10
4.5 SITUACIONES PELIGROSAS: No corra riesgos innecesarios, como saltar o tratar de alcanzar algo que esté
demasiado lejos del borde de la superfi cie de trabajo. No permita que el sistema de conexión secundario pase
por debajo de los brazos o entre los pies. Para evitar que haya una separación de caída insufi ciente, no se monte
por encima del anticaídas horizontal. Para evitar riesgos de caídas por balanceo, no trabaje muy alejado de
ninguno de los dos lados del sistema.
4.6 DOS PERSONAS CONECTADAS CON UNA ÚNICA ENVERGADURA: Cuando un trabajador cae mientras está
conectado al anticaídas horizontal, el cable se desvía dentro de la envergadura a la cual está conectado. Si hay
dos personas conectadas a la misma envergadura y una se cae, la otra puede resultar apartada de la superfi cie
de trabajo debido a la desviación del HLL. Las posibilidades de que la segunda persona se caiga aumentan
conforme se incrementa la longitud de la envergadura del HLL.
4.7 CAÍDA LIBRE: El sistema personal de detención de caídas debe estar instalado con el fi n de limitar las caídas
libres a un máximo de 6 pies cuando se utiliza una eslinga absorbedora de energía, como se indica en los
requisitos de OSHA.
4.8 BORDES AFILADOS: Evite trabajar en sitios en que el sistema de conexión secundario u otros componentes del
sistema estén en contacto o fricción con bordes afi lados sin protección. En caso de no poder evitarlo, cubra con
una funda protectora los componentes del sistema personal de detención de caídas (Personal Fall Arrest System,
PFAS) para impedir que se corten.
4.9 EN CASO DE CAÍDAS: La parte responsable debe contar con un plan de rescate y ser capaz de ponerlo en
práctica. El tiempo de suspensión tolerable en un arnés de cuerpo entero es limitado, por lo que resulta esencial
que el rescate sea inmediato.
IMPORTANTE: Tenga cuidado al manipular un absorbedor de energía Zorbit gastado. El material
desgarrado de un absorbedor de energía Zorbit gastado produce bordes extremadamente afi lados.
4.10 RESCATE: Dada la cantidad de posibles situaciones en que puede requerirse un rescate, conviene contar con un
equipo de rescate in situ. Este equipo ha de contar con las herramientas, tanto materiales como de conocimiento
técnico, para poder llevar a cabo un rescate satisfactorio. Los integrantes del equipo de rescate deben recibir
capacitación periódica para garantizar su pericia.
4.11 RETIRADA DEL SISTEMA: Cuando ya no se necesita, el sistema debe ser retirado del lugar de trabajo. Para
afl ojar el cable, suelte el tensor hasta que el cable ya no esté tenso. Retire los mosquetones que conectan el cable
a los puntales de los extremos. Cerciórese de que no queden nudos ni dobleces en el cable antes de guardarlo.
5.0 INSPECCIÓN
5.1 FRECUENCIA: La Tabla 1 defi ne los procedimientos para la inspección del sistema de anticaídas horizontales
SecuraSpan. Los requisitos de frecuencia y de inspección son los siguientes:
• Antes de cada uso: Se deberá llevar a cabo una inspección del sistema por parte de una persona califi cada
después de su instalación y diariamente antes de cada uso. Las inspecciones se deberán efectuar según los
procedimientos defi nidos en la Tabla 1.
• Inspección anual: Los componentes del sistema deben ser inspeccionados formalmente por una persona
califi cada, que no sea el usuario, por lo menos una vez al año. Las condiciones de trabajo extremas pueden
requerir inspecciones con mayor frecuencia. Las inspecciones se deberán efectuar según los procedimientos
defi nidos en la Tabla 1. Anote los resultados de la inspección en la hoja de Registro de inspección y
mantenimiento.
5.2 ETIQUETA DE RFID I-Safe™: el puntal para
varillas de refuerzo SecuraSpan incluye una etiqueta
de identifi cación por radio frecuencia (Radio
Frequency Identifi cation, RFID) i-Safe™ (Figura 13).
La etiqueta de RFID se puede utilizar junto con
el dispositivo lector de mano i-Safe y el portal de
Internet para simplifi car la inspección y el control
del inventario, así como para generar registros
sobre su equipo de protección contra caídas. Si es la
primera vez que utiliza el equipo, comuníquese con
un representante del Servicio de Atención al cliente
de Capital Safety (consulte la contratapa) o, si ya
se ha registrado, ingrese a www.capitalsafety.com/
isafe.html. Siga las instrucciones suministradas con
su lector portátil i-Safe o las que se encuentran en
el portal de Internet para transferir los datos a su
registro en la web.
Figura 13: Etiqueta de RFID i-Safe
5.3 SI LA INSPECCIÓN DE LOS COMPONENTES REVELA UNA CONDICIÓN INSEGURA O DEFECTUOSA,
retire de servicio el equipo y destrúyalo, o comuníquese con Capital Safety para su posible reparación.
IMPORTANTE: Si el sistema de anticaídas horizontales se somete a las fuerzas de una detención de caídas,
debe retirarse del servicio y destruirse, o bien devolverse a Capital Safety para su inspección o reparación.
5.4 EQUIPO DEL USUARIO: Inspeccione los arneses, las eslingas absorbedoras de energía y los SRL que se usaron
con el sistema HLL siguiendo las instrucciones del fabricante.