Steinberg Sequel 3.0 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual de Operaciones
Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Marion Bröer, Sabine Pfeifer, Heike Schilling, Benjamin Schütte
Traducción por Josep Llodrà
Este PDF ofrece un acceso mejorado a los usuarios invidentes. Por favor, tenga en cuenta que
debido a la complejidad y al número de imágenes del documento, no es posible incluir las
descripciones en texto de las imágenes.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa
compromiso alguno por parte de Steinberg Media Technologies GmbH. El software descrito en este
documento está sujeto a un Acuerdo de Licencia y no podrá ser copiado a otros medios excepto del
modo específicamente permitido en el Acuerdo de Licencia. Ninguna parte de esta publicación podrá
ser copiada, reproducida, transmitida o grabada en modo alguno, cualquiera que sea la finalidad, sin
previo permiso escrito de Steinberg Media Technologies GmbH. Los titulares de una licencia
registrada del producto descrito aquí pueden imprimir una copia de este documento para su uso
personal.
Todos los nombres de productos y compañías son marcas registradas ™ o ® por sus respectivos
propietarios. Windows 7 es una marca registrada propiedad de Microsoft Corporation en los Estados
Unidos y/u otros países. El logotipo de Mac es una marca registrada usada bajo licencia. Macintosh y
Power Macintosh son marcas registradas. MP3SURROUND y el logo de MP3SURROUND son
marcas registradas de Thomson SA, registradas en los Estados Unidos y otros países, y se usan bajo
licencia de Thomson Licensing SAS.
Fecha de lanzamiento: 03 de Agosto de 2011
© Steinberg Media Technologies GmbH, 2011.
Todos los derechos reservados.
3
Tabla de Contenidos
5 Introducción
5 Bienvenido
6 Convenciones sobre los comandos de
teclado
7 Requisitos del sistema e
instalación
7 Introducción
7 Requisitos mínimos
8 Instalar Sequel
9 Configuración del sistema
9 Introducción
9 Notas generales sobre el proceso de
configuración del sistema
9 Requisitos MIDI
9 Hardware de audio
11 Configurar el audio
15 Configurar MIDI
16 Optimizar el rendimiento de audio
17 La ventana de Sequel
17 Visión general
19 Grabación
19 Grabar audio
26 Grabar partes de instrumento
29 Edición
29 Introducción
29 Importar
29 Funciones de edición comunes
33 La Herramienta de Dibujo
34 El Editor de Muestras
34 Editor de Teclas
38 La Página Beat
38 Añadir cambios de tempo
40 Mezclas
40 Introducción
40 Configurar los niveles
41 Configurar el panorama
41 Enmudecer y Solo
41 Añadir EQ
43 Efectos de audio
46 Añadir automatización
48 Exportar
51 Pads en directo y Modo de
reproducción en cadena
51 Introducción
51 Partes de Interpretación
52 Modo de Grabación en directo
52 Modo Reproducción
53 Introducción paso a paso
55 La Página Beat
55 Introducción
55 Añadir Bancos de Patterns
56 Editar Patterns en la Página Beat
57 Editar partes de pattern
58 Asignar muestras de audio a pads
59 Guardar su banco de patterns
60 La Zona de Pilotaje
60 Introducción
60 El menú Sequel
61 Menú Proyecto
62 Menú Edición
64 El botón Editar Asignación de Control
Remoto
64 Tuner
64 Actividad de Entrada de Sonido
65 Actividad de Entrada del Teclado Musical
65 Los Controles de Transporte
66 Metrónomo
66 El botón Modo Interpretación
66 El visor de la Zona de Pilotaje
68 Teclado virtual
70 La Zona de Arreglos
70 Visión general
76 Trabajar con pistas
77 Trabajar con partes y eventos
77 Trabajar con el MediaBay
82 Efectos de salida
83 La Zona Múltiple
83 Introducción
84 Inspector de pistas
88 El Editor
98 Página de Imagen de Pista
99 Página Mezclador
100 Página Interpretación
103 Página de Ajustes
105 Uso del sistema
4
Tabla de Contenidos
106 Funciones avanzadas
106 Introducción
106 Añadir silencio
107 Acerca de los algoritmos de corrección
de tiempo y tono
108 Cuantización de audio y Warp Libre
110 Editar Envolvente por pasos
113 Detectar el tempo de un archivo de audio
114 Transposición inteligente
116 Control Remoto de Sequel
120 Controles rápidos
122 Comandos de teclado
122 Introducción
122 Comandos de teclado disponibles
125 Referencia de efectos e
instrumentos
125 Introducción
125 Parámetros de Efectos
128 Parámetros de instrumentos
129 Índice alfabético
5
Introducción
Bienvenido
Bienvenido y felicidades por adquirir Sequel 3. Con la última versión de Sequel de
Steinberg ahora puede crear, grabar, mezclar, e interpretar sus propias ideas musicales
dentro de un centro de producción musical muy potente – de la forma más intuitiva.
Es su idea. ¡Oigámosla! Sequel 3 está diseñado para ayudarle a convertir sus ideas
en realidad. Una melodía atrapada en su cabeza, un ritmo que le persigue o un sonido
de sintetizador que le mantiene despierto toda la noche, Sequel es la herramienta
perfecta para capturar sus ideas y hacer que perduren. Y no es necesario que tenga
habilidades musicales o toque un instrumento. Ahora está equipado con miles de
loops pregrabados, cientos de sonidos de instrumentos, y una gran cantidad de
efectos y herramientas para hacer que sus ideas creativas se conviertan en realidad y
añada su propio sonido a su mezcla.
Le sorprenderá lo fácil que es conseguir sus primeros logros y crear pistas que
tengan el sonido y la sensación que desea – no hay límites a su creatividad. Combine
diferentes estilos, desde rock hasta R'n'B, techno y hip hop, o electro y jazz, y
desarrolle su propio sonido experimentando con la librería de sonidos incluida.
Sequel 3 es la herramienta perfecta para grabar instrumentos o voces. Conecte su
guitarra o micrófono y empiece a grabar una sesión al momento. Con la tecnología de
un sistema de grabación profesional hecha sobre el mismo motor que el galardonado
sistema de producción de audio Cubase, Sequel cumple los requisitos más altos para
la producción de música moderna.
Y Sequel lo lleva un poco más allá rompiendo la barrera entre la creación, la
interpretación, y la construcción del puente que le lleva de la producción musical
hasta la experiencia en directo. Le permite oír sus ideas e interpretar sus pistas en
vivo con el modo de interpretación incluido.
Después de que haya registrado Sequel 3 a través de la red, tómese algún tiempo
para explorar la sección de comunidad en www.steinberg.net/forum. En nuestros
foros de discusión encontrará mucha información útil y podrá conocer a otros
usuarios. El registro en www.steinberg.net/mysteinberg además le proporcionará
acceso a ofertas especiales de Steinberg en el futuro.
Diviértase haciendo realidad sus ideas.
El equipo de Steinberg Sequel
6
Introducción
Convenciones sobre los comandos de teclado
Convenciones sobre los comandos de teclado
Muchos de los comandos de teclado por defecto de Sequel utilizan teclas
modificadoras, algunas de las cuales son diferentes según el sistema operativo. Por
ejemplo, el comando de teclado por defecto de Deshacer es [Ctrl]-[Z] en Windows y
[Comando]-[Z] en Mac OS X.
En este manual, cuando se hace referencia a comandos de teclado con teclas
modificadoras, estos aparecen con la tecla modificadora de Windows primero:
[Tecla modificadora de Win]/[Tecla modificadora de Mac]-[tecla]
Por ejemplo, [Ctrl]/[Comando]+[Z] significa “pulsar [Ctrl] en Windows o [Comando] en
Mac OS X y luego pulsar [Z]”. Asimismo, [Alt]/[Opción]-[X] significa “pulsar [Alt] en
Windows u [Opción] en Mac OS X y luego pulsar [X]”.
7
Requisitos del sistema e instalación
Introducción
Este capítulo describe los requisitos y procedimientos de instalación de Sequel.
Requisitos mínimos
Para poder usar Sequel, el ordenador debe cumplir los siguientes requisitos mínimos:
Windows
-Windows 7
- CPU Intel o AMD Dual Core
- 2 GB de RAM
- 9 GB de espacio disponible del disco duro
- Hardware de audio compatible con Windows; se recomienda que el hardware de
audio sea compatible con ASIO para el rendimiento con baja latencia.
- Resolución de Pantalla de 1280x800 pixels
- Unidad de DVD-ROM para la instalación
- Conexión a Internet para la activación de la licencia
Macintosh
- Mac OS X 10.6 o 10.7
-CPU Intel Dual Core
- 2 GB de RAM
- 9 GB de espacio disponible del disco duro
- Resolución de Pantalla de 1280x800 pixels
- Hardware de audio compatible con CoreAudio
- Unidad de DVD-ROM para la instalación
- Conexión a Internet para la activación de la licencia
8
Requisitos del sistema e instalación
Instalar Sequel
Instalar Sequel
Dependiendo de su sistema, el programa Start Center (centro de inicio) del DVD
puede arrancar automáticamente. Si no aparece ningún centro de inicio, abra el DVD
y haga doble clic en el archivo “Start_Center.exe” (Win) o “Start_Center.app” (Mac).
Desde el Start Center puede comenzar la instalación de Sequel y explorar opciones
adicionales e información presentada allí.
En caso de que no quiera instalar Sequel a través del Start Center interactivo, siga el
procedimiento inferior.
Windows
1. Inserte el DVD de Sequel en la unidad de DVD del ordenador.
2. Busque y haga doble clic en el archivo “Setup.exe” del DVD de instalación de
Sequel.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Macintosh
1. Inserte el DVD de Sequel en la unidad de DVD del ordenador.
2. Haga doble clic en el archivo “Sequel.mpkg”.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Activar Sequel
El proceso para la activación de la licencia se describe con detalle en el sitio web de
Steinberg. Para abrir la página correspondiente, siga el enlace “Activation &
Registration” (Activación & Registro) en el Start Center.
9
Configuración del sistema
Introducción
En este capítulo encontrará información sobre la configuración básica del ordenador
y también sobre configuraciones más avanzadas para sistemas audio y MIDI.
Notas generales sobre el proceso de configuración del sistema
RAM: existe una relación directa entre la cantidad de RAM disponible y el número
de canales de audio que se pueden reproducir.
La cantidad de RAM especificada es la mínima, pero aplique como regla general la
de cuanta más, mejor.
Tamaño del disco duro: el tamaño del disco duro determina los minutos de audio
que puede grabar.
La grabación de un minuto de audio estéreo con calidad de CD requiere 10 MB
de espacio en el disco duro. Es decir, ocho pistas de audio estéreo en Sequel
utilizan por lo menos 80
MB de espacio del disco duro por minuto de grabación.
Velocidad del disco duro: la velocidad del disco duro también determina el
número de pistas de audio que puede ejecutar.
Es decir, la cantidad de información que el disco puede leer, que normalmente se
llama tasa de transferencia sostenida. En este caso también vale aquello de que
cuanto más, mejor.
Requisitos MIDI
Si va a usar las funciones MIDI de Sequel, necesita lo siguiente:
Un teclado MIDI USB o un instrumento MIDI y una interfaz MIDI para conectar el
equipo MIDI externo a su ordenador.
Un equipo de audio para escuchar el sonido de los dispositivos MIDI.
Hardware de audio
Sequel se puede usar con hardware de audio que cumpla las siguientes
especificaciones:
- Estéreo
- 16 bits
- Frecuencia de muestreo: 44.1kHz
!
En el sitio web de Steinberg, en “Support–DAW Components”, puede encontrar
información detallada sobre lo que debe tener en cuenta al configurar un ordenador
dedicado a trabajos de audio.
10
Configuración del sistema
Hardware de audio
Utilizar hardware de audio interno de Macintosh
Todos los modelos actuales de Macintosh poseen por lo menos una tarjeta de sonido
integrada estéreo de 16 bits. Para obtener información detallada, consulte la
documentación del ordenador.
En función de sus preferencias y requisitos, el hardware de audio interno puede ser
suficiente para utilizar Sequel. El hardware de audio interno siempre está disponible
en Sequel, no necesita instalar controladores adicionales.
Información sobre los controladores
Un controlador es un componente de software que permite a un programa comunicarse
con un determinado hardware. En este caso, el controlador permite que Sequel utilice
el hardware de audio. En relación con los hardware de audio pueden distinguirse tres
casos distintos y cada uno de ellos requiere diferentes configuraciones de los
controladores.
Controladores ASIO específicos
Las tarjetas de audio profesionales normalmente vienen con un controlador ASIO
programado específicamente para la tarjeta. Esto permite la comunicación directa entre
Sequel y la tarjeta de audio. Como resultado, las tarjetas de sonido con controladores
ASIO específicos pueden proporcionar una menor latencia (retraso entre la entrada y la
salida). Los controladores ASIO también pueden proporcionar compatibilidad especial
para múltiples entradas y salidas, asignación de rutas, sincronización, etc.
Es el fabricante de la tarjeta de audio quien proporciona el controlador ASIO específico.
Compruebe en la página web del fabricante si dispone de la versión más reciente del
controlador.
Controladores DirectX (sólo Windows)
DirectX es un paquete de Microsoft para admitir varios tipos de recursos multimedia en
Windows. Sequel es compatible con DirectX, o para ser más precisos, DirectSound,
que es la parte de DirectX que se utiliza para grabar y reproducir audio. Esto hace que
sean necesarios dos tipos de controladores:
- Un controlador DirectX para la tarjeta de audio que permite que ésta se comunique
con DirectX. Si la tarjeta de audio es compatible con DirectX, el fabricante de la
tarjeta debe proporcionar el controlador. Si éste no viene con la tarjeta de audio,
busque más información en el sitio web del fabricante.
- Un controlador ASIO DirectX Full Duplex que permite a Sequel la comunicación
con DirectX. Este controlador viene incluido con Sequel y no requiere una
instalación especial.
Controlador ASIO Genérico de Baja Latencia (sólo Windows 7)
En los sistemas Windows puede usar el controlador ASIO Genérico de Baja Latencia.
Este controlador genérico ASIO proporciona soporte ASIO para todas las tarjetas a las
que Windows 7 da soporte, permitiendo por tanto una baja latencia. El controlador
ASIO Genérico de Baja Latencia proporciona la tecnología Core Audio de Windows
Vista en Sequel.
!
Si su hardware de audio viene con un controlador ASIO específico, le recomendamos
que lo utilice.
Ö
Este controlador se deberá usar si no hay ningún controlador ASIO específico
disponible. Aunque el controlador ASIO Genérico de Baja Latencia soporta todas las
tarjetas de sonido, quizás obtenga mejores resultados con tarjetas internas que con
interfaces de audio USB.
11
Configuración del sistema
Configurar el audio
Controladores Mac OS X (sólo Mac)
Si está usando un ordenador Macintosh, asegúrese de que está usando lo últimos
controladores de Mac OS X para su tarjeta de sonido. Siga las instrucciones del
fabricante para instalar el controlador.
Probando la tarjeta de sonido
Para asegurarse de que la tarjeta funciona perfectamente, pruebe lo siguiente:
Utilice cualquier software incluido junto con la tarjeta para asegurarse de que es
posible grabar y reproducir audio sin problemas.
Si la tarjeta es accedida a través de un controlador estándar del sistema operativo,
intente reproducir audio usando una aplicación de audio estándar del ordenador.
Configurar el audio
Conexión de audio
La forma exacta de configurar su sistema depende de muchos factores, tales como el
tipo de proyecto que quiera crear, el equipamiento externo que quiera usar, o el
hardware de su ordenador. Por lo tanto, las siguientes secciones sólo sirven a modo
de ejemplo.
La forma de conectar el equipo, es decir, si utiliza conexiones digitales o analógicas,
también depende de la configuración individual.
Entrada y salida estéreo: la conexión más sencilla
Si sólo usa una entrada y salida estéreo de Sequel, puede conectar su tarjeta de sonido
directamente a la fuente de entrada, y las salidas a un amplificador y altavoz.
Configura-
ción para un
sistema sim-
ple de audio
estéreo
Ésta es probablemente la configuración más sencilla de todas: una vez configurados
los bus de entrada y salida internos, puede conectar la fuente de audio (por ejemplo,
un micrófono) a la interfaz de audio y empezar a grabar.
Entradas y salidas multicanal
Es posible que tenga otros equipos de audio que quiera integrar con Sequel a través
del uso de varios canales de entrada y salida. Dependiendo del equipo que tenga a su
disposición, hay dos procedimientos a seguir: o usar una mesa de mezclas externa, o
usar el mezclador interno de Sequel.
En el primer caso, necesitará un hardware de mezclas con un grupo o sistema de bus
con el que alimentar las entradas del hardware de audio.
!
¡Asegúrese de que todo el equipo está apagado antes de hacer ninguna conexión!
12
Configuración del sistema
Configurar el audio
En el siguiente ejemplo se utilizan cuatro buses para alimentar las señales de las
entradas del hardware de audio. Las cuatro salidas están conectadas a su vez al
mezclador para monitorizar y reproducir. Las entradas restantes del mezclador se
pueden utilizar para la conexión de fuentes de audio tales como micrófonos,
instrumentos, etc.
Configura-
ción de audio
multicanal con
un mezclador
externo
Si utiliza el mezclador interno de Sequel, puede usar las entradas del hardware de
audio para conectar micrófonos y dispositivos externos. Utilice las salidas para
conectar el equipo de monitorización.
Realizar mez-
clas en
Sequel
Grabar desde un reproductor de CD
La mayoría de los ordenadores cuentan con una unidad de disco que también puede
utilizarse como un reproductor de CD normal. En algunos casos el reproductor de CD
está conectado internamente a la tarjeta de sonido para que pueda grabar la salida
del reproductor de CD directamente en Sequel. Vea la documentación sobre la
tarjeta de sonido si tiene alguna duda.
Todos los ajustes de enrutamiento y nivel para grabación desde un CD se hacen en la
aplicación de configuración de la tarjeta de sonido.
Ö
Cuando conecte una fuente de entrada (como es un mezclador) al hardware de
audio, debe utilizar buses de salida, envíos o similar que estén separados de la salida
master del mezclador para evitar grabar lo que se está reproduciendo. También puede
tener un hardware de mezclas que se pueda conectar a través de un puerto FireWire.
13
Configuración del sistema
Configurar el audio
Información sobre los niveles de grabación y las entradas
Al conectar el equipo, debe asegurarse de que la impedancia y los niveles de las
fuentes y entradas de audio estén igualados. Por lo general, hay diferentes entradas
diseñadas para su uso con micrófonos, niveles de línea (-10
dBV) o nivel profesional
(+4
dBV); asimismo, es posible que el usuario pueda ajustar las características de
entrada en la interfaz de audio o en su panel de control. Para más detalles, consulte la
documentación del hardware de audio.
Hacer ajustes para el hardware de audio
La mayoría de modelos de hardware de audio vienen con una o más pequeñas
aplicaciones que le permiten configurar las entradas de hardware a su gusto. Esto
incluye:
- Seleccionar las entradas y salidas que están activas.
- Configurar la sincronización wordclock (si dispone de ella).
- Configurar los niveles de cada entrada. ¡Esto es muy importante!
- Configurar los niveles de las salidas para ajustarlas al equipo que utiliza para
monitorizar.
- Seleccionar los formatos de entrada y salida digital.
- Hacer ajustes para los búferes de audio.
En muchos casos, todos los ajustes de la tarjeta de sonido se encuentran reunidos en
un panel de control, que se puede abrir desde Sequel como se describe abajo. Si
Sequel no está ejecutándose, el panel de control también se puede abrir por separado.
En algunos casos, pueden haber diferentes aplicaciones y paneles. Para más detalles,
consulte la documentación del hardware de audio.
Seleccionar un controlador y configurar el audio en Sequel
Lo primero que debe hacer es seleccionar el controlador correcto en Sequel para
garantizar la comunicación con el hardware de audio:
1. Inicie Sequel.
2. Abra la Página de Ajustes en la Zona Múltiple.
3. En la sección Configuración de audio, haga clic en el campo “Conexión de audio”,
y seleccione su controlador de tarjeta de sonido.
4. Abra el panel de control para el hardware de audio y ajuste la configuración tal
como recomienda el fabricante del hardware de audio.
Para abrir el panel de control en Windows, haga clic en el botón “Config…”.
El panel de control que se abre es el del fabricante de la tarjeta de sonido y no el
de Sequel. De ahí que sea diferente para cada marca y modelo de tarjeta de audio.
El panel de control para el controlador ASIO DirectX es una excepción, ya que es
de Steinberg. Esto se describe en la ayuda de diálogo, que se abre haciendo clic
en el botón Ayuda.
!
Utilizar los tipos correctos de entrada es importante para evitar que haya distorsiones
y grabaciones ruidosas.
Ö
Sequel no proporciona ningún ajuste de los niveles de entrada, ya que estos ajustes
se hacen de forma diferente en cada tarjeta. Los ajustes de los niveles de entrada se
llevan a cabo desde una aplicación especial incluida con el hardware o desde su
panel de control.
14
Configuración del sistema
Configurar el audio
En el caso de Mac OS X, puede abrir el panel de control de la tarjeta de sonido en
Preferencias de sistema, que puede abrirse desde el menú de Apple o desde el
Dock.
Si utiliza el hardware de audio incorporado de Macintosh, usará el panel de control
de “Sonido” en Preferencias del Sistema para ajustar los niveles, el balance, etc. Si
utiliza hardware de audio ASIO, puede hacer clic en el botón “Panel de control” para
abrir su panel.
Si utiliza hardware de audio con un controlador DirectX (sólo en Windows)
Sequel viene equipado con un controlador llamado ASIO DirectX Full Duplex Driver
disponible para su selección en el menú emergente de Conexión de Audio en la
Página de Ajustes.
En todos los demás casos, las entradas de audio están emuladas por DirectX. Vea la
ayuda de diálogo de la configuración ASIO DirectX Full Duplex para más detalles.
Configurar los puertos de entrada y salida
La configuración de las entradas y las salidas depende básicamente de la configuración
de la tarjeta de audio. Puede comprobar la configuración haciendo clic sobre
“Config…” en la Página de Ajustes.
Si tiene una tarjeta de audio estéreo de entrada y salida, lo más probable es que se
instale automáticamente.
Entradas
La configuración de la entrada de grabación para Sequel se describe en “Añadir una
pista de audio” en la página 20.
Salidas
Las salidas de audio pueden seleccionarse desde el menú emergente “Selector de
Salida” en la Página de Ajustes.
Recuperar los nombres de los canales (sólo Mac)
Para algunas tarjetas de sonido, es posible recuperar automáticamente los nombres
de canal ASIO para los puertos de su hardware de audio:
1. Abra la Página de Ajustes en la Zona Múltiple.
2. En la sección de Configuración de Audio, seleccione su tarjeta de sonido desde el
menú emergente Conexión de Audio.
3. Abra el panel de control de su hardware de audio.
4. Active la opción “Usar los Nombres de Canal de CoreAudio”.
Cuando ahora abra el menú emergente de “Selector de salidas” en la sección de
Configuración de audio o en el menú emergente de Entradas en el listado de
pistas para pistas de audio, encontrará que los nombres de los puertos se
corresponden con aquellos que usa el controlador CoreAudio.
!
Si su hardware de audio Windows no cuenta con un controlador ASIO específico,
entonces la mejor opción es un controlador DirectX.
Ö
Para obtener pleno rendimiento de DirectX Full Duplex, el hardware de audio debe ser
compatible con WDM (Windows Driver Model) en combinación con DirectX versión
8.1 o superior.
15
Configuración del sistema
Configurar MIDI
Selección de Puerto y activación (sólo Mac)
En la página de configuración de su tarjeta de sonido, puede especificar qué puertos de
entrada y salida están activos. Por ejemplo, esto le permite usar la entrada de micrófono
en vez de la de linea o incluso desactivar la entrada o salida de la tarjeta de sonido
completamente, si fuera preciso.
Información sobre la monitorización
En Sequel, monitorizar significa escuchar la señal que se desea grabar mientras se
prepara la grabación o mientras se graba. Sequel siempre monitoriza la señal en
tiempo real.
El audio pasa desde la entrada a Sequel, posiblemente a través de efectos y EQ de
Sequel y luego vuelve a la salida. La monitorización se controla mediante la
configuración de Sequel. Esto le permite controlar el nivel de monitorización de
Sequel y añadir efectos a solamente la señal monitorizada.
Configurar MIDI
Esta sección explica como conectar y configurar equipos MIDI. Tenga en cuenta que
esto es un mero ejemplo; es posible que deba o desea conectar los componentes de
forma distinta.
Conectar el equipo MIDI
En este ejemplo se asume que dispone de un teclado MIDI. El teclado se utiliza para
enviar al ordenador los mensajes de grabación MIDI. Con la función MIDI Thru
automática de Sequel, puede escuchar el sonido correcto de la pista del instrumento
mientras toca el teclado o graba.
Una configu-
ración MIDI
típica
Ö
Esta función sólo se encuentra disponible para dispositivos de audio integrados,
dispositivos estándar USB y otros dispositivos determinados.
!
¡Asegúrese de que todo el equipo está apagado antes de hacer ninguna conexión!
16
Configuración del sistema
Optimizar el rendimiento de audio
Configurar los puertos MIDI en Sequel
Sequel automáticamente encuentra cualquier dispositivo MIDI que tenga conectado a
su ordenador y le permite ser usado como una entrada MIDI para grabación.
Optimizar el rendimiento de audio
Esta sección proporciona algunos trucos y consejos sobre la forma de obtener el
máximo rendimiento de audio de su sistema Sequel.
Dos aspectos del rendimiento
Existen dos aspectos de rendimiento con relación a Sequel:
Pistas y efectos
Para explicarlo de un modo sencillo: cuanto más rápido sea su ordenador, más pistas,
efectos y ecualización será capaz de reproducir.
Tiempo corto de respuesta (latencia)
Otro aspecto del rendimiento es el tiempo de respuesta. El fenómeno de la latencia
se basa en el hecho de que en los ordenadores, el audio ha de pasar por “buffers”
(debe ser almacenado) en pequeños trozos durante los diferentes pasos del proceso
de grabación y reproducción. Cuantos más hayan y más grandes sean estos trozos,
mayor será la latencia.
Las latencias altas son especialmente molestas al usar instrumentos software y al
monitorizar a través del ordenador, por ejemplo, al escuchar una fuente de sonido
directo a través del mezclador de Sequel y con efectos. Sin embargo, tiempos largos
de latencia (varios cientos de milisegundos) pueden obstaculizar otros procesos tales
como la mezcla haciendo que, por ejemplo, el movimiento de un fader actúe sobre el
audio perceptiblemente tarde.
Siempre será más conveniente trabajar con un sistema que responda rápidamente.
En función del hardware de audio que utilice, puede que sea posible acortar el tiempo
de latencia, normalmente bajando el tamaño y número de búfers.
17
La ventana de Sequel
Visión general
La ventana de Sequel se divide en tres secciones principales: la Zona de Pilotaje, la
Zona de Arreglos, y la Zona Múltiple.
La Zona de Pilotaje
La Zona de Pilotaje le da acceso a las funciones del menú de Sequel. Aquí también
puede encontrar las funciones para el control remoto del programa, el teclado virtual y el
afinador, el visor de la Zona de Pilotaje, los controles de transporte, y el metrónomo.
Para más información acerca de la Zona de Pilotaje, vea el capítulo “La Zona de
Pilotaje” en la página 60.
Zona de Arreglos
La Zona de Arreglos muestra las partes de instrumento y los eventos de audio del
proyecto a lo largo de la línea de tiempo. Aquí puede grabar, editar, y arreglar su
proyecto. A la izquierda se muestra la lista de pistas.
Para más información acerca de la Zona de Arreglos, vea el capítulo “La Zona de
Arreglos” en la página 70.
Zona de
Pilotaje
Zona de
Arreglos
Zona
Múltiple
MediaBay
Haga clic aquí para
abrir el MediaBay
Haga clic aquí para abrir la
sección Efectos salida
18
La ventana de Sequel
Visión general
MediaBay
El MediaBay es un explorador de archivos de medios que le permite buscar archivos de
medios en su ordenador. Se puede mostrar en la Zona de Arreglos haciendo clic en el
botón correspondiente en la esquina inferior derecha de la ventana del programa.
Para más información acerca del MediaBay, vea “Trabajar con el MediaBay” en la
página 77.
Los Efectos de salida
Los efectos de salida son efectos que se aplican a la salida general de Sequel. Se
pueden mostrar en la Zona de Arreglos haciendo clic en el botón Efectos de salida en
la esquina inferior derecha de la ventana del programa.
Para más información acerca de los efectos de salida, vea “Efectos de salida” en la
página 82.
Zona Múltiple
En la Zona Múltiple tiene acceso a varias páginas en las que tienen lugar la mezcla del
proyecto, el procesado de efectos, y ediciones avanzadas.
Para más información acerca de la Zona Múltiple, vea el capítulo “La Zona Múltiple” en
la página 83.
19
Grabación
Grabar audio
En esta sección aprenderá a grabar una línea de guitarra, a añadir un loop de batería, y
a reproducirlo. Asegúrese de que ha configurado su tarjeta de sonido correctamente,
vea el capítulo
“Configuración del sistema” en la página 9.
Crear un nuevo proyecto
Por defecto, Sequel crea un nuevo proyecto al iniciar. Puede cambiar esto en la Página
de Ajustes. Para más información vea
“Página de Ajustes” en la página 103.
Crear un nuevo proyecto si ya hay abierto un proyecto
Abra el menú Proyecto y seleccione la opción “Nuevo Proyecto”.
Esto crea un nuevo proyecto vacío y cierra el proyecto que estaba abierto.
Configurando la carpeta donde guardar
Para especificar dónde se guardan los proyectos, proceda así:
1. Abra la Página de Ajustes en la Zona Múltiple.
2. Haga clic en el campo “Ubicación del proyecto”.
Se abre un diálogo permitiéndole navegar por su ordenador y encontrar una
ubicación adecuada. Durante el proceso de instalación, Sequel crea
automáticamente una ubicación para guardar proyectos.
3. Seleccione una ubicación y haga clic en Aceptar.
20
Grabación
Grabar audio
Guardar un proyecto
1. Abra el menú Proyecto y seleccione la opción “Guardar Proyecto”.
2. Escriba un nombre para el proyecto, por ejemplo, “Primer proyecto de Sequel”.
3. Haga clic en Aceptar.
El proyecto se guarda en la carpeta que especificó en la Página de Ajustes.
Añadir una pista de audio
Las siguientes secciones hacen referencia a los proyectos de tutorial que se
encuentran en la carpeta de proyectos por defecto de Sequel.
Cargue el proyecto denominado “Recording” que se encuentra en la carpeta
“Sequel Tutorial 1”.
Ahora añadirá una pista de audio en la que grabar. Para este ejemplo, grabará una
guitarra. El método es el mismo para todos los instrumentos.
1. Haga clic en el botón “Añadir Pista” debajo de la lista de pistas.
Se abre el diálogo Añadir Pista.
2. Seleccione la opción Audio.
3. Seleccione “empty” (vacío) y haga clic en Aceptar.
Se añadirá una pista de audio al proyecto.
4. Haga doble clic en el nombre de la pista y cámbielo a “Guitar”.
Ö
Por defecto, la entrada de audio para la pista se configura a la primera entrada
disponible en el menú emergente de “Selección de entrada”. Para ver el menú
emergente, puede tener que aumentar la altura de la pista.
21
Grabación
Grabar audio
Activar la claqueta del Metrónomo
Para alinear su grabación con los compases y tiempos que se muestran en la regla,
puede activar una claqueta o metrónomo.
Active el botón Metrónomo en la Zona de Pilotaje.
Ajuste el volumen del metrónomo usando el deslizador.
El metrónomo se configura automáticamente para añadir una pre-cuenta de dos
compases antes de que se inicie la grabación.
Ahora puede especificar el tempo del proyecto en el campo Tempo, vea “Tempo
(TEMPO)” en la página 66 para más información. Esto afecta directamente a la
velocidad del clic de metrónomo. El valor por defecto es 120, que significa 120 BPM
o tiempos por minuto.
Añadir un loop de batería…
Ahora añada algunas baterías al proyecto.
Añadir un loop de batería a su proyecto también es útil para dar sustento al
metrónomo cuando graba un bajo o guitarra.
1. Haga clic en el botón de MediaBay en la esquina inferior derecha de la Zona
Múltiple.
2. En el MediaBay, haga clic en el botón “Mostrar Filtro” para abrir la sección filtro.
3. Ajuste la columna Category a “Drum&Perc” y la columna Sub Category a “Beats”.
4. En la columna Style, seleccione un estilo que encaje con el estilo de la línea de
guitarra quiere grabar.
Haga clic aquí para
seleccionar una entrada
Haga clic aquí para seleccionar
una entrada distinta.
22
Grabación
Grabar audio
5. Asegúrese de que el botón Preview está activado y muévase por la lista hasta que
encuentre un loop adecuado.
6. Arrastre el loop de batería seleccionado en la Zona de Arreglos y alinéelo con el
compás 1, justo debajo de la pista de guitarra.
7. Haga clic en la parte central del borde derecho del evento y arrástrelo hacia la
derecha hasta el inicio del compás 5 para hacer que el loop dure 4 compases.
8. Asigne a la pista el nombre “Drums” (batería).
Configurar los niveles
En este ejemplo, un guitarrista toca a través de un amplificador con un micrófono
colocado delante del altavoz del amplificador. Este micrófono está conectado
directamente a la entrada de micrófono del dispositivo CI1 de Steinberg. Ha
establecido el nivel para que tenga suficiente volumen sin clipping.
1. Active el botón Grabación Lista para oír la guitarra.
Debería ver el audio entrante a la derecha de la pista.
Ö
El tempo del proyecto ahora ha cambiado para encajar con el loop de batería. Cuando
arrastra un archivo a un proyecto vacío, su tempo define el tempo del proyecto. Lea más
información sobre la definición o el cambio del tempo del proyecto en la sección
“Tempo (TEMPO)” en la página 66.
23
Grabación
Grabar audio
2. Haga todo lo posible para que llegue el volumen máximo a las entradas de audio
de la tarjeta de audio sin que se escuchen distorsiones.
La mayoría de las tarjetas de audio tienen algún tipo de indicador de nivel o
volumen.
Afinar el instrumento
Sequel incorpora un afinador integrado para afinar instrumentos tales como guitarra o
bajo.
1. Asegúrese de que la pista de guitarra está seleccionada y de que el botón
Grabación Lista está activado para que pueda escuchar la entrada.
2. Active el tuner en la Zona de Pilotaje.
3. Puntee una cuerda de la guitarra o del bajo.
El tuner detectará automáticamente la cuerda que se está punteando siempre y cuando
esté relativamente cerca de la afinación derecha. El indicador de afinación se desplaza
a la izquierda o la derecha. Si se desplaza a la izquierda, la cuerda se escuchará como
bemol. Si se desplaza a la derecha, la cuerda se escuchará como sostenida.
El tuner también muestra la nota y octava actuales en las que está afinada la cuerda.
4. Afine todas las cuerdas de su instrumento.
5. Desactive el tuner.
¡Ahora ya está preparado para grabar!
Grabar la guitarra
1. Haga clic en la regla en la posición en la que quiere que comience la grabación, o
haga clic en los botones “Saltar al marcador anterior” y “Saltar al marcador
siguiente” en la Zona de Pilotaje.
Esto mueve el cursor del proyecto hasta esa posición.
2. Asegúrese de que el botón Ciclo está desactivado.
3. Active el botón “Grabación Lista” para la pista en la que desea grabar.
4. Haga clic en el botón Grabar para grabar la guitarra.
Se añaden dos compases de precuenta automáticamente. Esto se indica con un
cursor rojo en la posición en la que empieza la grabación y un cursor negro que
salta dos compases hacia atrás y avanza hasta la posición de grabación. Esto le
permite ver la cuenta restante en tiempo y la posición de inicio de grabación
simultáneamente.
Indicador de afinación
Nota y octava
Ö
El cursor rojo no se muestra si la posición de inicio de la grabación está ajustada al
primer compás.
24
Grabación
Grabar audio
5. Pulse [Espacio] para detener la grabación.
Reproducción
Para escuchar lo que acaba de grabar, tiene que reproducirlo.
Cargue el proyecto “Playback” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 1”.
Empezar la reproducción
Para iniciar la reproducción, dispone de las siguientes posibilidades:
Haga clic en el botón Reproducir.
Pulse [Espacio] en el teclado de su ordenador.
Esto intercambia los estados reproducción y detenido.
Pulse [Intro] en el teclado numérico.
Haga doble clic en la mitad inferior de la regla.
Detener la reproducción
Para detener la reproducción, dispone de las siguientes posibilidades:
Haga clic en el botón Reproducir durante la reproducción.
Pulse [Espacio] en el teclado de su ordenador.
Esto intercambia los estados reproducción y detenido.
Pulse [0] en el teclado numérico.
Reproducción cíclica
En Sequel, también puede hacer un ciclo (o bucle) de una sección de su proyecto.
Para dibujar una región cíclica, proceda así:
1. Haga clic en el botón de la derecha de la regla para activar “Ajustar a la Rejilla”.
Esto hace que sea más fácil crear una región precisa.
2. Coloque el puntero del ratón sobre la parte superior de la regla, para que se
convierta en la herramienta de dibujo.
3. Haga clic y arrástrelo desde el compás 3 al compás 4.
25
Grabación
Grabar audio
4. Active el botón Ciclo.
5. Haga clic en los botones “Saltar al marcador anterior” o “Saltar al marcador
siguiente” hasta que el cursor del proyecto se coloque al inicio de un ciclo (en
este ejemplo, compás 3).
6. Comience la reproducción.
Sequel reproducirá la sección en ciclo una y otra vez hasta que detenga la
reproducción.
Grabar múltiples tomas de su audio
Sequel le ofrece la posibilidad de grabar múltiples tomas de su interpretación. Esto le
permite grabar una sección múltiples veces y luego seleccionar la mejor toma, o
construir una toma perfecta a partir de diferentes tomas. Proceda así:
1. Dibuje una región cíclica desde el compás 3 al 4, y ajuste el cursor del proyecto al
inicio del ciclo.
2. Active el botón Ciclo.
3. Asegúrese de que el botón “Grabación Lista” de la pista está activado, y haga clic
en el botón Grabar para empezar a grabar.
El cursor del proyecto salta hasta una posición 2 compases antes del inicio de la
grabación y Sequel repite la región cíclica una y otra vez.
4. Grabe todas las tomas que quiera.
Todas las tomas se apilan en la región cíclica.
5. Pulse [Espacio] para detener la grabación.
Seleccionar una Toma
Cuando reproduce lo que acaba de grabar, sólo puede oír la toma si se muestra en la
Zona de Arreglos. Para seleccionar una toma diferente a reproducir, proceda así:
1. Coloque el puntero del ratón sobre la toma y haga clic en el triángulo pequeño de
la parte superior izquierda.
2. En el menú emergente, seleccione la toma que quiera oír.
3. Escuche todas sus tomas y seleccione la que más le guste.
4. Para borrar las demás tomas, seleccione “Eliminar solapamientos” en el menú
emergente.
26
Grabación
Grabar partes de instrumento
Construir la toma perfecta
También puede combinar segmentos de las tomas grabadas para construir una toma
perfecta. Proceda así:
1. Mueva el puntero del ratón hasta la parte inferior de la toma para que se convierta
en la herramienta Dividir.
2. Haga clic en las posiciones en las que quiera dividir las tomas.
Todas las tomas apiladas se cortan en las mismas posiciones.
3. Seleccione los segmentos que quiera incluir en la toma perfecta en el menú
emergente.
4. En el menú Edición, seleccione el comando “Convertir Selección en Archivo
(Bounce)”.
Se crea un nuevo evento de audio que incluye todos los segmentos, y todos los
segmentos sin usar se eliminan.
Grabar partes de instrumento
En esta sección aprenderá a grabar partes de instrumentos en pistas de instrumento.
Cargue el proyecto denominado “Recording MIDI” que se encuentra en la carpeta
“Sequel Tutorial 1”.
Crear una pista de instrumento
1. Haga clic en el botón “Añadir Pista” debajo de la lista de pistas.
Se abre el diálogo Añadir Pista.
2. Seleccione la opción Instrument.
3. Use el filtro Category y seleccione un sonido para su proyecto, por ejemplo un
sonido de Pad de sintetizador.
4. Renombre la pista según el tipo de sonido.
27
Grabación
Grabar partes de instrumento
Grabar una parte de instrumento
Ahora que tiene una pista y un sonido, puede empezar la grabación. La grabación de
partes de instrumento es muy similar a la grabación de eventos de audio.
1. Active el botón “Grabación preparada” para la pista y pulse algunas teclas en el
teclado MIDI.
Debe escuchar las señales MIDI y ver los datos que llegan a la derecha de la pista.
2. Asegúrese de que el botón Ciclo está desactivado.
3. Haga clic en la regla en la posición en la que quiera empezar la grabación.
Esto mueve el cursor del proyecto hasta esa posición.
4. Haga clic en el botón Grabar para empezar la grabación.
5. Grabe 4 compases.
6. Pulse [Espacio].
7. Desactive “Grabación Lista” para que no oiga el sonido de la entrada.
¡Enhorabuena! Acaba de grabar su primera parte de instrumento en Sequel.
8. Cargue el proyecto “MIDI Playback” que se encuentra en la carpeta “Sequel
Tutorial 1”.
9. Ajuste el cursor del proyecto a 1 compás y pulse [Espacio] para escucharlo de
nuevo.
Ö
Sequel busca automáticamente y utiliza los dispositivos MIDI que haya en el ordenador.
Ö
La entrada MIDI de una pista de instrumento siempre está configurada como “All
Inputs” (todas las entradas).
28
Grabación
Grabar partes de instrumento
Grabar múltiples tomas de una parte de instrumento
Básicamente, grabar múltiples tomas de una parte de instrumento es lo mismo que
grabar múltiples tomas de una grabación de audio, pero hay una diferencia importante.
Cuando llega el momento de grabar una toma múltiple MIDI, puede elegir entre dos
métodos de grabación:
Puede seleccionar el método de grabación en el menú emergente Grabación MIDI en
la Página de Ajustes, en la Zona Múltiple.
Método de
grabación
Descripción
Toma Este es el modo por defecto en el que todas las tomas MIDI
grabadas se apilan en la región cíclica. Al igual que con las tomas
de audio, puede seleccionar la toma que más le guste o construir
una toma perfecta, vea
“Grabar múltiples tomas de su audio” en la
página 25. Esto es útil si quiere grabar diferentes versiones de una
parte de instrumento, por ejemplo una interpretación de piano.
Mezcla En este modo, todas las notas que grabe durante los ciclos se
grabarán en la misma parte de instrumento. Esto es útil para las
grabaciones de batería, por ejemplo. Puede grabar el bombo en el
primer ciclo, la caja en el segundo ciclo, y así sucesivamente.
29
Edición
Introducción
En este capítulo se describen los métodos de edición básicos.
Las siguientes secciones hacen referencia a los proyectos de tutorial que se
encuentran en la carpeta de proyectos por defecto de Sequel.
Importar
Puede importar archivos de audio, sonidos de instrumentos, bancos de patterns, o
loops MIDI simplemente arrastrándolos desde MediaBay o desde su escritorio y
depositándolos en la Zona de Arreglos.
Funciones de edición comunes
En esta sección aprenderá a cómo editar eventos de audio. Esto incluye renombrar,
cambiar el tamaño, dividir, mover, enmudecer, copiar, repetir, borrar, y crear un nuevo
archivo a partir de eventos de audio seleccionados. También puede aplicar todas estas
funciones a partes de instrumento o patterns de ritmos.
Cargue el proyecto “Event Operations” que se encuentra en la carpeta “Sequel
Tutorial 2”.
Renombrar
La consistencia en el nombrado de sus archivos de audio le ayuda a mantener su
proyecto limpio y organizado. Por lo tanto, renombre el evento de audio en la pista de
percusión como “Drums”:
1. Haga doble clic en el campo de nombre en el evento.
2. Introduzca “Drums” y pulse [Retorno].
El nombre cambia a “Drums”.
30
Edición
Funciones de edición comunes
Ajustar el tamaño
En las esquinas izquierda y derecha de la parte inferior de un evento hay controles
para redimensionar el evento. Haga clic y mantenga pulsado uno de ellos y arrástrelo
a la izquierda o derecha para alargar o acortar el evento.
Para este ejemplo, cambie el tamaño de los eventos de Guitarra y Sintetizador.
Posicione el puntero del ratón sobre uno de los triángulos en la parte inferior
izquierda o derecha del evento. Haga clic y ajuste los eventos de Guitarra y
Sintetizador.
Cuando cambia el tamaño de un evento, el tooltip junto al puntero del ratón muestra la
posición del compás y longitud de dicho evento.
Dividir
Puede dividir un evento en una posición dada o puede dividirlo en posiciones
equidistantes definidas por la rejilla de posición de compases y tiempos visualizada
en la Zona de Arreglos.
Dividir sin Ajustar a la Rejilla
Dividir sin “Ajustar a la Rejilla” le permite cortar el evento en el lugar que quiera.
1. Asegúrese de que “Ajustar a la Rejilla” está desactivado.
Ahora puede dividir el evento donde desee.
2. Seleccione el evento “Synth”.
3. Coloque el ratón en la parte inferior del evento para que se convierta en la
herramienta de Dividir.
4. Haga clic en cualquier lugar en la parte inferior del evento para dividirlo. Cree
todas las divisiones que desee.
Manipuladores de tamaño
Ö
Los eventos de audio no se pueden hacer más largos de lo que eran cuando los creó.
31
Edición
Funciones de edición comunes
5. Deshaga sus acciones seleccionando la opción “Deshacer Dividir” desde el menú
Edición.
Dividir con Ajustar a la Rejilla
Tener “Ajustar a la Rejilla” activado le permite dividir con precisión, directamente en
compases o en tiempos.
1. Asegúrese de que “Ajustar a la Rejilla” está activado.
2. Divida el evento Percusiones en el tercer tiempo de cada compás.
Si no puede ver los tiempos en la cuadrícula, pulse repetidamente la tecla [H] del
teclado para acercar el zoom y verlos.
3. Corte el evento en el compás 1 tiempo 3, compás 2 tiempo 3, compás 3 tiempo 3
y compás 4 tiempo 3.
4. Deshaga sus acciones seleccionando la opción “Deshacer Dividir” desde el menú
Edición.
Desplazar
Ahora mueva los eventos en el proyecto para que todos los eventos de todas las pistas
queden alineados con el compás 2.
1. Asegúrese de que “Ajustar a la Rejilla” está activado.
2. Haga clic y mantenga apretado el ratón en un área vacía de la Zona de Arreglos.
Arrastre el ratón para seleccionar todos los eventos.
Cuando suelte el botón del ratón, todos los eventos estarán seleccionados.
32
Edición
Funciones de edición comunes
3. Con todos los eventos seleccionados, haga clic y arrástrelos para que los eventos
se alineen con el compás 2.
Todos los eventos se mueven juntos, manteniendo sus posiciones relativas.
Enmudecer
Al enmudecer los eventos dejará de escucharlos. Puede enmudecer los eventos en
una pista de modo que la pista continúe reproduciéndose, a excepción de los eventos
enmudecidos.
Para enmudecer un evento, haga clic en el botón Pausa, en la esquina superior
derecha del evento. El evento se vuelve gris. Vuelva a hacer clic aquí para
desenmudecerlo.
Repetir
La función Repetir es genial para repetir eventos una y otra vez. Esta función se
encuentra integrada en los eventos en Sequel.
Para repetir el evento de Percusión, haga clic en el manipulador repetir, debajo del
botón Enmudecer y arrastre hasta que el valor de Repeticiones sea tres.
Ahora tiene 5 eventos “Drums”. Dos originales y tres repeticiones.
Copiar
Puede copiar un evento a otra área en la Zona de Arreglos.
Usar copiar y pegar
1. Haga clic en el evento, y seleccione Copiar desde el menú Edición. Para este
ejemplo, copie el evento de Guitarra.
2. Sitúe el cursor en el punto del proyecto en el que desee que se haga la copia, por
ejemplo en el tiempo 2 del compás 5.
3. Seleccione la pista a la que desea copiar el evento haciendo clic sobre el mismo
en la lista de pistas.
Ö
Esto es diferente a enmudecer una pista.
Haga clic aquí
para enmudecer
el evento.
Manipulador
Repetir
33
Edición
La Herramienta de Dibujo
4. Seleccione Pegar en el menú Edición.
Ahora tiene dos eventos “Guitar”.
Copiar usando la tecla [Ctrl]/[Comando]
1. Sitúe el cursor en el centro del evento Synth y mantenga pulsada la tecla
[Ctrl]/[Comando].
2. Haga clic y mantenga pulsado el ratón sobre el evento seleccionado y arrástrelo a
la posición en la que desea hacer la copia. En este caso, arrastre el ratón hasta
que la copia esté alineada con el compás 5.
3. Suelte el botón del ratón.
Ahora tiene dos eventos “Synth”.
Suprimir
1. Seleccione el evento que desea suprimir.
2. Pulse [Supr.] o [Retroceso] o seleccione Suprimir en el menú Edición.
Crear un archivo nuevo a partir de eventos seleccionados
Cuando haya editado eventos, a menudo es útil crear un nuevo archivo a partir de los
eventos. Por ejemplo, si quiere dividir un evento en varios eventos, reordenarlos, y
hacer una edición futura de todo el audio en el Editor de Muestras, proceda así:
1. Mantenga pulsado [Ctrl]/[Comando] y seleccione los eventos de audio que quiera
combinar en un nuevo archivo.
2. Abra el menú Edición y seleccione “Convertir Selección en Archivo (Bounce)”.
Todos los eventos seleccionados se combinan en un nuevo evento.
La Herramienta de Dibujo
Arriba de la lista de pistas tiene acceso a la herramienta de dibujo.
Puede usar la herramienta de dibujo para dibujar elementos en la Zona de
Arreglos.
También puede pulsar [Alt]/[Opción] para pasar a la herramienta de dibujo en el
modo de selección.
Puede dibujar en los siguientes elementos, en la Zona de Arreglos:
- Partes de instrumento en pistas de instrumento
- Partes de patrones en pistas de beats, vea “La Página Beat” en la página 55
- Partes de interpretación en la pista de interpretación, vea “Performance Parts
Partes de interpretación” en la página 101
- Cambios de tempo en la pista de tempo, vea “Añadir cambios de tempo” en la
página 38
- Eventos de automatización en la pista de automatización, vea “Añadir
automatización” en la página 46
- Cambios de transposición en la pista de transposición, vea “Mostrar Pista de
Transposición” en la página 71
34
Edición
El Editor de Muestras
El Editor de Muestras
El Editor de Muestras se utiliza para tareas de edición auto detalladas.
Estas características se describen en el capítulo “Funciones avanzadas” en la página
106.
Para abrir el Editor de Muestras, seleccione un evento de audio y luego seleccione
la página Editor en la Zona Múltiple.
También puede efectuar un doble clic en el evento en la Zona de Arreglos para
visualizarlo en el Editor de Muestras.
El evento de audio seleccionado aparece en el centro de la Página Editor. Aquí
puede ver una representación detallada de la forma de onda del archivo de audio.
Editor de Teclas
En el Editor de Teclas se pueden hacer cambios a los datos de instrumentos de las
pistas de instrumento.
Cargue el proyecto “Key Editor” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial
2”.
Seleccione el evento “Synth” y abra la Página Editor en la Zona Múltiple para ver el
Editor de Teclas. Aquí puede ver las notas del evento “Synth” alineadas con un
teclado de piano a la izquierda. Abajo se muestra la velocidad de cada una de las
notas y arriba puede ver la regla de tiempo.
Eliminar notas
Para borrar todas las notas del compás 1, proceda como sigue:
1. Arrastre un rectángulo de selección sobre el primer compás.
2. Pulse [Supr.] o [Retroceso].
35
Edición
Editor de Teclas
Copiar notas
Ahora, copie todas las notas del segundo compás al primer compás.
1. Seleccione las notas en el compás 2.
2. Mantenga pulsado [Ctrl]/[Comando] y arrastre las notas desde el compás 2 hasta
el compás 1.
Redimensionar notas
Puede acortar o alargar las notas en el Editor de Teclas. Por ejemplo, para cambiar
todas las corcheas de los dos primeros compases a negras, proceda así:
1. Seleccione todas las notas de los dos primeros compases.
2. Coloque el puntero del ratón al final de cualquiera de las notas seleccionadas.
El puntero se convierte en una flecha doble.
3. Haga clic en el ratón y arrástrelo a la derecha para ajustar el tamaño de todas las
notas.
Crear o diseñar notas
Puede usar el Editor de Teclas para diseñar notas. Esto es magnífico para crear
arreglos para los instrumentos que tenga problemas en tocar usted mismo.
Para añadir algunas notas a los primeros dos compases del proyecto, proceda así:
1. Agrande el Editor de Teclas. Para ello, haga clic en la barra que se encuentra a lo
largo de la parte superior de la Zona Múltiple y arrástrela hacia arriba.
2. Haga zoom en las notas en el Editor de Teclas haciendo clic en el símbolo “+”, en
la parte inferior derecha del Editor de Teclas.
36
Edición
Editor de Teclas
3. Dibujemos un G (sol) sobre el primer C (do) en el compás 1 de modo que se
reproduzcan dos notas en vez de una. Mantenga pulsado [Alt]/[Opción] para pasar
a la herramienta de dibujo.
4. Haga clic en el ratón y arrástrelo para diseñar una corchea en sol.
5. Dibuje notas sobre el resto de las notas en los compases 1 y 2.
Carril de controlador
El carril de controlador permite añadir o modificar datos de instrumento, tales como la
velocidad y la información del controlador. Se suele usar habitualmente para editar la
velocidad o el pitch bend. Si cree que la velocidad de pulsación es demasiado fuerte
o débil en determinadas notas, puede visualizarla y editarla en la parte inferior del
Editor de Teclado.
1. En el menú emergente controlador, seleccione la información que desee visualizar
o cambiar; en este ejemplo, escoja Velocidad.
En el carril de controlador ahora puede ver la velocidad de cada nota de la parte
de instrumento. Cuando mueve el puntero del ratón al carril de controlador, se
convierte en una herramienta de dibujo.
2. Haga clic en el ratón y arrastre para cambiar el valor de velocidad de una nota.
Trabajar con rangos de selección en el carril de controlador
El editor del carril de controlador le permite realizar más operaciones de escalado
para la selección de rangos en curvas de controlador existentes.
Para abrir el editor del carril de controlador, cree un rectángulo de selección en el
carril de controlador, rodeando los eventos de controlador que quiere cambiar.
Para carriles de Velocidad, tiene que pulsar
[Alt]/[Opción]
para entrar en el modo
Seleccionar.
Carril de controlador
Menú emergente Controlador
37
Edición
Editor de Teclas
Aparecen controles llamados “puntos inteligentes” en los bordes del editor del carril
de controlador. Estos puntos inteligentes le permiten activar un modo de edición
específico:
Para mover toda la selección hacia arriba/abajo o izquierda/derecha, haga clic en
un evento de controlador dentro del editor y arrastre la curva.
Pulsando [Ctrl]/[Comando] al hacer clic y arrastrar, puede restringir la dirección
del movimiento a horizontal o vertical, dependiendo de la dirección en la que
empezara arrastrando.
Modo de edición Para activar este
modo…
Descripción
Desplazar
Verticalmente
Haga clic en un área vacía
en el borde superior del
editor.
Este modo le permite mover la
curva entera hacia arriba o hacia
abajo, lo que es útil para realzar o
atenuar una curva perfecta.
Escalar Verticalmente Haga clic en el punto
inteligente en el centro o en
el borde superior del editor.
Use este modo para escalar
relativamente la curva, es decir,
subir o bajar los valores en tanto
por ciento (no en cantidades
absolutas).
Inclinar la parte
izquierda/derecha de la
curva
Haga clic en el punto
inteligente en la esquina
superior izquierda/derecha
del editor.
Estos modos le permiten inclinar
hacia la izquierda o la derecha
parte de la curva, respectivamente.
Esto es útil si la forma de la curva
es exactamente la que quiere, pero
si el inicio o final necesita realzarse
o atenuarse un poco.
Comprime la parte
izquierda/derecha de la
curva
Haga [Alt]/[Opción]-clic en
el punto inteligente en la
esquina superior
izquierda/derecha del
editor.
Estos modos le permiten comprimir
hacia la izquierda o la derecha
parte de la curva.
Escalar Alrededor del
Centro Absoluto
Haga clic en el punto
inteligente en el centro o en
el borde derecho del editor.
Este modo le permite escalar la
curva alrededor del centro
absoluto, es decir, horizontalmente
alrededor del centro del editor.
Escalar Alrededor del
Centro Relativo
Haga [Alt]/[Opción]-clic en
el punto inteligente en el
centro o en el borde
derecho del editor.
Este modo le permite escalar la
curva relativa a su centro.
Estirar Haga clic y arrastre en la
parte inferior del editor (no
disponible para carriles de
Velocidad).
Esto le permite estirar los eventos
de controlador seleccionados.
38
Edición
La Página Beat
La Página Beat
La Página Beat es el lugar en el que puede hacer cambios en los datos de las pistas
de beat. Puede dibujar pasos, ajustar valores de velocidades, y especificar sonidos,
por ejemplo.
Los pasos se muestran en el visor de pasos, cada paso representa una posición de
tiempo en el pattern. Por defecto se muestran 16 pasos por carril.
La Página Beat se describe con detalle en la sección “La Página Beat” en la página 55.
Añadir cambios de tempo
En esta sección aprenderá a cómo añadir cambios de tempo a su proyecto.
En la Zona de Arreglos, haga clic en el botón “Mostrar Pista de Tempo”.
La pista de tempo se muestra en la parte superior del proyecto. En el visor de eventos,
una línea horizontal muestra el tiempo actual. Añadiendo puntos de curva a esta línea,
puede cambiar el tempo del proyecto. Los puntos de curva representan los cambios de
tempo. En la lista de pistas, hay dos controles para la pista de tempo.
Añada algunos cambios de tempo:
1. Seleccione la herramienta de dibujo y haga clic en las posiciones de su proyecto
en las que quiera que cambie el tempo.
El visor de tempo en la lista de pistas muestra el tempo según la posición del
cursor del ratón.
2. Escuche su proyecto para oír cómo suena con los cambios de tempo.
Si es necesario, edite la curva de tempo como se indica:
Para modificar los cambios de tempo insertados, haga clic y arrastre los puntos de
la curva de tempo.
Para introducir un tempo específico para un punto de la curva de tempo, seleccione
el punto de la curva y haga doble clic en el visor de tempo en la lista de pistas.
Cambiar Modo
de Curva de
Tempo
Editar Eventos
de Tempo
Seleccionados
Máximo Valor de Tempo Visible
Mínimo Valor de Tempo Visible
39
Edición
Añadir cambios de tempo
Para cambiar el tempo gradualmente desde un punto de una curva hasta el
siguiente, abra el menú emergente “Cambiar Modo de Curva de Tempo en la lista
de pistas y seleccione Rampa.
El ajuste por defecto es Salto, en el que el tempo cambia instantáneamente al
nuevo valor.
Para eliminar un cambio de tempo, seleccione el punto de la curva de tempo
correspondiente y pulse [Supr.] o [Retroceso].
Para cambiar los valores de tempo máximo y mínimo que se muestran en el visor
de la curva, haga clic en los valores y arrástrelos hacia arriba o abajo o haga doble
clic en los valores e introduzca un valor específico.
Ö
Si usa la función de Marcar Tempo (Tap Tempo) en el visor de tempo de la Zona de
Pilotaje, la curva de tempo actual se elimina y el tempo tamborileado se usa como
tempo único y constante, vea
“Utilizar Marcar Tempo” en la página 67.
40
Mezclas
Introducción
En este capítulo aprenderá a cómo crear una mezcla con los niveles adecuados, EQs,
y efectos. También añadirá automatización y exportará el audio.
Configurar los niveles
La primera cosa que necesita hacer es ajustar los niveles del proyecto para que
pueda añadir EQ y efectos después.
Cargue el proyecto “Mixing 1” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 3”.
1. Abra el Mezclador en la Zona Múltiple.
2. Pulse [Espacio] para comenzar la reproducción del proyecto y escuche su mezcla.
3. Mueva los faders de cada pista de modo que lo oiga todo a su gusto.
Ö
Las siguientes secciones hacen referencia a los proyectos de tutorial que se
encuentran en la carpeta de proyectos por defecto de Sequel.
!
Tenga cuidado al aumentar los faders. Asegúrese de que todo tiene un buen volumen
sin que existan recortes o distorsiones o se produzcan otros sonidos desagradables. Si
el área del fader Master se vuelve roja, sus pistas están demasiado altas. Si sucede,
baje los niveles.
41
Mezclas
Configurar el panorama
Configurar el panorama
Cargue el proyecto “Mixing 2” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 3”.
Al configurar el panorama de cada pista se desplaza su posición en la mezcla
estéreo. Puede mantener la señal equilibrada en el centro del altavoz izquierdo y
derecho, ligeramente a la izquierda o a la derecha, o completamente en el altavoz
izquierdo o derecho.
Mantenga la pista “Drums” en el centro. Mueva ligeramente la pista “Bass” a la
izquierda, la pista “Guitar” casi totalmente a la izquierda y la pista “Synth” casi
totalmente a la derecha. Con esto se creará un mezcla que dará una sensación de
tener un poco más de espacio.
Para volver a dejar el panner en posición central, pulse [Ctrl]/[Comando]-clic
directamente en el área del panner.
Enmudecer y Solo
Cargue el proyecto “Mixing 3” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 3”.
Para cada pista, hay botones de Enmudecer y Solo. Enmudecer hace que no escuche
la pista, y Solo solamente reproduce la pista o las pistas que tienen activada la función
Solo.
Puede enmudecer o poner en solo varias pistas a la vez.
Al activar Solo para una pista, las demás pistas se enmudecen.
Para desactivar la función Solo o Enmudecer, vuelva a hacer clic en el botón.
Para enmudecer simultáneamente una pista con la opción Solo activada y aplicar
Solo a otra pista, pulse [Ctrl]/[Comando] y haga clic en el botón Solo de la pista a
la que quiere aplicar solo.
Esto es todo en cuanto a Solo y Enmudecer. Pasemos ahora a añadir ecualizaciones.
Añadir EQ
Cargue el proyecto “Mixing 4” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 3”.
EQ o ecualización añade o quita frecuencias para que pueda colocar correctamente
cada instrumento en la mezcla. EQ es una función subjetiva y se puede ver afectada
por el tipo de música que esté mezclando o el tipo de música que desee escuchar.
Vamos a ver las funciones de EQ que hay disponibles en Sequel, pero pruebe y
experimente con distintos presets en la mezcla.
1. Seleccione la pista “Drums” en la Zona de Arreglos.
2. Active Solo para la pista Drums y abra la página Inspector de Pistas en la Zona
Múltiple.
42
Mezclas
Añadir EQ
3. Abra el panel Ecualizadores.
4. Reproduzca una parte en la pista de Drums para poder oír sus cambios de EQ.
La banda baja le permite modificar la porción de frecuencias bajas de la señal (bass),
la banda media las frecuencias medias, y la banda alta las frecuencias altas (agudos).
Para ajustar la frecuencia de una banda, arrastre el deslizador de frecuencia
correspondiente hacia la izquierda o la derecha.
El rango de frecuencias exacto se muestra en el visor de ajustes de EQ.
El EQ medio es un EQ paramétrico. Puede ajustar su rango de frecuencias arrastrando
el deslizador de Resonancia (Resonance). Arrastre el deslizador hacia la derecha para
ampliar el rango, y hacia la izquierda para reducirlo.
5. Ajuste el nivel de EQ arrastrando los deslizadores de Ganancia (Gain) en la
sección de frecuencias Bajas, Medias, o Altas, hacia la izquierda o la derecha.
Para omitir el EQ, haga clic en el botón Bypass.
Puede restablecer cualquier deslizador si pulsa [Ctrl]/[Comando] y hace clic en él.
También puede reinicializar la EQ desde el menú emergente Presets de EQ,
haciendo clic en el campo Presets de EQ y seleccionando “Reinicializar”.
43
Mezclas
Efectos de audio
6. Pruebe con los valores de EQ en todas las pistas.
Escuche y vea los cambios de EQ cargando el proyecto “Mixing 5”, que se
encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 3”.
Efectos de audio
Cargue el proyecto “Mixing 6” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 3”.
Ahora añadirá algunos efectos al proyecto. En Sequel hay tres tipos de efectos:
- Efectos de inserción
- Efectos de envío
- Efectos de salida
Para obtener más información sobre cada efecto y sus parámetros, consulte el
capítulo
“Referencia de efectos e instrumentos” en la página 125.
También puede añadir efectos a las partes de instrumento. Para más información vea
“Paneles de pistas de instrumento” en la página 85.
Efectos de inserción
Los efectos de inserción se insertan en el flujo de la señal. Para configurar un efecto
de inserción, proceda así:
1. Seleccione la pista “Bass”.
2. Abra el Inspector de pistas, y asegúrese de que el panel Efecto de Inserción 1
está visible.
3. Empiece la reproducción y haga un ciclo (o bucle) de una sección de música.
Use el efecto Compressor para suavizar la pista Bass.
4. Ajuste el deslizador Threshold hasta que la pista Bass suene más suave y la
diferencia entre las notas reproducidas más bajas y las notas reproducidas un
poco más altas sea baja.
5. Aumente el valor de “Nivel de Canal” para compensar la reducción de ganancia
que ha ocasionado la compresión sobre la pista “Bass”.
44
Mezclas
Efectos de audio
6. Añada un flanger a la pista Synth para hacer que destaque un poco más.
Seleccione la pista “Synth” en la Zona de Arreglos.
7. Haga clic en la primera ranura de inserción y elija Flanger en el submenú
Modulation (modulación).
8. Ajuste los parámetros del efecto de forma manual o seleccione un preset en el
menú emergente “Preset de efecto”.
Para obtener más información sobre cada efecto y sus parámetros, consulte el
capítulo
“Referencia de efectos e instrumentos” en la página 125.
Al final de esta sección, puede cargar el siguiente tutorial que contiene todos los
cambios que ha hecho.
Efectos de envío
Cargue el proyecto “Mixing 7” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 3”.
Cada proyecto puede tener dos efectos de envío.
1. Asegúrese de que está seleccionada la página Inspector de pistas y abra los
paneles de efectos de envío.
Reverb y Stereo Delay son los efectos de envío por defecto que se han configurado.
Puede cambiarlos si lo desea, pero recuerde que solo tiene dos ranuras que se
usarán para todas las pistas.
Añada un poco de reverberación a la percusión:
2. Seleccione la pista “Drums” y asegúrese de que “Amount 1” está activado. Esto
envía las percusiones al efecto Reverb.
3. Mueva el deslizador “Amount 1” hasta que esté satisfecho con el sonido.
Efecto de
envío 1
Efecto de envío 2
Amount 1
activado
45
Mezclas
Efectos de audio
Para obtener más información sobre cada efecto y sus parámetros, consulte el
capítulo
“Referencia de efectos e instrumentos” en la página 125.
Efectos de salida
Los efectos de salida son como los efectos de inserción, pero se aplican al canal
Master. Abra la sección “Efectos salida” haciendo clic en el botón en la parte inferior
derecha de la Zona Múltiple.
La sección Efectos salida tiene tres efectos asignables y un efecto de Maximizer fijo.
Los efectos se controlan a través de deslizadores y un botón Bypass.
Use el Maximizer para subir el volumen general del proyecto.
1. Mueva el deslizador Optimize hasta que el efecto alcance un nivel adecuado.
2. Puede hacer bypass del efecto haciendo clic en el botón Bypass.
Para obtener más información sobre cada efecto y sus parámetros, consulte el
capítulo
“Referencia de efectos e instrumentos” en la página 125.
46
Mezclas
Añadir automatización
Añadir automatización
Puede usar una automatización para ajustar sus faders, panoramas, potenciómetros, y
efectos automáticamente. Es muy útil, especialmente cuando hay muchas pistas en el
proyecto. Cualquier cambio que haga se recordará y ocurrirá de nuevo
automáticamente.
Cargue el proyecto “Mixing 8” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 3”.
Ahora haga que todo el proyecto se funda en la salida, cambiando el volumen de
automatización de la pista Master.
1. Haga clic en el botón “Conmutar Modo de Automatización” en la Zona de Pilotaje.
El modo Edición se activa y la pista Master se muestra en la Zona de Arreglos.
2. Asegúrese de que “Volumen” se encuentra seleccionado en el menú emergente
de automatización de la pista Master.
3. Cree dos puntos de anclaje haciendo clic sobre la linea de automatización de
volumen - uno al principio del último compás y otro al final del último compás.
Para eliminar un punto de anclaje, selecciónelo y pulse [Supr.] o [Retroceso].
4. Arrastre el punto de ancla al final del proyecto hasta que no pueda arrastrarlo más.
!
Cualquier automatización que haya creado se reproduce siempre durante la
reproducción, incluso si los datos no se muestran. Si no quiere que se reproduzca la
automatización, elimine todos los datos de automatización que haya grabado en sus
pistas.
Conmutar modo de automatización
47
Mezclas
Añadir automatización
5. Escuche la automatización de fade out que ha creado.
Ahora seleccione un parámetro diferente a automatizar. En este caso, use el
panoramizador en la pista “Synth”.
1. Asegúrese de que el botón “Conmutar Modo de Automatización” está en modo
Edición.
2. En el menú emergente de automatización de la pista Synth, seleccione “Panner -
Izquierda-Derecha” para que pueda ver cómo se escribe la automatización en la
pista.
3. Pulse [Espacio] para iniciar la reproducción, haga clic en el campo de valor del
panner y arrastre hacia arriba o abajo para posicionar el pan a la izquierda o derecha.
4. Detenga la reproducción cuando acabe.
Editar datos de automatización
Si crea un rango de selección en una pista de automatización, el editor de
automatizaciones se vuelve disponible. Este editor le ofrece controles adicionales
para la edición de rangos de selección. Estos controles son idénticos a los de los
llamados puntos inteligentes del editor del carril de controlador. Para un descripción
detallada, vea
“Trabajar con rangos de selección en el carril de controlador” en la
página 36.
Eliminar y desactivar la automatización
Para eliminar y desactivar la automatización, tiene las siguientes posibilidades:
Para eliminar la pista de automatización del parámetro actual, seleccione la
primera opción de la parte inferior del menú emergente de automatización (por
ejemplo, “Eliminar Automatización de Volumen”).
Tenga en cuenta que esto también borra cualquier evento de automatización de
este parámetro.
Para eliminar todos los datos de automatización de la pista seleccionada, seleccione
“Eliminar toda la Automatización de la Pista” desde el menú emergente de
automatización.
Para eliminar todos los datos de automatización de efectos de la pista seleccionada,
seleccione “Eliminar la Automatización del Efecto” desde el menú emergente de
automatización.
Ö
También puede crear la automatización durante la reproducción o grabación si mueve
un fader o pulsador.
Ö
Sequel suaviza automáticamente la automatización.
48
Mezclas
Exportar
Para eliminar todos los datos de automatización de ecualización de la pista
seleccionada, seleccione “Eliminar la Automatización de la EQ” desde el menú
emergente de automatización.
Para activar/desactivar la automatización maestra, haga clic en el botón
“Desactivar Automatización” en la pista Master o en el canal Master del mezclador.
Las funciones de Lectura y Escritura, así como toda la automatización de la pista
Master son desactivadas. El valor de automatización inicial se usa como valor fijo
para todo el proyecto. Aún puede modificar este valor utilizando los controles de
automatización master en la lista de pistas. Si desactiva el botón nuevamente, la
automatización del master se activa de nuevo.
Exportar
Ahora que ha mezclado su proyecto, puede exportarlo para poderlo mandar a otras
personas, grabarlo en un CD o escucharlo en su iPod.
Cargue el proyecto “Mixing 9” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 3”.
Exportar archivos de audio
1. Para exportar el proyecto a otro formato, abra el menú Proyecto y seleccione
“Exportar proyecto como archivo de audio”.
2. Aparece un diálogo en el que puede elegir una ubicación y un nombre de archivo.
Haga clic en el campo de la derecha, seleccione un destino, y nombre el archivo
como “First Mixdown”.
Se recomienda seleccionar la carpeta del proyecto para que el archivo no se borre
o pierda accidentalmente.
3. Use una profundidad de bits de 16 bits, común para la grabación de CDs.
Los 24 bits le dan más calidad de audio, pero el archivo también usa más espacio
en disco.
4. Cuando termine de configurar todos los ajustes, haga clic en “Exportar”.
La barra de progreso, abajo, le muestra el progreso.
Cargue el proyecto “Mixing 10” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 3”.
Ö
Normalmente guardará su archivo exportado como un archivo Wave. Éste es el tipo
de archivo de audio más compatible. Si la aplicación para la que necesita el archivo
requiere otro formato, puede elegir uno de los que hay en el menú emergente.
49
Mezclas
Exportar
Exportar archivos MP3
Usando algoritmos de compresión de audio avanzados, los archivos MP3 pueden
llegar a tener un tamaño muy reducido, pero manteniendo una buena calidad de
sonido.
Sequel le ofrece una función para exportar sus proyectos como archivos MP3. Esta
función está limitada a 20 codificaciones de prueba o a un periodo de 30 días desde
la fecha de instalación, lo que ocurra primero. Después de este periodo, la función
queda desactivada hasta que adquiera el codificador MP3 para Sequel.
Cuando el formato MP3 está seleccionado, y usted hace clic sobre el botón exportar,
se abre una ventana mostrándole cuántas codificaciones de prueba le quedan. Puede
actualizar a una función de exportación MP3 ilimitada haciendo clic sobre el botón “Ir
a la Tienda Online” en el diálogo. Esto le llevará a la tienda online de Steinberg donde
podrá adquirir la actualización. Tenga en cuenta que se requiere una conexión a
internet en funcionamiento.
En el diálogo Exportar Proyecto como Archivo de Audio, especifique la ubicación
de exportación y el nombre del archivo en los correspondientes campos y
active/desactive las siguientes opciones para los archivos MP3:
Exportar a iTunes
Para exportar el proyecto directamente a iTunes, abra el menú Proyecto y
seleccione “Exportar proyecto a iTunes”.
Su proyecto se exporta de principio a fin en el formato de archivo por defecto de
iTunes. iTunes arranca y su proyecto exportado ya forma parte de su librería para que
sea fácil transferirlo a su iPod. En iTunes, se muestra el título del proyecto como el
título de la canción y el nombre del usuario de su ordenador como nombre del artista.
Opción Descripción
Tasa de
Transferencia
En este campo puede seleccionar una tasa de transferencia para el
archivo MP3. Como regla general, cuanto mayor sea el bit rate,
mejor calidad de sonido y más grande el archivo. Para audio
estéreo, 128kBit/s es a menudo considerado bueno.
Frecuencia de
Muestreo
Determina el rango de frecuencias de la señal de audio - cuanto
menor sea la frecuencia de muestreo, menor será la frecuencia más
alta audible en la señal de audio.
Modo Alta Calidad Cuando está activado, el codificador usa un modo de remuestreo
diferente, lo que puede proporcionar mejores resultados
dependiendo de sus ajustes. En este modo, no puede especificar la
frecuencia de muestreo, sino tan sólo la tasa de transferencia del
archivo MP3.
Insertar etiqueta
ID3
Cuando activa esta opción, las etiquetas ID3 introducidas en el
diálogo de Etiquetas ID3 serán incluidas en el archivo.
Editar etiqueta ID3 Cuando hace clic sobre este botón, se abre el diálogo de Etiquetas
ID3, en el que podrá introducir información sobre el archivo. Estas
etiquetas en forma de texto pueden mostrarse en la mayoría de
aplicaciones MP3.
Ö
Esta función sólo está disponible si iTunes está instalado en su ordenador.
50
Mezclas
Exportar
Mezcla de audio de las pistas seleccionadas (volcado)
A veces es necesario combinar múltiples pistas de un proyecto en una o convertir
pistas de instrumento que consumen mucha CPU a audio. A este proceso se le
conoce como volcado de pistas. Proceda así:
1. Active Solo en las pistas que desea volcar. Haga bypass de cualquier efecto de
envío o salida. Podrá añadirlos más tarde.
2. En el menú Proyecto, seleccione “Exportar proyecto como archivo de audio…” y
especifique un nombre y formato.
3. Localice el archivo de audio recién creado y arrástrelo al proyecto abierto en el
espacio vacío bajo la última pista.
Se crea una nueva pista que contiene el archivo volcado. Ahora puede enmudecer
o eliminar las pistas originales y ajustar su mezcla.
51
Pads en directo y Modo de reproducción en
cadena
Introducción
En este capítulo aprenderá a usar Sequel para hacer que las interpretaciones en
directo sean divertidas y fáciles.
Las siguientes secciones hacen referencia a los proyectos de tutorial que se
encuentran en la carpeta de proyectos por defecto de Sequel.
Partes de Interpretación
Cargue el proyecto “Live Mode 1” que se encuentra en la carpeta “Sequel
Tutorial
4”.
En el siguiente ejemplo usará partes de interpretación para separar la intro, el
estribillo, el coro, y el final en diferentes secciones.
1. Active el botón “Mostrar Pista de Interpretación” arriba de la lista de pistas.
2. Active la herramienta Dibujar, arriba de la pista, y mueva el ratón sobre la Zona de
Arreglas de la pista de rendimiento.
El puntero del ratón adopta la forma de un lápiz.
3. Haga clic y arrastre para crear una parte de interpretación desde el compás 1 al
compás 5.
4. Cree tres partes más desde el compás 5 al 13, el compás 13 al 17 y el compás 17
al 25.
Las partes se etiquetan alfabéticamente.
52
Pads en directo y Modo de reproducción en cadena
Modo de Grabación en directo
Modo de Grabación en directo
Cargue el proyecto “Live Mode 2” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial
4”.
Si quiere crear interpretaciones espontáneas, el modo de grabación en directo le
permite crear y grabar sus interpretaciones al vuelo.
Para grabar su interpretación, proceda así:
1. En la Zona Múltiple, abra la página de Interpretación y haga clic en el botón
“Grabar Interpretación”.
El botón de grabar parpadea.
2. Abra el menú emergente “Definir Rejilla de Salto” y seleccione una resolución de
rejilla.
La resolución de la rejilla determina el tiempo que se toca el pad seleccionado y el
momento en el que Sequel cambia al siguiente pad. Siempre puede cambiar esto
durante la interpretación.
3. Haga clic en un pad para comenzar la reproducción de la parte de interpretación
correspondiente.
La parte de interpretación en la Zona de Arreglos se reproduce y se crea una nueva
parte en la línea de tiempo de la interpretación. La parte se nombra después de la
parte de interpretación en la Zona de Arreglos, y su duración viene determinada por
el ajuste Salto de Rejilla. Si la parte grabada en la línea de tiempo es más larga que
la interpretación original en la Zona de Arreglos, la parte de interpretación se lanza
de nuevo.
4. Haga clic en todos los pads que quiera.
5. Haga clic en el pad Detener.
6. Comience la reproducción para escuchar la nueva interpretación.
Modo Reproducción
Cargue el proyecto “Live Mode 2” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial
4”.
El modo Reproducción le permite hacer clic en un pad en cualquier momento para
reproducir la parte de interpretación asignada en un bucle. La parte se reproduce
hasta que haga clic sobre otro pad o pulse Detener.
Proceda así:
1. En la Zona Múltiple, abra la Página Interpretación.
2. Abra el menú emergente “Definir Rejilla de Salto” y seleccione la opción Fin.
La resolución de la rejilla determina el tiempo que se toca el pad seleccionado y el
momento en el que Sequel cambia al siguiente pad.
53
Pads en directo y Modo de reproducción en cadena
Introducción paso a paso
3. Haga clic en el pad A para reproducir la intro en un bucle.
El Pad A se resalta, indicando que este pad se está reproduciendo ahora mismo o
está activo.
4. Haga clic en el pad B para reproducir el estribillo en un bucle.
El pad B empieza a parpadear, indicando que este pad será el siguiente en la línea
en reproducirse.
5. Haga [Alt]/[Opción]-clic en la sección inferior del pad A y nómbrelo como “Intro”.
Haga lo mismo para el pad B (Verse), pad C (Chorus), y pad D (Extro).
6. Haga clic para Detener el pad.
De esta forma puede poner en cola los pads en el orden que quiera para la
reproducción en directo.
Experimente con los modos de salto y diviértase creando distintos arreglos con el
proyecto.
Introducción paso a paso
Cargue el proyecto “Live Mode 3” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial
4”.
En el modo Introducción paso a paso, puede hacer clic en los pads en el orden que
quiera para reproducirlos. Esto añade las partes a la línea de tiempo de interpretación
mostrada encima de los pads.
1. En la parte superior de la Página Interpretación, active el botón “Introducción paso
a paso”.
Ö
Utilizar controladores remotos en este modo le ofrece aún más flexibilidad, vea
“Control Remoto de Sequel” en la gina 116.
54
Pads en directo y Modo de reproducción en cadena
Introducción paso a paso
2. Haga clic en el pad A.
Una parte nombrada como A aparece en la línea de tiempo de interpretación.
3. Haga clic en los pads B, C, y D para crear las partes correspondientes en la línea
de tiempo de interpretación.
4. Pulse [Espacio] para empezar la reproducción.
Se reproduce su nueva interpretación.
Ahora mismo, la línea de tiempo de la interpretación reproduce el proyecto en su
Arreglo original, así que cambiaremos las cosas un poco.
5. Detenga la reproducción.
6. Elimine todas las partes en la línea de tiempo de la interpretación
seleccionándolas y pulse [Supr.] o [Retroceso].
7. Cree nuevas interpretaciones como descrito más arriba pero use una nueva
secuencia, por ejemplo, A, B, C, C, B, C, C, D.
8. Comience la reproducción para escuchar la nueva interpretación.
Línea de tiempo
de interpretación
55
La Página Beat
Introducción
En este capítulo aprenderá a cómo crear patrones rítmicos y partes de patterns y a
cómo hacer ediciones en la Página Beat.
Añadir Bancos de Patterns
Sequel viene con un gran número de bancos de patterns preconfigurados. Puede
arrastrar un banco de patterns desde el MediaBay hasta la Zona de Arreglos para
añadir el pattern a su proyecto. Proceda así:
1. Haga clic en el botón MediaBay, en la esquina inferior derecha de la Zona Múltiple
para abrir el MediaBay.
2. Ajuste la Ubicación de contenido a “Contenido de fábrica”.
3. Abra el menú emergente “Seleccionar Tipo de Medio” y seleccione “Bancos de
Patterns”.
Esto muestra los bancos de patterns disponibles en la lista de resultados.
4. Seleccione las diferentes entradas y preescúchelas.
5. Cuando encuentre un banco de patterns que se adapte a usted, arrástrelo desde
el MediaBay, y deposítelo en la lista de pistas.
A medida que lo arrastra, se enciende un indicador en la lista de pistas que le dice
dónde puede depositar su banco de patterns.
Se crea una pista de beat en la Zona de Arreglos y se muestra la Página Beat en la
Zona Múltiple.
Vea “La Página Beat” en la página 93 para más detalles.
56
La Página Beat
Editar Patterns en la Página Beat
Editar Patterns en la Página Beat
Crear un Pattern
Ahora puede preescuchar los patterns de beat y editarlos en la Página Beat.
