Troy-Bilt 30237 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

0
Portabme Generator/Generador Port,tim
Modem / Modemo 030237
Before using this product_ read this manuaHand follow aHH
Safety RuHesand Operating Instructions.
Antes de utiHizar eH producto, Heaeste manual y siga todas Has
RegHas de Seguridad e Instrucciones de Uso.
Questions? Preguntas?
= I=888=611=6708 PI-F8-SCT
Troy-Bi{_ is a registered trademark ofTroy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products.
Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC y se usa abaio licencia a Brigs & Stratton Power Products.
BRIGG$ & $TRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Printed in USA
PlanuaHNo. H97325GS Revision H(05/26/2005)
Safety Rules
SAVE THESE mNSTRUCTmONS
TABLE OF CONTENTS
Section Ho Safety RuNes .......................... 2-4
Section 2 ° Features and ControHs ................... 5
Section 3 oAssembHy ............................ 6-7
Section 4 o Operation .......................... O°H4
Section 5 o Maintenance ........................ H5- H6
Section 6 o Storage .............................. H7
Section 7 oTroubleshooting ........................ H8
Warranty ...................................... H9
EQUmPNENT
DESCRmPTmON
Read this _anuam carefummy and become
: ...... fa_imiar with your generator. Know its
appmications, its mi_itations and any hazards
invomved°
This manuaH describes an engine-driven, revoHving fiend,
alternating current (AC) generator designed to suppHy
eHectricaH power for operating compatibHe eHectricaH Highting
appHiances, tooHs and motor Hoads.The generator's revoMng
fiend is driven at about 3,600 rpm by a singHeocyHinder
engine.
SAFETY RULES
This isthe safety amertsymbol [tisused to
amertyou to potendam personam iniuryhazards.
Obey at[ safety messages that follow this
symbol to avoid possible iniury or death.
The safety aHert symboH (_) is used with a signaHword
(DANGER, CAUTION)A!ARNING), a pictorial and/or a
safety message to aHert you to hazards. DANGER indicates
a hazard which, if not avoided, will resuHt in death or serious
iniury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could resuHt in death or serious iniury. CAUTION
indicates a hazard which, if not avoided, might resuHt in
minor or moderate iniury. CAUTION, when used
without the aHert symbol indicates a situation that couHd
resuHt in equipment damage. FoHHowsafety messages to
avoid or reduce the risk of iniury or death.
CAUT|ON! DO NOT exceed the generator's
wattage/amperage capacity. See "Don't OverHoad
Generator".
Every effort has been made to ensure that information in
this manua[ is accurate and current. However, we reserve
the right to change, aHter or otherwise improve the product
and this document at any time without prior notice.
The Emission ControH System for this generator is
warranted for standards set by the Environmenta[
Protection Agency. For warranty information refer to the
engine owner's manua[.
Hazard Symbols and Meanings
EHectrocution EHectricaHShock
Toxic Fumes ExpHosion Fire
ExpHosive Pressure ChemicaH Burn Hot Surface
Copyright © 2005 Brigs & Stratton Power Products
Group, LLC. AHHrights reserved. No part of this material
may be reproduced or transmitted in any form by any
means without the express written permission of Brigs &
Stratton Power Products Group, LLC.
Section 1: Safety Rules
DANGER
DO NOT allow any open flame, spark, heat, or lit cigarette
during and for several minutes after charging a battery.
Wear protective goggles_ rubber apron, and rubber gloves.
WANNING
Operate generator ONLY outdoors,
Keep exhaust gas from entering a confined area through
windows, doors, ventilation intakes or other openings,
DO NOT operate generator- inside any building or enclosure,
including the generator" comparunent of a recreational vehicle (RV).
WARNING
When using generator for backup powen notify utility
company. Use approved transfer equipment to isolate
generator from electric utility:
Use a ground circuit fault interrupter (GFCI) in any damp or
highly conductive area, such as metal decking or stem work.
DO NOT touch bare wires or receptacles,
DO NOT use generator with electrical cords which are worn,
frayed, bare or otherwise damaged.
DO NOT operate generator in the rain.
DO NOT handle generator or electrical cords whiie standing
in water, while barefoot, or while hands or feet are wet.
DO NOT ailow unqualified persons or children to operate or
service generator
WHEN ADDING OR DRAINING FUEL
Turn generator" OFF and let it cool at least 2 minutes before
removing fue! cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in
tank,
Fill or drain fuel tank outdoors.
DO NOT overfiJi tank.Allow space for" fuel expansion.
Keep fuel away from sparks_ open flames_ pilot lights_ heat, and
other ignition sources.
DO NOT iight a cigarette or smoke_
VHEN STARTING EQUIPMENT
Ensure spark plug, muffler, fuel cap and air" cleaner are in place.
DO NOT crank engine with spark plug removed.
If fuel spilIs_wait until it evaporates before starting engine.
WHEN OPERATING EQUIPMENT
Do not tip engine or equipment at angle which causes fuel to
spill
This generator" is not for" use in mobile equipment or marine
applications.
VHEN TRANSPORTING OR REPAiRiNG
EQUIPMENT
iN TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers or other appliances that have pilot light or other
ignition source because they can ignite fuel vapors.
This generator does not meet U, S. Coast Guard Regulation
33CFR-183 and should not be used on marine appiications.
Failure to use the appropriate U, S.Coast Guard approved
generator" could resuk in bodily injury and/or property
damage_
Section 1: Safety RuJes
WARNING
WHEN ADJUSTmNG OR MAKmNG REPAmRS TOYOUR
GENERATOR
Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark pIug
WHENTESTmNG FOR ENGINE SPARK
Use approved spark plug tester:
DO NOT check for spark with spark plug removed,
WARNING
DO NOT touch hot surfaces.
Allow equipment to cod before touching.
The generator must be at least 5 feet from structures having
combustible walls and/or other combustible materials.
Keep at least 3 feet of clearance on all sides of generator for
adequate cooling, maintenance and servicing.
In the State of California a spark arrester is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code), Other
states may have similar law,s. Federal laws apply on federal
lands. [f you equip the muffler with a spark arresterl [t must be
maintained in effective working order:
CAUTION
DO NOT tamper with governed speed. Generator supplies
correct rated frequency and voltage when running at governed
speed.
DO NOT modify generator in any way,
See "Don't Overload Generator".
Start generator and let engine stabilize before connecting
dectricai loads.
Connect electrical loads in OFF position, then turn ON for
operation.
Turn electrical loads OFF and disconnect from generator
before stopping generator.
Use generator only for" intended uses.
If you have questions about intended use, ask dealer or call
1-888-61 1-6708.
Operate generator only on level surfaces.
DO NOT expose generator to excessive moisture, dust, dirt,
or" corrosive vapors.
DO NOT insert any objects through cooling slots.
If connected devices overheat, turn them off and disconnect
them from generaton
Shut off generator ifi
-electrical output is lost;
-equipment sparks, smokes, or" emits flames;
-unit vibrates excessively.
Features and Controls
KNOWYOUR GENERATOR
Read this owner's manual and safety rules before operating your generator.
Compare this [Hustrat[on with your generator to familiarize yourseff with the locations of various controls and
adjustments. Save this manual for future reference.
-_ Rocker Switch Circot
Oil Fill Cap Fuel Tan[<
Breaker
Air Cleaner Circmt Breakers (AC)
120Volt AC, 20 Amp
Duplex Receptacles
Spark Arrester Muffler
Loddng Receptacle
Choke Lever
Data Tag
12Volt DC
Receptade
l
Battery
[2Volt DC Receptacle -- Use this receptacle with
battery charge cables to charge a [2Volt battery.
[ 20 Volt AC_ 20 Amp Duplex Receptacles -- Hay be
used to supply electrical power for the operation of [20Vok
AC_20 Amp_ single phase_60 Hz electrical [ighting_app[iance_
too[ and motor loads.
[ 201240 Volt AC, 30 Amp Loddng Receptacle -- Hay
be used to supply electrical power for the operation of
120 and/or 240Volt AC, 30 Amp_ single phase_60 Hz
electrical lighting, appliance_ tool and motor loads.
Air Cleaner -- Uses a dry type filter element and foam
pre-deaner to limit the amount of dirt and dust sucked
into the engine.
Battery- Located behind plastic cover. 12Vok DC sealed
battery provides power to start the engine.
Choke Lever -- Used when starting a cold engine.
Start Switch
Fastener
Circuit Breakers (AC) --The 120VokAC, 20A duplex
receptacles are provided with "push to reset" circuit
breakers to protect the generator against electrical overload.
Dataiag - Provides model, revision and serial number of
generator. Please have these readily avaihble if calling for
assistance.
Fuel Tank -- Capacity of seven (7) U.S. gallons.
Start Switch --Turn to start the engine.
Grounding Fastener -- If required_ please consult a
qualified electrician, electrical inspector, or local agency
Oil Fill Cap --Add oil to engine here.
Spark Attester Muffler -- Exhaust muffler lowers engine
noise and is equipped with a spark arrester screen.
Rocker Switch Circuit Bre_:er --The 120/240VokAC,
30A locking receptacle is provided with a rocker switch circuit
breaker to protect the generator against electrical overload.
This swimh also controls all receptacles.
Assembly
ASSEMBLY
Your generator requires some assembly and is ready for
use after it has been properly serviced with the
recommended oil and fuel,
mfyou have any problems with the assembly of your
generator, please call the generator helpline at
1°888°611 °6708°
Remove Generator From Carton
I. Set carton on a rigid flat surface with "TNs Side Up"
arrows pointing upward.
2. Carefully open top flaps of shpping carton.
3. Cut down corners of carton from top to bottom and
Haythat side of carton down flat.
4. Remove all packing material, carton fillers, etc.
5. Roll generator out of shipping carton.
Attach Handle
You will need two I/2" or 13 mm wrenches to attach the
handHe.
I. Attach handle to right side of generator frame (viewing
unit from front), as shown in Figure I,with a 60 mm
capscrew, fiat washers, nylon washers, and lock nut.
60ram Capserew
., Nut
J_/as her
'\ Handle BrackeI:
Ion Washer
OO
Nylon Washer
Handle Bracket
..............Washer
60ram Capscrew
Handle Pin
NOTE: DO NOT overtighten. Handle must be able to
move up and down freely.
2. Raise handle and insert handle pin to move generator.
Section 3: Assembly
BEFORE STARTmNG THE
ENGmNE
Add Engine Oil
* Placegeneratoron a [eve[surface.
1
Refer to engine manualfor oil fill information,
Damage to equipment resuking from failure to follow this
instruction will void warrant><
° Refer to engine owner's manual and follow oil
recommendations and instructions.
NOTE: Check oil often during engine break-in. Refer to
engine owner's manual for recommendations.
NOTE:The generator assembly rotates on a prehbricated
and sealed ball bearing that requires no additional
lubrication for the life of the bearing.
Add Fuel
NOTE:This gasoline engine is certified to operate on
gasoline. Exhaust Emission Control System: EP1 (Engine
Plodifications).
WHEN ADDING FUEL
Turn generator OFF and let it cool at least :Z minutes before
removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in tank.
Fill fuel tank outdoors,
DO NOT overfill tank, AIIow spacefor fuel expansiom
Keep fuel awayfrom sparks,open flames,pilot lights, heat,and
other ignition sources,
DO NOT light a cigarette or smoke,
I. Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a
minimum of 85 octane. DO NOT use fuel which
contains Hethanol. DO NOT mix oil with fuel.
:2. Clean area around fuel fill cap, remove cap.
3. Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be careful
not to overfill.Allow about :2.:25"of tank space for fuel
expansion (Figure :2).
INNNNNNNNNNNNNNN
_NNNNNNNNNNNNNN?
INNNNNNNNNNNNNNN
Replace 'q.5" with '2.25" fuel fill level given in engine manual.
Failure to follow this instruction may cause fuel to overexpand
and spill from tank.
Install fuel cap and wipe up any spilled fuel.
Remove Cover on Start Switch
A protective plastic cover is placed over the start switch to
prevent the generator from being started.
. Open cap on battery float charger.
. Remove and discard plastic cover over the start switch
(Figure 3).
Replace cap on battery float charger.
Operation
USmNG THE GENERATOR
System Ground
The generator has a system ground that connects the
generator frame components to the ground terminals on
the AC output receptacles.The system ground is connected
to the AC neutral wire (see "Equipment Description'_
earlier in this manual).
Special Requirements
There may be Federal or State Occupational Safety and
Health Administration (OSHA) regu[ations_ local codes, or
ordinances that apply to the intended use of the generator.
Please consuk a qualified e[ectriciam electrical inspector, or
the local agency having jurisdiction.
o In some areas_generators are required to be registered
with local utility companies.
o If the generator is used at a construction site, there may
be additional regulations which must be observed.
Connecting to a Build[rig's Electrical
Connections for standby power to a bui[ding's electrical
system must be made by a qualified electrician.The
connection must isolate the generator power from utility
power, and must comply with a[[ applicable laws and
electrical codes.
WARNING
When using generator for backup power; notify utility
company. Use approved transfer equipment to isolate
generator from electric utility:
Use a ground fauk circuit interrupter (GFCI) in any damp or
highly conductive area, such as metal decking or steel work.
DO NOT touch bare wires or receptacles
DO NOT use generator with electrical cords which are worn,
frayed, bare or otherwise damaged.
DO NOT operate generator in the rain.
DO NOT handle generator or electrical cords while standing
in water, while barefoot, or while hands or feet are wet.
DO NOT allow unqualified persons or children to operate or
service generator:
Operate generator ONLY outdoors.
Keep exhaust gas from entering a confined area through
windows, doors, ventilation intakes or other openings.
DO NOT operate generator inside any building or endosure_
including the generator compartment of a _creatJonal vehicle (RV).
The generator must be at [east 5 ft. ([ 52 cm) from
structures having combustible wails and/or other
combustible materials. Leave at [east 3 ft. (92 cm) a[[ around
generator including overhead_ for adequate coo[ing_
maintenance and servicing.
Place generator in a we[[ ventilated area, which wi[[ allow
for removal of deadly exhaust gas. DO NOT place
generator where exhaust gas could accumulate and enter
inside or be drawn into a potentially occupied building.
Ensure exhaust gas is kept away from any windows_ doors_
ventilation intakes or other openings that can allow exhaust
gas to collect in a confined area (Figure 4). Prevailing winds
and air currents should be taken into consideration when
positioning generator.
Exhaust Port
Section 4: Operation
OPERATmNG THE
See "Don't Overload Generator",
Start generator and Jet engine stabilize before connecting
electrical loads.
Connect electrical loads in OFF position, then turn ON for
operation.
Turn electrical loads OFF and disconnect from generator
before stopping generator.
iMPORTANT: Always unphg the battery float charger
before starting the generator.
Starting the Engine
Disconnect aH eHectrical loads from the generator. Follow
start instruction steps in numerical order:
I. Make sure unit is on a level surface.
iMPORTANT: Failure to start and operate unit on a level
surface will cause the unit not to start or shut down during
operation.
2. Follow start instructions given in engine owner's manual
and turn start switch on generator to "Start" position
(Figure 5).To prolong life of starter components, DO
NOT hold starter switch in "Start" position for more
than 15 seconds, and pause for I minute.
WARNING
DO NOT touch hot surfaces.
Allow equipment to cool before touching.
The generator must be at least S feet from structures having
combustible walls and/or other combustible materials.
Keep at least 3 feet of clearance on all sides of generator for
adequate cooling, maintenance and servicing.
In the State of California a spark attester is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code). Other
states may have similar Jaws. Federal laws apply on federal
lands. [f you equip the muffler with a spark arrester, it must be
maintained in effective working order:
Jump_ Start Procedure
Jf generator's starting battery fails, use following instructions
to iump start generator.You can iump start generator using
any 12Volt automotive or utility style storage battery.
I. Unscrew fuse holder and remove generator's 10Amp
indine fuse (Figure 6t.Verify fuse is good or replace
with a known good fuse. Reinstall fuse in fuse holder.
2, Slide red rubber boot off generator's battery terminal
and push it onto red wire, thus uncovering POSITIVE
battery terminal,
3, Using standard automotive iumper cables, connect
RED iumper cable clamp to generator's POSITIVE
battery terminal (Figure 7),
Section 4: Operation
4. Connect the other RED jumper cabHechamp to the
starting battery's POSITIVE battery terminal
5. Connect the BLACK jumper came champ to the
starting battery's NEGATIVE battery terminal
6. Connect the other BLACK jumper cable clamp to the
GROUNDING FASTENER on the generator, as shown
in Figure 7.
7. Start the generator as described in "Starting the
Engine" and remove jumper cables in reverse order of
connections.
8. Slide the red rubber boot back onto the generator's
POSITIVE battery terminal.
If you have any questions, please call the Generator
Heipiine at l=888=61 l =6708, M=F 8=5 CT.
INPORTANT:When jump starting, always wear proper eye
protection and never lean over battery. Inspect both
batteries before connecting booster cables. DO NOT jump
start a damaged battery. Be sure vent caps are tight and level.
Connecting E]ectricaU Loads
" Let engine stabilize and warm up for a few minutes after
starting.
° Plug in and turn on the desired 120 and/or 240VoltAC,
single phase, 60 Hz electrical loads.
° DO NOT connect 240Volt loads to the 120Volt duplex
receptacles.
° DO NOT connect 3-phase loads to the generator.
. DO NOT connect 50 Hz loads to the generator.
* DO NOT OVERLOAD GENERATOR. See"Don't
Overload Generator".
Sto the Engine
I. Turn OFF and unplug all electrical loads from
generator panel receptacles. NEVER start or stop engine
with electrical devices ph_ed in and turned ON.
2. Let engine run at no-load for several minutes to
stabilize internal temperatures of engine and generator.
3. Turn start switch to "Stop" position.
Charging a Battery
Your generator has the capability of recharging a discharged
12Volt automotive or utility style storage battery, DO
NOT use the unit to charge any 6Volt batteries. DO NOT
use the unit to crank an engine having a discharged battery,
DANGER
DO NOT allow any open flame, spark, heat, or lit cigarette
during and for several minutes after charging a batter_;
Wear protective goggles, rubber apron, and rubber gloves.
To recharge 12Volt batteries, proceed as follows:
I. Check fluid level in all battery cells. If necessary, add
ONLY distilled water to cover separators in battery
cells. DO NOT use tap water.
2. If battery is equipped with vent caps, make sure they
are installed and are tight.
3. If necessary, clean battery terminals.
4. Connect battery charge cable connector plug to panel
receptacle identified by the words "12-VOLTS D.C.".
5. Connect battery charge cable clamp with red handle
to the positive (+) battery terminal (Figure 8).
12 VOLT B.C.
RECEPTACLE
+
POS NEG
12 VOLT BATTERY
6. Connect batterycharge cableclamp with black handle
to the negative (-) battery terminal (Figure 8).
7. Start engine. Let engine run while battery recharges.
8. VVhen battery has charged_ shut down engine
NOTE: Use an automotive hydrometer to test battery state
of charge and condition. Follow the hydrometer
manufacturer's instructions carefully. Generally, a battery is
considered to be at 100%state of charge when specific gravity
of its fluid (as measured by hydrometer) is 1.260 or higher.
Section 4: Opecation
Now to Use the Battery Char er
Use battery float charger lack to keep the starting battery
charged and ready for use. Battery charging shouHd be done
in a dry Hocatiom such as inside a garage.
H. PHugcharger into unit's "Battery FHoat Charger" iack,
which is Hocated next to starter switch (Figure 9). PHug
battery charger into a H20VoHtAC waHHreceptacHe.
2. UnpHug charger from unit and waHHoutlet when
generator is being started and whiHe in operation.
3. Keep this charger plugged in when generator is not in
use to proHong battery Hire.The charger has a buiHt in
float equaHizer and wiHHnot overcharge the battery,
even when plugged in for an extended period of time.
iMPORTANT: See "Battery Haintenance" on page H5for
additionaH information.
COLD WEATHER
Under certain weather conditions (temperatures below
40°F [4°C] combined with high humidity), your generator
may experience icing of the carburetor and/or the
crankcase breather system.To reduce this probHem, you
need to perform the following:
H. Hake sure generator has cHean, fresh fuel
2. Open rue[ vaHve (turn vaHve to open position).
3. Use SAE 5Wo30 oiH(synthetic preferred, see engine
manuaH).
4. Check oiHHeveHdaiHy or after every eight (8) hours of
operation.
5. Maintain generator foHHowing"Maintenance ScheduHe"
in engine manual
6. SheHter unit from dements.
[n an emergency, use the originaH shipping carton as a
temporary sheHter:
7. Cut off all[ carton flaps.
8. Cut out one Hang side of carton to expose muffler side
of unit as shown in Figure H0.
........... Wind
j,./,JJ
[MPORTANT: The generator must be at Heast 5 ft.
(H52 cm) from structures having combustibHe waHHsand/or
other combustibHe materiaHs. Leave at [east 3 ft. (92 cm) all[
around generator incHuding overhead, for adequate cooHing,
maintenance and servicing.
WARNING
DO NOT touch hot surfaces.
Allow equipment to cool before touching.
The generator must be at least 5 feet from structures having
combustible wails and/or other" combustible materials.
Keep at least 3 feet of clearance on all sides of generator for"
adequate cooling, maintenance and servicing.
Remove shelter when temperatures are above 40°F [4°C].
9. Cut appropriate shots to access receptacHes of unit.
H0. Start unit, then pHace carton over it.
NOTE: Remove shelter when temperatures are above
40°F [4°C1.
Section 4: Opecation
For a more permanent sheiter_ buiid a structure that wili
enciose three sides and the top of the generator.
7. Hake sure entire muffleroside of generator is exposed_
as shown in Figure i0.
[MPORTANT:The generator must be at ieast 5 ft.
(i 52 cm) from structures having combustibie walis and/or
other combustibie materiais. Leave at ieast 3 ft. (92 cm) ali
around generator inciuding overhead_ for adequate cooling_
maintenance and servicing.
8. Face exposed end away from wind and elements.
9. Structure shouid hoid enough heat created by the
generator to prevent icing probiem.
i0. Start and run engine outdoors.
i. Keep exhaust gas from entering a confined area
through windows_ doors_ vendhtion intakes or other
openings.
WANNING
Operate generator ONLY outdoors,
Keep exhaust gas from entering a confined area through
windows, doors, ventilation intakes or other openings.
DO NOT operate generator inside any building or enclosure,
including the generator compartment of a recreational vehicle
(RV),
2. DO NOT enciose generator any more than shown in
Figure i 0.
3. Remove sheker when temperatures are above 40°F
[4°C1.
i4. Turn engine OFF and iet cooi two (2) minutes before
refuelling.
GENERATOR ADAPTER
CORD SET
The generator is equipped with a 25' generator adapter
cord set designed for a 240 Voit_ 30 Amp grounded neutrai
circuit (Figure i i).The generator adapter cord set provides
a convenient suppiy of emergency power into your dwelling
so that your generator can be operated safeiy outside.
The maximum load on each oudet is 20 Amps.The
maximum total load on both yellow wire oudets or both
black wire oudets is 30 Amps.
NOTE: Follow ail safety precautions when connecting any
extension cord or device to the generator,
Section 4: Opecation
RECEPTACLES
CAUTION
m
NEVER attempt to power a device requiring more amperage
than generator or receptacle can supply.
