Megger MIT400/2 Series Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MIT400/2 series
Battery charging guide
EN - Battery charging guide 3
DE - Anleitung zur Batterieladung 4
FR - Guide de chargement
de batterie 5
NL - Gids voor het opladen van
de batterij 6
ES - Guía de carga de la batería 7
IT - Guida per la sostituzione
delle batterie 8
PT - Guia de carregamento
de bateria 9
TR   
AR -
. 

PL  
 
CZ   
SK  
CN - 电池充电指南 
JA - バッテリー充電ガイド 
KO - 배터리 충전 설명서 
HU 
 
RO  
RU 
 
NO - Veiledning for
 
 
 
FI   


Megger ofrece una gama de accesorios y conjuntos de cables para su uso con la serie MIT400/2 de
instrumentos de prueba de aislamiento.
Los modelos adecuados para la carga se identican en el manual del usuario MIT400/2.
La tensión de la batería debe cambiarse a 1,2V si se utilizan pilas NiMh. Consulte la sección 13
Conguración del manual de usuario.
En todos los casos, es responsabilidad del usuario seguir prácticas de trabajo seguras y comprobar la
seguridad del sistema antes de la conexión.
NOTA
instrumento y los accesorios


Advertencias de seguridad:

Símbolos de los accesorios:
G 
12 - 15 V
Tensión del cargador
Charging output
polarity
Polaridad del cargador
Directiva WEEE





de Megger.
Advertencias y guías del usuario G
ES

Transcripción de documentos

MIT400/2 series Battery charging guide EN - Battery charging guide 3 CZ - Návod k nabíjení baterií 13 DE - Anleitung zur Batterieladung 4 SK - Informácie o dobíjaní batérií 14 FR - Guide de chargement de batterie CN - 电池充电指南 15 JA - バッテリー充電ガイド 16 KO - 배터리 충전 설명서 17 5 NL - Gids voor het opladen van de batterij 6 ES - Guía de carga de la batería 7 IT - Guida per la sostituzione delle batterie 8 PT - Guia de carregamento de bateria  9 TR - Pil şarj kılavuzu AR - .‫استبدال البطارية‬ PL - Instrukcja ładowania akumulatorów HU - Az akkumulátor feltöltésére vonatkozó útmutató 18 RO - Ghid de încărcare a bateriei 19 RU - Руководство по зарядке батареи 20 NO - Veiledning for batterioppladin 21 11 SV - Anvisning för batteriladdning 22 12 FI - Akun latausopas 23 10 ES Advertencias y guías del usuario G ■■ Este documento ofrece información de seguridad importante. Guárdelo junto a los accesorios. NO LO TIRE ■■ Megger ofrece una gama de accesorios y conjuntos de cables para su uso con la serie MIT400/2 de instrumentos de prueba de aislamiento. ■■ Los modelos adecuados para la carga se identifican en el manual del usuario MIT400/2. ■■ La tensión de la batería debe cambiarse a 1,2V si se utilizan pilas NiMh. Consulte la sección 13 Configuración del manual de usuario. En todos los casos, es responsabilidad del usuario seguir prácticas de trabajo seguras y comprobar la seguridad del sistema antes de la conexión. NOTA: Solo personas competentes que hayan recibido la formación adecuada podrán utilizar el instrumento y los accesorios ■■ Utilice únicamente el cargador autorizado por Megger y siga las instrucciones suministradas. Deseche las baterías viejas según los reglamentos locales. Advertencias de seguridad: ■■ Las advertencias de seguridad deben leerse y comprenderse antes del uso. Símbolos de los accesorios: G 12 - 15 V Advertencia: Lea el manual de usuario Tensión del cargador Polaridad del cargador Charging output polarity Directiva WEEE El símbolo de un contenedor con ruedas tachado que figura en los productos Megger es un recordatorio de que no se deben eliminar junto con los residuos domésticos al finalizar su vida útil. Megger está registrado en el Reino Unido como fabricante de equipos eléctricos y electrónicos. El número de registro es WEE/HE0146QT. Para obtener más información sobre la eliminación del producto, póngase en contacto con la empresa o el distribuidor local de Megger, o visite el sitio web local de Megger.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Megger MIT400/2 Series Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario