Apple Logic Express 8 Manual de usuario

Categoría
Pianos digitales
Tipo
Manual de usuario
Logic Express 8
Manual del usuario
Apple Inc.
© 2007 Apple Inc. Todos los derechos reservados.
Bajo las leyes de copyright, este manual no puede
copiarse, en su totalidad o en parte, sin el consenti-
miento por escrito de Apple. Los derechos del usuario
en relación con el software están delimitados por el pre-
sente contrato de licencia de software.
El logotipo de Apple es una marca comercial de Apple
Inc., registrada en EE.UU. y en otros países. El uso del
logotipo de Apple producido mediante el teclado
(Opción + G) con propósitos comerciales sin el consenti-
miento previo y por escrito de Apple puede ser una vio-
lación de la marca comercial y constituir competencia
desleal según las leyes federales y estatales.
Se ha puesto el máximo empeño para garantizar que la
información de este manual sea correcta. Apple Inc. no
se hace responsable de errores en la impresión o en las
copias.
Nota:
Apple lanza periódicamente nuevas versiones y
actualizaciones de su software del sistema, sus aplicacio-
nes y sus sitios de Internet. Las imágenes que se inclu-
yen en este manual pueden diferir ligeramente de las
que aparecen en pantalla.
Apple Inc.
1 Infinite Loop
Cupertino, CA 95014-2084
408-996-1010
www.apple.com
Apple, el logotipo de Apple, Bonjour, Final Cut, Final Cut
Pro, FireWire, iMovie, iPod, iTunes, Jam Pack, Logic, Mac,
MacBook, Macintosh, Mac OS, PowerBook, QuickTime,
Soundtrack y Ultrabeat son marcas comerciales de
Apple Inc., registradas en EE UU y en otros países.
Finder, GarageBand y Safari son marcas comerciales de
Apple Inc.
AppleCare es una marca de servicio de Apple Inc., regis-
trada en EE UU y en otros países.
.Mac y iTunes Store son marcas de servicio de Apple Inc.
Adobe, el logotipo de Adobe, Acrobat, el logotipo de
Acrobat, Distiller, PostScript y el logotipo de PostScript
son marcas comerciales o marcas registradas de Adobe
Systems Incorporated en EE UU y en otros países.
El resto de empresas y nombres de productos mencio-
nados en el presente documento son marcas comercia-
les de sus respectivas empresas. La mención de
productos de terceros solo tiene carácter informativo y
no constituye aprobación o recomendación. Apple no
asume ninguna responsabilidad respecto al rendi-
miento o uso de estos productos.
3
1
Contenido
Prólogo 15 Logic Express 8: Documentación y recursos
16
Convenciones de la documentación de Logic Express 8
17
Ayuda en pantalla de Logic Express
17
Sitios web de Apple
Capítulo 1 19 Presentación de Logic Express
20
Creación de música en Logic Express
23
Para empezar: Proyectos y pasajes
Capítulo 2 27 Vista general de la interfaz de Logic Express
28
Presentación de la interfaz de Logic Express
51
Funciones habituales de las ventanas de Logic Express
54
Interacción entre áreas de la ventana Organizar
59
Uso de los elementos de la interfaz de Logic Express
61
Uso del teclado del ordenador
Capítulo 3 63 Personalización de la configuración de las ventanas
63
Tipos de ventanas
65
Apertura y cierre de ventanas
67
Movimiento y cambio de tamaño de ventanas
69
Trabajo en los diferentes niveles de jerarquía
70
Selección del área de trabajo
72
Uso del zoom
75
Relaciones entre ventanas
78
Personalización de la barra de transporte
78
Personalización de la barra de herramientas de la ventana Organizar
79
Cómo ocultar o mostrar el Inspector
80
Ajuste de la visualización de la regla de compases
81
Visualización de pistas globales
84
Uso de distribuciones de ventanas
Capítulo 4 89 Configuración del sistema
89
Diseño del sistema de producción
96
Conexión de dispositivos audio y MIDI
4
Contenido
104
Uso de dispositivos MIDI externos
104
Uso de efectos de audio externos
104
Configuración del hardware de audio
Capítulo 5 109 Navegación por su proyecto
109
Configuración de la posición del cursor de reproducción.
11 2
Utilización de los botones de transporte
11 4
Utilización de los comandos de teclado del Transporte
11 5
Utilización del modo Ciclo
121
Utilización de la función “Capturar eventos”
12 3
Personalización de la barra de transporte
Capítulo 6 131 Uso de marcadores
132
Apertura de áreas y ventanas de marcadores
133
Creación de marcadores
13 6
Selección de marcadores
13 6
Eliminación de marcadores
137
Nombres de los marcadores
13 9
Cambio del aspecto del texto del marcador
140
Edición de marcadores
142
Navegación con marcadores
143
Personalización de la visualización de marcadores en la Lista de marcadores
Capítulo 7 145 El trabajo con proyectos
145
Información acerca de los proyectos
147
Creación de proyectos
149
Apertura de proyectos
151
Apertura y creación automática de proyectos
152
Importación de ajustes desde otros proyectos
153
Comprobación y reparación de proyectos
154
Ajuste de las propiedades del proyecto
161
Gestión de proyectos
163
Almacenamiento de proyectos
165
Cómo cerrar y salir
Capítulo 8 167 Operaciones básicas
167
Uso del ratón
169
Introducción de valores numéricos
17 0
Introducción de texto
17 0
Uso de los comandos de teclado
179
Uso de las herramientas
185
Uso de etiquetas Ayuda
186
Uso del menú de función rápida
187
Técnicas de selección
Contenido
5
192
Uso del portapapeles
193
Operaciones de edición Deshacer y Rehacer
Capítulo 9 195 El trabajo con pistas
197
Configuración de la cabecera de pista
198
Reclamación del espacio usado por la cabecera de pista
199
Creación de pistas y canales
206
Eliminación de pistas
206
Selección de pistas
207
Reorganización de pistas
207
Nombrado de pistas
209
Asignación de pistas a canales
212
Zoom de pistas individuales
213
Asignación de iconos de pista
214
Silenciado de pistas
216
Solo de pistas
217
Armado de pistas para grabación
217
Congelación de pistas
221
Ocultamiento de pistas
222
Protección de pistas
223
Uso de la activación por deslizamiento de botones de pista
Capítulo 10 225 Trabajo con instrumentos y efectos
226
Guía rápida sobre mezcladores y canales
230
Inserción, desplazamiento y eliminación de módulos
237
Carga y eliminación de configuraciones completas de canales
242
Uso de la ventana de módulo
245
Funciones comunes de la ventana de módulo
252
Uso de la biblioteca para seleccionar ajustes de módulo
253
Información sobre direccionamiento de efectos
258
Trabajo con instrumentos
271
Trabajo con aplicaciones ReWire
272
Trabajo con efectos de audio externos
273
Uso de módulos de otros fabricantes
Capítulo 11 277 Adición de contenido pregrabado
277
Formatos de archivo compatibles
278
Acerca de los tipos de contenido pregrabado compatibles con Logic Express
280
Acceso a los archivos multimedia en el visualizador
286
Búsqueda de Apple Loops con el navegador de bucles
294
Adición y eliminación de archivos de audio
303
Adición de archivos MIDI y de proyecto
6
Contenido
Capítulo 12 305 Fundamentos de los pasajes
305
¿Qué son los pasajes?
309
Comparación de los pasajes de audio y MIDI
310
Manejo de pasajes en la Bandeja de audio y el Editor de muestras
Capítulo 13 321 Creación de arreglos
323
Agilización de la edición de pasajes
334
Selección de pasajes
335 Selección de partes de un pasaje
337 Adición y grabación de pasajes
337 Eliminación y restauración de pasajes
339 Desplazamiento de pasajes
344 Redimensionamiento de pasajes
351 Corte, copiado y pegado de pasajes
352 Adición o eliminación de secciones de una canción
356 Repetición de pasajes
363 División, desmezclado y combinación de pasajes
371 Uso de las carpetas
375 Creación de fundidos y fundidos cruzados en pasajes de audio
379 Ajustes de los parámetros de pasaje
Capítulo 14 385 Grabaciones en Logic Express
385 Grabación de audio
385 Visión general de los pasos para la grabación
386 Preparativos para la grabación
395 Ajuste de canales de pista
397 Grabaciones de audio
408 Gestión de grabaciones de audio
409 Creación de compilaciones
412 Gestión de carpetas de tomas
415 Grabación MIDI
415 Grabación de pasajes MIDI en tiempo real
422 Grabación MIDI de “Introducción por pasos
427 Uso del Teclado Bloq Mayús
Capítulo 15 431 Introducción a la edición de MIDI
432 Apertura de los editores
434 Escucha de pasajes MIDI durante la edición
434 Edición de eventos MIDI en el área Organizar
435 Monitorización y reinicio de eventos MIDI
Capítulo 16 437 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado
437 La interfaz del Editor de teclado
440 Creación y edición de eventos de nota
Contenido 7
455 División de acordes
456 Uso de Hyper Draw
457 Personalización del Editor de teclado
458 Accesos rápidos del Editor de teclado
Capítulo 17 459 Edición MIDI en Hyper Editor
461 Creación y edición de eventos en Hyper Editor
471 Uso de las definiciones de evento
478 Uso de los conjuntos Hyper
Capítulo 18 483 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos
484 Estudio y uso de la interfaz de la Lista de eventos
487 Selección y creación de eventos
490 Edición de eventos
493 Eliminación y silenciamiento de eventos
493 Aplicación de Solo y cambio de nombre de pasajes o carpetas
494 Información acerca de los tipos de evento
500 Ventana flotante de eventos
Capítulo 19 501 Cuantización de eventos MIDI
502 Cuantización de pasajes
507 Cuantización de eventos y notas
509 Cómo crear plantillas groove
Capítulo 20 515 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación
516 Selección y uso de conjuntos de transformación
526 Uso de los parámetros de la ventana Transformación
533 Creación de conjuntos de transformación propios
533 Importación de conjuntos de transformación desde otros proyectos
534 Ejemplos de uso
Capítulo 21 539 Edición de audio en el Editor de muestras
540 Reproducción de archivos de audio
542 Navegación por los archivos de audio
543 Cambio de las escalas de los ejes X e Y
545 Visualización de la onda como bits de muestra
546 Realización de selecciones
547 Copiar, pegar, eliminar y cortar
548 Edición y procesamiento destructivo del audio
553 Ajuste del tempo del proyecto
554 Funciones de bucle de muestras
554 Deshacer los pasos de edición en el Editor de muestras
555 Creación manual de copias de seguridad
557 Trabajo con Digital Factory
8 Contenido
572 Utilización de un Editor de muestras externo
Capítulo 22 573 Cómo eliminar fragmentos en silencio de los pasajes de audio
573 Cómo utilizar “Dividir por silencio
574 Utilización de “Dividir por silencio”
Capítulo 23 577 Ajuste del tempo de pasajes de audio
577 Coincidencia automática del tempo
578 Ajuste del tempo del proyecto para adaptarse a un pasaje de audio
580 Expansión/compresión de tiempo en pasajes
580 Uso de la función “Seguir tempo
Capítulo 24 583 Manejo de archivos de audio
583 Ordenación, clasificación y renombrado de archivos en la bandeja de audio
588 Desplazamiento de archivos de audio
589 Copiar o convertir archivos de audio
590 Eliminación de archivos de audio
591 Optimización de archivos de audio
591 Guardado de pasajes como archivos de audio independientes
592 Exportación de pistas como archivos de audio
593 Tratamiento de los archivos SDII
593 Búsqueda y reemplazo de archivos de audio huérfanos
Capítulo 25 595 La mezcla
597 Etapas básicas de la mezcla
599 Elementos de los canales
600 Ajuste de los niveles de canal
603 Ajuste del control de panorámica o balance
604 Activación de silencio y solo de canal
606 Suma de efectos: uso de la inserción
606 Trabajo con envíos
606 Trabajo con ajustes de canal
607 La monitorización con módulos de efectos
607 Armado de canales
607 Modificación del formato de entrada de canal
608 Ajuste del modo Automatización
608 Manejo de las entradas y salidas del Mezclador
608 Ajuste de los elementos de múltiples canales
611 Configuración de los canales en modo de grabación o reproducción
611 Trabajo con grupos
615 Tipos de canal
623 Personalización del Mezclador
628 Uso de la ventana “Etiquetas E/S”
Contenido 9
Capítulo 26 631 Trabajo con la automatización
632 Visualización de la automatización de pistas
635 Ajuste de un modo de automatización
639 Escritura de datos de automatización de pista
640 Edición de la automatización de pista en el área Organizar
646 Edición de los datos de automatización en una Lista de eventos
647 Escritura de automatizaciones de pista con controladores externos
648 Uso de Hyper Draw
652 Conversión de datos de automatización
Capítulo 27 653 Realización de un bounce del proyecto
654 Creación de un bounce
654 Direccionamiento de los canales a una salida
655 Definición del intervalo de bounce
655 Utilización de la ventana Bounce
664 Establecimiento del nombre y la carpeta del archivo bounce
665 Realización de un bounce y un POW-r Dithering
Capítulo 28 667 Creación de bucles Apple Loops
668 Creación de bucles Apple Loops en Logic Express
671 Creación de Apple Loops en la Utilidad de Bucles Apple Loops
672 Conversión de archivos ReCycle en bucles Apple Loops
673 Añadir Apple Loops al navegador de bucles
674 Pistas globales y bucles Apple Loops
676 Transformación de bucles Apple Loops en archivos de audio
677 Bucles Apple Loops y frecuencias de muestreo
Capítulo 29 679 Intercambio de proyectos y archivos
680 Compartir datos de Logic Express a través de una red
684 Copia de seguridad de archivos de audio
685 Compartir y hacer copias de seguridad de proyectos
686 Trabajo con archivos Standard MIDI
689 Importación de proyectos GarageBand
690 Trabajo con archivos OMF
691 Trabajo con archivos OpenTL
693 Apertura, importación y exportación de archivos AAF
694 Importación y exportación de archivos Final Cut Pro XML
695 Exportación de pasajes
696 Exportación de pistas como archivos de audio
Capítulo 30 697 Operaciones de tempo avanzadas
697 Visualización del tempo
698 Uso de la pista Tempo
703 Grabación de cambios de tempo
10 Contenido
703 Ajuste del tempo a los pasajes de audio
703 Uso de la Lista de tempo
706 Uso de la ventana Operaciones de tempo
709 Uso del “Intérprete de tempo
711 Uso del fader Tempo
Capítulo 31 713 Pasajes de asignación de tiempos
714 Asignación de tiempos con pasajes MIDI
716 Asignación de tiempos con pasajes de audio
717 Tiempos de pasaje
718 Asignación de tiempos a marcadores de escena
718 Asignación de tiempos a marcadores
Capítulo 32 719 Transposición con las pistas de acordes y de transposición
720 Transposición de eventos MIDI y bucles Apple Loops
721 Creación y edición de eventos de transposición y acorde
723 Análisis de pasajes MIDI
Capítulo 33 725 Trabajo con la notación
726 Información acerca del Editor de partituras
732 Introducción de notas y símbolos en el Editor de partituras
733 Grabación MIDI en tiempo real
733 Introducción por pasos
734 Entrada con el ratón (utilización de la Caja de componentes)
737 Utilización de Hyper Draw en el Editor de partituras
739 Trabajo con la Caja de componentes
742 Información acerca de los grupos de la Caja de componentes
751 Edición de notas y símbolos: operaciones básicas
751 Uso del menú de función rápida
752 Cambio de varios objetos simultáneamente
753 Eliminación de objetos del Editor de partituras
753 Desplazamiento o copia de objetos con el ratón
756 Trabajo con alias en el Editor de partituras
758 Cambio de la posición gráfica de los objetos
759 Redimensionamiento de notas y símbolos
760 Edición de notas y símbolos: operaciones avanzadas
760 Edición de notas
766 Creación e inserción de silencios
768 Edición de claves
769 Edición de ligados y crescendos
772 Edición de signos de repetición y líneas de compás
773 Trabajo con texto
774 Inserción de texto
Contenido 11
775 Edición de texto
776 Utilización de tipos de letra de símbolos musicales
777 Información acerca de los estilos de texto
778 Trabajo con estilos de texto
779 Trabajo con texto global
781 Trabajo con objetos de texto automáticos
781 Creación de letras
783 Creación de símbolos de acordes
787 Trabajo con armaduras de tonalidad y cambios de compás
788 Creación de cambios de compás
789 Creación de armaduras de tonalidad
789 Selección de armaduras
790 Copia de compases y armaduras
791 Edición de compases y armaduras
791 Eliminar cambios de compás y armadura
792 Creación y selección de compases y armaduras alternativas
792 Transcripción de grabaciones MIDI
793 Ajustes por omisión para nuevos pasajes MIDI
794 Selección de múltiples pasajes en el Editor de partituras
794 Parámetros de visualización
800 Pasajes MIDI ocultos
800 Utilización de los atributos de nota para cambiar notas individuales
807 Trabajo con estilos de pentagrama
829 Uso de conjuntos de partituras para crear partituras y partes
836 Impresión de la partitura
836 Preparación de un diseño de partitura para impresión
841 Impresión de la partitura
842 Exportación de la partitura como un archivo gráfico
842 Preparación de la exportación
842 Exportación de la partitura
843 Personalización del aspecto del Editor de partituras
843 Elección de un modo de Color
843 Mostrar carpetas
844 Visualización de pistas globales
844 Visualización de nombres de instrumento
844 Ajustes de proyecto para la visualización de partituras
845 Ajustes globales de partitura
849 Números y nombres
853 Tablatura de guitarra
857 Claves y compases
859 Diseño
861 Significado MIDI
863 Colores
12 Contenido
864 Preferencias de partitura
Capítulo 34 867 Trabajo con vídeo
868 Uso de la ventana Película
869 Uso de la pista Vídeo
870 Trabajo con los marcadores de escena
871 Creación de marcadores de escena
872 Manejo de pistas de audio de películas QuickTime
874 Ajustes del proyecto de vídeo
876 Preferencias de Vídeo
Capítulo 35 877 Sincronización de Logic Express
878 La relación entre el maestro y el esclavo de sincronización
878 Utilización de la sincronización externa
880 Ajustes de sincronización del proyecto
890 Cómo mostrar y utilizar las posiciones SMPTE
892 MIDI Machine Control
894 Problemas de sincronización y soluciones
Capítulo 36 895 Trabajo con latencias de módulo
895 La latencia
896 Trabajo con el modo de baja latencia
897 Trabajo con la compensación de retardo de módulos
Capítulo 37 901 Trabajo con formatos de archivo de audio con canales divididos
901 Importación de archivos con canales divididos
902 Cómo trabajar con archivos estéreo divididos
903 Exportación de archivos con canales divididos
Capítulo 38 905 Trabajo en el Entorno
906 Utilización del Entorno
906 Introducción al Entorno
908 El trabajo con capas
910 Personalización de la pantalla del Entorno
912 Trabajo con objetos
916 La ruta de la señal MIDI
923 Parámetros comunes de los objetos del Entorno
925 Intercambio de Entornos
929 Los objetos del Entorno
929 Instrumentos estándar
932 Multiinstrumentos
938 Instrumentos asignados
942 Mezclador GM
945 Botones de grabación MMC
Contenido 13
945 Teclado
946 Objeto Monitor
946 Objeto “Divisor canales”
947 Arpegiador
949 Objeto Transformador
954 Objeto línea de retardo
955 Objeto limitador de voz
956 Objeto memorizador de acordes
958 Objeto Touch Tracks
962 Objetos “Entrada física y “Entrada secuenciador
964 Objeto clic MIDI
965 Objetos internos
966 Alias
967 Ornamento
968 Macros
970 Faders
989 Objetos canal
Capítulo 39 993 Ajustes y preferencias del proyecto
994 Guardado de los ajustes y preferencias del proyecto
994 Ajustes de proyecto
995 Ajustes de sincronización
995 Ajustes del metrónomo
997 Ajustes de grabación
999 Ajustes de afinación
1005 Ajustes de audio
1006 Ajustes MIDI
1007 Ajustes del proyecto de partitura
1008 Ajustes del proyecto de vídeo
1008 Ajustes del proyecto de componentes
1008 Preferencias
1008 Preferencias globales
1013 Preferencias de audio
1019 Preferencias MIDI
1022 Preferencias de visualización
1026 Preferencias de Partitura
1026 Preferencias de Vídeo
1026 Preferencias de Automatización
1027 Preferencias de Superficies de control
1027 Preferencias de Compartir
14 Contenido
Apéndice 1029 Más información, servicio y soporte
1030 Información sobre el servicio y soporte AppleCare
Glosario 1031
Índice 1067
15
Prólogo
Logic Express 8: Documentación y
recursos
Logic Express 8 ofrece un conjunto de documentación amplio
que le ayudará a aprender y hacer uso pleno de las funciones
de la aplicación.
En el sitio web de Apple encontrará más información acerca de Logic Express, inclui-
dos datos sobre versiones actualizadas y textos de soporte.
Logic Express 8 se comercializa con la siguiente documentación:
 Manual del usuario de Logic Express 8: este libro es el oráculo para todas las cuestio-
nes relacionadas con Logic Express y cubre todas las áreas del programa en profundi-
dad, a excepción de los módulos.
 Logic Express 8 Introducción: este libro está diseñado para que pueda empezar a usar
inmediatamente Logic Express.
 Soporte para superficies de control de Logic Express 8: este documento aborda el uso
de las superficies de control con Logic Express 8.
 Uso de hardware Apogee con Logic Express 8 : en este manual se explica cómo utilizar
hardware Apogee
en Logic Express 8.
 Efectos e instrumentos de Logic Express 8: en este manual se aborda el uso de todos
los módulos de efectos e instrumentos de Logic Express. Sin embargo, no se explica
el uso de los módulos en aplicaciones concretas; toda la información se centra en las
funciones, los parámetros y el funcionamiento de los módulos en cuestión.
 Noticias importantes de última hora: este documento se publica en línea y se actua-
liza a medida que se comercializan nuevas versiones de Logic Express 8, o a medida
que se dispone de información nueva
Importante: Toda la información incluida en este manual era correcta en el momento
en que se elaboródesea consultar la información más actualizada sobre los cambios y
las novedades incorporadas desde su publicación, consulte el documento Noticias de
última hora en el menú Ayuda de Logic Express, o el documento Información sobre esta
versión proporcionado con cada actualización de Logic Express.
16 Prólogo Logic Express 8: Documentación y recursos
Convenciones de la documentación de Logic Express 8
En la siguiente sección se hace una reseña de las convenciones usadas en la documen-
tación de Logic Express 8.
Funciones de menú
Los diferentes niveles de acceso a funciones bajo menús jerárquicos se ilustran del
siguiente modo: Menú > Entrada de menú > Función.
Entradas importantes
Determinado texto se mostrará del siguiente modo:
Importante: Información sobre funciones o parámetros.
Estas entradas tratan conceptos clave o información técnica que debe o debería
seguirse o tenerse en consideración. Preste especial atención a esas entradas.
Notas
Algunas secciones incluyen información adicional o consejos que le ayudarán a usar
Logic Express. Se muestran tal como se indica a continuación:
Nota: Información sobre funciones o parámetros.
Comandos de teclado
Es posible activar o acceder a muchas de las funciones de Logic Express mediante
comandos de teclado (funciones rápidas de teclado). Los comandos de teclado men-
cionados en esta guía se basan en el conjunto de comandos de teclado estándar.
Consejos
En la documentación se incluye una serie de funciones rápidas de teclado, métodos
alternativos o consejos generales de uso. Es posible que le ayuden a agilizar su flujo de
trabajo, o que le proporcionen información adicional sobre otros usos de las funciones.
Los consejos se muestran tal como se indica a continuación:
Consejo: Información sobre funciones o parámetros.
Advertencias
Se incluyen algunos mensajes de advertencia para las funciones que pueden tener
resultados destructivos y podrían derivar en una pérdida de datos irrecuperable, o bien
provocar daños en el equipo. Las advertencias se muestran del siguiente modo:
Preste especial atención a estas entradas, ya que pueden evitarle cometer errores costosos.
Advertencia: Información sobre funciones o parámetros.
Prólogo Logic Express 8: Documentación y recursos 17
Ayuda en pantalla de Logic Express
La Ayuda de Logic Express incorpora la documentación del usuario de Logic Express 8
en formato electrónico. Estos documentos tienen la ventaja de que están a su alcance
inmediato siempre que los necesite, además de poder realizar búsquedas en los mis-
mos, lo que agiliza el encontrar la información que necesita.
 El menú de Ayuda de Logic Express también proporciona funciones adicionales,
incluido el acceso directo a las páginas de Logic Express en el sitio web de Apple.
 Una extensa lista de marcadores le permite seleccionar (y etiquetar) lo que desea
consultar. Haciendo clic en los enlaces podrá ver los recursos correspondientes.
Noticias importantes de última hora
Este documento se publica en línea y se actualiza a medida que se comercializan nue-
vas versiones de Logic Express 8, o a medida que se dispone de información nueva.
Para consultar las actualizaciones más recientes, seleccione la opción “Noticias importan-
tes de última hora en el menú Ayuda. A continuación se descargará el archivo en for-
mato PDF con las noticias importantes de última hora. Si Safari es el navegador web por
omisión de su sistema, el archivo se mostrará directamente en el navegador. Es posible
que otros navegadores no dispongan de capacidad para mostrar los archivos en formato
PDF directamente, en cuyo caso este se descargará en la ubicación por omisión.
Sitios web de Apple
En la web existen numerosos tablones de mensajes, foros y recursos educativos relacio-
nados con Logic Express.
Sitios web de Logic Express
Los siguientes sitios web proporcionan información general, actualizaciones e informa-
ción de soporte para Logic Express, así como las noticias, recursos y materiales de for-
mación más recientes.
Para obtener información acerca de Logic Express, visite:
http://www.apple.com/es/support/logicexpress
Si quiere información sobre los programas de formación de Apple, visite:
http://www.apple.com/es/training
Para dar su opinión y comentarios a Apple acerca de Logic Express, visite los foros
de debate de Apple:
http://discussions.apple.com/category.jspa?categoryID=156
18 Prólogo Logic Express 8: Documentación y recursos
Sitio web de servicio y soporte de Apple
Visite este sitio para obtener actualizaciones de software y respuestas a las preguntas
más frecuentes para todos los productos Apple, incluido Logic Express. Asimismo,
obtendrá acceso a las especificaciones del producto, documentación de referencia
y artículos técnicos sobre productos de Apple y de otros fabricantes.
Para acceder a la página web de servicio y soporte de Apple:
m Abra su navegador de Internet y escriba http://www.apple.com/es/support.
Otros sitios web
 http://www.apple.com/es: comience por la página de inicio de Apple para encontrar
la información más reciente sobre los productos de Apple.
 http://www.apple.com/es/quicktime: QuickTime es la tecnología estándar de Apple
para la gestión de vídeo, sonido, animación, gráficos, texto, música y escenas de reali-
dad virtual de 360 grados (RV). QuickTime proporciona un alto nivel de rendimiento,
compatibilidad y calidad para la creación de vídeo digital. Visite el sitio web de Quic-
kTime para obtener información sobre los tipos de soportes compatibles, hacer una
visita guiada por la interfaz de QuickTime, conocer sus especificaciones, etc.
Â
http://www.apple.com/firewire: FireWire es uno de los estándares periféricos más rápi-
dos jamás desarrollados, lo que lo hace ideal para su uso con periféricos multimedia
como, por ejemplo, interfaces de audio, cámaras de vídeo y las unidades de disco
rígido de alta velocidad más recientes. Visite este sitio web para obtener información
sobre las ventajas de la tecnología FireWire, información sobre software FireWire y
datos sobre productos FireWire de otros fabricantes.
Â
http://www.apple.com/es/pro: este sitio web proporciona noticias, información y otros
recursos sobre seminarios, eventos y herramientas de otros fabricantes usadas para la
publicación web, diseño de documentos e impresión, CAD, música y audio, películas
de escritorio, imágenes, modelado y animación digitales y las artes multimedia.
 http://www.apple.com/es/store: visite este sitio para comprar software, hardware y
accesorios directamente a Apple. También encontrará promociones y ofertas especia-
les que incluyen productos de hardware y software de otros fabricantes.
1
19
1 Presentación de Logic Express
Logic Express es una avanzada y completa aplicación de
procesamiento de audio y MIDI que proporciona todas las
herramientas necesarias para crear producciones musicales
con calidad profesional.
Logic Express permite grabar audio y MIDI, editar bucles de audio, así como también
piezas de instrumentos de software y MIDI, añadir efectos de alta calidad y mezclar
música en estéreo. La mezcla final puede exportarse como un archivo de audio están-
dar o grabarse en un CD o DVD de audio, reproducible en cualquier ordenador o
equipo estéreo doméstico, o importarse a otras aplicaciones y dispositivos.
Logic Express permite, entre otras muchas cosas:
 Grabar datos MIDI a través de dispositivos de entrada MIDI conectados, como tecla-
dos, y reproducir esta información a través de cualquier dispositivo MIDI conectado
(como un módulo o teclado sintetizador) o los instrumentos de software integrados
en Logic Express.
 Crear, organizar y editar proyectos MIDI e imprimir partituras mediante un impresora
conectada al equipo.
 Grabar digitalmente instrumentos eléctricos y acústicos o interpretaciones vocales en
los proyectos, y procesar estas grabaciones de audio mediante la amplia gama inte-
grada de efectos en tiempo real.
 Utilizar instrumentos de software integrados, como por ejemplo: Ultrabeat, ES1, ES2,
EXS24 mkII, más de una docena de instrumentos GarageBand de alta calidad e ins-
trumentos Audio Unit de otros fabricantes.
 Cargar proyectos o canales de GarageBand y mejorarlos con las posibilidades de pro-
cesamiento y edición adicionales que brinda Logic Express.
 Mezclar pistas de audio y MIDI, incluyendo ajustes de instrumentos de software y de
efectos, a través de un avanzado sistema de automatización de mezcla “rellamada
total”. Logic Express incluye efectos de alta calidad que el usuario puede utilizar en
sus proyectos. También se pueden instalar y utilizar efectos e instrumentos Audio
Units de otros fabricantes.
20 Capítulo 1 Presentación de Logic Express
 Realizar un bounce (mezcla de varios canales) de todos los datos de audio, incluidos
instrumentos, efectos y ajustes de automatización de mezclas, a archivos estéreo
para masterizar o seguir procesando.
 Trabajo en tiempo real: puede trabajar en proyectos de Logic Express en tiempo real,
añadiendo y editando partes de audio y MIDI mientras se reproduce el proyecto, y
escuchando inmediatamente los cambios.
 Utilizar la biblioteca de bucles existentes: Logic Express admite directamente archi-
vos Apple Loops y es compatible con una amplia gama de tipos de archivos de audio
existentes, incluidos los creados en ReCycle.
 Localizar y preescuchar archivos fácilmente: el área Multimedia, que forma parte de
la interfaz de Logic Express, dispone de potentes funciones de búsqueda y explora-
ción, de forma que facilita la búsqueda de archivos de audio y otros tipos de archi-
vos compatibles.
Creación de música en Logic Express
Logic Express se puede utilizar de muchas maneras, desde las más sencillas hasta las
más increíblemente sofisticadas. La siguiente sección perfila un ejemplo de trabajo uti-
lizado en muchos proyectos. Siempre que proceda, la estructura de este manual
seguirá este flujo de trabajo básico.
Paso 1: Creación de un proyecto
El trabajo en Logic Express comienza con la creación de un nuevo proyecto, o abriendo
uno existente.
Los archivos de proyecto contienen grabaciones de datos MIDI, además de informa-
ción acerca del audio y otros archivos utilizados, e incluye llamadas a estos archivos.
Todos los archivos (audio, vídeo, muestras, etc.) se pueden guardar en una carpeta
de proyecto. Todos los archivos de proyecto se almacenan en subcarpetas apropiadas
dentro de la carpeta de proyecto.
Consulte los detalles en “
Para empezar: Proyectos y pasajes en la página 23.
Paso 2: Creación e importación de material musical
Para introducir material musical dentro de Logic Express, básicamente se pueden utili-
zar dos métodos:
 Crear una nueva grabación de datos audio o MIDI (estos últimos se pueden reprodu-
cir a través de sintetizadores MIDI externos o de instrumentos de software).
 Importar grabaciones de audio existentes (archivos de audio, muestras, bucles) o
MIDI (y otros archivos de datos) a los proyectos. Las grabaciones de audio existentes
se pueden importar simplemente arrastrándolas desde el área Multimedia, que se
encuentra a la derecha de la ventana Organizar.
Capítulo 1 Presentación de Logic Express 21
Las grabaciones se realizan a través de hardware de audio o MIDI adecuado, conec-
tado al Macintosh o instalado en el mismo.
Las grabaciones MIDI se utilizan para accionar (reproducir a través de) dispositivos MIDI
externos, como sintetizadores, o instrumentos de software internos. Los instrumentos
de software se calculan en la CPU del Macintosh y se reproducen a través de la interfaz
de audio o de las salidas de audio del Macintosh. No solamente se pueden grabar las
notas de una interpretación, sino que también se puede grabar y reproducir informa-
ción como los cambios en los parámetros de un sintetizador, todo ello en tiempo real.
Una grabación de audio se puede realizar, por ejemplo, tocando un instrumento (como
una guitarra) o cantando con un micrófono.
Paso 3: Arreglo y edición
Una vez que el material musical ha sido grabado o importado a Logic Express, general-
mente se organiza en una estructura de canción. Esto se hace en la ventana principal
de Logic Express, denominada ventana Organizar.
El material musical se muestra como bloques rectangulares denominados pasajes.
Estos pasajes se organizan de izquierda a derecha en el área Organizar y se pueden
colocar en líneas apiladas verticalmente denominadas pistas. Puede copiar, repetir,
crear bucles, mover, acortar, alargar o suprimir pasajes con total libertad, ya sea en una
pista o en varias. Esta disposición en forma de rejilla y la utilización de bloques de cons-
trucción (pasajes) hace que sea fácil ver y crear la estructura global de la canción.
Habrá muchas ocasiones en las que será necesario realizar ediciones más detalladas en
las grabaciones de datos de audio o MIDI que las que son posibles en el ámbito del
pasaje. Logic Express ofrece diversas ventanas de edición que permiten modificar el
material musical a varios niveles. Ejemplos de dónde puede ser útil esta posibilidad:
 Un usuario ha hecho una grabación de una gran interpretación musical, pero oye un
ruido sordo en los pasajes silenciosos entre dos frases porque el vocalista ha gol-
peado el soporte del micrófono. No hace falta decir que no conviene que ese sonido
aparezca en el CD final. No hay problema. Simplemente, edite la grabación inser-
tando silencio durante el golpe, o corte directamente esa parte de la grabación.
 Un usuario ha realizado una grabación perfecta con un teclado MIDI, pero una nota
que debería haber sido Do es Si. No hay problema. Simplemente arrastre el evento
de nota MIDI de Si a Do.
Consulte los detalles en “Para empezar: Proyectos y pasajes en la página 23.
22 Capítulo 1 Presentación de Logic Express
Paso 4: Mezclas y automatización mediante módulos
Después de crear un arreglo y editar lo que sea necesario, normalmente se pasa a la
fase de mezcla. Mezclar se refiere generalmente a equilibrar los niveles relativos de
cada componente de una canción. Dicho de otro modo, para poder escuchar las letras
de una canción, la voz principal debe sonar más alta que el bajo, las guitarras, la bate-
ría y los teclados.
La mezcla también implica la utilización de efectos de audio que modifican, realzan o
suprimen componentes concretos de la canción, de modo que se suman para formar
un producto final unificado y refinado. Logic Express dispone de numerosos efectos
que se pueden utilizar para convertir una canción básica en un proyecto con acabado
profesional.
Logic Express permite grabar o automatizar los cambios en una pista, un instrumento
y los parámetros de efectos como volumen, panorámica, filtros y otros controles. Esto
se puede hacer en tiempo real o sin conexión, con el ratón o con un dispositivo MIDI
externo. Estos cambios se reproducen al ejecutar el proyecto y se pueden editar inde-
pendientemente del material musical. Este enfoque es muy útil por diversos motivos:
 Con el ratón del ordenador solamente se puede ajustar un nivel o ajuste de una pista
de reproducción. La capacidad de grabar y reproducir varios ajustes de todos los ele-
mentos de una pista permite mezclas complejas.
 Las interpretaciones raramente son uniformes. Para clarificar esto: un vocalista a
menudo cantará más alto o más bajo durante distintas partes de su actuación, de
modo que podría ser necesario nivelar estos cambios durante el curso de la canción,
o equilibrar las secciones vocales altas y bajas respecto al acompañamiento musical.
 La dinámica de la canción (las secciones altas y suaves de una canción) gana con los
cambios. En otras palabras, a menudo se puede conseguir que surja la intensidad de
una canción por medio de cambios de nivel inmediatos o graduales. Las canciones
que tienen un nivel constante tienden a sonar sosas y sin vida.
Paso 5: Exportación y Bounce
El paso final del proceso de creación de música con Logic Express es exportar el pro-
ducto final. Logic Express permite producir un archivo estéreo a partir de la mezcla ter-
minada en diversos formatos de archivos de audio. Esto se consigue con la ventana
Bounce. Para ello, solo tiene que seleccionar los resultados que desee en los menús dis-
ponibles y pulsar el botón Bounce que aparece en la pantalla. Incluso puede grabar en
un sólo paso una mezcla estéreo directamente en un CD o DVD.
Capítulo 1 Presentación de Logic Express 23
Para empezar: Proyectos y pasajes
Esta sección sirve de introducción a los elementos básicos y la terminología de los pro-
yectos de Logic Express. En capítulos posteriores se proporcionarán instrucciones paso
a paso del trabajo con proyectos, pasajes y eventos. Si usted es un usuario con expe-
riencia, quizá desee pasar a “Presentación de la interfaz de Logic Express en la
página 28.
Proyectos
El trabajo en Logic Express comienza creando un proyecto, o abriendo un proyecto
existente. Esto es similar a utilizar una aplicación de procesamiento de textos que
requiere abrir un documento para poder empezar a escribir. Logic Express, como los
procesadores de textos, también permite tener varios documentos (proyectos) abier-
tos a la vez, así como transferir contenido y otros datos entre ellos.
El archivo de un proyecto de Logic Express contiene todos los eventos MIDI y los ajus-
tes de los parámetros, la información sobre los archivos de audio y vídeo que van a
reproducirse y todos los cambios introducidos en los datos de audio y MIDI.
Es importante tener en cuenta que los archivos del proyecto apuntan a los archivos
de audio y vídeo, que están almacenados como entidades separadas en el disco. Tiene
la opción de incluir dichos archivos, así como otros tipos de archivos, en la carpeta de
proyecto.
Este enfoque tiene dos ventajas principales:
 Guardar un proyecto sin sus componentes (audio, vídeo, archivos de muestras, etc.)
minimiza los requisitos de memoria para el almacenamiento de archivos de un pro-
yecto (y su copia de seguridad).
 Guardar un proyecto con sus componentes agiliza el trabajo cuando llega el
momento de comprimir la información y trasladarla a otros estudios que utilizan
Logic Express.
La carpeta de proyecto
Un proyecto puede estar formado por la colección completa de archivos utilizados,
incluida la propia canción” (el documento del proyecto), las copias de seguridad de la
canción, todo el audio, instrumentos sampler, muestras para EXS24 o Ultrabeat y archi-
vos de vídeo.
Este conjunto se denomina colectivamente componentes del proyecto.
Al crear un proyecto nuevo, se genera una carpeta para el proyecto, se le asigna un nom-
bre y se especifica una ubicación en el disco rígido. Las nuevas grabaciones se colocan
automáticamente en una subcarpeta Audio Files, dentro de la carpeta del proyecto.
24 Capítulo 1 Presentación de Logic Express
Si se decide incluir los componentes del proyecto, se crearán automáticamente subcar-
petas adicionales. Entre estas carpetas pueden estar Audio Files”, “Project Backups”,
“Samples”,Video”, “ReCycle y “Sampler Instruments”.
La estructura de subcarpetas de todos los proyectos es idéntica, haciendo que la nave-
gación por los proyectos propios y los de cualquier usuario de Logic Express sea senci-
lla y uniforme.
Pasajes
La ventana principal de Logic Express se denomina ventana Organizar. Esta ventana
es la primera que se ve al abrir la aplicación y cargar un proyecto. También es la que
se utiliza para grabar, editar y organizar los proyectos. Los archivos de audio y MIDI se
muestran en la ventana Organizar como áreas rectangulares denominadas pasajes.
Los archivos de audio se representan mediante pasajes de audio y los archivos MIDI
mediante pasajes MIDI.
Carpeta
del Proyecto
Carpeta de archivos de audio
Carpeta de archivos de película
Carpeta de intrumentos sampler
Carpeta Ultrabeat Samples
Componentes
del proyecto
Archivo de proyecto (“canción”)
Capítulo 1 Presentación de Logic Express 25
Pasajes de audio y archivos de audio
Los pasajes de audio simplemente se refieren (apuntan) a un archivo de audio subya-
cente. Los pasajes de audio se utilizan como marcadores de reproducción (puntos de
comienzo y final) que pueden ser tan largos como todo el archivo de audio o durar
sólo unos segundos para reproducir una pequeña parte del archivo de audio al que
apuntan.
Cualquier archivo de audio utilizado en Logic Express se enlaza automáticamente con
al menos un pasaje de audio que dura, por omisión, todo el archivo de audio.
Se pueden crear tantos pasajes de audio como sean necesarios. Como ejemplo de uso
práctico de esta característica, imagine una pista de percusión estéreo en directo que
abarca toda la duración de un proyecto. Durante el segundo estribillo el percusionista tocó
perfectamente, pero fue un poco descuidado durante las otras secciones de estribillo.
Logic Express permite crear un pasaje de audio que señale a este segundo estribillo del
archivo de audio completo (la pista de batería), y usar esta toma perfecta en diversas
secciones del proyecto.
Para ello se crea un pasaje de audio que señale al segundo estribillo del archivo de
audio de batería, y que a continuación se copia en el área Organizar allí donde corres-
ponda un estribillo.
Una de las grandes ventajas de trabajar con pasajes en vez de con archivos de audio
es que los primeros emplean muy poca memoria, mientras que las diversas copias de
la misma sección del archivo de audio requerirían una gran cantidad de espacio en el
disco rígido.
Por supuesto, los archivos de audio se pueden editar, copiar y mover. Esto tiene lugar
en el Editor de muestras y en el área Multimedia.
Pasaje de
audio 1
Archivo de audio
Pasaje de audio 2
Pasaje de
audio 3
26 Capítulo 1 Presentación de Logic Express
Pasajes y eventos MIDI
Los pasajes MIDI, por su parte, contienen eventos MIDI. No están relacionadas con
información almacenada en archivos externos. Los pasajes MIDI se pueden guardar
como archivos individuales, pero también se pueden almacenar como parte del pro-
yecto, que es lo más habitual.
Los eventos MIDI almacenados dentro de pasajes MIDI incluyen: notas, controladores,
cambios de programas y otra información. Estos eventos representan interpretaciones
MIDI que han sido grabadas en Logic Express. Las interpretaciones MIDI normalmente
se crean con un teclado MIDI, pero, por supuesto, se pueden generar con controlado-
res MIDI, guitarras MIDI, el teclado del ordenador o el ratón.
Se puede actuar sobre los eventos de datos MIDI como un grupo, procesando el pasaje
MIDI que los contiene. Entre este procesamiento se incluye: transposición, cuantización
(corrección de sincronización, que es similar al corrector ortográfico de un procesador
de textos cuando se trata del idioma de la música), retardos de sincronización, etc.
También se pueden editar eventos individuales dentro de un pasaje MIDI. Esto se consi-
gue abriendo el pasaje en uno de los editores MIDI. Estas ventanas permiten alterar con
precisión la posición, la duración y el tono de los eventos de las notas MIDI. También se
pueden modificar de diversos modos otros tipos de evento MIDI. En estos editores se
pueden introducir libremente datos MIDI utilizando un teclado MIDI, el ratón o el
teclado del ordenador.
En el capítulo 15, Introducción a la edición de MIDI,” en la página 431 puede encontrar
más información acerca de MIDI y los tipos de eventos MIDI.
Pasaje MIDI
Eventos de
nota MIDI
Eventos de
controlador MIDI
2
27
2 Vista general de la interfaz de
Logic Express
La interfaz de Logic Express incluye varias áreas, cada una de
ellas especializada en tareas específicas. El espacio de trabajo
principal es la ventana Organizar, que puede incorporar todas
las áreas y editores.
En este capítulo estudiará la ventana Organizar y descubrirá cómo interactúa con otras
ventanas y editores de Logic Express. En los capítulos a los que se hace referencia a lo
largo de este hallará información detallada sobre estos editores y sus funciones.
Le animamos a abrir Logic Express para ver estas ventanas e ir familiarizándose con
ellas. Haga clic en las diferentes partes de la interfaz de Logic Express y vaya explorán-
dolas a medida que se vayan tratando. Esto le permitirá saber dónde encontrar las dife-
rentes opciones, tener una breve visión general de su función y entender cómo
interactúan.
Para abrir Logic Express:
m En el Finder o el Dock, haga doble clic en el icono Logic Express de la carpeta Aplicaciones.
Cuando abra Logic Express por primera vez se mostrará el cuadro de diálogo Plantillas,
que le permite seleccionar una plantilla para el tipo de proyecto que desee crear (para
obtener más información acerca del cuadro de diálogo Nuevo, consulte “Creación de
proyectos en la página 147). La disposición de la interfaz de Logic Express depende de
la plantilla seleccionada.
28 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
Presentación de la interfaz de Logic Express
En la siguiente sección se presentan los diferentes elementos de la interfaz de
Logic Express. Se trata, principalmente, de un ejercicio de primer contacto en el que se
citan los aspectos básicos de cada área. Si desea obtener información detallada sobre
opciones, funciones y usos, consulte los capítulos específicos del manual del usuario.
La ventana Organizar
La ventana Organizar puede incluir todas las áreas de trabajo y editores. En la parte
superior hay una barra de herramientas y en la inferior una barra de transporte.
Si lo desea puede visualizar más áreas, entre ellas:
 área de edición, horizontal, debajo del área Organizar;
 área Multimedia o Listas, vertical, a la derecha del área Organizar (y del área de edición);
 Inspector, vertical, a la izquierda del área Organizar (y del área de edición).
Si un área no está visible, se abrirá al hacer clic en el botón adecuado de la barra de
herramientas o del área Organizar, y se modificará el tamaño de las áreas actuales con
el fin de dar cabida a la nueva.
Consejo: Muchas de las otras áreas y editores pueden abrirse en otras ventanas, inde-
pendientes de la ventana Organizar. Para ello se utiliza el menú Ventana (o los corres-
pondientes comandos de teclado).
 Área Organizar: aquí es donde se graban como pasajes las partes de audio y de instru-
mentos, y se organizan estos pasajes de audio y MIDI en la estructura de una canción.
Haga clic en este botón
para mostrar el Inspector
Ventana Organizar
Barra de transporte
Á
rea Organizar
Haga clic en este botón
para mostrar el área Listas
Haga clic en este
botón para mostrar
la barra de herramientas.
Área Multimedia
Inspector
Barra de herramientas
Haga clic en estos botones para mostrar
uno de los editores
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 29
 Área Multimedia o Listas: tras hacer clic en el botón Multimedia de la barra de herra-
mientas Organizar, utilice las diferentes pestañas para localizar y preescuchar archivos
de audio (pestaña Navegador), seleccionar efectos, instrumentos y sus ajustes (pes-
taña Biblioteca) y mucho más. Si hace clic en el botón Listas, podrá optar entre visuali-
zar los eventos MIDI (Lista de eventos), eventos de tempo (Lista de tempo) y mucho
más. También puede abrir las áreas Multimedia y Listas por medio del menú Visualizar
de la ventana Organizar, o utilizando los comandos de teclado correspondientes.
 Área de edición: puede abrir o cerrar el mezclador, el Editor de teclado, Hyper Editor,
el Editor de partituras o el Editor de muestras directamente en la ventana Organizar,
haciendo clic en cualquiera de los botones situados en el borde inferior del área
Organizar. Estas ventanas le permiten modificar, eliminar o añadir con precisión
diversos tipos de datos.
 Barra de transporte: se utiliza para desplazarse por el proyecto. La posición de repro-
ducción, grabación o edición actual se indica mediante el cursor de reproducción, la
línea vertical delgada que aparece en todas las ventanas de Logic Express que ofre-
cen la visualización en tiempo real de la reproducción, principalmente la ventana
Organizar y las de edición.
 Inspector: se utiliza para ajustar los parámetros de las pistas y los pasajes mientras se
trabaja en el área Organizar, o los parámetros de la ventana de edición activa. Ejemplos:
 Si se hace clic en el área del Editor de partituras de la parte inferior del área de edi-
ción, se muestran todos los símbolos de la partitura en el Inspector.
 Si se hace clic en el área de Hyper Editor se muestran los parámetros de la definición
hyper actualmente seleccionada (fila seleccionada en la ventana de Hyper Editor).
La barra de herramientas de la ventana Organizar
La barra de herramientas aparece en la parte superior de la ventana Organizar.
Contiene los botones de los comandos más utilizados.
La barra de herramientas puede personalizarse para añadir botones que muestren
las áreas Inspector, Multimedia y Listas, crear nuevas pistas, añadir archivos de audio
y otras funciones habituales. Para obtener más información, consulte “
Personalización
de la barra de herramientas de la ventana Organizar
en la página 78.
30 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
La barra de transporte
La barra de transporte se extiende a lo largo del borde inferior de la ventana Organizar.
Puede utilizarla para moverse por el proyecto y comenzar a grabar. Contiene botones
que le resultarán familiares inmediatamente si ha utilizado una grabadora o un repro-
ductor de CD/DVD, como Reproducir, Atrás, Pausa, etc. La barra de transporte también
incorpora una serie de funciones que contribuirán a simplificar las tareas que lleve a
cabo en Logic Express, tales como grabar en una sección de continua repetición o
escuchar una parte de manera aislada.
La barra de transporte está compuesta por tres partes:
 Botones de Transporte: se utilizan para desplazarse por el proyecto.
 Área de visualización: ofrece información de ayuda que facilita el desplazamiento por
el proyecto.
 Botones de modo: permiten llevar a cabo las funciones de grabación y reproducción
avanzadas.
Si lo desea, puede modificar la barra de transporte añadiendo o eliminando botones y
visores; esto le proporcionará un acceso más rápido a las funciones que utilice más fre-
cuentemente. También puede abrir una ventana independiente de SMPTE o de visor de
compases. Para obtener más información, consulte “Personalización de la barra de
transporte en la página 78.
Área Organizar
El área Organizar se encuentra justo debajo de la barra de herramientas. Se utiliza para
grabar, importar, recopilar y organizar contenedores de datos de audio y MIDI (denomi-
nados pasajes) en un proyecto.
Botones de Transporte
Á
rea de visualización Botones de modo
Regla de compases
Rejilla Organizar
Lista de pistas
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 31
 Regla de compases: una barra lineal dividida en segmentos de compases y tiempos.
La regla de compases también puede mostrar el tiempo en horas, minutos, segun-
dos y divisiones más precisas. Ofrece una serie de funciones que pueden servir para
marcar secciones del proyecto para diversas tareas de grabación y reproducción. Si
desea obtener más información al respecto, consulte el capítulo 5, Navegación por
su proyecto,” en la página 109.
 Rejilla Organizar: aquí se muestran todos los pasajes de audio y MIDI en líneas hori-
zontales (denominadas pistas) alineadas con las posiciones de tiempo en una dispo-
sición similar a la de una rejilla.
 Lista de pistas: aquí se ajusta el canal de destino para la reproducción de los pasajes de
audio o MIDI de cada pista horizontal. La cabecera de cada línea de la lista de pistas
puede mostrar el nombre de la pista en cuestión, iconos y varios botones de pista.
Área Multimedia
El área Multimedia puede abrirse o cerrarse haciendo clic en el botón Multimedia de la
barra de herramientas. En el área Multimedia se gestionan todos los archivos asociados
con su proyecto, incluidos los ajustes de audio, vídeo y módulos. Está compuesta por
cuatro pestañas:
 Bandeja de audio: le ayuda a gestionar todos los archivos de audio utilizados en el
proyecto.
 Navegador de bucles: se utiliza para buscar los archivos de bucles (por ejemplo bucles
Apple Loops).
 Biblioteca: aquí es donde se buscan (y se pueden asignar directamente) los ajustes de
módulos, canales e instrumentos MIDI.
 Navegador: se utiliza para buscar todos los archivos relacionados con Logic Express.
Aspectos básicos de la bandeja de audio
La bandeja de audio muestra todos los archivos de audio utilizados en el proyecto. Se
podría decir que es un catálogo de los archivos de audio del proyecto. También propor-
ciona una vista general de los pasajes derivados de cada archivo de audio.
32 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
En ella se pueden definir nuevos archivos de audio y editar, eliminar o renombrar los
archivos de audio y pasajes ya existentes. Todos los archivos y pasajes de audio pue-
den arrastrarse directamente desde la bandeja de audio al área Organizar, donde podrá
editarlos, moverlos y copiarlos. También podrá añadir a la Bandeja los archivos que aún
no se hayan utilizado en el arreglo, lo que le permitirá acceder fácilmente a ellos
durante la construcción de canciones.
 Columna Nombre: muestra todos los archivos de audio en el proyecto actual por
orden alfabético. El triángulo desplegable a la izquierda del nombre del archivo
revela todos los pasajes asociados con el archivo de audio seleccionado.
 Columna Info: muestra información sobre los pasajes y los archivos de audio. Las
barras horizontales indican la longitud global del archivo de audio. Las secciones
coloreadas de estas barras indican la ubicación y el tamaño de los pasajes del archivo
de audio. En la columna Info también se muestra información complementaria, como
la frecuencia de muestreo, la profundidad de bits, el estado mono o estéreo y el
tamaño del archivo. Los archivos mono están marcados con un círculo, mientras que
los estéreo se señalan con dos círculos entrelazados.
 Botón Reproducir: haga clic en él para oír el archivo de audio o pasaje seleccionado.
Haga clic en él por segunda vez para detener la reproducción.
 Botón Bucle: haga clic en él para oír el archivo de audio o pasaje seleccionado de
manera indefinida. Haga clic en él por segunda vez para detener la reproducción.
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 33
Cuando abra la bandeja de audio en una ventana independiente y cambie su tamaño,
su columna Info mostrará una vista general de forma de onda de los archivos y los
pasajes de audio.
34 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
Aspectos básicos del navegador de bucles
El navegador de bucles está pensado para poder buscar bucles Apple Loops de forma
rápida e intuitiva.
Se puede buscar bucles utilizando palabras clave, realizar búsquedas de texto, preescu-
char bucles, visualizar información acerca de los bucles y limitar la visualización a los
bucles de un Jam Pack determinado o una biblioteca de bucles específica. Los archivos
coincidentes se muestran en la lista de resultados de búsqueda. Cuando encuentre los
archivos que desea utilizar, podrá añadirlos fácilmente a su proyecto arrastrándolos al
área Organizar.
La pestaña Bucle incluye tres visualizaciones: vista Columnas, vista Música y vista “Efec-
tos de sonido. La vista por omisión, Música, muestra 54 botones, cada uno de ellos
asignado a una categoría musical. Solo tiene que hacer clic en los botones que desee
de la matriz para limitar el campo de búsqueda a los bucles Apple Loops que le intere-
sen. Los botones activados aparecerán resaltados.
Botones de categoría
Haga clic en ellos para
restringir la búsqueda a
una serie de bucles con-
cretos.
Lista de resultados de
búsqueda
Muestra todos los bucles
que coinciden con los
Regulador de volumen
Menú Visualización
Botones de visualización
Campo de búsqueda
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 35
La visualización “Efectos de sonido ofrece botones de categorías de efectos, tales como
Explosiones, “Efectos sala o Gente.
La visualización Columna ofrece un menú estándar de archivo de columna para
Mac OS X, jerárquicamente dividido según los criterios de búsqueda Todos, “Por
géneros”, “Por instrumentos”, “Por estilos” y Favoritos.
 Botones de visualización: haga clic en ellos para cambiar entre las tres diferentes
opciones de visualización. El botón de la izquierda cambia a vista Columna, el
segundo botón (con el icono de nota) cambia a vista Música y el tercer botón
(con el icono FX) cambia a “Efectos de sonido”.
 Menú local Visualización: restringe los bucles mostrados a una biblioteca de bucles
específica.
 Campo de búsqueda: introduzca texto en el campo para visualizar archivos cuyo nom-
bre contenga el texto de búsqueda.
 Botones de categoría (sólo en visualización Música y “Efectos de sonido”): haga clic en
ellos para mostrar los archivos que coincidan con la categoría de la lista de resulta-
dos de búsqueda.
Columnas de categoría
36 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
 Columnas de categoría (sólo en visualización Columna): seleccione una columna de
categoría para visualizar las subcategorías vinculadas.
 Lista de resultados de búsqueda: muestra todos los bucles que coinciden con los crite-
rios de búsqueda.
 Regulador Volumen: ajusta el nivel de reproducción del archivo seleccionado.
Aspectos básicos de la Biblioteca
La Biblioteca es una potente herramienta que permite al usuario acceder a los siguien-
tes tipos de archivo.
 Ajustes de canal (.cst)
 Ajustes de módulo (.pst)
 Instrumentos EXS (.exs)
 Instrumentos y programas del Entorno o bancos de instrumentos MIDI creados en
la herramienta Configuración de Audio MIDI
 Instrumentos MIDI ReWire y servidores ReWire activos
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 37
La Biblioteca muestra automáticamente los archivos de configuración que coinciden
con la sección y el tipo de canal seleccionados (menú Ajustes de canal”, “Ranura de
inserción, “Ranura de instrumento”). Un marco blanco indica la sección seleccionada
de los canales de Organizar.
Puede realizar búsquedas de archivos abriendo carpetas o realizando búsquedas de
texto. Los archivos de configuración coincidentes se muestran en la lista de resultados
de búsqueda. Cuando encuentre un archivo que le interese, basta con seleccionarlo
para cargarlo.
Aspectos básicos del Navegador
El Navegador le permite realizar búsquedas y navegar hasta todos los tipos de archivo
que pueden utilizarse en Logic Express, para acceder fácilmente y utilizar estos datos
en el proceso de producción. Muestra los siguientes tipos de archivo desde cualquier
unidad conectada:
 archivos de proyecto de Logic,
 archivos de canciones de versiones anteriores de Logic,
 proyectos de GarageBand,
 todos los formatos de archivo de intercambio de proyectos con los que es compati-
ble Logic Express (archivos OMF, AAF, OpenTL, XML, MIDI),
 archivos de audio
38 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
 películas de QuickTime.
 Botones Retroceso y Avance: muévase por niveles previamente visualizados de la jerar-
quía del proyecto.
 Menú local Ruta: muestra los niveles de la ruta de archivo hasta la ubicación actual,
lo que le permite retroceder a un nivel anterior.
 Botón Equipo: muestra el contenido del disco rígido local, la unidad de discos ópticos
y otros soportes de almacenamiento conectados a su equipo (si los hubiera).
 Botón Inicio: muestra el contenido de su directorio de inicio.
 Botón “Carpeta de proyecto”: muestra el contenido de la carpeta de proyecto actual.
 Botones de visualización: cambia entre los modos de visualización de la lista de archi-
vos por lista y por columna.
 Campo de búsqueda: introduzca texto en el campo para visualizar archivos cuyo nom-
bre contenga el texto de búsqueda. Además de buscar los archivos por su nombre,
puede realizar búsquedas por otros criterios (otra información almacenada en sus
archivos). Haga clic en el botón + para mostrar otros filtros de búsqueda.
Logic Express siempre busca en la ubicación mostrada.
Botones Retroceso y
Avance
Botón Reproducir
Menú local AcciónRegulador de volumen
Campo de búsqueda
Filtros de búsqueda
Lista de archivos
Menú Ruta
Botones Equipo, Inicio y
Proyecto
Botones de visualización
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 39
 Filtros de búsqueda: utilice los menús para limitar su búsqueda a determinados tipos
de archivo, formatos de archivo, fecha, tamaño y otros criterios.
 Lista de archivos: muestra los archivos y carpetas relacionados con Logic de la ubica-
ción actual. En la vista Columnas podrá navegar por el contenido de las carpetas
haciendo clic en las carpetas deseadas.
 Menú local Acción: seleccione opciones de menú para añadir un archivo de audio a
la bandeja de audio o mostrar su ubicación en el Finder.
 Regulador Volumen: ajuste el volumen de reproducción.
 Botón Reproducir: haga clic en él para reproducir el archivo de audio seleccionado.
Área Listas
El área Listas puede abrirse o cerrarse haciendo clic en el botón Listas de la barra de
herramientas. Esta área contiene cuatro pestañas independientes que muestran una
lista con los siguientes tipos de datos:
 Lista de eventos: muestra pasajes o eventos MIDI.
 Lista de marcadores: hace una lista de todos los marcadores de su proyecto.
 Lista de tempos: muestra todos los cambios de tempo.
 Lista de compases: muestra todos los eventos de cambio de tonalidad y compás
del proyecto.
Las pestañas de las listas son muy prácticas para una serie de tareas de edición preci-
sas y cuando se requiere una completa visualización de todos los datos.
40 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
Aspectos básicos de la Lista de eventos
La Lista de eventos presenta una lista de todos los de su proyecto, como los eventos
de notas MIDI o de inicio de pasaje. Utilícela siempre que necesite hacer modificacio-
nes precisas en datos grabados, y cuando la visualización de gráficos de otros editores
no resulte tan apropiada para la tarea en cuestión. Puede limitar el tipo de eventos que
se mostrarán, haciendo más sencillo encontrar tipos de eventos concretos.
La Lista de eventos puede mostrar dos tipos de datos: datos de pasajes o datos de
eventos. La información mostrada depende del nivel jerárquico actual; en otras pala-
bras, si está visualizando la información en el nivel del área Organizar o en uno o más
pasajes MIDI del área Organizar. Si desea obtener más información sobre la jerarquía
de visualización, puede consultar “Trabajo en los diferentes niveles de jerarquía en la
página 69.
 Botón Jerarquía: haga clic en él para subir un nivel en la jerarquía de la Lista de even-
tos. Esto le permitirá ver todos los pasajes del proyecto actual.
 Botones Crear y Filtro: determinan la función de los botones de tipo de evento.
Cuando se activa el botón Crear, al hacer clic en el botón de tipo de evento se añade
el tipo de evento seleccionado. Cuando se activa el botón Filtro, puede utilizar los
botones de tipo de evento para filtrar tipos de evento específicos de la pantalla. Úni-
camente se ocultarán de la pantalla; esto no afectará a la reproducción.
Botón Jerarquía
Botones Crear y Filtro
Botones de tipo de
evento
Área de lista
Visualización de pasajes Visualización de eventos
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 41
 Botones de tipo de evento: haga clic en ellos para filtrar tipos de evento específicos de
la pantalla o para añadirlos (según el estado de los botones Crear y Filtro).
 Área Lista: muestra la lista real de eventos o pasajes, separada por columnas. Para
obtener más información, consulte el capítulo 18, Edición de eventos MIDI en la Lista
de eventos.”
Aspectos básicos de la Lista de marcadores
La Lista de marcadores muestra todos los marcadores del proyecto. Puede utilizarla
para crear nuevos marcadores, editar otros ya existentes y seleccionar marcadores para
la edición de texto. También puede considerarse como una herramienta de ayuda de
navegación; puede hacer clic en el nombre de un marcador para saltar (mover el cur-
sor de reproducción) a una posición de marcador.
 Botón Crear: crea un marcador nuevo.
 Área Lista de marcadores: muestra todos los marcadores de su proyecto.
 Botón del área “Texto de marcador”: haga clic en él para mostrar el área Texto de
marcador” opcional, que le permite introducir o editar el texto de los marcadores.
 Área “Texto de marcador”: introduzca aquí el texto del marcador seleccionado.
Botón Crear
Área de Lista
de marcadores
Área de Texto
de marcador
Botón del área Texto de
marcador”
42 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
Aspectos básicos de la Lista de tempos
La Lista de tempos muestra todos los cambios de tempo del proyecto. También puede
utilizarla para crear nuevos eventos de tempo o para editar los ya existentes.
 Botón Crear: haga clic en él para crear un nuevo evento de tempo.
 Lista de tempos: muestra todos los cambios en el tempo y sus posiciones en
el proyecto.
Botón Crear
Lista de tempos
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 43
Aspectos básicos de la Lista de compases
La Lista de compases muestra todos los eventos de compás y armadura del proyecto.
También se muestran los símbolos de la partitura, si los hubiera en la partitura del pro-
yecto. Entre ellos se incluyen: signos de repetición y dobles línea de compás (incluidos
los eventos de fin de partitura), líneas de compás medias/cortas, líneas de compás
ocultas y líneas de compás normales insertadas manualmente.
La Lista de compases puede utilizarse para crear, copiar, mover y eliminar eventos de
armadura y de compás.
El compás inicial y la
armadura del proyecto se
muestran siempre en la
parte superior de la lista,
sin indicadores de posi-
ción de compás.
44 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
El Inspector
El Inspector puede mostrarse u ocultarse haciendo clic en el botón Inspector de la
barra de herramientas. El contenido del Inspector depende del área activa de la panta-
lla: si es el área Organizar o alguna de las áreas de edición situadas debajo de ella. La
siguiente captura de pantalla muestra el Inspector cuando el área Organizar está activa.
 Caja “Parámetros de pasaje”: se utiliza para ajustar los parámetros de reproducción
(tales como transposición y cuantización) de los pasajes individuales de una línea
de pista. Sin embargo, ninguno de los parámetros de la caja “Parámetros de pasaje
modifica los datos originales del pasaje en cuestión. Únicamente afectan a la forma
en que se reproduce el pasaje (y los eventos que contiene). Estas modificaciones de
los parámetros tienen lugar en tiempo real, mientras se reproduce el pasaje. Si hace
clic en el pequeño triángulo situado a la izquierda del nombre, se mostrará o se ocul-
tará el contenido del cuadro de diálogo.
Caja “Parámetros
de pasaje”
Caja “Parámetros
de pista
Canales de Organizar
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 45
 Caja “Parámetros de pista”: se utiliza para modificar diversos aspectos de los canales
de pista. Todos los pasajes de la línea de pista se verán afectados por los cambios
que se realicen aquí, ya que todos los pasajes se encaminan a través de este canal.
Si hace clic en el pequeño triángulo situado a la izquierda del nombre, se mostrará
o se ocultará el contenido del cuadro de diálogo. Si se cierra el cuadro de diálogo,
habrá más espacio para los elementos que se muestran debajo.
 Canales de Organizar: el canal de la izquierda controla la salida de la pista seleccio-
nada en Organizar. El canal de la derecha puede variar, dependiendo de las acciones
realizadas en el canal de la izquierda. Por ejemplo, el canal derecho puede mostrar
el primer canal Aux o el de destino de la salida del canal izquierdo. Esta herramienta
le permite configurar de manera rápida y sencilla efectos flexibles y estructuras de
direccionamiento de audio. También ofrece una visualización rápida del procesa-
miento y direccionamiento de la pista seleccionada en el área Organizar, y le permite
acceder a todas las funciones del canal del mezclador (volumen, panorámica, envíos,
inserciones, etc.) directamente desde el área Organizar. Cualquier ajuste que haga en
el canal Organizar de una pista se verá reflejado en los correspondientes canales del
mezclador y viceversa.
Nota: No puede modificarse el tamaño horizontal del Inspector. En situaciones en las
que el área activa no ofrezca un área de parámetros, se mostrará el Inspector del área
Organizar.
Debido a que el Inspector se actualiza para mostrar los parámetros de la ventana
activa, la información sobre el uso de estos parámetros se proporcionará en los
capítulos de estudio de cada ventana.
46 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
El área de edición
Puede abrir el Mezclador, el Editor de muestras, el Editor de teclado, el Editor de parti-
turas e Hyper Editor directamente en la ventana Organizar haciendo clic en cualquiera
de los botones situados en el borde inferior de la ventana Organizar. A continuación le
presentamos una visión general de lo que ofrece cada ventana.
Aspectos básicos del Mezclador
El mezclador es el lugar donde se mezcla el proyecto. Cada pista se reproduce en un
canal diferente. Si lo desea, puede ajustar el nivel y la posición panorámica de un canal,
añadir efectos, silenciar y aislar pistas, y enviar la salida de un canal a otros tipos de
canal, tales como canales de salida y canales auxiliares.
 Canales: utilice los controles de los canales para ajustar el nivel y otros aspectos de
la señal de audio reproducida por el canal.
 Botones de visualización: alternan la vista del Mezclador entre las vistas Sencillo, Orga-
nizar y Todos, limitando la visualización en el Mezclador a los canales precisos para la
tarea que se está llevando a cabo.
 Botones de filtro: filtre la visualización de tipos de canales específicos.
Si desea obtener información más detallada, consulte el capítulo 25, La mezcla,” en la
página 595.
Canales
Botones de filtroBotones de visualización
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 47
Aspectos básicos del Editor de muestras
El Editor de muestras presenta el contenido de los archivos de audio como gráficos de
forma de onda. El Editor de muestras sirve para editar de manera precisa los archivos (y
pasajes) de audio. También incluye una serie de útiles herramientas de procesamiento
destructivo que le permitirán ajustar el tiempo y cambiar el tono del audio, cambiar las
frecuencias de muestreo, extraer grooves MIDI del audio e incluso cuantizar el audio.
 Regla: muestra la posición del pasaje en el arreglo. Si aún no ha añadido el archivo de
audio al arreglo, las líneas de los marcadores de posición aparecen punteadas, lo que
indica que no existe ninguna conexión temporal.
 Visor de información: muestra el punto de inicio y la longitud del área seleccionada.
 Vista general de la forma de onda: muestra una visualización en miniatura de toda la
onda. El marco blanco muestra la extensión de la sección visible en la pantalla de
forma de onda. El marco gris oscuro muestra el área actualmente seleccionada.
 Pantalla de forma de onda: ofrece una visualización detallada de la onda. Si se trata
de un archivo estéreo, se mostrarán ambos canales, el lado izquierdo en la parte
superior y el derecho en la inferior. A la izquierda de la pantalla de forma de onda
se encuentra la escala de amplitud.
 Cursor de reproducción: la línea gris de la pantalla de forma de onda muestra la posi-
ción actual del cursor de reproducción.
 Ancla: establece un punto de referencia temporal para un pasaje de audio. Cuando
mueve un pasaje en el área Organizar, Logic Express muestra la posición del ancla
en la etiqueta Ayuda y ajusta el ancla del pasaje a la división de la rejilla seleccio-
nada en el menú Ajustar.
 Área pasaje: edite esta barra para ajustar la longitud del pasaje.
Regla
Pantalla de informaciónVista general de la forma de onda
Pantalla de forma de
onda
Ancla
Cursor de reproducciónÁrea pasaje
48 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
Aspectos básicos del Editor de teclado
El Editor de teclado muestra las notas MIDI como barras en una rejilla. El teclado del
piano a la izquierda se alinea con los tonos de las notas representadas por cada barra.
La longitud de la nota viene indicada por la longitud relativa de cada barra. La posi-
ción de la nota se muestra de izquierda a derecha; una regla y las líneas verticales de
la rejilla permiten ver fácilmente dónde empiezan y acaban las notas. Observe que la
velocidad (la fuerza con la que se pulsa una nota y normalmente el volumen) se indica
mediante el color.
Si desea obtener información más detallada, consulte el capítulo 16, Edición de even-
tos MIDI en el Editor de teclado,” en la página 437.
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 49
Aspectos básicos del Editor de partituras
El Editor de partituras utiliza notación musical tradicional para mostrar eventos de notas
MIDI (además de pedal y otros tipos de eventos) de pasajes MIDI. Si lo desea, puede intro-
ducir y editar eventos de notas MIDI en pentagramas y utilizar símbolos musicales para
explicar su significado en este editor. También se pueden integrar en la partitura letras,
títulos y comentarios. La función Imprimir le permite imprimir partituras completas, con
la única limitación del tamaño del papel al número de pentagramas.
Si desea obtener información más detallada sobre el uso del Editor de partituras, con-
sulte el capítulo 33, Trabajo con la notación,” en la página 725.
Aspectos básicos de Hyper Editor
Hyper Editor muestra eventos de controlador o notas MIDI como barras negras vertica-
les colocadas en una rejilla de tiempo definida por el usuario. Esto lo convierte en el
lugar ideal para:
 Añadir o editar datos de controlador, por ejemplo velocidades de nota. Esto agiliza
algunas tareas de edición (por ejemplo, el escalado de datos).
50 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
 Crear y editar rápidamente partes de percusión MIDI.
 Definición de evento: cada fila o línea horizontal proporciona una definición de
evento, que determina el tipo de evento que se mostrará o se verá afectado. Cuando
seleccione una fila de la columna Nombre, se mostrará la definición del evento en la
caja “Parámetros de definición de evento del Inspector.
 Eventos MIDI: cada evento MIDI se representa mediante una línea negra vertical, ali-
neada con una determinada posición temporal. El valor del controlador o la veloci-
dad de la nota vienen indicados por la altura de la línea negra. Las líneas más altas
indican valores mayores.
Definiciones
de evento
Caja “Parámetros de
definición de evento
Eventos MIDI
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 51
Funciones habituales de las ventanas de Logic Express
Todas las ventanas de Logic Express, incluida el área Organizar, incluyen una serie de
elementos comunes. Este enfoque consistente entre ventanas simplifica mucho las
cosas, ya que encontrará estos elementos en el mismo lugar en cualquier parte de
la aplicación.
Barras de menús locales
Una barra de menú local de una ventana contiene botones que permiten el acceso a
funciones específicas de aquella ventana. Por ejemplo, el Editor de partituras ofrece la
función de cambio enarmónico, relevante para la notación pero no para la edición en
el Editor de teclado.
Menús de herramientas
Las herramientas disponibles en los menús de Herramientas de cada ventana son espe-
cíficas de las tareas que se llevan a cabo en dicha ventana. Ejemplos: el área Organizar
ofrece herramientas para diferentes tareas de arreglos, tales como corte o desplaza-
miento de pasajes, y edición automatizada. El Editor de partituras ofrece herramientas
utilizadas para el diseño de partituras y para tareas como, por ejemplo, la separación
de voces.
El menú Herramienta izquierdo asigna la herramienta por omisión. El menú derecho
asigna la herramienta secundaria. Aparecerá un menú de herramienta adicional si no
se asigna el tercer botón del ratón a otras tareas. Para obtener más información, con-
sulte “
Uso de las herramientas en la página 179.
Barra de menú local
52 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
Botones Captura, Enlace y Jerarquía
En la mayoría de ventanas aparecen los botones Captura, Enlace y Jerarquía. Estos se
utilizan para unir o asociar ventanas de Logic Express y facilitan la navegación por los
diferentes niveles de la estructura de su canción. Un buen ejemplo de la utilidad de
estos botones sería el siguiente: si hace clic en un pasaje MIDI del área Organizar, el
contenido de una ventana que esté enlazada (por ejemplo, el editor de teclado) se
actualizará inmediatamente para mostrar los eventos de este pasaje.
Barras de desplazamiento
Las barras de desplazamiento vertical y horizontal se muestran en los bordes inferior y
derecho de la ventana respectivamente. Le permiten visualizar secciones que quedan
fuera del área visible de la pantalla.
Reguladores de zoom
Los reguladores vertical y horizontal se muestran en los bordes inferior y derecho de
la ventana. Le permiten cambiar el tamaño del contenido de la ventana, en dirección
horizontal o vertical, permitiéndole así visualizar los datos desde más lejos o más cerca.
Regla de compases
Todas las ventanas de edición lineal incluyen una regla de compases en su parte supe-
rior. La posición de los pasajes y los eventos en un proyecto se alinea con las posicio-
nes de la regla de compases. La regla muestra los marcadores y los localizadores y
refleja los cambios de compás. También indica tres importantes modos de funciona-
miento: sólo, grabación o sincronizado.
Botón Jerarquía Botón Enlace
Botón Captura
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 53
Pistas globales
Todas las ventanas de edición lineal incluyen también las pistas globales, que al abrirse
se muestran justo debajo de la regla de compases. Para visualizarlas, haga clic en el
triángulo desplegable que aparece a la izquierda de la barra de compases (y lleva por
nombre Pistas globales).
 Pista Marcador: contiene marcadores, que se utilizan para señalar las posiciones de
compás y las partes del proyecto. Su longitud, texto y color pueden editarse según
su preferencia (para más información sobre los marcadores, consulte “Uso de marca-
dores
en la página 131).
 Pista Tempo: contiene todos los cambios de tempo de un proyecto. Para obtener
más información, consulte “
Uso de la pista Tempo en la página 698.
 Pista Asignación de tiempos”: le permite asignar la posición de compás deseada a
cualquier evento musical (notas MIDI y diferentes acentos en pasajes de audio). Esta
característica permite ajustar la línea de tiempo musical al tempo de un pasaje MIDI
o de audio que haya sido grabada rubato (sin tempo establecido, lo que incluye los
aumentos y disminuciones del tempo) o sin metrónomo. El resultado audible es el
mismo, pero la visualización encajará en el control temporal musical.
 Pista de compás: contiene la tonalidad básica del proyecto junto con todos los cam-
bios de compás y armadura, tal y como se muestran en el Editor de partituras.
 Pista Acorde: contiene símbolos de acordes que pueden derivarse de pasajes MIDI
o crearse con el ratón. También puede insertar estos símbolos en la partitura. Las
notas raíz del acorde determinan la transposición (alteración de tono) de los bucles
Apple Loops y pueden afectar la reproducción de los pasajes MIDI.
 Pista Transposición muestra los eventos globales de transposición. Estos están estre-
chamente ligados a la progresión de las notas raíz de acordes en la pista
Acorde: cualquier modificación en una nota raíz de acordes se reflejará en la pista
Transposición y viceversa.
54 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
 Pista Vídeo: muestra los fotogramas de una película QuickTime como viñetas perfec-
tamente sincronizadas con la música, lo cual la hace ideal para trabajar con bandas
sonoras. Se pueden detectar y marcar automáticamente los cortes de la película.
Interacción entre áreas de la ventana Organizar
La ventana Organizar contiene varias secciones que interactúan entre sí. Estas le pro-
porcionan acceso a todos los archivos, métodos de edición y parámetros de pista y
canal desde un único lugar, agilizando al máximo su trabajo. Siga los pasos que se des-
criben a continuación para saber cómo trabajan en perfecta armonía los elementos
de la ventana Organizar para acelerar la producción de audio.
Para ver cómo interactúan las áreas de la ventana Organizar:
1 Abra el área Multimedia haciendo clic en el botón “Multimedia” de la barra
de herramientas.
2 Haga clic en la pestaña Navegador y, a continuación, vaya hasta una carpeta que
contenga archivos de audio.
3 Haga clic en el nombre del archivo de audio manteniendo el botón del ratón pulsado
y arrástrelo sobre el canal de una pista de audio del área Organizar.
Suelte el botón del ratón cuando se muestre la posición 1 1 1 1 en la etiqueta de
Ayuda. Se creará un pasaje en el área Organizar.
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 55
4 Haga clic en el botón del Editor de muestras de la parte inferior del área Organizar.
Se abrirá el Editor de muestras, en el que se visualizará el contenido del pasaje que
acaba de crear en el área Organizar.
5 Haga clic en la pestaña “Bandeja de audio”.
La bandeja de audio contiene el archivo de audio que acaba de añadir al proyecto.
56 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
6 Haga clic en la pestaña Bucles y, a continuación, pulse un botón de categoría para ver
los bucles coincidentes en la lista de resultados de búsqueda de la pestaña Bucles.
7 Seleccione un bucle con un icono verde y arrástrelo a la pista de instrumentos
de software del área Organizar.
Suelte el botón del ratón cuando se muestre la posición 1 1 1 1 en la etiqueta Ayuda.
Se creará un pasaje MIDI en el área Organizar.
Consejo: Si aún no existe una pista de instrumento de software, también puede arras-
trar el bucle Apple Loops desde el navegador de bucles directamente hasta el área
vacía de Organizar (o debajo de las pistas existentes). Se crearán automáticamente una
pista y su correspondiente canal (con los parámetros de efectos e instrumentos) y se
cargará el Apple Loop.
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 57
8 Haga clic en el botón del Editor de teclado de la parte inferior del área Organizar.
Se mostrará el Editor de teclado, en el que se visualizará el contenido del pasaje que
acaba de crear en el área Organizar.
9 Mueva el cursor de reproducción al principio del proyecto haciendo clic en el botón
“Ir al principio de la barra de transporte.
10 Reproduzca su proyecto haciendo clic en el botón Reproducir de la barra de transporte.
Se escuchará el archivo de audio y el bucle de instrumento añadido al proyecto. Quizás
le guste la melodía del bucle del instrumento de software, pero no su sonido. Sírvase
de la Biblioteca para asignar otro sonido a la pista de instrumentos de software.
58 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
11 Seleccione la pista de instrumentos de software y, a continuación, haga clic en el botón
Inspector.
El canal izquierdo muestra el instrumento de software y el efecto o efectos de la pista
seleccionada.
12 Haga clic en la pestaña Biblioteca y desplácese por los ajustes de canal mostrados.
Puesto que se trata de una pista/canal de instrumento de software, solo se muestran
en la Biblioteca los ajustes de canal de instrumento de software.
13 Seleccione uno de los ajustes de canal para cargarlo.
14 Reinicie la reproducción para escuchar el nuevo sonido.
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 59
Uso de los elementos de la interfaz de Logic Express
Para acceder a todos los botones, conmutadores, reguladores y menús mencionados
en la sección anterior, utilice el ratón y el teclado del ordenador. A continuación se
describe el uso de estos elementos de la interfaz de Logic Express.
Casillas y botones
Las casillas son cuadraditos que se activan cuando se hace clic en ellos, que sirven para
activar una opción (o función). Haga clic en la casilla por segunda vez para desactivarla
y así desactivar la opción en cuestión.
Algunos botones se comportan de forma similar, cuando la función que representan
se activa de manera temporal (mientras el botón permanece pulsado y, habitualmente,
iluminado).
Si se hace clic por segunda vez en el botón, se desactivará la función. Dos de los boto-
nes de este tipo son los botones Silenciar y Solo.
Un tipo de casilla diferente son los botones redondos de opción. Se presentan como
un grupo de botones, cada uno con una opción distinta, entre los cuales tendrá que
escoger uno. A diferencia de las casillas y otros tipos de botones, sólo uno de ellos
podrá estar activado a la vez. Un buen ejemplo de ellos son los botones de opción
Tipo en el cuadro de diálogo “Nuevas pistas”.
60 Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express
Menús desplegables y locales
Los menús desplegables se abren cuando hace clic en la opción de menú deseada. Los
menús locales se abren cuando hace clic en determinados campos de entrada de datos
o botones.
En algunos menús se muestra una flecha junto a una o más opciones, lo que indica un
submenú. Para seleccionar una opción de un submenú, mueva el ratón en la dirección
de la flecha y, a continuación, muévalo verticalmente sobre la opción deseada. Haga
clic en el comando o el ajuste seleccionado.
Si desea seleccionar una opción que está fuera de la sección visible del menú, mueva
el ratón sobre la flecha en la parte superior o inferior del menú. El menú se desplazará.
Menús de función rápida
Para acceder a los menús de función rápida (también denominados “menús contextua-
les”), debe hacer clic con la tecla Control pulsada (o directamente con el botón derecho
del ratón) en las diferentes áreas de las ventanas de Logic Express. Podrá seleccionar
entre una serie de comandos de selección, edición y otros comandos específicos de
cada área, que le permitirán acceder rápidamente a las funciones más usadas.
Nota: La función activada al hacer clic con el botón derecho del ratón depende de la
opción de Abre el menú de función rápida seleccionada en la pestaña Logic Express >
Preferencias > Global > Edición.
Capítulo 2 Vista general de la interfaz de Logic Express 61
Uso del teclado del ordenador
A través de los comandos de teclado podrá acceder a la mayoría de las funciones de
Logic Express. Siempre que se habla de un comando de teclado en este manual, se
hace referencia a una función u opción a la que se puede acceder pulsando una tecla
(o una combinación de teclas, como las teclas Control y W del teclado).
El uso de los comandos de teclado en lugar del ratón puede acelerar considerable-
mente su trabajo en Logic Express. En este manual podrá consultar una serie de ejem-
plos de uso práctico, a menudo explicados paso a paso, que incluyen los comandos de
teclado por omisión para determinadas funciones.
Se recomienda seguir los pasos descritos en el manual y utilizar estos comandos de
teclado por omisión mientras se familiariza con Logic Express. No sólo le ayudará a
recordarlos, sino también a desarrollar buenas (y más rápidas) prácticas de trabajo
desde el principio.
Una vez haya comprendido bien los aspectos básicos de Logic Express y sepa cuál es
su método de trabajo preferido, podrá asignar su propio conjunto de comandos de
teclado. Las funciones y opciones de Logic Express que pueden asignarse a comandos
de teclado pueden asignarse también a comandos MIDI, enviados desde su controla-
dor MIDI. En la sección “Uso de los comandos de teclado en la página 170 puede con-
sultar información más detallada sobre estos temas avanzados.
3
63
3 Personalización de la
configuración de las ventanas
Logic Express le permite personalizar su configuración de
ventanas con el fin de ajustarse a su estilo de trabajo y a la
tarea en curso.
Aunque llevará a cabo la mayor parte de su trabajo en la ventana Organizar, puede
abrir diferentes combinaciones de ventanas (incluso varias del mismo tipo) y ajustar
cada una de ellas de manera individual. También resulta sencillo guardar diferentes
combinaciones de ventanas (denominadas distribuciones de ventanas”; consulte la
sección “Uso de distribuciones de ventanas en la página 84) y traerlas al frente pul-
sando una tecla.
Todas las ventanas abiertas de un proyecto se actualizan constantemente al seguir la
posición del cursor de reproducción. Las modificaciones introducidas en una ventana
se verán reflejadas inmediatamente en el resto de las ventanas abiertas. Ejemplo: si el
tono de un evento de nota se modifica en el Editor de partituras, este cambio se mues-
tra, de manera instantánea, en una ventana abierta del Editor de teclado.
En este capítulo se describe cómo puede personalizar y guardar la configuración de
ventanas general. No se tratan las opciones de pantalla de cada una de las ventanas
o los editores.
Tipos de ventanas
Existen dos tipos diferentes de ventana en Logic Express: ventanas normales y venta-
nas flotantes.
Ventanas normales
Es posible abrir tantas ventanas como desee, incluso varias del mismo tipo. Aunque el
contenido de todas ellas se actualiza constantemente, solo una ventana tiene siempre
el estado de ventana superior o activa. Esta es la que aparece en primer plano cuando
se solapan varias ventanas normales o aparecen una al lado de la otra. En esta se ejecu-
tan las acciones del teclado.
64 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas
Las ventanas activas pueden identificarse por la barra de título iluminada y con texto
de color negro (el nombre del proyecto).
Para activar una ventana o área, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en la barra del título de la ventana o en el interior del área de trabajo.
Tenga cuidado en el último caso, ya que puede introducir accidentalmente un evento
o un pasaje, si la herramienta Lápiz está activada en la ventana.
m Seleccione Ventana > Pasar por las ventanas (o utilice el comando de teclado corres-
pondiente).
Esto hace que la siguiente ventana abierta se establezca como la ventana activa, si
queda oculta por las otras ventanas.
La ventana Organizar puede incorporar, obviamente, otras ventanas en diferentes áreas.
Cualquiera de estas puede pasar a ser la ventana activa haciendo clic en el fondo o en
la barra de título de la ventana (el área de la ventana Organizar que desee utilizar) o
utilizando una herramienta de la ventana.
Consejo: También es posible utilizar el Tabulador o Mayúsculas + Tabulador para pasar
por las áreas de la ventana Organizar: el tabulador avanza y Mayúsculas + Tabulador
retrocede.
La principal característica de la ventana (o área de la ventana Organizar) activa es que
los comandos de teclado solo tienen efecto en ella.
Gestión de ventanas en segundo plano
Las ventanas en segundo plano no se oscurecen por completo y se identifican por una
barra de color atenuada (se pueden colocar junto a la ventana superior o en cascada
debajo de ella) y un nombre atenuado.
En las ventanas en segundo plano no solo puede observar los cambios, sino también
realizar cualquier tipo de cambio sin tener que asignar el estado de “activa a la ven-
tana antes de realizar cualquier modificación.
La selección de herramientas independiente se memoriza en cada ventana, lo que per-
mite al usuario editar directamente el contenido de las ventanas, ya estén activas o no.
Cuando se empiezan a realizar las ediciones, la ventana se establece como activa. Como
ejemplo, tomemos una ventana Organizar en la que aparecen un Editor de teclado y un
Editor lista de eventos: el puntero está activo en el área de la ventana Organizar, la herra-
mienta Lápiz está activa en el Editor de teclado y la herramienta Borrar está activa en el
Editor de la lista de eventos. La herramienta se activa automáticamente al arrastrar el
puntero del ratón por el contorno de las zonas que aparecen en la ventana Organizar.
Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 65
Ventanas flotantes
Las ventanas flotantes se denominan así porque siempre flotan en el frente, incluso
sobre la ventana activa (la apertura de numerosas ventanas flotantes hace que, inevita-
blemente, se tapen unas a otras; haga clic en la ventana deseada para traerla al frente).
Por lo general, la mayoría de las ventanas de ayuda en Logic Express, como por ejem-
plo Preferencias o Ajustes del proyecto, son ventanas flotantes.
Las ventanas flotantes suelen identificarse por una barra de título gris más estrecha
(a excepción de la ventana de los módulos, que tiene un estilo de barra de título dife-
rente). Las operaciones del ratón realizadas en las ventanas flotantes tienen los mismos
efectos que las realizadas en las ventanas normales.
Apertura y cierre de ventanas
Puede abrir todas las ventanas principales de Logic Express seleccionando el tipo de
ventana (Organizar, Partitura, etc.) en el menú Ventana. Cada tipo de ventana tiene un
comando de teclado correspondiente para abrirla, sin necesidad de usar el ratón. Ejem-
plos: Comando + 1 abre la ventana Organizar, Comando + 2 abre el mezclador, etc. La
designación de los comandos de teclado se muestra junto a cada nombre de ventana
en el menú Ventanas. Se recomienda encarecidamente aprender y utilizar estos coman-
dos de teclado en lugar del ratón, ya que agilizarán su ritmo de trabajo.
Puede abrir varias ventanas del mismo tipo si lo desea. Esto puede resultar útil cuando
desee visualizar y modificar, de manera individual, el contenido de varios pasajes de un
tipo de editor concreto.
66 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas
También puede abrir todos los editores de Logic Express en la ventana Organizar
haciendo clic en los botones de la parte inferior de la ventana Organizar.
Al hacer doble clic en un pasaje de audio de la ventana Organizar se abre el Editor de
muestras en la ventana Organizar. Al hacer doble clic en un pasaje MIDI de la ventana
Organizar se abre el editor por omisión en la ventana Organizar. Puede establecer el
editor por omisión en el menú “Doble clic en un pasaje MIDI abre, en el panel de prefe-
rencias Global. Si hace doble clic en un pasaje con la tecla Opción pulsada, se abrirá el
editor por omisión como una ventana independiente.
Los comandos de teclado Activar/desactivar …” permiten al usuario asignar un
comando para abrir o cerrar la ventana o el área del tipo definido en la ventana Organi-
zar activa. Si la ventana no puede utilizarse como un área de la ventana Organizar, se
abrirá como una ventana aparte. A continuación se citan algunos ejemplos en la ven-
tana Organizar: puede abrir y cerrar (activar/desactivar) las áreas de Listas y Contenidos
mediante los comandos Activar/desactivar navegador de archivos, Activar/desactivar
Biblioteca, etc.
Para cerrar la ventana principal (que suele aparecer en la parte superior o en primer
plano), vaya a Archivo > Cerrar en la barra principal de menús (o utilice el comando
de teclado por omisión “Cerrar ventana”: Comando + W).
Si desea cerrar una ventana, también puede hacer clic en el símbolo de cierre de la
parte superior izquierda.
Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el símbolo de cierre para cerrar todas
las ventanas del proyecto activo.
Nota: Si cierra todas las ventanas abiertas de un proyecto, Logic Express presupone
que desea cerrar el proyecto y le preguntará si desea guardar sus cambios.
Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 67
Movimiento y cambio de tamaño de ventanas
Todas las ventanas abiertas se pueden mover y cambiar de tamaño individualmente,
incluso en varios monitores. También puede modificar el tamaño de todos los elemen-
tos de ventana que incluyan la barra de cambio de tamaño.
La relación de tamaño entre las áreas de edición y Organizar de la ventana Organizar se
puede ajustar haciendo clic entre dichas áreas, y después arrastrando verticalmente. El
cursor se transforma en un puntero de redimensionamiento. La altura vertical del área
del Mezclador se memoriza de forma independiente. El resto de las áreas de edición
tiene la misma altura.
No se puede cambiar el tamaño de otros elementos de la ventana Organizar (el Inspec-
tor y el área Multimedia o Listas). Sólo podrá abrir o cerrar estas áreas.
A continuación se muestra una posible configuración de ventanas. Supongamos que
desea editar las notas de varios pasajes MIDI. Quizás desee aumentar la altura del Edi-
tor de teclado para trabajar en un nivel alto de zoom, con lo que disminuiría la altura
del área Organizar. Se reduciría el nivel de zoom del área Organizar, ya que sólo necesi-
taría utilizarlo para seleccionar pasajes.
Puntero de cambio de
tamaño
68 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas
Para mover una ventana:
m Haga clic en la barra del título, mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre
la ventana a la posición deseada.
Para ajustar el tamaño de una ventana, realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre la esquina inferior derecha de la ventana, como en el caso de las ventanas
del Finder.
m Coloque el puntero del ratón sobre el borde de la ventana. Cuando el puntero del ratón
adopte la forma del puntero de cambio de tamaño, arrástrelo en la dirección deseada.
Para ajustar el tamaño de los elementos de la ventana:
1 Mueva el ratón por encima de la barra de cambio de tamaño.
2 Cuando el puntero del ratón adopte la forma del puntero de cambio de tamaño, arras-
tre el elemento de la ventana en la dirección deseada.
Para maximizar una ventana, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la ventana y, a continuación, ejecute Ventana > Zoom.
m Haga clic en el botón de zoom (el botón situado más a la derecha de los tres controles
de la ventana), en la esquina superior izquierda de la barra de título de la ventana.
Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 69
Un segundo clic en el icono restaurará el tamaño original de la ventana.
Para minimizar una ventana, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la ventana y, a continuación, Ventana > Minimizar (o utilice el comando
de teclado correspondiente, por omisión: Comando + M).
m Haga clic en el botón de minimización (el botón del medio de los tres controles de
la ventana) en la esquina inferior izquierda de la barra de título de la ventana.
Esta acción coloca un icono (versión minimizada de la ventana) en el Dock. La ventana
puede restaurarse haciendo clic en el icono del Dock.
Trabajo en los diferentes niveles de jerarquía
Logic Express le permite visualizar los proyectos en un ámbito general (nivel Organi-
zar), pero también microscópico (nivel del editor). Estos diferentes niveles jerárquicos
han sido diseñados para los distintos tipos de tareas, como por ejemplo la organiza-
ción de secciones del proyecto o el refinamiento de piezas instrumentales. En muchos
casos se puede cambiar entre estos diferentes niveles de visualización directamente,
sin necesidad de abrir o acceder a otra ventana.
Si se hace clic en el botón Jerarquía de la esquina superior izquierda de una ventana
o área de ventana, la vista subirá un nivel (normalmente al nivel Organizar).
Nota: Si hace doble clic en el fondo del área de edición de una ventana, también se
sube un nivel de visualización.
Acerca de los niveles de visualización en los editores
Por lo general, los editores se establecen en el nivel de visualización inferior, que mues-
tra los eventos individuales de un pasaje seleccionado.
En el Editor de teclado e Hyper Editor, un paso hacia arriba en la jerarquía de visualiza-
ción muestra los eventos de todos los pasajes del área Organizar.
Si hace clic en el botón Jerarquía en la Lista de eventos, subirá un nivel en la jerarquía
de visualización, al igual que en los demás editores. En la Lista de eventos, no obs-
tante, la pantalla seguirá siendo prácticamente la misma, aunque también se mostrará
una lista de pasajes (en lugar de una lista de eventos individuales), además de la posi-
ción de los pasajes, los nombres, los números de pista y las longitudes. El pasaje MIDI
que ha estado editando se seleccionará en la lista de nombres de pasaje.
70 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas
Si hace doble clic en un pasaje MIDI (o utiliza el comando de teclado “Entrar en carpeta
o pasaje”), volverá al nivel de visualización inferior y se mostrará el contenido del pasaje
MIDI.
Si hace doble clic en un pasaje de audio, esta se abrirá en el Editor de muestras.
En el Editor de partituras, si hace clic en el botón Jerarquía irá al nivel de visualización
más alto. A diferencia de los demás editores, los eventos individuales también pueden
editarse en los niveles de visualización superiores del Editor de partituras. Si hace doble
clic en un pentagrama (en un punto vacío), se restaurará un nivel de visualización inferior.
Selección del área de trabajo
Las barras de desplazamiento de los bordes derecho e inferior de una ventana
le permiten moverse por el área de trabajo en dirección vertical u horizontal.
Si lo desea, puede mover la sección visible haciendo clic en las flechas o arrastrando
el deslizador. Deben tenerse en cuenta dos puntos:
 La relación de tamaño del deslizador respecto a la longitud total de la barra de des-
plazamiento corresponde al tamaño de la sección visible de la ventana con relación
al tamaño total de la ventana.
 La sección visible cambia a medida que se mueve el deslizador.
Barra de desplazamiento
Barra de desplazamiento
Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 71
Utilice los comandos de teclado “Pág. arriba, “Pág. abajo, “Pág. dcha” y “Pág. izq.” para des-
plazarse una página hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha, como
si hubiera hecho clic en el área gris (en la barra de desplazamiento) por encima o por
debajo del deslizador vertical, o a la izquierda o a la derecha del deslizador horizontal.
Los comandos de teclado “Pág. inicio, “Pág. fin”, “Pág. todo a la izquierda y “Pág. todo a
la derecha mueven la sección visible del área de trabajo hacia arriba, abajo, izquierda
o derecha, como si tomara uno de los deslizadores y lo moviera a una de sus posicio-
nes extremas.
En el área Organizar, Lista de eventos, Hyper Editor y Editor de teclado, Visualizar > Ir a
la selección mueve la sección visible de la ventana de edición al primer conjunto de
eventos seleccionados. Esta función está disponible como comando de teclado y fun-
ciona en la ventana principal.
Para desplazarse en vertical y horizontal a la vez, realice una de las siguientes
operaciones:
m Mantenga pulsadas las teclas Mayúsculas y Control a la vez, haga clic en el fondo de
la ventana Organizar con el ratón y manténgalo pulsado, y arrastre en la dirección
deseada.
m Haga clic en el fondo de la ventana Organizar con el tercer botón del ratón y mantén-
galo pulsado (por ejemplo, la rueda del ratón) y, a continuación, arrástrelo en la direc-
ción deseada.
La distancia de la posición del puntero del ratón desde la posición inicial determina
la velocidad de desplazamiento.
Nota: Esto sólo funciona si no ha asignado el tercer botón del ratón a un comando
global, como por ejemplo Exposé.
Haga clic en el área gris
debajo de la barra de
desplazamiento vertical
para avanzar una página.
72 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas
Uso del zoom
Los controles de zoom se utilizan para acercar o alejar el área de visualización de tra-
bajo. La selección de diferentes valores de zoom reduce o aumenta el tamaño de los
eventos o los pasajes de la sección de la pantalla mostrada. Esto le permite:
 consultar más eventos o pasajes en la misma cantidad de espacio de pantalla
(alejar imagen)
 consultar una visualización detallada de eventos o pasajes (acercar imagen).
Al hacer zoom, el pasaje o el evento situado en la parte superior izquierda (que está
seleccionado) se mantiene en el área visible de la pantalla. En otras palabras, el primer
pasaje o el primer evento seleccionado se sigue visualizando en la ventana de amplia-
ción/reducción. Si no hay visible ningún pasaje o evento seleccionado, el zoom se cen-
tra en torno al cursor de reproducción. Si el cursor de reproducción no está visible, se
mantiene el centro actual de la ventana.
Los controles de zoom horizontal y vertical están situados hacia la parte inferior dere-
cha del área de trabajo de la ventana.
Para alejar:
m Haga clic en las barras más próximas entre sí para reducir el nivel de zoom.
Para acercar:
m Haga clic en las barras más distantes entre sí para aumentar el nivel de zoom.
Si desea pasar por los diferentes niveles de zoom, puede arrastrar los reguladores
de zoom. Todas las diferencias de tamaño relativas entre pistas se conservarán al
hacer zoom.
Si se hace clic en un valor del control de zoom con la tecla Comando pulsada,
el regulador del zoom se establecerá en el nivel de zoom correspondiente.
Control de zoom vertical
Control de zoom
horizontal
Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 73
Zoom con las barras de desplazamiento
Las barras de desplazamiento no sólo le permiten moverse por las ventanas de
organización y edición, sino que también pueden utilizarse para hacer zoom.
Para acercar o alejar el zoom con las barras de desplazamiento:
m Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón sobre los asideros de zoom en
cualquiera de los extremos de la barra de desplazamiento y arrastre:
 hacia arriba o hacia abajo en la barra de desplazamiento vertical;
 hacia la izquierda o hacia la derecha en la barra de desplazamiento horizontal.
A medida que vaya arrastrando, se irá acercando o alejando el contenido de la ventana.
Acercamiento o alejamiento de la onda de los pasajes de audio
El área Organizar ofrece una exclusiva herramienta “Zoom forma de onda situada a la
izquierda del regulador de zoom horizontal. Le permite cambiar el tamaño de la onda
de manera visual, lo que le facilita el establecimiento de puntos clave, algo que puede
resultar útil en algunas tareas de edición.
Para acercar o alejar la onda de los pasajes de audio:
1 Haga clic en el botón “Zoom de onda y se mostrará un regulador.
2 Arrastre el regulador. Cuando lo haga, la onda mostrada en todos los pasajes de audio
aumentará o disminuirá su tamaño.
Aparecerá un botón de zoom de onda en color gris oscuro. Haga clic en él para desco-
nectar la visualización “Zoom de onda.
74 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas
Nota: Se trata de una función meramente visual. La amplitud (nivel) de la onda no se
verá afectada.
Almacenamiento y recuperación de los ajustes de zoom
Se pueden guardar tres ajustes de zoom diferentes para cada ventana mediante el uso
de los comandos de teclado “Guardar como zoom 1–3”. Utilice los comandos de teclado
“Recuperar zoom 1–3” para recuperar sus ajustes de zoom. Estos comandos sólo se
aplican a la ventana o área de la ventana activa.
Acercamiento o alejamiento de una sección de la pantalla
Para ampliar una sección de la pantalla con el fin de que esta ocupe toda la ventana,
cree un marco de selección de la zona deseada con la herramienta Ampliación.
Puede repetir esta acción una y otra vez si necesita acercar la imagen aún más.
Consejo: Si lo desea, puede acceder a la herramienta Lupa mientras otras herramientas
estén seleccionadas manteniendo pulsada la combinación de teclas Control + Opción.
Restauración del ajuste de zoom anterior
Haga clic en el fondo de la ventana con la herramienta Lupa. De esta manera se resta-
blecerá el ajuste del nivel de zoom original o se pasará por los pasos de zoom anterio-
res si la herramienta se ha utilizado varias veces.
Comandos de teclado de navegación del Zoom
Se pueden ajustar y recuperar hasta treinta niveles de zoom y posiciones de la barra de
desplazamiento de la ventana en cada ventana. Estos le permitirán moverse entre una
serie de niveles de zoom de ventana y posiciones de barra de desplazamiento diferen-
tes, lo que agilizará al máximo las tareas de edición repetitivas.
Si lo desea, puede utilizar los siguientes comandos para acercar o alejar eventos selec-
cionados o un pasaje definido por los localizadores, con el fin de que se ajusten a la
pantalla. El uso de todos los comandos de zoom crea un nuevo paso en la ruta de
navegación.
 Ajustar zoom vertical a la selección y guardar instantánea de navegación: muestra
la selección actual lo más grande posible y la guarda en la ruta de navegación.
Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 75
 Ajustar zoom horizontal a la selección y guardar instantánea de navegación: muestra
la selección actual lo más grande posible en el plano horizontal y la guarda en la ruta
de navegación.
 Ajustar zoom a los localizadores y guardar instantánea de navegación: muestra el área
del localizador actual lo más grande posible y la guarda en la ruta de navegación.
Los comandos de teclado de navegación le permiten recuperar los ajustes de zoom
siguiente y anterior.
 Guardar instantánea de navegación: los ajustes actuales de zoom y la barra de desplaza-
miento (posición de la ventana) se guardan como un paso en la ruta de navegación.
 Navegación: Retroceso: recupera el paso anterior en la ruta de navegación.
 Navegación: Avance: avanza hacia el siguiente paso de la ruta de navegación.
Si deseáramos, por ejemplo, cortar y pegar secciones de un pasaje de audio en otras
ubicaciones, en un proyecto con miles de pistas, los comandos de la ruta de navega-
ción podrían resultar útiles. Un paso en su ruta de navegación sería una vista ampliada
del pasaje de audio. Otro paso podría ser una sección ampliada en vertical de varias
pistas (las pistas objetivo de las secciones de pasaje pegadas). Otro paso más podría ser
una sección alejada en horizontal del proyecto, que le permitiría pegar los segmentos
de pasaje en una posición posterior.
Nota: Para la mayoría de estas opciones de navegación no existen comandos de teclado
por omisión, por lo que necesitará asignarlos en la ventana “Comandos de teclado. Selec-
cione Logic Express > Preferencias > “Comandos de teclado y escriba “nav en el campo
Buscar. Se mostrarán las entradas descritas arriba. Para obtener más información acerca
de la asignación de los comandos de teclado, consulte “Asignación de los comandos de
teclado a las teclas de ordenador en la página 175.
Relaciones entre ventanas
Logic Express le permite enlazar o desenlazar ventanas de manera independiente, lo
que ofrece al usuario flexibles opciones de visualización. Esto le permite, por ejemplo,
configurar dos ventanas “Lista de eventos, una de ellas con los pasajes Organizar y la
otra con el contenido de los pasajes. Sólo tiene que hacer clic en el nombre del pasaje
deseado para actualizar el contenido de la segunda lista de eventos.
Los dos botones de la parte superior izquierda de la mayoría de las ventanas determi-
nan su relación para:
 la posición del cursor de reproducción (Captura),
76 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas
 otras ventanas (“Sin enlace, “Enlace en el mismo nivel” o “Enlace de contenido”)
Captura
Active el botón Capturar para asegurarse de que la sección visible de una ventana
sigue al cursor de reproducción durante una reproducción o grabación.
Si se desactiva el botón la pantalla no se actualiza, aun cuando el cursor de reproduc-
ción se pase del borde derecho de la parte visible de la ventana.
La opción “Capturar al iniciar” (Logic Express > Preferencias > Global > Captura) activa
el modo Captura cuando se pulsa Reproducir o Pausa.
La preferencia “Capturar al desplazar el cursor de reproducción activa el modo
Captura siempre que se mueve el cursor de reproducción.
Desplazar vista durante reproducción
Los menús Visualización de todas las ventanas que muestran el tiempo en horizontal
(área Organizar, Editor de partituras, Editor de teclado e Hyper Editor) ofrecen el ajuste
Visualización > Desplazar vista durante reproducción. Si también se activa la función
Captura de la ventana, el cursor de reproducción permanecerá en el centro de la ven-
tana, mientras que el fondo se desplazará lentamente de derecha a izquierda.
Modos “Sin enlace”, “Enlace en el mismo nivel” y “Enlace de contenido
Estas opciones de visualización le permiten definir cómo se muestra la información
al trabajar con ventanas de editor relacionadas.
Para ajustar cualquiera de estos modos:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón (o pulse con el botón derecho del
ratón) Enlace y seleccione el modo deseado del menú.
 Sin enlace: elimina el enlace a la ventana desde otras ventanas.
 Enlace en el mismo nivel: cuando se activa en una ventana, dicha ventana siempre
muestra el mismo contenido que la ventana activa. La pantalla se actualiza siempre
que cambia la selección (de datos) en la ventana activa. A continuación se muestra
un ejemplo. Supongamos que la ventana activa es un editor de teclado. En el modo
“Enlace en el mismo nivel”, el Editor de partituras y la Lista de eventos muestran los
mismos datos en formatos diferentes.
Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 77
 Enlace de contenido : en este modo, la ventana que siempre muestra el contenido del
pasaje seleccionado se corresponde con la ventana activa. La pantalla siempre está
en un nivel por debajo del de la ventana superior. A continuación se muestra un
ejemplo de “Enlace de contenido. Si el área Organizar es la ventana activa, cualquier
ventana de editor MIDI abierta mostrará los eventos del pasaje MIDI seleccionado. Si
se selecciona un pasaje MIDI diferente en el área Organizar, se actualizará la pantalla
del editor enlazada para mostrar el contenido del pasaje que acaba de seleccionarse.
También podría utilizar el modo “Enlace de contenido en un área Organizar para
mostrar el contenido de la carpeta de otra área Organizar.
Consejo: Para cambiar rápidamente entre estos modos puede hacer clic en el botón
Enlace: si hace clic una vez, se cambia entre el modo “Sin enlace” y “Enlace en el mismo
nivel”. Si hace doble clic en el botón Enlace se cambia a modo “Enlace de contenido.
El símbolo del botón Enlace refleja el modo de pantalla seleccionado:
Modo “Captura de contenido”
El modo “Captura de contenido” se suele utilizar en el área Organizar, con ventanas del
editor MIDI enlazadas que se actualizan continuamente para mostrar los eventos den-
tro del pasaje MIDI que se está reproduciendo en ese momento (en la pista Organizar
seleccionada).
En esencia, equivale al modo “Enlace de contenido, pero cuando el cursor de reproduc-
ción llega a la siguiente pasaje de la misma pista, se muestra el contenido de dicho
pasaje.
Para activar el modo “Captura de contenido”:
1 Haga clic en el botón Capturar para activarlo.
2 Con la tecla Control pulsada, haga clic (o pulse con el botón derecho del ratón) en
el botón Enlace y seleccione el modo “Enlace de contenido.
Modo “Enlace en el
mismo nivel”
Modo “Enlace de contenido
78 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas
Personalización de la barra de transporte
Si lo desea, puede personalizar la barra de transporte añadiendo o eliminando botones
y visores que permitan el acceso a las funciones que utilice más frecuentemente. Esto,
a su vez, se verá reflejado en el tamaño de la ventana Transporte. También puede abrir
una ventana independiente de SMPTE o de visor de compases. Para obtener informa-
ción detallada, consulte “Personalización de la barra de transporte en la página 123.
Personalización de la barra de herramientas de la ventana
Organizar
Si lo desea, puede personalizar la barra de herramientas añadiendo botones para los
comandos que utilice más frecuentemente. También puede configurar la pantalla para
que muestre sólo los iconos de los botones, o sólo las etiquetas.
Para añadir un botón a la barra de herramientas de Logic Express:
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic (o pulse con el botón derecho del ratón) en
la barra de herramientas de la ventana Organizar y seleccione “Personalizar barra de
herramientas en el menú de función rápida.
2 Arrastre los botones que desea añadir desde el cuadro de diálogo “Personalizar barra
de herramientas a cualquier área vacía de la parte superior de la ventana.
Si arrastra un botón a una ubicación entre dos botones ya existentes, estos se moverán
para dejar espacio al botón nuevo.
Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 79
Nota: Si la personalización no le ofrece los resultados deseados, puede arrastrar el con-
junto por omisión completo desde la parte inferior del cuadro de diálogo “Personalizar
barra de herramientas.
3 Haga clic en Terminar cuando haya acabado.
Para eliminar un botón de la barra de herramientas:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic (o pulse con el botón derecho del ratón) en el
botón deseado y seleccione “Eliminar elemento” del menú.
Para cambiar el aspecto de las opciones de la barra de herramientas:
m El menú de función rápida y el menú Mostrar del cuadro de diálogo “Personalizar barra
de herramientas también le permiten visualizar los elementos de la barra de herra-
mientas como “Icono y texto”, “Solo icono o “Solo texto”. Seleccione la opción de visuali-
zación preferida.
Cuando cambie el tamaño de la ventana Organizar, es posible que la barra de herra-
mientas no ofrezca suficiente espacio para albergar todos los botones.
Para mantener un botón de la barra de herramientas a la vista al cambiar de tamaño
de la ventana Organizar:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic (o pulse con el botón derecho del ratón) en
el botón deseado y seleccione “Mantener visible el elemento en el menú.
Cómo ocultar o mostrar el Inspector
Puede ocultar el área Inspector por completo hacia la izquierda de las ventanas Organi-
zar y de edición; esto le proporcionará más espacio de trabajo para pasajes, eventos y
otros datos.
Para ocultar o mostrar el Inspector en la ventana Organizar, elija una de las siguien-
tes opciones:
m Haga clic en el botón Inspector de la barra de herramientas.
m Seleccione Visualización > Inspector (o emplee el comando de tecla “Ocultar/Mostrar
Inspector
Para ocultar o mostrar el Inspector en las ventanas de edición:
m Seleccione Visualización > Inspector (o emplee el comando de tecla “Ocultar/Mostrar
Inspector”).
Si no hay suficiente espacio vertical para mostrar todas las áreas de Inspector, puede
hacer clic en los triángulos desplegables para ocultar los recuadros individuales.
80 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas
Ajuste de la visualización de la regla de compases
La regla de compases tiene cuatro modos de visualización diferentes:
 Tiempo: muestra una regla de tiempo SMPTE dividida en horas, minutos, segundos
y fotogramas.
 Compás: muestra una regla de compases, dividida en compases, tiempos, divisiones
y pulsos. En función de los ajustes del zoom (véase el apartado el “Uso del zoom en
la página 72), las barras aparecen en el extremo superior en unidades de 1, 4, 8 o 16.
Además, aquí se visualizan los cambios de compás. En el tercio inferior hay una línea
vertical para cada compás. Las líneas más cortas representan un tiempo, pero no
siempre están visibles (según el ajuste de zoom).
 Compás y tiempo: muestra la regla de compases encima de la regla SMPTE.
 Tiempo y compás: muestra la regla SMPTE encima de la regla de compases.
Para ajustar el modo de visualización de la regla de compases:
m Haga clic en el icono pequeño de flecha abajo a la derecha de la regla de compases
y seleccione el modo de visualización deseado en el menú de función rápida.
Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 81
El ajuste “Franja de marquesina muestra u oculta la franja de marquesina, una herra-
mienta utilizada para tareas de selección. Para obtener más información, consulte
Selección de partes de un pasaje en la página 335.
También puede utilizar los siguientes comandos de teclado para cambiar la visualiza-
ción de la regla:
 Posición y longitud del evento en unidades SMPTE: cambia entre la regla de compases
y la regla SMPTE si se muestra una regla; e intercambia la posición de las reglas de
compases y SMPTE si se muestran ambas.
 Regla secundaria: cambia la visualización de la segunda regla.
Visualización de pistas globales
Todas las ventanas de edición lineales pueden mostrar pistas globales justo debajo
de la regla de compases. Si lo desea, puede limitar la visualización a una serie de pistas
globales concretas, cambiarles el tamaño o moverlas.
Para ocultar o mostrar las pistas globales, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el triángulo desplegable de pistas globales situado a la izquierda de la
regla de compases.
m Seleccione Visualización > Pistas globales (o utilice el comando de teclado Activar/des-
activar pistas globales”).
m Use uno de los siguientes comandos de teclado:
 Ocultar todas las pistas globales
 Mostrar todas las pistas globales
82 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas
Mostrar y ocultar las pistas globales individuales
Por omisión, las pistas globales Marcador, Compás y Tempo estarán visibles cuando
utilice cualquiera de los métodos anteriores para abrir los canales de pistas globales.
Para ocultar o mostrar pistas globales concretas:
1 Realice una de las siguientes operaciones:
 Con la tecla Control pulsada (o con el botón derecho del ratón), haga clic en el área
de encabezado de las pistas globales y seleccione “Configurar pistas globales” en el
menú de función rápida.
 Seleccione Visualización > Configurar pistas globales (o utilice el comando de teclado
“Configurar pistas globales”).
2 Realice una de las siguientes operaciones en el cuadro de diálogo “Configurar pistas
globales”:
 Haga clic en las casillas correspondientes para mostrar u ocultar cada uno de los
tipos de pista global.
 Haga clic en los botones Activar todo o “Desactivar todo para mostrar u ocultar
todas las pistas globales, respectivamente.
Las opciones elegidas en el cuadro de diálogo “Configurar pistas globales” solo afectan
a la ventana activa. Cada ventana puede tener una configuración independiente de
visualización de pistas globales.
Nota: También puede asignar, y utilizar, cualquiera de los siguientes comandos de
teclado de activación/desactivación para cada una de las pistas globales individuales:
Marcador, Transposición, Acorde, Compás, Tempo, Asignación de tiempos” y Vídeo. Esto
tendrá un impacto inmediato y no abrirá el cuadro de diálogo “Configurar pistas globales”.
Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 83
Cambio de tamaño y desplazamiento de las pistas globales
Si lo desea, puede cambiar el tamaño de las pistas globales de manera individual,
y cambiar el tamaño de toda el área de pistas globales.
Para cambiar el tamaño de pistas globales individuales, realice una de las siguientes
operaciones:
m Haga clic en el triángulo desplegable de la esquina superior izquierda de cada pista
global.
La altura de la pista se expande y aparecen más controles. Un segundo clic en el trián-
gulo reduce la altura de la pista.
m Coloque el puntero del ratón sobre los divisores de canal entre las pistas globales del
área de encabezado, y luego arrástrelos hacia arriba o hacia abajo.
Para cambiar el tamaño de toda el área de pistas globales:
m Coloque el puntero del ratón sobre la línea divisora entre las pistas globales y las pistas
de Organizar, y luego arrástrela hacia arriba o hacia abajo.
Para cambiar el orden de las pistas globales:
m Tome cualquier parte (excepto los elementos de control) del área de encabezado de
la pista global que desee mover y arrástrela hacia arriba o hacia abajo.
El orden de visualización de las pistas globales se guarda de manera independiente
para cada ventana.
Consejo: Si están visibles los conmutadores de protección de pista (Visualización >
Configurar cabecera de pista > Conmutador de protección), puede impedir la realiza-
ción de cambios no intencionados en pistas globales individuales haciendo clic en el
conmutador de protección correspondiente.
84 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas
Uso de distribuciones de ventanas
Puede colocar las ventanas del modo más conveniente para sus métodos de trabajo. La
disposición de las diversas ventanas, incluido el tamaño de visualización, los niveles de
zoom y la posición de cada ventana (y otros ajustes) se denomina distribución de ven-
tanas”. Una vez definida, puede guardar y cambiar libremente entre las diferentes distri-
buciones de ventanas, tal y como cambiaría entre diferentes monitores de ordenador.
Almacenamiento y recuperación de distribuciones de ventanas
Las distribuciones de ventanas se numeran del 1 al 99 (utilizándose sólo las teclas de
ordenador 1 a 9; la tecla 0 se asigna por omisión al comando Detener).
No es necesario utilizar ningún comando explícito para guardar distribuciones de ven-
tanas. Se lleva a cabo de manera automática, en el momento que cambia a otra distri-
bución de ventanas. De esta manera, su vista de trabajo actual se guardará siempre
como la distribución de ventanas actual , sin esfuerzo alguno.
Para crear una distribución de ventanas:
1 Pulse una tecla numérica, por ejemplo “7”.
En el caso de distribuciones de ventanas de dos dígitos, mantenga pulsada la tecla
Control mientras introduce el primer dígito.
2 Ordene las ventanas del modo deseado (incluidos los cambios en los ajustes del zoom
y la relación entre el área Organizar y las áreas de edición), abra o cierre las áreas Ins-
pector y Multimedia o Listas, etc.
Nota: Cuando seleccione un número de distribución de ventanas que no se haya guar-
dado, se abrirá una ventana Organizar maximizada.
Para recuperar o cambiar entre distribuciones de ventanas, realice una de las
siguientes operaciones:
m Introduzca el número de la distribución de ventanas deseada (1 a 9).
En el caso de distribuciones de ventanas de dos dígitos, mantenga pulsada la tecla
Control mientras introduce el primer dígito.
m Seleccione la distribución de ventanas deseada del menú “Distribución de ventanas”.
m Use los comandos de teclas “Distribución de ventanas siguiente o “Distribución de
ventanas anterior.
Recuperación de distribuciones de ventanas 1 a 9 mediante comandos de teclado
Las distribuciones de ventanas 1 a 9 pueden recuperarse definiendo libremente coman-
dos de teclado, no sólo pulsando las teclas de número del teclado del ordenador. Esto le
permite utilizar las teclas de los números para otros fines, como por ejemplo para abrir o
cerrar ventanas. Los comandos de teclado 1 a 9 se denominan Abrir distribución de ven-
tanas 1” (…9, respectivamente) en la ventana “Comandos de teclado.
Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 85
Cambio de distribución de ventanas controlado por secuenciador
Se puede cambiar automáticamente entre distribuciones de ventanas mediante el uso
del metaevento nº 49; sólo tiene que añadirlo a un pasaje MIDI de la Lista de eventos.
Para cambiar una distribución de ventanas automáticamente:
1 Seleccione el pasaje MIDI en el que quiere insertar el metaevento.
2 Coloque el cursor de reproducción en el punto en que desearía que cambiara la distri-
bución de ventanas.
3 Haga clic en el botón Crear de la Lista de eventos y, a continuación, pulse el botón
Metaeventos.
El metaevento introducido tiene un valor por omisión de 50 (Selección de proyecto).
4 Modifique el número en la columna Núm de 50 a 49.
De esta manera se modificará el nombre de la distribución de ventanas.
5 Introduzca el número de la distribución de ventanas deseada en la columna Val.
Si lo desea, puede impedir el cambio de distribución de ventanas silenciando el pasaje
MIDI que contiene el metaevento 49.
Protección, copia, cambio de nombre y eliminación de distribuciones
de ventanas
Logic Express le permite proteger, copiar, cambiar de nombre y eliminar una distribu-
ción de ventanas, lo que facilita la gestión de las mismas.
Para evitar la modificación de la distribución de ventanas actual:
m Seleccione Distribuciones de ventanas > “Bloquear distribución de ventanas” (o utilice
el comando de teclado “Bloquear/Desbloquear distribución de ventanas actual”, por
omisión: Mayúsculas + L).
Una viñeta aparece delante del número de distribución de ventanas para indicar que
está bloqueada. Vuelva a utilizar el comando de menú o teclado para desbloquear la
distribución de ventanas.
86 Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas
Importante: El comando Archivo > Nuevo desactiva todos los bloqueos de distribu-
ción de ventanas.
Para copiar distribuciones de ventanas:
1 Cambie a la distribución de ventanas que le gustaría copiar y seleccione Distribución
de ventanas > Duplicar (o utilice el comando de teclado correspondiente).
2 En la ventana “Duplicar distribución de ventanas” que se abre: escriba el número de
la distribución de ventanas objetivo (la que desea copiar) e introduzca un nombre.
Para renombrar la distribución de ventanas actual:
m Seleccione Distribución de ventanas > Renombrar (o utilice el correspondiente
comando de teclado) y teclee el nombre deseado en la ventana “Renombrar distribu-
ción de ventanas.
Haga clic en el botón “Usar nombre automático para asignar un nombre a la distribu-
ción de ventanas de manera automática. De esta manera se establecen los nombres de
las ventanas visibles por omisión (por ejemplo “Organizar/Editor de teclado o “Organi-
zar/Mezclador”). El nombre se actualiza automáticamente siempre que se abre o cierra
una ventana.
Para eliminar la distribución de ventanas actual:
m Seleccione Distribución de ventanas > Eliminar (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Importación de distribuciones de ventanas desde otro proyecto
Se pueden importar distribuciones de ventanas desde otro proyecto.
Para importar todas las distribuciones de ventanas de otro proyecto:
1 Abra la ventana “Importar ajustes” de una de las siguientes formas:
 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > “Importar ajustes” (o utilice el comando
de teclado de “Importar ajustes”).
Capítulo 3 Personalización de la configuración de las ventanas 87
 Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas y seleccione “Importar ajus-
tes en el menú local.
2 En el cuadro de diálogo de importación, haga clic en la opción “Distribuciones de ventanas.
3 Examine los diferentes proyectos y seleccione el proyecto de origen deseado (aquel del
que desea importar).
4 Haga clic en Abrir (o doble clic en el nombre del proyecto de origen).
Los ajustes se importarán en el proyecto activo.
Restauración de las distribuciones de ventanas guardadas
La opción Volver a la distribución de ventanas guardada (o el comando de teclado
correspondiente) restaura la pantalla a su estado original, previo al cambio de aspecto
de la distribución de ventanas actual.
4
89
4 Configuración del sistema
Logic Express encuentra y configura automáticamente el
hardware de audio y MIDI compatible al instalarlo y ejecu-
tarlo por primera vez. En muchos casos es posible que desee
mejorar o ampliar esta configuración básica automática.
Este capítulo le ayudará a optimizar su hardware para utilizarlo con Logic Express. Tam-
bién incluye abundante información general sobre los componentes que puede incor-
porar a su sistema de producción musical. Si es un recién llegado a Logic Express y
desea empezar a utilizar la aplicación, puede saltarse esta sección. Puede volver aquí
cuando decida añadir un dispositivo a su equipo, pero no es imprescindible leerlo
antes de utilizar Logic Express.
Diseño del sistema de producción
Su sistema de producción puede componerse de muchos más elementos, aparte de
su equipo y la aplicación Logic Express.
Un estudio completo basado en Logic Express puede constar de cualquiera, o la totali-
dad, de los siguientes componentes:
 Un ordenador Macintosh y los periféricos correspondientes, como el ratón u otro
dispositivo señalador, teclado, pantallas, etc.
 Interfaces de audio y MIDI.
 Generadores de sonido MIDI externos, como samplers y sintetizadores.
 Dispositivos de audio externos, como mezcladores, convertidores de audio, preampli-
ficadores, canales y unidades de efectos, entre otros.
 Superficies de control y teclados MIDI externos. Con Logic Express se puede contro-
lar incluso la iluminación MIDI externa.
 Amplificación y altavoces.
90 Capítulo 4 Configuración del sistema
 Software adicional que se ejecute junto con Logic y se integre con la aplicación
Logic Express. Esto incluye un amplio abanico de aplicaciones ReWire y software
de audio o MIDI.
 Módulos adicionales de efectos e instrumentos, incluidos los acelerados por DSP,
como PowerCore.
Lea esta sección si está sopesando los componentes que desea integrar en su equipo
de producción musical con Logic Express. Si ya tiene todos los componentes y están
integrados de acuerdo con sus necesidades, puede saltarse esta sección.
Ordenador
Esta sección está dedicada a los distintos factores informáticos a los que debe prestar
atención en su sistema Logic Express. Los requisitos del sistema están descritos en el
documento Antes de instalar, que se encuentra en la carpeta de documentación de los
discos de instalación de Logic Express.
Nota: Los requisitos del sistema pueden variar entre distintas versiones de
Logic Express, por lo que siempre deberá visitar el sitio web de Apple y leer el docu-
mento Antes de instalar más reciente incluido en las actualizaciones de Logic Express.
Velocidad del equipo
Debido a la complejidad del procesamiento de audio, la regla general es: cuanto más
rápido sea el equipo, mejor. Esto se refiere no sólo a la velocidad de la (o las) CPU de
su Macintosh, sino también al tamaño de la memoria principal, la velocidad de los
buses y la eficacia general de comunicación con los dispositivos conectados.
Estudio fijo o portátil
Tal vez esté dudando entre un Macintosh de sobremesa o uno portátil como centro de
su sistema Logic Express, o esté sopesando la viabilidad de un portátil para componer
sobre la marcha. Le agradará saber que los ordenadores portátiles Macintosh son perfec-
tos para trabajar con Logic Express. Disponen de una excelente capacidad de expansión
para audio y MIDI en forma de conectores FireWire y USB, y son lo bastante rápidos como
para permitir el uso intensivo de instrumentos y efectos de software. Debido al ahorro de
energía que caracteriza a los portátiles, estos suelen contar con unidades de disco rígido
más lentas, por lo que el número de pistas tendrá que ser menor que en un equipo de
sobremesa.
Naturalmente, los equipos de sobremesa cuentan con ranuras de ampliación adiciona-
les que aumentan la gama de posibilidades del hardware de audio y MIDI, y además
pueden incorporar varios procesadores. La velocidad de la CPU y del disco rígido suele
ser mayor, lo que permite un número mayor de pistas de reproducción y el uso simul-
táneo de más instrumentos y efectos de software.
Consejo: Si trabaja con un Macintosh de sobremesa y un portátil, puede transferir
proyectos y otros datos entre ambos equipos de forma rápida y sencilla.
Capítulo 4 Configuración del sistema 91
Unidades de disco y ubicaciones de almacenamiento
La producción musical suele generar una buena cantidad de archivos. Entre ellos se
incluyen muestras para instrumentos de audio, bibliotecas de bucles, grabaciones de
audio, archivos de vídeo y otros.
Considere la idea de adquirir uno o varios discos rígidos adicionales de gran capacidad
para sus archivos de audio y bibliotecas de muestras.
También debería pensar en un sistema de copia de seguridad fiable y potente, y pro-
gramar una rutina de copias de seguridad, preferiblemente con una frecuencia diaria.
Interfaces de audio y MIDI
Una interfaz de audio es necesaria para meter y sacar señales de sonido de su equipo.
Una interfaz MIDI es necesaria para las señales de entrada y salida MIDI.
Cuando utilice interfaces de audio y MIDI opcionales, deberá instalar sus drivers antes
de iniciar Logic Express. Esto permitirá que Logic Express encuentre y utilice esos dispo-
sitivos desde el arranque.
Las interfaces de audio deberían incluir un driver Core Audio; las interfaces MIDI debe-
rían incluir un driver Core MIDI. Consulte con el fabricante de sus aparatos los detalles
de compatibilidad con Mac OS X.
Interfaz de audio
Cuando llega una señal de audio analógica a las entradas de la interfaz de audio, es
necesario convertirla en información digital para que el equipo pueda manejarla. Este
proceso, llamado conversión analógica a digital, es llevado a cabo por el conversor ana-
lógico-digital de su interfaz de audio.
Existen incontables interfaces de audio opcionales, y al menos la misma cantidad de
formas de configurarlas y utilizarlas con Logic Express y otro equipo de audio externo.
Dados los distintos requerimientos y métodos de trabajo utilizados en todo el mundo,
no existe una configuración generalizable a todas las interfaces de audio. En el caso
más sencillo, se utiliza la interfaz de audio interna del equipo para monitorizar y grabar
audio.
Cuando elija una interfaz de audio, asegúrese de que tiene garantizada la compatibili-
dad con el hardware de Macintosh. Si el dispositivo precisa un driver, compruebe que
es compatible con la versión de Mac OS X requerida por Logic Express.
Logic Express admite la entrada desde interfaces de audio digital con una frecuencia
de muestreo de hasta 192 kHz y una profundidad de bits máxima de 24 bits.
92 Capítulo 4 Configuración del sistema
Los detalles completos sobre la configuración de su hardware de audio digital, incluida
información sobre optimizaciones, drivers y otros aspectos, podrá encontrarlos en
Configuración del hardware de audio en la página 104 y en los temas que siguen a
esta sección.
Interfaz MIDI
Su ordenador Macintosh no dispone de entradas o salidas MIDI. Si desea utilizar dispo-
sitivos MIDI equipados con puertos MIDI, necesitará una interfaz MIDI para comunicar-
los con su equipo. Las interfaces MIDI se suelen conectar a los puertos USB del
Macintosh. Algunas interfaces MIDI requieren la instalación de drivers, mientras que
otras serán reconocidas automáticamente por su equipo.
Nota: Muchos dispositivos MIDI modernos, especialmente los teclados, incluyen un
puerto de conexión USB o FireWire que posibilita la comunicación de datos MIDI (y
audio en algunos casos) con su equipo. Estos dispositivos no precisan una interfaz de
MIDI (o audio) adicional. Algunos requieren la instalación de drivers, mientras que otros
serán reconocidos automáticamente por Mac OS X. Visite el sitio web de los fabrican-
tes de dispositivos MIDI si desea más información.
Tipos de dispositivos MIDI
Existe una gran variedad de dispositivos equipados con MIDI. Entre ellos se incluyen
teclados y módulos de sonido MIDI, superficies de control, procesadores de efectos,
mezcladores, mesas de iluminación, etc.
Teclado MIDI
El candidato que más probablemente querrá integrar en su sistema Logic Express es un
teclado MIDI. Los teclados MIDI se utilizan para enviar a Logic Express datos de notas y
de control. Algunos teclados MIDI son simples dispositivos de entrada (denominados a
menudo “teclados controladores”), mientras que otros incluyen sus propios motores de
síntesis (teclados sampler y sintetizadores). Se puede utilizar Logic Express para grabar
una interpretación en el teclado como datos MIDI y reproducir estos mediante cual-
quier dispositivo MIDI conectado o instrumento de software interno.
Si no dispone de un teclado MIDI, no se preocupe. Logic Express le ofrece el Teclado
Bloq Mayús, que le permite utilizar el teclado de su ordenador para la entrada de notas
MIDI. Consulte “
Uso del Teclado Bloq Mayús en la página 427.
Superficies de control
Las superficies de control son dispositivos hardware que presentan diversos controles,
entre los que pueden encontrarse faders, potenciómetros, conmutadores y pantallas.
Estos controles se pueden asignar a funciones de Logic Express, lo que le permite
modificar los parámetros con mayor precisión y rapidez que si utiliza el ratón o el
teclado del ordenador. También puede controlar varios parámetros a la vez. Encontrará
información más detallada sobre la configuración y uso de superficies de control en el
manual “Soporte para superficies de control”.
Capítulo 4 Configuración del sistema 93
Sintetizadores y efectos controlados por MIDI
Logic Express ofrece multitud de instrumentos y efectos de software. Además, puede
actuar como “servidor para módulos Audio Units de otros fabricantes. Encontrará más
información sobre el uso de módulos de instrumento y efectos en el capítulo 10,
Trabajo con instrumentos y efectos,” en la página 225.
También puede incorporar instrumentos MIDI hardware y unidades de efectos contro-
lados por MIDI a su sistema Logic Express de producción musical. Estos se conectan por
medio de una interfaz MIDI, utilizando cables de MIDI (consulte “Conexión de dispositi-
vos audio y MIDI en la página 96).
Las unidades de efectos controlados por MIDI no procesan datos MIDI. Se trata más
bien de procesadores de audio (como los dispositivos de reverberación o multiefectos)
que se pueden controlar por medio de mensajes MIDI. Esto le permite automatizar los
parámetros de tales dispositivos (como el tiempo de retardo o la velocidad del flanger)
desde Logic Express.
Normalmente, se conectan todos los dispositivos externos, como los sintetizadores y
las unidades de efectos controlados por MIDI, a la interfaz de audio o a la consola de
mezcla del hardware. Las unidades de efectos controlados por MIDI se conectan en un
bucle envío/retorno utilizando:
 un par de entradas y salidas de audio (o una entrada/salida auxiliar, si la tiene) en su
interfaz de audio,
 o una entrada/salida auxiliar (llamada a veces “FX send/return”, envío/retorno de efec-
tos) en su mesa de mezclas.
Ambos métodos admiten el uso del módulo In/Out de Logic Express, que le permite
canalizar a voluntad información de audio a través de la unidad de efectos externa;
la conexión MIDI proporciona control sobre los parámetros de los efectos. En muchos
aspectos, es lo mismo que utilizar uno de los módulos de efecto internos de
Logic Express.
Nota: El uso del módulo In/Out para redirigir señales a dispositivos externos solo
resulta práctico en el caso de que su interfaz de audio disponga de varios puertos
de entrada y salida.
Tanto los instrumentos como los efectos MIDI permiten la selección remota de sonidos”
(preajustes) desde Logic Express. Esta información, y la de control, se puede almacenar
como parte de los archivos de su proyecto de Logic Express, lo que asegura una repro-
ducción perfecta desde sus dispositivos MIDI la siguiente vez que cargue el proyecto.
94 Capítulo 4 Configuración del sistema
Dispositivos de audio complementarios
No estaría completa la discusión sobre un sistema Logic Express de audio sin referir
una variedad de opciones que debería tener muy en cuenta para obtener lo mejor de
la aplicación.
Sistema de reproducción de audio
Su interfaz de audio le proporciona entradas y salidas que conectan el mundo real con
su equipo. Cuando se reproduce el audio, la interfaz de audio traduce los datos infor-
máticos a un lenguaje que se puede escuchar y entender: sonido y música.
Para esta operación se requiere un amplificador y unos altavoces. Por supuesto, para
controlar la reproducción de Logic Express puede utilizar un equipo de alta fidelidad
o unos auriculares conectados a la interfaz de audio, pero a largo plazo no es lo más
recomendable.
Debería buscar unos monitores (altavoces) específicos de referencia y su correspon-
diente amplificador de referencia. Muchos sistemas de monitorización actuales ofrecen
altavoces amplificados, lo que hace innecesario el amplificador.
Nota: Los monitores de referencia son altavoces especialmente diseñados para ofrecer
una respuesta de frecuencia “plana a lo largo de un amplio rango (habitualmente, de
20 Hz a 20 kHz). Estos no son como sus altavoces de alta fidelidad domésticos; por lo
general, solo se pueden encontrar en establecimientos especializados en equipos de
estudio y música para profesionales.
Este tipo de sistema es recomendable por la precisión que ofrece. Logic Express tiene
la capacidad de producir audio con calidad de CD o superior, pero si usted crea las
mezclas en un equipo de alta fidelidad, el resultado más habitual será que la música
no quedará correctamente equilibrada.
Dicho de otra manera: la mayoría de los altavoces domésticos tienden a amplificar
determinadas áreas del espectro de frecuencia, lo que deriva en mezclas que en otros
equipos sonarán con una frecuencia demasiado alta de graves, medios o agudos. Los
monitores y amplificadores de referencia están diseñados para proporcionar una res-
puesta de frecuencia plana, sin enfatizar áreas concretas de su mezcla. Como resul-
tado, el producto final sonará bien (o al menos de una forma aceptable) en la mayoría
de los sistemas de monitorización (equipos de coche, equipos de alta fidelidad, repro-
ductores portátiles, etc.).
Auriculares
Unos buenos auriculares de estudio vienen muy bien para ciertas tareas, como ecuali-
zar con precisión o editar muestras. Según muchas opiniones, debido al diseño de la
mayoría de los auriculares y al hecho de que se colocan muy cerca del oído, las “mez-
clas de auriculares suelen resultar demasiado brillantes o demasiado espesas o graves.
Capítulo 4 Configuración del sistema 95
Por lo tanto, los auriculares no son recomendables para las tareas de monitorización
habituales, aunque no dejan de ser herramientas útiles. Si va a grabar grupos de perso-
nas, posiblemente necesite varios pares de auriculares, un amplificador de distribución
de auriculares y una mesa de mezclas.
Consejo: No debe usar los auriculares durante más de diez o veinte minutos, pues pue-
den causar fatiga auditiva y hacerle tomar decisiones poco acertadas para su mezcla.
Mesas de mezclas de audio
La necesidad de un mezclador de audio, ya sea analógico o digital, depende en gran
medida del uso previsto para su estudio. También depende del número de entradas
y salidas que ofrezca su interfaz de audio y de sus preferencias de trabajo.
Por ejemplo, si su estudio se va a dedicar a grabar grupos de música, varios sintetizado-
res MIDI o kits de percusión, necesitará numerosos micrófonos y entradas de línea para
grabar simultáneamente las interpretaciones de los músicos y vocalistas del grupo.
Las entradas de micrófono se distinguen de las de línea en que proporcionan alimenta-
ción (conocida como alimentación “phantom”) para amplificar la señal entrante de los
micrófonos de condensador.
En la grabación de grupos, también resulta útil contar con varias salidas del mezclador
y un amplificador de distribución de auriculares para enviar una señal diferente a cada
intérprete. Ejemplos: una claqueta para el batería, una mezcla ligera de percusión y una
claqueta para el bajista, una mezcla compuesta para el vocalista y el guitarrista, con un
toque de reverberación para el cantante, etc. Este método de trazos diferentes se uti-
liza habitualmente, ya que facilita la mejor interpretación a cada miembro del grupo.
Los mezcladores también pueden incluir varios canales auxiliares o de bus que pueden
utilizarse para simplificar ciertas tareas. Por ejemplo, enviar distintas señales o mezclas a
varias ubicaciones (como unos altavoces de público y una grabadora multipista), aña-
dir efectos individuales a varios canales, redirigir el audio procesado a una posición
diferente en la ruta de señal, y muchas otras.
Muchas de estas tareas de mezcla se pueden efectuar con una interfaz de audio que
tenga varias entradas y salidas, utilizando Logic Express y el software de control de la
interfaz, si está disponible, para ajustar los niveles y direccionamientos. Este sistema
tiene dos puntos débiles: no es tan inmediato como mover físicamente un regulador
o potenciómetro en una mesa de mezclas, y por lo general requiere que el equipo
esté encendido para controlarlo. Para equilibrar la balanza, puede añadir a su sistema
Logic Express una superficie de control que le permita operar manualmente. Con res-
pecto al segundo punto, algunas interfaces de audio actuales se pueden utilizar sepa-
radamente, pero el control de nivel seguirá siendo un problema a no ser que se
conecte el equipo.
96 Capítulo 4 Configuración del sistema
Micrófonos
Si va a grabar en Logic Express actuaciones acústicas, ya sean de oradores, cantantes o
instrumentistas, necesitará uno o más micrófonos. La gama de micrófonos disponibles
hoy en día es abrumadora. Para simplificar, diremos que se engloban en dos catego-
rías: de condensador y dinámicos.
 En términos generales, los micrófonos de condensador son más sensibles y se sue-
len utilizar para grabaciones de voz. También se emplean en la grabación ambiental
y de instrumentos como la guitarra y los de viento-madera.
 Los micrófonos dinámicos se suelen utilizar para grabar con niveles altos de presión
sonora (es decir, señales fuertes) como la batería y la percusión.
En última instancia, se puede utilizar cualquiera de los tipos de micrófono en cualquier
trabajo de grabación, pero cada uno ofrecerá distintas cualidades sonoras en cada
situación. Tanto los micrófonos de condensador como los dinámicos se ofrecen con
gran variedad de características; muchos de ellos han sido especialmente diseñados
para grabar instrumentos concretos. Es decir, no existe un micrófono genérico que sirva
para todos los tipos de grabación, por lo que resulta recomendable adquirir o alquilar
varios micrófonos para los diferentes proyectos.
Nota: Los micrófonos de condensador funcionan con alimentación eléctrica. Esta
puede proceder de un previo o de una mesa de mezclas con alimentación “phantom.
Conexión de dispositivos audio y MIDI
Para establecer la comunicación entre Logic Express y los dispositivos externos de
audio y MIDI, estos tienen que estar conectados al equipo. La siguiente sección pre-
senta las posibilidades de expansión de Macintosh, el cableado de audio y MIDI y
otros detalles que deberá tener en cuenta cuando conecte interfaces de audio y
MIDI a su sistema.
Expansión del equipo
Los ordenadores Macintosh actuales ofrecen las siguientes posibilidades de expansión,
que pueden emplearse con interfaces audio y MIDI:
 FireWire
 USB
 PCI
 ExpressCard
Nota: Las velocidades de transferencia de datos indicadas en los apartados siguientes
son máximos teóricos. En la práctica, la velocidad se ve reducida por el consumo de
recursos del sistema. En general, los protocolos con máximos teóricos más altos gene-
ran datos más rápidamente que los protocolos más lentos.
Capítulo 4 Configuración del sistema 97
FireWire (IEEE 1394).
FireWire es un estándar para uso profesional y personal que puede emplearse para dispo-
sitivos tanto de audio como de MIDI, además de para discos rígidos y otros periféricos.
Combina una alta tasa de transferencia de datos, gran capacidad de almacenamiento y
conexión plug-and-play. Todos los ordenadores Macintosh actuales ofrecen conectores
FireWire, y existen diversas interfaces de audio y MIDI con FireWire. FireWire 1.0 transfiere
datos a 400 Mbps, y FireWire 2.0, a 800 Mbps.
Hay dos clases de conectores FireWire: un conector de 4 patillas (como los que se
encuentran en el equipo de vídeo, como una cámara) y un conector de 6 patillas
(utilizados en ordenadores y equipos de audio).
USB (Universal Serial Bus)
USB es un estándar para uso personal destinado a los periféricos del equipo y otros dis-
positivos. USB 1.1 ofrece una tasa de transferencia de datos mucho más baja que FireWire
(11 Mbps). USB 2.0 , en cambio, transfiere datos a 480 Mbps. Admite la conexión plug-
and-play y ofrece la posibilidad de conectar varios dispositivos en secuencia (cadena de
margarita). Algunos dispositivos USB obtienen alimentación a través del cable USB, mien-
tras que otros requieren una fuente de alimentación aparte. Todos los ordenadores
Macintosh actuales incluyen puertos USB 2.0.
Hay dos clases de conectores USB:
 Conector A, utilizado normalmente para conectar un dispositivo a un concentrador USB.
 Conector B, utilizado normalmente para conectar dispositivos entre sí y al equipo.
Nota: Las interfaces de audio USB deberán conectarse siempre directamente al equipo,
no por medio de un concentrador, pantalla, teclado del ordenador u otro periférico.
PCI
Las interfaces PCI (Peripheral Component Interconnect), a diferencia de las interfaces
FireWire o USB, requieren la instalación de una tarjeta específica en el equipo. PCI pro-
porciona un gran ancho de banda y altas tasas de transferencia, permitiéndole así gra-
bar y reproducir gran cantidad de archivos con las frecuencias de muestreo y
profundidades de bits más altas.
FireWire 400 (6 patillas)
(A veces lleva la etiqueta iLINK)
FireWire 400 (4 patillas)
USB (bus de serie universal)
98 Capítulo 4 Configuración del sistema
ExpressCard
ExpressCard es una versión actualizada de PC Card (PCMCIA) o CardBus, disponible en los
ordenadores MacBook Pro. ExpressCard es muy similar a las interfaces PCI anteriormente
descritas, pero las tarjetas se insertan en una ranura en el exterior del ordenador portátil.
Las tarjetas ExpressCard y PC Card disponibles incluyen interfaces de audio, discos rígi-
dos, conexiones de red, interfaces SCSI, adaptadores inalámbricos y otros.
Cables de audio
Los siguientes tipos de cables de audio se suelen utilizar en equipos de audio, tanto
profesionales como personales:
 XLR
 Audio de 1/4 de pulgada (6,3 mm) y miniconector de 1/8 de pulgada (3,5 mm)
 RCA (Phono)
 Toslink
 AES-EBU, S/PDIF, ADAT
XLR
Los cables y conectores XLR se utilizan en micrófonos, monitores y otros aparatos de
calidad profesional. Proporcionan una señal equilibrada de gran calidad a un nivel de
+4 dB.
Audio de 1/4 de pulgada
Los conectores de 1/4 de pulgada se utilizan en una amplia gama de equipos de sonido
profesionales y personales, entre otros instrumentos musicales, amplificadores, altavoces
y dispositivos de efectos externos. Pueden ser balanceados y no balanceados. Algunos
dispositivos requieren conectores TRS (Tip-Ring-Sleeve). Estos conectores de tres contac-
tos se utilizan para señales mono balanceadas y señales estéreo no balanceadas.
Miniconector de 1/8 de pulgada
Los miniconectores se utilizan para la entrada y salida de audio en el equipo y en
algunos dispositivos electrónicos de uso personal, principalmente portátiles.
Conector XLR (balanceado)
Conector TRS (punta-anillo-malla) de 1/4 de pulgada
Connector TR (punta-anillo) de 1/4 de pulgada
Miniconector estéreo (no balanceado)
Capítulo 4 Configuración del sistema 99
RCA (Phono)
Los conectores RCA se utilizan en equipos de audio de uso personal, como equipos
estéreo domésticos y cámaras de vídeo.
AES/EBU, S/PDIF y ADAT
Los protocolos AES-EBU, S/PDIF y ADAT proporcionan una conexión digital entre apara-
tos de uso profesional o personal, entre los que se incluyen interfaces de audio, equi-
pos DAT (Digital Audio Tape), mesas de mezclas, samplers hardware y otros.
S/PDIF y AES/EBU proporcionan dos canales de audio. ADAT óptico proporciona ocho
canales de audio. Puede utilizar conectores ópticos TOSLINK para transferir secuencias
de audio digital entre componentes S/PDIF y ADAT.
Conexión de la interfaz de audio
Logic Express admite el uso de interfaces de audio plug-and-play, lo que permite
conectar y activar una interfaz de audio nueva con Logic Express en funcionamiento.
Al conectar un nuevo dispositivo, aparecerá un mensaje para seleccionar y confirmar
la interfaz de audio y el driver que desea utilizar.
Todas las interfaces de audio digital son susceptibles sufrir latencia, un retardo percep-
tible entre el momento en que se produce la señal y el momento en que se oye.
Deberá conectar siempre su interfaz de audio directamente al equipo, nunca a través
de un concentrador o de otro dispositivo. Esto puede ocasionar una latencia inacepta-
ble, especialmente con los dispositivos USB 1.1, más lentos.
Cableado MIDI
MIDI es la abreviación de Musical Instrument Digital Interface (Interfaz Digital de Instru-
mento Musical), un estándar universal de conexión de 5 patillas y un lenguaje informá-
tico que permite la comunicación entre dispositivos MIDI.
Conector RCA (no balanceado)
Conector digital óptico Toslink
Conector MIDI
100 Capítulo 4 Configuración del sistema
Conexión del teclado y módulos MIDI
Si va a utilizar un simple teclado maestro MIDI sin utilidades internas de generación
de tonos, sólo necesitará conectar el puerto MIDI Out del teclado a un puerto MIDI In
de su interfaz MIDI por medio de un cable MIDI.
Si el teclado genera sus propios sonidos, deberá conectar también el puerto MIDI Out
de la interfaz MIDI con el puerto MIDI In del teclado. Si su interfaz MIDI presenta más
de una salida MIDI, conecte a ellas los demás generadores de tonos u otros dispositi-
vos MIDI, como superficies de control que requieran comunicación MIDI bidireccional.
Ordenador
Interfaz MIDI
Puerto
de salida
Teclado
Puerto
de entrada
Ordenador
Interfaz MIDI Generador de tonos
Puerto
de salida
Puerto
de salida
Teclado
Puerto
de entrada
Puerto
de entrada
Puerto
de entrada
Capítulo 4 Configuración del sistema 101
Si la interfaz MIDI conectada a su equipo sólo dispone de una salida MIDI, tendrá que
conectar el puerto MIDI In del segundo generador de tonos al puerto MIDI Thru del
teclado. Se puede conectar un tercer dispositivo al puerto MIDI Thru de la segunda
unidad, y así sucesivamente.
El puerto MIDI Thru reproduce las señales que entran al puerto MIDI In del dispositivo.
Resulta preferible conectar un dispositivo directamente al puerto MIDI Out del equipo,
en lugar de encadenar demasiadas unidades una tras otra. Al hacer esto último se pue-
den ocasionar problemas de sincronización en la cadena cuando se envían muchos
comandos MIDI con rapidez. Esto es debido a los ligeros retardos producidos por cada
transacción de MIDI In a MIDI Out. Por lo tanto, para estudios con varios generadores
de tonos y controladores MIDI se recomienda una interfaz MIDI con varias entradas
y salidas.
Uso de dispositivos MIDI de varios canales
La mayor parte de los generadores de tonos MIDI actuales puede recibir simultánea-
mente datos MIDI por varios canales MIDI (dispositivos MIDI multitímbricos). Se puede
asignar un tono o sonido a cada canal MIDI, como piano, cuerdas, bajo, etc.
Para sacar partido a las posibilidades de los dispositivos multitímbricos conectados,
deberá utilizar un puerto MIDI Out (desde la interfaz MIDI de su equipo a los puertos
MIDI In) para cada dispositivo. Para clarificar, imagine un caso en el que:
 Hay cuatro generadores de tonos MIDI con capacidad para recibir datos en varios
canales.
 Todos los dispositivos pueden recibir por los 16 canales MIDI.
 El equipo sólo tiene un MIDI Out, de forma que todos los dispositivos se conectan
en cadena, con conexiones de MIDI Thru a MIDI In.
Ordenador
Interfaz MIDI
Puerto
de salida
Puerto
de salida
Teclado
Puerto
de entrada
Puerto
de entrada
Puerto de entrada
Puerto de salida
Puerto MIDI Thru
Generador de tonos 2
Generador de tonos 3
102 Capítulo 4 Configuración del sistema
Logic Express puede canalizar datos MIDI (direccionándolos a los canales MIDI del 1
al 16), y también puede enviar estos datos canalizados a puertos MIDI Out específicos.
Por desgracia, en el ejemplo descrito sólo hay un puerto MIDI Out disponible.
Por lo tanto, todos los datos enviados por el canal MIDI 1 se enviarán a los cuatro gene-
radores de tonos MIDI conectados en cadena. Cada generador de tonos MIDI reprodu-
cirá los datos entrantes con el sonido asignado al canal 1, que podría ser:
 gaitas en el módulo 1;
 una batería en el módulo 2;
 un efecto de helicóptero en el módulo 3, etc.
Aunque quedaría llamativo, difícilmente resultaría musical, a no ser que sus gustos se
inclinen hacia la vanguardia. Lo mismo ocurriría con los otros 15 canales MIDI.
El MIDI, como puede deducir del ejemplo, se puede separar en 16 canales diferentes,
pero no puede viajar separado entre dispositivos a no ser que se utilice una interfaz
MIDI con varias salidas.
Imaginemos el caso anterior, pero sustituyendo la interfaz MIDI de una sola salida por
una interfaz MIDI con cuatro salidas, conectada a través de los puertos MIDI Out A, B,
C y D a los respectivos puertos MIDI In de cada dispositivo. Como no hay conexiones
MIDI Thru, Logic Express puede asignar y enviar:
 una grabación o actuación en el canal MIDI 1 al puerto A / módulo 1;
 una grabación o actuación diferente, también en el canal MIDI 1, al puerto B /
módulo 2;
 otra grabación o actuación más en el canal MIDI 1 al puerto C / módulo 3, etc.
En la práctica, tener una interfaz MIDI con varias salidas es parecido a tener más cana-
les MIDI. En este caso, sería como tener 64 canales MIDI independientes, 16 por cada
puerto (A, B, C y D).
Esto posibilita no sólo la reproducción simultánea de hasta 64 sonidos diferentes a tra-
vés de sus generadores de tonos, sino también un completo control MIDI de cada canal
en cada dispositivo. Lo cual se vuelve muy importante cuando se trata de arreglar y
orquestar un número tan grande de instrumentos.
Si su equipo cuenta con varias entradas MIDI, puede conectar a ellas la salida MIDI de
otros expansores y controladores MIDI.
Teclados MIDI USB
Si va a utilizar un teclado MIDI equipado con un conector USB no necesitará una inter-
faz MIDI aparte, pues ya la tiene integrada el teclado. Simplemente asegúrese de insta-
lar el driver (si fuera necesario), y conecte el teclado a su equipo con un cable USB.
Mac OS X reconoce automáticamente algunos de los teclados USB actuales.
Capítulo 4 Configuración del sistema 103
Cómo separar un teclado MIDI de su generador de sonidos
Si su teclado MIDI tiene una fuente de sonido interna, es importante impedir que el
teclado genere sonido directamente desde sus teclas.
Es decir, si adquiere un teclado para utilizarlo sin secuenciador, conectándolo directa-
mente al amplificador, el teclado producirá sonidos cuando pulse las teclas. Es decir,
las teclas se conectan directamente al generador de sonido.
Sin embargo, esto no resulta deseable al utilizar el teclado MIDI con Logic Express.
En este caso, el teclado se estará utilizando como dispositivo de entrada al equipo, y
Logic Express envía la información de la ejecución entrante de vuelta al generador de
sonidos del teclado (o a un instrumento de software interno u otro módulo conectado,
si lo desea).
Si no se corta la conexión directa entre el teclado y su generador de tonos, esto dará
lugar a la duplicación de cada nota: una enviada directamente por el teclado a su
generador de tonos, y otra que Logic Express envía de vuelta al generador de tonos.
Lo cual, además de causar un sonido de “acople, reduce a la mitad la polifonía del gene-
rador de tonos del teclado. En los casos en que desee controlar o grabar otro módulo de
sonido o instrumento de software, escuchará tanto el sonido del teclado (producido por
la conexión directa del teclado al generador de tonos) como el sonido del instrumento
de software o MIDI. Por esta razón hay que separar el teclado de su propio generador
de sonido interno.
Esta función se conoce normalmente como “Local Off y se activa desde el propio
teclado. No tema perder la posibilidad de usar el generador de tonos de su teclado.
Logic Express puede comunicarse con el generador de tonos del teclado de la misma
manera que lo hace con cualquier otro módulo de sonido o instrumento de software
sin teclado.
Nota: Si no encuentra la función “Local Off en el menú MIDI de su teclado, consulte
en su manual la información acerca del uso con secuenciadores. Algunos teclados le
permitirán elegir entre Local, MIDI o Ambos para cada una de sus “partes (canales o
sonidos MIDI individuales en los dispositivos MIDI multitímbricos). Si este es el caso
de su teclado, “MIDI” equivale a “Local Off.
104 Capítulo 4 Configuración del sistema
Uso de dispositivos MIDI externos
Logic Express reconoce todos los dispositivos MIDI configurados en la utilidad Configu-
ración de Audio MIDI, la herramienta de configuración de audio y MIDI integrada en
Mac OS X. Encontrará la utilidad AMS en la carpeta Aplicaciones/Utilidades. Si quiere
más información sobre su uso, consulte la ayuda de AMS.
Cuando se selecciona una pista MIDI externa, la pestaña Biblioteca muestra todos los
dispositivos MIDI encontrados por la utilidad AMS, separados en canales MIDI si se
trata de dispositivos multicanal. Sólo tiene que seleccionar el dispositivo o subcanal
MIDI deseado para asignarlo a la pista.
Puede configurar los dispositivos MIDI externos en el Inspector. Si quiere más informa-
ción, consulte “Instrumentos estándar en la página 929,Multiinstrumentos en la
página 932 e “Instrumentos asignados en la página 938.
Uso de efectos de audio externos
Si desea enviar audio a un dispositivo externo de efectos de audio (controlado por
MIDI), necesitará insertar el módulo In/Out en una de las ranuras de inserción del canal
de audio que desee procesar. Para obtener más información, consulte “Trabajo con
efectos de audio externos en la página 272.
Nota: El uso del módulo In/Out para redirigir señales a dispositivos externos sólo
resulta práctico en el caso de que su interfaz de audio disponga de varios puertos
de entrada y salida.
Configuración del hardware de audio
Para utilizar determinados dispositivos de audio con Logic Express, el driver del disposi-
tivo deberá estar instalado, activado y correctamente configurado. Los drivers son pro-
gramas que posibilitan el uso de diversos elementos de hardware y software con
Mac OS X. Permiten que las aplicaciones, como Logic Express, reconozcan el disposi-
tivo, y hacen posible el direccionamiento de datos entre software y hardware en un
formato que ambos entienden.
La selección, activación y configuración de un determinado driver en Logic Express se
lleva a cabo en las preferencias de dispositivos de audio.
Para abrir las preferencias de dispositivos de audio, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Logic Express > Preferencias > Audio (o utilice el comando de teclado Abrir
preferencias de audio”) y haga clic en la pestaña Dispositivos.
Capítulo 4 Configuración del sistema 105
m Haga clic en el botón Preferencias de la barra de herramientas, seleccione Audio en
el menú local y luego haga clic en la pestaña Dispositivos.
En el Mac OS X, se accede a todos los dispositivos de audio desde Core Audio, una
parte integral del sistema operativo. Core Audio es un sistema de audio de altas presta-
ciones y baja latencia que permite que el hardware del interfaz de audio sea utilizado
por varias aplicaciones al mismo tiempo.
Logic Express es compatible con todo hardware de audio que ofrezca un driver Core
Audio.
Configuración de dispositivos Core Audio
Logic Express reconoce automáticamente todos los complementos de hardware Core
Audio instalados y utiliza los ajustes por omisión, definidos en la utilidad Configuración
de Audio MIDI (Aplicaciones/Utilidades/Configuración de Audio MIDI). Sin embargo,
puede resultar preferible adecuar los ajustes a su configuración hardware particular,
especialmente si utiliza varias interfaces de audio o un dispositivo con varias entradas
o salidas. Esto se lleva a cabo por medio de la pestaña Logic Express > Preferencias >
Audio > Core Audio.
Activado
Haga clic en esta caja para activar el driver Core Audio.
Nota: En los casos en que el hardware preferido no está disponible, como por ejemplo
cuando la interfaz de audio no está conectada (o está apagada), Logic Express selec-
ciona de forma automática el hardware de audio integrado de su Macintosh.
106 Capítulo 4 Configuración del sistema
Requisitos de memoria del sistema
Aquí se indica el volumen necesario de memoria RAM libre (aparte de la memoria asig-
nada a Logic Express). El volumen necesario cambiará según altere los parámetros indi-
cados más adelante.
Dispositivo
Le permite elegir entre cualquier dispositivo Core Audio instalado, incluido el hardware
de sonido interno, lo que incluye los dispositivos de audio agregados, que constan de
varias interfaces de audio. Consulte la Ayuda Configuración de Audio MIDI para obte-
ner información sobre los dispositivos agregados.
Tamaño del buffer de E/S
Este parámetro determina el tamaño del buffer utilizado por el hardware de audio
tanto para la entrada como para la salida. A menor tamaño del buffer, menos latencia
encontrará al monitorizar mientras graba o al utilizar instrumentos de software.
Detalles a tener en cuenta:
 Cuanto más se reduzca el valor de este parámetro, mayor será la carga sobre la CPU
del sistema.
 Puede llegar un punto en que el tamaño del buffer de E/S sea demasiado pequeño
para su sistema y comience a afectar a la reproducción. Esto suele manifestarse en
forma de clics y chasquidos en el audio.
 Por lo tanto, deberá conseguir el menor tamaño posible del buffer de E/S que no
provoque estas alteraciones.
Consejo: Si encuentra que un tamaño mayor del buffer de E/S le ofrece una latencia lo
bastante baja mientras monitoriza la grabación y reproduce instrumentos de software,
ese es el que deberá utilizar. Así minimizará la carga de la CPU de su sistema.
Retardo de grabación
Este parámetro le permite retardar la grabación del audio en un valor fijo, lo que contri-
buye a compensar los retrasos en la información que pueda causar el driver de audio.
Nota: Por lo general no necesitará modificar este parámetro.
Modo de pista universal
El “Modo de pista universal” está activado por omisión. Le permite reproducir pasajes
estéreo y mono en una sola pista. Se debe dejar activado.
Grabación a 24 bits
Con esta opción activada, Logic Express podrá grabar archivos de 24 bits. Las grabacio-
nes a 20 o 24 bits ofrecen una mejora significativa del rango dinámico disponible; sin
embargo, requieren que los componentes periféricos, como micrófonos y previos, así
como por supuesto los conversores de analógico a digital y digital a analógico, sean de
gran calidad.
Capítulo 4 Configuración del sistema 107
Los archivos de 20 y 24 bits utilizan un 150% más de espacio en disco que los archivos
de 16 bits.
Nota: Sólo tiene sentido activar este parámetro si realmente está usando una interfaz
de 20 o 24 bits.
Monitorización software
Esta opción le permite activar o desactivar la “Monitorización software” (audición de
la señal real de entrada). En la mayoría de los casos deberá dejarla activada.
Nota: Cuando la “Monitorización software” está activa, la señal se procesa por medio
de software; es inevitable una cierta cantidad de retardo audible, habitualmente lla-
mado “latencia.
Si va a escuchar la señal grabada a través de la mesa de mezclas, o si su interfaz de
audio ofrece monitorización hardware, debería desactivar esta opción.
Nivel de monitorización independiente para canales activados para la grabación
Marque esta casilla para activar el uso de niveles de monitorización independientes
en los canales de audio armados para grabación. Después de armar una pista para gra-
bación, podrá ajustar el nivel deseado con el fader. Se restituirá al nivel original cuando
desactive el botón de Activar grabación“.
Nota: Los ajustes hechos con el fader no afectan al nivel de grabación, sólo al nivel de
monitorización.
Rango buffer de procesamiento
Este parámetro determina el tamaño del buffer utilizado para procesar mezclas y efec-
tos. Puede elegir el tamaño del buffer entre Pequeño, Mediano y Grande.
Nota: Los tamaños de buffer mayores incrementan la latencia. Los tamaños de buffer
demasiado pequeños pueden dificultar el procesamiento de audio en tiempo real,
dependiendo de la velocidad de la CPU.
Comportamiento ReWire
Utilice este menú para configurar el comportamiento de ReWire al enviar datos MIDI
a un instrumento de software compatible con ReWire:
 Modo Reproducción: utilícelo para reproducir pistas MIDI por medio de ReWire. Esta
opción requiere menos consumo de CPU.
 Modo Directo: utilícelo para reproducir en directo un instrumento ReWire. Este modo
requiere más consumo de CPU, pero tiene menos latencia.
Velocidad máxima de arrastre
Este menú local le permite establecer la velocidad máxima de barrido. Puede elegir
entre las dos opciones siguientes:
 Normal: la velocidad de reproducción del barrido será la normal.
108 Capítulo 4 Configuración del sistema
 Doble: la velocidad de reproducción del barrido será el doble de rápida.
Respuesta de arrastre
Este menú determina el tiempo de reacción para el barrido de audio. Seleccione el
valor que mejor se adecue a su configuración del sistema. Las opciones son: Lento,
Normal, Rápido y Máximo.
5
109
5 Navegación por su proyecto
En este capítulo aprenderá cómo reproducir y repetir las
distintas partes de sus proyectos, y cómo moverse entre ellas.
Logic Express ofrece diversos métodos para controlar la reproducción y navegar por
las distintas secciones.
Es posible usar la barra de transporte, los comandos de teclado y la Regla de compa-
ses, y además se puede sacar provecho de los marcadores para etiquetar secciones
de su proyecto y moverse rápidamente entre ellas. El cursor de reproducción indica
la posición de reproducción actual.
Este capítulo se centra en el uso de la barra de transporte y la Regla de compases para
la navegación. Para obtener información sobre el uso de los marcadores, consulte el
capítulo 6, Uso de marcadores,” en la página 131.
Configuración de la posición del cursor de reproducción.
El cursor de reproducción es una línea vertical que indica la posición actual en todas
las ventanas horizontales basadas en el tiempo.
Cursor de reproducción
Localizador derechoLocalizador izquierdo
110 Capítulo 5 Navegación por su proyecto
Para situar el cursor de reproducción en la Regla de compases:
m Haga clic en la posición deseada en el tercio inferior de la Regla de compases.
Al hacer doble clic en el tercio inferior de la Regla de compases se mueve el cursor
de reproducción, y además se alterna entre los modos de reproducción (o grabación)
y detención.
La parte superior de la Regla de compases contiene dos localizadores que se muestran
como una franja gris semitransparente cuando está inactiva, y verde cuando el modo
Ciclo está activo. El punto inicial de la franja está determinado por la posición del locali-
zador izquierdo, y el punto final por la posición del derecho. Obtendrá más informa-
ción sobre el uso de localizadores, para tareas de reproducción y grabación, en este y
en los siguientes capítulos.
Ajuste del cursor de reproducción mediante el visor de posición
El visor de posición de la barra de transporte muestra la posición actual del cursor de
reproducción en dos formatos:
 Tiempo SMPTE: la fila superior muestra la posición del cursor de reproducción en el
formato de tiempo SMPTE; horas: minutos: segundos: fotogramas / subfotogramas.
 División musical del tiempo: la fila inferior muestra la posición del cursor de reproduc-
ción en compases, tiempos, división y pulsos.
Un tiempo corresponde al denominador del compás.
El valor de división se ajusta en la barra de transporte, bajo el compás.
Un pulso es la subdivisión de compás más pequeña posible: equivale a 1/3840 de
una nota.
Para definir la posición del cursor de reproducción en el visor de posición, realice
una de las siguientes operaciones:
m Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón sobre cualquiera de los números en
el visor de posición y mueva el ratón hacia arriba o hacia abajo.
Valor de división
Capítulo 5 Navegación por su proyecto 111
m Haga doble clic en el campo correspondiente del visor y teclee una nueva posición.
El cursor de reproducción se moverá para sincronizarse con el visor de posición.
Si se ajusta el primer número en el visor de compases, el cursor de reproducción se
moverá por compases, y si se hace en el visor SMPTE, por horas.
Si se ajusta el segundo número, el visor de compases se moverá por tiempos (o por
minutos en el visor SMPTE), y así sucesivamente, en divisiones cada vez más pequeñas
con los valores mostrados en el visor de posición.
Cuando se teclea una posición completa utilizando, por ejemplo, el visor de compases,
se debe hacer de la siguiente manera:
 3 Espacio 3 Espacio 2 Espacio 2, tecla Intro para salir del modo de entrada de texto.
 3.3.2.2, tecla Intro para salir del modo de entrada de texto.
Si escribe simplemente 3322 y pulsa la tecla Intro, el cursor de reproducción se despla-
zará al compás 3322, en lugar de hacerlo al compás 3, tiempo 3, división 2 y pulso 2. La
ventaja de este sistema es que puede situarse rápidamente al principio de un compás
con tan solo introducir el primer dígito.
Ajuste del cursor de reproducción en un marcador
Si se ha etiquetado un pasaje con marcador, se puede situar el cursor de reproducción
al principio del mismo haciendo clic en cualquier lugar del marcador mientras se man-
tiene pulsada la tecla Opción. Si Logic Express se detiene, la reproducción comenzará al
principio del marcador al hacer doble clic sobre él con la tecla Comando pulsada.
Ajuste del tamaño del cursor de reproducción
Es posible ajustar el grosor del cursor de reproducción en las preferencias de Visualiza-
ción: General.
Para ajustar la visualización del cursor de reproducción:
1 Abra el panel de preferencias de visualización por medio de una de las siguientes ope-
raciones:
 Seleccione Logic Express > Preferencias > Visualización (o utilice el comando de
teclado Abrir preferencias de visualización”).
112 Capítulo 5 Navegación por su proyecto
 Haga clic en el botón Preferencias de la barra de herramientas y seleccione Visualiza-
ción en el menú.
2 Haga clic en la pestaña General y active la casilla “Cursor de reproducción ancho.
Utilización de los botones de transporte
Es posible utilizar los botones de transporte en la barra de transporte para controlar la
reproducción o para definir la posición del cursor de reproducción. Puede hacer clic en
los botones para activar o desactivar funciones, o mejor aún, puede utilizar los corres-
pondientes comandos de teclado (funciones rápidas de teclado del equipo) para acele-
rar su flujo de trabajo.
Nota: La captura de pantalla que aparece más abajo muestra todos los botones de
transporte. Los botones disponibles en la barra de transporte de su proyecto pueden
variar, ya que es posible personalizar la barra de transporte. Para obtener más informa-
ción, consulte “
Personalización de la barra de transporte en la página 123.
De izquierda a derecha:
 Ir al principio: mueve el cursor de reproducción al principio del proyecto. Comando
de teclado por omisión: Retorno.
Cursor de reproducción
por omisión
Cursor de reproducción
grueso
Capítulo 5 Navegación por su proyecto 113
 Ir a posición: abre un cuadro de diálogo que permite teclear la posición deseada (des-
tino) del cursor de reproducción en forma numérica.
 Ir a localizador izquierdo: mueve el cursor de reproducción a la posición del localiza-
dor izquierdo.
 Ir a localizador derecho: mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador
derecho.
 Ir a inicio de selección: mueve el cursor de reproducción al punto de inicio del primer
pasaje seleccionado o del primer evento seleccionado en la ventana activa.
Comando de teclado por omisión: Mayúsculas + Retorno.
 Reproducir desde el inicio: inicia la reproducción desde el principio del proyecto.
 Reproducir desde el borde izquierdo de la ventana: reproduce desde el punto más a la
izquierda del área de pantalla visible en la ventana activa.
 Reproducir desde el localizador izquierdo: mueve el cursor de reproducción a la posi-
ción del localizador izquierdo e inicia la reproducción.
 Reproducir desde el localizador derecho: mueve el cursor de reproducción a la posi-
ción del localizador derecho e inicia la reproducción.
 Reproducir desde la selección: mueve el cursor de reproducción al punto de inicio de
los pasajes o eventos seleccionados e inicia la reproducción. Comando de teclado
por omisión: Mayúsculas + Intro.
 Retroceso y Avance rápido: un clic en cualquier botón moverá el cursor de reproduc-
ción un compás adelante o atrás. Al hacer clic con la tecla Comando pulsada, el cur-
sor de reproducción se mueve al marcador anterior o al siguiente. Al hacer clic y
mantener pulsado el botón del ratón sobre cualquiera de estos botones, se retroce-
derá o avanzará rápidamente. Al hacer clic (en cualquier botón) y arrastrar a izquierda
o derecha, se avanza o retrocede (ambos botones permiten el avance/retroceso
cuando se utilizan de este modo).
 Detener: detiene la grabación o la reproducción. Al hacer clic en el botón Detener por
segunda vez, el cursor de reproducción se mueve al punto de inicio del proyecto, o a
la posición del localizador izquierdo si está activado el modo Ciclo. Comando de
teclado por omisión: 0.
 Reproducir: inicia la reproducción en la posición actual del cursor de reproducción, o
desde la posición del localizador izquierdo si está activado el modo Ciclo. Comando
de teclado por omisión: Intro.
 Pausa: pone en pausa la grabación o la reproducción hasta que se hace clic en el
botón Pausa o en Reproducir.
 Grabar: haga clic para iniciar la grabación (si una pista está activada para la graba-
ción). Comando de teclado por omisión: *. Haga clic con la tecla Control pulsada o
pulse el botón derecho del ratón para abrir el menú Grabación.
 Capturar grabación: permite conservar la interpretación más reciente, incluso si
Logic Express no estaba en modo de grabación cuando se estaba reproduciendo.
114 Capítulo 5 Navegación por su proyecto
Nota: Todos los comandos de teclado de los botones de transporte listados más arriba
(a excepción de Retroceso y Avance rápido) utilizan el teclado numérico del teclado de
su equipo.
Utilización de los comandos de teclado del Transporte
Hay varias funciones de transporte que solamente están disponibles como comandos
de teclado. La mayoría de los comandos de teclado para estas funciones no están asig-
nados por omisión, de modo que será necesario configurar comandos para ellas. Con-
sulte “Asignación de los comandos de teclado a las teclas de ordenador en la
página 175.
 Reproducir o detener: cambia entre reproducir y detener, dependiendo de el estado
de reproducción o detención cuando se utiliza el comando. Comando de teclado
por omisión: barra espaciadora.
Consejo: La barra espaciadora puede utilizarse para iniciar o detener la reproducción de
archivos de audio o pasajes en el Editor de muestras, la Bandeja de audio y el Navega-
dor de bucles, cuando estas son las ventanas activas. ¡Es muy útil recordar este
comando de teclado!
 Reproducir desde el compás anterior: inicia la reproducción desde el principio del com-
pás anterior.
 Detener e ir a localizador izquierdo: detiene la reproducción y mueve el cursor de
reproducción a la posición del localizador izquierdo.
 Ir a última posición de reproducción: mueve el cursor de reproducción a la última posi-
ción alcanzada mediante un comando de posición, o al situar directamente el cursor
de reproducción mediante el ratón o la regla.
 Detener e ir a última posición de reproducción: como la anterior, pero detiene la repro-
ducción.
 Retroceso y Avance: pulsar las teclas repetidamente aumenta la velocidad de despla-
zamiento. Pulsar repetidamente la tecla opuesta aminora la velocidad y termina por
cambiar la dirección de desplazamiento. Esta opción desactiva el modo Ciclo. El
retroceso y el avance se interrumpe mediante el comando Detener.
 Ir a fin de selección: mueve el cursor de reproducción al final del primer pasaje o del
primer evento seleccionados en la ventana activa.
Nota: Existe también un gran número de comandos de teclado “Ir a disponibles para
marcadores. Para obtener más información, consulte “Navegación con marcadores en
la página 142.
Capítulo 5 Navegación por su proyecto 115
Utilización del modo Ciclo
Es posible usar el modo Ciclo para hacer que un pasaje seleccionado se reproduzca
repetidamente. Esto es útil para:
 Componer una sección de un proyecto (una estrofa o un estribillo, por ejemplo)
 Practicar, antes de hacer una grabación
 Grabar consecutivamente pistas individuales
 Editar eventos
 Grabar varias tomas
El área ciclo está definida por la posición de los localizadores izquierdo y derecho.
Cuando el modo Ciclo está activado, se muestra como una franja verde en la parte
superior de la Regla de compases.
Para activar y desactivar el modo Ciclo, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Ciclo de la barra de transporte (o utilice el comando de teclado
“modo Ciclo”).
m Haga clic en la parte superior de la regla de compases (en la franja de localizador gris).
Comportamiento de Logic Express en modo Ciclo:
 El cursor de reproducción salta desde el final del ciclo hasta el principio.
 El comando Reproducir inicia la reproducción desde el principio del ciclo.
Localizador izquierdo Localizador derecho
Área de ciclo
116 Capítulo 5 Navegación por su proyecto
 Para iniciar la reproducción desde otra posición, pulse Pausa dos veces, o Pausa y
después Reproducir.
 En el punto de salto del ciclo se puede usar la función “Capturar eventos”: Archivo >
Ajustes de proyecto > MIDI > Capturar > Capturar en salto de ciclo. Para obtener más
información acerca de la captura de eventos, consulte “Utilización de la función “Cap-
turar eventos en la página 121.
 Es posible determinar la manera en que funciona la grabación en el modo Ciclo utili-
zando las diversas opciones en el panel Archivo > Ajustes de proyecto > Grabar.
Definición del ciclo
Hay varias maneras de definir un ciclo. Es posible:
 Dibujar directamente el ciclo en la Regla de compases (ajustando eficazmente las
posiciones de los localizadores izquierdo y derecho).
 Utilizar los visores de Localizadores del Transporte.
 Crear un ciclo basado en los pasajes seleccionados.
 Crear un ciclo basado en marcadores.
Definición y ajuste de un ciclo en la Regla de compases
Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón en el tercio superior de la Regla de
compases, y defina el área de ciclo deseada arrastrando el ratón de izquierda a derecha.
El área de ciclo aparece como una franja verde en la Regla de compases y el modo ciclo
se activa automáticamente.
Para mover el ciclo:
m Agarre la franja verde del ciclo por el medio (el cursor se convertirá en una mano) y
arrástrela a la izquierda o a la derecha.
Dos líneas se extienden hacia abajo en la pantalla desde los punto de inicio y de fin
del ciclo. Esto facilita la alineación del ciclo con pasajes del área Organizar o con even-
tos del Editor de teclado.
Para redimensionar el ciclo:
m Agarre los mangos (triángulos) de cualquier extremo del ciclo para mover los puntos de
inicio o de fin (incluso se puede hacer esto mientras Logic Express se está ejecutando).
Nota: Puede ajustarse el punto inicial o final de un ciclo (lo que esté más cerca) pul-
sando Mayúsculas y haciendo clic en la posición deseada en la Regla de compases. Esto
funciona incluso cuando la franja está fuera del intervalo visible o si el modo Ciclo está
desactivado.
Cuando se ajusta el tamaño de un ciclo de forma gráfica en la Regla de compases, sus
puntos inicial y final (y, por lo tanto, su tamaño total) son cuantizados para coincidir
con el ajuste seleccionado en el menú Ajustar. Para obtener más información, consulte
Ajuste de las ediciones de pasaje a las posiciones de tiempo en la página 323.
Capítulo 5 Navegación por su proyecto 117
Definición de un ciclo mediante el visor Localizador del Transporte
Es posible introducir la posición de los localizadores (y, por lo tanto, los límites del ciclo)
de forma numérica en el visor Localizador de la barra de transporte. Los localizadores
se muestran a la derecha del visor de posición: el valor superior denota la posición del
localizador izquierdo, y el inferior la posición del localizador derecho.
Para definir la posición de los localizadores en el Transporte, realice una de las
siguientes operaciones:
m Haga doble clic en cualquier campo del visor de localizadores y escriba directamente
un valor de posición izquierda o derecha.
Escriba todos los valores de compás, tiempo, subtiempo y pulso (utilizando un espacio
o un punto entre los números) y pulse Intro para cerrar el cuadro de entrada y definir
el localizador.
Nota: Se puede definir rápidamente el localizador al principio de un compás simple-
mente introduciendo el primer dígito.
m Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón en cualquiera de los campos numéri-
cos de los localizadores izquierdo o derecho de la barra de transporte, y mueva el ratón
hacia arriba o hacia abajo.
El límite del ciclo correspondiente (si se muestra en la Regla de compases) se moverá
para sincronizarse.
Uso de los botones de modo de la barra de transporte para definir localizadores
Es posible utilizar los siguientes comandos, disponibles como botones de la barra de
transporte, para definir la posición de los localizadores. Puede hacer clic en los botones
para activar o desactivar funciones, o mejor aún, puede utilizar los correspondientes
comandos de teclado (funciones rápidas de teclado del ordenador) para acelerar su
flujo de trabajo.
Localizador derecho
Localizador izquierdo
Visor de posición
118 Capítulo 5 Navegación por su proyecto
Nota: La captura de pantalla de abajo muestra todos los botones relevantes. Los boto-
nes disponibles en la barra de transporte de su proyecto pueden variar, ya que es posi-
ble personalizar la barra de transporte. Para obtener más información, consulte
Personalización de la barra de transporte en la página 123.
 “Fijar localizador izquierdo y “Fijar localizador derecho”: permiten introducir directa-
mente cualquiera de los puntos del localizador en un cuadro de diálogo. También
están disponibles como comandos de teclado.
 “Fijar localizador izquierdo en el cursor de reproducción y “Fijar localizador derecho en
el cursor de reproducción”: la posición actual del cursor de reproducción se utiliza para
definir el valor del localizador izquierdo o derecho.
 Adelantar localizadores la longitud de ciclo y “Retrasar localizadores la longitud de
ciclo”: mueve el pasaje en ciclo en su propia longitud. También está disponible como
comando de teclado.
Utilización de pasajes o eventos para definir un ciclo
Es posible utilizar los siguientes comandos de teclado para definir los localizadores en
los puntos de inicio y fin de pasajes o eventos seleccionados:
 Fijar localizadores por pasajes/eventos: fija los localizadores en los puntos de inicio y
fin de los pasajes o eventos seleccionados.
 Fijar localizadores y reproducir: fija los localizadores en los puntos de inicio y fin de los
pasajes o eventos seleccionados.
 Fijar localizadores redondeados en pasajes/eventos: redondea la posición de los locali-
zadores a la línea de compás que está más cerca de los puntos de inicio y fin de los
pasajes o eventos seleccionados.
 Fijar localizadores redondeados y reproducir y Fijar localizadores redondeados y
grabar: redondea la posición de los localizadores a la línea de compás que esté más
cerca de los puntos de inicio y fin de los pasajes o eventos seleccionados, e inicia la
reproducción o la grabación.
 Fijar localizadores redondeados y reproducir en ciclo y Fijar localizadores redondeados
y grabar en ciclo: redondea la posición de los localizadores a la línea de compás que
esté más cerca de los puntos de inicio y fin de los pasajes o eventos seleccionados,
y conmuta los modos de reproducción o grabación en ciclo.
Capítulo 5 Navegación por su proyecto 119
Definición de un ciclo mediante marcadores
Al arrastrar un marcador a la parte superior de la Regla de compases se crea un ciclo
con la longitud del marcador. Para obtener detalles acerca de la creación y el uso de
los marcadores, consulte el capítulo 6, Uso de marcadores,” en la página 131.
Es posible utilizar también uno de los siguientes comandos de teclado:
 Fijar localizadores en marcador y activar ciclo: ajusta el ciclo al marcador seleccionado
actualmente y activa el modo Ciclo. La longitud del ciclo viene determinada por la
longitud del marcador.
 Fijar localizadores en el marcador siguiente y activar ciclo: ajusta el ciclo al marcador
siguiente y activa el modo Ciclo.
 Fijar localizadores en el marcador anterior y activar ciclo: ajusta el ciclo al marcador
anterior y activa el modo Ciclo.
Nota: Estos comandos son adecuados para repetir pasajes durante actuaciones en
directo. Defina marcadores para todas las partes del proyecto que pudiera desear
repetir de este modo durante su actuación.
120 Capítulo 5 Navegación por su proyecto
Omitir ciclo
Es posible omitir un pasaje en el modo de reproducción, lo cual es útil para ir pro-
bando el efecto musical de diversas transiciones, de una sección de la canción a otra,
sin necesidad de mover los pasajes físicamente. Esta es una característica muy práctica
al arreglar una canción.
“Omitir ciclo también es útil cuando se está editando, para dejar fuera las partes del
proyecto que no se desea ver afectadas por la edición.
Para configurar un ciclo de omisión, realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre el área del ciclo de omisión de derecha a izquierda en la Regla de compases.
m Si ya existe un área de Ciclo (normal), es posible intercambiar los localizadores
izquierdo y derecho haciendo clic en el botón “Intercambiar localizadores izquierdo y
derecho en la barra de transporte (o utilizando el comando de teclado “Intercambiar
localizadores izquierdo y derecho”).
El área de omisión de ciclo se muestra como un área verde rayada en la Regla de compases.
Cuando el cursor de reproducción alcanza la posición del localizador derecho, salta
hasta el localizador izquierdo (en esencia, los localizadores izquierdo y derecho inter-
cambian sus posiciones).
Capítulo 5 Navegación por su proyecto 121
Utilización de la función “Capturar eventos
Si se inicia la reproducción en medio de un proyecto, algunos eventos puede que no
se oigan (como, por ejemplo, notas, eventos de pedal de resonancia y eventos de
inflexión de tono que empiezan antes del punto en el que se inicia la reproducción).
Al utilizar la función “Capturar eventos” es posible que Logic Express analice el pro-
yecto e incluya algunos o todos estos eventos cuando el proyecto se reproduzca.
Para configurar la función “Capturar eventos”:
1 Abra los ajustes MIDI de proyecto realizando una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Archivo > Ajustes de proyecto > MIDI (o utilice el comando de teclado
por omisión).
 Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas y a continuación selec-
cione MIDI.
2 Haga clic en la pestaña Seguir y a continuación active las casillas de todos los eventos
que la función “Capturar eventos” tiene que buscar antes del punto de inicio de
la reproducción. Puede seleccionar los siguientes:
 Notas: cualquier nota que deba empezar a reproducirse en el punto de inicio de
la reproducción.
 Sostenidas: cualquier nota que todavía se esté reproduciendo en el punto
de inicio de la reproducción (debido a un evento de pedal de resonancia).
 En canales de instrumento “Sin transposición”: a los canales de instrumento (especial-
mente las baterías) se les puede asignar el estado “Sin transposición en el Inspec-
tor. Este es un parámetro de reproducción que sería ignorado si el pasaje que
contiene las notas del instrumento hubiera empezado por la mitad.
 Cambio de programa: se enviará cualquier cambio de programa presente en pasajes
anteriores al punto de inicio de la reproducción si esta casilla está activada.
122 Capítulo 5 Navegación por su proyecto
 Inflexión de tono: se enviarán los eventos de inflexión de tono que precedan inmedia-
tamente al punto de inicio de la reproducción.
 Cambios de control “0–15”, “64–71”, Todos los demás”: haga clic para buscar los contro-
ladores continuos 0 a 15, los controladores continuos de tipo conmutador 64 a 71, o
todos los demás controladores.
 Postpulsación (aftertouch, presión aplicada al teclado después de tocar una nota): haga
clic para buscar mensajes de postpulsación monofónica (de canal).
 Postpulsación polifónica: actívela para explorar mensajes de postpulsación polifónica.
 Exclusivo del sistema: se transmite el mensaje SysEx más reciente antes del punto de
inicio de la reproducción.
 Metaeventos de texto: se transmite el mensaje de metaevento de texto más reciente
antes del punto de inicio de la reproducción.
 Seguir canales independientes en instrumentos de todos los canales: los multiinstrumen-
tos (que se encuentran en el Entorno) tienen un canal global y pueden tener hasta 16
subcanales MIDI. Active está opción para explorar eventos en cada subcanal MIDI, en
vez de en el canal global del multiinstrumento.
 Seguir en salto de ciclo: busca y envía todos los tipos de evento si los puntos de inicio
y fin del ciclo atraviesan pasajes.
 Notas: limita la búsqueda en el salto del ciclo a eventos de nota.
 Enviar mensaje de reinicialización MIDI total antes de la captura: envía un mensaje de
reinicio MIDI antes de la captura, lo que asegura que todos los dispositivos MIDI que
se accionan se ajusten a sus valores por omisión.
Hay un posible problema cuando se siguen notas que se usan para accionar un bucle
de batería en un sampler. A menos que se tenga la suficiente suerte como para iniciar
el pasaje MIDI exactamente al principio del bucle de la muestra, la muestra se accio-
nará en el momento equivocado y, por lo tanto, se reproducirá sin estar sincronizada
con otros pasajes (al menos hasta la siguiente nota de accionamiento).
El problema aparece porque la mayoría de los samplers sólo pueden reproducir mues-
tras desde el principio, y no son capaces de sincronizarlas con el tiempo si se inician
en medio.
Para evitar accionar los bucles de batería de un sampler cuando se persiguen
eventos de nota:
1 Active el parámetro “Sin transposición de su instrumento de bucles de batería, en el
cuadro “Parámetros de pista del Inspector.
2 Desactive la opción “En canales de instrumento sin transposición en la pestaña Ajustes
de proyecto > MIDI > Seguir.
Estos ajustes impiden que los bucles de batería de su sampler se reproduzcan hasta
que alcancen la siguiente nota de accionamiento, cuando el proyecto salte a una
nueva posición.
Capítulo 5 Navegación por su proyecto 123
El parámetro “Sin transposición” también impide la transposición llevada a cabo por
los parámetros de reproducción del pasaje, lo cual es deseable para sonidos o bucles
de batería.
Personalización de la barra de transporte
La barra de transporte ofrece un conjunto por omisión de botones, visores y regulado-
res. Estos son los que se usan con mayor frecuencia y los más útiles para la mayoría de
los usuarios.
No obstante, usted puede necesitar acceder con regularidad a funciones específicas
que no forman parte del conjunto por omisión, debido a:
 El tipo de proyecto en el que esté trabajando: por ejemplo, la banda sonora de
una película.
 Un estilo de trabajo personal.
 El deseo de tenerlo todo a mano.
Cualquiera que sea el motivo, la barra de transporte puede personalizarse fácilmente
para cubrir sus necesidades.
Cómo ocultar y mostrar funciones de la barra de transporte
Es posible ocultar o mostrar distintas partes de la barra de transporte por separado.
Esto, a su vez, permite controlar la anchura de la barra.
Es conveniente limitar la barra de transporte a las funciones a las que realmente nece-
site acceder con regularidad, o mejor todavía, configurar y memorizar todos los coman-
dos de teclado correspondientes al transporte o al modo. Esto permite expandir el área
de visores de la barra de transporte, lo que proporciona más información de un vistazo.
Nota: Si se desea que todos los comandos y opciones estén visibles en la barra de
transporte, será necesario o bien un segundo monitor o bien un único monitor con una
resolución horizontal excepcionalmente alta.
Consejo: Logic Express permite que se abra simultáneamente un número ilimitado de
ventanas de Transporte. Se pueden personalizar por separado las ventanas de barra de
transporte adicionales, lo que permite visualizar y acceder a funciones adicionales (que
no caben en la barra de transporte estándar) en la parte inferior de la ventana Organi-
zar. Las barras de Transporte personalizadas (y otras ventanas) pueden guardarse como
parte de una distribución de ventanas.
124 Capítulo 5 Navegación por su proyecto
Para personalizar la barra de transporte:
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en la barra de transporte (o haga clic con el
botón derecho del ratón sobre ella) y seleccione “Personalizar barra de transporte” en
el menú.
2 Active o desactive las funciones deseadas haciendo clic en las casillas del cuadro de
diálogo Personalizar.
Botones de Transporte
Esta área contiene casillas para botones que transportan literalmente el cursor de
reproducción por el proyecto. Para obtener una explicación de las funciones y coman-
dos por separado, consulte “
Utilización de los botones de transporte en la página 112
(en este capítulo).
Área de visualización
Esta sección sirve principalmente para proporcionar información acerca de las posicio-
nes del cursor de reproducción y los localizadores, pero puede utilizarse también para
navegar por el proyecto.
 Posiciones (SMPTE/compás): indica la posición actual del cursor de reproducción. La
fila superior muestra la posición en formato SMPTE (horas: minutos: segundos: foto-
gramas), la fila inferior en compases, tiempos, divisiones y pulsos.
Capítulo 5 Navegación por su proyecto 125
 Localizadores (izquierdo/derecho): la fila superior indica la posición del localizador
izquierdo, y la fila inferior la del localizador derecho. Los localizadores se usan para
definir una sección del proyecto en particular y llevar a cabo en ella una serie de
tareas de grabación o reproducción.
 Frecuencia de muestreo o localizadores de pinchazo: muestra la frecuencia de mues-
treo del proyecto actual o los localizadores de entrada/salida de la grabación por pin-
chazo (cuando está activado el modo de grabación por pinchazo). Del mismo modo
que ocurre con otros campos de la barra de transporte, es posible definir la frecuen-
cia de muestreo o los localizadores de pinchazo con el ratón o directamente
mediante la entrada numérica.
 Tempo/Final del proyecto: el visor de Tempo indica la velocidad actual de reproduc-
ción o grabación. El visor “Final del proyecto muestra el número total de compases
o el tiempo total. Se comporta como el marcador que detiene la reproducción/gra-
bación para el proyecto.
 Compás/División: el visor Compás indica el compás actual de reproducción o graba-
ción en un formato musical estándar: 4/4, 5/4, etc. el visor División determina la reso-
lución actual de visualización (y edición). Un valor de /16 significa que un compás 4/4
está dividido en 16 subsecciones o 4 subtiempos para cada tiempo del compás.
 Actividad MIDI (Entrada/Salida): muestra datos MIDI de entrada o salida. La pantalla
MIDI In (arriba) muestra nombres de acordes para los datos de las notas MIDI de
entrada.
 Medidores de carga (CPU/Disco duro): haga clic para mostrar la carga de la CPU y el
rendimiento del disco duro mediante medidores. Haga doble clic para abrir los medi-
dores como una ventana separada.
Modos y funciones
Los botones de modo y el regulador de nivel maestro de la derecha se usan en varias
funciones avanzadas de grabación y reproducción, como repetir secciones del pro-
yecto, activar la función Solo y grabar con pinchazo. Los botones no accionan una
acción inmediatamente, sino que conmutan entre estados operativos. El botón apro-
piado se iluminará para indicar que el modo está activado.
 Monitorización software: activa la monitorización software, lo que permite procesar
fuentes externas mediante efectos de Logic Express . También permite oír las fuentes
externas mientras se graba.
 Monitorización de entrada automática: permite oír automáticamente fuentes externas
en las entradas de audio.
126 Capítulo 5 Navegación por su proyecto
 Medición pre-fader: conmuta todos los medidores de los canales del mezclador entre
los modos pre-fader (el fader de nivel de cada canal) y post-fader (cuando está des-
activada).
 Modo de baja latencia: activa el modo de baja latencia, que le permite limitar la canti-
dad de retraso (latencia) causado por algunos efectos.
 Fijar localizador izquierdo y Fijar localizador derecho: permiten introducir directamente
cualquiera de los puntos del localizador en un cuadro de diálogo. También están dis-
ponibles como comandos de teclado.
 Fijar localizador izquierdo en el cursor de reproducción y Fijar localizador derecho en
el cursor de reproducción: la posición actual del cursor de reproducción se utiliza para
definir el valor del localizador izquierdo o derecho.
 Adelantar localizadores la longitud de ciclo y Retrasar localizadores la longitud de
ciclo: mueve el pasaje en ciclo en su propia longitud.
 Retrasar localizadores la longitud de ciclo: recuerda el ciclo existente, pero lo mueve
hacia la izquierda la longitud del ciclo. Por ejemplo, si el ciclo dura 4 compases y
comprende los compases 12 a 16, al utilizar este comando el ciclo se moverá cuatro
compases a la izquierda, lo que dará como resultado un ciclo desde el compás 8
hasta el 12.
 Adelantar localizadores la longitud de ciclo: como antes, pero mueve el ciclo a la derecha.
 Ciclo: activa o desactiva la reproducción o grabación repetida a lo largo de una sec-
ción del proyecto. Los extremos del ciclo se reflejan (o se fijan) mediante los valores
de los localizadores izquierdo y derecho.
 Pinchazo preprogramado: activa o desactiva un punto inicial y otro final para la graba-
ción. Habitualmente se usa junto con los localizadores de pinchazo izquierdo y derecho
para grabar automáticamente en una sección en particular del proyecto. Este método se
utiliza a menudo para corregir un error en una grabación vocal o instrumental.
 Fijar punto de pinchazo izquierdo en el cursor de reproducción: la posición actual del
cursor de reproducción se utiliza para definir el valor del localizador de pinchazo
izquierdo.
 Fijar punto de pinchazo derecho en el cursor de reproducción: la posición actual del cur-
sor de reproducción se utiliza para definir el valor del localizador de pinchazo derecho.
 Reemplazar: permite que una nueva grabación sobrescriba una grabación anterior.
 Solo: solamente los pasajes seleccionados se reproducen, todos los demás pasajes
quedan silenciados.
 Sincronizar: actívelo para sincronizar Logic Express con una fuente externa (haga que
Logic Express sea el esclavo de sincronización de otro dispositivo). Con la tecla Control
pulsada, haga clic (o mantenga pulsado este botón) para abrir el menú Sincronización.
 Clic: se utiliza para activar y desactivar el metrónomo interno de Logic Express. Con la
tecla Control pulsada, haga clic en este botón o haga clic y mantenga pulsado el
botón del ratón para abrir el menú Metrónomo.
Capítulo 5 Navegación por su proyecto 127
 Nivel maestro: haga clic para mostrar un regulador de volumen a la derecha de la
barra de transporte. Este regulador está unido directamente al canal Master del mez-
clador, y actúa como un control de nivel maestro para todas las pistas de audio y de
instrumentos de software.
Utilización de un visor SMPTE o de compases gigante
Es posible configurar la barra de transporte para mostrar un visor SMPTE o de compa-
ses gigante en lugar del área de visualización estándar de la barra de transporte.
Como alternativa, es posible generar una nueva ventana de visor SMPTE o de compa-
ses gigante.
Para reemplazar el área de visualización estándar de la barra de transporte con un
visor SMPTE o de compases:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el área de visualización de la barra de transporte
y seleccione Visor de compases grande” o Visor SMPTE grande”, según sea necesario.
El área de visualización de Transporte se reemplazará por el visor grande seleccionado.
Repita el paso anterior para regresar al visor estándar.
Para abrir una nueva ventana de visor SMPTE o de compases:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el área de visualización de la barra de trans-
porte y seleccione Abrir visor de compases gigante” o Abrir visor SMPTE gigante,
según sus necesidades.
Se abrirá una nueva ventana transparente flotante.
Esta puede moverse y redimensionarse libremente.
128 Capítulo 5 Navegación por su proyecto
Para redimensionar la ventana de visualización SMPTE o de compases:
1 Mueva el cursor a uno de los bordes o esquinas inferiores.
2 Cuando el cursor cambie a un puntero de cambio de tamaño, haga clic y arrastre en
la dirección deseada.
Para cerrar la pantalla gigante seleccionada, haga clic en el icono cerrar en la parte
superior izquierda de la ventana.
Nota: Logic Express permite abrir simultáneamente un número ilimitado de ventanas
de Transporte (y de visores SMPTE o de compases gigantes).
Personalización del visor de compases, SMPTE y Tempo
Es posible personalizar en visor de compases, SMPTE y Tempo en las preferencias de
visualización.
Para personalizar el visor de compases, SMPTE o Tempo
1 Abra las preferencias de Visualización General realizando una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Logic Express > Preferencias > Visualización (o utilice el comando de
teclado Abrir preferencias de visualización”).
 Haga clic en el botón Preferencias de la barra de herramientas y seleccione Visualiza-
ción en el menú.
2 Seleccione uno de los siguientes ajustes en el menú “Formato de reloj”:
 Formato de Reloj 1 1 1 1
 Formato de Reloj 1. 1. 1. 1
 Formato de Reloj 1 1 1 0
 Formato de Reloj 1. 1. 1. 0
 Formato de Reloj 1 1. _ 1
 Formato de Reloj 1. 1. _ 1
Capítulo 5 Navegación por su proyecto 129
 Formato de Reloj 1 1. _ 0
 Formato de Reloj 1. 1. _ 0
3 Seleccione uno de los siguientes ajustes en el menú “Mostrar SMPTE”:
 Con Bits: se muestran subfotogramas (bits SMPTE 0 a 79).
 Sin bits: no se muestran subfotogramas.
 Con cuartos de fotograma: se muestran cuartos de fotograma.
 Como pies y fotogramas, film 35 mm: el visor se muestra en pies y fotogramas, para
película de 35 mm.
 Como pies y fotogramas, film 16 mm: el visor se muestra en pies y fotogramas, para
película de 16 mm.
 Con milisegundos: las fracciones de fotograma se muestran en milisegundos de bits
SMPTE (también llamados subfotogramas). No olvide que este valor depende de la
frecuencia de fotogramas: a 25 fps, un fotograma dura 40 milisegundos, a 30 fps,
aproximadamente 33 ms.
 Con muestras: las fracciones de fotograma se muestran como valores de muestra.
 Con fotogramas y muestras: se muestran los valores fraccionarios, tanto de fotogra-
mas como de muestras.
4 Active la casilla “Ceros como espacios si desea que los valores cero aparezcan como
espacios en blanco en vez de como el número 0 en las pantallas de tiempo SMPTE.
5 Seleccione uno de los siguientes ajustes en el menú “Mostrar tempo como”:
 Tiempos por minuto (BPM, Maelzel): tiempos por minuto, hasta cuatro posiciones
decimales ajustables individualmente.
 BPM sin decimales: tiempos por minuto, sin posiciones decimales.
 Fotogramas por clic con octavos: fotogramas por tiempo con octavos. Después del
valor, aparecerá “fpc”.
 Fotogramas por clic con decimales: fotogramas por tiempo, hasta cuatro posiciones
decimales. Tenga cuidado, este visor puede confundirse fácilmente con el de bmp.
6
131
6 Uso de marcadores
El principal objetivo de los marcadores es etiquetar las dife-
rentes partes de un proyecto y permitir la rápida selección
de estas partes para su reproducción, edición y arreglos.
Los marcadores actúan como una especie de mapa de ruta del proyecto, en el que
se representa su forma de manera gráfica.
En las siguientes áreas de ventana se pueden ver y editar marcadores:
Pista de marcador
Área de Texto de marcador
Lista de marcadores
132 Capítulo 6 Uso de marcadores
 Pista de Marcador: resalta los marcadores en (opcionalmente) secciones coloreadas.
Si está oculta la pista de marcador, podrá ver los marcadores como secuencias cortas
de caracteres en la regla de compases de todas las ventanas de edición lineales. La
principal ventaja de la pista de marcador sobre el visor Marcadores en la regla de
compases es que le permite seleccionar, copiar, mover o cambiar de tamaño los mar-
cadores directamente mediante el ratón. Haga clic en el triángulo desplegable de la
esquina superior izquierda de la columna de nombre de la pista de marcador para
expandir la altura de la pista, con el fin de visualizar más controles. Si desea ajustar el
borde inferior de la pista de marcador, arrástrelo hacia arriba o hacia abajo con ayuda
del ratón.
 Lista de marcadores: muestra en una lista los nombres de todos los marcadores e
incluye información sobre la longitud y la posición de los compases.
 Área “Texto de marcador” y ventana “Texto de marcador”: muestra el texto asociado con
un marcador. Esto convierte los marcadores en herramientas apropiadas para su uso
como blocs de notas que le permitirán guardar comentarios de texto con el pro-
yecto. El texto del marcador se introduce y edita como en cualquier editor de texto.
Los comandos Cortar, Copiar, Pegar, Borrar y “Seleccionar todo” pueden utilizarse para
exportar texto desde y hacia otras aplicaciones (como procesadores de texto).
Aparte de las funciones de texto, los marcadores también pueden considerarse áreas
de almacenamiento para la posición de localizadores, cada una de las cuales puede
nombrarse individualmente.
Apertura de áreas y ventanas de marcadores
Como se menciona en la introducción del capítulo, existen muchas formas para relacio-
nar, crear y borrar marcadores en Logic Express.
Para abrir la pista de marcadores:
1 Haga clic en el triángulo desplegable en el área de encabezado “Pistas globales”.
2 Haga clic en el triángulo desplegable de la pista de marcadores.
También puede asignar y utilizar el comando de teclado “Activar/desactivar pista de
marcadores.
Para abrir la Lista de marcadores realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Listas de la barra de herramientas de la ventana Organizar, y des-
pués en la pestaña Marcador (o use el comando de teclado Activar/desactivar lista de
marcadores”).
m Seleccione Opciones > Marcador > Abrir lista de marcadores (o use el comando de
teclado Abrir lista de marcadores”).
Capítulo 6 Uso de marcadores 133
Nota: Al hacer doble clic en un marcador (con la herramienta Puntero) de la pista Mar-
cador se activa o desactiva el área Lista. El marcador sobre el que hizo clic aparecerá
seleccionado en la lista.
Para abrir la ventana Texto de marcador”:
m Con la tecla Opción pulsada, haga doble clic en cualquier marcador de la pista de mar-
cadores con la herramienta Puntero. El marcador sobre el que hizo clic aparecerá selec-
cionado en la lista.
Nota: Asegúrese de no hacer doble clic (con la tecla Opción pulsada) en la pista Marca-
dor con la herramienta Lápiz, pues se crearía un nuevo marcador.
La ventana de texto del marcador también aparece en la parte inferior de la ventana
“Lista de marcadores. Esta área se denomina área Texto de marcador” en la ventana
“Lista de marcadores.
Uso de los menús de función rápida con los marcadores
Muchos comandos de selección y edición de marcadores, entre otros, pueden utili-
zarse haciendo clic en cualquier punto de las áreas del marcador con la tecla Control
pulsada (o haciendo clic con el botón derecho del botón). Esto acelerará su ritmo de
trabajo.
Nota: Al menú de función rápida que se activa haciendo clic con el botón derecho del
ratón solo puede accederse si se elige la opción Abre el menú de función rápida del
menú local con el botón derecho en la pestaña Logic Express > Preferencias > Global >
Edición.
Creación de marcadores
Se pueden crear marcadores en cualquier posición del proyecto. En la siguiente
sección se describen todas las opciones de creación de marcadores.
Para crear un marcador al principio del compás más cercano, realice una de las
siguientes operaciones:
m En la pista de marcador:
 Sitúe el cursor de reproducción en la posición deseada y luego haga clic en
el botón Crear.
 Seleccione la herramienta Lápiz y haga clic en la posición deseada.
134 Capítulo 6 Uso de marcadores
m En la regla de compases: coloque el puntero sobre el tercio inferior de la regla de com-
pases y haga clic en la posición del proyecto deseada manteniendo pulsadas las teclas
Opción + Comando. Esto sólo funciona si no se muestra la pista de marcador.
m En la ventana “Lista de marcadores”:
 Seleccione Opciones > Crear.
 Seleccione la herramienta Lápiz y haga clic en la lista de marcadores.
 Haga clic en el botón Crear de la Lista de marcadores.
m En cualquier ventana: seleccione Opciones > Marcador > Crear de la barra de menú
principal (o utilice el comando de teclado “Crear marcador”).
El marcador se crea al principio del compás más cercano. Si ya existe un marcador en
una posición de compás (o hasta una negra antes o después de esta), no se creará nin-
gún marcador nuevo.
La longitud del marcador se extenderá automáticamente hasta el punto de inicio del
siguiente marcador o hasta el final del proyecto o la carpeta, si no existe ningún marca-
dor posterior.
Consejo: Se pueden utilizar los comandos de teclado “Crear marcador para añadir mar-
cadores sobre la marcha durante la reproducción.
Para crear un marcador que no se redondee al compás más cercano:
m En cualquier ventana: seleccione Opciones > Marcador > Crear sin redondear (o el
comando de teclado “Crear marcador sin redondear”).
m En la ventana “Lista de marcadores”: seleccione Opciones > Crear sin redondear.
Para crear un marcador y determinar su posición:
m Haga clic al principio o al final de la Lista de marcadores con la herramienta Lápiz y, a
continuación, introduzca la posición deseada en el campo de entrada de datos sobre
la posición.
Capítulo 6 Uso de marcadores 135
Para crear marcadores en la posición de todos los pasajes actualmente seleccionados:
m En la pista de marcador: haga clic en el botón “Desde pasajes” o arrastre un pasaje de
una pista Organizar a la pista de marcador.
m Seleccione Opciones > Marcador > “Crear por pasajes de la barra de menú principal
(o utilice el comando de teclado “Crear marcadores por pasajes”).
A los marcadores creados de esta manera se les asignan los nombres, la posición de
compás, la longitud y el color de los pasajes de los que se derivan.
Para crear un marcador que se corresponda exactamente con la longitud y la posi-
ción de un ciclo:
m Arrastre el ciclo hasta la pista de marcador o el tercio inferior de la regla de compases.
El arrastre del ciclo en la regla de compases está limitado a movimientos horizontales
o verticales. Así se evitan las siguientes acciones accidentales:
 Mover el ciclo al crear marcadores (arrastrando dicha zona al tercio inferior de la
regla de compases o a la pista de marcador).
 Crear marcadores al mover el área de ciclo.
A continuación se explica cómo interactúan los movimientos del marcador y el ciclo:
 Cuando arrastre el ciclo al área de marcadores en la regla de compases, el puntero
se convertirá en una mano con flechas arriba y abajo. Tan pronto como mueva el
puntero horizontalmente por el área de marcadores de la regla de compases, el pun-
tero se convertirá en una mano (sin flechas). La acción de copiar el ciclo a los marca-
dores quedará cancelada.
136 Capítulo 6 Uso de marcadores
 Si en primer lugar mueve el ciclo horizontalmente y luego trata de arrastrarlo al área
de marcadores de la regla de compases, no se creará ningún marcador.
 Pulsando la tecla Mayúsculas después de hacer clic sobre el ciclo podrá moverlo hori-
zontalmente y luego arrastrarlo al área de marcadores.
Nota: Pulsando la tecla Mayúsculas antes de hacer clic sobre el ciclo, el borde mas cer-
cano del ciclo se ajustará a la posición del clic.
Para copiar un marcador:
m En la pista de marcador: arrastre el marcador con la tecla Opción pulsada o utilice los
comandos de teclado estándar Copiar (Comando + C) y Pegar (Comando + V).
m En la ventana “Lista de marcadores”: utilice los comandos estándar Copiar y Pegar.
Selección de marcadores
Puede utilizar las técnicas de selección habituales para seleccionar marcadores. Para
obtener más información, consulte “Técnicas de selección en la página 187.
Eliminación de marcadores
Si lo desea, puede eliminar marcadores en cualquier momento. Una vez eliminados no
volverán a aparecer en la regla de compases, la pista de marcador, la Lista de marcado-
res o la ventana Texto de marcador.
Para eliminar marcadores:
m Realice una de las siguientes operaciones en la pista de marcador y la Lista de marcadores:
 Haga clic en los marcadores con la herramienta Borrador.
 Seleccione los marcadores y, a continuación, Edición > Eliminar (o utilice el comando
de teclado correspondiente, por omisión: Retroceso).
m En la regla de compases: seleccione el marcador que desea eliminar y arrástrelo fuera
de la regla de compases. Suelte el botón del ratón cuando el cursor se convierta en
una mano con dos flechas.
m En la posición del proyecto actual: seleccione Opciones > Marcador > Eliminar (o uti-
lice el comando de teclado “Eliminar marcador”).
Capítulo 6 Uso de marcadores 137
Nombres de los marcadores
Los marcadores recién creados se denominan automáticamente “Marcador ##” (a
menos que deriven de pasajes, como los descritos más arriba). “##” indica un valor
numérico que refleja el orden de aparición de los marcadores en la regla de compases
(“Marcador 1”, “Marcador 2”, etc.). El número asignado depende del orden de todos los
marcadores del proyecto, incluidos aquellos cuyo nombre se haya cambiado.
Los nombres asignados de manera automática se pueden cambiar directamente en la
regla de compases, la pista de marcador, la Lista de marcadores o la ventana Texto de
marcador”.
La longitud del nombre mostrado en la pista de marcador, la regla de compases y la
Lista de marcadores depende del espacio disponible en pantalla y de la posición del
siguiente marcador.
Si desea editar el nombre de un marcador al crearlo, mantenga pulsada la combina-
ción de teclas Control + Opción + Comando mientras hace clic en la posición de la
pista de marcador deseada; se abrirá un campo de texto en el que podrá introducir
el nombre deseado. Pulse Retorno para concluir la operación de asignación de nom-
bre. También puede hacer doble clic en la regla de compases manteniendo pulsadas
las teclas Control + Opción + Comando (si la pista de marcador no está a la vista).
Para editar el nombre de un marcador en la regla de compases:
1 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Opciones > Marcador > “Edición rápida marcador” (o utilice el comando
de teclado correspondiente).
 Haga doble clic en el marcador con las teclas Mayúsculas y Control pulsadas.
2 Escriba el nombre deseado en el campo de texto.
Para editar el nombre de un marcador en la pista de marcador:
1 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Opciones > Marcador > “Edición rápida marcador” (o utilice el comando
de teclado correspondiente).
 Seleccione la herramienta Texto y, a continuación, haga clic en un marcador.
 Haga doble clic en el marcador con las teclas Mayúsculas y Control pulsadas.
2 Introduzca el nombre del marcador deseado en el campo de texto.
138 Capítulo 6 Uso de marcadores
Para editar el nombre de un marcador en la Lista de marcadores:
1 Haga clic en el marcador deseado de la columna “Nombre de marcador.
2 Haga clic en la entrada “Marcador ##” y/o arrástrela a cualquier sitio del área Texto de
marcador” de la parte inferior de la ventana, y escriba el nombre deseado. A medida
que escriba, el texto mostrado en la columna “Nombre de marcador” (y en la pista de
marcador) se irá actualizando.
Para editar el nombre de un marcador en la ventana Texto de marcador”:
m Abra el marcador en la ventana Texto de marcador” y, a continuación, introduzca el
texto del marcador.
Cualquier pulsación de tecla normal (con o sin la tecla Mayúsculas pulsada) se interpre-
tará como entrada de texto si la ventana Texto de marcador es la ventana activa, aun
cuando haya un comando de teclado para la tecla.
El primer párrafo de la ventana se utilizará como el nombre del marcador.
Nota: Si utiliza la tecla Retorno para crear párrafos en la ventana o el área Texto de
marcador”, el primer párrafo del texto se mostrará en una línea de título diferente
(del marcador) en la pista de marcadores.
A diferencia de la visualización del marcador en la regla de compases, todo el texto
de debajo del primer párrafo también se mostrará en la pista de marcador, siempre
en función del espacio disponible (es posible que desee cambiar la altura de la pista
de marcador para visualizar todo el texto). Esto se puede utilizar, por ejemplo, para las
notas musicales o técnicas. En ese caso, el color del marcador sólo se muestra en la
línea de título, con el texto restante en blanco sobre fondo gris.
Capítulo 6 Uso de marcadores 139
Cambio del aspecto del texto del marcador
Se puede cambiar el aspecto del texto del marcador en la ventana y el área Texto de
marcador”. Si lo desea, puede asignar un tipo de letra, un tamaño y un estilo diferente
a cualquier parte seleccionada del texto del marcador. Se pueden utilizar todos los
tipos de letra instalados en su sistema. Se pueden asignar diferentes colores a todas o
determinadas partes del texto y al fondo del área y de la ventana Texto de marcador.
Para cambiar el aspecto del texto del marcador:
1 Seleccione el texto de marcador que desea cambiar.
2 Haga clic en el botón Tipo de letra” de la ventana Texto de marcador o el área Texto
de marcador” de la ventana “Lista de marcadores.
3 Seleccione los ajustes deseados en la ventana Tipo de letra”.
140 Capítulo 6 Uso de marcadores
Edición de marcadores
Los marcadores pueden editarse de varias maneras. Entre las tareas más habituales se
incluyen las de cambio de posición, coloreado y ajuste de la longitud.
Para cambiar la posición de un marcador, realice una de las siguientes operaciones:
m En la pista de marcador: arrástrelo hacia la izquierda o la derecha.
m En la regla de compases: arrastre el marcador hacia la izquierda o la derecha con la
tecla Comando pulsada.
m En la ventana “Lista de marcadores”: utilice el ratón como regulador en el visor de posi-
ción del compás o haga doble clic en el valor de la posición e introduzca el nuevo valor
con el teclado del ordenador.
Nota: Los movimientos mínimos que podrán hacerse en la pista de marcadores y en la
regla de compases dependerán del ajuste de división en el área Transporte, del ajuste
del menú Ajustar y del nivel de Zoom horizontal (lo que incluye la colocación exacta de
muestras en los niveles de ampliación más altos). Observe la etiqueta Ayuda para com-
probar de forma precisa la longitud del movimiento. La opción alternativa para llevar a
cabo ajustes de posición precisas es la Lista de marcadores.
En ocasiones deseará proteger los marcadores ante una posible eliminación. Afortuna-
damente, Logic Express tiene una función que preserva la posición temporal absoluta
de los eventos.
Para proteger la posición de los marcadores seleccionados:
1 Seleccione Opciones > “Bloquear posición SMPTE” en la lista de marcadores (o use
el comando de teclado correspondiente).
De esta manera se bloquea (fija) la posición SMPTE de los marcadores. Para indicar este
estado, se mostrará el símbolo de un candado al principio del nombre del marcador.
Estos marcadores siempre conservan su posición temporal absoluta; si se modifica el
tempo del proyecto, cambiarán las posiciones de los compases para que los marcado-
res se mantengan en las mismas posiciones SMPTE.
Consejo: También puede bloquear o desbloquear las posiciones SMPTE desde el menú
Pasaje del área Organizar y desde el menú Funciones de las ventanas del Editor de
teclado y el Hyper Editor, siempre que active la visualización de pistas globales.
Capítulo 6 Uso de marcadores 141
Para desproteger la posición de los marcadores seleccionados:
m Seleccione Opciones > “Desbloquear posición SMPTE” en la lista de marcadores
(o use el comando de teclado correspondiente).
Nota: No se puede desbloquear la posición SMPTE de los marcadores de escenas
(consulte “Trabajo con los marcadores de escena en la página 870
Para cambiar la longitud de un marcador:
m En la pista de marcador: coloque el puntero sobre el borde de marcador deseado.
Cuando el cursor cambie a un puntero de cambio de tamaño, arrastre el borde del
marcador hasta la posición deseada.
m En la ventana “Lista de marcadores”: utilice el ratón como regulador en el visor de posi-
ción del compás o haga doble clic en el valor de la posición e introduzca el nuevo valor
con el teclado del ordenador.
El límite del marcador también puede ser el principio del siguiente marcador,
especialmente si no se ha definido la longitud del segundo. Los marcadores no
pueden superponerse.
Para ajustar un marcador a un ciclo:
m Arrastre un ciclo sobre un marcador ya existente (con un extremo derecho o izquierdo -
o ambos- que se encuentre dentro de los límites del ciclo).
El arrastre de la zona cíclica de la regla de compases está limitado a movimientos hori-
zontales o verticales. Así se evitan las siguientes acciones accidentales:
 Mover el ciclo al crear marcadores (arrastrando dicha zona al tercio inferior de la
regla de compases o a la pista de marcador).
 Crear marcadores al mover el ciclo.
Consejo: Pulsando la tecla Mayúsculas después de hacer clic sobre el ciclo podrá
moverlo horizontalmente y luego arrastrarlo a un marcador.
Nota: Pulsando la tecla Mayúsculas antes de hacer clic sobre el ciclo, el borde más
cercano del ciclo se ajustará a la posición del clic.
142 Capítulo 6 Uso de marcadores
Para asignar una función a un marcador:
m Escoja un marcador en la pista de marcador, seleccione Visualizar > Colores y, a conti-
nuación, haga clic en el color deseado de la paleta.
Si se utilizan colores oscuros, el texto del marcador se mostrará automáticamente en
color inverso. Si crea marcadores a partir de pasajes, el marcador correspondiente utili-
zará el color del pasaje en cuestión.
Navegación con marcadores
Si lo desea, puede desplazarse por su proyecto con ayuda de los marcadores. Esto
resulta útil cuando, por ejemplo, desee saltar rápidamente a una determinada posición
del proyecto y editar pasajes o eventos.
Para mover el cursor de reproducción, realice una de las siguientes operaciones:
m En la pista de marcador: pulse la tecla Opción y haga clic en el marcador.
m En la regla de compases: pulse la tecla Comando y haga clic en el marcador.
m En la ventana “Lista de marcadores”: haga clic en un marcador con la herramienta
Dedo.
Consejo: Si pulsa la tecla Opción y hace clic en un marcador de la Lista de marcadores
con la herramienta Dedo, los localizadores se ajustarán en los puntos inicial y final del
marcador seleccionado.
m Utilice los comandos de teclado “Ir a marcador número 1 a 20” (20 comandos diferentes).
Los números de marcador en estos comandos hacen referencia al orden (de serie) de
todos los marcadores del proyecto.
m Utilice el comando de teclado “Ir a marcador para abrir una ventana que le permita
introducir un número de marcador.
De esta manera se moverá el cursor de reproducción al principio del marcador
seleccionado.
Para moverse hasta el marcador siguiente o anterior:
m Utilice los comandos de teclado “Ir a marcador anterior” e “Ir a marcador siguiente”).
Los localizadores se ajustan en los puntos inicial y final del marcador seleccionado.
Para iniciar la reproducción en una posición de inicio de marcador, realice una de
las siguientes operaciones:
m En la regla de compases: haga doble clic en un marcador con la tecla Comando pulsada.
m En la ventana “Lista de marcadores”: haga clic en un marcador con la herramienta Dedo
y mantenga el botón del ratón pulsado.
Logic Express continuará reproduciendo hasta que se suelte el botón del ratón.
Capítulo 6 Uso de marcadores 143
Para crear un ciclo a partir de un marcador, realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre un marcador hasta el tercio superior de la regla de compases.
Esto establecerá un ciclo con la misma posición y longitud que el marcador. Si se
detiene Logic Express al realizar esta acción, el cursor de reproducción se colocará en
el punto de inicio del ciclo.
m Seleccione el marcador y, a continuación, utilice uno de los siguientes comandos de
teclado:
 “Fijar localizadores en marcador y activar ciclo
 “Fijar localizadores en el marcador anterior y activar ciclo
 “Fijar localizadores en el marcador siguiente y activar ciclo
Personalización de la visualización de marcadores en la Lista
de marcadores
En la Lista de marcadores hay dos opciones de visualización de la posición y la longi-
tud de los marcadores:
 Visualizar > Posición y longitud del evento en unidades SMPTE: conmuta la visualiza-
ción de la posición y la longitud del marcador entre las posiciones de compás y las
posiciones de tiempo SMPTE.
 Visualizar > Longitud como posición absoluta: conmuta la visualización de la longitud
del marcador entre la longitud real (relativa) y la visualización de la posición de fin
del marcador (absoluta) (mostrada como una posición de compás).
7
145
7 El trabajo con proyectos
Los proyectos de Logic Express proporcionan opciones flexi-
bles para almacenar y recuperar sus producciones musicales.
En este capítulo encontrará información sobre todos los aspectos de la creación y
la gestión de proyectos de Logic Express.
Información acerca de los proyectos
Para empezar a trabajar, Logic Express precisa que abra o cree un proyecto. Esto es
similar a utilizar una aplicación de procesamiento de textos que requiere abrir un
documento para poder empezar a escribir. Logic Express, al igual que los procesadores
de texto, le permite tener abiertos varios documentos (proyectos) a la vez.
El principal tipo de documento de Logic Express es el archivo de proyecto. Contiene
todos los eventos MIDI y ajustes de parámetros (exceptuando preferencias y coman-
dos de teclado), además de información sobre los archivos de audio y vídeo a reprodu-
cir. Es importante tener en cuenta que los archivos de un proyecto apuntan a los
archivos de audio y vídeo, almacenados en el disco como entidades separadas. Los
archivos de audio y vídeo en sí no se guardan con el proyecto.
Cuando cree un proyecto nuevo (o use la función Guardar, en general) podrá elegir
si desea guardar también todos los archivos asociados (componentes).
146 Capítulo 7 El trabajo con proyectos
Logic Express crea una carpeta de proyecto que contiene el archivo del proyecto, junto
con carpetas distintas para los archivos utilizados en él (archivos de audio y demás).
La opción de guardar los proyectos sin los componentes minimiza los requisitos de
memoria para el almacenaje del proyecto, permitiéndole así transportarlos con facili-
dad a otros estudios basados en Logic, ya sea físicamente o por medio de adjuntos en
el correo electrónico. Esto también implica que, al desplazarlo, el proyecto no podrá
cargar los archivos de audio y vídeo asociados, a no ser que estos archivos se despla-
cen también (es decir, que se guarde el proyecto con sus componentes).
Las carpetas de proyecto le ayudan a hacer el seguimiento de su trabajo: garantizan
que todos los archivos relativos a un proyecto se guardan ordenadamente en una sola
ubicación. Esto simplifica el hacer copias de respaldo y transferir proyectos entre equi-
pos o discos, y además ayuda a evitar situaciones incómodas, como el que falten archi-
vos de audio o haya que buscar o reconstruir muestras en el estudio.
Carpeta
del Proyecto
Carpeta de archivos de audio
Carpeta de archivos de película
Carpeta de intrumentos sampler
Carpeta Ultrabeat Samples
Componentes
del proyecto
Archivo de proyecto (“canción”)
Capítulo 7 El trabajo con proyectos 147
Creación de proyectos
Para empezar a trabajar en Logic Express se debe crear un proyecto.
Para crear un proyecto:
1 Seleccione Archivo > Nuevo (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Comando + N).
2 Seleccione la plantilla deseada en el cuadro de diálogo Plantillas.
El cuadro de diálogo Plantillas se divide en dos zonas: Colección y Plantilla.
 Haga clic en una carpeta de colección para mostrar la plantilla asociada en la zona
Plantilla.
 Haga clic en una plantilla para cargarla. Se abrirá automáticamente un cuadro de
diálogo “Guardar como.
148 Capítulo 7 El trabajo con proyectos
3 Navegue hasta la ubicación en que desee guardar el proyecto y escriba un nombre
para el proyecto en el campo de nombre.
4 Haga clic en la casilla “Incluir componentes si desea incluir en la carpeta del proyecto
los archivos de audio y otros archivos (consulte Manejo de componentes del proyecto
en la página 160).
Consejo: Es recomendable que active la casilla “Incluir componentes, pues hará que el
proyecto esté asegurado al permitirle mover o copiar la carpeta del proyecto sin per-
der las referencias que apuntan a los archivos contenidos en la carpeta.
5 Haga clic en el triángulo desplegable “Opciones avanzadas para visualizar y elegir los
tipos de archivo que desea guardar en la carpeta del proyecto.
Puede modificar estos ajustes en cualquier momento seleccionando Archivo > Ajustes
del proyecto > Componentes. Podrá encontrar más detalles acerca de estos componen-
tes del proyecto en “Manejo de componentes del proyecto en la página 160.
6 Haga clic en Guardar.
 En la ubicación seleccionada se creará una carpeta con el nombre elegido, que con-
tendrá varias subcarpetas según las opciones de los pasos 3 y 4.
Capítulo 7 El trabajo con proyectos 149
 Por omisión, se creará una subcarpeta llamada archivos de audio dentro de la car-
peta del proyecto, aunque no haya activado la casilla “Incluir componentes. En esta
carpeta se guardará cualquier grabación de audio nueva.
 También por omisión, la ruta de grabación de audio se dirigirá a la nueva subcarpeta
Proyecto/archivos de audio.
Si ha preferido no crear una carpeta de proyecto al inicio y desea hacerlo más tarde,
sólo tiene que seleccionar el comando “Guardar como”.
Consejo: Podrá crear rápidamente un proyecto vacío por omisión al mantener pulsada
Opción mientras selecciona Archivo > Nuevo.
Apertura de proyectos
Para empezar a trabajar, Logic Express requiere que se abra o cree un proyecto.
Un proyecto también puede consistir en datos creados por otras aplicaciones, como
canciones de versiones anteriores de Logic Express o archivos XML de Final Cut Pro,
por ejemplo.
Para abrir un proyecto existente, realice las siguientes operaciones:
1 Seleccione Archivo > Abrir (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Comando + O).
Si ya hay un proyecto cargado, se le preguntará si se debe cerrar o no el proyecto car-
gado actualmente. Puede desactivar este diálogo desmarcando la casilla
Logic Express> Preferencias > Global > Gestión del proyecto > Al abrir un proyecto,
preguntar si se desean cerrar los proyectos actuales” .
El cuadro de diálogo Abrir incluye un menú Tipo de archivo que permite elegir entre
las siguientes opciones:
 Todos los documentos de Logic: muestra todos los tipos de documento admitidos por
Logic Express.
 Proyectos de Logic: proyectos creados con Logic, en su versión actual o en las anteriores.
150 Capítulo 7 El trabajo con proyectos
 Proyectos de GarageBand: proyectos creados con GarageBand.
 Archivos de Notator SL: canciones creadas con Notator o Creator SL de C-Lab/Emagic.
 Archivos MIDI: archivos MIDI estándar, ya sea en formato 0 o 1.
 Archivos AAF: Advanced Authoring Format, utilizado por otras estaciones de graba-
ción digital, como Pro Tools.
 Archivos de intercambio OMF: archivos Open Media Framework utilizados por otras
estaciones de grabación digital, como Pro Tools.
 Archivos OpenTL: archivos OpenTL (Open Track List) utilizados en dispositivos como
las grabadoras de disco duro Tascam.
 XML (Final Cut Pro): un estándar de código abierto, admitido por Final Cut Pro y Soun-
dtrack Pro.
Si quiere más información acerca de los distintos tipos de archivo, véase el capítulo 29,
Intercambio de proyectos y archivos,” en la página 679.
2 Si desea limitar la visualización a ciertos tipos de archivo en la caja del selector de archi-
vos, seleccione el tipo de archivo deseado en el menú Tipo de archivo. Seleccione Todos
los documentos de Logic” para acceder a todos los tipos de archivo admitidos.
3 Navegue hasta el archivo deseado, selecciónelo y luego haga clic en Abrir.
Para abrir un proyecto reciente:
m Seleccione el nombre del proyecto directamente desde el menú Archivo > Abrir recientes.
Este cuadro de diálogo sustituye al de Abrir. Puede borrar todos los elementos del
menú Abrir recientes seleccionando Vaciar menú”.
Consejo: Si, en las preferencias de “Gestión del proyecto marca la opción Abrir el pro-
yecto más reciente como acción de arranque, Logic Express cargará automáticamente
al arrancar su último proyecto (consulte
Apertura y creación automática de proyectos
en la página 151).
Apertura de proyectos por medio de arrastrar y soltar
Se pueden abrir proyectos y archivos MIDI estándar arrastrándolos desde el Finder al
área Organizar. La posición del cursor al soltar el botón del ratón determinará la coloca-
ción del archivo importado.
Esto incluye la posición (redondeada al compás más cercano) y el destino de la pri-
mera pista. Para obtener más información acerca de los archivos MIDI estándar, véase
Trabajo con archivos Standard MIDI en la página 686.
También puede abrir un proyecto de Logic Express o un archivo MIDI arrastrándolo
sobre el icono de Logic Express en el Dock.
Capítulo 7 El trabajo con proyectos 151
Apertura de canciones de versiones anteriores a la versión 8
Puede abrir canciones de Logic 5, Logic 6 y Logic 7 en Logic Express 8. Cuando cargue
una canción o un proyecto creado en una versión de Logic anterior a la versión 8, el
formato se convertirá al de la versión 8. Se abrirá un cuadro de diálogo “Guardar como
que le permitirá guardar el proyecto con un nombre nuevo. La canción de la versión
original se conservará.
Importante: Los proyectos guardados en Logic Express 8 no son compatibles con ver-
siones anteriores de Logic Express.
Cambio entre varios proyectos
Puede abrir varios proyectos a la vez, lo que le permitirá copiar o mover datos entre
ellos, y también comparar diferentes versiones de un mismo proyecto.
Para cambiar entre proyectos:
m Seleccione el nombre del proyecto en la parte inferior del menú Ventanas, donde
el proyecto activo aparece con una marca.
Apertura y creación automática de proyectos
Puede configurar Logic Express para que abra o cree automáticamente proyectos al
arrancar. Para ello, seleccione una acción de arranque en la pestaña Logic Express >
Preferencias > Global > Gestión del proyecto.
 No hacer nada”: como su nombre indica, no hace nada. Logic Express se abre y
le pide que cree un nuevo proyecto o abra un proyecto o plantilla preexistentes.
 Abrir el proyecto más reciente”: abre automáticamente el proyecto en que estaba tra-
bajando la última vez que cerró Logic Express.
 Abrir proyecto existente”: muestra automáticamente el cuadro de diálogo Abrir, que
le permitirá navegar hasta un proyecto preexistente.
 Crear nuevo proyecto a partir de plantilla”: abre automáticamente el cuadro de diá-
logo Plantillas.
 Crear nuevo proyecto vacío”: carga automáticamente un proyecto vacío y abre el cua-
dro de diálogo “Guardar como, que le permitirá darle un nombre y guardarlo.
152 Capítulo 7 El trabajo con proyectos
 Crear nuevo proyecto utilizando la plantilla por omisión”: carga automáticamente la
plantilla por omisión y abre el cuadro de diálogo “Guardar como, que le permitirá
dar un nombre al proyecto y guardarlo.
Para definir la plantilla por omisión:
1 Haga clic en el botón Seleccionar bajo el campo “Plantilla por omisión en la pestaña
de preferencias “Gestión del proyecto.
2 Navegue hasta la plantilla o proyecto que desee y selecciónelo.
La ruta completa y el nombre del proyecto o plantilla se mostrarán en el campo “Planti-
lla por omisión. Puede asignar a cualquier proyecto o plantilla la función de plantilla
por omisión.
Importación de ajustes desde otros proyectos
Puede importar los siguientes ajustes desde otros proyectos:
 Distribuciones de ventanas
 Ajustes de transformación
 Conjuntos Hyper
 Grupos de partituras
 Estilos de pentagrama
 Ajustes de partitura (todos los ajustes del proyecto relativos a la partitura, como
“Números y nombres o “Claves y compases”)
 Estilos de texto de partitura
Para importar los ajustes desde otros proyectos:
1 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > “Importar ajustes” (o utilice el comando
de teclado de “Importar ajustes”).
Capítulo 7 El trabajo con proyectos 153
2 Seleccione los ajustes deseados marcando las casillas en la parte inferior de la ventana
“Importar ajustes”.
3 Examine los diferentes proyectos y seleccione el proyecto de origen deseado (aquel
del que desea importar).
4 Haga clic en Abrir (o doble clic en el nombre del proyecto de origen).
Los ajustes se importarán en el proyecto activo.
Comprobación y reparación de proyectos
En ocasiones necesitará saber cuántos pasajes hay en el proyecto, cuánta memoria está
usando y otros detalles. Estos datos están disponibles en la ventana “Información del
proyecto. Aunque es algo infrecuente, un proyecto puede corromperse debido a con-
flictos del driver o de la memoria, o puede parecer ralentizado. Si esto sucede, un men-
saje de advertencia le informará de la existencia y naturaleza del problema. Por lo
general, estos problemas pueden corregirse en la ventana “Información del proyecto.
Para abrir la ventana “Información del proyecto”:
m Seleccione Opciones > Información del proyecto.
La ventana “Información del proyecto también pone a su disposición la función “Reor-
ganizar memoria, que le permite incrementar la cantidad de memoria libre y rectificar
ciertas corrupciones potenciales del proyecto u otros problemas.
Para reconfigurar la memoria:
m Haga clic en el botón “Reorganizar memoria de la ventana “Información del proyecto.
El proyecto activo se revisará en busca de señales de deterioro, problemas estructura-
les y bloques sin uso.
Si se encuentran bloques sin uso (lo que normalmente no debería ocurrir), tendrá
la posibilidad de eliminarlos y reparar el proyecto.
Nota: Esta reorganización también se lleva a cabo de forma automática cuando se
guarda o carga un proyecto. Un uso habitual (y recomendable) de esta función es el de
liberar memoria tras cerrar un proyecto en el caso de que hubiera dos o más proyectos
abiertos previamente.
154 Capítulo 7 El trabajo con proyectos
Ajuste de las propiedades del proyecto
Tras la creación de un proyecto, se deben revisar ciertas propiedades y modificarlas si
es preciso. Esto constituye una buena rutina de trabajo, pues reducirá las correcciones
a posteriori (como conversiones de frecuencia de muestreo en cien o más archivos de
audio). Esta sección resume las propiedades del proyecto que debería tener en cuenta
antes de empezar a trabajar.
Ajuste de la frecuencia de muestreo
La frecuencia de muestreo determina el número de muestras que Logic Express utiliza
para la reproducción de audio. Cuando incluya o grabe archivos de audio en su pro-
yecto, la frecuencia de muestreo de estos archivos se sincronizará automáticamente
con la del proyecto.
Importante: La opción de proyecto “Convertir frecuencia de muestreo del archivo de
audio al importar debe estar activada para la sincronización de frecuencias de muestreo.
Puede activar esta opción en el panel Archivo > Ajustes del proyecto > Componentes.
Para ajustar la frecuencia de muestreo del proyecto, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Audio (o utilice el comando de teclado
Abrir ajustes de audio del proyecto”), y luego elija la frecuencia de muestreo deseada
en el menú “Frecuencia de muestreo.
m Haga clic en la pantalla “Frecuencia de muestreo de la barra de transporte, y luego
seleccione la frecuencia de muestreo deseada en el menú local.
Nota: Si su barra de transporte no incluye la pantalla “Frecuencia de muestreo, haga
clic sobre ella con la tecla Control pulsada y seleccione “Personalizar barra de trans-
porte” en el menú local. Marque las casillas “Frecuencia de muestreo o “Localizadores
de pinchazo en el cuadro de diálogo “Personalizar barra de transporte”.
Capítulo 7 El trabajo con proyectos 155
Puede ser que algunos archivos de audio de su proyecto no estén sincronizados con
la nueva frecuencia de muestreo seleccionada. La reproducción de archivos con una
frecuencia de muestreo distinta de la del proyecto será más lenta (si la frecuencia de
muestreo del archivo es más alta) o más rápida (si la frecuencia de muestreo del
archivo es más baja) de lo debido.
Para sincronizar la frecuencia de muestreo de un archivo con la del proyecto, realice
una de las siguientes operaciones:
m Utilice el comando “Copiar/Convertir archivo de la Bandeja de audio y luego sustituya
el archivo en el proyecto.
Logic Express realiza una conversión nativa en tiempo real de la frecuencia de mues-
treo. Puede utilizar para la conversión cualquier frecuencia de muestreo disponible en
Logic Express (Audio > “Frecuencia de muestreo”), aunque su hardware de audio no
admita la frecuencia de muestreo seleccionada.
Al tratarse de software nativo, la utilidad “Conversión frecuencia de muestreo se sincro-
niza con la frecuencia de muestreo de cualquier hardware de audio, permitiendo así la
reproducción de los proyectos en prácticamente cualquier sistema, aunque el hard-
ware no sea compatible en cuanto a la frecuencia de muestreo. El proceso no ocasiona
pérdidas. Cualquier procesado o bounce interno se realiza siempre con la frecuencia de
muestreo original y a la calidad más alta, incluso en los casos en que el hardware no es
compatible con una frecuencia de muestreo concreta. Esta utilidad le permite trabajar
con proyectos creados con sistemas de audio de gama alta usando configuraciones de
gama baja.
Ejemplo: se ha creado un proyecto con un equipo de hardware de audio configurado
para trabajar a 96 kHz. Al trasladar este proyecto a un equipo portátil o a una configu-
ración que no admita la frecuencia de muestreo del proyecto original, la velocidad de
reproducción resultaría incorrecta. La utilidad de conversión nativa en tiempo real de
la frecuencia de muestreo contrarrestará este efecto, permitiendo así la reproducción
correcta del proyecto en el equipo portátil, a cualquier frecuencia de muestreo.
Nota: Las frecuencias de muestreo altas no sólo consumen más espacio en disco, sino
que también incrementan la carga de la CPU.
Ajuste del tempo del proyecto
Puede ajustar el tempo básico del proyecto en el Transporte, en la pista de tempo o en
la Lista de tempo. Logic Express muestra el tempo en negras por minuto o tiempos por
minuto (bpm, “beats per minute”). Alcanza desde 5 hasta 9999 bpm, y se puede ajustar
el valor con una precisión de hasta cuatro decimales.
156 Capítulo 7 El trabajo con proyectos
Para ajustar el tempo del proyecto, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic sobre el valor de tempo en el Transporte y mantenga pulsado el botón del
ratón mientras arrastra arriba o abajo, o bien haga doble clic en el campo de tempo
y escriba un valor nuevo.
m Haga clic sobre el valor de tempo en la Lista de tempo y mantenga pulsado el botón
del ratón mientras arrastra arriba o abajo, o bien haga doble clic en el campo de tempo
y escriba un valor nuevo.
m Abra la pista de tempo y arrastre la línea de tempo arriba o abajo con la herramienta
Puntero.
Para obtener más información acerca de operaciones avanzadas de tempo, véase
capítulo 30,
Operaciones de tempo avanzadas,” en la página 697.
Ajuste del Compás del proyecto
El valor compás en la regla de compases define cuántos tiempos contiene un compás
y qué nota constituye un tiempo.
Capítulo 7 El trabajo con proyectos 157
El valor compás no afecta a la reproducción del proyecto, pero determina el aspecto
de la rejilla de edición en el área Organizar y los editores MIDI, como puede ver en las
siguientes imágenes. Ambas muestran el mismo pasaje MIDI, la primera con un com-
pás de 2/8 y la segunda de 6/8.
Puede establecer el valor compás del proyecto en el Transporte, en la Lista de compa-
ses o en la Pista de compás. El Transporte muestra el compás en el siguiente
formato: numerador: denominador: valor de división.
El valor de división define la división en todas pantallas de posición (como los editores
de eventos) y conforma la rejilla para distintas operaciones de duración y situación. El
valor de división suele ajustarse a notas 1/16 (semicorcheas), pero alcanza desde 1/4
(negras) hasta 1/192. Si el valor de nota de la división es igual o mayor que el denomi-
nador del compás, el tercer valor del visor de posición desaparece automáticamente.
DenominadorNumerador
Valor de división
158 Capítulo 7 El trabajo con proyectos
Consejo: Puede utilizar el comando de teclado Ajustar siguiente división superior/infe-
rior para cambiar a la siguiente división más alta o más baja.
El indicador de tempo en la ventana del Transporte se refiere siempre a la negra, aun-
que se haya elegido un denominador de corchea para el compás.
Para cambiar el valor compás del proyecto, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic sobre cualquiera de los valores del compás en el Transporte y mantenga pul-
sado el botón del ratón mientras arrastra arriba o abajo, o haga doble clic en los núme-
ros del campo y escriba un nuevo valor.
m Haga clic sobre el valor en la Lista de compases y mantenga pulsado el botón del ratón
mientras arrastra arriba o abajo, o bien haga doble clic en el valor del compás y escriba
un valor nuevo.
m Abra la Pista de compás y haga doble clic en el valor mostrado. Ajuste los valores del
numerador y el denominador (y los demás valores, si lo desea).
Para obtener más información acerca de los compases, consulte “Trabajo con armadu-
ras de tonalidad y cambios de compás en la página 787.
Ajuste de los puntos inicial y final de un proyecto
Por lo general, un proyecto se inicia en la posición 1 1 1 1. Puede mover el punto inicial
de un proyecto a una posición anterior para permitir que se ejecuten comandos de
cambio de programa o suene un compás débil antes del primer tiempo fuerte.
Para definir el punto inicial de un proyecto:
m Arrastre el marcador de inicio del proyecto en la regla de compases a izquierda o derecha.
Capítulo 7 El trabajo con proyectos 159
Para determinar el punto final de un proyecto, realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre el marcador de final del proyecto en la regla de compases a izquierda o derecha.
m Establezca el valor deseado en el visor numérico “Final del proyecto de la barra
de transporte.
Nota: Si su barra de transporte no incluye el visor “Final del proyecto, haga clic sobre
ella con la tecla Control pulsada y seleccione “Personalizar barra de transporte en el
menú local. Marque la casilla Tempo/Final del proyecto” en el panel “Personalizar barra
de transporte”.
Tan pronto como Logic Express alcance el punto de final del proyecto se detendrá
automáticamente, excepto cuando esté grabando. En este caso, el punto de final
del proyecto se moverá hasta el final de la grabación.
Ajuste del nivel básico de reproducción del proyecto
Puede definir el nivel básico de reproducción del proyecto arrastrando el regulador
del nivel maestro situado a la derecha de la barra de transporte (siempre que su panta-
lla sea lo bastante ancha). Este regulador está unido directamente al canal Master del
mezclador, y actúa como un control de nivel maestro para todas las pistas de audio
y de instrumentos de software.
Importante: Este regulador no sólo ajusta el nivel de reproducción de su proyecto,
sino que también afecta al nivel global de la mezcla.
Haga clic en el icono de altavoz situado a la derecha del regulador del nivel maestro
para ajustar el regulador maestro en 0 dB.
Pantalla “Final del proyecto
160 Capítulo 7 El trabajo con proyectos
Haga clic en el icono de altavoz situado a la izquierda del regulador del nivel maestro
para activar el modo “Nivel de atenuación”: esto ajustará el volumen de reproducción al
valor de atenuación establecido en las preferencias Logic Express > Audio > General.
Vuelva a hacer clic en el botón para desactivar el modo “Nivel de atenuación y utilice
como nivel de reproducción el valor del regulador del nivel maestro.
Ajustes del proyecto
Los Ajustes del proyecto abarcan un número de opciones que tienen una influencia
decisiva en el comportamiento de Logic Express. Los Ajustes del proyecto se guardan
separadamente con cada proyecto, lo que significa que cada proyecto puede tener
diferentes ajustes. Aunque puede cambiarlos en cualquier momento, en general es
preferible arrancar con los ajustes requeridos para agilizar el flujo de trabajo.
Para abrir los ajustes del proyecto, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la entrada de menú deseada en Archivo > Proyecto > Ajustes (Sincroniza-
ción, MIDI, Partitura , etc.), o emplee el comando de teclado correspondiente.
m Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas y luego seleccione la entrada
de menú deseada.
Podrá encontrar información más detallada sobre todos los Ajustes del proyecto en “Ajustes
de proyecto en la página 994.
Manejo de componentes del proyecto
Los Ajustes del proyecto incluyen también una pestaña de Componentes. Si ha guar-
dado el proyecto junto con sus componentes, puede utilizar esta pestaña para determi-
nar cómo se manejarán los archivos importados desde ubicaciones externas (fuera de
la carpeta del proyecto).
Para abrir los ajustes de Componentes del proyecto, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Componentes (o use el comando de
teclado Abrir ajustes de componentes del proyecto”).
Capítulo 7 El trabajo con proyectos 161
m Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas y luego seleccione Compo-
nentes en el menú local.
 Active cualesquiera de las casillas de copia para copiar los archivos de los respecti-
vos tipos en la carpeta del proyecto.
 Active la casilla “Convertir frecuencia de muestreo del archivo de audio al importar”
para sincronizar automáticamente la frecuencia de muestreo de todos los archivos a
importar (los que tengan una frecuencia de muestreo distinta) con la del proyecto.
 Si desactiva la opción “Copiar muestras EXS en carpeta de proyecto, sólo se copiarán
los archivos de instrumento EXS, no las muestras asociadas con los archivos de instru-
mento EXS.
Los archivos no se copiarán en la carpeta del proyecto hasta que este se guarde.
Una vez guardado, el proyecto está “asegurado, lo que le permitirá mover o copiar la
carpeta completa del proyecto sin perder las referencias que apunten a los archivos
que se encuentren en la carpeta.
Gestión de proyectos
Esta sección describe las tareas de mantenimiento que puede necesitar para mantener
el buen estado de sus proyectos.
Copiar o mover una carpeta de proyecto
Una carpeta de proyecto se puede mover o copiar libremente a otra ubicación por
medio de cualquiera de los métodos estándar del sistema operativo. Resulta muy con-
veniente para archivar y transportar los proyectos a otros estudios o instalaciones.
Todos los archivos en la carpeta de destino (copia) se podrán encontrar con facilidad,
siempre que estén en la carpeta raíz o en las subcarpetas del proyecto (los archivos de
audio en la subcarpeta “archivos de audio, las muestras en la subcarpeta “Samples”, los
instrumentos sampler en la subcarpeta “Sampler Instruments”, etc.) .
162 Capítulo 7 El trabajo con proyectos
Limpieza de proyectos
Si en su carpeta de proyecto hubiera algún archivo de proyecto sin uso, utilice el
comando Archivo > Proyecto > Limpiar. De encontrarse algún archivo sin uso, se
mostrará el siguiente cuadro de diálogo:
Marque las casillas de la primera columna para seleccionar los archivos que desea elimi-
nar. En las últimas dos columnas se muestran el nombre y la ruta del archivo a eliminar.
Sólo se eliminarán los archivos cuyas casillas se hayan marcado en la primera columna.
Todos los que no estén marcados permanecerán intactos.
Si selecciona varias filas, al hacer clic en una sola casilla todas las filas seleccionadas
cambiarán al nuevo estado (activadas o sin activar).
Nota: El comando Limpiar sólo borrará archivos que no estén en uso, de todos los
tipos excepto archivos de película. Para ello se tiene en cuenta el proyecto activo y
todos los otros archivos de proyecto de Logic Express en la carpeta de proyectos: solo
los archivos que no estén siendo usados por ninguno de los proyectos se mostrarán
en la lista Limpiar.
Ajustes de consolidación de proyecto
Si su proyecto contiene archivos que no se encuentran en la subcarpeta adecuada bajo
la carpeta del proyecto, puede utilizar el comando Consolidar para incluirlos automáti-
camente en la estructura estándar de archivos del proyecto.
Para consolidar su proyecto:
1 Seleccione Archivo > Proyecto > Consolidar (o utilice el comando de teclado “Consoli-
dar proyecto”).
Capítulo 7 El trabajo con proyectos 163
2 Seleccione la opción de menú deseada para cada tipo de archivo en el cuadro de diá-
logo Consolidar, ya sea desplazar, ignorar o copiar los archivos existentes.
Los dos botones atajo en la parte inferior izquierda de la ventana agilizan la consolida-
ción del proyecto.
 Haga clic en “Copiar todo para seleccionar la opción de copiar en todos los menús.
 Haga clic en “Desplazar todo para seleccionar la opción de desplazar en todos los
menús.
3 Active la casilla “Eliminar carpetas vacías tras desplazamiento para eliminar las carpe-
tas que queden vacías en el proyecto original tras desplazar los archivos al proyecto
de destino.
4 Active la casilla “Crear carpetas para grupos de archivos de audio para crear carpetas
de grupo dentro de la subcarpeta archivos de audio del proyecto de destino.
Los grupos deberán haber sido creados en la Bandeja de audio del proyecto de origen.
Consulte “Agrupación de archivos en la bandeja de audio en la página 585.
5 Pulse OK cuando haya terminado.
Importación de ReCycle en los proyectos
Los instrumentos EXS creados por medio de una importación de ReCycle se colocan
en una subcarpeta de la carpeta de proyecto llamada “Sampler Instruments/ReCycle.
Todos los datos de audio generados por una importación de ReCycle se colocarán en
la carpeta ReCycle Audio, junto con el archivo del proyecto.
Nota: Esto se hará de forma automática y no es posible modificarlo. Si no existe una
carpeta de proyecto, los archivos de ReCycle se guardarán en ~Music/Logic/ReCycle
Audio.
Almacenamiento de proyectos
Cuando seleccione Archivo > Guardar (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Comando + S), el proyecto activo se guardará con el nombre que
tenga en ese momento.
Si no desea sobrescribir la versión anterior del proyecto guardada con este mismo
nombre (lo que ocurrirá si utiliza Archivo > Guardar o Comando + S), utilice los coman-
dos Archivo > “Guardar como...” o Archivo > “Guardar copia como...”. En el cuadro de
diálogo que aparecerá, podrá introducir un nombre nuevo para el proyecto, decidir
qué hacer con los componentes y, si lo desea, seleccionar un nuevo directorio o crear
una carpeta nueva.
 Archivo > Guardar como...: la siguiente vez que guarde el proyecto usando el
comando directo Guardar (Comando + S), se utilizarán la ruta y el nombre de archivo
nuevos.
164 Capítulo 7 El trabajo con proyectos
 Archivo > Guardar copia como...: la siguiente vez que guarde el proyecto usando el
comando directo Guardar (Comando + S), se seguirán utilizando la ruta y el nombre
de archivo existentes. La copia es una réplica del proyecto existente almacenada en
una ubicación distinta. No se actualiza la ruta de guardado del archivo. “Guardar
copia como...” es la mejor opción para archivar y desplazar datos.
Copia de seguridad automática
Al guardar un proyecto, Logic Express crea automáticamente una copia de seguridad
del archivo de proyecto. Los archivos de la copia de seguridad se guardan en la car-
peta del proyecto y se les asigna el mismo nombre, pero incluyen el carácter “~” des-
pués del nombre del proyecto.
Volver a una versión guardada
Siempre que cometa un error podrá deshacerlo seleccionando Edición > Deshacer
(Comando + Z).
Si, por imposible que parezca, ha cometido varios errores garrafales, o cree que en el
último cuarto de hora desde que guardó el proyecto sus esfuerzos creativos han pro-
ducido un material tan desagradable que no es posible describirlo educadamente,
encontrará muy útil la función Archivo > Volver a la versión guardada (o su correspon-
diente comando de teclado). Usándola reemplazará el proyecto activo por la versión
guardada anteriormente.
Cómo guardar un proyecto como plantilla
Puede guardar un proyecto como plantilla, creando así un punto de partida para nue-
vos proyectos. No todos los proyectos tienen las mismas necesidades, por lo que dise-
ñar varios proyectos que se adapten a las distintas necesidades supondrá un
estupendo punto de partida para los diferentes trabajos. Ejemplos:
 Una plantilla orientada a instrumentos de software, para proyectos de música dance.
Esta plantilla podría incluir 32 pistas de instrumentos de software y unas ocho pistas
de audio.
 Una plantilla centrada en las pistas de audio, con digamos 64 pistas de audio, sería
ideal para una grabación en directo.
 Una plantilla específica para las actuaciones en directo que facilite la tarea de alter-
nar rápidamente entre sus partes, o que quizás haga un uso intensivo del procesado
en el Entorno.
 Varias plantillas de orquestación para coros, grupo de rock, orquesta sinfónica, cuar-
teto de cuerda, combo de jazz, etc.
 Una plantilla que contenga ajustes de sincronización modificados para el control de
equipos ADAT.
 Una plantilla para trabajar con vídeo: normalmente incluiría una pista de vídeo y pis-
tas específicas para diálogos, efectos de sonido y música.
Capítulo 7 El trabajo con proyectos 165
 Una segunda plantilla de vídeo podría utilizarse en trabajos en los que la imagen se
visualiza en un aparato externo sincronizado con Logic Express por medio de SMPTE.
Se pueden configurar distribuciones de ventanas diferentes para cada plantilla, o
puede utilizarse el comando Archivo > Ajustes del proyecto > “Importar ajustes” para
copiarlas entre plantillas.
Para guardar un proyecto como plantilla:
m Seleccione Archivo > “Guardar como plantilla (o utilice el comando de teclado “Guar-
dar como plantilla”) y escriba el nombre que desee.
El proyecto se guardará en la carpeta ~/Librería/Application Support/Logic/Project
Templates. La siguiente vez que abra el cuadro de diálogo Plantillas podrá ver su planti-
lla en la colección “Mis plantillas”, bajo las colecciones de plantillas originales.
Es posible crear colecciones en “My Templates” añadiendo subcarpetas en la carpeta ~/
Librería/Application Support/Logic/Project Templates. Puede hacerlo por medio del Fin-
der o del botón “Crear carpeta en el cuadro de diálogo “Guardar como plantilla. Si
todas las plantillas de usuario están contenidas en subcarpetas, se mostrará el nombre
de estas subcarpetas bajo las colecciones originales.
Consejo: Puede añadir un texto descriptivo a sus plantillas añadiendo un comentario
al archivo del proyecto en el Finder. El cuadro de diálogo Plantillas muestra el icono
asignado a cada archivo de plantilla, lo que le permite cambiarlo con facilidad. Si quiere
más información sobre cómo añadir comentarios a un archivo o cambiar su icono,
véase la ayuda del Finder.
Cómo cerrar y salir
Después de haber creado o reproducido un proyecto, querrá cerrarlo y salir de
Logic Express. He aquí cómo hacerlo:
Para cerrar el proyecto activo:
m Seleccione Archivo > “Cerrar proyecto (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Opción + Comando + W).
Si ha realizado algún cambio desde la última vez que lo guardó, Logic Express le pre-
guntará si debe volver a guardar el proyecto antes de cerrar, para conservar los cam-
bios que haya introducido.
Para cerrar la ventana abierta:
m Seleccione Archivo > Cerrar (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Comando + W).
Esta acción sólo cerrará la ventana en primer plano, no el proyecto completo. El pro-
yecto sólo estará completamente cerrado cuando se hayan cerrado todas las ventanas.
166 Capítulo 7 El trabajo con proyectos
Para salir de la aplicación:
m Seleccione Logic Express > “Cerrar Logic Express” (o utilice el comando de teclado
correspondiente, por omisión: Comando + Q).
Si ha realizado algún cambio y no lo ha guardado, se le preguntará si desea hacerlo
antes de salir (pulse Intro para guardar).
Si hay varios proyectos abiertos, se le preguntará si prefiere revisar los cambios o cerrar,
descartándolos.
El comando de teclado “Cerrar proyecto sin guardar” cerrará el proyecto activo sin
guardarlo y sin preguntarle si desea hacerlo. Este comando se ha incluido a petición
de varios usuarios experimentados de Logic Express. Por favor, utilícelo sólo cuando
esté seguro de que eso es lo que quiere.
8
167
8 Operaciones básicas
En el siguiente capítulo se presentan las técnicas básicas de uso, selección y edición
disponibles en Logic Express.
También aprenderá diversas técnicas de introducción de datos, corrección de errores
y una serie de métodos abreviados y funciones que acelerarán su ritmo de trabajo y
le ayudarán durante el proceso de aprendizaje de Logic Express.
Uso del ratón
Si no está familiarizado con el uso del ratón en Logic Express, diferente al uso en otras
aplicaciones, le recomendamos consultar la siguiente sección. En ella se describe cómo
utilizar el ratón en Logic Express. Si ya sabe cómo utilizar el ratón en Logic Express,
pase a la siguiente sección.
Clic
Sitúe el puntero del ratón sobre un elemento (pasaje, evento, botón, menú, campo de
entrada de datos, etc.) y pulse una vez el botón del ratón.
Doble clic
Lo mismo que hacer clic sobre un elemento, pero pulsando rápidamente dos veces el
botón del ratón. Puede ajustar el intervalo de tiempo que juzgue adecuado entre un
clic y el siguiente en las Preferencias del sistema (Panel de Teclado y Ratón).
Tomar o pulsar y mantener pulsado el ratón
Lo mismo que hacer clic sobre un objeto, pero manteniendo pulsado el botón del
ratón.
Mover o arrastrar
Tome el objeto y desplace el ratón (manteniendo el botón pulsado) hasta la posición
deseada.
Hacer clic con el botón derecho del ratón
Lo mismo que hacer clic, pero pulsando el botón derecho del ratón, si lo hubiera. Esto
abrirá un menú de función rápida o la caja de herramientas, o seleccionará una herra-
mienta asignada.
168 Capítulo 8 Operaciones básicas
Hacer clic o arrastrar con una tecla de modificación pulsada
Se obtiene acceso a muchos comandos, funciones, herramientas adicionales o ajustes
más precisos manteniendo pulsada una tecla de modificación (Control, Mayúsculas,
Opción o Comando) mientras se hace clic o se arrastra. Ejemplos: si se arrastra sobre
un pasaje con la tecla Opción pulsada, dicho pasaje se copiará. Si se hace clic sobre
un fader o potenciómetro con la tecla Opción pulsada, se restablecerá su valor por
omisión o medio.
Eventos de la rueda del ratón
Puede utilizar la rueda del ratón para desplazarse verticalmente en Logic Express.
Además, puede utilizar también algunas teclas de modificación:
 Si pulsa la tecla Comando, podrá desplazarse horizontalmente con la rueda del ratón.
 Si pulsa la tecla Opción, podrá usar la rueda para acercar o alejar la imagen en vertical.
 Si pulsa las teclas Opción y Comando podrá usar la rueda para acercar o alejar la ima-
gen en horizontal.
 Si pulsa las teclas Opción y Control podrá utilizar la rueda para acercar o alejar la ima-
gen en ambas direcciones.
Nota: Logic Express también es compatible con ratones que dispongan de un eje x y
un eje y en la rueda de desplazamiento (como p.ej. el ratón Mighty Mouse de Apple).
En un ratón de dos ejes no se utiliza el modificador Comando (que modifica la orienta-
ción de un ratón de un único eje entre la posición horizontal y vertical).
Uso del ratón como regulador
Puede ajustar la mayoría de los parámetros numéricos (incluso valores o nombres de
notas) seleccionando el valor del parámetro y moviendo el ratón hacia arriba o hacia
abajo sin soltarlo. Si el parámetro está constituido por varios números separados (p.ej.
la posición del proyecto) podrá ajustar cada valor de manera individual utilizando
este método.
Capítulo 8 Operaciones básicas 169
Introducción de valores numéricos
Puede utilizar la entrada de valores numéricos en muchas zonas del programa. Si hace
doble clic sobre un valor de parámetro numérico se abrirá un campo de entrada. El
valor actual aparecerá resaltado, indicando que puede sobrescribirse con la nueva
entrada. Este método es ideal para definir el valor de un parámetro en el Inspector o
para navegar de manera instantánea a un compás, cuando se utilice en el Transporte.
Ejemplo de uso de lo anterior: haga doble clic en el visor de posición en Transporte,
escriba 45 y pulse la tecla Retorno. De esta manera se moverá el cursor de reproduc-
ción al principio del compás 45.
También puede utilizar el ratón para realizar una selección parcial en un campo de
entrada de datos, para que sólo se sobrescriba la parte resaltada. Si el campo de
entrada de datos está abierto, el teclado del equipos sólo podrá utilizarse para la
entrada de datos y no para los comandos de teclado (a excepción de las principales
funciones de menú).
A continuación se indican algunos de los posibles métodos. Puede introducir lo
siguiente:
 Decimales: 1, 01, 2, 3, 4, 127,
 Hexadecimales: $1, $01, $2, $3, $A, $0A, $7F
 Notas: “C3”, “C#3”, “Cb3”, “C##2” (equivalente a D2), “Dbb2” (equivalente a C2). Si hace
doble clic en la nota “E3”, puede introducir un valor decimal como “64” o un valor
hexadecimal de “$40” en lugar del nombre de la nota.
 Código ASCII: también existe la posibilidad de introducir los números en formato de
símbolos de código ASCII. Para ello, basta con teclear a o” delante de la tecla selec-
cionada y el código ASCII se introducirá como un número. Por ejemplo: “! se con-
vierte en el valor 33; ”a se convierte en el valor 97. Esta función es especialmente
útil para introducir texto en las secuencias de caracteres SysEx.
Operaciones aritméticas
En muchas partes de Logic Express pueden utilizarse también operaciones matemáti-
cas para cambiar valores. Ejemplos:
 Puedes restar del valor existente introduciendo “–5”.
 Puedes sumar dos valores introduciendo “38+17”.
 Puede multiplicar dos valores introduciendo “78”.
 Puede dividir dos valores introduciendo “80/5”.
170 Capítulo 8 Operaciones básicas
Cancelación de la entrada de valores numéricos
Puede cancelar la entrada directa de valores numéricos si no introduce ningún texto
y pulsa Intro o Retorno.
Introducción de texto
La entrada de nombres de texto funciona de la misma manera que la de números,
pero solo tendrá que hacer clic una vez sobre un campo de nombre para introducir
los caracteres. Puede hacer clic directamente en un pasaje o canal del mezclador con
la herramienta Texto para renombrarlos.
Varios objetos seleccionados (como p.ej. pasajes) pueden recibir el mismo nombre. Si
el nombre termina con un número, este número se incrementará automáticamente en
1 para cada uno de los objetos sucesivos. Esto le permitirá, por ejemplo, nombrar de
manera rápida y exclusiva todos los pasajes de una pista.
Nota: Para desactivar la numeración automática, deje un espacio después de la cifra
final del nombre introducido. Todos los objetos seleccionados terminarán con el mismo
número. Esto puede resultar útil para identificar todos los pasajes vocales principales;
por ejemplo, “mainvox 030707”, seguido de un espacio, para identificar los pasajes
por fecha.
Uso de los comandos de teclado
Puede ejecutar casi todas las funciones de Logic Express con un comando de teclado
o un mensaje MIDI. Siempre que en este manual se mencione un comando de teclado,
hará referencia a una función, comando u opción accesible mediantela pulsación de
teclas del teclado del ordenador (o una combinación de pulsación de teclas, como
Opción + R, que abre los ajustes de proyecto de Grabación), o un mensaje MIDI.
El uso de los comandos de teclado en lugar del ratón puede acelerar considerable-
mente su trabajo. En este manual podrá consultar una serie de ejemplos de uso prác-
tico, a menudo explicados paso a paso, que incluyen las asignaciones de comandos
de teclado por omisión para determinadas funciones.
Consejo: Se recomienda utilizar estos comandos de teclado por omisión mientras se fami-
liariza con la aplicación, siguiendo los pasos descritos en la guía. No sólo le ayudará a
recordarlos, sino también a desarrollar buenas prácticas de trabajo desde el principio.
Una vez se haya familiarizado con los puntos básicos de Logic Express y su método de
trabajo, podrá asignar libremente su propio conjunto de comandos de teclado para
aquellas funciones que utilice más a menudo.
Capítulo 8 Operaciones básicas 171
La ventana “Comandos de teclado se utiliza para asignar funciones de Logic Express
a las teclas del ordenador o a los mensajes MIDI. Esto le permitirá personalizar la aplica-
ción por completo según su propio estilo de trabajo.
Nota: Algunas de las funciones sólo están disponibles como comandos de teclado. Es
posible que algunas de ellas no tengan una asignación por comando de teclado por
omisión. En dichos casos deberá crear un comando de teclado apropiado para poder
utilizar la función.
Si acaba de conocer Logic Express y desea empezar a utilizar la aplicación, continúe
en la sección “Uso de las herramientas en la página 179. Siempre podrá regresar a la
siguiente sección cuando esté listo para crear o personalizar su propio conjunto de
comandos de teclado; no obstante, esto no es crucial para utilizar Logic Express.
Almacenamiento de comandos de teclado
Su asignación personal de teclas se guarda en un archivo almacenado en ~Librería/
Application Support/Logic/Key Commands. Debería:
 Realizar una copia de seguridad del conjunto de comandos de teclado que ha defi-
nido en otro lugar del disco rígido antes de cambiar ningún comando de teclado;
 Realizar una copia de seguridad en discos extraíbles (un CD-ROM o una unidad flash
USB, por ejemplo), o en un Macintosh conectado a la red (utilizando Bonjour) o en
una cuenta .Mac (consulte “
Compartir datos de Logic Express a través de una red en
la página 680). Estas opciones de copia de seguridad facilitan la transferencia de los
comandos de teclado cuando Logic Express se utiliza en otro ordenador.
Cuando instale actualizaciones de Logic Express no se modificará ninguno de sus
comandos de teclado personales.
Nota: El usuario define casi todos los comandos de teclado. Algunas de las asignacio-
nes por omisión de los comandos estándar, como Deshacer, Guardar, Salir (de), Nuevo,
Abrir, Cortar, Copiar y Pegar siguen las convenciones de Mac OS X y probablemente no
deberían modificarse. Algunas teclas están intrínsecamente relacionadas con funciones
o comandos específicos y no pueden cambiarse. Estas se desactivan en la lista de
comandos de teclado para indicar este estado fijo. Consulte la siguiente sección.
Teclas especiales
Algunas teclas tienen funciones especiales:
 Las teclas de modificación Mayúsculas, Control, Opción y Comando sólo pueden
usarse junto con otras teclas.
 La tecla Retroceso tiene la función fija de “Eliminar los objetos seleccionados”. Sólo
puede asignarse a otra función junto con las teclas de modificación.
172 Capítulo 8 Operaciones básicas
 Las combinaciones de teclas asignadas a los comandos de la barra del menú princi-
pal pueden volver a asignarse, pero se recomienda, por lo general, respetar las fun-
ciones por omisión. La asignación del comando de teclado se muestra después de
los principales elementos de menú. Ejemplos: Comando + 1 abre la ventana Organi-
zar; Mayúsculas + L bloquea la distribución de ventanas actual.
 Las teclas Más y Menos se asignan a los comandos de teclado Aumentar/Disminuir
el último parámetro en 1”. Tal y como sugiere el nombre, de esta manera se aumen-
tará o reducirá el valor de cualquier parámetro seleccionado en unidades sencillas.
 Si se utiliza la tecla Mayúsculas junto con las teclas Más y Menos, se accede a los
comandos de teclado Aumentar/Disminuir el último parámetro en 10”.
La ventana “Comandos de teclado
La ventana “Comandos de teclado se utiliza para asignar funciones de Logic Express a
las teclas del ordenador o a los mensajes MIDI. Esto le permitirá personalizar la aplica-
ción por completo según su estilo de trabajo.
Para abrir la ventana “Comandos de teclado”, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Logic Express > Preferencias > Comandos de teclado (o utilice el comando
de teclado Abrir comandos de teclado, Opción + K).
m Haga clic en el botón de la barra de herramientas Preferencias y, a continuación, selec-
cione los Comandos de teclado del menú de función rápida.
Capítulo 8 Operaciones básicas 173
Consejo: Pulse Control y seleccione un comando de un menú; abra la ventana “Coman-
dos de teclado con el comando respectivo seleccionado. Esto también funciona con
los menús de función rápida.
 Lista de comandos de teclado: en ella aparecen todos los comandos de teclado dispo-
nibles. La viñeta indica los comandos de teclado que no están disponibles como
opciones de menú.
 Columna de teclas y asignaciones: muestra la tecla actualmente asignada y el mensaje
MIDI (si es aplicable).
 Campo Buscar: utilice este campo para buscar comandos de teclado por nombre o
parte del nombre.
 Área de combinación de teclas: muestra la combinación de teclas asociadas con el
comando de teclado seleccionado.
 Área de asignaciones: muestra la asignación de superficie de control asociada con
el comando seleccionado.
 Botones Aprender: utilice estos botones para enseñar a Logic Express a utilizar una
tecla o combinación de teclas para realizar una función.
Lista de comandos
de teclado
Columna de teclas y asignaciones
Á
rea de combinación
de teclas
Campo Buscar
Botones
Aprender
Área de asignaciones
Botón
Aprender
174 Capítulo 8 Operaciones básicas
Grupos y jerarquías de comandos de teclado
Los comandos de teclado globales siempre pueden utilizarse, independientemente
de la ventana actualmente activa. Los comandos no globales requieren que la ventana
correspondiente sea la activa (es decir, que esté delante de otras ventanas o sobre otras
ventanas). Esto le permite asignar el mismo comando de teclado (o combinación de
teclas) a las diferentes funciones en diferentes ventanas.
Importante: Las clases de comando obedecen a una jerarquía y no se dividen simple-
mente en comandos de teclado globales y locales. Por ejemplo, existe una clase de
comandos que se aplica a todas las ventanas que muestran pasajes. Esta clase tiene
una prioridad mayor que la de los comandos de teclado globales y menor que la de los
comandos de teclado locales para ventanas (Organizar, Partitura, Editor de teclado, etc.).
Selección de conjuntos de comandos de teclado
El menú Opciones ofrece comandos que le permiten cambiar entre conjuntos de
comando de teclado, o bien importarlos y exportarlos. Esto resulta especialmente útil
si necesita trabajar en el sistema Logic Express de otro usuario, ya que permite el uso
de sus asignaciones de teclado personales, sin tener que modificar los ajustes del otro
sistema.
 Opciones > menú Preajuste: muestra todos los conjuntos de comandos de teclado
de la carpeta ~Librería/Application Support/Logic/Key Commands, lo que le permite
cambiar rápidamente entre conjuntos de comandos de teclado.
 Opciones > Importar comandos de teclado: abre un cuadro de diálogo de selección
de archivos que le permite importar los conjuntos de comandos de teclado de cual-
quier ubicación de carpeta. El archivo existente (en el sistema objetivo) se guarda
automáticamente como archivo *.bak. Este archivo contiene los antiguos comandos
de teclado. No necesita volver a reiniciar Logic Express para comenzar a utilizar el
nuevo conjunto de comandos de teclado.
 Opciones > Exportar comandos de teclado: abre un cuadro de diálogo de selección de
archivos que le permite guardar las asignaciones de comandos de teclado actuales
en cualquier ubicación deseada.
Examinar comandos de teclado
Los comandos de teclado pueden agruparse en distintas categorías. Puede expandir
o contraer los grupos haciendo clic en el triángulo desplegable en cuestión.
El comando Opciones > “Expandir todo” muestra el contenido de todos los grupos de
comandos de teclado. Opciones > “Contraer todo oculta el contenido de todos los gru-
pos de comandos de teclado.
Capítulo 8 Operaciones básicas 175
Cuando se expanden los grupos de comandos de teclado, la selección de comandos
de teclado deja de estar visible. Puede volver rápidamente al comando de teclado
seleccionado pulsando Opciones > Ir a la selección. Cuando la lista es la ventana activa,
puede utilizar un comando de teclado (o una combinación de comandos) para selec-
cionar la función asociada de la lista.
Buscar comandos de teclado
El campo Buscar de la ventana “Comandos de teclado puede utilizarse para buscar
comandos de teclado por su nombre o parte del nombre:
 La búsqueda se realiza a medida que se va introduciendo el texto. No es necesario
pulsar la tecla Retorno, a menos que desee recopilar un historial de búsquedas de
comandos de teclado.
 El botón Cancelar de la parte derecha (que aparece en cuanto se introduce texto)
borra cualquier texto introducido y muestra todas las combinaciones de teclado.
 El menú Buscar de la izquierda (la lupa) registra un historial de los términos de bús-
queda utilizados recientemente. La opción Vaciar menú” borra el historial de bús-
quedas.
Nota: El historial de búsquedas se limita a las búsquedas realizadas pulsando la tecla
Retorno.
Asignación de los comandos de teclado a las teclas de ordenador
En esta sección se explica cómo asignar teclas específicas del teclado del ordenador
a las diferentes funciones de Logic Express.
Para asignar una función a una tecla:
1 Seleccione el comando deseado en la columna Comando.
2 Active el botón “Aprender por etiqueta de tecla.
3 Pulse la tecla deseada, junto con la tecla (o teclas) de modificación deseada (Mayúscu-
las, Control, Opción o Comando).
176 Capítulo 8 Operaciones básicas
4 Si desea realizar otra asignación, repita los pasos del 1 al 3.
5 Desactive el botón Aprender por etiqueta de tecla.
La función “Aprender por posición de tecla funciona del mismo modo, pero la diferen-
cia es que no solo se almacena una referencia a un código ASCII, sino el código de
exploración real de la tecla que se pulsa.
En la práctica, esto implica que se puede, por ejemplo, asignar diferentes comandos a
las teclas de números del teclado numérico y las teclas de números de la parte supe-
rior del teclado.
También significa que la posición de la tecla sigue siendo la misma si cambia los ajus-
tes de idioma del sistema operativo o el teclado. Ejemplo: si utiliza un código de explo-
ración de una función asignada a la tecla Y en un teclado inglés, este funcionaría del
mismo modo si cambiara a un teclado alemán, que tiene la tecla Z en la misma posi-
ción que la tecla Y en un teclado inglés.
La única desventaja es que en la ventana “Comandos de teclado se muestra el código
de teclado (un número) en lugar del símbolo ASCII. El símbolo ASCII es más útil como
referencia.
Para explicar la diferencia entre estas dos funciones, a continuación se comparan
brevemente:
 Si utiliza la función Aprender por etiqueta de tecla y define solo un comando de
teclado para la tecla, esta se utilizará independientemente de la tecla que se pulse
(cualquier tecla número 7, por ejemplo).
 Si utiliza la función Aprender por posición de tecla y define dos comandos de
teclado (uno para el teclado alfanumérico y otro para el teclado numérico), se utili-
zará el comando de teclado apropiado (uno para cada tecla número 7, por ejemplo).
Uso de los comandos de teclado existentes
En aquellos casos en los que se utilice una combinación de comando de teclado local
ya existente para asignarla a un nuevo comando de teclado global, aparecerá el men-
saje siguiente:
Capítulo 8 Operaciones básicas 177
Debe elegir una de estas opciones: Cancelar, Reemplazar u OK.
 Cancelar: si cancela la operación, las asignaciones de teclas actuales no se verán
modificadas.
 Reemplazar: la función rápida (asignada actualmente al comando de teclado) que
elija se sustituirá por la función seleccionada.
 OK: la combinación de comando de teclado se asignará a la función seleccionada
y se conservará el comando/función actual.
Para eliminar asignaciones de teclas:
1 Seleccione la función con una asignación de tecla que desee eliminar.
2 Active el botón Aprender por etiqueta de tecla o Aprender por posición de tecla.
3 Pulse Retroceso.
4 Para borrar más asignaciones, repita los pasos primero y tercero.
5 Desactive el botón Aprender por etiqueta de tecla o Aprender por posición de tecla.
Asignación de comandos de teclado a superficies de control
El botón Aprender nueva asignación le permite asignar mensajes de superficie de con-
trol a comandos concretos, lo que enseña a Logic Express a entender estos mensajes.
Para aprender una asignación de un controlador:
1 Haga clic en el botón “Aprender nueva asignación.
2 Seleccione el comando en la columna Comando.
3 Envíe el mensaje MIDI desde su controlador.
El campo Asignaciones muestra la asignación aprendida. Esta puede mostrar una
o todas las siguientes:
178 Capítulo 8 Operaciones básicas
 El nombre de la superficie de control o la secuencia de caracteres MIDI, si la asigna-
ción es de una superficie de control no compatible.
 El nombre del control.
 La zona y el modo a los que pertenece la asignación, si fuera aplicable.
Nota: El botón Aprender nueva asignación se desactiva automáticamente una vez
recibido el mensaje completo. Esto impide recibir otros mensajes que el dispositivo
(podría) enviar cuando suelta el botón. Para garantizar una recepción fiable, mantenga
pulsado el botón durante un breve periodo de tiempo antes de soltarlo.
4 Si desea realizar otra asignación, repita los pasos 2 y 3.
Si desea asignar a una superficie de control funciones que no sean comandos de
teclado, utilice la ventana Asignación de controladores. Puede abrirla haciendo doble
clic en una flecha de la sección de asignaciones o seleccionando Logic Express > Prefe-
rencias > Superficies de control > Aprender asignación para comando xxx (comando
de teclado Abrir Asignación de controladores”). Este punto se trata en profundidad en
el manual “Soporte para superficies de control”.
Inicialización de las asignaciones de teclado
Se puede restablecer todos los comandos de teclado a sus asignaciones por omisión. Per-
derá las asignaciones de comando de teclado actuales, por lo que se recomienda crear
una copia de su archivo de comandos de teclado antes de llevar a cabo esta operación.
Para inicializar todas las asignaciones de comandos de teclado:
m Seleccione Opciones > “Reiniciar todos los comandos de teclado de la ventana
“Comandos de teclado.
Capítulo 8 Operaciones básicas 179
Impresión de una lista de comandos de teclado
Puede utilizar la función Opciones > “Copiar comandos de teclado en portapapeles”
para copiar sus asignaciones de comandos de teclado en el portapapeles en forma de
texto. Luego se reduce a una sencilla operación de pegar los resultados en un procesa-
dor de textos, darles el formato deseado e imprimirlos.
El comando “Copiar en el portapapeles” solo copia las asignaciones de comandos de
teclado actualmente visibles. Podría, por lo tanto, exportar un determinado grupo de
comandos de teclado (p.ej. aquellos que contengan una secuencia de caracteres con-
creta). Lo que ve en la pantalla de la ventana es exactamente lo que se exporta.
Uso de las herramientas
Cada editor ofrece una serie de herramientas diferentes según las tareas realizadas
en cada una de las ventanas.
Las herramientas solo pueden utilizarse en el área de trabajo de la ventana en la que
se seleccionan. Es posible definir herramientas individuales para cada ventana.
En términos generales, una herramienta (p.ej. las Tijeras) tiene efecto en los pasajes o
eventos sobre los que se hace clic. Si se seleccionan varios pasajes, todos ellos se ven
afectados por la acción de la herramienta (las Tijeras cortarían todos los pasajes selec-
cionados en la misma posición del cursor de reproducción).
El comando “Copiar en el
portapapeles” solo copia
las asignaciones de
comandos de teclado
actualmente visibles.
180 Capítulo 8 Operaciones básicas
El acceso a las herramientas se hace a través del menú de herramientas que se halla
en la esquina superior derecha de todas las ventanas, y que permite llevar a cabo ope-
raciones de edición y gestión de pasajes, eventos o archivos.
Si lo desea, puede asignar libremente al menos dos herramientas, una en cada menú de
herramienta. En algunas ventanas es posible que aparezcan otros menús de herramien-
tas después de asignar dos de ellas.
Para asignar la herramienta que se activa haciendo clic con el botón izquierdo del
ratón (o por omisión):
m Haga clic en el menú Herramienta izquierdo para abrirlo y seleccione la herramienta
deseada.
Para asignar la herramienta que se activa haciendo clic con la tecla Comando pul-
sada (alternativa):
m Haga clic en el menú Herramienta derecho y seleccione la herramienta deseada.
Cuando edite pasajes, eventos o archivos, ambas herramientas estarán disponibles en la
posición de puntero del ratón. La herramienta del menú izquierdo se activa por omisión.
Para cambiar entre las herramientas por omisión y alternativa:
1 Mantenga pulsada la tecla Comando para activar la herramienta alternativa (menú
derecho).
2 Suelte la tecla Comando para restaurar la herramienta por omisión (menú izquierdo).
El puntero del ratón adopta la forma de la herramienta activa, lo que le permitirá iden-
tificarla de manera instantánea mirando el gráfico del cursor.
Capítulo 8 Operaciones básicas 181
Asignación del botón derecho del ratón
Si su ratón lo permite, puede asignar el botón derecho del mismo a cualquiera de
las siguientes opciones:
 Una tercera herramienta
 Menú Herramienta
 Menú de función rápida (por omisión)
Para ajustar el comportamiento del botón derecho del ratón:
1 Abra las preferencias globales realizando una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Logic Express > Preferencias > Global (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
 Haga clic en el botón de la barra de herramientas Preferencias y, a continuación,
seleccione Global en el menú local.
2 Haga clic en la pestaña Edición y, a continuación, seleccione el ajuste deseado en
el menú local del botón derecho del ratón.
 Puede asignarse a una herramienta: cuando se selecciona esta opción, aparece un ter-
cer menú de herramienta (a la derecha del menú de la herramienta alternativa y por
omisión) en la ventana de trabajo. Seleccione la opción de menú apropiada para
asignar la herramienta del botón derecho del ratón. Si se hace clic con el botón dere-
cho del ratón, se activará la tercera herramienta en la ventana de trabajo.
Menú “Herramienta Clic
izquierdo
Menú “Herramienta Clic
derecho
Menú “Herramienta Comando-clic”
182 Capítulo 8 Operaciones básicas
 Abre el menú Herramientas: si se hace clic con el botón derecho del ratón en el área
de trabajo de la ventana activa, se abre el menú Herramienta en la posición del cur-
sor del ratón. Seleccione la herramienta deseada haciendo clic sobre ella. Cuando
esté abierto el menú Herramienta, también puede utilizar la tecla mostrada junto
a dicha herramienta para seleccionarla.
 Abre el menú de función rápida: si se hace clic con el botón derecho del ratón en el
área de trabajo de la ventana activa, se mostrará un menú que ofrece una serie de
comandos de edición y selección específicos del área (consulte
Uso del menú de
función rápida
en la página 186).
Uso de los comandos de teclado para seleccionar herramientas
También puede utilizar los siguientes comandos de teclado para seleccionar herramientas:
 “Definir herramienta siguiente” y “Definir herramienta anterior”: cambia a la herra-
mienta contigua en la ventana activa.
 Mostrar menú Herramienta: abre el menú Herramienta en la posición el cursor.
Cuando esté abierto el menú Herramienta, también puede utilizar una de las teclas
de número mostradas junto a una herramienta para seleccionarla. (Comando de
teclado por omisión: Esc)
Capítulo 8 Operaciones básicas 183
 Seleccionar herramienta X: se puede seleccionar cada una de las herramientas
mediante un comando de teclado específico. Los comandos de teclado asignados a
una herramienta específica cambian entre esta herramienta y la herramienta previa-
mente seleccionada.
Información sobre las herramientas habituales
En la siguiente sección se describen las herramientas más habituales disponibles en
Logic Express. Las herramientas que son específicas de ventanas de edición concretas
se tratan en los capítulos respectivos.
Herramienta Puntero
El Puntero es la herramienta por omisión cuando se abre Logic Express por primera
vez. El cursor del ratón también adopta esta forma fuera del área de trabajo, cuando
se selecciona una opción de un menú o se introduce un valor.
En el área de trabajo se puede utilizar la herramienta Puntero para:
 Seleccionar uno o varios eventos, pasajes u otros elementos haciendo clic sobre ellos.
Consulte “Técnicas de selección en la página 187;
 Mover (tomando y arrastrando);
 Copiar (arrastrando con la tecla Opción pulsada);
 Cambiar longitudes (tomando la esquina inferior izquierda o derecha y arrastrándola);
 Creación de bucles con los pasajes (tomando la esquina superior derecha y
arrastrándola).
Herramienta Lápiz
El Lápiz se utiliza para añadir nuevos pasajes o eventos. También puede utilizarse para
seleccionar, arrastrar, hacer bucles de pasajes y modificar la longitud de los pasajes o
los eventos mientras la herramienta Lápiz está activa.
Herramienta Borrador
El Borrador elimina los pasajes o eventos seleccionados. Cuando haga clic en un pasaje
o evento con el Borrador, todos los pasajes o eventos actualmente seleccionados se eli-
minarán (como si hubiera utilizado Retroceso). El Borrador también le permite eliminar
un pasaje o evento no seleccionado haciendo clic en el mismo.
184 Capítulo 8 Operaciones básicas
Herramienta Texto
La herramienta Texto se utiliza para nombrar pasajes o añadir texto a una partitura
musical.
Herramienta Tijeras
La herramienta Tijeras se utiliza para separar pasajes y eventos; esto permite copiar,
mover o eliminar secciones individuales.
Herramienta Pegamento
La herramienta Pegamento lleva a cabo la operación inversa de la herramienta Tijeras.
Todos los pasajes o eventos seleccionados se combinan en un sólo pasaje o evento.
Herramienta Solo
Si hace clic en un pasaje y mantiene pulsado el botón con la herramienta Solo, podrá
escuchar el pasaje o el evento seleccionado de manera aislada. Si se mueve el ratón en
horizontal, también se resaltan (barren) aquellos eventos que toca el cursor.
Herramienta Silenciar
Si se hace clic en un evento o pasaje con la herramienta Silenciar, se cancela la repro-
ducción. Se puede volver a activar el pasaje o el evento haciendo clic sobre él una
segunda vez con la herramienta Silenciar. Si se seleccionan varios pasajes o eventos,
el estado de silencio del pasaje o del evento en el que se ha hecho clic se aplica a
todos los pasajes o eventos seleccionados.
Herramienta Ampliación
La herramienta Ampliación le permite acercar la imagen (hasta el tamaño máximo de
la ventana) realizando una selección con marco. Si desea restaurar el nivel de zoom
normal, haga clic en el fondo de la ventana con esta herramienta. También se puede
acceder a la función de Lupa (incluso cuando otras herramientas estén activas) mante-
niendo pulsadas las teclas Control + Opción.
Capítulo 8 Operaciones básicas 185
Uso de etiquetas Ayuda
Durante el uso de muchas de las herramientas, aparecerá una etiqueta Ayuda justo
debajo de la posición del cursor del ratón, siempre y cuando mantenga pulsado el
botón del ratón. La etiqueta Ayuda ofrece información útil sobre la operación que
está llevando a cabo.
Nota: Debe activar Logic Express > Preferencias > Visualización > General > “Mostrar
etiquetas de ayuda para visualizar las etiquetas ayuda durante operaciones de edición.
En las operaciones que impliquen pasajes, la etiqueta Ayuda ofrecerá el siguiente
aspecto:
De izquierda a derecha (y desde la parte inferior a la superior), los valores indican:
 nombre de la operación;
 posición del ratón (o pasaje);
 nombre del pasaje/evento;
 número de pista;
 longitud del pasaje.
En las operaciones que impliquen eventos, la etiqueta Ayuda ofrecerá el siguiente
aspecto:
De izquierda a derecha, los valores indican:
 nombre de la operación;
 posición del ratón (o evento);
 tipo de evento;
 canal MIDI del evento;
186 Capítulo 8 Operaciones básicas
 primer byte de datos (p.ej. tono de las notas);
 segundo byte de datos (p.ej. velocidad de las notas);
 longitud del evento (p.ej. longitud de la notas).
Uso del menú de función rápida
Si se hace clic con la tecla Control pulsada en cualquier lugar de la ventana Organizar,
el Editor de teclado y todos los editores de listas, se abre un menú de función rápida
(también conocido como menú contextual) que puede utilizarse para una serie de
tareas de selección y edición.
Los menús de función rápida varían entre las ventanas (y dentro de ellas) según el
estado de selección de eventos o pasajes en la ventana, y según el tipo de información
que trata el editor.
Las opciones que aparecen en el menú se actualizarán para reflejar el contexto rele-
vante. A continuación se citan algunos ejemplos en el área Organizar:
 Una ventana Organizar sin pasajes o sin pasajes seleccionados: está disponible una
serie de comandos Seleccionar y Pegar y “Desplazar vista durante reproducción.
 Con una o más pasajes seleccionados en la ventana Organizar: están disponibles
los comandos Cortar, Copiar y Eliminar, Empujar, “Bloquear/Desbloquear posición
SMPTE”, “Nombre de pasaje” y “Color de pasaje”.
Nota: Siempre se puede acceder al menú de función rápida haciendo clic con la tecla
Control pulsada; también se puede abrir dicho menú pulsando el botón derecho del
ratón. Para ello, asegúrese de que la opción de menú local del botón derecho del ratón
Abre el menú de función rápida se selecciona en la pestaña Preferencias > Global >
pestaña Edición.
Capítulo 8 Operaciones básicas 187
Técnicas de selección
Siempre que desee realizar una operación en uno o más pasajes o eventos (u otros ele-
mentos, tales como canales del mezclador), en primer lugar deberá seleccionarlos. Los
elementos, pasajes o eventos seleccionados semuestran en un gráfico de color inver-
tido, con el nombre resaltado, o parpadean (p.ej. observe los eventos en el Editor de
partituras).
Un pasaje o evento seleccionado en una ventana también se seleccionará en las demás
ventanas que muestren aquel pasaje o evento. Ejemplo: un evento de nota seleccio-
nado en el Editor de teclado también se seleccionará en el Editor de partituras y la Lista
de eventos. El pasaje que contiene el evento seleccionado también se seleccionará en
el área Organizar.
Si se cambia la ventana activa no se verá afectada la selección (siempre que no haga
clic en el fondo de la pantalla, ya que se anularía la selección de todo). Asegúrese de
hacer clic en las barras de título de la ventana cuando cambie entre ventanas.
Consejo: no olvide las funciones de la Lupa a la hora de hacer sus selecciones, ya que
un elevado nivel de zoom puede facilitar al máximo las selecciones precisas.
Selección de pasajes, eventos y otros elementos individuales
Puede seleccionar eventos o pasajes individuales (u otros elementos, tales como
canales del mezclador) haciendo clic sobre ellos con la herramienta Puntero.
Se puede anular la selección haciendo clic en el fondo de la ventana o seleccionando
otro pasaje, evento o elemento.
El comando “Seleccionar pasaje/evento siguiente (asignación por omisión: tecla de la
flecha derecha) y el comando “Seleccionar pasaje/evento anterior” (asignación por omi-
sión: tecla de la flecha izquierda) le ofrece un modo rápido para pasar entre pasajes o
eventos (y seleccionarlos individualmente).
Si se pulsa cualquiera de las teclas de letra en el área Organizar se selecciona el primer
pasaje con un nombre que comience por la letra seleccionada (como en el Finder),
siempre que no se haya asignado ningún comando de teclado a esta tecla.
188 Capítulo 8 Operaciones básicas
Selección de varios pasajes, eventos y otros elementos
A menudo necesitará seleccionar varios pasajes, eventos u otros elementos para por
ejemplo moverlos, procesarlos o copiarlos.
Para seleccionar todos los pasajes, eventos o elementos de una ventana:
m Seleccione Edición > Seleccionar todo (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Comando + A).
Para anular la selección de todos los pasajes, eventos o elementos en una ventana:
m Seleccione Edición > No seleccionar nada (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Mayúsculas + Comando + A)
Para seleccionar varios pasajes, eventos o elementos no contiguos de una ventana:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en ellos, uno por uno.
Los pasajes o eventos posteriores se seleccionan y las selecciones anteriores se conservan.
Seleccionar en dirección horizontal
Las selecciones en dirección horizontal pueden realizarse en una serie de ventanas de
edición, lo que le permite seleccionar, de manera rápida, todos los pasajes o eventos
alineados en horizontal en un canal.
Para seleccionar todos los pasajes de una pista en el área Organizar, realice una de
las siguientes operaciones:
m Haga clic en el nombre de la pista en la lista de pistas.
m Seleccione Edición > “Seleccionar todos los objetos siguientes de la misma pista (o uti-
lice el comando de teclado correspondiente). Se seleccionarán todos los pasajes situa-
dos a continuación (después) del pasaje seleccionado.
Para seleccionar todos los eventos (de una definición de evento concreto) en Hyper
Editor, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el nombre de definición del evento.
m Seleccione Edición > “Seleccionar todos los objetos siguientes del mismo tono (o utili-
zar el comando de teclado correspondiente). Se seleccionarán todos los eventos situa-
dos después del evento seleccionado.
Capítulo 8 Operaciones básicas 189
Para seleccionar todas las notas de un determinado tono en el Editor de teclado,
realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en la tecla relevante del teclado del Editor de teclado.
m Seleccione Edición > “Seleccionar todos los objetos siguientes del mismo tono (o utili-
zar el comando de teclado correspondiente).
Importante: Las técnicas de selección que se han tratado anteriormente sólo son apli-
cables a los pasajes o eventos que se hallen en el área del ciclo definida en la regla de
compases, cuando esté activo el modo Ciclo.
Selecciones con marco de selección
Para seleccionar pasajes o eventos consecutivos (u otros elementos, tales como cana-
les de mezclador), haga clic en el fondo y arrastre para crear un marco sobre ellos.
Se seleccionarán todos los pasajes o eventos tocados o abarcados por el marco de
selección (área sombreada).
Cambio del estado de selección
Cuando realice cualquier selección (incluida la selección horizontal o con marco de
selección) mientras mantiene pulsada la tecla Mayúsculas, se invertirá el estado de
selección activo de los pasajes o eventos.
También se puede invertir el estado de selección de todos los pasajes o eventos mediante
Edición > Invertir selección (comando de teclado por omisión: Mayúsculas + T).
Por ejemplo: si desea seleccionar todos los pasajes de un proyecto (excepto unos
pocos), puede seleccionar primero los pasajes que no desea seleccionar y luego utilizar
el comando “Invertir selección”.
190 Capítulo 8 Operaciones básicas
Selección de los pasajes o eventos siguientes
Para seleccionar todos los pasajes o eventos posteriores al pasaje o al evento actual-
mente seleccionado (o si no hay ninguno seleccionado en ese momento, para seleccio-
nar todos los pasajes o eventos posteriores a la posición del cursor de reproducción),
seleccione Edición > Seleccionar todos los siguientes (comando de teclado por
omisión: Mayúsculas + F).
Para añadir el siguiente pasaje o evento a su selección:
m Utilice el comando de teclado “Activar/desactivar pasaje/evento siguiente” (por
omisión: Mayúsculas + flecha derecha)
Para añadir el pasaje o el evento anterior a su selección:
m Utilice el comando de teclado Activar/desactivar pasaje/evento anterior” (por
omisión: Mayúsculas + flecha izquierda).
Selección de pasajes o eventos dentro de los localizadores
Seleccione Edición > Seleccionar entre los localizadores (comando de teclado por
omisión: Mayúsculas + I) para seleccionar todos los pasajes o eventos que están
parcial o totalmente dentro de las posiciones de los localizadores.
Edición > Anular selección fuera de los localizadores (o el comando de teclado corres-
pondiente) anular la selección de todos los pasajes o eventos fuera de los localizado-
res. No se modifican las selecciones de pasaje o evento dentro de los límites de los
localizadores.
Selección de pasajes y eventos específicos
Puede utilizar los siguientes comandos para seleccionar pasajes o eventos que se
identifiquen con una condición específica o tengan una característica concreta.
 Edición > Seleccionar pasajes vacíos(comando de teclado por omisión: Mayúsculas +
U): utilice esta opción para seleccionar todos los pasajes vacíos.
 Edición > Seleccionar pasajes/eventos superpuestos: utilice esta opción para seleccio-
nar todos los pasajes o eventos superpuestos.
 Edición > Seleccionar pasajes/eventos silenciados(comando de teclado por
omisión: Mayúsculas + M): utilice esta opción para seleccionar todos los pasajes o
eventos silenciados.
 Edición> Seleccionar pasajes/eventos del mismo color(comando de teclado por
omisión: Mayúsculas + C): si ha seleccionado un pasaje o evento de un determinado
color, puede utilizar este comando para seleccionar todos los pasajes o eventos del
mismo color. Esta opción resulta útil para sustituir secciones de canciones y otras
tareas de edición de grupo.
Capítulo 8 Operaciones básicas 191
 Comando de teclado Anular la selección de todos los pasajes excepto los de la pista
seleccionada”: anular la selección de todos los pasajes que no estén actualmente en
la pista seleccionada. Este comando es especialmente práctico cuando se utiliza des-
pués de otros comandos de selección especiales, limitando los efectos de los siguien-
tes comandos en la pista de grabación.
Selección de objetos, pasajes o eventos idénticos o similares
Si ha seleccionado un pasaje, evento u objeto de Entorno, puede utilizar la función Edi-
ción > “Seleccionar objetos/pasajes/eventos similares para seleccionar todos los pasa-
jes, eventos u objetos similares (comando de teclado por omisión: Mayúsculas + S).
La función “Seleccionar pasajes/eventos/objetos iguales” selecciona todos los objetos,
pasajes o eventos que son iguales (comando de teclado por omisión: Mayúsculas + E).
En la tabla se describen las diferencias entre los objetos similares e idénticos (iguales).
Selección de eventos con el mismo canal MIDI
Después de seleccionar un evento puede seleccionar todos los otros eventos que com-
parten el mismo canal MIDI utilizando el comando Edición > Seleccionar objetos con el
mismo canal MIDI (comando de teclado por omisión: Mayúsculas + K).
Por ejemplo: imagine que está editando un pasaje MIDI que contiene información de
control de volumen y panorama para 16 canales MIDI.
Para seleccionar todos los eventos en los canales 1 y 3:
1 Seleccione, manteniendo pulsada la tecla Mayúsculas, un evento en el canal 1 y otro en
el canal 3.
2 Seleccione Edición > Seleccionar objetos con el mismo canal MIDI (o utilice el comando
de teclado correspondiente, por omisión: Mayúsculas + K).
Se seleccionarán todos los demás eventos de estos dos canales.
Elemento Similar Idéntico
Pasaje Tipo de pasaje (audio o MIDI) Â Pasajes MIDI: contenido y tamaño
idénticos
 Pasaje de audio: todos los pasajes de
la misma longitud y posición
Eventos
de controlador
Número de controlador igual,
cualquier byte de datos (valor
de control)
Número de controlador y byte de datos
iguales (valor de control)
Evento de nota Nota igual, cualquier octava Nota y octava iguales
Objeto de Entorno Mismo tipo de objeto
(p.ej. fader)
Mismo tipo de fader (p.ej. texto)
192 Capítulo 8 Operaciones básicas
Selección de pasajes o eventos con la misma posición
Si lo desea, puede seleccionar todos los pasajes y eventos presentes en una determi-
nada posición relativa, como p.ej. todas las cajas en tiempo débil de compás. Para ello,
deberá seleccionar un pasaje o evento en la posición relativa deseada y después ejecu-
tar Edición > Seleccionar objetos con las mismas posiciones (comando de teclado por
omisión: Mayúsculas + P). Se seleccionarán todos los pasajes o eventos con la misma
posición relativa.
Agilización de operaciones de edición con los comandos de selección
Como ha podido observar, existen muchas formas para realizar selecciones, basándose en
diferentes criterios. Estas pueden utilizarse para acelerar muchas operaciones de edición,
junto con otros comandos de teclado. A continuación se citan algunos ejemplos:
Si desea eliminar todos los pasajes, eventos u objetos similares, selecciónelos y utilice
el comando de teclado “Eliminar objetos similares”.
Por el contrario, si desea conservar todos los pasajes, eventos u objetos similares, y
borrar todos los demás, utilice el comando de teclado “Eliminar manteniendo objetos
similares.
Puede utilizar los comandos de teclado “Canal de evento +1” o “Canal de evento - 1”
para modificar el número del canal del evento(s) seleccionado(s) en uno, lo que facilita
su reasignación a otro canal MIDI.
Uso del portapapeles
El Portapapeles es un área invisible de la memoria en la que se puede cortar o copiar infor-
mación seleccionada (p.ej. pasajes o eventos), para pegarla en una ubicación diferente.
El Portapapeles es universal, lo que significa que puede utilizarse para intercambiar
información entre proyectos.
Las siguientes opciones están disponibles en el menú Edición.
Cortar
Todos los elementos seleccionados se eliminan de su posición actual y se colocan en
el Portapapeles. En dicho proceso se sobrescribe el contenido existente en el Portapa-
peles (comando de teclado por omisión: Comando + X).
Copiar
En el Portapapeles se coloca una copia de todos los elementos seleccionados. Los ele-
mentos seleccionados no se mueven de su sitio. Como en el caso de la función Cortar,
se sobrescribe el contenido del Portapapeles (comando de teclado por
omisión: Comando + C).
Capítulo 8 Operaciones básicas 193
Pegar
Todo el contenido del Portapapeles se copia en la ventana activa. El contenido del Porta-
papeles no se borra en este proceso (comando de teclado por omisión: Comando + V).
Pegar en la posición original
Este comando se utiliza de la misma manera que Pegar, pero los pasajes o los eventos
del Portapapeles se pegan siempre en la posición de la que fueron cortados, indepen-
dientemente de la posición de cursor de reproducción actual (que es donde se coloca-
rían los pasajes o los eventos con la función Pegar estándar).
Pegar y reemplazar
Esta función sólo está activa en la ventana Organizar y en la ventana del editor. Se
parece a la función Pegar, pero todos los pasajes o eventos existentes en un punto
en concreto se sustituyen por los pasajes o eventos que se van a pegar.
Operaciones de edición Deshacer y Rehacer
Los cambios de opinión y los errores en la edición forman, inevitablemente, parte de
la producción musical. Por fortuna, podrá dar marcha atrás fácilmente en sus ediciones
en Logic Express, utilizando el comando Deshacer para revertir la operación de edición
anterior.
Para deshacer su último paso:
m Seleccione Edición > Deshacer (comando de teclado por omisión: Comando + Z)
inmediatamente después de cometer el error.
Se pueden deshacer casi todas las ediciones, eliminaciones, cambios de nombre, cam-
bios de parámetros, creación de nuevos eventos, pasajes o canales y muchos más.
El ajuste de “Número de pasos de Deshacer” en Logic Express > Preferencias > Global >
Edición determina el número de pasos que se pueden deshacer.
El historial de Deshacer se guarda con el proyecto, desde donde se podrá abrir con
posterioridad.
Advertencia: Cuando utilice esta función, se borrarán todos los pasajes o eventos situa-
dos en el periodo de tiempo ocupado por los pasajes o los eventos del Portapapeles.
194 Capítulo 8 Operaciones básicas
Para abrir la ventana “Historial Deshacer”:
m Seleccione Edición > Historial Deshacer (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Opción + Z).
El “Historial Deshacer” le muestra una lista de todas las acciones que pueden desha-
cerse. Se selecciona el paso más reciente (operación de edición), que será el primero
en deshacerse.
Para deshacer o rehacer varios pasos:
m Haga clic en cualquier entrada para deshacer o rehacer todos los pasos entre la entrada
pulsada y la entrada resaltada.
Para deshacer o rehacer un paso concreto:
m Con la tecla Comando pulsada, haga clic en el paso deseado.
De esta manera se deshará o rehará un paso concreto sin influir en ninguno de
los pasos entre la entrada pulsada y la entrada resaltada.
Para borrar el “Historial Deshacer”:
m Seleccione Edición > Borrar Historial Deshacer.
Advertencia: Utilice este comando con precaución. No se podrá deshacer o rehacer
ninguno de los pasos borrados una vez eliminado el “Historial Deshacer.
9
195
9 El trabajo con pistas
Las pistas contienen los pasajes audio y MIDI de un proyecto.
Las pistas aparecen de arriba abajo en la lista de pistas del área Organizar, y se extien-
den horizontalmente en líneas a lo largo de la misma.
A cada pista se le asigna un canal propio en el Mezclador. En otras palabras, la salida
de una pista es enviada a un canal de mezcla. Si una pista no es enviada a un canal,
los pasajes que contenga no se escucharán.
Nota: La excepción a esta regla son las pistas de carpeta. Para obtener más informa-
ción sobre las carpetas, véase “Uso de las carpetas en la página 371.
196 Capítulo 9 El trabajo con pistas
Una vez se asigna una pista a un tipo particular de canal de mezcla, su funcionalidad
queda limitada como se indica a continuación:
Como se puede ver, cada tipo de pista maneja distintos tipos de datos y tiene un pro-
pósito particular. Esto se debe a que cada pista se encamina hacia un tipo de canal
específico en el Mezclador.
Los parámetros de una pista se muestran en la caja “Parámetros de pista” del Inspector.
Importante: Los parámetros pertenecen al canal de mezcla (u objeto) hacia el que se
encamina la pista, no a la pista en sí, de modo que si se altera aquí algún parámetro se
afectará a todas las pistas asignadas al mismo canal.
La mayoría de las funciones descritas en este capítulo son idénticas para pistas MIDI
externas, de instrumentos de software y de audio.
Además de estos tipos, también hay pistas con funciones muy concretas, como las pis-
tas globales. Las pistas globales (que pueden encontrarse en la parte superior de las
ventanas de edición lineal) se usan para visualizar y editar eventos globales, como el
tempo, que afectan a todas las pistas del arreglo. Estos tipos de pista no se explican
en este capítulo.
Tipo de pista
Asignación en el
Mezclador
La pista sirve para
Audio Canales de audio Reproducción, grabación y automatización de pasajes de
audio.
Instrumento Canales de instru-
mento
Reproducción, grabación y automatización de datos MIDI
enviados a instrumentos de software.
MIDI Canales MIDI Reproducción, grabación y automatización de datos MIDI
enviados a dispositivos MIDI externos.
Carpeta No asignadas Se usan como líneas para los pasajes de carpeta. Las carpe-
tas son meros contenedores para otros pasajes, y no se asig-
nan a un canal de Mezclador.
Caja “Parámetros
de pista
Capítulo 9 El trabajo con pistas 197
Configuración de la cabecera de pista
La cabecera de cada pista (mostrada en la lista de pistas del área Organizar) puede
mostrar diversos botones junto al nombre e icono de la pista. Por omisión se incluyen
en todas las pistas los botones Activar grabación, Silenciar y Solo. En las pistas de
audio también aparece el botón “Monitorización de entrada.
Se puede usar el cuadro de diálogo “Configuración de pista para mostrar u ocultar
estos y otros elementos de la cabecera.
Para determinar los elementos mostrados en la cabecera de pista:
1 Abra el cuadro de diálogo “Configuración de pista realizando una de las siguientes
acciones:
 Seleccione Visualización > “Configurar cabecera de pista en el área Organizar.
 Haga clic pulsando Control en cualquier cabecera de la lista de pistas, y escoja
“Configurar cabecera de pista en el menú local.
2 Active los elementos de cabecera de pista deseados en el cuadro de diálogo “Configu-
ración de pista.
Botón ProtegerBotón Congelar
Botón “Monitorización
de entrada
Botón “Activar grabación”
Botón Solo
Botón de Silencio
Barra de color de pista
198 Capítulo 9 El trabajo con pistas
 Barras de control de pista: active esta opción para ver las barras de control de pista.
Estas barras señalan las pistas que están siendo manipuladas por las superficies de
control conectadas a su sistema. Puede asignar un color diferente a cada superficie
de control en la caja “Parámetros de dispositivo. Para obtener más información, véase
el manual “Soporte para superficies de control”.
 Números de pista/Medidores de señal: marque esta casilla para mostrar el número
de una pista. Durante la reproducción, un pequeño medidor de nivel reemplazará
el número de la pista. En pistas de instrumentos de software o de MIDI externo, este
medidor indica la velocidad de la grabación, y se vuelve rojo para denotar un valor
de velocidad máximo. En las pistas de audio, el medidor de nivel denota el nivel
de salida.
 Iconos de pista: haga clic para mostrar u ocultar los iconos de pista en la cabecera
de pista.
 Sección Nombres: use los menús en esta sección para determinar los nombres mos-
trados en la cabecera de pista. Para obtener más información, consulte “Nombrado
de pistas en la página 207.
 Sección Botones: active la casilla de los botones que desee mostrar en la cabecera
de pista.
 Barras de color de pista: active estas casillas para mostrar una delgada tira de color
en el borde derecho de cada pista. Sirve como ayuda visual y facilita el control de
los pasajes que han sido movidos entre pistas.
Reclamación del espacio usado por la cabecera de pista
Como es obvio, la activación de todos los botones, iconos, nombres de pista y demás
puede resultar en que la cabecera de pista muestre una gran cantidad de información.
Para ver toda esta información se puede redimensionar la lista de pistas arrastrando la
esquina superior izquierda del área Organizar. El cursor del ratón cambiará al icono de
redimensionamiento.
El problema de redimensionar la lista de pistas es que se reduce el espacio de trabajo
en las áreas Organizar y de edición.
Para recuperar un poco de espacio puede ocultar toda el área del Inspector, a la
izquierda de las ventanas Organizar y de edición, lo que proporciona más espacio
para pasajes, eventos y otros datos.
Para ocultar o mostrar el Inspector en la ventana Organizar, realice una de las
siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Inspector de la barra de herramientas.
m Seleccione Visualización > Inspector (o emplee el comando de tecla “Ocultar/Mostrar
Inspector, por omisión: I).
Capítulo 9 El trabajo con pistas 199
Creación de pistas y canales
Si desea grabar o reproducir datos MIDI, instrumentos de software o audio en
Logic Express, antes debe crear una pista. Los correspondientes canales se crearán
automáticamente en el Mezclador.
Si en el Mezclador ya existen canales de un tipo particular (de audio, por ejemplo),
las pistas recién creadas serán asignadas a estos canales compatibles.
Importante: Algunas de las opciones de creación de pistas crean nuevos canales, pero
otras no. Cada opción responde a un objetivo diferente. Estos comandos aparecen
separados a continuación, y en el menú Pista de la aplicación aparecen separados por
una línea.
Para explicarlo mejor:
 Se crean 8 pistas nuevas de audio en el área Organizar de un proyecto cuyo Mezcla-
dor ya dispone de 24 canales de audio preparados.
 Estas pistas nuevas de audio se asignan a los canales de audio 1 a 8 del Mezclador.
 A medida que el proyecto se desarrolla se crean 16 pistas de audio más. Estas pistas
se asignan a los canales 9 a 24 del Mezclador.
 Si en el Mezclador no existiera ningún canal (o no los suficientes) del tipo compati-
ble, estos se crearían automáticamente al crear las pistas nuevas.
 Se necesitan 8 pistas de audio más para completar el proyecto, pero ya se han usado
los 24 canales de audio del Mezclador. No hay problema. No hay más que crear 8 pis-
tas de audio, y Logic Express generará automáticamente en el Mezclador los corres-
pondientes canales de audio. Estas pistas (25 a 32) serán asignadas automáticamente
a los canales de audio 25 a 32.
Nota: La creación automática de los canales correspondientes se aplica a todos los
tipos de pista, hasta alcanzar el número máximo permitido de canales.
Esta restricción es de cientos para canales de audio y de instrumento, y de miles de
canales MIDI. Es más que probable que su ordenador se quede sin capacidad de pro-
ceso mucho antes de alcanzar el límite de algún tipo de canal.
Consejo: Dada la sencillez y velocidad en la creación de nuevos canales (mediante
la creación de pistas), no hay necesidad de crear cientos de canales de cada tipo en
el Mezclador antes de ponerse a hacer música.
200 Capítulo 9 El trabajo con pistas
Comandos de creación de pistas y canales
Los comandos y métodos descritos en esta sección crean tanto pistas como sus corres-
pondientes canales.
Para crear una o más pistas nuevas (y canales):
1 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Pista > Nueva en la barra de menú local del área Organizar (o use el
comando de teclado “Crear nuevas pistas”).
 Haga clic en el botón “Crear pista (el botón con el icono “+” sobre la lista de pistas).
2 En el cuadro de diálogo “Nuevas pistas” que aparece, escoja el tipo y número de las
pistas que desea crear.
3 Active la casilla Abrir Biblioteca (si no lo está ya) para abrir automáticamente la pes-
taña Biblioteca en el área Multimedia. Esto le permite seleccionar inmediatamente los
ajustes para el tipo de pista creada.
4 Haga clic en Crear.
La nueva pista se crea en la posición de aquella seleccionada en ese momento, y todas
las pistas subsiguientes (las que quedan bajo ella) se desplazan hacia abajo en la lista
de pistas.
Uso del cuadro de diálogo “Nuevas pistas”
El cuadro de diálogo “Nuevas pistas” ofrece distintas opciones para cada tipo de pista
en el momento de su creación, opciones que se describen más adelante.
Capítulo 9 El trabajo con pistas 201
Creación de pistas MIDI externas en el cuadro de diálogo “Nuevas pistas”
Las pistas MIDI externas no ofrecen opciones adicionales, pero si se escoge “MIDI
externo en el cuadro de diálogo “Nuevas pistas se aplica lo siguiente:
 Se crea un nuevo objeto Multiinstrumento MIDI en el Entorno para la primera pista,
que es asignada al subcanal 1.
 Las pistas subsiguientes son asignadas a subcanales del objeto Multiinstrumento
MIDI (hasta el máximo de 16).
 Si se crean más de 16 pistas MIDI externas, pasarán automáticamente a los canales 1,
2, 3, etc., que pueden ser libremente reasignados a cualquier subcanal. Si su sistema
dispone de más de un puerto MIDI, puede reasignar pistas adicionales (por encima
de las primeras 16) a un segundo objeto Multiinstrumento MIDI.
 En el Mezclador se generará automáticamente un canal por cada subcanal de cada
objeto Multiinstrumento MIDI.
Consejo: Una vez creadas las pistas, puede reasignarlas rápidamente a los subcanales
de cualquier objeto Multiinstrumento MIDI mediante la Biblioteca, o haciendo clic pul-
sando Control en la lista de pistas, y escogiendo en el menú “Reasignar objeto de pista”.
Puede encontrar todos los detalles sobre la configuración de módulos de sonido y
teclados MIDI en “Configuración de instrumentos MIDI externos en la página 258.
Opciones de creación de pistas en el cuadro de diálogo “Nuevas pistas”.
 Driver: este menú local le permite seleccionar el driver de hardware de audio que
desea utilizar para sus pistas de nueva creación. Este menú no aparecerá si solo
emplea un dispositivo hardware de reproducción.
 Formato: Seleccione Mono o Estéreo en este menú local para crear varias pistas
de audio mono o estéreo.Seleccione Mono o Estéreo en este menú local para crear
varias pistas de audio mono o estéreo.
 Entrada: seleccione la entrada o el par de entrada que desee.
202 Capítulo 9 El trabajo con pistas
 Casilla Ascendente: actívela para asignar estas entradas (en orden, de la más baja a
la más alta) a cada pista al crear varias pistas. Esta opción no tiene efecto al crear
una sola pista. Si crea más pistas que entradas de las que dispone (por ejemplo, si
crea 8 pistas pero usa un dispositivo con 4 entradas), las pistas 1 y 5 son asignadas
a la entrada 1, las pistas 2 y 6 a la entrada 2, las pistas 3 y 7 a la entrada 3 y las pistas
4 y 8 a la entrada 4.
 Salida: seleccione la salida o el par de salida que desee.
 Casillas “Monitorización de entrada“ y Activar grabación”: márquelas para activar los
botones “Monitorización de entrada” y Activar grabación de la pista. Es útil si quiere
comenzar a grabar inmediatamente después de crear la pista, por ejemplo.
Opciones de creación de pistas de instrumento de software en el cuadro de diálogo
“Nuevas pistas
 Casilla Multitímbricas: márquela para crear hasta 16 pistas en canales MIDI ascenden-
tes (empezando por el canal MIDI 1 para la primera pista, el canal MIDI 2 para la
segunda, etc.).
 Estas pistas son independientes de la primera y es posible automatizarlas indivi-
dualmente, pueden disponer de pasajes propios, etc. Sin embargo, todas ellas
están asociadas al mismo canal de instrumento en el Mezclador y se encaminan
a través de él.
 Por tanto, el instrumento de software insertado en el canal de instrumento debe
ser multitímbrico (capaz de reproducir distintos sonidos en diferentes canales MIDI)
para que esta opción resulte de utilidad. Ninguno de los instrumentos incluidos en
Logic Express es multitímbrico.
 Salida: seleccione la salida o el par de salida que desee.
Capítulo 9 El trabajo con pistas 203
Transferencia del ajuste de un canal a una nueva pista
Es posible crear una nueva pista que emplee las asignaciones y ajustes del canal corres-
pondiente a la pista seleccionada. Se trata de un modo rápido y sencillo de duplicar
una pista y canal existente sin reemplazar los datos presentes en dicha pista.
Para transferir las asignaciones de canal a una nueva pista:
1 Seleccione la pista de origen (aquella asociada al canal y a los ajustes que se quieren
duplicar).
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Pista > “Nueva con ajustes duplicados” en el área Organizar.
 Haga clic en el botón “Duplicar pista sobre la lista de pistas, en el área Organizar.
Logic Express creará una nueva pista que usa las mismas asignaciones y ajustes de
canal, directamente debajo de la pista de origen. Los datos de la pista (de existir) no
se duplican.
Si quiere copiar una pista, datos incluidos, pero no copiar su canal, consulte “Copiado
de pistas y desplazamiento de pasajes en la página 205.
Consejo: Se puede hacer doble clic en el espacio vacío bajo el encabezado de la última
pista, para crear una nueva pista. Esta será del mismo tipo que la pista seleccionada.
Creación de pistas con la adición de Apple Loops
Otra opción es crear pistas arrastrando Apple Loops desde el navegador de bucles
hasta una zona vacía de la ventana Organizar. Se crearán automáticamente una pista
y su correspondiente canal, y se cargará el Apple Loops. Para obtener más información
sobre la adición de Apple Loops, véase “Búsqueda de Apple Loops con el navegador de
bucles en la página 286.
Creación de pistas con la adición de archivos de audio
Otra opción es crear pistas arrastrando archivos de audio desde el visualizador multi-
media hasta una zona vacía de la ventana Organizar. Se crearán automáticamente una
pista y su correspondiente canal, y se añadirá un pasaje (con la duración del archivo de
audio) a la nueva pista. El archivo de audio (y su correspondiente pasaje) se añade
automáticamente a la Bandeja de audio.
204 Capítulo 9 El trabajo con pistas
Comandos de creación de pista
Los comandos y métodos descritos en esta sección solo crean pistas nuevas. El canal
actual (el correspondiente a la pista seleccionada) será empleado como destino de
la nueva pista.
Creación de una pista con la misma asignación de canal
En determinadas situaciones puede necesitar varias copias de una pista que hagan
referencia al mismo canal del Mezclador.
Por ejemplo: puede querer crear varias pistas que se refieran a un instrumento de soft-
ware, como EXS24 mkII, con un kit de batería cargado. Cada pista puede contener los
pasajes MIDI que accionen un sonido de batería concreto (bombo, caja, charles, etc.).
Al tener una pista separada para cada sonido, es posible silenciar o aislar independien-
temente cada sonido de la batería.
Consejo: Si quiere procesar independientemente con efectos cada sonido de la batería,
use una versión de múltiples salidas de EXS24 mkII.
Para crear una pista con la misma asignación de canal o instrumento:
1 Seleccione la pista que desea copiar.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione el comando Pista > “Nueva con el mismo canal/instrumento (comando
de teclado por omisión: Control + Intro) para crear una nueva pista bajo la pista
seleccionada.
 Use el comando de teclado “Agregar pista a lista de pistas” para crear una nueva
pista al final de la lista de pistas.
Creación de una pista con la asignación del canal siguiente
El comando Pista > “Nueva con el siguiente canal MIDI” (comando de teclado por
omisión: Control + Mayúsculas + Intro) crea una nueva pista bajo la pista seleccionada,
y le asigna el siguiente instrumento o canal MIDI. Si el canal MIDI del canal de pista
seleccionado actualmente es el 16, se vuelve a utilizar el primer canal.
Este comando aparece desactivado si se ha seleccionado una pista de audio (o una
pista sin parámetro “Canal MIDI”, como las asignadas a canales auxiliares).
Creación de pistas con el siguiente canal/canal MIDI
El comando Pista > “Nueva con el siguiente canal/instrumento puede crear tanto una
pista como una pista y un canal. El comportamiento del comando depende del tipo de
pista seleccionado:
 Si la pista seleccionada es una pista de audio o de instrumento de software: el
comando crea una nueva pista bajo la pista seleccionada, y le asigna el siguiente
canal. Si no existe un canal siguiente, este es creado automáticamente.
Capítulo 9 El trabajo con pistas 205
 Si la pista seleccionada es MIDI: El comando se comporta exactamente igual que
Pista > “Nueva con el siguiente canal MIDI”: una nueva pista es creada y asignada
al siguiente canal MIDI.
Copiado de pistas y desplazamiento de pasajes
Mantenga pulsado Opción al desplazar una pista verticalmente (haciendo clic y arras-
trando el número de pista) para crear una copia de la misma en la posición de destino.
Todos los pasajes seleccionados en la pista de origen serán movidos a la nueva pista.
Nota: Si mantiene pulsado Opción antes de agarrar el número de pista, no se selecciona-
rán más pasajes de la pista. Si no había ningún pasaje seleccionado, se creará una pista
vacía (asignada al mismo canal que la original) en la posición de destino.
Si la función Ciclo está activada, todos los pasajes dentro del ciclo se moverán desde la
antigua pista a la nueva. El resultado musical no variará, ya que la nueva pista es una
copia, y por tanto hereda el ajuste de salida del canal asociado a la pista original.
En otras palabras, se emplea un único canal para diversas pistas. Esto permite doblar
partes para hacerlas más densas. También convierte tareas como la creación de líneas
octavadas en algo rápido y sencillo en pistas MIDI y de instrumentos de software.
Para ello, arrastre pulsando Opción los pasajes de la pista de destino para replicarlos/
restaurarlos en la pista de origen.
Nota: Alterar el nivel (u otros parámetros) del canal, independientemente de qué pista
esté seleccionada, afecta a todas las pistas encaminadas hacia ese canal.
Creación de pistas para pasajes superpuestos
La función Pista > “Nueva para pasajes superpuestos” crea pistas nuevas para los pasa-
jes total o parcialmente superpuestos. Los pasajes son redistribuidos por las pistas
recién creadas. El número de pistas nuevas es igual al de superposiciones. Todas las pis-
tas usan la misma asignación de canal que la original.
Como anteriormente, se usa un único canal para todas las pistas.
Creación de pistas para pasajes seleccionados
La función Pista > “Nueva para pasajes seleccionados crea una nueva pista para los
pasajes seleccionados en otra. Los pasajes seleccionados son movidos a la nueva pista
y eliminados de la original. Todas las pistas nuevas usan la misma asignación de canal
que la original.
Si se usa este comando habiendo seleccionados pasajes en diversas pistas, se creará
una nueva para cada pista de origen. Por ejemplo:
 Hay seleccionados dos pasajes en la pista a, uno en la pista b y cuatro en la pista c.
206 Capítulo 9 El trabajo con pistas
 Tras usar este comando, los dos pasajes en la pista a se mueven a la pista de nueva
creación copia a, el pasaje de la pista b se mueve a copia b y los cuatro de la pista c
van a copia c.
 Si desea crear pistas individuales para los dos pasajes de la pista a (ahora en la pista
copia a), no tiene más que seleccionar la pista copia a, con lo que seleccionará auto-
máticamente todos sus pasajes, y repetir este comando.
Eliminación de pistas
Si se elimina una pista también se elimina el canal asignado a ella en el Mezclador (a
no ser que el canal esté asignado a otra pista en uso).
Para eliminar una pista, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la pista y después Pista > Eliminar.
Consejo: Si no hay pasajes seleccionados en el área Organizar, puede eliminar la pista
seleccionada pulsando Retroceso.
m Agarre la pista y elimínela de la lista arrastrándola hacia la izquierda.
Para eliminar todas las pistas que no contengan pasajes:
m Seleccione Pista > “Eliminar no utilizadas” en el área Organizar.
Selección de pistas
Puede seleccionar una pista haciendo clic en su nombre o icono, en la lista de pistas.
De este modo se seleccionan todos sus pasajes (o los pasajes que quedan dentro del
ciclo definido, si el modo Ciclo está activado).
Consejo: Si hace clic en una pista pulsando Opción, la pista se selecciona sin alterar
la selección existente de pasajes (tanto en la pista seleccionada como en las demás).
También se pueden usar los dos comandos de teclado siguientes para seleccionar
la pista por encima y por debajo de la seleccionada en la lista de pistas.
 “Seleccionar pista siguiente (asignación por omisión: flecha arriba)
 “Seleccionar pista anterior” (asignación por omisión: flecha abajo)
Capítulo 9 El trabajo con pistas 207
Reorganización de pistas
En ocasiones puede querer cambiar la posición de las pistas en la lista para agrupar
visualmente aquellas relacionadas (la sección de cuerdas o las partes de percusión,
por ejemplo).
Para cambiar la posición de una pista en la lista:
m Mueva el cursor sobre el número de pista. Cuando el puntero cambie a una mano,
haga clic en el número de pista y arrástrelo arriba y abajo por la lista de pistas. Cuando
haya llegado a la posición deseada, suelte el botón del ratón.
Las pistas posteriores (de haberlas) se desplazarán hacia abajo.
También puede ordenar las pistas seleccionando uno de los siguientes comandos en
el menú Pista > Ordenar pistas por:
 Canal MIDI
 Canal de audio
 Canal de salida
 Nombre de instrumento
 Nombre de pista
Nombrado de pistas
En el cuadro de diálogo “Configuración de pista puede determinar cuál de los siguien-
tes nombres se muestra en la cabecera de pista:
 Nombre de pista: esta opción le permite introducir manualmente un nombre de
pista en la lista.
 Nombre del ajuste del canal
 Nombre del ajuste del instrumento de software
 Nombre del canal
 Tipo y número de canal
 Nombre de pista automático: esta opción (el ajuste por omisión) da un nombre a
la pista según las siguientes acciones y orden:
 Si introduce manualmente un nombre de pista, este es el que se muestra.
 Si ha cargado un ajuste o instrumento de software de un canal, se muestra
el nombre del ajuste o instrumento de software.
 Si no ha hecho nada de lo anterior, se muestra el nombre del canal.
208 Capítulo 9 El trabajo con pistas
Para determinar los nombres de pista que desea visualizar:
1 Abra el cuadro de diálogo “Configuración de pista realizando una de las siguientes
acciones:
 Seleccione Visualización > “Configurar cabecera de pista en el área Organizar.
 Haga clic pulsando Control en cualquier cabecera de la lista de pistas, y escoja
“Configurar cabecera de pista en el menú local.
2 Seleccione la opción de nombre de pista deseado en el primer menú local.
3 Active la casilla del segundo menú local para visualizar dos nombres de pista, y selec-
cione la opción de nombre deseada.
En caso de mostrarse ambos nombres separados por una línea, la opción seleccionada
en el primer menú local siempre aparecerá a la izquierda.
Puede desplazar la línea divisoria arrastrando la marca que hay en lo alto de la lista de
pistas.
Para crear un nombre de pista:
m Seleccione Pista > “Crear nombre de pista y escriba en el campo de texto.
m Si el nombre de pista ya es visible en la cabecera de pista: haga doble clic en el nom-
bre del canal en la lista de pistas, y después escriba en el campo de texto que aparece.
Se mostrará el nuevo nombre de pista en vez del nombre del canal , que además será
usado como el nombre por omisión para los nuevos pasajes grabados.
Capítulo 9 El trabajo con pistas 209
El nombre del canal (hacia el que está encaminada la pista seleccionada) también
se muestra en la caja “Parámetros de pista del Inspector. Puede renombrar el canal
haciendo clic en el nombre.
Para eliminar un nombre de pista, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Pista > Eliminar nombre de pista.
m Haga doble clic en el nombre de pista para abrir la caja de entrada de nombre de pista,
y pulse Retroceso para eliminarlo.
El nombre del canal de pista (instrumento o audio) se usará entonces como nombre
por omisión a mostrar en la lista de pistas (y en los nuevos pasajes grabados).
Importante: Para que esta función opere es necesario que en “Configuración de pista
esté seleccionada la opción “Usar nombre automático.
Asignación de pistas a canales
Por lo general, se crean pistas nuevas cuando se quiere grabar o reproducir nuevos
pasajes. Los correspondientes canales se crearán automáticamente en el Mezclador.
Sin embargo, en alguna situaciones puede querer reasignar una pista existente a un
canal distinto. Por ejemplo, se puede reasignar la salida de una pista de instrumento
de software al canal de otro instrumento. Los pasajes MIDI de la pista se reproducirán
a través del módulo de instrumento de software del segundo canal.
Nombre del canal
210 Capítulo 9 El trabajo con pistas
Para reasignar una pista a un canal específico:
m Haga clic pulsando Control o haga clic con el botón derecho del ratón en el icono o
nombre de la pista, y seleccione el destino deseado para la pista en el menú jerárquico
“Reasignar objeto de pista.
 Si quiere usar una pista para grabar o reproducir un pasaje de audio, seleccione
como destino un canal Audio > Pista de audio.
 Si quiere usar una pista para grabar o reproducir un pasaje MIDI (mediante un
instrumento de software), seleccione como destino un canal Audio > Instrumento.
Capítulo 9 El trabajo con pistas 211
 Si quiere usar una pista para grabar o reproducir un pasaje MIDI (mediante un gene-
rador de sonido MIDI), seleccione como destino un canal > Inst. MIDI/Nombre de
instrumento.
Para reasignar globalmente varias pistas que comparten un canal de destino:
m Pulse Opción mientras reasigna el canal de una pista, y confirme en el cuadro de diá-
logo pulsando el botón “Reasignar todas las pistas”.
El nuevo destino de la pista (el canal reasignado) se usará en todas las pistas que com-
partían destino con la pista original en el proyecto actual (incluidas las pistas dentro de
carpetas). Por ejemplo:
 Las pistas 1 a 4 están asignadas al canal de instrumento 6.
 Se reasigna pulsando Opción una de estas pistas al canal de instrumento 15.
 Las pistas 1 a 4 serán reasignadas al canal de instrumento 15.
Asignación de pistas a objetos del Entorno
Estrictamente hablando, no es necesario encaminar pistas hacia un canal de instru-
mento o de audio, ya que se puede asignar como destino de la pista cualquier objeto
del Entorno. Se podría enviar los datos de la pista a un objeto fader, o directamente a
un puerto MIDI, por ejemplo.
Los objetos del Entorno son representaciones software de elementos individuales de
procesado de datos. Como ejemplos de objetos del Entorno están los arpegiadores,
potenciómetros, faders, memorizadores de acordes, divisores de canal y muchos más.
Estos objetos individuales pueden interconectarse mediante cables virtuales. El resul-
tado final de la conexión de varios objetos es el proceso y manipulación en tiempo
real de datos MIDI (o de audio, en algunos casos). Puede tratarse de algo sencillo,
como un fader que controla el volumen de un sintetizador MIDI conectado, o de un
complejo generador rítmico o secuenciador por pasos, que existe como una máquina
virtual dentro del Entorno. Estas máquinas pueden utilizarse siempre que se las nece-
site. (Para obtener más información, véase capítulo 38,
Trabajo en el Entorno,” en la
página 905.)
Evidentemente, un módulo de sonido MIDI no entendería las señales de audio, por lo
que no tiene mucho sentido redireccionar una pista que contiene pasajes de audio a
un canal de instrumentos o viceversa.
212 Capítulo 9 El trabajo con pistas
Destinos especiales
Además de los canales normales, hay otros dos posibles destinos para la salida de
una pista:
 Sin salida: las pistas configuradas como “Sin salida no envían datos. Esto puede ser
útil cuando se quiere almacenar datos (como SysEx) que no se desea enviar desde
Logic Express.
 Carpeta: este ajuste se emplea cuando se quiere que la pista reproduzca un pasaje
de carpeta “Uso de las carpetas en la página 371. Los pasajes normales en una pista
configurada para reproducir carpetas no se reproducen.
Zoom de pistas individuales
Es posible realizar un zoom individual de cada pista en el área Organizar, en conjun-
ción o no con las herramientas globales de zoom de la ventana (y con la herramienta
Ampliación). Existe para las pistas un ajuste de zoom por omisión que se selecciona
automáticamente cuando se abre una ventana por primera vez. Se trata de un buen
compromiso entre la visibilidad del texto y los pasajes, y el espacio de trabajo en el
área Organizar.
Para acercar o alejar el zoom de una pista:
1 Mueva el puntero a la esquina inferior izquierda de una pista.
El puntero del ratón se convierte en un dedo índice.
2 Haga clic y arrastre para acercar y alejar el zoom en esta pista.
Mientras se pulse el botón del ratón, la etiqueta Ayuda mostrará el factor de zoom
individual de pista, comparado con el nivel general de zoom de la ventana.
Consejo: puede acercar o alejar todas las pistas MIDI o de audio del proyecto al mismo
tiempo pulsando Comando mientras se aplica el zoom. Si se pulsa Mayúsculas al apli-
car zoom en una pista, se devuelven todas las pistas al ajuste de zoom por omisión.
Capítulo 9 El trabajo con pistas 213
Zoom automático de la pista seleccionada
Se puede usar el ajuste Visualización > “Zoom de pista automático (también disponi-
ble como comando de teclado) para agrandar automáticamente la pista seleccionada
en cada momento. Use la técnica descrita anteriormente para ajustar el nivel de zoom
deseado en una pista. Cualquier pista seleccionada en adelante recibirá automática-
mente ese nivel de zoom.
Zoom de pistas con comandos de teclado
Se pueden asignar y usar los siguientes comandos de teclado para realizar zoom
de pistas:
 Acercar zoom de pista individual y Alejar zoom de pista individual: aumenta o disminuye
en uno el factor de “zoom de pista individual“ de la pista seleccionada.
 Activar/desactivar zoom de pista individual: alterna el ajuste de la pista seleccionada
entre su nivel de zoom individual y el nivel de zoom de la ventana. Esto puede resul-
tar útil para acercar una pista y editar sus datos de automatización. Tras la edición,
use el comando de teclado Activar/desactivar zoom de pista individual” para volver
al nivel de zoom original.
 Reiniciar zoom de pista individual: devuelve la pista seleccionada al nivel de zoom
de ventana.
 Reiniciar zoom individual en todas las pistas: devuelve todas las pistas con zoom al
nivel de zoom de ventana.
Asignación de iconos de pista
Logic Express ofrece iconos de pista de alta resolución, escalables (desde 128 x 128
píxeles hacia abajo) y definibles por el usuario.
Para asignar un icono a una pista:
m Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón sobre un icono de pista existente
en la cabecera de pista o en la caja “Parámetros de pista, y seleccione el icono deseado
en el menú.
214 Capítulo 9 El trabajo con pistas
Nota: Para que los iconos sean visibles, la casilla “Iconos de pista debe estar marcada
en el cuadro de diálogo “Configuración de cabecera de pista. Active la casilla “Permitir
iconos grandes para mostrar iconos de pista grandes. Estos se redimensionan y recolo-
can automáticamente cuando se aplica zoom a las pistas.
Creación de iconos propios
Puede crear sus propios iconos para las pistas. Los iconos creados por el usuario se
almacenan en la siguiente carpeta: ~/Librería/Application Support/Logic/Images/Icons.
Deben tener los siguientes atributos:
 Tamaño de 128 x 128 píxeles
 Un canal alfa de transparencia
 Deben guardarse con el formato portable network graphics (con el sufijo .png)
 Deben tener un nombre de archivo que comience con un número de tres dígitos
Nota: Si este número es idéntico al de uno de los iconos incluidos en Logic Express,
el icono en la carpeta de usuario tiene prioridad.
También puede reemplazar directamente los iconos incluidos en Logic Express, que
se encuentran en la carpeta /Contents/Resources/Images del paquete Logic Express.
Para abrir el paquete Logic Express:
m Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Logic Express en el Finder y
seleccione el elemento “Mostrar contenido del paquete en el menú local.
Silenciado de pistas
Se puede usar el botón Silenciar de una pista para detener su reproducción. Use la ven-
tana “Configuración de cabecera de pista para mostrar u ocultar el botón Silenciar de
las pistas.
El estado de silencio es independiente para las pistas y los canales mediante el uso de
los respectivos botones “M” en la cabecera de pista o en el canal correspondiente (en
la ventana Organizar o en el Mezclador).
El comportamiento de estos botones depende del ajuste “Silenciar/Solo de pista selec-
cionado en la pestaña Logic Express > Preferencias > Audio > General:
 Rápido (canales remotos): al hacer clic en el botón Silenciar de un canal se conmuta
el estado del botón en la pista asociada, y viceversa.
Capítulo 9 El trabajo con pistas 215
 Ahorro de CPU (respuesta lenta): selecciónelo para conservar capacidad de proceso
e independizar los botones Silenciar de pista de los del canal correspondiente.
Nota: Los estados Silenciar de varias pistas dirigidas al mismo canal están vincula-
dos: al silenciar el canal, se silencian todas las pistas vinculadas.
Silenciar cuando los botones Silenciar están ocultos
Aunque los botones Silenciar estén ocultos (para ahorrar espacio), es posible silenciar
una pista a la izquierda de su número.
Si mueve el ratón al borde izquierdo de la lista de pistas, junto al número de pista, el
puntero se convertirá en una mano. Un breve clic de ratón silenciará entonces la pista
(o cancelará este estado si la pista ya estaba silenciada). Las pistas silenciadas se deno-
tan por un punto junto a su nombre.
También se puede emplear el comando de teclado “Silenciar pista (por
omisión: Control + M).
Cómo silenciar varias pistas
Si mantiene pulsado el comando mientras hace clic en el botón “Silenciar pista, esta
acción se aplica a todos los botones “Silenciar pista” que tengan el mismo estado (silen-
ciado o no silenciado). Por ejemplo: si hace clic en un botón “Silenciar pista no silen-
ciado, se silencia esta pista y todas las demás que no estaban silenciadas.
También puede usar el comando de teclado Activar/desactivar silencio de todas las
pistas de la carpeta.
Silenciado de varias pistas con el mismo canal de destino
Si se silencia una pista mientras se pulsa Comando + Opción, todas las pistas asigna-
das al mismo canal de destino que dicha pista (incluidas aquellas dentro de carpetas)
serán silenciadas.
También se puede usar el comando de teclado “Activar/desactivar silencio de todas las
pistas del proyecto con el mismo instrumento.
Se puede hacer clic en el botón Silenciar de una pista y mantener pulsado el botón del
ratón, y entonces arrastrar el ratón arriba o abajo. El botón Silenciar de todas las pistas
barridas conmutará al mismo estado.
216 Capítulo 9 El trabajo con pistas
Solo de pistas
Tanto las pistas (y carpetas) MIDI como las de audio ofrecen botones Solo. Al aplicar
solo a una pista se la aísla durante la reproducción, silenciando todas las demás. Use
la ventana “Configuración de cabecera de pista para mostrar y ocultar el botón Solo
de las pistas.
En la práctica, resulta útil escuchar varias pistas aisladas de las demás (el bajo y la bate-
ría, por ejemplo) para facilitar el encaje de otras secciones musicales.
Conexión de los botones Solo de pista y de canal
El estado de Solo es independiente para las pistas y los canales mediante el uso de
los respectivos botones “S” en la cabecera de pista o en el canal correspondiente (en
la ventana Organizar o en el Mezclador).
El comportamiento depende del ajuste “Silenciar/Solo de pista seleccionado en la
pestaña Logic Express > Preferencias > Audio > General:
 Rápido (canales remotos): al hacer clic en el botón Solo de un canal se conmuta el
estado de la pista asociada, y viceversa.
 Ahorro de CPU (respuesta lenta): selecciónelo para conservar capacidad de procesa-
miento e independizar los botones Solo de los del canal correspondiente.
Nota: Los estados Solo de varias pistas dirigidas a mismo canal están vinculados: al
aplicar un solo al canal, el solo se aplica a todas las pistas vinculadas.
Aplicación de solos a pistas en modo de ahorro de CPU
Si está configurada la opción Ahorro de CPU (respuesta lenta)” en la preferencia “Silen-
ciar/Solo de pista, al pulsar cualquier botón Solo se activará el modo “Bloquear solo” y
se añadirán todos los pasajes de esa pista al grupo “Bloquear solo”. (El modo “Bloquear
solo bloquea el estado Solo en todos los pasajes seleccionados. Si desea más informa-
ción al respecto, puede consultar “Uso de Solo bloqueado en la página 330.) El botón
Solo del Transporte pasa a ser amarillo e incorpora un icono de candado para indicar
el modo “Solo bloqueado.
Al desactivar el botón Solo de una pista, se eliminan todos sus pasajes del grupo “Solo
bloqueado y, en caso de que no haya más botones Solo activos, se desactiva el modo
“Solo bloqueado.
La desactivación del botón Solo (bloqueado) global en el transporte desactiva el botón
Solo de todas las pistas.
Capítulo 9 El trabajo con pistas 217
Aplicar Solo cuando los botones Solo de las pistas están ocultos
Aunque los botones Solo de las pistas estén ocultos (para ahorrar espacio), se puede
aislar una pista con el botón Solo de la barra de transporte.
No tiene más que pulsar el botón Solo del Transporte y después hacer clic en la pista
deseada.
Aplicar Solo a varias pistas
Si el botón Solo del Transporte está activo, puede aplicar Solo a varias pistas (cuando
sus botones Solo están ocultos) manteniendo pulsado Mayúsculas y haciendo clic en
el nombre de las pistas deseadas.
Si pulsa cualquier tecla modificadora (excepto Control) mientras hace clic en un botón
Solo en la lista de pistas, se aplicará Solo a todas las pistas en el nivel de visualización
seleccionado en ese momento. Las pistas que estuvieran en estado Solo perderán esa
condición.
Puede hacer clic en el botón Solo de una pista y mantener pulsado el botón del ratón,
y entonces arrastrar el ratón arriba o abajo. El botón Solo de todas las pistas barridas
conmutará al mismo estado.
Armado de pistas para grabación
Se puede usar el botón Activar grabación de una pista para prepararla para grabar.
Para obtener más información acerca del armado de pistas para grabación, véase
capítulo 14, Grabaciones en Logic Express,” en la página 385.
Congelación de pistas
La función Congelación permite ahorrar casi el 100% de la potencia de proceso reque-
rida para el cálculo de instrumentos de software y módulos de efectos. Es posible con-
gelar individualmente las pistas de audio y las de instrumentos de software.
Acerca de la función Congelación
Internamente, Congelación realiza un bounce offline para cada pista congelada. Todos
los módulos de una pista (incluidos los instrumentos de software, de haberlos, y todos
los datos de automatización relacionados) se generan en un archivo congelado.
Mientras una pista esté congelada (tras el proceso de Congelación), no se reproducirá
la pista original (con sus módulos, ávidos consumidores de potencia de proceso) sino el
archivo congelado. La pista original y sus módulos quedarán temporalmente desactiva-
dos y no consumirán recursos de la CPU.
218 Capítulo 9 El trabajo con pistas
Consejo: La función Congelación también opera con hardware acelerador DSP como los
dispositivos PowerCore, LiquidMix, Duende y UAD. Esto le permite combinar instrumen-
tos y efectos de Logic Express con los proporcionados por el hardware DSP, aunque se
exceda la capacidad de proceso de su ordenador, del hardware DSP o de ambos.
La función Congelación siempre realiza un bounce de la señal completa del canal. Si
está usando más de una pista para el mismo canal de audio o de instrumento, todas
las (sub)pistas del canal serán congeladas y no podrán ser editadas independiente-
mente. En otras palabras, es el canal lo que se congela, no la pista.
Cuándo congelar una pista
En una situación real, la función Congelación le permite:
 Usar módulos de efectos o instrumentos de software adicionales, lo que normal-
mente sería imposible al excederse los límites de proceso del ordenador.
 Reproducir proyectos creados en ordenadores con una mayor potencia de proceso.
La función Congelación está diseñada para soslayar los procesos con un alto consumo
de CPU, y que en general son los siguientes (ordenados de mayor a menor demanda
de potencia):
 Instrumentos de software con una arquitectura de voz compleja
 Módulos con una estructura compleja (reverberaciones, bancos de filtros o efectos
basados en FFT)
 Instrumentos de software con una arquitectura de voz sencilla
 Samplers software con filtro activo
 Samplers software con filtro inactivo
 Módulos de estructura sencilla
Si su ordenador es capaz de calcular todos los procesos activos en tiempo real, no es
necesario congelar pistas.
La congelación se recomienda cuando su sistema se queda sin potencia de proceso y una
o varias pistas con instrumentos de software o módulos de efectos con gran demanda de
recursos se encuentran en un estado finalizado (o no parecen requerir cambios inmedia-
tos). En otras palabras, cuando se encuentran cerca de su forma definitiva.
Mientras una pista esté congelada, su uso de CPU se reducirá al necesario para repro-
ducir una pista de alta resolución, sin ningún módulo de efectos insertado, indepen-
dientemente del número de efectos (y de los requisitos de estos) que empleara la
pista original.
Capítulo 9 El trabajo con pistas 219
Congelación de una pista
Congelar una pista es extremadamente sencillo: no hay más que activar el botón de
Congelación, el que muestra el icono de un cristal de hielo (y que se vuelve blanco al
ser pulsado). Use la ventana “Configuración de cabecera de pista para mostrar y ocul-
tar el botón de Congelación de las pistas.
Si pulsa Comando mientras hace clic en un botón de Congelación en la lista de pistas,
todas las pistas que contengan datos en el nivel de visualización (o carpeta) seleccio-
nado en ese momento serán congeladas. Los botones Congelación que ya estuvieran
activados se desactivarán.
También se puede hacer clic en el botón Congelación de una pista y mantener pul-
sado el botón del ratón, y entonces arrastrar el ratón arriba o abajo. Los botones de
Congelación de todas las pistas barridas se conmutarán al mismo estado.
Logic Express creará los archivos congelados tras recibir el siguiente comando de
Reproducción. Esto le permite activar el botón de Congelación de varias pistas y
generarlas todas en una sola pasada.
Puede anular el proceso de Congelación pulsando Comando + “.”. En este caso, la por-
ción ya generada de las pistas congeladas permanecerá en los archivos congelados y
se empleará en la reproducción. Pasado este punto, las pistas congeladas no sonarán.
Qué sucede durante la Congelación
Durante el proceso de Congelación, el cursor de reproducción sigue la posición generada
en ese momento. También se muestra una ventana flotante con una barra de progreso.
Los archivos congelados siempre se generan entre las marcas inicial y final del pro-
yecto. Se recomienda comprobar la marca final del proyecto en la regla de compases
antes de comenzar el proceso de Congelación.
Consejo: Se debería ajustar la marca final del proyecto de modo que se incluyan las últi-
mas repeticiones de retardos debidas a la realimentación y las colas de reverberación.
Las áreas vacías (cero digital) al final de los archivos congelados se eliminan automáti-
camente tras el proceso de Congelación.
Este proceso emplea el 100% de la capacidad disponible de la CPU. Si, por ejemplo,
una pista emplea el 40% de la CPU para el cálculo en tiempo real de sus módulos, su
archivo congelado se creará dos veces y media más rápido que la velocidad real de
reproducción. Si la pista original emplea el 100% de la potencia de la CPU, el proceso
se realizará (aproximadamente) en tiempo real, aunque se trate de un bounce offline.
220 Capítulo 9 El trabajo con pistas
El trabajo con pistas congeladas
Una vez una pista está congelada:
 No es posible cortar o reordenar los archivos congelados en modo alguno, ni es posi-
ble mezclarlos con sus originales en una única pista. ¡No se pueden usar a la vez el
archivo congelado y su pista original!
 Tampoco es posible grabar audio en las pistas congeladas. De hecho, cuando una
pista se congela se oculta su botón Activar grabación.
 No se puede editar ningún parámetro de instrumento o módulo (ni los datos relacio-
nados de automatización).
Sin embargo, en las pistas congeladas sí se pueden editar los siguientes parámetros:
 Nivel y destino de los envíos de efectos
 Parámetros de panorámica
 Volumen, silenciado y solo
Esto incluye los datos de automatización de dichos parámetros.
Siempre que se intente editar un parámetro prohibido en una pista congelada (como
los parámetros de módulos generados en un archivo congelado), Logic Express
mostrará un mensaje de error:
Para descongelar y editar una pista:
1 Haga clic en Descongelar para desactivar el botón Congelar de la pista.
El archivo congelado será eliminado.
Nota: La pista usará a partir de entonces, cada vez que se reproduzca, la potencia de
proceso que requería inicialmente.
2 Usted podrá entonces realizar cualquier edición y, si lo desea, volver a activar el botón
Congelar.
Archivos congelados
Los archivos congelados temporales se guardan en una carpeta llamada Freeze Files,
creada en el directorio raíz de la carpeta de proyecto. Por lo general no es necesario
acceder directamente a estos archivos.
Capítulo 9 El trabajo con pistas 221
Logic Express gestiona automáticamente y en segundo plano estos archivos
congelados: se crean durante el proceso de Congelación, se reproducen en el lugar
de las pistas originales (siempre que estas pistas sigan congeladas) y se eliminan en
el momento en que se desactiva el botón Congelar de la pista correspondiente
Actualización de archivos congelados
El comando Opciones > Audio > Actualizar todos los archivos congelados actualiza
los archivos congelados. Puede ser necesario cuando se realizan cambios globales que
afectan a la reproducción de las pistas congeladas (como un cambio de tempo, por
ejemplo).
Ocultamiento de pistas
Si en el área Organizar hay pistas que no necesitan estar visibles (algo útil cuando se
trabaja con arreglos muy grandes), puede usarse la función “Ocultar pista para escon-
derlas. Las pistas ocultas se reproducen normalmente.
En la esquina superior izquierda del área Organizar existe un botón “Vista oculta” glo-
bal. Se trata del botón H, a la derecha del botón Captura.
Para ocultar pistas:
1 Haga clic en el botón Vista oculta” para activar la función “Ocultar pista”.
En cada pista aparecerá un pequeño botón Ocultar (H).
2 Active el botón Ocultar de las pistas deseadas.
3 Haga clic en el botón Vista oculta” global y todas las pistas (con el botón Ocultar
activado) desaparecerán de la ventana Organizar.
222 Capítulo 9 El trabajo con pistas
La “H” en el botón global Vista oculta” aparecerá resaltada, denotando que una o más
pistas (con el botón Ocultar activado) están escondidas.
Para mostrar las pistas ocultas:
m Simplemente reactive el botón Vista oculta cuando desee volver a ver las pistas
ocultas.
Menú Ocultar y comandos de teclado
Hay un par de funciones de menú y comandos de pista relacionados con la función
“Ocultar pistas”.
Incluso con el botón global Vista oculta” desactivado se puede ocultar una pista con
el comando Visualización > “Ocultar pista actual y mostrar siguiente” (comando de
teclado por omisión: Control + H).
Visualización > “Mostrar todas las pistas” (comando de teclado por omisión: Mayúsculas
+ Control + H) reinicia el botón Ocultar de todas las pistas y las hace visibles.
Nota: La ocultación de pistas no afecta en modo alguno a su reproducción. Se puede
vincular la función Ocultar de todas las pistas de un grupo seleccionando Ocultar en “Pro-
piedades de grupo (para obtener más información sobre los grupos, véase “
Trabajo con
grupos
en la página 611). Tenga en cuenta que no existe comando de teclado “Mostrar
pista seleccionada porque no es posible seleccionar una pista oculta en el área Organi-
zar. ¿No está oculta acaso?
Protección de pistas
Es posible proteger las pistas para prevenir cualquier alteración. En dichas pistas:
 No es posible alterar los pasajes existentes (ni sus contenidos).
 No es posible grabar.
 No es posible crear nuevos pasajes.
Si el botón “Protección de pista no está visible en la lista de pistas, puede activarlo
mediante la ventana “Configuración de la cabecera de pista.
Capítulo 9 El trabajo con pistas 223
Haciendo clic en los botones “Protección de pista se conmuta entre los modos
bloqueado y desbloqueado.
Si se hace clic en un botón “Protección de pista de la lista de pistas mientras pulsa
Comando, se protegerán todas las pistas en el nivel de visualización (o carpeta) selec-
cionado en ese momento. Las pistas ya protegidas serán desprotegidas.
Uso de la activación por deslizamiento de botones de pista
Los botones de las pistas del área Organizar (Solo, Silenciar, Ocultar, “Protección de
pista y Congelación) pueden “activarse por deslizamiento, que es similar a pasar el
dedo por los botones de varios canales en una buena mesa de mezclas de hardware.
Como ejemplo de uso de la activación por deslizamiento en Logic Express, haga clic
en el botón Silenciar de una pista y mantenga pulsado el botón del ratón, y entonces
arrastre el ratón hacia arriba o hacia abajo. El botón Silenciar de todas las pistas barri-
das conmutará al mismo estado.
Simplemente arrastre sobre el botón Silenciar de las mismas pistas para deshacer
la acción.
10
225
10 Trabajo con instrumentos
y efectos
Logic Express ofrece una amplia gama de módulos de proce-
samiento de efectos e instrumentos de software que se
insertan en canales. También puede usar unidades de efectos
e instrumentos MIDI externos.
Este capítulo describe todos los pasos importantes necesarios para usar instrumentos
y efectos en Logic Express.
 Inserción, eliminación y desactivación módulos.
 Carga y eliminación de configuraciones completas de módulos de canales.
 Uso de la cabecera de la ventana de módulo.
 Selección y gestión de ajustes de módulos.
 Configuración y uso de efectos e instrumentos MIDI externos.
 Configuración y uso de instrumentos y aplicaciones ReWire externos.
La relación entre los canales y las pistas de la ventana Organizar se trata al principio del
capítulo 9, El trabajo con pistas,” y también en este apartado.
En este capítulo también se incluye información adicional sobre el encaminamiento de
los módulos y el uso de módulos de otros fabricantes.
En el manual Efectos e instrumentos de Logic Express 8 se explican con detalle los módu-
los de efectos e instrumentos incluidos en la aplicación y se describe el uso de los pará-
metros de todos los módulos.
226 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Guía rápida sobre mezcladores y canales
Antes de adentrarnos en el uso de los módulos, es preciso entender ciertos conceptos
básicos de algunas funciones clave de los canales. Encontrará más información sobre
todas las funciones del mezclador y los canales en el capítulo 25, La mezcla,” en la
página 595.
Los canales en el Mezclador y en la ventana Organizar se ocupan de las pistas de audio
e instrumentos (de software o MIDI) mostradas en la ventana Organizar, así como de
los canales auxiliares y de salida. Cada pista de la ventana Organizar está representada
y controlada por un canal. En otras palabras, las pistas en la ventana Organizar se
envían a canales específicos:
 Los canales de audio controlan pistas de audio.
 Los canales de instrumento controlan pistas de instrumento (en la ranura de instrumento
de los canales de instrumento se insertan módulos de instrumentos de software).
 Los canales MIDI externos controlan pistas MIDI externas. Los datos en estas pistas se
envían a un canal y puerto de salida MIDI para controlar teclados y módulos de
sonido MIDI. Se puede representar y controlar todo el instrumento o subcanales
MIDI.
Los canales del mezclador se generan automáticamente cuando se crean pistas nuevas
de audio, instrumento o MIDI externas en la ventana Organizar.
Los canales en la ventana Organizar , que aparecen en la parte inferior del Inspector,
muestran el canal de audio o instrumento de la pista seleccionada a la izquierda, y el
destino principal (primero) de este canal a la derecha.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 227
Posibles destinos:
 Un canal de salida, que representa una salida de audio física (o un par de salidas) de
la interfaz de audio.
 Un canal auxiliar (aquí es donde se insertan efectos de envío).
Por ejemplo, si el envío 1 del canal de la izquierda se dirige al canal auxiliar 4, se mos-
trará el cuarto canal auxiliar. Al hacer clic en la ranura de envío 2 en el canal de la
izquierda (dirigido al canal auxiliar 7), se actualizará el canal derecho para mostrar el
séptimo canal auxiliar. La selección de una salida determinada en la ranura de salida del
canal de la izquierda mostrará el canal de salida seleccionado a la derecha. Si el canal
de la izquierda se envía simplemente a un canal de salida, se mostrará el canal de salida
por omisión.
La mayoría de las tareas de inserción de módulos, envío de canales y configuración de
canales como parte del flujo creativo las llevará a cabo en la ventana Organizar. Conse-
cuentemente, debería usar los canales en la ventana Organizar para todas las funcio-
nes relacionadas descritas en este capítulo, en lugar de acceder al mezclador.
El canal en la ventana Organizar (para la pista seleccionada) es un “reflejo de su equiva-
lente en el mezclador. Puede visualizarlo como un mando a distancia para este canal
del mezclador, si lo desea.
Consejo: Como función rápida, puede abrir el mezclador haciendo doble clic en el icono
de cualquier pista en la lista de pistas de la ventana Organizar. El canal correspon-
diente (de la pista en la que haya hecho doble clic) se seleccionará en el mezclador.
228 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Antes de continuar, hay tres cosas importantes que debe conocer acerca de los canales
de audio o instrumento: el formato de entrada de canal, el control de panorámica y el
fader de nivel.
Ajuste del formato de entrada de canal
El formato de entrada de canal determina el estado mono o estéreo del canal.
Nota: Los canales de instrumento de software y MIDI externos no disponen de un
botón de formato.
El formato de entrada seleccionado influye en dos cosas:
 Los módulos mostrados en el canal estarán disponibles como:
 Versión de mono a mono o de mono a estéreo en canales mono.
 Versión de estéreo a estéreo en canales estéreo.
 El control de panorámica determina la posición de la señal del canal en el campo
estéreo.
 En los canales mono (incluidos los canales de formato de entrada izquierdo y dere-
cho), el control de panorámica determina la posición izquierda/derecha de la señal.
 En los canales estéreo, el control de panorámica determina el balance entre las
señales de los canales izquierdo y derecho.
Botón de formato
Control de panorámica/
balance
Fader de nivel
Menú Ajustes de canal”
Ranura de instrumento
Ranura de salida
Ranura de envío
Ranura de inserción
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 229
Para ajustar el formato de entrada de canal para la pista de audio seleccionada:
m Mantenga pulsado el botón del ratón directamente debajo del medidor de nivel en el
canal en la ventana Organizar y seleccione el formato de entrada deseado en el menú.
Consejo: En un canal estéreo o mono, haga simplemente clic en el botón para cambiar
entre mono y estéreo.
 Mono: un círculo representa un formato de entrada mono. El medidor de nivel mues-
tra una sola columna.
 Estéreo: dos círculos entrelazados representan un formato de entrada estéreo. El
medidor de nivel se divide en dos columnas cuando se selecciona un formato de
entrada estéreo.
 Izquierdo: dos círculos con el izquierdo relleno indican un formato de entrada de
canal izquierdo. Cuando se selecciona este formato de entrada, el canal solo repro-
duce el canal izquierdo de un archivo de audio.
 Derecho: dos círculos con el derecho relleno indican un formato de entrada de canal
derecho. Cuando se selecciona este formato de entrada, el canal solo reproduce el
canal derecho de un archivo de audio.
IzquierdoEstéreo DerechoMono
230 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Ajuste de la panorámica o el balance de un canal y el nivel de
reproducción
El control de panorámica y el fader de nivel se utilizan para ajustar la posición panorá-
mica y el nivel de reproducción de un canal.
Para ajustar la posición panorámica (para canales de formato de entrada mono) o
Balance (para canales de formato estéreo), realice una de las siguientes operaciones:
m Mantenga pulsado el botón del ratón en el centro del control de panorámica y arrás-
trelo verticalmente.
 Arrástrelo hacia arriba para mover la panorámica o el balance hacia el canal derecho.
 Arrástrelo hacia abajo para mover la panorámica o el balance hacia el canal
izquierdo.
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el centro del control de panorámica para
devolverlo a la posición central.
Para ajustar el nivel de reproducción, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic y arrastre verticalmente el tirador del fader de nivel.
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el tirador para devolverlo a la posición cen-
tral (0,0 dB).
Manejo de los efectos mono y estéreo
En los canales tiene la opción de introducir efectos mono y estéreo.
Solo se pueden insertar versiones del módulo que coincidan con el formato de entrada
de canal (versiones mono a mono o mono a estéreo en canales de formato de entrada
mono, por ejemplo).
Para insertar módulos que no coincidan con el formato del canal:
m Haga Opción + clic en la ranura de inserción de un canal.
El menú Módulo mostrará todos los formatos que puede ofrecer el módulo, en vez de
estar limitado al formato coincidente. Se realizará automáticamente cualquier mezcla
de reducción o ampliación que sea necesaria.
Inserción, desplazamiento y eliminación de módulos
En líneas generales, los módulos se dividen en dos categorías:
 Instrumentos de software, que responden a mensajes de notas MIDI
 Efectos de audio, que no responden a mensajes de notas MIDI
El formato Audio Units también ofrece dos tipos de módulo:
 Generadores
 Efectos controlados por MIDI
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 231
Como su nombre indica, los módulos generadores Audio Units generan señales de
audio. Sin embargo, a diferencia de los instrumentos de software, no precisan que se
accione un mensaje de notas MIDI.
Los efectos controlados por MIDI Audio Units se pueden controlar a través de MIDI, a
diferencia de los módulos de efecto de audio estándar. Consecuentemente, se utilizan
de distinto modo.
Dónde se pueden usar distintos tipos de módulos
 Los módulos de efecto se pueden insertar en las ranuras de inserción de todos los
tipos de canal de audio (audio, instrumentos, auxiliares, salida).
 Los instrumentos de software solo se pueden insertar en los canales de instrumento.
Estos canales disponen de una ranura de instrumento, justo encima de la ranura de
salida, que se usa para insertar instrumentos de software.
 Los generadores Audio Units solo se pueden insertar en canales de instrumento.
 Los efectos controlados por MIDI Audio Units se insertan en la ranura de instru-
mento de los canales de instrumentos. La señal de audio que desea procesar se
selecciona mediante el menú “Side Chain” del módulo.
Para insertar un módulo de efecto:
1 Haga clic en la ranura de inserción de un canal.
Se abre el menú de módulos con todos los módulos de efecto disponibles ordenados
en distintas categorías.
2 Explore los distintos niveles del menú y seleccione un nombre de módulo haciendo
clic en él. Se cargará una versión del módulo que coincida con el formato de entrada
de canal seleccionado.
También puede seleccionar una versión mono o mono a estéreo del módulo, haciendo
clic en la entrada correspondiente.
232 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Los efectos de Logic Express se muestran organizados en distintas categorías, como
Delay y Reverberación; los efectos Audio Unit se pueden encontrar en los submenús
correspondientes (estos submenús solo se muestran si los módulos en estos formatos
están instalados en el sistema).
Para insertar un instrumento de software, generador Audio Units o efecto contro-
lado por MIDI:
m Haga clic en la ranura de instrumento de un canal de instrumento y seleccione el ins-
trumento de software, generador Audio Units o efecto controlado por MIDI deseado
(nombre y tipo) en el menú de módulos.
Consejo: Basta con seleccionar un nombre de instrumento para insertar el instrumento
en estéreo en un canal de formato estéreo.
La ventana de módulo del instrumento, efecto o generador seleccionado se abrirá
automáticamente. Si no desea que esta ventana se abra automáticamente después de
la inserción, desactive el ajuste Abrir ventana de módulo al insertarlo” en la pestaña
Logic Express > Preferencias > Audio > General.
Puede ajustar todos los parámetros del módulo en la ventana de módulo. Para obtener
más información, consulte la sección “
Ajuste de los parámetros de módulo en la
página 243.
Para eliminar un módulo:
m Haga clic en la ranura de inserción o instrumento deseada y seleccione “Sin módulo”en
el menú.
Para reemplazar un módulo:
m Haga clic en la ranura de inserción y localice el tipo de módulo deseado.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 233
Acceso a varias salidas de instrumentos
Logic Express es compatible con las salidas múltiples de EXS24 mkII, Ultrabeat y todos
los instrumentos Audio Units.
Además de las versiones mono y estéreo mostradas en el menú de módulos Instru-
mento, se pueden mostrar una o más opciones multisalida.
El menú de módulos ofrece información adicional sobre la configuración de una salida.
Ejemplos:
 Nombre de instrumento: multisalida (2 x estéreo, 4 x mono)
 Nombre de instrumento: multisalida (4 x estéreo)
Nota: No todos los instrumentos (de Logic Express o de otros fabricantes) admiten
múltiples salidas. Si el instrumento no proporciona la opción multisalida, no está
dotado de funciones de varias salidas.
Para insertar y configurar un instrumento multisalida:
1 Seleccione la instancia multisalida deseada en el menú de módulos.
 Las dos primeras salidas de un instrumento multisalida son reproducidas siempre
como un par estéreo por el canal de instrumentos en el que se haya insertado el
módulo.
 El acceso a las salidas adicionales (3 y 4, 5 y 6, etc.) se efectúa a través de canales
auxiliares.
234 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
2 En la interfaz de instrumento deberá configurar el encaminamiento de salida para cada
sonido o muestra. Esto se suele efectuar mediante un menú con entradas como Main,
3-4, 5-6, etc.
3 Abra el mezclador y haga clic en el botón + del canal de instrumento en el que haya
insertado el instrumento multisalida (Ultrabeat, por ejemplo).
Nota: El botón + solo aparece en canales de instrumentos multisalida.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 235
Un canal auxiliar aparece a la derecha del canal de instrumentos, ya asignado al instru-
mento multisalida insertado.
4 Haga clic repetidamente en el botón + para crear más canales auxiliares para todas
las salidas estéreo o mono disponibles para el módulo de instrumento.
Solo debe crear tantos canales auxiliares como precise el número de salidas usado
por el instrumento multisalida.
Después de crear el primer canal auxiliar para el instrumento multisalida, aparece
un botón – al lado del botón +.
Haga clic en el botón – para eliminar canales auxiliares.
Uso de Channel EQ
Channel EQ es un efecto de inserción como cualquier otro. En la mayoría de los casos,
se usa como el primer efecto en un canal, permitiéndole esculpir el sonido de la señal
del canal antes de aplicar otros tipos de efectos.
Para insertar Channel EQ realice una de las siguientes operaciones:
m En canales en los que no se usa la ranura de inserción 1: haga doble clic en el área EQ en
la parte superior del canal para insertar Channel EQ en la primera ranura de inserción.
El área EQ cambiará a una vista en miniatura de la pantalla de Channel EQ. Las miniatu-
ras proporcionan información general de los ajustes de EQ usados en cada uno de los
canales.
236 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
m En canales en los que se usa la ranura de inserción 1: con la tecla Opción pulsada, haga
doble clic en el área EQ para insertar Channel EQ como primer módulo y mover todos
los módulos existentes del canal una ranura hacia abajo (y redirigir sus datos de auto-
matización en consecuencia, si procede).
Al hacer doble clic en el área EQ en los canales con una ranura 1 de inserción ocupada,
se insertará Channel EQ en la siguiente ranura disponible (sin usar).
Puede insertar libremente Channel EQ en cualquier ranura de inserción como otros módu-
los. Lo encontrará en la sección EQ del menú de módulos. Cabe destacar que solo se
muestra como un gráfico en miniatura en el área EQ el primer Channel EQ (el superior).
Si desea más información sobre los parámetros de Channel EQ, consulte el manual
Efectos e instrumentos de Logic Express 8.
Desplazamiento de efectos e instrumentos
Puede utilizar la herramienta Mano para desplazar efectos e instrumentos entre
los canales.
Para desplazar un módulo a otra ranura de inserción o de instrumento:
1 Abra el Mezclador y seleccione la herramienta Mano.
2 Seleccione el nombre del módulo (mostrado en una etiqueta azul) en cualquier ranura
de inserción o de instrumento que lo esté utilizando y arrástrelo hasta la ranura vacía
que desee como destino.
Durante la operación de arrastrar y soltar, el destino potencial se muestra como un rec-
tángulo naranja (ranura vacía) o una línea naranja (al situar un efecto entre dos ranuras
de inserción, véase más adelante).
Para copiar un módulo a otra ranura:
m Seleccione la herramienta Mano y, con la tecla Opción pulsada, haga clic y arrastre el
nombre del módulo desde cualquier ranura que esté utilizando hasta la ranura vacía
que desee como destino.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 237
Para intercambiar un módulo de efectos con otro del mismo canal:
m Con la herramienta Mano seleccionada, arrastre el nombre del módulo desde cual-
quier ranura que esté utilizando hasta la ranura utilizada que desee como destino.
Esto intercambiará las posiciones de los módulos en las ranuras. Por ejemplo: en un
canal que tenga reverberación, chorus y retardo insertados en las ranuras de 1 a 3 res-
pectivamente, al mover el módulo de la ranura 1 hasta la ranura 3 se colocará la rever-
beración en la ranura 3 y el retardo se desplazará a la ranura 1. No hace falta decir que
al modificar la posición de los efectos cambiará el sonido del canal.
Nota: Cuando se utiliza la herramienta Mano para arrastrar módulos entrecanales,
el módulo existente en el canal de destino es reemplazado, no habrá intercambio.
Para colocar un módulo de efectos entre dos ranuras de inserción:
1 Seleccione la herramienta Mano.
2 Haga clic y arrastre el nombre del módulo desde la ranura de inserción que esté
utilizando hasta el espacio entre dos ranuras de inserción usadas, y suelte el botón
del ratón.
El efecto se insertará en una ranura que se creará entre las dos ranuras usadas. Los
efectos que queden por debajo de la nueva ranura se desplazan un lugar hacia abajo.
Nota: Si están en uso las 15 ranuras de inserción, ya no podrá insertar más módulos
en el canal, a no ser que reemplace uno de los módulos existentes.
Uso de la herramienta Mano con modificadores
La herramienta Mano es la segunda herramienta por omisión en el Mezclador. Si man-
tiene pulsada la tecla Comando mientras hace clic, cambiará de la herramienta pun-
tero a la herramienta Mano, lo que le permitirá desplazar módulos pulsando Comando
mientras arrastra. Para copiar los módulos, pulse Opción + Comando y arrástrelos. Tam-
bién puede usar la herramienta Mano en el canal Organizar pulsando Comando
cuando el cursor esté situado sobre un instrumento o ranura de inserción.
Carga y eliminación de configuraciones completas de canales
La pestaña Biblioteca en el área Multimedia permite cargar y guardar varios módulos
(incluidos los ajustes de sus parámetros) en un canal.
Puede lograr lo mismo haciendo clic en el botón Ajustes, situado en la parte superior
de los canales.
Puede usar esta función para distintas cosas, como por ejemplo:
 Configurar y almacenar configuraciones multiefecto complejas en cualquier tipo de
canal.
 Ajustar configuraciones de encaminamiento concretas para usar con instrumentos
de software multisalida.
238 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
 Copiar una configuración de encaminamiento o efecto entre proyectos.
 Crear fácilmente nuevas plantillas de proyecto.
Los ajustes de canal (archivos CST) son específicos del tipo de canal. En otras palabras,
los canales de instrumento cuentan con varios ajustes (o preajustes) de instrumento
como “Bright Pop Piano y “Hard Flanging Clav, organizados en categorías de instru-
mentos, GarageBand y Jam Pack. Los canales de audio ofrecen direccionamientos de
efectos optimizados para instrumentos y voces concretas, así como para otras tareas
de procesamiento. Asimismo, los canales de salida y auxiliares proporcionan ajustes
de canal para procesos de masterización o suavizado concretos.
Para cargar un ajuste de canal con el menú Ajustes:
1 Haga clic en el botón Ajuste en la parte superior del canal.
Se mostrará un menú con todos los ajustes de canal disponibles para el tipo de canal.
2 Localice y seleccione el ajuste deseado haciendo clic en su nombre.
Para cargar un ajuste de canal con la pestaña Biblioteca:
1 Primero seleccione el canal que desee usar (en el mezclador o seleccionando una pista
en la ventana Organizar).
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 239
2 Haga clic en la pestaña Biblioteca en el área Multimedia para ver la biblioteca. Haga clic
en el botón Multimedia de la barra de herramientas de la ventana Organizar si el área
no es visible.
La biblioteca muestra todos los ajustes de canal disponibles para el canal seleccionado,
organizados en menús de categorías.
3 Explore los menús de categorías y haga clic en el nombre de ajuste deseado para inser-
tar todos los módulos asociados en el canal seleccionado.
Para reiniciar un ajuste de canal:
m Seleccione “Reiniciar canal” en el menú Ajustes de canal”.
Para recuperar el ajuste de canal utilizado antes:
m Haga clic en el botón Restaurar en la parte inferior de la pestaña Biblioteca.
Para eliminar un ajuste de canal:
m Seleccione “Eliminar ajuste de canal” en el menú Ajustes de canal”.
240 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Para seleccionar el ajuste de canal siguiente o anterior, realice una de las siguientes
operaciones:
m Haga clic en el botón Ajustes y seleccione el comando Ajuste de canal anterior”
o Ajuste de canal próximo.
m Use uno de los siguientes comandos de teclado:
 Configuración del canal siguiente
 Configuración de canal anterior
 Siguiente ajuste de canal o ajuste de módulo o instrumento EXS
 Anterior ajuste de canal o ajuste de módulo o instrumento EXS
Esto cargará el ajuste de canal anterior o siguiente mostrado en la lista. Esta función es
práctica cuando se intenta buscar el sonido de retardo o clavinet correcto, por ejemplo.
Para copiar y pegar un ajuste de canal:
m Haga clic en el botón Ajustes y seleccione el elemento “Copiar configuración de canal”
o “Insertar configuración de canal” en el menú, según corresponda.
También puede usar los comandos de teclado “Copiar configuración de canal” e ”Inser-
tar configuración de canal”.
Nota: Al pegar un canal en lugar de cargarlo, el fader de nivel, el nivel de envío de
Panorámica y todos los destinos de direccionamiento se ajustan también, de acuerdo
con los ajustes del canal en el Portapapeles.
Para guardar un ajuste de canal:
1 Haga clic en el botón Ajustes y seleccione “Guardar ajustes de canal como (o use el
comando de teclado correspondiente).
2 En el cuadro de diálogo “Guardar ajustes de canal como, seleccione la subcarpeta
correspondiente (si procede) y escriba un nombre para el ajuste de canal.
Dado que existen distintas clases de canales, hay disponibles subcarpetas específicas
para el tipo de canal en la carpeta Ajustes de canales. Estas estructuras de subcarpeta
se reflejan en el menú Ajustes para cada tipo de canal:
No intente modificar la estructura de la carpeta de ajustes de canales. Pero puede crear
una carpeta nueva, si lo desea, para guardar en ella. Si no se selecciona ninguna car-
peta, el ajuste de canal guardado se mostrará directamente en el menú Ajustes de
canal”, debajo de las funciones.
Puede cambiar de forma remota entre ajustes de canal enviando mensajes de cambio
de programa MIDI. Esto le permite seleccionar sus sonidos favoritos (con un ajuste de
canal completo, que puede contener un instrumento de software y módulos de efecto)
pulsando un botón de su teclado MIDI. Esta función se denomina “interpretaciones de
canales” y ha sido diseñada para el uso en directo de Logic Express.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 241
Importante: Solo los mensajes de cambio de programa enviados al canal MIDI 1 cam-
bian las interpretaciones de canales. Todos los mensajes de programa enviados a otros
canales MIDI se reenvían a instrumentos Audio Units, si fuese el caso.
Las interpretaciones de canales se pueden usar para todos los tipos de canal de audio.
Se guardan en la subcarpeta Performances (en ~/Librería/Application Support/Logic/
Channel Strip Settings/Nombre del canal). Los nombres de interpretaciones empiezan
con el número de cambio de programa correspondiente (por ejemplo: 001Piano,
045FlangeGuitar, 111ArcoCelloHall). Hay 128 interpretaciones (correspondientes a 128
eventos de cambios de programa).
Para crear un ajuste de interpretación:
1 Configure un canal que desee tener disponible como interpretación (abriendo un
ajuste de canal en la biblioteca de la aplicación y realizando cambios de acuerdo con
sus necesidades, por ejemplo).
2 Haga clic en el botón Ajustes y seleccione “Guardar como interpretación.
3 En el siguiente cuadro de diálogo, introduzca un nombre de interpretación, seleccione
un número de cambio de programa y haga clic en OK.
4 Envíe el número de cambio de programa desde su controlador MIDI.
Cuando un canal recibe un mensaje de cambio de programa (en el canal MIDI 1) que
se corresponde con un número de interpretación asignado, cargará esta interpretación.
Nota: Si se envía un valor de cambio de programa sin asignar, el canal ignora el men-
saje y se conserva el ajuste de interpretación de canal cargado.
242 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Todos los ajustes de interpretación guardados aparecen en la carpeta Performances
del menú Ajustes de canal”.
Uso de la ventana de módulo
Las operaciones prácticas de los módulos se efectúan en la ventana de módulo. Esta
ventana permite acceder a los parámetros de todos los módulos. Cada instancia de un
módulo tiene su propia ventana de módulo, lo que permite a cada uno tener sus pro-
pios ajustes.
La ventana de módulo se abre automáticamente cuando se inserta un módulo. Este
comportamiento se puede modificar desactivando la casilla Abrir ventana de módulo
al insertarlo” en la pestaña Logic Express > Preferencias > Audio > General.
Para cerrar una ventana de módulo:
m Haga clic en el icono X en la parte superior izquierda de la ventana de módulo.
Nota: El hecho de cerrar la ventana de módulo no desactiva el módulo.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 243
Para abrir una ventana de módulo cerrada:
m Haga doble clic en una ranura de inserción o instrumento asignada (el nombre del
módulo se muestra en la ranura).
Para ocultar o mostrar todas las ventanas de módulo abiertas:
m Utilice el comando de teclado “Ocultar/Mostrar todas las ventanas de módulo (por
omisión: V).
Ajuste de los parámetros de módulo
Esta sección describe brevemente la interacción con elementos de parámetro comu-
nes que encontrará en las ventanas de módulo de Logic Express. Si desea más informa-
ción sobre los parámetros de cada módulo concreto, consulte el manual Efectos e
instrumentos de Logic Express 8.
Para cambiar los botones de la ventana de módulo:
m Haga clic en un botón.
Cambiará a la opción siguiente o anterior o se activará o desactivará.
Para ajustar el regulador de un parámetro:
m Mantenga pulsado el botón del ratón en el regulador y arrástrelo hacia arriba, hacia
abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
m Con la tecla Comando pulsada, haga clic en cualquier parte del intervalo de valores
del regulador para ajustarlo al valor del punto en que se ha hecho clic.
244 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Para ajustar potenciómetros rotatorios:
m Mantenga pulsado el botón del ratón en el centro del potenciómetro rotatorio y arras-
tre el ratón hacia arriba y hacia abajo.
m Con la tecla Comando pulsada, haga clic en cualquier parte del círculo de valores que
rodea el potenciómetro para ajustarlo al valor del punto en que se ha hecho clic.
Para ajustar campos numéricos, realice una de las siguientes operaciones:
m Mantenga pulsado el botón del ratón en el valor numérico y arrástrelo hacia arriba
o hacia abajo.
m Introduzca valores numéricos con el teclado haciendo clic (o doble clic) en el campo.
m Si hay flechas arriba y abajo junto a dichos paneles, haga clic en ellas para aumentar
o disminuir el valor en un paso.
m Si el panel numérico abre un menú local de valores, seleccione el valor deseado.
Para restaurar el valor por omisión (o central) de un parámetro:
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el parámetro.
Para ajustes de parámetro más precisos:
m Mantenga la tecla Mayúsculas pulsada antes de hacer clic y arrastrar un control.
También puede utilizar la rueda del ratón o el teclado para ajustar los parámetros
de los módulos de Logic Express.
Para ajustar los parámetros de los módulos con la rueda del ratón:
1 Seleccione el parámetro del módulo de Logic Express deseado haciendo clic sobre él.
2 Mueva la rueda del ratón.
Consejo: También puede usar el ratón táctil de un MacBook o PowerBook en lugar
de la rueda del ratón.
Para ajustar los parámetros de los módulos con el teclado:
m Seleccione el parámetro del módulo de Logic Express deseado y, a continuación,
realice una de las siguientes operaciones:
 Pulse la tecla más para aumentar el valor del parámetro.
 Pulse la tecla menos para bajar el valor del parámetro.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 245
Funciones comunes de la ventana de módulo
El área de cabecera en la parte superior de la ventana de módulo es común a todos
los módulos. Cuenta con varias funciones importantes para el uso de los módulos.
Para ocultar o mostrar la cabecera de la ventana de módulo:
m Haga clic en el icono situado a la derecha de la ventana de módulo.
Enlace con la ventana de módulo
El botón situado en el extremo izquierdo (con una cadena) se denomina botón Enlace.
Cuando el botón Enlace está activado
 Se usará una ventana de módulo para mostrar todos los módulos abiertos. Cada vez
que abra un nuevo módulo, la ventana se actualizará para reflejar el nuevo módulo
seleccionado.
 Si se selecciona una pista distinta en la ventana Organizar, se actualizará la ventana
de módulo abierta para mostrar el número de ranura correspondiente del nuevo
canal o pista seleccionados. Por ejemplo:
 La pista 1, asignada al canal de instrumento 1, tiene una instancia ES1 cargada (en
la ranura de instrumento).
 La pista 11, asignada al canal de instrumento 2, tiene una instancia EXS24 mkII cargada.
 Al cambiar entre las pistas 1 y 11, se actualizará automáticamente la ventana de
módulo para mostrar las instancias ES 1 o EXS24 mkll, respectivamente.
Cuando el botón Enlazar está desactivado
Puede abrir varias ventanas de módulo simultáneamente. Estas ventanas no se actualiza-
rán para reflejar las pistas o módulos seleccionados. Obviamente, cada ventana de módulo
abierta seguirá mostrando todas las actualizaciones y cambios de los parámetros.
Desactivar el botón Enlazar es práctico si desea comparar los ajustes de dos módulos
o ajustar los parámetros de varias ventanas de módulo abiertas al mismo tiempo.
246 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Desactivación de módulos
Si desea ignorar un módulo, pero no desea eliminarlo de un canal, puede desactivarlo.
Los módulos desactivados no consumen recursos del sistema.
Para desactivar un módulo, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Desactivar situado a la izquierda de la cabecera de la ventana
de módulo.
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en la ranura de inserción o instrumento corres-
pondiente en el canal deseado (en el mezclador o Inspector).
La ranura de inserción del módulo desactivado cambia de azul a gris para indicar que
se ha desactivado el módulo.
Uso de las funciones de ajustes
Todos los ajustes de parámetro de los módulos se guardan con el archivo de proyecto
y se recuperan automáticamente la próxima vez que este se carga. También puede
guardar y recuperar los cambios efectuados en los parámetros de los módulos. Estos
se guardan y recuperan como ajustes (o preajustes, si lo prefiere) independientes en
el área Ajustes.
El área Ajustes aparece a la derecha del botón Desactivar.
 Botones “Siguiente ajuste y Ajuste anterior”: haga clic para cargar el ajuste de módulo
siguiente o anterior.
 Campo Ajustes: muestra el nombre del actual ajuste de módulo. Haga clic para acce-
der al menú Ajustes.
 Botón Comparar: haga clic para comparar un ajuste de módulo modificado con
el ajuste guardado con el proyecto.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 247
 Botones Copiar y Pegar: haga clic para copiar o pegar un ajuste de módulo.
Para cargar un ajuste:
1 Abra el menú Ajustes (de la ventana de módulo, no del menú Ajustes de canal”)
haciendo clic en el campo Ajustes.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Localice y seleccione el ajuste que desee usar en el menú o en los submenús
de categorías.
 Seleccione el comando “Cargar ajuste”. Se abrirá un cuadro de selección de archivos.
Solo se mostrarán los ajustes para tipos de módulos compatibles. Cada módulo tiene
su propio conjunto de parámetros y, consecuentemente, su propio formato de archivo.
Nota: También puede seleccionar ajustes de módulo en la pestaña Biblioteca del área
Multimedia de la ventana Organizar. Consulte “
Uso de la biblioteca para seleccionar
ajustes de módulo
en la página 252.
Para seleccionar el ajuste siguiente o anterior, realice una de las siguientes operaciones:
m En la cabecera del módulo, haga clic en la flecha izquierda para seleccionar el ajuste
anterior o en la flecha derecha para seleccionar el ajuste siguiente.
m Use los siguientes comandos de teclado:
 Ajuste de módulo siguiente
 Ajuste de módulo anterior
 Ajuste de módulo o instrumento EXS siguiente
 Ajuste de módulo o instrumento EXS anterior
 Siguiente ajuste de canal o ajuste de módulo o instrumento EXS
 Anterior ajuste de canal o ajuste de módulo o instrumento EXS
Para reemplazar un ajuste, realice una de las siguientes operaciones:
m Localice y seleccione el ajuste que desee usar en el menú de ajustes de módulos.
m Seleccione el comando “Cargar ajuste y seleccione el ajuste deseado en el cuadro
de selección de archivos.
248 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Cómo sustituir módulos compatibles con los ajustes
Cuando se sustituye un módulo por otro que sea compatible con los ajustes, en la
nueva versión de Logic el nuevo módulo usará automáticamente el ajuste del módulo
anterior.
Por ejemplo: al sustituir un instrumento de GarageBand basado en ES2 por ES2, el ES2
introducido utiliza el mismo ajuste que el instrumento de GarageBand basado en ES2.
Esto también se aplica a la mayoría de los instrumentos GarageBand basados en EXS,
con dos excepciones: Híbrido de variación e Híbrido básico.
Para comparar parámetros de módulo cambiados con los ajustes originales:
1 Realice ajustes a los parámetros de módulo deseados.
2 Haga clic en el botón Comparar para cambiar entre los ajustes de parámetro modifica-
dos y los ajustes cargados originalmente (con el proyecto).
Esta función le permite escuchar la reproducción de la pista de audio o instrumentos
mediante dos variaciones de un módulo. La versión modificada se puede guardar
como un nuevo ajuste de módulo con el menú Ajustes, si decide conservarla.
El botón Comparar compara el ajuste modificado con el ajuste de referencia que se
almacenó la última vez que guardó el proyecto, aunque haya guardado el ajuste una
vez abierto el proyecto.
Esto significa que puede cambiar rápidamente el ajuste de referencia guardando
el proyecto.
Para recuperar el ajuste por omisión de un módulo:
m Seleccione “Reiniciar ajuste” en el menú Ajustes.
Para copiar los parámetros de módulo actuales:
m Haga clic en el botón Copiar en la cabecera del módulo (o seleccione “Copiar ajuste en
el menú Ajustes).
Se copiarán todos los ajustes de parámetro en un portapapeles de ajustes de módulo,
independiente del Portapapeles global de Logic Express.
Para pegar parámetros de módulo copiados:
m Haga clic en el botón Pegar en la cabecera del módulo (o seleccione “Pegar ajuste” en
el menú Ajustes).
Nota: Esto solo funciona entre módulos del mismo tipo (dos instancias de Compressor,
por ejemplo). Algunos módulos como, por ejemplo, ES2 y algunos instrumentos Gara-
geBand basados en ES2, comparten varios parámetros, por lo que puede copiar y
pegar libremente ajustes de parámetros entre ellos (consulte Cambio del contenido de
la ventana de módulo en la página 249).
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 249
Para guardar un ajuste, realice una de las siguientes operaciones en el menú Ajustes:
m Seleccione “Guardar ajuste”: se guardarán los valores de parámetro de módulo actuales
como ajuste. Se sobrescribirá el ajuste existente.
m Seleccione “Guardar ajuste como”: permite dar un nombre y guardar un ajuste, así como
indicar la ubicación de la carpeta. También puede crear una carpeta nueva en el cua-
dro de diálogo “Guardar como”, si lo desea.
Nota: La ubicación de la carpeta (existente o nueva) debe estar asociada a la carpeta
del módulo. Por ejemplo, puede guardar un ajuste denominado “Euro Lead” en la sub-
carpeta “Lead Synths” de la carpeta de ES2.
Para crear un ajuste por omisión:
m Guarde un ajuste con el nombre “#default” en la carpeta Settings de cualquier tipo
de módulo.
Siempre se cargará cuando se abra el tipo de módulo. El ajuste “#default” también
resulta útil como punto de partida para crear nuevos ajustes de módulo o como punto
de retroceso cuando se ha estado experimentando.
Para eliminar un ajuste:
m Seleccione “Eliminar ajuste” en el menú Ajustes.
Cambio del contenido de la ventana de módulo
Puede reasignar cualquier ventana de módulo abierta (de dos modos) mediante los
menús “Mostrar canal” y “Mostrar inserción”:
 Haga clic en el menú “Mostrar canal” para cambiar la ventana de módulo entre todos
los canales que usan el mismo módulo. Si ha insertado ES2 en las pistas 1 y 6, por
ejemplo, puede cambiar entre estos canales y ajustar los parámetros de cada instan-
cia ES2, respectivamente.
 Haga clic en el menú “Mostrar inserción para cambiar entre las ranuras de módulo
del canal seleccionado. Por ejemplo, si un canal determinado usa un ecualizador y
un módulo ES2, puede alternar entre estos dos módulos.
250 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Cambio del modo de vista de la ventana de módulo
Existen dos vistas disponibles para visualizar los parámetros de módulo: la vista Controles
y la vista Editor. La vista Editor muestra la interfaz gráfica del módulo, si dispone de una.
La vista Controles muestra todas las funciones de módulo como un conjunto de regula-
dores horizontales con campos numéricos a la izquierda de cada parámetro. Estos cam-
pos sirven tanto para mostrar como para introducir valores de datos.
Para cambiar entre los dos modos de vista:
m Seleccione el elemento Controles o Editor en el menú Vista de la cabecera del módulo.
Módulos con entrada de cadena lateral
Todos los módulos compatibles con entradas de cadena lateral disponen de un menú
“Cadena Lateral” adicional en la parte derecha de la cabecera de la ventana de módulo.
Este menú permite encaminar cualquier canal de audio, canal de entrada o canal auxi-
liar al módulo a través de una cadena lateral.
También puede encaminar un canal de instrumento como la señal de cadena lateral
siguiendo estos pasos:
1 Cree un envío a un canal auxiliar (por ejemplo, Aux 3) en el canal de instrumentos (por
ejemplo, Instrumento 5).
2 En el canal de audio que desee procesar, seleccione el canal auxiliar seleccionado (Aux
3) en el menú “Side Chain del módulo.
Una vez seleccionada la entrada de cadena lateral, el módulo procesa el audio del canal
en el que está insertado usando los impulsos de accionamiento proporcionados por la
cadena lateral.
Vista Controles Vista Editor
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 251
Los picos de la señal en la entrada de cadena lateral (la señal de instrumento enviada),
combinados con el parámetro Threshold del módulo, determinan cuándo se acciona
el módulo.
Algunos ejemplos de cadena lateral
 Un sonido de colchón sostenido se envía a través de una puerta de ruido, que se
acciona por una pista de percusión usada como la señal de entrada de cadena late-
ral. El resultado es un sonido de colchón rítmico que sigue los picos de la señal de
la pista de percusión.
 La pista de bombo acciona a través de la cadena lateral una puerta de ruido inser-
tada en el canal de un bajo a través de la cadena lateral. Esto puede reforzar la sin-
cronización del bajo, ya que sigue la señal del bombo.
 Las cadenas laterales también se pueden usar para combinar música con una voz en
off. Para ello, la mezcla debe encaminarse a través de un compresor, cuya entrada de
cadena lateral es la pista de voz. En este tipo de configuración, la música es más
suave cuando el narrador habla y más fuerte cuando calla. Este efecto es conocido
como ducking. Tenga en cuenta que para que esto funcione se deben desactivar el
control de recuperación de ganancia automática o Auto Gain” (en el caso del
módulo Compressor).
Cómo ocultar y mostrar parámetros extendidos
Algunos módulos de Logic Express pueden tener parámetros adicionales que no
aparecen en la vista Editor (la interfaz gráfica del módulo).
La existencia de estos parámetros se indica mediante un triángulo desplegable que
aparece en la parte inferior izquierda de la ventana de módulo.
Si no hay ningún triángulo desplegable visible, el módulo no tiene parámetros adicionales.
252 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Para ocultar o mostrar parámetros extendidos:
m Haga clic en el triángulo desplegable situado en la parte inferior de la ventana
de módulo.
Uso de la biblioteca para seleccionar ajustes de módulo
Una alternativa al uso del menú Ajustes situado en la cabecera de la ventana de
módulo es la pestaña Biblioteca del área Multimedia.
Para cargar un ajuste de módulo desde la biblioteca:
1 Haga clic en el botón Multimedia situado en la barra de herramientas de la ventana
Organizar; si el área Multimedia no es visible, haga clic en la pestaña Biblioteca.
2 Seleccione la pista en la ventana Organizar enviada al canal cuya configuración
desee ajustar.
3 En la ventana Organizar, haga clic en la ranura de inserción o de instrumento del
módulo deseado en el canal.
La biblioteca muestra todos los ajustes disponibles para el tipo de módulo seleccio-
nado, ordenados en menús de categorías. Ejemplos relativos al módulo
Compressor: “Drum Compressors, “Instrument Compressors y Vocal Compressors”.
4 Haga clic en el menú de categorías correspondiente y, a continuación, seleccione el
nombre de ajuste deseado para modificar el ajuste del módulo seleccionado.
Nota: Para volver al ajuste de módulo anterior, puede hacer clic en el botón Restaurar.
5 Al hacer clic en otras ranuras de inserción o instrumento, si procede, se actualizará la
pestaña Biblioteca para mostrar todos los ajustes del tipo de módulo seleccionado.
Un marco blanco
indica el objetivo de
la biblioteca.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 253
6 Si hace clic en una ranura de inserción o de instrumento sin usar, el menú de módulos
se mostrará como de costumbre. Seleccione un módulo. La pestaña Biblioteca se actua-
lizará para reflejar la selección.
Estructura de los menús y la carpeta Librería
Cada tipo de módulo tiene una subcarpeta específica (que lleva el nombre del módulo)
que se crea automáticamente en la carpeta “Plug-In Settings”. Se pueden crear otras
subcarpetas (para categorías) dentro de estas subcarpetas.
Esta estructura de carpetas se refleja en la pestaña Biblioteca (y menú Ajustes) de cada
módulo. Las carpetas “Plug-In Settings” se encuentran en las siguientes ubicaciones:
 ~/Librería/Application Support/Logic: aquí se guardan los ajustes de módulo editados
o definidos por el usuario.
 /Librería/Application Support/Logic: aquí se guardan ajustes de fábrica originales.
Los ajustes de módulo se identifican por la extensión de archivo pst.
Información sobre direccionamiento de efectos
Existen dos modos de enviar audio a efectos: mediante una inserción o mediante un
envío auxiliar.
Efectos de inserción
Cuando un módulo se inserta directamente en un canal, se denomina efecto de inser-
ción. Se procesa toda la señal o, en otras palabras, el 100% de la señal pasa a través del
efecto. Este comportamiento es ideal para ecualizadores o efectos dinámicos, como los
compresores.
Si dispone de suficiente capacidad de procesamiento, puede usar hasta 15 efectos de
inserción por canal.
Por omisión, solo se muestran dos ranuras de inserción en los canales. Tan pronto como
se usan todas las ranuras de inserción mostradas, se crea automáticamente una ranura
de inserción en blanco hasta alcanzar el máximo permitido.
En otras palabras, si inserta un módulo de efecto en la ranura de inserción 2, se mos-
trará una tercera ranura automáticamente. Si inserta un módulo en la ranura 3 se mos-
trará una cuarta ranura, y así sucesivamente.
Efectos de envío
Cuando se usan efectos de envío, se envía una cantidad controlada de la señal al
efecto. Los envíos suelen usarse para efectos que desea aplicar a varias señales
simultáneamente.
254 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Los efectos de envío también se denominan efectos de bus, envíos de bus o retornos
de bus; envíos auxiliares o retornos auxiliares; o, simplemente, envíos o retornos.
En Logic Express, el efecto de envío se inserta en una ranura de inserción de un canal
aux. La señal de cada uno de los canales que desee procesar se envía a este canal auxi-
liar usando un bus. La cantidad de señal se regula mediante un potenciómetro de
envío disponible en cada canal. El audio es procesado por el efecto insertado en el
canal auxiliar y se mezcla con la salida estéreo.
La principal ventaja de este enfoque con respecto a la inserción de efectos en pistas
es la eficiencia. Este método permite el procesamiento de varios canales por un efecto
insertado, lo que ahorra una enorme cantidad de energía de procesamiento (y tiempo)
en comparación con la alternativa de insertar el mismo efecto directamente en varios
canales.
Otra ventaja añadida es que puede cambiar rápidamente entre versiones procesadas
y sin procesar de todos los canales enviados a un canal auxiliar simplemente desacti-
vando el efecto en el canal auxiliar.
Asimismo, puede cambiar completamente la configuración de los efectos para varios
canales enviados seleccionando varios efectos para el canal auxiliar.
Para efectos que requieren muchos cálculos, como la reverberación, resulta aconseja-
ble insertarlos en un canal auxiliar. Los efectos Chorus, Flanger y Delay también debe-
rían insertarse en un canal auxiliar si desea usarlos en más de una pista.
Sin embargo, en algunos casos puede tener sentido, musicalmente hablando, activar
un efecto (como un retardo o un chorus) directamente en una ranura de inserción de
un canal individual. Esto permite usar ajustes y colores” precisos en elementos indivi-
duales de la mezcla.
La regla de oro es que debe usar aquello que suene bien en la mezcla. No existen res-
tricciones sobre dónde pueden usarse efectos en Logic Express.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 255
Para enviar una señal de canal a un canal auxiliar:
1 Haga clic en una ranura de envío (de un canal de audio, por ejemplo) y seleccione
un bus en el menú.
2 Arrastre el potenciómetro de envío para ajustar la cantidad de señal que le gustaría
enviar al canal auxiliar.
Cuando arrastre este control, el valor (cantidad de envío) se mostrará en la ranura
de envío.
Si está ajustado al 100%, la cantidad de envío dirigirá la señal de audio completa desde
el canal de audio o de instrumento hasta el canal auxiliar de destino (consulte más
abajo la información sobre Pre y Post).
3 Inserte los módulos de efecto deseados y configure los ajustes de nivel, panorámica
y salida necesarios en el canal auxiliar de destino.
Consejo: Para los canales de la ventana Organizar, esto resulta más fácil con el
Inspector: el canal de la izquierda es el origen (el canal de audio en el ejemplo) y el
canal de la derecha es el destino (el canal auxiliar) del primero. Si está trabajando en
el Mezclador, puede hacer doble clic en una ranura de envío para saltar al canal auxiliar
asignado.
Para eliminar un envío:
m Haga clic en una ranura de envío activa y seleccione “Sin envío en el menú.
Para desactivar un envío:
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en la ranura de envío.
256 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
El fondo de la ranura de envío se mostrará en gris.
Para normalizar (reiniciar) el nivel de envío:
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el potenciómetro de envío.
Esta acción reinicia el nivel de envío a 0 dB.
Envíos auxiliares post-fader, post-panorámica y pre-fader
Los envíos se pueden situar o bien antes (pre), o bien después (post) del fader de nivel
del canal (de origen).
El nivel de una señal post-fader, encaminado a un envío, cambia con los movimientos
del fader de volumen. Si se utiliza el envío para encaminar una señal desde el canal
hasta una reverberación insertada en un canal auxiliar, la relación entre la señal origi-
nal y la señal del efecto permanecerá constante. Cuando se baje completamente el
fader de volumen del canal, también desaparecerá la reverberación. Este ajuste suele
ser el más útil y es el que ofrece Logic Express por omisión.
Si se ajusta un envío en el modo pre-fader, el nivel de la señal encaminada al envío per-
manecerá constante, independientemente de los movimientos del fader de volumen
en el canal de origen. La señal se sigue enviando al canal auxiliar seleccionado, aunque
el fader de volumen del canal original esté completamente bajado. Los envíos pre-
fader se utilizan principalmente en tareas de monitorización: monitorización con auri-
culares en el estudio o con monitores en el escenario. Los envíos pre-fader resultan úti-
les también para escuchar la señal del efecto aislada, sin la señal original. El ecualizador
sí afecta a los envíos en modo pre-fader (pre-fader, post-EQ).
Seleccionando “Post-panorámica”, la señal no sólo será post-fader, sino también post-
panorámica. En otras palabras, la posición panorámica de la señal del envío en el canal
auxiliar (que debe ser estéreo o multicanal) seguirá la posición Panorámica/Balance del
canal.
Envío pre-fader Envío post-panorámica
Envío post-fader
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 257
Para seleccionar una de estas opciones en Logic Express:
m Haga clic en una ranura de envío en uso y seleccione “Post-panorámica, Post o Pre en
la parte superior del menú.
Direccionamientos de envío en paralelo y en serie
Cuando se insertan varios efectos en un canal, se dice que están encaminados en serie.
Este término hace referencia al carácter serial de la cadena de efectos, en la que la
salida de un efecto se dirige a la entrada del siguiente, etcétera.
Cuando un canal se encamina a varios canales auxiliares por medio de envíos (con
reverberación, chorus y retardo asignados a los canales 1, 2 y 3 respectivamente), se
habla de un direccionamiento en paralelo.
Esto significa que la salida del canal se divide y se encamina a tres efectos por sepa-
rado, uno en cada canal auxiliar. Estas tres señales independientes se envían de vuelta
desde sus respectivos canales auxiliares y se recombinan en un flujo de salida desde
el canal.
También se puede dirigir la señal de audio desde los canales auxiliares hasta canales de
salida independientes (u otros canales auxiliares), de forma independiente o combina-
dos con la salida mezclada del canal.
Aún se abren más posibilidades con la combinación de direccionamientos en paralelo
y en serie en canales individuales.
Querrá saber cuál es la razón para encaminar un canal a varios canales auxiliares y
devolverlo al canal, a salidas o a otros canales auxiliares.
Sencillamente, el resultado sonoro de cada uno de los métodos o de su combinación
puede ser muy diferente. Lo mejor es que comience a explorar y experimentar.
258 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Trabajo con instrumentos
Esta sección describe el uso de instrumentos de software y generadores de sonido
MIDI externos.
Tanto las pistas de software como de instrumentos MIDI externos se gestionan de
forma prácticamente idéntica. De hecho, los pasajes MIDI en pistas enviadas a cual-
quier tipo de canal (instrumento de software o MIDI externo) se pueden usar de
manera intercambiable.
También puede reasignar completamente una pista enviada a un sintetizador MIDI
externo a una que use instrumentos de software, o copiar datos de una pista MIDI
externa a una pista de instrumentos de software, lo que se traduce en una reproduc-
ción por capas a través de ambos instrumentos.
Los instrumentos de software usan canales de instrumento. Los instrumentos MIDI
usan canales MIDI externos.
Los instrumentos ReWire se gestionan a través de los canales auxiliares. La configura-
ción y el uso de instrumentos ReWire se trata en “Trabajo con aplicaciones ReWire en
la página 271.
Consejo: Muchas de las tareas de configuración y encaminamiento descritas en esta
sección pueden efectuarse una sola vez y guardarse en una plantilla. Esto significa que
todas estas tareas preliminares se pueden omitir la próxima vez que cargue la plantilla,
por lo que puede concentrarse en la creación de música. Consulte “Cómo guardar un
proyecto como plantilla en la página 164 para obtener más información.
Configuración de instrumentos MIDI externos
Existen varios modos de configurar y usar módulos y teclados MIDI externos con
Logic Express. El mejor modo de ilustrarlo es con ejemplos concretos. Siga los pasos
descritos a continuación.
Para crear un nuevo instrumento MIDI externo en la ventana Organizar:
1 Haga clic en el botón “Nuevas pistas (el signo más encima de la lista de pistas) en
la ventana Organizar.
2 Seleccione la opción “MIDI externo” y haga clic en el botón Crear.
Nota: La casilla Abrir Biblioteca en el cuadro de diálogo “Nuevas pistas” está activada
por omisión. Déjela como está, ya que la pestaña Biblioteca (que se abre automática-
mente) le facilitará mucho las cosas.
Se creará una nueva pista en la lista de pistas, asignada a “Dispositivo GM 1”.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 259
Cuando cree una nueva pista MIDI externa en un proyecto, Logic Express generará
automáticamente un nuevo objeto Multiinstrumento MIDI externo. Este se insertará
en la capa “Inst. MIDI” de la ventana Entorno.
Seleccione Ventana > Entorno para echar un vistazo a este objeto (consulte el
capítulo 38,
Trabajo en el Entorno,” en la página 905 para obtener más información).
Otra cosa que ocurre en segundo plano es la creación automática de canales de mez-
clador para cada uno de los subcanales del Multiinstrumento. Haga clic en el botón
Mezclador situado en la parte inferior de la ventana Organizar y, a continuación, en el
botón Todos situado en la barra de menús del mezclador. Verá 16 canales asignados al
dispositivo GM, del 1 al 16 (y otro par para canales de audio).
A la derecha del área Organizar verá la pestaña Biblioteca, que muestra una lista de los
puertos MIDI y otros objetos. Entre los elementos de la lista verá el dispositivo GM.
260 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
3 Haga clic en “Dispositivo GM” en la columna izquierda de la pestaña Biblioteca y verá
16 entradas en la columna derecha: 1 (Grand Piano), 2 (Polysynth), etc.
4 Haga clic en el triángulo desplegable a la izquierda de la entrada “Dispositivo GM 1” en el
Inspector (si la caja “Parámetros de pista” no está ya abierta). Si el Inspector no es visible,
haga clic en el botón Inspector en la barra de herramientas de la ventana Organizar.
Existen dos parámetros de especial interés aquí: Puerto y Canal (consulte Ajuste de los
parámetros de canales MIDI externos
en la página 265).
5 Haga clic en Todos al lado del parámetro Puerto. Verá una lista de todos los puertos de
salida de la interfaz MIDI. Ejemplos: Puerto 1 (Unitor 8), Puerto 2 (Unitor 8), MIDI1 (red
mLan). Si selecciona un puerto determinado, como el Puerto 1 (Unitor 8), el objeto Mul-
tiinstrumento “Dispositivo GM” se enviará a este puerto MIDI específico. Esto se refleja
en la lista de puertos mostrada en la columna izquierda de la pestaña Biblioteca.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 261
6 Observará que el parámetro Canal está fijado en 1. Cree unas cuantas pistas MIDI exter-
nas nuevas siguiendo los pasos del 1 al 2. Verá que estas pistas nuevas se denominan
“Dispositivo GM 2”, “Dispositivo GM 3”, “Dispositivo GM 4” y así sucesivamente. Haga clic
en cada una de estas pistas en la lista de pistas y observe el parámetro Canal en la caja
“Parámetros de pista” del Inspector. Cada una de estas pistas se envía a un subcanal del
objeto Multiinstrumento “Dispositivo GM”. La selección de cada pista se refleja en las 16
entradas de subcanal mostradas en la columna derecha de la pestaña Biblioteca.
Es importante destacar que Logic Express no creó un nuevo objeto Multiinstrumento
para cada pista MIDI externa nueva, sino que asignó cada pista subsiguiente a subcana-
les del objeto Multiinstrumento “Dispositivo GM”. Puede crear hasta 16 pistas, que se
asignan de una en una a cada subcanal de un objeto Multiinstrumento.
Entonces, ¿qué ocurre si se necesitan más canales, para más módulos y sintetizadores
MIDI externos?
Tiene dos opciones. La más sencilla es usar la pestaña Biblioteca para reasignar pistas
nuevas a canales y puertos MIDI determinados.
Para reasignar pistas a canales con la pestaña Biblioteca:
1 Cree unas cuantas pistas MIDI externas en la ventana Organizar siguiendo los pasos del
2 al 3 del último ejemplo.
2 Haga clic en una pista y, a continuación, haga clic en una entrada de puerto y subcanal
en la pestaña Biblioteca.
 Si selecciona un subcanal del dispositivo GM, reasignará la pista seleccionada a este
subcanal.
 Si selecciona un subcanal de un puerto MIDI distinto, la pista se reasignará en conse-
cuencia (“Puerto 5 Unitor 8, subcanal 4”, por ejemplo). Eche un vistazo al nuevo
objeto Multiinstrumento (Puerto 5 Unitor 8) en el Entorno.
Nota: La primera vez que haga esto para cada puerto o subcanal, se creará un nuevo
objeto Multiinstrumento en el Entorno (junto con los canales de mezclador correspon-
dientes). Una vez que se han creado objetos para todos los puertos, la reasignación de
pistas a puertos o canales no crea objetos nuevos.
Una alternativa al uso de la pestaña Biblioteca para la creación de objetos Multiinstru-
mento es el Entorno.
Para crear un nuevo instrumento MIDI externo en el Entorno:
1 Abra la ventana Entorno seleccionando Ventana > Entorno (o usando el comando
de teclado correspondiente; por omisión: Comando + 8).
2 Se debería mostrar la capa “Inst. MIDI” por omisión, de lo contrario haga clic en la
flecha abajo a la izquierda del botón Enlazar y seleccione la entrada “Inst. MIDI”.
262 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
3 Haga clic en el menú Nuevo y eche un vistazo a los comandos disponibles. Todos son
objetos del Entorno que puede crear. Por ahora, seleccione Multiinstrumento.
4 El objeto Multiinstrumento recién creado se denomina (Multiinstr.). Puede cambiarle el
nombre más tarde (normalmente por el nombre de su sintetizador: JV5080, Microwave,
etc.).
 Verá líneas diagonales en cada uno de los 16 cuadros de subcanal.
 Fíjese también en que los parámetros Puerto y Canal se muestran a la izquierda de
la ventana Entorno.
5 Haga clic en el menú Puerto y seleccione un nuevo puerto de salida MIDI para el objeto
Multiinstr. Asegúrese de que sea un puerto distinto al usado por el objeto “Dispositivo
GM”.
6 El último paso consiste en activar cada subcanal. Para ello, simplemente haga clic en el
cuadro de cada subcanal. Cuando lo haga, desaparecerá la línea diagonal en cada cuadro.
7 Haga clic en botón Mezclador, en la parte inferior de la ventana Organizar, y verá 16
canales (Multiinstr.)
Consejo: Una vez creado un objeto en el Entorno (usando cualquiera de los métodos
descritos), con la tecla Control pulsada, puede hacer clic en los nombres de pista de la
lista de pistas. Seleccione el puerto y subcanal deseados en el menú “Reasignar objeto
de pista para asignar pistas rápidamente.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 263
Ajuste de parámetros de canal para instrumentos
Cuando se selecciona una pista que está asignada o bien a un canal MIDI o bien a un
canal de instrumento de software, la caja “Parámetros de pista del Inspector muestra
los parámetros descritos en esta sección.
Los cambios efectuados a estos parámetros afectan a todo el canal y se ven afectadas
todas las pistas enviadas al canal. Se trata de una distinción importante, ya que algunos
parámetros, como la transposición, están disponibles tanto como parámetros de canal
como de pasaje. Para ponernos en contexto, imagínese un proyecto con 6 pistas dirigi-
das a un único instrumento de software, como EXS24 mkII (con un kit de percusión car-
gado) en el canal 1 de instrumento. Pongamos que le gustaría transponer en dos
semitonos la parte de caja, reproducida por pasajes de la pista 2. Esto accionará una
nueva muestra de caja.
 Si usa el parámetro Transposición de la caja “Parámetros de pasaje para todos los
pasajes de la pista 2, las cosas saldrán según lo previsto.
 Si usa el parámetro Transposición de la caja “Parámetros de pista (Canal)” para la
pista, se verá afectado todo el kit de percusión EXS24 mkII (canal 1 de instrumento).
Como resultado, todos los pasajes de las 6 pistas serán reproducidos por otras mues-
tras de percusión.
Parámetros comunes de instrumento
Los siguientes parámetros están disponibles tanto para los canales de instrumento
de software como para los canales de instrumentos MIDI.
Icono
El icono usado por el instrumento puede cambiar para ajustarse a sus gustos o necesi-
dades. Simplemente haga clic en el icono y seleccione otro en el menú. Se usa un
icono por omisión para todos los instrumentos internos de Logic Express, por lo que
puede reconocer instantáneamente una pista EXS24 mkII o ES1.
264 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Transposición
El parámetro Transposición permite definir el número de semitonos que se transporta-
rán todos los eventos de nota salientes. Los valores negativos transponen hacia abajo.
Velocidad
El parámetro Velocidad permite aumentar o disminuir la velocidad de inicio de nota
de todos los eventos de nota, en una cantidad entre –99 y 99.
Límite Clave
Los dos valores de nota del parámetro Límite Clave definen un intervalo de notas.
Todas las notas que queden fuera de este intervalo serán ignoradas por el instrumento.
Límite Vel.
Los dos valores del parámetro VLim definen un intervalo de velocidad. Todas las notas
con una velocidad fuera de este intervalo no serán reproducidas por el instrumento.
Retardo
El parámetro Retardo hace que todos los eventos MIDI se envíen antes o después en
función del número de pulsos definido (intervalo: de –99 a 99). Esto le permite com-
pensar cualquier diferencia en el tiempo de reacción entre sus distintos dispositivos
MIDI, o crear desplazamientos entre canales.
Si desea crear efectos de retardo rítmicos en partes individuales, use el parámetro de
pasaje Retardo, ya que permite tiempos de retardo más prolongados y no afecta al
ritmo de reproducción del canal (todos los pasajes en la pista u otras pistas enviadas
al mismo canal).
Sin transposición
Active el parámetro “Sin transposición para proteger todos los pasajes MIDI (en cual-
quier pista dirigida a este canal) de la transposición. Dicho de otra manera, el paráme-
tro de pasaje Transposición se ignora. Es muy útil para instrumentos asignados a
muestras de percusión o multitímbricas, ya que la transposición provocará cambios
en los sonidos y no sólo en las afinaciones del instrumento.
No reiniciar
Active el parámetro “No reiniciar para evitar que se envíen mensajes de reinicio al
canal. Puede ser útil si los controladores se usan con fines no musicales, como la auto-
matización del mezclador. La pestaña Logic Express > Preferencias > MIDI > “Mensajes
de reinicio determina qué mensajes de reinicio se suelen enviar, pero estos mensajes
no se envían a instrumentos con parámetro “No reiniciar.
Estilo
Siempre que se cree un pasaje MIDI en una de las pistas enviadas a un canal dado, se
asignará el estilo de partitura definido en el menú local Estilo. Si se selecciona Automá-
tico, Logic Express elegirá un estilo apropiado basado en el intervalo de afinaciones de
las notas en el pasaje.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 265
Consejo: puede cambiar el estilo de partitura de un pasaje MIDI en cualquier momento
en el cuadro de parámetros de visualización del Editor de partituras.
Ajuste de parámetros de canales de instrumentos de software
Los siguientes parámetros son específicos de canales de instrumento.
Canal MIDI
Este parámetro define el canal MIDI usado por el instrumento de software.
Val como
Los valores de canal (compases y otros parámetros) se pueden visualizar numéricamente
(Núm) o en decibelios (dB). La visualización en decibelios es el valor por omisión.
Ajuste de los parámetros de canales MIDI externos
Los siguientes parámetros son específicos de canales MIDI externos.
Canal MIDI y conexión de puertos
El parámetro Puerto define la salida MIDI física a la que se envían los datos. El módulo
de sonido MIDI se conecta a este conector de salida MIDI.
El canal MIDI se ajusta con el parámetro Canal. Este parámetro define el canal usado
como salida MIDI por la pista del instrumento, lo que permite que su instrumento “real”
reciba los datos.
Ajuste del canal MIDI: Multiinstrumentos
También puede alterar el canal MIDI de una parte del instrumento MIDI externo selec-
cionando otro subcanal del multiinstrumento actual.
Un subcanal es una de las 16 partes o canales MIDI posibles que puede reproducir un
objeto multiinstrumento. No hace falta decir que el sintetizador MIDI externo represen-
tado por el objeto multiinstrumento debe poder reproducir en más de un canal MIDI
para que la selección de subcanales resulte útil.
266 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
De hecho, no es posible cambiar el canal de recepción de un subcanal en el sintetiza-
dor multitímbrico. Esto solo es posible en algunos modelos (y, en cualquier caso, no
es especialmente útil cuando se usa Logic Express).
Si el canal MIDI está establecido en Todos, puede editar los parámetros de todo el
objeto multiinstrumento. Una función útil para cambiar globalmente el puerto MIDI
(puerto A, B, etc.), por ejemplo.
Programa, volumen y posición panorámica.
Los parámetros Programa, Volumen y Panorámica transmiten cambios en los datos del
programa, del controlador de volumen (CC #7) y del controlador de la posición panorá-
mica (CC #10).
Si se desactiva la casilla correspondiente, se usa el valor por omisión del dispositivo MIDI.
Se puede seleccionar un cambio de programa (un preajuste o número de sonido en el
módulo MIDI) a la derecha, mediante un menú local. Cuando se procesan subcanales
de multiinstrumento, los sonidos se pueden seleccionar por nombre en un menú local.
Como alternativa, puede hacer doble clic en el nombre de pista (“Dispositivo GM 1”, por
ejemplo). Se iniciará la ventana Multiinstrumento.
Simplemente haga clic en el nombre del sonido que desee usar. Para cerrar la ventana,
haga clic en el botón situado en la parte superior izquierda o pulse Comando + W.
Encontrará más información sobre esta ventana, incluido cómo personalizar nombres
de sonidos, en “Utilización de la ventana Multiinstrumento en la página 934.
A la derecha del número de programa hay un parámetro extra que se usa como selec-
ción de banco. Si la fuente de sonido recibe un mensaje de selección de banco (contro-
lador MIDI #0 o #32; consulte el manual del sintetizador para obtener más información),
podrá alternar entre distintos bancos (cada uno contiene un máximo de 128 sonidos).
Si quiere más información sobre otros parámetros de instrumento, consulte
Instrumentos estándar en la página 929.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 267
Añadir ajustes de cambio de programa, volumen y panorámica a un
pasaje MIDI
El comando MIDI > “Insertar ajustes de instrumento MIDI como eventos permite inser-
tar los ajustes de cambio de programa, volumen y panorámica (de la caja “Parámetros
de pista del Inspector) como eventos MIDI reales en uno o más pasajes MIDI seleccio-
nados. Los eventos se insertan una negra antes del principio de los pasajes MIDI rele-
vantes. Solo se añaden como eventos los ajustes activados (seleccionados) en la caja
(o cajas) “Parámetros de pista”. Si ya existen eventos del mismo tipo en el pasaje o pasa-
jes, estos se sobrescriben.
Los valores de los parámetros Prg, Vol y Pan no se actualizarán cada vez que estos
eventos de cambio de control se reproduzcan. Estos parámetros son valores iniciales
cuando se carga un proyecto o se selecciona el comando MIDI > Insertar ajustes de ins-
trumento MIDI como eventos. Es decir, antes de empezar a grabar datos de automatiza-
ción del mezclador.
Procesamiento de instrumentos MIDI externos con efectos
Puede encaminar sus generadores de sonido MIDI externo a través del mezclador de
Logic Express, lo que permite procesarlos con efectos de Logic Express. Esto se consi-
gue con el uso del módulo External Instrument. Lo ideal es usar una interfaz de audio
multientrada y multisalida para evitar la reconexión constante de los dispositivos.
Para procesar instrumentos MIDI externos con efectos:
1 Conecte la salida (o par de salidas) de su módulo MIDI a una entrada (o par de entra-
das) de la interfaz de audio.
Nota: Pueden ser conectores analógicos o digitales, si la interfaz de audio y la unidad
de efectos están provistas de uno de ellos o ambos.
2 Cree un canal de instrumento.
3 Haga clic en la ranura de instrumento y seleccione “External Instrument” en el menú
local.
4 Seleccione el destino MIDI en el menú de la ventana de módulo Externo (Instrumento).
El menú “MIDI Destination mostrará todos los subcanales de todos los multiinstrumen-
tos en el Entorno.
268 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
5 Seleccione la entrada (de la interfaz de audio) a la que está conectado el generador
de sonido MIDI en el menú local Entrada.
6 Ajuste el volumen de entrada, si procede.
7 Inserte los efectos deseados en las ranuras de inserción del canal.
Como la pista se envía a un canal de instrumento (que se está usando para un módulo
de sonido MIDI externo), se comporta como una pista de instrumentos de software
estándar, lo que significa que puede grabar y reproducir pasajes MIDI en la misma, con
las siguientes ventajas:
 Puede aprovechar los sonidos y el motor de síntesis de su módulo MIDI, sin sobrecar-
gar la CPU de su Macintosh (aparte de los efectos usados en el canal).
 Obviamente puede usar efectos de inserción, pero también puede usar efectos de
envío encaminando el canal de instrumentos a canales auxiliares.
 Puede realizar en tiempo real un bounce de las partes de instrumento MIDI (con o sin
efectos) y convertirlas en un archivo de audio . Esto convierte la creación de una mez-
cla, incluidas todas las pistas y los dispositivos internos y externos, en un proceso de
un solo paso.
Nota: La función Congelar no se podrá utilizar en estas pistas, ni se podrá realizar
un bounce sin conexión.
Reproducción de instrumentos de software
Los módulos de instrumento de software responden a los mensajes de nota MIDI, a
diferencia de los módulos de efecto.
La señal de salida de un instrumento de software se envía a la entrada (ranura de ins-
trumento) del canal de instrumento, desde donde puede ser enviada a buses o proce-
sada mediante módulos de efecto insertados.
Logic Express admite hasta 255 canales de instrumento. El número de instrumentos de
software que pueda ejecutar simultáneamente dependerá de la capacidad de procesa-
miento informático disponible.
Tras la inserción de un módulo de instrumento, el canal de instrumento puede ser ali-
mentado por un pasaje MIDI grabado o por una entrada MIDI directa (en otras pala-
bras, tocando un teclado MIDI conectado).
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 269
Cambio de los instrumentos al modo directo de instrumento de software
Al seleccionar una pista de instrumento (de software), esta no cambia inmediatamente
al modo directo o de interpretación. Es necesario enviar un evento MIDI previamente a
la activación del modo directo, pero esto tarda aproximadamente 100 milisegundos en
activarse, lo que resulta suficiente para destrozar el tiempo de la primera nota que se
toque.
Si necesita una sincronización perfecta para la primera nota reproducida, deberá enviar
eventos MIDI silenciosos por anticipado: pise el pedal de resonancia, o mueva un poco
las ruedas de inflexión de tono o la de modulación, por ejemplo. Esto activará el modo
directo.
Por qué es necesario el modo directo
Los instrumentos en modo directo deben permanecer en modo directo mientras fun-
ciona el motor de audio (mientras Logic Express está en modo de reproducción o gra-
bación), ya que la desactivación del modo directo de una pista de instrumento de
software produciría un espacio (o un ruido) en el flujo de audio. Obviamente, esto
es inaceptable.
Los instrumentos de software que están en directo (preparados para la reproducción)
necesitan muchos más recursos de CPU que los que se limitan a reproducir un pasaje
grabado. Si con el acto de seleccionar una pista de software de instrumento se activara
automáticamente el modo directo, cambiar entre varias pistas de instrumento supon-
dría un problema, que tal vez produciría sobrecarga de CPU.
El botón Grabar de las pistas de instrumento de software seleccionadas proporciona
información visual sobre el estado actual de un instrumento de software:
Conservación de recursos de procesamiento con los instrumentos de software
La función Bounce permite grabar toda la pista de instrumentos en un archivo de
audio. Este archivo de audio se puede usar posteriormente (como pasaje de audio)
en una pista de audio estándar, lo que permite reasignar los recursos de procesa-
miento liberados a otras pistas de instrumento de software. Para obtener más informa-
ción, consulte el capítulo 27, Realización de un bounce del proyecto,” en la página 653.
También puede usar la función Congelar para capturar la salida de una pista de instru-
mentos de software, lo que comporta un ahorro de la energía de procesamiento. Para
obtener más información, consulte “Congelación de pistas en la página 217.
Instrumento en modo
directo
Instrumento seleccio-
nado, sin activar
modo directo
270 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Afinación de los instrumentos de software
El parámetro Archivo > Ajustes del proyecto > Afinación > “Nota de Instrumento de
software” controla de forma remota el parámetro de afinación general de todos los
instrumentos de software (ES1 o EXS24 mkII, por ejemplo) en ±50 centésimas.
El ajuste por omisión es una afinación de concierto La = 440 Hz. Simplemente arrastre el
regulador al valor deseado. Cuando lo haga, se actualizarán los valores en Hz y centésimas.
Nota: Algunos instrumentos Audio Units no reconocen este comando remoto.
Sin Hermode Tuning
Logic Express permite afinar globalmente todos los instrumentos de software en distin-
tas escalas temperadas, incluida la Hermode Tuning (consulte “
¿Qué es Hermode Tun-
ing?
en la página 1002). Sin embargo, es posible que desee excluir algunos instrumentos
de software de este sistema de afinación global.
Si se activa Archivo > Ajustes del proyecto > Afinación > “Hermode Tuning verá una
casilla “Ningún HMT” en las cajas de parámetros del Inspector de todos los canales de
instrumento.
Simplemente haga clic en esta casilla para evitar que el instrumento de software selec-
cionado siga la escala global “Hermode Tuning”.
Una pista de instrumentos de software con la casilla “Ningún HMT activa se reprodu-
cirá con igual temperamento.
Esta función es ideal para, por ejemplo, un kit de percusión EXS que no desee afinar
como las partes melódicas de otros instrumentos de software.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 271
Trabajo con aplicaciones ReWire
Logic Express actúa como servidor para aplicaciones ReWire como Ableton Live y
Propellerhead Reason.
Importante: Inicie Logic Express primero y, a continuación, sus aplicaciones ReWire.
Cuando estas aplicaciones se ejecutan junto con Logic Express, se envía información de
audio sincronizada de las mismas a canales auxiliares del mezclador de Logic Express,
donde se pueden combinar con otras pistas, ejecutar con efectos y convertir en archi-
vos de audio realizando bounce.
En esencia, la salida de estos programas ReWire se gestiona de modo similar a los datos
de audio internos de Logic Express. La sincronización de aplicaciones es automática,
por lo que prácticamente no tendrá que hacer nada, aparte de configurar canales auxi-
liares si lo desea.
Además de enviar la salida de las aplicaciones ReWire a Logic Express, también puede
reproducir y grabar directamente los instrumentos de software disponibles en estos
programas. Propellerhead Reason, por ejemplo, es el equivalente software de un rack
de sintetizadores y samplers.
Puede reproducir directamente los sintetizadores del rack de Reason y grabar estas par-
tes como pasajes MIDI en pistas de Logic Express, del mismo modo que si se tratase de
instrumentos MIDI externos o internos de Logic Express.
Para acceder a un instrumento ReWire:
1 Cree una pista MIDI externa en la ventana Organizar.
2 Haga doble clic en el nombre de la aplicación ReWire en la pestaña Biblioteca (Reason
o Ableton Live, por ejemplo).
Se iniciará la aplicación ReWire y se mostrará una lista de todos los instrumentos
ReWire disponibles en la Biblioteca.
3 Haga clic en la pista de instrumentos deseada en la Biblioteca.
272 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Para configurar manualmente un canal auxiliar para el uso de ReWire:
1 Haga clic en el botón Mezclador situado en la parte inferior de la ventana Organizar.
En la ventana Mezclador, seleccione Opciones > Crear nuevos canales auxiliares.
2 Cree tantos canales auxiliares como necesite, con los ajustes de formato, entrada y
salida apropiados. Para este ejemplo, cree un canal estéreo dirigido a las entradas/
salidas 1-2.
3 Seleccione el canal ReWire deseado en el menú Entrada del canal auxiliar.
En el menú Canal estarán disponibles las entradas individuales “Canal RW. Estas entra-
das se pueden asignar aisladamente para que cada canal ReWire sea encaminado a un
canal auxiliar determinado en el mezclador de Logic Express. Esto proporciona un gran
número de opciones de mezcla y procesamiento.
Ajuste del comportamiento de ReWire
En Logic Express > Preferencias > Audio > Dispositivos puede seleccionar los siguien-
tes modos cuando use aplicaciones ReWire:
 Modo reproducción (menor carga de la CPU): use este modo cuando transmita canales
en tiempo real vía ReWire. Este ajuste requiere menor capacidad de la CPU y se debe
usar cuando se reproduzcan pistas en aplicaciones ReWire.
 Modo directo (mayor carga de la CPU): use este modo cuando desee reproducir un ins-
trumento ReWire (un instrumento que se ejecute en una aplicación ReWire externa)
en tiempo real. Este ajuste requiere más recursos de la CPU pero reduce la latencia,
lo que garantiza que el instrumento ReWire se pueda tocar.
Trabajo con efectos de audio externos
Puede usar unidades de efectos de audio externas de modo similar a los efectos inter-
nos de Logic Express. Esto se consigue con el módulo I/O, junto con una interfaz de
audio multientrada y multisalida.
Para integrar y usar una unidad de efectos externa en Logic Express:
1 Conecte una salida (o par de salidas) de su interfaz de audio a la entrada (o par de
entradas) de la unidad de efectos.
2 Conecte la salida (o par de salidas) de su unidad de efectos a una entrada (o par de
entradas) de la interfaz de audio.
Nota: Pueden ser conectores analógicos o digitales, si la interfaz de audio y la unidad
de efectos están provistas de uno de ellos o ambos.
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 273
3 Haga clic en una ranura de inserción del canal que desee procesar con la unidad de
efectos externa y seleccione Utilidad > I/O.
4 En la ventana del módulo I/O, seleccione la salida y la entrada (mostradas como núme-
ros) a las que está conectada la unidad de efectos.
5 Ajuste el volumen de entrada y salida según sea necesario.
Cuando inicie la reproducción, la señal del canal de audio será procesada por la unidad
de efectos externa.
Algunos consejos sobre cómo usar efectos externos
Algunas interfaces de audio incluyen su propio software de encaminamiento, que
puede ser necesario editar para configurar las entradas y salidas seleccionadas para
este tipo de uso. Consulte la documentación suministrada por el fabricante de la
interfaz de audio.
La mayoría de los efectos de hardware se controlan mediante MIDI. Si es el caso de su
unidad de efectos, puede conectar los cables de entrada y salida MIDI a su interfaz MIDI.
Esto le permitirá seleccionar preajustes de efectos, así como controlar, grabar y automati-
zar de forma remota los parámetros de la unidad de efectos desde Logic Express.
Uso de módulos de otros fabricantes
Logic Express puede actuar como servidor para módulos de instrumentos y efectos
Audio Units (correctamente instalados, compatibles y autorizados) de otros fabricantes.
Importante: Logic Express no puede actuar como servidor para los módulos en for-
mato VST o RTAS. Sin embargo, hay utilidades como el adaptador de VST a Audio Unit
(http://www.fxpansion.com), que ajustan versiones de Mac OS X de los módulos VST
para crear Audio Units virtuales. Una vez transformados, estos módulos se comportan
y se pueden usar como Audio Units.
274 Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos
Carga de preajustes
Muchos módulos de otros fabricantes usan un formato de almacenamiento propio para
sus preajustes (el equivalente a los ajustes de módulos de Logic Express).
En la mayoría de los casos, existe un menú Preajuste (o con un nombre similar) en la
interfaz de módulos. Una vez cargados, puede guardar cualquiera de estos preajustes
como ajustes de Logic Express.
En todos los casos, las opciones globales Comparar, Copiar y Pegar de la cabecera de la
ventana de módulo funcionan del mismo modo en que lo harían con los módulos nati-
vos de Logic Express.
Trabajo con el Gestor Audio Units
Para garantizar que solo se utilicen en Logic Express los módulos que cumplan con la
especificación Audio Units, Logic Express usa la herramienta de Validación de AU de
Apple . De este modo se minimizan los problemas que pudieran causar los módulos
Audio Units de otros fabricantes al ejecutar Logic.
El proceso de validación se realiza automáticamente:
 al abrir Logic Express por primera vez;
 al instalar una versión actualizada de Logic Express;
 al instalar nuevos módulos Audio Units o actualizar los existentes.
Puede ver los resultados de la validación (de los módulos Audio Units y de los módulos
VST transformados) en el Gestor Audio Units.
Para abrir el Gestor Audio Units:
m Seleccione Logic Express > Preferencias > “Gestor Audio Units en la barra de menús
principal (o use el comando de teclado “Iniciar Gestor Audio Units”).
Capítulo 10 Trabajo con instrumentos y efectos 275
Los resultados de la prueba se muestran en la columna Compatibilidad.
Importante: Lo primero que deberá hacer es visitar el sitio web del fabricante para
obtener las versiones actualizadas de los módulos Audio Units que no hayan superado
la prueba de validación.
Activación manual de módulos
Los módulos Audio Units que no han superado la prueba de validación pueden acti-
varse manualmente marcando las casillas pertinentes de la columna Logic, aunque
debe tener en cuenta que pueden provocar problemas.
Si tuviera algún problema con los módulos sin validar que ha activado manualmente,
haga clic en el botón “Desactivar Audio Units fallidas.
Desactivación de módulos
El Gestor Audio Units también le permite desactivar módulos Audio Units que no desee
utilizar en Logic Express, incluso en el caso de que hayan pasado la prueba de valida-
ción. Solo tiene que desmarcar la casilla correspondiente en la columna Logic para des-
activar el módulo que desee. Puede almacenar su selección de módulos Audio Units
haciendo clic en el botón Terminar.
Haga clic en el botón “Restaurar y volver a explorar la selección” para volver a explorar
una selección de módulos, después de instalar módulos/actualizadores o mover com-
ponentes en el Finder, mientras Logic Express o el Gestor Audio Units están abiertos.
Si superan la exploración de validación, se activarán automáticamente.
Nota: Si pulsa Control + Mayúsculas al abrir Logic Express, se utilizará el modo seguro
de Audio Units: solo estarán disponibles los módulos que pasen la prueba de valida-
ción; no será posible activar manualmente los módulos que no hayan pasado la prueba
de validación.
Advertencia: El uso de módulos que no han pasado la validación puede afectar nega-
tivamente a las pruebas de los módulos que se examinen posteriormente. También
puede impedir que Logic Express se inicie, hacer que se cierre inesperadamente o
incluso provocar pérdida de datos (destruir archivos del proyecto).
11
277
11 Adición de contenido pregrabado
El contenido pregrabado tiene un importante papel en la
producción moderna de audio. Combinar bucles de audio
y otros archivos ya creados es un método muy rápido para
establecer la base de una canción.
Logic Express incluye una gran cantidad de bucles de audio que ofrecen un estupendo
punto de partida para muchos de sus proyectos. Este capítulo explica cómo se puede
añadir a Logic Express contenido pregrabado, lo que incluye archivos de audio y MIDI,
Apple Loops y otros formatos habituales de bucles.
Formatos de archivo compatibles
Logic Express le permite acceder a cualquier grabación de audio almacenada digital-
mente (archivos de audio) en su disco rígido, tanto en los formatos más habituales de
Macintosh como en otros muchos.
Pueden importarse en Logic Express archivos de audio con cualquier profundidad de
bits y frecuencia de muestreo. Logic Express es compatible con las profundidades de
bits 16, 20 y 24 bits, y con las frecuencias de muestreo 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4 y 192 kHz.
Logic Express puede usar la frecuencia de muestreo del archivo, o realizar una conver-
sión de frecuencia en tiempo real (véase “
Ajuste del tempo del proyecto en la
página 155).
Además de archivos de audio, Logic Express también importa información MIDI y
de proyecto.
Se pueden añadir los siguientes tipos de archivo multimedia pregrabados a un pro-
yecto de Logic Express:
 Archivos WAV (incluido Broadcast Wave), AIFF y SDII (Sound Designer II)
 CAF
 Archivos MP3
 Archivos Apple Lossless
278 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado
 Archivos AAC (MPEG Layer 4)
 Archivos Apple Loops (de los tipos audio e instrumento de software)
 Audio ReCycle (REX, RCY)
Logic Express también importa archivos MIDI estándar (tipos 0 y 1), GarageBand, OMF
Interchange, AAF, OpenTL y XML. Sin embargo, estos tipos de archivo suelen usarse
para intercambiar proyectos, y por tanto quedan fuera del ámbito de este capítulo.
Se puede encontrar información completa acerca de la importación de estos tipos
de archivo en el capítulo 29, Intercambio de proyectos y archivos,” en la página 679.
Acerca de los tipos de contenido pregrabado compatibles
con Logic Express
La siguiente sección describe todos los tipos de archivo multimedia compatibles con
Logic Express.
Archivos WAVE y AIFF
Los archivos de audio Wave (WAV) y Audio Interchange File Format (AIFF) son muy
similares. Pueden almacenarse con distintas profundidades de bits (Logic Express es
compatible con 16 y 24 bits) en mono o estéreo y con frecuencias de muestreo de
hasta 192 kHz.
Logic Express también es compatible con los archivos Broadcast Wave, que contienen
información de tiempo. Los archivos que proporcionan información de tiempo son
reconocibles por el símbolo de un reloj que aparece junto al nombre de los pasajes
de audio en la ventana de la bandeja de audio.
La extensión de los archivos broadcast wave es .wav, lo que les permite ser leídos por
cualquier aplicación compatible con el formato standard wave. En tales programas, la
información adicional de los archivos Broadcast Wave es ignorada.
Formatos de archivo Core Audio
Los archivos Core Audio Format (CAF) son contenedores compatibles con los formatos
PCM entero y flotante, A-law, u-law y otros, incluidos AAC y Apple
Lossless Audio Codec (ALAC). No hay limitación al tamaño de los archivos, incluso con
frecuencias de muestreo y profundidades de bits elevadas.
Sound Designer
Los archivos de audio Sound Designer I y II (SDII) son similares en su estructura a los
archivos AIFF, y pueden contener información de tiempo de pasajes. El uso de los for-
matos de archivo Sound Designer facilita las transferencias entre Logic Express y el
software Digidesign Pro Tools.
Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 279
MP3, Apple Lossless y AAC
Los archivos MP3 y AAC contienen información de audio comprimida. Suelen ser de
tamaño mucho menor que sus equivalentes WAV, AIFF o SDII. Esta reducción en el
tamaño se debe a distintas técnicas de codificación que eliminan parte de la informa-
ción sonora. Como resultado, los archivos MP3 y AAC no suenan tan bien como sus con-
trapartidas WAV, AIFF o SDII, aunque el resultado depende del material sonoro original.
Los archivos Apple Lossless también contienen información de audio comprimida.
Como su nombre sugiere, la compresión empleada (ALAC) no descarta la información
sonora del mismo modo que lo hacen los archivos MP3. El sonido del archivo de audio
comprimido es idéntico al de la grabación original.
Apple Loops
Los Apple Loops son archivos de audio que contienen información adicional de identi-
ficación: hora y fecha, estilo, tonalidad y tempo, entre otros datos. También contienen
varios marcadores de transitorios que parten el archivo en pequeños fragmentos tem-
porales. La principal ventaja de los archivos de audio Apple Loops es su capacidad para
encajar automáticamente con el tempo y la tonalidad de un proyecto de Logic Express.
Logic Express es compatible con un segundo tipo de archivo Apple Loops , que con-
tiene información MIDI capaz de accionar una frase musical o riff. Este motivo es repro-
ducido al añadir este tipo de Apple Loops a una pista de audio. Sin embargo, si se
añade uno de estos archivos a una pista de instrumento de Logic Express se podrá
editar la información MIDI que contiene, como si fuera un pasaje MIDI normal.
ReCycle
Los archivos ReCycle (REX, RCY) son generados por el software ReCycle de Propeller-
head. Son similares a los archivos de audio Apple Loops en el sentido en que contie-
nen un determinado número de fragmentos y encajan con el tempo del proyecto. Al
importarlos se crea una pequeña carpeta que contiene varios pasajes (uno por cada
fragmento). Es posible manejar cada uno de estos pasajes como se haría con cualquier
pasaje de audio. Los archivos ReCycle, al contrario que los Apple Loops, no se ajustan
a la tonalidad del proyecto.
Archivos MIDI estándar
Los archivos MIDI estándar (SMF) son, como su nombre sugiere, un formato de archivo
estándar empleado por los secuenciadores MIDI. Logic Express puede leerlos y guardar-
los. Los archivos SMF pueden contener datos de notas, letras, controladores y SysEx. Se
añaden a las pistas MIDI o de instrumento de software de Logic Express.
280 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado
Acceso a los archivos multimedia en el visualizador
Antes de añadir los archivos de audio y otros formatos a su proyecto, es necesario loca-
lizarlos. El visualizador multimedia es la principal herramienta para buscar y preescu-
char contenido multimedia pregrabado.
Nota: Aunque el visualizador puede acceder a todos los tipos de archivo multimedia
compatibles, los Apple Loops se gestionan mejor en el navegador de bucles. Su
empleo se trata en “Búsqueda de Apple Loops con el navegador de bucles en la
página 286.
Para acceder al visualizador en la ventana Organizar:
m Haga clic en el botón Multimedia de la barra de herramientas de la ventana Organizar,
y después en la pestaña Navegador (o use el comando de teclado “Activar/desactivar
navegador de archivos”).
Para abrir el navegador como ventana independiente:
m Seleccione Ventana > “Navegador de archivos (o use el comando de teclado “Abrir
navegador de archivos”).
Navegación
Es posible alternar entre dos vistas del navegador: vista lista y vista navegador.
 La vista lista muestra las carpetas y sus contenidos en una lista. Se puede entrar
en una carpeta haciendo doble clic en ella.
 La vista navegador expone el contenido de una carpeta en cuadros nuevos, a la
derecha de la carpeta seleccionada. Es necesario un solo clic sobre una carpeta
para entrar en ella.
Vista NavegadorVista Lista
Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 281
Para alternar entre las vistas lista y navegador:
m Haga clic en el botón Navegador para acceder a la vista navegador. Haga clic en
el botón Lista para acceder a la vista lista.
El navegador se usa de un modo muy similar al Finder de Mac OS X. El método es el
mismo para todos los tipos de archivo. Para ayudar en la navegación están los botones
de favoritos, el menú Ruta y los botones Atrás y Adelante.
Para recorrer el navegador con los botones de favoritos:
m Haga clic en uno de los botones de favoritos: Equipo, Inicio o Proyecto.
 Equipo: muestra todos los volúmenes (discos rígidos, CD o DVD) en el equipo
o conectados a él.
 Inicio: muestra todas las carpetas en su carpeta de inicio.
 Proyecto: muestra el contenido de su carpeta de proyecto.
Para recorrer el navegador con el menú Ruta:
1 Haga clic en el menú Ruta para mostrar la ruta tomada hasta la carpeta o archivo
actual.
2 Haga clic en una de las entradas del menú Ruta para volver a la carpeta pulsada.
Botón NavegadorBotón Lista
282 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado
Para avanzar o retroceder por el historial de navegación:
m Haga clic en los botones Adelante o Atrás.
Búsqueda de archivos en el navegador
La pestaña Navegador incluye una función de búsqueda muy sofisticada y veloz. Puede
emplearla para encontrar cualquier tipo de archivo compatible con Logic Express, tanto
en el equipo como en los dispositivos de almacenamiento conectados o en red.
Para realizar una búsqueda sencilla en el navegador:
1 Haga clic en el menú Ruta (solo o junto a los botones de favoritos) para determinar
dónde quiere buscar: en una carpeta concreta, en todo el disco rígido, en la raíz de
usuario, en el equipo, etc.
Restringir la búsqueda a una carpeta o volumen concreto acelera el proceso.
2 Escriba el término a buscar en el campo de búsqueda y pulse Retorno.
Como ejemplo, si escribe 80s tras seleccionar Macintosh HD en el menú Ruta, obten-
drá como resultado un listado de archivos Apple Loops en el área de visualización.
Para ordenar los resultados de la búsqueda:
m Haga clic en cualquiera de los títulos de columna para ordenar los archivos de la lista
por nombre, fecha o tamaño.
Consejo: Es posible redimensionar las columnas arrastrando las líneas verticales entre
los títulos de las mismas.
Para borrar un término de búsqueda:
m Haga clic en el pequeño icono “X” a la derecha del campo de búsqueda.
Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 283
Para ver los términos buscados más recientemente:
1 Haga clic en el icono de lupa a la izquierda del campo de búsqueda.
2 Seleccione cualquier término buscado del menú para mostrar los resultados de
la búsqueda.
Para borrar todos los términos buscados recientemente:
m Haga clic en el icono de lupa a la izquierda del campo de búsqueda, y seleccione
“Borrar búsquedas recientes” en el menú.
Para realizar una búsqueda avanzada:
1 Haga clic en el menú Ruta (solo o junto con los botones Equipo, Inicio o Proyecto)
para determinar dónde desea buscar.
2 Haga clic en el icono “+” a la derecha del campo de introducción de búsqueda.
El área de búsqueda se expandirá. Los menús mostrados en el área de búsqueda
expandida se emplean para afinar o restringir la búsqueda a ciertos tipos o formatos de
archivo. También se pueden emplear criterios como la fecha y el tamaño, entre otros.
Por omisión, el menú Cumplir especifica que para que se muestre un archivo deben
cumplirse todas las condiciones avanzadas de búsqueda. Puede seleccionar Cualquiera
en el menú Cumplir si quiere que se muestren los archivos que concuerden con al
menos una de las condiciones indicadas.
3 Haga clic en el menú Tipo de archivo y cámbielo a Formato.
284 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado
Fíjese en que el menú de la derecha se actualiza (se muestra AIFF) para reflejar la selec-
ción del menú de la izquierda.
4 Haga clic en el icono “+” a la derecha del menú AIFF.
Debajo se muestra otro conjunto de menús de condición de búsqueda.
5 Haga clic en el menú Tipo de archivo en esta segunda fila de condiciones de bús-
queda, y cámbielo a Longitud.
El campo y menú actualizado de la derecha muestra “30,0 seg.
6 Resalte el campo “30,0” y escriba 8.
7 Ahora haga clic en el campo de búsqueda, escriba el término deseado y pulse Retorno.
Aparecerá una lista mucho más reducida de archivos AIFF, con una longitud de 8
segundos y cuyo nombre contenga el término buscado.
Para eliminar una sola fila de condiciones avanzadas de búsqueda:
m Haga clic en el icono “-” junto a la fila.
Esta característica es útil cuando se ha sido demasiado específico en la búsqueda
y no se han obtenido coincidencias.
Nota: La fila no es eliminada por completo, sino que se oculta y desactiva. Es posible
restaurarla haciendo clic en el icono “+” a la derecha de la fila.
Para regresar a la búsqueda básica cuando se muestran varias filas con condiciones
avanzadas:
m Haga clic en el icono “-” a la derecha del campo de búsqueda.
Todas las filas con condiciones avanzadas quedarán ocultas.
Para restaurar todas las filas con condiciones de búsqueda avanzadas:
m Haga clic en el icono “+” a la derecha del campo de búsqueda.
Más información sobre las búsquedas condicionales
Ni que decir tiene que buscar un archivo concreto es mucho más rápido que recorrer
el navegador. Es posible definir hasta diez filas de condiciones avanzadas para refinar
las búsquedas. Las filas de búsqueda ofrecen las siguientes condiciones.
Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 285
Primer menú Segundo menú Menús/Campos adicionales
Comentario contiene, no contiene, es, no es,
comienza con, termina con
Campo de entrada
Tipo de archivo es, no es Menú en el que se puede elegir Audio, Película,
Proyecto.
Formato es, no es Menú en el que se puede elegir entre las siguien-
tes opciones: AIFF, Apple Loop, WAV (BWF), Apple
Lossless, AAC, MP3, CAF, Sound Designer I, Sound
Designer II, Proyecto Logic, Archivo MIDI, ReCycle,
Archivo OMF, Archivo AAF, Archivo Open TL,
Archivo XML, Canción Notator SL
Las búsquedas del formato AIFF no incluyen
Apple Loops.
Longitud es, no es, es menor que, es
mayor que
• Campo numérico de entrada
• Menú adicional en el que se puede elegir entre
segundos, minutos y horas.
Fecha de modi-
ficación
es, no es, después, antes Campo de entrada
Nombre contiene, no contiene, es, no es,
comienza con, termina con
Campo de entrada
Frecuencia de
muestreo
es, no es, es menor que, es
mayor que
Menú en el que se puede elegir entre las
siguientes opciones: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz,
96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz.
Tamaño es, no es, es menor que, es
mayor que
 Campo de entrada
 Menú adicional en el que se puede elegir entre
bytes, kilobytes, megabytes, gigabytes, terabytes.
Profundidad
de bits
es, no es, es menor que, es
mayor que
Menú en el que se puede elegir entre 8 bit, 16
bit, y 24 bit.
286 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado
Búsqueda de Apple Loops con el navegador de bucles
El navegador de bucles solo muestra archivos con el formato de archivo Apple Loops.
Se pueden buscar Apple Loops usando palabras clave de instrumento, género, estilo
y otras descripciones. También se puede revisar el navegador de bucles hasta dar con
un archivo Apple Loops.
En comparación con los bucles de audio estándar, los Apple Loops tienen una ventaja
significativa: pueden contener información adicional que Logic Express utiliza para dife-
rentes propósitos, como el cambio automático de tiempo y tono, la indexación y la
búsqueda.
Los Apple Loops pueden contener dos importantes tipos de datos: etiquetas de meta-
datos y marcadores de transitorios. Logic Express utiliza las etiquetas de metadatos
para ayudar a localizar archivos cuando se utilizan las opciones de búsqueda del nave-
gador de bucles. Los marcadores de transitorios indican cuándo se producen los tiem-
pos en el archivo. Logic Express utiliza esta información, junto con las etiquetas de
metadatos, para hacer coincidir el tempo y la tonalidad del archivo con el tempo y la
tonalidad de la canción, y garantizar así la mejor calidad posible en la reproducción.
Esta función le permite reproducir varios Apple Loops de forma simultánea y lograr
que suenen bien, incluso con tempos y tonalidades diferentes.
Para acceder al navegador de bucles en la ventana Organizar:
m Haga clic en el botón Multimedia de la barra de herramientas de la ventana Organizar,
y después en la pestaña Bucle (o use el comando de teclado “Activar/desactivar nave-
gador de bucles”).
Para abrir el navegador de bucles como ventana independiente:
m Seleccione Ventana > “Navegador de bucles (o use el comando de teclado
correspondiente).
Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 287
Apple Loops verdes y azules
El navegador de bucles contiene dos tipos de Apple Loops: los que muestran un icono
azul de onda sonora y los que muestran un icono verde de nota.
Ambos contienen datos de audio y pueden contener también información adicional
sobre ajuste temporal, transposición, indexación y búsqueda.
Los Apple Loops verdes y azules pueden añadirse a pistas de audio, o directamente
a un área Organizar vacía o a una pista vacía. En el área Organizar tienen el mismo
aspecto que los pasajes de audio normales, pero pueden identificarse fácilmente por
el símbolo de Apple Loops que presentan en la esquina superior derecha. Difieren de
los pasajes de audio estándar en que siguen la tonalidad y el tempo del proyecto.
Se puede arrastrar directamente un Apple Loops azul (de audio) a una ventana Organi-
zar vacía (sin pistas), o a un área vacía bajo las pistas existentes. Se crearán automática-
mente una pista y su correspondiente canal, y se añadirá un pasaje Apple Loops (con
la duración del archivo de audio) a la nueva pista. Además, el archivo Apple Loops se
añade a la bandeja de audio y se crea automáticamente el pasaje correspondiente.
Los Apple Loops verdes se conocen por la sigla inglesa SIAL de “Software Instrument
Apple Loops (Apple Loops de instrumento de software). Difieren de los Apple Loops
azules (de audio) en que también contienen un pasaje MIDI, además de ajustes de
instrumentos de software y efectos.
Apple Loops verdes y
azules en el navegador
de bucles
Símbolo de Apple
Loops estéreo
Símbolo de Apple Loops
mono
288 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado
Cuando se colocan Apple Loops de instrumento de software en pistas de instrumento,
es posible editar el pasaje mostrado en el área Organizar como cualquier otro pasaje
MIDI (por ejemplo, para editar individualmente las notas).
Si se arrastran a una pista de instrumento en blanco (con un canal vacío), se insertan
automáticamente los ajustes correspondientes de instrumento y efectos.
Se puede arrastrar directamente un Apple Loops de instrumento de software a una
ventana Organizar vacía (sin pistas), o a un área vacía bajo las pistas existentes. Se crea-
rán automáticamente la pista de instrumento y el canal correspondiente, y se cargará
el Apple Loop (el instrumento, junto con cualquier efecto, será insertado en el canal de
instrumento, y en la pista se colocará el pasaje del Apple Loop).
Cuando se colocan en pistas de audio , los Apple Loops de instrumento de software son
importados como pasajes de audio (y se comportan como Apple Loops azules). La
carga sobre el procesador se reduce al añadir Apple Loops verdes a pistas de audio.
Nota: Los Apple Loops azules no se reproducen si se colocan en pistas de instrumento.
Antes de buscar Apple Loops
Cuando en el disco rígido existen miles de bucles, encontrar Apple Loops concretos
puede ser una tarea complicada. Por suerte, existen varias opciones para restringir
los resultados de búsqueda y navegación por medio de criterios clave.
Estos criterios pueden combinarse para afinar el resultado de la navegación y la bús-
queda. Para ello se emplean las funciones del navegador de bucles.
Para limitar la presentación de bucles a un Jam Pack u otra categoría particular:
m Seleccione el ajuste deseado en el menú Visualización. Puede elegir entre:
 Mostrar todo: seleccione esta opción por omisión para mostrar todos los Apple Loops
de su sistema. Resulta muy útil poder localizar un bucle que se sabe instalado e
indexado en el sistema, aunque no sepa a qué Jam Pack pertenece.
 Mis bucles: seleccione esta opción para mostrar todos los Apple Loops situados en
la carpeta ~/Librería/Audio/Apple Loops/User Loops/Single Files (donde ~ corres-
ponde al nombre del usuario).
Apple Loops verde colocado en una
pista de instrumento de software
Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 289
 Bucles compartidos en mi Mac: seleccione esta opción para mostrar todos los Apple
Loops situados en las carpetas /Librería/Audio/Apple Loops/User Loops/Single Files. Este
ajuste solo es visible si en su sistema los Apple Loops se comparten con GarageBand.
 GarageBand: seleccione esta opción para mostrar todos los Apple Loops instalados
con GarageBand.
 Jam Pack x: seleccione esta opción para mostrar todos los Apple Loops de un Jam
Pack en particular. Los Jam Packs son colecciones de Apple Loops diseñadas por
Apple y creadas profesionalmente para un género o instrumento concreto.
 Proveedor x: seleccione esta opción para mostrar todos los Apple Loops de un deter-
minado proveedor.
 Otros: seleccione esta opción para mostrar todos los bucles añadidos manualmente
a la biblioteca de bucles al ser arrastrados al navegador de bucles.
Para limitar los resultados del navegador de bucles a una escala concreta:
m Haga clic en el menú local Escala y seleccione entre: Cualquiera, Menor, Mayor,
Ninguna y “Correcto para ambos.
El uso de estas opciones limita la búsqueda de Apple Loops al tipo de escala seleccio-
nado, dentro de la categoría seleccionada. Por ejemplo, si se seleccionan las categorías
Country, Acústico y Ambiental, se mostrarán unos veinte archivos que cumplen esos cri-
terios. La selección de la escala menor reduciría esta lista a diez posibles Apple Loops, con
lo que la tarea de audición y selección del material adecuado sería más rápida.
Para limitar los resultados del navegador de bucles a un compás concreto:
m Seleccione el compás deseado en el menú local Compás.
Navegación en busca de Apple Loops
En el navegador de bucles hay disponibles tres vistas de navegación. Son: vista
Columnas, vista Música y vista “Efectos de sonido”.
Para conmutar entre los modos de navegación:
m Haga clic en uno de los botones de vista, en la parte superior derecha del navegador
de bucles.
El botón izquierdo activa la vista Columna, el central activa la vista Música y el derecho
activa la vista “Efectos de sonido.
290 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado
La vista Música muestra una matriz de 54 botones, cada uno asignado a una categoría
musical. La visualización “Efectos de sonido” ofrece botones de categorías de efectos,
tales como Explosiones, “Efectos sala” o Gente.
La vista Columna ofrece un menú estándar de archivo de columna para Mac OS X,
jerárquicamente dividido según los criterios de búsqueda Todos, “Por géneros”, “Por
instrumentos, “Por estilos y Favoritos.
Vista Música Vista “Efectos de sonido
Columnas de categoría
Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 291
Navegación en la vista Columna en busca de Apple Loops:
1 Haga clic en cualquiera de las carpetas de categoría mostradas en la columna izquierda
del área de vista de carpetas.
En este ejemplo se ha seleccionado “Por géneros”.
2 Haga clic en Electrónico en la segunda columna.
3 Haga clic en Ritmos en la tercera columna.
El valor entre corchetes indica el número de archivos dentro de esta subcategoría
(Ritmos). Los archivos se muestran debajo, en la lista de archivos.
Navegación en la vista “Efectos de sonido” en busca de Apple Loops:
1 Haga clic en cualquiera de los botones de categoría.
La lista de archivos muestra todos los Apple Loops dentro de la categoría seleccionada.
El número de archivos coincidentes se muestra en la parte inferior del navegador de
bucles.
2 Haga clic en otro botón de categoría.
La lista de archivos se actualiza para mostrar todos los Apple Loops que entran en
ambas categorías.
3 Haga clic en otra categoría para refinar aún más la búsqueda.
El número de archivos coincidentes con los tres criterios (Guitarras, Acústico y Country)
se reducirá aún más.
Nota: Un segundo clic en cualquier botón de categoría elegida anula su selección.
Como se puede ver por este ejemplo, el uso de varios botones de categoría hace muy
sencilla la restricción del número de Apple Loops mostrados en la lista de archivos. Eso,
a su vez, hace sencilla la búsqueda de Apple Loops con un timbre o sabor concretos.
292 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado
Para borrar todas las selecciones de categoría:
m Haga clic en el botón Restaurar para anular todas las selecciones en los botones
de categoría.
Se puede reemplazar la categoría mostrada mediante el menú de función rápida que
se abre al hacer clic con la tecla Control pulsada (o haciendo clic con el botón derecho)
en cualquier botón de categoría.
Para personalizar las vistas Música o “Efectos de sonido”:
m Con la tecla Control pulsada (o directamente haciendo clic con el botón derecho), haga
clic en cualquier botón de categoría y seleccione entre:
 Género: este submenú ofrece categorías musicales como Rock/Blues y Electrónico.
 Instrumentos: están disponibles los ajustes Bajo, Efectos, Voces, Texturas y Sintonías,
entre otros.
 Descriptores: las opciones de este submenú se refieren al estilo de los bucles Apple
Loops e incluyen las opciones Oscuro, Ambiental, Grooving, etc.
Escucha de los Apple Loops en el navegador de bucles
Independientemente del método de navegación (o búsqueda) utilizado para encontrar
Apple Loops, se pueden preescuchar los resultados en el navegador de bucles.
Para escuchar Apple Loops:
1 Haga clic en cualquier nombre de archivo en la lista de resultados de búsqueda.
El archivo comenzará a sonar automáticamente en un bucle continuo.
2 Haga clic en otro nombre de archivo para iniciar su reproducción.
El Apple Loops que estuviera reproduciéndose se detendrá. Solo es posible preescu-
char un Apple Loops al mismo tiempo.
Para ajustar el nivel de reproducción:
m Arrastre el fader de nivel en la parte inferior del área de vista de archivos.
Para ajustar la tonalidad de reproducción:
m Haga clic en el menú “Reproducir en, a la derecha del fader de nivel en la parte inferior
del área de vista de archivos, y seleccione la tonalidad deseada.
Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 293
El ajuste por omisión es la tonalidad del proyecto, pero también se puede seleccionar
la escucha del bucle en su tonalidad original o en cualquiera otra, desde Do (C) hasta
Si (B).
Para detener la reproducción:
m Haga clic en el icono de altavoz a la izquierda del nombre del Apple Loops seleccionado.
Orden de Apple Loops en el navegador de bucles
Es posible ordenar los resultados de su búsqueda o navegación en el navegador de
bucles:
 Haga clic en cualquiera de los títulos de columna para ordenar los resultados de
la lista por: Nombre, Correspondencia, Tempo, Tonalidad, etc.
 Haga clic en la flecha de cualquier título de columna seleccionado para ordenar la
lista de manera ascendente o descendente, según diversos criterios: orden alfabé-
tico, porcentaje de coincidencia, tempo, tonalidad, tiempos o favorito.
Consejo: Se puede intercambiar libremente la posición de las columnas arrastrando
el nombre de una columna a izquierda o a derecha. Se puede ampliar la anchura de
las columnas arrastrando las líneas verticales que separan sus nombres.
Creación de una colección de Apple Loops favoritos
La columna Fav (Favoritos) incluye una casilla para cada uno de los bucles mostrados.
Solo tiene que marcar esta casilla para añadir el bucle a la categoría Favoritos.
Esta función resulta ideal para compilar una colección de Apple Loops que utilice regu-
larmente. Como productor de música de baile, puede que a menudo cree proyectos
que comiencen con bucles de percusión. Puede emplear un patrón básico de bombo
en los cuatro tiempos, charles a corcheas y semicorcheas, cajas o palmas cada dos o
cuatro tiempos, etc., y utilizar estos bucles favoritos como un kit de creación de ritmos,
al menos mientras crea su composición inicial.
Estos bucles pueden sustituirse o añadirse fácilmente a medida que avance en sus
proyectos, pero el uso de favoritos puede resultar un excelente punto de partida para
muchas de sus canciones.
294 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado
Búsqueda de Apple Loops
El campo de búsqueda se usa para buscar Apple Loops por su nombre (o parte de él).
Funciona en conjunción con las opciones discutidas en “Antes de buscar Apple Loops
en la página 288.
Para buscar un Apple Loops:
m Escriba el término deseado en el campo de texto de búsqueda y pulse la tecla Retorno.
El término a buscar puede ser alfabético o numérico. En la lista de archivos se mostra-
rán todos los archivos coincidentes con el término de búsqueda.
El botón Cancelar, situado a la derecha (aparece en cuanto se escribe algo en el
campo), borra cualquier texto introducido. También borra el historial de búsquedas.
El menú Buscar de la izquierda (la lupa) registra un historial de los términos de bús-
queda utilizados recientemente. Haga clic en él para seleccionar un término buscado
con anterioridad.
Adición y eliminación de archivos de audio
Mediante los métodos descritos en esta sección se puede añadir audio directamente
al área Organizar o a la bandeja de audio.
 La bandeja de audio actúa como repositorio central de todos los archivos de audio
añadidos al proyecto, se empleen o no en el área Organizar. Resulta útil para mante-
ner en un mismo sitio todas las tomas asociadas con un proyecto, incluso aquellas
que no llegan a usarse en la producción final.
 Cuando se añadan archivos de audio al área Organizar, automáticamente se añaden
a la bandeja de audio y aparecen en su arreglo como pasajes de audio. Estos pasajes
tienen una longitud por omisión igual a la del archivo de audio completo. Es posible
redimensionar, cortar y desplazar libremente estos pasajes en el área Organizar.
Es posible emplear todos los métodos descritos en esta sección para importar archivo-
sWAV, AIFF, CAF, MP3, SDII, AAC, Apple Lossless y Apple Loops.
Al ser añadidos a un arreglo, los Apple Loops ofrecen algunas características especia-
les. Consulte los detalles en “
Apple Loops verdes y azules en la página 287.
Menú Buscar
Botón Cancelar
Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 295
Los archivos ReCycle se manejan de un modo diferente. Si desea obtener más informa-
ción al respecto, consulte el “Adición de archivos ReCycle a su proyecto en la
página 301.
Adición de archivos de audio al arreglo
Se puede usar cualquiera de los siguiente métodos para añadir archivos de audio direc-
tamente al arreglo:
 Puede hacer clic con la tecla Mayúsculas pulsada, con la herramienta Lápiz, en cual-
quier posición de una pista de audio de la ventana Organizar.
 Puede usar el comando “Importar archivo audio.
 Puede localizar (buscando o navegando) los nombres de archivo deseados en el
navegador, la bandeja de audio o el navegador de bucles (o el Finder de Mac OS X), y
arrastrarlos al área Organizar. Al hacer doble clic en un nombre de archivo en el nave-
gador, el archivo se añadirá a la pista seleccionada del arreglo, en la posición del cur-
sor de reproducción.
Para añadir archivos de audio al arreglo mediante la herramienta Lápiz:
1 Seleccione la herramienta Lápiz en el área Organizar.
2 Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en una pista de audio, en la posición
deseada del área Organizar.
3 Navegue y seleccione en el cuadro de diálogo Abrir archivo el archivo que desea
insertar.
4 Haga clic en el botón Reproducir para preescuchar el archivo de audio seleccionado.
El botón Reproducir cambia a Detener. Púlselo para detener la reproducción.
5 Haga clic en el botón Abrir para añadir el archivo a la pista seleccionada, en la posición
del área Organizar en que se hace clic.
Para añadir archivos de audio al arreglo usando el comando “Importar archivo
audio”:
1 Seleccione una pista de audio en el área Organizar.
2 Seleccione Archivo > Importar archivo audio (o utilice el comando de teclado “Impor-
tar archivo audio”).
3 Navegue y seleccione en el cuadro de diálogo Abrir archivo el archivo que desea
insertar.
4 Haga clic en el botón Reproducir para preescuchar el archivo de audio seleccionado.
El botón Reproducir cambia a Detener. Púlselo para detener la reproducción.
5 Haga clic en el botón Abrir para añadir el archivo a la pista seleccionada, en la posición
del área Organizar en que se hace clic.
296 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado
Para añadir arrastrando un archivo de audio al arreglo:
m Arrastre el archivo deseado directamente a una pista de audio de la ventana Organizar,
ya sea desde el navegador, el navegador de bucles o el Finder.
Puede arrastrar archivos de audio a cualquier tipo de pista, pero la reproducción solo
es posible en las pistas de audio.
Con creación automática de pista y canal
Se puede arrastrar directamente un archivo de audio a una ventana Organizar vacía
(sin pistas), o a un área vacía bajo las pistas existentes. Se crearán automáticamente
una pista y su correspondiente canal, y se añadirá un pasaje de audio (con la duración
del archivo de audio) a la nueva pista. Además, el archivo de audio se añade a la ban-
deja de audio y se crea automáticamente el pasaje correspondiente.
Para añadir arrastrando varios archivos de audio al arreglo:
1 Con la tecla Mayúsculas pulsada haga clic en archivos contiguos (o con la tecla
Comando pulsada haga clic en archivos no contiguos) en la bandeja de audio,
el Finder o el navegador.
2 Arrástrelos a la posición deseada del área Organizar y suelte el botón del ratón.
Nota: Si los archivos se añaden desde la bandeja de audio, también puede usar la
opción de menú Archivo de audio > Añadir archivo a la ventana Organizar. La posición
del cursor de reproducción determina dónde se crea el primer pasaje de audio.
3 Seleccione cualquiera de las siguientes opciones del cuadro de diálogo Añadir archi-
vos seleccionados a la ventana Organizar”:
 Crear nuevas pistas: crea una pista nueva (y un canal de audio) por cada archivo
arrastrado.
 Usar pistas existentes: coloca secuencialmente los archivos arrastrados (como pasajes)
en pistas existentes, comenzando con la pista seleccionada en ese momento. Por
ejemplo, si se han arrastrado tres archivos de audio al área Organizar (donde está
seleccionada la pista 4), el primer archivo se coloca en la pista 4 y los otros dos se
colocan en las pistas 5 y 6.
 Colocar todos los archivos en una pista: hace justo eso; todos los archivos se colocan
consecutivamente (uno detrás del otro) en la pista en la que son arrastrados.
 Copiar nombres de archivos audio en nombres de pista: usa los nombres de archivo
para renombrar pistas. Esta opción solo está disponible si se usa junto a las funcio-
nes “Crear nuevas pistas” y “Usar pistas existentes.
Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 297
 Crear nuevos pasajes audio: añade los archivos al área Organizar y crea un nuevo
pasaje de audio para cada uno. Se añade un valor numérico a cada pasaje de audio
del área Organizar y se crea un nuevo pasaje por cada archivo en la bandeja de
audio. Por ejemplo, un pasaje llamado folk-04 se convierte en uno nuevo llamado
folk-04.1. El pasaje original se conserva en la bandeja de audio (y en la ventana
Organizar, si se utiliza).
Adición y eliminación de archivos de audio de un proyecto
La bandeja de audio actúa como repositorio central de todos los archivos de audio
añadidos al proyecto, se empleen o no en el área Organizar. Resulta útil para mantener
en un mismo sitio todas las tomas asociadas con un proyecto, incluso aquellas que no
llegan a usarse en la producción final.
Todos los métodos de adición de archivos de audio señalados anteriormente colocan
automáticamente los archivos en la bandeja de audio. En los métodos que añaden
directamente los archivos al área Organizar, se crea automáticamente en la bandeja
de audio un pasaje asociado con el archivo.
La bandeja de audio también proporciona funciones que permiten añadir archivos
al proyecto (a la bandeja de audio), y de la bandeja de audio al área Organizar.
Uso del navegador o el Finder para añadir archivos de audio a su proyecto:
1 Con la tecla Mayúsculas pulsada haga clic en archivos contiguos (o con la tecla
Comando pulsada haga clic en archivos no contiguos) en el Finder o el navegador.
2 Arrástrelos a la bandeja de audio y suelte el botón del ratón.
Nota: Si los archivos se añaden desde el navegador, también puede seleccionar
Añadir los archivos de audio seleccionados a la bandeja en el menú de acción.
Uso de la bandeja de audio para añadir uno o más archivos a su proyecto:
1 Seleccione Archivo de audio > Añadir archivo de audio (o utilice el comando de teclado
Añadir archivo de audio”).
298 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado
Se abre la caja de selección de archivo de la bandeja de audio.
2 Navegue hasta un archivo de audio y selecciónelo.
Puede escucharlo haciendo clic en el botón “Reproducir/Detener.
3 Haga clic en el botón Añadir.
El archivo se muestra en el área de visión de archivos, en la parte inferior.
4 Navegue hasta otro archivo de audio, selecciónelo y haga clic en el botón Añadir.
5 Repita el proceso hasta que todos los archivos deseados estén en el área de visión de
archivos.
6 Si añade por error un archivo, selecciónelo en el área de visión de archivos y haga clic
en el botón Eliminar.
Nota: También puede añadir todos los archivos de una carpeta y hacer clic en el botón
Añadir todo. Si añade por error todos los archivos de la carpeta equivocada, pulse el
botón “Suprimir todo para eliminarlos de la lista. Los archivos no son eliminados del
disco rígido.
7 Haga clic en Terminar para añadir los archivos seleccionados a la bandeja de audio.
Nota: Los archivos que ya estén añadidos a la bandeja de audio aparecen apagados
y no es posible seleccionarlos. De este modo se evita la confusión y la duplicación.
Para eliminar uno o más archivos del proyecto actual:
1 Seleccione el nombre de los archivos en la bandeja de audio
2 Pulse Retroceso.
De este modo se borra el archivo del proyecto, pero no del disco rígido.
Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 299
El único modo de eliminar por completo un archivo de audio de un proyecto es
mediante la bandeja de audio. Al eliminar un pasaje de audio en la ventana Organizar
(con la herramienta Borrador o pulsando Retroceso) no se lo elimina del proyecto: solo
desaparece la referencia al archivo de audio.
Nota sobre la importación de archivos de audio comprimidos
Logic Express permite reproducir directamente los siguientes formatos de audio
comprimido:
 AAC
 Formato de compresión: MPEG4 AAC.
 Frecuencias de muestreo: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz,
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz o 96 kHz.
 MP3
 Archivos a 44,1 kHz.
 Archivos estéreo codificados a 48 kbps o más, archivos mono codificados a
32 kbps o más.
 Archivos codificados de iTunes/Logic.
 Archivos Apple Lossless.
Estos archivos no se convierten de forma automática al importarse a Logic Express.
El archivo de audio comprimido se añade al área Organizar y se crea un pasaje que
abarca todo el archivo de audio. Puede editar este pasaje del mismo modo que un
pasaje de audio normal en el área Organizar: puede cortarlo, aplicarle bucles, renom-
brarlo, etc.
Nota: No es posible asignar fundidos a archivos de audio comprimidos, ni editarlos
de forma destructiva.
Los pasajes de audio que apuntan a archivos de audio comprimidos se identifican por
el siguiente símbolo:
Advertencia: Tenga sumo cuidado al usar el comando Archivo de Audio > “Borrar
archivo(s)” (o su comando de teclado, por defecto: Control + Retroceso), pues borra el
archivo seleccionado no solo del proyecto, sino también del disco rígido. Los archivos
de audio eliminados son trasladados a la Papelera, donde permanecerán hasta que
usted la vacíe.
Símbolo de archivo de
audio comprimido
300 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado
Puede convertir archivos de audio comprimidos AAC, MP3 y Apple Lossless llevando
a cabo una de las siguientes acciones:
m Seleccione los pasajes de audio que apunten al archivo de audio deseado en el área
Organizar y, a continuación, seleccione Audio > “Convertir pasajes en archivos audio indi-
viduales” en el menú local del área Organizar (o utilice el comando de teclado “Convertir
pasajes en archivos audio individuales”, por omisión: Opción + Comando + F).
La parte del archivo de audio que comprende el pasaje de audio se convierte en un
nuevo archivo de audio.
m Seleccione los archivos de audio en la bandeja de audio y, a continuación, seleccione
Archivo de audio > “Copiar/Convertir archivo(s)” en el menú local de la bandeja de
audio (o utilice el comando de teclado “Copiar/Convertir archivo(s)”).
Importante: Los archivos de audio comprimido protegidos por DRM (gestión de dere-
chos digitales) no pueden abrirse en Logic Express. La música comprada a través de
la tienda iTunes Store suele estar protegida por DRM.
Cálculo de la vista general
Cuando usted añade un archivo de audio a su proyecto, Logic Express crea automática-
mente una vista general del archivo de audio. Se trata de un archivo gráfico que se
emplea para mostrar la forma de onda.
El cálculo de los datos de la vista general del archivo de audio se muestra en una ven-
tana. Este cálculo se produce en segundo plano, lo que le permite seguir trabajando
con Logic Express.
Al activar la opción “Cálculo de vista general más rápido se acelera de forma considera-
ble el cálculo al coste de ralentizar otras operaciones, aunque sin bloquear por com-
pleto la interacción con el usuario. Logic Express recuerda entre proyectos el estado
de la opción “Cálculo de vista general más rápido.
Vista general de la forma de onda
Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 301
En caso de que haya reemplazado archivos de grabación (y sus pasajes), o haya realizado
ediciones en un editor de muestras externo, puede refrescar manualmente la vista gene-
ral de los archivos seleccionados con Opciones > Audio > Refrescar vista(s) general(es).
Adición de archivos ReCycle a su proyecto
ReCycle es el nombre de una aplicación de software del fabricante Propellerhead, y
sirve principalmente como herramienta de edición y producción de bucles (archivos
de audio repetidos de forma cíclica). ReCycle emplea formatos de audio específicos que
Logic Express puede importar y usar directamente. Además, los archivos ReCycle pue-
den convertirse en Apple Loops.
Nota: Para usar archivos ReCycle en Logic Express, debe instalar REX Shared Library
(© Propellerhead Software). Si desea más información sobre los archivos ReCycle, visite
el sitio web de Propellerhead.
Logic Express puede importar los siguientes formatos de archivo ReCycle:
 Antiguo archivo ReCycle: estos archivos tienen el sufijo .rcy. La abreviatura de este tipo
de archivo es RCSO.
 Antiguo archivo de exportación ReCycle: estos archivos tienen el sufijo .rex. La abrevia-
tura de este tipo de archivo es REX.
 Archivo ReCycle 2.0: estos archivos tienen el sufijo .rx2. La abreviatura de este tipo de
archivo es REX2.
Para importar un archivo ReCycle al área Organizar:
1 Seleccione el archivo ReCycle que desea importar realizando una de las siguientes
acciones:
 Seleccione Archivo > “Importar archivo audio y seleccione un archivo ReCycle en
vez de un archivo de audio AIFF, SDII, MP3 o WAV.
 Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en una pista de audio con la herramienta
Lápiz y seleccione un archivo ReCycle.
 Arrastre un archivo ReCycle desde el Finder hasta una pista de audio.
2 Seleccione los ajustes deseados en el cuadro de diálogo “Importar archivo ReCycle
y haga clic en OK.
 No corregir: importa el archivo tal como está. Todos los fragmentos del archivo
se superponen para encajar en el tempo de Logic Express.
302 Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado
 Añadir pistas: distribuye los fragmentos por varias pistas de audio, lo que le permite
ajustar libremente la posición de los fragmentos, o bien borrarlos. El campo “Número
de pistas de audio adicionales determina cuántas pistas se emplean en la distribu-
ción de los fragmentos. Estas pistas se añaden a la pista original en la que se agregó
el archivo ReCycle.
 Fundido: todos los fragmentos del archivo se importan en la misma pista y se realiza
automáticamente entre ellos un fundido cruzado. La longitud de los fundidos cruza-
dos queda determinada por el valor (en milisegundos) mostrado en el campo “Longi-
tud de fundido.
 Generar en un único archivo: esta función junta todos los fragmentos ReCycle en un
único archivo de audio. En este proceso de generación se emplea el tempo del pro-
yecto actual de Logic Express.
 Renderizar en Apple Loops: importa el archivo ReCycle en un Apple Loops.
Si el archivo ReCycle no se importa como un bucle Apple Loop o un archivo de audio,
Logic Express creará una carpeta de archivos ReCycle en una pista de audio. Esta car-
peta contiene los fragmentos (que podrá ver en la carpeta como pasajes en miniatura)
del archivo ReCycle en las posiciones apropiadas.
Todos estos fragmentos hacen referencia al mismo archivo de audio, que se encuentra
en la bandeja de audio.
Nota: Si desplaza la carpeta del archivo ReCycle a otra pista de audio, el canal de audio
de destino (el de la pista dentro de la carpeta) no cambiará a su vez. Deberá abrir la
carpeta y cambiar manualmente el canal de audio de destino para poder escuchar
los datos de audio ReCycle.
Para convertir un archivo ReCycle en un Apple Loops, realice una de las siguientes
operaciones:
m Use la opción del cuadro de diálogo de importación de archivo ReCycle “Renderizar
en Apple Loops.
m Seleccione el comando “Convertir archivos/carpetas ReCycle en Apple Loops” en
el menú Herramienta del navegador.
Fragmentos ReCycle
Carpeta ReCycle
Capítulo 11 Adición de contenido pregrabado 303
Esta opción le permite seleccionar una o más carpetas en el navegador y realizar
una conversión en lote de todos los archivos ReCycle contenidos en ellas.
Desplazamiento de audio entre Logic Express y ReCycle
Es posible transferir datos desde Logic Express a ReCycle, y viceversa, sin usar ningún
cuadro de diálogo de selección de archivo.
Para copiar pasajes de audio en el Portapapeles para su uso en ReCycle:
1 Seleccione un pasaje de audio en el área Organizar.
2 Seleccione Audio > “Copiar como bucle ReCycle en el menú Organizar.
Los datos en el pasaje de audio seleccionado se copian en el Portapapeles.
3 Use el comando “Paste as new Document” de ReCycle para crear un nuevo documento
ReCycle que contenga los datos de audio seleccionados en el área Organizar.
Nota: El tamaño del pasaje de audio transferido tiene un límite de 10 MB, lo que debe-
ría bastar para casi todos los bucles ReCycle (por ejemplo, un bucle estéreo de ocho
compases 4/4 a 70 bpm ocupa aproximadamente 5 MB).
Para pegar bucles ReCycle desde ReCycle hasta el área Organizar:
1 Use el comando de ReCycle “Copy Loop.
De este modo se copia en el Portapapeles el bucle que está siendo editado en ReCycle.
2 Seleccione Audio > “Pegar bucle ReCycle en el menú Organizar para pegar este bucle
en el área Organizar.
El resultado es el mismo que en las opciones de importación de archivos ReCycle.
Adición de archivos MIDI y de proyecto
También se pueden añadir al arreglo archivos MIDI y de proyecto (como OMF Inter-
change, AAF, OpenTL y XML). Sin embargo, estos tipos de archivo suelen usarse para
intercambiar proyectos, y por tanto quedan fuera del ámbito de este capítulo. Se puede
encontrar información completa acerca de la importación de estos tipos de archivo en
el capítulo 29, Intercambio de proyectos y archivos,” en la página 679.
12
305
12 Fundamentos de los pasajes
Cuando se añaden o graban archivos MIDI en el área
Organizar, estos se muestran como pasajes.
Este capítulo trata sobre las similitudes y diferencias entre los pasajes de audio y MIDI,
y proporciona información avanzada acerca de su manejo. Se puede encontrar informa-
ción sobre el uso de pasajes para construir canciones enel capítulo 13, Creación de
arreglos,” en la página 321.
¿Qué son los pasajes?
El manejo de los datos audio y MIDI es muy similar en el área Organizar gracias a los
bloques rectangulares llamados pasajes. Estos bloques son representaciones gráficas
de datos. Los pasajes de audio representan datos de audio. Los pasajes MIDI represen-
tan datos MIDI.
306 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes
Pasajes de audio y archivos de audio
Los pasajes de audio son meras referencias a un archivo de audio subyacente. Se
emplean como simples marcadores de reproducción (puntos iniciales y finales), y
pueden ser tan largos como el archivo de audio completo, o durar meros segundos y
reproducir una pequeña porción del archivo de audio, el espacio comprendido entre
los marcadores de inicio y de final.
Todo archivo de audio empleado en Logic Express (añadido al proyecto, y por tanto a
la Bandeja de audio) queda automáticamente vinculado al menos a un pasaje de audio,
que por omisión tiene la longitud del archivo de audio completo.
Los pasajes de audio contienen un punto de referencia temporal denominado ancla.
Cuando se mueve un pasaje de audio, no es el punto inicial el que se muestra en la
etiqueta Ayuda (como sucede con los pasajes MIDI), sino el punto de ancla.
Se pueden crear cuantos pasajes de audio se precisen. Como ejemplo de uso práctico
de esta característica, imagine una pista de percusión estéreo en directo que abarca
toda la duración de un proyecto. Durante el segundo estribillo el percusionista tocó
perfectamente, pero fue un poco descuidado durante las otras secciones de estribillo.
Logic Express permite crear un pasaje de audio que señale a este segundo estribillo
del archivo de audio completo (la pista de batería), y usar esta toma perfecta en diver-
sas secciones del proyecto.
Para ello se crea un pasaje de audio que señale al segundo estribillo del archivo de
audio de batería, y que a continuación se copia en el área Organizar allí donde corres-
ponda un estribillo.
Pasaje de
audio 1
Archivo de audio
Pasaje de audio 2
Pasaje de
audio 3
Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 307
Una de las grandes ventajas de trabajar con pasajes en vez de con archivos de audio
es que los primeros emplean muy poca memoria, mientras que las diversas copias de
la misma sección del archivo de audio requerirían una gran cantidad de espacio en
el disco rígido.
Por supuesto, es posible editar, copiar, mover y administrar directamente los archivos
de audio. Para ello se emplea el Editor de muestras y la Bandeja de audio. Se puede
encontrar más información en el capítulo 24, Manejo de archivos de audio,” en la
página 583.
Pasajes y eventos MIDI
Los pasajes MIDI contienen eventos MIDI. No están relacionadas con información alma-
cenada en archivos externos. Los pasajes MIDI pueden guardarse como archivos indivi-
duales, pero lo más habitual es que se almacenen con el proyecto de Logic.
Los eventos almacenados en pasajes MIDI pueden ser datos de nota, controladores, sis-
tema exclusivo y otros. Estos eventos representan interpretaciones MIDI grabadas o
importadas en Logic Express. Las interpretaciones MIDI normalmente se crean con un
teclado MIDI, pero, por supuesto, se pueden generar con controladores MIDI, guitarras
MIDI, el teclado del ordenador o el ratón.
Se puede actuar sobre los eventos de datos MIDI como un grupo, procesando el pasaje
MIDI que los contiene. Entre estos procesos, que tienen lugar en la caja “Parámetros de
pasaje” de Inspector, están la transposición, la cuantización y los retardos.
También se pueden editar eventos individuales dentro de un pasaje MIDI. Para ello hay
que abrir el pasaje en uno de los editores MIDI disponibles en Logic Express . Estos edi-
tores permiten alterar con precisión la posición, longitud y tono de los eventos de nota
MIDI. También se pueden modificar de diversos modos otros tipos de evento MIDI. Se
puede introducir datos MIDI en estos editores con un teclado MIDI, el ratón o el teclado
del ordenador.
308 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes
Carpetas
Una carpeta es un pasaje que puede contener otros pasajes, del mismo modo que
una carpeta en el Finder puede contener otras carpetas y archivos.
Se puede visualizar una carpeta como un proyecto dentro de un proyecto. Una carpeta
puede contener tantas pistas (y sus pasajes) como se necesiten.
Las carpetas se colocan en pistas destinadas a ello en la Lista de pistas, no en pistas de
instrumento o de audio. Los pasajes de carpeta tienen un aspecto similar a los pasajes
MIDI, pero delante de su nombre aparece un icono de carpeta.
Al abrirse, las carpetas se parecen mucho al área Organizar y a la Lista de pistas de
un proyecto.
Pasajes clonados y alias
Es posible crear alias de pasajes MIDI y carpetas. Los alias de pasajes MIDI o carpetas
son similares a los alias del Finder. Tiene el aspecto de un pasaje pero no contiene
datos reales. Se trata solo de una referencia a los datos del pasaje original: un reflejo
virtual del original. Se puede reconocer fácilmente un alias porque su nombre aparece
en cursiva.
Si los datos en el pasaje original (origen) son alterados, todos los alias del pasaje se ven
afectados inmediatamente. Sin embargo, cada alias dispone de parámetros de pasaje
independientes.
Es posible crear clones de un pasaje de audio (arrastrando mientras se pulsa Opción +
Mayúsculas). Estos son comparables a los alias de un pasaje MIDI, pero difieren en que
un ajuste en los puntos inicial o final de cualquier pasaje clonado afecta a todos los
pasajes clonados. Los ajustes realizados en el pasaje original no afectan a los clones.
Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 309
Por supuesto, es posible crear copias independientes de los pasajes de audio (arras-
trando mientras se pulsa Opción) que es posible ajustar sin afectar ni a otras copias
ni al pasaje original.
Para obtener más información, consulte el capítulo 13, Creación de arreglos,” en la
página 321.
Comparación de los pasajes de audio y MIDI
El siguiente esquema resume las principales diferencias entre los pasajes de audio y MIDI.
Algunas notas en la parte inferior de la tabla clarifican los puntos más importantes.
Característica Pasajes MIDI Pasajes de audio
Se componen de datos discretos No. Los pasajes de audio son meras referencias
a partes de archivos de audio.
Pueden ser nombrados
Opción de bucle disponible
Parámetro de cuantización
disponible
No, pero sí es posible cuantizar la posición de los
pasajes en sí mediante la Lista de eventos (en el
nivel de visualización de la ventana Organizar).
También es posible cuantizar destructivamente
archivos de audio en el Editor de muestras.
Parámetro de transposición
disponible
No, pero se pueden usar las funciones de Time
Machine y Pitch Shifting (en el Editor de mues-
tras y en la ventana Organizar). Es posible trans-
poner los Apple Loops de audio.
Parámetro de velocidad
disponible
No
Parámetro de dinámica disponible No
Parámetro Tiempo de puerta”
disponible
No
Parámetro Retardo disponible
Se pueden desplazar libremente
Edición en las esquinas izquierda
o derecha
Sí, y esto afecta al pasaje de audio, pero no a la
posición de las formas de onda respecto al eje
temporal del secuenciador.
Se pueden cortar con la herra-
mienta Tijeras
Sí, se crea un nuevo pasaje de audio.
Se pueden crear alias de ellas Sí, aunque se conocen como pasajes (de audio)
clonados, para diferenciarlos de los pasajes (MIDI)
alias.
Se puede arrastrar la esquina
izquierda para ocultar los datos
del inicio
No
310 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes
Naturalmente, algunos de los parámetros de reproducción del Inspector (como la
transposición) que es posible aplicar a los eventos MIDI no tienen efecto alguno en
las señales de audio. Para estas hay, en muchos casos, operaciones equivalentes en
la forma de operaciones destructivas en el Editor de muestras.
Las funciones fundamentales (como la posición y longitud modificables, la capacidad
de crear arreglos complejos con la ayuda de carpetas y la posibilidad de dar un nom-
bre y aplicar silencio y solo) están por lo general disponibles para todos los tipos de
pasaje (MIDI, de audio, carpetas o copias de estos, así como los alias y clones).
Manejo de pasajes en la Bandeja de audio y el Editor de
muestras
Es posible usar la Bandeja de audio para gestionar los pasajes y realizar ediciones
someras de un pasaje asociado con un archivo de audio. La representación gráfica de
la Bandeja de audio está optimizada para lograr una organización rápida y sencilla de
los archivos y pasajes de audio.
La máxima resolución para la colocación de anclas y marcadores de inicio y final de
pasaje es de 256 pasos de muestra en la Bandeja de audio. Este valor suele resultar
adecuado, especialmente si la búsqueda de puntos de cruce cero está activada.
Sin embargo, en ocasiones puede ser necesario realizar ajustes muy delicados que
requieran una precisión de una sola muestra. Los bucles de batería son un buen
ejemplo. Para este tipo de tareas de precisión es más adecuado el Editor de muestras.
Para abrir un pasaje particular en el Editor de muestras:
m Haga doble clic en el pasaje (en la Bandeja de audio o en el área Organizar).
Se abrirá el Editor de muestras con todo el pasaje seleccionado.
Tienen un punto de referencia
musical variable
No Sí, un ancla variable. Afecta a todos los pasajes
derivados de un archivo de audio dado, y puede
cambiar la posición del audio respecto al eje tem-
poral del secuenciador.
Pueden desactivarse con la fun-
ción Silenciar
Se pueden colocar en carpetas
Se les puede aplicar la función
Solo
Característica Pasajes MIDI Pasajes de audio
Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 311
Gestión de los pasajes en la Bandeja de audio
En la Bandeja de audio figuran todos los archivos y pasajes de audio añadidos o
grabados en el proyecto.
Esta sección describe las opciones de manejo de pasajes en la pestaña“Bandeja de
audio y la ventana “Bandeja de audio”.
Las operaciones con archivos de audio y las opciones de la Bandeja de audio se descri-
ben en el capítulo 24, Manejo de archivos de audio,” en la página 583, aunque aquí se
tratan algunos de los aspectos básicos.
¿Qué Bandeja de audio se debe emplear?
La pestaña “Bandeja de audio” es ideal para añadir rápidamente archivos al área Orga-
nizar, ya que no oculta el espacio de trabajo. Por cada archivo de audio se muestra
una barra que representa la longitud del archivo. Un área coloreada dentro de la barra
representa la longitud del pasaje. En esta pestaña no se pueden realizar tareas como
redimensionar o mover pasajes dentro del archivo de audio. Para realizar este tipo de
ajustes se debe usar la ventana “Bandeja de audio.
Pestaña “Bandeja de audio” Ventana “Bandeja de audio”
312 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes
La ventana “Bandeja de audio, que se puede redimensionar libremente, muestra los archi-
vos de audio como formas de onda. Los pasajes dentro de los archivos de audio quedan
resaltados. La ventana “Bandeja de audio muestra más detalles, como la ruta completa
del archivo y el menú Opciones, que contiene el comando “Dividir por silencio”.
En resumen, la pestaña es más adecuada para tareas como añadir archivos y pasajes
de audio mientras se crea el arreglo, y la ventana lo es para la gestión de archivos y
pasajes de audio.
Para abrir la pestaña “Bandeja de audio”:
m Haga clic en la pestaña “Bandeja de audio”, en el área Multimedia de la ventana Organizar.
Para abrir la Bandeja de audio:
m Seleccione Ventana > “Bandeja de audio (o emplee el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Comando + 9).
Para ver un pasaje asociado con un archivo de audio:
m Haga clic en el triángulo desplegable junto al nombre del archivo de audio.
Todos los pasajes se listan bajo el nombre del archivo de audio principal.
 Los pasajes usados en el área Organizar se indican con una barra coloreada a la dere-
cha de su nombre. El color de la barra deriva del color del pasaje en el área Organi-
zar. La longitud del pasaje (sección coloreada) se muestra proporcionada con la barra
del archivo de audio.
 Los pasajes no empleados en el área Organizar aparecen en gris.
Para ver todos los pasajes de la Bandeja de audio realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Visualización > “Mostrar todos los pasajes” (o use el comando de teclado
“Mostrar todos los pasajes”).
m Haga clic mientras pulsa Opción en el triángulo desplegable junto a cualquier archivo
de audio.
Así se muestran al instante todos los pasajes de todos los archivos de audio en la Ban-
deja de audio.
Si selecciona la opción Visualización > Ocultar todos los pasajes (con el comando de
teclado correspondiente) o hace clic de nuevo con la tecla Opción pulsada (en el trián-
gulo desplegable de cualquier archivo de audio), se ocultarán todos los pasajes.
Para ordenar los pasajes de un archivo de audio:
m Seleccione el archivo de audio deseado y después Visualización > Ordenar pasajes por:
 Punto inicial: los pasajes se ordenan según su posición temporal en el archivo
de audio.
 Longitud: los pasajes se ordenan según sus respectivas longitudes.
 Nombre: los pasajes se ordenan alfabéticamente. Este es el ajuste por omisión.
Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 313
Para cambiar la visualización de longitud de pasajes en la ventana “Bandeja de
audio”:
m Seleccione uno de los siguientes ajustes en el menú Visualización > Mostrar longitud
como:
 Ninguno: no se muestra la longitud.
 Min : Seg : Ms: muestra el tiempo absoluto del pasaje en horas, minutos, segundos y
milisegundos.
 Muestras: muestra el número de muestras en el pasaje.
 Tiempo SMPTE: muestra la longitud SMPTE, que, al contrario que el tiempo absoluto,
emplea fotogramas y bits en lugar de milisegundos.
 Compases/Tiempos: el pasaje se muestra en unidades
musicales: compases : tiempos : divisiones : pulsos. Si se alteran los ajustes de tempo,
compás o división del proyecto, este visor se recalcula automáticamente.
Para comprobar el número de veces que se emplea un pasaje en un proyecto:
m Active el ajuste Visualización > Mostrar número de usos de pasaje.
Creación y eliminación de pasajes
Al añadir un archivo de audio a su proyecto, Logic Express crea automáticamente un
pasaje que comprende toda la duración del archivo. Se pueden crear todos los pasajes
que se deseen a partir de un mismo archivo de audio. No hay límite a la longitud de los
pasajes, siempre que no exceda la del archivo de audio original.
Crear varios pasajes del mismo archivo de audio es beneficioso en muchas tareas,
como por ejemplo el uso de distintas partes de una toma vocal que se extiende a lo
largo de todo el proyecto.
Se pueden crear pasajes en la Bandeja de audio, el Editor de muestras y el área
Organizar. Esta sección se concentra en las dos primeras opciones.
Nota: Se puede encontrar toda la información sobre las opciones de edición de pasa-
jes en la ventana Organizar en el capítulo 13, Creación de arreglos,” en la página 321.
Para crear en la Bandeja de audio un pasaje a partir de un archivo de audio, realice
una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el archivo de audio deseado en la Bandeja de audio y después seleccione
Archivo audio > Añadir pasaje” (o use el comando de teclado Añadir pasaje”, por omi-
sión: Control + R).
m Seleccione Edición > Copiar (Comando + C) en la barra de menú principal, y después
seleccione Edición > Pegar (Comando + V).
El nuevo pasaje aparecerá en la lista, bajo los ya existentes.
314 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes
A cada pasaje se le asigna un apéndice numérico propio. Por ejemplo, tomemos
el archivo principal organ.wav. El pasaje creado automáticamente se llamará simple-
mente organ”, y los pasajes nuevos se llamarán organ.1”, organ.2”, etc.
Para crear un pasaje a partir de un archivo de audio en el Editor de muestras:
m Seleccione Edición > Crear nuevo pasaje (Comando + R).
El pasaje recién creado aparecerá en la lista de la Bandeja de audio.
Para eliminar un pasaje de la Bandeja de audio realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione uno o más pasajes y pulse Retroceso.
Al eliminar un pasaje no se elimina el archivo de audio principal.
Para eliminar un archivo de audio del proyecto actual:
1 Seleccione el nombre del archivo de audio (no del pasaje) en la Bandeja de audio.
2 Seleccione Archivo audio > “Eliminar archivos” (o use el comando de teclado
correspondiente).
De este modo se borra el archivo del proyecto, pero no del disco rígido.
Audición de pasajes en la Bandeja de audio
Los modos de reproducción descritos a continuación solo se aplican a los pasajes en
la Bandeja de audio (cuando la ventana está activa), y no tienen efecto en la reproduc-
ción del proyecto.
Para reproducir todo un pasaje:
1 Resalte el nombre del pasaje en la lista.
2 Haga clic en el botón de altavoz en la zona inferior de la Bandeja de audio (o pulse
la barra espaciadora) para comenzar la reproducción.
Vuelva a hacer clic en el botón (o pulse la barra espaciadora) para detener la reproducción.
Nota: El canal de preescucha se utiliza para la monitorización en el Editor de muestras.
Se puede acceder al canal de preescucha en la capa Mezclador del Entorno; podrá
encontrarla a la derecha del canal de audio con el número más alto.
Advertencia: Cualquier pasaje eliminado presente en el área Organizar resulta tam-
bién eliminado. Por tanto, debe tener cuidado al eliminar pasajes (o los archivos de
audio principales). No obstante, la función Deshacer siempre está a su disposición
en caso de que elimine de forma inadvertida un pasaje necesario.
Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 315
Para reproducir en ciclo un pasaje:
m Haga clic en el botón de reproducción en bucle (el que tiene los símbolos de flechas
circulares) en la zona inferior de la Bandeja de audio. Haga clic en el botón una
segunda vez para detener la reproducción en bucle.
Para reproducir un pasaje desde una posición específica en la ventana “Bandeja
de audio”:
m Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón en el pasaje deseado de la pantalla
de pasajes.
Un icono de altavoz reemplazará la flecha del ratón.
La reproducción comenzará en el punto en que haya hecho clic. De este modo podrá
reproducir secciones específicas. La reproducción se detiene en cuanto suelte el botón
del ratón.
Nota: Esto solo funciona en la ventana “Bandeja de audio.
Redimensionamiento de un pasaje
Es posible redimensionar pasajes en la ventana “Bandeja de audio, el Editor de mues-
tras y el área Organizar. Esta sección se concentra en las dos primeras opciones.
Nota: Se puede encontrar toda la información sobre las opciones de edición de pasa-
jes en la ventana Organizar en el capítulo 13, Creación de arreglos,” en la página 321.
Para redimensionar un pasaje en la ventana “Bandeja de audio, realice una de
las siguientes operaciones:
m Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón en el tercio inferior del límite
de pasaje derecho o izquierdo, y arrastre en la dirección deseada.
316 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes
Para redimensionar un pasaje de forma precisa:
m Cuando se requiera precisión, arrastre los puntos inicial o final del pasaje en el Editor de
muestras, no en la Bandeja de audio. Asegúrese de que la opción del Editor de mues-
tras Edición > “Buscar puntos de cruce cero esté desactivada (véase más adelante).
Los pequeños marcadores en el borde inferior del visor de forma de onda del Editor de
muestras proporcionan un acceso directo a los límites del pasaje.
Ajuste de las ediciones a los puntos de cruce cero
Si el ajuste Edición > “Buscar puntos de cruce cero está activado, los cambios realiza-
dos en las posiciones inicial y final de un pasaje se ajustan al punto más cercano en
que la forma de onda cruce el eje cero. Dicho de otro modo, en una muestra (un bucle
de batería, por ejemplo) existen ciertos puntos de cruce con un nivel muy similar al de
otros puntos de la muestra. Si como puntos inicial y final de la muestra se emplean dos
de nivel muy similar, el bucle se reproducirá sin saltos perceptibles.
Al ajustar el punto inicial, se registra el área precedente al punto seleccionado en busca
de un punto de cruce suave. Al ajustar el punto final, se hace lo propio con el área pos-
terior al pasaje.
Para ajustar las ediciones de audio a los puntos de cruce cero:
1 Haga clic en la barra de título de la Bandeja de audio o el Editor de muestras para
convertir estas ventanas en activas.
2 Active Edición > “Buscar puntos de cruce cero (o use el comando de teclado “Buscar
puntos de cruce cero”).
Nota: La opción “Buscar puntos de cruce cero se puede ajustar independientemente
para el Editor de muestras y la Bandeja de audio.
Marcadores de pasaje
Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 317
Desplazamiento de un pasaje dentro de un archivo de audio
Es posible desplazar un pasaje entero dentro de un archivo de audio desde la ventana
“Bandeja de audio.
Para desplazar el área del pasaje dentro del archivo de audio:
1 Sitúe el cursor sobre el centro de un pasaje.
2 Cuando el cursor se convierta en una flecha de dos cabezas, arrastre el pasaje hacia
la izquierda o hacia la derecha.
Nota: Si quiere ajustar los límites del pasaje sin mover el ancla (véase la siguiente
sección), mantenga pulsado Opción durante la operación. Esto se aplica al desplaza-
miento de los puntos inicial y final, así como al de todo el pasaje.
Edición del ancla de un pasaje de audio
El ancla es el punto de referencia temporal de un pasaje de audio. Cuando se mueve
un pasaje de audio, no es el punto inicial el que se muestra en la etiqueta Ayuda (como
sucede con los pasajes MIDI), sino el punto de ancla.
En muchos casos el ancla debería situarse en los puntos de mayor amplitud, no en el
comienzo de la fase de ataque del sonido. Un buen ejemplo sería la grabación de ins-
trumentos de viento, que pueden tardar un tiempo en alcanzar su nivel máximo. Des-
plazar el ancla hacia esos máximos fuerza al pasaje a ajustarse a la retícula del arreglo,
usando el ancla como pivote. El flexible ajuste de zoom permite trabajar con la preci-
sión necesaria: con el máximo valor de acercamiento es posible realizar ajustes con
una precisión de un bit.
Otro ejemplo: para garantizar la perfecta sincronización entre un bucle de batería de un
compás y los pasajes MIDI, es necesario ajustar el ancla a un punto musical bien definido.
Si el bucle comienza con un pico de señal significativo (por ejemplo, un bombo), ajuste
el ancla al punto en que el volumen de ese golpe alcanza su máximo exacto.
Cuando graba audio o añade un archivo de audio, el ancla y el punto inicial del pasaje
siempre coinciden con el comienzo del archivo de audio. Al desplazar el punto inicial
del pasaje también se desplaza el ancla, ya que este no puede preceder al punto inicial
del pasaje.
Cursor de flecha de dos cabezas
318 Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes
Se puede editar el ancla de un pasaje en la ventana“Bandeja de audio y en el Editor
de muestras. El ancla está representada por un indicador negro (naranja en el Editor de
muestras) debajo de la onda de pasaje.
Para mover el ancla en el Editor de muestras o la ventana “Bandeja de audio”:
m Agarre el indicador pequeño bajo el pasaje y desplácelo a la posición deseada.
Cualquier cambio en el ancla cambiará la posición relativa del pasaje de audio en
el proyecto. Como el punto inicial de un pasaje es por omisión la posición del ancla,
debe tener cuidado a la hora de cambiar el punto inicial de un pasaje.
Protección del ancla al desplazar la posición final
Si desplaza los puntos inicial o final de un pasaje más allá del ancla, este también debe
desplazarse. Muy a menudo este no es un efecto deseable.
Mantenga pulsada la tecla Opción mientras desplaza el marcador final para impedir
que el ancla se desplace.
Nota: El ancla nunca puede estar a la izquierda (antes) del punto inicial del pasaje, de
modo que se desplazará si arrastra el comienzo del pasaje más allá del ancla (a la dere-
cha), aunque tenga pulsado Opción.
Actualización de la posición en el área Organizar
Al cambiar el ancla en el Editor de muestras, se puede usar la característica “Compen-
sar posición de pasaje” para asegurar que la posición de un pasaje de audio dado per-
manezca en el mismo punto del arreglo.
Para activar o desactivar la característica “Compensar posición de pasaje”:
1 Haga clic en la barra de título del Editor de muestras para asegurar que sea la ventana
activa.
2 Seleccione Edición > Compensar posición de pasaje.
 Si “Compensar posición de pasaje está activo, al desplazar el ancla no se percibirán
cambios audibles. Desplazar el ancla en el Editor de muestras tendrá el mismo resul-
tado que arrastrar el punto inicial del pasaje en el área Organizar.
AnclaAncla
Capítulo 12 Fundamentos de los pasajes 319
 Si “Compensar posición de pasaje no está activo, al desplazar el ancla se cambiará
la posición de los pasajes de audio en el área Organizar. El pasaje se moverá en rela-
ción con el eje temporal, mientras el ancla permanece fijo en el mismo valor de com-
pás, lo que quedará señalado con una línea de puntos.
Protección de pasajes
Se pueden proteger pasajes contra alteraciones accidentales del ancla o de los puntos
inicial y final, bloqueándolos en la ventana “Bandeja de audio.
Para proteger la posición del ancla y los puntos inicial y final:
m En la ventana “Bandeja de audio, haga clic en el icono de candado junto al pasaje para
cerrarlo (bloquearlo). Haga clic una segunda vez para desbloquear el pasaje.
Un pasaje bloqueado puede reproducirse, pero no editarse.
La pestaña “Bandeja de audio” muestra el estado de los pasajes de audio bloqueados
(entre las columnas Nombre de archivo/pasaje e Info), pero desde ella no es posible
bloquear o desbloquear pasajes.
Pasaje protegido
Pasaje desprotegido
Advertencia: No debe confundirse esta función con una protección contra
borrado: ¡un pasaje protegido (bloqueado) puede ser eliminado!
13
321
13 Creación de arreglos
Cuando haya añadido sus pasajes de audio y MIDI al área
Organizar, podrá editarlos y organizarlos para crear un
arreglo global o canción.
El área Organizar le proporciona una visión general de la estructura de la canción:
muestra cuándo comienzan a sonar los pasajes de audio y MIDI, así como su duración.
Puede controlar la forma y el momento en que suenan los pasajes moviéndolos, cor-
tándolos, copiándolos y redimensionándolos en el área Organizar.
Los pasajes están colocados horizontalmente, en líneas de pista que atraviesan el área
Organizar de izquierda a derecha. Su posición a lo largo de estas líneas determina el
momento en que sonarán, alineados con la regla de compases (y Tiempo) que corre
horizontalmente por la parte superior de la ventana.
Las líneas de pista se apilan verticalmente para crear una rejilla de líneas de pista
y posiciones concretas de compás o tiempo.
Para ver la rejilla del área Organizar:
m Active la opción Rejilla en el menú Visualización del área Organizar.
Puede ajustar el contraste de la rejilla modificando el color de fondo del área Organizar.
Á
rea Organizar con rejilla
Á
rea Organizar sin rejilla
322 Capítulo 13 Creación de arreglos
Para modificar el color de fondo del área Organizar:
1 Abra el panel de preferencias de visualización por medio de una de las siguientes
operaciones:
 Seleccione Logic Express > Preferencias > Visualización (o utilice el comando de
teclado Abrir preferencias de visualización”).
 En la barra de herramientas de la ventana Organizar, haga clic en el botón Preferen-
cias y seleccione Visualización en el menú.
2 Haga clic en la pestaña Organizar de la ventana Preferencias.
3 En el menú “Color de fondo, elija Claro.
4 También puede seleccionar Personalizado en el menú y hacer clic en el campo de
colores a la derecha.
5 En la ventana Colores que aparecerá, utilice el ratón sobre la paleta de colores y
los reguladores de brillo y contraste para crear un color personalizado.
6 Haga clic en el botón de cierre en la esquina superior izquierda para salir de la ventana
Colores y asignar al área Organizar su color de fondo personalizado.
La mayor parte de las técnicas de arreglo y edición son idénticas para los pasajes de
audio y MIDI. Los bucles Apple Loops también se manejan de forma similar. Cuando
el manejo es distinto, se señalan las diferencias en las correspondientes secciones de
este capítulo.
Capítulo 13 Creación de arreglos 323
Todas las operaciones descritas con un encabezamiento en plural (pasajes, por ejem-
plo) son aplicables a uno o más pasajes seleccionados.
Agilización de la edición de pasajes
Esta sección contiene información sobre varias opciones que pueden acelerar y simpli-
ficar la edición de pasajes, ayudándole así a centrarse en los aspectos musicales de
su arreglo.
Ajuste de las ediciones de pasaje a las posiciones de tiempo
Los pasajes se desplazan y redimensionan en el área Organizar para lograr que se ini-
cien y terminen en un punto específico del tiempo. Por ejemplo: en un proyecto musi-
cal, es posible que desee alinear los puntos iniciales de los pasajes con los compases
y tiempos.
Logic Express ofrece una función de ajuste que automáticamente alinea los puntos ini-
cial y final de un pasaje, al desplazarlo o redimensionarlo, con el valor seleccionado de
la rejilla.
Consejo: Active la opción de menú Visualización > Rejilla, puesto que le ayudará a
visualizar la forma en que las opciones del menú Ajustar ajustan automáticamente
los pasajes a determinadas posiciones en la rejilla.
Para ajustar pasajes a una rejilla:
m En el menú Ajustar de la parte superior del área Organizar, seleccione uno de los
siguientes valores:
 Inteligente: las operaciones de edición se ajustarán al compás, tiempo, subdivisión,
etc. más cercano, en función del nivel de ampliación y del valor actual de división
de la regla de compases.
 Compás: las operaciones de edición se ajustarán al compás más cercano.
 Tiempo: las operaciones de edición se ajustarán al tiempo más cercano del compás.
 División: las operaciones de edición se ajustarán al valor de división más cercano
(del compás mostrado en el Transporte y en la regla de compases).
324 Capítulo 13 Creación de arreglos
 Pulsos: las operaciones de edición se ajustarán al pulso de reloj más cercano (1/3840
parte de un tiempo).
 Fotogramas: las operaciones de edición se ajustarán al fotograma SMPTE más cercano.
 QF (Cuarto de fotograma): las operaciones de edición se ajustarán al cuarto de foto-
grama más cercano.
 Muestras: las operaciones de edición se ajustarán a la muestra más cercana.
Nota: La edición ajustada a muestras está directamente asociada con el nivel de
ampliación de imagen. Con un nivel de ampliación insuficiente no es posible realizar
ediciones ajustadas a muestras. Utilice el regulador Zoom que hay en la parte inferior
de la ventana Organizar y aproveche los comandos de teclado “Guardar y recuperar
ajuste de zoom para agilizar su flujo de trabajo.
La función Ajustar es relativa, lo que significa que la operación de edición se ajustará al
compás, tiempo, etc. más cercano, pero manteniendo la distancia del pasaje con su
posición original. Por ejemplo, si un pasaje se encuentra en la posición 1.2.1.16 y hace
que avance hacia el compás 2 (con la opción Compás del menú Ajustar), se ajustará
automáticamente a la posición 2.2.1.16 en lugar de 2.1.1.1 (el punto inicial del compás 2).
Puede evitar el ajuste relativo con la opción Ajustar a valor absoluto.
Para ajustar a una posición absoluta, no relativa:
m En el menú Ajustar, seleccione la opción Ajustar a valor absoluto.
Aparecerá una marca a la izquierda de este nombre de función cuando esté activada.
Esta función actúa en conjunción con la división de rejilla elegida para el ajuste.
Por ejemplo, si en el menú Ajustar se selecciona Compás teniendo activada la opción
Ajustar a valor absoluto, al mover un pasaje desde la posición 1.2.1.16 hacia el compás
2, el pasaje se alineará con la posición 2.1.1.1 (el punto inicial del compás 2) en lugar de
con su posición relativa (2.2.1.16 ) .
Las opciones del menú Ajustar se aplican a las siguientes operaciones de edición:
 mover y copiar pasajes;
 redimensionar pasajes;
 cortar pasajes;
 mover, añadir y redimensionar marcadores;
 ajustar los límites del ciclo.
Anulación de la rejilla de ajuste
Puede anular temporalmente la rejilla de ajuste, lo que le permitirá realizar ajustes
y ediciones más precisos.
Para anular la rejilla de ajuste:
m Mantenga pulsada la tecla Control mientras realiza la operación de edición.
Capítulo 13 Creación de arreglos 325
 El valor de división elegido en el Transporte (1/16, por ejemplo) determina la escala
de la rejilla de edición en los niveles de ampliación más bajos (vista macroscópica
o amplia).
 Si el nivel de ampliación es mayor (vista microscópica o cercana), al mantener pul-
sada la tecla Control durante la edición se escalará en un determinado factor.
m Mantenga pulsadas las teclas Control + Mayúsculas mientras realiza la operación de edición:
 La rejilla de edición cambia a pulsos si está editando con los niveles de ampliación
más bajos (vista macroscópica o amplia).
 Con niveles de ampliación más altos (vista microscópica o cercana), la rejilla de edi-
ción cambiará a muestras.
Notas acerca de la relación entre el nivel de ampliación y las opciones del menú
Ajustar
En los casos en que el nivel de ampliación es tan alto (microscópico) que el valor selec-
cionado en Ajustar provocaría desplazamientos o ediciones extremadamente grandes,
el valor de Ajustar se oscurece temporalmente y se utiliza el ajuste Inteligente en su
lugar.
En los casos en que el nivel de ampliación es extremadamente bajo (macroscópico)
y se ha seleccionado un valor muy detallado en Ajustar (como División o Fotogramas),
los movimientos normales del ratón tendrán como resultado unidades de rejilla más
grandes. En estos casos, puede modificar el nivel de ampliación o bien mantener pul-
sada la tecla Control para forzar el uso del valor seleccionado en Ajustar.
Si utiliza Control + Mayúsculas anulará la relación 1:1 entre los movimientos del ratón
y los del pasaje (o herramienta de edición). Esto significa que deberá desplazar el ratón
un largo tramo horizontal para conseguir que el pasaje (o la herramienta de edición) se
desplace un pixel. En la etiqueta Ayuda podrá observar una medición numérica exacta.
Supongamos que desea acortar un pasaje en un compás de 4/4, de forma que suene
el tiempo 4 pero no el “4 y del último compás.
Para acortar un pasaje en una división cuando la opción de Ajustar es Tiempo:
1 Amplíe la pantalla horizontalmente hasta que en la regla de compases se puedan ver
notas negras.
2 Haga clic sobre la esquina inferior derecha de un pasaje y arrastre el ratón hacia la
izquierda, hasta que el pasaje se acorte en una negra.
3 Pulse la tecla Control y mueva lentamente el ratón hacia la derecha hasta que el pasaje
se alargue en una división.
Mientras hace esto, la etiqueta Ayuda le mostrará la posición inicial del pasaje, el
número de pista y la longitud actual del pasaje en compases, tiempos, divisiones
y pulsos. Los tres números de la derecha deberían ser 3 1 0.
326 Capítulo 13 Creación de arreglos
Uso de los modos de arrastre
Logic Express ofrece varios modos de arrastre que determinan el comportamiento
de los pasajes al editarlos. Puede establecer el modo de arrastre en el menú Arrastrar,
accesible desde el área Organizar y otras ventanas del editor.
Nota: Las opciones del menú Arrastrar que se describen en esta sección hacen referen-
cia a los pasajes. Los comportamientos que se explican a continuación (para los pasa-
jes) son idénticos para los eventos arrastrados a las ventanas del editor. El ajuste de
menú Arrastrar del área Organizar y de cada ventana del editor es independiente.
Para cambiar el modo de arrastre:
m Seleccione una de las siguientes opciones en el menú Arrastrar:
 Con Superposición: esta es la opción por omisión, que le permite arrastrar un pasaje
superponiéndolo a otro. Los límites originales del pasaje se mantienen.
 Sin superposición: utilícelo cuando no desee que los pasajes se superpongan. En este
modo, se reducirá la duración del primer pasaje (el que ocupa una posición anterior
en el tiempo), de forma que no haya superposición.
 Fundido cruzado: en este modo, Logic Express aplica automáticamente un fundido
cruzado a los dos pasajes de audio que se superpongan al desplazarse.
Nota: Esta opción no funciona con pasajes MIDI o pasajes de bucles Apple Loops.
 Alinear I” y Alinear D”: selecciónelas para alinear automáticamente los pasajes (a
izquierda o derecha respectivamente) cuando los desplace, cambie de tamaño o
los elimine.
 Cuando utilice Alinear D (o Alinear I”), al desplazar un pasaje hacia la derecha
(o izquierda), el punto final del mismo se alineará con el punto inicial del siguiente
pasaje, garantizando así que no quede un espacio entre ambos.
 Los pasajes que se arrastren sobre otros intercambiarán sus posiciones.
 Al eliminar pasajes, los pasajes restantes (los que se encuentran a la izquierda o
derecha de los eliminados) se desplazarán hacia la izquierda o la derecha el equi-
valente a la longitud de los pasajes eliminados.
 Al alargar o acortar un pasaje con cualquier opción Alinear activada, el resto de
los pasajes de la pista se desplazará para ajustarse a la nueva duración.
 En el modo Alinear I”, el lado derecho del pasaje se alargará o acortará y se despla-
zarán los pasajes que se encuentren a la derecha del pasaje editado.
Capítulo 13 Creación de arreglos 327
 En el modo Alinear D”, el lado izquierdo del pasaje se alargará o acortará y se des-
plazarán los pasajes que se encuentren a la izquierda del pasaje editado. Los pasa-
jes anteriores al pasaje editado solo podrán desplazarse hasta el punto inicial del
proyecto. Si al alargar un pasaje los anteriores alcanzan y superan el punto inicial
del proyecto, excediendo el espacio disponible, el pasaje editado se superpondrá
al contenido existente.
Nota: Únicamente puede reproducirse un pasaje de audio a la vez en el canal de una
pista. Cuando dos pasajes de audio se superponen en una misma pista, el último tiene
prioridad.
Barrido del arreglo
El barrido le permite escuchar las señales de audio y MIDI de los pasajes en los que se
sitúa el cursor de reproducción, lo que le ayudará a encontrar un evento sonoro con-
creto. Esto facilita la colocación de un punto cero, por ejemplo, en un golpe concreto
de bombo o timbal antes de cortar un pasaje de audio.
Nota: Antes de poder realizar un barrido de MIDI, deberá activar Archivo > Ajustes
del proyecto > MIDI > General > “Barrido con audio en la ventana Organizar.
Para realizar un barrido de su proyecto:
1 Ajuste la ampliación al nivel que le ofrezca la mejor vista de la sección en que desea
realizar el barrido (puede ser útil activar Visualización > Contenido del pasaje).
2 Active el botón Pausa en el Transporte.
3 Haga clic sobre el cursor de reproducción en de la ventana Organizar o sobre la regla
de compases, y desplácese hacia adelante y hacia atrás por las partes del proyecto que
desee escuchar a la velocidad con que desee realizar el barrido de la sección (o utilice
los comandos de teclado “Barrido hacia atrás” y “Barrido hacia adelante”).
La reproducción de audio y datos de MIDI está perfectamente sincronizada durante
el barrido.
Nota: El barrido se activa automáticamente al dividir pasajes (con la herramienta Tije-
ras) en la ventana Organizar, lo que facilita la identificación de la posición del corte.
Barrido de determinados pasajes
La siguiente lista señala las relaciones entre el barrido y la selección de pasajes:
 Si no hay ningún pasaje seleccionado, se hará un barrido de todos los pasajes.
 Si ha seleccionado un pasaje de audio determinado, solo se hará el barrido de este.
 Si selecciona varios pasajes de audio con un marco de selección manteniendo pulsada
la tecla Mayúsculas, se realizará un barrido únicamente de los pasajes seleccionados.
 Los pasajes MIDI (ya sea MIDI externo o de software) siempre se incluirán en el
barrido, sea cual sea el estado de la selección (esto es, si la opción del proyecto
“Barrido con audio en la ventana Organizar está activada).
328 Capítulo 13 Creación de arreglos
 El estado Silenciar o Solo de las pistas o pasajes (ver siguiente sección) afecta a lo
que escuchará durante el barrido, por lo que puede utilizarlos para barrer aislada-
mente ciertas partes de audio, o con determinadas pistas de instrumentos MIDI
externos o de software.
Barrido controlado por MIDI
La función “Barrido por valor MIDI (-2-)” (disponible en el Editor de asignación de con-
troladores, consulte el manual de Soporte para superficies de control de Logic Express 8)
está pensada para permitir el barrido por medio de un control MIDI externo. Puede
asignar a esta función cualquier número de controlador MIDI. Los bytes de datos por
encima de 64 realizarán un barrido hacia adelante; los que estén por debajo de 64
realizarán el barrido hacia atrás.
Silencio de pasajes
Mientras realiza arreglos, a menudo deseará probar sus ideas musicales silenciando
ciertos pasajes.
Para desactivar o activar el sonido de uno o varios pasajes seleccionados, realice
una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la herramienta Silenciar y luego haga clic sobre los pasajes deseados.
m Seleccione los pasajes deseados con la herramienta Puntero y luego utilice el comando
de teclado “Activar/desactivar silencio en notas/pasajes/carpetas seleccionadas” (por
omisión: M).
Los pasajes silenciados se indican con un punto ante el nombre del pasaje.
Al hacer clic sobre los pasajes silenciados con la herramienta Silenciar, o al seleccionar-
los y utilizar el comando de teclado Activar/desactivar silencio en notas/pasajes/carpe-
tas seleccionadas”, su estado se invertirá (se activará el sonido).
Solo de pasajes
La función Solo posibilita escuchar uno o más pasajes aisladamente, lo que facilita
la identificación de los elementos concretos que necesite editar.
Herramienta Silenciar
Capítulo 13 Creación de arreglos 329
Para aplicar un solo a un pasaje con la herramienta Solo:
1 Seleccione la herramienta Solo.
2 Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón sobre el pasaje deseado con la herra-
mienta Solo.
El pasaje, contorneado en amarillo, se escuchará aisladamente desde el punto en
que hizo clic y mientras mantenga pulsado el botón del ratón; al soltarlo se detendrá
la reproducción.
Para aplicar un solo a varios pasajes con la herramienta Solo:
1 Utilice un marco de selección o mantenga pulsada la tecla Mayúsculas para seleccionar
varios pasajes.
2 Con la herramienta Solo, haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón sobre cual-
quiera de los pasajes seleccionados.
Para hacer un barrido con la herramienta Solo:
1 Seleccione la herramienta Solo y luego haga clic y arrastre el ratón horizontalmente.
2 Suelte el botón del ratón para finalizar el barrido de solo.
Para aplicar un solo a uno o varios pasajes por medio del modo Solo:
1 Haga clic en el botón Solo del Transporte (o utilice el comando de teclado de “Modo
Solo, por omisión: S).
Cuando el modo Solo está activado, la regla de compases se tiñe de color amarillo para
que resulte fácil tenerlo en cuenta.
Herramienta Solo
Botón Solo
330 Capítulo 13 Creación de arreglos
2 Utilice un marco de selección o mantenga pulsada la tecla Mayúsculas para seleccionar
los pasajes que desee con la herramienta Puntero. Los pasajes seleccionados tendrán
un contorno amarillo.
Haga clic de nuevo en el botón Solo del Transporte (o utilice el comando de teclado
“Modo Solo”) para desactivar el modo Solo y volver a escuchar todos los pasajes.
Uso de Solo bloqueado
Es posible que en ocasiones desee bloquear el estado de solo de varios pasajes. Por
ejemplo, esto sería muy útil para modificar los parámetros de reproducción de un
pasaje mientras escucha un grupo específico de pistas con solo activado.
Para conservar el estado de solo de varios pasajes seleccionados (puede hacerse
durante la reproducción):
1 Seleccione varios pasajes con la herramienta Puntero.
2 Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el botón Solo del Transporte (o utilice el
comando de teclado “Definir modo Solo bloqueado”, por omisión: Opción + S) para
bloquear el estado de solo de los pasajes seleccionados.
El botón Solo del Transporte mostrará un icono de candado para indicar el modo Solo
bloqueado.
El comando de teclado “Volver a seleccionar los pasajes en modo Solo bloqueado
(por omisión: Mayúsculas + Opción + S) selecciona todos los pasajes con el solo blo-
queado. Este comando resulta muy útil para eliminar varios pasajes de la selección
de solo bloqueado.
Botón Solo del
Transporte
Capítulo 13 Creación de arreglos 331
Nombre de pasajes
La realización de arreglos puede resultar mucho más fácil si se identifican con nom-
bres los pasajes. Es posible dar nombre a los pasajes de uno en uno, o a varios de ellos
a la vez.
Para dar nombre a un pasaje con la herramienta Texto:
1 Seleccione la herramienta Texto.
2 Haga clic sobre un pasaje con la herramienta Texto.
Aparecerá una caja para insertar texto.
3 Escriba el nombre deseado y pulse la tecla Intro, o haga clic en cualquier otro pasaje
o en el fondo del área Organizar para salir de la caja de texto.
Para dar nombre a un pasaje utilizando la caja “Parámetros de pasaje”:
1 Haga clic en la línea superior de la caja “Parámetros de pasaje” del Inspector.
Esta línea muestra el nombre del pasaje seleccionado. Aparecerá un campo para
insertar texto que le permitirá editar el nombre del pasaje.
2 Escriba el nombre que desee.
3 Pulse la tecla Intro o haga clic en cualquier zona fuera de la caja de entrada de texto
para salir del modo de entrada de texto.
Herramienta Texto
332 Capítulo 13 Creación de arreglos
Para asignar el mismo nombre a varios pasajes:
1 Seleccione un grupo de pasajes (usando un marco de selección o manteniendo pul-
sada la tecla Mayúsculas) con la herramienta Puntero.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione la herramienta Texto y luego haga clic en cualquiera de los pasajes selec-
cionados con la herramienta Texto.
 Haga clic en la línea superior de la caja “Parámetros de pasaje” (que mostrará “x selec-
cionados”, donde x indica el número de pasajes seleccionados).
Aparecerá una caja para insertar texto.
3 Escriba el nombre deseado y pulse la tecla Intro, o haga clic en cualquier otro pasaje
o en el fondo del área Organizar para salir de la caja de texto.
Se asignará el mismo nombre a todos los pasajes.
Para asignar un nombre con números correlativos a varios pasajes:
m Siga los pasos indicados arriba, pero añada un número al final del nombre.
Por ejemplo, bajos 1. Todos los pasajes seleccionados tendrán el mismo nombre, pero
estarán numerados en orden creciente (bajos 1, bajos 2, bajos 3, etc.).
La numeración de los pasajes seguirá la posición temporal de estos en el proyecto;
por ello, aunque renombre el pasaje del compás 8 como bajos 1, si tiene siete pasajes
seleccionados en los compases anteriores, los pasajes se numerarán consecutivamente
desde el compás 1 hasta el 8 como bajos 1, bajos 2, etc.
Si desea que todos los pasajes tengan el mismo número:
m Realice las mismas operaciones, pero introduzca un espacio detrás del número.
Esto resulta útil para identificar tomas realizadas en una fecha concreta; por ejemplo,
bajos 030806.
Puede dar a los pasajes el nombre de la pista en la que se encuentran.
Para asignar a los pasajes el nombre de su pista principal:
1 Seleccione el nombre de la pista en la lista de pistas.
Todos los pasajes de la pista quedan automáticamente seleccionados.
2 Seleccione Pasaje > “Nombres de pista a pasajes (o utilice el comando de teclado “Nom-
bres de pista a pasajes, por omisión: Mayúsculas + Opción + N) en el área Organizar.
El nombre de la pista se asignará a todos los pasajes seleccionados.
Capítulo 13 Creación de arreglos 333
Asignación de colores a pasajes
El color es útil para identificar las secciones de su arreglo o tipos de pista concretos. Los
pasajes recién grabados o añadidos adoptan en principio el color del canal de la pista.
Por omisión:
 Los canales de pistas de audio son azules.
 Los canales de instrumentos de software son verdes.
 Los canales de ReWire y MIDI externo son rojos.
 Los canales de entrada, salida y auxiliar son de color amarillo.
Para cambiar el color de uno o más pasajes:
1 Seleccione los pasajes deseados (por ejemplo, con un marco de selección o mante-
niendo pulsada la tecla Mayúsculas).
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Haga clic en el botón Colores de la barra de herramientas de la ventana Organizar.
 Seleccione Visualización > “Colores en el área Organizar (o utilice el comando de
teclado correspondiente, por omisión: Opción + C).
3 En la ventana que se abrirá, haga clic en el color deseado.
 Si desea crear un color personalizado: haga doble clic sobre cualquier cuadrado de
color en la paleta para abrir la ventana Colores. Utilice el ratón sobre la rueda de
color y los reguladores de brillo y contraste para crear un color personalizado. Haga
clic en el botón OK para reemplazar el cuadrado de color en la paleta de colores y
salga de la ventana Colores.
Nota: Los colores personalizados se guardan en la memoria y estarán disponibles para
todos los proyectos.
Para asignar a los pasajes el color de los canales:
1 Seleccione los pasajes deseados.
Consejo: Si todos los pasajes se encuentran en la misma pista, haga clic sobre el nom-
bre de la pista en la lista de pistas para seleccionar todos los pasajes.
2 Seleccione Pasaje > “Canal/Colores de instrumentos a pasajes” (o utilice el comando de
teclado “Canal/Colores de instrumentos a pasajes”, por omisión: Mayúsculas + Opción + C).
De esta forma reemplazará los colores de todos los pasajes seleccionados con los colo-
res de los correspondientes canales.
334 Capítulo 13 Creación de arreglos
Consejo: Esta función resulta muy conveniente cuando, tras haber copiado o despla-
zado varios pasajes entre pistas, el área Organizar comienza a parecer una manta
de retales.
Uso del menú de función rápida
Muchos de los comandos de selección, edición y otros son accesibles manteniendo
pulsada la tecla Control o haciendo clic en cualquier zona del área Organizar con el
botón derecho del ratón. Esto acelerará su ritmo de trabajo.
Nota: La función del clic derecho depende del botón derecho del ratón: abre la opción
de menú contextual que haya establecido en la pestaña Logic Express > Preferencias >
Global > Edición.
Selección de pasajes
Antes de poder aplicar una edición, función u operación a un pasaje, deberá haberlo
seleccionado. Puede seleccionar uno o varios pasajes, incluidos pasajes en distintas
pistas y de distintos tipos. Una vez realizada la selección, una barra de color negro
recorrerá la parte superior del pasaje para indicar que está seleccionado.
Logic Express ofrece una variedad de sofisticados métodos de selección. Para obtener
más información acerca de este tema, consulte “Técnicas de selección en la
página 187.
Capítulo 13 Creación de arreglos 335
Selección de partes de un pasaje
Con la herramienta Marquesina y la franja de marquesina puede realizar selecciones
dentro de pasajes existentes o en partes de diferentes pasajes. Podrá llevar a cabo casi
cualquier opción de edición de la ventana Organizar, entre ellas, eliminar, desplazar,
cortar y copiar. Al aplicar la acción deseada, la zona seleccionada se convertirá en un
nuevo pasaje.
Funcionamiento de la herramienta Marquesina
La herramienta Marquesina, que parece un punto de mira, le permite seleccionar y
editar partes de uno o más pasajes.
Para utilizar la herramienta Marquesina:
1 Seleccione la herramienta Marquesina.
2 Haga clic sobre el fondo del área Organizar o sobre los pasajes y mantenga pulsado
el botón del ratón para comenzar la selección, que estará indicada por un rectángulo
oscuro de selección.
3 Arrastre el rectángulo para hacer selecciones, que serán independientes de los límites
de los pasajes.
4 Suelte el botón del ratón.
Solamente quedará seleccionada el área incluida en el rectángulo (marquesina).
Para modificar una selección con Marquesina:
m Mantenga pulsada la tecla de Mayúsculas para modificar la selección con Marquesina,
ya sea en el lado izquierdo o derecho o bien en la parte superior o inferior.
Herramienta Marquesina
336 Capítulo 13 Creación de arreglos
Funcionamiento de la franja de marquesina
La franja de marquesina es una línea amarilla muy fina que puede visualizarse en
la parte superior de la regla de compases. Para crear una selección con Marquesina,
puede directamente arrastrar el cursor dentro del área.
Para activar la franja de marquesina:
m Haga clic en el icono de nota que aparece en el extremo derecho de la regla de compa-
ses y seleccione el ajuste “Franja de marquesina en el menú.
Para realizar una selección con Marquesina:
m Si desea crear una selección con Marquesina en todas las pistas de la ventana Organi-
zar, haga clic en la zona de la franja de marquesina y arrastre.
Para eliminar la selección de la franja de marquesina:
m Haga clic fuera de la franja de marquesina.
Funciones más habituales de Marquesina
A continuación, presentamos una serie de comandos que puede utilizar tanto con
la herramienta Marquesina como con la franja de marquesina.
Para fijar localizadores con una selección con Marquesina:
m Seleccione la función Pasaje > Ajustar localizadores por pasajes (o use el comando
de teclado correspondiente).
De esta forma, los localizadores se sitúan en los límites del rectángulo de selección,
y no en el pasaje completo.
Para eliminar todas las partes de un pasaje exteriores al rectángulo de selección:
m Utilice el comando de teclado “Recortar pasajes fuera de selección de Marquesina.
Esto eliminará todas las áreas sin seleccionar de los pasajes que estén parcialmente
seleccionados con Marquesina.
Si el área que ha seleccionado queda entre valores musicalmente significativos, la selec-
ción de la Marquesina se ajustará automáticamente a la posición musicalmente significa-
tiva más cercana. La resolución del ajuste vendrá determinada por la configuración
existente en el menú Ajustar.
Franja de marquesina
Capítulo 13 Creación de arreglos 337
Para realizar el ajuste con la resolución más detallada que permita el modo de ajuste
seleccionado:
m Mantenga pulsadas las teclas Control + Mayúsculas mientras realiza la selección con
Marquesina.
La selección se ajustará a pulsos o muestras cuando esté editando pasajes de MIDI o
audio, en función del nivel de ampliación existente (consulte Anulación de la rejilla de
ajuste en la página 324).
Para ajustar la selección al valor de división mostrado en el Transporte:
m Mantenga pulsada la tecla Control mientras realiza la selección con Marquesina.
Como en el caso anterior, el resultado dependerá del nivel de ampliación.
Adición y grabación de pasajes
Obviamente, añadir y grabar pasajes es algo esencial para la creación de canciones.
Debido a la gran cantidad de opciones disponibles para la importación de pasajes y
archivos, y a las avanzadas técnicas de grabación facilitadas por Logic Express, le remiti-
mos a los siguientes capítulos:
Â
Adición de contenido pregrabado en la página 277.
 Grabaciones en Logic Express en la página 385.
Eliminación y restauración de pasajes
A medida que trabaja en un proyecto puede encontrarse con que un pasaje ya no
encaja en el arreglo. Puede quitar esos pasajes eliminándolos del área Organizar.
Nota: La eliminación de pasajes desde el área Organizar tiene distintas consecuencias
para los pasajes de audio y los de MIDI (consulte Restauración de pasajes eliminados
en la página 338).
Para eliminar un pasaje de su arreglo, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el pasaje con la herramienta Borrador.
m Seleccione el pasaje deseado con la herramienta Puntero y luego seleccione Edición >
Eliminar (o pulse la tecla Retroceso).
Herramienta Borrador
338 Capítulo 13 Creación de arreglos
Para eliminar varios pasajes del arreglo:
1 Seleccione los pasajes deseados con la herramienta Puntero.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Haga clic en uno de los pasajes seleccionados con la herramienta Puntero.
 Seleccione Edición > Eliminar (o pulse la tecla Retroceso).
Para eliminar todos los pasajes silenciados del arreglo:
1 Seleccione todos los pasajes silenciados por medio de Edición > “Seleccionar pasajes/
eventos silenciados (o utilice el comando de teclado “Seleccionar pasajes/eventos
silenciados”, por omisión: Mayúsculas + M).
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Haga clic en uno de los pasajes con la herramienta Borrador.
 Seleccione Edición > Eliminar (o pulse la tecla Retroceso).
Para eliminar todos los pasajes seleccionados y seleccionar automáticamente
el siguiente:
1 Seleccione el pasaje (o pasajes) que desee eliminar.
2 Utilice el comando de teclado “Eliminar y seleccionar pasaje/evento siguiente“.
Todos los pasajes seleccionados se eliminarán y automáticamente se seleccionará
el siguiente pasaje (sin eliminar, por supuesto).
Restauración de pasajes eliminados
Aunque los pasajes de audio y de MIDI son tratados de forma similar en la mayoría de
las operaciones de edición, no sucede así cuando se eliminan desde la ventana Organizar.
 Los pasajes de audio simplemente se retiran del arreglo, no del proyecto. Permane-
cen en la bandeja de audio y se pueden restaurar desde ella o mediante la función
Deshacer.
 Los pasajes MIDI se eliminan. Pueden restaurarse mediante la función Edición >
Historial Deshacer.
Restauración de pasajes de audio eliminados
Cuando elimine un pasaje de audio grabado con posterioridad a la apertura del pro-
yecto, Logic Express le preguntará si desea eliminar también el archivo de audio corres-
pondiente. De esta forma se evita el empleo innecesario de espacio en el disco rígido
que tendría lugar si se conservaran las tomas malas y las grabaciones no deseadas.
Capítulo 13 Creación de arreglos 339
Si la grabación se realizó de antemano (un archivo pregrabado) y se importó en el pro-
yecto actual, este cuadro de diálogo no aparecerá. De esta forma se evita la elimina-
ción accidental de grabaciones valiosas que tal vez desee usar en otros proyectos.
Nota: Cuando elimine de su proyecto un archivo pregrabado (pulsando la tecla Retro-
ceso en la bandeja de audio), todos los pasajes que apunten al archivo serán también
eliminados. La única forma de restaurar el archivo en el proyecto es añadirlo manual-
mente a la bandeja de audio.
Para restaurar un pasaje de audio eliminado tiene dos opciones:
m Seleccione Edición > “Historial Deshacer” y haga clic en el paso adecuado.
m Añádalo manualmente al área Organizar desde la bandeja de audio.
Desplazamiento de pasajes
Puede desplazar los pasajes horizontalmente sobre las pistas o verticalmente de
una pista a otra. También puede desplazar los pasajes entre dos ventanas Organizar
e incluso entre diferentes proyectos.
Para desplazar uno o más pasajes:
m Seleccione los pasajes deseados y arrástrelos a una posición diferente.
Los pasajes desplazados se ajustan automáticamente a las posiciones definidas en las
opciones del menú Ajustar (consulte Ajuste de las ediciones de pasaje a las posiciones
de tiempo en la página 323). Si se arrastran sobre otros pasajes, el ajuste de menú
Arrastrar influirá en su comportamiento.
Para desplazar pasajes con precisión (más allá de la opción del menú Ajustar):
m Mantenga pulsada la tecla Control mientras arrastra los pasajes para desplazarlos en
pasos de una división (en semicorcheas, por ejemplo).
m Mantenga pulsadas las teclas Control + Mayúsculas mientras arrastra los pasajes para
desplazarlos por pulsos o muestras individuales (recuerde que la resolución máxima
depende del nivel de ampliación).
Desplazamiento de pasajes entre proyectos
Si desplaza un pasaje desde un proyecto hasta el área Organizar de otro distinto, el
pasaje se copiará automáticamente, de la misma manera que Mac OS X copia automá-
ticamente los archivos cuando se arrastran y sueltan entre discos rígidos.
340 Capítulo 13 Creación de arreglos
Limitación de los desplazamientos de pasajes
Puede limitar el desplazamiento inicial de los pasajes tanto en el eje horizontal como
en el vertical. Para ello, active la casilla Logic Express > Preferencias > Global > Edición
> Limitar arrastrar en una dirección en la casilla Organizar. Si el primer desplazamiento
después de capturar un pasaje se realiza hacia la izquierda o hacia la derecha, solo
podrá desplazarlo en el plano horizontal. Si lo que realmente deseaba era desplazarlo
entre las pistas, suelte el botón del ratón, vuelva a seleccionar el pasaje y arrástrelo
hacia arriba o hacia bajo.
Nota: Puede anular momentáneamente esta preferencia manteniendo pulsada la tecla
Mayúsculas mientras desplaza los pasajes.
Modificación numérica de la posición de reproducción de los pasajes
Puede editar numéricamente la posición de reproducción de un pasaje y su duración.
Esto puede hacerse en la Lista de eventos, configurada para visualizar pasajes en el
nivel de la ventana Organizar (consulte
Cambio del nivel de visualización de la Lista de
eventos
en la página 484).
Para desplazar pasajes ajustando las posiciones en la Lista de eventos:
1 Abra la Lista de eventos por medio de una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Ventana > Lista de eventos.
 Haga clic en el botón Listas en la barra de herramientas de la ventana Organizar, y
luego haga clic en la pestaña “Lista de eventos”.
 Seleccione Opciones > Abrir ventana flotante de eventos (o utilice el comando de
teclado Abrir ventana flotante de eventos”). Esto abrirá una nueva ventana “Lista de
eventos de una sola línea ajustada al nivel de visualización de la ventana Organizar.
2 Haga clic en el botón Jerarquía situado en la esquina superior derecha de la Lista de
eventos (no aplicable a la ventana flotante de eventos, una Lista de eventos en minia-
tura) para subir un nivel en la jerarquía.
Capítulo 13 Creación de arreglos 341
3 Edite el valor de posición del pasaje deseado. A medida que seleccione pasajes en el
área Organizar, la Lista de eventos (o la ventana flotante) se irá actualizando para refle-
jar la selección.
Consejo: Puede desplazar rápidamente el punto inicial de un pasaje hasta el principio
de un compás escribiendo un valor y pulsando la tecla Intro. Por ejemplo, si escribe 9
el pasaje seleccionado se desplazará al principio del compás 9; si escribe 112 el pasaje
se desplazará al principio del compás 112; si escribe “1 espacio 1 espacio 2”, el pasaje se
desplazará al compás 1, tiempo 1, subdivisión 2.
Puede mostrar la posición de inicio de los pasajes como valores SMPTE en la Lista de
eventos y en la ventana flotante de eventos. Esto resulta particularmente útil al traba-
jar con vídeo o cine.
Para mostrar las posiciones de los pasajes en valores SMPTE tiene dos alternativas:
m Haga clic en el botón con un icono de nota situado a la izquierda del primer evento
(o el único, en el caso de la ventana flotante) del pasaje.
El icono se transformará en un reloj y se mostrará la posición y duración SMPTE del
evento.
m Active la opción Visualización > “Posición y longitud del evento en unidades SMPTE”
en la Lista de eventos (o utilice el comando de teclado correspondiente).
De esta forma, podrá definir las posiciones SMPTE requeridas cuando esté sincroni-
zando la música con una película.
También puede mostrar y ajustar el punto final de los pasajes como un valor de tiempo
SMPTE. Para ello, seleccione Visualización > “Longitud como posición absoluta en la
Lista de eventos.
Desplazamiento de pasajes hasta la posición del cursor de
reproducción
Puede utilizar el comando de teclado “Capturar reloj (mover evento a la posición del
cursor de reproducción)” para desplazar el pasaje seleccionado (o el primero de varios
pasajes seleccionados) a la posición actual del cursor de reproducción. Si hay más de
un pasaje seleccionado, todos los pasajes subsiguientes se desplazarán.
Nota: Cuando utilice este comando con pasajes de audio, el ancla del pasaje se colo-
cará en la posición actual del cursor de reproducción (consulte Edición del ancla de un
pasaje de audio
en la página 317).
Desplazamiento de pasajes de vuelta a su posición de grabación
original
Puede desplazar cualquier pasaje de audio seleccionado de vuelta a su posición de gra-
bación original seleccionando Audio > “Desplazar pasaje a posición original de graba-
ción (o utilizando el comando de teclado “Fijar pasajes en posición de grabación”).
342 Capítulo 13 Creación de arreglos
Nota: Este comando solo funcionará cuando el archivo de audio contenga informa-
ción de tiempo. Entre los archivos con información de tiempo se incluyen los grabados
en el proyecto actual y los importados desde Broadcast Wave o SDII. Se distinguen con
un símbolo de reloj a la derecha del nombre de archivo en la ventana“Bandeja de
audio (no en la pestaña “Bandeja de audio”).
Empuje de pasajes
Puede utilizar los siguientes comandos de teclado para empujar (mover a derecha
o izquierda) los pasajes seleccionados por los respectivos valores de la rejilla:
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha por fotograma SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda por fotograma SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 1/2 fotograma SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 1/2 fotograma SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 5 fotogramas SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 5 fotogramas SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un bit SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un bit SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un pulso
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un pulso
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha una división
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda una división
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un tiempo
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un tiempo
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un compás
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un compás
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha el valor de empuje
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda el valor de empuje
Los pasajes seleccionados se trasladan un paso a la derecha (+1) o a la izquierda (–1) en
la unidad correspondiente al nombre de cada comando.
Archivo de audio con
información de tiempo
Capítulo 13 Creación de arreglos 343
Traslado de la posición de reproducción de los pasajes
El parámetro Retardo en la caja “Parámetros de pasaje” del Inspector le permite trasla-
dar la posición de reproducción de los pasajes en una pista. Los valores positivos
corresponden a un retardo (estilo de interpretación relajado o arrastrado) y los negati-
vos producen un prerretardo (estilo de interpretación impulsado o acelerado).
La cantidad de retardo se muestra en milisegundos o en valores de nota, según la
opción definida en Visualización > Retardo. También puede utilizar el comando de
teclado “Retardo en ms” para cambiar la visualización.
Para retardar o avanzar todos los pasajes seleccionados en una pista:
m Ajuste el valor que desee para el parámetro Retardo en la caja “Parámetros de pasaje.
El parámetro Retardo en el Inspector se utiliza principalmente con fines creativos, como
el desplazamiento rítmico de partes musicales (pasajes). También puede utilizarse para
corregir problemas de sincronización debidos a distintas causas. Estos son algunos
ejemplos:
 La fase de ataque del sonido es demasiado lenta. Un buen intérprete lo compensaría
automáticamente adelantando un poco las notas. Con sonidos muy lentos, es posi-
ble que necesite un prerretardo de unos 100 ms para igualarlos.
 El generador de sonido reacciona con lentitud a los mensajes de nota entrantes. Los
generadores de sonidos multitimbre a menudo necesitan decenas de milisegundos
para producir un sonido.
 El retardo en la salida no es constante, ya que depende del orden de las notas que
llegan al generador de sonido MIDI externo. Por esta razón, debería probar a aplicar
un prerretardo rítmico tan breve como un pulso a las pistas relevantes: puede hacer
milagros con la sincronización.
Desplazamiento de pasajes a una pista
El comando Pasaje > “Desplazar pasajes seleccionados a la pista actual” (también
accesible desde el teclado, por omisión: Mayúsculas + Comando + T) desplaza todos
los pasajes seleccionados (desde distintas pistas) a la pista actual. Se mantienen las
posiciones temporales de todos los pasajes.
344 Capítulo 13 Creación de arreglos
Redimensionamiento de pasajes
Puede reducir o ampliar la duración de un pasaje arrastrando sus puntos inicial y final,
lo que determinará qué parte del original (archivo de audio o eventos MIDI) se repro-
ducirá en el proyecto.
Al reducir el pasaje, los datos no se eliminan; simplemente se detiene la reproducción
al final del pasaje.
Para redimensionar un pasaje:
1 Seleccione la herramienta Puntero o Lápiz y luego sitúe el cursor sobre la esquina infe-
rior izquierda o derecha del pasaje.
El cursor se transforma en un puntero de redimensionamiento.
2 Haga clic en la esquina y arrastre a izquierda o derecha.
Nota: Si tiene activado Hyper Draw o una función automática, deberá hacer clic en los
lados izquierdo o derecho del área de título del pasaje.
Para redimensionar dos pasajes adyacentes simultáneamente (utilizando el puntero
de unión):
1 Seleccione la herramienta Puntero o Lápiz y luego sitúe el cursor sobre la esquina supe-
rior izquierda o derecha de dos pasajes contiguos.
El cursor se transforma en un puntero de unión.
Nota: Si hay un vacío de separación entre los pasajes, la herramienta Bucle se mostrará
cuando el puntero del ratón se desplace sobre la esquina superior derecha del pasaje
situado con anterioridad en el tiempo.
2 Haga clic sobre el mismo y arrástrelo hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ambos pasajes cambiarán de tamaño según corresponda, sin dejar ningún vacío
de separación entre ellos.
Capítulo 13 Creación de arreglos 345
Nota: Cuando utilice alguna de las operaciones de redimensionamiento descritas
anteriormente, no podrá hacer que un pasaje tenga mayor duración que el archivo
de audio subyacente.
Ajuste del punto inicial de pasajes de audio
Al ajustar el punto inicial de un pasaje de audio, podría desplazarse también el punto
de ancla del pasaje, lo que afectaría a su punto de referencia temporal y le haría sonar
desincronizado con las restantes pistas. Es mejor, y más simple, desplazar el pasaje
entero hacia la derecha si desea que su reproducción comience más tarde.
Si lo que quiere realmente es seccionar la parte inicial del pasaje, tiene varias opciones,
como:
 realizar una selección con Marquesina y silenciarla;
 realizar un recorte y silenciarlo o eliminarlo.;crear un nuevo pasaje y redimensionarlo
en la ventana “Bandeja de audio”;
 utilizar el Editor de muestras para redimensionar y reemplazar el pasaje de la
ventana Organizar.
Para redimensionar un pasaje de audio de la ventana Organizar desde el Editor de
muestras:
m Edite directamente los marcadores de inicio y fin (en la fila Pasaje de la parte inferior
de la ventana del Editor de muestras); esto afectará de forma inmediata al tamaño del
pasaje correspondiente de la ventana Organizar.
Para redimensionar y reemplazar un pasaje de audio de la ventana Organizar desde
el Editor de muestras:
1 Seleccione la parte del archivo de audio que desee en el Editor de muestras haciendo
clic y arrastrando directamente en el visor de forma de onda.
2 Seleccione Edición > Selección Pasaje (o utilice el comando de teclado correspondiente).
Esto le permitirá definir una región de audio como selección y convertirla en un pasaje,
reemplazando así el pasaje original.
También puede hacerlo a la inversa.
346 Capítulo 13 Creación de arreglos
Para redimensionar una selección del Editor de muestras desde la ventana Organizar:
1 Seleccione el pasaje deseado en la ventana Organizar (presumiblemente de una longi-
tud diferente a la de la selección actual del Editor de muestras).
2 Haga clic en el título del Editor de muestras para asegurarse de que está en primer
plano.
3 Seleccione Edición > Pasaje Selección (o utilice el comando de teclado correspondiente).
Ajuste de la Rejilla a puntos de cruce cero
Cuando esté activado Audio > “Buscar puntos de cruce cero, cualquier modificación de
longitud realizada en los puntos inicial o final del pasaje se ajustará al punto de cruce
cero más próximo de la forma de onda.
La desventaja de esta opción es que los puntos inicial o final alterados nunca coinci-
den exactamente con la rejilla musical seleccionada.
Si esto supone un problema, solo tiene que desactivar la opción Audio > Buscar pun-
tos de cruce cero . La principal razón para tener activada la opción “Buscar puntos de
cruce cero es que previene la aparición de ruidos y chasquidos en los puntos inicial
y final del pasaje.
Ajuste de los puntos inicial o final de pasajes MIDI
Puede desplazar la esquina izquierda de un pasaje MIDI más allá del primer evento; de
este modo, ocultará los eventos desde el principio del pasaje MIDI, pero estos eventos
ocultos aparecerán en la reproducción.
Si lo que desea es eliminar la información desde el inicio de un pasaje MIDI, deberá
cortarlo y silenciar o borrar el nuevo segmento inicial (un nuevo pasaje MIDI).
La función de ocultación resulta útil cuando desea accionar eventos de controlador
MIDI (como el sostenimiento) antes de que comience la frase musical, pero no quiere
utilizar un pasaje MIDI que no encaja en la rejilla de la ventana Organizar (basada en
compases), pues esto complicaría mucho la realización de arreglos.
Opciones de manejo de notas al cambiar la duración de pasajes MIDI
El ajuste “Longitud de clip” de los parámetros de pasaje avanzados (solo visible si está
activada la opción Visualización > “Parámetros de pasaje avanzados” en el área Organi-
zar) determinará si;
 las notas cuya duración se prolongue más allá del final del pasaje se cortan abrupta-
mente (activo),
 o si las notas sonarán hasta su finalización normal (inactivo por omisión), sin impor-
tar cuándo finalice el pasaje.
El objetivo de esta función es permitirle alterar la duración de las últimas notas de un
pasaje directamente en el área Organizar ajustando la longitud del pasaje MIDI. La lon-
gitud de clip no afecta a los pasajes de carpeta.
Capítulo 13 Creación de arreglos 347
Ajuste de varios pasajes a la misma longitud
Puede cambiar la longitud de varios pasajes a la misma cantidad absoluta, para que
tengan la misma duración aunque sus tamaños originales sean distintos.
Para lograr que todos los pasajes seleccionados tengan la misma longitud absoluta:
m Mantenga pulsadas las teclas Control + Mayúsculas mientras cambia la duración con
la herramienta Puntero.
Ajuste de los puntos inicial y final de un pasaje a la posición del
cursor de reproducción
Puede desplazar el punto inicial o el punto final de un pasaje seleccionado hasta la
posición actual del cursor de reproducción con los siguientes comandos de teclado:
 Fijar inicio de pasaje/evento en posición del cursor de reproducción
 Fijar fin de pasaje/evento en posición del cursor de reproducción
Nota: Al utilizar “Fijar inicio de pasaje/evento en posición del cursor de reproducción
en un pasaje de audio, el punto de ancla también se desplazará.
Ajuste de la longitud de pasajes para encajarlos con otros pasajes
Puede haber ocasiones en que desee reducir o prolongar la longitud de todos los
pasajes de una pista, o entre localizadores, asegurándose de que se unan uno a otro
sin vacíos de separación.
Para reducir la longitud de pasajes superpuestos en una pista:
1 Seleccione los pasajes superpuestos en la pista, o seleccione todos los pasajes de la
pista haciendo clic en el nombre de la pista en la lista de pistas.
2 Seleccione Pasaje > “Eliminar superposiciones” (o utilice el comando de teclado “Elimi-
nar superposiciones”).
Esta función busca superposiciones en todos los pasajes seleccionados de una pista.
Si aparece una superposición, se reduce la longitud del pasaje anterior en el tiempo,
eliminando así la superposición.
Puede “vincular varios pasajes seleccionados para hacer que finalicen exactamente en
el punto inicial del siguiente pasaje de la pista.
Para vincular pasajes (eliminando los vacíos de separación entre los pasajes):
1 Seleccione los pasajes que desea vincular.
348 Capítulo 13 Creación de arreglos
2 Seleccione Pasaje > Vincular pasajes por cambio de longitud” (o utilice el comando
de teclado correspondiente).
La longitud de los pasajes seleccionados se incrementará para hacer que finalicen
exactamente en el punto inicial del siguiente pasaje de la pista.
Puede restringir el cambio de longitud a todos los pasajes seleccionados que se
encuentren entre límites de localizadores.
Para vincular los pasajes seleccionados entre localizadores:
1 Fije la posición de los localizadores izquierdo y derecho por medio de una de las
siguientes operaciones:
 Haga clic y arrastre de izquierda a derecha a lo largo de la parte deseada de la regla
de compases.
 Fije el valor deseado en los campos Localizador del Transporte.
2 Seleccione los pasajes deseados entre los límites de los localizadores.
Consejo: Puede seleccionar con rapidez todos los pasajes del interior de los localizado-
res haciendo clic en Edición > “Seleccionar entre localizadores (o utilizando el
comando de teclado correspondiente, por omisión: Mayúsculas + I).
3 Seleccione Pasaje > Vincular pasajes entre localizadores (o utilice el comando de
teclado correspondiente).
Esta función prolonga todos los pasajes seleccionados (entre los límites de los localiza-
dores) y cierra los vacíos de separación entre ellos. El último pasaje de cada pista (entre
localizadores) no se ve afectado.
Capítulo 13 Creación de arreglos 349
Expansión/Compresión de tiempo del contenido de un pasaje al
cambiar su longitud
Normalmente, la posición de los eventos en los pasajes MIDI no resulta afectada por
los cambios en la longitud del pasaje. De igual forma, los cambios en la longitud de
pasajes de audio no tienen más consecuencias que iniciar o detener la reproducción
en posiciones concretas de la canción.
Sin embargo, es posible expandir o comprimir en el tiempo el contenido de los pasajes
al modificar su longitud.
Para expandir o comprimir en el tiempo la posición de los eventos en un pasaje
MIDI:
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre el final de un pasaje MIDI.
Los eventos de ese pasaje se expanden o comprimen proporcionalmente al tamaño
del cambio de longitud del pasaje MIDI.
Puede hacer que un pasaje MIDI rítmico suene a medio tiempo expandiéndolo al doble
de su longitud original, o a doble tiempo acortándolo a la mitad de su longitud original.
Para expandir o comprimir en el tiempo pasajes de audio:
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre el final de un pasaje de audio.
De este modo, el audio se expande o se comprime proporcionalmente al tamaño del
cambio en la longitud del pasaje, y el pasaje original se reemplaza por un nuevo archivo
de audio PCM (en el formato de archivo original, o AIFF, si el original no era PCM).
Nota: El ajuste actual del menú Ajustar afecta a los cambios de longitud.
Puede hacer que un pasaje de audio suene a la mitad de su velocidad expandiéndolo
al doble de su longitud original, o al doble de su velocidad acortándolo a la mitad de
su longitud original. Es estupendo para imitar a Darth Vader o a los pitufos.
Puede elegir el algoritmo de expansión/compresión en el tiempo que empleará esta
función en el menú Audio > Algoritmo Time Machine del área Organizar. Los detalles
sobre cada algoritmo pueden encontrarse en “Utilización de Time and Pitch Machine
en la página 558.
350 Capítulo 13 Creación de arreglos
Expansión/compresión en el tiempo de varios pasajes
Las teclas de modificación afectan al modo de funcionamiento de la expansión/com-
presión en el tiempo cuando se seleccionan varios pasajes. En la siguiente tabla se des-
criben todas las opciones de modificación y su impacto (o no) cuando se modifica la
longitud de varios pasajes:
Operaciones de cambio de longitud específicas para pasajes MIDI
Las siguientes instrucciones se aplican solo a los pasajes MIDI.
Para ajustar a un compás el punto inicial de un pasaje MIDI.
m Utilice el comando MIDI > Ajustar inicio de pasaje a compás (o utilice el comando de
teclado correspondiente) para ajustar el punto inicial del pasaje MIDI seleccionado al
compás más cercano.
Ajuste de la longitud de los pasajes MIDI para encajar con el contenido
El comando MIDI > “Fijar tamaño óptimo de los pasajes redondeado al compás (o el
comando de teclado correspondiente, por omisión: Control + B) reduce o incrementa
la longitud del pasaje MIDI seleccionado, dándole el tamaño preciso para contener
los eventos (o pasajes, si se trata de una carpeta). Los extremos del pasaje se ajustan
al compás más cercano.
Mantenga pulsada la tecla Opción mientras utiliza esta función para redondear los
extremos del pasaje al valor de denominador más próximo (o utilice el comando de
teclado “Fijar tamaño óptimo de los pasajes redondeado al denominador”).
Modificador Resultado
Ninguno Cambio a una misma longitud absoluta; sin corrección de tiempo.
Mayúsculas Misma posición final absoluta; sin corrección de tiempo.
Opción Cambio a una misma longitud absoluta; con corrección de tiempo.
Opción +
Mayúsculas
Misma longitud de pasaje absoluta; con corrección de tiempo.
Control Puede utilizarse después de hacer clic para realizar cambios de longitud de resolu-
ción más detallada, pero no puede utilizarse junto con Opción; sin corrección de
tiempo.
Capítulo 13 Creación de arreglos 351
Corte, copiado y pegado de pasajes
Puede seleccionar, eliminar o copiar uno o varios pasajes desde una zona de su arreglo
a otra. De hecho, puede utilizar los comandos Cortar, Copiar y Pegar entre el arreglo de
dos proyectos, si así lo desea.
Para cortar un pasaje:
m Seleccione el pasaje y luego haga clic en Edición > Cortar (o utilice el comando de
teclado Cortar, por omisión: Comando + X).
El pasaje será eliminado de la ventana Organizar y colocado en el Portapapeles.
Para copiar un pasaje (método 1):
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre el pasaje hasta la posición deseada en la ventana
Organizar.
Si tiene activado Hyper Draw o una función automática, deberá arrastrar el área de
nombre del pasaje para copiarlo.
Para copiar un pasaje (método 2):
1 Seleccione el pasaje y luego haga clic en Edición > Copiar (o utilice el comando de
teclado Copiar, por omisión: Comando + C).
El pasaje seleccionado se copiará en el Portapapeles.
2 Fije la posición de reproducción deseada haciendo clic en la regla de compases.
3 Seleccione Edición > Pegar (Comando + V) para pegar el contenido del Portapapeles
en la ventana Organizar. El pasaje se pegará en la pista seleccionada en la posición del
cursor de reproducción.
Si hay varios pasajes seleccionados, se mantienen sus posiciones relativas de tiempo
y pista.
Para pegar un pasaje en la misma posición que el pasaje copiado:
m Seleccione la pista en la que desea pegar el pasaje y luego haga clic en Edición >
“Pegar en la posición original” (o utilice el comando de teclado “Pegar en la posición
original”).
Logic Express inserta el pasaje copiado en la pista seleccionada y en la misma posición
que el pasaje original. Esto le resultará útil cuando desee copiar un pasaje en el mismo
punto de una pista distinta para, por ejemplo, espesar esa parte o procesarla indepen-
dientemente. Esta función también es perfecta para crear partes de MIDI o de instru-
mentos de software con capas.
Notas sobre las copias de pasajes
Los pasajes copiados son réplicas auténticas e independientes de los pasajes origina-
les. Los cambios realizados en el pasaje padre no afectarán a las copias.
352 Capítulo 13 Creación de arreglos
Si lo que desea es ese tipo de comportamiento, en el que los cambios realizados en el
pasaje padre afectan a los pasajes copiados, deberá utilizar la función Bucle (consulte
Bucles de pasajes en la página 361), o crear alias o clones de los pasajes (consulte
Repetición de pasajes en la página 356).
Cuando copie un pasaje de audio, se creará automáticamente un nuevo pasaje en la
bandeja de audio. El pasaje nuevo conservará el nombre del original con un número
secuencial añadido. Por ejemplo, si el pasaje original se llama “mibucle, el nombre de la
copia será “mibucle.1”. Una segunda copia se llamará “mibucle.2”, la tercera será “mibu-
cle.3”, etc.
Adición o eliminación de secciones de una canción
Una operación frecuente es la de eliminar una sección completa de un arreglo, como
un estribillo o una estrofa que abarque los pasajes de todas las pistas entre los compa-
ses 16 y 20. Todos los restantes pasajes, cambios de compás, cambios de tempo y sím-
bolos globales de partitura, desde el compás 21 en adelante, se desplazarán 4
compases a la izquierda, cerrando así el vacío de separación creado por la operación
de corte.
También puede insertar un vacío en su arreglo creando varios compases en blanco como
sección intermedia, para dejar espacio a otro estribillo o estrofa, o crear un puente. Como
en la operación de corte, todos los restantes cambios de tempo, etc. se desplazarán con-
secuentemente a la derecha el mismo número de compases que los insertados.
Naturalmente, puede utilizar los comandos normales Cortar, Copiar y Pegar del menú
Edición para eliminar o copiar una sección del arreglo, como un estribillo, de una ubica-
ción a otra.
Asimismo, puede restringir las modificaciones a unos cuantos pasajes seleccionados. Si
esto es lo que desea hacer (en lugar de mover todos los pasajes contenidos en una sec-
ción de la canción), tendrá que decidir si los cambios de compás y de tempo y los sím-
bolos globales de partitura se trasladarán también. Esto puede hacerse en el cuadro de
diálogo que se muestra abajo.
Pulse la tecla Intro si no desea desplazar los cambios de tempo y los símbolos globales
de partitura.
Capítulo 13 Creación de arreglos 353
Cuando se utiliza la edición global referida arriba, se lleva a cabo en todos los pasajes.
Por lo demás, estas funciones están restringidas a las pistas que contengan pasajes
seleccionados (o al menos, las incluidas entre puntos de localizador).
Uso de los botones de edición de sección de la ventana Organizar
La barra de herramientas de la ventana Organizar ofrece una serie de botones de edi-
ción de sección que pueden utilizarse para realizar algunas de las operaciones descri-
tas anteriormente. Siempre que se utilicen estos botones, la operación afectará a todos
los pasajes comprendidos entre localizadores, sin tener en cuenta la selección de pasa-
jes que pueda existir en el área. Si desea realizar tales operaciones en los pasajes selec-
cionados entre los localizadores, no debe usar los botones de la barra de herramientas
de la ventana Organizar. Utilice en cambio el comando apropiado del menú Pasaje >
“Cortar/Insertar tiempo (o el comando de teclado) tras seleccionar los pasajes.
Para insertar un vacío de separación en el arreglo utilizando los localizadores (la lon-
gitud del ciclo):
1 Fije la posición de los localizadores izquierdo y derecho por medio de una de las
siguientes operaciones:
 Haga clic y arrastre de izquierda a derecha a lo largo de la parte deseada de la regla
de compases.
 Ajuste los valores deseados en los campos Localizador del Transporte.
2 Seleccione los pasajes que desea desplazar usando la longitud del ciclo. Si no selec-
ciona ninguno, o si utiliza el botón “Insertar silencio” (presente en una barra de herra-
mientas de la ventana Organizar personalizada los pasajes comprendidos entre los
localizadores se verán afectados.
3 Seleccione Pasaje > Cortar/Insertar tiempo > “Insertar silencio entre localizadores
(o utilice el correspondiente comando de teclado).
 Pasajes seleccionados cuya longitud exceda la del ciclo: se cortarán en la posición
del localizador izquierdo, y el segundo pasaje (creado por el corte) se desplazará a
a derecha del localizador derecho, creándose un vacío entre los pasajes.
 Pasajes seleccionados que estén enteramente comprendidos entre los localizadores:
los pasajes que se iniciaban en la posición del localizador izquierdo se iniciarán ahora
en la posición del localizador derecho.
 Selección combinada de pasajes parcial y enteramente comprendidos entre localiza-
dores: la sección comprendida se cortará y será desplazada a la posición del localiza-
dor derecho.
También puede eliminar el espacio vacío entre los pasajes seleccionados para unirlos
sin solución de continuidad.
354 Capítulo 13 Creación de arreglos
Para eliminar vacíos entre pasajes:
1 Seleccione los pasajes deseados.
2 Seleccione Pasaje > “Vincular pasajes por cambio de posición” (o utilice el comando
de teclado Vincular pasajes por cambio de posición”).
El primer pasaje se mantiene sin cambios; todos los pasajes subsiguientes se desplazan
a la izquierda.
Nota: Puede usar esta función para agilizar la reproducción de grabaciones de texto
hablado que se hayan procesado con división por silencio, utilizándola para cerrar los
vacíos entre palabras.
Para eliminar una sección de su arreglo utilizando los localizadores:
1 Fije los localizadores de forma que incluyan la sección que desea eliminar (compases
del 5 al 8, por ejemplo).
2 Para cortar todos los pasajes comprendidos entre los localizadores: haga clic en el
botón “Cortar sección de la barra de herramientas de la ventana Organizar, o utilice
la función Pasaje > Cortar/Insertar tiempo > Recortar: Cortar sección entre localizado-
res (o el comando de teclado correspondiente).
Capítulo 13 Creación de arreglos 355
3 Para cortar los pasajes seleccionados comprendidos entre los localizadores: Seleccione
Pasaje > Cortar/Insertar tiempo > “Recortar: cortar sección entre localizadores (o el
comando de teclado correspondiente).
Todos los pasajes que atraviesen el área del ciclo (por ejemplo, un pasaje de 16 compases
que comience en el compás 1 y termine al principio del compás 17) quedarán cortados.
La sección comprendida entre los localizadores (compases del 5 al 8) se eliminará de
todos los pasajes seleccionados (en realidad, se copia en el Portapapeles y se elimina
del arreglo).
Todos los pasajes a la derecha del localizador derecho se desplazarán a la izquierda
la longitud del ciclo (4 compases). Esto incluye los nuevos pasajes creados como resul-
tado de la operación.
Continuando con el pasaje de 16 compases del ejemplo, este queda cortado en dos
pasajes:
 uno comprende los compases del 1 al 4;
 el otro es ahora un pasaje de 8 compases situado en los compases del 5 al principio
del compás 13.
Consejo: El comando Recortar viene muy bien para eliminar una sección entera del
arreglo, como un estribillo.
Para insertar en su arreglo una sección cortada:
1 Siga los pasos descritos arriba.
2 Sitúe el cursor de reproducción en la posición en que desee insertar la sección cortada.
3 Puede hacer clic en el botón “Insertar sección de la barra de herramientas de la ven-
tana Organizar (y afectará a todas las pistas, independientemente de la selección),
o seleccionar Pasaje > Cortar/Insertar tiempo > Dividir: Insertar sección recortada en
posición del cursor.
356 Capítulo 13 Creación de arreglos
Todos los pasajes seleccionados se cortarán en el localizador izquierdo y se insertará
un pasaje con la longitud del ciclo. A continuación, los pasajes que se encuentren en
el Portapapeles se pegarán en la posición del cursor de reproducción.
Consejo: El comando Dividir es perfecto para insertar una parte (como un estribillo)
en otro punto de su arreglo. Para asegurarse de que todas las pistas se desplazan,
incluyendo tempo, cambios de compás y marcadores, selecciónelo todo previamente
(usando Comando + A o Mayúsculas + I).
Para repetir una sección de su arreglo utilizando los localizadores:
1 Fije los localizadores de forma que incluyan la sección que desea repetir (compases del
5 al 8, por ejemplo).
2 Seleccione los pasajes que desea repetir. Si no selecciona ninguno, o si utiliza el botón
“Insertar silencio” de la barra de herramientas de la ventana Organizar, todos los pasa-
jes comprendidos entre los localizadores se verán afectados.
3 Seleccione Pasaje > Cortar/Insertar tiempo > “Recortar: repetir sección entre localizado-
res (o el comando de teclado correspondiente).
Las partes de todos los pasajes total, o parcialmente, comprendidos entre los localiza-
dores se copiarán y pegarán en la posición del localizador derecho.
Repetición de pasajes
Logic Express ofrece varias maneras de repetir un pasaje, por medio del uso de bucles,
alias y clones. Estas opciones facilitan y aceleran la realización de arreglos.
Capítulo 13 Creación de arreglos 357
Uso de alias de pasajes MIDI
En Logic Express, un alias es como un alias del Finder. Tiene el aspecto de un pasaje
pero no contiene datos reales. Se trata solo de una referencia a los datos del pasaje ori-
ginal: un reflejo virtual del original.
Relación entre pasajes originales y sus alias
Si se modifican los datos del pasaje original se afecta inmediatamente a todos los alias
del pasaje. Algunos ejemplos de uso de los alias:
 Si hay una frase o riff que se repite a lo largo del arreglo, es más inmediato utilizar
alias que crear copias del pasaje original.
 Si una parte no suena del todo bien, solo tendrá que modificar el original para que la
corrección tenga efecto a lo largo de todo el arreglo.
Si, no obstante, desea modificar un detalle en un solo punto del arreglo (por ejemplo,
elevar el tono de una estrofa), puede transformar ese alias concreto en un pasaje inde-
pendiente (una copia del pasaje).
Los alias tienen cierto nivel de independencia de su pasaje original:
 tienen su propio conjunto de parámetros de pasaje;
 pueden llevar nombres individuales. Los nombres de pasaje de los alias se presentan
en cursiva. Cuando ponga nombre a un pasaje alias, el nombre de su pasaje original
se mostrará bajo el nombre del alias, siempre que el nivel de ampliación sea el ade-
cuado.
Cualquier cambio realizado en el pasaje original se reflejará en todos los pasajes alias.
Nota: Los alias de pasajes MIDI no pueden editarse. Si hace doble clic en un alias,
Logic Express supondrá que desea editar el original o convertir el alias en un pasaje
real. Un cuadro de diálogo le preguntará si lo que desea es crear y editar una copia real
o bien editar el original.
Creación de alias de pasajes MIDI
Es posible crear alias de pasajes y carpetas MIDI. En esta sección, el término pasaje se
refiere solamente a pasajes y carpetas MIDI.
Nota: Para los pasajes de audio solo se pueden crear pasajes clonados o copias inde-
pendientes (consulte “Clonación de pasajes de audio en la página 359).
Para crear un alias realice una de las siguientes operaciones:
m Con las teclas Opción + Mayúsculas pulsadas, arrastre el pasaje hasta la posición que
desee para el alias.
358 Capítulo 13 Creación de arreglos
m Seleccione la pista en la que desea crear el alias, sitúe el cursor de reproducción, selec-
cione el pasaje del que desea crear el alias y entonces haga clic en MIDI > Alias > Crear
(o utilice el comando de teclado “Crear alias”).
El alias aparecerá en la pista seleccionada, con el comienzo en la posición del cursor de
reproducción.
Si hay varios pasajes seleccionados, se mantienen sus posiciones relativas de tiempo
y pista. La pista seleccionada será la pista de destino para el primer pasaje en orden
cronológico.
También puede utilizar el comando “Repetir pasajes” (consulte “Realización de varias
copias de pasajes en la página 360).
Reasignación de alias de pasajes MIDI
Puede asignar un nuevo pasaje original a un alias preexistente. Cuando la estructura
funciona pero falla una parte, esta función resulta de gran utilidad. Por supuesto que
puede copiar un pasaje en la posición adecuada en una nueva pista, crear un alias,
silenciar el pasaje existente y pulsar Reproducir, pero también puede emplear el
método mucho más sencillo que describimos a continuación:
Para reasignar un alias:
1 Seleccione tanto el alias como el nuevo pasaje original.
2 Seleccione MIDI > Alias > Reasignar (o utilice el comando de teclado “Reasignar alias”).
Búsqueda de un original o un alias
Si ha olvidado dónde se encontraba el original de un alias determinado, puede buscarlo.
Para encontrar y seleccionar el pasaje original de un alias:
m Seleccione el alias y luego haga clic en MIDI > Alias > “Seleccionar original” (o utilice
el comando de teclado “Encontrar original de alias”).
Para encontrar todos los alias de un pasaje determinado:
m Seleccione MIDI > Alias > “Seleccionar todos los alias del pasaje” (o utilice el comando
de teclado correspondiente, por omisión: Mayúsculas + A).
Se encontrarán y seleccionarán todos los alias.
Selección y eliminación de alias huérfanos
Si elimina el pasaje original del que derivan uno o más alias, Logic Express mostrará
la siguiente advertencia:
Capítulo 13 Creación de arreglos 359
 Cancelar: haga clic en esta opción para anular la eliminación.
 Convertir: haga clic aquí para convertir todos los pasajes MIDI alias en copias reales.
 Conservar: haga clic en esta opción para eliminar el pasaje principal y conservar
todos los pasajes alias (huérfanos). Aunque tales alias huérfanos no tienen ninguna
utilidad, Logic Express no los elimina automáticamente por si más adelante decide
reasignarlos a nuevos originales.
Si su archivo de proyecto contiene varios alias que ya no necesita, puede limpiarlo
rápidamente seleccionando y eliminando todos los alias huérfanos.
Para seleccionar todos los alias huérfanos:
m Seleccione MIDI > Alias > “Seleccionar alias huérfanos” (o utilice el comando de teclado
“Seleccionar alias huérfanos”).
Para eliminar todos los alias huérfanos:
m Seleccione MIDI > Alias > “Eliminar alias huérfanos” (o utilice el comando de teclado
“Eliminar alias huérfanos”).
Conversión de un alias en pasaje real
Puede utilizar MIDI > Alias > “Convertir en copia de pasaje” (o el comando de teclado
“Convertir alias en copia del pasaje”) para convertir el alias en un pasaje real: el conte-
nido será idéntico al del pasaje original, pero los parámetros de reproducción serán los
del alias. Al tratarse de un pasaje real, puede editarlo libremente (o editar el pasaje ori-
ginal sin que afecte al nuevo pasaje real).
Nota: También puede hacer doble clic en un alias para mostrar un cuadro de diálogo
que le preguntará si desea crear y editar una copia nueva o editar el original.
Clonación de pasajes de audio
Puede crear otra versión de un pasaje de audio en el área Organizar: un pasaje clo-
nado, por así decirlo, comparable a un alias de pasaje MIDI.
Para crear un pasaje clonado:
m Mantenga pulsadas las teclas Opción + Mayúsculas mientras arrastra un pasaje.
Cuando ajuste los puntos inicial o final de cualquiera de estos pasajes clonados, todos
los demás pasajes clonados se ajustarán del mismo modo.
Para hacer varios pasajes clonados independientes entre sí:
m Seleccione los pasajes clonados que desee y haga clic en Audio > “Convertir pasaje en
pasaje individual” (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Opción + Comando + R) en el área Organizar.
Tras independizarlos, se podrán modificar los puntos inicial y final sin que esto afecte
al resto de los pasajes clonados.
360 Capítulo 13 Creación de arreglos
Para convertir varios pasajes seleccionados en archivos de audio:
1 Seleccione Audio > “Convertir pasaje en archivo audio individual” (o utilice el comando
de teclado correspondiente, por omisión: Opción + Comando + F).
2 En el cuadro de diálogo, ajuste la frecuencia de muestreo, la profundidad de bits, el for-
mato de archivo, el tipo de conversión estéreo y el tipo de dither de los archivos de
destino.
Los nuevos archivos de audio se crearán en la misma carpeta que su archivo de audio
original. Los archivos también se añaden a la bandeja de audio, y todas las referencias
a estos nuevos pasajes de la ventana Organizar se modifican para apuntar a los nuevos
archivos.
Estos archivos de nueva creación pueden editarse independientemente, lo que le per-
mitirá invertirlos, expandirlos/comprimirlos en el tiempo y demás, sin que los cambios
afecten a otros pasajes basados en el mismo archivo original.
Realización de varias copias de pasajes
Puede hacer varias copias de pasajes tanto de audio como MIDI utilizando el comando
“Repetir pasajes”.
Para realizar varias copias de un pasaje:
1 Seleccione el pasaje del que desea realizar varias copias.
2 Seleccione Pasaje > “Repetir pasaje” en el menú del área Organizar (o utilice el
comando de teclado “Repetir pasajes/eventos”).
3 Ajuste los siguientes parámetros en la ventana “Repetir pasajes/eventos”:
 Número de copias: introduzca aquí el número de copias (excluyendo el original).
Capítulo 13 Creación de arreglos 361
 Ajuste: elija si desea que la copia comience al final del original (opción: Ninguno),
o si desea que el punto inicial se ajuste al compás, al tiempo, al pulso, etc.
 Como: Copias/Alias o clones: defina aquí si las repeticiones serán copias, alias (pasa-
jes MIDI) o clones (pasajes de audio) del original.
Bucles de pasajes
La función Bucle le permite repetir un pasaje automáticamente sin la necesidad de
copiarlo. Un pasaje en bucle se repetirá hasta que encuentre otro pasaje en la misma
pista o hasta el final del proyecto. Un bucle también terminará en el marcador final de
una carpeta si el pasaje en bucle se encuentra dentro de una carpeta (consulte Uso de
las carpetas en la página 371).
Las repeticiones de los bucles se muestran como segmentos que prolongan el pasaje
original. Cada segmento tiene la misma longitud que el pasaje original, y esta cam-
biará si se modifica la longitud del pasaje original.
Consejo: Si desea crear estructuras polirrítmicas, pruebe a experimentar con la longi-
tud del pasaje original.
Para hacer un bucle de un pasaje con el parámetro Bucle:
1 Seleccione el pasaje deseado en el área Organizar.
2 Active la opción Bucle en la caja “Parámetros de pasaje del Inspector, o utilice
el comando de teclado Activar/desactivar bucle”, por omisión: L).
El pasaje se repetirá hasta que encuentre otro pasaje en la misma pista, o hasta el final
del proyecto o carpeta.
Para desactivar el parámetro Bucle:
m Haga clic en la opción Bucle de la caja “Parámetros de pasaje” (o utilice el comando de
teclado Activar/desactivar bucle, por omisión: L).
Bucles de pasajes
362 Capítulo 13 Creación de arreglos
Para hacer un bucle de un pasaje con el ratón:
1 Mueva el cursor hasta el final del pasaje que desea incluir en el bucle.
Cuando se coloque en la mitad superior del pasaje, el cursor cambiará a una flecha
circular (la herramienta de edición de longitud del bucle).
2 Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón mientras arrastra el final del pasaje
hacia la derecha para fijar la longitud del pasaje de bucle.
Las repeticiones del bucle se muestran como segmentos de la misma longitud que el
pasaje original en el interior del pasaje en bucle. El parámetro Bucle de la caja “Paráme-
tros de pasaje se activa automáticamente.
Nota: La desactivación del parámetro Bucle reinicia la longitud del bucle creada
manualmente. La vez siguiente que se utilice el parámetro Bucle, el pasaje se repetirá
hasta que encuentre otro pasaje en la misma pista o se alcance el final del proyecto
o carpeta.
El cursor solo se convertirá en una flecha circular (y ofrecerá las funciones de edición de
la duración del bucle) cuando la pista tenga una altura suficiente. Utilice cualquiera de
las opciones de ampliación para redimensionarla.
Si desea seleccionar el pasaje de bucle (por ejemplo, para desplazarlo), haga clic en la
mitad inferior del área del bucle, o mantenga pulsada la tecla Mayúsculas para hacer
clic en la parte superior del área del bucle.
Nota: La mayoría de las otras herramientas pueden utilizarse para fijar la duración del
bucle: tomarán la forma de flecha circular cuando se coloquen en la parte superior
derecha de los pasajes. No obstante, es preferible utilizar el Puntero porque, si hiciera
clic en el punto equivocado de un pasaje con la herramienta Borrador, eliminaría el
pasaje en lugar de crear el bucle que pretendía.
Las repeticiones del bucle no son más que referencias al pasaje original. No se pueden
transportar ni tienen parámetros de reproducción en la caja “Parámetros de pasaje”
mostrada en el Inspector. Solo un pasaje real (o una copia) presenta parámetros de
reproducción y puede ser transportado. Si deseara utilizar distintas opciones de repro-
ducción para cada una de las repeticiones del bucle, tendría que transformarlas en
copias reales.
Capítulo 13 Creación de arreglos 363
Para transformar un bucle existente en una copia real:
1 Seleccione el pasaje original.
2 Seleccione Pasaje > Bucles > “Convertir en copias reales (o utilice el comando de
teclado correspondiente, por omisión: K). Los segmentos de repeticiones del bucle se
reemplazarán por pasajes nuevos.
La ventaja de las copias reales consiste en que se pueden redimensionar independien-
temente. Esto puede serle útil cuando desee redimensionar algunas copias del bucle
entre los cientos que hay en la canción.
Para transformar un bucle en alias o clones:
1 Seleccione el pasaje original.
2 Seleccione Pasaje > Bucles > “Convertir en alias” (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Las repeticiones de bucle de un pasaje MIDI se convertirán en alias. Las repeticiones
de bucle de un pasaje de audio se convertirán en pasajes de audio clonados.
Como tales, cualquier alteración en la duración del pasaje original afectará a todos
los alias y pasajes clonados.
División, desmezclado y combinación de pasajes
Sucede a menudo que se quieren utilizar ciertas partes de un pasaje y desechar otras.
Esta sección se centra en las funciones que le ayudarán a dividir pasajes y reutilizar
pedazos (o pasajes enteros) para crear nuevos pasajes combinados.
Consejo: Recuerde que también puede utilizar la herramienta Marquesina (consulte
Selección de partes de un pasaje en la página 335) para realizar tareas similares de
edición de pasajes.
División de pasajes
Puede dividir uno o más pasajes seleccionados con la herramienta Tijeras.
Para dividir uno o más pasajes:
1 Seleccione los pasajes.
2 Seleccione la herramienta Tijeras.
3 Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón sobre los pasajes deseados.
364 Capítulo 13 Creación de arreglos
La etiqueta Ayuda muestra la posición de división actual.
4 Suelte el botón del ratón.
Todos los pasajes seleccionados se cortarán por la posición mostrada en la etiqueta
Ayuda.
Al seleccionar un punto de corte con la herramienta Tijeras, podrá desplazarse hacia
adelante y hacia atrás en pasos de una división. La rejilla se basa en las opciones del
menú Ajustar.
Para que las divisiones tengan una resolución más detallada (más allá del valor
actual de Ajustar):
m Después de seleccionar el pasaje con la herramienta Tijeras, mantenga pulsada la tecla
Control para dividir en el valor de división (1/16, 1/32, etc., tal como se muestra en el
Transporte).
m Mantenga pulsadas las teclas Control + Mayúsculas para dividir los pasajes con preci-
sión aún mayor (pulsos o muestras).
Los segmentos nuevos creados a partir de un pasaje de audio reciben el nombre del
original, y tras su nombre se añade un número consecutivo.
Los pasajes MIDI reciben el nombre del original, sin números consecutivos. Cada pasaje
MIDI resultante de la división es independiente y contiene datos.
Para dividir un pasaje en varias partes de la misma longitud:
m Mantenga pulsada la tecla Opción mientras corta un pasaje con la herramienta Tijeras.
Aparecerá el símbolo “más junto a la herramienta Tijeras, y la etiqueta Ayuda mostrará
el texto “Dividir varios.
El pasaje seleccionado se cortará en varias partes, cada una de ellas con la misma longi-
tud que el primer segmento.
Por ejemplo: para dividir un pasaje de 16 compases en ocho pasajes de 2 compases,
mantenga pulsada la tecla Opción y corte el pasaje al inicio del compás 3.
Capítulo 13 Creación de arreglos 365
Para dividir pasajes por la posición de los localizadores:
1 Fije los localizadores izquierdo y derecho en la posición deseada.
2 Seleccione los pasajes que desea dividir entre los límites de los localizadores.
3 Seleccione Pasaje > Dividir/Desmezclar > “Dividir pasajes por localizadores” (o utilice
el comando de teclado correspondiente).
Todos los pasajes seleccionados que se encuentren total o parcialmente entre los loca-
lizadores se cortarán por la posición de los localizadores izquierdo y derecho. Todos los
pasajes creados entre las posiciones de los localizadores como resultado de la opera-
ción de división quedan automáticamente seleccionados.
Consejo: Puede conseguir el mismo resultado definiendo un ciclo con el ratón en
la regla de compases mientras mantiene pulsada la tecla Comando.
Para dividir pasajes por la posición del cursor de reproducción:
1 Seleccione los pasajes que desea dividir.
2 Seleccione Pasaje > Dividir/Desmezclar > “Dividir pasajes por posición del cursor
(o utilice el comando de teclado correspondiente).
Esto divide todos los pasajes seleccionados por la posición exacta del cursor de
reproducción.
Consejo: Para cortar por el compás más próximo, utilice el comando de teclado “Dividir
pasajes/eventos por posición del cursor redondeada.
366 Capítulo 13 Creación de arreglos
Manejo de notas superpuestas en la división de pasajes MIDI
Si en la división de un pasaje MIDI aparecen notas superpuestas a otras durante más
de una corchea, aparecerá el siguiente cuadro de diálogo:
 Mantener: haga clic para mantener las notas intactas. El pasaje MIDI se cortará según
lo previsto, pero en la mitad izquierda (el pasaje anterior resultante) puede haber notas
mucho más largas que el pasaje que las contiene. Dichas notas sonarán normalmente a
no ser que se haya activado la opción “Longitud de clip” (consulte Opciones de
manejo de notas al cambiar la duración de pasajes MIDI en la página 346).
 Acortar: finaliza (acorta) todas las notas superpuestas, de forma que terminen en
el punto por el que se dividió el pasaje original.
 Dividir: divide las notas superpuestas entre los dos pasajes MIDI; se crearán dos
notas con el mismo tono y velocidad de la original y con la misma duración total
que la nota original.
Nota sobre los puntos de cruce cero en la división de pasajes
La opción Audio > “Buscar puntos de cruce cero del menú local de la ventana Organi-
zar no afecta a la división de pasajes de audio cuando se utiliza uno de los métodos
descritos anteriormente.
Cuando la opción Audio > “Buscar puntos de cruce cero está activada, solo se aplica a las
modificaciones del punto inicial o final de un pasaje, no a las operaciones de división.
Si desea dividir automáticamente un archivo de audio en varios pasajes, utilice la fun-
ción “Dividir por silencio.
División de pasajes de audio con “Dividir por silencio”
La función Audio > “Dividir por silencio” del menú de la ventana Organizar abre una
ventana que le permitirá fragmentar una grabación de audio en distintos pasajes de
audio. Esta división se basa en el análisis de los niveles de amplitud en el archivo de
audio. Encontrará una descripción detallada de esta función en el capítulo 22, Cómo
eliminar fragmentos en silencio de los pasajes de audio,” en la página 573.
Capítulo 13 Creación de arreglos 367
Combinación de pasajes
Puede combinar dos o más pasajes seleccionados (siempre que sean del mismo tipo,
audio o MIDI) en un solo pasaje para facilitar el manejo de pasajes o como opción creativa.
Para combinar dos o más pasajes con la herramienta Pegamento:
1 Seleccione la herramienta Pegamento.
2 Haga clic en los pasajes que desea combinar (si es necesario, mantenga pulsada la tecla
Mayúsculas durante la selección).
Para combinar dos o más pasajes con el comando “Combinar pasajes”:
1 Con la herramienta Puntero, seleccione los pasajes que desee combinar.
2 Seleccione Pasaje > Combinar > Pasajes (o utilice el comando de teclado correspondiente).
Se combinarán todos los pasajes seleccionados, incluso los que se encuentren en
distintas pistas, en un único pasaje.
Para crear varios archivos combinados, cada uno en su propia pista:
1 Con la herramienta Puntero, seleccione en cada pista los pasajes que desea combinar.
Hacer clic con la tecla Mayúsculas pulsada, realizar una selección con marco o pulsar
Comando + A son métodos de selección que pueden facilitar esta operación.
Herramienta Pegamento
368 Capítulo 13 Creación de arreglos
2 Seleccione Pasaje > Combinar > “Pasajes por pistas” (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Los pasajes seleccionados se combinarán en un pasaje por cada pista. Por ejemplo,
las pistas de la 1 a la 4 contienen pasajes que desea combinar. Seleccione los pasajes
deseados en cada canal de pista, pulse Mayúsculas + J y se crearán cuatro pasajes
combinados, uno por cada pista.
Resultados de la combinación de pasajes MIDI
Al combinar pasajes MIDI:
 Todos los eventos de cada pasaje MIDI mantienen su posición cronológica original.
 El nuevo pasaje MIDI (combinado) adopta el nombre y la pista del primero (en orden
cronológico) de los pasajes MIDI originales.
 Si los parámetros Transposición , Velocidad y Dinámica del pasaje no son idénticos
en todos los pasajes seleccionados, se normalizan antes de combinarlos. Esto signi-
fica que todos los valores de parámetro se escriben como cambios de datos en cada
pasaje antes de combinarlos. Todos los parámetros del nuevo pasaje MIDI (combi-
nado) se ajustan a valores neutrales (valores por omisión).
 Si uno de los parámetros de pasaje (por ejemplo, el valor de transposición) es idén-
tico en todos los pasajes seleccionados, este valor se conservará en la caja “Paráme-
tros de pasaje del pasaje combinado y los eventos no modificarán sus valores
originales.
Nota: Tenga en cuenta que, de existir canales individuales de eventos MIDI, estos
se verán reemplazados por el canal MIDI del canal Instrumento existente en la pista
actual.
Combinación de pasajes de audio
La combinación de pasajes de audio es una operación no destructiva, ya que
Logic Express crea siempre un archivo nuevo para el material de audio combinado,
que a veces recibe el nombre de mezcla.
Este nuevo archivo de audio se almacena en el disco rígido dentro de la carpeta del
proyecto y se añade automáticamente a la bandeja de audio. El pasaje combinado
reemplaza a los pasajes originales.
Capítulo 13 Creación de arreglos 369
Combinación sin archivo de mezcla
Si en una fila de la misma pista hay varios pasajes, mono o estéreo, que se cortaron
de otro pasaje con la herramienta Tijeras, no se realizará la mezcla. En este caso, simple-
mente se crea un pasaje que abarca toda esa área. Esto produce el resultado deseado
sin utilizar espacio adicional de disco.
Nota: Logic Express puede reconocer los pasajes asociados aunque existan entre ellos
vacíos de separación. El factor determinante es que la posición relativa de los pasajes
en la ventana Organizar se corresponda con la posición relativa de los pasajes en el
archivo de audio subyacente.
No se realizará la mezcla cuando intente mezclar dos pasajes en pistas con panorámica
en ambos lados, ya que los dos archivos de mezcla resultantes serían idénticos a los
archivos de audio originales (en las áreas utilizadas para los pasajes).
Mezcla auténtica con rastreo de saturación
Si combina en pasajes los datos de audio de dos o más pistas, los valores actuales de
panorámica y volumen de las pistas individuales determinarán los ajustes de panorá-
mica y volumen en el nuevo archivo de audio.
Si desea combinar ambos lados de un archivo de audio estéreo (un canal mono en
cada pista), ajuste antes los controles de panorámica de los lados mono integrantes
completamente a la izquierda y completamente a la derecha, según el lado.
Después de realizar el rastreo de saturación digital (Clipscan) y de completar la mezcla,
Logic Express reemplaza los pasajes seleccionados con un pasaje que contiene el
archivo de audio de la mezcla completo.
Puede utilizar la función Edición > Deshacer (Comando + Z) para restablecer los pasa-
jes de audio originales si lo desea. Al hacerlo, se le preguntará si desea conservar o eli-
minar el archivo de audio de nueva creación. Si decide conservarlo, permanecerá en
la bandeja de audio y podrá utilizarse y procesarse posteriormente.
Durante la mezcla, la función de rastreo de saturación a 32 bits garantizará que se man-
tenga el mayor nivel de volumen posible sin que se produzca saturación.
Mezcla de pasajes de audio en una pista
Cuando se seleccionan varios pasajes de audio superpuestos en una sola pista, no se
realiza una mezcla. Se le pedirá que cree un archivo de audio nuevo, que llevará el
nombre del primer pasaje de la pista. A continuación se mezclarán los pasajes seleccio-
nados, sin cambios de volumen ni rastreo de saturación.
Si hay secciones vacías entre dos pasajes, se añaden al archivo de audio nuevo como
intervalos de silencio.
370 Capítulo 13 Creación de arreglos
Fundidos cruzados de audio en la mezcla digital
La mezcla digital admite fundidos cruzados entre los pasajes seleccionados.
Los parámetros del fundido cruzado se definen en la pestaña General de las preferen-
cias de audio, que pueden abrirse seleccionando Logic Express > Preferencias > Audio
> General, o por medio del comando de teclado “Opciones de fundido cruzado de
audio para combinar”.
Hay dos faders:
 Tiempo de fundido cruzado [ms]: la duración del fundido cruzado completo. Para pres-
cindir del fundido cruzado, ajuste este valor a cero.
 Curva de fundido cruzado: para obtener un fundido cruzado lineal, ajuste este valor a
cero. Otros valores (positivos o negativos) producirán distintos fundidos exponencia-
les. Los fundidos de salida y de entrada son siempre simétricos para evitar desviacio-
nes en el volumen. Los valores preajustados son: Tiempo = 0 ms, Curva = 0 (lineal).
Desmezclado de pasajes MIDI
Puede dividir los pasajes MIDI (o archivos Standard MIDI en formato 1 ó 0) por canales
de eventos o altura de nota.
Para dividir los pasajes MIDI por canales de eventos:
1 Seleccione los pasajes MIDI deseados.
2 Seleccione Pasaje > Dividir/Desmezclar > “Desmezclar por canal del evento (o utilice
el comando de teclado correspondiente).
Logic Express buscará en los pasajes MIDI eventos con diferentes canales MIDI.
 Por cada canal MIDI encontrado se creará un pasaje MIDI distinto con todos
los eventos coincidentes.
 Cada uno de estos pasajes se creará en la pista que tenga un canal de instrumento
coincidente con el canal MIDI.
 Si no existen tales pistas, se crearán pistas nuevas para cada canal.
Capítulo 13 Creación de arreglos 371
Para dividir los pasajes MIDI por altura de nota:
1 Seleccione los pasajes MIDI deseados.
2 Seleccione Pasaje > Dividir/Desmezclar > “Desmezclar por altura de nota (o utilice
el comando de teclado correspondiente).
Logic Express buscará en los pasajes MIDI notas con diferentes números de nota.
 Por cada número de nota encontrado se creará un pasaje MIDI distinto con la misma
duración.
 Se crearán pistas para estos pasajes MIDI y se asignarán todas al mismo canal que
el pasaje MIDI original.
Esta función resulta especialmente útil para separar partes de batería grabadas en
Logic Express por medio de una caja de ritmos, en la que todas las notas se ubican en
el mismo canal MIDI. Cada pasaje de nota puede entonces ser asignado a otro canal o
eliminado para aligerar el patrón original.
Uso de las carpetas
Una carpeta es un pasaje que puede contener otros pasajes, del mismo modo que una
carpeta en el Finder puede contener otras carpetas y archivos. En principio, puede edi-
tar las carpetas del mismo modo que edita los pasajes MIDI.
Puede imaginarse una carpeta como un arreglo dentro del arreglo. Una carpeta puede
contener tantas pistas (y sus pasajes) como se necesiten. Cuando está cerrada, la car-
peta tiene el aspecto de un pasaje MIDI, pero está situada en una pista asignada a una
carpeta de la lista de pistas, en lugar de en un canal.
Cuando están abiertas, las carpetas tienen el mismo aspecto que el área Organizar
y la lista de pistas de un proyecto.
372 Capítulo 13 Creación de arreglos
Todos los pasajes de una carpeta se direccionan y se reproducen a través del conjunto
de canales de la lista de pistas de la carpeta, como si estuvieran en el nivel superior de
la ventana Organizar.
Nota: Si arrastra una carpeta hasta una pista asignada a un canal de instrumento,
todos sus contenidos (todos los pasajes MIDI de la carpeta) se reproducen con ese ins-
trumento. Normalmente, esto solo tiene sentido si la carpeta contiene pistas de un ins-
trumento o tipo de instrumento concreto, como una batería o un sonido de cuerdas
genérico. Podría ser una manera rápida de escuchar un arreglo de cuerdas cuando no
están disponibles algunas de las fuentes de sonido deseadas.
Como ejemplos, podría tener una carpeta de sección de metal con las pistas de trom-
peta, saxofón y trombón, o una con 14 pistas de instrumentos de percusión que qui-
siera tratar como un solo pasaje de patrón de batería.
Del mismo modo su proyecto completo, incluidas todas las pistas y pasajes, podría ser
en sí mismo una carpeta, que aparecería como una línea gris en un arreglo. De esta
manera podría organizar varios proyectos para un concierto.
Esto no es todo lo que puede hacerse con carpetas. Puede utilizarlas para representar
estribillos y estrofas de una canción, por ejemplo. Como en el Finder, puede colocar
tantas carpetas como desee dentro de otras carpetas, y estas aun dentro de otras (por
ejemplo, para grupos de instrumentos dentro de las distintas partes de la canción), sin
límite en el número de niveles que pueden crearse.
Otro uso posible podría ser el de almacenar distintos arreglos de un proyecto en dife-
rentes carpetas, lo que le permitiría alternar entre ellos rápidamente.
Empaquetado y desempaquetado de carpetas
Puede empaquetar los pasajes seleccionados en una carpeta o crear una carpeta vacía
y añadirle pasajes.
Para empaquetar los pasajes seleccionados en una carpeta:
1 Seleccione los pasajes deseados.
2 Seleccione Pasaje > Carpeta > “Empaquetar carpeta”(o utilice el comando de teclado
correspondiente, por omisión: Comando + F).
Todos los pasajes seleccionados se colocarán en una carpeta. Logic Express crea una
pista y coloca en ella la carpeta. Si se ha seleccionado una pista de carpeta existente,
Logic Express copiará los pasajes en ella.
Si no se ha seleccionado ningún pasaje, Logic Express creará una carpeta vacía. No
contendrá pasajes, solo pistas asignadas a todos los canales del nivel actual.
Capítulo 13 Creación de arreglos 373
Para desempaquetar una carpeta:
1 Seleccione la carpeta.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione el comando Pasaje > Carpeta > Desempaquetar carpeta. La ventana
Organizar se actualizará para mostrar el contenido (las pistas y pasajes) de la carpeta.
 Seleccione Pasaje > Carpeta > “Desempaquetar carpeta (Crear nuevas pistas), o uti-
lice el comando de teclado correspondiente.
Logic Express creará pistas nuevas en el mismo nivel en que se encontraba la car-
peta, y bajo la pista que la contenía.
 Seleccione Pasaje > Carpeta > “Desempaquetar carpeta (usar pistas existentes).
Los pasajes contenidos en la carpeta se colocarán en pistas asignadas a los canales
apropiados.
Entrada y salida de las carpetas
Cuando haya empaquetado una carpeta, por lo general entrará y saldrá de ella para
modificar los datos durante el desarrollo del arreglo. Es fácil distinguir cuándo se está
dentro o fuera de la carpeta en la ventana Organizar:
 Cuando se encuentra en el nivel superior de la ventana Organizar (fuera de la car-
peta), la propia carpeta es visible en una pista, el título de la ventana Organizar
muestra el nombre del proyecto y el botón Jerarquía está desactivado (gris).
 Cuando está dentro de una carpeta, la pista de la carpeta ya no se ve, la barra de
título de la ventana Organizar muestra el nombre del proyecto seguido del nombre
de la carpeta (por ejemplo, Sin título: Carpeta Coros) y el botón Jerarquía está activo
(no gris).
Para entrar en una carpeta, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en el pasaje de carpeta.
m Seleccione la carpeta a la que desea entrar y luego utilice el comando de teclado
“Entrar en carpeta o pasaje.
Asegúrese de que la carpeta está seleccionada antes de usar el comando. Si está selec-
cionado un pasaje MIDI, se abrirá el editor Lista de eventos, que muestra el contenido
del pasaje MIDI.
Si hace doble clic en el nombre de una pista de carpeta, se abrirá el Mezclador.
Para salir de una carpeta, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic sobre el fondo del área Organizar (de la carpeta) o utilice el comando
de teclado “Salir de carpeta o pasaje”.
m Haga clic en el botón Jerarquía, en el extremo izquierdo de la barra de menú de
la ventana Organizar. La etiqueta Ayuda mostrará el texto “Salir de carpeta.
374 Capítulo 13 Creación de arreglos
Haciendo esto se moverá hacia arriba un nivel de la jerarquía y se mostrarán los conte-
nidos de la ventana Organizar (incluida la carpeta cerrada).
Adición y eliminación de pasajes
Puede añadir pasajes a una carpeta o eliminarlos con facilidad. Será algo habitual, puesto
que experimentará a menudo con su arreglo y necesitará añadir o eliminar partes.
Para desplazar pasajes a una carpeta:
m En el nivel superior de la jerarquía en la ventana Organizar (fuera de la carpeta): arras-
tre los pasajes a la carpeta, en la posición deseada.
Si la carpeta no contiene aún una pista que utilice el mismo canal que el pasaje de
origen, Logic Express creará una. Si la contiene, se utilizará ese canal. Cuando entre
en la carpeta podrá ver los pasajes desplazados en la posición en que los soltó.
Para arrastrar pasajes individuales fuera de las carpetas:
1 Abra una segunda ventana Organizar desde el menú Ventana o con el comando
de teclado por omisión: Comando + 1.
2 Desde una de las dos áreas Organizar, entre en la carpeta de la que desea quitar
el pasaje.
3 Arrastre el pasaje desde la carpeta hasta el otro área Organizar.
También puede cortar un pasaje de la carpeta usando el comando Edición > Cortar. El
pasaje se trasladará al Portapapeles. Entonces podrá copiarlo en el área Organizar que
desee utilizando el comando Edición > Pegar.
Capítulo 13 Creación de arreglos 375
Creación de una carpeta de alias
Puede crear una copia de carpeta que contenga alias y clones de los pasajes de la car-
peta original. Dentro de esta carpeta puede, por ejemplo, silenciar pasajes y modificar
parámetros de programa, instrumento y reproducción a su gusto. De esta forma,
puesto que es posible silenciar o aplicar un solo a las carpetas (como a los otros pasa-
jes), contará con una carpeta de mezcla alternativa que le permitirá alternar rápida-
mente entre distintas versiones del arreglo.
Para crear una carpeta de alias:
1 Seleccione una carpeta.
2 Seleccione MIDI > Alias > Crear y copiar carpeta.
Creación de fundidos y fundidos cruzados en pasajes de audio
Con frecuencia deseará aplicar fundidos de entrada o de salida a los pasajes de audio, o
emplear fundidos cruzados para suavizar la transición entre dos pasajes de audio adya-
centes o superpuestos en una pista.
Este último tipo de fundido, el cruzado, lo puede aplicar Logic Express automática-
mente en pasajes superpuestos.
Para activar la aplicación automática de fundidos cruzados:
m Solo tiene que seleccionar la opción “Fundido cruzado” en el menú Arrastrar (consulte
Uso de los modos de arrastre en la página 326).
Los otros tipos de fundidos (de entrada y de salida), y también los cruzados, pueden
crearse manualmente con la herramienta “Fundido cruzado” o los parámetros Fundido
en la caja “Parámetros de pasaje” del Inspector.
Consejo: Debería utilizar ambos métodos, pues cada uno tiene sus ventajas. Combinán-
dolos, el proceso de crear y editar fundidos resulta más rápido y sencillo.
Puede ajustar los parámetros de fundido para todos los pasajes seleccionados a la vez.
Nota: Estos parámetros de fundido no son destructivos; al contrario que las funciones
de fundido del Editor de muestras, estos no modifican el archivo de audio original.
376 Capítulo 13 Creación de arreglos
Creación de fundidos con la herramienta Fundido
Como tal vez suponga, los fundidos de entrada y de salida se aplican respectivamente
al inicio y al final de un pasaje de audio. Los fundidos solo son visibles con un nivel de
ampliación tal que le permita ver la forma de onda de un pasaje de audio.
Importante: No se pueden crear fundidos en archivos de Apple Loops, representados
como pasajes en la ventana Organizar. De hecho, cuando seleccione un pasaje de
Apple Loops los parámetros de Fundido no se mostrarán en el Inspector.
Para crear un fundido de entrada o salida:
1 Seleccione la herramienta “Fundido cruzado”.
2 Haga clic y arrastre sobre el punto inicial o final de un pasaje de audio.
Esto creará un fundido de entrada o salida, cuya duración estará determinada por la
longitud del área de arrastre, de forma que un área de arrastre más larga creará un
fundido de mayor duración, y una más corta un fundido más breve.
Para crear un fundido cruzado entre dos archivos:
m Arrastre el puntero sobre el punto final de un pasaje o el punto inicial del siguiente
pasaje con la herramienta “Fundido cruzado.
Se aplicará el fundido aunque los dos pasajes no sean directamente adyacentes.
Para eliminar un fundido:
m con la tecla Opción pulsada, haga clic en un fundido con la herramienta “Fundido cru-
zado.
Capítulo 13 Creación de arreglos 377
Para modificar un fundido existente:
m Solo tiene que arrastrar sobre el punto de inicio o final de un pasaje con la herramienta
“Fundido cruzado”. Se conservará la curvatura del fundido anterior (ver a continuación).
Para ajustar la curvatura del fundido:
m Mantenga pulsadas las teclas Control + Mayúsculas mientras utiliza la herramienta
“Fundido cruzado”.
En el ejemplo siguiente se muestra una Curva positiva tanto para el fundido de entrada
como para el de salida.
En el ejemplo siguiente se muestra una Curva negativa para el fundido de entrada y
un fundido lineal (sin curva) para el de salida.
Creación y modificación de fundidos en la caja “Parámetros de pasaje
También puede crear y editar fundidos en la caja “Parámetros de pasaje.
Para crear un fundido o un fundido cruzado:
1 Seleccione los pasajes deseados.
2 Fije el valor deseado para la opción “Fundido de entrada o “Fundido de salida” en el
Inspector. Utilice el ratón como regulador o haga doble clic y escriba el valor deseado.
Mientras lo hace, se irá creando un fundido al principio o el final de los pasajes
seleccionados.
378 Capítulo 13 Creación de arreglos
Nota: El valor de fundido determina la duración del mismo, de forma que un valor
más alto dará lugar a una duración mayor del fundido y uno más bajo a un fundido
más breve.
Para eliminar un fundido:
m Ajuste a cero el parámetro “Fundido de entrada o “Fundido de salida.
Para modificar un fundido existente:
m Modifique el valor “Fundido de entrada o “Fundido de salida”.
Para ajustar la curvatura del fundido:
m Modifique el valor Curva en la caja “Parámetros de pasaje”.
La curva de fundido se actualiza inmediatamente en el pasaje.
Cambio del tipo de fundido
Si hace clic en el menú Tipo de fundido” (la flecha apuntando arriba y abajo junto
al parámetro Fundido en el Inspector), se mostrarán cuatro opciones:
 Salida (por omisión): crea un fundido de salida normal cuando se utiliza la herra-
mienta Fundido o el parámetro Fundido.
 X: aplica un fundido cruzado entre el pasaje seleccionado y el siguiente pasaje
cuando se utiliza la herramienta Fundido o el parámetro Fundido.
 EqP: aplica un fundido cruzado “Igual energía. De esta forma se minimizan los desni-
veles de volumen entre pasajes de audio, dando como resultado un fundido cruzado
más uniforme entre pasajes que tienen una ligera diferencia de volumen.
 X S: aplica un fundido cruzado “Curva-S”. La curva del fundido, como sugiere el nom-
bre, tendrá forma de S.
Nota: Las tres últimas opciones solo pueden aplicarse a dos pasajes consecutivos.
Observará también que los parámetros “Fundido de entrada (y la curva correspon-
diente) se obvian cuando está activada cualquiera de las opciones X, EqP o “X S”.
Eliminación de archivos de fundido
Para eliminar un archivo de fundido, utilice Opciones > Audio > “Eliminar todos los
archivos de fundido. Esta acción no producirá pérdida de información, pues
Logic Express creará automáticamente un nuevo archivo de fundido la próxima vez
que se inicie la reproducción, basándose en los parámetros de fundido de cada pasaje.
Fundidos de bucles Apple Loops
El formato Apple Loops no admite fundidos, de modo que a estos bucles no se les
pueden añadir fundidos directamente. Puesto que no se pueden aplicar fundidos a
un bucle Apple Loops, no se muestran parámetros de fundido en la caja “Parámetros
de pasaje” cuando se selecciona uno de ellos.
Capítulo 13 Creación de arreglos 379
Si desea aplicar un efecto de fundido, debe exportar el bucle Apple Loop. Para hacerlo,
seleccione Archivo > Exportar > “Pasaje como archivo de audio en la barra de menús
principal. Importe este archivo al área Organizar y aplíquele el fundido.
Ajustes de los parámetros de pasaje
Los parámetros mostrados por la caja “Parámetros de pasaje en el Inspector dependen
del tipo del pasaje seleccionado en la ventana Organizar. Determinados parámetros
estarán disponibles para:
 todos los pasajes de audio y MIDI,
 los pasajes de audio solamente,
 los pasajes MIDI solamente.
Nota: Los parámetros de pasaje MIDI se aplican también a las carpetas y afectan
globalmente a todos los pasajes MIDI que estas contienen.
Parámetros comunes a pasajes de audio y MIDI
Solo hay dos parámetros comunes disponibles para pasajes seleccionados tanto de
audio como MIDI.
Bucle
Se puede repetir continuamente la reproducción de cualquier tipo de pasaje activando
la opción Bucle, o mediante el uso de la herramienta Bucle (consulte Bucles de
pasajes en la página 361).
Retardo
Se puede retardar o anticipar (con un valor positivo o negativo) la reproducción de
cualquier tipo de pasaje, por pulsos o por cualquier tipo de variable en formato musi-
cal. Ejemplos: 1/96, 1/16, 1/192, etc. (si quiere más información, consulte “
Traslado de la
posición de reproducción de los pasajes en la página 343).
También hay algunos comportamientos por omisión en la caja “Parámetros de pasaje”:
MIDI Thru: parámetros por omisión de pasajes MIDI
Cuando no haya ningún pasaje seleccionado, la línea superior de la caja “Parámetros de
pasaje” mostrará “MIDI Thru”. Cualquier entrada de MIDI directa, tanto en modo detenido
como durante la grabación o reproducción, se reproducirá con los ajustes elegidos aquí.
Cuando grabe un nuevo pasaje MIDI, los ajustes de la caja “Parámetros MIDI Thru” serán
los que se apliquen en la caja de parámetros del nuevo pasaje. La caja “Parámetros MIDI
Thru puede tomarse como una caja de parámetros por omisión ajustable.
Los parámetros “MIDI Thru” se pueden ajustar sin haber seleccionado ningún pasaje.
Haga clic en el fondo de la ventana Organizar para anular la selección de todos los
pasajes.
380 Capítulo 13 Creación de arreglos
Nota: El comando “Definir pista y parámetros MIDI Thru por pasaje/carpeta le permi-
tirá definir como parámetros “MIDI Thru” los de un pasaje seleccionado. Con esta acción
también queda seleccionada la pista del pasaje.
Edición simultánea de varios pasajes
Cuando hay varios pasajes seleccionados, se muestra su número en lugar de un nom-
bre de pasaje. La modificación de cualquier parámetro de pasaje afectará a todos los
pasajes seleccionados. Si un determinado parámetro tiene ajustes diferentes en los dis-
tintos pasajes, en el campo Parámetro aparece un asterisco (*). Puede alterar ese pará-
metro para todos los pasajes seleccionados: se conservará el diferencial de valor
(alteración relativa). Si desea definir el mismo valor para todos los pasajes selecciona-
dos, mantenga pulsada la tecla Opción mientras cambia el valor (alteración absoluta).
Parámetros de pasajes de audio
Los parámetros de pasaje de audio varían dependiendo del tipo de pasaje de audio
seleccionado;básicamente se dividen en pasajes de bucle Apple Loops o pasajes de
audio normales.
Los parámetros Fundido solo están disponibles cuando los pasajes seleccionados son
normales.
Cuando se añaden bucles Apple Loops (verdes o azules) a las pistas de audio, se mues-
tran los parámetros “Seguir tempo y Transposición.
Seguir tempo
Este parámetro, activado por omisión, hace que los bucles Apple Loops adopten el
tempo del proyecto.
Transposición
Este parámetro eleva o baja el tono del pasaje de audio Apple Loops en la cantidad elegida.
Parámetros de pasajes MIDI
Cuando selecciona un pasaje MIDI (en una pista de MIDI de software o externo), la caja
“Parámetros de pasaje” muestra los parámetros específicos de pasaje MIDI que vere-
mos a continuación.
Capítulo 13 Creación de arreglos 381
Estos parámetros también se muestran cuando se añade un bucle Apple Loops verde
de instrumento de software a una pista encaminada a un canal de instrumento (el ins-
trumento Apple Loops se carga en la ranura Instrumento del canal).
Cuantización
El tiempo de todos los eventos de nota incluidos en el pasaje MIDI se corrige según el
formato de rejilla (de cuantización) seleccionado en el menú. Podrá encontrar los deta-
lles completos sobre todas las funciones de cuantización disponibles en Logic Express
en el capítulo 19, Cuantización de eventos MIDI,” en la página 501.
Transposición
Durante la reproducción, todos los eventos de nota contenidos en el pasaje MIDI se
transportan arriba o abajo en la cantidad elegida. Se pueden transportar incluso carpe-
tas completas. Si ya se habían transportado varios pasajes MIDI individuales de la car-
peta, las diferencias relativas entre ellos se mantendrán.
Si desea transportar por octavas, haga clic en las flechas a la derecha del parámetro Trans-
posición. Se abrirá un menú local que le permitirá transportar por octavas directamente.
Para prevenir que las notas de percusión y similares se transporten a su vez, la caja
Parámetros de un canal de instrumento contiene una casilla de “Sin transposición. Si
activa esta opción, el parámetro de transposición será ignorado en todos los pasajes
MIDI que se reproduzcan a través de ese canal de instrumento, incluidos los bucles
Apple Loops verdes añadidos a pistas encaminadas a canales de instrumento.
Velocidad
Todas las notas del pasaje MIDI afectado se modifican según el valor seleccionado. Los
valores positivos aumentan la velocidad grabada originalmente y los negativos la dis-
minuyen, aunque por supuesto es imposible sobrepasar los límites establecidos por el
estándar MIDI (0-127). Si selecciona una diferencia de velocidad que exceda el máximo
o mínimo valor posible para una determinada nota, esta se reproducirá con el valor
más extremo posible. Por ejemplo, un ajuste de +20 hará que una nota con velocidad
de 120 se reproduzca a 127.
Caja “Parámetros de
pasaje MIDI”
382 Capítulo 13 Creación de arreglos
Dinámica
Este parámetro también afecta a los valores de velocidad de las notas, pero en lugar
de añadir o restar una cantidad fija, lo que se incrementa o disminuye es la diferencia
entre notas fuertes y débiles (la dinámica). Funciona de manera similar a un compresor
o expansor. Los valores por encima del 100% expanden la dinámica, incrementando así
la diferencia entre fuertes y débiles, mientras que los valores por debajo del 100% com-
primen la dinámica, reduciendo la diferencia entre fuertes y débiles.
La opción Fija hace que todas las notas se transmitan a una velocidad de 64. Si se utiliza
junto con el parámetro Velocidad (ver arriba) permite ajustar un valor fijo de velocidad.
Tiempo de puerta
El término tiempo de puerta procede de la tecnología empleada en los sintetizadores
analógicos y se refiere al tiempo que transcurre desde que se pulsa hasta que se suelta
una tecla. Este parámetro afecta a la duración o longitud absoluta de una nota. No se
debe confundir con el valor musical de la nota, que normalmente se refiere a la canti-
dad de tiempo que transcurre hasta la siguiente nota. El efecto práctico es el de hacer
las notas más destacadas o más ligadas. El alcance del parámetro está relacionado con
la duración original de las notas. Fijar produce un staccato muy acentuado. Los valores
inferiores al 100% acortan la duración de la nota. Los valores superiores al 100% prolon-
gan las notas. La opción “legato produce un efecto de ligadura sobre todas las notas
independientemente de su duración original, eliminando todo el espacio entre notas
del pasaje afectado. Si se utiliza en una carpeta, afectará a todas las notas de todos los
pasajes MIDI de la carpeta.
Fijación de los parámetros de pasajes MIDI
Puede normalizar los ajustes de los parámetros de pasajes MIDI para todos los pasajes
y carpetas MIDI por medio del comando MIDI > Parámetros de pasaje > Normalizar
pasaje.
Esto significa que todos los ajustes se escribirán como datos y los parámetros de repro-
ducción volverán a los valores normales. El resultado audible será el mismo. No afecta
al parámetro Bucle ni a los parámetros avanzados de pasaje MIDI. El empleo de esta
función equivale a decir: convierte en permanentes estos valores de parámetros de
pasaje/instrumento MIDI”. Por lo general es mejor no hacerlo, pues se obtiene mayor
flexibilidad con los datos originales intactos, lo que incluye ilimitadas oportunidades
de cambiar de idea sobre sus modificaciones de pasajes MIDI.
Normalización y canales MIDI
Por lo que respecta a la función Combinar o la herramienta Pegamento, la función Nor-
malizar maneja de forma inteligente el almacenamiento de los números de canal MIDI.
Si todos los eventos almacenados tienen el mismo número de canal MIDI, el canal se
cambiará por el del instrumento asignado a la pista actual. Si los eventos están en dife-
rentes canales, Logic Express le preguntará si desea convertir los canales de eventos.
Capítulo 13 Creación de arreglos 383
Las siguientes opciones de Normalizar se encuentran también accesibles desde el
menú MIDI > Parámetros de pasaje:
 Normalizar sin canal: mantiene intacto el número de canal almacenado.
 Normalizar sin canal y retardo: mantiene intactos el número de canal almacenado
y los parámetros de retardo.
Si el instrumento de reproducción tiene el canal ajustado a Todos, o si está trabajando
con un objeto del Entorno de un tipo completamente diferente (por ejemplo, un divi-
sor de canal utilizado como Reproducción-A), los números de canal MIDI almacenados
tampoco se verán afectados por la función Normalizar habitual.
Nota: Si está editando pasajes MIDI que aparecen como notación en un estilo de
orquestación polifónica, es recomendable que utilice la función “Normalizar sin canal”,
porque el canal de eventos se utiliza en el Editor de partituras para asignar notas a las
voces polifónicas independiente.
14
385
14 Grabaciones en Logic Express
En este capítulo se tratan todos los aspectos relacionados con
la grabación de audio y MIDI en Logic Express.
En el mismo aprenderá a configurar Logic Express para realizar grabaciones de audio
y MIDI, así como a usar diversas características para mejorar el flujo de trabajo, como
métodos de grabación de ciclo, de tomas múltiples y de pinchazo.
Grabación de audio
Esta sección se ocupa de toda la información relacionada con las grabaciones de audio.
Dadas las similitudes entre los métodos de grabación y la gestión de pasajes tanto para
datos de audio como para MIDI, es probable que muchas de las técnicas generales de
grabación de audio también sean aplicables a las grabaciones MIDI. La información
sobre grabación específica para MIDI se incluye en “
Grabación MIDI, en la página 415
en adelante.
Visión general de los pasos para la grabación
A continuación se listan los pasos básicos para crear una grabación de audio. Tras
la visión general se incluyen descripciones detalladas de cada paso.
Para crear una grabación de audio:
1 Compruebe la configuración de su sistema de grabación (consulte la sección siguiente)
para asegurar que la comunicación entre el hardware y el software está correctamente
establecida.
2 En la lista de pistas de Organizar: seleccione el nombre de la pista de audio en la que
desea grabar.
En el Inspector se muestra el canal correspondiente.
3 Ajuste el formato de canal que desee.
4 Haga clic y mantenga el botón pulsado sobre la ranura Entrada del canal, y seleccione
las entradas apropiadas de su interfaz de audio en el menú local.
386 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
5 Haga clic en el botón Activar grabación para armar la pista.
6 Arrastre el fader de Nivel del canal armado a la posición deseada para ajustar el nivel
de monitorización.
Nota: La casilla “Monitorización software” deberá estar activada en las preferencias de
Audio para poder escuchar el audio de entrada a través de Logic Express (tanto si se
está grabando como si no).
7 Haga clic en el botón Grabar en el Transporte y empiece a tocar o a cantar.
8 Pulse Detener para parar la grabación.
Preparativos para la grabación
Debería comprobar la configuración de su sistema antes de comenzar a grabar.
Asegúrese de que cualquier fuente de sonido que vaya a utilizar durante la sesión de
grabación (por ejemplo, un mezclador, reproductor de CD o micrófono) está conec-
tada a las entradas de audio de su sistema y funciona correctamente.
Compruebe todos los ajustes de hardware relevantes a la grabación (entre otros, el
ajuste de buffer de Entrada/Salida). Consulte “Configuración del hardware de audio en
la página 104 para obtener más información.
La calidad o precisión del archivo de audio grabado está directamente relacionada
con la frecuencia de muestreo y la profundidad de bits (y la calidad de los convertido-
res en el hardware de audio). Todos los archivos de audio se graban con la frecuencia
de muestreo del proyecto. Debería asegurarse de que la frecuencia de muestreo ele-
gida (véase a continuación) se adapta a sus necesidades.
También debería asegurarse de elegir el tipo de archivo preferido (AIFF, WAV, SDII, CAF)
en el menú Tipo de archivo grabación en las preferencias Logic Express > Preferen-
cias > Audio > General.
Al grabar audio en Logic Express ocurre lo siguiente:
 Se crea un archivo de audio en el disco rígido.
 Se crea automáticamente un pasaje de audio que representa la totalidad del archivo
de audio grabado, en la pista seleccionada de la ventana Organizar.
 El archivo de audio (y el pasaje) se añaden a la Bandeja de audio. El archivo de audio
también aparecerá en el Navegador.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 387
Ajuste de la frecuencia de muestreo
Debería ajustar la frecuencia de muestreo al iniciar un proyecto, y evitar realizar cam-
bios en la misma a posteriori.
Nota: Si la opción “Convertir frecuencia de muestreo del archivo de audio” está activada
en los ajustes de “Componentes del proyecto, cualquier audio que no concuerde con la
frecuencia de muestreo del proyecto se transformará automáticamente al importarlo.
Para ajustar la frecuencia de muestreo de un proyecto, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Audio (o use el comando de teclado Abrir
ajustes de audio del proyecto”) y seleccione la frecuencia de muestreo que desea en
el menú “Frecuencia de muestreo.
m Haga clic en la pantalla “Frecuencia de muestreo en la barra de transporte y selec-
cione la frecuencia de muestreo que desea en el menú local.
Si no puede ver la pantalla “Frecuencia de muestreo, probablemente se deba a que
ha sido reemplazada con los localizadores de pinchazo. Desactive el botón Ciclo en la
barra de transporte para ver la pantalla de “Frecuencia de muestreo. Otra posibilidad
es que no haya activado las casillas “Frecuencia de muestreo o “Localizadores de pin-
chazo en el cuadro de diálogo “Personalizar barra de transporte”.
Importancia de la frecuencia de muestreo
El audio digital suena a una velocidad diferente si se reproduce con una frecuencia de
muestreo no coincidente. El audio digital debe reproducirse con la frecuencia de mues-
treo original o convertirse a una diferente antes de reproducirlo con otra frecuencia de
muestreo. En otras palabras, cuando un archivo, que se creó con un muestreo de
96.000 veces por segundo (frecuencia de muestreo de 96 kHz) se reproduce a una fre-
cuencia de 48.000 muestras por segundo, se reproducirá lentamente (a la mitad de la
velocidad).
388 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
En general, cualquier bounce creado para su uso dentro de un proyecto debería man-
tenerse con la frecuencia de muestreo original del proyecto. No obtendrá ningún bene-
ficio al realizar un bounce a 96 kHz y luego importarlo y convertirlo a 44,1 kHz.
Al finalizar el proyecto, realice un bounce a la frecuencia de muestreo deseada. Suge-
rencias para situaciones diferentes:
 Si el destino de un archivo de bounce es un CD de audio (suponiendo que no lo vaya a
enviar a un estudio o aplicación externa para su masterizado), no necesitará subir más
arriba de 44,1 kHz, puesto que esta es la frecuencia de muestreo estándar para CD.
 Si usted trabaja en el mundo del cine o de la televisión, probablemente usará la fre-
cuencia de muestreo de 48 kHz para audio.
 Si desea grabar grupos de música clásica o de jazz (conjuntos más pequeños), o
archivar grabaciones de hace 75 años, es posible que halle ventajosas las grabacio-
nes a 96 kHz o superiores.
La reproducción de archivos de audio a 96 kHz (o a una frecuencia mayor) supone una
mayor carga en el rendimiento del sistema y requiere más espacio en el disco rígido.
Las grabaciones con una frecuencia de muestreo de 44,1 kHz y profundidad de 24 bits
son las recomendables para la mayoría de las situaciones.
Ajuste de la profundidad de bits
La opción por omisión para las grabaciones de archivos de audio de Logic Express es
de 16 bits. Si dispone de hardware de audio apropiado, las grabaciones a 24 bits ofre-
cen una mejora considerable en el intervalo dinámico disponible. Los archivos de 24
bits usan 1,5 veces más espacio en disco que los archivos de 16 bits equivalentes.
Si necesita grabaciones de 24 bits:
1 Abra las preferencias de Audio realizando una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Logic Express > Preferencias > Audio (o use el comando de teclado
Abrir el panel de preferencias Audio”).
 Haga clic en el botón Preferencias en la barra de herramientas Organizar y selec-
cione el comando Audio.
2 Haga clic en la pestaña Dispositivos y haga clic en la pestaña “Core Audio”.
3 Active la opción “Grabación 24 bits”.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 389
Configuración del metrónomo
Si desea escuchar el metrónomo (clic) durante la grabación, puede configurarlo en
los Ajustes del metrónomo del proyecto.
Para abrir Ajustes del metrónomo del proyecto”, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Metrónomo (o use el comando de teclado
Abrir ajustes del metrónomo del proyecto”).
m Haga clic en el botón Ajustes en la barra de herramientas Organizar y seleccione
Metrónomo en el menú local.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Metrónomo en la barra de trans-
porte y seleccione Ajustes de metrónomo en el menú local.
La ventana Ajustes del metrónomo del proyecto combina todos los ajustes para:
 Una fuente de sonido de metrónomo del instrumento de software llamada Klopf-
Geist, que está activada por omisión. Puede desactivarla en la casilla “Instrumento
metrónomo de software (KlopfGeist)”.
 El objeto “Clic MIDI” del Entorno (véase “
Objeto clic MIDI en la página 964). Puede
especificar el puerto MIDI al que se enviará (Todo, es la opción por omisión). Para
desactivar la salida del metrónomo MIDI, seleccione Desactivado en el menú local
“Puerto MIDI”.
Puede usar estas fuentes clic por separado o combinadas entre sí.
390 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
KlopfGeist es un instrumento de software que se encuentra en el menú Módulo de las
ranuras de instrumento. KlopfGeist se inserta en el canal de instrumento 128, por omi-
sión. Logic Express creará de forma automática un canal de instrumento 128 (con Klopf-
Geist insertado) al activar la casilla KlopfGeist. En teoría, cualquier otro instrumento de
Logic Express o de otros fabricantes puede utilizarse como fuente de sonido de metró-
nomo (usando el canal de instrumento 128). Para obtener más información acerca del
instrumento KlopfGeist, consulte el manual “Efectos e instrumentos.
Para configurar el metrónomo para realizar grabaciones:
1 Defina cuándo desea escuchar el clic del metrónomo (en cada compás, tiempo o divi-
sión) activando las casillas correspondientes (Compás, Tiempo y División).
2 Active la opción “Clic durante grabación (activa por omisión). Ajuste asimismo las
opciones “Solo en la cuenta atrás” y “Clic durante reproducción según sus necesida-
des. Le recomendamos que deje la opción “Clics polifónicos activada, puesto que per-
mite la superposición de clics.
3 Haga clic en el botón Grabación, en la parte superior de la ventana Ajustes del pro-
yecto, para abrir los ajustes de grabación.
4 Active el botón de radio “Cuenta atrás” (activo por omisión).
5 Seleccione el periodo de cuenta atrás deseado que precederá a la grabación. Estas
opciones están disponibles en el menú local.
 Ninguno: la grabación comienza sin ninguna cuenta atrás.
 “x compases”: X compases de cuenta atrás.
 x/4: aquí se define el compás de la cuenta atrás. Estos ajustes resultan de utilidad
cuando la cuenta atrás (y, probablemente, la grabación) caen sobre una línea de
compás.
Para obtener más información acerca de los ajustes del metrónomo del proyecto,
consulte “Ajustes del metrónomo en la página 995.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 391
Uso de “Monitorización software
La función “Monitorización software” le permite monitorizar el audio entrante a través
de cualquier módulo de efectos insertado en un canal de audio armado. Las entradas
de audio deben aparecer asignadas en las pistas activadas para la grabación con la fun-
cionalidad de monitorización del software activada.
Los módulos de efectos se monitorizan pero no se graban. Esto puede resultar de utili-
dad durante una sesión de grabación. Por ejemplo: durante las grabaciones vocales,
muchos cantantes prefieren escuchar su actuación con un poco de reverberación, aun-
que la pista se grabe seca (sin efectos).
Para monitorizar una pista con módulos de efectos durante la grabación:
1 Active la opción Logic Express > Preferencias > Audio > Dispositivos > Core Audio >
Monitorización software.
Nota: Si esta opción está desactivada para el hardware de audio actualmente activo,
no se producirá ningún tipo de monitorización.
2 Inserte el efecto deseado en el canal de audio, arme la pista y comience a grabar.
El efecto formará parte de la mezcla de monitorización, pero no se grabará.
Monitorización de entrada automática
Si la “monitorización de entrada automática está activada, solo escuchará la señal de
entrada durante la grabación. Antes y después, cuando el secuenciador esté en repro-
ducción escuchará el audio previamente grabado en la pista. Esto le ayuda a juzgar los
puntos de pinchazo de entrada y de salida al hacer grabaciones con pinchazo. Si la
“Monitorización de entrada automática está desactivada, siempre se escuchará la señal
de entrada. Cuando la “Monitorización de entrada automática está activada, también
puede escuchar la fuente de entrada al detener Logic Express, lo que facilita el ajuste
de niveles.
Para activar la monitorización de entrada automática, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Opciones > Audio > “Monitorización de entrada automática en la barra de
menú principal (o use el comando de teclado Activar/desactivar monitorización de
entrada automática”).
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar en la barra de transporte y
active el ajuste “Monitorización de entrada automática en el menú local.
Existen un par de situaciones que pueden resultar problemáticas al usar la monitoriza-
ción de entrada automática con las pistas activadas para la grabación:
 Los cantantes no se pueden escuchar a sí mismos mientras Logic Express permanece
en el modo de reproducción o de grabación. Lo único que pueden oír es la graba-
ción vieja. En este caso desactive “Monitorización de entrada automática.
392 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
 No se puede escuchar la pista, aunque Logic Express no se encuentra en el modo de
grabación. Active “Monitorización de entrada automática para escuchar el audio en
la pista.
Dependiendo de cada caso, es posible que ambas opciones resulten de utilidad. Nor-
malmente, se activará “Monitorización de entrada automática y solo se desactivará en
circunstancias específicas.
Uso de los botones “Monitorización de entrada
Puede usar los botones “Monitorización de entrada para monitorizar las pistas de
audio que no están armadas. Tan solo tiene que activar el botón “Monitorización de
entrada en la pista de audio (o el canal en las ventanas Organizar o Mezclador). Esto
funciona con Logic Express detenido o en modo de reproducción.
Para determinar qué señal (entrada) se monitoriza:
m Seleccione la entrada (o enlace de entrada) adecuada del menú de la ranura Entrada
del canal de audio correspondiente.
Consejo: A modo de consejo para mejorar el flujo de trabajo general, puede dejar acti-
vado el botón “Monitorización de entrada antes, después y durante la grabación.
Cuando el botón “Monitorización de entrada está activado, ni el botón Activar graba-
ción ni la funcionalidad “Monitorización de entrada automática afectan a la monitori-
zación de software. No obstante, al realizar grabaciones con pinchazo, debería usar la
función “Monitorización de entrada automática en lugar de los botones “Monitoriza-
ción de entrada.
Posibles problemas de “Monitorización de entrada
Debería tener en cuenta que la monitorización de entrada siempre lleva implícita
una ligera latencia. La latencia dependerá totalmente de la capacidad del hardware
de audio y de los ajustes del driver. En determinadas configuraciones, es posible que
resulte mejor no realizar la monitorización a través de Logic Express, para obtener el
mejor tiempo posible. Envíe la señal que desea grabar directamente a los auriculares
o al amplificador de monitorización (y a las entradas de interfaz de audio, para la graba-
ción). No podrá distorsionar accidentalmente los convertidores A/D, puesto que los
medidores de nivel de entrada de Logic Express mostrarán una advertencia de satura-
ción si se produce una sobrecarga.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 393
Ajuste del nivel de monitorización
Si está activada la preferencia “Nivel de monitorización independiente” (para los cana-
les activados para la grabación) en la pestaña Logic Express > Preferencias > Audio >
Dispositivos > “Core Audio, habrá disponible un nivel de monitorización indepen-
diente cuando el canal de audio esté activado para la grabación. Después de armar
la pista, ajuste el fader al nivel deseado. El nivel de reproducción original se restaurará
cuando el botón Grabar del canal esté desactivado.
Importante: El Fader de nivel tan solo controla el nivel de reproducción (o monitoriza-
ción), no el nivel de grabación, cuando una pista está activada para la grabación. Los
niveles de grabación deben ajustarse externamente (en el mezclador o en la fuente
de sonido original). Debe prestarse especial cuidado al ajustar los niveles de entrada,
puesto que el audio digital se satura al sobrecargarse. La saturación tiene como resul-
tado una distorsión especialmente dura y metálica, por lo que salvo que tenga prefe-
rencia por los estilos musicales más duros, no se recomienda sobrecargar las entradas
(consulte “
Funcionamiento del detector de saturación en la página 602).
Ajuste de la carpeta de grabación
Debería definir un destino (en sus discos rígidos) para los datos de audio antes de
proceder a la grabación.
Nota: Si guarda el proyecto con sus componentes, Logic Express guardará el archivo
de proyecto (la canción”) en una carpeta de proyecto. La carpeta de proyecto contiene
una carpeta archivos de audio creada automáticamente (que se usa a modo de car-
peta de grabación por omisión.
No obstante, si prefiere guardar los proyectos sin los componentes, la siguiente sec-
ción le resultará de interés.
Puede definir una carpeta de grabación” diferente para cada proyecto. La carpeta de
grabación se define en los Ajustes de grabación del proyecto.
Para definir una carpeta de grabación:
1 Para abrir los ajustes de Grabación del proyecto, realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Grabar (o use el comando de teclado
Abrir ajustes de grabación del proyecto”).
 Haga clic en el botón Ajustes, en la barra de herramientas Organizar, y seleccione
Grabación en el menú local.
394 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
 Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar y seleccione Ajustes de
grabación en el menú local.
2 Haga clic en el botón Definir para abrir un selector de archivos y navegue hasta
la carpeta de grabación deseada.
Tamaño de grabación máximo
Los formatos AIFF y SDII no admiten archivos de audio que contengan grabaciones
cuyo tamaño supere los 2 GB. Para 16 bits, archivos estéreo de 44,1 kHz, esto equivale
a un tiempo de grabación de aproximadamente 3 horas y 15 minutos.
Los formatos de archivo WAV no pueden gestionar grabaciones de archivo de audio
de más de 4 GB.Para 16 bits, archivos estéreo de 44,1 kHz, esto equivale a un tiempo
de grabación de aproximadamente 6 horas y 30 minutos.
Si el tamaño de su grabación supera estos límites, debería seleccionar CAF como el tipo
de archivo de grabación. CAF puede gestionar los siguientes tiempos de grabación:
 Aproximadamente 13 horas y 30 minutos a 44,1 kHz
 Aproximadamente 6 horas a 96 kHz
 Aproximadamente 3 horas a 192 kHz
La profundidad de bits y el formato de canal (mono o estéreo) no afectan al tamaño
máximo de grabación de los archivos CAF.
Puede definir el tipo de archivo preferido en el menú Tipo archivo grabación en
las preferencias Logic Express > Preferencias > Audio > General.
Nombres de grabación para audio
El nombre de pista se usa como nombre de archivo por omisión para la grabación.
A las grabaciones posteriores realizadas sobre esa pista se les asignará un sufijo numé-
rico ascendente. Audio 1” se llamará Audio 1_01”, Audio 1_02”, etc. Si la pista no tiene
nombre, se usará el nombre del canal al que se envíe la misma. Podrá cambiar el nom-
bre de las pistas en las ventanas de listas de pistas Organizar y Mezclador (véase
Nombrado de pistas en la página 207 y “Renombrado de pistas en la ventana Mezcla-
dor
en la página 626).
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 395
Ajuste de canales de pista
Si desea realizar ajustes a los canales de audio, puede hacerlo directamente en el canal
de la ventana Organizar. También puede usar la ventana Mezclador para especificar los
ajustes del canal. Para obtener más información, consulte “Ajuste de los niveles de
canal en la página 600.
Cómo realizar grabaciones en mono o estéreo
Logic Express permite realizar grabaciones en mono o estéreo.
Para cambiar el formato de grabación de un canal:
m Haga clic y mantenga pulsado el botón Formato del canal, y seleccione el formato
deseado en el menú local.
El símbolo del botón indica el estado actual, como se indica a continuación:
 Mono: un círculo representa un formato de entrada mono. El medidor de nivel
muestra una sola columna.
 Estéreo: dos círculos entrelazados representan un formato de entrada estéreo. El
medidor de nivel se divide en dos columnas cuando se selecciona un formato de
entrada estéreo.
 Izquierdo: dos círculos con el izquierdo relleno indican un formato de entrada de
canal izquierdo. Al seleccionar este formato de entrada, tan solo se reproducirá el
canal izquierdo del archivo de audio estéreo. El medidor de nivel muestra una sola
columna.
IzquierdoEstéreo DerechoMono
396 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
 Derecho: dos círculos con el derecho relleno indican un formato de entrada de canal
derecho. Al seleccionar este formato de entrada, solo se reproducirá el canal dere-
cho del archivo de audio estéreo. El medidor de nivel muestra una sola columna.
Activación de una o más pistas para la grabación
Las pistas de audio deben estar activadas (armadas) manualmente para la grabación
antes de comenzar a grabar, del mismo modo que se haría con las pistas en una graba-
dora de casete. El color del botón Activar grabación cambia a rojo para indicar que
está armado.
Solo es posible realizar grabaciones de audio en las pistas armadas, independiente-
mente de qué nombre de pista esté seleccionado en la lista de pistas de la ventana
Organizar.
Si se envían diversas pistas en la ventana Organizar al mismo canal (“Audio 1”, por ejem-
plo), el nuevo archivo de audio se grabará en la pista seleccionada (enviado a Audio 1”). Si
no hay ninguna seleccionada, el audio se grabará en la primera (superior) de esas pistas.
En el disco rígido se reserva espacio para las pistas armadas, espacio que ya no estará
disponible para los archivos Deshacer. Por ello, Logic Express desarmará automática-
mente las pistas de audio al editar en el Editor de muestras, o si el disco rígido está al
límite de su capacidad.
Importante: Tan solo podrá activar los botones Activar grabación de las pistas de
audio que tengan una entrada única. No es posible armar varias pistas que usen la
misma entrada (seleccionadas en la ranura de Entrada).
Para activar una o más pistas de audio para la grabación, realice una de las siguien-
tes operaciones:
m Haga clic en el botón Activar grabación en la pista (o pistas) deseada, en la lista
de pistas.
m Haga clic en el botón Activar grabación de todos los canales de pista (en el Mezcla-
dor) en los que desee grabar.
m Seleccione la pista (o pistas) deseadas en el área Organizar y use el comando de
teclado “Activar grabación.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 397
Nota: Si estos botones no aparecen visibles en la lista de pistas, seleccione Ver > Confi-
gurar cabecera de pista. En el cuadro de diálogo, haga clic en la casilla Activar graba-
ción. Si esta casilla está activa, pero el conmutador sigue sin estar visible, debería
activar el hardware de audio relevante en Logic Express > Preferencias > Audio >
Hardware y drivers de audio.
Para desactivar una pista activada para la grabación:
m Haga clic en el botón Activar grabación (iluminado) una segunda vez, o bien en la lista
de pistas o bien en el Mezclador.
Para desarmar todas las pistas activadas para la grabación:
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el botón Activar grabación que parpadea
de cualquier canal de pista activado para la grabación.
Activación de la grabación MIDI y audio simultánea
Es posible que en determinadas ocasiones desee grabar pistas audio y MIDI simultá-
neamente (quizás para grabar a un grupo que actúa en directo y en el que el teclista
emplea uno o más instrumentos de software de Logic Express).
Es posible grabar simultáneamente en varias pistas MIDI, así como en varias de audio
(consulte “Grabación en varias pistas MIDI en la página 419).
Nota: Tan solo podrá activar los botones Activar grabación de las pistas de audio que
tengan una entrada única. No es posible armar varias pistas que usen la misma entrada
(seleccionadas en la ranura de Entrada).
Para activar pistas de audio y MIDI múltiples para la grabación:
1 Haga clic en el botón Activar grabación en las pistas de audio a las que desea grabar.
2 Haga clic en los botones Activar grabación” de las pistas MIDI.
Grabaciones de audio
Logic Express ofrece diversos modos de grabación, apropiados para diferentes situacio-
nes y tareas de grabación. Entre estas se incluyen:
 Grabación Estándar: arme una pista y haga clic en el botón Grabar de la barra de
transporte.
 Grabación Tomas: similar a las grabaciones estándar, pero las grabaciones múltiples
sobre la misma sección de una pista sencilla se agrupan automáticamente en carpe-
tas de tomas”
 Grabación Pinchazo: permite realizar pinchazos de entrada y de salida manuales o
automáticos en posiciones específicas del proyecto, con lo que podrá grabar sobre
un pasaje existente.
 Grabación Reemplazar: por lo general se combina con el modo de grabación con pin-
chazo, donde la grabación nueva sustituye la original (o una porción de la misma).
398 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
Todos los modos de grabación pueden actuar conjuntamente con el modo Ciclo, lo
que permite grabar sobre una sección que se repita constantemente en el proyecto.
Grabación Estándar con cuenta atrás
Podrá comenzar la grabación en cualquier punto del proyecto mediante la colocación
del cursor de reproducción en la ubicación deseada. Suponiendo que las pistas de gra-
bación estén configuradas correctamente (las entradas de hardware de audio están
conectadas, ajustadas y seleccionadas como la fuente de entrada en el canal) y la pista
esté armada:
Para empezar a grabar:
m Haga clic en el botón Grabar en la barra de transporte (o use el comando de teclado
Grabar, por omisión: *).
Se escuchará la cuenta atrás x definida en Archivo > Ajustes del proyecto > Grabación. Se
grabará cualquier audio presente durante la cuenta atrás. Durante la grabación, un indica-
dor de progreso mostrará el tiempo de grabación restante y el tiempo transcurrido.
Para detener la grabación:
m Haga clic en el botón Detener en la barra de transporte.
Logic Express creará automáticamente un pasaje de audio en el área Organizar y una
visión general del archivo de audio. Se trata de un archivo gráfico que se emplea para
mostrar la forma de onda. Podrá reproducir la grabación nueva mientras se genera la
visión general.
Nota: Si ha detenido la grabación (al presionar el botón Pausa), podrá reiniciar la gra-
bación haciendo clic en los botones Grabar, Pausa o Reproducir. La grabación comen-
zará en la posición actual del cursor de reproducción.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 399
Comandos avanzados de grabación
Diversos comandos avanzados de grabación pueden hacer que el proceso de graba-
ción resulte mucho más rápido. Debería aprovecharlos, cuando sea posible, durante
las sesiones de grabación.
 Grabar: el comando Grabar (por omisión) inicia la grabación. Si se usa durante la gra-
bación, no tiene ningún efecto y la grabación continúa. Deberá pulsar Detener para
detener la grabación (comando de teclado por omisión: la tecla del asterisco en el
teclado numérico).
 Grabar/Activar/desactivar grabación: si se usa durante la grabación, esta se suspende
temporalmente, pero la reproducción continúa. Use de nuevo este comando para rei-
niciar la grabación a partir de la posición de cursor de reproducción actual.
 Grabar/Repetir grabación: si se usa durante la grabación, se elimina la grabación
activa, el cursor de reproducción regresa a la posición (de grabación) de inicio y
comienza de inmediato una nueva grabación.
 Descartar la grabación y volver a la última posición de reproducción: este comando de
teclado descarta la grabación en curso, elimina los archivos correspondientes de la
Bandeja de audio y desplaza el cursor de reproducción de vuelta a la última posición
(comando de teclado por omisión: Comando + Punto).
Se diferencia de “Grabar/Repetir grabación” en que no inicia automáticamente una
grabación nueva de inmediato. Esto permite una respuesta comunicativa mientras
Logic Express se encuentra detenido. Deberá iniciar manualmente una grabación
nueva (con cualquier comando Grabar).
Configuración del botón Grabar de la barra de transporte
Puede cambiar el botón Grabar de la barra de transporte en Grabar (por omisión),
Activar/desactivar grabación o “Repetir grabación”.
Para configurar el botón Grabar de la barra de transporte:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar y seleccione la opción
deseada del menú.
El comando activo se indica mediante una marca de verificación.
400 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
Grabación de tomas
Logic Express proporciona funciones avanzadas de gestión de tomas. Una toma es una
parte (un solo de guitarra, por ejemplo) que se toca y se graba múltiples veces. Se pue-
den grabar diversas versiones consecutivas de un solo y seleccionar la mejor toma, por
ejemplo. Las tomas, por lo general, se crean al grabar en el modo Ciclo, pero también
se pueden crear simplemente grabando por encima de pasajes existentes.
Las tomas son también la base de las tareas de compilación, en que se compilan los
mejores momentos (de distintas tomas) en una única “supertoma. Esta compilación
se usará como la versión final de su toma. Encontrará más detalles acerca de la compi-
lación en “Creación de compilaciones en la página 409.
La preparación necesaria para la grabación de tomas es idéntica a la de la grabación de
audio. No es necesario realizar ningún tipo de configuración especial, por lo que podrá
empezar a grabar tomas del mismo modo que haría con cualquier grabación de audio.
Consulte “Grabación Estándar con cuenta atrás en la página 398.
La primera toma aparece como un pasaje de audio, según el modo habitual. Una vez
se realiza la grabación sobre un pasaje existente (finaliza el segundo pase de una gra-
bación de ciclo y comienza el tercero, o detiene manualmente la grabación tras el pri-
mer compás, por ejemplo), se crea una carpeta de tomas.
 La totalidad de la grabación (todas las tomas) se guarda como un archivo de audio
sencillo.
 La carpeta de tomas ocupa únicamente una pista (pero puede abrirse; se facilitará
más información en breve).
Nota: Las carpetas de tomas solo se crean cuando el modo Reemplazar está desacti-
vado (que es la opción por omisión).
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 401
Funcionamiento de la grabación de carpetas de tomas
En esta sección se reseña el modo en que se gestionan las tomas en diferentes circuns-
tancias de grabación.
Grabación sobre un pasaje
Al grabar sobre un pasaje existente, se crea una carpeta de tomas (el pasaje más largo
de los dos determina el tamaño de la carpeta).
Durante la grabación de ciclo:
 Al detener manualmente una grabación dentro del primer compás de una repetición
de ciclo (por ejemplo, si una grabación de cuatro compases se detiene a medio
camino del primer compás en la cuarta pasada de una grabación en ciclo) se descar-
tará esa pequeña sección. Logic Express asume que el usuario ha detenido la graba-
ción un poco tarde y lo considera como una grabación accidental”.
 Al detener manualmente una grabación después del primer compás de una repetición
de ciclo (por ejemplo, si una grabación de cuatro compases se detiene a medio camino
del segundo compás en la cuarta pasada de una grabación en ciclo) se creará automá-
ticamente una compilación que consistirá en la última y la penúltima toma.
Nota: Las grabaciones de toma más largas que un compás, pero sin la duración com-
pleta de la carpeta de tomas (o pasaje), se compilan automáticamente.
Grabación sobre una carpeta de tomas
Al grabar sobre una carpeta de tomas existente, la grabación nueva se añade a la car-
peta de tomas (y se selecciona para la reproducción).
 Si la grabación nueva comienza antes o termina después, la carpeta de tomas se
ampliará para adaptarse a su tamaño.
 Si la grabación nueva comienza después o termina antes, se crea una compilación
nueva que consistirá de la toma anterior o compilación, complementada con la
grabación nueva.
Grabación sobre varias carpetas de tomas
Al grabar sobre varias carpetas de tomas existentes (situadas una después de la otra
en un canal de pista), la grabación nueva se divide al principio de cada carpeta de
tomas (después de la primera toma).
 Cada sección será asignada como una toma nueva en cada carpeta de tomas.
 Las carpetas de tomas anteriores se amplían en duración hasta alcanzar el punto
de inicio de la carpeta de tomas siguiente (si existe un espacio entre las carpetas
de tomas).
Añadir grabaciones existentes a las carpetas de tomas
Aunque no se trata de una función de grabación propiamente dicha, también se pue-
den arrastrar y soltar otras grabaciones (pasajes o archivos de audio) sobre una carpeta
de tomas existente:
402 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
 Si el pasaje arrastrado tiene la misma duración que la carpeta de tomas, se añadirá
como una toma nueva. El pasaje será seleccionado para la reproducción.
 Si el pasaje arrastrado tiene una duración superior a la de la carpeta de tomas, se
cambiará el tamaño de la carpeta de tomas. Se seleccionará el pasaje nuevo para
su reproducción.
 Si el pasaje arrastrado tiene una duración inferior a la de la carpeta de tomas, se
creará una nueva compilación. La nueva compilación consistirá en la toma o compi-
lación anterior, complementada con el pasaje nuevo.
Importante: Las carpetas de tomas solo se crean cuando se ha realizado una graba-
ción. Si trata de arrastrar un pasaje a otro pasaje importado originalmente (no gra-
bado), no se creará una carpeta de tomas. Podrá, no obstante, empaquetar una
carpeta de tomas a partir de cualquier pasaje seleccionado (grabado o importado)
(consulte “Empaquetado de las carpetas de tomas en la página 414).
Visualización del contenido de una carpeta de tomas
Es posible que necesite acceder al contenido de la carpeta de tomas durante una
grabación de toma (para eliminar una toma, por ejemplo).
Para abrir una carpeta de tomas, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el triángulo desplegable en la esquina superior izquierda de una carpeta
de tomas.
m Haga doble clic en la carpeta de tomas.
El contenido de la carpeta de tomas se mostrará en los subcanales de pista de la ventana
Organizar (debajo de la propia carpeta de tomas). La toma finalizada (o casi finalizada)
más reciente es la seleccionada por omisión. Durante la reproducción se escuchará la
toma seleccionada.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 403
Para seleccionar diferentes tomas al visualizar una carpeta de tomas abierta:
m Haga clic en la cabecera de la toma correspondiente.
Para seleccionar tomas diferentes al ver una carpeta de tomas cerrada:
m Seleccione la toma deseada del menú toma, que se abrirá al hacer clic en la flecha en
la esquina superior derecha de la carpeta de tomas.
Los datos de onda de la toma seleccionada se visualizarán en la carpeta de tomas.
Creación de compilaciones en tiempo real
Es posible marcar selecciones de toma buenas al tiempo que se graba, lo que resulta
en una compilación perfecta inmediatamente tras la finalización de la grabación.
Para marcar una toma buena durante la grabación:
m Use el comando de teclado “Seleccionar sección anterior para compilación de tomas
en tiempo real”.
Esto asigna una etiqueta (invisible) en la toma actual, en la posición en que se usó el
comando de teclado. Todo el audio anterior al uso del comando de teclado se etiqueta
como una toma buena, que se usará en la compilación final.
Grabaciones de tomas en varias pistas
La grabación de tomas (y compilación) también se puede realizar al grabar varias pistas.
Por lo general, las carpetas de tomas en varias pistas se editan de forma indepen-
diente, pero se pueden gestionar como un grupo. Simplemente añada varias pistas a
un Grupo de edición (use el menú Grupo en los canales respectivos y active la propie-
dad del Grupo de edición, consulte “
Definición de ajustes de grupo en la página 613).
404 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
Al agruparlas de este modo, todas las ediciones de tomas se sincronizan entre todas
las pistas incluidas en el grupo. Es posible abrir cualquiera de las carpetas de tomas, de
modo que cualquiera de las ediciones o compilaciones realizadas en la carpeta abierta
se reflejan inmediatamente en todas las demás carpetas de tomas en la misma posi-
ción (en pistas en el grupo de edición).
Lo ideal sería que agrupase las pistas antes de proceder a la grabación o, al menos,
antes de comenzar la compilación. Podrá, no obstante, agrupar las pistas tras realizar
la edición de una o más de ellas. Esto puede resultar de utilidad cuando algunas com-
pilaciones de carpeta de tomas necesiten atención especial, pero todas las ediciones
siguientes se aplicarán a todas las tomas en el grupo.
Nota: Si trata de editar una de las pistas editadas (preagrupadas), Logic Express le pre-
guntará si desea eliminarla del grupo de edición.
Colores de las tomas durante la grabación
Es posible colorear las carpetas de tomas (o pasajes de toma en una carpeta de tomas
abierta) de forma independiente, del mismo modo que se haría con los pasajes o car-
petas estándar, cuando Logic Express no está grabando.
No obstante, mientras se está realizando la grabación, si se cambia el color de la car-
peta de tomas también se cambiará el color del pasaje de tomas (que se está gra-
bando), pero no la carpeta.
Grabación con pinchazo
La grabación con pinchazo es un término que se usa para describir la sobrescritura de
una porción de un tramo previamente grabado mientras Logic Express se está ejecu-
tando, para arreglar un error en una grabación que por lo demás es buena. Se realiza
el “pinchazo de entrada justo antes del error, y a continuación se hace el “pinchazo de
salida de la grabación, una vez que se haya corregido el error (de este modo habrá
grabado encima del mismo).
Esto le permite reproducir la grabación hasta un punto determinado, grabar encima
de una sección del original y continuar la reproducción en un proceso continuado.
La capacidad para escuchar la parte que desea reemplazar (dentro del contexto de
la música que lo precede) le permite capturar una mejor interpretación.
Logic Express le ofrece dos modos de realizar una grabación con pinchazo:
 Puede usar el comando de teclado para activar la grabación mientras se encuentra en
el modo de reproducción (esto se conoce comúnmente como pinchazo “al vuelo”).
 Puede usar la función “Pinchazo preprogramado de Logic Express para iniciar y dete-
ner la grabación en los puntos de inicio y fin del pinchazo.
Nota: Únicamente las pistas activadas para la grabación se verán afectadas por la gra-
bación con pinchazo.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 405
Pinchazo al vuelo
La Función “Pinchazo al vuelo” le permite iniciar la grabación mientras se encuentra
en el modo de reproducción (en tiempo real o “al vuelo”).
Esta función es muy difícil de realizar técnicamente en las grabadoras de disco rígido
debido al inevitable retardo en el cambio entre los modos de lectura y escritura (al
crear un archivo, etc.). Para evitar este retardo, necesitará activar el modo “Pinchazo al
vuelo, que prepara a Logic Express para iniciar la grabación en cualquier momento.
En la práctica, se está realizando la grabación” en el trasfondo a partir del momento
en que comienza la reproducción (cuando el modo “Pinchazo al vuelo está activo).
Para iniciar el pinchazo en un tramo grabado al vuelo:
1 Active el modo “Pinchazo al vuelo” realizando una de las siguientes operaciones:
 Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar en la barra de transporte
y active “Pinchazo al vuelo en el menú local.
 Seleccione Opciones > Audio > “Pinchazo al vuelo en la barra de menú principal
(o use el comando de teclado Activar/desactivar pinchazo al vuelo.
2 Comience la reproducción y use el comando de teclado Activar/desactivar grabación
en el punto en el que desea comenzar a grabar.
La grabación de audio comenzará de inmediato. Podrá alterar la grabación en cual-
quier momento, pulsando el botón Detener o usando el comando de teclado Activar/
desactivar grabación de nuevo. Si usa esta última opción, finalizará la grabación, pero
la reproducción continuará.
Nota: También puede usar el comando de teclado Activar/desactivar grabación”cuando
Logic Express no se encuentra en el modo“Pinchazo al vuelo, pero esto provocará un
retardo al cambiar entre los modos de reproducción y de grabación.
Grabación con “Pinchazo preprogramado
El “Pinchazo preprogramado describe la activación y desactivación automática de la gra-
bación en posiciones predefinidas. La ventaja de la función “Pinchazo preprogramado es
que usted puede concentrarse en su actuación, y no en controlar Logic Express. Otra ven-
taja es que es posible ajustar de forma mucho más precisa el comienzo y fin de las graba-
ciones de lo que sería posible si se activase y desactivase manualmente el modo de
grabación.
La función “Pinchazo preprogramado puede usarse para pistas de audio, instrumentos
o MIDI.
406 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
Para grabar en el modo “Pinchazo preprogramado”:
1 Active el botón “Pinchazo preprogramado” en la barra de transporte.
Los localizadores de “Pinchazo preprogramado izquierdo y derecho funcionan como
puntos de entrada y salida del pinchazo. El área de grabación de “Pinchazo preprogra-
mado aparece indicada por una franja roja en mitad del primer tercio de la regla del
compás.
Si los modos Ciclo y “Pinchazo preprogramado están activos, verá un par de localizado-
res en el área “Pinchazo preprogramado. Las dos franjas se muestran en la regla del
compás; el superior (verde) representa el área de Ciclo y el inferior (rojo) el área de
“Pinchazo preprogramado. Ambos pueden ajustarse de forma independiente.
2 Para ajustar el área “Pinchazo preprogramado, realice una de las siguientes operaciones:
 Use los campos de pinchazo preprogramado en la barra de transporte para ajustar
el área de “Pinchazo preprogramado numéricamente. Tenga en cuenta que el ajuste
“Frecuencia de muestreo o localizadores de pinchazo del cuadro de diálogo “Perso-
nalizar barra de transporte” debe estar activo para poder visualizar y ajustar los locali-
zadores de pinchazo preprogramado (a la derecha de los localizadores estándar).
 Modifique el intervalo del pinchazo preprogramado gráficamente en la regla del
compás, del mismo modo que haría con un ciclo.
3 Coloque el cursor de reproducción en cualquier posición antes del punto de entrada
del pinchazo.
4 Comience la grabación.
5 Detenga la grabación.
Se creará un pasaje que concuerde exactamente con la duración de la franja del pin-
chazo preprogramado. Cualquier entrada de audio recibida antes del punto de inicio
del pinchazo o después del fin del pinchazo se transmite en tiempo real a través de
Logic Express como es habitual, pero no se graba.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 407
Logic Express comenzará la grabación aproximadamente un compás antes del localiza-
dor de inicio del pinchazo. Esto permite ajustar posteriormente el punto de inicio del
pasaje, con lo que podrá escuchar la introducción si lo desea.
También podrá recuperar el inicio de la grabación, si el músico anticipa ligeramente el
área de pinchazo preprogramado. Cualquier ajuste de este tipo en la sección de intro-
ducción no modifica la posición de la grabación, relativa al eje temporal del proyecto.
La grabación comienza de forma automática en el localizador de inicio del pinchazo,
seguida de la cuenta atrás, incluso si el cursor de reproducción está situado después
del localizador derecho cuando comienza la grabación.
Si “Pinchazo preprogramado está activado durante la grabación, el botón Grabar par-
padeará mientras el cursor de reproducción se encuentre fuera del área abarcada por
los localizadores de inicio y fin del pinchazo. Esto indica que no se está realizando nin-
guna grabación en ese momento.
Combinación de las grabaciones de Ciclo y “Pinchazo preprogramado
Si desea mejorar una parte difícil de un tramo determinado, puede usar una combina-
ción de las funciones Ciclo y “Pinchazo preprogramado. La grabación en el modo Ciclo
le permite practicar tantas veces como desee antes de realizar la toma final. En cada
paso de ciclo se grabarán únicamente los eventos o el audio que caigan dentro de la
franja de “Pinchazo preprogramado. Esto le permitirá hacer uso de la sección de can-
ción precedente para entrar en ritmo.
Grabación con “Omitir ciclo”
Si la opción “Omitir ciclo está activada, se ignorará el área de ciclo durante la grabación.
Grabación en modo Reemplazar
En el modo Reemplazar, los nuevos datos grabados se almacenan en un pasaje nuevo,
al igual que en la grabación estándar. Además, cualquier pasaje en la pista de destino
se corta en el pinchazo y en los puntos de inicio y fin de la grabación, y los datos entre
esos puntos se eliminan.
Para activar el modo Reemplazar:
m Active el botón Reemplazar en la barra de transporte.
408 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
Combinado de grabaciones Ciclo y Reemplazar
Cuando se graba en ciclo en el modo Reemplazar, los pasajes existentes (o porciones
de las mismas) solo se eliminan durante el primer paso de ciclo (desde el inicio del pin-
chazo hasta bien un punto de fin del pinchazo, bien el final del ciclo).
Cuando comience el segundo paso de ciclo, la grabación continuará, pero no se elimi-
nará ningún otro pasaje (o porción de pasaje). Si desea reemplazar el final de un pasaje
existente, no necesita detener la grabación antes de que comience el segundo pase de
ciclo: el inicio del pasaje existente permanecerá intacto.
Gestión de grabaciones de audio
Después de crear una o más grabaciones, es posible que desee eliminar una o más de
ellas, o quizás combinar o crear una compilación con varias tomas. Estos tipos de tareas
con frecuencia se llevan a cabo inmediatamente después de la grabación.
La edición de pasajes y organización de tareas se trata en el capítulo 13,
Creación de
arreglos.”
Nota acerca del tempo y las grabaciones de audio
Las grabaciones de audio realizadas en un proyecto determinado pueden seguir el tempo
del proyecto si se activa la casilla “Seguir tempo” en la caja “Parámetros de pasaje (para
obtener más información, consulte “
Uso de la función “Seguir tempo en la página 580).
Nota: La opción “Seguir tempo no está disponible para las carpetas de tomas. Si desea
que una grabación de carpeta de tomas siga el tempo del proyecto, deberá compac-
tarla y combinarla (consulte “Compactar y “Compactar y combinar en la página 413).
Los pasajes de audio creados en otro proyecto o archivos de audio importados de otra
aplicación no se pueden ajustar automáticamente al tempo del proyecto (la casilla
“Seguir tempo no se muestra en la caja “Parámetros de pasaje”).
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 409
Este tipo de archivos de audio posee una frecuencia de reproducción fija y tan solo se
podrán concordar con tempos nuevos si se realiza una de las siguientes operaciones:
 Expandir/comprimir el tiempo de los archivos (o pasajes). Los algoritmos de compre-
sión/expansión de tiempo de Logic Express solo permiten concordar el audio con los
tempos nuevos cuando las diferencias de tempo específicas son relativamente
pequeñas; si trata de realizar cambios significativos al tempo de sus grabaciones,
es posible que la calidad del audio resulte afectada (consulte “Expansión/com-
presión de tiempo en pasajes en la página 580).
 Cambiar los archivos de audio a archivos Apple Loops. Este tipo de archivo facilita
enormemente las tareas de transposición y expansión/compresión del tiempo
(consulte el capítulo 28, Creación de bucles Apple Loops,” en la página 667).
Eliminación de grabaciones de audio
La eliminación de los pasajes de audio se gestiona de una forma ligeramente distinta en
los archivos grabados en la sesión actual y lo que se importaron de una sesión previa.
Para eliminar un pasaje de audio que ha grabado desde que abrió el proyecto:
m Seleccione el pasaje de audio y pulse Retroceso.
Un cuadro de diálogo le preguntará si desea eliminar el archivo de audio correspon-
diente. Esto ahorrará el espacio en el disco rígido que ocupan las tomas malas y las
grabaciones no deseadas.
Para eliminar una grabación de audio realizada previamente a la sesión actual:
m Seleccione el pasaje de audio y pulse Retroceso.
Esto solo eliminará el pasaje de audio de la composición, pero no el archivo de audio
(de la Bandeja de audio). No se abrirá ningún cuadro de diálogo. Así se evita la elimina-
ción accidental de las grabaciones usadas en otros proyectos.
Si realmente desea eliminar el archivo de audio correspondiente, podrá hacerlo selec-
cionando Archivo de audio > “Eliminar archivo(s)” en la Bandeja de audio. Los archivos
de audio eliminados permanecen en la Papelera hasta que la vacíe.
Creación de compilaciones
La compilación de varias secciones de tomas diferentes se conoce como compilación
o creación de una compilación. Logic Express ofrece opciones especiales que básica-
mente hacen más eficiente esta práctica de edición estándar, al permitir la creación
de compilaciones sin necesidad de crear cortes o pistas silenciadas y pasajes.
410 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
Las diferentes secciones de toma de una compilación se funden automáticamente
entre ellas, de acuerdo con los ajustes de fundido por omisión. Estas se definen en la
pestaña de preferencias Audio General”. También se puede abrir esta pestaña rápida-
mente a través del comando de teclado “Fundido cruzado para combinaciones y com-
pilaciones de tomas.
Por lo general, tendrá que hacer doble clic en una carpeta de tomas para abrirla y edi-
tarla. No obstante, podrá realizar numerosas operaciones de edición de compilación
cuando la carpeta de tomas esté cerrada (consulte a continuación).
Para compilar secciones de diferentes tomas, realice una de las siguientes operaciones:
m En una carpeta de tomas abierta, seleccione las secciones de tomas deseadas haciendo
clic y arrastrando sobre ellas la herramienta Puntero.
Gracias a la innovadora función “Compilación de barrido rápido de Logic Express, al
seleccionar una sección en una toma, automáticamente se anulará la selección de la
misma sección en todas las demás tomas. En un momento dado solo es posible repro-
ducir una pista de toma de una carpeta de tomas.
La pista superior en la carpeta de tomas muestra una visión general de onda com-
puesta de todas las secciones de toma seleccionadas. Las líneas verticales en la visión
general de onda indican las transiciones entre las diferentes tomas.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 411
m En una carpeta de tomas cerrada podrá reemplazar rápidamente una sección de toma
con la tecla Control pulsada y haciendo clic en la sección de carpeta, y seleccionando
a continuación una toma diferente en el menú local.
Importante: Antes de editar una compilación debería guardarla (consulte a continua-
ción). Cualquier cambio posterior creará de forma automática una compilación nueva.
Para editar una compilación:
m Cambie los bordes de las secciones de toma existentes haciendo clic y arrastrando
los puntos inicial y final (se mostrará el icono de cambio de duración).
Al ampliar una sección (desplazando el inicio hacia la izquierda o el fin hacia la dere-
cha), se acortarán automáticamente las selecciones adyacentes en otras tomas.
Cuando acorta la selección (desplazando el inicio hacia la derecha o el fin hacia la
izquierda), las selecciones adyacentes en las diferentes pistas de tomas se amplían auto-
máticamente. Esto asegura que no creará ningún silencio entre las diferentes secciones.
Al arrastrar el borde al tiempo que se mantiene pulsada la tecla Mayúsculas, se acorta
la sección sin ampliar las secciones adyacentes en tomas diferentes. El cursor se con-
vierte en un puntero Redimensionar.
Esto le permite crear interrupciones (silencios entre las diferentes secciones).
Consejo: Podrá escuchar las ediciones de compilación en tiempo real creando un ciclo
que abarque la totalidad de la carpeta de compilación e iniciando la reproducción.
Para mover el área de compilación seleccionada a la izquierda o a la derecha:
m Haga clic en ella y arrástrela (se mostrará el icono de una flecha con dos cabezas).
412 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
Para mover el área de compilación seleccionada a otra toma:
m Haga clic en la onda de un área no seleccionada para mover la compilación existente
desde otra toma.
Se trata de una forma rápida de comparar un área de compilación en una toma con
la misma área de compilación en otra toma.
Para eliminar una selección de compilación:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en la compilación.
Para eliminar todas las secciones de compilación de la toma:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en la sección de cabecera de una toma.
Si la toma no contiene ninguna selección de compilación, todas las áreas no seleccio-
nadas en otras tomas aparecerán seleccionadas en la toma sobre la que ha hecho clic.
Para eliminar una toma completa de una carpeta de tomas, realice una de las
siguientes operaciones:
m Selecciónela haciendo clic en la cabecera de la pista y después seleccione el menú
“Eliminar toma (o pulse Retroceso).
m Haga clic sobre ella con Borrador.
Para almacenar una compilación, realice una de las siguientes operaciones:
m Cierre la carpeta de tomas haciendo clic en el triángulo desplegable, en la esquina
superior izquierda.
m Seleccione “Nueva compilación de tomas en el menú “Carpeta de tomas”.
La compilación se guardará en el menú tomas y Compilaciones (y recibirá el nombre
por omisión “Comp nn”).
Para cambiar el nombre de una compilación o de una toma:
m Seleccione “Renombrar compilación de tomas” o “Renombrar toma (dependiendo de si
se ha seleccionado una compilación o una toma) en el menú Tomas y compilaciones.
Escriba el nombre que desea en el cuadro de diálogo.
Gestión de carpetas de tomas
La siguiente sección reseña una serie de comandos que se pueden aplicar en las carpe-
tas de tomas. Estos no afectan a los resultados de reproducción, pero tampoco influ-
yen sobre las opciones de edición.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 413
Compactar y “Compactar y combinar
El menú “Carpeta de tomas (al que se accede haciendo clic en la flecha en la esquina
superior derecha de la carpeta de tomas) permite compactar y combinar las carpetas
de tomas.
 Compactar: sustituye la carpeta de tomas con pasajes que representan las seleccio-
nes de compilación actuales. Esto le permite desplazar secciones individuales ade-
lante y atrás en el tiempo.
 Compactar y combinar: crea un archivo de audio nuevo que sustituye la carpeta de
tomas en la ventana Organizar. El recién creado archivo de audio coincide exacta-
mente con el tamaño de la carpeta de tomas (independiente de la posición de
inicio del primer pasaje o de la posición final del último pasaje).
Nota: No es posible combinar las carpetas de tomas del mismo modo que se haría con
los pasajes (con la herramienta Pegamento, por ejemplo). El motivo de esto es que el
número de tomas y compilaciones se multiplicaría, con lo que resultaría difícil hacer
ediciones, en caso de no covertirlas en inutilizables.
414 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
Apertura de carpetas de tomas en el Editor de muestras
Es posible abrir pasajes de tomas en el Editor de muestras, pero estos se bloquean,
lo que hace que resulte imposible mover el ancla o redefinir los puntos inicial y final.
Este tipo de acciones destruirían el tiempo de la toma si se realizasen en el Editor de
muestras, pero puede realizar ediciones afinadas de los puntos inicial y final en la ven-
tana Organizar, al acercar la imagen. El tiempo de las secciones individuales se podrá
ajustar después de que la carpeta de tomas se haya compactado.
Empaquetado de las carpetas de tomas
El comando Pasaje > Carpeta > “Empaquetar carpeta de tomas” en la ventana Organi-
zar crea una carpeta de tomas para los diversos pasajes seleccionados. Cada pasaje
aparece como una toma individual en la carpeta de tomas resultante.
 Si los pasajes seleccionados se encuentran en pistas diferentes (usando diferentes
canales), es posible que el resultado de la reproducción varíe (una carpeta de tomas
usa un solo canal). El canal (y la pista) de la pista empaquetada” más alta se usa para
la reproducción de carpetas de tomas. Si la pista más alta está silenciada, se seleccio-
nará la siguiente pista no silenciada para su reproducción.
 Si los pasajes seleccionados están situados uno después de otro en una sola pista,
la carpeta de tomas volverá por omisión a una compilación creada automática-
mente. La reproducción no se verá afectada. Si solo hay un pasaje empaquetado,
se seleccionará como toma y no se creará ninguna compilación.
En situaciones en las que la carpeta de tomas recién creada se superponga a otros
pasajes (inicialmente no seleccionados, lo que cambiarían el resultado de la reproduc-
ción de esos pasajes no seleccionados), Logic Express crea una pista de audio nueva
para la carpeta de tomas.
Desempaquetado de las carpetas de tomas
El menú de la ventana Organizar ofrece los dos comandos siguientes:
 Pasaje > Carpeta > Desempaquetar carpeta de tomas
 Pasaje > Carpeta > Desempaquetar carpeta de tomas en pistas nuevas
Estos comandos también están disponibles en el menú de carpeta de comandos
(donde solo afectan a esa carpeta y no a todas las carpetas de tomas seleccionadas).
Ambos comandos reemplazan la carpeta o todas las carpetas seleccionadas con pistas
de audio nuevas para cada toma y cada compilación. El orden de las tomas y compila-
ciones que se muestra en el menú de carpetas de las tomas se refleja exactamente en
el orden de las pistas.
El comando Desempaquetar usa el mismo canal (original) para todas las pistas nuevas.
Todos los pasajes de tomas/compilaciones (excepto el activado originalmente) se silen-
cian, asegurando que el resultado de la reproducción permanezca invariable.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 415
El comando “Nuevas pistas” usa canales diferentes para cada pista nueva, pero asigna
automáticamente el ajuste del canal original para todas ellas. Ninguna de las tomas/
compilaciones es silenciada (se reproducen todas simultáneamente) para asegurar que
el resultado de la reproducción no varíe.
Grabación MIDI
Los pasajes MIDI se usan en los instrumentos (de software) y en las pistas MIDI exter-
nas. Los pasajes MIDI se graban en tiempo real, o usando una serie de métodos de
“introducción por pasos.
Para grabar pasajes MIDI en Logic Express, realice una de las siguientes operaciones:
 Conecte un teclado MIDI a su ordenador. Para obtener más información acerca de
este tema, consulte “Conexión del teclado y módulos MIDI en la página 100.
 Active el Teclado Bloq Mayús pulsando la tecla Bloq Mayús. Para obtener más infor-
mación, consulte “Uso del Teclado Bloq Mayús en la página 427.
 También puede usar “Introducción por pasos MIDI” para grabar notas en
Logic Express, una a una. Para obtener más información, consulte “Grabación MIDI de
“Introducción por pasos en la página 422.
La grabación MIDI funciona de forma similar a la grabación de audio. Tan solo existen
unas pocas diferencias que debe conocer, y que se reseñan en las secciones siguientes.
La información general de grabación (como son los comandos de grabación, la confi-
guración del botón de Grabación en la barra de transporte, el ajuste de la cuenta atrás,
etc.) se trata en “Grabación de audio, en la página 385 en adelante.
Grabación de pasajes MIDI en tiempo real
Puede grabar un solo pasaje MIDI o varios pasajes de tomas MIDI en una pista. Si va a
grabar varios pasajes de tomas MIDI, podrá revisarlos tras la grabación y usarlos como
considere oportuno. También podrá ensamblar un pasaje MIDI compuesto usando seg-
mentos de varios pasajes MIDI.
Puede grabar simultáneamente varios pasajes MIDI en varias pistas MIDI. Consulte
Grabación en varias pistas MIDI en la página 419 para obtener más información.
Para grabar un solo pasaje MIDI:
1 Seleccione el instrumento o pista MIDI externa en la que desea realizar la grabación.
Nota: Al seleccionarlos, estos tipos de pista están activados automáticamente para la
grabación.
2 Desplace el cursor de reproducción al punto en el que desea comenzar la grabación.
416 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
3 Si desea escuchar el metrónomo mientras graba, con la tecla Control pulsada haga clic
en el botón Metrónomo, en la barra de transporte, y active el ajuste “Clic durante gra-
bación en el menú.
Para obtener más información acerca del metrónomo, consulte “Configuración del
metrónomo en la página 389.
4 Haga clic en el botón Grabar de la barra de transporte (o pulse la tecla asterisco en el
teclado numérico, el comando de teclado por omisión Grabar) para iniciar la grabación.
La grabación comienza en la posición del cursor de reproducción (después de la cuenta
atrás, si está activada en los ajustes de Grabación del proyecto) y termina al hacer clic
en el botón Detener o Reproducir.
Se creará un pasaje MIDI en la pista seleccionada. El pasaje MIDI comenzará al princi-
pio de la barra en la que se grabó el primer evento y se detendrá al final de la barra en
la que se grabó el último evento.
Podrá cambiar la pista de grabación sin tener que detenerla (simplemente seleccione
una pista nueva con el ratón o mediante los comandos de teclado “Seleccionar pista
anterior/siguiente”, por omisión: flecha arriba o abajo).
Para grabar varias tomas MIDI en el modo Ciclo:
1 Para abrir los ajustes de Grabación del proyecto, realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Grabación (o use el comando de teclado
Abrir ajustes de grabación del proyecto, por omisión: Opción + asterisco).
 Haga clic en el botón Ajustes, en la barra de herramientas Organizar, y seleccione
la opción Grabación del menú.
2 Seleccione “Crear carpetas de tomas en el menú “Grabaciones superpuestas” (consulte
Funcionamiento de la grabación de tomas MIDI en la página 417).
3 Defina un ciclo arrastrando de izquierda a derecha la regla de la barra Organizar
(o use los campos de localizador en la barra de transporte).
4 Comience la grabación.
5 Deje que Logic Express continúe ejecutándose.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 417
Tras alcanzar el límite de ciclo derecho, el cursor de reproducción saltará de vuelta al
límite del ciclo izquierdo. Logic Express creará una carpeta de tomas MIDI nueva.
Se creará automáticamente una pista de tomas nueva dentro de la carpeta de tomas
para cada repetición de ciclo.
Cada pista de tomas previa se silencia automáticamente al grabar. Al detener la graba-
ción, se pueden seleccionar y escuchar las tomas individuales en la carpeta de tomas.
Funcionamiento de la grabación de tomas MIDI
La activación de la opción “Crear carpetas de tomas en el menú “Grabaciones super-
puestas” tiene los siguientes efectos:
 Al grabar sobre un pasaje MIDI existente, se creará una carpeta de tomas MIDI.
 Al grabar sobre una carpeta de tomas MIDI existente, se añadirá una toma MIDI a
la misma.
 Al grabar sobre varios pasajes MIDI existentes, se combinarán todos (por pista) antes
de crear una carpeta de tomas. Todos los pasajes MIDI existentes aparecerán como
la primera toma, mientras que las grabaciones nuevas aparecerán como la segunda
toma, la tercera, etc.
 Al grabar sobre varias carpetas de tomas MIDI existentes, estas se compactarán indi-
vidualmente y se combinarán por pista, antes de crear una carpeta de tomas nueva
(que abarcará la duración combinada de todas las carpetas de tomas). Todo el mate-
rial existente previo a la grabación aparecerá como la primera toma, y las grabacio-
nes posteriores aparecerán como la segunda toma, la tercera, etc.
Nota: Todas las tomas que no se reprodujeron en las carpetas de tomas (que existían
previamente a la grabación) se perderán, aunque será posible Deshacer la operación.
418 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
Solo la grabación real de eventos MIDI los clasifica como “superpuestos”. Para poner un
ejemplo: Imagine que está grabando sobre unas carpetas de tomas 1, 2 y 3 existentes.
No toca ningún evento MIDI antes del inicio o después del final de la carpeta de tomas
2. Esto hará que cualquier nueva grabación se añadirá como nueva toma a la carpeta
de tomas 2. Logic Express llega a tolerar eventos “Note Off en el primer compás de la
carpeta de tomas 3, sin combinar las carpetas de tomas (2 y 3).
Importante: Las carpetas de tomas MIDI no disponen de la funcionalidad de compila-
ción existente para las carpetas de tomas de audio. El menú “Carpeta de tomas MIDI”
no proporciona los comandos “Nueva compilación de tomas ni “Compactar y combi-
nar. Para obtener información sobre otros comandos en el menú “Carpeta de tomas
MIDI”, consulte “Empaquetado de las carpetas de tomas en la página 414 y “Compactar
y “Compactar y combinar” en la página 413.
Grabación o reemplazo de un pasaje MIDI seleccionado
Es posible incorporar datos recién grabados en un pasaje MIDI existente (y seleccio-
nado). Esto funciona tanto en los modos de grabación normal como de ciclo.
Para combinar varias tomas de grabación en un pasaje MIDI:
m Seleccione la opción “Grabaciones superpuestas: combinar con los pasajes selecciona-
dos” en la pestaña Archivo > Ajustes del proyecto > Grabación.
Para sustituir los eventos en una grabación de pasaje MIDI:
m Seleccione la opción “Grabaciones superpuestas: combinar con los pasajes selecciona-
dos” en la pestaña Archivo > Ajustes del proyecto > Grabación, y active el botón Reem-
plazar en la barra de transporte.
Esto sustituirá los eventos en los pasajes MIDI existentes (y seleccionados) con los even-
tos recién grabados.
También se puede usar la combinación Combinar/Reemplazar juntamente con las fun-
ciones “Pinchazo preprogramado y Ciclo.
Para limitar la grabación combinada al modo Ciclo:
m Seleccione la opción “Grabaciones superpuestas: combinar solo en grabación en ciclo”
en la pestaña Archivo > Ajustes del proyecto > Grabación.
La grabación de pasajes MIDI actuará del modo habitual y se crearán pasajes nuevos
para cada grabación. Cuando el botón Ciclo de la barra de transporte esté activado, no
obstante, todas las grabaciones de pasajes MIDI tendrán como resultado un solo pasaje
combinado.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 419
Grabación retrospectiva de pasajes MIDI
Si ejecutó un solo fantástico mientras Logic se encontraba en reproducción, y no en
modo de grabación, no se preocupe. Simplemente use el comando de teclado “Captu-
rar durante la grabación. Todos los eventos que tocó (después del último cambio del
cursor de reproducción) se añadirán al pasaje MIDI grabado (del mismo modo que si
se encontrase en el modo de grabación).
Nota: Si desplaza el cursor de reproducción antes de ejecutar este comando, el
siguiente evento entrante eliminará todos los eventos previamente reproducidos
(y su solo se perderá para siempre).
Grabación en varias pistas MIDI
Es posible que de vez en cuando desee grabar varias pistas MIDI al mismo tiempo.
Con frecuencia, estos datos se graban desde un secuenciador externo o se reproducen
desde un teclado que se divide entre varios canales MIDI.
También podrá simplemente reproducir la misma información de canal MIDI desde
el teclado, pero grabarla a varias pistas. Un motivo por el que podría desear hacer
esto sería para crear partes de instrumento en capas.
Para grabar pasajes en varias pistas MIDI:
m Active los botones Activar grabación de las pistas en las que desea grabar.
Nota: La selección de una pista MIDI o instrumento externo que no esté activada para
la grabación desactivará el estado activado para la grabación de todas las demás pistas
MIDI o de instrumentos externos. Las pistas activadas para la grabación no resultarán
afectadas.
Existen dos modos de funcionamiento disponibles para la grabación simultánea de
varias pistas MIDI: grabación en Capas o Multiinstrumento.
 Al grabar en Capas: los eventos MIDI entrantes se envían a todas las pistas MIDI habili-
tadas para la grabación. Podrá escuchar todos los instrumentos seleccionados antes y
durante la grabación.
 Después de la grabación se crea un pasaje MIDI en la pista seleccionada.
 En las demás pistas se crean alias del pasaje MIDI en la pista seleccionada.
La ventaja de esta actuación es que cualquier edición posterior del pasaje MIDI
principal” afectará a los alias, y de este modo se asegurará que las pistas en capas
se mantengan idénticas.
 Al grabar en Multiinstrumento: los eventos de entrada MIDI se distribuyen a las diver-
sas pistas activadas para la grabación, de acuerdo con los números de canal MIDI
transmitidos.
 Para que esta opción funcione, el canal del evento entrante debe corresponderse
con el canal de una pista activada para la grabación.
420 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
 Si no se encuentra una pista con un número de canal correspondiente, el evento
se dirigirá y se grabará en la pista seleccionada.
Asegúrese de que todos sus controladores MIDI transmiten en canales diferentes. Si
esto no resulta posible, simplemente use diferentes entradas en su interfaz MIDI y cam-
bie el canal MIDI para cada entrada usando un objeto Transformador entre la Entrada
física y la Entrada secuenciador (consulte “Objetos “Entrada física y “Entrada secuencia-
dor en la página 962).
Para cambiar del modo de grabación por Capas (por omisión) al modo
Multiinstrumento:
m Active la opción Archivo > Ajustes del proyecto > Grabación > Desmezclar automática-
mente por canal en grabación multipista.
Cambio de los instrumentos al modo directo del instrumento
de software
Al seleccionar una pista de instrumento (de software), esta no cambia inmediatamente
al modo directo o de interpretación. Es necesario enviar un evento MIDI previamente a
la activación del modo directo, pero esto tarda aproximadamente 100 milisegundos en
activarse, lo que resulta suficiente para destrozar el tiempo de la primera nota que se
toque.
Si necesita una sincronización perfecta para la primera nota reproducida, deberá enviar
eventos MIDI silenciosos por anticipado: pise el pedal de resonancia, o mueva un poco
las ruedas de inflexión de tono o la de modulación, por ejemplo. Esto activará el modo
directo. Para obtener más información, consulte “Por qué es necesario el modo directo
en la página 269.
Filtrado de las entradas MIDI
El protocolo MIDI puede contener una amplia gama de mensajes MIDI, más allá de los
mensajes de nota activada y nota desactivada. Estos incluyen información de los con-
troladores tales como los comandos Inflexión de tono, modulación y postpulsación
(presión).
Es posible que se produzcan situaciones en las que no desee grabar toda la informa-
ción enviada por los controladores MIDI. Esto se realiza mediante varios “Filtros MIDI”
que le permiten definir los tipos de evento que se aceptarán o se rechazarán en la
entrada del secuenciador.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 421
Para filtrar los eventos MIDI entrantes:
1 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > MIDI y haga clic en la pestaña “Filtro de
entrada.
2 Active las casillas que se corresponden con los tipos de evento MIDI que desea filtrar
en la entrada del secuenciador Logic Express.
Desactivación de “MIDI Thru
Cuando se selecciona una pista de instrumento MIDI externo en el área Organizar, su
botón Activar grabación se enciende automáticamente y el instrumento pasa eventos
a través del ordenador (función “MIDI Thru”). Puede desactivar la función “MIDI Thru
simplemente desactivando el botón Activar grabación.
No obstante, se producen situaciones en las que es posible que desee grabar a una
pista que no se dirija automáticamente a un puerto MIDI. Por ejemplo, al realizar un
volcado de sistema exclusivo (SyEx) desde un dispositivo. Mientras que muchos dispo-
sitivos MIDI requieren una conexión MIDI bidireccional (entrada y salida) MIDI para per-
mitir este tipo de comunicación, algunos reaccionan de forma extraña a los datos
entrantes (enviados desde “MIDI Thru” de Logic Express ). Esto puede derivar en la pér-
dida de datos.
Si desea grabar un volcado de memoria desde un dispositivo que resulte problemático
al conectarlo de forma bidireccional, desactive la función “MIDI Thru” del instrumento.
Para asignar un instrumento con una función “MIDI Thru” permanentemente
desactivada:
1 Abra Archivo > Ajustes del proyecto > MIDI > General
2 Seleccione el instrumento deseado en el menú “Instrumento sin función MIDI Thru” .
422 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
Grabación MIDI de “Introducción por pasos
Las funciones “Introducción por pasos” le permiten insertar notas MIDI cuando
Logic Express no se encuentra en un modo de grabación en tiempo real.
La introducción por pasos permite crear ejecuciones de notas que podrían resultar
demasiado rápidas para que usted las reproduzca, o tal vez resulte de utilidad para
reproducir partituras si no sabe repentizar. Podrá usar una o más de las siguientes
opciones para la introducción por pasos.
 El teclado de introducción por pasos.
 Los comandos de teclado “Entrada de teclado.
 Un teclado MIDI.
 El teclado del ordenador (teclado Bloq Mayús).
Se insertan notas en la posición de cursor de reproducción actual usando todos los
modos de entrada. Puede y debería combinar métodos para aprovechar al máximo
las funciones que ofrece cada opción. He aquí un ejemplo: puede ajustar la duración
de la nota en la ventana del Teclado de introducción por pasos”, insertar notas a través
de un teclado MIDI y colocar el cursor de reproducción con los comandos de teclado.
Use el ratón mientras se familiariza con el teclado de introducción por pasos. Para obte-
ner el máximo partido, no obstante, deberá aprender a usar los comandos de teclado
de “Introducción por pasos. Estos proporcionan una serie de opciones de navegación
e introducción de notas, como “Paso adelante/atrás” e inserción de silencios, que no
están disponibles en el teclado de introducción por pasos. Consulte “Introducción por
pasos mediante comandos de teclado en la página 424.
Activación del modo “Introducción por pasos
El modo “Introducción por pasos MIDI está disponible en la Lista de eventos, el Editor
de teclado y el Editor de partituras.
Para activar el modo “Introducción por pasos”:
m Haga clic en el botón Entrada que se encuentra junto a la barra de menú local en
la Lista de eventos, el Editor de teclado o el Editor de partituras.
Desactive el botón para salir del modo “Introducción por pasos.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 423
Uso del teclado de introducción por pasos
Para abrir la ventana Teclado de introducción por pasos”, seleccione Opciones >
Teclado de introducción por pasos.
 Teclas: haga clic para insertar una nota con el tono deseado. La barra de intervalo
de inserción sobre el teclado se actualiza para mostrar la octava seleccionada.
 Botones “Duración de nota y Velocidad: determinan la duración o la velocidad de la
nota insertada. Existen ocho valores de velocidad (representados por los indicadores
de volumen tradicionales ppp, pp, p, mp, mf, f, ff y fff). Estos se corresponden con los
valores de velocidad MIDI 16, 32, 48, 64, 80, 96, 112 y 127, respectivamente.
 Botón Tresillo: haga clic para convertir en un tresillo las tres siguientes notas que
introduzca. El valor rítmico de los tresillos se basa en el valor de la nota actualmente
seleccionada.
 Botón Puntillo: funciona de forma similar al botón Tresillo. Se insertará un par de
notas complementarias: por ejemplo, una corchea con puntillo y una semicorchea.
 Botón “Sostener notas insertadas”: prolonga la nota seleccionada (generalmente la
que se insertó más recientemente) en el valor seleccionado de duración de nota
(el botón de duración de la nota activa).
 Botón Cuantizar: cuantiza el comienzo de la siguiente nota insertada en el compás
o línea de tiempo más cercano. La posición del cursor de reproducción es fundamen-
tal al usar esta opción.
 Campo Canal: determina el canal MIDI de una nota insertada. Los ajustes de canal
de las notas individuales por lo general no afectan al canal de reproducción y, por lo
tanto, tampoco al sonido del pasaje MIDI. Los ajustes de canal de las notas individua-
les se usan fundamentalmente para la visualización de partituras polifónicas.
 Botón Acorde: cuando está activo, podrá insertar notas de diferentes tonos y duracio-
nes. Estas se apilan” en la misma posición, lo que resulta en un acorde. El cursor de
reproducción no avanza hasta que se desactiva el botón Acorde.
Botones “Duración
de nota
Botón Puntillo Botón Tresillo
Botones VelocidadBotón Acorde
Botón “Sostener notas
insertadas”
424 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
Para insertar una nota con el teclado de introducción por pasos:
1 Abra el pasaje MIDI en el editor con el que desea trabajar.
2 Desplace el cursor de reproducción hasta la posición de inserción deseada.
3 Ajuste los botones para obtener la duración, velocidad y otros parámetros deseados
de las notas.
4 Haga clic en la tecla deseada en el teclado de introducción por pasos para insertar
una nota del tono de la tecla.
Se insertará una nota con el tono, duración y velocidad elegidas. El cursor de reproduc-
ción avanzará automáticamente hasta el final de la nota insertada. Podrá insertarse la
nota siguiente inmediatamente, siguiendo el paso anterior.
El modo Acorde evita que el cursor de reproducción se desplace después de insertar
una nota, lo que le permitirá insertar tantas notas como desee en la misma posición.
Para insertar varias notas en la misma posición:
m Active el modo Acorde activando el botón Acorde en el extremo izquierdo de la ven-
tana (o use el comando de teclado “Modo acorde”). A continuación, siga el procedi-
miento que se indica arriba.
Un segundo clic en el botón Acorde (o en el comando de teclado “Modo acorde”)
desactivará el modo Acorde (debería hacerse esto antes de insertar la última nota
en el acorde), con lo que el cursor de reproducción avanzará como es habitual tras
la inserción de la nota.
Introducción por pasos mediante comandos de teclado
La introducción por pasos de notas mediante comandos de teclado sigue los mismos
principios que la introducción a través del teclado de introducción por pasos. Se dife-
rencia en que los comandos de teclado se usan para todas las funciones, en lugar de
seleccionar con el ratón el tono, la velocidad, la duración, etc.
Todos los comandos de teclado de introducción por pasos son definibles por el usua-
rio. Pueden encontrarse en la carpeta “Entrada teclado”, en la ventana “Comandos de
teclado.
Nota: También es posible introducir datos de notas en tiempo real con el teclado del
ordenador (consulte Uso del Teclado Bloq Mayús en la página 427).
Comandos de teclado de tono
Los doce comandos de teclado “Nota Do a “Nota Si” insertan una nota del tono
deseado (con la duración y velocidad establecidas) en la posición de cursor de repro-
ducción actual, en el pasaje MIDI seleccionado. Use el comando de teclado “Modo
acorde si desea insertar acordes. Puede desactivar el modo Acorde con el mismo
comando de teclado.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 425
En lugar de asignar comandos de teclado a los doce tonos, tiene la opción de definir
comandos de teclado para los siete tonos de la escala Do principal. Estos se pueden
usar conjuntamente con “Próxima nota será sostenido” y “Próxima nota será bemol”,
lo que le permitirá insertar los restantes tonos.
Al crear un sistema para esas asignaciones de comandos de teclado, dos opciones
resultan las más obvias:
 Prepare esos comandos en el teclado del ordenador para que se asemeje a las teclas
de un piano (Do Re Mi Fa Sol La Si en una fila unas junto a otras, y Do# Re# Fa# Sol#
La# encima de estas en las posiciones correspondientes).
 Asigne las teclas alfabéticas a los tonos de la escala Do mayor (de acuerdo con los
nombres de sus notas) especialmente cuando se use la segunda opción mencionada
arriba.
Comandos de teclado de intervalo de octava
La octava de una nota insertada depende de la posición actual de la barra de inserción
de intervalo. Existe una pequeña barra horizontal (que abarca una octava) encima del
teclado de piano de introducción por pasos. La nota seleccionada siempre se insertará
dentro del intervalo indicado por esta barra.
La barra cambiará de posición constantemente según la última nota insertada: el cen-
tro de la barra de inserción de intervalo siempre está alineado con la última nota inser-
tada. La nota siguiente se insertará dentro de este intervalo de octava (salvo que la
barra de intervalo se desplace mediante los comandos de teclado o con el ratón).
Ejemplo: si se inserta un Sol inmediatamente después de insertar un Do, el Sol se colo-
cará debajo del Do. La inserción del Do sitúa la barra de inserción de intervalo entre el
Sol (extremo izquierdo) y el Fa# (extremo derecho), con el Do en el centro. Indepen-
dientemente de la nota que se seleccione a continuación, siempre se insertará dentro
de este intervalo. La barra de intervalo, no obstante, se desplazará a medida que se
inserten más notas, con el centro (barra de intervalo) siempre alineado con la nota
insertada más recientemente.
Otros comandos de teclado le permiten situar la barra de intervalo en diferentes
octavas: octava 0 a octava 6, y también octava +1/–1/+2/–2, que desplaza la barra
de intervalo hacia arriba o hacia abajo una o dos octavas. También se puede desplazar
la barra de intervalo con el ratón.
Duración de nota y Velocidad
La duración de la nota y la velocidad se determinan antes de usar un comando de tono
para insertar una nota. Los valores actualmente seleccionados se pueden ver en la ven-
tana Teclado de introducción por pasos”.
426 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
Silencios, Corrección, desplazamiento Adelante y Atrás
El comando de teclado Silenciar desplaza el cursor de reproducción hacia adelante (de
acuerdo con el valor de nota actualmente definido) sin insertar una nota y, por lo tanto,
crea un silencio.
Los comandos de teclado “Paso atrás” y “Paso adelante” también desplazan el cursor
de reproducción adelante o atrás según el valor de nota seleccionado.
El comando de teclado Eliminar suprime la nota más recientemente insertada y des-
plaza el cursor de reproducción de vuelta a la posición en la que (previamente)
comenzó la nota. Esto permite realizar correcciones más rápidas (podrá insertarse otra
nota de inmediato, reemplazando la que se ha eliminado).
Grupos de nota Tresillos y Puntillos
El comando de teclado “Próximas 3 notas son tresillo” se explica por sí solo. El valor rít-
mico de los tresillos se corresponde con el valor de nota actualmente seleccionado en
la ventana Teclado de introducción por pasos”. Si está seleccionada la corchea, se
creará un tresillo de corcheas. Tras insertar tres notas se volverán a insertar valores
binarios, salvo que se vuelva a utilizar el comando.
El comando de teclado “Próximas 2 notas son grupo con puntillo” funciona de manera
similar. Lo que resulta especial acerca de este comando de teclado es que se insertan
dos notas que se complementan entre sí: por ejemplo, una corchea con puntillo y una
semicorchea.
Interacción con otros comandos de teclado
Si el modo “Introducción por pasos (el botón Entrada) se activa en los editores de lista
de eventos, de teclado o de partituras, estos comandos de teclado tienen prioridad
sobre todos los demás comandos de teclado.
Esto significa que podrá asignar teclas o combinaciones de teclas a estas funciones,
incluso si esas ya están asignadas a otras funciones. Siempre y cuando el modo “Intro-
ducción por pasos” esté activo, estas asignaciones de teclas permanecerán aplicables.
Si se desactiva el modo “Introducción por pasos”, cualquier otra asignación (para las
mismas teclas) tendrá prioridad.
Nota: Puesto que puede usar asignaciones de teclas que ya se encuentran en uso para
otras funciones, se debería tratar de evitar teclas ya asignadas a funciones que tal vez
desee usar para trabajar en el modo “Introducción por pasos”. Por ejemplo, la barra
espaciadora se usa para Reproducir/Detener/Continuar, por lo que asignarla a una
entrada de silencio podría causar problemas.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 427
Uso de un teclado MIDI para la introducción por pasos
La introducción de notas a través de MIDI funciona igual que la introducción mediante
el teclado de introducción por pasos (consulte Uso del teclado de introducción por
pasos en la página 423). Evidentemente, pulsará teclas en su teclado MIDI real en lugar
de hacer clic en las notas de las teclas en la pantalla.
La información sobre la velocidad de las notas MIDI (la presión con la que se pulsan
las teclas en el teclado MIDI) se envía usando la “Introducción por pasos MIDI.
Es posible insertar los acordes simplemente tocándolos en el teclado MIDI. No necesita
activar el modo Acorde para insertarlos.
Es recomendable que mantenga abierta la ventana Teclado de introducción por pasos
la primera vez que use estas funciones para que el proceso de aprendizaje le resulte
más sencillo. Una vez se haya familiarizado podrá mantenerla cerrada, puesto que es
una ayuda, y no un requisito, para la introducción por pasos MIDI.
También es recomendable que use los comandos de teclado Entrada (consulte
Introducción por pasos mediante comandos de teclado en la página 424) para cam-
biar rápidamente valores (como, por ejemplo, la duración de la nota) o para determi-
nar la posición de inserción.
Uso del Teclado Bloq Mayús
El Teclado Bloq Mayús le permite usar el teclado del ordenador a modo de teclado vir-
tual en tiempo real. También se puede usar como “Introducción por pasos” MIDI. Esto
lo hace ideal para situaciones donde no hay disponible un teclado MIDI o USB externo,
como por ejemplo si lleva de viaje su portátil Macintosh.
El Teclado Bloq Mayús abarca más de diez octavas e incluso incluye soporte para infor-
mación de pedal de resonancia y velocidad.
Para habilitar el Teclado Bloq Mayús:
m Pulse la tecla Bloq Mayús en el teclado de su ordenador.
El indicador luminoso Bloq Mayús indica que se encuentra activo.
No hay que decir que, en este modo, muchas teclas tienen funciones diferentes que
reemplazan sus asignaciones de comando de teclado habituales.
428 Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express
Esto es aplicable a la versión española del Teclado Bloq Mayús” (dependiendo de los
ajustes del teclado de Mac OS X, existen otras versiones de idioma).
La tecla Esc envía un comando All Notes Off, si se encuentra con notas colgadas.
Las teclas numéricas (en la parte superior del teclado QWERTY) se usan para definir
la octava para el teclado.
Las dos filas debajo de las teclas numéricas funcionan como homólogas de las teclas
de los teclados MIDI, empezando por la nota Do, asignada a la tecla alfabética A (o Q,
si se usa un teclado francés, por ejemplo).
Consulte las teclas negras y blancas en la imagen superior para obtener más información.
La fila inferior de teclas alfabéticas ajusta la velocidad de las notas MIDI. Se trata de
valores preajustados (que van desde pianissimo a forte fortissimo). Es posible ajustar
con precisión cada valor mediante las dos teclas a la derecha de esta fila (estas están
asignadas a las teclas de coma y punto en los teclados QWERTY en español). Esta confi-
guración de teclado le permite enviar cualquier valor de velocidad MIDI entre 1 y 127.
La barra espaciadora efectúa la función de pedal de resonancia (reproducida mediante
los pulgares en lugar de mediante los pies). Podrá iniciar notas nuevas o cambiar entre
octavas o valores de velocidad mientras se sostienen en las notas.
Los valores actuales de octava y de velocidad de las notas MIDI se visualizan en el límite
superior de la ventana Teclado Bloq Mayús. Esta ventana también tiene disponible un
fader de Transparencia, que hace que su visualización resulte más clara y permite difu-
minar la ventana sobre el fondo.
Preferencias del Teclado Bloq Mayús
La opción Activar teclas Bloq Mayús” le permite activar o desactivar por completo
el Teclado Bloq Mayús.
Si desea usar el comando de teclado de la barra espaciadora para iniciar, detener o con-
tinuar con la reproducción de Logic Express, en lugar de para la función Resonancia
para el Teclado Bloq Mayús (cuando se encuentre activo), podrá desactivar la opción
“La barra de espacio actúa como pedal de resonancia.
Capítulo 14 Grabaciones en Logic Express 429
Información adicional sobre el Teclado Bloq Mayús
Debido a las limitaciones técnicas de los teclados de los ordenadores, solo es posible
reproducir simultáneamente un máximo de seis notas. Existen otras limitaciones rela-
cionadas con la precisión temporal, así como al tratar de reproducir ciertos grupos de
notas (que, en cualquier caso, son musicalmente hablando poco habituales).
No olvide la intención principal de esta función como herramienta útil a la hora de
componer en un tren o en un avión, y no como sustituto completo de un teclado
MIDI real.
15
431
15 Introducción a la edición de MIDI
Este capítulo presenta una visión general de los mejores
lugares para editar los distintos tipos de eventos MIDI en
Logic Express.
Logic Express ofrece varios editores de eventos MIDI: Editor de teclado, Editor de partitu-
ras e Hyper Editor, la Lista de eventos y la ventana Transformación. Cada editor propor-
ciona una visión distinta de los eventos MIDI y ofrece funciones de edición exclusivas.
Estas diferencias sirven para facilitar determinadas tareas de edición MIDI; con frecuencia
se verá alternando entre varios editores para conseguir perfeccionar una parte. A conti-
nuación se destacan los puntos fuertes de cada editor:
 Editor de partituras: se utiliza para crear escritura de notación. Es perfecto si le gusta
trabajar con puntos, guiones y líneas.
 Editor de teclado: muy apropiado para hacer cambios en la entonación y duración de
los eventos MIDI de nota. Los eventos de nota se representan como rectángulos hori-
zontales en una rejilla. La longitud del rectángulo es directamente proporcional a la
duración de la nota. El tono de la nota viene indicado por la posición vertical del rec-
tángulo, estando las notas más agudas situadas en la parte más alta de la pantalla.
 Hyper Editor: útil para crear partes de percusión MIDI y alterar el nivel de eventos de
nota concretos. También puede utilizarse para crear y editar datos de controlador
MIDI; por ejemplo, le permite diseñar la curva de un barrido de frecuencia de filtro
en un sintetizador externo.
 Lista de eventos: muestra todos los tipos de eventos MIDI en forma de lista. Se trata
del editor con el que localizar cualquier aspecto de un evento MIDI al que desee apli-
car cambios precisos.
 Ventana Transformación: a diferencia de las otras ventanas, esta no es un editor pro-
piamente dicho. La ventana Transformación se utiliza en las tareas de procesamiento
de MIDI empleando variables matemáticas. Aunque en principio suene algo impo-
nente, puede utilizar la ventana Transformación para generar un crescendo en un
pasaje, duplicar la velocidad de las notas de un pasaje o reducirla a la mitad, y demás
tareas similares. Muchos procesos están disponibles como preajustes, aunque tam-
bién puede crear sus propios procesos.
432 Capítulo 15 Introducción a la edición de MIDI
Importante: Tenga en cuenta que no podrá realizar operaciones de edición de eventos
ni en el área Organizar ni en los editores, a no ser que los datos MIDI pertenezcan a un
pasaje MIDI presente en el área Organizar.
Apertura de los editores
Todos los editores se pueden abrir desde el menú Ventana. Se abrirán en ventanas
separadas.
Para abrir un editor desde el menú Ventana:
m Seleccione el nombre de la ventana del editor desde el menú Ventana (o utilice
el comando de teclado correspondiente).
En general, accederá a los editores directamente desde la ventana Organizar, pero
puede serle útil mantener abiertas varias copias del mismo editor a la vez. Por
ejemplo: dos listas de eventos, una para visualizar el nivel Organizar (los pasajes) y otra
que muestre los eventos entre los pasajes. Cuando haga clic sobre los nombres de los
pasajes en la lista de eventos que muestra el nivel Organizar, el contenido del pasaje
seleccionado se mostrará actualizado en la ventana de la otra lista de eventos.
Para acceder al Editor de partituras, al de teclado o al Hyper Editor desde la ventana
Organizar, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón apropiado de la parte inferior del área Organizar.
El contenido (los eventos) de los pasajes MIDI seleccionados se mostrará en la ventana
del editor seleccionado.
m Haga doble clic en un pasaje MIDI (ver abajo).
Puede utilizar los comandos de teclado Abrir/Cerrar Editor de partituras”, Abrir/Cerrar
Editor de teclado y Abrir/Cerrar Hyper Editor”. El uso repetido del comando de teclado
abrirá o cerrará el editor elegido en la parte inferior de la ventana Organizar.
Ventana de editor Comando de teclado por omisión
Lista de eventos
Editor de partituras Comando + 3
Transformación Comando + 4
Hyper Editor Comando + 5
Editor de teclado Comando + 6
Capítulo 15 Introducción a la edición de MIDI 433
Consejo: Para abrir el editor seleccionado en una ventana aparte, mantenga pulsada
la tecla Opción mientras hace doble clic sobre un pasaje MIDI.
Para acceder a la Lista de eventos en la ventana Organizar, realice una de
las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Listas del lado derecho de la barra de herramientas de la ventana
Organizar, y luego haga clic en la pestaña “Lista de eventos.
m Utilice el comando de teclado Abrir/Cerrar Lista de eventos (por omisión: E).
m Haga doble clic en un pasaje MIDI (ver abajo).
El contenido (los eventos) del pasaje MIDI seleccionado se mostrarán en la Lista de
eventos, a la derecha de la ventana Organizar.
Para definir el editor al que se accederá al hacer doble clic sobre un pasaje MIDI:
1 Abra las preferencias globales realizando una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Logic Express > Preferencias > Global (o utilice el comando de teclado
Abrir el panel de preferencias Global”).
 En la barra de herramientas de la ventana Organizar, haga clic en el botón Preferen-
cias y seleccione Global en el menú.
2 En la pestaña Edición, seleccione el editor deseado en el menú local “Doble clic en
un pasaje MIDI abre.
Para acceder a la ventana Transformación, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Ventana > Transformación (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Comando + 4).
m Desde una ventana de edición de MIDI: Seleccione Funciones > Transformación.
434 Capítulo 15 Introducción a la edición de MIDI
Escucha de pasajes MIDI durante la edición
Es evidente que la edición de MIDI resulta mucho más sencilla si puede escuchar cada
evento y edición que realiza, ya sea navegando por la Lista de eventos (selección auto-
mática) o transportando una nota mediante arrastre.
Para escuchar las ediciones de eventos MIDI en tiempo real:
m haga clic en el botón “Salida MIDI” en la parte superior izquierda de cada ventana
de editor.
Se trata de un ajuste independiente para cada editor que transmitirá los eventos MIDI
cada vez que se añadan, seleccionen o editen.
Edición de eventos MIDI en el área Organizar
No podrá realizar operaciones de edición de eventos ni en el área Organizar ni en los
editores a no ser que los datos MIDI pertenezcan a un pasaje MIDI presente en el área
Organizar (aunque sí podrá utilizar las funciones del Portapapeles para crear un pasaje
MIDI en la ventana Organizar).
Para crear un pasaje MIDI vacío:
m Haga clic con la herramienta Lápiz en la posición deseada del área Organizar.
Se insertará un pasaje MIDI vacío en el que podrá introducir eventos manualmente.
En general, no pueden realizarse ediciones en el nivel de eventos dentro del área Orga-
nizar, pero hay algunas excepciones. En algunos casos, llevar a cabo las ediciones (u
operaciones) de eventos MIDI en el área Organizar puede resultar más eficaz que
hacerlo en un editor MIDI. Ejemplos:
 alteraciones de la duración de las notas cambiando la longitud del pasaje (consulte
Opciones de manejo de notas al cambiar la duración de pasajes MIDI en la
página 346);
 eliminación o desplazamiento de partes de pasajes (y por tanto de sus eventos) con
la herramienta Marquesina;
 ajuste de la reproducción de todos los eventos de un pasaje modificando los pará-
metros de reproducción del pasaje.
Capítulo 15 Introducción a la edición de MIDI 435
Copiado de eventos en el área Organizar usando el Portapapeles
Puede utilizar el Portapapeles para añadir directamente eventos MIDI a la pista selec-
cionada en el área Organizar, en la posición actual del cursor de reproducción. Podrá
hacerlo también con eventos procedentes de otro proyecto.
Para copiar eventos MIDI en el área Organizar
1 En uno de los editores de eventos, seleccione los eventos que desea copiar.
2 Seleccione Editar > Copiar (o use el comando de teclado Copiar, por omisión:
Comando + C).
3 Seleccione la pista (y, si procede, el pasaje MIDI) en la que desea copiar los eventos.
4 Seleccione Edición > Pegar (o utilice el comando de teclado Pegar, por
omisión: Comando + V).
Logic Express añade el contenido del Portapapeles (los eventos MIDI) al pasaje MIDI
seleccionado.
Nota: Si no se ha seleccionado ningún pasaje MIDI, Logic Express creará un nuevo
pasaje MIDI en la pista seleccionada en la posición del cursor de reproducción.
Monitorización y reinicio de eventos MIDI
La línea superior del visor Actividad MIDI” en la barra de transporte muestra el último
mensaje MIDI recibido. La línea inferior muestra el último mensaje MIDI transmitido. El
monitor se utiliza principalmente para comprobar las conexiones MIDI.
Cuando Logic Express recibe más de una nota MIDI simultáneamente, interpreta
y muestra los intervalos respectivos (entre notas) como acordes.
Para desactivar notas pegadas:
m Haga clic en la sección inferior del visor Actividad MIDI” o haga doble clic rápidamente
en el botón Detener.
En ambos casos se enviarán mensajes de reinicio tal como se haya definido en
Logic Express > Preferencias > MIDI > Mensajes de reinicio.
A veces, los módulos MIDI siguen sonando aunque no se les haya enviado ningún dato
de nota. Esto indica que sus generadores de sonido no han respondido a los mensajes
All Notes Off enviados por Logic Express.
Pantalla de actividad MIDI
436 Capítulo 15 Introducción a la edición de MIDI
Para detener las notas colgadas”:
m Haga doble clic en el visor Actividad MIDI” de la barra de transporte (o utilice el
comando de teclado “Enviar desactivación de notas”).
Se enviarán mensajes de “Nota desactivada separados para cada nota en todos los
canales de cada puerto MIDI, lo que conseguirá detenerlas.
Para detener una modulación no deseada:
m Seleccione Opciones > Enviar a MIDI > “Reiniciar controladores (o utilice el comando
de teclado correspondiente).
Esto transmite el mensaje de cambio de control #121 con un valor de 0 (reiniciar todos
los controladores), en todos los canales y salidas MIDI utilizados por instrumentos defi-
nidos. Así se neutralizarán todos los controladores MIDI, como los de modulación o
inflexión de tono.
Para ajustar todos los canales MIDI a su volumen máximo:
m Seleccione Opciones > Enviar a MIDI > Volumen máximo (o utilice el comando de
teclado correspondiente).
Esto transmite el mensaje de cambio de control #7 (volumen principal), con un valor
de 127, en todos los canales y salidas MIDI utilizados por instrumentos definidos.
Para enviar todos los ajustes de programa, volumen y panorámica desde todas las
cajas de parámetros de todos los instrumentos MIDI externos:
m Seleccione Opciones > Enviar a MIDI > Ajustes MIDI de instrumentos usados (o utilice
el comando de teclado correspondiente).
Esto reiniciará sus generadores de sonido si se produjeran cambios de programa ines-
perados durante la interpretación.
Para enviar automáticamente los ajustes de instrumento después de cargar
un proyecto:
m Active la opción “Enviar después de cargar el proyecto: Ajustes MIDI de instrumentos
usados” en la pestaña Archivo > Ajustes del proyecto > MIDI > General.
16
437
16 Edición de eventos MIDI en
el Editor de teclado
El Editor de teclado muestra los eventos de nota de un pasaje
MIDI como rectángulos horizontales, similares a las perfora-
ciones del rollo de papel de una pianola.
El Editor de teclado puede mostrar los eventos de nota MIDI pertenecientes a un solo
pasaje o a todos los pasajes de una carpeta o proyecto, según se desee (consulte
Visualización y edición de varios pasajes MIDI en la página 439). No obstante, por
lo general trabajará con un solo pasaje en el Editor de teclado.
La interfaz del Editor de teclado
Los eventos de nota MIDI se representan con rectángulos horizontales alineados en
una rejilla de líneas horizontales y verticales.
 La colocación horizontal de la nota indica su posición temporal (compás, tiempo
y subdivisión) en el pasaje y en el proyecto.
Evento de nota MIDI
438 Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado
 La colocación vertical de la nota indica su tono, situándose los tonos más agudos
hacia la parte superior de la rejilla del Editor de teclado. Los acordes se muestran
como una pila vertical de rectángulos de notas. Las notas del acorde no siempre
tienen idéntica alineación, pues puede ocurrir que no comiencen o terminen al
mismo tiempo.
 La longitud de los eventos de nota MIDI está directamente relacionada con la longi-
tud de los rectángulos, de modo que se pueden reconocer fácilmente notas tales
como semifusas (1/64 de nota), corcheas (1/8 de nota), negras (1/4 nota), blancas
(1/2 nota), redondas, etc.
Uso de la rejilla
La rejilla constituye una valiosa referencia de la duración de las notas: en ella verá las
posiciones inicial y final de los eventos de nota, alineadas con los valores de tiempo
mostrados en la regla de compases. Así es más sencillo editar la duración de las notas.
Las líneas de rejilla mostradas por omisión son:
 una línea negra por cada compás y tiempo,
 una línea gris por cada valor de división (puede modificar el valor de división en
el Transporte).
La apariencia de esta rejilla puede modificarse, así como otros aspectos del Editor de
teclado (consulte Personalización del Editor de teclado en la página 457).
El teclado vertical a la izquierda del Editor de teclado indica los tonos de nota. Unas
líneas negras atraviesan horizontalmente la pantalla entre las notas SI y DO y entre las
notas MI y FA. Estas líneas resultan muy útiles cuando se transportan notas arrastrándo-
las arriba o abajo.
Velocidades de nota
Cada evento de nota incluye una línea horizontal que atraviesa el rectángulo. La longi-
tud de la línea con respecto a la longitud total del rectángulo indica el valor de veloci-
dad de la nota, hasta el valor máximo de 127. El término “velocidad” se refiere a la
fuerza con que se pulsa el teclado al grabar la nota. Normalmente, también indica el
volumen de la nota en un rango de 127 valores posibles, siendo 127 el más fuerte.
La velocidad de las notas se muestra también mediante diferentes colores en el Editor
de teclado.
Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado 439
De esta forma, resulta sencillo apreciar tanto la velocidad de una nota como el inter-
valo general de velocidades en un pasaje MIDI. El color de las notas MIDI seleccionadas
se actualizará en tiempo real a medida que modifique su velocidad.
Nota: Si está activado Visualizar > “Colores de pasaje”, las notas mostrarán el color de
los pasajes MIDI que las contienen. Esto facilita su identificación cuando se visualizan
notas de distintos pasajes.
Visualización y edición de varios pasajes MIDI
El Editor de teclado puede mostrar simultáneamente el contenido de todos los pasajes
MIDI de una carpeta, todos los pasajes de un proyecto o varios pasajes seleccionados.
Puede seleccionar a voluntad eventos de nota pertenecientes a distintos pasajes MIDI
y procesarlos, moverlos o redimensionarlos como desee. Una etiqueta Ayuda le indicará
el número de eventos seleccionados y el de pasajes MIDI que los contienen. Por ejemplo:
8/2 significa que se han seleccionado ocho notas de dos pasajes MIDI distintos.
Para mostrar los eventos de nota de todos los pasajes MIDI de un proyecto:
m Asegúrese de que la opción Visualizar > Ver solo pasajes seleccionados“ está desacti-
vada, a continuación haga doble clic en el fondo del Editor de teclado.
El punto inicial de cada pasaje MIDI estará indicado por una línea vertical del mismo
color que el propio pasaje MIDI.
Haga doble clic en un evento de nota para volver a mostrar el contenido de un pasaje
MIDI, el que contiene la nota.
Para restringir la visualización a los eventos de los pasajes MIDI seleccionados:
m Active la opción Visualizar > Ver solo pasajes seleccionados.
Esto hará que el Editor de teclado muestre solamente los eventos de nota de los pasa-
jes seleccionados en el área Organizar. Como es lógico, los eventos de los demás pasa-
jes quedarán ocultos, lo que simplifica la edición de múltiples pasajes.
440 Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado
Creación y edición de eventos de nota
El manejo de eventos de nota en el Editor de teclado se asemeja mucho al manejo de
pasajes en el área Organizar. Muchas de las técnicas empleadas para alargar, recortar y
desplazar pasajes son aplicables a los eventos de nota, por lo que buena parte de esta
sección le resultará familiar.
Ajuste de las ediciones a las posiciones de tiempo
Los eventos se desplazan y redimensionan en el Editor de teclado para lograr que se
inicien y terminen en un punto específico del tiempo.
Logic Express ofrece una función de ajuste que automáticamente alinea los puntos ini-
cial y final de un evento, al desplazarlo o redimensionarlo, con el valor seleccionado de
la rejilla.
Para ajustar los eventos en una rejilla:
m En el menú Ajustar de la parte superior del Editor de teclado, seleccione uno de los
siguientes valores:
 Inteligente: las operaciones de edición se ajustarán al compás, tiempo, subdivisión,
etc. más cercano, dependiendo del nivel de ampliación y del valor actual de división
de la regla de compases.
 Compás: las operaciones de edición se ajustarán al compás más cercano.
 Tiempo: las operaciones de edición se ajustarán al tiempo más cercano del compás.
 División: las operaciones de edición se ajustarán al valor de división más cercano
(el compás mostrado en el Transporte y en la regla de compases).
 Pulsos: las operaciones de edición se ajustarán al pulso de reloj más cercano (1/3840
parte de un tiempo).
 Fotogramas: las operaciones de edición se ajustarán al fotograma SMPTE más cercano.
Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado 441
La función Ajustar es relativa, lo que significa que la operación de edición se ajustará
al compás, tiempo, etc. más cercano, pero manteniendo la distancia del evento con su
posición original. Por ejemplo, si un evento se encuentra en la posición 1.2.1.16 y usted
lo avanza hacia el compás 2 (con la opción Compás del menú Ajustar), se ajustará auto-
máticamente a la posición 2.2.1.16 en lugar de 2.1.1.1 (el punto inicial del compás 2).
Puede evitar el ajuste relativo con la opción Ajustar a valor absoluto.
Para ajustar a una posición absoluta, no relativa:
m En el menú Ajustar, seleccione la opción Ajustar a valor absoluto.
Aparecerá una marca a la izquierda cuando esté activada. Esta función actúa en con-
junción con la división de rejilla elegida para el ajuste.
Por ejemplo, si en el menú Ajustar se selecciona Compás teniendo activada la opción
Ajustar a valor absoluto, al mover un evento desde la posición 1.2.1.16 hacia el compás
2, el evento se alineará con la posición 2.1.1.1 (el punto inicial del compás 2) en lugar de
con su posición relativa (2.2.1.16 ) .
Las opciones del menú Ajustar se aplican a las siguientes operaciones de edición:
 desplazamiento y copia de eventos;
 redimensionamiento de eventos;
 recorte de eventos;
 desplazamiento, adición y redimensionamiento de marcadores;
 ajustes de límites de ciclo.
Puede anular temporalmente la rejilla de ajuste, lo que le permitirá realizar ajustes y
ediciones más precisos.
Para anular la rejilla de ajuste:
m Mantenga pulsada la tecla Control mientras realiza la operación de edición.
La escala de la rejilla vendrá determinada por el valor de división elegido en el Trans-
porte (1/16, por ejemplo).
m Mantenga pulsada las teclas Control + Mayúsculas mientras realiza la operación
de edición:
La rejilla de edición cambiará a pulsos.
442 Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado
Uso de la pantalla de información
La pantalla de información del Editor de teclado indica el tono y la posición actual del
puntero del ratón en el pasaje.
Es recomendable consultar esta pantalla de información en tiempo real cada vez que
se realice una selección.
Consejo: Para escuchar las ediciones mientras las va aplicando, active el botón “Salida
MIDI”, junto a la barra de menús del Editor de teclado.
Uso del menú de función rápida
Muchos de los comandos de selección, edición y otros son accesibles haciendo clic en
cualquier zona del Editor de teclado con el botón derecho del ratón. Esto acelerará su
ritmo de trabajo.
Nota: Al menú de función rápida que se activa haciendo clic con el botón derecho del
ratón solo puede accederse si se elige la opción“Abre el menú de función rápida en la
pestaña Logic Express > Preferencias > Global > Edición.
Selección de notas
Antes de editar las notas debe seleccionarlas. Los métodos de selección habituales
(hacer clic, Mayúsculas + clic, y recuadro de selección con la herramienta Puntero) se
aplican también al Editor de teclado.
Además, están disponibles las siguientes opciones de selección, exclusivas del Editor
de teclado:
Para seleccionar todas las notas con el mismo tono en un pasaje MIDI:
m Haga clic sobre la tecla correspondiente del teclado en pantalla.
Pantalla de información
Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado 443
Esta acción es similar a seleccionar todos los pasajes en un canal de pista haciendo clic
en el nombre de la pista.
Para seleccionar un intervalo de tonos de nota en un pasaje MIDI:
m Haga clic y arrastre sobre el intervalo deseado en el teclado en pantalla.
Se seleccionarán todas las notas comprendidas en ese intervalo.
La pantalla de información mostrará el número de notas seleccionadas. Bajo este
número aparecerá el nombre del pasaje MIDI. Por ejemplo: 3/Piano significa que se
han seleccionado tres notas de un pasaje MIDI llamado Piano.
Cuando seleccione varias notas superpuestas, la pantalla de información mostrará el
nombre del acorde.
Si no hay ninguna nota seleccionada, la pantalla de información mostrará el nombre
del último pasaje MIDI seleccionado.
Creación de notas
Una acción frecuente es la de crear eventos de nota con el ratón en el Editor de teclado
con el fin de reemplazar una nota eliminada o añadir una nota a un acorde o pasaje.
Este método es muy conveniente cuando no se dispone de un teclado; también
cuando, aun disponiendo de teclado, es más rápido utilizar el ratón.
También puede crear eventos de nota con el teclado del ordenador. Si desea obtener
más información al respecto, consulte “
Uso del teclado de introducción por pasos en
la página 423.
Para crear un evento de nota:
1 Seleccione la herramienta Lápiz.
2 En el Editor de teclado, haga clic en la posición deseada.
Se creará una nota con la misma duración que la última nota insertada.
Para crear una nota con la duración deseada:
m En el Editor de teclado, haga clic con la herramienta Lápiz sobre la posición deseada
y mantenga pulsado el botón del ratón mientras arrastra a izquierda o derecha.
Una etiqueta Ayuda le mostrará los cambios de duración en tiempo real.
444 Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado
Puede hacer ajustes más precisos manteniendo pulsada la tecla Opción o Control
mientras modifica la duración de la nota (consulte Ajuste de las ediciones a las posi-
ciones de tiempo en la página 440).
Para duplicar una nota existente en otra posición o tono:
1 Haga clic en la nota original con la herramienta Lápiz.
2 Haga clic con la herramienta Lápiz en la posición deseada del Editor de teclado.
La duración y la velocidad de la nueva nota serán idénticas a las de la nota original.
Eliminación de notas
Puede eliminar las notas seleccionadas pulsando la tecla Retroceso o haciendo clic
sobre ellas con el Borrador.
Para eliminar notas, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la herramienta Borrador y luego haga clic en la nota deseada.
m Seleccione las notas deseadas y luego haga clic en una de ellas con el Borrador
(o pulse la tecla Retroceso).
Esto elimina todos los eventos seleccionados.
Para eliminar eventos similares o iguales:
1 Seleccione una de las notas que desea eliminar.
2 Seleccione Edición > “Seleccionar eventos similares” o Edición > “Seleccionar eventos
iguales” (por ejemplo, notas del mismo tono), y luego elimine los eventos selecciona-
dos pulsando la tecla Retroceso.
Para obtener más información acerca de eventos similares e iguales, consulte
Selección de objetos, pasajes o eventos idénticos o similares en la página 191.
También puede eliminar eventos seleccionando uno de los comandos “Eliminar even-
tos MIDI” desde la barra de menú local del Editor de teclado.
Para eliminar eventos duplicados:
m Seleccione Funciones > Eliminar eventos MIDI > Duplicados (o utilice el comando de
teclado “Eliminar eventos duplicados”, por omisión: D).
Cualquier evento que aparezca dos o más veces en la misma posición (y con el mismo
tono) será eliminado, excepto uno que se mantendrá.
Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado 445
Detalles a tener en cuenta sobre eventos duplicados, idénticos y similares
Los eventos duplicados pueden tener diferentes segundos bytes de datos (velocidad,
postpulsación o valores de controlador); Logic Express solo observa el tipo de evento
y su posición a la hora de determinar si hay dos o más eventos duplicados.
Los eventos que sean del mismo tipo pero se encuentren en distintos canales MIDI no
se considerarán idénticos.
“Con la misma posición en el tiempo incluye dos notas que se ejecuten simultánea-
mente debido al ajuste de cuantización actual. Encontrará información detallada sobre
todas las opciones de cuantización en el capítulo 19, Cuantización de eventos MIDI.”
Para eliminar los eventos que queden dentro o fuera de los localizadores:
1 Fije los localizadores izquierdo y derecho en la posición deseada.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Funciones > Eliminar eventos MIDI > Entre los localizadores.
 Seleccione Funciones > Eliminar eventos MIDI > Fuera de los localizadores.
Esto eliminará todos los eventos entre los localizadores o fuera de ellos.
Cuando se copian eventos o se reduce la duración de los pasajes MIDI, los eventos
pueden acabar quedando fuera de un pasaje MIDI. Técnicamente siguen pertene-
ciendo a ese pasaje MIDI; sin embargo, no se reproducirán ni escucharán.
Para eliminar todos los eventos exteriores a un pasaje MIDI:
m Seleccione Funciones > Eliminar eventos MIDI > Fuera de los límites del pasaje.
Para eliminar eventos sin seleccionar dentro de la selección:
m Seleccione Funciones > Eliminar eventos MIDI > Sin seleccionar en la selección.
Se eliminarán todas las notas sin seleccionar comprendidas entre las notas selecciona-
das (entre el punto inicial de la primera y el punto final de la última).
Para eliminar todos los eventos seleccionados y seleccionar el siguiente:
1 Seleccione el evento que desea eliminar.
2 Utilice el comando de teclado “Eliminar y seleccionar pasaje/evento siguiente“.
Restauración de notas eliminadas
Durante la composición de canciones, es inevitable eliminar accidentalmente una
o más notas, cambiar de idea o cometer errores de edición. Por fortuna, podrá dar
marcha atrás fácilmente en sus ediciones en Logic Express. También puede optar por
recrear un evento con la herramienta Lápiz.
Para deshacer el último paso en la edición o eliminación de una nota:
m En el menú principal, seleccione Edición > Deshacer, o pulse Comando + Z justo des-
pués de la acción no deseada.
446 Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado
Para deshacer o rehacer varios pasos:
1 Seleccione Edición > Historial Deshacer. Esto abrirá la ventana “Historial Deshacer. Se
resalta el paso de edición más reciente (en la parte inferior de la lista).
2 Haga clic en cualquier entrada para deshacer o rehacer todos los pasos entre la entrada
pulsada y la entrada resaltada. Se podrán ir viendo todos los pasos durante el proceso.
Importante: La lista Rehacer no se mostrará mientras no se haya realizado una opera-
ción de Deshacer. La lista Rehacer aparece debajo de los elementos de Deshacer. El pri-
mer elemento que puede rehacerse se indica mediante el texto de color gris.
Para deshacer o rehacer un paso concreto:
1 Con la tecla Comando pulsada, haga clic en el paso deseado. Aparecerá un diálogo de
advertencia.
2 Haga clic en Aplicar para deshacer o rehacer el paso. Haga clic en Cancelar para anular
el paso.
De esta manera se deshará o rehará un paso concreto sin influir en ninguno de los
pasos entre la entrada pulsada y la entrada resaltada (más reciente).
Desplazamiento de notas
Puede desplazar las notas seleccionadas agarrándolas el centro y arrastrándolas. Si
mueve las notas verticalmente estará transportando el tono; si las mueve horizontal-
mente, se desplazarán en el tiempo.
El tono y la posición actual se mostrarán en una etiqueta Ayuda mientras arrastra. El
intervalo con la posición original se muestra como un número positivo o negativo de
semitonos en la parte inferior izquierda de la etiqueta Ayuda. El tono original perma-
nece en la pantalla de información del Editor de teclado.
Cuando desplace las notas horizontalmente, se ajustarán a la división definida en
el menú Ajustar. Puede modificar este valor en cualquier momento.
Para ajustes más precisos:
1 Seleccione las notas deseadas.
2 Pulse la tecla Control y arrastre las notas hasta la posición deseada.
La resolución de los tramos de arrastre dependerá del valor existente en el menú Ajus-
tar y del nivel del ampliación (consulte
Ajuste de las ediciones a las posiciones de
tiempo
en la página 440).
Opcionalmente, puede seguir el mismo procedimiento pero pulsando Control +
Mayúsculas mientras arrastra; de esta manera desplazará las notas por pasos de pulso,
obviando por completo el valor del menú Ajustar.
Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado 447
Para restringir a una dirección los movimientos de nota:
1 Abra las preferencias globales realizando una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Logic Express > Preferencias > Global (o utilice el comando de teclado
Abrir el panel de preferencias Global”).
 En la barra de herramientas de la ventana Organizar, haga clic en el botón Preferen-
cias y seleccione Global en el menú.
2 En la pestaña Edición, active la opción “Limitar arrastrar en una dirección en: Editor de
teclado y partitura”.
Con esta opción activada evitará transportar por error el tono de las notas al desplazar-
las horizontalmente, o cambiar su posición cuando lo que desea cambiar es el tono. El
movimiento inicial (vertical u horizontal) restringirá a ese plano los movimientos sucesi-
vos mientras se mantenga pulsado el botón del ratón. Suelte el botón del ratón y haga
clic en el evento para desplazarlo en otra dirección.
Desplazamiento de eventos mediante comandos de teclado
La edición se puede acelerar considerablemente al asignar y utilizar los siguientes
comandos de teclado para desplazar uno o más eventos.
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un fotograma SMPTE
 Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda un fotograma SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 1/2 fotograma SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 1/2 fotograma SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 5 fotogramas SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 5 fotogramas SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un bit SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un bit SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un pulso
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un pulso
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha una división
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda una división
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un tiempo
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un tiempo
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un compás
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un compás
448 Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha el valor de empuje
 Empujar posición de pasaje/evento a la izquierda el valor de empuje
Los eventos seleccionados se trasladan un paso a la derecha o a la izquierda en
la unidad correspondiente al nombre de cada comando.
Inclusión de eventos MIDI distintos de los de nota
Active la opción Funciones > “Incluir eventos MIDI distintos de nota para asociar los
restantes datos de un pasaje (tales como inflexión de tono, postpulsación o presión
polifónica) a las notas del pasaje. Esto puede resultar útil cuando un pasaje contenga
datos de controlador no relacionados con las notas que usted desee copiar o desplazar.
Cambios en la duración de las notas
Puede utilizar las herramientas Puntero, Dedo o Lápiz para modificar la duración de
las notas.
Consejo: Es recomendable utilizar las herramientas Puntero o Dedo, porque evitan
la creación accidental de notas que podría ocurrir con la herramienta Lápiz.
Para modificar el punto final (y por tanto la duración) de una nota:
1 Sitúe la herramienta Puntero, Dedo o Lápiz sobre el borde inferior derecho de un
evento de nota. Cuando esté en la posición correcta, el icono de la herramienta se
transformará en un icono de modificación de longitud.
2 Arrastre la esquina hasta que el evento tenga la longitud deseada. A medida que
arrastra, una etiqueta Ayuda le irá informando del punto final y la duración exacta
de la nota.
Consejo: A veces puede resultar complicado sujetar la esquina inferior derecha de
notas muy breves. En estos casos, para modificar el punto final (y por tanto la dura-
ción) deberá utilizar la herramienta Dedo, que le permitirá sujetar las notas en cual-
quier situación.
Para modificar el punto inicial (y por tanto la duración) de una nota:
m Sitúe la herramienta Puntero o Lápiz sobre el borde inferior izquierdo de un evento
de nota y arrastre hasta la posición inicial deseada.
Nota: El punto final original de la nota no se modifica al ajustar el punto inicial.
Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado 449
Modificación de la duración de varias notas simultáneamente
Puede ajustar a la vez la duración de varias notas seleccionadas (por ejemplo, en
un acorde) modificando la longitud de una sola de ellas. Las diferencias relativas
en la duración de las notas seleccionadas no se modificarán.
Para aplicar el mismo punto final a varias notas:
m Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas mientras modifica la duración de una de las
notas seleccionadas.
Para aplicar la misma duración a varias notas:
m Mantenga pulsadas las teclas Opción + Mayúsculas mientras arrastra una de varias
notas seleccionadas.
Ajuste de los puntos inicial y final de una nota a la posición del cursor de
reproducción
Puede desplazar el punto inicial o el punto final de una o más notas seleccionadas
hasta la posición actual del cursor de reproducción con los siguientes comandos
de teclado:
 Fijar inicio de pasaje/evento en posición del cursor de reproducción
 Fijar fin de pasaje/evento en posición del cursor de reproducción
Funciones avanzadas de duración de nota
El submenú Funciones > “Eventos de nota de la barra de menús del Editor de teclado
contiene comandos que modifican la duración de las notas seleccionadas. Estos cam-
bios tienen relación con las notas próximas o superpuestas. Este método es perfecto
para limpiar los puntos inicial y final de las notas.
Para eliminar superposiciones de notas:
1 Seleccione las notas con las que desea operar.
2 En el submenú Funciones > “Eventos de nota, seleccione uno de los siguientes coman-
dos (también disponibles como comandos de teclado):
 Corrección de notas superpuestas (seleccionadas/cualquiera): este comando elimina
la superposición en todas las notas seleccionadas, aunque no se hayan seleccionado
las notas siguientes de la superposición.
 Corrección de notas superpuestas (seleccionadas/seleccionadas): este comando elimina
la superposición en todas las notas seleccionadas, pero solo cuando las notas
siguientes de la superposición se hayan seleccionado también.
 Corrección de notas superpuestas solo para notas repetidas: este comando elimina la
superposición en todas las notas seleccionadas, pero solo cuando las notas siguientes
de la superposición tengan el mismo número de nota (es decir, sean del mismo tono).
450 Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado
Las funciones de corrección de notas superpuestas interpretan como acordes las notas
apiladas verticalmente (notas en la misma posición pero con distinto tono). Un cuadro
de diálogo indicará que las notas superpuestas parecen formar parte de un acorde y le
pedirá que elija entre las siguientes opciones:
 Conservar: se reducirá la duración de las notas simultáneas (se desplazará a un
mismo punto final).
 Eliminar: se eliminarán las notas simultáneas, dejando una línea monofónica.
 Acortar: se reducirá la duración individual de cada nota simultánea, dejando una
sucesión de notas breves en una línea monofónica.
Para ligar todas las notas:
1 Seleccione las notas con las que desea operar.
2 En el submenú Funciones > “Eventos de nota, seleccione uno de los siguientes comandos:
 Forzar legato (seleccionadas/cualquiera): este comando fuerza el legato en todas
las notas seleccionadas (las prolonga), aunque no se haya seleccionado la nota
siguiente.
 Forzar legato (seleccionadas/seleccionadas): esta función fuerza el legato en todas
las notas seleccionadas, pero solo cuando se ha seleccionado la nota siguiente.
El final del pasaje MIDI tiene el tratamiento de nota sin seleccionar:
 “Forzar legato (seleccionadas/cualquiera)” prolonga la última nota hasta el final
del pasaje MIDI.
 “Forzar legato (seleccionadas/seleccionadas)” no modifica la duración de la última
nota.
Cuando Logic Express encuentra un acorde, muestra el siguiente diálogo:
 Haga clic en el botón Eliminar para borrar cualquier nota inadecuada en una línea
monofónica mal tocada.
 Haga clic en el botón Conservar para igualar (acortar) los puntos iniciales y la dura-
ción de todas las notas de acordes tocados o grabados intencionadamente.
Para convertir eventos de pedal de resonancia en duración de notas:
m Seleccione el comando Funciones > Eventos de nota > Pedal de resonancia a duración
de nota.
Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado 451
Se analizarán todos los eventos de pedal de resonancia (controlador #64) utilizados en
los eventos de nota seleccionados y se incrementará la duración de los eventos. Este
incremento coincidirá con la posición del mensaje Off del controlador #64 (pedal de
resonancia).
Los eventos de pedal (controlador #64 On y Off) se eliminan tras el uso de este
comando.
Copia o desplazamiento de notas
Puede copiar las notas seleccionadas pulsando Opción mientras arrastra las notas a
la posición deseada.
Consejo: Este método puede resultarle útil para copiar o desplazar notas entre dos ven-
tanas del Editor de teclado que muestren distintos pasajes, o incluso entre ventanas del
Editor de teclado de distintos proyectos.
También puede utilizar el Portapapeles para copiar y desplazar notas:
 Edición > Copiar (o Comando + C) copia las notas en el Portapapeles.
 Edición > Cortar (o Comando + X) desplaza las notas al Portapapeles.
 Edición > Pegar (o Comando + V) las pega en la posición actual del cursor de repro-
ducción con su tono original.
Opciones avanzadas de copia y desplazamiento de notas
En el Editor de teclado también puede realizar operaciones avanzadas de copia y des-
plazamiento. Estas le permitirán, por ejemplo, intercambiar eventos directamente o
combinar un grupo de notas desde una sección de un pasaje a otra, o a otro pasaje.
Para copiar o desplazar un intervalo de eventos MIDI:
1 Con los localizadores izquierdo y derecho, defina el área que desea desplazar o copiar.
Como paso opcional: seleccione la pista a la que desea copiar los eventos, si es que
desea copiar o desplazar los eventos a otra pista.
2 Sitúe el cursor de reproducción en la posición de inserción deseada.
3 Seleccione Funciones > Copiar eventos MIDI. Se abrirá el cuadro de diálogo “Copiar
eventos MIDI”.
4 Elija los ajustes deseados en el cuadro de diálogo “Copiar eventos MIDI”:
452 Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado
 Menú Modo: determina la forma en que se copian o desplazan los eventos MIDI.
Puede elegir entre las siguientes opciones:
 Copiar/Combinar: los datos copiados se mezclan con los datos existentes en
la posición de destino.
 Copiar/Reemplazar: se eliminan los datos en la posición de destino y son reempla-
zados por los datos copiados.
 Copiar/Insertar: todos los datos en la posición de destino se desplazan hacia
la derecha la duración del área de origen.
 “Desplazar/Combinar”, “Desplazar/Reemplazar y “Desplazar/Insertar”: estos tres
modos funcionan de manera similar a los modos Copiar, pero desplazando los
eventos y eliminándolos de sus posiciones de origen.
 Rotar: los eventos de origen se desplazan a la posición de destino. Los datos exis-
tentes en la posición de destino y los datos comprendidos entre la posición de ori-
gen y la de destino se desplazan todos hacia la posición de origen. De esta forma,
los datos rotan en torno a un pivote central a medio camino entre la posición de
origen y la de destino.
 Intercambio directo: intercambia los datos de origen con datos de la misma longi-
tud, comenzando por la posición de destino. Esto le permitirá, por ejemplo, inter-
cambiar las notas del compás 1 en un pasaje MIDI de cuatro compases con las
notas del compás 3 del mismo pasaje.
 Eliminar: elimina los datos MIDI del pasaje original, pero mantiene el pasaje en
su posición original.
 “Localizador izquierdo y “Localizador derecho”: estas opciones le permiten editar el
área de origen que haya definido con los localizadores izquierdo y derecho.
 Destino: define la posición de destino sin tomar en cuenta la posición del cursor
de reproducción.
 Número de copias: define el número de copias.
 Crear nuevo pasaje: cuando está activado, se crea un pasaje MIDI nuevo en la posi-
ción de destino. En ella se situarán los eventos copiados o desplazados.
Protección de la posición de los eventos
En ocasiones deseará proteger determinados eventos ante una posible eliminación. Por
ejemplo, en la banda sonora de un vídeo se pueden utilizar varios eventos de nota para
generar muestras de pasos para simular a un actor que anda por un pasillo.
Ya tiene compuesta la música para la escena, pero le han pedido que acelere el tempo
para ajustarlo a los cortes de distintos ángulos de cámara en el pasillo. Evidentemente,
un cambio en el tempo moverá los eventos, desincronizando así el sonido de los pasos.
Afortunadamente, Logic Express tiene una función que preserva la posición temporal
absoluta de los eventos.
Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado 453
Para proteger la posición de uno o más eventos seleccionados:
m Seleccione Funciones > “Bloquear posición SMPTE” (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Esto garantiza que los eventos que residan en una posición temporal absoluta: (1 hora,
3 minutos, 15 segundos, 12 fotogramas, por ejemplo) se mantendrán en esta posición
cuando se lleven a cabo cambios de tempo.
Para desproteger la posición de uno o más eventos:
m Seleccione Funciones > “Desbloquear posición SMPTE del pasaje/evento (o utilice el
comando de teclado correspondiente).
Cambios en la velocidad de las notas
La velocidad de nota está normalmente ligada a su volumen. Gracias al empleo del
color para indicar las distintas velocidades, podrá identificar rápidamente las notas
“fuertes” y débiles” de un pasaje.
Nota: La velocidad se puede utilizar también como un controlador de otros paráme-
tros de sintetizador, como la frecuencia de corte o la resonancia del filtro, ya sea en soli-
tario o en conjunción con el volumen. Por ello, podrá encontrarse con que los cambios
en la velocidad de la nota afectan no solo a su volumen, sino también a su entonación.
Para modificar el valor de velocidad de una nota:
1 Seleccione la herramienta Velocidad.
2 Haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón mientras arrastra sobre una nota.
Una etiqueta Ayuda le mostrará el valor de velocidad de la nota en la que hizo clic.
Este valor irá cambiando a medida que arrastre.
Si la función “Salida MIDI” está activada (debería estarlo), la nota se reproducirá mien-
tras modifica su velocidad.
Se pueden modificar a la vez todas las notas seleccionadas; se mantendrá la diferencia
entre sus respectivos valores de velocidad. Si el valor de velocidad de una nota alcanza
un valor límite (0 ó 127), ninguna de las notas seleccionadas podrá ajustarse más allá.
Puede anular este comportamiento manteniendo pulsada la tecla Opción mientras
arrastra. Esto le permitirá seguir modificando los valores de velocidad hasta que la nota
seleccionada (sobre la que hizo clic) alcance un valor límite. Naturalmente, esto alterará
la relación entre la velocidad de esta nota y la de las demás.
454 Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado
Para asignar el mismo valor de velocidad a todas las notas seleccionadas:
m Mantenga pulsadas las teclas Opción + Mayúsculas mientras arrastra las notas con
la herramienta Velocidad.
Silenciar notas
El Editor de teclado ofrece una herramienta Silenciar que permite silenciar notas con-
cretas en un pasaje MIDI.
Para activar/desactivar el silencio de una nota:
m Haga clic en la nota con la herramienta Silenciar.
Las notas silenciadas se muestran en gris (sin color).
Para silenciar o quitar el silencio a todas las notas de un determinado tono en un
pasaje MIDI:
m Con la herramienta Silenciar, haga clic en una de las teclas que aparecen a la izquierda
del Editor de teclado.
Esto silenciará o quitará el silencio de todas las notas con ese tono concreto, lo que
resulta perfecto, por ejemplo, para silenciar los platillos en un pasaje MIDI que acciona
una batería completa.
Para silenciar o quitar el silencio de varias notas:
m Seleccione las notas deseadas y luego haga clic en una de ellas con la herramienta
Silenciar.
El comando de teclado “Seleccionar pasajes/eventos silenciados” también se encuentra
disponible en el Editor de teclado. Permite seleccionar todas las notas silenciadas de un
pasaje MIDI. La siguiente operación podría ser eliminar esas notas silenciadas pulsando
la tecla Retroceso.
Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado 455
División de acordes
Estas funciones dividen los acordes horizontalmente (por tonos), lo que hace del Editor
de teclado el lugar ideal para realizar tareas de división de acordes.
Para seleccionar la nota más alta o más baja de uno o más acordes seleccionados:
m Seleccione Funciones > Eventos de nota > “Seleccionar notas más altas” para seleccio-
nar las notas más agudas de los acordes.
m Seleccione Funciones > Eventos de nota > “Seleccionar notas más bajas” para seleccio-
nar las notas más graves de los acordes.
Este último comando puede venir muy bien, por ejemplo, para separar una línea de
bajo “walking bass” de un pasaje de piano. Una vez separadas, las notas más graves se
pueden cortar y pegar en un pasaje nuevo que se reproduzca en una pista asignada a
un canal de instrumento “Upright Bass” de EXS24 mkII.
Nota: “Seleccionar notas más altas” y “Seleccionar notas más bajas” no son más que
comandos de selección; pueden utilizarse en conjunción con cualquier comando de
edición, como Cortar, para desplazar una voz a otro pasaje MIDI, como en el ejemplo
anterior.
Para asignar tonos de nota determinados a distintos canales MIDI:
1 Seleccione los tonos de nota con que desea trabajar haciendo clic en el teclado del Editor.
 Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic para seleccionar varios tonos no consecutivos.
 Arrastre a lo largo del teclado para seleccionar un intervalo de tonos consecutivos.
2 Seleccione Funciones > Eventos de nota > Voces a canales.
Logic Express asignará números de canal MIDI en orden creciente a los diferentes tonos
de nota en el pasaje seleccionado. El tono más alto de cada acorde recibirá el número
de canal MIDI 1, la nota inmediatamente inferior de cada acorde el número 2, etc.
Nota: El uso de estos comandos introducirá modificaciones en el pasaje MIDI, cuyos
datos quedarán repartidos por varios canales MIDI tras la operación.
Los pasajes divididos de esta manera le permitirán crear un nuevo pasaje MIDI por cada
nota utilizando la opción de menú Pasaje > Dividir/Desmezclar > “Desmezclar por canal
de evento en la ventana Organizar.
Cada pasaje creado mediante este procedimiento puede asignarse a una pista o un
canal distinto, lo que hace posible asignar diferentes instrumentos a cada voz.
Si quiere más información sobre el comando Funciones > Eventos de nota > Asignar
canales según la división de la partitura”, véase “Uso de un punto de división en la
página 819.
456 Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado
Uso de Hyper Draw
Puede crear y editar información de controlador MIDI directamente en el Editor de
teclado. Este tipo de ediciones resulta más fácil cuando las notas en cuestión son visibles.
Para visualizar y crear eventos de controlador:
1 Abra una pantalla de Hyper Draw en el Editor de teclado mediante una de las siguien-
tes acciones:
 Seleccione el comando Visualizar > “Hyper Draw deseado.
 Haga clic sobre el botón “Hyper Draw en la esquina inferior izquierda del Editor de
teclado, y luego seleccione el controlador MIDI que desee haciendo clic en el botón
de flecha de la izquierda.
El tipo de controlador seleccionado (por ejemplo, volumen) se mostrará en un campo
gris bajo la rejilla del Editor de teclado.
2 Haga clic en distintos puntos del área gris para crear nodos de Hyper Draw.
Se creará automáticamente una línea de conexión entre los nodos.
Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado 457
Para cambiar el tamaño del área Hyper Draw:
m Sujete y arrastre verticalmente la línea divisoria que la separa de la rejilla del Editor
de teclado.
Para obtener más información, véase “
Uso de Hyper Draw en la página 648.
Personalización del Editor de teclado
El menú Visualizar contiene diversas opciones que le permitirán personalizar la panta-
lla del Editor de teclado.
 Fondo brillante: cambia entre un fondo luminoso u oscuro.
 Colores del Editor de teclado: abre las preferencias de visualización, donde podrá ajus-
tar los colores de la rejilla, el fondo, las líneas y otros aspectos del Editor, tanto para la
visualización con fondo brillante como con fondo oscuro. Para obtener más informa-
ción, consulte “Otras preferencias en la página 1025.
458 Capítulo 16 Edición de eventos MIDI en el Editor de teclado
Accesos rápidos del Editor de teclado
El Editor de teclado pone también a su disposición una forma rápida de lanzar la Lista
de eventos y el Editor de partituras.
Para abrir rápidamente la Lista de eventos:
m Haga doble clic en cualquier evento.
La Lista de eventos se mostrará en el área Multimedia a la derecha de la ventana Orga-
nizar. Si ya está abierta, se mostrará el contenido del pasaje que contiene la nota selec-
cionada en el Editor de teclado.
Nota: Cuando esté utilizando el Editor de teclado en una ventana independiente, al
hacer doble clic en un evento se abrirá una Lista de eventos independiente.
Para abrir rápidamente el Editor de partituras:
m Con la tecla Opción pulsada, haga doble clic en cualquier evento.
El Editor de partituras se abrirá en una ventana aparte. El Editor de teclado permane-
cerá adosado al área de edición de la ventana Organizar.
17
459
17 Edición MIDI en Hyper Editor
Hyper Editor puede utilizarse para visualizar y editar diferen-
tes tipos de evento MIDI, mostrados como barras verticales
a lo largo del control temporal de un pasaje.
Cada barra representa un evento. El valor del evento viene denotado por su altura,
lo que permite visualizar de un vistazo uno o varios eventos diferentes y sus valores.
Cada tipo de evento MIDI, ya sea una nota o un controlador MIDI, se ordena de arriba
abajo en líneas horizontales, parecidas a las líneas de pista mostradas en el área Organi-
zar. La ubicación de cada evento dentro del pasaje se alinea verticalmente con una
posición de la regla de compases.
Cada línea ofrece una visualización individual y otros parámetros, que se asignan y
ajustan en el Inspector.
El tipo de evento mostrado y controlado en cada línea se puede configurar libremente.
Esto se lleva a cabo mediante el ajuste de una definición de evento (consulte Uso de
las definiciones de evento en la página 471) para cada línea del Inspector.
Definiciones de evento
Evento
Menú “Conjunto Hyper”
460 Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor
Se pueden guardar grupos de definiciones de evento (varias líneas que haya definido)
como conjuntos Hyper” (consulte Uso de los conjuntos Hyper en la página 478). A los
conjuntos Hyper se accede a través de un menú de Inspector.
Hyper Editor incluye dos conjuntos Hyper por omisión: controles MIDI y el Kit de percu-
sión GM. Los conjuntos Hyper de controles MIDI ofrecen líneas de definición Hyper
para volumen, panorámica, modulación y otros tipos de controlador de uso común.
El conjunto Hyper del kit de percusión GM ofrece líneas que se ajustan a los nombres
de las notas del mapa de percusión (GM) MIDI general. Esto resulta perfecto para crear
partes de batería (u otros instrumentos), utilizando la herramienta Lápiz o dibujando
eventos de nota. Es similar al uso de cajas de ritmos basadas en patrones, en las que
se introduce manualmente cada golpe en una rejilla.
Para cambiar entre los controles MIDI por omisión y los conjuntos Hyper del kit de
percusión GM:
m Haga clic en el botón de flecha situado junto al campo “Nombre del conjunto Hyper”
en el Inspector y, a continuación, seleccione el conjunto Hyper deseado del menú local.
Así es como se cambia entre los conjuntos Hyper que usted crea. Cada conjunto Hyper
puede renombrarse, lo que le facilita la selección del conjunto deseado.
Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor 461
Estas funciones de definición de eventos y conjuntos Hyper le permiten personalizar
Hyper Editor, de tal manera que solo se muestren los tipos de evento MIDI requeridos.
Por ejemplo: imagínese que ha grabado un pasaje MIDI principal de sintetizador. Podría
crear un conjunto Hyper que contuviera varios canales de definición de eventos perso-
nalizados para los eventos de nota del pasaje.
Cada línea de evento de nota del ejemplo muestra y controla un único tono de nota.
Por omisión, se puede ajustar el nivel de cada barrado que representa eventos de nota;
para ello, arrastre verticalmente la herramienta Puntero. En el mismo conjunto Hyper
podría crear dos canales de definición de eventos diferentes que controlen los paráme-
tros de corte de filtro y resonancia de filtro del sintetizador principal, lo que le permiti-
ría crear o editar los ajustes del filtro con precisión.
Creación y edición de eventos en Hyper Editor
Hyper Editor, al igual que otros editores MIDI, puede utilizarse para operaciones de
introducción de datos de eventos. En algunas situaciones, la introducción manual de
los eventos de nota y controlador es más eficaz que su interpretación y grabación. Un
ejemplo sería la creación de patrones de charles a semicorcheas en un pasaje cuando
el tempo es 160 bpm, lo cual sería muy difícil de tocar.
Puede, por ejemplo, grabar eventos con un teclado MIDI y depurar sus interpretacio-
nes en Hyper Editor.
462 Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor
Cambio de la rejilla y la visualización de barras
El parámetro Rejilla de la caja “Parámetros de definición de evento del Inspector es
importante a la hora de crear eventos en Hyper Editor. Los eventos de nueva creación
se añaden automáticamente a las posiciones de la rejilla. Esto facilita, por ejemplo, la
creación de un patrón de batería, con cuatro divisiones en una línea, ocho divisiones
en otra línea y dieciséis divisiones en otra, asignadas, por ejemplo, a sonidos de bombo,
caja y charles.
Para definir el valor de la rejilla de la línea de definición de evento seleccionada:
m Seleccione el tipo de rejilla deseado en el menú del parámetro Rejilla de la caja “Pará-
metros de definición de evento.
Todos aquellos eventos que añada se ajustarán automáticamente a la posición de reji-
lla más próxima. No se verá afectada la posición de los eventos ya existentes.
Consejo: Cuando edite o construya patrones de ritmo complejos, puede resultarle útil
crear varias definiciones de evento (consulte “
Selección y creación de definiciones de
eventos
en la página 471) para una nota de batería, cada una de ellas con una rejilla de
cuantización diferente. Por ejemplo, si un sonido de caja tiene asignadas dos líneas,
una con una rejilla 1/16 y otra con una rejilla 1/96, puede utilizar la herramienta Lápiz
para añadir golpes individuales en la rejilla más “tosca y redobles de batería en la más
detallada.
Cuando se defina el parámetro Rejilla para añadir una sucesión de controladores, siga
la máxima “tan gruesa como sea posible, pero tan precisa como sea necesaria para
minimizar la salida de datos. Logic Express es capaz de manejar enormes cantidades
de datos, pero desafortunadamente no se puede decir lo mismo del propio protocolo
MIDI.
También se puede modificar el ancho y el estilo de las barras de los eventos para facili-
tar la creación y edición de eventos.
Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor 463
Para configurar el ancho de las barras de los eventos:
m Seleccione el valor de menú deseado “Grosor de lápiz de la caja “Parámetros de defini-
ción de evento.
La posición exacta del evento siempre viene señalada por el borde izquierdo de
la barra, independientemente del ancho de la barra.
Cuando ajuste el parámetro “Grosor de lápiz a “Duración de nota, las barras del evento
de nota mostrarán su longitud real. Sin embargo, para ello es necesario que el paráme-
tro Estado esté ajustado a Nota.
Para cambiar el estilo de las barras mostradas:
m Seleccione el ajuste deseado en el menú Estilo.
 Sin marcos: muestra el valor del evento como una barra coloreada.
 Valores en marcos: muestra una barra de fotograma hueca con la misma altura del
canal de definición del evento. El valor del evento se muestra en la forma de una
barra coloreada dentro de la barra.
Evento con valor
con marco
Evento sin marco
464 Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor
Creación de eventos
Hyper Editor ofrece varios métodos exclusivos para la creación (y edición) de eventos
MIDI.
Para añadir un evento:
1 Seleccione la herramienta Lápiz.
2 Haga clic en la posición temporal deseada en la línea apropiada de definición del
evento.
3 Arrastre hacia arriba o hacia abajo para modificar el valor del evento antes de soltar
el botón del ratón.
Para añadir varios eventos:
m Con la herramienta Lápiz, arrastre horizontalmente sobre la posición temporal deseada
en la línea de definición de evento apropiada.
El resultado es una curva a mano alzada de nuevos eventos, y que sigue los movimien-
tos (verticales y horizontales) de la herramienta Lápiz en el canal.
Para crear varios eventos en un patrón lineal:
1 Seleccione la herramienta Línea.
2 Haga clic en la posición deseada de la línea de definición de evento apropiada.
Aparece una etiqueta de ayuda, en la que se muestra la posición exacta y el valor
del evento en la línea superior.
Herramienta Línea
Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor 465
3 Mueva el ratón hasta el punto final deseado de la línea (hacia la derecha o la izquierda).
A medida que lo haga, verá la estela de la línea detrás del puntero de la herramienta
Línea, y una etiqueta de ayuda mostrará la posición exacta y el valor del evento.
4 Haga clic en el punto final deseado para crear varias barras de evento, alineadas a
lo largo de la línea.
En cada posición de rejilla se crean nuevos eventos (de acuerdo con el parámetro
Rejilla), dentro de los puntos inicial y final de la línea.
Para crear o modificar una serie lineal de eventos en secciones:
m Siga los pasos anteriores, pero mantenga pulsada la tecla Mayúsculas cuando haga clic
en la posición de punto final.
Esto hace que inmediatamente se dibuje otra línea desde el punto final de la línea original.
Para crear nuevos eventos cuando ya existan otros eventos en una línea:
m Siga el procedimiento anterior y mantenga pulsada la tecla Opción cuando haga clic
la última vez.
Los valores de los eventos existentes en el área situada entre los puntos inicial y final
de la línea se alinean a lo largo de la línea (creando un crescendo, por ejemplo). En
cada valor de rejilla sin ocupar se crean nuevos eventos.
Uso de un valor fijo a la hora de crear eventos
Cuando está activada la casilla Valor fijo en el Inspector, se impide la modificación
de ningún valor de evento con las herramientas Puntero o Lápiz.
Esto es ideal a la hora de añadir eventos con el Lápiz, ya que a todos se le asigna
el valor del evento anteriormente seleccionado. Esto le permite dibujar una serie de
eventos con el mismo valor. Resulta perfecto, por ejemplo, para dibujar una hilera
de golpes de charles a semicorcheas.
Para asignar un valor de evento fijo:
1 Active la casilla Valor fijo” en el Inspector.
466 Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor
2 Haga clic en cualquier evento existente con la herramienta Lápiz para usar su valor
como preajuste.
En el modo de valor fijo es imposible modificar el valor de un evento haciendo clic
sobre él.
Nota: Al añadir eventos con la herramienta Línea en el modo de valor fijo, el valor
preajustado se utiliza siempre como el valor inicial de la línea.
Cambio de la longitud de las notas y los eventos añadidos
Si lo desea, puede utilizar el parámetro Longitud para configurar la longitud de los
eventos (esto se aplica principalmente a los eventos de nota) que desea añadir, medi-
dos en divisiones (el número de la izquierda) y pulsos (el número de la derecha).
Debe evitar el uso de valores de pulso pequeños. Muchos dispositivos MIDI no respon-
den lo suficientemente rápido al envío de mensajes de nota activada/nota desactivada
en una rápida sucesión, y debido a ello la nota no se escucha.
Selección de eventos
Puede utilizar cualquiera de las técnicas de selección habituales (consulte “Técnicas de
selección en la página 187), con las siguientes diferencias:
Para seleccionar eventos individuales:
m Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas y haga clic en los eventos deseados.
Para seleccionar varios eventos contiguos:
m Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas y realice una selección con el marco de selección.
Asegúrese de que no hace clic en ningún evento. Si hace clic o arrastra con la herra-
mienta Puntero, los valores de evento seleccionados se modificarán, por lo que deberá
asegurarse que la tecla Mayúsculas permanece pulsada.
Para seleccionar todos los eventos de una línea:
m Haga clic en el nombre de definición del evento.
Para seleccionar todos los eventos de varias líneas:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los nombres de definición de evento
apropiados.
Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor 467
Eliminación de eventos
Los eventos se pueden eliminar de manera individual haciendo clic sobre ellos con la
herramienta Borrador. Las siguientes técnicas se utilizan para la eliminación de varios
eventos.
Para eliminar varios eventos de una línea:
m Arrastre con el ratón sobre los eventos con la herramienta Borrador.
Para borrar varios eventos no contiguos:
m Seleccione los eventos que desea eliminar y, a continuación, pulse Retroceso.
Para eliminar eventos similares o iguales:
1 Seleccione una de las notas que desea eliminar.
2 Seleccione Edición > “Seleccionar eventos similares” o Edición > “Seleccionar eventos
iguales” (por ejemplo, notas del mismo tono), y luego elimine los eventos selecciona-
dos pulsando la tecla Retroceso.
Para obtener más información acerca de eventos similares e iguales, consulte
Selección de objetos, pasajes o eventos idénticos o similares en la página 191.
Otra opción para eliminar eventos es utilizar uno de los comandos Eliminar eventos
MIDI de la barra de menús locales del Hyper Editor. Para obtener más información, con-
sulte “
Eliminación de notas en la página 444.
Restauración de eventos eliminados
La eliminación accidental de uno o más eventos, o un simple cambio de opinión o
error de edición, forman parte inevitable de la creación de canciones. Por fortuna,
podrá dar marcha atrás fácilmente en sus ediciones en Logic Express. También puede
optar por recrear un evento con la herramienta Lápiz.
Para deshacer el último paso de edición o eliminación de evento:
m en el menú principal, seleccione Edición > Deshacer, o pulse Comando + Z justo des-
pués de la acción no deseada.
Para deshacer o rehacer varios pasos:
1 Seleccione Edición > Historial Deshacer.
Se abre la ventana “Historial Deshacer. Se resalta el paso de edición más reciente (en
la parte inferior de la lista).
2 Haga clic en cualquier entrada para deshacer o rehacer todos los pasos entre la entrada
pulsada y la entrada resaltada.
Se podrán ir viendo todos los pasos durante el proceso.
Importante: La lista Rehacer no se mostrará mientras no se haya realizado una opera-
ción de Deshacer. La lista Rehacer aparece debajo de los elementos de Deshacer. El
primer elemento que puede rehacerse se indica mediante el texto de color gris.
468 Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor
Para deshacer o rehacer un paso concreto:
1 Con la tecla Comando pulsada, haga clic en el paso deseado.
Se abrirá un cuadro de diálogo de advertencia.
2 Haga clic en Aplicar para deshacer o rehacer el paso. Haga clic en Cancelar para anular
el paso.
De esta manera se deshará o rehará un paso concreto sin influir en ninguno de los
pasos entre la entrada pulsada y la entrada resaltada (más reciente).
Cambio de los valores de evento
Los eventos pueden modificarse individualmente o en grupo. Cuando se ajusta como
grupo, las diferencias absolutas entre los valores de evento permanecen constantes.
Para modificar los valores de evento individuales:
m Tome la barra de evento (con la herramienta Puntero o Lápiz) y arrástrela verticalmente.
El valor actual se muestra en una etiqueta de ayuda a medida que arrastra.
Para modificar varios valores de eventos contiguos:
m Arrastre los eventos con la herramienta Puntero.
El valor actual se muestra en una etiqueta de ayuda a medida que arrastra cada evento.
Para modificar el valor de varios eventos:
1 Utilice cualquiera de las técnicas de selección tratadas anteriormente para seleccionar
los eventos que desea editar.
2 Tome una de las barras agrupadas (y resaltadas) y arrástrela verticalmente.
Se ajustará el valor de todos los eventos. Si alguna de las barras del grupo alcanza el
valor máximo o mínimo, no podrá desplazarse más en aquella dirección.
Para ajustar los valores de evento cuando un evento agrupado haya alcanzado un
valor extremo:
m Si mantiene pulsada la tecla Opción mientras lo hace, puede continuar aumentando o
disminuyendo los valores de todos los eventos del grupo, hasta que la barra del evento
seleccionada alcance el valor máximo o mínimo.
Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor 469
Copia y desplazamiento de eventos
Los eventos pueden desplazarse o copiarse a otras posiciones de la misma línea o de
otras. Cuando se desplazan o copian eventos entre líneas se preservan sus valores, pero
se convierten a la definición de evento objetivo. Por ejemplo, el desplazamiento de
varios eventos de la línea Volumen a la línea Panorámica provocará el uso de los valo-
res de Volumen para los cambios de posición panorámica.
Para desplazar eventos seleccionados:
m Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas y arrástrelos a la posición y a la línea deseadas.
Cuando lo haga, una etiqueta de ayuda le informará sobre la posición, el tipo de defini-
ción de evento y el valor (si fuera aplicable).
Desplazamiento de eventos mediante comandos de teclado
La edición se puede acelerar considerablemente al asignar y utilizar los siguientes
comandos de teclado para desplazar uno o más eventos.
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un fotograma SMPTE
 Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda un fotograma SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 1/2 fotograma SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 1/2 fotograma SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 5 fotogramas SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 5 fotogramas SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un bit SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un bit SMPTE
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un pulso
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un pulso
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha una división
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda una división
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un tiempo
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un tiempo
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un compás
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un compás
 Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha el valor de empuje
 Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda el valor de empuje
Los eventos seleccionados se trasladan un paso a la derecha (+1) o a la izquierda (–1)
en la unidad correspondiente al nombre de cada comando.
470 Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor
Para copiar eventos seleccionados:
m Mantenga pulsada la tecla Opción y arrástrelos a la posición y a la línea deseadas.
Cuando lo haga, una etiqueta de ayuda le informará sobre la posición, el tipo de
definición de evento y el valor (si fuera aplicable).
También puede utilizar el Portapapeles para copiar y desplazar notas:
 Edición > Copiar (o Comando + C) copia las notas en el Portapapeles.
 Edición > Cortar (o Comando + X) desplaza las notas al Portapapeles.
 Edición > Pegar (o Comando + V) las pega en la posición actual del cursor de repro-
ducción con su tono original.
En el Hyper Editor también puede realizar operaciones avanzadas de copia y desplaza-
miento. Estas le permitirán, por ejemplo, cambiar eventos directamente o combinar un
grupo de eventos de una sección de un pasaje en el mismo pasaje o en otro. Para obte-
ner más información, consulte “Opciones avanzadas de copia y desplazamiento de
notas en la página 451.
Protección de la posición de los eventos
En ocasiones deseará proteger determinados eventos ante una posible eliminación.
Por ejemplo, en la banda sonora de un vídeo se pueden utilizar varios eventos de nota
para generar muestras de pasos para simular a un actor que anda por un pasillo. Ya
tiene compuesta la música para la escena, pero le han pedido que acelere el tempo
para ajustarlo a los cortes de distintos ángulos de cámara en el pasillo. Obviamente,
un cambio en el tempo del proyecto desplazará los eventos, lo que traería consigo la
desincronización de los pasos del hombre. Afortunadamente, Logic Express tiene una
función que preserva la posición temporal absoluta de los eventos.
Para proteger la posición de uno o más eventos seleccionados:
m Seleccione Funciones > “Bloquear posición SMPTE” (o utilice el comando de teclado
correspondiente). Esto garantiza que los eventos que residan en una posición tempo-
ral absoluta: (1 hora, 3 minutos, 15 segundos, 12 fotogramas, por ejemplo) se manten-
drán en esta posición cuando se lleven a cabo cambios de tempo.
Para desproteger la posición de uno o más eventos:
m Seleccione Funciones > “Desbloquear posición SMPTE del pasaje/evento (o utilice
el comando de teclado correspondiente).
Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor 471
Uso de las definiciones de evento
La definición de evento determina el tipo de evento mostrado en cada canal de Hyper
Editor. Los eventos se muestran como barras verticales en cada línea, alineados con una
posición temporal concreta en la regla de compases.
Existen muchas maneras para modificar el aspecto de visualización de las barras, lo que
facilita la creación o ajuste de tipos de evento determinados (consulte Cambio de la
rejilla y la visualización de barras en la página 462). También puede modificar la resolu-
ción de la rejilla para cada línea de definición de evento en un conjunto Hyper, lo que
resulta muy útil a la hora de crear patrones de batería. La altura y el tamaño horizontal
de las líneas se ajustan mediante las barras de zoom.
Selección y creación de definiciones de eventos
Se puede seleccionar una definición de evento haciendo clic en la columna de nombre
con las herramientas Puntero o Lápiz.
Esto le permite crear nuevas definiciones y visualizar y cambiar los parámetros de defi-
nición de eventos en el Inspector (consulte Cambios de las definiciones de evento en
la página 474).
Para seleccionar varias definiciones de evento:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en cada definición de evento con las herra-
mientas Puntero o Lápiz.
Puede llevar a cabo cambios concurrentes en los parámetros de varias definiciones de
evento seleccionadas (consulte Ajuste de múltiples definiciones de evento simultánea-
mente
en la página 477).
Para crear una nueva definición de evento:
1 Seleccione una línea de definición de evento haciendo clic sobre uno de los nombres
mostrados.
La línea seleccionada se resalta.
2 Seleccione Hyper > “Crear definición de evento (o utilice el comando de teclado
correspondiente, por omisión: Opción + Comando + N).
De esta manera se crea una nueva línea de definición de evento. Las líneas de defini-
ción de evento originales y todas las posteriores se moverán hacia abajo. Los nuevos
parámetros de definición de eventos son idénticos a la definición de eventos seleccio-
nada originalmente.
3 Ajuste los parámetros de definición de evento en el Inspector (enseguida se ofrece más
información al respecto).
472 Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor
Si lo desea, puede utilizar la función Autodefinir para crear automáticamente definicio-
nes de evento para tipos de evento específicos en su proyecto.
Para crear una definición de evento para un evento específico:
1 Seleccione el tipo de evento deseado (p.ej. controlador nº 71 Resonancia) en uno de
los otros editores MIDI.
Consejo: Para llevar a cabo esta tarea se recomienda encarecidamente la Lista de even-
tos, ya que en ella se muestran todos los tipos de evento MIDI.
2 Active la casilla Autodefinir en el Inspector de Hyper Editor (o utilice el comando de
teclado Activar/desactivar autodefinir, por omisión: Control + A).
3 Seleccione Hyper > “Crear definición de evento en Hyper Editor (o utilice le comando
de teclado de “Crear definición de evento, por omisión: Opción + Comando + N).
Si el conjunto Hyper ya contiene una definición de evento coincidente (del ejemplo,
controlador nº 71 Resonancia), Logic Express no creará una definición duplicada super-
flua. La definición de evento existente se mueve al área visible de Hyper Editor en esta
situación.
Nota: No olvide desactivar Autodefinir inmediatamente después de finalizar la entrada
de datos. Si no lo hace, es posible que seleccione sin querer un tipo de evento en otro
editor, que luego se utilizará como referencia para definir los nuevos eventos. Esto
podría resultar frustrante (y sorprendente) al utilizar el comando de teclado Control +
Retorno, especialmente a la hora de crear nuevas definiciones.
Para crear varias definiciones de eventos a la vez:
1 Seleccione los eventos para los que desea crear definiciones en uno de los otros
editores MIDI.
Como se indicó arriba, se recomienda la Lista de eventos.
2 Realice una de las siguientes operaciones
 Seleccione Hyper > “Crear varias definiciones de evento” (o utilice el comando de
teclado correspondiente) y, a continuación, haga clic en el botón de selección en
el cuadro de diálogo.
 Seleccione Hyper > “Crear conjunto Hyper con los eventos actuales (o utilice
el comando de teclado correspondiente).
Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor 473
De esta manera se crea un nuevo conjunto Hyper que contiene líneas de definición de
evento para cada uno de los tipos de evento seleccionados. Esto es especialmente útil
para la rápida creación de conjuntos Hyper de todos los eventos Hyper Draw (controla-
dor MIDI) de un pasaje. Abra la Lista de eventos, filtre los eventos de nota, seleccione
todos los eventos restantes y utilice Hyper > Crear conjunto Hyper con los eventos
actuales.
Para crear definiciones de evento para todos los tipos de evento de un pasaje:
1 Seleccione el pasaje.
2 Seleccione Hyper > “Crear varias definiciones de evento” (o utilice el comando de
teclado correspondiente).
3 Haga clic en el botón Todos del cuadro de diálogo para confirmar que desea crear
definiciones de evento para todos los tipos de evento del pasaje.
Consejo: Se aconseja crear un conjunto Hyper antes de crear un grupo de nuevas defi-
niciones. Para obtener más información, consulte “Creación de un conjunto Hyper en
la página 479.
Copia, eliminación y reorganización de definiciones de evento
Las siguientes funciones facilitan y agilizan la creación y la organización de conjuntos
Hyper.
Para copiar una definición de evento entre dos conjuntos Hyper:
1 Seleccione la definición de evento que desea copiar.
2 Seleccione Hyper > “Copiar definición de evento (o utilice el comando de teclado
correspondiente, por omisión: Control + C).
3 Cambie al conjunto Hyper de destino, seleccionando el nombre del conjunto Hyper
en el menú local en la parte superior del Inspector.
4 Seleccione Hyper > “Pegar definición de evento (o utilice el comando de teclado
correspondiente, por omisión: Control + V).
Para eliminar definiciones de evento:
m Seleccione las definiciones de evento y, a continuación, seleccione Hyper > “Eliminar
definición de evento (o utilice el comando de teclado correspondiente, por omisión:
Control + Retroceso).
474 Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor
Para reorganizar el orden de los canales de definición de evento:
m Tome el nombre de la definición de evento que desea mover y arrástrelo (vertical-
mente) hasta la posición deseada.
Cambios de las definiciones de evento
La caja “Parámetros de definición de evento del Inspector se utiliza para modificar los
ajustes de la línea de definición de eventos. Los parámetros más importantes son Estado
y “Primer byte de datos”. Todos los parámetros relacionados con esta pantalla se tratan
en la sección “Cambio de la rejilla y la visualización de barras en la página 462. En par-
tes posteriores de esta sección se incluye información sobre los demás parámetros.
Modificación del estado del evento
El estado del evento determina el tipo de evento controlado por cada línea de defini-
ción. Haga clic en las flechas a la derecha de la línea Estado, manténgalas pulsadas y
seleccione una de las siguientes opciones del menú local:
 Fader: para definir una línea de evento de fader. Los datos de evento de fader pue-
den utilizarse para controlar cualquier parámetro (a excepción del volumen y la
panorámica del canal, que utilizan controladores). Los datos de fader también pue-
den utilizarse para crear metaeventos.
 Meta: para definir una línea de metaevento. Los metaeventos son comandos inter-
nos de Logic Express que pueden llevar a cabo tareas tales como la conmutación
de la distribución de ventanas.
 Nota: si desea definir una línea para un tono de nota concreto (perfecto para la pro-
gramación de baterías).
 Control: si desea definir una línea de controlador MIDI.
 Presión C (Presión de canal): para definir una línea que incluya información sobre la
presión del canal (también denominada postpulsación, una función de muchos sin-
tetizadores que añade vibrato, por ejemplo, cuando se aprietan con más intensidad
las teclas MIDI que ya están mantenidas).
Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor 475
 Presión P (Presión polifónica): con la misma finalidad que la anterior, pero cada nota
puede modularse independientemente.
 Cambio de programa: para definir un canal que se utiliza para crear y enviar eventos
de cambio de programa MIDI, lo que le permite conmutar entre sonidos (p.ej. piano
eléctrico y clavinet) en mitad de un pasaje.
 Inflexión de tono: para definir una línea que incluya información sobre la inflexión
de tono.
Importante: La elección realizada en la línea Estado afecta directamente al comporta-
miento (y al aspecto) del parámetro “Primer byte de datos”.
Por ejemplo, si se selecciona Nota en la línea del parámetro Estado, puede utilizar el
primer byte de datos para determinar el tono (número de nota MIDI) de la línea de
definición de evento seleccionado. Si se reproduce el pasaje MIDI mediante un instru-
mento asignado, aparecerá aquí un menú local de introducción de nombres de nota
(nombres de sonidos de batería).
Uso del parámetro “Primer byte de datos
La casilla “Primer byte de datos” y el menú se muestran en la fila inferior de la caja
“Parámetros de definición de evento en el Inspector. Estos se utilizan para determinar
el valor del primer byte de datos (del tipo de evento mostrado).
La casilla “Primer byte de datos” determina si deben mostrarse o no eventos con el primer
byte de datos definido (si está activado) o si debe omitirse el ajuste (si está desactivado).
En el caso de eventos de nota, los valores de velocidad de todas las notas (independiente-
mente del tono) se mostrarían en la línea de definición de evento relevante.
El nombre del parámetro “Primer byte de datos refleja el parámetro Estado de
la siguiente manera:
 Fader, Meta, Control, Programa: el número se muestra como el “Primer byte de datos.
 Nota, “Presión P”: el tono se muestra como el “Primer byte de datos”.
 Presión C” y PitchBd: el primer byte de datos se atenúa, ya que no tiene ninguna función.
Si se selecciona Control en la línea Estado, puede utilizar un menú local mostrado
en la línea del parámetro “Primer byte de datos para determinar el tipo (número)
de controlador.
Casilla y menú
“Primer byte de datos”
476 Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor
Del mismo modo, si se selecciona Meta o Fader en la línea de Estado, el menú “Primer
byte de datos determina el tipo de metaevento o fader (número de mensaje meta
o fader).
Si se selecciona postpulsación de canal (“Presión-C”) o eventos de cambio de pro-
grama (Programa) en la línea Estado, se omite el ajuste del parámetro “Primer byte
de datos” y el primer byte de datos se muestra como una altura de barra.
Cuando se selecciona datos de inflexión de tono (PitchBd) en la línea Estado, el ajuste
del parámetro “Primer byte de datos también se omite debido a que ambos bytes de
datos se utilizan para mostrar la altura de la barra.
Nombramiento de una definición de evento
El nombre de la definición de evento seleccionada se muestra junto al triángulo des-
plegable de la caja “Parámetros de definición de evento en el Inspector. Ocurre lo
mismo en la columna Nombre de Hyper Editor.
Para nombrar una definición de evento:
m Haga clic en el nombre para abrir un campo de entrada de texto, escriba el nombre
deseado y pulse Retorno.
Nota: Si define un controlador MIDI con nombre o una nota de un instrumento asig-
nado en las líneas Estado y “Primer byte de datos”, el nombre relevante se ofrecerá
como preajuste.
Nota: La modificación de un nombre de nota en la definición de evento también
modifica el nombre de nota correspondiente en el instrumento asignado.
Retraso de eventos
El parámetro Retardo del Inspector es muy útil para programar baterías (por ejemplo,
redobles), ya que solo se ven afectados los tipos de evento o números de nota indivi-
duales. También resulta útil para ajustar o deslizar notas en un pasaje sin recurrir a
la cuantización.
Para retrasar o adelantar la definición de evento seleccionada:
m Establezca el parámetro Retardo en el valor deseado.
Los cambios de posición se reflejan inmediatamente en los eventos de la línea. Los
nuevos eventos (insertados cuando estaba activa una rejilla) se desplazan de las posi-
ciones de la rejilla según el valor del parámetro Retardo.
Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor 477
Consejo: Por lo general, debe transmitir datos de controlador un poco antes o después
de los eventos de nota para mejorar la temporización de las notas. En otras palabras,
coloque los controladores antes (utilice un valor de Retardo negativo) de la posición
en la retícula de las notas perfectamente cuadradas.
Canal MIDI
Junto al Canal verá una casilla a cuya derecha puede establecer un número de canal
MIDI arrastrando en dirección vertical. Si hace clic en esta casilla (si la activa), la visuali-
zación en pantalla se limita a los eventos del canal configurado. Si no se activa la casi-
lla, se omite el parámetro del canal y se muestran los eventos coincidentes en todos
los canales.
Ajuste de múltiples definiciones de evento simultáneamente
Del mismo modo que puede ajustar los parámetros para varios pasajes MIDI a la vez,
también puede configurar los parámetros de varias definiciones de evento simultánea-
mente. Seleccione varias definiciones de evento en la columna Nombre manteniendo
pulsada la tecla Mayúsculas y haciendo clic sobre ella. También puede utilizar Hyper >
“Seleccionar todas las definiciones de evento para seleccionar todas las definiciones de
evento. A continuación, anule la selección de algunas haciendo clic en ellas con la tecla
Mayúsculas pulsada.
Cualquier modificación que realice en la caja “Parámetros de definición de evento afec-
tará a todas las definiciones de evento seleccionadas.
Conversión de definiciones de evento
Si lo desea, puede redefinir una definición de evento (junto con todos los eventos). Los
valores de los eventos se conservan, pero su tipo se modifica según la nueva definición.
Para convertir una definición de evento y todos los eventos:
1 Seleccione la definición de evento que desea convertir.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Hyper > “Convertir definición de evento (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
 Haga doble clic en la columna Nombre de la definición de evento que desea convertir.
478 Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor
3 Seleccione los ajustes deseados en el cuadro de diálogo “Convertir definición” y, a
continuación, pulse el botón Convertir.
A la izquierda (Convertir) puede ver los parámetros de la definición de evento seleccio-
nada, y a la derecha puede definir los parámetros del tipo de evento de destino. Los
ajustes actuales (de la fuente) se utilizan como valores por omisión para el destino.
Active la casilla “Cuantizar eventos” para cuantizar las posiciones de evento según el
valor de la rejilla escogido en el campo del parámetro derecho. Si se muestra algún
valor de retardo en la derecha, este se tendrá en cuenta en la cuantización.
Si simplemente abre el cuadro de diálogo “Convertir definición”, cambie el valor de Reji-
lla de la derecha, active la casilla “Cuantizar eventos” y no lleve a cabo más modificacio-
nes, se cuantizarán las posiciones de evento de la línea de definición de evento
seleccionada.
Uso de los conjuntos Hyper
Puede almacenar una combinación de definiciones de eventos mostrados como un
conjunto Hyper. Cuando se guarda un conjunto Hyper, se guarda el ajuste de zoom ver-
tical de Hyper Editor (este determina el número de definiciones de evento que pueden
mostrarse simultáneamente). Se pueden guardar tantos conjuntos Hyper como nece-
site en cada proyecto.
Los comandos indicados en esta sección están disponibles directamente en el menú
“Conjunto Hyper del Inspector. Haga clic en el menú “Conjunto Hyper” y seleccione
el comando deseado para crear o borrar conjuntos Hyper.
Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor 479
Creación de un conjunto Hyper
Para crear un nuevo conjunto Hyper, seleccione Hyper > “Crear conjunto Hyper (o uti-
lice el menú “Conjunto Hyper” o el comando de teclado correspondiente). La defini-
ción de evento preajustada en el nuevo conjunto Hyper es el controlador de volumen
(nº 7). Cualquier modificación que realice, como p.ej. añadir o redefinir definiciones de
evento o ajustar el zoom vertical, se almacenará automáticamente en el conjunto
Hyper actual (como ocurre con las distribuciones de ventanas).
Seleccione Hyper > “Crear conjunto Hyper con los eventos actuales (o utilice el menú
“Conjunto Hyper o el comando de teclado correspondiente) para crear un nuevo con-
junto Hyper, compuesto de los tipos de evento actualmente seleccionados.
Creación de un conjunto Hyper de percusión GM
General MIDI tiene un patrón de asignación de teclado establecido (un mapa de notas
MIDI) para sonidos de percusión y batería. Este estándar de asignación suele ser
seguido en módulos de sonido, samplers y sintetizadores no compatibles con GM, GS
o XG. En algunos casos, no obstante, deberá realizar algunos cambios.
Dado que Hyper Editor es especialmente adecuado para la creación y edición de pistas
de batería, es posible que desee crear un conjunto Hyper especialmente diseñado para
sus kits de percusión, incluidos los nombres de batería correctos y los modos Charles.
480 Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor
Para crear un conjunto Hyper para un kit de percusión GM:
m Seleccione Hyper > “Crear kit de percusión GM” (o utilice el menú conjunto Hyper o
el comando de teclado relevante).
Se puede cambiar el nombre, la posición y los modos Charles de todas las definiciones
de evento (canal de batería o percusión) en el conjunto Hyper. Consulte
Nombramiento de una definición de evento en la página 476 si quiere obtener más
información sobre cómo renombrar cada sonido de batería en su “kit, si estos no se
corresponden con el estándar de asignación GM.
Uso del modo Charles
En el modo Charles, se pueden agrupar definiciones de evento. Solo se puede reprodu-
cir un evento de cada grupo en cualquier posición de la regla de compases. Un uso
típico de esta función es evitar la inserción de diferentes notas charles (abierto, cerrado,
pedal) en la misma posición temporal. Esto simula el comportamiento real de los char-
les, que no se pueden abrir ni cerrar simultáneamente.
Para definir un grupo charles:
1 Haga clic en el punto mostrado a la izquierda de la columna de nombre deseada (p.ej.
Bombo 1).
2 Haga clic en el punto mostrado a la izquierda de otras columnas de nombre (próxi-
mas) (p.ej. Bombo 2).
Una línea punteada une las dos líneas de instrumento en el borde izquierdo de
la columna.
3 Haga clic en los puntos de cada línea para desactivar el modo Charles.
Todas las líneas de un grupo charles deben ser verticalmente contiguas. Si desea agru-
par varios eventos en líneas que no son contiguas, muévalas arrastrando los nombres
arriba/abajo en la ventana de Hyper Editor.
Si desea añadir un evento a cualquier línea de un grupo charles, se eliminarán todos
los eventos ya existentes en esta posición.
Se pueden crear tantos grupos charles como desee en un conjunto Hyper, pero todos
deben estar separados por al menos una línea en la que el modo Charles esté desactivado.
Capítulo 17 Edición MIDI en Hyper Editor 481
Nombramiento de un conjunto Hyper
Por omisión, un conjunto Hyper nuevo se nombra “Controles MIDI” o “Kit de percusión GM”.
Para cambiar el nombre de un conjunto Hyper:
m Haga doble clic en el nombre mostrado en el menú “Conjunto Hyper” del Inspector,
escriba el nombre deseado y pulse Retorno.
Borrado y eliminación de un conjunto Hyper
El borrado de un conjunto Hyper lo devuelve a su valor por omisión, que contiene
la definición de evento preajustada del controlador de volumen.
Para borrar el conjunto Hyper actual:
m Seleccione Hyper > “Borrar conjunto Hyper” (o utilice el menú “Conjunto Hyper” o
el comando de teclado correspondiente).
Para eliminar el conjunto Hyper actual:
m Seleccione Hyper > Eliminar conjunto Hyper.
Carga de un conjunto Hyper
Puede cambiar la pantalla de Hyper Editor para que se visualicen los tipos de evento
deseados cargando un conjunto Hyper guardado.
Para cargar un conjunto Hyper:
m Haga clic en el menú “Conjunto Hyper en el Inspector y seleccione el conjunto Hyper
deseado en el menú local.
18
483
18 Edición de eventos MIDI en la
Lista de eventos
La Lista de eventos es el editor MIDI más completo, flexible
y potente de Logic Express.
Todos los tipos de evento MIDI se muestran como una lista alfanumérica en la Lista de
eventos. Todos los aspectos de los eventos (puntos inicial y final, longitud, canal y valo-
res) pueden modificarse en esta ventana.
Si lo desea, puede visualizar todos los eventos en uno o más pasajes, y puede filtrar
la lista para limitar la visualización en pantalla a uno o más tipos de evento, p.ej. notas,
eventos de inflexión de tono o ambos. Esto simplifica y agiliza al máximo la selección
y edición de eventos.
La Lista de eventos también ofrece una serie de criterios de selección avanzados que
pueden utilizarse solos o junto con los filtros de visualización. Estos le permiten selec-
cionar, entre otros, todos los eventos iguales o similares.
A continuación se explica un ejemplo práctico de dónde se pueden utilizar estas herra-
mientas. Imagínese un solo de sintetizador que se extiende a lo largo de ocho compa-
ses. Durante la grabación se dejó llevar con la inflexión de tono y ahora se da cuenta de
que todos los eventos de inflexión de tono con un valor de 55 suenan desafinados res-
pecto al sonido de colchón de otra pista. Filtre la vista para que solo se muestren los
eventos de inflexión de tono, escoja uno de ellos con un valor de 55 y seleccione Edi-
ción > “Seleccionar pasajes/eventos iguales” (Mayúsculas + E). Se seleccionarán todos
los eventos de inflexión de tono con un valor de 55, lo que le permitirá cambiar simul-
táneamente sus valores o eliminarlos.
Como en el resto de editores MIDI, también puede crear eventos directamente en
la Lista de eventos.
484 Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos
Estudio y uso de la interfaz de la Lista de eventos
Todas las funciones y opciones se muestran en la parte superior del área de la Lista de
eventos. Los eventos propiamente dichos se muestran en la siguiente área de la lista.
Para abrir o cerrar la Lista de eventos, realice una de las siguientes operaciones:
m Pulse la tecla E (el comando de teclado por omisión de Activar/desactivar lista de eventos”).
m Haga clic en el botón Listas de la parte superior derecha de la barra de herramientas
de la ventana Organizar y haga clic en la pestaña Evento, si aún no está activa.
Se mostrará el área de listas (o se ocultará, si ya estaba abierta) en el lado derecho de
la ventana Organizar. La pestaña activa se memoriza cuando se cierra el área de listas.
Cambio del nivel de visualización de la Lista de eventos
Por omisión, la Lista de eventos mostrará todos los eventos en el pasaje o pasajes MIDI
seleccionados. La Lista de eventos también puede mostrar una lista de todos los pasa-
jes (y carpetas) de la ventana Organizar.
Para visualizar una lista de pasajes (y carpetas) de la ventana Organizar:
m Haga clic en el botón Jerarquía en la parte superior izquierda de la ventana Lista de
eventos.
Este botón solo está visible cuando la visualización de la Lista de eventos muestra el
contenido de un pasaje (en otras palabras, cuando muestra eventos).
Para visualizar los eventos de un pasaje:
m Haga doble clic en el nombre del pasaje con la herramienta Puntero.
Su contenido (los eventos) se mostrarán en la lista.
Nota: En la ventana Organizar se pueden comprimir carpetas dentro de carpetas. Solo
tiene que utilizar los procedimientos descritos anteriormente varias veces para despla-
zarse hacia arriba o hacia abajo por la más compleja jerarquía de carpetas.
Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos 485
Filtrado de tipos de evento
Cuando visualice los eventos en el pasaje o pasajes MIDI seleccionados, puede utilizar
los botones de tipo de eventos para filtrar la visualización en pantalla. Estos botones
ocultan determinados tipos de evento de la siguiente lista, con lo que se limita la visua-
lización a los eventos que usted desea editar.
Importante: Todas las funciones de selección, edición y procesamiento llevadas a cabo
en la Lista de eventos solo afectan a los eventos mostrados, lo cual protege a los even-
tos no visibles de los posibles cambios que realice.
Para filtrar la visualización de eventos:
1 Haga clic en el botón Filtrar para activar el modo de filtro.
2 Haga clic en los botones de los tipos de evento deseados (Notas, “Inflexión de tono”, etc.).
Los eventos que coincidan con los botones activos desaparecerán de la lista.
Mejora de la visualización de eventos
En la pantalla Lista de eventos se limita la visualización de eventos a un evento por
línea. Cuando está activo el botón “Inform. adicional”, no obstante, también se mos-
trará toda la información almacenada con el evento.
Esto es especialmente importante a la hora de editar mensajes SysEx. Cuando examine
eventos de nota en la Lista de eventos, también observará “Rel Vel” (mensajes de veloci-
dad de liberación o nota desactivada), que se pueden editar directamente.
486 Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos
Cuando se muestre información adicional, en la lista también se incluirá información
sobre la disposición de la partitura. Esta se puede editar en la Lista de eventos, si lo
desea, pero se gestiona de manera más eficaz en el Editor de partituras.
Nota: El botón “Inform. adicional” solo se muestra cuando está activo el botón Filtro.
Una vez activado, se mostrará la lista de eventos mejorada (en modo Filtro o Crear)
hasta que se desactive el botón “Inform. adicional”.
Visualización de eventos fuera del área de pantalla
Es posible que, a veces, el número de eventos mostrados en la lista sea superior al
espacio de pantalla disponible. La lista se desplazará automáticamente cuando se
active el transporte Logic Express, y el evento en la posición del cursor de reproduc-
ción (o más cercano a ella) aparecerá marcado con una línea blanca.
Nota: El botón Captura debe activarse en la Lista de eventos para poder desplazarse
automáticamente durante la reproducción o la grabación.
Para visualizar eventos fuera del área de pantalla, haga lo siguiente:
m Utilice los botones de tipo de evento para filtrar la lista y así reducir el número de even-
tos mostrados.
m Arrastre la barra de desplazamiento hacia la derecha del área de la lista.
m Seleccione Visualización > “Ir a la selección” (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Uso del menú de función rápida
Muchos de los comandos de selección, edición y otros son accesibles haciendo clic en
la tecla Control o haciendo clic en cualquier zona de la Lista de eventos con el botón
derecho del ratón. Esto acelerará su ritmo de trabajo.
Nota: Al menú de función rápida que se activa haciendo clic con el botón derecho del
ratón solo puede accederse si se elige la opción Abre el menú de función rápida del
menú local con el botón derecho en la pestaña Logic Express > Preferencias > Global
> Edición.
Posición del cursor de
reproducción
Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos 487
Selección y creación de eventos
En la Lista de eventos puede utilizar cualquiera de las técnicas de selección
estándar: selección individual haciendo clic en los eventos, selección múltiple utili-
zando el marco de selección o ambas (sin modificar la selección anterior) junto con la
tecla Mayúsculas. En la sección “Técnicas de selección en la página 187 hallará infor-
mación detallada sobre todas las técnicas de selección.
Consejo: Cuando seleccione eventos con el Puntero, deberá hacer clic en el nombre del
evento en la columna Estado para evitar modificaciones de parámetros no intencionadas.
Para efectuar una selección (y navegar por la lista) con la tecla de flecha izquierda
o derecha:
m Pulse la tecla de flecha izquierda para seleccionar el evento anterior o la tecla de flecha
derecha para seleccionar el siguiente evento. Mantenga pulsada la tecla de flecha para
desplazarse por la lista.
Para seleccionar varios eventos con las teclas de flecha:
m Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas y pulse las teclas de flecha izquierda o derecha.
Mantenga la tecla de flecha pulsada para seleccionar varios eventos (junto con la tecla
Mayúsculas).
Nota: Si está activado el botón “Salida MIDI” (está activado por omisión), se reprodu-
cirá cada evento nuevo seleccionado. Esto le permitirá desplazarse (o reproducir)
por la lista y controlar acústicamente eventos a medida que se vayan seleccionando.
Perfeccionamiento de la selección de eventos
Como ya se comentó antes, es evidente que el uso de los botones de tipo de evento
para filtrar la lista de eventos mostrados agilizará y facilitará la selección.
Si lo desea, puede utilizar estos botones de filtro solos o junto con comandos de selec-
ción específicos disponibles en el menú Edición y como comandos de teclado. Entre
ellos se incluyen:
 “Seleccionar todo(comando de teclado por omisión: Comando + A): selecciona todos
los eventos visibles.
 “Seleccionar todos los objetos posteriores”(comando de teclado por
omisión: Mayúsculas + F). selecciona todos los eventos posteriores al evento actual-
mente seleccionado (debajo de él).
 “Seleccionar entre localizadores” (comando de teclado por omisión: Mayúsculas +
I): selecciona todos los eventos que se hallan entre los límites de los localizadores.
 Seleccionar pasajes/eventos superpuestos”: selecciona todos los eventos que se super-
ponen a otros. Normalmente se trata del extremo de un evento y el principio del
siguiente evento.
488 Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos
 Seleccionar pasajes/eventos silenciados (comando de teclado por omisión: Mayúsculas +
M): selecciona todos los eventos silenciados. Este comando de selección suele utilizarse
antes de proceder a la eliminación de eventos (Retroceso).
 Seleccionar pasajes/eventos similares (comando de teclado por omisión: Mayúsculas +
S): selecciona p.ej. todos los eventos de nota C#3.
 Seleccionar pasajes/eventos iguales (comando de teclado por omisión: Mayúsculas +
E): selecciona eventos idénticos (mismo tipo de evento y valor).
 Seleccionar objetos con el mismo canal MIDI (comando de teclado por
omisión: Mayúsculas + K): selecciona eventos con el mismo canal MIDI.
 Seleccionar objetos con la misma posición (comando de teclado por omisión: Mayús-
culas + P): selecciona eventos que empiezan en la misma posición.
Si desea obtener información sobre qué se consideran eventos iguales o similares,
véase “Selección de objetos, pasajes o eventos idénticos o similares en la página 191.
Creación de eventos
La Lista de eventos acepta la grabación en tiempo real y por pasos de eventos MIDI, tal
como se describe en el capítulo 14, Grabaciones en Logic Express,” en la página 385.
También se pueden añadir eventos manualmente.
Para añadir un evento manualmente:
1 Mueva el cursor de reproducción a la posición de inserción deseada.
La posición del cursor de reproducción actual será utilizada como la posición de inser-
ción, si no se mueve.
2 Haga clic en el botón Crear.
3 Haga clic en el botón de tipo de evento deseado.
El evento se añade en la posición del cursor de reproducción y se selecciona
automáticamente.
Importante: Los eventos solo pueden crearse en un pasaje ya existente. Si no se selec-
ciona ningún pasaje, o ya existe, se mostrará un aviso en la pista de la ventana Organizar.
Para duplicar un evento existente:
1 Haga clic en el nombre del evento original (fuente) de la columna Estado con la herra-
mienta Lápiz.
Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos 489
2 Aparecerá un cuadro de texto de entrada de datos; utilícelo para introducir la posición
del evento duplicado. Si pulsa Retorno, la duplicación aparecerá en la misma posición
que el original.
La función de duplicación es útil para crear una copia de un evento con un valor dife-
rente. Por ejemplo, cree una o más notas de una longitud y velocidad específicas en la
misma posición que otra nota. Entonces podrá modificar el Tono (columna Núm) de
las notas duplicadas para crear un acorde o una nueva reproducción de acordes.
Para añadir uno o varios eventos desde el Portapapeles:
1 Tras una operación de copia en otro editor, seleccione Edición > Pegar (comando de
teclado por omisión: Comando + V).
2 Aparecerá un cuadro de texto de introducción de datos, que le permitirá introducir una
posición de destino para el primer evento. Si pulsa Retorno, se conservará y utilizará la
posición original del primer evento. Se conservarán también las posiciones relativas de
otros eventos copiados.
Importante: La caja de texto con información sobre la posición solo aparece en la Lista
de eventos. Los eventos pegados no se añaden automáticamente a la posición del cur-
sor de reproducción, como en el caso de los editores gráficos.
Copia y movimiento de eventos
En la Lista de eventos se pueden realizar operaciones avanzadas de copia y movi-
miento. Estas le permitirán, por ejemplo , cambiar eventos directamente o combinar
un grupo de notas de una sección de un pasaje en el mismo pasaje o en otro. Para
obtener más información, consulte “Opciones avanzadas de copia y desplazamiento de
notas
en la página 451.
Protección de la posición de los eventos
En algunas situaciones deseará proteger determinados eventos de posibles desplaza-
mientos. Por ejemplo, en la banda sonora de un vídeo se pueden utilizar varios even-
tos de nota para generar muestras de pasos para simular a un actor que anda por
un pasillo.
Ya tiene compuesta la música para la escena, pero le han pedido que acelere el tempo
para ajustarlo a los cortes de distintos ángulos de cámara en el pasillo. Obviamente, un
cambio en el tempo del proyecto desplazará los eventos, lo que traería consigo la
desincronización de los pasos del hombre. Afortunadamente, Logic Express tiene una
función que preserva la posición temporal absoluta de los eventos.
490 Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos
Para proteger la posición de uno o más eventos seleccionados:
m Seleccione Funciones > “Bloquear posición SMPTE” (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Esto garantiza que los eventos que residan en una posición temporal absoluta: (1 hora,
3 minutos, 15 segundos, 12 fotogramas, por ejemplo) se mantendrán en esta posición
cuando se lleven a cabo cambios de tempo.
Para desproteger la posición de uno o más eventos:
m Seleccione Funciones > “Desbloquear posición SMPTE del pasaje/evento (o utilice
el comando de teclado correspondiente).
Edición de eventos
El área de la lista incluye varias columnas: Posición, Estado, C(anal), Núm(ero), Val(or) y
Longitud/Info: Estas columnas muestran toda la información relativa a todos los tipos
de evento. En la mayoría de los casos, puede editar directamente los datos mostrados
(a excepción de la columna Estado, que simplemente indica el tipo de evento).
No todas las columnas se utilizan para todos los tipos de evento. Por ejemplo, los men-
sajes exclusivos del sistema no son específicos para canales MIDI, por lo que no se uti-
liza la columna C(anal). Los mensajes de presión de canal y polifónicos no tienen
longitud, por lo que la columna “Longitud/Info se deja vacía.
En algunos casos, al hacer clic en la información de la columna Núm(ero) o Val(or) se
abre un menú local, que le permitirá seleccionar una opción. Por ejemplo, si hace clic
en la columna Núm(ero) de un evento de controlador MIDI (Control se muestra en la
columna Estado) se abrirá un menú local de tipos de controlador MIDI estándar nume-
rados y con su nombre. Entre ellos se incluyen: Números de controlador 3 = Solo, 7 =
Volume, 10 = Pan, etc.
Si desea obtener información detallada sobre los diferentes tipos de evento, los pará-
metros mostrados en las columnas y el impacto de los cambios, tanto en el evento pro-
piamente dicho como en las otras columnas, consulte “
Información acerca de los tipos
de evento en la página 494.
Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos 491
Cambio de la posición y la longitud de los eventos
Las unidades mostradas en las columnas Posición y Longitud/Info representan compa-
ses, tiempos, divisiones y pulsos. El recuento comienza en 1 para cada unidad (primer
compás, primer tiempo, primera división, primer pulso: 1 1 1 1) y continúa hasta que
se llega a la siguiente unidad más grande.
La entrada de datos numérica comienza desde la izquierda (lo que significa que puede
introducir el número de compases y pulsar Retorno, si desea moverse hasta un evento
al principio de un compás específico, a la hora de introducir un valor). Las unidades
pueden separarse mediante espacios, puntos o comas, con lo que puede introducir:
3.2.2.2 ó 3, 2, 2, 2 ó 3 espacio 2 espacio 2 espacio 2.
Nota: Para una mayor claridad, cuando la longitud comienza con uno o más ceros, se
utiliza un punto (“.”) en lugar de ceros. La mínima longitud posible es de 1 pulso (. . . 1),
no de 0 pulsos, ya que no tendría sentido activar y desactivar simultáneamente una
nota (u otro evento).
Para mover un evento en el tiempo, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en el indicador de posición (en la columna Posición) e introduzca
una nueva posición. Pulse Retorno para salir del campo de introducción de datos
sobre la posición.
m Mantenga pulsado el botón del ratón en la unidad de posición específica y arrástrela
verticalmente. Suelte el botón del ratón una vez haya finalizado.
Si otro editor (como p.ej. el Editor de teclado) está abierto, verá el evento de nota moverse
a medida que cambie el valor. Si modifica la posición de un evento, la lista se reclasificará
automáticamente. El evento actualmente seleccionado permanecerá resaltado.
Para cambiar la longitud de un evento:
m Utilice alguno de los métodos anteriores en la columna Longitud/Info.
Cambio del aspecto de las columnas Posición y Longitud
No todos los proyectos se basan en compases/tiempos. Los comandos del menú Visua-
lizar pueden facilitar al máximo el cambio de la posición y la longitud de eventos
cuando, por ejemplo, trabaje con películas o vídeo.
 Visualizar > Posición y longitud del evento en unidades SMPTE: selecciónelo para mos-
trar las columnas Posición y Longitud en las unidades SMPTE.
 Visualizar > Longitud como posición absoluta: le permite hacer que la pantalla de lon-
gitud muestre la posición absoluta del evento de nota desactivada, en lugar de su
longitud desde la posición de nota activada.
 Visualizar > Posición relativa: si se activa, las posiciones de evento no hacen referen-
cia a su ubicación absoluta en el proyecto, sino a sus posiciones relativas en el pasaje
MIDI (su distancia desde el principio del pasaje MIDI).
492 Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos
Modificación de los valores de los eventos
Los valores de los parámetros de los eventos pueden modificarse utilizando el ratón
como un regulador o con la introducción de texto, por lo que se refiere a cambios en
la posición o en la longitud; es decir, los valores mostrados en las columnas Val(or),
Núm(ero) o C(anal).
No se puede modificar directamente el tipo de evento en la columna Estado.
Para alterar el tipo de evento, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Funciones > Transformación para abrir una ventana Transformación y trans-
formar el evento.
Consulte el capítulo 20, Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación.”
m Añada un evento del tipo deseado y elimine el evento original.
Si se modifica un parámetro de uno de los eventos seleccionados, esto afectará al
mismo parámetro en todos los eventos del grupo de selección. Cuando modifique
los valores de los parámetros de un grupo de eventos seleccionados, no se modifica-
rán las diferencias relativas entre los valores de los parámetros.
Los valores de los parámetros solo pueden modificarse hasta que el valor del (mismo)
parámetro de uno de los eventos seleccionados haya llegado a su valor mínimo o
máximo.
Para anular la limitación de valor máximo o mínimo:
m Arrastre el valor con la tecla Opción pulsada o pulse Retorno para confirmar una
entrada de datos numéricos.
Esto le permitirá continuar modificando el valor de un parámetro en una selección múl-
tiple, aún cuando uno de los eventos seleccionados haya llegado a su valor máximo o
mínimo.
Para establecer un parámetro en el mismo valor para todos los eventos seleccionados:
m Mantenga pulsadas las teclas Mayúsculas y Opción, mientras utiliza el ratón como regu-
lador, o pulse Retorno para confirmar una introducción de datos numéricos.
Nota: Es posible seleccionar diferentes tipos de evento y modificar simultáneamente
los parámetros Núm(ero) o Val(or). Resulta obvio decir que esto puede traer consigo
resultados desastrosos e inesperados. Se recomienda encarecidamente utilizar los boto-
nes de filtrado de eventos para ocultar los tipos de evento diferentes. Las funciones de
selección mejorada también pueden ser útiles para crear o editar grupos de eventos.
Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos 493
Eliminación y silenciamiento de eventos
Estas dos funciones están muy relacionadas. Es muy probable que a menudo desee
eliminar eventos que anteriormente ha silenciado.
Para activar/desactivar el silencio de un evento de nota:
m Haga clic en el evento de una nota con la herramienta Silenciar.
En la columna Estado de los eventos de nota silenciados aparece un punto.
El comando Edición > “Seleccionar pasajes/eventos silenciados” también está disponi-
ble en la Lista de eventos. Le permite seleccionar todas las notas silenciadas en un
pasaje MIDI, lo que facilita su eliminación.
Para eliminar eventos, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en ellos con la herramienta Borrador.
m Seleccione los eventos con ayuda de una de las técnicas y funciones señaladas ante-
riormente y pulse Retroceso.
m Seleccione uno de los comandos en el menú Funciones > Eliminar eventos MIDI.
 Duplicados (comando de teclado por omisión: D): borra todos los eventos duplicados.
 “Entre los localizadores” o “Fuera de los localizadores”: borra todos los eventos MIDI
entre los localizadores y fuera de ellos.
 Fuera de los límites del pasaje: borra todos los eventos MIDI situados completa-
mente fuera de los límites del pasaje, algo que puede ocurrir cuando se cambia
el tamaño de los pasajes.
 Objetos no seleccionados dentro de la selección: borra todos los eventos MIDI no
seleccionados dentro de una selección, por ejemplo, entre localizadores.
Aplicación de Solo y cambio de nombre de pasajes o carpetas
Aunque la herramienta Solo pueden utilizarse para escuchar eventos aislados, es muy
útil cuando se visualiza una lista de los pasajes y/o carpetas de la ventana Organizar
(Lista de eventos en la visualización a nivel de la ventana Organizar).
Para aplicar un solo en un pasaje, carpeta (o evento):
m Seleccione la herramienta Solo del menú Herramienta y haga clic en el nombre del
pasaje o de la carpeta (o del evento) manteniendo el botón pulsado en la columna
Estado.
El cursor de reproducción saltará automáticamente al principio del pasaje o de
la carpeta (o evento) seleccionados y comenzará la reproducción con el solo.
Para renombrar un pasaje o una carpeta:
1 Seleccione la herramienta Texto del menú Herramienta y haga clic en el nombre
del pasaje o de la carpeta manteniendo el botón pulsado en la columna Estado.
494 Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos
2 Introduzca el nombre deseado y pulse Retorno para salir del campo de texto.
El pasaje o la carpeta correspondiente se renombra en la ventana Organizar.
Nota: La herramienta Texto no tiene ningún efecto sobre los eventos, ya que estos
no pueden renombrarse.
Información acerca de los tipos de evento
En esta sección se estudian los diferentes tipos de evento que pueden visualizarse,
y modificarse, en la Lista de eventos.
Eventos de nota
Los eventos de nota se utilizan para accionar (reproducir) instrumentos de software
y módulos de sonido MIDI externo o teclados.
 Núm(ero): número de nota MIDI (o tono). El intervalo es de C –2 (nota nº 0) a G8
(nota nº 127). Do central es la nota nº 60. Se conoce como C3 en tecnología MIDI. En
algunos teclados y módulos de sintetizador (especialmente los de las marcas Korg y
Roland), el intervalo de notas es de C –1 (nota nº 0) a G9 (nº 127). Do central se deno-
mina C4 en dichos dispositivos. El menú “Mostrar Do central como de Logic Express
> Preferencias > pestaña Visualización le permite modificar la visualización de panta-
lla según el dispositivo en cuestión.
 Val(or): velocidad de una nota de 1 a 127. El valor cero (0) actúa como un mensaje
de nota desactivada y no puede utilizarse.
 Longitud/Info: longitud de la nota. Aunque MIDI solo puede transferir mensajes de
nota activada o nota desactivada, Logic Express memoriza la posición y la longitud
de todas las notas, lo que permite al usuario acceder a ellas. El mensaje de nota des-
activada se genera automáticamente durante la reproducción.
Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos 495
Notas de instrumentos asignados
Si el pasaje MIDI editado se reproduce a través de un instrumento asignado, los nom-
bres definidos para cada nota individual aparecerán en la columna Estado. Un pequeño
símbolo con una nota a la izquierda de cada nombre ayuda a identificar estos eventos
como eventos de nota.
Visualización y cambio de velocidad de liberación de nota
Cuando esté activo el botón “Inform. adicional”, se puede editar la velocidad
de liberación de un evento de nota.
Para visualizar los datos de velocidad de liberación:
m Active el botón “Inform. adicional” (solo disponible en el modo de filtro).
Eventos de cambio de control
Estos tipos de evento se utilizan para transferir información de controlador MIDI (p.ej.
modulación, resonancia, volumen y panorámica) a instrumentos de software o tecla-
dos y módulos MIDI externos.
 Núm(ero): el número del controlador. Cada controlador MIDI (p.ej. la rueda de modu-
lación o el pedal de resonancia) se asigna a un número específico de controlador
continuo (CC) (CC nº1 o CC nº 64 respectivamente). Esto puede variar entre dispositi-
vos. La mayoría de los fabricantes define muchos de los controladores (aparte de
los dos ya citados) del mismo modo; estos controladores estandarizados incluyen
el volumen (CC nº 7) y la panorámica (CC nº 10).
 Longitud/Info: muestra el nombre de los controladores estandarizados definidos en
la especificación MIDI.
496 Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos
 Val(or): valor de controlador. Los controladores continuos tienen un intervalo de 0 a
127. Los controladores de conmutación (CC nº 64—CC nº 90) transfieren dos estados:
desactivado (val=0) y activado (cualquier valor entre 1 y 127).
Eventos de inflexión de tono
Los eventos de inflexión de tono se utilizan para variar el tono de forma continua. Sue-
len generarse con ayuda de una rueda de inflexión de tono centrada o una palanca
del teclado.
 Núm(ero): división precisa de inflexión de tono (LSB: byte menos significativo).
Muchos teclados transmiten un valor de 0. Si la rueda de inflexión de tono tiene
una resolución de 8 bits, en esta columna se incluirán valores de 0 o 64.
 Val(or): el valor de tono efectivo (MSB: byte más significativo), que va de 0 a 127.
Un valor de 64 corresponde al ajuste de la mitad de la rueda.
 Longitud/Info: el valor de 14 bits se muestra en esta columna como una cifra decimal
entre –8.192 y 8.191 (si su teclado transmite datos de inflexión de tono de 14 bits). El
valor de esta columna puede editarse de la forma habitual.
Eventos de cambio de programa
Los eventos de cambio de programa transmitidos a dispositivos MIDI conectados se
utilizan en la selección de sonidos (preajustes o ajustes). Puede tratarse, por ejemplo,
de sonidos en un sintetizador, programas en una unidad de efectos o capturas de pan-
talla en una mesa de mezclas automatizada.
 Val(or): un número de programa entre 0 y 127.
 Algunos fabricantes (como Yamaha) numeran los programas de sus dispositivos
del 1 al 128, no del 0 al 127. Si tiene algún dispositivo que siga este protocolo de
numeración, deberá restar 1 del número del programa mostrado en el dispositivo
al añadir o modificar el evento de cambio de programa.
 Otros fabricantes utilizan diversos métodos de división de las ubicaciones de memo-
ria interna en grupos (o bancos) y sonidos. El más común es la división en ocho gru-
pos de ocho sonidos, cada uno de ellos numerados del 1 al 8. Estos dispositivos
responden a números de programas del 0 al 63, identificando las ubicaciones de
almacenamiento del 11 al 88. Los manuales de instrucciones de estos dispositivos
pueden incluir tablas de conversión a modo de ayuda.
Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos 497
 Núm(ero): selección de banco. Normalmente verá este símbolo (–), que significa que
no se ha enviado ningún mensaje de selección de banco. Si se asigna un numero
entre el 0 y el 126, se enviará un evento de selección de banco antes del evento de
cambio de programa.
Esto le permitirá seleccionar los diferentes bancos de sonidos (preajustes, internos, de
tarjeta, etc.) de los teclados y módulos MIDI conectados. El sintetizador debe recono-
cer el controlador 32 como selección de banco, pero lamentablemente no todos los
fabricantes utilizan este estándar.
Si tiene algún problema con la selección de banco, consulte el manual del sintetizador
para ver si responde a los comandos de selección de banco y cómo lo hace.
Nota: Es posible cambiar el tipo de mensajes de selección de banco enviados por
Logic Express (consulte Definición de selecciones de banco personalizadas en la
página 936), si fuera necesario para sus dispositivos.
Eventos de postpulsación
Los eventos de postpulsación (o de presión de canal) se generan mediante un sensor
de presión mecánica situado debajo de algunos teclados MIDI. Estos eventos pueden
utilizarse para modular el sonido del sintetizador. Todos los eventos de nota de un
canal MIDI concreto se ven afectados. Esto significa que la aplicación de presión en
una de las notas de un acorde mantenido afectará a todas las notas del acorde.
 Núm(ero): esta columna no se utiliza, ya que los eventos de postpulsación solo tie-
nen un byte de datos.
 Val(or): muestra la cantidad de presión sobre el teclado (0 a 127).
Eventos de presión polifónica
Los eventos de presión polifónica se generan mediante los sensores de presión mecá-
nica situados debajo de cada tecla individual en algunos teclados MIDI. La modulación
de sonido derivada solo afecta a la nota concreta que se pulsa más fuerte (tras la pulsa-
ción inicial). Muy pocos teclados ofrecen esta función.
 Núm(ero): muestra el nombre de la nota MIDI (C3, G4, etc.).
 Val(or): muestra la cantidad de presión sobre el teclado (0 a 127).
498 Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos
Eventos SysEx
Los datos exclusivos del sistema (SysEx) son únicos de cada dispositivo MIDI. Puede
grabar estos eventos utilizando las herramientas de volcado de sus sintetizadores. Esto
le permite guardar la información de sonidos u otros datos fuera del dispositivo MIDI
(en un proyecto de Logic o en un archivo MIDI). Las flechas delante y detrás de EOX
se utilizan para añadir o eliminar bytes.
Datos SysEx en formato Hex
En la Lista de eventos o en los editores de faders SysEx puede seleccionar, con la ayuda
del comando Visualizar > “SysEx en formato Hex”, si visualizará los datos SysEx en for-
mato hexadecimal o decimal.
Los dígitos hexadecimales van precedidos de un símbolo $ en Logic Express.
Para obtener más información sobre la programación manual de un mensaje SysEx,
lea “
Faders SysEx en la página 984.
Metaeventos
Los metaeventos son mensajes de control específicos de Logic Express. Se utilizan para
automatizar funciones específicas de Logic Express y para organizar y ordenar elemen-
tos del Editor de partituras (símbolos de notación y formato especiales) que no pue-
den representarse mediante eventos MIDI.
Advertencia: Para editar eventos SysEx es necesario conocer bien el formato de datos
utilizado por el dispositivo MIDI en cuestión. Las operaciones de edición incorrectas
pueden conllevar la corrupción, o incluso la pérdida, de sonidos y otros datos.
Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos 499
Núm(ero) determina la función de metaevento y Val(or) determina el valor que se
envía. Solo debería insertar y editar los siguientes valores de la columna Núm(ero)
de la Lista de eventos.
 Núm = 47 (Enviar byte a MIDI): envía al instrumento de pista cualquier valor (Val) entre
0 y 255 ($00-$FF). Ejemplo de uso de este metaevento: enviar 246 como byte es equi-
valente a un mensaje de solicitud de afinación MIDI. La pantalla mostrará “Enviar
byte $F6. Utilice este metaevento solo si sabe lo que está haciendo; de lo contrario,
es posible que los módulos de sonido y los sintetizadores comiencen a comportarse
de manera extraña.
 Núm = 48 (Fader conmutador): envía eventos MIDI a un número de salida concreto
(Val) en un conmutador de cable (consulte el capítulo Entorno si quiere más informa-
ción). En primer lugar debe conectar un cable entre un instrumento de pista y el con-
mutador de cable en cuestión.
 Núm = 49 (Ir a distribución de ventanas): este evento selecciona una distribución de
ventanas. Val determina el número de la distribución de ventanas.
 Núm = 50 (Selección de proyecto): este evento conmuta proyectos en un reproductor/
archivador de datos MIDI. Val determina el número de proyecto almacenado.
 Núm = 51 (Ir a marcador): cuando se envía este evento, la reproducción salta a otro
marcador. Val determina el número del marcador.
 Núm = 52: este metaevento detiene la reproducción.
Los metaeventos también pueden generarse mediante objetos fader del Entorno.
500 Capítulo 18 Edición de eventos MIDI en la Lista de eventos
Ventana flotante de eventos
La ventana flotante de eventos ofrece información sobre el evento (o el pasaje) actual-
mente seleccionado, y puede compararse con una línea sencilla de la Lista de eventos.
Todos los parámetros de esta ventana pueden editarse.
Para abrir una ventana flotante de eventos:
m Seleccione Opciones > “Flotante de eventos en la barra de menú principal.
También puede utilizar el comando de teclado Abrir/Cerrar ventana flotante”.
 El punto inicial del evento o pasaje seleccionado en compases, tiempos, divisiones
y pulsos.
 El tipo o nombre del evento o pasaje seleccionado.
 El canal MIDI grabado y el primer byte de datos (si se trata de un evento), el nombre
de notas y el segundo byte de datos (si existe para el tipo de evento).
 Longitud del evento o pasaje seleccionado en compases, tiempos, divisiones y pulsos.
Para cambiar la ventana flotante de eventos entre tiempo SMPTE y la pantalla
de compases/tiempos:
m Haga clic en el símbolo de nota (a la izquierda).
19
501
19 Cuantización de eventos MIDI
La cuantización es la corrección rítmica de las notas con res-
pecto a una rejilla de tiempo específica. Cualquier nota que
no haya sido tocada correctamente se mueve a la posición
más cercana en esta rejilla.
Por ejemplo, si las notas más cortas en un pasaje son semicorcheas, se utilizaría la cuan-
tización 1/16 para mover todas las notas a su posición rítmica ideal en la rejilla. Sin
embargo, esto solamente funcionará si ninguna nota se tocó a más de 1/32 de compás
de una posición ideal. Cualquier nota tocada muy libremente se moverá 1/16 de com-
pás antes o después con respecto a la posición deseada.
Existe la posibilidad de cuantizar pasajes MIDI completos o eventos individuales:
 La cuantización basada en pasajes afecta a todos los eventos de nota de un pasaje
MIDI. Se utiliza sobre pasajes MIDI en el área Organizar.
1324
1
234
1324
1
234
Eventos de nota sin cuantizar
Eventos de nota cuantizados, alineados con la posición de tiempo más cercana
502 Capítulo 19 Cuantización de eventos MIDI
 La cuantización basada en eventos puede aplicarse a cualquier evento MIDI indivi-
dual (no solamente eventos de nota) dentro de un pasaje MIDI. La cuantización de
eventos individuales se efectúa en los editores MIDI.
Importante: La cuantización basada en eventos altera destructivamente la posición
de todos los tipos de evento MIDI, excepto los eventos de nota.
Cuantización de pasajes
Es posible cuantizar los pasajes MIDI seleccionados cambiando el valor del parámetro
Cuantización en la caja “Parámetros de pasaje” del Inspector. La cuantización basada en
pasajes solamente funciona con las notas, no con otros tipos de evento MIDI, como los
controladores MIDI.
El parámetro Cuantización determina la división de la rejilla de cuantización. Los Pará-
metros de pasaje avanzados contienen parámetros avanzados de cuantización, lo que
le permite perfeccionar la rejilla de cuantización.
Importante: El parámetro Cuantización (de pasaje) no es destructivo. Ajusta la posi-
ción de reproducción de las notas del pasaje al vuelo cuando Logic Express está en
modo de reproducción (o de grabación). No mueve realmente las notas de forma
permanente.
Para modificar la división de la rejilla de cuantización:
m Ajuste el parámetro Cuantización al valor deseado en la caja “Parámetros de pasaje del
Inspector.
También es posible desplazarse paso a paso a través de los valores de Cuantización
disponibles, de uno en uno, mediante los comandos de teclado Ajustar el parámetro
Cuantizar al valor siguiente” y Ajustar el parámetro Cuantizar al valor anterior”.
Esto puede realizarse en cualquier momento, incluso cuando Logic Express está en
modo de reproducción (o de grabación). El nuevo valor se utiliza inmediatamente para
alterar las posiciones de reproducción de las notas.
Capítulo 19 Cuantización de eventos MIDI 503
Las opciones de la rejilla de Cuantización son:
 Desactivar cuantización: este ajuste reproduce las notas a la resolución más precisa
posible: 1/3840 de compás, lo cual, a efectos prácticos, es reproducción sin cuantización.
 Cuantización normal: los ajustes 1/1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 y 1/64 de compás cuanti-
zan el pasaje MIDI a su valor de nota equivalente.
 Cuantización de tresillos: los ajustes 1/1, 1/3, 1/6, 1/12, 1/24, 1/48 y 1/96 de compás
cuantizan el pasaje MIDI a valores de tresillos de notas. 1/6 de compás equivale a un
tresillo de negras, 1/12 de compás a un tresillo de corcheas, 1/24 de compás a un tre-
sillo de semicorcheas y 1/48 de compás a un tresillo de fusas.
 Cuantización mixta: el ajuste 8 & 12 corresponde a corcheas y tresillos de corcheas,
el ajuste 16 & 12 a semicorcheas y tresillos de corcheas y el ajuste 16 & 24 a semicor-
cheas y tresillos de semicorcheas. La cuantización mixta siempre se aplica a ambos
valores de nota y requiere una precisión mayor de ejecución a la hora de grabar.
 Cuantización impar: el ajuste Nonillo denota nonillos (1 compás = 9 tiempos), el
ajuste Septillo se refiere a septillos (1 compás = 7 tiempos), el ajuste Cinquillo/4
designa cinquillos de negras (1 compás = 5 tiempos) y el ajuste Cinquillo/8 se corres-
ponde con cinquillos de corcheas (1 compás = 10 tiempos).
 Cuantización Swing: los ajustes Swing 8F, 8E, 8D, 8C, 8B, 8A y 16F a 16A retardan la
posición de cada segundo punto en la rejilla de cuantización en un porcentaje fijo.
El 8 o el 16 denotan un valor de cuantización de nota de corchea o semicorchea.
También es posible alterar manualmente el factor swing de cualquier valor de cuanti-
zación (véase Perfeccionamiento de la rejilla de cuantización en la página 504).
Si desea cuantizar varias partes de un pasaje MIDI de forma diferente:
1 Divida el pasaje MIDI mediante la herramienta Tijeras y utilice ajustes de cuantización
diferentes en cada segmento (cada nuevo pasaje).
2 Después puede recombinar los segmentos del pasaje original con la herramienta
Pegamento.
Así se mantienen los valores de cuantización de cada segmento.
Un método alternativo es llevar a cabo una cuantización evento a evento en las venta-
nas de edición MIDI (véase Cuantización de eventos y notas en la página 507).
Ajuste de Cuantización Porcentaje de swing
8F o 16F 71%
8E o 16E 66%
8D o 16D 62%
8C o 16C 58%
8B o 16B 54%
8A o 16A 50%
504 Capítulo 19 Cuantización de eventos MIDI
Cosas a tener en cuenta al utilizar la cuantización por pasajes
La rejilla de cuantización empieza al principio de un pasaje MIDI. Si el pasaje MIDI no
empieza al principio de un compás, tampoco lo hace la rejilla de cuantización. Si se
altera el punto de inicio de un pasaje MIDI, también se altera la rejilla de cuantización.
Importante: A diferencia de otros parámetros de reproducción de pasaje (Retardo,
Transposición, etc.), la cuantización afecta a la manera en que las notas se muestran en
los editores MIDI. Esto permite ver el efecto del valor de cuantización escogido mirando
la posición de las notas en el Editor de teclado, por ejemplo.
La cuantización afecta al pasaje MIDI completo. Para cuantizar notas individuales u
otros tipos de evento, utilice la cuantización por eventos en uno de los editores (véase
Cuantización de eventos y notas en la página 507).
Perfeccionamiento de la rejilla de cuantización
Es posible utilizar los Parámetros de pasaje avanzados para perfeccionar su rejilla de
cuantización. Esto proporciona una serie de facilidades que permiten crear y aplicar un
carácter swing o de otra cuantización a las partes MIDI y de instrumentos de software.
Para visualizar los Parámetros de pasaje avanzados:
m Seleccione Visualización > Parámetros de pasaje avanzados.
Una vez activados en una ventana, los parámetros de pasaje avanzados están disponi-
bles en todas las ventanas de edición MIDI, siempre y cuando el Inspector esté abierto.
Eventos MIDI no cuantizados Eventos MIDI cuantizados
Capítulo 19 Cuantización de eventos MIDI 505
Las siguientes opciones de cuantización aparecen debajo del conjunto estándar de
parámetros del pasaje. Pueden aplicarse a cualquier valor de cuantización (excepto
Desactivado).
 Q-Swing: este porcentaje altera la posición de cada segundo punto en la rejilla de
cuantización actual. Los valores por encima del 50% retrasan los tiempos. Los valores
por debajo del 50% los adelantan. Los ajustes más prácticos oscilan entre el 50% y el
75%, con los que se consigue dar un carácter swing a pasajes MIDI cuantizados
estrictamente (o tocados con gran precisión).
 Q-Intensidad: este porcentaje determina cuánto se desplaza una nota hasta la posi-
ción más cercana de la rejilla. El 100% da como resultado una cuantización com-
pleta, y el 0% deja la nota en su posición grabada.
 Q-Intervalo: Q-Intervalo es una estrategia de cuantización muy musical que requiere
un cierto grado de técnica interpretativa. Es ideal para grabaciones que ya tienen el
ritmo adecuado, pero que en algunos puntos están demasiado precipitadas o relaja-
das. Permite conservar el carácter original, pero sitúa el centro rítmico exactamente
en el ritmo. Un valor de 0 significa que todas las notas están cuantizadas. Si se intro-
ducen valores negativos, solamente las notas que caigan fuera del intervalo fijado se
mueven a sus posiciones ideales en la rejilla, mientras que las notas más cercanas a
una posición ideal se mantienen sin cuantizar. Esto mueve las notas peor tocadas
(aquellas fuera del intervalo) a posiciones temporales perfectas en la rejilla de cuanti-
zación, o al menos en dirección a estas posiciones, dependiendo del ajuste de Q-
Intensidad.
Consejo: Para obtener los mejores resultados de Q-Intervalo, utilice un valor de cuanti-
zación bajo y par, como por ejemplo 1/4 de compás. Ajuste el parámetro Q-Intervalo
de modo que compense el mayor error en la grabación.
506 Capítulo 19 Cuantización de eventos MIDI
 Q-Flam: las notas con la misma posición temporal (acordes) se dividen mediante este
parámetro. Los valores positivos producen en arpegio ascendente (hacia arriba) y los
valores negativos un arpegio descendente (hacia abajo). La posición de la primera
nota del arpegio (ya sea la nota más baja o la más alta, suponiendo que todas las
notas empiezan en la misma posición) permanece inalterada.
 Q-Velocidad: este parámetro (expresado en forma de porcentaje) determina en qué
medida se ven afectados los valores de las notas cuantizadas por los valores de diná-
mica de un pasaje MIDI de plantilla (véase Cómo crear plantillas groove en la
página 509). En un valor del 0%, las notas conservan su dinámica original. En el 100%,
adoptan los valores de dinámica de la plantilla. Los valores negativos alteran la diná-
mica, lo que hace aún más grande la desviación con respecto a la plantilla.
 Q-Longitud: este parámetro (también expresado en forma de porcentaje) determina
en qué medida se ven afectadas las longitudes de las notas cuantizadas por las longi-
tudes de las notas equivalentes (notas en la misma posición) de un pasaje MIDI de
plantilla. Un valor del 0% no tiene ningún efecto, mientras que en el 100% las notas
adoptan las longitudes de nota exactas del pasaje de plantilla. Los valores negativos
alteran las notas aún más, lo que trae como resultado una desviación más significa-
tiva con respecto a la plantilla.
Cómo hacer permanente la cuantización
Del mismo modo que otros parámetros de pasaje pueden ser normalizados, los ajustes
de cuantización pueden también aplicarse de forma permanente a uno o más pasajes.
La función Aplicar ajustes de cuantización destructivos” es especialmente adecuada
para la pre-cuantización.
Por ejemplo, si un pasaje MIDI grabado no puede cuantizarse a un valor “16D Swing
sin producir unas pocas notas incorrectas en el tiempo, es posible cuantizarlo a semi-
corcheas y después utilizar Aplicar ajustes de cuantización destructivos. Entonces es
posible utilizar la cuantización swing en esta versión alineada del pasaje MIDI.
Otro ejemplo: si está grabando un patrón de charles que consiste en semicorcheas y
una única fusa, en primer lugar toque el ritmo (cuantizado a 1/16 de compás) sin la
fusa, y seleccione Aplicar ajustes de cuantización destructivos”. . Ahora puede aumen-
tar el valor del parámetro de cuantización a 1/32 de compás y añadir la nota adicional
sin cuantizar incorrectamente cualquier semicorchea mal tocada.
Para cuantizar un pasaje de forma permanente:
1 Seleccione los ajustes de cuantización deseados (incluidas las opciones de cuantiza-
ción de los parámetros de pasaje avanzados, si lo desea).
2 Seleccione el comando MIDI > Parámetros de pasaje > “Aplicar ajustes de cuantización
destructivos”, o utilice el comando de teclado equivalente (por omisión: Control + Q).
Capítulo 19 Cuantización de eventos MIDI 507
Nota: Una vez hecho esto es imposible restaurar la grabación original, a menos que se
utilice Deshacer inmediatamente después de llevar a cabo la operación (o el Historial
de Deshacer).
Cuantización de eventos y notas
La barra de menús del Editor de teclado y la Lista de eventos ofrecen un menú y un
botón de Cuantización. Esta es una función de cuantización independiente, que puede
aplicarse a eventos seleccionados en lugar de a pasajes completos.
El Editor de teclado también ofrece una herramienta de Cuantización.
Hay disponibles otras operaciones de cuantización en la ventana Transformación. Estas
pueden aplicarse a eventos en uno o en varios pasajes seleccionados que cumplan cri-
terios muy específicos. Para obtener más información, consulte el capítulo 20, Edición
de eventos MIDI en la ventana Transformación
.”
Nota: La cuantización en el ámbito de los eventos altera irreversiblemente la posición
de todos los tipos de evento, a excepción de las notas. Los eventos de nota pueden
devolverse a sus posiciones de grabación originales.
Menú Cuantización
Botón Cuantizar
Nota especial acerca de la cuantización en el Editor de partituras
El propósito principal del Editor de partituras es producir notación legible (e imprimi-
ble). Aunque es posible editar datos de nota en el Editor de partituras y cuantizarlos
mediante la herramienta Cuantización (o mediante los comandos de menú Funcio-
nes > Cuantización), es mejor llevar a cabo operaciones de cuantización sobre notas
individuales en el Editor de teclado o en la Lista de eventos.
El parámetro Cuantización mostrado en el Inspector del Editor de partituras res-
ponde a una función meramente gráfica. Altera la manera en la que se muestran
las notas, pero no afecta su reproducción de ningún modo.
508 Capítulo 19 Cuantización de eventos MIDI
Para cuantizar eventos en un pasaje (Editor de teclado y Lista de eventos):
m Seleccione el valor de cuantización deseado en el menú Cuantización.
Este menú proporciona los mismos valores de rejilla disponibles en el menú Cuantiza-
ción de la caja “Parámetros de pasaje” que se muestra en la ventana Organizar.
m Realice una de las siguientes operaciones, dependiendo de las opciones disponibles en
la ventana:
 Seleccione Funciones > “Cuantizar los eventos seleccionados, o utilice el comando de
teclado correspondiente (Editor de partituras, Editor de teclado y Lista de eventos).
 Seleccione los eventos que desea cuantizar, y a continuación haga clic en el botón
Cuantización (Editor de teclado y Lista de eventos). El valor de cuantización seleccio-
nado más recientemente (o activo) se utilizará en todos los eventos seleccionados.
 Seleccione la herramienta Cuantización y a continuación haga clic en todas las notas
que desea cuantizar (Editor de partituras y Editor de teclado). El valor de cuantización
seleccionado más recientemente (o activo) se utilizará en todas las notas seleccionadas.
Para ajustar un valor de cuantización mediante la herramienta Cuantización:
1 Con la herramienta Cuantización, haga clic manteniendo pulsado el botón del ratón
sobre una nota individual (o sobre un grupo de notas seleccionadas), y el menú Cuanti-
zación se abrirá en la posición en la que se haya hecho clic.
2 Seleccione el valor de cuantización deseado para el (los) evento(s).
Para efectuar un marco de selección y cuantizar varias notas a la vez:
m Con la herramienta Cuantización, haga clic manteniendo pulsado el botón del ratón
sobre el fondo del Editor de partituras o del Editor de teclado, y arrastre hasta incluir
todas las notas deseadas.
El valor de cuantización seleccionado más recientemente (o activo) se utilizará en todas
las notas seleccionadas.
Para devolver los eventos de nota a sus posiciones originales:
1 Seleccione todas las notas en las que desea deshacer la cuantización.
2 Realice una de las siguientes operaciones, dependiendo de las opciones disponibles
en el editor:
 Seleccione Funciones > “Deshacer cuantización, o utilice el comando de teclado
“Deshacer cuantización (Editor de partituras, Editor de teclado y Lista de eventos).
Capítulo 19 Cuantización de eventos MIDI 509
 Seleccione el ajuste Desactivado en el menú Cuantización, y a continuación haga clic
en el botón Cuantización (Editor de teclado y Lista de eventos).
 Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el botón Cuantización (Editor de teclado y
Lista de eventos).
 Con la tecla Opción pulsada, haga clic en una de las notas seleccionadas con la herra-
mienta Cuantización (Editor de teclado y Editor de partituras).
Importante: La utilización de la cuantización basada en pasajes después de haber cuanti-
zado eventos de nota individualmente dentro de un pasaje MIDI anulará sus cuantizacio-
nes basadas en eventos, así que tenga cuidado. Puede merecer la pena escribir estos
cambios en el pasaje siguiendo las instrucciones resumidas en “Cómo hacer perma-
nente la cuantización en la página 506. De este modo, el trabajo realizado para crear las
cuantizaciones individuales de eventos no se perderá si se cuantiza el pasaje equivocado.
Cómo crear plantillas groove
Es posible crear rejillas de cuantización basadas en los ritmos de otros pasajes MIDI. A
estas rejillas se las denomina plantillas groove. Las plantillas groove hacen posible cap-
turar las pequeñas desviaciones temporales que dan a un pasaje MIDI su carácter, y
aplicarlas a otros pasajes MIDI.
Incluso se puede tomar el carácter de un pasaje de audio y aplicárselo a un pasaje
MIDI, lo que ayuda, por ejemplo, a cuadrar un clavinet MIDI con un bucle Apple Loops
de guitarra funk (véase Creación de Audio a plantilla groove MIDI en la página 511).
Para crear su propia plantilla groove:
1 Seleccione el pasaje MIDI desde el cual desea crear una plantilla groove.
Consejo: Por regla general, los pasajes MIDI de dos compases funcionan especialmente
bien como modelos para esta función, pero es posible utilizar pasajes de cualquier lon-
gitud. Asegúrese de que el pasaje MIDI de origen contenga una nota en cada valor de
cuantización deseado.
2 Seleccione Opciones > Plantillas Groove > “Crear plantilla Groove (o utilice el comando
de teclado “Crear plantilla Groove”).
510 Capítulo 19 Cuantización de eventos MIDI
Esto genera una plantilla de cuantización que aparece en el menú Cuantización del Edi-
tor de teclado y de la Lista de eventos, así como en la caja “Parámetros de pasaje del
Inspector, dentro de la ventana Organizar.
Las plantillas groove toman su nombre del pasaje MIDI del que se derivan.
En lo esencial, este comando transforma la cadencia exacta de las notas del pasaje MIDI
seleccionado en una plantilla groove a la que se puede acceder, y que se puede utilizar
como cualquier valor del menú Cuantización.
Importante: El pasaje MIDI utilizado para crear una plantilla groove debe permanecer
en su proyecto. Si elimina el pasaje de origen del proyecto, el nombre de la plantilla
groove no se eliminará del menú Cuantización, pero no se podrá utilizar ese valor de
cuantización. Si se selecciona, no ocurrirá nada.
Para eliminar entradas de plantilla groove del menú Cuantización:
1 Seleccione el pasaje MIDI de origen en el área Organizar.
2 Seleccione Opciones > Plantillas Groove > Eliminar plantilla Groove de la lista (o utilice
el comando de teclado correspondiente).
Esto elimina el pasaje MIDI de origen de la lista de plantillas de cuantización y, por
tanto, del menú Cuantización. El pasaje en sí no es eliminado.
Utilización de plantillas groove entre proyectos
Si desea crear y conservar plantillas de cuantización para utilizarlas en varios proyectos,
siga estos pasos:
Para utilizar una plantilla groove en varios proyectos:
1 Copie o cree sus pasajes MIDI de origen en un proyecto.
2 Asigne un nombre a estos pasajes mediante la herramienta Texto.
3 Utilice la función Opciones > Plantillas Groove > “Crear plantilla Groove sobre cada
pasaje de origen.
4 Reúna todos estos pasajes dentro de una carpeta (y renombre la carpeta como Gro-
oves, por ejemplo).
5 Utilice Archivo > Guardar como plantilla.
Utilice esta plantilla como punto inicial de su proyecto cuando desee acceder a estas
plantillas de cuantización.
Capítulo 19 Cuantización de eventos MIDI 511
Importación de plantillas Groove
Es posible importar plantillas groove de otros fabricantes, como por ejemplo las que
elabora la empresa canadiense WC Music Research (plantillas DNA Groove).
Para importar plantillas groove de otros fabricantes:
1 Seleccione Opciones > Plantillas Groove > Importar plantillas DNA Groove (o utilice
el comando de teclado correspondiente).
2 Seleccione las plantillas DNA Groove deseadas en el selector de archivos y haga clic
en Importar.
Las plantillas groove se añaden al menú Cuantización.
Las plantillas de cuantización se guardan con el proyecto y pueden utilizarse incluso si
el proyecto se reproduce en otro ordenador que no tenga las correspondientes planti-
llas DNA Groove en su disco duro.
Creación de Audio a plantilla groove MIDI
Es posible crear plantillas groove MIDI partiendo de material de audio digital. Esto per-
mite extraer el carácter de bucles de batería o de muestras rítmicas (los bucles Apple
Loops son un ejemplo evidente) y utilizar la plantilla groove resultante para cuantizar
pasajes MIDI.
Nota: Sería conveniente desactivar la opción Edición > “Buscar puntos de cruces cero
en el menú del Editor de muestras.
Para extraer una plantilla groove MIDI partiendo de un bucle de batería de un compás:
1 Añada el pasaje de audio del bucle al área Organizar utilizando cualquiera de los méto-
dos referidos en el capítulo 11, Adición de contenido pregrabado,” en la página 277.
2 Haga doble clic en el pasaje para abrir el Editor de muestras, o seleccione la pestaña
“Editor de muestras en la parte inferior de la ventana Organizar.
3 Seleccione Factory > Audio a plantilla groove MIDI” (comando de teclado por omisión:
Control + M).
4 Seleccione los ajustes deseados en la pestaña Audio a plantilla groove MIDI”:
512 Capítulo 19 Cuantización de eventos MIDI
 Menú Preajuste: este menú contiene varios preajustes para los parámetros audio a
MIDI adecuados para tipos específicos de material de audio. Puede usar estos pre-
ajustes como punto inicial para crear sus propios ajustes.
 Granulado (ms): utilice el granulado para determinar la duración de los componentes
con mayor volumen en el material de audio. Logic Express utiliza estas señales pico
(o transitorios) para obtener puntos de dinámica en la plantilla groove. Los valores
más útiles están generalmente entre 50 y 200 milisegundos, dependiendo del tempo
del material de audio.
 Intervalo de ataque (ms): indica a Logic Express cuánto tiempo duran las fases de ata-
que en el material de audio. Ejemplos de cómo podría utilizarse este parámetro: los
instrumentos de batería y percusión tienen tiempos de ataque cortos de menos de
20 ms, mientras que los instrumentos de cuerda tienen fases de ataque más largas.
Los mejores valores para la mayor parte de los instrumentos están entre los 5 y los
40 ms, y la mayoría se centra alrededor de los 20 ms.
 Liberación suave (%): este parámetro está diseñado específicamente para procesar
material de audio con una liberación larga o una cola de reverberación. Facilita la
conversión de estos sonidos en puntos de cuantización adecuados. El valor elegido
se encuentra generalmente entre 0 y 5%, excepto cuando se procesan fragmentos
que contienen notas sostenidas, guitarras distorsionada o sonidos similares.
 Umbral de velocidad: este parámetro fija el nivel del umbral. Se ignorarán todas las
señales que queden por debajo de este valor. En la mayor parte de los casos se
deberá elegir un valor de 1, excepto cuando se procese material muy denso y con
volumen alto, con ruidos de fondo suaves.
 Cuantización base: esta función permite añadir puntos de accionamiento artificiales
en posiciones en las que no hay puntos de accionamiento presentes. Las plantillas
groove creadas con este método son adecuadas en situaciones en las que se necesi-
tan más puntos de cuantización que los contenidos en el material de audio. La iden-
tificación automática de los puntos de accionamiento en el material de audio no se
ve afectada por la utilización de este parámetro.
 Corrección de tiempo: este parámetro permite compensar cualquier retardo que
pueda aparecer al accionar samplers externos o sintetizadores mediante notas MIDI.
A veces estos retardos son muy perceptibles, especialmente si el dispositivo conec-
tado está reproduciendo un pasaje MIDI (que se cuantizó mediante una plantilla gro-
ove de audio a MIDI) junto al material de audio original. Para compensar este efecto
deberían servir ajustes de entre –20 ms y 0 ms.
Capítulo 19 Cuantización de eventos MIDI 513
En la parte inferior del Editor de muestras pueden verse tres campos etiquetados
como Audio, Cuantización y Resultado.
 Audio: muestra los puntos de cuantización identificados en el archivo de audio.
 Cuantización: muestra los puntos de cuantización seleccionados como cuantización
base.
 Resultado: muestra las posiciones de cuantización en la nueva plantilla groove, resul-
tado de la combinación de los dos valores anteriores.
5 Haga clic en cualquier punto de accionamiento de audio para evitar que sea transfe-
rido a la plantilla.
Los puntos seleccionados manualmente (sin uso) serán atenuados.
6 Haga clic en el botón Prueba en Audio a plantilla groove MIDI” para aplicar la nueva
plantilla groove a todos los pasajes MIDI seleccionados.
7 Escuche los resultados.
8 Ajuste los parámetros hasta que esté satisfecho con el ritmo resultante y después haga
clic en Usar.
Esto guardará la nueva plantilla groove y la añadirá a la parte inferior del menú Cuanti-
zación. El nombre de la plantilla de cuantización se deriva del nombre del archivo de
audio.
20
515
20 Edición de eventos MIDI en la
ventana Transformación
La ventana Transformación permite definir un conjunto de
condiciones y operaciones que se utilizan para seleccionar,
y alterar, eventos MIDI específicos.
La ventana Transformación se llama así porque transforma eventos MIDI (basándose
en condiciones, operaciones y valores seleccionados por usted) en diferentes tipos de
eventos, o en eventos con diferentes valores.
La ventana Transformación es enormemente potente, y es la herramienta ideal para
realizar ediciones que de otra forma serían imposibles (o, por lo menos, terriblemente
tediosas). A modo de ejemplo, imagine un proyecto de orquesta que le ha sido enviado
para que le aplique su magia. Las partes de violín y viola individuales se grabaron con
una biblioteca de instrumentos de cuerda diferente, y presentan información de pos-
tpulsación (¡en 200 pasajes MIDI!) que introduce una modulación de tono extraña y
algunos artefactos de conmutación de capa cuando se reproduce con sus muestras de
cuerda. Después de mirar toda esta información de postpulsación, se da cuenta de que
solo un pequeño intervalo de valores está causando el problema.. Tiene pocas opcio-
nes; editar sus instrumentos sampler, quitar a mano toda la información de postpulsa-
ción (pasaje a pasaje, o globalmente, perdiendo, por consiguiente, los beneficios que
proporciona a la interpretación la información de postpulsación) o modificar los valo-
res problemáticos en la ventana Transformación. ¡La opción tres parece la buena!
Hay disponible un número de conjuntos de transformación preajustados, disponibles
para muchas tareas de edición habituales. Es posible que no vaya a necesitar más, pero
en caso de necesidad puede crear y guardar libremente conjuntos de transformación
propios, y utilizarlos posteriormente.
Consejo: El Entorno contiene un objeto transformador similar, que se puede utilizar
para transformaciones en tiempo real de eventos MIDI. Para obtener más detalles,
consulte la información en “Objeto Transformador en la página 949.
516 Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación
Para abrir la ventana Transformación, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Transformación en la barra de menús principal (o utilice el
comando de teclado correspondiente, por omisión: Comando + 4).
m Si desea transformar eventos(que ha seleccionado en uno de los editores MIDI) selec-
cione un preajuste en el menú Funciones > Transformación.
Por supuesto, puede seleccionar el comando Ventana > Transformación estando en
un editor MIDI, pero tendrá que seleccionar manualmente un preajuste.
Selección y uso de conjuntos de transformación
En la parte superior izquierda de la ventana Transformación, encontrará un menú Pre-
ajustes. Los primeros catorce elementos del menú son preajustes protegidos contra
escritura. Estos preajustes proporcionan plantillas para tareas comunes de edición,
tales como creación de crescendos o fijar longitudes de notas.
Se pueden cambiar temporalmente los parámetros utilizados de un preajuste, pero
todos los cambios se descartarán cuando salga de él.
Dependiendo de sus necesidades, puede valer la pena dedicar cierto tiempo a crear
sus propios conjuntos de transformación. Estos pueden configurarse libremente y guar-
darse como parte de un proyecto (si lo hace en sus proyectos plantilla, sus conjuntos
de transformación estarán disponibles en todos los proyectos). Sus conjuntos de trans-
formación aparecerán en la parte inferior del menú Preajustes (véase Creación de con-
juntos de transformación propios en la página 533).
Para utilizar un preajuste de transformación:
1 Seleccione los pasajes MIDI o los eventos que desea transformar.
2 Haga clic en el botón de flecha a la derecha del menú Preajuste y seleccione un con-
junto de transformación en el menú local.
Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación 517
Nota: Se puede crear un nuevo conjunto de transformación seleccionando **Crear
conjunto de usuario inicializado** en el menú Preajuste, pero volveremos sobre ello
más adelante.
3 En el menú Modo, seleccione cómo desea transformar los eventos seleccionados den-
tro de los pasajes.
4 Ajuste las condiciones de selección deseadas.
5 Defina las operaciones que desea realizar.
Nota: Puede hacer clic en la casilla “Ocultar parámetros no usados” (desactivarla) para mos-
trar todas las condiciones y operaciones, lo que le permitirá elegir más opciones avanzadas.
6 Realice una de las siguientes operaciones:
 Haga clic en el botón “Solo seleccionar para seleccionar todos los eventos que cum-
plan las condiciones de selección. Los eventos no serán transformados. Puede utili-
zar esta opción para refinar la selección, y asegurarse de que sus condiciones solo
afectan a los eventos que verdaderamente desea transformar.
 Haga clic en el botón “Solo aplicar para transformar todos los eventos seleccionados,
de acuerdo con los ajustes de las operaciones (las condiciones de selección no tienen
efecto). Esto es útil si desea editar efectos que ya ha seleccionado manualmente.
 Haga clic en el botón “Seleccionar y aplicar para seleccionar todos los eventos que
cumplan las condiciones, y transformarlos conforme a los ajustes de Operaciones.
Nota: El número de pasajes y eventos seleccionados (que cumplen las condiciones)
se muestra sobre los botones de selección y operación.
Información acerca de los preajustes de transformación
Esta sección explica el propósito de los catorce preajustes de transformación, y propor-
ciona consejos sobre su uso.
518 Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación
Crescendo
Utilizado para aumentar gradualmente las velocidades de un grupo de notas desde
valores bajos a altos (o viceversa, decrescendo o diminuendo).
 Seleccione el área (columna Posición) que contiene los eventos de nota sobre los que
desea llevar a cabo un crescendo.
 Ajuste los valores de velocidad deseados en el área Operaciones, entre 1 y 127.
 Si desea un crescendo menos dinámico, ajuste un intervalo de valores más bajo.
 Para realizar un diminuendo, ajuste un valor mayor en el campo Velocidad superior,
y un valor más bajo en el campo inferior.
Escalar inflexión de tono 14 bits
Escala los datos de inflexión de tono, manteniendo intactos los 14 bit de información.
La longitud de los eventos de inflexión de tono se expresa como un valor decimal en
el intervalo de –8.192 a 8.191, y esta es la información de 14 bits que se conserva.
 Seleccione el factor de multiplicación deseado para los valores de inflexión de tono fina
(LSB) y efectiva (MSB) en el campo de valor superior mostrado en el área Operaciones.
Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación 519
 Ajuste el valor (14 bits) en el campo inferior, que se añade posteriormente a los even-
tos escalados (multiplicados).
Doble velocidad
Dobla el tempo dividiendo por la mitad las posiciones y longitudes de los eventos. Por
omisión, los campos Div(isión) para las operaciones Posición y Longitud están ajusta-
dos a 2,0000.
Cambie los valores en ambos campos a 4,000 para cuadruplicar el tempo.
Este preajuste es una gran opción creativa para pasajes de percusión. El siguiente ejem-
plo supone que se está visualizando en Hyper Editor un pasaje básico de cuatro tiem-
pos con bombo, caja, charles y otros sonidos de percusión.
Para experimentar con el preajuste “Doble velocidad” en el Hyper Editor:
1 Haga clic en el nombre de la columna de uno de los sonidos de percusión.
Esto selecciona todos los eventos de nota de un tono en particular del pasaje.
2 Cambie el campo Longitud a un valor que no coincida con el campo Posición,
o viceversa.
3 Repita los pasos con otros sonidos de percusión.
Esto puede dar lugar a interesantes polirritmos en los que tal vez no había pensado.
Como se puede ver en este ejemplo, se puede utilizar la misma transformación múlti-
ples veces en el mismo pasaje, y se pueden también combinar los diferentes preajus-
tes de transformación para conseguir un resultado final, utilizándolos uno tras otro.
520 Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación
Media velocidad
Divide por la mitad el tempo doblando las posiciones y longitudes de los eventos. Por
omisión, los campos Mul(tiplicar) para las operaciones Posición y Longitud están ajusta-
dos a 2,0000.
Ajuste ambos campos Mul de valor de operación a 1,5000 para reducir el tempo en
aproximadamente un tercio.
Humanizar
Añade un valor aleatorio a la posición, velocidad y longitud de los eventos de nota
seleccionados. Este preajuste es útil en partes rítmicas, como acompañamientos de cla-
vinet o piano, y en pasajes (o eventos) de percusión. Con él se puede añadir vida a
material estrictamente cuantizado, o a notas que se introdujeron manualmente (véase
Grabación MIDI de “Introducción por pasos” en la página 422).
Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación 521
Altere los valores de Posición, Velocidad o Longitud para aumentar o disminuir
el factor aleatorio para cada uno de estos parámetros de evento.
Invertir posición
Invierte las posiciones de los eventos (normalmente notas) dentro de una sección.
Cambie los valores de condición de Posición para alterar el intervalo de selección.
Invertir altura tonal
Invierte el tono de todos los eventos de nota.
Cambie el valor de la operación Volteo para ajustar un número de nota que servirá
de pivote, alrededor del cual se invertirán los tonos de los eventos de nota.
522 Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación
Transposición
Transporta todos los eventos de nota.
 Cambie el valor de la operación Añadir a la cantidad deseada (en pasos de semitono).
 Puede conseguir transposiciones hacia abajo ajustando un valor negativo en este
campo.
Velocidad exponencial
Modifica el escalado de la curva de velocidad. Este preajuste es de uso principalmente
en partes de instrumentos MIDI o de software. La velocidad se utiliza, generalmente,
para controlar el volumen inicial de los instrumentos, pero a menudo se utiliza para
accionar envolventes de filtros, haciendo el sonido más brillante o más oscuro. Transfor-
mar pasajes es mucho más rápido que cambiar el escalado de velocidad o los paráme-
tros de filtro de los instrumentos MIDI o de software.
Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación 523
Cambie el valor del campo Velocidad en el área Operaciones para cambiar la curva
de velocidad. Esto se refleja instantáneamente en el área de asignación inferior.
Limitador velocidad
Limita la velocidad a un valor máximo. Esto es perfecto para transformar partes de
instrumentos demasiado estridentes, limitando la velocidad.
Cambie el valor del campo de la operación Máx para limitar la velocidad a un valor
máximo. Esto se refleja instantáneamente en el área de asignación inferior.
Longitud de nota fija
Crea longitudes de nota constantes. Resulta útil en muchos instrumentos, particular-
mente en percusión y otras partes rítmicas, tales como pianos, clavinets y bajos.
524 Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación
Cambie el valor del campo Longitud en el área Operaciones para cambiar a la elegida
las longitudes de todos los eventos seleccionados. Tanto los eventos más largos como
los más cortos, son cambiados para igualar el valor de longitud que haya definido.
Longitud de nota máxima
Ajusta la longitud máxima de todos los eventos de nota.
Cambie el valor del campo Longitud en el área Operaciones para definir la longitud
de tono máxima. Las longitudes de nota existentes que sean más cortas que la defi-
nida aquí, se conservan. Los eventos más largos que el valor definido, se cortan.
Longitud de nota mínima
Ajusta la longitud de nota mínima.
Cambie el valor del campo Mín en el área Operaciones para definir la longitud de tono
mínima. Las longitudes de nota existentes que sean más largas que la definida aquí, se
conservan. Los eventos de nota que sean más cortos que el valor aquí definido se
aumentan de longitud.
Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación 525
Cuantizar longitud de nota
Cuantiza la longitud de la nota. Este preajuste cuantiza la posición final de la nota.
Cambie el valor del campo Longitud en el área Operaciones para definir la longitud a
la que serán cuantizadas las posiciones finales de las notas.
526 Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación
Uso de los parámetros de la ventana Transformación
Esta sección explica el uso de los elementos individuales de la ventana Transformación,
y proporciona una visión general de lo que hace cada opción. Los ejemplos que se
encuentran al final del capítulo (véase Ejemplos de uso en la página 534) le darán una
idea de cómo puede utilizarse cada uno, pero son solo la punta del iceberg. En última
instancia, su imaginación y creatividad son las únicas restricciones al modo en que los
eventos MIDI pueden ser manipulados en la ventana Transformación.
Parámetros globales
Estos parámetros afectan globalmente el aspecto y el modo de funcionamiento de
la ventana Transformación.
 Menú Modo: seleccione una de las siguientes opciones de ajuste en el menú para
determinar el modo en que se transforman los eventos.
 Aplicar operaciones a los eventos seleccionados: seleccione este modo para aplicar
las operaciones a todos los eventos seleccionados. Los eventos seleccionados se
determinan por las condiciones de selección.
 Aplicar operaciones y eliminar los eventos no seleccionados: seleccione este modo para
transformar los eventos seleccionados y eliminar los no seleccionados. Solo los even-
tos que cumplan las condiciones de selección permanecerán tras la operación de
transformación. Este modo permite utilizar la ventana Transformación como un filtro
programable, al que solo sobreviven los eventos que cumplan las condiciones.
Menú ModoMenú Preajustes
Área de operaciones
Área de selección
de condiciones
Asignación
Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación 527
 Eliminar los eventos seleccionados: seleccione este modo para eliminar los eventos
seleccionados. Este modo permite utilizar la ventana Transformación como una
función de borrado programable. Todos los eventos que cumplan las condiciones
son eliminados, y los demás permanecen sin cambios. Los ajustes de operación
son irrelevantes en este modo.
 Copiar los eventos seleccionados y aplicar operaciones: seleccione este modo para
conservar los eventos seleccionados en su forma original, copiarlos y aplicar las
operaciones.
 Menú Preajustes: seleccione uno de los preajustes de transformación o uno de sus
conjuntos de transformación propios.
 Casilla “Ocultar parámetros no usados”: oculta todos los menús no utilizados de las
áreas de selección de condiciones y de operaciones. Esto proporciona una mejor
visión general de los ajustes en uso. También evita hacer modificaciones accidentales.
Ajuste de la selección de condiciones
Se pueden definir la selección de condiciones que determinen qué eventos son selec-
cionados para las operaciones de transformación. Esto se realiza en el área de selec-
ción de condiciones de la ventana Transformación.
Cada columna representa un parámetro distinto de evento MIDI.
 Posición: determina la posición temporal del evento, referenciada al punto inicial
del pasaje MIDI (no al punto inicial del proyecto).
 Estado: determina el tipo de evento.
 Canal: canal MIDI grabado del evento.
 Byte de datos 1/Nota: primer byte de datos (número de controlador) o altura de nota.
 Byte de datos 2/Velocidad: segundo byte de datos (valor de controlador) o velocidad
de nota.
Nota: Los parámetros mostrados en los campos Byte de datos dependen del ajuste
elegido en el menú Estado. Algunos ajustes del menú Estado no mostrarán los campos
Byte de datos.
 Longitud: longitud de la nota o evento.
 Subposición: posición temporal del evento dentro de un compás.
La condición se considera cumplida cuando un evento iguala el intervalo efectivo defi-
nido (y los valores) de todos los parámetros de evento. Estos intervalos y valores se
determinan en los menús locales y campos que se encuentran bajo cada una de las
columnas de parámetro de evento.
Para seleccionar el tipo de evento:
m Haga clic en el menú local Estado para determinar qué eventos serán seleccionados.
Tiene solo dos ajustes para elegir aquí:
 Todos: todos los tipos de evento cumplen la condición.
528 Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación
 =: se muestra otro menú local bajo el menú Estado, en el que se puede definir el tipo
de evento deseado. Entre ellos se incluyen: nota, “presión polifónica, cambio de con-
trol”, cambio de programa, “presión de canal”, “inflexión de tono”, meta y fader.
Para ajustar todas las otras condiciones de selección:
m Haga clic en los menús locales deseados (en cada columna que sea necesario) para
definir el criterio de selección para los eventos.
Aparecerán uno o dos campos de valor bajo el menú local, a menos que esté seleccio-
nado Asignación. Puede asignar una de las siguientes condiciones de valor para cada
una de las columnas de parámetro:
 =: el evento debe ser igual al valor del campo para que la condición se cumpla.
Como ejemplo, solo los eventos de la nota C#3 cumplirán la condición.
 Desigual: el evento no debe ser igual al valor del campo para que la condición se
cumpla. Todos los eventos que no sean C#3 cumplirán la condición, por ejemplo.
 Menor/Igual (<=): el valor del evento debe ser menor o igual al valor del campo (una
velocidad de nota menor o igual a 98, por ejemplo) para que la condición se cumpla.
 Mayor/igual (>=): el valor del evento debe ser mayor o igual al valor del campo (una
altura de nota mayor o igual a C#3, por ejemplo) para que la condición se cumpla.
 Dentro: el evento debe caer dentro del intervalo de valores (de las posiciones de
evento o alturas de nota, por ejemplo) de ambos campos, para que la condición se
cumpla.
 Fuera: el evento debe caer fuera del intervalo de valores (de las posiciones de evento
o alturas de nota, por ejemplo) de ambos campos, para que la condición se cumpla.
 Asignación: la mayor parte de las condiciones son relaciones numéricas, y la condi-
ción se cumple si el valor del evento MIDI entrante satisface la condición. La última
condición, Asignación, funciona de forma ligeramente diferente. Se especifican dos
parámetros numéricos, y el valor entrante es primero convertido por la asignación
para crear un valor asignado. El valor asignado se compara a continuación con los
dos parámetros para ver si cae entre ellos. Los eventos entrantes con un valor asig-
nado que caigan dentro del intervalo cumplirán la condición. El resto no (véase Uso
de la asignación
en la página 531).
Para ajustar valores para una condición de selección:
m Utilice el ratón como regulador o escriba directamente en el campo el valor deseado.
Definición de operaciones
El área de Operaciones se utiliza para definir los cambios que desea realizar a los even-
tos que cumplan la selección de condiciones. Al igual que en los menús locales de
selección de condiciones, seleccione una operación en las columnas de parámetros del
evento adecuado. Pueden aparecer uno o dos campos de valor, dependiendo de la ope-
ración seleccionada.
Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación 529
Para definir la operación para la columna de parámetro de estado del evento:
m Haga clic en el menú local y seleccione una de las siguientes operaciones para la condi-
ción Estado:
 A través: el tipo de evento pasa a través sin alteración.
 Corregir: el tipo de evento es modificado. Seleccione un nuevo tipo de evento en el
menú local que aparece bajo el menú de operaciones de estado. Las opciones inclu-
yen: fader, meta, nota, “presión polifónica, cambio de control”, cambio de programa,
“presión de canal” e “inflexión de tono. Esto convierte un tipo de evento en otro de
forma efectiva.
Nota: Cuando se convierten eventos de nota, se crean dos eventos: uno para el
evento de nota activada y otro para el evento de nota desactivada.
 MapSet: seleccionar este ajuste significa que los eventos que cumplan la condición
Estado (los de nota, por ejemplo) se utilizan para controlar la asignación de una opera-
ción siguiente, en las columnas Canal, “Byte de datos 1”, “Byte de datos 2” y Longitud.
 El valor de “Byte de datos 1” selecciona la posición en la asignación.
 El valor de “Byte de datos 2” determina el valor en esta posición de la asignación.
Internamente, Logic Express envía un par de metaeventos: #123 para la posición y #122
para el valor en esa posición. Estos tipos de metaeventos se pueden crear también de
otra formas.
Para definir la operación para las demás columna de parámetro de evento:
m Seleccione una de las siguientes operaciones para las columnas Canal, primer o
segundo byte de datos y Longitud (según se necesite). Uno o más campos de valores
aparecerán bajo los menús locales de las respectivas operaciones.
 A través: el evento pasa a través sin alteración.
 Corregir: corrige el parámetro de evento al valor ajustado. Se puede utilizar para ajus-
tar la altura de todos los eventos de nota a un valor de nota específico, lo que facilita
la conversión de un groove de bajo en un patrón de charles, por ejemplo.
 Añadir: añade el valor a los eventos. como ejemplo, se podría añadir un valor de 8 a
todos los eventos entrantes de velocidad de nota, subiendo su volumen.
 Restar: resta el valor a los eventos. Se puede utilizar para reducir todos los eventos
del controlador 10 (Panorámica), estrechando la amplitud estéreo de una parte de
piano eléctrico, por ejemplo.
 Mín: los valores de parámetro inferiores al valor definido son reemplazados con este
valor. Los valores mayores no son alterados. Esto se puede utilizar para reemplazar
todos los mensajes de velocidad de nota por debajo de 45, reduciendo de esta forma
el intervalo dinámico de un pasaje MIDI. O dicho de otro modo, haciendo más fuer-
tes las notas suaves.
530 Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación
 Máx: los valores de parámetro que sobrepasen el valor ajustado son reemplazados
con él. Los valores de parámetros menores permanecen inalterados. Esto se puede
utilizar para restringir el filtrado de eventos de modulación de resonancia por encima
de un valor de 100, por ejemplo, lo que produce un sonido con un filtro más suave.
 Volteo: todos los valores de parámetro que cumplen las condiciones son invertidos
alrededor de un punto de pivote (el valor definido aquí). Los eventos por encima de
este valor son movidos a la misma distancia por debajo del mismo, y viceversa. A
modo de ejemplo, se puede mover una nota desde E3 hasta G#2, si el valor del
punto de pivote se ajusta a C3. Efectivamente, el evento E3, que está 4 valores
(altura) por encima del punto de pivote C3, es volteado a 4 valores por debajo (G#2).
Esto también se puede utilizar para invertir posiciones de nota seleccionadas alrede-
dor de un compás o tiempo en particular, por poner otro ejemplo.
 Mul: el valor del parámetro es multiplicado por el valor ajustado (con cuatro decima-
les de precisión). El efecto y uso de esta operación queda mejor ilustrado por el pre-
ajuste “Media velocidad”.
 Div: el valor del parámetro es dividido por el valor ajustado (con cuatro decimales de
precisión). El efecto y uso de esta operación queda mejor ilustrado por el preajuste
“Doble velocidad”.
 Escala: el valor del parámetro es multiplicado por el valor superior, y a continuación
se añade el inferior. Esto es una combinación de Mul y Añadir. Si se introduce aquí un
número negativo, los valores pueden restarse del (en lugar de sumarse al) valor resul-
tante de la multiplicación.
 Intervalo: los valores de parámetro fuera del intervalo de valores ajustado son reem-
plazados por los valores de los límites (del intervalo). Esto es una combinación de
Mín y Máx.
 Aleatorio: se generan valores aleatorios dentro de los límites ajustados.
 +—Aleat.: se añade un valor aleatorio entre cero y el valor ajustado (positivo o nega-
tivo).
 Revertir: el valor del parámetro es invertido dentro de su intervalo de valores (no hay
valor que ajustar aquí).
 Cuantización: el valor del parámetro es cuantizado a un múltiplo del valor ajustado.
 Cua y Min: como Cuantización, pero esta no cae por debajo del valor ajustado (una
combinación de las funciones Cuantización y Mín, con el mismo valor ajustado).
 Expon.: el valor del parámetro es escalado de forma exponencial. Los valores extre-
mos (0 y 127) permanecen inalterados. El valor ajustado determina la forma de la
curva. Los valores positivos producen un escalado exponencial de los datos (los valo-
res de entrada bajos permanecen más bajos durante más tiempo, y después se ele-
van rápidamente), y los valores negativos producen un escalado logarítmico de los
datos (los valores de entrada decrecientes permanecen más altos durante más
tiempo, y después caen más rápidamente).
Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación 531
 Crescendo: solo funciona si la condición de selección Posición está ajustada a Dentro
(los crescendos necesitan puntos de inicio y fin). Crescendo crea una modificación
suave de los parámetros actuales, entre los límites de los valores ajustados.
 Cresc. rel.: solo funciona si la condición de selección Posición está ajustada a Dentro.
El efecto es similar al conseguido con el Crescendo, pero los valores anteriores de los
parámetros que están siendo alterados son tenidos en cuenta cuando se crea el cres-
cendo, preservando la sensación relativa del original.
 Usar asignación: la asignación ajustada se utilizará cuando se seleccione esta opera-
ción (ver a continuación).
Para ajustar los valores para una operación:
m Utilice el ratón como regulador o escriba directamente en el campo el valor deseado.
Uso de la asignación
128 barras verticales reflejan el intervalo completo de valores MIDI (de 0 a 127) y pro-
porcionan una visión general visual de la transformación.
Esencialmente, cada barra representa un valor MIDI en particular, que puede ser asig-
nado a un valor diferente. El tipo de evento y las operaciones son determinados en
las áreas de selección de condiciones y de operaciones.
Por poner un ejemplo que puede ayudarle a comprenderlo:
 Cada una de las barras podría representar el número del valor de nota MIDI (de 0 a
127).
 Por omisión, hay una relación 1:1 para cada barra, donde valor 1 = valor 1, valor 15
= valor 15 y así sucesivamente. Aplicando esto a los números de nota MIDI, la barra 60
= C3 (C medio), la barra 61 representaría C#3, la barra 62 = D3 y así sucesivamente.
Los valores por omisión se muestran en los dos campos de la parte inferior izquierda
del gráfico de asignación.
 Se pueden modificar estos valores directamente en los campos, o arrastrar vertical-
mente cualquiera de las barras. Según haga esto (utilizando cualquier método), el
campo/barra correspondiente se actualizará.
532 Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación
 Si se modifica el valor de la barra 60 (C medio) hasta mostrar 72 en el campo “asig-
nado a, este valor será reasignado en consonancia cuando se aplique la operación
de transformación.
Esto produce que todos los mensajes del número de nota MIDI 60 sean transformados
en mensajes del número de nota MIDI 72 (si es un experto en matemáticas, se habrá
dado cuenta de que lo que esto haría, efectivamente, es transportar todas las notas
C3 a C4).
Algunos aspectos a tener en cuenta acerca de la asignación
La asignación solo es visible cuando se selecciona en uno de los menús locales de Opera-
ciones. También deben ajustarse condiciones de selección adecuadas, o no se mostrará.
La asignación es universal, lo que significa que reasigna un valor MIDI a otro.
No sabe qué tipo de dato MIDI le está mandando. Solo le preocupa el valor del dato.
Esto significa que una asignación puede utilizarse simultáneamente para modificar
los valores de altura, velocidad y longitud de eventos de nota entrantes, por ejemplo.
Intercambio de valores de parámetros
Se puede redireccionar el valor de cada uno de los tres eventos de parámetro (Canal,
“Byte de datos 1” y “Byte de datos 2”) al valor de un parámetro diferente del grupo.
Para reemplazar el origen (valor de Condición) con el valor del parámetro de des-
tino:
m Haga clic en los puntos de las líneas entra las áreas de selección de condiciones y ope-
raciones.
Una serie de clics repetidos irán pasando por los distintos destinos.
Nota: El valor es intercambiado antes de que se realice la operación.
Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación 533
Creación de conjuntos de transformación propios
Puede guardar sus propios ajustes de transformación en un conjunto de transforma-
ción de usuario.
Para crear un conjunto de transformación de usuario:
1 Seleccione **Crear conjunto de usuario inicializado** en el menú local Preajustes.
2 Ajuste las condiciones deseadas.
3 Ajuste las operaciones deseadas.
4 Active la casilla “Ocultar parámetros no usados”. Esto ayuda a evitar cambios a las
condiciones y operaciones que no sean necesarias (o estorben) para su conjunto
de transformación.
5 Haga clic en “Nuevo conjunto de parámetros (número)” en el menú Preajustes. Escriba
un nombre para su conjunto de transformación.
Este conjunto de transformación aparecerá ahora al final de la lista de preajustes de todas
las ventanas de transformación para este proyecto. Debería considerar guardar sus conjun-
tos de transformación de usuario en uno o más proyectos plantilla. De esta forma, siem-
pre estarán disponibles en todos los futuros proyectos.
Consejo: Renombrar un conjunto de transformación existente crea un nuevo conjunto
idéntico al original. El conjunto de transformación existente (origen) se conserva.
Importación de conjuntos de transformación desde otros
proyectos
Se pueden importar conjuntos de transformación desde otros proyectos, lo que per-
mite un acceso rápido a preajustes de transformación creados anteriormente. Esta
función facilita el añadir conjuntos de transformación existentes a nuevos proyectos
plantilla.
Para importar todos los conjuntos de transformación desde otro proyecto:
1 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > “Importar ajustes” en la barra de menús
principal, o use el comando de teclado correspondiente, por omisión: Opción +
Comando + I.
2 Desactive todas las casillas, excepto “Conjuntos de transformación, de la parte inferior
del cuadro de diálogo “Importar ajustes”.
534 Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación
3 Examine los diferentes proyectos y seleccione el que contiene los conjuntos de trans-
formación que desea importar.
4 Haga clic en el botón Abrir, y los conjuntos de transformación se importarán en el pro-
yecto actual. Los nombres de estos conjuntos de transformación importados se conser-
van y se añaden al final de la lista de preajustes.
5 Repita los pasos anteriores para importar conjuntos de transformación desde otros
proyectos.
6 Guarde su proyecto o plantilla.
Ejemplos de uso
La siguiente sección proporciona varios ejemplos de uso de la ventana Transformación.
Para añadir una rueda de modulación controladora de eventos (#1), con un valor
igual a la velocidad de la nota:
Esta se coloca automáticamente un pulso después del principio y fin de cada nota,
evitando así potenciales conflictos con los propios eventos de nota.
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación:
 Menú Modo: copie los eventos seleccionados y aplique las operaciones
 Área de selección de condiciones: ajuste el Estado a Nota.
 Área de operaciones
 Ajuste Posición a Añadir, e introduzca el valor 1 en el campo debajo de ella.
 Ajuste Estado a Corregir y seleccione Control en el menú de bajo.
Nota: Cuando convierte eventos de nota MIDI en eventos de control, se crean dos
eventos de control: uno para el evento de nota activada y otro para el evento de
nota desactivada.
Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación 535
 Ajuste Nota a Corregir e introduzca el valor 1 en el campo debajo de ella. Esto signi-
fica que el primer byte de datos recibe el valor de 1” (el primer byte de datos
define el número de control para los eventos de control, y los eventos de rueda
de modulación suelen ser #1).
Si analiza estos ajustes, verá que todos los eventos de nota serán seleccionados para la
operación. Se hará una copia de cada uno, y a continuación serán movidos 1 pulso por
detrás del original y convertidos a CC#1 (rueda de modulación), con un valor que se
corresponde con la velocidad de la nota original. Esto es debido a que el segundo byte
de datos (Vel) se deja inalterado.
2 Haga clic en “Seleccionar y aplicar.
Para crear un conjunto de transformación que corrija todas las velocidades de nota
en una cantidad definida:
1 Seleccione **Crear conjunto de usuario inicializado** en el menú local Preajustes.
2 Ajuste el menú Estado en el área de selección de condiciones a “=”.
3 Seleccione Nota en menú local de debajo.
4 Seleccione el ajuste Corregir en el menú Velocidad del área de Operaciones.
5 Cambie a 127 la cantidad en el campo de valor, bajo el menú Velocidad.
Para convertir eventos de nota MIDI a eventos de controlador 1 MIDI:
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación:
 Menú Modo:“Aplicar operaciones a los eventos seleccionados”.
 Área de selección de condiciones: ajuste el Estado a Nota.
 Área de Operaciones:
 Ajuste Estado a Corregir y seleccione Control en el menú bajo él.
Nota: Cuando convierte eventos de nota MIDI en eventos de control, se crean
dos eventos de control: uno para el evento de nota activada y otro para el evento
de nota desactivada.
536 Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación
 Ajuste Nota a Añadir, e introduzca el valor 1 en el campo debajo de ella.
2 Haga clic en “Seleccionar y aplicar.
Para cambiar aleatoriamente la altura de eventos de nota MIDI:
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación:
 Menú Modo:“Aplicar operaciones a los eventos seleccionados”.
 Área de selección de condiciones: ajuste el Estado a Nota.
 Área de operaciones: Ajuste Nota a “+-Aleatorio y ajuste la desviación máxima desde
la nota raíz en el campo de debajo. Si ajusta un valor de 12, conseguirá una desvia-
ción de una octava arriba y una abajo (dos octavas alrededor de la nota fundamen-
tal, en otras palabras).
2 Haga clic en “Seleccionar y aplicar.
Consejo: Para restringir la aleatoriedad a una sola dirección, arriba o abajo, en vez de
ambas, utilice la otra opción aleatoria, que limita el intervalo en el que pueden caer
las notas.
Para hacer selecciones de notas para operaciones de edición:
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación:
 Área de selección de condiciones:
 ajuste el Estado a Nota.
Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación 537
 Ajuste Posición a Dentro y seleccione el intervalo deseado.
2 Haga clic en el botón “Solo seleccionar.
Todas las notas dentro del intervalo definido serán seleccionadas para que pueda cor-
tarlas, desplazarlas, etc.
Para eliminar eventos de volumen (MIDI CC#7) de un pasaje MIDI:
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación:
 Menú Modo:“Eliminar los eventos seleccionados.
 Área de selección de condiciones:
 Ajuste Estado a Control.
 Ajuste “Byte de datos 1” a 7.
2 Haga clic en “Seleccionar y aplicar.
Para eliminar todos los eventos de controlador de un pasaje:
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación:
 Menú Modo:“Eliminar los eventos seleccionados.
 Área de selección de condiciones: ajuste Estado a Control.
2 Seleccione el pasaje MIDI que desea transformar y haga clic en “Seleccionar y aplicar.
538 Capítulo 20 Edición de eventos MIDI en la ventana Transformación
Para crear un patrón de nota ascendente a partir de notas de un tono:
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación:
 Menú Modo:“Aplicar operaciones a los eventos seleccionados”
 Área de selección de condiciones:
 Ajuste el Estado a Nota.
 Ajuste Posición a Dentro y defina el intervalo deseado (Crescendo solo funciona si
la condición de selección Posición está ajustada a “Dentro de”, porque los crescen-
dos necesitan puntos de inicio y de fin).
 Área de Operaciones: ajuste Nota a Cresc. e introduzca el valor D0 y G6 en los cam-
pos de debajo.
2 Haga clic en “Seleccionar y aplicar.
21
539
21 Edición de audio en el Editor de
muestras
Se pueden seleccionar, refinar y procesar con precisión
las grabaciones de audio en el Editor de muestras.
El Editor de muestras le permite realizar ajustes increíblemente precisos en los archivos
de audio, llegando hasta muestras individuales. Esto la convierte en la herramienta
ideal para la eliminación de ruidos y chasquidos en el material de audio, o para ajustar
los puntos de transición para la reproducción en bucle.
El Editor de muestras también dispone de herramientas para el procesamiento de
audio, denominadas de forma colectiva Digital Factory. Incluyen la expansión/compre-
sión del tiempo y el cambio de tono, la cuantización de audio y la extracción de infor-
mación tonal y rítmica del audio, que se puede más tarde aplicar a otras partes de
audio o MIDI.
También se dispone de otros procesos para la manipulación de muestras, como
la inversión, la fragmentación automática del audio según las zonas “silenciosas
y el ajuste de los niveles óptimos.
Regla
Pantalla de información
Pantalla de forma
de onda
Ancla
Cursor de reproducciónÁrea pasaje Vista general de la forma de onda
Botón Reproducir
Botón Bucle
540 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
Importante: ¡Todas las ediciones y los procesos realizados en el Editor de muestras son
destructivos! Esto significa que se altera el archivo de audio. Aunque se pueden desha-
cer las ediciones y los comandos de procesamiento, debería acostumbrarse a trabajar
con copias de sus archivos de audio en lugar de hacerlo con los originales. Es mejor
asegurarse que lamentarse.
Reproducción de archivos de audio
Existen varias formas de reproducir las secciones de audio del Editor de muestras, lo
que le permite escuchar el audio durante la edición. La reproducción se realiza inde-
pendientemente de la posición del cursor de reproducción del proyecto. Si desea
escuchar el fragmento de audio seleccionado en el contexto del proyecto, utilice
los controles de transporte del cursor de reproducción, como de costumbre.
El canal de preescucha del mezclador se utiliza para la monitorización en el Editor de
muestras. Se puede acceder al canal de preescucha en la capa Mezclador del Entorno;
podrá encontrarla a la derecha del canal de audio con el número más alto.
Comandos básicos de reproducción
Según se ha mencionado, la reproducción de audio en el Editor de muestras es indepen-
diente de la posición del cursor de reproducción del proyecto. Esto le permite escuchar
el audio de diferentes formas y hace más sencilla la selección de las tareas de edición.
Para iniciar la reproducción en el área de selección activa:
m Haga clic en el botón Reproducir (o utilice el comando de teclado “Reproducir/Detener
selección”).
Si hace doble clic en cualquier posición de la regla, se reproducirá el archivo de audio
desde ese punto hasta el final de la selección actual. Si hace doble clic en un punto
más allá del área seleccionada, se reproducirá el archivo de audio hasta alcanzarse
el punto final.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 541
Para repetir continuamente el área seleccionada:
1 Haga clic en el botón Bucle situado junto al botón Reproducir.
Mientras esté encendido, al activar la reproducción se repetirá continuamente la sec-
ción de audio seleccionada.
2 Haga clic en el botón Reproducir (o utilice el comando de teclado “Reproducir/Detener
selección”).
Puede cambiar los puntos inicial y final del área seleccionada mientras se produce la
reproducción en bucle. De este modo se facilita la edición de los puntos inicial y final
de un bucle de batería, por ejemplo, hasta que el bucle es perfecto. Cuando esté satis-
fecho con el bucle, podrá convertir el área seleccionada en un nuevo pasaje con la fun-
ción Editar > Selección Pasaje.
Para controlar la reproducción con la vista general:
m Simplemente haga clic y mantenga pulsado el botón del ratón en el punto en el que
desea comenzar la reproducción. Suelte el botón del ratón para detener la reproducción.
También puede comenzar la monitorización desde cualquier posición haciendo doble
clic en la vista general.
Para realizar un barrido de audio:
m Haga clic sobre la regla y arrastre el ratón.
La reproducción de audio seguirá la velocidad y la dirección de los movimientos
del ratón.
Comandos avanzados de reproducción
Puede utilizar los siguientes comandos de teclado para activar diferentes opciones
avanzadas de reproducción:
 Reproducir/Detener todo(por omisión: Mayúsculas + Control + Opción + barra
espaciadora): reproduce el archivo de audio completo, sin importar el área de
selección actual.
 Iniciar/Detener pasaje: alterna entre la reproducción de los puntos inicial y final
del pasaje de audio, sin importar el área de selección.
 Reproducir/Detener pasaje hasta ancla (por omisión: Mayúsculas + Control + barra
espaciadora) y “Reproducir/Detener pasaje desde ancla”(por omisión: Control + Opción
+ barra espaciadora): estos comandos de teclado le permiten comprobar la posición
de ancla del pasaje escuchando los fragmentos justo antes y después del ancla.
542 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
Navegación por los archivos de audio
El Editor de muestras ofrece diferentes opciones de navegación que facilitan el movi-
miento y la mejora de la visualización de partes específicas de un archivo de audio,
y hace la selección y edición mucho más sencillas, rápidas y precisas.
Las barras de desplazamiento situadas junto a los bordes inferior y derecho del Editor
de muestras permiten el desplazamiento a través de la pantalla de forma de onda deta-
llada en el modo usual.
También se utilizan los controles de zoom del mismo modo que en otras ventanas.
Haga clic en la vista general para mostrar el área alrededor del cursor de reproducción
del Editor de muestras en la pantalla de forma de onda detallada. La vista general siem-
pre muestra el archivo de audio completo, sin importar el nivel de zoom (y el área
seleccionada) de la pantalla de forma de onda.
Navegación rápida a posiciones específicas en archivos de audio
Si quiere alcanzar un punto específico en un archivo de audio pueden serle útiles algu-
nos de los comandos indicados a continuación. Están disponibles en el menú Editar del
Editor de muestras, y como comandos de teclado.
 Ir a inicio de selección (comando de teclado por omisión: flecha izquierda)
 Ir a fin de selección (comando de teclado por omisión: flecha derecha)
 Ir al inicio del pasaje
 Ir a fin de pasaje
 Ir al ancla del pasaje (flecha abajo)
Para navegar al punto de volumen más alto de un archivo de audio:
m Seleccione Funciones > “Buscar picos” (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Mayúsculas + P) para explorar el pasaje seleccionado en busca
del bit de muestra con el valor de amplitud más grande.
El cursor de reproducción se colocará sobre este bit en la pantalla de forma de onda.
Para desplazarse a los fragmentos de silencio de un archivo de audio:
m Seleccione Funciones > “Buscar silencio” (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Mayúsculas + S) para explorar en el archivo de audio seleccionado
(o el área de selección) en busca de las secciones que contengan silencio (cero digital).
El cursor de reproducción se desplazará al punto inicial de la primera sección “silenciosa.
Este comando se puede usar de forma repetida para seleccionar y eliminar (o modifi-
car) las secciones de silencio del archivo de audio.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 543
Cambio de las escalas de los ejes X e Y
La escala del eje Y vertical del Editor de muestras puede mostrar la amplitud de onda
en unidades de porcentaje o en unidades de muestra.
Para mostrar la escala de amplitud en unidades de muestra:
m Active el ajuste Visualización > Valor muestra amplitud.
Para mostrar la escala de amplitud en unidades de porcentaje:
m Active el ajuste Visualización > Porcentaje amplitud.
También se puede acceder a los ajustes de visualización de amplitud haciendo clic con
la tecla Control pulsada en la propia escala de amplitud.
El eje X horizontal (la regla) muestra el curso del archivo de audio a lo largo del tiempo.
Para cambiar la escala de tiempo (horizontal):
m Seleccione una de las siguientes unidades de escalado en el menú Visualizar o en el
menú de función rápida de escala de tiempo (con la tecla Control pulsada, haga clic
en la regla):
 Visualizar > Muestras: visualiza el número de palabra de la muestra desde el inicio
del proyecto o archivo de audio.
 Visualizar > Min : Seg : Ms: Visualiza la escala en
Horas : Minutos : Segundos: Milisegundos, desde el principio del proyecto o archivo
de audio.
 Visualizar > Tiempo SMPTE: visualiza la escala de tiempo SMPTE en
Horas : Minutos : Segundos : Fotogramas).
 Visualizar > Compases/Tiempos: muestra la escala en compases, tiempos, divisiones y
pulsos, del mismo modo que la regla de compases en otras ventanas. El “punto cero
se representa con “1 1 1 1”, pero las duraciones se miden desde “0 0 0 0”.
Escala en porcentaje Escala en unidades de muestra
544 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
Nota: Los cambios en el formato de pantalla afectan a la información que se muestra
en la etiqueta Ayuda y en la pantalla de información.
Tiempo relativo y absoluto
Las diferentes escalas de eje del Editor de muestras se pueden visualizar de dos maneras:
 Por referencia al eje de tiempo del proyecto (posición absoluta)
 Por referencia al inicio del archivo de audio (posición relativa)
Las unidades de la regla (entre la vista general y la pantalla de forma de onda) apare-
cen con líneas discontinuas cuando se muestra la posición relativa.
Para acceder al modo de visualización relativa, realice una de las siguientes operaciones:
m Abra el Editor de muestras desde la Bandeja de audio.
m Active el modo Enlace del Editor de muestras y seleccione un pasaje de la Bandeja
de audio.
Se asigna automáticamente el inicio de cada sección al valor cero, o, en términos de
compases/tiempos, a la posición: 1 1 1 1. Las líneas del marcador de posición son de
puntos, lo que indica que no hay ninguna conexión de tiempo.
Nota: No se corresponderá necesariamente con la posición real del cursor de reproduc-
ción. El cálculo de las restantes secciones musicales utilizará el tempo del proyecto
actual en las posiciones correspondientes.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 545
Para acceder al modo de visualización absoluta, realice una de las siguientes
operaciones:
m Abra el Editor de muestras desde la ventana Organizar.
m Active el modo Enlace del Editor de muestras y seleccione un pasaje del área Organizar.
El tiempo se mide desde el inicio del proyecto, al que se asigna un valor cero (o de
posición1 1 1 1 en términos de compases/tiempos). En este modo de visualización,
el tiempo (absoluto) del proyecto se muestra en la regla.
Visualización de la onda como bits de muestra
Puede pasar de la representación usual de la forma de onda a otra que muestre
la estructura de la información digital grabada, con elevados niveles de ampliación
en la pantalla de forma de onda. Este modo de visualización es de utilidad para elimi-
nar clics y chasquidos de las grabaciones, por ejemplo.
Para mostrar la onda como bits de muestra:
m Active Visualización > Mostrar como “Muestreo y retención.
546 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
Realización de selecciones
Los comandos del Editor de muestras solo afectan al área seleccionada del archivo de
audio. En la pantalla de información situada encima de la vista general se muestran el
punto inicial y el área de selección actual.
El formato de la información mostrada en los campos de visualización del punto inicial
y la duración se corresponde con los ajustes del menú Visualización seleccionado.
Consejo: Utilice las opciones de navegación comentadas en la sección anterior para
acelerar la selección.
Para seleccionar el archivo de audio completo:
m Seleccione Edición > “Seleccionar todo (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: Comando + A).
Para seleccionar una sección particular de un archivo de audio:
m Haga clic en el inicio o el final del área que desea seleccionar en la pantalla de forma de
onda y arrastre hacia la derecha o la izquierda.
Se mostrarán el punto inicial y la longitud (como palabras de muestra) en una etiqueta
Ayuda mientras realiza una selección.
Pantalla de información
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 547
Para cambiar los puntos inicial y final de un área de selección existente:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en un área de selección para cambiar su
punto inicial o final.
La proximidad del clic al inicio o final de la selección determina si se cambia el límite
de los puntos inicial o final. Gana el más cercano.
Consejo: Si mantiene pulsadas las teclas Opción + Mayúsculas, se cambia el límite de
selección más distante (en vez del más cercano).
Para mover el área de selección:
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic y arrastre la sección completa, sin cambiar su
longitud.
Para definir el área de selección utilizando un pasaje:
1 Seleccione un pasaje en la Bandeja de audio o el área Organizar.
2 Seleccione Editar > Pasaje Selección.
Esta función es de utilidad si desea volver a seleccionar el pasaje completo para su
reproducción cíclica, por ejemplo tras realizar diferentes ediciones.
También se puede hacer lo contrario, lo que le permite redefinir la duración de un
pasaje existente eligiendo Editar > Selección Pasaje.
Copiar, pegar, eliminar y cortar
Una vez seleccionada un área de un archivo de audio, puede utilizar los comandos Cor-
tar, Copiar, Pegar y Eliminar del menú Editar para cortar, copiar, pegar o eliminar el área
seleccionada.
Importante: Todos estos comandos (excepto Copiar) cambian los datos del propio
archivo de audio; es decir, tienen un comportamiento destructivo.
Cortar
Corta un fragmento seleccionado de un archivo de audio y lo copia en el Portapapeles.
Todas las secciones de audio siguientes avanzan (hacia el punto inicial del archivo de
audio) para llenar el espacio.
Copiar
Copia un fragmento seleccionado en el Portapapeles, dejando el área seleccionada
en su ubicación original.
548 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
Pegar
Pega el contenido del Portapapeles en la posición en la que se he hecho clic. Toda la
información de audio que sigue al punto de pegado (inserción) retrocede (hacia el final
del archivo de audio) para dejar espacio a los contenidos del Portapapeles.
Eliminar
Elimina la selección sin colocarla en el Portapapeles. Avanza toda la información más
allá del fragmento eliminado (hacia el punto inicial del archivo de audio) para llenar
el espacio.
Edición y procesamiento destructivo del audio
La sección siguiente cubre el uso de varios comandos y tareas de procesamiento de
audio estándar. Se incluyen la normalización, la inversión, el fundido y el cambio de
nivel de los archivos de audio. Las opciones avanzadas de procesamiento de audio se
discuten en “
Trabajo con Digital Factory en la página 557.
Por lo general, se le pedirá que confirme todas las funciones de edición de audio
ejecutadas con un comando de teclado.
Para desactivar esta función de seguridad:
m Desactive la casilla Preferencias > Audio > Editor de muestras> Avisar antes de proce-
sar funciones con comando de teclado.
Corrección de clics y chasquidos con el Lápiz
La herramienta Lápiz le permite corregir clics, chasquidos y saturaciones, dibujando
a mano en la pantalla de forma de onda detallada.
Para corregir clics y chasquidos con el Lápiz:
1 Navegue hasta la sección deseada de la onda haciendo clic en la vista general.
Consejo: Con frecuencia, los clics y chasquidos son las partes con volumen más alto
de un archivo de audio, de modo que el comando Funciones > “Buscar picos” puede
ser de utilidad para buscarlos.
2 Utilice los controles de zoom para ampliar la sección de la onda que desea corregir.
3 Utilice la herramienta Flecha para “limpiar el audio alrededor del clic o chasquido.
De este modo podrá identificar con exactitud la parte que necesita dibujar.
Advertencia: Si hay algo seleccionado en el momento de pegar, se elimina y se reem-
plaza por el contenido del Portapapeles.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 549
4 Seleccione la herramienta Lápiz y arrástrela de izquierda a derecha (incluyendo movi-
mientos arriba o abajo) para dibujar una nueva figura en el pico de la onda. Los bor-
des de las secciones dibujadas se suavizarán automáticamente. Pulse Opción para
afectar a ambos lados de las ondas de forma estéreo.
Mientras mantenga pulsado el botón del ratón, la onda dibujada se podrá reemplazar
con la onda original moviendo el ratón a la izquierda.
Cambio del nivel de un archivo de audio
Puede utilizar el comando “Cambiar ganancia para cambiar el nivel de un archivo de
audio. Normalmente se utiliza en un archivo de audio completo, pero puede realzar
ciertas partes.
Para subir o bajar el nivel del archivo (o área) de audio seleccionado en una canti-
dad específica:
1 Seleccione Funciones > Cambiar ganancia.
2 Seleccione los ajustes deseados en el cuadro de diálogo “Cambiar ganancia”:
 Ajuste el cambio de nivel necesario haciendo clic en las flechas arriba o abajo, o
escribiendo directamente en cualquiera de los campos “Cambiar relativo a. Puede
aumentar o reducir el nivel en porcentaje o en decibelios.
 Haga clic en el botón “Buscar máximo para buscar el nivel de pico más alto. Esto ajusta
automáticamente un valor que se utilizará para cambiar el nivel del archivo de audio.
Los campos “Resultados en absoluto muestran el nivel máximo que se lograría cam-
biando la ganancia (en la cantidad mostrada en los campos “Cambiar relativo a”).
550 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
3 Haga clic en Cambiar (o pulse Retorno) para realizar el cambio de ganancia.
Importante: Nunca debería realizar un cambio de ganancia que tenga como resultado
un valor superior al 100%, porque podría provocarse saturación digital.
Fundido de archivos de audio
Se puede realizar un fundido destructivo de entrada o salida de todo un archivo de
audio, o de un área seleccionada. El tiempo de fundido de entrada o salida lo deter-
mina el área seleccionada en el archivo de audio.
Para crear un fundido de entrada o salida:
1 Utilice cualquiera de las técnicas de selección destacadas anteriormente en el capítulo
para determinar la longitud del área de fundido de entrada o salida.
 Fundido de entrada: se pone a cero el volumen en el punto inicial del área de selec-
ción y se realiza el fundido de entrada en toda la longitud de la selección.
 Fundido de salida: se pone a cero el volumen en el punto final del área de selección
y se realiza el fundido de salida en toda la longitud de la selección.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Funciones > “Fundido de entrada” (comando de teclado por
omisión: Control + I) para crear un fundido de entrada.
 Seleccione Funciones > “Fundido de salida” (comando de teclado por
omisión: Control + O) para realizar un fundido de salida automático.
Consejo: Si utiliza la función Silenciar (consulte “Silenciar una sección de un archivo de
audio
en la página 551) para eliminar ruidos de fondo no deseados de secciones silen-
ciosas, pueden aparecer pequeños saltos de volumen en los puntos inicial y final del
silencio”. En esta situación, acerque la imagen y seleccione un área pequeña alrededor
(justamente antes y después) del punto inicial de la señal, y utilice la función de fun-
dido de entrada.
Para ajustar las curvas de fundido:
1 Abra la ventana de ajustes de funciones seleccionando Funciones > Ajustes.
2 Edite el valor Curva para cambiar la figura de la curva de fundido de entrada o salida.
3 Active la casilla “Curva S” si desea crear curvas con forma de S.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 551
Estos ajustes se guardan automáticamente en las Preferencias cuando se cierra
Logic Express, y se aplican a todos los proyectos.
Consejo: También se pueden lograr fundidos comunes (como un fundido de salida al
final de una pista) con el Mezclador, la automatización o las funciones Hyper Draw. La
herramienta “Fundido cruzado de la ventana Organizar ofrece una flexible opción de
fundido adicional no destructivo (consulte “Creación de fundidos y fundidos cruzados
en pasajes de audio en la página 375).
Silenciar una sección de un archivo de audio
Puede utilizar el comando Silenciar para poner a cero todos los valores de amplitud, en
vez de eliminar (con Cortar o Eliminar) toda la información del área seleccionada de un
archivo de audio. Esta función se utiliza generalmente para silenciar ruidos de fondo no
deseados en fragmentos de silencio.
Para silenciar el área seleccionada de un archivo de audio:
m Seleccione Funciones > Silenciar (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Control + Retroceso),
Inversión del área seleccionada de un archivo de audio
El comando Revertir se utiliza con frecuencia en un archivo de audio completo, para
invertir un sonido de platillos, por ejemplo. Se puede utilizar como opción creativa en
partes seleccionadas de los archivos de audio. Como ejemplo, se puede invertir, copiar
y pegar la cola de reverberación del final de un archivo al principio del archivo.
Para voltear el área seleccionada del archivo de audio:
m Seleccione Funciones > Revertir (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Mayúsculas + Control + R).
Recorte de pasajes de audio
Puede utilizar el comando Recortar para eliminar fragmentos sin importancia (general-
mente silencios) del inicio y el final de archivos de audio. El recorte también se puede
utilizar para eliminar partes de los archivos de audio no utilizadas por ningún pasaje.
Para borrar las partes no seleccionadas de un archivo de audio:
m Seleccione Funciones > Recortar (o utilice el comando de teclado
correspondiente: Control + T).
Importante: Asegúrese de que las áreas que está a punto de eliminar no contengan
pasajes que pueda necesitar. Los pasajes fuera de la selección se perderán. Se elimina-
rán también las partes de pasaje que queden parcialmente fuera del área de selección,
con la consiguiente reducción de la longitud del pasaje. Si esos pasajes se están utili-
zando en el área Organizar, se mostrará un cuadro de diálogo de advertencia con la
opción de cancelar el comando de recorte.
552 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
Normalización de archivos de audio
La normalización es un proceso que eleva en una determinada cantidad el nivel
máximo de una señal digital, normalmente a su nivel más alto posible sin introducir
distorsión.
Consejo: Los puntos inicial y final de la sección que se está normalizando no estarán gene-
ralmente en el interior de una sección continua de audio, ya que el resultado sería un
aumento abrupto del volumen tras la normalización. Por lo tanto, los puntos inicial y final
deberían situarse en secciones justamente anteriores o posteriores a pausas musicales.
Para normalizar el área seleccionada en un archivo de audio:
m Seleccione Funciones > Normalizar (o utilice el comando de teclado Normalizar, por
omisión: Control + N).
Logic Express encontrará punto con el volumen más alto del área de selección y deter-
minará la distancia respecto al nivel máximo posible. El nivel del área seleccionada se
elevará entonces en esta cantidad. La relación dinámica de los niveles de muestras den-
tro del fragmento de audio permanecerá inalterada.
Se puede ajustar el nivel máximo deseado en la ventana Ajustes de función, que se
puede abrir seleccionando Funciones > Ajustes (o haciendo clic en el botón Ajustes
del cuadro de diálogo Normalizar).
Seleccione el nivel máximo deseado (en porcentaje o en decibelios) en uno de los
campos “Pico en.
Consejo: No seleccione 100% (0 dB) en estos campos, porque podría producirse satura-
ción si deseara aumentar la ganancia de la señal total más adelante, por ejemplo con
un ecualizador. Como regla general, deje al menos entre 3 y 6 dB de “margen de sobre-
carga para posteriores tareas de procesamiento de audio, por ejemplo mezclas y pro-
cesamiento con efectos.
Estos ajustes se guardan automáticamente en las Preferencias cuando se cierra
Logic Express, y se aplican a todos los proyectos.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 553
Inversión de la fase de un área de selección
Encontrará el comando Invertir de gran utilidad para la corrección de errores de cance-
lación de fase, o cuando vaya a mezclar a mono varias señales desafinadas (o varias
señales procesadas a través de efectos de chorus.
Para invertir completamente la fase de todo el material de audio seleccionado:
m Seleccione Funciones > Invertir.
Todos los valores de amplitud negativos se harán positivos, y viceversa.
Nota: No produce cambios audibles en el archivo si se escucha aislado. El proceso
depende en una proporción importante del material de audio.
Consejo: También se puede utilizar la función Invertir para descodificar grabaciones
mono/estéreo, pero para ello resulta mucho más sencillo utilizar el módulo Direction
Mixer. Para obtener más información acerca de este módulo, consulte el manual Efec-
tos e instrumentos de Logic Express 8.
Eliminación de desplazamientos de CC
Algunas interfaces de audio pueden apilar corriente continua (CC) sobre la señal de
audio. El resultado es un desplazamiento vertical de la posición de la onda, que puede
observarse claramente en el Editor de muestras.
Durante la reproducción pueden producirse crujidos al inicio y al final del pasaje
de audio.
Para centrar la onda alrededor de la línea de amplitud cero:
m Seleccione Funciones > Eliminar desplazamiento de CC.
Ajuste del tempo del proyecto
Al igual que las funciones de correspondencia automática de tempo en la ventana
Organizar, también el comando Funciones > Ajustar tempo por Selección y Localizado-
res ajusta el tempo del proyecto de acuerdo con las posiciones actuales de los localiza-
dores y el área de selección del Editor de muestras.
La operación es similar a la función Organizar (consulte “Ajuste del tempo del proyecto
para adaptarse a un pasaje de audio en la página 578), pero solo se aplica al área
seleccionada del archivo de audio en el editor de muestras, y no a la longitud total del
pasaje.
554 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
Funciones de bucle de muestras
Las funciones Editar > Bucle de muestra Selección, Editar > Selección “Bucle de
muestra y Editar > “Escribir bucle de muestra en archivo de audio son ideales para
la utilización con el sampler EXS24 mkII. Consulte el manual Efectos e instrumentos de
Logic Express 8 para obtener más información acerca del EXS24 mkII.
También se pueden usar para generar archivos de audio que contengan los ajustes de
bucle en la cabecera del archivo. Esto permite hacer un uso completo de estos archi-
vos en cualquier aplicación que pueda leer la información de bucle en la cabecera
del archivo.
Simplemente utilice el comando selección para seleccionar un área del archivo de
audio abierto, y el comando Escribir para guardar un archivo de audio, incluida la infor-
mación de bucle guardada en la cabecera.
Deshacer los pasos de edición en el Editor de muestras
Casi todas las funciones del Editor de muestras son destructivas, y cambian los archi-
vos guardados en su disco rígido. Por supuesto, se puede utilizar la función Deshacer
si algo sale mal.
Para comparar (o deshacer) las ediciones con el archivo de audio original:
m Seleccione Editar > Deshacer (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Comando + Z).
Debido a que la función Deshacer del Editor de muestras funciona de forma indepen-
diente respecto al resto del programa, puede probar una edición en el arreglo y reali-
zar ahí los cambios. Tan pronto como abra el Editor de muestras de nuevo (o lo
convierta en ventana activa), la función Deshacer estará disponible para la última edi-
ción de muestras destructiva.
Los procesos de alteración de datos se pueden cancelar durante su realización pul-
sando Comando + “.”. El archivo de audio se guardará en su estado original, aunque
parezca que se ha aplicado una parte de esa función de edición.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 555
Ajuste de las preferencia de Deshacer
Puede configurar la función Deshacer del editor de muestras en la pestaña
Logic Express > Preferencias > Audio > Editor de muestras:
 Borrar historial deshacer al salir: actívelo para borrar automáticamente el Historial
deshacer para todos los archivos de audio editados al salir de Logic Express.
 Grabar cambios de selección en historial Deshacer: actívelo si desea deshacer y rehacer
los cambios a las áreas seleccionadas en el Editor de muestras.
 Registrar operaciones de normalización en el historial Deshacer: desactívelo si no desea
crear ningún archivo Deshacer una vez invocada la función de normalización. Debido
a que la normalización es, generalmente, el último paso en la edición de muestras,
este parámetro (si está activo) puede destruir el historial deshacer. Como medida de
seguridad, se mostrará una advertencia si existe un historial deshacer (y la opción
está activa) que le dará la oportunidad de crear un archivo de deshacer.
 Número de pasos de Deshacer: selecciona el número máximo de pasos de deshacer.
 Guardar los archivos Deshacer en la carpeta del proyecto: active este parámetro (acti-
vado por omisión) si desea guardar el Historial de deshacer en una subcarpeta del
proyecto actual.
 Ruta global archivos de Deshacer: todos los archivos del historial de Deshacer se guar-
dan en una ubicación global” (una carpeta designada por el usuario) si no se activa
la opción “Guardar los archivos Deshacer en la carpeta del proyecto.
Creación manual de copias de seguridad
Puede realizar copias de seguridad manuales del archivo que está editando, o reempla-
zarlo con una versión de seguridad en cualquier momento, utilizando diferentes funciones.
Aunque se dispone del Historial deshacer y de las funciones Deshacer estándar, es
aconsejable crear copias de seguridad antes de procesar o editar. De este modo, dis-
pondrá de una copia de seguridad de sus valiosas grabaciones de audio, por si ocu-
rriera un error de procesamiento o un suceso imprevisto.
556 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
Para duplicar el archivo de audio con el que está trabajando:
m Seleccione Archivo de audio > “Crear copia seguridad” (comando de teclado por
omisión: Comando + B).
Se crea una copia del archivo de audio (con la extensión “.dup”) en la misma carpeta
que el archivo fuente.
Para restaurar un archivo de la copia de seguridad:
m Seleccione Archivo de audio > “Revertir a copia de seguridad” (comando de teclado
por omisión: Mayúsculas + Comando + B).
Esta función reemplaza completamente el archivo de audio actual por la copia de
seguridad (siempre que exista una, por supuesto).
Importante: No se puede invertir esta función con Deshacer.
Para guardar una copia con un nombre diferente—en la ubicación que usted desee:
1 Seleccione Archivo de audio > Guardar copia como.
2 Seleccione los ajustes deseados en el cuadro de diálogo “Guardar copia como”:
Puede seleccionar la frecuencia de muestreo deseada, la profundidad de bits, el for-
mato de archivo, conversión estéreo y tipo de dither para el archivo de destino. El cua-
dro de diálogo también ofrece la opción Añadir los archivos resultantes a la Bandeja,
que le permitirá añadir el archivo a la bandeja de audio después de guardarlos.
3 Busque la ubicación (disco rígido y carpeta) en la que desea guardar el archivo de
audio y escriba el nombre para el archivo de audio en el campo del nombre.
4 Haga clic en Guardar.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 557
Para guardar el área seleccionada como un nuevo archivo de audio:
m Seleccione Archivo de audio > “Guardar selección como...” (o utilice el comando
de teclado correspondiente, por omisión: Mayúsculas + Comando + S).
El cuadro de diálogo “Guardar selección como...” ofrece los mismos menús de conver-
sión de archivos que el cuadro de diálogo “Guardar copia como...” También puede aña-
dir el archivo a la Bandeja de audio después de guardarlo.
Trabajo con Digital Factory
El Editor de muestras dispone de diferentes herramientas de procesamiento de audio,
conocidas como Digital Factory. Incluyen la expansión/compresión del tiempo y el
cambio de tono, la cuantización de audio y la extracción de información tonal y rítmica
del audio, que se puede más tarde aplicar a otros pasajes o eventos de audio o MIDI.
Puede acceder a las funciones de Digital Factory a través del menú Factory del Editor
de muestras. Las funciones de Digital Factory tienen diferentes aspectos comunes, que
se indican a continuación:
 Los procesos de Digital Factory solo afectan al área seleccionada de un archivo
de audio. El área seleccionada del archivo de audio se reemplaza por el material
de audio procesado.
 Podrá reproducir el archivo aunque haya un proceso de Factory en curso. Esto ralenti-
zará ligeramente el proceso. Se mostrará una barra de estado durante el procesamiento.
 Algunas funciones de Digital Factory ofrecen un botón Preescucha que proporciona
una idea aproximada del resultado previsto (no disponible para todo el hardware de
audio digital).
Las funciones de Digital Factory se dividen en dos categorías y tipos de ventana:
Máquinas (ventana flotante grande) y Funciones (ventana flotante pequeña).
558 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
Cada función tiene su propia pestaña. Esto le permite cambiar rápidamente entre
las funciones de una ventana, haciendo clic en la pestaña correspondiente.
Utilización de Time and Pitch Machine
Puede utilizar Time and Pitch Machine para alterar radicalmente la estructura de
tiempo de los archivos de audio, incluidas la compresión y expansión de tiempo y la
transposición del tono. Al cambiar el tono, también puede corregir cualquier alteración
de los formantes. El cambio de tono sin corrección de formantes produce un fenó-
meno conocido como efecto pitufo.
La tecnología de Time and Pitch Machine
Time and Pitch Machine analiza los componentes espectrales y la dinámica del mate-
rial de audio digital, y procesa el resultado. El algoritmo retiene la mayor cantidad
posible de información espectral y dinámica, y minimiza la variaciones de fase. En
archivos estéreo, la relación de fase entre los canales izquierdo y derecho es fija y no
sufre cambios. Los sonidos doblados son los mínimos posibles.
Sin embargo, debe tenerse en cuenta que, aparte del resampling (transposición),
Time and Pitch Machine tiene que lograr algo físicamente imposible. Cuando se hace
más larga una muestra, debe “inventarse” la información que falta. Y debe hacerse del
modo más realista posible. Del mismo modo, cuando se acorta una muestra debe eli-
minarse información. Esta información cortada deberá tener la menor importancia
posible para el carácter general del sonido. Es más difícil alargar que acortar, y si tiene
la opción es mejor acelerar un bucle de batería que ralentizarlo.
Siempre se produce una pequeña desviación entre el factor de estiramiento o com-
presión seleccionado y el resultado real. Esto se debe a que el algoritmo necesita
libertad para optimizar la integridad espectral y dinámica (la calidad del sonido). La
desviación respecto al valor ajustado es de solo unos milisegundos (o fracciones de
bpm). No debería suponer un problema porque la desviación absoluta es indepen-
diente de la longitud de la sección procesada. Para decirlo de otro modo, esto signi-
fica que la desviación no es superior en archivos más grandes.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 559
Para abrir Time and Pitch Machine, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Factory > Time and Pitch Machine” (o utilice el comando de teclado, por
omisión: Control + P).
m Haga clic en la pestaña Time and Pitch Machine” si está visible otro procesador de
Digital Factory.
No necesita introducir ni ajustar todos los parámetros de Time and Pitch Machine para
obtener un buen resultado. En su mayoría están vinculados, por lo que un ajuste del
parámetro Tempo producirá cambios en el valor de Longitud, y viceversa.
Elección del Modo y Algoritmo
Los menús Modo y Algoritmo de Time and Pitch Machine definen el modo de funcio-
namiento y el algoritmo utilizados para realizar el estiramiento de tiempo o el cambio
de tono.
Modos de Time and Pitch Machine
Puede elegir entre Libre y Clásico (por omisión) en el menú Modo.
 Libre es el ajuste más común cuando se usa Time and Pitch Machine. Tiene como
resultado una compresión/expansión o transposición del material de audio “libres”,
en las que el tono y el tempo son independientes el uno del otro.
 El modo Clásico sirve para situaciones en las que se desea transponer un pasaje
seleccionado y también afectar a su tempo. Produce un efecto con el que probable-
mente ya esté familiarizado, pues simula el sonido de una cinta con la velocidad
cambiada. Este modo cambia el tono, el carácter sonoro y la velocidad de reproduc-
ción del material de audio.
560 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
Algoritmos de Time and Pitch Machine
En el menú Algoritmo puede siempre seleccionar el algoritmo más adecuado para
el material de audio que desea procesar. Las posibilidades son:
 Versión 5: este algoritmo se hereda de Logic 5. Se puede utilizar en la mayor parte
de los materiales de audio, y tiene un color” especial que puede ser de utilidad como
opción creativa.
 Cualquier material: este es el algoritmo más universal. Puede manejar la mayor parte
de los materiales.
 Monofónico: un algoritmo especializado para material monofónico (una voz indivi-
dual, o instrumentos de viento de metal o madera, por ejemplo).
 Colchones: utilice este algoritmo en material polifónico con contenido armónico,
como por ejemplo secciones de coro o cuerdas.
 Material rítmico: utilice este algoritmo con material rítmico. Sirve para baterías y per-
cusión, pero también para opciones menos evidentes, como guitarras rítmicas, clavi-
cordios y partes rítmicas de piano.
 Solo tiempos: este algoritmo mantiene perfectamente el tiempo del material de per-
cusión. Deberá ser su primera opción para todo tipo de bucles de batería secos”.
 Universal: este algoritmo de alta calidad puede manejar cualquier clase de material
de audio y se recomienda generalmente para la mayor parte de los trabajos de esti-
ramiento. No obstante, los dos algoritmos siguientes pueden ofrecer mejores resulta-
dos en aquellos casos en los que el material de audio coincida exactamente con las
especificaciones indicadas.
 Complejo: seleccione este algoritmo para obtener resultados de sonido naturales
durante el estiramiento de material musical complejo, como música orquestal o mez-
clas finales.
 De percusión: el algoritmo percusivo mantiene perfectamente el tiempo del material rít-
mico, por lo que es una buena elección para bucles de batería y señales percusivas no
armónicas. En comparación con el algoritmo “Solo tiempos”, el algoritmo “De percusión
está pensado para material percusivo que haya sido procesado a través de una reverbe-
ración (o que contenga una cola larga). Esto también puede aplicarse
a estilos de interpretación percusivos, como un piano eléctrico staccato o partes de cla-
vicordio. “Solo tiempos” puede ser la mejor alternativa para grabaciones de batería “seca.
Soporte de algoritmos de otros fabricantes
Logic Express le permite acceder desde Time and Pitch Machine a los algoritmos de
cambio de tono y estiramiento de tiempo de los siguientes módulos de terceros:
 Serato: Pitch’n Time
 Izotope: Radius
Nota: Solo puede acceder a estos algoritmos en Time and Pitch Machine si los corres-
pondientes módulos están instalados y autorizados en su sistema como Audio Units.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 561
Parámetros de tempo
La sección Tempo se divide en dos columnas”. La columna izquierda (Original) muestra
los valores actuales del área seleccionada del archivo de audio. La columna derecha
(Destino) se utiliza para seleccionar los valores objetivo deseados.
Cambio de tempo (%)
Determina la alteración del tempo, mostrada como porcentaje (no se muestra ningún
valor original).
Tempo
Muestra el tempo en bpm (tiempos por minuto). Asegúrese de seleccionar la longitud
correcta en compases, o no se mostrará el tempo original correcto a la izquierda
Duración en muestras
Muestra la duración del área seleccionada en muestras.
Duración en SMPTE
Muestra la duración del área seleccionada en formato de tiempo SMPTE.
Duración en compases
Muestra la duración del área seleccionada en valores musicales (compases, tiempos,
divisiones y pulsos). Si ya ha ajustado el tempo del proyecto al del pasaje que está a
punto de editar, el valor original se ajustará automáticamente de forma correcta. De
lo contrario, deberá introducir aquí manualmente la duración original.
Parámetros de tono
Los parámetros de tono se utilizan para determinar la cantidad de transposición en
centésimas, así como la intensidad de la corrección armónica, de utilizarse.
Transposición (Cent)
Transposición del material sonoro en centésimas de semitono. Un valor de 100 tiene
como resultado una transposición ascendente en un semitono. Un valor de –1200 hará
que el material de audio descienda una octava.
Corrección armónica
La estructura espectral completa cambia al transponerse el audio. Durante el proceso
no solo se transpone el tono fundamental, sino que cambian todas las resonancias (for-
mantes), como si se estuviera reduciendo o aumentado el tamaño del instrumento o el
cantante. Esto, por supuesto, no es natural. Las voces en transposición ascendente sue-
nan como los pitufos, o como Darth Vader si la transposición es descendente.
Se puede utilizar la función “Corrección armónica de Time and Pitch Machine para
corregir este cambio espectral de los formantes.
Marque la casilla “Corrección armónica para corregir los formantes que definen el
timbre (carácter sonoro). En otras palabras, los formantes del material transpuesto
no cambian.
562 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
Esto significa que se mantiene el timbre original (o el tamaño físico del cuerpo de reso-
nancia), con el resultado de una transposición de sonido más natural. La única desven-
taja es que se necesita más tiempo para el cálculo.
Nota: La calidad de la corrección armónica depende en un grado importante del mate-
rial original, porque el algoritmo tiene que tomar decisiones “inteligentes entre los
componentes tonales y atonales de la grabación, y manejarlos por separado. No es una
ciencia exacta, y resulta más precisa en el material monofónico que en el material esté-
reo complejo, pero se puede utilizar en una mezcla completa. Se mantiene la correc-
ción de fase de la grabaciones en estéreo.
Desplazamiento armónico
Si se activa la “Corrección armónica, también se puede utilizar el parámetro “Desplaza-
miento armónico para cambiar el timbre de forma independiente. Las unidades se
muestran en centésimas. 100 centésimas son un semitono.
 Si selecciona el mismo valor en los campos “Desplazamiento armónico y Transposi-
ción, no se produce ninguna corrección y el resultado es el mismo que si “Corrección
armónica estuviera desactivado.
 Si se ajusta “Desplazamiento armónico a cero no cambian los formantes. De este
modo se evitan los efectos secundarios indeseables de los algoritmos de cambio
de tono tradicionales.
Consejo: Si necesita encontrar el valor de transposición exacto por prueba y error,
desactive “Corrección armónica. Cuando haya encontrado el valor de transposición
correcto, realice una corrección armónica independiente, con el mismo valor, en un
segundo paso.
Cambio de los formantes sin transposición
También se puede utilizar la corrección armónica para cambiar los formantes sin trans-
posición. Esto significa que puede cambiar el tamaño físico del cuerpo de resonancia
de la fuente de sonido para, por ejemplo, dar a las voces femeninas un carácter mascu-
lino y viceversa, al tiempo que se mantiene el tono afinado.
Este efecto notable (en ocasiones conocido como cambio de sexo”) le permite cam-
biar los sonidos, de modo que parezcan haberse tocado con instrumentos inusual-
mente pequeños o grandes. Es útil para reforzar partes de sonido delgadas” o débiles,
como las guitarras, o instrumentos y voces grabados con un micrófono de limitada
respuesta de frecuencia.
Como ejemplo de utilización en una parte vocal: si ajusta “Desplazamiento armónico
a –300 y el valor de Transposición a cero, se cambiará el carácter sonoro del cantante
como si tuviera una voz tres semitonos más baja, pero sin una transposición real en
el tono. Esto significa que un Do sigue siendo un Do, pero el timbre de la voz se hace
más oscuro.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 563
Utilización de Groove Machine
Puede utilizar Groove Machine para cambiar el sabor, swing o groove del material digi-
tal, en pasos porcentuales. Para decirlo de otro modo, Groove Machine puede cuanti-
zar un material de audio cuadrado en el tiempo
También puede cuadrar un material con demasiado groove, empleando “Motor de
cuantización” (véase Utilización de “Motor de cuantización en la página 571).
Importante: Antes de abrir Groove Machine, asegúrese de que el tempo de
Logic Express se corresponde exactamente con el del material de audio seleccionado;
de lo contrario, Groove Machine no funcionará con precisión. Sin embargo, puede ajus-
tar el tempo y la longitud directamente en Groove Machine, usando los parámetros
“Corresponde al tempo y A la duración del compás”.
Para abrir Groove Machine, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Factory > “Groove Machine” en el Editor de muestras (o utilice el comando
de teclado correspondiente).
m Haga clic en la pestaña “Groove Machine” si está visible otro procesador de Digital Factory.
Swing
Este parámetro se utiliza para ajustar el factor de swing. Al 50% no hay cambios. Gene-
ralmente se obtienen los mejores resultados con valores entre 55% y 65%.
Basado en período
Se puede determinar si se va a editar (cuantizar) el material de audio sobre la base
de un swing de corcheas o de semicorcheas.
564 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
“Nivel de tiempo fuerte” y “Nivel de tiempo débil”
Este parámetro se utiliza para determinar si debe subirse o bajarse el nivel de los tiem-
pos fuertes (o de los tiempos débiles) del material de audio. Los valores positivos
aumentan el nivel y los valores negativos lo reducen. Tenga en cuenta que la elevación
del nivel del material de audio normalizado puede causar distorsiones (particular-
mente en los tiempos fuertes, que tienen normalmente un volumen más elevado).
Corresponde al tempo
Si cambia este valor, ajustará el tempo del proyecto en la posición actual del cursor
de reproducción.
A la duración del compás
Utilice este parámetro para definir la longitud del material de audio seleccionado
en valores musicales (compases, tiempos, divisiones y pulsos).
Utilización de Audio Energizer
La finalidad del Audio Energizer es aumentar el volumen percibido del material de
audio, al tiempo que se altera el sonido lo menos posible, y sin causar saturación. La
distorsión digital (que sería inevitable con un simple aumento del volumen) se evita
con la utilización de este algoritmo.
Se puede comparar el efecto con una cinta analógica que se ha saturado con un nivel
alto de grabación. Sin embargo, el factor de distorsión y el efecto sobre el material de
audio es mucho más bajo que el de la saturación de la cinta analógica.
Un ejemplo de este efecto: si se procesa un archivo de audio normalizado (datos de
audio que ya están en el máximo intervalo dinámico) con Audio Energizer y se repro-
duce a través de un canal de audio, el medidor del canal mostrará un nivel más alto,
indicando el aumento medio de energía en la señal, pero no se mostrará ningún cam-
bio en el visor de nivel de pico, porque no se ha alterado el nivel máximo de la señal.
Nota: Si el material contiene anomalías, por ejemplo ruido, estas aumentarán y podrán
hacerse audibles. De ser necesario, puede procesar el archivo de audio energizado con
Silencer (utilice un ajuste bajo), o utilizar el módulo de efecto Denoiser.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 565
Para abrir Audio Energizer realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Factory > Audio Energizer en el Editor de muestras (o utilice el comando
de teclado correspondiente).
m Haga clic en la pestaña Audio Energizer si está visible otro procesador de Digital Factory.
Factor
Ajuste el aumento medio del nivel. Un valor de 0% significa que no hay alteración,
mientras que los valores más altos producen un aumento de energía. El ajuste que
haga aquí dependerá del material de audio, la situación y los gustos personales.
 Comience probando con valores entre 40 y 100%.
 Los valores por debajo de 10% tendrán poco efecto.
 Los valores superiores al 100% pueden producir alteraciones no deseadas en el
sonido, dependiendo del material.
 No se recomiendan valores superiores al 200% con archivos normalizados, porque
tendrán efectos negativos sobre el sonido y su dinámica. Además, pueden aumentar
en gran medida el tiempo de cálculo necesario. Sin embargo, en datos de audio no
normalizados, incluso los valores altos puede ser efectivos porque el nivel general
aumenta inicialmente a su máximo, sin afectar al intervalo dinámico.
Ataque y tiempo de caída
Estos parámetros controlan la pendiente del filtro del algoritmo. Pruebe con valores de
2 a 4 veces el valor por omisión si el resultado suena demasiado digital” o crudo. Esto
puede ocurrir si se aumentan elementos más pequeños entre los eventos principales
de la señal. Por ejemplo, la parte reverberante de un sonido puede adquirir un volu-
men más alto.
566 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
Utilización de Silencer
Silencer está compuesto por dos funciones que se pueden usar por separado, o de
forma conjunta:
 “Reducción de ruido baja el nivel de cualquier ruido en la señal, por ejemplo el ruido
de cinta.
 “Reducción de crestas intenta identificar y reducir las señales como clics y chasquidos.
Probablemente utilizará “Reducción de ruido” con mayor frecuencia que “Reducción
de crestas.
Para abrir Silencer, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Factory > Silencer en el menú del Editor de muestras (o utilice el comando
de teclado correspondiente).
m Haga clic en la pestaña Silencer si está visible otro procesador de Digital Factory.
Reducción de ruido
La finalidad de “Reducción de ruido es reducir los componentes de ruido de la señal, y
también afecta a la señal principal, particularmente a los elementos de alta frecuencia.
El proceso afecta a material ya grabado y no hay necesidad de descodificar” la señal
durante la reproducción. Esto significa que se puede procesar incluso el ruido presente
en la señal original.
Para utilizar la reducción de ruido:
1 Desactive la función “Reducción de crestas moviendo el regulador Sensibilidad hasta
el extremo izquierdo.
De este modo se garantiza que solo se usará la función “Reducción de ruido”.
2 Arrastre el regulador Fuerza hasta la posición deseada.
 Desactivado significa que no hay edición.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 567
 Mín. es la edición mínima posible. Los valores más cercanos a Mín. tienen poco
efecto.
 Máx. realiza la máxima reducción posible del componente de ruido.
El valor correcto depende de la calidad del material y de los gustos personales. El mate-
rial de buena calidad se editará utilizando Mín. o valores cercanos. Probablemente, solo se
observarán pequeños cambios en el sonido. El material de mala calidad (con ruido) se
procesará con valores más altos, o incluso Máx.. Si el ajuste es demasiado alto, se reducirá
el componente de agudos de la señal.
3 Haga clic en el botón Procesar para ejecutar esta función.
Nota: La función Silencer está optimizada para datos normalizados. El material de nivel
bajo se normalizará antes de su procesamiento.
Reducción de crestas
La finalidad de “Reducción de crestas es identificar y reducir señales como clics, chas-
quidos o crestas digitales, para reconstruir una hipotética señal original”.
Para utilizar “Reducción de crestas”:
1 Desactive la función “Reducción de ruido moviendo el regulador Fuerza al extremo
izquierdo.
De este modo, solo estará activa la función “Reducción de crestas”.
2 Arrastre el regulador Sensibilidad hasta la posición deseada. Este parámetro determina
el nivel de umbral utilizado para el reconocimiento de crestas (zonas altas) del archivo
de audio.
 Cuando se ajusta en Alto, se identifican crestas de señal relativamente pequeñas.
 Cuando se ajusta en Automático, el umbral se controla automáticamente. Utilícelo
para la mayoría de los materiales.
 Utilice Baja para identificar la mayor parte de los picos de señal como crestas.
3 Arrastre el regulador Método para determinar cómo se procesan las crestas”.
 Suave es el algoritmo más débil, y solo alisa ligeramente la señal original.
 Agresivo es el más fuerte, y tiene un impacto muy significativo sobre el audio.
 El ajuste Reconstruir reemplaza completamente la señal original, a menudo inutili-
zable, por una estimación generada de forma artificial del sonido original en los
puntos identificados. La señal sintetizada se crea analizando el material de audio
alrededor de estos puntos.
Todos estos algoritmos filtran la señal original en los puntos de cresta identificados.
4 Haga clic en el botón Procesar para ejecutar la función.
568 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
Experimente con los parámetros. Si ajusta el regulador Sensibilidad en Alto (o cerca de
ese valor), existe el peligro de que los transitorios muy agudos se identifiquen como
crestas. Dependiendo del material de audio, es ocasiones resulta imposible para Silen-
cer distinguir entre las señales que usted desea guardar y las que quiere eliminar. Este
es especialmente el caso si la decisión entre cresta o señal principal” es simplemente
un problemas de gustos, con un sonido de bombo parecido a un chasquido, por ejem-
plo. La fase de ataque de estos sonidos puede tener características similares a la está-
tica en una grabación en vinilo.
Consejo: No olvide que los clics y chasquidos también se pueden eliminar manual-
mente con la herramienta Lápiz, si Silencer no produce resultados satisfactorios.
Conversión de Audio a MIDI: utilización de audio para escribir
partituras
Esta función transforma una grabación de audio monofónica en notación musical,
creando un pasaje MIDI que corresponde a la melodía grabada. De este modo se
puede reproducir en un módulo de sonido MIDI al unísono con la grabación de
audio, o, transpuesta, como una segunda voz.
Nota: Esta función es adecuada para detectar la melodía de una línea vocal sin ligados
y cantada con claridad. Su mejor rendimiento se obtiene con audio no procesado (sin
efectos).
Para abrir y usar la función Audio a partitura”:
1 Seleccione la pista de destino (MIDI o de instrumento de software) en la ventana Organizar.
El pasaje MIDI generado por la función Audio a partitura” se colocará en esta pista.
2 En el Editor de muestras, seleccione Factory > Audio a partitura” (o use el comando
de teclado correspondiente).
3 Seleccione los valores de parámetros deseados en la pestaña Audio a partitura”.
4 Haga clic en Procesar.
Se abrirá automáticamente una ventana Editor de partituras, con la transcripción
del archivo de audio.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 569
Ajuste de los parámetros de Audio a partitura
La sección siguiente describe los parámetros que se pueden ajustar en la pestaña
Audio a partitura”.
Preajustes
Este menú contiene varios preajustes para los parámetros de Audio a partitura”, ade-
cuados para tipos específicos de material de audio. Puede usar estos preajustes como
punto inicial para crear sus propios ajustes.
Hay también cuatro preajustes de “Usuario. Seleccione cualquiera de los preajustes
Usuario 1–4, y haga los cambios deseados en los parámetros. Se memorizarán.
Granulado
Utilice Granulado para determinar el espacio de tiempo de los componentes con volu-
men más alto del material de audio. Logic Express utiliza estas señales de pico” (o tran-
sitorios) para discriminar entre las notas que debe o no debe analizar. Los valores más
útiles están generalmente entre 50 y 200 milisegundos, dependiendo del tempo del
material de audio.
Intervalo de ataque
Indica a Logic Express la duración de la fase de ataque de los sonidos del material de
audio. Como ejemplo de la utilización de este parámetro: la batería y los instrumentos
de percusión tienen tiempos de ataque cortos, inferiores a 20 ms, mientras que los ins-
trumentos de cuerda tienen fases de ataque más largas. Los mejores valores para la
mayor parte de los instrumentos se sitúan normalmente entre 5 y 40 ms; la mayoría
se sitúa alrededor de los 20 ms.
Liberación suave
Este parámetro está diseñado específicamente para procesar material de audio con una
liberación larga o una cola” de reverberación. De este modo resulta más sencillo con-
vertir estos sonidos en notas. El valor elegido se encuentra generalmente entre 0 y 5%,
excepto cuando se procesan fragmentos que contienen notas sostenidas, guitarras dis-
torsionada o sonidos similares.
Nota: La calidad de los resultados de Audio a partitura” se beneficia de las interpreta-
ciones sin ligados, de modo que el material de audio debería contener poca (o nin-
guna) cola de reverberación o liberación, en la medida de lo posible.
“Umbral de velocidad”
Este parámetro ajusta el nivel de umbral. Se ignorarán todas las señales que queden
por debajo de este valor. En la mayor parte de los casos se deberá elegir un valor de
1, excepto cuando se procese material muy denso y con volumen alto, con ruidos de
fondo suaves.
570 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
“Calidad mínima
Puede elegir entre procesamiento de calidad normal o alta en este menú local.
 El ajuste Normal es más tolerante con los puntos de accionamiento de audio que no
están perfectamente afinados, pero puede generar notas incorrectas.
 Cuando se selecciona Alto, solo se aceptarán y se utilizarán los puntos de acciona-
miento de audio con un tono claramente identificable. Los puntos de accionamiento
poco definidos se sustituyen por notas con un tono de C3 y canal MIDI 3. Serán eti-
quetados como “nota no detectada.
Cuando se analiza material de audio que contiene tonos claramente identificables,
observará que se pueden obtener buenos resultados con cualquiera de los ajustes.
“Corrección de tiempo
Este parámetro le permite compensar cualquier retardo de tiempo que pueda produ-
cirse cuando las notas MIDI accionan samplers o sintetizadores externos. Estos retardos
son en ocasiones destacables, especialmente si el dispositivo conectado está reprodu-
ciendo un pasaje MIDI (generado con la función Audio a partitura”) junto con el mate-
rial de audio original. Para compensar este efecto deberían servir ajustes de entre –
20 ms y 0 ms.
Sus ajustes de los parámetros se guardarán en las preferencias de Logic Express.
Unos consejos para obtener los mejores resultados de la función Audio a partitura”:
 Solo obtendrá buenos resultados con material de audio monofónico, claramente
identificable. Los solos de voz, las cuerdas y el piano se analizarán fácilmente, así
como cualquier grabación con tonos definidos.
 Experimente con diferentes ajustes de los parámetros para el procesamiento de los
datos. Esté preparado para realizar varios intentos, y determinar los ajustes óptimos
para una grabación de audio particular.
Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras 571
Utilización de “Motor de cuantización
Esta función de Digital Factory le permite utilizar como plantilla un pasaje MIDI (dentro
de unos límites) para cuantizar una grabación de audio.
Se realiza utilizando un algoritmo de compresión o expansión dinámica del tiempo.
La función es similar a Groove Machine, pero la plantilla de cuantización puede reflejar
valores diferentes al swing de corcheas o semicorcheas. Incluso se pueden usar gro-
oves MIDI definidos por el usuario
Para utilizar “Motor de cuantización” en un pasaje de audio:
1 Seleccione el pasaje de audio que desea cuantizar en el área Organizar.
2 En el Editor de muestras, seleccione Factory > Motor de cuantización.
3 Seleccione los parámetros deseados en la pestaña “Motor de cuantización.
4 Haga clic en Procesar.
Ajuste de los parámetros de “Motor de cuantización
Los parámetros disponibles para “Motor de cuantización son casi idénticos a los dispo-
nibles para la función Audio a partitura” (véase Conversión de Audio a MIDI: utilización
de audio para escribir partituras en la página 568). Esta sección muestra solo los pará-
metros diferentes respecto a la función Audio a partitura”.
Preajustes
Seleccione un preajuste que se corresponda con las características del material de
audio.
“Cuantizar por
Haga clic en este menú local para seleccionar la rejilla de cuantización requerida. Aquí
se encuentran disponibles los mismos valores que para los datos MIDI (incluidas las
plantillas de cuantización de usuario).
572 Capítulo 21 Edición de audio en el Editor de muestras
“Intervalo máximo
Aquí se selecciona el tiempo máximo (en milisegundos) que puede desviarse un pico
de audio del punto de cuantización en la plantilla de la rejilla de cuantización elegida
(menú “Cuantizar por”).
 Los valores pequeños son adecuados para cuantizar material de audio de groove
similar.
 Los valores grandes permiten utilizar una rejilla de cuantización que se desvíe más
del groove original del material de audio. Sin embargo, se aumenta el riesgo de una
interpretación errónea.
Comience experimentando con valores pequeños para el parámetro “Intervalo máximo
(tan pequeños como sea posible, y tan grandes como sea necesario).
Audio a plantilla groove MIDI”
Para obtener más información acerca de la función Audio a plantilla groove MIDI”, con-
sulte “Creación de Audio a plantilla groove MIDI en la página 511.
Utilización de un Editor de muestras externo
Puede configurar Logic Express para que abra un archivo o pasaje de audio en una apli-
cación de edición de muestras externa.
Para utilizar una aplicación de edición de muestras externa:
m Haga clic en el botón Ajustar bajo la preferencia Logic Express > Preferencias > Audio >
Editor de muestras > Editor de muestras externo.
Se abrirá un cuadro de diálogo de selección de archivo que le permitirá navegar y
seleccionar un programa de edición de muestras externo.
Para abrir un archivo de audio seleccionado en el editor de muestras externo:
m Seleccione Opciones > Audio > Abrir en nombre del editor de muestras externo“
(o use el comando de teclado correspondiente).
22
573
22 Cómo eliminar fragmentos en
silencio de los pasajes de audio
Es posible utilizar la función “Dividir por silencio para elimi-
nar automáticamente fragmentos en silencio de los pasajes
de audio.
La premisa básica del proceso “Dividir por silencio es simple: todos los valores de
amplitud por debajo de un valor umbral se interpretan como “silencio y se eliminan.
A partir de los fragmentos resultantes se crean nuevos pasajes.
Cómo utilizar “Dividir por silencio
“Dividir por silencio es la herramienta ideal para las siguientes tareas:
Eliminar ruidos de fondo
El uso más convencional para “Dividir por silencio es la simulación del efecto clásico
de puerta de ruido. Cuando se utiliza en grabaciones largas con numerosos espacios
en blanco (como voces o solos instrumentales), es posible obtener mejores resultados
ajustando un valor de umbral bajo. El ruido de fondo se elimina sin afectar a la señal
principal.
 Para pasajes cortos y percusivos (bucles de batería) es posible simular la compresión/
expansión temporal simplemente alterando el tempo.
 Incluso es posible cuantizar segmentos individuales en una grabación de audio.
Creación de segmentos de grabaciones de habla
Es posible utilizar “Dividir por silencio para dividir largos fragmentos de habla en varios
segmentos más prácticos, como frases, palabras o sílabas. Para la sincronización de pelí-
culas o anuncios publicitarios es posible mover o recolocar los segmentos de habla
simplemente arrastrándolos por el área Organizar.
Los cambios de tempo permiten simular un efecto de compresión o expansión tempo-
ral, ya que las sílabas se juntan o se separan automáticamente.
574 Capítulo 22 Cómo eliminar fragmentos en silencio de los pasajes de audio
Creación de segmentos para bucles de batería
Dividir bucles de batería en segmentos pequeños es una buena forma de sincronizar-
los perfectamente. Por ejemplo, en pasajes de audio en los que el bombo y la caja
están completamente separados, a menudo es posible utilizar “Dividir por silencio
para aislar cada tiempo individual.
Optimización de la sincronización durante lapsos de tiempo largos
Los distintos ordenadores, las distintas fuentes de sincronización (internas o por código
SMPTE), las distintas grabadoras de cinta y, en teoría, incluso los distintos samplers o
sistemas de grabación a disco rígido mostrarán ligeras variaciones en la velocidad del
reloj. Cambiar tan solo un componente puede conducir a una pérdida de sincroniza-
ción entre el material de audio grabado y el MIDI. Esto se aplica especialmente a los
pasajes de audio largos.
Esta es otra situación en la que la función “Dividir por silencio” puede ser útil: mediante
la creación de varios pasajes de audio más cortos, con más puntos de accionamiento
entre los eventos audio y MIDI.
Por ejemplo, es posible utilizar este método para dividir de forma somera un archivo de
audio entero, y después dividir los nuevos pasajes utilizando parámetros distintos. Los
nuevos pasajes pueden procesarse de nuevo con la función “Dividir por silencio”, y así
sucesivamente.
Optimización de archivos y pasajes
Es posible crear automáticamente pasajes a partir de un archivo de audio que con-
tenga fragmentos en silencio, como por ejemplo una única toma de voz que se prolon-
gue durante toda la duración del proyecto. Los pasajes o porciones sin usar del archivo
de audio pueden eliminarse, ahorrando espacio en el disco rígido y simplificando la
gestión de los pasajes (y de los archivos).
Cómo extraer archivos de audio de un disco
Muchos discos (CD o DVD) de bibliotecas de muestras contienen miles de grabaciones
de audio almacenadas en forma de archivos AIFF o WAV. Puede utilizarse “Dividir por
silencio para dividirlos en pasajes individuales que pueden utilizarse directamente en
el área Organizar. Los pasajes pueden también convertirse en archivos de audio indivi-
duales (muestras), que pueden utilizarse en EXS24 mkII.
Utilización de “Dividir por silencio
Esta sección explica a grandes rasgos los pasos y parámetros que intervienen en el pro-
ceso de “Dividir por silencio”.
Para eliminar fragmentos en silencio de un pasaje seleccionado:
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 22 Cómo eliminar fragmentos en silencio de los pasajes de audio 575
 En el área Organizar, seleccione Audio > “Dividir por silencio” (o utilice el comando
de teclado “Dividir por silencio”, por omisión: Control + X).
 En la ventana “Bandeja de audio, seleccione Opciones > “Dividir por silencio” (o uti-
lice el comando de teclado “Dividir por silencio”, por omisión: Control + X).
2 En la ventana “Dividir por silencio”, ajuste los siguientes parámetros, bien utilizando
el ratón como un regulador, mediante la entrada numérica directa, o haciendo clic
en las flechas arriba y abajo.
 Umbral: utilícelo para definir el nivel de amplitud (mostrado en forma de porcentaje)
que un fragmento tiene que exceder para ser definido como un pasaje. En términos
del número y la longitud de los pasajes creados en el proceso, este es el parámetro
más importante. Como regla general, un valor de Umbral alto produce un gran
número de pasajes cortos. Los valores bajos crean un número menor de pasajes
más grandes.
 Tiempo mínimo aceptable como silencio: utilícelo para definir la longitud de tiempo
que una sección debe permanecer por debajo del valor Umbral antes de ser conside-
rada un “hueco. Los valores muy pequeños tienden a incrementar el número de
pasajes, ya que incluso los declives cortos de la amplitud se interpretarán como silen-
cio. Los valores más altos evitan que las señales de audio se vean “interrumpidas por
amplitudes fluctuantes.
 Tiempo pre-ataque: si se desea, es posible añadir una cantidad definida de pre-roll al
principio de todos los pasajes creados mediante el proceso “Dividir por silencio”. Los
valores de umbral altos evitan que cualquier amplitud con un tiempo de ataque
lento sea “recortada”. Esta función es útil para el material no percusivo, como por
ejemplo voces, instrumentos de viento, cuerdas, etc. Las superposiciones están per-
mitidas; el punto de inicio pre-retrasado de un pasaje puede extenderse hacia atrás
hasta el final del pasaje precedente, pero solamente si el valor Umbral no es exce-
dido. El tiempo de pre-ataque no afecta a la posición del ancla, lo que significa que
la posición absoluta de los datos de audio (en el proyecto) se mantiene.
576 Capítulo 22 Cómo eliminar fragmentos en silencio de los pasajes de audio
 Tiempo post-desvanecimiento: utilice este parámetro para definir un tiempo de desva-
necimiento automático para el punto final de todos los pasajes. Es posible evitar cor-
tes abruptos de las amplitudes que se desvanecen gradualmente (especialmente si
se ha ajustado un valor de Umbral alto). Ejemplos: platos, charles abiertos, cajas con
colas de reverberación largas, voces, etc. El parámetro Tiempo post-desvaneci-
miento no permite superposiciones. Esto significa que el punto final de un pasaje
no puede extenderse más allá del punto inicial del siguiente pasaje. Ajustar Tiempo
post-desvanecimiento no afecta a la posición del ancla, lo que significa que la posi-
ción absoluta de los datos de audio (en el proyecto) se mantiene.
 Buscar puntos de cruce cero: active esta casilla para ajustar automáticamente los puntos
inicial y final del pasaje a los puntos de cruce cero más cercanos de la forma de onda.
Nota: Dependiendo del material de audio, todos los parámetros pueden repercutir en
el número y la división de los pasajes. Puede que sea necesario experimentar un poco
para obtener los resultados deseados. Cada vez que se altera un parámetro, la visualiza-
ción gráfica del pasaje cambia en consecuencia.
3 Haga clic en OK.
Si ha seleccionado un pasaje utilizado en el área Organizar, un cuadro de diálogo le
preguntará si desea reemplazar el pasaje original por los nuevos pasajes en el área
Organizar.
4 Realice una de las siguientes operaciones:
 Si desea reemplazar el pasaje en el área Organizar por pasajes creados mediante la
función “Dividir por silencio, haga clic en Reemplazar o pulse Retorno. Esto asegura
que la sincronización relativa de los segmentos de audio individuales permanezca
inalterada.
 Si solamente desea que los nuevos pasajes aparezcan en la Bandeja de audio, haga clic
en No. Es posible añadirlos después, utilizando cualquiera de los métodos disponibles.
Creación automática de ancla
Cuando se crean pasajes nuevos mediante “Dividir por silencio”, se crea de forma auto-
mática para cada nuevo pasaje un ancla independiente, según el valor de división ajus-
tado en el Transporte (1/16, 1/8, etc.).
Son estos valores de ancla “redondeados” los que se muestran en la etiqueta Ayuda
cuando se mueve cualquiera de los pasajes recién creados, y no un punto absoluto
de ancla colocado en una posición particular de una muestra.
Si requiere este tipo de precisión, abra los pasajes en el Editor de muestras y ajuste
el punto de ancla manualmente.
23
577
23 Ajuste del tempo de pasajes
de audio
La longitud de los pasajes de audio y el tempo del proyecto
están intrínsecamente relacionados. Si cambia el tempo en
una posición concreta del proyecto, cambiará la longitud
de los pasajes en esta posición y en el resto del proyecto.
No se apreciará diferencia en la velocidad de reproducción del audio importado, pero
todos los pasajes de instrumentos de software quedarán desincronizados con los pasa-
jes de audio. Es posible que los pasajes de audio que se alarguen (aumentando el
tempo) se superpongan a otros pasajes de la misma pista, lo que hará que el pasaje
anterior se reproduzca por completo en lugar de la primera parte del siguiente pasaje.
Todas las longitudes de bucle de pasajes de audio (configuradas con el parámetro
Bucle del Inspector) cambiarán, lo que originará bucles irregulares y extraños polirrit-
mos entre pistas.
Afortunadamente, Logic Express se reserva algunos trucos para evitar estos problemas.
Coincidencia automática del tempo
Los siguientes archivos de audio coincidirán automáticamente con el tempo del pro-
yecto y seguirán cualquier cambio realizado en la pista de tempo global (véase
Uso de
la función “Seguir tempo
en la página 580).
 Grabaciones de audio realizadas en Logic (7.0 y versiones superiores)
 Archivos Apple Loops
 Bounce de audio realizados en Logic (7.0 y versiones superiores)
 Archivos de audio exportados desde Logic (7.0 y versiones posteriores)
Los archivos ReCycle importados también puede seguir el tempo del proyecto (véase
Adición de archivos ReCycle a su proyecto en la página 301).
El resto de audio importado requiere el ajuste del tempo del pasaje o el del proyecto.
También existe una opción para convertir el audio importado en bucles Apple Loops.
578 Capítulo 23 Ajuste del tempo de pasajes de audio
Para convertir un pasaje de audio seleccionado en un bucle Apple Loops, utilice
una de las siguientes opciones:
m Seleccione Pasaje > Añadir a la biblioteca Apple Loops en el área Organizar.
Este método ajusta los transitorios basándose en la información de tempo del pro-
yecto. Para obtener más información, véase “Creación de bucles Apple Loops en
Logic Express en la página 668.
m Seleccione Audio > Abrir en Utilidad de Bucles Apple Loops” en el área Organizar.
Esta función permite ajustar los transitorios manualmente, independientemente del
tempo del proyecto. Para obtener más información, consulte “Creación de Apple Loops
en la Utilidad de Bucles Apple Loops en la página 671.
Ajuste del tempo del proyecto para adaptarse a un pasaje
de audio
Si lo desea, puede ajustar el tempo del proyecto para que se adapte al tempo de un
pasaje de audio. La longitud del pasaje no se modifica, pero el tempo del secuenciador
varía automáticamente.
Imagínese que ha importado un bucle de batería de un compás de longitud y que no
sabe su tempo. Cuando lo añada al área Organizar y el tempo del proyecto no sea el
mismo que el del bucle de batería, observará que el tempo de este último será más
corto o más largo de un compás. La función de ajuste de tempo puede activarse a tra-
vés del comando “Longitud del pasaje” para ajustar el tempo del proyecto al tempo
del bucle de audio.
Para ajustar el tempo del proyecto a un pasaje de audio:
1 Seleccione el pasaje de audio cuyo tempo desea ajustar al tempo del proyecto en
el área Organizar.
2 Cree un ciclo en la regla de compases.
Capítulo 23 Ajuste del tempo de pasajes de audio 579
Este debería ser similar a la longitud del pasaje, normalmente hasta el compás más
próximo.
3 Seleccione Opciones > Tempo > “Definir tempo por longitud de pasaje y localizadores”
(o utilice el comando de teclado correspondiente, por omisión: Comando + T).
En un cuadro de diálogo se le preguntará si desea cambiar el tempo de todo el pro-
yecto, o bien crear un cambio de tempo para la sección del proyecto ocupada por el
pasaje seleccionado.
4 Realice una de las siguientes operaciones:
 Haga clic en Globalmente para ajustar el tempo de todo el proyecto al pasaje
de audio.
 Haga clic en Crear para crear un cambio de tempo aplicable a todo el pasaje
de audio.
El tempo del proyecto se recalcula para adaptarse a la longitud de audio (y a
los localizadores).
580 Capítulo 23 Ajuste del tempo de pasajes de audio
Expansión/compresión de tiempo en pasajes
Logic Express le permite modificar la longitud de los pasajes de audio (sin cambiar
su tono) directamente en el área Organizar, a través comandos de teclado o de menú.
Cuando se aplican estas funciones a un pasaje en el área Organizar, se crea un nuevo
archivo (compuesto por el material resultante) y el original queda intacto. A través de
la bandeja de audio se puede acceder tanto al nuevo como al antiguo archivo.
Logic Express ofrece diferentes algoritmos de compresión y expansión de tiempo en
el menú Audio > Algoritmo Time Machine del área Organizar. Cada uno de los algorit-
mos se adecua a un tipo de material musical diferente. Para obtener más información,
consulte “Utilización de Time and Pitch Machine en la página 558.
Nota: También puede expandir el tiempo de pasajes de audio seleccionados directa-
mente en el Editor de muestras utilizando Time and Pitch Machine.
Para ajustar la longitud del pasaje a las posiciones de los localizadores:
1 Fije los localizadores izquierdo y derecho en la posición deseada.
2 Seleccione Audio > Ajustar longitud del pasaje a los localizadores para expandir o com-
primir el pasaje de audio seleccionado, con el fin de que quepa entre los localizadores.
Esta función no cambia el punto inicial del pasaje, por lo que no importa si los localiza-
dores no están directamente sobre el pasaje.
Para ajustar la longitud del pasaje al compás más próximo:
m Seleccione Audio > Ajustar longitud del pasaje al compás más próximo.
Esta opción ajusta la longitud del pasaje seleccionado al compás completo más
próximo.
Esta función resulta ideal para incluir bucles de batería anteriormente recortados en
proyectos en los que hay una pequeña diferencia entre el tempo del bucle y el del
proyecto.
Uso de la función “Seguir tempo
Los archivos de audio grabados en Logic Express pueden seguir el tempo del proyecto
(incluso los cambios de tempo) establecido en las pista globales.
Nota: Estos archivos de audio también pueden seguir la primera armadura establecida
en las pistas globales. Para obtener más información, consulte “Trabajo con armaduras
de tonalidad y cambios de compás
en la página 787.
Por ejemplo: si graba un solo de bajo a 100 bpm, puede cambiar el tempo del pro-
yecto a 120 bpm y el solo de bajo se reproducirá, de forma automática, con el nuevo
tempo.
Capítulo 23 Ajuste del tempo de pasajes de audio 581
La función puede utilizarse con todos los archivos de audio que se grabaron en
Logic Express o se exportaron desde él, así como aquellos resultado de un bounce.
Esta función solo puede aplicarse al proyecto raíz (el proyecto en el que se crearon los
archivos de audio). Si arrastra un archivo grabado en un proyecto concreto hasta otro
proyecto con el Finder, el archivo no seguirá el tempo del proyecto.
Los archivos exportados o creados con bounce solo pueden seguir el tempo del pro-
yecto si antes de su creación se encontraba activada la opción Añadir los archivos
resultantes a Bandeja de audio en las ventanas “Exportar o “Bounce”.
Los archivos copiados entre dos proyectos conservan la capacidad de seguir el tempo
del proyecto.
La información del tempo del proyecto se utiliza para etiquetar los tiempos de la gra-
bación. Esta función da mejores resultados si los archivos de audio coinciden con el
tempo del proyecto lo máximo posible. Cuanto mayores sean los archivos de audio,
más cantidad de RAM se necesitará para ejecutar esta función apropiadamente.
Para hacer que los archivos de audio grabados sigan el tempo del proyecto (y
la primera armadura):
m Seleccione el pasaje de audio en el área Organizar y active la opción “Seguir tempo”
en la caja “Parámetros de pasaje” del Inspector.
La opción “Seguir tempo se sincroniza para todos los pasajes que utilizan el mismo
archivo de audio.
Todos los archivos de audio que siguen el tempo del proyecto (y la tonalidad inicial)
se indican con los siguientes símbolos en Logic Express:
582 Capítulo 23 Ajuste del tempo de pasajes de audio
Nota: La opción “Seguir tempo no crea un bucle Apple Loops. Recuerde: los Apple
Loops siguen los cambios de acordes. Si graba un solo sobre un arreglo que incluya
Apple Loops con cambios de transposición temporal, tal vez desee activar la opción
“Seguir tempo para el solo, pero no serán de su agrado las dobles transposiciones
que aparecerán…
24
583
24 Manejo de archivos de audio
La mayor parte del manejo de archivos de audio se realiza en
la bandeja de audio. Algunas funciones para el manejo de
archivos individuales se encuentran en el Editor de muestras
y en la ventana Organizar.
Este capítulo abarca todas las utilidades para el manejo de archivos de audio ofrecidas
por Logic Express. Por medio de estas opciones podrá hacer un seguimiento de sus
archivos de audio y llevar a cabo tareas como copiar, desplazar, renombrar sus archivos
y realizar copias de seguridad con tanta sencillez como eficacia.
Encontrará los detalles sobre el manejo de pasajes de audio en el capítulo 11,
Adición
de contenido pregrabado
,” y el capítulo 13, Creación de arreglos.”
Ordenación, clasificación y renombrado de archivos en la
bandeja de audio
La bandeja de audio muestra una lista de todos los archivos de audio del proyecto,
junto con los datos de frecuencia de muestreo, profundidad de bits, formato (mono/
estéreo) y tamaño del archivo. Es el mejor lugar para ordenar, renombrar, copiar o des-
plazar sus archivos de audio.
Nota: Encontrará información detallada sobre los métodos para añadir archivos de
audio a la bandeja de audio (y al proyecto) en “
Adición y eliminación de archivos de
audio en la página 294.
584 Capítulo 24 Manejo de archivos de audio
Cómo ordenar archivos de audio
Los detalles de cada archivo cargado se muestran en la columna Información de
la bandeja de audio. Puede mostrar u ocultar esta columna con la opción Visualizar >
Mostrar info archivo.
Para ordenar los archivos de audio:
m En Visualizar > Archivos ordenados por”, seleccione alguno de los siguientes criterios
para organizar la lista de archivos de audio:
 Ninguno: los archivos de audio se muestran en el orden en que se cargaron
o grabaron.
 Nombre: los archivos de audio se muestran en orden alfabético.
 Tamaño: los archivos de audio se muestran ordenados por tamaño, de mayor
a menor.
 Disco: los archivos de audio se ordenan según el medio de almacenamiento
(el disco rígido, la unidad extraíble o la partición en que están almacenados).
 Profundidad de bits”: los archivos de audio se ordenan según su profundidad
de bits, en orden decreciente.
 Tipo de archivo: los archivos de audio se ordenan según el tipo de archivo
(AIFF, WAV, SDII, MP3, etc.).
Consejo: Puede ordenar rápidamente todos los archivos de audio por su nombre
haciendo clic en la cabecera de la columna Nombre.
Capítulo 24 Manejo de archivos de audio 585
Agrupación de archivos en la bandeja de audio
Puede formar grupos de archivos de audio para agilizar el manejo de grandes cantida-
des de archivos. En esta imagen puede ver un grupo de Guitarras y otro de Voces con
varios archivos cada uno.
Esta clasificación en categorías simplifica el manejo, especialmente cuando los archivos
tienen nombres muy parecidos. Por ejemplo, el audio importado desde otra aplicación
puede llamarse audio01”, audio02”, “audio03”, etc., ya se trate de una parte de guitarra,
de batería o vocal. Cuando esté creando un arreglo muy extenso, clasificar los archivos
agrupándolos por categorías le será de gran ayuda.
Grupo de guitarras
Grupo de voces
586 Capítulo 24 Manejo de archivos de audio
Para agrupar los archivos de audio:
1 Seleccione los archivos que desea agrupar en la bandeja de audio.
2 Seleccione Visualizar > “Crear grupo (o utilice el comando de teclado “Crear grupo”).
3 Escriba el nombre de grupo que desee en el campo de nombre de grupo (con la eti-
queta “Introduzca un nombre para el nuevo grupo”) y pulse la tecla Retorno.
Para agrupar los archivos de audio según su ubicación, atributos o estado de selección:
1 Seleccione los archivos que desea agrupar en la bandeja de audio.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Visualizar > Agrupar archivos por > Ubicación para crear grupos ordena-
dos alfabéticamente según el nombre de las carpetas en que se encuentran los archi-
vos seleccionados. Los nombres de estas carpetas se utilizan automáticamente como
nombres de grupo.
 Seleccione Visualizar > Agrupar archivos por > Atributos de archivo para crear gru-
pos basados en los atributos de los archivos seleccionados (tipo de archivo, estéreo/
mono, profundidad de bits). Los nombres de grupo se muestran como un resumen
de los atributos de archivo (por ejemplo, “16 bit AIFF Stereo”).
 Seleccione Visualizar > Agrupar archivos por > “Selección en la ventana Organizar
para crear grupos basados en los pasajes seleccionados en el área Organizar. Los
nombres de los grupos se tomarán del primero de los pasajes seleccionados.
Capítulo 24 Manejo de archivos de audio 587
Nota: Si ya habían sido creados esos grupos, un cuadro de diálogo le preguntará si
desea añadir todos los archivos a uno de esos grupos, eliminando así los grupos exis-
tentes, o si únicamente desea añadir los archivos que aún no pertenecen a ellos. Haga
clic en el botón adecuado.
Para abrir o cerrar uno o más grupos:
m Haga clic en el triángulo desplegable a la izquierda de un nombre de grupo para
abrirlo o cerrarlo;
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el triángulo desplegable a la izquierda de
cualquier nombre de grupo para abrir o cerrar todos los grupos.
Para seleccionar todos los archivos de un grupo:
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el nombre de un grupo para seleccionar
todos los archivos del grupo.
Para eliminar un grupo:
m Seleccione el grupo deseado y luego haga clic en Visualizar > “Eliminar los grupos
seleccionados” (o pulse la tecla Retroceso).
Los archivos de audio de los grupos eliminados aparecerán en el nivel superior de
la lista de la bandeja de audio.
Renombrado de archivos de audio
Para renombrar los archivos de audio en la bandeja de audio, solo tiene que hacer
doble clic sobre el nombre del archivo en la lista. Aparecerá una caja de entrada de
texto que le permitirá escribir un nombre nuevo.
Importante: Antes de renombrar archivos de audio, debería comprobar si el archivo
que va a renombrar se está utilizando en otro proyecto. Si es así, no renombre el
archivo, pues no se podrá encontrar ni reproducir en los otros proyectos que lo utilicen.
Logic Express le ayuda en estos casos:
 Logic Express modifica el nombre del archivo de audio en todos los proyectos que
se encuentren abiertos y utilicen ese archivo.
 Logic Express también renombra las copias de seguridad que se encuentren en la
misma unidad de disco.
Cuando renombre un archivo estéreo, Logic Express asignará automáticamente el nom-
bre nuevo a un máximo de cinco archivos (los dos archivos mono utilizados en
Logic Express, sus copias de seguridad y el archivo estéreo). En estos casos, lo mejor es
tener todos los archivos almacenados en la misma ubicación.
Nota: Puede renombrar los pasajes en cualquier momento que desee, pero deberá
tener en cuenta que los pasajes con el mismo nombre que su archivo de audio original
adoptarán automáticamente el nuevo nombre del archivo de audio renombrado. Esto
no ocurrirá cuando los pasajes tengan un nombre diferente.
588 Capítulo 24 Manejo de archivos de audio
Desplazamiento de archivos de audio
El comando Archivo audio > “Desplazar archivo(s)” de la bandeja de audio (comando
de teclado por omisión: Control + M) le permite desplazar los archivos de audio selec-
cionados a otra ubicación de su sistema.
Si la unidad de disco o partición original es la misma que la de destino, los archivos
simplemente se desplazan a la carpeta elegida. Se trata de una forma rápida y cómoda
de organizar la unidad y el proyecto.
Esta función resulta útil, por ejemplo, para desplazar todos los archivos de audio utiliza-
dos en un proyecto a una nueva carpeta.
Para desplazar todos los archivos de audio utilizados a una nueva carpeta:
1 Seleccione Editar > “Seleccionar utilizados” en el menú Editar.
Se seleccionarán en la bandeja de audio todos los archivos de audio que están siendo
utilizados en el área Organizar.
2 Seleccione Archivo audio > “Desplazar archivo(s)” en el menú “Bandeja de audio.
Un aviso le indicará el número de archivos que se moverán.
3 Haga clic en el botón Desplazar.
4 En la ventana de selección de archivo que aparecerá, seleccione o cree la carpeta
deseada y haga clic en Guardar. Todos los archivos de audio utilizados en el área
Organizar se guardarán en la carpeta seleccionada.
Puede resultarle útil seleccionar el comando Archivo audio > “Mostrar archivo(s) en Fin-
der antes de desplazar cualquier archivo de audio. Este comando abrirá una ventana
del Finder que mostrará la ruta y la ubicación de los archivos seleccionados. El nombre
de la carpeta, las notas o los demás archivos de la carpeta podrán darle alguna pista
sobre la conveniencia de desplazar los archivos. Si no está seguro de ello, es preferible
utilizar en comando Copiar/Convertir (ver abajo).
Consejo: Logic Express actualizará la información de la ruta en todos los proyectos
abiertos que utilicen un determinado archivo de audio. De esta forma le resultará
más fácil manejar sus proyectos cuando desplace archivos de audio. Cuando termine
de desplazar los archivos a su nueva ubicación, guarde todos los proyectos abiertos
para actualizar todas las referencias de ubicación de archivos.
Advertencia: Preste atención al utilizar esta función, pues los archivos desaparecen
de su ubicación original. Puede haber otros proyectos que utilicen estos mismos
archivos. Esto provocaría que, al abrir los otros proyectos, apareciera una ventana para
buscar los archivos desplazados (consulte
Búsqueda y reemplazo de archivos de
audio huérfanos
en la página 593).
Capítulo 24 Manejo de archivos de audio 589
Copiar o convertir archivos de audio
Puede crear copias de archivos de audio en una ubicación diferente del disco rígido
o de cualquier otro medio de almacenamiento. El archivo original se mantendrá en
su ubicación original, a diferencia de cuando use la función “Desplazar archivo(s)”
antes descrita.
Para copiar o convertir archivos de audio en la bandeja de audio:
1 Seleccione los archivos deseados.
Nota: Este comando no se puede utilizar para convertir archivos multicanal comprimi-
dos (AAC, ALAC, MP3).
2 Seleccione Archivo audio > “Copiar/Convertir archivo(s)” en la bandeja de audio.
3 Seleccione los ajustes deseados en el cuadro de diálogo “Guardar copia como...”:
Puede ajustar la frecuencia de muestreo, la profundidad de bits, el formato de archivo,
el tipo de conversión estéreo y el tipo de dither de los archivos de destino.
4 Seleccione la carpeta de destino para los nuevos archivos de audio. También puede
crear una carpeta nueva haciendo clic en el botón “Nueva carpeta.
5 Si está copiando un único archivo, podrá introducir el nombre del nuevo archivo de
audio. Si está copiando varios archivos a la vez, se asignarán los nombres de archivo
originales a las copias derivadas de los mismos. La casilla “Ocultar extensión” oculta
o muestra las extensiones de archivo (wav, aif, etc.) en el campo “Guardar como”.
6 Haga clic en la opción “Cambiar referencia del archivo en bandeja para reemplazar
el archivo de audio utilizado en el proyecto con el archivo copiado.
Si no activa esta opción, en la bandeja de audio se mostrarán tanto la copia como
el archivo de audio original (el original sigue siendo para cualquier pasaje).
590 Capítulo 24 Manejo de archivos de audio
7 Haga clic en el botón Guardar.
Nota: Si ya existe un archivo con el mismo nombre en la ubicación de destino,
Logic Express le preguntará si desea sustituirlo. Haga clic en Reemplazar para hacerlo,
o escriba un nombre diferente y haga clic en Guardar.
Para copiar o convertir archivos de audio en el Editor de muestras:
1 Seleccione Archivo de audio > Guardar copia como...
2 Elija los ajustes deseados en el cuadro de diálogo “Guardar copia como.
Puede seleccionar la velocidad de muestreo deseada, la profundidad de bits, el for-
mato de archivo, conversión estéreo y tipo de dither para el archivo de destino. El cua-
dro de diálogo también ofrece la opción Añadir los archivos resultantes a la Bandeja,
que le permitirá añadir el archivo a la bandeja de audio después de guardarlos.
3 Navegue hasta la ubicación en que desee guardar el archivo de audio y escriba un
nombre para el archivo de audio en el campo de nombre.
4 Haga clic en Guardar.
Eliminación de archivos de audio
Mac OS X muestra y organiza los archivos de audio de la misma manera que los demás
archivos de Macintosh. Por lo tanto, puede eliminarlos o copiarlos en el Finder. Sin
embargo, este procedimiento tiene algunas desventajas:
 Al utilizar el Finder para la eliminación no puede averiguar si un archivo de audio
es necesario en un proyecto.
 Los archivos de audio eliminados no podrán encontrarse al cargar un proyecto. El
resultado serán archivos y pasajes huérfanos en la bandeja de audio, y pasajes en
el área Organizar que hacen referencia a los archivos de audio ausentes (consulte
Búsqueda y reemplazo de archivos de audio huérfanos en la página 593).
Importante: Por estas razones, debería llevar a cabo la eliminación de archivos de
audio únicamente en la bandeja de audio.
Para eliminar archivos de audio en la Papelera de audio:
1 Seleccione los archivos de audio que desea eliminar.
2 Seleccione Archivo audio > “Eliminar archivo(s)” (o utilice el comando de teclado
correspondiente, por omisión: Control + Retroceso),
Aparecerá un aviso informándole del número de archivos de audio a eliminar.
3 Haga clic en Cancelar para anular el proceso de eliminación, o en Eliminar para
trasladar los archivos de audio a la Papelera.
Capítulo 24 Manejo de archivos de audio 591
Optimización de archivos de audio
Además de eliminar los archivos de audio sin uso, Logic Express le permite eliminar
las partes sin utilizar de los archivos de audio. Esto suele liberar bastante espacio del
disco rígido.
Para eliminar las secciones de archivos de audio que ya no se utilizan en el proyecto:
1 Seleccione los archivos de audio que desea optimizar en la bandeja de audio.
El menú Edición > “Seleccionar utilizados” será de gran ayuda para esto. “Optimizar
archivos puede utilizarse con cualquier número de archivos de audio.
2 Seleccione Archivo audio > “Optimizar archivos (o use el comando de teclado corres-
pondiente, por omisión: Control + O) en la bandeja de audio.
Esto es lo que sucede al ejecutar la función “Optimizar archivos”:
 Logic Express determina los segmentos (de archivo) que no están contenidos en nin-
guno de los pasajes utilizados en el área Organizar.
 Dichos segmentos se eliminan, mientras que los fragmentos restantes del archivo de
audio (los utilizados por algún pasaje) se mantienen. Estos últimos segmentos se ali-
nean uno junto a otro en el archivo.
Nota: Por razones de seguridad, la función “Optimizar archivos conserva un
segundo de audio por delante y por detrás de cada sección de audio empleada.
 Los pasajes de la bandeja de audio se redefinen.
 El proyecto se guarda automáticamente.
Guardado de pasajes como archivos de audio independientes
Puede crear uno o más archivos de audio individuales a partir de pasajes selecciona-
dos en la bandeja de audio y el área Organizar.
Para convertir los pasajes seleccionados en archivos de audio independientes:
1 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Archivo audio > “Guardar pasaje(s) como en la bandeja de audio.
 Seleccione Audio > “Convertir pasaje en archivo audio individual” en el área Organi-
zar (o utilice el comando de teclado correspondiente, por omisión: Opción +
Comando + F).
 Seleccione Archivo > “Exportar pasaje como archivo de audio en la barra de menús
principal (o utilice el comando de teclado correspondiente).
2 Elija los ajustes deseados en los cuadros de diálogo que aparecerán.
Advertencia: Puesto que este proceso elimina físicamente los datos del soporte de
almacenamiento, no es posible deshacerlo.
592 Capítulo 24 Manejo de archivos de audio
3 Seleccione la carpeta de destino para los nuevos archivos de audio. También puede
crear una carpeta nueva haciendo clic en el botón “Nueva carpeta.
4 Si está guardando un único pasaje, podrá introducir el nombre del nuevo archivo de
audio. La casilla “Ocultar extensión oculta o muestra las extensiones de archivo (wav,
aif, etc.) en el campo “Guardar como”.
5 Haga clic en Guardar.
Nota: Si desea guardar varios pasajes a la vez como archivos de audio, procure darles
nombre antes de utilizar el comando “Guardar pasaje(s) como, pues los nombres que
tengan los pasajes se aplicarán a los archivos de audio derivados de los mismos.
Exportación de pistas como archivos de audio
También es posible exportar una o más pistas (todos los pasajes de audio de las pistas)
a uno o varios archivos de audio (un archivo por cada pista de la ventana Organizar).
Para exportar todos los pasajes de audio de una pista a un archivo de audio nuevo:
1 Haga clic en el nombre de la pista deseada.
2 Seleccione Archivo > Exportar > “Pista como archivo de audio en la barra de menús
principal (o utilice el comando de teclado correspondiente, por omisión: Comando + E).
3 Introduzca un nombre y un destino, y ajuste otras opciones en el cuadro de diálogo
“Guardar como”; a continuación, haga clic en Guardar.
Para exportar todas las pistas a varios archivos de audio nuevos:
1 Seleccione Archivo > Exportar > Todas las pistas como archivos audio (o use el
comando de teclado correspondiente).
2 Ajuste las opciones del cuadro de diálogo “Guardar como y haga clic en Guardar.
Los archivos de audio exportados llevarán el nombre de las pistas originales; es decir,
si la pista 1 se llama “Batería, la pista 2 “Bajo” y la pista 3 “Guitarra, así se llamarán los
archivos de audio exportados.
Capítulo 24 Manejo de archivos de audio 593
Tratamiento de los archivos SDII
Con Logic Express puede acceder a los pasajes de los archivos de SoundDesigner II
(el formato de datos SDII le permite almacenar información de pasajes).
Puede importar los pasajes de los archivos SDII a la bandeja de audio. Esto le resultará
útil si desea reproducir pasajes de una grabación larga realizada con Pro Tools.
Para importar pasajes SDII:
1 Seleccione un archivo de audio en la bandeja de audio.
2 Seleccione Archivo audio > “Importar pasajes SDII” (o use el comando de teclado
correspondiente, por omisión: Control + I).
Logic Express también le permite exportar uno o más pasajes, seleccionados en
un archivo de audio, desde la bandeja de audio a un archivo SDII.
Para exportar todos los pasajes de un archivo de audio a un pasaje SDII:
1 Seleccione los archivos de audio deseados en la bandeja de audio.
2 Seleccione Archivo audio > “Exportar pasajes SDII” (o use el comando de teclado
correspondiente, por omisión: Control + E).
Búsqueda y reemplazo de archivos de audio huérfanos
En ocasiones, Logic Express es incapaz de encontrar un archivo usado anteriormente
en el proyecto. Esto podría deberse a una de estas razones:
 el disco rígido indicado no está conectado o el volumen ha cambiado de nombre;
 los archivos se han almacenado en un volumen diferente o se han desplazado a otro
volumen;
 los archivos se han renombrado en el Finder o en la bandeja de audio de otro proyecto;
 los archivos han sido eliminados.
En estos casos, Logic Express abre el siguiente cuadro de diálogo.
Puede responder de cualquiera de las siguientes formas:
 Buscar: el volumen actual se examina en busca de los nombres de archivo. Si la bús-
queda no tiene éxito, Logic Express le preguntará si desea buscar esos archivos en
otros volúmenes. Esto le permitirá ensamblar los proyectos incluso cuando los archi-
vos relevantes se hayan copiado o desplazado a otro soporte.
594 Capítulo 24 Manejo de archivos de audio
 Ignorar: utilice esta función si sabe que ese archivo de audio ya no existe o ha sido
renombrado. Este botón cambia a “Ignorar todo cuando no se encuentran más
archivos de audio.
 Manualmente: puede definir manualmente la ubicación de búsqueda del archivo.
Aparecerá en pantalla un selector de archivos con los nombres de los archivos de
audio a buscar.
Si aparece más de un archivo con un nombre coincidente, podrá seleccionar el ade-
cuado en un cuadro de diálogo.
Cuando Logic Express no puede encontrar uno o más archivos de audio (por ejemplo,
al omitirlos durante el proceso de búsqueda), los pasajes se muestran como áreas gri-
ses vacías.
Para asignar un archivo de sustitución más adelante:
1 Realice una de las siguientes operaciones:
 Haga doble clic sobre el pasaje afectado en el área Organizar.
 Seleccione Archivo audio > Actualizar información archivo en la bandeja de audio.
2 Haga clic en Localizar en el diálogo y se abrirá una ventana de selector de archivos que
le permitirá cargar el archivo de audio deseado.
25
595
25 La mezcla
Cuando esté satisfecho con la organización del proyecto,
podrá utilizar el mezclador para retocar el sonido global,
los niveles y la posición espacial de las pistas.
Este capítulo está dedicado al uso del mezclador y también hace referencia a las funcio-
nes de automatización. Estas son parte integrante de las utilidades de mezcla de
Logic Express; encontrará información más detallada en el capítulo 26, Trabajo con la
automatización
,” en la página 631.
Para abrir el área del mezclador de la ventana Organizar:
m Haga clic en la pestaña Mezclador, en la parte inferior de la ventana Organizar (o utilice
el comando de teclado Activar/desactivar mezclador”).
Consejo: Como función rápida, puede abrir el área del mezclador haciendo doble clic
en el icono de cualquier pista en la lista de pistas de la ventana Organizar. El canal
correspondiente (de la pista en la que haya hecho doble clic) se seleccionará en el
mezclador.
Para abrir el mezclador en una ventana aparte:
m Seleccione Ventana > Mezclador (o utilice el comando de teclado correspondiente,
por omisión: Comando + 2).
596 Capítulo 25 La mezcla
Los canales que muestra el Mezclador corresponden a las pistas de audio e instrumen-
tos (de software o MIDI) mostradas en la ventana Organizar, así como al canal maestro
y los canales auxiliares y de salida. También es posible mostrar otros tipos de canal,
como buses y entradas, pero su inclusión está básicamente destinada a garantizar
la compatibilidad con proyectos creados en anteriores versiones de Logic Express.
 Los canales de audio controlan pistas de audio. Los datos de las pistas de audio
(pasajes de audio) se direccionan a canales de audio.
 Los canales de instrumento controlan pistas de instrumento (en la ranura de instru-
mento de los canales de instrumento se insertan módulos de instrumentos de soft-
ware). Los datos de las pistas de instrumento (pasajes MIDI) se direccionan a canales
de instrumento.
 Los canales MIDI externos controlan pistas “MIDI externas”. Los datos en estas pistas
(también pasajes MIDI) se envían a un canal y puerto de salida MIDI para controlar
teclados y dispositivos de sonido MIDI. Se puede representar y controlar todo el ins-
trumento o subcanales MIDI.
 Los canales auxiliares funcionan como canales de envío/retorno o destinos de salida
para los canales de audio e instrumento u otros canales auxiliares.
 Los canales de salida representan las salidas físicas de su interfaz de audio y funcio-
nan como destinos para los canales de audio, de instrumento y auxiliares.
 El canal maestro es un control de nivel global para todos los canales de salida. Puede
representárselo como el control principal de volumen de Logic Express.
Canales de instrumentoCanales de audio
Canales auxiliares
Canal de salida
Canal maestro Canales MIDI
Capítulo 25 La mezcla 597
Importante: Los canales del mezclador se generan automáticamente al crear nuevas
pistas de audio, de instrumentos o de MIDI externo en la ventana Organizar, siempre
que esté activada la opción Archivo > Ajustes del proyecto > Audio > Gestión automá-
tica de los objetos de los canales. (Por omisión, está activada y es recomendable dejarla
así en la mayoría de casos.)
Si se dirigen varias pistas de Organizar al mismo canal de instrumento, el instrumento
estará representado en el Mezclador como un solo canal (este comportamiento se puede
modificar con el ajuste “Pistas con mismo Instrumento del menú local Visualización.
Etapas básicas de la mezcla
En términos generales (aunque siempre hay excepciones), la mezcla se realiza en el
siguiente orden:
 Ajuste los niveles relativos y la posición panorámica de cada canal para controlar las
relaciones de volumen entre las partes del proyecto (pasajes en pistas) y su posición
en el campo del estéreo.
 Si es preciso, se modela el sonido de cada parte con la ecualización, lo que le permi-
tirá modificar con precisión el tono o timbre de cada canal. Puede que sea necesario
volver a la etapa 1, puesto que la ecualización suele afectar a los niveles y a veces a
la relación de fase.
 Cuando el sonido básico y los niveles están como se desea, se puede pulir la mezcla
con procesos de efectos como la adición de reverberación o chorus a las partes musi-
cales. De nuevo, es posible que haya que volver a la etapa 1.
 Tal vez encuentre que algunas partes se beneficiarían con cambios en tiempo real de
los niveles, efectos o ajustes de instrumento. La mejor forma de conseguirlo es con la
automatización de pistas.
 La última etapa, que no se trata de una tarea de mezcla en sí, consiste en volcar el
proyecto (realizar un “bounce”) en uno o más archivos. Este proceso está descrito en
el capítulo 27, Realización de un bounce del proyecto,” en la página 653.
Durante el flujo normal de trabajo en el proyecto, accederá a los canales del Mezclador
o de Organizar para insertar efectos e instrumentos de software y ajustar los niveles
relativos y las posiciones panorámicas, tanto antes como después de grabar partes
musicales. Este tipo de uso de los canales del Mezclador y Organizar durante la fase
creativa del proyecto le ayudará a construir un arreglo y una mezcla en bruto con los
ajustes básicos de niveles y sonidos.
Una vez grabadas todas las partes, lo habitual será que pase a la fase de mezcla del
proyecto. En este momento, sus esfuerzos se dirigirán a refinar el sonido de cada ele-
mento musical para crear una mezcla homogénea. Para ello, generalmente seguirá el
orden descrito anteriormente, pero su método o su proyecto tal vez sean diferentes.
598 Capítulo 25 La mezcla
Con frecuencia encontrará que los ajustes seleccionados para los instrumentos y efec-
tos pueden mejorarse modificando algunos parámetros para, por ejemplo, encajar
mejor las partes, conseguir un sonido más suelto o cambiar radicalmente el timbre del
chorus. Es posible que cambie a menudo el sonido de un instrumento por el de otro,
que modifique la configuración de efectos en las pistas o que decida utilizar las pistas
sin efectos (“secas”). También podría configurar direccionamientos complejos a uno o
varios canales auxiliares, o tal vez configurar procesadores de masterización en los
canales de salida (véase Tipos de canal en la página 615).
Consejo: Utilice con frecuencia la función de guardar durante el proceso de mezcla
para contar con copias de seguridad en el caso de que se desviara del camino. Las
copias de seguridad también constituyen un buen punto de comparación y una
buena guía para saber si su mezcla está en la dirección correcta.
En muchas situaciones le resultará útil la automatización de la mezcla. Logic Express
ofrece un flexible sistema de automatización que le permite silenciar, ignorar, aislar y
modificar todos los parámetros de canal, incluidos los de los efectos e instrumentos de
software insertados. El empleo de la automatización puede conferir movimiento a ciertas
artes de la mezcla y resulta muy útil para suavizar ejecuciones demasiado variables o dar
vida a ejecuciones menos dinámicas. La automatización puede verse como si hubiera
alguien manejando en directo los fader de una mesa de mezclas de hardware (o todas
las unidades de efectos y sintetizadores en el estudio), pero con muchas más manos.
La automatización debería considerarse como parte integrante del proceso de mezcla;
aunque si su mezcla no la necesita, bien puede ajustar la configuración del Mezclador
y olvidarse de ella.
Como está viendo, el Mezclador de Logic Express se puede utilizar de la manera habi-
tual, pero probablemente se verá empleándolo (o los canales de Organizar) durante
todas las fases del proyecto.
Capítulo 25 La mezcla 599
Elementos de los canales
Los controles que se muestran en un canal dependen del tipo de canal.
La siguiente tabla indica los elementos que estarán disponibles en cada tipo de canal.
No se incluyen los canales MIDI, ya que funcionan de forma diferente. Consulte
Canales MIDI en la página 619. Podrá encontrar los detalles sobre los distintos tipos de
canal y su función general en el Mezclador en “
Tipos de canal en la página 615.
Botón Formato (de
Canales de instrumentoCanales de audio
Canales auxiliares
Canal de salida
Canal maestro Canales MIDI
Menú Ajustes de canal”
Channel EQ
Ranura de salida
Menú Grupo
Control de pan/balance
Medidor de nivel
Detector de saturación
Fader de nivel
Botón Solo
Botón de Silenciar
Ranuras de inserción
Envíos
Botón Bounce
Botón “Activar
grabación
Botón “Monitorización de
Menú “Modo de
automatización
Ranura de entrada
600 Capítulo 25 La mezcla
Existen dos tipos más de canal, de entrada y de bus (véase Objetos canal en la
página 989), que no se muestran en la tabla, ya que se mantienen para asegurar
la compatibilidad con proyectos creados en versiones anteriores de Logic Express.
Ajuste de los niveles de canal
El fader de nivel de un canal se utiliza para ajustar su volumen de reproducción o moni-
torización . Los medidores de nivel segmentados del canal muestran el nivel en tiempo
real. El detector de saturación que hay sobre el medidor de nivel muestra el margen de
sobrecarga para una pista en decibelios (dB).
Para ajustar el nivel de reproducción o monitorización de un canal:
m Arrastre el fader de nivel del canal deseado arriba o abajo.
El nivel máximo es de +6 dB. Para restablecer la posición del fader de nivel en 0 dB (90),
haga clic sobre él con la tecla Opción pulsada.
Elemento Audio Instrumento Auxiliar Salida Maestro
Menú “Ajustes de canal” X X X X X
Channel EQ X X X X
Ranuras de inserción X X X X
Envíos X X X
Ranura de entrada X X X
Ranura de salida X X X
Menú Grupo X X X X X
Menú “Modo
de automatización
XX X X X
Control de panorámica/
balance
XX X X
Medidor de nivel X X X X
Detector de saturación X X X X
Fader de nivel X X X X X
Botón de Silenciar X X X X X
Botón Solo X X X
Botón Formato (de entrada) X X X
Botón “Monitorización de
entrada
X
Botón “Activar grabación X
Botón Bounce X
Capítulo 25 La mezcla 601
Si está activada la preferencia “Nivel de monitorización independiente” de la pestaña
Logic Express > Preferencias > Audio > Dispositivos > “Core Audio, podrá disponer de
un nivel de monitorización independiente cuando un canal de audio esté activado para
grabar. Para obtener más información, consulte “Ajuste del nivel de monitorización en
la página 393.
Alternancia rápida entre dos niveles
Puede utilizar los siguientes comandos de teclado para alternar el nivel de todos los
canales de un tipo determinado entre dos valores de nivel diferentes. En cada canal
se puede especificar un valor diferente para ambas posiciones, lo que le permitirá
cambiar rápidamente entre dos mezclas básicas
 Activar/desactivar silencio de canales de audio
 Activar/desactivar silencio de canales de entrada
 Activar/desactivar silencio de canales auxiliares
 Activar/desactivar silencio de canales de salida
Funcionamiento de los medidores de canal
Todos los canales presentan medidores de nivel segmentados que muestran el nivel de
reproducción o monitorización, Cuando arme una pista de audio para grabar, el canal
asociado del Mezclador mostrará el nivel de entrada (audio entrante).
El color de los segmentos proporciona información a primera vista de los niveles de
monitorización de los distintos canales. Las señales de las zonas amarilla y ámbar son
seguras y no saturarán la salida del canal. Los picos de señal que accionan los segmentos
rojos de los medidores se consideran niveles límite; no hay que preocuparse por un pico
ocasional, sino solo en el caso de que el detector de saturación permanezca encendido
o se encienda continuamente (vea la siguiente sección).
Los valores de pico se mantienen unos segundos en el visor del medidor de nivel para
facilitar su lectura. El nivel máximo (pico) más reciente se mantiene visible.
602 Capítulo 25 La mezcla
Los medidores de nivel pueden mostrar alternativamente una escala lineal de decibe-
lios por secciones y una escala exponencial. La escala exponencial proporciona mayor
resolución de visualización en el intervalo superior. La escala lineal de decibelios por
secciones proporciona la mejor resolución de visualización posible en el intervalo com-
pleto. Ambos sistemas de medición muestran un intervalo de –60 a 0 dBfs.
Para cambiar la escala:
1 Abra el panel de preferencias de visualización por medio de una de las siguientes
operaciones:
 Seleccione Logic Express > Preferencias > Visualización (o utilice el comando de
teclado correspondiente).
 Haga clic en el botón Preferencias de la barra de herramientas y seleccione Visualiza-
ción en el menú.
2 Haga clic en la pestaña General y luego seleccione el valor deseado en el menú Escala.
Funcionamiento del detector de saturación
El detector de saturación, sobre el medidor de nivel, le muestra en dB el margen de
sobrecarga de una pista.
Cuando una señal produce saturación, el detector de saturación se vuelve rojo; el valor
que muestra indica la cantidad en que habrá que reducir el nivel de pico (el bit más
alto) para evitar la saturación.
El valor de pico, que se muestra una vez reproducida la señal completa, constituye
una guía que deberá tenerse en cuenta para ajustar el fader de nivel del canal.
Escala exponencial Escala lineal de decibelios por secciones
Detector de saturación
Capítulo 25 La mezcla 603
La saturación se da cuando se envía demasiada señal (una señal demasiado alta) a tra-
vés de un canal y excede así el límite de lo que se puede reproducir adecuadamente,
lo que da como resultado un sonido distorsionado conocido como saturación.
Se mostrarán hasta + 6 dB. No tiene mucha importancia que una pista se sature ocasio-
nalmente, siempre que el canal maestro (el destino de salida del canal) no se sature.
Al hacer clic en cualquier detector de saturación se reiniciarán todos los detectores de
saturación. El comando de teclado “Borrar indicación de sobrecarga en visor de canal
de audio”tiene el mismo efecto.
Para evitar la saturación:
1 Observe el valor que muestra el detector de saturación de un canal con saturación
(encendido en rojo).
Supongamos que el detector de saturación muestra 1,5 dB cuando el fader de nivel
está ajustado a un valor de 0,0 dB.
2 Arrastre el medidor de nivel hasta reducir su valor a –1,5 aproximadamente.
Consejo: Tal vez observe que un valor de –1,2 para el fader de nivel suena mejor en el
contexto de la mezcla global y solo se satura una vez (en 0,3 dB) durante la reproduc-
ción. Como se dijo, esto no es preocupante: deberá guiarse por el oído en lugar de por
la vista.
Ajuste del control de panorámica o balance
Los canales mono cuentan con un control de panorámica que determina la posición
de la señal en la imagen estéreo. Los canales estéreo, por su parte, cuentan con contro-
les de balance. El control de balance y el de panorámica difieren en que el primero con-
trola los niveles relativos de dos señales (izquierda y derecha) en sus salidas, mientras
que el segundo simplemente reparte una señal entre dos salidas.
Para ajustar el control de panorámica o balance:
m Tome el control y arrastre arriba y abajo, o a izquierda y a derecha.
Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el control de panorámica o balance para
devolverlo a la posición central (0).
604 Capítulo 25 La mezcla
Activación de silencio y solo de canal
Aislando o silenciando canales podrá escuchar partes musicales concretas por sepa-
rado o en conjunción con otras partes seleccionadas. De esta forma se simplifican
ciertas tareas, como el ajuste preciso de los parámetros de ecualización.
Solo de canales
Todos los canales cuentan con un botón Solo (indicado con una S).
Haga clic en este botón para silenciar el resto de canales.
El botón Solo se volverá amarillo y parpadeará la M de los botones de Silenciar en
los canales silenciados (los no aislados con Solo).
Nota: Los canales MIDI no se silencian.
Puede aislar varios canales haciendo clic en sus respectivos botones Solo.
Al hacer clic con la tecla Opción pulsada sobre un canal sin aislar se desactivarán los
botones Solo que estén activos, permitiendo que el canal seleccionado se escuche
aisladamente.
Al hacer clic sobre cualquier botón Solo activo se desactivará el Solo de todos los canales.
Uso de “Solo seguro
Si desea escuchar la señal de un canal aislado con cualesquiera efectos de envío, los
canales de retorno de los efectos (los canales auxiliares utilizados para los envíos) no
podrán silenciarse, ya que son parte de la ruta de la señal. Lo mismo sucederá cuando
aísle una señal de retorno de efecto (un canal auxiliar). Se silenciarán todos los canales
dirigidos al canal del efecto (auxiliar), pero sus envíos de efectos permanecerán abier-
tos para garantizar que el efecto continúe recibiendo una señal.
Logic Express escanea de forma inteligente la ruta completa de la señal y deja abiertos
los canales de retorno de efectos.
Esta supresión automática del silencio solo se aplica a los retornos de efectos internos.
Si está utilizando unidades externas de efectos por medio de canales auxiliares, el esca-
neado mantendrá abiertos los envíos maestros de efectos. Logic Express no puede, sin
embargo, saber cuáles de los canales se están utilizando como retornos para las unida-
des de efectos. Tendrá que activar manualmente el modo “Solo seguro” para estos
canales, lo que impedirá que se silencien cuando aísle otro canal.
Capítulo 25 La mezcla 605
Aún mejor: utilice el módulo I/O cuando desee utilizar unidades externas de efectos.
Este módulo le permite utilizar los efectos externos de la misma forma que usaría los
internos. Para obtener más información, consulte “Trabajo con efectos de audio exter-
nos en la página 272.
Para activar el modo “Solo seguro” en un canal:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en un botón Solo inactivo.
El canal no se silenciará cuando aísle otro canal. El estado de “Solo seguro se indica
por medio de una barra roja sobre el botón Solo.
Al hacer clic por segunda vez con la tecla Control pulsada se desactiva el estado de
solo seguro.
Silencio de canales
Puede silenciar cualquier canal haciendo clic en el botón Silenciar (marcado con
una M). Al hacer clic por segunda vez se restablece el estado anterior.
Podrá silenciar varios canales haciendo clic en sus respectivos botones Silenciar.
Al hacer clic con la tecla Opción pulsada sobre el botón Silenciar de un canal en el
Mezclador, se activará el botón de silencio de pista correspondiente en el área Organi-
zar. Un segundo clic desactivará el botón de silencio de pista.
Nota: Cuando la preferencia Audio > General > “Silenciar/Solo de pista” esté ajustada a
Rápido, al hacer clic en el botón Silenciar de un canal se activará siempre el correspon-
diente botón de silencio de pista en Organizar.
Por qué son independientes el silencio de pista y el de canal
Se ha establecido la separación entre el silencio de pista y el del canal asociado porque
puede haber varias pistas dirigidas al mismo canal.
Por ejemplo, una batería EXS24 mkII insertada en un canal de instrumento puede tener
varias pistas de Organizar dirigidas a ella, cada una con un sonido diferente (bombo,
caja, platos, etc.).
606 Capítulo 25 La mezcla
La posibilidad de ver los canales de una pista con un solo instrumento en el Mezclador
le permitirá silenciar cada instrumento del conjunto independientemente.
Suma de efectos: uso de la inserción
Las ranuras de inserción se muestran y se utilizan de la misma forma en todos los tipos
de canal, exceptuando el canal maestro. Si dispone de suficiente capacidad de procesa-
miento, puede insertar hasta 15 módulos de efectos por canal. Tan pronto como se
usan todas las ranuras de inserción mostradas, se crea automáticamente una ranura de
inserción en blanco hasta alcanzar el máximo permitido.
Los módulos de instrumento de software se insertan de forma muy parecida a los
módulos de efectos, pero solo pueden insertarse en ranuras o canales de instrumento.
Para obtener más información acerca de la adición de módulos de instrumentos y efec-
tos, consulte “
Inserción, desplazamiento y eliminación de módulos en la página 230.
Trabajo con envíos
El Mezclador proporciona canales auxiliares que se utilizan como canales de envío/
retorno de efectos. Cada canal individual se puede dirigir a través de uno o más envíos/
retornos (canales auxiliares), además de dirigirse a una salida en concreto. De esta
forma, cada canal comparte el procesador de efectos conectado a los canales de envío/
retorno del mezclador (insertado en el canal auxiliar, en el Mezclador de Logic Express).
Podrá encontrar los detalles completos acerca del trabajo con efectos de envío en
Efectos de envío en la página 253.
Trabajo con ajustes de canal
El menú Ajustes de canal” permite cargar y guardar la configuración de direcciona-
miento de un canal al completo, incluyendo todos los ajustes y módulos cargados. Esta
función está descrita en “Carga y eliminación de configuraciones completas de canales
en la página 237.
Capítulo 25 La mezcla 607
La monitorización con módulos de efectos
La función “Monitorización software” le permite escuchar el audio entrante a través de
módulos de efectos insertados en un canal de audio armado. Para poder usar la moni-
torización software, las entradas de audio deben estar asignadas a esas pistas activa-
das para grabación. También puede utilizar los botones de monitorización de entrada
para monitorizar pistas de audio que no estén armadas. solo tiene que activar el botón
“Monitorización de entrada en un canal. Esto funciona con Logic Express detenido o
en modo de reproducción.
La monitorización software resulta especialmente práctica cuando Logic Express se
configura sin un mezclador externo, y es útil durante una sesión de grabación no simul-
tánea de pistas, por ejemplo. Para obtener más información, consulte “Uso de “Monitor-
ización software” en la página 391.
Armado de canales
Normalmente, armará las pistas de audio en la ventana Organizar haciendo clic en
el botón Activar grabación de una pista de audio. Este botón se corresponde con
el botón Activar grabación de los canales de audio del Mezclador.
Para obtener más información acerca de la grabación, consulte el capítulo 14,
Grabaciones en Logic Express,” en la página 385.
Modificación del formato de entrada de canal
El botón Formato determina el formato de entrada (mono o estéreo) de un canal.
Para obtener más información, consulte “Ajuste del formato de entrada de canal en la
página 228.
Aspecto del botón Activar grabación” Estado / Comentarios
Rojo parpadeante Armado
Constantemente encendido (rojo fijo) Grabando
608 Capítulo 25 La mezcla
Ajuste del modo Automatización
Puede ajustar el modo Automatización de un canal en el menú Automatización. Para
obtener información detallada sobre todos los modos de automatización y sobre el
uso del sistema de automatización, consulte el capítulo 26, Trabajo con la automatiza-
ción,” en la página 631.
Manejo de las entradas y salidas del Mezclador
La ranura de entrada de los canales de audio le permite seleccionar las entradas físicas
de su hardware de audio. Esta entrada (o par de entradas) proporciona una señal de
audio a la pista cuando se está grabando.
Si está activada la monitorización de entrada, la señal de esta entrada de audio se dirigirá
a la salida seleccionada en el menú Salida cuando la pista esté activada para grabación.
Nota: No confunda la ranura de entrada con el formato de entrada de los canales.
Son conceptos completamente distintos.
Direccionamiento de salida y subgrupos (uso de los canales auxiliares)
La ranura inmediatamente por debajo de la ranura de entrada determina dónde se
enviará la señal del canal. El número de salidas disponibles dependerá del hardware
de audio en uso.
Puede elegir entre canales de salida y canales auxiliares, que pueden funcionar como
subgrupos del mezclador. Si el canal es mono, el auxiliar será mono también, pero
puede configurarse en estéreo. Si tanto el auxiliar como el canal son estéreo, el flujo
entero de la señal en el Mezclador será en estéreo.
Para cambiar todos los canales seleccionados a una misma entrada o salida, mantenga
pulsada la tecla Opción mientras selecciona las salidas o entradas de un solo canal. Tenga
en cuenta que las entradas solo cambiarán en los canales seleccionados que tengan el
mismo estado: mono o estéreo. Esta función le permitirá seleccionar fácilmente un ori-
gen de entrada común para todas las pistas (seleccionadas y en estéreo, por ejemplo).
Consejo: Al hacer doble clic en la ranura de salida de cualquier canal de audio accederá
al fader de canal de salida asignado, lo que acelera la navegación en el Mezclador.
Ajuste de los elementos de múltiples canales
Puede seleccionar varios canales a la vez en el Mezclador. Una vez seleccionados, los
canales se comportan como un grupo temporal, lo que le permitirá realizar con rapi-
dez determinados ajustes en todos los fader seleccionados modificando uno de ellos.
Logic Express también ofrece una función de agrupación de canales (véase Trabajo
con grupos en la página 611), pero este método suele resultar más rápido para bastan-
tes operaciones que configurar grupos.
Capítulo 25 La mezcla 609
Para seleccionar varios canales, realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los canales deseados.
m Haga clic en el fondo de un canal y arrastre sobre los canales deseados (arrastre hori-
zontalmente a través de varios canales sobre la palabra Ins o el texto E/S, por ejemplo).
Estos métodos de selección son válidos para todos los tipos de canal (instrumento,
audio, auxiliar, etc.).
Para anular la selección de varios canales, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en cualquier canal sin seleccionar o en el fondo de la ventana del Mezclador.
m En la ventana Organizar, seleccione una pista que esté sin seleccionar.
Al igual que sucede con los controles individuales de un solo canal, hacer clic con la
tecla Opción pulsada sobre un fader o un potenciómetro sirve para reiniciar el control
con un valor neutral. Ejemplos: si hace clic con la tecla Opción pulsada sobre un fader
de nivel, este y todos los fader agrupados se reiniciarán con 0 dB; si hace clic con la
tecla Opción pulsada sobre el potenciómetro de envío 3, se reiniciarán con 0 dB este
y el tercer potenciómetro de salida de todos los canales agrupados.
Para ajustar el regulador de nivel en todos los canales seleccionados:
m Arrastre el regulador de nivel de cualquier canal seleccionado.
Todos los cambios de nivel son relativos y logarítmicos. Es decir, los movimientos son
proporcionales a los decibelios, de forma que permanezca constante la relación de
mezcla de los canales seleccionados. En otras palabras, si el canal 1 está ajustado a 90
dB y el canal 2 a 60 dB, al reducir el nivel de uno de ellos se mantendrá la distancia
relativa entre los niveles de los canales:
 A la mitad del nivel original, el canal 1 estará a 45 dB y el canal 2 a 30 dB.
 A un cuarto del nivel original, el canal 1 estará a 22,5 dB y el canal 2 a 15 dB, hasta
que los dos canales lleguen simultáneamente a 0 dB.
 Cuando uno de los canales se devuelve a su valor original, se restablece la relación
60/90.
Para ajustar el potenciómetro de panorámica o balance en todos los canales
seleccionados:
m Arrastre el potenciómetro de panorámica o balance en cualquiera de los canales
seleccionados.
Todos los potenciómetros de panorámica o balance se ajustarán en consonancia
(los cambios serán relativos).
Para ajustar el estado de silencio o solo en todos los canales seleccionados:
m Haga clic en el botón Silenciar o Solo de cualquiera de los canales seleccionados.
Los botones de todos los canales seleccionados reflejarán el estado del botón pulsado.
610 Capítulo 25 La mezcla
Para ajustar el botón Activar grabación en todos los canales seleccionados:
m Haga clic en el botón Activar grabación de cualquiera de los canales seleccionados.
El botón Activar grabación de todos los canales seleccionados (normalmente, canales
de audio) cambiará al nuevo modo. Deberá tener en cuenta que solo se puede activar
simultáneamente la grabación en los canales con orígenes de entrada diferentes.
Para ajustar el nivel de envío en todos los canales seleccionados:
m Arrastre el potenciómetro de nivel de envío en cualquiera de los canales seleccionados.
Todos los potenciómetros de nivel de envío de la ranuras de envío correspondientes
cambiarán en consonancia (los cambios son relativos).
Para ajustar el destino de envío en todos los canales seleccionados:
m Haga clic en una ranura de envío sin usar de cualquiera de los canales seleccionados
y elija un destino Bus (canales auxiliares) de la lista.
Las ranuras de envío correspondientes de todos los canales seleccionados se dirigirán
al destino elegido.
Para ajustar las inserciones en todos los canales seleccionados:
m Haga clic en una ranura de inserción sin usar de cualquiera de los canales selecciona-
dos y elija un efecto de la lista.
El efecto seleccionado se insertará en la ranura de inserción correspondiente de todos
los canales.
Para ajustar el direccionamiento de entrada y salida en todos los canales seleccionados:
m Haga clic en una ranura de entrada o salida de cualquiera de los canales seleccionados
y elija un origen o destino de la lista.
Todos los canales seleccionados se ajustarán con la entrada o salida seleccionada.
Para ajustar el modo Automatización y agrupamiento en todos los canales
seleccionados:
m Haga clic en el menú “Modo de automatización o de grupo de cualquiera de los cana-
les seleccionados y elija una opción de la lista. Todos los canales seleccionados se ajus-
tarán con la opción seleccionada.
Importante: Solo podrá ajustar envíos e inserciones en varios canales simultánea-
mente si ninguno de los canales seleccionados tiene un envío o inserción en esa misma
ranura. Es decir, deberá asegurarse de que todos los canales seleccionados tienen libre
la ranura de envío 3 o la ranura de inserción 4, por ejemplo.
Capítulo 25 La mezcla 611
Configuración de los canales en modo de grabación o
reproducción
Puede evitar que una selección de pistas resulte afectada por los cambios realizados en
un canal. Puede hacerse cuando Logic Express está en modo de grabación y reproduc-
ción, lo que le permitirá ajustar un determinado canal del Mezclador aunque se esté
grabando una pista diferente.
Para evitar que una selección de pistas se modifique durante la grabación:
m Asegúrese de que está desactivada la opción del Mezclador Opciones > Cambiar pista
en modo grabación.
Para evitar que una selección de pistas se modifique durante la reproducción:
m Asegúrese de que está desactivada la opción del Mezclador Opciones > Cambiar pista
en modo reproducción.
Trabajo con grupos
La ranura de grupo permite asignar un canal a un grupo.
Un grupo combina varios canales y vincula algunas de sus propiedades; por ejemplo,
los fader de volumen y los botones Silenciar. Si están asignadas a un grupo varias pis-
tas de audio con una voz de coro cada una, al modificar el volumen de una pista de
coro se modificará el volumen de todas ellas. Se mantendrá la relación entre los niveles
individuales que exista en el momento de asignarlos al grupo.
Los Ajustes de grupo le permitirán definir el comportamiento de cada grupo. Por
ejemplo, podría definir un grupo que vinculara la selección de canales en la ventana
Organizar, vinculando así todas las operaciones de edición que realizara en las pistas
agrupadas.
Puede crear hasta 32 grupos. Cada canal puede ser miembro de múltiples grupos.
612 Capítulo 25 La mezcla
Para asignar un canal a un grupo:
1 Haga clic en la ranura de grupo para abrir el menú Grupo.
2 Seleccione uno de los 32 grupos.
Cuando seleccione un número de grupo inactivo se abrirá automáticamente la ven-
tana Ajustes de grupo (ver siguiente sección). Los canales individuales pueden perte-
necer a más de un grupo.
Para añadir un canal a un grupo adicional:
m Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas mientras selecciona un grupo en el menú
Grupo.
La ranura muestra todos los grupos a los que está asignado un canal.
Para eliminar un canal de un grupo:
1 Haga clic en la ranura de grupo para abrir el menú Grupo.
2 Seleccione “Sin grupo”.
Para modificar los ajustes de un grupo activo:
1 Haga clic en la ranura de grupo para abrir el menú Grupo.
2 Seleccione Abrir ajustes de grupo.
Para asignar rápidamente el ajuste de grupo más reciente a otro canal:
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el visor de grupo del canal deseado.
Se le aplicará a este canal el último ajuste de grupo revisado (incluidos grupos super-
puestos) sin abrir el menú Grupo.
Capítulo 25 La mezcla 613
Definición de ajustes de grupo
La ventana Ajustes de grupo le permite definir el comportamiento de cada grupo.
 Casilla Activar: haga clic para activar o desactivar completamente un grupo. Los gru-
pos desactivados se mostrarán en color negro.
 Campo Nombre: haga clic para dar nombre al grupo seleccionado. Ejemplos: Cuerdas,
Percusión submezcla y similares.
 Casilla “Selección de pasaje (edición)”: al seleccionar un pasaje en una pista incluida en
el grupo se selecciona el del mismo nivel horizontal en todas las pistas pertenecien-
tes al grupo.
 Casilla “Zoom de pista”: al ampliar una sola pista del grupo se ampliarán todas las pis-
tas pertenecientes al grupo.
 Casilla “Ocultar pista”: al ocultar una sola pista del grupo se ocultarán todas las pistas
pertenecientes al grupo.
 Casilla “Activar grabación”: al hacer clic en el botón Activar grabación de una sola
pista en un grupo se activará o desactivará el botón Activar grabación de todas
las pistas pertenecientes al grupo.
Importante: Solo es posible activar simultáneamente la grabación para canales con
varias pistas si utilizan salidas distintas.
 Casilla “Modo de automatización”: al cambiar el modo Automatización de una sola
pista de un grupo, cambiará el modo Automatización de todos los miembros del
grupo.
 Color de canal: al modificar el color de un solo canal del grupo se asignará el nuevo
color a todos los canales pertenecientes al grupo. El uso del color facilita la identifica-
ción de las distintas secciones, como la de cuerdas o metales.
 Casilla Volumen: al mover el fader de volumen de un canal del grupo se modificará
el volumen de todos los canales pertenecientes al grupo, si bien se mantendrán las
relaciones de nivel entre ellos. Utilice para ello un fader que tenga un ajuste inicial
alto, si es posible, ya que proporcionará un intervalo de movimiento más amplio, y
por tanto más control.
614 Capítulo 25 La mezcla
 Casilla Silenciar: el estado de Silencio de todos los canales pertenecientes al grupo se
sincronizará, de forma que se activará o desactivará el silencio de todos los canales
del grupo cuando se active o desactive en uno de ellos.
 Casilla Panorámica: el ajuste de panorámica de todos los canales pertenecientes al
grupo quedará vinculado. En cuanto al volumen, este mantendrá la relación inicial.
 Casillas Envío (1 al 8): puede vincular los potenciómetros de los envíos 1 al 8. Se man-
tendrán las diferencias existentes entre los niveles.
Nota sobre la automatización de grupo
Cualquier miembro del grupo puede funcionar como maestro para la mezcla automati-
zada de un parámetro automatizado, como el volumen. Cuando se escribe el valor de
un parámetro automatizado, también se escribe el valor correspondiente de todos los
miembros del grupo, dependiendo de su modo Automatización (Tocar o Cerrar, por
ejemplo). Los datos se escriben individualmente para cada canal. A consecuencia de
esto, puede desactivar el grupo más adelante sin que se modifique la automatización
de ningún miembro del grupo (y, naturalmente, puede editar o modificar individual-
mente los canales una vez eliminados del grupo).
Desactivación temporal de los grupos (“Acoplamiento de grupo”)
Es posible desactivar temporalmente todos los vínculos de parámetros del grupo; por
ejemplo, para modificar el volumen de un solo canal.
Para desactivar temporalmente todos los grupos:
m Seleccione Opciones > Acoplamiento de grupo (o utilice el comando de teclado
Activar/desactivar acoplamiento de grupo, por omisión: Comando + G).
Mientras el acoplamiento de grupo esté activo, todos los visores de grupo cambiarán
de color: de amarillo (normal) a gris (acoplamiento activo, todos los grupos desactiva-
dos temporalmente).
Capítulo 25 La mezcla 615
Tipos de canal
Los canales son los bloques de construcción del Mezclador. En la siguiente sección
se expondrán las diferencias entre los tipos de canal y la forma de utilizarlos.
Canal de audio
Un canal de audio se utiliza para reproducir y grabar las señales de audio (en pasajes)
de las pistas de audio de la ventana Organizar. Puede controlar todos los elementos
sonoros de las pistas de audio con el canal de audio.
Canal de instrumento
Un canal de instrumento le permite utilizar y controlar instrumentos de software en
Logic Express. Actualmente admite los instrumentos de software integrados en
Logic Express y GarageBand, así como los compatibles con Audio Units, incluido el
sintetizador de QuickTime (DLS Music Device).
Logic Express permite el uso simultáneo de hasta 255 canales de instrumento diferen-
tes, dependiendo de los recursos de CPU disponibles y la RAM del sistema.
La ranura de instrumento del canal de instrumento (inmediatamente encima de la
ranura de salida) sirve como punto de inserción para los instrumentos de software.
Solo tiene que hacer clic en la ranura y seleccionar en el menú el nombre del módulo
de instrumento.
Canales de instrumentoCanales de audio
Canales auxiliares
Canal de salida
Canal maestro Canales MIDI
616 Capítulo 25 La mezcla
Después de insertar un módulo de instrumento de software, se puede acceder al canal
de instrumento por medio de pasajes MIDI en una o más pistas de la ventana Organi-
zar. Estas pistas estarán dirigidas al canal de instrumento.
Por supuesto, los instrumentos de software utilizados en un canal de instrumento pueden
reproducirse directamente con un teclado MIDI, siempre que se haya seleccionado una
pista correspondiente de Organizar (una que esté dirigida al canal de instrumento).
Un canal de instrumento también puede recibir datos MIDI desde otras fuentes, tales
como objetos del Entorno. Resulta útil para crear capas de sonido de instrumentos
MIDI de hardware e instrumentos de software, para arpegiar el instrumento, etc.
Acceso a varias salidas de instrumento de software
Logic Express es compatible con las salidas múltiples de EXS24 mkII, Ultrabeat y todos
los instrumentos Audio Units. Además de las versiones mono y estéreo mostradas en
el menú “Módulo de instrumento, se pueden mostrar una o más opciones multisalida.
Las dos primeras salidas de un instrumento multisalida son reproducidas siempre como
un par estéreo por el canal de instrumentos en el que se haya insertado el módulo. El
acceso a las salidas adicionales (3 y 4, 5 y 6, etc.) se efectúa a través de canales auxilia-
res. Consulte “Acceso a varias salidas de instrumentos en la página 233 para obtener
más información acerca de la forma de configurar instrumentos multisalida.
Canal auxiliar
Los canales auxiliares (o aux) pueden utilizarse como envío/retorno, como subgrupos y
como canales de destino adicionales para los canales de instrumento multicanal (multi-
salida: software). A medida que asigne canales auxiliares (como envíos, por ejemplo), se
pondrán más a su disposición. Es decir, cuando haya cuatro canales auxiliares en uso, se
creará automáticamente un quinto canal al asignarlo.
Creación de canales auxiliares
Normalmente, creará canales auxiliares a medida que los vaya necesitando. Hay tres
formas de hacerlo:
 Se crea automáticamente un canal auxiliar cuando se realiza una asignación de envío
desde un canal.
 Cuando en un canal de instrumento se inserta un instrumento multisalida, como
EXS24 mkll, se realizan varias asignaciones de canales auxiliares en la trastienda”.
Dependerá de usted la creación del número necesario de canales auxiliares. Para ello,
haga clic en el botón con el signo más (“+”) de la parte inferior del canal de instru-
mento. Cada vez que haga clic en él, se creará un nuevo canal auxiliar que quedará
automáticamente asignado a salidas concretas del instrumento.
Capítulo 25 La mezcla 617
 La tercera forma de crear canales auxiliares es hacer clic en el botón con el signo más
del lado izquierdo de la ventana del Mezclador, o bien seleccionar Opciones > Crear
canales auxiliares. Ambos métodos abren el cuadro de diálogo mostrado abajo.
Es muy parecido al cuadro de diálogo “Nuevas pistas” que se muestra en la ventana
Organizar.
Escriba el número deseado, ajuste el formato requerido y los direccionamientos de
entrada y salida, y haga clic en el botón Crear. Si se activa la casilla Ascendente, junto
a Entrada y Salida, se crearán varios canales auxiliares asignados o direccionados de
forma secuencial. Es decir, si escribe 6 en el campo de número y asigna “Bus 2” en el
menú Entrada con la casilla Ascendente activada, se crearán 6 canales auxiliares asigna-
dos a los buses del 2 al 7. Lo mismo sucede con el menú local Salida.
Nota: El número de entradas y salidas físicas que muestran estos menús está limitado
por su hardware de audio.
Selección manual del origen de entrada para los canales auxiliares
El origen de entrada de un canal auxiliar se puede seleccionar en el menú Entrada.
Los orígenes de entrada posibles son:
 Buses, cuando el canal auxiliar se utiliza como envío/retorno (ver abajo).
 Entradas, dependiendo de las entradas físicas disponibles en la interfaz de audio utilizada.
 Salidas de instrumentos de software proporcionadas por módulos de instrumento
(de Logic o Audio Units): estas salidas adicionales solo estarán disponibles para los
instrumentos multisalida insertados en un canal de instrumento (consulte “Acceso a
varias salidas de instrumentos
en la página 233).
Utilización de los canales auxiliares como envío/retorno
La ranura de envío de los canales de audio e instrumento se utiliza para dirigir parte
de la señal, o toda ella, a un canal auxiliar. Generalmente, los efectos como reverbera-
ción y retardo se insertan en canales auxiliares cuando se utilizan como envío/retorno
de efectos.
618 Capítulo 25 La mezcla
Los canales auxiliares también pueden ajustarse como el origen de entrada de otros
canales. Cuando se utilizan de esta manera, los envíos de esos canales auxiliares se
pueden devolver a otros canales auxiliares, permitiendo así la construcción de comple-
jos direccionamientos de efectos. (En la mayoría de casos, no tendrá por qué monitori-
zar dos veces la señal, por lo que ajustará a “Sin salida las asignaciones de salida de los
respectivos canales auxiliares.)
Nota: Cuando se utiliza un canal auxiliar como destino de envío/retorno desde otro
canal, el menú Entrada mostrará Bus (número).
Uso de los canales auxiliares para procesamiento de audio externo
Puede dirigir las señales de audio a dispositivos externos por medio de las salidas inde-
pendientes del hardware de audio. De esta forma podrá modificar sus ajustes de nivel y
panorámica y aplicarles módulos, si lo desea. Esto se consigue con el uso del módulo I/O.
La ventaja de insertar el módulo I/O en un canal auxiliar consiste en que podrá utilizar,
por medio de envíos, cualquier unidad de efectos (o mesa de mezclas externa) inte-
grada en el Mezclador de Logic Express con todos los canales de pista e instrumento.
Utilización de los canales auxiliares como subgrupos
Los canales auxiliares se pueden utilizar como canales de subgrupo que controlen el nivel
de varios canales de audio a la vez. Por ejemplo, todas las pistas de percusión o todas las
tomas de voces pueden dirigirse a un canal auxiliar estéreo, lo que permitiría controlar su
nivel global manteniendo las diferencias relativas entre los distintos canales.
Solo tiene que seleccionar el canal auxiliar deseado como destino de salida para los
canales que quiera incluir en el subgrupo.
Puesto que los auxiliares pueden a su vez estar dirigidos a otros auxiliares, se pueden
dirigir varios retornos de efectos (envíos) al mismo subgrupo para poder ajustar simul-
táneamente el nivel de todos los efectos de la mezcla. Este método facilita mucho el
manejo de la mezcla, particularmente cuando está automatizada.
Para grabar la señal de un subgrupo concreto (con la idea de usarla como una pista
estéreo en el arreglo), dirija el auxiliar de subgrupo a un canal de salida sin uso y
emplee la función Bounce (consulte “Realización de un bounce del proyecto en la
página 653).
Canales de salida
Los canales de salida representan las salidas físicas de audio de su interfaz de audio.
Estos canales se utilizan para ajustar el nivel global y el balance estéreo (o posición
panorámica, si se trata de un canal de salida mono) de todas las pistas o canales de
instrumento dirigidos a ellos. El número de canales de salida disponibles dependerá
de la interfaz de audio en uso.
Capítulo 25 La mezcla 619
Las ranuras de inserción de los canales de salida permiten procesar la señal durante el
proceso de masterización (bounce), así como durante la reproducción normal. Algunas
herramientas habituales de la masterización son los compresores, de-esser y ecualiza-
dores. Por razones técnicas, solo podrá usar los módulos que no necesiten conversio-
nes de mono a estéreo. En otras palabras, puede usar módulos de estéreo a estéreo en
canales de salida estéreo y módulos de mono a mono en canales de salida mono.
Los canales de salida cuentan también con un botón Bounce. Para obtener más infor-
mación, consulte “Realización de un bounce del proyecto en la página 653.
Canal maestro
El canal maestro cambia la ganancia de todos los canales de salida. Funciona como una
etapa de atenuador aparte; las relaciones entre los niveles de los canales de salida no
se ven afectadas. Resulta muy útil como control del volumen de salida proporcional.
En algunos casos, puede que quiera evitar que determinados canales estén controla-
dos por el canal maestro (por ejemplo, las salidas empleadas como envíos de efectos
a dispositivos de hardware externos). Active el modo “Solo seguro en esos canales
haciendo clic en su botón Solo con la tecla Control pulsada, y no se verán afectados
por el canal maestro.
El movimiento del fader del canal maestro no afecta a la posición de los fader de los
canales de salida, sino más bien a los niveles de la señal directamente. Estos cambios
de nivel se ven reflejados en el medidor de nivel de cada canal de salida.
Consejo: La barra de transporte ofrece también un fader maestro. Se trata de un mando
a distancia del canal maestro mostrado en el Mezclador, que le permitirá controlar
rápida y fácilmente el nivel general desde la ventana Organizar.
Canales MIDI
Esta sección se ocupa de los canales MIDI del Mezclador, así como de los del “Mezcla-
dor GM” (véase
Mezclador GM en la página 942).
Los canales MIDI funcionan como controles remotos para los parámetros de mezcla
de los módulos de sonido y sintetizadores controlados por MIDI (volumen y panorá-
mica, por ejemplo).
Importante: Los controles envían mensajes de cambio de control MIDI. No controlan
ningún flujo de señal de audio en Logic Express.
620 Capítulo 25 La mezcla
Active todos los ajustes del menú Visualización > “Componentes de pista MIDI” del
Mezclador, de forma que sean visibles todos los parámetros descritos a continuación.
Los controles básicos del canal, Nivel, Panorámica y Silenciar se muestran siempre en
los canales MIDI.
 “Nombre de instrumento”: muestra el nombre del objeto de instrumento asignado
al canal MIDI.
 Botón Programa: le permite seleccionar un sonido por nombre; haga clic en él para
abrir un menú que contiene todos los nombres de sonido GM. Cada canal cuenta
con su propio menú.
 Campos de banco: si su fuente de sonido comprende los eventos de selección de
banco, podrá elegir el número de banco en cada uno de los canales MIDI. El valor
más bajo envía el valor de controlador 32, y el más alto el valor 0; esto, en el caso
de instrumentos MIDI que tengan 127 x 127 bancos. Puede utilizar varios formatos
de selección de banco distintos (véase Definición de selecciones de banco personal-
izadas en la página 936) si su dispositivo no utiliza los mensajes estándar de contro-
lador 0/32. Recuerde que no todos los sintetizadores son compatibles con los
eventos de selección de banco.
 Asignación 1 a 5: puede mostrar hasta cinco potenciómetros que podrá asignar
libremente a cualquier número de controlador MIDI.
Ajuste del nivel de un canal
El fader Nivel controla el nivel de salida de un canal MIDI. Si lo ajusta, se envía el con-
trolador #7 mediante su interfaz MIDI.
Programa
Banco
Nombre de instrumento
Asignación 1 a 5
Capítulo 25 La mezcla 621
Para ajustar el nivel de salida de un canal:
m Arrastre el fader Nivel arriba o abajo.
Silenciado de un canal
El botón Silenciar cambia el volumen del canal entre cero y la posición actual del fader
Nivel. En la práctica, esto significa que si el botón está “abajo, el canal se silencia. Si des-
activa el botón Silenciar, se utiliza la posición (y valor) del fader Nivel actual.
Para activar/desactivar el silencio de un canal:
m Haga clic en el botón Silenciar del canal que desee.
Control de la posición panorámica
El potenciómetro de panorámica le permite controlar directamente la posición panorá-
mica del sonido. Se envía el controlador 10 mediante su interfaz MIDI.
Para controlar la posición panorámica de un sonido:
1 Haga clic en el potenciómetro de panorámica y mantenga pulsado el botón del ratón.
2 Mueva el ratón arriba y abajo o a izquierda y a derecha. El potenciómetro se moverá en
consonancia con la posición del ratón.
Reinicio de los controles
Al hacer clic sobre un fader o potenciómetro con la tecla Opción pulsada, se reiniciará
el valor con un valor neutral. El valor neutral es el cero para todos los controles excepto
los siguientes:
 Volumen (controlador 7): el valor por omisión es 100.
 Panorama (controlador 10), Balance (controlador 8), Resonancia (controlador 71),
Tiempo de liberación (controlador 72), Tiempo de ataque (controlador 73) y Frecuencia
de corte (controlador 74): todos tienen un valor por omisión de 64 (posición central).
Envío de otros controladores
Puede enviar datos de cualquier controlador (distintos controladores continuos MIDI)
con los potenciómetros de asignación 1 a 5 para controlar distintos parámetros de su
fuente de sonido.
Para asignar un controlador a uno de los potenciómetros:
1 Haga clic en la etiqueta que aparece sobre el potenciómetro.
2 Seleccione el controlador que desee del menú.
622 Capítulo 25 La mezcla
Aquí tiene una descripción de las funciones MIDI predefinidas. No todos los instrumen-
tos MIDI entenderán estos controladores:
 Reverberación (controlador número 91): controla el nivel de reverberación. Cuanto más
a la derecha gire el potenciómetro, más alto será el volumen de la señal del efecto.
 Profundidad de Chorus (controlador número 93): este potenciómetro controla la pro-
fundidad del efecto Chorus. Cuanto más a la derecha gire el potenciómetro, más
intenso será el efecto.
 Frecuencia LPF (controlador número 74): este potenciómetro controla el contenido en
sobretonos del sonido. Los valores más altos hacen el sonido más brillante.
Guardado y restauración de ajustes de canal en el Mezclador
Los ajustes de canal MIDI en el Mezclador afectan directamente a la caja “Parámetros de
pista mostrada en el Inspector de la ventana Organizar. Los ajustes existentes de todos
los canales se guardan con el proyecto.
Si los ajustes existentes de su dispositivo de sonido no se mantienen al apagarlo (algu-
nos dispositivos se reinician con los valores por omisión), se perderá cualquier ajuste de
mezclador de Logic Express que afecte a esa unidad. Por suerte, los ajustes de mezcla-
dor de Logic Express se restauran automáticamente (y se transmiten a todos los dispo-
sitivos MIDI) cuando se vuelve a cargar el proyecto.
Sin embargo, habrá ocasiones en que esto no suceda debido a problemas de comuni-
cación MIDI con algunos dispositivos. En estos casos, podrá reenviar los ajustes de
canal MIDI de Logic Express seleccionando el comando Opciones > Enviar todos los
datos del mezclador MIDI.
Funciones GM, GS y XG avanzadas
Además del estándar GM, hay estándares avanzados creados por Roland (GS) y
Yamaha (XG).
Los modos GS y XG le permiten seleccionar diferentes programas de efectos y contro-
lar el nivel de efectos de chorus y reverberación.
Para visualizar los efectos GS o XG:
m Active la opción Añadir efectos GS/XG” en el menú Vista del Mezclador.
El control de los ajustes de GS/XG se muestra a la derecha de la ventana del Mezclador,
hecho que le permite seleccionar diferentes programas de efectos.
Capítulo 25 La mezcla 623
Para configurar los efectos GS o XG:
1 Seleccione el estándar que desee en el primer menú.
En función de su selección, aparecerán los controladores de los efectos avanzados.
2 Seleccione el efecto de reverberación o chorus que desee en el segundo menú.
3 Programe la reverberación o el tiempo de retardo que desee (parámetro Tiempo).
Desplazamiento a tipos determinados de canales
Puede seleccionar uno de los comandos en el menú Visualización > “Desplazar vista a
para desplazar la visualización del mezclador al tipo de canal seleccionado cuando
haya varios tipos de canal visibles. Se trata de una función muy práctica cuando su
vista del mezclador contiene decenas (o cientos) de canales.
Para desplazarse a tipos específicos de canal:
m Seleccione el comando deseado en el menú Visualización > “Desplazar vista a (Salidas,
por ejemplo).
La vista completa del mezclador se moverá para mostrar el primero de esos canales a
la derecha del área visible de la ventana Mezclador.
Personalización del Mezclador
El mezclador ofrece las vistas Sencillo, Organizar y Todos. Puede utilizar estas vistas para
limitar la visualización de los canales a aquellos que realmente necesita en la tarea de
edición que esté realizando. Esto acelera y simplifica el flujo de trabajo.
Las vistas Organizar y Todos pueden funcionar en conjunción con los botones de filtro
de canal, que le permiten filtrar tipos de canal concretos. Puede utilizar ajustes de
botón de filtro diferentes para las dos vistas.
Trabajo con las vistas Sencillo, Organizar y Todos
Para alternar entre las vistas puede utilizar los botones Sencillo, Organizar y Todos de la
barra de menús del mezclador o el comando de teclado Alternar entre los modos del
mezclador (Sencillo, Organizar, Todos)”.
 Vista Sencillo: la visualización en el mezclador se limita a la pista del arreglo seleccio-
nada y al flujo de su señal (si está activada la opción Añadir canales de flujo de
señal”).
Botones de visualización
624 Capítulo 25 La mezcla
 Vista Organizar: muestra todos los canales que correspondan a pistas (de audio, ins-
trumento o MIDI externo) utilizadas en la ventana Organizar, y el flujo de sus señales.
Los canales del flujo de la señal se mostrarán solo si está activada la opción Añadir
canales de flujo de señal” del menú Visualización.
 Vista Todos: el mezclador mostrará todos los instrumentos MIDI y todos los canales
de audio que existan en el proyecto.
Vista Sencillo
En la vista Sencillo, la visualización en el mezclador se limita a la pista de arreglo selec-
cionada y su flujo de señal:
 Si corresponde: el canal utilizado como origen de entrada de una pista de audio.
 El canal asignado a la pista del arreglo seleccionada.
 Si la pista seleccionada es de un instrumento de software multisalida: los canales
auxiliares asignados a las distintas señales de salida se muestran junto al canal del
instrumento de software. Se situarán en orden ascendente según su número
de salida.
 Todos los canales auxiliares con otros auxiliares como origen de entrada (utilizados
como destino de envío de los canales de pistas del arreglo o de otros canales auxilia-
res) se mostrarán en orden ascendente, según el número de canal auxiliar.
 Todos los canales de salida utilizados como destino de direccionamiento de los
canales de pistas de Organizar (o de otros canales mostrados) se mostrarán en
orden ascendente según el número de salida.
Nota: Los canales del flujo de la señal se mostrarán solo si está activada la opción
Añadir canales de flujo de señal” del menú Visualización.
Vista Organizar
La vista Organizar muestra todos los canales que correspondan a pistas (de audio, ins-
trumento o MIDI externo) utilizadas en la ventana Organizar, y el flujo de sus señales.
El flujo completo de la señal se presenta de izquierda a derecha:
 Todos los canales asignados a pistas de Organizar se muestran en orden ascendente.
 Los canales auxiliares utilizados para las distintas señales de salida de los instrumen-
tos de software multisalida se muestran junto al canal del instrumento de software.
Se situarán en orden ascendente según su número de salida. Por ejemplo, un canal
auxiliar con las salidas 3 y 4 estará a la izquierda de un canal auxiliar dirigido a las
salidas 7 y 8.
 Todos los canales auxiliares con buses como origen de entrada, utilizados como des-
tino de envío o direccionamiento para otros canales de Organizar o del Mezclador,
se mostrarán en orden ascendente según el número de bus.
 Todos los canales de salida utilizados como destino de envío o direccionamiento
para otros canales de Organizar o del Mezclador, se mostrarán en orden ascendente
según el número de salida.
Capítulo 25 La mezcla 625
Los canales del flujo de la señal se mostrarán solo si está activada la opción Añadir
canales de flujo de señal” del menú Visualización.
Puede utilizar las siguientes dos opciones del menú Visualización para concretar más
la vista Organizar:
 Otras pistas: actívela para mostrar (o desactívela para filtrar) canales de pista que no
ofrezcan ningún parámetro de mezcla, como control de volumen o panorámica.
Estas otras pistas” incluyen las pistas “Sin salida” y Metrónomo. Esto es útil para ajus-
tar el nivel y la asignación de direccionamiento del metrónomo, una opción práctica
si necesita proporcionar una claqueta a una salida concreta (para que la escuche un
intérprete o para tareas de sincronización).
 Pistas con mismo Instrumento: actívela para mostrar (o desactívela para filtrar) pistas
de la ventana Organizar que se dirijan al mismo canal de instrumento. Puesto que se
dirigen al mismo canal, estas pistas tienen ajustes redundantes de volumen, panorá-
mica y demás, por lo que habitualmente no es necesario mostrar más de un canal
por pista.
Vista Todos
La vista Todos puede mostrar canales que no existen en la lista de pistas del área Orga-
nizar. En estos casos, será imposible seleccionar tales pistas para grabación.
Para crear automáticamente una pista para un canal seleccionado en el área Organizar:
m En la barra de menús del mezclador, seleccione Opciones > Crear pistas en la ventana
Organizar para los canales seleccionados.
Este comando está inicialmente pensado para su uso con canales auxiliares o de salida,
que normalmente no se muestran en Organizar pero pueden necesitarse con propósi-
tos de automatización.
Nota: Esta función no se puede utilizar para duplicar pistas de Organizar: si el canal
seleccionado ya está disponible como pista en Organizar, se seleccionará la pista de
Organizar y se la mostrará en el área visible de la ventana.
Refinamiento de la vista del Mezclador
Puede utilizar los botones de filtro de canal para limitar la visualización en el Mezcla-
dor a tipos concretos de canales.
Botones de filtro de canal
626 Capítulo 25 La mezcla
Estos botones funcionan en conjunción con las vistas Organizar y Todos descritas ante-
riormente. Puede utilizar ajustes de botón de filtro diferentes para las dos vistas:
 Haga clic en un botón para activar o desactivar la visualización de ese tipo de canal.
 Con la tecla Opción pulsada, haga clic en un botón para activarlo y a la vez desacti-
var todos los demás botones (los demás tipos de canal).
Personalización de la visualización de canales
Puede activar o desactivar la visualización de los siguientes componentes del canal
de audio por medio de su correspondiente opción en el menú Visualización:
 Miniaturas EQ
 Inserciones (Ins)
 Envíos
 E/S
 Nombre de pista
 Número de pista
Puede activar o desactivar la visualización de los componentes de canal MIDI por
medio de su correspondiente opción en el menú Visualización > Componentes de
pista MIDI:
 Nombre de instrumento
 Programa (números de cambio)
 Banco (números de selección),
 Potenciómetros definidos por el usuario (Asignación 1 a 5)
También puede elegir si desea ocultar o mostrar el nombre de pista y el número
de pista de todos los tipos de canal para dejar más espacio libre en la pantalla.
Renombrado de pistas en la ventana Mezclador
Suponiendo que esté activada la opción Visualización > “Nombre de pista en la ven-
tana Mezclador, al hacer doble clic en el visor del nombre de pista (o el nombre del
canal, que se utiliza por omisión como nombre de pista) se abrirá un campo de texto.
Escriba un nuevo nombre de pista o cambie el existente, y pulse la tecla Retorno para
salir del campo de texto.
Asignación de colores a los canales
La opción Colores del menú Visualización abre la paleta Color, con la que podrá asignar
colores a los canales. Estas asignaciones de color se reflejan también en los pasajes de la
ventana Organizar y simplifican la tarea de mezclado (especialmente con los grupos).
Para asignar un color a un canal seleccionado:
m Seleccione Visualización > Colores y haga clic en el color deseado en la paleta. Cierre
la paleta haciendo clic en el botón de cierre de la esquina superior izquierda.
Capítulo 25 La mezcla 627
Puede definir colores personalizados haciendo doble clic en cualquier color de la
paleta. Se abrirá una rueda de color que le permitirá definir el matiz. Haga clic en
OK para sustituir el cuadrado de color seleccionado en la paleta.
Visualización de las pistas de carpeta
El Mezclador puede mostrar los canales asociados con el contenido de las pistas de
carpeta o las pistas del nivel de visualización más alto de la ventana Organizar.
Si se selecciona una pista de carpeta, o si la ventana Organizar está mostrando el con-
tenido de una carpeta cuando abra el Mezclador, solo se mostrarán los canales asocia-
dos a las pistas contenidas en la carpeta.
Al hacer clic en el botón Jerarquía (a la izquierda del botón de enlace del mezclador),
cambiará la visualización del mezclador al siguiente nivel superior de la jerarquía de
Organizar; en este caso, al nivel en que se encuentra la carpeta.
Al hacer doble clic en el canal de la carpeta se volverán a mostrar los canales conteni-
dos en ella. Para que esto funcione deberá estar activada la opción Visualización >
Pistas carpeta.
Pista de carpeta
628 Capítulo 25 La mezcla
Uso de la ventana “Etiquetas E/S
Puede utilizar la ventana “Etiquetas E/S para definir los nombres de todos los elemen-
tos de los menús de canal Entrada, Salida y Envío, para utilizarlos en lugar de los nom-
bres por omisión como “Entrada 1” o “Salida 8”.
Para abrir la ventana “Etiquetas E/S”:
m Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Opciones > Audio > “Etiquetas E/S” en la barra de menús principal.
 Seleccione Opciones > “Etiquetas E/S” en la ventana del Mezclador.
Las etiquetas E/S son válidas para todos los proyectos. Estas etiquetas se guardan en un
archivo aparte, almacenado en la carpeta ~Librería/Application Support/Logic. El archivo
recibe el nombre de “IOLabels xxx, donde “xxx” representa el nombre del hardware.
Para crear nuevas etiquetas E/S para los menús Entrada, Salida y Envío de los canales:
1 Haga clic en el botón de la columna Usuario alineado con la fila del canal (por ejemplo,
“Salida 1-2”).
2 Haga doble clic en el guión “–” de la columna (nombre) Largo y escriba un nuevo nom-
bre para “Salida 1-2”. “MLAN 1-2”, por ejemplo. Haga clic fuera de la fila o pulse Retorno.
3 Repita el proceso con la columna (nombre) Corto. Escriba “1-2”, por ejemplo.
El nombre corto se utiliza en las ranuras de envío.
“Salida 1-2”, si está en uso, será reemplazada con “MLAN 1-2” en la ranura de salida de
todos los canales.
Capítulo 25 La mezcla 629
Para restaurar las etiquetas E/S por omisión, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón correspondiente de la columna Canal.
m Seleccione el comando del menú Reiniciar que desee para reiniciar los siguientes tipos
de canal con sus nombres por omisión (tal como se muestran en la columna Canal):
 Todas las etiquetas
 Etiquetas entrada
 Etiquetas salida
 Etiquetas bus
Para utilizar las etiquetas E/S proporcionadas por el driver del hardware:
m Haga clic en el botón correspondiente de la columna “Proporcionado por el driver.
26
631
26 Trabajo con la automatización
Logic Express ofrece un sistema de automatización basado en
pistas avanzado pero fácil de utilizar, que le permite crear y
reproducir mezclas totalmente automatizadas.
La automatización de mezclas se refiere a la grabación, edición y reproducción de los
movimientos de los faders, potenciómetros y controles de una consola de mezclas, lo
que proporciona un control en tiempo real del volumen, la panorámica, la ecualización
y los controles de envío auxiliares, entre otros elementos.
En Logic Express, puede automatizar todas las funciones de mezcla sin ningún tipo de
restricción. Sucede lo mismo con todos los módulos: pueden automatizarse completa-
mente los parámetros de todos los efectos e instrumentos de software, además de
todos los módulos de otros fabricantes.
La automatización es independiente de los pasajes MIDI y de audio, y se lleva a cabo
en las pistas de la ventana Organizar.
La automatización también es independiente del estado de reproducción o grabación
de Logic Express, lo que le permite crear automatizaciones en cualquier momento.
El sistema de automatización de pistas de Logic Express es un sistema de alta preci-
sión, pero requiere un uso intensivo del procesador. Puede desactivar total o parcial-
mente el modo de alta precisión en el menú Automatización de alta precisión en la
pestaña Logic Express > Preferencias > Audio > General.
Nota: También puede utilizar valores del controlador MIDI para automatizar paráme-
tros. Es una tarea que se realiza para cada pasaje y que se conoce con el nombre de
Hyper Draw (véase
Uso de Hyper Draw en la página 648).
632 Capítulo 26 Trabajo con la automatización
Visualización de la automatización de pistas
Los datos de automatización de pistas se muestran en un área sombreada de color gris
transparente (una pista de automatización) que se extiende a lo largo de todo el pro-
yecto. Las ondas de audio de los pasajes de audio y las notas de los pasajes MIDI pue-
den visualizarse con un nivel de contraste reducido en el área sombreada.
Los datos de automatización se representan mediante curvas, puntos (que reciben
el nombre de nodos) y líneas de colores que se muestran en el área de color gris.
También se muestran valores numéricos automáticamente en cada uno de los nodos
de las pistas de automatización. Los valores numéricos son sensibles al contexto, lo
que significa que la posición panorámica centrada se muestra como 0 (no como 64), y
el volumen se expresa en dB, por citar algunos ejemplos.
Para mostrar la automatización de pista en el área Organizar, realice una de las
siguientes operaciones:
m Seleccione Visualización > Automatización de pista” en el área Organizar (o utilice
el comando de teclado “Ver automatización de pista, por omisión: A).
m Haga clic en el botón Automatización en la barra de herramientas (si se encuentra visible).
Capítulo 26 Trabajo con la automatización 633
El área de automatización de color gris se muestra en todas las pistas y el menú “Pará-
metro de automatización se muestra en la cabecera de pista. Este menú le permite
seleccionar el parámetro de automatización visible. Está ajustado de forma automática
a Volumen.
La automatización solo puede mostrarse cuando una pista tiene una altura suficiente.
Al activar la automatización de pista, se establecerá un nivel de zoom vertical ade-
cuado de forma automática.
Para cambiar de tamaño una o varias pistas:
m Haga clic y arrastre la esquina inferior izquierda del encabezado de una pista (la lista
de pistas) para cambiar su tamaño. También puede usar las barras de zoom vertical
para cambiar el tamaño de todas las pistas, si la automatización no se encuentra visible.
Esto puede ocurrir si ha cambiado el tamaño de una pista manualmente o si ha cam-
biado el nivel de zoom después de activar la automatización.
Visualización de los distintos parámetros de automatización
Puede seleccionar el parámetro que desee visualizar y editar en el menú “Parámetro
de automatización. Este menú se encuentra bajo los nombres de las pistas en la lista
de pistas de Organizar.
Puede ser el regulador de volumen, el potenciómetro de panorámica o cualquier otro
parámetro del canal de la pista. Los parámetros se representan mediante distintos colo-
res preajustados cuando se muestran en forma de curva en la pista de automatización.
Ejemplos:
 Amarillo para la automatización de Volumen
 Verde para la automatización de Panorámica
 Naranja para la automatización de Solo
Menú “Parámetro de
automatización
634 Capítulo 26 Trabajo con la automatización
En el menú “Parámetro de automatización solo se muestran los parámetros que real-
mente controlan algún elemento en el canal de la pista seleccionada (o sus módulos).
Los parámetros que ya existen en la pista (como los datos de automatización) se mues-
tran en letra negrita en el menú.
Para seleccionar un parámetro de automatización:
m Haga clic en el menú “Parámetro de automatización y busque el parámetro que desee.
Se mostrará un submenú para cada módulo insertado en el canal. Estos submenús reci-
ben el nombre y el número de la posición de la ranura y del módulo (por ejemplo, 1
EXS24). Pueden mostrarse otros submenús dentro de los menús de los módulos. En el
submenú Principal se muestran los elementos Volumen, Panorámica, Solo, Silenciar y
Desactivar.
Para ocultar todos los parámetros de automatización en una pista:
m Haga clic en el menú “Parámetro de automatización y seleccione Visor desactivado.
Para ocultar todos los parámetros de automatización en todas la pistas, realice una
de las siguientes operaciones:
m Seleccione Visualización > Automatización de pista (o utilice el comando de teclado
por omisión “Ver automatización de pista”: A).
m Haga clic en el botón Automatización en la barra de herramientas (si se encuentra visible).
Visualización de los datos de automatización de varios parámetros
La pista de automatización muestra todos los datos de automatización (no solo el pará-
metro actualmente activo) en un nivel de contraste inferior. El Volumen se muestra de
color amarillo atenuado, la Panorámica en un tono verde apagado, etc.
Para cambiar el nivel de transparencia de los pasajes y los datos de automatización:
m Ajuste los reguladores Pasajes y “Otros datos” de la sección Transparencia automatiza-
ción de la pestaña Logic Express > Preferencias > Visualización > Organizar.
También puede ver cada parámetro de automatización en su propia subpista, lo
que facilita la visualización de los elementos que se están controlando.
Capítulo 26 Trabajo con la automatización 635
Para ver los datos de automatización en subpistas:
m Haga clic en el triángulo desplegable de la parte inferior izquierda del nombre de
una pista.
De este modo se abrirá un subcanal de automatización independiente bajo la pista.
Logic Express establecerá automáticamente el tipo de parámetro de automatización
del nuevo subcanal de automatización en un tipo que ya está grabado, pero que no se
muestra en estos momentos. El parámetro de automatización activo permanece en la
pista superior. Si hace clic varias veces en el triángulo desplegable se abrirán más pis-
tas de automatización.
Para ver todos los datos de automatización grabados en subpistas:
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el triángulo (cerrado) para abrir hasta 30 sub-
pistas de automatización, que mostrarán los datos de automatización existentes (ya
grabados).
Solo se abrirá el número necesario de subpistas de automatización de modo que, si ha
grabado datos de automatización para diez parámetros, se abrirán nueve subpistas. El
parámetro de automatización activo permanece en la pista superior.
Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el triángulo abierto para contraer todas las
subpistas de automatización. Los datos de automatización permanecerán activos y se
reproducirán si el modo de automatización de la pista principal no está establecido
en Desactivado o Escribir, aunque la pista no esté visible.
Ajuste de un modo de automatización
Los modos de automatización determinan la forma en que se controlan las pistas de
automatización. Básicamente, la automatización puede estar: desactivada, leyéndose
o escribiéndose. Puede seleccionar el modo de automatización independientemente
para cada canal.
636 Capítulo 26 Trabajo con la automatización
Para establecer el modo de automatización de una pista, realice una de las siguien-
tes operaciones:
m Seleccione el modo que desee en el menú “Modo de automatización de la cabecera
de la pista.
m Seleccione el modo que desee en el menú “Modo de automatización de un canal, ya
sea en el canal Mezclador u Organizar.
Para establecer el mismo modo de automatización para todas las pistas:
m Pulse Opción y seleccione el modo de automatización que desee en el menú “Modo
de automatización del canal Mezclador u Organizar.
Capítulo 26 Trabajo con la automatización 637
Para establecer el mismo modo de automatización para los canales seleccionados:
1 Seleccione los canales que desee haciendo clic en sus nombres en el Mezclador con
la tecla Mayúsculas pulsada.
2 Seleccione el modo de automatización que desee en el menú “Modo de automatiza-
ción de uno de los canales seleccionados.
Establecimiento del modo de automatización mediante comandos
de teclado
También puede establecer el modo de automatización con los siguientes comandos
de teclado.
 Alternar modo de automatización de pista actual entre Desactivado/Leer
 Ajustar la pista actual al modo de automatización Leer
 Alternar modo de automatización de pista actual entre Tocar/Leer
 Alternar modo de automatización de pista actual entre Cerrar/Leer
 Alternar modo de automatización de pista actual entre Escribir/Leer
 Ajustar todas las pistas al modo de automatización Desactivado (por
omisión: Mayúsculas + Control + Comando + O)
 Ajustar todas las pistas al modo de automatización Leer (por omisión: Mayúsculas +
Control + Comando + R)
 Ajustar todas las pistas al modo de automatización Tocar (por omisión: Mayúsculas +
Control + Comando + T)
 Ajustar todas las pistas al modo de automatización Cerrar (por omisión: Mayúsculas +
Control + Comando + L)
 Ajustar todas las pistas al modo de automatización Escribir
Selección de los modos de automatización
Puede seleccionar uno de los siguientes modos de automatización en cualquier canal:
Desactivado
El modo Desactivado desactivará los datos de automatización de pista actuales sin eli-
minarlos. No se escribirán, leerán, ni reproducirán datos de automatización. Si el modo
de automatización actual es Desactivado, cualquier cambio que se realice en los datos
de automatización de pista en el área Organizar hará que el modo de automatización
cambie automáticamente a Leer. Esto garantiza la reproducción de los datos con los
cambios actuales.
Como la automatización de pista puede grabarse durante el modo de reproducción,
Desactivado es el ajuste por omisión, ya que cualquier grabación de automatización
de mezcla puede resultar desconcertante mientras se realiza la organización.
638 Capítulo 26 Trabajo con la automatización
Leer
El modo Leer automatizará la pista actual utilizando los datos de automatización existentes.
En el modo Leer, los datos no pueden modificarse moviendo los controles de canal
ni utilizando un controlador de automatización externo.
Tocar
El modo Tocar reproduce los datos de automatización de la misma forma que el modo
Leer.
Si se pulsa un canal o un controlador de automatización externo (sensible al tacto), los
datos de automatización de pista existentes del parámetro activo se reemplazarán por
cualquier movimiento del controlador, mientras se toque el fader o potenciómetro. Al
soltar el controlador, el parámetro de automatización volverá a tomar su valor original
(grabado). El tiempo que un parámetro necesita para volver a su ajuste previamente
grabado se establece mediante Logic Express > Preferencias > Automatización >
Tiempo de rampa.
El modo Tocar es el más útil para crear una mezcla y es directamente comparable a
ajustar los faders en una consola de mezcla de hardware. Le permite corregir y mejorar
la mezcla en cualquier momento, cuando la automatización se encuentra activa.
Cerrar
El modo Cerrar funciona prácticamente igual que el modo Tocar, pero los datos de
automatización existentes se reemplazarán por valor actual después de que se libere
el fader o el potenciómetro, cuando Logic Express se encuentra en el modo de repro-
ducción (o grabación).
Para finalizar, o para terminar de editar los parámetros, detenga la reproducción
(o grabación).
Escribir
En el modo Escribir, los datos de automatización de pista existentes se borran cuando
el cursor de reproducción pasa por ellos.
Si mueve cualquiera de los controles del Mezclador (o de una unidad externa), este
movimiento se grabará; sino, los datos existentes simplemente se eliminarán cuando
el cursor de reproducción pase por ellos.
Advertencia: Tenga cuidado con el modo Escribir (y sus ajustes) y asegúrese de no
borrar los datos de automatización del módulo, la panorámica y el bus por equivoca-
ción, si su intención solo es borrar la información del fader de volumen.
Capítulo 26 Trabajo con la automatización 639
Para determinar el tipo de datos que deben borrarse:
m Active las opciones que desee en la sección “Escribir automatización para de la pes-
taña Logic Express > Preferencias > Automatización.
El modo “Escribir cambios de modo en” determina el modo al que pasa Logic Express
después de que se ejecute una operación de escritura.
Rara vez necesitará utilizar el modo Escribir cuando trabaje con las características de
automatización de pista de Logic Express. Este modo se ha incluido principalmente
para completar la selección de modos de automatización. Es más sencillo borrar los
datos de automatización seleccionando Opciones > Automatización de pista > “Elimi-
nar todos los datos de automatización de la pista seleccionada (o “Eliminar todos los
datos de automatización de todas las pistas”, respectivamente).
En sistemas de automatización de mezclas analógicas más antiguos, el modo Escribir
constituía la única forma de borrar los datos de automatización de la cinta al comenzar
un nuevo proyecto. Los comandos Opciones > Automatización de pista > “Escribir
hasta el final” y “Escribir hasta localizador derecho se definen por sí solos. El primero
de ellos escribe los datos de automatización de pista hasta el final del proyecto, y el
segundo hasta la posición del localizador derecho.
Escritura de datos de automatización de pista
Dispone de las siguientes opciones de escritura para los datos de automatización
de pista:
 Mover cualquier fader o control del canal seleccionado con el modo de automatiza-
ción ajustado a Tocar, Cerrar o Escribir. En la práctica, rara vez (o nunca) utilizará el
modo destructivo Escribir, que borra todos los datos de automatización. Los modos
de escritura normales son Tocar y Cerrar.
640 Capítulo 26 Trabajo con la automatización
 Seleccione uno de los parámetros de la lista de pistas Organizar y mueva el regula-
dor de valores a la derecha de la lista de pistas, con uno de los modos de escritura
activado.
 Mueva los faders o potenciómetros de un controlador de hardware conectado, con
uno de los modos de escritura activado (véase Escritura de automatizaciones de
pista con controladores externos en la página 647).
 Utilice la herramienta Puntero o Lápiz para dibujar sus datos de automatización.
Cuando uno de los modos de escritura está activo, puede grabar datos de automatiza-
ción de pista si Logic Express se encuentra en modo de grabación o reproducción. La
selección de pistas de la ventana Organizar o el estado listo de la grabación de audio
es irrelevante. Todo lo que pulse o mueva se grabará cuando un canal se establezca en
uno de los modos de escritura. El movimiento de los controles del Mezclador (en un
modo de escritura) puede utilizarse para sobrescribir o editar en tiempo real los datos
de automatización existentes.
Cuando Logic Express se encuentra detenido, se ignoran los modos de escritura de
automatización y no se escriben datos si se mueve el fader. Sin embargo, hay una
excepción: si no hay cambios dinámicos (no hay datos de automatización), el ajuste
actual del fader pasa a ser válido para todo el proyecto. Se trata del comportamiento
por omisión de todos los parámetros de mezcla cuando se inicia un proyecto nuevo.
Edición de la automatización de pista en el área Organizar
Puede editar datos de automatización de pista directamente en el área Organizar.
Selección de nodos y líneas de automatización
Puede utilizar la herramienta “Selección de automatización para encerrar en un marco
cualquier selección (de nodos) en los datos de automatización.
 Haga clic en un pasaje para seleccionar todos los eventos de automatización actual-
mente visibles que se encuentran en los bordes del pasaje.
herramienta “Selección
de automatización
Capítulo 26 Trabajo con la automatización 641
 Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic para seleccionar otras áreas, además de
cualquier selección existente. Esto le permite editar simultáneamente selecciones
no contiguas.
 Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en un nodo (delante o a continuación de
un área seleccionada) para ampliar la selección actual.
También puede utilizar la herramienta Puntero para seleccionar nodos:
 Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en un nodo para invertir la selección (del
nodo).
 Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en una línea para invertir la selección (de
la línea).
 Haga clic fuera de todas las líneas de automatización de pista (en el fondo del área
Organizar) para anular la selección de todos los datos de automatización.
 Haga clic y arrastre un área seleccionada para mover todos los nodos seleccionados
(y líneas de conexión). Los datos de automatización desplazados borrarán automáti-
camente cualquier dato que exista en el área de destino.
 Arrastrar manteniendo pulsada la tecla Mayúsculas le permite realizar una selección
con marco. El área seleccionada se invertirá.
 Si hace clic manteniendo pulsada la tecla Opción cuando no hay ningún dato de
automatización seleccionado, se seleccionarán todos los datos que se encuentren
detrás (a continuación) de la posición actual del ratón, lo que le permite arrastrar
esta selección.
 Si hace doble clic manteniendo pulsada la tecla Opción cuando no hay ningún dato
de automatización seleccionado, se seleccionarán todos los datos.
642 Capítulo 26 Trabajo con la automatización
Creación de nodos de automatización
Haga clic en una línea de automatización, o justo fuera de la misma ( no en un nodo),
con el Puntero o Lápiz para crear un nuevo nodo.
Al hacer clic por primera vez en una pista de automatización vacía, se crea un nuevo
nodo en dicha posición y otro nodo al principio de la pista. Esto garantiza que no
pueda crear controles de parámetro con vacíos de separación en medio de un pasaje
y que tenga un control total sobre el parámetro desde el principio de la pista de auto-
matización.
Para dibujar la automatización libremente:
m Dibuje las líneas (y curvas) de automatización que desee con la herramienta Lápiz.
Se crearán nodos a lo largo de la línea.
Para crear un nuevo nodo en cada uno de los lados de un área encerrada en un
marco:
m Con las teclas Opción y Mayúsculas pulsadas, haga clic y arrastre con la herramienta
Puntero para realizar una selección de marco.
De este modo, se creará un nuevo nodo en cada uno de los lados de un área incluida
dentro de un marco.
Consejo: con las teclas Opción, Control y Mayúsculas pulsadas, se crearán dos nuevos
nodos en cada lado.
Para crear nodos en los bordes de un pasaje:
m Seleccione el pasaje que desee y seleccione cualquiera de los siguientes comandos:
 Opciones > Automatización de pista > Crear 2 nodos en el borde del pasaje. De este
modo, se creará un nodo en cada extremo del área de selección.
 Opciones > Automatización de pista > Crear 4 nodos en el borde del pasaje. De este
modo, se crearán dos nodos en cada extremo del área de selección.
Eliminación de datos de automatización
Puede seleccionar uno de los siguientes comandos en el menú Opciones > Automati-
zación de pista (o el comando de teclado correspondiente) para eliminar los datos de
automatización de pista:
Capítulo 26 Trabajo con la automatización 643
 Eliminar datos de automatización actualmente visibles de la pista
seleccionada”: elimina los datos de parámetros de automatización activos (asigna-
ción de comando de teclado por omisión: Control + Comando + Retroceso).
 Eliminar todos los datos de automatización de la pista seleccionada”: elimina los tipos
de datos de automatización de la pista seleccionada (asignación de comando de
teclado por omisión: Mayúsculas + Control + Comando + Retroceso)
 Eliminar datos de automatización huérfanos de la pista seleccionada”: elimina todos
los datos de automatización huérfanos de la pista seleccionada. Los datos de auto-
matización pueden estar huérfanos cuando se copian entre las pistas.
 Eliminar todos los datos de automatización de todas las pistas”: elimina los tipos de
datos de automatización de todas las pistas.
También puede eliminar varios nodos realizando una de las siguientes operaciones:
 Con las teclas Mayúsculas y Opción pulsadas, haga clic en cualquier lugar de una
pista de automatización para abrir un cuadro de diálogo que le permite eliminar
todos los datos de automatización (del tipo actual). Es lo mismo que el comando
“Eliminar todos los datos de automatización de la pista seleccionada.
 Pulse Retroceso para eliminar una selección de nodos de automatización. Asegúrese
de que no haya ningún pasaje seleccionado cuando utilice esta función. Todos los
pasajes que estén seleccionados también se eliminarán.
Para eliminar un solo nodo:
m Haga clic en el mismo con la herramienta Lápiz o Borrador.
Copiar, mover y cambiar datos de automatización
Una vez que se crean o seleccionan nodos o líneas de automatización, es muy fácil rea-
lizar cambios para que se ajusten a sus necesidades.
Para mover o copiar datos de automatización:
m Seleccione los nodos o las líneas que desee mover y, a continuación, arrástrelos a
la izquierda o a la derecha.
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre la selección para copiarla en una ubicación
distinta.
Nota: Ambas operaciones eliminarán todos los nodos del área de destino.
Es posible mover los pasajes con (o independientemente de) los datos de automatiza-
ción de pista.
644 Capítulo 26 Trabajo con la automatización
Para mover pasajes con (o sin) los datos de automatización:
m Seleccione la opción “Mover automatización con pasajes” que desee en Logic Express >
Preferencias > Automatización:
 Nunca: no mueve la automatización al mover pasajes.
 Siempre: siempre mueve la automatización al mover pasajes. Se mueve el área de
datos de automatización incluida en los límites del pasaje.
 Preguntar: siempre que mueva un pasaje, aparecerá un cuadro de diálogo donde se
le preguntará si desea mover los datos de automatización o dejarlos donde están.
Para copiar o convertir los datos de automatización de un parámetro a otro:
1 Seleccione el parámetro de automatización que desee copiar o convertir en el menú
“Parámetro de automatización.
2 Con la tecla Comando pulsada, haga clic en el menú “Parámetro de automatización y
seleccione un parámetro de destino.
Aparecerá un cuadro de diálogo donde se le preguntará si desea convertir o copiar y
convertir los datos de parámetro original en datos de automatización para el parámetro
de destino. Una operación de copiar y convertir hace que se conserven los datos de
automatización del parámetro original y que se repliquen para el parámetro de destino.
Puede utilizar la herramienta “Curva de automatización para curvar la línea entre dos
nodos, o cualquier selección.
Para curvar una línea de automatización:
m Arrastre la línea de automatización que desee con la herramienta “Curva de automatización.
Herramienta “Curva
de automatización
Capítulo 26 Trabajo con la automatización 645
Consejo: Esta función también está disponible cuando se utiliza la herramienta Puntero
normal, pulsando las teclas Opción y Control a la vez.
Cambios de valores absolutos y relativos de las selecciones
Hay dos opciones disponibles al cambiar los valores de varios nodos seleccionados:
 Si hace clic en una línea o nodo, puede cambiar todos los valores en una misma
cantidad absoluta.
 Si hace clic fuera de una línea, dentro de área seleccionada (un nodo o fuera de un
nodo), todos los valores cambian proporcionalmente en un valor de porcentaje.
Edición de datos de automatización con las visualizaciones de valores de la cabe-
cera de pista
Si con la tecla Comando pulsada hace clic en la visualización del valor numérico o en el
fader del valor de la lista de pistas con el puntero, podrá realizar las siguientes acciones:
 Haciendo clic con la tecla Comando pulsada se seleccionan todos los datos de auto-
matización (parámetro actual) de la pista.
 Arrastrando con la tecla Comando pulsada se escalan todos los datos de automatiza-
ción (parámetro actual) de la pista.
Ajuste de la automatización a las posiciones de la rejilla
Puede ajustar tanto la automatización basada en pistas como la automatización Hyper
Draw (basada en pasajes) a las posiciones de la rejilla.
Para ajustar automáticamente los nodos de automatización al valor seleccionado
para la rejilla en Ajustar:
m Active Ajustar automatización en el menú Ajustar.
Nota: Las ediciones de automatización siempre se ajustan a una posición absoluta,
independientemente de que esté seleccionada o no la opción Ajustar a valor absoluto.
Desplazamiento de la automatización
Aunque la automatización en Logic Express puede ser de alta precisión, puede verse
afectada por las latencias del hardware de audio, cargas excesivas de la CPU o retardos
de los módulos. Para asegurarse de que la automatización se produzca a tiempo”,
puede moverla ligeramente hacia atrás o hacia delante en el tiempo (si está activada
la opción Ajustar automatización”).
Para desplazar la automatización cuando está activada la opción Ajustar
automatización”:
1 Abra las preferencias de Automatización realizando una de las siguientes operaciones:
 Seleccione “Desplazamiento de ajuste de automatización” en el menú Ajustar.
 Seleccione Logic Express > Preferencias > Automatización (o utilice el comando de
teclado correspondiente).
646 Capítulo 26 Trabajo con la automatización
 Haga clic en el botón Preferencias de la barra de herramientas y seleccione Automati-
zación en el menú.
2 Ajuste el parámetro “Desplazamiento de ajuste (de automatización) en valores de
pulsos (pueden ser positivos o negativos).
Todas las automatizaciones de todas las pistas (o pasajes que contengan automatiza-
ciones Hyper Draw), se desplazarán el número de pulsos seleccionado.
Edición de los datos de automatización en una Lista de
eventos
Logic Express permite alterar los datos de automatización de pistas en una ventana
especial del editor de eventos, que solo puede abrirse a través del comando de teclado
“Lista de eventos de automatización” (por omisión: Control + Comando + E).
Cada evento de automatización se muestra como un evento del controlador MIDI, y
puede ajustarse su longitud, valor, etc.
Consejo: si abre otra ventana Organizar (Comando + 1) mientras está abierta la ven-
tana “Lista de eventos de automatización, verá todos los datos de automatización
como pasajes de carpeta en una ventana Organizar independiente. Puede manejar
estos pasajes como si se tratasen de pasajes MIDI, pero solo afectan a los datos de
automatización.
Nota: Esta funcionalidad no suele ser necesaria en la mayoría de las situaciones de edi-
ción de automatizaciones, pero se encuentra a su disposición por si acaso la necesita.
Capítulo 26 Trabajo con la automatización 647
Escritura de automatizaciones de pista con controladores
externos
Logic Express proporciona compatibilidad para una serie de superficies de control
especiales que hacen que la escritura y edición de datos de automatización de pista
sea una tarea rápida, eficaz y sencilla. En función de las utilidades disponibles, puede
escribir datos de automatización simultáneamente para varios canales, o varios pará-
metros de módulos. Encontrará información detallada sobre todos los dispositivos
compatibles en el manual Soporte para superficies de control de Logic Express 8.
Puede utilizarse cualquier controlador MIDI (como la rueda de modulación, un regula-
dor de panel frontal o un potenciómetro del teclado MIDI) para escribir datos de auto-
matización. Puede utilizar un controlador de este tipo para realizar todas las tareas de
escritura de automatizaciones (consulte más adelante), o puede asignar controladores
individuales (si están disponibles en su teclado MIDI) a distintos parámetros (consulte
el manual Soporte para superficies de control de Logic Express 8).
Uso de la función “Acceso rápido a automatización
La función Acceso rápido a automatización lleva a cabo una automatización de pista
extremadamente rápida y simple si solo dispone de un controlador MIDI de hardware
(un fader en su teclado MIDI, o puede que simplemente una rueda de modulación).
Puede utilizar este único controlador de hardware para acceder (y automatizar) el pará-
metro de automatización actualmente activo de la pista seleccionada en la ventana
Organizar.
Para configurar la función Acceso rápido a automatización”:
1 Abra las preferencias de Automatización realizando una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Logic Express > Preferencias > Automatización (o utilice el comando de
teclado Abrir el panel de preferencias Automatización, por omisión: Opción + A).
 Haga clic en el botón Preferencias en la barra de herramientas y seleccione Automati-
zación en el menú.
2 Active la función Acceso rápido a automatización” haciendo clic en el botón Activado
de la sección Acceso rápido a automatización.
Se abrirá un cuadro de diálogo que le solicitará que asigne el controlador que desee.
3 Haga clic en el botón Asignar y mueva lentamente el controlador de hardware que
desee utilizar para la función Acceso rápido a automatización. Asegúrese de que se
mueve a lo largo de todo el intervalo.
4 Confirme su selección haciendo clic en el botón Terminar situado bajo los botones
Desactivado/Activado en la sección Acceso rápido a automatización.
El botón Terminar se convertirá en un botón Aprender mensaje. Si hace clic en el
botón Aprender mensaje, podrá asignar un nuevo controlador a la función Acceso
rápido a automatización.
648 Capítulo 26 Trabajo con la automatización
Haciendo clic una vez en el botón Editar, se abrirá el editor de asignaciones del contro-
lador, donde podrá asignar manualmente el controlador que desee. Para obtener más
información, consulte el manual Soporte para superficies de control de Logic Express 8.
Una vez configurado, tendrá un control de hardware sobre el parámetro de automati-
zación de la pista actual del área Organizar.
Activación y desactivación de la función Acceso rápido a automatización
Si selecciona la rueda de modulación para la función Acceso rápido a automatización,
es probable que desee cambiar entre utilizarla para la función Acceso rápido a automa-
tización y utilizarla para las tareas normales de la rueda de modulación, como contro-
lador MIDI 1.
Para ello, resulta más eficaz utilizar el comando de teclado “Activar/desactivar acceso
rápido a automatización (por omisión: Control + Opción + Comando + A).
Uso de Hyper Draw
El funcionamiento de Hyper Draw se parece mucho al de la automatización de pista,
con un par de diferencias clave:
 Los datos Hyper Draw se limitan a los pasajes MIDI.
 Los datos Hyper Draw utilizan valores del controlador MIDI (en lugar de los metae-
ventos internos utilizados por el sistema de automatización de pista), que se repre-
sentan como líneas entre los distintos nodos.
Puede editar los nodos y las líneas de forma similar que con los datos de automatiza-
ción de pista.
Puede grabar eventos del controlador MIDI en tiempo real en pistas MIDI, o utilizar
Hyper Draw para crear y editar eventos del controlador en el área Organizar, en el Edi-
tor de teclado y en el Editor de partituras. Hyper Editor se ha creado para la edición de
controladores MIDI, y proporciona una mayor precisión y flexibilidad que las opciones
de Hyper Draw de otras ventanas.
Los valores numéricos del controlador MIDI se muestran automáticamente como nodos
Hyper Draw. Estos valores son sensibles al contexto, lo que significa que la posición
panorámica centrada se muestra como 0 (no como 64), y el volumen se expresa en dB,
por citar algunos ejemplos. Si no existe ningún evento, Logic Express creará automáti-
camente una línea horizontal (del valor actual, si está disponible).
Capítulo 26 Trabajo con la automatización 649
Puede utilizar cualquiera de los valores del controlador MIDI 127 para automatizar pará-
metros, como el volumen o el tono, por ejemplo.
Para activar Hyper Draw para los pasajes o eventos actualmente seleccionados en
el área Organizar, el Editor de teclado y el Editor de partituras:
m Seleccione el tipo de evento que desee directamente en el menú Visualización >
Hyper Draw:
El tipo de evento seleccionado se mostrará como un número de controlador (o por
nombre) en la esquina superior izquierda del área “Hyper Draw. Si es necesario, puede
seleccionar parámetros Hyper Draw distintos para cada pasaje MIDI en el área Organi-
zar. Puede utilizar varios tipos de datos Hyper Draw para cada pasaje.
Si se activa en el Editor de teclado o en el Editor de partituras, se muestra una sección
“Hyper Draw” de color gris debajo del área de edición.
El Editor de teclado y el Editor de partituras cuentan con un botón “Hyper Draw en la
esquina inferior izquierda. Haga clic en este botón para abrir o cerrar la sección “Hyper
Draw”. Cuando el área “Hyper Draw de color gris pase a estar visible, podrá seleccionar
el tipo de controlador que desee en el menú (flecha abajo) que se muestra a la
izquierda de la escala “Hyper Draw.
Para desactivar Hyper Draw:
Seleccione Visualización > Hyper Draw > Desactivar.
Menú “Hyper Draw”
Botón “Hyper Draw
650 Capítulo 26 Trabajo con la automatización
Para ajustar el canal MIDI:
m Seleccione el número de canal que desee en el submenú Visualización > Hyper Draw >
Canal.
El número de canal elegido también se mostrará junto al tipo de evento.
Para definir otros controladores MIDI en Hyper Draw:
m Seleccione Visualización > Hyper Draw > Otros, y seleccione el número del controlador
y el canal MIDI en la ventana “Hyper Draw.
Utilice esta opción si desea usar Hyper Draw para editar un controlador que no esté
directamente disponible en el menú “Hyper Draw.
Uso del modo Autodefinir
El modo Autodefinir ajusta los parámetros Hyper Draw automáticamente, lo que hace
visible el primer evento del pasaje.
Autodefinir no se limita a cambiar la visualización Hyper Draw al primer controlador
entrante, sino que también puede responder a otros tipos de eventos. Responde en
el siguiente orden:
 Controlador
 Postpulsación
 Inflexión de tono
 Cambio de programa
 Velocidad de nota
Grabación de datos de automatización MIDI
Puede grabar automatizaciones MIDI del mismo modo que cualquier otro tipo de
evento MIDI normal. Logic Express debe estar en el modo de grabación para poder
capturar este tipo de automatización.
Para grabar datos de automatización MIDI, realice una de las siguientes operaciones:
m Mueva cualquier fader del Entorno para grabar los eventos MIDI del fader en la pista
actualmente seleccionada. Para obtener más información, véase “Grabación y repro-
ducción de movimientos de fader
en la página 974.
m Grabe los eventos mediante controladores MIDI externos, como la rueda de modula-
ción o el control de frecuencia de corte de filtro del sintetizador MIDI, por ejemplo.
Edición de datos de automatización MIDI
Como los datos de automatización MIDI solo están formados por eventos MIDI, puede
editarlos como si se tratasen de cualquier otro evento MIDI, utilizando la Lista de even-
tos, el Hyper Editor o la ventana Transformación.
Capítulo 26 Trabajo con la automatización 651
Uso del modo Velocidad de nota”
Hyper Draw también ofrece el modo Velocidad de nota, que es perfecto para crear
crescendos o diminuendos a lo largo de un intervalo de notas. Puede utilizarlo en cual-
quier punto de un pasaje (en una nota en la ventana “Editor de teclado, por ejemplo).
Para utilizar el modo Velocidad de nota”:
1 Seleccione Visualización > Hyper Draw > Velocidad de nota.
2 Haga clic y mantenga pulsado el ratón hasta que aparezca la etiqueta Ayuda (Línea ini-
cial) y suelte el botón del ratón. La etiqueta Ayuda (Línea de fin) se muestra junto con
una línea verde, que puede colocarse visualmente en pantalla. Observe la etiqueta
Ayuda mientras mueve la línea.
3 Haga clic en el punto final que desee (tanto vertical como horizontal) para escalar auto-
máticamente todas las velocidades de nota, alineadas con la línea insertada.
Nota: El uso de este modo solo tiene sentido si el pasaje realmente contiene notas.
La herramienta “Línea de velocidad de nota” funciona en distintos modos:
 Absoluto: sin ninguna tecla de modificación pulsada, la velocidad de las notas cam-
biará para que coincida con los valores de la línea.
 Relativo: haciendo clic con la tecla Comando pulsada, se analizará la velocidad de
la nota nueva y de la nota original. La velocidad resultante será la media de ambos
valores.
 “Solo seleccionado”: con la tecla Opción pulsada, solo se verán afectadas las notas
seleccionadas.
Los modos Relativo y “Solo seleccionado pueden combinarse.
Uso de los comandos de teclado de Hyper Draw
Los siguientes comandos de la ventana Organizar pueden acelerar el uso de
Hyper Draw:
 Hyper Draw: Desactivar
 Hyper Draw: Volumen
 Hyper Draw: Panorámica
Editor de teclado en el
modo “Velocidad
de nota
652 Capítulo 26 Trabajo con la automatización
 Hyper Draw: Modulación
 Hyper Draw: Inflexión de tono
 Hyper Draw: Velocidad de nota
 Hyper Draw: Otros…
 Hyper Draw: Autodefinir
Conversión de datos de automatización
Puede convertir los datos de automatización de pista en eventos del controlador MIDI
(es decir, en datos Hyper Draw) y viceversa. Esto le permite mover los datos de control
de pasajes del área Organizar al sistema de automatización basado en pistas, o al revés.
Puede resultarle útil para duplicar la información Hyper Draw (que se utiliza para con-
trolar la frecuencia de corte de filtro en un sintetizador MIDI externo) con una curva de
automatización idéntica que controla el parámetro Intensity de un módulo Flanger en
una pista de percusión Apple Loops, por poner un ejemplo.
Para convertir los eventos de controlador de pasaje en automatización de pista:
1 Seleccione el pasaje.
2 En el menú Opciones > Automatización de pista, seleccione uno de los siguientes
comandos:
 Desplazar datos del pasaje actual a automatización de pista”: mueve los datos del
controlador MIDI actualmente visibles (por ejemplo, el volumen) del pasaje seleccio-
nado al sistema de automatización de pista.
 “Desplazar todos los datos de control del pasaje a automatización de pista”: mueve
todos los datos del controlador MIDI del pasaje seleccionado al sistema de automati-
zación de pista.
Para convertir los datos de automatización de pista en eventos del controlador:
1 Seleccione el pasaje donde desee copiar los eventos del controlador.
2 En el menú Opciones > Automatización de pista, seleccione uno de los siguientes
comandos:
 “Desplazar datos de automatización de la pista actual al pasaje”: convierte el paráme-
tro de automatización de pista activo en eventos del controlador MIDI, y lo copia en
el pasaje seleccionado.
 “Desplazar todos los datos de automatización de pista al pasaje”: convierte todos los
parámetros de automatización de pista en eventos del controlador MIDI, y los copia
en el pasaje seleccionado.
Nota: Solo se convierten los datos de automatización de pista que se encuentran
dentro de los límites del pasaje seleccionado.
27
653
27 Realización de un bounce
del proyecto
Puede generar todos los canales o canales específicos en
uno o varios archivos de audio e incluso grabarlos en un CD
o DVD con la función Bounce.
Los canales de salida cuentan con botones Bounce.
También puede iniciar un bounce para los canales de salida 1 y 2 seleccionando
Archivo > Bounce en cualquier ventana de Logic Express (aunque la ventana
Organizar es la más adecuada para ello).
El proceso de bounce le permite crear un archivo de audio (en varios formatos de
archivo distintos simultáneamente, si lo desea) basándose en todos los canales direc-
cionados al canal de salida seleccionado.
Todos los parámetros, incluidos el volumen, la panorámica y los efectos, se graban
como parte del archivo creado mediante bounce. La automatización, si se utiliza,
también afecta al archivo bounce resultante.
El proceso de bounce tiene lugar en tiempo real o a mayor velocidad que el tiempo
real (bounce sin conexión).
Los archivos creados mediante bounce pueden:
 Reutilizarse en Logic Express, ya sea con fines creativos o para ahorrar recursos de
procesamiento mediante la sustitución (o desactivación) de pasajes, instrumentos
y efectos en los canales de origen.
 Utilizarse en otras aplicaciones o dispositivos. Esto facilita enviar archivos a equipos
de masterización, usarlos en Internet (en páginas web y en la tienda iTunes Store,
por ejemplo) o incluso cargarlos al iPod.
654 Capítulo 27 Realización de un bounce del proyecto
 Grabarse directamente en un CD o DVD (esto puede hacerlo directamente desde la
ventana Bounce, donde puede realizar un bounce y una grabación en un único pro-
ceso unificado).
Creación de un bounce
En esta sección se explican los pasos básicos necesarios para crear un archivo de audio
mediante bounce. A continuación, encontrará descripciones de cada uno de los pasos.
Para crear un archivo bounce:
1 Direccione todos los canales con los que desee realizar el bounce a un canal de salida
en concreto (consulte la siguiente sección).
2 Defina el intervalo de bounce que desee (consulte “Definición del intervalo de bounce
en la página 655).
3 Realice una de las siguientes operaciones:
 Haga clic en el botón Bounce en el canal de salida que desee.
 Seleccione Archivo > Bounce en la barra de menús principal para realizar un bounce
de los canales de salida 1 y 2.
4 Establezca los parámetros en la ventana Bounce (véase Utilización de la ventana
Bounce
en la página 655).
5 Introduzca un nombre y una carpeta de destino para el archivo o los archivos creados
mediante bounce.
6 Pulse el botón Bounce (o “Crear bounce y grabar”) de la ventana Bounce.
Nota: Es posible realizar un bounce mono cuando el canal de salida está ajustado
a mono. En este caso, se generará un archivo de audio mono.
Direccionamiento de los canales a una salida
Si solo va a direccionar uno o dos canales a una canal de salida en concreto, basta con
que haga clic en la ranura de salida de los canales y seleccione el canal de salida que
desee en el menú local.
Para direccionar una serie de canales a un canal de salida:
1 Utilice un marco de selección o mantenga pulsada la tecla Mayúsculas para seleccionar
los canales que desee.
2 Haga clic en la ranura de salida de uno de los canales seleccionados y seleccione el
canal de salida que desee.
Todos los canales seleccionados se redireccionarán al canal de salida seleccionado.
Capítulo 27 Realización de un bounce del proyecto 655
Definición del intervalo de bounce
Antes de realizar el bounce, conviene definir el intervalo del proyecto al que desea aplicarlo.
Los valores por omisión de los campos “Posición inicial” y “Posición final” de la ventana
Bounce abarcarán todo el proyecto de Logic Express si no está seleccionado ningún
pasaje o si no está activada la función Ciclo.
 Si está activada la función Ciclo, las posiciones inicial y final del bounce coincidirán
con la posición de los localizadores.
 Si se realiza una selección (de uno o varios pasajes) en la ventana Organizar, las posi-
ciones inicial y final del bounce coincidirán con el área seleccionada.
Nota: Puede ajustar manualmente las posiciones inicial y final del bounce en la ven-
tana Bounce, si ninguna de las opciones anteriores resulta adecuada.
Utilización de la ventana Bounce
Una vez definido el intervalo, pulse el botón Bounce del canal de salida o seleccione
Archivo > Bounce. De este modo, se abrirá la ventana Bounce.
Opciones globales de la ventana Bounce
Tiene a su disposición varias opciones globales en la ventana Bounce, independiente-
mente de los tipos de archivo a los que vaya a aplicar el bounce.
656 Capítulo 27 Realización de un bounce del proyecto
Destino
Puede seleccionar varios formatos de archivo de destino para el bounce de audio:
 Archivo PCM: formato SDII, AIFF, (Broadcast) Wave o CAF
 Archivo comprimido: MP3 o M4A: AAC
Todas las opciones se activan simplemente haciendo clic en las casillas deseadas.
Puede seleccionar varias casillas si lo desea. En tal caso, se crearán varios archivos,
con la extensión de archivo correspondiente: “nombre_de_archivo.aif,
“nombre_de_archivo.mp3”, “nombre_de_archivo.m4a.
Si hace clic en el nombre de destino en lugar de hacer clic en la casilla, puede ajustar
una serie de preferencias en el panel de la derecha. Ejemplos:
 PCM, MP3 y M4A: puede aplicarse un bounce de forma individual a los archivos AAC
y puede añadirse a la biblioteca de iTunes si está activada la opción Añadir a biblio-
teca de iTunes” en el subpanel (para cada formato).
 Archivos PCM en formato SDII, AIFF, Wave o CAF: pueden añadirse a la bandeja de
audio si está activada la casilla Añadir a la bandeja de audio en el subpanel PCM.
Nota: El formato de todas las grabaciones de archivos Wave creadas mediante bounce
es Broadcast Wave.
Para grabar un CD o DVD:
1 Haga clic en el nombre Grabar (“Grabar: CDDA o “Grabar: DVD-A”) para ver el panel
de la derecha.
2 Seleccione CDDA o DVD-A en el menú Modo, en función del tipo de disco que desee
grabar.
3 Haga clic en la casilla de destino “Grabar: CDDA para activar la grabación del disco tras
el bounce. El nombre del botón Bounce cambiará a “Crear bounce y grabar cuando se
seleccione Grabar.
Nota: Al seleccionar la opción Grabar, suele aparecer un cuadro de diálogo donde se
indican los cambios introducidos en los archivos estéreo entrelazados. Todo depen-
derá de otros ajustes realizados en los cuadros de diálogo de cada tipo de archivo.
Campos “Inicio y “Fin”
Estos campos definen los límites del segmento del proyecto que desea escribir en el
archivo creado mediante bounce. Los valores por omisión de estos campos se ajustan
de la siguiente forma:
 Si la función Ciclo está activada, dichos valores se ajustarán a las posiciones
del localizador.
 Si se realiza una selección en la ventana Organizar, se ajustarán al área seleccionada.
 Si no se realiza ninguna de las acciones anteriores, abarcarán todo el proyecto de
Logic Express.
Capítulo 27 Realización de un bounce del proyecto 657
En cualquier caso, puede ajustar las posiciones inicial y final de forma manual. Por
ejemplo, en el caso de un módulo de sonido MIDI (mezclado a través de un canal
auxiliar) que se encuentre fuera de las posiciones inicial y final del bounce.
Consejo: En muchas ocasiones, resulta conveniente ajustar la posición final del bounce
algo más allá del final del último pasaje. Esto garantiza que no se interrumpan las colas
de reverberación y los ecos de los módulos de retardo. La cantidad necesaria de tiempo
adicional dependerá, claro está, de los ajustes de efectos utilizados.
Al ajustar los parámetros de las posiciones inicial y final, los requisitos de espacio en el
disco rígido definidos para el archivo creado mediante bounce aparecen sobre el botón
Cancelar y Bounce.
Modo (Bounce)
 Tiempo real: crea un archivo bounce en tiempo real. Utilice este modo siempre que
desee crear un bounce de pistas de instrumento y audio, y de fuentes de sonido MIDI
externas que se direccionen al Mezclador de Logic Express a través de canales auxiliares.
 Sin conexión: acelera el proceso de bounce, en función de la complejidad del arreglo
y de la potencia de procesamiento disponible de la CPU. También le permite realizar
bounces de arreglos que normalmente superarían la potencia de procesamiento de
la CPU si se intentasen reproducir en tiempo real.
Nota: El bounce sin conexión se limita a orígenes internos(pistas de instrumento o
audio). Las pistas MIDI externas y las entradas de canales de audio se desactivan
durante los bounces sin conexión.
El hardware de audio basado en DSP no puede utilizar el bounce sin conexión debido a
la naturaleza de su tecnología orientada a la transmisión en tiempo real (en otras pala-
bras, estos dispositivos solo funcionan en tiempo real).
Puede realizarse un bounce sin conexión con otras aplicaciones de software que se
envíen al Mezclador de Logic Express a través de ReWire.
Normalizar
Active esta opción si desea normalizar sus archivos antes de realizar el bounce. La nor-
malización analiza el audio entrante en busca del punto de mayor amplitud. El nivel de
este punto se incrementa hasta el máximo nivel posible (sin saturación) y el resto del
audio entrante también se incrementa en esta misma cantidad.
658 Capítulo 27 Realización de un bounce del proyecto
Opciones PCM de la ventana Bounce.
Seleccione el nombre PCM (y active la casilla) en el panel Destino para acceder a
las siguientes opciones:
Formato de archivo
Seleccione uno de los siguientes formatos: SDII, AIFF, (Broadcast) Wave o CAF.
Los archivos PCM que presentan estos formatos pueden añadirse automáticamente
a la bandeja de audio activando la casilla Añadir a la bandeja de audio”.
Resolución
Aquí es donde se define la resolución del archivo creado mediante bounce. Las opcio-
nes disponibles son “16 bits” (para la distribución en CD), “8 bits” (para producciones
multimedia) o “24 bits (para la masterización en DVD).
Frecuencia muestreo
Este menú le permite seleccionar la frecuencia de muestreo del archivo o los archivos
de audio creados mediante bounce. Las opciones están comprendidas entre 11.025 y
192.000 Hz, e incluyen las tres frecuencias de muestreo de uso más común: 44.100 (CD-
DA), 48.000 (DAT) y 96.000 (DVD).
Tipo de archivo
Puede seleccionar Dividir (para utilizar el archivo en Pro Tools) o Entrelazado (para
seguir utilizándolo en Logic Express o para el software de grabación de discos CD).
Nota: Si selecciona Dividir, se desactivará Grabar, en caso de que se haya seleccionado
en el panel Destino.
Dithering
Es recomendable utilizar el dithering cuando se realiza un bounce de grabaciones de
24 bits a archivos de 16 bits.
Opciones “Añadir a
La opción Añadir a la bandeja de audio añade el archivo o los archivos PCM creados
mediante bounce a la bandeja de audio.
Capítulo 27 Realización de un bounce del proyecto 659
La opción Añadir a biblioteca de iTunes” añade el archivo PCM creado mediante
bounce a la biblioteca de iTunes.
Nota: iTunes no admite archivos en formato SDII o CAF. Si el menú “Formato de
archivo se ajusta en SDII o CAF, esta opción se atenúa y no puede utilizarse.
Opciones MP3 en la ventana Bounce
Logic Express permite realizar un bounce de archivos en formato MP3 (MPEG-2, Layer-
3). Este formato tan conocido de reducción de datos para señales de audio digital lo
desarrolló el Fraunhofer Institute, y admite tasas de compresión elevadas a la vez que
mantiene una calidad de audio razonable (en función de la tasa de compresión). MP3
es un estándar de uso mayoritario para el intercambio de archivos de audio a través
de Internet.
Como la codificación de un archivo MP3 implica la pérdida de calidad de audio, no
debería utilizar archivos MP3 durante la producción si tiene acceso a los mismos datos
de audio en formatos lineales, como AIFF, WAV o SDII.
Los archivos PCM creados mediante bounce también se utilizan para la codificación a
MP3/M4A: AAC. Hay que tener en cuenta que esto ocurre antes de que se lleve a cabo
el dithering.
Nota: Si la frecuencia de muestreo seleccionada es superior a 48 kHz, se crea una copia
temporal del archivo PCM creado mediante bounce, con una conversión de frecuencia
de muestreo automática a 48 kHz antes de la codificación. Esta conversión se lleva a
cabo porque el formato MP3 no admite el muestreo de frecuencias por encima de los
48 kHz.
Si la opción PCM está desactivada en el panel Destino, se realiza un bounce de un
archivo PCM temporal como un origen para la codificación a MP3/M4A: AAC y/o graba-
ción en un CD, conforme a las opciones seleccionadas en la página PCM.
Seleccione el nombre MP3 (y active la casilla) en el panel Destino para acceder a las
siguientes opciones:
660 Capítulo 27 Realización de un bounce del proyecto
Velocidad de bits (mono/estéreo)
Pueden seleccionarse velocidades de bits MP3 comprendidas entre 32 kbps y 320 kbps,
pero los valores por omisión son 80 kbps para mono y 160 kbps para estéreo. Estas
velocidades ofrecen una calidad aceptable y una buena compresión del archivo.
Para mejorar la calidad de audio, siempre y cuando pueda permitirse un aumento del
tamaño de archivo, seleccione:
 “96 kbps” para las secuencias mono
 “192 kbps” para las secuencias estéreo
Por supuesto, puede seleccionar velocidades incluso más elevadas, pero la mejora de
calidad que se obtiene con velocidades de bits que superan los 96/192 kbps es mínima.
Usar codificación con velocidad de bits variable (VBR)
La codificación con velocidad de bits variable comprime en mayor medida los pasajes
más simples que los pasajes armónicamente más ricos, lo que suele dar lugar a una
mayor calidad de los archivos MP3.
Lamentablemente, no todos los reproductores MP3 son capaces de descodificar con
precisión los archivos MP3 codificados con VBR, razón por la que esta opción esté des-
activada por omisión. Si tiene la certeza de que sus oyentes finales pueden descodifi-
car los archivos MP3 codificados con VBR, puede activar esta opción.
Calidad
Mantenga esta opción ajustada a Máxima (el valor por omisión) siempre que sea posi-
ble. Al reducir la calidad se acelera el proceso de conversión, pero a expensas de la cali-
dad del audio.
Usar la mejor codificación
De nuevo, al igual que ocurre con el parámetro Calidad, si desactiva esta opción ganará
en velocidad de codificación a costa de sacrificar la calidad de audio. Esta opción debe
estar siempre activada, salvo que el tiempo de conversión suponga un problema.
Filtrar frecuencias inferiores a 10 Hz
Cuando esta opción esté activada (por omisión), se eliminarán las frecuencias inferio-
res a 10 Hz (que los altavoces no suelen reproducir y no son audibles para el oído
humano a ninguna frecuencia). Esto deja un ancho de banda de datos ligeramente
mayor para las frecuencias audibles, lo que da lugar a la percepción de una mayor cali-
dad. Solo debe desactivar esta opción si va a realizar experimentos con tonos subsóni-
cos o va a exportar archivos MP3 para que los oigan las ballenas.
Modo estéreo
Puede seleccionar el modo “Estéreo combinado o el modo “Estéreo normal”. En fun-
ción del archivo original, estos ajustes pueden presentar (o no) diferencias audibles.
Pruebe ambos ajustes para ver cuál prefiere.
Capítulo 27 Realización de un bounce del proyecto 661
Escribir etiquetas ID3/Ajustes ID3
Cuando está activada la opción “Escribir etiquetas ID3”, se escriben etiquetas ID3 en
el archivo.
Estas etiquetas pueden editarse y configurarse en un cuadro de diálogo que puede
abrir haciendo clic en el botón Ajustes ID3”.
Todas las entradas se realizan haciendo doble clic en los campos deseados de la
columna Contenido, a la derecha de la entrada de columna “Cuadro ID3” correspon-
diente, y escribiendo el texto.
Active la casilla “Usar valores por omisión (activada por omisión) para mostrar los ajus-
tes por omisión de determinadas entradas de la columna Contenido. Por ejemplo, los
valores de Título del proyecto y Tempo (tiempos por minuto)” se rellenan automáti-
camente.
Al activar la casilla “Usar valores por omisión, también se ajusta el menú Tono ini.:” a la
primera entrada que se muestra en la Pista de compás global, que es “por omisión: Do
si no se ha establecido ninguna tonalidad para el proyecto.
Puede seleccionar libremente cualquier otra tonalidad en el menú.
Añadir a biblioteca de iTunes
La opción Añadir a biblioteca de iTunes” añade el archivo MP3 codificado a la biblio-
teca de iTunes.
662 Capítulo 27 Realización de un bounce del proyecto
Opciones de formato M4A: AAC
Seleccione el nombre “M4A: AAC” (y active la casilla) en el campo Destino para acceder
a las siguientes opciones:
Codificación
Seleccione Advanced Audio Codec (AAC)” o Apple Lossless” para determinar el modo
de codificación del archivo .m4a (al que se hace referencia comúnmente como MP4).
Ambos algoritmos de codificación ofrecen audio de alta calidad, pero el formato AAC
utiliza una mayor proporción de compresión, lo que da lugar a archivos de menor
tamaño.
Velocidad de bits
Puede seleccionar una velocidad comprendida entre 16 kbps y 320 kbps.
Nota: Este parámetro solo se encuentra disponible cuando se selecciona el códec AAC.
Codificar con velocidad de bits variable (VBR)
La codificación con velocidad de bits variable comprime en mayor medida los pasajes
más simples que los pasajes armónicamente más ricos, lo que suele dar lugar a una
mayor calidad de los archivos.
Lamentablemente, no todos los reproductores multimedia son capaces de descodificar
con precisión los archivos codificados con VBR, razón por la que esta opción esté des-
activada por omisión. Si tiene la certeza de que sus oyentes finales pueden descodifi-
car los archivos codificados con VBR, puede activar esta opción.
Nota: Este parámetro solo se encuentra disponible cuando se selecciona el códec AAC.
Añadir a biblioteca de iTunes
La opción Añadir a biblioteca de iTunes” añade el archivo codificado a la biblioteca de
iTunes.
Capítulo 27 Realización de un bounce del proyecto 663
Si la frecuencia de muestreo seleccionada es superior a 48 kHz, se genera una copia del
archivo PCM creado mediante bounce, con una conversión de frecuencia de muestreo
automática a 48 kHz antes de la codificación. Esta conversión se lleva a cabo porque el
formato M4A: AAC no admite el muestreo de frecuencias superiores a 48 kHz.
Opciones de grabación
Seleccione el nombre “Grabar: (CDDA o DVD-A) nombre (y active la casilla) en el panel
Destino para acceder a las siguientes opciones:
Logic Express es capaz de grabar directamente audio Red Book en discos CD vírgenes,
o DVD-Audio en discos DVD vírgenes.
 Cuando se selecciona CDDA: si la frecuencia de muestreo (seleccionada en el panel
PCM) es superior a 44,1 kHz, se crea una copia del archivo PCM creado mediante
bounce, con una conversión de frecuencia de muestreo automática a 44,1 kHz antes
de la codificación. Esta conversión se lleva a cabo porque el formato CD Audio (Red
Book) no admite el muestreo de frecuencias por encima de los 44,1 kHz.
 Cuando se selecciona DVD-A: puede utilizarse cualquier frecuencia de muestreo para
los archivos estéreo, hasta un máximo de 192 kHz.
“Solo simular escritura
La opción “Solo simular escritura, como su propio nombre indica, simula la grabación
de un CD/DVD, pero no escribe datos en los discos en blanco. Puede utilizarse de forma
individual o junto con la opción “Escribir como multisesión (en el caso de la grabación
de un CD).
Escribir como multisesión (solo disponible si se selecciona CDDA en el menú Modo
La opción “Escribir como multisesión le permite añadir una sesión de datos al mismo
CD en una fecha posterior; por ejemplo, para añadir la carpeta del proyecto.
Dispositivo
Este menú le permite seleccionar cualquier grabadora de CD/DVD detectada que esté
conectada al sistema.
664 Capítulo 27 Realización de un bounce del proyecto
Nota: Si su sistema cuenta con varias grabadoras, la primera que se detecte será la que
se seleccione por omisión.
Velocidad
La primera vez que utilice el menú desplegable Velocidad, se realizará una solicitud al
mecanismo de grabación que puede durar un rato. Una vez que finaliza la exploración,
es libre de seleccionar cualquier velocidad disponible.
Dithering (solo disponible si se selecciona CDDA en el menú Modo)
Es recomendable utilizar el parámetro Dithering cuando se realiza un bounce de graba-
ciones de 24 bits a archivos de 16 bits.
Nota: Si intenta cambiar la “Resolución PCM” a “16 bits” mientras se encuentra en el
modo de grabación de DVD-A, la grabación del DVD se desactivará automáticamente
(tras una advertencia).
“Crear bounce y grabar
Al hacer clic en el botón “Crear bounce y grabar, se inicia el bounce y el audio se graba
en un CD o DVD.
Nota: Después de confirmar la ubicación de los archivos, pueden aparecer otros cua-
dros de diálogo donde se le pregunte si desea sobrescribir los archivos existentes. Utilí-
celos como corresponda.
Campos “Estado del soporte” e Información
El campo “Estado del soporte indica el tipo de soporte del Dispositivo seleccionado.
El siguiente campo en sentido descendente indica los ajustes de página PCM actuales
(si corresponde).
El campo que se encuentra encima de los botones Cancelar y “Crear bounce y grabar”
indica la cantidad de espacio requerido en disco y el tiempo (la duración, que se mues-
tra en horas, minutos y segundos) del área bounce.
Nota: No se puede modificar directamente la información que se muestra en estas
áreas.
Establecimiento del nombre y la carpeta del archivo bounce
Por omisión, los archivos bounce:
 Reciben el nombre del canal de salida seleccionado (el botón Bounce donde se hace
clic) o “Salida 1-2”, si la ventana Bounce se abrió con el comando Archivo > Bounce.
 Se guardan en la subcarpeta Bounces de la carpeta del proyecto, pero se puede
seleccionar cualquier otra carpeta de cualquier volumen.
Capítulo 27 Realización de un bounce del proyecto 665
Para establecer el nombre y la carpeta del archivo bounce:
1 Escriba el nombre de archivo que desee en el campo “Guardar como:” para cambiar
el nombre de archivo por omisión y seleccione otra carpeta si lo desea.
2 Haga clic en el botón “Carpeta nueva en la parte inferior izquierda de la ventana
Bounce para crear una nueva carpeta si lo desea.
3 Haga clic en el botón Bounce (o “Crear bounce y grabar”).
Todos los archivos (en caso de que se creen varios archivos) se guardan en la carpeta
seleccionada y reciben el nombre que se introdujo, con la extensión de archivo corres-
pondiente: wav, aif, m4a, etc.
Realización de un bounce y un POW-r Dithering
Logic Express le proporciona un algoritmo de POW-r dither profesional, diseñado para
convertir grabaciones de 24 bits en archivos de 16 bits (tal y como se requiere para la
grabación de CD, por ejemplo).
POW-r (Psychoacoustically Optimized Wordlength Reduction) se utiliza bajo licencia
del equipo de desarrollo del POW-r Consortium LLC.
Puede aplicarse un POW-r dithering cuando:
 Se realiza un bounce de archivos de audio en el disco
 Se exportan archivos OMF (véase Exportación de archivos OMF en la página 690).
POW-r ofrece tres modos de dithering distintos.
 Ninguno no se aplica ningún dithering.
 POW-r #1: utiliza una curva de dithering especial para minimizar el ruido de cuantización.
 POW-r #2: (Modelado de ruido): utiliza un modelado de ruido adicional sobre un inter-
valo amplio de frecuencias, que puede ampliar el intervalo dinámico del archivo
creado mediante bounce de 5 a 10 dB.
 POW-r #3: (Modelado de ruido): utiliza un modelado de ruido optimizado adicional,
que puede ampliar el intervalo dinámico en 20 dB dentro del intervalo comprendido
de 2 a 4 kHz (el intervalo al que es más sensible el oído humano).
Nota: El modelado de ruido minimiza los efectos secundarios provocados por la reduc-
ción de bits. Para ello, mueve el espectro de ruido de cuantización al intervalo de fre-
cuencias situado por encima de los 10 kHz (el intervalo al que es menos sensible el
oído humano). Desde el punto de vista técnico, este proceso se conoce con el nombre
de desplazamiento espectral.
666 Capítulo 27 Realización de un bounce del proyecto
El modo de dithering que le parezca que suena mejor dependerá principalmente del
material de audio y de su gusto personal. Haga una audición del material de audio con
cada uno de los modos de dithering para determinar el ajuste correcto. En algunos
casos, se dará cuenta de que se obtienen mejores resultados sin usar ningún tipo de
dithering.
Importante: Debe evitarse el dithering de una misma señal de audio varias veces.
28
667
28 Creación de bucles Apple Loops
Puede guardar pasajes de instrumentos de software y audio
como bucles Apple Loops en Logic Express.
En el caso de los pasajes de audio, se crea automáticamente un conjunto de transito-
rios por omisión (basado en la información de tempo del proyecto). Para obtener más
información acerca de este método, consulte la sección siguiente.
También puede usar la Utilidad de Bucles Apple Loops para crear Apple Loops a partir
de pasajes de audio. La Utilidad de Bucles Apple Loops es una aplicación complemen-
taria de Logic Express que le permite gestionar etiquetas de metadatos y transitorios
en archivos de audio. La Utilidad de Bucles Apple Loops ofrece sofisticadas funciones
de edición de etiquetas para archivos de audio. Por ejemplo, puede ajustar los transito-
rios manualmente, independientemente del tempo del proyecto (para obtener más
información, consulte “
Creación de Apple Loops en la Utilidad de Bucles Apple Loops
en la página 671). La Utilidad de Bucles Apple Loops no le permite crear bucles Apple
Loops de instrumentos de software (SIAL).
¿Qué herramienta debe utilizarse y cuándo?
Tal y como se ha mencionado anteriormente, Logic Express ofrece funciones de crea-
ción de bucles Apple Loops, y la Utilidad de Bucles Apple Loops independiente tam-
bién le permite crear sus propios bucles Apple Loops.
Solo tiene que decidir cómo desea crearlos:
 Si desea crear un bucle Apple Loop basado en un archivo de audio que coincida
con el tempo del proyecto, use las utilidades de creación de bucles Apple Loops
que están disponibles en Logic Express.
 Si desea crear un bucle Apple Loop de instrumento de software (SIAL), utilice las
utilidades de creación de bucles Apple Loops que se encuentran disponibles en
Logic Express.
668 Capítulo 28 Creación de bucles Apple Loops
 Si desea crear un bucle Apple Loop sin repetición en bucle basado en un archivo de
audio que no coincida con el tempo del proyecto, utilice las utilidades de creación
de bucles Apple Loops que se encuentran disponibles en Logic Express. Los bucles
Apple Loops sin repetición en bucle (o one-shot) no se ajustan al tempo ni a la tona-
lidad del proyecto. Es una opción útil para añadir a la biblioteca de bucles sonidos
independientes, no musicales, como los efectos de sonido, que no deben verse afec-
tados por las propiedades de tonalidad y tempo.
 Si desea crear un bucle Apple Loop en bucle basado en un archivo de audio que no
coincida con el tempo del proyecto, utilice la Utilidad de Bucles Apple Loops.
Si desea crear bucles Apple Loops en Logic Express, lea la siguiente sección. Puede
encontrar información acerca de “Creación de Apple Loops en la Utilidad de Bucles
Apple Loops” en la página 671.
Creación de bucles Apple Loops en Logic Express
Al guardar un pasaje como un bucle Apple Loop en Logic Express, el pasaje se añade a
la biblioteca de bucles y aparece en el navegador de bucles, lo que le permite utilizarlo
en otros proyectos.
La información de tempo del proyecto se utiliza para colocar etiquetas a los transito-
rios de bucles Apple Loops creados por el usuario. Esta función ofrece mejores resulta-
dos si los archivos de audio coinciden con el tempo del proyecto lo máximo posible.
Nota: Los bucles Apple Loops creados por el usuario se comportan exactamente igual
que los bucles Apple Loops que se incluyen con Logic Express, GarageBand y Jam
Packs: se ajustan al tempo del proyecto y coinciden con la tonalidad del proyecto (defi-
nida por la tonalidad inicial). Los Apple Loops también siguen las transposiciones de
acordes que se producen en la pista Acorde. Para obtener más información, consulte
la sección sobre “Pistas globales y bucles Apple Loops en la página 674.
Para crear un bucle Apple Loop en Logic Express:
1 Seleccione el pasaje de instrumento de software o audio que desee en el área Organizar.
2 Seleccione Pasaje > Añadir a la biblioteca Apple Loops en el menú local Organizar.
3 En el cuadro de diálogo Añadir pasaje a la biblioteca Apple Loops”:
 Escriba un nombre para el bucle y, para simplificar las búsquedas, seleccione la
escala, el género, la categoría de instrumento, el nombre de los instrumentos y
descripciones adecuadas para el estilo.
Capítulo 28 Creación de bucles Apple Loops 669
 Ajuste el tipo de archivo, que puede ser “One-shot” o “En bucle”. Si la longitud del
archivo de audio no se ha recortado con exactitud para incluir compases completos,
se seleccionará “One-shot” automáticamente, y los botones de tipo de archivo se
mostrarán atenuados (e inaccesibles).
Nota: Los archivos de tipo “One-shot” no se ajustan al tempo y a la tonalidad del pro-
yecto. Esto puede resultarle útil si desea añadir a la biblioteca de bucles sonidos discre-
tos, no musicales (como efectos de sonido). En general, no es conveniente que las
propiedades de tempo y tonalidad del proyecto tengan influencia alguna sobre soni-
dos de este tipo. Estos tipos de bucles aún contienen etiquetas de metadatos, lo que
permite buscarlos y clasificarlos fácilmente en el navegador de bucles.
4 Haga clic en Crear.
El bucle se añade al navegador de bucles. Se guardará en ~/Librería/Audio/Apple
Loops/User Loops/SingleFiles. Puede encontrarlo utilizando los botones y menús de
categoría o escribiendo su nombre (completo o en parte) en el campo de búsqueda.
Si arrastra el bucle al área Organizar, el símbolo de Apple Loops se mostrará junto al
nombre de archivo.
Dado que los bucles de un disparo se gestionan como archivos de audio normales,
junto al nombre del archivo aparecerá el símbolo habitual de un pasaje mono o esté-
reo en lugar del símbolo de Apple Loops.
670 Capítulo 28 Creación de bucles Apple Loops
Si desea crear un bucle Apple Loop en bucle a partir de un archivo de audio que no
coincida con el tempo del proyecto, debe utilizar la Utilidad de Bucles Apple Loops.
La Utilidad de Bucles Apple Loops le permite definir la longitud deseada del bucle,
independientemente del tempo del proyecto, mediante el ajuste manual de las etique-
tas “Número de tiempos” y Valor compás”.
Nota: La Utilidad de Bucles Apple Loops solo funciona con pasajes de audio, no con
pasajes MIDI en pistas de instrumentos. Para obtener más información acerca de esta
utilidad, consulte el apartado “Creación de Apple Loops en la Utilidad de Bucles
Apple Loops en la página 671.
También puede ajustar el tempo del proyecto a la longitud del archivo. Logic Express
ofrece una función automática que hace coincidir la longitud de un pasaje de audio
con la longitud musical deseada. La longitud del pasaje permanece constante, aunque
el tempo del secuenciador varía automáticamente, y el pasaje se reproduce con la lon-
gitud prevista.
Para hacer coincidir el tempo del proyecto con un archivo de audio:
1 Cree un pasaje de audio que abarque todo el archivo de audio.
2 Cree un ciclo en la regla de compás de la ventana Organizar. Ajuste la longitud para
hacerla coincidir con la longitud musical deseada del pasaje. Por ejemplo: si la longitud
del pasaje de audio es de un compás, ajuste la longitud del ciclo a un compás.
3 Seleccione Opciones > Tempo > “Definir tempo por longitud de pasaje y localizadores”
en la barra de menús principal (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Comando + T).
El tempo volverá a calcularse, y el pasaje (así como el archivo de audio de referencia)
coincidirá con el tempo del proyecto.
Envío de efectos en bucles Apple Loops de instrumentos de software
Si crea un bucle SIAL a partir de un pasaje en una pista de instrumento de software
que utiliza envíos a efectos de bus y, a continuación, arrastra el bucle guardado a otra
pista de instrumento (vacía), el nuevo bucle tendrá un sonido distinto al del pasaje ori-
ginal. Esto sucede porque los envíos de efectos de la pista original no se guardan con
el bucle.
Logic Express no asigna efectos a los buses de forma automática, ya que esto podría
interferir con las configuraciones de bus ya ajustadas en el proyecto. Sin embargo, los
efectos que se insertan directamente en el canal de instrumento de software se recu-
peran automáticamente cuando el bucle se arrastra al área Organizar desde el navega-
dor de bucles.
Capítulo 28 Creación de bucles Apple Loops 671
Puede utilizar una de las siguientes opciones para asegurarse de que los bucles crea-
dos a partir de pasajes de instrumento de software tengan el mismo sonido que los
pasajes originales:
 Arrastre el bucle SIAL (el original que se asignó a los envíos de bus) hasta una pista
de audio en lugar de una pista de instrumento. Al crear un bucle de instrumento de
software, el archivo de audio que se genere incluirá cualquier procesamiento de bus,
de modo que sonará idéntico al original.
 Al crear un bucle a partir de un pasaje de instrumento de software, debe insertar
directamente todos los efectos necesarios en el canal del instrumento para reprodu-
cir el sonido deseado. Esto permitirá que vuelvan a crearse fielmente todos los ele-
mentos de sonido cuando el bucle se añada a una pista de instrumento.
 Cuando utilice bucles SIAL en un canal sin asignar, configure manualmente los envíos
y los efectos de bus necesarios para reproducir el sonido del pasaje original.
Creación de Apple Loops en la Utilidad de Bucles
Apple Loops
Esta utilidad ofrece funciones sofisticadas para la creación de Apple Loops a partir de
pasajes de audio. Puede detectar transitorios presentes en un archivo de audio y aña-
dir marcadores para transitorios adicionales. También puede mover estos marcadores
de transitorios a nuevas ubicaciones.
Para crear un Apple Loop en la Utilidad de Bucles Apple Loops:
1 Seleccione un pasaje de audio en el área Organizar.
2 Seleccione Audio > Abrir en la Utilidad de Bucles Apple Loops” en el menú local Orga-
nizar (o utilice el comando de teclado Abrir en la Utilidad de Bucles Apple Loops”).
Si la longitud de su archivo de audio no coincide con los tiempos, aparecerá
el siguiente cuadro de diálogo:
Hay dos posibles razones para que aparezca una longitud incorrecta:
 La grabación de audio se realizó utilizando el tempo del proyecto, pero no se realizó
correctamente. En esta situación, puede reducir la longitud de la grabación mediante
el cuadro de diálogo.
 El bucle utiliza un tempo diferente. En este caso, se puede establecer la duración del
bucle de audio en el campo de duración del bucle y seleccionar “Usar duración esta-
blecida.
672 Capítulo 28 Creación de bucles Apple Loops
Si quiere más información acerca de la Utilidad de Bucles Apple Loops, consulte
el Manual del usuario de la Utilidad de Bucles Apple Loops.
Conversión de archivos ReCycle en bucles Apple Loops
Logic Express le permite convertir archivos ReCycle en bucles Apple Loops. Puede
importar archivos ReCycle como bucles Apple Loops o convertir varios archivos ReCycle
con la función “Conversión de lotes”, disponible en el navegador.
Para importar archivos individuales ReCycle como Apple Loops:
1 Inicie la importación ReCycle utilizando las mismas opciones que para los archivos
de audio:
 Seleccione Archivo > “Importar archivo audio (o utilice el comando de teclado
“Importar archivo audio”). Con la tecla Mayúsculas pulsada, también puede hacer clic
en la pista de audio con el Lápiz (o bien pulse Comando + Mayúsculas y haga clic
con la herramienta Puntero).
Seleccione el bucle ReCycle deseado en el siguiente panel de selección de archivos.
 Arrastre el bucle ReCycle desde el navegador hasta la pista de audio.
 Arrastre el bucle ReCycle desde el Finder hasta la pista de audio.
2 Seleccione el ajuste “Renderizar en formato Apple Loop en el menú Corregir del
cuadro de diálogo “Importación de archivo ReCycle.
El bucle ReCycle se convierte en un Apple Loop (los puntos del fragmento se convier-
ten en posiciones de transitorios) y se copia en la carpeta ~/Librería/Audio/Apple
Loops/User Loops/Single Files. El bucle Apple Loop se añade al proyecto de
Logic Express. Puede encontrarlo en la bandeja de audio.
Como alternativa, puede usar la función “Conversión de lotes del navegador para
convertir simultáneamente varios archivos ReCycle en bucles Apple Loops.
Capítulo 28 Creación de bucles Apple Loops 673
Para convertir varios archivos ReCycle en Apple Loops:
1 Seleccione los archivos ReCycle que desee en el navegador.
2 Abra el menú de acciones y seleccione “Convertir archivos/carpetas ReCycle en
Apple Loops.
3 En el posterior panel de selección de archivos, seleccione una ubicación para los
archivos convertidos.
Los archivos ReCycle se convierten en Apple Loops (los puntos de fragmentación
se convierten en posiciones de transitorios) y se copian en la ubicación elegida.
Añadir Apple Loops al navegador de bucles
Logic Express debe indexar los bucles Apple Loops antes de que se muestren en el
navegador de bucles. Los bucles pueden residir en cualquier directorio, pero es necesa-
rio indicar a Logic Express dónde encontrarlos.
Para añadir Apple Loops al navegador de bucles:
1 Abra una ventana del Finder junto con Logic Express.
2 Navegue hasta llegar a la carpeta que contiene los Apple Loops.
3 Seleccione los Apple Loops de la carpeta y arrástrelos hasta el navegador de bucles.
Los bucles se añaden a la biblioteca de Apple Loops y se indexan. Una vez finalizado
este proceso, los bucles estarán disponibles directamente en el navegador de bucles.
Si arrastra un único bucle al navegador de bucles, este se copiará en ~/Librería/Audio/
Apple Loops/User Loops/SingleFiles.
Si arrastra una carpeta de bucles situada en la misma unidad y partición que el navega-
dor de bucles, los bucles se quedarán en su ubicación actual y se creará un alias de la
carpeta en ~/Librería/Audio/Apple Loops/User Loops.
Si los bucles están situados en una unidad o partición diferente, el programa le pregun-
tará si desea copiarlos en la biblioteca de bucles o indexarlos en su ubicación actual
(los bucles añadidos desde discos ópticos siempre se copiarán).
 Si decide copiarlos, la carpeta que contiene los bucles se copiará en ~/Librería/
Audio/Apple Apple Loops/User Loops/.
 Si decide indexarlos en su ubicación actual, se creará un alias de la carpeta en ~/
Librería/Audio/Apple Loops/User Loops/.
Bucles Acid Loops en el navegador de bucles
El navegador de bucles también muestra los bucles Acid Loops. Los bucles Acid Loops
no contienen etiquetas como ocurre con los bucles Apple Loops. En los Acid Loops,
esta información se basa en la estructura de carpetas circundante (especialmente los
nombres de las carpetas), que debe cumplir ciertas normas, lo que significa que no es
posible arrastrar un archivo Acid Loop concreto al navegador de bucles.
674 Capítulo 28 Creación de bucles Apple Loops
En este caso, deberá arrastrar todo el CD (o carpeta) que contenga los Acid Loops hasta
el navegador de bucles.
Pistas globales y bucles Apple Loops
Puede utilizar las pistas globales para cambiar eventos globales, como el tempo, el
compás y la tonalidad durante un proyecto. La siguiente sección resume cómo afectan
estos cambios en las pistas globales a la reproducción de los Apple Loops.
Pista de tempo y pista de asignación de tiempos
Los Apple Loops se ajustan de forma automática al tempo de estas pistas.
Pista de compás
Los Apple Loops pueden contener información acerca de su clave original y pueden
transponerse de forma automática. Por omisión, volverán a reproducirse en la tonali-
dad del proyecto, que se define mediante el primer evento de armadura. No se hace
ninguna distinción entre la clave mayor y menor de estas funciones de transposición
global; de hecho, solo la raíz de la armadura inicial es relevante para la reproducción
de bucles Apple Loops.
Nota: El cambio de tonalidad tras la importación de bucles Apple Loops no afecta a la
reproducción de bucles SIAL, que se comportan como pasajes MIDI normales. Los cam-
bios de tonalidad no afectan a la reproducción de pasajes MIDI, solo a la visualización
en el Editor de partituras.
La transposición de reproducción para Apple Loops se controla mediante la nota raíz
de acordes en la pista Acorde. Estas notas raíz determinan la transposición global de
la reproducción, en relación con el compás de la clave actual, que aparece en la Pista
de compás. Si no hay acordes disponibles en la pista Acorde, la clave global de repro-
ducción para Apple Loops se determina mediante el primer compás de la Pista de
compás (por omisión: Do mayor).
Pista Acorde
Las notas raíz de los acordes de la pista Acorde determinan la transposición (cambio
de tono) de todos los Apple Loops.
Capítulo 28 Creación de bucles Apple Loops 675
El modo “Mostrar solo cambios” no funciona con Apple Loops utilizados en pistas de
audio. Esto no debería representar un problema, ya que normalmente no necesitará
esta opción cuando trabaje con Apple Loops. No obstante, hay una excepción: algunos
Apple Loops contienen progresiones de acordes. Estas progresiones de acordes no se
muestran en la pista Acorde. Lamentablemente, no puede utilizar el modo “Mostrar
solo cambios” de la pista Acorde para hacer coincidir los acordes mostrados con los
que está escuchando. Todos los cambios que se realicen en la pista de acordes afecta-
rán a la transposición de bucles Apple Loops (de audio, no de instrumento). La activa-
ción de esta opción no servirá de nada.
No obstante, hay una solución:
1 Corte el bucle Apple Loop (de audio) por las posiciones exactas correspondientes a
los cambios de acorde.
2 Haga coincidir los acordes mostrados en la pista Acorde con la progresión de acordes
de los archivos Apple Loops cortados introduciendo manualmente los acordes de cada
sección en la pista Acorde. Las partes individuales del Apple Loop se transpondrán de
la forma adecuada.
3 Introduzca los valores invertidos de transposición de los cambios de notas raíz del
acorde en la caja “Parámetros de pasaje de cada sección, de forma que la reproduc-
ción de las partes del Apple Loop coincidan con el archivo Apple Loop original.
Como ejemplo, supongamos que la tonalidad de un proyecto por omisión es Do:
 El bucle Apple Loop (de audio) incluye una progresión de acordes con las notas
raíz: Do, Fa, Sol y Do. Corte en estas posiciones de cambio de acorde. Esto dará lugar
a cuatro pasajes.
 Introduzca Do, Fa, Sol y Do en las posiciones correspondientes de la pista Acorde.
Asumiendo que la clave original es Do, esto sería equivalente a una transposición
de +5 semitonos en el segundo pasaje y de +7 en el tercero. Si ha reproducido toda
la parte en este punto, el material de audio original se transpondrá en las cantidades
introducidas en la pista Acorde, y esto no es lo que usted desea.
 Establezca el valor Transposición del segundo pasaje en –5 y el del tercer pasaje en
–7, en sus respectivas cajas “Parámetros de pasaje”.
La reproducción de toda la parte sonará ahora como antes de los cortes, y los acordes
correctos se mostrarán en la pista Acorde.
Pista Transposición
Los eventos de transposición están estrechamente ligados a la progresión de las notas
raíz de acordes en la pista Acorde: cualquier modificación en la nota raíz de un acorde
se reflejará en la pista Transposición, y viceversa. Cualquier alteración de un evento de
transposición generará o alterará el acorde correspondiente en la pista Acorde. Todos
los Apple Loops y pasajes MIDI cambiarán de tono según les corresponda.
676 Capítulo 28 Creación de bucles Apple Loops
Nota: Los pasajes de audio estándar (pasajes de audio que no son Apple Loops) no se
verán afectados. Tampoco los Apple Loops que no cuenten con una definición de Clave
(bucles de batería, por ejemplo).
La pista global Transposición transpone los Apple Loops utilizados en pistas de audio
un máximo de ±36 semitonos. Se trata de una limitación obligatoria, ya que los Apple
Loops no suenan tan bien cuando la transposición supera esos valores. Ocurre lo
mismo con el parámetro Transposición de la caja “Parámetros de pasaje”.
Transposición de Apple Loops a la octava equivocada
La transposición de un Apple Loop a un tono superior puede dar como resultado que
el bucle se reproduzca con un tono inferior y viceversa.
Ejemplo: si un Apple Loop se transpone para sonar siete semitonos más alto, en reali-
dad se reproducirá cinco semitonos más bajo. Se trata de una transposición armónica-
mente correcta, pero probablemente no a la octava deseada.
La transposición de material de audio es un proceso técnicamente complicado que
siempre implica una cierta pérdida de calidad. Cuanto mayor es el intervalo de transpo-
sición, más significativa es la pérdida de calidad. Esta es la razón por la que los Apple
Loops siempre se transponen al menor valor posible.
Observará que la calidad de sonido depende del intervalo de transposición con res-
pecto a la tonalidad original del bucle Apple Loop, y no de la tonalidad del proyecto,
que define la línea cero de la pista Transposición. Como ejemplo, si la tonalidad del pro-
yecto ya se encuentra cinco semitonos por encima de la tonalidad original de un bucle
Apple Loop, al ajustar el valor de transposición en +2, el bucle Apple Loop se transpor-
tará diez semitonos en sentido descendente. Esto es debido a que el valor de transposi-
ción es solo cinco semitonos inferior a su clave original (en lugar de siete semitonos
por encima).
En el sistema musical europeo clásico, una octava se divide en 12 semitonos. Como +7
semitonos es armónicamente igual a –5 semitonos, se utiliza un valor de –5 como can-
tidad de transposición. Ocurre lo mismo con otros ajustes: un valor de transposición de
–9 dará lugar a +3, mientras que un valor de +12 dará lugar a ± 0. El uso de la opción
de transposición armónicamente más cercana se basa en la obtención del mejor resul-
tado de sonido posible, por lo que conviene realizar transposiciones más pequeñas.
Transformación de bucles Apple Loops en archivos de audio
Al convertir un bucle Apple Loop en un archivo de audio, es posible que el archivo
resultante no se reproduzca con los ajustes de tempo y tonalidad del proyecto. En lugar
de eso, el nuevo archivo de audio se reproducirá con el tempo y la clave originales del
Apple Loop.
Capítulo 28 Creación de bucles Apple Loops 677
Esto ocurre al seleccionar un bucle Apple Loop, seleccionar Audio > “Convertir pasajes
en nuevos archivos de audio” en el menú local Organizar y cambiar el parámetro “For-
mato de archivo de la siguiente ventana “Formato de archivo original” por WAVE o SDII.
Esto crea una copia del archivo Apple Loop original, pero sin las etiquetas de transito-
rios y categorías. La falta de estas etiquetas restringe la reproducción del archivo al
tempo y a la tonalidad originales de grabación del bucle Apple Loop, no al tempo y a
la tonalidad del proyecto.
Si desea convertir un bucle Apple Loop en un archivo de audio que utilice los ajustes
de tempo y tonalidad del proyecto, seleccione el bucle (o los bucles) y seleccione
Archivo > Exportar > Pasaje como archivo de audio. Asegúrese de seleccionar la opción
Añadir los archivos resultantes a la bandeja de audio para usar el nuevo archivo en
el proyecto actual.
De este modo, el bucle Apple Loop se exportará como un nuevo archivo de audio con
todo el procesamiento de efectos de módulos de la pista/canal donde se encuentra el
bucle Apple Loop. Para exportar el Apple Loop sin estos efectos, omítalos antes de
exportar el pasaje.
Observará que, aunque este nuevo archivo se reproducirá con el tempo y la tonalidad
actuales del proyecto, puede ajustarse a cambios posteriores de tempo y tonalidad
como otros bucles Apple Loops; los archivos de este tipo se ajustan al tempo y a la
tonalidad del proyecto en uso cuando se exportó el archivo.
Consejo: si activa la opción “Seguir tempo del archivo de audio, se ajustará al tempo
del proyecto y a la primera tonalidad establecida en las pistas globales. Para obtener
más información, consulte “Uso de la función “Seguir tempo” en la página 580.
Bucles Apple Loops y frecuencias de muestreo
El método utilizado para convertir la frecuencia de muestreo de los archivos de audio
también se aplica a los Apple Loops. Este método de conversión de muestras también
incluye la corrección de las posiciones de transitorios.
Para convertir la frecuencia de muestreo de un Apple Loop:
1 Seleccione el bucle Apple Loop que desee en la bandeja de audio.
2 Seleccione Archivo de audio > “Copiar/Convertir archivo(s)” en el menú local (o utilice
el comando de teclado correspondiente, por omisión: Control + C).
3 Seleccione la frecuencia de muestreo deseada (y todos los demás ajustes de conver-
sión de archivos) en el siguiente cuadro de diálogo, seleccione la ubicación de la car-
peta, y a continuación haga clic en Guardar.
678 Capítulo 28 Creación de bucles Apple Loops
Si está activada la opción “Cambiar referencia del archivo en la bandeja, el bucle Apple
Loop con la frecuencia de muestreo convertida se añadirá automáticamente al pro-
yecto. Se ajustará a los cambios de tempo y tonalidad (siempre y cuando se haya esta-
blecido la etiqueta Tonalidad en el bucle original).
Nota: Si se crea un nuevo Apple Loop, necesitará indexarlo para que sea visible en el
navegador de bucles. Los bucles pueden residir en cualquier directorio, pero es necesa-
rio indicar a Logic Express dónde encontrarlos.
Lo más probable es que no necesite convertir bucles Apple Loops con tanta frecuencia
como archivos de audio estándar cuando trabaje con Logic Express, puesto que los
bucles Apple Loops ofrecen una ventaja considerable: si se modifica la frecuencia de
muestreo del proyecto, la velocidad de reproducción de todos los bucles Apple Loops
que actualmente se utilizan en el proyecto se adaptará automáticamente a la frecuen-
cia de muestreo recién seleccionada.
29
679
29 Intercambio de proyectos
y archivos
Trasladar datos de un proyecto entre programas y dispositi-
vos en su propio estudio o en un estudio externo es hoy
muy habitual.
Lamentablemente, no todas las aplicaciones o dispositivos hablan el mismo idioma.
Logic Express es compatible con un gran número de aplicaciones y dispositivos, gra-
cias a las posibilidades de exportación e importación avanzadas que nos permiten utili-
zar partes de proyectos o proyectos completos en otras aplicaciones, como Final Cut
Pro y Pro Tools. Existe compatibilidad incluso con hardware, como teclados con secuen-
ciador (workstations) y grabadoras digitales.
Logic Express puede exportar e importar los siguientes formatos de archivo:
 Archivos de audio (a partir de pasajes o pistas): pueden guardarse en formatos WAV,
AIF, SDII, Apple Lossless, MP3 y AAC.
 GarageBandProyectos
 OMF (Open Media Framework, también conocido como OMFI—Open Media Fra-
mework Interchange)
 AAF (Advanced Authoring Format)
 OpenTL (Open Track List)
 Final Cut Pro XML
 Archivos MIDI (a partir de determinados o de todos los pasajes MIDI)
Logic Express permite crear fácilmente un completo archivo comprimido del proyecto.
Así se simplifica la transferencia a otros medios de almacenamiento y el transporte a
otros usuarios o instalaciones, ya sea físicamente o a través de una red.
También es posible compartir información de ajustes con otros usuarios de
Logic Express en una red local o remota.
680 Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos
Compartir datos de Logic Express a través de una red
Logic Express permite compartir o hacer copias de seguridad de los datos a través de
una red, facilitando la colaboración en proyectos con otros usuarios de Logic Express.
Puede tratarse de:
 Una red local: utilizando Bonjour.
 Internet: utilizando .Mac (se necesita una cuenta .Mac).
Es posible compartir y hacer copias de seguridad de los siguientes tipos de datos:
 Ajustes de módulos
 Ajustes de canal
 Conjuntos de comandos de teclado
Nota: A causa de los posibles problemas con las licencias de las bibliotecas de mues-
tras, no pueden compartirse los instrumentos EXS ni los ajustes de Ultrabeat .
Ajuste del panel de preferencias Compartir
El panel de preferencias Compartir se utiliza para definir los ajustes que deseamos
compartir y para hacer copias de seguridad de datos en .Mac.
Para abrir el panel de preferencias Compartir, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Logic Express > Preferencias > Compartir.
m En la barra de herramientas de la ventana Organizar, haga clic en el botón Preferencias
y seleccione Compartir en el menú.
m Haga clic en el menú Acción situado en el extremo inferior de la Biblioteca y selec-
cione “Panel de preferencias Compartir.
La compartición se divide esencialmente en dos tareas:
 Acceso a datos: permite navegar por sus datos o los de otros usuarios en una red local
o una cuenta .Mac.
 Datos compartidos: comparta sus datos a través de una red local o una cuenta .Mac.
Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos 681
Es posible acceder a datos compartidos en una cuenta .Mac aunque el usuario que los
ofreció no esté en Internet.
Cuando los datos se comparten a través de una red local, el usuario que ofreció los
datos (o, para ser exactos, el ordenador [cuenta de usuario] del que proceden los datos
compartidos) debe estar en Internet.
Para compartir los datos:
m Marque las casillas apropiadas en las columnas Bonjour o .Mac.
 Columna .Mac: se comparten todos los ajustes del tipo permitido en su iDisk perso-
nal en /Public/MusicAudioData.
 Columna Bonjour: se comparten todos los ajustes del tipo permitido en las corres-
pondientes carpetas ~/Librería/Application Support/Logic.
Nota: Si quiere navegar fuera de Logic Express, se puede acceder a su URL .Mac a tra-
vés de un navegador de Internet. Normalmente, esta dirección adoptará el siguiente
formato: http://idisk.mac.com/NOMBREUSUARIOPUNTOMAC/Public/MusicAudioData.
Para acceder a los datos compartidos en la red local:
m Active la casilla “Buscar datos compartidos en la red local”.
De esta forma se buscarán automáticamente en la red local las carpetas ~/Librería/
Application Support/Logic de todas las máquinas en red.
Para crear una copia de seguridad de los datos personales en su cuenta .Mac:
m Active la casilla “Guardar una copia de seguridad de todos mis ajustes en .Mac”.
Así se crea una copia de todos los datos de ajustes en .Mac como solución de copia
de seguridad personal.
Nota: El maestro para compartir puede ser distinto del utilizado para las copias de
seguridad. Es decir, Puede contar con un ordenador de estudio que funcione como
maestro para las copias de seguridad y utilizar un MacBook para compartir (y editar)
datos mientras viaja.
Las copias de seguridad (y los archivos compartidos) a través de .Mac utilizan un con-
cepto sencillo y claro de push/pull: cuando se hace una copia de seguridad de archi-
vos (o se comparten), siempre se sobrescriben los datos existentes en la cuenta .Mac.
 Cuando se hace una copia de seguridad en .Mac por primera vez, la máquina utili-
zada se convierte en el maestro del contenido de .Mac.
 Cuando se intenta compartir o hacer una copia de seguridad de datos desde otro
ordenador, un cuadro de diálogo de advertencia explica que solo la máquina maes-
tra puede ofrecer datos. Este cuadro de diálogo incluye una opción para convertir
la máquina actual en el nuevo maestro.
682 Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos
 Cuando se desactiva la opción “Guardar una copia de seguridad de todos mis ajustes
en .Mac” en la máquina maestra, todos los datos de copia de seguridad se eliminan
de .Mac y el “maestro se ajusta como indefinido.
Nota: Cuando se desactiva la opción “Guardar una copia de seguridad de todos mis
ajustes en .Mac”, todos los datos de copia de seguridad se eliminan de la cuenta .Mac.
Para restaurar una copia de seguridad de sus datos personales:
1 Haga clic en el botón “Restaurar copia de seguridad”.
Aparecerá un cuadro de diálogo de confirmación.
2 Haga clic en el botón Restaurar para reemplazar los ajustes y comandos de teclado
existentes con la copia de seguridad de .Mac.
Nota: Si el proceso de restauración se ve interrumpido por algún motivo (problemas
de red), se conservan los datos previos a la restauración, lo que garantiza que no se eli-
minen todos los ajustes o se termine con una colección parcialmente restaurada. Lo
mismo sucede cuando una de las carpetas de la cuenta .Mac está vacía.
Compartir datos de ajustes en la Biblioteca
Cuando se comparten ajustes de módulos o de canales activando las casillas “Panel de
preferencias Compartir adecuadas, en la ficha Biblioteca aparecerán indicadores adi-
cionales, a la izquierda de los iconos de carpeta y archivo de ajustes:
 La compartición .Mac se indica con un punto azul.
 La compartición Bonjour se indica con un punto rojo.
Por omisión, todos los elementos del tipo de datos correspondiente (ajustes de módu-
los o canales) se marcan como compartidos.
Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos 683
Para desactivar o activar la compartición a partir de ajustes o carpetas:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en los distintos ajustes o carpetas, y active o
desactive las opciones “Compartir mediante Bonjour” y “Compartir mediante .Mac”.
Nota: Al activar o desactivar el estado de compartición de una carpeta en Bonjour
o .Mac, todos los elementos de la carpeta pasan al mismo estado.
Los ajustes compartidos por otros usuarios aparecen así en la Biblioteca:
 Carpeta Bonjour: muestra todos los ajustes compartidos en la red local.
 Carpeta .Mac: muestra todos los ajustes de las cuentas .Mac a los que está conectado.
Para conectarse a una cuenta .Mac:
1 Seleccione “Conectarse a .Mac” en el menú Acción de la Biblioteca.
2 En la cuenta “Conectarse a .Mac, haga lo siguiente:
 Seleccione la cuenta .Mac a la que desee conectarse.
Puede elegir su propia cuenta (acceso a la carpeta de copia de seguridad) u otra
distinta (acceso a la carpeta Pública).
 Escriba el nombre de la cuenta .Mac.
684 Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos
Consejo: Puede acceder a su propia carpeta .Mac pública eligiendo otra cuenta y escri-
biendo su nombre de usuario.
3 Haga clic en OK cuando haya terminado.
Nota: Los datos a los que se accede a través de .Mac se descargan según se solicita y
solo se almacenan (en el disco rígido local) si así se desea. Esto es parecido a los ajus-
tes que existen en un proyecto, pero no se guardan como archivos en el disco rígido.
Para desconectarse de la cuenta .Mac activa:
m Seleccione “Desconectar cuentas .Mac” en el menú Acción de la Biblioteca.
Esto le permite conectarse a otra cuenta o realizar una actualización local u otra opera-
ción sin que ello afecte a los datos .Mac.
Para actualizar la Biblioteca:
m Seleccione Actualizar biblioteca en el menú Acción de la Biblioteca.
De esta forma se actualizan la biblioteca local y las cuentas .Mac a las que esté conectado.
Comandos de teclado para compartir
Puede acceder a los conjuntos de comandos de teclado en la ventana “Comandos
de teclado.
Para localizar un comando de teclado compartido:
m Seleccione Opciones > Preajustes y examine las carpetas .Mac o Bonjour.
Copia de seguridad de archivos de audio
Las funciones de copia de seguridad disponibles en la bandeja de audio y el editor de
muestras crean un duplicado del archivo (o archivos) de audio seleccionado en la
misma ubicación de almacenamiento que los originales. Los archivos de copia de segu-
ridad heredan el nombre del archivo de origen y se identifican fácilmente por la exten-
sión de archivo “.dup”.
Para crear una copia de seguridad de uno o varios archivos seleccionados en la ban-
deja de audio:
m Seleccione el comando Archivo audio > Copia seguridad archivo(s). Haga clic en el
botón Duplicar en el cuadro de diálogo.
Los archivos copiados (duplicados) se pueden añadir directamente a la bandeja de
audio (u Organizar), al igual que se haría con los archivos de audio originales.
Para crear una copia de seguridad del archivo seleccionado en el Editor de muestras:
m Seleccione el comando Archivo audio > “Crear copia seguridad” (o utilice el comando
de teclado correspondiente, por omisión: Comando + B). Haga clic en el botón Crear
en el cuadro de diálogo.
Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos 685
Utilice esta función antes de realizar una operación de edición destructiva en el Editor
de muestras, ya que ofrece una posición de respaldo si el procesamiento de audio
ofrece resultados indeseados.
Para restaurar el archivo de copia de seguridad en el Editor de muestras:
m Seleccione el comando Archivo audio > “Revertir a copia de seguridad” (o utilice el
comando de teclado correspondiente, por omisión: Mayúsculas + Comando + B).
Haga clic en el botón Pegar en el cuadro de diálogo.
Compartir y hacer copias de seguridad de proyectos
Las carpetas de proyecto le ayudan a hacer el seguimiento de su trabajo: garantizan que
todos los archivos relativos a un proyecto se guardan ordenadamente en una sola ubica-
ción. Esto facilita la copia de seguridad de los proyectos y permite realizar transferencias
sin problemas entre ordenadores. De esta forma se evita que falten instrumentos, archi-
vos de audio o muestras y que haya que buscarlos o reconstruirlos en el estudio.
La función Archivo > “Guardar como proyecto permite guardar un proyecto con todos
los archivos asociados. Este conjunto se denomina colectivamente componentes del
proyecto.
Si se activa la casilla “Incluir componentes” en el cuadro de diálogo “Guardar como,
se incluirán los tipos de archivo elegidos en “Opciones avanzadas.
Las casillas de “Opciones avanzadas” determinan cómo se deberían tratar los archivos
importados desde ubicaciones externas (fuera de la carpeta del proyecto).
Pueden:
 permanecer donde estaban (si la casilla “Copiar correspondiente está desactivada);
 o bien copiarse en la carpeta del proyecto (si la casilla “Copiar” está activada).
Para seleccionar los componentes de proyecto deseados:
m Active la casilla “Copiar archivos de audio externos en carpeta de proyecto para crear
copias de estos archivos en su carpeta del proyecto.
686 Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos
m Para ello solo hay que activar las casillas “Copiar instrumentos EXS en carpeta de pro-
yecto y “Copiar muestras EXS en carpeta de proyecto”. Si desactiva la opción “Copiar
muestras EXS en carpeta de proyecto, solo se copiarán los archivos de instrumento
EXS, no las muestras asociadas con los archivos de instrumento EXS .
m Marque la casilla “Copiar muestras de Ultrabeat en la carpeta del proyecto para crear
copias de estos archivos en la carpeta del proyecto.
m Active la casilla “Copiar archivos de película en la carpeta del proyecto si desea copiar
la película QuickTime utilizada en el proyecto.
Los archivos no se copiarán en la carpeta del proyecto hasta que este se guarde.
Una vez guardado, el proyecto está “asegurado, lo que le permitirá mover o copiar la
carpeta completa del proyecto sin perder las referencias que apunten a los archivos
que se encuentren en la carpeta.
Para acceder a las casillas de elementos de proyecto en cualquier momento, realice
una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Guardar como.
m Seleccione Archivo > Configuración de proyecto > Componentes (o utilice el comando
de teclado correspondiente).
m Haga clic en el botón Ajustes en la barra de herramientas Organizar y, a continuación,
seleccione Componentes en el menú.
Trabajo con archivos Standard MIDI
Los archivos Standard MIDI no son específicos de un programa de secuenciación, un
secuenciador de hardware o un tipo de ordenador en particular. Contienen la siguiente
información:
 eventos MIDI, incluyendo posiciones de tiempo y asignaciones de canal;
 nombres de pistas individuales;
 nombres y posiciones de marcadores;
 cambios de tempo;
 marcas de copyright.
Logic Express permite importar, abrir y exportar los formatos 0 y 1 de archivos
Standard MIDI:
 El formato 0 contiene todos los datos en una pista.
 El formato 1 puede tener varias pistas, cada una con datos independientes.
Ningún formato reconoce divisiones de pista (en distintos pasajes MIDI, por ejemplo).
Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos 687
Apertura e importación de archivos Standard MIDI
Una importación solo carga datos de pasajes MIDI (notas, controlador, SysEx, inflexión
de tono, metaeventos específicos) en un proyecto abierto, sin que se tengan en cuenta
datos globales (como eventos de tempo, compases, acordes, nombres de pistas, inicio
SMPTE, etc.).
Importante: Si desea cargar toda la información contenida en un archivo MIDI, debe
abrirlo.
Para importar un archivo MIDI en la posición del cursor de reproducción, realice
una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Importar en la barra de menús principal (o utilice el comando de
teclado Importar) y, a continuación, seleccione el archivo MIDI deseado en el siguiente
cuadro de selección de archivos.
m Localice y seleccione el archivo MIDI en el Navegador y, a continuación, haga clic en
el botón Importar.
El archivo MIDI se sitúa en la posición del cursor de reproducción, redondeado al compás.
Para importar un archivo MIDI en la posición del ratón:
m Arrastre el archivo MIDI deseado desde el Navegador o el Finder hasta el área Organizar.
La posición de ratón, al soltar el botón del ratón, determina la posición (redondeada al
compás más cercano) y el destino de la primera pista del archivo importado.
Para abrir un archivo MIDI:
1 Seleccione Archivo > Abrir en la barra de menús principal (o utilice el comando de
teclado Abrir) y, a continuación, seleccione el archivo MIDI deseado en el siguiente
cuadro de selección de archivos.
Nota: Si selecciona la opción Archivos MIDI” en el menú Tipo de archivo, en el selec-
tor de archivos solo aparecerán archivos MIDI.
Si se carga un proyecto, un cuadro de diálogo preguntará si desea crear un nuevo
entorno o copiar el entorno actual para el archivo MIDI.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Haga clic en Copiar para replicar el entorno existente. Las pistas del archivo MIDI se
asignan de forma automática a los instrumentos adecuados.
 Haga clic en Nuevo para cargar el entorno de la plantilla de proyecto por omisión.
El archivo MIDI se carga como un nuevo proyecto que contiene todos los eventos MIDI
(incluidas las posiciones de tiempo y asignaciones de canal, nombres de pistas individua-
les, nombres y posiciones de marcadores, cambios de tempo y marcas de copyright). La
marca de copyright se lee como un texto de marcador.
688 Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos
Nota: Por omisión, Logic Express creará automáticamente pistas de instrumentos de
software para cada pista MIDI y asignará un instrumento GarageBand apropiado a cada
una cuando se abra un archivo MIDI. Si desea utilizar pistas MIDI externas con cada
pista MIDI, pulse Opción mientras abre el archivo MIDI.
Guardado de archivos Standard MIDI
Si desea reproducir un proyecto MIDI de Logic en otro secuenciador, puede hacerlo
guardándolo como archivo Standard MIDI. Consulte el manual del otro secuenciador
para comprobar qué formatos de archivo Standard MIDI admite.
Debido a las limitaciones del formato de archivo Standard MIDI (en comparación con
el formato de proyecto de Logic), debe preparar su proyecto de Logic para su exporta-
ción siguiendo estos pasos:
Para preparar todos los pasajes MIDI para una exportación de archivo Standard
MIDI:
1 Seleccione todos los pasajes MIDI mediante Editar > “Seleccionar todo (o utilice el
comando de teclado “Seleccionar todo”, por omisión: Comando + A).
2 Neutralice todos los parámetros de reproducción seleccionando MIDI > Parámetros del
pasaje > “Normalizar parámetros de pasaje en el área Organizar (o utilice el comando
de teclado Normalizar, por omisión: Control + N).
3 Convierta toda la cuantización de reproducción seleccionando MIDI > Parámetros del
pasaje > Aplicar ajustes de cuantización destructivos” (o utilice el comando de teclado
correspondiente, por omisión: Control + Q).
4 Convierta todos los alias en copias reales seleccionando MIDI > Alias > “Convertir en
copia de pasaje (o utilice el comando de teclado “Convertir alias en copia del pasaje”).
5 Convierta todos los bucles en copias reales seleccionando Pasaje > Bucles > “Convertir
en copias reales (o utilice el comando de teclado “Convertir bucles en copias reales”,
por omisión: K).
6 Convierta todos los pasajes MIDI en cada pista en un pasaje MIDI continuo seleccio-
nando Pasaje > Combinar > “Pasajes por pistas” (o utilice el comando de teclado
“Combinar pasajes por pistas”).
Nota: Como los archivos de formato Standard MIDI de tipo 0 solo pueden guardar un
pasaje MIDI, también debe combinar todos los pasajes MIDI en uno si desea exportar
en formato de archivo 0. Puede hacerlo seleccionando Pasaje > Combinar > Pasajes.
7 Inserte todos los ajustes de instrumento MIDI como eventos seleccionando MIDI >
Insertar ajustes de instrumento MIDI como eventos.
Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos 689
Para guardar los pasajes MIDI como archivo Standard MIDI:
1 Seleccione todos los pasajes MIDI necesarios.
2 Seleccione Archivo > Exportar > “Selección como archivo MIDI” (o utilice el comando
de teclado Exportar selección como archivo MIDI, por omisión: Comando + E).
3 Seleccione el directorio de destino, introduzca el nombre deseado y haga clic en Guar-
dar. Los pasajes MIDI seleccionados se guardan como archivo de MIDI de formato 1.
Nota: Recuerde que la mayoría de los secuenciadores de hardware solo puede leer dis-
cos formateados en MS-DOS, así que deberá limitar el nombre del archivo a 8.3 caracte-
res. Por ejemplo: “proj0001.MID”.
Para guardar un pasaje MIDI en un archivo de formato 0:
m Active la casilla “‘Exportar archivo MIDI…’ guarda los pasajes MIDI en Formato 0” en la
pestaña “Gestión del proyecto del panel de preferencias Global (Logic Express > Prefe-
rencias > Global).
Cuando esta preferencia está activada, al seleccionar Archivo > Exportar > “Exportar
selección como archivo MIDI” cuando solo hay seleccionado un pasaje, dicho pasaje
se exportará automáticamente como archivo MIDI de formato 0.
Importación de proyectos GarageBand
Es posible abrir un proyecto de GarageBand en Logic Express igual que se haría con
un proyecto de Logic Express. El proyecto GarageBand se convierte 1:1 a Logic Express:
 Logic Express creará automáticamente el número y el tipo necesario de pistas para
reflejar las creadas en el proyecto GarageBand.
 El proyecto utiliza el tempo del proyecto GarageBand.
 La tonalidad se ajusta de acuerdo con la tonalidad del proyecto GarageBand.
 Las partes de instrumentos de software se reproducen con instrumentos Garage-
Band en Logic Express. Los instrumentos GarageBand se instalan automáticamente
con Logic Express. Además, cualquier dato y efecto de mezcla (y sus ajustes) utili-
zado por pistas con instrumentos de software o bucles Apple Loops en GarageBand
también se importará en Logic Express.
 Los ajustes de canal de GarageBand se convierten 1:1 en Logic Express, con la excep-
ción de que ahora podrá acceder a los módulos individuales insertados en un canal
GarageBand.
 Los dos efectos de bus de GarageBand (Reverberación y Eco) también se convierten al
abrirse en Logic Express. Se reemplazan por PlatinumVerb y Echo en los buses 1 y 2.
Una vez el proyecto GarageBand se carga en Logic Express, puede cambiar libremente
partes, niveles de mezcla, instrumentos y parámetros de efectos como en cualquier
otro proyecto Logic Express.
690 Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos
Nota: No es posible abrir proyectos Logic Express en GarageBand, ni se puede expor-
tar un proyecto Logic Express en un formato que pueda leerse con GarageBand (aparte
de los archivos de audio).
Trabajo con archivos OMF
El formato de archivo OMF se suele utilizar para intercambiar datos con el software
Digidesign Pro Tools. El formato OMF solo admite el intercambio de datos de audio
(contenido de audio y el uso de ese contenido en un proyecto): los datos MIDI y de
automatización no se tienen en cuenta al utilizar las funciones de exportación.
Exportación de archivos OMF
m Para exportar el proyecto actual como archivo OMF, seleccione Archivo > Exportar >
“Proyecto como archivo OMF” (o utilice el comando de teclado “Exportar proyecto
como archivo OMF”).
Seleccione las opciones necesarias en el cuadro de diálogo que aparecerá:
 Versión archivo OMF”: puede elegir exportar el archivo en formato OMF versión 1 ó 2.
En este caso normalmente elegiremos la versión 2. La versión 1 solo resulta útil para
la compatibilidad con versiones anteriores del software.
 Incluir audio”: active esta casilla para integrar todos los archivos de audio exporta-
dos en el propio archivo OMF. Esto puede tener como resultado un archivo muy
grande, y puede que el archivo tarde más en exportarse. Desactive esta casilla para
escribir únicamente referencias del archivo en el archivo OMF.
Nota: Si elige esta última opción y desea copiar el archivo OMF en otro disco rígido,
deberá asegurarse de copiar también todos los archivos de audio referenciados.
 “Convertir entrelazados en estéreo dividido”: como ciertas aplicaciones no admiten
archivos estéreo entrelazados, Logic Express puede convertirlos en archivos estéreo
divididos (al exportar un archivo OMF para una sesión Pro Tools, por ejemplo). Active
esta casilla si es lo que desea hacer.
Nota: Esto solo funciona si está activada la opción “Incluir audio.
 Convertir archivos de 24 bits a 16 bits”: active esta opción para convertir todos los
archivos de 24 bits a 16 bits, utilizando el tipo de dithering elegido. Esto podría ser
necesario al utilizar versiones antiguas de Pro Tools.
Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos 691
 Dithering: al exportar grabaciones de 24 bits como archivos de audio de 16 bits
incluidos en el archivo OMF, se recomienda utilizar dithering (véase Realización de
un bounce y un POW-r Dithering en la página 665).
Importación y apertura de archivos OMF
El siguiente procedimiento es idéntico para la importación y la apertura de archivos
OMF. Al importar se copian los datos OMF en el proyecto actual, mientras que al abrir
un archivo OMF se crea un nuevo proyecto.
Para importar o abrir un archivo OMF:
1 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Archivo > Importar (o utilice el comando de teclado correspondiente,
por omisión: Comando + I).
 Seleccione Archivo > Abrir (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Comando + O).
 Localice el archivo Open TL en el Navegador y haga clic en el botón Abrir.
2 Seleccione el archivo OMF deseado en el selector.
Consejo: Si selecciona la opción de archivos OMF en el menú Tipo de archivo, solo
se mostrarán archivos con la extensión “.TL.
Tras seleccionar y confirmar la importación del archivo, un nuevo diálogo le permitirá
definir la ubicación de destino para los datos de audio extraídos del archivo OMF.
3 Seleccione una carpeta existente (por omisión será la carpeta del proyecto abierto) o
cree una nueva.
El archivo OMF se importa al proyecto abierto en ese momento. Por cada pista conte-
nida en el archivo OMF se generarán pistas de audio, y las partes de audio se ubicarán
apropiadamente en estas pistas (como pasajes).
Trabajo con archivos OpenTL
El formato OpenTL se utiliza principalmente para el intercambio de datos con grabado-
ras de disco rígido Tascam, como la MX2424. Solo admite el intercambio de datos de
audio (contenido de audio y el uso de ese contenido en un proyecto): los datos MIDI
y de automatización no se tienen en cuenta al utilizar las funciones de exportación.
Exportación de archivos OpenTL
1 Para exportar el sonido del proyecto actual a formato OpenTL, seleccione Archivo >
Exportar > Proyecto como archivo OpenTL.
692 Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos
2 Aparecerá un cuadro de diálogo de selección de archivos, donde podrá especificar la
carpeta de destino y el nombre del archivo OpenTL resultante. Tras confirmar este cua-
dro de diálogo, Logic Express le preguntará si desea crear una carpeta exclusiva para la
exportación de OpenTL.
3 Haga clic en Crear para colocar todos los archivos exportados en una carpeta, que ten-
drá el nombre del archivo exportado. Esta es la convención utilizada en las grabadoras
Tascam MX, por lo que es la recomendada.
4 A continuación, Logic Express le preguntará si el tiempo de inicio SMPTE debería aña-
dirse a las posiciones de inicio de eventos. En este caso, las partes de audio del archivo
OpenTL resultante tendrán el mismo tiempo de inicio SMPTE que en el proyecto de
Logic. Si hace clic en “No añadir, las posiciones de partes se calcularán con relación a
la posición de inicio del proyecto (una parte de audio que comienza en el compás 1
tendrá un tiempo de inicio de 00:00:00:00.00).
5 En el siguiente paso, Logic Express le preguntará si desea realizar una copia de todos
los archivos de audio. Seleccione “Realizar copia si desea copiar el archivo OpenTL
resultante, incluidos todos los datos de audio, en otro disco rígido.
Logic Express creará dos subcarpetas en la carpeta que contiene el archivo
OpenTL: Audio Files“ y Track Files” (que es la estructura recomendada para las expor-
taciones OpenTL). La carpeta Audio Files contendrá copias de todos los archivos de
audio exportados. Si selecciona “No copiar, las referencias del archivo en el archivo
OpenTL apuntarán a los archivos de audio originales.
Apertura e importación de archivos OpenTL
El siguiente procedimiento es idéntico para la importación y la apertura de archivos
OpenTL. Al importar se copian los datos OpenTL en el proyecto actual, mientras que
al abrir un archivo OpenTL se crea un nuevo proyecto.
Para importar o abrir un archivo OpenTL:
1 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Archivo > Importar (o utilice el comando de teclado correspondiente,
por omisión: Comando + I).
 Seleccione Archivo > Abrir (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Comando + O).
 Localice el archivo Open TL en el Navegador y haga clic en el botón Abrir.
2 Seleccione el archivo OpenTL deseado en el selector. Observe que si selecciona la
opción de archivos OpenTL en el menú Tipo de archivo, solo se mostrarán archivos
con la extensión “.TL.
3 En función del lugar donde empiece el primer evento en el proyecto importado, apare-
cerá uno de los siguientes cuadros de diálogo:
Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos 693
 Si el primer evento en el proyecto importado comienza con un tiempo superior a
1 hora:
¿Desea ajustar el tiempo de inicio SMPTE del proyecto de forma que los eventos comien-
cen al mismo tiempo SMPTE que en el proyecto importado?”
Seleccione Ajustar si desea que el tiempo de inicio SMPTE del proyecto cambie ade-
cuadamente o haga clic en “No ajustar si no desea que cambie el tiempo de inicio
SMPTE del proyecto.
 Si la primera parte de audio encontrada por la importación OpenTL tiene un tiempo
de inicio mayor que cero (menor que cero es imposible), pero menor que 1 hora:
¿Desea ajustar como tiempo de inicio del proyecto el tiempo de inicio del primer evento
importado?”
Si selecciona Ajustar, la primera parte de audio importada se situará precisamente
en la posición de inicio del proyecto.
De esta forma se resuelve el problema del proyecto en la máquina Tascam que
comienza con un valor de tiempo grande, pero inferior a 1 hora (p.ej. 59 minutos).
En tal caso, no se pueden ver inmediatamente las partes de audio importadas, ya que
podrían importarse más allá del punto final del proyecto y, casi con toda seguridad,
fuera del área visible de la ventana.
Apertura, importación y exportación de archivos AAF
AAF (Advanced Authoring Format) se utiliza en otras aplicaciones DAW, como Pro Tools.
Puede utilizar este formato para importar múltiples pistas de audio, incluyendo referen-
cias a pistas, posiciones de tiempo y automatización de volumen.
Para exportar el proyecto actual como archivo AAF:
1 Seleccione Archivo > Exportar > “Proyecto como archivo AAF” (o utilice el comando de
teclado “Exportar proyecto como archivo AAF”).
2 En el cuadro de diálogo “Guardar el archivo AAF como, seleccione las siguientes opcio-
nes del menú local:
 Frecuencia de muestreo: seleccione 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz o 96 kHz.
 Profundidad de bits: seleccione 16 ó 24 bits.
 Formato de archivo: seleccione WAVE o AIFF.
694 Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos
 Tipo de Dither: seleccione Ninguno o alguno de los tres algoritmos POW-r (véase
Realización de un bounce y un POW-r Dithering en la página 665).
3 Seleccione una ubicación, introduzca un nombre para el archivo y haga clic en OK.
La exportación incluye todos los pasajes utilizados, incluidas las referencias de pista
y posición, y la automatización del volumen.
Para importar un archivo AAF:
m Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Archivo > Importar (o utilice el comando de teclado “Importar archivo”)
y luego seleccione el archivo AAF en el cuadro de diálogo Importar.
 Localice el archivo AAF en el Navegador y haga clic en el botón Abrir.
Para abrir un archivo AAF:
1 Seleccione Archivo > Abrir.
2 Seleccione el archivo AAF en el cuadro de diálogo Abrir.
Importación y exportación de archivos Final Cut Pro XML
El formato Final Cut Pro XML se utiliza para importar y exportar datos de audio entre Final
Cut Pro y Logic Express. El formato Final Cut Pro XML admite datos de automatización.
Para exportar el proyecto actual en forma de archivo Final Cut Pro/XML:
m Seleccione Archivo > Exportar > Proyecto a Final Cut Pro/XML.
Aparecerá un cuadro de diálogo estándar de selección de archivos, donde podrá dar
un nombre al archivo de exportación.
Nota: Las pistas de instrumentos de audio siempre se vuelcan con bounce a archivos
de audio. Las pistas MIDI no se tienen en cuenta. El bounce pasará automáticamente a
modo de tiempo real si fuera necesario (p.ej. si se utiliza un módulo de Entrada/Salida o
de instrumento externo).
Para importar archivos Final Cut Pro XML, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Importar y, a continuación, seleccione el archivo en el cuadro de
diálogo Importar.
Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos 695
m Localice y seleccione el archivo en el Navegador y haga clic en el botón Abrir.
Cambio o conservación de la frecuencia de muestreo de Final Cut Pro
El proceso de importación XML permite conservar la frecuencia de muestreo de los
archivos de audio utilizados en las secuencias de Final Cut. Si importa secuencias que
utilizan archivos de audio con distintas frecuencias de muestreo, aparecerá el siguiente
cuadro de diálogo:
Haga clic en uno de los botones para elegir si desea:
 Alterar la frecuencia de muestreo de su proyecto Logic Express para que coincidan
todos los archivos de audio de secuencias Final Cut importados,
 Conservar la frecuencia de muestreo de su proyecto Logic Express. Todos los archi-
vos de audio de secuencias Final Cut que utilizan una frecuencia de muestreo dis-
tinta de la seleccionada se convertirán.
Nota: Una secuencia Final Cut es un arreglo de vídeo, audio o clips gráficos, informa-
ción de edición y efectos que, combinados, crean una película. El uso de XML para
importar secuencias Final Cut en Logic Express permite intercambiar multitud de pis-
tas de audio, conservando toda la información posicional de pasajes, nombres de pasa-
jes, volumen y automatización panorámica.
Exportación de pasajes
El menú Archivo > Exportar también presenta varias funciones de exportación para
pasajes y pistas. Estas permiten generar pistas de audio o instrumentos de software
con todos los efectos y datos de automatización activos (a excepción de volumen y
panorámica) en un nuevo archivo de audio.
Nota: Suele ser deseable la generación sin automatización panorámica ni de volumen,
ya que las funciones de exportación se utilizan sobre todo para transferir pistas o pasa-
jes a una aplicación externa para su procesamiento, mezcla o edición.
Para exportar un pasaje de audio o instrumento de software en forma de archivo
de audio:
1 Seleccione el pasaje deseado en el área Organizar.
2 Seleccione el comando Archivo > Exportar > “Pasaje como archivo de audio en el área
Ordenar.
696 Capítulo 29 Intercambio de proyectos y archivos
3 Seleccione las opciones deseadas haciendo clic en los menús locales del cuadro de diá-
logo “Guardar pasaje como.
4 Utilice el selector de archivos para navegar hasta la carpeta de destino para los nuevos
archivos de audio y seleccionarla. También puede crear una carpeta nueva haciendo
clic en el botón “Nueva carpeta.
5 Introduzca un nombre para el nuevo archivo de audio. La casilla “Ocultar extensión
oculta o muestra las extensiones de archivo (wav, aif, etc.) en el campo “Guardar como.
6 Haga clic en la casilla Añadir los archivos resultantes a la bandeja de audio“ si desea
añadir el archivo o archivos a la bandeja de audio después de guardarlos.
7 Haga clic en Guardar.
Exportación de pistas como archivos de audio
También es posible exportar una o más pistas (todos los pasajes de audio o instrumen-
tos de software en una o varias pistas) a uno o varios archivos de audio (un por cada
pista de la ventana Organizar).
Para exportar todos los pasajes de audio o de instrumentos de software en una pista
a un nuevo archivo de audio:
1 Haga clic en el nombre de la pista deseada.
2 Seleccione Archivo > Exportar pista como archivo de audio.
3 Introduzca un nombre y un destino, y ajuste otras opciones en el cuadro de diálogo
“Guardar como”; a continuación, haga clic en Guardar.
Para exportar todos los pasajes de audio o instrumentos de software a varios archi-
vos de audio nuevos:
1 Seleccione Archivo > Exportar todas las pistas como archivo de audio. No es necesario
seleccionar ninguna pista.
2 Ajuste las opciones del cuadro de diálogo “Guardar como y haga clic en Guardar.
Los archivos de audio exportados llevarán el nombre de la pista o pistas originales; es
decir, si la pista 1 se llama “Batería”, la pista 2 “Bajo, la pista 3 “Guitarra”, etc., así se llama-
rán los archivos resultantes.
30
697
30 Operaciones de tempo avanzadas
Logic Express ofrece varias herramientas y métodos
diferentes para la creación y edición de eventos de tempo.
Este capítulo explica dichas herramientas e incluye la relación entre los eventos de
tempo y los pasajes de audio y MIDI.
El tempo puede ser cambiado o editado en la barra de transporte, en la pista global
Tempo, en la Lista de tempo (en el área Listas), con el fader Tempo en el Entorno, o con
la ventana “Operaciones de tempo. En la mayor parte de las ocasiones, su primera
opción será la pista global Tempo o la Lista de tempo.
Visualización del tempo
El tempo actual (en la posición del cursor de reproducción) se muestra siempre en la
barra de transporte, aunque se estén utilizando cambios de tempo programados o sin-
cronización externa.
Para ajustar un tempo constante para el proyecto:
m Utilice el ratón como regulador o haga doble clic, y escriba directamente un valor, en
el campo Tempo.
Visualización del tempo
698 Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas
Para cambiar el formato de la visualización del tempo:
m Abra la pestaña de preferencias Logic Express > Preferencias > Visualización > General,
y seleccione el elemento deseado en el menú local “Mostrar tempo como.
Uso de la pista Tempo
Los cambios en el tempo son controlados por eventos de tempo, que se guardan en
una pista especial Tempo. Esta pista se puede mostrar en las ventanas Organizar, Editor
de teclado, Hyper Editor y Editor de partituras. La pista Tempo se aplica a todo el pro-
yecto. La pista de tempo determina también la relación entre el código de tiempo
entrante y la posición actual del cursor de reproducción.
Para ver la pista Tempo, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Visualización > “Pistas globales” (o utilice el comando de teclado correspon-
diente, por omisión: G).
m Haga clic en el triángulo desplegable situado a la izquierda de la regla de compases
en cualquiera de las ventanas de edición lineal.
Nota: Por omisión, las pistas globales Marcador, Compás y Tempo estarán visibles
cuando utilice cualquiera de los métodos anteriores para abrir los canales de pistas glo-
bales. Si la pista Tempo no es visible, puede configurar la visualización de pista global
para que se ajuste a sus necesidades. Para obtener más información, consulte “Mostrar
y ocultar las pistas globales individuales
en la página 82.
La pista Tempo muestra los cambios de tempo como nodos: puntos conectados por
líneas. Por omisión, estos puntos van seguidos por líneas horizontales que continúan
hasta el siguiente nodo, que está alineado con una posición del proyecto (mostrada en
la regla de compases). En este punto, una línea vertical está conectada con el nodo del
siguiente cambio de tempo. Esto crea una serie de columnas y valles que representa el
tempo del proyecto.
Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas 699
Nota: El tempo se indicará de forma numérica (en bpm) junto a cada nodo, si la altura
vertical de la pista Tempo es adecuada.
Para redimensionar la pista Tempo:
m Arrastre la línea horizontal que separa el canal de la pista Tempo de la ventana de edi-
ción o de la pista global (Transposición, por ejemplo) que se encuentra sobre él.
Creación y eliminación de eventos de cambio de tempo
Se pueden crear eventos de cambio de tempo insertándolos en la pista Tempo, en la
posición deseada del proyecto.
Para insertar un evento de cambio de tempo, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en la posición deseada con la herramienta Puntero.
m Haga clic en la posición deseada con la herramienta Lápiz.
No pierda de vista la etiqueta Ayuda al utilizar la herramienta Lápiz, y no suelte el
botón del ratón hasta que aparezcan indicados el tempo y la posición deseados. No
aparece ninguna etiqueta Ayuda cuando se utiliza el método de hacer doble clic en
el Puntero.
m Mantenga pulsado Control + Opción + Comando y haga clic en la posición deseada de
la pista Tempo.
Se abrirá un campo de texto en el que podrá introducir el valor de bpm deseado. Pulse
Retorno y se creará un evento de tempo con este valor.
Para eliminar un cambio de tempo, realice una de las siguientes operaciones:
m Selecciónelo, ya sea haciendo clic en el propio nodo o en la línea a la derecha, y,
a continuación, seleccione Edición > Eliminar (o pulse Retroceso).
m Haga doble clic en el nodo con la herramienta Puntero.
m Haga clic en el nodo con la herramienta Borrador.
700 Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas
Creación de curvas de tempo
Para crear una transición continua entre dos tempos, haga clic y, sin soltar, arrastre
la punta de la línea en ángulo recto (la esquina) encima o debajo del segundo nodo.
El resultado será una línea curva o diagonal (se mostrará una etiqueta Ayuda “Despla-
zar nodo de curva”), que puede arrastrarse como se desee, horizontal y verticalmente,
para alterar la forma de la curva. Descubrirá que es muy similar a trazar curvas de auto-
matización de pistas con el ratón.
Para hacer una curva de tempo más o menos precisa:
m Seleccione el valor deseado en el menú local Resolución, en la pista Tempo, para definir
el número de cambios de tempo que se llevan a cabo realmente al utilizar las curvas.
Cuando se ajusta a “1/16”, habrá cuatro cambios de tempo por cada negra. “1/1” solo
generará un cambio de tempo por compás, lo que producirá una transición más
brusca. Se puede definir una resolución distinta para cada nodo.
Para eliminar una curva de tempo:
m Haga clic en el nodo de gestión (en la punta del ángulo recto) con la herramienta
Borrar, o haga doble clic en él con el Puntero.
Mover, modificar y copiar cambios de tempo
Para mover un cambio de tempo, arrastre el nodo (o la línea de la derecha) a izquierda
o derecha.
Para hacer movimientos de cambio de tempo más precisos:
m Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas mientras arrastra a izquierda o derecha el nodo
deseado.
Para mover el evento de tempo seleccionado a la posición actual del cursor de
reproducción:
m Utilice el comando de teclado “Capturar posición del reloj”.
Para cambiar el valor de un evento de cambio de tempo:
m Simplemente arrastre el nodo (o la línea) hacia arriba o hacia abajo. Una etiqueta
Ayuda mostrará el valor del tempo.
El intervalo de visualización (la escala que se muestra a la izquierda) de la pista de
tempo se ajusta automáticamente cuando se selecciona un valor que excede el
máximo o mínimo actual (véase más adelante).
Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas 701
Nota: Para evitar cambios no intencionados, los nodos están limitados a movimientos
verticales u horizontales en cada operación . Dicho de otra manera, se puede cambiar
el valor o la posición de un evento de cambio de tempo, pero no ambos a la vez.
Para copiar un evento de cambio de tempo, realice una de las siguientes operaciones:
m Mantenga pulsada Opción mientras arrastra un nodo.
m Utilice el procedimiento estándar de Copiar y Pegar (mediante el menú Edición o los
correspondientes comandos de teclado). El cursor de reproducción determinará la posi-
ción de destino del primer evento pegado.
Para copiar o mover múltiples eventos de tempo:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic sobre ellos (o utilice un marco de selección
con la tecla Control pulsada) y arrastre todos los nodos a la posición de destino.
Nota: Los eventos de tempo que se encuentren en la posición de destino serán reem-
plazados por los eventos copiados o movidos.
Ajuste del intervalo de visualización
El intervalo de visualización de los eventos de tempo, como se mencionó anterior-
mente, se ajusta automáticamente. Arrastrar un nodo más allá de los límites máximo
o mínimo actuales de la escala producirá un ajuste automático del intervalo.
Para definir manualmente los intervalos máximo y mínimo de la visualización de
tempo, realice una de las siguientes operaciones:
m Pulse sobre los valores máximo o mínimo de la escala de tempo y arrástrelos verticalmente.
m Haga doble clic en cualquier valor del intervalo y escriba el valor numérico deseado
en el campo de texto.
Estos valores definidos por el usuario se muestran en amarillo. Si desea volver al modo
de escala automática, utilice el procedimiento descrito anteriormente, y deje vacíos los
campos de texto.
702 Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas
Cambiar entre tempos alternativos
El menú local Alternativa en la pista Tempo, permite cambiar entre diferentes mapas
de tempo. En otras palabras, se pueden crear hasta nueve distintas versiones de pista
de tempo por proyecto, y cambiar entre ellas.
La pista de tempo original se asigna automáticamente a la Alternativa 1.
Para crear un mapa de tempo alternativo:
m Seleccione un número no utilizado (de 2 a 9), y cree los eventos de tempo deseados.
Este será un mapa de tempo en blanco, que contiene un evento de tempo al principio
del proyecto.
Para copiar todos los eventos de tempo desde un tempo alternativo a otro:
m Mantenga pulsada Opción y seleccione el tempo alternativo de destino en el menú
local.
Con esto se crea una réplica del mapa de tempo que se puede ajustar ligeramente, lo
que permite experimentar con pequeñas variaciones de tempo, conservando un mapa
de repuesto.
La relación entre el tempo y la pista de asignación de tiempos
Las acciones que se realicen en la pista de asignación de tiempos producen cambios en
la pista Tempo. Entre estos están la alteración de eventos de cambio de tempo existen-
tes, o la creación de otros nuevos.
Debido a este comportamiento, se debe evitar hacer cambios en la pista Tempo des-
pués de utilizar funciones de asignación de tiempos. Si se hace así, los tiempos deriva-
dos de las funciones de asignación de tiempos serán destruidos. Si quiere más
información acerca de la pista de asignación de tiempos, consulte el capítulo 31,
Pasajes de asignación de tiempos,” en la página 713.
Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas 703
Grabación de cambios de tempo
Todas las alteraciones de tempo realizadas cuando Logic Express está en modo de gra-
bación se guardan automáticamente como eventos de tempo en la pista Tempo. Estos
eventos pueden crearse con controladores MIDI externos, con el fader de tempo del
Entorno o con señales de sincronización externas. Se pueden editar los eventos de
tempo grabados directamente en la pista Tempo, o en uno de los editores de tempo
mencionados más adelante en este capítulo.
Para activar la grabación de cambios de tempo:
m Active la casilla ”Permitir grabación de cambios de tempo“ en Archivo > Ajustes del
proyecto > Grabación.
Ajuste del tempo a los pasajes de audio
El comando Opciones > Tempo > “Definir tempo por longitud del pasaje y localizado-
res”ajusta el tempo del proyecto, creando un evento de cambio de tempo en el punto
inicial del pasaje de audio seleccionado. Esto asegura que la longitud del pasaje de
audio seleccionado coincida exactamente con la distancia entre los localizadores.
Para obtener más información acerca de esta función, consulte “Ajuste del tempo del
proyecto para adaptarse a un pasaje de audio en la página 578.
Uso de la Lista de tempo
La Lista de tempo muestra todos los eventos de tempo del proyecto. Se puede abrir
la Lista de tempo en la ventana Organizar, y como una ventana independiente.
Para abrir la Lista de tempo, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Listas de la barra de herramientas de la ventana Organizar, y
después en la pestaña Tempo (o use el comando de teclado Activar/desactivar Lista
de tempo”).
704 Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas
m Seleccione Opciones > Tempo > Abrir Lista de tempo (o utilice el comando de teclado
Abrir Lista de tempo”).
Creación y edición de eventos en la Lista de tempo
La disposición, y la forma en que se utiliza la Lista de tempo, son muy similares al la
lista de eventos. La siguiente sección resume las operaciones más importantes que se
pueden realizar en la Lista de tempo. Para obtener más información acerca de opera-
ciones generales (e idénticas) en la lista de eventos, consulte el capítulo 18, Edición de
eventos MIDI en la Lista de eventos,” en la página 483.
Para crear un evento de tempo en la Lista de tempo:
1 Mueva el cursor de reproducción a la posición del proyecto deseada.
2 Haga clic en el botón Crear, o haga clic bajo la parte inferior del evento de tempo con
la herramienta Lápiz.
Aparecerá un evento de tempo (que utiliza el valor de tempo actual del proyecto). Se
puede alterar el valor en la columna Tempo.
Para eliminar un evento de tempo de la Lista de tempo, realice una de las siguientes
operaciones:
m Haga clic en el evento de tempo con la herramienta Borrador.
m Seleccione el evento de tempo, y después Edición > Eliminar (o pulse la tecla Retroceso).
Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas 705
Para cambiar la posición de un evento de cambio de tempo:
m Utilice el ratón como un regulador, o haga doble clic y escriba directamente los valores
deseados en las columnas Posición o SMPTE.
Para mover cualquier evento de tempo seleccionado a la posición actual del cursor
de reproducción:
m Utilice el comando de teclado “Capturar posición del reloj”.
Para copiar cambios de tempo desde un pasaje:
1 Ajuste los localizadores al pasaje que contiene el cambio de tempo correcto.
2 Seleccione Edición > Seleccionar entre localizadores.
3 Copie los eventos de tempo al Portapapeles (Comando + C).
4 Quite la selección de todos los eventos de tempo (haciendo clic en el fondo, p. ej.).
5 Pegue los eventos de tempo desde el Portapapeles (Comando + V).
6 La posición de pegado por omisión será la posición actual del cursor de reproducción,
pero puede cambiarse. Aparecerá un cuadro de entrada de posición junto al primero
de los eventos de tempo pegados, lo que permite alterar la posición del compás. Si el
primer cambio de tempo no está al inicio del compás en el pasaje, asegúrese de modi-
ficar el número de pasaje, y deje sin cambios los valores de tiempo, subtiempo y foto-
grama o pulso.
7 Pulse Retorno. Los cambios de tempo copiados se seleccionarán, y se podrá deshacer
la operación si es preciso.
Uso del menú de función rápida
Para acceder a muchos de los comandos de selección, edición y otras tareas, se puede
hacer clic con la tecla Control pulsada (o clic con el botón derecho del ratón) en cual-
quier lugar de la ventana. Esto acelerará su ritmo de trabajo.
Nota: La función activada al hacer clic con el botón derecho del ratón depende de la
opción de Abre el menú de función rápida seleccionada en la pestaña Logic Express >
Preferencias > Global > Edición.
Listas de tempo alternativas
Se pueden utilizar hasta nueve variaciones distintas por proyecto de la Lista de tempo.
Esto es útil en proyectos con cambios de tempo, porque permite:
 Ralentizar temporalmente el tempo cuando se graban pasajes MIDI.
 Desactivar temporalmente los cambios de tempo.
 Probar diferentes variaciones de tempo.
Cambiar entre listas de tempo distintas:
m Seleccione Opciones > Alternativas de tempo, y después la Lista de tempo deseada.
706 Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas
Opciones de sincronización y vídeo
La ventana “Lista de tempo cuenta con un menú de frecuencia de fotogramas SMPTE
y una casilla Detectar. Por omisión, la casilla Detectar está activada, lo que significa que
Logic Express detectará automáticamente la frecuencia de fotogramas de las señales de
sincronización entrantes.
Como regla general, esto es lo ideal cuando se trabaja con dispositivos externos de
reproducción de película y vídeo.
Cuando se trabaja con un archivo de vídeo guardado en un disco rígido conectado,
Logic Expressno recibirá (generalmente) una señal de sincronización externa. Incluso
en esta situación, se puede dejar activada la casilla Detectar.
No obstante, cuando Logic Express es el dispositivo maestro de la sincronización, no se
desea que acepte señales de código de tiempo entrantes. En esta situación, desactive
la casilla Detectar y seleccione una frecuencia adecuada en el menú local “Frecuencia
de fotogramas.
Nota: La casilla Detectar refleja el ajuste del proyecto Autodetectar formato MTC, y el
menú “Frecuencia de fotogramas refleja el ajuste de Sincronización del proyecto en el
menú del mismo nombre. Si quiere más información, consulte el capítulo 35,
Sincronización de Logic Express,” en la página 877.
Uso de la ventana “Operaciones de tempo
La ventana “Operaciones de tempo se utiliza para editar cambios de tempo y para
crear otros nuevos. La ventana muestra automáticamente el área que se ha seleccio-
nado para editar, y los cambios se muestran de forma gráfica, en tiempo real, según
se procesa la curva de tempo, de forma que se puede ver lo que está sucediendo.
Para abrir la ventana “Operaciones de tempo”:
m Seleccione Opciones > Tempo > “Operaciones de tempo en la barra de menús princi-
pal (o use el comando de teclado Abrir Operaciones de tempo”.
Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas 707
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Sincronizar de la barra de trans-
porte (si está visible) y seleccione Abrir Operaciones de tempo en el menú de
función rápida.
Selección de una operación de tempo
El menú Operación proporciona varias funciones interesantes de edición de cambios
de tempo, que también alteran la referencia de sincronización. El símbolo de bloqueo
permite fijar determinados parámetros, evitando que sean modificados.
Crear curva de tempo
La operación “Crear curva de tempo permite crear numerosos eventos de cambio de
tempo con solo unos pocos parámetros, y proporciona un cambio general suave en
el tempo.
Para crear un cambio de tempo en la lista ventana “Operaciones de tempo”:
1 Utilice los campos Posición o Tiempo para definir el área por la que tiene que tener
lugar el cambio de tempo: el campo de la izquierda define el punto inicial de la curva,
y el campo de la derecha el punto final.
2 Introduzca los tempos inicial y final deseados en la línea Tempo.
3 Seleccione el tipo de curva deseado.
Hay disponibles tres clases de curvas de tempo en el menú Tipo curva. Cada una de
ellas ofrece un parámetro Curvatura (el campo a la derecha del menú Tipo curva”), que
determina si el tempo debe acelerarse o ralentizarse, dependiendo de si se introducen
valores de curvatura positivos o negativos.
4 Ajuste el parámetro Curvatura.
5 Altere la concentración de eventos de tempo gráficos con el parámetro Densidad.
708 Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas
Los valores de 1/8 y más finos solo deben usarse si son realmente necesarios (con cam-
bios de tempo muy lentos o rápidos, por ejemplo). No seleccione una resolución supe-
rior a 1/8 o más fina solo para hacer la curva más suave. Esto produce un innecesario
aumento de proceso y la creación de más eventos de tempo de los necesarios.
Consejo: Observe la representación gráfica según se cambian los valores: la curva de
tempo (que se calcula a partir de los ajustes de tempo que ha realizado) se muestra
en rojo.
Nota: La casilla “Continuar con nuevo tempo determina si el tempo original se
reanuda cuando finalice la curva de tempo (sin marcar) o si el nuevo tempo (el
último evento de cambio de tempo de la curva) se mantiene (marcada).
6 Haga clic en Aplicar cuando haya terminado.
Crear tempo constante
La operación “Crear tempo constante crea un tempo constante en el área seleccio-
nada. El ajuste por omisión asigna un tempo medio a la sección del proyecto seleccio-
nada (basada en los eventos de cambio de tempo).
Si se desean eliminar todas las variaciones de tempo entre dos puntos sin cambiar el
tiempo SMPTE de la posición más a la derecha, basta con hacer clic en el botón Aplicar.
No hay que olvidar la casilla “Continuar con nuevo tempo, que mantiene el nuevo
tempo o vuelve al inicial.
Aplicar cambios de tempo existentes proporcionalmente
La operación Aplicar cambios de tempo existentes proporcionalmente” altera propor-
cionalmente los cambios de tempo existentes. Esto permite acelerar una sección entera
de un proyecto, sin perder las relaciones entre los cambios posteriores de tempo den-
tro del área. El cambio se realiza por porcentaje: los valores de porcentaje positivos ace-
leran las secciones, y los negativos las ralentizan.
Extender curva de tempo existente
La operación “Extender curva de tempo existente” extiende o comprime una curva de
tempo existente. Los parámetros Posición o Tiempo se utilizan para definir el punto ini-
cial del área que se desea cambiar. Se puede introducir o bien el nuevo punto final de
la curva de tempo como una posición de compás o valor SMPTE, o bien ajustar un valor
de Estirar para la curva (como porcentaje).
Reducir cambios de tempo existentes
Los campos Posición o Tiempo definen los puntos inicial y final del área a procesar.
Densidad determina el número de eventos de tempo que quedarán por compás des-
pués del proceso. Se pueden seleccionar valores entre un cambio de tempo por com-
pás (1/1) y 32 por compás (1/32).
Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas 709
Asignar tempo aleatoriamente
Utilice los parámetros Posición o Tiempo para definir los puntos inicial y final del área
a procesar. Utilice Asignar tempo aleatoriamente” para determinar la cantidad de des-
viación del tempo actual, en tiempos por minuto (bpm).
Densidad define la frecuencia con la que se producen los nuevos eventos de tempo.
Se pueden seleccionar valores entre uno por compás (1/1) y 32 por compás (1/32).
Uso del “Intérprete de tempo
Se puede utilizar el teclado del ordenador o eventos MIDI entrantes para ajustar el
tempo del proyecto. Dicho de otro modo, Logic Express capturará una señal de sincro-
nización manual (también conocida como sincronización humana). Este método de sin-
cronización es bastante inexacto, ya que si los impulsos de sincronización manual
dejan de entrar, Logic Express continuará en el último tempo recibido.
El comando “Marcar tempo se utiliza para generar eventos de temporización, literal-
mente tamborileando en un teclado de ordenador o MIDI.
Para entrar en el modo de sincronización manual, realice una de las siguientes ope-
raciones:
m Seleccione Manual en el menú “Modo Sincronización de la pestaña Archivo > Sincroni-
zación > General.
m Active la casilla Activar sincronización externa automáticamente (lo está por omisión)
en la pestaña Ajustes del proyecto > Sincronización > General.
Si Logic Express oye un comando “Marcar tempo, seguirá dicho tempo automáticamente.
Los parámetros que controlan el modo en que Logic Expressresponde a los comandos
“marcar tempo se encuentran en la ventana “Intérprete de tempo.
Para abrir la ventana “Intérprete de tempo, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Opciones > Tempo > “Intérprete de tempo (o utilice el comando de teclado
“Intérprete de tempo”).
m Manteniendo la tecla Control pulsada, pulse en el botón Sincronizar del Transporte (si
está visible), y seleccione el elemento Abrir Intérprete tempo.
710 Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas
Nota: Solo las pistas de instrumentos software seleccionadas, y todas las pistas MIDI
externas, pueden reproducirse cuando está abierta la ventana “Intérprete de tempo.
Cambio de los parámetros del Intérprete de tempo
En la ventana “Intérprete de tempo se encuentran los siguientes parámetros.
Paso de palmada
Este parámetro ajusta el valor de nota que Logic Express asignará a las palmadas
manuales. Se consiguen mejores resultados con valores grandes que con pequeños.
“1/4” suele funcionar bien.
Ventana
Este parámetro determina el lapso de tiempo (o ventana) en el que pueden introdu-
cirse notas de palmada (en pulsos, o 1/3.840 de redonda). Solo las palmadas dadas
dentro de esta ventana temporal se utilizan para determinar el tempo. Las palmadas
fuera de ella son ignoradas.
 Cuanto más estrecha es la ventana, con más eficacia podrá Logic Express resistir
la influencia (en el tempo) de las palmadas que caigan fuera de los valores de nota
(ajustados en el parámetro “Paso de palmada.
 Cuanto mayor se defina la ventana, más fácil se hace crear cambios drásticos de
tempo.
 Si se ajusta a 0 el parámetro Ventana, la ventana de palmada desaparecerá por com-
pleto, y todos las palmadas se aceptarán como información determinante para el
tempo. Logic Express se detendrá si no se generan palmadas.
Respuesta de tempo
Este parámetro ajusta la sensibilidad a los cambios de tempo: cuanto más grande es el
valor, mayor es la sensibilidad. Debería ajustarse a 4 para la mayoría de las situaciones.
Si nota que el tiempo de palmada es impreciso, pero desea que Logic Express repro-
duzca a un tempo relativamente constante, reduzca este valor a 2.
Cambio de tempo máx.
Utilice este parámetro para ajustar el máximo cambio de tempo posible por palmada
(en bpm). Para obtener una curva de tempo lo más regular o igualada posible, siga esta
regla: ajuste el valor más pequeño posible (en otras palabras, solo tan grande como sea
preciso).
Cuenta atrás con palmadas
Ajusta el número de palmadas utilizadas como cuenta atrás. Logic Express comenzará
a seguir el tempo en la primera palmada después de las de cuenta atrás.
Suavizado
Activar esta función suaviza los saltos en el tempo resultantes de las palmadas entran-
tes (que pueden resultar útiles cuando se utiliza Logic Express en vivo). Se debe desac-
tivar si se desea que Logic Express siga las palmadas con precisión y rapidez.
Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas 711
Grabación de tempo
La función “Grabación de tempo crea, cuando se está en el modo de grabación, una Lista
de tempo que sigue las palmadas. Normalmente, esta opción debería estar desactivada.
Pre y Post
Son dos formas en que se muestran las señales de palmada:
 Pre: muestra cada palmada entrante.
 Post: muestra cada palmada aceptada que se produce dentro de la ventana temporal
(definida por el parámetro Ventana) o cerca de un paso de palmada (o en el paso).
Las señales Pre/Post palmada parpadean en amarillo si las palmadas están dentro del
intervalo permitido, y en rojo si están fuera de él.
Uso del fader Tempo
Se puede crear un fader de tempo en tiempo real en la ventana Entorno, seleccio-
nando Nuevo > Fader > Especiales > Control de tempo. Este fader puede controlar
el tempo del proyecto (utilizando el metaevento #100). No es necesario conectar
este fader a nada, a menos que se desee grabar su salida.
Un fader de tempo tiene un intervalo de posibles valores entre 50 y 177 bpm. Se pue-
den utilizar datos MIDI externos para controlarlo: un valor de entrada 0 da como resul-
tado un tempo de 50, y un valor de entrada de 127 da un tempo de 177.
Si se coloca un fader de tempo entre los objetos “Entrada física y “Entrada secuencia-
dor en el Entorno, se podrá:
 Grabar cambios de tempo
 Controlar el tempo con cualquier tipo de evento MIDI que se desee.
De esta forma se pueden grabar nuevos datos en la pista Tempo de forma inteligente.
Los datos del tempo original solo se borrarán en las áreas que realmente contengan
cambios de tempo.
712 Capítulo 30 Operaciones de tempo avanzadas
Si se mueve un fader de tempo durante la reproducción o la grabación, todos los datos
definidos en la Lista de tempo se apagan hasta que Logic Express sea detenido.
Los movimientos de un fader de tempo son ignorados cuando está activa la sincroniza-
ción SMPTE externa. Por lo tanto, un fader de tempo se puede utilizar para desactivar la
referencia de sincronización durante la reproducción o la grabación, si se desea.
Nota: La caja “Parámetros de fader de tempo” muestra eventos de inflexión de tono
como la definición de entrada (por omisión). Esto permite controlar el tempo del pro-
yecto con la rueda de inflexión de tonos del teclado.
31
713
31 Pasajes de asignación de tiempos
Normalmente, cuando realice grabaciones en Logic Express
tocará ajustándose a la claqueta del metrónomo. No obs-
tante, hay casos en los que deseará grabar sin claqueta,
tocando en rubato o al menos no en un tempo estricto todo
el rato.
Otra situación posible es que disponga de una grabación de audio que no se haya gra-
bado siguiendo la claqueta del metrónomo y que, por lo tanto, contenga ligeras varia-
ciones de tempo, a la que desee añadir pistas adicionales. En un caso como este, la
pista de asignación de tiempos le ayuda a visualizar estas grabaciones libres, de modo
que tengan un significado desde el punto de vista rítmico. Para ello, la pista de asigna-
ción de tiempos define las posiciones de compás de los eventos musicales existentes
sin modificar su posición absoluta en el tiempo, conservando así el resultado audible
con sus tiempos originales.
En este contexto, un evento musical” se refiere a:
 Notas MIDI en pasajes MIDI.
 Transitorios en pasajes de audio, que corresponden al inicio de notas muy acentuadas.
La asignación de tiempos consiste en dos pasos: en primer lugar, tiene que conectar
gráficamente los eventos musicales con las posiciones de compás deseadas en la pista
de asignación de tiempos; para ello, tiene que dibujar líneas entre ellos con el ratón
(a continuación encontrará una descripción más detallada de este procedimiento).
Logic Express insertará automáticamente un evento de cambio de tempo para cada
una de estas ubicaciones de posición de compás. Esto da lugar a que la nota/evento
se toque en su posición absoluta anterior en el tiempo, a pesar de que se haya modifi-
cado su posición de compás. Un proyecto de Logic Express con asignación de tiem-
pos” incluirá las mismas variaciones de tempo que la grabación original
714 Capítulo 31 Pasajes de asignación de tiempos
Suponiendo que la asignación de tiempos sea precisa, todos los elementos se ajusta-
rán al tempo del metrónomo, lo que le reportará una serie de ventajas para el desarro-
llo posterior del proyecto:
 La claqueta del metrónomo puede utilizarse para grabar pasajes adicionales.
 Pueden aplicarse funciones de cuantización a los pasajes recién grabados.
 Los bucles (tanto MIDI como Apple Loops) se ajustarán automáticamente al tempo
cuando se utilicen en el arreglo.
 Los pasajes MIDI grabados sin claqueta se mostrarán de forma que tengan signifi-
cado desde el punto de vista musical en el Editor de partituras.
 Pueden crearse pasajes MIDI adicionales con la función de introducción por pasos,
sin que el sonido sea demasiado rígido. Esta sensación de dispersión se debe a que
algunas partes se reproducen con todos los cambios de tempo creados por el pro-
ceso de asignación de tiempos.
Por omisión, las pistas globales Marcador, “Cambios de compás y armadura y Tempo
pasan a ser visibles cuando se habilita la visualización de las pistas globales. Si no se
muestra la pista de asignación de tiempos, seleccione Visualización > “Configurar pis-
tas globales” y active la casilla Asignación de tiempos”. Para obtener información deta-
llada, consulte “
Mostrar y ocultar las pistas globales individuales en la página 82.
Asignación de tiempos con pasajes MIDI
En la siguiente sección se describe el procedimiento de asignación de tiempos en la
ventana Organizar. También es posible realizar una asignación de tiempos en las venta-
nas del Editor de teclado, el Editor de partituras e Hyper Editor, donde cuenta con la
ventaja añadida de ver directamente las notas correspondientes. Para utilizar (o pro-
bar) la asignación de tiempos, necesitará al menos un pasaje MIDI que no se ajuste al
tempo actual. Si no dispone de ningún pasaje de este tipo, basta con que grabe uno
sin la claqueta del metrónomo.
En la parte superior de la pista de asignación de tiempos, puede ver una regla que con-
tiene una representación gráfica de los compases, tiempos y subdivisiones musicales.
Estos elementos reflejan el valor de división ajustado en la barra de transporte (y tam-
bién dependen del nivel de zoom actual).
Capítulo 31 Pasajes de asignación de tiempos 715
Para asignar eventos de nota a determinadas posiciones de compás:
1 Seleccione los pasajes que desee utilizar para la asignación de tiempos. Una vez realizada
la selección, aparecerán líneas horizontales cortas en el borde inferior de la pista de asig-
nación de tiempos. Estas líneas representan las notas de los pasajes seleccionados.
2 Comience por la izquierda. En la primera posición de compás a la que desee asignar
una nota MIDI, haga clic y mantenga pulsado el ratón en la posición exacta en la regla
de compases.
Aparecerá una línea vertical de color amarillo.
3 Con el botón del ratón todavía pulsado, arrastre el cursor hacia abajo, hacia la línea
que representa la nota seleccionada.
Aparecerá una segunda línea de color amarillo, ligeramente más oscura, que sigue
estando conectada a la misma posición en la regla de compases. Esta línea seguirá el
movimiento del cursor del ratón hacia la parte inferior de la pista, formando un ángulo.
Una vez que conecte la línea a la nota que desee, suelte el botón del ratón.
Logic Express calculará e insertará automáticamente un cambio de tempo, que podrá
ver en la pista de tempo. Esto garantizará que la nota asignada (y el resto de las notas)
se reproduzca en la misma posición absoluta en el tiempo que antes, a pesar de que se
hayan modificado las posiciones de los compases.
4 Muévase de izquierda a derecha para ajustar otros eventos a lo largo del eje de tiempo y
obtener los mejores resultados posibles en lo que respecta a la asignación de tiempos.
Si comete algún fallo, podrá borrar cualquier asignación de tiempos; para ello, haga
doble clic en el error con la herramienta Borrador, o bien selecciónelo y pulse Retro-
ceso. Tenga cuidado cuando utilice la tecla Retroceso de no borrar accidentalmente
otros eventos o pasajes que estén seleccionados en esos momentos.
Para borrar todas las asignaciones de tiempos, haga clic en cualquier lugar de la cabe-
cera de la pista de asignación de tiempos (salvo en los botones y en los menús). De
este modo, se seleccionarán todos los datos de la pista y podrá pulsar la tecla Retro-
ceso para borrar todos los eventos.
Nota: Si desea dibujar una línea de conexión entre una posición de compás y una posi-
ción concreta de la grabación original (donde no haya ninguna nota), con la tecla Con-
trol pulsada, arrastre la línea de conexión con el ratón. Esto permitirá que le línea se
ajuste a cualquier subdivisión.
716 Capítulo 31 Pasajes de asignación de tiempos
Asignación de tiempos con pasajes de audio
En este caso, el funcionamiento es similar al descrito anteriormente para los pasajes MIDI.
La diferencia principal es que Logic Express debe analizar primero los pasajes de audio
para encontrar puntos destacados rítmicamente que, posteriormente, podrán enlazarse
a una posición de compás. Logic Express busca transitorios al analizar los pasajes de
audio. Los “transitorios” son posiciones donde la grabación de audio adquiere un volu-
men mucho más alto durante un espacio de tiempo muy corto (en otras palabras, una
cresta de señal). Esto es típico de las grabaciones de batería, pero el análisis de otros ins-
trumentos o mezclas completas (en función del contexto musical) también puede dar
lugar a resultados útiles.
Para detectar transitorios en un pasaje de audio:
m Seleccione el pasaje de audio que desee y haga clic en el botón Analizar en la cabe-
cera de la pista de asignación de tiempos.
Tras el análisis, los transitorios se muestran como líneas verticales de pequeño tamaño
en la parte inferior de la pista de asignación de tiempos. El resto de los pasos del proce-
dimiento de asignación de tiempos son los mismos que los que se han descrito ante-
riormente para los pasajes MIDI.
También es posible analizar a la vez varios pasajes de audio seleccionados. Un método
alternativo de análisis de pasajes de audio consiste en arrastrarlos directamente a la
pista de asignación de tiempos.
Mejora de la precisión de la asignación de tiempos
El campo de valor “Sensibilidad de detección de la cabecera de pista le permite volver
a accionar el procedimiento de análisis si los resultados no son los esperados. Un ajuste
más elevado de “Sensibilidad de detección” hará que se detecten más transitorios, lo
que puede resultar muy útil cuando la música presenta menos acentos diferenciados
(como una batería suave en una mezcla de alto volumen). Por otro lado, un ajuste más
elevado de “Sensibilidad de detección” puede hacer que se detecten y se muestren
transitorios que no tengan ningún significado para la estructura rítmica de un pasaje.
En general, es conveniente comenzar por un ajuste bajo del valor de “Sensibilidad de
detección y solo pasar a un ajuste mayor si la música presenta elementos rítmicos
obvios que no se hayan reconocido correctamente.
Capítulo 31 Pasajes de asignación de tiempos 717
Nota: La capacidad de detección es independiente del nivel de volumen general de
un pasaje de audio. En otras palabras, los resultados serán los mismos si se normaliza
el pasaje.
A veces, las grabaciones pueden incluir eventos (de nota MIDI) que se encuentren en
posiciones musicalmente útiles, y deberán permanecer allí cuando se utilice la asigna-
ción de tiempos para las grabaciones de audio. Para dichas situaciones se ha introdu-
cido la opción “Proteger MIDI”, que se encuentra en la cabecera de la pista de
asignación de tiempos. Solo tiene que activar esta opción para mantener los eventos
MIDI existentes en sus posiciones actuales cuando realice la asignación de tiempos.
Tiempos de pasaje
El botón Tiempos de pasaje” de la cabecera de la pista de asignación de tiempos
activa un método automático de asignación de tiempos que utiliza un pasaje de
metrónomo autograbado.
Para utilizar la característica automática de asignación de tiempos:
1 Cree una pista de instrumento o utilice una existente.
2 Inserte el instrumento KlopfGeist (o, por ejemplo, EXS24 mkII con un sonido apropiado,
como un charles cerrado o un golpe en el aro de la caja).
3 Grabe una nota por cada tiempo de claqueta que se ajuste a la música de los pasajes
existentes.
Si alguna de las notas del pasaje de metrónomo no se ajusta al tiempo de la grabación
original, puede editar sus posiciones en cualquiera de los editores MIDI para sincroni-
zarlas con la música.
4 Seleccione el pasaje de metrónomo y haga clic en el botón Tiempos de pasaje”.
5 Seleccione el valor de nota que resulte más adecuado en el cuadro de diálogo “Fijar
tiempos en pasaje(s) guía (por omisión: Negra) y haga clic en OK para llevar a cabo la
operación de asignación de tiempos.
Logic Express asignará todos los tiempos a las notas de este pasaje e insertará cambios
de tempo para conservar los tiempos originales, comenzando por el primer tiempo del
primer compás. Aunque el resultado audible no cambie, la música se visualizará correc-
tamente en lo que respecta a las posiciones de los compases.
718 Capítulo 31 Pasajes de asignación de tiempos
Asignación de tiempos a marcadores de escena
Si la pista de vídeo global es visible, se carga una película QuickTime y se utiliza la fun-
ción “Detectar cortes” (en la pista de vídeo), los marcadores de escena detectados se
mostrarán como posiciones de asignación disponibles (líneas verticales) en la parte
inferior de la pista de asignación de tiempos. Puede definir fácilmente una posición
de corte de escena como el primer tiempo de un compás asignándoselo a la posición
del compás, tal y como se ha descrito anteriormente.
Asignación de tiempos a marcadores
Si la pista de marcador se encuentra visible, puede utilizar el marcador que desee como
una posición de asignación (línea vertical en la parte inferior de la pista de asignación
de tiempos) haciendo clic en el mismo. Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic para
asignar varios marcadores como posiciones de asignación de tiempos. Cuando haya
terminado, podrá ocultar la pista de marcador.
32
719
32 Transposición con las pistas de
acordes y de transposición
Puede usar las pistas de acordes y transposición para
modificar la transposición de reproducción de eventos MIDI
y bucles Apple Loops a lo largo del tiempo.
La pista de transposición contiene nodos que se conectan mediante líneas horizonta-
les y verticales. Cada nodo representa un evento de transposición global, que deter-
mina el valor de transposición global hasta que el cursor de reproducción alcanza
el siguiente evento de transposición durante la reproducción.
Los eventos de transposición están estrechamente ligados a la nota raíz de los acordes
de la pista de acordes: si se crea o se modifica un evento de transposición, el intervalo
de alteración del tono quedará inmediatamente reflejado en las notas raíz del acorde
de la pista de acordes y viceversa.
La posición cero de la pista de acordes y transposición viene determinada por la tonali-
dad actual de la Pista de compás. Si cambia la tonalidad a lo largo de un proyecto, la
posición cero de las pistas de acordes y transposición cambia para ajustarse a esta
modificación.
720 Capítulo 32 Transposición con las pistas de acordes y de transposición
Transposición de eventos MIDI y bucles Apple Loops
Los eventos de transposición (y sus equivalentes en acordes) alteran el tono de los
eventos MIDI y bucles Apple Loops.
Eventos MIDI
Los eventos de transposición modifican los eventos MIDI propiamente dichos. Por
ejemplo: si crea un pasaje MIDI que contiene un evento de nota C3, copia el pasaje
MIDI y, a continuación, crea un evento de transposición de +2 al principio del pasaje
MIDI copiado, el evento de transposición modifica el evento de nota por D3.
A pesar de esta modificación de datos de los eventos, la pista de transposición fun-
ciona de forma no destructiva, ya que puede modificar la transposición de eventos
MIDI varias veces. Imagínese que ha copiado el D3 del ejemplo anterior a una posición
donde la pista de transposición está configurada en +2; en este caso, el evento MIDI se
reproducirá como D3. Pero si la pista de transposición se ajusta a un intervalo de repro-
ducción distinto en la posición de destino, el tono del evento MIDI se alterará por la
nueva transposición de reproducción.
Los eventos de transposición solo afectan a los eventos MIDI que ya están en el pro-
yecto. No afectan a los eventos MIDI creados o grabados tras la edición de los eventos
de transposición.
Capítulo 32 Transposición con las pistas de acordes y de transposición 721
Los eventos MIDI únicamente se transportarán si la casilla “Sin transposic.” está desmar-
cada los paneles correspondientes de “Parámetro de pista.
Apple Loops
Los bucles Apple Loops pueden incluir información acerca de la tonalidad en la que
están y pueden transportarse de forma automática. Sin embargo, esto no afecta a los
pasajes de audio normales, esto es, los pasajes que no son Apple Loops. Tampoco los
Apple Loops que no cuenten con una definición de Clave (bucles de batería, por ejem-
plo). Para obtener más información al respecto, consulte la descripción de la pista de
acordes en el capítulo sobre Apple Loops, en la página 674.
Creación y edición de eventos de transposición y acorde
La creación y edición de eventos de transposición funciona de forma similar a
los eventos MIDI estándar.
Para crear un evento de transposición en la pista de transposición, realice una de las
siguientes operaciones:
m Haga clic con la herramienta Lápiz en la posición que desee de la pista de transposición.
m Con las teclas Control, Opción y Comando pulsadas, haga clic en la posición que desee
en la pista de transposición, introduzca el valor de transposición que desee en el
campo de texto y pulse Retorno.
Se creará un evento de transposición del valor introducido en la posición en la que
haya hecho clic.
Para cambiar el valor de transposición del evento de transposición, selecciónelo
haciendo clic en él y, a continuación, arrástrelo hacia arriba o hacia abajo.
722 Capítulo 32 Transposición con las pistas de acordes y de transposición
Para crear un evento de acorde en la pista de acordes:
m Haga clic con la herramienta en la posición que desee de la pista de acordes y defina
un símbolo de acorde en el cuadro de diálogo “Definir acorde”.
Si desea editar un evento de acorde, simplemente haga doble clic en él. Se abrirá el
cuadro de diálogo “Definir acorde, que le permitirá modificar libremente las propieda-
des del símbolo de acorde.
Para seleccionar un evento de transposición o acorde:
m Haga clic en el evento de transposición o acorde con la herramienta Lápiz.
Utilice un marco de selección o mantenga la tecla Mayúsculas pulsada mientras hace
clic para seleccionar varios eventos.
Para mover un evento de transposición o acorde a lo largo del control temporal:
m Seleccione el evento y arrástrelo a la izquierda o a la derecha.
Observe la etiqueta Ayuda mientras realiza estos procedimientos para ver el valor de
transposición y la posición de compás exactos de ese evento en particular.
Para eliminar un evento de transposición o acorde, realice una de las siguientes
operaciones:
m Selecciónelo haciendo clic en el mismo con la herramienta Puntero y, a continuación,
pulse la tecla Retroceso.
m Haga clic en el evento con la herramienta Borrador.
Los eventos de transposición pueden copiarse mediante el procedimiento estándar de
Copiar y Pegar, o puede arrastrarlos con el ratón manteniendo pulsada la tecla Opción.
También puede copiar o mover varios eventos de transposición simultáneamente, lo
que puede resultarle útil para las secciones repetidas del proyecto.
Capítulo 32 Transposición con las pistas de acordes y de transposición 723
Análisis de pasajes MIDI
Puede utilizar el botón Analizar de la pista de acordes para analizar los acordes de un
pasaje MIDI. Seleccione el pasaje MIDI que desee (preferiblemente uno que contenga
acordes completos) y haga clic en el botón Analizar en la cabecera de la pista de acor-
des. Se analizará el pasaje MIDI y los acordes resultantes se mostrarán en la pista de
acordes. Puede hacer esto mismo con varios pasajes consecutivos. También puede
arrastrar los pasajes que desee a la pista de acordes.
Nota: Tenga en cuenta que los acordes de la pista de acordes son eventos, que afec-
tan a la transposición de reproducción de los eventos MIDI y a los bucles Apple Loops.
Utilice la pista de acordes solo si es lo que desea realmente porque una vez que se usa,
siempre afecta a la composición. Por ejemplo: al analizar el proyecto, copie el pasaje sin
copiar los eventos de la pista de acordes. No se recomienda utilizar esta opción si solo
se quiere visualizar los acordes del proyecto; en este caso, es mejor usar la pista de mar-
cadores o los símbolos de acordes del editor de partituras.
Trabajo en el modo “Solo cambiar vista
Puede encontrarse en situaciones donde los acordes no sean correctos o falten acor-
des en la pista de acordes. Por ejemplo: al grabar un pasaje MIDI, seleccionarlo y utili-
zar el botón Analizar de la pista de acordes. Normalmente, esto funciona bien, ya que
el algoritmo de análisis es más o menos inteligente y conoce todos los aspectos sobre
la armonía. Si el resultado del proceso de análisis no es el esperado y no se ajusta a la
grabación, Logic Express le ofrece una solución sencilla: el modo “Solo cambiar vista”
de la pista de acordes. Si activa este modo haciendo clic en la opción “Solo cambiar
vista de la pista de acordes, podrá ajustar los acordes para que coincidan con lo que
realmente está oyendo (los eventos de transposición de la pista de transposición se
adaptarán consecuentemente). Todos los cambios aplicados a los acordes de la pista de
acordes mientras esté activado el modo “Solo cambiar vista no tendrán ningún efecto
sobre la reproducción de los pasajes MIDI correspondientes; estos cambios solo adap-
tarán los acordes mostrados en la pista de acordes para que coincidan con los acordes
reproducidos en el pasaje MIDI.
El modo “Mostrar solo cambios” no funciona con Apple Loops utilizados en pistas de
audio. Para obtener más información, consulte la descripción de la pista de acordes
en el capítulo Apple Loops en la página 674.
724 Capítulo 32 Transposición con las pistas de acordes y de transposición
Inserción de símbolos de acorde en la partitura
Los símbolos que muestra la pista de acordes pueden insertarse en el editor de partitu-
ras (e imprimirse):
Para insertar acordes de la pista Acordes en el editor de partituras:
m Seleccione los elementos que desee utilizar para los símbolos de acorde en el Editor
de partituras y, a continuación, seleccione Funciones > Insertar acordes desde la pista
de acordes global.
Los símbolos insertados son azules (negros si se imprimen) y no pueden sobrepasar los
límites del acorde en la pista de acordes. Haga doble clic en uno de estos acordes para
abrir el cuadro diálogo y definir acordes de la pista de acordes.
33
725
33 Trabajo con la notación
El Editor de partituras permite visualizar y editar pasajes MIDI
con notación musical tradicional.
Este capítulo se ocupa de las herramientas y funciones disponibles para introducir, edi-
tar, diseñar e imprimir partituras y letras. Tras una visión general del Editor de partitu-
ras, le informará de cómo:
 Introducir en la partitura notas, símbolos musicales y textos.
 Utilizar los completos ajustes de visualización para transcribir grabaciones MIDI.
 Editar las notas y los símbolos musicales de una partitura.
 Cambiar el diseño e imprimir una partitura.
 Personalizar la visualización del Editor de partituras.
Este capítulo no enseña aspectos de teoría musical, ni cómo leer o escribir notación
musical. Su objetivo es presentarle la forma en que Logic Express posibilita la creación,
edición, presentación e impresión de música con notación musical.
726 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Información acerca del Editor de partituras
El Editor de partituras muestra los pasajes MIDI como pentagramas, reproducidos
por instrumentos de pista.
Cada pentagrama o pista (del área Organizar) puede contener un número ilimitado de
pasajes MIDI. Si los pasajes MIDI de una pista van directamente uno detrás de otro (sin
espacios entre ellos), se mostrarán en la partitura como un pentagrama continuo, a no
ser que la visualización esté limitada a un solo pasaje MIDI por haber activado el modo
“Enlace de contenido.
Los pasajes MIDI seleccionados se muestran en pentagramas con líneas azules, a
menos que esta opción esté desactivada en las preferencias de partitura (consulte
Preferencias de partitura en la página 864). De esta forma se facilita la identificación
de la parte seleccionada.
Caja “Parámetros de
visualización
Caja “Parámetros de
Evento
Caja de componentes
Capítulo 33 Trabajo con la notación 727
Ejemplo de flujo de trabajo de alto nivel
Esta sección proporciona una visión general del método a seguir para crear una parti-
tura en Logic Express.
Paso 1: Introducción de notas en la partitura
Básicamente, hay tres modos de hacerlo:
 Grabación en tiempo real desde un teclado MIDI (consulte “Grabación MIDI en la
página 415).
 Grabación por pasos, utilizando un teclado MIDI o el teclado Bloq Mayús (consulte
Grabación MIDI de “Introducción por pasos” en la página 422).
 Entrada manual con el teclado del ordenador o el ratón (se tratará posteriormente
en este capítulo).
Como ya se ha mencionado, el Editor de partituras muestra el contenido de los pasajes
MIDI, que actúan como contenedores de las notas y otros eventos. Por lo tanto, si se
desea trabajar en el Editor de partituras es necesario crear y seleccionar un pasaje MIDI
en el área Organizar.
 Haga clic en la pestaña Partitura que hay en la parte inferior de la ventana Organizar
para ver el área del Editor de partituras, o seleccione Ventana > Partitura (asignación
por omisión del comando de teclado: Comando + 3) para abrir una ventana del Edi-
tor de partituras. La pista o pasaje seleccionados se mostrarán como una partitura.
 Si desea ver como pentagramas los pasajes de todas las pistas MIDI (MIDI externo y
software), haga doble clic en el fondo del Editor de partituras (con la herramienta
Puntero).
Paso 2: Utilización de los ajustes de visualización para crear notación legible
Logic Express interpreta los pasajes MIDI para presentarlos como una partitura. Para
ello, utiliza varios métodos definidos por el usuario.
Los eventos de nota se representan, obviamente, como negras, corcheas, etc. Los espa-
cios entre notas se representan como silencios. También se pueden representar en la
partitura los datos del pedal de resonancia.
Su meta debería ser mantener el efecto de las grabaciones en tiempo real (si es así
como introdujo los datos musicales en Logic Express), a la vez que genera una parti-
tura legible para otros músicos.
728 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Si le gusta el sonido reproducido pero no le agrada el aspecto de la partitura, normal-
mente podrá obtener los resultados deseados cambiando unos cuantos ajustes en la
caja “Parámetros de visualización” (véase Transcripción de grabaciones MIDI en la
página 792) y en los ajustes globales del proyecto de Partitura.
 Caja “Parámetros de visualización”: los parámetros de la caja “Parámetros de visualiza-
ción afectan principalmente a la visualización rítmica de los pasajes MIDI selecciona-
dos. Solo se aplican a la visualización de la partitura; no afectan a la reproducción de
pasajes MIDI. Pueden ser diferentes para cada pasaje. Algunos de estos parámetros,
basados en pasajes, pueden anularse para notas concretas por medio de los atribu-
tos de nota.
 Ajustes del proyecto: puede ajustar las opciones generales de visualización para el pro-
yecto completo en la ventana Partitura de ajustes del proyecto (véase Ajustes de
proyecto para la visualización de partituras en la página 844). Entre otras muchas
opciones se puede modificar el espaciado entre notas, los márgenes de la página, el
grosor de las líneas, la visualización de los nombres de los instrumentos y los núme-
ros de compás y página.
Importante: Los parámetros de visualización de partituras no tienen absolutamente
ningún efecto sobre la reproducción de MIDI, solo afectan al modo en que se muestran
los datos MIDI en el Editor de partituras. Este sistema de visualización de notación por
separado le permitirá ajustar el aspecto de la notación sin modificar los datos del
pasaje MIDI original (y por tanto, su ejecución).
Capítulo 33 Trabajo con la notación 729
También se puede controlar la visualización seleccionando o creando estilos de pen-
tagrama, estilos de texto y conjuntos de partituras que se adapten mejor a la música.
 Existen estilos de pentagrama para los tipos únicos y múltiples más comunes. Se los
puede seleccionar en el menú Estilo de la caja “Parámetros de visualización”. Entre ellos
se incluyen: Piano, Guitarra, Metal en Eb, Órgano e incluso Batería. Simplemente, selec-
cione como notación el estilo que represente mejor el componente instrumental. Si
ninguno de los estilos es apropiado, es fácil crear un estilo propio (véase Trabajo con
estilos de pentagrama en la página 807).
 Los conjuntos de partituras le permitirán decidir qué instrumentos se mostrarán (e
imprimirán) en una partitura. En un conjunto de partituras se pueden incluir todos
los instrumentos de pista existentes que se desee (véase Uso de conjuntos de partit-
uras para crear partituras y partes
en la página 829). De esta forma se facilita la crea-
ción de partituras separadas para los violines o las trompas, por ejemplo.
 Los estilos de texto se utilizan para controlar diversos elementos del texto de la parti-
tura, como: el título, las letras, la información de copyright, los nombres de los instru-
mentos, etc. A cada uno de estos elementos de texto se le puede asignar un estilo y
tamaño de letra dentro del estilo de texto global (véase
Trabajo con texto en la
página 773).
Paso 3: Edición de eventos de nota
A pesar de todas las opciones de visualización mencionadas anteriormente, puede ser
preciso ajustar el aspecto de algunas notas. Ello se consigue con las funciones del
menú Atributos de nota. Estos comandos permiten ajustar eventos de nota individua-
les para obtener, entre otros muchos efectos, desplazamientos enarmónicos, alteracio-
nes, ligaduras y barrados.
Esta función también puede utilizarse con varias notas seleccionadas, lo cual resulta útil
en esos pocos casos en que los ajustes de visualización no proporcionan los resultados
deseados.
Estilo de pen-
tagrama único
Estilo de pen-
tagrama con dos
pentagramas
730 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Paso 4: Introducción de eventos, símbolos y texto
Pocas partituras constan únicamente de eventos de nota y silencios.
La Caja de componentes contiene diversos “símbolos” (marcas de pedales, ligados, etc.)
que se pueden insertar en la partitura arrastrándolos con el ratón. La Caja de compo-
nentes también contiene todos los tipos de evento de nota, claves, marcadores de línea
de compás, etc. También estos se pueden añadir fácilmente arrastrando y colocando
(véase “Trabajo con la Caja de componentes en la página 739).
Los silencios se muestran automáticamente en Logic Express, sin que haya necesidad
de insertarlos manualmente; no obstante, se pueden insertar desde la Caja de compo-
nentes (véase Creación e inserción de silencios en la página 766).
La inserción de letra, título y otros elementos de texto se realiza en la Caja de compo-
nentes o con la herramienta Texto (véase Trabajo con texto en la página 773).
Paso 5: Edición de toda la partitura
Una vez se han grabado o insertado todas las notas (o la mayoría) y símbolos en la par-
titura, y se han editado los elementos individuales, el siguiente paso es pulir el diseño
de la partitura.
Este proceso suele incluir el uso de herramientas para recolocar partituras, así como
modificaciones en los ajustes de partitura del proyecto (para ajustar el número de com-
pases por línea, los márgenes de página, y otros). Todas las opciones de diseño del pro-
yecto se tratan en “Ajustes de proyecto para la visualización de partituras en la
página 844.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 731
Las tareas de presentación se realizan en la Vista de página, que visualiza automática-
mente tantas páginas enfrentadas como es posible, dependiendo del tamaño de la
ventana “Editor de partituras” y del nivel de zoom actual.
Para cambiar entre la visualización por omisión de la partitura (denominada “vista
Lineal”) y la Vista de página:
m Haga clic en el botón Vista de página” (a la izquierda del botón del menú Diseño).
Consejo: Para editar conviene utilizar la vista Lineal, ya que la pantalla se redibuja
mucho más rápidamente, especialmente en ordenadores lentos. La Vista de página
solamente se debería utilizar para las tareas de diseño, durante la preparación de la
impresión. Puede consultar detalles adicionales acerca de la Vista de página en
Personalización del aspecto del Editor de partituras en la página 843.
Paso 6: Impresión de una partitura
El último paso es la impresión de la partitura. El resultado impreso siempre se corres-
ponde con lo que se ve en la ventana del Editor de partituras (debe estar activada la
Vista de página).
Para imprimir una partitura:
1 Seleccione Archivo > Imprimir (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Comando + P).
732 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Se abrirá el cuadro de diálogo Imprimir.
2 Seleccione las opciones de impresión (incluyendo la impresión en PDF) y haga clic en el
botón Imprimir.
Antes de imprimir puede ser conveniente activar la vista Impresión, que muestra en
pantalla los márgenes de la página.
Para activar la vista Impresión:
m Seleccione Visualización > Opciones de visualización de páginas > Visualización impre-
sión (solamente accesible cuando está activada la Vista de página).
Puede consultar más información en “Impresión de la partitura en la página 836.
Introducción de notas y símbolos en el Editor de partituras
Se pueden añadir notas y símbolos de los siguientes modos:
 Grabaciones MIDI en tiempo real (solamente notas y marcas de pedal de resonancia).
 Introducción MIDI por pasos (solamente notas). Se puede hacer con el ordenador o
con un teclado MIDI.
 Arrastrando notas o símbolos desde la Caja de componentes al pentagrama.
 Entrada rápida de símbolos asignándolos a notas seleccionadas mediante comandos
de teclado. Estos se encuentran disponibles para algunos símbolos asociados a las
notas (acentos, símbolos de jazz, etc.) y para los legatos y crescendos. Cuando es per-
tinente, a lo largo de todo este capítulo se muestra la información relativa a los
comandos de teclado.
 Hyper Draw (véase
Utilización de Hyper Draw en el Editor de partituras en la
página 737) permite insertar y editar eventos MIDI que normalmente no se visuali-
zan en el Editor de partituras, como los datos continuos de controlador (volumen,
inflexión de tono, etc.).
La visualización de notas (y símbolos) de entrada depende de los ajustes de visualiza-
ción del Editor de partituras, sobre todo los de la caja “Parámetros de visualización
(véase “Transcripción de grabaciones MIDI en la página 792), y de los atributos de nota
(véase “Utilización de los atributos de nota para cambiar notas individuales en la
página 800).
La reproducción MIDI también se ve influida por los ajustes de la caja “Parámetros de
pasaje” y la caja “Parámetros de pista. Los ajustes del Entorno también pueden afectar
a la reproducción MIDI, si se configuran para ello.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 733
Grabación MIDI en tiempo real
Aunque las grabaciones MIDI en tiempo real se suelen realizar en el área Organizar,
también puede empezar a grabar directamente desde el Editor de partituras. Primero
se debe seleccionar la pista de destino en la lista de pistas del área Organizar. Esto
puede hacerse desde el Editor de partituras, haciendo clic en un pentagrama asociado
con la pista deseada. Si no hay pasajes MIDI en la pista, será necesario cambiar al área
Organizar para realizar la grabación, ya que la pista no se visualizará en la partitura (el
Editor de partituras solamente muestra pasajes y carpetas). Puede consultar más infor-
mación acerca de la grabación MIDI en “Grabación MIDI en la página 415.
Introducción por pasos
La introducción por pasos en el Editor de partituras funciona del mismo modo que en
otras ventanas del editor (consulte “Grabación MIDI de “Introducción por pasos” en la
página 422).
Sin embargo, el Editor de partituras (y también el Editor de teclado) permite mostrar y
editar a la vez el contenido de varios pasajes. Esto da como resultado algunas diferen-
cias relativas a la introducción por pasos:
 El pasaje MIDI en el que se desean insertar notas debe estar seleccionado (haga clic
en el pentagrama). Si no hay ningún pentagrama visible, primero se debe crear un
pasaje MIDI vacío en el área Organizar.
 No es posible la introducción simultánea por pasos en varios pasajes. Si se ha selec-
cionado más de un pasaje MIDI, las notas solamente se insertarán en uno de ellos.
 Si hay varios pasajes MIDI consecutivos entre sí en la misma pista de Organizar
(incluso si hay separaciones entre ellos), es posible introducir notas por pasos desde
un pasaje MIDI al siguiente. Tan pronto como el cursor de reproducción alcance el
comienzo del siguiente pasaje MIDI, Logic Express insertará automáticamente las
notas en el mismo.
Preparación de la introducción por pasos:
1 Haga los siguientes ajustes en la visualización del pasaje MIDI seleccionado:
 Interpretación deberá estar desactivado (véase
Interpretación en la página 797).
 El ajuste Cuantizar de la visualización debería ser la nota más pequeña que se desee
insertar (véase Cuantización en la página 795).
2 Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el punto que desee del pentagrama para
ajustar la primera posición de inserción del cursor de reproducción. La posición selec-
cionada se visualizará en la etiqueta Ayuda mientras se mantenga pulsado el botón
del ratón.
Esta función resulta especialmente útil en la Vista de página, donde no se muestra
ninguna regla de compases.
734 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Nota: Únicamente se puede establecer la posición del cursor de reproducción con
el secuenciador detenido.
Entrada con el ratón (utilización de la Caja de componentes)
Para poder insertar notas, símbolos y elementos de texto (denominados objetos en
las siguientes secciones) debe existir previamente un pentagrama. Cada pentagrama
(incluidos los pentagramas vacíos) representan uno más pasajes.
Para introducir notas o símbolos con el ratón:
1 Seleccione un objeto en la Caja de componentes (consulte “Selección de los objetos de
la Caja de componentes en la página 740).
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Arrástrelo a la posición que desee dentro del pentagrama y suelte el botón del ratón.
 En la caja de herramientas, seleccione la herramienta Lápiz y haga clic en la posición
que desee del pentagrama. Si hace clic y mantiene pulsado el botón del ratón, inser-
tará el símbolo seleccionado previamente.
Para ayudarle en la colocación se mostrará una etiqueta Ayuda mientras el botón del
ratón se mantenga pulsado. Arrastre hasta que aparezca en la etiqueta Ayuda la posi-
ción que desee, y suelte el botón del ratón. La etiqueta Ayuda es especialmente impor-
tante cuando se trabaja con niveles de zoom bajos.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 735
Cuando se trabaja con visualización de partitura completa (se muestra más de un
pasaje MIDI) y se insertan objetos entre los pentagramas (como símbolos dinámicos),
es preciso asegurarse de que estos símbolos se hayan insertado en el pasaje MIDI
deseado. Una vez se inserte el objeto, el pasaje MIDI objetivo se seleccionará automáti-
camente (líneas de pentagrama azules). También podrá ver el nombre del pasaje selec-
cionado en la línea superior de la caja “Parámetros de visualización”.
Consejo: Suele resultar más conveniente cambiar a la visualización de un solo pen-
tagrama (vista Lineal) para insertar objetos situados entre pentagramas, especialmente
las letras.
Aunque no es relevante a qué pasaje MIDI (pentagrama) pertenece un objeto en el
modo de partitura completa (puesto que permanecen en donde se colocaron), tales
objetos se podrían mostrar en un instrumento equivocado si más tarde se visualizan
e imprimen partes con instrumentos aislados.
Para cambiar a la visualización de un solo pasaje:
m Haga doble clic en el pasaje MIDI (pentagrama) que desee.
Para volver a la visualización completa de la partitura:
m Haga doble clic en el espacio vacío que hay encima o debajo del pentagrama.
Se mostrará la partitura completa, incluidos todos los pasajes MIDI del proyecto.
Para consultar todos los detalles y características de los objetos de la Caja de compo-
nentes, consulte “Trabajo con la Caja de componentes en la página 739.
Canal MIDI y velocidad de los objetos insertados
El canal MIDI y la velocidad de los objetos insertados con el ratón están determinados
por los Ajustes de inserción por omisión de la caja “Parámetros de evento. Son visi-
bles (y se pueden editar) cuando no hay ningún objeto seleccionado.
736 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Para ver los ajustes de inserción por omisión:
m Haga clic en cualquier zona del fondo del área de trabajo.
Cuando se insertan eventos en un pentagrama que utiliza un estilo de pentagrama poli-
fónico (véase Adición de pentagramas a un estilo de pentagrama en la página 813),
solamente se pueden utilizar los canales MIDI correspondientes a las voces.
En la Lista de eventos hay muchos símbolos que muestran un canal MIDI. Para la mayo-
ría de los objetos, en los estilos de pentagrama polifónicos el canal MIDI determina el
pentagrama (en teoría, hasta 16) al que pertenece el símbolo.
Nota: Si a este parámetro se le asigna un valor mayor que el número de pentagramas
en el estilo de pentagrama, el símbolo desaparecerá.
Insertar Cuantización
Para hacer que la colocación de las notas y símbolos sea más sencilla, los objetos sola-
mente se pueden insertar en ciertas posiciones del compás:
 Hay una rejilla invisible para colocar las notas. Imagine que todo el compás, empe-
zando por el primer tiempo, se ha rellenado con notas del valor seleccionado. Por
ejemplo: en un compás 4/4 vacío, las blancas solamente se pueden insertar en los
tiempos uno y tres, y los tresillos de corchea solamente en el primer, segundo o ter-
cer tresillo de corchea de cada tiempo.
 Todos los valores con puntillo y binarios se pueden insertar en cualquier posición
de un silencio que se muestre automáticamente. Esto significa que, si hay una cor-
chea en la primera parte, podrá insertar una redonda o una redonda con puntillo
en la posición de la segunda corchea. En este caso, deberá estar desactivada la
opción Interpretación en la caja “Parámetros de visualización, con el fin de permitir
la visualización del silencio de corchea en la primera parte del primer tiempo (véase
Interpretación en la página 797). El ajuste Síncopas determina cómo se visualizarán
las notas insertadas, en este ejemplo.
 Los símbolos (excepto aquellos asociados directamente a notas) se pueden insertar
en cualquier posición de la rejilla del parámetro Cuantización. Para valores de Cuanti-
zación híbridos (como 8,12), la cuantización de inserción viene determinada por el
valor binario (en este ejemplo, 1/8).
Capítulo 33 Trabajo con la notación 737
Entrada simultánea de objetos en varios pasajes
Pulse Mayúsculas para insertar un objeto de la Caja de componentes en la misma posi-
ción de todos los pasajes seleccionados en ese momento. Mientras lo hace, la etiqueta
Ayuda mostrará “Insertar multi”. Esta técnica le permite insertar notas, símbolos e
incluso elementos de texto en varios pasajes a la vez.
La selección de varios pasajes MIDI se puede hacer en el área Organizar o en el Editor
de partituras. Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en todos los pasajes o pen-
tagramas que desee, o bien utilice el método del marco de selección.
Después de la selección, la línea superior de la caja “Parámetros de visualización indi-
cará el número de pentagramas (pasajes) seleccionados.
Nota: Los cambios de clave, de compás y los signos globales se insertan automática-
mente en todos los pentagramas del proyecto, y no se pueden insertar en pentagra-
mas individuales seleccionados.
Utilización de Hyper Draw en el Editor de partituras
En el Editor de partituras se puede crear y editar directamente información del controla-
dor MIDI. Este tipo de ediciones resulta más fácil cuando las notas en cuestión son visibles.
Para visualizar y crear eventos de controlador:
1 Abra una pantalla de Hyper Draw en el Editor de partituras realizando una de las
siguientes operaciones:
 Seleccione el comando Visualizar > “Hyper Draw deseado.
 Haga clic en el botón “Hyper Draw” que hay en la esquina inferior izquierda del
Editor de partituras y seleccione el controlador MIDI que desee haciendo clic en
el botón de flecha que hay a la izquierda.
738 Capítulo 33 Trabajo con la notación
El tipo de controlador seleccionado (por ejemplo, volumen) se muestra en un campo
gris debajo del área del Editor de partituras. Si está activado Visualización > “Nombres
instrumento, en la columna de nombres de instrumentos se mostrará una escala de
valores de eventos.
2 Haga clic en distintos puntos del área gris para crear nodos de Hyper Draw.
Se creará automáticamente una línea de conexión entre los nodos.
Para cambiar el tamaño del área Hyper Draw:
m Agarre y mueva verticalmente la línea divisoria que sirve de separación con el área
del Editor de partituras.
Para obtener más información, véase “Uso de Hyper Draw en la página 648.
Nota: Hyper Draw solamente se puede activar en la visualización de partituras lineales
y cuando se visualiza un pasaje MIDI sencillo. Si se cambia a otro modo (Vista de
página, o partitura completa), el área de Hyper Draw desaparecerá. Sin embargo, se
almacenarán los ajustes de visualización para que, cuando se regrese a la vista Lineal
y a un pasaje MIDI único, se recuperen los ajustes previos de Hyper Draw.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 739
Trabajo con la Caja de componentes
Los objetos disponibles en la Caja de componentes (notas, símbolos, objetos de texto)
se organizan en grupos. La sección superior contiene pequeños cuadrados, cada uno
de los cuales representa un grupo. Si se quiere, se podría considerar como el “menú
de grupos. Todos los grupos (con todos los símbolos disponibles) se muestran en el
siguiente panel.
Para cambiar la composición de los grupos:
m Haga clic en uno de los cuadrados del menú de grupos.
El grupo correspondiente se moverá a la parte superior del panel y permitirá un fácil
acceso a sus símbolos.
Nota: En cualquier momento se puede seleccionar e insertar cualquier símbolo de cual-
quier panel de grupos. La función de reorganización de grupos simplemente facilita el
trabajo con la Caja de componentes, especialmente en pantallas pequeñas o cuando
se utilizan ventanas pequeñas del Editor de partituras.
Para bloquear la posición de los grupos de la Caja de componentes:
m Seleccione Visualización > Caja de componentes > Bloquear posición de grupos.
Seleccione este comando una segunda vez para desbloquear las posiciones de los
grupos.
Para mostrar solamente los símbolos del grupo seleccionado en un momento dado
en la Caja de componentes:
m Desactive el ajuste Visualización > Caja de componentes > Mostrar todos los grupos.
Menú Grupo
Grupos
740 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Selección de los objetos de la Caja de componentes
Se puede seleccionar cualquier objeto de la Caja de componentes (nota, ligado, clave o
cualquier otro) simplemente haciendo clic sobre el mismo. Si un grupo de objetos en
particular no es visible en la Caja de componentes, haga clic en el cuadrado correspon-
diente del menú de grupos para mover el grupo de objetos que desee a la parte supe-
rior del panel.
Para seleccionar directamente un objeto desde el menú de grupos:
m Haga clic y mantenga pulsado uno de los cuadrados que representan los grupos de
la Caja de componentes, y seleccione el objeto que desee en el menú contextual que
aparecerá.
Para abrir una pequeña ventana de grupos de la Caja de componentes:
m Haga doble clic en uno de los cuadrados del menú de grupos.
Esto abrirá una pequeña ventana flotante que contendrá todos los objetos del grupo.
Esta ventana paleta se puede mover libremente. Los objetos se pueden arrastrar direc-
tamente desde las ventanas paleta a cualquier posición de la partitura. Se pueden abrir
simultáneamente tantas ventanas paleta como sea necesario.
Nota: A diferencia de la Caja de componentes habitual, en las ventanas paleta
el objeto seleccionado no se resalta.
Las paletas pueden tener distintas formas en función del modificador pulsado al abrir-
las con un doble clic:
 Normal (Control)
 Vertical (Opción)
Capítulo 33 Trabajo con la notación 741
 Horizontal (Comando)
El aspecto por omisión de las ventanas de paleta (abiertas con un sencillo doble clic) se
puede preajustar en el menú local Logic Express > Preferencias > Partitura > Visualiza-
ción de paleta flotante.
Selección de objetos de la Caja de componentes mediante comandos
de teclado
Los siguientes comandos de teclado no asignados seleccionan los valores de notas
correspondientes en la Caja de componentes. Después se pueden insertar rápida-
mente con la herramienta Lápiz:
 Caja de componentes: redonda
 Caja de componentes: blanca
 Caja de componentes: negra
 Caja de componentes: corchea
 Caja de componentes: semicorchea
 Caja de componentes: fusa
Si se ejecuta cualquiera de estos comandos de teclado más de una vez, se aplicará lo
siguiente:
 Dos veces sucesivamente, se selecciona el valor correspondiente con tresillo.
 Tres veces selecciona el valor con puntillo.
 Cuatro veces regresa al valor original.
742 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Algunos comandos de teclado adicionales también pueden cambiar la selección den-
tro de la Caja de componentes:
 Símbolo siguiente y “Símbolo anterior: el comando de teclado “Símbolo siguiente”
selecciona el símbolo que hay a la derecha del objeto seleccionado. El comando de
teclado “Símbolo anterior selecciona el objeto que hay a la izquierda. Cuando se
alcanza el último objeto de un grupo, la selección regresa al primer objeto del grupo.
 Grupo siguiente y “Grupo anterior: el comando de teclado “Grupo siguiente” selec-
ciona el grupo de objetos que hay debajo del actual (seleccionado). “Grupo anterior”
se mueve un grupo hacia arriba. Al cambiar entre grupos, se retiene el último objeto
seleccionado en cada grupo.
Nota: Puesto que la visualización de los grupos se puede reorganizar, el orden de
visualización actual de los grupos determina cuáles son los grupos anterior y siguiente.
Información acerca de los grupos de la Caja de componentes
La siguiente sección ofrece una visión general básica acerca de los grupos individuales
de la Caja de componentes. Puede encontrar información detallada acerca de la edi-
ción de notas y otros objetos (cuando sea aplicable) en “
Edición de notas y
símbolos: operaciones básicas
en la página 751 .
Notas
El cuadrado de menú de grupos que representa las notas, en la sección superior de
la Caja de componentes, se divide en tres partes: notas, notas con puntillo y notas con
tresillo. Corresponden a tres grupos de objetos de notas.
Para mover al panel de grupos superior un grupo de notas, una nota con puntillo
o una nota con tresillo:
m Haga clic en el símbolo correspondiente (nota, puntillo o 3) dentro del cuadrado
de nota.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 743
Al insertar cualquiera de estos símbolos se crea un evento de nota MIDI con un valor de
duración exactamente igual al de la nota. Sin embargo, a efectos de visualización, todas
estas notas MIDI son interpretadas por Logic Express como si hubieran sido grabadas
en tiempo real.
Configure los ajustes de la caja “Parámetros de visualización” para que se muestren
correctamente las notas insertadas. Consulte la sección de la caja “Parámetros de
visualización en “Transcripción de grabaciones MIDI en la página 792.
Símbolos del pedal de resonancia
Estos dos símbolos son los únicos símbolos de partitura, aparte de las notas, que repre-
sentan directamente eventos MIDI (controlador MIDI #64, pedal de resonancia acti-
vado/desactivado), y por lo tanto afectan a la reproducción MIDI. Logic Express inserta
inteligentemente la versión activada o desactivada del símbolo, según el estado del
mismo tipo que le preceda (después de resonancia activada siempre va resonancia des-
activada, y viceversa).
Claves
Las claves de la Caja de componentes, en general, están pensadas para realizar cam-
bios de clave en medio de una parte, durante una breve sección de la música. Un ejem-
plo serían las partes de violoncelo o fagot, cuando la parte cambia a un registro más
alto. Las claves insertadas cambian la visualización de la partitura, comenzando en la
posición exacta de inserción (que puede estar en mitad de un compás).
Nota: No se deben utilizar las claves de la Caja de componentes para cambiar la clave
de un pasaje MIDI completo. En ese caso, seleccione un estilo apropiado de pen-
tagrama (véase
Trabajo con estilos de pentagrama en la página 807) para el pasaje.
744 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Símbolos dinámicos
Estos símbolos se pueden insertar en cualquier posición de la partitura. Son símbolos
puramente gráficos y no tienen ningún efecto sobre la reproducción de los pasajes
donde están colocados.
Cabezas de nota
Si se arrastra uno de estos símbolos sobre una nota, la cabeza de nota cambiará a
la del símbolo seleccionado. Si se seleccionan varias notas, al arrastrar la cabeza de
nota sobre una de ellas, se asociará a todas las notas de la selección. Las cabezas de
nota seleccionadas no afectan a la reproducción MIDI.
Si se desea volver a la visualización estándar de una cabeza de nota, utilice el mismo
método seleccionando la cabeza de nota negra redondeada.
Cabezas de notas invisibles
El uso de la cabeza de nota gris hará invisible la cabeza de la nota y las ligaduras aso-
ciadas. Esta nota se visualiza en pantalla con una cabeza de nota gris y permite su edi-
ción posterior. En la impresión solamente será visible la plica.
Cabeza de nota invisible
Capítulo 33 Trabajo con la notación 745
Si combina esta función con Atributos > Plica > Ocultar, podrá ocultar completamente
esa nota en la partitura impresa.
Símbolos pegados a notas
Este grupo contiene símbolos que normalmente solamente se refieren a una nota a
la vez. Entre ellos se incluyen, por ejemplo, símbolos de calderón, acentos, fraseo y
marcas de arco (los trinos están en un grupo separado).
Para asignar cualquiera de estos símbolos a una nota:
m Arrastre el símbolo que desee sobre una cabeza de nota (observe la etiqueta Ayuda
para asegurar la colocación exacta).
Estos símbolos se colocan automáticamente cuando se asignan a una nota. También
se mueven con sus notas cuando estas se transponen o se alteran gráficamente.
Para insertar un símbolo independiente de todas las notas:
m Durante la inserción, pulse Opción.
Esto permite, por ejemplo, colocar un calderón por encima de un silencio creado
automáticamente.
Nota: Los símbolos de este grupo de la Caja de componentes pueden afectar a la velo-
cidad y a la duración de reproducción de las notas a los que están asignados.
Si desea que estos símbolos afecten a la reproducción:
m Defina el efecto de cada símbolo, por separado, en Archivo > Ajustes del proyecto >
Partitura > “Significado MIDI” (véase Significado MIDI en la página 861).
746 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Ligados, crescendos
Estos símbolos son únicamente gráficos, no tienen impacto en la reproducción MIDI.
Para insertar un objeto ligado o crescendo:
1 Arrástrelo al punto inicial (izquierdo) que desee.
Después de la inserción, el objeto permanecerá seleccionado y mostrará agarraderas
cuadradas negras en sus puntos extremos (o a lo largo de su duración, en el caso de
los ligados).
2 Agarre y arrastre estas agarraderas para cambiar la forma del objeto.
También se pueden utilizar varios comandos de teclado para introducir rápidamente
símbolos de ligado, crescendo y decrescendo. Para obtener más detalles acerca de los
mismos y las opciones de edición, consulte “Edición de ligados y crescendos en la
página 769.
Armaduras
Las armaduras insertadas en el Editor de partituras (o en la Pista de compás o la Lista
de compases globales) afectan a todos los instrumentos de todos los niveles de visuali-
zación. Esto se refleja tanto visualmente como en la reproducción MIDI.
Cuando sea necesario, los símbolos naturales se visualizarán automáticamente con una
nueva armadura (por ejemplo, al cambiar de LA bemol mayor a FA mayor o a LA mayor).
La visualización de las armaduras y los cambios de armadura dependen de:
 Los ajustes de partitura del proyecto en la pestaña “Claves y compases” (véase Claves
y compases en la página 857).
 El parámetro Tonalidad en la ventana de estilo de pentagrama (para cada estilo
de pentagrama).
Capítulo 33 Trabajo con la notación 747
Puede consultar información adicional acerca de las armaduras en “Trabajo con arma-
duras de tonalidad y cambios de compás en la página 787.
Compases
Los compases insertados en el Editor de partituras afectan globalmente a todos los
pasajes MIDI, en todos los niveles de visualización. Sin embargo, los cambios de com-
pás únicamente afectan a la visualización, no a la reproducción.
Además de 2/4, 3/4, 4/4, 6/8 y las opciones de visualización alternativas para 4/4 y 2/2,
hay también objetos de la Caja de componentes para compases de definición libre (A/
B) y compases compuestos (A+B/C). Cuando inserte uno de estos se abrirá el cuadro de
diálogo Compás, que le permitirá ajustar el compás deseado. Para obtener más infor-
mación, véase “
Trabajo con armaduras de tonalidad y cambios de compás en la
página 787.
Signos de repetición y líneas de compás
Estos objetos se pueden insertar en cualquier posición visible del compás (en la posi-
ción en que se visualiza gráficamente cualquier nota o silencio). Sin embargo, normal-
mente estos objetos se insertan al principio o al final de los compases.
En esta situación, reemplazan a la línea de compás ordinaria (excepto los símbolos
de primera y segunda terminación). Son símbolos globales y se visualizan en todos
los pentagramas y en todos los niveles de visualización.
Nota: Estos símbolos son puramente gráficos, no tienen impacto en la reproducción
MIDI.
Puede encontrar más detalles acerca de la edición de estos símbolos en “Edición de
signos de repetición y líneas de compás en la página 772.
748 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Trinos, trémolos, etc.
Los símbolos de este grupo se pueden colocar en cualquier sitio y no están asociados
a notas. La línea de trino y las líneas de arpegio pueden configurarse para que tengan
cualquier duración arrastrando sus puntos finales. La línea de trino también puede atra-
vesar saltos de línea.
Las alteraciones de este grupo de la Caja de componentes son puramente gráficas y no
afectan a la reproducción MIDI de las notas. Están destinados principalmente a comple-
mentar los símbolos de trinos.
Signos de repetición de silencios y compases
En Logic Express, los silencios se visualizan automáticamente. Funciona de un modo
muy sencillo: las notas existentes y los silencios automáticos siempre se cuadran para
completar compases y adaptarse al compás dado.
Nota: La única excepción es cuando se utilizan estilos de pentagrama con la visualiza-
ción de silencios desactivada (“Ocultar silencio”) o con barras de ritmo (en lugar de
silencios).
En ciertas situaciones, podría ser necesario insertar silencios manualmente. Si no le
gusta el modo en el que se visualiza un silencio automático en particular, puede utili-
zar estos silencios insertados manualmente (también denominados silencios de usua-
rio). Consulte “Creación e inserción de silencios en la página 766.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 749
Símbolos de acordes, objetos de texto
Encontrará la descripción de la amplia gama de objetos de texto y símbolos de acor-
des en “Trabajo con texto en la página 773.
Signos D.S., D.C., Segno y Coda
Estos símbolos se pueden insertar en cualquier posición de la partitura. Son símbolos
gráficos y no afectan a la reproducción MIDI. Se puede cambiar su tamaño con la herra-
mienta Redimensionar.
Símbolos Tempo y Swing
Estos símbolos se pueden insertar en cualquier posición. El tipo de letra, tamaño
y estilo del indicador de tempo se configura en la ventana “Estilo de texto” (véase
Trabajo con estilos de texto en la página 778).
El valor del indicador de tempo se deriva automáticamente del tempo de reproduc-
ción en la posición del compás correspondiente.
750 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Nota: Los indicadores de tempo de la barra de transporte y la Lista de tempos siempre
se refieren a negras, aunque se utilice un compás con otro denominador. Como tal, el
tempo visualizado difiere en función del símbolo utilizado.
Símbolos de jazz
Los símbolos de jazz, como sugiere su nombre, normalmente se utilizan en la notación
para jazz. Suelen indicar énfasis, modo o una técnica o estilo de interpretación.
Para asignar cualquiera de estos símbolos a una nota:
m Arrastre el símbolo que desee sobre una cabeza de nota (observe la etiqueta Ayuda
para asegurar la colocación exacta).
Estos símbolos se colocan automáticamente cuando se asignan a una nota. Se creará
el espacio adicional necesario para evitar superposición con otras notas o símbolos. Los
símbolos de jazz se mueven con sus notas cuando estas se transponen o alteran gráfi-
camente.
Los símbolos de jazz también se pueden insertar con los comandos de teclado “Pegar
símbolo: Jazz 1–6”. Los números (del 1 al 6) indican la posición de los símbolos en la
Caja de componentes (de arriba abajo y de izquierda a derecha).
Para insertar un símbolo de jazz independiente de cualquier nota:
m Durante la inserción, pulse Opción.
Estos símbolos no asociados se pueden mover libremente. A diferencia de los símbolos
de jazz insertados normalmente, no afectan al espaciado de las notas.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 751
Símbolos de salto de página y salto de línea
Los símbolos de salto (y los objetos “Sin salto de línea y “Sin salto de página”) se pue-
den insertar como eventos. Una vez se insertan, no se puede mover automáticamente
(al modificar los ajustes de Diseño del proyecto, redimensionar la ventana, etc.).
Puede invalidar los eventos de salto de línea, salto de página, sin salto de línea y sin
salto de página con la herramienta Diseño.
Se pueden determinar saltos de línea y márgenes de pentagrama individuales para
cada conjunto de partituras, y también para cada parte extraída.
Edición de notas y símbolos: operaciones básicas
Esta sección trata sobre los métodos de edición básicos utilizados en el Editor de
partituras. Para obtener información acerca de la edición MIDI en general, consulte
el capítulo 15, Introducción a la edición de MIDI,” en la página 431.
Uso del menú de función rápida
Muchos de los comandos de selección, edición y otros son accesibles haciendo clic
con la tecla Control pulsada en el Editor de partituras. Utilizando este menú de función
rápida acelerará su ritmo de trabajo.
Nota: Al menú de función rápida podrá acceder también haciendo clic con el botón
derecho del ratón si en “Botón derecho del ratón” elige la opción Abre el menú de fun-
ción rápida, en la pestaña Logic Express > Preferencias > Global > Edición.
El contenido del menú de función rápida cambiará según el objeto seleccionado.
El Editor de partituras ofrece los siguientes tipos de menú de función rápida:
 Notas
 Claves
 Armaduras
 Compases
 Líneas de compás
 Fondo
752 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Cambio de varios objetos simultáneamente
Cuando haya varios objetos seleccionados, la línea de título de la caja “Parámetros de
evento lo indicará de esta manera:“X Notas/Símbolos/Eventos/Textos/Acordes selec-
cionados”. “X” indica el número de objetos seleccionados. Los términos Notas, Textos y
Acordes únicamente se utilizan si la selección actual está limitada a objetos de ese tipo
en particular.
Si, como ocurre en la mayoría de los casos, están visibles los campos de parámetros
mientras hay varios eventos seleccionados, se pueden editar a la vez todos los valores
correspondientes. Cuando se muestra el valor “*”, indica que los objetos seleccionados
tienen distintos valores para ese parámetro concreto. Hay varias opciones para cambiar
estos valores:
 Cambio relativo (conservando las diferencias): agarre el “*” con el ratón y utilice este
como regulador. El valor que se muestra durante este proceso pertenece al primer
objeto seleccionado. Los demás objetos son modificados en la misma cantidad (con-
servan sus valores relativos). También se puede hacer doble clic en el valor e insertar
el cambio que se desee (un número con un signo más o menos delante del mismo)
en el campo de entrada (consulte más arriba).
 “Cambio absoluto (todos los valores ajustados a un mismo valor)”: durante el procedi-
miento descrito anteriormente, pulse Opción. Tan pronto como se mueva el ratón,
se ajustará el parámetro al mismo valor para todos los objetos seleccionados. esto
le permitirá ajustar todas las notas de un acorde a la misma longitud o velocidad, o
ajustar todos los objetos seleccionados a la misma altura (pos. ver.), por ejemplo.
Para asignar el mismo valor de posición vertical y horizontal a todos los objetos
seleccionados:
m Utilice cualquiera de los siguientes comandos de teclado.
 Alinear posiciones de objetos en vertical
 Alinear posiciones de objetos en horizontal
 Alinear posiciones de objetos (afecta a ambos parámetros)
Estos comandos de teclado establecen como valor de todos los objetos el valor del
objeto seleccionado en primer lugar. Si hay solamente un objeto seleccionado cuando
se utiliza uno de estos comandos de teclado, un cuadro de diálogo preguntará si se
debe asignar el mismo valor a los parámetros de todos los objetos similares.
Esto afecta a todos los pasajes e instrumentos visualizados.
Consejo: Esto resulta muy útil para alinear símbolos de letras y acordes.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 753
Eliminación de objetos del Editor de partituras
Solamente se pueden eliminar los eventos que realmente se visualizan en el Editor de
partituras. Como ejemplo, si borra notas de una grabación en tiempo real en el Editor
de partituras, no se eliminarán los eventos de controlador MIDI ni los datos de inflexión
de tono que se grabaron con esas notas.
Para eliminar un objeto, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el objeto con la herramienta Borrador.
m Seleccione el objeto y después Edición > Eliminar (o pulse la tecla Retroceso).
Nota: No se pueden seleccionar los signos de repetición ni las líneas de compás
especiales. Estos solamente se pueden eliminar con la herramienta Borrador.
Desplazamiento o copia de objetos con el ratón
Las notas y los símbolos se pueden mover o copiar con el ratón del mismo modo que
en el Editor de teclado.
Nota: Es fácil cambiar de manera no intencionada la posición de un símbolo en el
compás con la herramienta Puntero. Seleccione la herramienta Diseño para limitar
los cambios en la posición vertical y horizontal de un evento. Consulte “
Cambio de la
posición gráfica de los objetos
en la página 758.
Para mover un símbolo o una nota con el ratón:
m Seleccione uno o más símbolos (o notas) y arrástrelos hasta la posición que desee.
Para copiar un símbolo o una nota con el ratón:
m Seleccione uno o más símbolos (o notas), pulse Opción y arrástrelos a la posición
que desee.
Durante el proceso, observe la etiqueta Ayuda. Muestra la operación (arrastrar o copiar),
la diferencia en ese momento desde la posición original (transporte y desplazamiento
temporal) y la posición del cursor (posición en el compás y, en el caso de las notas, el
tono).
754 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Desde distintos pasajes/pentagramas se pueden mover o copiar objetos simultánea-
mente. Cada evento se moverá/copiará a su nueva posición, dentro del pasaje MIDI
original (fuente).
Nota: En el Editor de partituras no se puede utilizar el método de arrastrar con la tecla
Opción pulsada para copiar o mover eventos entre pasajes MIDI. Sin embargo, podrá
copiar y pegar (véase Copiado de objetos a través del Portapapeles en la página 755)
entre pasajes o partituras.
Para restringir el movimiento en una dirección (vertical o horizontal):
m Mientras arrastra, mantenga pulsada la tecla Mayúsculas.
También existe una preferencia general para esto: Logic Express > Preferencias > Glo-
bal > Edición > Limitar arrastrar en una dirección en: Editor de teclado y Partitura.
Efecto del parámetro “Cuantización de visualización
El movimiento a lo largo del eje de tiempo (horizontal) se ve afectado por el ajuste de
la rejilla de cuantización de visualización (Cuantizar).
Si se selecciona un valor de cuantización híbrido (por ejemplo, 16,24), la rejilla corres-
ponderá al valor binario (en este ejemplo, 16).
 Si las posiciones de las notas no están alineadas con esta rejilla de tiempo (porque
fueron grabadas en tiempo real), su desplazamiento relativo se conservará cuando
se muevan o copien.
 Esto permite mover o copiar pasajes no cuantizados dentro del Editor de partituras,
sin perder el espíritu original de la interpretación.
Desplazamiento de objetos mediante comandos de teclado
En la sección “Empujar posición de pasaje/evento de la ventana “Comandos de teclado
hay un grupo de comandos de teclado. Estas funciones mueven todos los objetos selec-
cionados (en varios pasos) a lo largo del eje de tiempo. Los siguientes comandos de
Empujar son los que más se utilizan para trabajar con partituras:
 Empujar posición de pasaje/evento a la izquierda un compás” y “Empujar posición de
pasaje/evento a la derecha un compás”: mueve hacia adelante o hacia atrás un com-
pás las notas seleccionadas.
 Empujar posición de pasaje/evento a la izquierda un tiempo y “Empujar posición de
pasaje/evento a la derecha un tiempo”: mueve hacia adelante o hacia atrás un tiempo
las notas seleccionadas.
 Empujar posición de pasaje/evento a la izquierda una división y “Empujar posición de
pasaje/evento a la derecha una división”: mueve hacia adelante o hacia atrás un paso
de división (según se haya establecido en Transporte) los eventos seleccionados.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 755
Desplazamiento de símbolos globales y símbolos pegados a notas
Los siguientes símbolos no se pueden copiar ni mover en el Editor de partituras:
 Los símbolos globales, como los signos de repetición, cambios de compás y arma-
dura (excepto en la Lista de compases y la Pista de compás, consulte “Trabajo con
armaduras de tonalidad y cambios de compás en la página 787) y los elementos
de texto globales (encabezados y demás).
 Los símbolos que están asociados directamente a notas, como los acentos, caldero-
nes, cabezas de nota, etc.
Copiado de objetos a través del Portapapeles
Cuando se copian objetos a través del Portapapeles, el primer objeto se pega en la
posición del compás objetivo. Se conserva la posición relativa de los demás objetos
copiados (respecto al primer objeto).
Se puede pegar simultáneamente el contenido del Portapapeles en varios pasajes,
en la posición original.
Para pegar el contenido del Portapapeles en varios pasajes:
1 Seleccione todos los pasajes que desee (tanto en el área Organizar como en el Editor
de partituras) manteniendo pulsada la tecla Mayúsculas y haciendo clic en todos los
pentagramas/pasajes que desee, o bien, dibujando un marco de selección sobre pasa-
jes adyacentes.
La línea de título de la caja “Parámetros de visualización” (véase
Transcripción de gra-
baciones MIDI
en la página 792) siempre indica el número de pasajes seleccionados en
cada momento.
2 Seleccione Edición > “Pegar múltiple” (o utilice el comando de teclado “Pegar múltiple”).
Cuantización automática al insertar
Cuando se pegan (o pegan múltiple) objetos desde el Portapapeles, la posición del pri-
mer evento insertado se cuantiza automáticamente en función del valor de división
vigente (establecido en la barra de transporte). Como ejemplo, si la posición vigente
del compás es 4.1.1.37 y el valor de división se ha establecido como 1/16, el objeto
pegado (sea una nota o un símbolo) se insertará en la posición 4.1.1.1. Cuando el Porta-
papeles contenga más de un objeto, se mantendrán sus posiciones relativas respecto
al primer objeto.
Si no desea este comportamiento (porque quiere conservar los tiempos no cuantiza-
dos del original), es mejor utilizar otros métodos de copia.
Pegado de pasajes en la misma posición de tiempo
Puede utilizar los comandos “Pegar en la posición original” y “Pegar varios en posición
original” para copiar rápidamente fragmentos de un pasaje MIDI a otro en la misma
posición de tiempo. No requieren una posición de inserción y no tiene lugar una cuan-
tización automática al insertar.
756 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Para copiar un pasaje musical completo en la misma posición de tiempo de otro
pasaje:
1 Seleccione las notas y símbolos del pasaje.
2 Seleccione el pentagrama en el que desea pegar el pasaje.
3 Seleccione Edición > “Pegar en la posición original” (o utilice el comando de teclado
“Pegar en la posición original”).
Las notas y los símbolos se pegarán en la misma posición que tenían originalmente al
copiarlos, independientemente de la posición que tenga el cursor de reproducción en
ese momento.
El comando de teclado “Pegar múltiple en posición original” funciona del mismo modo,
pero permite pegar un pasaje musical en pentagramas de otros instrumentos. Debe-
rán estar seleccionadas todas las partituras de destino antes de ejecutar el comando
“Pegar varios”.
Consejo: Estos comandos se pueden utilizar combinados con la función “Seleccionar
similares para, por ejemplo, copiar rápidamente todos los símbolos dinámicos de un
pentagrama a otros pentagramas/instrumentos.
Repetición de eventos
El comando “Repetir eventos” es especialmente útil para copiar compases completos
(o hacer varias copias), sin establecer posiciones del compás.
Como ejemplo, para copiar un compás que empieza por un silencio en uno:
1 Seleccione todas las notas y símbolos.
2 Seleccione Edición > “Repetir eventos (o utilice el comando de teclado “Repetir pasa-
jes/eventos”).
3 Inserte el número de copias que desea obtener, seleccione Ajuste a compás”, y pulse
Retorno.
Para obtener más información acerca del comando “Repetir eventos”, consulte
Realización de varias copias de pasajes en la página 360.
Trabajo con alias en el Editor de partituras
El término alias se utiliza con referencia a pasajes y carpetas MIDI dependientes en el
área Organizar. Los pasajes alias reflejan otras carpetas y pasajes MIDI existentes en dis-
tintas posiciones. Siempre que existe un alias, este actúa como un marcador de repro-
ducción que apunta a la carpeta o pasaje MIDI original. En realidad, se reproduce el
pasaje (o la carpeta) originario.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 757
Los alias también se muestran en el Editor de partituras y se pueden imprimir. La visua-
lización de alias se puede activar en la pestaña Global de los ajustes del proyecto de
Partitura (Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura > Global).
A un alias se le puede asignar un estilo de pentagrama diferente (véase Trabajo con
estilos de pentagrama en la página 807) al de su pasaje originario. Como ejemplo, ima-
gine una melodía que le gustaría reproducir al unísono con varios instrumentos:
 Esto se puede hacer fácilmente creando varios alias de un pasaje MIDI (la melodía)
normal.
 Se pueden utilizar distintos estilos de pentagrama para cada uno de los instrumen-
tos, incluidos los estilos de pentagrama de transposición (por ejemplo “Metal en Eb”,
“Saxo alto, etc.).
 Si decide cambiar algo en la melodía, no será necesario editar todas las copias (alias)
de la misma. Simplemente haga los cambios en el pasaje MIDI originario y estos se
reflejarán automáticamente en todos los alias.
Edición de los alias
Puede editar directamente las notas y símbolos en un alias si está activada la casilla
Activar edición de alias”, en Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura > Global.
Nota: Los cambios en los alias modifican los datos del pasaje MIDI original (y de todos
los alias creados a partir del mismo), porque, en realidad, solamente el pasaje original
contiene datos MIDI.
Si está desactivado“Habilitar edición de Alias y se intenta editar un alias, se mostrará
este cuadro de diálogo. Seleccione la opción apropiada:
 Cancelar: no se modificarán los alias ni el pasaje MIDI original.
 Activar edición de alias: se activará la edición de alias; recuerde que en realidad se
edita el pasaje MIDI originario.
 Crear una copia: una copia del pasaje MIDI original sustituirá al alias seleccionado.
Las notas se podrán editar independientemente del pasaje MIDI original, ya que
el alias seleccionado ahora será un pasaje real.
758 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Cambio de la posición gráfica de los objetos
La posición gráfica de los objetos se puede modificar para mejorar el diseño de
la partitura (por ejemplo, para crear espacio para una nota decorativa).
Utilización de la herramienta Diseño
La herramienta Diseño se utiliza para desplazar eventos en el Editor de partituras,
para optimizar la visualización sin alterar la sincronización de los eventos MIDI.
 Símbolos y texto: cuando los objetos de símbolo o texto se mueven con la herra-
mienta Diseño, conservan su posición en el compás. Sin embargo, se modifican los
parámetros “Posición vertical” y “Posición horizontal”, tal como indica la etiqueta
Ayuda durante el proceso.
 Notas: la herramienta Diseño solamente puede editar la posición horizontal de una
nota en relación con su posición en el compás, no así su posición vertical. Al arrastrar
una nota a derecha o izquierda se modifica la distancia visible con las notas o silencios
adyacentes. La posición en el compás (y la reproducción) no se ven afectadas.
Nota: La posición en el compás determina el momento de reproducción, ya que repre-
senta la posición del evento MIDI. Tenga en cuenta que el Editor de partituras está prin-
cipalmente diseñado para generar la notación, por lo que la mayor parte de sus
funciones de edición (aunque no todas) son de naturaleza gráfica, no física.
Cambio de la posición gráfica de los símbolos y el texto
Se puede modificar la posición gráfica de los objetos del Editor de partituras editando
los parámetros “Pos. ver.” y “Pos. hor.” en la caja “Parámetros de evento.
 Pos. ver.”: determina la posición vertical (altura) por encima o por debajo del pen-
tagrama. En la mayoría de los casos, cero significa una posición exactamente en la
línea superior del pentagrama. Los valores positivos están por encima y los valores
negativos están por debajo de la misma. En estilos de pentagrama con más de un
pentagrama, el parámetro Pentagrama determina a cuál de ellos se refiere el paráme-
tro de posición vertical.
 “Pos. hor.”: determina el desplazamiento horizontal de la posición del objeto en el
compás. El valor cero corresponde al borde izquierdo de una nota, en esa posición
en particular.
Consejo: Para ajustar varios símbolos seleccionados a la misma altura por encima (o por
debajo) del pentagrama, utilice el comando de teclado Alinear posiciones de objetos
en vertical”.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 759
Cambio de la posición gráfica de los símbolos independientes de
la partitura
Se pueden utilizar los siguientes comandos de teclado para desplazar cualquier sím-
bolo de la partitura que se pueda colocar independientemente de las notas o los pen-
tagramas, además de eventos de texto y símbolos de acordes:
 Empujar posición arriba
 Empujar posición abajo
 Empujar posición izq.
 Empujar posición dcha.
Estas funciones no modifican la posición en el compás de los símbolos y eventos de
texto afectados. Modifican los parámetros “Posición horizontal” y “Posición vertical”
en ±1.
Redimensionamiento de notas y símbolos
Puede modificar el tamaño de las notas, y de la mayoría de los símbolos, con la herra-
mienta Redimensionar.
Para cambiar el tamaño de un objeto:
m Sujete el objeto con la herramienta Redimensionar y arrastre arriba o abajo.
Para recuperar el tamaño original de un objeto:
m Haga doble clic en el mismo con la herramienta Redimensionar (y haga clic en OK
en el cuadro de diálogo).
760 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Edición de notas y símbolos: operaciones avanzadas
Esta sección explica el uso avanzado de notas y otros objetos de la Caja de componentes.
Edición de notas
Dados los distintos tipos de nota (N-sillos, con puntillo, notas decorativas, etc.), esta
sección resume varias operaciones de edición relacionadas con las notas que permiten
obtener una partitura con un aspecto adecuado.
Nota: Si sus necesidades de edición van más allá de lo tratado en esta sección, con-
sulte “Utilización de los atributos de nota para cambiar notas individuales en la
página 800.
Modificación de la velocidad, la duración o el tono de una nota
En el Editor de partituras puede editar la velocidad, la duración o el tono de una o
más notas seleccionadas.
Para cambiar la velocidad de una nota, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la nota y edite el parámetro Velocidad que se muestra en la caja “Paráme-
tros de evento.
m Sujete una o varias notas con la herramienta Velocidad y mueva el ratón arriba o abajo.
El cambio en el valor se puede ver en la etiqueta Ayuda y también se puede oír si está
activado el botón “Salida MIDI”.
Consejo: Al sujetar una nota con la herramienta Puntero teniendo pulsadas las teclas
Opción + Control, se activará la herramienta Velocidad, lo que le ahorrará un paseo
hasta el menú Herramienta. Una vez se liberen estas teclas de modificación, el cursor
recuperará su función y forma original.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 761
Para cambiar la duración de una nota:
m Seleccione la nota y realice una de las siguientes operaciones:
 Edite el parámetro Longitud de la caja “Parámetros de evento (se muestra como
compases, tiempos y pulsos).
 Utilice uno de los comandos de teclado “Empujar la duración del pasaje/evento.
Para cambiar el tono de una nota:
m Seleccione la nota y realice una de las siguientes operaciones:
 Arrástrela hasta la línea del pentagrama que desee (eche un vistazo a la etiqueta
Ayuda).
 En la caja “Parámetros de evento, edite el valor de Tono.
 Utilice el comando de teclado Transportar evento +1” o Transportar evento –1”.
Cómo permitir solamente entrada diatónica
Si su composición tiene una tonalidad constante, debería activar la función “Inserción
diatónica”: le ayudará a colocar las notas en el tono correcto, al limitar la inserción a
notas que sean diatónicamente correctas para la tonalidad actual.
Para activar la función “Inserción diatónica”:
m En el Editor de partituras, seleccione Opciones > Inserción diatónica.
Una vez insertadas, las notas se pueden alterar cromáticamente.
Nota: Si se protegen (bloquean) las distribuciones de ventanas, también se bloquea-
rán los ajustes de esta función.
Creación de notas con ligadura
Las notas que muestran con varias notas gráficas pero unidas por una ligadura repre-
sentan un solo evento MIDI.
Las ligaduras no se pueden insertar directamente en Logic Express, sino que se crean
y visualizan automáticamente, de acuerdo con la duración de la nota MIDI. Por ello, la
creación de ligaduras debe abordarse como sigue:
Para crear notas con ligadura:
1 Inserte una nota cuya duración sea menor que la de la nota que desea insertar.
2 Cambie la duración de la nota en la caja “Parámetros de evento, la Lista de eventos
o la ventana flotante de eventos.
762 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Para cambiar la visualización de la nota con ligadura por un silencio de usuario:
m Si no le gusta el modo en el que se muestran algunas notas con ligadura en particular,
puede cambiar la visualización insertando un silencio de usuario en la posición en la
que desea ver una nota gráfica.
La duración del silencio no es importante, pero deberá utilizar uno más corto (un silen-
cio de corchea), de ser posible. Para colocarlo en la posición exacta, observe la eti-
queta Ayuda. Tan pronto como se inserte, el silencio ya no será visible en la pantalla de
la partitura, pero la visualización de la nota cambiará como corresponde.
Nota: Si desea eliminar o cambiar la posición de un silencio insertado por el usuario
(ahora invisible), utilice la Lista de eventos.
Para cambiar la dirección ascendente/descendente de una ligadura:
m Seleccione el ajuste que desee en el menú Atributos > Ligaduras.
Creación y edición de N-sillos
El símbolo para N-sillos se encuentra en el grupo de tresillos. Los N-sillos son grupos
de notas espaciadas uniformemente (condensándolas o expandiéndolas) durante un
período de tiempo específico. El N-sillo más habitual es el tresillo, un grupo de tres
notas. Por ejemplo: un grupo de tres corcheas reproducidas en el espacio de una negra.
Aunque depende de la situación, normalmente Logic Express reconoce y escribe
correctamente los tresillos regulares. Esto requiere seleccionar un valor de cuantización
adecuado para la visualización en la caja “Parámetros de visualización” (véase
Cuantización en la página 795). Para la visualización de otros N-sillos, es preciso utili-
zar el objeto N-sillo.
Símbolo de N-sillo
Capítulo 33 Trabajo con la notación 763
Para cambiar la visualización de notas existentes:
1 Arrastre el símbolo de N-sillo sobre la primera nota.
La nota de destino deberá estar indicada en la etiqueta Ayuda antes de que libere
el botón del ratón. Se abrirá la ventana N-sillos para definir los atributos del N-sillo:
 “Número de notas del N-sillo”: el número de notas del N-sillo se define en el campo
superior izquierdo.
 “Denominador del N-sillo”: valor que se muestra en el campo numérico superior
derecho.
 Valores de nota del N-sillo”: seleccione entre N-sillos 1/8, 1/16, 1/32, etc.
 “Ocultar corchete”: no se mostrarán los corchetes.
 “Ocultar números”: no se imprimirá el número del N-sillo. Sin embargo, se mostrará
entre paréntesis. Esto es necesario para editar posteriormente el N-sillo.
 “Mostrar denominador”: el N-sillo se visualiza con el denominador (el segundo
número del cuadro de diálogo). En el ejemplo anterior, este será 5:4.
 Dirección: número y dirección del corchete. Automático se refiere al ajuste del estilo
del pentagrama utilizado.
 “Permitir valores dobles”: con esta opción activada, los N-sillos podrán contener valo-
res de nota el doble de largos que el valor del grupo regular.
 “Permitir valores partidos”: con esta opción activada, los N-sillos podrán contener
valores de nota la mitad de largos que el valor del grupo regular.
Consejo: La mayoría de los cambios realizados en los parámetros anteriores se reflejan
en el gráfico del N-sillo.
2 Defina los ajustes necesarios en la ventana N-sillos.
En el ejemplo anterior, se deberían mostrar corcheas de cinquillos, en lugar de cuatro
corcheas ordinarias.
3 Haga clic en OK.
764 Capítulo 33 Trabajo con la notación
En la partitura, lo anterior correspondería a:
Para insertar N-sillos con el ratón:
1 Inserte la primera nota en la posición que desee.
2 Arrastre el símbolo de N-sillo sobre la misma.
Si mantiene pulsada Opción mientras inserta el símbolo de N-sillo, se utilizarán los ajus-
tes del N-sillo insertado más recientemente, sin que se muestre el cuadro de diálogo.
3 Defina los ajustes necesarios en la ventana N-sillos.
En principio se mostrará una serie de silencios, el número de los cuales corresponderá
al valor del N-sillo. En esas posiciones de los silencios se pueden insertar otras notas.
Simplemente seleccione un valor de nota que coincida aproximadamente con la dura-
ción de las notas del N-sillo que desee.
Si desea escuchar estas notas reproducidas con fraseo legato y las notas son dema-
siado largas o demasiado cortas, deberá cambiar su duración (MIDI). El modo más
rápido de hacerlo es seleccionar todas las notas y, a continuación, seleccionar Funcio-
nes > Eventos de nota > Forzar legato (seleccionadas/cualquiera). También se puede
utilizar el comando de teclado correspondiente.
El método descrito anteriormente también permite crear N-sillos que contengan silen-
cios o valores de notas sincopadas (de duración doble).
Consejo: Si desea que un N-sillo comience con un silencio, primero tendrá que insertar
un silencio de usuario desde la Caja de componentes y a continuación arrastrar el sím-
bolo de N-sillo sobre el silencio. Los silencios que se hayan mostrado automáticamente
no podrán funcionar como punto de partida para N-sillos.
Para editar N-sillos:
m Haga doble clic en el número de N-sillo y seleccione los ajustes que desee en la ven-
tana N-sillos.
Para eliminar un N-sillo, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el número del N-sillo con el Borrador.
m Haga doble clic en el número del N-sillo y, a continuación, haga clic en el botón Elimi-
nar de la ventana N-sillos.
Utilización de N-sillos artificiales para omitir la cuantización de visualización
Para omitir el valor de cuantización de visualización se pueden utilizar N-sillos artificia-
les ocultos.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 765
Como ejemplo, si se ejecuta una sola fusa en un pasaje MIDI que además de ella misma
solamente contiene corcheas o valores de mayor duración, se puede Cuantizar (la
visualización) a 1/8 y arrastrar el símbolo de N-sillo sobre la primera nota de la figura
de la fusa.
En el cuadro de diálogo resultante, utilice el ajuste 8:8/32 seleccionando “Ocultar cor-
chetes y “Ocultar números”. En la pantalla se mostrará el número (8), pero no en las
copias impresas.
Aunque este no es el modo en el que se utilizan normalmente los N-sillos, es un modo
práctico de forzar la visualización de secuencias (de notas más breves, fusas en este
caso) con un valor de cuantización más largo (en este ejemplo, corcheas).
Creación de notas de adorno y notas independientes
Las notas independientes son notas que no están incluidas en el cálculo automático
de la visualización rítmica (y gráfica) de un compás, pero sin embargo se reproducen
mediante MIDI. Existen dos tipos:
 Independientes: estas se muestran con su longitud original, siempre que se trate de
valores de nota binarios o con puntillo que puedan ser mostrados como una sola
nota (sin ligadura). Después de la inserción, utilizando las funciones Atributos de
nota” (véase
Utilización de los atributos de nota para cambiar notas individuales en
la página 800) se puede cambiar la dirección de la plica, la interpretación enarmó-
nica, la distancia de alteración y la cabeza de nota.
 Adorno independiente”: siempre se visualizan como corcheas en miniatura, con una
barra oblicua cruzando la plica, y una ligadura. Se puede modificar la dirección de la
ligadura, la dirección de la plica, la interpretación enarmónica, la distancia de altera-
ción y la cabeza de la nota.
Ambos tipos de notas independientes solo pueden aparecer como notas aisladas, sin
barrado hacia otras notas.
Para convertir notas normales en notas independientes (y viceversa):
m Seleccione las notas que desee y, a continuación, seleccione Atributos > Indepen-
diente > Independiente o Adorno independiente, o bien utilice los comandos de
teclado correspondientes.
Nota de adorno independienteNota independiente
766 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Seleccione Atributos > Independiente > “No independiente para volver a convertir
las notas independientes en notas normales.
Para insertar una nota independiente directamente:
m Con la tecla Opción pulsada, seleccione una nota en la Caja de componentes y arrás-
trela a la posición que desee.
No se pueden insertar directamente notas de adorno independientes. Es preciso crear-
las convirtiendo notas ordinarias o independientes.
En la mayoría de las situaciones, será necesario crear espacio adicional entre la nota
de adorno y la nota con la que está asociada. El mejor modo de hacerlo es utilizando
la herramienta Diseño, que se puede utilizar para separar la nota principal de la nota
decorativa (véase Utilización de la herramienta Diseño en la página 758).
Consejo: Si desea crear notas de adorno barradas, utilice un estilo de pentagrama poli-
fónico (véase Adición de pentagramas a un estilo de pentagrama en la página 813)
que no muestre los silencios para la segunda voz. Asigne las notas de adorno a la
segunda voz y cambie el tamaño de las mismas con la herramienta Redimensionar.
Creación e inserción de silencios
En ciertas situaciones podría ser necesario insertar silencios manualmente. Si no le
gusta el modo en el que se visualiza un silencio automático en particular, puede utili-
zar estos silencios insertados manualmente (también denominados silencios de usua-
rio). Ejemplos: para evitar los silencios con puntillo, o para mostrar los silencios
sincopados aunque Síncopas (véase Síncopas en la página 798) esté desactivada.
En términos de visualización rítmica, los silencios de usuario se comportan como notas
con el parámetro Síncopas activado e Interpretación desactivado (véase
Interpretación en la página 797). La interpretación de los silencios de usuario se ve
afectada por el ajuste de cuantización de visualización (véase
Cuantización en la
página 795) del mismo modo que las notas.
Propiedades de los silencios de usuario
 Reemplazan los silencios automáticos pero, a diferencia de estos, se muestran como
eventos en la Lista de eventos. Estos eventos tienen un valor de canal MIDI y un valor
de velocidad. El valor de velocidad determina su posición vertical en el pentagrama
(la posición normal central se consigue con el valor de velocidad 64).
 Se pueden desplazar verticalmente. Los silencios automáticos no se pueden desplazar.
 Se puede cambiar su tamaño con la herramienta Redimensionar. No se puede cam-
biar el tamaño de los silencios automáticos.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 767
Utilización de silencios de varios compases
Los silencios que tienen una duración de varios compases se pueden indicar por medio
de estos dos símbolos.
Son más adecuados para partes con un solo instrumento.
Nota: En visualización de partitura completa (donde se muestran varios pasajes/pen-
tagramas), solamente son visibles cuando todos los pentagramas contienen silencios
de varios compases en la misma posición.
Para insertar silencios modernos o de iglesia, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el tipo de silencio en la Caja de componentes Silencios y haga clic en
la posición que desee con la herramienta Lápiz.
m Arrastre el tipo de silencio deseado desde la Caja de componentes hasta la posición
requerida.
Los silencios de iglesia (antigua forma de visualización) tienen una duración por omi-
sión de 2 compases.
La longitud por omisión de los silencios de varios compases normales es Auto (valor 0
en la Lista de eventos). La duración del silencio se calcula automáticamente con res-
pecto a la posición de la siguiente nota, silencio de usuario o símbolo global (signos
de repetición, líneas dobles de compás, etc.).
Para cambiar la duración o el tipo del silencio:
m En la partitura, haga doble clic en el símbolo de silencio con la herramienta Puntero.
En el cuadro de diálogo que se abrirá, seleccione la forma (moderna o iglesia) y active
o desactive la función de duración automática. Solamente se puede determinar la
duración (en el campo Compases) si “Longitud automática está desactivada.
Nota: Los silencios de iglesia no pueden exceder los nueve compases. Si se sobrepasa
esta longitud, el símbolo moderno sustituirá automáticamente al silencio de iglesia.
Silencio de iglesiaSilencio moderno
768 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Los silencios de varios compases no se pueden mover con el ratón. Sin embargo, en la
Lista de eventos o en la ventana flotante de eventos se puede cambiar su posición en
el compás. También se puede cambiar la duración del silencio (se muestra en la
columna VAL) en dichas ventanas.
Utilización de barras rítmicas
Se pueden utilizar barras rítmicas en lugar de silencios automáticos. También se pue-
den insertar manualmente. En la Caja de componentes hay disponibles barras simples
y dobles (normalmente se utilizan para indicar una pausa).
Puede colocar barras libremente encima del pentagrama.
Edición de claves
Las claves de la Caja de componentes están pensadas para realizar cambios de clave
en medio de una parte, durante una sección breve de la música. Las claves insertadas
cambian la visualización de la partitura, comenzando en la posición exacta de inser-
ción (que puede estar en mitad de un compás).
Nota: Si necesita cambiar la clave de todo el pasaje, seleccione un estilo de pen-
tagrama adecuado (véase
Trabajo con estilos de pentagrama en la página 807).
Cuando inserte una clave de Do, observe con atención la etiqueta Ayuda, ya que esta
clave puede colocarse a cinco alturas distintas en función del registro (clave de alto,
tenor, etc.).
Los cuatro símbolos siguiente muestran claves que hacen exactamente lo que se
espera: marcan una sección que debe reproducirse una o dos octavas más alto (o más
bajo). La duración de la sección se puede editar después de la inserción, seleccionando
el extremo de la línea y desplazándola horizontalmente.
Para cambiar una clave existente:
1 Haga doble clic en la clave.
2 Seleccione la clave en el cuadro de selección que se muestra más abajo.
Nota: Esto mismo es aplicable a la clave básica de un pasaje; sin embargo, un cambio
en esta clave afectará al estilo de pentagrama, así como a todos los pasajes que utili-
cen el mismo estilo de pentagrama.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 769
Para cambiar el tamaño de los cambios de clave:
1 Abra los ajustes del proyecto “Claves y compases realizando una de las siguientes
operaciones:
 Seleccione Diseño > “Claves y compases (o utilice el comando de teclado
Ajustes: Claves y compases).
 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura (o utilice el comando de
teclado correspondiente) y haga clic en la pestaña “Claves y compases.
 Haga clic en el botón “Barra de herramientas Ajustes, seleccione Partitura en el menú
y haga clic en la pestaña “Claves y compases
2 Seleccione el valor que desee en el menú “Cambios de claves menores”.
Se reducirá el tamaño de todas las claves, excepto la primera de cada pentagrama, en
función del valor seleccionado ahí. Esto sucederá independientemente de si los cam-
bios en la clave son el resultado de un estilo de pentagrama distinto en el mismo pen-
tagrama, o si se han insertado claves desde la Caja de componentes.
Edición de ligados y crescendos
Dada su naturaleza, los objetos ligado y crescendo se editan de modo muy distinto al
de otros símbolos de la Caja de componentes.
Introducción rápida de ligados y crescendos mediante comandos de
teclado
Se pueden utilizar los siguientes comandos de teclado para introducir rápidamente
símbolos de ligado, crescendo y decrescendo.
 Insertar: Ligado arriba
 Insertar: Ligado abajo
 Insertar: Crescendo
 Insertar: Decrescendo
770 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Estos comandos colocan el objeto correspondiente debajo o encima (“Ligado arriba”)
de las notas seleccionadas en ese momento. El punto inicial está determinado por la
primera nota seleccionada; la longitud del objeto, por la última nota seleccionada.
La forma y la posición vertical de cada objeto están determinadas por los ajustes del
último objeto editado del mismo tipo.
Cambio de la posición
Todos los objetos se pueden mover simplemente haciendo clic y arrastrando el ratón
desde el punto inicial a la izquierda del objeto. Los últimos seis objetos del grupo se mue-
ven haciendo clic y arrastrando cada una de sus esquinas (agarraderas) por separado.
Cambio de la duración de los símbolos
Todos estos símbolos pueden ser tan largos como se desee y pueden mostrarse (en
varias partes) atravesando saltos de línea y página.
 Por ejemplo, si desea extender una ligadura hasta una posición que no está visible en
el Editor de partituras (en vista lineal), puede sujetar su extremo derecho y mover el
cursor hacia el borde derecho del Editor de partituras: la partitura se desplazará auto-
máticamente. Tan pronto como aparezca en la ventana la posición final para el ligado,
mueva el ratón un poco a la izquierda para detener el desplazamiento. A continuación,
coloque el extremo del ligado. Es importante no soltar el botón del ratón durante todo
el proceso.
 En la Vista de página puede arrastrar el extremo derecho hasta el destino deseado
en uno de los pentagramas inferiores. El ligado se visualizará en varias secciones. El
mismo principio se aplica a otros símbolos de este grupo.
 La duración de estos objetos también se puede modificar en la Lista de eventos o
en la ventana flotante de eventos, cambiando el parámetro numérico de duración.
Siguiendo este procedimiento, se desplazará horizontalmente el punto extremo. Los
objetos inclinados, como las fechas, se visualizarán con el ángulo modificado corres-
pondiente.
 La duración puede sobrepasar el final de un pasaje MIDI: se puede arrastrar el
extremo derecho de un objeto de crescendo hasta una posición en el siguiente
pasaje MIDI de la misma pista.
Atributos particulares de ciertos símbolos
 Crescendo: su extremo determina la posición general. En el extremo superior dere-
cho se puede ajustar la duración y el ángulo de apertura. En la parte inferior derecha
se puede ajustar la duración y el ángulo global.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 771
 Decrescendo: en el extremo superior izquierdo se puede ajustar la posición en el
compás y el ángulo de apertura. En el extremo inferior izquierdo se puede ajustar
la posición en el compás y el ángulo global. En el extremo derecho se ajusta la posi-
ción vertical y la duración.
 Líneas y flechas: se pueden desplazar por completo arrastrando su punto de inicio. En
el otro extremo, se puede ajustar la duración y el ángulo global. El símbolo de línea
inclinada indica una línea que se puede modificar libremente. Los otros dos objetos
de líneas (vertical y horizontal) solamente se pueden extender en la dirección corres-
pondiente.
 Ligados: los ligados tienen cinco puntos de edición que se emplean para modificar
su forma. Los dos últimos símbolos de ligado del grupo están diseñados para produ-
cir ligados entre pentagramas (en partes de piano).
Nota: Estos son ligados, no ligaduras (véase Creación de notas con ligadura en la
página 761). Las ligaduras no se pueden insertar manualmente, pero se muestran
automáticamente si lo requiere la duración de una nota MIDI.
772 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Edición de signos de repetición y líneas de compás
Los signos de repetición y las líneas de compás no se pueden mover con el ratón. Sin
embargo, en la ventana Organizar estos símbolos se pueden mover (junto con tiempos
y armaduras) en cierto grado.
Cuando se selecciona un pasaje en la ventana Organizar, las modificaciones de su
punto final o su posición afectarán a los signos de repetición y líneas de compás en la
partitura. Al insertar, eliminar o desplazar la armadura o el compás en las pistas globa-
les de la ventana Organizar, también se modificarán estos elementos en la partitura.
Para eliminar signos de repetición y líneas de compás:
m Haga clic en ellos con la herramienta Borrador.
Líneas de compás invisibles
La línea de compás con puntillo es invisible en las copias impresas. Utilizada en conjun-
ción con cambios de compás ocultos, posibilita la creación de compases y fragmentos
musicales que aparentemente no tengan una medida fija. Otro uso de la línea de com-
pás invisible consiste en forzar la división gráfica de una nota en dos notas unidas por
una ligadura (en todos los pentagramas de la partitura a la vez) cuando está insertada
en medio de un compás.
Para ocultar todas las líneas de compás que se muestran automáticamente:
m En la pestaña Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura > “Claves y compases, active
la casilla “Ocultar líneas de compases.
Esto solamente afecta a las líneas de compás automáticas. Las líneas de compás, líneas
de compás dobles, etc. insertadas manualmente se seguirán visualizando e impri-
miendo, independientemente del ajuste de las preferencias.
Terminaciones 1ª y 2ª
A continuación de la inserción de una de las terminaciones de repetición, se activa
automáticamente el modo de entrada de texto. El texto por omisión es “1.” y “2.”. Si es
apropiado, confírmelo pulsando Retorno. Si no es apropiado, puede introducir libre-
mente cualquier texto entre esos corchetes. Se abrirá el corchete que tiene el valor
por omisión “2.”, sin una línea de terminación vertical, como la terminación “1.”.
Ya que se puede cambiar el texto, también se puede crear una segunda terminación,
por ejemplo, con una línea vertical. El tipo de letra, el tamaño del texto y el estilo de
estos números o elementos de texto se ajustan en la ventana “Estilos de texto” (véase
Trabajo con estilos de texto en la página 778). Para editar el texto, haga doble clic
directamente sobre el mismo para activar el modo de entrada de texto, que se indica
mediante un cursor de texto intermitente.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 773
Una 1ª o 2ª terminación se puede desplazar arrastrando su esquina superior izquierda.
La duración se puede modificar arrastrando el extremo derecho. Si se selecciona una
terminación de repetición, puede eliminarse pulsando la tecla Retroceso.
Las terminaciones primera y segunda solamente se visualizan en pentagramas con
líneas de compás que no están conectadas con el pentagrama anterior.
La opción “Símbolos de repetición alternativa para todo el proyecto (Archivo > Ajustes
del proyecto > Partitura > Global) activa un estilo de visualización de los signos de
repetición de libro real.
Signos de repetición de compás
Los símbolos de repetición de uno o dos compases reemplazan a todas las notas y
silencios en los compases correspondientes. Todos los demás símbolos permanecen
visibles. Esto no afecta a la reproducción MIDI, de modo que se pueden seguir oyendo
las notas ocultas. Estos signos solamente se pueden mover en la Lista de eventos o en
la ventana flotante de eventos.
Signo de repetición doble
El signo de repetición doble se comporta como suele, salvo que esté colocado en
un salto de línea. En esta situación, se visualiza automáticamente como dos signos
de repetición espalda con espalda .
Trabajo con texto
En la notación musical, el texto se puede utilizar para diversos propósitos: por ejemplo,
para añadir indicaciones de ejecución o mostrar notación de acordes. Cada objeto de
texto de la Caja de componentes tiene un fin específico:
 Objeto de texto estándar: se utiliza para añadir texto estándar. Las funciones básicas
de movimiento del cursor, eliminación de partes del texto y demás son iguales que
en la mayoría de los procesadores de texto.
 Objeto Letras: se utiliza para añadir rápidamente letras a una canción. La posición
del cursor se mueve automáticamente de nota a nota.
 Objeto Acorde: se utiliza para añadir notación de acordes.
 Objetos de texto automáticos: se utilizan para ver texto que se actualiza automática-
mente. Hay cuatro objetos de texto automáticos:
774 Capítulo 33 Trabajo con la notación
 Pasaje: arrastre este objeto sobre el pentagrama para visualizar automáticamente
el nombre del pasaje.
 Instr: arrastre este objeto sobre el pentagrama para visualizar automáticamente
el nombre del instrumento.
 Canción: arrastre este objeto sobre el pentagrama para visualizar automática-
mente el nombre del proyecto.
 Fecha: arrastre este objeto sobre el pentagrama para visualizar automáticamente
la fecha actual.
Inserción de texto
El texto se puede añadir del mismo modo que los demás símbolos de la partitura:
arrastrando el objeto que desee desde la Caja de componentes hasta la partitura.
Como alternativa, puede utilizar la herramienta Texto para introducir texto.
Para insertar texto en la partitura:
1 En la Caja de componentes, seleccione el objeto de texto que desee.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Arrastre el objeto de texto a la posición que desee.
 Seleccione la herramienta Texto (o utilice el comando de teclado “Seleccionar herra-
mienta Texto”) y haga clic en la posición que desee.
En la posición objetivo se mostrará un cursor de texto intermitente (si se selecciona uno
de los objetos de texto automáticos, se insertará automáticamente el texto respectivo).
3 Introduzca el texto deseado con el teclado del ordenador.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 775
Mientras se está en el modo de introducción de texto (se indica mediante el cursor de
texto intermitente), se puede hacer clic en cualquier posición del campo de texto. Se
pueden seleccionar partes del texto arrastrando el ratón en el campo de texto y des-
pués aplicarles los comandos normales para Cortar, Copiar o Pegar. Para salir del modo
de introducción de texto, pulse Retorno o haga clic en cualquier punto fuera del
campo de texto.
Cada objeto de texto (exceptuando el texto del encabezado y de los márgenes de la
página) se guarda como un evento meta de un pasaje MIDI concreto en una posición
determinada del compás. Mientras se inserta el objeto de texto, esa posición se puede
ver en la etiqueta Ayuda. Los eventos de texto también son visibles en la Lista de even-
tos, lo cual permite cambiar su posición, pero no el texto en sí.
Consejo: Puede añadir texto a varios pentagramas a la vez. Esto resulta muy práctico
si se desea, por ejemplo, insertar en todos los instrumentos el texto “acelerando al
final“. La introducción de texto en varios pentagramas a la vez funciona del mismo
modo que con otros objetos (véase Entrada simultánea de objetos en varios pasajes
en la página 737).
Edición de texto
En general, los objetos de texto se pueden editar del mismo modo que otros objetos
(consulte “
Edición de notas y símbolos: operaciones básicas en la página 751). Si un
objeto de texto está seleccionado, se pueden asignar los valores de sus parámetros
en la caja “Parámetros de evento. Si desea editar el propio texto, haga clic en él con la
herramienta Texto, o bien haga doble clic en él con la herramienta Puntero. Aparecerá
el cursor parpadeante de texto.
Evento de texto
de partitura
776 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Para establecer el tipo de letra, tamaño y tipo del texto seleccionado:
m Seleccione Texto > Tipos de letra” y realice los ajustes deseados en la ventana Tipos
de letra.
Ajuste de los parámetros de objetos de texto especiales
En la caja “Parámetros de evento se pueden establecer las siguientes opciones para
los objetos de texto seleccionados:
Pentagrama
Solamente es relevante en estilos de pentagramas múltiples. Determina el pentagrama
al que se asigna el objeto de texto. El parámetro “Pos. ver.” indica la distancia vertical a
la línea superior del pentagrama. “Pos. hor.” indica la desviación gráfica horizontal del
objeto de texto seleccionado desde su posición en el compás en ese momento (tam-
bién en relación con el parámetro Alinear).
Letras
Define el objeto de texto como un evento de letra (texto de canción). Si un evento
de letra se coloca en la misma posición del compás que una nota (por encima o por
debajo de la misma), se expandirá automáticamente la distancia horizontal a las notas
(o silencios) anteriores y posteriores, habilitando suficiente espacio para el texto.
Nota: Esta casilla no se puede utilizar con objetos de texto automáticos.
Estilo
Determina el estilo del texto del objeto de texto seleccionado.
Alinear
Determina la alineación horizontal de un objeto de texto. Los tres primeros ajustes se
relacionan con la posición en el compás, los cinco últimos con la posición en la página.
Utilización de tipos de letra de símbolos musicales
Los tipos de letra de símbolos musicales no contienen letras, solamente símbolos musi-
cales (por ejemplo, símbolos de percusión especiales). Se pueden crear objetos de
texto (asociados a un tipo de letra de símbolos musicales) para crear y colocar libre-
mente símbolos musicales en cualquier punto de la partitura.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 777
Información acerca de los estilos de texto
Todos los elementos de texto se refieren a ajustes de formato definidos por el usuario
denominados estilos de texto. Un estilo de texto contiene todos los atributos del texto,
como tipo de letra, tamaño y estilo, lo que le ahorrará el tiempo y el esfuerzo de ajus-
tarlos manualmente cada vez que inserte un objeto de texto.
Acerca de la ventana “Estilos de texto
Todos los estilos de texto que se utilizan en un proyecto aparecen enumerados en
la ventana “Estilos de texto”. Esta ventana permite editar estilos de texto existentes,
así como crear estilos nuevos.
Para abrir la ventana “Estilos de texto”, realice una de las siguientes operaciones:
m En el Editor de partituras, seleccione Texto > Estilo de texto.
Las primeras doce líneas contienen los estilos de texto por omisión que existen en
todos los proyectos (aunque se pueden editar según las necesidades del usuario). A
continuación, se enumeran los estilos de texto creados por el usuario. Los estilos de
texto del usuario se guardan junto con el archivo del proyecto, lo que permite que
cada proyecto tenga ajustes diferentes.
Cada línea muestra el nombre y un ejemplo del estilo de texto. Al hacer doble clic en
la línea Ejemplo se abre la ventana Tipos de letra”, que permite editar los estilos de
texto por omisión y de usuario. Se puede utilizar cualquier tipo de letra instalado en
su sistema.
778 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Acerca de los estilos de texto por omisión
Los estilos de texto por omisión han sido diseñados para elementos de texto específi-
cos, y se asignan automáticamente al insertarlos.
 Texto normal: es el ajuste por omisión para texto ordinario.
 Números de página”, “Números de compás”, “Nombres instrumento”: estilos de texto
para numerar automáticamente páginas y compases, así como mostrar los nombres
de los instrumentos. Estas funciones se describen en la sección “Números y nom-
bres” (véase Números y nombres en la página 849). Estos estilos también se pue-
den editar en la pestaña “Números y nombres” de la ventana Ajustes del proyecto de
Partitura”. Los cambios realizados en cualquiera de las ventanas actualizarán automá-
ticamente los ajustes en la otra ventana y afectarán al proyecto entero.
 N-sillos: este estilo de texto se utiliza para tresillos y otros números de N-sillos.
 Repeticiones finales”: es el estilo de texto para aquello que se escriba en los cuadros
de repeticiones finales (normalmente solamente números, aunque también se puede
introducir texto).
 “Fundamental acorde, “Extensión acorde”: se utiliza para visualizar símbolos de acor-
des. “Fundamental acorde” abarca la nota raíz y la nota grave adicional (opcional) en
los símbolos de acorde. “Extensión acorde se utiliza para todo lo demás.
 Silencios múltiples”: es el estilo de texto para el número que hay encima de los silen-
cios múltiples.
 Tablatura: se utiliza para visualizar los números de traste en una tablatura de guitarra
(véase “Tablatura de guitarra en la página 853).
 Símbolos de tempo: se utiliza para visualizar los números en los símbolos de tempo
(véase “Símbolos Tempo y Swing en la página 749).
 Símbolos de octavas”: se utiliza para visualizar los símbolos de octavas (consulte
Parámetros de símbolos de octava en la página 859).
Trabajo con estilos de texto
Esta sección resume cómo se pueden crear, editar y asignar estilos de texto.
Para crear un nuevo estilo de texto:
m En la ventana “Estilos de texto”, seleccione Nuevo > Nuevo estilo de texto.
Se mostrará una nueva línea debajo de la entrada de estilo de texto inferior, permi-
tiendo definir los atributos del nuevo estilo de texto. Los nombres de cualquier estilo
nuevo se pueden editar en el campo de entrada de texto que se abre al hacer doble
clic en el nombre del estilo de texto.
Para asignar un estilo de texto a un objeto de texto:
1 Seleccione el objeto de texto.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 779
2 En la caja “Parámetros de evento, seleccione el estilo de texto que desee en el menú
local Estilo.
Importación de estilos de texto desde otros proyectos
Puede añadir al proyecto actual estilos de texto creados en otro proyecto.
Para importar estilos de texto desde otro proyecto:
1 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Importar ajustes.
2 Haga clic en la casilla “Estilos de texto que hay en la parte inferior de la ventana
“Importar ajustes”. Si no desea importarlos, deje sin seleccionar todos los demás tipos
de ajuste.
3 Examine el proyecto que contiene los estilos de texto que desea importar.
4 Haga clic en Abrir y se añadirán al proyecto actual todos los estilos de texto del usua-
rio del proyecto seleccionado.
Trabajo con texto global
Los objetos de texto global se muestran en todos los conjuntos de partituras de
un proyecto (partitura, partes, etc.), pero se insertan solamente una vez.
Los conjuntos de partituras determinan qué pistas de instrumentos se incluyen en la
visualización de partituras. Cada proyecto puede contener tantos conjuntos de partitu-
ras como sea necesario. Puede consultar detalles adicionales acerca de los conjuntos
de partituras en “Uso de conjuntos de partituras para crear partituras y partes en la
página 829.
La posición del texto global no se relaciona con las posiciones en los compases (a dife-
rencia de los objetos de texto ordinarios), sino que se define como una posición grá-
fica en la página. Dado este comportamiento, el texto global solamente se puede
insertar y ver en Vista de página. El ejemplo más obvio de un objeto de texto global
es un nombre de canción (en la cabecera de la página).
Para crear texto global:
m Inserte texto en una de las siguientes áreas de la página:
780 Capítulo 33 Trabajo con la notación
 En el espacio de cabecera (se define en Diseño > Formato global).
 Fuera o directamente sobre cualquiera de las líneas de los márgenes de la página.
Los objetos de texto insertados en una de estas áreas se convierten en globales
automáticamente.
Colocación de texto global
Después de insertar texto global en una de las áreas de los márgenes, se puede mover
a cualquier posición de la página. La herramienta Puntero solamente permite el movi-
miento vertical de los objetos de texto global. Mantenga pulsada la tecla Opción para
mover horizontalmente el texto global.
Parámetros del texto global
Cuando se selecciona un objeto de texto global, la caja “Parámetros de evento con-
tiene algunos parámetros adicionales:
Capítulo 33 Trabajo con la notación 781
Páginas
Define las páginas en que se mostrará el objeto de texto global. Puede elegir entre
las dos opciones siguientes:
 1: el texto solamente se visualizará en la primera página.
 2: el texto se visualizará en todas las páginas excepto la primera.
 Impares: el texto se visualizará en todas las páginas que tengan números impares.
 Pares: el texto se visualizará en todas las páginas que tengan números pares.
 Todos: el texto se visualizará en todas las páginas.
Zona
Es el área del margen al que pertenece el texto o el área al que está asociado: se puede
elegir entre Arriba, Cabecera, Lateral y Pie.
Alinear
Aunque en el menú local se muestran los alineamientos relativos a las posiciones en
el compás, no se pueden seleccionar aquí.
Trabajo con objetos de texto automáticos
El grupo de texto de la Caja de componentes contiene cuatro objetos que representan
nombres que, al insertarse, se visualizan automáticamente:
 PAS (Pasaje/Carpeta): muestra el nombre del nivel de visualización actual. Puede ser
un pasaje MIDI, una carpeta o incluso el nombre del archivo de proyecto (al más alto
nivel).
 INSTR (Instrumento): muestra el nombre del instrumento o conjunto de partituras que
se visualiza en ese momento (véase Uso de conjuntos de partituras para crear partit-
uras y partes
en la página 829).
 CANCIÓN: muestra el nombre del archivo de proyecto.
 FECHA: muestra la fecha actual (en el momento de la impresión).
Estos objetos de texto automáticos se pueden insertar como texto global (en las áreas
de los márgenes) o como objetos de texto relacionados con la posición en el compás
(en uno de los pentagramas/pasajes). Por ejemplo: puede insertar el objeto INSTR
como un objeto global para mostrar el nombre del conjunto de partituras actual en
todas las páginas. El aspecto y la posición exacta de estos objetos se pueden ajustar
en la caja “Parámetros de evento.
Creación de letras
El grupo de texto de la Caja de componentes contiene un objeto llamado LETRAS
que le permitirá crear letras alineadas con eventos de nota. Cuando se utiliza el objeto
LETRAS para introducir texto, al pulsar el tabulador el cursor de texto se mueve hasta
el comienzo de la siguiente nota MIDI.
782 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Para crear letras:
1 Realice una de las siguientes operaciones:
 Arrastre el objeto Letras debajo de la primera nota de la melodía.
 Seleccione el objeto Letras en la Caja de componentes y haga clic en la posición
de la primera nota con la herramienta Texto.
Nota: Observe la etiqueta Ayuda: cada objeto Letras debe estar en la misma posición
en el compás que la nota a la que pertenece (teniendo en cuenta la cuantización de
visualización).
2 Escriba el texto para la primera nota y pulse el tabulador (no Retorno); el cursor se
desplazará automáticamente al comienzo de la siguiente nota MIDI.
Si una nota MIDI se visualiza como varias notas con ligadura (gráfico), pulse Mayúscu-
las + Tabulador para mover el cursor a la siguiente nota gráfica. Esto permite escribir
varias sílabas debajo de una nota más larga. Este método hace que sea posible escribir
todas las letras en un solo proceso, aunque cada sílaba se guarde como un objeto de
letra independiente.
La edición de letras es idéntica a la edición de texto ordinario. La caja “Parámetros de
evento muestra los mismos parámetros (se activa la casilla Letra).
Aparte del hecho de que, en el modo de introducción de letras, el movimiento del cur-
sor está vinculado con las notas, la única diferencia entre los objetos de texto ordina-
rios y los objetos de letras es que estos últimos afectan a la distancia entre las notas a
las que han sido asignados. Esto proporciona suficiente espacio para que el texto se
pueda visualizar correctamente sin superponerse. Si más adelante se cambia el texto
(o el estilo de texto), la distancia entre notas se volverá a calcular en consecuencia.
Para convertir un objeto de texto estándar en letra:
m En la caja “Parámetros de evento de texto, seleccione el texto y haga clic en la casilla
Letras.
Ajuste de todas las palabras y sílabas a la misma altura
Si las letras no se escriben en un proceso continuo, es improbable que se asigne
la misma posición vertical a los objetos de letras (no estarán alineados).
Para alinear rápidamente todos los objetos Letras:
1 Seleccione al menos un objeto Letras.
2 Seleccione Edición > “Seleccionar objetos similares, lo que seleccionará todos los obje-
tos Letras.
3 Utilice el comando de teclado Alinear posiciones de objetos en vertical”.
Nota: No se deberá utilizar este método si hay distintas estrofas que tienen varias
líneas de letra. Si lo hiciera, establecería la misma altura para todas ellas.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 783
Varias estrofas escritas una debajo de otra
Se pueden asignar varios objetos Letras a la misma nota, lo cual permite insertar varias
estrofas para una canción, una debajo de otra.
Para crear varias estrofas para la misma nota:
1 Arrastre el primer objeto Letras a la posición de la nota que desee e introduzca la pri-
mera estrofa.
2 Arrastre el segundo objeto Letras a la misma posición de nota debajo de la primera
estrofa y escriba la segunda estrofa.
Mientras permanezca en el modo de entrada rápida de letras, todos los objetos de
la segunda estrofa permanecerán a la misma altura que el objeto inicial (en este caso,
la primera palabra de la segunda estrofa).
Trabajo en el modo de visualización de un solo pasaje MIDI
Es importante que los objetos de letras se asignen al pasaje MIDI correcto cuando esté
trabajando con una visualización de partitura completa (recuerde: los pentagramas
seleccionados se muestran con líneas azules). Generalmente es recomendable insertar
la letra en vista Lineal y en el modo de visualización de un solo pasaje MIDI, sobre todo
si se está insertando más de una estrofa. La vista Lineal también facilita la agrupación
de varios objetos Letras para cambiar su posición, por ejemplo.
Creación de símbolos de acordes
Los símbolos de acordes son objetos de texto diseñados para la escritura rápida de
acordes. Logic Express utiliza atributos de texto especiales para mostrar los símbolos
de acordes, y ofrece herramientas de edición adicionales.
Para crear un símbolo de acorde:
1 Realice una de las siguientes operaciones:
 Arrastre el objeto de acorde desde la caja de componentes hasta la posición deseada
en la partitura.
 Seleccione el objeto de acorde en la caja de componentes y después haga clic en
la posición deseada con la herramienta Texto.
 Seleccione cualquiera de los objetos de texto de la caja de componentes y después,
con la tecla Control pulsada, haga clic en la posición deseada con la herramienta
Texto.
Nota: Es importante que introduzca los objetos de acorde en la posición correcta de
la barra. Observe la etiqueta Ayuda mientras inserta el objeto de acorde.
784 Capítulo 33 Trabajo con la notación
2 Introduzca el texto para el acorde.
Un símbolo de acorde puede incluir la nota raíz, una nota grave separada y dos líneas
de extensiones. Al introducir el texto para el acorde en el Editor de partituras, se puede
decidir el modo en el que el texto se distribuye:
 Primero introduzca la nota raíz, después las extensiones y después, tras escribir una
barra inclinada, la (opcional) nota grave adicional.
 En cuanto se escribe un número, todo lo que le sigue se coloca en la línea de exten-
sión superior. Si escribe “G7(b9/b13)”, todo el texto “7(b9/b13)” se colocará en la línea
superior y la línea inferior permanece en blanco.
 Si se escriben letras delante de un número (“FMAJ7/9”, por ejemplo), Logic Express
las coloca en la línea de abajo, y todo lo que esté después de el primer número en
la línea de arriba.
 Se puede alterar esta colocación automática introduciendo una coma en el
texto: todo lo anterior a la coma se colocará en la línea inferior, y todo lo posterior se
colocará en la superior.. Sólo se puede usar una coma. Pueden introducirse espacios
en blanco para crear una separación adicional entre la extensión y la raíz.
Para modificar un acorde, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en la raíz y luego modifique el símbolo del acorde en la ventana “Sím-
bolo de acorde.
Hay cuatro campos de entrada de datos para cada una de las partes: uno para la nota
raíz, uno para una nota grave adicional y dos para extensiones, que se colocan uno
sobre otro.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 785
m Haga doble clic directamente en una de las extensiones.
En la línea de la extensión aparecerá el cursor de texto que le permite editar la exten-
sión como si fuera un texto normal.
La apariencia de los símbolos de acorde se puede editar en la ventana “Estilo de texto
(véase “
Trabajo con estilos de texto en la página 778) cambiando el estilo de texto
asignado a la fundamental y las extensiones del acorde.
Para cambiar la apariencia de los símbolos de acorde:
1 Abra la ventana “Estilos de texto” seleccionado Texto > “Estilos de texto en el Editor
de partituras.
2 Edite como desee el estilo de texto de la fundamental (llamado “Fundamental acorde”)
y de las extensiones (llamado “Extensión acorde”).
Introducción de varios símbolos de acorde
Si desea insertar varios símbolos de acorde en el mismo pentagrama, existe un atajo
(parecido al del modo de entrada de letras). Después de introducir el texto del primer
acorde, pulse Tabulador en vez de Retorno. El cursor de texto se moverá automática-
mente a la posición de la siguiente nota mostrada (o silencio). Introduzca el acorde
deseado y repita el proceso, o presione Tabulador varias veces para moverse hasta la
posición del siguiente símbolo de acorde.
Consejo: Si desea insertar un acorde por compás en una parte muy complicada, es
mucho mas rápido crear un pasaje MIDI vacío e introducir los acordes deseados en
él (el cursor se moverá al siguiente compás cuando se pulsa Tabulador en los pasajes
vacíos). Después de introducir los acordes, se puede combinar el pasaje MIDI con el
pasaje MIDI original en el área Organizar, o copiar y pegar todos los acordes a la vez .
Cambio enarmónico de símbolos de acorde
Se pueden cambiar enarmónicamente las fundamentales de los símbolos de acorde.
Solo las notas graves adicionales tienen que editarse directamente en la ventana “Sím-
bolo de acorde. Cuando se cambia un acorde enarmónicamente, la denominación del
acorde cambia pero la altura de las notas del acorde permanece igual. Por
ejemplo: cuando se cambia el “Gb7” enarmónicamente, se convierte en “F#7”.
786 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Para cambiar enarmónicamente la fundamental de los símbolos de acorde:
1 Seleccione el acorde.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Atributos > Accidentales > “Cambio enarmónico: #” (o utilice el comando
de teclado “Cambio enarmónico: #”, por omisión: Mayúsculas + H).
 Seleccione Atributos > Accidentales > “Cambio enarmónico: b (o utilice el comando
de teclado “Cambio enarmónico: b, por omisión: Mayúsculas + B).
Transposición de símbolos de acordes
Los símbolos de acordes insertados en estilos de pentagrama transportados son trans-
portados automáticamente, igual que las notas. Más aún, si se cambia el parámetro
Transposición (para su transposición durante la reproducción) de la caja “Parámetros
de pasaje”, todos los símbolos de acorde en el pasaje MIDI se verán afectados conse-
cuentemente.
Símbolos de acorde alemanes: H en vez de B
Si selecciona uno de los ajustes de “Símbolos de acorde alemanes” en el menú “Idioma
de símbolos de acordes de la pestaña Global de los ajustes del proyecto de Partitura,
la nota B (Si) se mostrará en todos los símbolos de acorde con su nombre alemán H. La
nota Si bemol se escribe B o Bb, cuando se muestran los símbolos de acorde alemanes.
Nota: El ajuste alemán (H, B, F#) se activa automáticamente en cuanto se utiliza la letra
H durante la introducción de símbolos de acordes.
Posición gráfica de los símbolos de acordes
Cada símbolo de acorde se coloca en una determinada posición del compás en un
pasaje MIDI (a menudo habrá también una nota en esa misma posición del compás).
La opción Alinear de la caja “Parámetros de evento determina la parte del símbolo de
acorde que estará alineada con la posición del compás: el borde izquierdo, el centro, o
el borde derecho de la letra que representa la fundamental del acorde. El ajuste para
los nuevos símbolos de acorde insertados siempre es “pred.”: esta alineación predeter-
minada coincide con el ajuste elegido en el menú Alineación símbolo de acorde”, en
la pestaña Diseño de los ajustes de partitura de proyecto.
Partes de la sección de ritmo
Normalmente las partes de la sección de ritmo se escriben con símbolos de acordes
y barras que representan los golpes rítmicos. Si desea escribir este tipo de partitura,
seleccione un estilo de pentagrama con el parámetro Silencio ajustado a Barra. Para
obtener más información, consulte “
Silencio en la página 818.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 787
Trabajo con armaduras de tonalidad y cambios de compás
La armadura y el compás son eventos globales que afectan a todas las pistas del pro-
yecto. Se pueden visualizar y editar las armaduras de tonalidad y compases en la Pista
de compás, en la Lista de compases y en el Editor de partituras.
Nota: La Pista de compás debe estar visible y sin protección para poder seleccionar
y copiar compases y armaduras.
Para visualizar la Pista de compás:
m Seleccionar Visualización> Pistas globales.
Por omisión, las pistas globales Marcador, “Cambios de compás y armadura y Tempo
serán visibles cuando se habilite la visualización de las pistas globales. Si la Pista de
compás no está visible, seleccione Visualización> “Configurar pistas globales” y habilite
la casilla Compás.
Para visualizar la Lista de compases:
m Pulse Mayúsculas mientras hace doble clic en la Pista de cambios de compás y
armadura.
m Seleccione Opciones > Abrir editor de lista de cambios de compás/armadura.
La Lista de compases muestra los compases y armaduras en un editor de lista de esti-
los, junto con otros símbolos globales de la partitura como son los signos de repeti-
ción, dobles barras de compás, etcétera.
Compases
El compás determina el número de tiempos de un compás (mostrado en la regla de
compases), definiendo así la rejilla de edición del área Organizar y los editores MIDI.
El compás no afecta a la reproducción de pasajes de audio o MIDI.
Los compases sí afectan, sin embargo, a la visualización de la partitura. Si la posición de
los compases se está utilizando para restringir una función a cierta parte del proyecto, se
verán afectadas todas las funciones dependientes del compás elegido y de la posición
de los compases (como la claqueta MIDI o las funciones de la ventana Transformación).
Armaduras
Los cambios de armadura solo afectan a la visualización de las notas MIDI en el Editor
de partituras: no afectan a la reproducción de los datos MIDI. El compás inicial afecta,
sin embargo, a la reproducción de bucles Apple Loops. Para obtener más información,
consulte “
Pistas globales y bucles Apple Loops en la página 674.
Se pueden crear tantas armaduras de tonalidad como se quiera. Si su proyecto ya con-
tiene otros cambios de armadura, la inserción de un nuevo cambio de armadura cam-
biará la tonalidad desde el punto de inserción en adelante hasta alcanzar el siguiente
cambio de armadura.
Se pueden almacenar hasta nueve armaduras alternativas en la Pista de compás.
788 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Creación de cambios de compás
Se pueden crear tantos compases distintos como se necesiten en un proyecto.
Para crear un cambio de compás realice una de las siguientes operaciones:
m Desplace el cursor de reproducción hasta el compás deseado y ajuste el nuevo compás
en la barra de transporte.
m En el Editor de partituras, arrastre el cambio de compás deseado desde la Caja de com-
ponentes hasta la posición del compás de destino.
m Ajuste la Pista de compás con una altura tal que muestre las áreas de armadura y com-
pás. Haga clic con la herramienta Lápiz en el compás deseado del área de compás en
la Pista de compás, y después seleccione los ajustes adecuados en el cuadro de diá-
logo Compás.
Nota: Si lleva a cabo este procedimiento cuando la altura de la pista está reducida, se
creará un cambio de compás..
 El campo de entrada Agrupación de tiempos permite determinar la agrupación de
tiempos en compases compuestos. Es suficiente con introducir los números; por ejem-
plo, 223. Esto se convierte automáticamente en “2+2+3”. El número total de tiempos en
el compás es calculado automáticamente por la suma de las cifras de este campo. Para
mostrar como numerador la agrupación definida, la casilla “Imprimir numeradores por
separado deberá estar activada. Si no lo está, solo se mostrará como numerador la
suma total. La agrupación de tiempos afecta en ambos casos, sin embargo, a la manera
en que se unen con barrados las notas. Se puede modificar la agrupación automática en
compases normales. En compás de 4/4, “1+1+1+1” produce cuatro grupos barrados
(uno por tiempo) en lugar de los dos grupos mostrados por omisión.
 Active la casilla “Ocultar cambios de compás y armadura” para ocultar el correspon-
diente cambio de compás en la impresión. El compás seguirá mostrándose en la pan-
talla pero estará tachado, y no se incluirá en el cálculo del espacio entre notas y
símbolos. Como resultado, algunas notas pueden aparecer superpuestas en la panta-
lla, pero no en la impresión. Esta función puede usarse para anotar pasajes tipo
cadenza, los cuales contienen más notas de las que normalmente entrarían en
el compás seleccionado.
m Haga clic en el botón “Crear cambio de compás en la Lista de compases.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 789
Creación de armaduras de tonalidad
Se pueden crear tantos compases distintos como se necesiten en un proyecto.
Para crear un cambio de armadura, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic con la herramienta Lápiz en la posición deseada del área de armadura en la
Pista de compás, y después seleccione la tonalidad adecuada en la ventana Tonalidad.
Nota: Puede desactivar el uso de dobles bemoles y dobles sostenidos habilitando
la casilla “Desactivar bb, x”.
m En el Editor de partituras, haga doble clic en el pentagrama deseado, entre la clave y
el compás inicial, y después seleccione la tonalidad deseada en la ventana Tonalidad.
También se puede arrastrar la armadura de tonalidad desde la Caja de componentes
hasta la posición apropiada en el compás.
m Haga clic en el botón “Crear armadura en la Lista de compases.
Selección de armaduras
Se pueden seleccionar las armaduras en la Lista de compases y en la Pista de compás
haciendo clic en ellas. Es posible realizar selecciones múltiples haciendo clic con la tecla
Mayúsculas pulsada.
En la Pista de compás puede incluso seleccionar varios compases en conjunción con
pasajes, lo que resulta muy útil para copiar o desplazar partes enteras de una canción
junto con sus cambios de compás. El comando Edición > “Seleccionar entre localizado-
res puede ser de ayuda en esta situación.
790 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Copia de compases y armaduras
Se pueden copiar los cambios de compás y las armaduras de tonalidad en la Lista de
compases. También es posible copiar todos los cambios de compás y armadura de
tonalidad de un proyecto a otro.
Los cambios subsiguientes son insertados en las posiciones de compás que correspon-
den a la distancia original desde el primer cambio copiado.
Para copiar cambios de compás y armadura en un proyecto mediante arrastrar y soltar:
m Pulse Opción y luego arrastre el compás y la armadura (de la Pista de compás) hasta la
posición del compás deseada.
Para copiar cambios de compás y armadura en un proyecto a través del Portapapeles:
1 Seleccione los cambios de compás y armadura en el Editor de compases y armaduras o
la Pista de compás, haciendo clic en ellos (use la tecla Mayúsculas para realizar seleccio-
nes múltiples).
2 Seleccione Edición > Copiar (Comando + C) para copiarlos al Portapapeles.
3 Realice una de las siguientes operaciones:
 En la Pista de compás: desplace el cursor de reproducción a la posición de inserción
deseada y seleccione Edición > Pegar (Comando + V).
 En la Lista de compases: seleccione Edición > Pegar (Comando + V), escriba la posi-
ción de inserción deseada en la caja de posición de compás y cierre la caja pulsando
Retorno.
Para copiar cambios de compás y armadura entre proyectos:
1 Seleccione los cambios de compás y armadura en la Pista de compás o en la Lista de
compases.
2 Seleccione Edición > Copiar (o pulse Control + C).
Todos los cambios de compás y armadura del proyecto de origen son copiados al
Portapapeles.
3 Cambie al proyecto de destino adecuado.
4 Active la Pista de compás o la Lista de compases y luego seleccione Edición > Pegar
(o pulse Control + V).
Los cambios de medida se pegan en el proyecto de destino.
Nota: Puesto que cualquier cambio de compás y armadura copiado se mezclará con
los del proyecto de destino al pegarlo, este procedimiento solo debería utilizarse para
copiar tales cambios en un proyecto en blanco (uno que no contenga cambios de com-
pás y armadura, sino solo los ajustes iniciales).
Capítulo 33 Trabajo con la notación 791
Edición de compases y armaduras
Los cambios de compás y armadura se pueden editar en el Editor de partituras y en
la Pista de compás haciendo doble clic en ellos. Aparecerá la ventana “Cambios de
compás y armadura, que permite realizar los cambios deseados. Los cambios pueden
moverse por el procedimiento de arrastrar y soltar.
Edición de cambios de compás mediante el corte y combinación de compases
La herramienta Tijeras puede usarse en la Pista de compás para cortar los compases.
Por ejemplo: para dividir un compás de 5/4 en uno de 3/4 y otro de 2/4, córtelo por
el cuarto tiempo del compás de 5/4.
Si hace un corte en medio de un compás, en una sección en la que no cambie el com-
pás, se insertarán los dos compases más cortos que correspondan y el compás original
se retomará después del corte.
De igual forma, también es posible combinar dos compases adyacentes en uno solo
más largo utilizando la herramienta Pegamento en la Pista de compás.
Eliminar cambios de compás y armadura
Puede eliminar todos los cambios de compás y armadura de un proyecto, excep-
tuando el compás y la armadura iniciales.
Para eliminar un cambio de compás o armadura, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione el cambio en el Editor de partituras, la Lista de compases o la Pista de com-
pás, y después seleccione Edición > Eliminar (o pulse la tecla Retroceso).
Consejo: Para borrar todos los eventos de cambio de compás seleccione Edición > “Selec-
cionar objetos similares después de seleccionar un cambio, y luego pulse Retroceso.
m Haga clic en el cambio con la herramienta Borrador en el Editor de partituras, la Lista
de compases, o la Pista de compás.
792 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Creación y selección de compases y armaduras alternativas
Los compases y armaduras alternativos son precisamente eso: versiones alternativas
de todos los cambios de la Pista de compás.
Para crear una pista alternativa de cambios:
1 Seleccione un número del menú local Alternativa en la Pista de compás.
Si la Pista de compás no es suficientemente alta para mostrar el menú Alternativa,
arrastre la línea del canal inferior.
2 Inserte los cambios de compás y armadura deseados utilizando los métodos descritos
más arriba.
No es preciso guardar los cambios.
Para cambiar entre alternativas de compás y armadura:
m Seleccione el número deseado del menú local Alternativa.
Todos los pasajes MIDI se ven afectados y en la partitura se producen los cambios
apropiados.
Transcripción de grabaciones MIDI
En esta sección se expondrá la forma de usar los parámetros de visualización del Editor
de partituras para escribir correctamente sus ejecuciones.
La escritura musical tradicional es solo una descripción aproximada del contenido
musical de una pieza. La ejecución real depende en gran parte de la interpretación de
las notas por los músicos. Las notas negras, por ejemplo, no se corresponden casi
nunca con un tiempo completo exacto.
La interpretación rítmica de los pasajes MIDI (grabados en tiempo real a golpe de cla-
queta) presenta un problema similar, sobre todo teniendo en cuenta que Logic Express
graba los eventos MIDI con una resolución de 960 pulsos por negra. Nadie puede tocar
el golpe fuerte del compás ajustado exactamente a la claqueta.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 793
Los parámetros de visualización del Editor de partituras le permitirán ajustar el aspecto
de la notación sin modificar la reproducción (y el efecto) del pasaje MIDI original. Pue-
den usarse diferentes ajustes de visualización para cada pasaje.
Por tanto, es importante tener una alguna idea de qué aspecto debería tener su música
una vez impresa. Esto le ayudará a determinar los ajustes de visualización que mejor
convengan a su música.
Si no consigue dar con los parámetros de visualización adecuados para un pasaje MIDI
concreto, divida el pasaje con la herramienta Tijeras. Esto dejará intacta la reproduc-
ción MIDI pero permitirá asignar diferentes parámetros de visualización (cuantización
de visualización) a cada uno de los pasajes cortados resultantes.
Aunque están separados, estos pasajes divididos son adyacentes y se mostrarán como
un pentagrama continuo en la partitura.
Como sugerencia general de trabajo, se deberían combinar los pasajes MIDI (o insertar
pasajes en blanco) para “rellenar los huecos” entre pasajes MIDI antes de alterar los ajus-
tes de visualización. El Editor de partituras no mostrará nada si no hay ningún pasaje
presente, lo que resulta en espacios en blanco en su partitura.
Ajustes por omisión para nuevos pasajes MIDI
Si se crea un nuevo pasaje MIDI con la herramienta Lápiz en el área Organizar, o
mediante una grabación MIDI, Logic Express le aplica un conjunto de parámetros por
omisión. Estos ajustes por omisión se pueden ver y editar en la caja “Parámetros de
visualización cuando no haya ningún pasaje MIDI (ningún pentagrama) seleccionado.
La línea de título mostrará Ajustes de inserción por omisión para indicar este estado.
Estos ajustes permanecerán así hasta que cierre Logic Express, pero se pueden cambiar
en cualquier momento.
Haga clic en cualquier zona vacía del fondo del Editor de partituras para mostrar los
ajustes de inserción por omisión. Edite los parámetros como desee; por ejemplo, ajuste
Cuantizar al valor que piense utilizar para la mayoría de los pasajes del proyecto. Desde
ese momento, todos los pasajes nuevos usarán automáticamente estos ajustes al ser
creados. Si Cuantizar se ajusta a “por omisión, el ajuste de visualización de cuantización
de los pasajes nuevos grabados o creados se corresponderá con el valor de división
mostrado en la barra de transporte.
Nota: El ajuste por omisión para los estilos de pentagrama (Estilo) no se define aquí.
Este ajuste es individual para cada pista y se define en la línea inferior de la caja “Pará-
metros de pista del área Organizar.
794 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Cambio simultáneo de los ajustes de varios pasajes MIDI seleccionados
La línea superior de la caja “Parámetros de visualización” indica el número de pasajes
u objetos (si la selección incluye carpetas) actualmente seleccionados (por ejemplo,
“3 pasajes sel.”), en lugar del nombre del pasaje MIDI. Si estos pasajes tienen diferentes
valores para cualquiera de los parámetros, se mostrará un “*” en la línea del parámetro
correspondiente. Si se cambia este valor, todos los pasajes seleccionados se ajustarán
al mismo valor para ese parámetro en particular.
Selección de múltiples pasajes en el Editor de partituras
Pueden utilizarse dos funciones especiales para seleccionar múltiples pasajes en el
Editor de partituras:
 Haga clic en el título de la caja “Parámetros de visualización” para seleccionar todos
los pasajes que son visibles en la visualización actual.
 Haga clic en el nombre de un instrumento, en la columna entre los parámetros y
la partitura, para seleccionar todos los pasajes de esa pista de instrumento concreta
(incluidos los pasajes repartidos por distintas pistas que estén asignados al mismo
canal de instrumento MIDI o de software) en el nivel actual de visualización.
Recuerde: la columna de nombre de instrumento solo se muestra si Visualizar >
“Nombres instrumento está activado.
Parámetros de visualización
Esta sección describe todos los parámetros de visualización disponibles en el Editor
de partituras. Para remachar la cuestión: estos parámetros solo afectan a la apariencia
de los eventos en la partitura, no a su reproducción.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 795
Cuantización
Este parámetro aplica cuantización visual a las notas: determina el valor de la nota más
corta que se puede mostrar en el pasaje MIDI actualmente seleccionado (excepción: N-
sillos artificiales, consulte “Creación y edición de N-sillos en la página 762).
Por ejemplo: si se inserta una nota corta, como una fusa, solo puede ser mostrada en
su longitud original si Cuantizar está ajustado a 32 o más. Si Cuantizar se ajusta a 8, la
fusa se mostrará como un corchea (aunque se reproducirá como una fusa).
El valor Cuantizar se selecciona de un menú local que contiene todas las opciones dis-
ponibles de cuantización visual.
Entre ellas están las cuantizaciones binarias (mostradas como un valor binario, como
16 o 128) y cuantizaciones híbridas (dos valores combinados, uno binario y otro terna-
rio, como 16,24 o 32,96).
Los valores binarios siempre corresponden al valor de nota con el mismo denomina-
dor, por ejemplo: 32 corresponde a la fusa, 16 a la semicorchea, 8 a la corchea, etcétera.
Los valores ternarios corresponden a los tresillos. He aquí una lista de los valores terna-
rios y sus correspondientes valores de tresillo:
Cuando se utilizan cuantizaciones de visualización binarias, los tresillos automáticos
nunca se muestran (aunque sí los tresillos insertados con el ratón mediante un objeto
N-sillo).
Ajuste de Cuantización Longitud de nota correspondiente
3 Tresillos de blanca
6 Tresillos de negra
12 Tresillos de corchea
24 Tresillos de semicorchea
48 Tresillos de fusa
96 Tresillos de semifusa
192 Tresillos de garrapatea
384 Tresillos de semigarrapatea
796 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Importante: Por tanto, para mostrar automáticamente los tresillos deberá asignar un
valor de cuantización “híbrido al parámetro Cuantizar.
Ajuste por omisión de Cuantizar
La opción “Por omisión” del parámetro Cuantizar solo puede activarse con los ajustes
de inserción por omisión (véase Ajustes por omisión para nuevos pasajes MIDI en la
página 793). No puede ajustarse a su valor por omisión en pasajes ya existentes. Si se
selecciona “Por omisión”, el ajuste de cuantización para cualquier pasaje MIDI nuevo
dependerá del valor actual de división en el Transporte. En esta situación, el valor de
Cuantizar será siempre un valor híbrido: el valor de división actualmente seleccionado
en la ventana Transporte y, en el caso de un valor binario de división, el siguiente valor
ternario superior. En el caso de un valor de división ternario, el valor binario que sea
divisible por ese valor ternario en concreto.
Ejemplos: un valor de división global de 1/8 resultará en un ajuste de cuantización 8,12
en los pasajes nuevos, un valor global de división de 1/16 resultará en un valor de cuan-
tización de 16,24, 1/24 en 8,24, etcétera.
Nota: Si se ha fijado un valor concreto de cuantización en los ajustes de inserción por
omisión, todos los pasajes nuevos tendrán este valor asignado independientemente
del valor de división que muestre la barra de transporte. Desde luego, pueden cam-
biarse estos valores en cualquier momento.
Selección de un valor de cuantización para la notación de swing
Para la notación normal del swing se debe usar 8,12 como parámetro de cuantización.
Esto permite la visualización de tresillos de corcheas y también muestra las dos notas
desiguales de un tiempo (corchea con puntillo y semicorchea) como si fueran corcheas
normales.
Para pasajes a doble tiempo que contengan semicorcheas, necesitará usar uno de estos
dos métodos:
 Corte el pasaje MIDI en el área Organizar y asigne un valor de cuantización más alto
al nuevo pasaje MIDI (el que contiene la cifra de doble tiempo).
 Utilizar N-sillos artificiales ocultos para las semicorcheas (véase Creación y edición de
N-sillos
en la página 762).
Para añadir swing a las semicorcheas (shuffle, funk, hip hop, etcétera) se aplica el
mismo principio. En este caso, Cuantizar se ajustaría a 16,24.
Corrección del valor de cuantización de la partitura
Se pueden utilizar los comandos Funciones > Cuantización > “Corregir las posiciones
de notas mostradas” y “Corregir las duraciones y posiciones de notas mostradas para
corregir la cuantización de todos los eventos MIDI del proyecto. Estos comandos pue-
den ser útiles para exportar proyectos (incluyendo los ajustes de cuantización de visua-
lización) a otros programas que no ofrezcan cuantización de visualización.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 797
Interpretación
Si Interpretación está activado, las notas se muestran con valores más largos que su
duración real, para evitar silencios cortos. Las notas cortas en el primer tiempo de un
compás de 4/4, por ejemplo, se muestran como negras. Como resultado, la partitura
será menos precisa pero más fácil de leer.
Si se desactiva Interpretación, la longitud de las notas se muestra de la manera más
parecida posible a su duración “real” determinada por el valor de Cuantizar. En el
siguiente ejemplo, el mismo pasaje MIDI se muestra dos veces, la primera con
Interpretación desactivada , la segunda, activada:
La función Interpretación está pensada para producir una visualización muy fácil de
leer de la partitura de las grabaciones en tiempo real. Generalmente se debe desacti-
var esta función cuando se esté grabando paso a paso o con el ratón.
Puede utilizar los atributos de nota para activar y desactivar Interpretación en cada
nota por separado, por encima del ajuste de la caja “Parámetros de visualización” (véase
Utilización de los atributos de nota para cambiar notas individuales en la página 800).
Para activar/desactivar la interpretación para una nota seleccionada, realice una de
las siguientes operaciones:
m Seleccione Atributos > Interpretación y haga el ajuste deseado.
m Haga doble clic en la nota y seleccione el ajuste deseado en la ventana Atributos
de nota.
m Use uno de los siguientes comandos de teclado:
 Interpretación por omisión
 Forzar Interpretación
 Anular Interpretación
798 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Síncopas
Con Síncopas activado, cada nota MIDI se escribirá como una nota gráfica (no como
varias notas con ligadura) sea cual sea su posición y siempre que resulte posible (esto
también depende del ajuste “Puntillos máx.”, como se verá más adelante). Si no es posi-
ble, la nota se divide gráficamente en el mínimo de notas posible, unidas por ligaduras.
Esta propiedad se utiliza para mostrar las notas sincopadas. El ejemplo siguiente mues-
tra los mismos dos compases representados de diferente manera, el primero con Sínco-
pas desactivada, y luego activada:
La síncopa también puede activarse y desactivarse para cada nota, por encima del
ajuste de la caja “Parámetros de visualización. Esto puede hacerse a través de los atribu-
tos de nota (véase
Utilización de los atributos de nota para cambiar notas individu-
ales
en la página 800).
Si del uso de la función Síncopas resulta una visualización no deseada de notas y liga-
duras, es posible cambiar la representación gráfica de las notas ligadas.
m Inserte un silencio de usuario desde la Caja de componentes (preferiblemente uno
corto, pero la duración no importa) en la posición del compás en que quiere subdividir
la ligadura.
El silencio desaparece una vez insertado y la visualización de las notas cambia. El silen-
cio insertado solo puede ser visto y editado en la Lista de eventos.
Este truco funciona con todas las notas, no solo las sincopadas (véase Creación de
notas con ligadura
en la página 761). En los estilos polifónicos de pentagrama, el canal
MIDI del silencio y de la nota correspondiente deberá ser idéntico.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 799
Sin superposición
Cuando “Sin superposición” está activado evita que se superpongan las notas de melo-
días tocadas con excesivo legato. La duración de las notas mostradas se acorta hasta el
inicio de a siguiente nota (a no ser que se utilice un estilo polifónico de partitura, véase
Trabajo con estilos de pentagrama en la página 807 para más detalles). Las notas
simultáneas (en otras palabras, los acordes) se representan con la longitud de la nota
más corta del acorde.
Cuando se desactiva, la visualización de la partitura muestra la longitud de las notas
con bastante precisión. Sin embargo la música es definitivamente mucho más difícil
de leer.
El efecto puede verse en el siguiente ejemplo, que muestra el mismo pasaje MIDI, pri-
mero sin y luego con corrección de la superposición:
“Sin superposición solo debería desactivarse en casos excepcionales. Si, por ejemplo,
un pianista arpegia un acorde y mantiene las notas, la partitura muestra el siguiente
resultado con “Sin superposición” activado:
Aunque aquí no puede verse que todas las notas siguen sonando, el resultado tiene
este aspecto si “Sin superposición” está desactivado:
La solución suele ser activar “Sin superposición y utilizar marcas de pedal de resonan-
cia. Logic Express mostrará automáticamente las marcas de pedal si las notas se gra-
ban en tiempo real con un teclado MIDI y un pedal de resonancia.
800 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Puntillos máx.
Este parámetro determina el número máximo de puntillos que Logic Express permitirá
para la representación de notas individuales. Notas con puntillo no deseadas o silen-
cios, pueden cambiarse insertando silencios de usuario (que permanecen invisibles si
son notas). Eche un vistazo a la información sobre cómo cambiar la forma en que se
muestran las notas con ligaduras (véase Creación de notas con ligadura en la
página 761).
Partitura
Este parámetro solo es accesible a través de la caja “Parámetros de pasaje de la ven-
tana Organizar (que solo es visible si está habilitado el ajuste Ver > Parámetros extendi-
dos de pasaje). Si Partitura se desactiva aquí, el pasaje MIDI no se mostrará en la
partitura. Esto se utiliza principalmente para evitar que ciertos pasajes se muestren en
la partitura (aquellos que solo contienen eventos MIDI que no pueden ser mostrados
en a partitura, como datos de controlador o de SysEx.
Pasajes MIDI ocultos
En algunas ocasiones, ciertos pasajes MIDI no se mostrarán en el Editor de partituras.
 Los pasajes MIDI silenciados, si se habilita “Ocultar pasajes silenciados” en la pestaña
Global de los ajustes del proyecto de Partitura.
 Los pasajes MIDI de las pistas silenciadas, si se habilita “Ocultar pasajes silenciados”
en la pestaña Global de los ajustes del proyecto de Partitura.
 Los pasajes MIDI con el parámetro Partitura desactivado en los parámetros extendi-
dos de pasaje.
Utilización de los atributos de nota para cambiar notas
individuales
Puede utilizar los atributos de nota para ajustar parámetros de visualización diferentes
para cada nota, sin tener en cuenta los ajustes existentes en otras ventanas o cajas.
Se pueden ajustar los siguientes atributos de nota:
 Forma de la cabeza de la nota y tamaño de la nota.
 Posición horizontal.
 Cambio en la distancia de las alteraciones.
 Cambios enarmónicos.
 Ajustes de interpretación y síncopa, por encima de los ajustes de la caja “Parámetros
de visualización.
 Dirección de la plica, dirección de la ligadura y barrado, por encima de los ajustes
existentes en el estilo de pentagrama utilizado.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 801
 Visualización como nota independiente, que excluye la nota del cálculo rítmico
global del compás.
Se pueden cambiar los atributos de nota en la ventana Atributos de nota, a través
del menú Atributos o los respectivos comandos de teclado.
Nota: Asegúrese de que esté seleccionado el ajuste Atributos de nota en el menú
“Hacer doble clic para abrir” de Logic Express > Preferencias > Ventana Partitura. Por
omisión está activado.
Para cambiar los atributos de nota, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en la cabeza de una nota para abrir la ventana Atributos de nota.
En la ventana Atributos de nota solo puede cambiarse una nota cada vez.
m Seleccione una o más notas, y después el comando deseado del menú Atributos.
El menú Atributos y los comandos de teclado correspondientes permiten asignar nue-
vos atributos a un grupo de notas seleccionadas.
También puede modificar atributos de nota específicos mediante la Caja de compo-
nentes y con las herramientas.
La sección siguiente muestra todos los atributos de nota, y proporciona información
sobre cómo acceder a diversos atributos y alterarlos.
Cambio de las cabezas de las notas
El ajuste por omisión para la cabeza de las notas es el normal (redondas y negras).
Para cambiar los atributos de la cabeza de una nota, realice una de las siguientes
operaciones:
m Arrastre la cabeza de nota deseada desde la Caja de componentes a la nota respectiva.
m Seleccione la cabeza de nota deseada en el menú “Cabeza de nota en la ventana Atri-
butos de nota.
802 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Cambio del tamaño de las notas
El tamaño predeterminado de nota se ajusta con el parámetro Tamaño en la ventana
“Estilo de pentagrama.
Para cambiar el tamaño de una nota, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en la nota con la herramienta Redimensionar y arrastre hacia arriba (incre-
mentar) o hacia abajo (disminuir).
m Seleccione el tamaño deseado en el menú Tamaño de la ventana Atributos de nota.
Cambio de la posición horizontal de las notas
Puede ajustar la posición horizontal de cada nota por separado.
Para cambiar la posición horizontal de una nota, realice una de las siguientes
operaciones:
m Haga clic en la nota con la herramienta Diseño y arrastre hacia la izquierda o la derecha.
m Seleccione el valor deseado en el menú “Posición horizontal” de la ventana Atributos
de nota.
Cambio de la posición de las alteraciones
Este atributo de nota define la desviación del valor de “Distancia alteración/nota,
seleccionado en la pestaña Diseño de los ajustes de partitura del proyecto.
Para cambiar la distancia entre la alteración y la nota:
m Seleccione el valor deseado en el menú “Posición alteración de la ventana Atributos
de nota.
Cambio de la visualización de alteraciones
Por omisión, la visualización de las alteraciones depende de la armadura de tonalidad
seleccionada.
Para cambiar la visualización de las alteraciones, realice una de las siguientes opera-
ciones :
m Seleccione el valor deseado en el menú “Cambio enarmónico o Tipo de alteración
(consulte la lista de ajustes expuesta más adelante) de la ventana Atributos de nota.
m Seleccione el valor deseado del menú Atributos > Alteraciones.
Se puede elegir entre las siguientes opciones de visualización:
 Alteración por omisión: la representación de las alteraciones depende de la armadura
de tonalidad seleccionada.
 Cambio enarmónico: #: convierte Sol bemol a Fa sostenido, o Fa a Mi sostenido, por
ejemplo.
 Cambio enarmónico: b: convierte Re sostenido a Mi bemol, o Si a Do bemol, por
ejemplo.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 803
 Bemoles a sostenidos: parecido a “Cambio enarmónico #”, pero no afecta a las notas
que no tienen bemoles (es útil para selección múltiple).
 Sostenidos a bemoles: parecido a “Cambio enarmónico b, pero no afecta a las notas
que no tienen sostenidos (es útil para selección múltiple).
 Forzar alteraciones: fuerza la visualización de las alteraciones (y los becuadros).
 Ocultar alteración: muestra la nota sin alteraciones (la reproducción MIDI no se ve
afectada).
 Alteración guía: fuerza la visualización de las alteraciones y becuadros entre paréntesis.
m Use uno de los siguientes comandos de teclado:
 Alteraciones predeterminadas
 Cambio enarmónico: #
 Cambio enarmónico: b
 Bemoles a sostenidos
 Sostenidos a bemoles
 Forzar alteración
 Ocultar alteración
 Alteración guía
Cambio de la dirección y longitud de la plica
Por omisión, la dirección y longitud de la plica de una nota dependen del ajuste corres-
pondiente en la ventana “Estilo de pentagrama.
Para cambiar la dirección y longitud de la plica de una nota:
m Seleccione el valor deseado en el menú “Dirección de plica” de la ventana Atributos
de nota.
Nota: La longitud de la plica no puede cambiarse en la ventana Atributos de nota.
m Seleccione el icono correspondiente.
 Por omisión: la dirección de la plica se ajusta de acuerdo con el ajuste por omisión
del estilo de pentagrama.
 Arriba: la plica de la nota se fuerza hacia arriba.
 Abajo: la plica de la nota se fuerza hacia abajo.
 Ocultar: oculta la plica de la nota y su correspondiente ligadura o barra.
 Extremo de plica: longitud por omisión: ajuste predeterminado.
 Extremo de plica: mover hacia arriba: mueve hacia arriba el extremo de la plica.
Dependiendo de la dirección, esto acorta o alarga la plica.
 Extremo de plica: mover hacia abajo: como el anterior, pero mueve hacia abajo
el extremo de la plica.
m Use uno de los siguientes comandos de teclado:
804 Capítulo 33 Trabajo con la notación
 Plicas: por omisión
 Plicas: arriba
 Plicas: abajo
 Plicas: ocultar
 Extremo de plica: longitud por omisión
 Extremo de plica: mover hacia arriba
 Extremo de plica: mover hacia abajo
Cambio del barrado de las notas
Por omisión, el barrado de las notas depende del compás seleccionado, del ajuste
Agrupación de tiempos” en el diálogo Compás y del parámetro Barrado en el estilo
de pentagrama.
Para cambiar el barrado de las notas, realice una de las siguientes operaciones :
m Seleccione una da las siguientes opciones en el menú Atributos > Barrados:
 Barrar las notas seleccionadas: fuerza el barrado con la nota siguiente.
 No barrar las notas seleccionadas: interrumpe el barrado hasta la nota siguiente.
 Barrado por omisión: utiliza los ajustes por omisión.
m Use uno de los siguientes comandos de teclado:
 Barrar las notas seleccionadas
 No barrar las notas seleccionadas
 Barrado por omisión
Cambio de la asignación de voz o pentagrama
Puede cambiar la asignación de voz o pentagrama para cruzar barrados entre pen-
tagramas en el menú Atributos > Ligaduras (véase Uso avanzado de los estilos de pen-
tagrama
en la página 823).
Se puede escoger entre una de las siguientes opciones (requiere un estilo polifónico
de pentagrama):
 Pentagrama por omisión: según la asignación de voz.
 Pentagrama por encima de voz: mueve las notas seleccionadas al pentagrama por
encima de la voz asignada.
 Pentagrama por debajo de voz: mueve las notas seleccionadas al pentagrama por
debajo de la voz asignada.
Cambio de la dirección de las ligaduras
Por omisión la dirección de las ligaduras se ajusta de acuerdo con lo seleccionado en
la ventana “Estilo de pentagrama.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 805
Para cambiar la dirección de la ligadura de una nota, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione el ajuste que desee en el menú Atributos > Ligaduras.
m Seleccione la dirección de ligadura deseada en el menú “Dirección de ligadura” en
la ventana Atributos de nota.
m Use uno de los siguientes comandos de teclado:
 Ligaduras: por omisión
 Ligaduras: arriba
 Ligaduras: abajo
Cambio en la síncopa de las notas
Por omisión, la síncopa de la notas se ajusta de acuerdo con lo seleccionado en la caja
“Parámetros de visualización”.
Para cambiar la síncopa de una nota, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el ajuste correspondiente en el menú Atributos > Síncopas.
m Seleccione el ajuste deseado en el menú Síncopas de la ventana Atributos de nota.
m Use uno de los siguientes comandos de teclado:
 Síncopas por omisión
 Forzar síncopas
 Anular síncopas
Cambio de la interpretación de las notas
Por omisión, la interpretación de las notas se corresponde con el ajuste seleccionado
en la caja “Parámetros de visualización”.
Para cambiar la interpretación de una nota, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el ajuste correspondiente en el menú Atributos > Interpretación.
m Seleccione el ajuste deseado en el menú Interpretación de la ventana Atributos
de nota.
m Use uno de los siguientes comandos de teclado:
 Interpretación por omisión
 Forzar Interpretación
 Anular Interpretación
Cambio del estado Independiente de una nota
Por omisión las notas no se muestran como notas independientes.
Para cambiar el estado Independiente de una nota, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione el ajuste correspondiente en el menú Atributos > Independiente:
806 Capítulo 33 Trabajo con la notación
 Adorno independiente: la nota se muestra como una nota de adorno aislada
(independiente).
 Independientes: la nota se muestra como independiente del contexto rítmico.
 No independiente: la nota se muestra dentro del contexto rítmico normal.
m Use uno de los siguientes comandos de teclado:
 No independiente
 Independiente
 Adorno independiente
Cambio del color de una nota
Se pueden asignar colores diferentes a notas individuales, en concordancia con
las tres paletas de color.
Para asignar un color a una nota:
1 Seleccione la nota.
2 Seleccione uno de los 16 colores en el menú Atributos > Colores.
También pueden activarse los modos “Color de velocidad” o “Color de tono en este
menú. Los colores de afinación se pueden asignar diatónica o cromáticamente. Los
colores de velocidad se corresponden con determinados rangos de velocidades.
Puede editar las opciones de 16 colores del menú Atributos y los colores de velocidad
y tono en la pestaña Color de los ajustes de partitura del proyecto. Para obtener más
información, véase “Colores en la página 863.
Nota: Al ser atributos de nota, estos ajustes tienen prioridad sobre los ajustes de estilo
de pentagrama, pero solo se aplican si el modo de color se configura como Normal en
el menú del Editor de partituras Visualización > Colores.
Reiniciar atributos de nota
Pueden reiniciarse todos los atributos de nota a su configuración inicial seleccionando
Atributos > “Reiniciar todos los atributos” (o utilizando en comando de teclado “Reini-
ciar atributos de nota”).
Advertencia: Tenga cuidado cuando haga esto: ¡todos los símbolos directamente aso-
ciados a las notas (acentos, calderones, símbolos de jazz, etc.) se borrarán cuando rei-
nicie los atributos de nota!
Capítulo 33 Trabajo con la notación 807
Trabajo con estilos de pentagrama
Los estilos de pentagrama almacenan múltiples atributos, como la clave, tamaño del
pentagrama, distancia vertical entre pentagramas, transporte de instrumentos, etcé-
tera. Con solo seleccionar un estilo de pentagrama distinto podrá modificar el diseño
de partitura de cualquier pasaje MIDI existente o de nueva creación. El estilo de pen-
tagrama seleccionado no afecta a la reproducción MIDI. Solo afecta a la manera en
que Logic Express muestra la partitura.
En alguna ocasión, el conjunto de estilos de pentagrama predefinidos que se incluye
puede no satisfacer sus necesidades y le será necesario crear estilos propios. Esto se
hace en la ventana “Estilos de pentagrama” (véase Creación de estilos de pentagrama
propios en la página 810).
Los estilos de pentagrama se guardan con el archivo de proyecto, lo que permite que
proyectos diferentes pueden tener estilos de pentagrama diferentes.
Consejo: Cree algunas plantillas de proyecto vacías con (entre otras cosas) los estilos
de pentagrama y otros ajustes de partitura que normalmente utilice como base para
su trabajo.
Asignación de estilos de pentagrama a pasajes MIDI
Se puede asignar un estilo diferente de pentagrama a cada pasaje MIDI individual. La
mayor parte de las veces los estilos de pentagrama predefinidos satisfarán sus necesi-
dades (consulte la tabla de más abajo). Cambiar los estilos de pentagrama le permite
realizar las siguientes tareas rápidamente:
 Crear partituras transportadas para instrumentos concretos.
 Mostrar el mismo pasaje MIDI en diferentes tamaños, tal vez para imprimir una parti-
tura completa y las partes individuales de los distintos instrumentos.
 Cambiar entre distintas formas de visualización en un mismo pentagrama. Esto se
haría cortando un pasaje MIDI y asignando distinto estilos de pentagrama a los pasa-
jes cortos resultantes Se podría utilizar para alternar entre fragmentos completa-
mente transcritos y fragmentos improvisados que usen solamente barras rítmicas
y símbolos de acordes, por ejemplo.
808 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Para asignar un estilo de pentagrama (predefinido o creado por el usuario) a un
pasaje MIDI:
1 Seleccione el pasaje MIDI.
2 Seleccione el estilo de pentagrama deseado en el menú local del parámetro Estilo,
en la caja “Parámetros de visualización”.
También puede asignar simultáneamente un estilo de pentagrama a varios pasajes
seleccionados.
Asignación automática de estilo de pentagrama
Cuando se crea un nuevo pasaje MIDI, bien realizando una grabación en tiempo real,
bien con la herramienta Lápiz en el área Organizar, se asigna al pasaje MIDI el estilo
de pentagrama seleccionado en la línea inferior de la caja “Parámetros de pista.
Cuando se crean plantillas de proyecto, o se comienza a trabajar con un proyecto
nuevo, puede que se desee cambiar estos ajustes para las pistas que probablemente
utilicen un estilo de pentagrama específico. Así se asegura de que los pasajes grabados
en estas pistas se muestren inmediatamente con el estilo de pentagrama adecuado.
Si se selecciona “Estilo automático en la línea inferior de la caja “Parámetros de pista,
se asignará a todos los pasajes MIDI nuevos un estilo de pentagrama que se ajuste al
registro de las notas grabadas. En otras palabras, se seleccionará automáticamente el
estilo de pentagrama Bajo si el pasaje consiste en notas tocadas en una octava grave.
Análogamente, a las partes a dos manos se les asigna el estilo de pentagrama Piano.
Nota: “Estilo automático solo puede seleccionarse en la caja “Parámetros de pista” del
área Organizar, y no aparece en la lista “Estilos de pentagrama” de la caja “Parámetros
de visualización del Editor de partituras.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 809
Estilos de pentagrama predefinidos
Logic Express contiene algunos estilos de pentagrama predefinidos. Esta tabla los enu-
mera junto con sus parámetros:
Estilo de pentagrama Tipo de clave Transposición
Bajo Clave de Fa
Melodía Clave de Sol
Piano (dos pentagramas) Claves de Sol y Fa
Agudos Clave de Sol
Agudos +8 Clave de Sol (+8) –1 octava
Agudos –8 Clave de Sol (–8) +1 octava
Saxo alto Clave de Sol Mib (+9)
Saxo barítono Clave de Fa Mib (+21)
Contrabajo Clave de Fa (–8) +1 octava
Guitarra Visualización en tablatura
Guitarra compuesta (visualiza-
ción en tablatura y un pen-
tagrama)
Tablatura/Clave de Sol (–8)
Metal en Mib Clave de Sol Mib (–3)
Metal en Fa Clave de Sol Fa (+7)
Órgano 1+2/3+4/5
(3 pentagramas)
Claves de Sol/Fa/Fa
Órgano 1+2/3/5 (3 pentagramas) Claves de Sol/Fa/Fa
Órgano 1/1/5 (3 pentagramas) Claves de Sol/Fa/Fa
Órgano 1/3+4/5 (3 pentagramas) Claves de Sol/Fa/Fa
Órgano 1/3/5 (3 pentagramas) Claves de Sol/Fa/Fa
Piano1+2/3 (2 pentagramas) Claves de Sol y Fa
Piano1+2/3+4 (2 pentagramas) Claves de Sol y Fa
Piano 1/3 (2 pentagramas) Claves de Sol y Fa
Piano1/3+4 (2 pentagramas) Claves de Sol y Fa
Piccolo Clave de Sol –1 octava
Saxo soprano Clave de Sol Sib (+2)
Saxo tenor Clave de Sol Sib (+14)
Trompeta en La Clave de Sol La (+3)
Trompeta en Sib Clave de Sol Sib (+2)
Viola Do en tercera
Violoncello Clave de Fa
# Batería Clave de percusión Asignada
810 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Creación de estilos de pentagrama propios
Se pueden crear nuevos estilos de pentagrama y editar, borrar y duplicar los estilos
de pentagrama existentes en la ventana “Estilos de pentagrama.
Un estilo de pentagrama incluye los siguientes parámetros editables:
 Número de pentagramas (para la visualización de un pasaje MIDI).
 Para estilos de pentagrama múltiple polifónicos: configuración de las barras y corche-
tes que conectan los pentagramas.
 Para todos los pentagramas: tamaño de pentagrama, distancia con los pentagramas
contiguos (superior e inferior), número de voces independientes en el pentagrama
(polifónico), clave, transposición en la visualización, compás activado o desactivado.
 Para cada voz independiente (polifónica): visualización automática de silencios acti-
vada/desactivada, dirección de las plicas de las notas, dirección de ligaduras, direc-
ción de los corchetes y números de los N-sillos, barrado.
 Asignación de canal MIDI para la voz o definición de un tono como punto de divi-
sión (para separar las distintas voces), color de notas, número de pentagramas que
se utilizarán para mostrar un pasaje MIDI (normalmente uno, pero dos en los estilos
de Piano y tres en los estilos de Órgano), claves y transposición en la visualización.
Para abrir la ventana “Estilos de pentagrama”:
m Seleccione Diseño > “Estilos de pentagrama (o utilice el comando de teclado Ventana
estilos de pentagrama”).
 Botón Enlace: si el botón Enlace está activado mientras la ventana “Estilos de pen-
tagrama está abierta, siempre serán visibles los parámetros del estilo de pen-
tagrama del pasaje MIDI actualmente seleccionado. Si se cambia a otro pasaje
MIDI, la ventana “Estilos de pentagrama reflejará la nueva selección.
Botón Jerarquía
Botón Enlace Herramientas
Caja Nombre
Parámetros
de voz
Parámetros
de penta
g
rama
Parámetros de
asignación
Capítulo 33 Trabajo con la notación 811
 Botón Jerarquía: haga clic para alternar la ventana de estilo de pentagrama entre la
vista de estilo de pentagrama único y la vista de lista (esta última muestra una lista
de todos los estilos de pentagrama disponibles).
 Herramientas: contiene la herramienta Puntero, la herramienta Lápiz (para crear voces
y pentagramas nuevos) y la herramienta Borrador (para borrar estilos de pentagra-
mas, pentagramas o voces).
 Caja Nombre: este campo muestra el nombre del estilo de pentagrama seleccionado.
Pulse el botón en forma de flecha próximo a él para abrir un menú local que enu-
mera todos los estilos disponibles en el proyecto actual. Cambie a otro estilo de pen-
tagrama seleccionando la opción deseada.
 Parámetros de pentagrama: los parámetros de los pentagramas. Cada línea debajo
de la palabra Pentagrama muestra un pentagrama en la visualización de la partitura.
 Parámetros de voz: los parámetros para las voces independientes. Cada línea debajo
de la palabra voz representa una voz independiente. El término “voz” se refiere solo
a la visualización simultánea de fragmentos musicales polifónicos y rítmicamente
independientes, no al número de notas que se pueden mostrar simultáneamente.
Una voz puede consistir en tantas notas simultáneas (acordes) como se quiera. Solo
las notas que se deban mostrar como rítmicamente independientes (de otras notas
del pentagrama) deberán ser asignadas a voces separadas.
 Parámetros de asignación: los parámetros para la asignación de notas a las distintas
voces. Cada pentagrama puede contener varias voces independientes (hasta 16),
pero una voz no puede ser mostrada entre varios pentagramas. Por lo tanto, un estilo
de pentagrama debe contener al menos tantas voces como pentagramas.
La ventana “Estilo de pentagrama presenta la vista del estilo en pentagrama único que
se muestra arriba, y la vista en “lista”. La vista Lista está pensada para copiar estilos de
pentagrama entre proyectos (ver más abajo), o para eliminar estilos.
812 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Para cambiar la ventana “Estilo de pentagrama a la vista Lista, realice una de las
siguientes operaciones:
m Haga doble clic en el espacio vacío bajo los parámetros para cambiar a la vista Lista.
Haciendo doble clic otra vez en uno de los estilos de pentagrama enumerados se cam-
bia a la vista Sencillo de ese estilo determinado.
m Haga clic en el botón Jerarquía, a la izquierda de la línea de menús.
Creación de un nuevo estilo de pentagrama
En vista Sencillo se puede crear un nuevo estilo de pentagrama seleccionando Nuevo >
“Estilo de pentagrama único o Nuevo > “Estilo de pentagrama dual”. Los parámetros de
los estilos creados de esta manera son muy básicos, y normalmente será preciso editar-
los (ver más abajo) para que satisfagan sus necesidades.
El nombre predeterminado de los estilos creados de esta manera es *Nuevo Estilo. Un
doble clic sobre la caja Nombre abre un campo de entrada de texto en el que se puede
escribir cualquier nombre.
Creación de nuevos estilos de pentagrama basados en los preexistentes
A menudo se necesita un nuevo estilo de pentagrama que es casi idéntico a uno
preexistente . En este caso, haga una copia de ese estilo parecido y edite la copia.
Para copiar un estilo de pentagrama, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Nuevo > “Duplicar estilo en la vista Sencillo de la ventana “Estilo de pentagrama.
m Haga clic en el botón en forma de flecha próximo a la caja Nombre de la ventana “Estilo
de pentagrama, y seleccione ****DUPLICAR!**** en el menú local.
Consejo: Puede copiar el estilo de pentagrama actual y asignarlo a un pasaje MIDI
seleccionado en una sola acción: seleccione el pasaje MIDI deseado en el Editor de
partituras, haga clic en el parámetro Estilo en la caja “Parámetros de visualización, y
después seleccione el comando “****DUPLICAR!****” en el menú local “Estilo de
pentagrama.
Cualquiera de estos métodos dará como resultado un nuevo estilo, llamado como el
estilo de pentagrama del que se deriva y con “*copiada añadido al nombre. Este texto
puede ser editado en la caja Nombre de la ventana “Estilo de pentagrama.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 813
Adición de pentagramas a un estilo de pentagrama
Puede añadir un pentagrama a su estilo de pentagrama. Esto le permitirá crear un
estilo de dos pentagramas para piano a partir de un estilo de pentagrama único.
Cada pentagrama está representado por un número en la primera columna. Estos
números se asignan automáticamente y no pueden ser cambiados.
Para añadir un pentagrama a un estilo de pentagrama:
m Determine la posición de inserción haciendo clic en la columna estrecha a la izquierda
de los números de pentagrama en la ventana “Estilo de pentagrama, y después selec-
cione Nuevo > Insertar pentagrama.
La nueva línea se insertará en la posición de la marca de inserción (>).
Añadir voces a un estilo de pentagrama
Para mostrar líneas melódicas rítmicamente diferentes en el mismo pentagrama (el
caso típico de los coros), necesitará los estilos de pentagrama polifónicos (estilos de
pentagrama con voces independientes). En teoría se pueden crear hasta 16 voces inde-
pendientes en un estilo de pentagrama.
Para añadir una voz a un estilo de pentagrama:
m Seleccione Nuevo > Insertar voz.
La nueva voz se insertará en la posición de la marca de inserción (>) tras hacer clic en
la columna estrecha a la izquierda de los números de pentagrama (esto es importante
si quiere insertar una nueva voz entre otras ya existentes).
La voz recién insertada heredará los parámetros de la voz que está sobre ella. Estos
pueden editarse libremente. El campo de pentagrama de la primera columna permane-
cerá vacío.
El proyecto por omisión contiene varios estilos de pentagrama polifónicos para piano
(Piano 1+2/3+4, por ejemplo) y órgano de iglesia (Órgano 1+2/3+4/5, con tres pen-
tagramas, por ejemplo).
814 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Copia de voces o pentagramas en otros estilos de pentagrama
Se pueden copiar una (o varias) voces y pentagramas, incluidos sus parámetros, en
otros estilos de pentagrama.
Para copiar una voz o pentagrama en otro estilo de pentagrama:
1 Seleccione las voces o pentagramas que quiere copiar arrastrando el ratón vertical-
mente en la columna margen a la izquierda de los números de pentagrama.
La selección se indicará con un barrado vertical gris oscuro.
2 Seleccione Editar > Copiar (o use el comando de teclado Copiar, por omisión: Comando
+ C).
3 Vaya al estilo de pentagrama en el que quiera pegar esas voces (también funciona
entre diferentes proyectos).
4 Ajuste la marca de inserción y seleccione Editar > Pegar (o use el comando de teclado
Pegar, por omisión: Comando + V).
Nota: Si hay alguna voz seleccionada en el estilo de pentagrama de destino (lo que
queda indicado por un barrado negro en la columna izquierda), esta será reemplazada
por las voces pegadas.
Copia de estilos de pentagrama entre proyectos
En algún momento probablemente querrá usar estilos de pentagrama existentes
en otro proyecto.
Para importar todos los estilos de pentagrama de otro proyecto:
1 Seleccione Opciones > “Importar ajustes en el Editor de partituras (o use el comando
de teclado “Importar ajustes”).
2 En la ventana “Importar ajustes”, seleccione el proyecto que contiene los estilos de pen-
tagrama deseados, active la casilla “Estilos de pentagrama (y desactive todos los demás
ajustes que no quiera importar) y haga clic en Importar.
De este modo se importan todos los estilos de pentagrama desde otro proyecto hasta
el actual.
Para copiar estilos de pentagrama particulares desde otros proyectos:
1 En el proyecto que contiene los estilos de pentagrama que quiere copiar, abra la ven-
tana “Estilos de pentagrama“ (se mostrará la vista Única).
2 Haga doble clic en el espacio bajo los parámetros de estilo de pentagrama para mos-
trar un listado de todos los estilos de pentagrama.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 815
3 Seleccione los estilos de pentagrama deseados.
4 Seleccione Editar > Copiar (o use el comando de teclado Copiar, por omisión:
Comando + C).
5 Abra la ventana “Estilo de pentagrama en el proyecto de destino.
6 Seleccione Editar > Pegar (o use el comando de teclado Pegar, por omisión:
Comando + V).
Copiado automático de estilos de pentagrama
Si copia un pasaje MIDI de un proyecto a otro, y el estilo de pentagrama empleado
en el pasaje MIDI original no existe en el archivo del proyecto de destino, el estilo es
copiado automáticamente junto con el pasaje MIDI.
Eliminación de voces o pentagramas de un estilo de pentagrama
Para eliminar voces o pentagramas de un estilo de pentagrama, selecciónelos y pulse
Retroceso, o seleccione Editar > Eliminar.
Eliminación de estilos de pentagrama
Se pueden eliminar estilos de pentagrama tanto en la vista Única como en la vista Lista.
Esta última le permitirá seleccionar y eliminar varios estilos de pentagrama al mismo
tiempo.
Para eliminar un estilo de pentagrama en vista Única:
m Seleccione Nuevo > Eliminar estilo.
Para eliminar múltiples estilos de pentagrama en vista Lista:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic sobre los estilos de pentagrama que desee
eliminar y luego seleccione Edición > Eliminar (o pulse la tecla Retroceso).
Consejo: En vista Lista puede usar el comando Editar > “Seleccionar no utilizados” para
seleccionar todos los estilos de pentagrama que en ese momento no estén asignados
a ningún pasaje o instrumentos de pista en el proyecto.
Cambio de los parámetros del estilo de pentagrama
Una vez creado o importado un estilo de pentagrama y ajustado el número deseado
de voces y pentagramas, es posible editar los siguientes parámetros en la ventana
“Estilo de pentagrama.
Nombre
Haciendo doble clic en la caja de nombre, a la izquierda de las columnas pentagrama
y voz, puede introducir el nombre de estilo de pentagrama deseado.
816 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Acerca de “Intervalo de teclas”
Las notas que quedan fueran del intervalo de teclas (definido a la izquierda de la ven-
tana “Estilo de pentagrama”) no se mostrarán en el Editor de partituras. Esto le permi-
tirá ocultar notas que se utilizan con fines de cambio de tonalidad (por ejemplo, las
bibliotecas de muestras VSL cargadas en EXS24 mkII).
Conexiones de corchetes y líneas de compases
Solo se puede editar este parámetro en estilos con múltiples pentagramas: Le permite
determinar qué pentagramas están unidos por corchetes (hay dos tipos de corchete
disponibles) o conectados por líneas de compás (solo al comienzo de cada línea de
pentagrama, o en todas las líneas de compás). No tiene más que hacer clic y arrastrar
en la columna correspondiente hasta que vea cualquiera de estas conexiones.
Si un estilo de pentagrama consta de más de dos pentagramas, los corchetes y las
líneas de compás se podrán ajustar de manera que conecten solamente ciertas partes
del estilo de partitura global: podrán interrumpirse entre pentagramas. Si desea elimi-
nar toda conexión, sujete el símbolo por su extremo inferior y arrástrelo hacia arriba
hasta que desaparezca.
Espacio
Estos valores determinan la distancia con los pentagramas contiguos (superior e infe-
rior), o los márgenes de página en el caso de los pentagramas primero y último en una
partitura completa.
El primer valor aumenta o disminuye el espacio sobre los pentagramas, y el segundo
el espacio bajo los pentagramas.
Este parámetro es útil cuando se necesita crear espacio adicional sobre y bajo un pen-
tagrama, lo que permite la inserción de símbolos entre pentagramas.
También se puede cambiar la distancia vertical sobre el pentagrama directamente en
la partitura, arrastrando el pentagrama arriba o abajo desde la clave.
Además, puede editar la distancia bajo el pentagrama en la partitura, pero solo para el
pentagrama inferior de la visualización de partitura, o si solo se muestra un pen-
tagrama. La línea inferior del área de visualización de partitura se arrastra con el ratón.
Estos procedimientos de edición cambian los ajustes del estilo de pentagrama correspon-
diente. Todos los pasajes que usen el mismo estilo de pentagrama se verán afectados.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 817
Tamaño
Use este parámetro para determinar el tamaño del pentagrama y de las notas y símbo-
los que contiene (incluidos ligados y ligaduras).
Hay 16 tamaños disponibles (0–15). A continuación le damos algunas recomendacio-
nes sobre el tamaño:
 Para partes de instrumentos y melodías normales, use tamaño 7 u 8.
 El tamaño de pentagrama a usar con partituras completas depende del número de
pentagramas en la partitura, y del tamaño y formato del papel utilizado. Si emplea
tamaño A4: orquesta completa: 2, big band: 3, quinteto de viento: 4.
Nota: Además, el tamaño de todos los pentagramas en un conjunto de partituras se
puede ver afectado por el parámetro Escala (véase Uso de conjuntos de partituras para
crear partituras y partes en la página 829) de la ventana “Conjunto de partituras”. Esto
posibilita el uso de un mismo tamaño para la partitura completa y para las partes de
una pieza.
Clave
Puede seleccionar la clave a emplear en el estilo de pentagrama mediante un menú
local. Este menú ofrece algunas opciones especiales, además de las claves habituales:
 Percusión.0 a Percusión.8: pentagramas desde 0 hasta 8 líneas y una clave de percu-
sión neutral. La relación entre los tonos de nota MIDI y la línea superior de todos los
pentagramas se corresponde con la línea superior de una clave de bajo normal (A2).
En estos pentagramas de percusión no se muestran alteraciones. Percusión.0 tam-
bién omite cualquier línea adicional. Estas claves suelen usarse en estilos de baterías
asignadas (véase Notación de baterías con estilos de pentagrama asignados en la
página 825), en las que la posición vertical de una nota en el pentagrama no se
corresponde con el tono, sino que queda determinada por diferentes parámetros
de asignación de percusión.
 “Sin clave.0”a sin clave.8”: como los pentagramas Percusión.0 a Percusión.8, pero sin
clave.
 Tablatura guitarra...” y Tablatura bajo...”: 12 opciones diferentes para mostrar notas
como tablatura para guitarra o bajo. Los conjuntos de afinación de tablatura se defi-
nen y editan en la ventana Tablatura (Diseño > Tablatura guitarra).
Transposición
La transposición mostrada, medida en semitonos arriba o abajo. Este parámetro no
afecta a la reproducción MIDI. Si un pentagrama contiene símbolos de acorde, estos
también serán transpuestos. Si está activado (lo está por omisión) el ajuste de proyecto
Transposición automática de tonalidad”, en la pestaña “Claves y compases”, también se
transportarán las armaduras, con una excepción que veremos en el siguiente párrafo.
818 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Clave
Si este parámetro está ajustado a Ocultar, el pentagrama correspondiente se mostrará
sin armadura. Todos los sostenidos y bemoles se indicarán directamente junto a las
notas. Este parámetro estará normalmente ajustado de modo que se muestre la arma-
dura. La opción Ocultar se emplea principalmente para las partes traspuestas de corno
francés, que en ocasiones se escriben sin armadura.
Nota: El ajuste de proyecto Transposición automática de tonalidad” afecta a todo el
proyecto, pero sigue indicando la armadura básica sin transposición. “Ocultar clave
impide la visualización de cualquier armadura.
Silencio
Es posible desactivar (Ocultar) la visualización automática de silencios, pero también se
puede indicar que se muestren barras en vez de silencios. Esto resulta útil en las seccio-
nes rítmicas y los solos improvisados. En este caso, el número de barras por compás
viene determinado por el nominador del compás (4 barras en 4/4, 6 barras en 6/8, etcé-
tera). Se seguirán mostrando las notas y símbolos insertados, pero los silencios automá-
ticos solo se mostrarán si son menores que un tiempo. Si es preciso, puede insertar
manualmente silencios de usuario para reemplazar barras concretas.
Plica
Este parámetro controla la dirección de las plicas. El ajuste por omisión es Auto. Arriba
o Abajo obligan a todas las plicas, independientemente de su tono, a adoptar la direc-
ción correspondiente. Ocultar hace invisibles todas las plicas (así como los barrados y
corchetes).
Ligadura
Determina la dirección vertical de las ligaduras mostradas automáticamente. El ajuste
por omisión es Auto. Arriba o Abajo obligan a todas las ligaduras a adoptar la dirección
correspondiente.
N-sillo
Controla la dirección de los corchetes y números de un N-sillo. El ajuste por omisión es
Auto. Arriba o Abajo obligan a todos los corchetes y números de n-sillo a adoptar la
dirección correspondiente. Ocultar impide la visualización automática de los corchetes
y números de tresillos. En esta situación, los números seguirán viéndose con su cor-
chete en la pantalla para permitir la edición de los tresillos. Sin embargo, ni los corche-
tes ni los números aparecerán en la página impresa.
Aunque ajuste este parámetro a Ocultar, es posible hacer visibles tresillos
concretos: haga doble clic en el número entre corchetes (3) para abrir un cuadro de
diálogo de N-sillo. Si cierra este cuadro haciendo clic en OK, convertirá el tresillo auto-
máticamente visualizado en un tresillo forzoso, lo que hará que se visualice de acuerdo
con los parámetros ajustados en el cuadro de diálogo.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 819
Barrado
Controla el aspecto de los barrados. El ajuste por omisión de Inclinación permite barra-
dos inclinados. Hor. solo permite barrados horizontales. Vocal impide la visualización de
barrados, como es habitual en las partes vocales clásicas, en las que las notas solo se
muestran con corchetes.
Color
Ajusta el color de las notas de la voz. Las opciones de color son: Negro (“---”), Tono,
Velocidad y los 16 colores de la paleta de usuario (véase Colores en la página 863).
Estos ajustes solo afectan a los pasajes si la opción Visualización > Colores > Normal
está activada en el editor de partituras (ajuste por omisión).
Asignación de parámetros
Los parámetros Canal y División de la ventana “Estilo de pentagrama quedan cubier-
tos en la siguiente sección sobre asignación de notas.
Asignación de notas a voces y pentagramas
Se pueden usar dos métodos diferentes para asignar notas a voces y
pentagramas: definiendo un punto de división, o bien un canal MIDI para cada voz
de un pentagrama.
Uso de un punto de división
Puede usar un punto de división fijo para asignar notas a voces. Se trata de un tono
definido que determina el límite absoluto entre dos voces. Las notas con ese tono o
superior son asignadas a la voz superior. Las notas por debajo se asignan a la zona
inferior. Bastante a menudo, en las situaciones reales es necesario disponer de un límite
flexible entre voces. La mano derecha de una pieza de piano puede bajar del Do cen-
tral (el punto de división definido), y la mano izquierda superarlo en sentido contrario.
No es posible solucionar esto adecuadamente con un punto de división fijo, pero se
pude usar esta característica para crear una versión casi correcta.
Para separar voces por un punto de división:
m En la columna División de la ventana “Estilo de pentagrama, seleccione la nota
deseada.
Uso de canales MIDI
Es posible usar canales MIDI (Canal) para asignar notas a las voces. Cada nota perte-
nece a la voz que “posee su canal MIDI. Los distintos canales MIDI no influyen en la
reproducción MIDI, ya que el canal de reproducción está determinado por el ajuste
de la caja “Parámetros de pista” (ventana Organizar). Dado el uso de canales MIDI para
la asignación de voces, las notas que no estén asignadas a canales no serán mostradas.
Sin embargo, esto puede usarse en su provecho, ya que le permite excluir ciertas notas
de la visualización (partes improvisadas, trinos, etc.).
820 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Para separar voces por canal MIDI:
m En la columna Canal de la ventana “Estilo de pentagrama, asigne el canal MIDI deseado
a cada voz.
Cuando se usan canales MIDI para asignar notas a pentagramas o voces:
 Puede editar el canal MIDI del mismo modo que todos los demás eventos: seleccio-
nando los eventos y cambiando el canal MIDI en la caja “Parámetros de evento de
la Lista de eventos.
 Puede cambiar rápidamente el canal MIDI de los eventos de nota seleccionados con
los comandos de teclado “Canal evento +1” y “Canal evento –1”. Estos pueden resul-
tar especialmente útiles al usarse en combinación con los comandos de teclado
“Seleccionar pasaje/evento siguiente” y “Seleccionar pasaje/evento anterior, que
le permiten desplazar la selección de una nota a otra.
Además, también puede usar algunas funciones del Editor de partituras diseñadas para
acelerar el proceso de cambio de canales MIDI de cada nota, y así asignarlas a las voces
deseadas. entre ellas se incluyen la preferencia “División automática y la herramienta
“Separación voces.
División automática de canales MIDI
Si graba voces polifónicas en tiempo real en pasadas distintas, puede ajustar su teclado
o controlador MIDI para que toque cada voz con el canal MIDI apropiado. Esto le aho-
rra la edición posterior de los canales. Lo mismo se aplica para la grabación por pasos.
Otra posibilidad es dividir las notas MIDI automáticamente usando la preferencia de
partitura “División automática de notas en estilos de acorde multipentagrama.
Cuando está activada y el estilo de pentagrama por omisión en la caja “Parámetros
de pista de la pista seleccionada es polifónico, todas las notas tocadas son asignadas
automáticamente a canales MIDI que concuerden con la asignaciones de voces del
estilo de pentagrama. Las notas en el punto de división y por encima son asignadas al
canal de la primera voz. Las notas por debajo son asignadas al canal de la segunda voz
(esta característica solo funciona con dos voces al mismo tiempo). Esto crea una asigna-
ción de voces burda pero usable que se podrá editar posteriormente.
Para dividir pasajes que ya han sido grabados:
1 Seleccione el pasaje.
2 Seleccione Funciones > Eventos de nota > Asignar canales según la división de la parti-
tura (o use el correspondiente comando de teclado).
Así se asignan las notas del pasaje a las voces en el estilo de pentagrama, según las
preferencias de división automática de tono del Editor de partituras.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 821
Uso de herramienta “Separación voces
La herramienta “Separación voces permite trazar una línea de separación entre las notas
de un pentagrama y asignarlas así a los canales MIDI de las voces. Los canales MIDI de las
voces que se quieren separar deben estar previamente definidos. La razón estriba en que
Logic Express necesita saber qué canales MIDI corresponden a cada nota.
Para usar la herramienta “Separación voces para cambiar el canal MIDI de las notas:
1 Seleccione la herramienta “Separación voces.
2 Trace una línea entre las notas en el lugar por el que quiere separarlas.
Las notas bajo la línea son movidas al canal MIDI bajo su actual asignación.
3 Si comete un error, no tiene más que mover el ratón ligeramente hacia la izquierda.
De este modo se borra la línea de separación a la derecha de la herramienta y puede
intentarlo de nuevo.
Ejemplos de estilo de pentagrama
Las siguientes secciones ilustran la manera de utilizar las funciones de estilo de pen-
tagrama para cubrir necesidades específicas de las notas.
Creación de un estilo de pentagrama para dos voces independientes
Si en la pieza hay dos voces independientes, se pueden ajustar los parámetros del
siguiente modo: Dirección de plica, ligadura y N-sillo están ajustados a Arriba para la voz
superior y a Abajo para la inferior. Fíjese en que, incluso con estos parámetros generales,
pueden cambiarse los atributos de nota (véase Utilización de los atributos de nota para
cambiar notas individuales en la página 800) de cada nota. Ambas voces visualizan
silencios automáticamente (parámetro Silencio: Mostrar).
822 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Creación de un estilo de pentagrama único con polifonía opcional
En ocasiones necesitará añadir una segunda voz a un pentagrama que normalmente
solo requiere una, para anotar apropiadamente un pasaje breve y rítmicamente inde-
pendiente. Se trata de algo relativamente usual en las partituras orquestales, en las que
la parte al unísono de un grupo de instrumentos se separa momentáneamente de las
demás partes.
Una solución es usar un estilo de pentagrama con una voz principal y una voz secunda-
ria. Los parámetros para la voz principal deberían ajustarse como se haría con un estilo no
polifónico. La voz secundaria se ajusta al canal 16 y se muestra sin silencios automáticos:
 La dirección de plica, ligadura y N-sillo de la voz principal se ajustan a Auto, lo que es
necesario para la adecuada notación de las partes al unísono. No hay canal MIDI defi-
nido para la voz principal, de modo que todas las notas con un canal distinto de 16
se asignarán a la voz principal. Mientras no se empleen notas o silencios con canal
MIDI 16, la visualización de la partitura tendrá el mismo aspecto que un estilo de
pentagrama sencillo, no polifónico.
 Para la segunda voz, la dirección de plica, ligadura y N-sillo se ajusta a Abajo, y la
visualización automática de silencios se desactiva (Ocultar). Solo se asignarán a esta
voz los eventos de nota del canal MIDI 16.
Los siguientes pasos adicionales son necesarios para mejorar el aspecto de la partitura:
 Es necesario insertar manualmente los silencios de la segunda voz, allí donde sea
necesario. El canal MIDI de los silencios insertados debe coincidir con el canal de
la segunda voz (el 16 en este caso). Esto puede editarse en la Lista de eventos.
 En las secciones polifónicas, las plicas de la voz principal deben forzarse hacia arriba
seleccionando las notas correspondientes y cambiando su parámetro individual de
plica (véase
Utilización de los atributos de nota para cambiar notas individuales en
la página 800).
Una ventaja de esta aproximación es que no necesita preocuparse por canales MIDI
durante la grabación o entrada, y que las notas no desaparecerán por accidente. Sin
embargo, existe la desventaja de que la herramienta “Separación voces” no puede
usarse para asignar notas a las voces.
Otras aplicaciones de este método son la visualización de notas de adorno barradas,
la polifonía ocasional de una parte de guitarra o la indicación de acentos rítmicos sobre
o bajo las barras en las secciones rítmicas.
No olvide que puede añadir voces a un pentagrama para mostrar partes más comple-
jas (hasta 16).
Capítulo 33 Trabajo con la notación 823
Uso avanzado de los estilos de pentagrama
Esta sección contiene información sobre diversas características, técnicas y consejos
que le ayudarán a hacer un mejor uso de las funciones de estilos de pentagrama.
Entrada con ratón en estilos de pentagrama polifónicos
La entrada con ratón en estilos de pentagrama polifónicos es muy sencilla si se activa
Visualización > “Expandir polifonía (también disponible como comando de teclado).
Esto obliga a que todas las voces se muestren en pentagramas separados, indepen-
dientemente de los ajustes de estilo de pentagrama (los demás parámetros de voz
siguen siendo válidos).
Si inserta una nota en un estilo de pentagrama que utilice canales MIDI para separar las
voces, será automáticamente asignada al canal MIDI correspondiente (del pentagrama
al que añada la nota). Tras la entrada, desactive el ajuste “Expandir polifonía. Esto mos-
trará todas las voces correspondientes en un pentagrama, tal y como se indique en los
ajustes de estilo de pentagrama.
Por supuesto, puede insertar notas directamente en estilos de pentagrama sin activar
el ajuste “Expandir polifonía”. En esta situación, las notas insertadas se asignan al canal
MIDI ajustado en Ajustes de inserción por omisión de la caja “Parámetros de evento
(pero solo si ese canal particular es usado por una de las voces en el pentagrama).
Cambio de la asignación de pentagrama de los símbolos
Para la mayor parte de los símbolos insertados en varios estilos de pentagrama, existe
un parámetro Pentagrama en la caja “Parámetros de evento. Este parámetro determina
a qué pentagrama pertenece el símbolo.
Barrado entre pentagramas
La música para instrumentos de teclado o de arpa (que se escribe en dos pentagra-
mas) contiene en ocasiones pasajes en los que las notas en los pentagramas superior
e inferior (tocadas por las manos izquierda y derecha) están conectados por un barrado
para enfatizar la continuidad de una frase musical.
Notas barradas entre
pentagramas
824 Capítulo 33 Trabajo con la notación
En el editor de partituras, las notas solo pueden estar conectadas por barrados si perte-
necen a la misma voz. Sin embargo, las notas de una misma voz se muestran en el
mismo pentagrama. Para mostrarlas en pentagramas separados, deberá utilizar los
comandos de asignación de pentagrama del Editor de partituras.
Por ejemplo: la siguiente captura de pantalla muestra una sección de piano visualizada
con el estilo de pentagrama Piano. Las notas del pentagrama superior pertenecen a la
voz uno y emplean el canal MIDI 1. Las notas del pentagrama inferior pertenecen a la voz
dos y emplean el canal MIDI 2. Imagine que quiere conectar con un barrado las ocho
notas en el primer compás, para hacer hincapié en la continuidad de la frase musical.
Para barrar notas que no pertenecen al mismo pentagrama:
1 Cambie la asignación de voz de las notas que quiere conectar con barrados (en
el pentagrama inferior) realizando una de las siguientes operaciones:
 Dibuje una línea bajo estas notas con las herramienta “Separación voces”.
 Seleccione todas las notas y cambie su canal MIDI para que concuerde con el de la
voz superior (en la caja “Parámetros de evento”).
Todas las notas se mostrarán en el pentagrama superior, probablemente acompañadas
de un montón de líneas adicionales.
2 Seleccione las notas para las que quiere definir una conexión por barrado y después Atri-
butos > Barrados > “Barrar seleccionado” (o use el comando de teclado correspondiente).
Capítulo 33 Trabajo con la notación 825
3 Seleccione las notas que quiere que se muestren en el pentagrama inferior y selec-
cione Atributos > Asignación voz/pentagrama > “Pentagrama por debajo de voz
(o use el comando de teclado correspondiente).
Esto mueve todas las notas seleccionadas al pentagrama inferior, aunque siguen siendo
parte de la voz superior.
También puede usar la aproximación inversa: primero asignar todas las notas a la voz
inferior y después mover algunas notas al pentagrama superior con Atributos > Asigna-
ción voz/pentagrama > Pentagrama por encima de voz.
Para mostrar todas las notas seleccionadas en su pentagrama original, use Atributos >
Asignación voz/pentagrama > Pentagrama por omisión.
Visualización de silencios
Como siempre, los silencios se muestran automáticamente en Logic Express, según los
ajustes de Silencio del estilo de pentagrama. Sin embargo, en la situación descrita ante-
riormente de barrados entre varios pentagramas, la mayoría de las notas (o todas ellas)
pertenecen a la voz del pentagrama superior, y el pentagrama inferior contiene silen-
cios, algunos incluso en posiciones ocupadas por notas. Para evitar este problema
potencial, debería usar un estilo de pentagrama donde la visualización automática de
silencios esté desactivada para la voz del pentagrama inferior. Cuando quiera mostrar
un silencio, insértelo con el ratón desde la Caja de componentes.
Notación de baterías con estilos de pentagrama asignados
En pasajes MIDI asignados a instrumentos de percusión, cada nota MIDI suele accionar
un sonido diferente. Si tales pasajes MIDI se visualizan con un estilo de pentagrama
regular, verá las notas sin relación aparente con los sonidos representados por ellas.
Si quiere escribir estos tonos musicalmente carentes de significado como partes de
percusión legibles (para lo que se emplean cabezas de nota especiales para percusión),
debería usar instrumentos asignados y estilos de pentagrama asignados.
826 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Los estilos de pentagrama asignados le permiten asignar voces individuales a grupos
de percusión. Los grupos de percusión usan unas formas de cabeza específicas de per-
cusión para visualizar los eventos de nota. Se pueden definir las formas respectivas de
cabeza de nota de percusión en una ventana “Instrumento asignado.
El mejor modo de crear notación de percusión para un pasaje MIDI existente es abrir
el Editor de partituras (para mostrar el pasaje MIDI), la ventana “Instrumento asignado
y la ventana “Estilo de pentagrama. De este modo podrá ver directamente cómo los
cambios de parámetro afectan a la visualización de la partitura.
Antes de definir los detalles de un estilo de pentagrama asignado, debería ajustar
todos los grupos de percusión, formas de cabeza de nota y parámetros de posición
relativa de nota en la ventana “Instrumento asignado”.
Para crear un estilo de pentagrama asignado para notación de percusión:
1 Cree un instrumento asignado en el Entorno (véase
Instrumentos asignados en la
página 938) y después haga doble clic en su icono.
Se abrirá la ventana “Instrumento asignado. Sus ajustes por defecto corresponden a
la asignación de notas de percusión General MIDI, pero es posible editarlos.
En las columnas del extremo derecho hay tres parámetros relativos a la notación:
Capítulo 33 Trabajo con la notación 827
2 En el menú Cabeza seleccione la forma de la cabeza de nota para las notas accionadas
por ese tono particular.
Para ser mostrada en un estilo de pentagrama asignado, una nota deberá pertenecer
a un grupo de percusión. De no ser así, no será visible.
3 Seleccione un grupo de percusión en el menú Grupo.
Hay varios grupos predefinidos para los sonidos de percusión utilizados más frecuente-
mente (bombo, caja, charles, toms, platos, etc.).
Nota: Si quiere definir un nuevo grupo de percusión para otro sonido de instrumento
(como una pandereta), seleccione “Nuevo grupo en el menú local y haga doble clic en
esta entrada para dar nombre al nuevo grupo de percusión.
4 Ajuste el parámetro “Pos. rel.” (posición relativa) como desee.
El parámetro “Pos. rel.” asigna la nota a una línea en el pentagrama. La posición de nota
es relativa a la línea superior del pentagrama. Los valores enteros hacen que la nota
caiga en una línea, mientras que los fraccionarios resultan en una posición de nota
entre líneas.
Nota: Las posiciones también pueden alterarse desde la ventana “Estilo de pen-
tagrama, pero esto afectará a todas las notas de un grupo de percusión particular.
Estas opciones le permiten visualizar dos notas MIDI diferentes (distintos sonidos de
bombo, por ejemplo) del mismo modo en la partitura, o en la misma línea pero con
diferentes cabezas.
828 Capítulo 33 Trabajo con la notación
5 Cree un nuevo estilo de pentagrama asignado seleccionando Nuevo > “Estilo asig-
nado en la ventana “Estilo de pentagrama, e insertando todos los pentagramas, voces
y grupos de percusión deseados, tal y como se ha descrito anteriormente y en “Trabajo
con estilos de pentagrama en la página 807.
 Sección Pentagrama: todo es igual que en los estilos de pentagrama no asignados
(con la excepción de que no existen los parámetros Transposición y Clave, que no
tendrían sentido aquí).
 Sección Voz: bajo Voz (en la línea titular superior) verá una columna separada Voz,
donde se numeran automáticamente las distintas voces. El estilo de pentagrama
mostrado arriba contiene un pentagrama con cinco voces independientes.
 Las líneas horizontales muestran la jerarquía de pentagramas-voces-grupos de percu-
sión, indicando las fronteras entre estos elementos. Cada grupo de percusión perte-
nece a la voz de la misma posición horizontal. El parámetro Pos afecta a la posición
vertical de todas las notas en el grupo de percusión correspondiente. El valor mos-
trado aquí es una desviación (que se añade o se sustrae) de las posiciones relativas,
si están definidas para las notas individuales en la ventana “Instrumento asignado.
Los nombres de estilo de pentagrama asignado están precedidos en la ventana “Estilos
de pentagrama por el carácter #.
Uso de múltiples grupos de percusión en un proyecto
Si está usando varios instrumentos MIDI con distintas asignaciones de percusión,
puede crear una asignación de percusión separada (en la ventana “Instrumento asig-
nado”) para cada instrumento. Sin embargo, la lista de grupos de percusión es la misma
para todos los instrumentos en un proyecto. Esto le permite visualizar diferentes pistas
de percusión con el mismo estilo de pentagrama asignado. Por ejemplo, todas las cajas
se visualizarán del mismo modo.
Para evitar este comportamiento:
1 Cree grupos de percusión adicionales (Bombo2, Caja2, etc.).
2 Cree un segundo estilo de pentagrama asignado para visualizar estos grupos de percusión.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 829
Uso de conjuntos de partituras para crear partituras y partes
Puede usar conjuntos de partituras para determinar qué pistas de instrumento debe-
rían incluirse en la visualización de partitura. Cada proyecto puede contener tantos
conjuntos de partituras como sea necesario. Los conjuntos de partituras le permiten:
 Producir tanto la partitura completa como partes individuales (como grupos concre-
tos de instrumentos).
 Arreglar el orden (vertical) de las pistas de instrumento en la partitura, independien-
temente del orden de las pistas en el área Organizar.
 Asignar un nombre (y un nombre abreviado, si se desea) a cada pista de instru-
mento, que se visualizará e imprimirá como nombre de instrumento en la partitura.
 Determinar qué pentagramas serán conectados por corchetes o líneas de compás.
 Excluir la visualización de pistas que son solo relevantes para la reproducción, pero
no para la partitura (por ejemplo, pistas que solo contienen datos de controladores
MIDI).
 Reducir o agrandar simultáneamente todos los pentagramas de cada conjunto de
pentagramas, usando el parámetro Escala. Esto le permite usar los mismos estilos
de pentagrama para la impresión de partituras completas y para partes individuales.
 Seleccionar entre dos conjuntos de parámetros distintos (Partitura o Parte) para los
márgenes de página, altura de encabezado de página, distancia vertical entre siste-
mas de pentagramas y número máximo de compases por línea.
Relación entre conjuntos de partituras y modos de visualización
Un conjunto de partituras solo se mostrará como definido si se selecciona un modo
de visualización apropiado. “Enlace de contenido y “Captura de contenido solo permi-
ten la visualización de un pasaje MIDI al mismo tiempo, lo que los hace inadecuados
para funcionar con conjuntos de partituras. Suele ser mejor desactivar Enlace una vez el
conjunto de partituras deseado se visualiza por completo. Si solo se visualiza un pasaje
MIDI, haga clic bajo el pentagrama, lo que visualizará la partitura completa, y después
desactive Enlace.
Consejo: Es posible trabajar con varias ventanas “Editor de partituras” abiertas, en las que
cada una muestre distintos niveles de visualización o diferentes conjuntos de partituras.
Selección de un conjunto de partituras
Los conjuntos de partituras se seleccionan en el menú “Conjunto de partituras”
del Inspector.
830 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Haga clic en el menú para mostrar todos los conjuntos de partituras disponibles. Los
nuevos proyectos solo mostrarán el conjunto de partituras Todos los instrumentos”,
que muestra todos los instrumentos, dependiendo del nivel de visualización.
La ventana “Conjunto de partituras”
Puede crear y editar conjuntos de partituras en la ventana “Conjunto de partituras”.
Para abrir la ventana “Conjunto de partituras”, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el comando Abrir ventana ‘Conjunto de partituras’” en el menú “Conjunto
de partituras” (o use el comando de teclado Abrir ventana ‘Conjunto de partituras’”, por
omisión: Control + Comando + I).
m Seleccione Diseño > “Conjuntos de partituras” en el Editor de partituras.
Si abre la ventana “Conjuntos de partituras” mientras está seleccionado el conjunto de
partituras por omisión “Todos los instrumentos”, una advertencia le indicará que el con-
junto de partituras Todos los instrumentos” no se puede editar.
Nombre de un conjunto de partituras
Se puede editar el nombre de un conjunto de partituras haciendo doble clic en el
nombre de la columna izquierda de la ventana “Conjunto de partituras”, lo que abre
un campo de entrada de texto.
Marca de inserción
La columna estrecha a la izquierda le permite introducir una marca de inserción (>)
con un clic de ratón, o introducir varias arrastrando el ratón verticalmente.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 831
Instrumento
Esta columna se utiliza para determinar los instrumentos que se incluirán en el con-
junto de partituras y su orden (vertical) de aparición en la partitura. En esta columna
también se muestran los iconos de instrumento de pista, con el máximo nivel de zoom.
Nombre completo
Un clic en cualquier línea de esta columna abre un campo de entrada que contiene
“@(reference)” por omisión. Si no lo cambia, el nombre del instrumento de la pista se
usará como nombre del instrumento en la partitura. Como el nombre del instrumento
de la pista suele ser idéntico al sonido de sintetizador correspondiente (“Solo Strings
High, por ejemplo), probablemente querrá asignar aquí otro nombre. Dicho nombre
se muestra automáticamente en la partitura como el nombre completo: Violín 1”, por
ejemplo. Los parámetros de visualización para los nombres de instrumento se ajustan
en la pestaña “Números y nombres” de los ajustes del proyecto de Partitura (véase
Números y nombres en la página 849).
Nombre corto
Puede también definir el nombre abreviado de cada instrumento, que se utilizará
cuando esté seleccionada la opción “Nombres cortos” en los menús locales “Primer
pentagrama y “Otros pentagramas de la pestaña “Números y nombres”, en los ajustes
de partitura del proyecto.
832 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Corchetes y líneas de compás
En las cuatro últimas columnas puede definir qué pentagramas en el conjunto de partitu-
ras están conectados por corchetes o líneas de compás (al comienzo de cada pen-
tagrama o durante toda la partitura). Puede ajustarse cualquiera de estas conexiones
arrastrado verticalmente en la columna, hasta que se muestre la visualización apropiada.
También es posible interrumpir corchetes y líneas de compás entre pentagramas, lo
que le permite formar grupos de instrumentos conectados en una partitura. Si desea
eliminar una línea o corchete, sujete el símbolo correspondiente por su extremo infe-
rior y arrástrelo hacia arriba hasta que desaparezca. Puede usar el mismo método para
acortar líneas.
También es posible editar directamente en la partitura las conexiones de línea de com-
pás. No tiene más que hacer clic en el extremo superior de una línea de compás para
conectarla con el siguiente pentagrama (superior). La repetición de este procedi-
miento desconecta las líneas de compás.
Creación y eliminación de conjuntos de partituras
Cuando abre una ventana “Editor de partituras” con varios pasajes seleccionados en el
área Organizar, Logic Express crea y visualiza automáticamente un conjunto de partitu-
ras que solo contiene los instrumentos de los pasajes seleccionados.
También puede usar uno de los siguientes métodos para crear manualmente un con-
junto de partituras.
Para crear un conjunto de partituras vacío:
m Seleccione Nuevo > “Nuevo conjunto vacío en la ventana “Conjunto de partituras”.
Puede insertar los instrumentos deseados, uno a uno, en el conjunto de partituras
vacío.
Para crear una copia del conjunto de partituras seleccionado actualmente:
m Seleccione Nuevo > “Duplicar conjunto en la ventana “Conjunto de partituras”.
Para crear un conjunto de partituras para todos los instrumentos seleccionados:
1 Seleccione al menos un pasaje MIDI para todas las pistas de instrumento que quiera
incluir en el conjunto de partituras.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 833
2 Seleccione Diseño > “Crear conjunto de partituras a partir de la selección (o use el
correspondiente comando de teclado) en el Editor de partituras.
Logic Express creará y mostrará un nuevo conjunto de partituras, que consiste en todos
los instrumentos usados en los pasajes MIDI seleccionados en ese momento.
Los conjuntos de partituras creados de este modo reciben automáticamente el nom-
bre de los instrumentos que contienen.
Para crear un conjunto de partituras que contenga todas las pistas de instrumento
usadas en la ventana Organizar:
m En la ventana “Conjunto de partituras”, seleccione Nuevo > Nuevo conjunto completo.
Consejo: Si varios instrumentos o pentagramas usan el mismo sonido MIDI para la
reproducción (con el mismo canal MIDI en el mismo instrumento MIDI) y quiere visuali-
zar estos pentagrama con diferentes nombres de instrumento en la partitura, debe
crear en el área Organizar un instrumento de pista separado para cada pentagrama.
Todos los conjuntos de partituras se guardan con el archivo de proyecto.
Para eliminar un conjunto de partituras:
m Seleccione el conjunto de partituras en la ventana “Conjunto de partituras” y después
seleccione Nuevo > Eliminar conjunto.
Edición de conjuntos de partituras
Una vez haya creado un conjunto de partituras, puede cambiar la asignación de las
entradas de instrumento, añadir instrumentos o cambiar su orden.
Para asignar otro instrumento a una entrada existente de conjunto de partituras:
m Haga clic en el nombre del instrumento que quiera reemplazar en la columna Instru-
mento, mantenga pulsado el botón del ratón y seleccione el instrumento deseado en
el menú local.
Para añadir un instrumento en medio de la lista:
m Ajuste la marca de inserción en la posición deseada y seleccione Nuevo >
Añadir instrumento.
Se añadirá un instrumento nuevo en la marca de inserción.
834 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Para añadir un instrumento al final de la lista:
m Haga doble clic bajo la lista de instrumentos.
Se añadirá un instrumento nuevo al final de la lista.
Reordenación de instrumentos
Para reordenar instrumentos en un conjunto de partituras puede usar los habituales
comandos Cortar, Copiar y Pegar. Si se pegan, se colocarán en la posición de la marca
de inserción, que debe ajustarse previamente.
Escalado de conjuntos de partituras
Puede escalar cualquier conjunto de partituras hasta alcanzar un tamaño de entre
el 50% y el 200% del tamaño original.
Para escalar un conjunto de partituras:
m Seleccione el conjunto de partituras en la ventana “Conjunto de partituras” y ajuste
el parámetro Escala al valor deseado.
El parámetro Escala afecta a:
 Todos los pentagramas
 La distancia entre los pentagramas
 Todos los símbolos asociados con pentagramas (todas las notas, silencios y otros
símbolos)
 Todo el texto local, incluidas las letras
 El grosor de Ligado y Ligadura
El parámetro Escala no afecta a los objetos globales de texto (texto de encabezado
de página, texto insertado fuera de los márgenes) ni a textos tales como números de
página, etc.
No se escalarán las partes de instrumento que se hayan creado haciendo clic con la
tecla Opción pulsada en el menú “Conjuntos de partituras” y eligiendo el instrumento
en el menú local (como se explica más adelante, consulte “Filtrado de instrumentos
individuales
en la página 835). Por tanto , puede usar los mismos estilos de pen-
tagrama para partituras completas y para partes: en las partes extractadas, los pen-
tagramas aparecerán con su tamaño original; en la partitura completa, el tamaño
quedará definido por el parámetro Escala.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 835
Nota: El conjunto Todos los instrumentos” no se puede editar (ni, por lo tanto, esca-
lar), por lo que tendrá que crear un conjunto de partituras específico para la partitura
completa en la mayoría de los casos.
Creación de diseños separados para partes y para partituras
Puede utilizar parámetros de diseño distintos para la partitura y para las partes utili-
zando la pestaña Global de los ajustes de partitura del proyecto. El parámetro Formato
en la ventana “Conjunto de partituras” determina qué parámetros de diseño usará un
conjunto de partituras.
Para crear parámetros de diseño separados para la partitura completa y las partes:
1 Abra los ajustes del proyecto de Partitura globales seleccionando Archivo > Ajustes
del proyecto > Partitura (o usando el comando de teclado Abrir ajustes del proyecto
de Partitura”), y después haciendo clic en la pestaña Global.
La pestaña Global ofrece parámetros separados de diseño de página para partitura
y para partes.
2 Ajuste a su conveniencia los distintos parámetros de diseño para partitura y para partes.
Para determinar los parámetros de diseño usados por un conjunto de partituras:
m En la ventana “Conjunto de partituras”, seleccione el ajuste deseado del menú Formato.
Para el conjunto por omisión Todos los instrumentos” siempre se usarán los ajustes
de partitura, excepto cuando se visualice un único pasaje MIDI. En esta situación se
usarán los ajustes de parte.
Filtrado de instrumentos individuales
Puede extraer rápidamente un solo instrumento de la partitura eligiéndolo en el menú
local que aparece al hacer clic con la tecla Opción pulsada en el menú “Conjuntos de
partituras”.
836 Capítulo 33 Trabajo con la notación
De este modo no necesita crear un conjunto de partituras para cada instrumento si
quiere producir partes. Sin embargo, sepa que en la partitura solo se usarán como
nombres de instrumento los nombres de instrumento de pista. Por ello, si utiliza este
método para imprimir las partes, verá los nombres reales de los instrumentos de los
instrumentos de pista de Organizar.
Importación de conjuntos de partituras desde otros proyectos
Puede importar conjuntos de partituras desde otros proyectos.
Para importar conjuntos de partituras desde otros proyectos:
1 Seleccione Archivo > Proyecto > “Importar ajustes” (o use el comando de teclado
“Importar ajustes”, por omisión: Opción + Comando + I).
2 En la ventana “Importar ajustes”:
a Seleccione el proyecto desde el que quiere importar los conjuntos de partituras.
b Seleccione la opción “Conjuntos de partituras”.
c Haga clic en Abrir.
Logic Express importará todos los conjuntos de partituras desde el proyecto seleccio-
nado hasta el actual.
Impresión de la partitura
Esta sección cubre las opciones de visualización disponibles al preparar una partitura
para su impresión, y también se concentra en diversas utilidades de diseño global que
le ayudarán a dar un aspecto adecuado a su partitura.
Preparación de un diseño de partitura para impresión
Esta sección (y la siguiente) indican diversos cambios que puede realizar al diseño
general de la partitura. Principalmente implican las personalizaciones de visualización
y el uso de los ajustes o preferencias de partitura del proyecto. Tiene información com-
pleta sobre todos los “Ajustes de proyecto para la visualización de partituras en la
página 844, y sobre “
Preferencias de partitura en la página 864.
Uso de la Vista de página
Debería usar la Vista de página para el trabajo de diseño, en la fase de preparación
para la impresión. En la Vista de página, Logic Express visualiza automáticamente tan-
tas páginas enfrentadas como es posible, dependiendo del tamaño de la ventana “Edi-
tor de partituras” y del nivel de zoom actual.
Para ir a la Vista de página:
m Seleccione Visualización > Vista de página” en el Editor de partituras (o use
el comando de teclado correspondiente).
Capítulo 33 Trabajo con la notación 837
m Haga clic en el botón Vista de página”, en la esquina superior izquierda del Editor
de partituras.
Debería usar la vista lineal para la edición, ya que la actualización de pantalla es mucho
más rápida, especialmente en los ordenadores más lentos.
Al trabajar en el modo Vista de página puede saltar directamente a cualquier página
usando el ítem de menú Visualización > “Ir a página (o el comando de teclado corres-
pondiente). El cursor de reproducción se ajusta automáticamente al comienzo de la
página seleccionada, salvo que el secuenciador esté en reproducción en el momento
de seleccionar este comando. En esta situación, el modo Captura estará desactivado.
Opciones adicionales de visualización de páginas
El menú Visualización > “Opciones de visualización de páginas” ofrece varios ajustes
adicionales útiles en tareas de impresión o diseño.
 Visualización impresión: muestra la partitura como será al imprimirse. Solo puede
activarse cuando está activa la Vista de página.
 Mostrar márgenes: muestra en pantalla los márgenes de página, que no serán
empleados.
 Mostrar páginas de dos en dos: como el nombre sugiere, muestra páginas enfrenta-
das. Este ajuste depende del ajuste de zoom y de la escala de partitura.
 Mostrar reglas de página: muestra una regla vertical y otra horizontal (en centímetros
o pulgadas) para facilitar las tareas de edición precisas.
Nota: El área amarilla en la pantalla representa el área imprimible (que también
depende de la impresora usada), no la hoja de papel. El área amarilla grisácea que
rodea a la página en la vista de impresión muestra cómo se imprimirá realmente
la página.
Ajuste de saltos
Se pueden determinar saltos de línea, enlace y página individuales para cada conjunto
de partituras, y también para cada parte extraída. Logic Express guarda los saltos con
el archivo del proyecto.
Saltos de línea
Los cálculos automáticos de salto de línea se basan en los ajustes Espaciado y “Compa-
ses máx. por línea” de los ajustes del proyecto de Partitura globales. El ajuste de pro-
yecto “Compases máx. por línea” determina el número máximo de compases que
Logic Express permitirá en un pentagrama o sistema de pentagramas. Puede anular
el salto de línea automático con la herramienta Diseño (siempre que esté en Vista de
página). También puede crear un salto de línea insertando el símbolo de enlace roto
en cualquier vista, mediante cualquiera de los métodos de inserción.
838 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Por ejemplo, puede ajustar “Compases máx. por línea a 6 y aun así introducir compa-
ses adicionales en una línea con la herramienta Diseño. Cualquier línea subsiguiente
no contendrá más de seis compases. El número completo de compases introducido
aquí solo se visualizará si el ajuste Espaciado es lo bastante pequeño como para permi-
tir la adecuada visualización de ese número de compases.
Nota: El arrastre de más compases a una línea de los que se mostrarían al usar la fun-
ción de salto de línea automático puede resultar en notas y símbolos superpuestos.
Para mover uno o más compases de un sistema de pentagramas al siguiente pen-
tagrama:
m En Vista de página, agarre el compás con la herramienta Diseño y arrástrelo hacia abajo
(el icono del ratón cambia a una mano con el pulgar apuntando hacia abajo), y des-
pués suelte el botón del ratón.
El compás se moverá al siguiente sistema de pentagramas, y los restantes compases
de la línea se distribuirán equitativamente por todo el ancho de la página.
También puede mover los primeros compases de un pentagrama hacia arriba, hacia
el pentagrama anterior, arrastrándolos hacia arriba con la herramienta Diseño.
Preservación de los saltos de línea manuales
Cuando mueve un compás con la herramienta Diseño como se ha descrito anterior-
mente, todos los saltos de línea editados manualmente en líneas posteriores son elimi-
nados, y se recalculan los automáticos desde esa línea en adelante. Si quiere evitar esto,
quizá porque solo quiere cambiar un detalle y conservar los otros pentagramas tal
como están, pulse la tecla Opción mientras desplaza los compases con la herramienta
Diseño. Los saltos de línea editados de este modo solo afectarán a los dos sistemas de
pentagramas directamente concernidos. Todos los demás sistemas de pentagramas
quedarán inalterados.
Saltos de página
Puede utilizar los símbolos de salto de página para insertar un salto de página. Este
moverá a la página siguiente todos los compases situados tras el punto de inserción
del salto de página. Los compases precedentes y siguientes se ajustan automática-
mente conforme a los ajustes de partitura del proyecto (expuestos en la sección ante-
rior, “Saltos de línea”). Se verán afectados todos los pentagramas de la partitura.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 839
Edición de los márgenes locales
Puede mover el margen derecho e izquierdo de cada sistema de pentagramas con la
herramienta Diseño, de modo no se alineen horizontalmente con los márgenes de
página. Como en los saltos de línea manuales, estos márgenes locales también se guar-
dan como parte del conjunto de partituras actual, lo que permite distintos ajustes para
cada conjunto de partituras.
Para desplazar los márgenes izquierdo y derecho en un sistema de pentagramas:
1 Active los siguientes ajustes en el menú Visualización del Editor de partituras:
 Vista de página
 Opciones de visualización de páginas > Visualización impresión
 Opciones de visualización de páginas > Mostrar márgenes
2 Con la herramienta Diseño, haga clic un poco dentro del comienzo o final de un pen-
tagrama y arrastre hacia la izquierda o hacia la derecha.
Durante este proceso, en una etiqueta Ayuda aparecerá “Margen izquierdo del pen-
tagrama o “Margen derecho del pentagrama.
Nota: Al alterar márgenes, Logic Express adapta automáticamente el número de com-
pases por línea (salvo que anteriormente haya ajustado a mano saltos de línea): si la
línea es acortada, puede bajar compases a la siguiente línea, dependiendo de los pará-
metros Espaciado en la pestaña Global de los ajustes del proyecto de Partitura (véase
Ajustes globales de partitura en la página 845).
Para realinear un margen de pentagrama cambiado con los otros pentagramas:
m Haga doble clic en uno de sus extremos con la herramienta Diseño.
Para eliminar todos los saltos de línea y márgenes cambiados (localmente) en el con-
junto de partituras actual:
m Seleccione Diseño > Reiniciar disposición de líneas.
840 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Cambio de los valores Margen y “Encabezado de página en Vista
impresión de página“
Puede cambiar los ajustes del proyecto Margen y “Distancia encabezamiento directa-
mente con el ratón en Visualización de impresión.
Para cambiar con el ratón los valores Margen y “Distancia encabezamiento”:
1 Active los siguientes ajustes en el menú Visualización del Editor de partituras:
 Vista de página
 Opciones de visualización de páginas > Visualización impresión
 Opciones de visualización de páginas > Mostrar márgenes
2 Ajuste los valores de margen arrastrando las líneas naranjas.
3 Ajuste la distancia de encabezado de página arrastrando la línea púrpura.
Esto solo afecta al ajuste (partitura o parte) actualmente visualizado.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 841
Impresión de la partitura
La impresión de partituras creadas en Logic Express es idéntica a la visualización Vista
de página del Editor de partituras. Los siguientes elementos no se imprimen, pero son
visibles en la pantalla:
 Las líneas de puntos que representan los márgenes de página y de encabezado
de página, y los bordes entre sistemas de pentagramas.
 El cursor del ratón y el cursor de reproducción
 Los colores (márgenes de página, líneas de pentagrama de los pasajes MIDI
seleccionados)
 Cambios de compás ocultos
 Cabezas de nota ocultas (mostradas en gris en la pantalla) y sus ligaduras
 Líneas de compás ocultas (visualizadas como líneas de puntos en la pantalla)
 Números ocultos de N-sillos
Para imprimir su partitura:
1 Seleccione el tamaño y formato de papel apropiado en la ventana Archivo > Ajustar
página.
2 Asegúrese de que el Editor de partituras (que contiene la Vista impresión deseada)
sea la ventana activa.
3 Comience la impresión seleccionando Archivo > Imprimir (o usando el comando de
teclado correspondiente, por omisión: Comando + P).
Se mostrará un cuadro de diálogo que puede variar ligeramente de una impresora a
otra. Seleccione entre las opciones disponibles, como qué números de página desea
imprimir o el número de copias. O haga clic en el botón PDF para “imprimir a” (“Guar-
dar como”) un archivo PDF.
4 Realice sus selecciones y haga clic en el botón Imprimir.
Debería trabajar con niveles de zoom elevados al realizar tareas precisas de edición,
como la colocación de símbolos y elementos de texto.
Es muy sencillo alternar entre las vistas normal y agrandada usando la herramienta Lupa
(atajo: marco de selección pulsando la tecla Control para agrandar el área seleccionada).
Uso de tipos de letra externos para la visualización e impresión de notas y símbolos
Puede usar los tipos de letra Sonata de Adobe™, Jazzfont y Swingfont (no incluidos con
Logic Express), en vez del tipo de letra de partitura interno de Logic Express, para la
visualización e impresión de notas y símbolos. El tipo de letra externo debe estar ade-
cuadamente instalado en su sistema. Active Logic Express> Preferencias > Partitura >
“Usar tipo de letra externo (si está disponible)” y seleccione en el correspondiente
menú local el tipo de letra que desea usar.
842 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Exportación de la partitura como un archivo gráfico
Puede guardar una parte de una página de partitura de Logic Express (o una página
entera) como una imagen (formato PDF), o copiarla en el Portapapeles. Esto le permi-
tirá pegarla en un programa de edición gráfica o en un documento creado con una
aplicación de procesamiento de texto o de publicación.
Preparación de la exportación
Antes de exportar la partitura como imagen debería seleccionar el ajuste apropiado
de la herramienta Cámara en el panel Logic Express > Preferencias > Partitura.
Escribir en:
 Portapapeles: la imagen se copia en el Portapapeles y puede pegarse directamente
en otras aplicaciones, sin necesidad de guardara como un archivo aparte.
 Archivo PDF: la imagen se guarda como un archivo PDF. Una caja de selección de
archivos le permitirá asignar un nombre de archivo y una ruta cuando utilice la
herramienta Cámara para hacer una captura de la partitura.
Exportación de la partitura
Puede usar la herramienta Cámara para exportar la partitura como un archivo
de imagen.
Para exportar la partitura como imagen:
1 Seleccione la herramienta Cámara.
2 Arrastre a través de la sección de la partitura que desee. Al hacerlo se mostrará
un rectángulo de selección.
Cuando suelte el botón, Logic Express creará un archivo PDF (o copiará en el Portapa-
peles; vea la opción anterior) el área sobre la que haya arrastrado la herramienta
Cámara.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 843
Nota: Esta función solo se encuentra disponible en la Vista de página.
Personalización del aspecto del Editor de partituras
La siguiente sección describe las opciones disponibles para cambiar el aspecto general
del Editor de partituras. Los diferentes modos de visualización sirven para acelerar la
edición, o bien son necesarios para efectuar algunas operaciones concretas.
Elección de un modo de Color
Los ajustes del menú Visualización > Colores del Editor de partituras establecen el
modo de color de la ventana activa del Editor de partituras. Estos ajustes tienen priori-
dad sobre el resto de los ajustes de color.
 Normal: los colores se asignan de acuerdo con los ajustes de color de los estilos de
pentagrama y los atributos de las notas. Si estos ajustes no se modifican en nuevos
proyectos, darán como resultado una impresión normal en blanco y negro y una
visualización en pantalla con notas negras sobre fondo amarillo.
 Mostrar tono aplica los colores de acuerdo con los tonos de las notas. Los colores de
las notas pueden editarse en la ventana Diseño > Colores. Esta ventana también le
permite determinar si las notas con alteraciones tendrán el mismo color de aquellas
que no las tengan, o si cada nota de la escala cromática tendrá su propio color
 Mostrar velocidad: aplica ocho colores diferentes según la velocidad MIDI. Estos colo-
res también pueden editarse en Diseño > Colores.
 Mostrar asignación de voces: asigna colores diferentes para cada voz. Esto solo resulta
útil en los estilos de pentagrama con más de una voz. Este modo utiliza los colores
de la paleta de usuario, que puede encontrarse y editarse en Diseño > Colores.
 Forzar blanco y negro: hace justo lo que su nombre indica Este modo resulta útil
cuando se han utilizado colores en los estilos de pentagrama o se han asignado a
notas mediante los atributos de nota, pero desea imprimir una partitura normal en
blanco y negro y luego volver a la visualización coloreada.
Mostrar carpetas
Si el nivel de visualización seleccionado permite visualizar simultáneamente más de
pasaje MIDI (enlazado o no), el ajuste Visualización > “Expandir carpetas” cambia la
forma en que se muestran la cosas: al contrario que otras ventanas de edición, el Editor
de partituras puede mostrar e imprimir a la vez el contenido de diferentes niveles de
visualización (Carpeta).
Si el nivel de visualización actual contiene carpetas, los contenidos de estas también
se muestran en la partitura.
844 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Nota: En el caso de que no esté activado este ajuste, las carpetas aparecerán como
barras grises en la vista lineal y no se mostrarán en la Vista de página.
Visualización de pistas globales
Active el ajuste Visualización > “Pistas globales” para ver las pistas globales en el Editor
de partituras. Solo podrá activar este ajuste en el modo de vista Lineal. El comando
“Configurar pistas globales le permite elegir qué tipos de pista global serán mostrados.
Visualización de nombres de instrumento
Active el ajuste Visualización > “Nombres Instrumento para mostrar a la izquierda de
la pantalla de la partitura el nombre de los instrumentos usados en la pista.
Ajustes de proyecto para la visualización de partituras
Hay siete páginas con ajustes del proyecto relacionados con la partitura. Puede cam-
biar entre estos y otros ajustes del proyecto usando las pestañas de la parte superior
de la ventana Ajustes del proyecto.
Estos ajustes afectan al proyecto completo y a todos los conjuntos de partituras. Se
guardan junto con el archivo del proyecto, lo que permite que cada uno tenga ajustes
diferentes.
Puede importar los ajustes del proyecto de Partitura desde otro proyecto diferente
al actual.
Para importar los ajustes del proyecto de Partitura:
1 Realice una de las siguientes operaciones:
 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Importar en la barra de menús principal, o
use el comando de teclado “Importar ajustes”, por omisión: Opción + Comando + I.
 Seleccione Opciones > “Importar ajustes en el Editor de partituras.
2 Una vez dentro de la ventana “Importar ajustes”, seleccione la opción Ajustes de parti-
tura y haga clic en Importar (tras anular la selección de todos los ajustes que no desee
importar).
Con esto importará todos los ajustes del proyecto de Partitura deseado al proyecto
actual.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 845
Ajustes globales de partitura
Los ajustes globales del proyecto de partitura definen opciones de formato globales
como márgenes de página, espacio entre notas, compases por línea, etc.
Para abrir los ajustes globales del proyecto de partitura realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura en la barra de menús principal
(o use el comando de teclado Abrir ajustes del proyecto de Partitura”) y haga clic en
la pestaña Global (si no aparece ya seleccionada).
m Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas Organizar, seleccione Parti-
tura en el menú y haga clic en la pestaña Global.
m Seleccione Diseño > “Formato global” en el Editor de partituras.
m Use el comando de teclado Ajustes: Formato global” (por omisión: Control + Opción +
Comando + F).
m Haga doble clic en los márgenes de página de la Vista de página.
Los valores de la distancia pueden mostrarse en pulgadas o en centímetros dentro
de la pestaña de ajustes globales de partitura.
Para cambiar la visualización de los valores de la distancia de pulgadas a centíme-
tros y viceversa:
m Seleccione el valor deseado en el menú local de la parte superior de la pestaña Ajus-
tes globales de partitura.
846 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Los ajustes del diseño general de la página (como, por ejemplo, los márgenes) pueden
aplicarse a la partitura completa o solo a una parte. Esto aparece indicado en las dos
cajas de entrada. Este ajuste le permite imprimir por separado voces cuyo diseño difiera
del de la partitura completa (véase Creación de diseños separados para partes y para
partituras en la página 835).
Las siguientes secciones describen más ampliamente estos ajustes.
Margen superior, inferior, izquierdo y derecho
Estos valores muestran la distancia de los márgenes hasta el borde exterior del área
imprimible de la página. Un valor “Margen superior de 0,0 pulgadas” significa que la
impresión empezará tan cerca de la parte superior del papel como lo permita el driver
de la impresora seleccionada. Esto también significa que el tamaño del área imprimi-
ble puede variar entre impresoras, aunque la diferencia debería ser mínima.
Los márgenes solo son visibles en la vista Impresión de página, donde aparecen como
líneas naranjas. Esta líneas no son imprimidas. También es posible cambiar los márge-
nes directamente en la partitura. Para ello solo hay que arrastrarlos con las herramien-
tas Puntero o Diseño.
Añadir espacio para corchetes
Proporciona espacio adicional entre la línea del margen izquierdo y el comienzo del
pentagrama para insertar llaves y corchetes. Si esta opción está desactivada, los pen-
tagramas se alinean directamente con la línea del margen izquierdo.
Alternar márgenes
Cuando está activado, los ajustes de los márgenes izquierdo y derecho de página se
intercambian cada dos páginas. Esto puede ser útil cuando un pentagrama va a ser
encuadernado como un libro. En esos casos, el margen interior suele ser un poco
mayor que el exterior. También es posible que ocurra lo contrario, es decir, que se
necesite espacio extra para añadir en el pentagrama anotaciones posteriores.
Distancia encabezamiento
Define la altura que se reservará para los encabezamientos entre el margen superior
de la primera página y el margen superior del primer pentagrama de la página (tal
como se haya asignado en el estilo de pentagrama).
Nota: Los objetos de texto insertados directamente en este área se convertirán auto-
máticamente en elementos de texto global (véase
Trabajo con texto global en la
página 779) y se mostraran como encabezamiento en todos los conjuntos de partitu-
ras (partituras completas y partes).
Este valor también puede cambiarse directamente la partitura. Solo hay que arrastrar
la línea púrpura por encima del primer pentagrama.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 847
Distancia línea
Define la distancia vertical adicional entre los sistemas de pentagramas (los pentagra-
mas únicos, múltiples o con corchetes pueden constituir un “sistema”) de una misma
página. Puede aplicarse a partituras completas o a partes de pentagramas singulares.
Compases máx. por línea
Este parámetro puede ser útil cuando se utilizan valores pequeños de espaciado (ver más
adelante) para evitar que aparezcan demasiados compases en una sola línea. El número
que aparece aquí limita el número de compases que pueden mostrarse por línea.
Nota: Estos ajustes pueden reemplazarse usando la herramienta Diseño para cambiar
los saltos de línea (véase Ajuste de saltos en la página 837).
Espaciado constante y “Espaciado proporcional”
Estos parámetros determinan la distancia horizontal entre las notas.
 El “Espaciado constante” afecta a la distancia entre las notas sin tener en cuenta
su valor rítmico.
 El “Espaciado proporcional” tiene en cuenta la duración de las notas.
Si solamente usa el “Espaciado proporcional” y fija el Constante en 0, cada compás
recibe aproximadamente la misma cantidad de espacio horizontal. Una nota redonda
usa el mismo espacio que cuatro negras. Por el contrario, si el valor de la constante es
alto y el valor proporcional se fija en 0, la distancia entre las notas es siempre la misma,
no importa su duración. Una nota blanca ocupa el mismo espacio que una corchea.
Para calcular la distancia entre notas hay que tener en cuenta otros factores, como las
alteraciones, ligaduras y demás.
Los ajustes usados dependerán tanto de sus preferencias personales como del estilo
de la pieza. Intente encontrar el equilibro entre estos dos parámetros y pruebe diferen-
tes combinaciones cuando trabaje en el diseño final de la partitura.
Espacio de aspas
Este es el parámetro de distancia entre barras que suele usarse en estilos de pen-
tagrama que muestran barras de ritmo en lugar de silencios automáticos. Resulta de
especial importancia cuando se insertan notas en pentagramas que muestran barras.
Por ejemplo, los estilos musicales como el funk usan muchas semicorcheas, por lo que
es probable que elija una mayor distancia entre las barras que en los tipos de música
que no van más allá de las corcheas. De este modo puede mantener la relación ade-
cuada entre las notas y los pasajes que contienen solo barras y símbolos de acordes.
848 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Ángulo de inclinación barrados, “Mínima inclinación y “Máxima inclinación”
Estos tres parámetros afectan al ángulo de inclinación de los barrados. Al igual que
ocurre con los parámetros de Espaciado, estos parámetros funcionan juntos. Deberá
probar diferentes combinaciones para encontrar los ajustes apropiados en cada caso.
Los ajustes finales pueden variar dependiendo del estilo de la música o sus preferen-
cias personales.
 Ángulo de inclinación barrados: determina la inclinación de los barrados en relación
con los intervalos de las notas conectadas por ellos.
 Mínima inclinación: determina el intervalo mínimo de notas necesario para inclinar
los barrados.
 Máxima inclinación: determina el ángulo máximo de inclinación del barrado.
Estos parámetros funcionan siempre en relación con un tipo determinado de partitura,
por lo que no pueden darse ajustes explícitos para ellos. Es muy importante que
pruebe diferentes combinaciones cuando trabaje en el diseño final de una pieza.
Posición predet. de pedal
Determina la posición vertical de los símbolos del pedal automáticos que son creados
al usar un pedal de resonancia MIDI durante una grabación en tiempo real. Si este pará-
metro se pone a cero, los eventos grabados con un pedal de resonancia MIDI aparecen
ocultos en la partitura. Las marcas de pedal que se inserten manualmente desde la Caja
de componentes no se verán afectadas por este parámetro.
Abrir” pentagramas sencillos
Muestra pentagramas individuales sin líneas verticales en el punto inicial (parte
izquierda de la clave).
Justificar último pentagrama
Alarga la última línea (o el último sistema de pentagramas en el caso de partituras
completas) hasta el margen derecho de la página.
Ocultar pasajes silenciados, “Ocultar pistas silenciadas y “Ocultar notas silenciadas”
Excluyen los pasajes silenciados, los pasajes en pistas silenciadas o las notas silenciadas
de la visualización de la partitura. Si estas opciones no están activadas, se mostrarán en
la partitura las pistas, pasajes y notas silenciadas, aunque no se oigan durante la repro-
ducción MIDI.
Mostrar Alias
Activa o desactiva la visualización de los alias en la partitura (véase Trabajo con alias en
el Editor de partituras en la página 756).
Activar edición de Alias
Activa o desactiva la edición de alias (véase Trabajo con alias en el Editor de partitu-
ras en la página 756).
Capítulo 33 Trabajo con la notación 849
Símbolos de repetición alternativa
Si esta opción está activada, todos los símbolos de repetición del proyecto se mostra-
rán con los corchetes de estilo libro real.
Lenguaje símbolos de acorde
Este menú local permite elegir entre las siguientes opciones:
 Internacional (B, Bb, F#,…): ajuste por omisión
 Alemán (H, B, F#,…): B H, Bb B
 Alemán (H, Bb, F#,…): B H, Bb Bb
 Alemán (H, B, Fis, …): C# Cis, Eb Es, etc.
 Romano (Do, Re, Mi, …): CDEFGAB Do Re Mi Fa Sol La Si
En todos los formatos de lenguaje de símbolos de acordes, el formato actual también
es válido para insertar nuevos acordes.
Los caracteres #, b, x y bb también están activos en el modo Alemán (H, B, Fis,…)”, lo
que permite introducir acordes rápidamente. En el formato Romano, el segundo carác-
ter de la cadena fundamental puede omitirse (tanto D7 como Do7 darán como resul-
tado Do 7).
El cambio del lenguaje de acordes afecta automáticamente a todos los símbolos
de acordes del proyecto. No es posible mezclar lenguajes de acordes.
Números y nombres
Estos ajustes afectan a la visualización automática de los números de página, números
de compás y nombres de instrumentos de la partitura.
Para abrir los ajustes “Números y nombres” de la partitura del proyecto:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura en la barra de menús principal
(o use el comando de teclado Abrir ajustes del proyecto de Partitura”) y haga clic en
la pestaña “Números y nombres”, si es que no aparece ya mostrada.
m Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas Organizar, seleccione Parti-
tura en el menú y haga clic en la pestaña “Números y nombres”.
m Seleccione Diseño > “Números y nombres en el Editor de partituras.
m Use el comando de teclado Ajustes: Números y nombres”.
850 Capítulo 33 Trabajo con la notación
m Haga doble clic en cualquier número de compás o de página.
La visualización automática del número de página y compás y la de los nombres
de instrumento se pueden activar o desactivar para el proyecto completo mediante las
casillas correspondientes de esta pestaña.
Puede ajustar el tipo de letra, tamaño y estilo haciendo clic en el botón Seleccionar.
Los estilos de texto correspondientes de la ventana “Estilos de texto” (véase
Trabajo
con estilos de texto
en la página 778) se actualizan automáticamente cada vez que
se editan estos ajustes.
Parámetros “Números página
Para que los siguientes parámetros tengan efecto, la casilla “Números página debe
estar activada.
“Posición horizontal”
Altera el alineamiento horizontal de la página. Puede elegir entre:
 Alternativo”: alternativo, comienza por la derecha.
 Izquierda, Derecha o Centrado: no necesitan explicación.
 Rev. alternativo”: alternativo, comienza por la izquierda.
Posición vertical
Altera el alineamiento vertical de la página. Puede elegir entre Superior o Inferior.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 851
Desplazamiento de página
Este valor se añade al número de cada página actual y ayuda a su visualización. Puede
ser de utilidad cuando se está escribiendo una pieza dividida en varias partes, cada una
de las cuales es guardada como un archivo de proyecto diferente. Para mantener una
numeración correlativa a lo largo de toda la partitura, puede hacer que este parámetro
coincida con el número de páginas contenidas en todas las partes anteriores (archivos
de proyecto).
Distancia horizontal
Es la distancia horizontal desde la posición de impresión exterior de la página. Solo es
relevante para números de página con el parámetro Alternativo o “Rev. Alternativo.
Distancia vertical
Es la distancia vertical de la posición más alta o más baja de la página (dependiendo
de si “Posición vertical” está ajustado a Arriba o Abajo).
Ocultar primer nº de página
Evita la visualización e impresión del número de la primera página (el resto se visualiza
e imprime).
Prefijo
Permite introducir texto que luego será mostrado en cada número de página.
Ejemplo: si utiliza el prefijo Página, se mostrará en cada página la palabra Página
seguida de un espacio y el número de la página correspondiente. Esto significa que
la página tres mostrará “Página 3”. Si quiere el número de página en medio del prefijo,
debe usar el símbolo # como variable para el número de página. Ejemplo: “- pg.# -” se
imprimirá en la segunda página como “- pg.2 -”.
También puede usar los siguientes símbolos de texto para incluir en el prefijo texto
generado automáticamente:
 “\ i” para el nombre del conjunto de partituras.
 “\ n para el nombre de archivo del proyecto.
 “\ s” para el nombre del nivel de visualización mostrado en ese momento. Puede
ser el nombre del pasaje MIDI, el de una carpeta o incluso el nombre del proyecto
si estamos en el nivel más alto.
 “\ d” para la fecha actual (en el momento de la impresión).
Parámetros “Números compás”
Para que los siguientes parámetros tengan efecto, la casilla “Números compás” debe
estar activada . Los números de compás se pueden situar por encima o por debajo de
las líneas de compás y, al principio de la línea, por encima o por debajo de la clave (se
moverán automáticamente a una posición en que no se superpongan con la clave).
852 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Posición horizontal
Puede elegir entre: “En línea de compás” y “En el centro del compás”.
Posición vertical
Es la altura por encima del pentagrama. Si se fija un valor negativo aquí, los números
de compás se colocan por debajo del pentagrama.
Paso
Este valor controla el intervalo en compases de la visualización de los números de com-
pás. Un valor de 4, por ejemplo, coloca los números de compás en el primer, quinto y
noveno compás (y así sucesivamente). Si desea que los números de compás se mues-
tren solo al principio de cada línea de pentagrama, fije este parámetro en 0.
Compás
Este valor se añade a todos los números del compás actual para su visualización.
Iniciar con
Comienza la numeración automática a partir del compás indicado aquí.
Ocultar números de compás en vista Lineal
Su función se explica por sí sola. Vista Lineal se refiere a la vista no de página.
Contar silencios múltiples
Muestra el primer y último número situados debajo de los silencios múltiples. Esto está
indicado en los casos en los que se ha elegido una “Posición vertical” negativa, ya que
entonces los números de compás aparecen debajo de los pentagramas.
Mostrar en dobles barras
Muestra los números de compás cada línea doble de compás y signo de repetición,
independientemente del ajuste Paso seleccionado. Por ejemplo, si el Paso se ajusta a
0 (y “Dobles barras” está activado), los números de compás se muestran al principio de
cada línea de pentagrama y encima o debajo de todas las líneas de doble barra y sig-
nos de repetición.
Solo pentagrama sup./inf.
Si esta opción está activada, el número de compás de las partituras completas solo
se visualiza sobre el pentagrama superior. Un valor negativo de “Posición vertical” pro-
voca que el número se muestre por debajo del pentagrama inferior.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 853
Parámetros “Nombres instrumento
Para que los siguientes parámetros tengan efecto, la casilla “Nombres instrumento
debe estar activada. Estos parámetros determinan la apariencia de los nombres defini-
dos para los instrumentos en la ventana “Conjuntos de partituras” (véase Uso de con-
juntos de partituras para crear partituras y partes en la página 829), tanto en la
columna “Nombre completocomo en la columna “Nombre corto. Si no se define ningún
nombre aquí, o si se usa Todos los instrumentos” como conjunto de partituras, los
nombres de los instrumentos de pista se mostrarán en la partitura tal y como aparecen
en la ventana Organizar.
Posición
Elija entre encima o al lado del pentagrama.
Alineación
Se refiere al espacio que precede a los pentagramas. Puede elegir entre: Izquierda
(margen izquierdo) o Derecha (margen derecho).
Primer pentagrama
Elija una de las siguientes opciones para visualizar el nombre del instrumento en
el primer pentagrama: “Sin nombres”, “Nombres cortos” o “Nombres completos.
Otros pentagramas
Como su nombre indica, sirve para otros pentagramas.
Tablatura de guitarra
La tablatura de guitarra es un método de notación musical alternativo para los instru-
mentos de cuerda con trastes, especialmente para guitarra y bajo eléctrico, pero tam-
bién para otros instrumentos con trastes, con un número de cuatro a seis cuerdas (o
grupos de cuerdas).
En este sistema, la líneas horizontales representan las cuerdas del instrumento. Las
notas se escriben siempre en la línea/cuerda en la que se tocan. En lugar de las cabe-
zas de las notas se muestran los números de traste.
Logic Express convierte automáticamente las notas a la tablatura si se utiliza un estilo
de pentagrama con un parámetro de Clave asociado a uno de estos conjuntos de afina-
ción. Las características exactas de estos conjuntos de afinación pueden determinarse
en la pestaña Tablatura guitarra.
Para abrir la pestaña Tablatura guitarra, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura en la barra de menús principal
(o use el comando de teclado Abrir ajustes del proyecto de Partitura”) y haga clic en
Tablatura Guitarra” (si no aparece ya seleccionada).
854 Capítulo 33 Trabajo con la notación
m Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas Organizar, seleccione
Partitura en el menú y haga clic en Tablatura Guitarra.
m Seleccione Diseño > Tablatura guitarra.
m Use el comando de teclado Ajustes: Tablatura guitarra.
m Haga doble clic en la clave de la tablatura, al principio de cualquier pentagrama
que use tablatura en la partitura.
Pueden definirse doce conjuntos de afinación diferentes. Cada uno de ellos corres-
ponde a una línea de esta tablatura. Las afinaciones de guitarra normal y bajo ya están
incluidas por omisión (primera línea y últimas cinco líneas), ya que son algunas de las
afinaciones para guitarra más comunes.
Parámetros disponibles para cada conjunto de afinación
 Nombre: puede cambiarse en el campo de entrada de texto que aparece al hacer
doble clic en el campo Nombre.
 Cuerdas: número de cuerdas (cuatro, cinco o seis)
 Asignar: es el método de Logic Express para asignar notas a las cuerdas de manera
automática (consulte la sección Asignar, más adelante).
 1 a 6: tonos en los que se afinan las cuerdas al aire.
Otros parámetros comunes
 Botón “Tipo de fuente”: haga clic aquí para elegir tipo de letra, tamaño de letra y tipo
para la visualización del número de los trastes.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 855
 Botones Alineación: haga clic en ellos para determinar la alineación de los números
de la plica: Puede elegir entre a un lado o centrado.
 Botones “Cuerda bajo”: haga clic en ellos para determinar la visualización de la cuerda
más baja. Puede ser igual que la de las otras cuerdas o ligeramente más gruesa.
 Casilla “Círculo en redondas y blancas”: si esta opción se encuentra activada, las notas
redondas y blancas aparecen con un círculo alrededor del número del traste. Como
la cabeza de nota siempre es un número, no habría ninguna diferencia visible entre
una blanca y una negra si este parámetro no estuviera disponible.
Determinación del método de asignación
Dado que la mayoría de las notas pueden tocarse en diferentes posiciones (trastes) y con
diferentes cuerdas, el parámetro Asignar tiene un papel fundamental. En la mayoría de
los casos, el canal MIDI de las notas individuales determina la asignación de cuerdas.
Nota: El parámetro de canal MIDI de una nota individual no tiene efecto en la repro-
ducción MIDI. El canal de reproducción se determina en la caja “Parámetros del instru-
mento de pista que aparece en la ventana Organizar.
Haga clic en la columna Asignar del conjunto de afinación correspondiente y elija entre
las siguientes opciones de asignación de cuerdas:
Tono
Logic Express asigna cada nota a la cuerda en la que puede tocarse, siempre en la posi-
ción más baja posible. Con el objetivo de influir en la asignación de cuerdas existe una
regla (solo en el modo Tono) según la cual la posición de una nota en el traste no
puede ser más baja que su canal MIDI.
Este método se utiliza habitualmente cuando se graban notas desde un teclado MIDI:
 Se muestra un La3 (en el canal MIDI 3) en el segundo traste de la cuerda Sol. Si desea
que la nota se muestre en una posición superior (para mostrar correctamente la eje-
cución de un pasaje), necesitará ajustar el canal a 3 o superior.
 Esto significa que la posición del traste no puede ser inferior a 3, por lo que la nota se
mostrará en el séptimo traste de la cuerda Mi.
 Si el canal está entre 8 y 12, el A3 es asignado a la cuerda La en el 12º traste, y a
la cuerda Mi baja (17º traste) para los canales del 13 al 16.
Si quiere forzar posiciones incluso más elevadas, necesitará alguno de los demás
modos de asignación
Canal
En este modo, el número de la cuerda (1 a 6, contadas desde la cuerda más baja)
se corresponde directamente con el canal MIDI. Los canales del 7 al 16 se asignan
a la cuerda más alta.
856 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Inv. Canal
Como Canal, pero contados desde la cuerda más alta (1) a la mas baja (6 y superiores).
Esta forma de numerar las cuerdas es la que se utiliza en la literatura tradicional sobre
guitarras.
Nota: Como la mayoría de los conversores de guitarra a MIDI envían las notas (tocadas
en diferentes cuerdas) a diferentes canales MIDI, los modos Canal e “Inv. canal” son
apropiados si utiliza una guitarra MIDI para grabar pasajes MIDI. La anotación de tabla-
tura se muestra tal y como se tocó la música durante la grabación.
Inv. Canal–1” e “Inv. Canal–2”
Estos modos deberían utilizarse cuando se anoten y graben partes de bajo eléctrico
con conversores de guitarra a MIDI.
 “–2” está diseñado para un bajo de cuatro cuerdas.
 “–1” está diseñado para un bajo de cinco cuerdas (con una cuerda adicional Si alto).
El principio es el mismo que en el modo “Inv. canal”, pero el número del canal MIDI se
reduce en 1 ó 2 para adaptar los canales a la asignación de cuerdas del bajo.
La asignación de cuerdas para un bajo de cuatro cuerdas será de 3 a 6, y de 2 a 6 (con-
tadas desde la cuerda más alta a la más baja en ambos casos) para un bajo de cinco
cuerdas, igual que cuerdas de guitarra que suenan una octava más altas. Las notas en
el canal 1 se asignarán a la cuerda más alta.
Información adicional sobre la anotación en tablatura.
En todos estos modos de asignación, las notas por debajo de la cuerda más baja no
se muestran.
Otro rasgo destacado es que las notas normalmente solo pueden ser asignadas a cuer-
das en las que pueden tocarse realmente (Fa2 solo puede tocarse en la cuerda más
baja de una guitarra, así que la asignación de canal se ignora por completo en este
caso).
Puede crear un estilo de pentagrama doble que muestre el pasaje MIDI dos veces: una
utilizando la anotación musical tradicional, y otra como tablatura. El punto de división
indicado puede ignorarse en esta situación. Existe un estilo por omisión para esto
(denominado “Guitarra Mezcla”) en el proyecto por omisión de Logic Express.
No se pueden introducir cambios de clave en pentagramas de tablatura. Si desea cam-
biar entre tablatura y notación tradicional en el mismo pentagrama, deberá recortar
el pasaje MIDI y asignar los estilos de pentagrama deseados a los pasajes resultantes.
Las tablaturas de guitarra se relacionan con una clave de Sol regular. Si utiliza la clave
de Sol con transporte de octava (Sol-8) para la notación de guitarra (como suele
hacerse en la música para guitarra y se ve en el ejemplo), tendrá que ajustar el paráme-
tro Transposición de la tablatura a +12 en la ventana “Estilo de pentagrama.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 857
Claves y compases
Estas son opciones generales para claves, armaduras y compases.
Para abrir los ajustes de “Claves y compases del proyecto, realice una de las siguien-
tes operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura en la barra de menús principal
(o use el comando de teclado Abrir ajustes del proyecto de Partitura”) y haga clic en
la pestaña “Claves y compases si no aparece ya mostrada.
m Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas Organizar, seleccione Parti-
tura en el menú y haga clic en la pestaña “Claves y compases.
m Seleccione Diseño > Claves y compases.
m Use el comando de teclado Ajustes: Claves y compases.
m Haga doble clic en cualquier clave o compás de la partitura.
Parámetros comunes
Los siguientes parámetros de visualización están disponibles para claves, armaduras
y compases:
 Cada pentagrama
 Primer pentagrama en cada página
 Primer pentagrama en página 1
 Ocultar todo
858 Capítulo 33 Trabajo con la notación
 Mostrar avisos en saltos de línea: esto provoca que aparezcan avisos de cambio de
claves, compases y armaduras al final de un pentagrama o sistema de pentagramas
cuando el cambio tiene lugar al principio del siguiente pentagrama o sistema de
pentagramas.
Cambios de claves menores
Dependiendo del ajuste, los cambios de clave (causados por un cambio de estilo de
pentagrama, o por la introducción de una nueva clave desde la Caja de componentes);
pueden mostrarse a un tamaño menor que las claves al comienzo de los pentagramas.
Transposición automática de tonalidad
Este ajuste permite la transposición automática de armaduras en estilos de partitura
transpuestos. Normalmente suele estar activado. Una excepción sería la notación de
música atonal. Si está desactivado, todos los sostenidos y bemoles se muestran directa-
mente con las notas.
Nota: Existe una opción similar en la ventana “Estilo de pentagrama (parámetro Tonali-
dad) que le permitirá desactivar la armadura para estilos de pentagrama concretos o
incluso para pentagramas concretos dentro de los estilos multipentagrama.
Minimizar alteraciones transportadas
Permite el uso de armaduras alteradas enarmónicamente, si el resultado es un compás
con menos alteraciones. Por ejemplo, si una pieza está escrita en B mayor (5 sosteni-
dos), los instrumentos Bb se escriben en Db mayor (5 bemoles) en vez de en C# mayor
(7 sostenidos).
Nota: Logic Express no muestra armaduras con más de siete bemoles o sostenidos,
esté o no activada esta opción.
Mostrar naturales
Muestra becuadros al cambiar la armadura cuando las alteraciones anteriores ya no
son válidas (al cambiar de E mayor a G mayor, o a C menor, por ejemplo).
Mostrar alteraciones de adorno
Si se ha activado esta opción, las alteraciones de cortesía se muestran automática-
mente. Esto significa que, cuando una alteración modifique una nota diatónica, otra
alteración (un símbolo de becuadro, en muchos casos) se mostrará cuando dicha nota
aparezca (sin cambios) en un compás posterior.
Tamaño
Este parámetro modifica la apariencia de la medida (a menudo mucho más grande
para facilitar la dirección) en el pentagrama. Se expresa en los valores habituales y
en porcentajes.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 859
Los sistemas únicos mostrarán ambos números (4/4, por ejemplo) en el sistema. Los sis-
temas dobles mostrarán el número superior en el sistema superior y el número inferior
en el sistema inferior.
Ocultar líneas de compases
Esta opción le permite ocultar todas las líneas de compás, lo cual puede ser útil para mate-
rial educativo, para la notación de canto gregoriano y en otras situaciones especiales.
Solo se ocultan las líneas de compás que se muestran automáticamente, así que sigue
siendo posible insertar líneas de compás desde la Caja de componentes, incluida la
línea de compás regular, que se mostrará e imprimirá.
Parámetros de símbolos de octava
Estos ajustes le permitirán modificar la cadena de texto (y su formato) de los diferentes
símbolos de octava. Solo tiene que hacer clic con el ratón en el campo apropiado y
teclear el texto deseado. Haga clic en el botón Seleccionar para elegir un tipo de letra,
tipo o tamaño.
Diseño
La pestaña Diseño le permite indicar los ajustes de visualización que se aplicarán al
proyecto entero, como el grosor de la línea de pentagrama, la longitud de plica, la
distancia entre notas y ligaduras, las notas y puntillos, etc.
Para abrir los ajustes de Diseño del proyecto, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura en la barra de menús principal
(o use el comando de teclado Abrir ajustes del proyecto de Partitura”) y haga clic en
la pestaña Diseño, si no aparece ya mostrada.
m Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas Organizar, seleccione Parti-
tura en el menú y haga clic en la pestaña Diseño.
m Seleccione Diseño > Parámetros avanzados de diseño.
860 Capítulo 33 Trabajo con la notación
m Use el comando de teclado Ajustes: Diseño ampliado.
Parámetros de grosor de la línea
Los ocho primeros parámetros determinan el grosor de línea de los siguientes
elementos: líneas de pentagrama, plicas, líneas adicionales, líneas de compás, líneas de
repetición y final, corchetes de N-sillo, cajas de texto (en los estilos de texto en cajas) y
crescendos/decrescendos (este último parámetro también afecta a los objetos de línea
y las flechas).
Nota: Si tiene una impresora de alta resolución, debería usar ajustes de línea bajos (2,
o incluso 1). Las líneas de pentagrama finas presentan mejor aspecto Los ajustes del
resto de los parámetros dependen de los gustos personales. Estos cambios solo son
visibles al utilizar niveles de zoom elevados. Para poder juzgar los resultados, haga dis-
tintas pruebas de impresión con ajustes diferentes.
Otros parámetros
 Espaciado inicial compás” y “Espaciado final compás”: cambia la distancia relativa
entre la primera y última nota de un compás, y su barra anterior o posterior. Tenga
en cuenta que la modificación de estos parámetros solo tendrá sentido cuando se
hayan elegido valores más bien extremados para los parámetros generales de espa-
ciado en la pestaña Global de los ajustes de partitura del proyecto.
 Distancia puntillo/nota” y “Distancia puntillo/puntillo”: determina la distancia entre la
cabeza y el puntillo de una nota, para notas con puntillo. “Distancia puntillo/puntillo
hace referencia a notas con doble puntillo.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 861
 Distancia alteración/nota: permite cambiar de forma general la distancia horizontal
de las alteraciones de la cabeza de nota correspondiente. Solo debería cambiarse el
valor predeterminado si se utilizan valores muy pequeños en los parámetros de Espa-
ciado, tales que provoquen distancias muy pequeñas entre notas. Este ajuste global
se puede combinar también con el parámetro de distancia de alteraciones de cada
nota, en la ventana Atributos de nota.
 Distancia alteración/alteración: permite cambiar de forma general, en acordes, la dis-
tancia entre varias alteraciones.
 Longitud plica: determina la longitud de plica por omisión.
 Posición ligadura horizontal” y “Posición ligadura vertical”: determina la distancia
entre la cabeza de una nota y su ligadura asociada (mostradas automáticamente).
 Grosor ligadura: determina el grosor de la ligadura.
 Grosor ligado: determina el grosor de los ligados.
Nota: Los parámetros “Grosor ligadura y “Grosor ligado” se ven afectados por el
parámetro Escala en los conjuntos de partituras, y por el parámetro Tamaño en los
estilos de pentagrama.
 Alineación símbolo de acorde: determina la alineación horizontal general de los sím-
bolos de acorde (si el parámetro Alinear está ajustado en “pred.”) con respecto a su
posición en el compás.
 Escala alteración símbolo de acorde: cambia el tamaño de las alteraciones en relación
con el ajuste de tamaño de tipo de letra. Los valores positivos incrementan el
tamaño de las alteraciones del símbolo de acorde, y los valores negativos lo reducen.
Haga clic en el botón Valores iniciales para devolver todos los parámetros a sus valo-
res por omisión.
Significado MIDI
Los ajustes en la pestaña “Significado MIDI” determinan si la inserción de los símbolos
listados afecta a la reproducción de notas MIDI a las que estos símbolos están ligados,
y en qué grado.
Para abrir la pestaña “Significado MIDI”, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura en la barra de menús principal
(o use el comando de teclado Abrir ajustes del proyecto de Partitura”) y haga clic en
la pestaña “Significado MIDI”, si no aparece ya mostrada.
m Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas Organizar, seleccione Parti-
tura en el menú y haga clic en la pestaña “Significado MIDI”.
m Seleccione Diseño > Significado MIDI.
862 Capítulo 33 Trabajo con la notación
m Use el comando de teclado Ajustes: Significado MIDI”.
Para cada símbolo pueden especificarse dos parámetros. Estos símbolos cambian
la salida MIDI de todas las notas a las que están ligados:
 Velocidad: este valor se añade o se sustrae del valor original de velocidad de la nota
correspondiente.
 Longitud: la duración original de la nota se acorta según el porcentaje aquí indicado.
Esto solo afecta a la reproducción de la nota, no a la visualización de la partitura. El
cambio en la longitud de la nota se puede ver en la caja “Parámetros de evento o
en la Lista de eventos.
Funcionamiento de “Significado MIDI”
Las funciones de “Significado MIDI” tienen mayor utilidad cuando se insertan notas con
el ratón. De esta forma se puede trabajar con si se escribiera sobre papel.
 Primero, escriba/inserte las notas. Todas tendrán la misma velocidad, e idénticos valo-
res rítmicos de nota tendrán exactamente la misma duración.
 A continuación, asigne acentos y marcas a las notas, lo que cambia la velocidad y
duración (de reproducción) de dichas notas.
De esta forma la reproducción sonará mucho más realista y viva.
Los ajustes por omisión en la pestaña “Significado MIDI” en los proyectos nuevos son 0
para la velocidad y 100% (sin cambios) para la duración. Si no cambia estos valores, los
símbolos permanecerán puramente gráficos y no afectaran a la reproducción MIDI.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 863
Si graba los pasajes en tiempo real desde un teclado, es mejor dejar estos valores por
omisión, ya que las notas probablemente ya tengan el sonido que usted desea.
Importante: Si usa “Significado MIDI”, necesitará variar los ajustes antes de comenzar
a insertar acentos y marcas. Esto se debe a los ajustes no tienen efecto sobre acentos
y marcas previamente insertados.
Una vez ajustadas, la velocidad y la duración de las notas cambian tan pronto como
asigne uno de estos símbolos a una nota. Cuando borre un símbolo, la velocidad y
longitud de la nota volverán a sus valores originales.
Colores
La pestaña Colores determina la paleta de colores para el proyecto abierto.
Para abrir la pestaña Colores, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura en la barra de menús principal
(o use el comando de teclado Abrir ajustes del proyecto de Partitura”) y haga clic en
la pestaña Colores, si no aparece ya mostrada.
m Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas Organizar, seleccione Parti-
tura en el menú y haga clic en la pestaña Colores.
m Seleccione Diseño > Colores.
m Use el comando de teclado Ajustes: Colores partitura”
864 Capítulo 33 Trabajo con la notación
Las paletas de color se utilizan en distintos modos de color (consulte “Elección de un
modo de Color en la página 843). Si hace clic en cualquier color se abrirá la ventana
estándar Colores, que le permite cambiar ese color concreto.
Los colores se guardan con el proyecto y pueden ser diferentes para cada proyecto.
Hay tres paletas además de otras opciones adicionales:
 Colores de tono: se le asigna un color a cada nota de la octava. Se distribuyen como
las teclas del piano. Los botones Diatónico y Cromático determinan si se utilizarán
ocho o doce colores diferentes.
 Colores de velocidad: estos ocho colores se aplican de acuerdo a la velocidad de las
notas MIDI, de izquierda (mínimo) a derecha (máximo).
 Paleta de usuario: estos colores pueden editarse y nombrarse libremente, usando los
recuadros de texto que hay bajo ellos. Estos nombres se muestran como opciones
de color en diferentes menús de selección de color (estilos de pentagrama, atributos
de nota).
 Opciones de color de nota: estas opciones determinan si las alteraciones, puntillos y
silencios se mostrarán en color (conforme a la nota asociada) o en negro. Los colores
de silencio solo se aplican a silencios indicados por el usuario, usados principal-
mente en estilos de pentagrama polifónicos.
 Valores iniciales: haga clic en este botón para reiniciar todos los cambios que haya
hecho en la ventana Colores.
Preferencias de partitura
Los ajustes de preferencias de partitura son globales y afectan a todos los archivos de
proyecto. Sin embargo, pueden cambiarse en cualquier momento, y con efectos inme-
diatos, en cualquier proyecto abierto. Todas las preferencias se guardan automática-
mente al salir de Logic Express.
Para abrir la pestaña “Preferencia Partitura, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Logic Express > Preferencias> Partitura desde la barra de menús principal
(o use el comando de teclado Abrir preferencias Partitura”).
m Haga clic en el botón Preferencias de la barra de herramientas Organizar, y seleccione
Partitura.
Capítulo 33 Trabajo con la notación 865
m Seleccione Opciones > Abrir preferencias Partitura” dentro del Editor de partituras.
 Mostrar la selección de pasajes coloreada: si esta opción está activada, las líneas de
pentagrama de la zona MIDI seleccionada se muestran en color azul. El resto de las
zonas se muestra con líneas de pentagrama negras. Esto puede ser útil cuando se
cambian los parámetros de visualización de las zonas, ya que los parámetros de la
caja “Parámetros de visualización” solo afectan a la zona seleccionada. Si se desactiva
esta opción, todas las líneas de pentagrama serán negras, estén o no seleccionadas.
 Mostrar los valores de distancia en pulgadas: hace referencia a las unidades de medida
en los ajustes de proyecto y las reglas de página (solo en Vista de página), que pue-
den ser pulgadas o centímetros. Si no está seleccionada, la Vista de página utiliza los
centímetros por omisión.
 Visualización de paleta flotante: este menú define la forma por omisión de las venta-
nas de la paleta de la Caja de componentes (véase Selección de los objetos de la
Caja de componentes en la página 740).
 Haga clic en una nota para abrirla: este ajuste determina la ventana que se abrirá al
hacer doble clic con el ratón en la cabeza de una nota: atributos de nota, Lista de
eventos, Hyper Editor o Editor de teclado.
 Usar fuente externa (si está disponible): esta opción permite el uso de tipos de letra
externos en la partitura (véase
Impresión de la partitura en la página 836).
 Seleccione fuente: este menú local le permite escoger entre los diferentes tipos de
letra con símbolos de partitura, como el tipo Sonata.
 Herramienta Cámara: Escribir en: selecciona entre Portapapeles o Archivo PDF” como
destino y exporta imágenes con la herramienta Cámara (véase
Exportación de la
partitura como un archivo gráfico en la página 842).
866 Capítulo 33 Trabajo con la notación
 Preferencias de división: la preferencia “División automática de notas en estilos de
acorde multi pentagrama solo es relevante si el estilo de pentagrama por omisión
seleccionado en la pista de grabación es polifónico y se utilizan canales MIDI para la
asignación de voz. En esta situación, las notas recién grabadas se guardan automáti-
camente con los distintos canales MIDI usados en el estilo de pentagrama correspon-
diente. Se sitúan según el punto de división ajustado con la preferencia “División de
notas en:”.
34
867
34 Trabajo con vídeo
Logic Express permite ver los archivos de película QuickTime
de forma sincronizada, lo que agiliza y facilita la tarea de
poner banda sonora a películas y TV.
Se puede abrir una película QuickTime en una ventana Película separada, o se pueden
visualizar sus fotogramas individuales en la pista global Vídeo. Cuando se abre una pelí-
cula en un proyecto, la parte superior del Inspector muestra un área Película cerrada,
que puede abrirse haciendo clic en el triángulo desplegable.
La reproducción de la película sigue la posición del cursor de reproducción, y vice-
versa, en el área de película del Inspector y en la ventana Película.
Nota: Se necesita un disco rígido rápido y un Macintosh igualmente rápido para asegu-
rar una reproducción suave de la película. Si se desea grabar y editar una película Quic-
kTime propia (usando iMovie o Final Cut Pro o Express) desde un grabador de vídeo o
una cámara digital, se necesita hardware especializado.
Importante: No se puede grabar o editar vídeo en Logic Express. Sí se puede, no obs-
tante, reemplazar la banda sonora de un archivo de vídeo con música, efectos y diálo-
gos arreglados en Logic Express.
868 Capítulo 34 Trabajo con vídeo
Para abrir una película QuickTime, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el comando Opciones > Película > Abrir película” (o utilice el comando
de teclado correspondiente, por omisión: Opción + Comando + O).
m Haga clic en el botón Abrir película en la pista global Vídeo.
m Haga clic con la herramienta Lápiz en cualquier posición de la pista Vídeo.
m Localice y seleccione el archivo de película en el Navegador y haga clic en el botón
Abrir.
El vídeo se abre en la ventana flotante Película, con sus proporciones correctas.
Nota: ¡Solo puede estar abierta una película QuickTime en un proyecto! Si se utiliza
el comando Abrir película en un proyecto que ya contiene una, se vuelve a abrir una
ventana Película con la misma. Esto resulta útil si se desea abrir el clip de vídeo en una
distribución de ventanas distinta. Al seleccionar el comando (mientras la ventana Pelí-
cula está abierta), se abre un cuadro de selección de archivo que permite seleccionar
un nuevo archivo de película.
Para eliminar una película de un proyecto:
m Seleccione Opciones > Película > Eliminar película.
Todas las referencias a la película son eliminadas del proyecto.
Uso de la ventana Película
Puede arrastrar el regulador de posición de la parte inferior de la ventana Película, o utili-
zar los botones de transporte de QuickTime, situados a la derecha, para desplazarse a
cualquier posición del archivo de vídeo. Logic Express (el cursor de reproducción) “sal-
tará” a la posición correspondiente del proyecto. Todas las funciones de transporte de
QuickTime están relacionadas con las de Logic Express.
Capítulo 34 Trabajo con vídeo 869
Redimensionar la ventana Película
Se puede redimensionar la ventana Película arrastrando su esquina inferior derecha.
Haciendo clic con la tecla Control pulsada sobre la propia película (la imagen real), se
abre un menú de función rápida en el que se pueden ajustar varios formatos de imagen.
Es posible seleccionar también una de las siguientes opciones:
 Tamaño original: muestra la película en su tamaño original.
 Pantalla completa: expande la ventana Película hasta llenar toda la pantalla.
 Conservar proporciones: si está activado, las proporciones de la imagen se conservan
cuando se redimensiona la ventana Película.
 Centrar: al seleccionar esta opción, la imagen de vídeo se coloca en el centro de
la pantalla.
Uso de la pista Vídeo
La pista global Vídeo muestra la película QuickTime cargada como viñetas. Si la pista
Vídeo no está visible, consulte “
Mostrar y ocultar las pistas globales individuales en la
página 82.
870 Capítulo 34 Trabajo con vídeo
El número de fotogramas que se muestran en la pista Vídeo depende de la altura de
la pista y del nivel de zoom de la ventana. Todos los fotogramas están alineados a la
izquierda, y solo el último de todos lo está a la derecha. Así se garantiza que siempre
se podrán ver, al menos, el primer y el último fotograma de un vídeo, independiente-
mente del nivel de zoom actual. Dada la alineación izquierda de los fotogramas, el mar-
gen izquierdo de uno de ellos se mostrará siempre en la posición exacta de ese
fotograma en particular (excepto el último de la película).
Cambio de los ajustes de la pista Vídeo
Los ajustes de la pista Vídeo pueden ajustarse en Logic Express > Preferencias > Vídeo.
 Menú local “Resolución de la caché”: seleccione la resolución de las viñetas guardadas
en la memoria interna temporal (caché). Las resoluciones altas muestran más detalle,
pero ocupan más espacio en la caché.
 Regulador “Tamaño máx. de caché”: ajusta la cantidad de memoria reservada para
la caché de viñetas. 40 MB es lo recomendado para una resolución media. Utilice
un valor mayor para resoluciones más altas. La memoria caché solo se utilizará
cuando se muestren los datos reales de la película.
Trabajo con los marcadores de escena
Los marcadores de escena son marcadores bloqueados en posiciones
SMPTE: permanecen en la misma posición temporal absoluta, independientemente
de los cambios de tempo, y son eliminados automáticamente si la película actual es
eliminada del proyecto. Los marcadores de escena se identifican mediante un símbolo
de un fotograma de película.
Capítulo 34 Trabajo con vídeo 871
Creación de marcadores de escena
Se puede utilizar la función “Crear marcadores de escena para buscar en la película
cambios significativos de contenido (cortes de escena) y generar automáticamente
marcadores de escena para cada uno de ellos.
La función “Crear marcadores de escena utiliza un valor de umbral fijo que funciona
notablemente bien con la mayor parte de los tipos de película (dibujos animados,
imagen real, CGI, etc.).
Para buscar cortes de escena en una película, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el intervalo de película deseado en el menú Opciones > Película > Crear
marcadores de escena.
El ajuste Alcance automático sigue la ruta de decisión resumida a continuación, para
determinar qué parte debe ser evaluada:
 Selección de marquesina.
 Parte del proyecto en ciclo.
 Pasajes seleccionados.
 Todo, si no se cumple ninguno de los criterios anteriores.
Para buscar rápidamente cortes de escena en una película utilizando el ajuste
Alcance automático”:
m Haga clic en el botón “Detectar cortes” en la pista Vídeo.
m Use el comando de teclado “Crear marcadores de escena (Alcance automático)”.
Para eliminar marcadores de escena, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el comando deseado en el menú Opciones > Película > Eliminar marcado-
res de escena.
m Use el comando de teclado “Eliminar marcadores de escena (Alcance automático)”.
Conversión de marcadores de escena
Se puede utilizar la lista de marcadores para convertir un marcador de escena en un
marcador estándar, y viceversa.
Para convertir un marcador de escena en un marcador normal:
m Seleccione el marcador de escena en la Lista de marcadores, y seleccione Opciones >
Convertir a marcador estándar.
Para convertir un marcador normal en un marcador de escena:
m Seleccione el marcador en la Lista de marcadores, y seleccione Opciones > Convertir
en marcador de escena.
872 Capítulo 34 Trabajo con vídeo
Manejo de pistas de audio de películas QuickTime
Una vez que una película ha sido abierta en un proyecto, se pueden utilizar los coman-
dos “Importar audio de película o “Exportar audio a película (que se encuentran en el
menú Opciones > Película).
Se puede ajustar el nivel de audio y el dispositivo de salida en los ajustes de vídeo
del proyecto (véase“Cambio del dispositivo de salida de sonido y del volumen en la
página 875).
Importación de pistas de Audio desde películas QuickTime
Seleccione Opciones > Películas > “Importar audio de película para abrir un cuadro
de diálogo que le permitirá escoger las pistas de audio deseadas de la película.
Una vez realizada la selección, y hecho clic en OK, las pistas de audio seleccionadas
serán generadas con bounce en un archivo AIFF y colocadas en la Bandeja de audio. El
nombre de la película se conservará y se utilizará para los archivos de audio resultantes.
Nota: Al extraer audio de un archivo de película que solo contiene una pista de audio,
el cuadro de diálogo de selección se vuelve superfluo. El uso del comando “Importar
audio de película importará automáticamente el audio (como archivo AIFF) y lo aña-
dirá a la Bandeja de audio.
También se puede utilizar la función Opciones > Película > “Importar audio a la ven-
tana Organizar”, que coloca el audio extraído (como un pasaje) en la pista seleccionada
de la ventana Organizar.
Exportación de audio a película QuickTime
Se puede exportar audio desde la parte de un proyecto que esté rodeada por la película
QuickTime, al propio archivo de la película, sobrescribiendo efectivamente la banda
sonora original de la película. Esto es útil para mandar una mezcla borrador de la banda
sonora de su película a otros miembros del equipo de producción, por ejemplo.
Capítulo 34 Trabajo con vídeo 873
Para exportar su proyecto a la película QuickTime:
1 Seleccione Opciones > Película > Exportar audio a película.
2 Seleccione las opciones de formato deseadas para el bounce del archivo de audio,
y haga clic en OK.
3 En la ventana de selección de archivo, introduzca el nombre y la carpeta de destino
para la película, y haga clic en Guardar.
Aparecerá un cuadro de diálogo que le permitirá escoger cuál de las pistas de audio
originales de la película debe usarse en la nueva.
4 Seleccione la pista de audio que desea conservar en la nueva película y haga clic
en OK.
La película QuickTime es exportada a la carpeta seleccionada, que contiene todas las
pistas de audio seleccionadas, más la parte de su proyecto que queda entre los puntos
inicial y final de la película QuickTime.
874 Capítulo 34 Trabajo con vídeo
Ajustes del proyecto de vídeo
En los Ajustes del proyecto de vídeo puede definir la salida de vídeo, determinar
la salida de sonido y desplazar el vídeo respecto al proyecto.
Para abrir los Ajustes del proyecto de vídeo, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes de proyecto > Vídeo (o utilice el correspondiente
comando de teclado, por omisión: Opción + V).
m En la barra de herramientas de la ventana Organizar, haga clic en el botón Ajustes
y seleccione Vídeo en el menú.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en la ventana Película y seleccione Ajustes
de vídeo del proyecto.
Selección de la salida de vídeo
El menú local “Salida de vídeo (en la pestaña de ajustes de vídeo) permite elegir entre
los siguientes modos de salida:
 Ventana: dirige el archivo de vídeo QuickTime a una ventana Película.
 DVCPRO HD: seleccione esta opción para enviar el archivo de vídeo QuickTime a
un dispositivo DVCPRO HD conectado a su sistema.
 Digital Cinema Desktop: seleccione esta opción para previsualizar su vídeo en cual-
quier pantalla disponible conectada a una tarjeta de vídeo AGP. (Digital Cinema
Desktop no puede usar pantallas conectadas a una tarjeta de vídeo PCI). Si tiene
dos pantallas de ordenador, una puede utilizarse para ver la interfaz de Logic Express,
mientras la otra puede utilizarse como monitor de vídeo dedicado.
 FireWire: seleccione este modo para mandar películas QuickTime desde su proyecto
a un dispositivo FireWire (el dispositivo DV FireWire debe estar conectado). Por razo-
nes técnicas, solo se admiten películas QuickTime en formato DV.
Cambio del formato de la salida de vídeo
Cuando se selecciona una de las opciones “Digital Cinema Desktop o FireWire como
salida de vídeo, se puede acceder al menú local “Formato de vídeo.
 El modo Digital Cinema Desktop ofrece tres opciones: Previsualización, “Pantalla com-
pleta y “Sin procesar.
Capítulo 34 Trabajo con vídeo 875
 El modo FireWire ofrece varias opciones de formato PAL y NTSC, a diversas frecuencias
de fotogramas y resoluciones. Seleccione el formato más adecuado para el proyecto.
Cambio del dispositivo de salida de sonido y del volumen
La pestaña de ajustes de vídeo ofrece tres opciones en el menú local “Salida de sonido”:
 Silenciar: la pista de audio del archivo de vídeo está desactivada.
 Sonido de sistema: la pista de audio del vídeo se reproduce a través del dispositivo de
sonido del sistema (definido en la utilidad “Configuración de Audio MIDI”).
 Dispositivo externo: seleccione esta opción para dirigir la pista de audio del archivo de
vídeo a un dispositivo externo. En general, esta es la opción que utilizará cuando esté
seleccionado FireWire en el menú local “Salida de vídeo”.
El regulador Volumen de película” ajusta el nivel de la pista de audio del archivo
de vídeo.
Desplazamiento del vídeo de un proyecto
Se puede introducir directamente el valor de desplazamiento SMPTE en el campo
“Inicio de película. Este es independiente del desplazamiento SMPTE del proyecto.
Esto le permite trabajar desde el compás uno (1 1 1 1 en el Transporte), aunque el
código de tiempo del vídeo (en un punto particular del vídeo) esté varios minutos den-
tro del archivo de película. Dicho simplemente, le facilita la vida a la hora de crear una
banda sonora para todo o parte de un archivo de película.
Se puede realizar un ajuste fino del desplazamiento del vídeo interno y externo en
las preferencias de Vídeo. Estas afectan globalmente a todos los proyectos
(véase“Preferencias de Vídeo en la página 1026).
Haga clic en el botón “Preferencias de vídeo”, en la pestaña de ajustes de Vídeo, para
abrir las preferencias de Vídeo.
Activación de “Seguir tempo
Active la casilla “Seguir tempo y ajuste un tempo básico en el campo inferior para
hacer que la película QuickTime se ejecute con el valor de tempo seleccionado,
hasta que reciba un mensaje de cambio de tempo (desde la pista Tempo).
876 Capítulo 34 Trabajo con vídeo
Preferencias de Vídeo
Las preferencias de Vídeo determinan el modo en que Logic Express gestiona la memoria
de vídeo y los ajustes del hardware de vídeo. También se pueden hacer ajustes de tiempo.
Para abrir las preferencias de Vídeo, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Logic Express > Preferencias > Vídeo (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
m En la barra de herramientas de la ventana Organizar, haga clic en el botón Preferencias
y seleccione Vídeo en el menú local.
 Ajustes: De vídeo a proyecto: un ajuste global para realizar un ajuste fino del punto
de inicio de una película.
 Ajustes: De vídeo externo a proyecto: el mismo ajuste que el anterior, pero para disposi-
tivos de vídeo externos FireWire. Este ajuste compensa la latencia del hardware de
vídeo en uso, si procede.
 Pista de vídeo: Resolución de la caché: resolución de las viñetas guardadas en la
memoria interna temporal (caché). Las resoluciones altas muestran más detalle,
pero ocupan más espacio en la caché.
 Pista de vídeo: Tamaño máx. de caché: cantidad de memoria reservada para la caché
de viñetas. 40 MB es lo recomendado para una resolución media. Utilice un valor
mayor para resoluciones más altas. Esta sección de memoria reservada solo será
ocupada cuando se muestren los datos de la película real.
 Salida de vídeo: Liberar dispositivo de salida en segundo plano”: active esta casilla para
liberar el dispositivo de salida seleccionado (ajustado en los ajustes del proyecto de
vídeo), cuando no se esté usando en Logic Express.
 Ajustes del proyecto de vídeo: haga clic para abrir la ventana de ajustes de vídeo del
proyecto.
35
877
35 Sincronización de Logic Express
Logic Express se puede sincronizar con hardware y software
externo mediante una variedad de protocolos de
sincronización.
En este capítulo se explica el uso de Logic Express como maestro y como esclavo de
sincronización, en distintas situaciones.
Logic Express admite los siguientes protocolos de sincronización:
 MIDI Time Code (MTC): traducción de una señal de código de tiempo SMPTE a una
señal de código de tiempo MIDI estándar.
 Reloj MIDI: mensaje MIDI corto para señales de reloj. Se utiliza para proporcionar un
pulso de sincronización entre dispositivos MIDI. Logic Express puede enviar señales
MIDI Clock para sincronizar dispositivos externos. No puede recibir señales de sincro-
nización MIDI Clock.
 Código de tiempo SMPTE: una señal de audio que es “traducida a MTC por algunas
interfaces MIDI, como Unitor8.
 Word Clock: es una señal transportada por todos los formatos de interfaz de audio
digital (ADAT, FireWire Audio, S/P-DIF, AES-EBU, T-DIF). Se utiliza para mantener la
integridad temporal de las palabras de muestra de las señales de audio que se trans-
miten digitalmente entre Logic Express y el hardware o software externo.
 ReWire: Logic Express puede actuar como servidor ReWire. Actúa como maestro de
fuente de sincronización para aplicaciones preparadas para ReWire, tales como Rea-
son y Ableton Live. Este capítulo no trata del uso de Logic Express como servidor
ReWire (consulte “Trabajo con aplicaciones ReWire en la página 271 para obtener
más información).
Consejo: Logic Express también permite la sincronización manual o “humana” cuando es
esclavo. No es un protocolo de sincronización en sí mismo, pero permite a Logic Express
seguir los cambios de tempo en tiempo real. A modo de ejemplo, podría seguir a un
batería en directo. Consulte “Uso del “Intérprete de tempo en la página 709 para obte-
ner más información.
878 Capítulo 35 Sincronización de Logic Express
La relación entre el maestro y el esclavo de sincronización
En todas las situaciones de sincronización, independientemente de la simplicidad o
complejidad de la configuración del estudio, son de aplicación las siguientes reglas:
 Solo puede haber un“maestro de sincronización.
 El maestro de sincronización envía información de código de tiempo (señales
de sincronización) a uno o más esclavos de sincronización.
Logic Express puede actuar como maestro o como esclavo, como muchos otros
dispositivos.
Importante: En muchos (si no en la mayoría) de los casos, será necesario ajustar manual-
mente cada dispositivo apto para la sincronización, incluido el propio Logic Express, para
que actúe como maestro o como esclavo. Si esto no se hace, habrá múltiples dispositivos
maestros en el sistema, lo que producirá errores de sincronización.
Utilización de la sincronización externa
Cuando se abre por primera vez Logic Express, el modo de sincronización manual se
desconecta automáticamente y Logic Express se encuentra en modo Sincronización
interna (maestro). La activación del botón Sincronizar de la barra de transporte sincro-
niza Logic Express con la fuente de sincronización seleccionada.
Si Logic Express se está ejecutando por sí mismo (no hay en uso dispositivos o aplica-
ciones aptas para la sincronización), o si está actuando como fuente de la sincroniza-
ción, es el dispositivo maestro de la sincronización. En esta situación, el botón
Sincronizar de la barra de transporte no debe estar activado.
El botón Sincronizar de la barra de transporte no se muestra por omisión.
Para ver el botón Sincronizar de la barra de transporte:
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en la barra de transporte y seleccione “Personali-
zar la barra de transporte” en el menú de función rápida.
2 Active la casilla Sincronizar situada en la parte inferior de la columna “Modos y funcio-
nes” (columna de la derecha), y haga clic en OK.
Capítulo 35 Sincronización de Logic Express 879
Utilización del botón Sincronizar
Se puede utilizar el botón Sincronizar para activar o desactivar la sincronización externa
en cualquier momento, sin cambiar la fuente de sincronización seleccionada. Esto per-
mite desconectar temporalmente Logic Express (ejecutándose como esclavo) de un
dispositivo maestro de sincronización externo. Puede ser útil si se necesita editar rápi-
damente un pasaje MIDI mientras la fuente externa de sincronización (cinta, vídeo, etc.)
sigue funcionando, por ejemplo.
Cuando Logic Express se está ejecutando como esclavo
El botón Sincronizar de la barra de transporte está iluminado/pulsado cuando está
activo.
Haga clic en la parte superior (Entrada MIDI) de la ventana Actividad MIDI” mientras
se está recibiendo una señal de sincronización, para ver la frecuencia de fotogramas
del código de tiempo MIDI entrante.
Nota: Cuando se hace clic en el botón Grabar durante una sincronización externa,
Logic Express entra en modo de grabación, pero no inicia la grabación hasta que
detecta una señal de código de tiempo externa.
Acceso a los ajustes de sincronización con el botón Sincronizar
Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Sincronizar de la barra de trans-
porte para abrir un menú de función rápida en el que están disponibles las siguientes
opciones:
 Ajustar el tipo de sincronización externa.
 Determinar si los comandos MMC (véase MIDI Machine Control en la página 892)
deben transmitirse mediante los botones de Transporte de Logic Express, permi-
tiendo el control remoto de máquinas de cinta controladas mediante MIDI.
 Acceso directo a los ajustes de sincronización.
 Acceso directo a los editores de tempo (véase Operaciones de tempo avanzadas en
la página 697).
880 Capítulo 35 Sincronización de Logic Express
Interpretación de MTC
Puesto que el estándar MIDI solo admite cuatro de los seis formatos de código de
tiempo utilizados habitualmente (los formatos de 30 fps y 29,97 fps no están diferencia-
dos en la especificación MIDI), Logic Express tiene que decidir cuál es el formato “pre-
visto cuando se encuentra con código de tiempo entrante.
El MTC (MIDI Time Code) entrante se interpreta de la siguiente forma:
 24 fps se interpreta como 24 fps.
 25 fps se interpreta como 25 fps.
 30 fps drop frame se interpreta como 29,97 drop fps.
 30 fps se interpreta como 29,97 fps.
Se puede, no obstante, ajustar manualmente el formato en el menú local Archivo >
Ajustes del proyecto > Sincronización > General > Frecuencia de fotogramas.
Nota: MIDI Time Code (MTC) es el equivalente MIDI del formato de código de tiempo
para audio SMPTE.
Ajustes de sincronización del proyecto
Los ajustes de sincronización del proyecto le permiten indicar todos los parámetros
relativos a la sincronización.
Para abrir los ajustes de sincronización del proyecto, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Sincronización en la barra de menús prin-
cipal (o use el comando de teclado Abrir sincronización”, por omisión: Opción + Y).
m Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas Organizar, y luego seleccione
Sincronización en el menú local.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Sincronizar de la barra de trans-
porte y seleccione Ajustes de sincronización en el menú local.
Capítulo 35 Sincronización de Logic Express 881
Los ajustes de sincronización del proyecto constan de cuatro pestañas:
 General: esta pestaña contiene los principales ajustes de sincronización, utilizados
cuando se ejecuta Logic Express como esclavo de sincronización. Para obtener más
información, consulte la sección siguiente.
 Audio: esta pestaña contiene todos los parámetros relevantes para sincronizar audio
y MIDI.
 MIDI: esta pestaña configura Logic Express para enviar código de tiempo a través de
MIDI, cuando está en modo de reproducción o grabación. Permite sincronizar dispo-
sitivos esclavos externos con Logic Express, que actúa como maestro.
 Unitor: esta pestaña se utiliza para ajustar los principales parámetros de sincroniza-
ción para la interfaz MIDI Unitor8.
General
La pestaña General de los ajustes de sincronización del proyecto ofrece los siguientes
parámetros de sincronización (utilizados cuando se ejecuta Logic Express como
esclavo).
Modo Sincronización
Este parámetro define el maestro (tipo de código de tiempo) al que Logic Express está
sincronizado:
 Interno: el temporizador interno de Logic Express. Logic Express es el maestro. Los
dispositivos externos pueden sincronizarse a través de MIDI Clock o MTC (los ajustes
relevantes se realizan en la pestaña MIDI).
 MTC: modo “MIDI Time Code”. Logic Express se ejecuta como esclavo. El código del
tiempo MIDI puede llegar a un puerto de entrada MIDI o ser generado por una inter-
faz MIDI que lo traduce a partir de un código de tiempo SMPTE entrante (Unitor8,
por ejemplo).
882 Capítulo 35 Sincronización de Logic Express
 Manual: modo “Intérprete de tempo. Modo de sincronización manual o sincroniza-
ción humana. Logic Express se ejecuta como esclavo a impulsos que son reconoci-
dos como ritmos válidos por el Intérprete de tempo. El intérprete puede ser
controlado por eventos MIDI o mediante una tecla del teclado del ordenador. Con-
sulte “Uso del “Intérprete de tempo en la página 709.
Activar sincronización externa automáticamente
Cuando esta opción está activada, Logic Express se ejecuta como maestro (modo de
sincronización interna) hasta que recibe una señal de sincronización, ya sea en forma
de MTC o desde el Intérprete de tempo.
Logic Express se bloquea automáticamente a la primera señal de sincronización
que recibe.
Importante: Asegúrese de que no llegan dos señales distintas de sincronización simul-
táneamente. Recuerde que solo puede haber un maestro de código de tiempo.
Frecuencia de fotogramas
Aquí se ajusta la frecuencia de fotogramas (en fps, fotogramas por segundo). Esta fre-
cuencia de fotogramas se aplica tanto al código de tiempo transmitido como al recibido.
Nota: En los formatos drop frame, algunos fotogramas se descartan (esto sigue un
patrón regular). Para distinguir entre formatos, aquellos sin fotogramas descartados
se denominan “nd” o “non drop.
Autodetectar formato MTC
Cuando esta casilla está activada, el código de tiempo entrante se analiza y ajusta automá-
ticamente a la frecuencia de fotogramas correcta. Normalmente debe dejarse activada.
Tenga en cuenta que no es posible distinguir automáticamente entre las frecuencias
de fotogramas MTC de 29,97 y 30 fps porque:
 El estándar MTC no permite distinción.
Frecuencia de
fotogramas
Utilizada para
24 fps Película, vídeo de alta definición.
25 fps Vídeo PAL/emisiones de televisión.
30 fps (drop frame) Vídeo NTSC/emisiones de televisión; utilizada raramente.
30 fps Vídeo de alta definición; primitivo vídeo NTSC en blanco y negro; frecuen-
cia antigua, raramente utilizada hoy día.
29,97 fps (drop frame) Vídeo NTSC/emisiones de televisión.
29,97 fps Definición estándar de NTSC.
23,976 fps 24 fps ralentizado al 99,9%, lo que facilita la transferencia de película a
vídeo NTSC.
Capítulo 35 Sincronización de Logic Express 883
 Una frecuencia de 30 fps podría ser también un código de tiempo de 29,97 fps ejecu-
tado demasiado deprisa, y viceversa.
Logic Express interpreta automáticamente frecuencias de fotogramas de “aproximada-
mente 30 fps” como 29,97 (drop frame) o como 30 fps (non drop), dependiendo de si
se utiliza o no el formato drop frame. Esta interpretación será normalmente correcta,
porque estos dos formatos se utilizan como estándar.
Autodetectar formato MTC solo cambia a 29,97 (drop frame) o 30 fps (non drop) si
previamente se ajustó uno de los otros formatos convencionales. Si se desea sincroni-
zar Logic Express a una de esas frecuencias de fotogramas no convencionales, es nece-
sario definir el formato manualmente. Este ajuste no será alterado por la función
Autodetectar formato MTC.
Validar MTC
El menú Validar MTC” permite especificar con qué frecuencia Logic Express com-
prueba el código de tiempo entrante, a fin de asegurar la integridad de la sincroniza-
ción. En general, esta opción de menú debería dejarse en el ajuste Siempre.
Algunos dispositivos, no obstante, generan pulsos de código de tiempo que pueden
requerir que se ajuste un número específico de fotogramas, a fin de mantener la sincro-
nización. El ajuste “nunca, Jam Sync” básicamente deja a Logic Express en “rueda libre
si se pierde la señal. En otras palabras, Logic Express se ejecutará con su propio reloj
interno (y con el tiempo recibido más recientemente) si se pierde el pulso de la sincro-
nización. Este enfoque asegura que la grabación continúe, incluso si falla el pulso de
temporización entrante.
Desplazamiento SMPTE (Fila de posición del compás superior)
Aquí se ajusta el desplazamiento SMPTE del proyecto. Puesto que las canciones no
siempre necesitan comenzar precisamente en el compás 1, se puede seleccionar
cualquier posición de compás para su reproducción en el tiempo SMPTE ajustado.
El ajuste por omisión es Posición compás: 1 1 1 1 se reproduce en SMPTE 01:00:00:00.
El desplazamiento SMPTE de 01:00:00:00 (una hora) es el que se usa normalmente,
porque permite el pre-roll de una cantidad de código de tiempo.
Desplazamiento de vista SMPTE (Fila de posición del compás inferior)
Si desea ver el tiempo absoluto desde el inicio del proyecto en el indicador temporal,
en lugar del tiempo SMPTE real, seleccione la casilla Activar desplazamiento de vista
SMPTE independiente.
A continuación, seleccione Posición compás 1 1 1 1 mostrada en SMPTE 00:00:00:00 (pre-
ajuste). Si es preciso, se pueden ajustar otros valores de desplazamiento de vista aquí.
884 Capítulo 35 Sincronización de Logic Express
La Lista de tempo siempre muestra el tiempo SMPTE real, nunca el desplazamiento de
vista SMPTE. El desplazamiento de vista SMPTE se utiliza en todas las demás ventanas
(incluida Transporte).
Consejo: Es una práctica muy extendida, en muchas casas de post-producción de vídeo
(y de audio), ajustar una hora de desplazamiento SMPTE (01:00:00:00). Esto evita un
problema comúnmente conocido como medianoche, en el que un pre-roll pasa por el
tiempo SMPTE 00:00:00:00, lo que produce problemas con algunas máquinas de cinta
(como las ADAT).
Audio
Utilice la pestaña Audio de los ajustes de sincronización del proyecto para mantener
sincronizadas las pistas de audio y MIDI.
Estado de sincronización actual
 MTC (fps): este tiempo real muestra la desviación entre el MTC entrante y de su fre-
cuencia de fotogramas nominal. Si la desviación es significativa, asegúrese de que
está ajustada la frecuencia de fotogramas correcta en la pestaña General de los ajus-
tes de sincronización del proyecto. En caso de duda, ajuste la frecuencia de fotogra-
mas a 24 fps y active Autodetectar formato MTC. Si la frecuencia de fotogramas es
correcta, se puede utilizar esta vista para ajustar la velocidad de cinta de la máquina
maestra al valor nominal (la misma velocidad utilizada cuando se grabó el código
de tiempo). Ajuste el control de variación de tono de la máquina maestra hasta que
el deslizador esté centrado.
 Frecuencia de muestreo (Hz): esta vista muestra la desviación de la frecuencia de
muestreo de su valor nominal. Debe tenerse en cuenta que algún hardware de
 Audio no permite ninguna variación en la frecuencia de muestreo.
Capítulo 35 Sincronización de Logic Express 885
 Desviación (ms): esta vista muestra la desviación de fase actual del Word Clock con
respecto al maestro de códigos de tiempo, en otras palabras, la desviación entre
audio y MIDI. Las señales de código de tiempo variables mostradas en esta vista indi-
can el modo en que Logic Express regula la frecuencia de muestreo del hardware, en
el modo de sincronización “MTC continuo. Incluso grandes variaciones de código de
tiempo no producen una desviación entre la sincronización audio y MIDI. El hard-
ware de audio debe admitir frecuencias de muestreo continuamente variables para
que esto funcione. Pequeñas desviaciones entre audio y MIDI son inevitables, debido
a que MIDI puede (y debe) seguir directamente al maestro de código de tiempo.
Nota: La capacidad de conversión en tiempo real de la frecuencia de muestreo de
Logic Express le permite seguir una señal MTC externa (MTC continua), al tiempo que
mantiene el tono y la velocidad de reproducción de audio correctos. Esto funciona
incluso cuando se graba en modo MTC-esclavo.
Modo Sincronización de audio
Aquí es donde se decide cómo suhardware de audio debe sincronizarse con un maes-
tro de código de tiempo externo.
No todo el hardware de audio puede trabajar en todos los modos de sincronización
descritos a continuación. Esto depende muy particularmente de si la frecuencia de
muestreo del hardware puede o no controlarse.
Puede elegir las opciones que se detallan a continuación en el menú Core Audio:
 MTC continuo (por omisión): los pasajes de audio se inician en sincronía, y la frecuen-
cia de muestreo se regula continuamente para igualar las variaciones en la señal
maestra de código de tiempo. Incluso los pasajes de audio de larga duración perma-
necen sincronizados en este modo.
 Accionamiento MTC + autodetección velocidad: similar a Accionamiento MTC (ver
a continuación), pero el tempo del maestro del código de tiempo es monitorizado
constantemente mientras Logic Express está en ejecución. La siguiente vez que se
inicie Logic Express, utilizará una frecuencia de muestreo adaptada. Este modo man-
tiene pasajes largos en mejor sincronía con el maestro de código de tiempo, aunque
no tan estrechamente como el modo “MTC continuo. Utiliza, no obstante, una fre-
cuencia de muestreo constante, que no se ve afectada por variaciones en la señal
del maestro de código de tiempo.
 Accionamiento MTC: los pasajes de audio se inician en sincronía, pero a partir de
entonces se reproducen con una frecuencia de muestreo constante, independiente-
mente de las posibles variaciones en la señal del maestro de código de tiempo.
Logic Express utiliza siempre la frecuencia de muestreo nominal ajustada (44,1, 48,
88,2, 96, 192 kHz). Este modo es adecuado cuando es vital conservar el tono abso-
luto de una grabación. Si la velocidad del maestro de código de tiempo se desvía del
valor nominal, será necesario dividir pasajes de audio largos en secciones más cortas.
886 Capítulo 35 Sincronización de Logic Express
 Externo o libre: Logic Express no tiene influencia en la frecuencia de muestreo. El hard-
ware de audio es responsable de asegurar que la posición y la frecuencia de muestreo
de los pasajes de audio coincidan. Este modo solo es aconsejable si se está seguro de
que el Word Clock y el maestro de código de tiempo se están ejecutando en sincronía
(utilizando un sincronizador de Word Clock o SMPTE externo, por ejemplo).
MIDI
La pestaña MIDI de los ajustes de sincronización del proyecto configura Logic Express
para enviar código de tiempo mediante MIDI, cuando está en ejecución (en modo
reproducción o grabación). Esto permite sincronizar dispositivos externos como escla-
vos con Logic Express, que actúa como el maestro.
Transmitir MIDI Clock
Las casillas activan la transmisión de MIDI Clock. Los dos menús Destino permiten
determinar dos puertos de salida MIDI diferenciados para la señal MIDI Clock.
Cada vez que inicie, se envía también un mensaje de puntero de posición de la canción
(SPP). Como no todos los dispositivos pueden procesar SPP, se envía también el mensaje
Continue en tiempo real del sistema MIDI. La excepción a esto es cuando se comienza en
la posición 1 1 1 1. En esta situación se envía el mensaje Start en tiempo real.
MIDI Clock puede enviarse fácilmente con otros eventos MIDI normales (notas, contro-
ladores). Cuando se utilizan interfaces MIDI multipuerto (como Unitor8), la mejor tem-
porización se consigue enviando MIDI Clock a Todos los puertos”, en lugar de a varios
puertos individuales.
Si MIDI Clock es transmitido a todos los puertos, los eventos solo se envían una vez
desde el ordenador a la interfaz. Si se envía a puertos individuales, tiene que enviarse
un evento a cada puerto, aumentando así el consumo de ancho de banda de todos
los puertos.
Capítulo 35 Sincronización de Logic Express 887
“Retardar la transmisión en
Este parámetro permite retrasar la transmisión de las señales MIDI Clock. Los valores
negativos significan que la señal MIDI Clock se transmite antes. Esto permite compen-
sar cualquier retraso de reacción en los esclavos MIDI Clock externos.
Transmitir MTC” (código de tiempo MIDI)
La casilla activa la transmisión del código de tiempo MIDI. El menú determina el puerto
de salida MIDI para la señal MTC.
Si se puede evitar, no se debería enviar MTC a todos los puertos, porque lleva mucha
carga de datos. Si es posible, utilice un puerto MIDI que no se utilice para ninguna
otra cosa.
Transmitir MMC” (“MIDI Machine Control”)
Marque esta casilla para activar la transmisión de “MIDI Machine Control” (véase MIDI
Machine Control en la página 892). Estos comandos son enviados siempre que se utili-
cen las funciones de transporte (Inicio, Detener, Retroceder, etc.) de Logic Express.
MMC se utiliza normalmente cuando Logic Express se está ejecutando como esclavo de
un maestro externo (como un ADAT), y se desea controlar las funciones de transporte
del maestro desde Logic Express. Logic Express actúa, por lo tanto, como maestro MMC
y como esclavo MTC simultáneamente.
Si se desea utilizar los controles de transporte del maestro externo, no es necesario uti-
lizar MMC. En dicha situación, Logic Express seguirá al maestro MTC como esclavo.
También se puede utilizar MMC para poner pistas del dispositivo MMC esclavo en
modo activado para la grabación.
“Escuchar entrada MMC”
Si esta casilla está activada, Logic Express puede ser controlado por MMC (MIDI
Machine Control) y por los llamados “Mensajes de fotograma completo.
Logic Express reconoce estos comandos cuando escucha la entrada MMC:
 Reproducir
 Reproducir diferido
 Detener
“Reproducir diferido es un comando especial para esclavos de sincronización mecáni-
camente lenta, tales como grabadoras de cinta. En lugar de hacer que la máquina
reproduzca inmediatamente, se le pide que vaya a la posición SMPTE deseada antes
de comenzar la reproducción. No se aprecia diferencia en la respuesta de Logic Express
a los comandos Reproducir y “Reproducir diferido, porque Logic Express puede situarse
en cualquier posición casi instantáneamente.
888 Capítulo 35 Sincronización de Logic Express
Logic Express ignora estos mensajes cuando se detectan comandos externos MTC
(MIDI Time Code) entrantes.
Logic Express también obedece a los “Mensajes de fotograma completo, y ajusta el cur-
sor de reproducción a una nueva posición sin comenzar la reproducción. Una vez más,
los datos MTC entrantes tienen mayor prioridad si se recibe información contradictoria.
Algunos sincronizadores envían mensajes de fotograma completo (en lugar de MTC)
para situar el dispositivo esclavo (Logic Express en este caso) en una nueva posición, sin
iniciar implícitamente la reproducción. Esto es útil cuando se está en modo de avance
lento o fotograma a fotograma con máquinas de vídeo, porque el dispositivo esclavo
está perfectamente situado sin estar en modo de reproducción.
Botón “Preferencias de sincronización MIDI”
El botón “Preferencias de sincronización MIDI” abre la pestaña Sincronización de
las preferencias de MIDI (consulte “Preferencias MIDI en la página 1019).
Unitor
La pestaña Unitor de los ajustes de sincronización del proyecto se utiliza para ajustar
los principales parámetros de sincronización de la interfaz MIDI Unitor8.
Modo SMPTE
Se puede preparar Unitor8 para que lea o escriba SMPTE. Hay que cambiar de Leer
(por omisión) a Generar, y ajustar la frecuencia de fotogramas y el tiempo de inicio
SMPTE en la pestaña General (Fila de posición del compás superior).
Haga clic en la casilla Actualizar para activar el modo de actualización cuando se
genera código de tiempo fresco, en sincronía con código de tiempo recibido. El modo
de actualización funciona tanto con VITC como con LTC (ver a continuación).
Capítulo 35 Sincronización de Logic Express 889
Se debe utilizar siempre el modo de actualización cuando se necesite copiar una pista
LTC, porque no se puede copiar directamente LTC sin una pérdida considerable de cali-
dad. Cuando se copian cintas multipista completas, se deben conectar todas las pistas
directamente, pero actualizar la pista de código de tiempo mediante Unitor8.
Nota: Solo se debe utilizar el modo de actualización si se copia código de tiempo.
Tipo SMPTE
Aquí se define el formato SMPTE que se desea utilizar:
 LTC : se escribe un código de tiempo longitudinal (también llamado Lineal) en
una pista de una cinta.
 VITC: se escribe un código de tiempo de intervalo vertical (o integrado vertical-
mente) de forma invisible en una cinta de vídeo.
Libre
Se puede ajustar el tiempo libre (en fotogramas) para LTC y VITC. El parámetro Libre afecta
al lector SMPTE, y especifica durante cuánto tiempo el sincronizador continúa transfi-
riendo MTC al secuenciador, después de que el código de tiempo deja de ser leído.
Los tiempos libres largos pueden mantener la sincronización, incluso si hay descartes
en el código de tiempo, pero también aumentan el tiempo de reacción de
Logic Express después de detenerse el maestro de código de tiempo. En la práctica,
debe ajustarse a un valor tan largo como sea necesario (para un funcionamiento
sostenido), y lo más pequeño posible (para reducir los tiempos de espera).
“Formato TV”
Permite definir el formato de televisión para grabación del código de tiempo:
 PAL: el formato de vídeo utilizado en Europa, América del Sur, la mayor parte de
los países de Asia y África, y Oceanía. Si trabaja con vídeo en formato SECAM (utili-
zado en Francia y en las naciones francófonas de África), seleccione PAL.
 NTSC: el formato de vídeo utilizado en EE.UU., América Central, Japón y Canadá.
VITC línea 1”, “VITC línea 2”
VITC se escribe en dos líneas de la imagen de vídeo que son normalmente invisibles.
Las líneas no tienen que ser adyacentes y suelen estar situadas entre la 12 y la 20.
Si está activada la opción Explorar, las líneas VITC son reconocidas automáticamente.
Solo se tienen que introducir las líneas manualmente si existen problemas con el
modo Explorar.
“Código de tiempo visible
Los parámetros permiten ajustar la posición, el tamaño y el estilo de la ventana
del contador de código de tiempo, que está grabado en la imagen de vídeo.
890 Capítulo 35 Sincronización de Logic Express
Cómo mostrar y utilizar las posiciones SMPTE
La regla Compás de cada ventana de edición lineal puede mostrar de forma indepen-
diente una regla de tiempo SMPTE o una regla de compás/tiempo. Para obtener más
información, consulte “Ajuste de la visualización de la regla de compases en la
página 80.
Al seleccionar Visualización > “Posición y longitud del evento en unidades SMPTE” en
la Lista de eventos, cambia la presentación de todas las posiciones y longitudes a tiem-
pos SMPTE, en vez de valores de compás/tiempo.
Colocación de objetos en fotogramas (“Capturar reloj”)
Se puede utilizar el comando de teclado “Capturar reloj” (mover evento a la posición del
cursor de reproducción) para mover objetos seleccionados (un evento individual, un
evento tempo o un pasaje, por ejemplo) a la posición actual del cursor de reproducción.
Para situar objetos en fotogramas:
1 Ajuste la posición del cursor de reproducción en el tiempo SMPTE requerido, yendo a
un fotograma específico de la película o de la pista de vídeo, por ejemplo.
Nota: Además de los comandos de posición habituales, se pueden utilizar también
los comandos de teclado “Retroceder un fotograma y Avanzar un fotograma para
moverse un fotograma hacía adelante o hacia atrás.
2 Seleccione el objeto que desea colocar en esta posición temporal.
3 Utilice el comando de teclado “Capturar reloj” (mover evento a la posición del cursor
de reproducción) para alinear el punto inicial del objeto con esta posición temporal.
El comando del teclado “Capturar reloj y seleccionar evento siguiente selecciona el
objeto siguiente después de mover el primer objeto.
Nota: Cuando se utiliza “Capturar reloj” con pasajes de audio, es el ancla del pasaje
(no su punto inicial) lo que se mueve a la posición del cursor de reproducción.
Fijado de objetos a fotogramas
En situaciones en las que se trabaja con película sincronizada, a menudo se desea
que unos efectos sonoros específicos se reproduzcan en un tiempo SMPTE específico,
en lugar de en una posición del compás en particular.
Si el tempo de la pieza tiene que ser alterado en una etapa posterior, la situación de
tiempo SMPTE de los eventos que ya han sido colocados cambiará. La función “Blo-
quear posición SMPTE” evita que esto suceda.
Se pueden bloquear en SMPTE eventos individuales de la Lista de eventos, o pasajes
completos (junto con todos los eventos que contienen). Los objetos bloqueados en
una posición SMPTE muestran un pequeño candado delante de su nombre.
Capítulo 35 Sincronización de Logic Express 891
Para bloquear un objeto en su actual posición SMPTE:
1 Seleccione el objeto deseado.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 En la Lista de eventos, Hyper Editor y el Editor de teclado: seleccione Funciones >
Bloquear posición SMPTE.
 En la ventana Organizar: seleccione Pasaje > Bloquear posición SMPTE.
 Utilice el comando de teclado “Bloquear posición SMPTE”.
Nota: Las copias de objetos bloqueados no conservan el estado de bloqueadas, ya
se copien o peguen mediante el Portapapeles o mediante Opción + arrastrar.
Para desbloquear la posición SMPTE de un objeto bloqueado:
1 Seleccione el objeto deseado.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
 En la Lista de eventos, Hyper Editor y el Editor de teclado: seleccione Funciones >
Desbloquear posición SMPTE.
 En la ventana Organizar: seleccione Pasaje > Desbloquear posición SMPTE.
 Utilice el comando de teclado “Desbloquear posición SMPTE”.
Todos los objetos que fueron bloqueados en sus posiciones SMPTE, están ahora fijados
a su posición actual en el compás, como eventos normales. Eso quiere decir que pue-
den ser desplazados por cualquier cambio futuro en el tempo. El símbolo del candado
delante del nombre desaparece.
Colocación de compases en fotogramas
Si se desea que un compás en particular del proyecto coincida con un tiempo SMPTE
específico, se necesita alterar el tempo del pasaje precedente.
El siguiente procedimiento evita tener que hacerlo mediante prueba y error:
1 Abra la Lista de tempo (véase Uso de la Lista de tempo en la página 703).
2 Cree un evento de tempo en la posición del compás deseado.
3 Ajuste la posición de tiempo deseada para este evento de tiempo en la columna “Posi-
ción SMPTE”.
El evento de tempo precedente es ajustado automáticamente, para generar la posición
de tiempo y compás correcta para el evento de tempo insertado.
4 Se puede eliminar el evento de tempo insertado si se desea conservar el mismo tempo
para el pasaje siguiente.
892 Capítulo 35 Sincronización de Logic Express
MIDI Machine Control
MMC es un conjunto de comandos MIDI que Logic Express utiliza para controlar las
funciones de transporte de cualquier máquina de cinta compatible con MMC. El pro-
ceso de grabación puede también controlarse y automatizarse desde Logic Express
mediante MMC. Esta máquina de cinta proporciona entonces la señal SMPTE que
Logic Express utiliza como fuente de sincronización (con Logic Express como esclavo).
Se pueden controlar dispositivos conectados desde Logic Express utilizando las funcio-
nes de transporte normales (incluidas la colocación directa y los saltos de ciclo). No
olvide que Logic Express tiene que esperar a que el dispositivo conectado termine de
rebobinar o avanzar. Si “MIDI Machine Control” está activado, arrastrar el cursor de
reproducción enviará continuamente a MMC comandos Locate hasta que se suelte
el botón del ratón.
Para conectar MMC, realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Sincronizar de la barra de trans-
porte y active el ajuste de “MIDI Machine Control” (MMC) en el menú de función rápida.
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Sincronización, y active la opción Trans-
mitir MMC” en la pestaña MIDI.
Logic Express admite hasta 64 pistas MMC, permitiendo que dispositivos tales como
el Alesis ADAT sean manejados mediante “MIDI Machine Control”.
Cada pista de la ventana Organizar puede actuar como una pista (control) de cinta,
seleccionando un instrumento con el icono pletina de cinta (#305).
Solo necesita creer un instrumento con el icono pletina de cinta y podrá asignar dicho
instrumento a tantas pistas como sea necesario para controlar la grabadora externa.
Es una buena idea agrupar estas pistas en una carpeta propia. Estas pistas deben colo-
carse en la parte superior de la lista de pistas de la ventana Organizar. Si las reúne en
una carpeta, esta debe ser la primera pista de la lista.
El icono de pletina de cinta es el único icono que realmente afecta a la forma en que
se comporta un objeto. Todos los demás iconos son de naturaleza puramente gráfica.
Capítulo 35 Sincronización de Logic Express 893
Si la pista de cinta es la pista de grabación actual, son aplicables las siguientes funciones:
 Al seleccionar la pista de la cinta se cambia a preparada para la grabación la pista
correspondiente en la máquina de cinta, y se desactiva el estado de preparada para
la grabación en todas las demás. Para seleccionar varias pistas para la grabación, uti-
lice Mayúsculas al hacer clic.
 El botón Grabar de la barra de transporte envía el comando “Grabar impulso” a la
máquina de cinta. Esto también pone a Logic Express en modo de grabación MIDI,
y envía un comando “MMC Play” a la máquina de cinta. Logic Express no comienza
hasta que recibe devuelto el código de tiempo del dispositivo MMC.
 Si se utiliza la función de “Pinchazo preprogramado, la máquina de cinta se pone en
modo de grabación en el localizador de inicio de pinchazo y detiene la grabación en
el localizador de fin de pinchazo.
 Si se hace clic en cualquier pista (no solo en pistas de cinta) mientras se mantiene
pulsadas Control + Mayúsculas, se puede cambiar el estado de preparación para la
grabación de cada pista de la máquina de cinta (las pistas seleccionadas se activan,
y las no seleccionadas se desactivan). Con la tecla Control pulsada, al hacer clic en
una pista todas las demás se desactivan para la grabación. Si la pista actual estaba
asignada a un icono de pletina de cinta (ver arriba), no se debe utilizar el modifica-
dor Control.
 El comando de teclado Activar/desactivar grabación se utiliza para alternar el
estado de grabación, si una pista de cinta es la pista de grabación seleccionada
actualmente.
 Después de una grabación controlada por MMC, Logic Express crea automática-
mente un pasaje MIDI vacío en la pista de cinta. Esto tiene como finalidad informar
de que se ha realizado una grabación en la máquina de cinta. Esto es aplicable a
todas las grabaciones MMC, incluidas aquellas controladas por la función “Pinchazo
preprogramado. Si se activan varias cintas de pista (mediante Mayúsculas + clic),
se crea el correspondiente número de pasajes. Si ya existe en una pista de cinta
un pasaje MIDI con un punto inicial idéntico, no se crea un nuevo pasaje MIDI en
esa pista. Esto evita el solapamiento de pasajes.
 Un comando de parada doble devuelve el proyecto al principio.
Los botones de grabación MMC ofrecen también una forma sencilla de armar pistas
en la máquina de cinta con Logic Express (consulte “Botones de grabación MMC en
la página 945).
Se deberían finalizar todas las grabaciones controladas por MMC con Parada o con
Espacio. Algunas máquinas de cinta reaccionan de forma diferente ante una serie de
comandos de grabación MMC. A veces, esto puede producir que Logic Express mues-
tre una pista como en grabación cuando realmente la cinta se está reproduciendo (o
peor aún, la situación contraria). Por ello, siempre se debe finalizar una grabación con
Parada o Espacio, solo por seguridad.
894 Capítulo 35 Sincronización de Logic Express
Problemas de sincronización y soluciones
Dado el número de tipos diferentes de sincronización disponibles, y las diferentes
implementaciones de distintos fabricantes, es posible encontrarse con problemas
de temporización al ejecutar Logic Express sincronizadamente con otros dispositivos
o aplicaciones. Esta sección le ayudará a superar algunos problemas de sincronización
habituales.
Sincronización digital defectuosa
Si Logic Express está sincronizado con un Word Clock externo (Modo de sincronización
de audio: Externo o Libre), debe asegurarse de que siempre hay disponible una señal
digital válida. Si recibe mensajes de error del tipo “Reconocida frecuencia de muestreo
xxx kHz puede deberse a que el grabador DAT (o cualquier fuente de reloj que haya
conectado a la entrada digital de su hardware de audio) no transmite Word Clock en
modo de parada o pausa (o que se ha desconectado solo).
Sincronización defectuosa con una máquina de cinta externa
Cree un nuevo proyecto, haga una nueva grabación y compruebe si va bien. ¿Por qué?
Si una grabación en cinta antigua no estaba correctamente sincronizada con el código
de tiempo, no podrá utilizarse. Una regla básica: la situación de reproducción debe ser
idéntica a la situación de grabación.
Si todo funciona correctamente con la nueva grabación, eso significa que la configura-
ción actual es correcta. A continuación, compruebe si algo ha cambiado en la configu-
ración global. ¿Ha cambiado la frecuencia de fotogramas? ¿Ha cambiado la velocidad
de la cinta? Si ha cambiado un ajuste de 30 fps, pruebe variaciones como 30 drop o
29,97.
Si MIDI y Audio no están sincronizados
Abra la pestaña Archivo > Ajustes del proyecto > Sincronización > Audio y seleccione
el modo “MTC continuo o el modo Accionamiento MTC + autodetección velocidad“.
Si su hardware de audio no es compatible con ninguno de dichos modos, deberá cor-
tar los pasajes extremadamente largos en secciones más cortas.
Si MIDI y SMPTE no están sincronizados
Compruebe todos los ajustes de frecuencia de fotogramas. La frecuencia de fotogra-
mas de todos los dispositivos conectados debe ser idéntica, incluido el código de
tiempo en la máquina de cinta, en el sincronizador y en el propio Logic Express.
Algunos sincronizadores codifican una frecuencia de fotogramas incorrecta en MTC.
En tal situación, abra el Editor de tempo, desactive la opción Detectar y ajuste manual-
mente la frecuencia de fotogramas correcta.
36
895
36 Trabajo con latencias de módulo
El audio procesado a través de módulos está sometido
a pequeños retardos de sincronización, conocidos como
latencia.
Por suerte, Logic Express proporciona ciertas funciones avanzadas que pueden com-
pensar estas diferencias, garantizando así una perfecta sincronización de todas las
salidas de pistas y canales.
En este capítulo se describen los aspectos técnicos de la latencia de módulos y la forma
de evitar tales anomalías en Logic Express.
La latencia
Todo proceso digital (procesamiento de módulos, cambios de nivel o panorámica, etc.)
añade una cantidad de latencia (un pequeño retardo). Cada uno de estos valores de
latencia de procesamiento se suma a los demás.
Es decir: un instrumento de software que funciona dentro de Logic Express sólo tendrá
latencia de salida, porque se genera dentro de la aplicación. Una grabación de audio moni-
torizada en tiempo real tendrá latencia tanto de entrada como de salida. Estos dos valores
se sumarán, dando como resultado una cantidad global de latencia de monitorización.
Cada proceso (como el uso de un módulo) añadirá también una cantidad de latencia,
que se suma al total de latencia de entrada o de salida, según se esté utilizando un instru-
mento de software o un canal de audio. Por ejemplo, si una grabación vocal se encamina
a través de un efecto de compresor (con 10 milisegundos de latencia) y la latencia de la
interfaz de salida de audio es de 40 milisegundos, la cifra total de latencia será de 50 mili-
segundos (10 + 40 = 50). Si se utilizan para esta pista tres módulos (reverberación, chorus
y compresión, por ejemplo) que tengan también 10 milisegundos de latencia, la latencia
sería de 70 milisegundos (10 + 10 + 10 + 40 = 70).
896 Capítulo 36 Trabajo con latencias de módulo
La latencia de entrada y salida de la interfaz de audio se maneja con los ajustes de la
pestaña Logic Express > Preferencias > Audio > Dispositivos (véase “Configuración del
hardware de audio en la página 104). Las latencias internas introducidas por los módu-
los se manejan de una forma diferente, a la cual está dedicado este capítulo.
Trabajo con el modo de baja latencia
El modo de baja latencia le permite limitar el tiempo de retardo máximo causado por
los módulos. Se ignoran algunos módulos para garantizar que el máximo retardo que
pueda darse a lo largo de todo el flujo de señal (de la pista actual) permanezca dentro
de los límites seleccionados. El modo de baja latencia resulta tremendamente útil
cuando hace falta reproducir un instrumento de software (o monitorizar a través de
un cana de audio) mientras aún están en uso módulos con latencias altas (en cualquier
punto del flujo de señal de la pista o canal seleccionados).
Para ajustar el tiempo máximo de retardo que se permitirá en el modo de baja latencia:
1 Seleccione Logic Express > Preferencias > Audio y haga clic en la pestaña General.
2 Establezca el regulador Límite en el valor deseado.
Para activar el modo de baja latencia, realice una de las siguientes operaciones:
m En la barra de transporte, haga clic en el botón “Modo de baja latencia.
m En la pestaña General de las preferencias de audio, active la casilla “Modo de baja latencia.
Esto limitará la latencia generada por los módulos al valor ajustado con el regulador
Límite. Se ignorarán algunos módulos para garantizar que el máximo retardo que
pueda darse a lo largo de todo el flujo de señal (de la pista actual) permanezca dentro
del valor del regulador Límite.
 Los módulos ignorados pueden estar en la pista seleccionada, en los canales auxilia-
res de la pista seleccionada o incluso en los canales de salida.
 Se ignorarán en primer lugar los módulos con latencias más altas.
Capítulo 36 Trabajo con latencias de módulo 897
Nota: En el modo de baja latencia el sonido puede cambiar. Dependiendo de los
módulos que se estén utilizando, los cambios pueden variar entre lo sutil y lo drástico.
Si los módulos utilizados no sobrepasan el límite de latencia total, no habrá ninguna
diferencia audible.
Trabajo con la compensación de retardo de módulos
El menú Compensación de la pestaña Logic Express > Preferencias > Audio > General
le permite desactivar la compensación de retardo de módulos (Desactivado) o acti-
varla para:
 Pistas de audio e instrumento de software.
 Todos los canales (audio, instrumentos, auxiliares, de salida, buses y ReWire).
Acerca de la compensación de retardo de módulos
Logic Express ofrece compensación de retardo de módulos para todos los canales: si
se activa, Logic Express compensará la latencia introducida por los módulos, garanti-
zando que el audio direccionado a través de tales módulos esté sincronizado con el
resto del audio.
Logic Express consigue este resultado calculando la cantidad de latencia causada por
los módulos y retardando los flujos de audio en la cantidad adecuada, o avanzando en
el tiempo las pistas de instrumento y de audio. El método de compensación depende
del tipo de canal en que está insertado el módulo que provoca la latencia.
 Si los módulos causantes de latencia se encuentran en canales auxiliares o de salida
(o canales ReWire, si se utilizan), Logic Express retarda los demás flujos de audio en
la cantidad adecuada.
 Si los módulos causantes de latencia se encuentran en canales de audio o de instru-
mento, Logic Express avanza automáticamente en el tiempo esas pistas. La ventaja
de este método es que el resto de canales (que no contienen módulos que provo-
quen latencia) no necesitan ser retardados.
898 Capítulo 36 Trabajo con latencias de módulo
Por ejemplo: Imagine una canción con pistas de bajo, guitarra, vocal y percusión. La pista
de bajo pasa a través de un canal de audio que contiene un efecto con una latencia de
10 ms. Todas las pistas de guitarra pasan por un canal auxiliar que contiene varios efectos
insertados. La latencia combinada que causan estos efectos es de 30 ms. Las voces pasan
a través de otro canal auxiliar con un conjunto de efectos que causan 15 ms de latencia.
Las pistas de percusión pasan directamente a las salidas principales, sin atravesar ningún
efecto. Si no se compensaron las latencias, las pistas de percusión se reproducirán 30 ms
antes que las pistas de guitarras. La pista del bajo se reproducirá 20 ms antes que la pista
de guitarra, pero 10 ms después que la percusión. La parte vocal se reproduciría 15 ms
antes que la pista de guitarra, pero 15 ms después de la percusión y 5 ms después del
bajo. No hace falta decir que esto no es lo ideal.
Con la compensación de retardo de módulos ajustada a Todos, Logic Express adelanta la
pista del bajo en 10 ms, sincronizando así las pistas de bajo y percusión. Logic Express retra-
sará entonces los dos flujos dirigidos al canal de salida en 30 ms, alineándolos con las pistas
de guitarra. El canal auxiliar al que se dirigen las voces se retrasa también en 15 ms, alineán-
dolo con los flujos de percusión y guitarra (es decir, el retardo de 15 ms se incrementa hasta
30 ms). Los cálculos precisos que cada flujo necesita se realizan automáticamente.
Como puede observar en la tabla, toda la salida se retarda de hecho en 30 milisegun-
dos para coincidir con la cantidad mayor de compensación requerida (por los efectos
del canal auxiliar 1, a que se han dirigido las pistas de guitarra). Esto tiene el efecto de
alinear perfectamente todas las pistas que se dirigen a la salida, subsanando cualquier
retardo provocado por los módulos sin importar en qué lugar de la ruta de la señal se
encuentran.
Limitaciones de la compensación de retardo de módulos
La compensación de retardo de módulos funciona perfectamente durante la reproduc-
ción y la mezcla. El retardo que se introduce para compensar la latencia de los módu-
los en los canales de salida y auxiliares se puede aplicar también a flujos sin retardo
antes de su reproducción. Las pistas de audio y de instrumento que contengan módu-
los causantes de latencia también se pueden adelantar en el tiempo antes de iniciar
la reproducción.
Pista Sin compensar Compensado
Bajo (efecto insertado directa-
mente en canal de audio)
Retardo de 10 ms 10 ms (canal de audio) y luego
30 ms (canal de salida)
Guitarras (dirigidas a aux 1) Retardo de 30 ms Sin cambios
Percusión (directa a salida) Sin retardo 30 ms (canal de salida)
Voz (dirigida a aux 2) Retardo de 15 ms 15 milisegundos (canal aux 2)
Capítulo 36 Trabajo con latencias de módulo 899
No obstante, hay algunas limitaciones si utiliza la compensación de retardo de módu-
los con pistas en directo. El avance de pistas de instrumentos y audio pregrabadas es
posible cuando el audio se está transmitiendo en vivo. De este modo, la grabación
durante la compensación de retardo de módulos se ajusta a instrumentos y pistas,
y funcionará correctamente siempre que no intente grabar mediante módulos que
provoquen latencia: una pista en directo no puede adelantarse (¡Logic Express no
puede mover audio en directo antes de que exista!).
Importante: Retardar un flujo en directo para sincronizarlo con otros canales de audio
retardados no es posible.
Esto puede resultar problemático si decide realizar más grabaciones después de haber
ajustado la compensación de retardo de módulos en Todos e insertado módulos cau-
santes de latencia en auxiliares y salidas. Si Logic Express necesita retardar los flujos
para compensar las latencias de los módulos, escuchará flujos de audio retardados
cuando esté grabando. De este modo, su grabación irá retrasada el número de mues-
tras que las transmisiones de audio estén retrasadas.
Por las mismas razones, podrá encontrarse con un incremento de la latencia al reprodu-
cir en directo pistas de instrumento de software con la compensación de retardo de
módulos ajustada en Todos. Este problema se puede mitigar hasta cierto punto utili-
zando el modo de baja latencia (véase Trabajo con el modo de baja latencia en la
página 896).
Tratamiento de problemas de latencia
Para evitar estos potenciales obstáculos, debería tratar de terminar cualquier grabación
de audio e instrumentos de software antes de insertar módulos que puedan causar
latencia. Si tiene que grabar una pista de instrumento de software o de audio después
de realizar un encaminamiento de la señal que cause latencia, el siguiente procedi-
miento le ayudará a solventar los posibles problemas.
Para grabar después de ajustar un direccionamiento de señales que provoque latencia:
1 En la pestaña Logic Express > Preferencias > Audio > General, cambie el ajuste de
la compensación de retardo de módulos de Todos a “Pistas de audio e instrumentos
de software”.
También puede usar el comando de teclado Activar/desactivar compensación de
retardo de módulos: Todo / Pistas de audio e instrumentos” para alternar rápidamente
la compensación entre Todos o solo “Pistas de audio e instrumentos”.
El método de compensación de retardo de módulos “Pistas de audio e instrumentos
adelanta las pistas que contienen módulos causantes de latencia, de forma que cual-
quier pista de audio o instrumento que contenga tales módulos quedará sincronizada
con las pistas sin retardo. Solo hay una excepción: las pistas en directo no pueden
avanzarse en el tiempo.
900 Capítulo 36 Trabajo con latencias de módulo
El siguiente paso consiste en eliminar la latencia que los módulos hayan podido intro-
ducir en la pista de grabación.
2 Anule cualquier módulo causante de latencia en la pista de grabación haciendo clic
con la tecla Opción pulsada sobre sus respectivas ranuras de inserción.
En el modo de compensación de retardo de módulos “Pistas de audio e instrumentos,
al ignorar un módulo se elimina la latencia que genera. Se compensa la latencia cau-
sada por los módulos en las pistas de audio e instrumentos de software.
El último paso es evitar la latencia introducida por los módulos en los canales auxiliares
y de salida.
3 Anule cualquier módulo causante de latencia en los auxiliares y salidas.
En este punto, todas las transmisiones de audio se sincronizarán, y podrá proseguir
con la grabación.
Una vez finalizada la grabación, vuelva a activar todos los módulos que provoquen
latencia y cambie el ajuste de compensación de retardo a Todo.
Nota: En el modo Todos, no se podrá eliminar la latencia causada por los módulos anu-
lándolos en los buses, auxiliares y salidas. Tendrá que quitarlos de las ranuras de inser-
ción para eliminar la latencia.
Si va a grabar audio, otra estrategia consistiría en desactivar la casilla de “Monitoriza-
ción software” en Logic Express > Preferencias > Audio > pestaña Drivers. Esto reque-
rirá la monitorización de la grabación mediante un mezclador externo. Cuando
Logic Express no está proporcionando monitorización software del audio entrante, es
capaz de situar correctamente las grabaciones de audio, aunque esté activa la compen-
sación de retardo al completo. Obviamente, no podrá utilizar monitorización externa
cuando grabe instrumentos de software.
Nota: Dado que Logic Express no tiene control directo sobre las salidas de audio de
dispositivos externos, la compensación de retardo de módulos no funcionará con pis-
tas MIDI que accionen dispositivos de sonido externos. Si activa la compensación total
de retardo de módulos e inserta módulos que provocan latencia, las señales externas
MIDI no estarán sincronizadas con las transmisiones de audio retardadas. Logic Express
le permite subsanar este problema por medio del módulo External Instrument: insér-
telo, tal como lo haría con un módulo de instrumento de software en los canales de
instrumento, para dirigir las salidas de audio de sus dispositivos MIDI externos hacia
las entradas de su hardware de audio, y monitorice estas a través de Logic Express.
Esto le permitirá compensar los retardos de cualquier transmisión que llegue desde
los dispositivos MIDI durante la reproducción.
37
901
37 Trabajo con formatos de archivo
de audio con canales divididos
Puede guardar audio multicanal como archivos de audio
entrelazados o con canales divididos.
Un archivo de audio entrelazado contiene toda la información sobre los canales y
la guarda en una única “secuencia alternante. En los archivos estéreo, por ejemplo:
canal izquierdo, canal derecho, izquierdo, derecho, y así sucesivamente.
Los archivos de audio con canales divididos están asociados a archivos de audio sepa-
rados, lo que permite gestionar cada canal (archivo) independientemente. En el caso
de los archivos estéreo, se crean dos archivos diferentes, uno con las muestras del canal
izquierdo y otro con las del derecho. Normalmente, los archivos se identifican mediante
un sufijo .L o .R. Los dos archivos están enlazados y se editan como una pareja.
Logic Express y la mayoría de las aplicaciones de audio permiten la importación y
grabación de archivos entrelazados cuando se utiliza hardware Core Audio.
Algunas aplicaciones de audio (incluido Pro Tools) solo aceptan formatos de archivo
dividido y separan automáticamente los archivos entrelazados al importarlos.
Consejo: Debería utilizar archivos de audio entrelazados si su hardware de audio lo
permite. Los archivos de audio con canales divididos requieren una velocidad de E/S
del disco rígido considerablemente mayor.
Importación de archivos con canales divididos
No es necesario realizar acciones especiales para importar archivos divididos o entrela-
zados enLogic Express. No obstante, el proceso que se sigue al importar dichos archi-
vos es un poco distinto.
Los archivos estéreo divididos que se importan se convierten automáticamente en
archivos entrelazados. Si desea añadir simultáneamente varios archivos estéreo dividi-
dos, Logic Express le preguntará si deben convertirse todos los archivos a la vez. (Al car-
gar un proyecto de Logic Pro con archivos estéreo divididos, no se convierten dichos
archivos.)
902 Capítulo 37 Trabajo con formatos de archivo de audio con canales divididos
Cómo trabajar con archivos estéreo divididos
Logic Express procesa los archivos de audio estéreo divididos con un nombre termi-
nado en .L o .R como archivos estéreo. Esta acción se aplica a todas las funciones de
gestión de archivos, como Renombrar, Crear o “Revertir a copia de seguridad”. La lista
siguiente indica cómo se manejan los archivos estéreo divididos en Logic Express:
 Al seleccionar un archivo mono independiente (un lado de un “par” de archivos
estéreo divididos) en el cuadro de selección de archivos, se importan los dos canales.
Los pasajes estéreo divididos presentan el símbolo estéreo: dos círculos contiguos.
 Puede ver ambos archivos en la Bandeja de audio. Tienen el mismo nombre y su pro-
pio sufijo de canal (L y R). Si renombra un canal de un archivo de audio estéreo divi-
dido, el otro archivo de canal también cambia de nombre automáticamente. Esta
acción también se aplica al renombrar pasajes asociados con los archivos.
 Las ediciones realizadas en los archivos en el Editor de muestras se aplican por igual
a ambos archivos.
 Si utiliza el comando Añadir pasaje” para crear un nuevo pasaje, Logic Express lo
aplica a ambos archivos de audio.
 Cualquier modificación en cualquiera de los pasajes se introduce también en el otro.
Esto se aplica a los cambios en el punto inicial, el punto final y la posición de las
anclas de los pasajes.
 Si el pasaje de uno de los dos archivos se traslada al área Organizar (o se mueve
dentro de dicha área), el otro pasaje también se desplaza.
Conversión de archivos estéreo divididos a estéreo entrelazado
Puede convertir dos archivos de audio (estéreo dividido) en un archivo estéreo entrela-
zado, en formato SDII, AIFF o WAV. Esta opción resulta útil para emplear un archivo
estéreo dividido en otra aplicación, como el programa de masterización de CD Wave-
Burner, que solo acepta archivos entrelazados.
Para convertir archivos estéreo divididos en archivos estéreo entrelazados:
1 Seleccione los archivos de audio en la Bandeja de audio.
2 Seleccione Archivo audio > Copiar/Convertir archivo(s).
3 Seleccione “De dividido a entrelazado en el menú “Conversión estéreo.
4 Escriba el nombre de archivo que desee, desplácese hasta una carpeta y haga clic
en Guardar.
Nota: Esta acción solo funciona con archivos estéreo. No es posible utilizar estos
comandos para combinar dos archivos mono en uno estéreo.
Capítulo 37 Trabajo con formatos de archivo de audio con canales divididos 903
Exportación de archivos con canales divididos
Puede realizar un bounce a los archivos estéreo de Logic Express, en formato estéreo
entrelazado o dividido.
Básicamente, solo hay un parámetro importante para crear archivos de formato divi-
dido en la ventana Bounce: seleccione Dividir en el menú local Tipo de archivo”.
Encontrará más información sobre todas las opciones de la ventana Bounce en el
capítulo 27, Realización de un bounce del proyecto,” en la página 653.
¿Cuándo crear un archivo bounce entrelazado o dividido?
 Bounce entrelazado: realice esta acción cuando desee utilizar el archivo en otra aplica-
ción de audio que acepte archivos entrelazados (la mayoría de las aplicaciones de
audio o dispositivos los aceptan).
 Bounce de canal dividido: realice esta acción cuando desee utilizar el archivo en el
software Pro Tools o en otra aplicación que solo admita el formato estéreo dividido.
38
905
38 Trabajo en el Entorno
El Entorno controla todas las entradas y salidas MIDI y le
permite integrar y procesar los datos MIDI e instrumentos
de software.
Este capítulo le ayudará a entender cómo funciona la ventana Entorno y cómo utilizar
objetos para modificar datos MIDI en tiempo real.
No es imprescindible que conozca, ni incluso abra, la ventana Entorno para crear música
con los instrumentos de Logic Express o con sus generadores de sonido MIDI y tecla-
dos externos.
Al crear pistas MIDI externas o de un instrumento nuevo (como se explica en “Trabajo
con instrumentos
en la página 258), Logic Express genera automáticamente canales de
Mezclador, además de crear y configurar todos los objetos del Entorno necesarios para
la entrada y salida básicas.
Nota: Esta misma función está disponible para las pistas de audio (y otros tipos de
canales de audio, como auxiliares y salidas), aunque pocas veces necesitará acceder a
estos objetos desde el Entorno, ya que podrá hacer todo lo que desee con ellos desde
el Mezclador o los canales de la ventana Organizar.
Si solo precisa un acceso y control básicos de sus dispositivos MIDI externos, este capí-
tulo no le interesará demasiado. Sin embargo, le recomendamos que consulte la sección
Multiinstrumentos” en la página 932. Realizando unas pequeñas personalizaciones en
estos objetos se puede lograr un flujo de trabajo mucho más fácil y rápido.
Además de para el manejo básico de salidas y entradas MIDI, el Entorno se puede utili-
zar para modificar datos MIDI en tiempo real, lo que le permite crear “máquinas” proce-
sadoras, como generadores de ritmos virtuales, secuenciadores por pasos o complejos
editores de sintetizador.
Este procesamiento se puede realizar sobre cualquier dato MIDI, lo que significa que
puede manipular tanto instrumentos MIDI externos como los canales internos de ins-
trumento de software.
906 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Al final, es usted quién decide si desea emplear las utilidades del Entorno y cómo hacerlo.
Utilización del Entorno
En esta sección se explican todos los conceptos y técnicas generales necesarios para
utilizar el Entorno. Si necesita descripciones detalladas de los objetos del Entorno, con-
sulte “Los objetos del Entorno en la página 929.
Introducción al Entorno
El Entorno hace referencia al entorno “virtual” de Logic Express dentro de su ordena-
dor. Se desarrolló para permitir un control completo de su configuración MIDI.
La ventana Entorno ofrece una vista virtual de su estudio MIDI. Puede incluir:
 Objetos “Entrada secuenciador y “Entrada física”, que representan las entradas MIDI
físicas de la interfaz MIDI y la entrada de Logic Express.
 Objetos de instrumento, representaciones virtuales de cada dispositivo MIDI (sinteti-
zadores y samplers, por ejemplo).
 Muchos más objetos, como faders, potenciómetros, conmutadores, arpegiadores, etc.
Se utilizan para crear datos nuevos o para controlar y modificar el flujo de la señal
MIDI en tiempo real.
Se determina el flujo de la señal MIDI conectando objetos del Entorno con cables virtuales.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 907
La conexión de los objetos mediante cables virtuales hace que resulte más fácil seguir
el flujo de la señal, pero también permite posibilidades de direccionamiento y procesa-
miento de datos MIDI prácticamente ilimitadas. Utilice su imaginación y planifique (e
implemente) de forma lógica la ruta de la señal para beneficiarse de la funcionalidad
ofrecida por cada tipo de objeto. ¡Si puede imaginar una manera de manipular sus
datos MIDI, puede hacerla realidad en el Entorno!
La mayoría de los objetos se pueden controlar remotamente con otros eventos MIDI
(utilizando los reguladores y la rueda de modulación, por ejemplo). Incluso puede gra-
bar estos movimientos si lo desea.
Además, existen objetos especializados que pueden dividir una señal MIDI en diferen-
tes canales, realizar alteraciones programadas previamente e incluso redireccionar la
ruta de la señal. Esta característica le permite utilizar los mismos datos MIDI (eventos
de notas, por ejemplo) en diferentes “procesos. También se puede utilizar para conce-
der funciones de “teclado controlador al teclado MIDI más básico.
Como puede imaginar, el Entorno se puede llenar rápidamente con un gran número
de objetos. Para mantener las cosas organizadas, puede asignar a los objetos diferen-
tes niveles de visualización, llamados capas. Imagine estas capas como vistas diferen-
tes y parciales de todo el Entorno. Obviamente, puede conectar objetos entre
diferentes capas de forma fácil y sencilla.
Para abrir la ventana Entorno:
m Seleccione Ventana > Entorno (o utilice el comando de teclado correspondiente,
por omisión: Comando + 8).
También puede utilizar el comando de teclado Abrir/Cerrar Entorno para:
 Traer una ventana Entorno abierta al frente.
 Abrir una ventana Entorno.
 Cerrar una ventana Entorno, en caso de que sea la ventana activa.
908 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
El trabajo con capas
Las capas son niveles de visualización de la ventana Entorno. Le permiten visualizar
y trabajar con grupos específicos de objetos relacionados (todos los objetos de instru-
mento, por ejemplo), en lugar de tener que enfrentarse a todos los objetos del Entorno
al mismo tiempo. El nombre de la capa actual se muestra en el menú Capa.
La distribución de los objetos en las diferentes capas no afecta a su funcionalidad,
es simplemente una mejor forma de organizarlos, ya que pueden llegar a contarse
por millares. Existen dos excepciones:
 Los objetos de la capa “Objetos globales también aparecen en todas las demás
capas.
 La capa Todos los objetos” muestra una lista de todos los objetos del Entorno.
Para cambiar entre capas:
m Haga clic en el botón de flecha situado al lado del menú Capa y seleccione la capa
deseada en el menú.
Para volver a la última capa abierta:
m Seleccione Opciones > “Ir a la capa anterior” (o utilice el comando de teclado “Ir a
la capa anterior”) en el Entorno.
Para crear una nueva capa, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione “Crear capa en el menú Capa (o utilice el comando de teclado correspondiente).
m Seleccione Opciones > Capa > Crear.
La nueva capa vacía llamada “(sin nombre)” se introduce encima de la capa seleccio-
nada actualmente.
Menú Capa
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 909
Para nombrar una capa:
1 Haga clic en el campo del nombre de la capa y escriba el nombre que desee.
2 Pulse la tecla Retorno para confirmar el nuevo nombre y salir del modo de escritura
de texto.
Para eliminar una capa, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Eliminar en el menú Capa para borrar la capa actual (mostrada) de la lista.
m Seleccione Opciones > Capa > Eliminar (o utilice el comando de teclado “Eliminar
capa”).
Aparecerá un aviso para evitar la eliminación involuntaria de todos los objetos de
la capa. Haga clic en Eliminar para completar la operación.
La posición (y existencia) de las dos primeras capas, Todos los objetos” y “Objetos
globales”, está protegida y no es posible eliminarlas:
 Todos los objetos: esta capa muestra todos los objetos del Entorno. Normalmente,
los objetos de esta capa se muestran como una lista.
 Si desactiva la opción Logic Express > Preferencias > Visualización > Otros > “Per-
mitir capa Todos los objetos’”, la capa Todos los objetos desaparecerá del menú
Capa. Active esta preferencia si necesita tener acceso a la capa Todos los objetos”.
 Puede seleccionar el comando Opciones > “Ir a capa del objeto, en el menú
Entorno, para ver la capa del objeto seleccionado.
910 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
 Objetos globale”: puede situar en la segunda capa empezando desde arriba los obje-
tos que desea que sean visibles en todas las capas. Estos objetos aparecerán en la
misma posición en todas las capas. Le aconsejamos que sitúe los menos objetos
posibles en esta capa, debido al desorden que pueden crear los objetos globales
en pantalla.
Personalización de la pantalla del Entorno
Puede personalizar la pantalla del Entorno utilizando las opciones del menú Visualización.
Para ocultar el Inspector, que contiene el menú Capa y la caja “Parámetros de
objeto”:
m Seleccione Visualización > Inspector (o utilice el comando de teclado correspondiente,
por omisión: I).
Esto creará más espacio en pantalla para la visualización del espacio de trabajo del
Entorno.
Para ver los objetos gráficamente o como una lista:
m Seleccione Visualización > “Por texto para cambiar de la visualización gráfica de obje-
tos a una lista.
Los cables no se muestran en la visualización de lista. Este tipo de visualización es más
útil en la capa Todos los objetos”.
Personalización de la visualización de los cables
Puede ordenar los objetos del Entorno de forma más clara ocultando cables o colo-
reándolos.
Para ocultar o mostrar cables:
m Seleccione Visualización > Cables para mostrar u ocultar los cables entre los objetos.
Esto también oculta o muestra la barra de posición (utilizada para desplazar y cambiar
el tamaño) a la derecha de algunos tipos de objeto.
Consejo: Puede evitar la modificación accidental de la posición y las conexiones
mediante cable de todos los objetos seleccionando Visualización > Proteger cableado/
posiciones.
Si el cableado y la posición de los objetos están protegidos, y los cables ocultos, el
color del fondo cambia. Esto suele mejorar la presentación de mesas de mezclas virtua-
les y conjuntos de faders virtuales.
Para ver los cables coloreados:
m Activar el ajuste Visualización > Cables coloreados.
Los colores de los cables se extraen del color del objeto de origen (el objeto desde
el que sale el cable hacia otro objeto).
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 911
Para asignar un color al objeto seleccionado:
m Seleccione Visualización > Colores (comando de teclado por omisión: Opción + C), y
haga clic en el color deseado en la paleta de colores.
Haga doble clic en cualquiera de los colores de la paleta para abrir la ventana Colores
y en ella definir colores personalizados.
Estas ediciones de color se almacenan en el archivo de preferencias y están disponi-
bles pata todos los proyectos. El color de un objeto del Entorno se utiliza como color
por omisión para cualquier nuevo pasaje creado en la ventana Organizar.
Visualización de una ventana Entorno sin marco
Puede que haya ocasiones en las que le gustaría acceder a determinados objetos del
Entorno mientras trabaja en la ventana Organizar. Por ejemplo, a un conjunto de boto-
nes utilizados para controlar una grabadora de cinta.
Para no tener que abrir (o visualizar) una ventana Entorno completa cada vez que hay
que controlar la grabadora de cinta, puede crear una miniventana que flote sobre
todas las demás.
Para ello habría que realizar las siguientes operaciones:
1 Cree una capa nueva.
2 Cree los objetos, conéctelos en caso necesario y ajuste los parámetros como corresponda.
3 Resitúe los objetos y redimensione la ventana Entorno de modo que se vean todos
los objetos.
4 Seleccione Visualización > Ventana flotante sin marco.
De este modo se crea una miniventana de Entorno que flota sobre todas las demás.
5 Sitúela donde desee (lo más lógico sería encima de la ventana Organizar) y pulse
Mayúsculas + L para bloquearla como una distribución de ventanas.
6 Simplemente seleccione esta distribución de ventanas para acceder a los controles
de la grabadora cuando necesite utilizarlos.
912 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Trabajo con objetos
Como en todas las ventanas, usted interactúa con elementos y datos en pantalla utili-
zando diferentes herramientas. Los menús Herramienta de la ventana Entorno ofrecen
las herramientas estándar Puntero, Lápiz y Borrador, que se utilizan para seleccionar,
crear y eliminar objetos del Entorno. Además, en el Entorno hay disponibles las siguien-
tes herramientas:
 Herramienta Texto: si hace clic en un objeto con la herramienta Texto, podrá cam-
biarle el nombre. Haga clic en cualquier parte del campo de texto o pulse Retorno
para completar la operación.
 Herramienta “MIDI Thru”: si hace clic en un objeto del Entorno con la herramienta
“MIDI Thru”, se asignará el objeto a la pista seleccionada en la ventana Organizar.
Creación y eliminación de objetos
Seleccione un tipo de objeto en el menú Nuevo para crear un objeto de este tipo en
la capa actual. También puede utilizar los comandos de teclado correspondientes.
Si hace clic en el fondo de una capa con la herramienta Lápiz, se creará un nuevo
objeto de instrumento.
Para eliminar objetos, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el objeto con la herramienta Borrador.
m Seleccione todos los objetos que desea eliminar y seleccione Edición > Eliminar
(o pulse la tecla Retroceso).
Desplazamiento de objetos
Puede desplazar objetos cogiendo su icono o nombre y arrastrándolo a la posición de
la capa deseada. La superficie de los objetos teclado y fader se utiliza para su manejo.
Por tanto, debe coger el nombre (en caso disponible) o la barra de posición de la dere-
cha del objeto para desplazarlos. Si mantiene pulsada la tecla Mayúsculas, también
puede coger objetos teclado o fader por su superficie.
Barra de posición
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 913
Nota: Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en cualquier objeto del Entorno para
seleccionarlo y desplazarlo. Acuérdese de anular primero la selección de cualquier otro
objeto haciendo clic en el fondo de la capa, para evitar que también ellos se desplacen.
Desplazamiento de objetos entre capas
El menú Capa y el Portapapeles le permiten desplazar objetos entre capas. También
puede abrir una segunda ventana Entorno y arrastrar los objetos a la capa deseada.
Para utilizar el menú Capa para desplazar objetos a otra capa:
1 Seleccione los objetos deseados.
2 Mantenga pulsada la tecla Opción y seleccione la capa deseada en el menú Capa.
Esto traslada los objetos seleccionados a la capa indicada.
Para utilizar el Portapapeles para desplazar objetos a otra capa:
1 Seleccione los objetos que desea desplazar y seleccione Edición > Cortar (o utilice
el comando de teclado correspondiente, por omisión: Comando + X).
2 Cambie a la capa de destino.
3 Asegúrese de que no haya objetos seleccionados (haciendo clic en el fondo de la capa).
4 Seleccione Edición > Copiar (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Comando + V).
Nota: Si hay objetos seleccionados al intentar copiar objetos en la capa actual , un cua-
dro de diálogo le preguntará: “¿Desea reemplazar la selección actual? No/Reemplazar.
Si pulsa Intro o hace clic en Reemplazar, los objetos seleccionados serán reemplazados
por los del Portapapeles. El cableado existente se mantendrá intacto.
Para arrastrar objetos a otra capa:
1 Abra una segunda ventana Entorno que muestre la capa de destino.
2 Seleccione los objetos que desea trasladar en la primera ventana Entorno y arrástrelos
de una ventana a la otra.
Consejo: También puede utilizar este método para copiar objetos entre capas (mante-
niendo pulsada la tecla Opción).
Copiado de objetos
Puede copiar un objeto en una capa seleccionando Opción y arrastrándolo con
la herramienta Puntero.
Para copiar un objeto entre capas utilizando el Portapapeles:
1 Seleccione los objetos que desea desplazar y seleccione Edición > Copiar (o utilice
el comando de teclado correspondiente, por omisión: Comando + C).
2 Cambie a la capa de destino.
3 Asegúrese de que no haya objetos seleccionados (haciendo clic en el fondo de la capa).
914 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
4 Seleccione Edición > Copiar (o utilice el comando de teclado correspondiente, por
omisión: Comando + V).
El cableado se conserva, por lo que los grupos de objetos copiados con este método
se conectarán de la misma forma que los originales (al copiar un solo objeto, solo se
conservan sus cables de salida).
Nota: Si hay objetos seleccionados al intentar copiar objetos en la capa actual , un cua-
dro de diálogo le preguntará: “¿Desea reemplazar la selección actual? No/Reemplazar.
Si pulsa Intro o hace clic en Reemplazar, los objetos seleccionados serán reemplazados
por los del Portapapeles. El cableado existente se mantendrá intacto.
Para utilizar arrastrar y colocar para copiar objetos en otra capa:
1 Abra una segunda ventana Entorno que muestre la capa de destino.
2 Seleccione los objetos que desea copiar en la primera ventana Entorno, pulse Opción
y arrástrelos de una ventana a la otra.
Ordenación de objetos desplazados o copiados
Los objetos se pueden ordenar como se quiera, lo que aporta flexibilidad pero puede
dar lugar a superposiciones o faltas de alineación, sobre todo al copiar entre capas.
Por suerte, es posible ordenar rápidamente las posiciones de objetos.
Para ajustar los objetos en una rejilla:
m Active Visualización > Ajustar posiciones” para alinear los objetos en una rejilla invisible.
No es mala idea dejar la opción Ajustar posiciones” activada. Solo necesita desactivarla
cuando quiera desplazar manualmente un objeto unos cuantos píxeles.
También puede utilizar los siguientes comandos de teclado para desplazar todos los
objetos seleccionados un píxel en la dirección correspondiente, incluso cuando la reji-
lla está activada:
 Desplazar objeto a la izquierda
 Desplazar objeto a la derecha
 Desplazar objeto arriba
 Desplazar objeto abajo
Para alinear varios objetos seleccionados horizontal o verticalmente:
m Seleccione Opciones > Alinear > Alinear objetos” (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
El objeto superior izquierdo se queda donde está. La posición del siguiente objeto
determina dónde se alinean los objetos en una columna o una fila. Si es a la derecha
del objeto superior izquierdo, todos los objetos se alinean horizontalmente (fila). Si es
por debajo del objeto superior izquierdo, todos los objetos se alinean verticalmente
(columna).
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 915
Para alinear los objetos seleccionados en la rejilla invisible:
m Seleccione Opciones > Alinear > Posiciones por rejilla.
Ajuste del tamaño de los objetos
Puede ajustar el tamaño de los objetos fader, teclado y monitor cogiendo y arras-
trando su esquina inferior derecha (como en el caso de las ventanas).
Realizar un cambio de tamaño cuando hay varios objetos seleccionados (englobándo-
los o seleccionándolos con la tecla Mayúscula pulsada y haciendo clic) altera el tamaño
de todos los objetos de forma relativa.
Para ajustar el tamaño del objeto seleccionado a su valor por omisión:
m Seleccione Opciones > Alinear > Tamaño por omisión.
También puede utilizar los siguientes comandos de teclado para reducir o aumentar
la anchura y la altura de todos los objetos seleccionados en 1 píxel
 Anchura de objeto –1 píxel
 Anchura de objeto +1 píxel
 Altura de objeto –1 píxel
 Altura de objeto +1 píxel
Comandos de selección especiales
Puede realizar tareas de copia y desplazamiento de forma más rápida y sencilla utili-
zando los comandos de selección indicados a continuación.
Selección de todos los instrumentos utilizados
La función Edición > “Seleccionar instrumentos utilizados selecciona todos los objetos
asignados a la pista seleccionada en la ventana Organizar (o a pistas que contengan
pasajes), o que estén conectados a dichos objetos mediante cables.
Selección de todos los instrumentos no utilizados
La función Edición > “Seleccionar instrumentos no utilizados selecciona todos los obje-
tos no utilizados en la ventana Organizar (como pistas que contienen pasajes) ni conec-
tados a alguno de estos objetos mediante cables.
Selección del destino del cable o los objetos de origen
El comando Edición > “Seleccionar destino del cable” resalta el objeto de destino de
una conexión de cable seleccionada. Esto resulta útil sobre todo en dos casos:
916 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
 El objeto de destino está en una capa diferente. Puede utilizar la función para selec-
cionar y mostrar el objeto (y la capa) de destino.
 En la visualización de lista (Visualización > Por texto) puede ubicar el objeto de des-
tino de un objeto de origen, porque la selección del objeto de origen también selec-
ciona sus conexiones de cable.
Esta función le permite seguir el cableado desde un objeto (cableado en serie) al
siguiente. Si hay varios objetos conectados en paralelo, o diferentes conexiones de
cables seleccionadas, se sigue la ruta del cable superior.
El comando Edición > “Seleccionar origen del cable” realiza básicamente la tarea con-
traria, pues el flujo de la señal MIDI se sigue hasta el objeto de origen (o fuente). Esto
es útil sobre todo en la solución de problemas, o cuando desea realizar cambios en
varios objetos cableados en serie (modificando el original).
Activación/desactivación de la selección
Como en el caso de las ventanas Organizar y de edición, puede modificar el estado de
cualquier objeto seleccionado en la capa actual seleccionando Edición > Invertir selección.
La ruta de la señal MIDI
Para que Logic Express, pueda grabar los eventos MIDI recibidos en las entradas MIDI
de su ordenador, es necesario que haya una conexión entre dos objetos del Entorno,
esto es:
 Objeto “Entrada física”: representa los puertos de entrada MIDI de su interfaz MIDI.
 Objeto “Entrada secuenciador”: representa la “puerta” a Logic Express para los eventos
MIDI entrantes.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 917
En Logic Express, los eventos MIDI entrantes (que llegan al objeto “Entrada secuencia-
dor”) siempre se dirigen a la pista seleccionada en la lista de pistas del área Organizar,
donde se pueden grabar en pasajes MIDI.
Los eventos reproducidos por el pasaje de la pista se mezclan con los eventos entran-
tes (en caso de haberlos) y se envían al objeto del Entorno al que se direcciona la pista.
Desde aquí (el objeto multiinstrumento), los eventos se dirigen a una salida MIDI (véase
Creación de asignaciones de salida directa en la página 918).
Puede introducir objetos en la ruta de la señal entre los objetos “Entrada física y
“Entrada secuenciador” si lo desea (un objeto monitor MIDI, por ejemplo, que le per-
mite ver los eventos MIDI entrantes).
También puede introducir objetos entre la pista de la ventana Organizar y su objeto
de destino, activando otro procesamiento en el Entorno. La pista de la ventana Organi-
zar no está representada por un objeto del Entorno, pero puede utilizar el menú Asig-
nación de pistas” para direccionar la salida de la pista a un objeto del Entorno.
Por ejemplo, se puede arpegiar la salida de una pista de la ventana Organizar (los even-
tos de nota en un pasaje MIDI) direccionada al canal de instrumento (de software) 1. Para
ello se crea un objeto arpegiador (será más fácil en la capa Mezclador del Entorno), se
asigna el Arpegiador a la pista de la ventana Organizar (con la tecla Control pulsada, haga
clic en la cabecera de la pista para acceder al menú Asignación de pistas y vaya hasta el
objeto arpegiador) y conecte el arpegiador al canal de instrumento 1.
918 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Al reproducir, los eventos de nota del pasaje serán procesados por el objeto Arpegia-
dor y direccionados (por el cable) hacia el canal de instrumento, que reproduce los
datos de nota MIDI procesados (arpegiados).
Creación de asignaciones de salida directa
Puede crear una conexión de salida directa a una salida MIDI física desde cualquiera
de los siguientes tipos de objeto:
 Instrumento
 Multiinstrumento
 Instrumento asignado
 Touch Tracks
 Mezclador GM
 Metrónomo MIDI
Para establecer una conexión de salida directa:
m Haga clic en el menú Puerto de la caja “Parámetros de objeto y seleccione la salida
MIDI que desee.
El menú Puerto muestra todas las salidas MIDI, más las siguientes opciones:
 El ajuste Desactivado desactiva completamente la conexión con el puerto de
la interfaz MIDI.
 La opción Todos direcciona la salida del objeto a todos los puertos MIDI disponibles.
Esto puede resultar útil si el dispositivo envía un pulso, por ejemplo.
Nota: Si tiene una interfaz MIDI con más de un puerto de salida (o incluso varias
interfaces que se puedan apilar), puede establecer una conexión directa con uno
de los puertos individuales (del 1 al 63) de dichas interfaces.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 919
Todo objeto con una salida asignada directamente queda marcado con un triángulo
blanco a su derecha. El triángulo aparece vacío cuando no hay asignación directa.
Cableado
El cableado entre objetos del Entorno ofrece control sobre toda la ruta de la señal MIDI.
Normalmente, un cable se muestra como una línea gris o de color entre un objeto de
origen y otro de destino.
A los cables se les asigna el mismo color que al objeto de origen, por lo que resulta
mucho más fácil seguir la ruta de la señal. Pese a ello, puede desactivar el coloreado de
los cables y hacer que aparezcan en gris con la función Visualización > Cables coloreados.
Los objetos siempre tienen una entrada (invisible) a la izquierda y una salida a la
derecha. La salida de un objeto se muestra como un pequeño triángulo que apunta
a la derecha.
Para establecer una conexión entre dos objetos; método 1:
1 Haga clic y mantenga pulsado en el triángulo del objeto de origen.
El puntero del ratón se convierte en un enchufe (cable de conexión) que representa
una conexión de cable proveniente de la salida del objeto.
2 Sitúe el enchufe del cable en el objeto de destino y suelte el botón del ratón cuando
el objeto esté resaltado (ocurre de forma automática cuando lo toca).
Objeto con asignación
de salida directa
Objeto sin asignación de
salida directa
920 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Se creará una conexión de cable entre los dos objetos.
Si al objeto de origen ya se le ha asignado directamente un puerto de salida MIDI, un
cuadro de diálogo le preguntará si desea reemplazar la asignación directa. Debe elegir
una de estas opciones:
 Cancelar: la conexión no se entabla y la asignación de salida directa del objeto de
origen permanece intacta.
 No: el cableado se realiza, pero la asignación de salida directa permanece intacta.
Esto significa que el objeto de origen se conecta a dos destinos: a un objeto
mediante el cable y a otro mediante la asignación de salida directa.
 Eliminar: se realiza el cableado y se elimina la asignación de salida directa (esta es
la selección por omisión porque, por regla general, no querrá que un objeto esté
conectado a dos destinos diferentes).
Para establecer una conexión entre dos objetos; método 2:
1 Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el triángulo y se abrirá un menú jerárquico.
2 Vaya hasta la capa en la que se encuentra el objeto de destino y elija el nombre
del objeto.
Se creará una conexión de cable entre los dos objetos.
Este método es ideal para establecer conexiones entre capas, pero también puede ser
útil cuando hay un gran número de objetos muy cercanos en una sola capa.
También puede abrir una segunda ventana Entorno (mostrando la capa de destino)
y conectar los objetos gráficamente entre las ventanas.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 921
Una conexión por cable con otra capa tiene este aspecto:
Para eliminar una conexión por cable, realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el cable con el Borrador.
m Seleccione el cable y pulse la tecla Retroceso.
m Coja el cable y vuelva a conectarlo al triángulo del objeto de origen.
m Utilice Edición > “Borrar solo cables” para eliminar todos los cables seleccionados sin
quitar los objetos que están seleccionados.
Esto es útil cuando quiere eliminar todos los cables que llevan a (o vienen de) uno
o más objetos, dado que si selecciona los objetos también se seleccionan todas las
conexiones por cable asociadas.
Establecimiento de varias conexiones por cable
No hay límite para el número de cables que puede conectar aun objeto de destino.
Todas las señales MIDI se mezclan en la entrada del objeto.
Para establecer varias conexiones de salida desde un objeto:
1 Conecte el objeto al objeto de destino que desee siguiendo uno de los dos métodos
indicados anteriormente.
Cuando utilice una salida de un objeto (cableado a otro objeto), automáticamente
aparecerá otro triángulo de salida.
2 Utilice el segundo triángulo de salida para crear una segunda conexión por cable
con otro objeto de destino.
Una vez hecho esto, aparecerá un tercer triángulo de salida, etc.
Algunos objetos tienen salidas especiales y son excepciones a esta regla. Entre ellos
están los divisores de canales (véase Objeto “Divisor canales” en la página 946),
que tienen diferentes salidas funcionalmente diferentes. Otros objetos especiales son
los conmutadores de cables (véase Conmutadores de cables en la página 982) y el
objeto “Entrada física” (véase Objetos “Entrada física y “Entrada secuenciador en la
página 962). En estos objetos, cada salida se puede utilizar únicamente una vez.
922 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Para direccionar la señal de los objetos de salida especial indicados anteriormente
a varios destinos:
1 Cree un objeto monitor (véase Objeto Monitor en la página 946) seleccionando
Nuevo > Monitor.
2 Conecte el cable desde la salida del objeto que desee al objeto monitor.
3 Conecte el objeto monitor con todos los destinos que quiera.
El objeto monitor le permite ver los eventos MIDI que fluyen por él.
Para seleccionar un destino común para varios cables existentes:
1 Seleccione los cables.
Consejo: Si los cables ya están conectados a un destino común, la forma más fácil
de hacerlo es seleccionando el objeto de destino.
2 A continuación, coja uno de los cables y conéctelo al nuevo objeto de destino.
Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo:
3 Haga clic en Conectar o pulse Intro.
Cableado en serie y en paralelo
Puede conectar objetos en serie o en paralelo. La conexión de objetos en serie es útil
para conectar rápidamente grupos de faders utilizados para controlar una consola de
mezclas MIDI, por ejemplo.
Para conectar un grupo de objetos en serie:
m Seleccione todos los objetos que desea conectar y, a continuación, seleccione Opcio-
nes > Conectar en serie.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 923
Los objetos se conectarán en serie, empezando por el objeto superior izquierdo.
Para conectar un grupo del mismo tipo de objeto (transformadores, faders, etc.) a
un destino común:
1 Conecte uno de los objetos de origen hasta el destino.
2 Elija el objeto de destino y seleccione Edición > Copiar.
3 Seleccione los otros objetos que desea conectar al mismo destino y seleccione Opcio-
nes > Aplicar plantilla de buffer a > Cable(s).
También puede copiar configuraciones de cableado más complejas de la misma forma.
Simplemente asegúrese de que los tipos de objeto del grupo que desea copiar con-
cuerden que los tipos de objeto del grupo al que aplica la plantilla de buffer.
Parámetros comunes de los objetos del Entorno
Cada objeto del Entorno tiene varios parámetros que controlan su funcionamiento.
Estos parámetros se pueden visualizar y modificar en la caja “Parámetros de objeto,
que se muestra en el Inspector al seleccionar un objeto.
La caja “Parámetros de objeto” también aparece en el Inspector de la ventana Organi-
zar cuando se selecciona una pista asignada al objeto. Se trata de los mismos paráme-
tros; los cambios realizados en una ubicación se reflejan en la otra. Sin embargo, hay
un tipo de objeto que difiere ligeramente en este sentido: el canal de audio.
En la ventana Organizar, para los canales de audio se muestra un caja “Parámetros de
objeto reducida. El conjunto completo de parámetros de estos objetos únicamente
está disponible en la capa Mezclador de la ventana Entorno. Las diferencias son las
siguientes:
 La casilla de icono se elimina.
 Se elimina la función de menú del dispositivo (solo visualización).
 El canal cambia de nombre a Tipo/#: se elimina la función de menú (solo visualización).
Caja “Parámetros
de objeto
924 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
 Ver EQs: eliminado (siempre visible en los canales de la ventana Organizar).
 Mostrar inserciones: eliminado (siempre visible en los canales de la ventana Organizar).
 Ver envíos: eliminado (siempre visible en los canales de la ventana Organizar).
 Ver E/S: eliminado (siempre visible en los canales de la ventana Organizar).
Las representaciones de los canales de audio de la ventana Organizar y del Entorno
difieren por dos motivos: ahorrar espacio en pantalla y ofrecer las herramientas necesa-
rias para la creación de música, más que las tareas de configuración.
Esta separación es aún más clara para todos los canales de audio, instrumento y MIDI
externos gracias al uso de dos términos a lo largo del manual:
 Caja “Parámetros de pista (en la ventana Organizar, para indicar que el canal está
controlando la pista correspondiente).
 Caja “Parámetros de objeto (en la ventana Entorno, donde interactúa con el objeto”
subyacente).
Apertura y cierre de la caja “Parámetros de objeto
Si hace clic en el triángulo izquierdo superior, podrá ocultar todos los parámetros a
excepción del nombre y tipo de objeto. Esto reduce el cuadro a su tamaño vertical
mínimo.
También puede ocultar o mostrar el Inspector seleccionando Visualización > Inspector
(comando de teclado por omisión: I).
Parámetros comunes
Los siguientes parámetros son compartidos por todos los tipos de objeto:
Nombre
El nombre del objeto se muestra junto al triángulo y se puede seleccionar para su edi-
ción haciendo clic en él. También puede editar el nombre haciendo clic directamente
en el objeto con la herramienta Texto.
Tipo de objeto
El tipo de objeto se muestra entre paréntesis y no se puede editar.
Muestre el filtro para el menú Asignación de pistas”
Marque la opción junto al icono para hacer que el objeto sea visible en el área Organi-
zar del menú Asignación de pistas” (consulte “
Asignación de pistas a objetos del
Entorno en la página 211). Obviamente, esto es útil para objetos de instrumento, pero
también puede serlo para otros objetos como arpegiadores, touch tracks y memoriza-
dores de acordes.
Una vez visible, puede pulsar la tecla Control y hacer clic en una pista de la ventana
Organizar y “reasignarla a uno de estos objetos. El objeto, a su vez, se puede direccio-
nar hacia un canal de instrumento, por ejemplo.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 925
La ventaja de esto es que seleccionando el objeto arpegiador (direccionado hacia
un canal de instrumento de software) en la lista de pistas se provoca el arpegiado
en tiempo real del sonido del instrumento al tocar acordes en el teclado mientras
Logic Express esté en reproducción.
Los objetos que no están en el menú Asignación de pistas” también se pueden asig-
nar a pistas arrastrándolos desde el Entorno a la lista de pistas, o utilizando la herra-
mienta “MIDI Thru” del Entorno.
Si mueve un objeto multiinstrumento a la lista de pistas, el subcanal seleccionado se
ajustará como instrumento de la pista. Si no se selecciona ningún subcanal, todos los
subcanales inicializados (los que no estén tachados) se asignarán a la pista de destino
y a las pistas por debajo de esta. Si no hay pistas por debajo de la pista de destino,
automáticamente se crearán nuevas pistas a las que asignar los subcanales del objeto
multiinstrumento.
Aunque la casilla de icono no esté activa, el objeto y su icono aparecerán en el Entorno.
Únicamente debería activar la casilla del icono si el objeto va a ser utilizado como des-
tino de pista.
Icono
Haga clic en el icono de la caja “Parámetros de objeto para seleccionar un icono que
lo represente en la lista de pistas de las ventanas Entorno y Organizar.
Intercambio de Entornos
Una de las principales ventajas del Entorno es la posibilidad de personalizar
Logic Express para controlar completamente su estudio MIDI. Sin embargo, esto puede
representar un problema a la hora de compartir proyectos con otros músicos o utilizar
diferentes ajustes de audio.
También representa un problema a la hora de utilizar proyectos antiguos después de
haber modificado el estudio. Logic Express ofrece diferentes funciones que hacen estas
transiciones lo más fáciles posibles.
Siempre que quiera intercambiar Entornos entre proyectos, habrá un proyecto de ori-
gen que contenga el Entorno deseado y un proyecto de destino con un Entorno que
desea modificar.
El Entorno de destino debe estar en la memoria y debe ser el proyecto activo (una
de sus ventanas debe estar activa). El proyecto de origen también puede estar en
la memoria o en el disco rígido (o en cualquier otro soporte).
 Si hay dos proyectos en la memoria, Logic Express asume que el proyecto activo es
el de destino y el otro el de origen.
926 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
 Si hay más de dos proyectos en la memoria, Logic Express asume que el proyecto
activo es el de destino, y el último proyecto activo el de origen.
 Si solo hay un proyecto en la memoria, Logic Express abrirá un cuadro de diálogo de
apertura en el que podrá seleccionar el proyecto de origen al importar un Entorno.
Importación, reemplazo e intercambio de Entornos
Esta sección trata de los diferentes procedimientos de importación del Entorno que
se pueden realizar en Logic Express.
Importación de Entornos de un solo objetivo
Un Entorno de un solo objetivo puede ser un editor para un equipo MIDI determinado,
un Entorno para una tarea de procesamiento MIDI (como un LFO MIDI) o una compleja
configuración de arpegiador/retardo.
Para importar un Entorno contenido en una sola capa:
1 Seleccione Opciones > Importar Entorno > Capa.
2 Seleccione la capa que desee en el cuadro de diálogo que aparecerá.
Esta capa y todos sus objetos se introducirán en el proyecto de destino, en la misma
posición de capa (el mismo lugar en el menú local Capa) que ocupaban en el proyecto
de origen. Todas las capas existentes se cambiarán en caso necesario.
También puede trasladar selecciones de objetos del Entorno (incluido el cableado)
entre proyectos, arrastrándolos o copiando y pegando. Esto es aún más fácil combi-
nando en primer lugar los objetos en una macro.
Para importar un Entorno desplegado por varias capas:
m Seleccione Opciones > Importar Entorno > Combinar.
Todos los objetos del Entorno del proyecto de origen se añadirán al Entorno del pro-
yecto de destino.
Una cosa a tener en cuenta es que los objetos combinados se situarán en la misma
capa que su fuente, lo que puede crear confusión si ya hay objetos que ocupen esa
capa en el proyecto de destino.
Para evitar este problema, cree capas en blanco (en el proyecto de destino) en las
mismas posiciones de capa del proyecto de origen antes de la importación.
En ambos casos debe tener cuidado con el tratamiento de los objetos únicos en el
Entorno, incluidos los objetos “Entrada física y “Entrada secuenciador. Si se importan,
reemplazarán a sus homólogos en el Entorno de destino y se perderán todos los cables
que lleguen a ellos.
Es mejor eliminarlos temporalmente del Entorno de origen antes de la importación.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 927
Otro aspecto a tener en cuenta es que cuando se importa un objeto, todos los objetos
cableados desde el objeto importado también se importan.
Reemplazo de un Entorno anterior por uno actual
Si solo ha añadido cosas al Entorno pero no ha eliminado nada, puede actualizar
proyectos antiguos seleccionando Opciones > Importar Entorno > Actualizar.
Solo se importarán los objetos nuevos. Los antiguos (junto con su cableado y asigna-
ción de pistas) se quedarán en su lugar.
Intercambio de Entornos
En la compleja situación en que se desea intercambiar el Entorno de una instalación
MIDI con el Entorno de otra, Logic Express ofrece tres opciones:
 “Reemplazar por puerto/canal MIDI”Esta opción reemplaza todos los objetos del
proyecto de destino por objetos que utilizan el mismo puerto y canal MIDI en
el proyecto de origen.
 “Reemplazar por nombre”Esta opción reemplaza todos los objetos del proyecto de
destino con objetos del mismo nombre del proyecto de origen. Esto le ofrece cierto
nivel de control porque puede cambiar el nombre de los objetos del proyecto de ori-
gen en consecuencia.
 “Reemplazar todoReemplaza completamente el Entorno del proyecto de destino
por el del proyecto de origen. Si utiliza esta opción tendrá mucho trabajo posterior,
incluida la reasignación de las pistas de la ventana Organizar a objetos, aunque a
veces es la única forma de hacerlo.
Nota: Esta compleja tarea implica mucho trabajo de suposición por parte de
Logic Express, y prácticamente siempre es necesario ajustar manualmente los resultados.
Reemplazo por asignación
El método más flexible (y más lento) para intercambiar Entornos es seleccionar manual-
mente si cada objeto del Entorno se debe conservar, eliminar o reemplazar. Si elige
reemplazar un objeto, también debe definir el objeto de reemplazo. Se accede a este
método mediante Opciones > Importar Entorno > Personalizado.
Cuando selecciona la importación personalizada, aparece una ventana Entorno que
muestra todos los objetos en el Entorno de destino en una columna a la izquierda, y
la acción seleccionada para cada objeto en una columna a la derecha.
Puede asignar los reemplazos uno por uno, haciendo clic en los objetos en la lista de
la derecha y seleccionando el objeto de reemplazo que desee en un menú local. Este
menú incluye todos los objetos de la lista de pistas del proyecto de origen.
Como alternativa, puede seleccionar una o más filas de la lista y hacer una selección
desde el menú Importar. Además de conservar y eliminar , este menú ofrece diferentes
técnicas de selección automatizadas que se describen a continuación.
928 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
La primera opción del menú Importar es “Importar Entorno utilizando asignación
actual”. No se puede realizar ninguna importación hasta que realice esta selección.
Las otras opciones (incluidos los menús locales de la columna de la derecha) determi-
nan cómo se importarán las cosas.
Opciones de importación
Los dos últimos elementos del menú Importar ofrecen opciones adicionales para
el proceso de importación:
 Importar > Copiar nombres de capa: los nombres de capa del segundo Entorno
(fuente) se transfieren al actual.
 Importar > Copiar objetos seleccionados del segundo Entorno: todos los objetos selec-
cionados en el Entorno de origen se copian en el de destino, incluso si no aparecen
en la lista de asignación.
Funciones de asignación automática
Las funciones de asignación descritas a continuación se aplican inmediatamente a
todas las filas seleccionadas de la lista de importación. Las asignaciones aparecen en
la columna derecha y se anula la selección de todas las filas.
 Importar > Asignar como conservar’: estos objetos no se modifican.
 Importar > Asignar como a eliminar’: estos objetos se eliminan.
 Importar > Asignar por idéntico: estos objetos se asignan a objetos del proyecto de
origen que coinciden con el tipo, icono, nombre, puerto y canal MIDI. Los objetos
con ID único tienen prioridad.
Logic Express conserva una lista interna de todos los objetos del Entorno. La posición
de un objeto en la lista es su ID único, siempre que el objeto no se elimine, el ID único
no cambia nunca.
Cuando los objetos se eliminan, su posición en la lista queda disponible para un nuevo
objeto.
Siempre que se añade un objeto al Entorno, se sitúa en la primera posición disponible
de la lista (si no hay posiciones vacías, se añade al final de la lista).
 Importar > Asignar por ID único: los objetos se asignan a objetos del proyecto de ori-
gen con el mismo ID único. Esta opción resulta útil para actualizar un Entorno
cuando los objetos solo se han añadido.
 Importar > Asignar por puerto/canal MIDI: los objetos son reemplazados por objetos
con el mismo puerto/canal MIDI. Si no se puede encontrar una coincidencia para un
objeto, se asigna un objeto asignado al puerto 0 y el mismo canal MIDI. Si aun así no
se puede encontrar una coincidencia, se asigna un objeto con el mismo canal MIDI.
 Importar > Asignar por nombre: los objetos son reemplazados por objetos con el
nombre más parecido (al menos un 80% del nombre debe coincidir).
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 929
 Importar > Asignar por icono/nombre: como el caso anterior, a excepción de que
los iconos de objeto también deben coincidir.
Los objetos del Entorno
Esta sección trata cada tipo de objeto del Entorno de forma detallada, indicando para
qué está diseñado cada uno de ellos y cómo utilizar sus parámetros.
Instrumentos estándar
Logic Express proporciona objetos instrumento estándar para manejar dispositivos
MIDI que solo utilizan un canal MIDI (normalmente sintetizadores antiguos, unidades
de efectos controladas por MIDI o cajas de ritmos). Los instrumentos estándar transmi-
ten datos MIDI en un único canal MIDI.
Para crear un instrumento estándar, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Nuevo > Instrumento (o utilice el comando de teclado “Nuevo instrumento
estándar”).
m Haga clic en el fondo del Entorno con la herramienta Lápiz.
Se crea un instrumento estándar y sus parámetros se muestran en el Inspector. Aquí
puede establecer varios parámetros de reproducción, incluidos el banco y el número
de programa, posición panorámica y volumen inicial, transposición, escalado de veloci-
dad y retardo MIDI.
Puerto
Utilícelo para establecer una conexión directa con uno de sus puertos de salida MIDI.
Recuerde que también puede conectar directamente un objeto instrumento a (o
desde) otros objetos del Entorno, permitiendo así el procesamiento MIDI.
930 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Canal
Determina el canal MIDI para la salida del instrumento. Si ajusta este parámetro
a Todos, todos los eventos se enviarán con sus ajustes de canal originales.
Programa, volumen y posición panorámica.
Los parámetros Programa, Volumen y Panorámica transmiten cambios en los datos del
programa, el controlador de volumen (#7) y el controlador de la posición panorámica
(#10).
No se enviarán datos a menos que marque la casilla correspondiente. Si la casilla ya
está marcada, todas las alteraciones de los valores se enviarán inmediatamente; los
valores también se enviaran siempre que se seleccione la pista.
A la izquierda del número de programa, directamente a la derecha de la casilla, verá
el parámetro de selección de banco. Si su fuente de sonido MIDI reconoce los mensa-
jes de selección de banco (consulte el manual del dispositivo), podrá cambiar entre
bancos de sonidos. Si su fuente de sonido responde a los mensajes de selección de
banco estándar (Controlador #32), podrá utilizar este parámetro directamente. En caso
contrario, podrá definir sus propios comandos de selección de banco (véase Definición
de selecciones de banco personalizadas en la página 936).
Transposición
Define el número de semitonos en el que todos los eventos de nota se transpondrán
en la salida. Los valores negativos transponen hacia abajo.
Velocidad:
Le permite aumentar o reducir la velocidad inicial de todos los eventos de nota en
una cantidad entre –99 y 99.
Límite clave
Los dos valores de nota del parámetro Límite clave definen un intervalo de notas. Todas
las notas fuera de este intervalo serán ignoradas por el instrumento a la hora de tocar
un pasaje MIDI. Dicho de otra forma, este intervalo de notas no se tocará.
Límite vel
Los dos valores del parámetro Límite vel definen un intervalo de velocidad. Todas las notas
con una velocidad que quede fuera de este intervalo no serán tocadas por el instrumento.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 931
Retardo
El parámetro Retardo provoca que todos los eventos MIDI se envíen pronto o tarde.
Esto le permite compensar las posibles diferencias en el tiempo de reacción entre sus
diferentes dispositivos MIDI. Utilice el parámetro Retardo de pasaje (en la caja “Paráme-
tros de pista mostrada en la ventana Organizar) para crear efectos de retardo rítmicos,
ya que permite unos mayores tiempos de retardo.
Sin transposición
Si el parámetro “Sin transposición” está activado, todos los pasajes de todas las pistas
tocadas por este objeto instrumento quedan protegidas contra la transposición. Dicho
de otra manera, el parámetro de pasaje Transposición se ignora. Esto es muy útil para
instrumentos asignados a baterías u otras muestras asignadas a lo largo del teclado en
un único canal MIDI, ya que la transposición accionaría en estos instrumentos sonidos
distintos (no el mismo sonido con distinto tono).
No reiniciar
Si el parámetro “No reiniciar está activado, no se enviarán mensajes de reinicio al ins-
trumento. Esto puede resultar útil si se están utilizando controladores para fines no
musicales, como cuando se utiliza un objeto instrumento para tareas de automatiza-
ción del mezclador. El ajuste Logic Express > Preferencias > MIDI > “Mensajes de reini-
cio determina los mensajes de reinicio que se envían. Estos mensajes no se envían a
instrumentos “No reiniciar.
Estilo
El parámetro Estilo se puede fijar en cualquiera de los estilos de pentagrama disponi-
bles. Siempre que se crea un pasaje en una de las pistas de los instrumentos, se asig-
nará al estilo de pentagrama asignado aquí. Si se selecciona el estilo Automático (por
omisión), Logic Express elegirá un estilo apropiado en función del intervalo tonal de
las notas del pasaje. Para obtener más información acerca de los estilos de pentagra-
mas, consulte “
Trabajo con estilos de pentagrama en la página 807.
932 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Multiinstrumentos
Un multiinstrumento es como un grupo de dieciséis instrumentos estándar (consulte
lo explicado anteriormente) en un solo paquete.
Hay un subinstrumento separado (o subcanal, si lo prefiere) que copia los 16 canales
MIDI, como se indica por los cuadrados numerados en el objeto multiinstrumento.
Si hace clic en cualquiera de estos cuadrados numerados, se selecciona el subcanal
correspondiente y se muestran sus parámetros en la caja “Parámetros de objeto
(o pista).
Cada subinstrumento cuenta con un conjunto completo de parámetros de instru-
mento (idénticos a los indicados en la sección “Instrumento estándar”).
Los multiinstrumentos tienen 15 bancos de nombres, cada uno de los cuales puede
guardar 128 nombres de ajuste. Todos los subinstrumentos comparten los quince ban-
cos de nombres de programa y utilizan el mismo formato para su mensaje de selec-
ción de banco. Todos los subinstrumentos de un multiinstrumento utilizan el mismo
puerto de salida.
Normalmente empleará los objetos multiinstrumento para dirigirse a sintetizadores
o samplers de hardware multitímbricos. Un módulo de sonido multitímbrico es aquel
que puede recibir diferentes canales MIDI al mismo tiempo y reproducir un sonido dife-
rente en cada canal.
Como la mayoría de los dispositivos MIDI modernos son multitímbricos, probable-
mente el multiinstrumento será el objeto instrumento más utilizado en su Entorno.
Para crear un nuevo objeto multiinstrumento:
m Seleccione Nuevo > Multiinstrumento (o utilice el comando de teclado “Nuevo mul-
tiinstrumento”).
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 933
La caja “Parámetros de multiinstrumento
Los parámetros del multiinstrumento son, como hemos comentado anteriormente,
idénticos a los del objeto instrumento estándar (véase Instrumentos estándar en la
página 929). Los ajustes que realice aquí afectan globalmente a todos los subcanales.
Para ver la caja “Parámetros de multiinstrumento”:
m Haga clic en el icono o en el campo de nombre situado encima del objeto
multiinstrumento.
Esto selecciona todo el objeto multiinstrumento, hecho que le permite determinar
el parámetro Puerto, por ejemplo.
Activación y selección de subinstrumentos
Para seleccionar un subinstrumento (y utilizar un número de canal MIDI concreto en
el multiinstrumento), haga clic en el cuadrado numerado correspondiente (botón) en
el objeto multiinstrumento. La primera vez que hace clic en él el subinstrumento se
activa, quedando disponible en el menú Asignación de pistas” de la lista de pistas de
la ventana Organizar (a la que se accede pulsando la tecla Control y haciendo clic en
una pista). Para evitar el desorden en el menú, solo debería activar los subinstrumen-
tos que necesite o que el dispositivo MIDI externo soporte.
Como en el caso de cualquier otro objeto del Entorno, puede eliminar subinstrumen-
tos del menú Asignación de pistas” desactivando la casilla del icono de la caja “Pará-
metros de objeto. El botón del canal del subinstrumento aparecerá con una línea
diagonal cruzada cuando esté desactivado.
En la captura de pantalla anterior, el subinstrumento 1 está seleccionado, los subinstru-
mentos del 1 al 8 están activados y los subinstrumentos del 9 al 16 han sido elimina-
dos del menú Asignación de pistas”.
Nota: Si desea seleccionar todo el multiinstrumento (para reasignar el parámetro
Puerto, por ejemplo) en lugar de un canal de subinstrumento concreto, haga clic
en el borde (icono) o el campo de nombre del objeto multiinstrumento.
934 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
La caja “Parámetros de subinstrumento
Los parámetros del subinstrumento son los mismos que los de los objetos instrumento
estándar (véase Instrumentos estándar en la página 929). El único parámetro que no
puede modificar es el canal MIDI.
Si intenta modificar el canal, aparecerá el siguiente aviso:
Sin embargo, puede cambiar el canal en la caja “Parámetros de pista de la ventana
Organizar a cualquier subinstrumento del multiinstrumento, y la pista se asignará
al subinstrumento seleccionado. Esto le permite redirigir la pista (sus pasajes) a otro
subinstrumento, de manera que resulta fácil reproducir varias partes de un canal /
sonido determinado.
Nota: Si modifica el parámetro “Puerto de salida de cualquier subinstrumento, afectará
a todo el multiinstrumento y al resto de los subinstrumentos.
Cableado directo a un subinstrumento
Para conectar la salida de un objeto del Entorno directamente con la entrada de un
subinstrumento, pulse Opción y haga clic en el triángulo de salida del objeto de origen
y seleccione el subinstrumento en el menú Asignación de pistas” (véase Cableado en
la página 919).
Nota: No puede arrastrar un cable hasta un instrumento. Los cables arrastrados solo
se pueden conectar a todo el objeto multiinstrumento, no a uno de sus canales de
subinstrumento.
Utilización de la ventana Multiinstrumento
Si hace doble clic en un multiinstrumento, se abre la ventana Multiinstrumento:
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 935
“Nombre dispositivo y “Nombre corto
En la esquina superior izquierda, debajo de “Nombre dispositivo, puede escribir el nom-
bre completo del multiinstrumento. Justo debajo, después de “Nombre corto, también
puede escribir un nombre abreviado. Este nombre corto se utiliza en la lista de pistas
de la ventana Organizar cuando se muestra el nombre del programa.
En función de si ha activado o no el parámetro Programa del subinstrumento, apare-
cerá la siguiente información en la lista de pistas del área Organizar:
 El nombre del multiinstrumento y el número de canal (si el parámetro no está
activado).
 El nombre corto, el número de canal y el nombre de programa (si el parámetro
está activado).
Nombres de programa
En la ventana Multiinstrumento hay 128 nombres de programa. Dispone de un total de
15 bancos de 128 nombres de programa. Existen varias formas de escribir nombres de
programa:
 Haciendo doble clic en el nombre (mediante el campo de introducción de texto).
 Copiándolo (mediante el Portapapeles) desde otro multiinstrumento o desde
un programa de procesamiento de textos. Las funciones del Portapapeles para
todo un banco de sonidos están disponibles en el menú local Opciones.
 En primer lugar, copie los números de programa o nombres MIDI generales en
el Portapapeles y añádalos al documento del procesador de textos.
 Ahora puede editar los nombres y volver a copiar toda la sección.
 Si desea utilizar números de programa en lugar de nombres, seleccione “Reiniciar
nombres como números en el menú Opciones.
 Si desea utilizar los nombres de programa MIDI generales, seleccione “Reiniciar nom-
bres GM”. Si la casilla “Usar nombres de programa de percusión GM para el canal 10”
está marcada, el conjunto de nombres de percusión GM estándar se mostrará en el
menú Programa de la caja Parámetros del subinstrumento 10.
Si el cuadro Programa de la caja Parámetros del subinstrumento seleccionado está
marcado, puede enviar un mensaje de cambio de programa seleccionando un nombre
de programa en la ventana Multiinstrumento.
Bancos
El menú local Banco le permite elegir uno de los quince bancos de sonidos disponibles
(del 0 al 14). El elemento superior (“No se especificó un banco. Nombres de banco 0
usados”) puede usarse si el generador de sonido no comprende los mensajes de selec-
ción de banco, o si solo tiene 128 programas de sonido.
 El banco 0 siempre está reiniciado.
 La primera vez que elige uno de los bancos numerados del 1 al 14 se le pregunta
si desea reiniciar este banco o no.
936 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
 Los bancos no reiniciados utilizan los nombres de los números de programa equiva-
lentes del banco 0.
Nota: Solo debería reiniciar bancos adicionales si desea introducir nombres de pro-
grama para dichos bancos, porque cada banco reiniciado usa más memoria.
En el menú local de la derecha, llamado “Mensaje de banco”, puede definir los eventos
MIDI enviados al cambiar entre bancos del multiinstrumento.
Los fabricantes de instrumentos MIDI utilizan diferentes formatos de selección de
banco. Consulte el manual de su instrumento MIDI para ver si es compatible o no con
los mensajes de selección de banco y, en caso afirmativo, qué formato utiliza.
En el caso de los sintetizadores modernos, es muy probable que el formato coincida
con uno de los elementos superiores del menú: el controlador #32 o el controlador #0.
También hay unos preajustes para acomodar varios de los tipos de sintetizadores más
comunes. Si su sintetizador no utiliza alguno de los formatos listados, consulte la
siguiente sección acerca de cómo definir sus propios comandos de selección de banco.
Definición de selecciones de banco personalizadas
Logic Express ofrece 15 números de banco (del 0 al 14) para cada objeto instrumento
estándar, multiinstrumento (incluidos los subinstrumentos) o instrumento asignado.
Puede crear listas personalizadas, formadas por tantos elementos (de cualquier tipo,
incluso SysEx) como desee para cada uno de estos bancos.
Siempre que modifica el banco de forma manual o envía un mensaje de banco están-
dar desde Logic Express, toda la lista para dicho banco se transmite a sus módulos de
sonido.
Para configurar los mensajes de selección de banco personalizados:
1 Seleccione el instrumento para el que desea definir mensajes de selección de banco.
2 Seleccione Opciones > Definir mensajes de cambio de banco personalizados.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 937
Se muestra una ventana parecida a la Lista de eventos, con un único mensaje de selec-
ción de banco por omisión para los bancos del 0 al 15 (el utilizado por omisión es un
mensaje de controlador MIDI #0, con el mismo valor que el número de banco).
Aquí puede crear eventos MIDI como lo haría en la Lista de eventos, cortando,
copiando, introduciendo y editando (consulte el capítulo 18,
Edición de eventos MIDI
en la Lista de eventos
,” en la página 483). La única diferencia es que usted indica el
número de banco que desea en lugar de una posición de tiempo.
La letra entre paréntesis que aparece al lado del número de banco le permite controlar
el orden de transmisión cuando una selección de banco necesita más de un mensaje.
Si no hay eventos definidos para un banco determinado, se envía un mensaje de selec-
ción de banco estándar para dicho campo.
Para los mensajes de banco que necesitan un canal (mensajes de controlador MIDI,
por ejemplo), se utiliza el canal del instrumento. Esta característica resulta especial-
mente útil para multiinstrumentos, ya que solo necesita crear un conjunto de mensa-
jes de banco para los 16 subinstrumentos. Si un canal de instrumento está configurado
como Todo, se utiliza el canal 1.
Nota: La información de selección de banco personalizada pasa a ser parte del instru-
mento y se copia automáticamente junto a él si, en alguna ocasión, duplica el objeto
instrumento.
938 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Instrumentos asignados
Este instrumento resulta particularmente útil para instrumentos de batería o para cual-
quier dispositivo MIDI en modo batería. Un dispositivo en modo batería cuenta con
diferentes sonidos asignados a diferentes notas MIDI, pero utiliza únicamente un canal
MIDI. Por ejemplo, las baterías cargadas en EXS24 mkll o el canal MIDI 10 de un módulo
de sonido compatible con GM, o una caja de ritmos.
Para crear un nuevo instrumento asignado:
m Seleccione Nuevo > “Instrumento asignado (o utilice el comando de teclado “Nuevo
instrumento asignado”).
Un instrumento asignado se utiliza como cualquier instrumento estándar, pero cada
nota de entrada individual puede:
 Ser nombrada (caja, charles, etc.)
 Ser asignada a una nota de salida.
 Recibir un desplazamiento de velocidad.
 Ser asignada a su propio canal MIDI.
 Ser enviada a uno de los 16 cables de salida (esto le permite crear un único instru-
mento que se dirige a varias fuentes de sonido).
 Recibir sus propios parámetros de notación: forma de cabeza de nota, posición verti-
cal relativa en el pentagrama y asignación grupo percusión (consulte “Notación de
baterías con estilos de pentagrama asignados
en la página 825.
La caja Parámetros del instrumento asignado
Los parámetros del instrumento asignado son un subconjunto de los del instrumento
estándar (véase
Instrumentos estándar en la página 929). Se puede acceder a los ajus-
tes faltantes, nota a nota, en la ventana “Instrumento asignado.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 939
Utilización de la ventana “Instrumento asignado
Para abrir una ventana “Instrumento asignado, haga doble clic en el icono de instru-
mento asignado. Las filas corresponden a notas de entrada y las columnas contienen
los diferentes parámetros disponibles para cada nota. La ventana se abre automática-
mente al crear un nuevo instrumento asignado.
Teclado (cómo seleccionar notas)
El teclado de la izquierda representa las notas de entrada. Se puede tocar haciendo clic
en él. También puede seleccionar notas individuales o intervalos de notas arrastrando
el ratón sobre las que desee utilizar. Para seleccionar varias notas, pulse la tecla Mayús-
cula y haga clic en ellas. Todas las modificaciones de valores afectarán a todas las notas
seleccionadas.
Nombre de Entrada
En la primera columna, puede hacer clic en el nombre de nota de entrada (Mi6, por ejem-
plo) y escribir un nombre de una longitud máxima de 12 caracteres. Pulse la tecla Retorno
o haga clic fuera del campo de entrada de texto para confirmar el nuevo nombre.
Puede reiniciar los nombres de las notas seleccionadas para:
 Dar descripciones (C#3, por ejemplo) seleccionando Reiniciar > Nombres como
notas.
 Los nombres de los sonidos de percusión estándar GM seleccionando Reiniciar >
Nombres como General MIDI.
940 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Si un pasaje MIDI (en una pista direccionada a un objeto instrumento asignado)
se muestra en el Editor de teclado, los nombres de las notas tocadas aparecerán
en el teclado vertical.
Nota de salida
Esta columna se utiliza para ajustar la nota de salida. Esto puede hacerse de dos
formas:
 Haciendo doble clic en la descripción de la nota y editando el texto.
 Arrastrando el barrado hasta la derecha del nombre de la nota de salida.
Las notas MIDI no se envían mientras se modifica el valor, permitiéndole escuchar
lo que está haciendo.
Utilice el comando Reiniciar > “Notas de salida” para emparejar las notas de salida
de las afinaciones seleccionadas con las afinaciones de la nota de entrada.
Velocidad
Se utiliza para determinar un desplazamiento de velocidad que se añade a, o se extrae
de, la velocidad de la nota entrante. Haga clic y mantenga pulsado el número y arras-
tre el ratón arriba o abajo para crear un desplazamiento de velocidad. También puede
hacer clic en el punto que desee del barrado.
Reiniciar > Velocidades de salida reinicia todos los desplazamientos de velocidad a 0
(sin desplazamiento).
Canal
Determina el canal MIDI de notas individuales. Esto le permite reproducir canciones
individuales desde diferentes conjuntos de percusión en el mismo generador de
sonido.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 941
Normalmente utilizará el ajuste Base. Es decir, las notas se envían al canal determinado
en la caja Parámetros del instrumento asignado. Si selecciona Todos en la caja Paráme-
tros, se utiliza la información de canal de las notas entrantes. Esto es útil si desea situar
el instrumento asignado después de un multiinstrumento o un instrumento estándar
en la ruta de la señal.
Para ajustar todas las notas seleccionadas a Base, seleccione Reiniciar > Canales de
salida.
Conexión de instrumentos asignados
Puede enviar notas individuales desde un objeto instrumento asignado a (un máximo
de) 16 cables de salida diferentes; esto le permite reproducir sonido de diferentes fuen-
tes de sonido. Si selecciona un cable que no existe, la nota no se enviará.
Reiniciar > “Cables de salida reinicia todos los cables a #1 (la salida superior del instru-
mento asignado).
Parámetros de notación
Las últimas tres columnas definen los parámetros de notación de notas individuales.
 Cabeza: este menú local le permite modificar la cabeza de nota.
 Pos. Rel: este campo se utiliza para modificar la posición relativa de la nota en el pen-
tagrama No altera la afinación, únicamente la posición vertical de la cabeza de nota
en un pentagrama en el Editor de partituras. Simplemente haga clic y mantenga el
botón pulsado, y arrastre verticalmente para modificar la posición de la nota.
 Grupo: como el objeto instrumento asignado se suele utilizar para instrumentos de
percusión, haga clic y mantenga pulsado el campo Grupo para abrir un menú de
familias de baterías agrupadas: Bombo, caja, etc. Los módulos de sonido MIDI pue-
den tener sonidos de percusión asignados a lo largo de 127 posibles notas, esto dará
como resultado un pentagrama interesante (como mínimo). Asigne varios sonidos
de percusión relacionados (toms, por ejemplo) al grupo Toms para colocar todos los
sonidos relacionados en una única línea de pentagrama. En lo referente a la posición
relativa, la afinación de las notas agrupadas no se afectada por agruparlas en una
única línea.
Si selecciona Reiniciar > “Parámetros partitura”, se neutralizan los ajustes de la Cabeza,
la PosRel y los parámetros de Grupo.
942 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Mezclador GM
El mezclador GM es una colección de 16 módulos fader, y está configurado para emu-
lar una mesa de mezclas virtual para 16 canales MIDI. Cada módulo tiene controles de
volumen, silenciar, preajuste, banco y cuatro potenciómetros asignables (uno de ellos
se suele utilizar para la panorámica). Existen controles adicionales para los efectos XG
y SG estándar.
Para crear un nuevo mezclador GM:
m Seleccione Nuevo > Mezclador GM.
El mezclador GM está pensado para controlar los 16 canales de un dispositivo MIDI que
se ajuste al estándar GM, XG o GS. Esto incluye el conjunto GM de 128 nombres de pro-
grama (con bancos de variación para XG o GD), mensajes de selección de banco MSB/
LSB y nombres de controlador estándar (#1 para la rueda de modulación, #2 para la res-
piración, #7 para el volumen, #10 para la panorámica, #11 para la expresión, etc.).
La caja Parámetros del mezclador GM
La mayoría de los ajustes del mezclador GM se realizan en el propio mezclador, pero
también hay algunos parámetros en su caja de parámetros.
Puerto y canal
Del mismo modo que los objetos instrumento y multiinstrumento, el mezclador GM
también puede tener una conexión de salida MIDI directa. Se establece con el paráme-
tro Puerto.
El parámetro Canal determina el número de canal del módulo mezclador GM inferior.
Puede utilizarlo (junto con la modificación del tamaño del mezclador GM) para crear sub-
mezcladores para cualquier cadena continua de canales MIDI (del 1 al 4, por ejemplo).
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 943
Leyenda
El parámetro Leyenda activa y desactiva la visualización de la leyenda en el borde
izquierdo del mezclador GM.
La Leyenda no solo indica lo que hacen las filas de controles, sino que también se uti-
liza para establecer la función de las cuatro filas superiores de potenciómetros. Una
vez configurado el mezclador GM, puede ocultar la leyenda para ahorrar espacio.
Banco
El parámetro Banco oculta o muestra la visualización MSB/LSB del banco en la parte
inferior del mezclador GM. Puede ahorrar espacio ocultando la visualización del banco,
a menos que necesite seleccionar bancos de programa numéricamente.
Trabajo con los canales del mezclador GM
Los canales MIDI funcionan como un control remoto para los parámetros de mezcla de los
módulos de sonido y sintetizadores controlados (volumen y panorámica, por ejemplo).
Selección de un programa o un banco
Si su fuente de sonido entiende los eventos de selección de banco, puede elegir el
número de banco con el campo de parámetro Banco situado al final de cada canal
(visible únicamente si el parámetro Banco de la caja “Parámetros de objeto está acti-
vado). Recuerde que no todos los sintetizadores son compatibles con eventos de selec-
ción de banco. Puede utilizar diferentes formatos de selección de banco (véase
Definición de selecciones de banco personalizadas en la página 936).
El botón Programa le permite seleccionar un sonido por nombre; haga clic en él para
abrir un menú que contiene todos los nombres de sonido GM. Cada canal cuenta con
su propio menú.
944 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Ajuste del nivel de un canal
El fader Nivel controla el nivel de salida de un canal MIDI. Si lo ajusta, se envía el con-
trolador 7 mediante su interfaz MIDI.
Para ajustar el nivel de salida de un canal:
m Arrastre el fader Nivel arriba o abajo.
Silenciado de un canal
El botón Silenciar cambia el volumen del canal entre cero y la posición del fader Nivel
actual. En la práctica, esto significa que si el botón está abajo, el canal se silencia. Si
desactiva el botón Silenciar, se utiliza la posición (y valor) del fader Nivel actual.
Para activar o desactivar el silenciamiento de un canal:
m Haga clic en el botón Silenciar del canal que desee.
Asignación de potenciómetros a controladores
Puede asignar cualquiera de los controladores a cada uno de los potenciómetros.
Para asignar un controlador a uno de los potenciómetros:
1 Haga clic en la etiqueta que aparece junto al potenciómetro.
2 Seleccione el controlador que desee del menú.
Funciones GM, GS y XG avanzadas
Además del estándar GM, hay estándares avanzados creados por Roland (GS) y
Yamaha (XG).
Los modos GS y XG le permiten seleccionar diferentes programas de efectos y contro-
lar el nivel de efectos de chorus y reverberación.
Para visualizar los efectos GS o XG:
m Seleccione el ajuste GS o XG en el menú de la esquina inferior derecha del mezclador.
El control de los ajustes de GS/XG se muestra a la derecha del mezclador, hecho que
le permite seleccionar diferentes programas de efectos.
Para configurar los efectos GS o XG:
1 Seleccione el estándar que desee en el primer menú.
En función de su selección, aparecerán los controladores de los efectos avanzados.
2 Seleccione el efecto de reverberación o chorus que desee en el segundo menú.
3 Programe la reverberación o el tiempo de retardo que desee (parámetro Tiempo).
Cómo reiniciar todos los controladores
El botón Reiniciar envía un comando GS activado o XG activado y reinicia todos los
controladores a posiciones neutrales. Esto le permite reiniciar todos los módulos de
sonido conectador a sus ajustes estándar y empezar una mezcla desde cero.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 945
Botones de grabación MMC
Los botones de grabación MMC le permiten controlar el estado de activación de graba-
ción de dispositivos de grabación externos compatibles con MMC (véase MIDI Machine
Control en la página 892).
Para crear un objeto botones de grabación MMC:
m Seleccione Nuevo > Botones de grabación MMC.
Si cambia el tamaño del objeto, podrá determinar el diseño y el número de botones
de grabación de pistas.
Active la casilla Extras de la caja Parámetros para mostrar las pistas extras V TC A1 A2”:
 V para vídeo
 TC para Código de tiempo
 A1 para pista auxiliar 1 (o A)
 A1 para pista auxiliar 2 (o B)
Teclado
Puede utilizar un objeto teclado para crear notas con el ratón. Un objeto teclado tam-
bién muestra las notas que pasan a través de él. En este sentido, puede considerarlo
como un monitor con nota activada MIDI en tiempo real. Pese a que puede grabar la
salida del teclado en Logic Express, su principal objetivo es la realización de pruebas
y seguimientos en el Entorno.
Para crear un objeto teclado:
m Seleccione Nuevo > Teclado (o utilice el comando de teclado Nuevo teclado).
Además del parámetro Icono, también puede ajustar lo siguiente en la caja “Paráme-
tros de objeto”:
 Canal MIDI
 Velocidad: determina un valor de velocidad fijo para todas las notas.
 Más baja: define la octava de la nota más baja del objeto teclado. Puede modificar
el tamaño del teclado para controlar su intervalo por encima de la nota más baja.
946 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Objeto Monitor
Un objeto monitor muestra todos los eventos (MIDI y meta) que pasan a través de él.
Recuerda los últimos 32 eventos y muestra los más recientes al final de la lista. Puede
modificar el tamaño para mostrar de 1 a 32 eventos. Si hace clic en cualquier parte del
cuerpo del monitor se borrarán todos los eventos.
Para crear un objeto monitor:
m Seleccione Nuevo > Monitor (o utilice el comando de teclado “Nuevo monitor”).
Los monitores son muy útiles tanto para dispositivos de prueba como de bifurcación.
Al emparejarlos con objetos que tienen salidas funcionalmente diferentes (divisores de
canales e instrumentos asignados, por ejemplo), los objetos monitor se pueden utilizar
para conectar más de un cable de salida a la misma función.
Objeto “Divisor canales
Un divisor de canales direcciona los eventos MIDI por canal. Cada evento MIDI recibido
en la entrada divisora de canales se direcciona automáticamente a la salida correspon-
diente a su canal MIDI.
Si no hay ningún cable conectado al canal de salida correspondiente, el evento se
vuelva a direccionar a la salida SUM (arriba de todo).
Para crear un nuevo objeto divisor de canales:
m Seleccione Nuevo > “Divisor de canales” (o utilice el comando de teclado “Nuevo divi-
sor de canales”).
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 947
Arpegiador
Un objeto arpegiador convierte acordes en arpegios. Reproduce las notas retenidas, de
forma individual, en un patrón seleccionable (arriba, abajo, aleatorio, etc.) y a una velo-
cidad seleccionable que va de las redondas hasta los 1/768 de nota.
Para crear un nuevo arpegiador:
m Seleccione Nuevo > Arpegiador (o utilice el comando de teclado “Nuevo arpegiador”).
Un arpegiador contiene parámetros de dirección, velocidad, resolución, duración de
nota, inicio de cuantización (Ajustar), repeticiones, octavas y desplazamiento de veloci-
dad (Crescendo). Todos los parámetros se pueden controlar con MIDI en tiempo real,
característica que aumenta en gran medida su versatilidad.
Para utilizar un objeto arpegiador, debe situarlo en la ruta de la señal MIDI y
Logic Express debe estar en reproducción (por motivos técnicos, el arpegiador se
reinicia en saltos de ciclo).
Por regla general asignará un arpegiador a una pista de la ventana Organizar y cableará
su salida hasta un instrumento. También puede, por supuesto, introducirlo donde sea
necesario en la ruta de la señal MIDI.
Una vez ajustado, puede utilizar el arpegiador para modificar las notas MIDI recibidas
en directo o las reproducidas por un pasaje MIDI. También puede grabar la salida del
arpegiador cableándolo hasta el objeto “Entrada secuenciador.
Para ello, asegúrese de que graba en una pista sin salida o que interrumpe la conexión
del arpegiador con una salida MIDI.
948 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
La caja “Parámetros del arpegiador
La caja Parámetros del arpegiador contiene los siguientes parámetros:
Dirección
Determina la dirección del acorde arpegiado. Puede seleccionar los ajustes siguientes:
 Arriba: de la nota más baja a la más alta.
 Abajo: de la nota más alta a la más baja.
 Arriba/abajo: arriba y abajo, las notas más alta y más baja se repiten.
 Automático: arriba o abajo en función de si la nota del segundo acorde llegó antes
o después de la nota del primero.
 Arriba/abajo2: arriba y abajo, las notas más alta y más baja no se repiten.
 Aleatorio: las notas se reproducen en orden aleatorio.
 Todos: todas las notas se reproducen al mismo tiempo (útil si Repetir está activado).
Velocidad:
Determina los valores de velocidad de las notas arpegiadas. Puede seleccionar los ajus-
tes siguientes:
 De 1 a 127: velocidades fijas
 Original: se mantienen las velocidades de las notas grabadas.
 Aleatorio: velocidades aleatorias entre 1 y el valor original.
Límite clave
Aquí puede definir el intervalo de afinación para la arpegiación del acorde. Todas las
notas del acorde fuera de este intervalo pasan directamente a la salida. Esto resulta útil a
la hora de realizar un solo o tocar un ritmo del bajo por debajo de un acorde arpegiado.
Resolución
Aquí puede determinar el valor de nota rítmica (la velocidad de las divisiones de la
nota) del arpegio. El ajuste Ninguno desactiva el arpegiador.
Longitud
Aquí es donde define la duración de las notas arpegiadas. El ajuste Original conserva
las duraciones de las notas entrantes (o grabadas).
Ajustar a
A menos que este valor esté ajustado como Ninguno, el arpegiador esperará a que
Logic Express llegue a la siguiente división de nota marcada antes de iniciar el arpegio.
Esto es útil para sincronizar rítmicamente el arpegio con otros datos MIDI.
Repetir
Si activa esta opción, el arpegio continuará mientras se mantenga el acorde. Si
la opción está desactivada, el arpegio solo se reproducirá una vez.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 949
Octavas
El arpegio se puede repetirse a lo largo de entre 1 y 10 octavas.
Crescendo
El valor velocidad indicado aquí se añade cada vez que se repite el arpegio (si el pará-
metro Repetir está activado, obviamente).
Base de controlador
Los diez parámetros del objeto arpegiador se pueden controlar remotamente con
eventos controladores continuos MIDI. El parámetro “Base de controlador” determina
el número de controlador para el primer parámetro (Dirección). Los otros parámetros
se controlarán mediante los números de controlador subsiguientes.
Cuando “Base de controlador está desactivado, el control MIDI del arpegiador también
lo está.
Objeto Transformador
Puede utilizar un objeto transformador para seleccionar, filtrar y modificar eventos MIDI
en tiempo real.
Los transformadores también pueden procesar metaeventos, siempre que no sean los
metaeventos que afectan a los transformadores. Estos metaeventos concretos cambian
el transformador en lugar de ser procesados por él. Para obtener más información, con-
sulte “Control de los valores condición y operación mediante metaeventos en la
página 953.
Para crear un nuevo objeto transformador:
m Seleccione Nuevo > Transformador (o utilice el comando de teclado “Nuevo
transformador”).
Funcionamiento del objeto transformador
Un objeto transformador comprueba si un evento entrante cumple o no determinadas
condiciones. Si lo hace, se realizan determinadas operaciones.
Los eventos que no cumplen las condiciones pueden pasar sin cambios a la salida o
se pueden descartar.
950 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
El transformador también puede realizar copias de eventos coincidentes antes de
modificarlos, y puede separar los eventos (coincidentes) seleccionados de los no
seleccionados mediante sus dos cables superiores.
Debe colocar el transformador en la ruta de la señal MIDI para poder utilizarlo.
Si desea modificar la salida de un instrumento, por ejemplo:
1 Conecte la salida del instrumento al transformador (eliminando la asignación de
puertos interna del instrumento durante el proceso).
2 Necesitará crear un Nuevo > Instrumento y asignarlo al puerto de salida MIDI que
desee.
3 Conecte la salida del objeto transformador a este instrumento recién creado (que,
en esencia, simplemente actúa como puerto de salida MIDI).
Configuración de un objeto transformador
Si hace doble clic en un icono de transformador, se abrirá la ventana Transformador,
donde puede determinar las condiciones y operaciones.
Ajuste del modo Operación
Utilice el menú local situado en la parte superior de la ventana Transformador para
determinar de qué forma gestiona un transformador los eventos MIDI. Puede elegir
los modos operativos indicados a continuación.
Aplicar operación y dejar pasar los eventos no coincidentes
Se procesan los elementos MIDI que cumplen la condición. Se deja pasar a los eventos
MIDI que no aceptan la condición.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 951
Aplicar operación y filtrar eventos no coincidentes
Se procesan los elementos MIDI que aceptan la condición. No se deja pasar a los even-
tos MIDI que no aceptan la condición.
Filtrar eventos coincidentes
Se filtran todos los eventos MIDI que coinciden con la condición. Se deja pasar a
los eventos MIDI que no aceptan la condición.
Copiar eventos coincidentes y aplicar operación
Todos los eventos MIDI que aceptan la condición se copian y la copia se procesa. La
copia original y la transformada (más cualquier elemento MIDI que no acepte la condi-
ción) se dejan pasar. La original no modificada se analiza (procesa) antes que la copia
transformada.
Copiar eventos coincidentes y aplicar operación (orden inv.)
Lo mismo que el anterior a excepción de que el original se analiza después de la copia
procesada. Puede utilizar esta opción al convertir eventos de nota en controladores de
panorámica, por ejemplo. Esto provoca que el mensaje de panorámica se envíe antes
que la nota (muchos sintetizadores no modifican la posición panorámica de las notas
que se tocan en ese momento).
Divisor de condición (verdadero cable superior)
Los eventos que cumplen las condiciones son modificados por las operaciones y envia-
dos a la salida superior de un transformador. Los eventos que no cumplen con las con-
diciones son enviados, sin modificaciones, a la segunda salida de un transformador. No
utilice las otras salidas, pues en ellas no aparece nunca nada.
División alternativa
Los eventos que entran en el transformador se alternan entre las dos salidas superio-
res. No se aplica ninguna condición ni operación.
952 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Asignador SysEx (byte de datos 1 posición, byte de datos 2 valor)
Este modo transformador se utiliza para crear y editar mensajes SysEx. Las operaciones
de la ventana Transformador son reemplazadas por campos de valor que le permiten
introducir la estructura del mensaje SysEx, incluida su duración, si es necesaria una
suma de control o no, y los valores de los bytes que no desea modificar en tiempo real.
En el área Condiciones, seleccione el tipo de evento MIDI que afectará a los bytes de
datos del mensaje SysEx (por regla general, se utilizan eventos de controlador MIDI).
Los eventos MIDI entrantes modificarán los bytes de datos del mensaje SysEx en fun-
ción de las siguientes reglas:
 El valor del byte de datos 1 determina la posición del byte de datos.
 El valor del byte de datos 2 determina el valor de los byte de datos.
 El canal controla la acción a realizar:
 Canal 1: el mensaje SysEx modificado se envía.
 Canal 2: el mensaje SysEx modificado no se envía.
 Canal 3: el mensaje SysEx no modificado se envía.
 Canales del 4 al 16: sin significado (reservados para usos futuros).
La casilla “Filtrar no coincidentes evita que los eventos MIDI entrantes (que no contro-
lan el mensaje SysEx) puedan pasar. En general, querrá tener esta característica acti-
vada para impedir que los datos del controlador con acceso no autorizado invadan
el flujo de datos SysEx.
Divisor de automatización de pista (verdadero a cable)
Si la condición coincide, los eventos entrantes se envían a la automatización de pista
del objeto conectado al cable superior del transformador después de haber pasado
por el campo Operación. Con los ajustes apropiados para el campo Operación, los
datos MIDI entrantes se transforman en datos de eventos de fader, permitiendo así la
automatización de los posibles parámetros que estén conectados al objeto Mezclador.
Excepción: el volumen y la panorámica del canal utilizan eventos de Control.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 953
Definición de condiciones y operaciones
Las condiciones y las operaciones son las mismas que las de la ventana Transforma-
ción. Para obtener más información, consulte “Edición de eventos MIDI en la ventana
Transformación en la página 515. Las únicas diferencias surgen del hecho que los obje-
tos de transformador no funcionan en tiempo real y, por tanto, la posición y la dura-
ción de la nota no tienen un significado útil.
Edición de eventos de inflexión de tono
Un objeto transformador puede procesar eventos de inflexión de tono de 14 bits, que
contienen dos bytes de datos discretos: Si el byte 1 se modifica (por suma o desglose
con la operación -1-), el cambio también afectará al segundo.
Determine la operación “Byte de datos 2” como Thru para garantizar que los datos
de inflexión de tono de 14 bits se procesen correctamente.
Control de los valores condición y operación mediante metaeventos
Puede controlar los valores de cualquier condición u operación de transformador utili-
zando metaeventos. Los metaeventos son mensajes internos de Logic Express, su forma
es parecida a los eventos de controlador MIDI pero no tienen significado MIDI, nunca
salen de Logic Express y controlan parámetros internos de Logic Express.
Del mismo modo que los eventos de controlador MIDI, los metaeventos tienen dos
valores de datos: el primero indica el tipo de metaevento (de 49 a 127, aunque no se
utilizan todos) y el segundo es el valor de evento (de 0 a 127).
Los metaeventos del 122 al 127 afectan a los parámetros del transformador.
 El metaevento #127 determina el primer (superior) valor de operación.
 El metaevento #126 determina el segundo (inferior) valor de operación (de estar
disponible).
 El metaevento #125 determina el primer (superior) valor de condición.
 El metaevento #124 determina el segundo (inferior) valor de condición (de estar
disponible).
Nota: Los transformadores también pueden procesar metaeventos, siempre que no
sean los metaeventos indicados anteriormente.
Tenga en cuenta que todos los parámetros de condición y operación numéricos utiliza-
dos (las condiciones no ajustadas como Todos y las operaciones no ajustadas como
Thru) se verán afectados por el mismo metaevento. La condición y operación de estado
no quedan afectadas por los metaeventos.
Si desea determinar parámetros numéricos de forma individual, o dejar algunos fijos,
utilice transformadores separados en serie.
 El metaevento #123 determina la posición en el mapa del transformador.
954 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
 El metaevento #122 determina el valor de mapa del transformador para la situación
actual en el mapa (utilice el metaevento #123 para determinar primero la posición).
Nota: Puede utilizar una operación de Conjunto de mapas de transformador para crear
estos dos metaeventos de forma simultánea. Cuando el estado de la operación está
fijado como “Conjunto de mapas, el parámetro “Byte de datos 1” especifica la posición
en el mapa y el parámetro “Byte de datos 2” especifica el valor del mapa en dicha posi-
ción (se envía un metaevento #122 con el valor “Byte de datos 1”, seguido de un metae-
vento #123 con el valor “Byte de datos 2”).
Puede crear metaeventos con un objeto fader; puede transformar eventos MIDI en
metaeventos con un transformador, y puede añadir metaeventos a un pasaje MIDI de
la Lista de eventos. Cuando utilice un fader, determine la definición Salida como meta
y ajuste el valor de “Byte de datos 1” al número de metaevento.
Puede controlar cualquier fader remotamente cambiando su definición Entrada. Esto le
permite utilizar faders (y otros transformadores) para convertir eventos MIDI en metae-
ventos para el control remoto de transformadores.
Objeto línea de retardo
Un objeto línea de retardo repite (como un eco) eventos MIDI que pasan por él a
intervalos que van desde un pulso hasta 256 notas redondas.
Para crear un nuevo objeto línea de retardo:
m Seleccione Nuevo > Línea de retardo.
Como en el caso del arpegiador, debe colocar un objeto línea de retardo en la ruta
de la señal MIDI y Logic Express debe estar en reproducción. Los ecos de cada evento
entrante se envían secuencialmente a cada salida cableada del objeto línea de retardo:
el evento 1 al cable 1, el evento 2 al cable 2, etc. Obviamente, si solo hay un cable
conectado, todos los eventos se envían a esta salida.
La línea de retardo puede enviar un máximo de 99 repeticiones, a intervalos que van
desde un pulso hasta 256 notas redondas. También puede eliminar los eventos de nota
originales.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 955
La caja Parámetros del retardo de línea
La caja Parámetros del retardo de línea ofrece los siguientes parámetros:
Original
Si este parámetro está activado, los eventos originales se dejan pasar. Si el parámetro
está desactivado, los eventos originales se eliminan, lo que significa que solo se oirán
los ecos.
Repeticiones
Define el número de repeticiones de evento. El ajuste 0 desactiva la línea de retardo.
Retardo
Tiempo de retardo entre las diferentes repeticiones. El valor izquierdo se expresa en
divisiones y el derecho en pulsos.
Transposición
Define la transposición de eventos de nota por repetición.
Velocidad:
Define el cambio en el valor de velocidad de los eventos de nota por cada repetición.
Objeto limitador de voz
Un objeto limitador de voz restringe el número de notas MIDI (de 1 a 32) que se pue-
den mantener simultáneamente.
Lo hace robando notas: las notas recién llegadas harán que algunas de las mantenidas
se desactiven cuando se alcance el límite de voces.
Para crear un nuevo limitador de voz:
m Seleccione Nuevo > “Limitador de voz” (o utilice el comando de teclado “Nuevo limita-
dor de voz”).
Normalmente se asigna un limitador de voz a una pista de la ventana Organizar y se
cablea su salida hasta el objeto instrumento cuyas voces desea limitar. También puede
conectarlo entre el objeto instrumento cuyas voces desea limitar y un objeto instru-
mento utilizado para representar un puerto de salida MIDI.
956 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Parámetros del limitador de voz
La caja Parámetros del limitador de voz ofrece lo siguiente:
Voces
Define el número máximo de voces que se pueden reproducir simultáneamente.
Prioridad
Aquí define las notas que se roban (desactivan) cuando el número de notas manteni-
das supera el límite (determinado por el parámetro Voces).
 Graves: las notas de tono más bajo se desactivan en primer lugar.
 Agudas: las notas de tono más alto se desactivan en primer lugar.
 Últimas: las notas más antiguas (las que se reprodujeron antes) se desactivan en
primer lugar.
Objeto memorizador de acordes
Un memorizador de acordes asigna notas individuales a acordes. Puede asignar
un acorde a cada clase de afinación (a Do, Do#, re, etc.).
La octava de la nota entrante determina la octava del acorde resultante. Un acorde
puede contener entre cero y doce notas (los acordes de cero y una nota pueden ser
útiles para crear filtros y correctores de escala).
La manera más fácil de utilizar un memorizador de acordes es conectar su salida al
instrumento con el que desea tocar los acordes y asignarlo a una pista de la ventana
Organizar. Puede, por supuesto, colocarlo en cualquier punto de la ruta de la señal
MIDI.
Para crear un nuevo memorizador de acordes:
m Seleccione Nuevo > “Memorizador de acordes en el menú Entorno local (o utilice
el comando de teclado “Nuevo memorizador de acordes”).
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 957
Ajuste de los parámetros del memorizador de acordes
Puede ajustar los siguientes parámetros en la caja “Parámetros de objeto de un memo-
rizador de acordes:
Canal
Todas las notas del acorde se enviarán a un canal determinado.
Lim
Las notas dentro de este intervalo se asignan a acordes. Las notas fuera del intervalo
se dejan pasar sin ser modificadas.
Transposición
Los acordes de salida se transponen en la cantidad aquí indicada. Ejemplo: si asigna
Do a un acorde formado por Do, Mi y Sol y ajusta la Transposición a 1, Do se asignará
a Do# Fa Sol#.
Clave
Todo el mapa del acorde se transpone en la cantidad indicada aquí. Ejemplo: si asigna
Do a Do, Mi y Sol y ajusta la Clave a 1, Do# se asignará a Do# Fa Sol#.
División de cables
Permite enviar todas las notas accionadas por una asignación de acordes a diferentes
salidas del objeto memorizador de acordes (mediante cables diferentes).
Trabajo en la ventana “Memorizador de acordes“
Si hace doble clic en un memorizador de acordes, se abrirá la ventana “Memorizador
de acordes, donde puede establecer definiciones de acordes.
El teclado superior se utiliza para introducir y mostrar la nota entrante y el teclado infe-
rior para introducir y mostrar los acordes asignados. Las notas se pueden introducir con
el ratón o con un teclado MIDI.
Recuerde utilizar únicamente notas que queden dentro del intervalo Lim del teclado
superior. Recuerde también que solo puede definir un acorde para cada una de las 12
clases de afinación (Do, Do#, Re, etc.). Por supuesto, puede utilizar más de un objeto
memorizador de acordes para definir más tipos de acorde para cada clase de afinación.
958 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Para introducir acordes con el ratón
1 Haga clic en la nota de entrada del teclado superior.
Todas las notas del acorde asociado se invierten en el teclado inferior.
2 Haga clic en las notas del teclado inferior hasta que se muestren invertidas las notas
del acorde deseado.
No necesita permanecer dentro de la misma octava que la nota de entrada.
Cuando haya introducido las notas que desee para su acorde, seleccione otra nota
de entrada (en el teclado superior) o cierre la ventana “Memorizador de acordes.
Para introducir los acordes desde su teclado MIDI:
1 Reproduzca la nota de entrada.
2 Haga clic en la casilla Sonido de la ventana “Memorizador de acordes”.
El teclado inferior se invierte, indicando que ya está preparado para grabar.
3 Reproduzca las notas del acorde que desee.
Puede tocarlas una a una o como un acorde. Si comete un error, desactive la casilla
Sonido y vuelva a activarla para empezar desde el principio.
Cuando haya introducido las notas que desee para su acorde, desactive la casilla
Sonido y reproduzca una nueva nota de entrada o cierre la ventana “Memorizador
de acordes.
Objeto Touch Tracks
Un objeto touch tracks le permite accionar pasajes o carpetas MIDI pulsando una sola
nota. Esto se puede utilizar para crear un nuevo arreglo en tiempo real, lo que resulta
ideal para actuaciones en directo.
No se puede utilizar touch tracks para accionar pasajes de audio. Todas las referencias
a pasajes de la siguiente sección se refieren a carpetas y pasajes MIDI, no a pasajes de
audio. Pese a esta limitación, sería posible cargar pasajes de audio (como archivos) en
EXS24 mkll y accionarlos con un objeto touch tracks.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 959
Para crear un objeto touch tracks, realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre una carpeta o un pasaje MIDI desde el área Organizar al Entorno.
m Seleccione Nuevo > Touch Tracks” en el menú Entorno.
Para utilizar un objeto touch tracks, realice una de las siguientes operaciones:
m Asigne el objeto touch tracks a una pista de la ventana Organizar.
m Coloque el objeto touch tracks en cualquier punto de la ruta de la señal MIDI.
Algunos puntos que debe recordar:
 Solo la entrada de touch tracks tiene significado; las notas de accionamiento deben
aparecer aquí. Pese a que el objeto presenta un triángulo de salida, este no tiene
ninguna utilidad porque aquí nunca aparecen eventos.
 Las carpetas y pasajes MIDI accionados por touch tracks se reproducen exactamente
igual que como lo harían desde la ventana Organizar: se reproducen mediante los
instrumentos asignados a sus pistas.
 Logic Express debe estar en reproducción para que los touch tracks funcionen.
Utilización de la ventana Touch tracks
Para abrir la ventana Touch tracks”, haga doble clic en un objeto touch tracks.
Esta ventana es parecida a la ventana “Instrumento asignado” (véase Instrumentos
asignados
en la página 938): la nota de entrada se selecciona mediante el teclado
de la izquierda y la asignación de pasajes de salida y parámetros se determina en las
columnas de la fila correspondiente.
960 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Una línea gris vertical significa que el ajuste es el mismo que el de la línea anterior. Si
modifica una línea gris vertical que está por encima de otra, la que está debajo cam-
biará para mostrar su valor anterior (que ya no es el mismo que el de la línea superior).
Asignación de notas de pasaje
Si arrastra una carpeta o pasaje MIDI al Entorno, automáticamente se crea un objeto
touch tracks. Todas las notas (inicialmente) accionan este pasaje. El Do central repro-
duce el pasaje o carpeta en su afinación original, y todas las demás notas lo transpo-
nen según su posición relativa respecto al Do central.
En la columna “Nombre de entrada” puede ver las notas de entrada, y a la derecha, en
la columna “Pasaje/Carpeta, el nombre de los pasajes o carpetas asignados. En el teclado
vertical de la izquierda puede seleccionar notas individuales o intervalos de notas arras-
trando el cursor entre diferentes teclas. Si después arrastra una carpeta o pasaje MIDI
desde la ventana Organizar, solo se asignará a la nota o intervalo seleccionado.
Grupo
Los grupos se comportan del mismo modo que en el Hyper Editor: cuando acciona
un pasaje, cualquier otro pasaje en reproducción del mismo grupo se detendrá.
El ajuste Desactivado indica que el pasaje no está asignado a ningún grupo.
Transposición
Cuando arrastra un pasaje a una tecla de la ventana Touch tracks”, dicha tecla acciona
el pasaje en su afinación original (sin transposición). Si desea transponer el pasaje,
puede determinar la cantidad en la columna Transposición.
Si al arrastrar el pasaje a la ventana Touch tracks se selecciona un intervalo de teclas,
se determinarán automáticamente transposiciones para las teclas adyacentes (dentro
del intervalo de teclas).
Al crear un objeto touch tracks arrastrando un pasaje al Entorno, el Do central acciona
el pasaje en su afinación normal y el resto de las teclas lo acciona transpuesto en rela-
ción con el Do central.
Velocidad
En la columna Velocidad puede determinar la sensibilidad de los pasajes al valor de
velocidad de la nota de accionamiento: 100% (muy sensible), 50% (algo sensible) o
desactivado (no sensible a la velocidad).
Modos de accionamiento
La columna Accionar determina cómo se gestiona la reproducción del pasaje:
 Múltiple: al tocar la nota de accionamiento se reproduce el pasaje. Si se vuelve a
tocar, se reinicia el pasaje sin detener la reproducción de la versión accionada
anteriormente.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 961
 Sencillo: al tocar la nota de accionamiento una vez se reproduce el pasaje. Si se
vuelve a tocar, la reproducción se detiene y el pasaje se reinicia.
 Puerta: el pasaje se reproduce hasta que la nota de accionamiento se libera (o hasta
que termina el pasaje).
 Bucle de puerta: el pasaje entra en un bucle hasta que se libera la nota de accionamiento.
 Activar/desactivar: al tocar la nota de accionamiento se reproduce el pasaje. Si se
vuelve a tocar, la reproducción se detiene.
 Activar/desactivar bucle: al tocar la nota de accionamiento se reproduce el pasaje en
bucle. Si se vuelve a tocar, la reproducción se detiene.
Inicio
Esta columna le permite cuantizar el inicio y la parada del pasaje. Libre significa que no
hay cuantización. Los ajustes “Siguiente 1/16”, “Siguiente 1/4” o “Siguiente 1/1” inician o
detienen el pasaje en la siguiente semicorchea, negra o compás al tocar la nota de
accionamiento.
Retardo
Esta columna le permite asignar un retardo al punto inicial del pasaje. El retardo se fija
en la parte derecha de la columna en pulsos, o en la parte izquierda en valores de nota.
Puede utilizar tanto Retardo como Inicio para lograr que los pasajes empiecen en cual-
quier punto del compás. Por ejemplo: configure el inicio en 1/1 y el retardo en 480 pul-
sos para que la reproducción empiece en la segunda corchea del compás.
962 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Objetos “Entrada física y “Entrada secuenciador
El objeto “Entrada física” representa las entradas físicas de su interfaz MIDI; el objeto
“Entrada secuenciador” representa la entrada MIDI de Logic Express. Solo puede tener
uno de cada uno de estos objetos en el Entorno.
Para crear un objeto “Entrada física”:
m Seleccione Nuevo > Entrada física.
Para crear un objeto “Entrada secuenciador”:
m Seleccione Nuevo > Entrada secuenciador.
Para utilizar un objeto existente, arrástrelo hasta la carpeta correspondiente. Esto
no afectará a su cableado.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 963
Objeto “Entrada física”
El objeto “Entrada física” recibe señales MIDI desde las entradas de las interfaces MIDI
conectadas a su ordenador. Este objeto tiene un total de 65 salidas.
Las salidas siguen la asignación de entradas de todas las interfaces MIDI conectadas.
La salida superior (SUM) transporta los eventos MIDI para todas las salidas individuales
que no están cableadas por separado.
Los eventos de control remoto se interceptan en el objeto “Entrada física” y no se
envían a sus salidas. Por tanto, los eventos de control remoto no llegan al Entorno ni
se graban en las pistas de la ventana Organizar.
Objeto “Entrada secuenciador
Los eventos MIDI llegan a las pistas de la ventana Organizar mediante el objeto
“Entrada secuenciador”. Si no hay nada cableado en el objeto “Entrada secuenciador”,
no se puede grabar nada en Logic Express.
Normalmente, el objeto “Entrada física se cablea directamente al objeto “Entrada
secuenciador, pero se pueden introducir otros objetos entre ellos. Los candidatos típi-
cos son un objeto monitor, teclado o conmutador de cables, para alimentar procesos
como, por ejemplo, un arpegiador, una línea de retardo, etc.
También puede conectar la salida de procesos Entorno simples o complejos a un
objeto “Entrada secuenciador para grabar la señal procesada.
Por omisión, el objeto “Entrada secuenciador graba en el canal (o canales) MIDI al que
está asignado el teclado o controlador MIDI (que envía los eventos MIDI).
Si activa el parámetro Canalizar del objeto “Entrada secuenciador, se utiliza y graba el
canal MIDI asignado al objeto MIDI (de la pista de la ventana Organizar seleccionada).
Esto significa que si su teclado está asignado al canal MIDI 7 y el objeto pista de la ven-
tana Organizar está asignado al canal MIDI 3, todos los datos entrantes se canalizarán
(y grabarán) hacia el canal MIDI 3.
964 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Objeto clic MIDI
El objeto clic MIDI se utiliza para crear eventos de nota en intervalos de compás,
tiempo y división. Estos eventos se pueden enviar a un puerto MIDI o al altavoz interno.
Para crear un objeto clic MIDI:
m Seleccione Nuevo > “Metrónomo MIDI” en el menú Entorno local.
Cada proyecto puede tener un solo objeto clic MIDI. Solo necesita crear un objeto
clic MIDI si el que existía cuando el proyecto fue creado ha sido eliminado.
Hay un botón en la barra de transporte que activa y desactiva el objeto clic MIDI.
Si con la tecla Control pulsada hace clic en este botón, podrá abrir el Archivo > Ajustes
del proyecto > Metrónomo (véase Ajustes del metrónomo en la página 995). En este
panel también puede ajustar el clic MIDI para que se active durante la grabación o la
reproducción. Este cuadro de diálogo copia los ajustes de la caja de parámetros del
objeto clic MIDI: las casillas de Compás, Tiempo y División le permiten generar eventos
de nota de forma separada para sus compases, tiempos y divisiones. Los parámetros
Canal, Nota y Velocidad definen el canal MIDI, el número de nota y la velocidad de las
notas generadas. El parámetro “Puerto MIDI” le permite establecer un puerto de salida
directa para el metrónomo.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 965
Objetos internos
Los objetos internos incluyen instrumentos situados dentro de su Macintosh (como
sintetizadores de software y otras aplicaciones musicales). Pese a que la comunicación
con las fuentes de sonido dentro del ordenador no utiliza MIDI, acepta el protocolo de
comunicación MIDI.
Los objetos internos tienen una entrada, pero no salida. Por tanto, actúan como puer-
tos de salida adicionales conectados con el generador de sonido correspondiente (ins-
trumento de software o aplicación).
Apple QuickTime
La extensión del sistema QuickTime ofrece un generador de sonido GM basado en soft-
ware. El archivo “Instrumentos musicales de QuickTime” debe estar presente en su sistema.
Para crear una representación virtual del sintetizador de QuickTime:
m Seleccione Nuevo > Interno > Apple QuickTime.
Este sintetizador de software es multitímbrico de 16 partes. Como es habitual, puede
cambiar los sonidos mediante cambios de programa; estos se ordenan en función de
la tabla GM. El canal 10 siempre está asignado a los sonidos de percusión con asigna-
ciones de teclas GM. El sintetizador de QuickTime reacciona a notas y comandos de
cambio de programa, además de a inflexión de tono (±2 semitonos) y al controlador
de volumen principal (#7).
La primera nota se utiliza para reiniciar el canal MIDI correspondiente del sintetizador
de QuickTime y no se reproduce.
ReWire
Puede utilizar objetos ReWire para enviar datos MIDI a aplicaciones compatibles con
ReWire y a sus instrumentos de software. Para conectar un instrumento de software
compatible con ReWire, abra primero Logic Express y después la aplicación ReWire.
Al apagar, cierre primero la aplicación ReWire y después Logic Express.
Puede utilizar la Biblioteca para crear objetos ReWire automáticamente (consulte
el capítulo ,
Trabajo con aplicaciones ReWire,” en la página 271).
Para crear manualmente un objeto ReWire en el Entorno:
m Seleccione Nuevo > Interno > ReWire.
966 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Aparte de los parámetros habituales, el objeto ReWire incluye tres ajustes:
 Dispositivo: este ajuste hace referencia a las aplicaciones ReWire con las que se puede
conectar Logic Express. Si hay una o más aplicaciones ReWire ejecutándose, mos-
trará el nombre de dichas aplicaciones.
 Bus: le permite elegir el bus ReWire entre todos los buses ReWire disponibles. Si
una aplicación ReWire ofrece nombres de bus, estos se mostrarán. Si utiliza Reason,
el nombre de los instrumentos disponibles en su rack se mostrará desde el Bus 6
hacia arriba.
 Canal: determina el canal MIDI del objeto ReWire.
Alias
Puede crear un alias de cualquier objeto del Entorno que se comportará exactamente
igual que el original. En el caso de los faders, el alias tiene su propio valor, que puede
ser diferente del valor del objeto original. Esto resulta particularmente útil al utilizar
faders de texto, ya que consumen mucha memoria; si necesita varios faders de texto
del mismo nombre, cree varios alias de un objeto original.
Para crear un alias de cualquier objeto:
m Seleccione el objeto y, a continuación, Nuevo > Alias.
Los alias se pueden reasignar con metaeventos. Para ello se utiliza un fader especial,
conocido como el asignador de alias (que funciona de forma similar al conmutador
de cables).
Para crear un asignador de alias:
m Seleccione Nuevo > Fader > Especiales > Asignador de alias.
Esto creará un fader meta con una definición -1- ajustada a 46.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 967
Para utilizar el asignador de alias, conecte su salida superior al alias, y las salidas
siguientes a los diferentes originales que desee asignar al alias. Si determina el inter-
valo máximo del asignador de alias para que coincida con el número de originales, y su
intervalo mínimo a 1, puede conectar el siguiente cable al nuevo alias y los cables sub-
siguientes a originales para el alias. De esta forma, el asignador de alias se puede utili-
zar para asignar varios alias de forma simultánea.
Una situación en la que puede utilizar un asignador de alias es el cambio de un alias
de línea de retardo entre varios originales (varios objetos línea de retardo), cada uno
con ajustes de retardo diferentes. Este método es una de las muchas maneras de ofre-
cer control MIDI sobre el retardo.
Parámetros de alias
Los alias comparten los parámetros de sus objetos padre (originales), pero también
tienen sus propios parámetros especiales:
Referencia
El menú Referencia se utiliza para seleccionar el original en el que se basa el alias.
Canal
El parámetro Canal recanaliza todos los eventos (excepto los eventos fader) y deja el
alias al canal seleccionado. Si el ajuste de canal es Todo, los eventos canalizados exis-
tentes no se modifican.
Para los faders, el parámetro Canal hace que el alias actúe como si las definiciones de
entrada y salida del fader original estuvieran ajustadas para el canal especificado (un
ajuste Todo no provoca ningún cambio).
“Compartir nombre y “Compartir tamaño”
Estos dos parámetros hacen simplemente lo que indican: si se marcan, el alias com-
parte el tamaño y el nombre del original. Si no se marcan, se puede modificar el
tamaño y asignarle un nombre propio.
Copia de alias
Si copia un alias, creará un nuevo alias del mismo original. Si selecciona y copia un alias
y su original, creará una copia del original con su propio alias independiente.
Ornamento
Los ornamentos son fondos sólidos detrás de otros objetos del Entorno. Un ornamento
no cubre nunca otros objetos, lo que le permite seleccionar varios objetos con un
marco de selección sin seleccionar el propio ornamento.
Para crear un ornamento:
m Seleccione Nuevo > Ornamento.
968 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Macros
Las macros no son objetos del Entorno, sino colecciones de otros objetos del Entorno
y su cableado.
Para crear una nueva macro:
m Seleccione todos los objetos del Entorno que desee incluir y, a continuación, Nuevo >
Macro.
Logic Express incluirá todos los objetos seleccionados dentro de un marco con
fondo gris.
Si alguno de los objetos seleccionados al crear una macro tiene cables que llevan a
objetos no seleccionados, estos cables se eliminarán al crear la macro. Un aviso le infor-
mará de esta situación. En este caso, la macro se crea a partir de una copia de la selec-
ción original de objetos y la colección original de objetos permanece intacta.
El tamaño de las macros es limitado, y depende del uso de memoria de los objetos
individuales dentro de la macro. Este límite suele ser de entre 100 y 200 objetos.
Puede anidar macros; es decir, una macro puede contener otras macros como objetos.
Para desempaquetar una macro:
m Haga doble clic en una sección vacía (en blanco) del objeto macro.
Esto devuelve la macro a sus cables y objetos constituyentes.
Las macros tienen muchos puntos en común con los objetos del Entorno estándar;
puede conectar cables hacia y desde ellos, se puede modificar el tamaño, tienen sus
propios parámetros e iconos, se puede seleccionar como destinos en la lista de pistas
de la ventana Organizar y se pueden copiar o arrastrar entre capas Entorno (también
entre objetos).
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 969
Definición de la entrada y salida de una macro
Como una macro es una colección de objetos, se deben especificar objetos concretos
como su salida y entrada. Esto puede hacerse de dos maneras: por nombre o por omisión.
 Si llama a un objeto “Macro-In y a otro “Macro-Out se convertirán automáticamente
en la entrada y salida de la macro.
 Si no hay ningún objeto llamado “Macro-In”, el objeto superior izquierdo se conver-
tirá en la entrada de la macro.
 Si no hay ningún objeto llamado “Macro-Out, el objeto inferior derecho se convertirá
en la salida de la macro.
Los cables que llegan a la macro entregan sus eventos al objeto entrada de la macro, y
los cables que salen de las salidas de la macro llevan los eventos del objeto de salida.
Parámetros de las macros
Las macros tienen los siguientes parámetros:
Fader automático
Si selecciona un grupo de faders y crea una macro a partir de ellos, al marcar esta casi-
lla hará que se comporten como si estuvieran cableados en serie.
Ver todo
Esta casilla determina los objetos que siguen siendo visibles al integrarse en una macro.
Si está marcada, todos los objetos serán visibles (asumiendo que no se modifica el
tamaño de la macro para ocultar algunos de ellos). Si no está marcada, solo serán visi-
bles los objetos fader, monitor, ornamento y teclado. Puede modificar esta casilla en
cualquier momento.
No reiniciar
Esta casilla evita al estar marcada que la macro responda a mensajes de reinicio (confi-
gurados en Preferencias > MIDI > Mensajes de reinicio).
Protegido
Habilítelo para proteger una macro. Las macros protegidas no se pueden desempaque-
tar, así que asegúrese de que ha realizado una copia de los objetos y el cableado antes
de crear una macro protegida.
970 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Faders
Los faders se utilizan para enviar eventos MIDI haciendo clic en ellos, o haciendo clic
y arrastrando. Los faders disponen de diferentes formas (potenciómetros, reguladores,
numéricos y botones). Los objetos fader responden a eventos MIDI entrantes.
Para crear un nuevo fader:
m Seleccione Nuevo > Fader.
Aparece un submenú en el que puede seleccionar el estilo de fader que desea. Tam-
bién hay un submenú en la parte inferior llamado Especial, utilizado para seleccionar
varios tipos de fader especiales (conmutador de cables, fader meta, etc.).
El estilo de un fader determina tanto su aspecto en pantalla (regulador, potenciómetro,
menú y numérico) como la forma de responder al ratón (hacer clic y arrastrar, doble clic
y escribir un número, clic, seleccionar en un menú).
Este fader de estilo automático, el estilo por omisión si crea un fader con un comando
de teclado, cambia de estilo a medida que altera su forma y tamaño.
El tipo de fader determina los eventos que el fader envía y los que responde. Sin
embargo, existen dos casos en los que el fader no envía nunca eventos:
 El conmutador de cables direcciona los eventos a sus diferentes salidas. Al hacer clic
en un objeto conmutador de cables, pasa secuencialmente a través de las salidas.
 El asignador de alias modifica las referencias (a un objeto original o padre) de los
alias de fader.
Normalmente, un estilo de fader es completamente independiente de su tipo. Un con-
mutador de cables puede parece un botón, un potenciómetro que puede enviar eventos
MIDI, meta o SysEx, etc. La única excepción es el fader de estilo vectorial, que se com-
porta de forma especial enviando dos (o cuatro, en casos especiales) mensajes al mismo
tiempo, en función de la ubicación del ratón en su ventana vectorial bidimensional.
No se preocupe en lo referente a seleccionar el estilo o tipo de fader incorrectos en
el menú Nuevo; usted tiene un control absoluto sobre el estilo y el tipo de fader
mediante la caja “Parámetros de objeto.
Fader horizontal
Potenciómetro
BotónFader vertical
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 971
Uso del fader
Normalmente cogerá la superficie de un fader y la arrastrará vertical u horizontalmente
en función de su estilo. Al utilizar el propio fader como regulador, los valores pueden
saltar en incrementos mayores en función del tamaño del fader y la velocidad de arras-
tre. También puede modificar los valores en pasos individuales arrastrando el regula-
dor o el potenciómetro mientras mantiene pulsada la tecla Control.
Algunos de los estilos de fader tienen visualizaciones numéricas. Cuando hay una
visualización numérica, puede hacer doble clic en ella y escribir el valor que desee. Al
arrastrar en cualquiera de los reguladores o potenciómetros, las series de valores que
se envían dependen del tamaño del fader y la velocidad de desplazamiento. En los
tamaños más pequeños no se envían todos los valores consecutivos. Sin embargo, si
arrastra lentamente en el campo numérico, enviará valores consecutivos.
Los potenciómetros se pueden arrastrar vertical u horizontalmente.
Los botones solo envían dos valores, el más bajo y el más alto de su intervalo, determi-
nados en la caja “Parámetros de objeto”. El estado de un botón se cambia haciendo clic
en él.
La apariencia por omisión del fader de texto es la de un campo de valor que se puede
desplazar hacia arriba y hacia abajo. Haga doble clic para abrir una ventana que le per-
mita introducir texto para cada posición del menú. Active la opción “Comportamiento
como menú” para utilizar el fader de texto como un menú local.
Un fader vectorial le permite el desplazamiento en dos direcciones y envía dos valores:
uno correspondiente a la posición vertical y otro a la horizontal.
972 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Trabajo con grupos de objetos
Al crear una mesa de mezclas virtual o un panel de control de sintetizador en el
Entorno, suele ser necesario trabajar con grandes grupos de objetos fader que compar-
ten el mismo tamaño, un espaciado regular o una definición parecida.
Para ahorrar tiempo en la definición y alineación de estos grupos, puede elegir (uno
o más) objetos como prototipos (plantillas), copiándolos en el Portapapeles (Edición >
Copiar). A continuación, puede aplicar determinadas características de estos objetos
plantilla a objetos seleccionados.
Para transferir el tamaño de los prototipos a los objetos seleccionados:
m Seleccione Opciones > Aplicar plantilla de buffer a > Tamaño.
Para transferir la plantilla de alineación de los objetos seleccionados:
m Seleccione Opciones > Aplicar plantilla de buffer a > Posición.
Los objetos de destino seleccionados se colocarán en la esquina superior izquierda
de la capa Entorno, según el diseño de la plantilla.
El comando Opciones > Aplicar plantilla de buffer a > “Posición y tamaño combina
las dos funciones anteriores.
Definición
La función Opciones > Aplicar plantilla de buffer a > Definición transfiere los paráme-
tros de una plantilla copiada a todos los objetos seleccionados. Si hay disponibles
varias plantillas del mismo tipo, se utilizará la que se parezca más en tamaño.
La opción Opciones > Aplicar plantilla de buffer a > “Definición, incremento de canal”
aumenta el número de canal de objeto a objeto. No es necesario que los objetos selec-
cionados tengan la misma definición de entrada y salida que la plantilla
La opción Opciones > Aplicar plantilla de buffer a > “Definición, incremento de
número aumenta el primer byte de datos de la definición (número de controlador,
por ejemplo).
Conectar en serie
La función Opciones > “Conectar en serie” conecta todos los objetos seleccionados
en serie, empezando con el objeto superior izquierdo.
Nombres con números
Si utiliza para un objeto de un grupo de objetos seleccionado un nombre que termina
en un número, el resto de los objetos adoptará el nombre, pero con números que
aumentarán secuencialmente. Por ejemplo: si selecciona varios objetos y llama a uno
de ellos “Objeto 1”, los siguientes objetos cambiarán su nombre por “Objeto 2”, “Objeto
3”, “Objeto 4”, etc.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 973
Funciones especiales
En esta sección se explican varios comportamientos y comandos que mejoran el uso
de objetos fader.
Agrupación temporal de faders
Si selecciona (con un marco de selección o haciendo clic con la tecla Mayúsculas pul-
sada) varios faders y mueve uno de ellos, todos los faders seleccionados se moverán
proporcionalmente.
Siempre que los faders sigan seleccionados, sus posiciones relativas se mantendrán
(incluso después de que uno o más faders hayan llegado a su posición máxima o
mínima).
 Si con la tecla Opción pulsada arrastra un fader del grupo, todos los valores cambian
a una distribución lineal (las diferencias de valor absoluto se conservan).
 Si con las teclas Mayúscula y Opción pulsadas arrastra un fader del grupo, todos
los faders pasan a tener el mismo valor.
Envío de valores de fader
Puede utilizar Opciones > “Enviar todos los valores de fader” (o el comando de teclado
correspondiente) para que todos los objetos fader envíen sus valores actuales.
Utilice Opciones > “Enviar valores de fader seleccionados (o el comando de teclado
correspondiente) para que todos los objetos fader seleccionados envíen sus valores
actuales.
Utilice estos comandos junto con el modo Grabar/Pausa para grabar una captura de
todas las posiciones de fader actuales. Esto resulta especialmente útil para mesas de
mezclas virtuales o paneles de sintetizador.
La opción Archivo > Ajustes del proyecto > MIDI > General > “Enviar después de cargar
el proyecto: Todos los valores de fader envía automáticamente todos los valores de
fader después de cargar un proyecto.
Reinicio de los valores de fader
Seleccione Opciones > “Reiniciar faders seleccionados” para ajustar todos los valores
de fader seleccionados a cero y transmitir estos datos.
974 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Grabación y reproducción de movimientos de fader
Del mismo modos que con los canales en el Mezclador, puede grabar movimientos
de objeto fader en pistas y reproducirlas más adelante.
Grabación de movimientos de fader
No necesita ningún cableado especial para grabar los datos generados mediante un
fader. Todos los datos generados por faders se graban en la pista seleccionada cuando
Logic Express esta en modo grabación o modo grabar/pausa.
Reproducción de movimientos de fader
Todos los faders reaccionan a eventos entrantes que coinciden con su definición de
entrada. Por supuesto, el fader debe estar en la ruta de la señal MIDI.
Normalmente, esto se logra conectando el instrumento de pista al fader.
Sin embargo, para tareas de automatización de objeto fader, resulta útil crear un instru-
mento (estándar) nuevo para el único objetivo de la automatización del fader. Asegú-
rese de que el instrumento:
 No tiene ninguna salida MIDI directa.
 Utiliza el ajuste de Canal Todo.
 Está conectado al primer fader de cualquier cadena de faders conectados en serie
(si están conectados así).
Estilos de fader
El estilo de fader se muestra en la línea bajo el icono. Se puede modificar haciendo
clic en el nombre de estilo actual y seleccionando el nuevo estilo en el menú local.
Recuerde que un estilo de fader no suele afectar a su función; puede seleccionar
el estilo más adecuado para el uso del objeto que desee.
En la siguiente sección se ofrecen notas sobre algunos de los estilos de fader.
Vertical/Silenciar
Es exactamente igual al estilo de fader Vertical 4, con un botón de silenciar añadido.
Al hacer clic en el botón silenciar, el fader envía un evento (con un valor de 0) que
coincide con la definición de salida.
 Los movimientos de fader no se envían cuando el botón silenciar esté activado.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 975
 El valor de fader actual se envía cuando desactiva el botón silenciar.
Botones
Los faders de estilo botón solo pueden enviar dos posibles valores: los valores máximo
y mínimo de su intervalo.
 Si está activado, se envía el valor máximo.
 Si está desactivado, se envía el valor mínimo.
Si los parámetros de intervalo máximo y mínimo están ajustados al mismo valor,
el botón envía este valor cada vez que se hace clic en él.
Texto
Los faders de texto funcionan como los faders numéricos, pero pueden mostrar texto
para cada uno de los 128 valores MIDI posibles (de 0 a 127). Haga doble clic en la super-
ficie de un fader de texto para abrir la ventana “Fader de texto.
 Si hace clic en una posición de esta ventana, se enviará el valor de fader correspondiente
(esto es parecido a seleccionar programas por nombre en la ventana Multiinstrumento).
 Haga doble clic en una posición de la ventana para escribir el texto que desee. Por
omisión (cuando crea un fader de estilo de texto) las posiciones de texto contienen
valores numéricos. Puede utilizar esta función para crear faders de estilo numéricos
con fondos de colores.
Funciones del Portapapeles
El menú Opciones situado en la esquina superior derecha de la ventana Fader de texto
ofrece las funciones Cortar, Copiar y Pegar. Puede emplear estas utilidades para transfe-
rir toda la lista de nombres a un editor de textos para una edición más adecuada.
 Las líneas vacías (y las que solo contienen espacios) se ignoran.
 Si desea introducir posiciones en blanco en la lista, utilice la opción Barra de espacio.
976 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Comportamiento como menú
Haga clic en la casilla “Comportamiento como menú” para que el fader de texto actúe
como un menú local. Cuando esta casilla no está marcada, el fader de texto actúa
como un menú desplazable.
Intervalo de fader de texto
El parámetro intervalo determina el número de nombres que se pueden introducir en
un objeto fader de texto. Si ajusta el intervalo de un fader de estilo de texto a 0, 1 solo
puede introducir dos valores.
Debería establecer siempre el intervalo mínimo necesario para un fader de texto para
ahorrar memoria. En cualquier caso, recuerde que el primer nombre corresponde al
valor más bajo del intervalo (no necesariamente 0) y el último al valor más alto (no
necesariamente 127).
Si fuerza un fader de texto a un valor fuera de este intervalo (con entrada MIDI), mos-
trará “---” para los valores por debajo de su intervalo y “+++” para los valores por
encima de él. La única excepción se da cuando el intervalo del fader es 0/1: en este
caso, todos los valores por encima de 1 mostrarán el nombre del valor 1.
Funciones de fader: eventos MIDI
Cada fader cuenta con una definición de Entrada y otra de Salida.
 La definición de Entrada determina los tipos de eventos MIDI que pueden controlar
remotamente al fader (los tipos de eventos ante los que reacciona).
 La definición de Salida determina los tipos de eventos MIDI que envía el fader.
Por tanto, un fader puede convertir un tipo de evento MIDI en otro.
La mayoría de los eventos MIDI están formados por tres bytes.
 El primer byte indica el tipo y el canal del evento MIDI (una nota en el canal 3, por
ejemplo).
 El segundo byte indica el primer valor de datos (el tono de un evento de nota, por
ejemplo).
 El tercer byte indica el segundo valor de datos (la velocidad de un evento de nota,
por ejemplo).
Algunos eventos MIDI solo utilizan dos bytes (cambio de programa y postpulsación).
Algunos objetos, como los faders (y los transformadores), siempre ofrecen 3 bytes, pero
el segundo se descarta cuando se reciben estos mensajes especiales de 2 bytes.
Se proporcionan parámetros de fader para ajustar el tipo de mensaje, el canal MIDI y el
primer valor de datos. Observe que el tipo de mensaje y el canal MIDI se combinan en
el evento MIDI resultante. El segundo valor de datos viene determinado por los ajustes
del fader o, si el fader está siendo controlado por MIDI, por el evento MIDI entrante.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 977
Los parámetros de definición Entrada y Salida
Se utilizan para definir los parámetros Entrada y Salida:
 Salida (o Entrada): define el tipo de evento.
 Canal (1 a 16): define el canal MIDI del evento.
 -1- (0 a 127): define el primer byte de datos del evento. En algunos casos, como en
la inflexión de tono, es un valor de datos real. En otros casos (controladores MIDI),
indica el tipo de controlador (volumen, panorámica, etc.). En otros casos, como la
postpulsación, este byte no se utiliza.
Ajuste del parámetro -1- y la posición de fader
Esta sección explica cada una de las pociones del parámetro -1- y cómo les afecta
la posición de fader (tanto para la definición de Entrada como de Salida):
 Nota activada: el parámetro -1- determina el tono y la posición de fader determina
la velocidad. Esto es más útil como definición de Entrada para atrapar notas determi-
nadas y convertirlas en otros eventos MIDI, o simplemente para controlar su veloci-
dad. Si mueve un fader con una definición de Salida ajustada a “Nota activada”, se
producirá un evento MIDI de nota desactivada justo después del de nota activada.
Esto puede resultar útil para crear parches de batería en pantalla desde los faders
de estilo botón, por ejemplo.
 Presión P: el parámetro -1- determina la afinación y la posición de fader determina
la cantidad de presión polifónica (presión de tecla o postpulsación polifónica).
 Control: el parámetro -1- determinado el número de controlador MIDI (el tipo de con-
trolador) y la posición de fader determina el valor del controlador. El tipo de controla-
dor se puede seleccionar por nombre mediante el menú desplegable que aparece al
hacer clic y mantener pulsado el parámetro -1-.
 Cambio de programa: el parámetro -1- se ignora. La posición de fader determina
el número de programa.
 Presión C: el parámetro -1- se ignora. La posición de fader determina la cantidad de
presión de canal (postpulsación monofónica).
 PitchBd: el parámetro -1- determina el LSB de inflexión de tono y la posición de fader
el MSB. Por regla general, se ajusta el parámetro -1- a 0 y se utiliza el fader para con-
trolar la cantidad de inflexión de tono gruesa. Un ajuste 0 de -1- y una posición de
fader de 64 resultados dan como resultado una inflexión de tono inexistente.
SysEx y Conmutador/Meta son funciones especiales de los faders.
978 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Funciones de fader: Intervalo, Valor como
Estos parámetros determinan los valores máximo y mínimo de un fader, y cómo mues-
tra el fader estos valores.
Intervalo
El parámetro intervalo contiene dos números; el de la izquierda determina el valor
de fader más bajo posible y el de la derecha el más alto. Observe que estos límites
pueden ser superados por control remoto MIDI. Cuando el estilo de fader es un botón,
el intervalo determina los valores de las posiciones de entrada y salida del botón.
Para los faders de estilo de texto, el primer nombre siempre corresponde al extremo
más bajo del intervalo y los nombres posteriores corresponden a valores de intervalo
incrementales, hasta el límite superior del intervalo. El número de nombres que se pue-
den introducir en la ventana está limitado por el intervalo.
Valor como
Este parámetro determina cómo muestra el fader los valores numéricos:
 Núm: el valor de fader se muestra como un número (de 0 a 127).
 Pan: el valor de fader 64 se muestra como “0”, los valores más pequeños aparecen
como números negativos y los más grandes como números positivos (de –64 a 63).
 Hz, Oct, dB, ms: estos formatos de visualización se ajustan a diferentes funciones DSP.
 bpm: se añade un desplazamiento de 50 al valor de fader. Esto muestra los ajustes de
tempo correctos para el fader Especial > Control de tempo.
Si ninguno de los formatos anteriores es adecuado, considere la opción de utilizar un
único fader de estilo de texto e introducir los valores de visualización que desee como
texto. Ejemplos: porcentajes, nombres de nota y nombres de programa.
Funciones de fader: Filtrar
Este parámetro ofrece varias opciones de filtrado para los eventos MIDI:
Desactivado
Se permite pasar a todos los eventos MIDI. Todos los eventos que coinciden con la defi-
nición de entrada se convierten de acuerdo con la definición de salida.
Otro
Todos los eventos MIDI que no coinciden con la definición de entrada se filtran. Todos
los eventos que coinciden con la definición de entrada se convierten de acuerdo con
la definición de salida y se les permite pasar.
Correspondencia
Todos los eventos MIDI que coinciden con la definición de entrada se filtran, el resto
pueden pasar.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 979
Todos
Se filtran todos los eventos MIDI entrantes.
Thru
Todos los eventos MIDI provenientes del objeto “Entrada física se filtran. Esto es lo
mismo que desactivar todos los eventos provenientes de Logic Express (de pasajes
o del Entorno).
Utilice este modo de filtrado para evitar el feedback MIDI bloqueando los eventos MIDI
entrantes para que no puedan volver a ser enviados.
Disparo
Cuando el fader se desplaza con el ratón, únicamente se envía el valor final (el valor
al soltar el botón del ratón).
14 Bit
 Utilizado junto con inflexión de tono, permite los eventos de inflexión de tono de
afinación de 2 bytes (ajuste fino).
 Si se utiliza con mensajes de controlador, provoca que el fader envíe dos mensajes de
controlador MIDI: uno para el MSB (Most Significant Byte) y otro para LSB (Least Sig-
nificant Byte).
Nota: Las definiciones de entrada y salida del fader deben ser las mismas o el ajuste
“14 Bit” no funcionará.
Para los controladores, el MSB utiliza el número de controlador de la definición de
entrada y el LSB el número de controlador 32 o superior. Esto se adecua al estándar
MIDI para enviar datos de controlador de 14 bits.
Cuando se selecciona este ajuste de filtrado, el intervalo del fader se puede ajustar con
un valor máximo de 16.383. Un valor de fader de 8.192 representa una inflexión de tono
inexistente.
Feedback
Cuando el parámetro Feedback está activado (desmarcado), el fader evita automática-
mente que se produzcan bucles de realimentación como resultado de la conexión cir-
cular (el fader recuerda cuándo un evento MIDI determinado pasó, y no lo volverá a
dejar pasar).
Es posible que en algunos casos desee activar el feedback para permitir que un evento
MIDI cambie una posición de “Conmutador de cables después de pasar por el cambio,
por ejemplo. Para permitirlo, marque la casilla Feedback.
980 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Fader vectorial
Los faders vectoriales funcionan como los joysticks y se pueden mover en dos
dimensiones: izquierda/derecha y arriba/abajo. Cada dimensión genera sus propios
eventos MIDI, por lo que cada vez que modifica la posición de la cruz con el ratón,
se envían dos eventos MIDI.
La mayoría de faders tienen definiciones de Entrada y de Salida (véase
Funciones de
fader: Intervalo, Valor como”
en la página 978) que determinan los eventos MIDI
enviados por el fader (Salida) y los eventos a los que reacciona (Entrada).
El fader de estilo vectorial las reemplaza por definiciones Ver. y Hor. que determinan los
eventos MIDI que corresponden al movimiento vertical y horizontal. Si los eventos MIDI
correspondientes se reciben en el fader de estilo vectorial, la visualización de su cruz se
actualizará en consecuencia.
Modo vectorial de 4 canales
Si determina las definiciones Ver. y Hor. de un fader vectorial para el mismo evento
MIDI (el mismo canal y controlador MIDI), el fader vectorial enviará cuatro eventos
MIDI cada vez que se mueva la cruz.
Estos serán el mismo evento MIDI (un controlador, por ejemplo) enviado por cuatro
canales MIDI consecutivos, empezando con el canal establecido en la definición Ver.
 arriba-izquierda para el canal más bajo (canal 3, por ejemplo)
 arriba-derecha (canal 4)
 abajo-izquierda (canal 5)
 abajo-derecha (canal 6)
Los valores de estos eventos MIDI corresponden a la proximidad de la cruz a las cuatro
esquinas del fader vectorial:
 En el centro, todos los canales reciben un valor de 32.
 En las esquinas, el canal correspondiente recibe un valor de 127 y el resto de los
canales recibe un valor de 0 (si se utiliza el intervalo por omisión de 0 a 127).
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 981
Si modifica el intervalo, el centro y las esquinas se comportarán de forma diferentes
y los cuatro valores sumarán siempre 125.
Resumen de los faders especiales
El Entorno ofrece varios objetos fader especiales que han sido creados con el objetivo
de realizar funciones específicas.
Conmutadores, asignadores de alias y faders meta
Estos son dos tipos de faders que no generan eventos MIDI. Comparten el mismo tipo
de definición de Salida: Cambio (véase Conmutadores de cables en la página 982) o
Meta, en función del ajuste actual del valor de -1-:
 Si el valor de -1- es 48, el fader será un conmutador de cables
 Si el valor de -1- es 46, el fader será un asignador de alias (véase Faders de metae-
ventos en la página 983).
 Si el valor de -1- es cualquier otro valor, el fader enviará mensajes meta (véase Faders
de metaeventos en la página 983) de un tipo que coincida con el valor de -1-.
Para crear un conmutador de cable, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Nuevo > Fader > Especiales > Conmutador de cables.
m Cambie la definición de Salida de un fader existente a Conmutador/Meta, y ajuste
su valor -1- a 48.
Para crear un asignador de alias, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Nuevo > Fader > Especiales > Asignador de alias.
m Cambie la definición de Salida de un fader existente a Conmutador/Meta, y ajuste
su valor -1- a 46.
Para crear un fader tipo meta, realice una de las siguientes operaciones:
m Selecciónelo en el menú Nuevo > Fader > Especiales.
m Cambie la definición de Salida de un fader existente a Conmutador/Meta, y ajuste
su valor al número de metaevento deseado.
982 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Conmutadores de cables
Los objetos conmutador de cables direccionan eventos más que generarlos. Un con-
mutador de cables puede direccionar cualquier tipo de metaevento o MIDI. La única
excepción son los eventos que coinciden con la definición de Entrada del conmutador
de cables. Estos eventos modificarán la posición de cambio (el direccionamiento) en
lugar de pasar por el conmutador de cables.
Se puede asignar un conmutador de cables a cualquier estilo de fader. Resulta práctico
utilizar el estilo de fader de texto porque le permite etiquetar las diferentes rutas del
conmutador. Utilice el estilo automático para mostrar el direccionamiento del cambio,
como se muestra aquí.
Un conmutador de cables puede tener un máximo de 128 salidas de cable indepen-
dientes; cada vez que una salida existente se conecta a otro objeto, se crea una nueva
salida. Puede hacer clic en un conmutador de cables de estilo automático para pasar
por las salidas (incluida la última, sin conectar).
Los eventos entrantes que coinciden con la definición de Entrada del conmutador de
cables cambiarán la posición del cambio a aquella del valor de los datos entrantes. (Si
el valor de datos es mayor que el número de posiciones de cambio, se seleccionará la
última salida sin conectar.)
Los valores de datos de 126 y 127 tienen un efecto especial:
 Un evento con un valor de 127 aumenta el número de salida. Si se encuentra en la
última salida del conmutador cuando se recibe el evento, volverá a la primera salida.
Es lo mismo que hacer clic en el fader.
 Un evento con un valor de 126 reduce el número de salida. Si se encuentra en la
última salida del conmutador cuando se recibe el evento, saltará a la primera salida.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 983
Faders de metaeventos
Los faders meta crean “metaeventos” especiales que se utilizan para controlar determi-
nadas funciones de Logic Express, pero que no tienen significado MIDI y que nunca se
envían a la salida MIDI.
En algunos casos (como en “Ir a distribución de ventanas”, Ir a proyecto , etc.) no es
necesario que conecte faders meta con otro objeto para que funcionen. Incluso en
estos casos, puede utilizar el cableado para procesar metaeventos en el Entorno y
modificar su efecto.
Sin embargo, en la mayoría de los casos (“Ajustar mínimo intervalo de fader, Disparar,
Ajustar mínimo de operación de transformador”, etc.) el fader meta se debe conectar
al objeto que queda afectado.
A continuación ofrecemos un rápido resumen de los metaeventos implementados
actualmente que pueden generar los faders:
Metaevento Función de Logic Express controlada
46 Asignar alias
49 Ir a distribución de ventanas
50 Ir a proyecto
51 Ir a marcador
52 Detener reproducción
96 Ajustar mínimo intervalo de fader
97 Ajustar máximo intervalo de fader
98 Ajustar el valor de fader sin enviar.
99 Disparar provoca que el fader vuelva a enviar su valor actual. El valor de datos de dis-
paro se puede utilizar para que el fader aumente sin desplazamiento (127), disminuya
sin desplazamiento (125), aumento con desplazamiento (123) o disminuya sin despla-
zamiento (121). Utilice valores un punto menor que los mostrados para que el dis-
paro pase por todos los faders conectados.
100 Control de tempo (véase
Uso del fader Tempo en la página 711)
122 Ajustar el valor de mapa de transformador para la posición de mapa seleccionada
actualmente.
123 Seleccionar posición de mapa de transformador.
124 Ajustar el parámetro máximo (abajo) de condición de transformador (si lo hubiera).
(Esto se aplica a todas las condiciones no configuradas como Todos.)
125 Ajustar el parámetro mínimo (superior) de condición de transformador (si lo hubiera).
(Esto se aplica a todas las condiciones no configuradas como Todos.)
126 Ajustar el parámetro máximo (inferior) de operación de transformador (si lo hubiera).
(Esto se aplica a todas las operaciones no configuradas como Thru.)
127 Ajustar el parámetro mínimo (superior) de operación de transformador (si lo hubiera).
(Esto se aplica a todas las operaciones no configuradas como Thru.)
984 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Para obtener más información sobre los metaeventos 124 a 127, consulte la sección
“Control de los valores de operación y condición” (véase Objeto Transformador en la
página 949).
Ir a Marcador, “Distribución de ventanas” o Proyecto
Si selecciona Nuevo > Fader > Especial > “Ir a marcador, se crea un fader que le per-
mite introducir un número de marcador (metaevento 51).
El cursor se desplaza instantáneamente al número de marcador seleccionado. Los mar-
cadores se numeran secuencialmente a lo largo del proyecto, incluso si les ha cam-
biado el nombre (ha cambiado los números asignados por omisión cuando se crea
cada marcador).
Si selecciona Nuevo > Fader > Especial > “Ir a distribución de ventanas”, se crea un fader
de distribución de ventanas (metaevento 49) que le permite cambiar al número de dis-
tribución de ventanas seleccionado con el fader.
El metaevento 50 no tiene ningún efecto en Logic Express, pero puede utilizarlo para
cambiar canciones en un secuenciador de hardware externo.
El metaevento 52 le permite interrumpir la reproducción en cualquier posición.
Nota: Para sacar el máximo provecho de estos faders, le aconsejamos que limite el
intervalo de valores para que se ajusten a sus circunstancias particulares. Por ejemplo,
para limitar los faders al número de distribuciones de ventanas, proyectos o marcado-
res que esté utilizando actualmente.
Faders SysEx
El tipo de fader SysEx es ligeramente diferente del resto. Le permite crear una lista de
eventos MIDI que se enviarán siempre que el fader se desplace o controle remotamente.
Puede introducir los mensajes que desee enviar en una ventana que se parece a la Lista
de eventos. Las posiciones de los eventos en la lista solo controlan el orden en el que
se envían, no se envían a horas determinadas ni con retardo entre ellas.
El tipo de fader SysEx está diseñado básicamente para enviar mensajes System Exclu-
sive (SysEx) MIDI, mensajes que son exclusivos de cada fabricante de dispositivos MIDI.
La ventana de fader SysEx (véase a continuación) contiene varias funciones que facili-
tan la creación de mensajes SysEx.
Nota: Los faders SysEx se pueden utilizar para cualquier tipo de evento MIDI, haciendo
que sean útiles para enviar lotes de mensajes solicitados, como capturas del panel de
control o el mezclador, con un solo clic del ratón.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 985
También puede especificar SysEx como una definición de Entrada, pero tiene una utili-
dad limitada porque el mensaje entrante (supuestamente SysEx) debe ser muy corto
para que pueda ser reconocido. Se trata de un efecto secundario del hecho de que los
mensajes SysEx pueden tener cualquier longitud, y Logic Express debe dividirlos en
pequeños paquetes para evitar la interrupción de otras actividades MIDI.
Apertura de la ventana “Fader SysEx”
Cuando ajusta la definición de Salida o de Entrada de un fader en SysEx, la ventana
“Fader SysEx” se abre automáticamente. También puede abrirla en cualquier momento
haciendo doble clic en la palabra SysEx en la caja “Parámetros de fader”.
Un punto importante a recordar sobre el fader SysEx es que solo los eventos selecciona-
dos tendrán su valor modificado por el valor de fader cuando la ventana “Fader SysEx
esté cerrada. Los eventos no seleccionados se enviarán exactamente igual que como
aparecen en la ventana.
El valor mostrado en la columna Val (de los eventos seleccionados) se modifica en caso
de eventos MIDI normales (controladores, cambio de programa, postpulsación, etc.).
Para los mensajes SysEx puede determinar;
 qué bytes se modifican
 el formato (MSB/LSB, BCD, medios bytes, etc.) del valor
También puede especificar un formato de suma de control, en caso necesario.
Creación de un mensaje SysEx
Existen dos formas de introducir mensajes SysEx en la ventana del fader SysEx. Una
es haciendo que el fader aprenda la cadena SysEx.
Para aprender una cadena SysEx:
1 Haga clic en el botón “Entrada MIDI” en la esquina superior izquierda de la ventana SysEx.
Si el botón está pulsado, significa que ya está listo para recibir datos MIDI entrantes.
2 Modifique el parámetro en su dispositivo.
3 El mensaje SysEx correspondiente se mostrará y el botón “Entrada MIDI” se desactivará
automáticamente.
Otra manera es escribir la cadena SysEx en la lista de eventos (consulte el manual de
su dispositivo MIDI para obtener la documentación sobre SysEx). El uso de este método
demuestra que es usted todo un apasionado del MIDI.
986 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Para introducir manualmente cadenas SysEx:
m Active el botón Crear y, a continuación, haga clic en el botón SysEx.
Aparecerá un mensaje SysEx genérico.
 El primer byte de datos de la línea superior (directamente después de la palabra
SysEx en la columna NUM) es el ID del fabricante. Esto puede tener varios bytes de
datos de longitud (ya que hay más de 128 fabricantes de dispositivos MIDI).
 El ID del fabricante suele estar seguido por un ID de tipo de dispositivo, un ID de dis-
positivo individual, un ID de tipo de datos (que puede ser de varios bytes) y, en caso
necesario, el número del subcanal multitímbrico y los números de identificación de
los parámetros de sonido más el valor del parámetro de sonido. Aquí no se aplican
estándares uniformes.
 Los bytes de datos se suelen introducir como números decimales. Para introducirlos
en formato Hex, coloque un símbolo $ delante de los valores al introducirlos. Visuali-
zación > “SysEx en formato Hex” le permite ver todos los valores en el sistema hexa-
decimal.
 El último byte de datos (el EOX que indica el final del mensaje SysEx) lo introduce
Logic Express automáticamente. El número de bytes de datos en el mensaje SysEx se
puede aumentar o reducir haciendo clic en los símbolos más y menos que aparecen
delante y detrás de la palabra <EOX>.
Pese a que puede tener cualquier número de mensajes (de cualquier tipo) en la lista de
eventos del fader SysEx, solo hay un valor de fader y todos los mensajes seleccionados
adoptarán este valor.
Puede utilizar un método parecido para crear cualquier tipo de evento MIDI o meta
en la ventana del fader SysEx. Con la tecla Comando pulsada, haga clic en cualquiera
de los ocho botones de tipo de evento (nota, número de programa, inflexión de tono,
controlador, presión de canal, presión polifónica, SysEx y metaevento). Los metaeven-
tos se pueden crear utilizando el botón de visualización ampliada.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 987
Configuración del formato de datos de SysEx
Los términos SUM para suma de control y VAL para el valor de fader enviado se mues-
tran en la cadena SysEx.
Para ajustar el valor y suma de control de un evento SysEx:
1 Seleccione los eventos que desea modificar.
2 Seleccione las opciones que desee en los menús “Suma de control” y Valor (se encuen-
tran en la esquina inferior derecha de la ventana) para determinar el formato de estos
bytes.
Formato de suma de control
Puede crear una suma de control en cualquiera de los siguientes formatos:
 Roland
 Yamaha
 Suma de control normal
 Complemento de 2
 Complemento de 1
Si no sabe cuál funciona con su dispositivo MIDI, intente desactivado (=sin suma de
control) primero o complemento de 2”.
Posición de byte de valor
Posición le permite determinar la posición del byte de valor. Esta posición se especifica
en bytes que se cuentan desde el final del mensaje: “último hace referencia a la posi-
ción directamente delante del byte EOX, “último-1” indica el byte anterior, etc.
Automático garantiza que el byte de valor se introduzca en la última posición de la
cadena SysEx si no hay ninguna suma de control seleccionada o, si se introdujo un
valor de suma de control, que el valor se introduzca como el antepenúltimo byte.
988 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Formato de byte de valor
Los bits no utilizados de la transferencia en medios bytes (X en 0XXXNNNN) se envían
con la información a las posiciones correspondientes de las cadenas SysEx. Si desea
transferir estos bits eliminados, necesitará introducir ceros en la cadena SysEx.
Opción de valor Resultado
Automático El valor se envía como un byte si el máximo intervalo de valores es de 127 o
menos. Si el máximo es mayor de 127, el valor se envía como dos bytes, el MSB
(Most Significant Byte) primero.
Un byte El valor se envía como un byte.
MSB/LSB El valor se envía en dos bytes, con el MSB (Most Significant Byte) primero.
LSB/MSB El valor se envía en dos bytes, con el LSB (Least Significant Byte) primero.
BCD 4 LSB El valor se envía como Decimal codificado binario en cuatro bytes, en el orden 1,
10, 100, 1.000.
BCD 4 MSB El valor se envía como Decimal codificado binario en cuatro bytes, en el orden
1.000, 100, 10, 1
2 Medios bytes L El valor se envía en dos medios bytes, con el medio byte menos importante
primero.
3 Medios bytes L El valor se envía en tres medios bytes, con el medio byte menos importante
primero.
4 Medios bytes L El valor se envía en cuatro medios bytes, con el medio byte menos importante
primero.
2 Medios bytes M El valor se envía en dos medios bytes, con el medio byte más importante primero.
3 Medios bytes M El valor se envía en tres medios bytes, con el medio byte más importante primero.
4 Medios bytes M El valor se envía en cuatro medios bytes, con el medio byte más importante primero.
2 ASCII M El valor se envía en dos medios bytes, el medio byte más importante primero;
los medios bytes se envían en formato ASCII para el valor de texto. Por ejemplo,
el valor $7F (=127 en decimal) se transmitirá como un 7 y F.
3 ASCII M Lo mismo que 2 ASCII M, pero en 3 medios bytes.
4 ASCII M Lo mismo que 2 ASCII M, pero en 4 medios bytes.
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 989
Objetos canal
El objeto canal del Entorno (consulte “Tipos de canal en la página 615) es el ladrillo
básico de la capa Mezclador del Entorno, la ventana Mezclador y los canales de la
ventana Organizar.
Las pistas de audio y de instrumentos (de software) que ve en la ventana Organizar
están direccionadas a objetos canal en la capa Mezclador del Entorno.
Los canales del Mezclador y la ventana Organizar son simplemente controles remotos
para los objetos canal indicados en la capa Mezclador del Entorno. Su inclusión en
estas otras ventanas hace que su flujo de trabajo sea más fácil y rápido.
Como se ha mencionado prácticamente al principio de este capítulo, los canales de
la ventana Organizar son versiones reducidas de los objetos canal correspondientes
en el Entorno. Los canales mostrados en la ventana Mezclador son más configurables,
pero el único lugar en el que puede acceder a todas las opciones de canal es en la
capa Mezclador del Entorno.
990 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Importante: Si la opción Archivo > Ajustes del proyecto > Audio > “Gestión automá-
tica de los objetos de los canales está activada (lo cual sucede por omisión), no pue-
den crearse canales en el Entorno. Cuando este ajuste está activado, significa que el
uso de las opciones de creación de canales y pistas de la ventana Organizar crearán
automáticamente un objeto canal correspondiente en el Entorno (y, por tanto, canales
de control remoto en el Mezclador y la ventana Organizar).
En un sentido general de creación musical, no necesitará acceder a los canales mostra-
dos en el Entorno. De hecho, el único momento en el que abrirá la capa Mezclador del
Entorno será cuando necesite reconfigurar los canales en el ámbito de sistema; volvién-
dolos a direccionar a un hardware de audio diferente, o quizás a otras aplicaciones.
Pese a que los objetos canal no forman parte del flujo de la señal MIDI, permiten que
los mensajes MIDI controlen aspectos de la reproducción de instrumentos de audio y
software en Logic Express. Cualquier objeto MIDI se puede conectar a un objeto canal,
alimentándole con datos de control.
Parámetros de canal
Cuando hace clic en un canal de cualquier tipo (canales de entrada o bus, audio, instru-
mento, aux, salida y maestro, explicados a continuación) los siguientes parámetros
comunes son accesibles:
Icono
Active la casilla para que el canal sea accesible en el menú Asignación de pistas” de
la ventana Organizar (con la tecla Control pulsada, haga clic en la lista de pistas).
Seleccione el icono que desee para el canal en el menú local al que puede acceder
haciendo clic en el icono.
Dispositivo
Haga clic en el nombre de dispositivo visible (CoreAudio, por ejemplo) para reasignar
los canales seleccionados a otro dispositivo de hardware.
Canal
Haga clic en el nombre de canal visible (“Audio 1”, por ejemplo) y seleccione el tipo de
canal en los submenús. Así puede reasignar un objeto canal (existente o de nueva crea-
ción) (un canal de audio es lo definido por omisión para los nuevos objetos) a otros
tipos de canal . Puede seleccionar los siguientes:
 Audio: el tipo de canal por omisión utilizado como el destino de las pistas de audio
de la ventana Organizar.
 Entrada: utilizado principalmente para compatibilidad con proyectos en versiones
anteriores de Logic Express (véase Canal de entrada en la página 991).
 Aux: canal auxiliar, utilizado como devoluciones enviadas para todos los canales
(mediante Envíos), como canales de subgrupo, y como destinos de salida individua-
les para instrumentos de software multicanal (EXS24 mkll, por ejemplo).
Capítulo 38 Trabajo en el Entorno 991
 Instrumento: utilizado como el destino para las pistas de instrumento (de software)
de la ventana Organizar.
 Salida: estos canales representan las salidas físicas de su interfaz de audio. Puede
seleccionar salidas mono o estéreo (pareadas).
 Bus: conservado principalmente para compatibilidad con proyectos en versiones
anteriores de Logic Express. Las funciones de los objetos bus se realizan con canales
auxiliares (los más flexibles) de Logic Express 8.
 Maestro: solo puede haber un canal maestro por proyecto. Se trata del control de
volumen maestro para todos los canales (a excepción de los canales MIDI externos).
Canal MIDI
Le permite seleccionar un canal MIDI que se puede utilizar para controlar el canal.
Valor como
Seleccione entre dB (decibelios) o Valor (un intervalo numérico). Esto simplemente
afecta a la apariencia de los medidores y demás visualizaciones en el canal.
Mostrar opciones
Active la casilla correspondiente para visualizar EQ, Ins, Envíos y E/S en los canales
seleccionados.
Canal de entrada
Solo puede crear objetos de canal de entrada en el Entorno. En general, no necesitará
hacerlo porque todas las entradas de hardware de audio son “vistas” automáticamente
por canales de audio y se pueden controlar y grabar.
Se incluye básicamente por compatibilidad con versiones anteriores de Logic Express
y para su uso con determinados dispositivos de hardware de audio. El canal Entrada
le permite direccionar y controlar directamente señales desde las entradas de su hard-
ware de audio. Cuando un canal de entrada está asignado a un canal audio, se puede
controlar y grabar directamente en Logic Express junto con sus módulos de efectos.
La señal se procesa, incluidos los módulos, incluso cuando Logic Express está parado.
Dicho de otra forma: Los canales de entrada se pueden comportar de la misma forma
que procesadores de hardware externos. Los envíos auxiliares se pueden utilizar antes
o después del fader.
Los canales de entrada se pueden utilizar como entradas en directo que pueden proce-
sar señales de audio de fuentes externas (como sintetizadores MIDI y módulos de
sonido) en una mezcla estéreo (realizando un bounce de un canal de salida).
Nota: Una alternativa al uso de canales de entrada de esta forma es el uso del módulo
E/S, o simplemente hacer clic en el botón “Monitorización de entrada en un canal
audio (y seleccionar las entradas que desea controlar, o registrar, mediante la ranura
de entrada).
992 Capítulo 38 Trabajo en el Entorno
Canal bus
Solo puede crear objetos lista de canal bus en el Entorno. En general, no necesitará
hacerlo porque todos el “bus” de audio (direccionamiento de envío/devolución
mediante las ranuras de envío de los canales) están gestionados por canales auxiliares.
Se incluye básicamente por compatibilidad con versiones anteriores de Logic Express
y para su uso con determinados dispositivos de hardware de audio.
Nota: La opción Archivo > Ajustes del proyecto > Audio > “Gestión automática de los
objetos de los canales debe estar desactivada si desea crear canales de entrada. (Por
omisión, la opción está activada.)
Canal de escucha previa
El canal de audio de escucha previa del Entorno se utiliza para monitorización en el
Editor de muestras, la bandeja de audio, el Navegador de bucles y el Navegador. Se
crea automáticamente en cada proyecto. Puede encontrarlo a la derecha del último
canal numerado.
39
993
39 Ajustes y preferencias
del proyecto
Los ajustes y preferencias del proyecto permiten definir
muchos de los parámetros de funcionamiento básicos de
Logic Express.Esta sección explica cada una de las opciones.
Salvo indicación contraria, las descripciones de los diversos parámetros se aplican al
marcar la casilla contigua al enunciado de la opción (en otras palabras, al activarla).
Se accede a los ajustes y preferencias del proyecto a través de los elementos de menú
Archivo > Ajustes del proyecto y Logic Express > Preferencias (además de otros diver-
sos métodos de acceso que se reseñan en este capítulo). Al seleccionar cualquiera de
ellos, se abrirá la ventana Preferencias o de Ajustes del proyecto.
Cada ventana presenta varios iconos y pestañas, comparables a los menús y submenús
del programa. Para ajustar una preferencia determinada, seleccione primero el icono
deseado y a continuación la pestaña correspondiente. Cuando aparezca el panel o ven-
tana, active o desactive la preferencia o ajuste o realice su selección a partir del menú
local. Cierre la ventana una vez haya realizado su selección.
En algunos casos, en la ventana Preferencias encontrará un botón que enlaza con
los parámetros relacionados en la ventana Ajustes del proyecto (y viceversa). Si selec-
ciona este botón se abrirá la ventana Ajustes del proyecto con el panel pertinente
seleccionado. Por ejemplo, en Logic Express > Preferencias > MIDI > pestaña Sincroni-
zación presenta el botón Ajustes de sincronización MIDI del proyecto. Al hacer clic en
este botón se abrirá la pestaña Ajustes del proyecto > Sincronización > MIDI.
Es posible ver simultáneamente las ventanas Ajustes del proyecto y Preferencias, lo
que permite ajustar los parámetros de funcionamiento de forma más rápida y clara.
También se puede acceder a algunos de estos directamente desde los menús locales
de Logic Express (por ejemplo, en el editor de partituras) o desde los botones de trans-
porte, a través de menús de función rápida.
994 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
Guardado de los ajustes y preferencias del proyecto
Los ajustes del proyecto se guardan en el archivo correspondiente al mismo. Si desea
iniciar Logic Express con determinados ajustes, tan solo necesitará especificar los ajus-
tes deseados en la plantilla por omisión y guardarla.
Es posible transferir los ajustes entre diferentes proyectos usando numerosas funcio-
nes de importación. Puede usar estas para acelerar la creación de plantillas o cuando
desee integrar aspectos (como, por ejemplo, estilos de texto de partituras) de otros
proyectos al que está usando en la actualidad. Para obtener más información sobre
todas las opciones de importación, consulte “Importación de ajustes desde otros
proyectos en la página 152.
Las preferencias se guardan de forma automática al salir de Logic Express. Existen dos
archivos de preferencias (uno para Logic Express y uno para las superficies de control),
que se guardan en la carpeta ~/Librería/Preferences/Logic. Los archivos de preferen-
cias de Logic Express empiezan por com.apple.logic”.
Nota: Todas las elecciones realizadas en la ventana Ajustes del proyecto son específi-
cas para el proyecto guardado. Todos los elementos seleccionados en la ventana Prefe-
rencias afectan de forma global a todos los proyectos.
Ajustes de proyecto
Como ya se mencionó, los ajustes del proyecto se guardan por separado con cada
proyecto, lo que implica que cada uno puede tener distintos ajustes. Puede guardar
sus ajustes preferidos en una plantilla predeterminada, que se puede usar para crear
de forma automática un proyecto nuevo al iniciar Logic Express.
Para especificar las opciones de proyecto al iniciar Logic Express:
1 Abra la pestaña Logic Express > Preferencias > Global > Gestión del proyecto.
2 Seleccione el comportamiento deseado del menú local Acción de arranque”.
Para arrancar Logic Express con un proyecto específico:
m Haga doble clic en un archivo de proyecto específico en el Finder.
Como alternativa, puede seleccionar el ajuste Abrir proyecto existente” en el menú
Acción de arranque, indicado anteriormente. Al abrir Logic Express haciendo clic en
el icono de aplicación, se muestra automáticamente una casilla de selección de archi-
vos que permite seleccionar el proyecto deseado.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 995
Ajustes de sincronización
Todos los ajustes de sincronización del proyecto se describen en el capítulo sincroniza-
ción (véase Sincronización de Logic Express en la página 877).
Ajustes del metrónomo
Los ajustes de proyecto del metrónomo combinan todos los parámetros de claqueta
de altavoz, claqueta MIDI y KlopfGeist, una fuente de sonido virtual de metrónomo
(Consulte el capítulo sobre KlopfGeist en el manual Efectos e instrumentos
deLogic Express 8 para obtener más información al respecto). KlopfGeist se puede usar
junto a las fuentes de claqueta de altavoz y claqueta MIDI, o en sustitución de estas.
Para abrir Ajustes del metrónomo del proyecto, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes de proyecto > Metrónomo (o use el comando de teclado
correspondiente).
m Haga clic en el botón Ajustes de barra de herramientas, y a continuación seleccione
Metrónomo en el menú.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Metrónomo en la barra de trans-
porte y seleccione la opción Ajustes de metrónomo del menú de función rápida.
Ajustes de claqueta MIDI
Los ajustes de la claqueta MIDI reflejan exactamente los de la caja Parámetros del
objeto de claqueta MIDI:
 Casillas Compás, Tiempo y División: alterne entre las diferentes opciones para generar
eventos de nota separados para compases, tiempos y divisiones.
 Parámetros Canal, Nota y Velocidad: definen el canal MIDI, el número de nota y
la velocidad de las notas generadas.
996 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
 Menú de puerto MIDI: permite ajustar un puerto de salida MIDI directo (o todos
los puertos) para el metrónomo.
 El Metrónomo suena a través de los altavoces internos: esto envía la claqueta del
metrónomo al altavoz del ordenador. El panel Preferencias del sistema > Sonido
debe estar ajustado a los altavoces internos (Puerto: Audio integrado) para que
la función de claqueta de altavoz funcione.
Ajustes del Instrumento metrónomo de software (KlopfGeist)
 Casilla “Instrumento metrónomo de software (KlopfGeist)”: haga clic para activar o
desactivar el metrónomo KlopfGeist. Por omisión está activado.
 Casillas Compás, Tiempo y División: alterne entre las diferentes opciones para generar
eventos de nota separados para compases, tiempos y divisiones.
 Parámetros Nota y Velocidad: definen el número de nota y velocidad de las notas
generadas.
 Regulador Tonalidad: cambia el sonido del metrónomo virtual de un clic corto hasta
un sonido de percusión, similar a un bloque de madera o un clave.
 Regulador Volumen: ajusta el nivel de salida de la claqueta de sonido virtual.
 Menú Salida: siempre que el hardware de audio que esté usando Logic Express
ofrezca más de dos salidas, este menú permite direccionar el sonido del metrónomo
KlopfGeist a un conjunto diferente de salidas de hardware.
Nota: KlopfGeist es un instrumento de software incluido en el menú de módulos de los
canales de instrumento. KlopfGeist se inserta en el canal de instrumento 128, por omi-
sión. Logic Express crea automáticamente el canal de instrumento 128 (e inserta el Klo-
pfGeist) cuando la casilla “Instrumento metrónomo de software (KlopfGeist)” está
activada. En teoría, cualquier otro instrumento de software de Logic Express o de otras
marcas podría usarse como una fuente de sonido de metrónomo (en el canal de instru-
mento 128).
Otros ajustes
Además del objeto claqueta de MIDI y los ajustes de KlopfGeist, el panel de ajustes
del metrónomo también ofrece las siguientes opciones:
 Clic durante grabación: la claqueta del metrónomo se activará automáticamente
durante la grabación. Este comando equivale a activar durante la reproducción
el botón de metrónomo que aparece en el panel de transporte.
 Solo en la cuenta atrás: al activar esta opción, la claqueta en modo de grabación solo
sonará durante la cuenta atrás, desactivándose a continuación.
 Clic durante reproducción: la claqueta del metrónomo se activará automáticamente
durante la reproducción. Este comando equivale a activar durante la reproducción
el botón de metrónomo que aparece en el panel de transporte.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 997
 Clics polifónicos: el metrónomo envía notas, según se haya definido, paracompases,
tiempos y divisiones. Por ejemplo, al principio de cada compás se enviarán simultá-
neamente dos o tres notas. Si la casilla no está marcada, el metrónomo solo transmi-
tirá una nota a la vez.
Ajustes de grabación
Los ajustes de grabación del proyecto determinan cómo responderá Logic Express
en modo de grabación.
Para abrir los ajustes de proyecto de grabación, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes de proyecto > Grabación (o use el comando de teclado
correspondiente por omisión: Opción + *).
m Haga clic en el botón Ajustes de barra de herramientas y a continuación seleccione
Grabación en el menú.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar en la barra de transporte
y seleccione la opción Ajustes de grabación en el menú.
Permitir grabación de cambios de tempo
Se grabarán todos los cambios de tempo realizados en el modo de grabación. Para
obtener datos sobre la edición de estas grabaciones de tempo, consulte el capítulo 30,
Operaciones de tempo avanzadas,” en la página 697.
Principio: cuenta atrás
Si está activado, el menú local le permite ajustar la cuenta atrás deseada en un periodo
que precede a la grabación.
 Ninguno: la grabación se inicia sin cuenta atrás.
 X compases: X compases de cuenta atrás.
 x/4: ajuste aquí la métrica deseada para la cuenta atrás. Esta opción es muy útil si la
cuenta atrás coincide con un cambio de compás.
998 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
Al comenzar: Pre-Roll de grabación
Si esta casilla está activada, podrá definir un tiempo antes de que empiece la graba-
ción en segundos y milisegundos. Al grabar, este valor se restará a la posición actual.
Grabaciones superpuestas
Este menú local proporciona los siguientes ajustes:
 Crear carpetas de tomas: como su propio nombre sugiere, se crea una carpeta de
tomas nueva al grabar por encima de un pasaje MIDI existente. Tiene información
sobre la grabación y gestión de tomas en “Grabación de pasajes MIDI en tiempo real
en la página 415.
 Combinar con los pasajes seleccionados: los datos recién grabados se combinan con
todas los pasajes seleccionados para formar un pasaje único. Esto tiene lugar des-
pués de que se haya finalizado cada grabación.
 Combinar solo en grabación en ciclo: al grabar en modo de ciclo, esta función combi-
nará todos los datos que se vayan grabando en los pasos en ciclo en un único pasaje.
Si no se encuentra en el modo en ciclo, cada pasaje MIDI recién grabado será inde-
pendiente (no combinado).
Desmezclar automáticamente por canal en grabación multipista
Este ajuste conmuta entre los modos de grabación entrelazados y grabaciones de
multi-reproducción. Consulte “
Grabación en varias pistas MIDI en la página 419.
Reducción de datos MIDI
Los eventos del controlador se reducen durante la grabación, para disminuir la carga de
datos en el bus MIDI durante la reproducción. Esto mejora la sincronización de los arre-
glos densos al usar interfaces con solo unos cuantos puertos MIDI. Esta función reduce
la duración de los eventos del controlador, usando un algoritmo inteligente que con-
serva el valor al final de una serie de mensajes del controlador.
Carpeta de grabación
Este ajuste solo es realmente aplicable si prefiere grabar todos los datos de audio en
una ubicación única. Si sus métodos de trabajo están orientados a proyectos, todas las
grabaciones (y otros componentes del proyecto) se guardan en la propia carpeta del
proyecto. Para definir una carpeta de grabación universal, haga clic en el botón Definir
y seleccione o cree una nueva ubicación para la carpeta en la casilla del selector de
archivos.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 999
Ajustes de afinación
Logic Express incluye un sistema de afinación en tiempo real para su uso con los instru-
mentos de software incluidos. Es posible configurar el sistema de afinación en los ajus-
tes de proyecto de afinación.
Para abrir los ajustes de proyecto de afinación, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes de proyecto > Afinación (o use el comando de teclado
correspondiente).
m Haga clic en el botón Ajustes de la barra de herramientas y a continuación seleccione
Afinación en el menú.
Acerca de la afinación
Antes de entrar en los ajustes de afinación, es necesaria cierta información básica y
de apoyo.
Acerca de las afinaciones alternativas
La escala de doce tonos que se usa actualmente en la música occidental ha tardado
siglos en desarrollarse. Entre esas doce notas se esconde una serie de microtonos
(diferentes intervalos de frecuencia entre tonos).
Para explicarlo, examinemos la serie armónica: imagine que tiene una frecuencia de
partida (o fundamental) de 100 Hz (100 vibraciones por segundo). El primer armónico
es el doble de esa frecuencia, es decir, 200 Hz. El segundo armónico lo encontramos en
300 Hz, el tercero en 400 Hz, etc. Musicalmente hablando, sabemos que cuando se
dobla la frecuencia, el tono se incrementa exactamente en una octava (en el sistema
de 12 tonos). El segundo armónico (300 Hz) está exactamente una octava (y una quinta
justa) por encima de la frecuencia fundamental (100 Hz).
A raíz de esto, podríamos deducir que lo lógico es afinar un instrumento a quintas
exactas, ¿no es cierto? Al hacerlo, cabría esperar una escala perfectamente afinada
desde el primer Do hasta el Do superior o inferior. Casi, pero no del todo.
Para simplificar este ejemplo: imagine que está afinando un instrumento musical,
comenzando por una nota llamada Do con una frecuencia de 100 Hz (un Do auténtico
estaría alrededor de los 130 Hz). La primera quinta se afinaría ajustando la nota hasta
que se produjese un tono totalmente claro, sin “batidos” (modulaciones cíclicas del
tono). Al hacerlo, obtendríamos un Sol exactamente a 150 Hz. Este número se deriva
del siguiente cálculo:
 La fundamental (100 Hz) x 3 (=300 Hz para el segundo armónico).
 Dividido por 2 (para bajar hasta la misma octava que la nota inicial).
Esta relación se expresa frecuentemente en términos de una proporción 3:2.
1000 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
Para el resto de la escala: afine la siguiente quinta: 150 x 3 = 450. Divida esta entre 2
para obtener 225 (que es más de una octava por encima de la nota de partida, por
lo que tendrá que bajarla otra octava hasta 112,5).
Tal como se puede ver en la tabla anterior, existe un problema.
A pesar de que las leyes de la física dictan que la octava superior a Do (100 Hz) es otro
Do (a 200 Hz), el ejercicio práctico de un círculo perfecto (de Do a Do) de quintas exac-
tas da como resultado un Do a 202,7287 Hz. No se trata de un error matemático. Si se
tratase de un instrumento real, el resultado sería evidente.
Para evitar el problema, es necesario elegir entre las siguientes opciones:
 Afinamos las quintas perfectamente, a costa de octavas desafinadas.
 Afinamos perfectamente las octavas a costa de la quinta final (Fa a Do) desafinada.
Y no olvidemos que el oído percibe con mayor facilidad las octavas desafinadas.
Nota Frecuencia (Hz) Notas
Do 100 x 1,5 dividida por 2.
Do# 106,7871 Dividida por 2 para mantenerse
en la octava.
Re 112,5 Dividida por 2 para mantenerse
en la octava.
Re# 120,1355 Dividida por 2 para mantenerse
en la octava.
Mi 126,5625 Dividida por 2 para mantenerse
en la octava.
Fa (Mi#) 135,1524
Fa# 142,3828 Dividida por 2 para mantenerse
en la octava.
Sol 150 (x 1,5) dividida por 2.
Sol# 160,1807
La 168,75
La# 180,2032
Si 189,8438
Do 202,7287
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1001
La coma
La diferencia entre una octava perfectamente afinada y una octava resultante de
un círculo afinado de quintas se conoce como coma.
Durante siglos se ha optado por diferentes enfoques para resolver este misterio, obte-
niéndose varias escalas (llegando finalmente al concepto de temperamento igual:
la escala de 12 tonos).
Otros temperamentos que se han ideado a lo largo de la historia maximizan o enfati-
zan diferentes aspectos de las características armónicas. Todos ellos llegan de un modo
u otro a un compromiso. Algunos maximizan las terceras puras (tono medio) y otros
enfatizan las quintas puras a costa de las terceras (Kirnberger III, por ejemplo).
Cada temperamento tiene su propio carácter, por lo que una pieza de música puede
sonar bien en un tono y horrible en otro. La transposición de una pieza a otro tono
puede cambiar por completo su carácter.
Debe prestar mucha atención a la selección de temperamentos si desea realizar inter-
pretaciones auténticas de música histórica para teclado. Una elección equivocada
puede conllevar una experiencia musical insatisfactoria e históricamente inexacta.
Acerca del temperamento igual
El temperamento igual toma el error (la coma) y lo reparte equitativamente entre todos
los pasos de una escala cromática. Como resultado, se obtiene una escala de intervalos
idénticamente mal afinados, con ninguno de ellos claramente desafinado pero nin-
guno perfectamente afinado. El temperamento igual seha convertido en un estándar
de facto por dos motivos:
 Comodidad: volver a afinar un instrumento según un temperamento determinado
más apropiado para una pieza de música particular es un fastidio. Muchos instru-
mentos no se pueden afinar de manera alternativa (instrumentos de cuerda con tras-
tes, por ejemplo).
 Movilidad: todas las piezas musicales occidentales pueden ser interpretadas (adecua-
damente) en un instrumento afinado según el temperamento igual. Obviamente,
puede que se pierdan algunos matices de las piezas que originalmente se interpreta-
ban con otro temperamento.
1002 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
¿Qué es Hermode Tuning?
Hermode Tuning controla automáticamente la afinación de los instrumentos de teclado
electrónicos (o los instrumentos de software de Logic Express) durante una interpreta-
ción musical.
Para poder crear frecuencias claras para todos los intervalos de quintas y terceras en
todas las progresiones de acordes e intervalos, un instrumento de teclado necesitaría
muchas más teclas por octava de las 12 que tiene.
Hermode Tuning ayuda a resolver este problema: mantiene la relación de afinación
entre teclas y notas, a la vez que corrige las notas individuales de los instrumentos elec-
trónicos, asegurando de este modo un alto grado de pureza. Este proceso consigue por
nota hasta 50 frecuencias escalonadas conprecisión, a la vez que mantiene la compati-
bilidad con el sistema de afinación fija de 12 notas por octava.
Funcionamiento de Hermode Tuning
La corrección de frecuencias se basa en las estructuras de los acordes analizadas.
Se analiza la posición de las notas individuales de cada acorde, y la suma de las distan-
cias de cada nota a la escala temperada es puesta a cero. En casos críticos, diferentes
funciones de compensación ayudan a mantener bajo el nivel de reafinación, aunque
sea a costa de la pureza absoluta.
Por ejemplo:
 Las notas Do, Mi y Sol forman un acorde de Do mayor.
 Para afinarlas armónicamente, la tercera (el Mi) tiene que estar afinada 14 centésimas
(de semitono temperado) por encima, y la quinta (el Sol), 2 centésimas por encima.
Recuerde que Hermode Tuning no es estática, sino dinámica. Se ajusta continuamente
al contenido de la música. El motivo es el siguiente:
como alternativa a la afinación normal o temperada, los intervalos de quinta y tercera
también pueden ser afinados según algunas proporciones de frecuencia ideales: la
quinta siguiendo una proporción de 3:2 y la tercera mayor una de 5:4. Las tríadas
mayores sonarán muy sólidas.
Con una afinación limpia (escalada), Hermode Tuning cambia las frecuencias a valores
parcialmente superiores o inferiores.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1003
Ajustes de proyecto de afinación
A continuación se listan los parámetros de ajuste de proyecto para la afinación.
Afinación
Este parámetro determina la afinación global de todos los instrumentos de software.
La afinación predeterminada es La (440 Hz). El paso de la desafinación es de una centé-
sima de semitono.
Escalas de afinación alternativas
Para activar las escalas alternativas debe pulsar el botón de radio correspondiente que
encontrará en la sección “Escala de instrumentos de software”. La escala de afinación
seleccionada se guarda con el proyecto y se vuelve a cargar la próxima vez que se abre
el proyecto.
Temperamento igual
Este modo (activado por omisión) desactiva cualquier afinación y emplea una escala de
temperamento igual.
Afinación fija
Este modo activa un determinado número de escalas y teclas de afinación fija. El menú local
Tipo proporciona, entre otras, las escalas de afinación históricamente más importantes.
El menú “Clave raíz permite seleccionar una nota global (Do–Si) para la escala elegida.
Esto proporciona una manera fácil de referenciar la escala seleccionada con cualquier
otra nota fundamental.
El modo Afinación fija afina las notas en los sistemas de afinación escalada (según
diferentes grados) y proporciona un carácter de armadura. Es decir,
 Si toca principalmente teclas blancas (con el ajuste Puro y con Do como clave raíz),
el centro principal será Do mayor y se escalará la afinación a este acorde.
1004 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
 Un acorde de La mayor tocado inmediatamente después de un Do mayor (y por con-
siguiente sujeto a la afinación escalada de Do mayor) se verá ligeramente afectado
por el efecto de la afinación escalada, aunque no sonará completamente temperado.
Si normalmente interpreta música polifónica, este modo (si usa el ajuste Puro) es el
que mejor sonará.
Las escalas de afinación fija son ideales para determinados instrumentos y estilos de
música barrocos y medievales.
Usuario
Cada semitono puede ser desafinado (desviado) del temperamento igual en pasos de
semitono. Basta con hacer clic en cada caja de semitonos y arrastrar verticalmente
hasta que alcance el valor deseado. Alternativamente, puede hacer doble clic en cada
caja de semitonos e introducir el valor deseado. Para abandonar el modo de introduc-
ción de texto, pulse Intro o haga clic en otra caja.
El botón Reiniciar reinicia todos sus ajustes de afinación a sus valores predeterminados.
Los reguladores “Expandir inferior” y “Expandir superior se pueden utilizar para expan-
dir la afinación en los graves y agudos, simulando la afinación expandida de algunos
instrumentos (como por ejemplo, pianos acústicos).
 El parámetro “Expandir inferior determina la desviación (respecto a la escala de tem-
peramento igual) en las notas graves. Cuanto mayor sea este valor, más hacia abajo
se afinarán las notas graves. Con un ajuste a un valor 0 obtendrá una afinación según
la escala temperada igual.
 El parámetro “Expandir superior tiene la misma función para las notas agudas.
Hermode Tuning (HMT)
Puesto que no es posible satisfacer todos los requisitos de afinación de forma simultá-
nea con un único ajuste de Hermode Tuning, es posible seleccionar diferentes modos
en el menú Tipo. Asimismo, es posible ajustar grados de efecto entre 0% y 100% con
el regulador “Profundidad de Hermode Tuning”.
En el menú Tipo puede seleccionar entre las siguientes opciones:
 Clásico (3/5–todo)”: este modo resulta en una afinación amplia y regular de quintas
y terceras exactas. En casos de conflicto, el grado de pureza se reducirá temporal-
mente. Puede usar este modo para todo tipo de música. El valor del parámetro Pro-
fundidad indica el grado de pureza de las quintas y las terceras. Un valor de 100%
determina la máxima pureza. El ajuste mínimo de pureza es el 10%. Desactivar ajusta
la afinación a una escala de temperamento igual.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1005
 Pop/Jazz (3/5/7–todo)”: en este modo se cambian las quintas, terceras y séptimas. Es
ideal para estilos de pop y jazz, especialmente si se usan acordes sostenidos. No es
muy apropiado para la música polifónica, ya que la desafinación de la séptima natu-
ral es bastante alta. Siempre debería utilizar este modo con un valor de Profundidad
del 90% o el 100%, ya que otros valores harán que la séptima natural resulte acústica-
mente ineficaz.
 Barroco (3/5–adaptable)”: este modo afina quintas y terceras exactas (con caracterís-
ticas cambiantes). En música tonal, con un centro armónico claro, la afinación de los
acordes centrales es muy pura, mientras que la de los acordes más distantes no lo es
tanto. Si el centro armónico se vuelve borroso, todos los acordes serán afinados con
la misma pureza. Igual que con el resto de los parámetros de modo, un valor de Pro-
fundidad del 100% determina la mayor pureza posible, y uno del 10% la menor.
Ajustes de audio
Los ajustes de Audio del proyecto determinan los parámetros de audio específicos
del proyecto.
Gestión automática de los objetos de los canales
Esta opción (activa por omisión) convierte la configuración y el uso de las pistas y los
canales en una experiencia transparente. Crea y gestiona automáticamente los canales
cuando se crean pistas nuevas. Es recomendable desactivar este ajuste únicamente si
desea realizar cambios manuales al canal en la ventana Entorno.
Pre-roll de reproducción
Cuando está activada, todos los comandos de inicio obligan a Logic Express a comen-
zar la reproducción un poco antes (desviado a la izquierda). El valor exacto de pre-roll
(cuenta previa inicial) depende del valor actual de compensación de retardo para los
módulos. Esta opción garantiza la reproducción correcta de los transitorios que coinci-
dan exactamente con la posición de inicio. Si esta opción está desactivada, los transito-
rios que coincidan precisamente con la posición de inicio podrán verse omitidos, o
aparecerán con un fundido de entrada.
Frecuencia de muestreo
Seleccione la frecuencia de muestreo deseada para el proyecto en este menú local.
1006 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
Ley de panoramización
El valor “Ley de panoramización determina la reducción de volumen en las señales que
se colocan en el centro en el modo panorámico.Puede seleccionar los ajustes siguientes:
 –0 dB”: las señales parecerán más altas cuando se coloquen en la posición central, en
comparación con las posiciones panorámicas extremas a la izquierda o a la derecha.
 –3 dB”: una señal con el valor máximo de la escala (0 dBfs) tendrá un nivel de –3 dB
al pasar del modo panorámico a la posición central.
 “–3 dB compensado”: una señal con el valor máximo de la escala (0 dBfs) tendrá un
nivel de 0 dB cuando pase del modo panorámico a la posición central (o +3 dB
cuando se desplace del modo panorámico a las posiciones de los extremos izquierdo
o derecho).
Ajustes MIDI
Los ajustes de proyecto MIDI determinan el comportamiento de las entradas y salidas
MIDI. Los ajustes de proyecto MIDI incluyen las pestañas General, “Filtro de entrada
y Capturar.
Pestaña General
Enviar tras cargar el proyecto
 Casilla Ajustes MIDI instrumentos usados”: envía automáticamente los ajustes de ins-
trumentos activos MIDI después de cargar un proyecto (véase Añadir ajustes de
cambio de programa, volumen y panorámica a un pasaje MIDI en la página 267).
 Casilla “Todos los valores de fader”: envía automáticamente todos los valores fader
del Entorno, una vez cargado el proyecto.
Barrido con audio en la ventana Organizar
Debe activar este ajuste si desea arrastrar simultáneamente los pasajes MIDI y audio
en la ventana Organizar.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1007
SysEx con función MIDI Thru
Los mensajes entrantes SysEx se transmiten a través de la computadora hacia las sali-
das MIDI, junto con otros datos MIDI. Esto resulta especialmente importante al emplear
programadores de hardware, ya que solo entonces podrá monitorizar inmediatamente
los cambios en los parámetros del sintetizador que esté editando en ese momento.
Si desea grabar volcados de sistema exclusivo SysEx, no seleccione esta casilla. Muy rara
vez tendrá sentido realizar volcados a través del ordenador, salvo que desee grabar y
transmitir simultáneamente a un segundo dispositivo del mismo tipo.
Instrumento sin función MIDI Thru
El instrumento seleccionado no dejará pasar eventos a través del ordenador si está
asignado a la pista Organizar seleccionada. Normalmente, se configurará aquí el instru-
mento “Sin salida” (se selecciona por omisión).
Si su teclado maestro no dispone de una opción “Local Off, use esta función para evi-
tar duplicados no deseados de notas al grabar:
 Si utiliza una fuente de sonido multitímbrica, asigne el instrumento (generalmente
el canal 1) que interpreta la parte que se oye al tocar con el ordenador apagado.
 Si utiliza una fuente de sonido monotímbrica, asigne el instrumento que representa
la parte de generación de sonido del teclado maestro.
En cualquier caso, deberá bajar el control de volumen de su teclado maestro siempre
que grabe pistas para cualquier otro instrumento.
Es posible desactivar la opción “MIDI Thru” de cualquier pista MIDI de manera indepen-
diente en la ventana Organizar, simplemente desactivando el botón Activar graba-
ción junto al nombre de la pista.
Pestaña “Filtro de entrada
Las pestaña “Filtro de entrada se usa para hacer un seguimiento de determinados tipos
de evento en el secuenciador de entrada. Para obtener más información sobre cada
casilla individual, consulte “
Filtrado de las entradas MIDI en la página 420.
Capturar
La pestaña “Capturar ajustes de proyecto MIDI” (véase Utilización de la función “Cap-
turar eventos en la página 121) ofrece una serie de casillas que determinan qué tipos
de evento se capturarán. Si una casilla está seleccionada, indica que la función de cap-
turar eventos está activada para ese tipo de evento.
Ajustes del proyecto de partitura
Todos los ajustes del proyecto de partitura aparecen descritos en “Ajustes de proyecto
para la visualización de partituras en la página 844.
1008 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
Ajustes del proyecto de vídeo
Todos los ajustes del proyecto de vídeo aparecen descritos en “Ajustes del proyecto de
vídeo en la página 874.
Ajustes del proyecto de componentes
Los componentes del proyecto son todos los archivos de audio, instrumentos EXS y
demás datos asociados a él. Sería recomendable que guardase todos los componentes
con el archivo del proyecto, pero es posible que prefiera no hacerlo así. Encontrará
información completa sobre la gestión del proyecto, incluidos los ajustes de compo-
nentes del proyecto en “El trabajo con proyectos en la página 145.
Preferencias
Los ajustes realizados en la ventana Preferencias se guardan en un archivo de preferen-
cias general, el cual se encuentra en la carpeta ~/Librería/Preferencias/Logic. Los ajus-
tes de Preferencias son aplicables a todos los proyectos.
También se crea un archivo de preferencias independiente, guardado en la misma
ubicación, para las superficies de control.
Nota: No es posible abrir los archivos de preferencias directamente. Todos los cambios
deben realizarse en Logic Express.
Si borrase accidental o intencionalmente los archivos de preferencias, Logic Express
creará archivos de preferencias nuevos la próxima vez que lo inicie. Todos los paráme-
tros se reiniciarán a sus valores por omisión.
Para iniciar todas las preferencias (pero no los comandos de teclado) directamente
en Logic Express:
m Seleccione Logic Express > Preferencias > Todas las Preferencias excepto Comandos
(o utilice el comando de teclado correspondiente).
Preferencias globales
Las Preferencias globales contienen las pestañas “Gestión del proyecto, Edición, Ciclo,
Captura y Teclas Bloq Mayús”.
Para abrir la pestaña “Preferencias globales, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Logic Express > Preferencias > Global (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
m En la barra de herramientas de la ventana Organizar, haga clic en el botón Preferencias
y seleccione Global en el menú local.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1009
Consejo: También puede usar el comando de teclado por omisión Abrir preferencias”
para abrir la ventana Preferencias (se mostrará el último panel de preferencias al que
haya accedido).
Preferencias de gestión del proyecto
Las Preferencias de gestión del proyecto determinan el modo en que Logic Express
los gestiona.
Acción de arranque
El menú Acción de arranque le permite seleccionar entre una serie de opciones de
proyecto que se producirán automáticamente al iniciar Logic Express. Puede seleccio-
nar los siguientes:
 No hacer nada: como su nombre indica, no hace nada. Logic Express se abre y le pide
que cree un nuevo proyecto o abra un proyecto o plantilla preexistentes.
 Abrir el proyecto más reciente: abre automáticamente el proyecto en que estaba traba-
jando la última vez que cerró Logic Express.
 Abrir proyecto existente: muestra automáticamente el cuadro de diálogo Abrir, que
le permitirá navegar hasta un proyecto preexistente.
 Crear nuevo proyecto a partir de plantilla: abre automáticamente el cuadro de diálogo
Plantillas.
 Crear nuevo proyecto vacío: carga automáticamente un proyecto vacío y abre el cua-
dro de diálogo “Guardar como, que le permitirá darle un nombre y guardarlo.
 Crear nuevo proyecto utilizando la plantilla por omisión: carga automáticamente la
plantilla por omisión y abre el cuadro de diálogo “Guardar como, que le permitirá
dar un nombre al proyecto y guardarlo.
Puede determinar la plantilla por omisión haciendo clic en el botón Seleccionar debajo
del campo “Plantilla por omisión. La ruta completa y el nombre del proyecto o plantilla
se mostrarán en el campo “Plantilla por omisión. Puede asignar a cualquier proyecto o
plantilla la función de plantilla por omisión.
1010 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
Al abrir un proyecto, preguntar si se desean cerrar los proyectos actuales
Al cargar un proyecto nuevo antes de cerrar el viejo, aparecerá un cuadro de diálogo
que le preguntará si desea cerrar o no el proyecto actual. Si no se selecciona esta
opción, no se le hará la pregunta y el proyecto actual permanecerá abierto.
“Exportar archivo MIDI...” guarda los pasajes MIDI en Formato 0
Si solo tiene un pasaje MIDI seleccionado, al usar el comando Archivo > Exportar >
“Selección como archivo MIDI...”, los contenidos del pasaje se guardarán como un
archivo MIDI de formato 0, cuya compatibilidad está garantizada para todos los
reproductores de archivos MIDI.
Preferencias de Edición
 Botón derecho del ratón: este menú local determina el comportamiento del botón
derecho del ratón, siempre y cuando tenga uno apropiado. Por omisión se asigna a
Abre el menú de función rápida (al que también se puede acceder manteniendo
pulsada la tecla Control y haciendo clic con el botón izquierdo del ratón). El ajuste
“Puede asignarse a una herramienta permite asignar cualquier herramienta al botón
derecho del ratón. El ajuste Abre el menú de herramientas” ejecuta precisamente esa
acción al hacer clic con el botón derecho del ratón.
 Limitar arrastrar en una dirección en: Editor de teclado y partitura”: al activar esta casi-
lla, tan solo podrá mover las notas en una dirección (horizontalmente o vertical-
mente) en cada operación al editar los Editores de teclado y partitura. Esto significa
que es posible transponer o mover a tiempo una nota, pero no ambas cosas al
mismo tiempo. Esto evita las alteraciones accidentales de un parámetro o del otro.
 Limitar arrastrar en una dirección en: Organizar”: esta opción restringe la dirección en
que se pueden mover los pasajes (incluidas las carpetas) en el área Organizar, de
forma similar y por los mismos motivos que la opción anterior.
 Doble clic en un pasaje MIDI abre: este menú determina el editor que se abrirá al hacer
doble clic en un pasaje MIDI en el área Organizar. Los ajustes incluyen los Editores de
partitura, eventos, teclado (por omisión) e Hyper.
 Número de pasos de Deshacer: determina el número máximo de pasos de deshacer.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1011
 Añadir “Última función de edición al nombre del pasaje: tras realizar cualquier opera-
ción de edición (cortar, por ejemplo), la descripción de dicha operación se añadirá
al nombre del pasaje (o pasajes resultantes).
 Conexión Living Groove”: cuando se encuentra activa, esta opción rompe la conexión
activa entre un pasaje MIDI y la plantilla de cuantización derivada del mismo (cuando
sea aplicable). Si se edita el pasaje MIDI, esto no afectará a la plantilla de cuantiza-
ción. Si la opción no está seleccionada, la edición del pasaje MIDI original también
alterará la plantilla de cuantización que, a su vez, afectará a todas los pasajes MIDI
cuantizados en esta plantilla.
 Tratamiento SmartLoop de tijeras y “Dividir por cursor de reproducción”: esta opción
determina el modo en que Logic Express gestiona el corte de los pasajes en bucle.
 Si activa esta opción, podrá cortar el área en bucle de los pasajes (usando las herra-
mientas Tijeras o Marquesina, o los comandos “Dividir por cursor de reproducción”).
Logic Express crea automáticamente los pasajes después y, si fuese necesario, tam-
bién antes del corte, asegurando que esas áreas permanezcan idénticas. Ello permite
dividir pasajes en bucle sin alterar la reproducción dentro del área en bucle.
 Si la opción Tratamiento de SmartLoop de tijeras y ‘Dividir por cursor de reproduc-
ción’” está desactivada, no podrá cortar las áreas en bucle. Al cortar el propio
pasaje en bucle, se desactiva el parámetro Bucle en la caja “Parámetros de pasaje”.
Preferencias de ciclo
 Pre-procesamiento de ciclo: para garantizar un salto de ciclo suave (desde el punto
final de un ciclo de vuelta al punto de inicio), el salto de ciclo se procesa ligeramente
antes de su posición actual. Esta preferencia le permite cambiar el tiempo de pre-
procesamiento. Se elige un valor de 1/96 por omisión, lo que debería resultar apto
para la mayoría de los usos.
1012 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
 Algoritmo de ciclo suave: este algoritmo mejora el tiempo de los saltos de ciclo, lo que
facilita el establecimiento de los bucles de muestra en el modo de ciclo (aunque esto
está en cierta medida atenuado mediante el uso de bucles Apple Loops). Si su ordena-
dor tiene una CPU muy lenta, este ajuste reduce los requisitos de procesamiento para
las operaciones gráficas. En general, deseará mantener esta opción activada siempre
que sea posible, especialmente si trabaja de un modo que implique un procesamiento
de ciclo frecuente de las secciones musicales. Si ve que las secciones en ciclo no son
todo lo suaves que le gustaría (suponiendo que los bucles sean de hecho perfectos),
es posible que logre mejores resultados si desactiva este parámetro.
Preferencias de captura
 Capturar al iniciar Logic: cada vez que inicie la reproducción (incluida la reproducción
tras una pausa), la función Captura se activa automáticamente en todas las ventanas.
 Capturar al desplazar el cursor de reproducción: la activación de esta opción asegura
que cada vez que mueva el cursor de reproducción, la función Capturar estará auto-
máticamente activada. Esto facilita la edición (ya que el movimiento del cursor de
reproducción en Organizar aparecerá reflejado en la ventana abierta del editor y
viceversa).
 Capturar contenido por posición si Capturar y Enlazar están activados: si los botones
Capturar y Enlazar están activados (modo “Capturar contenido”), se mostrarán los
contenidos del pasaje en la posición del cursor de reproducción. Si esta posición
está desactivada, la vista de la ventana se mantendrá en la posición del cursor de
reproducción dentro del pasaje mostrado, pero no se actualizará para mostrar el
contenido de los pasajes siguientes a medida que el cursor de reproducción los atra-
viese (bien en modo reproducción o grabación).
Preferencias de Teclas Bloq Mayús”
Encontrará más detalles sobre el uso del teclado de su ordenador para la introducción
de notas MIDI en “Uso del Teclado Bloq Mayús en la página 427. Las preferencias de
Teclas Bloq. Mayús” se tratan en “Preferencias del Teclado Bloq Mayús en la
página 428.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1013
Preferencias de audio
Las preferencias de audio contienen las siguientes pestañas:
 Dispositivos
 General
 Editor de muestras
 MP3
 Reiniciar
Para abrir la pestaña “Preferencias de audio, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Logic Express > Preferencias > Audio (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
m En la barra de herramientas de la ventana Organizar, haga clic en el botón Preferencias
y seleccione Audio en el menú local.
Preferencias de dispositivo
Las preferencias del dispositivo determinan el modo en que Logic Express tratará
el hardware de su interfaz de audio . Se puede encontrar más información en
Configuración del hardware de audio en la página 104.
Preferencias generales de audio
Mostrar mensaje de sobrecarga del motor de audio
Si está desactivado, el modo de reproducción simplemente se detendrá en situaciones
de sobrecarga en lugar de mostrar una ventana de aviso.
1014 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
Abrir ventana de módulo al insertarlo
Si tiene esta opción activada, la ventana del efecto o el módulo del instrumento de soft-
ware se abrirá automáticamente tras insertarlo en la ranura de canal correspondiente.
Silencio/Solo de pista
Este menú determina la relación vinculante entre los botones Silenciar y Solo de pista
con los botones de canal correspondientes.
 Rápido (canales remotos): al hacer clic en el botón Silenciar o Solo de un canal se con-
muta el estado del botón en la pista asociada y viceversa.
 Ahorro de CPU (respuesta lenta): selecciónelo para conservar capacidad de proceso e inde-
pendizar los botones Silenciar y Solo de pista de los botones del canal correspondiente.
Automatización de alta precisión
Como su propio nombre indica, la Automatización de alta precisión es el tipo de auto-
matización más preciso. Asigna una mayor carga sobre los recursos del sistema, lo que
podría afectar a su rendimiento (dependiendo de la naturaleza de sus proyectos y de
la capacidad de procesado disponible del ordenador). Es más probable que ocurra esto
durante las secciones de proyecto más pesadas (en las que se usan muchos efectos e
instrumentos de software). Logic Express proporciona tres ajustes:
 Desactivado: una carga mínima en el rendimiento del sistema para la reproducción auto-
matizada. La automatización resulta menos precisa cuando este ajuste está activado.
 Volumen, Panorámica, Envíos: solo estos parámetros están automatizados con la pre-
cisión de la muestra.
 Parámetros Volumen, Panorámica, Envíos, Módulos: todos estos parámetros están
automatizados con la precisión de la muestra. Tenga en cuenta que no es posible
automatizar de este modo todos los módulos Audio Units.
Tipo de archivo grabación
Permite determinar el tipo de archivo para el audio grabado. Los ajustes son:
 SDII: el archivo de formato SDII (Sound Designer II) no puede manejar grabaciones
de audio superiores a 2 GB.
 AIFF: el formato de archivo AIFF no puede manejar grabaciones de audio superiores
a 2 GB.
 WAVE (BWF): el formato de audio más habitual para PC con Windows. Los archivos
se guardan como Broadcast Wave, que contienen información de fecha y hora en la
cabecera del archivo. Los formatos de archivo WAV no pueden gestionar grabaciones
de archivo de audio de más de 4 GB:
 CAF seleccione este ajuste si va a grabar archivos superiores a 4 GB de tamaño. Para
obtener más información, consulte “
Tamaño de grabación máximo en la página 394.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1015
Nivel de atenuación
El regulador permite ajustar un nivel discreto para la función de atenuación, accesible
a través del regulador “Nivel maestro en el Transporte. Los ajustes del nivel de atenua-
ción van de 0 dB a –30 dB. El nivel seleccionado aquí se usará cuando se active la fun-
ción de atenuación.
Compensación de retardo de módulos
La compensación de retardo de módulos es útil para los módulos de efecto de soft-
ware, y resulta particularmente importante para el hardware acelerador DSP (TC Power-
Core o Universal Audio UAD-1, por ejemplo). Compensa los retardos de audio que se
pueden introducir al usar los módulos.
Un menú local le permite activar la compensación de retardo para:
 Pistas de audio e instrumento de software.
 Todo (audio, instrumento, auxiliar y canales de salida).
También es posible desactivar la compensación en su totalidad. Se puede encontrar
más información en “Trabajo con la compensación de retardo de módulos en la
página 897.
Casilla “Modo de baja latencia y regulador Límite
Deberá activar la casilla “Modo de baja latencia para activar este modo y para usar
el regulador Límite. El regulador Límite determina la cantidad máxima de retardo per-
mitido que puede estar causado por los módulos cuando el modo de latencia baja está
activado (haciendo clic en el botón “Modo de baja latencia en el Transporte). En el
modo de baja latencia se evitan los módulos para asegurar que todos los retardos (en
todo el flujo de señal de la pista actual) se mantengan por debajo del valor del regula-
dor Límite. Esto resulta útil cuando se desea reproducir un instrumento de software
con numerosos módulos inductores de latencia insertados en el canal. Para obtener
más información, consulte “
Trabajo con el modo de baja latencia en la página 896.
Tiempo de fundido
Determina un valor de tiempo por omisión para todas las operaciones de fundido en
el área Organizar.
Curva de fundido
Determina un tipo de curva global para todas las operaciones de fundido en el área
Organizar.
1016 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
Preferencias del Editor de muestras
 Avisar antes de procesar una función mediante el comando de teclado: active esta
opción si desea recibir una advertencia antes de realizar una edición destructiva en
el Editor de muestra (usando un comando de teclado). Esto le ofrece la oportunidad
de cancelar la operación de edición antes de alterar los datos.
 Borrar historial deshacer al salir: actívelo para borrar automáticamente el historial Des-
hacer para todos los archivos de audio editados al cerrar Logic Express.
 Grabar cambios de selección en historial Deshacer: actívelo si desea deshacer y rehacer
los cambios a las áreas seleccionadas en el Editor de muestras.
 Registrar operaciones de normalización en el historial Deshacer: desactive este ajuste si no
desea crear archivos Deshacer una vez que se haya invocado la función Normalizar.
 Número de pasos de Deshacer: determina el número máximo de pasos Deshacer que
se conservan.
 Guardar los archivos Deshacer en la carpeta del proyecto: active esta preferencia si
desea que los archivos de audio editados queden guardados en una subcarpeta del
proyecto actual. Esta opción se activa por omisión si el proyecto se guarda con sus
componentes.
 Ruta global archivos de Deshacer: todos los archivos (usados por el historial Deshacer)
se guardan en una ubicación global (una carpeta designada por el usuario) si no se
activa la opción “Guardar los archivos Deshacer en la carpeta del proyecto. Haga clic
en el botón Ajustar y navegue hasta la carpeta deseada.
 Editor de muestras externo: puede usar una aplicación externa para las operaciones de
edición de muestras, sustituyendo de forma eficaz al Editor de muestras de
Logic Express. Haga clic en el botón Ajustar y navegue hasta la aplicación que busca.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1017
Preferencias MP3
 Velocidad de bits (Mono/Estéreo): puede seleccionarse la velocidad de bits entre
32 kbps y 320 kbps, pero por omisión el ajuste es de 80 kbps mono y 160 kbps esté-
reo. Estas velocidades ofrecen una calidad aceptable y una buena compresión del
archivo. Si puede permitirse un tamaño de archivo extra, debería seleccionar 96 kbps
para transmisiones mono y 192 kbps para transmisiones estéreo, lo que proporciona
una mejor calidad de audio. Por supuesto, puede seleccionar velocidades más altas,
pero la mejora de la calidad con velocidades de bits por encima de 96/192 kbps es
mínima.
 Usar codificación con velocidad de bits variable (VBR): la codificación de velocidad de
bits variable comprime pasajes sencillos en mayor medida que los pasajes armónica-
mente más ricos, generalmente con el resultado de unos archivos MP3 de mejor cali-
dad. Desgraciadamente, no todos los reproductores de MP3 pueden descodificar de
manera precisa los MP3 codificados con VBR y, por este motivo, esta opción viene
desactivada por omisión. Si sabe que sus MP3 codificados con VBR se descodificarán
con un aparato capaz de ello, puede activar esta opción.
 Calidad: siempre que pueda, ajuste esta opción a Máxima. Si reduce la calidad, el pro-
ceso de conversión se acelerará, aunque a expensas de la calidad de audio. Esta casi-
lla solo está accesible cuando la opción VBR está activada.
 Usar codificación inteligente: del mismo modo que el parámetro Calidad, puede des-
activar esta opción para ganar velocidad de codificación a costa de una pérdida de
calidad de audio. Esta opción debería estar siempre activada, a no ser que el tiempo
de conversión sea vital.
1018 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
 Filtrar frecuencias inferiores a 10 Hz: si marca esta opción, se eliminarán las frecuencias
inferiores a 10 Hz (que normalmente no pueden reproducir los altavoces y que no
son audibles para el oído humano) y se conseguirá mayor ancho de banda para las
frecuencias que sí podemos oír, con lo cual se obtendrá una mejora en la calidad.
Desactive esta opción solo si está experimentando con tonos subsónicos o si la
exportación de MP3 está destinada a las ballenas.
 Modo estéreo: en este menú local podrá seleccionar entre los modos “Estéreo combi-
nado o “Estéreo normal”. En función del archivo original, estos ajustes pueden pre-
sentar (o no) diferencias audibles. Pruebe ambos ajustes para ver cuál prefiere.
Preferencias de Reinicio
Active las casillas correspondientes para “Control 64 off (Sustain)”, “Control 1 (Modula-
ción) a cero e “Inflexión de tono en posición central” para enviar mensajes de reinicio
del tipo especificado a todos los canales de instrumento activos.
Esto puede resultar de utilidad si encuentra notas colgadas o si descubre que los ajus-
tes del controlador son incorrectos cuando está en modo Ciclo (o al volver al principio
de una sección o el punto de inicio del proyecto).
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1019
Preferencias MIDI
Estas pestañas determinan el modo en que Logic Express se comunica con su interfaz
MIDI y otras aplicaciones o dispositivos. Todos los drivers Core MIDI activos se ponen
automáticamente a disposición de Logic Express. No es necesario aplicar ningún otro
tipo de ajuste.
Para abrir la pestaña “Preferencias MIDI”, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Logic Express > Preferencias > MIDI (o utilice el comando de teclado corres-
pondiente).
m En la barra de herramientas de la ventana Organizar, haga clic en el botón Preferencias
y seleccione MIDI en el menú local.
Preferencias generales
 Un mensaje externo de parada finaliza la grabación: si usa la sincronización externa y
el código de tiempo se detiene durante la grabación, se desactivará el modo de gra-
bación. Si esta casilla está desactivada, Logic Express se detiene pero permanece en
modo de grabación (el modo de grabación entra en pausa).
 Detener siempre al abrir un proyecto: con este ajuste activado, los proyectos siempre
se abrirán en modo de parada, incluso si se guardaron en modo de reproducción.
 Reiniciar todos los drivers MIDI: haga clic para reiniciar todos los drivers MIDI. Esto
puede ser de ayuda si experimenta problemas de comunicación MIDI.
1020 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
Preferencias de sincronización
 Campo “Retardar todas las salidas MIDI”: retarda o avanza la salida MIDI de todos
los puertos, permitiendo con ello compensar cualquier diferencia de sincronización
entre las pistas MIDI y las pistas de audio o de instrumentos (de software).
 Reloj MIDI: Permitir enviar el puntero de posición de la canción durante la
reproducción”: los datos de línea de posición en reproducción por lo general no se
envían mientras el secuenciador se encuentra en el modo de reproducción (esto se
hace de acuerdo con el estándar MIDI). Esta opción permite que Logic Express envíe
SPP (Song Position Pointer) mientras el secuenciador está en marcha. La ventaja es
que los dispositivos externos también pueden seguir a Logic Express en el modo
Ciclo. Si sus dispositivos externos no pueden procesar SPP, desactive esta opción. Si
sus dispositivos pueden seguir MTC (MIDI Time Code), debería dejar esta opción sin
seleccionar y usar las funciones MTC de Logic Express.
 Retardo captura MTC: por lo general, este parámetro debería estar ajustado a cero
para disponer así de un tiempo de captura lo más rápido posible mientras
Logic Express se encuentra en modo de sincronización MTC (MIDI Time Code). Exis-
ten, no obstante, algunos dispositivos que transmiten comandos MTC imprecisos en
el momento de su puesta en marcha. Por consiguiente, la sincronización no será del
todo fiable y podrán aparecer desfases cada vez que se establezca la sincronía. En tal
caso, será posible fijar un retraso para ajustarse al MTC. Esencialmente, Logic Express
ignorará los comandos MTC entrantes que se produzcan durante este periodo de
tiempo. Un valor (fotograma) entre 25 y 30 corresponde a un retardo de aproximada-
mente un segundo, dependiendo de la frecuencia de fotogramas. Si la sincroniza-
ción parece inestable, este parámetro también puede usarse al sincronizar con
grabadoras de disco rígido y otros dispositivos.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1021
 Retardar la transmisión MTC en: este parámetro permite retardar la transmisión del
código de tiempo MIDI. Los valores negativos significan que el MTC se transmitirá
con antelación.. Esta opción permite compensar cualquier retardo de reacción (al
código de tiempo MIDI entrante) en los dispositivos esclavos MTC.
 MMC usa: este menú le permite elegir entre los siguientes ajustes:
 Mensajes MMC estándar: se respeta estrictamente la especificación MMC MIDI.
 Antiguo formato Fostex: el antiguo formato Fostex se usa para MIDI Machine Control.
 ID de salida (Transporte): la casilla Todo envía MMC a todos los puertos. El campo a
la derecha le permite especificar un ID de puerto de salida.
 ID de entrada (Transporte): la casilla Todo envía MMC a todos los puertos. El campo a
la derecha le permite especificar un ID de puerto de entrada.
 Transmitir comandos Locate al: Pulsar dos veces detener”: esta casilla activa la transmi-
sión de los comandos “MMC Locate” cuando se pulsa dos veces el comando Detener
(con el botón Detener del Transporte o con el comando de teclado Detener).
 Transmitir comandos Locate al: Arrastrar pasajes o eventos”: si esta opción está acti-
vada y Logic Express se detiene (salvo en el modo Reproducir o Grabar), los coman-
dos “MMC Locate se envían con la posición de un pasaje que se arrastra en el área
Organizar.
 Transmitir comandos Record Enable para las pistas de audio: si esta opción está acti-
vada, los comandos activar/desactivar grabación MMC también se envían cuando las
pistas de audio están activadas para la grabación (armadas) o desactivadas. Además,
cualquier comando para activar la grabación MMC recibido ajustará el estado de gra-
bación de las pistas de audio.
 Ajustes de sincronización MIDI del proyecto: haga clic en este botón para abrir la ven-
tana Ajustes de sincronización MIDI del proyecto.
Preferencias “Mensajes de reinicio
Esta pestaña solo se incluye para compatibilidad con hardware MIDI anterior.
Logic Express gestiona de forma automática e inteligente el reinicio de mensajes MIDI,
por lo que en general debería asegurarse de que todas estas opciones estén desactiva-
das (esta es la opción por omisión).
1022 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
Todas las casillas seleccionadas enviarán un mensaje de reinicio (para el tipo de contro-
lador seleccionado) a todas las salidas MIDI. Este mensaje de reinicio se envía en saltos
de ciclo y cuando se inicia la reproducción, pero el uso de estas opciones no debería
ser necesario.
Preferencias de visualización
Estas preferencias alteran la apariencia general de Logic Express.
Para abrir la pestaña Preferencias de visualización, realice una de las siguientes
operaciones:
m Seleccione Logic Express > Preferencias > Visualización (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
m En la barra de herramientas de la ventana Organizar, haga clic en el botón Preferencias
y seleccione Visualización en el menú local.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1023
Preferencias generales
Con esta pestaña se puede modificar el aspecto de algunos de los componentes que
aparecen en pantalla y que se utilizan en todo el programa.
Sección Ventanas
 Menús de ventana locales grandes”: el título y los elementos de los menús locales se
muestran en la fuente de sistema normal. Si no están seleccionados, se usará una
fuente más pequeña.
 Cursor de reproducción ancho: en todas las ventanas se usa un cursor de reproduc-
ción más grueso.
 Mostrar etiquetas de ayuda:: activa las etiquetas de ayuda en Logic Express. A medida
que el cursor se desplaza sobre los parámetros y herramientas, aparecerá en pantalla
una pequeña descripción de menú local (y/o valor). Al hacer una edición, se mues-
tran el nombre de la función, pasaje o nombre/número de evento, los valores de
posición y los parámetros.
 Mostrar valores por omisión: al activar esta opción, se mostrarán los valores por omi-
sión para los parámetros en las etiquetas de ayuda. Esto ayuda a determinar el grado
de variación del valor por omisión.
Sección “Medidores de nivel”
 Menú Escala: conmuta los medidores de nivel entre una escala dB-lineal por seccio-
nes y una escala exponencial. La escala exponencial proporciona una resolución de
visualización más alta en el intervalo superior del medidor. La escala dB-lineal por
secciones proporciona la mejor resolución de visualización posible en la totalidad
del intervalo de nivel completo.
1024 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
Sección Visualización
 Menú “Mostrar Do central como”: este menú afecta a la descripción de las notas en los
editores. El Do bajo de un teclado de cinco octavas (nota nº 36) se denomina C1, y
el Do central (nº 60), C3. Atendiendo a este estándar, la nota MIDI más baja (nº 0) se
denomina C –2. Este es el estándar oficial y el que usa la mayoría de fabricantes. Si
utiliza la opción C3 (Yamaha), Logic Express se ajustará a su modo estándar. Si selec-
ciona la C4 (Roland), el Do bajo de un teclado de cinco octavas se denomina C2 y
el Do central C4. Con este estándar, la nota MIDI más baja será C –1.
 Menú “Mostrar SMPTE”, “Mostrar tempo como y “Formato de reloj”: puede usar estos
menús para personalizar la visualización de Compás, SMPTE y Tempo en la barra de
transporte. Para obtener más información, consulte el apartado .“Personalización del
visor de compases, SMPTE y Tempo en la página 128
Preferencias Organizar
Estas preferencias afectan de forma específica a la visualización del área Organizar.
 Color de fondo: seleccione uno de los tres ajustes de color de fondo de
Organizar: oscuro, claro y personalizado. Al seleccionar el último, se puede definir
el color personalizado haciendo clic en el campo de color que aparece a la derecha.
Esto abrirá la ventana Colores, en la que se puede definir un color personalizado para
la opción fondo de Organizar.
 Transparencia automatización: Pasajes: los valores más altos incrementan la intensi-
dad de color de los pasajes (en comparación con el canal de automatización de
la pista).
 Transparencia automatización: Otros datos: aclara la visualización (inactiva) de los
datos de automatización. Tenga en cuenta que esta funcionalidad depende de nivel
de zoom del pasaje.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1025
Otras preferencias
Estas preferencias afectan a la apariencia de cada ventana específica.
Entorno: Permitir capa Todos los objetos
Desde el menú Capa del Entorno se puede acceder a una capa que muestra todos
los objetos de su Entorno. Si esta casilla no está activada, la capa Todos los objetos”
no estará disponible.
Colores de fondo del Editor de teclado: Tipo de fondo
Estos botones de radio permiten seleccionar un color de fondo del Editor de teclado
oscuro o claro.
Colores de fondo del Editor de teclado: Panel Ajuste de color”
El Editor de teclado cuenta con una retícula que sigue el patrón de la teclas del mismo
mostradas en el lado izquierdo. Estos parámetros del panel rehundido pueden alterar
los colores de la retícula del Editor de teclado, el fondo, las líneas, etc. (tanto para la
visualización con fondo claro como con fondo oscuro).
 Teclas blancas: haga doble clic en el campo de color para abrir la ventana de colores.
Seleccione o determine el color deseado para las líneas de retícula, alineadas con las
teclas blancas del teclado.
 Teclas negras: igual que el anterior, para las teclas negras.
 Brillo de las teclas Di, Re, Mi: este regulador le permite intensificar el brillo de esas
teclas específicas en todas las octavas, facilitando la transposición al proporcionar
un punto de referencia constante.
 Líneas de compás/Punteadas: determina la transparencia de las líneas de compás. La
casilla Punteadas cambia la apariencia de una línea de compás sólida a una punteada.
 Líneas de tiempo/Punteadas: igual que la anterior, pero para las líneas de tiempo.
 Líneas de división/Punteadas: igual que la anterior, pero para las líneas de división.
1026 Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto
 Reiniciar: este botón reinicia todos los cambios realizados por el usuario y restablece
los valores por omisión.
Preferencias de Partitura
Las preferencias de Partitura se describen en detalle en el capítulo dedicado a las parti-
turas (véase Preferencias de partitura en la página 864).
Preferencias de Vídeo
Todas las preferencias de Vídeo se tratan en el capítulo de dedicado al Vídeo (véase
el capítulo , Preferencias de Vídeo,” en la página 876).
Preferencias de Automatización
Las preferencias de Automatización afectan globalmente a todas las pistas de
automatización.
Para abrir las preferencias de Automatización, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Logic Express > Preferencias > Automatización (o utilice el comando de
teclado correspondiente).
m En la barra de herramientas de la ventana Organizar, haga clic en el botón Preferencias
y seleccione Automatización en el menú local.
 Mover automatización con pasajes: determina lo que sucede con los datos de automa-
tización de pistas cuando se mueven los pasajes. Puede seleccionar entre Nunca,
Siempre y Preguntar.
 Desplazamiento de ajuste: este parámetro activa la adición o sustracción de un número
específico de pulsos a la posición ajustada actual para todos los datos de automatiza-
ción (como aparecen definidos en el menú Ajustar de la ventana Organizar).
 Tiempo de rampa: determina el tiempo requerido por un parámetro para volver a
su ajuste previamente grabado.
Capítulo 39 Ajustes y preferencias del proyecto 1027
 El modo Write cambia a: determina el modo en que los faders se activan automática-
mente una vez que los datos de automatización de pista se han completado.
 Escribir automatización para: las casillas en esta sección determinan los tipos de datos
de automatización de pista que se pueden escribir en los modos Tocar, Cerrar y Escribir.
 Acceso rápido a automatización: estos parámetros se tratan en profundidad en la sec-
ción Acceso rápido a automatización (véase “Uso de la función Acceso rápido a
automatización en la página 647).
Preferencias de Superficies de control
Las preferencias de Superficies de control se tratan en el documento “Soporte para
superficies de control”.
Preferencias de Compartir
Las preferencias de Compartir se tratan en “Ajuste del panel de preferencias Com-
partir en la página 680.
1029
Apéndice
Más información, servicio
y soporte
Si necesita algún tipo de servicio para su ordenador Apple,
llévelo a un proveedor de servicios Apple autorizado o pón-
gase en contacto con Apple. Además, puede encontrar más
información sobre su ordenador en los recursos disponibles
en Internet, la ayuda en pantalla y el Perfil de Sistema.
Recursos en Internet
Si desea consultar información sobre servicio y soporte en Internet, vaya a
http://www.apple.com/es/support. Seleccione su país en el menú local. Podrá
realizar búsquedas en AppleCare Knowledge Base, buscar actualizaciones de
software y obtener consejos en los foros de Apple.
Ayuda en pantalla
En la Ayuda Logic Express encontrará respuestas a sus preguntas, así como instruccio-
nes e indicaciones para la resolución de problemas. Seleccione Ayuda > Ayuda Logic
Express.
Perfil de Sistema
En Perfil de Sistema encontrará información sobre su ordenador. Podrá ver el hardware
y el software que hay instalados, así como el número de serie y la versión del sistema
operativo y la memoria instalada, entre muchas otras cosas. Para abrir el Perfil de Sis-
tema, seleccione Apple () > Acerca de este Mac” en la barra de menús y, a continua-
ción, haga clic en “Más información.
1030 Apéndice Más información, servicio y soporte
Información sobre el servicio y soporte AppleCare
El software Apple se entrega con 90 días de soporte telefónico. Si necesita asistencia,
los representantes del soporte telefónico de AppleCare pueden ayudarle a instalar y
abrir las aplicaciones, así como a solucionar problemas sencillos. Llame al número del
centro de soporte más cercano. Antes de llamar, debe tener a mano la fecha de com-
pra y el número de registro del software de Apple.
Una vez agotado este período de soporte gratuito de 90 días, puede contratar el pro-
grama AppleCare Professional Audio Support, con el que podrá disfrutar de asistencia
para Logic Express durante un año. Para obtener más información al respecto, llame al
centro de soporte o consulte el sitio web de su país, que encontrará a continuación.
Nota: El período de 90 días de soporte gratuito empieza el día de la fecha de compra.
La llamada puede ser gratuita o de pago.
Si desea acceder a la lista completa, consulte la página
http://www.apple.com/contact/phone_contacts.html. Los números de teléfono
pueden cambiar, y las llamadas pueden estar sujetas a tarifas locales y nacionales.
País Teléfono Sitio web
Estados Unidos 1-800-275-2273 www.apple.com/support
Australia (61) 133-622 www.apple.com/au/support
Canadá (inglés) 1-800-263-3394 www.apple.com/ca/support
Canadá (francés) 1-800-263-3394 www.apple.com/ca/fr/support
Irlanda (353) 1850 946191 www.apple.com/ie/support
Nueva Zelanda 00800-7666-7666 www.apple.com/au/support
Reino Unido (44) 0870 876 0753 www.apple.com/uk/support
1031
Glosario
Glosario
AAC Siglas de Advanced Audio Codec. Un algoritmo de compresión y descompresión
y formato de archivo de datos de audio.
AAF Siglas de Advanced Authoring Format”. Un formato de archivo de intercambio de
proyectos para diferentes plataformas que puede utilizarse para importar varias pistas
de audio, incluyendo referencias a pistas, posiciones temporales y automatización del
volumen.
Accelerando Un aumento gradual en el tempo (véase Tempo).
Activar grabación Las pistas de audio deben armarse manualmente (armarse para
la grabación) antes de poder grabarlas. Las pistas de instrumentos de software y MIDI
se arman para la grabación automáticamente cuando se seleccionan.
Activar/desactivar Para cambiar entre dos estados, como p.ej. activado/desactivado
(se aplica a ventanas, valores d parámetro, etc.).
ADAT Siglas de Alesis Digital Audio Tape. El ADAT es un grabador de casete multipista
digital de ocho pistas que utiliza una cinta de vídeo S-VHS para grabar audio con una
profundidad de 16 o 20 bits.
ADAT óptico Interfaz óptica para la transmisión en paralelo de ocho canales de audio
a través de cable de fibra óptica. Se trata de un estándar bien establecido para las inter-
faces digitales multicanal.
AES/EBU Siglas de Audio Engineering Society/European Broadcasting Union. Esta aso-
ciación tiene un formato de transmisión estándar para las señales de audio digital esté-
reo profesional denominado AES/EBU. El formato es similar al S/P-DIF, pero utiliza drivers
de línea equilibrados con un voltaje superior. Según el tipo de dispositivos en cuestión,
las interfaces coaxiales de AES/EBU y S/P-DIF pueden comunicarse directamente.
Agudos Hace referencia a los sonidos o a los componentes de un sonido de alta
frecuencia. Véase Frecuencia.
1032 Glosario
AIFF Siglas de Audio Interchange File Format”. Un formato de archivo que se puede
utilizar en diferentes plataformas, compatible con un gran número de aplicaciones de
edición de vídeo y audio digital. El audio AIFF puede utilizar una amplia variedad de
profundidades de bits, aunque las más habituales son 16 y 24 bits.
Ajuste 1) Un valor de parámetro. 2) Un conjunto de valores de los parámetros de los
módulos que puede cargarse, guardarse, copiarse o pegarse a través del menú Ajustes.
Un ajuste del módulo también se conoce con el nombre de “preajuste. Véase también
Preajuste y Menú de ajustes.
Ajuste de canal Logic Express permite guardar y recuperar el direccionamiento de
un canal, incluidos todos los efectos o instrumentos insertados (además de sus ajus-
tes). Esto simplifica la tarea de recreación de completos direccionamientos de efectos
en serie entre canales o proyectos.
Ajustes de proyecto Los ajustes de proyecto son una serie de ajustes de programa
específicos del proyecto actual. Estos son diferentes de las preferencias globales que
afectan a todos los proyectos de Logic Express (véase Ventana Preferencias).
AKAI Formato de datos de muestra habitual con el que es compatible EXS24 mkII.
ALAC Siglas de Apple Lossless Audio Codec”, un algoritmo de codificación/descodifica-
ción que ofrece la compresión de audio sin pérdida de datos.
Alias Un puntero de un pasaje MIDI en el área Organizar. Un alias no contiene ningún
dato. Solo señala los datos del pasaje MIDI original. Se puede crear un alias arrastrando
a una nueva posición el pasaje MIDI original con las teclas Mayúsculas y Opción pulsa-
das. Un alias no puede editarse directamente. Cualquier cambio en el pasaje original
se verá reflejado en el alias.
Aliasing Un efecto digital que ocurre cuando el material de la muestra contiene fre-
cuencias más altas que la mitad de la frecuencia de muestreo.
Amplificador Dispositivo que aumenta el nivel de una señal.
Amplitud Este término se utiliza para describir la cantidad de una señal. Si tiene una
señal de audio, la “amplitud” hace referencia al volumen del sonido, el cual se mide en
decibelios (dB).
Apple Loops Un formato de archivo de audio que suele utilizarse para los elementos
musicales rítmicos recurrentes o los elementos adecuados para la repetición. Apple
Loops contiene etiquetas y transitorios que Logic Express utiliza para tareas de ajuste
de tiempo y desplazamiento de tono. Estas etiquetas también le permiten localizar
rápidamente archivos por instrumento, género o estilo en el navegador de bucles.
Glosario 1033
Archivo de audio Cualquier grabación digital de un sonido almacenada en su disco
rígido. Los archivos de audio pueden almacenarse en formato AIFF, WAV, Sound Desig-
ner II (SDII) y CAF en Logic Express. Todos los archivos WAV grabados y creados
mediante Bounce están en formato Broadcast Wave.
Archivo de audio entrelazado Logic Express procesa los archivos de audio multicanal
(estéreo) como si fueran entrelazados. Las modificaciones introducidas en los archivos
entrelazados afectan a ambos canales por igual. Véase también Archivos de audio con
canales separados.
Archivo Standard MIDI (SMF) Formato de archivo estándar para intercambiar cancio-
nes entre diferentes secuenciadores o reproductores de archivo MIDI. Los archivos
Standard MIDI no son específicos de un programa secuenciador, tipo de ordenador
o dispositivo concreto. Cualquier secuenciador debería poder interpretar, al menos, el
tipo de formato de archivo MIDI 0. Los archivos Standard MIDI contienen información
sobre eventos MIDI, p.ej. posiciones temporales y asignaciones de canal, nombres de
pistas individuales, nombres de instrumentos, datos de control, cambios de tempo y
mucho más.
Archivos de audio con canales separados Normalmente, las dos caras de los archivos
de audio estéreo se procesan juntas. Se dice que estos archivos están entrelazados. Si
se edita un canal, el cambio afectará al resto de canales por igual. Logic Express le per-
mite separar estos archivos, convirtiéndolos en archivos de audio con canales separa-
dos, lo que permite la edición independiente de cada uno de ellos. Véase también
Archivo de audio entrelazado.
Área Listas Área de la ventana Organizar, con cuatro pestañas independientes que
muestra un listado de los siguientes tipos de datos: eventos, pasajes, marcadores, cam-
bios de tempo y compás/armaduras.
Área Multimedia Área mostrada en la parte derecha de la ventana Organizar cuando
se hace clic en el botón Contenidos en la barra de herramientas de Organizar. Con-
tiene las pestañas Bandeja, Bucles, Biblioteca y Navegador, que ofrecen acceso a todos
los tipos de contenidos admitidos en Logic Express.
Área Organizar El principal espacio de trabajo de Logic Express. Se utiliza para grabar,
editar, mover y ordenar los pasajes MIDI y de audio de un proyecto. También se utiliza
para la grabación y reproducción automatizada.
Armado de pistas Véase Activar grabación.
Arrastrar y soltar Tomar objetos con el ratón, moverlos y soltarlos con el botón
del ratón.
1034 Glosario
ASCII Siglas de American Standard Code for Information Interchange”. Conjunto de
caracteres de ordenador estándar, que permite a los ordenadores reconocer los carac-
teres de texto. Cuando se introducen caracteres ASCII desde el teclado, el ordenador los
interpreta como elementos binarios para que puedan leerse, manipularse, almacenarse
y recuperarse posteriormente. Véase también Código de exploración.
Ataque Fase inicial de un evento sonoro. También parte de una envolvente (véase
Envolvente).
Atenuar El acto de reducir el nivel de una señal de audio (véase Realce y Corte).
Atributos de nota Describe las funciones incluidas en el menú Atributos del Editor de
partituras. Estas determinan aspectos tales como dirección de la plica, color, posición
de enarmónicos y otras opciones para la visualización (e impresión) de eventos de
nota.
Audio Units (AU) Audio Units es el formato estándar de Mac OS X para los módulos
en tiempo real. Se puede utilizar para efectos de audio, instrumentos de software y
generadores. El formato Audio Unit se incorpora al sistema operativo e instalado en
el módulo Audio Unit; se puede acceder a él simultáneamente desde cualquier pro-
grama aplicable. Logic Express admite todos los módulos compatibles con el formato
Audio Unit.
Automatización La automatización es la capacidad de grabar, editar y reproducir
los movimientos de todos los potenciómetros, controles y botones, entre los que se
incluyen: faders de volumen, panorámica, EQ y controles de envío auxiliar, además de
la mayoría de los parámetros de los módulos de efectos e instrumentos.
Bajo Un instrumento musical. Este término también hace referencia a los sonidos o
a los componentes de baja frecuencia en un sonido. Véase Frecuencia.
Bandeja de audio Ventana (o pestaña en el área de Contenidos de la ventana Organi-
zar) utilizada para tareas de gestión, y conversión, de pasajes y archivos de audio del
proyecto. Véase Área de Contenidos.
Barra de desplazamiento y deslizador Barra gris en el borde de una ventana. Para
seleccionar la selección del proyecto mostrada en la ventana, se utiliza una caja móvil
del interior de la barra.
Barra de herramientas La parte superior de la ventana Organizar incluye la barra de
herramientas, que se utiliza para acceder u ocultar determinadas áreas en pantalla,
tales como el área de Contenidos o Listas o el Inspector. También contiene una serie
de botones de las principales funciones, tales como Bloqueo/desbloqueo de posicio-
nes SMPTE. Si lo desea, puede personalizar la barra de herramientas libremente según
sus necesidades.
Glosario 1035
Barra de menú local Menú de una ventana que solo contiene las funciones relevan-
tes de aquella ventana.
Barra de menú principal La barra de la parte superior de la pantalla, que ofrece fun-
ciones globales tales como abrir, guardar, exportar o importar proyectos. No ofrece
acceso a las funciones locales de la ventana. No obstante, contiene un menú Edición,
con comandos que se aplican a la ventana activa.
Barra de transporte Un campo que se muestra en la parte inferior de la ventana Orga-
nizar, utilizado para controlar las funciones de grabación y reproducción. La barra de
transporte ofrece los botones Grabar, Poner en pausa, Reproducir, Detener y Retroceso/
Avanzar además de otras funciones. También puede abrir ventanas de la barra de trans-
porte independientes seleccionando Ventana > Transporte (Comando + 7).
Biblioteca Ventana (o pestaña en el área de contenidos de la ventana Organizar) utilizada
para gestionar todos los archivos de configuración de los canales, efectos e instrumentos.
Borrador Una herramienta utilizada para eliminar elementos. Haga clic en un ele-
mento seleccionado para eliminarlo. También se eliminarán todos los demás elemen-
tos seleccionados en ese momento.
Botón Bounce Se puede aplicar un bounce en la salida de cualquier canal de salida
a un archivo de audio haciendo clic en el botón Bounce. Véase también Bounce.
Botón Capturar El botón situado en la parte superior izquierda de la mayoría de venta-
nas que incluyen el icono con el hombre corriendo. Pulse este botón para activar el
desplazamiento horizontal durante la reproducción. Esto garantiza que siempre estará
visible el área del proyecto en torno a la posición actual del cursor de reproducción.
Botón Cuantizar Botón con una Q. Realiza la operación de cuantización (seleccionada
en el menú Cuantización) sobre los eventos seleccionados. Véase también Herramienta
Cuantizar y Cuantización.
Botón de filtro Los botones de la Lista de eventos y el Mezclador, que le permiten
ocultar o mostrar tipos de eventos o tipos de canales específicos.
Botón de pinchazo preprogramado Botón (con las flechas Arriba/Abajo) en el Trans-
porte, utilizado para activar la función de pinchazo preprogramado.
Botón de protección de pista El botón con el icono de bloqueo, que aparece en la
lista de pistas de la ventana Organizar, protege a las pistas contra posibles cambios
(o bien permite introducirlos). Véase también Pista protegida.
Botón Enlace Botón de la esquina superior izquierda de la mayoría de ventanas de
Logic Express que incluye el icono de enlace en cadena. Controla el enlace entre las
diferentes ventanas.
1036 Glosario
Botón Formato Botón de los canales de audio (situados debajo del medidor de nivel),
utilizado para indicar el entrada del canal. Haga clic en este botón y mantenga pulsado
el botón del ratón para acceder al menú Formato.
Botón In Botón utilizado para activar el modo de introducción por pasos en los edito-
res. Véase también la función Introducción por pasos.
Botón Jerarquía En la esquina inferior superior de muchas ventanas de Logic Express,
encontrará un botón con una flecha apuntando hacia arriba, con ángulo hacia la dere-
cha. Si se hace clic en este botón Jerarquía, pasará al siguiente nivel superior de visuali-
zación (es decir, un nivel arriba). Por ejemplo, si está visualizando los eventos de un
pasaje MIDI en el interior de una carpeta, al hacer clic en el botón Jerarquía, se cam-
biará la visualización en pantalla para mostrar el pasaje MIDI en la carpeta raíz. Si hace
clic de nuevo, pasará a visualizar la carpeta propiamente dicha.
Botón Sync Este botón, situado en la barra de transporte, activa/desactiva el modo de
sincronización externa.
Bounce Para procesar pasajes MIDI o de audio con efectos, tales como retardo o com-
presión, y combinarlos en un archivo de audio. En Logic Express, puede escoger entre
bounce en tiempo real u sin conexión. El bounce sin conexión es más rápido, pero no
permite utilizar la automatización al instante ni grabar la entrada de audio en tiempo
real.
bpm Forma abreviada de “tiempos por minuto”, una medida del tiempo de una pieza
musical. Por ejemplo: 120 bpm significa que en un minuto habrá 120 tiempos musica-
les (notas negras).
Bucle Un archivo de audio que contiene elementos musicales rítmicos recurrentes o
elementos adecuados para la repetición. Logic Express admite Apple Loops, entre otros
formatos de archivo.
Bus Los buses se utilizan para enviar audio a los canales auxiliares para tareas de pro-
cesamiento o submezcla.
Byte de estado Primer byte de un mensaje MIDI, que determina el tipo de mensaje.
Bytes de datos Definen el contenido de un mensaje MIDI. El primer byte de datos
representa la nota o el número de controlador; y el segundo la velocidad o el valor de
controlador.
Cable En Logic Express, este término se utiliza para describir los cables virtuales que
representan una conexión MIDI entre los objetos del entorno.
Glosario 1037
Cadena lateral Una cadena lateral es, efectivamente, una señal de entrada alternativa,
normalmente direccionada hacia un efecto, que se suele utilizar para controlar el pará-
metro de un efecto. Por ejemplo, se utilizaría una pista con una cadena lateral que con-
tenga un bucle de percusión para actuar como la señal de control de una puerta
insertada en una pista con un sonido de colchón sostenido, creando un efecto de
puerta rítmico del sonido de colchón.
CAF Forma abreviada del formato Core Audio. Este formato de archivo puede utili-
zarse como contenedor de archivos de audio comprimidos o descomprimidos de (casi)
cualquier tamaño, frecuencia de muestreo o profundidad de bits. El formato de archivo
CAF puede gestionar grabaciones de audio de 3 horas de duración aproximadamente
(con una frecuencia de muestreo de 44,1 kHz, más cortas con frecuencias de muestreo
más altas).
Caída Un parámetro de Envolvente que determina el tiempo que tarda una señal en
caer desde el nivel máximo de ataque al nivel de sostenimiento. Véase Envolvente.
Caja “Parámetros de objetoLa caja “Parámetros de objeto muestra las propiedades
de cualquier objeto del entorno seleccionado.
Caja “Parámetros de pasajeCaja de la esquina superior izquierda del área Organizar,
utilizado para ajustar, de manera no destructiva, los parámetros de reproducción de
pasajes individuales, entre los que se incluye cuantización, transposición, velocidad,
compresión y retardo. Estos parámetros no modifican los datos almacenados; sino que
afectan al modo de reproducción de los eventos.
Caja “Parámetros de pista Véase la caja “Parámetros de objeto.
Caja Parámetros Campo en la parte izquierda de las ventanas de Logic Express (o en
el Inspector). Se utiliza para ajustar los parámetros de la pista, pasajes, eventos u obje-
tos seleccionados. Véase también Inspector.
Cambio de tempo Un evento insertado en la pista Tempo (como un nodo) que indica
un cambio en el tempo en una posición de compás/tiempo concreta.
Campo Buscar En muchas ventanas de Logic Express encontrará un campo con esqui-
nas redondeadas y una lupa a la izquierda. Este campo le permite realizar búsquedas
de texto. Por ejemplo, los campos Buscar de la ventana “Comandos de teclado o del
navegador de bucles.
1038 Glosario
Canal Una canal es una representación virtual de un canal en una consola de mezclas.
Cada canal contiene un número de controles similares, entre los que pueden incluirse
algunos o todos los que se citan a continuación: un botón Silenciar, un fader Nivel, un
control de panorámica/balance, una ranura de entrada, una ranura de salida, ranuras de
envío, ranuras de inserción y un botón Formato. Los canales mostrados a la izquierda de
la ventana Organizar, y en la ventana del Mezclador, se utilizan para procesar la informa-
ción de audio o MIDI que se direcciona desde las pistas del área Organizar.
Canal aux Los canales aux se encuentran en el Mezclador (y a la izquierda de la ven-
tana Organizar) y pueden utilizarse como (buses de) envío/retorno y controles de
subgrupos.
Canal de audio Canal en el Mezclador utilizado como destino para las pistas de audio
del área Organizar. Todos los datos de la pista de audio se direccionan automática-
mente al canal de audio asignado en la lista de pistas del área Organizar.
Canal de bus El tipo de canal de bus se incluye principalmente para la compatibilidad
con versiones anteriores de Logic Express. Las funciones de los canales de bus de ver-
siones anteriores se realizan en los canales auxiliares de Logic Express 8.
Canal de entrada El tipo de canal de la capa del Mezclador de entorno que se incluye
para garantizar la compatibilidad con proyectos creados en versiones anteriores de
Logic Express. Un canal de entrada representa las entradas físicas de su interfaz de
audio y dirige la entrada de su interfaz de audio hacia Logic Express. Por lo general,
no necesitará acceder a este tipo de canal en Logic Express 8.
Canal de instrumento Logic Express admite el uso de instrumentos basados en soft-
ware. Los módulos de los instrumentos de software se insertan en la ranura de instru-
mento de los canales de los instrumentos. La grabación de instrumentos de software
tiene lugar en las pistas instrumento del área Organizar. La reproducción de estas pis-
tas se direcciona a través del canal de instrumento mostrado en el Mezclador (o hacia
a la izquierda de ventana Organizar).
Canal de salida Tipo de canal del Mezclador que controla el nivel de salida y la panorá-
mica/el balance de cada salida física de su interfaz de audio.
Canal maestro Canal del Mezclador que actúa como fase de atenuación indepen-
diente, cambiando la ganancia de todos los canales sin afectar las relaciones de nivel
entre ellos.
Glosario 1039
Canal MIDI Un canal MIDI es un “tubo” para los datos MIDI, que fluye a través de puer-
tos MIDI. A través de un puerto pueden pasar simultáneamente hasta 16 canales MIDI
diferentes. Las pistas grabadas en Logic Express pueden dirigirse a diferentes tubos
(canales), que pueden contener diferentes tipos de información, y reproducir diferen-
tes sonidos, asignados a cada canal. Por ejemplo, canal 1: piano, canal 2: bajo, canal
3: cuerda, etc. Se presupone que los dispositivos receptores son capaces de recibir
datos en más de un canal y también de reproducir los diferentes sonidos simultánea-
mente (véase Multitímbrico).
Capa del entorno Una página en el entorno, utilizada para organizar objetos. Los obje-
tos del mismo tipo (p.ej. objetos MIDI) suelen colocarse en la misma capa, lo que faci-
lita el uso.
Capa del Mezclador Una capa del entorno que muestra todos los canales de un proyecto
(excepto los canales MIDI). Por lo general, no necesitará acceder a esta capa del entorno ya
que todas las operaciones de mezcla pueden realizarse en la ventana Mezclador.
Carpeta Una carpeta es un contenedor de pasajes en el área Organizar. Puede conte-
ner otros pasajes o carpetas, del mismo modo que una carpeta en el Finder puede con-
tener otras carpetas o archivos. Podría considerarse a una carpeta como un proyecto
dentro de un proyecto. El interior de la carpeta es similar al área Organizar y a la lista
de pistas de un proyecto.
Carpeta de proyecto En Logic Express, la carpeta de nivel superior que contiene todos
los contenidos asociados con un proyecto, entre los que se incluyen archivos de audio,
instrumentos sampler y muestras, vídeo y otros datos.
Casilla Una caja pequeña. Para seleccionar o dejar sin seleccionar (activar o desactivar)
una opción, se hace clic en una casilla.
CD Audio Forma abreviada de “Compact Disc Audio”; un estándar de CD de música
estéreo: frecuencia de muestreo de 44,1 kHz y profundidad de 16 bits.
Centésima Una división de afinación de un semitono. En un semitono hay cien centé-
simas. Muchos de los instrumentos de software de Logic Express contienen un paráme-
tro de afinación que permite afinar los sonidos en incrementos de centésima.
Clave La escala utilizada en una pieza musical, centrada en torno a un tono específico.
El tono específico se denomina “raíz de la clave”. También puede referirse a una tecla
blanca o negra en un teclado musical (MIDI).
Clic Metrónomo o sonido de metrónomo.
Código de exploración Cada tecla de un teclado de ordenador tiene un código de
exploración en lugar de un símbolo ASCII asociado a ella. Por ejemplo: las teclas más
y menos del teclado numérico y las teclas correspondientes de la parte superior del
teclado tiene un código de exploración diferente, pero utilizan el mismo símbolo ASCII.
1040 Glosario
Código temporal Un formato (y señal) para asignar una unidad temporal secuencial
única para cada fotograma de vídeo o posición del proyecto. Por ejemplo, el código
temporal SMPTE se mide en horas: minutos: segundos: fotogramas y subfotogramas.
Código temporal MIDI (MTC) Traducción de una señal de código temporal SMPTE
a una señal de código temporal MIDI estándar. MTC se utiliza para sincronizar
Logic Express con dispositivos MIDI, otros secuenciadores y máquinas de cinta de vídeo
y audio o disco rígido que admiten el código temporal MIDI. MTC determina posicio-
nes temporales absolutas y admite mensajes de inicio, parada y continuación.
Comando de teclado Función que puede ejecutarse pulsando una tecla específica
(o combinación de teclas) en el teclado de su ordenador o en un controlador MIDI.
Combinar Mezclar o fusionar dos o más eventos o pasajes MIDI en un único evento
o pasaje.
Compartir Los ajuste de los canales, los ajustes de los módulos y los comando de
teclado pueden guardarse y accederse (compartirse) en una red local o una cuenta
.Mac.
Compás En una partitura, un compás es una medida que contiene un número especí-
fico de tiempos y establece la estructura rítmica de una pieza musical.
Compilación Una proceso en el que varias grabaciones se compilan en una única
toma perfecta (véase Tomas).
Compressor Un efecto que restringe el rango dinámico de una señal de audio (véase
también Expander).
Configuración de Audio MIDI (AMS, acrónimo en inglés) La herramienta de Configu-
ración de Audio MIDI (AMS) se utiliza para configurar los dispositivos de entrada y
salida MIDI y de audio conectados a su ordenador. Logic Express utiliza los ajustes defi-
nidos en la herramienta de Configuración de Audio MIDI, que se encuentran en la car-
peta Aplicaciones/Utilidades.
Conjunto de partituras Un grupo de varios estilos de pentagrama, pentagramas y
otros elementos mostrados en el Editor de partituras puede guardarse como un con-
junto de partituras. Esta herramienta le permite cambiar rápidamente entre (y editar
e imprimir) diferentes partes de la partitura, tales como la sección de bajos, de manera
aislada en toda la partitura. También simplifica la experimentación con diferentes dis-
posiciones.
Glosario 1041
Conjunto de transformaciones Un grupo de operaciones de transformación (realiza-
das en la ventana Transformación) se puede guardar como un conjunto de transforma-
ciones. A los grupos de transformaciones guardados se puede acceder rápidamente a
través del menú Preajustes situado en la parte superior de la ventana Transformación.
También puede importar conjuntos de transformación de otros proyectos. Véase la
siguiente entrada.
Conjunto Hyper Todas las definiciones de evento mostradas simultáneamente en
Hyper Editor se denominan, de manera colectiva, conjunto Hyper. Véase también
Definición de evento.
Control de balance El potenciómetro rotatorio situado justo encima del fader Nivel
de los canales estéreo. Controla el nivel relativo de las señales izquierda y derecha en
sus salidas.
Control de panorama Potenciómetro rotatorio (situado justo encima del fader Nivel)
en los canales mono, que determina la posición de la señal en la imagen estéreo.
Control de zoom El control que aparece en la parte inferior derecha de algunas venta-
nas, como, por ejemplo, la ventana Organizar. El regulador de control de zoom le per-
mite navegar por todo el proyecto actualmente mostrado. Se puede hacer clic en las
líneas de la izquierda y la derecha del regulador para acercar/alejar un la imagen en
un porcentaje fijo.
Controlador Tipo de datos MIDI. Ejemplos: reguladores, pedales o parámetros están-
dar como volumen y panorama. El tipo de comando se codifica en el primer byte de
datos, el valor que se envía o se recibe se codifica en el segundo byte de datos.
Convertidor de AD a ADC Forma abreviada de convertidor analógico a digital;
un dispositivo que convierte una señal analógica en una señal digital.
Convertidor de DA o DAC Forma abreviada de convertidor digital/analógico;
un dispositivo que convierte una señal analógica en una señal digital.
Convertidor de frecuencia de muestreo Dispositivo o algoritmo que traduce
una frecuencia de muestreo a otra.
Core Audio Sistema de drivers de audio estandarizado para todos los ordenadores
Macintosh con Mac OS X versión 10.2 o posterior. Core Audio forma parte integral de
Mac OS X y permite el acceso a interfaces compatibles con Core Audio. Logic Express
es compatible con cualquier hardware de audio que ofrezca drivers/soporte de Core
Audio.
1042 Glosario
Core MIDI Sistema de drivers de audio estandarizado para todos los ordenadores
Macintosh con Mac OS X versión 10.2 o posterior. Core Audio forma parte integral de
Mac OS X y permite el acceso a dispositivos compatibles con Core Audio. Logic Express
es compatible con cualquier hardware de audio que ofrezca drivers/soporte de Core
Audio.
Cuadro de diálogo Una ventana que contiene una consulta o un mensaje. Debe inte-
ractuar con él (pulsando un botón) para poder continuar.
Cuantización Corrección temporal de las posiciones de las notas moviéndolas al punto
más próximo de una rejilla de selección (este se selecciona a través del menú Cuantiza-
ción). Cuando se aplica cuantización a cualquier evento o pasaje seleccionados,
Logic Express moverá todos los eventos de nota para que se alineen perfectamente
con la posición más próxima de la rejilla. La cuantización de Logic Express es una ope-
ración de reproducción no destructiva, que permite cuantizar diferentes valores de
cuantización para que puedan escucharse mientras oye música.
Cuenta atrás Tiempos que se escuchan antes del comienzo de una grabación (o
reproducción).
Cursor de reproducción El cursor de reproducción es una línea blanca vertical que
indica la posición de reproducción actual en todas las ventanas de Logic Express hori-
zontales basadas en tiempo (p.ej. la ventana Organizar). El cursor de reproducción
puede tomarse directamente y moverse con el ratón (véase Barrido).
Curva Bezier Una curva creada a partir de una línea que contiene dos puntos. Estos
puntos influyen en el aspecto de la línea, ya que hacen que adopte la forma de una
curva. En una aplicación informática, las curvas Bezier se crean moviendo los extremos
de estos dos puntos y ajustando la forma de la curva. Su nombre alude a Pierre Bezier,
que descubrió la fórmula matemática de estas curvas. En Logic Express, las curvas
Bezier se utilizan, por ejemplo, para ajustar las curvas de automatización.
DAW Acrónimo de estación de trabajo de audio digital. Un ordenador utilizado para
grabar, mezclar y producir archivos de audio.
dB Forma abreviada de decibelios, una unidad de medida que describe las relaciones
de niveles de voltaje, intensidad o potencia, especialmente en sistemas de audio.
DeEsser Un procesador de señal que elimina el silbido o la sibilancia en señales de
audio.
Definición de evento Parámetros utilizados para definir el tipo de evento mostrado
en los canales de Hyper Editor (véase también Conjunto Hyper).
Glosario 1043
Desactivar Desactivar un módulo. Los módulos desactivados no consumen recursos
del sistema. En Logic Express se puede desactivar un módulo haciendo clic en el botón
Desactivar de la ventana del módulo o haciendo clic en la ranura del módulo apro-
piada de un canal con la tecla Opción pulsada.
Desplazamiento El punto de reproducción en un archivo de audio fuente puede ser
diferente del punto de inicio (ancla) del archivo. Este se denomina desplazamiento o
desplazamiento del punto de inicio. El desplazamiento también se utiliza junto con el
código temporal de vídeo, en donde el tiempo de inicio del proyecto de Logic Express
y el archivo de película QuickTime pueden desplazarse (ser diferentes). Otro uso de este
término es cuando la amplitud de una onda está desplazada del eje desde la línea cen-
tral (debido a un error de grabación causado por el hardware). Esto se puede rectificar
con ayuda de la función “Desplazamiento de CC del Editor de muestras. Véase Despla-
zamiento CC.
Desplazamiento DC Un error que puede ocasionar la división en capas de la corriente
directa (DC) en la señal de audio, con la consiguiente aparición de un desplazamiento
vertical en la posición de la onda mostrada en el Editor de muestras.
Destructivo El procesamiento de audio destructivo implica la modificación de los
datos reales de un archivo de audio, en oposición a la edición de los parámetros perifé-
ricos o de reproducción.
DFS Siglas de Escala digital completa. A veces se expresa con el valor 0 dB DFS. Este
valor (cero dB, mostrado en los medidores de nivel de canal de Logic Express) es el
máximo nivel teórico que puede alcanzar una señal digital antes de saturarse y de que
se introduzcan otros tipos de distorsión.
Digital Una descripción de datos que se almacenan o transmiten como una secuencia
de unos y ceros. Habitualmente hace referencia a los datos binarios representados por
señales electrónicas o electromagnéticas. Todos los archivos utilizados en Logic Express
son digitales. Véase también Analógica para comparar tipos.
Dinámica Hace referencia a los cambios de volumen u otros aspectos de una pieza
musical a lo largo del tiempo.
Direccionamiento Por lo general, hace referencia al modo en el que se envía el audio
a través de las unidades de procesamiento. También suele utilizarse para describir las
asignaciones de entrada y salida.
Distorsión El efecto que ocurre cuando se sobrepasa el límite de lo que puede repro-
ducirse de manera precisa en una señal digital; esto origina un sonido estridente y
crepitante.
1044 Glosario
Distribución de ventanas Una disposición de varias ventanas, incluidos todos los pará-
metros de la pantalla (zoom, posición, tamaño de cada una de las ventanas, etc.) se
denomina Distribución de ventanas. Si lo desea, puede cambiar entre distribuciones
de pantalla, del mismo modo que cambiaría entre diferentes monitores de ordenador.
Driver Los drivers son programas que permiten a las aplicaciones informáticas recono-
cer diversos elementos de hardware y software. Si no está instalado el driver correcto
de su hardware de audio, es posible que el ordenador no lo reconozca o no se pueda
trabajar con él adecuadamente. Véase Pestaña Dispositivos.
DSP (procesamiento de la señal digital) En Logic Express, hace referencia al procesa-
miento matemático de información digital para modificar una señal. Un ejemplo es la
ranura de inserción de los canales, que asigna efectos de DSP tales como compresión
dinámica y retardo a la señal de un canal. Incluso operaciones sencillas, como cambio
de volumen y panorámica, son cálculos DSP.
Ecualización< Véase EQ.
Editor Ventana para editar datos MIDI o datos de audio. Logic Express ofrece Hyper
Editor, el Editor de teclado, la Lista de eventos y el Editor de partituras para los datos
de eventos MIDI y el Editor de muestras para los datos de audio. La Lista de eventos
también puede utilizarse para tareas de edición y colocación de pasajes.
Editor de muestras El Editor de muestras de Logic Express permite recortar de manera
destructiva, invertir, acortar, cambiar la ganancia y procesar archivos de audio de
muchas otras maneras. Además, permite editar muestras individuales de un archivo de
audio compuesto por miles, o millones, de muestras. El Editor de muestras también
ofrece acceso a una serie de herramientas para el procesamiento de muestras especia-
les, denominadas de forma colectiva Digital Factory.
Editor de partituras El editor de Logic Express que trabaja con la partitura estándar.
Los eventos MIDI se representan como negras, corcheas, blancas, etc. El Editor de parti-
turas le permite ajustar y editar la disposición de la partitura e imprimirla.
Editor de teclado Un editor de eventos MIDI que muestra los eventos de nota como
barras horizontales. Los eventos pueden cortarse, copiarse, moverse y cambiarse de
tamaño del mismo modo que los pasajes en Organizar.
Editor Hyper Editor gráfico que puede utilizarse para crear o editar datos de control y
notas MIDI. Hyper Editor es ideal para diseñar partes de percusión y crear crescendo,
entre otras aplicaciones. Véase la siguiente entrada y también Definición de evento.
Efecto Un tipo de algoritmo de software que modifica el sonido de una señal de audio
de varias maneras. Logic Express incluye un conjunto de efectos basados en el tiempo,
efectos de EQ, dinámica, modulación y distorsión en los formatos de los módulos origi-
nales de Logic Express y Audio Units.
Glosario 1045
Efecto Chorus Efecto obtenido al dividir en capas dos sonidos idénticos con un
retardo, y modulando ligeramente el tiempo de retardo de uno o ambos sonidos.
Esto hace que la señal de audio direccionada a través del efecto suene más espesa
y más rica, dando la sensación de que incluye varias voces.
Efecto de filtro Los filtros son efectos diseñados para reducir la energía de una fre-
cuencia específica en una señal. Los nombres de los filtros hacen referencia a su fun-
ción. Por ejemplo: un filtro de paso bajo permite el paso de las frecuencias que son
más bajas que la frecuencia de corte (véase Frecuencia de corte).
Efecto de filtro peine Un filtro peine normalmente hace referencia a un retardo breve
de la alimentación que enfatiza los armónicos específicos en una señal. El nombre pro-
viene del aspecto de un gráfico de espectro de frecuencias, similar a los dientes de un
peine.
Efectos en tiempo real Efectos que pueden aplicarse a pasajes en tiempo real, durante
la reproducción. Los efectos en tiempo real pueden utilizarse en cualquier ordenador
Macintosh que pueda ejecutar Logic Express.
Entorno El entorno en Logic Express representa gráficamente las relaciones entre los
dispositivos de hardware externos del ordenador y los dispositivos virtuales del ordena-
dor. Además de para el manejo básico de salidas y entradas, el entorno se puede utili-
zar para procesar datos MIDI en tiempo real e incluso para crear máquinas
procesadoras, como generadores de ritmos virtuales, secuenciadores por pasos o com-
plejos editores de sintetizador.
Entrada de pinchazo, salida de pinchazo Entrada y salida de una grabación para susti-
tuir una sección de una grabación existente. Este proceso se puede automatizar en
Logic Express. Véase también Pinchazo preprogramado.
Envío Forma abreviada de envíos auxiliares. Una salida en un dispositivo de audio utili-
zada para direccionar una cantidad de la señal controlada a otro dispositivo. Los envíos se
suelen utilizar para enviar varias señales al mismo efecto, lo que resulta útil para efectos
intensos, desde un punto de vista computacional, tales como la reverberación.
Envolvente La envolvente representa gráficamente la variación que experimenta un
sonido a lo largo del tiempo. Una envolvente, utilizada como dispositivo de control,
básicamente determina cómo comienza, continúa y finaliza un sonido. Las envolventes
de sintonizador suelen estar compuestas por fases de ataque, caída, sostenimiento y
liberación.
EQ Forma abreviada de ecualizador. Los ecualizadores se utilizan para realzar o recor-
tar frecuencias en una señal de audio. Existen varios tipos de ecualizadores en
Logic Express.
1046 Glosario
Escala Un grupo de notas musicales relacionadas (o tonos) que forma la base de la
melodía y la armonía de una pieza musical. Las escalas más habituales son la escala
mayor y la escala menor.
Escala digital completa Véase DFS.
Estéreo Forma abreviada de Reproducción de sonido estereofónico de dos canales
de audio diferentes. Comparar con Mono.
Estilo de pentagrama Un estilo de pentagrama determina el aspecto de la notación
en un pentagrama musical. Se pueden definir tamaños y espaciados de nota, número
de líneas de pentagrama, fuentes y mucho más para cada estilo de pentagrama.
Etiqueta Ayuda Una pequeña ventana de texto que aparece cuando la flecha del ratón
se coloca sobre un elemento de la interfaz. Indica el nombre o el valor del elemento.
Cuando se realizan operaciones de edición como mover o cortar un pasaje, una eti-
queta de ayuda mayor mostrará la posición (de inicio) actual del pasaje o la función
en tiempo real.
Etiquetado por lotes El proceso de etiquetar (marcar) simultáneamente varios archi-
vos de audio en la Utilidad de Bucles Apple Loops.
Evento Comando MIDI individual, como p.ej. un comando de inicio de nota. Los movi-
mientos del controlador continuo (p.ej. rueda de modulación) producen una sucesión
rápida de eventos individuales, cada uno de ellos con un valor absoluto.
Expander Un proceso de efecto que aumenta el rango dinámico de una señal de
audio. Es la antítesis del efecto de compresión (véase Compressor).
Exportar Crear una versión de un archivo, como p.ej. un proyecto de Logic Express, en
un formato diferente que pueda ser distribuido y utilizado por otras aplicaciones.
FireWire Marca comercial de Apple para el estándar IEEE 1394. Una interfaz de serie
rápida y versátil que suele utilizarse a menudo para conectar interfaces de audio y uni-
dades de procesamiento de audio a ordenadores. FireWire es muy apropiado para las
aplicaciones que mueven grandes cantidades de información y puede utilizarse para
conectar discos duros, escáners y otros tipos de periféricos. Existen dos versiones de
FireWire: FireWire 400 y FireWire 800. El último es un modelo más rápido, que utiliza
un tipo de conector diferente. Se pueden utilizar dispositivos FireWire 400 en un puerto
para FireWire 800 con ayuda de cables adecuados, pero se reduce a la mitad el ancho
de banda a todos los dispositivos del puerto (véase también M-LAN).
Flanger El efecto flanger es similar al efecto chorus, donde una señal ligeramente
retrasada (que es más corta que aquella del chorus) se vuelve a alimentar a la entrada
de la línea de retardo. El uso del efecto de flanger hace que el sonido sea más espeso
y quede ligeramente desfasado.
Glosario 1047
Fotograma Unidad de tiempo. Un segundo en el estándar SMPTE se divide en fotogra-
mas que corresponden a una única imagen estática en un archivo de vídeo o una cinta
de vídeo.
Frecuencia El número de veces que vibra la señal de un sonido cada segundo; se mide
en ciclos por segundo o hercios (Hz).
Frecuencia de corte Frecuencia a la que la señal de audio que atraviesa un filtro de
paso alto o bajo se atenúa en 3 dB.
frecuencia de muestreo Cuando se convierte una señal de audio analógica a una
señal digital, este término hace referencia al número de veces por segundo que se
muestrea el archivo de audio. Logic Express puede grabar y editar audio a frecuencias
de muestreo de entre 44,1 kHz (44.100 veces por segundo) y 192 kHz (192.000 veces
por segundo).
Función Bucle El parámetro “Pasaje en bucle de Logic Express crea repeticiones en
bucle de un pasaje MIDI o de audio. Estas repeticiones continuarán hasta que se
alcance el punto final del proyecto u otro pasaje o carpeta (lo que ocurra primero) en
la misma pista del área Organizar.
Función Ciclo Una función de Logic Express que repite constantemente el área entre
las posiciones de los localizadores. Para activar el modo Ciclo, haga clic en el botón
Ciclo en el Transporte. La función Ciclo resulta útil, por ejemplo, para componer una
parte de un proyecto o editar eventos. El área del ciclo se muestra como una franja
verde en la parte superior de la regla de compases.
Función Congelar La función Congelar lleva a cabo procesos de bounce sin conexión
para cada pista congelada, lo que supone un ahorro de casi el 100% de la potencia de
CPU utilizada por los instrumentos de software y los módulos de efecto. Todos los
módulos de una pista (incluidos los instrumentos de software, de haberlos, y todos
los datos de automatización relacionados) se generan en un archivo congelado.
Función de pinchazo preprogramado El pinchazo preprogramado hace referencia a
una entrada y salida automáticas del modo de grabación en una serie de posiciones
predefinidas. El modo de pinchazo preprogramado se suele utilizar para volver a gra-
bar una sección mal tocada de una grabación que, de lo contrario, sonaría mal. La ven-
taja es que se puede concentrar en tocar y no en la mecánica de controlar
Logic Express. La función de pinchazo preprogramado se activa haciendo clic en el
botón de pinchazo preprogramado de la barra de transporte.
Función Deshacer Función que invierte la anterior operación de edición. El Historial
Deshacer muestra varios pasos Deshacer.
1048 Glosario
Función Hyper Draw Esta función le permite grabar, crear manualmente y editar datos
de control en un gráfico. Los datos de Hyper Draw aparecen como un conjunto de pun-
tos (o nodos), conectados mediante líneas. Hyper Draw puede utilizarse en el área
Organizar y en los editores MIDI.
Función Introducción por pasos La función Introducción por pasos le permite insertar
notas MIDI (una de cada vez) en un pasaje MIDI, cuando Logic Express no está en modo
de grabación en tiempo real. Esta le permite introducir notas que puede que sean dema-
siado rápidas para poder tocarlas o puede resultar útil si está copiando una partitura,
pero no ejecuta la música a la primera lectura. La introducción por pasos puede reali-
zarse en pantalla con el ratón o con el teclado del ordenador o teclado MIDI o con cual-
quier combinación de estos dispositivos. Véase también Botón In.
GM Forma abreviada de General MIDI. Un estándar para módulos de sonido MIDI que
especifica un conjunto uniforme de sonidos de instrumentos en los 128 números de
programas, una asignación de teclas estandarizada para los sonidos de batería y percu-
sión en el canal MIDI 10, una disposición multitímbrica de 16 partes y, al menos, polifo-
nía de 24 voces. La especificación GM ha sido diseñada para garantizar la
compatibilidad entre dispositivos MIDI. Una secuencia musical generada por un instru-
mento GM debería reproducirse correctamente en cualquier otro sintetizador GM o
módulo de sonido.
Grabación El acto de capturar una interpretación como datos de audio o MIDI en
Logic Express. El término también se suele utilizar para referirse a los datos reales
(en Logic Express, esto viene delineado por el uso de las palabras pasaje o archivo
para hacer las cosas más claras cuando se habla de grabaciones).
GS Estándar GM extendido desarrollado por Roland Inc.
Herramienta Ampliación Esta herramienta le permite acercar cualquier parte de la
ventana activa de Logic Express. Si lo desea, puede seleccionar esta herramienta de
la Caja de herramientas o activarla utilizando otras herramientas manteniendo pulsada
la tecla Control y haciendo clic sobre ella.
Herramienta Cámara La herramienta Cámara se utiliza para seleccionar, y exportar,
secciones del gráfico del Editor de partituras como archivos PDF.
Herramienta Cuantizar Herramienta con una Q. Se utiliza para aplicar cuantización a
eventos específicos (seleccionados), utilizando el valor de cuantización especificado en
el menú Cuantización del Editor de teclado o del editor Lista de eventos.
Herramienta de fundido Herramienta en el área Organizar, utilizada para crear
un fundido cruzado.
Glosario 1049
Herramienta Dedo Herramienta que tiene el aspecto de una mano con un dedo índice
extendido (p.ej. en el Editor de teclado). Esta herramienta le permite manipular la longi-
tud de los eventos o realizar otras operaciones en otras áreas del programa.
Herramienta Lápiz Herramienta utilizada para crear pasajes MIDI vacíos en el área
Organizar. También puede utilizarse para añadir pasajes de audio a Organizar, cuando
se utiliza junto con la tecla Mayúsculas. En el Editor de muestras, el Lápiz puede utili-
zarse para introducir crestas de señal transitorias (chasquidos y clics) en las señales.
Herramienta Mano Una herramienta que se utiliza para mover pasajes en el área Orga-
nizar o eventos en los editores o módulos entre las ranuras de inserción del Mezclador.
Aparece automáticamente cuando se coloca la flecha del ratón sobre un pasaje o
evento si está seleccionada la herramienta Puntero.
Herramienta Marquesina Herramienta con forma de cruz de la Caja de herramientas
de Organizar, utilizada para seleccionar y editar partes de pasajes MIDI y de audio.
Herramienta Pegamento Esta herramienta puede utilizarse para combinar pasajes
o eventos haciendo clic en dos (o más) de estos elementos.
Herramienta Puntero Herramienta utilizada para seleccionar o editar pasajes, eventos,
elementos de menú o interfaz y mucho más en Logic Express.
Herramienta Separación de voces Si lo desea, puede separar voces polifónicas en dife-
rentes pentagramas en el Editor de partituras dibujando una línea divisora con la herra-
mienta Separación de voces (siempre que utilice un estilo de pentagrama polifónico).
Herramienta Silenciar Esta herramienta le permite detener la reproducción de un
pasaje o evento haciendo clic sobre él.
Herramienta Solo Si se hace clic con la herramienta Solo sobre pasajes o eventos
individuales, manteniendo pulsado el botón del ratón, dichos elementos se oirán de
manera aislada. Todos los demás objetos se silenciarán.
Herramienta Velocidad Esta herramienta, incluida en los editores MIDI de Logic Express,
le permite ajustar la velocidad de eventos de notas individuales o agrupados.
Icono Símbolo gráfico pequeño. En Logic Express, se puede asignar un icono a cada
pista.
Importación El proceso de incorporar archivos de diferentes tipos en un proyecto de
Logic Express. Los archivos importados pueden crearse en otra aplicación, capturarse
desde otro dispositivo o tomarse de otro proyecto de Logic Express.
Iniciación Monitorización (audición de la reproducción) mientras se avanza rápida-
mente o se retrocede.
1050 Glosario
Inspector Área situada en el borde izquierdo de la ventana Organizar y los editores,
que contiene las cajas de los parámetros y los canales (Organizar) de la pista seleccio-
nada. Véanse también las cajas de parámetros. El área del Inspector se actualiza para
reflejar los parámetros relevantes según cuál sea la ventana activa.
Instrumento de software El equivalente en software de los samplers o sintetizadores
de hardware o fuentes de sonido acústico como baterías o guitarras. Los sonidos gene-
rados por los instrumentos de software se calculan mediante la CPU del ordenador y se
reproducen a través de las salidas de la interfaz de audio. A menudo se denominan, de
manera coloquial, “softsynths o “softsamplers”.
Interfaz 1) Un componente de hardware como p.ej. un dispositivo MIDI o de audio que
permite a Logic Express comunicarse (conectar) con el mundo exterior. Una interfaz
MIDI o de audio es necesaria para introducir y obtener sonido o MIDI en su ordenador.
Véase también Interfaz de audio. 2) Un término que se utiliza para describir los elemen-
tos gráficos de Logic Express con los que se puede interactuar. Un ejemplo sería el área
Organizar, donde los elementos de la interfaz gráfica, tales como los pasajes, interac-
túan entre sí para crear un proyecto, en la interfaz global de Logic Express.
Interfaz de audio El dispositivo utilizado para introducir y extraer sonido del ordena-
dor. Una interfaz de audio convierte los datos de audio digital, enviados desde el orde-
nador, en señales analógicas que pueden emitir los altavoces. En el sentido inverso, una
interfaz de audio convierte señales analógicas (tales como una interpretación vocal) en
datos de audio digital que pueden ser interpretados por un ordenador.
Latencia Es posible que observe un retardo entre el momento que toca el teclado y
cuando oye el sonido. Esto es una forma de latencia. En la latencia influyen una serie
de factores, entre los que se incluyen la interfaz de audio en uso y los drivers MIDI y
de audio. Un factor bajo su control, no obstante, es el tamaño del buffer de E/S, que
se ajusta en las preferencias de los dispositivos.
Legato Método de interpretación musical que conecta suavemente una nota a
la siguiente.
Lista de compases Una ventana de Logic Express en la que se listan todos los compa-
ses y armaduras de un proyecto.
Lista de eventos Una lista que muestra todos los eventos o pasajes de un proyecto.
Le permite manipular directamente eventos y pasajes de un modo numérico y preciso.
También le permite añadir diferentes tipos de eventos.
Lista de marcadores Ventana (o pestaña en el área Listas de la ventana Organizar) que
muestra un listado alfanumérico de todos los eventos de marcador. También incluye el
área Texto de marcador que le permite añadir información de texto (notas) a eventos
de marcador específicos.
Glosario 1051
Lista de pistas Situada en la parte izquierda del área Organizar. Muestra los canales
asignados a varias pistas así como los botones Solo y Silenciar, entre otros.
Localizadores Dos conjuntos de números inferiores, mostrados a la derecha de los
indicadores de posición de la barra de transporte. El número superior es el localizador
izquierdo y el número inferior es el localizador derecho. Los localizadores izquierdo y
derecho definen el rango temporal del ciclo, útil para operaciones de repetición u omi-
sión de la reproducción. Los localizadores también se utilizan para definir el área de
edición de ciertas funciones.
Longitud de la palabra Véase Profundidad de bits.
M-LAN Un modelo diseñado por Yamaha de la interfaz FireWire. Permite conectar
directamente los mezcladores digitales de Yamaha y otros dispositivos a un puerto
FireWire de Macintosh (véase FireWire).
Marca La unidad más pequeña de resolución temporal en un secuenciador MIDI. En
Logic Express, se trata de 1/3840 de nota. Logic Express puede utilizar hasta la preci-
sión de una única muestra (con niveles de zoom suficientes) para ediciones y posicio-
namiento, no obstante el protocolo MIDI no es lo suficientemente rápido para
admitirlo.
Marcador Un marcador es un indicador o un favorito, que se vincula con una posición
temporal específica en un proyecto. Contiene texto que actúa, por ejemplo, como
notas para las diferentes versiones de un proyecto. Los marcadores también pueden
utilizarse para una serie de tareas de selección y navegación.
Marcador de escenas Logic Express puede extraer automáticamente información de
transiciones bruscas en archivos de película QuickTime y crear un marcador, lo que faci-
lita y agiliza el proceso de marcación de la película. Dichas transiciones en el vídeo sue-
len indicar un cambio de escena.
Margen de sobrecarga Un término alternativo de Rango dinámico. Véase Rango
dinámico.
Medidor de nivel Un medidor que supervisa la entrada de audio o los niveles de
salida desde o hacia su ordenador. En Logic Express se usan los medidores de nivel
cuando se graban, organizan y editan archivos de audio, y cuando se crea una mezcla.
Medidor de pico Un medidor de audio digital que muestra el volumen absoluto de
una señal de audio a medida que se reproduce. Se nombró así porque en la señal se
pueden observar con precisión todos los picos.
Medidor VU Forma abreviada de “medidor de unidad de volumen. Un medidor analó-
gico utilizado para supervisar los niveles de audio.
1052 Glosario
Memoria virtual Área del disco rígido utilizada por el ordenador como una extensión
de la memoria RAM. La desventaja es su tiempo de acceso muy bajo, en comparación
con la RAM física.
Mensaje de inflexión de tono Mensaje MIDI transmitido por la rueda de inflexión de
tono de un teclado MIDI.
Mensaje MIDI Un mensaje transmitido a través de MIDI que está compuesto por un
byte de estado y uno, dos, muchos bytes de datos o ninguno (con los comandos exclu-
sivos del sistema). Véase Evento.
Menú Ajustar Un menú local que se incluye en el menú local de las ventanas de edi-
ción lineal. Determina el comportamiento de los pasajes o los eventos cuando se edi-
tan; p.ej. las longitudes y los recortes se ajustarán a la posición más próxima posible
(determinada por el valor del menú Ajustar).
Menú Ajustes Se encuentra en la cabecera gris de la parte superior de todas las venta-
nas de los módulos. Le permite guardar, cargar, copiar y pegar ajustes: los valores de los
parámetros de los efectos y los instrumentos de software.
Menú Arrastrar Un menú local que se incluye en el menú local de las ventanas de edi-
ción lineal. Determina el comportamiento de los pasajes o eventos cuando se arrastran
a una posición superpuesta.
Menú Cuantización Menú que aparece en todas las partes de Logic Express y que
determina la rejilla de cuantización actual. Véase Entradas a continuación.
Menú Herramienta Disponible en la barra de menú local de una ventana, contiene las
herramientas para la edición, acercamiento/alejamiento, recorte o manipulación de ele-
mentos de la ventana.
Menú jerárquico Los menús estructurados que abren submenús en cascada cuando se
selecciona una entrada individual en un nivel superior.
Metadatos Los metadatos son información descriptiva adicional que se almacena en
la cabecera del archivo de una serie de tipos de archivos (p.ej. AAF). Se utiliza para
hacer referencia al contenido externo, con el fin de simplificar búsquedas y muchas
más cosas.
Metrónomo Un dispositivo que produce un sonido que marca el tiempo. En
Logic Express, puede configurarse en Ajustes del metrónomo del proyecto.
Mezcla Un término que se suele utilizar para describir la aplicación de bounce
(véase Bounce) o fusión de pistas (véase Combinar).
Glosario 1053
Mezcla El proceso de dar forma al sonido global de un proyecto ajustando los niveles
de volumen, las posiciones panorámicas, añadiendo EQ y otros efectos y utilizando la
automatización para modificar dinámicamente estos y otros aspectos.
Mezcla procesada/seca Hace referencia a la relación de una señal a la que se han aña-
dido efectos (procesada) y la señal original sin procesa (seca).
Mezclador La ventana Mezclador muestra todos los canales de pistas, instrumentos y
canales MIDI (o solo los deseados). Estos canales le permiten controlar todos los aspec-
tos de salida y procesamiento de pista, entre los que se incluyen nivel, panorámica,
procesamiento de efectos e instrumentos, direccionamiento y muchos más.
Mezclador de entorno Véase Capa del Mezclador.
MIDI Forma abreviada de “Interfaz digital de instrumento musical”. Interfaz de software
y hardware estandarizada, asíncrona, de serie y orientada por eventos para los instru-
mentos musicales electrónicos. MIDI es un estándar del sector que permite a dispositi-
vos como sintetizadores y ordenadores comunicarse entre sí. Controla el tono, la
duración y el volumen de un evento de nota musical, entre otras características.
Modo “Local Off Modo de funcionamiento de un teclado MIDI en donde el teclado
no reproduce directamente su generador de sonido integrado. Esto resulta útil cuando
se utiliza como un teclado maestro para Logic Express.
Modo de accionamiento único Este término se asocia con sintetizadores como ES1.
En este modo, las envolventes no se vuelven a accionar cuando se tocan notas con
ligadura (legato).
Modo Enlace de contenido El botón de enlace en cadena situado en la parte superior
izquierda de la mayoría de ventanas de Logic Express incluye tres modos. El modo
Enlace de contenido resulta útil, por ejemplo, en situaciones en las que varios pasajes
MIDI se alinean en horizontal a lo largo de una única pista y se están visualizando el
contenido de los pasajes MIDI en el Editor de teclado. En este escenario, el Editor de
teclado solo mostrará el contenido del pasaje MIDI seleccionado. Si desea visualizar el
contenido de cada uno de los pasajes MIDI (seleccionado o no seleccionado) en el Edi-
tor de teclado a medida que se reproduce el proyecto, deberá activar el modo Captura
de contenido.
Modo Reemplazar Un tipo de modo de grabación de sobrescritura en donde el pasaje
de audio seleccionado en ese momento en el área Organizar se sustituye por la señal
entrante. Para activar el modo Reemplazar, haga clic en el botón Reemplazar en el
transporte.
Módulo Aplicación de software que mejora la funcionalidad del programa principal
(en este caso, Logic Express). Los módulos de Logic Express suelen ser instrumentos
de software o efectos.
1054 Glosario
Monitorización de entrada Esta función le permite escuchar el audio entrante, mien-
tras se reproducen, se activan para grabar o se graban pistas de audio. Solo debe hacer
clic en el botón de monitorización de entrada en las pistas de audio de Organizar para
activar o desactivar la monitorización de entrada.
Mono Forma abreviada de “Reproducción de sonido monofónica”. El proceso de mez-
cla de canales de audio en una única pista, utilizando iguales cantidades de las señales
de canal de audio izquierdo y derecho. Comparar con Estéreo.
MP3 Forma abreviada de Capa de audio 3 MPEG-2. Un formato de archivo de audio
comprimido, que se suele utilizar para distribuir archivos de audio en Internet.
MTC Véase Código temporal MIDI.
Muestra Una grabación digital de un sonido en un momento concreto.
Muestreo El proceso de convertir audio analógico a información digital. La frecuencia
de muestreo de una fuente de audio específica el número de muestras que se captu-
ran por segundo (véase Frecuencia de muestreo). A mayor frecuencia de muestreo,
audio de mayor calidad.
Multimodo MIDI Modo de funcionamiento multitímbrico en un módulo de sonido
MIDI en donde diferentes sonidos pueden controlarse (polifónicamente) en diferentes
canales MIDI. Un módulo de sonido con Multimodo se comporta del mismo modo que
varios módulos de sonido polifónicos. General MIDI describe un multimodo de 16 par-
tes (la capacidad de controlar 16 partes diferentes de manera individual). La mayoría de
generadores de sonido modernos admiten el Multimodo. En Logic Express, los módu-
los de sonido con Multimodo se controlan a través de los objetos multiinstrumento.
Este modo MIDI y los módulos de sonido de Multimodo se suelen denominar como
“multitímbricos” (véase Multitímbrico).
Multitímbrico Este término describe un instrumento u otro dispositivo que puede
reproducir varios sonidos diferentes a la vez utilizando varios canales MIDI. Véase Multi-
modo MIDI.
Nativo Nativo hace referencia al procesamiento de efectos e instrumentos de software
basado en un servidor en Logic Express. La CPU del ordenador calcula los efectos y los
instrumentos. Nativo solo hace referencia al formato del módulo interno de Logic Express,
que se diferencia del formato Audio Unit. Los módulos nativos de Logic Express solo fun-
cionan en Logic Express.
Navegador Una ventana de Logic Express (o pestaña del área de contenidos de la ven-
tana Organizar) utilizada para examinar, seleccionar y gestionar todos los tipos de con-
tenidos admitidos en Logic Express. Véase también Área de contenidos.
Navegador de bucles Ventana (o pestaña en el Área de contenidos de la ventana
Organizar) utilizada para acceder y gestionar los archivos Apple Loop y ReCycle.
Glosario 1055
Nivel de zoom La cantidad en la que se amplía la visualización de los contenidos de
una ventana (p.ej. pistas y pasajes). Si acerca la imagen hasta un nivel elevado, podrá
realizar ediciones más precisas. Por el contrario, puede alejar por completo la visualiza-
ción para ver todo el proyecto y trabajar en secciones muy grandes.
Nodos Posiciones en Hyper Draw y las pistas de automatización que marcan el princi-
pio o el final de la manipulación de datos. A veces se hace referencia a ellos como pun-
tos (de automatización).
Normalizar Esta función aplica los ajustes de las cajas de parámetros a los eventos
MIDI seleccionados (modificando los propios eventos reales) y borra los ajustes de
parámetros existentes. Por lo que se refiere al audio, una función Normalizar diferente
aumenta el volumen de un archivo de audio grabado al máximo nivel digital, sin modi-
ficar el contenido dinámico.
Número de nota Tono de una nota MIDI, controlado por el primer byte de datos de
un evento de nota MIDI.
Objeto El término se utiliza para hacer referencia a la representación gráfica de ele-
mentos en el entorno de Logic Express. Estos elementos pueden utilizarse para crear y
procesar datos MIDI en tiempo real e incluso para crear máquinas de procesamiento,
tales como generadores de ritmo virtuales o secuenciadores por pasos. Entre los ejem-
plos de los objetos del entorno se incluyen los Instrumentos, los multiinstrumentos, los
faders y los arpegiadores, entre otros. La capa del Mezclador del entorno contiene obje-
tos que procesan datos de audio.
Objeto de instrumento Un objeto en el entorno de Logic Express diseñado para
comunicarse con un dispositivo MIDI de un único canal. Un objeto de instrumento
representa un dispositivo físico o virtual que gestiona información MIDI. Véase tam-
bién Objeto multiinstrumento.
Objeto multiinstrumento Un objeto del entorno de Logic Express que representa a un
dispositivo de hardware o software multitímbrico que reacciona a MIDI. El objeto mul-
tiinstrumento se componen principalmente de 16 objetos de instrumento combinados
en un único paquete. Cada uno de ellos, denominado “subinstrumento, tiene un canal
MIDI fijo. Todos los subcanales comparten el mismo puerto MIDI. Todos los demás pará-
metros pueden ajustarse de manera individual. El propósito del objeto multiinstru-
mento es gestionar los dispositivos MIDI multicanal, que pueden recibir datos MIDI
(y reproducir diferentes sonidos) en diferentes canales MIDI.
Onda Una representación visual de una señal de audio. Los gráficos de onda discurren
de izquierda a derecha y se centran en una línea horizontal. Las partes más altas de la
onda (picos de amplitud) se indican como crestas más altas o curvas más elevadas en
la onda.
Onda de difusión Véase Onda.
1056 Glosario
Opción Función alternativa, a menudo mostrada en forma de casilla y otras veces
como entrada de menú.
Opción Tecla de modificación, también conocida como la tecla Alt en MS Windows.
OpenTL Forma abreviada de Lista de pistas abierta. Este formato de archivo, que suele
utilizarse para el intercambio de datos con los grabadores de disco rígido de Tascam,
tales como el MX 2424, puede ser importado y exportado por Logic Express. El formato
de archivo OpenTL solo admite el intercambio de datos de audio (pasajes de audio,
incluyendo información sobre la posición de las pistas). Los datos MIDI y de datos de
automatización se omiten cuando se utiliza la función de exportación de OpenTL de
Logic Express.
Panorámica, Posición panorámica La colocación de las señales de audio mono en
el campo Estéreo, ajustando diferentes niveles en ambos lados (véase Balance).
Parámetro Swing Modifica la rígida sincronización de una rejilla de cuantización retra-
sando cada nota alterna de una subdivisión específica en una cantidad concreta.
Pasaje Los pasajes pueden identificarse en las pistas Organizar: se trata de barras rec-
tangulares que actúan como contenedores de datos de audio o MIDI. Existen tres tipos
diferentes de pasajes: pasajes de audio, pasajes MIDI y pasajes de carpeta (que suelen
denominarse Carpetas). Véase también: Pasaje de audio, Pasaje MIDI y Carpeta.
Pasaje de audio Área seleccionada de un archivo de audio que puede colocarse en
las pistas de audio del área Organizar, del mismo modo que un pasaje MIDI puede
colocarse en pistas MIDI. Los pasajes de audio son alias (o punteros) de partes de archi-
vos de audio. Su longitud puede variar entre una sola muestra o la longitud del archivo
de audio subyacente. Logic Express le permite editar pasajes de audio sin alterar el
archivo de audio original. Véase también Pasaje y Pasaje MIDI.
Pasaje de audio clonado Un pasaje de audio clonado es un indicador del pasaje origi-
nal. Cuando ajuste los puntos inicial o final de cualquiera de estos pasajes clonados,
todos los demás pasajes clonados se ajustarán del mismo modo.
Pasaje MIDI Contenedor de datos de eventos MIDI, mostrado en el área Organizar
como una barra horizontal con un determinado nombre.
Pedal de resonancia Un interruptor de pie momentáneo que se conecta a los teclados
MIDI. Transmite el controlador MIDI número 64, que Logic Express graba y reproduce.
Película Véase Vídeo.
Pendiente de filtro La pendiente de filtro es la inclinación, o intensidad, de la atenua-
ción de filtro (reducción de nivel). Por ejemplo, una pendiente de filtro de 6 dB por
octava sonaría mucho más suave que una pendiente de filtro de 12 dB por octava.
Glosario 1057
Pestaña Dispositivos En Logic Express, la pestaña de Logic Express > Preferencias >
Audio > Dispositivos se utiliza para seleccionar y configurar sus dispositivos de hard-
ware de audio. Normalmente se suele modificar la configuración de drivers de sus dis-
positivos, cuando se utilizan los parámetros de la pestaña Dispositivos. Véase también
Driver.
Pico 1) El máximo nivel en una señal de audio. 2) Porciones de una señal de audio digi-
tal que superan los 0 dB, lo que da como resultado saturación. Se pueden utilizar las
herramientas del medidor de nivel de Logic Express para localizar los picos y eliminar
o evitar la saturación. El comando “Buscar pico en el menú Funciones del Editor de
muestras busca el bit de la muestra con el máximo valor de amplitud.
Pico de amplitud El punto más alto de una señal de audio.
Pista Una fila horizontal en el área Organizar que contiene pasajes de audio o MIDI
que pueden reproducirse a lo largo del tiempo. Cada pista tiene un destino específico
(un canal) hacia el que se direccionan los datos. Logic Express permite el uso de miles
de pistas en un proyecto.
Pista Acordes Una de las pistas globales. contiene símbolos de acordes que pueden
derivarse de pasajes MIDI o crearse con el ratón. También puede insertar estos símbo-
los en la partitura. La nota raíz del acorde determina la transposición (alteración de
tono) de los bucles Apple Loops y puede afectar a la reproducción de los pasajes MIDI.
Pista de asignación de tiempos La pista global utilizada para analizar pasajes MIDI o
de audio y crear eventos de tempo basados en eventos de nota o transitorios de estos
pasajes. Esto le permite sincronizar más fácilmente las grabaciones libres existentes
(aquellas realizadas sin el clic de un metrónomo) en otros proyectos.
Pista de audio Una pista de la ventana Organizar que se utiliza para reproducir, grabar
y editar pasajes de audio. Se direcciona a un canal de audio en el Mezclador.
Pista de compás Pista global que muestra todas las armaduras y compases de un pro-
yecto.
Pista de marcador Una de las pistas globales, utilizada para la creación, edición y
visualización de evento de marcador.
Pista protegida Una pista protegida no permite que su contenido sea movido o
modificado.
Pista Tempo Una de las pistas globales que muestra cambios de tempo como nodos.
Pista Transposición Componente de una pista global que muestra los eventos de
transposición.
1058 Glosario
Pista Vídeo El componente de una pista global que le permite la visualización de clips
de vídeo.
Pistas globales Las pistas globales se encuentran en la parte superior de las ventanas
de edición lineal. Le permiten visualizar, crear y editar marcadores, eventos de tempo
y cambios de tecla, además de asignar tiempos y llevar a cabo otras operaciones.
Plantilla Un proyecto que contiene los ajustes y las preferencias que usted ha defi-
nido. Las plantillas sirven como punto de partida para nuevos proyectos (tareas de
orquestación, proyectos de solo audio, proyectos solo MIDI, etc. según sus necesidades
personales). Cualquier proyecto puede utilizarse como una plantilla y puede crear y
guardar varias plantillas.
Por omisión El valor del parámetro preajustado.
Portapapeles El Portapapeles es un área invisible, en la que se puede cortar o copiar
datos seleccionados utilizando el menú Edición. Los datos almacenados en el Portapa-
peles pueden pegarse en diferentes posiciones. En Logic Express, el Portapapeles
puede utilizarse para intercambiar datos en un único proyecto o entre proyectos.
Post-fader Los envíos en mezcladores analógicos se colocan antes (pre) o después del
fader (post). “Post-fader” significa colocado después del fader de volumen en el flujo de
la señal, con el nivel de una señal hacia el envío cambiando con los movimientos del
fader.
Postpulsación Tipo de dato MIDI generado por la presión ejercida sobre las teclas des-
pués de ser pulsadas. Existen dos tipos: postpulsación del canal, cuyo valor se mide uti-
lizando un sensor que cubre todo el teclado. Afecta a todas las teclas tocadas.
Postpulsación polifónica (poco frecuente) se mide de manera individual y se transmite
para cada tecla. La postpulsación también se describe como la presión ejercida sobre
la tecla o la sensibilidad a la presión.
Pre-fader Los envíos en mezcladores analógicos se colocan antes (pre) o después del
fader (post). “Pre-fader” significa colocado antes del fader de volumen en el flujo de la
señal, por lo que el nivel de una señal direccionada antes del fader a un envío perma-
nece constante, independientemente de los movimientos del fader.
Preajustes Conjunto de valores de los parámetros de los módulos que pueden car-
garse, guardarse, copiarse o pegarse a través del Menú de ajustes de la cabecera de
la ventana del módulo. Véase Ajuste y Menú de ajustes.
Presión Véase Postpulsación
Profundidad de bits El número de bits utilizados por una grabación digital o un dispo-
sitivo digital. El número de bits de cada muestra determina el rango dinámico máximo
(teórico) de los datos de audio, independientemente de la frecuencia de muestreo.
Glosario 1059
Proyecto El documento de canción” de Logic Express, que contiene indicadores a
archivos y pasajes de audio, además de datos MIDI reales (en pasajes MIDI). En el
documento del proyecto también se guardan otros ajustes y preferencias.
Punto de anclaje El punto de inicio del archivo de audio en el que está basado un
pasaje de audio. Véase también “Editor de muestras.
Puntos de cruce cero Un punto en un archivo de audio en el que la onda cruza el eje
de amplitud cero. Si corta un archivo de audio en un punto de cruce cero, no se produ-
cirá ningún chasquido en el punto de corte.
QuickTime QuickTime es un estándar Apple para múltiples plataformas para la repro-
ducción y codificación de vídeo con datos comprimidos. Las películas QuickTime pue-
den ejecutarse en una ventana de Logic Express o en una pista de vídeo global,
sincronizada con el proyecto. Cuando mueva el cursor de reproducción, la película
avanza y viceversa.
RAM Forma abreviada de memoria RAM. Capacidad de memoria del ordenador,
medida en megabytes (MB), que determina la cantidad de datos que puede procesar
y almacenar temporalmente el ordenador en un momento determinado.
Rango dinámico El rango dinámico es la diferencia de nivel entre el pico de señal más
alto que puede reproducir un sistema de audio (o dispositivo del sistema) y la ampli-
tud del componente espectral mas alto del ruido de fondo. En otras palabras, el rango
dinámico es la diferencia entre la señal más alta y la señal más baja que puede repro-
ducir un sistema. Se mide en decibelios (dB). Véase Decibelios.
Ranura de envío Un panel mostrado en los canales del Mezclador que le permite
enviar (a través de un bus) una parte (o todas) de la señal de audio a un canal auxiliar.
Puede utilizar varios envíos en canales.
Ranura de inserción Un panel en los canales de Logic Express donde se puede progra-
mar (insertar) un módulo de efecto.
Realce El acto de aumentar un nivel de audio (véase Recorte).
Recorte El acto de reducir un nivel, o frecuencia, cuando se utiliza un ecualizador u
otros filtros. También se utiliza para dividir y eliminar físicamente secciones de archi-
vos, pasajes, etc. (véase Realce y Atenuación).
ReCycle ReCycle es el nombre de una aplicación de software del fabricante Propeller-
head, y sirve principalmente como herramienta de edición y producción de bucles
(muestras de audio repetidos). ReCycle utiliza formatos de archivo específicos (.rex)
que pueden ser importados por Logic Express.
1060 Glosario
Regla de compases Regla situada en la parte superior de las ventanas Organizar, Edi-
tor de teclado, Hyper y Partitura. Muestra las unidades de tiempo musicales, entre las
que se incluyen compases, tiempos y divisiones de tiempo. Se utiliza para ajustar y
visualizar la posición en el proyecto, el ciclo y los localizadores de pinchazo preprogra-
mado. Véase también Cursor de reproducción, Ciclo y Pinchazo preprogramado.
Regla SMPTE Además del gráfico estándar de compases/tiempos, la regla de compa-
ses de Logic Express puede mostrar unidades temporales en formato SMPTE: horas,
minutos, segundos y fotogramas y puede mostrar el código temporal si se importa
un vídeo en el proyecto.
Rejilla La rejilla de Logic Express se representa mediante líneas verticales que se utilizan
para indicar las posiciones de medidas, tiempos y subtiempos en diferentes editores.
Reloj Impulso eléctrico de sincronización, transmitido cada nota 1/96. Se utilizaba en
antiguas máquinas de percusión antes de la llegada de MIDI (el reloj MIDI es una imple-
mentación moderna de las señales de reloj sencillas. Funciona a 24 ppqn (pulsos por
negra) o 96 pulsos por nota.
Reloj MIDI Forma abreviada de mensaje MIDI para señales de reloj. Se utiliza para pro-
porcionar un pulso de sincronización entre dispositivos MIDI. Es preciso hasta 24 ppqn
(pulsos por negra), aunque algunos dispositivos interpolan estos valores de pulso, con
lo que se genera una señal de reloj más precisa si cada dispositivo es capaz de interpre-
tar esta información adicional de manera correcta. Véase también: SPP.
Reproducción Reproducción de un pasaje de audio o MIDI, un archivo de audio o un
arreglo completo para su audición.
Resolución de bits Término alternativo para Profundidad de bits. Véanse las entradas
Profundidad de bits y Frecuencia de muestreo.
Retardo En el entorno, un objeto que puede crear una serie de repeticiones. En el área
Organizar, un parámetro de pasaje que puede retrasar o adelantar un pasaje seleccio-
nado en un determinado número de milésimas de segundo. El retardo es también un
proceso de efecto que retrasa la señal de audio entrante, lo que trae consigo desde
efectos de Chorus sutiles a infinitas repeticiones de la señal.
Reverberación Reverberación es el sonido de un espacio físico. Más específicamente,
los reflejos de las ondas de sonido en un espacio. Por ejemplo, un aplauso en una cate-
dral resonará mucho tiempo ya que las ondas de sonido rebotan en las superficies de
piedra de un espacio muy grande. En cambio, en un armario de madera el aplauso ape-
nas resonará. Esto se debe a que el tiempo que tardan las ondas de sonido en alcanzar
las paredes y rebotar a sus oídos es muy breve, por lo que es probable que el efecto de
reverberación no se escuche.
Glosario 1061
ReWire Una tecnología de transmisión y sincronización de audio del Propellerhead
Software. La salida de las aplicaciones que utilizan ReWire puede direccionarse al Mez-
clador de Logic Express(y procesarse con este). Logic Express también puede controlar
las operaciones de transporte de los programas que utilizan ReWire. Además de estas
funciones, las pistas de instrumentos de Logic Express pueden activar los instrumentos
de software de las aplicaciones ReWire.
Ritardando Una disminución gradual en el tempo (véase Tempo).
Rueda de modulación Un controlador MIDI que se incluye en la mayoría de teclados
MIDI.
S/P-DIF Forma abreviada de la interfaz digital de Sony/Philips, un formato de transmi-
sión estándar para las señales de audio digital estéreo profesional. El formato es similar
a AES/EBU, pero utiliza conectores y cables coaxiales u ópticos de 75 ohmios. Según el
tipo de dispositivos en cuestión, las interfaces coaxiales de AES/EBU y S/P-DIF pueden
comunicarse directamente. La mayoría de interfaces de audio digital disponibles en la
actualidad incluyen conectores S/P-DIF.
Sampler Dispositivo utilizado para obtener muestras. En Logic Express, esto suele
hacer referencia al sampler basado en software EXS24 mkII.
Saturación Un término que suele asociarse con una ligera distorsión de cinta o las
características de los amplificadores de tubo. Describe un nivel de ganancia muy alto
que causa una ligera distorsión de la señal entrante, que da como resultado un sonido
redondeado suave.
Saturación (en grabaciones digitales) La alimentación de demasiada señal a través de
un canal, con lo que se supera el límite de lo que puede reproducirse de manera pre-
cisa, trae consigo un sonido distorsionado conocido con el nombre de saturación. Los
canales de audio de Logic Express incluyen un detector de saturación, que indica picos
de nivel de señal superiores a 0 dB.
SDII Formato de archivo de audio Sound Designer II. De estructura muy similar al for-
mato de archivo AIFF.
Secuenciador En la actualidad, un secuenciador se considera una aplicación informá-
tica que le permite grabar tanto datos de audio digital como datos MIDI y mezclar los
sonidos en una consola de mezclas de software. Antes, un secuenciador controlaba a
los sintetizadores a través de una serie de voltajes y puertas de control, o solo a través
de MIDI. No estaba disponible ninguna grabación ni control de audio.
1062 Glosario
Secuenciador por pasos Mientras que todos los secuenciadores, incluido
Logic Express, avanzan a través de una serie de eventos, este término se utiliza para
describir un dispositivo de los primeros tiempos de los sintetizadores analógicos. Bási-
camente, se ajustaron individualmente dos filas de potenciómetros (normalmente 8)
para controlar el tiempo de puerta (longitud de la nota) y el tono de un sintetizador
conectado. El secuenciador pasaría por estos ajustes de potenciómetro una vez o en
repetidas ocasiones. Muchos instrumentos de software modernos, especialmente los
sintetizadores de percusión, incluyen un secuencia por pasos integrado que se sincro-
niza con la reproducción de Logic Express. Ultrabeat incorpora un secuencia por pasos
que es considerablemente más flexible que sus anteriores primos analógicos.
Selección con marco Técnica para seleccionar pasajes, objetos o eventos consecutivos
haciendo clic, manteniendo pulsado el botón del ratón, y arrastrando la flecha del ratón
alrededor de los elementos deseados. Una envolvente de selección con marco (un con-
torno) se expandirá desde la posición de inicio de la flecha del ratón. Se seleccionarán
todos los objetos tocados o encerrados por la envolvente del marco de selección.
Semitono Menor intervalo entre dos tonos en la escala diatónica estándar, igual a
un medio tono. Un semitono también se denomina “medio paso o “medio tono.
Señal analógica Una descripción de los datos a partir de un nivel de voltaje con varia-
ciones constantes que representa la información de audio. Las señales analógicas
deben digitalizarse o capturarse para poder ser utilizadas en Logic Express. Comparar
con Digital.
Silenciar Desactiva la salida de audio de un canal o pista. Se puede silenciar una pista
o un canal haciendo clic en el botón Silenciar de la lista de pistas o en la parte inferior
del canal).
Sincronización Método para asociar varios dispositivos de grabación o reproducción.
En casi todas las configuraciones sincronizadas, habrá un dispositivo maestro y uno o
más dispositivos esclavo cuyo reloj de sincronización se guía por el principal.
Sincronización Medida de la capacidad de reproducir notas en el momento ade-
cuado. Sincronización también hace referencia a la sincronización entre eventos, pasa-
jes y dispositivos.
Sincronizador Unidad central utilizada para controlar la sincronización de varios dispo-
sitivos. En la mayoría de las situaciones, Logic Express actuará como el sincronizador
maestro.
Sintetizador Un dispositivo (hardware o software) que se utiliza para generar sonidos.
La palabra procede de los primeros intentos con máquinas mecánicas y electrónicas
para emular (o sintetizar) los sonidos de los instrumentos musicales, voces, canción de
un pájaro, etc. Logic Express incluye varios sintetizadores de software, entre los que se
incluyen ES1, ES2, EFM 1, ES E, ES P y ES M.
Glosario 1063
SMF Véase Archivo Standard MIDI.
SMPTE Siglas de “Society of Motion Picture and Television Engineers”. La organización
responsable de establecer un sistema de sincronización que divide el tiempo en horas,
minutos, segundos, fotogramas y subfotogramas (código temporal SMPTE). El código
temporal SMPTE también se utiliza para sincronizar varios dispositivos. El equivalente
MIDI del código temporal SMPTE es el Código temporal MIDI (MTC). Véase MTC.
Solo Una manera de resaltar temporalmente una o más pistas o pasajes o eventos,
permitiendo que se oigan de manera aislada.
SPP Forma abreviada de Puntero de posición de la canción, un submensaje de pulso
de sincronización del reloj MIDI que indica la posición de la canción” (proyecto) actual.
Es preciso a compases (y tiempos para algunos dispositivos), pero no es tan preciso
como código temporal MIDI (MTC). Si puede escoger entre estas dos opciones a la hora
de sincronizar Logic Express, seleccione MTC (véanse las entradas Reloj MIDI y MTC).
Subfotograma Una subdivisión de un fotograma SMPTE, que se corresponde con los
bits individuales de un fotograma SMPTE. Un fotograma está compuesto por 80 bits.
Superficie de control Un dispositivo de hardware que se comunica con Logic Express
a través de MIDI (o USB, FireWire o a través de una conexión a redes). Puede utilizarse
para escribir datos de automatización y controlar los parámetros de Logic Express, tales
como niveles de mezcla y panorama, efectos e instrumentos, y funciones de transporte
y navegación, entre otras.
SysEx Forma abreviada de Datos exclusivos del sistema. Los datos SysEx forman el esca-
lón superior en la jerarquía de comandos MIDI. Estos mensajes se etiquetan con un
número de identificación para cada fabricante (el número de identificación de fabricante
SysEx). El contenido real de estos comandos MIDI se deja en manos del fabricante. Los
datos SysEx suelen utilizarse para transferir programas de sonido individuales (o en ban-
cos) o ajustes de sistema o para gestionar parámetros individuales de generación de
sonido o procesamiento de la señal.
Tecla de modificación Teclas del teclado del ordenador utilizadas junto con las teclas
alfabéticas para cambiar funciones. Las teclas de modificación incluyen las teclas Con-
trol, Mayúsculas, Opción y Comando.
Teclado Bloqueo Mayúsculas Función de Logic Express que permite el uso del teclado
del ordenador como teclado MIDI en tiempo real. Ha sido diseñada principalmente
para su uso en viajes con un ordenador portátil Macintosh.
Tempo La velocidad de reproducción de una pieza musical, medida en tiempos por
minuto. Logic Express le permite crear y editar cambios de tiempo en la pista Tempo.
1064 Glosario
Texto de marcador Información de texto (notas) adjunta a eventos de marcador con-
cretos. Añadida en la ventana Texto de marcador” o el área Texto de marcador” de la
“Lista de marcadores.
Tiempo Un intervalo de tiempo musical:“el tiempo es el pulso rítmico regular en una
composición que siguen las personas con el pie. Suele corresponder a una negra.
Tiempos por minuto Véase bpm.
Tipo de ventana Estado de la ventana como una ventana flotante o una ventana nor-
mal. Las ventanas flotantes siempre flotan en el frente y no pueden ser ocultadas por
ventanas normales. Véase también Ventana flotante.
Tomar (un objeto) Colocar de la flecha del ratón sobre un objeto y, a continuación,
mantener pulsado el ratón.
Tomas En pocas palabras, una toma es una grabación. Logic Express le permite crear
varias tomas, una tras otra, sin abandonar el modo de grabación. Estas tomas pueden
recopilarse en una súper toma (véase Compilación).
Tono La elevación (agudos) o el descenso (bajos) de un sonido musical. Se corres-
ponde con la frecuencia de la onda del sonido.
Transitorio Posición en una grabación de audio en la que la señal se hace mucho más
fuerte, en un breve espacio de tiempo (es decir, una cresta de señal). Dado que esto es
habitual en las grabaciones de percusión, los transitorios pueden utilizarse para indicar
donde ocurren los tiempos en una señal de audio.
Transposición La transposición es el acto de cambiar el tono de un pasaje de audio
o MIDI (o evento) en una serie de semitonos.
Triángulo desplegable Un triángulo pequeño en el que se hace clic para mostrar
u ocultar los detalles de la interfaz de usuario.
Unicode Fundamentalmente, los ordenadores solo trabajan con números. Almacenan
letras y otros caracteres asignando un número a cada uno de ellos. Unicode propor-
ciona un número exclusivo para cada carácter, independientemente de la plataforma,
del programa o del idioma.
Utilidad de Bucles Apple Loops La Utilidad de Bucles Apple Loops le permite crear sus
propios bucles Apple Loops. Para utilizar la Utilidad de Bucles Apple Loops, seleccione
un pasaje de audio en Organizar y seleccione Audio > Abrir en Utilidad Apple Loops.
Valor de división Valor ajustable (mostrado en notas) de la rejilla utilizado en gráficos
y operaciones. Tercer número mostrado en el gráfico de posición de la barra de trans-
porte. El valor de división se ajusta en la barra de transporte, debajo del compás.
Glosario 1065
Velocidad Fuerza con la que se golpea una nota MIDI; controlada por el segundo byte
de datos de un evento de nota.
Velocidad de bits La Velocidad de bits, cuando se habla sobre archivos MP3, hace
referencia a la velocidad de bits de transferencia a la que se codifican los archivos. En
la conversación normal, el término se suele utilizar más para describir la calidad rela-
tiva del archivo; a menor velocidad de bits, menor definición de audio.
Ventana “Comandos de teclado La ventana “Comandos de teclado se utiliza para
asignar comandos de teclado a las teclas de ordenador o a los mensajes MIDI.
Ventana activa En Logic Express, la ventana activa seleccionada es en la que se ejecu-
tan las acciones del teclado. Muchos comandos de teclado solo funcionarán cuando
la ventana esté activa. El Inspector también se actualiza para reflejar los parámetros
de una ventana activa.
Ventana de módulo Una ventana que se abre cuando se inserta un módulo o se hace
doble clic en la ranura de inserción/instrumento. Le permite interactuar con los pará-
metros de los módulos.
Ventana flotante Véase Tipo de ventana.
Ventana Organizar La principal ventana de trabajo de la aplicación. También muestra
el área Organizar (véase arriba) y puede incorporar todas las demás zonas de trabajo
y editores.
Ventana Preferencias Una ventana a la que se accede desde el menú Logic Express >
Preferencias. Todas las preferencias de Logic Express pueden ajustarse en esta ventana.
Ventana Transformación El editor de Logic Express que le permite definir un conjunto
de condiciones y operaciones que se utilizan para seleccionar y manipular eventos MIDI
específicos.
Vista Controles Todos los módulos (y Audio Units) de Logic Express ofrecen una alter-
nativa no gráfica a las vistas del editor de los parámetros de los efectos y los instrumen-
tos. A la vista Controles se accede a través de la opción Controls del menú View del
encabezado del módulo. Esta vista permite acceder a los parámetros adicionales y utili-
zar menos espacio en pantalla.
Vista de página Un modo de visualización del Editor de partituras, utilizado para visua-
lizar y diseñar notaciones tal como aparecerán en la página impresa.
Vista Editor Casi todos los módulos de Logic Express (y Audio Units) ofrecen una visua-
lización gráfica de parámetros de efecto e instrumento. La vista Editor es la vista por
omisión, pero puede accederse a ella desde la opción Editor del menú View situado
en la parte superior de las ventanas de todos los módulos, si se activa la vista Controls.
1066 Glosario
WAV, WAVE El formato de archivo de audio primario utilizado por los ordenadores
compatibles con Windows. En Logic Express, todos los archivos WAV grabados y crea-
dos mediante Bounce están en formato Broadcast Wave, que incluye información de
tiempo de alta resolución que almacena la información sobre la posición. Esto facilita
la alineación de estos archivos en otras aplicaciones de audio y vídeo.
Word Clock Señal de reloj requerida por las interfaces de audio digital para garantizar
que las frecuencias de muestreo de los dispositivos conectados se ejecutan de manera
sincrónica. Cuando se conectan dos dispositivos a través de una interfaz de audio digital
(como p.ej. S/P-DIF o ADAT óptica), Word Clock se transmite a través del circuito de audio.
Si desea que se comuniquen entre sí más de dos dispositivos de audio digital, en la
mayoría de los casos, deberá utilizar puertos Word Clock separados para la sincronización.
XG Estándar General MIDI ampliado de Yamaha, compatible con Roland GS.
Zoom Una acción que amplía (acerca la imagen) o disminuye (aleja la imagen) el
tamaño de la visualización en una ventana de Logic Express. La herramienta Zoom,
y los controles de zoom situados en las esquinas inferior izquierda y derecha de las
ventanas, se utilizan para tareas de alejamiento/acercamiento de la imagen. Véase
también Control de zoom y Nivel de zoom.
Zoom de pista automático Función del menú Visualizar que aumenta automática-
mente la pista actualmente seleccionada.
1067
Índice
Índice
A
AAC. Consulte Advanced Audio Codec (AAC)
abrir
Archivo AAF 694
archivo de película 868
archivo OMF 691
archivo Open TL 692
Archivo Standard MIDI 687
canciones antiguas 151
proyecto 149
Proyecto GarageBand 689
accelerando 1031
acentos (notación) 745
Acercamiento o alejamiento
onda de los pasajes de audio 73
sección de la pantalla 74
acercar o alejar el zoom
con las barras de desplazamiento 73
ADAT 99, 1031
Advanced Audio Codec (AAC)
aplicar a archivo de audio 589, 662
archivo 279
descripción 1031
reproducción directa en Logic 299
AES/EBU 99, 1031
afinación
alternativa 999
Hermode 1002
aislar
canal 604
ajuste
instrumento MIDI externo 258
ajuste (módulo).Ver ajuste de módulo
ajuste “Carpeta de grabación” 393
ajuste “Crear carpetas de tomas” 416
ajuste “Cursor de reproducción ancho” 112
ajuste “Monitorización de entrada automática” 391
ajuste “Monitorización software” 391
ajuste “Post-panorámica” 256
ajuste “Puntillos máx.” (Editor de partituras) 800
ajuste “Silenciar/Solo de pista” 214, 216
ajuste “Sin superposición” (Editor de partituras) 799
ajuste de canal
cambiar a anterior/próximo 240
cargar 238
enviando mensaje MIDI 240
copiar 240
descripción 1032
eliminar 239
guardar 240
interpretación 240
reiniciar 239
ajuste de interpretación (Editor de partituras) 797
Ajuste del tamaño del buffer de E/S 106
ajuste de módulo 246
cambiar a siguiente/anterior 247
cargar 247, 252
comparar 248
copiar 248
crear por omisión 249
eliminar 249
estructura de carpetas 253
guardar 249
reiniciar 248
ajustes del proyecto
Afinado 999
Audio 1005
Componentes 160
Grabación 997
guardar 994
importar 152
Metrónomo 995
MIDI 1006
Capturar 121
Filtro entrada 420
General 1006
Partitura 844
Claves y compases 857
Colores 863
Diseño 859
Global 845
Números y nombres 849
Significado MIDI 861
Tablatura Guitarra 853
sincronización 880
abrir 880
1068 Índice
audio 884
General 881
MIDI 886
Unitor 888
vídeo 874
visión general 993
ajuste Síncopas (Editor de partituras) 798
ajuste visor SMPTE/de compases grande 127
AKAI 1032
ALAC. Véase Apple Lossless Audio Codec
algoritmo de cambio de tono / compresión/
expansión temporal 560
soporte de terceros 560
algoritmo de compresión/expansión de tiempo /
cambio de tono 560
algoritmo de compresión/expansión temporal /
cambio de tono
soporte de terceros 560
alias (carpeta MIDI)
edición en el Editor de partituras 756
alias (pasaje MIDI) 308, 357, 1032
búsqueda 358
búsqueda de un original 358
conversión en un pasaje real 359
creación 357
eliminar 359
reasignación 358
selección 359
aliasing 1032
altavoces 94
amplificadores 94
amplitud
descripción 1032
visualizar en el Editor de muestras 543
AMS. Véase Herramienta de Configuración de Audio
MIDI (AMS)
analógica 1062
ancla 306
editar 317
proteger 318
aplicar solo
pista 216
ajuste “Silenciar/Solo de pista” 216
varias 217
Apple Loops
añadir 287
al área Organizar vacía 203
buscar 294
colección Favoritos 293
descripción 279, 286
icono de nota verde
icono de onda de sonido azul 287
navegación 289
con un compás concreto 289
desde un Jam Pack concreto 288
en una escala concreta 289
preescucha 292
SIAL (Apple Loop de instrumento de
software) 287
Apple Lossless Audio Codec
, descripción 279
aplicar a archivo de audio 589, 662
descripción 1032
Apple Store 18
archivo
buscar 282
de audio. Véase archivo de audio
Archivo AAF
abrir/importar 694
descripción 1031
Exportar 693
archivo AIFF 278, 1032
Véase también archivo de audio
realizar un bounce 658
archivo Broadcast Wave 278
bounce 656
grabación 1014
información de tiempo 342
archivo CAF
crear 589
descripción 278, 1037
grabación 386
realizar un bounce 658
tamaño máximo de grabación 394
archivo de audio
abrir en un editor de muestras externo 572
adición 295
adición de varios 296, 297
agrupar en bandeja de audio 585, 587
añadir a la biblioteca iTunes 656
añadir al área Organizar vacía 203
aumento del volumen percibido 564
borrar porciones no seleccionadas 551
borrar selección 548
buscar 282
archivo usado antes en el proyecto 593
pico 542
silencio 542
cambiar nivel 549
cambio de tono 558
compresión/expansión de tiempo 558, 580
Copia de seguridad
revertir a 556
copia de seguridad
crear 556
copiar/convertir 589
copiar selección 547
cortar selección 547
crear a partir de pasaje 591
crear a partir de un bucle Apple Loop 676
crear desde pista 592
crear fundido 550
Índice 1069
cuantizar 563, 571
desplazar a otra ubicación 588
eliminación de clics y chasquidos 548
eliminar (trasladando a la Papelera) 590
eliminar del proyecto 298, 314
eliminar Desplazamiento de CC 553
eliminar fragmentos en silencio 573
extraer plantilla groove 511
formatos de archivo compatibles 277
guardado
copia 556
selección como archivo de audio 557
guardar
ajustes de bucle de muestra en cabecera de
archivo 554
información de tiempo 342
invertir fase 553
manejar 583
normalizar 552
optimizar 591
ordenar 584
pegar selección 548
realizar un bounce 653
reducción de ruido 566
renombrar 587
reproducción de formatos comprimidos 299
revertir 551
seguir tempo del proyecto 580
transformación en pasaje MIDI 568
ver información 584
ver pasajes asociados 312
visualizar como bits de muestra 545
archivo de audio con canales divididos 901
estéreo 902
conversión a estéreo entrelazado 902
exportar 903
importar 901
archivo de fundido, eliminación 378
archivo MP3 279
crear 589
descripción 1054
realizar un bounce 659
velocidad de bits 660
archivo OMF
Exportar 690
importar/abrir 691
archivo Open TL
exportar 691
importar/abrir 692
archivo ReCycle 279
conversión en Apple Loop 302, 672
función “Copiar como bucle ReCycle” 303
función “Pegar bucles ReCycle” 303
importación 301
transferencia entre Logic y ReCycle 303
archivos de audio
silenciar selección 551
suavizar 548
Archivo SDII
archivo SDII 593
crear 589
importar/exportar 593
realizar un bounce 658
archivo Sound Designer. Véase archivo SDII
Archivo Standard MIDI 279, 686
abrir 687
Exportar 688
Formato 0 686
Formato 1 686
Importar 687
archivo Wave 278
archivo Broadcast Wave 278
bounce 656
información de tiempo 342
realizar un bounce 658
área/ventana “Texto marcador” 132
área Listas, vista general 39
área Multimedia, vista general 31
área Organizar
cambio de fondo 322
edición de eventos MIDI 434
edición de pasajes 323–383
editar datos de automatización 640
expansión/compresión de tiempo en
pasajes 349, 580
menú Ajustar 323
anular la rejilla de ajuste 324
menú Arrastrar 326
menú de función rápida 334
mostrar rejilla 321
vista general 30
armadura 787
alternativa 792
copiado 790
creación 789
editar 791
eliminar 791
en la Caja de componentes 746
selección 789
arrastrar (uso del ratón) 167
arrastre
menú “Respuesta de arrastre” 108
velocidad máxima de arrastre 107
arreglo
eliminar sección 354
eliminar vacío de separación 354
insertar sección cortada 355
insertar vacío de separación 353
repetir sección 356
ASCII 1034
asignación de tiempos 713–718
a marcadores 718
1070 Índice
a marcadores de escena 718
con pasaje de audio 716
con pasaje MIDI
mejora de la precisión 716
ataque 1034
atenuación 251
atenuar 1034
Atributos de nota
atributos de nota 800–806
cambio 801
reiniciar 806
Auriculares 94
automatización 631, 1034
ajustar datos a las posiciones de la rejilla 645
ajustar modo 635
cambiar el nivel de transparencia de los datos/
pasajes 634
cambios de valores absolutos/relativos 645
con un controlador MIDI de hardware 647
convertir 652
copiar datos 643
copiar datos entre parámetros 644
crear/escribir datos 639
con un controlador externo 647
desplazar datos 645
editar datos 640, 644
editar datos en la Lista de eventos 646
eliminar datos 639, 642
escalar datos 645
establecer modo
mediante comandos de teclado 637
métodos de selección 640
modo Cerrar 638
modo de alta precisión 631
modo Desactivado 637
modo Escribir 638
modo Leer 638
modo Tocar 638
mover datos 643
mover datos con pasajes 644
nodo 632
crear 642
eliminar 643
seleccionar 640, 641
ocultar los datos de automatización de una
pista 634
ocultar todos los datos de automatización 634
preferencias 1026
selección de parámetro 633
ver todos los datos de automatización
existentes 635
ver varios parámetros 634
visualización de datos 632
automatización MIDI. Consulte Hyper Draw
AU Véase Módulo Audio Unit
avance 113
ayuda en pantalla 17
B
Bandeja de audio
abrir
como ventana 312
en la ventana Organizar 312
archivo de audio
añadir 297
copiar/convertir 589
desplazar a otra ubicación 588
eliminar del proyecto 298, 314
optimizar 591
ordenar 584
renombrar 587
ver pasajes asociados 312
cambiar visualización de la longitud 313
edición de anclas 318
grupo de archivos de audio 585
abrir 587
eliminar 587
mostrar información de archivo 584
mostrar número de usos de pasaje 313
pasaje
bloquear 319
crear 313
desplazar dentro de un archivo de audio 317
eliminar 314
escuchar 314
gestionar 311
guardar como archivo de audio 591
ordenar 312
redimensionar 315
ver todo 312
pestaña en contraposición a ventana 311
vista general 31
barra de color de pista 198
barra de control de pista 198
barra de desplazamiento 70
Barra de herramientas
personalizar 78
vista general 29
barra de menú local 51
barra de transporte
área de visualización 124
botón “Pinchazo preprogramado” 406
botón Detener 113
botones de modo 125
botones de transporte 112
botón Grabar, configuración 399
botón Pausa 113
botón Reemplazar 407
personalización 123
personalizar
visor de compases 128
Índice 1071
visor de Tempo 129
visor SMPTE 129
regulador de Nivel master 159
visor Actividad MIDI 435
visor de localizadores 117
visor de posición 110
visor SMPTE/de compases grande 127
vista general 30
barrado entre pentagramas 823
barras de desplazamiento
acercar o alejar el zoom 73
barras rítmicas (notación) 768
barra Transporte
botón Solo (bloqueado) 216, 329
barrido 327
con la herramienta Solo 329
función Barrido por valor MIDI (-2-) 328
solo determinados pasajes 327
Batería
modo Charles 480
notación 825
Biblioteca
Actualizar 684
asignar canal MIDI 261
Botón Restaurar 239
cargar ajuste de canal 238
cargar ajuste de módulo 252
vista general 36
botón “Activar grabación” 396
botón “Crear pista” 200
Botón “Desde pasajes” (pista de marcador) 135
botón “Duplicar pista” 203
botón “Ir a posición” 113
botón “Monitorización de entrada” 392
botón “Pinchazo preprogramado” 406
Botón “Salida MIDI” 434
botón “Vista de página” (Editor de partituras) 731,
836
Botón “Vista oculta” 221
botón Analizar (pista “Asignación de tiempos”) 716
botón Analizar (pista Acorde) 723
Botón Comparar (ventana de módulo) 246
botón Cuantizar 507
botón de opción 59
botón de pista
Congelación 219
Ocultar 221
Proteger 222
botón Detener (barra de transporte) 113
botón Enlace 52, 76
descripción 1035
ventana “Estilo de pentagrama” 810
ventana de módulo 245
botón Entrada 422
Botón Filtro (Lista de eventos) 485
Botón Formato 228
Botón Jerarquía
69, 1036
botón Pausa 113
Botón Pista
función “Activación por deslizamiento” 223
botón pista 198
Silenciar 214
Solo 216
botón Silenciar (canal) 605
botón Solo (bloqueado) de la barra de
transporte 329
Botón Sync 879
bpm. Véase Tiempos por minuto
bucle de batería, aislar golpes individuales 574
Bucles Acid Loops en el navegador de bucles 673
Bucles Apple Loops
“One-shot” 669
convertir en archivo de audio 676
crear 667
a partir de archivos ReCycle 672
en la Utilidad de Bucles Apple Loops 671
en Logic 668
frecuencia de muestreo 677
fundidos 378
pistas globales 674
SIAL (Bucle Apple Loops de instrumento de
software)
enviar efectos 670
bus (Mezclador), descripción 95, 1036
buscar
Apple Loops 294
archivo de audio usado en el proyecto 593
archivo de Logic 282
comandos de teclado 175
pico en el archivo de audio 542
punto de cruce cero 316, 346
búsqueda
alias 358
C
cabecera de pista 197
cabeza de nota (notación) 744
cableado MIDI 99
cables y conectores de audio 98
Cables y conectores XLR 98
caja “Parámetros de objeto” 923, 1037
Caja “Parámetros de pasaje” 44, 379–383, 1037
edición simultánea de pasajes 380
MIDI Thru 379
nombre 331
parámetro “Longitud de clip” 346
parámetro “Tiempo de puerta” 382
parámetro Cuantización 502
parámetro Dinámica 382
parámetro Retardo 343
1072 Índice
caja “Parámetros de pista” 45, 196, 263–266, 923
Caja de componentes (Editor de partituras). Véase
notación
calderón (notación) 745
cambio de tempo Véase evento de tempo
campo Buscar 1037
canal 1038
ajuste múltiple 609
asignar un color 626
audio. Ver canal de audio
auxiliar. Véasecanal auxiliar
botón Silenciar 605
botón Solo 604
cargar configuración. Ver ajuste de canal
control Balance/Panorámica 230, 603
creación 199–203
desplazar a tipos particulares en el
Mezclador 623
Detector de saturación 602
en Mezclador 596
fader de nivel 230
formato de entrada 228
efecto en menú Módulo 230
instrumento. Ver canal de instrumento
lista de elementos 599
medidor de nivel 601
cambiar escala de visualización 602
menú “Ajustes de canal” 238
MIDI Ver canal MIDI
miniatura de Channel EQ 235
nivel
ajustar 600
alternar entre dos valores 601
personalizar la visualización 626
ranura de entrada 608
ranura de grupo. Véase grupo (Mezclador)
ranura de instrumento 615
ranura de salida 608
salida. Ver canal de salida
seleccionar entrada 608
selección de salida 608, 654
selección múltiple 608
tipos 615
filtrar de la visualización del Mezclador 625
canal auxiliar 616
crear 616
seleccionar entrada 617
usar como envío/retorno 617
usar como subgrupo 618
usar para procesamiento de audio externo 618
canal bus 992
canal de audio 615
canal de entrada 991
Canal de escucha previa 992
canal de instrumento 615
canal de salida 618
botón Bounce 653
canales
vista general 226
Canales de Organizar 45, 226
herramienta Mano 237
canal maestro 619
canalmaestro
Ver canal maestro
canal MIDI 619
ajustar a volumen máximo 436
cambio por evento 192
funciones GM/GS/XG 622
guardar ajustes 622
canción, abrir canciones antiguas 151
capa “Objetos globales” (Entorno) 910
capa “Todos los objetos” 909
carpeta (pasaje) 308, 371, 1039
añadir pasaje 374
creación de alias 375
desempaquetar 373
eliminar pasaje 374
empaquetar 372
entrar 373
mostrar en Editor de partituras 843
nombrar 493
salir 373
solo 493
visualizar en el Mezclador 627
carpeta de tomas. Véase grabación de tomas
casilla 59, 1039
casilla “Fijar valor” (Hyper Editor) 465
casilla “Incluir componentes” 148
casilla “Ningún HMT” (Inspector) 270
casilla “No reiniciar” (Inspector) 264
casilla “Ocultar parámetros no usados” (ventana
Transformación) 526
Casilla “Primer byte de datos” (Hyper Editor) 475
casilla “Proteger MIDI” (pista “Asignación de
tiempos”) 717
casilla “Sin transposición” 264
casilla Autodefinir (Hyper Editor) 472
casilla multitímbricas
202
CD de audio Red Book 663
centésima 1039
Channel EQ 235
chasquidos, eliminación 548, 567
claves (notación). Véase notación
clic con el botón derecho (uso del ratón) 167
asignación a herramienta 181
clics, eliminación 548, 567
clon (pasaje de audio)
creación 359
clonar (pasaje de audio) 308
transformar en nuevo archivo/pasaje de
audio 359
Índice 1073
codificación con velocidad de bits variable 660, 662
código de exploración 1039
código temporal, descripción 1040
color
asignación a pasaje 333
asignar a un canal 626
en el Editor de piano
visualizar color de pasaje 439
en el Editor de teclado 438, 457
in Editor de partituras 843, 863
color de fondo
área Organizar 322
Editor de teclado 457
comando “Audio a plantilla groove MIDI” 511
comando “Cambiar ganancia” 549
comando “Configurar cabecera de pista” 197
comando “Configurar pistas globales” 82
comando “Deshacer cuantización” 508
comando “Empaquetar carpeta de tomas” 414
comando “Insertar ajustes de instrumento MIDI
como eventos” 267
Comando “Pasar por las ventanas” 64
comando “Voces a canales” 455
comando de teclado 61, 170
“Abrir distribución de ventanas 1 a 9” 84
“Abrir navegador de archivos” 280
“Activar/desactivar acceso rápido a
automatización” 648
“Activar/desactivar acoplamiento de grupo” 614
“Activar/desactivar navegador de archivos” 280
“Activar/desactivar pasaje/evento siguiente/
anterior” 190
“Activar/desactivar pista de marcadores” 132
“Activar/desactivar pistas globales” 81
“Activar/desactivar silencio de todas las pistas de
la carpeta” 215
“Activar/desactivar silencio de todas las pistas del
proyecto con el mismo instrumento” 215
“Activar/desactivar silencio en notas/pasajes/
carpetas seleccionadas” 328
“Agregar pista a lista de pistas” 204
“Aplicar ajustes de cuantización destructivos” 506
“Bloquear/Desbloquear distribución de ventanas
actual” 85
“Borrar indicación de sobrecarga en visor de canal
de audio” 603
“Capturar durante la grabación” 419
“Cerrar proyecto sin guardarlo” 166
“Cerrar ventana” 66, 165
“Configurar pistas globales” 82
“Crear plantilla Groove” 509
“Definir herramienta siguiente” y “Definir
herramienta anterior” 182
“Desplazar pasajes seleccionados a la pista
actual” 343
“Distribución de ventanas anterior” 84
“Distribución de ventanas siguiente” 84
“Duplicar distribución de ventanas” 86
“Empujar posición de pasaje/evento…” 447, 469
“Fijar localizadores redondeados y grabar/
reproducir” 118
“Intercambiar localizadores izquierdo y
derecho” 120
“Ir a fin de selección” 114
“Ir a marcador número 1—20” 142
“Ir a marcador siguiente/anterior” 142
“Mostrar menú de herramientas” 182
“Mostrar todas las pistas” 222
“Mostrar todas las pistas globales” 81
“Ocultar/Mostrar Inspector” 79
“Ocultar/Mostrar todas las ventanas de
módulo” 243
“Ocultar todas las pistas globales” 81
“Paso adelante” 426
“Paso atrás” 426
“Posición y longitud del evento en unidades
SMPTE” 81
“Próxima nota será bemol” 425
“Próxima nota será sostenido” 425
“Próximas 2 notas son grupo con puntillo” 426
“Próximas 3 notas son tresillo” 426
“Regla secundaria” 81
“Renombrar distribución de ventanas” 86
“Seleccionar herramienta X” 183
“Seleccionar pasaje/evento anterior/
siguiente” 187
“Seleccionar pista siguiente/anterior” 206
“Seleccionar sección anterior para compilación de
tomas en tiempo real” 403
“Silenciar pista” 215
“Ver automatización de pista” 632, 634
“Volver a seleccionar los pasajes en modo Solo
bloqueado” 330
Acercar/alejar zoom de pista individual 213
Activar/desactivar … Ventana 66
Activar/desactivar navegador de bucles 286
Activar/desactivar zoom de pista individual 213
Ajustar zoom a los localizadores y guardar
instantánea de navegación 75
Ajustar zoom horizontal a la selección y guardar
instantánea de navegación 75
Ajustar zoom vertical a la selección y guardar
instantánea de navegación 74
Anular la selección de todos los pasajes excepto
los de la pista seleccionada 191
asignar 175
a mensaje de superficie de control 177
Barrido hacia atrás/hacia adelante 327
buscar 175
canal de evento -1 192
comando de teclado “Retroceso/Avance” 114
copiar en portapapeles 179
1074 Índice
Definir pista y parámetros MIDI Thru por pasaje/
carpeta 380
Detener e ir a localizador izquierdo 114
Detener e ir a última posición de
reproducción 114
eliminar asignación 177
Eliminar y seleccionar pasaje/evento
siguiente 445
Empujar posición de pasaje/evento … 342
Entrar en carpeta o pasaje 70, 373
examinar 174
Exportar 174
Fijar localizadores redondeados en pasajes/
eventos 118
Fijar localizadores y reproducir 118
grupos 174
guardar 171
Guardar como zoom 1–3 74
Guardar instantánea de navegación 75
historial de búsquedas 175
impresión 179
inicialización 178
jerarquías 174
Lista de eventos de automatización 646
Pág. inicio/fin/todo a la izquierda/todo a la
derecha 71
Página arriba/abajo/izquierda/derecha 71
preajustes 174
Recuperar zoom 1–3 74
Reiniciar zoom individual en todas las pistas 213
Reiniciar zoom pista individual 213
relación intrínseca 171
Reproducir o detener 114
Silencio 426
teclas especiales 171
ubicación de archivo 171
comando de teclado “Seleccionar sección anterior
para compilación de tomas en tiempo real” 403
comandos “Desempaquetar carpeta de tomas” 414
Comandos de bucle de muestra 554
comandos de teclado
importar 174
preajustes 174
comando Visor SMPTE o de compases gigante 127
Compartición
Conectarse a cuenta .Mac 683
Compartir 680
Acceder a datos compartidos 681
Ajustes 681
Ajustes de actualización 684
Comandos de teclado 684
Preferencias 680
compás 787
ajustar el compás del proyecto 156
alternativo 792
copiado 790
copiado entre proyectos 790
creación 788
creación de compases compuestos 788
editar 791
eliminar 791
en la Caja de componentes
selección 789
compás, descripción 1040
compensación de retardo de módulos 897
compilación
editar una compilación 411
eliminar compilación 412
guardar compilación 412
mover compilación 411
nombrar compilación 412
compilar 410
en tiempo real 403
componentes 146
Compressor 1040
comprimir/expandir 558
conectores de 1/4” 98
conectores RCA 99
conector TOSLINK 99
configuración 89
altavoces 94
amplificador 94
cableado MIDI 99
cables y conectores de audio 98
componentes 89
conexión de dispositivos 96
dispositivos MIDI 100
expansiones 96
interfaz de audio 99
interfaz de audio 91
definir 104
interfaz MIDI 92
mesa de mezclas 95
micrófono 96
ordenador 90
CPU 90
disco rígido 91
puerto MIDI Thru 101
superficie de control 92
teclado MIDI 92
USB 102
configurar
auriculares 94
conjunto de partituras
copiado 832
creación 832
para todos los instrumentos seleccionados 832
crear
diseños separados para partes 835
determinar instrumentos incluidos 831, 833
eliminar 833
importar 836
Índice 1075
nombrado 830
visualizar instrumento individual 835
conjunto de transformación
crear 533
importar 533
nombrar 533
seleccionar 516
conjunto de transformaciones
Conjunto Hyper 460, 1041
borrar 481
crear 479
crear kit de percusión GM 479
eliminar 481
nombrar 481
por omisión 460
conjunto Hyper
copiar definición de evento 473
seleccionar 460, 481
Conjunto Hyper de Controles MIDI 460
Conjunto Hyper de Kit de percusión GM 460
conjuntos de partituras
elección 829
escalado 834
controlador
descripción 1041
reiniciar 436
uso para automatización 647
control de panorámica/balance 230, 603
control de zoom 72, 1041
control Panorámica/Balance. Véase control
Panorámica/Balance
Convertidor AD 1041
Convertidor DA 1041
convertir
archivo de audio 589
archivo de estéreo dividido en estéreo
entrelazado 902
automatización 652
definición de evento 477
marcador en marcador de escena 871
Copia de seguridad
Archivo de audio 556, 684
archivo de audio
revertir a 556
En cuenta .Mac
Crear 681
Restaurar 682
En una cuenta .Mac 680
Proyecto 685
proyecto
Copia de seguridad automática 164
Core Audio 91, 105, 1041
preferencias 105
Core MIDI 91, 1042
cortar (eliminar)
evento 192, 470
evento de nota 451
pasaje 351
sección de archivo de audio 547
sección entre localizadores 354
creación de la vista general 300
crescendo
aplicación a eventos MIDI 518
notación. Véase notación
cuadro de diálogo 1042, 1043
cuadro de diálogo “Nuevas pistas”
200
cuadro de diálogo Plantillas 147
cuantización 501, 1042
aplicación de plantilla de pasaje MIDI a archivo de
audio 571
plantilla groove. Véase plantilla groove
por evento
en el Editor de partituras 507
herramienta Cuantizar 508
reiniciar 508
por pasaje
aplicar destructivamente 506
parámetros avanzados 504
perfeccionamiento de la rejilla de
cuantización 504
selección de la rejilla de cuantización 502
según el pasaje
swing 503
cuenta atrás. Véase grabación
cursor de reproducción
ajuste del tamaño 111
colocación 109
al inicio de la selección 113
en el localizador 113, 114
en el marcador 111, 142
numéricamente 110, 113
colocar
al final de la selección 114
al principio del proyecto 112
en la última posición de reproducción 114
desplazar la duración de nota 426
Curva Bezier 1042
D
DAW. Véase estación de trabajo de audio digital
dB. Véase decibelio
decibelio 1042
definición de evento 471, 1042
convertir 477
copiar entre conjuntos Hyper 473
crear 471
para los tipos de evento de un pasaje 473
para un evento específico 472
varias 472
editar 474
1076 Índice
estado de evento 474
múltiples 477
primer byte de datos 475
eliminar 473
nombrar 476
reorganizar canales 474
retrasar 476
seleccionar 471
desactivación
descripción 1043
desactivar
efecto de envío 255
módulo 246
Descartar la grabación y volver a la última posición
de reproducción
399
desplazamiento 114
uso de la rueda del ratón 168
desplazamiento de CC, eliminación 553
desplazarse
en vertical y horizontal a la vez 71
Detector de saturación 602
digital 1043
Digital Factory
Audio a partitura 568
Audio Energizer 564
Groove Machine 563
Motor de cuantización 571
Silencer 566
Time and Pitch Machine 558
direccionamiento 1043
direccionamiento de efectos en paralelo 257
direccionamiento de efectos en serie 257
disco rígido 91
dispositivo en modo batería 938
dispositivo MIDI
conexión 100
multitímbrico 101
distribución de ventanas 84
cambio controlado por secuenciador 85
copiar 86
eliminar 86
guardar 84
importar 86
protección 85
recuperar 84
renombrar 86
restauración 87
doble clic 167
documentación 15
convenciones 16
sitios web 17
driver 1044
DSP. Véase procesamiento de la señal digital
E
edición con precisión de muestra 324, 545
edición destructiva
descripción 1043
en el Editor de muestras 540, 548
editor, descripción 1044
Editor de muestras
ajustar tempo a selección de archivo de
audio 553
amplitud
en unidades de muestra 543
en unidades de porcentaje 543
archivo de audio
aumento del volumen percibido 564
borrar porciones no seleccionadas 551
cambiar nivel 549
cambio de tono 558
compresión/expansión de tiempo 558
copiar selección 547
cortar selección 547
cuantizar 563, 571
eliminación de clics y chasquidos 567
eliminar Desplazamiento de CC 553
eliminar selección 548
invertir fase 553
normalizar 552
pegar selección 548
reducción de ruido 566
revertir 551
transformación en pasaje MIDI 568
archivo estéreo 47
barrido 541
buscar pico 542
buscar silencio 542
comandos de bucle de muestra 554
crear fundido 550
crear pasaje de audio 314
crear silencio 551
deshacer ediciones 554
Digital Factory. Véase Digital Factory
edición de anclas 318
edición destructiva 540, 548
ejes temporales absoluto y relativo 544
herramienta Lápiz 549
ir a
inicio/fin/ancla de selección 542
inicio/fin de selección 542
primera sección de silencio 542
punto de máximo volumen del archivo de
audio 542
navegación 542
personalizar
visualización de la amplitud 543
visualización de la onda 545
visualización del tiempo 543
Índice 1077
redimensionar pasaje 316, 345
reproducción 540
bucles 541
comandos de teclado 541
controlar con la vista general 541
selección 546
cambio de área de selección 547
sección del archivo de audio 546
todo el archivo de audio 546
utilización de un editor externo 572
vista general 47, 539
Editor de muestras externo 572
Editor de partituras 725–866
abrir
como una ventana 432
desde el Editor de teclado 458
en ventana Organizar 432
ajuste “Inserción diatónica” 761
botón “Vista de página” 731, 836
Caja de componentes. Véase notación
colores 843
cuantización 507
función Hyper Draw 737
limitar dirección de arrastre 754
menú de función rápida 751
mostrar carpetas 843
notación. Véase notación
ocultar pasaje 800
personalización 843
pistas globales 844
selección de múltiples pasajes MIDI 794
vista general 49, 726
vista lineal 731, 836
visualizar de partitura completa 735
visualizar uno/todos los pasajes MIDI 735
Editor de piano
nota
color 438
edición de la velocidad 438, 453
Editor de teclado 437
abrir
como una ventana 432
en ventana Organizar 432
atar otros eventos a los eventos de nota 448
división de acordes 455
fondo 1025
Hyper Draw 456
cambiar el tamaño de la pantalla 457
crear 456
ver 456
interfaz 437
limitar dirección de arrastre 447
menú de función rápida 442
nota
ajustar los puntos inicial/final 449
cambiar duración 448
copiar 451
crear 443
desplazar 446
eliminar 444
eliminar superposiciones 449
proteger posición 452
seleccionar 442
silenciar 454
pantalla de información 442
personalización de colores 457, 1025
rejilla 438
rejilla de ajuste
anular 441
usar 440
vista general 48
visualizar
múltiples pasajes MIDI 439
solo pasajes MIDI seleccionados 439
Efecto Chorus 1045
efecto controlado por MIDI
añadir 232
descripción 230
efecto de audio externo 272
efecto de bus/retorno/envío. Ver efecto de envío
efecto de envío 253
ajustar nivel de envío 255
ajuste “Post-panorámica” 256
crear 255
desactivar 255
determinar posición en flujo de señal 256
eliminar 255
normalizar nivel de envío 256
post/pre-fader 256
Efecto de filtro 1045
Efecto de filtro peine 1045
efecto de inserción 253
efecto de reverberación 1060
efecto GS 622
efecto XG 622, 1066
eliminación
Desplazamiento de CC 553
eliminar
ajuste de canal 239
ajuste de módulo 249
alias huérfanos 359
archivo de audio (trasladando a la Papelera) 590
capa del Entorno 909
comando de teclado 177
compás 791
conjunto de partituras 833
Conjunto Hyper 481
datos de automatización 639, 642
definición de evento 473
distribución de ventanas 86
estilo de pentagrama 815
evento de acorde 722
1078 Índice
evento de nota 444
evento de transposición 722
Evento MIDI 467, 493
fundido 376, 378
grabación de audio 338, 409
marcador 136
objeto partitura 753
objetos del Entorno 912
pasaje 337
pasaje de audio 314
pista 206
ruido de fondo 573
sección de archivo de audio 548
Entorno 905–992
abrir 907
asignación de objetos a pista 211
cableado 919
en paralelo 923
en serie 922
objeto a entrada de subinstrumento 934
cables
colorear 910
ocultar 910
Canal de escucha previa 992
capa “Objetos globales” 910
capa “Todos los objetos” 909
capa Mezclador 989
capas 908
creación 908
eliminar 909
nombrar 909
selección 908
descripción 1045
importación
Entorno multicapa 926
opciones 928
importar 926
Instrumento asignado 938
intercambiar 927
intercambio 925
macro 968
objeto
ajustar a rejilla 914
ajuste de salida 918
alinear horizontal/verticalmente 914
copiado 913
creación 912
desplazamiento 912
eliminar 912
filtrado en el menú “Asignación de pistas” 924
parámetros comunes 923
redimensionamiento 915
selección 915
ocultar Inspector 910
ruta de la señal MIDI 916
tipos de objeto 929–992
ventana flotante sin marco 911
ver los objetos como una lista 910
vista general 906
entrada (hardware de audio), seleccionar 608
entrada/salida de pinchazo 1045
entrada de texto 170
entrada numérica 169
envolvente 1045
escala, descripción 1046
escala dB-lineal por secciones del medidor de
nivel 602
escala exponencial del medidor de nivel 602
estación de trabajo de audio digital 1042
estándar GM, descripción 1048
Estilo de pentagrama 823
estilo de pentagrama
añadir pentagramas 813
añadir voces 813
asignación a pasaje MIDI 807
asignación automática 264, 808
asignado 826
conectar pentagramas con líneas de compás 816
corchetes de pentagramas 816
creación 812
división de pentagramas/voces 819
ejemplos 821
eliminar 815
eliminar pentagramas/voces 815
importar desde otro proyecto 814
parámetros 815
preajustes 809
redimensionamiento de pentagramas 817
estilo de texto. Véase notación
etiqueta Ayuda 185
mostrar 185, 1023
etiquetas ID3 661
evento. Véase evento MIDI
evento de acorde
creación 722
crear analizando un pasaje MIDI 723
desplazamiento 722
división 455
eliminación 722
selección 722
seleccionar
nota más alta/más baja 455
solo cambiar vista 723
Evento de cambio de control 495
Evento de cambio de programa 496
enviar 266
Evento de inflexión de tono 496
escalado 518
evento de nota
Véase también evento MIDI
acortar al cortar 366
copiar 451
Índice 1079
intervalo 451
desactivar notas pegadas 435
desplazar 446
mediante comandos de teclado 447
dividir al cortar 366
editar
duración 448
velocidad 453
eliminar. Véase evento MIDI
eliminar superposiciones 449
forzar legato 450
guardar al cortar 366
interpretación para visualización de fácil
lectura 797
proteger posición 452
seleccionar
Véase también evento MIDI
más alto/más bajo en acorde 455
silenciado 454
silenciar 454
múltiple 454
un tono particular 454
tono
cambiar aleatoriamente 536
inversión 521
tonos determinados a distintos canales MIDI 455
vincular a otro dato de evento 448
evento de pedal de resonancia
notación 743
transformar en duración de nota 450
Evento de postpulsación 497, 1058
Evento de presión polifónica 497
evento de tempo
cambio de valor 700
copiar 701, 705
crear 704, 707
descripción 1037
eliminar 699, 704
grabar 703
insertar 699
mover 700, 705
mover a la posición actual del cursor de
reproducción 700, 705
evento de transposición
creación 721
desplazamiento 722
eliminación 722
selección 722
Evento MIDI
copiar 435, 470
Crear 488
crear
en Hyper Editor. Véase Hyper Editor
desplazar 469
Duplicar 488
Editar
Tipo 492
eliminar 493
similar 467
retrasar 476
seleccionar 466, 487
silenciar 493
Solo 493
evento MIDI 307
canal 192, 477
copiar
intervalo 451
crear
en el Editor de piano. véase Editor de teclado
eventos del controlador 649
cuantización. Véasecuantización
descripción 1046
desplazar
mediante comandos de teclado 447, 469
edición
en el área Organizar 434
uso del Portapapeles 435
visión general 431
eliminar
duplicados 444
en referencia a las posiciones del
localizador 445
fuera del pasaje MIDI 445
sin seleccionar dentro de la selección 445
enviar
ajustes de instrumento MIDI usados 436
panorámica 436
programa 436
volumen 436
escuchar durante la edición 434
evento de cambio de control 495
evento de cambio de programa 496
evento de inflexión de tono 496
evento de nota. Véase evento de nota
evento de postpulsación 497
evento de presión polifónica 497
evento SysEx 498
filtrado 420
humanización 520
insertar programa, volumen y panorámica desde
el Inspector 267
longitud
ajusta múltiples a valor constante 523
cambiar aleatoriamente 536
editar 466, 491
restricción 524
metaevento 498
posición
editar 491
invertir 521
proteger 452, 470, 489
punto inicial/final
1080 Índice
ajustar a la posición del cursor de
reproducción 449
restauración de eventos eliminados 445, 467
seleccionar
dentro de un intervalo 536
idéntico 444
similar 444
tempo
dividir por 2 520
doblar 519
tipos de evento 494–499
transformación 515–538
transponer
con pista Acorde/Transposición 720
en la ventana Transformación 522
velocidad
aumento gradual 518
cambiar aleatoriamente 536
limitación 523
Evento SysEx 498, 1063
creación 985
Visualización en formato hexadecimal 498
expandir/comprimir en el tiempo un pasaje 349,
580
Exportar
Archivo AAF 693
Archivo Final Cut Pro/XML 694
archivo OMF 690
Archivo OpenTL 691
Archivo Standard MIDI 688
comando de teclado 174
Pasaje como archivo de audio 695
pista como archivo de audio 696
pistas de audio a película 872
ExpressCard 98
F
Factory digital
“Audio a plantilla Groove MIDI” 511
fader de metaevento 981, 983
Fader de nivel 230
fader SysEx 984
fase, inversión 553
Final Cut Pro/XML
Conservar frecuencia de muestreo 695
Exportar 694
importar 694
frecuencia de fotogramas
ajuste 882
detectar automáticamente 706, 882
frecuencia de muestreo 154, 1047
al grabar 387
hacer concordar el archivo con la frecuencia de
muestreo del proyecto 155, 161
función “Acceso rápido a automatización” 647
función “Activación por deslizamiento” 223
función “Capturar eventos” 121
Función “Compensar posición de pasaje” 318
función “Compilación de barrido rápido” 410
Función “Corrección de notas superpuestas” 449
función “Desmezclar por canal de evento” 455
Función “Dividir por silencio”
descripción 573
uso 574
Función “Forzar legato” 450
Función “Guardar pasaje(s) como” 591
función “Hyper Draw”
activar 649
ajustar canal MIDI 650
comandos de teclado 651
editar 650
grabar 650
modo “Velocidad de nota” 651
modo Autodefinir 650
seleccionar tipo de evento 649
Función “Ir a la selección” 71, 175
función “Líneas a canales” 455
función “MIDI Thru”
desactivación para instrumento 421
función “Omitir ciclo” 120
Función “Optimizar archivos” 591
función “Reorganizar memoria” 153
función “Seguir tempo” 408, 580
función “Side Chain” 250
usar señales de instrumento 250
función “Vincular pasajes por cambio de
posición” 354
Función “Zoom de pista automático” 213, 1066
función Bounce 653–666
Advanced Audio Codec (AAC)
añadir archivo de audio a la biblioteca de
iTunes 656
Apple Lossless Audio Codec (ALAC) 662
creación de un archivo bounce 654
descripción 1036
establecimiento del nombre y la carpeta del
archivo bounce 665
formato de archivo 656
intervalo de bounce 655
modo “Sin conexión” 657
modo “Tiempo real” 657
normalizar archivo 657
posición inicial/final 656
Función Captura 76, 1035
función Ciclo
activada 115
área de ciclo
definir gráficamente 116
definir mediante comandos/botones 117
definir numéricamente 117
definir por marcador 119, 143
Índice 1081
descripción 115, 1047
preferencias 1011
función ciclo
área de ciclo
definir mediante pasajes 118
saltar ciclo 120
función Congelar 217, 1047
actualizar archivos congelados 221
archivos congelados 220
función de cadena lateral
descripción 1037
función de pinchazo preprogramado. Consulte
grabación con pinchazo
función Deshacer 193
“Número de pasos de Deshacer” 193
deshacer varios pasos 194
Función Eliminar superposiciones 347
Funciones Enviar a MIDI 436
función Hyper Draw 648, 1048
en Editor de partituras 737
en el Editor de piano. véase Editor de teclado
función Local Off 103
función MIDI Thru 379
función Pegar en la posición original 193
función Pegar y reemplazar 193
Función Repetir pasajes 360
Función Seleccionar entre localizadores 348
Función Vincular pasajes por cambio de
longitud 348
fundido
ajuste de la curva de fundido 550
aplicar a archivo de audio 550
asignar a bucles Apple Loops 378
creación 376, 377
curvatura 377, 378
eliminar 376, 378
fundido cruzado automático 375
modificar 377, 378
tipo 378
G
General MIDI. Véase GM
Gestor Audio Units 274
abrir 274
modo seguro 275
grabación
archivo Broadcast Wave 1014
audio
comenzar 398
eliminar 409
formato (canal) 395
función “Pinchazo preprogramado”. Consulte
grabación con pinchazo
nombre de archivo 394
preparativos 386
tamaño de archivo máximo 394
tempo del proyecto 408
tipo de archivo 394
visión general 385
botón Grabar, configuración 399
CD de audio Red Book 663
comando “ Descartar la grabación y volver a la
última posición de reproducción” 399
comando Grabar / Activar/desactivar
grabación 399
comando Grabar/Repetir grabación 399
cuenta atrás 398
durante sincronización externa 879
DVD-Audio 663
en el modo Ciclo y “Pinchazo
preprogramado” 407
evitar cambios en pistas seleccionadas 611
MIDI 415
en un pasaje existente 418
estados de botón “Activar grabación” 420
eventos de controlador 650
mediante introducción por pasos 422
modo directo del instrumento de
software 420
recapturar 419
tomas 416
varias pistas 419
vista general de la creación 300
grabación con pinchazo
ajuste “Pinchazo al vuelo” 405
en modo Ciclo 407
pinchazo preprogramado 405
grabación de audio. Véase grabación
grabación de CD 663
grabación de DVD-Audio 663
grabación de habla, dividir en frases, palabras o
sílabas 573
grabación de tomas
audio 400–404
abrir carpeta de tomas 402
añadir archivo a carpeta de tomas 401
carpeta de tomas en el Editor de muestras 414
compilación. Véase compilación
en varias pistas 403
selección de toma 403
sobre una carpeta de tomas 401
sobre un pasaje 401
coloreado 404
combinar carpeta de tomas 413
compactar carpeta de tomas 413
eliminar tomas 412
empaquetar carpeta de tomas 414
MIDI 416–418
nombrar toma 412
grabación en Capas 419
grabación MIDI. Véase grabación
1082 Índice
grabación Multiinstrumento 419
grabar
audio 385
armar pista 396
carpeta de grabación 393
en modo Ciclo y Reemplazar 408
estéreo 395
frecuencia de muestreo 387
función Reemplazar 407
monitorización 391–393
mono 395
profundidad de bits 388
tomas. Véase grabación de tomas
evento de tempo 703
grabación de audio y MIDI simultánea 397
metrónomo 389
MIDI
pasaje MIDI único 415
grupo (de archivos de audio) 585
eliminar 587
grupo (Mezclador) 611–614
ajustes 613
asignación 612
desactivar temporalmente 614
guardar
ajuste de canal 240
ajuste de módulo 249
ajuste de zoom 74
ajustes de canal MIDI 622
ajustes de proyecto 994
comando de teclado 171
compilación 412
copia de archivo de audio 556
distribución de ventanas 84
plantilla 165
preferencias 994
proyecto 163
H
Hermode Tuning 1002
herramienta
Borrador 183
botón derecho del ratón 181
Cámara 842, 1048
gama efectiva 179
herramienta alternativa 180
herramienta de ampliación 74, 184, 841
herramienta Pegamento 184
herramienta Separación de voces 821, 1049
herramienta Silenciar 184
herramienta Solo 184
herramienta Texto 184
Lápiz 183
Puntero 183
seleccionar 180
con comandos de teclado 182
siguiente/anterior 182
Tijeras 184
herramienta “Curva de automatización” 644
herramienta “Fundido cruzado” 376
Herramienta “MIDI Thru” 912
herramienta “Selección de automatización” 640
Herramienta Ampliación 74, 184, 841
Herramienta Borrador 183, 337, 444, 1035
Herramienta Cámara 842, 1048
Herramienta Comando-clic 180
herramienta Cuantizar 508, 1048
herramienta Dedo 142, 448, 1049
herramienta de fundido 376, 1048
herramienta Diseño 758
Herramienta Lápiz 183, 549, 1049
Herramienta Línea 464
herramienta Mano 236–237, 1049
Herramienta Marquesina 335
herramienta Pegamento 184, 367, 1049
Herramienta Puntero 183, 1049
Herramienta Separación de voces 821, 1049
herramienta Silenciar 184, 328, 454, 1049
Herramienta Solo 184, 329
Herramienta Texto 170, 184, 331
herramienta Tijeras 184, 363
herramienta Velocidad 453, 1049
Historial de Deshacer 193
borrado 194
historial de Deshacer
deshacer/rehacer paso aislado 446
Hyper Editor 459–481
abrir
como una ventana 432
en ventana Organizar 432
casilla “Fijar valor” 465
Casilla “Primer byte de datos” 475
Casilla Autodefinir 472
copiar evento 470
crear evento 464
con valor del evento anterior 465
definición de evento. Véase Definición de evento
desplazar evento 469
mediante comandos de teclado 469
editar evento
longitud 466
valor 468
eliminar evento 467
Menú “Grosor de lápiz” 463
Modo Charles 480
proteger posición de evento 470
rejilla 462
restauración de eventos eliminados 467
seleccionar evento 466
Visión general 49, 459
visualización de barras 463
Índice 1083
I
icono
asignar a archivo de plantilla 165
pista/instrumento 213, 263
importación
archivo ReCycle 301
importar
ajustes de proyecto 152
Archivo AAF 694
archivo de audio. Véase archivo de audio (añadir)
archivo de audio con canales divididos 901
archivo de película. Véase archivo de película
(abrir)
Archivo Final Cut Pro/XML 694
archivo OMF 691
Archivo OpenTL 692
archivo Standard MIDI 687
comandos de teclado 174
conjunto de partituras 836
conjunto de transformación 533
distribución de ventanas 86
Entorno 926
estilo de pentagrama 814
estilo de texto 779
pista de audio desde película 872
plantilla groove 511
proyecto GarageBand 689
Incluir ajuste de eventos MIDI distintos de los de
nota 448
información de tiempo 342
iniciación 1049, 1059
Inspector
área de Película 867
caja “Parámetros de objeto” 923
caja “Parámetros de pasaje”. Véase caja
“Parámetros de pasaje”
caja “Parámetros de pista”. Véase caja “Parámetros
de pista”
descripción 1050
ocultar/mostrar 79, 198
parámetros de instrumento 263
vista general 44
instrumento de software.Ver módulo de instrumento
instrumento MIDI externo
ajustar parámetros del Inspector 265
configurar 258
procesar con efectos de Logic 267
instrumentos multisalida 233
interfaz 27, 1033, 1050
interfaz de audio 91
conexión 99
configuración 104
interfaz de Logic 28
interfaz MIDI 92
introducción por pasos
activar 422
mediante comandos de teclado 424
mediante MIDI 427
notación 733
iTunes, añadir archivo de audio a la biblioteca 656
K
KlopfGeist. Véasemetrónomo
L
latencia 895, 1050
compensación de retardo de módulos 897
modo de baja latencia 896
legato 1050
forzado en el pasaje 382
forzar para notas 450
manejo de acordes 450
letras. Véase notación
ligados (notación). Véase notación
línea de compás (notación). Véase notación
Lista de compases 787–791
abrir 787
vista general 43
Lista de eventos
Abrir
En la ventana Organizar 433, 484
abrir
como ventana 432
desde el Editor de teclado 458
activar la visualización de valores SMPTE 341, 491
Botón “Información adicional” 485
Botón Filtro 485
Crear evento 488
Duplicar evento 488
Editar evento 490
Longitud 491
Posición 491
Tipo 492
eliminar evento 493
Evento “Rel Vel” 485, 495
Evento de cambio de control 495
Evento de cambio de programa 496
Evento de inflexión de tono 496
Evento de nota 494
Evento de postpulsación 497
Evento de presión polifónica 497
Evento SysEx 498
En formato hexadecimal 498
Longitud como posición absoluta 491
Menú de función rápida 486
metaevento 498
Nivel de visualización 484
pasaje
desplazamiento 340
nombrar 493
1084 Índice
Pegar evento 489
Proteger posición de evento 489
Seleccionar evento 487
seleccionar evento
mediante comando de teclado 487
silenciar eventos 493
Solo en eventos 493
Visión general 483
visualización
eventos/pasajes 484
Visualización de eventos fuera del área de
pantalla 486
Visualización de información de diseño de
partitura 486
Visualización de la posición relativa de un
evento 491
Visualización de notas de instrumentos
asignados 495
Visualización de toda la información almacenada
con eventos 485
Visualización de velocidad de liberación 485, 495
Lista de eventos de automatización 646
Lista de marcadores 132
abrir 132
personalización de la visualización 143
vista general 41
lista de pistas
descripción 1051
redimensionar 198
Lista de tempo 703–706
abrir 703
menú “Frecuencia de fotogramas SMPTE” 706
menú de función rápida 705
vista general 42
localizador derecho 110, 117
Véase también localizadores
localizadores 110, 117
ajustar por 119
ajuste por eventos/pasajes 118
intercambiar 120
localizador izquierdo 110, 117
Véase también localizadores
Logic, abrir 27
longitud de la palabra. Véase Profundidad de bits.
LTC (“Longitudinal Time Code”) 889
M
máquina de cinta, sincronización 892
marca 1051
marcador 131
“Bloquear posición SMPTE” 140
asignación a un tiempo 718
colorear 142
convertir en marcador de escena 871
copiar 136
crear 133
“Desde pasajes” 135
de un ciclo 135
durante la reproducción 134
desplazamiento 140
edición 140
eliminar 136
longitud 134
ajustar a ciclo 141
como posición absoluta 143
edición 141
en unidades SMPTE 143
navegación
cursor de reproducción a marcador 142
desplazamiento a un número de marcador
concreto 142
desplazar a siguiente/anterior 142
reproducción en posición de inicio 142
nombrar 137
texto 132
cambio de aspecto 139
Marcador de escena 870
marcador de escena
asignación a un tiempo 718
convertir en marcador normal 871
crear 871
eliminar 871
marcadores
selección 136
marcas de arco (notación) 745
margen de sobrecarga 602
medidor de nivel (canal) 601
escala de visualización 602
medidor de nivel de pista 198
medidor VU, descripción 1051
memoria
reconfigurar 153
tamaño (ordenador) 90
memoria virtual 1052
mensaje “All Notes Off” 435
mensaje “Enviar desactivación de notas” 436
mensaje de selección de banco 930, 936
mensajes de reinicio 264, 435
Menú “Acción de arranque” 151
Menú “Ajustes de canal” 238
menú “Alternativas de tempo” 702
menú “Escribir cambios de modo en” 639
menú “Grabaciones superpuestas ” 416
Menú “Mostrar canal” (ventana de módulo) 249
Menú “Mostrar inserción” (ventana de módulo) 249
menú “Mover automatización con pasajes” 644
menú “Parámetro de automatización” 633
menú “Tipo de fundido” 378
menú Ajustar
ajustes de automatización 645
anular la rejilla de ajuste 324
Índice 1085
área Organizar 323
Menú Ajuste
en el Editor de teclado 440, 441
Menú Arrastrar 326
menú contextual. Véase menú de función rápida
menú Cuantización 507
Menú de función rápida
En la Lista de eventos 486
menú de función rápida 60, 186
Editor de partituras 751
Editor de piano 442
Lista de tempo 705
menú de herramientas
mostrar en la posición del cursor 182
menú desplegable 60
menú Doble clic en un pasaje MIDI abre 433
menú Edición
función Copiar 192
función Cortar 192
función Pegar 193
Función Pegar en la posición original 193
función Pegar y reemplazar 193
menú Herramientas
descripción 180, 1052
menú local 60
menú Resolución (pista Tempo) 700
menú Tipo archivo grabación 394
mesa de mezclas 95
metaevento 498
control de un objeto transformador 953
lista de 983
metrónomo
Véase también objeto clic MIDI
configuración 389
KlopfGeist 389
mezcla 595
etapas básicas 597
Mezclador
abrir 227, 595
canal. Ver canal
desplazar a tipos de canal particulares 623
filtrar tipos de canal de la visualización 625
grupos. Véase grupo (Mezclador)
herramienta Mano 236
pista de carpeta 627
renombrar pista 626
vista general 46, 596
Vista Organizar 624
vistas 623
Vista Sencillo 624
Vista Todos 625
micrófono 96
MIDI Clock
cómo activar transmisión 886
como retardar el código de tiempo
transmitido 887
MIDI Machine Control 892
activar transmisión 887, 892
controlar Logic 887
MIDI Time Code
activar transmisión 887
descripción 1040
detectar automáticamente 882
Interpretación 880
validar 883
miniconectores 98
MMC. Véase MIDI Machine Control
Modo “Captura de contenido” 77
Modo “Enlace de contenido” 77
Modo “Enlace en el mismo nivel”
76
modo “Solo bloqueado” (canal) 604
modo “Solo cambiar vista (pista Acorde) 723
modo “Velocidad de nota” 651
Modo Charles 480
Modo de accionamiento único 1053
modo de baja latencia 896
Modo de pista universal 106
modo directo (módulo de instrumento) 269, 420
modo directo (ReWire) 272
modo Solo bloqueado 216, 330
módulo
ajustar.Ver ajuste de módulo
ajustar parámetro 243
alta resolución 244
con rueda del ratón 244
restaurar 244
añadir 231–232
configuraciones que no coincidan con el
formato de entrada de canal 230
cadena lateral 250
de efecto. Véasemódulo de efecto
de instrumento.Ver módulo de instrumento
desactivar 246
desplazar entre canales 236
eliminar 232
generador. Véase módulo generador
parámetros extendidos 251
reemplazar 232
módulo Audio Units 273
cargar preajustes 274
módulo de efecto
Véase también módulo
módulo de efectos 230
añadir 231
Channel EQ 235
direccionamiento 253
módulo de instrumento 230
Véase también módulo
afinación 270
añadir 232
aumentar/disminuir velocidad de nota 264
1086 Índice
definir intervalo de afinación 264
definir intervalo de velocidad 264
evitar que siga la escala Hermode Tuning 270
evitar transposición 264
icono 263
modo directo 269, 420
parámetros del Inspector 263
reproducir 268
retardar 264
salidas múltiples 233, 616
transposición 264
módulo External Instrument 267
módulo generador
añadir 232
descripción 230
módulo I/O 273
monitorización. Véase grabación
monitorización de entrada. Véase grabación
MTC. Véase MIDI Time Code
muestra. Véase archivo de audio
muestreo 1054
multitímbrico 101, 932, 1054
N
Navegador
botón Adelante 282
botón Atrás 282
botones de favoritos 281
búsqueda avanzada 283
búsqueda de archivos 282
borrar término de búsqueda 282
definir condiciones 284
ver término de búsqueda reciente 283
icono menos/más 283
menú Ruta 281
navegación 280
ordenar archivos 282
vista general 37
vista Lista 280
vista Navegador 280
Navegador de bucles
abrir
como ventana independiente 286
en ventana Organizar 286
Acid Loops 673
añadir bucles 673
botones de categoría 290
personalizar 292
reiniciar 292
botones de vista 289
botón Reiniciar 292
columna Fav 293
icono de nota verde
icono de onda de sonido azul 287
limitar presentación
a una escala concreta 289
a un compás concreto 289
a un Jam Pack concreto 288
ordenar bucles 293
preescuchar Apple Loops 292
vista Columna 290
vista Efectos de sonido 290
vista general 34
vista Música 290
nivel
ajuste de canal 600
alternar entre dos valores 601
nivel de pico 602
nombrar
archivo de audio 587
capa del Entorno 909
carpeta 493
compilación 412
conjunto de partituras 830
Conjunto Hyper 481
definición de evento 476
marcador 137
pasaje
como la pista 332
pasajes 331, 493
pista 207
toma 412
nombre de
pasajes
varios 331
normalización
parámetros de pasaje MIDI 382
normalizar
archivo de audio 552
notación
Véase también Editor de partituras
acentos 745
ajuste “Sin superposición” 799
ajuste de interpretación 797
ajuste Síncopas 798
alias MIDI 756
alteración 748
cambio de visualización 802
distancia a la nota 802
armadura. Véase armadura
atributos de nota. Véase atributos de nota
barras rítmicas 768
baterías 825
cabeza de nota 744
cambio 801
invisible 744
Caja de componentes 739
abrir ventana flotante de Caja de
componentes 740
arreglo de grupos 739
bloquear posición de grupo 739
Índice 1087
menú de grupos 739
mostrar solo los símbolos del grupo
seleccionado 739
seleccionar objetos mediante comandos de
teclado 741
selección de objetos 740
visión general de los grupos 742
calderón 745
cambio de la posición gráfica de los objetos 758
clave
edición 768
elección 817
en la Caja de componentes 743
color 863
compás. Véase compás
conjunto de partituras. Véase conjunto de
partituras
copiar objeto 753, 755
copiar sección 755
cuantización de visualización 795
corregir 796
deslazar objeto
con comandos de teclado 754
desplazamiento de objeto 753
desplazamiento de objeto global 755
desplaza objeto
impacto de la cuantización de
visualización 754
desplazar símbolo pegado a nota 755
dirección y longitud de la plica 803
edición de varios objetos 752
eliminar objeto 753
estilo de pentagrama. Véase estilo de pentagrama
estilo de texto 777
creación 778
importación 779
eventos de pedal de resonancia 743
exportar como archivo gráfico 842
flujo de trabajo 727
imprimir 841
insertar
acorde desde pista Acorde 724
fecha actual 781
nombre del conjunto de partituras 781
nombre del nivel de visualización 781
nombre del proyecto 781
insertar ajustes por omisión 736
introducir notas/símbolos 732
canal/velocidad MIDI 735
en varios pasajes 737
insertar cuantización 736
mediante introducción por pasos 733
usando la Caja de componentes 734
letras 781
ligados/crescendos
atributos particulares 770
cambio de duración 770
cambio de posición 770
en la Caja de componentes 746
inserción con comandos de teclado 769
ligaduras 761
cambio de dirección 804
limitar la entrada a las notas diatónicamente
correctas 761
línea de compás
eliminación 772
en la Caja de componentes 747
invisible 772
marcas de arco 745
márgenes 839
mover objeto
restringir movimiento a una dirección 754
nota
asignación de pentagrama 804
asignación de voz 804
barrado 804, 823
cambio de tamaño 802
cambio individual 801
color 806
duración 761
en la Caja de componentes 742
número máximo de puntillos 800
ocultar notas de cambio de tonalidad 816
posición horizontal 802
tono 761
velocidad 760
nota de adorno 765
nota independiente 765
cambio de estado 805
parámetro Partitura 800
parámetros de visualización 792
partes. Véase conjunto de partituras
redimensionamiento de objetos 759
repetición de secciones 756
saltos 837
separación de voces 821
signo de coda 749
signo de repetición 748
edición 772
eliminación 772
en la Caja de componentes 747
signos D.C/D.S 749
silencios
cambio de tipo/duración 767
en la Caja de componentes 748
inserción manual 766
símbolo de acorde
cambio enarmónico 785
edición 784
insertar 783
insertar desde pista Acorde 724
símbolo de salto de línea 751
1088 Índice
símbolo de salto de página 751
símbolo de swing 749
símbolo de tempo 749
símbolos de acorde alemanes 786
símbolos de fraseo 745
símbolos de jazz 750
símbolos dinámicos 744
texto
objetos de texto automáticos 781
parámetros 776
texto global 779
texto global 779
tresillo 762
trino/trémolo 748
utilización de tipos de letra de símbolos
musicales 776
ventana “Estilo de texto” 777
Vista de página 731, 836
vista lineal 731, 836
visualizar nombres de instrumento 844
visualizar partitura completa 735
visualizar solo instrumentos particulares. Véase
conjunto de partituras
nota de adorno (notación) 765
nota independiente (notación) 765
Noticias importantes de última hora 17
NTSC 889
Número de pista 198
O
objeto "Divisor canales" 946
objeto “Entrada física” 963
objeto “Entrada secuenciador” 963
objeto alias 966
objeto Apple QuickTime 965
objeto arpegiador 947
objeto asignador de alias 981
objeto botones de grabación MMC 945
objeto canal 989
parámetros 990
objeto clic MIDI 964
objeto conmutador de cables 981
objeto fader 970
agrupación temporal 973
asignador de alias 981
conmutador de cables 981
definición de entrada 976
definición de salida 976
envío de valores 973
estilos 974
fader de metaevento 981, 983
fader SysEx 984
fader vectorial 980
grabación de movimientos 974
parámetro Filtro 978
reinicio 973
trabajo con grupos 972
uso 971
objeto fader de texto 975
objeto fader Tempo 711
objeto instrumento asignado
visualización de nota en la Lista de eventos 495
objeto instrumentos asignado 938
objeto instrumentos estándar 929
objeto limitador de voz 955
objeto línea de retardo 954
objeto memorizador de acordes 956
objeto mezclador GM 942
objeto monitor 946
objeto multiinstrumento 932
activar subinstrumento 933
parámetros de subinstrumento 934
objeto ornamento 967
objeto ReWire 965
objeto Teclado 945
objeto touch tracks 958
objeto transformador 949
configuración 950
control mediante metaeventos 953
ocultamiento
pista 221
ocultar
Inspector 79
pistas globales 81
todas las ventanas de módulo 243
one-shot 669
Opción “Desplazar vista durante reproducción” 76
Optimización de la sincronización
durante lapsos de tiempo largos 574
P
páginas web de Apple 17
página web de Logic 17
PAL 889
Pantalla de actividad MIDI 435
parámetro “Sensibilidad de detección” (pista
“Asignación de tiempos”) 716
Parámetro “Tiempo de puerta” (caja “Parámetros de
pasaje”) 382
parámetro “Tiempo de rampa” 638
parámetro Cuantizar (caja “Parámetros de
pasaje”) 502
Parámetro Dinámica (caja “Parámetros de
pasaje”) 382
parámetro Estilo (Inspector) 264
parámetro Partitura (parámetros extendidos de
pasaje) 800
parámetro Retardo de grabación 106
parámetros extendidos (ventana de módulo) 251
partitura. Véase notación
Índice 1089
pasaje 305
ajustar a la posición de tiempo 323
ajuste de la longitud para encajar con otros
pasajes 348
ajuste del punto inicial/final al cursor de
reproducción 347
audio
abrir en el Editor de muestras 310
abrir en un editor de muestras externo 572
ajustar a los puntos de cruce cero 316
ajuste del punto inicial 345
ancla. Véase ancla
asignación de tiempos 716
bloquear 319
buscar transitorios 716
clonar 308
crear en el Editor de muestras 314
crear una Bandeja de audio 313
desplazamiento a la posición de
grabación 341
desplazar dentro de un archivo de audio 317
eliminar 314
eliminar fragmentos en silencio 573
escuchar 314
exportar como archivo de audio 592
fundidos Consulte fundido
gestión 311
guardar como archivo de audio 591
ordenar 312
redimensionamiento 315
redimensionar desde el Editor de
muestras 345
tempo Consulte tempo
ver 312
bucle 361
transformar en alias/clon 363
transformar en una copia real 363
carpeta. Véase carpeta (pasaje)
color 333
combinación 367
comparación de audio y MIDI 309
copia 351
cortar 351
cuantizar. Véasecuantización
desplazamiento 339
a la pista seleccionada 343
a la posición del cursor de reproducción 341
entre proyectos 339
limitación al eje horizontal/vertical 340
numérico 340
por valores específicos de la rejilla 342
desplazamiento a una carpeta 374
dividir
en varias partes de la misma longitud 364
notas superpuestas 366
por la posición del cursor de reproducción 365
por la posición de los localizadores 365
división 363
eliminar del arreglo 337
eliminar superposiciones 347
eliminar vacíos de separación entre los
pasajes 347
expansión/compresión de tiempo 349, 580
Exportar como archivo de audio 695
MIDI
ajustar la longitud al contenido 350
ajuste del punto inicial/final 346
alias 308, 357
analizar en busca de acordes 723
asignación de estilo de pentagrama 807
creación 434
definir el editor que se abrirá con doble
clic 433
desmezclar por altura de nota 371
desmezclar por canal del evento 370
normalización de parámetros 382
ocultar en Editor de partituras 800
redondear punto inicial al compás más
cercano 350
selección múltiple en el Editor de
partituras 794
transcripción 792
modos de arrastre 326
nombre 331, 493
de la pista 332
realización de varias copias 360
redimensionamiento 344
pasajes adyacentes 344
restaurar eliminado 338
selección 334
selección/edición de secciones 335
silencio 328
solo 328, 493
estado bloqueado 330
staccato/legato 382
traslado de la posición de reproducción 343
pasaje de audio. Véase pasaje
pasaje MIDI. Véase pasaje
pasajes
nombre
varios 331, 332
redimensionamiento
ajuste de varios a la misma longitud 347
PCI (Peripheral Connect Interface) 97
película
abrir 868
desplazamiento SMPTE 875
eliminar 868
exportar pista de audio a película 872
importar pista de audio desde película 872
marcador de escena. Véase marcador de escena
QuickTime, descripción 1059
1090 Índice
visualizar en el Inspector 867
pendiente de filtro 1056
pico
buscar en el archivo de audio 542
descripción 1057
pista 195
aplicar solo 216
ajuste “Silenciar/Solo de pista” 216
varias 217
asignación a carpeta 212
asignación de canal 209
asignación de objetos del Entorno 211
congelación 219
copiado 205
creación 199–206
añadiendo archivo de audio 203
con la adición de Apple Loops 203
con mismo canal 204
con siguiente canal 204
cuadro de diálogo “Nuevas pistas” 200
para pasajes seleccionados 205
para pasajes superpuestos 205
crear
para canales seleccionados 625
descongelado 220
duplicación 203
eliminar 206
evitar cambios en la selección 611
Exportar como archivo de audio 592, 696
hacer zoom
automáticamente 213
con comandos de teclado 213
icono
asignación 213
visualización 214
mostrar 222
nombrar 207
en Mezclador 626
ocultamiento 221
ordenación 207
ordenar 207
protección 222
selección 206
silenciado 214
silenciar
ajuste “Silenciar/Solo de pista” 214
varias 215
sin destino de salida 212
transferencia del ajuste de un canal a una nueva
pista 203
zoom 212
pista “Asignación de tiempos”
botón “Tiempos de pasaje” 717
botón Analizar 716
casilla “Proteger MIDI” 717
parámetro “Sensibilidad de detección” 716
pista Acorde 719–724
botón Analizar 723
bucles Apple Loops 674
insertar acorde en partitura 724
modo “Solo cambiar vista” 723
Pista de asignación de tiempos 713–718
bucles Apple Loops 674
pista de asignación de tiempos
relación con la Tempo 702
pista de audio
creación 201
descripción 196
Exportar a película 872
importar desde película 872
pista de carpeta 196
Pista de compás 787–792
corte de compases 791
visualización 787
pista de instrumento 196
creación 202
estados del botón “Activar grabación” 420
multitímbrico 202
pista de instrumento software. Véase pista de
instrumento
pista de marcador
botón “Desde pasajes” 135
pista Marcador
abrir 132
pista MIDI 196
creación 201
pistas globales
Acorde. Véase pista Acorde
Asignación de tiempos. Véasepista “Asignación de
tiempos”
bucles Apple Loops 674
cambio de orden 83
cambio de tamaño 83
Comandos de teclado “Activar/desactivar” 82
Compás. Véase Pista de compases
en el Editor de partituras 844
ocultar/mostrar 81
pista Marcador. Véase pista Marcador
protección 83
Tempo. Véase pista Tempo
Transposición. Véase pista Transposición
Vídeo. Véase pista Vídeo
vista general 53
pista Tempo 698–702
ajuste del intervalo de visualización 701
bucles Apple Loops 674
menú “Alternativas de tempo” 702
menú Resolución 700
redimensionamiento 699
relación con la pista de asignación de
tiempos 702
visualización 698
Índice 1091
Pista Transposición 719–723
bucles Apple Loops 675
pista Vídeo 869–870
caché de miniaturas 870
resolución de miniaturas 870
plantilla
crear 165
definir por omisión 152
plantilla groove 509–513
crear 509
desde un archivo de audio 511
eliminar 510
importar 511
utilizar entre proyectos 510
Plantilla Groove DNA. Véase plantilla groove
Portapapeles 192, 1058
Post-fader 1058
POW-r dithering 665
preajuste.Ver ajuste de módulo
pre-fader 1058
preferencia “Botón derecho del ratón” 181
preferencia “Mostrar etiquetas de ayuda” 185
preferencia “Nivel de atenuación” 160
preferencia “Nivel de monitorización independiente
(para los canales activados para la grabación)” 393
preferencia “Número de pasos de Deshacer” 193
Preferencia del rango del buffer de
procesamiento 107
preferencias
Audio 1013
abrir 1013
Editor de muestras 1016
generales 1013
MP3 1017
Reinicio 1018
audio
dispositivo 104
Automatización 1026
abrir 1026
menú “Escribir cambios de modo en” 639
menú “Mover automatización con
pasajes” 644
parámetro “Tiempo de rampa” 638
sección “Acceso rápido a automatización” 647
Compartir 680
globales 1008
“Teclado Bloq Mayús” 428
abrir 1008
Capturar 1012
Ciclo 1011
Edición 1010
Gestión del proyecto 1009
guardar 994
iniciar 1008
MIDI 1019
abrir 1019
General 1019
mensajes de reinicio 435, 1021
Sincronización 1020
Partitura 864
Superficies de control 1027
Vídeo 876
visión general 993
Visualización 1022
abrir 1022
General 1023
Organizar 1024
Otras 1025
procesamiento de la señal digital. 1044
procesamiento nativo 1054
profundidad de bits
al grabar 388
compatibles con Logic 91, 277
descripción 1058
proyecto
abrir 149
automáticamente 151
por medio de arrastrar y soltar 150
archivo de Copia de seguridad 164
cambio entre proyectos abiertos 151
cerrar 165
compás 156
compatibilidad con versiones anteriores 151
componentes 146
gestionar 160
incluir 148
consolidación 162
creación 147
crear
automáticamente 151
definición 145
duración 158
frecuencia de muestreo 154
guardar 163
como plantilla 165
importar ajustes 152
limpieza 162
marcadores de inicio y final 158
mover/copiar carpeta de proyecto 161
nivel de reproducción 159
reparar 153
tempo 155, 697
volver a una versión guardada 164
proyecto GarageBand, abrir 689
puerto MIDI Thru 101
pulsar y mantener pulsado (uso del ratón) 167
Puntero de unión 344
punto de cruce cero
buscar
al dividir pasajes de audio 366
búsqueda 316, 346
descripción 1059
1092 Índice
Q
QuickTime. Consulte película
R
RAM 1059
rango dinámico 1059
ranura de entrada (canal) 608
ranura de instrumento (canal) 615
ranura de salida (canal) 608
realce 1059
Reducción de crestas 567
Reducción de ruido 566
reemplazar grabación 407
Regla de compases 52, 1060
modos de visualización 80
Regla de tiempo SMPTE 80
Regulador de Nivel master 159
rehacer un paso de edición 194
renombrar
distribución de ventanas 86
reproducción 1060
a partir de la selección 113
control de
mediante botones de transporte 112
desde el inicio del proyecto 113
desde posición de marcador 142
desplazamiento 114
detener 113
iniciar 113
pausar 113
reproducir
controlar
mediante comandos de teclado 114
desde el borde izquierdo de la ventana 113
desde el compás anterior
114
desde el localizador izquierdo/derecho 113
requisitos del sistema 90
Resolución de bits. Véase Profundidad de bits.
retorno/envío auxiliar. Ver efecto de envío
retroceder 113
ReWire 271
acceder al flujo de audio 272
acceso a instrumentos 271
ajustes
modo directo 272
modo reproducción 272
elegir modo ReWire 272
rueda del ratón
desplazamiento/acercamiento y alejamiento 168
rueda de ratón
ajustar parámetro de módulo 244
ruido de fondo, eliminación 573
ruta de la señal MIDI (Entorno) 916
S
S/PDIF 99
salida (hardware de audio), seleccionar 608
saturación 564, 603, 1061
secuenciador, descripción 1061
seleccionar 187
alternar estado de selección 189
dentro de las posiciones del localizador 190
evento de nota
de un tono determinado 189
más alto/más bajo en un acorde 455
eventos con el mismo canal MIDI 191
marco de selección 189
objetos con las mismas posiciones 192
objetos idénticos 191
objetos individuales 187
objetos similares 191
pasajes/eventos por un determinado color 190
pasajes/eventos silenciados 190
pasajes/eventos superpuestos 190
pasajes vacíos 190
pista siguiente/anterior 206
todos los objetos 188
todos los objetos en una pista 188
todos los objetos siguientes 190
varios objetos 188
selección con marco 189, 1062
selección de sonido 496
servicio y soporte 18
SIAL. Ver Apple Loops
signo D.S./D.C. (notación) 749
signo de coda (notación) 749
signo de repetición (notación). Véase notación
silenciado
pista 214
silenciar
canal 605
descripción 1062
evento de nota 454
de un tono particular 454
Evento MIDI 493
notas/pasajes/carpetas seleccionadas 328
pistas con el mismo destino 215
varias pistas 215
silencio
aplicar a selección del archivo de audio 551
buscar en el archivo de audio 542
eliminar del pasaje de audio 573
insertar entre localizadores 353
pasaje 328
silencios (notación). Véase notación
símbolo de acorde en partitura 783
símbolo de salto de línea (notación) 751
símbolo de salto de página (notación) 751
símbolo de swing (notación) 749
Índice 1093
símbolo de tempo (notación) 749
símbolos de fraseo (notación) 745
símbolos de jazz (notación) 750
símbolos dinámicos (notación) 744
sincronización 877–894
activación automática 882
ajuste de frecuencia de fotogramas 882
ajustes del proyecto 880
definición de maestro de sincronización 881
esclavo 878
formato TV 889
fuente externa 878
grabación durante sincronización externa 879
maestro 878
máquina de cinta 892
MIDI Clock. Véase MIDI Clock
MMC.Véase MIDI Machine Control
MTC. Véase MIDI Time Code
preferencias 1020
problemas y soluciones 894
señal de sincronización manual 709
visualización de estado 884
sincronización, descripción 1062
sincronización con Unitor 888
sintetizador, descripción 1062
sistema de monitorización 94
sitio web de soporte 18
SMPTE
ajuste de desplazamiento 875, 883
bloquear posición
evento 470, 489, 890
evento de nota 452
marcador 140
pasaje 890
cómo situar
compás en fotograma 891
objeto en fotograma 890
descripción 1063
frecuencia de fotogramas
ajuste 706
detectar automáticamente 706
LTC 889
parámetros del contador de código de
tiempo 889
visualización en la Lista de eventos 341, 491
visualización en la Lista de marcadores 143
visualizar en la barra de transporte 110
personalizar 129
redimensionar 127
VITC 889
solo
carpeta 493
Evento MIDI 493
pasaje 328, 493
staccato, forzado en el pasaje 382
superficie de control
asignar comando de teclado 177
configuración 92
preferencias 1027
soporte 15
T
tamaño del buffer
hardware de audio 106
procesamiento 107
tecla de modificación 1063
Teclado Bloq Mayús 427
teclado Bloq Mayús
preferencias 428
teclado de introducción por pasos 423
teclado MIDI 92
anulación de la fuente interna de sonido 103
conector USB 102
función “Local Off” 103
teclado USB 102
tecnología FireWire 97, 1046
temperamento, igual 1001
tempo 697–712, 1063
acelerar/ralentizar una sección de proyecto 708
ajuste
a selección de archivo de audio 553
a un pasaje de audio 578
ajuste del tempo del proyecto 155, 697
alternativa 702, 705
archivo de audio
coincidencia automática del tempo 577
seguir tempo del proyecto 580
asignar aleatoriamente 709
controlar con el objeto fader Tempo 711
crear tempo constante 708
curva de tempo 700
escalado 708
extender 708
reducción 708
teclear 709
visualizar 697
texto (notación). Véase notación
tiempo 1064
tiempos por minuto 1036
tomar (uso del ratón) 167
tono, descripción 1064
track
icono
creación 214
transformar
alias en archivo/pasaje de audio 359
Apple Loops en archivos de audio 676
archivos ReCycle en bucles Apple Loops 673
bucle de pasaje en una copia 363
bucle de pasaje en un alias/clon 363
1094 Índice
evento de pedal de resonancia en duración de
nota 450
transitorio
buscar en pasaje de audio 716
descripción 1064
transponer
evento MIDI 720
transposición
Apple Loops 675
descripción 1064
trémolo/trino (notación) 748
tresillo (notación) 762
U
USB (Universal Serial Bus) 97
uso del ratón 167
uso del zoom 72–75, 1066
Utilidad Configuración de Audio MIDI 104
Utilidad de Bucles Apple Loops 671
V
valor de división 110, 157, 1064
velocidad, descripción 1065
velocidad de bits 660, 1065
velocidad de liberación, visualización 485, 495
ventana
abrir 65
activa 64
activar/desactivar 66
cambio de tamaño de elementos de ventana 68
cerrar 66, 165
configuración 63
desplazarse una página 71
enlaces 76
en segundo plano 64
función “Captura de contenido” 77
función Captura 76
maximizar 68
minimizar 69
mover 68
niveles de jerarquía 69
recorrer 64
redimensionamiento 68
seguimiento del cursor de reproducción 76
seleccionar el área de trabajo 70
tipo 63
ventana “Asignación de controladores” 178
ventana “Atributos de nota” 801
ventana “Comandos de teclado” 172
abrir 172
botón “Aprender nueva asignación” 177
botón “Aprender por etiqueta de tecla” 175
botón “Aprender por posición de tecla” 176
ventana “Conjunto de partituras” 830
ventana “Estilo de pentagrama” 810
vistas 811
ventana “Estilo de texto”. Véase notación
ventana “Información del proyecto” 153
ventana “Instrumento asignado” 939
ventana “Intérprete de tempo” 709–711
abrir 709
parámetros 710
ventana “Memorizador de acordes” 957
ventana “Operaciones de tempo” 706–709
abrir 706
seleccionar operación de tempo 707
ventana “Touch Tracks” 959
ventana Bounce
M4A:opciones AAC 662
opciones de grabación 663
opciones globales 655
opciones MP3 659
opciones PCM 658
ventana de módulo 242–252, 1065
abrir 243
al insertarlo 232, 242
área Ajustes 246
botón Comparar 246
botón Desactivar 246
cambiar contenidos 249
cerrar 242
enlazar 245
menú “Mostrar canal” 249
menú “Mostrar inserción” 249
menú Side Chain 250
modo de visualización 250
ocultar/mostrar todas las ventanas de módulo
abiertas 243
parámetros extendidos 251
triángulo desplegable 251
vista Controles 250
vista Editor 250
Ventana flotante de eventos 500
ventana Multiinstrumento 934
ventana Organizar
área de edición 46
área Listas 39
área Multimedia 31
Bandeja de audio. Ver “Bandeja de audio”
Barra de herramientas. Ver barra de herramientas
barra de transporte Ver barra de transporte
Biblioteca Ver Biblioteca
canales 45, 226
Inspector Ver Inspector
interacción entre áreas 54
Lista de compases. Ver Lista de compases
Lista de eventos. Ver Lista de eventos
Lista de marcadores. Ver Lista de marcadores
Lista de tempo. Ver Lista de tempo
Navegador de bucles. Ver Navegador de bucles
Navegador VerNavegador
Índice 1095
vista general 28
ventana Película 868
Ventanas
flotantes 65
ventana Transformación 515–538, 1065
abrir 432, 433, 516
asignación 531
casilla “Ocultar parámetros no usados” 526
conjunto de transformación. Véase conjunto de
transformación
ejemplos de uso 534
menú Modo 526
operaciones 528
preajuste 517
“Cuantizar longitud de nota” 525
“Doble velocidad” 519
“Escalar inflexión de tono 14 bits” 518
“Invertir altura tonal” 521
“Invertir posición” 521
“Limitador velocidad” 523
“Longitud de nota fija” 523
“Longitud de nota máxima” 524
“Longitud de nota mínima” 524
“Media velocidad” 520
“Velocidad exponencial” 522
Crescendo 518
Humanizar 520
Transposición 522
redireccionar valores de columna 532
selección de condiciones 527
vídeo. Consulte película
visor de localizadores 117
visor de posición 110
vista Controles (módulo) 250, 1065
vista Editor (módulo) 250, 1065
vista lineal (Editor de partituras) 731, 836
Vista Organizar (Mezclador) 624
Vista Sencillo (Mezclador) 624
Vista Todos (Mezclador) 625
visualizador
abrir 280
VITC 889
W
Word Clock, descripción 1066
Z
zoom
guardar ajuste de zoom 74
guardar instantánea de navegación 75
restaurar ajuste de zoom anterior 74
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805
  • Page 806 806
  • Page 807 807
  • Page 808 808
  • Page 809 809
  • Page 810 810
  • Page 811 811
  • Page 812 812
  • Page 813 813
  • Page 814 814
  • Page 815 815
  • Page 816 816
  • Page 817 817
  • Page 818 818
  • Page 819 819
  • Page 820 820
  • Page 821 821
  • Page 822 822
  • Page 823 823
  • Page 824 824
  • Page 825 825
  • Page 826 826
  • Page 827 827
  • Page 828 828
  • Page 829 829
  • Page 830 830
  • Page 831 831
  • Page 832 832
  • Page 833 833
  • Page 834 834
  • Page 835 835
  • Page 836 836
  • Page 837 837
  • Page 838 838
  • Page 839 839
  • Page 840 840
  • Page 841 841
  • Page 842 842
  • Page 843 843
  • Page 844 844
  • Page 845 845
  • Page 846 846
  • Page 847 847
  • Page 848 848
  • Page 849 849
  • Page 850 850
  • Page 851 851
  • Page 852 852
  • Page 853 853
  • Page 854 854
  • Page 855 855
  • Page 856 856
  • Page 857 857
  • Page 858 858
  • Page 859 859
  • Page 860 860
  • Page 861 861
  • Page 862 862
  • Page 863 863
  • Page 864 864
  • Page 865 865
  • Page 866 866
  • Page 867 867
  • Page 868 868
  • Page 869 869
  • Page 870 870
  • Page 871 871
  • Page 872 872
  • Page 873 873
  • Page 874 874
  • Page 875 875
  • Page 876 876
  • Page 877 877
  • Page 878 878
  • Page 879 879
  • Page 880 880
  • Page 881 881
  • Page 882 882
  • Page 883 883
  • Page 884 884
  • Page 885 885
  • Page 886 886
  • Page 887 887
  • Page 888 888
  • Page 889 889
  • Page 890 890
  • Page 891 891
  • Page 892 892
  • Page 893 893
  • Page 894 894
  • Page 895 895
  • Page 896 896
  • Page 897 897
  • Page 898 898
  • Page 899 899
  • Page 900 900
  • Page 901 901
  • Page 902 902
  • Page 903 903
  • Page 904 904
  • Page 905 905
  • Page 906 906
  • Page 907 907
  • Page 908 908
  • Page 909 909
  • Page 910 910
  • Page 911 911
  • Page 912 912
  • Page 913 913
  • Page 914 914
  • Page 915 915
  • Page 916 916
  • Page 917 917
  • Page 918 918
  • Page 919 919
  • Page 920 920
  • Page 921 921
  • Page 922 922
  • Page 923 923
  • Page 924 924
  • Page 925 925
  • Page 926 926
  • Page 927 927
  • Page 928 928
  • Page 929 929
  • Page 930 930
  • Page 931 931
  • Page 932 932
  • Page 933 933
  • Page 934 934
  • Page 935 935
  • Page 936 936
  • Page 937 937
  • Page 938 938
  • Page 939 939
  • Page 940 940
  • Page 941 941
  • Page 942 942
  • Page 943 943
  • Page 944 944
  • Page 945 945
  • Page 946 946
  • Page 947 947
  • Page 948 948
  • Page 949 949
  • Page 950 950
  • Page 951 951
  • Page 952 952
  • Page 953 953
  • Page 954 954
  • Page 955 955
  • Page 956 956
  • Page 957 957
  • Page 958 958
  • Page 959 959
  • Page 960 960
  • Page 961 961
  • Page 962 962
  • Page 963 963
  • Page 964 964
  • Page 965 965
  • Page 966 966
  • Page 967 967
  • Page 968 968
  • Page 969 969
  • Page 970 970
  • Page 971 971
  • Page 972 972
  • Page 973 973
  • Page 974 974
  • Page 975 975
  • Page 976 976
  • Page 977 977
  • Page 978 978
  • Page 979 979
  • Page 980 980
  • Page 981 981
  • Page 982 982
  • Page 983 983
  • Page 984 984
  • Page 985 985
  • Page 986 986
  • Page 987 987
  • Page 988 988
  • Page 989 989
  • Page 990 990
  • Page 991 991
  • Page 992 992
  • Page 993 993
  • Page 994 994
  • Page 995 995
  • Page 996 996
  • Page 997 997
  • Page 998 998
  • Page 999 999
  • Page 1000 1000
  • Page 1001 1001
  • Page 1002 1002
  • Page 1003 1003
  • Page 1004 1004
  • Page 1005 1005
  • Page 1006 1006
  • Page 1007 1007
  • Page 1008 1008
  • Page 1009 1009
  • Page 1010 1010
  • Page 1011 1011
  • Page 1012 1012
  • Page 1013 1013
  • Page 1014 1014
  • Page 1015 1015
  • Page 1016 1016
  • Page 1017 1017
  • Page 1018 1018
  • Page 1019 1019
  • Page 1020 1020
  • Page 1021 1021
  • Page 1022 1022
  • Page 1023 1023
  • Page 1024 1024
  • Page 1025 1025
  • Page 1026 1026
  • Page 1027 1027
  • Page 1028 1028
  • Page 1029 1029
  • Page 1030 1030
  • Page 1031 1031
  • Page 1032 1032
  • Page 1033 1033
  • Page 1034 1034
  • Page 1035 1035
  • Page 1036 1036
  • Page 1037 1037
  • Page 1038 1038
  • Page 1039 1039
  • Page 1040 1040
  • Page 1041 1041
  • Page 1042 1042
  • Page 1043 1043
  • Page 1044 1044
  • Page 1045 1045
  • Page 1046 1046
  • Page 1047 1047
  • Page 1048 1048
  • Page 1049 1049
  • Page 1050 1050
  • Page 1051 1051
  • Page 1052 1052
  • Page 1053 1053
  • Page 1054 1054
  • Page 1055 1055
  • Page 1056 1056
  • Page 1057 1057
  • Page 1058 1058
  • Page 1059 1059
  • Page 1060 1060
  • Page 1061 1061
  • Page 1062 1062
  • Page 1063 1063
  • Page 1064 1064
  • Page 1065 1065
  • Page 1066 1066
  • Page 1067 1067
  • Page 1068 1068
  • Page 1069 1069
  • Page 1070 1070
  • Page 1071 1071
  • Page 1072 1072
  • Page 1073 1073
  • Page 1074 1074
  • Page 1075 1075
  • Page 1076 1076
  • Page 1077 1077
  • Page 1078 1078
  • Page 1079 1079
  • Page 1080 1080
  • Page 1081 1081
  • Page 1082 1082
  • Page 1083 1083
  • Page 1084 1084
  • Page 1085 1085
  • Page 1086 1086
  • Page 1087 1087
  • Page 1088 1088
  • Page 1089 1089
  • Page 1090 1090
  • Page 1091 1091
  • Page 1092 1092
  • Page 1093 1093
  • Page 1094 1094
  • Page 1095 1095

Apple Logic Express 8 Manual de usuario

Categoría
Pianos digitales
Tipo
Manual de usuario