Olympus AS-7000 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

14
ES
Características del Transcription Module
Reproduce archivos con formato de audio DSS, DSS Pro, WMA, MP3 y WAV/AIFF de fondo mientras se
ejecuta otra aplicación, como por ejemplo un procesador de texto.
Permite el control mediante interruptor de pedal del proceso de reproducción.
La transcripción puede realizarse combinando el sonido de reproducción con reproducción de velocidad
variable, control del tono y cancelación de ruido. Sin embargo, no es posible reproducir mientras se ajusta
la velocidad de reproducción y la cancelacn de ruido simultáneamente con la versión Macintosh.
Recibe archivos de dictado y envía los archivos creados por correo electrónico o FTP.*
Soporte FTP ampliado para incluir modo Pasivo y SSL.*
Clasifica los archivos de dictado por remitente y envía automáticamente los archivos creados.*
Gestiona los archivos creados junto con archivos de dictado.*
El reconocimiento de voz de un archivo de dictado es posible con Dragon Naturally Speaking 10.0 SP1 y
superior.*
Compatible con Citrix y Terminal Service.*
Filtro de búsqueda para las columnas del panel List View.*
Función de captación de audio para la grabación de línea de entrada.*
Actualización automática del software a través de Internet.*
Apoyo de la notificación de dictado de fondo.*
2 modos/vistas de la barra de transcripción.*
Indicador del tiempo de transcripción restante en lugar del tiempo de inicio.*
* sólo en Windows
Marcas comerciales o marcas registradas
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Macintosh es una marca comercial de Apple Computer Inc.
Intel es una marca registrada de Intel Corporation.
Dragon NaturallySpeaking es marca registrada de Nuance Communications, Inc.
Otros nombres de producto o marcas mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales o marcas
registradas de sus respectivos propietarios.
Características del Transcription Module
15
ES
Requisitos mínimos
Requisitos mínimos
Sistema operativo:
Para autónomo:
Microsoft® Windows® XP:
Professional / Home Edition SP3 x86
Professional / Home Edition SP2 x64
Microsoft® Windows Vista®:
Ultimate / Enterprise / Business / Home
Premium / Home Basic SP2 (ambos x86/64)
Microsoft® Windows 7®:
Ultimate / Enterprise / Professional / Home
Premium (ambos x86/64)
Para grupo de trabajo::
Microsoft® Windows® XP:
Professional SP3 x86
Professional SP2 x64
Microsoft® Windows Vista®:
Ultimate / Enterprise / Business SP2
(ambos x86/64)
Microsoft® Windows 7®:
Ultimate / Enterprise / Professional
(ambos x86/64)
Microsoft® Windows® Server 2003 SP2
(ambos x86/64)
Microsoft® Windows® Server 2003 R2 SP2
(ambos x86/64)
Microsoft® Windows® Server 2008 SP2
(ambos x86/64)
Microsoft® Windows® Server 2008 R2
(ambos x86/64)
CPU:
Microsoft® Windows® XP / Vista / 7:
1 GHz o más
Microsoft® Windows® Server 2003:
1 GHz o más
Microsoft® Windows® Server 2008:
2 GHz o más
Software ODMS (Windows)
RAM:
Microsoft® Windows® XP:
256 MB o más
Microsoft® Windows Vista®:
1 GB o más
Microsoft® Windows 7®:
1 GB o más (32 bit) / 2 GB o más (64 bit)
Microsoft® Windows® Server 2003:
256 MB o más
Microsoft® Windows® Server 2008:
2 GB o más
Espacio en el disco duro:
2 GB o más
Navegador:
Microsoft Internet Explorer 6.0 o posterior
Unidad:
Unidad de CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM
Pantalla:
1024 x 768 píxeles o más, 65,536 colores o más
(se recomiendan 16,770,000 colores o más)
Puerto USB:
Uno o más puertos disponibles
Otros:
Con Dictation Module, Transcription Module: Un
dispositivo de sonido compatible con Windows y
de conformidad con Microsoft WDM o MME.
16
ES
Software DSS Player (Macintosh)
Sistema operativo:
Mac OS X 10.4.11 - 10.7
CPU:
PowerPC® G3 500 MHz o más,
Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz o más
RAM:
256 MB o más (Se recomienda 512 MB o más)
Espacio en el disco duro:
200 MB o más
Unidad:
Unidad de CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM
Navegador:
Macintosh Safari 3.0.4 o posterior,
mozilla Firefox 3.6.20 o posterior
Pantalla:
1024 x 768 píxeles o más, 32000 colores o más
Puerto USB:
Un o puerto libre
Otros:
Dispositivo de Audio
Notas
Incluso en caso de que se satisfagan las
condiciones anteriores, no son compatibles
los ordenadores automodificados, los SO
autoactualizados o los entornos de múltiples SO.
La versión de Macintosh no es compatible con el
software de reconocimiento de voz.
Para obtener información sobre la compatibilidad
con las últimas actualizaciones de SO, visite la
página web de Olympus
http://www.olympus-global.com/en/global/.
Requisitos mínimos / Uso de la Ayuda en línea
Requisitos mínimos
Uso de la Ayuda en línea
Para información sobre el uso de ODMS y DSS Player
y sus características, refiérase a la Ayuda en línea.
Para iniciar la Ayuda en línea:
Software ODMS (Windows)
1 Mientras ODMS se está ejecutando,
seleccione [
Contenido
] en el me
[
Ayuda
].
2 Cuando ejecute ODMS, pulse
F1
en el
teclado.
Software DSS Player (Macintosh)
Mientras DSS Player se está ejecutando,
seleccione [
Ayuda de DSS Player
] en el me
[
Ayuda
].
Nota
La Ayuda en línea está disponible después de la
instalación de ODMS y DSS Player.
17
ES
Conexión del interruptor de pedal RS31 / Conexión de los auriculares E62
Conexión de los auriculares
E62
E62 son auriculares estéreo. Cuando se reproduce
un sonido estéreo, coquese los auriculares
adecuadamente, respetando las marcas L y R
(izquierda y derecha, respectivamente).
Conecte los auriculares en el terminal de auriculares
del ordenador
.
Nota
Si su ordenador no tiene un terminal marcado con
la señal
, conecte los auriculares en el terminal
marcado con
o .
Conexión del interruptor
de pedal RS31
Windows / Macintosh
Conexión a un puerto USB
1 Conecte el cable del interruptor de
pedal al cable del adaptador USB.
2 Conecte el cable del adaptador USB al
puerto USB del ordenador.
Adaptador USB
Nota
El interruptor de pedal RS31 funciona sólo con el
ODMS y DSS Player.
18
ES
Asistencia y ayuda técnica
AS-7000 es un sistema profesional de dictado de Olympus. El representante profesional certificado de
Olympus ha recibido una amplia formación acerca de la gama de sistemas profesionales de dictado de
Olympus, incluyendo software y dispositivos de transcripción y dictado. Para asistencia técnica y ayuda
relativa a la instalación y configuración, póngase en contacto con el representante profesional que le vendió
el sistema.
Asistencia y ayuda técnica
La marca “CE” indica que este producto cumple las normas europeas de seguridad, salud, medio
ambiente y protección del cliente.
Das „CE“-Zeichen weist darauf hin, dass dieses Produkt mit den euroischen Bestimmungen für
Produktsicherheit, Gesundheit und Umweltschutz übereinstimmt.
Il marchio “CE” indica che questo prodotto è conforme alle norme della comunità europea per
quanto riguarda la sicurezza, la salute, l’ambiente e la protezione del consumatore.
Знак «CE» указывает, что данный продукт соответствует европейским требованиям по
безопасности, охране здоровья, окружающей среды и защите потребителя.
Este símbolo [contenedor de basura tachado del Anexo IV de la Directiva RAEE] indica que en los
países de la UE los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben depositarse en el contenedor
correspondiente. No mezcle el aparato con el resto de los residuos domésticos. Utilice los sistemas
de devolución y recogida existentes en su país para deshacerse de este producto.
Productos a los que se aplica: RS31
Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist auf die separate
Sammlung von als Industriemüll anfallenden elektrischen und elektronischen Geräten in den EU-
ndern hin. Bitte geben Sie solche Geräte nicht in den Hausmüll. Bitte nutzen Sie zur Entsorgung
dieser Produkte die Rücknahme und Sammelsysteme in Ihrem Land.
Anwendbares Produkt: RS31
Questo simbolo [contenitore di spazzatura barrato come illustrato nell’allegato IV della direttiva
WEEE] indica una raccolta separata dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nei
paesi dell’Unione Europea. Si prega di non gettare questo dispositivo tra i rifiuti domestici. Si
prega di utilizzare i sistemi di raccolta e di recupero disponibili per lo smaltimento di questo tipo di
dispositivi.
Prodotto applicabile: RS31
Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесиках, Директива ЕС об отходах WEEE,
приложение IV] указывает на раздельный сбор мусора для электрического и электронного
оборудования в странах ЕС. Пожалуйста, не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми
отходами. Пожалуйста, для утилизации данного продукта пользуйтесь действующими в Вашей
стране системами возврата и сбора для утилизации.
Применимое изделие: RS31
Información para clientes europeos:
Für Kunden in Europa:
Per utenti in Europa:
Для покупателей в Европе:

Transcripción de documentos

Características del Transcription Module ES Características del Transcription Module 14 • Reproduce archivos con formato de audio DSS, DSS Pro, WMA, MP3 y WAV/AIFF de fondo mientras se ejecuta otra aplicación, como por ejemplo un procesador de texto. • Permite el control mediante interruptor de pedal del proceso de reproducción. • La transcripción puede realizarse combinando el sonido de reproducción con reproducción de velocidad variable, control del tono y cancelación de ruido. Sin embargo, no es posible reproducir mientras se ajusta la velocidad de reproducción y la cancelación de ruido simultáneamente con la versión Macintosh. • Recibe archivos de dictado y envía los archivos creados por correo electrónico o FTP.* • Soporte FTP ampliado para incluir modo Pasivo y SSL.* • Clasifica los archivos de dictado por remitente y envía automáticamente los archivos creados.* • Gestiona los archivos creados junto con archivos de dictado.* • El reconocimiento de voz de un archivo de dictado es posible con Dragon Naturally Speaking 10.0 SP1 y superior.* • Compatible con Citrix y Terminal Service.* • Filtro de búsqueda para las columnas del panel List View.* • Función de captación de audio para la grabación de línea de entrada.* • Actualización automática del software a través de Internet.* • Apoyo de la notificación de dictado de fondo.* • 2 modos/vistas de la barra de transcripción.* • Indicador del tiempo de transcripción restante en lugar del tiempo de inicio.* * sólo en Windows Marcas comerciales o marcas registradas • • • • Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Macintosh es una marca comercial de Apple Computer Inc. Intel es una marca registrada de Intel Corporation. Dragon NaturallySpeaking es marca registrada de Nuance Communications, Inc. Otros nombres de producto o marcas mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. Requisitos mínimos Software ODMS (Windows) RAM: Microsoft® Windows® XP: . 256 MB o más Microsoft® Windows Vista®: . 1 GB o más Microsoft® Windows 7®: . 1 GB o más (32 bit) / 2 GB o más (64 bit) Microsoft® Windows® Server 2003: . 256 MB o más Microsoft® Windows® Server 2008: . 2 GB o más Espacio en el disco duro:. 2 GB o más Navegador:. Microsoft Internet Explorer 6.0 o posterior Unidad:. Unidad de CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM Pantalla:. 1024 x 768 píxeles o más, 65,536 colores o más . (se recomiendan 16,770,000 colores o más) Puerto USB:. Uno o más puertos disponibles Otros: Con Dictation Module, Transcription Module: Un dispositivo de sonido compatible con Windows y de conformidad con Microsoft WDM o MME. ES Requisitos mínimos Sistema operativo: Para autónomo: Microsoft® Windows® XP: Professional / Home Edition SP3 x86 Professional / Home Edition SP2 x64 Microsoft® Windows Vista®: Ultimate / Enterprise / Business / Home Premium / Home Basic SP2 (ambos x86/64) Microsoft® Windows 7®: Ultimate / Enterprise / Professional / Home Premium (ambos x86/64) Para grupo de trabajo:: Microsoft® Windows® XP: Professional SP3 x86 Professional SP2 x64 Microsoft® Windows Vista®: Ultimate / Enterprise / Business SP2 . (ambos x86/64) Microsoft® Windows 7®: Ultimate / Enterprise / Professional . (ambos x86/64) Microsoft® Windows® Server 2003 SP2 . (ambos x86/64) Microsoft® Windows® Server 2003 R2 SP2 . (ambos x86/64) Microsoft® Windows® Server 2008 SP2 . (ambos x86/64) Microsoft® Windows® Server 2008 R2 . (ambos x86/64) CPU: Microsoft® Windows® XP / Vista / 7: . 1 GHz o más Microsoft® Windows® Server 2003: . 1 GHz o más Microsoft® Windows® Server 2008: . 2 GHz o más 15 Requisitos mínimos Software DSS Player (Macintosh) ES Requisitos mínimos / Uso de la Ayuda en línea 16 Sistema operativo:. Mac OS X 10.4.11 - 10.7 CPU:. PowerPC® G3 500 MHz o más,. Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz o más RAM: . 256 MB o más (Se recomienda 512 MB o más) Espacio en el disco duro: . 200 MB o más Unidad:. Unidad de CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM Navegador:. Macintosh Safari 3.0.4 o posterior,. mozilla Firefox 3.6.20 o posterior Pantalla:. 1024 x 768 píxeles o más, 32000 colores o más Puerto USB: . Un o puerto libre Otros: • Dispositivo de Audio Notas • Incluso en caso de que se satisfagan las condiciones anteriores, no son compatibles los ordenadores automodificados, los SO autoactualizados o los entornos de múltiples SO. • La versión de Macintosh no es compatible con el software de reconocimiento de voz. • Para obtener información sobre la compatibilidad con las últimas actualizaciones de SO, visite la página web de Olympus . http://www.olympus-global.com/en/global/. Uso de la Ayuda en línea Para información sobre el uso de ODMS y DSS Player y sus características, refiérase a la Ayuda en línea. Para iniciar la Ayuda en línea: Software ODMS (Windows) 1 Mientras ODMS se está ejecutando, seleccione [Contenido] en el menú [Ayuda]. 2 Cuando ejecute ODMS, pulse F1 en el teclado. Software DSS Player (Macintosh) Mientras DSS Player se está ejecutando, seleccione [Ayuda de DSS Player] en el menú [Ayuda]. Nota • La Ayuda en línea está disponible después de la instalación de ODMS y DSS Player. Conexión del interruptor de pedal RS31 Windows / Macintosh Conexión a un puerto USB Conexión de los auriculares E62 E62 son auriculares estéreo. Cuando se reproduce un sonido estéreo, colóquese los auriculares adecuadamente, respetando las marcas L y R (izquierda y derecha, respectivamente). 1 Conecte el cable del interruptor de pedal al cable del adaptador USB. ES 2 Conecte el cable del adaptador USB al puerto USB del ordenador. Conecte los auriculares en el terminal de auriculares . del ordenador Nota • El interruptor de pedal RS31 funciona sólo con el ODMS y DSS Player. Nota • Si su ordenador no tiene un terminal marcado con la señal , conecte los auriculares en el terminal marcado con o . Conexión del interruptor de pedal RS31 / Conexión de los auriculares E62 Adaptador USB 17 Asistencia y ayuda técnica AS-7000 es un sistema profesional de dictado de Olympus. El representante profesional certificado de Olympus ha recibido una amplia formación acerca de la gama de sistemas profesionales de dictado de Olympus, incluyendo software y dispositivos de transcripción y dictado. Para asistencia técnica y ayuda relativa a la instalación y configuración, póngase en contacto con el representante profesional que le vendió el sistema. ES Asistencia y ayuda técnica 18 Información para clientes europeos: La marca “CE” indica que este producto cumple las normas europeas de seguridad, salud, medio ambiente y protección del cliente. Este símbolo [contenedor de basura tachado del Anexo IV de la Directiva RAEE] indica que en los países de la UE los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben depositarse en el contenedor correspondiente. No mezcle el aparato con el resto de los residuos domésticos. Utilice los sistemas de devolución y recogida existentes en su país para deshacerse de este producto. Productos a los que se aplica: RS31 Für Kunden in Europa: Das „CE“-Zeichen weist darauf hin, dass dieses Produkt mit den europäischen Bestimmungen für Produktsicherheit, Gesundheit und Umweltschutz übereinstimmt. Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist auf die separate Sammlung von als Industriemüll anfallenden elektrischen und elektronischen Geräten in den EULändern hin. Bitte geben Sie solche Geräte nicht in den Hausmüll. Bitte nutzen Sie zur Entsorgung dieser Produkte die Rücknahme und Sammelsysteme in Ihrem Land. Anwendbares Produkt: RS31 Per utenti in Europa: Il marchio “CE” indica che questo prodotto è conforme alle norme della comunità europea per quanto riguarda la sicurezza, la salute, l’ambiente e la protezione del consumatore. Questo simbolo [contenitore di spazzatura barrato come illustrato nell’allegato IV della direttiva WEEE] indica una raccolta separata dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nei paesi dell’Unione Europea. Si prega di non gettare questo dispositivo tra i rifiuti domestici. Si prega di utilizzare i sistemi di raccolta e di recupero disponibili per lo smaltimento di questo tipo di dispositivi. Prodotto applicabile: RS31 Для покупателей в Европе: Знак «CE» указывает, что данный продукт соответствует европейским требованиям по безопасности, охране здоровья, окружающей среды и защите потребителя. Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесиках, Директива ЕС об отходах WEEE, приложение IV] указывает на раздельный сбор мусора для электрического и электронного оборудования в странах ЕС. Пожалуйста, не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста, для утилизации данного продукта пользуйтесь действующими в Вашей стране системами возврата и сбора для утилизации. Применимое изделие: RS31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Olympus AS-7000 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para