DO NOT overload the generator: See "Don't Overload
_ener_tor_'
12Volt DC, l0 Amp Receptacle
This receptacie allows you to recharge a i2Voit
automotive or udiity styie storage battery with the battery
charge cabies provided (Figure i2).
This receptacie can not recharge 6Voit batteries and can
not be used to crank an engine having a discharged battery.
See the section "Charging a Battery" (page i0) before
attempting to recharge a battery.
1:20 Volt AC, 20 Amp, Duplex
Each dupiex receptacie (Figure [ 3) is protected against
overioad by a push-to-reset circuit breaker.
Use each receptacie to operate i 20VoHtAC, singie-phase,
60 Hz electricai ioads requiring up to 2,400 watts (2.4 kW)
at 20 Amps of current. Use cord sets that are rated for
i 25 Voit AC ioads at 20 Amps (or greater).
1201240 Volt AC, 30 Amp, Locking
Use a NEHA LH4-30 piug with this receptacie. Connect a
4-wire cord set rated for 250VoHtAC ioads at 30 Amps (or
greater) (Figure i4).You can use the same 4-wire cord if
you pian to run a i20Voit ioad.
4°Wire Cord Set
(Neutral)
Y (Hot) _ X (Hot)
NENA L I4-30 /-7 L7 Ground (Green)
This receptacle powers 120/240VoltAC, 60 Hz_single
phase loads requiring up to 7,200 watts of power (7.2 kW)
at 30 Amps for i20Voits or 240Volts.The oudet is
protected by a rocker switch circuit breaker.
Section 4: Opecation
DON'T OVERLOAD
You must make sure your generator can suppHyenough
rated (running) and surge (starting) watts for the items you
wHHpower at the same time. FoHHowthese simpHe steps:
H. SeHectthe items you wHHpower at the same time.
2. Total the rated (running) watts of these items.This is
the amount of power your generator must produce to
keep your items running. See Figure H5.
3. Estimate how many surge (starting) watts you wiHH
nee& Surge wattage is the short burst of power
needed to start eHectric motorodriven tools or
appHiances such as a circuHar saw or refrigerator.
Because not aHHmotors start at the same time_ torah
surge watts can be estimated by adding onHy the
item(s) with the highest additionaH surge watts to the
totaH rated watts from step 2.
Toot or Appliance
Window Air
Conditioner
Refrigerator
Deep Freezer
Television
Light (75 Watts)
Rated (Running)
Watts
1200
800
S00
S00
75
3075 To_l
RunningWatts
Total Rated (Running)Watts = 3075
HighestAdditionaH Surge_A/atts = H800
Total Generator Output Required = 4875
Additional Surge
(Starting) Watts
H800
1600
5OO
H800 Highest
Surge Watts
Power Management
To prolong the life of your generator and attached devices,
it is important to take care when adding eHectricaH Hoads to
your generatonThere shouHd be nothing connected to the
generator outlets before starting it's engine.The correct
and safe way to manage generator power is to sequentiaHHy
add Hoads as follows:
I. With nothing connected to the generator, start the
engine as described in this manuaH.
2. PHugin and turn on the first Hoa& preferably the Hargest
Hoad you have.
3. Permit the generator output to stabilize (engine runs
smoothHy and attached device operates properly.
4. PHugin and turn on the next Hoad.
5. Again, permit the generator to stabilize.
6. Repeat steps 4 and 5 for each additionaH Hoad.
NEVER add more Hoads than the generator capacity.Take
speciaH care to consider surge Hoads in generator capacity,
as described above.
Tool or Appliance
Essentials
Light Bulb - 75 watt
Deep Freezer
Sump Pump
Refrigerator/Freezer - [8 Cu. Ft.
Water Well Pump- H/3 HP
Heating/Coo[ing
Window AC - IO,O00 BTU
Window Fan
Furnace Fan Blower- H/2 HP
Kitchen
blicrowave Oven - 1000 Watt
Coffee Haker
Electric Stove - Single Element
Hot Plate
Family Room
VCR
Stereo Receiver
Color Television - 27"
Personal Computer w/I 7" monitor
Other
Security System
AP1/FP1 Clock Radio
Garage Door Opener - [/2 HP
Electric Water Heater - 40 Gallon
DiY0ob Site
Quartz Halogen Work Light
Airless Sprayer" - H/3HP
Reciprocating Saw
Electric Drill- 1/2 HP
Circular Saw - 7 I/4"
Niter Saw - HO"
Table Planer" - 6"
Table Saw/Radial Arm Saw - 10"
Air Compressor - H-H/2 HP
Additional
Rated_
(Running) Surge
Watts (Starring)
Wa_s
75
500 500
800 1200
800 1600
lO00 2000
1200 1800
300 600
800 1300
lO00
1500
1500
2500
100
100
450
500
800
H80
300
480 520
4000
IO00
600 1200
960 960
IO00 IO00
1500 1500
1800 1800
1800 1800
2000 2000
2500 2500
_VVattages listed are approximate only. Check tool or
appliance for actual wattage.
GENERAL HAmNTENANCE
RECOHHENDATmONS
The Owner/Operator isresponsibHeformaking sure that
aHHperiodic maintenance tasks are completed on a dmeHy
basis; that aHHdiscrepancies are corrected; and that the unit
is kept dean and properHy stored. NEVER operate a
damaged or defective generator.
NOTE. ° If equipped with inflatabHe tires, keep the air
pressure at the vaMe marked on the tire or within H5 and
40 psi.
ine Maintenance
See engine owner's manual for instructions.
An oiHdrain tray is provided for your convenience to
change the oiHand oiHfilter. Store tray in a convenient
Hocation for periodic maintenance.
Changing oim
H. PHace the haft moon notch in the oiH drain tray under
the oiHdrain pHug (Figure H6).
//
4. After oiHhas drained, reinstall the oiHdrain pHug.
5. Remove the oiHdrain tray from under the oiHdrain plug
and dean up any spiHHedoil
Changing Oil Filter
H. PHace the haft moon notch in the oiHdrain tray under
the oiHfiHter (Figure H7).
2. PHace the oiH drain tray foot tab in the shot on the base
of the generator as shown.
3. FoHHowthe instructions given in the engine owner's
manuaH for changing oiHfilter and adding oiH.
4. Remove the oiH drain tray from under the oiHfilter and
dean up any spiHHedoiH.
CAUTION
Used motor oil has been shown to cause skin cancer in
certain laboratory animals.
Thoroughly wash exposed areas with soap and water.
2. PHace the oiH drain tray foot tab in the shot on the base
of the generator, as shown.
3. FoHHow the instructions given in the engine owner's
manuaH for draining oiH.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T
POLLUTE. CONSERVE RESOURCES. RETURN
USED OILTO COLLECTION CENTERS.
Section 5: Maintenance
Generator Maintenance
Generator maintenance consists of keeping the unit dean
and dr/. Operate and store the unit in a dean dry
environment where it will not be exposed to excessive
dust_ dirt_ moisture or any corrosive vapors. Cooling air
slots in the generator must not become dogged with snow,
Heavesor any other forogn material
NOTE: DO NOT use a garden hose to clean generaton
VVater can enter engine fuel system and cause problems. In
addidon, if water enters generator through cooling air slots,
some of the water will be retained in voids and cracks of
the rotor and stator winding insuladon._6/ater and dirt
buildup on the generator internal windings will eventually
decrease the insulation resistance of these windings.
H WANNING
WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO¥OUR
GENERATOR
Disconnect the spark piug wire from the spark plug and phce
the wire where it cannot conr.act spark plug,
WHENTESTiNG FOR ENGINE SPARK
Use approved spark plug testen
DO NOT check for" spark with spark plug removed.
Battery Maintenance
Other than float charging, as described in "How to Use the
Battery Charger'_ no maintenance is required for the
battery. Keep the battery and terminals dean and dry.
iMPORTANT: Battery charging should be performed in a
dry location, such as inside a garage.
Generator C[eanin
o Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
DO NOT expose generator to excessive moisture, dust, dirt,
or corrosive vapors.
DO NOT insert an 7 objects through cooling slots,
®
®
®
Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt or oil
Use a vacuum cleaner to pickup loose dirt and debris.
Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow away
dirt. Inspect cooling air slots and opening on generator.
These openings must be kept clean and unobstructed.
Data Tag
Data tag information is very important if you need help
from our Customer Service Department or an authorized
service dealer.
o The data tag (Figure 18) is located either on the base
plate of the generator. For future reference, please copy
the model revision, and serial number of the generator in
the space below.
MODEL [
REV NO [
SERIAL [
Copy Hodel
/Number Here
Copy Revision
_" Here
_ Copy Serial
Number Here
STO RAG E
The generatorshouidbe startedat ieastonce every seven
days and allowed to run at ieast 30 minutes. If this cannot
be done and you must store the unit for more than
30 days, use the following guidelines to prepare it for
storage.
Generator Storage
o Ciean the generator as oudined in "Generator Cieaning".
o Check that cooling air shots and openings on generator
are open and unobstructed.
WARNING 1
DO NOT place a storage cover over a hot generator.
Let equipment cool for a sufficient time before phcing the
cover on the equipment.
ine Storage
See engine owner's manuai for instructions_
Other Storage Tips
o To prevent gum from forming in fuel system or on
essential carburetor parts, add fuel stabilizer into fuel
tank and fill with fresh fuel Run the unit for several
minutes to circulate the additive through the carburetor.
The unit and fuel can then be stored for up to
24 months. Fuel stabilizer can be purchased locally.
° DO NOT store fuel from one season to another unless
it has been treated as described above.
o FLeplace fuel container if it starts to rust. Rust and/or dirt
in fuel can cause problems if it's used with this unit.
o Store unit in a dean and dry area.
TROUBLESHOOTmNG
Problem
No AC output is avaimabme,but
generator is running.
Generator runs good at no=load
but "bogs" down" when loads are
connected.
Generator wHm not start; or starts
and runs rough.
Cause
H. One of the circuit breakers is
open.
2. FauHt in generator.
3. Poor connection or defective cord
set.
4. Connected device is bad.
I. Short circuit in a connected load.
2. Generator is overloaded.
3. Shorted generator circuit.
I. 10Amp in=line fuse is blown.
2. Discharged battery.
Correction
I. Reset circuit breaker.
2, ContactAuthorized service facility,
3, Check and repain
3. Failed battery.
Generator shuts down during Out of gasoline.
operation.
Generator lacks power. Load is too high. See "Don't Overload Generator".
4. Connect another device that is in
good condition.
I. Disconnect shorted electrical load.
2. See "Don't Overload Generator".
3. ContactAuthorized service facility.
I. Replace fuse.
2. Jump start generator and/or charge
battery.
3. Replace battery.
Fi[[ fuel tank.
TROYoBILT®OWNERWARRANTYPOLICY Effective November [, 2004
LiMiTED WARRANTY
"Troy=Bilt® isa registered trademark ofTroy=Bilt, LLC and is used under license to Briggs& Stratton Power Products. Briggs&
Stratton Power Products will repair or rephce, free of charge_any part, or parts of the eqopmen__';_that are defective in material
or workmanship or both.Transportation chargeson parts submitted for repair or replacement under this warranty must be
borne by purchaser,Thiswarranty is effective for the time periods and subject to the conditions provided for in this policy.For
warranty service,find your nearest Authorized service dealer by calling 1=888=611=6708.Warrantyservice may only be performed
by a Briggs& Stratton Power Products Authorized service dealer.
THERE ISNO OTHER EXPRESSWARRANTY.IMPLIEDWARRANTIES_INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND
FITNESSFORA PARTICULAR PURPOSE,ARE LIMITEDTOTHETIME PERIOD SPECIFIED_ORTOTHE EXTENT PERMITTED
BY LA_ANY AND ALL IMPLIEDWARRANTIES ARE EXCLUDED. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER
ANY AND ALL WARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION ISPERMITTED BY LAW Some countries or
states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts,and some countries or states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages,so the above limitation and exclusion may not apply to you.This warranty gives
you specific legal rights and you may also haveother rights that vary from country to country or state to state."
WARRANTY PERIOD*
Consumer Use Commercial Use
Pressure Washer I Year 90 Days
Portable Generator 2Years (2nd year parts only) I Year
_The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the
period of time stated in the table above. "Consumer use" means personal residential household use by a retail consumer,
"Commercial use" means all other uses, including use for commercial income producing or rental purposes. Once equipment has
been used commercially, it shall thereafter be considered to be in commercial use for purposes of this warranty.
"'_The engine and starting batteries are warranted solely by the manufacturers of those products.
WARRANTY REGiSTRATiON iS NOT NECESSARYTO OBTAINWARRANTY ON BRIGGS & STRATTON POWER
PRODUCTS EQUIPMENT. SAVEYOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT. IFYOU DO NOT PROVIDE PROOF OFTHE
iNiTiAL PURCHASE DATE AT THETINEWARRANTY SERVICE iSREQUESTED,THE MANUFACTURING DATE OF THE
EQUIPNENTWILL BE USEDTO DETERNINETHEWARRANTY PERIOD.
About your equipment warranty:
VVe welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced.Any Authorized service dealer may perform warranty
repairs. Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For
example, warranty service would not apply if equipment damage occurred because of misuse, hck of routine maintenance, shipping,
handling, warehousing or improper installation. Similarly, the warranty is void if the manufacturing date or the serial number on the
equipment has been removed or the equipment has been altered or modified. During the warranty period, the Authorized service
dealer, at its option, will repair or replace any part that, upon examination, is found to be defective under normal use and service.This
warranty will not cover following repairs and equipment:
Normal Wear: Outdoor power equipment, H<eall mechanical devices, needs periodic parts, service and replacement to perform
well.This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment.
Installation and Maintenance: This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or
unauthorized installation or alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper
maintenance, repair or storage so as, in our judgment, to adversely affect its performance and reliability.This warranty also does
not cover normal maintenance such as adjustments, fuel system cleaning and obstruction (due to chemical, dirt, carbon or lime,
etc.).
Other Exclusions: Also excluded from this warranty are wear items such as quick couplers, oil gauges_belts, o=rings, filters_
pump packing, etc., pumps which have been run without water supplied or damage or malfunctions resulting from accidents,
abuse, modifications, alterations, or improper servicing or freezing or chemical deterioration.Accessory parts such as guns,
hoses_wands and nozzles are excluded from the product warrantyThis warranty excludes failures due to acts of God and other
force majeure events beyond the manufacturers control.Also excluded is used, reconditioned, and demonstration equipment;
equipment used for prime power in place of utility power and equipment used in life support applications.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
RegIasde Seguddad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
TABLA DE CONTENIDOS
Secci6n [ - RegJasDe Seguridad ...................... 20-22
Secci6n 2 - Caracteristicas y Controles ................... 23
Secci6n 3 - Hon_aie ................................ 24-25
Secci6n 4 - Operaci6n .............................. 26-32
Secci6n 5 - Mantenimiento ........................... 33-34
Secci6n 6 -AImacenamiento ............................ 35
Secci6n 7 - Diagnosticos De Averias ...................... 35
Garantia ............................................ 36
DESCRIPClC)N DEL EQUIPO
_]_7- _,. Lea este manual de manera cu[dadosa
Y
_ fami[iar[cese con su
..... generador. Conozca sus usos,
SUS [imitadone$ y cua[quier peligro re[acionado
con em mismo.
Este generador funciona en base a un motor, de campo eJ6ctrico
giratorio 7"de corriente alterna (AC). Fue disefiado con la
finaJidad de proveer energia e[6ctrica para luces d6ctricas,
aparatos, herramientas compatibles y cargas de moron El campo
giratorio del generador funciona a una vdocidad de 3,6000 rpm
usando un motor con un solo ciiindro.
REGLAS DE SEGUR[DAD
[_st÷ ÷s el s[mboJo de a[erta de segur[dad. S[rve
para advertir a[ usuario de un posible riesgo para
su [ntegridad fisica. S[ga todo$ los mensajes de
seguridad que figuren despu_s de este sJmbo[o
para ev[tar [esiones o [ncluso [a muerte.
El simboJo de alerta de seguridad (_) es usado con una palabra
(PEL[GRO, ADVERTENC[A, PRECAUC[ON), un mensa[e pot
escrito o una ilustraci6n, para a[ertar[o acerca de cuaIquier
situaci6n de pdigro que pueda exisdr. P[_L[GRO indica un riesgo
el cuaL si no se evita, causar6 [a muerte o una herida grave.
ADVERTENCIA indica un riesgo el cuaL si no se evita, puede
causar la muerte o una herida grave. PR_cCAUCI6N indica un
riesgo, el cuaJ,si no se evita, puede causar heridas menores o
moderadas. PRECAUCI6N, cuando se usa sin el simbdo de
alerta, indica una situaci6n que podria resuJtar en el daho del
equipo. Siga los mensaies de seguridad para evitar o reducir los
riesgos de heridas e inclusive la muerte.
[PRECAU¢[ON! NO sobrepase la capacidad de vaCaie y
amperaje de[ generador. Revise "No Sobrecargue Generador'.
Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la
informaci6n que aparece en este manual es exacta y se encuentra
actuaIizada. Sin embargo, nosotros se reserva el derecho a
cambiar, akerar o de otra manera meiorar, el producto y este
documento en cualquier momento, sin previo aviso.
El Sistema de Control de Emisiones para este generador est_
garan_izado para iuegos est_ndares pot la Agencia de Protecci6n
AmbientaL Para mayor informaci6n acerca de la garantia, consulte
con el manual del propietario del moron
Simbo[os de Peligro y Significados
Electrocutamiento Descarga EI6ctrica
Gases T6xicos FuegoExplosi6n
Presi6n Explosiva Quemaduras Quimica Superficie Caliente
Secd6n 1: Reglas de Seguddad
PEUGRO
NO permita ninguna llama abielta, chispa, calor, o encienda un
cigan illo dutante y por vaiios minutos despu6s de haber recargado la
bateria.
Ueve puestos hs galas protectolas, delanta! y guantes de goma.
Opere el generador SOLAMENTE al aire libre.
AsegOrese de que los gases de escape no puedan ennui por ventanas,
puer_as, tomas de aire de ventilaci6n u otias abel turas en un espacio
cerrado en el que puedan acumularse.
NO opere el genemdor dent! o de un edificio o lugar cerrado, incluyendo
el compardmiento del generador en un vehiculo recreativo o R_
ADVERTENCJA
Cuando use un generador como poder de energia auxilian notifique a
la compafiia de utilidades. Use el equipo de transfelencia aprobado
para aisla! el generador de otla utilidad el6ctrica.
Use un interlupto! para h falla de! circuito de tierra (GFCI) en
cualquier _rea bastante hQmeda o que sea altamente conductiva, tales
como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
NO toque los alambles pelados o recept_culos.
NO use un genelador con cables el6ctricos que est6n malgastados,
rotos, pelados o dafiados de cualquie! folma.
NO opele el genelador baio la Iluvia.
NO maneie el genelador o cables el6cu icos mientras est6 paiado en
agua, descalzo o cuando las rnanos y los pies est6n inoiados.
NO permita que personas descalificadas o ni6os opelen o sirvan al
generadon
CUANDO ANADA COMBUSTmBLE O VACiE EL
DEPOSITO
Apague eJ gene_ador (posici6n OFF) y d6ielo enfria! al menos por
2 minutos antes de remover la tapa de la combusdble.Afloie la tapa
lentamente para dejar que la presi6n salsa del tanque.
Llene o vacie el dep6sito de combustible a la intempe_ie.
NO Ilene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la
expansi6n del combustible.
Hantenga la combustible aleiada de chispas, llamas abiertas, pilotos,
calory otlas fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarrillo o fume.
_UANDO PONGA EN FUNCIONAMIENTO EL
EQUmPO
Compruebe que la bujia, el sflenciadot: el tapbn del dep6sito de
combustible y el filtlo de aire est_n instalados.
NO a! ranque el motor sin la bujia instalada.
Si se ha deM amado combustible, espere a que se evapore antes de
al raiqcar el motoI:
:UANDO OPERE EL EQUIPO
. NO incline el moto! o el equipo, de tal manera que la combustible se
pueda delralnan
. Este geneladol no es apto paia el uso en equipos m6viles ni en
aplicaciones mal inas.
CUANDOTRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO
. Transpo_te o repaie el equipo con el tanque de combustible vacio, o
con la v_lvula para apagal el combustible, apagada (posici6n OFF).
. Desconecte et cable de la bujia.
CUANDOALMACENE 0 GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN ELTANQUE
Ah*nacene aleiado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras
de !opa u otros apalatos electrodom6sticos que posean pilotos u
otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden encende! los vapo_es
de la combustible.
Este gene]adol no curnple la nolma 33CFR-183 del cuerpo de
guardacostas de EE.UU. y no debe utiliza! seen aplicaciones rnalinas.
E! uso de un generador no homologado por cuerpo de gUaldaCOStaS
de EE.UU. puede p!ovocar lesiones y da6os materiales.
$ecd6n 1: [nstrucciones de $eguddad
ADVERTEN¢IA
CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU
GENERADOR
Siernpre desconecte el alambre de la buiia y col6queto donde no
pueda entrar en contacto con la buiia.
CUANDO PRUEBE LA BUJJA DEL MOTOR
Utilice un comprobadol de bujias homologado.
NO comp! ueba la chispa sin la buiia instalada.
NO toque las superficies calientes.
Permita que el equipo se enflie antes de tocarlo.
El genelador debe esta! situado a un minimo de 152 cm (5 pies) de
toda es_:ructura con muros combustibles y/o ol:las materias
combustibles.
Ham:enga un rninimo de 92 cm (3 pies) ahededor de la carcasa del
generadol: para facilitar la ventilaci6n 7 el man_enimiento del
generadon
En el estado de Califol nia es obligatolio, seg0n la ley, el uso de
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicos de
Califo! nia). Otros es_ados pueden tener leyes similares. Las leyes
federales se aplican en tie_ ras fede_ales. Si equipa el silenciador con un
apagachispas, este debe!_ ser mantenido en buenas condiciones de
trabaio.
PRECAUCION
NO cambie ninguna velocidad detel minada. El geneladol suministra
una fl ecuencia y un vol_aje calificado cuando funciona a una velocidad
detel minada.
NO modifique al genelador en ninguna forma.
Vea "No soblecargue generador".
Encienda su generador y deie que el motor se estabilice antes de
conectar las cargas el6ctricas.
Conec_:e las cargas el6ctricas en la posici6n de apagado (OFF), luego
encienda (ON) para su operaci6n.
Apague (OFF) las cargas el6ctlicas y descon6ctelas del genelado!
antes de paral el generado!:
Use el generador solamenEe con la finalidad pala el cual fue disefiado.
Si usted tiene alguna pregunEa acerca de las finalidades de uso del
generador, preg0ntele a su concesionario o Ilame 1-888-61 [-6708.
Opele el generador solamen_e en superficies niveladas.
NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o
vapores COFI OSiVOS.
NO inselte cualquier objeto a tlav6s de las ranuras de enfl iamien_o.
Si los apalatos conectados se sobrecalientan, ap_guelos y
descon6ctelos del generado[:
Apague el genelador si:
Se pierde la salida el6ctrica;
El equipo produce chispas, humo o emige llamas;
La unidad vibla de una manera excesiva.
Caractedstkas y Mandos
CONOZCA SU GENEP DOR
LEA ESTE MANUAL DEL PROPiETARIOY LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADORo
Compare [as ilustradones con su Generador para familiarizarse con Jas ubicadones de Jos diferentes controies y aiustes, Conserve este
manuaJ para referencias futuras,
Aceite LlenalaTapa
Depurador de Abe
..... ....... Tanque del Combustible
Cortacircuitos (AC)
Disyuntor basculante
Tolnacon iente Dobles de
120 Voltios AC, 20 Amperios
Tomacor! ieete coe
Dispositivo de Seguridad de
120/240 Vokios, 30 Ampel los
Palanca del Cebador
/
Placa de Carac_eHsdcas
Tomaeorr[entes de
[ 2Vokios DC
/
Bate!ia
/ /
Tuetca Mariposa para
Conexi6n a Tierra
Bot6n de Encendido
Aceite LBena [aTapa - Agrega aceite aJ motor aquL
Bateria - Localizado baio puerta pJ_s_ica,La bateria seJJadade [2V
DC proporciona la energ[a necesaria para arrancar e[ motor.
Bot6n de Encendido - Cuando es oprimido, hace que el motor se
encienda.
Cortacircuitos (AC) oCada tomacorriente posee un cor_circuito
para proteger el generador contra sobrecargas el6ctricas. Los
cortacircuitos son del tipo "oprimir par_ reposicionar'_
Culatazo el Principio - Us6 para comenzar motor.
Depurador deAire - FiJtra el aire de entrada a medida que
penetra en eJ motor.
Disyuntor bascuJante - La toma con bJoqueo de 120/240V CA,
30 A dispone de un disyuntor bascuhnte que protege eJ
generador contra sobrecargas eJ6ctricas. Este interruptor controh
tambi6n todos recep_culos.
PJaca de CaracteHsdcas -- Proporciona eJ moddo, revisi6n 7"
el n@mero de serie de generador, Tenga por favor estos
prontamente disponibJe cu_ndo IJamar para la ayuda.
PaJanca de[ Cebador - Usada cuando se est4 dando arranque a
un motor frio.
Simenciador Apagachispas - El siienciador disminuye e[ ruido
del motor y est4 equipado con una pantalla apagachispas,
Tanque dem CornbustibBe o El tanque tiene una capacidad de
7 galones Americanos de gasolina sin contenido de plomo.
Tomacorriente Dob_es de J20VoltiosAC, 20 Arnperios -
Pueden set udlizados para suministrar alimentaci6n eJ6ctrica para
el funcionamiento de cargas del motor, herramientas, aparatos
especiales e iluminaci6n eJ6ctrica de 120 Voltios AC a 20 Amperios,
monof_sica de 60 Hz.
Tomacorriente con DisposJtivo de Seguridad de
[20/240Voldos, 30 Arnperios - Puede set utiJizado para
suministrar aJimentaci6n eJ6ctrica para el funcionamiento de cargas
del motor, herramientas, aparatos especiales e iluminaci6n eJ6ctrica
de 120 y/o 240 Voltios AC a 30Amperios, monof_sica de 60 Hz.
Tomacorrientes de [2 VoJtios DC o Este tomacorriente le
permite recar_ar baterias tipo servicio o automotriz de 12 Voltios
o bateria de almacenamiento tipo servicio utilizando los cables
para cargar baterias.
Tuerca Mariposa para Conexi6n aTierra- Si requiri6,
consuJte con un electricista cuaJificado, un inspector el6ctrico o d
organismo competente.
Monta e
Su generador requiere de ciersos procedimientos de monsaie y
solo essar_ Iisso para set udlizado despu6s de haberIe
suminissrado servido con e[ combustible y aceise recomendados,
$i usted tiene probmemas con el montaie de su generador,
par favor [lame a [a [_nea de ayuda para generadores a[
-888-6 [ 1-6708.
Para Retirar E[ Generador De La Caja
U. Co[oque la caia sobre una superficie pIana y dgida, con las
flechas que dicen "this side up" hacia arriba.
2. Abra con cuidado las s_pas supedores de la caja de env/o.
3. Corse de arriba a abaio Ias esquinas de uno de Ios lados de
la caia y co[oque ese lado de la caia sobre e[ sueJo.
4. Retire sodo eJ maserial de empaque, relJeno, esc.
5. Saque eJ generador de la caja de envio.
Fije emAsa
Necesis_r_ dos Ilaves ingIesas de 13 mm o I/2" para fijar el asa.
I. Fije el asa a[ lasera[ derecho del basddor del generador (visso
desde Ia parse delansera de la unidad), como se muessra en la
Figura 19. Para ello uu[ice un 60 mm tornillo, arandeJas,
arandeJas de nylon y una suerca.
60 mm To_ nillo
Tllel Ca
.... 60 mm Tornillo
Asa Pasadot
NOTA: NO apriete excesivamense. El asa debe poder subir y
bajar libremenSe,
2. Suba el asa e inserSe su pasador para mover el generador,
Secci6n 3: Montaje
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL
Agregar Aceit÷ amMotor
Co[oque Ia generador sobre una superfide nivelada.
1
. Consuite el manual del p!opietalio del moto! para afiadir al motor
el aceite lecomendado
" El daffo a la Iavadora a presi6n, resultado de Ia desatenci6n a
esta precauci6n, no ser_ cubierto por la garantia_
Consuke el manual de[ propietario del motor para ahadir ai
motor el aceite recomendado.
NOTA: Verifique e[ aceite de[ motor de manera
frecuente cuando _ste se esfuerce demasiado. Consumte el
manual de[ propietario de[ motor para conocer curies
son las recomendaciones a[ respectoo
NOTA: El campo girator[o del generador se encuentra en un
coiinete prequbricado y selIado que no requiere lubricaci6n
adicional pot la vida Qtil del coiinete.
Agregue Combustible
NOTA: Este motor est_ certificado para funcionar con gasolina,
Sistema de control de emisiones de gases de escape: EM
Modificaciones del motor).
CUANDO ANADA COMBUSTIBLE
Apague el genelador (posici6n OFF) y d6ielo enfriar al menos por
2 minucos antes de removel [a capa de la cornbustible.Afloie la tapa
lentarnente para dejar que la p_esi6n salga del tanque.
Llene el dep6sito de combustible a la intemperie.
NO Ilene demasiado e! tanque. Permita al menos espacio para la
expansi6n del combustible.
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abieltas, pilotos,
calory otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarrillo o fume.
Utilice combustible normal sin plomo, limpia y nueva con un
m/nimo de 85 octanos. NO utilice combustible que contenga
metanol ni mezcle aceite con combustibie.
]
2. Limpie el _rea alrededor de la tapa de Ilenado del
combustible, retire la tapa_
3. Agregue lentamente combustibJe reguJar "SIN PLOF10" a[
tanque de combustibJe_ Use un embudo para evitar que se
derrame. Llene el tanque lentamente hasta aproximadamente
2_25" pot debaio de la parte la cima del cuello del tubo de
Ilenado (Figura 20).
t u _ Combustible
_NNNNN_N_NN_
A pesar de queen el manual del motor se indica que el nivel de
Ilenado de combustible debe ser de 3,8 cm (! ,5") po! debajo de la
boca de Ilenado, !16nelo solamente hasta una altuta de 5,7 cm (2,25")
por debajo de la boca de Ilenado.
En caso contlario, el combustible podria rebosar del dep6sito debido a
la expansi6n.
[nstale la tapa del tanque de combustible y limpie la
combustible que se haya derramado.
Quite [a Cubierta en el [nterruptor de[
Arranque
Una cubierta pl_stica se coloca sobre el interruptor del arranque
para prevenir el generador de ser empezado durance e[ envio_
Abra la cubierta en e[ cargador de flotante de la bateria.
Quite y deseche pJ_stica cubierta sobre el interruptor de
arranque (Figura 21).
Reemplace la cubierta en et cargador de flotante de la bateria_
Operad6n
USO DEL GENERADOR
Tierra de[ $istema
EI generador d[spone de una conexi6n a tierra de[ sistema que
conecta los eomponentes deI basddor a los terminales de tierra
de los enchufes hembra de saJida de CA. La derra det sistema
est_ conectada al cable de CA neutro que_ a su vez, est_
conectado aI bastidor del generador (vea"Descdpi6n del
Equipo').
Requisitos Espedames
Es posib[e que haya normas u ordenanzas iocales y nacionaies en
m_teria de seguddad e higiene en el trabajo aplicables aI uso det
generation Consulte con un electdcista cualificado, un inspector
eJ6ctrico o el organismo competente.
En algunas zonas_ es obligatorio registrar los generadores en
las compai_ias el6ctricas locales.
Si el generador se utiliza en una obra, puede set necesario
cumplir normas y requisitos adicionales.
Conexi6n a[ $istema E[&ctrico de un
Edificio
Las conex[ones a efectos de a[[mentaci6n de reserva a[ sistema
eJ6ctr[co de un edifieio deben set rea[izadas pot un e[ectHcisra
cua[ff[eado_ La conexi6n debe a[sJar [a a[imentaci6n de[ generador
de [a a[[mentaci6n de [a red p6b[[ea 7"debe cutup[it todas [as [eyes
normas e[6ctdcas vigentes.
ADVENTENClA
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique a
la compa_ia de utilidades. Use el equipo de transfe_encia aprobado
pala aisla! el generador de otla udlidad el6ctrica.
Use un interruptol para la falla de! circuito de tierra (GFCt) en
cualquier _rea bastante h_meda o que sea altamente conducdva, tales
como terrazas de metal o traba]o hecho con acero.
NO toque los alambles pelados o recept_culos.
NO use un genelador con cables el6ctricos que est6n malgastados,
rotos, pelados o da_ados de cualquie! folma.
NO ope_e el generador bajo la lluvia.
NO maneie el gene]ador o cables el6ct!icos mientras est6 patado en
agua, descalzo o cuando las manos y los pies est6n mojados.
NO permita que personas descalificadas o nifos opelen o sirvan al
generado!:
Opere el generadot SOLAHENTE al aire libre.
AsegOresede que losgasesdeescapeno puedanentrar por ventanas,
puer_as,tomas de aipede ventilaci6n u otras aberturas en un espacio
cerrado en el que puedan acumularse.
NO ope_e elgeneradol dentro de un edificio o !ugarcerrado, incluyendo
el cornpardmiento del generadol en unvehiculo recreadvo o R._(
El generador debe esrar situado a un min[mo de 152 cm (5 pies)
de toda estructura con muros eombustibJes y/o otras materias
combustibles, blantenga un minimo de 92 cm (3 pies) airededor
de[ generador, incluido Ia parte superior; para facilitar la
ventilaci6n y el mantenimiento de[ generador.
Sit_e e[ generador en una zona bien ventilada que permita Ia
eiiminaci6n de Josgases de escape mortales, No instale el
generador en Iugares en los que los gases de escape se puedan
acumular o entrar en un edifido que pueda es_ar ocupado.
AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar pot
venranas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras aberturas
en un espacio cerrado en el que puedan acumularse (Figura 22).
Tenga en cuenta los vientos 7' las corriente de aire
preponderantes cuando eJiia la ubicaci6n de[ generador.
Salida de[ Escape
Secci6n 4: Operad6n
OPERANDO EL GENERADOR
Vea "No soblecalgue generado! ".
Encienda su generador )' deie que el motor se estabilice antes de
coneetai las calgas el6ctricas.
Conecte las eargas e16ctricas en la posici6n de apagado (OFF), luego
encienda (ON) pala su ope_ad6n.
Apague (OFF) las eat'gas el6ctricas y descon6ctehs del generador
antes de para! el genetador.
[MPORTANTE: Desenchufe siempre el cargador de flo_ci6n de
la bateria antes de arrancar el generado_:
Encienda el Motor
Desconec_e todas las cargas el6ctricas det generador: Use las
siguientes instrucciones para encender:
I. AsegQrese de que la unidad est_ en una superficie ptana.
IMPORTANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una
superficie plana, se pueden producir problemas de arranque y de
parada durance el funcionamiento.
2, Conforme alas ins_rucciones que figuran en el manual de[
motor y sit@ el interruptor de arranque en Ia posici6n
"Stare" (Arranque) (Figura 23). Para prolongar la vida de los
componentes de[ sistema de arranque, NO mantenga el
interruptor en Ia posici6n "Start" durante m_.s de
15 segundos y realice pausas de I minuto entre in_entos.
ADVERTENCIA
NO toque lassuperficies calientes.
Petmira que el equipo se enfrie antes de toearlo.
E!gene_adol debe estar situado a un rninimo de 152cm (.5pies) de
toda estructura con rnuros combustibles y/o otras materias
combustibles.
ManEengaun rninimo de 92 cm (3 pies) ah'ededor de la calcasa(]el
generadoi_ parafacilital la vendlacJ6n )/el rnantenimiento del
generadot:
Enel estado de California es oNigato! io, seg6n la ley,el uso de
apagachispas(Secci6n 4442 del C6digo de Recursos PONicosde
California). Otros estados pueden tenet leyes similares.Las leyes
federales se aplican en tierras federales.Si equipa el silenciador con un
apagachispas,este deber_ se! mantenido en buenascondiciones de
trabaio.
Procedirniento de Arranque en Puente
Si faila la baterla de arranque de[ generado_; siga estas
instrucciones para arrancarlo en puente, Puede arrancar el
generador ud[izando una ba_eHa secundaria o de automoci6n de
[2 vokios,
[. Desatornille el portafusibles y retire el fusible en linea de [0
A det generador (Figura 24). Compruebe et estado del fusible
_,,_si es necesario, sus_i_Qyalo.Vueiva a co[ocar el fusible en el
portafusibJes.
___/ /
/
/
Extraiga el recubrimiento aisiante ro[o de[ terminal de [a
bateria de[ generador y desJice[o por el cable roio para deiar
a[ descubier_o et terminal POS[T[VO de la bateria.
Secd6n 4: Opecaci6n
3. Conecte la pinza ROJA de un cable de puente para
automoci6n a[ terminai POSmVO de la baceria deJ
generador (Figura 25).
4. Conecte la otra pinza det cable de puente RO]O al terminal
Posmvo de la baterla de arranque.
5. Conecte la otra pinza deJ cane de puente NEGRO aJ
terminal NEGATHVO de [a bateria de arranque.
6. Conecte la otra pinza de[ cable de puente NEGRO aJ
CONECTOR DE THERRAet generador; como se muestra en
la Figura 23.
7. Arranque el generador como se describe en "Arranque deI
Hotor" y retire los cables de puente en el orden inverso al
de la conexi6n.
8,
Deslice el recubrimiento aisIante rojo para volver a cubrir el
terminal Posmvo de la baterla.
Si tiene aiguna pregunta, Ilame a [a I{neade asistencia t6cnica de
generadores, al [-888-6 [ [-6788, de lunes a viernes y de 8:00 a
H7:00, horario central.
[MPORTANTE: Cuando arranque el generador en puente,
utilice protecci6n adecuada para los oios y nunca se incline sobre
la bateria. [nspeccione ambas baterias antes de conectar los canes
de puente. No intente arrancar en puente una bateria que est6
dafiada.AsegQrese de que los tapones de ventilaci6n est6n bien
suietos y nivetados,
Cone×ion De Cargas Emectricas
Deie que el motor" se estabiJice y se caliente por unos
minutos despu_s del arranque.
Conecte y encienda [as cargas el4ctricas de i20 y/o
240 Vokios AC monof_sicas de 60 Hz que desse.
NO conecte cargas de 240 Vokios a tomacorrientes de
120Voltios.
NO conecte cargas trif_sicas al generador.
NO CONECTE cargas de 50 Hz al generador.
NO SOBRECARGUE EL GENERADOR, Vea "No
Sobrecargue Generador".
Parado De[ Motor
I. Desconecte codas [as cargas el6ctricas de los tomacorrientes de[
pane[ del generador. NUNCA de arranque o detenga el motor
con todos los dispositivos el&ctricos conecmdos y encendidos.
2. Deje que el motor" funcione sin cargas por algunos minutos
para estabiJizar las temperaturas internas det motor" y el
generador.
3. SitQe el interruptor de arranque en la posici6n "Stop" (Parada).
Carga de [a Bateria
Su generador tiene la capacidad de recargar baterias descargadas
de acumuladores dpo servicio o automotriz de 12Vokios. NO
udJice la unidad para cargar baterlas de 6Voldos. NO use [a
unidad para mover" motores que tengan la bateria descargada.
PELIGRO
NO permita ninguna llama abier_a, chispa, calor, o encienda un
cigarrillo durance y pot ratios minutos despu6s de haber recargado la
bateria.
Llevepuestos las gafas protectoras, delantal y guantes de goma.
Para recargar bateHas de [2 Voltios, IJeve a cabo [as
siguientes procedimientos:
i. Revise el niveJ de[ I[quido en codas las cetdas de [a bateria. Si
es necesario, afiada agua desdlada UNHCAHENTE hasta
cubrir los separadores de las ceJdas de {a bateHa. NO use
agua de grifo.
2. Si la bateria est'. equipada con tapas de desfogue, asegQrese
de que est_n instatadas y apretadas.
3. Limpie los terminales de [a bateria si es necesario.
4. Conecte et enchufe conector del cable de carga de [a bateHa
at tomacorrientes deJ panel identificado con las palabras
"l 2-VOLTS D.C." output,
5. Conecte et sujetador del cane de carga de [a bateria que
tiene {a maniia roja a{terminal positivo (+) de }a bateHa
(Figura26).
6. Conecte e[sujetador de[ cane de carga de [abateHa que
tiene la manila negra aJ terminal negaqvo (-) de {a bateria
(Figura 26).
$ecd6n 4: Operaci6n
TOHACORRIENTE DE
I 2 VOLT!OS DC
+ POSITIVO - NEGAT[VO
7, Arranque et moron De]e queet motor fundone mientras la
bater/a se recarga.
8, Apague e[ motor cuando [a bater{a se haya cargado,
NOTA: Use un Ndr6metro para autom6viJes para probar el
estado de carga y condici6n de Ia bateMa. Siga cuidadosamente [as
instrucciones de[ fabMcante del Ndr6metro. Pot Io general, se
considera que una bater[a est'. en un estado de carga del
[ 00% cuando Ia gravedad especifica de su liqodo (medido por eJ
hidr6metro) es de 1.260 o mayo_t
Cargador de gateria
Si e[ equipo dispone de d, udJice e[ enchufe hembra de[ cargador
de flotac[6n (carga [enta y continua) de Ia bater[a para mantener Ia
bater[a de arranque cargada y preparada para e[ uso. La carga de
[a bateMa se debe rea[izar en un [ugar seco, como et [nteMor de
un gara]e.
[. Conecte cargador a[ enchufe hembra "Battery FIoat Charger"
(Cargador de flo_ci6n de Ia bateHa) de Ia unidad_ que se
encuentra en e[ interruptor de arranque (Figura 27). Enchufe e[
cargador de la bateMa a una toma de pared de [20V CA.
2. Desconecte e[ cargador de [a unidad y de[ enchufe de Ia pared
durante eI arranque de[ generador y mientras est6 funcionando.
3. Hantenga et cargador enchufado cuando e[ generador no se
est6 utiIizando, para protongar [a vida de Ia bateria. EI
cargador incorpora un ecualizador de flotaci6n que impide [a
sobrecarga de Ia bater[a, incluso aunque est6 enchufado
durante un largo periodo de tiempo.
[MPORTANTE: Para obtener m_s informaci6n a[ respecto,
consulte "Hantenimiento de la Bater[a" en la p_gina 33.
OPEP, ACI6N DURANTE UN
CLIHA FR[O
En ciertas condiciones clim_ticas (temperaturas inferiores a C
[40° F] combinadas con un aito nivel de humedad), su generador
puede experimen_ar formaci6n de hielo en el carburador o e[
sistema de ventilaci6n del c_.rter. Para reducir este problema, es
necesario reaIizar Io siguiente:
I. AsegQrese de que el generador tenga combustible nuevo y
limpio.
2. Abra la v_.IvuJade combustible (gire la v_.IvuJaa la posici6n de
abierto).
3. UtiIice aceite 5V_30 SAE (se prefiere sint6tico, vea manuaI
de motor).
4. Verifique e[ nivel de aceite diariamente o despu6s de cada
ocho (8) horas de funcionamiento.
5. Plantenga et generador que sigue et "Horatio de la
Conservaci6n" en et manuaI de motor:
6. Proteja la unidad de la intempeMe.
$ecci6n 4: Operaci6n
En caso de emergenda_ uti[ice la caia de cart6n dd embalaie
origina[ corno una protecci6n temporal
7. Corte las tapas de la caja_
& Corte uno de los lados Jargos de Jacaia para deiar expuesto
d lado dd silendador de Ja unidad como se muestra en la
Figura 28.
JMPORTANTE: El generador debe estar situado a un minimo
de 152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combusdbJes
y/o otras materias combustibles. Mantenga un minimo de 92 cm
(3 pies) aIrededor del generador_ induido la parte superior, para
facilkar la vendJaci6n y el mantenimiento dd generadon
NO toque lassuperficies calientes.
Permka que el equipo se enfiie antes de tocarlo.
El generadol debe estar si_uadoa un minimo de !52 cm (5 pies) detoda
es_ructura con muros ¢ombus_ibbs y/o otras rnateriascombustibles.
Mantenga un m[nimo de 92 crn (}t pies) abededol de la carcasadel
generadoh para facilitar la ventilaci6n y el mantenimiento de]generadoi:
Retire la protecci6n cuando la temperatura sea superior a 4° C [40° F].
9, Corte las ranuras adecuadas para tenet acceso a los
tomacorrientes de [a unida&
[ 0. Arranque Jaunidad 7"despu6s co[oque Ja caia de cart6n
encima,
NOTA: Retire [a protecci6n cuando [a temperatura sea superior
a 4° C [40° F],
Parauna protecci6n m_s permanente, construya una estructura
que rodee los tres [ados y [a parte superior de[ generador,
7. AsegQrese de que quede expuesto el Jado completo del
siJenciador dd generador; como se muestra en Ja Figura 2&
[MPORTANTE: EJgenerador debe estar situado a un m[nimo
de 152 cm (5 pies) de toda estrucCura con muros combusqbles
y/o otras materias combusdbJes. Mantenga un minimo de 92 cm
(3 pies) aJrededor dd generador, induido Ia parte superion para
facilkar [a vendlaci6n y d mantenimiento del generadon
8. El extremo expuesto debe estar situado en direcci6n
contraria al viento y los dementos.
9. La estructura deber4 conservar suficiente calor del
generador a fin de evkar probJemas de formaci6n de hielo.
i0, Arranque el motor y mant6ngalo en marcha en exteriores.
I I. AsegQrese de que los gases de escape no puedan entrar pot
ventanas_ puertas_ tomas de aire de vendJaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado end que puedan
acu r_lulavse.
ADVERTENCIA
Opele eJgenerador SOLAMENTE a! aire libre.
AsegOresede que Josgasesdeescapeno puedanen_ra_por ventanas,
puerms,tomas de airede ventiJaci6nu otras aber_uraserr un espacio
cerrado en el que puedan acumularse.
NO opele eJgenerador denu'o de un edificio o lugar cerrado,incluyendo
el compa_timien_o del generado_ en unvehiculo recpeadvoo RV
12, El generador no debe quedar m_s encerrado de Jo que se
muestra en la Figura 28.
IB, Retire la protecci6n cuando Ja temperatura sea superior a
4" C [40 ° F].
14. Apague el motor y d6jdo enfriar durante dos (2) minutos
antes de voJver a abastecer de combusdbJe.
$ecci6n 4: Operaci6n
JUEGO DE CABLES DEL
ADAPTADOR DEL GENERADOR
El generador est_ equipado con un ]uego de Cables del Adaptador
del Generador de 25 pies, disefiado para un circuito neutro a
tierra de 240 voltios, 30Amperios (Figura 29). El juego de cables
del adaptador del generador provee un suministro conveniente de
energla para cualqoer emer_encia en su propiedad, de ta[ manera
que su generador pueda ser operado seguramente en el exterior.
La carga m_.xima en cada tomacorriente es de 20Amperios. La
carga m_xima total tanto en el tomacorriente de cable amarillo
como el tomacordente de cable negro, es de 30 Amperios.
NOTA: Siga todas ias instrucciones de seguridad cuando conecte
cualquier cable de extensi6n o aparato al generador:
,_ PP,ECAI.JcIoN i
. NUNCA intente suminist_a_ corriente a un dispositivo de amperaie
supelior a! que puede sulninistrar el genelador o el enchufe hernbra.
. NO soblecalgue el generadoc Cortsulte el apartado "No Sobrecalgue
Generador'.
Tomacorrientes de [ 2 Voltios DC
Este tomacorriente le permite recargar una bateria de
almacenamiento tipo servicio o automotriz de 12 Voltios udlizando
los cables suministrados para car'gar bater[as (Figura 30).
Esta toma no puede recargar baterias de 6 voltios ni utilizarse
para arrancar un motor cuya bateria est6 descargada.Vea las
seccione "Carga de la Bateria" (p_.gina 28) antes de intentar
recargar la bater[a.
[ 20 Volt AC, 20 Amp, Recept_culos Dobles
Cada recept_culo (Figura 31) est_ protegido en contra de
sobrecargas por un corto-circuitos de, del tipo "empu]e para
reposicionar'.
Use cada recept_culo para operar i20Voldos AC, de fase sencilla,
de cargas de 60Hz que requieren hasta 2,400 vatios (2A kW) a
corrientes de 20 Amps, Use los ]uegos de cables que son
calificados para cargas de 125Voltios AC, a 20 Amps (o mayores),
120/240 Voltios AC, 30 Amp, Recept_culo
de $eguridad
Use un tap6n NEMA L14-30 con este receptScu[o. Conecte un
]uego de cane de 4 alambres, c[asificado como 250 Voldos AC a
30 Amps (o mayor') (Figura [}2). Usted puede usar et mismo cable
de 4-alambres si planea trabaiar con una carga de [20Voltios_
Juego de Cable de 4 AJambres
/ --\
(Neutro)
L_O_0 _ Y(Cargado) [ X(Cargado)
NEHA L I4-30 /--7L7 Tierra(Verde)
Este recep@,cu[o [e provee poder a cargas de 120/240Voltios AC
de 60 Hz, fase sencilla, que requieren hasta 7,200 vatios de energ_a
(7.2 kW) a 30 Amps, para 120 Voldos o 240 Vokios. El enchufe
est_ protegido por un disyuntor basculante.
$ecci6n 4: Operaci6n
NO SOBRECARGUE EL
Capacidad
Usted debe asegurarse que su generador puede proveer d
suficiente vatqe calificado (cuando est6 funeionando) y de carga
(al encender) para Ios aparatos a Ios cuares va a proveer la
energia, aI mismo dempo. Siga estos pasos:
1. Sdeccione Ios aparatos que recibir_n Ia energ/a, al mismo
tiempo.
2. TotaI[ce los vados califieados (cuando est6 funcionando) de
estos aparatos. Esta es la cantidad de ener_ia que su
generador debe producir para mantener eso aparatos
funeionando adecuadamente.Vea la FJgura 33.
3. CaIcule [a canudad de vatios de carga (al encender) que
usted necesitar5. El vataie de carga es la canddad minima de
electricidad, necesaria para encender herramientas o
aparatos con motores el6ctdcos, tales como, sierras
circu[ares o refl-igeradores. Debido a que no todos los
motores se encienden al mismo momento, e[ vataie total de
earga se puede esdmar a[ affa@r solamente el(los) aparato(s)
con el vataie adiciona[ m3s alto, al total del vataie calificado,
obtenido en et paso 2,
Ejemplo:
HelTamienta o
Aparato EI6ct! ico
Aire Acondicionado
de Ventana
Refrigerador
Congelador industrial
Televisi6n
Luz (75 Vados)
Vatios Calificados
(cuando est6
funcionando)
1200
800
50O
50O
75
Total = 3075
Vatios para funcionar
Vataje Total Calificado
Vataie de Carga Adicional m_s alto
SalidaTotal Requerida del Generador
Vatios Adicionales de
Carga (al encender)
[ 800
[600
5OO
1800(Vados de
Carga m4salto)
euando est6 funcionando)= 3075
= 1800
= 4875
Control de [a Energia
Para proJongar la vida de su generador y los aparatos que est6n
conectados al mismo, es muy importante cuidarlo cuando se le
affaden cargas d6ctricas. Nada deberia estar conectado a los
tomacorrientes del generador antes de que su motor sea
encendido. La forma correcta y m_s segura para controJar la
energia dd generadon es la de affadir en secuencias las car'gas,
como se describe a continuaci6n:
1. Sin tener nada conectado al generadon encienda el motor de
la manera descrita en este manual
2. Conecte 7 encienda la primera carga, preferiblemente la
mayor que usted tenga,
3. Permita que la salida del generador se estabilice (d motor"
fiJnciona suavemente y el aparato conectado al mismo
trabaia adecuadamente).
4. Conecte y encienda la pr6xima carga.
5. De nuevo, permita que e[ generador se es_bilice.
6. Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adieional que usted
tenga,
NUNCA affada mM eargas sobre la eapacidad de[ generador.
Tome una atenci6n especial en considerar las cargas de corriente
seg0n la capacidad del generador, como se describe arriba.
Herramienta o Aparato EI6ctrico
Esenciales
Bombilla - 75 ratios
I Congelador industrial
Bomba de aguas negras
Refl4gerador/congelador - [8 pies
cObicos
Bomba de agua [/3 HP
Calefacci6n / enfriamiento
Aire Acond. de venrana - [ 0.000 BTU
Vendlador de ventana
Calefactor de caldera - [/2 HP
Cocina
Homo de microondas - J.000 Vados
Cafetera
Cocina el6ctrica - Elernento simple
Calientaplatos
Habitaci6n Familiar
Tocador de DVD/CD
VCR
Receptor est6reo
Televisor a color - 27 pulg.
Computadora personal con monitor de
[ 7 pul_.
Otros
Sistema de seguridad
Radio-Relo i AM/FM
Abridol* de garaje - 1/2 HP
Calentador el6ctrico de agua 40
galones
Taller
Luz de hal6_eno para trabaiar
Rociador sin aire - I/3 HP
Siel ra intel cambiable
Taladro eJ6ctrico 1/2 HP
Sierra circular - 7 ¼ pulg.
Siel ra in_lete- 10 pul_.
Mesa de phnificaci6n - 6 pulg.
Sierra de mess / sierra de brazo radial
- l0 pulg.
Compresordeaire- [ [/2HPHP=
Caballo de fuerza.
Vatios
Calificados _
(cuando est6
fundonando)
75
500
800
800
[ooo
12oo
3oo
8oo
tooo
I5OO
I5OO
2500
Ioo
Ioo
45o
5oo
8oo
Vatios
Adidonales
de Carga (al
encendel )
5OO
[200
[600
2000
[800
6OO
[300
[80
300
480 520
4000
[200
960
[000
[500
[800
[800
2000
2500 2500
[000
600
960
[000
1500
[800
1800
2000
_EI vataje que aparece en Ia lista es solamente una canudad
aproximada.Verifique la herramienta o aparato el6ctrico para
obtener el vataje verdadero.
RECOMENDACIONE$
GENERALE$ DE
HANTENIHIENTO
EI propietario / operador es responsaMe pot asegurarse de que
mdos los _rabaios peri6dicos de mantenimiento se JJeven a cabo
adecuadamente; que _odos los problemas son resueltos; y que [a
unidad se mantiene Iimpia y adecuadamente aJmacenada. NUNCA
opere un generador que es_6 daF_adoo defectuoso.
NOTA: Si la unidad dispone de ruedas inflables, man_eng_ Ia
presi6n de abe que se indica en el neum_,tico, o entre 15 y 40 psi.
Marlterlimiento de[ Motor
Consulte el manual del propie_ario deJ motor para Jas
instrucciones de c6mo mantener adecuadamen_e el moron
La unidad induye una bandeja de vaciado de aceite que facilita et
cambio del aceite y del filtro_AImac6neJa en un lugar adecuado
para utilizarla para el mantenimiento peri6dico.
Cambio de[ Aceite
I. Situ6 la rnuesca en forma de media Iuna de Ia bandeia de
vaciado de aceite baio el rap6n de vaciado de aceite (Figura 34).
Lie Pie de Bandeja
2. [nserte la patii[a de [a bandeia de vaciado de aceite en [a
ranura de la base det generador, como se muestra en [a
figura.
3. Para vaciar et aceite_ siga [as instrucciones del manuM de[
propietario det moron
4. Una vez vaciado el aceite, vuetva a coJocar et tap6n de
vaciado de aceite.
5. Retire la bandeia de vaciado de aceite de debaio del tap6n y
limpie los restos de aceite_
Cambio del Filtro deAceite
1. Sit6e la muesca en forma de media luna de [a bandeia de
vaciado de aceite baio et fiJtro de aceite (Figura 35).
2, Inserte la pati[la de la bandeia de vaciado de aceite en la
ranura de la base det generador, como se muestra en la figura,
3. Siga las instrucciones de cambio del filtro de aceite y de
Ilenado de aceite que se indican en el manual de[ propietario
del moron
Retire la bandeja de vaciado de aceite de debaio dM fikro y
limpie los restos de aceite.
PRECAUCI6N
El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancel de la piel de la
causaen cieltos animMes dM labolatorio.
Completamente lavado expuso _reas con el iab6n Yel agua.
PIANTENGA FUERA DEALCANCE DE Ni[qOS. NO
CONTAHINE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA
ACEiTE USADO A la COLECCiON CENTRA.
$ecci6n 5: Mantenimiento
Mantenirniento de[ Generador
El mantenimiento de[ generador consis_e en conservar Ia unidad
limpia y seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente Iimpio y
seco donde no ser_i expues_a a[ polvo, suciedad, humedad o
vapores corrosivos. Las ranuras de[ aire de enfdamiento deI
generador no deben estar tapadas con nieve, hoias, o cualquier
otto material extrahos. Revise frecuentemente la limpieza del
generador y limpielo cuando est_ con polvo, sucio, con aceite,
humedad, o cuando otras substancias extraffas sean visiMes en su
superficie exterior:
NOTA: NO recomendamos e[ uso de mangueras de jardin para
limpiar el generadon El agua podHa introducirse en el sistema de
combustible de[ motor y causar problemas.Adem_s, si el agua se
introduce al generador a trav6s de Ias ranuras para aire de
enfriamiento, algo de[ agua quedar_i retenida en los espacios vados
y grietas del aislamiento del devanado de[ estator y rotor_ La
acumulaci6n de agua y suciedad en los devanados internos del
generador disminuir_i eventualmente la resistencia del aisJamiento
de estos devanados.
ADVENTENCIA
CUANDO AJUSTE O HAGA REPARAC[ONES A Ski
GENERADOR
Siempre desconecte el alambre de la buiia y col6quelo donde no
pueda entrar en contac:o con la buiia.
CUANDO PRUEBE LA BUJiA DEL MOTOR
Utilice un comprobadoi de bujias homologado.
NO comp! ueba la chispa sin la buiia instalada.
Mantenirniento de [a Bater[a
De otra manera que chorrea un poco cargan descrito en
"Cargador de Bateria', la conservaci6n ning_n otto se requiere
para la bateria.
[MPO[_T&NTE: Cargar de bateHa se debe reaJizar en una
ubicaci6n seca, ta[ como dentro de un gara[e.
Para Lirnpiar e[ Generador
U_:[[iee un _:rapo h6medo para [impiar [as superficies exteriores.
NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o
vapol es COMOSiVOS.
NO inserte cualquier objeto a uav6s de las ranuras de enfl iamien_o.
Puede usar un cepillo de cerdas suaves para re_:irar [a suciedad
endurecida, aceite, etc.
Puede usar una m_.quina aspiradora para eliminar suciedad y
residuos suekos,
Puede usar aire a baia presi6n (que no exceda los 25 psi) para
eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire de
enfriamiento y la apertura del generador. Estas aperturas
deber_n mantenerse limpias y despeiadas.
P[aca de Caracter[sticas
LoeaJiee [a p[aca de earacteristicas deJ generador y copie [a
informaci6n en el espacio disponib[e a condnuaci6n. Esta
informaci6n es fundamental para poder recibir ayuda de nuesn_o
departamento de servicio al cliente o de un disuibuidor de
servicio autorizado.
La placa de caracterisdcas (Figura 36) puede estar situada en la
base del generadon Copie los n6meros de mode[o, versi6n y
serie de[ generador en el espacio disponible a continuaci6n para
futuras consul_:as.
Copie aqui
el nOmero
/ de mode[o
MODEL
Copie aqui
REV NO
[ _ _ el revisi6n
SERIAL '_
Copie aqui el
nOmero de serie
AImacenamiento & Oiagnosticos de Avedas
ALMACENAMIENTO
El generador deber_, set encendido al menos una vez cada siete
dias y deber_ dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si
no puede hacer esto y debe aJmacenar la unidad pot m_s de
30 dias, siga Ias siguientes instrucciones para preparar su unidad
para aimacenamiento.
Amrnacenando e[ Generador
Limpie et generador como est_ descrito en ("Para Limpiar el
Generador').
Revise que las ranuras para el aire de enfriamiento y las
apermras del generador se encuentren abiertas y despejadas.
l
NO coloque una cubielta encirna de un gene_ado! caliente.
Deje que la unidad se enfrie Io suficientemente antes de que le
coloque la cubierta.
Alrnacenando el Motor
Consulte el manual del propietario del motor para las
instrucciones de c6mo preparar adecuadamente eJ motor para su
almacenamiento.
1
Otras $ugerendas Para el Alrnacenando
Para prevenir que se forme una resina en e[ sistema de
combustible o en partes esenciaies deI carburador, vade
estabilizadores de[ combustible, suministrados, en el tanque de
gasolina y [[ene con gasolina fresca. Haga funcionar la unidad
pot algunos minutos para hacer circular el adidvo a trav6s del
carburador. La unidad y el combustible pueden set
almacenados hasta por 24 meses. Se puede comprar m_,s
estabilizador del combustible, en su denda locaL
NO almacene gasoJina de una estaci6n a otra estad6n, al
menos que haya sido tratada como se mencion6 antes.
Reempiace la caneca de gasolina si comienza a oxidarse. El
6xido y/o la suciedad en la gasolina le causar_, problemas.
Almacene Ja unidad en un _.rea limpia y seca.
DmAGNOSmTmCOS DE AVEP, iAS
Probiemo
E[ motor est_ funcionando pero no
existe salida de AC disponsibme.
El motor funciona bien sin carga pero
"funciona mare" cuando se mecontectan
cargas.
Causa
I. El interruptor autom_.dco de circuito
est,. abierto.
2. Conexi6n mal o defecmosa det iuego
de cables.
3, El dispositivo conectado est,, daffado.
4. Averia en el generador:
1. Corto circuito en una de las cargas
conectadas.
2, El generador est,. sobrecarga.
3. Circuito de[ generador en corto.
Action
I_ Reposicione el interruptor_
2, Revise y repare.
3,
4_
U.
Conecte otto dispositwo que est6
buenas condiciones.
Contacte e[ distribuidor de servicio
autorizado.
Desconecte la carga el6ctrica en corto.
I. El fusible en linea de 10A esO fun&do.
E[ motor no se enciende; o se 2, BateHa descargada.
enciende y funciona ma[.
3. La bateria defectuosa.
E[ motor se apaga en pmeno Sin gasolina.
funcionamientoo
A[ motor [e hace fa[ta potencia. La carga es muy aita, Vea "No Sobrerecarque Generador'.
2, Vea "No Sobrerecarque Generador'.
3. Contacte e[ distribuidor de servicio
autorizado.
I. Susdtuya el fusib[e_
2, Arranque et generador en puente y/o
cargue la bateria,
3. Reemp[ace bater[a,
LJene et tanque de combustible.
POLiTICA PA_ EL PROPIETARIO DE EQUIPOSTROYoBILT®
Efectiva desde em mro de Noviembre, 2004
GARANTiA LiMiTADA
"Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC baio licencia de Briggs &Stratton Power Products. Briggs &Stratton Power Products
repa_3r_ o sustitor_ sin cargo alguno cualquier componente del equipo :_ que presente defectos de materiales y/o mane de obra. Los gastos de
transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los t6rminos de esta garant_a correr_n a cargo det comprado_: Esta
garantia tiene efecto durante el periodo indicado y conforme alas condiciones estipuJadas en la misma. Para obtener servicio en garant[a,
localice et distribuidor de servicio autorizado m_s pr6ximo Ilamando al [-888-6 [ [-6708. Los distribuidores de servicio autorizado de Briggs &
Stratton Power Products son los tJnicos que pueden ofrecer servicio en garantia.
NO EXISTE OTRA GARANT[A EXPRESA. LAS GARANTiAS [MPLiC[TAS, [NCLUYENDO AQUELLAS DE DIERCANTIBIL[DAD O CAPAC[DAD PARA UN
PROP(DSJTO PARTICULAR, EST_,N LIMITADASAL PERIODO DE TIEMPO ESPEC[F[CADO, O HASTA EL L[MITE PERH[TIDO PeR LA LEY,TODAY
CUALQU[ER GARANTiA [MPL[CITA EST', EXCLU[DA. RESPONSABIL[DAD PeR DANOS CONSECUENTES BAle CUALQUIERYTODAS LAS GARANT[AS,
EST_,N EXCLU[DAS HASTA EL L[MITEDE EXCLUSION PERMIT[DO POP. LA LEY.Algunos paises o estados rto adrnitert limitaciones en cuanto a la vigencia de
urta gararttia implicita y algurtos rto admiten la exclusi6rt o limitaci6n de da_os lesultantes o derivados. Po_ Io tanto, es posible que las limitaciortes y exclusiortes
al riba mencionadas no se apliquen a su case. Esta garantia le otorga determinados derechos legales yes posible que usted cuente con otlos derechos que pueden
varial de un pais a otto o de un estado a otto."
PEPJODO DE GAP_NTiA*
Para Use Dem Consumidor Para Use Comerciam
Lavador a Presi6n I a_o 90 dias
Generador Port£til 2 a_os (el segundo a_o sohmente para las partes) I a_o
_: El periodo de garantia comienza en Ja fecha de compra hecha per el primer consumidor al detal o usuario comercial, y contintia per eJ periodo
de tiempo que aparece en la tabla arriba mencionada. "Para use del consumidor" significa, use residencial per un consumidor al detal. _Para use
comerciaJ _'significa, redes los otros cases, incluyendo el use comercial, para generar un ingreso o per prop6sitos de aJquiler. Una vez que eJ
equipo ha side usado comerciaJmente, deberia ser considerado come de use comerciaJ para las finalidades de esta garantla.
_I:I_El motor y las baterias para el encendido, est_n garantizados per el fabricante de esos productos.
EL P,EGISTRO DE LA GAP, ANTiA NO ES NECESAPJO PARA OBTENEP, LA GARANTiA EN LOS BRIGG$ & STP, ATTON
POWER PRODUCTS. GUAP, DE SU RECmBO DE COMPRA. Sm USTED NO PP, OVEE LA PRUEBA DE LA FECHA DE LA
COMPRA INICIAL, AL MEMENTO EN QUE SE REQUIERA USAR LA GARANTiA, LA FECHA DE LA FABP, ICACION DEL
EQUmPO SEP, A USADA PARA DETEP, MmNAR EL PERmODO DE GARANT]A.
Acerca de la seguridad de su equipo:
Nosotros reciben las reparaciones bale Ia garantia y Ie pide disculpas per cualquier inconveniencia causada. Cualquier Concesionario de Servicio
Autorizado puede Ilevar a cabo reparaciones bale la garantla. La mayorla de las reparaciones bale la garantla son manejadas normalmente, pete
algunas veces la solicitud det servicio de garantla es posible que no sea apropiada Per eiemplo, la garantla no ser_ v_Iida si el da_o al equipo
ocurri6 debido al real use, falta de mantenimiento adecuado, mane]o, envio, almacenamiento o una instalaci6n inadecuada. De manera similar, la
garantla queda anulada si se ha borrado la fecha de fabricaci6n o et n6mero de serie deI equipo o si et equipo ha side alterado o modificado.
Durante et periodo de la garantia, el Comerciante Autorizado del Servicio hace, en es la opci6n, la reparaci6n o reempbza cualquier parte eso,
sobre el e×amen se encuentran para ser defectuoso bale et use y el servicio normales. Esta garantia no cubrir_, las reparaciones y el equipo
siguientes:
Desg_ste norm_k Equipo el6ctrico aJ aire libre, come redes los aparatos mec_nicos, necesita partes, servicio y reempbzo, peri6dicamente,
para que funcione bien. Esta garantla no cubre la reparaci6n cuando el use normal ha acabado con la vida de una parte en particular o deI
equipo.
_nst_aci6n y rnantenimiento: Esta garantia no se aplica al equipo o parte que ha estado su]eta a una instaIaci6n inadecuada, que no h_ya
side autorizada o a cualquier ripe de alteraci6n, el mat use, negligencia, accidentes, sobrecarga, velocidad excesiva, mantenimiento inadecuado,
reparaci6n o almacenamiento, en nuestro iuicio, han afectado desfavorabIemente su rendimiento y fiabilidad. Esta garantia tambi_n no cubre el
mantenimiento normal tales come a]ustes, limpieza del sistema de combusti6n y la obstrucci6n (debido a materias qulmicas, suciedad, carb6n
o cal, etc.)
Orris e×dusione_: Tambi6n se encuentran excluidos de est_ garantia, el desgaste de los articulos tales come, conectadores, medidores de
aceite, correas, aniJlos O, filtros, empaque de la bomba, etc. las bombas que se h_gan funcionar o traba]ar sin agua, o da_os y
malfuncionamientos que resulten de accidentes, abuses, modificaciones, alteraciones, un servicio inadecuado, congelamiento o deterioro
qulmico. Los accesorios tales come pistolas, mangueras, varillas y boquillas est_,n e×cJuidos de la garantia det producto. Esta garantla excIuye
los f_llos debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan at control del f_bricante.Tambi6n se e×cluye et
equipo usado, reacondicionado y destinado a demostraciones; el equipo utilizado come fuente principal de energla en lugar del servicio de la
compahia proveedora de eJectricidad y el equipo destinado a aplicaciones utilizadas para mantener la vida.
BPJGG$ & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
_EFFEP,$ON,W_$CON$_N, U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Troy-Bilt 30237 El manual del propietario

Categoría
Generadores de poder
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas