Hampton Bay 13733-032 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
THANK Y O U
You’ve just
purchased a
lighting product
designed and built
to provide you
with many years of
enjoyment.
MERCI
Vous venez
d’acheter un
luminaire conçu pour
vous donner
des années de plaisir.
GRACIAS
Usted acaba de
adquirir un excelente
producto de alumbrado
disenado y construido
para proveerle muchos
años de satisfaccion.
13733
INSTRUCTIONS
Please read all instructions prior to installation.
Installation of this fixture must comply with local building codes.
Installation of this fixture must be done by a qualified electrician.
Veuillez lire toutes les instructions avant l’installation.
L’installation de ce luminaire doit être faite selon le code local de
construction.
L’installation de ce luminaire doit être faite par un électricien
qualifié.
Favor de leer toda las instrucciones antes de comenzar la instalacion.
La instalacion de esta luminaria (este producto) debera de cumplir con los
codigos locales de construccion.
La instalacion de esta luminaria (este producto) debera ser realizada por un
electricista calificado.
Tools Required • Outils Nécessaires Herramientas Requeridas
INSTALLATION & CONNECTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
NOTE: Use a qualified electrician for installation of this lighting fixture.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Turn off power at main fuse box.
2. Install mounting blackplate (A) to junction box with 2 screws supplied. Make
sure back and white wires of junction box run through the middle opening of
the crossbar.
3. Fasten open end of ground wire (bare copper or green wire) to ground wire or
ground screw of junction box or ground screw on crossbar.
4. Connect black wire of power supply to black wire of track and connect white
wire of power supply to white wire of track. NOTE: All wire connections
should be made with wire nuts or marrettes (included) and pushed back into
junction box.
5. Mount canopy of track (B) over crossbar (A) and secure with 2 side screws
(C) supplied.
BULB INSTALLATION
Install 50W max. GU10 bulbs (included) into sockets using suction cup, and
twist lock into place.
TURN ON POWER
ENJOY YOUR EASYLITE™ LIGHTING PRODUCT
INSTALLATION ET CONNEXIONS
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION FUTURE
NOTE: Employer un électricien qualifie pour l’installation de ce
luminaire.
INSTRUCTIONS D’ INSTALLATION
1. Coupez le courant au boîtier à fusibles principal.
2. Installez la plaque de montage arrière (A) à la boîte de jonction en vous servant des
deux vis fournies. Assurez-vous que les fils noir et blanc de la boite de dérivation
passent par l’ouverture du centre du croisillon.
3. Attachez le bout libre du fil de terre (fil de cuivre nu ou fil vert) au fil de terre ou à la
vis de borne de terre sur la boîte de connexion, ou attachez-le à la vis de borne de
terre de la borne croisée.
4. Connectez le fil noir de l'alimentation électrique à tous les fils noirs du luminaire et
connectez le fil blanc de l'alimentation électrique à tous les fils blancs du luminaire.
REMARQUE: Tous les raccordements de fils doivent être effectués avec des serre-fils
ou avec les marrettes (fournies), puis enfoncés dans la boîte de jonction
5. Installez le couvercle de rail (B) sur la traverse de montage (A) et fixez solidement
avec les 2 vis (C) fournies.
INSTALLATION DE L’AMPOULE
Posez les ampoules GU10 de puissance maximale 50W (comprises), et vissez
l'assemblage en place en vous servant du dispositif d'aspiration fourni.
REMETTEZ LE COURANT
PRENEZ PLAISIR AVEC VOTRE PRODUIT LUMINAIRE
EASYLITE™
I N S TA L A C I
Ó
N Y C O N E X I
Ó
N E S
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL
FUTURO
NOTA: Usar un electricista calificado para la instalación de esta
luminaria.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1. Desconecte la corriente de la caja de principal de fusibles.
2. Instale la placa posterior de montaje (A) en la caja de conexiones, con los 2 tornillos
suministrados. Asegúrese que los alambres blanco y negro de la caja de unión pasen
por en medio de la caja de montaje.
3. Conecte el extremo abierto del cable a tierra (cable de cobre sin revestimiento o el
cable verde), al cable a tierra o al tornillo de conexión a tierra de la caja de conexión
o al tornillo de conexión a tierra de la barra transversal.
4. Conecte el cable negro del suministro eléctrico a todos los cables negros de la
lámpara y conecte el cable blanco del suministro eléctrico a todos los cables blancos
de la lámpara. NOTA: Todas las conexiones de cables deben hacerse con tuercas
para hilos o marettes (que vienen incluidos) e introducirse en la caja de conexiones.
5. Instale el dosel (B) sobre la barra transversal de montaje (A) y fíjelo con los 2
tornillos (C) suministrados.
INSTALACIÓN DEL BOMBILLA
Coloque las bombillas GU10 de 50W como máximo (que vienen incluidas) y gírelas
con la herramienta de succión suministrada, para trabarlas en su lugar.
E N C I E N D A L A L U Z
DISFRUTE DE SU PRODUCTO DE ILUMINACION
EASYLITE™
A
B
C

Transcripción de documentos

INSTALLATION & CONNECTIONS Tools Required • Outils Nécessaires • Herramientas Requeridas IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE NOTE: Use a qualified electrician for installation of this lighting fixture. INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Turn off power at main fuse box. 2. Install mounting blackplate (A) to junction box with 2 screws supplied. Make sure back and white wires of junction box run through the middle opening of the crossbar. 3. Fasten open end of ground wire (bare copper or green wire) to ground wire or ground screw of junction box or ground screw on crossbar. 4. Connect black wire of power supply to black wire of track and connect white wire of power supply to white wire of track. NOTE: All wire connections should be made with wire nuts or marrettes (included) and pushed back into junction box. 5. Mount canopy of track (B) over crossbar (A) and secure with 2 side screws (C) supplied. BULB INSTALLATION Install 50W max. GU10 bulbs (included) into sockets using suction cup, and twist lock into place. TURN ON POWER ENJOY YOUR EASYLITE™ LIGHTING PRODUCT THANK YOU MERCI GRACIAS You’ve just purchased a lighting product designed and built to provide you with many years of enjoyment. Vous venez d’acheter un luminaire conçu pour vous donner des années de plaisir. Usted acaba de adquirir un excelente producto de alumbrado disenado y construido para proveerle muchos años de satisfaccion. 13733 INSTRUCTIONS • Please read all instructions prior to installation. • Installation of this fixture must comply with local building codes. • Installation of this fixture must be done by a qualified electrician. • Veuillez lire toutes les instructions avant l’installation. • L’installation de ce luminaire doit être faite selon le code local de construction. • L’installation de ce luminaire doit être faite par un électricien qualifié. • Favor de leer toda las instrucciones antes de comenzar la instalacion. • La instalacion de esta luminaria (este producto) debera de cumplir con los codigos locales de construccion. • La instalacion de esta luminaria (este producto) debera ser realizada por un electricista calificado. INSTALLATION ET CONNEXIONS A C B INSTALACIÓN Y CONEXIÓNES IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION FUTURE NOTE: Employer un électricien qualifie pour l’installation de ce luminaire. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO NOTA: Usar un electricista calificado para la instalación de esta luminaria. INSTRUCTIONS D’ INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. Coupez le courant au boîtier à fusibles principal. 2. Installez la plaque de montage arrière (A) à la boîte de jonction en vous servant des deux vis fournies. Assurez-vous que les fils noir et blanc de la boite de dérivation passent par l’ouverture du centre du croisillon. 3. Attachez le bout libre du fil de terre (fil de cuivre nu ou fil vert) au fil de terre ou à la vis de borne de terre sur la boîte de connexion, ou attachez-le à la vis de borne de terre de la borne croisée. 4. Connectez le fil noir de l'alimentation électrique à tous les fils noirs du luminaire et connectez le fil blanc de l'alimentation électrique à tous les fils blancs du luminaire. REMARQUE: Tous les raccordements de fils doivent être effectués avec des serre-fils ou avec les marrettes (fournies), puis enfoncés dans la boîte de jonction 5. Installez le couvercle de rail (B) sur la traverse de montage (A) et fixez solidement avec les 2 vis (C) fournies. INSTALLATION DE L’AMPOULE Posez les ampoules GU10 de puissance maximale 50W (comprises), et vissez l'assemblage en place en vous servant du dispositif d'aspiration fourni. REMETTEZ LE COURANT PRENEZ PLAISIR AVEC VOTRE PRODUIT LUMINAIRE EASYLITE™ 1. Desconecte la corriente de la caja de principal de fusibles. 2. Instale la placa posterior de montaje (A) en la caja de conexiones, con los 2 tornillos suministrados. Asegúrese que los alambres blanco y negro de la caja de unión pasen por en medio de la caja de montaje. 3. Conecte el extremo abierto del cable a tierra (cable de cobre sin revestimiento o el cable verde), al cable a tierra o al tornillo de conexión a tierra de la caja de conexión o al tornillo de conexión a tierra de la barra transversal. 4. Conecte el cable negro del suministro eléctrico a todos los cables negros de la lámpara y conecte el cable blanco del suministro eléctrico a todos los cables blancos de la lámpara. NOTA: Todas las conexiones de cables deben hacerse con tuercas para hilos o marettes (que vienen incluidos) e introducirse en la caja de conexiones. 5. Instale el dosel (B) sobre la barra transversal de montaje (A) y fíjelo con los 2 tornillos (C) suministrados. INSTALACIÓN DEL BOMBILLA Coloque las bombillas GU10 de 50W como máximo (que vienen incluidas) y gírelas con la herramienta de succión suministrada, para trabarlas en su lugar. ENCIENDA LA LUZ DISFRUTE DE SU PRODUCTO DE ILUMINACION EASYLITE™
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hampton Bay 13733-032 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación