Renishaw OSI Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Sistema de interfaz de sonda óptica
múltiple OSI con OMM-2
Guía de instalación
H-5492-8512-02-A
Nº de referencia de
Renishaw:
H-5492-8512-02-A
Primera edición: 05.2010
Revisada: 02.2019
© 2010–2019 Renishaw plc. Reservados todos
los derechos.
Este documento no puede copiarse o
reproducirse en todo o en parte, o transferirlo a
cualquier otro medio de comunicación o idioma,
bajo ningún concepto, sin la autorización previa y
por escrito de Renishaw plc.
La publicación sobre material en este documento
no implica la exención de los derechos de patente
de Renishaw plc.
i
Contenido
Antes de empezar ............................................................1.1
Antes de empezar ...........................................................1.1
Descargo de responsabilidades ..............................................1.1
Marcas comerciales .......................................................1.1
Garantía ................................................................1.1
Cambios del equipo .......................................................1.1
Máquinas CNC ...........................................................1.1
Cuidados de los componentes del sistema .....................................1.1
Patentes ................................................................1.2
Declaración de conformidad de OSI con la UE .....................................1.3
Declaración de conformidad de OMM-2 con la UE ..................................1.3
Directiva WEEE .............................................................1.3
Seguridad .................................................................1.4
Principios básicos del sistema OSI con OMM-2 ...............................2.1
Introducción ................................................................ 2.1
Sistema OSI con OMM-2 utilizado en el modo de sonda única ........................2.2
Sistema OSI con OMM-2 utilizado en el modo de sonda múltiple ......................2.3
Rendimiento del sistema con OMP60 u OMP600 ...................................2.4
Rendimiento del sistema con OMP40-2, OLP40 u OMP400 ..........................2.5
Rendimiento del sistema con OTS u OTS AA ......................................2.6
Entradas de OSI ............................................................2.7
Salidas de OSI .............................................................2.7
Componentes del OSI ........................................................2.8
Conector OMM-2 (A) (7 pines) ...............................................2.9
Conector OMM-2 (B) (7 pines) ...............................................2.9
Bloque de conector al control CN2 (15 pines) ...................................2.9
Configuración de salida del interruptor SW1 ...................................2.10
Configuración de salida del interruptor SW2 ...................................2.11
Guía de instalación de OSI/OMM-2
ii
Contenido
Configuraciones del modo de entrada del OSI ....................................2.12
Modo de sonda única .....................................................2.12
Modo de sonda múltiple ...................................................2.12
Método de encendido / apagado ............................................2.13
Tiempos de encendido ....................................................2.13
Recuperación de la sincronización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.13
Diagramas de tiempo del modo de sonda múltiple ..............................2.14
Formas de onda de salida del sistema OSI ......................................2.15
Medidas del OSI ...........................................................2.16
Especificación del OSI ......................................................2.16
Componentes de OMM-2 ....................................................2.18
Etiqueta magnética ......................................................2.18
LED DE SEÑAL DE INICIO (amarillo) ........................................2.19
LED DE BATERÍA BAJA (rojo) ..............................................2.19
LED DE ESTADO DE LA SONDA (verde, rojo) .................................2.19
LED DE ERROR (rojo, azul, amarillo, violeta, cián) ..............................2.19
LED DE CONDICIÓN DE SEÑAL (rojo, amarillo, verde) ..........................2.19
LED DE SISTEMA ACTIVO (azul, amarillo, violeta) .............................2.19
Interruptor de rango de inicio (SW1) .........................................2.20
Valores de apriete de los tornillos del OMM-2 ....................................2.20
Medidas del OMM-2 ........................................................2.21
Especificación del OMM-2 ....................................................2.22
Instalación del sistema .......................................................3.1
Instalación del OSI ..........................................................3.1
Instalación típica del OSI ..................................................3.1
Montaje del OSI sobre un raíl DIN ............................................... 3.2
Diagrama del cableado (muestra los grupos de salidas) .............................3.3
Instalación del OMM-2 .......................................................3.4
Aplicación OMM-2 ........................................................3.4
Fuente de alimentación ....................................................3.4
Cable de OMM-2 .........................................................3.4
Instalación del OMM-2 en la abrazadera de montaje (opcional) .....................3.5
Sellado del cable .........................................................3.6
Ajuste de las conducciones flexibles ..........................................3.6
iii
Contenido
Mantenimiento ...............................................................4.1
Mantenimiento .............................................................. 4.1
Limpieza de la interfaz .......................................................4.1
Retirada de la ventana del OMM-2 ..............................................4.2
Colocación de la ventana del OMM-2 ............................................4.2
Localización de averías ......................................................5.1
Lista de piezas ...............................................................6.1
Guía de instalación de OSI/OMM-2
iv
Contenido
Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.
1.1
Cambios del equipo
Renishaw se reserva el derecho de realizar
modificaciones en las especificaciones sin previo
aviso.
Máquinas CNC
Las Máquinas-Herramienta de CNC siempre
deben ser manejadas por personas preparadas
siguiendo las instrucciones del fabricante.
Cuidados de los componentes del
sistema
Mantenga limpios los componentes del sistema
y manéjelos con cuidado. No coloque etiquetas
en la parte delantera del OMM-2 ni obstruya la
ventana de ninguna otra forma.
Antes de empezar
Antes de empezar
Marcas comerciales
RENISHAW y el símbolo de la sonda utilizados en
el logotipo de RENISHAW son marcas registradas
de Renishaw plc en el Reino Unido y en otros
países. apply innovation, RENGAGE y los
nombres y designaciones de otros productos y
tecnologías de Renishaw son marcas registradas
de Renishaw plc o de sus filiales.
Todas las marcas y nombres de producto usados
en este documento son nombres comerciales,
marcas comerciales, o marcas comerciales
registradas de sus respectivos dueños.
Descargo de responsabilidades
RENISHAW HA TOMADO TODAS LAS MEDIDAS
NECESARIAS PARA GARANTIZAR QUE EL
CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SEA
CORRECTO Y PRECISO EN LA FECHA DE LA
PUBLICACIÓN, NO OBSTANTE, NO OFRECE
NINGUNA GARANTÍA NI DECLARACIÓN EN
RELACIÓN CON EL CONTENIDO. RENISHAW
RECHAZA LAS RESPONSABILIDADES
LEGALES, COMO QUIERA QUE SURJAN, POR
LAS POSIBLES IMPRECISIONES DE ESTE
DOCUMENTO.
Garantía
Los equipos que necesiten servicio técnico por
garantía, han de ser devueltos al proveedor.
Salvo acuerdo expreso por escrito entre usted
y Renishaw, si ha adquirido el equipo a través
de una empresa de Renishaw, se aplicarán las
disposiciones de garantía contenidas en las
CONDICIONES DE VENTA de Renishaw. Debe
consultar estas condiciones a fin de conocer
los detalles de la garantía, pero en resumen las
principales exclusiones de la garantía son si el
equipo ha sido:
descuidado, manejado o utilizado de manera
inapropiada; o
modificado o alterado en cualquier forma
excepto con el previo acuerdo por escrito de
Renishaw.
Si ha adquirido el equipamiento a través de
cualquier otro proveedor, deberá contactar con
el mismo para averiguar qué reparaciones están
cubiertas por la garantía.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
1.2
Antes de
empezar
Patentes
Las características de la unidad OMM-2 y OSI
(y productos similares) están sujetas a una o
varias de las siguientes patentes o aplicaciones
de patentes:
EP 0974208
EP 1503524
US 6839563
1.3
Antes de
empezar
Declaración de conformidad de
OSI con la UE
C
Renishaw plc declara bajo su exclusiva
responsabilidad que la unidad OSI es conforme
con toda la legislación pertinente de la Unión.
El texto completo de la declaración de
conformidad UE está disponible en:
www.renishaw.es/mtpdoc.
Declaración de conformidad de
OMM-2 con la UE
C
Renishaw plc declara bajo su exclusiva
responsabilidad que la unidad OMM-2 es
conforme con toda la legislación pertinente de la
Unión.
El texto completo de la declaración de
conformidad UE está disponible en:
www.renishaw.es/mtpdoc.
Directiva WEEE
La utilización de este símbolo en los productos
Renishaw y/o en la documentación que los
acompaña indica que el producto no debe
desecharse junto con los residuos domésticos
normales. Es responsabilidad del usuario final
desechar este producto en un punto de recogida
designado para el equipamiento eléctrico y
electrónico (WEEE, del inglés, Waste Electrical
and Electronic Equipment) que permita su
reutilización o reciclado. Una disposición correcta
de este producto ayudará a ahorrar unos valiosos
recursos y a evitar los potenciales efectos nocivos
para el medioambiente. Para más información,
póngase en contacto con su servicio de recogida
de residuos o con su Representante local de
Renishaw.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
1.4
Antes de
empezar
Seguridad
Información para el usuario
Se recomienda usar gafas de protección en
todas las aplicaciones que implican el uso de
Máquinas-Herramienta y máquinas de medición
de coordenadas.
La unidad OMM-2 tiene una ventana de cristal.
Si se rompe, manéjelo con cuidado para evitar
lesiones.
Información para el proveedor de la
máquina y el instalador
Es responsabilidad del proveedor de la máquina
garantizar que el usuario conozca los riesgos
implícitos en el funcionamiento, incluidos aquellos
mencionados en la documentación del producto
Renishaw, así como garantizar el suministro de
los enclavamientos de seguridad y protecciones
adecuados.
Bajo determinadas circunstancias, la señal de la
sonda puede indicar por error la condición de que
la sonda está asentada. No espere a las señales
de la sonda para detener el movimiento de la
máquina.
Información para el instalador del
equipo
Todos los equipos están diseñados para cumplir
los requisitos necesarios de FCC y la UE.
Es responsabilidad del instalador del equipo
asegurarse de que se cumplen las normas
siguientes para garantizar el funcionamiento del
producto según esta regulación:
las interfaces DEBEN instalarse alejadas
de cualquier posible fuente de interferencia
eléctrica, por ejemplo, transformadores
eléctricos, servo accionamientos, etc.;
todas las conexiones 0V / tierra deben
conectarse al ‘punto estrella’ de la máquina (el
‘punto estrella’ es un único punto de retorno
para todos los cables apantallados y de tierra
de los equipos)
.
Este paso es muy importante,
ya que de no hacerse puede provocar
diferencias entre las tomas de tierra;
todas las pantallas deben conectarse como se
especifica en las instrucciones del usuario;
los cables no deben pasar junto a otros que
transporten alta tensión, por ejemplo, cables
de alimentación eléctrica de motores, etc. ni
cerca de líneas de datos de alta velocidad;
la longitud de los cables debe ser siempre la
mínima necesaria;
la alimentación de cc de este equipo debe
derivarse de una fuente aprobada según la
normativa BS EN 60950-1:2006+A2:2013
(IEC 60950-1:2005+A2:2013).
Funcionamiento del equipo
Si no se cumplen las indicaciones especificadas
por el fabricante para la utilización del equipo, la
protección del equipo puede resultar inutilizada.
Seguridad óptica
Este producto contiene diodos LED que emiten
luz visible e invisible.
Clasificación de Grupo de riesgo de OMM-2:
Exento (seguridad por diseño).
El producto ha sido evaluado y clasificado
mediante la siguiente norma:
BS EN 62471:2008
(IEC 62471:2006)
Seguridad fotobiológica
de lámparas y sistemas
de lámparas.
Renishaw recomienda que no mantenga fijamente
la vista cerca o directamente sobre ningún
dispositivo LED, independientemente de su
clasificación de riesgo.
2.1
Introducción
Principios básicos del sistema OSI con
OMM-2
Las Máquinas-Herramienta CNC equipadas con
sondas de husillo Renishaw con transmisión
de señal óptica para inspección de piezas y
los sistemas de reglaje de herramientas con
transmisión de señal óptica requieren un sistema
de interfaz para convertir las señales de la sonda
en señales de salida de relé de estado sólido
(SSR) sin tensión para su transmisión al control
CNC de la máquina.
Normalmente, la interfaz OSI se instala en el
armario eléctrico del control de la máquina
CNC, alejada de fuentes de interferencias, como
transformadores y controles del motor, y obtiene
alimentación eléctrica de la fuente nominal de
12Vcc a 30 Vcc de la máquina.
La interfaz OSI tiene un rango de tensión de
entrada de 12 Vcc a 30 Vcc. La alimentación
está protegida por un fusible autoajustable de
1,1A (la tensión nominal, conectado a una
sonda de inspección, es de 400 mA máx. a 12 V
o de 200 mA máx. a 24 V con tándem OMM-2).
Para reajustar el fusible, quite la alimentación e
identifique la causa del fallo.
La interfaz OSI puede utilizarse en una
configuración OMM-2 sencilla o en tándem,
alojado dentro el entorno de mecanizado. El
receptor OMM-2 transmite señales de control
hacia la sonda de husillo o el sistema de reglaje
de herramientas, y recibe las señales de datos de
la sonda que, después, transmite a la interfaz OSI
y al control CNC. La alimentación se obtiene de
la interfaz OSI. La indicación visual del estado del
sistema se facilita mediante los LED situados en
el receptor OMM-2.
El sistema OSI con OMM-2 funciona en un modo
de transmisión óptica ‘modulada’, compatible con
sondas de máquina que operan también en este
modo.
El usuario puede configurar el sistema OSI con
OMM-2 para su funcionamiento en modo de
sonda única o múltiple. En el modo de sonda
múltiple, el sistema puede manejar tres sondas
compatibles secuencialmente.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
2.2
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Sistema OSI con OMM-2 utilizado
en el modo de sonda única
El sistema puede utilizarse con cualquier sonda
de máquina óptica Renishaw (OMP) o sistema de
sonda de torno óptica (OLP). En las siguientes
descripciones se utiliza una sonda OMP60 como
ejemplo.
En el modo de sonda única, el sistema comunica
una sonda de máquina Renishaw con el control
de la máquina. El receptor OMM-2 se puede
conectar a la interfaz OSI en modo sencillo o en
tándem. La configuración seleccionada depende
de la aplicación de la máquina.
Cuando el OMM-2 se utiliza en tándem, los
dos receptores proporcionan simultáneamente
OMM-2 (B)
(para instalación
en tándem)
OMM-2 (A)
OSI
OMP
Sistema OSI con OMM-2 utilizado en el modo de sonda única
una indicación del estado de la sonda. El
OMM-2 en tándem permite una comunicación
ininterrumpida con la sonda en aplicaciones
con recorridos de husillo excepcionalmente
largos, o en aplicaciones en las que se producen
problemas de visión directa cuando se utiliza
un único receptor. La obstrucción de la línea de
visión directa entre el receptor OMM-2 y la sonda
puede estar causada por el giro del cabezal de la
máquina o de la pieza de trabajo.
La siguiente ilustración muestra un sistema
OSI con OMM-2 típico utilizado en modo de
sonda única. También puede utilizar el sistema
como interfaz con un solo OTS (sistema óptico
de reglaje de herramientas) en vez de la OMP
mostrada.
Control de máquina
CNC
2.3
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Sistema OSI con OMM-2 utilizado
en el modo de sonda múltiple
En el modo de sonda múltiple, el sistema
comunica secuencialmente hasta tres sondas de
máquina ópticas Renishaw individuales con el
control de la máquina. Según los requisitos de la
aplicación, el receptor OMM-2 se puede conectar
a la interfaz OSI en modo sencillo o en tándem.
La disposición del sistema en modo de sonda
múltiple es idónea para muchas aplicaciones.
Algunos ejemplos habituales son:
1 × OMP con 2 × OTS (mostrado a continuación).
Esta distribución es adecuada para una aplicación
de máquina con un área de mecanizado dividida,
con una OTS y un OMM-2 en cada área. Se
utiliza una OMP en el cabezal en las dos áreas,
que se comunican con el OMM-2 ubicado en
una zona de mecanizado específica. La OMP
se define como Sonda 1 y las dos OTS como
Sonda2 y Sonda 3.
OMM-2 (B)
(para instalación
en tándem)
OMM-2 (A)
OSI
OTS OTS
OMP
Sistema OSI con OMM-2 típico utilizado en el modo de sonda múltiple
2 × OMP con 1 × OTS
Esta distribución es adecuada para una aplicación
de máquina que requiere dos configuraciones de
palpador distintas. Para que esta configuración
sea compatible, es necesario que una de las
OMP tenga las funciones de Sonda 2. Las dos
OMP se definen como Sonda 1 y Sonda 2,
mientras que la OTS se define como Sonda 3.
3 × OTS
Esta distribución es adecuada para una aplicación
de máquina con cambiador de palets y una OTS
instalada en tres palets, cada una comunicada
con el receptor OMM-2 en la máquina. Las
tres OTS se definen como Sonda 1, Sonda 2 y
Sonda3.
Control de máquina
CNC
Guía de instalación de OSI/OMM-2
2.4
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Rendimiento del sistema con
OMP60 u OMP600
La sonda y el OMM-2 podrían desviarse de la
línea del centro óptico, siempre y cuando los
conos de luz opuestos queden solapados con los
transmisores y receptores en el campo visual del
otro (en forma coordinada).
En aplicaciones del modo de sonda múltiple, las
sondas OMP60 u OMP600 pueden configurarse
como Sonda 1, Sonda 2 o Sonda 3.
OMP60
u
OMP600
OMM-2
Línea del
centro óptico
Alcance en m
Encendido / apagado
Funcionamiento: modo de alimentación estándar
Funcionamiento: modo de bajo consumo
Trazado de transmisión habitual a 20 °C
360° alrededor del eje de la sonda en metros
60°
45°
45°
15°
30°
30°
15°
60°
60°
45°
45°
15°
30°
30°
15°
60°
75°
4
3
2
5
6
4
3
5
6
75°
75°
75°
1
2
1
2.5
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
OMP40-2,
OLP40
u
OMP400
OMM-2
Línea del
centro óptico
60°
45°
45°
15°
30°
30°
15°
60°
60°
45°
45°
15°
30°
30°
15°
60°
75°
4
3
2
5
4
3
2
5
75°
75°
75°
Alcance en m
Encendido / apagado
Funcionamiento: modo de alimentación estándar
Funcionamiento: modo de bajo consumo
Rendimiento del sistema con
OMP40-2, OLP40 u OMP400
La sonda y el OMM-2 podrían desviarse de la
línea del centro óptico, siempre y cuando los
conos de luz opuestos queden solapados con los
transmisores y receptores en el campo visual del
otro (en forma coordinada).
En aplicaciones del modo de sonda múltiple, las
sondas OMP40-2 u OLP40 pueden configurarse
como Sonda 1, Sonda 2 o Sonda 3. La sonda
OMP400 puede configurarse como Sonda 1 o
Sonda 2.
Trazado de transmisión habitual a 20 °C
360° alrededor del eje de la sonda en metros
1
1
Guía de instalación de OSI/OMM-2
2.6
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Rendimiento del sistema con
OTS u OTS AA
El sistema de sonda debe disponerse de forma
que pueda mantenerse la señal de transmisión
cuando la sonda OTS u OTS AA esté colocada
debajo del husillo de la máquina.
La sonda OTS u OTS AA y el OMM-2 podrían
desviarse de la línea del centro óptico, siempre
y cuando los conos de luz opuestos queden
solapados con los transmisores y receptores en el
campo visual del otro (en forma coordinada).
En aplicaciones del modo de sonda múltiple,
las sondas OTS u OTS AA pueden configurarse
como Sonda 1, Sonda 2 o Sonda 3.
OMM-2
45°
45°
15°
30°
30°
15°
45°
45°
15°
30°
15°
60°
Gráco típico a 20 °C
Transmisión alrededor de la sonda en metros
4
3
2
1
60°
60°
60°
75°
OTS
u
OTSAA
4
3
2
1
5
5
30°
75°
75°
75°
Alcance en m
Encendido / apagado
Funcionamiento: modo de alimentación estándar
Funcionamiento: modo de bajo consumo
2.7
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Entradas de OSI
Hay tres entradas:
Inicio de Sonda 1
Inicio de Sonda 2
Inicio de Sonda 3
El interruptor SW2 puede configurarse para
aceptar salidas de pulso o de nivel desde el
control de la máquina.
Inicio de Sonda 1
Nivel De 8V a 30V (4 mA a 15 V, 7 mA a
24 V). Si la entrada esta activa, se
enciende la sonda.
Pulsado De 8V a 30V (4 mA a 15 V, 7 mA
a 24V). La sonda alterna entre
encendida y apagada. La amplitud
mínima de pulso es de 10 ms.
Inicio de Sonda 2 y Sonda 3
Nivel De 12V a 30V (10 mA a 24 V).
Si la entrada esta activa, se enciende
la sonda.
Pulsado De 12V a 30V (10 mA a 24 V).
La sonda alterna entre encendida
y apagada. La amplitud mínima de
pulso es de 10 ms.
OSI utiliza entradas de máquina de nivel y de
pulso para definir la sonda activa. Si la entrada
correspondiente esta activa, se enciende la
sonda.
Si todas las entradas están activas
simultáneamente, el sistema genera el error de
forma predeterminada.
Salidas de OSI
Hay cuatro salidas:
Estado de sonda 1 (SSR)
Estado de sonda 2 (SSR)
Error (SSR)
Batería baja (SSR)
Todas las salidas pueden invertirse mediante
el interruptor SW1, (consulte la sección
“Conguración de salida del interruptor SW1” en
la página 2.10).
Estado de sonda 1, Estado de sonda 2,
Error, Batería baja (SSR):
Resistencia ‘On’ = 50 W máximo
Tensión de carga = 40 V máximo
Intensidad de carga = 100 mA máximo
Tiempos de interruptores (con carga de 10mA)
Abierto a cerrado = 100 μs máximo
Cerrado a abierto = 25 μs máximo
Las dos salidas de estado de la sonda indican
el estado de la sonda activa (solo se puede
seleccionar una sonda cada vez). Las dos pueden
configurarse por separado.
Los LED de OMM-2 empiezan a parpadear
en rojo cuando se produce una sobrecarga de
salida. La salida de estado de la sonda se dispara
(SSR abierto). Si esto ocurre, desconecte la
alimentación y corrija la causa del problema. Al
encender la fuente de alimentación se reajusta el
OSI.
PRECAUCIONES:
Tensión de la fuente de alimentación
No deben superarse los 30 V entre:
el cable de 0 V y el cable de pantalla;
el cable de alimentación de 12 V a 30 V y el
cable de pantalla;
el cable de alimentación de 12 V a 30 V y los
cables de 0 V.
De superarse, podría provocar daños
permanentes a las unidades OSI, OMM-2 o la
fuente de alimentación.
Se recomienda utilizar fusibles de corte en los
terminales del armario eléctrico de la máquina
para proteger las unidades OSI, OMM-2 y los
cables.
Conexión de pantalla
Debe realizarse una correcta conexión a tierra de
la máquina (‘punto estrella’).
Salida
Verique que la salida de OSI no supera los
valores de tensión especicados.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
2.8
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Componentes del OSI
Los componentes siguientes se alojan en la
cara frontal del OSI (como muestra la siguiente
ilustración):
Conector OMM-2 (A) (7 pines);
Conector OMM-2 (B) (7 pines);
Bloque de conector al control (15 pines);
Interruptor SW1 de configuración de SSR.
Conector
OMM-2 (A)
(7 pines)
Bloque de conector al
control CN2 (15 pines)
Conector
OMM-2 (B)
(7 pines)
Interruptor SW1 de
conguración de SSR
Pestaña de la
tapa – pulse
para retirar la
tapa
Los componentes siguientes se alojan dentro la
carcasa del OSI:
Interruptor SW2 de configuración de modo.
SW1 y SW2 solo se modifican durante la
instalación.
Interruptor SW2
de conguración
de modo
Tapa desmontable
(para el acceso a SW2)
2.9
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Conector OMM-2 (A) (7 pines)
El conector de siete pines está diseñado para la
conexión del OMM-2 de Renishaw.
Conector OMM-2 (B) (7 pines)
El conector de siete pines está diseñado para la
conexión del OMM-2 de Renishaw.
Bloque de conector al control CN2
(15 pines)
El bloque de conectores de 15 pines está
diseñado para conectar el OSI al CNC de
la máquina y a la fuente de alimentación
correspondiente, como se indica a continuación:
Los pines 1 y 2 se utilizan para conectar la
función ‘Estado de sonda 1 SSR’.
Los pines 3 y 4 se utilizan para conectar la
función ‘Estado de sonda 2 SSR’.
Los pines 5 y 6 se utilizan para conectar la
función ‘Batería baja SSR’.
Los pines 7 y 8 se utilizan para conectar la
función ‘Error SSR’.
Los pines 9 a 12 se utilizan para enviar una
señal de inicio a la sonda:
el pin 9 se utiliza para transmitir una señal de
‘Entrada 1 de inicio de máquina’;
el pin 10 se utiliza para transmitir una señal de
‘Entrada 2 de inicio de máquina’;
el pin 11 se utiliza para transmitir una señal de
‘Entrada 3 de inicio de máquina’;
el pin 12 se utiliza para transmitir una señal
‘común de inicio de máquina’.
Los pines 13 a 15 se utilizan para suministrar
alimentación y cable de tierra apantallado a la
interfaz.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
2.10
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Configuración de salida del interruptor
SW1
El interruptor SW1 permite configurar las salidas
SSR del sistema de sonda.
Pin SW1 ON OFF
1
Estado de sonda 1 SSR
Pulso Nivel
2 Normalmente abierto Normalmente cerrado
3 Batería baja SSR Normalmente abierto Normalmente cerrado
4 Error SSR Normalmente abierto Normalmente cerrado
5
Estado de sonda 2 SSR
Pulso Nivel
6 Normalmente abierto Normalmente cerrado
La conguración de fábrica
del interruptor que se muestra
corresponde a A-5492-2000
(modo de sonda múltiple)
PRECAUCIÓN: Protéjase de las descargas electrostáticas (ESD) al manejar las PCB.
2.11
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Configuración de salida del interruptor
SW2
El interruptor SW2 permite configurar el OSI que
se utilizará en el modo de sonda única o múltiple.
La conguración de fábrica
del interruptor que se muestra
corresponde a A-5492-2000
(modo de sonda múltiple)
Modo
Ajustes del interruptor
POLO
Representación
visual
1 2 3 4
Modo de sonda única, autoinicio desconectado,
código M de máquina pulsado (valores de fábrica de
A-5492-2010).
ON OFF OFF OFF
Modo de sonda única, autoinicio desconectado, código
M de salida de nivel.
ON OFF OFF ON
Modo de sonda única, autoinicio conectado. ON ON OFF OFF
Modo de sonda múltiple, dos códigos M de máquina,
retardo corto de 10 ms.
OFF ON OFF OFF
Modo de sonda múltiple, dos códigos M de máquina,
retardo medio de 50 ms.
OFF ON ON OFF
Modo de sonda múltiple, dos códigos M de máquina,
retardo largo de 100 ms.
OFF ON OFF ON
Modo de sonda múltiple, tres códigos M de máquina,
inicio de nivel (valores de fábrica de A-5492-2000).
OFF OFF ON ON
Modo de sonda múltiple, tres códigos M de máquina,
inicio común, salida de máquina de pulso.
OFF OFF OFF OFF
Modo de sonda múltiple, tres códigos M de máquina,
inicio común, salida de máquina de nivel.
OFF OFF OFF ON
Guía de instalación de OSI/OMM-2
2.12
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Configuraciones del modo de
entrada del OSI
Modo de sonda única
El modo de sonda única permite utilizar una
sonda Renishaw. La sonda debe configurarse
como Sonda 1.
En el modo de sonda única es posible seleccionar
el modo autoinicio. Con el autoinicio activado, el
sistema envía una señal de inicio por segundo
cuando la sonda está apagada, sin necesidad de
una salida de la máquina CNC.
El autoinicio debe utilizarse únicamente cuando
no se dispone de salida del control de máquina.
Cuando está seleccionado el autoinicio, debe
asegurarse de que el sistema no recibe señales
de los sistemas de inspección de otras máquinas.
Si el autoinicio está desconectado, la interfaz
responderá a las salidas del control de la
máquina. El interruptor SW2 puede configurarse
para aceptar salidas de pulso o de nivel.
En modo de salida de pulso, la interfaz reacciona
ante una amplitud de pulso entre 10 ms mínima
desde el extremo principal del pulso de la señal.
En modo de salida de nivel, la sonda está
apagada cuando el nivel es bajo y encendida
cuando el nivel es alto.
Modo de sonda múltiple
El modo de sonda múltiple permite controlar dos
o tres sondas Renishaw. Esto puede llevarse a
cabo mediante dos o tres salidas del control de la
máquina.
Si se utilizan dos salidas de máquina (para tres
sondas), se aplica una técnica codificada de
encendido / apagado de la sonda seleccionada.
Si se emplea esta técnica, es necesario enviar las
dos salidas de máquina en períodos cortos desde
el control. Para programar el retardo entre las
salidas de máquina, el usuario puede seleccionar
las tres opciones siguientes:
retardo corto de 10 ms;
retardo medio de 50 ms;
retardo largo de 100 ms.
Si se utilizan tres salidas de máquina, las
siguientes configuraciones de inicio proporcionan
flexibilidad para la integración de la interfaz.
Inicio dedicado (modo nivel)
En inicio dedicado, se necesita una entrada de
inicio de máquina por cada sonda configurada
para el encendido óptico.
Entradas de inicio
de máquina
Sonda seleccionada
P1 P2 P3
Ninguno
Sonda 1 encendida
Sonda 2 encendida
Sonda 3 encendida
Entrada de inicio activa. Si se intenta encender más de
una sonda simultáneamente, se genera una condición de
error.
Inicio común (modo nivel)
En el inicio común (modo nivel), se utilizan las
entradas de inicio de máquina P2 y P3 para
seleccionar la sonda, mientras que la entrada
P1 se utiliza para iniciar la sonda seleccionada.
Todas las entradas son de nivel.
Entradas de inicio de máquina
(P1, P2 y P3):
Sonda
seleccionada
Inicio de
sonda
P1
Entradas de
selección de sonda
P2 P3
Sonda 1
Sonda 2
Sonda 3
Entrada de inicio activa.
Cuando P1 está desconectado, todas las sondas están
desconectadas.
Cuando P1 está activo, se activa la sonda seleccionada.
NOTA: Si se realiza algún cambio en las entradas
de selección de sonda P2 y P3 mientras la sonda
está en funcionamiento, se genera una condición
de error.
2.13
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Inicio común (modo de pulso)
En el inicio común (modo de pulso), se utilizan
las entradas de inicio de máquina de nivel P2 y
P3 para seleccionar la sonda. La entrada de inicio
de máquina P1 es una entrada de pulso utilizada
para iniciar la sonda seleccionada.
Entradas de inicio de máquina
(P1, P2 y P3):
Sonda
seleccionada
Inicio de
sonda
P1
Entradas de
selección de sonda
P2 P3
Sonda 1
Sonda 2
Sonda 3
Entrada de inicio de máquina de pulso, por lo que la
sonda seleccionada cambia de estado.
Las entradas de selección de sonda son señales de
nivel.
Entrada de inicio activa.
NOTAS:
Las sondas OMP600, OMP60, OMP40-2, OLP40
y OTS pueden congurarse como Sonda 1,
Sonda 2 o Sonda 3. La sonda OMP400 puede
congurarse como Sonda 1 o Sonda 2.
Para obtener más información, consulte la guía de
instalación de la sonda o contacte con la ocina
de Renishaw en su país.
Método de encendido / apagado
Modo de sonda única
En el modo de salida de pulso o nivel, pueden
utilizarse los siguientes métodos de encendido /
apagado.
Encendido óptico / apagado óptico
Encendido óptico / apagado por temporizador
Encendido / apagado por giro
Encendido por giro / apagado por
temporizador
Encendido / apagado por interruptor en el
cono
Con el autoinicio, solo puede utilizarse el
siguiente método de encendido / apagado.
Encendido óptico / apagado por temporizador.
Modo de sonda múltiple
En el modo de sonda múltiple, solo puede
utilizarse el siguiente método de encendido /
apagado.
Encendido óptico / apagado óptico.
Tiempos de encendido
Para obtener más información sobre los tiempos
de encendido, consulte “Diagramas de tiempo del
modo de sonda múltiple” en la página 2.14.
El apagado se realiza en 0 segundos.
Al cambiar de una sonda seleccionada a otra,
deje que transcurra 1 segundo desde que cancela
la entrada de inicio de máquina (salida de
máquina) hasta que inicia la otra.
Recuperación de la sincronización
En una situación de funcionamiento anómala,
en el modo de sonda múltiple, el sistema puede
perder sincronización entre el receptor y las
sondas. En ese caso, se inicia una recuperación
de sincronización interna al recibir la siguiente
señal de la máquina.
El tiempo máximo de recuperación del sistema en
una situación anómala es de 7,5 segundos. Este
retardo puede generar una alarma de máquina
si los controles precisan señales de aviso en un
tiempo inferior a 5,5 segundos.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
2.14
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Dos salidas de máquina (para tres sondas)
Tres salidas de máquina (inicio dedicado)
Tres salidas de máquina (inicio común / modo de pulso)
Tres salidas de máquina (inicio común / modo nivel)
Tiempo de encendido de la sonda = 410 ms máximo para sondas cinemáticas y
1 s máximo + retardo (10, 50, 100 ms) para sondas de galgas de esfuerzo
Tiempo de encendido de la sonda = 410 ms máximo para sondas cinemáticas y
1 s máximo para sondas de galgas de esfuerzo
Tiempo de encendido de la sonda = 410 ms máximo para sondas cinemáticas y
1 s máximo para sondas de galgas de esfuerzo
Tiempo de encendido de la sonda = 410 ms máximo para sondas cinemáticas y
1 s máximo para sondas de galgas de esfuerzo
Entrada de inicio
de máquina 1
Entrada de inicio
de máquina 1
Entrada de inicio
de máquina 1
Entrada de inicio
de máquina 1
Entrada de inicio
de máquina 2
Entrada de inicio
de máquina 2
Entrada de inicio
de máquina 2
Entrada de inicio
de máquina 2
Entrada de inicio
de máquina 3
Entrada de inicio
de máquina 3
Entrada de inicio
de máquina 3
Start
(Inicio)
Detener
Detener
Opciones de
retardo de 10,
50 y 100 ms
Sonda 1
Sonda 1
Sonda 1
Sonda 1
Sonda 2
Sonda 2
Sonda 2
Sonda 2
Sonda 3
Sonda 3
Sonda 3
Sonda 3
Diagramas de tiempo del modo de sonda múltiple
Start
(Inicio)
Detener
Start
(Inicio)
Start
(Inicio)
Detener
Start
(Inicio)
Detener
Start
(Inicio)
Detener
Start
(Inicio)
Detener
Start
(Inicio)
Detener
Start
(Inicio)
Detener Start
(Inicio)
Detener
Start
(Inicio)
Detener
Start
(Inicio)
Detener
Start
(Inicio)
Detener
Start
(Inicio)
Detener
Start
(Inicio)
Detener
Start
(Inicio)
Detener
Opciones de
retardo de 10,
50 y 100 ms
2.15
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Retardos de señal
Retraso de transmisión Desde el disparo de sonda para enviar cambio de estado
= 2,5 ms máximo.
Formas de onda de salida del sistema OSI
SSR abierto
SSR cerrado
Sonda
Salida
SSR de
OSI
SSR abierto
SSR cerrado
Normalmente
abierto
Estado de la
sonda 1 y 2
(nivel)
Estado de la
sonda 1 y 2
(pulso)
Normalmente
abierto
Encendido
de la
sonda
Asentada
Espera
Sonda
disparada
Disparada
Sonda
reasentada
Asentada
Error
p. ej.,
señal
baja Espera
Batería
baja
Encendido
de la
sonda
Normalmente
abierto
Batería
baja
Normalmente
cerrado
Error
SSR abierto
SSR cerrado
SSR abierto
SSR cerrado
NOTA: Las salidas de pulso tienen una duración de 40 ms ±1.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
2.16
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Medidas del OSI
Especificación del OSI
98
134
35
Medidas en mm
Aplicación principal La interfaz OSI procesa las señales desde las sondas RENGAGE™
o las sondas estándar mediante una conexión de OMM-2, sencilla o
en tándem, y las convierte en salidas de máquina para transmitirlas
al control CNC. El sistema permite utilizar hasta tres sondas con una
interfaz.
Tipo de transmisión Transmisión óptica por infrarrojos (modulada)
Sondas por sistema Hasta tres
Tensión de suministro 12 Vcc a 30 Vcc
Intensidad de suministro 200 mA máx. a 24 V con OMM-2 en tándem
Entrada de código M
configurable
De pulso o de nivel
Señales de salida Estado de sonda 1, Estado de sonda 2, Batería baja, Error
Salidas de relé de estado sólido (SSR) sin tensión, congurables
como normalmente abierta o normalmente cerrada.
Protección de entrada /
salida
Fuente de alimentación protegida por fusible reajustable de 1,1 A.
Salidas protegidas por circuito de protección de sobrecarga de
tensión.
Entorno
(según se define en
BS EN IEC 61010-1:2010)
Protección IP IP20 BS EN 60529:1992+A2 2013
(IEC 60529:1989+AMD1:1999+AMD2:2013)
Temperatura de
almacenamiento
De −10 °C a +70 °C
Temperatura de
funcionamiento
De +5 °C a +55 °C
2.17
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Mantenimiento
No requiere rutinas de mantenimiento. Retire el
polvo de las superficies externas con un paño
seco.
PRECAUCIONES:
Tensión de la fuente de alimentación
No deben superarse los 30 V entre:
el cable negro y el de pantalla (verde/amarillo);
el rojo y el de pantalla (verde/amarillo);
los rojos y negros (fuente de alimentación).
De superarse, se podría provocar un daño
irreparable en la OSI o en la fuente de
alimentación del cliente.
Se recomienda utilizar fusibles de corte en los
terminales del armario eléctrico de la máquina
para proteger el OSI y los cables.
Conexión de pantalla
Debe realizarse una correcta conexión a tierra de
la máquina (‘punto estrella’).
Salida
Verique que las salidas del OSI no superan los
valores de tensión especicados.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
2.18
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Componentes de OMM-2
El OMM-2 es un receptor óptico que transmite
señales de control hacia la sonda y recibe las
señales de datos de la sonda que, después,
transmite al OSI y al control CNC.
El receptor OMM-2 conectado a la interfaz OSI
funciona en un modo de transmisión óptica
‘modulada’, compatible con todas las sondas de
máquina que operan en este modo.
Los componentes siguientes se alojan en la cara
frontal del receptor OMM-2 (como muestra la
siguiente ilustración):
LED DE SEÑAL DE INICIO;
LED DE BATERÍA BAJA;
LED DE ESTADO DE LA SONDA;
LED DE ERROR;
LED DE CONDICIÓN DE SEÑAL;
LED DE SISTEMA ACTIVO;
INTERRUPTOR SW1 DE RANGO DE INICIO.
Etiqueta magnética
En la etiqueta magnética se incluye un resumen
de la actividad de los LED de la unidad OMM-2.
Esta etiqueta puede colocarse en cualquier
superficie plana metálica de la máquina.
LED DE SISTEMA
ACTIVO
LED DE SEÑAL
DE INICIO
LED DE BATERÍA
BAJA
LED DE ESTADO DE
LA SONDA
LED DE
ERROR
LED DE CONDICIÓN
DE SEÑAL
INTERRUPTOR SW1
DE RANGO DE INICIO
2.19
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
LED DE SEÑAL DE INICIO (amarillo)
Este LED parpadea una vez que se ejecuta una
señal de INICIO en el control.
LED DE BATERÍA BAJA (rojo)
Este LED se enciende cuando la tensión de la
batería de la sonda activada está por debajo del
nivel indicado. Se recomienda sustituir la batería
de la sonda lo antes posible cuando este LED se
ilumine.
LED DE ESTADO DE LA SONDA
(verde, rojo)
Este LED de dos colores se ilumina cuando el
OMM-2 recibe corriente.
Verde: la sonda está asentada.
Rojo: la sonda está en espera, se ha
disparado o ha ocurrido un error.
El cambio de color de este LED coincide con
el cambio de estado de salida del estado de la
interfaz OSI.
LED DE ERROR
(rojo, azul, amarillo, violeta, cián)
Este LED de varios colores indica una condición
de error en la transmisión p.ej., obstrucción del
haz óptico/sonda fuera del alcance óptico/sonda
apagada (en espera) / batería agotada.
Rojo: la señal de la sonda se ha detenido o
ha fallado.
Azul: se ha recibido una segunda señal
modulada.
Amarillo: interferencia o señal débil de sonda
recibida.
Violeta: las interferencias o una señal débil
de la sonda hacen que se retrase el
disparo.
Cián: señal de inicio no válida.
NOTA: En modo de sonda única, el color de
condición de error azul, amarillo o violeta
resultante de la pérdida de una buena señal de la
sonda se mantiene hasta que se activa el inicio
de máquina o pasada una hora. En el modo de
sonda múltiple, el indicador se mantiene hasta
que se desactiva la entrada del sistema activo
(Sonda 1, Sonda 2 o Sonda 3).
LED DE CONDICIÓN DE SEÑAL
(rojo, amarillo, verde)
Este LED de tres colores se ilumina cuando el
OMM-2 recibe corriente e indica lo siguiente.
Rojo: no hay señal de la sonda.
Amarillo: la señal de la sonda es muy débil o hay
interferencias.
Verde: la intensidad de la señal recibida de la
sonda es buena.
LED DE SISTEMA ACTIVO
(azul, amarillo, violeta)
En el modo de sonda única, el LED permanece
fijo en azul para mostrar que la entrada está
activa.
En el modo de sonda múltiple, el LED permanece
fijo en azul para mostrar que la Sonda 1 está
activa, amarillo para mostrar que la Sonda 2 está
activa o violeta para mostrar que la Sonda 3 está
activa.
Si se recibe información de inicio confusa,
parpadea el LED DEL SISTEMA ACTIVO (azul –
amarillo – violeta – cián) secuencialmente hasta
que se borra la entrada de inicio.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
2.20
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Interruptor de rango de inicio (SW1)
Para configurar el interruptor SW1, el operario
puede retirar la ventana de la parte frontal del
receptor OMM-2 (véase ‘Retirada de la ventana
del OMM-2’ en la página 4.2).
Alcance
de inicio
50%
Alcance de
recepción
100%
Alcance
de inicio
100%
Alcance de
recepción
50%
No se
utiliza
No se
utiliza
ON
La conguración de fábrica del interruptor que se
muestra corresponde a:
A-5492-0049
A-5492-0050
A-5492-0051
Valores de apriete de los tornillos del OMM-2
Llave allen de 4 mm
(A-2033-0830)
Llave allen
de 19 mm
SUJETAR
Llaves jas
de 3 mm a
2 Nm
Llaves jas
de 8 mm a
5 Nm
Llave allen de 7/8 pulgadas
a 22 Nm MÁXIMO
2.21
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
40
84
40
40
46,7
45
69
16
Medidas del OMM-2
Medidas en mm
Guía de instalación de OSI/OMM-2
2.22
Principios básicos
del sistema OSI
con OMM-2
Especificación del OMM-2
Aplicación principal El OMM-2 transmite señales de control hacia la sonda y recibe las
señales de datos de la sonda que, después, transmite a la interfaz OSI y
al control CNC.
Tipo de transmisión Transmisión óptica por infrarrojos (modulada)
Sondas por sistema Hasta tres
Alcance operativo Hasta 6 m
Peso OMM-2 con 8 metros de cable 700 g
OMM-2 con 15 metros de cable 1000 g
OMM-2 con 25 metros de cable 1500 g
Cable Los cables estándar del OMM-2 son de 8m, 15m y 25m de longitud.
Especificaciones del cable: Ø5,8 mm, cable apantallado de 6 hilos, cada
uno de 18 × 0,1 mm
Montaje Abrazadera de montaje disponible para el reglaje direccional.
LED de diagnóstico Inicio, batería baja, estado de la sonda, error, sistema activo y condición
de señal.
Entorno Protección IP IPX8 BS EN 60529:1992 + A2 2013
(IEC 60529:1989+AMD1:1999+AMD2:2013)
Tasa IK IK03 BS EN IEC 62262:2002
(para ventana de cristal)
Temperatura de
almacenamiento
De −25 °C a +75 °C
Temperatura de
funcionamiento
De +5°C a +55°C
3.1
Instalación del sistema
Instalación del OSI
Instalación típica del OSI
OMM-2 (A)
OMM-2 (B)
(para instalación
en tándem)
Interfaz OSI
Al control de la máquina CNC
CableCable
Guía de instalación de OSI/OMM-2
3.2
Instalación del
sistema
M4 (× 2)
Montaje sobre raíl DIN estándar
Montaje alternativo
79,75
NOTA: Levante la pletina con muelle para jar el OSI al raíl DIN.
Montaje del OSI sobre un raíl DIN
Medidas en mm
3.3
Instalación del
sistema
Diagrama del cableado (muestra los grupos de salidas)
Tierra de la máquina
(‘punto de estrella’)
PRECAUCIONES:
La fuente de alimentación de 0 V debe conectarse a la toma de tierra de la máquina (‘punto de
estrella’). Si se utiliza una alimentación negativa, la salida negativa debe protegerse con un fusible.
La alimentación de cc de este equipo debe derivarse de una fuente aprobada según la normativa
BS EN 60950-1:2006+A2:2013 (IEC 60950-1:2005+A2:2013).
Blanco
Blanco
Azul
Azul
Morado
Morado
Rojo
Rojo
Negro
Negro
Gris
Gris
Verde/
Amarillo
Verde/
Amarillo
OMM-2
(A)
OSI
OMM-2
(B)
Estado de sonda 1 (SSR)
Estado de sonda 2 (SSR)
Batería baja (SSR)
Error (SSR)
Control de
máquina
CNC
Fuente de
alimentación
de máquina
Entrada de inicio de máquina 1 (Salida de máquina)
Entrada de inicio de máquina 2 (Salida de máquina)
Entrada de inicio de máquina 3 (Salida de máquina)
Inicio de máquina común
De 12V a 30V
+ 24 V
0 V
0 V
Fuente de alimentación (de 12 V a 30 V)
Pantalla
1
1
1
8
2
2
2
9
3
3
3
10
4
4
4
11
5
5
5
12
6
6
6
13
7
7
7
14
15
Guía de instalación de OSI/OMM-2
3.4
Instalación del
sistema
Instalación del OMM-2
Aplicación OMM-2
El receptor OMM-2 se puede conectar a la
interfaz OSI en modo sencillo o en tándem. Cada
OMM-2 se conecta a la interfaz mediante un
bloque de conectores de 7 vías. Cuando se utiliza
una conexión del OMM-2 en tándem, se produce
una indicación simultánea de estado del sistema
en los dos receptores.
El OMM-2 en tándem puede utilizarse para
aumentar el rango de alcance de la sonda. Este
método puede utilizarse en grandes máquinas
para solucionar los problemas de interrupción
de la visión directa a causa de la máquina o la
pieza de trabajo. Al instalar el receptor OMM-2
en tándem, se deben colocar los aparatos en el
entorno de trabajo de la máquina de forma que
queden solapados entre sí. De este modo, se
evita la pérdida de comunicación con la sonda
cuando esta sobrepasa el rango de alcance de
un receptor hasta llegar al otro. La instalación
del OMM-2 en tándem también puede ser de
utilidad en aplicaciones con entornos de trabajo
separados, con un receptor OMM-2 colocado en
cada área. En este caso, no es necesario que los
receptores estén solapados.
Fuente de alimentación
El receptor OMM-2 recibe la alimentación de la
interfaz OSI.
Cable de OMM-2
Terminación de los cables
Si es necesario acortar el cable, debe colocarse
una puntera en cada hilo del cable para conseguir
una mejor conexión en la caja de terminales.
Tipos de cable estándar
Los cables de poliuretano estándar del OMM-2 se
suministran en longitudes de 8, 15 y 25 metros. Si
necesita otras longitudes, consulte a Renishaw.
No obstante, la longitud máxima permitida del
cable es de 50 m.
Especificación de los cables
Cable apantallado de Ø5,8 mm de 6 hilos, cada
uno de compuesto por 18 cables de × 0,1 mm.
3.5
Instalación del
sistema
Instalación del OMM-2 en la abrazadera
de montaje (opcional)
Medidas en mm
3 agujeros de Ø6,4
25 25
19
38
45 25 30
3 salientes para sujeción
100,5
90
2,0
2,0
3 pares de agujeros de Ø5,3
para montar el OMM-2 en otra
orientación
45
45°
NOTA: Instale la unidad OMM-2 con la
salida del cable por la parte inferior para
facilitar el paso del refrigerante.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
3.6
Instalación del
sistema
Sellado del cable
La tuerca del cable impide la entrada de
refrigerante y suciedad en la OMM-2. El cable
del OMM-2 puede protegerse contra daños
físicos mediante la instalación de una conducción
flexible.
Se recomienda utilizar conducciones flexibles
Anamet™ Sealtite HFX (5/16 pulgadas) de
poliuretano. Tiene a su disposición un juego de
conducciones (consulte la sección 6, “Lista de
piezas”).
PRECAUCIÓN: Si no se protege adecuadamente
el cable, pueden surgir fallos en el sistema debido
a cables dañados o a la entrada de refrigerante
en el OMM-2 a través de los hilos. Los fallos del
producto debidos a la protección inadecuada de
los cables invalidan la garantía.
Ajuste de las conducciones flexibles
PRECAUCIÓN: Al apretar o aojar la tuerca B
en la conducción, aplique la fuerza de apriete
únicamente entre A y B.
NOTA: El pasamuros de la conducción precisa un
agujero de paso para una rosca M16.
1. Coloque la tuerca B y la arandela plástica en
la conducción.
2. Enrosque la pieza de terminación de la
conducción en su extremo.
3. Ajuste la conducción en el adaptador A y
apriete la tuerca B a 22 Nm.
Adaptador A
Pieza de terminación de la conducción
Arandela plástica
Cable
Conducción exible
Tuerca B
4.1
Mantenimiento
Mantenimiento
En esta sección se describen las rutinas de
mantenimiento que puede realizar.
El desmontaje y la reparación avanzada de los
equipos Renishaw son tareas especializadas que
deben realizarse únicamente en los centros de
servicio autorizados de Renishaw.
Los equipos que necesiten servicio técnico por
garantía, han de ser devueltos al proveedor.
Limpieza de la interfaz
Limpie la ventana de la interfaz con un paño
limpio para eliminar los residuos del mecanizado.
Repita el procedimiento periódicamente para
mantener la mejor transmisión óptica.
PRECAUCIÓN: La unidad OMM-2 tiene una
ventana de cristal; en caso de rotura, manéjela
con cuidado para evitar lesiones.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
4.2
Mantenimiento
Retirada de la ventana del
OMM-2
No es necesario retirar la unidad OMM-2 de
la máquina para instalar piezas nuevas o para
ajustar el interruptor SW1.
La ventana puede retirarse y colocarse como se
indica en esta página para cambiar los ajustes del
interruptor.
Para retirar la ventana del OMM-2
A
B
1. Limpie la unidad OMM-2 para impedir que
entren partículas en la unidad.
2. Quite los cuatro tornillos de la tapa con
una llave allen de 2,5 mm. Hay dos tornillos
cortos y dos largos. Dos de los agujeros de
la tapa son roscados A y los otros dos son
lisos B.
3. La ventana ajusta firmemente en la carcasa
del OMM-2 y se retira quitando los dos
tornillos largos de los agujeros roscados A.
PRECAUCIÓN: NO gire ni desenrosque
a mano la ventana.
A
A
Apriete los tornillos simultáneamente con
pequeños giros para sacar la ventana de
forma uniforme. Cuando la haya retirado
de la carcasa, quite la ventana y saque los
tornillos.
Colocación de la ventana del
OMM-2
1. Antes de ajustar la ventana, compruebe si
hay algún tornillo dañado o alguna grieta que
pudiera interferir en el sellado.
2. La junta tórica de sellado de la carcasa C de
la unidad OMM-2 debe estar limpia.
A
B
5. Coloque la ventana completa con la junta
tórica en la carcasa del OMM-2.
NOTA: La junta tórica debe estar ligeramente
lubricada con grasa.
6. Coloque los tornillos largos en los agujeros B
y apriételos alternativamente con pequeños
giros para colocar la ventana de forma
uniforme. Puede producirse cierta resistencia
debido al aire comprimido en el interior de la
carcasa.
C
D
E
3. La ventana E y la junta tórica D deben estar
limpias.
4. Ponga los dos tornillos cortos en los agujeros
A de la ventana y apriételos.
Tornillos M3 (A)
2 llaves allen de 2,5 mm
de 0,3Nm a 0,5 Nm
Tornillos M3 (B)
2 llaves allen de 2,5 mm
de 0,9Nm a 1,1Nm
A
B
A
B
5.1
Localización de averías
Síntoma Causa Medida a tomar
La sonda no se
enciende o se apaga.
Fallo de instalación o del
programa CNC.
Corrija el código M y/o el cableado
entre la máquina y el OSI y hacia
el OMM-2, y/o el programa CNC.
El LED DE ERROR DEL OMM-2
está encendido en color cián
debido a la información de inicio
confusa recibida.
Corrija los códigos M en el
programa CNC si se utiliza más
de uno. Para eliminar el error,
desactive todas las entradas
de inicio activas de la máquina.
Seleccione un retardo de 50ms o
100ms.
La sonda está fuera del alcance
de inicio.
Cambie el programa CNC para
que coloque la sonda dentro del
alcance de inicio del receptor.
El haz de transmisión está
obstruido.
Limpie la ventana del receptor y
elimine cualquier obstrucción.
Sonda o ajustes de transmisión
de sonda incompatibles.
Compruebe que el método de
encendido / apagado de la sonda
está congurado para encendido /
apagado óptico.
Cambie la sonda o modique sus
ajustes para que utilice un código
inicial modulado adecuado.
Ajuste de inicio de máquina
incorrecto.
Recongure el ajuste de inicio de
máquina SW2.
Baterías de la sonda agotadas. Cambie las baterías de la sonda.
Una interferencia óptica bloquea
la señal de inicio.
Retire la interferencia de forma
que la luz de la interferencia no
reeje en la ventana del receptor o
la sonda.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
5.2
Localización de
averías
Síntoma Causa Medida a tomar
La Sonda 2 o la Sonda
3 no se encienden.
OSI se encuentra en modo de
sonda única.
Cambie el OSI al modo de sonda
múltiple.
Se produce un retardo entre las
entradas de máquina del control.
Aumente el retardo seleccionado.
La sonda se detiene en
medio del ciclo.
o bien
Se produce un error
inesperado durante el
ciclo de inspección.
o bien
Se produce un disparo
inesperado durante el
ciclo de inspección.
El haz de transmisión está
obstruido.
Elimine la obstrucción.
Interferencia óptica. Retire la interferencia de forma
que la luz de la interferencia no
reeje en la ventana del receptor o
la sonda.
Fallo de cableado intermitente. Corrija el cableado.
La sonda se ha colocado fuera del
alcance de recepción.
Cambie el programa CNC para
que coloque la sonda dentro del
alcance de recepción del receptor.
La sonda no se ha disparado en
más de 90 minutos.
Reinicie la sonda y asegúrese
de que no esté inactiva más de
90minutos.
La sonda se enciende,
pero el LED DE ERROR
de la OMM-2 está
encendido en color
rojo, azul, amarillo o
violeta.
Una luz de interferencia reeja
directamente en la ventana del
receptor.
Retire la interferencia de forma
que la luz de la interferencia no
reeje en la ventana del receptor o
la sonda.
La sonda se ha colocado fuera del
alcance de recepción.
Cambie el programa CNC para
que coloque la sonda dentro del
alcance de recepción del receptor.
Se recibe una señal de una sonda
en una Máquina-Herramienta
adyacente.
Cambie la sonda adyacente al
modo de bajo consumo.
Fallo de instalación o del
programa CNC.
Compruebe el cableado y el
programa CNC.
5.3
Localización de
averías
Síntoma Causa Medida a tomar
La sonda indica una
condición de batería
baja, pero el control no.
Fallo de instalación o del
programa CNC.
Es posible que la máquina no
tenga integrada esta función.
Corrija el cableado SSR de
batería baja y/o el programa CNC.
El control de la máquina
no responde a la sonda
que se ha disparado o
asentado.
La sonda no está encendida. Intente encender la sonda.
La sonda está fuera del alcance. Cambie el programa CNC para
que coloque la sonda dentro del
alcance de recepción.
Fallo de instalación o del
programa CNC.
Corrija el código M y/o el
cableado entre la máquina y el
OSI y hacia el OMM-2, y/o el
programa CNC.
Se recibe una señal de una
sonda en una Máquina-
Herramienta adyacente.
Cambie la sonda adyacente al
modo de bajo consumo.
La sonda se dispara,
pero el OMM-2 no
responde.
La sonda OMP400 u OMP600
tiene seleccionado el retardo de
encendido de 3segundos.
Configure la sonda OMP400 u
OMP600 con el retardo estándar
de encendido.
La sonda está fuera del alcance
de transmisión.
Compruebe los entornos de
rendimiento.
El haz de transmisión está
obstruido.
Compruebe que las ventanas
de la sonda y el receptor están
limpias y retire las obstrucciones.
Sonda congurada para
transmisión Legacy.
Congure la sonda a modo de
transmisión modulada.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
5.4
Localización de
averías
Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.
6.1
Lista de piezas
Artículo Nº de
referencia
Descripción
Interfaz OSI A-5492-2000 OSI (modo de sonda múltiple) con montaje en raíl DIN, bloque
de terminales y guía de referencia rápida.
Interfaz OSI A-5492-2010 OSI (modo de sonda única) con montaje en raíl DIN, bloque de
terminales y guía de referencia rápida.
Kit OMM-2 A-5492-0049 OMM-2 con cable de 8 m, juego de herramientas y guía de
referencia rápida.
Kit OMM-2 A-5492-0050 OMM-2 con cable de 15 m, juego de herramientas y guía de
referencia rápida.
Kit OMM-2 A-5492-0051 OMM-2 con cable de 25 m, juego de herramientas y guía de
referencia rápida.
Soporte de
montaje
A-2033-0830 Soporte de montaje.
Juego
conducciones
A-4113-0306 Juego de conducciones con tubo de poliuretano de 1 m y
pasamuros (precisa rosca M16).
Juego de
recambio de la
ventana
A-5191-0019 El juego de recambio de la ventana incluye: un conjunto de
ventana con junta tórica, 2 tornillos de acero inoxidable M3 de
14 mm de longitud, 2 tornillos de acero inoxidable M3 de 5 mm
de longitud y una llave allen de 2,5mm.
Juego de
herramientas
A-5191-0300 El juego de herramientas incluye: una llave allen de 2,5 mm,
una llave allen de 4 mm, 14 arandelas, 2 tornillos M5,
2 arandelas M5 y 2 tuercas M5.
Bloque de
terminales OSI
(15 vías)
P-CN25-0009 Bloque de terminales de 15 vías para OSI.
Bloque de
terminales
OMM-2 (7 vías)
P-CA79-0021 Bloque de terminales de 7 vías para OMM-2.
Guía de instalación de OSI/OMM-2
6.2
Lista de piezas
Artículo Nº de
referencia
Descripción
Documentación. Puede descargarlos en nuestro sitio web www.renishaw.es.
OSI H-5492-8500 Guía de referencia rápida: para la conguración rápida de la
interfaz OSI.
OMM-2 H-5492-8550 Guía de referencia rápida: para la conguración rápida del
receptor OMM-2.
OMP40-2 H-4071-8500 Guía de referencia rápida: para la configuración rápida de la
sonda de máquina óptica OMP40-2.
OLP40 H-5625-8500 Guía de referencia rápida: para la configuración rápida de la
sonda de torno óptica OLP40.
OMP400 H-5069-8500 Guía de referencia rápida: para la configuración rápida de la
sonda de máquina óptica OMP400.
OMP60 A-4038-8501 Guía de referencia rápida: para la configuración rápida de la
sonda de máquina óptica OMP60.
OMP600 H-5180-8500 Guía de referencia rápida: para la configuración rápida de la
sonda de máquina óptica OMP600.
OTS H-5401-8500 Guía de referencia rápida: para la configuración rápida de la
sonda óptica de reglaje de herramientas OTS.
NOTA: El número de serie de cada unidad OMM-2 se encuentra en la parte inferior del alojamiento.
© 2010–2019 Renishaw plc
Edición: 02.2019
Nº de referencia H-5492-8512-02-A
*H-5492-8512-02*
Para consultar los contactos internacionales, visite
www.renishaw.es/contacto
T +34 93 663 34 20
F +34 93 663 28 13
E spain@renishaw.com
www.renishaw.es
Renishaw Ibérica, S.A.U.
Gavà Park, C. de la Recerca, 7
08850 GAVÀ
Barcelona, España
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Renishaw OSI Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación