Briggs & Stratton 030252 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Briggs & Stratton 030252 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
BRIGGS & STRATTON
Before using this product, read this manual and follow all
Safety Rules and Operating Instructions.
Models / Hodelos
030252
030297
PRECAUCION
Antes de utilizar el producto, lea este manual y siga todas
las P,eglas de Seguridad e Instrucdones de Uso.
01
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
8
Manual No. 197929GS
Revision I (I 1/10/2005)
CONSERVE ESTAS
TABLA DE CONTEN[DOS
Reg[as De Seguridad ................................ 18-20
Conozca Su Generador ................................ 21
Mont.aie ............................................. 22
Operad6n ........................................ 23-28
Mant.enimient.o ....................................... 29
AJmacenamient.o ...................................... 30
Diagnost.icos De Aver[as ................................ 3[
Garant.ia ............................................ 32
DESCR[PC[0N DEL EQU[PO
Lea este manual de manera cuidadosa y
familiar[¢ese con su generadoro Conozca sus usos,
sus [imitaciones y cua[quier pe[igro re[acionado con
el mismo.
Est.e generador fundona en base a un mot.on de campo elect.rico
giratorio y de corrient.e akerna (AC). Fue diseSado con [a finahdad de
proveer energ[a e[6ctrica para [uces e[6ct.ricas, aparatos, herramientas
compatibles y cargas de mot.or. El campo giratorio de[ generador
fundona a una ve[oddad de 3,6000 rpm usando un motor.
iPRECAUCJON! NO sobrepase [a capaddad de vataje y amperaje
de[ generadon Revise "No Sobrecargue Generador'.
Se ha hecho cada esfuerzo posib[e para asegurarse que [a
informaci6n que aparece en est.e manual es exact.a y se encuent.ra
act.ua[izada. Sin embargo, nosot.ros se reserva e[ derecho a
cambiar, aJt.erar o de ot.ra manera mejorar, e[ product.o y este
document.o en cua[quier moment.o, sin previo aviso.
E[ Sist.ema de Cont.ro[ de Emisiones para est.e generador est._
garant.izado para juegos est._ndares pot [a Agencia de Prot.ecci6n
Ambient.a[ y e[ Consejo de recursos de aire de California. Para
mayor informaci6n acerca de [a garanda, consu[t.e con e[ manual
de[ operario de[ mot.or.
[NSTRUCC[ONES
REGLAS DE SEGUR[DAD
Este es e[ simbo[o de a[erta de seguridad. Sirve
para advertir a[ usuario de un posib[e riesgo para
su integridad fisica. Siga todos los rnensaies de
seguridad que f]guren despu6s de este simbo[o
para evitar [esiones o inc[uso [a muerte.
El s[mbo[o de alert.a de seguridad (_) es usado con una palabra
(PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCI©N), un mensaje por
escrit.o o una i[ust.raci6n, para a[ert.ar[o acerca de cua[quier
sit.uaci6n de pe[igro que pueda exist.ir. PELmGP, O indica un riesgo
e[ cua[, si no se evit.a,causdr(_ [a muert.e o una herida grave.
ADVERTENCIA indica un riesgo e[ cua[, si no se evit.a, puede
causar [a muert.e o una herida grave. PRECAUCI6N indica un
riesgo, e[ cua[, si no se evit.a, puede causar heridas menores o
moderadas. PRECAUCION, cuando se usa sin e[ s[mbo[o de
alert.a, indica una sit.uaci6n que podria resu[tar en e[ daSo de[
equipo. Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los
riesgos de heridas e inclusive [a muert.e.
:mA
E[ escape de[ motor de este producto contiene
elementos qu[micos reconocidos en em Estado de
Camifornia pot produ¢ir c_ncer, defectos de nacimiento u
otros da_os de tipo reproductivo.
S_mbo[os de Pe[[gro y Signfficados
Explosi6n Fuego Descarga E[6ct.rica
Gases T6xicos Ret.roceso Superficie Ca[ient.e
ADVERTENCmA
Opere el generador SOLAHENTE a[ aire libre.
Asegu]rese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas,
puertas, tomas de aire de vendHad6n u otras aberturas en un espado
cerrado en el que puedan acumularse.
NO opere el generador dentro de un edifido o [ugar cerrado (aunque
haya puertas o ventanas abiertas), incluyendo el compardmiento de[
generador en un vehicu[o recreadvo o RV.
ADVERTENCmA
Cuando use un generador como poder de energia auxihar, nodfique a
HacompaSia de uqhdades. Use el equipo de transferenda aprobado
para aMar el generador de otra utilidad el_ctrica.
Use un interruptor para Hafalla del circuito de tierra (GFCI) en
cualquier _rea bastante humeda o que sea altamente conductiva, tales
como terrazas de metal o trabaio hecho con acero.
NO toque los alambres pelados o recept_culos.
NO use un generador con cables el_ctricos que est_n malgastados,
rotos, pelados o daSados de cualquier forma.
NO opere el generador bajo HaIluvia.
NO maneje el generador o cables el_ctricos mientras est_ parado en
agua, descalzo o cuando Hasmanos y los pies estgn mojados.
NO permita que personas descalificadas o niSos operen o sirvan al
generador.
ADVERTENCmA
Cuando arranque ei motor, tire ientamente dell cable hasta sentir una
resistencia 7,a condnuaci6n, tire r_pidamente de _l para evitar su
retroceso.
NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos ei_ctricos
conectados yen funcionamiento.
ADVERTENCmA
CUANDO ANADA COMBUSTIBLE O VACiE EL
DEP6SmTO
Apague eHgenerador (position OFF) 7 deieHo enfriar al menos por
2 minutos antes de remover la tapa de Hacombustible.Afioje Hatapa
lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque.
Liene ovacie el dep6sito de combusdbHe a Haintemperie.
NO liene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para Ha
expansi6n del combustible.
klantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos,
calory otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarrillo o fume.
CUANDO PONGA EN FUNCIONAMIENTO EL
EQUmPO
Compruebe que Habujia, el silenciador, el tap6n del dep6sito de
combustible 7 el filtro de aire est_n instalados.
NO arranque el motor sin la bqia instalada.
Si se ha derramado combustible, espere a que se evapore antes de
arrancar eHmotor
CUANDO OPERE EL EQUIPO
NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la combustible se
pueda derramar.
Este generador no es apto para el uso en equipos m6viles ni en
apiicaciones marinas.
CUANDOTRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO
Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacio, o
con la v_lvula para apagar el combustible, apagada (posici6n OFF).
Desconecte el cable de Habujia.
CUANDOALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN ELTANQUE
Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras
de ropa u otros aparatos electrodom6sticos que posean pilotos u
otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden encender los vapores
de la combustible.
l ADVERTENCmA
t ste generador no cumple Hanorma 33CFFG 183 del cuerpo de
guardacostas de EE.UU. y no debe udHizarse en apiicaciones marinas.
El uso de un generador no homologado por cuerpo de guardacostas
de EE.UU. puede provocar iesiones )zda_os materiaies.
ADVERTENCmA
CUANDO A]USTE O FiAGA REPARACmONES A SU
GENERADOR
Siempre desconecte eHaHambrede Habuiia y coH6queHodonde no
pueda encrar en concaccocon Habuiia.
CUANDO PRUEBE LA BUJiA DEL MOTOR
Utihce un comprobador de bujias homoHogado.
NO comprueba Hachspa sin Habujia inscaHada.
ADVERTENCmA
NO toque Hassuperficies caHiences y evice Hosgases dell escape a aHca
cemperamra.
Permica que eHequipo se enfrie antes de cocarHo.
Deie un espacio minimo de 152 cm (5 pies) aHrededor dell generado<
incHuida Haparce superior.
EHC6digo de Normaciva FederaH (CFR, TimHo 36: Parques, gosques y
Propiedad PQbHica)obHiga a inscaHaruna pancaHHaapagachispas en Hos
equipos con motor de combusci6n incerno y a mancenerHa en buenas
condiciones de funcionamiento, conforme a Hanorma 5100= IC (o
posterior) dell Servicio Forestall de HaUSDA. En eHEscado de
California, HaHeyexige eHuso de una pancaHHaapagachispas (Secci6n
4442 dell C6digo de Recursos PQbHicosde California). En ocros
escados puede haber HeyessimiHares en vigor.
PRECAUCmON
NO cambie ninguna veHocidad decerminada. EHgenerador suminiscra
una frecuencia y un voHcaiecaHificado cuando funciona a una veHocidad
determinada.
NO modifique aHgenerador en ninguna forma.
PRECAUCmON
Vea "No sobrecargue generador".
Encienda su generador y deje que eHmotor se estabiHice antes de
conectar Hascargas eH{:ctricas.
Conecte Hascargas eH{:ctricas en Haposici6n de apagado (OFF), Huego
encienda (ON) para su operaci6n.
Apague (OFF) Hascargas eH{:ctricas y descon{:cteHas dell generador
antes de parar eHgenerador.
PRECAUCmON
Use eHgenerador soHamente con HafinaHidad para eHcuaHfue dise5ado.
Si usted tiene aHguna pregunta acerca de HasfinaHidades de uso dell
generador, pregunteHe a su concesionario o HHamadaa 1o800o743o4115.
Opere eHgenerador soHamente en superficies niveHadas.
NO exponga aHgenerador a una humedad excesiva, poHvo, suciedad o
vapores corrosivos.
NO inserte cuaHquier objeto a tray,s de Hasranuras de enfriamiento.
Si Hosaparatos conectados se sobrecaHientan, ap_gueHos y
descon4cteHos dell generador.
Apague eHgenerador si:
=Se pierde HasaHidaeH4ctrica;
=EHequipo produce chispas, humo o emite HHamas;
=La unidad vibra de una manera excesiva.
CONOZCA $U GENERADOR
_/_ EA ESTE MANUAL DEL OPERARIOY LAS REGLAS DE $EGURIDAD ANTES DE OPERAR $U GENERADORo
Compare [as i[ustradones con su Generador para fami[iarizarse con [as ubicaciones de los diferentes contro[es y ajustes,
Conserve este manual para referendas futuras,
Tanque de[ Combustible
Concador de HaHora V_.[vu[a de Combustible
Aceite Llena laTapa
[nterruptor
Balancin
Disyuncor
BipoHar(CA)
Cu[atazo el
Principio
TornacorNenEe con
Disposidvo de Seguridad
de [ 20/240 Vokios,
20 Amperios
Tomacorriente GFC[ DoMes de
[ 20 Vokios AC, 15 Amperios
SiHenciador Apagachispas
Etiqueta de Datos
Coneccor de Tierra
Depurador de Aire
PaHanca dell Cebador
Aceite [lena- Agrega motor aceite aquL
Conector de Tierra- Consulte con el organismo responsab[e
de [a normativa vigente de conexi6n a tierra.
Contador de [a Hora -- Muestra y registra [as horas que ha
funcionado su generador (basra 9,999,9)°
CuJatazo e[ Principio -- Us6 para comenzar motor.
Depurador de A[re -- Fi[tra e[ aire de entrada a medida que
penetra en el moron
Disyuntor Bipolar (CA) -- Un disyuntor bipolar (CA) que
protege el generador contra sobrecargas e[6ctricas,
Etiqueta de Datos -- Proporciona el mode[o, revisi6n y el
n6mero de serie de generadom=Tenga por favor estos prontamente
disponib[e cu_ndo [[amar para [a ayuda.
Jnterruptor gaJancin -- Deber_ estar en [a posici6n "On" (En)
para dar[e arranque a[ motom= Co[6que[o en [a posici6n "Oft _'
(Apagado) para detener un motor en funcionamiento.
Pa[anca de[ Cebador -- Usada cuando se est_ dando arranque
a un motor fr[o.
SiJenciador Apagachispas- El si[endador disminuye el ruido
de[ motor y estA equipado con una pantaJ[a apagachispas.
Tanque de[ Combustible -- El tanque tiene una capacidad de
4.5 gaJones americanos de gaso[ina sin contenido de p[omo.
Tomacorriente GFCJ Dob[es de [ 20 VoJtios AC, [ 5 Amp
-- Pueden set uti[izados para suministrar alimentaci6n e[6ctdca
para el fundonamiento de cargas de[ moron herramientas,
aparatos especiaJes e iJuminaci6n e[6ctrica de J20Vo[tios AC a
J5 Amperios, monof_sica de 60 Hz.
Tomacorriente con Dispositivo de Seguridad de
[ 201240 VoJtios, 20 Amp -- Puede ser uti[izado para suministrar
a[imentaci6n e[6ctrica para el funcionamiento de cargas de[ motoK
herramientas, aparatos especia[es e i[uminaci6n e[6ctrica de
J20 y/o 240\/o[tios AC a 20 Amperios, monof_sica de 60 Hz.
V_[vu[a de CombustibJe -- Permite abrir 7 cerrar[a
a[imentaci6n de combustible a[ motor,
HONTAJE
Su generador requiere de dertos procedimientos de montaie y
solo estar_t [isto para ser utilizado despues de habeHe
suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados,
Si usted dene probiemas con el montaje de su generadog por
favor [lame a la linea de ayuda para generadores a[
1-800-743-4115. Si ilamar para h ayuda, tiene por favor el modelo,
[a revisi6n y el n_mero de serie de edqueta de datos disponible.
Consu[te [a ubicad6n en [a secd6n "Conozca su Generador'.
Para Retirar el Generador de la Caia
l. Coloque la caia de cart6n en una superficie rigida y plana.
2. Abra completamente [a caia de cart6n cortando cada una de
sus esqonas de arriba abaio.
3. Las corbatas de[ corte que denen iuego y alargador
accesorios a[ generador y saque todo el contenido de [a caia
de cart6n.
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL
Agregar Aceite al Motor
" Co[oque la generador sobre una superficie nivelada.
, Consulte el manual de[ operario de[ motor para aSadir a[
motor el aceite recomendado.
* Consuke el manual del operario del motor para aBadir al motor el
aceite recomendado.
* El da5o a la generadom; resukado de la desatenci6n a esta
precauci6n, no ser_ cubierto por la garantJa.
NOTA:Verifique el aceite de[ motor de manera frecuente cuando
este se esfuerce demasiado. Consuke el manual de[ operario de[
motor para conocer curies son [as recomendaciones al respecto.
NOTA: El campo giratorio de[ generador se encuentra en un
coiinete pre-[ubricado y sellado que no requiere [ubricaci6n
adicional pot la vida _til de[ coiinete.
Agregue Combustible
NOTA: Este motor estk certificado para funcionar con gasolina.
Sistema de control de emisiones de gases de escape: EM
Modificaciones del motor).
ADVERTENCmA
CUANDO AIqADA COMBUSTIBLE
Apague e[ generador (posici6n OFF) y d_je[o enfriar a[ menos por
2 minutos antes de remover la tapa de la combustibie,Afloje la tapa
lentamente para dejar que la presi6n saiga de[ tanque.
Liene el dep6sito de combustible a la intemperie.
NO [[ene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la
expansi6n del combustible.
Plantenga la combustible aieiada de chispas, llamas abiertas, piiotos,
caiory otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un dgarriHo o fume.
Uti[ice combustible normal sin p[omo, [impia y nueva con un
minimo de 85 octanos. NO uti[ice combustible que contenga
metano[ ni mezc[e aceite con combustible.
2. Limpie el _rea airededor de [a tapa de [[enado de[
combustible, retire [a tapa.
3. Agregue [entamente combustible basra que e[ nive[ a[cance e[
rondo de[ co[ador de[ combustible. Use un embudo para
evitar que se derrame. L[ene e[ tanque [entamente basra
aproximadamente 3,8 cm ([.5") pot debajo de [a parte [a
cima de[ cue[[o de[ tubo de [[enado (Figura 9).
NOTA: Ocasionalmente [impie el fi[tro de combustible de
cua[quier mugre, 6xido u otra materia en forma de particu[as.
4. [nsta[e [a tapa de[ tanque de combustible y [impie [a
combustible que se haya derramado.
U$O OEL GENERADOR
Tierra deU Sistema
ERgenerador dispone de una conexi6n a qerra del sistema que
conecta los componentes del basddor a bs terminales de derra
de bs enchufes hembra de salida de CA. La qerra del sistema
es_ conectada al came de CA neutro que, a su vez, es_
conectado al bas'ddor del generador (vea"Descripi6n del
Equipo').
Requisitos Especiames
Es posible que haya normas u ordenanzas locales y nacionales en
materia de seguddad e higiene en el trabajo aplicables al uso del
generadom= Consuke con un electricista cualificado, un inspector
el6ctrico o el organismo competente.
Cone×i6n aUSistema EU_ctrico de un
Las conexiones a efectos de aJimentaci6n de reserva aJ sistema
el6ctrico de un edificio deben set realizadas pot un electricista
cualificado. La conexi6n debe aislar la alimentaci6n del generador
de la alimentaci6n de la red pOblica y debe cumplir todas hs leyes
y normas el6ctricas vigentes.
ADVENTENCmA
Cuando use un generador como poder de energia auxiiiar, nodfique a
la compa_ia de uqlidades. Use el equipo de transferencia aprobado
para aisiar el generador de otra utiiidad ei6ctrica.
Use un interruptor para la faiia del circuito de derra (GFC[) en
cuaiquier _rea bast;ante humeda o que sea akamente conductiva, tales
como terrazas de metal o trabqo hecho con acero.
NO toque los alambres pelados o recept_culos.
NO use un generador con cables ei6ctricos que est6n maigastados,
rotos, pelados o daBados de cualquier forma.
NO opere el generador bajo la liuvia.
NO maneje el generador o cables ei_ctricos mientras est6 parado en
agua, descalzo o cuando las manos y los pies est4n mojados.
NO permita que personas descalificadas o nifios operen o sirrah al
generador.
Ubicaci6n deU Generador
Espacio Libre AIrededor de[ Generador
ADVERTENCmA
Deje un espacio minimo de 152 cm (S pies) alrededor del generador,
incluida la parte superior.
SitQe el generador en una zona bien vendhda que permita la
eliminaci6n de los gases de escape mortales. No instale el
generador en lugares en los que los gases de escape se puedan
acumuhr o entrar en un edificio que pueda estar ocupado°
AsegQrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de vend[aci6n u otras aberr.uras
en un espacio cerrado en el que puedan acumuhrse (Figura 10).
Tenga en cuenta los vientos y hs corriente de aire
preponderantes cuando elija la ubicaci6n del generador.
ADVENTENCmA
Opere el generador SOLAHENTE al aire libre.
Asegurese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas,
puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras aberturas en un espacio
cerrado en el que puedan acumularse.
NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado (aunque
haya puertas o ventanas abiertas), incluyendo el compardmiento del
generador en un vehiculo recreativo o R_t
Tipica Generador Mostrada
Salida del Escape
OPERANDO EL GENE DOR
Endenda eU Motor
Desconect.e todas hs cargas electricas de[ generadon Use hs
siguient.es instrucdones para encender, paso por paso, en orden
numedco_
l. AsegOrese de que [a unidad est_ en una superfide piana.
INPORTANTE: Si [a unidad no se arranca y ut.ihza en una
superfide plana, se pueden produdr probRemas de arranque y de
parada durant.e el fundonamient.o.
2. Gire [a v_[vula de[ combustible a [a posid6n "On" (Figura 11).
3,
Ponga en marcha e[ motor t.a[ y como se exp[ica en e[ manual
de[ operario de[ motor,
ADVENTENC[A
Cuando arranque e[ motor, tire lentamente de[ came hasta sentir una
resistencia y,a continuaci6n, tire r_pidamente de 6[ para evitar su
retroceso,
NUNCA arranque o pare e[ motor cuando haya aparatos e[_ctricos
conectados y en fundonam[ento.
NOTA: Si el mot.or arranca despuCs de t,irar t.res veces de[
arrancador pero no sigue fundonando, o si la unidad se para en
fundonamient.o, aseg0rese de que la unidad estA en una superficie
piana y compruebe que el hive[ de aceit.e de[ ¢ig0eSal es correct.o.
La unidad puede equiparse con un dispositivo de protecci6n de
bajo hive[ de aceite.
ADVER'rENCIA
NO toque Hassuperficiescalientesy evite losgases del escape a aka
temperatura.
Permita que e[ equipo se enfrie antes de tocar[o.
Deje un espacio minimo de [52 cm (5 pies) alrededor del generador,
inchida la parte superior.
El C6digo de Normativa Federal (CFR, Timlo 36: Parques, Bosques y
Propiedad P6blica) obliga a instalar una pantalla apagachispas en los
equipos con motor de combusti6n interno y a mantenerla en buenas
condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5 [00o [C (o
posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En el Estado de
Ca[ifornia_ [a [ey exige e[ uso de una panta[[a apagachispas (Secci6n
4442 de[ C6digo de Recursos Publicos de California). En otros
estados puede haber leyes simiiares en vigor.
Conexion De Cargas E[ectricas
Deje que e[ mot.or se est.abi[ice y se ca[iente por unos
minut.os despues de[ arranque°
Conecte y encienda [as cargas e[ect.ricas de 120 y/o
240Vo[t.ios AC monof_sicas de 60 Hz que desse.
NO conect.e cargas de 240\/o[dos a t.omacorrientes de
[ 20 Voltios.
" NO conecte cargas trifisicas a[ generador,
, NO conecte cargas de 50 Hz a[ generadom=
, NO SOBP, ECAP, GUE GENEP, ADOP,.Vea "No
Sobrecargue Generador".
PRECAUCmON
Vea "No sobrecargue generador".
Endenda su generador y deie que el motor se estabilice antes de
conectar [as cargas e[_ctricas.
Conecte [as cargas e[_ctricas en [a posiddn de apagado (OFF)_ [uego
encienda (ON) para su operaci6n.
Apague (OFF) [as cargas eH6ctricas y descon_cteHas de[ generador
antes de parar el generador.
Parado De[ Motor
l, Desconecte TODAS hs cargas el6ctricas de los tomaco-
rrientes de[ panel de[ generador, NUNCA de arranque o
detenga el motor con los dispositivos electricos conectados
7 ENCENDIDOS.
2. Deje que el motor fundone sin cargas por algunos minutos
para estabilizar hs temperaturas internas de[ motor 7 el
generadom:
3, Slt0e [a v_[vu[a de combustible en [a posid6n "OffL
4, Pare e[ motor ta[ y como se exp[lca en e[ manual de[
operaHo de[ moron
OPERACm6N DURANTE UN
CUMA FRiO
En dertas condMones clim_ticas (temperaturas inferiores a 4° C
[40 ° F] combinadas con un alto nive[ de humedad), su generador
puede experimentar formad6n de hie[o en el carburador o el
sistema de ventihd6n de[ c_rter. Para redudr este problema, es
necesario realizar Io siguiente:
1. Aseg0rese de que el generador tenga combustible nuevo y
limpio.
2. Abra la v_bula de combustible (gire la v_bula a la posid6n de
abierto).
3. Udlice aceite 5_¢-30 SAE (se prefiere sint6dco, vea manual
de[ operado de[ motor).
4. Verifique e[ hive[ de aceite diariamente o despues de cada
ocho (8) horas de fundonamiento.
5. Hantenga el generador que sigue el"Horatio de la
Conservad6n" en el manual de[ operario de[ motom:
6. Proteja [a unidad de la intemperie.
Creaci6n de una Estructura de Protecci6n
1. En caso de emergenda, udlice la caia de cart6n de embahje
original.
2. Corte hs tapas superiores y uno de los hterales largos de la
caja de cart6n para dejar a[ descubierto el hdo de[
silenciador de [a unidad. Si es necesario, sujete con cinta
adhesiva los otros [aterales de [a caja de forma que queden
sobre el generador, como se muestra en [a Figura 12.
NOTA: Si es necesario, quite el juego de ruedas para que el
cart6n cubra el generador, como se muestra en [a Figura 12.
3. Haga los recortes necesarios para poder acceder a [as tomas
de [a unida&
4.
5.
Co[oque el [ado expuesto protegido de[ viento 7 demos
agentes atmosfericos_
Ubique e[ generador como se describe en [a secd6n
"Ubicad6n de[ generador". Evite que los gases de escape
entren en un espado cerrado a traves de [as ventanas,
puertas, tomas de aire de venti[ad6n u otras aberturas.
ADVERTENC[A
6.
Opere el generador SOLAPIENTE al aire libre.
Asegurese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas,
puertas, tomas de aire de ventiiaci6n u otras aberturas en un espacio
cerrado en el que puedan acumuiarse,
NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado (aunque
haTa puertas o ventanas abiertas), inciuyendo e[ compartimiento del
generador en un vehiculo recreativo o R_t
Arranque el generador como se describe en [a secci6n
"Arranque de[ motor" y c0bra[o con [a caja de cart6n, Deje
un espacio minimo de 152 cm (5 pies) a[rededor de[
generador, inc[uida [a parte superior de [a estructura de
protecci6n,
ADVERTENCmA
7.
8.
NO toque Hassuperficies cahentes y evite ios gasesdell escape aaita
temperamra.
Permita que ei eqopo se enfrie antes de mcario.
Deje un espado minimo de J52 cm (5 pies) airededor dellgenerador,
incioda Haparte superiom
Retire Haprotecd6n cuando Hastemperamras seansuperiores a 4 °C
(40°F).
Retire [a protecci6n cuando [as ternperaturas sean superiores
a 4 °C (40 °F).
Pare el motor y dejelo enfrhr durante dos (2) rninutos antes
de repostar combustible. Lirnpie el combustible que se haya
podido derrarnan
Creaci6n de una Estructura de Protecci6n
Permanente
1. Construya una estructura que enderre tres [ados y h parte
superior del generado¢ asegur_ndose de que el [ado del
silenciador quede expuesto.
NOTA: La estructura debe rnantener una cantidad suficiente del
calor disipado por el generador para evitar problernas de
congehci6n.
2. NO cierre el generador rn_s de Io que se rnuestra en la
Figura 12.
ROTA: Si se ha rnontado un iuego de ruedas en el generador+
arnplie h estructura de protecci6n.
3. Siga los pasos del 3 al 8 descritos en la secd6n "Creaci6n de
una estructura de protecci6n provisional"+
Hay un dlsyuntor basculante bipolar para proteger todas [as tomas
y e[ generador contra sobrecargas e[ectricas+ SI e[ disyuntor sa[ta+
se desconectan todas [as tornas de[ panel.
i
NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de amperaie
superior al que puede suministrar el generador o el enchufe hembra.
NO sobrecargue el generador. Consulte el apartado '+No Sobrecargue
Generador".
[201240 VoUdos AC, 20 Amperios,
Recept_cu[o de Seguridad
Use un tap6n NEHA L14-20 con este recept_culo. Conecte un
]uego de cable de 4 ahmbres, dasificado corno 250Vokios AC a
20Arnperios (o mayor) (Figura {3). Usted puede usar el rnisrno
cable de 4-ahrnbres si phnea trabaiar con una carga de 120%kios.
Juego de Cable de 4 Alarnbres
(Neutro)
Y (Cargado) | X (Cargado)
NEMA L14-20 /-_ Tierra (Verde)
Este recept_culo [e provee poder a cargas de [20i240Voltios AC,
de 60 Hz, fase sendlla, que requieren hasta 2,000 ratios de energia
a 16.6 Arnperios, para 120 Voltios; 4,000 ratios de energia
(4.0 kW) a 16.6 Arnperios para 240Voltios. El enchufe estk
protegido contra sobrecargas por un disyuntor bipolar con
detecci6n de fa[[os de conexi6n a tierra.
[MPORTANTE: La torna b[ocante de[ generador y el juego de
cable adaptador inc[uido no estkn protegidos pot un interruptor
de circuito de fa[[o de conexi6n a tierra (GFC[). Si se utilizan en
[ugares de trabaio sujetos a [a normativa OSHA, se deber_n
proteger con un GFCI adecuado.
[20Volt AC, 15 Amperios, GFC|
Recept_cu[o Dobles
E[ enchufe (Figura [4) estk protegido contra sobrecargas por un
disyuntor bipolar con detecci6n de fa[[os de conexi6n a tierra.
@
NOTA: Si el disyuntor bipolar sa[ta, [as tomas domes se
desconectan.
Use cada recept_cu[o para operar 120Vokios AC, de fase send[h, de
cargas de 60Hz que reqoeren hasta 1,800 ratios ( [.8 [<_vM)a
corrientes de 15Amperios. Use los ]uegos de cables que son
calificados para cargas de [25Voltios AC, a [5 Amperios (o mayores).
Examine los ]uegos de cables antes de cada uso.
Protecd6n Contra Fa[[os de Cone×i6n a
Tierra
Las tomas domes disponen de protecd6n GFCI (interruptor de
drcuito de fal[o de conexi6n a tierra). Este dispositivo cump[e [as
normativas federal national y [oca[ vigentes. La toma b[ocante de[
generador no est_ protegida pot un GFCL
El GFC[ protege contra [as descargas e[ectricas que se pueden
producir cuando un cuerpo humano se convierte en el medio a
trav6s de[ cua[ [a e[ectricidad [[ega a tierra. Este fen6meno puede
producirse cuando el usuario toca un aparato o un cable con
corriente, una ca_eria u otto material conectado a tierra.
ADVENTENC[A
Si [a prueba de[ GFC[ es satisfactoria, restab[ezca [a
a[imentaci6n presionando firmemente el bot6n "Reset" hasta
el rondo de forma que guede sujeto. Si el enchufe GFCi no
se rearma correctamente, no 1o utiiice. Llame o [[eve
el generador a un centro local de servicio.
Si el GFC) sa[ta por s[ solo en cua[qoer momento, re_rme[o y
pruebe el enchufe. Si el bot6n de rearme no salta a[
pulsar el bot6n de prueba, no utilice el enchufe° Uame
o [[eve el generador a un centro local de servicio.
JUEGO DE CABLES DEL
ADAPTADOR DEL GENERADOR
E[generador est_ eguipado con un Juego de Cables de[ Adaptador
de[ Generador de 25 pies, dise_ado para un circuito neutro a
tierra de 240 vo[tios, 20 Amperios (Figura [ 5). El ]uego de cables
de[ adaptador de[ generador provee un suministro conveniente de
energ[a para cua[quier emergenda en su propiedad, de ta[ manera
que su generador pueda set operado seguramente en el exterior.
El GFCI no protege contra las siguientes situaciones:
°Descargas de linea a linea;
°Sobrecargas de corriente o cortocircuitos de linea a linea.
El fusible o el disyuntor del panel de control debe proporcionar este
tipo de protecci6n.
Con [a protecci6n de un GFCI, el usuario puede sentir [a
descarga, pero el dispositivo corta [a corriente [o bastante r_pido
como para que una persona con una sa[ud normal no sufra ning0n
da_o de gravedad.
Comprobad6n de[ GFC[
Pruebe el enchufe de[ GFCI antes de cada uso como se indica a
continuaci6n:
, Pulse el bot6n "Test" (Prueba) negro. El bot6n "P_eset"
(Rearme) ro]o deberia sakar e impedir asi que el enchufe
reciba a[imentaci6n e[6ctrica. Uti[ice una [_mpara de prueba
en cada enchufe para comprobar[o.
1 1
La carga m_xima en cada tomacorriente es de 20 Amperios. La
carga m_xima total tanto en el tomacorriente de cable azu[ como
el tomacorriente de cable negro, es de 20 Amperios.
iMPORTANTE: La toma b[ocante de[ generador 7 el ]uego de
cable adaptador inc[uido no est_n protegidos pot un interruptor
de circuito de fa[[o de conexi6n a tierra (GFC[). Si se uti[izan en
[ugares de trabaio sujetos a [a normativa OSHA, se deber_n
proteger con un GFCI adecuado.
NOTA: Siga todas [as instrucciones de seguridad cuando conecte
cua[quier cable de extensi6n o aparato a[ generadom_
NO utilice ningun enchufe del circuito.
L[ame a un e[ectricista cua[ificado,
NO SOBRECARGUE GENE DOR
Capacidad
Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el
sufidente vataje calificado (cuando est6 fundonando) y de carga
(a[ encender) para los aparatos a los cua[es va a proveer [a
energ[a, a[ mismo tiempo. Siga estos pasos:
1. Se[ecdone los aparatos que recibir_n [a energ[a, a[ mismo
tiempo.
2. Totahce los vatios ca[ificados (cuando este funcionando) de
estos aparatos. Esta es [a cantidad de energia que su
generador debe producir para mantener eso aparatos
fundonando adecuadamente.Vea [a Figura [6.
3. Ca[cu[e [a canddad de ratios de carga (a[ encender) que
usted necesitar_. El vataie de carga es [a canddad minima de
e[ectricidad, necesaria para encender herramientas o
aparatos con motores e[ectricos, tales como, sierras
drcu[ares o refrigeradores. Debido a que no todos los
motores se encienden a[ mismo momento, el vataie total de
carga se puede estimar a[ aSadir so[amente el(los) aparato(s)
con el vataie adiciona[ mis alto, a[ total de[ vataie ca[ificado,
obtenido en el paso :2.
Eiemp[o:
Herramienta o
Aparato EI6ctrico
Aire Acondicionado
de Ventana
Refrigerador
Con_elador industrial
Televisi6n
Luz (75 Vatios)
(cuando est6
funcionando)
[200
800
500
500
75
Total = 3075
Vatios para funcionar
Vataje Total Calificado
Vataje de CargaAdiciona[ m_s alto
Sa[ida Total Requerida de[ Generador
Vatios Adicionales de
Carga (a[ encender)
[ 800
1600
5OO
1800 (Vatios de
Carga m_s alto)
cuando este funcionando)= 3075
= 1800
= 4875
Control de [a Energja
Para pro[ongar la vida de su generador y los aparatos que esten
conectados a[ mismo, es muy importante cuidar[o cuando se [e
aSaden cargas e[ectricas. Nada deberia estar conectado a los
tomacorrientes de[ generador antes de que su motor sea
encendido. La forma correcta y m_s segura para contro[ar [a
energia de[ generadon es [a de aSadir en secuencias [as cargas,
como se describe a continuaci6n:
[. Sin tener nada conectado a[ generador, encienda el motor de
[a manera descrita en este manual
2. Conecte y encienda [a primera carga, preferib[emente [a
mayor que usted tenga.
3. Permita que [a sa[ida de[ generador se estabi[ice (el motor
funciona suavemente y el aparato conectado a[ mismo
trabaia adecuadamente).
4. Conecte y encienda [a pr6xima carga.
5, De nuevo, permita que el generador se estabi[ice.
6, Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adiciona[ que usted
tenga.
NUNCA aSada m_s cargas sobre [a capacidad de[ generador.
Tome una atenci6n especial en considerar [as cargas de corriente
segQn [a capacidad de[ generadon como se describe arriba.
Calificados_I_ Adicionales
Herramienta o Aparato El6ctrico
(cuando est_ de Carga (aN
funcionando) encender)
75
500 500
800 1200
800 1600
Esenciates
Bombilh o 75 vatios
Con gelador industrial
Bomba de a_uas ne_ras
Refrigerador / congelador o [8 pies
cubicos
Bomba de agua o 1/3 HP
Calefacci6n I enfriamiento
Aire Acond. de ventana - 10.000 BTU
Calefactor de caldera o 1/2 HP
Cocina
Horno de microondas - 1.000 Vatios
Cafetera
Cocina el6ctrica - Elemento simple
Calientaphtos
Habitaci6n Familiar
Tocador de DVD/CD
VCR
Receptor est_reo
Televisor a color - 27 pulg.
Computadora personal con monitor
de [7 pul_.
Otros
Sistema de se_uridad
RadiooRe[o i AM/FH
Abridor de garaie o 1/2 HP
Calentador el6ctrico de agua o 40
_alones
Taller
Luz de hal6$eno para trabaiar
Rociador sin aire o [/3 HP
Sierra intercambiable
Taladro el6ctrico o 1/2 HP
Sierra circular o 7 ¼ pulg.
Sierra ins[ere- [0 pu[$.
Mesa de planificaci6n - 6 pul_.
Sierra de mesa / sierra de brazo radial
- [0 pulg.
Compresor de aire o [o1/2 HP HP =
Caba[[o de fuerza.
1000
1200
800
1000
1500
1500
2500
2000
1800
1300
100
100
450
5oo
8oo
180
3oo
480 520
4000
1000
600
960
1000
1500
1800
1800
2000
[200
960
1000
1500
1800
1800
2000
2500 2500
_I_E[vataje que aparece en [a [ista es so[amente una cantidad
aproximada.Verifique [a herramienta o aparato e[ectrico para
obtener el vataje verdadero.
ESPECmFmCACmONES
Vataje que empieza ..................... 5,300 Vatios (5.3 [@_v')
Vata[e ............................... 4,000 Vatios (4.0 kW)
Corriente de Carga de C.A.:
a 240 Vo[qos ............................... 16.6 Amperios
a 120Volqos ............................... 33.3 Amperios
Frecuenda Nominal ....................... 60Hz a 3600 rpm
Fase ......................................... Monof_sica
Tanque de[ Combustible .............. 4.5 Galones Americanos
Peso que Embarca ................................. [51 [bs.
RECOMENDAC[ONES GENERALES
DE MANTEN[M[ENTO
El propietado / operador es responsable por asegurarse de que
todos los trabajos peri6@cos de mantenimiento se [[even a cabo
adecuadamente; que todos los problemas son resueltos;y que [a
unidad se mantiene [impia y adecuadamente almacenada. NUNCA
opere un generador que est_ da_ado o defectuosoo
NOTA: Debe tiene [as preguntas acerca de reemp[azar los
componentes en su m_quina generador de Briggs & Stratton
Power Products, Haman por favor [ °800°743°4115 para [a ayuda.
Manten[m[ento de[ Motor
Consu[te e[ manual de[ operario de[ motor para [as instrucdones
de c6mo mantener adecuadamente e[ motor.
i i
E[aceite usado de[ motor ha sido mostrado a[cancer de [apie[ de [a
causaen ciertos anima[es de[ [aboratorio.
Completamente lavadoexpuso 5teas con el [ab6n Y el agua.
MANTENGA FUERA DEALCANCE DE NINOS. NO
CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA
ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA°
Mantenimiento de[ Generador
Elmantenimiento de[ generador consiste en conservar [a unidad
[impia y seca. Opere y a[macene [a unidad en un ambiente [impio y
seco donde no ser_ expuesta a[ po[vo, suciedad, humedad o
vapores corrosivos. Las ranuras de[ aire de enfriamiento de[
generador no deben estar tapadas con nieve, hojas, o cua[quier
otto material extraSos. Revise frecuentemente [a [impieza de[
generador y [[mpie[o cuando este con po[vo, sucio, con aceite,
humedad, o cuando otras substancias extraSas sean visib[es en su
superficie exterior.
NOTA: NO recomendamos el uso de mangueras de jardin para
[impiar e[ generador. E[ agua podria introducirse en e[ sistema de
combustible de[ motor y causar prob[emas°Adem_s, si e[ agua se
introduce a[ generador a traves de [as ranuras para aire de
enfriamiento, a[go de[ agua quedar_ retenida en los espacios vacios
y grietas de[ ais[amiento de[ devanado de[ estator y rotor. La
acumu[aci6n de agua y suciedad en los devanados internos de[
generador disminuir_ eventua[mente [a resistencia de[ ais[amiento
de estos devanados.
ADVERTENCmA
CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU
GENERADOR
Utiiice un comprobador de bqias homoiogado,
NO comprueba la chispa sin la bu]ia instaiada,
Para Limp[at e[ Generador
Uti[ice un trapo h6medo para [impiar [as superficies exteriores.
PRECAUC[ON
NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o
vapores corrogivos,
NO inserte cua[quier objeto a trav6s de [as ranuras de enfriamiento,
Puede usar un cepi[[o de cerdas suaves para retirar [a sudedad
endu recida, aceite, etc.
Puede usar una m_quina aspiradora para e[iminar suciedad y
residuos sue[tos.
, Puede usar aire a baja presi6n (que no exceda los 25 psi) para
e[iminar [a suciedad. Inspeccione [as ranuras para aire de
enfriamiento y [a apertura de[ generador. Estas aperturas
deber_n mantenerse [impias y despejadas.
ALNACENANmENTO
E[ generador deber_, ser encen@do a[ menos una vez cada siete
d[as 7 deber_, dejar[o funcionar a[ menos durante 30 minutos. Si
no puede hacer esto y debe almacenar [a unidad por m_s de
30 d[as, siga [as siguientes instrucciones para preparar su unidad
para a[macenamiento.
A[macenando e[ Generador
Limpie el generador como es_ descrito en ("Para Limpiar el
Generador").
Revise que [as ranuras para e[ aire de enfriamiento y [as
aperturas de[ generador se encuentren abier_s y despejadas.
i ADv ENCmA
NO coloque una cubierta encima de un £enerador caiiente.
Deje que la unidad se enfrie Io suficientemente antes de que le
coloque la cubierta.
J
A[macenando e[ Motor
Consuke e[ manua[ de[ operario de[ motor para [as instrucciones
de c6mo preparar adecuadamente e[ motor para su
a[macenamiento.
Otras Sugerenc[as Para e[ aJmacenando
. Para evitar [a formaci6n de carboni[[a en e[ circuito de
combustible o en piezas esenc[a[es de[ carburado[s a_ada
estabHizador de combustible a[ dep6sito de combustible X
[[ene este de gasohna nueva. Haga funcionar [a unidad durante
var[os minutos para que e[ aditivo circu[e a traves de[
carburadon La unidad X e[ combustible se pueden a[macenar
durante un m_ximo de 24 meses. E[ estabi[izador de
combustible se puede adquirir donde se vaxa a usar e[ equipo.
. NO a[macene gaso[ina de una estaci6n a otra estaci6n_ a[
menos que haxa s[do tratada como se mencion6 antes.
. Reemp[ace [a caneca de gaso[ina si comienza a oxidarse. E[
6xido yio [a suc[edad en [a gaso[ina [e causar_ prob[emas.
. AJmacene [a unidad en un _rea [imp[a Y seca.
DIAGNO$ITICO$ DE AVERiA$
Prob[emo
E[ motor est_ fundonando pero no
exist÷ samida de AC disponsibme°
E[ motor fundona bien sin carga pero
"funciona mar' cuando se [e contectan
cargas.
Accion
1, E[ interruptor autom_tico de drcuito
esti abierto,
2. Conexi6n mar o defectuosa de.[ ]uego
de cabRes,
3, E[ dispositivo conectado estk dafado,
4, Averia en el generadom:
1,
2.
3,
Corto drcuito en una de [as cargas
conectadas,
E[ generador est_ sobrecarga.
Circuito del generador en corto,
Causa
[, Reposicione el interruptomt
2. Revise y repare,
3, Conecte otro dispositivo que este
buenas condiciones,
4, Contacte el distribuidor de servicio
autorizado,
[, Desconecte la carga el6ctrica en corto,
2. Vea "No Sobrerecargue Generador",
3, Contacte e[ distribodor de serv]do
autorizado,
El motor no se enciende; o se Nive[ de aceite insuficiente, L[ene e[ c_rter hasta e[ hive[ correcto o
enciende y funciona real sit0e el generador en una superficie plana.
[, Sin gaso[ina. [, L[ene e[ tanque de combustible,
E[ motor se apaga en p[eno 2. Nive[ de aceite insuficiente, 2. L[ene e[ c_rter hasta e[ hive[ correcto o
funcionamiento, sit_e e[ generador en una superficie
p[ana.
AI motor [e hace fa[ta potencia. La carga es muy alta. Vea "No Sobrerecarque Generador",
Fecha de entrada en vigor: t de Septiembre de 2004. Sustituye a todas las garanNas sin fecha y alas de fecha anterior al 1 de Septiembre de 2004
GARANTiA LmMmTADA
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparara o sustituira sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de
materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los terminos de esta garantia
correran a cargo del comprador. El periodo de vigencia y las condiciones de esta garantia son los que se estipulan a continuaci6n. Para obtener
servicio en garantia, Iocalice el distribuidor de servicio autorizado mas pr6ximo en nuestro mapa de distribuidores, en
www. briggspowerprod ucts.com.
NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTiA EXPLiCITA. LAS GARANTiAS IMPLiCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD
PARA UN FIN CONCRETO, SE LIMITAN A UN AiqO DESDE LA FECHA DE COMPRA O AL LiMITE DE TIEMPO PERMITIDO POR LA LEY.
QUEDAN EXCLUIDAS TODAS LAS GARANTiAS IMPLiCITAS QUEDA EXCLUIDA LA RESPONSABILIDAD POR DAIQOS SECUNDARIOS Y
DERIVADOS HASTA EL LiMITE PERMITIDO POR LA LEY. Algunos paises o estados no permiten limitar la duraci6n de una garantia implicita ni ....
excluir o limitar los daSos secundarios y derivados. Por tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en su
caso. Esta garantia le otorga determinados derechos legales y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un pais o estado a otro.
MOTOR
iiiiiiiiiiiii_i_i!!_;_i_i_!_!!_i!_i_i_i_i_i!i_i_i_:!_!_i_i!_!_i_i_ii_!i_!i_!_!_!_!_!_!_!_!_
Uso del consumidor 2 aSos
Uso comercial nmgun0
2 a_os
3a_os
ningun0
El motor y tas baterias de arranque s61oest_n cubiertos pot la garantia de su fabricante.
** 2 ados paratodos los productos de consumo en la Uni6n Europe& Componentes s6to durante el segundo argopara uso del
consumidor del generador port_til y deIsistema generador dom&stico - Menos de 10kW fuera de Ia Uni6n Europea.
El periodo de garantia comienza en la fecha de compra del primer consumidor o usuario comercial final y se prolonga durante el tiempo especificado
en la siguiente tabla. "Uso del consumidor" significa uso domestico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial" significa cualquier otro
uso, incluidos los usos con fines comerciales, de generaci6n de ingresos o alquiler. Una vez que el equipo se haya usado con fines comerciales, se
considerara como equipo de uso comercial a efectos de esta garantia. Los equipos udiizados para suministrar energ_a en susdtuci6n de un
servicio ptJbHco no pueden aeogerse a esta garantia. Las fimpiadoras a presi6n con Mimentaci6n e_ctrica para fines comerciMes no est_n
eubiertas por _agarantia.
NO ES NECESAR_O REGISTRAR LA GARANTiA PARA OBTENER SERWCIO DE BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE
COMPRA. S_ NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL, SE UT_LIZARA LA FECHA DE FABRICACI6N DEL PRODUCTO
PARA DETERMINAR EL PERiODO DE GARANTiA.
Esperamos que disfrute de nuestra garantia y Ie pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo
reparaciones en garantia. La mayoria de tas reparaciones en garantia se gestionan normalmente, pero algunas veces la soiicitud de servicio en garantia puede no set
procedente. Por ejemplo, la garantia no set& v_lida si el equipo presenta dar_os debidos al mal uso, Ia falta de mantenimiento, el transporte, la manipulaci6n, el
almacenamiento o la instalaci6n inadecuados. De manera similar, la garantia quedar_ anulada si se ha borrado la fecha de fabdcaci6n o el nOmero de serie det equipo, o s_
el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el periodo de garantia, el distribuidor de servicio autorizado podr_ reparar o sustituir, a su Iibre etecci6n, cuatquier pieza
que, previa inspecci6n, sea defectuosa en condiciones normales de uso y servicio. Esta garantia no cubre las reparaciones y equipos que se detaltan a continuaci6n:
Desgaste norma_: AI igual que cuatquier otro aparato mec_nico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezas y mantenimiento peri6dicos para funcionar
correctamente. Esta garanfia no cubre las reparaciones cuando el uso normal haya agotado la vida Otil de una pieza concreta deI equipo.
Instalaci6n y mantenimiento: Esta garantia no cubre los equipos ni Ias piezas cuya instalaci6n sea incorrecta o no haya sido autorizada, ni aqueltos que hayan sido
objeto de cualquier tipo de atteraci6n, mat uso, negligencia, accidente, sobrecarga, exceso de velocidad o mantenimiento, reparaci6n o almacenamiento inadecuados
que, a nuestro juicio, haya afectado negativamente a su funcionamiento y su fiabilidad. La garantia tampoco cubre el mantenimiento normal, como los ajustes y la
limpieza, o Ia obstrucci6n deI sistema de combusti6n (debido a matedas quimicas, suciedad, carb6n, cal, etc.).
Otras exc_usiones: Tambi_n quedan exctuidos de esta garantia el desgaste de los articulos tales como conectores, medidores de aceite, correas, juntas t6ricas,
filtros, juntas de bombas, etc., Ias bombas que se hayan hecho funcionar sin agua y los dados derivados de accidentes, uso indebido, modificaciones, alteraciones,
servicio inadecuado, congelaci6n o deterioro quimico. Los accesorios tates como pistolas, mangueras, variltas y boquillas quedan excluidos de Ia garantia del
producto. Esta garantia excluye los faltos debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control dei fabricante. Tambi_n se
excluyen los equipos usados o reacondicionados y los destinados a demostraciones; los equipos utilizados como fuente principal de energia en Iugar de un servicio
p0blico y los equipos sanitados destinados at mantenimiento de Ias constantes vitales.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON, WI, EE.UU
1/32