Dynex DX-CDRW52 Manual de usuario

Categoría
Unidades de disco óptico
Tipo
Manual de usuario
Manual del Usuario
31
Manual del Usuario
Índice de Contenido
Introducción ...............................................................................................32
Requisitos del sistema ................................................................................33
Instalación del hardware ............................................................................34
Instalación de la unidad de CD-R/RW .........................................................37
Instalación del software .............................................................................41
Información técnica ...................................................................................42
Resolución de problemas ............................................................................44
Derechos de reproducción
(c) Copyright 2004. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publi-
cación podrá ser reproducida, transmitida, transcrita, almacenada en sistemas de
recuperación, o traducida a ningún idioma o idioma de computadora en forma
alguna, o por ningún medio electrónico o mecánico, magnético, óptico, químico,
manual o de cualquier otra forma, sin el permiso expreso por escrito de nuestra
compañía. Todas las marcas y nombres de productos usados en este documento
son marcas registradas de sus respectivos dueños.
Descargo de responsabilidad
No hacemos ninguna representación o garantía, ya sea expresada o implícita, con
respecto al contenido presentado y específicamente descargamos la responsabil-
idad de cualquier garantía, comercialidad o adecuación para cualquier propósito
en particular. Cualquier software descrito en este manual se vende o licencia "tal
cual". Si los programas se comprueban estar defectuosos después de su compra, el
comprador (no nuestra compañía, su distribuidor o su vendedor) asumirá el costo
completo de todo servicio, reparación, y daños incidentales o consecuentes que
resulten de cualquier defecto en el software. Además, nos reservamos el derecho a
revisar esta publicación y hacer cambios de vez en cuando al contenido presen-
tado sin obligación de notificar a nadie de tal revisión o cambios.
DX-CDRW52.fm Page 31 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
32
Introducción
Declaración de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los
límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de Clase B, de
acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Dichos límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable frente a las interferencias perjudiciales que
pudiera originar el equipo al ser utilizado por el usuario en una instalación resi-
dencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no
se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias per-
judiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que
no ocurrirá interferencia alguna en una instalación particular. Si el equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual
puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se
recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes
procedimientos:
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al
que esta conectado el receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/TV para
obtener ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modificación que no este aprobado expresamente por la parte
responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para
operar el equipo.
Introducción
Este grabador de CD es una unidad regrabadora de CD de media altura con una
interfaz IDE estándar. Esta unidad soporta una velocidad de grabación máxima de
52X con discos CD-R, una velocidad de 32X con discos CD-RW y una velocidad de
lectura de 52X. La unidad soporta todos los modos de grabación y los distintos for-
matos de CD y reconoce automáticamente el tipo de disco colocado en la unidad,
ya sea un CD, un CD-R o un CD-RW. Con el software incluido para la creación de
CD-RW, el grabador de CD es un modelo ideal para crear CD personalizados de
DX-CDRW52.fm Page 32 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
Introducción
33
audio y datos, y para archivar y distribuir archivos grandes para intercambiar infor-
mación y para respaldos. A continuación se presentan algunas funciones impor-
tantes del grabador de CD:
Velocidad de escritura de 8×, 16×, 24×, 32×, 40×, 48×, y 52× en discos
CD-R
Velocidad de escritura de 4×, 10×, 12×, 16×, 24×, y 32× en discos CD-RW
Adopta la tecnología de prevención de agotamiento de buffer (MTKSuper-
Link)
Soporta los modos de escritura TAO, DAO, SAO y grabación por paquetes
Buffer interno grande: 2 MB
Posibilidad de actualizar el firmware por medio de memoria flash
Requisitos del Sistema
Windows® 98SE/2000/ME/XP
PC compatible con IBM
Pentium®III de 800 MHz o mejor con por lo menos 256 MB de memoria
Por lo menos 2 GB de espacio disponible en el disco duro
DX-CDRW52.fm Page 33 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
34
Instalación del hardware
Instalación del hardware
Instrucciones para el hardware
PANEL FRONTAL
No abra o cierre la bandeja del disco a fuerza. Esto puede dañar la sección
de carga de la unidad.
Nombre Características
Bandeja del disco Esta bandeja sirve para cargar el CD. Ésta acepta discos de
120 mm y de 80 mm. Favor colocar el disco exactamente
en el centro de la bandeja.
Indicador LED Cuando se ha expulsado un disco o se esta grabando, el
indicador LED brillará. Cuando se esta grabando un disco o
no se puede guardar un disco, el indicador LED se apagará.
Cuando no se puede leer un disco, o el dispositivo esta
siendo reparado, el indicador LED parpadeará.
Agujero de
expulsión de
emergencia
Cuando se ha interrumpido la fuente de alimentación o no
es posible expulsar un disco, favor insertar un alfiler en el
agujero de expulsión de emergencia para que la bandeja
pueda expulsar el disco.
Botón de
expulsión
Presionar este botón controla la inserción y expulsión de la
bandeja.
Bandeja del disco
Indicador LED
Agujero de Expulsión de
Emergencia
Botón de
expulsión
DX-CDRW52.fm Page 34 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
Instalación del hardware
35
AGUJERO DE EXPULSIÓN DE EMERGENCIA
Esta función se debe usar solamente en caso de emergencia. No use esta
función en casos normales para evitar que se dañe mecánicamente la
unidad.
P
ANEL POSTERIOR
Cuidado con invertir el conector de alimentación cuando lo conecte. Una
conexión invertida puede dañar el equipo (lo cual no esta cubierto por la
garantía)
Nombre Características
Conector de la
salida de audio
Se puede conectar a la entrada de audio de una tarjeta de
sonido y puede usarla para escuchar música de CD
Puente de
configuración del
dispositivo
Se usa para seleccionar la configuración del dispositivo
E-IDE. No use los puentes para cambiar otra cosa que no
sea la configuración del dispositivo. Los cambios de
configuración se hacen válidos después de apagar la
computadora y encenderla de nuevo. El puente de
configuración del dispositivo se encuentra en la posición de
Master (maestro) de fábrica
Conector E-IDE Use un cable IDE de dos cabezas de 40 terminales y una
cabeza de conector IDE. Antes de conectarlo, favor apagar
la fuente de alimentación.
Conector de
alimentación
Conecta 5 V/12 V CC al conector de alimentación
Conector de la
salida de audio
Puente de
configuración
del dispositivo
Conector IDE
Conector de
alimentación
DX-CDRW52.fm Page 35 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
36
Instalación del hardware
Conectar o desconectar los conectores E-IDE mientras la alimentación esta
presente puede causar un cortocircuito que dañará el equipo. Cuando se
conecten o desconecten los conectores, asegúrese de apagar la aliment-
ación de antemano.
Hay algo bien importante que se debe observar antes de instalar la unidad
de CD-R/RW. Se tienen que ajustar los puentes de configuración de mae-
stro/esclavo. Favor examinar el panel en la parte posterior de la unidad
para ajustar los puentes de configuración de maestro/esclavo.
Antes de conectar los puentes favor asegurarse de que se ha desconectado
la fuente de alimentación de la unidad de CD-R/RW y de la computadora.
DX-CDRW52.fm Page 36 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
Instalación del hardware
37
Favor asegurarse de que los puentes se insertan como se muestra en el dia-
grama. De otra forma, se puede causar daño irreparable a su unidad de CD
R/RW.
Instalación de la unidad CD-R/RW
Primero, apague su computadora y todos los dispositivos periféricos. Desconecte
el cable de alimentación de su computadora del tomacorriente de pared o de la
barra de tomacorrientes.
SLAVE MASTER
USE CSEL
Favor no usar, USAR el
ajuste CSEL (selección por
cable)
DX-CDRW52.fm Page 37 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
38
Instalación del hardware
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Destornillador de tamaño mediano
•Pinzas
Manual de su computadora o de la tarjeta madre (para ubicar el controlador
de IDE de su computadora).
Procedimiento de instalación
La descarga de electricidad estática puede dañar la circuitería electrónica.
Se puede evitar la descarga estica si se toca un objeto metálico conectado
a tierra, tal como la estructura metálica de su computadora, antes y durante
la instalación del hardware dentro de su computadora.
1 Remueva la cubierta de su computadora. Tenga cuidado con los filos que
pueden estar escondidos dentro de la computadora.
2 Si no hay otra unidad de CD-ROM instalada en su sistema.
Le recomendamos instalar la unidad de CD-R/RW en el puerto de IDE
secundario. De esta forma, no es necesario ajustar los puentes en la unidad
de CD-R/RW. Proceda al paso 4 para continuar la instalación.
DX-CDRW52.fm Page 38 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
Instalación del hardware
39
3 Si hay otra unidad de CD-ROM instalada en su sistema.
Le recomendamos que instale la unidad de CD-ROM en el canal de IDE
secundario como maestro (MA), y la unidad de CD-R/RW en el canal de IDE
secundario como el dispositivo esclavo (SL). Favor seguir los pasos a contin-
uación para completar este arreglo.
Primero asegúrese de que el cable IDE secundario tiene dos puertos dis-
ponibles para dos dispositivos IDE. Si no, consulte con el vendedor de la
tarjeta madre o compre uno en una tienda de partes para computadora.
Si la unidad de CD-ROM se instalo en el canal primario de IDE,
desconéctelo del cable IDE primario.
Ajustar el puente de configuración del dispositivo en la unidad de
CD-ROM a la posición "Maestro" (MA).
Ajustar el puente de configuración del dispositivo en la unidad de CD-R/
RW a la posición "Esclavo" (SL).
4 Primero remueva el panel de 5.25 pulgadas. Más detalles de cómo remover
esta pieza se pueden encontrar en el manual de su computadora.
5 Coloque la unidad de CD-R/RW en el espacio disponible. No lo introduzca a
fuerza más allá de donde tiene que estar debido a los cables conectores.
DX-CDRW52.fm Page 39 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
40
Instalación del hardware
6 Use los cuatro tornillos provistos (tamaño: M3 × 0.5 × 4 mm) para fijar la
unidad en la bahía de media altura. Los tornillos conectan la unidad a
tierra.
Esta unidad de CD-R/RW puede ser instalada y operada horizontal y verti-
calmente.
7 Ubique la fuente de alimentación de su computadora y encuentre un conec-
tor de alimentación que no este usado. Si no tiene un conector de aliment-
ación disponible, tendrá que comprar un divisor en "Y" que convierte un
conector de alimentación de uno a dos. Puede comprarlo en una tienda
local.
DX-CDRW52.fm Page 40 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
Instalación del software
41
8 En su tarjeta madre, encuentre el cable de interfaz IDE secundario de 40 ter-
minales. Luego, conéctelos a su unidad de CD-R/RW. Conecte el cable de
audio si es necesario. Si tuviera otra unidad de CD-ROM con un cable de
audio conectado, no es necesario conectar el cable de audio a su unidad de
CD-R/RW.
9 Instale de nuevo la cubierta de su computadora. Tenga cuidado con los filos
que pueden estar escondidos dentro de la computadora.
10 Conecte el cable de alimentación de su computadora y enciéndala.
Instalación del software
El software de grabación incluido le provee una solución completa para hacer CD
de audio y datos directamente desde su escritorio. Le permite grabar archivos que
se encuentran en su computadora a un disco compacto. Además, el CD de audio
hecho puede ser reproducido por el reproductor de CD en su casa o en su auto. En
el caso de discos CD-RW, puede grabar y borrar información tal como lo hace con
un disquete.
Entorno Windows
1 Ejecute el archivo install.exe o setup.exe,
- o -
2 Refiérase al manual en el disco del software.
Tarjeta madre
Tarjeta de Sonido
DX-CDRW52.fm Page 41 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
42
Información técnica
Información técnica
Rendimiento
Velocidad de transferencia
Lectura: CD-ROM/CD-R: 7800 kb/seg (hasta 52×)
CD-RW: 6000 kb/seg (hasta 40×)
Grabación: CD-R 7800 kb/seg (hasta 52×)
CD-RW4800 kb/seg (hasta 32×)
Buffer de datos: 2 MB
Soporte para formatos de CD:CD de audio, CD-EXTRA, CD-ROM, CD-ROM XA,
CD-I, CD de video, CD de fotografías, CD-Text
Modos de grabación: TAO (pista a la vez), DAO (disco a la vez), SAO
sesión a la vez), Multisesión, Grabación
incmental por paquetes (con tamaño de
paquete fijo y variable)
Velocidad de grabación CD-R: 8×/16×/24×/32×/40×/48×/52×
CD-RW: 4×/10×/12×/16×/24×/32×
Especificaciones
Interfaz IDE
Factor de forma 5.25" de media altura
Carga del disco Bandeja (motorizada)
Nivel de la salida de audio Salida de línea = 0.6 ± 10 % Vrms
Alimentación 5 V CC y 12 V CC
Dimensiones Altura 41.8 ± 0.2 mm
Ancho 148.6 ± 0.3 mm
Profundidad 177.0 ± 0.3mm
Peso 1 kg
Especificaciones del disco
Capacidad Disco de 120 mm: 74 min - 650 MB - Modo 1
80 min - 700 MB - Modo 1
90 min - 800 MB - Modo 1
DX-CDRW52.fm Page 42 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
Información técnica
43
Disco de 80 mm: 18 min - 158 MB - Modo 1
21 min - 184 MB - Modo 1
Tipo de disco Discos CD-R (Libro Naranja (Orange Book) Parte II)
Discos CD-RW (Libro Naranja (Orange Book) Parte III)
Ambiente
Temperatura En operación: 5 °C a 45 °C
Sin operación: -20 °C a 60 °C
Humedad En operación: 8 % ~ 80 % (humedad relativa)
Sin operación: 5% ~ 95% (humedad relativa)
DX-CDRW52.fm Page 43 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
44
Resolución de problemas
Resolución de problemas
PROBLEMAS DE GRABACIÓN
Síntoma
Causas
probables
Soluciones
No se reconoce la unidad Mala conexión entre el
cable IDE y su unidad de CD
R/RW
Asegúrese de que los cables o conectores IDE no estén dañados,
doblados o abollados. Revisar especialmente las terminales.
Hay conflicto con otros
dispositivos IDE
Asegúrese de que el ajuste de Maestro/Esclavo de su unidad CD-R/RW
no hace conflicto con otros dispositivos IDE conectados al mismo puerto
IDE.
Se esta usando otro
software de grabación que
no soporta su unidad de
CD-R/RW
Use el software de grabación que fue incluido con su unidad de CD-R/
RW. Cuando se use otro software, póngase en contacto con el proveedor
del software y asegúrese de que su unidad de CD-R/RW es compatible.
No se puede grabar Se esta usando otro
software de grabación que
no soporta su unidad de
CD-R/RW
Use el software de grabación que fue incluido con su unidad de CD-R/
RW. Cuando se use otro software, póngase en contacto con el proveedor
del software y asegúrese de que su unidad de CD-R/RW es compatible.
El disco se insertó al revés Reinserte el disco con el lado de la etiqueta hacia arriba.
La unidad no enciende Revisar si el cable de alimentación esta conectado firmemente en su
conector.
El cable IDE no esta
conectado correctamente
Asegúrese de que los cables o conectores IDE no estén dañados,
doblados o abollados. Revisar especialmente las terminales.
Se instalo más de un
software para grabación
de CD simultáneamente
Desinstale el otro software de grabación. Solamente deje un software
en su disco.
No se puede agregar más a
un disco CD-RW
El disco se grabó con otro
software de grabación
Si se usa otro software de grabación distinto al usado anteriormente,
pueden ocurrir errores. Siempre use el mismo software de grabación.
No tiene suficiente
capacidad en el disco
CD-R/RW
La capacidad del disco CD-R/RW esta limitada a 650MB (74 min.)
incluyendo "lead-in", "lead-out" e información del índice de contenido
(TOC). Use un disco CD-R/RW nuevo si la capacidad no es suficiente para
la información adicional.
DX-CDRW52.fm Page 44 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
Resolución de problemas
45
PROBLEMAS DE LECTURA
No se puede grabar a la
velocidad más alta
El disco CD-R/RW no es
compatible con la
velocidad más alta
Use discos con una velocidad más alta de grabación o grabe con una
velocidad más lenta.
El disco CD-R/RW esta
defectuoso
El disco de CD-R/RW puede estar sucio, rayado o dañado. Trate grabar
en otro disco CD-R/RW.
Se esta usando otro
software de grabación que
no se incluyó con su
unidad de CD R/RW
Use el software de grabación que fue incluido con su unidad de CD-R/
RW. Cuando se use otro software, póngase en contacto con el proveedor
del software y asegúrese de que su unidad de CD-R/RW es compatible.
La unidad fuente no
soporta la velocidad más
alta sobre la marcha
Copie todos los archivos al disco duro, luego grabe del disco duro al
disco CD-R. De otra forma, favor reducir la velocidad de grabación.
El disco fuente es de mala
calidad
Haga un archivo imagen y luego grábelo en el disco CD-R/RW.
La función DMA esta
desactivada
Asegúrese de activar la función DMA en la unidad fuente y la de destino.
Síntoma
Causas
probables
Soluciones
No se reconoce la unidad El cable IDE y la unidad CD
R/RW no están conectados
correctamente
Asegúrese de que los dos conectores del cable IDE están conectados
correctamente a los puertos IDE en la tarjeta madre y en el CD-R/RW.
Hay conflicto con otros
dispositivos IDE
Asegúrese de que el ajuste de Maestro/Esclavo de su unidad CD-R/RW
no hace conflicto con otros dispositivos IDE conectados al mismo puerto
IDE.
La alimentación no esta
encendida
Revise que el indicador LED de su CD-R/RW esta encendido. Si esta
apagado, no hay alimentación.
No funciona No hay alimentación Verifique que el cable de alimentación esté conectado al tomacorriente
de CA.
El cable IDE no esta
conectado correctamente
Asegúrese de que los cables o conectores IDE no estén dañados,
doblados o abollados. Revisar especialmente las terminales.
No se pueden leer discos
con fotografías
El disco de fotografías esta
malo
Pruebe reproducir otro disco de fotografías para ver si se puede leer sin
problemas. Si funciona, puede reemplazar el disco defectuoso.
Necesita un software
especial
Revisar si se ha instalado un programa llamado "Kodak Photo CD Access
Plus Software".
No se pueden leer discos
CD-I
Necesita un software
especial
Revisar si se ha instalado un programa llamado "Cyberlink
Powerplayer"
Síntoma
Causas
probables
Soluciones
DX-CDRW52.fm Page 45 Friday, April 1, 2005 4:16 PM
46
Resolución de problemas
Ocurren errores de lectura El CD-ROM esta defectuoso Rayones profundos, huellas u otros contaminantes en la superficie del
disco pueden causar que la unidad no pueda leer la información.
Siempre manténgalo limpio.
Se ha insertado un CD de
música
Ya que los CD de audio no tienen información de computadora, ingresar
comandos de computadora mientras el CD de audio se encuentra en su
unidad resultará en mensajes de error.
El disco se insertó al revés Remueva el disco de la bandeja y reinsértelo con el lado de la etiqueta
hacia arriba.
Se escucha ruido excesivo
cuando se lee
Se cargo un disco irregular Reemplácelo con otro.
Hay un sello en la
superficie
Remueva el sello muy cuidadosamente. No cause ningún rayón.
No se puede expulsar la
bandeja
La expulsión es
bloqueada por software
Cuando se trabaja en Windows 9x/NT 4.0, revise que se ha bloqueado el
CD-R/RW.
El CD esta colocado
incorrectamente en la
bandeja
Inserte un alfiler en el agujero de expulsión de emergencia y expulse la
bandeja. Use un par de pinzas si no se puede expulsar con el alfiler de
expulsión de emergencia.
Solamente se puede leer la
primera sesión de un disco
multisesión
No se seleccionó "Cerrar la
sesión" durante la
grabación anterior
Una sesión adicional no se puede leer porque la sesión anterior no fue
cerrada. Trate grabar en otro disco CD-R/RW.
No puede leer la última
sesión del CD-R/RW que se
ha grabado por lo menos
dos veces
No se selecciono "Load
Contents"(cargar
contenidos) o "Import
Session" (importar sesión)
en el software
Si se grabo sin seleccionar "Load Contents" o "Import Session", no es
posible leerlo. Pero si se usa software como "Session Selection" de
Adaptec, la sesión anterior se puede leer.
Síntoma
Causas
probables
Soluciones
DX-CDRW52.fm Page 46 Friday, April 1, 2005 4:16 PM

Transcripción de documentos

DX-CDRW52.fm Page 31 Friday, April 1, 2005 4:16 PM Manual del Usuario 31 Manual del Usuario Índice de Contenido Introducción ...............................................................................................32 Requisitos del sistema ................................................................................33 Instalación del hardware ............................................................................34 Instalación de la unidad de CD-R/RW .........................................................37 Instalación del software .............................................................................41 Información técnica ...................................................................................42 Resolución de problemas ............................................................................44 Derechos de reproducción (c) Copyright 2004. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, transmitida, transcrita, almacenada en sistemas de recuperación, o traducida a ningún idioma o idioma de computadora en forma alguna, o por ningún medio electrónico o mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de cualquier otra forma, sin el permiso expreso por escrito de nuestra compañía. Todas las marcas y nombres de productos usados en este documento son marcas registradas de sus respectivos dueños. Descargo de responsabilidad No hacemos ninguna representación o garantía, ya sea expresada o implícita, con respecto al contenido presentado y específicamente descargamos la responsabilidad de cualquier garantía, comercialidad o adecuación para cualquier propósito en particular. Cualquier software descrito en este manual se vende o licencia "tal cual". Si los programas se comprueban estar defectuosos después de su compra, el comprador (no nuestra compañía, su distribuidor o su vendedor) asumirá el costo completo de todo servicio, reparación, y daños incidentales o consecuentes que resulten de cualquier defecto en el software. Además, nos reservamos el derecho a revisar esta publicación y hacer cambios de vez en cuando al contenido presentado sin obligación de notificar a nadie de tal revisión o cambios. DX-CDRW52.fm Page 32 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 32 Introducción Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Dichos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable frente a las interferencias perjudiciales que pudiera originar el equipo al ser utilizado por el usuario en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no ocurrirá interferencia alguna en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos: • Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que esta conectado el receptor. • Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/TV para obtener ayuda. Advertencia de la FCC Cualquier cambio o modificación que no este aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Introducción Este grabador de CD es una unidad regrabadora de CD de media altura con una interfaz IDE estándar. Esta unidad soporta una velocidad de grabación máxima de 52X con discos CD-R, una velocidad de 32X con discos CD-RW y una velocidad de lectura de 52X. La unidad soporta todos los modos de grabación y los distintos formatos de CD y reconoce automáticamente el tipo de disco colocado en la unidad, ya sea un CD, un CD-R o un CD-RW. Con el software incluido para la creación de CD-RW, el grabador de CD es un modelo ideal para crear CD personalizados de DX-CDRW52.fm Page 33 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 33 Introducción audio y datos, y para archivar y distribuir archivos grandes para intercambiar información y para respaldos. A continuación se presentan algunas funciones importantes del grabador de CD: • Velocidad de escritura de 8×, 16×, 24×, 32×, 40×, 48×, y 52× en discos CD-R • Velocidad de escritura de 4×, 10×, 12×, 16×, 24×, y 32× en discos CD-RW • Adopta la tecnología de prevención de agotamiento de buffer (MTKSuperLink) • Soporta los modos de escritura TAO, DAO, SAO y grabación por paquetes • Buffer interno grande: 2 MB • Posibilidad de actualizar el firmware por medio de memoria flash Requisitos del Sistema • • • • Windows® 98SE/2000/ME/XP PC compatible con IBM Pentium®III de 800 MHz o mejor con por lo menos 256 MB de memoria Por lo menos 2 GB de espacio disponible en el disco duro DX-CDRW52.fm Page 34 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 34 Instalación del hardware Instalación del hardware Instrucciones para el hardware PANEL FRONTAL Bandeja del disco Indicador LED Botón de expulsión Agujero de Expulsión de Emergencia No abra o cierre la bandeja del disco a fuerza. Esto puede dañar la sección de carga de la unidad. Nombre Características Bandeja del disco Esta bandeja sirve para cargar el CD. Ésta acepta discos de 120 mm y de 80 mm. Favor colocar el disco exactamente en el centro de la bandeja. Indicador LED Cuando se ha expulsado un disco o se esta grabando, el indicador LED brillará. Cuando se esta grabando un disco o no se puede guardar un disco, el indicador LED se apagará. Cuando no se puede leer un disco, o el dispositivo esta siendo reparado, el indicador LED parpadeará. Agujero de expulsión de emergencia Cuando se ha interrumpido la fuente de alimentación o no es posible expulsar un disco, favor insertar un alfiler en el agujero de expulsión de emergencia para que la bandeja pueda expulsar el disco. Botón de expulsión Presionar este botón controla la inserción y expulsión de la bandeja. DX-CDRW52.fm Page 35 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 35 Instalación del hardware AGUJERO DE EXPULSIÓN DE EMERGENCIA Esta función se debe usar solamente en caso de emergencia. No use esta función en casos normales para evitar que se dañe mecánicamente la unidad. PANEL POSTERIOR Conector de la salida de audio Puente de configuración del dispositivo Nombre Conector de la salida de audio Conector IDE Conector de alimentación Características Se puede conectar a la entrada de audio de una tarjeta de sonido y puede usarla para escuchar música de CD Puente de Se usa para seleccionar la configuración del dispositivo configuración del E-IDE. No use los puentes para cambiar otra cosa que no dispositivo sea la configuración del dispositivo. Los cambios de configuración se hacen válidos después de apagar la computadora y encenderla de nuevo. El puente de configuración del dispositivo se encuentra en la posición de Master (maestro) de fábrica Conector E-IDE Use un cable IDE de dos cabezas de 40 terminales y una cabeza de conector IDE. Antes de conectarlo, favor apagar la fuente de alimentación. Conector de alimentación Conecta 5 V/12 V CC al conector de alimentación Cuidado con invertir el conector de alimentación cuando lo conecte. Una conexión invertida puede dañar el equipo (lo cual no esta cubierto por la garantía) DX-CDRW52.fm Page 36 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 36 Instalación del hardware Conectar o desconectar los conectores E-IDE mientras la alimentación esta presente puede causar un cortocircuito que dañará el equipo. Cuando se conecten o desconecten los conectores, asegúrese de apagar la alimentación de antemano. Hay algo bien importante que se debe observar antes de instalar la unidad de CD-R/RW. Se tienen que ajustar los puentes de configuración de maestro/esclavo. Favor examinar el panel en la parte posterior de la unidad para ajustar los puentes de configuración de maestro/esclavo. Antes de conectar los puentes favor asegurarse de que se ha desconectado la fuente de alimentación de la unidad de CD-R/RW y de la computadora. DX-CDRW52.fm Page 37 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 37 Instalación del hardware Favor asegurarse de que los puentes se insertan como se muestra en el diagrama. De otra forma, se puede causar daño irreparable a su unidad de CD R/RW. SLAVE MASTER Favor no usar, USAR el ajuste CSEL (selección por cable) USE CSEL Instalación de la unidad CD-R/RW Primero, apague su computadora y todos los dispositivos periféricos. Desconecte el cable de alimentación de su computadora del tomacorriente de pared o de la barra de tomacorrientes. DX-CDRW52.fm Page 38 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 38 Instalación del hardware HERRAMIENTAS REQUERIDAS • Destornillador de tamaño mediano • Pinzas • Manual de su computadora o de la tarjeta madre (para ubicar el controlador de IDE de su computadora). Procedimiento de instalación La descarga de electricidad estática puede dañar la circuitería electrónica. Se puede evitar la descarga estática si se toca un objeto metálico conectado a tierra, tal como la estructura metálica de su computadora, antes y durante la instalación del hardware dentro de su computadora. 1 Remueva la cubierta de su computadora. Tenga cuidado con los filos que pueden estar escondidos dentro de la computadora. 2 Si no hay otra unidad de CD-ROM instalada en su sistema. Le recomendamos instalar la unidad de CD-R/RW en el puerto de IDE secundario. De esta forma, no es necesario ajustar los puentes en la unidad de CD-R/RW. Proceda al paso 4 para continuar la instalación. DX-CDRW52.fm Page 39 Friday, April 1, 2005 4:16 PM Instalación del hardware 39 3 Si hay otra unidad de CD-ROM instalada en su sistema. Le recomendamos que instale la unidad de CD-ROM en el canal de IDE secundario como maestro (MA), y la unidad de CD-R/RW en el canal de IDE secundario como el dispositivo esclavo (SL). Favor seguir los pasos a continuación para completar este arreglo. • Primero asegúrese de que el cable IDE secundario tiene dos puertos disponibles para dos dispositivos IDE. Si no, consulte con el vendedor de la tarjeta madre o compre uno en una tienda de partes para computadora. • Si la unidad de CD-ROM se instalo en el canal primario de IDE, desconéctelo del cable IDE primario. • Ajustar el puente de configuración del dispositivo en la unidad de CD-ROM a la posición "Maestro" (MA). • Ajustar el puente de configuración del dispositivo en la unidad de CD-R/ RW a la posición "Esclavo" (SL). 4 Primero remueva el panel de 5.25 pulgadas. Más detalles de cómo remover esta pieza se pueden encontrar en el manual de su computadora. 5 Coloque la unidad de CD-R/RW en el espacio disponible. No lo introduzca a fuerza más allá de donde tiene que estar debido a los cables conectores. DX-CDRW52.fm Page 40 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 40 Instalación del hardware 6 Use los cuatro tornillos provistos (tamaño: M3 × 0.5 × 4 mm) para fijar la unidad en la bahía de media altura. Los tornillos conectan la unidad a tierra. Esta unidad de CD-R/RW puede ser instalada y operada horizontal y verticalmente. 7 Ubique la fuente de alimentación de su computadora y encuentre un conector de alimentación que no este usado. Si no tiene un conector de alimentación disponible, tendrá que comprar un divisor en "Y" que convierte un conector de alimentación de uno a dos. Puede comprarlo en una tienda local. DX-CDRW52.fm Page 41 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 41 Instalación del software 8 En su tarjeta madre, encuentre el cable de interfaz IDE secundario de 40 terminales. Luego, conéctelos a su unidad de CD-R/RW. Conecte el cable de audio si es necesario. Si tuviera otra unidad de CD-ROM con un cable de audio conectado, no es necesario conectar el cable de audio a su unidad de CD-R/RW. Tarjeta de Sonido Tarjeta madre 9 Instale de nuevo la cubierta de su computadora. Tenga cuidado con los filos que pueden estar escondidos dentro de la computadora. 10 Conecte el cable de alimentación de su computadora y enciéndala. Instalación del software El software de grabación incluido le provee una solución completa para hacer CD de audio y datos directamente desde su escritorio. Le permite grabar archivos que se encuentran en su computadora a un disco compacto. Además, el CD de audio hecho puede ser reproducido por el reproductor de CD en su casa o en su auto. En el caso de discos CD-RW, puede grabar y borrar información tal como lo hace con un disquete. Entorno Windows 1 Ejecute el archivo install.exe o setup.exe, -o2 Refiérase al manual en el disco del software. DX-CDRW52.fm Page 42 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 42 Información técnica Información técnica Rendimiento Velocidad de transferencia Lectura: CD-ROM/CD-R: 7800 kb/seg (hasta 52×) CD-RW: 6000 kb/seg (hasta 40×) Grabación: CD-R 7800 kb/seg (hasta 52×) CD-RW4800 kb/seg (hasta 32×) Buffer de datos: 2 MB Soporte para formatos de CD:CD de audio, CD-EXTRA, CD-ROM, CD-ROM XA, CD-I, CD de video, CD de fotografías, CD-Text Modos de grabación: TAO (pista a la vez), DAO (disco a la vez), SAO sesión a la vez), Multisesión, Grabación incmental por paquetes (con tamaño de paquete fijo y variable) Velocidad de grabación CD-R: 8×/16×/24×/32×/40×/48×/52× CD-RW: 4×/10×/12×/16×/24×/32× Especificaciones Interfaz Factor de forma Carga del disco Nivel de la salida de audio Alimentación Dimensiones Peso IDE 5.25" de media altura Bandeja (motorizada) Salida de línea = 0.6 ± 10 % Vrms 5 V CC y 12 V CC Altura 41.8 ± 0.2 mm Ancho 148.6 ± 0.3 mm Profundidad 177.0 ± 0.3mm 1 kg Especificaciones del disco Capacidad Disco de 120 mm: 74 min - 650 MB - Modo 1 80 min - 700 MB - Modo 1 90 min - 800 MB - Modo 1 DX-CDRW52.fm Page 43 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 43 Información técnica Disco de 80 mm: Tipo de disco 18 min - 158 MB - Modo 1 21 min - 184 MB - Modo 1 Discos CD-R (Libro Naranja (Orange Book) Parte II) Discos CD-RW (Libro Naranja (Orange Book) Parte III) Ambiente Temperatura Humedad En operación: 5 °C a 45 °C Sin operación: -20 °C a 60 °C En operación: 8 % ~ 80 % (humedad relativa) Sin operación: 5% ~ 95% (humedad relativa) DX-CDRW52.fm Page 44 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 44 Resolución de problemas Resolución de problemas PROBLEMAS DE GRABACIÓN Síntoma No se reconoce la unidad Causas probables Soluciones Mala conexión entre el Asegúrese de que los cables o conectores IDE no estén dañados, cable IDE y su unidad de CD doblados o abollados. Revisar especialmente las terminales. R/RW Hay conflicto con otros dispositivos IDE Asegúrese de que el ajuste de Maestro/Esclavo de su unidad CD-R/RW no hace conflicto con otros dispositivos IDE conectados al mismo puerto IDE. Se esta usando otro Use el software de grabación que fue incluido con su unidad de CD-R/ software de grabación que RW. Cuando se use otro software, póngase en contacto con el proveedor no soporta su unidad de del software y asegúrese de que su unidad de CD-R/RW es compatible. CD-R/RW No se puede grabar Use el software de grabación que fue incluido con su unidad de CD-R/ Se esta usando otro software de grabación que RW. Cuando se use otro software, póngase en contacto con el proveedor del software y asegúrese de que su unidad de CD-R/RW es compatible. no soporta su unidad de CD-R/RW El disco se insertó al revés Reinserte el disco con el lado de la etiqueta hacia arriba. La unidad no enciende Revisar si el cable de alimentación esta conectado firmemente en su conector. El cable IDE no esta conectado correctamente Asegúrese de que los cables o conectores IDE no estén dañados, doblados o abollados. Revisar especialmente las terminales. Se instalo más de un software para grabación de CD simultáneamente Desinstale el otro software de grabación. Solamente deje un software en su disco. No se puede agregar más a El disco se grabó con otro un disco CD-RW software de grabación Si se usa otro software de grabación distinto al usado anteriormente, pueden ocurrir errores. Siempre use el mismo software de grabación. No tiene suficiente capacidad en el disco CD-R/RW La capacidad del disco CD-R/RW esta limitada a 650MB (74 min.) incluyendo "lead-in", "lead-out" e información del índice de contenido (TOC). Use un disco CD-R/RW nuevo si la capacidad no es suficiente para la información adicional. DX-CDRW52.fm Page 45 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 45 Resolución de problemas Síntoma No se puede grabar a la velocidad más alta Causas probables Soluciones El disco CD-R/RW no es compatible con la velocidad más alta Use discos con una velocidad más alta de grabación o grabe con una velocidad más lenta. El disco CD-R/RW esta defectuoso El disco de CD-R/RW puede estar sucio, rayado o dañado. Trate grabar en otro disco CD-R/RW. Use el software de grabación que fue incluido con su unidad de CD-R/ Se esta usando otro software de grabación que RW. Cuando se use otro software, póngase en contacto con el proveedor del software y asegúrese de que su unidad de CD-R/RW es compatible. no se incluyó con su unidad de CD R/RW La unidad fuente no soporta la velocidad más alta sobre la marcha Copie todos los archivos al disco duro, luego grabe del disco duro al disco CD-R. De otra forma, favor reducir la velocidad de grabación. El disco fuente es de mala calidad Haga un archivo imagen y luego grábelo en el disco CD-R/RW. La función DMA esta desactivada Asegúrese de activar la función DMA en la unidad fuente y la de destino. PROBLEMAS DE LECTURA Síntoma No se reconoce la unidad No funciona No se pueden leer discos con fotografías No se pueden leer discos CD-I Causas probables Soluciones El cable IDE y la unidad CD Asegúrese de que los dos conectores del cable IDE están conectados R/RW no están conectados correctamente a los puertos IDE en la tarjeta madre y en el CD-R/RW. correctamente Hay conflicto con otros dispositivos IDE Asegúrese de que el ajuste de Maestro/Esclavo de su unidad CD-R/RW no hace conflicto con otros dispositivos IDE conectados al mismo puerto IDE. La alimentación no esta encendida Revise que el indicador LED de su CD-R/RW esta encendido. Si esta apagado, no hay alimentación. No hay alimentación Verifique que el cable de alimentación esté conectado al tomacorriente de CA. El cable IDE no esta conectado correctamente Asegúrese de que los cables o conectores IDE no estén dañados, doblados o abollados. Revisar especialmente las terminales. El disco de fotografías esta Pruebe reproducir otro disco de fotografías para ver si se puede leer sin malo problemas. Si funciona, puede reemplazar el disco defectuoso. Necesita un software especial Revisar si se ha instalado un programa llamado "Kodak Photo CD Access Plus Software". Necesita un software especial Revisar si se ha instalado un programa llamado "Cyberlink Powerplayer" DX-CDRW52.fm Page 46 Friday, April 1, 2005 4:16 PM 46 Resolución de problemas Síntoma Ocurren errores de lectura Causas probables Soluciones El CD-ROM esta defectuoso Rayones profundos, huellas u otros contaminantes en la superficie del disco pueden causar que la unidad no pueda leer la información. Siempre manténgalo limpio. Se ha insertado un CD de música Ya que los CD de audio no tienen información de computadora, ingresar comandos de computadora mientras el CD de audio se encuentra en su unidad resultará en mensajes de error. El disco se insertó al revés Remueva el disco de la bandeja y reinsértelo con el lado de la etiqueta hacia arriba. Se escucha ruido excesivo cuando se lee Se cargo un disco irregular Reemplácelo con otro. Hay un sello en la superficie Remueva el sello muy cuidadosamente. No cause ningún rayón. No se puede expulsar la bandeja La expulsión está bloqueada por software Cuando se trabaja en Windows 9x/NT 4.0, revise que se ha bloqueado el CD-R/RW. El CD esta colocado incorrectamente en la bandeja Inserte un alfiler en el agujero de expulsión de emergencia y expulse la bandeja. Use un par de pinzas si no se puede expulsar con el alfiler de expulsión de emergencia. Solamente se puede leer la No se seleccionó "Cerrar la primera sesión de un disco sesión" durante la grabación anterior multisesión No puede leer la última sesión del CD-R/RW que se ha grabado por lo menos dos veces Una sesión adicional no se puede leer porque la sesión anterior no fue cerrada. Trate grabar en otro disco CD-R/RW. No se selecciono "Load Si se grabo sin seleccionar "Load Contents" o "Import Session", no es Contents"(cargar posible leerlo. Pero si se usa software como "Session Selection" de contenidos) o "Import Adaptec, la sesión anterior se puede leer. Session" (importar sesión) en el software
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Dynex DX-CDRW52 Manual de usuario

Categoría
Unidades de disco óptico
Tipo
Manual de usuario