................................................................................................................................129
Peso del chasis............................................................................................................................................................. 129
Especificaciones del procesador................................................................................................................................ 129
Especificaciones de PSU.............................................................................................................................................130
Especificaciones de la batería del sistema................................................................................................................ 130
Especificaciones del bus de expansión......................................................................................................................130
Especificaciones de la memoria...................................................................................................................................131
Especificaciones de puertos y conectores................................................................................................................ 131
Especificaciones de vídeo........................................................................................................................................... 132
Especificaciones ambientales..................................................................................................................................... 132
Capítulo 7: Solución de problemas del sistema................................................................................135
Diagnósticos del sistema...................................................................................................................................................135
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell.........................................................................................................135
Capítulo 8: Obtención de ayuda.....................................................................................................137
Cómo ponerse en contacto con Dell................................................................................................................................137
Tabla de contenido
5
Manipulación del equipo
Temas:
Instrucciones de seguridad
Antes de manipular el interior del equipo
Después de manipular el interior del equipo
Instrucciones de seguridad
Requisitos previos
Utilice las siguientes reglas de seguridad para proteger su computadora de posibles daños y garantizar su seguridad personal. A menos que
se especifique lo contrario, para cada procedimiento incluido en este documento se presuponen las condiciones siguientes:
Ha leído la información sobre seguridad que venía con su equipo.
Se puede reemplazar un componente o, si se adquirió por separado, instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden
inverso.
Sobre esta tarea
NOTA:
Desconecte todas las fuentes de energía antes de abrir la cubierta o los paneles del equipo. Una vez que termine de trabajar
en el interior del equipo, vuelva a colocar todas las cubiertas, paneles y tornillos antes de conectarlo a la fuente de alimentación.
AVISO: Antes trabajar en el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para
obtener información adicional sobre las prácticas recomendadas, consulte Página principal de cumplimiento normativo.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y soporte en línea o telefónico. La garantía no cubre
los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el
producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de un brazalete antiestático o toque
periódicamente una superficie metálica no pintada al mismo tiempo que toca un conector de la parte posterior del
equipo.
PRECAUCIÓN: Manipule los componentes y las tarjetas con cuidado. No toque los componentes ni los contactos de una
tarjeta. Sujete la tarjeta por los bordes o por el soporte de montaje metálico. Sujete un componente, como un
procesador, por sus bordes y no por sus patas.
PRECAUCIÓN: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de tiro, no tire directamente del cable.
Algunos cables tienen conectores con lengüetas de bloqueo; si va a desconectar un cable de este tipo, antes presione las
lengüetas de bloqueo. Mientras tira de los conectores, manténgalos bien alineados para evitar que se doblen las patas.
Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente.
NOTA: Es posible que el color del equipo y de determinados componentes tengan un aspecto distinto al que se muestra en este
documento.
PRECAUCIÓN: El sistema se apagará si las cubiertas laterales se quitan mientras está en funcionamiento. El sistema no
se encenderá si la cubierta lateral no está colocada.
1
6 Manipulación del equipo
Antes de manipular el interior del equipo
Sobre esta tarea
Para evitar daños en el equipo, realice los pasos siguientes antes de empezar a manipular su interior.
Pasos
1. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Si procede, extraiga el sistema del rack.
5. Extraiga la cubierta del sistema.
Después de manipular el interior del equipo
Sobre esta tarea
Una vez finalizado el procedimiento de instalación, asegúrese de conectar los dispositivos externos, las tarjetas y los cables antes de
encender el equipo.
Pasos
1. Coloque la cubierta.
2. Si procede, instale el sistema en el bastidor.
3. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
4. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Manipulación del equipo
7
Vista del chasis
Temas:
Vista del chasis frontal
Vista del chasis posterior
Interior del sistema
Panel LCD
Vista del chasis frontal
1. Indicador de estado del sistema 2. Identificación del sistema y estado del sistema
3. Indicador de conexión inalámbrica de la sincronización rápida 2 de
la iDRAC
4. Unidad de disco duro (8)
5. Conector USB 3.0 6. Unidad óptica (opcional)
7. Conector USB 2.0 8. Botón de encendido/indicador luminoso de encendido
9. Conector VGA 10. iDRAC directo/puerto de administración de USB
11. Conector USB 2.0
2
8 Vista del chasis
Vista del chasis posterior
1. Ranuras para tarjeta de expansión PCIe 2. Ranuras para tarjeta de expansión PCIe
3. Ranuras para tarjeta de expansión PCIe 4. Ranuras para tarjeta de expansión PCIe
5. Fuentes de alimentación (2) 6. Conectores de red (4)
7. Conectores USB 3.0 (2) 8. Conector VGA
9. Conector serie 10. Conector de red iDRAC9 Enterprise
11. Conector de identificación del sistema 12. Botón de identificación del sistema
Interior del sistema
NOTA:
Muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo
únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas
por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell.
Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
Vista del chasis 9
Ilustración 1. Vista interior del chasis
1. Plano posterior de la unidad de disco duro
2. ventilador de refrigeración (6) en el ensamblaje del ventilador de refrigeración
3. zócalos del módulo DIMM
4. módulo DIMM de relleno de la CPU
5. CPU 2
6. soporte vertical para tarjetas de expansión 3A
7. soporte vertical para tarjetas de expansión 2A
8. Conector vFlash
9. la placa base
10. soporte vertical para tarjetas de expansión 1C
11. CPU 1
Panel LCD
El panel LCD proporciona información sobre el sistema y mensajes de error y estado para indicar si el sistema funciona correctamente o si
hay requiere atención. El panel LCD también se puede utilizar para configurar o ver la dirección IP de iDRAC del sistema. Para obtener
información acerca de los mensajes de error y eventos generados por el firmware del sistema y los agentes que supervisan los
componentes del sistema, consulte la página de Búsqueda de códigos de error en qrl.dell.com.
El panel LCD solo está disponible en el bisel frontal opcional. El bisel frontal opcional es de conexión en caliente.
Los estados y las condiciones del panel LCD se describen aquí:
La retroiluminación de la pantalla LCD es blanca en condiciones normales de funcionamiento.
10
Vista del chasis
Cuando el sistema requiera atención, la retroiluminación de la pantalla LCD se iluminará en color ámbar y mostrará un código de error
seguido de un texto descriptivo.
NOTA: Si el sistema está conectado a una fuente de alimentación y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará en ámbar
independientemente de si el sistema está encendido o no.
Cuando el sistema se apague y no haya errores, la pantalla LCD entrará en el modo de espera después de cinco minutos de inactividad.
Presione cualquier botón de la pantalla LCD para encenderla.
Si el panel LCD deja de responder, quite el bisel y vuelva a instalarlo.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD mediante la utilidad de iDRAC, el panel
LCD u otras herramientas.
Ilustración 2. Características del panel LCD
Tabla 1. Características del panel LCD
Ele
men
to
Botón o pantalla Descripción
1 Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
2 Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
3 Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
Mantenga presionado el botón derecho para aumentar la velocidad de desplazamiento.
Suelte el botón para detener la grabación.
NOTA: La pantalla detendrá el desplazamiento cuando suelte el botón. Después de 45 segundos de
inactividad, la pantalla comenzará el desplazamiento.
4 Pantalla LCD Muestra la información del sistema, el estado, los mensajes de error o la dirección IP de iDRAC.
Visualización de la pantalla de Inicio
En la pantalla Home (Inicio), se visualiza la información del sistema que puede configurar el usuario. Esta pantalla aparece durante el
funcionamiento normal del sistema cuando no existen mensajes de estado o de error. Cuando el sistema se apaga y no hay errores, la
pantalla LCD entra en el modo de espera después de cinco minutos de inactividad. Presione cualquier botón en la pantalla LCD para
encenderlo.
Pasos
1. Para ver la pantalla Home (Inicio), presione uno de los tres botones de navegación (Seleccionar, Izquierda o Derecha).
2. Para ir a la pantalla Home (Inicio) desde otro menú, siga los pasos que se indican a continuación:
a. Mantenga presionado el botón de navegación hasta que aparezca la flecha hacia arriba
.
b. Vaya al icono Home (Inicio)
usando la flecha hacia arriba .
c. Seleccione el icono Home (Inicio).
d. En la pantalla Home (Inicio), presione el botón Select (Seleccionar) para entrar en el men principal.
Menú Setup (Configurar)
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Vista del chasis 11
Opción Descripción
iDRAC Seleccione DHCP o IP estática para configurar el modo de red. Si IP estática está seleccionada, los campos
disponibles son: IP, Subred (Sub) y Gateway (Gtw). Seleccione Configurar DNS para habilitar el DNS y ver
las direcciones de dominio. Hay dos entradas DNS independientes disponibles.
Set error
(Establecer error)
Seleccione SEL para ver mensajes de error de la pantalla LCD en un formato que coincida con la descripción de la
IPMI en el SEL. Esto le permite combinar un mensaje de la pantalla LCD con un registro de SEL.
Seleccione Simple para ver los mensajes de error de la pantalla LCD en una descripción de fácil uso simplificada.
Set home
(Establecer inicio)
Seleccione la información predeterminada que se va visualizar en la pantalla Página de inicio. Para obtener más
información sobre las opciones y los elementos de opción que se pueden establecer como predeterminados en la
pantalla Página de inicio, consulte la sección Menú de vista.
Menú View (Ver)
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Vista, debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Opción Descripción
IP de iDRAC Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 para la iDRAC9. Las direcciones incluyen DNS (Primary [Principal] y
Secondary [Secundario]), Gateway (Puerta de enlace), IP y Subnet (Subred) (IPv6 no tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Red.
Nombre Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en el sistema.
Número Muestra la Etiqueta de inventario o Etiqueta de servicio del sistema.
Alimentación Muestra la salida de alimentación del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización se puede configurar
en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puede configurar en el
submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
12 Vista del chasis
Descripción general del producto
Las siguientes páginas contienen información general sobre el producto de estante Dell Precision 7920.
Temas:
Etiqueta de información del sistema
Etiqueta de información del sistema
Estante Precision 7920: Etiqueta frontal de información del sistema
Ilustración 3. Comportamiento del indicador LED, etiqueta de servicio rápido, configuración y diseño
3
Descripción general del producto 13
Estante Precision 7920: Información de servicio
Ilustración 4. Punto de contacto del sistema, especificaciones eléctricas generales, configuración de los puentes e
información de la memoria
14
Descripción general del producto
Desmontaje y reensamblaje
Temas:
Posicionamiento del producto
Herramientas recomendadas
Información necesaria
Indicadores y diagnósticos
LED del chasis
Puentes y conectores
Desmontaje y reensamblaje
Instalación de la tarjeta de host de GPU
Actualización de BIOS
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando Easy Restore (Restauración fácil)
Instalación
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Posicionamiento del producto
El estante Precision 7920 es una plataforma de uso general con una memoria con gran capacidad de ampliación (hasta 1536 GB), una
enorme capacidad de almacenamiento y una funcionalidad de E/S impresionante. El estante Precision 7920 agrega opciones
extraordinarias de capacidad de almacenamiento, que hacen que sea adecuado para aplicaciones con uso intensivo de datos que requieran
más almacenamiento sin sacrificar el rendimiento de E/S.
Rendimiento
Dos procesadores de la familia Intel Xeon Skylake con capacidad de ampliación
Veinticuatro ranuras de módulos DIMM que admiten hasta 1,5 TB de memoria total
Compatibilidad total hasta con ocho unidades de disco duro.
Disponibilidad
Unidades de fuente de alimentación (PSU) redundantes
PSU de conexión en caliente y de intercambio directo, unidades de disco duro y ventiladores
PERC9, PERC10 y SATA de conjunto de chips.
Tarjeta vFlash interna
IDRAC9 Express o Enterprise con Dell Lifecycle Controller
iDRAC de sincronización rápida 2 opcional
Ampliación, almacenamiento de E/S
Solo hasta 8 unidades de disco duro SAS y SATA (frontales) de 3,5 pulgadas
Hasta ocho SSD PCIe NVMe Express Flash opcionales con dos tarjetas PCIe Zoom4.
Arquitectura de red de sistema (SNA): 4 de 1 GbE o 2 de 10 GbE + 2 de 1 GbE
Elección de las opciones de RAID para aumentar aún más el rendimiento
4
Desmontaje y reensamblaje 15
Herramientas recomendadas
Tabla 2. Herramientas recomendadas y herramientas opcionales
Herramientas recomendadas Herramientas opcionales
Llave para la cerradura del sistema
Destornilladores Phillips número 1 y 2
Destornilladores Torx T30 y T8
Muñequera de conexión a tierra conectada a tierra
Esterilla ESD
Alicates de punta fina para desconectar los cables y conectores
de disco duro en las ubicaciones a las que es difícil llegar
Pequeño destornillador de cabeza plana para desconectar
cables de las placas
Información necesaria
Antes de iniciar cualquier reparación del sistema, debe leer la información siguiente:
Leyendas de errores graves
Códigos de error comunes
Control de la versión para el BIOS/firmware/software
Secuencia de inicio/apagado
Mensajes de error comunes
La referencia de mensajes de sucesos contiene la información sobre sucesos y errores generada por el firmware y otros agentes que
supervisan los componentes del sistema. Estos sucesos pueden registrarse, mostrarse para el usuario en una de las consolas de
administración del sistema, o bien, registrarse y mostrarse.
Cada suceso se compone de los siguientes campos:
16
Desmontaje y reensamblaje
Tabla 3. Mensajes de error comunes
Campos de mensajes de suceso
Elemento Descripción
Id. de mensaje El identificador alfanumérico único para el suceso. Este identificador puede
tener hasta ocho caracteres y se compone de dos partes:
Prefijo de Id. del mensaje: hasta cuatro caracteres alfabéticos.
Secuencia de Id. del mensaje: hasta cuatro dígitos numéricos.
Mensaje El texto del mensaje que se visualiza para el usuario o se registra como
resultado del suceso. Si el mensaje tiene contenido de variables, la variable de
sustitución se refleja mediante texto en cursiva. Estas variables de sustitución
se describen en el campo de argumentos del evento.
Arguments Describe los valores para las variables de sustitución que aparecen en el texto
del mensaje del suceso. Si no hay contenido de variables en el mensaje, este
campo se omite en la descripción del suceso.
Detailed Description Incluye información adicional que describe el suceso.
Recommended Response Action La acción recomendada para remediar el suceso descrito. La acción de
respuesta puede variar en función de la plataforma específica.
Categoría Filtro de registro de Dell Lifecycle Controller utilizado para seleccionar un
subconjunto de mensajes desde diferentes dominios o agentes.
Subcategory Filtro adicional que ofrece otra subclasificación del suceso.
Trap/EventID El número de identificación que se utiliza como la identificación de captura para
capturas de alertas SNMP y como la identificación del suceso cuando el
mensaje se carga en los registros del sistema operativo.
Gravedad La clasificación del suceso en función de su impacto en la plataforma o el
sistema. La gravedad puede ser:
Gravedad 1 Grave: indica un problema de producción grave que podría
afectar seriamente los sistemas o componentes de producción, o cuando
los sistemas están inactivos o no funcionan.
Gravedad 2 Aviso: indica un problema de alto impacto donde hay
alteraciones en un sistema o componente pero ese sistema o componente
puede permanecer productivo y realizar operaciones de nivel empresarial.
Gravedad 3 Información: indica un problema de impacto bajo a medio que
implica una pérdida de funcionalidad de carácter parcial o no crítico; las
operaciones se ven afectadas pero pueden seguir funcionando.
LCD Message El texto del mensaje del suceso que se muestran en la pantalla LCD del
sistema.
Initial Default Los mensajes del suceso ocasionan acciones del suceso, tales como registro,
alertas SNMP o alertas por correo electrónico. Por lo general, las acciones del
suceso se pueden configurar utilizando la función de filtro de acción del suceso
de iDRAC de Dell. Este artículo describe el valor inicial predeterminado y las
posibles las acciones del suceso para el mensaje.
Event Action Filter Describe las acciones adicionales configurables que están disponibles para la
acción del suceso para este mensaje. Esta información se presenta en una
tabla, y cada una de las entradas tiene un valor de TRUE o FALSE para indicar
su capacidad de aplicación.
Visibilidad de filtro: sucesos visibles para el filtro de sucesos de iDRAC.
Alerta de IPMI: el suceso puede generar una alerta IPMI.
Alerta SNMP: el suceso puede generar una captura SNMP.
Alerta por correo electrónico: el suceso puede generar una alerta por
correo electrónico.
Registro LC: el suceso puede generar una entrada de registro de Dell
Lifecycle Controller.
LCD: el suceso se muestra en la pantalla LCD del sistema.
Desmontaje y reensamblaje 17
Tabla 3. Mensajes de error comunes (continuación)
Campos de mensajes de suceso
Elemento Descripción
Apagado: el suceso puede provocar que el sistema se apague.
Ciclo de encendido: el suceso puede provocar que el sistema realice un
ciclo de encendido.
Restablecimiento: el suceso puede provocar que el sistema realice un
restablecimiento.
Para obtener más información sobre la lista de mensajes de error y eventos, consulte la Guía de referencia de mensajes de eventos de Dell
Secuencia de inicio y apagado
NOTA: El BIOS del estante Precision 7920 es exclusivamente UEFI con un nivel de compatibilidad heredado. Este nivel se denomina
módulo de soporte de compatibilidad.
Nueva visualización de la POST
A continuación se indican las mejoras realizadas en la pantalla de la POST:
El aspecto del proceso de inicio ha sido reformado para el estante Precision 7920.
La pantalla de inicio de alta resolución de Dell aparece de forma instantánea después de encender el equipo.
Aparecerá en la pantalla una barra de progreso y texto descriptivo.
El comportamiento de la tecla de acceso rápido no ha cambiado (<F2> lleva a la configuración del sistema).
El proceso de inicio presenta un aspecto uniforme, con una excepción: el sistema pasará al modo de texto durante unos instantes para
ejecutar las ROM de opción heredada al iniciar en modo heredado.
Los mensajes de error de la POST ahora son conformes a EEMI (Error Exception Message Initiative [Iniciativa de mensajes de
excepción de error]).
NOTA: Todos los mensajes de error y advertencia de la POST se registrarán en el registro de LC.
En la pantalla de las ROM de opciones de UEFI, es posible ver mensajes de error o advertencia mediante el protocolo de estado del
driver (DHP). La lógica de reparación automática también se incluye en la selección de dispositivo de inicio (BDS) justo antes del
arranque. Ingrese en la interfaz gráfica para el usuario de reparación y cargue el conjunto de formularios de la controladora si el estado
que figura es EfiDriverHealthStatsuConfigurationRequired
Compatibilidad de inicio mejorada
A continuación se muestran las mejoras de compatibilidad de inicio:
Método mejorado para cambiar la lista de inicio en función de los descriptores completos (FQDD). Esto permite que las consolas de
administración de sistemas y la fábrica especifiquen una lista de inicio para dispositivos que actualmente no estén presentes, por
ejemplo, NDC deshabilitado u otro modo de inicio.
Nueva capacidad para alternar entre LC y el BIOS.
El Administrador de inicio (<F11>) y del programa de configuración del BIOS (<F2>) sólo contendrá la enumeración de la opción de
inicio del modo de inicio actual.
Flujo de inicio totalmente revisado.
Indicadores y diagnósticos
En las siguientes páginas, encontrará información acerca de los diagnósticos y los indicadores del estante Precision 7920.
LED del chasis
Las páginas siguientes contienen la información sobre los LED del chasis.
18
Desmontaje y reensamblaje
Indicadores LED de estado
NOTA: Los indicadores de diagnóstico no están presentes si el sistema está dotado de una pantalla LCD.
NOTA: Los indicadores LED de estado siempre están apagados y solamente se encienden con una luz ámbar fija si se produce algún
error.
Tabla 4. Indicadores LED de estado y descripciones
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
estado
El indicador se ilumina en color azul
fijo si el sistema se encuentra en buen
estado.
No es necesario hacer nada.
El indicador muestra una luz
parpadeante de color ámbar:
Cuando se enciende el sistema.
Cuando el sistema se encuentra
en espera.
Si hay un error. Por ejemplo, un
error de ventilador, de PSU o de
unidad de disco duro.
Verifique el registro de sucesos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer el problema
específico. Para obtener más información sobre los
mensajes de error, consulte Dell Event and Error
Messages Reference Guide (Guía de referencia de los
mensajes de error y eventos de Dell) en Dell.com/
openmanagemanuals > OpenManage software.
El proceso de la POST se interrumpe sin ninguna salida
de vídeo debido a configuraciones de memoria no válidas.
Consulte la sección Obtención de ayuda.
Indicador de la
unidad
El indicador se enciende en color
ámbar fijo si hay un error en la unidad.
Consulte el registro de eventos del sistema para
determinar si la unidad presenta un error.
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada.
Reinicie el sistema y ejecute los diagnósticos
integrados (ePSA).
Si las unidades están configuradas en un arreglo
RAID, reinicie el sistema y abra el programa de
utilidad de configuración del adaptador host.
Indicador de
temperatura
El indicador se enciende de color
ámbar fijo si el sistema presenta un
error térmico (por ejemplo, una
temperatura ambiente fuera de los
valores aceptables o fallo de un
ventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones
siguientes:
Un ventilador de refrigeración se ha quitado o ha
fallado.
Se han extraído la cubierta del sistema, la cubierta de
flujo de aire, el módulo de memoria de relleno o el
soporte de relleno posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de
ayuda.
Indicador eléctrico El indicador se enciende de color
ámbar fijo si el sistema presenta un
error eléctrico (por ejemplo, si el
voltaje está fuera de los valores
aceptables o si una PSU o un
regulador de voltaje no están
funcionando).
Verifique el registro de sucesos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer el problema
específico. Si se debe a un problema con la PSU,
compruebe el LED de la PSU. Extraiga la PSU y vuelva a
introducirla. Si el problema persiste, consulte la sección
Obtención de ayuda.
Indicador de
memoria
Si hay un error de memoria, el
indicador se enciende de color ámbar
fijo.
Consulte el registro de eventos del sistema o los
mensajes del sistema para conocer la ubicación de la
memoria que presenta error. Vuelva a colocar el módulo
de memoria. Si el problema persiste, consulte la sección
Obtención de ayuda.
Indicador de PCIe Si una tarjeta PCIe presenta un error,
el indicador se enciende de color
ámbar fijo.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesarios
para la tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtención de
ayuda.
Desmontaje y reensamblaje 19
Tabla 4. Indicadores LED de estado y descripciones (continuación)
Icono Descripción Estado Acción correctiva
NOTA: Para obtener más información acerca de las
tarjetas PCIe admitidas, consulte la sección Pautas
para la instalación de tarjetas de expansión.
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Cada portaunidades de disco duro tiene un indicador LED de actividad y un indicador LED de estado. Los indicadores proporcionan
información sobre el estado actual de la unidad de disco duro. El indicador LED de actividad indica si la unidad de disco duro está
actualmente en uso o no. El indicador LED de estado señala la condición de alimentación de la unidad.
Indicadores de la unidad de disco duro
NOTA: Los indicadores de actividad o estado de LED solo funcionarán con un backplane con cada portaunidades que se muestra a
continuación.
20 Desmontaje y reensamblaje
Ilustración 5. Indicadores de la unidad de disco duro
1. Indicador LED de actividad de la unidad de disco duro
2. Indicador LED de estado de la unidad de disco duro
3. unidad de disco duro
NOTA:
Si la unidad de disco duro está en modo de interfaz de controladora de host avanzada (AHCI), el indicador LED de estado no
se enciende.
NOTA: Storage Spaces Direct administra el comportamiento del indicador de estado de la unidad, No es posible utilizar todos los
indicadores de estado de la unidad.
Tabla 5. Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Código indicador de estado de la unidad de disco duro Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad o preparación para la extracción.
Apagado Unidad lista para la extracción.
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado
hasta que se inicializan todas las unidades una vez encendido el
sistema. Durante este tiempo, las unidades no están listas para su
extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga Falla predictiva de la unidad
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Falla de la unidad.
Parpadea en verde lentamente. Reconstrucción de la unidad.
Luz verde fija Unidad en línea.
Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar
durante tres segundos y se apaga después de seis segundos
Se detuvo la reconstrucción.
Códigos de los indicadores de la NIC
Cada NIC en la parte posterior del sistema tiene indicadores que proporcionan información sobre la actividad y el estado del vínculo. El
indicador LED de actividad indica si los datos fluyen por la NIC y el indicador LED de vínculo indica la velocidad de la red conectada.
Desmontaje y reensamblaje
21
Ilustración 6. Códigos de los indicadores de la NIC
1. Indicador LED de vínculo
2. Indicador LED de actividad
Tabla 6. Códigos de los indicadores de la NIC
Estado Estado
Los indicadores de actividad y de vínculo están apagados. La NIC no está conectada a la red.
El indicador de vínculo se ilumina en color verde y el
indicador de actividad en color verde parpadeante.
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto y
los datos se envían o reciben.
El indicador de vínculo se ilumina en color ámbar y el
indicador de actividad en color verde parpadeante.
La NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puerto menor a
la máxima y los datos se envían o reciben.
El indicador de vínculo se ilumina en color verde y el
indicador de actividad está apagado.
La NIC está conectada a una red válida a su velocidad de puerto máxima y
los datos no se envían ni reciben.
El indicador de vínculo se ilumina en color ámbar y el
indicador de actividad está apagado.
La NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puerto menor a
la máxima y los datos no se envían ni reciben.
El indicador de vínculo se ilumina en color verde
parpadeante y el indicador de actividad está apagado.
La identificación de NIC está habilitada a través de la utilidad de
configuración de NIC.
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación
Las unidades de suministro de energía (PSU) de CA tienen un asa traslúcida iluminada que sirve como indicador. Este indicador muestra si
hay alimentación o si ocurrió un error de alimentación.
Ilustración 7. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa/indicador de estado de la PSU de CA
Tabla 7. Códigos de los indicadores de estado de la PSU de CA
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y la unidad de
fuente de alimentación está operativa.
Luz ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
No se enciende La PSU no está conectada a la alimentación.
Luz verde parpadeante Cuando el firmware de la PSU se está actualizando, el asa de la PSU parpadea en color verde.
22 Desmontaje y reensamblaje
Tabla 7. Códigos de los indicadores de estado de la PSU de CA (continuación)
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación ni la unidad de fuente de
alimentación cuando actualice el firmware. Si se interrumpe la actualización del firmware,
las PSU no funcionarán.
Parpadea en verde y se
apaga
Cuando se realiza el acoplamiento activo de una PSU, el asa de dicha PSU parpadea en verde cinco veces
a una velocidad de 4 Hz y se apaga. Esto indica una falta de correspondencia de PSU con respecto a la
eficiencia, el conjunto de características, el estado o el voltaje admitido.
PRECAUCIÓN: Si hay instaladas dos PSU, ambas deben tener el mismo tipo de etiqueta. Por
ejemplo, la etiqueta Rendimiento de potencia extendido (EPP). No se admite la combinación
de PSU de generaciones anteriores de estaciones de trabajo Precision, aunque tengan la
misma potencia nominal. Esto puede provocar una situación de discrepancia de PSU o un
error al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Al corregir una discrepancia de PSU, reemplace únicamente la PSU con el
indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para crear un par coincidente puede dar lugar a
un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una
configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el
sistema.
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA admiten voltajes de entrada de 240 V y 120 V con la excepción
de las PSU de titanio, que solo admiten 240 V. Cuando dos PSU idénticas reciben diferentes
voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y producir un error de
compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma
alimentación de salida máxima.
NOTA: Asegúrese de que las unidades de fuente de alimentación tienen la misma capacidad.
NOTA: No se admite la combinación de PSU (incluso si tienen la misma potencia nominal) de
generaciones anteriores de estaciones de trabajo Precision. Esto puede provocar una situación de
discrepancia de PSU o un error al encender el sistema.
Códigos del indicador LED de iDRAC directo
El indicador LED de iDRAC directo se enciende para indicar que el puerto está conectado y se usa como parte del subsistema de iDRAC.
El indicador LED de la iDRAC directa se encuentra debajo del puerto de la iDRAC directa en el panel de control derecho.
Se puede configurar la iDRAC directa mediante un cable de USB a microUSB (tipo AB), que puede conectarse la computadora portátil o
tableta. En la siguiente tabla, se describe la actividad de la iDRAC directa cuando el puerto de la iDRAC directa está activo:
Tabla 8. Códigos del indicador LED de iDRAC directo
Código del indicador LED
de la iDRAC directa
Estado
Luz verde fija durante dos
segundos
Indica que la computadora portátil o tableta está conectada.
Luz verde parpadeante
(encendida durante dos
segundos y apagada
durante dos segundos)
Indica que se reconoce la computadora portátil o la tableta conectada.
Luz apagada Indica que la computadora portátil o tableta está desconectada.
Desmontaje y reensamblaje 23
Códigos indicadores de iDRAC Quick Sync 2
El módulo iDRAC Quick Sync 2 (opcional) se encuentra en el panel frontal del sistema.
Ilustración 8. Indicador de iDRAC Quick Sync 2
Tabla 9. Indicadores y descripciones de iDRAC Quick Sync 2
Código indicador de iDRAC
Quick Sync 2
Estado Acción correctiva
Apagado (estado predeterminado) Indica que la función iDRAC Quick Sync 2
está apagada. Presione el botón de iDRAC
Quick Sync 2 para encender la función
iDRAC Quick Sync 2.
Si el LED no se enciende, vuelva a colocar el cable
flexible del panel de control izquierdo y verifique
nuevamente. Si el problema persiste, consulte la
sección Obtención de ayuda.
Blanco fijo Indica que iDRAC Quick Sync 2 está lista
para comunicarse. Presione el botón de
iDRAC Quick Sync 2 para apagarla.
Si el LED no se apaga, reinicie el sistema. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtención de
ayuda.
Parpadea en blanco rápidamente Indica actividad de transferencia de datos. NA
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención
de ayuda.
Parpadea en blanco lentamente Indica que la actualización de firmware está
en progreso.
NA
Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente,
consulte la sección Obtención de ayuda.
Parpadea en blanco cinco veces
rápidamente y luego se apaga
Indica que la función iDRAC Quick Sync 2
está deshabilitada.
Compruebe si la función iDRAC Quick Sync 2 está
configurada para que iDRAC la deshabilite.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención
de ayuda.
Para obtener más información, consulte la Guía del
usuario de iDRAC en dell.com/idracmanuals o la Guía
del usuario de Dell OpenManage Server Administrator
en dell.com/openmanagemanuals .
Ámbar fijo Indica que el sistema se encuentra en modo
a prueba de fallas.
Reinicie el sistema.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención
de ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que el hardware de iDRAC Quick
Sync 2 no está respondiendo
adecuadamente.
Reinicie el sistema.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención
de ayuda.
Evaluación del sistema previa al arranque mejorada
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir
asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware del sistema sin necesidad de otros
equipos ni riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y soporte puede utilizar los resultados de las
pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA:
Los diagnósticos integrados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos de evaluación del sistema previa al
arranque mejorada (ePSA).
24 Desmontaje y reensamblaje
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos,
permitiendo:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo.
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar resultados de las pruebas.
Presentar más opciones de pruebas para obtener información adicional sobre los dispositivos fallidos, ejecute una prueba exhaustiva.
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente.
Ver los mensajes de error que le informan de los problemas que se encontraron durante las pruebas.
Ejecución de los diagnósticos de sistema integrados desde el administrador de arranque
Para ejecutar los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager (Administrador de arranque):
1. Mientras se inicia el sistema, presione <F11>.
2. Mediante las teclas de flecha, seleccione Utilidades del sistemaEjecutar diagnósticos.
Ilustración 9. Menú principal del administrador de arranque
Ilustración 10. System Utilities (Utilidades del sistema)
3. Espere mientras las pruebas rápidas se ejecutan automáticamente.
Desmontaje y reensamblaje
25
Ilustración 11. Prueba rápida
4. Una vez que se completan las pruebas, puede ver los resultados e información adicional en la pestaña Resultados, la pestaña Estado
del sistema, la pestaña Configuración y la pestaña Registro de eventos.
5. Cierre la Embedded System Diagnostics (Diagnósticos incorporados del sistema).
6. Para salir de los diagnósticos, haga clic en Salir.
7. Haga clic en OK (Aceptar) cuando se le solicite para reiniciar el sistema.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller
Para ejecutar los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller:
1. Mientras se inicia el sistema, presione F10.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware)Run Hardware Diagnostics (Ejecutar diagnósticos de
hardware).
Puentes y conectores
En este tema, se proporciona información específica sobre los puentes. También se incluye información básica sobre puentes e
interruptores, y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la placa base ayudan a deshabilitar las
contraseñas del sistema y de configuración. Debe conocer los conectores de la placa base para instalar correctamente los componentes y
cables.
26
Desmontaje y reensamblaje
Puentes y conectores de la placa base
Ilustración 12. Puentes y conectores de la placa base
Tabla 10. Puentes y conectores de la placa base
Elemento Conector Descripción
1 J_ODD Conector de alimentación de la unidad óptica
2 A7, A1, A8, A2, A9, A3 Zócalos de módulo de memoria
3 J_FAN2U_6 Conector del ventilador de refrigeración 6
4 J_BP3 Conector de alimentación del plano posterior 3
5 J_FAN2U_5 Conector del ventilador de refrigeración 5
6 A6, A12, A5, A11, A4, A10 Zócalos de módulo de memoria
7 J_FAN2U_4 Conector del ventilador de refrigeración 4
8 INTRUSION_DET Conector del interruptor de intrusión
9 B7, B1, B8, B2, B9, B3 Zócalos de módulo de memoria
10 J_FAN2U_3 Conector del ventilador de refrigeración 3
11 J_FAN2U_2 Conector del ventilador de refrigeración 2
Desmontaje y reensamblaje 27
Tabla 10. Puentes y conectores de la placa base (continuación)
Elemento Conector Descripción
12 J_BP_SIG1 Conector de señal del plano posterior 1
13 B6, B12, B5, B11, B4, B10 Zócalos de módulo de memoria
14 J_BP1 Conector de alimentación del plano posterior 1
15 J_FAN2U_1 Conector del ventilador de enfriamiento 1
16 P_LFT_CP Conector del panel de control izquierdo
17 CPU2 Procesador y zócalo del módulo del disipador de calor de la
CPU2 (con cubierta antipolvo)
18 J_R3_X24 Conector de soporte vertical 3
19 J_BP_SIG2 Conector de señal del plano posterior 2
20 J_BP_SIG0 Conector de señal del plano posterior 0
21 J_BP0 (RSR3_225W) Conector de alimentación del plano posterior 0 (soporte
vertical 3 para tarjetas PCIe con 225 W de potencia)
22 J_BP2 (RSR2_225W) Conector de alimentación del plano posterior 2 (soporte
vertical 2 para tarjetas PCIe con 225 W de potencia)
23 J_BATT_SIG Conector de señal de la batería NVDIMM-N
24 J_BATT_PWR Conector de alimentación de la batería NVDIMM-N
25 J_USB_INT Conector USB interno
26 J_IDSDM Conector IDSDM/vFlash
27 J_NDC Conector NDC
28 J_R2_X24_IT9 Conector del soporte vertical 2
29 J_R2_3R_X8_IT9 Conector del soporte vertical 2
30 BATERÍA Conector de la batería
31 J_FRONT_VIDEO Conector de vídeo
32 J_R1_SS82_3 y J_R1_SS60_1 Conector del soporte vertical 1
33 J_TPM_MODULE Conector del TPM
34 J_SATA_B Conector SATA B
35 J_R1_SS82_1 Conector de soporte vertical 1 (opción de mini-PERC)
36 J_SATA_A Conector SATA A
37 J_SATA_C Conector SATA C (conector de SATA de la unidad óptica)
38 CPU1 Módulo de procesador y disipador de calor de la CPU1
39 P_RGT_CP Conector del panel de control derecho
Configuración del puente de la placa base
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte la sección
Deshabilitación de una contraseña olvidada.
Tabla 11. Configuración del puente de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN
.
El acceso al BIOS local está protegido con las características de
seguridad del software.
28 Desmontaje y reensamblaje
Tabla 11. Configuración del puente de la placa base (continuación)
Puente Configuración Descripción
Las características de seguridad en el acceso al BIOS local están
bloqueadas en el siguiente ciclo de encendido de CA.
NVRAM_CLR La configuración del BIOS se conserva al iniciar el sistema.
La configuración del BIOS se borra al iniciar el sistema.
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El
puente de contraseña habilita o deshabilita las características de contraseña y borra las contraseñas que se están utilizando actualmente.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario
debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el
producto.
Pasos
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Mueva el puente de la placa base de las patas 2 y 4 (posición predeterminada) a las patas 4 y 6.
4. Instale la cubierta del sistema.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente en las patas 4 y 6. Sin embargo,
antes de que asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración, deberá mover el puente nuevamente a las patas 2 y 4.
NOTA:
Si asigna una nueva contraseña del sistema o de configuración con el puente en las patas 4 y 6, el sistema deshabilitará las
nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
6. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
7. Extraiga la cubierta del sistema.
8. Mueva el puente de la placa base de las patas 4 y 6 a las patas 2 y 4 (posición predeterminada).
9. Instale la cubierta del sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
Desmontaje y reensamblaje
Las siguientes secciones contienen los procedimientos para extraer y reemplazar los componentes del sistema.
Bisel frontal
Extracción del bisel frontal opcional
Pasos
1. Localice y extraiga la llave del bisel.
Desmontaje y reensamblaje
29
NOTA: La llave del bisel está conectada al paquete del bisel del LCD.
2. Desbloquee el bisel con la llave correspondiente.
3. Presione el botón de liberación para liberar el bisel y tire del extremo izquierdo del bisel.
4. Desenganche el extremo derecho y extraiga el bisel.
Instalación del bisel frontal opcional
Pasos
1. Localice y extraiga la llave del bisel.
NOTA: La llave del bisel está conectada al paquete del bisel del LCD.
2. Alinee e inserte el extremo derecho del bisel en el sistema.
3. Presione el botón de liberación y coloque el extremo izquierdo del bisel en el sistema.
4. Bloquear el bisel con la clave.
Cubierta del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
2. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
30
Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Con un destornillador de cabeza plana, gire el cierre de liberación del pestillo en el sentido contrario a las manecillas del reloj hasta la
posición de cierre.
2. Eleve el pestillo hasta que la cubierta del sistema se deslice hacia atrás y las lengüetas de la cubierta del sistema se desenganchen de
las ranuras del sistema.
3. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela para extraerla del sistema.
Instalación de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Asegúrese de que todos los cables internos estén colocados y conectados correctamente, y que no queden herramientas ni piezas
adicionales dentro del sistema.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta del sistema con las ranuras en el sistema.
2. Empuje el pestillo de la cubierta del sistema hacia abajo.
3. Con un destornillador de cabeza plana, gire el cierre de liberación del pestillo en el sentido de las manecillas del reloj hasta la posición de
cierre.
Siguientes pasos
1. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
2. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Desmontaje y reensamblaje
31
Unidad óptica
Extracción de la unidad óptica
Requisitos previos
1. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
Pasos
1. Desconecte el cable de la unidad óptica de la unidad óptica.
2. Presione el pestillo azul y deslice la unidad óptica para extraerla del sistema.
Siguientes pasos
Coloque la unidad óptica.
Instalación de la unidad óptica
Pasos
1. Deslice la unidad óptica hacia el interior del sistema hasta que se asiente en su lugar.
2. Conecte el cable de la unidad óptica a la unidad óptica.
3. Instale la cubierta del sistema y el bisel frontal (si corresponde).
32
Desmontaje y reensamblaje
Cubierta para flujo de aire
Desmontaje de la cubierta para flujo de aire
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la cubierta para flujo de aire. El sistema puede sobrecalentarse
rápidamente, resultando en el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1. Extraiga las tarjetas PCIe de longitud completa (si están instaladas).
2. Si corresponde, extraiga las tarjetas GPU.
Pasos
Sujete ambos extremos de la cubierta y tire para extraerla del sistema.
Siguientes pasos
Instalar la cubierta.
Instalación de la cubierta para flujo de aire
Requisitos previos
1. Pase los cables en el interior del sistema a lo largo de la pared del sistema y fije los cables mediante el soporte de fijación del cable.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta para flujo de aire con las ranuras del sistema.
2. Baje la cubierta para flujo de aire en el sistema hasta que quede asentada firmemente.
Cuando esté firmemente asentada, los números de los zócalos de memoria marcados en la cubierta para flujo de aire se habrán
alineado con sus respectivos zócalos de memoria.
Siguientes pasos
1. Si se han extraído, instale las tarjetas PCIe de longitud completa.
2. Si corresponde, instale las tarjetas GPU.
Desmontaje y reensamblaje
33
Ensamblaje del ventilador de refrigeración
Desmontaje del ensamblaje del ventilador de refrigeración
Pasos
1. Levante las palancas de liberación para desbloquear el ensamblaje del ventilador de refrigeración del sistema.
2. Sujete las palancas de liberación y levante el ensamblaje del ventilador de refrigeración para extraerlo del sistema.
Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración
Pasos
1. Alinee los rieles de guía en el ensamblaje del ventilador de refrigeración con los separadores del sistema.
2. Descienda el ensamblaje del ventilador de refrigeración hacia el interior del sistema hasta que los conectores del ventilador de
refrigeración encajen con los conectores de la placa base.
3. Presione las palancas de liberación para bloquear el ensamblaje del ventilador de refrigeración en el sistema.
Ventiladores de refrigeración
Extracción del ventilador de refrigeración
Requisitos previos
NOTA:
Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas. Debe
extremar las precauciones al extraer o instalar ventiladores de refrigeración.
NOTA: El sistema se apagará si se extrae la cubierta del sistema antes de apagar el sistema
34 Desmontaje y reensamblaje
PRECAUCIÓN: Los ventiladores de refrigeración no son de intercambio activo. Para mantener una refrigeración
adecuada mientras permanece encendido el sistema, los ventiladores deben sustituirse únicamente de a uno.
Pasos
Presione la lengüeta de liberación y levante el ventilador de refrigeración hasta sacarlo de su ensamblaje.
Instalación del ventilador de refrigeración
Pasos
1. Mientras sujeta la lengüeta de liberación, alinee el conector que se encuentra en la base del ventilador de refrigeración con el conector
de la placa base.
2. Deslice el ventilador para insertarlo en el ensamblaje del ventilador de refrigeración hasta que la lengüeta de liberación se asiente en su
lugar.
Interruptor de intrusión
Desmontaje del interruptor de intrusiones
Requisitos previos
1. Extraiga el ensamblaje de ventiladores de refrigeración.
Pasos
Presione el interruptor de intrusiones y deslícelo para extraerlo de la ranura correspondiente.
Desmontaje y reensamblaje
35
Instalación del interruptor de intrusiones
Pasos
1. Alinee las ranuras del interruptor de intrusiones con las ranuras del ensamblaje del ventilador de refrigeración.
2. Tire del interruptor de intrusiones hacia arriba y empújelo hasta que el interruptor se asiente en su lugar.
Siguientes pasos
1. Instale el conjunto de ventilador de refrigeración.
Unidad de disco duro
Desmontaje de la unidad de disco duro de relleno
Requisitos previos
1. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
PRECAUCIÓN:
Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de unidades de disco duro
vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
Pasos
Presione el botón de liberación y extraiga la unidad de disco duro de relleno de la ranura para unidades de disco duro.
36
Desmontaje y reensamblaje
Instalación de la unidad de disco duro de relleno
Pasos
Inserte la unidad de disco duro de relleno en la ranura para unidades de disco duro y empújela hasta que el botón de liberación se asiente en
su lugar.
Siguientes pasos
1. Si procede, instale el bisel frontal.
Extracción de una unidad de disco duro
Requisitos previos
1. Si corresponde, extraiga el embellecedor frontal.
2. Con el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción. Si la unidad de disco duro está en línea, el
indicador verde de actividad o error parpadea mientras la unidad se apaga. Cuando los indicadores de la unidad de disco duro se hayan
apagado, la unidad estará lista para la extracción. Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora de
almacenamiento.
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se pierdan datos, asegúrese de que su sistema operativo admita la instalación de
unidades de intercambio activo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Antes de extraer o instalar una unidad de disco duro mientras el sistema está en funcionamiento,
consulte la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host está
configurado correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de disco duro de generaciones anteriores de estaciones de
trabajo Precision.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa de liberación de la unidad disco duro.
2. Mientras sujeta el asa, deslice el disco duro para extraerlo de la ranura para unidades de disco duro.
Desmontaje y reensamblaje
37
Siguientes pasos
Coloque la unidad de disco duro.
NOTA: Si no va a reemplazar la unidad de disco duro inmediatamente, introduzca una unidad de disco duro de relleno en la ranura
vacía de la unidad de disco duro.
Instalación de la unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Cuando instale una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén
completamente instaladas. Si inserta un portaunidades de disco duro e intenta bloquear su asa junto a un portaunidades
instalado parcialmente, el resorte de blindaje de este último puede dañarse y quedar inservible.
NOTA: Para evitar que se pierdan datos, asegúrese de que su sistema operativo admita la instalación de unidades de intercambio
activo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
NOTA: Cuando se instala una unidad de disco duro de intercambio activo y el sistema está encendido, la unidad de disco duro
empieza la regeneración automáticamente. Asegúrese de que la unidad de disco duro de reemplazo esté vacía o contenga datos que
pueda sobrescribir. Los datos en la unidad de disco duro de reemplazo se perderán apenas la instale.
Pasos
1. Presione el botón de liberación de la parte frontal del disco duro para abrir el asa de liberación.
2. Inserte el disco duro en la ranura para unidades de disco duro hasta que el disco quede se conecte con el plano posterior.
3. Cierre el asa de la unidad de disco duro para bloquear el disco en su sitio.
38
Desmontaje y reensamblaje
Ilustración 13. Instalación de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Desmontaje de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas del portaunidades de
disco duro
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.º 1, extraiga los tornillos de los rieles de deslizamiento en el portaunidades de disco duro.
2. Levante la unidad de disco duro y extráigala del portaunidades.
Siguientes pasos
Instale la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
Desmontaje y reensamblaje
39
Instalación de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas en un portaunidades de
disco duro
Pasos
1. Introduzca la unidad disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad de disco duro hacia la parte
trasera del portaunidades de disco duro.
2. Alinee los orificios de los tornillos de la unidad de disco duro con los del portaunidades de disco duro.
Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras de la parte posterior del
portaunidades de disco duro.
3. Con un destornillador Phillips n.º 1, ajuste los tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
Extracción de una unidad de disco duro
Requisitos previos
1. Si corresponde, extraiga el embellecedor frontal.
2. Con el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción. Si la unidad de disco duro está en línea, el
indicador verde de actividad o error parpadea mientras la unidad se apaga. Cuando los indicadores de la unidad de disco duro se hayan
apagado, la unidad estará lista para la extracción. Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora de
almacenamiento.
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se pierdan datos, asegúrese de que su sistema operativo admita la instalación de
unidades de intercambio activo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Antes de extraer o instalar una unidad de disco duro mientras el sistema está en funcionamiento,
consulte la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host está
configurado correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de disco duro de generaciones anteriores de estaciones de
trabajo Precision.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa de liberación de la unidad disco duro.
2. Mientras sujeta el asa, deslice el disco duro para extraerlo de la ranura para unidades de disco duro.
40
Desmontaje y reensamblaje
Siguientes pasos
Coloque la unidad de disco duro.
NOTA:
Si no va a reemplazar la unidad de disco duro inmediatamente, introduzca una unidad de disco duro de relleno en la ranura
vacía de la unidad de disco duro.
Instalación de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Cuando instale una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén
completamente instaladas. Si inserta un portaunidades de disco duro e intenta bloquear su asa junto a un portaunidades
instalado parcialmente, el resorte de blindaje de este último puede dañarse y quedar inservible.
NOTA: Para evitar que se pierdan datos, asegúrese de que su sistema operativo admita la instalación de unidades de intercambio
activo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
NOTA: Cuando se instala una unidad de disco duro de intercambio activo y el sistema está encendido, la unidad de disco duro
empieza la regeneración automáticamente. Asegúrese de que la unidad de disco duro de reemplazo esté vacía o contenga datos que
pueda sobrescribir. Los datos en la unidad de disco duro de reemplazo se perderán apenas la instale.
Pasos
1. Presione el botón de liberación de la parte frontal del disco duro para abrir el asa de liberación.
2. Inserte el disco duro en la ranura para unidades de disco duro hasta que el disco quede se conecte con el plano posterior.
3. Cierre el asa de la unidad de disco duro para bloquear el disco en su sitio.
Desmontaje y reensamblaje
41
Ilustración 14. Instalación de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
Si procede, instale el bisel frontal.
Desmontaje de una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas del portaunidades de
disco duro de 3,5 pulgadas
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.º 1, extraiga los tornillos de los rieles de deslizamiento en el portaunidades de disco duro de 3,5 pulgadas
y levante el disco duro.
42
Desmontaje y reensamblaje
2. Extraiga los tornillos que fijan la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas al ensamblaje de dicha unidad y quite la unidad de disco duro.
Siguientes pasos
Instale la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
Instalación de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas en el portaunidades de
disco duro de 3,5 pulgadas
Pasos
1. Inserte la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro y ajuste los tornillos.
Desmontaje y reensamblaje
43
2. Introduzca la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas en el portaunidades de disco duro de 3,5 pulgadas.
3. Alinee los orificios de los tornillos de la unidad de disco duro con los del portaunidades de disco duro.
Módulos de memoria
Extracción de los módulos de memoria
Requisitos previos
1. Si corresponde, extraiga la cubierta para flujo de aire.
AVISO:
Deje que los módulos de memoria se enfríen después de apagar el sistema. Sujete los módulos de memoria por
los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
44 Desmontaje y reensamblaje
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno
en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar
módulos de memoria en dichos sockets.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
2. Presione los expulsores hacia afuera en ambos extremos del zócalo del módulo de memoria para liberar el módulo de memoria del
zócalo.
3. Levante y extraiga el módulo de memoria del sistema.
Instalación de los módulos de memoria
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
2. Abra los expulsores del socket del módulo de memoria hacia fuera para que el módulo de memoria pueda introducirse en el socket.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca el módulo
de memoria en el socket.
PRECAUCIÓN:
No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del
módulo de memoria de manera uniforme.
NOTA: El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de memoria en el
socket en una única dirección.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del socket encajen firmemente.
5. Instale el resto de los módulos de memoria; para ello, repita los pasos del 1 al 4 de este procedimiento.
Siguientes pasos
1. Si corresponde, instale la cubierta para flujo de aire.
2. Para verificar si el módulo de memoria se ha instalado correctamente, presione F2 y vaya a System Setup Main Menu (Menú
principal de configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Memory Settings (Configuración de la
memoria). En la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria), el tamaño de la memoria del sistema debe reflejar la
capacidad actualizada de la memoria instalada.
3. Si el valor es incorrecto, es posible que uno o varios de los módulos de memoria no estén instalados correctamente. Compruebe que el
módulo de memoria esté firmemente colocado en el zócalo del módulo de memoria.
4. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
Desmontaje y reensamblaje
45
Procesadores y disipadores de calor
Desmontaje del módulo del procesador y el disipador de calor
Pasos
1. Con un destornillador Torx T30, afloje los tornillos.
NOTA: Asegúrese de que el tornillo se haya aflojado completamente antes de pasar a los siguientes tornillos.
2. Empujando ambos sujetadores de retención simultáneamente, levante el módulo del procesador y el disipador de calor para extraerlo
del sistema.
3. Deje el módulo a un lado, con la parte del procesador mirando hacia arriba.
Ilustración 15. Desmontaje del disipador de calor (2U)
Desmontaje del procesador del módulo del procesador y el disipador de calor
Pasos
1. Coloque el disipador de calor con el procesador hacia arriba.
2. Inserte un destornillador de punta plana en la ranura de liberación marcada con una etiqueta amarilla. Gire el destornillador (no lo use
como palanca) para romper el sello de pasta térmica.
3. Presione los ganchos de retención en el soporte del procesador para desbloquear el soporte del disipador de calor.
46
Desmontaje y reensamblaje
4. Levante el soporte y el procesador para extraerlos del disipador de calor, y coloque el conector del procesador mirando hacia abajo
sobre la bandeja del procesador.
5. Doble los bordes exteriores del soporte para liberar el procesador del soporte.
NOTA: Asegúrese de que el procesador y el soporte estén colocados en la bandeja después de extraer el disipador de calor.
Instalación del procesador en el módulo del procesador y el disipador de calor
Pasos
1. Coloque el procesador en la bandeja del procesador.
NOTA:
Asegúrese de que el indicador de la pata 1 de la bandeja de la CPU esté alineado con el indicador de la pata 1 del
procesador.
2. Doble los bordes exteriores del soporte alrededor del procesador asegurando el procesador en los sujetadores del soporte.
NOTA:
Asegúrese de que el indicador de la pata 1 del soporte esté alineado con el indicador de la pata 1 del procesador antes de
colocar el soporte en el procesador.
Desmontaje y reensamblaje 47
Ilustración 16. Instalación del soporte del procesador
3. Si está utilizando un disipador de calor existente, retire la pasta térmica del disipador de calor utilizando un paño limpio que no deje
pelusa.
4. Utilice la jeringa de pasta térmica que incluye el kit del procesador para aplicar la pasta en una fina espiral en la parte superior del
procesador.
PRECAUCIÓN:
Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el socket
del procesador y lo contamine.
NOTA: La jeringa de pasta térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla.
Ilustración 17. Aplicación de la pasta térmica en la parte superior del procesador
5. Coloque el disipador de calor en el procesador y empuje hacia abajo hasta que el soporte encaje en el disipador de calor.
48
Desmontaje y reensamblaje
NOTA:
Asegúrese de que los dos orificios de los pasadores de guía del soporte coincidan con los orificios de guía del disipador de
calor.
Siguientes pasos
1. Instale el procesador y el disipador de calor.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
Instalación del módulo del procesador y el disipador de calor
Pasos
1. Alinee el indicador de la pata 1 del disipador de calor con la placa base y, luego, coloque el módulo del procesador y el disipador de calor
en el zócalo del procesador.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las aletas del disipador de calor, no ejerza presión sobre ellas.
NOTA: Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor se mantengan paralelos a la placa base para evitar daños en los
componentes.
2. Empuje los sujetadores de retención azules hacia dentro para que asentar el disipador de calor en su lugar.
3. Con un destornillador Torx T30, ajuste un tornillo a la vez.
NOTA: Asegúrese de que el tornillo esté completamente apretado antes de pasar al siguiente.
Desmontaje y reensamblaje 49
Ilustración 18. Instalación del módulo del procesador y el disipador de calor (2U)
Tarjeta de expansión
Desmontaje de la tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de
expansión
Requisitos previos
1. Si corresponde, desconecte los cables de la tarjeta de expansión.
Pasos
1. Levante el seguro de la tarjeta de expansión de la ranura.
2. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y tire de la tarjeta hasta que el conector del borde de la tarjeta se desenganche del
conector para tarjetas de expansión en el soporte vertical.
50
Desmontaje y reensamblaje
Ilustración 19. Desmontaje de la tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
Ilustración 20. Desmontaje de la tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2
Desmontaje y reensamblaje
51
Ilustración 21. Desmontaje de la tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 3
3. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras metálico en la apertura de la ranura de expansión vacía y cierre
el pestillo de la tarjeta de expansión.
NOTA:
Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir con la certificación del
sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los cubrerranuras también protegen de la entrada de polvo y suciedad
en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y un flujo de aire adecuados dentro del sistema.
4. Introduzca el pestillo de la tarjeta de expansión en la ranura para fijar el soporte.
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de
expansión
Requisitos previos
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para su instalación.
NOTA: Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
Pasos
1. Levante el seguro de la tarjeta de expansión y extraiga el soporte de relleno.
2. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y alinee el conector de borde de la tarjeta de expansión con el conector de la tarjeta de
expansión en el soporte vertical.
3. Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo.
4. Cierre el pasador de la tarjeta de expansión.
Siguientes pasos
1. Si procede, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
2. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
52
Desmontaje y reensamblaje
Apertura y cierre del pestillo del soporte para tarjetas PCIe de longitud
completa
Sobre esta tarea
NOTA: Antes de instalar una tarjeta PCIe de longitud completa, el pestillo del soporte debe estar abierto.
Pasos
1. Para abrir el pestillo del soporte de tarjeta PCIe, presione la lengüeta.
2. Para cerrar el pestillo del soporte para tarjetas PCIe, gírelo hasta que se bloquee.
Desmontaje del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
Requisitos previos
1. Si están instaladas, extraiga las tarjetas de expansión del soporte vertical.
2. Desconecte los cables conectados a la tarjeta vertical.
Sobre esta tarea
NOTA:
Si instalará un soporte vertical para tarjetas de expansión 1 de reemplazo, asegúrese de que la clave de VROC se transfiera de
la tarjeta antigua a la nueva.
Desmontaje y reensamblaje 53
54 Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Tire del pestillo de la tarjeta de expansión para extraerla de la ranura.
2. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y tire de la tarjeta hasta que el conector del borde de la tarjeta se desenganche del
conector para tarjetas de expansión en el soporte vertical.
Ilustración 22. Desmontaje del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
Sobre esta tarea
NOTA:
Si instalará un soporte vertical para tarjetas de expansión 1 de reemplazo, asegúrese de que la clave de VROC se transfiera de
la tarjeta antigua a la nueva.
Desmontaje y reensamblaje 55
Pasos
1. Alinee los rieles de guía del soporte vertical con los separadores a los lados del sistema.
2. Descienda el soporte vertical hacia el interior del sistema hasta que el conector encaje en el conector correspondiente de la placa base.
Siguientes pasos
1. Si se extrajeron, instale las tarjetas de expansión en el soporte vertical.
2. Conecte el cable que se desconectó de la tarjeta de expansión.
3. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
Desmontaje del soporte vertical para tarjetas de expansión 2
Requisitos previos
1. Si corresponde, extraiga la cubierta para flujo de aire.
NOTA: Si corresponde, cierre el pestillo del soporte para tarjetas PCIe en la cubierta de flujo de aire para liberar la tarjeta de
longitud completa.
2. Si están instaladas, extraiga las tarjetas de expansión del soporte vertical.
3. Desconecte los cables conectados a la tarjeta vertical.
Pasos
1. Para extraer el soporte vertical para tarjetas de expansión 2A:
a. Con un destornillador Phillips n.º 2, afloje los tornillos que fijan el soporte vertical al sistema.
b. Presione la lengüeta de liberación y sujete el soporte vertical por los bordes para levantarlo y extraerlo del conector del soporte
vertical en la placa base.
Ilustración 23. Desmontaje del soporte vertical para tarjetas de expansión 2A
2. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 2
Pasos
Para instalar el soporte vertical para tarjetas de expansión 2A:
a. Alinee el tornillo y la ranura del soporte vertical con el orificio para tornillo y la ranura de la carcasa.
b. Descienda el soporte vertical hacia el interior del sistema hasta que el conector encaje en el conector correspondiente de la placa base.
56
Desmontaje y reensamblaje
c. Con un destornillador Phillips n.º 2, ajuste los tornillos para fijar el soporte vertical al sistema.
Siguientes pasos
1. Si se extrajeron, instale las tarjetas de expansión en el soporte vertical y conecte los cables que se hayan desconectado.
2. Si corresponde, instale la cubierta para flujo de aire.
NOTA: Si corresponde, abra el pestillo del soporte para tarjetas PCIe en la cubierta para flujo de aire a fin de instalar la tarjeta de
longitud completa.
3. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
Desmontaje del soporte vertical para tarjetas de expansión 3
Requisitos previos
1. Si corresponde, extraiga la cubierta para flujo de aire.
NOTA: Si corresponde, cierre el pestillo del soporte para tarjetas PCIe en la cubierta de flujo de aire para liberar la tarjeta de
longitud completa.
2. Si están instaladas, extraiga las tarjetas de expansión del soporte vertical.
3. Desconecte los cables conectados a la tarjeta vertical.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.º 2, afloje el tornillo que fija el soporte vertical al sistema.
2. Presione la lengüeta de liberación y sujete el soporte vertical por los bordes para levantarlo y extraerlo del conector del soporte vertical
en la placa base.
Ilustración 24. Desmontaje del soporte vertical para tarjetas de expansión 3
Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 3
Pasos
1. Alinee lo siguiente:
Desmontaje y reensamblaje
57
a. La lengüeta del soporte vertical con la ranura del sistema y los rieles de guía del soporte vertical con los separadores en los lados
del sistema.
b. Descienda el soporte vertical hacia el interior del sistema hasta que el conector del borde encaje en el conector correspondiente de
la placa base.
El borde de la tarjeta vertical encajará con la guía del soporte vertical en el sistema.
2. Con un destornillador Phillips n.º 2, ajuste el tornillo para fijar el soporte vertical al sistema.
Siguientes pasos
1. Si se extrajeron, instale las tarjetas de expansión en el soporte vertical y conecte los cables que se hayan desconectado.
2. Si corresponde, instale la cubierta para flujo de aire.
NOTA: Si corresponde, abra el pestillo del soporte para tarjetas PCIe en la cubierta para flujo de aire a fin de instalar la tarjeta de
longitud completa.
3. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
Tarjeta vFlash (opcional)
Extracción de la tarjeta vFlash
Requisitos previos
1. Quite la tarjeta PCIe de altura completa en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2, si corresponde.
Pasos
1. Localice el conector vFlash en la tarjeta madre del sistema. Para localizar el conector vFlash, consulte la sección Puentes y conectores
de la tarjeta madre del sistema.
2. Quite la tarjeta vFlash de la ranura [1].
3. Sujete la lengüeta de tiro y levante la tarjeta de expansión vFlash para quitarla del sistema [2].
Instalación de la tarjeta vFlash
Pasos
1. Localice el conector vFlash en la tarjeta madre del sistema. Para localizar el conector vFlash, consulte la sección Puentes y conectores
de la tarjeta madre del sistema.
2. Alinee la tarjeta de expansión vFlash con el conector en la tarjeta madre del sistema y empuje hasta que quede firmemente asentada en
la tarjeta madre.
3. Introduzca la tarjeta vFlash en la ranura de la tarjeta de expansión vFlash.
58
Desmontaje y reensamblaje
Siguientes pasos
1. Si corresponde, instale la tarjeta PCIe de altura completa en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
Tarjeta secundaria de red
Extracción de la tarjeta secundaria de red
Requisitos previos
1. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips nº 2, afloje los tornillos cautivos que fijan la tarjeta secundaria de red (NDC) a la placa base.
2. Sujete la tarjeta secundaria de red por los bordes en uno de los lados del punto de contacto y tire hacia arriba para extraerla del
conector de la placa base.
3. Deslice la tarjeta secundaria de red alejándola de la parte posterior del sistema hasta que los conectores Ethernet salgan de la ranura
del panel posterior.
Instalación de la tarjeta secundaria de red
Pasos
1. Oriente la tarjeta NDC de modo que los conectores Ethernet pasen a través de la ranura del panel posterior.
2. Alinee los tornillos cautivos en el extremo posterior de la tarjeta con los agujeros de los tornillos en la placa base.
3. Presione sobre los puntos de contacto de la tarjeta hasta que el conector de la tarjeta quede bien asentado en el conector de la placa
base.
4. Con un destornillador Phillips n.º 2, apriete los tornillos cautivos para fijar la NDC a la placa base.
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 2.
Desmontaje y reensamblaje
59
Plano posterior de la unidad de disco duro
Desmontaje del plano posterior de la unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades de disco duro del sistema
antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma
que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
1. Extraiga la cubierta para flujo de aire.
2. Extraiga el ensamblaje de ventiladores de refrigeración.
3. Extraiga la cubierta del plano posterior.
4. Extraiga todas las unidades de disco duro.
5. Desconecte todos los cables del plano posterior.
Pasos
Presione las lengüetas de liberación y levante el plano posterior para desengancharlo de los ganchos en el sistema.
Ilustración 25. Desmontaje del plano posterior de la unidad de disco duro
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro
Pasos
1. Utilice los ganchos del chasis a modo de guías para alinear el plano posterior de la unidad de disco duro.
2. Deslice el plano posterior de la unidad de disco duro hacia abajo hasta que las lengüetas de liberación encajen en su lugar. Si
corresponde, ajuste los tornillos cautivos en el plano posterior.
Siguientes pasos
1. Conecte todos los cables al plano posterior.
2. Instale todas las unidades de disco duro.
3. Instale la cubierta del plano posterior.
4. Instale el conjunto de ventilador de refrigeración.
60
Desmontaje y reensamblaje
5. Instale la cubierta para flujo de aire.
Módulo USB frontal
Desmontaje del módulo USB frontal
Requisitos previos
1. Extraiga el embellecedor frontal.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
Pasos
1. Saque el cable y quite el tornillo que fija el módulo USB al sistema.
2. Empuje el cable y desconéctelo del sistema.
3. Extraiga el módulo USB frontal del sistema.
Instalación del módulo USB frontal
Pasos
1. Coloque el módulo USB frontal en la ranura del sistema.
2. Conecte y deslice el cable del módulo USB y ajuste el tornillo.
3. Pase las antenas a través de la canaleta.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
2. Coloque el bisel frontal.
Memoria USB interna (opcional)
Sustitución de la memoria USB interna opcional
Pasos
1. Localice el conector USB/memoria USB en la placa base.
Desmontaje y reensamblaje
61
2. Si está instalada, extraiga la memoria USB.
3. Introduzca la nueva memoria USB en el conector USB.
Siguientes pasos
1. Mientras se inicia el sistema, pulse <F2> para abrir el programa de configuración del sistema y compruebe que el sistema detecta la
memoria USB.
Unidad de fuente de alimentación
Desmontaje de una unidad de suministro de energía de relleno
Instale el panel de relleno de la unidad de fuente de alimentación (PSU) únicamente en el segundo compartimento de la PSU.
Pasos
Si va a instalar una segunda unidad de fuente de alimentación, extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno del compartimento.
Para ello, tire de la unidad de fuente de alimentación de relleno hacia afuera.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada del sistema, la unidad de fuente de alimentación debe estar
instalada en el segundo compartimiento de unidad de fuente de alimentación en una configuración no redundante.
Extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno únicamente si está instalando una segunda unidad de fuente de
alimentación.
Instalación de la unidad de fuente de alimentación de relleno
Instale el panel de relleno de la unidad de fuente de alimentación (PSU) únicamente en el segundo compartimento de la PSU.
Pasos
Alinee la PSU de relleno con la ranura para PSU e insértela en dicha ranura hasta que se asiente en su lugar.
Extracción de una unidad del sistema de alimentación de CA
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
El sistema necesita una unidad de suministro de energía (PSU) para su funcionamiento habitual. En
sistemas de alimentación redundante, extraiga y reemplace solo una PSU cada vez si el sistema está encendido.
1. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de energía y de la PSU que intenta extraer y, luego, extraiga el cable de la correa en el
asa de la PSU.
Pasos
Presione el pestillo de liberación y deslice la PSU para extraerla del sistema usando el asa correspondiente.
62
Desmontaje y reensamblaje
Instalación de una unidad del sistema de alimentación de CA
Pasos
Deslice la PSU en el sistema hasta que quede bien colocada y el pestillo de liberación se asiente en su lugar.
Siguientes pasos
1. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación a la PSU, sujételo con la correa.
Placa base
Extracción de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Si utiliza el módulo de plataforma segura (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una
clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. No olvide crear y guardar en un lugar seguro
esta clave de recuperación. Si sustituye esta placa base, deberá proporcionar la clave de recuperación al reiniciar el
sistema o programa antes de que pueda acceder a los datos cifrados de las unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el módulo de complemento TPM de la placa base. Una vez que el módulo de
complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la placa base específica. Cualquier intento de
extraer un módulo de complemento TPM instalado dividirá la vinculación criptográfica y no se podrá volver a instalar o
instalar en otra placa base.
1. Extraiga los siguientes elementos:
a. Cubierta para flujo de aire
b. Ensamblaje del ventilador de refrigeración
c. Unidad óptica
d. Unidades de fuente de alimentación
e. Todos los soportes verticales para tarjetas de expansión
f. Tarjeta vFlash
g. Módulo USB 3.0
Desmontaje y reensamblaje
63
h. Memoria USB interna (si está instalada)
i. Procesador y módulo del disipador de calor
j. Procesadores y memoria de relleno
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en las patas del procesador al reemplazar una placa base
defectuosa, asegúrese de que cubrir el socket del procesador con la tapa protectora del procesador.
k. Módulos de memoria
l. Tarjeta secundaria de red
Pasos
1. Desconecte todos los cables de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa base del chasis.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
2. Mientras sujeta el soporte de la placa base, levante la pata de liberación azul, levante la placa base y deslícela hacia la parte frontal del
chasis.
Al deslizar la placa base hacia la parte frontal del chasis, se soltarán los conectores de la parte posterior de las ranuras del chasis.
3. Levante la placa base para sacarla del chasis.
Instalación de la placa base
Pasos
1. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
PRECAUCIÓN: No levante la placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro componente
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa base en el chasis.
2. Sujete el soporte de la placa base y empuje la placa base hacia la parte posterior del sistema hasta que la pata de liberación se asiente
en su lugar.
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de plataforma segura (TPM).
NOTA:
El módulo de plug-in del TPM está conectado a la placa base y no se puede extraer. Se proporcionará un módulo de plug-
in del TPM de repuesto para todas las sustituciones de placas base donde se haya instalado un módulo de plug-in del TPM.
2. Sustituya los siguientes elementos:
a. Tarjeta secundaria de red
64
Desmontaje y reensamblaje
b. Llave USB interna (si corresponde)
c. Módulo USB 3.0
d. Tarjeta vFlash
e. Unidad óptica
f. Todos los soportes verticales para tarjetas de expansión
g. Procesador y módulo del disipador de calor
h. Procesador y memoria de relleno
i. Módulos de memoria
j. Ensamblaje del ventilador de refrigeración
k. Cubierta para flujo de aire
l. Unidades de fuente de alimentación
3. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema están tendidos por la pared del chasis y asegurados con el soporte para
sujeción de cables.
4. La función de restauración sencilla permite restaurar numerosos valores de configuración, sobre todo la etiqueta de servicio, las
licencias de la iDRAC y los módulos de identificación de OEM (si estos dos últimos son necesarios). Consulte la página Restauración de
la etiqueta de servicio utilizando la restauración sencilla. Cuando la placa base se inicia por primera vez, aparece una pantalla con los
valores que pueden restaurarse.
NOTA: Si, por cualquier motivo, no se ejecuta la restauración fácil, debe introducir la etiqueta de servicio manualmente. Consulte
la página Actualizar la etiqueta de servicio. También deben resolverse manualmente otros problemas de configuración, por
ejemplo, la importación de la licencia de la iDRAC mediante la interfaz gráfica para el usuario de la iDRAC.
5. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/esmmanuals.
6. Asegúrese de que:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Para obtener más información, consulte la
sección Restauración sencilla.
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash para copias de seguridad, introdúzcala manualmente. Para obtener
más información, consulte la sección Introducción de la etiqueta de servicio.
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a habilitar el módulo de plataforma segura (TPM) Para obtener más información, consulte la sección Reactivación del
módulo de plataforma segura (TPM).
Módulo de plataforma segura
Sustitución del módulo de plataforma segura
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
No intente extraer el Módulo de plataforma fiable (TPM) de la placa base. Una vez que el TPM está
instalado, se vincula de manera criptográfica a la placa base específica. Cualquier intento de extraer una TPM instalada
rompe la vinculación criptográfica y no puede instalarse en otra placa base.
NOTA: Esta es una unidad reemplazable en la instalación (FRU). Los procedimientos de desmontaje e instalación deben ser realizados
solo por técnicos de servicio certificados de Dell.
NOTA: Los sleds cuentan con una ranura de TPM en la placa base.
Pasos
1. Localice el conector TPM en la placa base.
NOTA: Para localizar el conector TPM interno en la placa base, consulte la sección Conectores de la placa base.
2. Alinee los conectores del borde en el TPM con la ranura del conector de TPM.
3. Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la placa base.
4. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
Desmontaje y reensamblaje
65
Ilustración 26. Instalación del TPM
Siguientes pasos
1. Coloque la placa base.
Inicialización de TPM para usuarios de BitLocker
Pasos
Inicialice el TPM.
Para obtener más información, consulte https://technet.microsoft.com/library/cc753140.aspx.
El TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled (Habilitado) y Activated (Activado).
Inicialización de TPM para usuarios de TXT 1.2
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para iniciar la configuración del sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
3. Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de
preinicio).
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el sistema.
7. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
9. Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
Panel de control
Desmontaje del panel de control izquierdo
Requisitos previos
1. Extraiga la cubierta para flujo de aire.
2. Para facilitar de la extracción del panel de control izquierdo, extraiga el ensamblaje del ventilador de refrigeración n.º 1 para acceder al
pestillo del cable.
66
Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Tire del pestillo del cable y desconecte el cable del panel de control de la placa base.
2. Con un destornillador Phillips n.º 1, quite los tornillos (6) que fijan el panel de control y el tubo de cable al sistema.
3. Sujetando el panel de control y el tubo de cable por los lados, extraiga el panel de control y el tubo de cable para extraerlos del sistema.
Instalación del panel de control izquierdo
Pasos
1. Pase el cable del panel de control a través de la pared lateral del sistema.
2. Alinee el panel de control con la ranura del panel de control en el sistema y conecte el panel de control al sistema.
3. Conecte el cable del panel de control a la placa base y fíjelo mediante el pestillo para cable.
4. Con un destornillador Phillips n.º 1, instale los tornillos (6) que fijan el panel de control y el tubo de cable al sistema.
Siguientes pasos
1. Si corresponde, instale el ventilador de enfriamiento n.º 1.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
Desmontaje del panel de control derecho
Requisitos previos
1. Extraiga la cubierta para flujo de aire.
2. Extraiga el ensamblaje del ventilador de refrigeración.
Pasos
1. Desconecte el cable VGA de la placa base.
2. Tire del pestillo del cable y desconecte el cable del panel de control de la placa base.
3. Con un destornillador Phillips n.º 1, quite los tornillos (6) que fijan el panel de control y el tubo de cable al sistema.
4. Sujetando el panel de control y el tubo de cable por los lados, extraiga el panel de control y el tubo de cable para extraerlos del sistema.
Desmontaje y reensamblaje
67
Instalación del panel de control derecho
Pasos
1. Pase el cable del panel de control y el cable VGA a través de la pared lateral del sistema.
2. Alinee el panel de control con la ranura del panel de control en el sistema y conecte el panel de control al sistema.
3. Conecte el cable VGA a la placa base.
4. Conecte el cable del panel de control a la placa base y fíjelo mediante el pestillo para cable.
5. Con un destornillador Phillips n.º 1, instale los tornillos (6) que fijan el panel de control y el tubo de cable al sistema.
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje del ventilador de refrigeración.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
Instalación de la tarjeta de host de GPU
En esta sección, se describen los siguientes procesos de instalación de hardware:
Instalación alternativa de soporte vertical
En esta sección, se describe la instalación del soporte vertical alternativo en la tarjeta madre del sistema. El soporte vertical alternativo 3
es necesario para los canales PCIe X 16 que utilizan la GPU NVIDIA Quadro K4200. Esto proporciona el mejor rendimiento posible para esta
tarjeta.
68
Desmontaje y reensamblaje
Para instalar el soporte vertical alternativo, realice lo siguiente:
1. Quite cualquier cable de alimentación de GPU y soporte vertical existente del chasis en la ranura 3.
2. Inserte y presione firmemente el soporte vertical alternativo 3 en la ranura adecuada de la placa base, hasta que quede correctamente
asentado.
Desmontaje y reensamblaje
69
Instalación de las tarjetas de host Teradici Tera2220
En esta sección, se describe la instalación de las tarjetas de host Teradici en el sistema. Las tarjetas de host deben tener soportes para
tarjeta PCI de perfil bajo instalados, para encajar en el soporte vertical 1 del Dell Precision Rack 7910.
Para instalar la tarjeta de host, realice los siguientes pasos:
1. Quite el módulo de perfil bajo que contiene el soporte vertical 1 del chasis.
2. Abra el soporte de apoyo de la tarjeta PCI en la parte posterior del módulo.
70 Desmontaje y reensamblaje
3. Abra el gancho de retención para las tarjetas de PCI de perfil bajo.
4. Instale las tres tarjetas de host Teradici en sus ranuras de PCIe correspondientes.
5. Asegúrese de que las tarjetas estén niveladas y presione el soporte de retención y el soporte de apoyo en su lugar.
Desmontaje y reensamblaje
71
6. Instale los cables del botón de encendido de la tarjeta de host en la parte posterior de las tarjetas de host Teradici. En la imagen a
continuación, se muestra la parte posterior del módulo de perfil bajo y las tarjetas de host
72 Desmontaje y reensamblaje
7. Instale el módulo de perfil bajo nuevamente en el chasis de la ranura 1. Asegúrese de que los cables del botón de encendido no queden
pinzados entre el módulo y la carcasa del chasis.
Desmontaje y reensamblaje 73
8. Asegúrese de que el módulo esté alineado correctamente y presione firmemente hacia abajo para colocarlo en la ranura.
9. Quite la cámara de aire de la CPU del chasis.
74
Desmontaje y reensamblaje
10. Coloque el cable del botón de encendido desde la tarjeta de host Teradici más cercana, como se muestra a continuación, e inserte el
receptáculo hembra de 2 pins en P34, en la placa base.
11. Conecte el conector hembra de 2 pins en los cables adicionales al conector macho del cable anterior, para conectar los conectores
restantes en cadena margarita.
12. Reinstale la cámara de aire sobre los disipadores de calor de la CPU
Instalación de tarjetas gráficas NVIDIA Quadro K4200
En esta sección, se describe la instalación de tarjetas gráficas NVIDIA en el sistema.
Desmontaje y reensamblaje
75
Las tarjetas de host deben tener los soportes para tarjeta PCI de perfil bajo instalados, para encajar en el soporte vertical 1 del Dell
Precision Rack 7910.
Para instalar las tarjetas gráficas, realice los siguientes pasos:
76
Desmontaje y reensamblaje
1. Instale los cables de alimentación de la GPU en los soportes verticales 2 y 3, como se muestra a continuación.
Desmontaje y reensamblaje 77
2. Conecte uno de los conectores de alimentación de 6 pins a la primera GPU e instale la GPU en la ranura inferior del soporte vertical 2.
3. Conecte el segundo conector de 6 pins en el mismo cable de alimentación a la segunda tarjeta e instálelo en la ranura superior del
soporte vertical 2.
78
Desmontaje y reensamblaje
4. Presione el mecanismo de retención de la PCI y los ganchos de apoyo.
5. Conecte un conector de 6 pins desde el cable de alimentación a la tercera tarjeta e instálelo en la ranura superior del soporte vertical 3.
Desmontaje y reensamblaje
79
6. Presione el mecanismo de retención de la PCI y los ganchos de apoyo hacia abajo.
7. La parte posterior del sistema debería verse como en el siguiente diagrama, con las ranuras 1-6 ocupadas con tarjetas de PCI.
Cableado de tarjetas de host Teradici a GPU
En esta sección, se describe la instalación de los cables de miniDisplayPort (mDP) a DisplayPort (DP) para las tarjetas de host Teradici en
el sistema.
80
Desmontaje y reensamblaje
Tabla 12. Cableado de tarjetas de host Teradici
Tarjeta de host Teradici 2220 nVIDIA Quadro K4200
Ranura PCI 1
<->
Ranura PCI 4
Ranura PCI 2
<->
Ranura PCI 5
Ranura PCI 3
<->
Ranura PCI 6
Para instalar los cables, realice lo siguiente:
1. Conecte los cables de mDP a DP desde el puerto 2 de las GPU al puerto 1 de las tarjetas de host Teradici, como se muestra a
continuación.
Desmontaje y reensamblaje
81
2. Conecte los cables de mDP a DP desde el puerto 3 de las GPU al puerto 2 de las tarjetas de host Teradici, como se muestra a
continuación.
3. Asegúrese de que todos los cables estén firmemente asentados y ordénelos, si lo desea.
4. El sistema estará preparado para la instalación y la configuración.
Actualización de BIOS
Para actualizar el BIOS, siga estos pasos:
82
Desmontaje y reensamblaje
Pasos
1. Copie el archivo de actualización del BIOS en un dispositivo USB.
2. Conecte el dispositivo USB a cualquiera de los puertos USB de su sistema.
3. Encienda el sistema.
4. Durante el inicio, presione F11 para ingresar en Boot Manager (Administrador de inicio).
5. Vaya a System Utilities (Utilidades del sistema) → BIOS Update File Explorer (Explorador de archivos de actualización del
BIOS) y seleccione el dispositivo USB conectado.
6. En BIOS Update File Explorer (Explorador de archivos de actualización del BIOS), seleccione BIOS update file (Archivo de
actualización del BIOS).
Se muestra BIOS Update Utility (Utilidad de actualización del BIOS) con la versión actual y la nueva versión del BIOS.
7. Seleccione Continue BIOS Update (Continuar actualización del BIOS) para instalar la actualización del BIOS.
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando Easy
Restore (Restauración fácil)
Esta función permite restaurar la etiqueta de servicio, la licencia, la configuración de UEFI y los datos de configuración del sistema después
de reemplazar la placa base. Todos los datos se guardan automáticamente en un dispositivo flash de respaldo. Si el BIOS detecta una
nueva placa base y la etiqueta de servicio en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS le solicita al usuario restaurar la información de
respaldo.
Acerca de esta tarea
A continuación, se incluye una lista de opciones disponibles:
Presione Y para restaurar la etiqueta de servicio, la licencia y la información de diagnóstico.
Presione N para navegar hasta las opciones de restauración basadas en Lifecycle Controller.
Presione F10 para restaurar datos a partir de un Hardware Server Profile (Perfil del servidor de hardware) creado
anteriormente.
NOTA: Después de finalizar el proceso de restauración, el BIOS le solicitará restaurar los datos de configuración del sistema.
Presione Y para restaurar los datos de configuración del sistema.
Presione N para utilizar los valores de configuración predeterminados.
NOTA: Una vez que el proceso de restauración se haya completado, el sistema se reiniciará
Actualización manual de la etiqueta de servicio
Después de reemplazar una placa base, si la restauración sencilla no funciona, siga este proceso para introducir la etiqueta de servicio
manualmente mediante System Setup (Configuración del sistema).
Acerca de esta tarea
Si conoce la etiqueta de servicio del sistema, utilice el menú de configuración del sistema para introducir la etiqueta de servicio.
1. Encienda el sistema.
2. Para entrar en System Setup (Configuración del sistema), presione F2.
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA:
Solo podrá introducir la etiqueta de servicio cuando el campo Etiqueta de servicio esté vacío. Asegúrese de introducir la
etiqueta de servicio correcta. Una vez que lo haga, no podrá actualizarla ni modificarla.
5. Haga clic en Aceptar.
Instalación
La instalación del sistema de estante Precision 7920 requiere información acerca de los siguientes temas:
Rieles de bastidor
Inicialización del sistema
Desmontaje y reensamblaje
83
Configuración básica
Rieles de bastidor
Los rieles son de dos tipos: deslizantes y estáticos.
Los rieles deslizantes permiten que el sistema se extienda completamente hacia afuera del estante para trabajar en él. Están disponibles
con o sin el brazo de administración de cables (CMA) opcional.
Los rieles estáticos admiten muchos más estantes que los rieles deslizantes. Sin embargo, no son compatibles con la facilidad de
reparación en el estante y, por lo tanto, no son compatibles con el CMA.
Un factor clave para seleccionar los rieles adecuados es identificar el tipo de estante en el que se instalarán. Tanto los rieles deslizantes
como los estáticos admiten la instalación sin herramientas en estantes de 4 postes con orificios redondos sin rosca o cuadrados
compatibles con EIA-310-E de 19 pulgadas. Ambos admiten también la instalación con herramientas en estantes de 4 postes con orificios
roscados, pero solo los rieles estáticos (que representan la solución más universal) admiten la instalación en estantes de 2 postes (Telco).
En la siguiente tabla, se muestran las configuraciones de rieles deslizantes y estáticos, y los estantes compatibles:
84
Desmontaje y reensamblaje
Tabla 13. Rieles deslizantes y estáticos
Identi
ficado
r de
riel
Interfaz de
instalación
Tipo de riel Tipos de bastidor compatibles
4 postes 2 postes
Cuadrado Redondo Hebra A ras Centro
B6 Ready Rails II Deslizante X X
B4 Ready Rails Estática
NOTA: No se incluyen tornillos en ningún kit, ya que se brindan estantes con roscas de diversas designaciones. Los usuarios, por lo
tanto, deben suministrar sus propios tornillos para montar los rieles en los estantes con rosca.
NOTA: El diámetro de la cabeza del tornillo para los rieles deslizantes debe ser de 10 mm o menos.
Otros factores clave que rigen la adecuada selección de los rieles son:
El espacio entre las bridas de montaje frontal y posterior del bastidor
Tipo y ubicación de los equipos montados en la parte posterior del bastidor, como la Power Distribution (Unidad de distribución de
alimentación - PDU)
Profundidad total del bastidor
Los rieles estáticos ofrecen una mayor amplitud de ajuste y una menor superficie total de montaje que los rieles deslizantes. Esto se debe a
que su complejidad es mínima y no se necesita el soporte para el CMA.
Tabla 14. Ajuste de los rieles estáticos
Identificad
or del riel
Tipo de
riel
Rango de ajuste de riel (mm) Profundidad del riel
(mm)
Cuadrado Redondo Con rosca sin CMA con CMA
Mín. Máx. Mín. Máx. Mín. Máx.
B6 Deslizante 676 868 662 861 676 883 714 845
B4 Estática 608 879 594 872 604 890 622 N/A
Tenga en cuenta que la amplitud de ajuste de los rieles dependerá del tipo de estante en el que se instalen. Los valores mínimos y máximos
que figuran antes representan la distancia permitida entre las salientes de montaje frontales y posteriores del estante. La profundidad del
riel sin el CMA representa la profundidad mínima del riel con los soportes externos del CMA extraídos (si corresponde), que se mide desde
las salientes de montaje frontales del estante.
Brazo para administración de cables (CMA)
El brazo para administración de cables (CMA) organiza y fija los cables que salen de la parte posterior de los sistemas. Es posible
desplegarlo para permitir que los sistemas se extiendan hacia fuera del estante sin tener que desconectar los cables. Algunas
características clave de los CMA son las siguientes:
Grandes canastas en forma de U para admitir cargas densas de cables.
Patrón de ventilación abierta para un flujo de aire óptimo.
Posibilidad de ser montados en ambos lados girando los soportes con muelle de un lado a otro.
Uso de correas de velcro en lugar de correas de plástico para evitar el riesgo de dañar los cables durante los ciclos.
Incluye una bandeja fija de perfil bajo para soportar y mantener el CMA en posición totalmente cerrada.
Tanto el CMA como la bandeja se montan sin necesidad de utilizar herramientas a través de diseños de montaje simple e intuitivo.
Es posible montar el CMA a cada lado de los rieles deslizantes sin usar herramientas ni realizar conversiones. Sin embargo, es
recomendable que se monte en el lado opuesto a las fuentes de alimentación para facilitar el acceso a estas y a las unidades de disco duro
posteriores (si corresponde) para realizar reparaciones o reemplazos.
Desmontaje y reensamblaje
85
Instalación del bastidor
NOTA: El sistema 2U es más pesado y, por lo tanto, se requieren al menos dos personas para la instalación.
Instalación del sistema en el estante (opción A: colocación directa)
Los rieles deslizantes tienen un diseño de “colocación directa”. Esto significa que el sistema se instala en posición vertical en los rieles
insertando los separadores en los laterales del sistema en las “ranuras en J” en los elementos del interior de los rieles con dichos rieles en
posición totalmente extendida. Como con todos los sistemas 2U, se requiere un mínimo de dos personas para instalar correctamente el
sistema en los rieles.
1. Tire de los rieles internos del estante hasta que encajen en su lugar.
Ilustración 27. Extraiga el riel interior
2. Localice los separadores del riel posterior de cada lado del sistema y bájelos hacia el interior de las ranuras posteriores en J de los
ensamblaje deslizante.
3. Gire el sistema hacia abajo hasta que todos los separadores de riel estén introducidos en las ranuras en J.
86
Desmontaje y reensamblaje
Ilustración 28. Separadores del riel asentado en las ranuras en J
4. Presione el sistema hacia el interior hasta que las palancas de bloqueo se asienten en su lugar
5. Tire de las lengüetas azules de liberación de bloqueo hacia adelante en ambos rieles y deslice el sistema hacia el interior del estante
hasta que el sistema se encuentre en el estante.
Desmontaje y reensamblaje
87
Ilustración 29. Deslice el sistema hacia el interior del estante
Instalación del sistema en el estante (opción B: inserción directa)
Los rieles estáticos tienen un diseño de “inserción directa”. Esto significa que primero se deben colocar los elementos del interior de los
rieles (chasis) en los laterales del sistema y, luego, se deben introducir en los miembros externos (gabinete) instalados en el estante.
1. Tire de los rieles intermedios del estante hasta que encajen en su lugar.
2. Libere el cierre del riel interior empujando las lengüetas blancas hacia adelante y deslizando el riel interior fuera de los rieles intermedios.
88
Desmontaje y reensamblaje
Ilustración 30. Extraiga el riel intermedio
Tabla 15. Componentes de rieles
Componentes de rieles
1 Riel intermedio
2 Riel interno
3. Coloque los rieles internos a los lados del sistema alineando las ranuras en J del riel con los separadores del sistema y deslizándolos
hacia adelante en el sistema hasta que se asienten en su lugar.
Desmontaje y reensamblaje
89
Ilustración 31. Coloque los rieles internos en el sistema
4. Con los rieles intermedios extendidos, instale el sistema en los rieles extendidos.
90
Desmontaje y reensamblaje
Ilustración 32. Instale el sistema en los rieles extendidos
5. Tire de las lengüetas azules de liberación de bloqueo hacia adelante en ambos rieles y deslice el sistema hacia el interior del estante.
Ilustración 33. Deslice el sistema hacia el interior del estante
Desmontaje y reensamblaje
91
Inicialización
Después de recibir el sistema, debe configurar el sistema, instalar el sistema operativo y, a continuación, configurar la dirección IP de
iDRAC del sistema para la administración del sistema.
Configuración del sistema
Desembalaje del sistema
Si procede, instale el sistema en el rack.
Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
Conecte el sistema a la toma de corriente.
Presione el botón de encendido para encender el sistema.
Encienda los periféricos conectados.
Métodos de instalación y configuración de la dirección IP de iDRAC
Puede configurar la dirección IP de Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) mediante el uso de una de las interfaces siguientes:
1. Utilidad Configuración de iDRAC
2. Lifecycle Controller
3. Dell Deployment Toolkit
Para permitir la comunicación entre el sistema e iDRAC, primero debe configurar los ajustes de red en función de la infraestructura de red.
NOTA: Para configurar la IP estática de iDRAC, debe solicitarla en el momento de la compra.
Esta opción está establecida en DHCP de manera predeterminada. Puede establecer la dirección IP mediante una de las siguientes
interfaces:
1. Interfaz web del iDRAC
2. Administración de la controladora de acceso remoto (RACADM)
3. Servicios remotos que incluyen administración de servicios web:WSMAN
Para obtener más información acerca de la configuración de iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Control User's Guide (Guía
del usuario de la Integrated Dell Remote Access Control).
Información sobre el inicio de sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como usuario local de iDRAC, como usuario de Microsoft Active Directory o como usuario de protocolo
ligero de acceso a directorios (LDAP). También puede iniciar sesión mediante Single Sign-On o una tarjeta inteligente. El nombre de usuario
predeterminado es root y la contraseña predeterminada es aleatoria, a menos que el cliente decida utilizar calvin como contraseña en el
punto de ventas. Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de
iDRAC.
También puede acceder a la iDRAC por medio de RACADM. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC y la Guía
de referencia de interfaz de la línea de comandos de RACADM.
Configuración básica
Una vez que el sistema se ha instalado correctamente, es posible realizar otras tareas de configuración, como instalar el sistema operativo,
llevar a cabo la administración remota e instalar los drivers o el firmware.
92
Desmontaje y reensamblaje
Métodos de instalación del sistema operativo
Si el sistema se envió sin un sistema operativo, puede instalar uno compatibles mediante estos métodos:
Dell Systems Management Tools y medios de documentación. Consulte la documentación del sistema operativo en Dell.com/
operatingsystemmanuals.
Dell LifeCycle Controller. Consulte la documentación de LifeCycle Controller en Dell.com/esmmanuals.
Dell OpenManage Deployment Toolkit. Consulte la documentación de OpenManage en Dell.com/openmanagemanuals.
Para obtener información sobre la lista de sistemas operativos admitidos en el sistema, consulte la matriz de compatibilidad de los sistemas
operativos en Dell.com/ossupport.
Administración remota
Para realizar administración de sistemas fuera de banda mediante iDRAC, debe configurar iDRAC para acceso remoto, configurar la
estación de administración y el sistema administrado y configurar los exploradores web compatibles. Para obtener más información,
consulte iDRAC User’s Guide (Guía del usuario de la iDRAC) en Dell.com/esmmanuals.
También puede supervisar y administrar de manera remota el sistema utilizando el software Dell OpenManage Server Administrator
(OMSA) y OpenManage Essentials (OME) de la consola de administración de sistemas. Para obtener más información, consulte Dell.com/
openmanagemanuals
Descarga e instalación de controladores y firmware
Se recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el firmware de administración de sistemas más recientes en el
sistema.
NOTA: Asegúrese de borrar la caché del explorador web.
1. Vaya a Dell.com/support/drivers.
2. En la sección Product Selection (Selección del producto), introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Service Tag
(Etiqueta de servicio) o Express Service Code (Código de servicio rápido).
NOTA:
Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Automatically detect my Service Tag for me (Detectar
automáticamente mi etiqueta de Servicio) para que el sistema detecte automáticamente su etiqueta de servicio o seleccione
Choose from a list of all Dell products (Seleccionar de una lista de productos Dell) para seleccionar el producto en la
página Product Selection (Selección de productos).
3. Haga clic en Get Drivers and Downloads (Obtener controladores y descargas). Se mostrarán los controladores correspondientes a su
selección.
4. Repita los pasos de 1 a 3 para descargar la utilidad de configuración de la zonificación de HDD.
5. Busque por categoría y haga clic en System Utilities (Utilidades del sistema). Aparecerá HDD Zoning Configuration Utility
(Utilidad de configuración de zonificación de HDD).
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Puede utilizar el localizador de recursos rápido (Quick Resource Locator, QRL) para obtener acceso inmediato a la información sobre el
sistema. El QRL se encuentra en la parte superior de la cubierta del sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de que el teléfono inteligente o tablet tiene el código QR escáner instalado.
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
Vídeos explicativos
Material de referencia, incluido el Manual del propietario, el diagnóstico de LCD y la descripción general mecánica.
La etiqueta de servicio del sistema para acceder de manera rápida a su configuración de hardware específica y a la información sobre la
garantía
Desmontaje y reensamblaje
93
Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas
Pasos
1. Vaya a Dell.com/QRL y navegue hasta un producto específico o
2. Utilice su teléfono inteligente o tableta para escanear el código QR específico del modelo en el sistema Dell o en la sección Localizador
de recursos rápido.
Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido) para 7920R
94 Desmontaje y reensamblaje
Tecnología y componentes
En las siguientes secciones, se incluye información sobre la tecnología y los componentes del sistema.
Temas:
iDRAC9
Dell Lifecycle Controller
Procesadores
Conjunto de chips
System memory
Panel LCD
Tarjetas de expansión y soportes verticales para tarjetas de expansión
Almacenamiento
Unidades de fuente de alimentación
Módulo de plataforma segura
iDRAC9
La Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) está diseñada para aumentar la productividad de los administradores del sistema y
mejorar la disponibilidad general del sistema Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre problemas, los ayuda a realizar la administración
de sistema remota y reduce la necesidad de acceso físico al sistema.
iDRAC con tecnología de Lifecycle Controller es parte de una solución de centro de datos más grande que ayuda a conservar la
disponibilidad de las cargas de trabajo y las aplicaciones críticas del negocio constantemente. La tecnología permite que los
administradores implementen, supervisen, administren, configuren, actualicen, solucionen problemas y corrijan el sistema Dell desde
cualquier ubicación, y sin necesidad de intervención de los agentes. Lo logra independientemente del sistema operativo o la presencia o el
estado del hipervisor.
iDRAC9 está disponible en las siguientes variantes:
iDRAC9 Basic: disponible de manera predeterminada en todos los sistemas en rack o torre de serie 200-500.
iDRAC9 Express: disponible de manera predeterminada para todos los sistemas de sled y los sistemas en torre o rack de serie 600 o
superior.
iDRAC9 Enterprise: disponible para todos los modelos del sistema.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de iDRAC.
iDRAC 9: nuevas funciones
En la lista a continuación, se encuentran las nuevas características clave disponibles en iDRAC9:
Se agregó la compatibilidad con Redfish 2016.R1 y .R2, una interfaz de programación de aplicaciones (API) de RESTful estandarizada
por la Distributed Management Task Force (DMTF). Proporciona una interfaz de administración de sistemas escalable y segura.
Se mejoró la compatibilidad con API RESTful de iDRAC para perfiles de configuración del sistema con acceso mediante streaming de
archivo local y transferencia de archivos HTTP/S.
Se agregó la compatibilidad con el perfil de configuración del sistema para actualizaciones basadas en repositorio de firmware y el
formato de archivo JSON.
Exporte e importe los perfiles de configuración del sistema desde la GUI de iDRAC.
Quick Sync 2 reemplaza la NFC (comunicación de campo cercano) de Quick Sync con BLE (baja energía de Bluetooth) y wifi para un
mayor rendimiento. Es compatible con la GUI de iDRAC y el acceso a la consola virtual.
Se agregó la compatibilidad con las transferencias de archivos HTTP/HTTPS
Se agregó la compatibilidad para streaming de WSman para perfiles de configuración del sistema.
5
Tecnología y componentes 95
Se agregó una nueva función, Group Manager. Todos los iDRAC en la misma subred se pueden agrupar. Es posible agrupar los
sistemas y que los administre un iDRAC maestro en el grupo.
Se agregó un anuncio de seguridad en la página de inicio de sesión de la GUI.
Enfriamiento de vector múltiple para un mejor enfriamiento de flujo de aire de tarjetas PCIe de terceros.
DHCP es la dirección IP de iDRAC predeterminada (la dirección predeterminada en generaciones anteriores era estática).
La contraseña predeterminada se genera aleatoriamente y se imprime en la etiqueta de información de tiro, a menos que, de fábrica, se
haya solicitado la opción heredada "root/calvin".
El USB de iDRAC Direct en la parte frontal del sistema ahora es una ranura micro B, y está conectada directamente solo a iDRAC para
mayor seguridad.
Se agregó una nueva función de bloqueo del sistema para restringir el uso de herramientas de Dell a fin de realizar cambios en el BIOS,
el iDRAC, el firmware, etc.
El módulo de servicio de iDRAC (iSM) está instalado previamente en iDRAC y se puede sacar a la superficie del sistema operativo; no
se debe realizar ninguna descarga.
SupportAssist se puede configurar mediante iDRAC para el servicio de 'Phone Home' de 1x1 al soporte de Dell.
SupportAssist Collector ahora incluye volcados de núcleo de iDRAC, volcados de memoria de hardware y registros de ESXi.
Visor de SupportAssist: es una opción para exportar un informe con formato HTML5 que puede ver el cliente mediante navegadores
web estándar.
Interfaz web HTML5 completa para carga de páginas más rápida y facilidad de uso.
Configuración del BIOS en la GUI de iDRAC.
Funciones de almacenamiento ampliadas a través de iDRAC, como la expansión de capacidad en línea (OCE) y la migración a nivel de
RAID (RLM) sin el uso de agentes, mediante la GUI o la CLI.
Incorporación/eliminación mejorados de usuarios de iDRAC.
Configuración de alertas más eficiente.
Se agregaron las opciones de próximo arranque y control de alimentación en la vConsole de HTML5.
Se agregó la función de vista de conexión para proporcionar el interruptor y el puerto de iDRAC, LOM y tarjetas PCIe compatibles con
Dell.
Tarjeta vFlash interna de 16 GB (opcional).
Bisel con panel LCD (opcional).
Dell Lifecycle Controller
NOTA:
Esta es una descripción general de Lifecycle Controller. Para obtener más información acerca de Dell Lifecycle Controller,
consulte dell.com/idracmanuals.
iDRAC9 con Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller proporciona administración avanzada de sistemas integrados para realizar tareas de administración de sistemas
como, por ejemplo, implementar, configurar, actualizar, mantener y diagnosticar mediante una interfaz gráfica de usuario (GUI). Se entrega
como parte de la solución fuera de banda de integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) y de las aplicaciones integradas de Unified
Extensible Firmware Interface (UEFI) en los servidores de Dell más recientes. La iDRAC trabaja junto con el firmware de UEFI para acceder
y administrar todos los aspectos del hardware, incluso la administración de componentes y subsistemas, la cual supera las capacidades
tradicionales de la controladora de administración de tarjeta madre (BMC).
Beneficios de utilizar iDRAC con Lifecycle Controller
Los beneficios de utilizar iDRAC con Lifecycle Controller son las siguientes:
Mayor disponibilidad: notificación temprana de fallas potenciales o reales que ayuda a prevenir fallas del sistema o a reducir el tiempo
de recuperación luego de una falla.
Productividad mejorada y menor costo total de la propiedad (TCO): la extensión del alcance de los administradores a un mayor número
de sistemas a distancia puede mejorar la productividad del personal de TI y, al mismo tiempo, reducir los costos operativos, como los
viajes.
Ambiente seguro: al proporcionar acceso seguro a sistemas remotos, los administradores pueden realizar funciones críticas de
administración mientras conservan la seguridad del sistema y la red.
96
Tecnología y componentes
Mejor administración integrada mediante Lifecycle Controller: Lifecycle Controller proporciona facilidad de reparación e implementación
mediante la GUI para interfaces de implementación local y servicios remotos (Redfish, RACADM y WS-Man) de implementación
remota, integrada con Dell OpenManage Essentials y consolas asociadas.
Funciones clave
Las funciones clave de Lifecycle Controller son:
Aprovisionamiento: configuración completa anterior al sistema operativo desde una interfaz unificada.
Implementación: instalación simplificada del sistema operativo con controladores integrados en Lifecycle Controller. El modo de
instalación sin supervisión está disponible para los sistemas operativos de Microsoft Windows y Red Hat Enterprise Linux (RHEL) 7.
Descargue los controladores para la instalación del sistema operativo desde uno de estos orígenes:
downloads.Dell.com
DVD Dell Lifecycle Controller OS Driver Packs para Windows y Linux
Parches o actualizaciones: diagnóstico del sistema operativo y menor tiempo de inactividad durante el mantenimiento, con acceso
directo a las actualizaciones desde el sitio downloads.Dell.com. Simplifican las actualizaciones del firmware al conservar una versión
operativa para la reversión.
Borrado del sistema: elimina los datos relacionados con el almacenamiento y con el sistema en componentes seleccionados de un
sistema. Puede eliminar información relativa al BIOS, registros de Lifecycle Controller, ajustes de iDRAC y componentes de
almacenamiento del sistema. Sin embargo, no puede eliminar la información de licencia de iDRAC.
Seguridad: admite el cifrado de clave local.
Restauración del sistema: respalde el perfil del sistema, incluyendo la configuración de RAID, y restaure el sistema a un estado anterior.
Importación de una licencia de sistema, reversión de firmware y restauración de la configuración del sistema cuando se reemplaza la
tarjeta madre del sistema.
Easy Restore: restauración automática de la información de la licencia y la configuración de hardware después de reemplazar la tarjeta
madre del sistema.
Recolección de SupportAssist: recopila toda la información de inventario y registros del sistema operativo y el hardware necesaria para
el soporte técnico.
Registros de Lifecycle Controller para la solución de problemas.
Inventario de hardware: proporciona información acerca de la configuración actual y de fábrica del sistema.
Inicio de Lifecycle Controller
Para iniciar Lifecycle Controller, reinicie el sistema y presione <F10> durante la POST para seleccionar Lifecycle Controller en la lista que se
muestra. Cuando se inicia Lifecycle Controller por primera vez, se muestra el asistente de configuración, que le permite configurar el
idioma y la configuración de red.
Procesadores
Los sistemas de rack Precision 7920 presentan la familia de procesadores escalables Intel Xeon (Skylake-SP), que ofrece versatilidad en
diversas cargas de trabajo. Estos procesadores están diseñados para centros de datos de última generación que se ejecutan en
infraestructura definida por software, supercargada para obtener mayor eficiencia, mayor rendimiento y prestación de servicios ágil a
través de aplicaciones tradicionales o nativas de la nube. La familia de procesadores escalables Intel Xeon es compatible con cargas de
trabajo para la nube, computación de alto rendimiento, redes y almacenamiento para centros de datos.
Características del procesador
La nueva familia de procesadores escalables Intel Xeon es la arquitectura principal de última generación con instrucciones mejoradas por
ciclo (IPC) y otras mejoras de arquitectura. La familia de procesadores escalables Intel Xeon no solo incorpora nuevas características;
también mejora muchas funciones de la familia de productos predecesora Intel Xeon E5-2600 v4, incluyendo las siguientes:
Tecnología y componentes
97
Espacio de dirección virtual de 48 bits y espacio de dirección física de 46 bits.
Cuando la tecnología Intel Hyper-Threading (tecnología Intel® HT) está habilitada, permite que cada núcleo sea compatible con dos
subprocesos.
Caché de primer nivel (FLC) de 64 KB totales. La FLC está compuesta de una ICU (caché de instrucciones) de 32 KB y una DCU
(caché de datos) de 32 KB
Caché de nivel medio (MLC) de MB por núcleo (no inclusiva con la LLC).
Intel® Advanced Vector Extensions 512 (Intel® AVX-512) con una sola unidad de ejecución de adición y multiplicación fusionada
(FMA) AVX512. Los procesadores compatibles con RAS avanzada permiten una 2.ª unidad de ejecución de FMA.
Procesadores admitidos
Tabla 16. Procesadores compatibles para el rack Precision 7920
Modelo SKU de
Intel
Tipo de
SKU
DPN de
Dell
Velocida
d (GHz)
Caché
(MB)
QPI
(GT/s)
Velocid
ad
máxima
de la
memori
a
(MT/s)
Núcleos Turbo TDP
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
3106 Bronze FH30X 1,7 24,75 9,6 2133 8 Sin turbo 85 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
3104 Bronze JNFW5 1,7 19,25 9,6 2133 6 Sin turbo 85 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
6148 Dorado MXCY0 2,4 27,5 10,4 2400 20 Turbo 150 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
6154 Dorado 0H31R 3 24,75 10,4 2400 18 Turbo 200 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
6150 Dorado J9C40 2,7 24,75 10,4 2400 18 Turbo 165 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
6142 Dorado 1JJHM 2,6 22 10,4 2400 16 Turbo 150 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
6132 Dorado PYJN7 2,6 19,25 10,4 2400 14 Turbo 140 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
6136 Dorado CVWTJ 3 24,75 10,4 2400 12 Turbo 150 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
6126 Dorado F56GN 2,6 19,25 10,4 2400 12 Turbo 125 W
98 Tecnología y componentes
Tabla 16. Procesadores compatibles para el rack Precision 7920 (continuación)
Modelo SKU de
Intel
Tipo de
SKU
DPN de
Dell
Velocida
d (GHz)
Caché
(MB)
QPI
(GT/s)
Velocid
ad
máxima
de la
memori
a
(MT/s)
Núcleos Turbo TDP
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
6134 Dorado NFXK9 3,2 24,75 10,4 2400 8 Turbo 130 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
6128 Dorado M6PT0 3,4 19,25 10,4 2400 6 Turbo 115 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
5122 Dorado 6JMR6 3,6 16,5 10,4 2400 4 Turbo 105 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
6152 Dorado Y1HH1 2.1 30,25 10,4 2400 22 Turbo 140 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
6138 Dorado 5R52V 2 27,5 10,4 2400 20 Turbo 125 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
6140 Dorado DTTYM 2,3 24,75 10,4 2400 18 Turbo 140 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
6130 Dorado XJ73T 2.1 22 10,4 2400 16 Turbo 125 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
5120 Dorado 7051X 2.2 19,25 10,4 2400 14 Turbo 105 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
5118 Dorado 4J8WW 2,3 16,5 10,4 2400 12 Turbo 105 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
5115 Dorado 9JV7H 2,4 13,75 10,4 2400 10 Turbo 85 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
8180 Platinum K2XNJ 2,5 38,5 10,4 2666 28 Turbo 205 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
8168 Platinum 1PCFM 2,7 33 10,4 2666 24 Turbo 205 W
Tecnología y componentes 99
Tabla 16. Procesadores compatibles para el rack Precision 7920 (continuación)
Modelo SKU de
Intel
Tipo de
SKU
DPN de
Dell
Velocida
d (GHz)
Caché
(MB)
QPI
(GT/s)
Velocid
ad
máxima
de la
memori
a
(MT/s)
Núcleos Turbo TDP
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
8156 Platinum HV7Y2 3,6 16,5 10,4 2666 4 Turbo 105 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
8176 Platinum 35TP4 2.1 22 10,4 2666 16 Turbo 120 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
8170 Platinum 0Y6D1 2.1 35,75 10,4 2666 26 Turbo 165 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
8164 Platinum 6X9YX 2 35,75 10,4 2666 26 Turbo 150 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
8160 Platinum 6DKVT 2.1 33 10,4 2666 24 Turbo 150 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
4116 Silver D4NCN 2.1 16,5 9,6 2400 12 Turbo 85 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
4114 Silver C6RY1 2.2 13,75 9,6 2400 10 Turbo 85 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
4112 Silver 6YC56 2,6 16,5 9,6 2400 4 Turbo 85 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
4110 Silver 7KW7T 2.1 24,75 9,6 2400 8 Turbo 85 W
Procesad
or
escalable
Intel Xeon
4108 Silver 6YFV1 1,8 24,75 9,6 2400 8 Turbo 85 W
Procesad
or
Intel Xeon
3204 Dorado MTH64 1,9 8,25 9,6 2133 6 Sin turbo 85 W
Procesad
or
Intel Xeon
4208 Silver G1M20 2,10 11 9,6 2400 8 Turbo 85 W
100 Tecnología y componentes
Tabla 16. Procesadores compatibles para el rack Precision 7920 (continuación)
Modelo SKU de
Intel
Tipo de
SKU
DPN de
Dell
Velocida
d (GHz)
Caché
(MB)
QPI
(GT/s)
Velocid
ad
máxima
de la
memori
a
(MT/s)
Núcleos Turbo TDP
Procesad
or
Intel Xeon
4210 Silver MWPK2 2.2 13,75 9,6 2400 10 Turbo 85 W
Procesad
or
Intel Xeon
4214 Silver 71N63 2.2 16,5 9,6 2400 12 Turbo 85 W
Procesad
or
Intel Xeon
4215 Silver HWMRK 2,5 11 9,6 2400 8 Turbo 85 W
Procesad
or
Intel Xeon
4216 Silver 5T94K 2.1 22 9,6 2400 16 Turbo 100 W
Procesad
or
Intel Xeon
5215 Dorado NG67F 2,5 13,75 10,4 2667 10 Turbo 85 W
Procesad
or
Intel Xeon
5215L Dorado 6K1Y0 2,5 13,75 10,4 2667 10 Turbo 85 W
Procesad
or
Intel Xeon
5215M Dorado 67J07 2,5 13,75 10,4 2667 10 Turbo 85 W
Procesad
or
Intel Xeon
5217 Dorado 22K8M 3,0 11 10,4 2667 8 Turbo 115 W
Procesad
or
Intel Xeon
5218 Dorado T4V7N 2,3 22 10,4 2667 16 Turbo 125 W
Procesad
or
Intel Xeon
5220 Dorado 2KXG9 2.2 24,75 10,4 2667 18 Turbo 125 W
Procesad
or
Intel Xeon
5222 Dorado 98VCX 3,8 16,5 10,4 2667 4 Turbo 105 W
Procesad
or
Intel Xeon
6230 Dorado 95XN2 2.1 27,5 10,4 2933 20 Turbo 125 W
Procesad
or
Intel Xeon
6240 Dorado T5T3W 2,16 24,75 10,4 2933 18 Turbo 150 W
Procesad
or
Intel Xeon
6242 Dorado MT2VR 2,8 22 10,4 2933 16 Turbo 150 W
Procesad
or
Intel Xeon
6244 Dorado 436R7 3,6 24,75 10,4 2933 8 Turbo 150 W
Tecnología y componentes 101
Tabla 16. Procesadores compatibles para el rack Precision 7920 (continuación)
Modelo SKU de
Intel
Tipo de
SKU
DPN de
Dell
Velocida
d (GHz)
Caché
(MB)
QPI
(GT/s)
Velocid
ad
máxima
de la
memori
a
(MT/s)
Núcleos Turbo TDP
Procesad
or
Intel Xeon
6248 Dorado VDKWR 27,5 27,5 10,4 2933 20 Turbo 150 W
Procesad
or
Intel Xeon
6252 Dorado 5G75W 2.1 35,75 10,4 2933 24 Turbo 150 W
Procesad
or
Intel Xeon
6254 Dorado HNYX1 3.1 24,75 10,4 2933 18 Turbo 200
Procesad
or
Intel Xeon
8253 Platinum 75KJ1 2.2 22 10,4 16 Turbo 125 W
Procesad
or
Intel Xeon
8256 Platinum 3D9K3 3,8 16,5 10,4 4 Turbo 105 W
Procesad
or
Intel Xeon
8260 Platinum 657WT 2,4 35,75 10,4 24 Turbo 165 W
Procesad
or
Intel Xeon
8260L Platinum CWDV3 2,4 35,75 10,4 24 Turbo 165 W
Procesad
or
Intel Xeon
8260M Platinum XY239 2,4 35,75 10,4 24 Turbo 165 W
Procesad
or
Intel Xeon
8268 Platinum RGDKN 2,9 35,75 10,4 24 Turbo 205 W
Procesad
or
Intel Xeon
8270 Platinum KKGKH 2,7 35,75 10,4 26 Turbo 205 W
Procesad
or
Intel Xeon
8276 Platinum 6FRK6 2.2 38,5 10,4 28 Turbo 165 W
Procesad
or
Intel Xeon
8276L Platinum 2TY70 2.2 38,5 10,4 28 Turbo 165 W
Procesad
or
Intel Xeon
8276M Platinum 2VXY4 2.2 38,5 10,4 28 Turbo 165 W
Procesad
or
Intel Xeon
8280 Platinum CNRY3 2,7 38,5 10,4 28 Turbo 205 W
Procesad
or
Intel Xeon
8280L Platinum 7HY3W 2,7 38,5 10,4 28 Turbo 205 W
102 Tecnología y componentes
Tabla 16. Procesadores compatibles para el rack Precision 7920 (continuación)
Modelo SKU de
Intel
Tipo de
SKU
DPN de
Dell
Velocida
d (GHz)
Caché
(MB)
QPI
(GT/s)
Velocid
ad
máxima
de la
memori
a
(MT/s)
Núcleos Turbo TDP
Procesad
or
Intel Xeon
8280M Platinum X7R7Y 2,7 38,5 10,4 28 Turbo 205 W
Configuraciones de los procesadores
El rack Precision 7920 es compatible con hasta dos procesadores con 28 núcleos por procesador.
Configuración de CPU única
El rack Precision 7920 funcionará con normalidad si solo hay un procesador colocado en el zócalo de CPU1. Sin embargo, se deben ocupar
la CPU y la memoria de relleno asociada con la CPU2 por razones térmicas. El sistema no iniciará si solo está ocupado el zócalo de CPU2.
Con la configuración de CPU única, las tres ranuras de PCIe del soporte vertical 1C y la ranura de PCIe 6 del soporte vertical 2A
funcionarán.
Conjunto de chips
Los sistemas en rack Precision 7920 utilizan el chipset Intel C620 (Lewisburg PCH) que proporciona compatibilidad con E/S exhaustiva.
Las funciones y funcionalidades incluyen las siguientes:
Compatibilidad con lógica de administración de energía de ACPI, revisión 4.0a
PCI Express*, especificación de base, revisión 3.0
Controladora de host ATA en serie integrada, compatible con tasas de transferencia de datos de hasta 6 Gb/s en todos los puertos.
Controladora USB xHCI con puertos SuperSpeed USB 3.0
Interfaz de medios directa
Interfaz serie periférica
Interfaz periférica en serie mejorada
E/S flexible: permite configurar algunas señales de E/S de alta velocidad como puertos root de PCIe, vínculo de subida de PCIe para
usar con ciertas SKU de PCH, SATA (y sSATA) o USB 3.0.
Entrada y salida multipropósito (GPIO)
Interfaz de bajo conteo de pin, controladora de interrupción y funciones de temporizador
Especificación del bus de administración del sistema, versión 2.0
Controladora de reloj integrada/controladora de reloj en tiempo real
Tecnología Intel® High Definition Audio e Intel® Smart Sound
Ethernet 10/1 Gb integrada
MAC de Ethernet de 10/100/1000 Mbps integrada
Compatible con Intel® Rapid Storage Technology Enterprise
Compatible con la tecnología de administración activa de Intel® y los servicios de plataforma del sistema
Compatible con la tecnología de virtualización de Intel® para E/S dirigida
Compatible con la tecnología de ejecución confiable de Intel®
Compatibilidad con escaneo de límites de JTAG
Tecnología Intel® QuickAssist
Concentrador Intel® Trace para la depuración
Para obtener más información, visite Intel.com
Tecnología y componentes
103
System memory
El sistema es compatible con módulos DIMM de carga reducida (LRDIMM) y módulos DIMM registrados (RDIMM) DDR4. La memoria del
sistema contiene las instrucciones que ejecuta el procesador.
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser 2133 MT/s, 2400 MT/s o 2666 MT/s, según los siguientes factores:
Tipo de módulo DIMM (RDIMM o LRDIMM)
Número de módulos DIMM distribuidos por canal
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración densa optimizada)
Frecuencia máxima del DIMM que admiten los procesadores
El sistema contiene 24 zócalos de memoria divididos en 2 grupos de 12, uno para cada procesador. Cada grupo de 12 zócalos se organiza
en seis canales. Dos zócalos por canal con las lengüetas de seguridad del primer zócalo marcadas en blanco y las del segundo zócalo en
negro.
NOTA: Los módulos DIMM de los sockets A1 a A12 están asignados al procesador 1 y los módulos DIMM en los sockets B1 a B12 están
asignados al procesador 2.
Tabla 17. Módulo de memoria máxima
Frecuencia compatible Procesadores
2133 Serie 31xx
2400 Serie 41xx
2400 Serie 51xx
2666 Serie 61xx
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Tabla 18. Canales de la memoria
Procesador Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5
CPU 1 Ranuras A1, A7 Ranuras A2, A8 Ranuras A3, A9 Ranuras A4, A10 Ranuras B5, A11 Ranuras A6, A12
CPU2 Ranuras B1, B7 Ranuras B2, B8 Ranuras B3, B9 Ranuras B4, B10 Ranuras B5, B11 Ranuras B6, B12
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria
NOTA:
Las configuraciones de memoria que no cumplan dichas pautas pueden impedir que el sistema se inicie, deje de responder
durante la configuración de la memoria o funcione con memoria reducida.
Esto permite configurar y ejecutar el sistema en cualquier configuración de arquitectura de conjunto de chips válida. Se recomienda seguir
las siguientes pautas para instalar módulos de memoria:
No se pueden combinar módulos RDIMM y LRDIMM.
Los módulos de memoria basados en DRAM x4 y x8 se pueden combinar.
Es posible ocupar hasta dos módulos RDIMM por canal, independientemente del recuento de prioridad.
Es posible ocupar hasta dos módulos LRDIMM por canal, independientemente del recuento de prioridad.
Si se instalan módulos de memoria de velocidades diferentes, funcionarán a la velocidad del módulo de memoria instalado más lento o a
una velocidad inferior, en función de la configuración DIMM del sistema.
Ocupe los zócalos de módulos de memoria solamente si hay un procesador instalado. Para los sistemas de un solo procesador, los
zócalos del A1 al A12 están disponibles. En sistemas de doble procesador, están disponibles los zócalos del A1 al A12 y del B1 al B12.
Primero, ocupe todos los zócalos con lengüetas de liberación blancas y, después, los que tienen las lengüetas de liberación negras.
En una configuración con dos procesadores, la configuración de la memoria de cada procesador debe ser idéntica. Por ejemplo, si
utiliza el zócalo A1 para el procesador 1, utilice el zócalo B1 para el procesador 2, y así sucesivamente.
Ocupe seis módulos de memoria por procesador (un módulo DIMM por canal) a la vez para maximizar el rendimiento.
104
Tecnología y componentes
Memoria
El sistema de estante Precision 7920 admite hasta 24 módulos DIMM con hasta 1536 GB de memoria y velocidades máximas de
2666 MT/s.
El estante Precision 7920 admite módulos DIMM registrados (RDIMM) y de carga reducida (LRDIMM) que usan un búfer para reducir la
carga en la memoria y proporcionar una mayor densidad, lo que permite obtener la capacidad máximo de memoria en la plataforma.
Módulos DIMM admitidos
Tabla 19. Tecnologías de memoria admitidas
Función Estante Precision 7920 (DDR4)
Tipo de módulo DIMM RDIMM
LRDIMM
Velocidad de transferencia 2666 MT/s
2400 MT/s
2133 MT/s
Voltaje 1,2 V (DDR4)
NOTA: Los módulos DIMM sin búfer (UDIMM) no se admiten en el estante Precision 7920
El estante Precision 7920 admite los siguientes módulos DIMM.
Tecnología y componentes
105
Tabla 20. Módulos DIMM admitidos
Capacidad del
módulo DIMM
(GB)
Velocidad de
la DIMM
Tipo de módulo
DIMM
Rangos por
DIMM
Ancho de datos Compatibilidad
con SDDC
Voltaje del
módulo DIMM
8 2666 MT/s RDIMM 1 x8 ECC avanzada 1,2
16 2666 MT/s RDIMM 2 x8 ECC avanzada 1,2
32 2666 MT/s RDIMM 2 x4 Todos los modos 1,2
64 2666 MT/s LRDIMM 4 x4 Todos los modos 1,2
Velocidad de la memoria
El estante Precision 7920 admite velocidades de memoria de 2666 MT/s, 2400 MT/s y 2133 MT/s según los tipos de módulos DIMM
instalados y la configuración. Todos los módulos de memoria en todos los procesadores y los canales funcionan a la misma velocidad y
voltaje. De manera predeterminada, esta velocidad será la velocidad más alta que admitan la CPU y los módulos DIMM. La velocidad de
funcionamiento de los módulos DIMM también está determinada por la velocidad máxima admitida por el procesador, la configuración de
velocidad en el BIOS y el voltaje de funcionamiento del sistema. No todos los procesadores admiten 2666 MT/s de velocidad de la
memoria.
En la siguiente tabla, se muestra la configuración de la memoria y los detalles sobre el rendimiento para el estante Precision 7920, en
función de la cantidad y el tipo de módulos DIMM por canal de memoria.
Tabla 21. Detalles sobre el rendimiento de los módulos DIMM
Tipo de
módulo
DIMM
Rangos de DIMM Capacidad Voltaje nominal y velocidad
de DIMM
1 DPC 2 DPC.
RDIMM 1R/2R 8 GB, 16 GB,
32 GB
DDR4 (1,2 V)
i: 2666
D: 2666
i: 2400
D: 2666
LRDIM 4R 64 GB DDR4 (1,2 V)
i: 2666
D: 2666
i: 2400
D: 2666
Panel LCD
El panel LCD proporciona información sobre el sistema y mensajes de error y estado para indicar si el sistema funciona correctamente o si
hay requiere atención. El panel LCD también se puede utilizar para configurar o ver la dirección IP de iDRAC del sistema. Para obtener
información acerca de los mensajes de error y eventos generados por el firmware del sistema y los agentes que supervisan los
componentes del sistema, consulte la página de Búsqueda de códigos de error en qrl.dell.com.
El panel LCD solo está disponible en el bisel frontal opcional. El bisel frontal opcional es de conexión en caliente.
Los estados y las condiciones del panel LCD se describen aquí:
La retroiluminación de la pantalla LCD es blanca en condiciones normales de funcionamiento.
Cuando el sistema requiera atención, la retroiluminación de la pantalla LCD se iluminará en color ámbar y mostrará un código de error
seguido de un texto descriptivo.
NOTA:
Si el sistema está conectado a una fuente de alimentación y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará en ámbar
independientemente de si el sistema está encendido o no.
Cuando el sistema se apague y no haya errores, la pantalla LCD entrará en el modo de espera después de cinco minutos de inactividad.
Presione cualquier botón de la pantalla LCD para encenderla.
Si el panel LCD deja de responder, quite el bisel y vuelva a instalarlo.
Si el problema persiste, consulte la sección Obtención de ayuda.
La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD mediante la utilidad de iDRAC, el panel
LCD u otras herramientas.
106
Tecnología y componentes
Ilustración 34. Características del panel LCD
Tabla 22. Características del panel LCD
Ele
men
to
Botón o pantalla Descripción
1 Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
2 Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
3 Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
Mantenga presionado el botón derecho para aumentar la velocidad de desplazamiento.
Suelte el botón para detener la grabación.
NOTA: La pantalla detendrá el desplazamiento cuando suelte el botón. Después de 45 segundos de
inactividad, la pantalla comenzará el desplazamiento.
4 Pantalla LCD Muestra la información del sistema, el estado, los mensajes de error o la dirección IP de iDRAC.
Visualización de la pantalla de Inicio
En la pantalla Home (Inicio), se visualiza la información del sistema que puede configurar el usuario. Esta pantalla aparece durante el
funcionamiento normal del sistema cuando no existen mensajes de estado o de error. Cuando el sistema se apaga y no hay errores, la
pantalla LCD entra en el modo de espera después de cinco minutos de inactividad. Presione cualquier botón en la pantalla LCD para
encenderlo.
Pasos
1. Para ver la pantalla Home (Inicio), presione uno de los tres botones de navegación (Seleccionar, Izquierda o Derecha).
2. Para ir a la pantalla Home (Inicio) desde otro menú, siga los pasos que se indican a continuación:
a. Mantenga presionado el botón de navegación hasta que aparezca la flecha hacia arriba
.
b. Vaya al icono Home (Inicio) usando la flecha hacia arriba .
c. Seleccione el icono Home (Inicio).
d. En la pantalla Home (Inicio), presione el botón Select (Seleccionar) para entrar en el men principal.
Menú Setup (Configurar)
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Opción Descripción
iDRAC Seleccione DHCP o IP estática para configurar el modo de red. Si IP estática está seleccionada, los campos
disponibles son: IP, Subred (Sub) y Gateway (Gtw). Seleccione Configurar DNS para habilitar el DNS y ver
las direcciones de dominio. Hay dos entradas DNS independientes disponibles.
Set error
(Establecer error)
Seleccione SEL para ver mensajes de error de la pantalla LCD en un formato que coincida con la descripción de la
IPMI en el SEL. Esto le permite combinar un mensaje de la pantalla LCD con un registro de SEL.
Seleccione Simple para ver los mensajes de error de la pantalla LCD en una descripción de fácil uso simplificada.
Tecnología y componentes 107
Opción Descripción
Set home
(Establecer inicio)
Seleccione la información predeterminada que se va visualizar en la pantalla Página de inicio. Para obtener más
información sobre las opciones y los elementos de opción que se pueden establecer como predeterminados en la
pantalla Página de inicio, consulte la sección Menú de vista.
Menú View (Ver)
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Vista, debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Opción Descripción
IP de iDRAC Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 para la iDRAC9. Las direcciones incluyen DNS (Primary [Principal] y
Secondary [Secundario]), Gateway (Puerta de enlace), IP y Subnet (Subred) (IPv6 no tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Red.
Nombre Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en el sistema.
Número Muestra la Etiqueta de inventario o Etiqueta de servicio del sistema.
Alimentación Muestra la salida de alimentación del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización se puede configurar
en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puede configurar en el
submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Tarjetas de expansión y soportes verticales para
tarjetas de expansión
Una tarjeta de expansión en el dispositivo es una tarjeta adicional que se puede introducir en una ranura de expansión de la placa del
sistema o en la tarjeta vertical para agregar funcionamiento mejorado al dispositivo a través del bus de expansión.
NOTA:
Un evento del registro de eventos del sistema (SEL) se guarda si un soporte vertical para tarjetas de expansión no se admite
o está dañado. Esto no impide que el servidor se encienda, y no se muestra ningún mensaje de la POST del BIOS o de pausa F1/F2.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
Según la configuración del sistema, las siguientes tarjetas de expansión PCI Express de 3.ª generación son compatibles:
Tabla 23. Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión
Soporte vertical
para tarjetas de
expansión
Ranuras PCIe
de la tarjeta
vertical
Conexión del
procesador
Altura Longitud Enlace Anchura de la
ranura
Soporte
vertical 1C
Ranura 1 Procesador 1 Altura completa Longitud
completa
x16 x16
Soporte
vertical 1C
Slot 2 Procesador 1 Altura completa Longitud
completa
x8 x16
Soporte
vertical 1C
Slot 3 Procesador 1 Altura completa Longitud media x8 x16
Soporte
vertical 2A
Ranura 4 Procesador 2 Altura completa Longitud
completa
x16 x16
Soporte
vertical 2A
Ranura 5 Procesador 2 Altura completa Longitud
completa
x8 x16
Soporte
vertical 2A
Ranura 6 Procesador 1 Perfil bajo Longitud media x8 x16
108 Tecnología y componentes
Tabla 23. Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión (continuación)
Soporte vertical
para tarjetas de
expansión
Ranuras PCIe
de la tarjeta
vertical
Conexión del
procesador
Altura Longitud Enlace Anchura de la
ranura
Soporte
vertical 3A
Ranura 7 Procesador 2 Altura completa Longitud
completa
x8 x16
Soporte
vertical 3A
Ranura 8 Procesador 2 Altura completa Longitud
completa
x16 x16
NOTA: Las ranuras para tarjetas de expansión no son de intercambio directo.
La siguiente tabla proporciona las pautas de instalación de las tarjetas de expansión para asegurar una refrigeración adecuado y un buen
encaje mecánico. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura indicada. Las
demás tarjetas de expansión se deben instalar en orden de prioridad de tarjeta y de ranura.
Tabla 24. Configuraciones sin soporte vertical
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Número máximo de tarjetas
NDC Ranura de NDC 1
PERC 3, 1, 2 1
Procesamiento de GPU/GFX (DW) 1, 4, 8 3
GFX (FH/SW) 1, 4, 8, 2, 5, 7 Hasta 6
GFX (LP) 6 1
SSD PCIe (LP): Zoom 2 6 1
SSD PCIe (FH): Zoom 2 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 1
SSD PCIe (FH): Zoom 4 1, 4, 8 2 (* ver la nota 7)
Teradici (P25) (LP) 6 1
Teradici (P25 o P45) (FH) 1, 2, 4, 5, 7, 8 2
En serie (FH) 1, 2, 4, 5, 7, 8 1
En serie (LP) 6 1
Audio (FH) 1, 2, 4, 5, 7, 8 1
Audio (LP) 6 1
Tecnología y componentes 109
NOTA:
1. Las tarjetas se deben instalar en el sistema comenzando con la prioridad de tarjeta y, a continuación, la prioridad de ranura. Se
debe utilizar la prioridad de primera ranura abierta.
2. Las tarjetas de altura media y perfil bajo (LP) solo se pueden instalar en la ranura 6.
3. Las ranuras 4, 5, 7 y 8 requieren que la CPU2 esté instalada en el sistema.
4. Las tarjetas > 75 W requieren la instalación de uno o más cables de alimentación externos (los cables de alimentación se incluyen
en la BOM del sistema).
5. Las tarjetas gráficas tienen la misma prioridad entre sí. Para configuraciones de varias tarjetas de GPU, las tarjetas deben
combinar (deben ser del mismo modelo).
6. La GPU de nVIDIA que utiliza la SLI debe estar en las ranuras 4 y 7 con una 2.ª CPU instalada. También se debe instalar un cable
de SLI.
7. Zoom4 - doble Zoom4 requiere CPU doble, y ambas tarjetas Zoom se deben ocupar en la CPU2 (ranuras 4 y 8)
8. Sin Teradici P25 o P45 en la ranura 3
Almacenamiento
El sistema de estante Precision 7920 proporciona capacidad de ampliación de almacenamiento que le permite al cliente adaptarlo a su
carga de trabajo y sus exigencias operacionales. El sistema de estante Precision 7920 ofrece expansión gracias a la canastilla frontal para
unidades de disco duro.
Unidad de disco duro
El sistema de estante Precision 7920 admite SAS y SATA.
Unidades admitidas
Tabla 25. Unidades compatibles: SAS y SATA
Factor de
forma
Tipo Velo
cida
d
Velocidad
de rotación
Capacidades
2,5 pulg. SATA,
SSD
6 Gb N/A 256 GB, 512 GB, 480 GB y 960 GB
SATA 6 Gb 7200 500 GB, 1 TB, 2 TB
SAS,
SSD
12 Gb N/A 400 GB, 800 GB
SAS 12 Gb 10K 1,8 TB
SAS 12 Gb 15K 600 GB
3, 5 pulg. SATA 6 Gb 7200 1 TB, 2 TB, 8 TB
Tabla 26. Unidades compatibles: SD PCIe de NVMe
Descripción
Dispositivo de 256 GB
Dispositivo de 512 GB
Dispositivo de 1 TB
Unidades de fuente de alimentación
La unidad de suministro de energía (PSU) es un componente de hardware interno que suministra alimentación a los componentes del
sistema.
110
Tecnología y componentes
El sistema admite lo siguiente:
Dos unidades de suministro de energía (PSU) de CA de 1600 W o 1100 W
NOTA: Para obtener más información, consulte la sección Especificaciones técnicas.
PRECAUCIÓN: Si hay instaladas dos PSU, ambas deben tener la etiqueta de Rendimiento de potencia extendido (EPP).
No se admite la combinación de PSU (incluso si tienen la misma potencia nominal) de generaciones anteriores de
estaciones de trabajo Precision. Esto puede provocar una situación de discrepancia de PSU o un error al encender el
sistema.
NOTA: Cuando se instalan dos PSU idénticas, la redundancia del suministro de energía (1+1 [con redundancia] o 2+0 [sin
redundancia]) se configura en el BIOS del sistema. En el modo redundante, ambas PSU suministran la alimentación al sistema de
manera equitativa cuando está deshabilitado el repuesto dinámico. Cuando el repuesto dinámico está habilitado, una de las PSU
adopta el modo de suspensión cuando la utilización del sistema es baja, con el fin de maximizar la eficiencia.
NOTA: Si se utilizan dos PSU, deben ser de la misma potencia de salida máxima.
Función de repuesto dinámico
Este sistema admite la función de repuesto dinámico, lo que reduce significativamente el gasto fijo de energía que se asocia con la
redundancia en la unidad de fuente de alimentación (PSU).
Si la función de repuesto dinámico está activada, una de las PSU redundantes cambia al estado de suspensión. La PSU activa soporta el
100 % de la carga del sistema y, de ese modo, aumenta la eficiencia de funcionamiento. La PSU en estado de suspensión supervisa el
voltaje de salida de la PSU activa. Si el voltaje de salida de la PSU activa disminuye, la PSU en estado de suspensión vuelve al estado activo
con salida de energía.
Si tener ambas PSU activas resulta más eficiente que tener una de ellas en estado de suspensión, la PSU activa también puede activar una
PSU en estado de suspensión.
La configuración predeterminada de la unidad de fuente de alimentación es la siguiente:
Si la carga en la PSU activa es superior al 50 % de la potencia de alimentación nominal de la PSU, la PSU redundante cambia al estado
activo.
Si la carga en la PSU activa es inferior al 20 % de la potencia de alimentación nominal de la PSU, la PSU redundante cambia al estado
de suspensión.
Puede configurar la función de repuesto dinámico mediante la configuración de la iDRAC. Para obtener más información, consulte la iDRAC
User’s Guide (Guía del usuario de la iDRAC) disponible en Dell.com/idracmanuals.
Módulo de plataforma segura
El módulo de plataforma segura (TPM) se utiliza para generar y almacenar claves, proteger o autenticar contraseñas, y crear y almacenar
certificados digitales. Se admite la funcionalidad TXT (Trusted Execution Technology) de Intel junto con la función de la plataforma
Microsoft Assurance en el sistema operativo Windows. El TPM también puede utilizarse para activar la característica de cifrado de discos
duros de BitLocker en el sistema operativo Windows.
El chip del TPM se encuentra en el módulo de plug-in (PIM) y se vincula únicamente a una placa base.
La placa base tiene un conector para el módulo Plug-In y se instala en fábrica.
Tecnología y componentes
111
Ilustración 35. Módulo de plataforma segura
Existen cuatro tipos de opciones de chip TPM:
Sin TPM
TPM 1.2 Nuvoton FIPS-CC-TCG
TPM 2.0 Nuvoton FIPS-CC-TCG
TPM 2.0 NationZ
NOTA: En una situación en la que se envían el panel de control y la placa base, Dell recomienda volver a colocar primero el panel de
control e intentar encender el sistema para completar el proceso de Easy Restore (Restauración sencilla) (etiqueta de servicio,
licencias, copia en el panel de control nuevo). Sustituya la placa base.
112 Tecnología y componentes
BIOS y UEFI
Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el sistema operativo mediante el uso
del firmware del sistema.
Temas:
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo
Configuración del sistema
Especificaciones técnicas
Opciones que se utilizan para administrar las
aplicaciones previas al sistema operativo
El sistema dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo:
Configuración del sistema
Dell Lifecycle Controller
Administrador de inicio
Entorno de ejecución previa al inicio (PXE)
Configuración del sistema
Mediante el uso de la pantalla System Setup (Configuración del sistema), puede establecer la configuración del BIOS, de iDRAC y de
los dispositivos del sistema.
Estos ajustes ya se configuraron previamente de acuerdo con los requisitos de la solución. Póngase en contacto con Dell antes de cambiar
esta configuración.
NOTA:
De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado aparece en el navegador gráfico. Para ver el texto
de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante dos métodos:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se habilita mediante Console Redirection (Redirección de consola).
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
Para ver la pantalla System Setup (Configuración del sistema), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciarse y, luego,
reinícielo e intente de nuevo.
6
BIOS y UEFI 113
System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del
sistema)
Opción Descripción
System BIOS Permite establecer la configuración del BIOS.
iDRAC Settings Permite establecer la configuración de iDRAC.
La utilidad de configuración de la iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los
parámetros de la iDRAC usando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la
utilidad de configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte la Integrated
Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de la iDRAC de Dell) disponible en dell.com/
esmmanuals.
Device Settings Permite establecer la configuración del dispositivo.
Service Tag
Settings
Habilita la etiqueta de servicio del sistema.
Pantalla System BIOS (BIOS del sistema)
Puede utilizar la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) para ver la configuración del BIOS, así como editar funciones específicas
como el orden de inicio, la contraseña del sistema, la contraseña de configuración, la configuración de modo RAID, y la habilitación o
deshabilitación de puertos USB.
Sobre esta tarea
En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del
sistema).
Los detalles de la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) se indican a continuación:
Elemento del
menú
Descripción
Información del
sistema
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo, la versión del BIOS, la etiqueta de servicio, etc.
Memory Settings
(Configuración de
la memoria)
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Processor
Settings
(Configuración del
procesador)
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad, el tamaño de la memoria
caché, etc.
SATA Settings
(Configuración de
SATA)
Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la controladora SATA integrada.
Configuración de
NVMe
Permite visualizar las opciones para habilitar o deshabilitar la configuración de NVMe.
Boot Settings
(Configuración de
inicio)
Permite visualizar las opciones para especificar el modo de inicio (BIOS o UEFI). Permite modificar la configuración
de inicio de UEFI y BIOS.
Configuración de
red
Permite visualizar las opciones para habilitar o deshabilitar la configuración de red.
Dispositivos
integrados
Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos y las controladoras de dispositivos
integrados, así como especificar las opciones y las características relacionadas.
Serial
Communication
Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos serie, así como especificar las opciones y las
funciones relacionadas.
114 BIOS y UEFI
Elemento del
menú
Descripción
(Comunicación
serie)
System Profile
Settings
(Configuración del
perfil del sistema)
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de energía del procesador, la frecuencia
de la memoria, etc.
System Security
(Seguridad del
sistema)
Permite visualizar las opciones para configurar los ajustes de seguridad del sistema, como la contraseña del
sistema, la contraseña de configuración, la seguridad de TPM, etc. También permite habilitar o deshabilitar la
compatibilidad con los botones de encendido y NMI del sistema.
Control de sistema
operativo
redundante
Permite visualizar las opciones para cambiar el control de sistema operativo redundante.
Miscellaneous
Settings (Otros
ajustes)
Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Debug Menu
Settings
Este campo controla el nivel de salida de depuración de serie para ciertos controladores.
Detalles de la pantalla de información del sistema
La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del sistema, como la etiqueta de
servicio, el modelo del sistema y la versión del BIOS.
Sobre esta tarea
Puede ver la pantalla System Information (Información del sistema) haciendo clic en System Setup Main Menu (Menú principal
de la configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > System Information (Información del sistema).
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
Elemento del
menú
Descripción
System Model
Name
Muestra el nombre de modelo del sistema.
System BIOS
Version
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
System
Management
Engine Version
Muestra la revisión actual del firmware de Management Engine
System Service
Tag
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
System
Manufacturer
Contact
Information
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
System CPLD
Version
Muestra la revisión actual del firmware del CPLD del sistema.
UEFI Compliance
Version
Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del sistema
BIOS y UEFI 115
Detalles de la pantalla de configuración de la memoria
Puede utilizar la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) para ver todas las opciones de la memoria, así como para
activar o desactivar las funciones de memoria específicas, por ejemplo, las pruebas de memoria del sistema y de intercalado de nodos.
Sobre esta tarea
Puede ver la pantalla Memory settings (Configuración de la memoria) haciendo clic en System Setup Main Menu (Menú principal
de la configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Memory settings (Configuración de la memoria).
Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación:
Elemento del
menú
Descripción
System Memory
Size
Muestra el tamaño de la memoria instalada en el sistema.
System Memory
Type
Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema.
System Memory
Speed
Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
System Memory
Voltage
Muestra el voltaje de la memoria del sistema.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory
Testing
Especifica si se ejecutan las pruebas de memoria del sistema al iniciar el sistema. Las opciones son Enabled
(Habilitado) y Disabled (Deshabilitado). De manera predeterminada, la opción System Memory Testing
(Pruebas de la memoria del sistema) está configurada en Disabled (Deshabilitado).
Modo de
funcionamiento de
la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. La opción predeterminada es Optimizer Mode (Modo de
optimizador).
NOTA: El Memory Operating Mode (Modo de funcionamiento de la memoria) puede tener diferentes
opciones disponibles y predeterminadas basadas en la configuración de la memoria de su sistema.
NOTA: El modo Dell Fault Resilient Mode (Modo de resistencia a errores de Dell) establece un área de
la memoria resistente a errores. Este modo lo puede utilizar un sistema operativo que admita la función para
cargar aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para maximizar la disponibilidad del
sistema.
Estado actual del
modo de
funcionamiento de
la memoria
Especifica el estado actual del modo de funcionamiento de la memoria. La opción es Optimizer (Optimizador).
Node Interleaving Especifica si es compatible con NUMA (arquitectura de memoria no uniforme). Si el valor de este campo es
Enabled (Activado), se admite el intercalado de memoria si hay instalada una configuración de memoria simétrica.
Si se configura en Disabled (Deshabilitado), el sistema admitirá las configuraciones de memoria (asimétrica)
NUMA. De manera predeterminada, la opción Node Interleaving (Intercalado de nodos) está configurada en
Disabled (Deshablitado).
Detalles de la pantalla de configuración del procesador
Puede utilizar la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) para ver la configuración y realizar funciones específicas
como habilitar la tecnología de virtualización, el precapturador de hardware y la inactividad del procesador lógico.
Sobre esta tarea
Puede ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) haciendo clic en System Setup Main Menu (Menú
principal de la configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Processor Settings (Configuración del
procesador).
Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
116
BIOS y UEFI
Elemento del
menú
Descripción
Logical Processor Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra la cantidad de procesadores lógicos. Si la opción
Logical Processor (Procesador lógico) está configurada en Enabled (Habilitada), el BIOS muestra todos los
procesadores lógicos. Si esta opción se configura en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo muestra un
procesador lógico por núcleo. De manera predeterminada, la opción Logical Processor (Procesador lógico)
está configurada en Enabled (Habilitado).
Virtualization
Technology
Permite habilitar o deshabilitar las capacidades adicionales de hardware destinadas a la virtualización. De manera
predeterminada, la opción Virtualización Technology (Tecnología de virtualización) está configurada en
Enabled (Habilitada).
Adjacent Cache
Line Prefetch
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso secuencial a la memoria.
De manera predeterminada, la opción Adjacent Cache Line Prefetch (Captura previa de línea de caché
adyacente) está configurada en Enabled (Habilitada). Puede deshabilitar esta opción para aplicaciones que
requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Hardware
Prefetcher
Habilita o deshabilita el precapturador de hardware. De manera predeterminada, la opción Hardware Prefetcher
(Captura previa de hardware) está configurada en Enabled (Habilitada).
DCU Streamer
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar la captura previa de flujo de la unidad de caché de datos (DCU). De manera
predeterminada, la opción DCU Streamer Prefetcher (Captura previa de flujo de la DCU) está configurada
en Enabled (Habilitada).
DCU IP Prefetcher Permite habilitar o deshabilitar la captura previa de IP de la unidad de caché de datos (DCU). De manera
predeterminada, la opción DCU IP Prefetcher (Captura previa de IP de la DCU) está configurada en Enabled
(Habilitada).
Sub NUMA Cluster Permite habilitar o deshabilitar la ejecución de la tecnología de protección de memoria de deshabilitación. De
manera predeterminada, la opción Execute Disable (Ejecutar deshabilitación) está configurada en Enabled
(Habilitado).
Logical Processor
Idling
Permite habilitar o deshabilitar la división de LLC en clústeres separados en función del rango de direcciones, con
cada clúster vinculado a un subconjunto de controladoras de memoria. Esta opción está configurada en Disabled
(Deshabilitado).
Configurable TDP Permite la reconfiguración de TDP (Thermal Design Power) a niveles más bajos.
TDP se refiere a la cantidad máxima de potencia que el sistema de refrigeración necesita para disipar el calor.
Las opciones son Normal (set by default) (Normal [de manera predeterminada]),Level 1 (Nivel 1) y Level
2 (Nivel 2)
X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic.
Dell Controlled
Turbo
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Controla la interacción con la función turbo. Habilite esta opción únicamente cuando la opción System Profile
(Perfil del sistema) esté configurada en Performance (Rendimiento).
Number of Cores
per Processor
Permite controlar la cantidad de núcleos habilitados en cada procesador. De manera predeterminada, la opción
Number of Cores per Processor (Cantidad de núcleos por procesador) está configurada en All (Todos).
Processor Core
Speed
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Procesador 1
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista. Las siguientes
configuraciones aparecen para cada procesador instalado en el sistema.
Family-Model-
Stepping
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel.
Brand Muestra el nombre de marca indicado por el procesador.
Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores Muestra el número de núcleos por procesador.
BIOS y UEFI 117
Elemento del
menú
Descripción
Procesador 2
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista. Las siguientes
configuraciones aparecen para cada procesador instalado en el sistema.
Family-Model-
Stepping
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel.
Brand Muestra el nombre de marca indicado por el procesador.
Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores Muestra el número de núcleos por procesador.
Detalles de la pantalla de configuración SATA
Puede utilizar la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) para ver la configuración de la SATA de dispositivos SATA y activar el
RAID en el sistema.
Sobre esta tarea
Puede ver la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) haciendo clic en System Setup Main Menu (Menú principal de la
configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > SATA Settings (Configuración SATA).
Los detalles de la pantalla SATA Configuration (Configuración de SATA) se indican a continuación.
Elemento del
menú
Descripción
Embedded SATA Permite configurar la SATA integrada en los modos Off (Apagada), AHCI Mode (Modo AHCI) o RAID Mode
(Modo RAID). De manera predeterminada, la opción Embedded SATA (SATA integrada) está configurada en
AHCI Mode (Modo AHCI).
Security Freeze
Lock
Envía el comando de bloqueo de cierre de seguridad a las unidades SATA integradas durante la POST. Esta opción
solo está en el modo AHCI, no en el modo RAID. Esta opción está configurada en Enabled (Habilitado)
Caché de escritura Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la autoprueba de encendido (POST).
Esta opción está configurada en Disabled (Deshabilitado)
Port A Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port B Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port C Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port D Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
118 BIOS y UEFI
Elemento del
menú
Descripción
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port E Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port F Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port G Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port H Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port I Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Port J Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Puerto K Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Puerto L Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
BIOS y UEFI 119
Elemento del
menú
Descripción
Puerto M Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Puerto N Permite configurar el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Permite visualizar la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de
medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Detalles de la pantalla configuración de inicio
Puede utilizar la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) para establecer el modo de inicio en BIOS o UEFI. También le
permite especificar el orden de inicio.
Sobre esta tarea
Puede ver la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) haciendo clic en System Setup Main Menu (Menú principal de la
configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Boot settings (Configuración de inicio).
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Elemento del
menú
Descripción
Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema
operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
NOTA: Si este campo se configura en UEFI, se deshabilita el menú BIOS Boot Settings (Configuración
de inicio del BIOS). Si este campo se configura en BIOS, se deshabilita el menú UEFI Boot Settings
(Configuración de inicio de UEFI).
Si el sistema operativo es compatible con UEFI, puede establecer esta opción como UEFI. Si este campo se
establece en BIOS, se admite la compatibilidad con sistemas operativos sin UEFI. De manera predeterminada, la
opción Boot Mode (Modo de inicio) está configurada en UEFI.
Boot Sequence
Retry
Permite habilitar o deshabilitar la función de reintento de secuencia de inicio. Si este campo está habilitado y el
sistema no se inicia, el sistema intentará iniciarse otra vez al cabo de 30 segundos. De manera predeterminada, la
opción Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio) está configurada en BIOS.
Hard Disk Failover Especifica qué dispositivos en la opción Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidades de disco duro)
se intenta iniciar durante la secuencia de inicio. Cuando esta opción está Disabled (Deshabilitada), solo se
intenta iniciar el primer dispositivo de disco duro en la lista. Si se establece en Enabled (Habilitado), se intenta
iniciar todos los dispositivos de disco duro en orden, tal como se indica en la opción Hard-Disk Drive Sequence
(Secuencia de unidades de disco duro). Esta opción no está habilitada para el modo de inicio de UEFI.
Secuencia de
inicio del UEFI
Este campo permite controlar el orden de inicio de UEFI
NIC integrada 1 Puerto 1 Partición 1
Boot Options
Enable/Disable
Este campo permite habilitar o deshabilitar la opción de inicio en la secuencia de inicio de UEFI.
120 BIOS y UEFI
Detalles de la pantalla de configuración de red
Puede utilizar la pantalla Network Settings (Configuración de red) para configurar el modo de inicio de UEFI. También le permite
especificar el orden de inicio.
Sobre esta tarea
Puede ver la pantalla Network Settings (Configuración de red) haciendo clic en System Setup Main Menu (Menú principal de la
configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Network Setting (Configuración de red).
Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
Elemento del
menú
Descripción
Configuración de
PXE de UEFI
Este campo permite controlar la configuración de red del sistema.
Dispositivo PXE 1 Este campo permite controlar la configuración de red del sistema. Esta opción está configurada en Enabled
(Habilitado).
Dispositivo PXE 2 Este campo permite controlar la configuración de red del sistema. Esta opción está configurada en Disabled
(Deshabilitado).
Dispositivo PXE 3 Este campo permite controlar la configuración de red del sistema. Esta opción está configurada en Disabled
(Deshabilitado).
Dispositivo PXE 4 Este campo permite controlar la configuración de red del sistema. Esta opción está configurada en Disabled
(Deshabilitado).
Configuración de
dispositivo PXE 1
Interfaz de la NIC utilizada para este dispositivo PXE. Esta opción está configurada en Enabled (Habilitado).
Interfaz Interfaz de la NIC utilizada para este dispositivo PXE. Las opciones son:
NIC integrada Puerto 1 Partición 1
NIC integrada Puerto 2 Partición 1
NIC integrada Puerto 3 Partición 1
NIC integrada Puerto 4 Partición 1
Protocolo Este campo permite controlar el protocolo de PXE que se utiliza para el dispositivo PXE. Las opciones son IPv4
(set default) (IPv4 [opción predeterminada]) e IPv6
VLAN Permite habilitar o deshabilitar el dispositivo PXE. Las opciones son Enabled (Habilitado) y Disabled (set
default) (Deshabilitado [opción predeterminada]).
ID de VLAN
Permite visualizar la Id. de VLAN.
Prioridad de VLAN Permite visualizar la prioridad de VLAN.
Configuración de
HTTP de UEFI
Este campo permite habilitar el BIOS para crear una opción de inicio de UEFI para el dispositivo HTTP. Esta opción
está configurada en Disabled (Deshabilitado).
Dispositivo HTTP 1 Este campo permite habilitar el BIOS para crear una opción de inicio de UEFI para el dispositivo HTTP. Esta opción
está configurada en Disabled (Deshabilitado).
Dispositivo
HTTP 2
Este campo permite habilitar el BIOS para crear una opción de inicio de UEFI para el dispositivo HTTP. Esta opción
está configurada en Disabled (Deshabilitado).
Dispositivo
HTTP 3
Este campo permite habilitar el BIOS para crear una opción de inicio de UEFI para el dispositivo HTTP. Esta opción
está configurada en Disabled (Deshabilitado).
Dispositivo
HTTP 4
Este campo permite habilitar el BIOS para crear una opción de inicio de UEFI para el dispositivo HTTP. Esta opción
está configurada en Disabled (Deshabilitado).
Configuración de
iSCSI de UEFI
Este campo permite especificar el nombre del iniciador iSCSI (formato iqn).
ISCSI Initiator
Name
Este campo permite especificar el nombre del iniciador iSCSI (formato iqn).
BIOS y UEFI 121
Elemento del
menú
Descripción
Dispositivo iSCSI 1 Este campo permite controlar la configuración del dispositivo iSCSI.
Detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los dispositivos
incorporados, como la controladora de vídeo, controladora RAID integrada y los puertos USB.
Sobre esta tarea
Puede ver la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) haciendo clic en System Setup Main Menu (Menú principal de
la configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Integrated Devices (Dispositivos integrados).
Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se explican a continuación.
Elemento del
menú
Descripción
User Accessible
USB Ports
(Puertos USB
accesibles para el
usuario)
Permite activar o desactivar los puertos USB. Si selecciona Only Back Ports On (Solo puertos posteriores
encendidos), se deshabilitan los puertos USB frontales; si selecciona All Ports Off (Todos los puertos
apagados), se deshabilitan todos los puertos USB; si selecciona All Ports Off (Dynamic) (Todos los puertos
apagados [función dinámica]), se deshabilitan todos los puertos USB durante la POST (Power-On Self-Test
[autoprueba de encendido]). El teclado y el ratón USB funcionan durante el proceso de inicio en ciertos sistemas
operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de inicio, el teclado y el mouse USB no funcionan si los puertos
están desactivados.
NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos posteriores) y All Ports Off
(Desactivar todos los puertos), se desactivará el puerto de administración de USB y también se restringirá
el acceso a las funciones de iDRAC.
Internal USB Port
(Puerto USB
interno)
Activa o desactiva el puerto USB interno. De manera predeterminada, la opción está configurada en On
(Encendido).
Puerto USB
directo de iDRAC
Puerto USB directo de iDRAC, administrado por la iDRAC exclusivamente sin visibilidad del host. Cuando se
configura en apagado, la iDRAC no detecta ningún dispositivo USB instalado. Esta opción está configurada en On
(Encendido)
Integrated
Network Card 1
(Tarjeta de red
integrada 1)
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada.
I/OAT DMA
Engine
Activa o desactiva la opción I/OAT. Se habilita solo si el hardware y el software son compatibles con la función.
Embedded Video
Controller
Permite habilitar o deshabilitar la opción Current state of Embedded Video Controller (Estado actual de la
controladora de vídeo integrada) . De manera predeterminada, esta opción está configurada en Disabled
(Deshabilitada). El campo Current state of Embedded Video Controller (Estado actual de la
controladora de vídeo integrada) es de solo lectura e indica el estado actual de la controladora de vídeo
integrada. Si la controladora de vídeo integrada es la única capacidad gráfica en el sistema (es decir, no existe una
tarjeta de gráficos complementaria instalada), la controladora de vídeo integrada se utiliza automáticamente como
pantalla principal, incluso si la opción de controladora de video integrada está configurada en Disabled
(Deshabilitada).
NOTA: 1. Si la controladora de vídeo integrada está configurada en DISABLED (DESHABILITADA) en el
BIOS y usted inicia iDRAC Virtual Console, el visor de este dispositivo aparece en blanco.
NOTA: 2. Todos los monitores deben estar conectados a la GPU con la alimentación conectada, y deben
permanecer conectados a la GPU hasta que el sistema se inicie en el sistema operativo con el driver
cargado. Una vez que el sistema se inicia en el sistema operativo, el monitor puede ser desconectado y, luego,
acoplarse de manera activa. Salvo que se realice este proceso, el monitor no será de acoplamiento activo.
El cable DP se puede conectar en caliente
122 BIOS y UEFI
Elemento del
menú
Descripción
El cable mDP se puede conectar en caliente
El cable DVI se puede conectar en caliente
El cable de llave DP a VGA no se puede conectar en caliente
Current State of
Embedded Video
Controller (Estado
actual de la
Controladora de
vídeo incorporada)
Permite ver el estado actual del campo Embedded Video Controller (Controladora de vídeo integrada). El
campo Current state of Embedded Video Controller (Estado actual de la controladora de vídeo
integrada) es de solo lectura e indica el estado actual de la controladora de vídeo integrada
SR-IOV Global
Enable
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de E/S de una raíz
(SR-IOV). De manera predeterminada, la opción SR-IOV Global Enable (Habilitación global de SR-IOV) está
configurada en Disabled (Deshabilitada).
OS Watchdog
Timer
(Temporizador de
vigilancia del SO)
Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el sistema operativo. Cuando se
configura este campo en Enabled (Habilitado), se permite que el sistema operativo inicialice el temporizador.
Cuando se configura en Disabled (Deshabilitado), que es el valor predeterminado, el temporizador no tendrá
efecto en el sistema.
Memory Mapped
I/O above 4GB
Permite habilitar o deshabilitar la compatibilidad para los dispositivos PCIe que necesitan grandes cantidades de
memoria. De manera predeterminada, la opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Lower Memory
Mapped I/O base
to 512GB
Si se habilita esta opción, el sistema asigna la MMIO base a 512 GB y reduce la compatibilidad de memoria máxima
a menos de 512 GB.
Slot Disablement
(Deshabilitación
de ranura)
Permite activar o desactivar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La función Slot Disablement
(Deshabilitación de ranura) controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada.
Esta función solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impide iniciar el sistema operativo o provoca
retrasos en el inicio del sistema. Si la ranura está deshabilitada, también estarán desactivadas las controladoras de
ROM y UEFI.
Con este campo, es posible controlar la configuración de la tarjeta instalada en la ranura. Puede establecer una de
las siguientes opciones para cada uno de… (presione F1 para obtener más información)
1. Ranura 1 Controlador de inicio
Activado (predeterminado)
Disabled (Desactivado)
Controlador de arranque desactivado
2. Ranura 2 Controlador de inicio
Activado (predeterminado)
Disabled (Desactivado)
Controlador de arranque desactivado
3. Ranura 3 Controlador de inicio
Activado (predeterminado)
Disabled (Desactivado)
Controlador de arranque desactivado
4. Ranura 4 Controlador de inicio
Activado (predeterminado)
Disabled (Desactivado)
Controlador de arranque desactivado
5. Ranura 5 Controlador de inicio
Activado (predeterminado)
Disabled (Desactivado)
Controlador de arranque desactivado
6. Ranura 6 Controlador de inicio
Activado (predeterminado)
Disabled (Desactivado)
Controlador de arranque desactivado
BIOS y UEFI
123
Elemento del
menú
Descripción
Bifurcación de
ranura
1. Bifurcación de ranura 1
Bifurcación X16 (valor predeterminado)
2. Bifurcación de ranura 2
Bifurcación x4
Bifurcación X8 (valor predeterminado)
3. Ranura 3 Controlador de inicio
Bifurcación x4
Bifurcación X8 (valor predeterminado)
4. Ranura 4 Controlador de inicio
Bifurcación X16 (valor predeterminado)
5. Ranura 5 Controlador de inicio
Bifurcación x4
Bifurcación X8 (valor predeterminado)
6. Ranura 6 Controlador de inicio
Bifurcación x4
Bifurcación X8 (valor predeterminado)
Detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie)
Puede utilizar la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) para ver las propiedades del puerto de comunicación en serie.
Sobre esta tarea
Puede ver la pantalla Serial Communication (Comunicación en serie) haciendo clic en System Setup Main Menu (Menú principal
de la configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Serial Communication (Comunicación en serie).
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación.
Elemento del
menú
Descripción
Serial
Communication
(Comunicación
serie)
Permite seleccionar los dispositivos de comunicación en serie (dispositivo en serie 1 y dispositivo en serie 2) en el
BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera
predeterminada, la opción Serial Communication (Comunicación en serie) está configurada en Auto
(Automática).
Serial Port
Address
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera predeterminada, la opción
Serial Port Address (Dirección del puerto en serie) está configurada en Serial Device 1 =COM2, Serial
Device 2 =COM1 (Dispositivo en serie 1 = COM2, dispositivo en serie 2 = COM1).
NOTA: Sólo se puede utilizar el dispositivo serie 2 para SOL (serie sobre LAN). Para utilizar la redirección de
consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo
serie.
External Serial
Connector
Permite asociar el conector en serie externo con el dispositivo en serie 1, el dispositivo en serie 2 o el dispositivo de
acceso remoto. De manera predeterminada, la opción External Serial Connector (Conector en serie externo)
están configurada en Serial Device1 (Dispositivo en serie 1).
NOTA: Sólo es posible utilizar el dispositivo en serie 2 para SOL. Para utilizar la redirección de consola
mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
Failsafe Baud Rate Muestra la velocidad en baudios segura en caso de fallo para la redirección de consola. El BIOS intenta determinar
la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios a prueba de errores solo se utiliza si ocurre un
error en el intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, la opción Failsafe Baud Rate
(Velocidad en baudios a prueba de errores) está configurada en 115200.
Remote Terminal
Type
Permite configurar el tipo de terminal de consola remoto. De manera predeterminada, la opción Remote Terminal
Type (Tipo de terminal remoto) está configurada en VT 100/VT 220.
124 BIOS y UEFI
Elemento del
menú
Descripción
Redirection After
Boot
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de la consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. De
manera predeterminada, la opción Redirection After Boot (Redireccionamiento después del inicio) está
configurada en Enabled (Habilitado).
Detalles de la pantalla de configuración del perfil del sistema
Puede utilizar la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) para habilitar los ajustes de rendimiento del
sistema específicos, como la administración de energía.
Sobre esta tarea
Puede ver la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) haciendo clic en System Setup Main Menu
(Menú principal de la configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > System Profile Settings
(Configuración del perfil del sistema).
Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a continuación:
Elemento del
menú
Descripción
System Profile Permite establecer el perfil del sistema. Si configura la opción System Profile (Perfil del sistema) en un modo
distinto a Custom (Personalizado), el BIOS configura automáticamente el resto de las opciones. Solo es posible
cambiar el resto de las opciones si se configura el modo en Custom (Personalizado). La opción predeterminada
es System Profile (Perfil del sistema).
NOTA: Los siguientes parámetros solo están disponibles cuando la opción System Profile (Perfil del
sistema) está configurada en Workstation Performance (Rendimiento de estación de trabajo).
CPU Power
Management
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. La opción predeterminada es Maximum
Performance (Rendimiento máximo).
Memory
Frequency
Establece la frecuencia de la memoria. La opción predeterminada es Maximum Performance (Rendimiento
máximo).
Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del procesador. De manera
predeterminada, la opción Turbo Boost está configurada en Enabled (Habilitado).
Energy Efficient
Turbo
Habilita o deshabilita el Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética).
El Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética - EET) es un modo de operación donde una frecuencia
del núcleo del procesador se ajusta dentro del rango de turbo según la carga de trabajo.
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento mínimo del procesador cuando está
inactivo. De manera predeterminada, la opción C1E está configurada en Disabled (Deshabilitado).
C States Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles.
De manera predeterminada, la opción C States (Estados C) está configurada en Enabled (Habilitado).
Escritura de datos
CRC
Permite habilitar o deshabilitar la escritura de datos de la CRC. De manera predeterminada, esta opción está
configurada en Disabled (Deshabilitado).
Collaborative CPU
Performance
Control
Permite habilitar o deshabilitar la administración de energía de CPU. Cuando se ha establecido como Enabled
(Habilitado), el DBPM del sistema operativo y el DBPM del sistema (DAPC) controlan la administración de
alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está configurada en Disabled (Deshablitado).
Memory Patrol
Scrub
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. De manera
predeterminada, la opción Memory Patrol Scrub (Comprobación automática del estado de la memoria)
está configurada en Standard (Estándar).
Memory Refresh
Rate
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera predeterminada, la opción Memory
Refresh Rate (Frecuencia de actualización de la memoria) está configurada en 1x (1 vez).
Uncore Frequency Selecciona la frecuencia sin núcleo del procesador.
El modo dinámico permite al procesador optimizar los recursos de consumo de energía en los núcleos y la
frecuencia sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo, para ahorrar
BIOS y UEFI 125
Elemento del
menú
Descripción
energía o para optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la definición de Energy Efficiency Policy
(Política de eficiencia energética).
Energy Efficient
Policy
Selecciona la Energy Efficient Policy (Política de eficiencia energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor
rendimiento o mejor ahorro de energía.
Number of Turbo
Boot Enabled
Cores for
Processor 1
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una entrada para Number of Turbo Boost
Enabled Cores for Processor 2 (Cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 2).
Controla la cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 1. De manera predeterminada, la
cantidad máxima de núcleos es all (toda).
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera predeterminada, esta opción está
configurada en Enabled (Habilitada) para todos los perfiles de sistema, salvo Custom (Personalizado).
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo Custom
(Personalizado) está deshabilitada.
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está habilitada en el modo Custom (Personalizado), la
alimentación o el rendimiento del sistema no se ven afectados por el cambio del parámetro Monitor/Mwait.
Admin. ener.
vínculo bus interc.
CPU
Permite habilitar o deshabilitar la administración de energía del vínculo BUS de la interconexión de la CPU. De
manera predeterminada, la opción está configurada en Disabled (Deshabilitado).
Admin. de energía
de vínculo L1
ASPM PCI
Permite habilitar o deshabilitar la opción PCI ASPM L1 Link Power Management (Administración de energía de
vínculo L1 ASPM de PCI). De manera predeterminada, esta opción está configurada en Disabled (Deshablitado).
Detalles de la pantalla de configuración de seguridad del sistema
Puede utilizar la pantalla System Security (Seguridad del sistema) para realizar funciones específicas, por ejemplo, la configuración de
la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y desactivar el botón de encendido.
Sobre esta tarea
Puede ver la pantalla System Security (Seguridad del sistema) haciendo clic en System Setup Main Menu (Menú principal de la
configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del
sistema).
Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación:
Elemento del
menú
Descripción
Intel AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard
Instruction Set (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está establecida en Enabled
(Habilitada) de manera predeterminada.
Contraseña del
sistema
Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está configurada en Enabled (Habilitada) de manera
predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el sistema.
Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no
está instalado en el sistema.
Password Status Permite bloquear la contraseña del sistema. De manera predeterminada, la opción Password Status (Estado de
la contraseña) se configura en Unlocked (Desbloqueada).
TPM Information Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, la opción se configura en No TPM
Present (Sin TPM presente).
Intel TXT Permite habilitar o deshabilitar la tecnología Intel Trusted Execution. Para habilitar Intel TXT, debe estar habilitada
la tecnología de virtualización y la opción de seguridad de TPM debe estar configurada en Enabled (Habilitado)
126 BIOS y UEFI
Elemento del
menú
Descripción
con los valores previos al inicio. De manera predeterminada, la opción Intel TXT está configurada en Off
(Apagado).
Botón de
alimentación
Permite habilitar o deshabilitar el botón de encendido de la parte frontal del sistema. De manera predeterminada, la
opción Power Button (Botón de encendido) está configurada en Enabled (Activado).
AC Power
Recovery
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablece la corriente alterna. De manera
predeterminada, la opción AC Power Recovery (Recuperación de corriente alterna) está configurada en
Last (Última).
AC Power
Recovery Delay
Permite establecer la manera en que el sistema admite el encendido escalonado cuando se restaura la corriente
alterna en el sistema. De manera predeterminada, la opción AC Power Recovery Delay (Retraso de la
recuperación de la corriente alterna) está configurada en Immediate (Inmediato).
User Defined
Delay (60s to
240s)
Permite configurar el valor User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) cuando está seleccionada la
opción User Defined (Definido por el usuario) para 0.
UEFI Variable
Access
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Si se configura en Standard (Estándar) (valor
predeterminado), es posible acceder a las variables UEFI en el sistema operativo según la especificación UEFI.
Cuando se establece en Controlled (Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el
entorno y las nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden de inicio actual.
Secure ME PCI
Cfg Space
Si se habilita, este parámetro oculta el espacio de configuración de la PCU para el dispositivo HECI del motor de
administración (ME); está configurado en Disabled (Deshabilitado) de manera predeterminada.
Inicio seguro Permite habilitar el inicio seguro, donde el BIOS autentica cada imagen de inicio previo usando los certificados de la
política de inicio seguro. Esta opción está deshabilitada de manera predeterminada.
Secure Boot
Policy
Cuando esta opción de política de inicio seguro se configura en Standard (Estándar), el BIOS utiliza la clave y los
certificados del fabricante del sistema para autenticar las imágenes previas al inicio. Cuando esta política está
configurada en Custom (Personalizada), el BIOS utiliza la clave y los certificados definidos por el usuario. La
política de inicio seguro está configurada en Standard (Estándar) de manera predeterminada.
Secure Boot Mode Si este campo está habilitado, permite utilizar el objeto de la política de inicio seguro (PK, KEK, db, dbx).
Secure Boot
Policy Summary
Vistas de la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Configuración de la política personalizada de inicio seguro
La Secure Boot Custom policy Settings (configuración de la política personalizada de inicio seguro) se muestra solo cuando la Secure
Boot Policy (Política de inicio seguro) está establecida en Custom (Personalizado).
Sobre esta tarea
En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del
sistema) > System Security (Seguridad del sistema) > Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política
personalizada de inicio seguro).
Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) se
explican a continuación:
Elemento del
menú
Descripción
Platform Key Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
Key Exchange Key
Database
Permite importar, exportar, eliminar o restaurar las entradas en la base de datos de clave de intercambio (KEK)
Authorized
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma autorizada (db).
BIOS y UEFI 127
Elemento del
menú
Descripción
Forbidden
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma prohibida (dbx).
Detalles de la pantalla de otros ajustes
Puede utilizar la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) para realizar funciones específicas como actualizar y cambiar la
etiqueta de propiedad o la fecha y la hora del sistema.
Sobre esta tarea
Puede ver la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) haciendo clic en System Setup Main Menu (Menú principal de
configuración del sistema) > System BIOS (BIOS del sistema) > Miscellaneous Settings (Otros ajustes).
Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se indican a continuación:
Elemento del
menú
Descripción
Hora del sistema Permite fijar la hora del sistema.
Fecha del sistema Permite fijar la fecha del sistema.
Etiqueta de
recurso
Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Keyboard
NumLock
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado habilitada o deshabilitada. De manera
predeterminada, la opción Keyboard NumLock (Bloq Núm del teclado) está configurada en On (Encendido).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
F1/F2 Prompt on
Error
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. De manera predeterminada, la opción F1/F2 Prompt
on Error (Indicador de F1/F2 en caso de error) está establecida en Enabled (Habilitada). El indicador de
F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Load Legacy Video
Option ROM
Le permite determinar si el BIOS del sistema carga la ROM de opciones (INT 10H) heredadas de vídeo desde la
controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled (Activado) en el sistema operativo, no será compatible con los
estándares de salida de video UEFI. Este campo corresponde solamente al modo de inicio de UEFI. No es posible
establecer este valor en Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure Boot (Inicio seguro de UEFI) está
habilitado.
Dell Wyse
P25BIOS Access
Esta opción está activada de forma predeterminada.
Solicitud de ciclo
de encendido
Esta opción define la reacción del sistema cuando pasa a estado S5 y está configurada en None (Ninguna).
Especificaciones técnicas
En esta se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema.
NOTA: Los conectores de cable internos no se pueden conectar en caliente.
128 BIOS y UEFI
Dimensiones del sistema
Tabla 27. Dimensiones
Sistema Xa Xb Y Za (con
bisel)
Za (sin
bisel)
Zb Zc
Precision 7920 en rack 482,0 mm
(18,98 pulgad
as)
434,0 mm
(17,09 pulgad
as)
86,8 mm
(3,42 pulg.)
35,84 mm
(1,41 pulgada
s)
22,0 mm
(0,87 pulgad
as)
678,8 mm
(26,72 pulga
das)
715,5 mm
(28,17 pulgad
as)
Peso del chasis
Tabla 28. Peso del chasis
Sistema. Peso máximo (con todas las unidades de disco duro/SSD)
Sistemas de unidades de disco duro de
3,5 pulgadas
28,6 kg (63,05 lb)
Especificaciones del procesador
El sistema de rack Precision 7920 es compatible con los siguientes procesadores:
Procesador Intel Xeon E5-26xx v5
Procesador Intel Xeon E5-26xx v6
Procesadores Intel Xeon Gold 52xx
Procesadores Intel Xeon Silver 42xx
BIOS y UEFI
129
Procesadores Intel Xeon Bronze 32xx
Procesadores Intel Xeon Platinum 82xx
Procesadores Intel Xeon Gold de serie 62xx
Especificaciones de PSU
El sistema de estante Precision 7920 admite hasta dos unidades de suministro de energía (PSU) de CA.
Tabla 29. Especificaciones de PSU
PSU Clase Disipación de calor
(máxima)
Frecuencia Voltaje Corriente
1100 W CA Platinum 4100 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, autoajustable 12 A a 6,5 A
CA de 1600 W Platinum 6000 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, autoajustable 10 A
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante la potencia en vatios del sistema de alimentación.
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para la conexión a sistemas de alimentación de TI con un voltaje entre fases no
superior a 230 V.
NOTA: Si un sistema con una PSU de CA de 1600 W funciona a una línea baja de 100 V a 120 V CA, la clasificación de energía por
PSU se reduce a 800 W.
Especificaciones de la batería del sistema
El sistema de estante Precision 7920 admite la batería de sistema de tipo botón de litio CR 2032 de 3 V.
Especificaciones del bus de expansión
El estante Precision 7920 es compatible con hasta ocho tarjetas de expansión PCI Express (PCIe) de 3.
a
generación que se instalan en la
placa base mediante soportes verticales para tarjetas de expansión. En la siguiente tabla, se proporciona información detallada sobre las
especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión:
Tabla 30. Configuraciones del soporte vertical para tarjetas de expansión
Soporte
vertical
para
tarjetas de
expansión
Ranuras PCIe
de la tarjeta
vertical
Altura Longitud Enlace CPU
Soporte
vertical 1C
Slot 1 Altura completa Longitud
completa
x16 CPU1
Slot 2 Altura completa Longitud
completa
x8 CPU1
Slot 3 Altura completa Longitud media x8 CPU1
Soporte
vertical 2A
Ranura 4 Altura completa Longitud
completa
x16 CPU2
Ranura 5 Altura completa Longitud
completa
x8 CPU2
Ranura 6 Perfil bajo Longitud media x8 CPU1
Soporte
vertical 3A
Ranura 7 Altura completa Longitud
completa
x8 CPU2
Ranura 8 Altura completa Longitud
completa
x16 CPU2
130 BIOS y UEFI
Especificaciones de la memoria
Tabla 31. Especificaciones de la memoria
Zócalos de
módulo de
memoria
Arquitectura Capacidad de la
memoria
RAM mínima RAM máxima
24 patas de
288
Módulos RDIMM y
LRDIMM de DDR4 a
2666 MT/s compatibles
con ECC avanzada o
funcionamiento
optimizado de memoria
Cuádruple de 64 GB
(LRDIMM)
64 GB con un único procesador Módulo LRDIMM: hasta
768 GB con un solo
procesador y 1536 GB con
dos procesadores
Rango único de 8 GB
(RDIMM)
8 GB con un solo procesador y 16 GB
con dos procesadores (con un
mínimo de un módulo de memoria por
procesador)
Módulo RDIMM: hasta
192 GB con dos
procesadores y 96 GB con
un solo procesador
RDIMM de un solo rango
de 16 GB
16 GB con un único procesador RDIMM: hasta 192 GB con
un solo procesador
RDIMM: hasta 384 GB con
dos procesadores
RDIMM de dos rangos
de 32 GB
32 GB con un único procesador RDIMM: hasta 384 GB con
un solo procesador
RDIMM: hasta 768 GB con
dos procesadores
Especificaciones de puertos y conectores
Puertos USB
El sistema de estante Precision 7920 admite lo siguiente:
Dos puertos compatibles con USB 2.0 en el panel frontal
Un puerto compatible con USB 3.0 interno
Un puerto compatible con USB 3.0 en el panel frontal
Un puerto compatible con micro-USB 2.0 en el panel frontal para iDRAC directa
Dos puertos compatibles con USB 3.0 en el panel posterior
Puertos NIC
El sistema de estante Precision 7920 admite hasta cuatro puertos de controladora de interfaz de red (NIC) en el panel posterior, que están
disponibles en las siguientes configuraciones:
Cuatro puertos RJ-45 que admiten diferentes combinaciones de 1 Gb/s y 10 Gb/s
Un puerto RJ-45 que admite el conector de red iDRAC9 Enterprise
NOTA: La tarjeta vFlash tiene ranuras exclusivas en la placa base.
Puertos VGA
El puerto de arreglo gráfico de vídeo (VGA) le permite conectar el sistema a una pantalla VGA. El sistema de estante Precision 7920 es
compatible con dos puertos VGA de 15 patas en los paneles frontal y posterior.
Conector serie
El sistema de estante Precision 7920 es compatible con un conector serie en el panel posterior, que es un conector de 9 patas de equipo
terminal de datos (DTE), compatible con 16550.
BIOS y UEFI
131
Tarjeta vFlash del módulo SD doble interno
El sistema de estante Precision 7920 admite tarjetas vFlash.
Especificaciones de vídeo
El sistema de estante Precision 7920 admite la controladora de gráficos Matrox G200eW3 integrada con 16 MB de búfer por cuadro de
vídeo.
Tabla 32. Opciones de resolución de vídeo compatibles
Solución Tasa de actualización (Hz) Profundidad del color (bits)
1024 x 768 60 8, 16, 32
1280 x 800 60 8, 16, 32
1280 x 1024 60 8, 16, 32
1360 x 768 60 8, 16, 32
1440 x 900 60 8, 16, 32
1600 x 900 60 8, 16, 32
1600 x 1200 60 8, 16, 32
1680 x 1050 60 8, 16, 32
1920 x 1080 60 8, 16, 32
1920 x 1200 60 8, 16, 32
NOTA: Las resoluciones de 1920 x 1080 y 1920 x 1200 se admiten solamente en el modo de borrado reducido.
Especificaciones ambientales
NOTA:
Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones específicas del sistema, visite Dell.com/
environmental_datasheets.
Tabla 33. Especificaciones de temperatura
Temperatura Especificaciones
Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950
m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa
del sol.
Degradado de temperatura máxima (en funcionamiento y
almacenamiento)
20 °C/h (68°F/h)
Tabla 34. Especificaciones de humedad relativa
Humedad relativa Especificaciones
Almacenamiento De 5 % a 95 % de HR con un punto de condensación máximo de 33 °C
(91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación en todo momento.
En funcionamiento De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de condensación máximo
de 29 °C (84,2 °F).
Tabla 35. Especificaciones de vibración máxima
Vibración máxima Especificaciones
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (los tres ejes)
132 BIOS y UEFI
Tabla 35. Especificaciones de vibración máxima (continuación)
Vibración máxima Especificaciones
Almacenamiento 1,88 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis lados).
Tabla 36. Especificaciones de impacto máximo
Impacto máximo Especificaciones
En funcionamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo
de los ejes "x", "y" y "z" de 6 G durante un máximo de 11 ms.
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y
negativo (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo
de 2 ms
Tabla 37. Especificación de altitud máxima
Altitud máxima Especificaciones
En funcionamiento
3048 m (10 000 pies)
Almacenamiento 12.000 m (39 370 pies).
Tabla 38. Especificaciones de reducción de la tasa de temperatura de funcionamiento
Reducción de la tasa de la temperatura de
funcionamiento
Especificaciones
Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/547 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies).
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por encima
de los 950 m (3117 pies).
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/125 m (1 °F/228 pies) por encima
de los 950 m (3117 pies).
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas
En la siguiente table, se definen los límites para ayudar a evitar daños en el equipo o fallas a causa de la contaminación gaseosa y de
partículas. Si los niveles de contaminación gaseosa o de partículas exceden los límites especificados y causan daños o fallas en el equipo, es
posible que deba corregir las condiciones medioambientales. La solución de las condiciones medioambientales será responsabilidad del
cliente.
Tabla 39. Especificaciones de contaminación de partículas
Contaminación de partículas Especificaciones
Filtración de aire ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de datos
con un límite de confianza superior del 95%.
NOTA: La condición de ISO clase 8 se aplica solo a los entornos de
centro de datos. Este requisito de filtración de aire no se aplica a los
equipos de TI diseñados para ser utilizados fuera del centro de datos, en
entornos tales como una oficina o una fábrica.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que tener una
filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u otras
partículas conductoras.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro
sin datos.
Polvo corrosivo
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
BIOS y UEFI 133
Tabla 39. Especificaciones de contaminación de partículas (continuación)
Contaminación de partículas Especificaciones
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto delicuescente
inferior a una humedad relativa del 60%.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de centro
sin datos.
Tabla 40. Especificaciones de contaminación gaseosa
Contaminación gaseosa Especificaciones
Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å/mes por Clase G1, de acuerdo con ANSI/ISA71.04-2013.
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å/mes, de acuerdo con ANSI/ISA71.04-2013.
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
134 BIOS y UEFI
Solución de problemas del sistema
Seguridad para el usuario y el sistema
NOTA: Muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo
únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas
por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell.
Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
NOTA: Dell ha optimizado el dispositivo y recomienda que no cambie ninguno de estos valores de configuración.
NOTA: La validación de la solución se llevó a cabo con la configuración de fábrica del hardware suministrado.
Temas:
Diagnósticos del sistema
Diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir
asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni
riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y soporte puede utilizar los resultados de las pruebas
de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA:
Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot System
Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que
permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Pasos
1. Cuando el sistema de esté iniciando, presione F11.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar Utilidades del sistema > Iniciar diagnósticos.
3. Como alternativa, cuando el sistema se inicie, presione F10 y seleccione Diagnósticos de hardware > Ejecutar diagnósticos de
hardware.
7
Solución de problemas del sistema 135
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Resultados
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle
Controller
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F10.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de
hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú
Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Registro de
eventos
Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al
menos, una descripción de evento registrada.
136 Solución de problemas del sistema
Obtención de ayuda
Temas:
Cómo ponerse en contacto con Dell
Cómo ponerse en contacto con Dell
Requisitos previos
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, en su albarán
de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell.
Sobre esta tarea
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. La disponibilidad varía según el país y el producto y es
posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Si desea ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones
relacionadas con las ventas, el soporte técnico o el servicio al cliente, realice lo siguiente:
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support.
2. Seleccione la categoría de soporte.
3. Seleccione su país o región en la lista desplegable Elija un país o región que aparece al final de la página.
4. Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado en función de sus necesidades.
8
Obtención de ayuda 137
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137

Dell Precision 7920 Rack El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario