Remington Precision PG-300 Manual de usuario

Categoría
Recortadoras de precisión
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
agua. Lleve el recortador a un centro de servicio para que sea
examinado y reparado.
No ponga o inserte nunca ningún objeto dentro de cualquier
abertura.
No utilice el recortador al aire libre o en un lugar donde se
estén usando productos de aerosol (espray) o donde se esté
administrando oxígeno.
No utilice este recortador con una unidad de corte dañada o
rota, ya que pueden producirse heridas en la cara.
Introduzca siempre el enchufe en la base del recortador y
después el adaptador en el tomacorriente. Para desconectarlo,
ponga todos los controles en OFF (APAGADO), luego quite el
adaptador del tomacorriente y quite el cordón eléctrico de la
base del recortador para guardarlo.
Guarde siempre el recortador y el adaptador en una zona que
no esté húmeda.Asegúrese de que el cordón esté desconecta-
do de la base del recortador.
Deseche las pilas usadas de forma apropiada. No las incinere.
Las pilas pueden explotar si se calientan demasiado. No las
envuelva en papel de metal o aluminio. Envuélvalas en papel
de periódico antes de desecharlas. Se sugiere que se ponga en
contacto con los funcionarios locales de la ciudad para
determinar los lugares apropiados de reciclaje de pilas en su
zona.
No intente recargar pilas alcalinas, pilas muy resistentes o pilas
normales en un cargador de pilas.
Sólo para uso en el hogar.
Cuando utilice su recortador personal, siempre deben
observarse ciertas precauciones básicas, incluyendo las
siguientes. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este
recortador.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica:
No utilizar mientras se está en el baño o en la ducha.
No poner o guardar el recortador donde pueda caerse o tirarse
a una tina (bañera) o lavabo. No poner o sumergir en agua u
otro líquido.
Excepto cuando esté cargándose, desenchufar siempre el
recortador del tomacorriente eléctrico inmediatamente después
de usarlo.
Desenchufar el recortador antes de limpiarlo.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras,incendio, descarga
eléctrica o lesión:
Nunca debe descuidarse el recortador cuando esté enchufado,
excepto cuando se cargue el recortador recargable.
Es necesaria una supervisión atenta cuando el recortador sea
utilizado por niños o inválidos, en ellos o cerca de ellos.
Utilice este recortador sólo para el uso previsto según se
describe en este manual. Por ejemplo, no utilice el accesorio de
la afeitadora MiniScreen en el cuero cabelludo. No utilice
accesorios no recomendados por el fabricante.
Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes.
No utilice nunca este recortador si tiene un cordón dañado, si
no funciona bien, si se ha caído o dañado, o si se ha caído al
Gracias por comprar este magnífico
recortador personal rotatorio Precision
®
de
Remington
®
.
En el interior encontrará consejos sobre
cómo usar y cuidar su recortador para
ayudarle a verse lo mejor posible.
Guía de Uso y Cuidado
Manual de uso y cuidado
Recortador personal rotatorio
Precision
®
PG-300
®
G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:45 AM Page 13
Su Nuevo Recortador
FELICITACIONES por la compra de su nuevo recortador
personal rotatorio Precision
®
. Contiene todos los
accesorios necesarios para mantener un aspecto bien
aseado de la barba, bigote, patillas, escote, nariz, orejas y
cejas. Como ocurre con todos los productos Remington,
su recortador se ha fabricado con sumo cuidado y
atención a los detalles para asegurar años de uso confi-
able. Es fácil utilizar el recortador, pero tome unos minu-
tos para familiarizarse con estas instrucciones.
Antes de utilizar el recortador
Los pelos de la barba,bigote o patillas deberían estar
secos. Evite usar lociones antes de utilizar el recortador.
Asegúrese de que el accesorio de longitud de pelo esté
en la posición deseada. Cuando lo utilice por primera
vez, es aconsejable ponerlo en la posición más alta (pelo
más largo) para evitar cortar demasiado vello
inicialmente.
Para el primer uso o si el recortador no se ha utilizado
durante un largo período de tiempo, se necesita recargar
la batería de 14 a 16 horas (por la noche) para disfrutar
plenamente del funcionamiento inalámbrico.
Utilice sólo el adaptador provisto con el recortador.
Peine los vellos hacia fuera para que tengan la altura
máxima y estén mirando en la misma dirección.
No utilice nunca el recortador con las unidades de corte
dañadas o rotas.
Para obtener ayuda, llame a nuestro servicio
al cliente al 800-736-4648 en EE.UU.
o al 888 277-6333 en Canadá.
Tómese un momento
Sea paciente cuando utilice por primera vez su recortador
personal rotatorio Remington Precision
®
. Como ocurre con
cualquier otro producto nuevo, puede tomar un poco de
tiempo familiarizarse con él, especialmente si está utilizando
un recortador por primera vez o está utilizando una marca
diferente.Tómese tiempo para familiarizarse con su nuevo
recortador, y confiamos en que disfrutará de muchos años
de uso y tendrá una total satisfacción.
Características del Producto
PG-300
Accesorio de
longitud de pelo 1
Accesorio de
longitud de pelo 2
Este lado para
recortar la zona
de la nariz, las
orejas y las cejas
Accesorio de
afeitadora
MiniScreen
Recortador
Este lado para
recortar el escote y
las patillas
Soporte
Interruptor de
encendido/
apagado (on/off)
G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:46 AM Page 14
Peine
Adaptador de carga
Cordón
adaptador y
enchufe
Cepillo para limpiar
Funcionamiento del recortador
Cargar/Recargar
Siga estos pasos sencillos:
Asegúrese de que su recortador esté
apagado.Conecte el cordón del adaptador a
la base de carga y luego el adaptador al
tomacorri ente eléctrico de la pared.El
indicador de carga se pondrá en rojo para
indicar que el recortador se está cargando
bien. Una carga completa lleva
aproximadamente entre 14 y 16 horas.
Su recortador no puede sobrecargarse,así que puede dejarlo
enchufado y cargándose entre usos. Sin embargo, si no va a
utilizarse durante un período largo de tiempo (de 2 a 3
meses), desenchúfelo y vuelva a cargarlo completamente
cuando lo utilice de nuevo.
Utilice sólo el adaptador suministrado con el recortador. La
carga debe hacerse a temperaturas entre 40º y 95º
Fahrenheit o podrá afectar negativamente la duración de la
batería.
El PG-300 está diseñado sólo para funcionamiento inalámbrico.
Su recortador personal PG-300 viene con pilas NiMH (níquel
metal-hidruro) inocuas para el medio ambiente.
Recortar barbas o bigotes
Antes de empezar, péinese el vello en la dirección en
que crece para que los pelos estén a su altura
máxima y mirando hacia la misma dirección.
Antes de empezar, asegúrese de que la cuchilla del
recortador ancho esté en la posición de arriba. Si el
recortador estrecho para la nariz y las orejas está
hacia arriba, apriete el botón en la parte de atrás de
la cabeza del recortador para permitir que la cabeza
rotatoria haga girar el recortador ancho (barba /
escote) hacia la posición de arriba.
Ponga el accesorio de longitud de pelo en la cabeza
del recortador y determine la cantidad de pelo que
quiere cortar. Recuerde, hasta que esté familiarizado
con el uso del recortador, siempre es mejor se
leccionar una posición de pelo más largo inicialmente
para no recortar demasiado pelo.
Ponga el interruptor del recortador en ENCENDIDO
(ON), y empiece a recortar.
Empiece a recortar por debajo de la barbilla y,
siguiendo la línea de la mandíbula, continúe hacia
la oreja y la parte de arriba de la barba con un
movimiento hacia arriba. Permita que el accesorio
de longitud de pelo siga el contorno de la cara.
Cuando termine de recortar, ponga el interruptor del
recortador en posición APAGADO (OFF).
Para recortar el borde del bigote
Quite el accesorio de longitud de pelo.
Los pelos del bigote deben estar secos y sin cera o loción antes de
utilizar el recortador.
Utilice el peine del recortador o un peine pequeño
para peinar los pelos y ponerlos rectos antes de
recortar.
Sostenga el recortador con la hoja de corte
mirando hacia usted.
Recorte el vello empleando un movimiento hacia
abajo siguiendo la dirección en que crece el pelo o recorte en dirección
contraria, lo que prefiera.
NOTA:Ya que todos los pelos no crecen en la misma dirección, quizás
quiera probar distintas posiciones de recorte (por ejemplo, hacia arriba,
hacia abajo o bien horizontalmente). Para obtener los mejores resultados lo
mejor es practicar.
Después de lograr la longitud deseada, emplee un movimiento hacia
abajo para mezclar los pelos del bigote.
NOTA: Utilice una presión lenta y ligera. Si ejerce demasiada presión puede
recortar más pelo del que desea.
Apague el recortador.
Para recortar las patillas
Peine las patillas siguiendo la dirección en que crece el pelo.
Asegúrese de que el accesorio de longitud de pelo esté en posición
ENCENDIDO (ON).
Sujete el recortador verticalmente con la parte delantera mirando hacia
usted.
Recorte las patillas empleando un movimiento hacia abajo.
Apague el recortador.
G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:46 AM Page 15
Accesorio de longitud de pelo
El accesorio de longitud de pelo controla la longitud del corte. Hay cuatro
posiciones para cada accesorio:
Accesorio de longitud de pelo 1
0 – Muy apurado
1 - Apurado
2 - Corto
3 - Medio corto
Accesorio de longitud de pelo 2
0 - Medio
1 - Medio largo
2 - Largo
3 - Extra largo
Para sujetar el accesorio de longitud de pelo,coloque los gan-
chos delanteros en dicho accesorio por encima de la parte
delantera de la cabeza del recortador, y hágalo girar en la
parte trasera de la cabeza del recortador para bloquearlo en
su posición.
Para quitarlo,empuje hacia arriba la lengüeta que se encuen-
tra en la parte de atrás del accesorio de longitud de pelo.
Recortar la nuca
Necesitará un espejo de mano para esta
operación si la realiza solo. No es necesario el
espejo si otra persona le ayuda.
Antes de empezar, quite el accesorio de longitud
de pelo, y asegúrese de que la cuchilla del
recortador ancho esté en su sitio. Si el recorta-
dor estrecho para la nariz y las orejas está hacia
arriba, apriete el botón en la parte de atrás de la cabeza del recortador
para permitir que la cabeza rotatoria haga girar el recortador ancho
(barba / escote) hacia la posición de arriba.
Utilice los dedos para levantar el pelo en la base de la cabeza hacia
arriba del cuello. Con el dedo índice debería cubrir la raíz de los pelos
que esté levantando para evitar que el recortador los corte
accidentalmente.
Utilizando la otra mano, sujete el recortador horizontalmente con respecto
a la base del cuello con la parte cortante mirando hacia arriba, y mueva
el recortador a lo largo del cuello hasta que toque el dedo que cubre la
raíz del pelo en la base de la cabeza. Repita este procedimiento para
toda la zona del cuello.Asegúrese de mover el recortador lentamente
cuando realice esta operación y de mantener a un lado del recortador
la raíz del pelo de la base de la cabeza.
Utilice el espejo de mano para inspeccionar los resultados de la
operación y asegurarse que se hayan recortado todos los pelos de la
nuca.
Para definir la línea de la barba
Quite el accesorio de longitud de pelo.
Sostenga el recortador con la hoja de corte mirando hacia usted.
Empiece con el borde de la línea de la barba, y apoyando las hojas de
corte ligeramente contra la piel, emplee movimientos hacia el borde
de la línea de la barba para recortarla en los lugares deseados de la
cara y fuera de la barba en la zona del cuello.
Para hacer la barba menos espesa y afilarla
Quite el accesorio de longitud de pelo.
Utilice el peine del recortador o un peine
pequeño para peinar y mantener los pelos de la
barba en su lugar mientras recorta.
Sujetando el recortador con la parte cortante
mirando al lado contrario a usted, mueva el
recortador a lo largo del peine.
La mejor técnica para recortar
la zona de la nariz y las orejas
Antes de empezar, apriete el botón en la parte de atrás de la cabeza del
recortador para permitir que la cabeza rotatoria gire y cambie el
recortador ancho (barba / escote) por el recortador estrecho para la nariz
y las orejas.
A continuación le damos algunos consejos para recortar varias partes de
la cara.
Para quitar el vello de la nariz:
El accesorio para la nariz,orejas y cejas debe estar en su sitio.
Encienda el recortador.
Inserte con cuidado la parte cortante del recortador
en orificio nasal.
Rote el recortador con un movimiento circular
alrededor de la abertura del orificio nasal.
Para una mejor eficacia de corte, haciendo girar el
recortador muévalo con cuidado hacia adentro y hacia
fuera del orificio nasal.
Evite introducir el recortador más de 1/4 de pulgada (unos 64 mm) en el orificio
nasal para recortar de forma segura.
Para quitar el vello de las orejas:
El accesorio para la nariz, orejas y cejas debe estar en su sitio.
Encienda el recortador.
Inserte con cuidado la parte cortante del recortador
en la abertura del conducto auditivo externo.
Haga girar el recortador con cuidado con un
movimiento circular.
Para recortar pelos que sobresalgan de la superfi-
cie de la oreja alrededor del conducto auditivo
externo, oriente el recortador hacia el borde de la
oreja.
Evite introducir el recortador más de 1/4 de pulgada (unos 64 mm) en
el conducto auditivo externo para recortar de forma segura.
Para quitar el vello de las cejas:
El accesorio para la nariz, orejas y cejas debe estar en su sitio.
Encienda el recortador.
Oriente con cuidado la parte cortante hacia los
pelos no deseados a lo largo de la línea de las
cejas o que sobresalgan de la propia ceja.
Mueva el recortador lenta y cuidadosamente
para no cortar accidentalmente ningún pelo
que no se quiera recortar.
No se recomienda que utilice el recortador para
definir o recortar toda la ceja.
Cambiar los accesorios:
Quite un accesorio empujando la parte de atrás del accesorio hacia delante
para liberar el pasador trasero. Inserte un accesorio introduciendo la parte
delantera primero, y después empujando hacia atrás para poner el pasador
trasero.Tenga cuidado de no empujar en la lámina de metal del accesorio de
afeitadora, ya que es delicada.
Para utilizar la afeitadora MiniScreen:
Sujete el recortador para que la mini screen toque con cuidado la cara. Esto
permite que el recortador funcione de la forma en que fue diseñado para un
afeitado muy apurado y un desgaste mínimo de la rejilla. Evite sujetar el
recortador en un ángulo, ya que esto deformará la rejilla y puede causar
irritaciones en la piel.
1
2
G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:46 AM Page 16
Utilice toques cortos y detallados para recortar alrededor de la barba y el bigote.
Utilice la mano que le quede libre para estirarse la piel. Esto hace que el bigote
sobresalga y facilita que los pelos entren en la cámara de corte.
Sírvase notar lo siguiente: La afeitadora miniscreen fue diseñada para afeitar las
zonas detalladas alrededor de la barba, el bigote y las patillas.No fue diseñada
para afeitar toda la cara; para un afeitado apurado, cómodo y garantizado,utilice
una de las afeitadoras eléctricas de Remington.
Limpieza y mantenimiento
de su recortador
Limpie su recortador regularmente para asegurar que su
vida útil no se acorte prematuramente.
El recortador siempre tiene que estar apagado durante
la limpieza.
Desenchufe el adaptador del tomacorriente de la pared.
No ejerza presión ni ponga objetos duros por encima de
las cuchillas.
No utilice productos de limpieza fuertes o corrosivos en
el cortador o las cuchillas.
Limpiar con un cepillo
Cepille y sople bien los recortes de pelo de la cuchilla,
de la parte inferior de los accesorios y la parte de arriba
del mango.
Lubricación
Las cuchillas están lubricadas permanentemente en la fábrica. No
enjuague las cuchillas con agua o con cualquier otro líquido.
Límpielas sólo cepillando los recortes de pelo de las partes de las
cuchillas.
La afeitadora MiniScreen debe limpiarse de la siguiente
forma:
Apriete los botones al final de la cabeza de la rejilla.
Quite la cabeza y sacuda los recortes.
Sople o cepille la cuchilla.
Vuelva a poner la cabeza y asegúrese de que se encaja en
su lugar haciendo presión.
NO ENJUAGUE O PONGA ACEITE EN LA AFEITADORA
MINISCREEN, ya que se ha lubricado en la fábrica.
Localización y reparación de fallas
El recortador no funciona cuando se enciende:
El recortador debe cargarse entre 14 y 16 horas.
Póngase en contacto con un Centro de Servicio a
utorizado de Remington acerca del reemplazo de
batería.
Las cuchillas del recortador no se mueven:
La unidad de corte puede estar sucia y obstruida.
Limpie y lubrique el recortador según se indica en la sección
Limpieza y mantenimiento.
El recortador no mantiene la carga:
Descargue totalmente la batería,poniendo en funcionamiento el
recortador hasta que se pare; después siga las instrucciones de
recarga (véase la sección sobre Carga/Descarga). Si no aumenta el
tiempo entre los ciclos de recarga,es posible que sea necesario
reemplazar la batería. Póngase en contacto con un Centro de
Servicio autorizado de Remington.
Si necesita ayuda, información o
ubicaciones de servicio:
Llame al 800-736-4648 para informarse del Centro de Servicio
autorizado de Remington más cerca de usted en EE.UU. o al
888 277-6333 en Canadá
Limpieza y Mantenimiento
G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:46 AM Page 17
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO PERO NO
LIMITADAS A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD Y
COMERCIABILIDAD, ESTÁN LIMITADAS A UNA DURACIÓN DE
DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede
que usted también tenga otros derechos que varían de un
estado a otro.Algunos estados no permiten la restricción de
exclusión de daños accesorios o consecuenciales o
restricciones sobre la duración de una garantía implícita, así
que las restricciones y exclusiones indicadas más arriba
puede que no se apliquen a usted.
No se asume ninguna responsabilidad u obligación por la
instalación o mantenimiento de este producto. El servicio de
garantía debe llevarse a cabo por un Centro de Servicio de
Remington Company o por un Proveedor de servicios
autorizado por Remington y el daño o pérdida de cualquier
tipo que resulte de una reparación realizada por cualquier
otra persona no están cubiertos por la garantía. Puede
informarse de los Centros de Servicio autorizados a través
de nuestro sitio web o de la guía telefónica local. Si lo
desea, puede enviar el producto por correo, con el franqueo
pagado, a Remington Products Company L.L.C.,60 Main
Street, Bridgeport, CT 06604 Attention: Service Department.
Servicio de garantía de EE.UU.
En los Estados Unidos, los Centros de Servicios de nuestra
empresa y más de 300 Proveedores de servicio autorizados
proporcionan servicio. Para obtener la dirección del Proveedor
de servicios autorizado más cercano, visite nuestro sitio web en
www.remington-products.com o consulte la guía telefónica
local. Si lo desea, puede enviar el producto por correo,con el
franqueo pagado, a Remington Products Company, L.L.C.,
60 Main Street, Bridgeport, CT 06604,
Attention: Service Department.
Servicio de garantía internacional
Puede obtenerse servicio bajo la garantía de Remington
fuera de los Estados Unidos por distribuidores y proveedores
de servicio autorizados por Remington. Consulte su guía
telefónica local para informarse del lugar más cercano.
Garantía de Funcionamiento
Servicio de Garantía
Oferta de devolución de dinero
Remington
®
Usted acaba de comprar uno de los mejores recortadores que
hay en el mercado. Si por cualquier razón, en un plazo de 30
días a partir de la fecha de compra de su recortador personal
rotatorio Remington
®
Precision
®
, no está satisfecho con su
recortador y desea que le devuelvan el dinero, sólo tiene que
devolver el recortador con el recibo de compra al minorista al
que se lo compró. Remington reembolsará a todos los
minoristas que acepten recortadores en un plazo de 30 días a
partir de la fecha de compra. Si tiene alguna pregunta acerca
de esta garantía de devolución de dinero, llame al
800-736-4648 en EE.UU. o al 888-277-6333 en Canadá
Garantía completa de dos años
Remington garantiza que este producto contra cualquier
defecto de material o fabricación y daño, según se
especifica más abajo, durante dos años a partir de la fecha
de compra original, excepto las rejillas reemplazables del
accesorio de afeitadora MiniScreen. Remington corregirá
cualquier defecto de este tipo sin gastos si devuelve el
producto completo, en persona o por correo, con el franqueo
pagado, a un Centro de Servicio de Remington Company o a
un Centro de Servicio autorizado por Remington en un plazo
de dos años a partir de la fecha de compra con el artículo
devuelto.
No devuelva el producto al minorista a quien se lo compró.
Esta garantía no cubre daños por accidente, mala utilización
o abuso, o por haber puesto un accesorio no autorizado o
haber alterado el producto, por haber conectado el producto
a cualquier corriente o voltaje que no sea el indicado en este
folleto de instrucciones, o por cualquier otra situación ajena a
nuestra voluntad. REMINGTON NO ES RESPONSABLE DE
CUALQUIER DAÑO ACCESORIO, ESPECIAL O
CONSECUENCIAL.
Para preguntas o comentarios,sírvase escribir a:
Remington Products Company, L.L.C.
50 Commerce Drive
Trumbull, CT 06611-5403
Attention: Consumer Affairs 800-736-4648
www.remington-products.com
Remington Prooducts (Canada ) Inc.
61 Amber Street
Markham, Ontario L3R 3J7
Attention: Customer Service 888-277-6333
www.remington-products.com
Preguntas o comentarios: Sírvase llamar al 800-736-4648
en los EE.UU. o al 888-277-6333 en Canadá.
Visítenos en www.remington-products.com
Este símbolo en la placa de características del producto
signifi ca que está registrado por Underwriter’s Laboratories, Inc.
Remington Products Company, L.L.C. Remington Products (Canada) Inc.
60 Main Street 61 Amber Street
Bridgeport, CT 06604 Markham, Ontario L3R 3J7
FABRICADO EN CHINA
Remington y Precision son marcas de Remington Corporation, L.L.C.en los Estados
Unidos. Remington es una marca de Remington Corporation,L.L.C.en Canadá.
©2002 RPC, L.L.C.Rev. 6/02 Trabajo nº G02-010 Pieza nº 12971 Patente solicitada
Z
®
G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:46 AM Page 18

Transcripción de documentos

G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:45 AM Page 13 ® Manual de uso y cuidado Recortador personal rotatorio Precision® Guía de Uso y Cuidado Gracias por comprar este magnífico recortador personal rotatorio Precision® de Remington®. En el interior encontrará consejos sobre cómo usar y cuidar su recortador para ayudarle a verse lo mejor posible. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice su recortador personal, siempre deben observarse ciertas precauciones básicas, incluyendo las siguientes. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este recortador. ■ ■ ■ PELIGRO ■ Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: ■ No utilizar mientras se está en el baño o en la ducha. ■ No poner o guardar el recortador donde pueda caerse o tirarse a una tina (bañera) o lavabo. No poner o sumergir en agua u otro líquido. ■ Excepto cuando esté cargándose, desenchufar siempre el recortador del tomacorriente eléctrico inmediatamente después de usarlo. ■ Desenchufar el recortador antes de limpiarlo. ■ ■ ADVERTENCIA PG-300 Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesión: ■ Nunca debe descuidarse el recortador cuando esté enchufado, excepto cuando se cargue el recortador recargable. ■ Es necesaria una supervisión atenta cuando el recortador sea utilizado por niños o inválidos, en ellos o cerca de ellos. ■ Utilice este recortador sólo para el uso previsto según se describe en este manual. Por ejemplo, no utilice el accesorio de la afeitadora MiniScreen en el cuero cabelludo. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante. ■ Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes. ■ No utilice nunca este recortador si tiene un cordón dañado, si no funciona bien, si se ha caído o dañado, o si se ha caído al ■ ■ agua. Lleve el recortador a un centro de servicio para que sea examinado y reparado. No ponga o inserte nunca ningún objeto dentro de cualquier abertura. No utilice el recortador al aire libre o en un lugar donde se estén usando productos de aerosol (espray) o donde se esté administrando oxígeno. No utilice este recortador con una unidad de corte dañada o rota, ya que pueden producirse heridas en la cara. Introduzca siempre el enchufe en la base del recortador y después el adaptador en el tomacorriente. Para desconectarlo, ponga todos los controles en OFF (APAGADO), luego quite el adaptador del tomacorriente y quite el cordón eléctrico de la base del recortador para guardarlo. Guarde siempre el recortador y el adaptador en una zona que no esté húmeda. Asegúrese de que el cordón esté desconectado de la base del recortador. Deseche las pilas usadas de forma apropiada. No las incinere. Las pilas pueden explotar si se calientan demasiado. No las envuelva en papel de metal o aluminio. Envuélvalas en papel de periódico antes de desecharlas. Se sugiere que se ponga en contacto con los funcionarios locales de la ciudad para determinar los lugares apropiados de reciclaje de pilas en su zona. No intente recargar pilas alcalinas, pilas muy resistentes o pilas normales en un cargador de pilas. Sólo para uso en el hogar. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:46 AM Page 14 Su Nuevo Recortador Antes de utilizar el recortador ■ Los pelos de la barba, bigote o patillas deberían estar secos. Evite usar lociones antes de utilizar el recortador. ■ Asegúrese de que el accesorio de longitud de pelo esté en la posición deseada. Cuando lo utilice por primera vez, es aconsejable ponerlo en la posición más alta (pelo más largo) para evitar cortar demasiado vello inicialmente. ■ Para el primer uso o si el recortador no se ha utilizado durante un largo período de tiempo, se necesita recargar la batería de 14 a 16 horas (por la noche) para disfrutar plenamente del funcionamiento inalámbrico. ■ Utilice sólo el adaptador provisto con el recortador. ■ Peine los vellos hacia fuera para que tengan la altura máxima y estén mirando en la misma dirección. ■ No utilice nunca el recortador con las unidades de corte dañadas o rotas. Para obtener ayuda, llame a nuestro servicio al cliente al 800-736-4648 en EE.UU. o al 888 277-6333 en Canadá. Tómese un momento Sea paciente cuando utilice por primera vez su recortador personal rotatorio Remington Precision® . Como ocurre con cualquier otro producto nuevo, puede tomar un poco de tiempo familiarizarse con él, especialmente si está utilizando un recortador por primera vez o está utilizando una marca diferente. Tómese tiempo para familiarizarse con su nuevo recortador, y confiamos en que disfrutará de muchos años de uso y tendrá una total satisfacción. PG-300 Recortador Características del Producto FELICITACIONES por la compra de su nuevo recortador personal rotatorio Precision®. Contiene todos los accesorios necesarios para mantener un aspecto bien aseado de la barba, bigote, patillas, escote, nariz, orejas y cejas. Como ocurre con todos los productos Remington, su recortador se ha fabricado con sumo cuidado y atención a los detalles para asegurar años de uso confiable. Es fácil utilizar el recortador, pero tome unos minutos para familiarizarse con estas instrucciones. Este lado para recortar el escote y las patillas Accesorio de longitud de pelo 1 Accesorio de longitud de pelo 2 Este lado para recortar la zona de la nariz, las orejas y las cejas Interruptor de encendido/ apagado (on/off) Soporte Accesorio de afeitadora MiniScreen G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:46 AM Page 15 Adaptador de carga Cordón adaptador y enchufe Peine Cepillo para limpiar Funcionamiento del recortador Cargar/Recargar Siga estos pasos sencillos: ■ Asegúrese de que su recortador esté apagado. Conecte el cordón del adaptador a la base de carga y luego el adaptador al tomacorri ente eléctrico de la pared. El indicador de carga se pondrá en rojo para indicar que el recortador se está cargando bien. Una carga completa lleva aproximadamente entre 14 y 16 horas. ■ Su recortador no puede sobrecargarse, así que puede dejarlo enchufado y cargándose entre usos. Sin embargo, si no va a utilizarse durante un período largo de tiempo (de 2 a 3 meses), desenchúfelo y vuelva a cargarlo completamente cuando lo utilice de nuevo. ■ Utilice sólo el adaptador suministrado con el recortador. La carga debe hacerse a temperaturas entre 40º y 95º Fahrenheit o podrá afectar negativamente la duración de la batería. ■ El PG-300 está diseñado sólo para funcionamiento inalámbrico. ■ Su recortador personal PG-300 viene con pilas NiMH (níquel metal-hidruro) inocuas para el medio ambiente. Recortar barbas o bigotes ■ Antes de empezar, péinese el vello en la dirección en que crece para que los pelos estén a su altura máxima y mirando hacia la misma dirección. ■ Antes de empezar, asegúrese de que la cuchilla del recortador ancho esté en la posición de arriba. Si el recortador estrecho para la nariz y las orejas está hacia arriba, apriete el botón en la parte de atrás de la cabeza del recortador para permitir que la cabeza rotatoria haga girar el recortador ancho (barba / escote) hacia la posición de arriba. ■ Ponga el accesorio de longitud de pelo en la cabeza del recortador y determine la cantidad de pelo que quiere cortar. Recuerde, hasta que esté familiarizado con el uso del recortador, siempre es mejor se leccionar una posición de pelo más largo inicialmente para no recortar demasiado pelo. ■ Ponga el interruptor del recortador en ENCENDIDO (ON), y empiece a recortar. ■ Empiece a recortar por debajo de la barbilla y, siguiendo la línea de la mandíbula, continúe hacia la oreja y la parte de arriba de la barba con un movimiento hacia arriba. Permita que el accesorio de longitud de pelo siga el contorno de la cara. ■ Cuando termine de recortar, ponga el interruptor del recortador en posición APAGADO (OFF). Para recortar el borde del bigote ■ Quite el accesorio de longitud de pelo. ■ Los pelos del bigote deben estar secos y sin cera o loción antes de utilizar el recortador. ■ Utilice el peine del recortador o un peine pequeño para peinar los pelos y ponerlos rectos antes de recortar. ■ Sostenga el recortador con la hoja de corte mirando hacia usted. ■ Recorte el vello empleando un movimiento hacia abajo siguiendo la dirección en que crece el pelo o recorte en dirección contraria, lo que prefiera. NOTA: Ya que todos los pelos no crecen en la misma dirección, quizás quiera probar distintas posiciones de recorte (por ejemplo, hacia arriba, hacia abajo o bien horizontalmente). Para obtener los mejores resultados lo mejor es practicar. ■ Después de lograr la longitud deseada, emplee un movimiento hacia abajo para mezclar los pelos del bigote. NOTA: Utilice una presión lenta y ligera. Si ejerce demasiada presión puede recortar más pelo del que desea. ■ Apague el recortador. Para recortar las patillas ■ Peine las patillas siguiendo la dirección en que crece el pelo. ■ Asegúrese de que el accesorio de longitud de pelo esté en posición ENCENDIDO (ON). ■ Sujete el recortador verticalmente con la parte delantera mirando hacia usted. ■ Recorte las patillas empleando un movimiento hacia abajo. ■ Apague el recortador. G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:46 AM Page 16 Accesorio de longitud de pelo El accesorio de longitud de pelo controla la longitud del corte. Hay cuatro posiciones para cada accesorio: Accesorio de longitud de pelo 1 0 – Muy apurado 1 - Apurado 2 - Corto 3 - Medio corto Accesorio de longitud de pelo 2 0 - Medio 1 - Medio largo 2 - Largo 3 - Extra largo 1 2 Para sujetar el accesorio de longitud de pelo, coloque los ganchos delanteros en dicho accesorio por encima de la parte delantera de la cabeza del recortador, y hágalo girar en la parte trasera de la cabeza del recortador para bloquearlo en su posición. Para quitarlo, empuje hacia arriba la lengüeta que se encuentra en la parte de atrás del accesorio de longitud de pelo. Recortar la nuca ■ Necesitará un espejo de mano para esta operación si la realiza solo. No es necesario el espejo si otra persona le ayuda. ■ Antes de empezar, quite el accesorio de longitud de pelo, y asegúrese de que la cuchilla del recortador ancho esté en su sitio. Si el recortador estrecho para la nariz y las orejas está hacia arriba, apriete el botón en la parte de atrás de la cabeza del recortador para permitir que la cabeza rotatoria haga girar el recortador ancho (barba / escote) hacia la posición de arriba. ■ Utilice los dedos para levantar el pelo en la base de la cabeza hacia arriba del cuello. Con el dedo índice debería cubrir la raíz de los pelos que esté levantando para evitar que el recortador los corte accidentalmente. ■ Utilizando la otra mano, sujete el recortador horizontalmente con respecto a la base del cuello con la parte cortante mirando hacia arriba, y mueva el recortador a lo largo del cuello hasta que toque el dedo que cubre la raíz del pelo en la base de la cabeza. Repita este procedimiento para toda la zona del cuello. Asegúrese de mover el recortador lentamente cuando realice esta operación y de mantener a un lado del recortador la raíz del pelo de la base de la cabeza. ■ Utilice el espejo de mano para inspeccionar los resultados de la operación y asegurarse que se hayan recortado todos los pelos de la nuca. Para definir la línea de la barba ■ Quite el accesorio de longitud de pelo. ■ Sostenga el recortador con la hoja de corte mirando hacia usted. ■ Empiece con el borde de la línea de la barba, y apoyando las hojas de corte ligeramente contra la piel, emplee movimientos hacia el borde de la línea de la barba para recortarla en los lugares deseados de la cara y fuera de la barba en la zona del cuello. Para hacer la barba menos espesa y afilarla ■ Quite el accesorio de longitud de pelo. ■ Utilice el peine del recortador o un peine pequeño para peinar y mantener los pelos de la barba en su lugar mientras recorta. ■ Sujetando el recortador con la parte cortante mirando al lado contrario a usted, mueva el recortador a lo largo del peine. La mejor técnica para recortar la zona de la nariz y las orejas Antes de empezar, apriete el botón en la parte de atrás de la cabeza del recortador para permitir que la cabeza rotatoria gire y cambie el recortador ancho (barba / escote) por el recortador estrecho para la nariz y las orejas. A continuación le damos algunos consejos para recortar varias partes de la cara. Para quitar el vello de la nariz: ■ El accesorio para la nariz, orejas y cejas debe estar en su sitio. ■ Encienda el recortador. ■ Inserte con cuidado la parte cortante del recortador en orificio nasal. ■ Rote el recortador con un movimiento circular alrededor de la abertura del orificio nasal. ■ Para una mejor eficacia de corte, haciendo girar el recortador muévalo con cuidado hacia adentro y hacia fuera del orificio nasal. ■ Evite introducir el recortador más de 1/4 de pulgada (unos 64 mm) en el orificio nasal para recortar de forma segura. Para quitar el vello de las orejas: ■ El accesorio para la nariz, orejas y cejas debe estar en su sitio. ■ Encienda el recortador. ■ Inserte con cuidado la parte cortante del recortador en la abertura del conducto auditivo externo. ■ Haga girar el recortador con cuidado con un movimiento circular. ■ Para recortar pelos que sobresalgan de la superficie de la oreja alrededor del conducto auditivo externo, oriente el recortador hacia el borde de la oreja. ■ Evite introducir el recortador más de 1/4 de pulgada (unos 64 mm) en el conducto auditivo externo para recortar de forma segura. Para quitar el vello de las cejas: ■ El accesorio para la nariz, orejas y cejas debe estar en su sitio. ■ Encienda el recortador. ■ Oriente con cuidado la parte cortante hacia los pelos no deseados a lo largo de la línea de las cejas o que sobresalgan de la propia ceja. ■ Mueva el recortador lenta y cuidadosamente para no cortar accidentalmente ningún pelo que no se quiera recortar. No se recomienda que utilice el recortador para definir o recortar toda la ceja. Cambiar los accesorios: Quite un accesorio empujando la parte de atrás del accesorio hacia delante para liberar el pasador trasero. Inserte un accesorio introduciendo la parte delantera primero, y después empujando hacia atrás para poner el pasador trasero. Tenga cuidado de no empujar en la lámina de metal del accesorio de afeitadora, ya que es delicada. Para utilizar la afeitadora MiniScreen: Sujete el recortador para que la mini screen toque con cuidado la cara. Esto permite que el recortador funcione de la forma en que fue diseñado para un afeitado muy apurado y un desgaste mínimo de la rejilla. Evite sujetar el recortador en un ángulo, ya que esto deformará la rejilla y puede causar irritaciones en la piel. G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:46 AM Page 17 Limpieza y mantenimiento de su recortador Utilice toques cortos y detallados para recortar alrededor de la barba y el bigote. Utilice la mano que le quede libre para estirarse la piel. Esto hace que el bigote sobresalga y facilita que los pelos entren en la cámara de corte. Limpieza y Mantenimiento Sírvase notar lo siguiente: La afeitadora miniscreen fue diseñada para afeitar las zonas detalladas alrededor de la barba, el bigote y las patillas. No fue diseñada para afeitar toda la cara; para un afeitado apurado, cómodo y garantizado, utilice una de las afeitadoras eléctricas de Remington. Limpie su recortador regularmente para asegurar que su vida útil no se acorte prematuramente. ■ El recortador siempre tiene que estar apagado durante la limpieza. ■ Desenchufe el adaptador del tomacorriente de la pared. ■ No ejerza presión ni ponga objetos duros por encima de las cuchillas. ■ No utilice productos de limpieza fuertes o corrosivos en el cortador o las cuchillas. Limpiar con un cepillo ■ Cepille y sople bien los recortes de pelo de la cuchilla, de la parte inferior de los accesorios y la parte de arriba del mango. Lubricación Las cuchillas están lubricadas permanentemente en la fábrica. No enjuague las cuchillas con agua o con cualquier otro líquido. Límpielas sólo cepillando los recortes de pelo de las partes de las cuchillas. La afeitadora MiniScreen debe limpiarse de la siguiente forma: ■ Apriete los botones al final de la cabeza de la rejilla. ■ Quite la cabeza y sacuda los recortes. ■ Sople o cepille la cuchilla. ■ Vuelva a poner la cabeza y asegúrese de que se encaja en su lugar haciendo presión. ■ NO ENJUAGUE O PONGA ACEITE EN LA AFEITADORA MINISCREEN, ya que se ha lubricado en la fábrica. Localización y reparación de fallas El recortador no funciona cuando se enciende: ■ El recortador debe cargarse entre 14 y 16 horas. ■ Póngase en contacto con un Centro de Servicio a utorizado de Remington acerca del reemplazo de batería. Las cuchillas del recortador no se mueven: ■ La unidad de corte puede estar sucia y obstruida. Limpie y lubrique el recortador según se indica en la sección Limpieza y mantenimiento. El recortador no mantiene la carga: ■ Descargue totalmente la batería, poniendo en funcionamiento el recortador hasta que se pare; después siga las instrucciones de recarga (véase la sección sobre Carga/Descarga). Si no aumenta el tiempo entre los ciclos de recarga, es posible que sea necesario reemplazar la batería. Póngase en contacto con un Centro de Servicio autorizado de Remington. Si necesita ayuda, información o ubicaciones de servicio: Llame al 800-736-4648 para informarse del Centro de Servicio autorizado de Remington más cerca de usted en EE.UU. o al 888 277-6333 en Canadá G03-041 pg-300 web ib 9/1/05 9:46 AM Page 18 Oferta de devolución de dinero Remington® Servicio de Garantía Garantía completa de dos años Remington garantiza que este producto contra cualquier defecto de material o fabricación y daño, según se especifica más abajo, durante dos años a partir de la fecha de compra original, excepto las rejillas reemplazables del accesorio de afeitadora MiniScreen. Remington corregirá cualquier defecto de este tipo sin gastos si devuelve el producto completo, en persona o por correo, con el franqueo pagado, a un Centro de Servicio de Remington Company o a un Centro de Servicio autorizado por Remington en un plazo de dos años a partir de la fecha de compra con el artículo devuelto. No devuelva el producto al minorista a quien se lo compró. Esta garantía no cubre daños por accidente, mala utilización o abuso, o por haber puesto un accesorio no autorizado o haber alterado el producto, por haber conectado el producto a cualquier corriente o voltaje que no sea el indicado en este folleto de instrucciones, o por cualquier otra situación ajena a nuestra voluntad. REMINGTON NO ES RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO ACCESORIO, ESPECIAL O CONSECUENCIAL. Para preguntas o comentarios, sírvase escribir a: Remington Products Company, L.L.C. 50 Commerce Drive Trumbull, CT 06611-5403 Attention: Consumer Affairs 800-736-4648 www.remington-products.com Remington Prooducts (Canada ) Inc. 61 Amber Street Markham, Ontario L3R 3J7 Attention: Customer Service 888-277-6333 www.remington-products.com Garantía de Funcionamiento Usted acaba de comprar uno de los mejores recortadores que hay en el mercado. Si por cualquier razón, en un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra de su recortador personal rotatorio Remington® Precision®, no está satisfecho con su recortador y desea que le devuelvan el dinero, sólo tiene que devolver el recortador con el recibo de compra al minorista al que se lo compró. Remington reembolsará a todos los minoristas que acepten recortadores en un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra. Si tiene alguna pregunta acerca de esta garantía de devolución de dinero, llame al 800-736-4648 en EE.UU. o al 888-277-6333 en Canadá TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD Y COMERCIABILIDAD, ESTÁN LIMITADAS A UNA DURACIÓN DE DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede que usted también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Algunos estados no permiten la restricción de exclusión de daños accesorios o consecuenciales o restricciones sobre la duración de una garantía implícita, así que las restricciones y exclusiones indicadas más arriba puede que no se apliquen a usted. No se asume ninguna responsabilidad u obligación por la instalación o mantenimiento de este producto. El servicio de garantía debe llevarse a cabo por un Centro de Servicio de Remington Company o por un Proveedor de servicios autorizado por Remington y el daño o pérdida de cualquier tipo que resulte de una reparación realizada por cualquier otra persona no están cubiertos por la garantía. Puede informarse de los Centros de Servicio autorizados a través de nuestro sitio web o de la guía telefónica local. Si lo desea, puede enviar el producto por correo, con el franqueo pagado, a Remington Products Company L.L.C., 60 Main Street, Bridgeport, CT 06604 Attention: Service Department. Servicio de garantía de EE.UU. En los Estados Unidos, los Centros de Servicios de nuestra empresa y más de 300 Proveedores de servicio autorizados proporcionan servicio. Para obtener la dirección del Proveedor de servicios autorizado más cercano, visite nuestro sitio web en www.remington-products.com o consulte la guía telefónica local. Si lo desea, puede enviar el producto por correo, con el franqueo pagado, a Remington Products Company, L.L.C., 60 Main Street, Bridgeport, CT 06604, Attention: Service Department. Servicio de garantía internacional Puede obtenerse servicio bajo la garantía de Remington fuera de los Estados Unidos por distribuidores y proveedores de servicio autorizados por Remington. Consulte su guía telefónica local para informarse del lugar más cercano. Z Preguntas o comentarios: Sírvase llamar al 800-736-4648 en los EE.UU. o al 888-277-6333 en Canadá. Visítenos en www.remington-products.com Este símbolo en la placa de características del producto signifi ca que está registrado por Underwriter’s Laboratories, Inc. ® Remington y Precision son marcas de Remington Corporation, L.L.C. en los Estados Unidos. Remington es una marca de Remington Corporation, L.L.C. en Canadá. ©2002 RPC, L.L.C. Rev. 6/02 Trabajo nº G02-010 Pieza nº 12971 Patente solicitada Remington Products Company, L.L.C. 60 Main Street Bridgeport, CT 06604 FABRICADO EN CHINA Remington Products (Canada) Inc. 61 Amber Street Markham, Ontario L3R 3J7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Remington Precision PG-300 Manual de usuario

Categoría
Recortadoras de precisión
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para