Fellowes Mars A3 El manual del propietario

Categoría
Laminadores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600
Australia Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom
Benelux China España Italia Korea Singapore United States
2006 Fellowes, Inc. Part No. 401502
fellowes.com
fellowes.com
Home Laminators
Declaration of Conformity
Useful Phone Numbers
Please read these instructions before use.
Veuillez lire ces instructions avant utilisation.
Lea estas instrucciones antes del uso.
Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorgfältig,
bevor Sie das Gerät benutzen.
Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni.
Gelieve deze instructies te lezen vóór gebruik.
Läs dessa instruktioner före användningen.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk.
Przed użyciem proszę przeczytać instrukcje.
Перед началом эксплуатации обязательно
прочите данную инструкцию.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριυ
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatlari okuyun.
Před použitím si pročtĕte tyto pokyny.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi utasításokat.
Leia estas instruções antes da utilização.
ESPAÑOL
CARACTERÍSTICAS GENERALES
A4 A3
Espesor de la bolsa 75 - 80 micras 75 - 80 micras
Tiempo de calentamiento estimado 7 minutos 7 minutos
Tiempo de enfriamiento aproximado 90 minutos 90 minutos
Velocidad de plastificado 30 cm/minuto 30 cm/minuto
A4 A3
Anchura maxima 220 mm 330 mm
Tensión 220-240V~ 220-240V~
Frecuencia 50/60 Hz 50/60 Hz
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Lea todas las instrucciones antes del uso!
La toma eléctrica debe encontrarse cerca del equipo instalado y tener
fácil acceso.
Para evitar una descarga eléctrica, NO use la plasticadora cerca
del agua y NO derrame agua sobre la plasticadora, el cable de
alimentación eléctrica o la toma de pared.
No deje el cable de alimentación eléctrica en contacto con ninguna
supercie caliente.
No deje el cable eléctrico colgando de un armario o una repisa.
No use la plasticadora si el cable de alimentación eléctrica
está dañado.
No plastique elementos de metal.
Siempre supervise a los niños cuando la plasticadora esté en uso.
Mantenga a las mascotas alejadas cuando la plasticadora esté en uso.
Apague y desenchufe la plasticadora cuando no esté en uso.
No abra ni intente reparar la plasticadora por su cuenta, dado que podría
ocasionar descarga eléctrica y anular la garantía. Comuníquese con el servicio
de atención al cliente si tiene dudas. Esta garantía no se aplica en los casos
de uso indebido, manejo inapropiado o reparación no autorizada.
Siempre ponga un documento dentro de la bolsa. Nunca plastique
una bolsa vacía.
Recorte el material excedente de la bolsa alrededor del artículo
plasticado, cuando éste ya se haya enfriado.
SUGERENCIAS
Entrada de bolsa/documento
Luz de espera (rojo)
Mango para
transporte - para
facilitar la portabilidad
Luz de standby (verde)
ADVERTENCIA
6
Selector de Encendido/Apagado
Antes de plasticar material importante, haga una prueba con algún
artículo similar en tamaño y grosor.
Use un marcador de borrado en seco para escribir sobre las bolsas
de plasticado.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
GARANTÍA
Fellowes garantiza que todas las piezas de la plasticadora estarán libres de
defectos de material y mano de obra durante 1 año a partir de la fecha en
que el consumidor original haya adquirido el producto. Si se encuentra algún
defecto en cualquiera de las piezas durante el período de garantía, la única
y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa,
a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía queda invalidada en casos
de abuso, manipulación indebida o reparación no autorizada. CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O
AJUSTE A ALGÚN PROPÓSITO PARTICULAR QUEDA LIMITADA EN DURACIÓN
POR LA PRESENTE AL PERIODO DE GARANTÍA FIJADO ANTERIORMENTE.
FELLOWES NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO
CONSECUENCIAL O INCIDENTAL ATRIBUIBLE A ESTE PRODUCTO. Esta
garantía le conere derechos legales especícos. Usted puede gozar de otros
derechos legales que varíen en todo el mundo, excepto en aquellos lugares
en que la legislación local pueda exigir límites, restricciones o condiciones
diferentes. Para más detalles o para recibir servicio bajo esta garantía, por
favor, póngase en contacto con nosotros (vea la contraportada de este Manual
del usuario) o con su distribuidor.
Problema
La luz de standby no se enciende
después de un período prolongado.
La bolsa no se adhirió
completamente al artículo.
Atasco
Causa
La plasticadora está en un lugar húmedo y
caluroso.
El artículo plasticado puede ser
demasiado grueso.
No se usó una bolsa.
La bolsa no estaba centrada o derecha cuando
se cargó en la entrada de bolsa/documento.
Solución
Lleve la plasticadora a un lugar fresco.
Pase el artículo por la plasticadora por
segunda vez.
Siempre ponga un documento dentro de la bolsa.
Alinee el borde sellado con la entrada de bolsa/
documento. Use la guía para centrar.
¿Necesita
ayuda?
Por favor, llame a nuestro Servicio
de atención al cliente. Encontrará
los números de su Centro de
servicio más cercano en la portada
de este manual.
PASOS PARA PLASTIFICAR
• Enchufe la plasticadora
en una toma de
corriente eléctrica.
• Coloque la plasticadora
en una posición que tenga
espacio suficiente para
que los artículos pasen
bien por la máquina.
Deslice el botón de
encendido hacia la
derecha y espere a que
se encienda la luz verde
de standby.
Coloque la bolsa, el
lado sellado primero,
en la entrada de la
plastificadora. Mantenga la
bolsa derecha y guíese por
el borde para centrarla.
Para evitar atascos, retire
inmediatamente el artículo
plastificado de la parte
posterior de la máquina.
Deje el artículo sobre una
superficie plana durante
varios segundos hasta que
se enfríe.
Antes de apagar la
plastificadora, cargue
la hoja de soporte y
limpieza en la máquina
para limpiarla.
Use las bolsas marca
Fellowes
®
para obtener
mejores resultados.
Seleccione el tamaño
de bolsa adecuado
para el artículo antes
de plastificar.
Coloque el artículo dentro
de la bolsa, contra el
borde sellado. Para
evitar atascos, use un
transportador cuando el
artículo sea más pequeño
que la bolsa.
7
ANTES DE PLASTIFICAR
1 2 3 4 5
38
English
This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European Waste of
Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive.
For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE
French
Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d’être en parfaite conformité avec la directive
européenne relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive.
Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur
www.fellowesinternational.com/WEEE
Spanish
Se clasifica este producto como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Si llegase el momento de deshacerse de este producto, asegúrese que lo hace cumpliendo la Directiva Europea sobre Residuos de
Equipamiento Eléctrico y Electrónico (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y las leyes locales relacionadas con esta directiva.
Para más información acerca de la Directiva WEEE, visite www.fellowesinternational.com/WEEE
German
Dieses Produkt ist als Elektro- und Elektronikgerät klassifiziert. Wenn Sie dieses Gerät eines Tages entsorgen müssen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie dies gemäß der Europäischen Richtlinie zu
Sammlung und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun.
Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE
Italian
Questo prodotto è classificato come Dispositivo Elettrico ed Elettronico. Al momento dello smaltimento di questo prodotto, effettuarlo in conformità alla Direttiva Europea sullo Smaltimento dei
Dispositivi Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate.
Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE, consultare il sito www.fellowesinternational.com/WEEE
Dutch
Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming met de Europese
richtlijn inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn.
Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op www.fellowesinternational.com/WEEE
Swedish
Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det att dags att omhänderta produkten för avfallshantering se då till att detta utförs i enlighet med WEEE-direktivet om
hantering av elektrisk och elektronisk utrustning och i enlighet med lokala bestämmelser relaterade till detta direktiv.
För mer information om WEEE-direktivet besök gärna www.fellowesinternational.com/WEEE
Danish
Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk udstyr. Når tiden er inde til at bortskaffe dette produkt, bedes De sørge for at gøre dette i overensstemmelse med det Europæiske direktiv
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv.
For yderligere oplysninger om WEEE-direktivet bedes De besøge www.fellowesinternational.com/WEEE
Finnish
Tämä tuote luokitellaan sähkö- ja elektroniikkalaitteeksi. Kun tuote poistetaan käytöstä, se on hävitettävä sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EY:n direktiivin (WEEE) ja direktiiviin
liittyvän kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
Lisätietoja WEEE-direktiivistä on osoitteessa www.fellowesinternational.com/WEEE
W.E.E.E.

Transcripción de documentos

Home Laminators Please read these instructions before use. Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk. Veuillez lire ces instructions avant utilisation. Przed użyciem proszę przeczytać instrukcje. Lea estas instrucciones antes del uso. Перед началом эксплуатации обязательно прочите данную инструкцию. Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen. Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni. Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριυ χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Kullanmadan önce lütfen bu talimatlari okuyun. Gelieve deze instructies te lezen vóór gebruik. Před použitím si pročtĕte tyto pokyny. Läs dessa instruktioner före användningen. Pred použitím si prečítajte tieto pokyny. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi utasításokat. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Leia estas instruções antes da utilização. fellowes.com ESPAÑOL Selector de Encendido/Apagado Luz de standby (verde) Luz de espera (rojo) Mango para transporte - para facilitar la portabilidad Entrada de bolsa/documento CARACTERÍSTICAS GENERALES A4 A3 75 - 80 micras Anchura maxima 7 minutos Tensión Tiempo de enfriamiento aproximado 90 minutos 90 minutos Frecuencia Velocidad de plastificado 30 cm/minuto Espesor de la bolsa 75 - 80 micras Tiempo de calentamiento estimado 7 minutos 30 cm/minuto A4 220 mm 220-240V~ 50/60 Hz A3 330 mm 220-240V~ 50/60 Hz INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Lea todas las instrucciones antes del uso! ADVERTENCIA • La toma eléctrica debe encontrarse cerca del equipo instalado y tener fácil acceso. • Siempre supervise a los niños cuando la plastificadora esté en uso. • Para evitar una descarga eléctrica, NO use la plastificadora cerca del agua y NO derrame agua sobre la plastificadora, el cable de alimentación eléctrica o la toma de pared. • Apague y desenchufe la plastificadora cuando no esté en uso. • No deje el cable de alimentación eléctrica en contacto con ninguna superficie caliente. • Mantenga a las mascotas alejadas cuando la plastificadora esté en uso. • No abra ni intente reparar la plastificadora por su cuenta, dado que podría ocasionar descarga eléctrica y anular la garantía. Comuníquese con el servicio de atención al cliente si tiene dudas. Esta garantía no se aplica en los casos de uso indebido, manejo inapropiado o reparación no autorizada. • No deje el cable eléctrico colgando de un armario o una repisa. • No use la plastificadora si el cable de alimentación eléctrica está dañado. • No plastifique elementos de metal. SUGERENCIAS 6 • Siempre ponga un documento dentro de la bolsa. Nunca plastifique una bolsa vacía. • Antes de plastificar material importante, haga una prueba con algún artículo similar en tamaño y grosor. • Recorte el material excedente de la bolsa alrededor del artículo plastificado, cuando éste ya se haya enfriado. • Use un marcador de borrado en seco para escribir sobre las bolsas de plastificado. ANTES DE PLASTIFICAR • Enchufe la plastificadora en una toma de corriente eléctrica. • Coloque la plastificadora en una posición que tenga espacio suficiente para que los artículos pasen bien por la máquina. Use las bolsas marca Fellowes® para obtener mejores resultados. Seleccione el tamaño de bolsa adecuado para el artículo antes de plastificar. PASOS PARA PLASTIFICAR 1 Deslice el botón de encendido hacia la derecha y espere a que se encienda la luz verde de standby. 2 Coloque el artículo dentro de la bolsa, contra el borde sellado. Para evitar atascos, use un transportador cuando el artículo sea más pequeño que la bolsa. 3 4 Coloque la bolsa, el lado sellado primero, en la entrada de la plastificadora. Mantenga la bolsa derecha y guíese por el borde para centrarla. 5 Para evitar atascos, retire inmediatamente el artículo plastificado de la parte posterior de la máquina. Deje el artículo sobre una superficie plana durante varios segundos hasta que se enfríe. Antes de apagar la plastificadora, cargue la hoja de soporte y limpieza en la máquina para limpiarla. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa La luz de standby no se enciende La plastificadora está en un lugar húmedo y después de un período prolongado. caluroso. Solución Lleve la plastificadora a un lugar fresco. La bolsa no se adhirió completamente al artículo. El artículo plastificado puede ser demasiado grueso. Pase el artículo por la plastificadora por segunda vez. Atasco No se usó una bolsa. Siempre ponga un documento dentro de la bolsa. La bolsa no estaba centrada o derecha cuando se cargó en la entrada de bolsa/documento. Alinee el borde sellado con la entrada de bolsa/ documento. Use la guía para centrar. ¿Necesita ayuda? Por favor, llame a nuestro Servicio de atención al cliente. Encontrará los números de su Centro de servicio más cercano en la portada de este manual. GARANTÍA Fellowes garantiza que todas las piezas de la plastificadora estarán libres de defectos de material y mano de obra durante 1 año a partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período de garantía, la única y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. Esta garantía queda invalidada en casos de abuso, manipulación indebida o reparación no autorizada. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O AJUSTE A ALGÚN PROPÓSITO PARTICULAR QUEDA LIMITADA EN DURACIÓN POR LA PRESENTE AL PERIODO DE GARANTÍA FIJADO ANTERIORMENTE. FELLOWES NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CONSECUENCIAL O INCIDENTAL ATRIBUIBLE A ESTE PRODUCTO. Esta garantía le confiere derechos legales específicos. Usted puede gozar de otros derechos legales que varíen en todo el mundo, excepto en aquellos lugares en que la legislación local pueda exigir límites, restricciones o condiciones diferentes. Para más detalles o para recibir servicio bajo esta garantía, por favor, póngase en contacto con nosotros (vea la contraportada de este Manual del usuario) o con su distribuidor. 7 W.E.E.E. English This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive. For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE French Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d’être en parfaite conformité avec la directive européenne relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive. Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowesinternational.com/WEEE Spanish Se clasifica este producto como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Si llegase el momento de deshacerse de este producto, asegúrese que lo hace cumpliendo la Directiva Europea sobre Residuos de Equipamiento Eléctrico y Electrónico (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y las leyes locales relacionadas con esta directiva. Para más información acerca de la Directiva WEEE, visite www.fellowesinternational.com/WEEE German Dieses Produkt ist als Elektro- und Elektronikgerät klassifiziert. Wenn Sie dieses Gerät eines Tages entsorgen müssen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie dies gemäß der Europäischen Richtlinie zu Sammlung und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun. Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE Italian Questo prodotto è classificato come Dispositivo Elettrico ed Elettronico. Al momento dello smaltimento di questo prodotto, effettuarlo in conformità alla Direttiva Europea sullo Smaltimento dei Dispositivi Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate. Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE, consultare il sito www.fellowesinternational.com/WEEE Dutch Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming met de Europese richtlijn inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn. Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op www.fellowesinternational.com/WEEE Swedish Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det att dags att omhänderta produkten för avfallshantering se då till att detta utförs i enlighet med WEEE-direktivet om hantering av elektrisk och elektronisk utrustning och i enlighet med lokala bestämmelser relaterade till detta direktiv. För mer information om WEEE-direktivet besök gärna www.fellowesinternational.com/WEEE Danish Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk udstyr. Når tiden er inde til at bortskaffe dette produkt, bedes De sørge for at gøre dette i overensstemmelse med det Europæiske direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv. For yderligere oplysninger om WEEE-direktivet bedes De besøge www.fellowesinternational.com/WEEE Finnish Tämä tuote luokitellaan sähkö- ja elektroniikkalaitteeksi. Kun tuote poistetaan käytöstä, se on hävitettävä sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EY:n direktiivin (WEEE) ja direktiiviin liittyvän kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Lisätietoja WEEE-direktiivistä on osoitteessa www.fellowesinternational.com/WEEE 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Fellowes Mars A3 El manual del propietario

Categoría
Laminadores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para