1. Comience la reproducción.
El pattern de beats mostrado en el visor de pasos de la Página Beat se reproduce.
2. Haga clic en el selector de carriles de un sonido de percusión.
El carril correspondiente se resalta en el visor de pasos.
3. Haga clic en el carril resaltado para introducir un paso.
Se lanza el sonido de percusión.
Para eliminar un paso, haga clic en él de nuevo.
4. Introduzca más pasos o elimínelos hasta que esté satisfecho con su pattern.
Su pattern de beats se guarda automáticamente en el pad selector de pattern
seleccionado, por defecto el primero.
Editar pasos y carriles
Puede editar pasos y carriles en la Página Beat de las siguientes formas:
Puede dibujar un paso haciendo clic en el visor de pasos.
Puede añadir un flam, es decir, dos golpes tocados casi a la vez, activando la
herramienta Flam y haciendo clic.
Vea “Flam” en la página 94 para obtener detalles.
Puede mover todos los pasos de un carril manteniendo pulsado [Mayús.],
haciendo clic en el carril, y arrastrando hacia la izquierda o la derecha.
Puede invertir un carril, es decir, invertir el orden de los pasos, manteniendo
pulsado [Alt]/[Opción] y arrastrando el ratón sobre el carril.
Esto le permite crear patrones rítmicos poco frecuentes.
Puede copiar el contenido de un carril a otro carril haciendo clic en la sección de
la izquierda del carril que quiera copiar y arrastrándolo a una nueva posición.
Puede añadir un ritmo swing a todos los carriles usando el deslizador Swing.
Vea “Swing” en la página 94 para obtener detalles.
Puede desplazar todo un carril usando el deslizador Offset.
Vea “Desplazamiento del Carril” en la página 95 para obtener detalles.
Menú Funciones
de Patterns
Pasos en el
visor de pasos
Selectores
de carril
Pad Selector
de Pattern
57
La Página Beat
Editar partes de pattern
Editar la Velocidad
Puede editar la velocidad de las siguientes formas:
Ajuste de forma precisa la velocidad de un paso haciendo clic en él y arrastrándolo
hacia arriba o hacia abajo.
El valor de velocidad actual se muestra mientras arrastra, permitiéndole encontrar
el ajuste correspondiente fácilmente.
Ajuste de forma precisa la velocidad de un rango de pasos haciendo clic en el
primer paso, arrastrándolo hacia arriba o hacia abajo mientras mantiene el botón del
ratón pulsado para entrar en el modo de edición de velocidad, y luego arrastre hacia
los lados y hacia arriba y abajo para modificar la velocidad de todos los pasos.
Cambie la velocidad de todos los pasos en un carril manteniendo pulsado
[Mayús.] mientras arrastra hacia arriba o abajo.
La velocidad de todos los pasos aumenta o disminuye la misma cantidad. Las
diferencias de velocidades relativas entre los pasos se mantiene todo lo posible,
es decir, hasta que se alcanza el valor máximo o mínimo.
Cree un crescendo o decrescendo para un rango de pasos manteniendo pulsado
[Alt]/[Opción], haciendo clic en el primer paso, arrastrando hacia arriba o abajo y
luego hacia la izquierda o derecha mientras mantiene pulsado el botón del ratón.
Editar partes de pattern
Crear partes de pattern
Para crear una parte de pattern, proceda así:
1. Arrastre el pad selector de pattern y suéltelo en una pista de beat.
2. En la Página Beat, haga clic en el segundo pad selector de pattern y configure un
nuevo pattern en el visor de pasos.
3. Cree más patterns y arrástrelos sobre su pista de beats.
Puede crear hasta 12 patterns diferentes. Se guardan automáticamente en el pad
selector seleccionado.
Deposite un pad
selector de pattern en
una pista de beat…
…para crear una parte
de pattern.
58
La Página Beat
Asignar muestras de audio a pads
Seleccionar partes de pattern
Si crea una parte de pattern en la pista de beat, se usa por defecto el pattern 1. Para
cambiarlo, haga clic en la flecha pequeña de la esquina superior izquierda de la parte
de pattern para abrir un menú emergente y seleccione otro pattern.
Un asterisco detrás del nombre del pattern indica que este pattern tiene pasos
asignados.
Si selecciona varias partes de patterns en la Zona de Arreglos, sólo se muestra el
primero en la Página Beat.
Vea “La Página Beat” en la página 93 para obtener detalles.
Si no hay ninguna parte de pattern seleccionada en la Zona de Arreglos, se
muestra la parte de pattern que se reproduce de la pista de beat seleccionada.
Asignar muestras de audio a pads
Puede ensamblar sus propios kits de percusión asignando muestras de audio a los
pads en el visor de pads.
Proceda así:
1. Haga doble clic en la lista de pistas.
Se abre el diálogo Añadir Pista.
2. Seleccione la opción Beat.
3. Seleccione “empty” (vacío) y haga clic en Aceptar.
Se añadirá una pista de beat vacía al proyecto.
4. En el MediaBay, abra el menú emergente “Seleccionar ubicación de contenido”,
abra el submenú “Librerías de Contenidos”, y seleccione “Groove Agent ONE
Content”.
5. Abra el menú emergente “Seleccionar Tipo de Medio” de la derecha y seleccione
“Archivos de Audio”.
6. Seleccione las diferentes entradas y preescúchelas.
7. Seleccione una muestra de audio que se adapte a usted, arrástrela desde el
MediaBay, y deposítela en un pad en el visor de pads.
A medida que arrastra, un indicador le muestra dónde puede dejar el archivo de
audio.
Depositando una muestra de
audio en el visor de pad
Ö
También puede configurar un filtro de atributos para buscar ciertos sonidos (bombos,
charles, etc.). Esto hace que su búsqueda sea mucho más cómoda. Para más
información vea
“Filtrar archivos de medios” en la página 78.
59
La Página Beat
Guardar su banco de patterns
El archivo de audio está ahora asignado al pad. El carril de pasos correspondiente se
resalta e indica dónde puede introducir los pasos que lanzan el sonido de la muestra.
8. Introduzca algunos pasos en el carril resaltado.
9. Asigne más archivos de audio a los pads vacíos como se describió arriba hasta
que tenga configurados todos los sonidos de batería que quiera asignar a su kit de
batería.
Puede asignar hasta 16 sonidos de batería por grupo.
Si no queda satisfecho con un determinado pad de sonido, lo puede reemplazar
depositando un nuevo archivo de audio.
También puede editar los archivos de audio en los pads. Vea “Visor de muestras” en
la página 96 para más detalles.
Guardar su banco de patterns
Si quiere usar sus patterns y kits de percusión en otros proyectos, puede guardarlos
como un banco de patterns.
Proceda así:
1. Configure todos sus patterns y kits según su gusto, arrastre la correspondiente
pista de beat y deposítela en el MediaBay.
Se abrirá un diálogo.
2. En el diálogo Guardar Banco de Patterns, haga clic en la columna valor y
seleccione un valor desde el menú emergente.
Esto establece el atributo seleccionado al archivo. Los atributos hacen que sea
más fácil organizar archivos.
3. Introduzca un nombre en el campo de texto, abajo de la ventana, y haga clic en
Aceptar para cerrar el diálogo.
Acaba de añadir su banco de patterns a su contenido de usuario.
Seleccionar un pad en el visor de pads resalta el carril correspondiente.
Ö
También puede arrastrar un pad selector de patterns al MediaBay. Esto guarda todos
los pads.
60
La Zona de Pilotaje
Introducción
En este capítulo aprenderá más acerca de la disposición y las funciones de la Zona
de Pilotaje.
El menú Sequel
Ayuda
Seleccionar esta opción abre el manual.
Acerca de Sequel
Esta opción le permite ver la versión exacta de Sequel que tiene instalada, además de
conocer algunas de las personas que han participado en el programa.
Créditos y Copyrights
Lista la información de créditos y copyrights. Este menú también contiene enlaces al
sitio web de Steinberg.
Registro de usuario…
Al seleccionar esta opción se abrirá el navegador web de su ordenador y le llevará al
servicio de registro online de Steinberg. ¡Le animamos a registrar el software! De este
modo, podrá aprovechar las ventajas del servicio técnico y estar informado de las
actualizaciones y otras noticias de Sequel.
Salir
Seleccionar esta opción sale del programa.
Menú Sequel,
Proyecto, y
Edición
Visor de la Zona
de Pilotaje
Teclado Virtual
Editar la Asignación de
Control Remoto
Tuner Controles
Transporte
Metrónomo activado/desactivado y
Nivel del Metrónomo
Habilitar/Deshabilitar Modo de
Interpretación
61
La Zona de Pilotaje
Menú Proyecto
Menú Proyecto
El menú Proyecto contiene las siguientes opciones:
Nuevo Proyecto
Al seleccionar esta opción, se crea un proyecto nuevo.
Abrir proyecto…
Esta opción le permite abrir un proyecto existente.
Guardar proyecto
Esta opción le permite guardar un proyecto.
Guardar como…
Esta opción le permite guardar un proyecto con otro nombre.
Gestionar proyectos…
Al seleccionar esta opción, se abre un diálogo que le permite gestionar todos los
proyectos de Sequel.
El menú emergente en la parte inferior del diálogo le permite seleccionar la ubicación
de sus proyectos. Cualquier proyecto que se encuentre en esa ubicación aparece en
la lista que hay en el lado izquierdo del diálogo. Puede hacer clic en un proyecto para
seleccionarlo y realizar las siguientes funciones.
Opción Descripción
Renombrar… Le permite cambiar el nombre de un proyecto.
Suprimir… Le permite suprimir de forma permanente un proyecto de la ubicación
especificada.
Empaquetar… Le permite comprimir todos los componentes de su proyecto en un
único archivo para transferirlo o hacer una copia de seguridad.
Desempaquetar… Abre los archivos empaquetados y restaura la estructura de archivos
y directorios para la edición.
Abrir Abre el proyecto seleccionado.
62
La Zona de Pilotaje
Menú Edición
Exportar proyecto como archivo de audio…
Al seleccionar esta opción se abre un diálogo que le permite exportar su proyecto,
por ejemplo, para tostarlo en CD. Puede especificar el nombre de archivo, ruta,
formato de archivo, y profundidad de bits. Vea también
“Exportar archivos de audio”
en la página 48.
Exportar proyecto a iTunes
Esta opción le permite exportar el proyecto en un formato compatible con iTunes para
cargarlo fácilmente en un iPod. Consulte
“Exportar a iTunes” en la página 49 para
obtener más información.
Proyectos Recientes
Esto le permite acceder rápidamente a los proyectos en los que ha trabajado
recientemente.
Menú Edición
El menú Edición contiene las siguientes funciones de edición:
Deshacer
Esta opción le permite deshacer sus acciones.
Rehacer
Esta opción le permite rehacer cualquier operación deshecha. Cuando ya no queda
nada por deshacer, la opción no estará disponible.
Cortar
Esta opción le permite cortar un evento o un grupo de eventos desde la Zona de
Arreglos, para que pueda pegarlo a otra área de la Zona de Arreglos.
Copiar
Esta opción le permite copiar un evento o un grupo de eventos.
Pegar
Esta opción se usa para insertar el material cortado o copiado en su nueva
localización.
Ö
Para grabar un CD, deberá disponer del software apropiado en el ordenador.
63
La Zona de Pilotaje
Menú Edición
Suprimir
Esta opción le permite eliminar un evento o un grupo de eventos de su proyecto.
Duplicar
Esta opción le permite crear copias de un evento, que estarán alineadas directamente
detrás del evento seleccionado en la Zona de Arreglos.
Dividir en el Cursor
Esta opción le permite dividir el evento seleccionado en la posición del cursor. Si no
hay ningún evento seleccionado, se dividen todos los eventos interseccionados por el
cursor del proyecto.
Convertir Selección en Archivo (Bounce)
Esta opción le permite combinar varios eventos de audio seleccionados o partes de
instrumento en un único evento de audio o parte de instrumento. Por ejemplo, esto es
útil si ha grabado varias tomas en una grabación en ciclo y quiere combinar las
mejores piezas de su grabación en una toma, vea
“Grabar múltiples tomas de su
audio” en la página 25 and “Grabar múltiples tomas de una parte de instrumento” en
la página 28.
Seleccionar Todo
Esta opción selecciona todos los eventos y partes en la Zona de Arreglos. Es útil para
realizar tareas de edición globales.
Anular Selección
Esta opción elimina cualquier selección que haya hecho en la Zona de Arreglos.
Añadir pista…
Esta opción abre un diálogo que le permite añadir pistas a su proyecto.
Suprimir Pistas Seleccionadas
Esta opción elimina cualquier pista que esté seleccionada en la Zona de Arreglos.
Para seleccionar varias pistas, mantenga pulsada la tecla [Ctrl]/[Comando] y haga clic
sobre ellas.
Reinicializar Instrumentos
Esta opción manda mensajes de note-off y reinicializa los controladores en todos los
canales de instrumentos. Úsela si hay notas colgando o un vibrato constante después
de cargar un preset de instrumento y pulsar una tecla del teclado, por ejemplo.
64
La Zona de Pilotaje
El botón Editar Asignación de Control Remoto
El botón Editar Asignación de Control Remoto
Puede controlar remotamente ciertas funciones de Sequel usando controladores
externos. Para ello necesita un mezclador o un teclado controlador con conexión USB
o MIDI, y la habilidad de enviar mensajes MIDI.
Si activa el botón “Editar Asignación de Control Remoto”, se atenúa la interfaz principal
de usuario. Los elementos que se pueden asignar a controles remotos vienen indicados
por marcos verdes. Haga clic en el botón de nuevo para volver al modo normal.
Para más información vea “Control Remoto de Sequel” en la página 116.
Tuner
Sequel dispone de un tuner interno para afinar una guitarra o un bajo antes de
empezar a grabar, por ejemplo.
Cuando Tuner está activado en una pista, esta pista se pone en solo. Se hace bypass
de todos los efectos de inserción, y se deshabilitan los envíos.
Actividad de Entrada de Sonido
Este indicador se vuelve visible cuando se detecta cualquier actividad de entrada de
las fuentes de audio conectadas.
Ö
Vea Afinar el instrumento” en la página 23 para descubrir cómo funciona el tuner.
Indicador de Actividad
de Entrada de Sonido
65
La Zona de Pilotaje
Actividad de Entrada del Teclado Musical
Actividad de Entrada del Teclado Musical
Este indicador se vuelve visible cuando se detecta cualquier actividad de entrada de
teclados USB/MIDI conectados incluyendo actividades de controlador.
Los Controles de Transporte
Los controles de transporte son similares a aquellos que encontraría en un
reproductor de vídeo o DVD.
Botón Reproducir
El botón Reproducir le permite escuchar el proyecto.
Para comenzar la reproducción, haga clic en el botón Reproducir.
Para detener la reproducción, haga clic en el botón Reproducir de nuevo.
Botón Grabar
El botón Grabar le permite grabar eventos de audio o partes de instrumentos.
Para comenzar la grabación, haga clic en el botón Grabar en cualquier momento
durante la reproducción.
Para detener la grabación, haga clic en el botón Grabar de nuevo.
Botones de Localizar (Ir a)
Los botones de Localizar le permiten encontrar posiciones de marcadores o ir al inicio
o final de su proyecto.
Para ir al marcador anterior o al principio del proyecto, haga clic en el botón
“Saltar al marcador anterior”.
Para ir al marcador siguiente o al final del proyecto, haga clic en el botón “Saltar al
marcador siguiente”.
El indicador de Actividad de Entrada del
Teclado Musical en la Zona de Pilotaje
El indicador de Actividad de Entrada del Teclado Musical en
la lista de pistas (para Pistas de instrumento).
Iniciar
Grabar
Salta al marcador siguiente/anterior
Ciclo
66
La Zona de Pilotaje
Metrónomo
Botón Ciclo
El modo cíclico le permite repetir una sección de su proyecto para que la pueda
escuchar una y otra vez. Para crear una región cíclica, haga clic y arrastre la mitad
superior de la regla.
Haga clic en el botón Ciclo para activar/desactivar el modo Ciclo.
Metrónomo
Active el botón Metrónomo activado/desactivado para añadir un sonido de claqueta a
la reproducción y/o grabación. El metrónomo sigue el tempo del proyecto y el cambio
de compás. Para mayor información sobre el metrónomo y sus ajustes, vea
“Activar la
claqueta del Metrónomo” en la página 21.
El botón Modo Interpretación
Haciendo clic en el botón Modo Interpretación, entrará en un modo que el permite
crear interpretaciones. Para más información acerca del modo Interpretación, vea
“Interpretaciones” en la página 101.
El visor de la Zona de Pilotaje
El visor de la Zona de Pilotaje le muestra la posición del proyecto, el tempo, el tipo de
compás, y la tonalidad raíz del proyecto.
La Posición del proyecto (POS)
La posición del proyecto le muestra la posición actual del cursor en compases y
tiempos o en segundos. Para ajustar el formato de tiempo, haga clic en la esquina
superior derecha del campo de posición del proyecto.
Para cambiar la posición del proyecto, dispone de las siguientes posibilidades:
Haga doble clic en el campo de posición del proyecto y entre una nueva posición.
Haga clic en el campo de posición del proyecto, mantenga pulsado el botón del
ratón, y arrástrelo hacia arriba o abajo.
Haga clic en la mitad inferior de la regla en la nueva posición.
Tempo (TEMPO)
El campo de tempo muestra el tempo actual del proyecto en la posición del cursor.
Para cambiar el tempo, dispone de las siguientes posibilidades:
Haga doble clic en el campo de tempo y entre un nuevo tempo.
Haga clic en el campo de tempo, mantenga pulsado el botón del ratón y arrástrelo
arriba o abajo.
Ö
En la Página de Ajustes, puede especificar si quiere oír la claqueta durante la
reproducción o la grabación, vea “Página de Ajustes” en la página 103.
67
La Zona de Pilotaje
El visor de la Zona de Pilotaje
Seleccione un loop dentro de su proyecto y arrástrelo sobre el campo Tempo.
Esto cambia el tempo del proyecto al tempo establecido en el archivo de loop.
Utilizar Marcar Tempo
La función Marcar Tempo le permite especificar un tiempo dando golpecitos o
toques.
1. Haga clic sobre el botón Learn en la esquina superior izquierda del visor de tempo
para activar el modo Learn.
El botón se vuelve rojo para indicar que ahora puede marcar el tempo.
2. Si desea tamborilear el tempo de algún material grabado de tempo desconocido,
active la reproducción.
3. Tamborilee el tempo sobre la barra espaciadora del teclado de su ordenador o de
un teclado MIDI conectado.
4. Al dejar de tamborilear, el programa calcula el tempo medio de sus percusiones y
lo muestra en el campo Tempo.
Usar el tempo de ensayo
Si está grabando un instrumento con Sequel y no puede mantenerse al tempo del
proyecto, intente activar el modo Modo de Ensayo. Esto reduce el tempo del
proyecto, facilitándole la grabación incluso de partes difíciles en Sequel.
Para activar el tempo de ensayo, haga clic en la esquina superior derecha del
campo de tempo.
Se activa el tempo de ensayo.
Para desactivar el Tempo de Ensayo y usar el tempo del proyecto de nuevo, haga
clic en el botón otra vez.
Cambio de compás (T.SIGN)
Esto muestra el tipo de compás actual del proyecto.
Para modificar el cambio de compás, dispone de las siguientes posibilidades:
Haga doble clic en el campo de cambio de compás y entre un cambio de compás.
Haga clic en el campo de cambio de compás, mantenga pulsado el botón del
ratón y arrástrelo arriba o abajo.
Ö
Si la pista de tempo está activada, hacer clic en el botón Aprender y tamborilear el
tempo elimina la curva de tempo existente y ajusta un tempo único y constante según
su tamborileo, vea
Añadir cambios de tempo” en la página 38.
68
La Zona de Pilotaje
Teclado virtual
Tonalidad raíz del proyecto (KEY)
Esto muestra la tonalidad raíz del proyecto.
Para cambiar la tonalidad fundamental, dispone de las siguientes posibilidades:
Haga clic en el valor y seleccione una tonalidad desde el menú emergente.
Seleccione un loop en su proyecto que tenga la tonalidad que quiera usar y
arrástrelo al campo tonalidad.
Esto sólo funciona si la información de tonalidad estaba grabada dentro del
archivo original.
Teclado virtual
El teclado virtual le permite reproducir y grabar notas MIDI usando el teclado de su
ordenador o el ratón. Esto es útil si no dispone de ningún instrumento MIDI externo a
mano y no desea dibujar las notas con la herramienta Dibujar.
1. Cree o seleccione una pista de instrumento y active su botón “Grabación Lista”.
El tipo de sonido que se reproducirá dependerá del preset seleccionado.
2. Active el teclado virtual haciendo clic en el botón “Mostrar/Ocultar Teclado
Virtual”.
Puede escoger entre dos diferentes modos de visualización del teclado: teclado de
ordenador y de piano.
Para intercambiar entre estos dos modos, haga clic en el botón “Cambiar Tipo de
Visualización del Teclado Virtual”.
El teclado virtual en el modo de visualización de teclado de ordenador
El teclado virtual en el modo de visualización de teclado de piano
3. Pulse una tecla cada vez para introducir notas individuales o varias teclas
simultáneamente si desea introducir partes polifónicas.
El número máximo de notas que pueden reproducirse simultáneamente depende
del sistema operativo y de la configuración de hardware.
Ö
Al crear un nuevo proyecto, el primer evento de audio que arrastre al proyecto definirá
la tonalidad, siempre que los datos del evento de audio contengan la información de
tonalidad.
69
La Zona de Pilotaje
Teclado virtual
En el modo teclado de piano, tiene un amplio rango de teclas a su disposición,
permitiéndole introducir dos voces a la vez, por ejemplo un bajo y una voz principal
o bombos y platos.
En el modo de teclado de ordenador, puede usar las dos hileras de teclas que se
muestran en el teclado virtual para introducir notas. En el modo teclado de piano,
también puede usar las dos hileras de teclas de debajo.
4. Use el fader “Nivel de Velocidad de Nota” a la derecha del teclado virtual para
ajustar el volumen.
5. Use los iconos de “Desplazamiento de Octava” a la izquierda y derecha del
teclado virtual para desplazar el rango de octava del teclado.
Ö
Cuando el teclado virtual está activo, los comandos de teclado convencionales se
encuentran bloqueados. Las únicas excepciones son [*] (“multiplicar” en el teclado
numérico) para grabar, barra espaciadora para iniciar/detener y [Inicio]/[Comando]-
[Inicio] para saltar al inicio del proyecto.
Ö
También puede usar el teclado virtual para la preescucha de presets de instrumento
en MediaBay.
70
La Zona de Arreglos
Visión general
La Zona de Arreglos muestra las partes y eventos del proyecto junto con la línea de
tiempo. En la Zona de Arreglos puede grabar, editar, y organizar su proyecto. A la
izquierda se muestra la lista de pistas, y a la derecha puede ver el MediaBay o la
sección de Efectos de salida.
Para cambiar el tamaño de la Zona de Arreglos, mueva el puntero del ratón sobre
la barra en la parte inferior de la Zona de Arreglos hasta que se convierta en una
doble flecha, haga clic y arrastre hacia arriba o hacia abajo. Para reinicializar la
Zona de Arreglos a su tamaño por defecto, haga doble clic en el divisor.
71
La Zona de Arreglos
Visión general
Los botones de la lista de pistas
Conmutar modo de automatización
Hacer clic en este botón intercambia los modos de automatización. Puede mostrar,
editar, y ocultar la automatización de su proyecto. Para más información acerca de la
automatización, vea
“Añadir automatización” en la página 46.
Mostrar Pista de Interpretación
Hacer clic en este botón muestra/oculta la pista de interpretación. Para más
información, vea el capítulo
“Pads en directo y Modo de reproducción en cadena” en
la página 51.
Mostrar Pista de Transposición
Hacer clic en este botón muestra/oculta la pista de transposición. La pista de
transposición le permite configurar cambios de tonalidad globales.
Para añadir un cambio global de transposición, seleccione la herramienta de
dibujo, y haga clic en la pista de transposición.
Para cambiar un valor de transposición, haga clic en el campo de valor de la parte
de transposición y arrastre arriba o abajo.
Para restaurar la afinación original, borre todas las partes de transposición en la
pista de transposición.
Mostrar Pista de Tempo
Hacer clic en este botón muestra/oculta la pista de tempo. Para más información vea
“Añadir cambios de tempo” en la página 38.
Mostrar Pista de
Transposición
Mostrar Pista de
Interpretación
Herramienta
de Dibujo
Mostrar Pista
de Tempo
Conmutar modo de
automatización
Desenmudecer
todas las Pistas
Añadir Pista
Reinicializar todos los Estados de Solo
Reducir/Aumentar Tamaño de Pista
Ö
Incluso cuando está oculta, la pista de interpretación afecta a la reproducción.
Ö
Incluso cuando está oculta, la pista de transposición afecta a la reproducción.
Ö
Incluso cuando está oculta, la pista de tempo afecta a la reproducción.
72
La Zona de Arreglos
Visión general
Herramienta de Dibujo
Hacer clic en este botón activa la herramienta de dibujo, que le permite dibujar
elementos en la Zona de Arreglos. Para más información vea
“La Herramienta de
Dibujo” en la página 33.
Desenmudecer todas las Pistas
Hacer clic en este botón desenmudece todas las pistas de su proyecto.
Reinicializar todos los Estados de Solo
Hacer clic en este botón desactiva todos los botones de Solo de su proyecto.
Reducir/Aumentar Tamaño de Pista
Los botones para redimensionar pistas le permiten reducir o aumentar la altura de
pista. A mayor tamaño, más controles están visibles.
Añadir Pista
Si hace clic en este botón se abre el diálogo Añadir Pista, vea “Añadir pista…” en la
página 63.
La regla
La regla se encuentra arriba de la Zona de Arreglos. Muestra la línea de tiempo del
proyecto como números que se corresponden con los compases y tiempos del
proyecto. Junto con la rejilla, la línea de tiempo le permite editar con precisión y
bloquear los eventos al tiempo. La resolución de la rejilla depende del factor de zoom.
También puede usar la regla para editar:
Inicie o detenga la reproducción haciendo doble clic en la mitad inferior de la
regla.
Mueva el cursor haciendo clic en la mitad inferior de la regla.
Haga zoom cerca o lejos haciendo clic en la mitad inferior de la regla y arrastrando
hacia arriba o abajo.
Cree una región en ciclo haciendo clic y arrastrando el ratón en la mitad superior
de la regla.
El puntero se convierte en una herramienta de dibujo si coloca el ratón en este
área de la regla.
Ö
También puede redimensionar una pista individual arrastrando su borde en la lista de
pistas hacia arriba o hacia abajo.
Cuadrícula
Regla
73
La Zona de Arreglos
Visión general
La función Ajustar a la Rejilla
La función “Ajustar a la Rejilla” se puede activar haciendo clic en el botón de más a la
derecha de la regla.
Cuando “Ajustar a la Rejilla” está activado, todas las ediciones que haga se ajustan a
la rejilla. La resolución de la rejilla viene determinada por el factor de zoom.
Cuando “Ajustar a la Rejilla” está desactivado, los eventos se pueden mover y colocar
libremente sin el ajuste a la rejilla.
Comandos de zoom
Hacer clic en botón “+” hace zoom acercándose, hacer clic en el botón “-” hace
zoom alejándose. En la parte inferior derecha puede encontrar el menú emergente
“Comandos de zoom” con tres ajustes de zoom rápidos:
Las Barras de desplazamiento
Las barras de desplazamiento le permiten tener una posición específica de su
proyecto.
La barra de desplazamiento vertical en la parte derecha de la Zona de Arreglos le
permite desplazarse en su proyecto hacia arriba y hacia abajo.
La barra de desplazamiento horizontal en la parte inferior de la Zona de Arreglos le
permite desplazarse en su proyecto hacia la derecha e izquierda.
Opción Descripción
Alejar al
Máximo
Hace zoom alejándose para que todos los eventos de la Zona de
Arreglos sean visibles.
Zoom de la
parte
seleccionada
Hace zoom acercándose y centra el evento que tiene seleccionado en la
Zona de Arreglos.
Restablecer
configuración
de zoom
anterior
Vuelve al último ajuste de zoom que usó.
Barra de desplazamiento horizontal
Barra de
desplazamiento
vertical
Ö
Asimismo, puede utilizar la rueda del ratón para desplazarse arriba y abajo o pulsar
[Mayús] y usar la rueda del ratón para desplazarse a la izquierda y derecha.
74
La Zona de Arreglos
Visión general
Controles de pista
Cada pista incluye un conjunto de controles de pista. Se describen en las siguientes
secciones.
Para mostrar todos los controles de pistas disponibles, puede tener que ajustar la
altura de la pista.
Enmudecer
Hacer clic en este botón de una pista detiene la salida de la pista correspondiente.
Solo
Hacer clic en este botón de una pista detiene la salida de cualquier otra pista.
Grabación Lista
Hacer clic en este botón activa la grabación en una pista. Se pueden grabar hasta 8
pistas a la vez.
Convertir a pista de instrumento (sólo pistas de beat)
Hacer clic en este botón convierte la pista de beat en una pista de instrumento y
reemplaza todas las partes de patterns por partes de instrumento.
Es útil si quiere hacer ajustes precisos, por ejemplo, introducir fusas o editar las
duraciones de las notas. Las pistas de instrumento también le permiten usar
controladores MIDI.
Fundidos automáticos (sólo pistas de audio)
Hacer clic en este botón aplica un fundido corto en los bordes de todos los eventos
de la pista. Esta función es útil para eliminar sonidos plosivos o clics que puedan
ocurrir al reproducir al reproducir sobre los bordes de los eventos.
Abrir/Cerrar Ventana del Instrumento (sólo pistas de instrumento)
Hacer clic en este botón abre el panel de control para el instrumento que está
asignado a la pista de instrumento. Aquí puede hacer ajustes para el instrumento.
Para una descripción de los instrumentos VST y de sus parámetros, vea el capítulo
“Referencia de efectos e instrumentos” en la página 125.
Congelar
Los plug-ins de efectos y los presets de pistas de instrumento a menudo necesitan
mucha potencia de procesador. Si está usando un gran número de este tipo de pista,
quizás llegue a un punto en el que el ordenador no pueda reproducir la pista
correctamente (se enciende el indicador de Uso del Sistema, se producen sonidos
75
La Zona de Arreglos
Visión general
similares a crujidos, etc.). Para solucionar este problema, puede congelar la pista
haciendo clic sobre el botón Congelar. Después de congelar, oye la pista como
antes, pero los efectos de inserción o presets de instrumentos no se tienen que
calcular en tiempo real, disminuyendo la carga en el procesador del ordenador.
Habitualmente, congelará una pista cuando haya terminado de trabajar con ella y ya
no desee editarla más.
Cuando congela una pista, pasa lo siguiente:
El programa renderiza la salida de la pista a un archivo de sonido, incluyendo
todos los efectos de inserción y presets de pista de instrumento.
En modo reproducción, el archivo de audio renderizado es reproducido. Todavía
puede ajustar el volumen y el panorama y realizar ajustes de ecualización, así como
modificar los parámetros de los efectos de envío y de salida.
Las pistas congeladas no pueden ser editadas o eliminadas.
Para editar los eventos en una pista congelada o para hacer ajustes a los efectos
de inserción o presets de pista de instrumento, descongele la pista haciendo clic
en el correspondiente botón de Congelar de nuevo.
Esto reactivará la pista congelada y hará desaparecer los archivos de congelado.
Volumen y panorama de las pistas
El volumen de salida de la pista y el panorama se pueden controlar arrastrando los
deslizadores correspondientes en la lista de pistas. También puede hacer doble clic
en los valores e introducir nuevos valores manualmente. Para reinicializar un fader a su
posición por defecto, haga [Ctrl]/[Comando]-clic en el área del fader.
Selección de entrada (sólo pistas de audio)
Hacer clic en el botón “Selección de entrada” abre un menú emergente, en el que
puede seleccionar una entrada de su tarjeta de sonido. Para obtener más información
sobre la configuración de la interfaz, vea el capítulo
“Configuración del sistema” en la
página 9.
Imágenes de Pista
Para cada pista puede configurar una imagen de pista. Esto se describe con detalle
en la sección
“Página de Imagen de Pista” en la página 98.
Medidor de pista
El medidor de pista es la representación visual del nivel de salida de las pistas de
audio y de instrumentos.
76
La Zona de Arreglos
Trabajar con pistas
Selector de Color
Hacer clic en el Selector del Color muestra la paleta de colores que le permite
seleccionar un color de pista. Todos los eventos o partes en dicha pista cambian su
color consecuentemente. Hay un Selector del Color también disponible en el
Mezclador, vea
“Ajustar el color de pista” en la página 100.
Trabajar con pistas
Seleccionar pistas
Para seleccionar una pista, haga clic en su nombre. Para seleccionar varias pistas,
mantenga pulsada la tecla [Ctrl]/[Comando] y haga clic sobre ellas.
Renombrar pistas
Para renombrar una pista, haga doble clic en el campo Nombre de Pista e introduzca
el nuevo nombre.
Numerar pistas
Las pistas se numeran automáticamente según el orden en el que están dispuestas.
Puede recolocar pistas haciendo clic y arrastrándolas hacia arriba o abajo. Cuando
desplaza la pista, el número de pista cambia consecuentemente según su nueva
posición en la lista de pistas.
Automatizar pistas
La automatización de pistas le permite ajustar automáticamente el volumen, el
panorama, y varios otros ajustes mientras el proyecto se está reproduciendo. Por
ejemplo, si quiere que la percusión sea más floja al inicio del proyecto y que luego
vaya aumentando el volumen, puede hacer que Sequel lo haga automáticamente.
El botón Automatización pasa entre tres estados diferentes:
Opción Descripción
Ocultar La pista de automatización Master y los controles de automatización se
ocultan.
Edición La pista de automatización Master y los controles de automatización de las
pistas se muestran, permitiéndole ver y editar los datos de automatización.
Haga clic en el campo superior para seleccionar qué parámetro automatizar.
Puede automatizar múltiples parámetros de pista simultáneamente, pero sólo
podrá visualizar un parámetro cada vez. Para obtener más información sobre
la creación y edición de datos de automatización, vea
“Añadir automatización”
en la página 46.
Mostrar La pista de automatización Master y las demás pistas muestran los datos de
automatización de los parámetros seleccionados, peor no puede cambiar los
datos de automatización.
77
La Zona de Arreglos
Trabajar con partes y eventos
Controles de
automatiza-
ción de pista
Automatiza-
ción maestra
Trabajar con partes y eventos
Para una descripción acerca de las funciones de edición en la Zona de Arreglos, vea
“Funciones de edición comunes” en la página 29.
Trabajar con el MediaBay
El MediaBay le permite buscar archivos de medios en su ordenador. Aquí también
puede definir las llamadas etiquetas o atributos para archivos de medios que le
permiten filtrar los resultados de la búsqueda.
El MediaBay se divide en dos secciones: la sección filtro y la lista de resultados.
Seleccionar la ubicación de contenido
En la parte superior del MediaBay, se encuentra el menú emergente Seleccionar
ubicación de contenido. Aquí puede especificar qué contenido se muestra en el
MediaBay. También puede añadir sus propios archivos de contenido, vea
“Añadir
contenido de usuario” en la página 80.
Seleccionar el tipo de medio
El menú emergente “Seleccionar Tipo de Medio” le permite seleccionar qué tipo de
medios se muestran en la lista de resultados.
Sección
filtro
Lista de
resultados
78
La Zona de Arreglos
Trabajar con el MediaBay
Filtrar archivos de medios
Filtrar por atributos
Si hace clic en el botón “Mostrar Filtro”, se muestra la sección filtro. Aquí puede filtrar
la lista según los atributos que estén definidos para el contenido, tales como
Category/Sub Category, Style/Sub Style, y Character. Esto hace que sea fácil
encontrar archivos con un cierto sonido o estilo.
Si hace clic en los elementos de las columnas de atributo, los archivos que contienen
este atributo se muestran en la lista de resultados a la derecha. Todos los demás
archivos están en color gris. El número visualizado enfrente de un atributo indica
cuántos archivos encajan con dicho criterio.
Para cambiar los atributos que se muestran en una columna, haga clic en el
encabezado de la columna y seleccione otro atributo en el menú emergente.
Ö
Si la sección filtro está en primer plano, puede usar las teclas de flecha para pasar de
una columna a otra y pulsar [Ctrl]/[Comando]-[Espacio] para seleccionar o
deseleccionar la entrada actual.
79
La Zona de Arreglos
Trabajar con el MediaBay
Filtrar por familia
Cuando selecciona un archivo de contenidos de fábrica que se etiquetó con el
atributo familia, el botón “Mostrar elementos de familia” está disponible. Active este
botón para mostrar sólo los archivos que son parte de la misma familia. La columna
Family Name (nombre de familia) en la sección filtro, le permite buscar en todas las
familias. Haga clic en el botón “Mostrar elementos de familia” de nuevo para volver a
la vista sin filtrar.
Filtrar por texto
En la parte superior de la lista de resultados, se muestra el campo “Filtro de Texto”.
Introduzca un nombre a buscar y pulse [Retorno] para mostrar los resultados.
Filtrar por puntuación
Puede usar el filtro de puntuación para filtrar archivos con una puntuación baja.
Permutar Resultados
Si hace clic en el botón “Permutar Resultados”, las entradas de la lista de resultados
se listan en orden aleatorio.
Reiniciar filtros
Para reiniciar todos los filtros, haga clic en el botón “Reiniciar filtros” en la esquina
superior izquierda de la lista de resultados.
Preescuchar archivos multimedia
Puede preescuchar archivos activando el botón “Activar Modo de preescucha” y
seleccionando un archivo. Puede ajustar el volumen usando el campo de valor a la
izquierda. Si preescuchó un archivo durante la reproducción, se usan el tempo y la
tonalidad del proyecto. Si preescucha en el modo detención, el archivo de medios se
reproduce con su tempo y tonalidad original.
Mostrar elementos de familiaNombre de familia
80
La Zona de Arreglos
Trabajar con el MediaBay
Añadir contenido de usuario
Aunque Sequel viene con miles de fantásticos loops, puede añadir loops de otras
librerías o contenido que ha creado usted mismo.
Añadir ubicación de contenido del usuario
Para añadir una nueva librería desde el disco duro, CD, o DVD, proceda como sigue:
1. En el menú emergente “Seleccionar ubicación de contenido”, seleccione “Añadir
ubicación de contenido del usuario”.
2. En el diálogo que se abre, navegue hasta la carpeta que quiera usar, y haga clic en
Aceptar.
Se abre el diálogo Establecer Nombre Ubicación.
3. Introduzca el nombre de la nueva ubicación de contenidos y haga clic en Aceptar.
La carpeta especificada se añade al submenú “Contenido usuario” del menú
emergente “Seleccionar ubicación de contenido”.
Añadir contenido arrastrando y depositando
Para añadir contenido arrastrando y depositando, proceda así:
1. Arrastre y deposite sus eventos, partes, o carpetas enteras al MediaBay.
Se abrirá un diálogo.
2. Haga clic en la columna Valor y seleccione un atributo en el menú emergente.
Esto guarda el atributo seleccionado en el archivo. Los atributos hacen que sea
más fácil organizar y explorar archivos.
3. Si importa un único archivo, introduzca un nombre en el campo de texto de la parte
inferior de la ventana.
4. Haga clic en Aceptar.
El archivo o archivos se añaden a su contenido de usuario.
La carpeta de contenido del usuario
Si selecciona “Contenido del usuario” en el menú emergente “Seleccionar ubicación
de contenido”, sólo se muestran los archivos de su Contenido del usuario.
La vista de carpetas
Cuando selecciona una ubicación de contenido de usuario en la lista de resultados,
aparece el botón “Vista de carpetas” en la sección filtro. Si activa el botón el
contenido de usuario se muestra en una estructura jerárquica de carpetas.
Suprimir los medios seleccionados
Para eliminar un archivo de medios, selecciónelo y haga clic en el botón “Eliminar
Medios Seleccionados”. Tenga en cuenta, sin embargo, que el contenido de fábrica
no se puede borrar.
!
Si añade nuevo contenido a Sequel, el MediaBay tiene que saber acerca de él y
buscar los archivos añadidos. En Windows, esto ocurre automáticamente cuando
detiene el transporte, para asegurarse de que Sequel no está reproduciendo cuando
añade loops. En Mac OS X, tiene que reiniciar Sequel después de añadir nuevos
contenidos.
81
La Zona de Arreglos
Trabajar con el MediaBay
Ajustar atributos
Para ajustar o cambiar los atributos que están asociados con el archivo de medios
seleccionado en la lista de resultados, tiene las siguientes opciones:
- Para cambiar la puntuación, haga clic en el campo Rating (puntuación) y arrastre
con el ratón.
- Para cambiar los atributos de Tempo o Bars & Beats (compases y tiempos), haga
clic sobre el campo correspondiente para resaltarlo, después haga clic
nuevamente e introduzca el nuevo valor.
- Para cambiar los atributos de Key (tonalidad), Sub Style (sub estilo) y Sub
Category (sub categoría) haga clic sobre el campo correspondiente para
resaltarlo, después haga clic nuevamente para abrir un menú emergente donde
podrá escoger un nuevo valor.
- Para cambiar el atributo de Character (carácter), haga clic sobre el
correspondiente campo para resaltarlo, y después haga clic nuevamente para
abrir un diálogo donde podrá cambiar los ajustes.
Usar arrastrar y depositar
Puede arrastrar archivos y presets desde el MediaBay a varias zonas del programa. Si
arrastra un loop o preset hasta una sección vacía de la Zona de Arreglos, se crea una
nueva pista del tipo correspondiente.
Archivos de audio
Los archivos de audio se pueden depositar en la Zona de Arreglos o en la sección de
pads de la Página Beat.
Loops MIDI
Los loops MIDI se puede depositar en la Zona de Arreglos. Esto crea una nueva pista
de instrumento.
Sonidos de Instrumento
Los sonidos de instrumentos se pueden depositar en una sección vacía de la lista de
pistas. Esto crea una nueva pista de instrumento que contiene el sonido del
instrumento. Si arrastra un sonido de instrumento sobre otra pista de audio existente,
se reemplaza el preset de la pista de instrumento actual.
Presets de Pista de Audio
Los presets de pistas de audio se pueden depositar en una sección vacía de la Zona
de Arreglos. Esto crea una nueva pista de audio que usa este preset. Si arrastra un
preset de pista de audio sobre una pista de audio existente, se reemplaza el preset de
la pista de audio actual.
Bancos de Patterns
Los bancos de patterns, es decir, los presets de pistas con un pattern de beats, un kit
de percusión, y ajustes de pistas, se pueden soltar en una sección vacía de la Zona
de Arreglos. Esto crea una nueva pista de beat que usa este preset. Si arrastra un
banco de patterns sobre una pista de beats, se reemplaza el preset de pista de beats
actual.
También puede depositar bancos de patterns en diferentes zonas de la Página Beat.
Dependiendo de dónde lo suelte, se reemplazarán únicamente los patterns, el sonido
(kit de percusión), o ambos.
Ö
Puede seleccionar varios archivos simultáneamente para cambiar sus atributos de
una sola vez si mantiene apretados [Mayús.] o [Ctrl]/[Comando].
82
La Zona de Arreglos
Efectos de salida
Efectos de salida
Puede aplicar tres efectos de salida personalizados al canal Master. Estos efectos
son pre-fader. Además puede activar el efecto post-fader Maximizer. Para detalles
sobre los efectos y sus parámetros, vea el capítulo
“Referencia de efectos e
instrumentos” en la página 125.
Para abrir el panel Efectos salida, haga clic en el botón correspondiente en la parte
inferior derecha de la ventana del programa.
83
La Zona Múltiple
Introducción
La Zona Múltiple es donde se realizan las mezclas, el procesamiento de efectos y las
tareas de edición avanzadas del proyecto. Además, la Zona Múltiple incluye una
Página de Interpretación para que lleve su proyecto fuera a tocarlo en directo. La
Página de Ajustes contiene opciones globales para configurar Sequel según sus
necesidades.
Hay seis botones en la parte inferior izquierda de la Zona Múltiple que abren las
páginas correspondientes:
- Página Inspector de pistas
- Página Editor
- Página de Imagen de Pista
- Página Mezclador
- Página Interpretación
- Página de Ajustes
En la parte central inferior de la Zonaltiple, se muestra el nombre del programa.
Cuando coloca el ratón ahí, el indicador de carga de procesado se vuelve visible a la
izquierda y derecha, respectivamente.
Los botones en la parte inferior derecha de la Zona Múltiple abren el MediaBay y la
sección de Efectos de salida. Se muestran a la derecha de la Zona de Arreglos.
84
La Zona Múltiple
Inspector de pistas
Inspector de pistas
La página del Inspector de pistas le permite añadir efectos e instrumentos a su
proyecto. Tiene varios botones para mostrar y ocultar diferentes paneles con ajustes
para la pista seleccionada. La tira de canal de la pista seleccionada se muestra a la
izquierda.
Para mostrar o ocultar un panel, haga clic en el botón correspondiente en la parte
superior de la página del inspector de pistas.
Controles de paneles globales
Los paneles de efectos, instrumentos, y ecualizadores comparten la mayoría de los
siguientes controles.
Para seleccionar un efecto de inserción o envío, haga clic en el campo
“Seleccionar tipo de efecto” y seleccione una opción en el menú emergente.
Para seleccionar un preset, haga clic en el campo de preset, y seleccione una
opción en el menú emergente.
Para hacer bypass de un efecto o del ecualizador, haga clic en el botón Bypass.
Para asignar controles rápidos, use los botones “Modo Aprender Control Rápido”
y “Controles Rápidos por Defecto del Plug-in”, vea
“Controles rápidos” en la
página 120.
Para abrir o cerrar el panel nativo del plug-in, haga clic en el botón “Abrir/Cerrar
Ventana del Plug-In”.
Sección de
presets
Parámetros de
los efectos
Seleccionar
tipo de efecto
Bypass
Abrir/Cerrar
Ventana del Plug-In
Modo Aprender
Control Rápido
Controles Rápidos por
Defecto del Plug-in
85
La Zona Múltiple
Inspector de pistas
Manipular presets
Para seleccionar un preset, abra el explorador de presets haciendo clic en el
campo Presets de instrumento o efecto.
En el explorador de presets tiene las siguientes opciones:
Para buscar un preset adecuado, use los filtros de Category y Sub Category.
Para aplicar un preset, haga doble clic en él.
Para volver al último preset seleccionado, haga clic en el botón Restaurar Preset,
en la parte inferior izquierda del buscador de presets.
Paneles de pistas de instrumento
Para pistas de instrumento, hay tres paneles adicionales disponibles: Chorder,
Arpeggiator, e instrumento.
Chorder
El efecto Chorder reproduce automáticamente acordes al pulsar una nota en el
teclado MIDI.
Arpeggiator
El efecto Arpeggiator crea automáticamente patrones basados en las notas que toca,
con un ritmo excepcional y un efecto realmente fascinante. El pattern se reproduce
mientras esté pulsada una nota.
Están disponibles los siguientes parámetros:
Parámetro Descripción
Quantize Ajusta la resolución de los patterns de Arpeggiator.
Octave Range Determina cuántas octavas se va el pattern hacia arriba o hacia
abajo al reproducirse.
86
La Zona Múltiple
Inspector de pistas
Instrument
El panel de instrumento contiene ocho controles que son del preset seleccionado.
Panel de efectos de inserción
Cada pista puede tener tres efectos de inserción pre-fader. Pre-fader significa que
subir o bajar el fader de la pista no afecta a la cantidad de señal de audio que se
manda al efecto.
El efecto de inserción 3 se posiciona en la cadena de la señal después del
ecualizador. Esto significa que cualquier cambio a los ajustes del ecualizador afecta a
la señal que se envía al efecto.
Para detalles acerca de los diferentes efectos, vea “Parámetros de Efectos” en la
página 125.
Transpose Step
Determina cuántos pasos cambia el pattern cada vez que
empieza de nuevo.
Transpose Play
Direction
Determina si la tonalidad del pattern se va hacia arriba, abajo, o
en ambas direcciones.
Arpeggiator Play
Mode
Determina qué tipo de pattern se reproduce. Si selecciona
Phrase, puede tocar una única nota para lanzar una escala.
Parámetro Descripción
87
La Zona Múltiple
Inspector de pistas
Panel Ecualizador
El panel del Ecualizador tiene un EQ de tres frecuencias. La banda baja ajusta la
frecuencia a la que se ven afectados los tonos bajos. La banda media ajusta la
frecuencia a la que se ven afectados los tonos medios. La banda alta ajusta la
frecuencia a la que se ven afectados los tonos altos.
El deslizador de Ganancia determina la ganancia o volumen de la banda de EQ.
El deslizador de Frequency (frecuencia) determina la frecuencia de la banda de
EQ.
El deslizador de Resonance (resonancia) determina el rango de frecuencias de la
banda de EQ media.
Arrastre el deslizador hacia la izquierda o derecha para aumentar o disminuir el
rango.
Para reinicializar los ajustes de EQ, abra el menú emergente de presets y
seleccione Reinicializar.
El visor de la curva de EQ
También puede activar módulos de EQ y hacer ajustes usando el visor de la curva de
EQ.
Para ajustar la ganancia, arrastre un punto de la curva hacia arriba o hacia abajo.
Para ajustar la frecuencia, arrastre un punto de la curva hacia la izquierda o la
derecha.
Para ajustar la resonancia, haga clic en un punto de la curva en la banda 2, pulse
[Mayús.], y arrastre hacia arriba o hacia abajo.
Para desactivar un módulo de EQ, haga doble clic en el punto de la curva
correspondiente y arrástrelo fuera del visor.
88
La Zona Múltiple
El Editor
Panel de efectos de envío
Cada proyecto puede tener dos efectos de envío. Son útiles si quiere aplicar el mismo
efecto a cada pista. Esto le ayuda a reducir la carga de CPU en su ordenador. Puede
usar cualquier efecto disponible como efecto de envío.
El fader Amount (cantidad) determina la porcn de la señal que se envía al envío, vea
“Efectos de envío” en la página 44.
El Editor
El Editor le permite realizar ediciones avanzadas de sus eventos de audio, partes de
instrumento, y patterns de beats. Si selecciona un evento de audio en la Zona de
Arreglos, se abre el Editor mostrando el Editor de Muestras; si selecciona una parte
de instrumento, se muestra el Editor de Teclas; y si selecciona un pattern de beats, se
muestra la Página Beat.
Fader Amount
Ö
Los efectos de envío son globales para todas las pistas. Si quiere desactivar un envío
para una pista en particular, haga clic en el botón correspondiente Disable Amount
(desactivar cantidad).
89
La Zona Múltiple
El Editor
El Editor de Muestras
El Editor de Muestras le permite editar el archivo de audio seleccionado. El área
principal del Editor de Muestras muestra un vista de la forma de onda detallada de su
archivo de audio.
Haga zoom acercándose y alejándose usando los botones “+” y “-” en la esquina
inferior derecha o haciendo clic en la regla, arriba del Editor de Muestras, y
arrastrando hacia arriba o abajo.
Use la barra de desplazamiento de abajo para desplazarse hacia la derecha o la
izquierda.
El Editor de Muestras contiene dos secciones adicionales para editar envolventes por
pasos y detectar el tempo de un archivo de audio, vea
“Editar Envolvente por pasos”
en la página 110 y “Detectar el tempo de un archivo de audio” en la página 113.
Arriba y a la izquierda del Editor de Muestras, encontrará los parámetros de ajustes
globales de audio:
Nombre del evento/Renombrar evento
Puede renombrar el evento haciendo clic en el campo e introduciendo un nuevo
nombre.
Volumen
Puede ajustar el volumen del evento haciendo clic en el campo Volumen y arrastrando
hacia arriba o hacia abajo. De forma alternativa, puede hacer doble clic en el campo
Volumen e introducir un valor.
Tempo Original vs. Tempo del Proyecto
Puede intercambiar entre los modos Tempo Original y Tempo del Proyecto haciendo
clic en los botones correspondientes:
En el modo Tempo del Proyecto, el tempo del evento se bloquea al tempo del
proyecto. El tempo del audio se comprime o expande y el tamaño del evento se
ajusta adecuadamente.
En el modo Tempo Original, el evento mantiene el tempo del archivo de audio
correspondiente.
La herramienta Warp Libre
Si la herramienta Warp Libre le permite ajustar manualmente cómo la señal de audio
se alinea con los compases y tiempos. La herramienta Warp Libre está activada,
puede hacer clic en la forma de onda para añadir marcadores de warp y moverlos
hacia la izquierda o derecha para cambiar la temporización y para corregir el tiempo
del audio. Vea
“Cuantización de audio y Warp Libre” en la página 108 para más
información.
Ö
Los ajustes de warp se guardan junto al proyecto.
90
La Zona Múltiple
El Editor
Modo Corrección de Tiempo
En el menú emergente “Ajustar Modo de Corrección de Tiempo” puede seleccionar
un preset de algoritmo que afecta a la corrección de su audio. Para detalles, vea
“Acerca de los algoritmos de corrección de tiempo y tono” en la página 107.
Reinicializar Ajustes de Warp
El botón “Reinicializar Ajustes de Warp” reinicializa todos los cambios que haya
efectuado con la herramienta Warp Libre. Esta función borra todos los marcadores de
warp y restaura los compases y los tiempos a sus ajustes originales.
Invertir Audio Seleccionado
Puede invertir el evento o una región seleccionada haciendo clic en el botón Invertir.
Se borran todas las pestañas de warp al invertir el audio.
Editar Audio – Transposición
Puede cambiar el tono del evento haciendo clic en el campo Transposición y
arrastrando hacia arriba o hacia abajo. De forma alternativa, puede hacer doble clic en
el campo Transposición e introducir un valor.
A la izquierda del campo Transposición, se muestra la tonalidad fundamental (A, Bb,
C#, etc.) del evento. Si esta información no está disponible porque no hay ningún
atributo de tonalidad, este indicador está vacío. Las partes grabadas muestran la
tonalidad definida para el proyecto.
Editar Audio – Ignorar Pista de Transposición
Puede asegurarse de que un evento no sigue ningún cambio de transposición global
en la pista de transposición activando “Ignorar Pista de Transposición”.
Editar Audio – Cuantizar (sólo Modo Tempo del Proyecto)
En el menú emergente “Ajustar Resolución de Rejilla” puede seleccionar el valor de
cuantización para la cuantización y el swing. La opción “Activar/Desactivar
Cuantización” le permite cuantizar el evento de audio al tempo del proyecto. Vea
“Cuantización de audio” en la página 108 para más información.
Editar Audio – Swing (sólo Modo Tempo del Proyecto)
Swing le permite añadir una sensación más natural al evento de audio. Puede ajustar
el efecto de swing con la resolución de la rejilla: por ejemplo, si el valor de resolución
está en corcheas, sólo se ven afectadas las corcheas.
Editar Audio – Duración de Audio (sólo Modo Tempo del Proyecto)
La opción “Duración de Audio” le permite introducir manualmente la duración del
audio en compases. Esto es útil si la duración del archivo de audio no se ha
detectado, pero conoce su duración en compases.
Ö
Cambiar el valor del tiempo de duración de audio corrige el audio.
91
La Zona Múltiple
El Editor
Editor de Teclas
El Editor de Teclas le permite editar sus partes de instrumento. La parte de instrumento
seleccionada en la Zona de Arreglos se muestra en el área principal del Editor de
Teclas.
Las funciones de edición más importantes del Editor de Teclas se describen en la
sección
“Editor de Teclas” en la página 34.
Haga zoom acercándose y alejándose usando los botones “+” y “-” en la esquina
inferior izquierda o haciendo clic en la regla en la parte superior del Editor de
teclas, y arrastrando hacia arriba o abajo.
Para hacer zoom vertical, mueva el puntero del ratón sobre la parte izquierda del
teclado del piano para que se convierta en un símbolo de mano, haga clic y
arrastre hacia la izquierda o la derecha.
Use la barra de desplazamiento de la parte inferior para desplazarse hacia la
derecha o la izquierda y la barra en la parte derecha para desplazarse hacia arriba y
abajo. Asimismo, puede utilizar la rueda del ratón para desplazarse arriba y abajo o
pulsar [Mayús] y usar la rueda del ratón para desplazarse a la izquierda y derecha.
Haga clic en el teclado del piano para oír un tono específico.
En la parte superior y a la izquierda del Editor de Teclas, están disponibles los
siguientes parámetros:
Renombrar Parte
Puede renombrar la parte haciendo clic en este campo e introduciendo un nuevo
nombre.
Herramienta de Dibujo
Hacer clic en este botón activa la herramienta de dibujo que le permite dibujar notas
en el Editor de Teclas.
Introducción paso a paso
Esta función le permite introducir los datos del instrumento nota a nota y tiempo a
tiempo, con un teclado MIDI o controlador. Es ideal para introducir rápidamente las
partes de instrumento.
Cuando active el modo de introducción paso a paso, aparece una linea de posición
vertical azul. Cada vez que presiona una tecla, se introduce una nota en esta línea. La
duración de la nota está determinada por el valor de la rejilla.
Puede usar las teclas de flecha izquierda y derecha de su teclado para desplazar la
posición de la línea de posición vertical.
Ajustar
Cuando Posición Snap (ajustar a rejilla) está activado, todas las operaciones de
edición que realice en el Editor de Teclas se ajustarán a la rejilla. La resolución de la
rejilla viene determinada por el factor de zoom. Cuando Posición Snap está
desactivado, las notas se pueden mover libremente sin estar colocadas en la rejilla.
92
La Zona Múltiple
El Editor
Editar MIDI – Transposición
Puede cambiar la tonalidad de la parte si ajusta el valor de transposición.
Para cambiar la tonalidad, haga clic en el valor Transposición y arrastre hacia
arriba o abajo. Puede hacer doble clic e introducir un valor entre -24 y 24.
A la izquierda del valor Transposición, se muestra la tonalidad fundamental (A, Bb,
C#, etc.) de la parte. Si esta información no está disponible porque no hay ningún
atributo de tonalidad, este campo está vacío. Las partes grabadas muestran la
tonalidad definida para el proyecto.
Editar MIDI – Ignorar Pista de Transposición
Puede asegurarse de que una parte no sigue ningún cambio de transposición global
en la pista de transposición activando “Ignorar Pista de Transposición”.
Editar MIDI – Cuantizar
Puede seleccionar un valor de cuantización desde el menú emergente “Ajustar
Resolución de Rejilla”. Este valor se usa para todas las funciones relacionadas con la
cuantización tales como swing y tresillos. También determina la resolución de la
cuadrícula para el Editor de Teclas.
Cuando activa el botón “Tresillos activados” próximo al valor de cuantización, puede
introducir tresillos en una parte de instrumento. La resolución de los tresillos viene
determinada por el valor de cuantización.
Editar MIDI – Reinicializar Cuantización
El botón “Reinicializar Cuantización” le permite restaurar la resolución previa de la
rejilla.
Editar MIDI – Realizar cuantización
Haga clic en “Realizar cuantización” para mover todas las notas al compás o tiempo
más cercano, dependiendo del valor de cuantización. Si está ajustado a
semicorcheas, todas las notas se desplazan a la semicorchea más próxima.
Editar MIDI – Swing
Swing le permite añadir una sensación más natural a las partes del instrumento. Puede
aplicar swing haciendo clic en el campo de valor y arrastrando hacia arriba o abajo. De
forma alternativa, puede hacer doble clic en el campo e introducir un valor. Las notas
que serán afectadas dependerán del la resolución de la rejilla. Si el valor cuantizar está
ajustado a corcheas, sólo se verán afectadas las corcheas.
Editar MIDI – Legato
Esta opción aumenta o disminuye la cantidad de legato en la parte de instrumento
seleccionada. Legato se define como un estilo suave y uniforme que no tiene
interrupciones advertibles entre las notas. Por tanto, si aumenta el legato, estará
alargando las notas para que no se adviertan las zonas de ataque. Si se disminuye
este valor, las notas serán más cortas y sonarán más entrecortadas (“staccato”).
Empujar Notas Seleccionadas a la Izquierda/Derecha
Estos botones mueven la nota seleccionada hacia la izquierda o la derecha en pasos,
basándose en la resolución de la rejilla.
Carril de controlador
El carril de controlador en la parte inferior del Editor de Teclas permite añadir o
modificar datos de instrumento, tales como la velocidad y la información del
controlador. El uso más habitual de esta función es el de editar la velocidad de
pulsación de la tecla, pitch bend y números de controladores para sustain, etc.
93
La Zona Múltiple
El Editor
Abra el menú emergente de controlador para elegir qué datos de controladores
quiere ver o modificar.
Para obtener más información sobre la edición de los datos del controlador, consulte
“Carril de controlador” en la página 36.
La Página Beat
La Página Beat le permite crear sus propias partes de percusión, o patterns, de un
proyecto. El visor de pasos en el área principal de la Página Beat muestra la parte de
pattern que está seleccionada en la Zona de Arreglos.
Funciones de patterns
Haga clic en el botón Pattern para abrir el menú emergente “Funciones de Patterns”.
Están disponibles las siguientes funciones:
Los botones de selección de pattern
Haga clic en el botón de selección de pattern para seleccionar un pattern.
Si selecciona un pattern mientras se está reproduciendo otro pattern, la
reproducción cambia al nuevo pattern en la siguiente posición de compás.
- Un icono de reproducir en el botón de selección de pattern indica que el pattern
se está reproduciendo.
- Un botón de selección de pattern que parpadea indica que este pattern se
reproducirá cuando el cursor alcance el siguiente compás.
Opción Descripción
Copiar Pattern Copia el pattern activo al portapapeles.
Pegar Pattern
Pega el pattern desde el portapapeles al pad de pattern activo.
Limpiar Pattern
Elimina el pattern activo.
Insertar Pattern en
Cursor
Inserta una ocurrencia del pattern en cada pista de beat, en la
posición del cursor.
Insertar Todos los
Patrones en el
Cursor
Inserta una ocurrencia de todos los patterns que contengan pads
en la pista de beat, en la posición del cursor.
Ö
También puede usar los botones de selección de pattern para copiar patterns con
arrastrar & soltar.
94
La Zona Múltiple
El Editor
Si el botón “Buclear Pattern para siempre” está activado, el pattern mostrado en la
Página Beat se reproduce hasta que se llega a una nueva parte de beat en la Zona de
Arreglos.
1 Compás
Haga clic en este botón para ajustar la duración del pattern a un compás (4/4).
2 Compases
Haga clic en este botón para ajustar la duración del pattern a dos compases.
Tresillo
Haga clic en el botón Tresillo para pasar de la resolución de pasos por defecto 1/16
a 1/16 tresillos.
Swing
Swing añade una sensación más humana a los patterns de percusión, que de otra
forma podrían sonar muy estáticos.
Haga clic en el campo Swing y arrastre hacia arriba o abajo para cambiar el valor
de swing.
Los valores positivos retardan cada segundo paso de percusión del pattern (o
tercero para tresillos). Los valores negativos hacen que los pasos de percusión se
reproduzcan un poco antes.
Flam
Un flam es un golpe de percusión corto y secundario tocado justo antes o después
del golpe de percusión principal. Si quiere añadir un flam a un paso, proceda así:
1. Active el botón “Modo Editar Flam” a la derecha de la función de flam.
2. En el visor de pasos, haga clic en un paso.
Un punto pequeño respresenta un flam.
3. Haga clic en el campo de valor de Flam y arrastre hacia arriba o abajo para ajustar
el valor del flam.
De esta forma puede especificar si el flam se coloca antes del golpe o después.
Selectores de carriles
Los 16 selectores de carriles de la izquierda de la Página Beat concuerdan con los
16 pads que se muestran en la sección de la derecha.
Si selecciona otro grupo de pads en la sección de pads, se muestran los carriles
correspondientes a la izquierda.
Si hace clic en un carril, se lanza el instrumento asignado.
Lo mismo ocurre si selecciona un pad o edita un paso en el visor de pasos.
Ö
La velocidad de un flam es ligeramente inferior a la velocidad del paso
correspondiente.
95
La Zona Múltiple
El Editor
Desplazamiento del Carril
Cuando mueve el puntero del ratón sobre un carril, se muestra el deslizador
Desplazamiento del Carril. Le permite desplazar todos los patrones de percusión de
un carril.
Arrastre el deslizador hacia la izquierda para dejar que los pasos de percusión
comiencen un poco antes, o hacia la derecha para que comiencen después.
Visor de pasos
El visor de pasos contiene 16 pasos para cada carril.
Para introducir un paso de percusión, haga clic en el campo del paso.
Cuando hace clic en un campo vacío, se rellena, indicando que oirá un golpe de
percusión en ese paso.
Para introducir un rango continuo de pasos de percusión, haga clic y arrastre.
Para eliminar un paso de percusión, haga clic en el campo correspondiente de
nuevo.
Para eliminar un rango de pasos de percusión, haga clic y arrastre sobre ellos.
Para ajustar un valor de velocidad más alto, haga clic en la parte superior del
campo al introducir un paso, para ajustar un valor de velocidad más bajo, haga clic
en la parte inferior.
Los diferentes ajustes de velocidad se muestran con diferentes colores.
Sección de pads
A la derecha del visor de pasos está la sección de pads, que le permite asociar
muestras de audio con pads. La sección de pads le ofrece hasta 128 pads,
organizados en ocho grupos de 16 pads.
Cada pad está mapeado a una nota MIDI particular (de C-2 a G8). Si convierte su
pista de beat en una pista de instrumento, puede lanzar estos pads a través de notas
MIDI.
Para asignar una muestra a un pad, arrástrela desde el MediaBay hasta un pad.
Para seleccionar un grupo, haga clic en el botón del grupo correspondiente
(etiquetados de 1 a 8) encima de los pads.
Para seleccionar un pad, haga clic en él.
La forma de onda de la muestra asignada se muestra en el visor de muestras a la
derecha, y se reproduce el sonido del pad.
Para reemplazar una muestra mapeada a un pad, arrastre una nueva muestra
sobre el pad.
Explorador de presets
Encima del visor de muestras aparece el preset VST cargado.
Haga clic en el campo del preset para abrir el explorador de presets en el que
puede añadir un kit de percusión diferente.
96
La Zona Múltiple
El Editor
Visor de muestras
El visor de muestras muestra la forma de onda de la muestra asignada al pad que está
seleccionado en la sección de pads.
Haga clic en el visor de muestras y arrastre hacia arriba o abajo para hacer zoom en
la forma de onda.
Arrastre las banderas de Inicio y Fin en el visor de forma de onda para definir los
puntos de inicio y final de la muestra.
Esto es útil si asigna una muestra más larga a un pad y quiere reproducir sólo una
porción definida de ella.
Volumen para el Pad Seleccionado
Use el deslizador de volumen que está debajo del visor de la forma de onda para
cambiar el volumen del pad que está seleccionado para la edición.
Nombre del pad
El nombre de la muestra aparece en el campo del nombre del pad, debajo del visor de
la forma de onda.
Para renombrar una muestra, haga clic en el campo del nombre, introduzca un
nuevo nombre, y pulse [Retorno].
MG – Asignar el pad seleccionado a un grupo de enmudecido
Con este control, puede asignar un botón a uno de los ocho grupos de enmudecido.
Los botones dentro de un grupo de enmudecido jamás se tocarán simultáneamente.
Con cada nueva nota se lanza un nuevo pad.
Panorama del Pad Seleccionado
Use el control de panorama para cambiar el ajuste de panorama del pad
seleccionado.
SOLO
Si activa este botón, el pad seleccionado se pone en solo durante la reproducción.
VMax
Si activa este botón, todos los pads se reproducen con el máximo valor de velocidad
de 127.
Reinicializar
Si hace clic en este botón, se eliminan todas las asignaciones en la Página Beat.
Parámetros de edición de sonido
La sección de debajo del visor de forma de onda contiene parámetros de edición de
sonido, distribuidos en tres pestañas: Amp, Filtro, y Voz.
En la pestaña Amp, están disponibles los siguientes parámetros:
Parámetro Descripción
Attack Controla el tiempo de ataque de la envolvente del amplificador.
Release Controla el tiempo de release de la envolvente del amplificador.
Reduce el tiempo de release para reducir el decaimiento de los
sonidos tocados en modo un toque (one-shot).
97
La Zona Múltiple
El Editor
En la pestaña Filtro, están disponibles los siguientes parámetros:
En la pestaña Voz, se muestran los siguientes parámetros:
AmpMod Determina la influencia que tiene la velocidad en el ajuste de volumen
del pad. Cuando se establezca al 100
%, el botón sonará más fuerte
cuanto más alta sea la velocidad. Cuando se establezca al 0
%, la
velocidad no tendrá efecto en el volumen del botón.
AttMod Determina la influencia que la velocidad tiene en el ajuste de ataque.
Cuanto más alto sea el valor de AttMod, más largo será el tiempo de
ataque adicional en el botón. Cuando este parámetro se establezca al
100
% y esté tocando un botón con velocidad alta, el tiempo de
Ataque se incrementará en un 50
%. Cuando se establezca al 0 %, la
velocidad no tendrá efecto en el ataque.
Parámetro Descripción
Off, LP, HP, BP Establece el tipo de filtro: paso-bajo (LP), paso-alto (HP) o paso-banda
(BP). Cuando ponga este control en Off, los ajustes en esta pestaña no
tendrán efecto.
CutOff Ajusta la frecuencia de corte del filtro.
Q Establece la resonancia del filtro.
Mod Determina la influencia que la velocidad tiene en la frecuencia de corte.
Cuando se establezca en 0
%, el ajuste no tendrá efecto. Cuando se
ponga a cualquier otro valor, los cambios de frecuencia de corte
dependerán de la velocidad.
Parámetro Descripción
Coarse Afina el pad hasta ±12 semitonos.
Fine Afina el pad hasta ±100 centésimas de tono.
Invertir Invierte la muestra seleccionada para que la pueda oír al revés.
Modo de
Lanzamiento
Ajústelo a “Un Disparo” para reproducir la muestra del pad
seleccionado de inicio a fin, o a “Key Hold” para reproducir la muestra
mientras tenga pulsado el botón del ratón.
Parámetro Descripción
98
La Zona Múltiple
Página de Imagen de Pista
Página de Imagen de Pista
Puede añadir una imagen de pista a la pista seleccionada. Las imágenes son útiles en
interpretaciones en vivo ya que le ayudan a reconocer sus pistas de un vistazo. Puede
escoger imágenes del contenido de fábrica o añadir nuevas imágenes a la librería de
usuario.
Añadir y suprimir imágenes
Para añadir imágenes de fábrica, proceda así:
1. En la lista de pistas, seleccione la pista a la que quiera insertar la imagen de pista.
2. En la Zona Múltiple, abra la Página de Imagen de Pista y seleccione el panel
Factoría.
Se muestran imágenes del contenido de fábrica.
3. Seleccione una de las imágenes.
La imagen se muestra para la pista seleccionada en la lista de pistas y en la tira de
canal correspondiente, en el Mezclador.
Para añadir sus propias imágenes en formato *.BMP, *.JPEG, o *.PNG., proceda así:
1. En la Página de Imagen de Pista, seleccione el panel “Contenido del usuario”.
2. Haga clic en el botón Importar, busque la ubicación en la que se guardó la imagen,
selecciónela, y haga clic en Abrir.
La imagen se muestra en el panel de previsualización en la Página de Imagen de
Pista y se asigna a la pista seleccionada. Una copia de la imagen se guarda en la
ubicación del contenido de usuario especificada en la Página de Ajustes, vea
“Contenido usuario” en la página 103.
Para borrar una imagen de su biblioteca, selecciónela y haga clic en el botón
Suprimir. Puede seleccionar varias imágenes haciendo [Ctrl]/[Comando]-clic en
ellas y borrarlas todas juntas después.
Esto sólo funciona para sus propias imágenes, el contenido de fábrica no se
puede borrar.
99
La Zona Múltiple
Página Mezclador
Previsualizar y editar imágenes
En el área de la izquierda puede ver y editar las imágenes de pista.
Puede realizar las siguientes ediciones:
Puede ajustar el color de la pista haciendo clic en el botón “Color de Pista”
encima del panel de previsualización, y haciendo clic en un color.
La imagen de pista se colorea automáticamente con el color de la pista.
Puede aumentar o disminuir el tinte del color de la pista haciendo clic en el campo
Intensidad, y arrastrando hacia arriba o abajo.
Puede cambiar el tamaño de la imagen de pista usando el deslizador de Zoom, en
la parte inferior del panel de previsualización.
Puede cambiar la parte visible de la imagen arrastrando la imagen en el panel de
previsualización.
Puede quitar la asignación de la imagen haciendo clic en el botón “Eliminar Imagen”.
Puede cambiar la orientación de la imagen haciendo clic en el botón “Girar Imagen”.
Página Mezclador
El Mezclador tiene una mezclador de pistas que le muestra cualquier pista que haya
creado en su proyecto.
Ajustes de canal
Cada pista tiene su propio fader de canal que incluye un botón de Enmudecer, un
botón de Solo, y un botón de Grabación. Estos botones tienen la misma funcionalidad
que los botones correspondientes en la Zona de Arreglos, vea
“Controles de pista”
en la página 74.
Nivel (volumen) y pan del canal
Cada canal dispone de un fader para controlar el volumen de la pista y de un
panoramizador. Los controles tienen la misma funcionalidad que los controles
correspondientes en la Zona de Arreglos.
Deslizador Zoom
Botón Girar
Imagen
Botón Eliminar
Imagen
Reinicializar
Zoom
100
La Zona Múltiple
Página Interpretación
Ajustar el color de pista
Cuando para configurar una pista se arrastra un loop o un sonido de instrumento en la
Zona de Arreglos, Sequel asigna automáticamente un color de pista.
En el Mezclador también puede asignar un color de pista individualmente para cada
pista. Proceda así:
1. Seleccione el canal al que quiera asignarle un color.
2. Haga clic en el nombre del canal, en el canal seleccionado.
Se muestra un selector de color.
3. Seleccione un color.
El canal en el Mezclador y en la pista correspondiente de la Zona de Arreglos se
muestra en el color seleccionado.
Canal maestro
El canal maestro es la salida de todas las pistas combinadas. Este canal dispone de un
fader de volumen, un panoramizador y un botón para desactivar la automatización
maestra (vea
“Eliminar y desactivar la automatización” en la página 47).
Clipping
Si hay clipping, el medidor del canal se vuelve rojo. En este caso, baje el fader del
canal Master, o de forma alternativa baje todos los faders de todas las pistas la misma
cantidad para reducir el nivel que va hacia al canal Master. Para reinicializar el
indicador de clipping, haga clic en el fader del canal.
Página Interpretación
La Página Interpretación le permite crear diferentes arreglos para el proyecto y
reproducir un proyecto de forma no lineal. Es útil para interpretaciones en directo.
101
La Zona Múltiple
Página Interpretación
Performance Parts Partes de interpretación
Para configurar su proyecto para una reproducción no lineal, necesita crear algunas
partes de interpretación en la pista de rendimiento que marquen diferentes secciones
de su proyecto (por ejemplo, intro, estribillo, coro). Las partes de interpretación se
muestran en la pista de interpretación. Puede abrir esta pista haciendo clic en el botón
“Mostrar Pista de Interpretación”, encima de la lista de pistas.
Crear partes de interpretación
Active la herramienta de dibujo, encima de la lista de pistas, y haga clic y arrastre para
crear partes de interpretación.
Pads
Los cuadrados redondeados en la parte media inferior de la Página Interpretación se
llaman pads. Cada parte de interpretación que crea en la pista de interpretación se
puede asignar a un pad. Si hace clic en un pad, se reproduce la parte correspondiente.
Asignar pads
Pulse [Alt]/[Opción] y haga clic arriba de un pad para abrir un menú emergente en el
que puede elegir qué parte de interpretación se asigna al pad.
Nombrar pads
Pulse [Alt]/[Opción] y haga clic en la parte de abajo de un pad para nombrarlo.
Modos de disposición de pads
Haga clic en el botón Disposición, arriba de la Página Interpretación, para cambiar la
vista del pad de teclado a estilo MPC.
Interpretaciones
Los pads se pueden usar para crear interpretaciones, es decir, secuencias de partes
que están relacionadas con partes de interpretación en la pista de interpretación. Las
interpretaciones se muestran en la línea de tiempo de interpretación.
Habilitar el modo interpretación
El modo de interpretación se activa automáticamente al hacer clic en un pad, al pulsar
“Reproducir Interpretación” o “Grabar Interpretación”, o al activar el modo de
Introducción paso a paso.
Línea de
tiempo de
interpretación
Ö
En el modo de interpretación, todos los controles de transporte afectan a la línea de
tiempo de interpretación.
102
La Zona Múltiple
Página Interpretación
Crear interpretaciones
Para crear una interpretación, proceda así:
1. Active el botón “Grabar Interpretación” y lance un pad.
Se crea una parte en la línea de tiempo de interpretación. Puede crear tantas
partes como necesite.
2. Pulse [Espacio] para detener la grabación.
3. Haga clic en el botón “Reproducir Interpretación”.
Su interpretación se reproduce.
Para crear una interpretación con la función Introducción paso a paso, proceda así:
Active el botón “Introducción paso a paso” y lance un pad.
Se crea una parte en la línea de tiempo de interpretación. A la derecha de la parte
se muestra un cursor de inserción.
Guardar interpretaciones
Puede guardar hasta tres interpretaciones haciendo clic en los botones
correspondientes (1, 2, 3).
Editar en la línea de tiempo de interpretación
Puede editar sus partes en la línea de tiempo de interpretación. Esto puede tener una
influencia en las partes adyacentes: se pueden reducir, alargar, o mover. Si mueve o
redimensiona su parte para que sea más larga que la parte de interpretación
correspondiente en la pista de interpretación, la parte se lanza de nuevo.
Use las funciones de edición comunes para redimensionar, dividir, mover, o borrar
una parte, vea
“Funciones de edición comunes” en la página 29.
Para reemplazar una parte en la línea de tiempo de interpretación, coloque el ratón
en la etiqueta de la parte, y haga clic para abrir un menú emergente en el que
puede seleccionar otra parte.
Definir la rejilla de salto
El menú emergente “Definir Rejilla de Salto” le permite ajustar una resolución de rejilla
para la parte activa. Cuando se llega a la línea de rejilla correspondiente, la
reproducción salta a la siguiente parte. Esto funciona incluso si su parte es más larga
que la rejilla. Si su parte es más corta, la reproducción salta a la siguiente parte tan
pronto como se llegue al final de la parte. Si activa la opción Fin, la parte actual se
reproduce completamente antes de saltar a la siguiente.
Ö
Para insertar una parte en una posición más temprana en la línea de tiempo de
interpretación, haga clic en un borde de la parte para mover el cursor de inserción a
esa posición.
103
La Zona Múltiple
Página de Ajustes
Aplanar
La función Aplanar es útil si quiere editar su proyecto añadiendo instrumentos y
efectos, por ejemplo.
Si hace clic en el botón Aplanar, la interpretación activa se convierte en un proyecto
lineal. Todos los eventos de su proyecto se reordenan, repiten, redimensionan,
mueven, y/o borran para corresponderse exactamente con su interpretación.
Página de Ajustes
En la Página de Ajustes puede definir los ajustes principales de Sequel. Estos ajustes
se dividen en cuatro categorías: Proyectos de Sequel, Configuración de audio,
Interfaz de usuario, y Opciones.
Proyectos de Sequel
Ubicación del proyecto
Haga clic sobre este campo para seleccionar el directorio del disco duro en el que
desea almacenar los proyectos. Se abre un diálogo permitiéndole navegar por los
discos duros y encontrar una localización adecuada o crear una nueva carpeta.
Contenido usuario
Haga clic en este campo para especificar el lugar en el que se guarda su contenido.
Se abre un diálogo permitiéndole navegar por los discos duros y encontrar una
localización adecuada o crear una nueva carpeta. Vea
“Añadir contenido de usuario”
en la página 80 para encontrar la manera de añadir contenido de usuario.
Acción de inicio
Este menú emergente le permite decidir si Sequel crea un proyecto nuevo o carga su
último proyecto al arrancar.
Configuración de audio
Conexión de audio
Haga clic en este campo para abrir un menú emergente en el que podrá seleccionar
un controlador para la reproducción de audio.
Haga clic en el botón “Config…” para abrir el panel de control de la interfaz de
audio.
Haga clic en Reinicializar para restablecer la configuración del controlador.
Selector de salida
Haga clic en este campo para abrir un menú emergente en el que puede seleccionar
la salida de la interfaz de audio que desea usar como salida para el proyecto.
!
El aplanado puede eliminar eventos y partes del proyecto. Use sólo la función Aplanar
cuando sepa que no va a redistribuir ni modificar más su interpretación. Si tiene
alguna duda, guarde una copia del proyecto.
104
La Zona Múltiple
Página de Ajustes
Formato de Grabación
Haga clic en este campo para seleccionar la tasa de bits para sus grabaciones. Hay
dos opciones:
16 bits es el formato usado para los CD.
24 Bit proporciona una calidad superior a 16 Bit, pero también requiere un mayor
espacio de almacenamiento en su disco duro.
Interfaz de usuario
Color del panel y Color de Área de Trabajo
Use estos deslizadores para aplicar diferentes colores y sombreados a los marcos de
la ventana principal de Sequel, y al área de trabajo.
Mostrar Consejos
Active esta opción para mostrar tooltips (ayudas emergentes) cuando mueva el
cursor del ratón por encima de un botón u objeto.
Opciones
Grabación MIDI – Modo Grabación
Use este menú emergente para definir un modo de grabación para grabaciones en
ciclo en pistas de instrumento.
Grabación MIDI – Cuantización Automática
Si esta opción está activada, cualquier cosa grabada en una pista de instrumento se
cuantiza automáticamente a posiciones de 1/16.
Grabación MIDI – Posicion. de Eventos Grabados (sólo Windows)
Cuando un interfaz MIDI manda notas a la aplicación, estos datos incluyen
información temporal (llamada estampado temporal o timestamps) para posicionar
correctamente los eventos MIDI en la línea de tiempo de Sequel. Pueden existir
situaciones en las que dichos estampados temporales no estén en sincronía con la
información temporal interna de Sequel, por lo que no quedarían correctamente
posicionados (normalmente, llegarían demasiado tarde).
Si ocurren problemas de tiempo con los eventos MIDI grabados con su sistema
operativo, cambie el Método de Posicionamiento de los Eventos Grabados de “A”
(que usa la información temporal de Sequel) a “B” (que usa el estampado de tiempo
MIDI).
Metrónomo – Grabar/Reproducción
Puede activar o desactivar las opciones Grabar y/o Reproducir para determinar
cuándo se reproduce la claqueta del metrónomo.
Fuente de Control Remoto
Si ha conectado más de un controlador externo, use este menú emergente para
seleccionar la correspondiente entrada.
105
La Zona Múltiple
Uso del sistema
Uso del sistema
Si coloca el ratón en el borde superior o inferior de la ventana del programa, se
muestra un indicador de Uso del Sistema en el borde inferior de la Zona Múltiple, a la
derecha del nombre del programa.
Si el ordenador intenta hacer muchas cosas a la vez, puede sobrecargarse. El
indicador muestra la carga de procesador actual en su ordenador. Cuando se
iluminan cuatro o más barras, la carga es muy alta. En caso de sobrecarga, todo el
indicador se enciende de color naranja. Si esto ocurre, intente reducir la carga del
procesador, por ejemplo, congelando pistas, vea
“Congelar” en la página 74.
106
Funciones avanzadas
Introducción
En este capítulo conocerá las funcionalidades avanzadas de Sequel.
Algunas de las siguientes secciones hacen referencia a proyectos de tutorial que se
encuentran en la carpeta de proyectos por defecto de Sequel.
Añadir silencio
Añadir silencios le permite enmudecer secciones de un evento de audio. Es muy útil
para eliminar clics o fallos no deseados, y para eliminar ruidos de los auriculares en
pistas de voz o cualquier otro ruido extraño. El proceso no es destructivo.
Cargue el proyecto “Adding Silence 1” que se encuentra en la carpeta “Sequel
Tutorial 5”.
Este es un proyecto sencillo con batería, bajo, guitarra y un órgano eléctrico.
La pista de guitarra ha sido grabada usando un micrófono frente al amplificador. Por
tanto, hay mucho ruido cuando el guitarrista no toca nada. Para limpiarlo, proceda así:
1. Seleccione el evento “Guitar”.
2. En la Zona Múltiple, abra el Editor.
Cuando desplaza el puntero del ratón sobre la forma de onda, éste cambia a una
herramienta de Selección de Rango.
3. Busque un área donde el guitarrista no toque nada. Hay un área al principio y entre
el primer y el segundo compás. Haga clic y arrastre para resaltar la sección. Haga
zoom si necesita ver con más detalle.
El área de selección se vuelve gris.
4. Coloque el ratón en el borde izquierdo y luego en el derecho de la selección.
El puntero del ratón cambia, lo que le permite ajustar el tamaño de la selección
haciendo clic y arrastrando.
107
Funciones avanzadas
Acerca de los algoritmos de corrección de tiempo y tono
5. Ajuste la selección de modo que se ajuste lo máximo posible al audio que desea
conservar.
6. Pulse [Supr] o [Retroceso] del teclado del ordenador para quitar la selección y
crear silencio.
7. Añada silencio a otras áreas del evento Guitar que crea que necesiten.
Cargue el proyecto “Adding Silence 2” que se encuentra en la carpeta “Sequel
Tutorial 5” para escuchar el proyecto ahora que se ha añadido silencio.
Acerca de los algoritmos de corrección de tiempo y tono
Sequel le ofrece varias funciones en las que se corrige el tiempo o se cambia el tono del
audio, por ejemplo, la cuantización de audio, warp libre, y la transposición, vea
“Cuantización de audio y Warp Libre” en la página 108 y “Editar Audio –
Transposición” en la página 90. En el Editor de Muestras, puede elegir entre diferentes
algoritmos para realizar la corrección de tiempo y el cambio de tono en tiempo real.
El menú emergente “Ajustar Modo de Corrección de Tiempo” contiene presets de
algoritmos para la corrección de tiempo y el cambio de tono. Se ordenan en
submenús de categorías según la tecnología subyacente: élastique o Standard.
El algoritmo élastique Pro es un algoritmo para corrección de tiempo y cambio de
tono de alta calidad. Se adapta a todos los tipos de grabaciones de audio, tanto en
audio polifónico como monofónico. La calidad de audio es superior a la del algoritmo
Standard. Están disponibles los siguientes modos:
Modo Descripción
élastique – Default Este modo le ofrece la mayor calidad de audio, sin conservar
formantes. Esto significa que pueden ocurrir efectos Mickey Mouse
al transponer audio (especialmente voces). Si eso no es lo que
quiere, use el modo Formant.
élastique – Tape
Mode
En este modo se encadena la corrección de tono con la corrección de
tiempo, como al reproducir una cinta con una velocidad cambiante.
Corregir el tiempo del audio para tener mayor duración, hará que
decremente su tono.
élastique – Formant Este modo conserva los formantes, es decir, el timbre del audio se
mantiene.
108
Funciones avanzadas
Cuantización de audio y Warp Libre
El algoritmo Standard está optimizado para el procesado en tiempo real eficiente para
la CPU. Están disponibles los siguientes presets:
Cuantización de audio y Warp Libre
La cuantización de audio y el warp libre le permiten editar la temporización y el tempo
de los eventos de audio. Para tal fin, se corrige el tiempo del audio. Puede elegir entre
diferentes algoritmos para realizar la corrección de tiempo en tiempo real. Para más
información sobre los algoritmos vea
“Acerca de los algoritmos de corrección de
tiempo y tono” en la página 107.
Cuantización de audio
La función de Cuantización de Sequel es automática y muy útil para ajustar
rápidamente las pistas de batería al tempo del proyecto.
Cargue el proyecto “Auto Quantize” que se encuentra en la carpeta “Sequel
Tutorial 5”.
Este proyecto contiene un evento Drums con unos problemas de temporización.
1. Pulse [Espacio] para iniciar la reproducción y escuchar la desincronización del
sonido de la batería.
2. Active el metrónomo para escuchar los errores con mayor claridad.
3. Haga doble clic sobre el evento “Drums” para visualizarlo en el Editor de Muestras.
4. Haga clic en el botón “Tempo del Proyecto” para asignar y bloquear el tempo del
evento al tempo del proyecto.
Opción Descripción
Standard – Drums Este modo es el mejor para sonidos percutivos, ya que no cambia la
temporización del sonido. Usar esta opción con algunos instrumentos
de percusión afinados puede conllevar artefactos (fallos) audibles. En
tal caso, pruebe con el modo Mix como alternativa.
Standard – Plucked Use este modo para audio con transientes y un carácter de sonido
espectral relativamente estable (por ejemplo, instrumentos
punteados).
Standard – Pads Use este modo para audio cambiado de tono con un ritmo más lento y
un carácter espectral de sonido estable. Esto minimiza los artefactos
(impurezas) de sonido, pero la precisión rítmica no se conserva.
Standard – Vocals Este modo es adecuado para señales más lentas con transientes y
un carácter tonal prominente (por ejemplo, voces).
Standard – Mix Este modo conserva el ritmo y minimiza los artefactos para sonido
cambiado de tono que no cumple los criterios superiores (es decir,
con poca homogeneidad de sonido).
Standard – Solo Este modo conserva el timbre del sonido. Usar sólo para señales de
audio monofónicas (por ejemplo, solos de instrumentos de viento o
de voces, sintetizadores monofónicos o instrumentos de cuerda que
no toquen armonías).
Metrónomo
activado/desactivado
109
Funciones avanzadas
Cuantización de audio y Warp Libre
5. Abra el menú emergente “Modo de Corrección de Tiempo”, abra el submenú
Standard, y seleccione “Standard - Mix”.
6. Asegúrese de que ha ajustado la duración de audio correcta y de que las líneas de
la rejilla están colocadas en los beats visibles. En este ejemplo, déjelo todo como
está.
7. Establezca el valor de Cuantización a 1/4.
Puede ver cómo el archivo de audio se ajusta a la nota negra más próxima.
8. Active la opción “Activar/Desactivar Cuantización”.
El audio se ajusta automáticamente al valor de Cuantizar deseado.
9. Reproduzca el proyecto, ahora está perfectamente a tiempo.
Warp Libre
A veces, un evento puede necesitar también algunos ajustes manuales. Aquí es donde
resulta útil la funcionalidad “Warp Libre”. Los marcadores de warp son una especie de
ancla que puede ser enlazada a posiciones de tiempo relevantes musicalmente en la
señal de audio; por ejemplo, el primer golpe de cada compás. Le permiten corregir y
hacer warp de audio sin esfuerzo.
Cargue el proyecto “Auto Warp” que se encuentra en la carpeta “Sequel Tutorial 5”.
1. Haga doble clic sobre el evento “Drums” para visualizarlo en el Editor de Muestras.
2. Asegúrese de que “Tempo del Proyecto” está activado, y active el botón
“Herramienta Warp Libre”.
En este modo, puede ajustar la precisión rítmica del archivo de audio creando
marcadores de warp y arrastrándolos para que encajen con los compases y los
tiempos de la regla. El audio se corrige adecuadamente.
3. Determine donde el primer golpe de un compás en el evento de audio no encaja
con la posición correspondiente de la posición en la regla de la forma de onda.
Haga clic al principio de este golpe para crear un marcador de warp.
!
Una vez ajustada, la posición de un marcador de warp respecto a un tiempo queda
fijada. Desplazar un marcador de warp en la forma de onda siempre afecta a la
precisión rítmica.
110
Funciones avanzadas
Editar Envolvente por pasos
4. Arrastre el marcador de warp hacia la izquierda o la derecha para corregir la
posición de tiempo de la regla.
El audio se corrige adecuadamente.
5. Repita este procedimiento para cualquier golpe de batería que no va a tiempo.
Siga escuchando el archivo para asegurarse de que obtiene el resultado deseado.
Si no queda satisfecho, tiene dos opciones:
Puede borrar un marcador de warp haciendo clic sobre el triángulo en la parte
superior de la regla.
Borrando la pestaña de warp también se reinicializa la corrección.
Puede hacer clic sobre el botón “Reinicializar Ajustes de Warp”.
De este modo, todos los marcadores de warp ajustados manualmente serán
reinicializados.
Puede realizar una nueva cuantización automática seleccionando un nuevo valor
de Cuantizar.
¡Enhorabuena! Ha conseguido correctar un archivo de audio para que se ajuste a los
compases y los tiempos del proyecto.
Editar Envolvente por pasos
El Editor de Muestras contiene una seccn llamada Envolventes por pasos. Con los
envolventes por pasos puede manipular diferentes parámetros de sus loops de audio
(tales como el nivel, el tono, o el panorama), produciendo variaciones versátiles de un
bucle de audio.
Trabajar con envolventes por pasos incluye dos flujos de trabajo mayores:
- Definir pasos (segmentos de audio) de su bucle de audio, y ajustarlos a sus
necesidades.
- Añadir y editar los envolventes por pasos por sí mismos.
Puede editar diferentes tipos de envolventes, es decir, dar un valor por paso. Sequel
le ofrece los diferentes tipos de envolventes: Nivel, Pan, Altura Tonal, Decaimiento, e
Invertir, vea
“Añadir y editar envolventes por pasos” en la página 112.
Ö
Las envolventes por pasos sólo se aplican al evento seleccionado. Si quiere tener
varias copias de un bucle de audio con los mismos envolventes por pasos, primero
cree los envolventes por pasos para un evento y luego copie este evento.
111
Funciones avanzadas
Editar Envolvente por pasos
Definir pasos
Para definir los pasos de sus envolventes por pasos, puede elegir entre dos modos:
Editar el tamaño de los pasos
Para editar los pasos calculados por Sequel, tiene las siguientes opciones:
Para ajustar el anchura de un paso, coloque el ratón sobre el borde del inicio o
final del paso para que el puntero del ratón se convierta en una flecha doble. Haga
clic y arrastre hacia la derecha o izquierda para ajustar su anchura.
Para dividir un paso, coloque el ratón sobre la parte inferior del visor de forma de
onda para que el puntero del ratón se convierta en una herramienta de división.
Haga clic para dividir el paso.
Para unir dos pasos adyacentes, coloque el ratón sobre la parte inferior del borde
del paso para que el puntero se convierta en un tubo de pegamento. Haga clic
para pegar los pasos.
Modo Descripción
Rejilla del Evento En este modo, Sequel detecta automáticamente los comienzos en el
evento de audio y calcula los pasos de según ello. Use este modo
para audio de tipo percusión con golpes claramente discernibles.
Rejilla Musical En este modo, los pasos del bucle de audio tienen una resolución
definida de 1/4, por defecto. Puede definir una resolución diferente
haciendo clic en el valor y seleccionando una resolución en el menú
emergente. Use este modo para audio sin transientes discernibles,
tales como sonidos atmosféricos o riffs de guitarras heavies.
Ö
También puede seleccionar un tipo de envolvente por pasos y empezar a editar sin
definir un modo de segmentación. En este caso, Sequel aplica el modo Rejilla del
Evento para definir los pasos del archivo de audio. Si cambia al modo Rejilla Musical,
Sequel intenta hacer que encajen los envolventes por pasos editados y la nueva
segmentación.
112
Funciones avanzadas
Editar Envolvente por pasos
Añadir y editar envolventes por pasos
Están disponibles los siguientes tipos de envolventes por pasos:
Para editar un envolvente por pasos, proceda así:
1. Seleccione el tipo de envolvente por pasos que quiera editar, y mueva el ratón
sobre el visor de forma de onda.
El puntero del ratón adopta la forma de la herramienta de dibujo.
2. Haga clic en un paso y arrastre con el ratón hacia arriba o hacia abajo para editar
el valor.
Para crear un envolvente por pasos, es decir, modificar pasos consecutivamente,
mantenga el botón del ratón pulsado y dibuje una curva.
Valores aleatorios de envolvente por pasos
Si selecciona un tipo de envolvente y hace clic en el botón Aleatorio, Sequel ajusta la
envolvente por pasos seleccionada a valores aleatorios. Con esta función puede darle
un sonido completamente nuevo a un bucle de audio de forma rápida.
Reinicializar una envolvente por pasos
Puede reinicializar todos los valores de la envolvente por pasos seleccionada
haciendo clic en el botón de Reinicializar.
Tipo de envolvente
por pasos
Descripción
Nivel Le permite editar el volumen. Es una forma adecuada de crear
fundidos de entrada y salida o cambios de volumen abruptos.
Pan Le permite colocar el paso en la imagen estéreo. Los valores
altos colocan el paso a la izquierda y los bajos a la derecha. En
especial con los loops de percusión, puede conseguir efectos
impresionantes con el panorama por pasos en lugar de
posiciones.
Decay Ajusta el decaimiento del paso. Si los pasos son cortos, crea un
efecto de balbuceo.
Tono Le permite introducir cambios de tono. El valor de transposición
se muestra en pasos de semitonos.
Editar en Inverso Invierte el paso.
!
El envolvente por pasos de panorama sólo funciona con archivos de audio en pistas
estéreo. Si quiere editar el panorama de un archivo mono, añada primero una pista
vacía en la Zona de Arreglos (las pistas vacías son estéreo por defecto). Luego
arrastre el archivo mono sobre la pista estéreo.
113
Funciones avanzadas
Detectar el tempo de un archivo de audio
Detectar el tempo de un archivo de audio
El Editor de Muestras le da acceso a la función de detección de tempo. La detección
de tempo le permite detectar el tempo de un archivo de audio y alinearlo a la rejilla de
compases y tiempos del proyecto. Por ejemplo, se puede aplicar a pistas MP3 o CD
por completo con un tempo constante que quiere usar para lo siguiente:
Crear un loop
Una vez haya detectado el tempo de un archivo de audio, puede crear un loop
ajustando un ciclo que abarque la sección que quiera aislar. Luego puede cortar el
loop, y arrastrarlo al MediaBay con la información de tempo incluida. Para más
información sobre la configuración de un ciclo y sobre el corte, vea
“Reproducción
cíclica” en la página 24 and “Dividir” en la página 30.
Crear partes de interpretación
Puede crear partes de interpretación a partir de la pista importada y usar los pads
de la Página de Interpretación para remezclar su pista en tiempo real, alineado
perfectamente al tempo del proyecto. Para más información sobre las partes de
interpretación y los pads, vea
“Pads en directo y Modo de reproducción en
cadena” en la página 51.
Crear mixtapes (recopilaciones de canciones)
Puede crear mixtapes a partir de su música de la librería, y que todas las pistas
sigan el tempo del proyecto. Puede crear fácilmente transiciones de tempo suaves
entre las pistas. Si lo necesita, puede añadir cambios de tempo a su proyecto
añadiendo una pista de tempo.
Usar detección de tempo
1. Arrastre el archivo de audio que quiera analizar desde el MediaBay o desde el
Explorador de Windows o el Finder de Mac OS hasta la Zona de Arreglos.
2. Haga doble clic sobre el evento de audio para visualizarlo en el Editor de
Muestras.
3. En el Editor de Muestras, haga clic enDetección de Tempo” para abrir la sección
de Detección de Tempo.
4. Haga clic en el botón “Detectar Tempo”.
Ocurrirá lo siguiente:
- Sequel analiza el evento de audio y define un tempo constante único para todo el
evento de audio.
- El tempo del proyecto se ajusta el tempo detectado.
- Se detecta un golpe de referencia dentro del evento de audio. En la Zona de
Arreglos, el golpe de referencia se muestra como un línea vertical delgada en el
evento de audio.
- En la Zona de Arreglos, el evento de audio se mueve para alinear el golpe de
referencia detectado con la rejilla del proyecto.
114
Funciones avanzadas
Transposición inteligente
5. Reproduzca el evento de audio con la claqueta del metrónomo encendida para ver
si el análisis le lleva al resultado deseado.
Si no es el caso, puede hacer correcciones con los botones ahora habilitados
debajo del botón Detectar Tempo.
Corregir el tempo detectado
Algunas veces, el tempo detectado puede ser la mitad o el doble del tempo que
debería ser.
Use el botón “Tempo a la Mitad” o “Doblar Tempo” para ajustar el tempo del
proyecto a la mitad o al doble del tempo detectado.
El archivo de audio se mueve de nuevo para que encaje con la claqueta del
metrónomo.
También puede darse el caso de que el primer golpe no se detecte correctamente y
tenga un desplazamiento respecto a la posición real.
Use los botones de flecha (“Empujar Izquierda” y “Empujar Derecha”) para mover
el archivo de audio en pasos de corcheas para alinear manualmente el primer
tiempo musical de su archivo de audio con el primer tiempo del metrónomo.
Transposición inteligente
Cuando configura la tonalidad raíz del proyecto en la Zona de Pilotaje, se convierte en
la referencia que cualquier archivo de audio o loop MIDI seguirá. Cuando añade un
archivo con una tonalidad definida a su proyecto, se adapta a la tonalidad raíz.
La transposición inteligente asegura que el loop se transpone al intervalo o la
tonalidad más próximos. De este modo, ningún loop se transpondrá en más de seis
semitonos. Esto garantiza que los loops no suenen nunca excesivamente poco
naturales, ya que se aumentó demasiado o demasiado poco la tonalidad.
Veamos como funciona:
1. Cargue el proyecto “Smart Transpose” que se encuentra en la carpeta “Sequel
Tutorial 5”.
2. Abra el MediaBay.
3. En el campo de búsqueda, escriba “Bb guitar” y pulse [Retorno].
Sequel filtra los resultados.
!
Cierre solamente el Editor de Muestras o anule la selección del evento de audio si
está seguro de que el tempo es correcto. Los ajustes de detección de tempo no se
pueden ajustar más después de haber quitado la selección de los eventos o haber
cerrado el editor.
!
Si usa el botón “Tempo a la Mitad” o “Doblar Tempo, todas las correcciones de
desplazamiento manuales hechas previamente se descartarán.
115
Funciones avanzadas
Transposición inteligente
4. Arrastre el loop “03 105 Bb Guitar” al compás 1.
Los ajustes “Tempo” y “Tonalidad raíz del proyecto” cambian para ajustarse al
loop. La tonalidad raíz del proyecto es ahora “A#”, que es el equivalente
enarmónico de “Bb”.
5. Vuelva a MediaBay. En esta ocasión, introduzca “D horns” en el campo de
búsqueda y pulse [Retorno].
6. Arrastre el loop “02 112 D horns” al compás 1 debajo de la guitarra.
7. Haga doble clic sobre el evento “03 105 Bb Guitar” para visualizarlo en el Editor
de Muestras.
8. Compruebe los valores “Tonalidad fundamental” y Transposición en la sección
Editar Audio.
“Tonalidad fundamental” se ajusta a A# y Transposición a 0.
9. Seleccione el evento “02 112 D horns”, y compruebe los mismos ajustes.
“Tonalidad fundamental” se ajusta a D y Transposición a -4. La transposición
inteligente ha transpuesto automáticamente el loop “02 112 D horns” al intervalo
más próximo.
10.Inicie la reproducción y escuche que la guitarra y las cornetas están con la misma
tonalidad sin transposición excesiva.
Ignorar Pista de Transposición
En caso de que tenga un loop de audio que se supone que tiene que seguir la
tonalidad raíz, pero no la pista de transposición, puede activar la opción “Ignorar Pista
de Transposición” en el Editor de Muestras.
Tonalidad
raíz del
proyecto
Transposición = 0
Tonalidad fundamental = A#
Transposición = -4
Tonalidad fundamental = D
116
Funciones avanzadas
Control Remoto de Sequel
Control Remoto de Sequel
Es posible controlar remotamente determinadas funciones de Sequel asignándoles
controladores externos, como por ejemplo pequeños mezcladores o controladores de
teclado con conexión USB o MIDI y que permitan el envío de mensajes MIDI. De este
modo, puede controlar parámetros especiales del programa usando los faders
asignados y los botones en su controlador externo. La asignación de control queda
guardada con la aplicación y estará disponible para todos los proyectos.
Puede mapear los siguientes parámetros y funciones de Sequel a su controlador
externo:
- Controles Transporte
- La selección de página en la Zona Múltiple (excepto la Página de Ajustes)
- Los controles del Mezclador
- Los controles en los paneles del Inspector de pistas y los botones de selección de
panel
- Los botones de pads de patterns en la Página Beat
- Los pads en la Página Interpretación
- Metrónomo activado/desactivado
La asignación remota sólo está activa si los controles mapeados están visibles. Si ha
conectado más de un controlador externo, use el menú emergente de Fuente de
Controlador en la sección Opciones de la Página de Ajustes para seleccionar la
entrada correspondiente.
Asignar controladores usando el ratón
Proceda así:
1. Conecte su dispositivo remoto con el puerto MIDI o USB de su ordenador e inicie
Sequel.
2. Haga clic sobre el botón “Editar Asignación de Control Remoto” en la Zona de
Pilotaje de Sequel.
El interfaz de usuario principal se atenúa, permitiéndole ver claramente qué
elementos pueden ser asignados a funciones remotas (indicados por contornos).
Ö
Si asigna un controlador MIDI o una tecla de su teclado a una función de Sequel, este
controlador o tecla se filtra. Por ejemplo, no está disponible como entrada para pistas
de instrumentos.
117
Funciones avanzadas
Control Remoto de Sequel
3. Seleccione la función que quiere controlar con su dispositivo remoto haciendo clic
sobre ella en el interfaz de usuario.
El botón se vuelve de color rojo y el navegador de asignaciones se abre para
indicar que puede asignar un control remoto a esta función.
4. Desplace un control en su dispositivo externo para mapear el control físico a la
función del programa.
La función seleccionada se asignará ahora al dispositivo remoto. Ello queda
indicado por el correspondiente control del programa volviéndose de color azul. El
nombre en la parte inferior del navegador de asignaciones indica ahora el
elemento remoto está asignado a la función seleccionada.
5. Para asignar otro controlador remoto, haga clic sobre otra función del programa.
6. Haga clic en el botón “Lista de Objetos Remotos” en la esquina inferior derecha
de la ventana.
Todos los controles remotos que han sido asignados se muestran ahora.
7. Haga clic sobre el botón “Editar Asignación de Control Remoto” en la Zona de
Pilotaje para volver al modo normal.
¡Enhorabuena! Ahora puede usar su dispositivo remoto para controlar las funciones
de Sequel asignadas.
Ö
Si asigna las paginas de la Zona Múltiple primero, puede usar los controles en su
dispositivo remoto para alternar entre las diversas páginas.
118
Funciones avanzadas
Control Remoto de Sequel
El navegador de asignaciones
El navegador de asignaciones consiste de los siguientes elementos:
- El botón “Explorador Fijo” en la esquina superior izquierda del navegador de
asignaciones indica si el navegador está fijo (símbolo de candado cerrado) o se
cierra automáticamente después de unos segundos (símbolo de candado
abierto). Haga clic sobre el botón para cambiar su estado.
- El botón “Mostrar informaciones botón del Elemento Remoto” puede usarse para
mostrar una representación gráfica de un control rotatorio al lado de cada
Elemento Remoto. Haciendo clic en estos iconos permite que el programa sepa
que el control físico correspondiente en un codificador rotatorio infinito.
- El botón “Reinicializar Asignación Remota” le permite eliminar una asignación de
controlador de un control específico.
- El campo nombre le permite cambiar el nombre por defecto del control remoto
asignado (en la parte inferior de la lista). Esto le permite mantener una vista
general de los controles asignados.
Ajustar el foco remoto
La función “Activar Foco Remoto” le permite usar los mismos controles de hardware
para controlar remotamente controles rápidos en paneles o páginas diferentes. Para
ajustar el foco remoto a un panel, proceda como sigue:
1. Asigne el mismo controlador MIDI a todos los controles rápidos.
2. Haga clic en el borde superior o inferior del panel que quiera controlar
remotamente.
El panel ahora tiene el foco remoto, indicado por un cambio de color.
3. Controle remotamente los controles rápidos de este panel.
4. Haga clic en el borde superior o inferior de un panel diferente para controlar
remotamente otro efecto o instrumento.
También puede ajustar el foco remoto a la sección de Efectos de salida y a las
siguientes páginas en la Zona Múltiple: Inspector de pistas, Página Beat, Mezclador, y
Página Interpretación.
Explorador
Fijo
Reinicializar
Asignación
Remota
El botón Lista de
Objetos Remotos
Nombre de la
función de Sequel
Nombre del control remoto
asignado
Los controladores
remotos asignados
Mostrar informaciones
del elemento remoto
119
Funciones avanzadas
Control Remoto de Sequel
Para hacerlo, haga clic en el botón “Activar Foco Remoto” en la página
correspondiente.
Asignar Controladores usando comandos de teclado
También puede asignar controladores a funciones de Sequel usando los comandos
de teclado. Proceda así:
1. Pulse [F] para activar el modo de Editar Asignación de Control Remoto.
El interfaz de usuario principal se atenúa, permitiéndole ver claramente qué
elementos pueden ser asignados a funciones remotas (indicados por contornos).
2. Use las teclas de flecha para pasar por las funciones asignables.
El elemento de control seleccionado se vuelve de color rojo y el navegador de
asignaciones se abre para indicar que puede asignar un control remoto a esta
función.
3. Desplace un control en su dispositivo externo para mapearlo a la función del
programa.
Use las teclas de flecha del teclado de su ordenador para pasar por los
parámetros disponibles.
Use la tecla [Intro] del teclado numérico para realizar selecciones, activar
funciones o confirmar sus ajustes.
Pulse [Esc] para salir de una lista o ventana de navegador o desactivar el modo de
Editar Asignación de Control Remoto.
El botón “Activar Foco
Remoto”
Este panel tiene el foco remoto
120
Funciones avanzadas
Controles rápidos
Controles rápidos
Los controles rápidos son asignaciones de parámetros para plug-ins de efecto o
instrumento que se muestran en el Inspector de pistas de la Zona Múltiple.
Para cada plug-in de efecto o instrumento, tiene ocho ranuras de controles rápidos
disponibles. Esto le da un acceso inmediato a los parámetros del plug-in. Sequel
hace una asignación por defecto para los parámetros principales.
Para cambiar la asignación, proceda así:
1. Active el botón “Modo Aprender Control Rápido”.
Se abre la ventana del plug-in.
2. En el panel de control rápido, seleccione una ranura de controlador rápido.
Puede pulsar [Tab] o usar las teclas de cursor para pasar a través de las ranuras
de controles rápidos.
3. En la ventana del plug-in, haga clic en un parámetro.
El parámetro se asigna al control rápido y la ranura del control rápido se renombra
adecuadamente.
4. Repita estos pasos para todos los demás controles rápidos que quiera cambiar.
5. Desactive el botón “Modo Aprender Control Rápido”.
Se usa la nueva asignación de ahora en adelante.
Ranuras de
controles rápidos
Controles
rápidos
Modo Aprender
Control Rápido
Controles Rápidos por
Defecto del Plug-in
Abrir/Cerrar Ventana
del Plug-In
Ö
Si selecciona una ranura de control rápido en modo aprender y presiona [Supr.] o
[Retroceso], la ranura se vacía. Esto es útil, por ejemplo, si quiere usar menos de ocho
controles rápidos.
121
Funciones avanzadas
Controles rápidos
También puede cambiar las asignaciones de parámetros desde el panel de control
del plug-in. Proceda así:
1. Haga clic en el botón “Abrir/Cerrar Ventana del Plug-In”.
Se abre el panel del plug-in de su efecto o instrumento.
2. Haga clic derecho en el parámetro que quiera asignar a una ranura de control
rápido, y seleccione una opción en el submenú “Añadir x a Ranura de Controles
Rápidos”, x es el nombre del parámetro.
El parámetro del plug-in se asigna a la ranura de control rápido seleccionada.
Las asignaciones de controles rápidos se guardan globalmente.
Para recuperar las asignaciones por defecto, haga clic en el botón “Controles
Rápidos por Defecto del Plug-in”.
Para renombrar un control rápido, haga doble clic en el nombre, en la ranura del
control rápido, introduzca un nuevo nombre, y pulse [Retorno].
También puede automatizar los ajustes del parámetro del control rápido. Para detalles
sobre la automatización, vea
“Añadir automatización” en la página 46.
Ö
Los controles rápidos se vuelven realmente potentes cuando los asigna a dispositivos
de control remoto. Sólo es necesario configurar una vez las asignaciones de control
rápido para los efectos de inserción, efectos de envío, efectos de salida, e
instrumentos.
122
Comandos de teclado
Introducción
Este capítulo contiene una lista de los comandos de teclado disponibles en Sequel.
Se presentan organizados en función de las distintas categorías de edición en el
programa.
Comandos de teclado disponibles
Comandos de Archivo
La categoría Archivo contiene los siguientes comandos de teclado:
Comandos de Proyecto
La categoría Proyecto contiene los siguientes comandos de teclado:
Opción Comando de teclado
Ayuda (Manual de
Operaciones)
[F1]
Salir [Ctrl]/[Comando]-[Q]
Opción Comando de teclado
Nuevo Proyecto [Ctrl]/[Comando]-[N]
Abrir Proyecto [Ctrl]/[Comando]-[O]
Guardar proyecto [Ctrl]/[Comando][S]
Guardar Como [Ctrl]/[Comando]-[Mayús.]-[S]
Gestionar proyectos [Ctrl]/[Comando]-[Mayús.]-[M]
Conmutar modo de
automatización
[A]
Mostrar/Ocultar Inspector de
Pistas
[1]
Mostrar/Ocultar Editor [2]
Mostrar/Ocultar Página de
Imagen de Pista
[3]
Mostrar/Ocultar Mezclador [4]
Mostrar/Ocultar Página
Performance
[5]
Mostrar/Ocultar Página de
Ajustes
[6]
Mostrar/Ocultar Sección Filtro [7]
Mostrar/Ocultar MediaBay [8]
123
Comandos de teclado
Comandos de teclado disponibles
Comandos de Edición
La categoría Edición contiene los siguientes comandos de teclado:
Comandos de desplazamiento
La categoría Navegar contiene los siguientes comandos de teclado:
Mostrar/Ocultar Efectos Salida [9]
Mostrar/Ocultar Teclado Virtual [K]
Mostrar/Ocultar Afinador [T]
Opción Comando de teclado
Opción Comando de teclado
Deshacer [Ctrl]/[Comando]-[Z]
Rehacer [Ctrl]/[Comando]-[Mayús.]-[Z]
Cortar [Ctrl]/[Comando]-[X]
Copiar [Ctrl]/[Comando][C]
Pegar [Ctrl]/[Comando]-[V]
Suprimir [Supr] o [Retroceso]
Duplicar [Ctrl]/[Comando]-[D]
Dividir en el Cursor [Ctrl]/[Comando][T]
Convertir Selección en Archivo
(Bounce)
[Ctrl]/[Comando]-[B]
Seleccionar Todo [Ctrl]/[Comando][A]
Anular Selección [Ctrl]/[Comando]-[Mayús.]-[A]
Añadir Pista [Ctrl]/[Comando]-[+]
Suprimir Pistas Seleccionadas [Ctrl]/[Comando]-[Supr.] o [Retroceso]
Grabación Lista [R]
Ajustar a la Rejilla [J]
Cuantizar [Q]
Editar la Asignación de Control
Remoto
[F]
Opción Comando de teclado
Izquierda [Flecha izquierda]
Derecha [Flecha derecha]
Arriba [Flecha arriba]
Abajo [Flecha abajo]
Añadir a la izquierda [Mayús.]-[Flecha izquierda]
Añadir a la derecha [Mayús.]-[Flecha derecha]
Añadir arriba [Mayús.]-[Flecha arriba]
Añadir abajo [Mayús.]-[Flecha abajo]
Final [Fin]
124
Comandos de teclado
Comandos de teclado disponibles
Comsandos de Teclado Virtual
Cuando el teclado virtual está activo, los comandos de teclado convencionales se
encuentran bloqueados. Las únicas excepciones son [*] (“multiplicar” en el teclado
numérico) para grabar, barra espaciadora para iniciar/detener y [Inicio]/[Comando]-
[Inicio] para saltar al inicio del proyecto.
Para el teclado virtual, tiene disponibles los siguientes comandos de teclado:
Comandos de zoom
La categoría Zoom contiene los siguientes comandos de teclado:
Comandos de transporte
La categoría Transporte contiene los siguientes comandos de teclado:
Opción Comando de teclado
Una Octava Abajo [Flecha izquierda]
Una Octava Arriba [Flecha derecha]
Cambiar Tipo de Visualización
del Teclado Virtual
[Tab]
Opción Comando de teclado
Acercar [H]
Alejar [G]
Restablecer configuración de
zoom anterior
[Mayús.]-[H]
Alejar al Máximo [Mayús.]-[G]
Zoom de la parte seleccionada [Mayús.]-[P]
Opción Comando de teclado
Ir a la Selección [L]
Al Inicio del Ciclo [Inicio] (PC)/[Comando]-[Inicio] (Mac)/[.] (Notebooks)
Iniciar [Intro] (teclado numérico)
Detener [0] (teclado numérico)
Iniciar /Detener [Espacio]
Grabar [*] (“multiplicar” en el teclado numérico) o [Ins]
Rebobinar [-] (“restar” en el teclado numérico)
Avanzar [+] (“sumar” en el teclado numérico)
Volver al Inicio [.] o [,] en el teclado numérico
Ciclo [/] (“dividir” en el teclado numérico)
Aplicar ciclo a selección [P]
Ir al Marcador siguiente [Mayús.]-[N]
Ir al Marcador anterior [Mayús.]-[B]
125
Referencia de efectos e instrumentos
Introducción
Este capítulo describe los efectos e instrumentos incluidos en Sequel. El procedimiento
de uso de los efectos e instrumentos se describe en la sección
“Inspector de pistas” en
la página 84.
Parámetros de Efectos
Efectos de retardo
PingPongDelay
PingPongDelay produce un efecto de rebote del sonido. Hace rebotar la señal entre la
izquierda y la derecha.
SyncNote le permite sincronizar el efecto de rebote con el tempo. Feedback determina
la duración del retardo. El parámetro Spatial le permite aumentar la distancia entre los
rebotes. El sonido es magnífico en los solos. El parámetro Mix determina la cantidad de
señal original que escuchará respecto a la cantidad de señal con efecto.
StereoDelay
El efecto StereoDelay es excepcional para conferir a las pistas la sensación de espacio.
Incluye dos retardos: uno para el canal izquierdo y otro para el canal derecho. SyncNote
le permite sincronizar el efecto de retardo con el tempo. Feedback determina la
duración del retardo. El parámetro Mix determina la cantidad de señal original que
escuchará respecto a la cantidad de señal con efecto.
Efectos de distorsión
AmpSimulator
El efecto AmpSimulator le permite hacer que el sonido sea similar a las pistas
grabadas mediante un amplificador de guitarras eléctricas o bajos.
Drive crea un aumento en la señal y simula un efecto de overdrive. Bass aumenta las
frecuencias bajas de la señal. Mid aumenta las frecuencias medias de la señal. Treble
aumenta las frecuencias altas de la señal. Volume le permite producir un aumento
adicional en la señal sin añadir ninguna distorsión.
Hay disponibles varios presets de AmpSimulator. Pruebe los distintos presets hasta
hallar un sonido.
Distortion
Distortion es excelente para añadir distorsión a las pistas. Este efecto es muy fácil de
usar al disponer de solo dos parámetros, pero es no obstante muy eficaz. Boost
aumenta la cantidad de distorsión que se escucha. Output aumenta o reduce la señal
que emite el efecto.
126
Referencia de efectos e instrumentos
Parámetros de Efectos
VST Amp Rack
VST Amp Rack es un simulador de amplificador de guitarra muy potente. Los
parámetros relacionados con sonido (Bass, Middle, Treble y Presence) tienen un
impacto considerable en el carácter general y el sonido del amplificador. El Gain corta o
realza la señal, Bass añade bajos a la señal, Middle realza las frecuencias medias de la
señal, Treble añade agudos a la señal. Presence realza u oscurece las frecuencias altas,
Master controla el volumen de la señal de salida.
Hay disponibles un número de presets con cadenas de efectos guitarra-
amplificador específicas. Pruebe los distintos presets hasta hallar el sonido de
guitarra perfecto.
Efectos dinámicos
Compressor
Compressor reduce el rango dinámico del audio, haciendo más fuertes los sonidos más
suaves o más suaves los sonidos más fuertes, o ambas cosas. El Threshold (umbral)
determina cuánta compresión se añade a la señal. Cuando la señal sobrepasa el
umbral, el Compressor reduce la señal; cuanto más a la derecha lo arrastre, más
compresión tendrá.
Gate
La Gate (puerta) le permite crear una “puerta” que sólo deja pasar el audio que cumpla
unos determinados requisitos de volumen. Threshold establece el nivel de volumen que
tiene que alcanzar la señal para que se escuche. Release controla la velocidad con la
que se cierre la puerta después de haberse abierto.
Maximizer
Los efectos Maximizer se utilizan habitualmente en la fase de masterización para
aumentar el nivel general de la mezcla. Optimize aumenta el nivel de las pistas sin
recortar la salida. Si se ajusta hasta el nivel máximo, se creará un efecto tipo “brick
wall” (muro) que se utiliza a menudo en las pistas de batería de la música electrónica.
Master EQ
Es un ecualizador paramétrico de 3 bandas muy fácil de usar. Los parámetros Low,
Mid, y High le permiten atenuar o realzar la banda de frecuencia correspondiente. Los
botones de debajo de los potenciómetros le permiten desactivar bandas de
frecuencias.
Efectos de Filtro
DualFilter
Este efecto filtra determinadas frecuencias para excluirlas al tiempo que permite que
otras pasen. Pos cambia la posición, es decir, la frecuencia foco del filtro. Con valores
más altos, sólo se oyen las frecuencias altas, con valores más bajos, sólo se oyen las
frecuencias bajas. Reso añade un efecto de timbre al sonido filtrado.
Filtro Morph
Este efecto le permite mezclar efectos de filtrado de paso bajo y paso banda.
Frequency cambia la frecuencia de corte del filtro. Resonance añade un efecto de
timbre al sonido filtrado. El deslizador Morph le permite mezclar la salida del filtro entre
paso bajo (0) y paso alto (100).
127
Referencia de efectos e instrumentos
Parámetros de Efectos
Efectos de modulación
AutoPan
AutoPan desplaza automáticamente la señal de la pista del canal izquierdo al derecho
y de nuevo a la inversa. Rate determina la velocidad del desplazamiento. Width ajusta
el alcance a la izquierda y a la derecha hasta el que llegará la señal.
Chorus
Chorus duplica la señal enviada con una versión ligeramente desafinada. Rate cambia la
velocidad del efecto Chorus. Width ajusta la cantidad de la señal que se desafina. El
parámetro Mix determina la cantidad de señal original que escuchará respecto a la
cantidad de señal con efecto.
Flanger
Flanger también duplica la señal de entrada (tanto como el efecto Chorus). En vez de
desafinarla, lo que hace es retrasarla ligeramente por una cantidad gradualmente
variable. El parámetro Rate ajusta la velocidad del efecto. Feedback determina la
intensidad del efecto Flanger típico. El parámetro Mix determina la cantidad de señal
original que escuchará respecto a la cantidad de señal con efecto.
Phaser
El efecto Phaser aplica varios filtros a la señal. Rate determina la velocidad del efecto.
Feedback determina la intensidad del efecto Phaser típico. El parámetro Mix
determina la cantidad de señal original que escuchará respecto a la cantidad de señal
con efecto.
Rotary
Rotary simula un altavoz giratorio y es un efecto muy conocido para crear sonidos de
órgano electrónico. No obstante, también funciona a la perfección con guitarra. El
parámetro Speed ajusta la velocidad de la rotación.
Tremolo
Tremolo crea una variación repetitiva de ganancia. Rate determina la velocidad de los
ajustes de ganancia. Depth determina lo que cambia la ganancia.
Vibrato
Vibrato crea rápidamente ligeros cambios en el tono. Es la misma idea que reproducir
una nota en una guitarra y llevar el dedo hacia atrás y delante por el traste. Rate
cambia la velocidad del efecto. Depth determina lo que cambia el tono.
Reverb
La reverberación le permite hacer que la señal suene similar a música grabada en una
sala de recepción grande o en una catedral. El parámetro Mix determina la cantidad de
señal original que escuchará respecto a la cantidad de señal con efecto. Bypass le
permite comparar el sonido original y el sonido reverberado. PreDelay controla cuánto
tiempo pasa antes de aplicar la reverberación. Time determina la duración de la
reverberación, con la consiguiente creación de sensación de espacio. Valores de
Diffusion más altos conducen a un sonido más suave, mientras que los valores más
bajos conducen a un sonido más claro. “Damping - High Amount” afecta al tiempo de
decaimiento de las frecuencias altas. Los valores más bajos hacen que las frecuencias
altas caigan más rápidamente. Los valores por encima de 100
% hacen que las
frecuencias altas decaigan más lentamente que las frecuencias de rango medio.
“Damping - Low Amount” afecta al tiempo de decaimiento de las frecuencias bajas. Los
valores más bajos hacen que las frecuencias bajas caigan más rápidamente. Los
valores por encima de 100
% hacen que las frecuencias bajas decaigan más
lentamente que las frecuencias de rango medio.
128
Referencia de efectos e instrumentos
Parámetros de instrumentos
StereoEnhancer
StereoEnhancer le permite dispersar la imagen estéreo de su proyecto que es muy
útil en las mezclas repletas. Width determina la amplitud de distribución de la imagen.
Parámetros de instrumentos
Para tener acceso a los parámetros del instrumento, primero tiene que haber añadido
una pista VST 3 y seleccionar un instrumento.
Prologue
Prologue es un sintetizador que funciona como los sintetizadores analógicos clásicos.
Cutoff determina la frecuencia de corte de la señal. Resonance añade un efecto tipo
timbre. Ajusta la velocidad con la que se debe escuchar la entrada inicial de una nota.
Release determina el tiempo que se retiene una nota una vez que se ha emitido. Drive
realza la señal, haciéndola más fuerte. “LFO Frequency” se usa para modular y cambiar
la señal. “LFO Level” sube o baja el volumen del LFO (oscilador de baja frecuencia). FX
controla cuánto efecto del instrumento se oye.
HALion Sonic SE
Este instrumento se describe con detalle en el documento PDF “HALion Sonic SE”.
Groove Agent One
Para una descripción de este instrumento, vea “Sección de pads” en la página 95 y
“Visor de muestras” en la página 96.
129
Índice alfabético
A
Abrir/Cerrar Ventana del
Instrumento 74
Acción de inicio 103
Activar
Sequel 8
Actividad de Entrada de Sonido 64
Actividad de Entrada del Teclado
Musical 65
Afinar 23
Ajustar a la Rejilla
Acerca de 73
Ajustar el tamaño
Notas 35
Ajustes
Hardware de audio 13
AmpSimulator 125
Añadir pista 63, 72
Archivo de audio
Detectar el tempo 113
Archivos
Importar 29
Arpeggiator 85
Asignación de
Control Remoto 64, 116
Atributos
Configuración 81
Filtros 78
Audio
Conectar 11
Automatización
Añadir 46
Conmutar 71
Desactivar 47
Eliminar 47
AutoPan 127
B
Bancos de Patterns
Añadir 55
Guardar 59
Botón Reproducir 65
Botones de pista 71
C
Cambios de tempo
Añadir 38
Canal
Acerca de 99
Nivel y Pan 99
Canal maestro
Acerca de 100
Carril de controlador
Acerca de 36, 92
Chorder 85
Chorus 127
Color
Configuración 100
Selector 100
Color del panel 104
Comandos de teclado 122
Acerca de 122
Archivo 122
Convenciones 6
Desplazamiento 123
Edición 123
Proyecto 122
Teclado Virtual 124
Transporte 124
Zoom 124
Compressor 126
Configuración
Audio 11
MIDI 15
Notas generales sobre el
proceso de configuración
del sistema 9
Configuración de audio 103
Configuración del sistema 9
Configuración multicanal 11
Congelar 74
Conmutar modo de
automatización 71
Contenido del usuario
MediaBay 80
Contenido usuario 103
Controlador
Acerca de 10
ASIO 10
Controlador Genérico de
Baja Latencia 10
DirectX 10
Seleccionar 13
Controlador ASIO 10
Controlador audio
Seleccionar 13
Controlador Genérico de
Baja Latencia 10
Controladores Remotos
Asignación 116
Buscador 118
Explorador Fijo
118
Foco remoto 118
Mostrar informaciones del
elemento remoto 118
Reinicializar Asignación
Remota 118
Controles de pistas 74
Abrir/Cerrar Ventana del
Instrumento 74
Congelar 74
Convertir a pista de
instrumento 74
Enmudecer 74
Fundidos automáticos 74
Grabación Lista 74
Imágenes de pista 75
Medidor de pista 75
Selección de entrada 75
Selector de Color 76
Solo 74
Volumen y Pan 75
Controles rápidos 120
Controles Transporte 65
Convertir a Pista de
Instrumento 74
Copiar
Eventos 32
Notas 35
Corrección de Tiempo
Algoritmo 107
élastique 107
Corrección de Tono
Algoritmo 107
élastique 107
Crear
Notas 35
Cuantización Automática 104
Cuantización de audio 108
Cuantizar
Eventos de audio 90
Partes de instrumento 92
130
Índice alfabético
D
D
Desenmudecer todas las Pistas 72
Deshacer 62
Desplazar
Eventos 31
Desplazarse 73
DirectX 10
Distortion 125
Dividir
Eventos 30
Dividir en el Cursor 63
DualFilter 126
Duración de audio 90
E
Edición
Añadir pista 63
Anular Selección 63
Botón/menú 62
Cambios de tempo 38
Copiar 62
Cortar 62
Deshacer 62
Dividir en el Cursor 63
Duplicar 63
Eventos 77
Eventos de audio 29
Partes 77
Pegar 62
Rehacer 62
Suprimir 63
Suprimir Pistas
Seleccionadas 63
Editor de Muestras
Acerca de 34, 89
Cuantizar 90
Detección de Tempo 113
Envolvente por pasos 110
Función Invertir 90
Modo Corrección de
Tiempo 90
Modo Stretch 89
Reinicializar Ajustes de
Warp 90
Swing 90
Transposición 90
Volumen del evento 89
Warp Libre 89
Editor de Teclas
Acerca de 34, 38, 91
Carril de controlador 92
Cuantizar 92
Empujar 92
Introducción paso a paso 91
Legato 92
Swing 92
Transposición 92
Efectos
Acerca de 125
AmpSimulator 125
Audio 43
AutoPan 127
Chorus 127
Compressor 126
Distortion 125
DualFilter 126
Efectos de envío 44
Efectos de inserción 43
Efectos de salida 45
Flanger 127
Gate 126
Master EQ 126
Maximizer 126
Phaser 127
PingPongDelay 125
Reverb 127
Rotary 127
StereoDelay 125
StereoEnhancer 128
Tremolo 127
Vibrato 127
VST Amp Rack 126
Efectos de envío 44
Acerca de 88
Fader Amount 88
Efectos de inserción 43
Acerca de 86
Efectos de salida 45, 82
Empujar 92
Enmudecer 41, 74
Desenmudecer todas las
Pistas 72
Eventos 32
Envolventes por pasos 110
Aleatorio 112
Editar envolventes 112
Editar pasos 111
Reinicializar 112
Rejilla de transientes 111
Rejilla musical 111
EQ
Añadir 41
Frecuencia 87
Ganancia 87
Resonance 87
Visor de la curva 87
Eventos
Ajustar el tamaño 30
Convertir Selección en Archivo
(Bounce) 33
Copiar 32
Crear un archivo nuevo a partir
de una selección 33
Desplazar 31
Dividir 30
Enmudecer 32
Renombrar 29
Repetir 32
Suprimir 33
Explorador Fijo
Controladores remotos 118
Exportar
A iTunes 49
Archivos de audio 48
Mezcla 50
MP3 49
Pistas seleccionadas 50
Proyecto a iTunes 62
Proyecto como archivo de
audio… 62
F
Filtrar por texto
MediaBay 79
Filtro de familia
MediaBay 79
Filtro de puntuación
MediaBay 79
Filtros
Archivos multimedia 78
Flanger 127
Foco remoto
Controladores remotos 118
Formato de Grabación 104
Fuente de Control Remoto 104
Funciones avanzadas 106
Fundidos automáticos 74
G
Gate 126
Gestionar proyectos 61
Grabación
Audio 19
En la Página Interpretación 52
Interpretaciones 52
Múltiples tomas de audio 25
Múltiples tomas de una parte de
instrumento 28
Niveles y entradas 13
Partes de instrumento 26
Precuenta 23
Reproductor de CD 12
Grabación Lista 74
Grabación multitoma
Audio 25
Partes de instrumento 28
Grabar
Botón 65
Groove Agent One 128
Guardar Como
Proyecto 61
H
HALion Sonic SE 128
Hardware
Acerca de 9
Hardware de audio
Acerca de 9
Ajustes 13
Mac 10
Herramienta de Dibujo 33, 72
131
Índice alfabético
I
I
Ignorar Pista de Transposición 90,
115
Imágenes
Añadir 98
Imágenes de Pista 75
Importar
Archivos 29
Instalación
Acerca de 8
Interfaz de usuario 104
Interpretación
Mostrar pista 71
Optimizar audio 16
Interpretaciones
Crear 53
Grabación 52
Introducción paso a paso 91
Introducción paso a paso
activada 91
Invertir 90
Ir a
Ir al Marcador
anterior/siguiente 65
iTunes
Exportar proyecto a iTunes 62
L
La Zona de Arreglos 70
La Zona de Pilotaje 60
Visualizador 66
Lista de pistas 71
M
Mac OS X
Hardware de audio 10
Requisitos 7
Marcador
Ir a 65
Marcar Tempo 67
Master EQ 126
Maximizer 126
MediaBay
Acerca de 77
Añadir contenido de usuario 80
Atributos 81
Contenido del usuario 80
Filtros 78
Mostrar elementos de familia 79
Preescucha 79
Reiniciar filtros 79
Ubicación de contenido 77
Usando las teclas de flecha 78
Medidor de pista 75
Menú Archivo 61
Menú Edición 61
Menú Proyecto 61
Menú Sequel
Acerca de 60
Metrónomo
Acerca de 66
Ajustes 104
Mezclas 40
Añadir automatización 46
Añadir efectos 43
Añadir EQ 41
Configurar el panorama 41
Configurar los niveles 40
Enmudecer 41
Exportar mezcla 48
MIDI
Configuración 15
Requisitos 9
Modo Ciclo
Acerca de 66
Modo de ensayo 67
Modo Interpretación 66
Modo Stretch 89
Monitorización
Acerca de 15
Mostrar Consejos 104
Mostrar elementos de familia
MediaBay 79
Mostrar informaciones del
elemento remoto
Controladores remotos 118
Mostrar Pista de Interpretación 71
Mostrar Pista de Tempo 71
Mostrar Pista de Transposición 71
MP3 49
N
Niveles
Configuración 40
Notas
Ajustar el tamaño 35
Copiar 35
Crear 35
Suprimir 34
Numeración de las pistas 76
O
Opciones 104
P
Pad
Asignación 101
Nombre 101
Página Beat 38
Acerca de 55
Asignar muestras 58
Velocidad 57
Visor de pasos 56
Página de Ajustes
Acerca de 103
Página de Imagen de Pista
Añadir imágenes 98
Página Editor
Acerca de 88
Página Inspector de pistas
Acerca de 84
Panel de instrumento 86
Página Interpretación
Acerca de 100
Definir Rejilla de Salto 52
Grabación 52
Introducción Paso a Paso 53
Página Mezclador
Acerca de 99
Pan 75
Paneles de ecualizadores 87
Panorama
Configuración 41
Parámetros de instrumentos 128
Groove Agent One 128
HALion Sonic SE 128
Prologue 128
Parte de interpretación
Crear 51
Partes
Partes de pattern 57
Partes de pattern
Acerca de 57
Crear 57
Seleccionar 58
Pattern de Beat
Edición 56
Permutar resultados
MediaBay 79
Phaser 127
PingPongDelay 125
Pista
Acerca de 76
Automatización 76
Numeración 76
Renombrar 76
Seleccionar 76
Pista Beat
Añadir 55
Edición 56
Pista de Interpretación
Crear partes 51
Mostrar 51
Pista de Tempo
38
Pista de transposición
Ignorar 115
Pistas
Ajustar el tamaño 72
Pistas de audio
Añadir 20
Pistas de instrumento 85
POS 66, 68
Posición del proyecto 66
Posicion. de Eventos
Grabados 104
Preescucha
Archivos multimedia 79
Presets
Manejo 85
Prologue 128
132
Índice alfabético
R
Proyecto 62
Abrir 61
Crear 19
Gestión 61
Guardar 61
Guardar Como 61
Nuevo 61
Reciente 62
Proyectos de Sequel 103
Proyectos Recientes 62
R
Realizar cuantización 92
Regla 72
Rehacer 62
Reinicializar Ajustes de Warp 90
Reinicializar Asignación Remota
Controladores Remotos 118
Reinicializar envolvente por
pasos 112
Reinicializar todos los Estados de
Solo 72
Reiniciar filtros
MediaBay 79
Rejilla de salto
Página Interpretación 52
Rejilla de transientes 111
Rejilla del evento 111
Rejilla musical 111
Renombrar
Eventos 29
Pistas 76
Repetir
Eventos 32
Reproductor de CD
Grabación 12
Requisitos
Mac OS X 7
MIDI 9
Windows 7
Requisitos para Windows 7
Reverb 127
Rotary 127
S
Selección de entrada 75
Seleccionar
Nada 63
Seleccionar pistas 76
Seleccionar ubicación de
contenido 77
Selector de Color 76
Selector de salida 103
Silencio
Añadir 106
Solo 41, 74
Reinicializar todos los Estados
de Solo 72
StereoDelay 125
StereoEnhancer 128
Suprimir
Eventos 33
Notas 34
Suprimir los medios
seleccionados 80
Suprimir Pistas Seleccionadas 63
Swing
Eventos de audio 90
Partes de instrumento 92
T
T.SIGN 67
Teclado virtual 68
Tempo
Detectar 113
Marcar 67
Mostrar pista 71
Tonalidad fundamental
Visualizador 68
Tonalidad fundamental del
proyecto 68
Transposición
Mostrar Pista 71
Partes de instrumento 92
Transposición inteligente 114
Tremolo 127
Tuner
Acerca de 64
U
Ubicación de contenido
MediaBay 77
Ubicación del proyecto 103
V
Valores aleatorios de envolvente
por pasos 112
Vibrato 127
Visualizador del cambio de
compás 67
Visualizador del tempo 66
Visualizador del tempo del
proyecto 66
Volumen 75
VST Amp Rack 126
W
Warp Libre 89, 108, 109
Z
Zona Múltiple 83
Zoom 73
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Steinberg Sequel 3.0 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario