Apple Logic Pro X Manual de usuario

Categoría
Manuales de software
Tipo
Manual de usuario
Logic Pro X
Manual del usuario
Para OS X
K Apple Inc.
Copyright © 2013 Apple Inc. Todos los derechos reservados.
Los derechos del usuario en relación con el software están
delimitados por el presente contrato de licencia de software. El
propietario o usuario autorizado de una copia válida del soft-
ware Logic Pro puede reproducir esta publicación con el n de
aprender a usar dicho software, siempre que no se reproduzca
o transmita ninguna parte de esta publicación para propósitos
comerciales, como la venta de copias de esta publicación o el
suministro de servicios de soporte pagados.
El logotipo de Apple es una marca comercial de Apple Inc.,
registrada en EE UU y en otros países. El uso del logotipo de
Apple producido mediante el teclado (Opción + G) con propó-
sitos comerciales sin el consentimiento previo y por escrito de
Apple puede ser una violación de la marca comercial y consti-
tuir competencia desleal según las leyes federales y estatales.
Aunque se ha hecho todo lo posible para garantizar que la
información que aparece en este manual sea correcta, Apple
no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores de
tratamiento o de impresión.
Puesto que Apple publica con asiduidad nuevas versiones y
actualizaciones de su software del sistema, de sus aplicaciones
y de sus páginas web, las ilustraciones que aparecen en este
manual pueden ser un poco diferentes de las imágenes que
podrá ver en su pantalla.
Apple
1 Innite Loop
Cupertino, CA 95014
408-996-1010
www.apple.com
Apple, el logotipo de Apple, Final Cut, Final Cut Pro, Finder,
FireWire, GarageBand, iMovie, iPad, iPhone, iPhoto, iPod, iTunes,
iTunes Store, Jam Pack, LaunchPad, Logic, Logic Pro, Mac,
Mac OS, Macintosh, MainStage, OS X, QuickTime y Ultrabeat
son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y
en otros países.
IOS es una marca comercial o una marca comercial registrada
de Cisco en EE. UU. y en otros países, y se utiliza bajo licencia.
El resto de las empresas y nombres de productos mencionados
en el presente documento son marcas comerciales de sus
respectivas empresas. Los productos de terceros se mencionan
con nes meramente informativos, sin que ello implique res-
paldo o recomendación por parte de Apple. Apple no asume
ninguna clase de responsabilidad en lo referente al rendi-
miento o al uso de dichos productos.
Las capturas de pantalla del proyecto de demostración “Helena
Beat” de Foster the People se proporcionan por cortesía de
Sony Music Entertainment. “Helena Beat” © 2010, 2011 Sony
Music Entertainment. Todos los derechos reservados.
E019-2550
Contenido
3
19 Capítulo 1: Novedades de Logic Pro X
19 Novedades de Logic Pro X
22 Capítulo 2: Introducción a Logic Pro X
22 Introducción a las tareas básicas
23 Introducción a la ventana principal de Logic Pro
28 Introducción a los proyectos
30 Introducción a la reproducción y navegación
32 Introducción al tempo, la armadura y el compás
33 Introducción a las pistas
33 Introducción a las pistas de audio
35 Introducción a las pistas de instrumentos de software
37 Introducción a los controles de cabecera de pista
38 Introducción a la organización de pasajes en el área Pistas
40 Introducción a la edición de pasajes
40 Introducción al editor de teclado
42 Introducción al editor de pistas de audio
46 Introducción a Smart Controls
47 Introducción al proceso de mezcla
49 Introducción a los bucles Apple Loops
51 Introducción a Drummer
55 Introducción a Track Stacks
57 Introducción al proceso de compartir
60 Capítulo 3: Si se está actualizando
60 Introducción
60 Trabajar con herramientas avanzadas y opciones adicionales
62 Conceptos nuevos de Logic Pro X
66 Términos nuevos y modicados en Logic Pro X
68 Capítulo 4: Nociones básicas sobre Logic Pro
68 ¿Qué es Logic Pro?
69 Introducción al ujo de trabajo de Logic Pro
71 Introducción a la interfaz de Logic Pro
71 Ventana principal de Logic Pro
73 Área Pistas
74 Biblioteca
75 Inspector
76 Mezclador
77 Smart Controls
78 Editores
84 Blocs de notas
85 Editores de lista
Contenido 4
89 Navegador de bucles
90 Exploradores
93 Nociones básicas sobre los proyectos de Logic Pro
96 Herramientas avanzadas y opciones adicionales
98 Trabajar con ventanas de Logic Pro
98 Abrir y cerrar ventanas
99 Mover y cambiar el tamaño de las ventanas
100 Hacer zoom en las ventanas
101 Ajustar el tamaño de las ventanas de módulos
101 Moverse por los niveles de visualización
102 Controlar cómo cambian las ventanas a medida que se desplaza el cursor de reproducción
103 Controlar las relaciones de ventana utilizando el modo Enlace
103 Controlar las ventanas utilizando distribuciones de ventanas
107 Trabajar con herramientas en Logic Pro
107 Visión general de las herramientas
107 Asignar herramientas
110 Herramientas comunes
111 Deshacer y rehacer ediciones en Logic Pro
112 Descargar contenido adicional
113 Cómo obtener ayuda
115 Capítulo 5: Conectar dispositivos externos
115 Introducción a la conexión
115 Conectar dispositivos de audio
115 Introducción a los dispositivos de audio
116 Conectar un micrófono
116 Conectar un instrumento eléctrico
117 Conectar una interfaz de audio
118 Conectar altavoces y otros dispositivos de audio
119 Congurar un dispositivo de audio conectado
119 Congurar dispositivos de audio Apogee y Euphonix
120 Conectar dispositivos MIDI
120 Introducción a los dispositivos MIDI
120 Conectar un teclado musical USB
120 Conectar teclados y módulos MIDI
122 Acerca de los dispositivos MIDI de varios canales
122 Separar un teclado MIDI de su generador de sonidos
124 Capítulo 6: Trabajar con proyectos
124 Introducción a los proyectos
124 Crear proyectos
126 Abrir proyectos
128 Guardar proyectos
130 Eliminar proyectos
130 Reproducir proyectos y navegar por ellos
130 Reproducir un proyecto
130 Ajustar la posición del cursor de reproducción
131 Controlar la reproducción con los botones de transporte
133 Utilizar los menús de función rápida de transporte
134 Utilizar los comandos de teclado de transporte
135 Personalizar la barra de controles
Contenido 5
138 Utilizar el área de ciclo
140 Utilizar la función “Capturar eventos”
141 Controlar Logic Pro utilizando Apple Remote
142 Ajustar las propiedades del proyecto
142 Introducción a las propiedades del proyecto
142 Ajustar el tempo del proyecto
143 Ajustar la tonalidad y la escala del proyecto
144 Ajustar el compás del proyecto
145 Ajustar la frecuencia de muestreo del proyecto
147 Ajustar los puntos inicial y nal del proyecto
148 Ajustar el volumen de reproducción del proyecto
148 Gestionar proyectos
148 Introducción a la gestión de proyectos
149 Utilizar alternativas y copias de seguridad del proyecto
150 Limpiar proyectos
150 Gestionar componentes del proyecto
151 Consolidar componentes en un proyecto
152 Renombrar proyectos
152 Copiar y mover proyectos
152 Importar datos y ajustes de otros proyectos
155 Previsualizar proyectos en el Finder
155 Cerrar proyectos
156 Ver la información del proyecto y reorganizar la memoria
157 Capítulo 7: Trabajar con pistas
157 Introducción a las pistas
158 Nociones básicas sobre las pistas
158 Crear pistas
160 Crear pistas que utilicen canales existentes
161 Reasignar pistas a distintos canales
162 Seleccionar pistas
162 Duplicar pistas
162 Cambiar el nombre de las pistas
163 Cambiar los iconos de pista
163 Cambiar los colores de las pista
163 Reordenar las pistas en el área Pistas
164 Hacer zoom en las pistas
165 Reemplazar o duplicar sonidos de percusión en el área Pistas
167 Utilizar los controles de cabecera de pista
167 Introducción a la cabecera de pista
169 Silenciar las pistas
169 Aplicar un solo a las pistas
170 Ajustar los niveles de volumen de las pistas
170 Ajustar la posición panorámica de las pistas
171 Activar pistas para la grabación
171 Activar la monitorización de entrada de pistas de audio
172 Desactivar las pistas
172 Proteger las pistas
173 Congelar las pistas
174 Ocultar pistas
Contenido 6
174 Eliminar pistas
175 Editar varias pistas utilizando la activación por deslizamiento
175 Trabajar con correcciones en la biblioteca
175 Introducción a las correcciones
175 Seleccionar una corrección
176 Seleccionar preajustes y otros tipos de archivo en la biblioteca
177 Buscar correcciones por nombre
177 Fusionar ajustes de corrección con la corrección actual
178 Restaurar las correcciones a sus ajustes originales
178 Guardar patches personalizados
179 Trabajar con Track Stacks
179 Introducción a Track Stacks
181 Crear y editar Track Stacks
183 Track Stacks y la biblioteca
183 Trabajar con la pista maestra
184 Controlar la temporización con la pista Groove
185 Bounce de pistas in situ
185 Introducción al bounce in situ
185 Bounce de una pista in situ
187 Bounce de todas las pistas in situ
187 Bounce de un pasaje in situ
189 Exportar pistas y pasajes
189 Exportar pistas como archivos de audio
191 Exportar pasajes como archivos de audio
192 Mover archivos de audio utilizados para pasajes de audio
192 Exportar pasajes MIDI como archivos Standard MIDI
193 Editar parámetros de pista
195 Capítulo 8: Grabar su voz o un instrumento musical
195 Introducción a la grabación
195 Grabar audio
195 Antes de grabar audio
196 Grabar el sonido de un micrófono o de un instrumento eléctrico
197 Grabar varias tomas de audio
199 Grabar en varias pistas de audio
200 Inicio y n de pinchazo de grabaciones de audio
202 Reemplazar grabaciones de audio
202 Eliminar grabaciones de audio
203 Grabar instrumentos de software
203 Antes de grabar instrumentos de software
204 Tocar instrumentos de software
205 Grabar instrumentos de software
206 Grabar tomas adicionales de instrumentos de software
208 Sobregrabar grabaciones de instrumentos de software
208 Grabar en varias pistas de instrumentos de software
209 Reemplazar grabaciones de instrumentos de software
210 Utilizar técnicas de grabación de introducción por pasos
212 Técnicas de grabación avanzadas
212 Comandos de grabación avanzados
212 Colorear las tomas durante la grabación
Contenido 7
213 Marcar tomas durante la grabación
214 Capturar su interpretación más reciente
214 Compilar sus grabaciones de audio
214 Introducción a la compilación
215 Preescuchar las grabaciones de tomas
217 Crear, guardar, editar y renombrar compilaciones
225 Editar pasajes de tomas
228 Gestionar el contenido de la carpeta de tomas
237 Capítulo 9: Utilizar contenido pregrabado
237 Introducción al contenido pregrabado
238 Importar y buscar archivos multimedia
238 Importar archivos multimedia
240 Buscar archivos multimedia
242 Condiciones de búsqueda de archivos multimedia
243 Utilizar bucles Apple Loops en sus proyectos
243 ¿Qué son los bucles Apple Loops?
245 Buscar bucles Apple Loops
247 Reproducir bucles Apple Loops
248 Acceder a sus Apple Loops favoritos
248 Añadir bucles Apple Loops a sus proyectos
248 Crear sus propios Apple Loops
250 Personalizar el Navegador de bucles
251 Utilizar el explorador de audio del proyecto
251 Introducción al explorador de audio del proyecto
252 Añadir y eliminar archivos de audio
254 Reproducir archivos de audio
255 Ordenar, agrupar y renombrar archivos de audio
256 Mover, copiar y convertir archivos de audio
257 Importar y exportar la información de pasajes de audio
258 Importar archivos de audio comprimidos
259 Añadir archivos ReCycle al proyecto
261 Formatos de archivo y contenidos multimedia compatibles
261 Introducción a los formatos de archivo y contenidos multimedia compatibles
262 Proyectos de GarageBand
262 Importar archivos Final Cut Pro XML
263 Archivos Standard MIDI
265 Archivos AAF
267 Capítulo 10: Crear un arreglo para una canción
267 Introducción a los arreglos
267 Trabajar en el área Pistas
267 Introducción al área Pistas
268 Colocar ítems utilizando la regla
269 Ajustar ítems en la rejilla
271 Cuantizar pasajes
272 Controlar el posicionamiento con modos de arrastre
273 Hacer un barrido del proyecto
274 Desplazarse y hacer zoom en el área Pistas
275 Personalizar la barra de herramientas
276 Organizar pasajes en el área Pistas
Contenido 8
276 Visión general de los pasajes
277 Seleccionar pasajes en el área Pistas
278 Seleccionar partes de pasajes en el área Pistas
280 Cortar, copiar y pegar pasajes en el área Pistas
281 Desplazar pasajes en el área Pistas
283 Añadir o eliminar vacíos en un arreglo
286 Trasladar la posición de reproducción de los pasajes en el área Pistas
287 Reproducir pasajes en bucle en el área Pistas
288 Redimensionar pasajes en el área Pistas
290 Silenciar y aplicar un solo a pasajes en el área Pistas
292 Expandir/comprimir pasajes en el tiempo en el área Pistas
293 Dividir pasajes en el área Pistas
295 Desmezclar pasajes MIDI en el área Pistas
296 Unir pasajes en el área Pistas
298 Crear alias de pasajes MIDI en el área Pistas
300 Clonar pasajes de audio en el área Pistas
301 Cambiar de color los pasajes en el área Pistas
301 Convertir los pasajes de audio en zonas de muestras EXS
302 Eliminar pasajes en el área Pistas
303 Crear fundidos y fundidos cruzados en los pasajes de audio
303 Crear fundidos
304 Editar fundidos
306 Crear fundidos cruzados automáticos
306 Eliminar fundidos
307 Eliminar fragmentos en silencio de los archivos de audio
307 Eliminar fragmentos en silencio en la ventana “Dividir por silencio
309 Usos de “Dividir por silencio
310 Trabajar con carpetas
310 Introducción a las carpetas
311 Empaquetar y desempaquetar carpetas
311 Abrir y cerrar carpetas
312 Añadir y eliminar pasajes en carpetas
313 Crear carpetas de alias
313 Trabajar con plantillas groove
313 Crear plantillas Groove
315 Importar plantillas Groove
315 Editar parámetros de pasaje
315 Inspector de pasajes
316 Parámetros de pasaje compartidos
317 Cuantizar valores de parámetros
318 Parámetros de cuantización avanzados
319 Parámetros de pasajes de audio
320 Parámetros de pasajes MIDI
Contenido 9
323 Capítulo 11: Editar pasajes de audio en el editor de pistas de audio
323 Introducción al editor de pistas de audio
324 Seleccionar pasajes de audio en el editor de pistas de audio
324 Cortar, copiar y pegar pasajes de audio en el editor de pistas
de audio
325 Mover pasajes de audio en el editor de pistas de audio
325 Recortar pasajes de audio en el editor de pistas de audio
325 Dividir y unir pasajes de audio en el editor de pistas de audio
326 Ajustar ediciones a puntos de cruce cero en el editor de pistas de audio
327 Eliminar pasajes de audio en el editor de pistas de audio
328 Capítulo 12: Editar eventos MIDI en el editor de teclado
328 Introducción al editor de teclado
329 Añadir y editar notas en el editor de teclado
329 Añadir notas en el editor de teclado
330 Seleccionar notas en el editor de teclado
331 Ajustar ítems en la rejilla del Editor de teclado
332 Desplazar notas en el editor de teclado
334 Copiar notas en el editor de teclado
336 Cambiar el tono de las notas en el editor de teclado
336 Redimensionar notas en el editor de teclado
337 Editar la velocidad de las notas en el editor de teclado
338 Cuantizar la temporización de notas en el editor de teclado
339 Cuantizar el tono de notas en el editor de teclado
340 Bloquear la posición de los eventos en el editor de teclado
340 Silenciar notas en el editor de teclado
341 Cambiar el color de las notas en el editor de teclado
341 Eliminar notas del editor de teclado
342 Ver varios pasajes MIDI en el editor de teclado
343 Dividir acordes en el editor de teclado
343 Utilizar “Dibujo MIDI” en el editor de teclado
345 Abrir la lista de eventos o el editor de partituras desde el editor de teclado
346 Capítulo 13: Añadir una batería al proyecto
346 Introducción a Drummer
348 Trabajar en el editor de Drummer
348 Introducción al editor de Drummer
349 Seleccionar géneros y baterías
350 Seleccionar preajustes de batería
352 Editar la interpretación de la batería
355 Seguir el ritmo de otra pista
356 Trabajar con kits de productor
357 Utilizar Drum Kit Designer
357 Introducción a Drum Kit Designer
358 Tocar baterías y denir los ajustes de las piezas del kit
360 Intercambiar baterías
361 Asociar Drum Kit Designer a controladores de hardware externos
361 Convertir pasajes de Drummer en pasajes MIDI
Contenido 10
363 Capítulo 14: Editar la temporización y el tono del audio
363 Introducción a Flex Time y Flex Pitch
365 Editar la temporización del audio
365 Algoritmos y parámetros de Flex Time
367 Ajustar el tiempo utilizando marcadores Flex
369 Ajustar el tiempo utilizando selecciones de marquesina
370 Ajustar el tiempo utilizando la herramienta Flex
371 Eliminar, restaurar y mover marcadores Flex
372 Editar el tono del audio
372 Algoritmo y parámetros de Flex Pitch
373 Editar el tono del audio en el editor de pistas de audio
375 Editar el tono del audio en el área Pistas
376 Cuantizar la temporización de pasajes de audio en el editor de pistas de audio
377 Cuantizar el tono de las notas en el editor de pistas de audio
378 Cambiar la ganancia de pasajes de audio en el editor de pistas de audio
379 Utilizar la velocidad variable para modicar la velocidad y el tono del audio
381 Capítulo 15: Funciones de edición avanzadas
381 Editores avanzados de Logic Pro
381 Lista de eventos
381 Introducción a la lista de eventos
382 Opciones de visualización de la lista de eventos
385 Seleccionar y crear eventos en la Lista de eventos
388 Editar eventos en la lista de eventos
391 Tipos de evento
396 Ventana otante de eventos
397 Editor de pasos
397 Introducción al Editor de pasos
398 Crear y editar pasos en el editor de pasos
406 Parámetros de línea
412 Utilizar conjuntos de líneas
415 Editor de archivos de audio
415 Introducción al editor de archivos de audio
415 Interfaz del editor de archivos de audio
419 Reproducir archivos de audio en el editor de archivos de audio
420 Desplazarse por los archivos de audio en el editor de archivos de audio
421 Realizar selecciones en el editor de archivos de audio
426 Editar y procesar audio en el editor de archivos de audio
437 Utilizar un editor de muestras externo
437 Ventana “Transformación MIDI”
437 Introducción a la ventana Transformación MIDI”
439 Utilizar conjuntos de transformación
440 Preajustes de la ventana “Transformación MIDI”
443 Parámetros de la ventana Transformación MIDI”
448 Ejemplos de la ventana Transformación MIDI”
Contenido 11
453 Capítulo 16: Mezclar un proyecto
453 Introducción a la mezcla
454 Canales del Mezclador
454 Tipos de canal
456 Controles de canal
458 Ajustar el volumen del canal y comprobar los niveles
458 Visualización del nivel de pico y saturación de la señal
459 Ajustar los niveles de volumen de los canales
460 Comprobar los niveles de los canales
461 Ajustar los formatos de entrada del canal
461 Ajustar las posiciones de panorámica o balance de los canales
462 Silenciar y aislar canales
464 Trabajar con módulos
464 Introducción a los módulos
464 Añadir, eliminar, mover y copiar módulos
467 Utilizar el ecualizador de canal
468 Trabajar en la ventana de módulos
470 Trabajar con ajustes de módulo
472 Trabajar con latencias de módulo
473 Utilizar el gestor Audio Units
474 Trabajar con ajustes de canal
475 Controlar el ujo de señal de los canales en el Mezclador
475 Direccionar audio por medio de efectos de inserción
476 Direccionar audio por medio de efectos de envío
477 Utilizar canales auxiliares
478 Utilizar instrumentos multisalida
481 Utilizar canales de salida
482 Denir la salida estéreo de un canal
483 Denir la salida mono de un canal
483 Trabajar con grupos de canales en el Mezclador
483 Introducción a la agrupación
484 Inspector del grupo
485 Editar la pertenencia a grupos de canales
486 Automatizar grupos
486 Panorámica surround en el Mezclador
487 Panorámica binaural en el Mezclador
487 Introducción a la panorámica binaural
488 Utilizar el panoramizador binaural
491 Utilizar el módulo Binaural Post-Processing
491 Trabajar con canales MIDI en el Mezclador
491 Introducción a los canales MIDI
492 Ajustar los elementos de los canales MIDI
493 Guardar y restaurar ajustes de canal MIDI
493 Personalizar el Mezclador
493 Cambiar la vista del mezclador
493 Navegar dentro del Mezclador
493 Ver canales enlazados a pistas de carpeta
495 Añadir notas de pista
495 Ver las barras de supercie de control
496 Enlazar supercies de control al Mezclador
Contenido 12
496 Utilizar la ventana “Etiquetas E/S”
497 Ajustar los canales durante la grabación o reproducción
497 Trabajar con aplicaciones ReWire
498 Capítulo 17: Automatizar ajustes de mezcla y efectos
498 Introducción a la automatización
498 Mostrar las curvas de automatización de pista
501 Seleccionar los modos de automatización
502 Añadir automatización a las pistas
502 Añadir y ajustar puntos de control
503 Ajustar un intervalo de puntos de control
503 Grabar la automatización en directo
504 Seleccionar, copiar, mover y eliminar la automatización
504 Seleccionar, copiar y mover la automatización
505 Eliminar la automatización
506 Ajustar la automatización a las posiciones de la rejilla
507 Editar la automatización en la lista de eventos de automatización
507 Escribir la automatización de pista con controladores externos
508 Utilizar “Dibujo MIDI”
511 Capítulo 18: Utilizar Smart Controls
511 Introducción a Smart Controls
512 Seleccionar un diseño de Smart Control
512 Asociar controles de pantalla automáticamente
513 Asociar controles de pantalla a parámetros de canales y módulos
516 Editar parámetros de asociación
517 Escalar valores utilizando grácos de asociación de parámetros
518 Abrir la ventana de módulo de un control de pantalla
518 Cambiar el nombre de un control de pantalla
519 Asignar controles de hardware a controles de pantalla
519 Comparar un Smart Control editado con sus ajustes guardados
520 Utilizar el arpegiador con un Smart Control
521 Automatizar los movimientos de los controles de pantalla
522 Capítulo 19: Realizar cambios globales en un proyecto
522 Introducción a los cambios globales
523 Utilizar las pistas globales
523 Introducción a las pistas globales
523 Mostrar y ocultar pistas globales
524 Cambiar el tamaño y el orden de las pistas globales
525 Trabajar con marcadores
525 Introducción a los marcadores
527 Crear marcadores
528 Editar marcadores
531 Cambiar el nombre de los marcadores
533 Navegar utilizando marcadores
534 Utilizar conjuntos de marcadores
535 Personalizar la visualización de los marcadores en la lista de marcadores
535 Utilizar la información de marcador de los archivos de audio importados
535 Eliminar marcadores
Contenido 13
536 Crear un proyecto con marcadores de arreglo
536 Añadir marcadores de arreglo
537 Editar marcadores de arreglo
538 Trabajar con compases y armaduras
538 Introducción a los compases y las armaduras
539 Crear cambios de compás
540 Crear cambios de armadura
540 Editar compases y armaduras
541 Eliminar compases y armaduras
542 Utilizar conjuntos de compases
542 Trabajar con el tempo
542 Introducción al tempo
543 Crear cambios de tempo con la pista de tempo
548 Utilizar la lista de tempo
550 Crear cambios de tempo utilizando la detección de tiempo
551 Ajustar las grabaciones de audio al tempo del proyecto
553 Ajustar el tempo a un pasaje de audio
554 Utilizar la información de tempo de los archivos de audio
554 Grabar cambios de tempo en Logic Pro
555 Utilizar operaciones de tempo
557 Utilizar el Intérprete de tempo
559 Controlar los cambios de tempo con el fader de tempo
560 Trabajar con la transposición
560 Introducción a la transposición
561 Añadir y editar puntos de control de transposición
562 Trabajar con la asociación de tiempos
562 Introducción a la asociación de tiempos
563 Utilizar la asociación de tiempos en pasajes MIDI
564 Utilizar la asociación de tiempos en pasajes de audio
566 Asociar tiempos a pasajes de forma automática
567 Controlar el volumen general del proyecto
568 Capítulo 20: Ver y editar la notación musical
568 Introducción a la notación
569 Trabajar en el Editor de partituras
569 Introducción al Editor de partituras
570 Visualizar pistas en forma de notación musical en el Editor de partituras
572 Colocar los ítems grácamente en el Editor de partituras
574 Desplazar y copiar ítems en el Editor de partituras
576 Redimensionar notas y símbolos en el Editor de partituras
576 Ajustar el espacio libre vertical de la visualización de la partitura
576 Repetir eventos en el Editor de partituras
577 Insertar ítems en varios pasajes
577 Editar varios ítems en el Editor de partituras
578 Seleccionar varios pasajes en el Editor de partituras
578 Visualizar y editar alias en el Editor de partituras
579 Añadir notas a la partitura
Contenido 14
580 Añadir notas y símbolos desde la Caja de componentes
580 Introducción a la Caja de componentes
581 Ver los símbolos de partitura en la Caja de componentes
582 Seleccionar símbolos de partitura en la Caja de componentes
583 Añadir notas y silencios desde la Caja de componentes
584 Añadir cambios de armadura y compás
586 Cambiar el signo de clave
586 Añadir marcas de dinámica, ligados y crescendos
587 Cambiar el aspecto de las cabezas de nota
588 Añadir acentos y otros símbolos a las notas
588 Añadir trinos, ornamentos y símbolos de trémolo
588 Añadir marcas de pedal de resonancia
589 Añadir símbolos de acorde
590 Añadir parrillas de acordes y símbolos de tablatura
591 Añadir líneas de compás, signos de repetición y signos de coda
592 Añadir símbolos de salto de página y línea
592 Editar notas en el Editor de partituras
592 Seleccionar notas en el Editor de partituras
593 Desplazar y copiar notas en el Editor de partituras
593 Cambiar el tono, la duración y la velocidad de una nota
594 Cuantizar la temporización de las notas en el Editor de partituras
594 Editar los atributos de notas individuales
601 Restringir la introducción de notas a una tonalidad diatónica
601 Controlar el aspecto de las notas con ligadura
602 Crear y editar N-sillos
604 Utilizar n-sillos para anular la cuantización de visualización
604 Añadir notas de adorno y notas independientes
605 Eliminar notas en el Editor de partituras
606 Añadir letras y texto
606 Introducción a las letras y el texto
606 Añadir letras
607 Añadir y editar texto
611 Añadir texto automático
611 Añadir texto global
613 Trabajar con parrillas de acordes
613 Introducción a las parrillas de acordes
613 Editor de instrumentos
614 Selector de parrilla de acordes
616 Editor de parrilla de acordes
617 Insertar y editar parrillas de acordes en el editor de partituras
620 Crear parrillas de acordes personalizadas en el editor de parrilla de acordes
627 Crear, cambiar de nombre y eliminar bibliotecas de parrillas de acordes
629 Importar y exportar bibliotecas de parrillas de acordes
630 Editar parámetros de pasaje de partitura
630 Introducción a los parámetros de pasaje de partitura
631 Estilo
631 Cuantizar
632 Interpretación
633 Síncopas
634 Sin superposición
635 Puntillos máx.
Contenido 15
635 Partitura
635 Editar parámetros por omisión para nuevos pasajes
636 Trabajar con estilos de pentagrama
636 Introducción a los estilos de pentagrama
636 Asignar estilos de pentagrama a las pistas
638 Ventana “Estilo de pentagrama
639 Crear y duplicar estilos de pentagrama
639 Editar estilos de pentagrama
640 Editar los parámetros de pentagrama, voz y asignación para un estilo de pentagrama
643 Añadir y eliminar pentagramas o voces
644 Copiar y pegar pentagramas o voces
644 Copiar estilos de pentagrama entre proyectos
645 Eliminar estilos de pentagrama
645 Asignar notas a voces y pentagramas
647 Añadir notas a un estilo de pentagrama polifónico
647 Cambiar la asignación de pentagrama de los símbolos de la partitura
648 Barrar notas entre pentagramas
649 Utilizar la notación de percusión con estilos de pentagrama asociados
651 Estilos de pentagrama predenidos
652 Crear partituras y partes utilizando conjuntos de partituras
652 Introducción a los conjuntos de partituras
653 Seleccionar conjuntos de partituras
654 Crear y eliminar conjuntos de partituras
654 Editar parámetros de conjuntos de partituras
656 Cambiar los instrumentos de un conjunto de partituras
656 Redimensionar conjuntos de partituras
657 Crear diseños separados para una partitura completa y sus partes
657 Extraer partes de la partitura
658 Importar conjuntos de partituras desde otros proyectos
658 Editar el diseño de partitura
658 Introducción al diseño de partitura
659 Editar saltos de línea
660 Saltos de línea y de página
661 Editar los márgenes locales
661 Cambiar los valores Margen y “Distancia encabezamiento
662 Utilizar tipos de letra externos
662 Compartir la partitura terminada
663 Personalizar el Editor de partituras
663 Seleccionar un modo de color
664 Mostrar u ocultar el contenido de las carpetas
664 Mostrar pistas globales
664 Mostrar nombres de instrumento
664 Mostrar barras de duración
665 Cambiar la longitud de las barras de duración
665 Mostrar líneas guía
Contenido 16
666 Capítulo 21: Compartir proyectos
666 Introducción al proceso de compartir
666 Realizar un bounce de un proyecto
666 Realizar un bounce de un proyecto en un archivo de audio
669 Grabar un proyecto en un CD o DVD
671 Ajustar el intervalo de bounce
671 Ajustar las opciones de bounce
675 Acerca de los algoritmos de dithering
676 Compartir proyectos en iTunes
677 Compartir proyectos en el Visualizador multimedia
677 Compartir proyectos en SoundCloud
678 Exportar proyectos
678 Exportar un proyecto como un archivo AAF
678 Exportar un proyecto en forma de archivo Final Cut Pro XML
679 Exportar un proyecto como MusicXML
680 Capítulo 22: Surround en Logic Pro X
680 Introducción al surround de Logic Pro X
681 Congurar Logic Pro X para surround
681 Ajustar las preferencias surround
684 Ajustar el formato surround del proyecto
684 Ajustar el formato de entrada del canal
685 Ajustar el formato de salida del canal
686 Cambiar el orden de los medidores de nivel surround
688 Funciones surround de Logic Pro X
688 Panoramizador surround
693 Efectos surround
694 Efectos multicanal
696 Canal surround maestro
696 Módulo Down Mixer
697 Realizar un bounce de archivos de audio surround
698 Información adicional sobre surround
698 Introducción a los formatos surround
700 Distribución de los canales de formato surround
701 Codicadores de archivos bounce surround
702 Colocación, tiempos y niveles de los altavoces
705 Capítulo 23: Trabajar en el entorno
705 Introducción al entorno
706 Parámetros comunes de los objetos
707 Trabajar con capas Entorno
707 Introducción a las capas Entorno
707 Crear capas, asignar nombres a las capas, eliminar capas y cambiar de capa
708 Trabajar con objetos del entorno
708 Herramientas del entorno
709 Añadir y eliminar objetos
709 Desplazar y copiar objetos
710 Ajustar la posición y el tamaño de los objetos
711 Utilizar comandos de selección avanzados
Contenido 17
712 Crear la ruta de la señal MIDI
712 Introducción a la ruta de la señal MIDI
713 Asignar conexiones de salida directa
714 Cablear objetos del Entorno
716 Establecer varias conexiones por cable
717 Conectar objetos en serie y en paralelo
718 Intercambiar entornos
718 Introducción al intercambio de entornos
718 Importar Entornos
719 Actualizar e intercambiar Entornos
719 Reemplazar Entornos
720 Personalizar el Entorno
722 Referencia de los objetos del Entorno
722 Objetos instrumento estándar
724 Objetos multiinstrumento
727 Objetos instrumento asociado
731 Objetos touch tracks
733 Objetos fader
748 Objetos alias
749 Objetos ornamento
750 Objetos mezclador GM
752 Objetos botones de grabación MMC
753 Objetos teclado
753 Objetos monitor
754 Objetos macro
755 Objetos arpegiador
757 Objetos transformador
761 Objetos línea de retardo
762 Objetos limitadores de voz
763 Objetos divisores de canales
763 Objetos memorizadores de acordes
765 Objetos entrada física
766 Objetos entrada secuenciador
767 Objetos metrónomo MIDI
768 Objetos ReWire
769 Objetos canal
772 Capítulo 24: Vídeo y sincronización
772 Introducción al vídeo y la sincronización
772 Utilizar vídeos en Logic Pro X
772 Añadir un vídeo al proyecto
774 Utilizar la ventana Película
775 Acerca de la pista Vídeo
775 Utilizar marcadores de escena de película
777 Utilizar pistas de audio de película
778 Crear y editar bandas sonoras
780 Sincronización en Logic Pro X
780 Introducción a la sincronización
781 Sincronización externa
782 Interpretación de MTC
783 MIDI Machine Control
785 Problemas de sincronización y soluciones
Contenido 18
786 Capítulo 25: Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado
786 Preferencias de Logic Pro
786 Introducción a las preferencias de Logic Pro
787 Preferencias generales
791 Preferencias de audio
800 Preferencias de MIDI
804 Preferencias de Visualización
806 Preferencias de partitura
807 Preferencias de Vídeo
807 Preferencias de Automatización
809 Preferencias de “Supercies de control”
810 Preferencias avanzadas
810 Ajustes del proyecto
810 Introducción a los ajustes del proyecto
811 Ajustes generales
811 Ajustes de Sincronización
818 Ajustes del metrónomo
820 Ajustes de grabación
821 Ajustes de anación
825 Ajustes de Audio
827 Ajustes MIDI
830 Ajustes de Partitura
845 Ajustes de Vídeo
846 Ajustes de Componentes
846 Comandos de teclado
846 Introducción a los comandos de teclado
847 Buscar, importar y guardar comandos de teclado
848 Asignar comandos de teclado
850 Imprimir comandos de teclado
1
19
Novedades de Logic Pro X
Logic Pro X incluye nuevas funciones y mejoras importantes, que se describen brevemente a
continuación:
Interfaz de usuario
Interfaz moderna: La interfaz de Logic Pro X se ha rediseñado para aumentar su funcionalidad.
Ahora, los controles de transporte se encuentran en la parte superior de la ventana para mejorar
su visibilidad y acceso, la biblioteca se ha reubicado junto a las cabeceras de pista, y es posible
seleccionar y mover varias pistas en una sola operación. Los menús se han reorganizado y sim-
plicado, y se han realizado muchas otras mejoras ergonómicas. Es posible activar o desactivar
grupos de funciones en el panel de preferencias Avanzado, lo que le permite optimizar la interfaz
para adecuarla a su modo de trabajo.
Ayuda rápida: vea breves descripciones de las ventanas, controles y otros elementos de la interfaz
de Logic Pro sin salir de la aplicación ni interrumpir su ujo de trabajo. Puede ver la ayuda rápida
en el inspector o en una ventana otante móvil.
Proyectos
Nueva estructura del proyecto: En Logic Pro X, los componentes del proyecto se pueden guardar
directamente en el proyecto o en una cartera del proyecto; también se puede hacer referencia
a ellos desde un lugar situado fuera del proyecto. Para obtener información sobre la forma de
gestionar los componentes del proyecto, consulte Gestionar componentes del proyecto. También
puede guardar alternativas del proyecto en distintos estados, incluidos distintos cortes o mez-
clas, y volver a versiones anteriores del proyecto automáticamente guardadas utilizando copias
de seguridad.
Nuevas opciones para compartir: Puede compartir proyectos de Logic Pro X en SoundCloud y
en el explorador multimedia, para distribuirlos y utilizarlos con otras aplicaciones del Mac. Para
obtener más información, consulte Introducción al proceso de compartir.
Función autoguardar: Logic Pro guarda periódicamente su trabajo en segundo plano. Si se produ-
jera cualquier interrupción imprevista, podría volver a abrir el proyecto con los últimos cambios y
seguir trabajando.
Área Pistas
Drummer: seleccione entre una gran variedad de baterías virtuales para añadirlas a sus proyectos,
cada una de ellas con su propio kit de percusión y estilo de interpretación. Ajuste los parámetros
de interpretación, incluida la sonoridad, complejidad y activación de las piezas del kit para cada
pasaje de Drummer. Drummer puede responder interactivamente a otras pistas y pasajes de un
proyecto. Para obtener más información sobre Drummer, consulte Introducción a Drummer.
Novedades de Logic Pro X
Capítulo 1 Novedades de Logic Pro X 20
Smart Controls: ajuste rápidamente el sonido de una pista utilizando un conjunto de controles
de pantalla visuales. Puede personalizar Smart Controls asociando sus controles de pantalla a
los parámetros de canales o módulos y, posteriormente, manipulándolos con hardware MIDI
externo. Para obtener más información sobre la forma de utilizar Smart Controls, consulte
Introducción a Smart Controls.
Track Stacks: organice con facilidad arreglos complejos contrayendo varias pistas en una. Cree ins-
trumentos con capas utilizando varios instrumentos de software. Cree submezclas para gestionar
conguraciones complejas del mezclador. Para obtener más información sobre la forma de traba-
jar con Track Stacks, consulte Introducción a Track Stacks.
Patches: Guarde y recupere conguraciones complejas de varios canales junto con sus Smart
Controls. Los patches contienen los ajustes de instrumentos, efectos y direccionamiento que
controlan el sonido de una pista. Para obtener información los patches, consulte Introducción a
las correcciones.
Pista de arreglo: organice un proyecto en secciones y, a continuación, mueva o copie las secciones
para crear un arreglo. Para obtener información sobre la forma de utilizar la pista de arreglo, con-
sulte Añadir marcadores de arreglo.
Pistas Groove: dena una pista del proyecto como pista de groove y, a continuación, seleccione
otras pistas que desee que se ajusten a la temporización de la pista de groove. Para obtener más
información, consulte Controlar la temporización con la pista Groove.
Edición
Flex Pitch: Manipule el tono y otros parámetros de grabaciones vocales y de instrumentos
monofónicos. Puede realizar correcciones de tono rápidas en el área Pistas o utilizar todas las
funciones de Flex Pitch para cuantizar y editar el tono y ajustar otros parámetros en el editor de
pistas de audio. Para obtener más información sobre la forma de utilizar Flex Pitch con pistas de
audio, consulte Introducción a Flex Time y Flex Pitch.
Editor de pistas de audio: edite los pasajes de audio de forma no destructiva en un primer plano
de una sola pista, incluida la realización de ediciones Flex Time y Flex Pitch. Para obtener infor-
mación sobre el editor de pistas de audio, consulte Introducción al editor de pistas de audio.
El editor de teclado y el editor de partituras se han rediseñado y mejorado. Para obtener más
información, consulte Introducción al editor de teclado y Introducción a la notación.
Mezcla
Nuevas opciones del mezclador: el mezclador rediseñado incluye ahora medidores de reducción
de ganancia y nuevas opciones de modo de panorámica. El nuevo diseño multifuncional de
la ranura de efectos simplica la selección, apertura y desactivación de módulos. Para obtener
información sobre el mezclador, consulte Introducción a la mezcla.
Instrumentos y efectos
Módulo Drum Kit Designer: personalice o cree kits de percusión para utilizarlos con Drummer, o
para reproducir y secuenciar pistas de batería manualmente. Puede seleccionar varias baterías
y ajustar parámetros individuales para cada una de ellas. Para obtener más información sobre la
forma de utilizar Drum Kit Designer, consulte Introducción a Drum Kit Designer.
Capítulo 1 Novedades de Logic Pro X 21
Módulos Arpegiador/MIDI: cree patrones de arpegiador sosticados para cualquier instrumento
de software utilizando el arpegiador. Utilice otros módulos MIDI para realizar una gran variedad
de operaciones en tiempo real. Para obtener más información sobre la forma de trabajar con los
módulos MIDI, consulte Introducción a los módulos. Para obtener información completa sobre
los parámetros de módulo MIDI, consulte el apartado de módulos MIDI del manual Efectos de
Logic Pro.
Instrumentos antiguos rediseñados: Los tres módulos de instrumentos antiguos (EVP88, EVB3
y EVD6) se han rediseñado y han cambiado el nombre por Vintage Electric Piano, Vintage B3
y Vintage Clav. Para obtener más información, consulte las secciones pertinentes del manual
Instrumentos de Logic Pro.
Retro Synth: Retro Synth es un sintetizador de 16 voces exible y fácil de utilizar que puede gene-
rar una gran variedad de sonidos. Este módulo de instrumento incluye cuatro tipos de sintetiza-
dor (analógico, FM, de sincronización y de tabla de ondas), cada uno de los cuales puede gene-
rar sonidos únicos. Para obtener más información, consulte la sección Retro Synth del manual
Instrumentos de Logic Pro.
Bass Amp Designer: este módulo de efectos emula el sonido de amplicadores de bajo famosos
y de las cajas de altavoces que se utilizaban con ellos. Para obtener más información, consulte el
apartado sobre Bass Amp Designer del manual Efectos de Logic Pro.
2
22
Introducción a las tareas básicas
Bienvenido a Logic Pro X. Para usuarios que utilicen Logic Pro por primera vez, en este capítulo se
presentan las principales áreas de trabajo de la aplicación, así como algunas tareas básicas que le
ayudarán a comenzar a trabajar con Logic Pro.
Logic Pro X es una aplicación de música y audio que incluye todas las funciones necesarias para
todos los aspectos del proceso de creación musical, como la grabación, el arreglo, la mezcla, etc.,
es decir, todos los aspectos desde el desarrollo de sus ideas iniciales hasta la producción de una
mezcla nal (o varias mezclas) de alta calidad. Puede utilizar Logic Pro para cualquier tipo de pro-
yecto musical, que abarcaría desde simplemente grabarse a sí mismo cantando o tocando hasta
la realización composiciones complejas de varias pistas y varias secciones.
Para realizar un recorrido rápido por la interfaz de Logic Pro, consulte Introducción a la ventana
principal de Logic Pro y, a continuación, seleccione los temas de la lista de la izquierda sobre
funciones y áreas de trabajo especícas, que incluyen tareas básicas que le ayudarán a empezar
a trabajar.
Abrir Logic Pro
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el icono de Launchpad del Dock y, a continuación, haga clic en el icono de Logic Pro
de Launchpad.
m Haga doble clic en el icono de Logic Pro en la carpeta Aplicaciones.
La primera vez que abra Logic Pro, la aplicación descargará contenido básico, incluidos preajus-
tes de instrumentos de software y bucles Apple Loops que puede utilizar en sus proyectos. Una
vez completa la descarga, se abrirá el Selector de proyectos, que le permitirá crear un proyecto
nuevo o abrir un proyecto existente.
Para obtener más información sobre la forma de crear y abrir proyectos, consulte Introducción a
los proyectos.
Consejo: Si utiliza Logic Pro en un ordenador portátil o con una pantalla de menor tamaño,
puede ocultar el Dock para maximizar el espacio de pantalla disponible. Para ocultar el Dock,
con la tecla Control pulsada, haga clic en el área del Dock situada entre el último icono de apli-
cación y el icono de Descargas y, a continuación, seleccione Activar ocultación en el menú de
función rápida.
Introducción a Logic Pro X
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 23
Introducción a la ventana principal de Logic Pro
La ventana principal de Logic Pro es el lugar donde trabajará en sus proyectos. Puede acceder a
todas las áreas de trabajo principales de Logic Pro en la ventana principal.
Área PistasBarra de control
Smart ControlsInspector
La parte central de la ventana principal es el área Pistas. El material musical del proyecto se graba
y se organiza en las pistas del área Pistas. Existen varios tipos de pista diferentes, incluidas las
pistas de audio, las pistas de instrumentos de software y las pistas de Drummer. Cuando se realiza
una grabación o se añade un bucle Apple Loops u otro archivo multimedia, se muestra como un
pasaje rectangular en la pista seleccionada.
A lo largo de la parte superior de la ventana principal se encuentra la barra de controles, que
incluye los botones que le permiten acceder a las distintas partes de Logic Pro, los controles de
transporte para controlar la reproducción del proyecto, un regulador de volumen maestro para
ajustar el volumen general del proyecto y otros controles. En la parte central de la barra de con-
troles se encuentra la pantalla LCD, donde puede ver la posición actual del cursor de reproduc-
ción, mover el cursor de reproducción, y ajustar el tempo, la armadura y el compás del proyecto.
Para empezar a trabajar con las pistas de audio, consulte Introducción a las pistas de audio. Para
empezar a trabajar con las pistas de instrumentos de software, consulte Introducción a las pistas
de instrumentos de software. Para empezar a trabajar con sus grabaciones y otros materiales en
el área Pistas, consulte Introducción a la organización de pasajes en el área Pistas.
Puede abrir las siguientes áreas de trabajo de Logic Pro haciendo clic en sus respectivos botones
en la barra de controles:
Botón Inspector
Botón Biblioteca
Botón “Controles inteligentes”
Botón Mezclador
Botón Editores
Botón “Apple Loops”
Botón Exploradores
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 24
Biblioteca: en la biblioteca puede escuchar los patches y seleccionar un patch para la pista
seleccionada. Un patch contiene los ajustes de instrumentos, efectos y direccionamiento que
controlan el sonido de una pista. Cuando se selecciona una corrección, estos ajustes se aplican
a la pista seleccionada en esos momentos. En la biblioteca se muestran los patches disponibles
para la pista seleccionada. Puede seleccionar una categoría a la izquierda para ver los patches
o subcategorías disponibles a la derecha.
Además de patches, puede ver y seleccionar preajustes de módulo y otros ajustes en la
biblioteca, cuando está seleccionado el ítem correspondiente. Para obtener información
sobre la forma de seleccionar patches y otros ítems en la biblioteca, consulte Introducción a
las correcciones.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 25
Inspector: puede ver y editar parámetros para el pasaje seleccionado, la pista seleccionada
y otros ítems en el inspector. Los inspectores y parámetros disponibles cambiarán en función
del área de trabajo activa y de las selecciones realizadas. Los canales para la pista seleccionada
y su salida se muestran en la parte inferior del inspector, de modo que pueda ver y editar rápi-
damente los parámetros y módulos de canal.
El área Ayuda rápida, situada en la parte superior del inspector, muestra una breve descripción
de cualquier parte de la interfaz de Logic Pro sobre la que se desplace el puntero. Algunas des-
cripciones de la ayuda rápida incluyen enlaces a información más detallada.
Para obtener información sobre la forma de editar parámetros de pasaje y pista, consulte
Inspector de pasajes y Editar parámetros de pista.
Smart Controls: Smart Controls le permiten ajustar rápidamente el sonido de la pista selec-
cionada utilizando un conjunto de controles de pantalla. Al abrir el panel Smart Controls, verá
los controles de pantalla de la pista seleccionada. Los controles de pantalla pueden controlar
tanto los parámetros de canal como los parámetros de módulo, incluidos instrumentos de
software y efectos. Mueva los potenciómetros y otros controles de pantalla, y escuche cómo
cambia el sonido.
Para empezar a trabajar con Smart Controls, consulte Introducción a Smart Controls. Para obte-
ner más información, consulte Introducción a Smart Controls.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 26
Mezclador: el mezclador es el lugar donde se ajusta el volumen, la posición panorámica y
otros ajustes de canal, donde se silencian y se aplican solos a los canales, donde se añaden y
se editan los módulos asignados a un canal y donde se controla el ujo de señal del proyecto.
El Mezclador muestra los canales de todas las pistas del proyecto, incluidos los canales auxi-
liares y de salida, y el canal maestro. Esto facilita la visualización y el ajuste de niveles relativos
y otros ajustes de pista. Si lo desea, puede ajustar el nivel y la posición panorámica de cada
canal, insertar módulos de instrumentos y efectos y editar sus parámetros, silenciar y aplicar
solos a las pistas, y enviar la salida a canales auxiliares o de salida.
Para empezar a trabajar en el mezclador, consulte Introducción al proceso de mezcla. Para
obtener más información, consulte Introducción a la mezcla.
Editores: Logic Pro incluye un conjunto de editores que puede utilizar para editar pistas y
pasajes individuales, así como para manipular sus contenidos con precisión. Los editores dis-
ponibles dependerán del tipo de pista o pasaje seleccionado.
El editor de teclado muestra las notas de los pasajes MIDI seleccionados en pistas de instru-
mentos de software (o de instrumentos MIDI externos). Cada nota se muestra como una
barra, que indica el punto del tiempo donde comienza su reproducción, cuánto tiempo se
reproduce la nota y el tono de la nota.
Para empezar a trabajar en el editor de teclado, consulte Introducción al editor de teclado. Para
obtener más información, consulte Introducción al editor de teclado.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 27
El editor de pistas de audio muestra la onda de audio de los pasajes de una pista de audio.
En el editor de pistas de audio, puede copiar, pegar, mover, recortar, dividir y unir pasajes de
audio. También puede cuantizar y editar la temporización y el tono del material de audio
utilizando Flex Time y Flex Pitch.
Para empezar a trabajar en el editor de pistas de audio, consulte Introducción al editor de
pistas de audio. Para obtener más información, consulte Introducción al editor de pistas de
audio y Introducción a Flex Time y Flex Pitch.
El editor de partituras muestra los pasajes MIDI de un proyecto en forma de notación musical,
incluidas las notas, los silencios y otros eventos MIDI, como las marcas de pedal de resonan-
cia. Puede añadir y editar notas y otros símbolos musicales.
Para obtener más información sobre el editor de partituras, consulte Introducción al Editor
de partituras.
Explorador de bucles: Logic Pro incluye una amplia colección de bucles Apple Loops pregra-
bados que puede añadir a sus proyectos. En el explorador de bucles puede desplazarse por
los bucles o realizar búsquedas de bucles, así como preescuchar los bucles para seleccionar los
que desea utilizar.
Para empezar a trabajar con los bucles Apple Loops, consulte Introducción a los bucles Apple
Loops. Para obtener más información, consulte ¿Qué son los bucles Apple Loops?.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 28
Visualizador multimedia: explore su ordenador y dispositivos de almacenamiento conecta-
dos en busca de archivos de audio y vídeo.
Para obtener más información sobre la forma de trabajar con archivos multimedia, consulte
Introducción al contenido pregrabado.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, pasan a estar disponibles otras funciones, exploradores y editores adicionales.
Introducción a los proyectos
El proceso de creación musical se lleva a cabo en los proyectos de Logic Pro. Un proyecto es el
documento que contiene todas sus grabaciones, archivos multimedia añadidos y ediciones rea-
lizadas. El trabajo en Logic Pro comienza con la creación de un proyecto o con la apertura de un
proyecto existente. Los usuarios de GarageBand pueden abrir sus proyectos de GarageBand en
Logic Pro y seguir trabajando con las funciones ampliadas de Logic Pro.
Logic Pro incluye un proyecto de demostración que puede utilizar para probar las tareas que se
indican en los siguientes temas de introducción. También puede crear un proyecto nuevo o abrir
un proyecto existente.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 29
Abrir el proyecto de demostración
m Seleccione Ayuda > Proyecto de demostración de Logic Pro.
Crear un proyecto a partir de una plantilla
1 Seleccione Archivo > “Nuevo a partir de plantilla para abrir el Selector de proyectos.
2 En el Selector de proyectos, haga clic en “Proyecto nuevo” a la izquierda y, a continuación, haga
doble clic en una plantilla a la derecha.
Se abrirá el proyecto. Si selecciona “Proyecto vacío, se abrirá el cuadro de diálogo “Nuevas pistas
para que pueda añadir una pista.
Abrir un proyecto existente
1 Seleccione Archivo > Abrir.
2 Vaya a la ubicación del proyecto, selecciónelo y haga clic en Abrir.
Guardar su proyecto
m Seleccione Archivo > Guardar (o pulse Comando + S).
Para obtener más información sobre la forma de trabajar con proyectos, consulte Introducción
a los proyectos. Para obtener información sobre la forma de crear proyectos, consulte
Crear proyectos.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 30
Introducción a la reproducción y navegación
Puede reproducir el proyecto en cualquier momento para escuchar sus últimos cambios. Para
controlar la reproducción y desplazarse por el proyecto se utilizan el cursor de reproducción, la
regla y los botones de transporte, que se encuentran en la barra de controles.
El cursor de reproducción se extiende de la parte superior a la parte inferior del área Pistas, y se
desplaza a medida que se reproduce el proyecto, mostrando el punto del proyecto que se está
reproduciendo en estos momentos. En la parte superior del cursor de reproducción hay un trián-
gulo que puede arrastrar para mover el cursor de reproducción a una posición temporal distinta,
o hacer un barrido del proyecto moviendo el cursor de reproducción por el área Pistas para locali-
zar rápidamente un determinado pasaje musical.
En la parte superior del área Pistas se encuentra la regla, que muestra las unidades de tiempo en
compases, tiempos y divisiones de tiempo (en función del nivel de zoom).
La barra de controles incluye un grupo de botones denominados controles de transporte que
puede utilizar para controlar la reproducción, mover el cursor de reproducción y empezar a
grabar. Entre los botones de transporte se incluyen los siguientes:
Botón Grabar
Botón “Ir al inicio”
Botón Reproducir
Botón Adelante
Botón Retroceder
Puede utilizar el área de ciclo para denir una parte de un proyecto para que se reproduzca
repetidamente. El área de ciclo sirve para componer, practicar una parte antes de grabarla y
grabar varias tomas, entre otras utilidades. Al activar el área de ciclo, esta se muestra como una
franja de color amarillo en la parte superior de la regla.
Iniciar y detener la reproducción
m Para iniciar la reproducción: haga clic en el botón Reproducir (o pulse la barra espaciadora).
Cuando el proyecto empiece a reproducirse, el botón “Ir al inicio se convertirá en el
botón Detener.
m Para detener la reproducción: haga clic en el botón Detener (o vuelva a pulsar la barra
espaciadora).
m Para iniciar la reproducción a partir de la posición en la que haga clic: haga doble clic en la parte
inferior de la regla. Vuelva a hacer doble clic para detener la reproducción.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 31
Mover el cursor de reproducción
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Arrastre el cursor de reproducción a una nueva posición.
m Haga clic en la parte inferior de la regla para mover el cursor de reproducción a la posición en la
que haya hecho clic. Si el proyecto se está reproduciendo, la reproducción se reanudará a partir
de la posición en la que haya hecho clic.
m Mientras se reproduce el proyecto, haga clic en el botón Retroceso o Avance.
Cada vez que haga clic en Retroceso, el cursor de reproducción se desplazará un compás hacia
atrás hasta el compás anterior. Cada vez que haga clic en Avance, el cursor de reproducción se
desplazará un compás hacia delante hasta el compás siguiente.
m En la pantalla LCD, mantenga pulsado el ratón sobre uno de los números que se muestran en la
visualización de posición y, a continuación, arrastre el ratón verticalmente.
Mover el cursor de reproducción al principio del proyecto
m Haga clic en el botón “Ir al inicio de la barra de controles (o pulse Retorno).
Reproducir una sección repetidamente con el área ciclo
1 Haga clic en el botón Ciclo de la barra de controles (o pulse C) para activar el área de ciclo.
El área de ciclo aparecerá en la regla.
2 Mantenga el puntero sobre el borde izquierdo o derecho del área de ciclo y arrástrela para cam-
biar su tamaño.
Los bordes izquierdo y derecho del área de ciclo se denominan localizadores.
3 Pulse la barra espaciadora para iniciar la reproducción.
El cursor de reproducción entrará en un bucle continuo dentro del área de ciclo.
Mover el área de ciclo
m Agarre el área de ciclo por el medio (el puntero se convertirá en una mano) y arrástrela hacia la
izquierda o hacia la derecha.
Para los usuarios de iPad hay disponible una aplicación independiente que pueden utilizar para
navegar por los proyectos de Logic Pro y realizar mezclas, ediciones y otras funciones en el iPad.
La aplicación Logic Remote está disponible en la tienda App Store.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 32
Para obtener más información sobre la reproducción y la navegación, consulte Reproducir un
proyecto y Controlar la reproducción con los botones de transporte. Para obtener información
sobre la forma de utilizar el área de ciclo, consulte Utilizar el área de ciclo.
Introducción al tempo, la armadura y el compás
Cada proyecto tiene una serie de propiedades, entre las que se incluyen el tempo, la armadura y
el compás. Para los proyectos nuevos, el tempo por omisión del proyecto es de 120 tiempos por
minuto (bpm), la tonalidad es Do y el compás es 4/4. Puede cambiar estas propiedades del pro-
yecto en el momento de creación de un proyecto, o posteriormente mientras trabaja.
El tempo, la armadura y el compás del proyecto se muestran en la pantalla LCD, situada en el
centro de la barra de controles, junto con la posición actual del cursor de reproducción.
Tempo
El tempo del proyecto dene la velocidad musical del proyecto, expresada como el número de
tiempos por minuto (bpm). Cambiar el tempo puede afectar a la velocidad de reproducción de
las grabaciones de audio e instrumentos de software, los pasajes de Drummer y los bucles Apple
Loops del proyecto.
Tonalidad
La tonalidad del proyecto dene la nota central (que se denomina tónica), y si el proyecto uti-
liza la escala mayor o menor. Cambiar la tonalidad afecta a la reproducción de los bucles Apple
Loops del proyecto y a la visualización de notas MIDI en el editor de partituras.
Compás
El compás del proyecto dene la forma en que el tiempo musical se divide en compases y tiem-
pos. El compás está formado por dos números separados por una barra diagonal (/), de aspecto
similar a una fracción. El primer número controla el número de tiempos de cada compás, y el
segundo el valor de tiempo (la nota que cuenta como un tiempo). Cambiar el compás no afecta a
la reproducción, pero sí que afecta a las unidades que se muestran en la regla y a los compases
del editor de partituras.
Mostrar las propiedades del proyecto en la pantalla LCD
m Haga clic en el icono situado en el lado izquierdo de la pantalla LCD y seleccione Tiempos y pro-
yecto
en el menú desplegable.
Ajustar el tempo del proyecto en la pantalla LCD
m Mantenga pulsado el botón del ratón sobre el valor de tempo (situado encima de las letras
“bpm”) y arrástrelo hacia arriba o hacia abajo.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 33
Ajustar la tonalidad del proyecto en la pantalla LCD
m Mantenga pulsado el botón del ratón sobre la tonalidad y seleccione una nueva tonalidad en el
menú desplegable.
Ajustar el compás del proyecto en la pantalla LCD
m Mantenga pulsado el botón del ratón sobre cualquiera de los números situados encima de la
palabra compás” y arrástrelo hacia arriba o hacia abajo.
Para obtener más información sobre la forma de trabajar con las propiedades del proyecto, con-
sulte Introducción a las propiedades del proyecto.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible añadir cambios de tempo, armadura y compás en un proyecto.
Introducción a las pistas
Introducción a las pistas de audio
Puede grabar el sonido de un micrófono, o de un instrumento eléctrico conectado a su ordena-
dor (como una guitarra eléctrica), en una pista de audio en el área Pistas. La grabación apare-
cerá como un pasaje de audio en la pista de audio seleccionada, y mostrará una onda de audio.
Puede organizar y editar los pasajes de audio en el área Pistas, y editarlos en un primer plano en
el editor de pistas de audio.
Al añadir una pista, se puede seleccionar un patch para la misma en la biblioteca. Puede escu-
char los patches para encontrar el que desee utilizar, y cambiar los efectos de una pista de audio
seleccionando un patch diferente. Cada patch de audio incluye uno o varios efectos de audio, y
puede incluir envíos y otros ajustes de direccionamiento.
Logic Pro incluye un metrónomo, que emite un ritmo constante para ayudarle a tocar al ritmo
durante la grabación. Puede hacer que el metrónomo suene mientras graba, o que solo toque
una cuenta atrás de un compás antes de que empiece la grabación.
Añadir una pista de audio
1 Haga clic en el botón Añadir pistas” de la barra de herramientas.
2 Haga clic en uno de los dos iconos de audio de la parte superior del cuadro de diálogo
“Nuevas pistas.
Si desea crear una pista de audio para grabar desde un micrófono: haga clic en el
icono Micrófono.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 34
Si desea crear una pista de audio para grabar una guitarra o bajo conectado a su ordenador: haga
clic en el icono Guitarra.
3 Si es necesario, haga clic en el triángulo Detalles para abrir la parte inferior del cuadro de diálogo.
4 Seleccione el dispositivo de audio y el canal de entrada (o par estéreo) en el menú desplegable
Entrada de la izquierda.
5 Asegúrese de que la opción “Salida 1-2” aparezca en el menú desplegable Salida de la derecha.
6 Haga clic en Crear.
Seleccionar un patch de audio
1 En la biblioteca, haga clic en una de las categorías de la izquierda.
2 Haga clic en un nombre de patch a la derecha.
Puede escuchar los patches de audio haciendo clic en ellos y tocando su instrumento, cantando
o realizando algún sonido para encontrar el que desea utilizar. Para obtener más información
sobre la forma de seleccionar patches, consulte Introducción a las correcciones.
Prepararse para la grabación de audio
Antes de empezar a grabar audio, realice una de las siguientes operaciones:
m Asegúrese de que su micrófono o instrumento, y cualquier otro equipo de audio que utilice,
como una interfaz de audio, esté conectado a la entada de audio del ordenador y funcione.
m Compruebe que haya suciente espacio de almacenamiento libre en su ordenador o dispositivo
de almacenamiento conectado.
m Cante o toque, y compruebe el medidor de nivel de entrada de la cabecera de pista para asegu-
rarse de que la pista esté recibiendo la señal de audio.
m Para escuchar el sonido de su micrófono o instrumento mientras graba, haga clic en el botón
“Monitorización de entrada de la cabecera de pista.
Botón “Monitorización de entrada”
Grabar en una pista de audio
1 Seleccione la cabecera de la pista de audio en la que desee grabar.
2 Desplace el cursor de reproducción al punto donde desee iniciar la grabación.
3 Haga clic en el botón Grabar de la barra de controles (o pulse R) para iniciar la grabación.
4 Comience a cantar o a tocar su instrumento.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 35
Tras una cuenta atrás de un compás, se iniciará la grabación. La grabación aparecerá como un
nuevo pasaje de audio en la pista mientras graba.
5 Haga clic en el botón Detener de la barra de control (o pulse la barra espaciadora) para dete-
ner la grabación.
Puede grabar varias pistas simultáneamente, y crear rápidamente compilaciones (tomas com-
puestas) de los mejores momentos de cada toma. Para obtener más información sobre la forma
de grabar en una pista de audio, consulte Introducción a la grabación y Grabar el sonido de un
micrófono o de un instrumento eléctrico. Para obtener información sobre la forma de conectar
micrófonos y otros dispositivos de audio, consulte Introducción a los dispositivos de audio.
Introducción a las pistas de instrumentos de software
Si tiene un teclado USB o MIDI (u otro tipo de controlador MIDI) conectado al ordenador, podrá
tocar y grabar instrumentos de software. Logic Pro incluye una biblioteca completa de instru-
mentos de software de calidad profesional con sintetizadores y otros teclados, guitarras, baterías,
instrumentos de distintas partes del mundo, etc.
Un patch contiene los ajustes de instrumentos, efectos y direccionamiento que controlan el
sonido de la pista. Puede cambiar el sonido de una pista de instrumentos de software seleccio-
nando un patch diferente en la biblioteca. En la biblioteca también puede escuchar los patches
para encontrar el que desea utilizar.
Los instrumentos de software se graban en pistas de instrumentos de software en el área Pistas.
La grabación aparecerá como un pasaje MIDI en la pista de instrumentos de software seleccio-
nada. Puede organizar los pasajes MIDI en el área Pistas, y editarlos en el editor de teclado y en
otros editores.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 36
Logic Pro incluye un metrónomo, que emite un ritmo constante para ayudarle a tocar al ritmo
durante la grabación. Puede hacer que el metrónomo suene mientras graba, o que solo toque
una cuenta atrás de un compás antes de que empiece la grabación.
Tocar un instrumento de software
m Seleccione una pista de instrumentos de software y toque notas en su teclado musical.
m Si su teclado musical tiene ruedas de inexión de tono y modulación, muévalas mientras toca
para ver cómo cambia el sonido. Si su teclado musical tiene otros controles, como faders, poten-
ciómetros o pads de percusión, pruébelos también.
Añadir una pista de instrumentos de software
1 Haga clic en el botón Añadir pistas” de la barra de herramientas.
2 Haga clic en el icono “Instrumento de software y MIDI” (el teclado) en la parte superior del cuadro
de diálogo “Nuevas pistas”.
3 Si es necesario, haga clic en el triángulo Detalles para abrir la parte inferior de cuadro de diálogo.
4 Asegúrese de que en el menú desplegable de la izquierda aparezca “Un instrumento de software,
y de que en el menú desplegable Salida de la derecha aparezca “Salida 1-2”.
5 Compruebe que esté marcada la casilla Abrir biblioteca.
6 Haga clic en Crear.
La pista nueva aparecerá en el área Pistas, y la biblioteca se abrirá a la izquierda.
Seleccionar un patch de instrumentos de software
m En la biblioteca, haga clic en una categoría a la izquierda, y en un nombre de patch a la derecha.
Puede escuchar los patches de instrumentos de software haciendo clic en ellos en la biblioteca
y tocando su teclado musical para encontrar el que desea utilizar. Para obtener más información
sobre la forma de seleccionar patches, consulte Introducción a las correcciones.
Grabar un instrumento de software
1 Seleccione la pista de instrumentos de software en la que desee grabar.
2 Desplace el cursor de reproducción al punto donde desee iniciar la grabación.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 37
3 Haga clic en el botón Grabar de la barra de controles (o pulse R) para iniciar la grabación.
4 Tras una cuenta atrás de un compás, se iniciará la grabación. La grabación aparecerá como un
nuevo pasaje de instrumentos de software en la pista mientras graba.
5 Haga clic en el botón Detener de la barra de control (o pulse la barra espaciadora) para dete-
ner la grabación.
Para obtener más información sobre la grabación de instrumentos de software, consulte
Introducción a la grabación y Grabar instrumentos de software. Para obtener información sobre
la forma de conectar un teclado musical, consulte Introducción a los dispositivos MIDI.
Introducción a los controles de cabecera de pista
Cada pista tiene una cabecera de pista que muestra el nombre y el icono de pista, e incluye una
serie de controles de pista, como los botones Silenciar, Solo y Activar grabación. Las pistas de
audio también incluyen un botón “Monitorización de entrada. Las cabeceras de pista están situa-
das a lo largo de lado izquierdo del área Pistas, de modo que pueda ver con facilidad los ajustes
de silencio, solo y otros ajustes de todas las pistas mientras trabaja.
Algunos controles de cabecera de pista, como los controles de volumen, posición panorámica,
silencio y solo, se corresponden con controles de canal de la pista en el mezclador; cambiar uno
de ellos (por ejemplo, arrastrar el regulador de volumen de una cabecera de pista) produce un
cambio correspondiente en el otro (en este caso, el fader de volumen del canal de la pista).
Botón Silenciar
Botón Solo
Regulador de volumen
Potenciómetro
Panorámica/Balance
Silenciar una pista
m Haga clic en el botón Silenciar de la pista en la cabecera de pista.
Aplicar un solo una pista
m Haga clic en el botón Solo de la pista en la cabecera de pista.
El botón Solo se volverá de color amarillo, y los botones Silenciar de todas las pistas que no
tengan aplicado un solo parpadearán en color azul. Haga clic una segunda vez en el botón para
restaurar la pista a su estado anterior.
Ajustar el nivel de volumen de una pista
m En la cabecera de pista, arrastre el regulador de volumen hacia la izquierda para disminuir el
nivel de volumen, o hacia la derecha para aumentarlo.
Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el regulador para devolverlo a un nivel neutral (ganan-
cia de 0 dB).
Ajustar la posición panorámica o balance de una pista
m En la cabecera de pista, arrastre el botón de panorámica/balance en sentido contrario a las
agujas del reloj para ajustar la posición panorámica a la izquierda, o en el sentido de las
agujas del reloj para ajustar la posición panorámica a la derecha. El punto de la rueda indica la
posición actual.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 38
Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el botón de panorámica/balance para devolverlo a la
posición central.
Nota: Es posible que tenga que cambiar el tamaño de la cabecera de pista para ver el potenció-
metro Panorámica/Balance.
Cambiar los botones de pista en varias pistas
m Haga clic y mantenga pulsado el ratón en un botón y, a continuación, arrastre el puntero hacia
arriba o hacia abajo sobre otras pistas.
Los botones correspondientes de todas las pistas barridas se conmutarán al mismo estado.
Para obtener más información sobre la forma de trabajar con pistas, consulte Introducción a las
pistas. Para obtener información sobre la forma de utilizar los controles de pista, consulte Utilizar
los controles de cabecera de pista.
Introducción a la organización de pasajes en el área Pistas
El área Pistas es el lugar donde se arreglan las grabaciones, bucles Apple Loops y otro material
musical del proyecto, organizándose en secciones como introducción, estrofa y estribillo para
crear un arreglo. El área Pistas muestra una representación visual del tiempo, que discurre de
izquierda a derecha. Un proyecto se genera organizando los pasajes en las, que reciben el
nombre de pistas, y recorren el área Pistas horizontalmente.
Los pasajes son los componentes básicos de un proyecto, y representan sus grabaciones, bucles
Apple Loops y otros archivos multimedia que añada al proyecto. Los pasajes se muestran como
rectángulos con las esquinas redondeadas en el área Pistas. Existen varios tipos de pasajes
diferentes, en función del tipo de pista. Hay dos tipos de pasajes principales: los pasajes de
audio, que muestran la onda de audio, y los pasajes MIDI, que muestran eventos de nota como
rectángulos nos.
Puede arreglar los pasajes de diversas formas en el área Pistas, ya sea moviéndolos, reproducién-
dolos en bucle, cambiando su tamaño, dividiéndolos, uniéndolos y eliminándolos. Intente realizar
las tareas que se indican a continuación utilizando pasajes del proyecto.
Desplazar un pasaje
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 39
m Arrastre un pasaje hacia la izquierda o hacia la derecha para moverlo a una nueva
posición temporal.
m Arrastre un pasaje de audio hacia arriba o hacia abajo para colocarlo en otra pista de audio.
m Arrastre un pasaje MIDI hacia arriba o hacia para colocarlo en otra pista de instrumentos
de software.
Redimensionar un pasaje
1 Mueva el puntero sobre el borde inferior derecho del pasaje.
El puntero se convertirá en un puntero de redimensionamiento.
2 Arrastre el borde del pasaje horizontalmente para acortarlo o alargarlo.
Puntero de redimensionamiento
Reproducir un pasaje en bucle
1 Coloque el puntero sobre el borde superior derecho del pasaje.
El puntero se convertirá en un puntero de bucle.
Puntero de bucle
2 Arrastre el borde derecho del pasaje varios compases a la derecha.
Al arrastrar el borde del pasaje en intervalos iguales a su longitud completa, las esquinas redon-
deadas indican el principio y el nal de cada repetición completa del pasaje.
Dividir un pasaje con el cursor de reproducción
1 Seleccione el pasaje que desee dividir.
2 Coloque el cursor de reproducción en el punto del pasaje por donde desee dividirlo y, a conti-
nuación, seleccione Edición > Dividir.
Cursor de reproducción
Solo se divide el pasaje seleccionado, aunque también haya algún pasaje sin seleccionar de otra
pista bajo el cursor de reproducción. Si hay varios pasajes seleccionados y están situados debajo
del cursor de reproducción, se dividen todos.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 40
Dividir un pasaje con la herramienta Tijeras
1 Seleccione el pasaje que desee dividir.
2 Seleccione la herramienta Tijeras y, a continuación, haga clic y mantenga pulsado el puntero del
ratón sobre el pasaje.
La etiqueta de ayuda muestra la posición de división actual.
3 Suelte el botón del ratón.
Al seleccionar un punto de corte con la herramienta Tijeras, podrá desplazarse hacia adelante
y hacia atrás en pasos de una división. La rejilla se basa en las opciones del menú desplegable
Ajustar. Para obtener información sobre la forma de utilizar Ajustar, consulte Ajustar ítems en
la rejilla.
Eliminar un pasaje
m Seleccione el pasaje y, a continuación, seleccione Edición > Eliminar (o pulse la tecla Suprimir).
Para obtener más información sobre la forma de realizar arreglos en un proyecto, consulte
Introducción a los arreglos. Para obtener información sobre la forma de trabajar en el área Pistas,
consulte Introducción al área Pistas.
Introducción a la edición de pasajes
Introducción al editor de teclado
El editor de teclado muestra las notas de los pasajes MIDI de una pista de instrumentos de soft-
ware como barras coloreadas en una parrilla de tiempos. En la parrilla, la posición horizontal de
una nota indica dónde empieza a reproducirse la nota, mientras que su posición vertical indica
su tono. A lo largo del borde izquierdo del editor de teclado se muestra un gráco de teclado,
que ofrece una guía sencilla de los tonos de las notas.
A la izquierda hay controles para cuantizar la temporización y el tono de las notas MIDI, y editar
su velocidad. A lo largo de la parte superior del editor de teclado hay una regla que muestra las
divisiones de tiempo, que se basan en el formato de tiempo seleccionado en la pantalla LCD. La
cabecera muestra el nombre del pasaje seleccionado, o el número de pasajes (si hay más de uno
seleccionado), así como el tono y la posición del puntero en el pasaje.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 41
Abrir el Editor de teclado
m Seleccione una pista de instrumentos de software (o de instrumentos MIDI externos) y haga clic
en el botón Editores
.
Añadir una nota
m Seleccione la herramienta Lápiz en el menú de herramientas y haga clic en una posición del
fondo del editor de teclado.
Nota: Puede cambiar la duración de una nota al añadirla manteniendo pulsado el botón del
ratón y arrastrándolo hacia la izquierda o hacia la derecha.
Seleccionar un grupo de notas
m Arrastre el puntero sobre las teclas del gráco de teclado correspondientes a las notas que desee
seleccionar.
Desplazar notas
m Seleccione una o varias notas y, a continuación, arrastre el puntero hacia la izquierda o hacia
la derecha.
Copiar notas
m Mantenga pulsada la tecla Opción mientras arrastra las notas a una nueva posición.
Redimensionar notas
m Coloque el puntero sobre el borde izquierdo o derecho de una nota y, cuando el puntero se con-
vierta en un icono de cambio de longitud, arrástrelo.
A medida que se arrastra el puntero, una etiqueta de ayuda muestra el punto nal y la duración
de la nota con exactitud.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 42
Consejo: A veces puede resultar complicado sujetar la esquina de notas muy breves. Puede uti-
lizar la herramienta Dedo, que le permitirá sujetar las notas en cualquier lugar para modicar su
duración o hacer zoom para acercar la imagen.
Cambiar el tono de las notas
m Arrastre las notas hacia arriba o hacia abajo hasta un nuevo tono.
Editar la velocidad de las notas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione una o varias notas y, a continuación, arrastre el regulador de velocidad hacia la
izquierda o hacia la derecha.
m Arrastre una nota verticalmente con la herramienta Velocidad.
Una etiqueta de ayuda le indicará el valor de velocidad de la nota seleccionada, que cambiará a
medida que la arrastre. El color del evento de nota cambiará y la línea horizontal situada dentro
del evento se extenderá o acortará.
Para obtener más información sobre la forma de trabajar en el editor de teclado, consulte
Introducción al editor de teclado.
Introducción al editor de pistas de audio
El editor de pistas de audio muestra un primer plano de parte de una pista de audio en el área
Pistas, con las ondas de audio de los pasajes de la pista.
En el editor de pistas de audio, puede mover y recortar pasajes de audio, dividir pasajes y unir
pasajes, reproducir un pasaje de forma aislada y editar pasajes de otras formas. Las ediciones que
se realizan en el editor de pistas de audio son no destructivas, por lo que siempre puede volver a
sus grabaciones originales.
También es posible cuantizar y editar el tono del material de audio en el editor de pistas de
audio utilizando Flex Pitch. Cuando se selecciona un algoritmo de Flex Pitch, el contenido de la
pista de audio se analiza mediante un proceso de detección de tono, y los resultados se mues-
tran como una curva de tono superpuesta sobre la onda.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 43
Abrir el editor de pistas de audio
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione una pista de audio y, a continuación, haga clic en el botón Editores .
m Haga doble clic en un pasaje de audio para abrirlo en el editor de pistas de audio.
El editor de pistas de audio se abre bajo el área Pistas. A lo largo de la parte superior del editor
de pistas de audio hay una regla que muestra las divisiones de tiempo, que se basan en el for-
mato de tiempo seleccionado en la pantalla LCD, y una barra de menús con menús desplegables.
El área principal del editor de pistas de audio muestra la onda de audio de los pasajes de la pista
de audio seleccionada.
Recortar un pasaje de audio
1 Coloque el puntero sobre el borde inferior izquierdo o derecho del pasaje.
El puntero se transformará en un puntero de recorte.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 44
2 Arrastre el puntero para recortar el principio o el nal de pasaje.
Dividir un pasaje de audio
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la herramienta Tijeras y, a continuación, haga clic en el punto donde desee dividir
el pasaje.
Puede barrer los pasajes para encontrar el punto donde desee cortar arrastrando el puntero a lo
largo de los pasajes con la herramienta Tijeras.
m Seleccione el pasaje, mueva el cursor de reproducción sobre la posición temporal donde desee
dividir el pasaje y, a continuación, seleccione Edición > Dividir.
Antes de mover o eliminar un segmento de un pasaje de audio dividido, haga clic
para seleccionarlo.
Unir pasajes
1 Seleccione los pasajes divididos.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Edición > Unir > Pasajes.
Seleccione la herramienta Pegamento y, a continuación, haga clic en los pasajes seleccionados.
Activar la edición Flex en el editor de pistas de audio
1 Abra el editor de pistas de audio realizando una de las siguientes operaciones:
Seleccione una pista de audio en el área Pistas y, a continuación, seleccione Vista >
Mostrar editores.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 45
Seleccione una pista de audio en el área Pistas y, a continuación, haga clic en el botón Editores
en la barra de controles.
Haga doble clic en un pasaje de audio.
2 Haga clic en el botón Flex en la barra de menús del editor de pistas de audio.
Nota: Haga clic en el espacio de trabajo del editor de pistas de audio antes de utilizar el
comando de teclado para asegurarse de que el editor de pistas de audio esté activo.
Se mostrará un menú desplegable Flex a la derecha del botón Flex en la barra de menús del
editor de pistas de audio.
3 Seleccione Flex Pitch o uno de los algoritmos de Flex Time en el menú desplegable Flex.
Cambiar el tono de una nota
1 Active la edición Flex en el editor de pistas de audio y, a continuación, seleccione Flex Pitch en el
menú desplegable Flex.
2 Arrastre una nota verticalmente hasta un nuevo tono.
Para obtener más información sobre la forma de trabajar en el editor de pistas de audio, consulte
Introducción al editor de pistas de audio.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, también es posible editar la temporización de notas, acordes o sonidos individua-
les en el editor de pistas de audio utilizando Flex Time. Para obtener más información sobre el
uso de Flex Time y Flex Pitch, consulte Introducción a Flex Time y Flex Pitch. También puede abrir
el editor de archivos de audio para realizar ediciones permanentes (destructivas) en el archivo de
audio original de un pasaje.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 46
Introducción a Smart Controls
Smart Controls le permiten ajustar rápidamente el sonido de una pista sin tener que editar ajus-
tes de canal ni abrir ventanas de módulos individuales.
Cada Smart Control incluye un conjunto de controles de pantalla que puede ajustar para contro-
lar el sonido del patch. Smart Controls suelen incluir controles de ecualizador o tono, controles
de reverberación y otros efectos, y controles especícos del tipo de pista o instrumento. Por
ejemplo, el Smart Control de un sintetizador podría incluir controles de pantalla para seleccionar
la forma de onda y ajustar la resonancia y el corte de ltro, mientras que el de un instrumento de
cuerda podría incluir controles para cambiar la articulación.
Al abrir el panel Smart Controls, verá los controles de pantalla de la pista seleccionada. Cada con-
trol de pantalla incluye una etiqueta para que su función resulte fácil de entender.
Abrir el panel Smart Controls
m Seleccione una pista y haga clic en el botón Smart Controls de la barra de controles.
Manipular los controles de pantalla
m Gire los potenciómetros, haga clic en los conmutadores y mueva los demás controles de pantalla
para ver cómo afectan al sonido del patch.
Cada control de pantalla incluye una etiqueta que indica qué aspecto del sonido controla.
También puede cambiar el layout de un Smart Control, guardar sus propios Smart Controls, aso-
ciar controles de pantalla a parámetros de canal y módulo, y asignar los controladores de sus
dispositivos MIDI a controles de pantalla. Para obtener más información sobre la forma de utilizar
Smart Controls, consulte Introducción a Smart Controls.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 47
Introducción al proceso de mezcla
Mezclar un proyecto implica equilibrar las distintas partes del proyecto y combinarlas en un
todo cohesionado.
En el mezclador, cada pista tiene un canal correspondiente a dicho tipo de pista. Puede contro-
lar el sonido de la pista utilizando sus controles de canal, entre los que se incluyen los botones
Silenciar y Solo, un fader y un medidor de nivel de volumen, un potenciómetro Panorámica/
Balance y otros. También puede añadir módulos de efectos, cambiar ajustes de módulos y con-
trolar el ujo de señal utilizando canales de envío y canales auxiliares (aux).
El canal correspondiente a la pista actualmente seleccionada también se mostrará en la parte
inferior izquierda del inspector, junto al canal correspondiente a su salida. Puede intentar realizar
las siguientes tareas utilizando los canales del inspector o los canales del mezclador.
Ranuras de efectos
Potenciómetro Enviar
Fader de volumen
Potenciómetro
Panorámica/Balance
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 48
Abrir el Mezclador
m Haga clic en el botón Mezclador en la barra de control (o pulse X).
El mezclador se abrirá bajo el área Pistas.
Silenciar y activar el sonido de un canal
m Haga clic en el botón Silenciar del canal (con una “M”).
Vuelva a hacer clic en este botón para activar el sonido del canal.
Aplicar un solo a un canal y suprimir el solo
m Haga clic en el botón Solo del canal (con una “S”).
Cuando se aplica un solo a un canal, los botones Silenciar de todos los canales que no tienen
aplicado un solo parpadean.
Vuelva a hacer clic en este botón para suprimir el solo del canal.
Ajustar el volumen de pista utilizando un canal
m Arrastre el fader de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Ajustar la posición panorámica o balance de pista utilizando un canal
m Arrastre el control de panorámica verticalmente.
Seleccionar un ajuste de canal
m Haga clic y mantenga pulsado el ratón en el botón Ajuste de la parte superior del canal y, a con-
tinuación, seleccione un ajuste en el menú desplegable.
Seleccionar un módulo distinto
Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 49
m Haga clic en la parte situada más a la derecha de la ranura de efectos (con las echas Arriba y
Abajo) y seleccione un módulo en el menú desplegable.
m Coloque el puntero por encima o por debajo de una ranura existente, haga clic en la línea de
color azul que aparece y seleccione un módulo en el menú desplegable.
Abrir una ventana de módulos
m Haga clic en el área central de la ranura de módulos.
Para obtener información detallada sobre la forma de mezclar un proyecto, consulte Introducción
a la mezcla. Para obtener más información sobre los controles de canal, consulte Controles
de canal.
Introducción a los bucles Apple Loops
Los bucles Apple Loops son patrones musicales pregrabados que puede utilizar para añadir
ritmos de batería, partes rítmicas y otras frases musicales a un proyecto. Los bucles Apple Loops
contienen patrones musicales que pueden repetirse una y otra vez, sin interrupciones. Después
de añadir un bucle al área Pistas, puede alargarlo para que ocupe todo el tiempo que desee. Al
añadir un bucle Apple Loops a un proyecto, se adapta automáticamente al tempo y a la tonali-
dad del proyecto.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 50
Tiene a su disposición bucles Apple Loops para una gran variedad de instrumentos, géneros y
estilos en el explorador de bucles.
Existen dos tipos de bucles Apple Loops:
Bucles Apple Loops de audio: los bucles de audio se añaden a las pistas de audio, y se editan, del
mismo modo que otros pasajes de audio.
Bucles Apple Loops de instrumentos de software: los bucles de instrumentos de software se
añaden a las pistas de instrumentos de software, y se editan, del mismo modo que otros
pasajes MIDI.
Abrir el explorador de bucles
m Haga clic en el botón “Bucles Apple Loops de la barra de controles (o pulse O).
Buscar bucles
m Haga clic en el botón Visualización de botones y, a continuación, haga clic en los botones de
palabra clave para ver los bucles coincidentes en la lista de resultados. Las palabras clave que no
tenga bucles coincidentes se mostrarán atenuadas.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 51
Realizar una escucha previa de los bucles
m Haga clic en un bucle en la lista de resultados.
Puede ajustar el volumen de escucha previa y seleccionar una tonalidad distinta para el bucle.
Para detener la reproducción de la escucha previa, vuelva a hacer clic en el bucle.
Añadir un bucle al área Pistas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre el bucle a una pista del mismo tipo para añadirlo a dicha pista.
m Arrastre el bucle a una parte vacía del área Pistas para crear una nueva pista con el bucle.
Después de añadir el bucle al área Pistas, puede arrastrarlo hacia la izquierda o hacia la derecha
para ajustar el punto donde comienza a reproducirse.
También puede buscar bucles por nombre, tonalidad o compás. Para obtener más información
sobre la forma de utilizar bucles Apple Loops en sus proyectos, consulte ¿Qué son los bucles
Apple Loops?.
Introducción a Drummer
Puede añadir una batería virtual al proyecto utilizando Drummer. Puede seleccionar distintos
géneros, y distintas baterías en cada género. Cada batería incluye un kit de percusión y un estilo
de interpretación especícos. Puede seleccionar un preajuste de batería, editar los ajustes de
percusión para ajustar el estilo de interpretación, intercambiar kits de percusión y seleccionar
sonidos de percusión individuales.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 52
Para trabajar con Drummer, debe añadir una pista de Drummer al proyecto. Una pista de
Drummer es similar a una pista de instrumentos de software, pero solo contiene pasajes de
Drummer en lugar de pasajes MIDI. Tanto los parámetros de pista como los de pasaje pueden
editarse utilizando el editor de Drummer especializado.
Añadir una pista de Drummer
1 Haga clic en el botón Añadir pistas” de la barra de herramientas.
2 Haga clic en el icono de Drummer (el kit de percusión) situado en la parte superior del cuadro de
diálogo “Nuevas pistas”.
3 Haga clic en Crear.
Se añadirá un Track Stack de Drummer en la pista principal, junto con dos pasajes de 8 compa-
ses. Se abrirá la biblioteca y se cargará un patch por omisión en la pista.
Seleccionar un género y una batería
1 Haga clic en el nombre de género en el lado izquierdo del editor de Drummer para ver todos
los géneros.
2 Haga clic en un género.
Bajo el nombre de género se mostrarán las baterías disponibles para el género seleccionado.
3 Seleccione una batería.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 53
Se mostrará una tarjeta de batería con el nombre de la batería, una descripción del estilo de
batería y el kit de percusión de dicha batería.
Seleccionar un preajuste de batería distinto
Cada batería incluye una serie de preajustes, que se muestran a la derecha de la tarjeta
de batería.
m Haga clic en un preajuste.
Un preajuste consiste en una serie de ajustes de pasaje, visibles a la derecha del área
de preajustes.
Reproducir el pasaje de Drummer seleccionado utilizando el preajuste actual
m Haga clic en el botón Reproducir de la regla, en la parte superior del Editor de Drummer.
Botón Reproducir
Ajustar la complejidad y sonoridad de un preajuste
m Recoloque el disco en el botón X/Y.
Cuanto más a la derecha coloque el disco, más complejo será el sonido, y cuanto más arriba lo
coloque, más alto sonará.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 54
Seleccionar una variación de patrón para un instrumento de batería o percusión
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Para Pandereta, Maracas y Palmoteo: Haga clic en un instrumento y arrastre el regulador Percusión
o seleccione un incremento.
m Para Platos, Toms y Charles: Haga clic en una pieza de kit y arrastre el regulador de la pieza del kit
o seleccione un incremento.
m Para Bombo y Caja: Arrastre el regulador “Bombo y caja” o seleccione un incremento.
Intercambiar una batería
1 Haga clic en una batería.
El panel Intercambiar se abrirá a la izquierda si hay piezas de intercambio disponibles para esa
pieza del kit.
2 Haga clic en el botón de información de una pieza del kit seleccionada para ver su descripción.
3 Haga clic en la pieza del kit que desee intercambiar en el panel Intercambiar. Es posible que
tenga que desplazarse para encontrar la pieza que desea utilizar.
La pieza se intercambiará y se cargará el sonido de percusión correspondiente.
Nota: Los toms y los platos crash solo pueden intercambiarse como un grupo.
4 Haga clic en cualquier lugar del fondo de la ventana de módulos para cerrar los paneles.
Editar otros parámetros de interpretación
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Arrastre el potenciómetro Relleno hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir el
número y la duración de los rellenos.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 55
Puede hacer clic en el candado para impedir que se realicen cambios en el ajuste de relleno al
cambiar de preajustes o baterías.
m Arrastre el potenciómetro Swing verticalmente para ajustar la alineación del patrón de
interpretación actual.
Puede hacer clic en el candado para impedir que se realicen cambios en el ajuste de swing al
cambiar de preajustes o baterías.
m Haga clic en el botón Detalles para mostrar los siguientes potenciómetros:
Arrastre el potenciómetro Estilo hacia la derecha para hacer que la batería vaya por delante
del tiempo (Push), o hacia la izquierda para que incluya cierta demora (Pull).
Arrastre el potenciómetro “Notas fantasma para ajustar el nivel de las notas fantasma —kits
de bombo y caja sincopados— en el tiempo.
Nota: La presencia de notas fantasma depende de la batería elegida y del ajuste
de complejidad.
Arrastre el potenciómetro Charles para ajustar el grado de apertura y cierre del charles durante
la sección de percusión.
Nota: Esto solo es relevante si el charles está seleccionado en la representación del kit
de batería.
Cualquier cambio o selección que realice en el editor de Drummer solo afectará al pasaje selec-
cionado, no a toda la pista. Para obtener más información sobre la forma de utilizar Drummer en
sus proyectos, consulte Introducción a Drummer.
Introducción a Track Stacks
Track Stacks ofrecen una forma práctica de organizar y controlar varias pistas para gestionar
proyectos con un número elevado de pistas, así como de crear subgrupos de audio. Existen dos
tipos de Track Stacks:
Las pilas de carpetas le permiten combinar varias pistas y controlarlas como una unidad, sin
cambiar su direccionamiento individual.
Las pilas de suma le permiten combinar varias pistas y direccionar su salida a un subgrupo
de audio.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 56
Ambos tipos incluyen una pista principal y una o varias subpistas. La cabecera de la pista principal
incluye un triángulo desplegable que le permite mostrar y ocultar las subpistas. Al cerrar la pila,
solo se muestra la pista principal en el área Pistas.
En el proyecto de demostración, las pistas Coros, Sintetizadores y “Efectos de canción” son pilas
de carpetas, y “Pila de voces de salida es una pila de suma.
Crear un Track Stack
1 Seleccione las pistas que desee incluir en Track Stack. Las pistas seleccionadas pueden ser conti-
guas o no contiguas.
2 Seleccione Pista > “Crear Track Stack.
3 En el cuadro de diálogo Track Stack, realice una de las siguientes operaciones:
Para crear una pila de carpetas: Seleccione “Pila de carpetas” y haga clic en Aceptar.
Para crear una pila de suma: Seleccione “Pila de suma y haga clic en Aceptar.
Mostrar las subpistas de un Track Stack
m Haga clic en el triángulo desplegable situado a la izquierda del icono de la pista principal.
Para ocultar las subpistas, vuelva a hacer clic en el triángulo desplegable.
Añadir una pista a un Track Stack
m Arrastre la cabecera de la pista que desee añadir entre dos de las subpistas de Track Stack.
Nota: Cuando se añade una pista a una pila de suma, su direccionamiento cambia al canal auxi-
liar asignado a la pista principal.
Reordenar las subpistas
m Arrastre una subpista por su cabecera hacia arriba o hacia abajo dentro de Track Stack.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 57
Eliminar una subpista de un Track Stack
m Arrastre la subpista fuera de Track Stack (por debajo de la última subpista o por encima de la
pista principal).
Al eliminar una subpista de una pila de suma, el direccionamiento de salida de la pista cambia
del canal auxiliar utilizado por la pista principal a las salidas principales.
Para obtener más información sobre la forma de utilizar Track Stacks en sus proyectos, consulte
Introducción a Track Stacks.
Introducción al proceso de compartir
Puede compartir un proyecto en su biblioteca de iTunes o en el explorador multimedia para
utilizarlo en otras aplicaciones de Apple, como Final Cut Pro o iMovie. Si tiene una cuenta de
SoundCloud, puede compartir un proyecto en SoundCloud, seleccionar el nivel de calidad y visi-
bilidad, y ajustar los permisos para el proyecto compartido desde Logic Pro.
Compartir el proyecto en su biblioteca de iTunes
1 Seleccione Archivo > Compartir > “Con iTunes”.
2 Para cambiar el nombre de un archivo compartido, seleccione el nombre en el campo Título e
introduzca un nombre nuevo.
3 Introduzca información sobre el artista, compositor y álbum del archivo compartido en los
campos de texto respectivos.
4 Seleccione el nivel de calidad del archivo compartido en el menú desplegable Calidad.
5 Haga clic en Compartir.
Al compartir un proyecto en iTunes, se exporta todo el proyecto, desde el principio hasta el nal
del último pasaje. Cualquier silencio situado al principio o al nal de proyecto se recorta. Si está
activado el modo Ciclo al compartir el proyecto, se exporta la parte del proyecto situada entre el
inicio y el n de la región de ciclo.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 58
El proyecto compartido aparece en la biblioteca de iTunes, donde puede añadirlo a listas de
reproducción, convertirlo o grabarlo en un CD. El formato de los proyectos compartidos viene
determinado por los ajustes de importación de iTunes.
Compartir un proyecto en el Visualizador multimedia
1 Seleccione Archivo > Compartir > “Con el visualizador multimedia”.
2 Para cambiar el nombre de un archivo compartido, seleccione el nombre en el campo de
“Nombre de archivo e introduzca un nombre nuevo.
3 Seleccione el ajuste de calidad del archivo compartido en el menú desplegable Calidad.
4 Haga clic en Compartir.
Se exportará todo el proyecto, desde el principio hasta el nal del último pasaje. Cualquier silen-
cio situado al principio o al nal de proyecto se recorta. Si está activado el modo Ciclo al compar-
tir el proyecto, se exporta la parte del proyecto situada entre el inicio y el n de la región de ciclo.
Compartir un proyecto en SoundCloud
1 Seleccione Archivo > Compartir > “En SoundCloud”.
2 Si no está actualmente conectado a su cuenta de SoundCloud, introduzca su dirección de correo
electrónico y contraseña y, a continuación, haga clic en Conectar.
También puede conectarse a su cuenta de Facebook.
3 En el cuadro de diálogo “Compartir en SoundCloud”, realice una de las siguientes operaciones:
Para conectarse a una cuenta distinta de SoundCloud, haga clic en Cambiar e introduzca la
información de conexión de dicha cuenta.
Para compartir el proyecto actual, seleccione Bounce como Origen.
Para compartir un archivo de audio, seleccione Archivo como Origen, haga clic en Buscar y
vaya a la ubicación del archivo.
Introduzca información sobre el título, artista, compositor y álbum del proyecto en los campos
de texto respectivos.
Los proyectos deben incluir un título en el campo Título. La información restante es opcional.
Seleccione el nivel de calidad del proyecto en el menú desplegable Calidad.
Seleccione el nivel de visibilidad del proyecto en el menú desplegable Visibilidad.
Ajuste los permisos de descarga y transmisión del proyecto en la sección Permisos.
Capítulo 2 Introducción a Logic Pro X 59
4 Haga clic en Compartir.
Para regresar a Logic Pro sin compartir el proyecto, haga clic en Cerrar.
También puede grabar un proyecto en un CD o DVD y compartir proyectos de otras formas. Para
obtener información completa sobre la forma de compartir sus proyectos, consulte Introducción
al proceso de compartir.
3
60
Introducción
Bienvenido a Logic Pro X. La última versión del software de creación de música y audio galardo-
nado de Apple incluye una interfaz actualizada, la potencia y exibilidad de las versiones anterio-
res y muchas funciones nuevas y actualizadas que le ayudarán a crear producciones musicales y
de audio con más facilidad y satisfacción que nunca.
Los siguientes temas pueden resultar de especial interés para usuarios que se estén actualizando
a partir de versiones anteriores de Logic Pro:
Herramientas avanzadas y opciones adicionales, y cómo utilizar estas funciones avanzadas en
los proyectos.
Conceptos nuevos de Logic Pro X
Términos nuevos y modicados en Logic Pro X
Funciones nuevas incluidas en Logic Pro X, con enlaces a temas de ayuda donde se explican
las funciones en profundidad.
Cómo obtener ayuda utilizando el sistema Ayuda rápida, los documentos de ayuda incluidos,
documentos de ayuda en Internet y la app Logic Remote para iOS.
Trabajar con herramientas avanzadas y opciones adicionales
Logic Pro proporciona la potencia y exibilidad de las versiones anteriores de Logic Pro y permite
a los usuarios activar y desactivar grupos de funciones para agilizar sus ujos de trabajo. Las
herramientas avanzadas y opciones adicionales pueden activarse y desactivarse en el panel de
preferencias Avanzado.
Para usuarios experimentados que se hayan actualizado a partir de Logic Pro (8 o 9) o Logic
Express (8 o 9), todas las herramientas avanzadas y opciones adicionales estarán activadas por
omisión. Al abrir un proyecto existente en Logic Pro X, todas las opciones adicionales que se utili-
cen en el proyecto se activarán automáticamente.
Para activar las herramientas avanzadas, seleccione “Mostrar herramientas avanzadas en el panel
de preferencias Avanzado. La activación de herramientas avanzadas (sin activar ninguna de las
opciones adicionales especícas) le permite hacer lo siguiente:
Interfaz de usuario
Acceder a las listas de eventos, marcadores, tempo y compases.
Acceder al explorador de audio del proyecto y al explorador de todos los archivos.
Acceder al editor de pasos (anteriormente Hyper Editor) para editar grácamente
eventos MIDI.
Personalizar la barra de controles y la barra de herramientas con botones y
controles adicionales.
Acceder a las pistas globales Marcador, Compás y Asociación de tiempos”.
Si se está actualizando
Capítulo 3 Si se está actualizando 61
Personalizar comandos de teclado en la ventana “Comandos de teclado.
Acceder a preferencias y ajustes del proyecto adicionales.
Acceder a controles de cabecera de pista adicionales en el área Pistas: conmutadores de acti-
vación/desactivación, botones Ocultar y Proteger, números de pista y barras de colores.
Edición
Utilizar “Dibujo MIDI” (anteriormente Hyper Draw) para editar grácamente notas MIDI e infor-
mación de controlador.
Utilizar la grabación de introducción por pasos para introducir manualmente eventos MIDI sin
necesidad de grabarlos en tiempo real.
Exportar pasajes MIDI como archivos Standard MIDI.
Utilizar funciones de grabación adicionales: pinchazo al vuelo, comandos de grabación avanza-
dos, coloreado automático de tomas durante la grabación.
Utilizar la función de reemplazo o duplicación de percusión.
Mezcla
Alternar entre distintas vistas en el mezclador.
Acceder a controles de canal adicionales: medidor de reducción de ganancia, visualización del
ecualizador, ranura de grupo y botón “Modo de automatización.
Partitura
Ver y editar varias pistas.
Acceder a opciones adicionales de visualización de partituras.
Añadir notas y símbolos desde la caja de componentes.
Añadir letras y otros textos.
Personalizar los estilos de pentagrama y conjuntos de partituras.
Editar el diseño de partitura.
Proyectos
Abrir y trabajar en varios proyectos.
Gestionar distintas versiones de un proyecto, que reciben el nombre de alternativas.
Restaurar versiones de un proyecto guardadas de forma automática, que reciben el nombre de
copias de seguridad.
Guardar componentes dentro del proyecto o en una carpeta del proyecto con subcarpetas
para los distintos tipos de componentes.
Cuando está seleccionada la opción “Mostrar herramientas avanzadas, pasan a estar disponibles
otras opciones adicionales que ofrecen más capacidades avanzadas, y pueden seleccionarse indi-
vidualmente en función del tipo de tareas que desee realizar.
Estas opciones adicionales incluyen:
Audio: editor de archivos de audio para la edición destructiva de archivos de audio y opciones
de conguración avanzadas.
Surround: capacidades de mezcla y procesamiento surround, incluido un conjunto de
módulos surround.
MIDI: ventana Entorno que permite el control del ujo de señal MIDI y el procesamiento en
tiempo real de datos MIDI.
Partitura: funciones adicionales del editor de partituras, incluida la posibilidad de asignar esti-
los de pentagrama a pasajes individuales y personalizar la biblioteca de parrilla de acordes.
Capítulo 3 Si se está actualizando 62
Supercie de control: cree y edite asignaciones de supercies de control.
Edición avanzada: capacidades de edición avanzada, como el intérprete de tempo y la posibili-
dad de crear alias.
Si mientras trabaja observa que alguna función avanzada que necesita no está disponible, abra
el panel de preferencias Avanzado, active la casilla “Mostrar herramientas avanzadas” y seleccione
cualquiera de las opciones adicionales para activarla.
En la Ayuda Logic Pro, las funciones que requieren la activación de “Mostrar herramientas avan-
zadas” presentan este icono
. Las funciones que requieren la activación de “Opciones adiciona-
les” presentan este icono
. Para obtener más información, consulte Herramientas avanzadas
y opciones adicionales.
Conceptos nuevos de Logic Pro X
Logic Pro X introduce algunos conceptos nuevos, mientras que otros se han actualizado con res-
pecto a las versiones anteriores de Logic Pro.
Proyectos
Los proyectos de Logic Pro X se organizan de otro modo. Los componentes del proyecto se
pueden guardar directamente en el proyecto o en una carpeta del proyecto independiente. Al
igual que en las versiones anteriores de Logic Pro, también se puede hacer referencia a los com-
ponentes desde un lugar situado fuera del proyecto, lo que le permite acceder a los archivos
multimedia sin necesidad de copiarlos ni moverlos al proyecto. Para obtener información deta-
llada sobre la forma de gestionar los componentes del proyecto, consulte Gestionar componen-
tes del proyecto.
Puede hacer que Logic Pro cree una carpeta del proyecto para organizar el archivo del proyecto
y sus componentes, así como especicar una ruta de grabación para los archivos de audio
fuera del proyecto, en Archivo > Ajustes del proyecto > Grabar > Ruta de grabación de audio.
Para obtener más información sobre los ajustes de Grabación del proyecto, consulte Ajustes
de grabación.
Alternativas y copias de seguridad
Existen dos formas nuevas de gestionar los proyectos de Logic Pro X:
Las alternativas del proyecto le permiten guardar “instantáneas de un proyecto en diferentes
estados, incluidos distintos cortes o mezclas. Cada alternativa del proyecto presenta un nombre
único y puede tener diferentes ajustes. Las alternativas se guardan como parte del proyecto y
comparten los mismos componentes.
Las copias de seguridad le permiten volver a versiones anteriores del proyecto guardadas. Cada
vez que guarde un proyecto, se guardará una copia de seguridad de la alternativa actual del pro-
yecto, a la que se podrá acceder desde el menú Archivo.
La función autoguardar guarda automáticamente su trabajo para que no pierda cambios impor-
tantes si la aplicación se cierra de forma imprevista. La próxima vez que vuelva a abrir Logic Pro,
se mostrará un cuadro de diálogo donde podrá seleccionar que se abra la versión guardada de
forma automática o la última versión del proyecto guardada manualmente.
Para obtener información sobre la forma de gestionar los proyectos utilizando alternativas y
copias de seguridad, consulte Utilizar alternativas y copias de seguridad del proyecto. Para obte-
ner información sobre la forma de guardar proyectos, consulte Guardar proyectos.
Capítulo 3 Si se está actualizando 63
Correcciones
Los patches contienen los ajustes de instrumentos, efectos, Smart Controls y direcciona-
miento que controlan el sonido de una pista. Puede seleccionar un patch para una pista en la
biblioteca en el momento de creación de la pista, y seleccionar un patch distinto en cualquier
momento mientras trabaja. Los patches disponibles en la biblioteca dependen del tipo de
pista seleccionado.
Las correcciones pueden incluir uno o varios ajustes de canal, así como información de direccio-
namiento (canales auxiliares) y metadatos (para Smart Controls y asociación de controladores).
Los patches para las pistas de audio pueden incluir ajustes de efectos por omisión. Los patches
para las pistas de instrumentos de software incluyen un módulo de instrumento, así como ajus-
tes de efectos.
Puede editar los patches cambiando los ajustes de canal, añadiendo módulos o editando los
parámetros de módulo, y guardar sus propios patches personalizados en la biblioteca.
Los ajustes de canal también se muestran en la biblioteca. Si ha guardado ajustes de canal de
una versión anterior de Logic Pro, se mostrarán junto con los patches cuando se seleccione el
tipo de pista correspondiente.
Para obtener información sobre la forma de trabajar con correcciones, consulte Introducción a
las correcciones.
Capítulo 3 Si se está actualizando 64
Smart Controls
Los Smart Controls le permiten ver y ajustar rápidamente el sonido de una pista utilizando un
conjunto de controles de pantalla visuales. Cada patch contiene un Smart Control. Puede perso-
nalizar Smart Controls asociando sus controles de pantalla a los parámetros de canal o módulo y,
posteriormente, manipularlos con hardware MIDI externo.
Para obtener más información sobre la forma de utilizar Smart Controls, consulte Introducción a
Smart Controls.
Track Stacks
En el área Pistas, Logic Pro X presenta una nueva forma de organizar las pistas y crear subgrupos
de audio utilizando Track Stacks. Puede crear un Track Stack a partir de un grupo de pistas exis-
tentes, y utilizar los controles de la pista maestra para controlar todas las subpistas de Track Stack.
Existen dos tipos de Track Stacks: pilas de carpetas y pilas de suma. Ambos tipos incluyen una pista
principal y una o varias subpistas. La cabecera de la pista principal incluye un triángulo desplega-
ble que le permite mostrar y ocultar las subpistas. Al cerrar la pila, solo se muestra la pista princi-
pal en el área Pistas.
Las subpistas pueden incluir cualquier tipo de pista: pistas de audio, pistas de instrumentos de
software (incluidos instrumentos de software multisalida y con capas), pistas de instrumentos
MIDI externos o pistas auxiliares. Las pilas de carpetas también pueden incluir pilas de suma
como subpistas.
Para Track Stacks, los patches disponibles en la biblioteca varían, en función del tipo de Track
Stack y de la pista que esté seleccionada en Track Stack. Para obtener más información, consulte
Track Stacks y la biblioteca. Para obtener información sobre la forma de utilizar Track Stacks, con-
sulte Introducción a Track Stacks.
Capítulo 3 Si se está actualizando 65
Edición de audio
Ahora puede editar los pasajes de audio de forma no destructiva en un editor de pistas de audio
especial, así como editar los archivos de audio subyacentes de forma destructiva en el editor de
archivos de audio. El editor de pistas de audio le permite mover, recortar, dividir y unir pasajes de
audio, y realizar otras ediciones, sin necesidad de ampliar el área Pistas ni de cambiar la visualiza-
ción del arreglo más grande.
Además de editar la temporización del material de audio mediante Flex Time, puede cuantizar
y editar el tono del material de audio utilizando Flex Pitch. Puede editar el tono del material
de audio seleccionando un algoritmo de Flex Pitch. El contenido de la pista de audio se ana-
liza mediante un proceso de detección de tono y los resultados se muestran como una curva
de tono.
Puede utilizar Flex Pitch tanto en el área Pistas como en el editor de pistas de audio. En el área
Pistas, la desviación de las notas con respecto al tono de su semitono perfecto se muestra
mediante barras que se superponen a la onda de audio. En el editor de pistas de audio, las sec-
ciones del material de audio que se identican como notas se muestran como notas en el editor
de teclado. Puede editar el tono, la posición temporal y la longitud de las notas prácticamente
del mismo modo que en el editor de teclado. También puede dividir las notas y unir varias notas
juntas. Cada nota individual del Editor de pistas de audio contiene zonas activas que podrá usar
para editar el tono, vibrato, ganancia y otros parámetros.
Para obtener información sobre la forma de editar pasajes de audio en el editor de pistas de
audio, consulte Introducción al editor de pistas de audio. Para obtener información sobre la
forma de editar archivos de audio en el editor de archivos de audio, consulte Introducción al
editor de archivos de audio.
Capítulo 3 Si se está actualizando 66
Términos nuevos y modicados en Logic Pro X
Logic Pro X incluye algunos términos nuevos, mientras que otros han cambiado con respecto a
las versiones anteriores de Logic Pro.
Término antiguo Término de Logic Pro X Detalles
Ventana Organizar Ventana principal de Logic Pro Incluye la antigua área Organizar,
así como los inspectores, la biblio-
teca, los editores, las listas, las
notas, el explorador de bucles y
otros exploradores.
Área Organizar Área Pistas
-- Pista de arreglo Pista global en la que puede orga-
nizar rápidamente un proyecto en
secciones y, a continuación, mover
o copiar secciones para crear
un arreglo.
Barra de transporte Barra de control La barra de transporte (y algunos
controles de la barra de herra-
mientas) se han integrado en la
barra de controles, que ahora se
encuentra en la parte superior de
la ventana principal.
Área Multimedia Exploradores El área de exploradores incluye el
explorador de audio del proyecto,
el explorador multimedia y el
explorador de todos los archivos.
Bandeja de audio Explorador de audio del proyecto
-- Visualizador multimedia Permite encontrar rápidamente
archivos de audio y vídeo, y añadir-
los a un proyecto.
Navegador de archivos Navegador de todos los archivos
Carpeta del proyecto Archivo del proyecto o carpeta del
proyecto
Ahora, los componentes del pro-
yecto se pueden guardar en el
proyecto o en una carpeta del
proyecto. También se puede hacer
referencia a componentes almace-
nados en otra ubicación.
-- Alternativas del proyecto Las alternativas le permiten guar-
dar “instantáneas” de un proyecto
en distintos estados.
-- Copias de seguridad del proyecto Las copias de seguridad le permi-
ten recuperar versiones anterio-
res del proyecto guardadas de
forma automática.
Ranura/menú de inserción Ranura/menú de efectos
Hyper Draw Dibujo MIDI
Hyper Editor Editor de pasos
Editor de muestras Editor de archivos de audio El editor de archivos de audio se
puede abrir en la ventana principal
o en una ventana independiente.
Capítulo 3 Si se está actualizando 67
Término antiguo Término de Logic Pro X Detalles
Teclado Bloq Mayús Teclado de escritura musical La ventana “Escritura musical”
también puede mostrar el teclado
en pantalla.
EVP88 Vintage Electric Piano Incluye nuevos ajustes de módulo;
también puede abrir ajustes exis-
tentes creados por el usuario.
EVB3 Vintage B3 Incluye nuevos ajustes de módulo;
también puede abrir ajustes exis-
tentes creados por el usuario.
EVD6 Vintage Clav Incluye nuevos ajustes de módulo;
también puede abrir ajustes exis-
tentes creados por el usuario.
4
68
¿Qué es Logic Pro?
Logic Pro es una aplicación musical potente y completa que incluye todas las herramientas nece-
sarias para crear producciones musicales de calidad profesional. Puede grabar, organizar y editar
pasajes de audio y MIDI, añadir efectos de alta calidad, mezclar música en estéreo o surround y
exportar la mezcla nal en una gran variedad de formatos de distribución.
Con Logic Pro puede crear muchos tipos de proyectos diferentes, desde simples canciones hasta
arreglos de cámara complejos. Logic Pro le ofrece la exibilidad de personalizar la aplicación para
adaptarse a su forma de trabajo.
A continuación se indican algunas operaciones que puede realizar en Logic Pro:
Grabar instrumentos, voces o cualquier sonido que pueda ser capturado por un micrófono,
incluida la grabación de tomas y compilaciones.
Tocar y grabar los instrumentos de software incluidos en Logic Pro, utilizando un teclado USB
u otro controlador MIDI. También se pueden tocar y grabar instrumentos de software Audio
Units de otros fabricantes.
Añadir baterías virtuales a los proyectos a n de crear interpretaciones de batería virtual deta-
lladas y realistas que se ajusten de forma dinámica al género, al contenido del proyecto y a
otros parámetros.
Añadir Apple Loops y otros archivos multimedia pregrabados a los proyectos.
Organizar los pasajes que contienen sus materiales musicales en el área Pistas. También puede
denir secciones del proyecto y reorganizarlas rápidamente utilizando marcadores de arreglo.
Editar pasajes de audio y MIDI utilizando un conjunto de editores optimizados para diferentes
tareas y tipos de pasajes.
Nociones básicas sobre Logic Pro
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 69
Editar la temporización y el tono de pasajes de audio y de notas, acordes y
sonidos individuales.
Mezclar el proyecto en el Mezclador, donde puede ver y editar los controles de canal, persona-
lizar las opciones de direccionamiento y añadir y editar módulos.
Automatizar cambios a lo largo del tiempo para ajustes de mezcla, efectos y módulos utili-
zando la automatización de mezcla denominada “rellamada total”. Puede grabar cambios de
automatización en tiempo real y editarlos posteriormente.
Ver los pasajes MIDI de un proyecto en forma de notación musical, añadir y editar notas y
otros símbolos musicales, e imprimir la partitura nal así como partes individuales.
Introducción al ujo de trabajo de Logic Pro
Para que pueda hacerse una idea de las posibilidades, a continuación se describen algunos de
los pasos principales para elaborar un proyecto de Logic Pro. No es necesario que realice todos
y cada uno de los pasos, y podría realizar algunos de los pasos en distinto orden. Podría, por
ejemplo, seguir todos los pasos necesarios para mezclar y añadir efectos y, después, añadir más
grabaciones o archivos multimedia a su proyecto antes de nalizar la mezcla y compartir el
proyecto nal.
Crear un proyecto
Puede empezar a trabajar en Logic Pro creando un proyecto nuevo donde guarde sus materiales
musicales y todos cambios que realice. Puede guardar archivos multimedia y otros componentes
en el proyecto, o hacer referencia a ellos en su ubicación actual.
Grabar sus materiales
Añada material musical grabando sus interpretaciones en el área Pistas. Puede grabar voces, ins-
trumentos y otros sonidos en pistas de audio. Utilizando un teclado MIDI u otro controlador MIDI,
puede tocar y grabar una gran variedad de instrumentos de software en pistas de instrumentos
de software. También puede grabar pasajes MIDI para reproducirlos en dispositivos MIDI exter-
nos, como sintetizadores y módulos de sonido.
Añadir Apple Loops y otros archivos multimedia
Añada Apple Loops de la gran colección que se incluye con Logic Pro. Los Apple Loops son
archivos de audio y MIDI pregrabados y optimizados para crear patrones repetitivos que pueden
extenderse para rellenar cualquier intervalo de tiempo. También puede añadir audio, vídeo y
otros archivos multimedia pregrabados a un proyecto.
Crear el arreglo
Organice sus grabaciones y otros archivos multimedia para crear un arreglo en el área Pistas. Las
grabaciones, los bucles y otros archivos multimedia se muestran en el área Pistas como pasajes
que puede copiar, mover, cambiar de tamaño, reproducir en bucle y editar de muchas otras
formas. También puede utilizar marcadores de arreglo para denir y reorganizar fácilmente sec-
ciones enteras de un proyecto.
Editar pasajes
Logic Pro pone a su disposición un conjunto de editores que puede utilizar para editar pasajes
de audio y MIDI de diversas formas. En el caso de los pasajes de audio, también puede editar con
precisión la temporización de notas individuales y otros eventos utilizando Flex Time, y ajustar el
tono de las notas utilizando Flex Pitch.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 70
Mezclar y añadir efectos
A medida que el proyecto va tomando forma, debe mezclarlo para equilibrar las partes indivi-
duales y combinarlas como un todo cohesionado. En el mezclador, puede ajustar los niveles de
volumen y las posiciones panorámicas (balance) de las pistas, y utilizar el direccionamiento y la
agrupación para controlar el ujo de la señal. Logic Pro incluye un conjunto de efectos de calidad
profesional que puede utilizar para mejorar componentes de canciones concretos y crear una
mezcla nal pulida. Puede controlar los cambios en la mezcla, los efectos y otros parámetros a lo
largo del tiempo utilizando la automatización.
Realizar cambios globales
Puede manipular distintos aspectos de un proyecto en su totalidad utilizando pistas globales,
incluida la pista de arreglo, marcador, compás, tempo, transposición, asociación de tiempos. En el
caso de los proyectos de vídeo, también puede acceder a la pista de vídeo para ver los fotogra-
mas de vídeo y sincronizarlos con los eventos musicales.
Compartir su proyecto
Cuando su proyecto esté listo para compartir, puede exportar un archivo estéreo de su mezcla
nal en uno de los distintos formatos de archivo de audio estándar. También puede crear varios
archivos maestros con formato adecuado para la mayoría de los esquemas de codicación
surround. Los proyectos también pueden grabarse directamente en un CD o DVD.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 71
Introducción a la interfaz de Logic Pro
Ventana principal de Logic Pro
Para crear y reproducir proyectos se utiliza la ventana de Logic Pro. La ventana principal está
organizada en distintas áreas, que le ayudan a centrarse en diferentes aspectos del proyecto,
como la grabación, el arreglo y la mezcla. Los botones de la barra de control muestran y ocultan
distintas áreas de la aplicación.
Área PistasBarra de control
Inspector
Área del editor
Botón Biblioteca
Botón de barra de herramientas
Botón Inspector
Botón “Ayuda rápida”
Botón Mezclador
Botón “Controles inteligentes”
Botón Editores
Botón “Apple Loops”
Botón “Editores de lista”
Botón “Bloc de notas”
Botón Exploradores
Entre las áreas principales de la ventana de Logic Pro se incluyen:
Área Pistas: lugar donde se graban los pasajes de audio y MIDI, se añaden Apple Loops y otros
archivos multimedia, y se organizan los pasajes para crear el proyecto.
Barra de control: incluye los controles de transporte que se utilizan para controlar la repro-
ducción del proyecto, los botones para mostrar y ocultar las distintas áreas de Logic Pro y los
botones para otros comandos de uso frecuente. Puede personalizar la barra de control para
que se adapte a su forma de trabajo.
Barra de herramientas: contiene botones y controles adicionales para el área Pistas y otras áreas
de Logic Pro. Es posible mostrar y ocultar la barra de herramientas para optimizar el espacio
disponible en la pantalla.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 72
Inspector: muestra los parámetros de los pasajes, las pistas y otros ítems seleccionados. Los
parámetros disponibles cambian en función del área donde está trabajando y del tipo de ítem
que está seleccionado.
Smart Controls: conjunto simplicado de controles visuales que puede utilizar para modi-
car rápidamente el sonido del patch actual sin tener que editar ajustes de canal o
módulo individuales.
Mezclador: muestra canales para cada pista del proyecto, así como canales auxiliares, de salida
y maestros. Puede ver y editar los controles de canal, personalizar las opciones de direcciona-
miento y añadir y editar módulos en el Mezclador.
Editores: Logic Pro incluye un conjunto de editores, como el editor de pistas de audio, el editor
de teclado, el editor de partituras, el editor de pasos y el editor de archivos de audio, que
puede utilizar para realizar cambios precisos en pasajes individuales y en sus contenidos.
Editores de lista: área donde puede ver y editar eventos MIDI, marcadores y eventos de tempo y
compás numéricamente.
Bloc de notas: incluye áreas de texto donde puede crear, ver y editar notas de pista y
del proyecto.
Explorador de bucles: ofrece acceso a la biblioteca de Apple Loops incluida, donde puede
buscar bucles, previsualizarlos y añadirlos al proyecto.
Exploradores: puede ver los archivos de audio del proyecto en el explorador de audio del
proyecto, añadir archivos de audio y vídeo desde el explorador multimedia, y explorar su
ordenador y dispositivos de almacenamiento conectados utilizando el explorador de todos
los archivos.
Puede mostrar u ocultar distintas áreas como parte de la ventana principal. Algunas también
pueden abrirse como ventanas movibles independientes. También puede abrir varias instancias
de la ventana principal y congurar cada una de ellas de un modo diferente.
Abrir una instancia de la ventana principal de Logic Pro
m Seleccione Ventana > Abrir ventana principal” (o pulse Comando + 1).
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 73
Área Pistas
El área Pistas es el espacio de trabajo principal de Logic Pro, donde puede grabar y organizar
pasajes de audio y MIDI para crear su proyecto. Entre los principales elementos del área Pistas se
incluyen los siguientes:
Barra de menús del área Pistas
Regla
Cabeceras de pista
Cursor de reproducción
Espacio de trabajo
Barra de menús del área Pistas: contiene los menús desplegables del área Pistas, así como
menús de herramientas, controles para mostrar la automatización de las pistas y las ediciones
Flex, un botón “Capturar cursor de reproducción, menús desplegables Ajustar y arrastrar”, un
botón “Zoom de onda” y reguladores de desplazamiento y zoom.
Regla: muestra divisiones de tiempo, ya sea en compases y tiempos o en horas, minutos y
segundos. La regla le permite alinear ítems en el área Pistas y marcar secciones del proyecto,
además de ofrecerle otras aplicaciones para diversas tareas de reproducción y grabación.
Cabeceras de pista: cada pista tiene una cabecera que muestra el nombre y el icono de pista,
e incluye controles para silenciar y aplicar un solo a la pista, armar la pista para la grabación y
otras funciones.
Espacio de trabajo: todos los pasajes de audio y MIDI se muestran en líneas horizontales deno-
minadas pistas, que están alineados con las posiciones de tiempo en una rejilla. El espacio de
trabajo es el área principal donde grabar y organizar pasajes de audio y MIDI.
Cursor de reproducción: línea vertical na que se extiende de la parte superior a la parte inferior
del área Pistas; el cursor de reproducción muestra la parte del proyecto que se está reprodu-
ciendo en estos momentos o donde se inicia la reproducción. Puede utilizar el cursor de repro-
ducción como referencia para alinear pasajes y otros ítems, y para tareas de edición, como
dividir pasajes.
Para obtener información sobre la forma de trabajar en el área Pistas, consulte Introducción al
área Pistas.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 74
Biblioteca
En la biblioteca puede ver los patches disponibles para la pista actualmente seleccionada, así
como seleccionar un nuevo patch. Las categorías se muestran a la izquierda, y los patches para la
categoría seleccionada se muestran a la derecha. Puede buscar patches, crear, guardar y eliminar
patches, y seleccionar opciones de direccionamiento.
Icono de pista
Campo de búsqueda
Menú desplegable Opciones
Botón Restaurar
Botón Eliminar
Botón Guardar
Listas de categorías
y correcciones
Menú desplegable Vista: seleccione si desea ver todos los patches disponibles o limitar los pat-
ches que se muestran a un subconjunto concreto.
Icono de pista: el icono de la pista seleccionada se muestra en la parte superior de la biblioteca.
Campo de búsqueda: busque rápidamente las correcciones por nombre.
Listas de categorías y correcciones: seleccione una categoría a la izquierda y, a continuación,
seleccione un patch a la derecha.
Menú desplegable Opciones: dena el patch por omisión y fusione patches.
Botón Restaurar: restaure los ajustes guardados para un patch, lo que borra cualquier cambio
realizado por el usuario.
Botón Eliminar: elimine un patch guardado.
Botón Guardar: guarde el patch con sus ajustes actuales como un nuevo patch.
También puede acceder a los siguientes tipos de archivo en la biblioteca, cuando está seleccio-
nado el ítem correspondiente:
Ajustes de canal (.cst)
Preajustes de módulo (.pst)
Instrumentos EXS (.exs)
Instrumentos y programas del Entorno o bancos de instrumentos MIDI creados en la herra-
mienta Conguración de Audio MIDI
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 75
Instrumentos MIDI ReWire y servidores ReWire activos
Abrir la Biblioteca
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Biblioteca de la barra de control.
m Seleccione Vista> Mostrar biblioteca.
Para obtener información sobre la forma de utilizar la Biblioteca, consulte Introducción a
las correcciones.
Inspector
Puede ver y editar parámetros para pasajes, pistas y otros ítems en los distintos inspectores.
Los parámetros que se muestran dependen del tipo de ítem seleccionado y del área de trabajo
activa. Cuando se trabaja en el área Pistas, el inspector muestra los parámetros de pasaje y pista
y los canales del inspector, tal y como se muestra a continuación:
Canales del inspector Inspector de pasaje
Inspector de pistas
Inspector de pasaje: Vea y edite parámetros de reproducción para los pasajes seleccionados,
incluidos parámetros de transporte y cuantización. Los parámetros de pasaje afectan a la
reproducción de los pasajes, pero no alteran los datos del pasaje en sí. Si modica los paráme-
tros de pasaje mientras se reproduce el proyecto, escuchará los cambios de forma inmediata.
Inspector de pista: Vea y edite varios parámetros de pista, incluidos la transposición, la veloci-
dad y el retardo. Todos los pasajes de la pista se verán afectados por los parámetros de pista.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 76
Canales del inspector: el canal izquierdo es el canal de la pista seleccionada. El canal derecho
muestra la salida del canal izquierdo por omisión, pero también puede mostrar un canal auxi-
liar utilizado por el canal izquierdo (suponiendo que existiera). Puede ajustar el nivel, la pano-
rámica, envíos e inserciones, cambiar efectos y controlar el direccionamiento del audio para
estos canales sin abrir el mezclador.
Los inspectores correspondientes a otras áreas de trabajo, como el inspector de eventos, el
inspector de visualización de parámetros y el inspector de partituras, se describen en sus
respectivos capítulos.
Abrir el inspector
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Inspector de la barra de control.
m Seleccione Vista> “Mostrar inspector” (o pulse I).
Abrir un inspector en una ventana aparte
m Arrastre un inspector concreto por su barra de título fuera de la ventana principal.
Abrir el Inspector de pasaje en una ventana aparte
m Pulse Opción + R.
Mezclador
El Mezclador muestra los canales de todas las pistas del proyecto, incluidos los canales auxiliares
y de salida, y el canal maestro. Esto facilita la visualización y el ajuste de posiciones panorámi-
cas (balance) y niveles relativos. También puede añadir efectos, silenciar y aplicar un solo a las
pistas, utilizar buses y envíos para controlar el ujo de la señal, y utilizar grupos para controlar
varios canales.
Botones de visualización Botones de filtro
Canales
Canales: se utilizan para procesar la información de audio o MIDI direccionada desde las pistas.
Controles de canal: ajustan el nivel y otros aspectos de la señal de audio reproducida por
el canal.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 77
Botones de vista: se utilizan para alternar entre las vistas Sencillo, Pistas y Todos, lo que limita la
visualización en el Mezclador a los canales precisos para la tarea que se está llevando a cabo.
Botones de ltro: se utilizan para limitar los canales que se muestran en el Mezclador a
tipos especícos.
Abrir el Mezclador
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Mezclador de la barra de control.
m Seleccione Vista > “Mostrar mezclador” (o pulse X).
Abrir el Mezclador en una ventana aparte
m Seleccione Ventana > Abrir mezclador (o pulse Comando + 2).
Para obtener más información sobre el Mezclador, consulte Introducción a la mezcla en la
página 453. Para obtener información sobre la forma de utilizar los controles de canal, consulte
Controles de canal.
Smart Controls
Smart Controls le permiten ver y ajustar rápidamente los parámetros más importantes de la pista
seleccionada, sin tener que abrir el Mezclador ni ventanas de módulos individuales. Cada Smart
Control incluye un conjunto de controles de pantalla. Ajustando un único control de pantalla
puede modicar uno o varios parámetros de canales o módulos para la pista.
Botón Inspector
Controles de pantallaInspector de Smart Control
Inspector de Smart Control: seleccione un layout diferente, vea las asociaciones existentes,
asocie controles de pantalla a parámetros y asocie controladores de hardware a controles
de pantalla.
Controles de pantalla: controles visuales que modican aspectos del sonido de la pista. Cada
Smart Controls tiene un conjunto de controles de pantalla optimizados para el tipo de pista o
instrumento. Los controles de pantalla incluyen una etiqueta para que sus funciones resulten
más fáciles de entender.
Abrir el panel Smart Controls
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Smart Controls de la barra de control.
m Seleccione Vista > Mostrar Smart Controls.
Abrir Smart Controls en una ventana aparte
m Seleccione Ventana > Abrir Smart Controls.
Para obtener información sobre la forma de trabajar con Smart Controls, consulte Introducción a
Smart Controls.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 78
Editores
Editor de pistas de audio
El editor de pistas de audio muestra la onda de audio de los pasajes de una pista de audio. En
el editor de pistas de audio, puede copiar, pegar, mover, recortar, dividir y unir pasajes de audio.
Utilizando la parrilla del editor de pistas de audio, puede alinear ediciones con precisión con
puntos especícos en el tiempo.
Regla
Barra de menús del
Editor de audio
Cursor de reproducción
Visualización de onda
Barra de menús del editor de pistas de audio: contiene menús con comandos y funciones de edi-
ción de pasajes, así como botones para la edición Flex, la selección de herramientas de edición
y el zoom del editor.
Inspector del editor de pistas de audio: cuando la edición Flex Pitch está activada, incluye contro-
les para cuantizar el tiempo y el tono, corregir el tono y ajustar la ganancia.
Pantalla de forma de onda: muestra la onda de audio del pasaje en una parrilla de tiempo.
Regla: muestra divisiones de tiempo, de modo que pueda alinear los pasajes y realizar edicio-
nes en posiciones de tiempo precisas.
Cursor de reproducción: reeja la posición actual del cursor de reproducción.
Cuando la edición Flex Pitch está activada, es posible cuantizar la temporización y el tono de
los pasajes de audio, así como ajustar su tono y ganancia en el inspector del editor de pistas de
audio. Todas las ediciones del editor de pistas de audio son no destructivas, por lo que siempre
puede volver a sus grabaciones originales.
Abrir el editor de pistas de audio
m Realice una de las siguientes operaciones:
Haga doble clic sobre un pasaje de audio en el área Pistas.
Seleccione una pista de audio y haga clic en el botón Editores de la barra de control.
Seleccione una pista de audio y, a continuación, seleccione Vista > Mostrar editores.
Para obtener más información sobre la forma de utilizar el editor de pistas de audio, consulte
Introducción al editor de pistas de audio. Para obtener información sobre la forma de realizar edi-
ciones Flex Time y Flex Pitch, consulte Introducción a Flex Time y Flex Pitch.
Editor de teclado
El editor de teclado muestra las notas de los pasajes MIDI como rectángulos en una parrilla de
tiempo. La posición de cada nota en la parrilla indica la posición temporal donde comienza a
reproducirse, su duración (longitud) y su tono. La velocidad se indica mediante el color.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 79
Es posible editar notas concretas moviéndolas, cambiando su tamaño, arrastrándolas vertical-
mente para cambiar su tono, y de otras muchas formas.
Barra de menús del Editor de teclado Regla Cursor de reproducción
Inspector del Editor de teclado Área de visualización
Barra de menús del Editor de teclado: contiene menús con comandos y funciones de edición de
pasajes, así como botones para seleccionar herramientas de edición y hacer zoom en el editor.
Inspector del editor de teclado: contiene controles para cuantizar la temporización de nota y
ajustar el tono y la velocidad de nota.
Área Visualización: muestra las notas del pasaje o pasajes MIDI como barras en una parrilla
de tiempo.
Regla: muestra divisiones de tiempo, de modo que pueda alinear y editar las notas en posicio-
nes de tiempo precisas.
Cursor de reproducción: reeja la posición actual del cursor de reproducción.
Abrir el editor de teclado
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en un pasaje MIDI en el área Pistas.
Puede cambiar el modo por omisión de abrir el editor de teclado en Logic Pro > Preferencias >
General.
m Seleccione una pista de instrumentos de software o una pista de instrumentos externos y haga
clic en el botón Editores
de la barra de controles.
m Seleccione una pista de instrumentos de software o de instrumentos externos y, a continuación,
seleccione Vista > Mostrar editores.
Abrir el editor de teclado en una ventana aparte
m Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Ventana > Abrir editor de teclado (o pulse Comando + 6).
Arrastre el Editor de teclado por su barra de título apartándolo de debajo del área Pistas.
Para obtener más información sobre la forma de utilizar el Editor de teclado, consulte
Introducción al editor de teclado en la página 328.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 80
Editor de Drummer
Si añade una pista de Drummer a un proyecto, puede ver y editar los parámetros de pista y
pasaje de Drummer en el editor de Drummer.
En el lado izquierdo del editor de Drummer se muestran los ajustes para la pista de Drummer,
incluidos géneros y baterías. En el lado derecho se muestran los parámetros para el pasaje de
Drummer seleccionado, incluidos los preajustes, un botón X/Y para ajustar la complejidad y
sonoridad de la interpretación del pasaje y controles para editar los parámetros de interpreta-
ción, incluidas variaciones de patrón de las piezas de la batería y ajustes de relleno.
Géneros y baterías
Botón X/Y
Preajustes de batería Controles del kit de batería
Controles de interpretación
Géneros y baterías: Seleccione un género para ver las baterías de dicho género, y seleccione la
batería para la pista.
Preajustes de Drummer: Seleccione un preajuste para el pasaje de Drummer seleccionado. Un
preajuste consiste en todos los ajustes de pasaje, visibles a la derecha del área de preajustes.
Puede utilizar los ajustes por omisión, o editar y guardar sus propios preajustes.
Botón X/Y: Ajuste la complejidad y sonoridad de la interpretación del pasaje.
Controles del kit de percusión: Active distintos instrumentos y seleccione entre distintas variacio-
nes para las distintas piezas de batería y percusión. También tiene la opción de tocar a medio
tiempo o doble tiempo el bombo y la caja.
Controles de interpretación: Ajuste el número y la duración de los rellenos con el potenciómetro
Relleno. Ajuste la alineación de la interpretación del pasaje con el potenciómetro Swing. Haga
clic en el botón Detalles para mostrar otros controles de interpretación adicionales.
Abrir el editor de Drummer
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en un pasaje de Drummer en una pista de Drummer.
m Seleccione uno o varios pasajes de Drummer en una pista de Drummer y haga clic en el botón
Editores
de la barra de controles.
m Seleccione una pista de Drummer y haga clic en el botón Editores .
El editor de Drummer se abrirá bajo el área Pistas.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 81
Editor de partituras
El editor de partituras muestra los pasajes MIDI en forma de notación musical, incluidas las notas,
los silencios y otros eventos MIDI como marcas de pedal de resonancia. Puede añadir y editar
notas y otros símbolos musicales. También pueden incluirse letras, títulos y otros textos en la par-
titura. Puede controlar la visualización de pentagramas individuales, extraer partes de la partitura,
modicar el layout global de la partitura, e imprimir o exportar partituras completas, partituras
parciales y partes.
Área de trabajo de partituras
Inspector de pasaje
Inspector de
eventos
Caja de componentes
Área de trabajo de partituras: muestra la notación musical de los pasajes MIDI seleccionados, de
las pistas seleccionadas o de todo el proyecto.
Inspector de pasaje: seleccione la cuantización visual y otros ajustes de visualización de los
pasajes seleccionados.
Inspector de eventos: controle los ajustes de apariencia y posición de notas individuales y otros
ítems de la partitura.
Caja de componentes: muestra los símbolos musicales disponibles, organizados en grupos.
Seleccione símbolos musicales para añadirlos a la partitura y personalizar el orden de los sím-
bolos en la caja de componentes.
Abrir el Editor de partituras
m Haga doble clic en un pasaje MIDI en el área Pistas y, a continuación, haga clic en Partitura.
Abrir el Editor de partituras en una ventana aparte
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Ventana > Abrir editor de partituras” (o pulse Comando + 3).
m Arrastre el Editor de partituras por su barra de título apartándolo de debajo del área Pistas.
Para obtener más información sobre la forma de utilizar el Editor de partituras, consulte
Introducción a la notación en la página 568.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 82
Editor de pasos
El Editor de pasos muestra eventos de controlador o notas para pasajes MIDI seleccionados
como barras en una rejilla de tiempo denida por el usuario. Puede añadir o editar fácilmente
velocidades de nota u otros datos de controlador (lo que agiliza algunas tareas de edición como,
por ejemplo, el escalado de datos), o puede crear y editar rápidamente partes de percusión MIDI.
Parámetros de línea
Eventos MIDI
Parámetros de línea: determine el tipo de evento que se debe mostrarse o modicarse. Cuando
seleccione una la en la columna de nombre, su denición de evento se mostrará en el inspec-
tor de líneas.
Eventos MIDI: se representan mediante barras verticales en una parrilla de tiempo. Los valores
del controlador, la velocidad de la nota y otra serie de valores vienen indicados por la altura de
cada barra negra (las barras más altas indican valores mayores).
Abrir el Editor de pasos
m Haga doble clic en un pasaje MIDI en el área Pistas y, a continuación, haga clic en “Editor
de pasos”.
Abrir el Editor de pasos en una ventana aparte
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Ventana > Abrir "Editor de pasos" (o pulse Comando + 5).
m Arrastre el Editor de pasos por su barra de título apartándolo de debajo del área Pistas.
Para obtener más información sobre la forma de utilizar el Editor de pasos, consulte Introducción
al Editor de pasos en la página 397.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 83
Editor de archivos de audio
El editor de archivos de audio solo se encuentra disponible cuando se seleccionan
Opciones adicionales tanto para Audio como para “Edición avanzada en el panel de preferen-
cias Avanzado. Muestra la onda de audio de los pasajes de una pista de audio. En el editor de
archivos de audio, puede editar de manera destructiva los archivos (y pasajes) de audio, y utilizar
herramientas de procesamiento de audio para cuantizar el audio, cambiar las frecuencias de
muestreo y extraer grooves MIDI de los archivos de audio.
Regla
Visión general de la onda
Ancla Cursor de
reproducción
Área de pasajes Visualización de onda
Visor de información
El Editor de archivos de audio dispone de su propia regla, cursor de reproducción y regulador
de zoom.
Regla: indica la posición y la duración del pasaje seleccionado en el área Pistas o en el explora-
dor de audio del proyecto.
Pantalla de información: muestra el punto de inicio y la longitud del área seleccionada.
Vista general de la onda: muestra una visualización en miniatura de toda la onda de audio.
Pantalla de forma de onda: proporciona una vista detallada del área seleccionada en la vista
general de la onda.
Cursor de reproducción: reeja la posición actual del cursor de reproducción.
Ancla: muestra el punto inicial absoluto del archivo de audio.
Área pasaje: Edite esta barra para ajustar la longitud del pasaje.
Abrir el editor de archivos de audio
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione un pasaje de audio y, a continuación, seleccione Ventana > Abrir editor de archivos
de audio.
m Con la tecla Opción pulsada, haga doble clic en un pasaje de audio en el explorador de audio
del proyecto.
Para obtener más información sobre la forma de utilizar el editor de archivos de audio, consulte
Introducción al editor de archivos de audio en la página 415.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 84
Blocs de notas
Notas del proyecto
Puede crear, ver y editar notas para un proyecto en el panel “Notas del proyecto. Cada proyecto
puede contener un conjunto de notas del proyecto.
Botón de edición “Texto
del proyecto”
Área “Texto del proyecto”
Área Texto del proyecto”: vea y edite notas del proyecto en el área Texto del proyecto.
Botón de edición “Texto del proyecto”: se utiliza para añadir o editar texto especíco del proyecto
en el área “Texto del proyecto. También puede hacer doble clic en el área Texto del proyecto.
Nombre del proyecto: muestra el nombre del proyecto.
Abrir el panel “Notas del proyecto”
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón “Blocs de notas” de la barra de controles
m Seleccione Vista > “Mostrar blocs de notas.
Notas de pista
Puede crear, ver, editar y eliminar notas especícas de la pista en el panel “Notas de pista”. Cada
una de las pistas que aparece en el área Pistas puede tener su propio conjunto de notas de pista.
Área Texto de pista”: vea y edite notas para la pista seleccionada en el área “Texto de pista”.
Botón de edición “Texto de pista”: se utiliza para añadir o editar texto especíco de la pista en el
área “Texto de pista”. También puede hacer doble clic en el área Texto de pista”.
Número y nombre de pista: muestra el número y el nombre de la pista seleccionada.
Abrir el panel “Notas de pista
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón “Blocs de notas” de la barra de controles y, a continuación, haga clic
en Pista.
m Seleccione Vista > “Mostrar blocs de notas y, a continuación, haga clic en Pista.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 85
Para obtener más información sobre las notas de pista, consulte Añadir notas de pista en la
página 495
Editores de lista
Lista de eventos
La lista de eventos muestra todos los eventos del proyecto, como los eventos de nota MIDI o los
eventos de inicio de pasaje, en un formato de lista vertical. Puede utilizarla para realizar ediciones
precisas y para otras tareas más relacionadas con ediciones numéricas que grácas. Puede mos-
trar todos los eventos o limitarlos por categoría.
Botón de nivel de visualización
Botón “Añadir evento” y
menú emergente Tipo
Botones de tipo de evento
Área de lista
Botón de nivel de visualización: haga clic en él para subir un nivel de visualización en la Lista de
eventos. Esta vista le permitirá ver todos los pasajes del proyecto actual.
Botón Añadir evento y menú desplegable Tipo: añada un evento y seleccione el tipo de evento
que desee añadir.
Botones de tipo de evento: haga clic para mostrar u ocultar tipos de eventos especícos, según
el estado de los botones Filtrar y Crear.
Área de lista: muestra la lista de eventos o pasajes, organizados en columnas.
Abrir la Lista de eventos
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón “Editores de lista de la barra de controles y, a continuación, haga clic
en Evento.
m Seleccione Vista > “Mostrar editores de lista” y, a continuación, haga clic en Evento.
Abrir la lista de eventos en una ventana aparte
m Seleccione Ventana > Abrir lista de eventos” (o pulse Comando + 0).
Para obtener más información, consulte Introducción a la lista de eventos en la página 381.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 86
Lista de marcadores
La Lista de marcadores muestra todos los marcadores del proyecto. Puede crear, seleccionar y
editar marcadores en la lista de marcadores, así como hacer clic en el nombre de un marcador
para mover el cursor de reproducción a dicha posición de marcador.
Botón Crear
Botón del área “Texto
de marcadores”
Menú desplegable
“Conjunto de marcadores”
Área “Lista de marcadores”
Área “Texto de marcador”
Botón Crear: crea un marcador en la posición del cursor de reproducción.
Área “Lista marcadores”: enumera todos los marcadores del proyecto, con el nombre, la posi-
ción de compás y la duración de cada marcador. Arrastre el puntero verticalmente en la
columna Posición para editar la posición del marcador, o haga doble clic e introduzca un
nuevo valor.
Botón del área Texto de marcador”: muestra u oculta el área Texto de marcador. Utilice esta
área para introducir o editar texto para el marcador seleccionado.
Área Texto de marcador”: introduzca el texto para el marcador seleccionado haciendo doble
clic en el área o haciendo clic en el botón del área Texto de marcadores.
Menú desplegable “Conjunto de marcadores”: seleccione el conjunto de marcadores que desee
ver y editar.
Abrir la Lista de marcadores
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón “Editores de lista de la barra de controles y, a continuación, haga clic
en Marcador.
m Seleccione Vista > “Mostrar editores de lista”
Para obtener más información, consulte Introducción a los marcadores en la página 525.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 87
Lista de tempo
La Lista de tempo muestra todos los eventos de tempo del proyecto, y le permite crear y editar
eventos de tempo.
Botón Crear
Menú desplegable
“Conjunto de tempos”
Área “Lista de tempo”
Botón Crear: haga clic en él para crear un nuevo evento de tempo.
Área “Lista de tempo”: muestra todos los cambios de tempo y su posición en un proyecto.
Menú desplegable “Conjunto de tempos”: seleccione el conjunto de tempos que desee ver
y editar.
Abrir la Lista de tempo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón “Editores de lista de la barra de control y, a continuación, haga clic en el
botón Tempo.
m Seleccione Vista > “Mostrar editores de lista” y, a continuación, haga clic en Tempo.
Para obtener más información, consulte Introducción a la lista de tempo en la página 548.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 88
Lista de compases
La Lista de compases muestra todos los cambios de armadura y compás del proyecto, así como
cualquier símbolo de la partitura del proyecto. Puede crear, copiar, mover y eliminar eventos de
armadura y de compás en la Lista de compases.
Botón Crear
Área “Lista de compases”
Menú desplegable
“Conj. compases”
Botón Crear: haga clic en este botón para crear un nuevo evento de compás.
Área “Lista de compases”: muestra todos los cambios de compás y armadura, y su posición en
un proyecto.
Menú desplegable “Conjunto de tempos”: seleccione el conjunto de tempos que desee ver
y editar.
Abrir la Lista de compases
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón “Editores de lista de la barra de controles y, a continuación, haga clic en
el botón Compás.
m Seleccione Vista > “Mostrar editores de lista” y, a continuación, haga clic en Compás.
Para obtener más información, consulte Introducción a los compases y las armaduras en la
página 538.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 89
Navegador de bucles
El Navegador de bucles permite encontrar bucles Apple Loops y añadirlos al proyecto con facili-
dad. Puede buscar bucles utilizando varios criterios, previsualizar bucles coincidentes y añadirlos
al proyecto arrastrándolos al área Pistas.
Menú desplegable
Visualización
Campo de
búsqueda
Columnas de categoría
Botones de palabra clave Lista de resultadosRegulador de volumen
Botones de
visualización
Botones de vista: alterne entre la vista de columnas, de botones y de efectos de sonido.
Menú desplegable Vista: seleccione qué bucles deben mostrarse. Puede mostrar todos los
bucles disponibles o ltrar los bucles por Jam Pack o por la biblioteca de bucles del usuario.
Campo de búsqueda: escriba texto para buscar los bucles por nombre.
Botones de palabra clave: ltre los bucles haciendo clic en los botones de palabra clave. Los
bucles coincidentes aparecerán en la lista de resultados de debajo.
Columnas de categoría: ltre los bucles seleccionando categorías y subcategorías de izquierda
a derecha. Los bucles coincidentes aparecerán en la lista de resultados de debajo.
Lista de resultados: muestra todos los bucles que coinciden con los criterios de búsqueda. Haga
clic en un bucle para previsualizarlo y arrastre un bucle desde la lista de resultados hasta el
área Pistas para añadirlo al proyecto.
Regulador de volumen: ajusta el volumen de los bucles que está previsualizando.
Abrir el explorador de bucles
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón “Bucles Apple Loops de la barra de controles.
m Seleccione Vista > “Mostrar bucles Apple Loops”.
Para obtener más información sobre la forma de utilizar el explorador de bucles, consulte ¿Qué
son los bucles Apple Loops?
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 90
Exploradores
Explorador de audio del proyecto
El explorador de audio del proyecto muestra los archivos de audio utilizados en el proyecto y
ofrece una visión general de los pasajes derivados de cada archivo de audio. Puede añadir, editar,
eliminar y cambiar de nombre los archivos y pasajes de audio en el explorador de audio del
proyecto.
El explorador de audio del proyecto se encuentra disponible cuando está seleccionada la
opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Ruta de archivo
Botón Ciclo
Botón Reproducir
Regulador de volumen
Ruta de archivo: muestra la ubicación del archivo de audio.
Columna Nombre: muestra los archivos de audio ordenados por nombre. Haga clic en el trián-
gulo desplegable situado a la izquierda de un archivo de audio para mostrar los pasajes aso-
ciados al archivo.
Columna Icono: muestra iconos para indicar archivos que faltan o archivos con información de
tiempo, archivos que se ajustan al tempo del proyecto o archivos que contienen información
de tempo.
Columna Info: muestra detalles sobre la frecuencia de muestreo, la profundidad de bits, el
formato de entrada y el tamaño de archivo. Indica también la duración del archivo utilizando
barras horizontales. Las secciones coloreadas indican la ubicación y el tamaño de los pasajes
del archivo de audio. La columna Info también puede mostrar vistas generales de onda.
Columna BPM: muestra el tempo original de los archivos de audio.
Botón Reproducir: reproduce el archivo o pasaje de audio seleccionado. Vuelva a hacer clic en
este botón para detener la reproducción.
Botón Ciclo: reproduce en bucle el archivo o pasaje de audio seleccionado. Utilícelo junto con
el botón Reproducir.
Regulador de volumen: ajusta el volumen de reproducción.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 91
Abrir el explorador de audio del proyecto
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Exploradores de la barra de controles y, a continuación, haga clic
en Proyecto.
m Seleccione Vista > “Mostrar exploradores” y, a continuación, haga clic en Proyecto.
Abrir el explorador de audio del proyecto en una ventana aparte
m Seleccione Ventana > Abrir audio del proyecto (o pulse Comando + 9).
Para obtener más información sobre la forma de utilizar el explorador de audio del proyecto,
consulte Introducción al explorador de audio del proyecto.
Visualizador multimedia
El explorador multimedia le permite localizar e importar canciones de su biblioteca de iTunes y
vídeos de su carpeta Vídeos en un proyecto de Logic Pro. También puede importar proyectos de
GarageBand en el proyecto actual.
Botón Reproducir
Campo de búsqueda
Lista de resultados
Botones de visualización
Botones de vista: alternan entre la visualización de audio y películas.
Pestaña Audio: muestra los archivos de audio de su biblioteca de iTunes y de su
carpeta Música.
Pestaña Películas: muestra los archivos de película de su carpeta Películas y de su biblioteca
de iPhoto. Si tiene Final Cut Pro X instalado en su ordenador, sus proyectos de Final Cut Pro
también aparecerán en la pestaña Películas.
Lista de resultados: muestra los archivos multimedia de la ubicación seleccionada.
Botón Reproducir: haga clic en este botón para reproducir el archivo multimedia seleccionado
o para detener la reproducción si el archivo se está reproduciendo.
Campo de búsqueda: introduzca texto para buscar los archivos multimedia por nombre.
Abrir el Visualizador multimedia
Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 92
m Haga clic en el botón Exploradores de la barra de controles y, a continuación, haga clic
en Multimedia.
m Seleccione Vista > “Mostrar exploradores” y, a continuación, haga clic en Multimedia.
Para obtener más información sobre la forma de utilizar el Navegador multimedia, consulte
Importar archivos multimedia.
Navegador de todos los archivos
El Navegador de todos los archivos se encuentra disponible cuando se selecciona la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado. El explorador de todos
los archivos permite localizar todos los tipos de archivo que pueden utilizarse en un proyecto de
Logic Pro.
Botones Atrás y
Adelante
Botones Ordenador,
Inicio y Proyecto
Botones de visualización
Campo de búsqueda
Lista de archivos
Menú desplegable Acción
Botón Reproducir
Regulador de volumen
Filtros de búsqueda
El explorador de todos los archivos muestra los siguientes tipos de archivo detectados en el
ordenador o en cualquier dispositivo de almacenamiento conectado:
Archivos de proyecto de Logic Pro (incluidos proyectos creados con versiones anteriores de
Logic Pro)
Proyectos de GarageBand
archivos de audio y
películas de QuickTime
todos los formatos de archivo que pueden importarse en un proyecto de Logic Pro
El explorador de todos los archivos incluye las siguientes funciones y controles:
Botones Atrás y Adelante: muévase hacia atrás y hacia delante por niveles previamente visuali-
zados de la jerarquía del proyecto.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 93
Botones Ordenador, Inicio y Proyecto: seleccione la ubicación donde buscar archivos.
Botones de vista: cambia entre la visualización de la lista de archivos por lista y por columnas.
Campo de búsqueda: busca los archivos por nombre. Haga clic en el botón más para mostrar
ltros de búsqueda adicionales que le permitan restringir aún más la búsqueda. Los resultados
se muestran debajo, en la lista de archivos.
Filtros de búsqueda: restrinja la búsqueda conforme a tipos de archivo, formatos de archivo,
duración, fecha, tamaño y otros criterios especícos.
Lista de archivos: muestra carpetas y archivos en la ubicación actual, o carpetas y archivos que
se ajustan a los criterios de búsqueda.
Menú desplegable Acción: se utiliza para añadir un archivo de audio seleccionado al explorador
de audio del proyecto, mostrar la ubicación del archivo en el Finder, utilizar Vista Rápida, crear
una nueva carpeta o convertir archivos ReCycle en Apple Loops.
Botón Reproducir: reproduce el archivo seleccionado. Vuelva a hacer clic en este botón para
detener la reproducción.
Abrir el Navegador de todos los archivos
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Exploradores de la barra de controles y, a continuación, haga clic en
Todos los archivos.
m Seleccione Vista > “Mostrar exploradores” y, a continuación, haga clic en Todos los archivos”.
Para obtener más información sobre la forma de utilizar el Navegador multimedia, consulte
Buscar archivos multimedia.
Nociones básicas sobre los proyectos de Logic Pro
El trabajo en Logic Pro comienza con la creación de un proyecto nuevo o con la apertura de un
proyecto existente. Un proyecto es el documento que contiene todas sus grabaciones, la ubica-
ción de los archivos multimedia añadidos y todos los cambios realizados. Puede tener varios pro-
yectos abiertos a la vez, así como transferir contenido y otros datos entre ellos.
Cada proyecto tiene un conjunto de propiedades, incluido un tempo, un compás y una armadura,
que puede denir al crear el proyecto, y modicar posteriormente mientras trabaja. Los proyec-
tos también incluyen componentes, como archivos audio, un archivo de película, instrumentos y
otros archivos. Puede guardar los componentes con el proyecto o hacer referencia a ellos en otra
ubicación. Para obtener información sobre la forma de gestionar los componentes del proyecto,
consulte Gestionar componentes del proyecto.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible guardar un proyecto o bien como un único archivo (paquete) o bien
como una carpeta de proyecto que contiene el archivo del proyecto y subcarpetas para los com-
ponentes del proyecto. Para obtener información sobre la forma de guardar proyectos, consulte
Guardar proyectos.
Para obtener más información sobre la forma de trabajar con proyectos, consulte Introducción a
los proyectos. Para obtener información sobre la forma de crear proyectos de Logic Pro, consulte
Crear proyectos.
Entre los elementos básicos de un proyecto de Logic Pro se incluyen los siguientes:
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 94
Pistas
Las las horizontales del área Pistas se denominan pistas. Las pistas le ayudan a organizar y con-
trolar el sonido de las grabaciones, los bucles y otros materiales de un proyecto. Puede grabar
sus interpretaciones en pistas y organizar en pistas los pasajes que representan las grabaciones,
los bucles y otros materiales de un proyecto. Existen varios tipos de pistas que puede utilizar en
un proyecto de Logic Pro:
Pistas de audio: pueden contener grabaciones de audio, bucles de audio Apple Loops y archi-
vos de audio importados.
Pistas de instrumentos de software: pueden contener grabaciones de instrumentos de software,
bucles de instrumentos de software Apple Loops y archivos MIDI importados.
Pistas de Drummer: pueden contener pasajes de Drummer. Se utilizan junto con el módulo
Drum Kit Designer y el editor de Drummer.
Pistas MIDI externas: pueden contener grabaciones MIDI que envían datos MIDI a dispositivos
MIDI externos, como sintetizadores y módulos de sonido.
Track Stacks: Track Stacks le permite organizar y controlar varias pistas, así como crear subgru-
pos de audio.
Pistas de carpeta: pueden contener carpetas, que son contenedores de otras pistas. Las pistas
de carpeta no están asignadas a ningún canal en el Mezclador.
Hay otros tipos de pistas que no contienen pasajes, incluidas las pistas auxiliares (aux) y de salida,
que se utilizan para dirigir la salida a otras pistas; las pistas globales, que se utilizan para controlar
aspectos del proyecto en su globalidad; y la pista maestra, que puede utilizar para controlar el
nivel de volumen general del proyecto.
Para obtener más información sobre la forma de trabajar con pistas, consulte Introducción
a las pistas. Para obtener información sobre la forma de trabajar en el área Pistas, consulte
Introducción al área Pistas. Para obtener información sobre la forma de trabajar con pistas globa-
les, consulte Introducción a las pistas globales.
Pasajes
Los pasajes son los componentes básicos de un proyecto. Cada vez que realice una grabación,
arrastre un Apple Loop al área Pistas o añada un archivo multimedia al proyecto, aparecerá un
pasaje que represente la grabación o archivo en el área Pistas.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 95
Los pasajes se muestran como rectángulos con las esquinas redondeadas en el área Pistas. Los
distintos tipos de pasajes se corresponden con distintos tipos de pistas y de material.
Los pasajes de audio hacen referencia (apuntan) a un archivo de audio subyacente (una graba-
ción realizada en Logic Pro, un bucle de audio Apple Loops o un archivo de audio importado).
Un pasaje de audio puede representar el archivo de audio completo o únicamente un frag-
mento de un archivo de audio. Al editar el pasaje en el área Pistas o en el editor de pistas de
audio, el archivo de audio original no se modica.
Los pasajes MIDI contienen datos MIDI para las notas y otros eventos MIDI, como información
de cambio de controlador y programa. Se almacenan como parte del proyecto, pero también
pueden guardarse como archivos individuales.
En el área Pistas, puede mover, copiar y trabajar con pasajes de audio y MIDI de diversos modos
para crear su arreglo. También puede editar pasajes de audio en el editor de pistas de audio, y
editar pasajes MIDI en el editor de teclado (y en el editor de partituras).
Cuando está seleccio-
nada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado, es posible
editar los archivos de audio originales correspondientes a pasajes de audio en el editor de archi-
vos de audio.
Para obtener más información sobre la forma de organizar pasajes en el área Pistas, consulte
Introducción a los arreglos. Para obtener información sobre la forma de editar pasajes de audio
en el editor de pistas de audio, consulte Introducción al editor de pistas de audio. Para obtener
información sobre la forma de editar pasajes MIDI en el Editor de teclado, consulte Introducción
al editor de teclado.
Para obtener más información sobre la forma de trabajar con pasajes, consulte Visión general de
los pasajes
Correcciones
Puede controlar el sonido de las pistas del proyecto utilizando correcciones. Un patch puede
incluir uno o varios canales, cada uno de ellos con sus propios ajustes y módulos, así como un
conjunto de Smart Controls. Las correcciones también pueden incluir canales auxiliares de cara
a un direccionamiento más complejo. Puede seleccionar un patch para una pista en la biblioteca
en el momento de creación de la pista, y seleccionar un patch distinto posteriormente mientras
trabaja. Los patches personalizados pueden guardarse en la biblioteca.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 96
Para obtener más información sobre la forma de trabajar con correcciones, consulte Introducción
a las correcciones.
Canales
Cada una de las pistas de un proyecto se representa y se controla mediante un canal, que se
corresponde con el tipo de pista. Los canales contienen controles para ajustar el nivel de volu-
men y la posición panorámica de la pista, silenciar y aplicar un solo a la pista, insertar módulos,
dirigir la señal de salida y controlar la pista de otras formas.
Puede ver y editar los canales de un proyecto en el Mezclador. El inspector muestra los canales
de la pista seleccionada, así como el destino (salida) principal del canal de la pista seleccionada.
Además de canales de pista, los proyectos contienen canales de salida y un canal maestro (que
controla el volumen general del proyecto). También pueden incluir canales auxiliares, que se utili-
zan para dirigir la salida de varias pistas a un único destino.
Para obtener más información sobre la forma de trabajar con canales en el Mezclador, consulte
Introducción a la mezcla.
Módulos
Logic Pro incluye una colección de módulos de calidad profesional que puede utilizar para dar
forma al sonido de sus grabaciones y otros materiales. En los canales de Logic Pro se utilizan
varios tipos de módulos: módulos MIDI, módulos de efectos y módulos de instrumentos.
Los módulos MIDI se insertan en canales de instrumentos de software o de instrumentos exter-
nos y procesan o generan datos MIDI (que se reproducen desde un pasaje MIDI o un teclado
MIDI) en tiempo real.
Los módulos de efectos pueden utilizarse en canales de audio, de instrumentos, auxiliares y de
salida. En general, modican el sonido (la señal de entrada) del canal.
Los módulos de instrumentos pueden utilizarse en canales de instrumentos de software.
Responden a mensajes de nota MIDI, por lo que pueden reproducirse utilizando un teclado
musical USB u otro controlador MIDI.
Para obtener más información sobre la forma de trabajar con módulos de instrumentos y de
efectos, consulte Introducción a los módulos. Para obtener información detallada sobre los
módulos individuales, consulte los manuales Instrumentos de Logic Pro y Efectos de Logic Pro.
Herramientas avanzadas y opciones adicionales
En Logic Pro, puede activar y desactivar algunas funciones a n de adecuarlas a su forma
de trabajo.
Los usuarios que no conozcan Logic Pro pueden empezar a trabajar con las funciones básicas y
una interfaz simplicada. Los usuarios familiarizados con GarageBand, en particular, encontrarán
una correspondencia directa con casi todas las funciones de GarageBand.
Los usuarios de Logic Pro que se actualicen tendrán acceso a toda la potencia y exibilidad de
Logic Pro. Las herramientas avanzadas y las opciones adicionales están activadas por omisión y
se pueden controlar con las casillas “Mostrar herramientas avanzadas y “Opciones adicionales”
del panel de preferencias Avanzado:
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 97
Mostrar herramientas avanzadas
Al activar “Mostrar herramientas avanzadas”, pasarán a estar disponibles todas las funciones de
producción musical de Logic Pro. Todas las ventanas, vistas, menús y comandos de teclado para
la realización de tareas de producción musical estándar estarán accesibles en la aplicación.
Para los usuarios de Logic Pro que se actualicen a Logic Pro X, la opción “Mostrar herramientas
avanzadas y todas las opciones adicionales estarán activadas por omisión.
Opciones adicionales
El panel de preferencias “Opciones adicionales” ofrece acceso a otras capacidades para realizar
tareas especiales que van más allá de las necesidades de producción musical habituales. Cuando
se selecciona la opción “Mostrar herramientas avanzadas” en el panel de preferencias Avanzado,
pasan a estar disponibles las siguientes opciones adicionales:
Audio: utilice el editor de archivos de audio para la edición destructiva de archivos de audio y
opciones de conguración avanzadas.
Surround: utilice las capacidades surround (del Mezclador) con una conguración de
altavoz surround.
MIDI: utilice el Entorno para el control de ujo de la señal MIDI y el procesamiento en tiempo
real de datos MIDI.
Partitura: utilice las funciones adicionales del Editor de partituras, incluida la posibilidad de
asignar estilos de pentagrama a pasajes individuales y crear rejillas de acordes.
Supercie de control: cree y edite asignaciones de supercies de control.
Edición avanzada: utilice funciones de edición avanzadas, como el intérprete de tempo, y
cree alias.
Para los usuarios que se actualicen a Logic Pro X, cualquiera de las opciones adicionales que se
utilicen en un proyecto existente se activará por omisión al abrir el proyecto.
Activar “Mostrar herramientas avanzadas”
1 Seleccione Logic Pro > Preferencias > Avanzado.
2 Active la casilla “Mostrar herramientas avanzadas”.
Activar “Opciones adicionales”
1 Seleccione Logic Pro > Preferencias > Avanzado.
2 Seleccione cualquiera de las opciones adicionales especícas que desee utilizar.
Algunas funciones solo se encuentran disponibles cuando está activada la opción “Mostrar
herramientas avanzadas”, o cuando se activa la casilla “Opciones adicionales correspondiente.
Si en un proyecto se utilizan funciones (por ejemplo, Track Stacks) que solo pueden crearse o
editarse cuando está activada la casilla “Mostrar herramientas avanzadas”, los ítems que utilicen
dicha función seguirán reproduciéndose cuando la opción “Mostrar herramientas avanzadas”
esté desactivada.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 98
Trabajar con ventanas de Logic Pro
Abrir y cerrar ventanas
Puede abrir editores y otras áreas de trabajo a modo de ventanas independientes, abrir varias
ventanas simultáneamente, personalizar su conguración de ventana y guardar distintas dispo-
siciones de ventanas como distribuciones de ventanas. El contenido de cada ventana se actuali-
zará para mostrar sus últimos cambios.
Solo puede haber una ventana activa en un momento dado. Si haya varias ventanas normales
superpuestas, la ventana activa será la que esté en primer plano. El título de la ventana activa es
negro (el título de las demás ventanas abiertas es gris). Dentro de una ventana, el área activa (por
ejemplo, el área Pistas) está rodeada de un marco de color azul.
En la ventana principal de Logic Pro, hay distintas áreas que pueden pasar a ser el área activa
haciendo clic en el fondo o en la barra de título de la ventana, o utilizando una herramienta de la
ventana. Los comandos de teclado solo tienen efecto sobre la ventana activa o el área activa.
Algunas áreas, incluidas las ventanas “Preferencias” y Ajustes del proyecto”, pueden abrirse como
ventanas otantes, que “otan” en primer plano, incluso sobre la ventana activa. Cuando una ven-
tana otante tape a otra, haga clic en la ventana que desee traer al frente.
Abrir una ventana
m Seleccione la ventana que desee abrir en el menú Ventana.
Si la ventana ya está abierta, pero en segundo plano, pasará a primer plano. Si ya está en primer
plano, se abrirá otra ventana del mismo tipo.
Consejo: Los comandos de teclado para abrir diferentes áreas de trabajo como ventanas inde-
pendientes se muestran junto al nombre de la ventana en el menú Ventana.
Activar una ventana
m Haga clic en la barra del título de la ventana o en el interior del área de trabajo.
Al hacer clic en el área de trabajo, tenga cuidado de no introducir accidentalmente un evento o
un pasaje si la herramienta Lápiz está activada en la ventana.
Desplazarse por las ventanas abiertas
m Seleccione Ventana > “Pasar por las ventanas (o utilice el comando de teclado correspondiente).
Este comando hace que la siguiente ventana abierta se establezca como la ventana activa, si
queda oculta por las otras ventanas.
También puede desplazarse por las áreas de la ventana utilizando Tabulador o Mayúsculas +
Tabulador: el Tabulador avanza y Mayúsculas + Tabulador retrocede.
Cerrar una ventana
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón de cierre de la esquina superior izquierda de la ventana.
m Seleccione Archivo > Cerrar (o pulse Comando + W).
Se cerrará la ventana activa.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 99
Cerrar todas las ventanas (del proyecto activo)
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el botón de cierre para cerrar todas las ventanas del
proyecto activo.
Nota: Si cierra todas las ventanas abiertas de un proyecto, Logic Pro le preguntará si desea guar-
dar sus cambios.
Mover y cambiar el tamaño de las ventanas
Las ventanas abiertas se pueden mover y cambiar de tamaño individualmente, incluso en varios
monitores. También es posible cambiar el tamaño de todos los elementos de ventana que inclu-
yen una barra de cambio de tamaño.
La relación de tamaño entre el área Pistas y los editores de la ventana principal de Logic Pro
también se puede ajustar haciendo clic entre dicha área y los editores y arrastrando el puntero
verticalmente. El puntero se transforma en un puntero de redimensión. La altura vertical del
Mezclador es independiente de la altura ajustada para los editores.
Mover una ventana
m Arrastre la ventana a nueva posición.
Ajustar el tamaño de los elementos de la ventana
1 Mueva el puntero por encima de la barra de cambio de tamaño.
2 Cuando el puntero adopte la forma del puntero de cambio de tamaño, arrastre el elemento de la
ventana.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 100
Hacer zoom en las ventanas
También puede acercar la imagen para ver los pasajes o eventos con mayor detalle, o alejar la
imagen para tener una visión más amplia del proyecto. La mayoría de las ventanas de Logic Pro
incluyen reguladores de zoom.
Al acercar o alejar la imagen, el evento o pasaje situado en la parte superior izquierda (y selec-
cionado) permanecerá en el área visible de la pantalla. Si no hay visible ningún pasaje o evento
seleccionado, el zoom se centra en torno al cursor de reproducción. Si el cursor de reproducción
no está visible, se mantiene el centro actual de la ventana.
Se pueden guardar tres ajustes de zoom diferentes para cada ventana utilizando los comandos
“Guardar como zoom 1-3”. Utilice los comandos de teclado “Recuperar zoom 1-3” para recuperar
sus ajustes de zoom. Estos comandos sólo se aplican a la ventana o área de la ventana activa.
Hacer zoom en el área Pistas o en un editor
m Realice una de las siguientes operaciones:
Para hacer zoom verticalmente: Arrastre el regulador de zoom vertical hacia la izquierda o hacia
la derecha. Al arrastrarlo hacia la izquierda se acercará la imagen, mientras que al arrastrarlo
hacia la derecha se alejará la imagen.
Para hacer zoom horizontalmente: Arrastre el regulador de zoom horizontal hacia la izquierda o
hacia la derecha. Al arrastrarlo hacia la izquierda se acercará la imagen, mientras que al arras-
trarlo hacia la derecha se alejará la imagen.
Hacer zoom en el área Pistas o en un editor utilizando el cursor de reproducción
m Mantenga pulsado el botón del ratón sobre la sección inferior de la regla y arrastre la parte supe-
rior del cursor de reproducción hacia arriba o hacia abajo. Al arrastrarlo hacia abajo se acercará la
imagen, mientras que al arrastrarlo hacia arriba se alejará la imagen.
Hacer zoom utilizando el trackpad del ordenador
m Pellizque el trackpad utilizando dos dedos. Separe los dedos para acercar la imagen, o acérquelos
para alejarla.
Hacer zoom en una sección del área Pistas utilizando la herramienta Zoom
1 Seleccione Herramientas > Zoom (o mantenga pulsadas las teclas Control + Opción).
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 101
Cuando el puntero se encuentra sobre una parte vacía del área Pistas, se puede acceder a la fun-
ción Zoom manteniendo pulsada la tecla Opción.
2 Arrastre para seleccionar el área en la que desee hacer zoom con la herramienta Zoom.
El área seleccionada ocupa toda la ventana. Puede repetir el proceso para acercar aún más
la imagen.
Guardar y recuperar los ajustes de zoom
1 Regule el ajuste de zoom que desee almacenar.
2 Utilice uno de los comandos de teclado “Guardar como zoom (1-3).
3 Para recuperar un ajuste de zoom guardado, utilice el comando de teclado “Recuperar zoom
(1-3)” correspondiente.
Restaurar el ajuste de zoom anterior
m Haga clic en el fondo con la herramienta Ampliación.
Esta acción restablece el ajuste del nivel de zoom original o pasa por los pasos de zoom anterio-
res si la herramienta se ha utilizado varias veces.
Ajustar el tamaño de las ventanas de módulos
Puede ajustar el tamaño de ventanas de módulos individuales para aumentar su legibilidad.
También puede ajustar el tamaño en que deben abrirse todas las ventanas de módulos en el
panel de preferencias de visualización de Mezclador.
Ajustar el tamaño de una ventana de módulos individual
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre la esquina inferior derecha de la ventana de módulo.
m Seleccione el tamaño de ventana en el menú desplegable Visualización de la ventana
de módulos.
Ajustar el tamaño en que deben abrirse todas las ventanas de módulos
m Seleccione Logic Pro > Preferencias > Vista y, a continuación, haga clic en la pestaña Mezclador.
m En la sección Ventana de módulos”, seleccione el tamaño en el menú desplegable Tamaño por
omisión.
Moverse por los niveles de visualización
Las ventanas de un proyecto de Logic Pro tienen distintos niveles de visualización, con el área
Pistas en el nivel superior y los editores normalmente en el nivel inferior. Al trabajar en distintos
tipos de tareas, como la organización del proyecto en su totalidad o el perfeccionamiento de
pasajes individuales, se trabaja en distintos niveles. En muchos casos es posible alternar entre
estos diferentes niveles directamente, sin necesidad de abrir o acceder a otra ventana.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 102
Subir un nivel en la visualización
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón de nivel de visualización de la esquina superior izquierda de la ventana.
m Haga doble clic en el área de fondo de una ventana.
En el Editor de teclado y el Editor de pasos, un paso hacia arriba en la jerarquía de visualización
muestra los eventos de todos los pasajes del área Pistas.
En la lista de eventos, si hace clic en el botón de nivel de visualización subirá un nivel en la jerar-
quía de visualización. La pantalla seguirá siendo prácticamente la misma, aunque también se
mostrará una lista de pasajes (en lugar de una lista de eventos individuales), además de la posi-
ción de los pasajes, los nombres, los números de pista y las longitudes. El pasaje MIDI que haya
estado editando se seleccionará en la lista de nombres de pasaje.
En el Editor de partituras, si hace clic en el botón de nivel de visualización irá al nivel de visualiza-
ción más alto. Si hace doble clic en un pentagrama (en un punto vacío), se restaurará un nivel de
visualización inferior.
Controlar cómo cambian las ventanas a medida que se desplaza el cursor de
reproducción
Puede controlar cómo se actualizan las ventanas para reejar los cambios en la posición del
cursor de reproducción utilizando modos de captura. Cuando se trabaja en el modo Captura,
la sección visible de una ventana sigue al cursor de reproducción durante una reproducción
o grabación.
Si el botón Capturar está inactivo, la pantalla no se actualizará, aunque el cursor de reproducción
sobrepase del borde derecho de la parte visible de la ventana.
En el panel Logic Pro > Preferencias > General > Captura, se pueden denir las opciones
siguientes:
Capturar al iniciar Logic: activa el modo Captura cuando se pulsa Reproducir o Pausa.
Capturar al desplazar el cursor de reproducción: activa el modo Captura siempre que se mueve
el cursor de reproducción.
También puede utilizar el modo Captura junto con el ajuste “Desplazar vista durante reproduc-
ción. Los menús Vista de todas las ventanas que muestran el tiempo en horizontal (área Pistas,
Editor de partituras, Editor de teclado y Editor de pasos) ofrecen el ajuste Vista > Desplazar
vista durante reproducción. Si también se activa la función Captura de la ventana, el cursor de
reproducción permanecerá en el centro de la ventana, mientras que el fondo se desplazará lenta-
mente de derecha a izquierda.
Activar el modo Captura
m Haga clic en el botón Capturar de la barra de menús del área Pistas (o del editor).
Activar el modo “Captura de contenido
1 Haga clic en el botón Capturar para activar el modo “Captura de contenido.
2 Seleccione Vista > Enlace > “Enlace de contenido”.
3 Active la preferencia Logic Pro > Preferencias > General > Captura > “Capturar contenido por
posición si las funciones Capturar y Enlazar están activadas.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 103
Controlar las relaciones de ventana utilizando el modo Enlace
Cuando está seleccionada la opción Opciones de edición avanzadas adicionales en el panel
de preferencias Avanzado, es posible enlazar o desenlazar ventanas de manera independiente
(incluida el área Pistas, el editor de partituras y la lista de eventos) para controlar la relación entre
los elementos de las mismas. Por ejemplo, puede congurar dos ventanas “Lista de eventos”, una
de ellas con los pasajes de arreglos y la otra con el contenido de los pasajes y, a continuación,
hacer clic en un pasaje de la primera lista de eventos para actualizar el contenido de la segunda.
Las opciones del modo Enlace (Desactivado, “Mismo nivel” y Contenido) le permiten con-
trolar el modo en que debe mostrarse la información cuando se trabaja con ventanas de
editor relacionadas.
Ajustar el modo Enlace
m Seleccione Vista > Enlace y, a continuación, seleccione uno de los modos siguientes:
Desactivado: elimina el enlace a la ventana desde otras ventanas.
Mismo nivel: cuando se selecciona esta opción, la ventana del editor siempre muestra el mismo
contenido que la ventana activa, y se actualiza siempre que cambia la ventana activa. Por
ejemplo, si el editor de partituras está activo, en el modo “Enlace en el mismo nivel”, la lista de
eventos muestra los mismos datos que el editor de partituras (desde el punto de vista numé-
rico, naturalmente).
Contenido: cuando se selecciona esta opción, la ventana del editor siempre muestra el con-
tenido del pasaje seleccionado en la ventana activa. En este caso, el nivel de visualización
siempre está un nivel por debajo del de la ventana superior. Por ejemplo, si el área Pistas es
la ventana activa, cualquier editor MIDI abierto mostrará los eventos del pasaje MIDI seleccio-
nado. También puede utilizar el modo “Enlace de contenido” en un área Pistas para mostrar el
contenido de la carpeta de otra área Pistas.
El editor de partituras también incluye un botón Enlace que puede utilizar para ajustar el modo
Enlace y ver el modo Enlace actual. El botón Enlace es de color violeta cuando el modo Enlace
está establecido en “Mismo nivel”, y de color amarillo cuando está establecido en Contenido.
Controlar las ventanas utilizando distribuciones de ventanas
Crear, recuperar y cambiar de distribuciones de ventanas
Puede colocar las ventanas en el layout que mejor se ajuste a su modo de trabajo. El layout de
las diversas ventanas, incluido el tamaño de visualización, los niveles de zoom y la posición (y
otros ajustes) se denomina distribución de ventanas. Una vez denida, puede guardar y cambiar
libremente entre las diferentes distribuciones de ventanas, tal y como haría entre diferentes pan-
tallas de ordenador.
Las distribuciones de ventanas se numeran del 1 al 99 (utilizándose sólo las teclas de ordenador
1 a 9; la tecla 0 se asigna por omisión al comando Detener).
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 104
No es necesario utilizar ningún comando explícito para guardar distribuciones de ventanas. Se
lleva a cabo de manera automática, en el momento que cambia a otra distribución de ventanas.
De esta manera, su vista de trabajo actual se guardará siempre como la distribución de ventanas
actual, sin esfuerzo alguno.
Crear una distribución de ventanas
1 Pulse cualquier tecla numérica excepto 0; por ejemplo “7”.
En el caso de distribuciones de ventanas de dos dígitos, mantenga pulsada la tecla Control mien-
tras introduce el primer dígito.
2 Organice las ventanas, incluidos los cambios en los ajustes del zoom, la relación entre el área
Pistas y el editor, las áreas abiertas y cerradas del inspector y de los exploradores o de los edito-
res de lista, etc.
Nota: Cuando seleccione un número de distribución de ventanas que no se haya guardado, se
abrirá una ventana principal maximizada.
Recuperar o cambiar entre distribuciones de ventanas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Escriba el número de la distribución de ventanas (del 1 al 9).
En el caso de distribuciones de ventanas de dos dígitos, mantenga pulsada la tecla Control mien-
tras introduce el primer dígito.
m Seleccione la distribución de ventanas en el menú “Distribución de ventanas”.
m Use los comandos de teclas “Distribución de ventanas siguiente” o “Distribución de ventanas
anterior”.
Nota: Las distribuciones de ventanas 1 a 9 pueden recuperarse deniendo libremente comandos
de teclado, no sólo pulsando las teclas de número del teclado del ordenador. Esto le permite
utilizar las teclas de los números para otros nes, como por ejemplo para abrir o cerrar ventanas.
Los comandos de teclado 1 a 9 se denominan Abrir distribución de ventanas 1–9” en la ventana
“Comandos de teclado.
Cambiar una distribución de ventanas automáticamente
1 Seleccione el pasaje MIDI en el que quiere insertar el metaevento.
2 Coloque el cursor de reproducción en el punto en que desee que cambie la distribución
de ventanas.
3 Haga clic en el botón Crear de la Lista de eventos y, a continuación, pulse el botón Metaeventos.
El metaevento introducido tiene un valor por omisión de 50 (Selección de proyecto).
4 Modique el número en la columna Num de 50 a 49.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 105
De esta manera se modicará el nombre de la distribución de ventanas.
5 Introduzca el número de la distribución de ventanas en la columna Val.
Si lo desea, puede impedir el cambio de distribución de ventanas silenciando el pasaje MIDI que
contiene el metaevento 49.
Proteger, copiar, cambiar de nombre y eliminar distribuciones de ventanas
Puede proteger, copiar, cambiar de nombre y eliminar una distribución de ventanas.
Evitar la modicación de la distribución de ventanas actual
m Seleccione Distribuciones de ventanas > Bloquear (o utilice el comando de teclado “Bloquear/
Desbloquear distribución de ventanas actual”).
Aparecerá un punto delante del número de distribución de ventanas para indicar que está blo-
queada. Repita el comando de teclado o menú para desbloquear la distribución de ventanas.
Importante: El comando Archivo > Nuevo desbloquea todos los bloqueos de distribución
de ventanas.
Copiar distribuciones de ventanas
1 Cambie a la distribución de ventanas que desee copiar y, a continuación, seleccione Distribución
de ventanas > Duplicar (o utilice el comando de teclado “Duplicar distribución de ventanas”).
2 En el cuadro de diálogo “Duplicar distribución de ventanas”, introduzca el número de la distribu-
ción de ventanas de destino (la que desee copiar) y asígnele un nombre.
3 Haga clic en Aceptar.
Renombrar la distribución de ventanas actual
1 Seleccione Distribuciones de ventanas > Renombrar (o utilice el comando de teclado
“Renombrar distribución de ventanas”).
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 106
2 En el cuadro de diálogo “Renombrar distribución de ventanas”, realice una de las siguientes
operaciones:
Introduzca un nombre nuevo.
Haga clic en el botón “Usar nombre automático para asignar un nombre a la distribución de
ventanas de manera automática. El valor por omisión son los nombres de las ventanas visibles.
El nombre se actualiza automáticamente siempre que se abre o cierra una ventana.
3 Haga clic en Aceptar.
Eliminar la distribución de ventanas actual
m Seleccione Distribuciones de ventanas > Eliminar (o utilice el comando de teclado “Eliminar dis-
tribución de ventanas”).
Importar distribuciones de ventanas desde otro proyecto
Se pueden importar distribuciones de ventanas desde otro proyecto.
Importar todas las distribuciones de ventanas de otro proyecto
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Importar ajustes del proyecto.
Haga clic en el botón Exploradores y, a continuación, haga clic en Todos los archivos” para
abrir el explorador de todos los archivos.
2 Desplácese hasta el archivo del proyecto cuyas distribuciones de ventanas desee importar, selec-
ciónelo y haga clic en el botón Importar.
Nota: Si accede a esta función a través del explorador de todos los archivos, también deberá
hacer clic en el botón Ajustes de importación, que se muestra después de hacer clic en el
botón Importar.
3 En el cuadro de diálogo Ajustes de importación, seleccione la opción “Distribuciones de
ventanas.
4 Haga clic en el botón Importar.
Los ajustes se importarán al proyecto activo.
Restaurar las distribuciones de ventanas guardadas
Puede volver con facilidad a la distribución de ventanas guardada.
Restaurar una distribución de ventanas guardada
m Seleccione “Distribuciones de ventanas” > Volver a la versión guardada (o utilice el comando de
teclado “Volver a la distribución de ventanas guardada”).
La pantalla se restaurará a su estado original.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 107
Trabajar con herramientas en Logic Pro
Visión general de las herramientas
Logic Pro incluye un conjunto de herramientas que puede seleccionar y utilizar para diversas
tareas. Cuando seleccione una herramienta, el puntero cambiará para mostrar la herramienta
seleccionada. Algunas herramientas son comunes a todas las áreas de trabajo, mientras que otras
son especícas de una o más áreas de trabajo en particular.
Una herramienta (como las Tijeras, por ejemplo) afecta básicamente a los pasajes o eventos en
los que se hace clic. Si se seleccionan varios pasajes, todos ellos se ven afectados por la acción de
la herramienta (la herramienta Tijeras cortaría todos los pasajes seleccionados en la misma posi-
ción del cursor de reproducción).
A las herramientas se accede desde los menús de herramientas, que se encuentran en la esquina
superior derecha de todas las ventanas que permiten llevar a cabo operaciones directas de edi-
ción y gestión de pasajes, eventos o archivos.
Puede asignar herramientas independientes a los menús “Herramienta Clic izquierdo y
“Herramienta Comando-clic”. Si su ratón lo permite, también puede asignar el botón dere-
cho del mismo. Para obtener información sobre la forma de asignar herramientas, consulte
Asignar herramientas.
Asignar herramientas
Puede asignar herramientas a los menús “Herramienta Clic izquierdo y “Herramienta Comando-
clic”. El puntero adopta la forma de la herramienta activa, lo que le permitirá identicarla mirando
el gráco del puntero.
Menú “Herramienta Comando-clic”
Menú “Herramienta Clic izquierdo”
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 108
El menú “Herramienta Comando-clic se coloca a la derecha por omisión, pero pasa al medio
cuando se asigna una tercera herramienta (“Clic derecho”). Puede asignar la herramienta “Clic
derecho en el panel de preferencias General > Edición de Logic Pro. Consulte Preferencias gene-
rales en la página 787.
Si su ratón lo permite, puede asignar el botón derecho del mismo a cualquiera de las siguientes
opciones:
Una tercera herramienta (herramienta “Clic derecho”)
Menú Herramienta
Menú de función rápida (ajuste por omisión)
Puede ajustar dos comportamientos distintos para la herramienta Puntero cuando la utilice en la
ventana Pistas.
Asignar la herramienta “Clic izquierdo
m Haga clic en el menú “Herramienta Clic izquierdo para abrirlo y, a continuación, seleccione
una herramienta.
Pulse la tecla Esc dos veces para volver a la herramienta Puntero por omisión.
Asignar la herramienta “Comando-clic”
m Haga clic en el menú “Herramienta Comando-clic” y seleccione una herramienta.
Cuando suelte la tecla Comando, volverá a la herramienta “Clic izquierdo.
Ajustar el comportamiento del botón derecho del ratón
1 Seleccione Logic Pro > Preferencias > General (o utilice el comando de teclado correspondiente).
2 Haga clic en la pestaña Edición y, a continuación, seleccione un ajuste en el menú desplegable
del botón derecho del ratón.
Puede asignarse a una herramienta: cuando se selecciona esta opción, aparece un tercer menú
de herramienta (el menú “Herramienta Clic derecho”) a la derecha de los menús “Herramienta
Clic izquierdo y “Herramienta Comando-clic”. Seleccione la opción de menú apropiada para
asignar la herramienta, que estará disponible al pulsar el botón derecho del ratón mientras se
realiza una edición.
Menú “Herramienta Clic izquierdo”
Menú “Herramienta Clic derecho”
Menú “Herramienta Comando-clic”
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 109
Abre el menú de herramientas: si se hace clic con el botón derecho del ratón en el área de tra-
bajo de la ventana activa, se abre el menú de herramientas con la herramienta Puntero (y no
la herramienta actualmente seleccionada) bajo la posición del puntero. Seleccione una herra-
mienta haciendo clic en ella. Cuando esté abierto el menú de herramientas, también puede
utilizar la tecla mostrada junto a dicha herramienta para seleccionarla.
Nota: si se selecciona una herramienta en el menú de herramientas haciendo clic en ella con
el botón derecho del ratón, la herramienta se asignará al botón izquierdo del ratón. Si se hace
doble clic con el botón derecho del ratón en el área de trabajo de la ventana activa, la herra-
mienta asignada se restaurará a la herramienta Puntero.
Abre el menú de función rápida: si se hace clic con el botón derecho del ratón en el área de
trabajo de la ventana activa, se muestra un menú que contiene una serie de comandos de edi-
ción y selección especícos del área.
Ajustar el comportamiento de la herramienta Puntero en el área Pistas
1 Seleccione Logic Pro > Preferencias > General (o utilice el comando de teclado correspondiente).
2 Haga clic en la pestaña Edición y seleccione el comportamiento que desee para la
herramienta Puntero.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 110
Zonas de clic de la herramienta Fundido: cuando se selecciona esta opción, al colocar el puntero
sobre los bordes derecho e izquierdo superiores de un pasaje se activa el puntero Fundido y
su comportamiento. El puntero y el comportamiento de Bucle siguen estando accesibles en
estas zonas de clic manteniendo pulsada la tecla Opción.
Zonas de clic de la herramienta Marquesina: cuando se selecciona esta opción, al colocar el pun-
tero sobre la mitad inferior de un pasaje (salvo los bordes derecho e izquierdo inferiores) se
activa el puntero Marquesina y su comportamiento.
Herramientas comunes
Las herramientas más comunes se describen brevemente en la siguiente sección. Las herramien-
tas para áreas de trabajo o editores particulares se tratan en los capítulos respectivos.
Herramienta Puntero
El puntero es la herramienta por omisión cuando se abre Logic Pro. Puede utilizar la herramienta
Puntero para:
Seleccionar eventos, pasajes u otros ítems haciendo clic en ellos.
Mover ítems (seleccionándolos y arrastrándolos).
Copiar ítems (arrastrándolos con la tecla Opción pulsada).
Cambiar la longitud de los ítems (seleccionando la esquina inferior izquierda o derecha y
arrastrándola).
Reproducir pasajes en bucle (seleccionando la esquina superior derecha y arrastrándola).
El puntero también adopta la forma de esta herramienta fuera del área de trabajo, cuando se
selecciona una opción de un menú o se introduce un valor.
Herramienta Lápiz
La herramienta Lápiz se utiliza para añadir nuevos pasajes o eventos. También puede seleccionar
pasajes o eventos, arrastrarlos, reproducirlos en bucle y modicar la longitud de los pasajes o
eventos utilizando la herramienta Lápiz.
Herramienta Borrador
La herramienta Borrador se utiliza para eliminar pasajes o eventos seleccionados. Cuando haga
clic en un pasaje o evento con la herramienta Borrador, todos los pasajes o eventos selecciona-
dos se eliminarán (similar a pulsar la tecla Suprimir). La herramienta Borrador también le permite
eliminar un pasaje o evento no seleccionado haciendo clic en él.
Herramienta Texto
La herramienta Texto se utiliza para nombrar pasajes y otros ítems, o añadir texto a una partitura
musical.
Herramienta Tijeras
La herramienta Tijeras se utiliza para separar pasajes y eventos; esto permite copiar, mover o eli-
minar secciones individuales.
Herramienta Pegamento
La herramienta Pegamento une los pasajes o eventos seleccionados en un único pasaje o evento.
Herramienta Solo
Haciendo clic y manteniendo pulsado un pasaje con la herramienta Solo puede escuchar el
pasaje o evento seleccionado independientemente del resto del proyecto. Moviendo el ratón en
horizontal, también se barren todos los eventos a los que toca el puntero.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 111
Herramienta Silenciar
Si se hace clic en un evento o pasaje con la herramienta Silenciar, se cancela la reproducción. Se
puede volver a activar el pasaje o el evento haciendo clic sobre él una segunda vez con la herra-
mienta Silenciar. Si se seleccionan varios pasajes o eventos, el estado de silencio del pasaje o del
evento en el que se ha hecho clic se aplica a todos los pasajes o eventos seleccionados.
Herramienta Zoom
La herramienta de ampliación le permite acercar la imagen (hasta el tamaño máximo de la ven-
tana) arrastrando el puntero para seleccionar un determinado pasaje. Si desea restaurar el nivel
de zoom normal, haga clic en el fondo de la ventana con esta herramienta. También se puede
acceder a la función Zoom (incluso cuando otras herramientas estén activas) manteniendo pul-
sadas las teclas Control + Opción. Cuando el puntero se encuentra sobre una parte vacía del área
Pistas, el editor de teclado, el editor de partituras o el editor de pasos, se puede acceder a la fun-
ción Zoom manteniendo pulsada la tecla Opción.
Herramienta Flex
La herramienta Flex le ofrece acceso rápido a la funcionalidad fundamental de edición Flex, sin
tener que activar la vista Flex en el área Pistas.
Deshacer y rehacer ediciones en Logic Pro
Puede deshacer una o varias operaciones de edición si cambia de idea, así como rehacer edi-
ciones que haya deshecho. Logic Pro incluye una ventana “Historial Deshacer donde puede ver
todas las ediciones que se pueden deshacer en una lista ordenada cronológicamente. También
puede cambiar el número de pasos que pueden deshacerse en las preferencias de Logic Pro.
Deshacer la última operación de edición
m Seleccione Edición > Deshacer (o pulse Comando + Z) inmediatamente después de cometer
el error.
Se pueden deshacer casi todas las ediciones, entre las que se incluyen movimientos, eliminacio-
nes, cambios de nombre, cambios de parámetros, creación de nuevos eventos, pasajes o canales
y muchas más.
Abrir la ventana “Historial Deshacer”
m Seleccione Edición > Historial Deshacer (o pulse Opción + Z).
La ventana “Historial Deshacer muestra una lista de todas las acciones que se pueden deshacer.
Se selecciona el paso (operación de edición) más reciente, que será el primero en deshacerse.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 112
Deshacer o rehacer varios pasos
m Haga clic en cualquier entrada para deshacer o rehacer todos los pasos entre la entrada pulsada
y la entrada resaltada.
Deshacer o rehacer un paso aislado
m Con la tecla Comando pulsada, haga clic en el paso que desee deshacer.
De esta manera se deshará o rehará un paso aislado sin que esto afecte a ninguno de los pasos
situados entre la entrada pulsada y la entrada resaltada.
Borrar el historial Deshacer
m Seleccione Edición > Borrar historial Deshacer.
ADVERTENCIA: Utilice este comando con precaución. No se podrán deshacer ni rehacer los
pasos eliminados una vez borrado el historial Deshacer.
Cambiar el número de pasos del historial Deshacer
1 Seleccione Logic Pro > Preferencias > General > Edición y haga clic en la pestaña Edición.
2 Cambie el número del regulador de valores “Número de pasos Deshacer”.
Descargar contenido adicional
Después de instalar Logic Pro en el ordenador, podría haber contenidos adicionales disponibles,
como instrumentos de software, kits de percusión de Drum Kit Designer, bucles y contenido de
compatibilidad. Puede ver los contenidos disponibles no instalados en el ordenador, así como
seleccionar contenidos para descargar, en cualquier momento mientras trabaja, utilizando la ven-
tana “Contenido adicional”.
Los Jam Packs y otros paquetes de contenidos presentan un triángulo desplegable en el que
se puede hacer clic para mostrar y seleccionar tipos de contenido individuales (instrumentos o
bucles) para descargarlos.
Es posible que necesite contenidos adicionales para realizar determinadas tareas. En tales casos,
se mostrará un diálogo que le informará de que se necesitan contenidos adicionales y le pregun-
tará si desea descargarlos. En el módulo Drum Kit Designer, los kits de percusión aún no instala-
dos incluyen un botón Descargar que abre la ventana “Contenido adicional”.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 113
Ver la ventana “Contenido adicional”
m Seleccione Logic Pro > Descargar contenido adicional.
Seleccionar y descargar contenido adicional
1 Realice una de las siguientes operaciones:
En la ventana “Contenido adicional”, seleccione la casilla correspondiente a cada paquete de
contenido que desee descargar.
Para descargar todo el contenido instalado, haga clic en el botón “Seleccionar todos los ele-
mentos desinstalados.
2 Haga clic en Instalar.
Cómo obtener ayuda
Logic Pro le ofrece varias formas de obtener respuestas a preguntas, obtener información sobre
los controles y las funciones mientras trabaja y ver información detallada sobre todos los aspec-
tos de la aplicación. También puede ver la información directamente en la aplicación mediante la
función “Ayuda rápida.
Además de estar disponible desde el menú Ayuda de Logic Pro, el conjunto completo de docu-
mentos de ayuda se encuentra disponible en Internet, tanto en formato HTML como PDF.
Ayuda rápida
Puede ver una breve descripción de las ventanas, controles y otros elementos de la interfaz de
Logic Pro sin salir de la aplicación ni interrumpir su ujo de trabajo. Puede ver la ayuda rápida en
el inspector o en una ventana otante móvil.
Para ver la Ayuda rápida en el inspector, abra el inspector y seleccione Ayuda > Ayuda rápida.
Para ver la ayuda rápida en una ventana otante, cierre el inspector y seleccione Ayuda >
Ayuda rápida.
Ayuda Logic Pro
Describe la interfaz, los comandos y los menús de Logic Pro y ofrece instrucciones paso a paso
para crear proyectos de Logic Pro y para realizar tareas concretas.
Para ver la ayuda de Logic Pro desde Logic Pro, seleccione Ayuda > Ayuda Logic Pro.
Para ver la ayuda de Logic Pro en Internet, vaya a http://help.apple.com/logicpro/mac/10/.
Para ver la ayuda de Logic Pro en formato PDF, vaya a
http://www.apple.com/es/support/logicpro/.
Capítulo 4 Nociones básicas sobre Logic Pro 114
Instrumentos de Logic Pro
Ofrece instrucciones exhaustivas sobre el uso de la potente colección de instrumentos que se
incluyen en Logic Pro.
Para ver el manual Instrumentos de Logic Pro desde Logic Pro, seleccione Ayuda > Instrumentos
de Logic Pro.
Para ver el manual Instrumentos de Logic Pro en Internet, vaya a
http://help.apple.com/logicpro-instruments/mac/10/.
Para ver el manual Instrumentos de Logic Pro en formato PDF, vaya a
http://www.apple.com/es/support/logicpro/.
Efectos de Logic Pro
Ofrece instrucciones exhaustivas sobre el uso de la potente colección de efectos que se incluyen
en Logic Pro.
Para ver el manual Efectos de Logic Pro desde Logic Pro, seleccione Ayuda > Instrumentos de
Logic Pro.
Para ver el manual Efectos de Logic Pro en Internet, vaya a
http://help.apple.com/logicpro-eects/mac/10/.
Para ver el manual Efectos de Logic Pro en formato PDF, vaya a
http://www.apple.com/es/support/logicpro/.
Soporte para supercies de control de Logic Pro
Ofrece instrucciones exhaustivas para congurar y utilizar supercies de control con Logic Pro.
Para ver el manual Soporte para supercies de control de Logic Pro desde Logic Pro, seleccione
Ayuda > “Soporte para supercies de control de Logic Pro.
Para ver el manual Soporte para supercies de control de Logic Pro en Internet, vaya a
http://help.apple.com/controlsurfacessupport/mac/10/.
Para ver el manual Soporte para supercies de control de Logic Pro en formato PDF, vaya a
http://www.apple.com/es/support/logicpro/.
Logic Remote
Para usuarios de iPad, hay disponible una aplicación independiente que permite ver información
de ayuda detallada en el iPad mientras trabaja en Logic Pro. La aplicación Logic Remote está dis-
ponible en la tienda App Store.
5
115
Introducción a la conexión
Puede utilizar Logic Pro con una gran variedad de dispositivos de audio y MIDI, como micrófo-
nos, teclados y otros instrumentos musicales, mezcladores y otros equipos de audio.
Para conectar dispositivos de audio a su ordenador, puede utilizar una interfaz de audio. Los
teclados y otros dispositivos MIDI puede conectarse directamente, o utilizando una interfaz MIDI.
Algunas interfaces de audio y MIDI requieren que instale un driver de dispositivo antes de abrir
Logic Pro, por lo que la aplicación puede detectar y utilizar el dispositivo al iniciarse.
Para obtener información sobre la forma de conectar dispositivos de audio, consulte
Introducción a los dispositivos de audio.
Para obtener información sobre la forma de conectar dispositivos MIDI, consulte Introducción
a los dispositivos MIDI.
Conectar dispositivos de audio
Introducción a los dispositivos de audio
Logic Pro funciona con dispositivos de audio compatibles con Core Audio, entre los que se
encuentran las interfaces de audio Thunderbolt, FireWire, USB, ExpressCard y PCI. Puede conectar
micrófonos, instrumentos musicales electrónicos y otros equipos musicales a su ordenador o a
una interfaz de audio u otro dispositivo de audio. Logic Pro admite la entrada desde interfaces
de audio digital con una frecuencia de muestreo de hasta 192 kHz y una profundidad máxima
de 24 bits.
Si utiliza una interfaz de audio para conectar instrumentos u otros dispositivos de audio, com-
pruebe las especicaciones del fabricante para asegurarse de que la interfaz sea compatible con
la versión de Mac OS X requerida por Logic Pro. Asegúrese también de que la interfaz de audio
utilice un formato compatible con el ordenador. Siga las instrucciones del fabricante, entre las
cuales puede encontrar información acerca de cómo instalar el driver adecuado en el ordenador.
Para obtener más información, consulte la documentación que acompaña al dispositivo y el sitio
web del fabricante.
Logic Pro reconoce automáticamente cualquier hardware Core Audio instalado y utiliza los ajus-
tes por omisión denidos en la utilidad Conguración de Audio MIDI (Aplicaciones/Utilidades/
Conguración de Audio MIDI). Sin embargo, es posible que desee adecuar los ajustes a su con-
guración de hardware particular, especialmente si utiliza varias interfaces de audio o un dispo-
sitivo con varias entradas o salidas. Evite, dentro de lo posible, el uso de dispositivos de audio
diferentes para la entrada y la salida.
Para obtener más información sobre la conguración de las preferencias de dispositivos
Core Audio (en el panel Logic Pro > Preferencias > Audio > Core Audio), consulte Preferencias de
Dispositivos en la página 791.
Conectar dispositivos externos
Capítulo 5 Conectar dispositivos externos 116
Conectar un micrófono
Puede conectar un micrófono al ordenador para grabar su voz, un instrumento o cualquier otro
sonido en una pista de audio. Puede conectar un micrófono al puerto de entrada de audio del
ordenador, a un puerto USB o a una interfaz de audio conectada al ordenador. También puede
usar el micrófono integrado del ordenador para grabar sonido.
Conectar un micrófono al ordenador
Realice una de las siguientes operaciones:
m Conecte el micrófono a una entrada de la interfaz de audio utilizando un cable XLR estándar.
Conector XLR (balanceado)
m Conecte un micrófono USB a un puerto USB del ordenador. Seleccione el micrófono USB como
fuente de entrada de la pista.
USB (Universal Serial Bus)
m Conecte una interfaz de audio al puerto USB o FireWire del ordenador y, a continuación, conecte
un micrófono a la interfaz de audio para grabar.
m Conecte un mezclador o consola de audio a una interfaz de audio y, a continuación, conecte la
interfaz al ordenador.
m Si el ordenador dispone de puerto de un entrada de audio, conecte el micrófono a la entrada de
audio y, a continuación, seleccione “Entrada integrada como fuente de entrada de la pista.
Conector minijack estéreo (no balanceado)
m Si utiliza el micrófono integrado del ordenador, seleccione “Micrófono integrado como fuente de
entrada en Logic Pro > Preferencias > Audio > Dispositivos.
Después de conectar un micrófono, seleccione la fuente de entrada de la pista en la que desee
grabar; también puede activar la función de monitorización para escuchar el sonido del micró-
fono mientras toca. Puede seleccionar la fuente de entada en el cuadro de diálogo “Nuevas
pistas” al crear una nueva pista, o seleccionarla en la ranura de entrada del canal de la pista en el
mezclador o en el inspector.
Conectar un instrumento eléctrico
Puede conectar un instrumento eléctrico al ordenador, como una guitarra o un bajo eléctrico,
para tocarlo y grabar su sonido en una pista de audio. Puede grabar el sonido de su guitarra en
una pista de audio y utilizar los amplicadores y los efectos de pedal para dar forma al sonido de
la guitarra. Existen diversas formas de conectar un instrumento eléctrico al ordenador.
Conectar un instrumento eléctrico al ordenador
Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 5 Conectar dispositivos externos 117
m Conecte una interfaz de audio al puerto USB o FireWire del ordenador y, a continuación, conecte
un instrumento eléctrico a la interfaz de audio.
USB (Universal Serial Bus)
FireWire 400 (6 pines)
(A veces etiquetado iLINK)
FireWire 400 (4 pines)
FireWire 800 (9 pines)
m Conecte el instrumento eléctrico a un canal de la interfaz de audio o cable adaptador utilizando
un cable de instrumento estándar de 1/4 de pulgada punta-malla.
Conector 1/4" Punta-Anillo (TRS)
Conector 1/4" Punta-Malla (TS)
m Si el ordenador dispone de un puerto de entrada de audio, conecte un instrumento eléctrico
a dicho puerto mediante un cable adaptador. Seleccione “Entrada integrada como fuente de
entrada de la pista.
Conector minijack estéreo (no balanceado)
Después de conectar un instrumento eléctrico, seleccione la fuente de entrada de la pista en la
que desee grabar; también puede activar la función de monitorización para escuchar el instru-
mento mientras toca. Puede seleccionar la fuente de entada en el cuadro de diálogo “Nuevas
pistas” al crear una nueva pista, o seleccionarla en la ranura de entrada del canal de la pista en el
mezclador o en el inspector.
Si conecta el instrumento eléctrico a una interfaz de audio, consulte las especicaciones del
fabricante para asegurarse de que la interfaz sea compatible con el Mac OS X y Core Audio.
Asegúrese también de que la interfaz de audio utilice un formato compatible con el ordenador.
Siga las instrucciones del fabricante, entre las cuales puede encontrar información acerca de
cómo instalar el driver adecuado en el ordenador.
Al conectar algunos instrumentos eléctricos (como guitarras eléctricas) al puerto de entrada de
audio del ordenador, se podría producir una señal de entrada de muy bajo nivel. Para aumentar
la señal de entrada, puede conectar la guitarra al preamplicador y conectar el preamplicador
al ordenador.
Conectar una interfaz de audio
Utilizando una interfaz de audio, puede conectar micrófonos, instrumentos y otros equipos musi-
cales al ordenador y grabar la salida en una pista de audio. También puede conectar un mezcla-
dor, altavoces o monitores, auriculares y otros equipos musicales para escuchar la salida de audio
de Logic Pro.
Capítulo 5 Conectar dispositivos externos 118
Logic Pro admite el uso de interfaces de audio plug-and-play, lo que permite conectar y activar
una interfaz de audio nueva con Logic Pro en funcionamiento. Al conectar un nuevo dispositivo,
aparecerá un mensaje para seleccionar y conrmar la interfaz de audio y el driver que desea
utilizar.
Todas las interfaces de audio digital son susceptibles de sufrir latencia, un retardo perceptible
entre el momento en que se produce la señal de audio y el momento en que se oye. Deberá
conectar siempre su interfaz de audio directamente al ordenador, nunca a través de un con-
centrador o de otro dispositivo. Si hace esto último se puede ocasionar una latencia intolerable,
especialmente con los lentos dispositivos USB 1.1.
Conectar una interfaz de audio al ordenador
Realice una de las siguientes operaciones:
m Conecte una interfaz de audio al puerto USB o FireWire del ordenador.
USB (Universal Serial Bus)
FireWire 400 (6 pines)
(A veces etiquetado iLINK)
FireWire 400 (4 pines)
FireWire 800 (9 pines)
m Conecte una interfaz de audio a una tarjeta PCIe (Peripheral Component Interconnect Express)
instalada en el ordenador. PCIe proporciona un gran ancho de banda y altas velocidades de
transferencia, de modo que puede grabar y reproducir gran cantidad de archivos con las fre-
cuencias de muestreo y profundidades de bits más altas.
m Conecte una interfaz de audio a una ranura ExpressCard/34 instalada en el ordenador.
ExpressCard/34 admite conectividades PCIe y USB 2.0. Las tarjetas ExpressCard disponibles inclu-
yen interfaces de audio, tarjetas de controlador de disco rígido (eSATA), conexión a redes, adapta-
dores inalámbricos, etc.
Después de conectar una interfaz de audio al ordenador, asegúrese de ajustar la interfaz de
audio como entrada de audio. Después, puede ajustar las entradas individuales en la interfaz
de audio como fuente de entada para las pistas de audio en las que desee grabar. Para obtener
información detallada sobre la forma de seleccionar la entrada de audio, consulte Preferencias
de Dispositivos.
Conectar altavoces y otros dispositivos de audio
Puede conectar altavoces o monitores al ordenador para escuchar sus proyectos con mejor cali-
dad de audio. Puede adquirir un amplio abanico de altavoces que puede conectar al ordenador
o a la interfaz de audio. El modo en que los conecte dependerá de su sistema y del tipo de alta-
voces que utilice.
Los proyectos surround requieren un sistema de altavoces surround. Para obtener informa-
ción sobre la forma de utilizar altavoces en un proyecto surround, consulte Colocación de
los altavoces.
Capítulo 5 Conectar dispositivos externos 119
Después de conectar altavoces o monitores al ordenador, asegúrese de ajustarlos como salida
de audio. Para obtener información detallada, consulte Preferencias de Dispositivos.
Congurar un dispositivo de audio conectado
Muchos dispositivos compatibles con Core Audio no requieren ningún driver para funcionar con
Logic Pro. En el caso de otros dispositivos de audio, es posible que necesite instalar, seleccionar,
activar y congurar el driver para el dispositivo. Para obtener más información, consulte las ins-
trucciones que acompañan al dispositivo y el sitio web del fabricante.
Para aquellos dispositivos que no requieran un driver de audio, congure el driver en el panel de
preferencias de dispositivos de audio.
Abrir el panel de preferencias de dispositivos de audio
m Seleccione Logic Pro > Preferencias > Audio (o utilice el comando de teclado Abrir el panel pre-
ferencias Audio”) y haga clic en la pestaña Dispositivos.
Logic Pro reconoce automáticamente cualquier hardware Core Audio instalado y utiliza los ajus-
tes por omisión denidos en la utilidad Conguración de Audio MIDI (Aplicaciones/Utilidades/
Conguración de Audio MIDI). En la mayoría de los casos, no obstante, es posible que desee ade-
cuar los ajustes a su conguración de hardware particular, especialmente si utiliza varias interfa-
ces de audio o un dispositivo con varias entradas o salidas. Evite, dentro de lo posible, el uso de
dispositivos de audio diferentes para la entrada y la salida.
Para obtener más información sobre la conguración de las preferencias de dispositivos Core
Audio, consulte Preferencias de Dispositivos.
Congurar dispositivos de audio Apogee y Euphonix
Puede congurar hardware de audio Apogee Digital o Euphonix en las utilidades que propor-
cionan estos fabricantes. Las utilidades de conguración para dispositivos conectados pueden
abrirse directamente desde Logic Pro. Consulte la documentación suministrada con el dispositivo
para obtener instrucciones de conguración especícas.
Abrir el panel de control de Apogee
m Seleccione Mezcla > Abrir el panel de control de Apogee.
Abrir los ajustes de EuControl
m Seleccione Mezcla > Abrir ajustes EuControl.
Capítulo 5 Conectar dispositivos externos 120
Conectar dispositivos MIDI
Introducción a los dispositivos MIDI
Logic Pro funciona con muchos controladores de teclado USB y MIDI y con otros dispositivos
MIDI, como módulos de sonido, supercies de control, procesadores de efectos, mezcladores,
mesas de iluminación, pedales y controles.
Logic Pro reconoce todos los dispositivos MIDI congurados en la utilidad Conguración de
Audio MIDI (AMS), la herramienta de conguración de audio y MIDI integrada en Mac OS X.
Encontrará la utilidad AMS en la carpeta Aplicaciones/Utilidades. Si desea obtener más informa-
ción sobre su uso, consulte la ayuda de AMS.
Muchos controladores y otros dispositivos MIDI se conectan al Mac a través de un puerto USB.
Si un dispositivo MIDI tiene puertos MIDI de entrada y salida en lugar de un puerto USB, puede
conectarlo a una interfaz MIDI y conectar la interfaz MIDI al ordenador. El Mac reconoce automá-
ticamente algunas interfaces MIDI, pero otras pueden requerir que instale el software del driver.
Para obtener más información, consulte la documentación que acompaña al dispositivo y el sitio
web del fabricante.
Conectar un teclado musical USB
Puede conectar un teclado musical USB al ordenador para tocar y grabar instrumentos de soft-
ware, o grabar pasajes MIDI para utilizar con dispositivos MIDI externos, como sintetizadores o
módulos de sonido.
Conectar un teclado musical USB al ordenador
m conecte el cable USB del teclado al ordenador.
USB (Universal Serial Bus)
Si el teclado tiene puertos MIDI en lugar de un puerto USB, consulte Conectar teclados y
módulos MIDI.
Siga las instrucciones que acompañan al teclado, entre las cuales puede encontrar información
acerca de cómo instalar el driver adecuado en el ordenador. Consulte la página web del fabri-
cante para hacerse con el software del driver más reciente. Si utiliza una interfaz MIDI, siga las
instrucciones facilitadas con dicha interfaz.
Conectar teclados y módulos MIDI
Puede conectar un teclado MIDI al ordenador para tocar y grabar instrumentos de software, o
grabar pasajes MIDI para utilizar con dispositivos MIDI externos, como sintetizadores o módulos
de sonido.
Conectar un teclado MIDI
Realice una de las siguientes operaciones:
m conecte el puerto de salida MIDI a un puerto de entrada MIDI de una interfaz MIDI, y conecte
el puerto de entrada MIDI del teclado a un puerto de salida MIDI de la interfaz MIDI utilizando
cables MIDI. Conecte la interfaz MIDI al ordenador.
Conector MIDI
Capítulo 5 Conectar dispositivos externos 121
m Para controladores de teclado sin generadores de tonos: solo tendrá que conectar el puerto MIDI
Out del teclado a un puerto MIDI In de su interfaz MIDI mediante un cable MIDI.
Puerto In
Teclado
Puerto Out
Interfaz MIDI
Ordenador
m Para teclados con generadores de tonos: deberá conectar también el puerto MIDI Out de la inter-
faz MIDI con el puerto MIDI In del teclado. Si su interfaz MIDI tiene varias salidas MIDI, conecte a
ellas los demás generadores de tonos u otros dispositivos MIDI, como supercies de control que
requieran comunicación MIDI bidireccional.
Teclado
Puerto In
Puerto In Puerto Out
Generador de tonos
Puerto In Puerto Out
Interfaz MIDI
Ordenador
m Si su interfaz MIDI solo dispone de una salida MIDI: tendrá que conectar el puerto MIDI In del
segundo generador de tonos al puerto MIDI Thru del teclado. Se puede conectar un tercer dispo-
sitivo al puerto MIDI Thru de la segunda unidad, y así sucesivamente.
Teclado
Puerto In Puerto Out
Puerto In Puerto Out
Interfaz MIDI
Ordenador
Generador de tonos
Generador de tonos
Puerto MIDI Thru
Puerto MIDI Thru
Puerto In
Puerto In
Capítulo 5 Conectar dispositivos externos 122
El puerto MIDI Thru reproduce las señales que entran al puerto MIDI In del dispositivo. Es mejor
conectar un dispositivo directamente al puerto MIDI Out del ordenador que encadenar dema-
siadas unidades una tras otra. Esto podría ocasionar problemas de sincronización en la cadena
cuando se envían muchos comandos MIDI con rapidez, debido a los ligeros retardos producidos
por cada transacción MIDI In a MIDI Thru. Por lo tanto, para estudios con varios generadores de
tonos y controladores MIDI se recomienda una interfaz MIDI con varias entradas y salidas.
Acerca de los dispositivos MIDI de varios canales
La mayor parte de los dispositivos de tonos MIDI multitímbricos pueden recibir simultáneamente
datos MIDI por varios canales MIDI. Se puede asignar un tono o sonido (como piano, cuerdas,
bajo, etc.) a cada canal MIDI.
Para sacar el máximo partido a las posibilidades de estos dispositivos multitímbricos, deberá uti-
lizar un puerto MIDI Out (desde la interfaz MIDI de su ordenador hasta los puertos MIDI In) para
cada dispositivo. Por ejemplo:
Hay cuatro dispositivos MIDI con capacidad para recibir datos en varios canales. Todos los dis-
positivos pueden recibir por los 16 canales MIDI.
El ordenador solo tiene un puerto MIDI Out, de forma que todos los dispositivos se conectan
en cadena mediante conexiones de MIDI Thru a MIDI In.
Logic Pro puede canalizar datos MIDI (direccionándolos a los canales MIDI del 1 al 16) y enviar los
datos canalizados a puertos MIDI Out especícos. No obstante, en el ejemplo descrito solo hay
un puerto MIDI Out disponible.
En esta situación, todos los datos enviados por el canal MIDI 1 se envían a los cuatro dispositivos
MIDI conectados en cadena. Cada dispositivo reproduce los datos entrantes con el sonido asig-
nado al canal 1.
Como se puede apreciar en el ejemplo, el MIDI se puede separar en canales diferentes, pero no
puede viajar por separado entre dispositivos, a no ser que se utilice una interfaz MIDI con varias
salidas. Si utiliza una interfaz MIDI con varias salidas en lugar de una interfaz MIDI de una sola
salida, puede especicar los puertos MIDI de cada dispositivo. No hay conexiones MIDI Thru, por
lo que Logic Pro puede asignar y enviar:
una grabación o actuación en el canal MIDI 1 al puerto A/módulo 1,
una grabación o actuación diferente, también en el canal MIDI 1, al puerto B/módulo 2,
otra grabación o actuación más en el canal MIDI 1 al puerto C/módulo 3, etc.
En la práctica, tener una interfaz MIDI con varias salidas es parecido a tener más canales MIDI. En
este caso, sería como tener 64 canales MIDI independientes, 16 por cada puerto (A, B, C y D).
Esto posibilita no sólo la reproducción simultánea de hasta 64 sonidos diferentes a través de sus
generadores de tonos, sino también un completo control MIDI de cada canal en cada dispositivo.
Lo cual se vuelve muy importante cuando se trata de arreglar y orquestar un número tan grande
de instrumentos.
Si su ordenador cuenta con varias entradas MIDI, puede conectar a ellas la salida MIDI de otros
expansores y controladores MIDI.
Separar un teclado MIDI de su generador de sonidos
Si su teclado MIDI tiene una fuente de sonido interna, es importante impedir que el teclado
genere sonido directamente desde sus teclas.
Capítulo 5 Conectar dispositivos externos 123
Por ejemplo, si adquiere un teclado nuevo para utilizarlo sin secuenciador, conectándolo direc-
tamente al amplicador, el teclado debería producir sonidos cuando pulse las teclas. Es decir, las
teclas se conectan directamente al generador de sonido.
Sin embargo, esto no es lo que desea que ocurra cuando utiliza el teclado MIDI con Logic Pro.
En este caso, el teclado se utiliza como dispositivo de entrada al ordenador y Logic Pro envía la
información de la interpretación entrante de vuelta al generador de sonidos del teclado (o a un
instrumento de software interno u otro módulo de sonido conectado, si lo desea).
Si no se corta la conexión directa entre el teclado y su generador de tonos, se producirá una
duplicación de cada nota: una enviada directamente por el teclado a su generador de tonos y
otra que Logic Pro envía de vuelta al generador de tonos.
Lo cual, además de causar un sonido de “acople, reduce a la mitad la polifonía del generador de
tonos del teclado. En los casos en que desee controlar o grabar otro módulo de sonido o ins-
trumento de software, escuchará tanto el sonido del teclado (producido por la conexión directa
del teclado al generador de tonos) como el sonido del instrumento de software o MIDI. Por esta
razón hay que separar el teclado de su propio generador de sonido interno.
Esta función se conoce como Local O y se activa directamente en el teclado. No tema perder
la posibilidad de usar el generador de tonos de su teclado. Logic Pro podrá comunicarse con el
generador de tonos del teclado de la misma manera que con cualquier otro módulo de sonido o
instrumento de software sin teclado.
Nota: Si no encuentra la función “Local O” en el menú MIDI de su teclado, compruebe en su
manual la información acerca del uso con secuenciadores. Algunos teclados le permiten seleccio-
nar entre Local, MIDI o Ambos para cada una de sus “partes” (canales o sonidos MIDI individ-
uales en los dispositivos MIDI multitímbricos). Si este es el caso de su teclado, “MIDI” equivale a
“Local O”.
6
124
Introducción a los proyectos
Un proyecto es un documento de Logic Pro que contiene todas sus grabaciones, la ubicación
de los archivos multimedia añadidos y todos los cambios realizados. El trabajo en Logic Pro
comienza con la creación de un proyecto, o abriendo un proyecto existente. Puede tener varios
proyectos abiertos a la vez, así como transferir contenido y otros datos entre ellos.
Cada proyecto tiene sus propiedades del proyecto, entre las que se incluyen el tempo, la arma-
dura y el compás, y otra serie de propiedades. Puede ajustar las propiedades del proyecto en el
momento de creación de un proyecto, o posteriormente mientras trabaja. Puede previsualizar los
proyectos en el Finder utilizando Vista Rápida, limpiar y renombrar proyectos, y compartir datos y
ajustes entre distintos proyectos.
Un proyecto puede incluir componentes, como archivos de audio y vídeo, instrumentos sam-
pler y muestras para EXS24 o Ultrabeat, y archivos de respuesta de impulso de la reverb Space
Designer. Puede gestionar los componentes del proyecto de diversas formas.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, es posible guardar un proyecto o bien como un único archivo (paquete) o
bien como una carpeta de proyecto que contiene el archivo del proyecto y subcarpetas para los
componentes del proyecto. También puede crear y guardar alternativas del proyecto, cada una
de ellas con un nombre único y distintos ajustes, así como acceder a las copias de seguridad
guardadas de un proyecto.
Crear proyectos
Para empezar a trabajar en Logic Pro, cree un proyecto nuevo. En el Selector de proyectos, puede
seleccionar una plantilla y utilizarla como punto de partida para un nuevo proyecto.
Cada proyecto tiene sus propiedades del proyecto, entre las que se incluyen el tempo, el compás
y la armadura, y otra serie de propiedades. Puede editar algunas propiedades del proyecto en el
Selector de proyectos al crear un proyecto, y modicarlas posteriormente mientras trabaja. Para
obtener información completa sobre las propiedades del proyecto, consulte Introducción a las
propiedades del proyecto.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, es posible hacer que Logic Pro cree una carpeta del proyecto que contenga el
archivo del proyecto, junto con subcarpetas para los componentes y otros archivos que se utili-
cen en el proyecto (incluidos archivos de audio, respuestas de impulso, instrumentos de samples,
samples y samples Ultrabeat).
Cuando cree una carpeta de proyecto para un proyecto nuevo, el archivo del proyecto se guar-
dará en la carpeta del proyecto, y los tipos de archivos seleccionados en el cuadro de diálogo
Guardar se guardarán en la subcarpeta correspondiente en la carpeta del proyecto.
Trabajar con proyectos
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 125
Crear un proyecto
1 Seleccione Archivo > Nuevo (o pulse Comando + N).
2 En el Selector de proyectos, seleccione una opción en la lista de la izquierda:
Para ver todas las plantillas de proyecto disponibles: Haga clic en “Proyecto nuevo.
Para ver los proyectos abiertos recientemente: haga clic en Recientes.
Para ver las plantillas creadas por el usuario: haga clic en “Mis plantillas”.
3 Seleccione el tipo de proyecto que desee crear.
4 Para editar los ajustes del proyecto, haga clic en el triángulo Detalles de la parte inferior izquierda
del Selector de proyectos y realice una de las siguientes operaciones:
Para ajustar el tempo del proyecto: arrastre el regulador Tempo, introduzca un tempo en el
campo Tempo o haga clic varias veces en el botón “Marcar tempo.
Para hacer que los pasajes del proyecto utilicen la rejilla musical: active la casilla “Usar rejilla
musical”.
Para ajustar la armadura del proyecto: seleccione una tonalidad en el menú desplegable
Armadura y, a continuación, haga clic en Mayor o Menor.
Para ajustar el compás del proyecto: Haga clic en las echas para cambiar el número de tiem-
pos, o haga doble clic en el compás e introduzca un nuevo compás.
Para ajustar la entrada de audio: seleccione una fuente de entrada en el menú desplegable
“Entrada de audio (solo para pistas de audio).
Para ajustar la salida de audio: seleccione una salida (dispositivo) en el menú desplegable
“Salida de audio.
Para ajustar la frecuencia de muestreo del proyecto: seleccione una frecuencia de muestreo en el
menú desplegable “Frecuencia de muestreo”.
Para ajustar la frecuencia de fotogramas del proyecto: seleccione una frecuencia de fotogramas
en el menú desplegable “Frecuencia de fotogramas”.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 126
Para ajustar el formato surround para los proyectos surround: seleccione un formato surround en
el menú desplegable “Formato surround”.
5 Haga clic en Seleccionar.
Se abrirá el nuevo proyecto.
Cuando cree un proyecto, se guardará automáticamente. La primera vez que cierre el proyecto,
que cierre Logic Pro o que cree un proyecto alternativo, se mostrará el cuadro de diálogo
Guardar, donde podrá ajustar el nombre y la ubicación del proyecto.
Si está seleccionada la
opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado, también podrá
seleccionar si desea guardar el proyecto como un solo archivo (paquete) o carpeta, y seleccionar
qué componentes deben guardarse en el proyecto. Para obtener más información sobre la forma
de guardar proyectos, consulte Guardar proyectos.
Crear un proyecto vacío por omisión
m Con la tecla Opción pulsada, seleccione Archivo > Nuevo.
Logic Pro también se puede ajustar para que cree un proyecto automáticamente al iniciarse; para
ello, seleccione una acción de arranque en el panel Logic Pro > Preferencias > General > Gestión
del proyecto. Para obtener más información, consulte Preferencias generales.
Abrir proyectos
Puede abrir un proyecto existente para seguir trabajando. También puede abrir varios proyectos
a la vez, lo que le permitirá copiar o mover datos entre ellos y comparar diferentes versiones de
un mismo proyecto.
Abrir proyectos creados en versiones anteriores de Logic Pro
Puede abrir proyectos creados en Logic Pro 5 o posterior. Los proyectos guardados en Logic Pro
Xno son compatibles con versiones anteriores de Logic Pro.
Al abrir un proyecto creado en una versión anterior de Logic Pro, el proyecto se convierte en un
proyecto de Logic Pro X. En el cuadro de diálogo Guardar, puede seleccionar que el proyecto
convertido se guarde como un paquete del proyecto o como una carpeta del proyecto.
Paquete del proyecto: los componentes del proyecto se copian en el paquete del proyecto, o se
hace referencia a ellos desde otra ubicación, en función de los tipos de componentes seleccio-
nados en el cuadro de diálogo Guardar. Por omisión, el proyecto convertido se guarda dentro
de la carpeta de proyecto existente, en caso de que exista.
Carpeta del proyecto: los componentes del proyecto se copian en las subcarpetas pertinentes
de la carpeta del proyecto, o se hace referencia a ellos desde otra ubicación, en función de los
tipos de componentes seleccionados en el cuadro de diálogo Guardar. Por omisión, se utilizan
la carpeta y subcarpetas de proyecto existentes, si están presentes, y se crean todas las subcar-
petas adicionales necesarias para los componentes del proyecto.
Importante: Después de guardar un proyecto como un proyecto de Logic Pro X, ya no podrá
abrirse en versiones anteriores de Logic Pro.
Logic Pro se puede congurar para que abra un proyecto automáticamente al iniciarse; para ello,
seleccione una acción de arranque en el panel Logic Pro > Preferencias > General > Gestión del
proyecto. Para obtener más información, consulte Preferencias generales.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 127
Abrir un proyecto existente
1 Seleccione Archivo > Abrir (o pulse Comando + C).
Si hay otro proyecto abierto, aparecerá un cuadro de diálogo, donde se le preguntará si
desea cerrar el proyecto abierto. Puede desactivar esta pregunta en la pestaña Logic Pro >
Preferencias > General > Gestión del proyecto.
2 Si desea limitar la visualización a un determinado tipo de archivo, seleccione el tipo de archivo
en el menú desplegable Tipo de archivo”:
Todos los documentos de Logic: vea todos los tipos de documento compatibles con Logic Pro.
Proyectos de Logic: vea los proyectos creados con la versión actual de Logic Pro o con
versiones anteriores.
Proyectos de GarageBand: vea los proyectos creados en GarageBand.
Archivos MIDI: vea los archivos MIDI estándar, en formato 0 o 1.
Archivos AAF: vea los archivos AAF (Advanced Authoring Format) utilizados en otras aplicacio-
nes DAW, como Pro Tools.
XML (Final Cut Pro): vea los archivos XML compatibles con Final Cut Pro X.
3 Localice y seleccione el archivo que desee y haga clic en Abrir.
También puede abrir un proyecto de Logic Pro (o un archivo MIDI) arrastrándolo al icono de
Logic Pro en el Dock.
Abrir un proyecto reciente
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Abrir recientes” y, a continuación, seleccione su proyecto.
m En el Selector de proyectos, haga clic en Recientes y, a continuación, haga doble clic en
el proyecto.
Puede borrar todos los elementos del submenú Abrir recientes seleccionando “Borrar menú”.
Consejo: Si ajusta la opción Acción de arranque de Logic Pro > Preferencias > General >
“Gestión del proyecto en Abrir el proyecto más reciente, Logic Pro volverá a abrir automática-
mente el último proyecto abierto.
Abrir varios proyectos
1 Abra un proyecto y, a continuación, abra uno o varios proyectos más.
2 En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en “No cerrar.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 128
Cambiar entre proyectos abiertos
m Seleccione el nombre del proyecto en la parte inferior del menú Ventana. El proyecto activo se
señalará con una marca de vericación.
Guardar proyectos
Al guardar un proyecto en Logic Pro, sus grabaciones y todos los cambios que haya realizado se
guardarán con el proyecto.
Logic Pro guarda automáticamente su trabajo para que no pierda cambios importantes si la
aplicación se cierra de forma imprevista. Logic Pro mostrará un cuadro de diálogo cuando vuelva
a abrir el proyecto, preguntándole si desea utilizar la versión guardada de forma automática. Si
selecciona que no, Logic Pro abrirá la última versión del proyecto guardada manualmente.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible guardar un proyecto como un paquete, o guardarlo como una carpeta
del proyecto que contenga el archivo del proyecto, junto con subcarpetas para los componen-
tes y otros archivos que se utilicen en el proyecto (incluidos archivos de audio, respuestas de
impulso, instrumentos de samples, samples y samples Ultrabeat).
Al guardar un proyecto como una carpeta del proyecto, el proyecto (paquete) se guarda en la
carpeta del proyecto, y los tipos de componentes seleccionados en el cuadro de diálogo Guardar
o “Guardar como” se guardan en las subcarpetas correspondientes en la carpeta del proyecto.
Al guardar un proyecto, puede seleccionar si desea copiar los archivos de audio y otros compo-
nentes en el proyecto o hacer referencia a ellos en otra ubicación. Guardar componentes en el
proyecto resulta más seguro a la hora de mover o copiar el proyecto sin perder la conexión a
estos archivos. Puede modicar estos ajustes posteriormente seleccionando Archivo > Ajustes
del proyecto > Componentes. Para obtener más información, consulte Gestionar componentes
del proyecto en la página 150.
También puede guardar un proyecto como una plantilla, y utilizar la plantilla para crear nuevos
proyectos. Guardar plantillas facilita la creación de proyectos con conguraciones de instrumen-
tos o del Mezclador de uso frecuente, o proyectos de vídeo o surround, por ejemplo. Es posible
personalizar las distribuciones de ventanas para cada plantilla, o puede copiarlas de una plantilla
a otra utilizando los distintos comandos Ajustes de importación”. Para obtener más información,
consulte Importar datos y ajustes de otros proyectos.
Guardar el proyecto actual
m seleccione Archivo > Guardar.
La primera vez que guarde un proyecto nuevo, se mostrará el cuadro de diálogo Guardar. En el
cuadro de diálogo Guardar, puede escribir un nombre y seleccionar la ubicación donde guardar
el proyecto.
Guardar el proyecto con un nombre o ubicación diferente
1 Seleccione Archivo > Guardar como.
2 En el cuadro de diálogo “Guardar como”, introduzca un nuevo nombre para el proyecto.
3 Realice una de las siguientes operaciones:
Para guardar el proyecto como un archivo (paquete) que contenga los componentes del proyecto:
seleccione el botón “Organizar mi proyecto como: Paquete”.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 129
Para guardar el proyecto como una carpeta que contenga subcarpetas para los componentes del
proyecto: seleccione el botón “Organizar mi proyecto como: Carpeta.
4 Seleccione el tipo de componentes que desee copiar en el proyecto y haga clic en Guardar.
Para obtener más información sobre la forma de gestionar los componentes del proyecto, con-
sulte Gestionar componentes del proyecto.
Guardar una copia del proyecto, incluidos los componentes del proyecto
1 Seleccione Archivo > Guardar una copia como.
2 En el cuadro de diálogo “Guardar como”, introduzca un nuevo nombre para el proyecto.
3 Seleccione el tipo de componentes que desee copiar en el proyecto y haga clic en Guardar.
Para obtener más información sobre la forma de gestionar los componentes del proyecto, con-
sulte Gestionar componentes del proyecto.
Cuando se selecciona la opción “Guardar una copia como, se guardan copias de todas sus graba-
ciones en la copia del proyecto. Puede utilizar la opción “Guardar una copia como para archivar y
mover datos.
Guardar un proyecto como plantilla
m Seleccione Archivo > Guardar como plantilla (o utilice el comando de teclado correspondiente) e
introduzca un nombre.
En el Selector de proyectos, haga clic en “Mis plantillas” para ver y acceder a las plantillas que
haya creado.
Puede organizar sus plantillas en carpetas con el botón “Crear carpeta del cuadro de diálogo
“Guardar como plantilla. Si todas sus plantillas de usuario se encuentran en subcarpetas, los
nombres de las subcarpetas se mostrarán bajo las colecciones originales.
Consejo: Puede añadir un texto descriptivo a sus plantillas añadiendo un comentario al archivo
del proyecto en el Finder. El cuadro de diálogo Plantillas muestra el icono asignado a cada
archivo de plantilla, lo que le permite cambiarlo con facilidad si lo desea. Si quiere más informa-
ción sobre cómo añadir comentarios a un archivo o cambiar su icono, consulte la Ayuda Mac.
Volver a la última versión guardada de un proyecto
Si decide que no desea mantener las últimas ediciones realizadas en un proyecto, puede volver a
la última versión guardada del proyecto.
m Seleccione Archivo > “Restaurar a (o utilice el comando de teclado correspondiente) y, a conti-
nuación, seleccione la última versión guardada (en la parte superior de la lista).
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 130
Eliminar proyectos
Si no desea seguir almacenando un proyecto, puede eliminarlo del ordenador.
Importante: Si hay archivos de audio y otros componentes almacenados en un proyecto, se eli-
minarán con el proyecto.
Eliminar un proyecto
1 Localice el proyecto en el Finder.
Por omisión, los proyectos se guardan en la subcarpeta Logic de la carpeta Música del ordenador.
2 Arrastre el proyecto a la Papelera.
Si posteriormente decide que desea conservar el proyecto, podrá arrastrarlo fuera de la
Papelera en caso de que no la haya vaciado. Después de vaciar la Papelera, no podrá recuperar
el proyecto.
3 Seleccione Finder > Vaciar la Papelera.
Reproducir proyectos y navegar por ellos
Reproducir un proyecto
Puede reproducir un proyecto en cualquier momento en que trabaje en él para escuchar sus
últimos cambios. Cuando se reproduce un proyecto, la reproducción se inicia a partir de la posi-
ción actual del cursor de reproducción. Si está activado el modo Ciclo, la reproducción se inicia a
partir del área de ciclo.
Iniciar la reproducción
m Haga clic en el botón Reproducir de la barra de controles (o pulse la barra espaciadora).
Mientras se reproduce el proyecto, el botón “Ir al inicio de la barra de controles se convierte en el
botón Detener.
Detener la reproducción
m Haga clic en el botón Detener de la barra de controles (o pulse la barra espaciadora).
Para obtener más información sobre la reproducción del proyecto, consulte Controlar la repro-
ducción con los botones de transporte.
Ajustar la posición del cursor de reproducción
El cursor de reproducción es la línea vertical que muestra la posición actual en el área Pistas y en
otras ventanas basadas en el tiempo (como el editor de pistas de audio, el editor de teclado y el
editor de partituras).
Ajustar el cursor de reproducción en la regla
m Haga clic en una posición situada en la mitad inferior de la regla.
Ajustar la posición del cursor de reproducción en la pantalla LCD
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic y mantenga pulsado el ratón en cualquiera de los números que se muestran en la
visualización de posición y, a continuación, arrastre el ratón verticalmente.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 131
m Haga doble clic en el campo correspondiente de la visualización e introduzca una nueva
posición.
La pantalla LCD puede mostrar la posición del cursor de reproducción en formato de tiempos
o de tiempo, o en ambos formatos, en función del modo de visualización que seleccione. El
formato de tiempos muestra la posición del cursor de reproducción en compases, tiempos, divi-
siones de tiempo y pulsos, mientras que el formato de tiempo muestra la posición del cursor de
reproducción en horas, minutos, segundos y fracciones de segundo.
Es posible editar las distintas divisiones de la visualización de posición arrastrándolas, o bien
editar la posición como un todo haciendo doble clic en ella e introduciendo una posición nueva.
Ajustar el cursor de reproducción al principio de un marcador
m Haga clic en cualquier punto del marcador con la tecla Opción pulsada.
Controlar la reproducción con los botones de transporte
Es posible utilizar los botones de transporte de la barra de controles para controlar la reproduc-
ción o para ajustar la posición del cursor de reproducción. Puede hacer clic en los botones para
activar o desactivar funciones, o utilizar los comandos de teclado correspondientes para acelerar
su ujo de trabajo.
El conjunto de botones de transporte por omisión incluye los botones Retroceso, Avance,
Detener, Reproducir y Grabar, situados a la izquierda de la pantalla LCD, y los botones Ciclo,
Reemplazar, “Pinchazo preprogramado”, Solo y Clic (metrónomo), situados a la derecha de la
pantalla LCD. Es posible personalizar la barra de controles para mostrar botones adicionales para
otras funciones. Para obtener más información, consulte Personalizar la barra de controles en la
página 135.
Controlar la reproducción con los botones de transporte por omisión
Haga clic en cualquiera de los siguientes botones:
m Botón “Retroceso/retroceso rápido”: mueve el cursor de reproducción un compás hacia la izquierda.
Haga clic y mantenga pulsado el ratón en este botón para retroceder rápidamente, o arrástrelo
para hacer un barrido de la reproducción. Al hacer clic con la tecla Comando pulsada, el cursor
de reproducción se mueve al marcador anterior.
m Botón “Avance/avance rápido”: mueve el cursor de reproducción un compás hacia la derecha.
Haga clic y mantenga pulsado el ratón en este botón para avanzar rápidamente, o arrástrelo para
hacer un barrido de la reproducción. Al hacer clic con la tecla Comando pulsada, el cursor de
reproducción se mueve al siguiente marcador.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 132
m Botón Detener: detiene la reproducción o la grabación. Haga clic en este botón una segunda
vez para mover el cursor de reproducción al inicio del proyecto, o a la posición del localizador
izquierdo cuando se encuentre en el modo Ciclo. Haga clic con el botón derecho del ratón si
desea ver otras opciones para detener la reproducción o la grabación. Asignación de comando
de teclado por omisión: Retorno.
Botón Detener
m Botón Reproducir: inicia la reproducción en la posición del cursor de reproducción, o desde la
posición del localizador izquierdo si está activado el modo Ciclo. Haga clic con el botón dere-
cho del ratón para ver otras opciones de reproducción. Asignación de comando de teclado por
omisión: Retorno.
m Botón Grabar: inicia o detiene la grabación en pistas activadas para la grabación. Asignación de
comando de teclado por omisión: asterisco (*).
Utilizar botones de transporte adicionales
Haga clic en cualquiera de los siguientes botones:
m Botón “Ir al inicio”: mueve el cursor de reproducción al principio del proyecto.
Botón Pausa
Botón “Reproducir desde el
localizador derecho”
Botón “Reproducir desde el borde
izquierdo de la ventana”
Botón “Ir al inicio de la selección”
Botón “Ir a localizador izquierdo”
Botón “Capturar
grabación”
Botón “Reproducir
desde la selección”
Botón “Reproducir desde
el localizador izquierdo”
Botón “Reproducir desde el inicio”
Botón “Ir a localizador derecho”
Botón “Ir a la posición”
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 133
m Botón “Ir a la posición”: mueve el cursor de reproducción al compás o a la posición temporal que
especique en el cuadro de diálogo “Ir a la posición”.
m Botón “Ir a localizador izquierdo”: mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador
izquierdo que se muestra en la regla. El localizador izquierdo dene el punto inicial del área de
ciclo. Utilice el área de ciclo para reproducir una sección, o grabar sobre ella, repetidamente.
m Botón “Ir a localizador derecho”: mueve el cursor de reproducción a la posición del localizador
derecho que se muestra en la regla. El localizador derecho dene el punto nal del área de ciclo.
Utilice el área de ciclo para reproducir una sección, o grabar sobre ella, repetidamente.
m Botón “Ir al inicio de la selección”: mueve el cursor de reproducción al punto inicial del primer
pasaje o evento seleccionado. Asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas +
Retorno.
m Botón “Reproducir desde el inicio”: inicia la reproducción desde el principio del proyecto.
m Botón “Reproducir desde el borde izquierdo de la ventana”: inicia la reproducción en el punto visible
situado más a la izquierda del espacio de trabajo activo.
m Botón “Reproducir desde el localizador izquierdo”: inicia la reproducción en la posición del localiza-
dor izquierdo que se muestra en la regla. El localizador izquierdo dene el punto inicial del área
de ciclo. Utilice el área de ciclo para reproducir una sección, o grabar sobre ella, repetidamente.
m Botón “Reproducir desde el localizador derecho”: inicia la reproducción en la posición del localiza-
dor derecho que se muestra en la regla. El localizador derecho dene el punto nal del área de
ciclo. Utilice el área de ciclo para reproducir una sección, o grabar sobre ella, repetidamente.
m Botón “Reproducir desde la selección”: inicia la reproducción en el punto inicial del primer pasaje o
evento seleccionado. Asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas + Retorno.
m Botón Pausa: pone en pausa la reproducción o la grabación hasta que se hace clic en el botón
Pausa o en el botón Reproducir.
m Botón “Capturar grabación”: captura la interpretación más reciente, aunque Logic Pro no estuviese
en modo de grabación mientras el usuario tocaba.
Utilizar los menús de función rápida de transporte
Algunas funciones de transporte solo son accesibles desde menús de función rápida. Tanto
el botón Detener/“Ir al inicio como el botón Reproducir de la barra de controles disponen de
menús de función rápida con funciones de transporte adicionales.
Utilizar las funciones de transporte del botón Detener
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Detener/“Ir al inicio” de la barra de controles.
2 Seleccione cualquiera de los siguientes ítems en el menú de función rápida:
Detener: detiene la reproducción del proyecto.
Detener e ir a localizador izquierdo: detiene la reproducción. El cursor de reproducción se des-
plaza a la posición del localizador izquierdo.
Detener e ir a última posición de localización: detiene la reproducción. El cursor de reproducción
se desplaza a la última posición de localización.
Alternar entre marquesina e inicio del proyecto al parar: desplaza el cursor de reproducción
hacia atrás y hacia adelante entre la posición de inicio de la marquesina y la posición de
inicio del proyecto, cuando se detiene Logic Pro. Solo se aplica si hay una selección de
marquesina activa.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 134
Alternar entre ciclo e inicio del proyecto al parar: desplaza el cursor de reproducción hacia atrás y
hacia adelante entre la posición de inicio del área de ciclo y la posición de inicio del proyecto,
cuando se detiene Logic Pro. Solo se aplica si hay un área de ciclo activa.
Alternar entre pasaje seleccionado e inicio del proyecto al parar: desplaza el cursor de reproduc-
ción hacia atrás y hacia adelante entre la posición de inicio del primer pasaje seleccionado y la
posición de inicio del proyecto, cuando se detiene Logic Pro. Solo se aplica si hay un pasaje o
carpeta seleccionado.
Alternar entre última posición de localización e inicio del proyecto al parar: desplaza el cursor de
reproducción hacia atrás y hacia adelante entre la última posición de localización y la posición
de inicio del proyecto, cuando se detiene Logic Pro.
Utilizar las funciones de transporte del botón Reproducir
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Reproducir de la barra de controles.
2 Seleccione cualquiera de los siguientes ítems en el menú de función rápida:
Reproducir desde la selección de marquesina: inicia la reproducción en una selección de mar-
quesina. La reproducción se detiene al nal de la selección, a menos que esté activado el
modo Ciclo.
Reproducir desde el ciclo: inicia la reproducción en la posición del localizador izquierdo, si está
activado el modo Ciclo.
Reproducir desde pasaje seleccionado: inicia la reproducción al principio del primer
pasaje seleccionado.
Reproducir desde la última posición de localización: inicia la reproducción en la última posición
de localización.
Utilizar los comandos de teclado de transporte
Algunas funciones de transporte están disponibles como comandos de teclado. La mayoría de
estos comandos de teclado de transporte no tienen ninguna asignación por omisión, y deben
asignarse manualmente. Consulte Asignar comandos de teclado.
Reproducir o Detener: inicia o detiene la reproducción. Pulse la barra espaciadora.
Consejo: La barra espaciadora puede utilizarse para iniciar o detener la reproducción de archi-
vos o pasajes de audio en el editor de archivos de audio, el explorador de audio del proyecto o
el explorador de bucles, cuando estas ventanas están activas.
Reproducir desde el compás anterior: inicia la reproducción desde el principio del
compás anterior.
Detener o reproducir desde la última posición: detiene la reproducción en la posición actual del
cursor de reproducción, o la inicia a partir de la última posición del cursor de reproducción, en
función del estado de reproducción o detención cuando se utiliza el comando.
Detener e ir a localizador izquierdo: detiene la reproducción y mueve el cursor de reproducción
a la posición del localizador izquierdo.
Nota: Puede asignar este comando directamente al botón Detener; para ello, con la
tecla Control pulsada, haga clic en el botón Detener y seleccione el ajuste en el menú de
función rápida.
Ir a última posición de localización: mueve el cursor de reproducción a la última posición alcan-
zada mediante un comando de posición, o al situar directamente el cursor de reproducción
mediante el ratón o la regla.
Detener e ir a última posición de localización: igual que el comando anterior, pero detiene
la reproducción.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 135
Nota: Puede asignar este comando directamente al botón Detener; para ello, con la
tecla Control pulsada, haga clic en el botón Detener y seleccione el ajuste en el menú de
función rápida.
Reproducir o detener e ir a última posición de localización: inicia la reproducción en la posición
actual del cursor de reproducción, o la detiene y mueve el cursor de reproducción a su última
posición, en función del estado de reproducción o detención cuando se utiliza el comando.
Detener e ir al principio: detiene la reproducción y mueve el cursor de reproducción a la posi-
ción de inicio del proyecto.
Retroceso y Avance: si pulsa las teclas repetidamente, aumentará la velocidad de desplaza-
miento. Si pulsa repetidamente la tecla opuesta, la velocidad aminora y termina por cambiar la
dirección de desplazamiento. Esta opción desactiva el modo Ciclo. El retroceso y el avance se
interrumpe mediante el comando Detener.
Ir al nal de la selección: mueve el cursor de reproducción al nal del primer pasaje o evento
seleccionado en la ventana activa.
Nota: También hay comandos de teclado “Ir a” para navegar con marcadores. Para obtener más
información, consulte Navegar utilizando marcadores en la página 533.
Personalizar la barra de controles
La barra de controles ofrece un conjunto de botones por omisión y otros controles, que propor-
cionan opciones de uso común. Si necesita acceder a funciones especícas que no formen parte
del conjunto por omisión, puede personalizar fácilmente la barra de controles de las siguientes
formas:
Puede mostrar y ocultar toda la barra de controles para maximizar el espacio disponible en la
ventana principal.
Puede mostrar y ocultar botones y otros controles de la barra de controles de forma individual.
Puede abrir una o varias visualizaciones de tiempos o de tiempo gigantes en
ventanas otantes.
Puede congurar la visualización para que se muestre el tiempo SMPTE con o sin desplaza-
miento de visualización SMPTE.
Puede personalizar el formato de tiempo, tempo y reloj en el panel preferencias Visualización.
Cambiar los controles de la barra de controles
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en la barra de controles y seleccione “Personalizar barra de
controles en el menú.
2 Añada o elimine los controles que desee activando las casillas correspondientes en el cuadro
de diálogo.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 136
3 Realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic en el botón Cancelar para mantener el layout de barra de controles
anteriormente guardado.
Haga clic en el botón Aceptar para activar el nuevo layout de controles.
Haga clic en el botón “Guardar como ajuste por omisión” para guardar el layout actual como
layout por omisión, de tal forma que después se aplique siempre que cree un proyecto nuevo
vacío, abra una ventana principal nueva o haga clic en el botón “Restaurar valores por omisión.
Haga clic en el botón “Restaurar valores por omisión para volver al layout por omisión.
Ajustar el modo de visualización de la pantalla LCD
La pantalla LCD incluye cinco modos de visualización que permiten ver el formato de tiempo en
unidades musicales (compases y tiempos) o en unidades de tiempo absolutas (minutos y segun-
dos), independientemente del formato de tiempo de la regla.
m Haga clic en el icono situado en el lado izquierdo de la pantalla LCD y seleccione una de las
siguientes opciones:
Tiempos y proyecto”: muestra el formato de tiempo en compases y tiempos, y muestra las pro-
piedades del proyecto (tempo, armadura y compás).
Tiempos y tiempo”: muestra la posición del cursor de reproducción en formato musical y en
formato de tiempo absoluto.
Tiempos: muestra la posición del cursor de reproducción en formato de tiempo musical.
Tiempo: muestra la posición del cursor de reproducción en formato de tiempo absoluto.
Personalizado: muestra la posición del cursor de reproducción tanto en formato musical como
en formato de tiempo absoluto, y muestra información adicional, como el tempo, el nal del
proyecto, las posiciones de los localizadores izquierdo y derecho, el estado de “Entrada MIDI” y
“Salida MIDI”, y los indicadores de uso de la CPU y el disco duro.
Abrir una visualización de tiempos o una visualización de tiempo gigante
Realice una de las siguientes operaciones:
m Para abrir una visualización de tiempos gigante: Haga clic en el icono situado en el lado izquierdo
de la pantalla LCD y seleccione Abrir visualización de tiempos gigante.
m Para abrir una visualización de tiempo gigante: Haga clic en el icono situado en el lado izquierdo
de la pantalla LCD y seleccione Abrir visualización de tiempo gigante.
Puede abrir varias visualizaciones de tiempos y tiempo gigantes, así como cambiar el tamaño y la
posición de cada una de ellas de forma independiente.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 137
Activar o desactivar el ajuste “Utilizar desplazamiento de visualización SMPTE”
Puede ajustar un desplazamiento SMPTE para el proyecto. Puesto que las canciones no siempre
necesitan comenzar precisamente en el compás 1, se puede seleccionar cualquier posición de
compás para su reproducción en el tiempo SMPTE ajustado.
m Haga clic en el icono situado en el lado izquierdo de la pantalla LCD y seleccione “Utilizar despla-
zamiento de visualización SMPTE”.
Cambiar el formato de tiempo, tempo y reloj
1 Seleccione Logic Pro > Preferencias > Visualización (o utilice el comando de teclado Abrir el
panel de preferencias Visualización”).
2 Seleccione uno de los ajustes siguientes en el menú desplegable “Mostrar tiempo como”:
“Con bits”: se muestran subfotogramas (bits SMPTE 0 a 79).
“Sin bits”: no se muestran subfotogramas.
“Con cuartos de fotograma”: se muestran cuartos de fotograma.
“Como pies y fotogramas, lm 35 mm”: el visor se muestra en pies y fotogramas, para película
de 35 mm.
“Como pies y fotogramas, lm 16 mm”: el visor se muestra en pies y fotogramas, para película
de 16mm.
“Con milisegundos”: las fracciones de fotograma se muestran en milisegundos en lugar de en
bits SMPTE (también reciben el nombre de subfotogramas). Recuerde que este valor depende
de la frecuencia de fotogramas: a 25 fps, un fotograma dura 40 milisegundos, a 30 fps, aproxi-
madamente 33 ms.
“Con muestras”: las fracciones de fotograma se muestran como valores de muestra.
“Con fotogramas y muestras”: se muestran los valores fraccionarios, tanto de fotogramas como
de muestras.
3 Seleccione la opción “Ceros como espacios” si desea que los valores cero aparezcan como espa-
cios en blanco, en vez de como el número 0 en las pantallas de tiempo SMPTE.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 138
4 Seleccione uno de los ajustes siguientes en el menú desplegable “Mostrar tempo como”:
Tiempos por minuto (BPM, Maelzel)”: tiempos por minuto, hasta cuatro posiciones decimales
ajustables individualmente.
“BPM sin decimales”: tiempos por minuto, sin posiciones decimales.
“Fotogramas por clic con octavos”: fotogramas por tiempo con octavos. Después del valor, apa-
recerá “fpc”.
“Fotogramas por clic con decimales”: fotogramas por tiempo, hasta cuatro posiciones decimales.
Tenga cuidado, ya que este visor puede confundirse fácilmente con el de bmp.
5 seleccione un formato de reloj en el menú desplegable “Formato del reloj”.
Utilizar el área de ciclo
Puede utilizar el área de ciclo para reproducir repetidamente una parte concreta de un proyecto.
El área de ciclo sirve para componer, practicar una parte antes de grabarla y grabar varias tomas,
entre otras utilidades.
Localizador izquierdo Localizador derecho
Área de ciclo
Cuando el modo Ciclo está activado, el área de ciclo se muestra como una franja de color amari-
llo en la parte superior de la regla (o en el centro, cuando la regla secundaria está visible).
Los localizadores izquierdo y derecho denen los puntos de inicio y n del área de ciclo. Cuando
el modo Ciclo está desactivado, el área de ciclo (y los localizadores) dejan de ser visibles.
También es posible crear un ciclo de omisión para omitir un pasaje durante la reproducción;
por ejemplo, para probar distintas transiciones de una sección del proyecto a otra sin necesidad
de mover los pasajes. “Omitir ciclo también es útil cuando se está editando, para dejar fuera las
partes del proyecto que no se desea ver afectadas por la edición.
Es posible añadir botones a la barra de controles para ajustar la posición del localizador izquierdo
o derecho, ir a una de esas posiciones o iniciar la reproducción en una de esas posiciones, así
como para intercambiar los localizadores (para un ciclo de omisión). Para obtener información,
consulte Personalizar la barra de controles.
Activar o desactivar el modo Ciclo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Ciclo en la barra de controles (o pulse C).
m Haga clic en la parte superior de la regla.
Ajustar el área de ciclo en la regla
m Arrastre el ratón hacia la izquierda o hacia la derecha en la parte superior de la regla.
El área de ciclo aparece como una franja amarilla en la regla y el modo Ciclo se
activa automáticamente.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 139
Ajustar las posiciones de los localizadores en la pantalla LCD
1 Haga clic en el icono situado en el lado izquierdo de la pantalla LCD y seleccione Personalizado.
Las posiciones de los localizadores izquierdo y derecho se muestran tanto en formato de tiem-
pos como en formato de tiempo en la pantalla LCD.
Localizador izquierdo
Localizador derecho
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic y mantenga pulsado el ratón en cualquiera de las unidades correspondientes la posi-
ción de los localizadores izquierdo o derecho y, a continuación, arrastre el ratón verticalmente.
Haga doble clic en la posición del localizador izquierdo o derecho y, a continuación, introduzca
una posición nueva.
Ajustar las posiciones de los localizadores automáticamente
Puede ajustar las posiciones de los localizadores (y, por lo tanto, ajustar el área de ciclo) de modo
que se adapten automáticamente la selección de marquesina, el pasaje actualmente seleccio-
nado o la nota seleccionada en el pasaje MIDI.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Ciclo de la barra de controles y, a conti-
nuación, haga clic en “Fijar localizadores automáticamente.
m Seleccione cualquiera de las siguientes opciones en el menú de función rápida:
“Por selección de marquesina”: los localizadores (y el área de ciclo) se jan en los bordes de la
selección de marquesina en la franja de marquesina.
“Por selección de pasajes”: los localizadores (y el área de ciclo) se jan en los bordes del pasaje
seleccionado actualmente.
“Por selección de notas”: los localizadores (y el área de ciclo) se jan en el compás en el que
aparece la nota MIDI seleccionada. Si la nota se prolonga varios compases, los localizadores
abarcarán todos los compases en los que se sitúe la nota.
Cuando se selecciona “Fijar localizadores automáticamente”, el botón Ciclo cambia para indicar
que el área de ciclo se ajusta automáticamente.
Ajustar las posiciones de los localizadores utilizando comandos de teclado
m Utilice cualquiera de los siguientes comandos de teclado.
“Fijar localizadores en pasajes/eventos”: ja los localizadores en los puntos de inicio y n de los
pasajes o eventos seleccionados.
“Fijar localizadores y reproducir”: ja los localizadores en los puntos de inicio y n de los pasajes
o eventos seleccionados, e inicia la reproducción.
“Fijar localizadores redondeados en pasajes/eventos”: redondea la posición de los localizado-
res a la línea de compás que está más cerca de los puntos de inicio y n de los pasajes o
eventos seleccionados.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 140
“Fijar localizadores redondeados y reproducir” y “Fijar localizadores redondeados y grabar”: redon-
dea la posición de los localizadores a la línea de compás que esté más cerca de los puntos de
inicio y n de los pasajes o eventos seleccionados, e inicia la reproducción o la grabación.
“Fijar localizadores redondeados y reproducir en ciclo y “Fijar localizadores redondeados y grabar
en ciclo”: redondea la posición de los localizadores a la línea de compás que esté más cerca
de los puntos de inicio y n de los pasajes o eventos seleccionados, y conmuta los modos de
reproducción o grabación en ciclo.
Mover el área de ciclo
m Agarre la franja amarilla del ciclo por el medio (el puntero se convertirá en una mano) y arrástrela
horizontalmente.
Redimensionar el área de ciclo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Agarre el borde izquierdo o derecho del área de ciclo para mover los puntos de inicio o n.
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en una posición de la regla.
Esto funciona incluso cuando la franja está fuera del intervalo visible o el modo Ciclo
está desactivado.
Crear un ciclo de omisión
1 Ajuste el área de ciclo en la parte del proyecto que desee omitir.
2 Haga clic en el botón “Intercambiar localizadores izquierdo y derecho de la barra de controles (o
utilice el comando de teclado “Intercambiar localizadores izquierdo y derecho”).
El área de ciclo cambiará de color para indicar que ahora se trata de un ciclo de omisión.
Puede añadir el botón “Intercambiar localizadores izquierdo y derecho personalizando la barra
de controles. Para obtener información, consulte Personalizar la barra de controles.
Utilizar la función “Capturar eventos
Si inicia la reproducción en mitad de un proyecto, es posible que algunos eventos no se oigan
(como, por ejemplo, notas MIDI, eventos de pedal de resonancia y eventos de inexión de tono
que empiecen antes del punto en el que se inicie la reproducción). Con la función “Capturar
eventos, Logic Pro analiza el proyecto para incluir algunos de estos eventos, o todos ellos, en la
reproducción del proyecto.
Puede producirse un problema si se emplea la función “Capturar eventos” con notas que se uti-
lizan para accionar un bucle de batería en un sampler. A menos que inicie el pasaje MIDI exac-
tamente al principio del bucle de sample, el sample se accionará en el momento equivocado
y se reproducirá sin estar sincronizado con otros pasajes (al menos hasta la siguiente nota de
accionamiento). Este problema se produce porque la mayoría de los samplers solo pueden repro-
ducir samples desde el principio, y no son capaces de sincronizarlos con el tiempo si se inician
en medio.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 141
Congurar la función “Capturar eventos”
1 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > MIDI (o utilice el comando de teclado Abrir ajustes
MIDI del proyecto”) y, a continuación, haga clic en la pestaña Capturar.
2 Active la casilla de todos los eventos que desee incluir en la reproducción del proyecto.
Para obtener más información, consulte Ajustes de Capturar en la página 828.
Impedir que se accionen los bucles de batería de un sampler al capturar eventos de nota
1 En el inspector de pistas, seleccione el parámetro “Sin transposición de su instrumento de bucles
de batería.
2 Desactive la opción “En canales de instrumentos ‘Sin transposición’” en el panel Logic Pro >
Ajustes de proyecto > MIDI > Capturar.
Estos ajustes impedirán que los bucles de batería de su sampler se reproduzcan hasta que alcan-
cen la siguiente nota de accionamiento, cuando el proyecto salte a una nueva posición.
El parámetro “Sin transposición” también impide la transposición llevada a cabo por los paráme-
tros de reproducción del pasaje, lo cual tampoco es deseable para sonidos o bucles de batería.
Controlar Logic Pro utilizando Apple Remote
Puede utilizar el mando a distancia Apple Remote para controlar Logic Pro desde lejos. Al hacer
un clic corto, se le ofrecerán las funciones siguientes:
Retroceder
Pista anterior
Reproducir o Detener
Adelante
Pista siguiente
Grabar
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 142
Al hacer un clic largo, se le ofrecerán las funciones siguientes:
Retroceso rápido
Detener
Avance rápido
Nota: El mando a distancia Apple Remote es compatible con productos Apple que tienen
un receptor de infrarrojos (IR) integrado. Front Row no está disponible cuando Logic Pro
está abierto.
Ajustar las propiedades del proyecto
Introducción a las propiedades del proyecto
Cada proyecto de Logic Pro tiene una serie de propiedades, entre las que se incluyen el tempo,
la armadura, el compás y otras propiedades del proyecto. Puede ajustar las propiedades del pro-
yecto al crear un proyecto y modicarlas posteriormente mientras trabaja. Algunas propiedades
del proyecto, como el tempo y la frecuencia de muestreo, deben ajustarse al crear el proyecto
si es posible, porque pueden afectar a las grabaciones o archivos multimedia que añada al pro-
yecto, lo que supondrá un trabajo adicional.
Ajustar el tempo del proyecto
Puede ajustar el tempo básico del proyecto en la pantalla LCD. El tempo se muestra en tiempos
por minuto (bpm), y puede oscilar entre 5 y 990 bpm. También puede marcar el tempo utilizando
el teclado del ordenador.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de pre-
ferencias Avanzado, es posible ajustar el tempo del proyecto en la pista de tempo o en la lista
de tempo.
Ajustar el tempo básico del proyecto
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el icono situado en el lado izquierdo de la pantalla LCD, seleccione Tiempos y pro-
yecto y, a continuación, realice una de las siguientes operaciones:
Mantenga pulsado el botón del ratón sobre el valor de tempo y arrástrelo hacia arriba o
hacia abajo.
Haga doble clic en el valor de tempo e introduzca un valor nuevo en el campo Tempo.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 143
m En la Lista de tempo, realice una de las siguientes operaciones:
Mantenga pulsado el botón del ratón sobre el valor de tempo y arrástrelo hacia arriba o
hacia abajo.
Haga doble clic en el valor de tempo e introduzca un valor nuevo en el campo Tempo.
m Abra la pista de tempo y arrastre la línea de tempo arriba o abajo con la herramienta Puntero.
m Pulse varias veces Mayúsculas + T al tempo deseado.
La primera vez que marque el tempo, se mostrará una alerta donde se le preguntará si desea
activar la función “Marcar tempo.
Para obtener información sobre la Lista de tempo, consulte Introducción a la lista de tempo. Para
obtener información sobre la pista de tempo, consulte Introducción a la pista de tempo en la
página 543.
Ajustar la tonalidad y la escala del proyecto
Cada proyecto tiene una tonalidad, que dene la nota central con la que se relacionan las demás
notas. Por omisión, los proyectos nuevos están en la tonalidad de Do mayor. Puede seleccionar
una nueva tonalidad cuando cree un proyecto, y cambiarla posteriormente mientras trabaja. Al
añadir bucles Apple Loops al proyecto, estos se ajustan a la tonalidad del proyecto.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de pre-
ferencias Avanzado, es posible realizar cambios de armadura en un proyecto. Los cambios de
armadura solo afectan a la visualización de las notas MIDI en el Editor de partituras: no afectan a
la reproducción de los datos MIDI o bucles Apple Loops. Para obtener más información sobre los
cambios de armadura, consulte Introducción a los compases y las armaduras.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 144
Ajustar la tonalidad del proyecto
m Con el cursor de reproducción al inicio del proyecto, haga clic en el icono situado en el lado
izquierdo de la pantalla LCD, seleccione Tiempos y proyecto, haga clic en la tonalidad y, a conti-
nuación, seleccione una tonalidad en el menú desplegable.
m En el Editor de partituras, haga doble clic en un pentagrama entre la clave y el compás y, a conti-
nuación, seleccione una tonalidad en el cuadro de diálogo Tonalidad. También puede arrastrar la
armadura desde la caja de componentes hasta el inicio del proyecto.
m Haga clic en el botón “Crear armadura en la Lista de compases.
Al cambiar el tipo de escala del proyecto de mayor a menor o viceversa, es posible que en algu-
nos casos la tonalidad cambie enarmónicamente (por ejemplo, de Reb mayor a Do# menor).
Estos cambios se atienen a la práctica común para la música impresa, y solo afectan a la tonali-
dad tal y como se muestra en el menú, no a la tonalidad de los pasajes del proyecto.
Ajustar el compás del proyecto
Cada proyecto tiene un compás, que dene cómo se divide el tiempo musical en compases y
tiempos. El compás está formado por dos números separados por una barra diagonal (/), de
aspecto similar a una fracción. El primer número controla el número de tiempos de cada compás,
y el segundo controla el valor de tiempo (la duración de la nota que ocupa un tiempo).
El compás del proyecto se puede ajustar en la pantalla LCD, en la Lista de compases o en la Pista
de compás. Cambiar el compás no afecta a la reproducción del proyecto, pero determina la rejilla
de tiempo en el área Pistas y en los editores MIDI.
El valor de división dene la división en todas pantallas de posición (como los editores) y con-
forma la rejilla para distintas operaciones de duración y situación. El valor de división suele ajus-
tarse a notas 1/16 (semicorcheas), pero puede alcanzar desde 1/4 (negras) hasta 1/192. Si el valor
de nota de la división es igual o mayor que el denominador del compás, el tercer valor del visor
de posición desaparece.
Consejo: Puede utilizar el comando de teclado Ajustar siguiente división superior/inferior para
cambiar a la siguiente división más alta o más baja.
El indicador de tempo de la pantalla LCD se reere siempre a la negra, aunque se haya seleccio-
nado un denominador de corchea para el compás.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible realizar cambios de compás mediante la lista de compases o la pista
de compás.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 145
Cambiar el compás
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el icono situado en el lado izquierdo de la pantalla LCD, seleccione Tiempos y pro-
yecto y, a continuación, realice una de las siguientes operaciones:
Mantenga pulsado el botón del ratón sobre cualquiera de los valores de compás y arrástrelo
hacia arriba o hacia abajo.
Haga doble clic en los números del campo e introduzca un valor nuevo.
m En la Lista de compases:
Mantenga pulsado el botón del ratón sobre el valor de compás y arrástrelo hacia arriba o
hacia abajo.
Haga doble clic en el valor de compás e introduzca un valor nuevo en el campo.
m Abra la Pista de compás y haga doble clic en el valor mostrado. Ajuste los valores del numerador
y el denominador (y los demás valores, si lo desea).
Para obtener más información sobre los compases, consulte Introducción a los compases y
las armaduras.
Ajustar la frecuencia de muestreo del proyecto
La frecuencia de muestreo del proyecto determina el número de muestras que utiliza Logic Pro
para la reproducción de audio. Al grabar o añadir archivos de audio a un proyecto, su frecuencia
de muestreo se sincroniza con la frecuencia de muestreo del proyecto si está activado el ajuste
de proyecto “Convertir frecuencia de muestreo del archivo de audio al importar. Puede activar
esta opción en el panel Archivo > Ajustes del proyecto > Componentes.
Es posible que algunos archivos de audio del proyecto no estén sincronizados con la nueva fre-
cuencia de muestreo seleccionada. La reproducción de archivos con una frecuencia de muestreo
distinta a la del proyecto será más lenta (si la frecuencia de muestreo del archivo es más alta) o
más rápida (si la frecuencia de muestreo del archivo es más baja) de lo debido. Puede ajustar la
frecuencia de muestreo de archivos de audio individuales a la frecuencia de muestreo del pro-
yecto en el explorador de audio del proyecto.
Ajustar la frecuencia de muestreo del proyecto
Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 146
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Audio (o utilice el comando de teclado Abrir ajustes
de audio del proyecto”) y, a continuación, seleccione una frecuencia de muestreo en el menú
desplegable “Frecuencia de muestreo”.
m Haga clic en la pantalla “Frecuencia de muestreo de la pantalla LCD y, a continuación, seleccione
una frecuencia de muestreo en el menú desplegable.
Nota: Si en la pantalla LCD no se muestra la visualización de frecuencia de muestreo, haga clic
en la pantalla LCD con la tecla Control pulsada y seleccione “Personalizar barra de controles en
el menú de función rápida. Active la casilla “Frecuencia de muestreo en el cuadro de diálogo
“Personalizar barra de controles.
Sincronizar la frecuencia de muestreo de un archivo con la del proyecto
m Utilice el comando “Copiar/convertir archivos” del explorador de audio del proyecto (que tam-
bién se encuentra disponible haciendo clic, con la tecla Control pulsada, en el explorador de
audio del proyecto o utilizando el comando de teclado correspondiente) y, a continuación, reem-
place el archivo del proyecto.
Logic Pro realiza una conversión nativa de la frecuencia de muestreo en tiempo real. Para
la conversión se puede utilizar cualquier frecuencia de muestreo disponible en Logic Pro
(Audio > “Frecuencia de muestreo”), aunque su hardware de audio no admita la frecuencia de
muestreo seleccionada.
Al tratarse de software nativo, la función “Conversión frecuencia muestreo se sincroniza con la
frecuencia de muestreo de cualquier hardware de audio, permitiendo así la reproducción de los
proyectos en prácticamente cualquier sistema, aunque el hardware no sea compatible en cuanto
a la frecuencia de muestreo. El proceso no ocasiona pérdidas. Cualquier procesamiento o bounce
interno se realiza siempre con la frecuencia de muestreo original y con la máxima calidad, incluso
en casos en los que el hardware no es compatible con una frecuencia de muestreo concreta. Esta
función le permite trabajar con proyectos creados con sistemas de audio de gama alta usando
conguraciones de gama baja.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 147
Por ejemplo, imagine un proyecto creado con un hardware de audio ajustado para funcionar a
96 kHz. Si este proyecto se traslada a otro ordenador (por ejemplo, un ordenador portátil) que no
admita la frecuencia de muestreo del proyecto original, la velocidad de reproducción resultará
incorrecta. La función de conversión nativa de frecuencia de muestreo en tiempo real contrarres-
tará este efecto, permitiendo así la reproducción del proyecto en el ordenador portátil a cual-
quier frecuencia de muestreo.
Nota: Las frecuencias de muestreo elevadas no solo utilizan más espacio de disco, sino que
además requieren más capacidad de procesamiento.
Ajustar los puntos inicial y nal del proyecto
Normalmente, un proyecto empieza en la posición 1 1 1 1 (tal y como se muestra en la panta-
lla LCD, en el modo de compases o en el modo de compases y tiempos). El punto inicial de un
proyecto se puede mover a una posición anterior, de modo que los tiempos no acentuados o
los comandos de cambio de programa se reproduzcan antes del primer tiempo fuerte. También
puede mover el punto nal del proyecto, por ejemplo, para eliminar compases no utilizados al
nal del proyecto.
Ajustar el punto inicial del proyecto
m Arrastre el marcador de inicio de proyecto de la regla a izquierda o derecha.
Ajustar el punto nal del proyecto
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre el marcador de nal de proyecto de la regla a izquierda o derecha.
m Ajuste el valor en el visor numérico “Final del proyecto de la pantalla LCD (haciendo clic en el
valor y arrastrándolo, o haciendo doble clic sobre él).
Pantalla “Final del proyecto”
Nota: Si en la pantalla LCD no se muestra la visualización de nal de proyecto, haga clic en
la pantalla LCD con la tecla Control pulsada y seleccione “Personalizar barra de controles en
el menú de función rápida. Active la casilla “Fin de tempo/proyecto en el cuadro de diálogo
“Personalizar barra de controles.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 148
Durante la reproducción, un proyecto se detiene al alcanzar el marcador de nal de proyecto.
Al grabar, sin embargo, el marcador de nal de proyecto se desplaza para adaptarse al nal
de la grabación (en caso de que la grabación se prolongue más allá de la posición actual del
marcador).
Ajustar el volumen de reproducción del proyecto
Puede ajustar el volumen básico de reproducción del proyecto arrastrando el regulador de volu-
men maestro de la barra de control. El regulador de volumen maestro controla el canal maestro
del mezclador y actúa como un control de volumen maestro para la totalidad del proyecto. Este
regulador no solo ajusta el volumen de reproducción del proyecto, sino que también afecta al
volumen global de la mezcla.
Ajustar el volumen de reproducción del proyecto
m Arrastre el regulador de volumen maestro hacia la izquierda o hacia la derecha.
También puede controlar el volumen del proyecto utilizando la pista maestra o el canal maestro
del mezclador.
Gestionar proyectos
Introducción a la gestión de proyectos
Puede gestionar los proyectos de Logic Pro para controlar dónde se guardan los archivos utiliza-
dos en el proyecto, cómo se organizan los proyectos, y realizar otras funciones de gestión.
Un proyecto puede incluir varios componentes, que son archivos multimedia y otros archivos
utilizados en el proyecto. Por omisión, los componentes del proyecto se guardan en el proyecto.
También se puede hacer referencia a los componentes desde una ubicación externa. Al guardar
un proyecto, puede determinar si los componentes se guardan en el proyecto o si se hace refe-
rencia a ellos.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible gestionar los proyectos de las siguientes formas.
Hacer que Logic Pro cree una carpeta del proyecto con subcarpetas para distintos tipos de
componentes al guardar un proyecto
Crear y editar alternativas del proyecto para el proyecto actual
Acceder a distintas copias de seguridad, que son versiones de un proyecto guardadas
manualmente
Limpiar los archivos del proyecto para reducir el tamaño del proyecto eliminando los archivos
innecesarios
Consolidar componentes en un proyecto
Renombrar proyectos desde Logic Pro
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 149
Cuando está seleccionada la opción Opciones adicionales: Audio en el panel de preferen-
cias Avanzado, pasan a estar disponibles otras opciones adicionales para gestionar proyectos,
incluidas las siguientes:
Ajustar una ruta de grabación de audio externa fuera del proyecto o de la carpeta del
proyecto
Mover archivos fuera del proyecto
Utilizar alternativas y copias de seguridad del proyecto
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible crear versiones alternativas de un proyecto, cada una de ellas con un
nombre único y distintos ajustes. Las alternativas se guardan como parte del proyecto y compar-
ten los mismos componentes. Las alternativas del proyecto actual se muestran en el submenú
Archivo > Alternativas.
Cada vez que guarde un proyecto seleccionando Archivo > Guardar (o pulsando Comando +
S), se guardará una copia de seguridad de la alternativa de proyecto actual (hasta diez copias de
seguridad por alternativa). En el submenú Proyecto > “Restaurar a”, las copias de seguridad de la
alternativa actual guran en orden descendente, de la más reciente a la más antigua.
Crear una versión alternativa de un proyecto
1 Seleccione Archivo > Alternativas > Nueva alternativa.
2 Introduzca un nombre único para la alternativa y haga clic en Terminar.
Editar alternativas del proyecto
1 Seleccione Archivo > Alternativas > Editar alternativas.
2 En la ventana “Editar alternativas, seleccione una de las alternativas de la lista y, a continuación,
realice una de las siguientes operaciones:
Para renombrar la alternativa: haga clic en Renombrar y escriba un nuevo nombre.
Para eliminar la alternativa: haga clic en Eliminar.
No es posible eliminar la alternativa principal.
3 Haga clic en Aceptar.
Seleccionar una alternativa distinta
m Seleccione Archivo > Alternativas y, a continuación, seleccione una alternativa distinta en la lista.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 150
Si ha realizado cambios después de guardar por última vez la alternativa actual, se mostrará un
cuadro de diálogo Guardar, para que pueda guardar los cambios realizados en la alternativa
actual antes de pasar a una alternativa distinta.
Seleccionar una copa de seguridad distinta de la alternativa actual
1 Seleccione Archivo > “Restaurar a y, a continuación, seleccione una copia de seguridad en
el submenú.
2 En el cuadro de diálogo “Revertir a copia de seguridad, haga clic en Aceptar.
Limpiar proyectos
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, es posible limpiar un proyecto eliminando archivos multimedia no utilizados o
innecesarios mediante el comando Limpiar.
Limpiar archivos del proyecto
1 Seleccione Archivo > Gestión del proyecto > Limpiar.
2 En el cuadro de diálogo que aparece, active las casillas correspondientes a las opciones de lim-
pieza que desee aplicar al proyecto actual.
Eliminar archivos sin usar: se eliminan del proyecto, y del explorador de audio del proyecto, los
archivos que no se utilizan en ninguna alternativa del proyecto.
Nota: Al activar “Eliminar archivos sin usar también se activa “Eliminar copias de seguridad”.
Eliminar copias de seguridad: se eliminan del proyecto las copias de seguridad de todas las
alternativas del proyecto.
Eliminar archivos del explorador multimedia: se eliminan del proyecto los archivos compartidos
en el explorador multimedia.
3 Haga clic en Aceptar.
4 Se mostrará un cuadro de diálogo con todos los archivos que van a eliminarse del proyecto.
Para impedir que se eliminen archivos especícos del proyecto, desactive la casilla Eliminar de
dichos archivos.
5 Haga clic en Aceptar.
Gestionar componentes del proyecto
Al crear o guardar un proyecto, puede seleccionar si los componentes utilizados en el proyecto se
deben guardar en el proyecto o si se debe hacer referencia a ellos desde su ubicación en el orde-
nador o en un dispositivo de almacenamiento conectado. Los componentes incluyen archivos de
audio y vídeo, instrumentos sampler y muestras para EXS24 o Ultrabeat, y archivos de respuesta
de impulso de la reverb Space Designer.
Guardar los proyectos sin componentes permite ahorrar espacio en el disco pero, como resul-
tado, el proyecto no podrá acceder a los archivos referenciados si se mueve, a menos que los
componentes también se muevan.
Puede gestionar los componentes del proyecto en el panel Componentes de los ajustes del
proyecto de Logic Pro. Puede utilizar este panel para determinar qué tipo de componentes
en concreto se deben guardar en el proyecto, y a cuáles se debe hacer referencia desde su
ubicación externa.
Los datos MIDI de grabaciones de instrumentos de software, archivos MIDI o bucles añadi-
dos, y ajustes de parámetros para los canales y módulos se guardan siempre como parte de
un proyecto.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 151
Abrir los ajustes de componentes del proyecto
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Componentes (o use el comando de teclado Abrir
ajustes de componentes del proyecto”).
Para copiar los tipos de archivo correspondientes en el proyecto: seleccione cualquiera de las casi-
llas de copia.
Si desea convertir automáticamente la frecuencia de muestreo de todos los archivos importados
(con una frecuencia de muestreo diferente) para que coincida con la frecuencia de muestreo del
proyecto: selecciona la casilla “Convertir frecuencia de muestreo de archivos de audio durante
la importación.
Si desactiva la opción “Copiar muestras EXS en la carpeta del proyecto, solo se copiarán los
archivos de instrumento EXS, no las muestras asociadas con los archivos de instrumento EXS.
Los archivos se copiarán en el proyecto cuando este se guarde.
Una vez guardado el proyecto, podrá moverlo o copiarlo sin perder las referencias a los archivos
del proyecto.
También puede crear su propia estructura de carpetas para guardar el proyecto y los distintos
componentes en carpetas categorizadas, o hacer referencia a archivos multimedia situados en
cualquier lugar del sistema. También puede especicar una ruta de grabación para los archivos
de audio situada fuera del proyecto, en Archivo > Ajustes del proyecto > Grabar > Ruta de gra-
bación de audio. Para obtener más información sobre los ajustes de Grabación del proyecto, con-
sulte Ajustes de grabación.
Consolidar componentes en un proyecto
Con el comando Consolidar, puede crear una copia consolidada” de un proyecto y seleccionar
qué tipos de componentes deben copiarse en el proyecto consolidado.
Consolidar componentes del proyecto
1 Seleccione Archivo > Gestión del proyecto > Consolidar (o utilice el comando de teclado
“Consolidar proyecto”).
2 Active las casillas correspondientes a los tipos de archivo que desee copiar en el proyecto conso-
lidado y haga clic en Aceptar.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 152
Renombrar proyectos
Puede renombrar el proyecto actualmente abierto sin salir de Logic Pro.
Si el proyecto solo tiene una alternativa y los dos nombres coinciden, se renombrarán los dos.
Si un proyecto tiene varias alternativas y todas las alternativas tienen sus nombres por omisión
(nombre de proyecto 1, nombre de proyecto 2, etc.), se renombrarán tanto el proyecto como
todas las alternativas.
Renombrar el proyecto actual
1 Seleccione Archivo > Gestión del proyecto > Renombrar proyecto.
2 En el cuadro de diálogo que aparece, introduzca un nuevo nombre para el proyecto.
Copiar y mover proyectos
Puede copiar y mover proyectos en el Finder utilizando cualquiera de las operaciones de archi-
vos estándar del Mac OS X.
A la hora de copiar o mover carpetas del proyecto, tenga en cuenta que si el proyecto hace refe-
rencia a archivos de audio u otros componentes externos, estos no se copiarán ni se moverán
junto con el proyecto. Antes de copiar o mover un proyecto a otro ordenador o dispositivo de
almacenamiento, es posible que desee especicar que todos los componentes se incluyan en el
proyecto. Para obtener información sobre la forma de gestionar los componentes del proyecto,
consulte Gestionar componentes del proyecto y Consolidar componentes en un proyecto.
Importar datos y ajustes de otros proyectos
Es posible importar datos de otros proyectos, como contenido de pista (pasajes y carpetas),
módulos (incluidos los ajustes), envíos (incluidos los canales de nivel, direccionamiento y des-
tino), asignaciones de entrada/salida, automatización y notas de pista.
En el Navegador de todos los archivos, puede seleccionar qué datos importar en la vista
“Importación de pistas”, y si desea añadir los datos a nuevas pistas de su proyecto actual o reem-
plazar los datos existentes.
También se pueden importar los siguientes ajustes del proyecto de otros proyectos:
Distribuciones de ventanas
ajustes de transformación,
conjuntos Hyper,
Grupos de partituras, estilos de pentagrama, estilos de texto y ajustes
Ajustes de sincronización
Ajustes del metrónomo
Ajustes de grabación
Ajustes de anación
Ajustes de audio
Ajustes MIDI
Ajustes de vídeo
Ajustes de componentes
Importar datos de otro proyecto
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Importar > “Proyectos de Logic”.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 153
Haga clic en la pestaña “Todos los archivos” en el Navegador.
2 Localice y seleccione el proyecto del que desee importar los datos.
Si utiliza el cuadro de diálogo Importar, se activará el botón Importar.
Si utiliza la pestaña Navegador, se mostrará un botón Importar en la esquina inferior derecha
de la pestaña.
3 Haga clic en el botón Importar, o haga doble clic en el archivo de proyecto.
El Navegador de todos los archivos se actualizará para mostrar una vista “Importación de pistas”.
4 Seleccione los datos que desee importar con las casillas pertinentes. Puede ltrar qué pistas o
tipos de canal deben mostrarse utilizando los botones situados sobre la tabla “Importación de
pistas”.
Núm(ero): muestra el número de pista. No se mostrará ningún número para los canales que
no aparezcan en el área Pistas. Las pistas de carpeta se mostrarán con una entrada como, por
ejemplo, 3-1, donde 3 es el número de pista y 1 el número de carpeta. Si desea ver el conte-
nido de una pista de carpeta en el siguiente nivel, haga doble clic en ella. Tenga en cuenta que
las pistas de carpeta de tomas se importan con todas las tomas y compilaciones.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 154
Nombre: muestra el nombre de la pista o del canal tal y como aparece en el proyecto
de origen.
Tipo: muestra el tipo de pista o canal.
Contenido: se utiliza para importar el contenido del pasaje o carpeta de una pista. En las pistas
de carpeta, puede hacer doble clic en una carpeta para acceder a sus pistas individuales.
Módulos: se utiliza para importar cualquier módulo insertado en un canal, y sus ajustes. Los
módulos se enumeran según su orden de inserción (descendente). En el caso de los canales
de instrumentos de software, también se pueden importar los módulos de instrumentos.
Envíos: se utiliza para importar los envíos insertados en un canal (también en los canales de
nivel, direccionamiento y destino).
E/S: se utiliza para importar los ajustes de E/S de un canal.
Nota: En el caso de los canales de instrumentos de software, importar los ajustes de E/S no
incluye los módulos de instrumentos. Consulte la entrada Módulos más arriba.
Automático: se utiliza para importar datos de automatización de pista.
Notas: se utiliza para importar notas especícas de una pista.
Consejo: Si desea personalizar la visualización de columnas, haga clic en la cabecera de la tabla
con la tecla Control pulsada y, a continuación, muestre u oculte las columnas. Además, puede
arrastrar las cabeceras de columna para cambiar el orden de las columnas. Estos ajustes se guar-
dan con las preferencias automáticamente al cerrar Logic Pro y se aplican a todos los proyectos.
Consejo: Pulse la tecla de echa derecha para seleccionar todas las opciones de la línea seleccio-
nada y la tecla de echa izquierda para anular su selección.
5 Realice una de las siguientes operaciones:
Para añadir los datos seleccionados al proyecto actual: haga clic en el botón Añadir (o mantenga
pulsada la tecla Comando mientras pulsa la tecla de echa abajo).
Las pistas se añadirán debajo de la pista seleccionada, en el área Pistas.
Para reemplazar los datos de la pista actualmente seleccionada por los datos seleccionados del
otro proyecto: haga clic en el botón Reemplazar.
Nota: La función Reemplazar solo funciona cuando se seleccionan datos de una sola la, no si
se han seleccionado varias las.
Importar ajustes de otro proyecto
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Importar ajustes del proyecto (o utilice el
comando de teclado correspondiente, por omisión: Opción + Comando + I).
Haga clic en la pestaña “Todos los archivos” en el Navegador.
2 Localice y seleccione el proyecto del que desee importar los ajustes y haga clic en Importar.
Nota: Si accede a los ajustes desde la ventana Navegador, también tendrá que hacer clic
en el botón “Importar ajustes del proyecto, que se mostrará después de hacer clic en el
botón Importar.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 155
3 En la ventana Ajustes de importación”, seleccione las casillas de los ajustes que desee importar y
haga clic en Importar.
Los ajustes se importarán al proyecto activo.
Previsualizar proyectos en el Finder
Todos los proyectos de Logic Pro incluyen una imagen de previsualización que le permite ver
el contenido de un proyecto en el Finder mediante Vista Rápida sin tener que abrir el proyecto.
Esta imagen se actualiza cada vez que se guarda el proyecto a n de mostrar el estado actual
del proyecto.
Previsualizar un proyecto con Vista Rápida
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione un archivo de proyecto en el Finder y pulse la barra espaciadora.
m Desplácese hasta un archivo de proyecto en el Navegador de todos los archivos y, a continua-
ción, seleccione Vista Rápida” en el menú Acción.
m Desplácese hasta un archivo de proyecto en el explorador de todos los archivos, haga clic en el
archivo con la tecla Control pulsada y, a continuación, seleccione Vista Rápida” en el menú de
función rápida.
Se mostrará una imagen en miniatura del archivo de proyecto seleccionado en Vista Rápida,
junto con una lista de alternativas del proyecto.
Cerrar proyectos
Puede cerrar el proyecto activo si desea dejar de trabajar en él.
Cerrar el proyecto activo
m Seleccione Archivo > “Cerrar proyecto” (o pulse Opción + Comando + W).
Si ha realizado cambios desde la última vez que lo guardó, Logic Pro le preguntará si desea guar-
dar el proyecto antes de cerrarlo.
Importante: El comando de teclado “Cerrar proyecto sin guardar” cerrará el proyecto activo
sin guardarlo y sin preguntarle si desea hacerlo. Este comando se ha incluido a petición de
varios usuarios experimentados de Logic Pro. Utilícelo solo cuando esté seguro de que eso es lo
que quiere.
Capítulo 6 Trabajar con proyectos 156
Ver la información del proyecto y reorganizar la memoria
Puede ver el número de pasajes y otros objetos de un proyecto, el número de eventos MIDI dife-
rentes y la cantidad de memoria que utilizan en la ventana “Información del proyecto”.
Aunque es algo infrecuente, un proyecto puede corromperse debido a conictos del driver o
de la memoria, o puede parecer ralentizado. Si esto sucede, Logic Pro mostrará un mensaje de
advertencia que le informará del problema. Por lo general, estos problemas pueden corregirse en
la ventana “Información del proyecto.
La ventana “Información del proyecto también pone a su disposición la función “Reorganizar
memoria, que le permite incrementar la cantidad de memoria libre y corregir ciertas corrupcio-
nes potenciales del proyecto u otros problemas.
Abrir la ventana “Información del proyecto
m Utilice el comando de teclado “Información del proyecto”.
Recongurar la memoria de proyecto
m Haga clic en el botón “Reorganizar memoria de la ventana “Información del proyecto.
Cuando reorganice la memoria, el proyecto activo se revisará en busca de señales de deterioro,
problemas estructurales y bloques sin uso. Si se encuentran bloques sin uso, tendrá la posibilidad
de eliminarlos y reparar el proyecto.
Nota: La memoria del proyecto también se reorganizará automáticamente cuando se guarde o
se abra un proyecto. Un uso habitual (y recomendable) de esta función es el de liberar memoria
tras cerrar un proyecto en el caso de que hubiera dos o más proyectos abiertos previamente
al cierre.
7
157
Introducción a las pistas
Las pistas le ayudan a organizar y controlar el sonido de las grabaciones y otros materiales de un
proyecto. Los pasajes de audio y MIDI se graban y se organizan en pistas en el área Pistas. A cada
pista se le asigna un canal en el Mezclador.
Un proyecto de Logic Pro puede incluir los siguientes tipos de pistas:
Pistas de audio: contienen pasajes de audio de grabaciones de audio, bucles Apple Loops de
audio y archivos de audio importados.
Pistas de instrumentos de software: contienen pasajes MIDI de grabaciones de instrumentos de
software, bucles Apple Loops de instrumentos de software y archivos MIDI importados.
Pistas de Drummer: se comportan como pistas de instrumentos de software, pero sin ninguna
entrada MIDI. Las pistas de Drummer admiten el módulo Drum Kit Designer, por lo que puede
añadir baterías virtuales a sus proyectos. Para obtener más información, consulte Introducción
a Drummer.
Pistas MIDI externas: contienen pasajes MIDI que envían datos MIDI a un dispositivo
MIDI externo.
Pistas de carpeta: contienen carpetas, que son contenedores de varias pistas y pasajes. A dife-
rencia de otras pistas, las pistas de carpeta no están asignadas a ningún canal en el Mezclador.
Cada pista tiene una cabecera de pista situada a la izquierda de la pista, que muestra el nombre
y el icono de la pista. Las cabeceras de pista también contienen controles que puede utilizar para
silenciar, asilar y ajustar el nivel de volumen y la posición panorámica de la pista, así como con-
trolar la pista de otras formas.
Al crear una pista, debe seleccionar el tipo de pista, el formato y la salida. También puede selec-
cionar una corrección, que controla el sonido de la pista.
Puede utilizar Track Stacks para organizar proyectos con un elevado número de pistas y simpli-
car la creación de subgrupos de audio para pistas relacionadas. Existen distintas tipos de Track
Stacks, diseñados para distintas situaciones.
Trabajar con pistas
Capítulo 7 Trabajar con pistas 158
Puede editar los parámetros de la pista seleccionada en el Inspector de pista.
Además, hay otros dos tipos de pistas con funciones especícas: las pistas globales y la
pista maestra.
Pistas globales: estas pistas, que se muestran bajo la regla en el área Pistas y en los editores
lineales, se utilizan para ver y editar distintos aspectos del proyecto en general, como el tempo,
que afecta a todas las pistas de proyecto. Para obtener información sobre las pistas globales,
consulte Introducción a las pistas globales.
Pista maestra: al mostrar la pista maestra, aparece bajo todas las demás pistas en el área Pistas.
Para obtener información sobre la pista maestra, consulte Trabajar con la pista maestra.
Nociones básicas sobre las pistas
Crear pistas
Se añaden pistas al proyecto para guardar sus grabaciones, bucles y otros materiales. Al añadir
una pista, puede seleccionar el tipo de pista, el formato, la fuente de entrada (para pistas de
audio) y la salida, y crear varias pistas en una única operación. Las opciones del cuadro de diá-
logo “Nuevas pistas” varían en función del tipo de pista que se esté creando.
Cuando se crea una pista nueva, también se crea un canal nuevo correspondiente. La pista nueva
aparece en el área Pistas, y el canal nuevo aparece en el Mezclador.
Crear una o varias pistas nuevas
1 Haga clic en el botón Añadir pistas” , situado encima de las cabeceras de pista.
2 Seleccione el tipo de pista en la parte superior del cuadro de diálogo “Nueva pistas”.
3 Si el área Detalles de la parte inferior está cerrada, haga clic en el triángulo desplegable de
Detalles para abrirla.
4 Seleccione la fuente de entrada en el menú desplegable Entrada.
Para pistas de audio: seleccione el canal o los canales de entrada.
Para pistas de instrumentos de software: seleccione “Un módulo de instrumento.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, el menú desplegable Entrada no se encuentra disponible para pistas de instru-
mentos de software.
Para pistas MIDI externas: seleccione “Un dispositivo USB o MIDI externo y, a continuación,
seleccione el canal o los canales de entrada en el menú desplegable Entrada inferior.
Para pistas de Drummer: el menú desplegable Entrada no está disponible.
Consejo: Bajo el menú desplegable Entrada, una línea de texto muestra el dispositivo de entrada
actual. Para cambiar el dispositivo de entrada, haga clic en la echa situada junto al texto y, a
continuación, cambie el dispositivo en el panel de preferencias Audio.
5 Seleccione la salida de audio y el canal (o los canales) de salida en los menús desplegables Salida.
Consejo: Bajo el menú desplegable Salida, una línea de texto muestra el dispositivo de salida
actual. Para cambiar el dispositivo de salida, haga clic en la echa situada junto al texto y, a conti-
nuación, cambie el dispositivo en el panel de preferencias Audio.
6 Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
Para ajustar el número de partes multitímbricas para pistas de instrumentos de software: selec-
cione la opción “Multitímbricas” e introduzca el número de partes multitímbricas o partes
con capas.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 159
Multitímbricas hace referencia al número de sonidos diferentes que un instrumento de soft-
ware puede reproducir simultáneamente.
Para que la biblioteca se abra automáticamente de modo que pueda seleccionar una corrección
para la pista: active la casilla Abrir biblioteca”.
Consejo: desactive la casilla Abrir biblioteca si desea añadir una pista vacía que no contenga
ningún módulo.
Para activar la monitorización para pistas de audio: active la casilla “Quiero oír mi instrumento
mientras toco y grabo”.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, la casilla lleva por título “Monitorización de entrada.
Para activar la grabación de pistas de audio: active la casilla “Preparar nuevas pistas de audio
para grabación inmediata.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, la casilla lleva por título Activar grabación.
Para crear varias pistas: seleccione el número del campo “Número de pistas para crear e intro-
duzca un número nuevo.
7 Haga clic en Crear.
La pista nueva aparecerá en el área Pistas. Si la casilla Abrir biblioteca está activada, la biblioteca
se abrirá de modo que pueda seleccionar un patch para la pista.
Para obtener información sobre la forma de seleccionar correcciones, consulte Seleccionar
una corrección.
Crear una pista bajo la pista seleccionada
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en la cabecera de pista.
2 Seleccione una de las siguientes opciones en el menú de función rápida:
Para crear una pista de audio: seleccione “Nueva pista de audio”.
Para crear una pista de instrumentos de software: seleccione “Nueva pista de instrumento de
software”.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 160
Para crear una pista de Drummer: seleccione “Nueva pista de Drummer.
Para crear una pista MIDI externa: seleccione “Nueva pista MIDI externa.
Bajo la pista seleccionada se creará una nueva pista del tipo seleccionado, con ajustes
por omisión.
Cuando se crea una pista de Drummer, la pista incluye dos pasajes de 16 compases. En el canal
de la pista se inserta el módulo Drum Kit Designer, con un kit de batería por omisión. Para obte-
ner más información sobre la forma de trabajar con pistas de Drummer, consulte Introducción
a Drummer.
Crear pistas que utilicen canales existentes
Cuando se crea una nueva pista utilizando el cuadro de diálogo “Nueva pistas, también se crea
un nuevo canal para dicha pista. En algunas situaciones, sin embargo, es posible que desee crear
pistas que utilicen canales existentes.
Por ejemplo, si utiliza un EXS24 mkII con un kit de batería cargado, es posible que desee enviar
varias pistas, con pasajes MIDI que accionen un sonido de batería concreto, al canal en el que
está insertado el EXS24 mkII. Al tener una pista separada para cada sonido, es posible silenciar o
aislar independientemente cada sonido de la batería. Si utiliza una versión de varias salidas del
EXS24 mkII, puede procesar cada sonido del kit de batería con distintos efectos.
También puede copiar pistas en el área Pistas. La pista copiada utilizará el mismo canal que la
pista original, y todos los pasajes seleccionados se moverán de la pista original a la copia. Esto le
permite doblar partes o hacerlas más densas, y facilita la creación de líneas octavadas en pistas
de instrumentos de software (o de instrumentos MIDI externos). Después de copiar la pista,
puede duplicar o restaurar los pasajes copiados en la pista original.
Crear una pista con la misma asignación de canal o instrumento
1 Seleccione la pista que desee en el área Pistas.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Pista > Otros > “Nueva pista con el mismo canal” (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el botón “Duplicar pista , situado encima de las
cabeceras de pista.
Se creará una pista nueva debajo de la pista seleccionada.
Crear una pista con la siguiente asignación de canal o instrumento
m Seleccione la pista en el área Pistas y, a continuación, seleccione Pista > Otros > “Nueva pista con
el canal siguiente (o utilice el comando de teclado correspondiente).
Este comando crea una pista nueva debajo de la pista seleccionada y le asigna el siguiente canal.
Si no existe otro canal, se crea automáticamente.
Crear una pista nueva para los pasajes seleccionados
m Seleccione los pasajes y, a continuación, seleccione Pista > Otros > “Nueva pista para los pasajes
seleccionados”.
Los pasajes seleccionados se moverán de la pista de origen a la pista nueva, que utilizará el
mismo canal que la pista de origen. En otras palabras, se empleará un único canal para todas
las pistas.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 161
Si utiliza este comando con varios pasajes seleccionados en distintas pistas, se creará una pista
nueva para cada pista de origen. Por ejemplo, si selecciona pasajes de tres pistas de origen, se
crearán tres pistas nuevas para los pasajes.
Crear una pista nueva para pasajes superpuestos
m Seleccione los pasajes y, a continuación, seleccione Pista > Otros > “Nueva pista para los pasajes
superpuestos.
Se crearán pistas nuevas para los pasajes total o parcialmente superpuestos, que se redistribuirán
por las pistas recién creadas. Se creará una pista nueva para cada superposición. Todas las pistas
utilizarán el mismo canal que la pista original. En otras palabras, se empleará un único canal para
todas las pistas.
Copiar una pista en el área Pistas
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre la cabecera de pista hacia arriba o hacia abajo.
Todos los pasajes seleccionados y todos los datos de automatización de la pista original se copia-
rán en la pista nueva. La pista nueva utilizará el mismo canal que la pista original.
Duplicar o restaurar pasajes en la pista original
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre los pasajes en la pista de destino.
Reasignar pistas a distintos canales
En algunas situaciones, es posible que desee reasignar una pista a un canal diferente. Por ejem-
plo, puede reasignar la salida de una pista de instrumentos de software a otro canal de ins-
trumentos, de modo que los pasajes MIDI de ambas pistas se reproduzcan a través de mismo
módulo de instrumentos de software.
Reasignar una pista a un canal diferente
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en la cabecera de pista.
2 Seleccione “Reasignar pista en el menú de función rápida y, a continuación, seleccione un canal
en el submenú.
Reasignar globalmente varias pistas que compartan el mismo canal
m Con la tecla Opción pulsada, reasigne el canal de una pista y, a continuación, conrme la acción
haciendo clic en el botón “Reasignar todas las pistas.
El nuevo canal se utilizará en todas las pistas que compartían el canal original en el proyecto
actual (incluidas las pistas contenidas en carpetas).
Capítulo 7 Trabajar con pistas 162
Además de reasignar pistas a canales, puede reasignarlas a cualquiera de los siguientes destinos:
Sin salida: las pistas conguradas como “Sin salida no envían datos. Esto puede resultar útil
para almacenar datos (como SysEx) que no se desean enviar desde Logic Pro.
Carpeta: este ajuste se utilizar cuando se desea que la pista reproduzca un pasaje de carpeta.
(Consulte Introducción a las carpetas en la página 310.) Los pasajes normales en una pista con-
gurada para reproducir carpetas no se reproducen.
Seleccionar pistas
Algunas operaciones que se realizan con las pistas, como duplicar pistas o asignar pistas a un
canal distinto, exigen que antes se seleccione la pista o las pistas pertinentes.
Puede seleccionar varias pistas. Si se seleccionan varias pistas, la primera pista seleccionada será
la pista activa. Algunas operaciones, como seleccionar un patch en la biblioteca, solo afectan a la
pista activa cuando hay varias pistas seleccionadas.
Seleccionar una pista
m Haga clic en cualquier parte vacía de la cabecera de pista.
Cuando se selecciona una pista, se seleccionan todos los pasajes de la pista (o aquellos que
quedan comprendidos dentro del ciclo, en caso de que esté activado el modo Ciclo). Para selec-
cionar una pista sin cambiar la selección de pasajes actual, haga clic en la pista con la tecla
Opción pulsada.
Seleccionar la pista situada encima o debajo de la pista seleccionada
m Utilice uno de los siguientes comandos de teclado:
Seleccionar pista anterior
Seleccionar pista siguiente
Seleccionar varias pistas
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en las cabeceras de pista.
Duplicar pistas
Puede duplicar una pista creando una nueva pista debajo de la pista original con los mismos
ajustes de instrumentos y efectos. La pista duplicada estará vacía, y no contendrá ningún pasaje.
Duplicar una pista
m Seleccione la pista y realice cualquiera de las siguientes operaciones:
Haga clic en el botón “Duplicar pista , situado encima de las cabeceras de pista.
Seleccione Pista > Otros > Nueva pista con ajustes duplicados.
Para copiar pasajes de la pista original a la duplicada, arrástrelos con la tecla Opción pulsada.
Cambiar el nombre de las pistas
Cuando se selecciona una corrección para una pista, la pista toma el nombre de la corrección.
Puede cambiar el nombre de una pista en cualquier momento.
Cambiar el nombre de una pista
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en el nombre en la cabecera de pista e introduzca un nombre nuevo para
la pista.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en la cabecera de pista, seleccione “Renombrar pista” en el
menú de función rápida e introduzca un nombre nuevo para la pista.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 163
Cambiar los iconos de pista
Por omisión, las pistas utilizan el mismo icono que la corrección seleccionada para la pista. Puede
cambiar el icono de una pista en cualquier momento.
Cambiar el icono de una pista
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el icono en la cabecera de pista y, a continuación, selec-
cione un icono nuevo en el menú de función rápida.
m Seleccione la pista, haga clic en el icono de pista en el inspector de pistas y, a continuación,
seleccione un icono nuevo en el menú desplegable Icono.
Cambiar los colores de las pista
Por omisión, los colores de pista reejan el tipo de pista. Puede cambiar el color de pistas espe-
cícas y, de esta forma, emplear el color como ayuda para organizar visualmente el área Pistas e
identicar las pistas en un arreglo grande. Los colores de las pistas serán visibles cuando con-
gure las cabeceras de pista de modo que muestren las barras de color de pista.
Al cambiar el color de una pista también se modica el color del canal correspondiente en
el mezclador.
Cambiar el color de una pista
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la pista, seleccione Pista > Asignar color de pista y, a continuación, seleccione un color
en la paleta de colores.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en la cabecera de pista, seleccione Asignar color de pista
en el menú de función rápida y, a continuación, seleccione un color en la paleta de colores.
Reordenar las pistas en el área Pistas
Puede reordenar las pistas en el área Pistas. Cambiar el orden de las pistas no afecta al sonido de
un proyecto, pero le permite organizar visualmente las pistas para mantener los instrumentos en
un determinado orden, o mantener juntas las pistas relacionadas. Por ejemplo, puede mantener
juntas todas las pistas de percusión, o puede mantener juntas todas las pistas que doblan la
misma melodía.
Cuando está seleccionada la opción Opciones de edición avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, también es posible ordenar las pistas seleccionando una de las opciones del
menú Pista > Ordenar pistas por.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 164
Reordenar las pistas
m Mantenga pulsado el ratón en una parte vacía de la cabecera de pista y, a continuación, arrastre
la pista hacia arriba o hacia abajo.
Ordenar las pistas
m Seleccione Pista > “Ordenar pistas por y, a continuación, seleccione un ítem en el submenú.
Canal MIDI
Canal de audio
Canal de salida
Nombre de instrumento
Nombre de pista
En uso, Sin usar
Hacer zoom en las pistas
Se puede utilizar el zoom en pistas del área Pistas, combinado o no con los controles de zoom
del área Pistas (y el regulador “Zoom de onda”). Existe para las pistas un ajuste de zoom por omi-
sión cuando se abre una ventana por primera vez, que proporciona un equilibrio entre la visibili-
dad del texto y de los pasajes y el espacio de trabajo en el área Pistas.
Hacer zoom en una pista
1 Mueva el puntero a la esquina inferior izquierda de una pista.
El puntero se convertirá en un par de echas apuntando hacia arriba y hacia abajo.
2 Arrastre el puntero verticalmente.
Mientras se pulse el botón del ratón, la etiqueta Ayuda mostrará el factor de zoom individual de
la pista, comparado con el nivel general de zoom de la ventana.
Hacer zoom automáticamente en la pista seleccionada
m Seleccione Vista > “Zoom de pista automático en la barra de menús del área Pistas (o pulse
Control + Z).
Hacer zoom en todas las pistas
1 Mueva el puntero a la esquina inferior izquierda de una pista.
El puntero se convertirá en un par de echas apuntando hacia arriba y hacia abajo.
2 Con la tecla Comando pulsada, arrastre el puntero hacia arriba o hacia abajo.
Devolver todas las pistas al nivel de zoom por omisión
1 Mueva el puntero a la esquina inferior izquierda de una pista.
El puntero se convertirá en un par de echas apuntando hacia arriba y hacia abajo.
2 Con la tecla Mayúsculas pulsada, arrastre el puntero hacia arriba o hacia abajo.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 165
Hacer zoom en las pistas utilizando comandos de teclado
Utilice cualquiera de los siguientes comandos de teclado:
m Acercar zoom pista individual” y Alejar zoom pista individual”: aumenta o disminuye en uno el
factor de “zoom de pista individual” de la pista seleccionada.
m Activar/desactivar zoom individual de pista: alterna el ajuste de la pista seleccionada entre su nivel
de zoom individual y el nivel de zoom de la ventana. Esta opción es útil para acercar una pista y
editar sus datos de automatización. Tras la edición, use el comando de teclado Activar/desactivar
zoom de pista individual” para volver al nivel de zoom original.
m Reiniciar zoom pista individual: devuelve la pista seleccionada al nivel de zoom de ventana.
m Reiniciar zoom individual en todas las pistas: devuelve todas las pistas con zoom al nivel de zoom
de ventana.
Reemplazar o duplicar sonidos de percusión en el área Pistas
Utilizando el reemplazo de percusión, puede reemplazar sonidos de percusión concretos de una
pista de audio sin volver a grabar la pista entera. Para reemplazar o doblar los sonidos de percu-
sión, puede utilizar una pista de audio que contenga una grabación de un solo tambor (u otro
instrumento de percusión) a n de crear una pista de instrumentos de software con notas de
accionamiento MIDI iguales. La pista de instrumentos de software reproduce samples de percu-
sión utilizando el sampler EXS24 mkll.
Reemplazar o duplicar una señal de percusión grabada
1 Seleccione la pista de audio que contenga la grabación de percusión.
2 Seleccione Pista > “Reemplazar o doblar pista de percusión (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Se producirán los cambios siguientes en el área Pistas:
Se buscarán transitorios en todos los archivos de la pista de audio seleccionada (si todavía no
se han analizado). La pista seleccionada se ampliará en vertical.
Se creará una pista de instrumentos de software debajo de la pista de audio, y el EXS24 se
insertará en la ranura de instrumento.
Se abrirá la biblioteca, con el EXS24 seleccionado, de modo que pueda seleccionar el sonido
más adecuado para el proyecto.
En la pista de instrumentos de software, se creará un pasaje MIDI con las notas de acciona-
miento basadas en los transitorios detectados.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 166
Se abrirá el cuadro de diálogo “Reemplazo/duplicación de percusión.
3 En el cuadro de diálogo “Reemplazo/duplicación de percusión”, ajuste los parámetros siguientes:
Menú desplegable Instrumento: seleccione el sonido de percusión que desee reemplazar o
duplicar (Bombo, Caja, Tom u otro).
Botones de modo: seleccione uno de los modos siguientes:
Reemplazo: el nuevo sonido reemplazará el original y todos los pasajes de la pista original
se silenciarán.
Duplicación: el nuevo sonido se añadirá al original (no se silencia el sonido original).
Regulador “Umbral relativo”: ajuste el valor de umbral para los transitorios, por encima del cual
se generarán notas de accionamiento.
Botón “Escucha previa”: Haga clic para iniciar la reproducción tanto de la pista original (de
audio) como de la pista de reemplazo (de instrumentos de software) a partir de la posición
actual del cursor de reproducción. Se aplica un solo a las dos pistas, de modo que todas las
demás pistas queden silenciadas.
Es posible que desee ajustar el cursor de reproducción o activar el área de ciclo para reali-
zar una escucha previa de una parte del proyecto que requiera atención especial durante el
reemplazo de percusión. Vuelva a hacer clic en “Escucha previa para detener la reproducción,
devolver el cursor de reproducción a la posición de reproducción anterior y anular el solo de
las dos pistas.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 167
Menú desplegable “Nota de accionamiento”: ajuste el tono de las notas de accionamiento crea-
das en la pista de instrumentos de software. Si selecciona Automático (el ajuste por omisión)
la nota de accionamiento se ajustará tal y como se indica a continuación:
Bombo = C1 (36)
Caja = D1 (38)
Tom = A1 (45)
Otro = C3 (60) y el menú Automático no están disponibles, pues no hay ninguna opción
automática para este ajuste.
Nota: los cambios realizados en la nota de accionamiento no modican el ajuste del instru-
mento. Sin embargo, los cambios realizados en el ajuste del instrumento sí modican la nota
de accionamiento, que cambiará a Automático o C3 (60).
Regulador “Desplazamiento temporal”: adelante (valores negativos) o retrase (valores positivos)
la posición de las notas de accionamiento. Por lo general, el desplazamiento debe ajustarse en
0,0 ms (para colocar las notas de accionamiento MIDI exactamente en las posiciones tempora-
les del transitorio), pero es posible que tenga que ajustarlo si utiliza un instrumento propio o
de otros fabricantes.
Botón Ajustar tiempo de ataque medio”: ajuste el desplazamiento medio de todos los pasajes
de la pista de audio de origen.
4 Haga clic en Aceptar para conrmar la acción.
Al hacer clic en Aceptar, se restaurará el zoom vertical de la pista de audio original, se silenciarán
sus pasajes (si se ha seleccionado la opción Reemplazo) y se anulará la selección de la pista. En la
pista de instrumentos de software se crearán las notas de accionamiento MIDI para el EXS24 y se
seleccionará la pista.
Utilizar los controles de cabecera de pista
Introducción a la cabecera de pista
Cada pista incluye una cabecera de pista que muestra el nombre y el icono de pista, e incluye
una serie de controles de pista. Por omisión, en todas las pistas se incluyen los botones Activar
grabación, Silenciar y Solo; y en las pistas de audio se incluye el botón “Monitorización de
entrada.
Regulador de volumenBotón Solo
Potenciómetro
Panorámica
Botón “Activar grabación”
Botón Silenciar
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, pasan a estar disponibles otros controles de cabecera de pista, como un conmuta-
dor de activación/desactivación, el botón Ocultar y las opciones “Número de pista y “Barras
de color”.
Puede personalizar la cabecera de pista mostrando u ocultando distintos controles de cabecera
de pista, a n de optimizar su ujo de trabajo. También puede cambiar el tamaño de las cabece-
ras de pista a n de tener más espacio para trabajar en el área Pistas.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 168
Congurar la cabecera de pista utilizando el menú de función rápida
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en la cabecera de pista.
2 Seleccione “Componentes de la cabecera de pista en el menú de función rápida y, a continua-
ción, seleccione ítems individuales en el submenú.
Además de mostrar y ocultar controles de cabecera de pista, puede ajustar la función del poten-
ciómetro Panorámica en el submenú “Función del potenciómetro Panorámica/Enviar”.
Congurar la cabecera de pista utilizando el cuadro de diálogo “Conguración de cabeceras
de pista
1 Abra el cuadro de diálogo “Conguración de cabeceras de pista realizando una de las siguientes
operaciones:
Seleccione Pista > “Congurar cabecera de pista (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Con la tecla Control pulsada, haga clic en cualquier cabecera de pista y seleccione “Congurar
cabecera de pista en el menú de función rápida.
2 Modique los elementos de cabecera de pista en el cuadro de diálogo “Conguración de cabece-
ras de pista.
Casilla “Barras de supercie de control”: cuando está activada, se muestran las barras de super-
cie de control, que indican las pistas a las que están accediendo las supercies de control
conectadas a su sistema. Puede asignar un color diferente a cada supercie de control en
el Inspector de dispositivos. Para obtener más información, consulte el manual Soporte para
supercies de control de Logic Pro.
Casilla “Números de pista”: actívela para mostrar los números de pista en el lado izquierdo de
las cabeceras de pistas. Las pistas se numeran automáticamente en orden descendente.
Durante la reproducción, cada número de pista se reemplaza por un medidor de nivel de
pequeño tamaño que muestra el nivel de salida (para pistas de audio) o el valor de velocidad
(para pistas de instrumentos de software).
Casilla “Barras de color”: actívela para mostrar una barra de color en el borde izquierdo de cada
cabecera de pista.
Casilla “Pista de groove”: cuando está seleccionada, el groove en el borde izquierdo de cada
cabecera de pista.
Casilla “Iconos de pista”: actívela para mostrar iconos de pista en la cabecera de pista.
Sección Nombres: utilice los menús desplegables de esta sección para determinar qué debe
mostrarse en la columna de nombre adicional.
Sección Botones: seleccione la casilla de los botones que desee mostrar en la cabecera de pista.
Botón de volumen: selecciónelo para mostrar el regulador/medidor de nivel de volumen en la
cabecera de pista.
Menú desplegable “Panorámica/Envíos”: seleccione en este menú desplegable si el poten-
ciómetro Panorámica controla el ajuste de panorámica/balance o el nivel de uno de los
envíos disponibles.
3 Haga clic en Aceptar.
Cambiar el tamaño horizontal de todas las cabeceras de pista
1 Coloque el puntero sobre la línea que divide las cabeceras de pista desde el borde izquierdo de
las pistas.
El puntero se transforma en un puntero de redimensión.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 169
2 Arrastre la línea hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar el tamaño de las cabeceras
de pista.
Silenciar las pistas
Puede silenciar una pista para no oírla durante la reproducción del proyecto. Silenciar pistas es
útil para escuchar cómo suena el proyecto sin la pista, comparar versiones alternativas de una
pista o probar distintos bucles de un proyecto.
Al silenciar una pista con el botón Silenciar, se silenciará el canal al que está asignada la pista;
también se silenciarán todas las pistas del proyecto que utilicen el mismo canal. No obstante, los
módulos del canal silenciado seguirán procesándose, para que el sistema responda rápidamente
cuando se silencie o se active el sonido de las pistas.
Puede silenciar pistas individuales asignadas al mismo canal desactivándolas.
Silenciar una pista
m Haga clic en el botón Silenciar de la pista en la cabecera de pista.
Silenciar una pista cuando los botones Silenciar están ocultos
m Utilice el comando de teclado Activar/desactivar silencio de la pista (Control + M) para silenciar
y activar el sonido de una pista.
Silenciar varias pistas
m Haga clic y mantenga pulsado el ratón en el botón Silenciar y, a continuación, arrastre el pun-
tero hacia arriba o hacia abajo.
El botón Silenciar de todas las pistas barridas se conmutará al mismo estado.
También puede usar el comando de teclado Activar/desactivar silencio de todas las pistas de la
carpeta.
Silenciar todas las pistas
m Con la tecla Comando pulsada, haga clic en el botón Silenciar de una cabecera de pista.
Todos los botones Silenciar cuyo estado (silenciado o no) coincida con el del botón pulsado tam-
bién se conmutarán. Por ejemplo, si hace clic en el botón Silenciar de una pista no silenciada, se
silenciarán todas las pistas que no estén silenciadas.
Las pistas y pasajes silenciados se muestran de forma ligeramente distinta en el área Pistas,
según el modo en que se hayan silenciado:
Cuando una pista se silencia con su botón Silenciar, los pasajes de la misma se muestran en
gris, con los nombres en color.
Cuando una pista se desactiva mediante su botón Activar/Desactivar, tanto los pasajes de la
misma como sus nombres se muestran en gris.
Cuando se silencia un pasaje concreto, dicho pasaje y su nombre se muestran en gris, con un
pequeño punto de color delante del nombre.
Cuando se silencia una pista porque otra pista tiene aplicado un solo, los pasajes de la pista se
muestran en gris, pero los nombres de los pasajes se muestran en color.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 170
Aplicar un solo a las pistas
Puede aplicar un solo a una pista silenciando todas las pistas que tampoco tengan aplicado un
solo. Aplicar un solo a las pistas resulta útil para trabajar en una pista individualmente, o en unas
cuantas pistas, sin escuchar las demás pistas del proyecto.
Aplicar un solo una pista
m Haga clic en el botón Solo de la pista en la cabecera de pista.
El botón Solo se volverá de color amarillo, y los botones Silenciar de todas las pistas que no
tengan aplicado un solo parpadearán en color azul. Haga clic una segunda vez en el botón para
restaurar la pista a su estado anterior.
Aplicar un solo a una pista cuando los botones Solo están ocultos
m Haga clic en el botón Solo de la barra de controles y, a continuación, haga clic en la pista.
Aplicar un solo a varias pistas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic y mantenga pulsado el ratón en el botón Solo de una cabecera de pista y, a conti-
nuación, arrastre el puntero hacia arriba o hacia abajo.
El botón Solo de todas las pistas barridas se conmutará al mismo estado.
m Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas mientras el botón Solo de la barra de controles está activo
y, a continuación, haga clic en los nombres de las pistas a las que desee aplicar el solo.
Ajustar los niveles de volumen de las pistas
Puede ajustar el nivel de volumen de cada pista, a n de equilibrar el volumen relativo de las
pistas del proyecto.
Ajustar el nivel de volumen de una pista
m En la cabecera de pista, arrastre el regulador de volumen hacia la izquierda para disminuir el
nivel de volumen, o hacia la derecha para aumentarlo.
Regulador de volumen
Nota: Es posible que tenga que cambiar el tamaño de la cabecera de pista para poder ver el
regulador de volumen.
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el regulador para devolverlo a un nivel neutral (ganan-
cia de 0 dB).
El medidor de nivel del regulador de volumen de una pista muestra el volumen de salida de la
pista mientras se reproduce el proyecto. Puede observar el medidor de nivel mientras graba en la
pista para ver si se produce saturación en la pista.
Ajustar la posición panorámica de las pistas
El potenciómetro de panorámica/balance (el término panorámica también recibe el nombre de
panorama) controla si una pista se oye desde la izquierda, derecha o centro del campo estéreo.
Puede ajustar la posición panorámica o balance de cada pista del proyecto.
Los canales mono cuentan con un botón de panorámica que determina la posición de la señal
mono en la imagen estéreo. En la posición central, el botón de panorámica envía cantidades
iguales de la señal a ambos lados de la imagen estéreo. Si gira el botón de panorámica hacia la
izquierda, una mayor parte de la señal se moverá hacia la izquierda.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 171
Los canales estéreo muestran un botón de balance, que se diferencia del botón de panorámica
en que el primero controla los niveles relativos de dos señales (izquierda y derecha) en las
salidas estéreo.
Ajustar la posición panorámica o balance de una pista
m En la cabecera de pista, arrastre el botón de panorámica/balance en sentido contrario a las
agujas del reloj para ajustar la posición panorámica a la izquierda, o en el sentido de las
agujas del reloj para ajustar la posición panorámica a la derecha. El punto de la rueda indica
la posición.
Potenciómetro Panorámica/Balance
Nota: Es posible que tenga que cambiar el tamaño de la cabecera de pista para poder ver el
potenciómetro de panorámica/balance.
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el botón de panorámica/balance para devolverlo a la
posición central.
Cuando la salida de un canal está ajustada a Surround, el potenciómetro de panorámica o
balance se sustituye por un panoramizador surround. Para obtener información sobre la forma
de utilizar canales y efectos surround, y el panoramizador surround, consulte Introducción al
surround de Logic Pro X.
Activar pistas para la grabación
Se puede utilizar el botón Activar grabación de la pista para prepararla para grabar.
Nota: Cuando está seleccionada la opción “Mostrar herramientas avanzadas” en el panel de pre-
ferencias Avanzado, se muestran botones Activar grabación con la letra “R”. Si no está seleccio-
nada la opción “Mostrar herramientas avanzadas”, se muestran botones Activar grabación con un
círculo que se ilumina en color rojo cuando la pista está activada para la grabación.
Activar una pista para la grabación
1 Haga clic en el botón Activar grabación de la cabecera de pista.
Vuelva a hacer clic en el botón Activar grabación para desactivar la pista para la grabación.
También puede seleccionar una o varias pistas con distintas entradas en el área Pistas y utilizar el
comando de teclado Activar grabación de pista (por omisión: Control + R) para activarlas para
la grabación.
Activar la monitorización de entrada de pistas de audio
Puede activar la monitorización de entrada para monitorizar pistas de audio que no estén activa-
das para la grabación. Estos botones le permiten ajustar los niveles de audio o ensayar determi-
nadas partes antes de realizar la grabación.
Consejo: Puede dejar activada la monitorización de entrada antes, después y durante la gra-
bación. Si la monitorización de entrada está activada, el botón Activar grabación y la función
“Monitorización de entrada automática no afectan a la monitorización de software; es decir,
escuchará siempre las señales de audio entrantes. No obstante, al realizar grabaciones con pin-
chazo, debería usar la función “Monitorización de entrada automática en lugar de los botones
“Monitorización de entrada. Para obtener más información sobre la función “Monitorización de
entrada automática”, consulte Inicio y n de pinchazo de grabaciones de audio.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 172
Activar la monitorización de entrada de una pista de audio
m Haga clic en el botón “Monitorización de entrada (con el icono “I”) en la cabecera de pista.
Vuelva a hacer clic en el botón “Monitorización de entrada para desactivar la monitorización de
entrada de la pista.
Nota: La monitorización de la entrada implica siempre cierto grado de latencia, que depende del
hardware de audio y de los ajustes del driver. En determinadas conguraciones, quizás sea prefe-
rible no activar la monitorización de entrada para obtener el mejor tiempo posible. Envíe la señal
que desee grabar directamente a los auriculares o a un amplicador de monitorización, así como
a las entradas de interfaz de audio para la grabación. No podrá distorsionar accidentalmente los
convertidores A/D, puesto que los medidores de nivel de entrada mostrarán una advertencia de
saturación si se produce una sobrecarga.
Desactivar las pistas
Si se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, es posible desactivar pistas en el área Pistas. Desactivar una pista le permite silenciarla
pero seguir oyendo otras pistas del proyecto asignadas al mismo canal.
Si no hay ninguna otra pista asignada al mismo canal, al desactivar una pista se ahorra potencia
de procesamiento, puesto que dejan de procesarse los módulos del canal. Desactivar una pista
(o volver a activarla) lleva un poco más de tiempo que silenciar o activar el sonido de la pista,
debido al preprocesamiento interno. Aunque es posible automatizar el silenciamiento de una
pista, no es posible automatizar la desactivación de una pista.
Desactivar una pista
m Haga clic en el conmutador de activación/desactivación en la cabecera de pista.
Para activar la pista, vuelva a hacer clic en el conmutador de activación/desactivación.
Proteger las pistas
Puede proteger una pista para impedir que se produzcan cambios accidentales en la misma.
Mientras una pista está protegida, no es posible grabar en ella, editar pasajes en ella ni crear
nuevos pasajes en ella. Si desea editar la pista, puede desprotegerla, realizar los cambios y volver
a protegerla.
Proteger una pista
1 Haga clic en el botón Proteger de la cabecera de pista.
Si el botón Proteger no está visible en la cabecera de pista, puede mostrarlo utilizando el cuadro
de diálogo “Conguración de cabeceras de pista.
El candado se volverá de color verde para indicar que la pista está protegida.
2 Para desproteger la pista, vuelva a hacer clic en el botón Proteger .
Proteger todas las pistas
1 Con la tecla Comando pulsada, haga clic en el botón Proteger de cualquier cabecera de pista.
Los candados se volverán de color verde para indicar que todas las pistas están protegidas.
Para cambiar el estado de varias pistas, haga clic y mantenga pulsado el ratón en el botón
Proteger de una pista y, a continuación, arrastre el puntero hacia arriba o hacia abajo. Los boto-
nes Proteger de todas las pistas barridas se conmutarán al mismo estado.
2 Para desproteger todas las pistas, con la tecla Comando pulsada, haga clic en el botón Proteger
en cualquier cabecera de pista.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 173
Si intenta realizar cambios en una pista protegida, un cuadro de diálogo le indicará que la pista
está bloqueada.
Congelar las pistas
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible congelar una pista para reducir la potencia de procesamiento necesaria
para reproducirla. Congelar una pista reduce su uso de CPU al de una pista de audio de alta
resolución sin ningún módulo de efectos insertado, independientemente del número o de la
complejidad de los módulos utilizados en la pista. La congelación resulta especialmente útil para
pistas de instrumentos de software y para pistas de audio que utilizan efectos complejos. La fun-
ción de congelación no se encuentra disponible para instrumentos de software multisalida.
Al congelar una pista, se crea un bounce de la pista en un archivo de audio. El archivo congelado
incluye los módulos de la pista, así como cualquier automatización de pista. Mientras una pista
está congelada, no se reproduce la pista original sino el archivo congelado. La pista original y
sus módulos quedarán temporalmente desactivados. Los controles de canal (como el silencio
y el solo de pista) estarán disponibles, pero no será posible editar ningún contenido de la pista
(incluido el silencio y el solo de pasaje, por ejemplo).
Mientras una pista está congelada, no puede editarse. Si desea editar la pista, puede desconge-
larla, realizar los cambios y volver a congelarla.
La congelación está diseñada para soslayar los procesos con un alto consumo de CPU, como
instrumentos de software con una arquitectura de voz compleja y módulos complejos (como
reverbs, bancos de ltros o efectos basados en FFT). Si su ordenador puede calcular todos los
procesos activos en tiempo real, no es necesario congelar pistas. Es recomendable congelar las
pistas cuando las pistas con instrumentos de software o módulos de efectos con gran demanda
de recursos se encuentran en un estado nalizado o no requieren más cambios.
La congelación de pistas le permite:
Utilizar módulos de efectos o instrumentos de software adicionales en pistas de audio o ins-
trumentos de software adicionales, lo que normalmente sería imposible, ya que se excederían
los límites de procesamiento del ordenador.
Reproducir proyectos creados en ordenadores con una mayor potencia de proceso.
Congelar una pista
1 Haga clic en el botón Congelar de la cabecera de pista.
El candado se volverá de color azul para indicar que la pista está lista para congelarse.
2 En el inspector de pistas, seleccione un modo de bloqueo:
Solo origen: bloquea la señal de pista sin ningún módulo de efectos. Cuando está seleccionada
esta opción, el botón Congelar se vuelve sólido.
Nota: Este modo de bloqueo es útil cuando se utilizan instrumentos de software que consu-
men muchos recursos del procesador o modos Flex.
Pre-fader: bloquea la señal de pista y todos los módulos de efectos. Cuando está seleccionada
esta opción, el botón Congelar muestra un punto.
3 Haga clic en el botón Reproducir de la barra de controles.
4 Para desbloquear la pista, vuelva a hacer clic en el botón Congelar.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 174
Para cambiar el estado de congelación de varias pistas, haga clic y mantenga pulsado el ratón en
el botón Congelar de una pista y arrastre el puntero hacia arriba o hacia abajo. El botón Congelar
de todas las pistas barridas se conmutará al mismo estado.
Si intenta realizar cambios en una pista congelada, un cuadro de diálogo le indicará que la pista
está congelada.
Ocultar pistas
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible ocultar pistas en el área Pistas. Esta función es útil cuando se tra-
baja en proyectos que utilizan un gran número de pistas, por ejemplo. Las pistas ocultas se
reproducen normalmente.
Puede ocultar y mostrar pistas utilizando los comandos de menú del menú Pista (“Ocultar pista”,
“Mostrar todas las pistas” y “Mostrar pistas ocultas”) o utilizando comandos de teclado. La primera
vez que oculte una pista, deberá utilizar el comando de teclado, después de lo cual el botón
Ocultar se mostrará encima de las cabeceras de pista.
Ocultar una o varias pistas
1 Haga clic en el botón Ocultar (con la letra H) situado encima de las cabeceras de pista para mos-
trar los botones Ocultar de las cabeceras de pista.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic en el botón Ocultar en las cabeceras de las pistas que desee ocultar.
Con la tecla Control pulsada, haga clic en la cabecera de cada una de las pistas que desee
ocultar y, a continuación, seleccione “Ocultar pista en el menú de función rápida.
3 Seleccione Pista > “Ocultar pistas ocultas, o vuelva a hacer clic en el botón Ocultar situado
encima de las cabeceras de pista.
Las pistas que tengan los botones Ocultar activos se ocultarán.
4 Para mostrar las pistas ocultas, seleccione Pista > “Mostrar todas las pistas, o vuelva a hacer clic
en el botón Ocultar situado encima de las cabeceras de pista.
Ocultar o mostrar una pista utilizando comandos de teclado
1 Seleccione la pista.
2 Pulse H.
Para mostrar la pista oculta, vuelva a pulsar H.
Las siguientes funciones de menú y comandos de teclado también afectan a la función “Ocultar
pistas”:
Aunque el botón Ocultar de la barra de herramientas esté desactivado, puede ocultar una
pista individual con el comando Pista > “Ocultar pista actual y mostrar siguiente (o pulsando
Control + H).
El comando Pista > “Mostrar todas las pistas” (o el comando de teclado correspondiente) res-
taura el botón Ocultar de todas las pistas, que pasarán a ser visibles.
Nota: La ocultación de pistas no afecta a la reproducción. Si lo desea, puede vincular la fun-
ción Ocultar de todas las pistas pertenecientes a un grupo con la función Ocultar de los ajustes
“Propiedades de grupo”. (Para obtener más información sobre los grupos, consulte Introducción a
la agrupación.) Tenga en cuenta que no existe ningún comando de teclado “Mostrar pista selec-
cionada, ya que es imposible seleccionar una pista oculta.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 175
Eliminar pistas
Puede eliminar una pista para quitarla del proyecto. Cuando se elimina una pista, se eliminan
todos los pasajes de la pista.
Eliminar una pista
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en la cabecera de la pista y seleccione “Eliminar pista” en el
menú de función rápida.
Editar varias pistas utilizando la activación por deslizamiento
Puede realizar ediciones en varias pistas del área Pistas simultáneamente arrastrando el puntero
verticalmente sobre los botones de cabecera (como Solo, Silenciar, Ocultar, Proteger y Congelar)
de varias pistas. La activación por deslizamiento es similar a pasar el dedo por los botones de
varios canales en una buena mesa de mezclas hardware.
Para probar la activación por deslizamiento en Logic Pro, haga clic y mantenga pulsado el ratón
en el botón Silenciar de una pista y, a continuación, arrastre el puntero hacia arriba o hacia
abajo. El botón Silenciar de todas las pistas barridas se conmutará al mismo estado.
Bastará con que arrastre el puntero sobre el botón Silenciar de las mismas pistas para deshacer
la acción.
Editar los controles de cabecera de varias pistas
m Haga clic y mantenga pulsado el ratón en un botón de una cabecera de pista y, a continuación,
arrastre el puntero hacia arriba o hacia abajo sobre otras pistas.
Los botones correspondientes de todas las pistas barridas se conmutarán al mismo estado.
Trabajar con correcciones en la biblioteca
Introducción a las correcciones
Un patch contiene los ajustes de instrumentos, efectos y direccionamiento que controlan el
sonido de una pista. Cuando se selecciona una corrección, estos ajustes se aplican a la pista
seleccionada en esos momentos. Puede probar un sonido diferente para la pista seleccionando
un patch distinto, siempre y cuando el patch sea compatible con el tipo de pista.
Puede seleccionar un patch en la biblioteca en el momento de creación de una pista, y seleccio-
nar un patch distinto en cualquier momento mientras trabaja. Los patches que se muestran en la
biblioteca dependen del tipo de pista. Por ejemplo, cuando está seleccionada una pista de audio,
de instrumentos de software o de Drummer, los patches para ese tipo de pista están disponibles.
Las correcciones pueden incluir uno o varios ajustes de canal, así como información de direccio-
namiento (canales auxiliares) y metadatos (para Smart Controls y asociación de controladores).
Los patches para las pistas de audio pueden incluir ajustes de efectos por omisión. Los patches
para las pistas de instrumentos de software incluyen un módulo de instrumento, así como ajus-
tes de efectos.
Puede editar los patches cambiando los ajustes de canal, añadiendo módulos o editando los
parámetros de módulo, y guardar sus propios patches personalizados. También puede buscar los
patches por nombre en la biblioteca.
Para Track Stacks, los patches disponibles en la biblioteca varían, en función del tipo de Track
Stack y de la pista que esté seleccionada en Track Stack. Para obtener más información, consulte
Track Stacks y la biblioteca.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 176
Nota: Los ajustes de canal también se muestran en la biblioteca. Si ha guardado ajustes de canal
de una versión anterior de Logic Pro, se mostrarán junto con los patches cuando se seleccione el
tipo de pista correspondiente.
Seleccionar una corrección
En la biblioteca puede ver los patches disponibles para la pista seleccionada. Al crear una pista
nueva, puede seleccionar un patch en la biblioteca, y puede seleccionar un patch distinto para la
pista seleccionada en cualquier momento.
Una pista solo puede tener un patch a lo largo de un proyecto, y solo puede seleccionar patches
del tipo correspondiente a la pista seleccionada.
Seleccionar una corrección para la pista seleccionada
1 Haga clic en el botón Biblioteca de la barra de controles (o haga doble clic en la cabecera de
pista) para abrir la biblioteca.
2 Seleccione una categoría de patches en la lista de la izquierda y, a continuación, seleccione un
patch en la lista de la derecha.
Puede desplazarse rápidamente por los patches de la lista utilizando las teclas cursor arriba y
cursor abajo.
Después de seleccionar una nueva corrección, podrá iniciar su reproducción de forma inmediata.
Cuando se selecciona un patch, el canal de inspector izquierdo muestra el nombre del patch,
junto con los módulos de instrumentos (para patches de instrumentos de software) y efectos
que utiliza el patch. Si desea ver preajustes para un módulo en la biblioteca, haga clic en el espa-
cio situado inmediatamente a la izquierda del módulo en el canal de inspector izquierdo. Vuelva
a seleccionar el nombre del patch para devolver la vista a los patches disponibles, de modo que
pueda seleccionar un patch diferente.
Seleccionar preajustes y otros tipos de archivo en la biblioteca
Además de patches, puede ver y seleccionar los siguientes tipos de archivo en la biblioteca
(cuando está seleccionado el ítem correspondiente):
Preajustes de módulo (.pst)
Ajustes de canal (.cst)
Capítulo 7 Trabajar con pistas 177
Instrumentos EXS (.exs)
Instrumentos y programas del Entorno o bancos de instrumentos MIDI creados en la herra-
mienta Conguración de Audio MIDI
Instrumentos MIDI ReWire y servidores ReWire activos
Ver preajustes para un módulo en la biblioteca
m En el inspector, haga clic inmediatamente a la izquierda de la ranura del módulo en el canal de
inspector izquierdo.
Para volver a ver los patches, haga clic inmediatamente a la izquierda del menú desplegable
Ajuste en el canal de inspector izquierdo.
Buscar correcciones por nombre
Puede buscar patches por nombre en el campo de búsqueda, situado justo por debajo del icono
de patch en la biblioteca. Puede comparar rápidamente los resultados de la búsqueda seleccio-
nándolos y reproduciéndolos.
Buscar una corrección
1 Seleccione la pista y haga clic en el botón Biblioteca si la biblioteca aún no está abierta.
2 Introduzca el texto que desee buscar en el campo de búsqueda.
Los resultados de la búsqueda se mostrarán bajo del campo de búsqueda. Puede escuchar las
correcciones haciendo clic en ellas y reproduciendo su instrumento conectado.
Fusionar ajustes de corrección con la corrección actual
Puede fusionar los ajustes de otra corrección con la corrección actual. Esta operación tiene
distintas aplicaciones: por ejemplo, puede fusionar efectos con un patch manteniendo el instru-
mento existente o, al contrario, probar distintos instrumentos conservando la conguración de
efectos existente.
El área de fusión de correcciones incluye botones para cuatro tipos de ajustes de corrección:
efectos MIDI, instrumentos, efectos de audio y envíos. Por omisión, están seleccionados los
cuatro tipos, en cuyo caso al seleccionar un patch se reemplaza el patch actual. Anulando
la selección de algunos ítems, puede seleccionar qué ajustes de patch se fusionan con el
patch actual. Cuando seleccione un patch diferente en la biblioteca, solo se modicarán
aquellos ajustes correspondientes a los botones seleccionados, mientras que otros ajustes
permanecerán inalterados.
Si anula la selección del botón Envíos, el canal (o canales) del patch podrá acceder a los canales
auxiliares existentes en el proyecto (o a cualquier canal auxiliar creado por las pistas o los canales
existentes).
Abrir el área de fusión de correcciones
m Seleccione Activar fusión de patches en el menú desplegable Acción en la parte inferior de
la biblioteca.
Seleccionar qué ajustes no deben fusionarse
m Haga clic en uno o varios botones para anular la selección de dichos tipos de ajustes
de corrección.
Los tipos de ajustes de corrección seleccionados se fusionarán cuando seleccione una corrección
diferente, mientras que los tipos no seleccionados permanecerán sin cambios.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 178
Cerrar el área de fusión de correcciones
m Haga clic en el cuadro de cierre de la esquina superior izquierda del área de fusión de patches.
Cuando el área de fusión de patches está cerrada, al seleccionar un patch en la biblioteca se
reemplaza el patch actual (equivalente a todos los botones seleccionados).
Cuando la pista principal de una pila de suma está seleccionada, no está disponible la fusión
de patches.
Restaurar las correcciones a sus ajustes originales
Puede restaurar una corrección a sus ajustes originales, descartando cualquier cambio
previamente realizado.
Restaurar una corrección a sus ajustes originales
1 Seleccione la pista y haga clic en el botón Biblioteca si la biblioteca aún no está abierta.
2 En la biblioteca, seleccione el patch que desee restaurar en la lista de la derecha y haga clic
en Restaurar.
Si desea guardar los cambios realizados en el patch, guarde el patch con un nombre diferente y,
a continuación, restaure el patch original.
Guardar patches personalizados
Puede guardar los ajustes de una corrección en la biblioteca y aplicárselos a otros instrumentos o
utilizarlos en otro proyecto.
Puede eliminar de la biblioteca una corrección que haya guardado si ya no desea utilizarla. No es
posible eliminar los sonidos incluidos con Logic Pro.
Guardar una corrección
1 Seleccione la pista y haga clic en el botón Biblioteca si la biblioteca aún no está abierta.
2 En la biblioteca, seleccione el patch que desee guardar y haga clic en Guardar.
También puede seleccionar una nueva categoría a la izquierda.
3 En el cuadro de diálogo que aparece, introduzca un nombre para la corrección guardada.
Después de guardar un patch por primera vez, aparece una carpeta “Patches de usuario” en la
biblioteca. Los patches guardados se almacenan en la carpeta “Patches de usuario. Puede utilizar-
los en cualquier proyecto de Logic Pro.
Nota: Si tiene MainStage 2 o posterior instalado en el ordenador, los patches personalizados
que guarde en MainStage se mostrarán en la subcarpeta “Patches de MainStage de la carpeta
“Patches de usuario, y podrán utilizarse en Logic Pro.
Eliminar una corrección guardada
1 Seleccione la pista y haga clic en el botón Biblioteca si la biblioteca aún no está abierta.
2 En la biblioteca, seleccione la corrección que desee eliminar en la lista de la derecha y haga clic
en Eliminar.
Importante: Después de eliminar una corrección, no podrá recuperarla para ningún proyecto. La
eliminación de correcciones es una acción que no puede deshacerse.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 179
Trabajar con Track Stacks
Introducción a Track Stacks
Track Stacks ofrecen una forma práctica de organizar y controlar las pistas para gestionar proyec-
tos con un número elevado de pistas, así como de crear y gestionar subgrupos de audio.
Existen dos tipos de Track Stacks: pilas de carpetas y pilas de suma. Ambos tipos incluyen una pista
principal y una o varias subpistas. La cabecera de la pista principal incluye un triángulo desplega-
ble que le permite mostrar y ocultar las subpistas. Al cerrar la pila, solo se muestra la pista princi-
pal en el área Pistas.
Las subpistas pueden incluir cualquier tipo de pista: pistas de audio, pistas de instrumentos de
software (incluidos instrumentos de software multisalida y con capas), pistas de instrumentos
MIDI externos o pistas auxiliares. Las pilas de carpetas también pueden incluir pilas de suma
como subpistas.
Pilas de carpetas
Las pilas de carpetas le permiten combinar varias pistas y controlarlas como una sola unidad, sin
cambiar el direccionamiento de audio de las subpistas individuales. Cuando se crea una pila de
carpetas, el canal asignado a la pista principal se denomina canal maestro de la pila. Utilizando la
pista principal o el canal maestro de la pila, puede silenciar, aislar y ajustar el nivel de volumen de
la pila de carpetas.
Pista principal
Subpistas
Las subpistas individuales de una pila de carpetas pueden tener Smart Controls, pero la pista
principal no tiene Smart Controls. No existen patches para la pista principal de una pila de carpe-
tas, y no puede guardarse ningún patch cuando está seleccionada la pista principal.
No hay pasajes en la pista principal de una pila de carpetas, solo en sus subpistas. Cuando la pila
de carpetas está cerrada, la pista principal muestra una visión general del contenido combinado
de todas las subpistas.
Cuando se silencia una pila de carpetas utilizando el botón Silenciar de la pista principal (o el
canal maestro de la pila), se mantienen el estado de silencio o solo de las subpistas individuales,
y vuelve a activarse cuando se activa el sonido de la pista principal.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 180
Pilas de suma
Las pilas de suma le permiten combinar varias pistas y direccionar su salida a un subgrupo de
audio. Cuando se crea una pila de suma, las salidas de las subpistas se direccionan a un bus, el
canal auxiliar de destino asignado a la pista principal. Cuando la pista principal está seleccio-
nada, es posible silenciar, aplicar un solo y ajustar el volumen y los niveles de envío de la pila de
suma, así como añadir y editar módulos, lo que afecta al sonido de todas las subpistas de la pila
de suma.
Subpistas
Pista principal
Si una pila de suma contiene pistas de instrumentos de software como subpistas, puede grabar
y reproducir pasajes MIDI en la pista principal. Los eventos MIDI de la pista principal los reprodu-
cen todas las subpistas de instrumentos de software de la pila de suma. También puede grabar y
reproducir pasajes MIDI en subpistas (de instrumentos de software) individuales. Cuando la pila
de suma está cerrada, la pista principal muestra una visión general del contenido combinado de
todas las subpistas.
Cuando está seleccionada la pista principal de una pila de suma, puede seleccionar un patch dis-
tinto para la pila de suma, y crear sus propios patches. Los patches de una pila de suma pueden
incluir la pista principal y todas las subpistas, junto con sus ajustes de canales y módulos. Logic
Pro incluye un conjunto de patches de fábrica diseñados para utilizarse con las pilas de suma.
La pista principal de una pila de suma, así como sus subpistas, pueden tener Smart Controls. Los
controles de pantalla del Smart Control de la pista principal pueden asociarse a parámetros de
canal o módulo en cualquiera de las subpistas, así como en la pista principal.
Para los patches de pilas de suma que se incluyen con Logic Pro, solo la pista principal incluye un
layout de Smart Control, que permanecerá visible en el panel Smart Controls cuando se selec-
cione una subpista. Sin embargo, los patches de pilas de suma que cree mantendrán sus layouts
de Smart Control individuales para las subpistas.
Las pilas de suma ofrecen una forma cómoda de trabajar con un instrumento de software multi-
salida (MOSI) y sus salidas individuales como una única unidad. Esto puede utilizarse, por ejem-
plo, para kits de batería programados. Puede crear una pila de suma para un MOSI con el canal
del MOSI en la primera subpista, con subpistas adicionales para los canales auxiliares de salida de
la pila de MOSI. Al grabar y editar pasajes MIDI en la pista principal, los eventos MIDI se envían a
la subpista que contiene el MOSI para su reproducción.
Después de crear una pila de suma, puede direccionar subpistas individuales a distintos destinos.
Tenga en cuenta que si direcciona subpistas a destino “fuera de la pila, dichas subpistas dejarán
de verse afectadas por los controles de la pista principal. Los subgrupos de audio que cree se
guardarán como parte de la pila de suma, y sus canales auxiliares se mostrarán como las últimas
subpistas (parte inferior) en la pila de suma.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 181
Cuando un Track Stack contiene una única subpista de instrumentos de software, dicha subpista
se muestra en el canal de inspector izquierdo, y su destino de direccionamiento (normalmente
el canal auxiliar de la pista principal) se muestra en el canal de inspector derecho cuando está
seleccionada la pista principal. Del mismo modo, cuando un Track Stacks contiene una única sub-
pista de audio (y ninguna subpista de instrumentos de software), dicha subpista se muestra en el
canal de inspector izquierdo, y su destino de direccionamiento (normalmente el canal auxiliar de
la pista principal) se muestra en el canal de inspector derecho cuando está seleccionada la pista
principal.
La pista maestra también es un Track Stack. Para obtener más información, consulte Trabajar con
la pista maestra.
Crear y editar Track Stacks
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible crear y editar Track Stacks. Si no está seleccionada la opción “Mostrar
herramientas avanzadas”, los Track Stacks existentes en un proyecto se reproducirán, pero no
podrán crearse pilas nuevas ni podrán editarse las pilas existentes.
Para crear un Track Stack, debe seleccionar pistas (contiguas o no contiguas) en el área Pistas.
Las pistas no contiguas se moverán de modo que todas las pistas se agrupen juntas en el Track
Stack. Ambos tipos de Track Stacks puede contener como subpistas cualquier combinación de
tipos de pista. Una pila de carpetas también puede incluir pilas de suma como subpistas.
Puede ocultar las subpistas de un Track Stack para aprovechar el espacio del área Pistas, o mos-
trarlas para realizar tareas de grabación o edición. Puede añadir y eliminar pistas en un Track
Stack, y reordenar las pistas de un Track Stack (reordenar las pistas no afecta al sonido).
Después de crear la pila de suma, puede direccionar subpistas individuales a un destino dife-
rente. Pero si lo hace, las subpistas redireccionadas dejarán de ser controladas por el canal de la
pista principal.
Crear un Track Stack
1 Seleccione las pistas que desee incluir en Track Stack. Las pistas seleccionadas pueden ser conti-
guas o no contiguas.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Pista > “Crear Track Stack.
Con la tecla Control pulsada, haga clic en la cabecera de una de las pistas seleccionadas y, a
continuación, seleccione “Crear Track Stack en el menú de función rápida.
3 En el cuadro de diálogo Track Stack, realice una de las siguientes operaciones:
Para crear una pila de carpetas: Seleccione “Pila de carpetas” y haga clic en Aceptar.
Para crear una pila de suma: Seleccione “Pila de suma y haga clic en Aceptar.
Mostrar y ocultar las subpistas de un Track Stack
m Haga clic en el triángulo desplegable situado a la izquierda del icono de la pista principal.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 182
Para mostrar y ocultar las subpistas de todas las pilas de pistas de un proyecto, con la tecla
Opción pulsada, haga clic en el triángulo desplegable de cualquier pila de pistas del proyecto.
Añadir una pista a un Track Stack
m Arrastre la cabecera de la pista que desee añadir entre dos de las subpistas de Track Stack.
Nota: Cuando se añade una pista a una pila de suma, su direccionamiento cambia al canal auxi-
liar asignado a la pista principal.
Reordenar las subpistas
m Arrastre una subpista por su cabecera hacia arriba o hacia abajo dentro de Track Stack.
Eliminar una subpista de un Track Stack
m Arrastre la subpista fuera de Track Stack (por debajo de la última subpista o por encima de la
pista principal).
Al eliminar una subpista de una pila de suma, el direccionamiento de salida de la pista cambia
del canal auxiliar utilizado por la pista principal a las salidas principales.
Compactar un Track Stack
Puede compactar un Track Stack, en cuyo caso las subpistas vuelven a convertirse en
pistas normales.
Al compactar una pila de carpetas, la pista principal se elimina si su fader de volumen está
ajustado en 0 dB (ganancia unitaria) y no contiene datos de automatización.
Al compactar una pila de suma, se conservará el subagrupamiento de audio, a menos que
no haya ningún procesamiento de audio en el canal auxiliar de la pista principal (no haya
módulos, el fader de volumen esté ajustado en 0 dB, el potenciómetro Panorámica/Balance
esté ajustado en la posición neutral y no haya datos de automatización). En este caso, todas
las subpistas (o sus subgrupos de audio) se direccionan a la misma salida principal estéreo (o
surround) y se elimina el canal auxiliar de la pista principal.
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la pista principal o una subpista y, a continuación, seleccione Pista > Compactar Track
Stack” en la barra de menús del área Pistas.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en la cabecera de la pista principal o de una subpista y, a
continuación, seleccione “Compactar Track Stack en el menú de función rápida.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 183
Track Stacks y la biblioteca
Los patches disponibles en la biblioteca varían en función del tipo de Track Stack y de la pista
que esté seleccionada en el Track Stack:
Si está seleccionada la pista principal de una pila de carpetas, no habrá ningún patch disponi-
ble en la biblioteca y no se podrán guardar patches.
Si está seleccionada la pista principal de una pila de suma, en la biblioteca habrá disponibles
patches de pila de suma de un tipo similar.
Para ambos tipos de pilas, cuando está seleccionada una subpista, se muestran disponibles
correcciones para el tipo de pista apropiado.
Si selecciona un patch de Track Stack cuando está seleccionada una subpista de una pila de
carpetas, se cargará el ajuste de canal de la primera subpista del mismo tipo en el Track Stack.
Trabajar con la pista maestra
Todos los proyectos de Logic Pro tienen una pista maestra. Cuando se muestra la pista maes-
tra, aparece bajo la última pista en el área Pistas. Puede editar la automatización de volumen
maestro en la pista maestra, así como editar la automatización para los efectos compartidos en
sus subpistas.
La pista maestra es un Track Stack. Para proyectos estéreo, la pista principal se asigna a la
salida estéreo seleccionada en Logic Pro > Preferencias > Audio > Asignaciones de E/S > Salida
(normalmente, “Salida 1-2”). Para proyectos surround (con al menos un canal direccionado a
surround), la pista principal se asigna al canal maestro, que transporta los módulos de procesa-
miento de suma surround. Todos los canales auxiliares de efectos compartidos (canales auxiliares
que utilizan un bus como entrada, que se envía mediante Envíos) se añaden automáticamente
como subpistas. Todas las pistas de salida del proyecto y todas las pistas auxiliares de efectos se
ven afectadas por los cambios de la pista maestra.
Ni la pista principal ni ninguna de las subpistas de la pista principal contienen pasajes de audio o
MIDI, pero pueden contener datos de automatización.
Para obtener más información sobre el canal maestro del mezclador, consulte Tipos de canal.
Para obtener información sobre la automatización de pistas, consulte Añadir automatización a
las pistas.
Mostrar la pista maestra
m Seleccione Pista > “Mostrar pista maestra en la barra de menús del área Pistas.
La pista maestra aparece bajo la última pista en el área Pistas.
Editar la curva de automatización de volumen maestro
1 Muestre la pista maestra en el área Pistas.
2 Seleccione Vista > Automatización de pista” en la barra de menús del área Pistas.
3 En la cabecera de la pista maestra, seleccione Volumen en el menú desplegable Automatización
de la pista principal.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 184
4 Añada y edite puntos de automatización en la curva de volumen maestro.
Mostrar y ocultar las subpistas de la pista maestra
m Haga clic en el triángulo desplegable situado a la izquierda del icono de la pista principal.
Después de mostrar las subpistas de la pista maestra, puede seleccionar parámetros de efectos
compartidos para automatizar, grabar o añadir puntos de control de automatización, y editar la
automatización para controlar los parámetros de los efectos compartidos.
Puede ajustar el volumen básico de reproducción utilizando el regulador de volumen maestro de
la barra de controles. Este regulador corresponde al canal maestro del mezclador y actúa como
un control de volumen maestro para la totalidad del proyecto. Para obtener más información,
consulte Controlar el volumen general del proyecto.
Controlar la temporización con la pista Groove
Puede denir una pista como pista de groove y hacer coincidir (sincronizar) la temporización de
las demás pistas del proyecto con ella. Cuando reproduzca el proyecto, la temporización de las
pistas sincronizadas se ajustará para coincidir con la temporización de la pista Groove.
Solo una pista de un proyecto puede ser la pista de groove. Puede seleccionar qué pistas del
proyecto deben coincidir con la temporización de la pista de groove. Cuando una pista se
ajusta para coincidir con la pista de groove, la cuantización de tiempo no está disponible para
dicha pista.
Ajustar la pista de groove
1 Mantenga el puntero sobre el borde izquierdo de la cabecera de la pista que desee ajustar como
pista Groove.
2 Haga clic en la estrella que aparece en el rectángulo estrecho del borde izquierdo de la cabecera
de pista.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 185
Sincronizar otras pistas con la pista de groove
m Active la casilla Ajustar a pista de groove” de lateral izquierdo de la cabecera de cada pista.
Para impedir que una pista se sincronice con la pista de groove, desactive la casilla Ajustar a
pista de groove.
Desactivar la pista de groove
m Haga clic en la estrella de la cabecera de la pista de groove actual.
Bounce de pistas in situ
Introducción al bounce in situ
Cuando se realiza un bounce de pistas o pasajes in situ, se crea un bounce de las pistas o pasajes
seleccionados, y los archivos de audio resultantes se colocan en la misma posición que los origi-
nales en el área Pistas.
La función “Bounce in situ le permite procesar pistas de audio, de instrumentos de software o de
Drummer, o los pasajes de dichas pistas. El formato del archivo de audio del bounce (frecuencia
de muestreo y resolución) viene determinado por los ajustes de grabación de audio del proyecto.
La función “Bounce in situ puede parecer similar a la función Congelar, pero existen varias
diferencias:
Ambas ahorran recursos de CPU mediante la renderización de todos los módulos de efectos (o
instrumentos) de una pista.
La función Congelar, a diferencia de “Bounce in situ, le permite volver al estado original de las
pistas y sus datos de automatización.
La función Congelar (en “32 bits coma otante”) ofrece protección contra la saturación
de volumen.
Bounce de una pista in situ
Puede renderizar una o varias pistas de audio, de instrumentos de software o de Drummer selec-
cionadas (incluidos los módulos y datos de automatización activos en las pistas) en un nuevo
archivo de audio.
Bounce de una o varias pistas in situ
1 Seleccione la pista.
2 Seleccione Archivo > “Pista in situ” (o utilice el comando de teclado “Bounce de pista in situ”).
Capítulo 7 Trabajar con pistas 186
3 En el cuadro de diálogo “Bounce de pista in situ, dena los parámetros siguientes:
Campo Nombre: introduzca un nombre para el archivo bounce en el campo. El nombre por
omisión será el nombre del primer pasaje seleccionado con la extensión _bip añadida al nal.
Botones de Destino: dena la pista donde desea colocar el archivo bounce. Tiene dos opciones:
Nueva pista: crea una pista de audio nueva debajo de la pista seleccionada y coloca el
archivo bounce en dicha pista.
Reemplazar pista: sustituye la pista actual por el archivo bounce.
Casilla “Incluir multisalidas de instrumento”: actívela para incluir los canales auxiliares con seña-
les multisalida del instrumento en el proceso de bounce. De lo contrario, el bounce solo se
realizará en el canal de las pistas que tengan pasajes seleccionados.
Casilla “Como pistas adicionales”: actívela a n de crear archivos bounce adicionales para cada
canal auxiliar con multisalidas del instrumento de software multisalida seleccionado como
fuente de entrada.
Casilla “Omitir módulos de efecto”: actívela para desactivar todos los módulos de la pista original
durante el proceso de bounce.
Casilla “Incluir automatización de volumen/balance”: actívela para que se realice una automa-
tización de volumen y balance durante el proceso de bounce, y que su resultado afecte al
archivo bounce. De lo contrario, la automatización de volumen y balance se copiará, pero no
se realizará.
Menú desplegable Normalizar: puede elegir entre tres estados de normalización:
Desactivado: desactiva la normalización.
Solo protección contra sobrecarga: permite la normalización descendente en caso de sobre-
cargas (niveles superiores a 0 dB, que podrían provocar saturación), pero no aplica la norma-
lización en los niveles inferiores.
Activado: permite la normalización bidireccional completa.
Botón “Restaurar valores por omisión”: haga clic en este botón para ajustar todos los parámetros
del cuadro de diálogo a sus valores por omisión.
4 Haga clic en Aceptar para activar el bounce in situ de la(s) pista(s) seleccionada(s).
Después de realizar el bounce in situ, el contenido de la pista original (todos los pasajes y datos
de automatización, excepto los de volumen, balance y envíos) se pierde y el canal de pista o
instrumento original se restaura. Puede utilizar el comando Deshacer si desea volver al estado
anterior al bounce.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 187
Bounce de todas las pistas in situ
Puede realizar un bounce y reemplazo in situ de todas las pistas de audio, de instrumentos de
software y de Drummer del área Pistas.
Realizar un bounce in situ de todas las pistas
1 Seleccione Archivo > Bounce > Y sustituir todas las pistas”.
2 Se le solicitará que guarde el proyecto; haga clic en Sí o en No, según proceda.
3 En el cuadro de diálogo “Bounce para sustituir todas las pistas”, dena los parámetros siguientes:
Casilla “Omitir módulos de efecto”: actívela para desactivar todos los módulos de la pista original
durante el proceso de bounce.
Casilla “Incluir automatización de volumen/balance”: actívela para que se realice una automa-
tización de volumen y balance durante el proceso de bounce, y que su resultado afecte al
archivo bounce. De lo contrario, la automatización de volumen y balance se copiará, pero no
se realizará.
Menú desplegable Normalizar: puede elegir entre tres estados de normalización:
Desactivado: desactiva la normalización.
Solo protección contra sobrecarga: permite la normalización descendente en caso de sobre-
cargas (niveles superiores a 0 dB, que podrían provocar saturación), pero no aplica la norma-
lización en los niveles inferiores.
Activado: permite la normalización bidireccional completa.
4 Haga clic en Aceptar para activar el bounce y reemplazo in situ de todas las pistas.
Bounce de un pasaje in situ
Es posible renderizar uno o varios pasajes seleccionados de pistas de audio o instrumen-
tos de software en un archivo de audio nuevo, con todos los datos de automatización y
módulos activos.
Bounce de uno o varios pasajes in situ
1 Seleccione uno o varios pasajes de una pista de audio o instrumentos de software.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Bounce > “Pasajes in situ (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Con la tecla Control pulsada, haga clic en los pasajes seleccionados y, a continuación, selec-
cione “Bounce de pasajes in situ en el menú de función rápida.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 188
3 En el cuadro de diálogo “Bounce de pasajes in situ”, dena los parámetros siguientes:
Campo Nombre: introduzca un nombre para el archivo bounce en el campo. El nombre por
omisión será el nombre del primer pasaje seleccionado con la extensión _bip añadida al nal.
Botones de Destino: dena la pista donde desea colocar el archivo bounce. Tiene dos opciones.
Nueva pista: crea una pista de audio nueva debajo de la pista seleccionada y coloca el
archivo bounce en dicha pista.
Pista seleccionada: coloca el archivo bounce en la pista seleccionada.
Botones de Origen: indique qué pasará con los pasajes originales tras realizar el bounce. Debe
elegir una de estas opciones:
Ignorar: no modica el pasaje original tras procesar el archivo bounce.
Silenciar: silencia el pasaje original tras procesar el archivo bounce.
Eliminar: elimina el pasaje original de la pista original tras procesar el archivo bounce.
Casilla “Incluir multisalidas de instrumento”: actívela para incluir los canales auxiliares con seña-
les multisalida del instrumento en el proceso de bounce. De lo contrario, el bounce solo se
realizará en el canal de las pistas que tengan pasajes seleccionados.
Casilla “Omitir módulos de efecto”: actívela para desactivar todos los módulos de la pista original
durante el proceso de bounce.
Casilla Añadir cola de efectos a archivo”: actívela para continuar con el proceso de bounce
cuando haya terminado el intervalo de bounce, ya sea al nal del ciclo o al nal del último
pasaje seleccionado, hasta que no haya ninguna señal. De lo contrario, el bounce solo se reali-
zará en el intervalo.
Casilla Añadir cola de efectos a pasaje”: actívela para incluir todo el archivo bounce en el
bounce de pasajes. De lo contrario, el bounce de pasajes solo incluirá el intervalo de bounce.
Casilla “Incluir automatización de volumen/balance”: actívela para que se realice una automa-
tización de volumen y balance durante el proceso de bounce, y que su resultado afecte al
archivo bounce. De lo contrario, la automatización de volumen y balance se copiará, pero no
se realizará.
Menú desplegable Normalizar: puede elegir entre tres estados de normalización:
Desactivado: desactiva la normalización.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 189
Solo protección contra sobrecarga: permite la normalización descendente en caso de sobre-
cargas (niveles superiores a 0 dB, que podrían provocar saturación), pero no aplica la norma-
lización en los niveles inferiores.
Activado: permite la normalización bidireccional completa.
Botón “Restaurar valores por omisión”: haga clic en este botón para ajustar todos los parámetros
del cuadro de diálogo a sus valores por omisión.
4 Haga clic en Aceptar para activar el bounce in situ de lo(s) pasaje(s) seleccionado(s).
Nota: Al hacer clic en Aceptar, los ajustes seleccionados se guardan en las preferencias y se recu-
peran la próxima vez que se acceda a la función “Bounce de pasajes in situ”.
Exportar pistas y pasajes
Exportar pistas como archivos de audio
Puede exportar una única pista (con todos los pasajes de la pista) como un archivo de audio, o
exportar todas las pistas (todas las pistas de audio, de instrumentos de software y de Drummer)
de un proyecto como archivos de audio (uno por pista).
Exportar una pista como un archivo de audio
1 Seleccione la pista que desee exportar y, a continuación, seleccione Archivo > Exportar > “Pista
como archivo de audio”.
2 Introduzca un nombre para el archivo de audio exportado y vaya a una ubicación
donde guardarlo.
3 Seleccione un formato para el archivo de audio exportado en el menú desplegable Formato.
4 Seleccione la profundidad de bits del archivo de audio exportado en el menú desplegable
“Profundidad de bits.
5 Dena los parámetros siguientes según sea necesario:
Instrumentos de software multisalida: Para pistas de instrumentos de software con instrumentos
de software multisalida, seleccione una de las siguientes opciones:
Un archivo por pista: mezcla las señales multisalida con la salida principal en un archivo, para
cada pista de instrumentos de software multisalida. En situaciones en las que varias pistas
utilizan el mismo canal de instrumentos de software multisalida, se crea un archivo para
cada pista.
Un archivo por canal: crea archivos adicionales para cada canal auxiliar que tenga una salida
del instrumento de software multisalida de la pista seleccionada como origen de entrada.
Omitir módulos de efecto: seleccione esta opción para desactivar todos los módulos en la pista
de origen.
Incluir nal de audio: seleccione esta opción para ampliar la duración del archivo creado a n
de incluir colas de efectos potenciales y de liberación de instrumentos (reverberación, reta-
rdo, etc.).
Incluir automatización de volumen/balance: seleccione esta opción para que la automatización
de volumen y balance se realice durante la exportación, y para que su resultado inuya en el
archivo creado. En caso contrario, la automatización de volumen y balance simplemente se
copiará, pero no se llevará a cabo.
Nota: Si tiene intención de utilizar los pasajes exportados con una aplicación externa para su
procesamiento, mezcla o edición, generalmente es preferible que los exporte sin automatiza-
ción de panorámica ni de volumen.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 190
Normalizar: seleccione una de las opciones siguientes:
Desactivado: el archivo exportado no se normaliza.
Solo protección contra sobrecarga: permite la normalización descendente en caso de sobre-
cargas (niveles superiores a 0 dB, que podrían provocar saturación), pero no aplica la norma-
lización en los niveles inferiores.
Activado: el archivo exportado se normaliza tanto para sobrecargas como para
niveles inferiores.
6 Active la casilla Añadir los archivos resultantes al explorador de audio del proyecto para añadir
el archivo exportado al explorador de audio del proyecto.
7 Haga clic en Guardar.
Exportar todas las pistas como archivos de audio
1 Seleccione Archivo > Exportar > Todas las pistas como archivos de audio.
2 Introduzca un nombre para los archivos de audio exportados y vaya a una ubicación
donde guardarlos.
3 Seleccione un formato para los archivos de audio exportados en el menú desplegable Formato.
4 Seleccione la profundidad de bits del archivo de audio exportado en el menú desplegable
“Profundidad de bits.
5 Dena los parámetros siguientes según sea necesario:
Instrumentos de software multisalida: Para pistas de instrumentos de software con instrumentos
de software multisalida, seleccione una de las siguientes opciones:
Un archivo por pista: mezcla las señales multisalida con la salida principal en un archivo, para
cada pista de instrumentos de software multisalida. En situaciones en las que varias pistas
utilizan el mismo canal de instrumentos de software multisalida, se crea un archivo para
cada pista.
Un archivo por canal: crea archivos adicionales para cada canal auxiliar que tenga una
multisalida del instrumento de software multisalida de la pista seleccionada como origen
de entrada.
Omitir módulos de efecto: seleccione esta opción para desactivar todos los módulos en la pista
de origen.
Incluir nal de audio: seleccione esta opción para ampliar la duración del archivo creado a n
de incluir colas de efectos potenciales y de liberación de instrumentos (reverberación, reta-
rdo, etc.).
Incluir automatización de volumen/balance: seleccione esta opción para que la automatización
de volumen y balance se realice durante la exportación, y para que su resultado inuya en el
archivo creado. En caso contrario, la automatización de volumen y balance simplemente se
copiará, pero no se llevará a cabo.
Nota: Si tiene intención de utilizar los pasajes exportados con una aplicación externa para su
procesamiento, mezcla o edición, generalmente es preferible que los exporte sin automatiza-
ción de panorámica ni de volumen.
Normalizar: seleccione una de las opciones siguientes:
Desactivado: el archivo exportado no se normaliza.
Solo protección contra sobrecarga: permite la normalización descendente en caso de sobre-
cargas (niveles superiores a 0 dB, que podrían provocar saturación), pero no aplica la norma-
lización en los niveles inferiores.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 191
Activado: el archivo exportado se normaliza tanto para sobrecargas como para
niveles inferiores.
6 Active la casilla Añadir los archivos resultantes al explorador de audio del proyecto para añadir
el archivo exportado al explorador de audio del proyecto.
7 Haga clic en Guardar.
Exportar pasajes como archivos de audio
Puede exportar un pasaje de audio o MIDI como un nuevo archivo de audio, para reutilizarlo en
Logic Pro o utilizarlo con otra aplicación de audio.
Exportar un pasaje de audio o MIDI como un archivo de audio
1 Seleccione el pasaje en el área Pistas y, a continuación, seleccione Archivo > Exportar > “Pasaje
como archivo de audio”.
2 Introduzca un nombre para el archivo de audio exportado y vaya a una ubicación
donde guardarlo.
3 Seleccione un formato para el nuevo archivo de audio en el menú desplegable Formato.
4 Seleccione la profundidad de bits del nuevo archivo de audio en el menú desplegable
“Profundidad de bits.
5 Dena los parámetros siguientes según sea necesario:
Instrumentos de software multisalida: Para los pasajes de pistas de instrumentos de software
con instrumentos de software multisalida, seleccione una de las siguientes opciones.
Un archivo por pista: mezcla las señales multisalida con la salida principal en un archivo, para
cada pista de instrumentos de software multisalida. En situaciones en las que varias pistas
utilizan el mismo canal de instrumentos de software multisalida, se crea un archivo para
cada pista.
Un archivo por canal: crea archivos adicionales para cada canal auxiliar que tenga una
multisalida del instrumento de software multisalida de la pista seleccionada como origen
de entrada.
Omitir módulos de efecto: seleccione esta opción para desactivar todos los módulos en la pista
de origen.
Incluir nal de audio: seleccione esta opción para ampliar la duración del archivo creado a n
de incluir colas de efectos potenciales y de liberación de instrumentos (reverberación, reta-
rdo, etc.).
Incluir automatización de volumen/balance: seleccione esta opción para que la automatización
de volumen y balance se realice durante la exportación, y para que su resultado inuya en el
archivo creado. En caso contrario, la automatización de volumen y balance simplemente se
copiará, pero no se llevará a cabo.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 192
Nota: Si tiene intención de utilizar los pasajes exportados con una aplicación externa para su
procesamiento, mezcla o edición, generalmente es preferible que los exporte sin automatiza-
ción de panorámica ni de volumen.
Normalizar: seleccione una de las opciones siguientes:
Desactivado: el archivo exportado no se normaliza.
Solo protección contra sobrecarga: permite la normalización descendente en caso de sobre-
cargas (niveles superiores a 0 dB, que podrían provocar saturación), pero no aplica la norma-
lización en los niveles inferiores.
Activado: el archivo exportado se normaliza tanto para sobrecargas como para
niveles inferiores.
6 Active la casilla Añadir los archivos resultantes al explorador de audio del proyecto para añadir
el archivo exportado al explorador de audio del proyecto.
7 Haga clic en Guardar.
Mover archivos de audio utilizados para pasajes de audio
Puede mover a otra ubicación los archivos de audio utilizados para los pasajes de audio. Esto
puede resultarle útil si los archivos de audio se guardan en el proyecto o si se hace referencia a
ellos en varios lugares fuera del proyecto.
Si selecciona uno o varios pasajes de audio y, a continuación, selecciona “Desplazar archivo(s)”,
todos los archivos de audio utilizados para los pasajes seleccionados se moverán a la ubicación
que seleccione, tanto los archivos de audio almacenados en el proyecto como aquellos a los que
se haga referencia desde el exterior del proyecto.
Mover a otra ubicación los archivos de audio utilizados para los pasajes de audio
1 Seleccione los pasajes de audio en el área Pistas.
2 Con la tecla Control pulsada, haga clic en uno de los archivos seleccionados y, a continuación,
seleccione Exportar > “Sacar archivo(s) del proyecto” en el menú de función rápida.
Si solo se seleccionan pasajes de audio de archivos de audio a los que se haga referencia fuera
del proyecto, el comando se mostrará como “Desplazar archivo(s)”.
3 En el cuadro de diálogo “Desplazar archivo(s)”, busque y seleccione la nueva ubicación para los
archivos y haga clic en Seleccionar.
Exportar pasajes MIDI como archivos Standard MIDI
Puede exportar uno o varios pasajes MIDI como archivos Standard MIDI, para reproducirlos en
otra aplicación musical. Si su proyecto contiene únicamente pasajes MIDI, puede combinar los
pasajes y exportar todo el proyecto como un archivo MIDI. Antes de la exportación, es necesario
que realice varios pasos para preparar los pasajes MIDI.
Dado que los archivos de formato Standard MIDI de tipo 0 solo pueden guardar un pasaje MIDI,
también debe unir los pasajes MIDI que desee exportar como un archivo MIDI en formato de
archivo 0. Para ello, seleccione los pasajes y, a continuación, seleccione Edición > Unir (o utilice la
herramienta Pegamento).
Preparar los pasajes MIDI para la exportación
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en los pasajes y seleccione MIDI > “Normalizar parámetros
de pasajes” en el menú de función rápida.
2 Con la tecla Control pulsada, haga clic en los pasajes y seleccione MIDI > Aplicar cuantización
destructiva en el menú de función rápida.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 193
3 Convierta todos los alias en copias de pasajes seleccionando Funciones > Alias de pasaje >
“Convertir alias en copia en la barra de menús del área Pistas (o utilice el comando de teclado
“Convertir alias en copia del pasaje”).
4 Convierta todos los bucles en pasajes seleccionando los bucles y seleccionando a continuación
Convertir > “Convertir bucles en pasajes” en el menú de función rápida.
5 Convierta todos los pasajes MIDI de cada pista en un pasaje MIDI continuo seleccionando
Edición > Unir > “Pasajes por pistas (o utilice el comando de teclado “Unir pasajes por pistas”).
6 Inserte todos los ajustes de instrumento MIDI como eventos seleccionando Funciones > “Insertar
ajustes de instrumento MIDI como eventos en la barra de menús del área Pistas.
Exportar uno o varios pasajes MIDI como archivos Standard MIDI
1 Seleccione los pasajes MIDI que desee exportar.
2 Seleccione Archivo > Exportar > Selección como archivo MIDI.
3 Seleccione el directorio de destino, introduzca un nombre y haga clic en Guardar. Los pasajes
MIDI seleccionados se guardan como un archivo MIDI de formato 1.
Nota: Si está exportando archivos MIDI para utilizarlos con un secuenciador de hardware,
es posible que tenga que limitar los nombres de archivo a 8.3 caracteres como, por ejemplo,
“proy0001.MID”.
Exportar un único pasaje MIDI como un archivo MIDI de formato 0
1 Seleccione Logic Pro > Preferencias > General, haga clic en “Gestión de proyectos” y active la casi-
lla “‘Exportar como archivo MIDI…’ guarda pasajes MIDI individuales en formato 0”.
2 Seleccione un único pasaje MIDI que desee exportar.
3 Seleccione Archivo > Exportar > Selección como archivo MIDI.
4 Seleccione el directorio de destino, introduzca un nombre y haga clic en Guardar. El pasaje MIDI
seleccionado se guarda como un archivo MIDI de formato 0.
Editar parámetros de pista
Cada pista tiene un conjunto de parámetros. Los parámetros disponibles dependen del tipo de
pista (algunos parámetros son comunes a todos los tipos de pista, mientras que otros son espe-
cícos únicamente de las pistas de audio o de instrumentos de software). Puede ver y editar los
parámetros de la pista seleccionada en el inspector de pistas, que se encuentra bajo el inspector
de pasajes y el inspector de eventos.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, se muestran disponibles otros parámetros de pista adicionales, incluidos los pará-
metros Canal, “Modo bloqueo, “Q-Referencia, Retardo, “Modo Flex” y “Estilo de pentagrama”.
Editar los parámetros de la pista seleccionada
En el inspector de pistas, realice una de las siguientes operaciones:
m Botón Icono: haga clic y mantenga pulsado el ratón en un icono para la pista en el menú desple-
gable y, a continuación, selecciónelo.
m Canal: muestra el tipo y número de canal para la pista. El parámetro Canal no es editable.
m Menú desplegable “Canal MIDI”: seleccione el canal MIDI para la salida de la pista. Cuando se
ajusta en Todos, todos los eventos MIDI se envían con sus ajustes de canal originales.
Capítulo 7 Trabajar con pistas 194
m Menú desplegable “Modo bloqueo”: seleccione “Solo origen para bloquear la señal de la pista
sin módulos de efectos, o seleccione “Pre-fader para bloquear la pista con todos los módulos
de efectos.
m Casilla “Q-Referencia (solo para pistas de audio): cuando se activa, todos los pasajes de la pista
aportan sus transitorios como puntos de referencia durante el proceso de cuantización.
m Menú desplegable “Modo Flex (solo para pistas de audio): seleccione el modo Flex para la pista.
En función del modo Flex seleccionado, pasarán a estar disponibles otros parámetros bajo el
menú desplegable “Modo Flex”.
m Menú desplegable Transportar (solo para pistas de instrumentos de software): seleccione la transpo-
sición para la pista en octavas.
m Regulador de valores Velocidad (solo para pistas de instrumentos de software): haga clic y mantenga
pulsado el puntero del ratón y, a continuación, arrástrelo hacia arriba o hacia abajo para aumen-
tar o disminuir la velocidad de las notas de todos los pasajes de la pista.
m Regulador de valores “Límite clave” (solo para pistas de instrumentos de software): haga clic y man-
tenga pulsado el ratón en el valor inferior o superior y, a continuación, arrástrelo hacia arriba o
hacia abajo para cambiar cada valor. Los dos valores juntos denen el intervalo de teclas; cual-
quier nota fuera de este intervalo no se reproducirá.
m Regulador de valores “Límite vel.” (solo para pistas de instrumentos de software): haga clic y man-
tenga pulsado el ratón en el valor inferior o superior y, a continuación, arrástrelo hacia arriba o
hacia abajo para cambiar cada valor. Los dos valores juntos denen el intervalo de velocidades;
cualquier nota con una velocidad fuera de este intervalo no se reproducirá.
m Regulador de valores Retardo (solo para pistas de instrumentos de software): haga clic y mantenga
pulsado el puntero del ratón y, a continuación, arrástrelo hacia arriba o hacia abajo para aumen-
tar o disminuir la cantidad de retardo que debe aplicarse a los pasajes de la pista.
m Casilla “Sin transposición” (solo para pistas de instrumentos de software): cuando se activa, los pasa-
jes de la pista no se transponen. (Dicho de otra manera, el parámetro de pasaje Transposición se
ignora.) Puede resultar útil para instrumentos asignados a muestras de percusión u otros tipos
de muestras asociadas a lo largo del teclado en un único canal MIDI.
m Casilla “No reiniciar” (solo para pistas de instrumentos de software): cuando se activa, no se envían
mensajes de reinicio al instrumento de la pista. Puede ser útil cuando se utilizan controladores
con nes no musicales, como la automatización del Mezclador.
m Menú desplegable “Estilo de pentagrama” (solo para pistas de instrumentos de software): seleccione
el estilo de pentagrama por omisión para la pista.
8
195
Introducción a la grabación
En Logic Pro, puede utilizar varias funciones de ujo de trabajo a la hora de grabar voces, instru-
mentos acústicos e instrumentos de software, como la grabación de tomas, la grabación multi-
pista y la grabación de sustitución.
También puede utilizar técnicas de grabación de introducción por pasos, que le permiten inser-
tar notas MIDI cuando no está en modo de grabación en tiempo real. Además, tiene a su disposi-
ción varias técnicas de grabación avanzadas que le ayudarán a acelerar su ujo de trabajo.
En materia de grabación de tomas de audio (grabar varias interpretaciones de audio sobre la
misma sección de un proyecto), puede compilar sus grabaciones de audio. Este proceso implica
seleccionar las mejores partes de las distintas interpretaciones y unirlas en una única toma
compuesta maestra.
Nota: Si la opción “Fundido de salida está activada, se desactivará temporalmente durante la
grabación, para que pueda escuchar lo que graba.
Grabar audio
Antes de grabar audio
Puede grabar su voz, un instrumento acústico o cualquier otro sonido utilizando el micrófono
integrado en el ordenador o un micrófono conectado al ordenador.
Antes de empezar a grabar audio, realice una de las siguientes operaciones:
Compruebe las conexiones y ajustes de hardware, asegurándose de que las fuentes de sonido
que vaya a utilizar durante la sesión (por ejemplo, un micrófono o mezclador) estén conecta-
das a las entradas de audio de su sistema y funcionen. También debe comprobar los ajustes de
hardware, como los requisitos de memoria del sistema y el espacio en el disco.
Añada una pista de audio, que se utilizará para grabar una voz, un instrumento acústico o
cualquier otro sonido desde un micrófono.
Antes de iniciar la grabación, seleccione el tipo de archivo de grabación (AIFF, WAV o CAF) para
los datos de audio.
Ajuste la ruta de grabación de audio, que solo es necesaria si desea guardar el audio grabado
fuera del proyecto.
Ajuste la frecuencia de muestreo del proyecto, que es el número de veces por segundo que
se muestrea una señal de audio. En la mayoría de los casos, se recomienda una frecuencia de
muestreo de 44,1 kHz.
Ajuste la profundidad de bits del proyecto, que es el número de bits digitales que contiene
cada muestra. En la mayoría de los casos, se recomienda grabar con una profundidad de 24
bits, que es el ajuste por omisión.
Grabar su voz o un instrumento
musical
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 196
Congure el metrónomo, que emite un ritmo constante para que pueda tocar y grabar al
ritmo, o a modo de cuenta atrás antes de que comience la grabación.
Active la monitorización de software, que le permite monitorizar el audio entrante a través de
cualquier efecto insertado en una pista de audio armada.
Compruebe el nivel de monitorización, que controla el nivel de reproducción (o monitoriza-
ción), pero no el nivel de grabación.
Ane todos los instrumentos que estén conectados al sistema para garantizar que sus gra-
baciones de instrumentos externos estén anadas con todos los instrumentos de software,
muestras o grabaciones del proyecto. Puede acceder al anador utilizando el botón Anador
de la barra de controles. Para obtener más información sobre el módulo anador, consulte el
manual Efectos de Logic Pro.
Grabar el sonido de un micrófono o de un instrumento eléctrico
Puede grabar el sonido de un micrófono (voz o instrumento acústico, por ejemplo), o de un
instrumento eléctrico conectado a su ordenador (como una guitarra eléctrica), en una pista
de audio.
Grabar audio en directo
1 Seleccione la cabecera de la pista de audio o de guitarra/bajo en la que desee grabar.
2 Desplace el cursor de reproducción al punto de la regla donde desee iniciar la grabación.
Por omisión, Logic Pro incluye un metrónomo, que emite un ritmo constante para ayudarle a
tocar al ritmo durante la grabación.
3 Realice una de las siguientes operaciones:
Si solo desea que Logic Pro toque una cuenta atrás de un compás antes de que se inicie la
grabación, con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Metrónomo
en la barra de
controles, seleccione Ajustes del metrónomo en el menú de función rápida y, a continuación,
active la casilla “Solo durante la cuenta atrás”.
Ajuste el cursor de reproducción unos tiempos antes del punto donde desee iniciar la graba-
ción, a n de darse algo de tiempo para empezar a tocar.
4 Haga clic en el botón Grabar de la barra de controles (o pulse R) para iniciar la grabación.
5 Comience a cantar o a tocar su instrumento.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 197
La grabación aparecerá como un nuevo pasaje de audio en la pista mientras graba.
6 Haga clic en el botón Detener de la barra de control (o pulse la barra espaciadora) para dete-
ner la grabación.
Es posible ver el pasaje de audio recién grabado en el explorador de audio del pro-
yecto, cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de
preferencias Avanzado.
Grabar varias tomas de audio
Cuando realice grabaciones, puede grabar varias versiones, o tomas, en sucesión rápida. Esto
puede resultar especialmente útil cuando se está improvisando una parte principal o de solo y se
desean capturar varias versiones durante un momento de inspiración.
Posteriormente, puede previsualizar las grabaciones de tomas y seleccionar cuál desea utilizar
en el proyecto. También puede crear y editar compilaciones seleccionando las mejores partes de
varias tomas y combinando esas partes en una compilación maestra.
Grabar varias tomas de audio
1 Realice una de las siguientes operaciones para activar el modo Ciclo:
Haga clic en el botón Ciclo en la barra de control (o pulse C).
Haga clic en la parte superior de la regla.
El área de ciclo se muestra como una franja de color amarillo en la regla.
2 Realice una de las siguientes operaciones para ajustar el área de ciclo:
Arrastre el localizador izquierdo o derecho.
Localizador izquierdo Localizador derecho
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 198
Arrastre el puntero verticalmente en los campos de localizador de la barra de controles
(cuando esté seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado).
3 Realice una de las siguientes operaciones:
Si solo desea que Logic Pro toque una cuenta atrás de un compás antes de que se inicie la
grabación, con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Metrónomo
en la barra de
controles, seleccione Ajustes del metrónomo en el menú de función rápida y, a continuación,
active la casilla “Solo durante la cuenta atrás”.
Ajuste el cursor de reproducción unos tiempos antes del punto donde desee iniciar la graba-
ción, a n de darse algo de tiempo para empezar a tocar.
4 Haga clic en el botón Grabar de la barra de controles (o pulse R) para iniciar la grabación.
La grabación se iniciará automáticamente al principio del área de ciclo denida. Grabe tantos
pasos de ciclo como desee. Tras el segundo paso de ciclo, se creará una carpeta de tomas en la
pista. Los pasos de ciclo posteriores se añadirán a la carpeta de tomas.
5 Haga clic en el botón Detener de la barra de controles (o pulse la barra espaciadora) una vez
que haya terminado de capturar los pasos de ciclo.
6 Para abrir la carpeta de tomas, realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 199
Haga clic en el triángulo desplegable de la esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
Haga clic para abrir la carpeta de tomas.
Haga doble clic en la carpeta de tomas.
Seleccione la carpeta de tomas y pulse Control + F.
Grabar en varias pistas de audio
Puede grabar en más de una pista de audio a la vez, lo que le permite grabar varios instrumentos
de una vez; por ejemplo, colocando cada instrumento en una pista independiente.
Grabar en varias pistas de audio simultáneamente
1 Ajuste la fuente de entrada del instrumento o micrófono para cada una de las pistas en las que
desee grabar.
2 Haga clic en el botón Activar grabación en la cabecera de cada pista en la que desee grabar.
3 Desplace el cursor de reproducción al punto de la regla donde desee iniciar la grabación.
Por omisión, Logic Pro incluye un metrónomo, que emite un ritmo constante para ayudarle a
tocar al ritmo durante la grabación.
4 Realice una de las siguientes operaciones:
Si solo desea que Logic Pro toque una cuenta atrás de un compás antes de que se inicie la
grabación, con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Metrónomo
en la barra de
controles, seleccione Ajustes del metrónomo en el menú de función rápida y, a continuación,
active la casilla “Solo durante la cuenta atrás”.
Ajuste el cursor de reproducción unos tiempos antes del punto donde desee iniciar la graba-
ción, a n de darse algo de tiempo para empezar a tocar.
5 Haga clic en el botón Grabar de la barra de controles (o pulse R) para iniciar la grabación.
6 Comience a cantar o a tocar su instrumento.
Aparecerá un nuevo pasaje de audio en cada una de las pistas activadas para la grabación.
7 Haga clic en el botón Detener de la barra de control (o pulse la barra espaciadora) para dete-
ner la grabación.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 200
Inicio y n de pinchazo de grabaciones de audio
La grabación con pinchazo es una técnica que puede utilizar para sobrescribir una parte de
una pista previamente grabada durante la reproducción, sin tocar la grabación situada inme-
diatamente antes o después de dicha parte. El inicio de pinchazo se utiliza para interrumpir la
reproducción y realizar la grabación; el n de pinchazo sirve para volver al modo de reproducción.
Puede seleccionar entre dos modos de grabación con pinchazo: modo “Pinchazo al vuelo y
modo “Pinchazo preprogramado.
La grabación con pinchazo solo se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Modo “Pinchazo al vuelo
Un método de grabación habitual, y útil, consiste en iniciar y detener el modo de grabación
mientras se escucha el material previamente grabado. Este método se denomina a veces “pin-
chazo al vuelo. Esto le permite corregir errores o crear tomas alternativas para una sección
determinada. Para garantizar que la transición entre la reproducción y la grabación no contenga
vacíos audibles, active el modo “Pinchazo al vuelo”.
Cuando se activa el modo “Pinchazo al vuelo”, la grabación se realiza en segundo plano a partir
del momento en que se inicia la reproducción. Esto signica que es necesario que el número de
canales disponibles duplique el número de canales activados para la grabación. Se mostrará un
cuadro de diálogo si se supera el número de canales necesarios.
Importante: Se recomienda que el modo “Pinchazo al vuelo permanezca activado (que lo está
por omisión). Solo es necesario desactivarlo cuando se graban más canales de los disponibles
(en un proyecto nuevo con más de 128 pistas) o si el disco duro no tiene capacidad para grabar
un elevado número de pistas. Para desactivarlo, seleccione Grabar > “Permitir inicio de pinchazo
rápido o, con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar y seleccione “Permitir inicio
de pinchazo rápido en el menú de función rápida.
Modo “Pinchazo preprogramado
El pinchazo preprogramado describe el uso de puntos predenidos de inicio y n de pinchazo
para iniciar y detener la grabación. Una ventaja es que el usuario puede concentrarse en su
actuación, en lugar de concentrarse en controlar el software. Otra ventaja es que puede ajustar
el inicio y n de las grabaciones de forma mucho más precisa de lo que sería posible con el “pin-
chazo al vuelo.
Nota: Únicamente las pistas activadas para la grabación se verán afectadas por la grabación
con pinchazo.
A la hora de valorar los puntos de inicio y n de pinchazo durante las grabaciones con pinchazo,
debe activar la monitorización de entrada automática (que está activada por omisión). Este
ajuste le permite escuchar la señal de entrada únicamente durante la grabación real; antes y des-
pués, oirá el audio previamente grabado en la pista. Si la monitorización de entrada automática
está desactivada, siempre se escuchará la señal de entrada.
Activar la monitorización de entrada automática
Realice una de las siguientes operaciones cuando esté seleccionada la opción Mostrar herra-
mientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
m Seleccione Grabar > “Monitorización de entrada automática.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar en la barra de controles y selec-
cione la opción “Monitorización de entrada automática” en el menú de función rápida.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 201
Grabar al vuelo
1 Active el modo “Pinchazo al vuelo” realizando una de las siguientes operaciones:
Seleccione Grabar > “Permitir inicio de pinchazo rápido.
Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar en la barra de controles y selec-
cione la opción “Permitir inicio de pinchazo rápido en el menú de función rápida.
2 Haga clic en el botón Reproducir de la barra de controles y, a continuación, utilice el comando
de teclado Activar/desactivar grabación en el punto donde desee iniciar la grabación.
La grabación de audio se iniciará de forma inmediata.
3 Haga clic en el botón Detener de la barra de controles o vuelva a utilizar el comando de
teclado Activar/desactivar grabación para detener la grabación.
Si usa la última opción, la grabación se detendrá, pero la reproducción continuará.
Nota: Si no se encuentra en el modo “Pinchazo al vuelo, también puede utilizar el comando
de teclado “Desactivar grabación. No obstante, esto provocará un retardo al cambiar entre los
modos de reproducción y grabación, y conllevará un descarte de todas las pistas de audio.
Grabar en el modo “Pinchazo preprogramado
1 Haga clic en el botón “Pinchazo preprogramado” en la barra de controles.
Nota: Puede añadir el botón “Pinchazo preprogramado” personalizando la barra de controles.
Para obtener información, consulte Personalizar la barra de controles.
El área de pinchazo preprogramado aparece indicada por una franja roja en mitad del primer
tercio de la regla, y los localizadores izquierdo y derecho de pinchazo preprogramado funcionan
como puntos de entrada y salida del pinchazo.
Localizador de
inicio de pinchazo
Localizador de
fin de pinchazo
2 Para ajustar el área “Pinchazo preprogramado”, realice una de las siguientes operaciones:
Arrastre los localizadores de inicio y n de pinchazo en la regla.
Arrastre el puntero verticalmente en los campos de localizador de pinchazo preprogramado
de la barra de controles.
3 Coloque el cursor de reproducción en cualquier posición antes del punto de entrada
del pinchazo.
4 Haga clic en el botón Grabar de la barra de controles (o pulse R) para iniciar la grabación.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 202
5 Haga clic en el botón Detener de la barra de controles (o pulse la barra espaciadora) para
detener la grabación.
Se creará un pasaje que coincida con la duración del área de pinchazo preprogramado. Las
entradas de audio recibidas antes del punto de inicio del pinchazo o después del punto de n
del pinchazo se transmitirán en tiempo real a través de Logic Pro, como es habitual, pero no
se grabarán.
Si desea mejorar una parte difícil de un tramo determinado, puede usar una combinación de
las funciones Ciclo y “Pinchazo preprogramado. La grabación en el modo Ciclo le permite prac-
ticar tantas veces como desee antes de realizar la toma nal. En cada paso de ciclo se grabarán
únicamente los eventos o el audio que caigan dentro del área denida por los localizadores de
pinchazo preprogramado. Esto le permitirá hacer uso de la sección de canción precedente para
entrar en ritmo.
Reemplazar grabaciones de audio
Puede grabar sobre una grabación de audio existente, o sobre parte de ella, sustituyendo la gra-
bación original por la nueva grabación.
La grabación de sustitución solo se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Reemplazar una grabación de audio
1 Haga clic en el botón Reemplazar en la barra de control.
Nota: Puede añadir el botón Reemplazar personalizando la barra de controles. Para obtener
información, consulte Personalizar la barra de controles.
2 Haga clic en el botón Activar grabación en la cabecera de la pista en la que desee grabar.
3 Desplace el cursor de reproducción al punto de la regla donde desee iniciar la grabación.
Por omisión, Logic Pro incluye un metrónomo, que emite un ritmo constante para ayudarle a
tocar al ritmo durante la grabación.
4 Realice una de las siguientes operaciones:
Si solo desea que Logic Pro toque una cuenta atrás de un compás antes de que se inicie la
grabación, con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Metrónomo
en la barra de
controles, seleccione Ajustes del metrónomo en el menú de función rápida y, a continuación,
active la casilla “Solo durante la cuenta atrás”.
Ajuste el cursor de reproducción unos tiempos antes del punto donde desee iniciar la graba-
ción, a n de darse algo de tiempo para empezar a tocar.
5 Haga clic en el botón Grabar de la barra de controles (o pulse R) para iniciar la grabación.
6 Comience a cantar o a tocar su instrumento.
7 Haga clic en el botón Detener de la barra de control (o pulse la barra espaciadora) para dete-
ner la grabación.
La grabación original se reemplazará por la nueva grabación.
Eliminar grabaciones de audio
Puede eliminar un pasaje de audio grabado antes o después de que se abriera la sesión de
proyecto actual.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 203
También puede eliminar una grabación de audio y su archivo de audio relacionado en el
explorador de audio del proyecto, cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas
avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Eliminar una grabación de audio del área Pistas
m Seleccione el pasaje de audio que desee en el área Pistas y, a continuación, pulse la
tecla Suprimir.
El pasaje de audio se eliminará del área Pistas, pero el archivo de audio permanecerá en
el proyecto.
Eliminar del proyecto una grabación de audio y su archivo de audio relacionado
m Seleccione Archivo de audio > “Eliminar archivo(s)” en la barra de menús del explorador de audio
del proyecto.
Los archivos de audio eliminados se enviarán a la Papelera del sistema, donde permanecerán
hasta que usted la vacíe.
Grabar instrumentos de software
Antes de grabar instrumentos de software
Puede conectar un teclado musical USB o MIDI al ordenador para tocar y grabar los instrumentos
de software integrados en Logic Pro. También debe añadir una pista de instrumentos de soft-
ware y seleccionar un sonido.
Conectar un teclado musical al ordenador
Realice una de las siguientes operaciones:
m Si el teclado es un teclado musical USB, conecte el cable USB del teclado al ordenador.
m Si el teclado es un teclado MIDI estándar, conecte el teclado a una interfaz MIDI utilizando cables
MIDI estándar y, a continuación, conecte la interfaz MIDI al ordenador.
Siga las instrucciones que acompañan al teclado, entre las cuales puede encontrar información
acerca de cómo instalar el driver adecuado en el ordenador. Consulte la página web del fabri-
cante para hacerse con el software del driver más reciente. Si utiliza una interfaz MIDI, siga las
instrucciones facilitadas con dicha interfaz.
Añadir una pista de instrumentos de software y seleccionar una corrección
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Pista > Nueva pista de instrumentos. (Si utiliza este método, puede saltarse los
pasos 2 y 3.)
Seleccione Pista > Nuevas pistas.
Haga clic en el botón Añadir pistas” , situado encima de las cabeceras de pista.
2 En el cuadro de diálogo “Nuevas pistas”, seleccione “Instrumento de software y MIDI” y asegúrese
de que la opción “Un módulo de instrumento” esté seleccionada como fuente de entrada en el
menú desplegable Entrada.
3 Haga clic en Crear.
4 Haga clic en el botón Biblioteca de la barra de control.
5 En la biblioteca, seleccione una de las categorías de corrección de la lista de la izquierda y, a con-
tinuación, seleccione la corrección que desee utilizar en la lista de la derecha.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 204
Tocar instrumentos de software
Puede tocar su instrumento de software seleccionado utilizando la escritura musical o el teclado
en pantalla.
Tocar instrumentos de software utilizando la escritura musical
1 Seleccione Ventana > Mostrar escritura musical.
Se mostrará la ventana “Escritura musical”, con la disposición de las teclas utilizadas para tocar las
notas y cambiar la información de controlador.
2 Seleccione la pista de instrumentos de software que desee reproducir.
3 Toque el instrumento de software utilizando las teclas del teclado de ordenador. Utilice las
demás teclas que se muestran en la ventana para realizar las siguientes acciones:
Para desplazarse hacia abajo o hacia arriba en octavas: pulse Y o X.
Para disminuir o aumentar la velocidad: pulse C o V.
Para cambiar el valor de modulación (rueda de modulación): pulse las teclas de la 4 a la 8, o
pulse 3 para desactivar la modulación.
Para aplicar inexiones de tono hacia arriba o hacia abajo: pulse 1 o 2 (la inexión de tono se
aplicará mientras mantenga pulsada la tecla).
Para activar o desactivar el sostenido (similar a utilizar un pedal de sostenido): pulse Tabulador.
Mientras toca, las notas que toque se resaltarán en la ventana “Escritura musical”.
Tocar un instrumento de software utilizando el teclado en pantalla
1 Seleccione Ventana > Mostrar escritura musical.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 205
Aparecerá la ventana “Escritura musical”. En el área superior izquierda de la ventana, hay dos
botones para alternar entre la ventana “Escritura musical” y el teclado en pantalla.
Haga clic para cambiar entre la escritura
musical y el teclado en pantalla.
2 Haga clic en el botón Teclado del área superior izquierda de la ventana.
Se mostrará el teclado en pantalla.
3 Para tocar el teclado en pantalla, haga clic en las notas del teclado.
Puede hacer clic cuando el proyecto está reproduciéndose o cuando está detenido, y grabar
haciendo clic durante la grabación. Al hacer clic en las notas en la parte inferior de las teclas las
notas se tocan con mayor velocidad, y al hacer clic en la parte superior las notas se tocan con
menor velocidad.
4 Para cambiar el intervalo del teclado en pantalla, realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic para aumentar el
intervalo.
Haga clic para disminuir el
intervalo.
Arrastre el área azul, o haga clic
fuera, para editar el intervalo.
Arrastre el rectángulo de color azul de la visualización sobre el intervalo que desee tocar.
Haga clic en un área de la visualización fuera del rectángulo azul para desplazarlo al lugar
donde haya hecho clic.
Haga clic en uno de los triángulos de pequeño tamaño situados a la izquierda y a la derecha
de las teclas. Al hacer clic en el triángulo izquierdo, el intervalo disminuirá una octava, mientras
que al hacer clic en el triángulo derecho el intervalo aumentará una octava.
Grabar instrumentos de software
Antes de empezar a grabar, asegúrese de conectar un teclado musical al ordenador y de crear
una pista de instrumentos de software en la que grabar. También debería familiarizarse con la
forma de utilizar la escritura musical y el teclado en pantalla.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 206
Grabar un instrumento de software
1 Seleccione la pista de instrumentos de software en la que desee grabar.
2 Desplace el cursor de reproducción al punto de la regla donde desee iniciar la grabación.
Por omisión, Logic Pro incluye un metrónomo, que emite un ritmo constante para ayudarle a
tocar al ritmo durante la grabación.
3 Realice una de las siguientes operaciones:
Si solo desea que Logic Pro toque una cuenta atrás de un compás antes de que se inicie la
grabación, con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Metrónomo
en la barra de
controles, seleccione Ajustes del metrónomo en el menú de función rápida y, a continuación,
active la casilla “Solo durante la cuenta atrás”.
Ajuste el cursor de reproducción unos tiempos antes del punto donde desee iniciar la graba-
ción, a n de darse algo de tiempo para empezar a tocar.
4 Haga clic en el botón Grabar de la barra de controles (o pulse R) para iniciar la grabación.
5 Utilice el teclado MIDI, la ventana “Escritura musical” o el teclado en pantalla para tocar
algunas notas.
La grabación aparecerá como un nuevo pasaje MIDI en la pista mientras graba.
6 Haga clic en el botón Detener de la barra de control (o pulse la barra espaciadora) para dete-
ner la grabación.
Grabar tomas adicionales de instrumentos de software
Cuando realice grabaciones, puede grabar varias versiones, o tomas, en sucesión rápida.
Posteriormente, puede previsualizar las grabaciones de tomas y seleccionar cuál desea utilizar en
el proyecto.
Grabar varias tomas MIDI solo es posible cuando está seleccionada la opción Mostrar herra-
mientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Grabar varias tomas MIDI
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Grabar > Opciones de grabación MIDI > Crear carpetas de tomas.
Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Grabación y, a continuación, seleccione “Crear car-
petas de tomas” en el menú desplegable “Grabaciones superpuestas”.
Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar en la barra de controles, selec-
cione la opción Ajustes de grabación en el menú de función rápida y, a continuación, selec-
cione “Crear carpetas de tomas” en el menú desplegable “Grabaciones superpuestas.
2 Realice una de las siguientes operaciones para activar el modo Ciclo:
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 207
Haga clic en el botón Ciclo en la barra de control (o pulse C).
Haga clic en la parte superior de la regla.
El área de ciclo se muestra como una franja de color amarillo en la regla.
3 Realice una de las siguientes operaciones para ajustar el área de ciclo:
Arrastre el localizador izquierdo o derecho.
Localizador izquierdo Localizador derecho
Arrastre el puntero verticalmente en los campos de localizador de la barra de controles.
4 Haga clic en el botón Grabar de la barra de controles (o pulse R) para iniciar la grabación.
La grabación se iniciará automáticamente al principio del área de ciclo denida.
5 Utilice el teclado MIDI, la ventana “Escritura musical” o el teclado en pantalla para tocar algunas
notas. Grabe tantos pasos de ciclo como desee.
Nota: Todas las tomas grabadas con anterioridad se silenciarán automáticamente durante
la grabación.
6 Haga clic en el botón Detener de la barra de control (o pulse la barra espaciadora) para dete-
ner la grabación.
La pista seleccionada contiene una carpeta de tomas cerrada con varios pasajes de tomas en
su interior.
7 Para abrir la carpeta de tomas, realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic en el triángulo desplegable de la esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
Haga doble clic en la carpeta de tomas.
Seleccione la carpeta de tomas y pulse Control + F.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 208
Sobregrabar grabaciones de instrumentos de software
La sobregrabación (overdub) es un proceso que consiste en grabar una interpretación sobre
otra interpretación existente, combinándolas en un único pasaje. Puede utilizar este proceso
para añadir un sonido grabado suplementario a una interpretación previamente grabada,
por ejemplo.
Sobregrabar una grabación de instrumentos de software
1 Seleccione un pasaje MIDI.
2 Haga clic en el botón “Fijar localizadores” de la barra de herramientas.
El modo Ciclo se activará y los localizadores izquierdo y derecho coincidirán con los puntos ini-
cial y nal del pasaje MIDI seleccionado.
3 Haga clic en el botón Grabar de la barra de controles (o pulse R) para iniciar la grabación.
La grabación comenzará tras la cuenta atrás predenida.
4 Utilice el teclado MIDI, la ventana “Escritura musical” o el teclado musical en pantalla para grabar
una parte. Grabe tantos pasos de ciclo como desee.
5 Haga clic en el botón Detener de la barra de control (o pulse la barra espaciadora) para dete-
ner la grabación.
El resultado nal es un único pasaje MIDI que contiene las interpretaciones combinadas de cada
paso de ciclo. No obstante, también puede sobregrabar una grabación MIDI si no se encuentra
en el modo Ciclo.
Grabar en varias pistas de instrumentos de software
Puede grabar en varias pistas de instrumentos de software simultáneamente.
También puede grabar en varias pistas de instrumentos de software sucesivamente (en el
modo Ciclo) cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de
preferencias Avanzado.
Grabar en varias pistas de instrumentos de software simultáneamente
1 Haga clic en el botón Activar grabación en la cabecera de cada pista en la que desee grabar.
2 Desplace el cursor de reproducción al punto de la regla donde desee iniciar la grabación.
Por omisión, Logic Pro incluye un metrónomo, que emite un ritmo constante para ayudarle a
tocar al ritmo durante la grabación.
3 Realice una de las siguientes operaciones:
Si solo desea que Logic Pro toque una cuenta atrás de un compás antes de que se inicie la
grabación, con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Metrónomo
en la barra de
controles, seleccione Ajustes del metrónomo en el menú de función rápida y, a continuación,
active la casilla “Solo durante la cuenta atrás”.
Ajuste el cursor de reproducción unos tiempos antes del punto donde desee iniciar la graba-
ción, a n de darse algo de tiempo para empezar a tocar.
4 Haga clic en el botón Grabar de la barra de controles (o pulse R) para iniciar la grabación.
5 Utilice el teclado MIDI, la ventana “Escritura musical” o el teclado musical en pantalla para grabar
una parte. Grabe tantos pasos de ciclo como desee.
Aparecerá un nuevo pasaje MIDI en cada una de las pistas activadas para la grabación.
6 Haga clic en el botón Detener de la barra de control (o pulse la barra espaciadora) para dete-
ner la grabación.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 209
Grabar en varias pistas de instrumentos de software sucesivamente
m Para seguir reproduciendo las pistas anteriores mientras graba, realice una de las siguientes
operaciones:
Seleccione Grabar > Opciones de grabación MIDI > Crear pistas durante los ciclos.
Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Grabación y, a continuación, seleccione “Crear
pistas durante los ciclos en el menú desplegable “Grabaciones superpuestas”.
Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar en la barra de controles, selec-
cione la opción Ajustes de grabación en el menú de función rápida y, a continuación, selec-
cione “Crear pistas durante los ciclos” en el menú desplegable “Grabaciones superpuestas”.
m Para silenciar todas las pistas anteriores mientras graba, realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Grabar > Opciones de grabación MIDI > Crear pistas y silenciar durante los ciclos.
Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Grabación y, a continuación, seleccione “Crear
pistas y silenciar durante los ciclos en el menú desplegable “Grabaciones superpuestas”.
Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar en la barra de controles, seleccione
la opción Ajustes de grabación en el menú de función rápida y, a continuación, seleccione
“Crear pistas y silenciar durante los ciclos” en el menú desplegable “Grabaciones superpuestas.
Reemplazar grabaciones de instrumentos de software
Cuando está grabando, puede sustituir parte de una interpretación anterior, o toda ella, mientras
graba una nueva. Para ello, debe realizar la grabación en el modo Reemplazar.
La grabación de sustitución solo es posible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Grabar sobre un pasaje MIDI existente
1 Haga clic en el botón Reemplazar en la barra de control.
Nota: Puede añadir el botón Reemplazar personalizando la barra de controles. Para obtener
información, consulte Personalizar la barra de controles.
2 Realice una de las siguientes operaciones para activar el modo Ciclo:
Haga clic en el botón Ciclo en la barra de control (o pulse C).
Haga clic en la parte superior de la regla.
El área de ciclo se muestra como una franja de color amarillo en la regla.
3 Realice una de las siguientes operaciones para ajustar el área de ciclo:
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 210
Arrastre el localizador izquierdo o derecho.
Localizador izquierdo Localizador derecho
Arrastre el puntero verticalmente en los campos de localizador de la barra de controles.
4 Haga clic en el botón Grabar de la barra de controles (o pulse R) para iniciar la grabación.
La grabación se iniciará automáticamente al principio del área de ciclo denida.
5 Utilice el teclado MIDI, la ventana “Escritura musical” o el teclado musical en pantalla para tocar
algunas notas. Grabe tantos pasos de ciclo como desee.
6 Haga clic en el botón Detener de la barra de control (o pulse la barra espaciadora) para dete-
ner la grabación.
Se creará un nuevo pasaje MIDI sobre el pasaje existente.
7 Haga clic en el botón Detener de la barra de control (o pulse la barra espaciadora) para detener
la grabación.
Su nueva grabación reemplazará la parte del material anterior sobre el que haya grabado.
Utilizar técnicas de grabación de introducción por pasos
La función de introducción por pasos le permite insertar notas MIDI cuando no se encuentra en
un modo de grabación en tiempo real. Puede utilizar la función de introducción por pasos para
crear ejecuciones de notas que sean demasiado rápidas como para poder tocarlas, o para repli-
car una partitura demasiado difícil.
Puede utilizar una o varias de las siguientes opciones para la introducción por pasos:
Teclado de escritura musical
Teclado de introducción por pasos
Teclado MIDI
El teclado de introducción por pasos solo se encuentra disponible cuando está seleccionada
la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Insertar notas utilizando la escritura musical
1 Seleccione Ventana > Mostrar escritura musical.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 211
Se mostrará la ventana “Escritura musical”, con la disposición de las teclas utilizadas para tocar las
notas y cambiar la información de controlador.
2 Seleccione la pista de instrumentos de software que desee reproducir.
3 Toque el instrumento de software utilizando las teclas del teclado de ordenador. Utilice las
demás teclas que se muestran en la ventana para realizar las siguientes acciones:
Para desplazarse hacia abajo o hacia arriba en octavas: pulse Y o X.
Para disminuir o aumentar la velocidad: pulse C o V.
Para cambiar el valor de modulación (rueda de modulación): pulse las teclas de la 4 a la 8, o
pulse 3 para desactivar la modulación.
Para aplicar inexiones de tono hacia arriba o hacia abajo: pulse 1 o 2 (la inexión de tono se
aplicará mientras mantenga pulsada la tecla).
Para activar o desactivar el sostenido (similar a utilizar un pedal de sostenido): pulse Tabulador.
Insertar notas utilizando el teclado de introducción por pasos
1 Abra el pasaje MIDI en el editor en el que desee trabajar.
2 Desplace el cursor de reproducción al punto donde desee insertar notas.
3 Seleccione Ventana > “Mostrar teclado de introducción por pasos”.
4 Realice una o varias de las siguientes operaciones:
Para insertar una nota del tono de la tecla: haga clic en una tecla.
Para ajustar la duración de la nota insertada: haga clic en los botones “Duración nota.
Para ajustar la velocidad de la nota insertada: haga clic en los botones Velocidad.
Existen ocho valores de velocidad (representados por los indicadores de volumen tradicionales
ppp, pp, p, mp, mf, f, y f). Estos se corresponden con los valores de velocidad MIDI 16, 32, 48,
64, 80, 96, 112 y 127, respectivamente.
Para convertir en un tresillo las tres siguientes notas que introduzca. haga clic en el botón Tresillo.
El valor rítmico de los tresillos se basa en el valor de la nota actualmente seleccionada.
Para insertar un par de notas complementarias: haga clic en el botón Puntillo.
Para prolongar la nota seleccionada conforme al valor de duración de nota seleccionado: haga clic
en el botón “Sostener notas insertadas”.
Para corregir la temporización del inicio de la siguiente nota insertada en el compás o línea de
tiempo más cercano: haga clic en el botón Cuantizar.
La posición del cursor de reproducción es fundamental cuando se utiliza esta opción.
Para seleccionar el canal MIDI de una nota insertada: abra el menú desplegable Canal.
Los ajustes de canal de las notas individuales por lo general no afectan al canal de reproduc-
ción y, por lo tanto, tampoco al sonido del pasaje MIDI. Los ajustes de canal de las notas indivi-
duales se usan fundamentalmente para la visualización de partituras polifónicas.
Para insertar notas de diferentes tonos y duraciones: haga clic en el botón Acorde.
Las notas se apilan en la misma posición, lo que da lugar a un acorde. El cursor de reproduc-
ción no avanza hasta que se vuelve a hacer clic en el botón Acorde (se desactiva). El modo
Acorde impide que el cursor de reproducción se desplace después de insertar una nota, lo que
le permitirá insertar tantas notas como desee en la misma posición de compás. Antes de inser-
tar la última nota en el acorde, vuelva a hacer clic en el botón Acorde para desactivar el modo
Acorde; el cursor de reproducción se colocará, como es habitual, tras la nota insertada.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 212
Insertar notas utilizando un teclado MIDI
m Esta tarea se realiza de forma muy similar a la introducción a través del teclado de introducción
por pasos. La diferencia estriba en que se pulsan teclas del teclado MIDI “real”, en lugar de hacer
clic en las notas del teclado en pantalla.
Técnicas de grabación avanzadas
Comandos de grabación avanzados
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de pre-
ferencias Avanzado, es posible utilizar varios comandos avanzados para acelerar el proceso de
grabación:
Grabar/Des(activar) grabación: utilícelo para detener la grabación, pero continuar con la repro-
ducción. Vuelva a utilizar este comando para reanudar la grabación desde la posición del
cursor de reproducción.
Grabar/Repetir grabación: utilícelo para eliminar la grabación, devolver el cursor de reproduc-
ción a la posición de inicio de la grabación y volver a iniciar la grabación.
Descartar la grabación y volver a la última posición de reproducción: utilícelo para eliminar la gra-
bación y devolver el cursor de reproducción a la última posición de reproducción. A diferencia
del comportamiento de la función “Grabar/Repetir grabación, tendrá que iniciar una nueva
grabación de forma manual, mediante cualquier comando Grabar.
Utilizar comandos de grabación avanzados
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Para utilizar “Grabar/Des(activar) grabación”:
seleccione Grabar > Opciones de botón de grabación > Grabar/Des(activar) grabación.
Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar en la barra de controles y selec-
cione la opción “Grabar/Des(activar) grabación en el menú de función rápida.
m Para utilizar “Grabar/Repetir grabación”:
seleccione Grabar > Opciones de botón de grabación > Grabar/Repetir grabación.
Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar en la barra de controles y selec-
cione la opción “Grabar/Repetir grabación en el menú de función rápida.
m Para utilizar “Descartar la grabación y volver a la última posición de reproducción”: pulse Comando +
punto (.).
Colorear las tomas durante la grabación
Es posible colorear los pasajes de tomas de una carpeta de tomas abierta o cerrada, lo que pro-
porciona una referencia visual durante la grabación.
También es posible colorear automáticamente las tomas de audio durante la graba-
ción, cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de
preferencias Avanzado.
Colorear una toma de una carpeta de tomas abierta o cerrada
1 Seleccione una toma.
2 Abra la paleta de colores realizando una de las siguientes operaciones:
Seleccione Visualización > Mostrar colores (o pulse Opción + C).
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 213
Haga clic en el botón de barra de herramientas en la barra de controles para mostrar la barra
de herramientas y, a continuación, haga clic en el botón Colores.
3 Seleccione un color.
Colorear una toma de audio automáticamente durante la grabación
1 Para abrir los ajustes de Grabación del proyecto, realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Grabación.
Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar en la barra de control y selec-
cione la opción Ajustes de grabación en el menú de función rápida.
2 Seleccione la opción “Colorear tomas automáticamente.
Cuando se selecciona este ajuste, las carpetas de tomas de audio utilizan el color seleccionado
en la paleta de colores para la primera toma y colores diferentes para cada una de las tomas
siguientes de la carpeta. Todos los colores utilizados en una carpeta de tomas de audio se esco-
gen de la misma la de colores de la paleta (se avanza un número predenido de columnas des-
pués de cada toma).
Marcar tomas durante la grabación
Si es consciente que ha grabado una toma buena y desea marcarla para volver a encontrarla des-
pués, puede hacerlo mientras sigue grabando.
Solo es posible marcar una toma durante la grabación cuando está seleccionada la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Marcar una toma durante la grabación
m Utilice el comando de teclado “Seleccionar sección anterior para compilación de tomas en
tiempo real”.
Este comando colocará una etiqueta en la toma actual, en la posición en que se utilizó el
comando de teclado. Todo el audio anterior al uso del comando de teclado se etiquetará como
una toma buena, y se usará en la compilación nal.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 214
Capturar su interpretación más reciente
Es posible capturar su interpretación más reciente, aunque Logic Pro no estuviese grabando
mientras tocaba.
Capturar una interpretación reciente solo es posible cuando está seleccionada la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Capturar una interpretación reciente
m Haga clic en el botón “Capturar grabación de la barra de controles.
Compilar sus grabaciones de audio
Introducción a la compilación
La compilación solo es posible cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas
avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Imagine que ha grabado varias interpretaciones de un solo vocal en la misma sección de un
proyecto. Puede seleccionar las mejores partes de las distintas interpretaciones y unirlas en
una única toma maestra. Este proceso recibe el nombre de compilar y se realiza con la función
“Compilación de deslizamiento rápido”. También puede arrastrar o cortar el contenido de las car-
petas de tomas.
Puede alternar las carpetas de tomas individuales entre los dos modos de edición que se indican
a continuación, siendo el modo activo el que determina el tipo de ediciones que puede realizar:
Compilación de deslizamiento rápido: admite comportamientos de deslizamiento rápido en la
carpeta de tomas, lo que le permite crear y editar compilaciones.
“Compilación de deslizamiento rápido” desactivada: desactiva los comportamientos de desli-
zamiento rápido en la carpeta de tomas, lo que le permite cortar, arrastrar y mover tomas o
carpetas de tomas.
Activar o desactivar el modo de compilación de deslizamiento rápido
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón “Compilación de deslizamiento rápido” situado en la esquina superior
izquierda de la carpeta de tomas.
Botón “Compilación de deslizamiento rápido”
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 215
m Seleccione “Compilación de deslizamiento rápido” en el menú desplegable “Carpeta de tomas”.
Menú emergente “Carpeta de tomas”
Preescuchar las grabaciones de tomas
Para crear y editar compilaciones, antes debe preescuchar las grabaciones de tomas de una
carpeta de tomas. La forma más sencilla de preescuchar las grabaciones de tomas consiste en
abrir la carpeta de tomas. Después, puede seleccionar las tomas individuales para reproducirlas.
También es posible seleccionar y preescuchar las tomas de una carpeta de tomas cerrada.
Abrir una carpeta de tomas y preescuchar las tomas
1 Para abrir la carpeta de tomas, realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic en el triángulo desplegable de la esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
Haga clic para abrir la carpeta de tomas.
Haga doble clic en la carpeta de tomas.
Seleccione la carpeta de tomas y pulse Control + F.
2 Durante la reproducción, realice una de las siguientes operaciones:
Si la carpeta de tomas se encuentra en el modo “Compilación de deslizamiento rápido”: haga clic
en la toma pertinente.
Si la carpeta de tomas no se encuentra en el modo “Compilación de deslizamiento rápido”: con la
tecla Opción pulsada, haga clic en el área de cabecera de la toma pertinente.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 216
Abrir varias carpetas de tomas
1 Seleccione varias carpetas de tomas.
2 Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el triángulo desplegable de la esquina superior
izquierda de una de las carpetas de tomas seleccionadas.
Con la tecla Opción pulsada, haga
clic para abrir las carpetas de tomas.
Preescuchar las tomas de una carpeta de tomas cerrada
m Durante la reproducción, seleccione una toma en el menú desplegable “Carpeta de tomas”.
Menú emergente “Carpeta de tomas”
También puede utilizar los comandos de teclado siguientes para desplazarse por las grabaciones
de tomas de una carpeta de tomas abierta o cerrada:
Seleccionar anterior toma o compilación: retrocede en las tomas o compilaciones listadas en el
menú desplegable de la carpeta de tomas.
Seleccionar siguiente toma o compilación: avanza en las tomas o compilaciones listadas en el
menú desplegable de la carpeta de tomas.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 217
Crear, guardar, editar y renombrar compilaciones
Crear y guardar compilaciones
Puede utilizar técnicas de compilación de deslizamiento rápido para seleccionar las mejores
partes de varias tomas y combinar esas partes en una compilación maestra. Después de crear
una compilación, es recomendable guardarla para poder recuperarla fácilmente más adelante.
Cualquier cambio posterior creará de forma automática una compilación nueva.
Combinar secciones de diferentes tomas en una compilación
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic en el botón “Compilación de deslizamiento rápido, situado en la esquina superior
izquierda de la carpeta de tomas, y asegúrese de que quede activado.
Botón “Compilación de deslizamiento rápido”
Haga clic en el menú desplegable “Carpeta de tomas” en la esquina superior izquierda de la
carpeta de tomas y asegúrese de que esté seleccionada la opción “Compilación de desliza-
miento rápido.
2 Arrastre las secciones de toma con la herramienta Puntero o Lápiz.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 218
Al seleccionar una sección de una toma, la selección de esta sección se anulará automáticamente
en otra toma.
Las secciones de compilación, ubicadas en la línea superior de la carpeta de tomas, reejan las
selecciones combinadas de todas las tomas. Las líneas verticales en la visualización de compila-
ción indican las transiciones entre las diferentes secciones de toma.
Guardar la compilación actual
m Seleccione “Duplicar compilación” en el menú desplegable “Carpeta de tomas”, situado en la
esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
La compilación actual se guardará y se añadirá a la lista de compilaciones del menú desplegable.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 219
Crear una compilación a partir de la toma actual
m Seleccione “Crear nueva compilación en el menú desplegable “Carpeta de tomas, situado en la
esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
La toma actual se guardará como una nueva compilación, con el nombre Comp X: Comp X, y se
añadirá a la lista de compilaciones del menú desplegable. Las nuevas compilaciones se guardan,
por omisión, como Comp X: Comp X, pero también puede renombrar las compilaciones.
Editar compilaciones
Las compilaciones se pueden editar cambiando el punto inicial o nal de las secciones de
toma, moviendo un área de compilación seleccionada hacia la izquierda o hacia la dere-
cha, o alternando las áreas de compilación seleccionadas entre tomas. Debería guardar una
compilación antes de editarla. Cualquier cambio posterior creará de forma automática una
compilación nueva.
Editar secciones de pasajes de tomas diferentes
Realice una de las siguientes operaciones:
m Para ampliar una sección de toma: coloque el puntero sobre el punto inicial o nal de una selec-
ción de tomas y arrástrelo.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 220
Al ampliar una selección de tomas (arrastrar el punto inicial hacia la izquierda o el punto nal
hacia la derecha), las selecciones adyacentes se acortan en las demás tomas. Al acortar una
selección de tomas (arrastrar el punto inicial hacia la derecha o el punto nal hacia la izquierda),
las selecciones adyacentes se amplían en las demás tomas. De esta manera, no se creará ningún
silencio entre las selecciones de tomas.
m Para acortar una sección de toma: coloque el puntero sobre el punto inicial o nal de una selec-
ción de tomas y arrástrelo con la tecla Mayúsculas pulsada.
Al acortar una selección de tomas (arrastrar el punto inicial hacia la derecha o el punto nal hacia
la izquierda), las selecciones adyacentes no se amplían en las demás tomas. Esto le permite crear
silencios entre las selecciones de tomas.
Mover un área seleccionada a la izquierda o a la derecha
m Coloque el puntero sobre el área central de una selección de tomas y, cuando se convierta en
una echa de dos cabezas, arrástrelo.
Esta acción moverá la selección y, al mismo tiempo, acortará o ampliará las selecciones de
tomas adyacentes.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 221
Alternar áreas seleccionadas entre líneas de tomas
m Haga clic en un área no seleccionada de una toma para activarla e incluirla en la compilación.
Automáticamente se anulará la selección de la misma área en otra toma. Se trata de una forma
rápida de comparar una sección de dos tomas diferentes.
Eliminar una selección de tomas de la compilación
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en la selección de tomas.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 222
Eliminar una toma entera de la compilación
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en el área de cabecera de la toma.
Si la toma no contiene ninguna selección, todas las áreas no seleccionadas de otras tomas se
seleccionarán en la toma en la que haga clic.
Renombrar tomas y compilaciones
Tanto las tomas como las compilaciones se pueden renombrar.
Renombrar una toma
1 Seleccione la toma que desee renombrar en el menú desplegable “Carpeta de tomas, situado en
la esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
2 Seleccione “Renombrar toma en el mismo menú desplegable.
3 Introduzca el nombre nuevo en el cuadro de diálogo que aparece y haga clic en Aceptar.
Una alternativa sería hacer clic en una toma con la herramienta Texto e introducir un nombre
nuevo en el campo de texto que aparece.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 223
Renombrar una compilación
1 Seleccione la compilación que desee renombrar en el menú desplegable “Carpeta de tomas,
situado en la esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
2 Seleccione “Renombrar compilación de tomas en el mismo menú desplegable.
3 Introduzca el nombre nuevo en el cuadro de diálogo que aparece y haga clic en Aceptar.
Eliminar tomas y compilaciones
Las tomas y compilación se pueden eliminar de las carpetas de tomas en cualquier momento.
Una vez que se eliminen, ya no aparecerán en la lista de tomas y compilaciones de la carpeta. Las
selecciones de compilación que utilicen las tomas eliminadas también se eliminarán.
Eliminar una toma
1 Seleccione la toma que desee eliminar en el menú desplegable “Carpeta de tomas”, situado en la
esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
2 Para eliminar la toma, realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione “Eliminar toma en el menú desplegable “Carpeta de tomas.
Haga clic en la toma con la herramienta Borrador.
Pulse la tecla Suprimir.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 224
Eliminar una compilación
1 Seleccione la compilación que desee eliminar en el menú desplegable “Carpeta de tomas”,
situado en la esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
2 Seleccione “Eliminar compilación de tomas en el menú desplegable “Carpeta de tomas”.
Eliminar todas las compilaciones menos la activa
1 Seleccione la compilación que desee mantener en el menú desplegable “Carpeta de tomas,
situado en la esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
2 Seleccione “Eliminar el resto de compilaciones” en el menú desplegable “Carpeta de tomas.
Se eliminarán todas las compilaciones, salvo la que estuviese activa en ese momento. (Este
comando solo está disponible cuando una carpeta de tomas contiene varias compilaciones y
una de ellas está activa.)
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 225
Editar pasajes de tomas
Editar los puntos inicial y nal de pasajes de tomas
Los puntos inicial y nal de los pasajes de tomas se pueden editar para eliminar las partes malas
de una toma buena.
Además, después de cortar un pasaje de tomas, es posible que desee redimensionar uno de los
dos pasajes adyacentes. Redimensionar uno de ellos puede afectar a la longitud del otro.
Nota: Para realizar las siguientes tareas, debe desactivar el modo “Compilación de deslizamiento
rápido para la carpeta de tomas seleccionada.
Editar el punto inicial o nal de un pasaje de toma
m Coloque el puntero sobre el borde inferior izquierdo o derecho del pasaje de toma y arrástrelo
cuando aparezca el puntero de cambio de tamaño.
Editar el punto inicial o nal de un pasaje de toma adyacente a otro pasaje de toma
m Coloque el puntero sobre el borde superior izquierdo o derecho del pasaje de toma y arrástrelo
cuando aparezca el puntero de unión.
Al ampliar un pasaje de toma (arrastrar el punto inicial hacia la izquierda o el punto nal hacia la
derecha), el pasaje de toma adyacente se acorta automáticamente. Al acortar un pasaje de toma
(arrastrar el punto inicial hacia la derecha o el punto nal hacia la izquierda), los pasajes de tomas
adyacentes se amplían automáticamente. Este comportamiento garantiza que no se cree ningún
silencio entre las diferentes secciones.
Cortar carpetas de tomas y pasajes de tomas
Las carpetas y pasajes de tomas se pueden cortar para crear varias carpetas o pasajes de tomas
en la misma línea de toma.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 226
Nota: Para realizar las siguientes tareas, debe desactivar el modo “Compilación de deslizamiento
rápido para la carpeta de tomas seleccionada.
Cortar una carpeta de tomas
m Haga clic en la carpeta de tomas con la herramienta Tijeras.
La carpeta de tomas se cortará en la posición en la que se haya hecho clic, y todas las tomas
situadas dentro de la carpeta de tomas también se cortarán en la misma posición. Como conse-
cuencia de ello, su línea de pista contiene varias carpetas de tomas y sus líneas de tomas contie-
nen varios pasajes de tomas, que se pueden editar por separado.
Cortar varias carpetas de tomas
m Seleccione varias carpetas de tomas y haga clic en una de ellas con la herramienta Tijeras.
Las carpetas de tomas se cortarán en la posición en la que se haya hecho clic, y todas las tomas
situadas dentro de las carpetas de tomas también se cortarán en la misma posición. Como con-
secuencia de ello, sus líneas de pista contienen varias carpetas de tomas y sus líneas de tomas
contienen varios pasajes de tomas, que se pueden editar por separado.
Cortar un pasaje de tomas
m Haga clic en el pasaje de toma con la herramienta Tijeras.
Ahora aparecerán varios pasajes de tomas en la misma línea de toma.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 227
Realizar varios cortes en un pasaje de tomas
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el pasaje de toma con la herramienta Tijeras.
El primer corte se realizará en la posición en la que se haya hecho clic y, los demás, a intervalos
iguales hasta llegar el punto nal del pasaje de tomas.
Fragmentar un pasaje de tomas por los extremos de la sección de compilación
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el pasaje de tomas y seleccione “Segmentar en bordes
de sección de compilación en el menú de función rápida.
Acortar un pasaje de tomas en secciones de compilación activas
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el pasaje de tomas y seleccione “Recortar hasta seccio-
nes de compilación activas en el menú de función rápida.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 228
Desplazar carpetas de tomas y pasajes de tomas
Las carpetas y los pasajes de tomas se pueden desplazar dentro de la misma línea de toma, entre
diferentes líneas de toma y a otras pistas. Independientemente de si ha seleccionado la opción
Superposición o “Sin superposición en el menú desplegable Arrastrar, los pasajes de tomas de las
carpetas de tomas se comportarán siempre como si se hubiese seleccionado “Sin superposición.
Nota: Para realizar las siguientes tareas, debe desactivar el modo “Compilación de deslizamiento
rápido para la carpeta de tomas seleccionada.
Mover una carpeta de tomas o un pasaje de tomas dentro de su propia línea
m Arrastre la carpeta o el pasaje a la nueva posición.
Mover pasajes de tomas entre líneas de tomas
m Arrastre el pasaje a otra línea de toma.
Las líneas de tomas vacíos se eliminan automáticamente.
Crear una línea de toma nueva para un pasaje de toma
m Arrastre el pasaje de toma hasta la carpeta de tomas, a una posición que solape un pasaje de la
toma activa en ese momento.
Si el pasaje de toma arrastrado no solapa un pasaje de la toma activada, se añadirá a la línea de
toma de la toma activa. Se creará una línea de toma nueva directamente en la carpeta de tomas
y el pasaje se añadirá a este nuevo canal.
Gestionar el contenido de la carpeta de tomas
Exportar tomas y compilaciones
Es posible exportar una toma o compilación activa de una carpeta de tomas a una pista nueva,
sin modicar el contenido de la carpeta original.
Exportar una toma activa a una pista nueva
1 Seleccione la toma que desee exportar en el menú desplegable “Carpeta de tomas”, situado en la
esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
2 Seleccione “Exportar toma activa a nueva pista” en el menú desplegable “Carpeta de tomas”.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 229
La toma activa se copiará en la nueva pista, que se crea debajo de la pista de la carpeta de
tomas. La toma exportada puede estar formada por uno o varios pasajes de tomas. El contenido
de la carpeta de tomas original no se modicará.
Exportar una compilación activa a una pista nueva
1 Seleccione la compilación que desee exportar en el menú desplegable “Carpeta de tomas”,
situado en la esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
2 Seleccione “Exportar compilación activa a nueva pista” en el menú desplegable “Carpeta
de tomas”.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 230
La compilación activa se copiará en la nueva pista, que se crea debajo de la pista de la carpeta de
tomas. El contenido de la carpeta de tomas original no se modicará.
Desplazar tomas y compilaciones
Es posible mover una toma o compilación activa de una carpeta de tomas a una pista nueva.
Esta acción elimina la toma o compilación de la carpeta original.
Mover una toma activa a una pista nueva
1 Seleccione la toma que desee mover en el menú desplegable “Carpeta de tomas, situado en la
esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
2 Seleccione “Mover toma activa a nueva pista” en el menú desplegable “Carpeta de tomas”.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 231
La toma activa se moverá a la nueva pista, que se crea debajo de la pista de la carpeta de tomas.
La toma dejará de estar disponible en la carpeta de tomas original.
Mover una compilación activa a una pista nueva
1 Seleccione la compilación que desee mover en el menú desplegable “Carpeta de tomas, situado
en la esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
2 Seleccione “Mover compilación activa a nueva pista” en el menú desplegable “Carpeta de tomas”.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 232
La compilación activa se moverá a la nueva pista, que se crea debajo de la pista de la carpeta de
tomas. La compilación dejará de estar disponible en la carpeta de tomas original.
Compactar y combinar carpetas de tomas
Es posible compactar una carpeta de tomas, que reemplazará la carpeta de tomas por varios
pasajes correspondientes a las selecciones de compilación actuales. Todas las secciones de pasa-
jes de tomas que no se utilicen en la compilación actual se eliminarán.
También es posible compactar una carpeta de tomas y combinar los resultados. La carpeta
de tomas se sustituirá por un pasaje correspondiente a las selecciones de compilación actua-
les. Todas las secciones de pasajes de tomas que no se utilicen en la compilación actual
se eliminarán.
Compactar una carpeta de tomas
1 Seleccione la compilación que desee mantener en el menú desplegable “Carpeta de tomas,
situado en la esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
2 Seleccione Compactar en el menú desplegable “Carpeta de tomas”.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 233
La carpeta de tomas se sustituirá por varios pasajes correspondientes a las selecciones de
compilación actuales.
Compactar una carpeta de tomas y combinar los resultados
1 Seleccione la compilación que desee mantener en el menú desplegable “Carpeta de tomas,
situado en la esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
2 Seleccione “Compactar y combinar” en el menú desplegable “Carpeta de tomas”.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 234
La carpeta de tomas se sustituirá por varios pasajes correspondientes a las selecciones de compi-
lación actuales. Después, los pasajes nuevos se combinarán para crear un archivo de audio nuevo
en el área Pistas.
Desempaquetar las carpetas de tomas
Las carpetas de tomas se pueden desempaquetar utilizando el canal original para todas las pistas
nuevas, o utilizando un canal diferente para cada pista nueva. Ambos métodos reemplazan la(s)
carpeta(s) de tomas seleccionada(s) por pistas de audio nuevas para cada toma y compilación. La
primera pista de audio representa la compilación activa, seguida de las tomas y las demás com-
pilaciones por orden de aparición en el menú desplegable de la carpeta de tomas.
Desempaquetar una carpeta de tomas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el área de cabecera de la carpeta de tomas y seleccione
Carpeta > “Descomprimir carpeta de tomas en pistas existentes” en el menú de función rápida.
m Seleccione Desempaquetar en el menú desplegable “Carpeta de tomas”, situado en la esquina
superior izquierda de la carpeta de tomas.
La última opción solo afecta a la carpeta de tomas seleccionada, no a todas las carpetas
de tomas.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 235
Estos comandos utilizan el canal original para todas las pistas nuevas. Se silenciarán todas las
tomas y compilaciones, salvo la compilación que estuviese activa en ese momento. De este
modo, se garantiza que el resultado de la reproducción no se altera. Las ediciones realizadas en
una de estas pistas se reejarán en todas las demás.
Desempaquetar una carpeta de tomas en pistas nuevas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el área de cabecera de la carpeta de tomas y seleccione
Carpeta > “Desempaquetar carpeta de tomas en pistas nuevas” en el menú de función rápida.
m Seleccione “Desempaquetar en pistas nuevas” en el menú desplegable “Carpeta de tomas”,
situado en la esquina superior izquierda de la carpeta de tomas.
La última opción solo afecta a la carpeta de tomas seleccionada, no a todas las carpetas
de tomas.
Capítulo 8 Grabar su voz o un instrumento musical 236
Estos comandos utilizan canales diferentes para cada pista nueva, pero asignan automática-
mente el ajuste de canal original a todos ellos. No se silencia ninguna de las tomas o compilacio-
nes. Es posible realizar ediciones en cada una de las pistas por separado.
Empaquetar pasajes en carpetas de tomas
Puede seleccionar varios pasajes y empaquetarlos en una sola carpeta de tomas. Cada pasaje
aparece como una toma individual en la carpeta de tomas resultante.
Cuando empaquete pasajes en una carpeta de tomas, tenga en cuenta lo siguiente:
Si los pasajes seleccionados se encuentran en pistas diferentes, la nueva carpeta de tomas se
colocará en la pista más alta. Esto podría cambiar la reproducción nal, ya que la carpeta de
tomas utiliza un solo canal, pero es posible que antes las pistas utilizasen canales diferentes.
Si los pasajes seleccionados están situados uno después de otro en una sola pista, la nueva
carpeta de tomas tomará por omisión una compilación creada automáticamente.
Si solo hay un pasaje empaquetado en la carpeta, se seleccionará como la toma y no se creará
ninguna compilación.
Empaquetar los pasajes seleccionados en una carpeta de tomas
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en los pasajes seleccionados y, a continuación, seleccione
Carpeta > “Empaquetar carpeta de tomas” en el menú de función rápida.
9
237
Introducción al contenido pregrabado
Logic Pro incluye una gran cantidad de bucles pregrabados que ofrecen un estupendo punto
de partida para muchos de sus proyectos. Puede empezar a componer una canción arrastrando
bucles Apple Loops del Navegador de bucles al área Pistas. También puede utilizar los explorado-
res para importar canciones, vídeos y una gran variedad de archivos multimedia pregrabados en
su proyecto. Combinar bucles y otros archivos multimedia ya creados es un método muy rápido
para establecer la base de un proyecto.
Explorador de bucles: se utiliza para añadir bucles Apple Loops pregrabados al proyecto.
Visualizador multimedia: se utiliza para importar canciones y vídeos en su proyecto. También
puede importar proyectos de GarageBand.
Explorador de bucles Explorador multimedia
Los siguientes exploradores solo se encuentran disponibles cuando se selecciona la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Explorador de audio del proyecto: se utiliza para añadir y eliminar archivos de audio.
Utilizar contenido pregrabado
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 238
Navegador de todos los archivos: se utiliza para importar archivos, buscar archivos utilizando
criterios de búsqueda avanzados e importar datos y ajustes de otros proyectos.
Explorador de archivos Explorador de todos los archivos
Importar y buscar archivos multimedia
Importar archivos multimedia
El explorador multimedia y el explorador de todos los archivos constituyen el primer recurso
para buscar y previsualizar archivos multimedia. Utilice el explorador multimedia para localizar e
importar canciones de su biblioteca de iTunes y películas de su carpeta Películas. Puede utilizar el
explorador de todos los archivos para acceder a todos los archivos multimedia compatibles en el
disco duro local, el directorio de inicio o la carpeta del proyecto actual.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 239
El explorador de todos los archivos solo se encuentra disponible cuando está seleccionada la
opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Explorador de todos los archivosExplorador multimedia
Importar archivos multimedia con el explorador multimedia
1 Haga clic en el botón Exploradores de la barra de controles y, a continuación, haga clic
en Multimedia.
2 Haga clic en Audio o Películas, en función del tipo de archivo multimedia que desee importar.
3 Seleccione la ubicación o carpeta que contenga los archivos que desee importar.
4 Haga clic en el botón Reproducir de la parte inferior del explorador multimedia para reprodu-
cir canciones de iTunes o previsualizar películas de su carpeta Películas antes de importarlas.
5 Arrastre los archivos que desee importar al área Pistas.
Importar archivos multimedia con el explorador de todos los archivos
1 Haga clic en el botón Exploradores de la barra de controles y, a continuación, haga clic en
Todos los archivos (o pulse F).
2 Haga clic en el botón “Visualización como lista o en el botón Visualización como columnas”
para seleccionar la vista que desee utilizar.
Visualización como lista: muestra las carpetas y los archivos en una lista, junto con detalles
como el nombre, la fecha de creación, el tamaño y el tipo. Haga doble clic en una carpeta para
mostrar su contenido.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 240
Visualización como columnas: muestra las carpetas y su contenido en columnas. Seleccione una
carpeta para mostrar su contenido.
Visualización como lista Visualización como columnas
3 Localice los archivos que desee importar realizando las siguientes operaciones:
Para cambiar el contenido visible: haga clic en el botón Ordenador , en el botón Inicio o en
el botón Proyecto .
El botón Ordenador muestra el contenido del disco duro local, la unidad de discos ópticos
u otros soportes de almacenamiento conectados al ordenador. El botón Inicio muestra el
contenido de su directorio de inicio. El botón Proyecto muestra el contenido de la carpeta de
proyecto actual.
Para moverse por la jerarquía de carpetas: haga clic en las carpetas en la jerarquía de rutas de
archivo o utilice el botón Atrás o el botón Adelante .
4 Arrastre los archivos que desee importar al área Pistas.
También puede buscar archivos por nombre.
Buscar archivos multimedia
Puede buscar archivos de audio y película por nombre en el explorador multimedia.
También puede utilizar el explorador de todos los archivos para buscar archivos multimedia por
nombre, así como ver o borrar términos buscados recientemente, o añadir criterios de búsqueda
que le permitan realizar una búsqueda de archivos más avanzada.
El explorador de todos los archivos solo se encuentra disponible cuando está seleccionada la
opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Buscar archivos multimedia por nombre en el explorador multimedia
1 Haga clic en el botón Exploradores de la barra de controles y, a continuación, haga clic
en Multimedia.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 241
2 Haga clic en Audio o Películas, en función del tipo de archivo multimedia que desee buscar.
3 Introduzca el término que desee buscar en el campo de búsqueda y pulse Retorno.
4 Para ordenar los resultados de la búsqueda, haga clic en cualquiera de las cabeceras de columna.
5 Haga clic en la “x” de pequeño tamaño situada en el lado derecho del campo de búsqueda para
borrar el término de búsqueda.
Buscar archivos multimedia por nombre en el explorador de todos los archivos
1 Haga clic en el botón Exploradores de la barra de controles y, a continuación, haga clic en
Todos los archivos.
2 Introduzca el término que desee buscar en el campo de búsqueda y pulse Retorno.
3 Acelera su búsqueda restringiéndola a una carpeta o volumen en particular.
Para cambiar el contenido visible: haga clic en el botón Ordenador , en el botón Inicio o en
el botón Proyecto .
El botón Ordenador muestra el contenido del disco duro local, la unidad de discos ópticos
u otros soportes de almacenamiento conectados al ordenador. El botón Inicio muestra el
contenido de su directorio de inicio. El botón Proyecto muestra el contenido de la carpeta de
proyecto actual.
Para moverse por la jerarquía de carpetas: haga clic en las carpetas en la jerarquía de rutas de
archivo o utilice el botón Atrás o el botón Adelante .
4 Para ordenar los resultados de la búsqueda, haga clic en cualquiera de las cabeceras de columna.
5 Haga clic en la “x” de pequeño tamaño situada en el lado derecho del campo de búsqueda para
borrar el término de búsqueda.
Ver o borrar términos buscados recientemente en el explorador de todos los archivos
Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 242
m Para ver un término buscado recientemente: haga clic en el icono de lupa situado en el lado
izquierdo del campo de búsqueda y, a continuación, seleccione el término que desee buscar en
el menú desplegable para mostrar los resultados.
m Para borrar un término buscado: haga clic en la “x” de pequeño tamaño situada en el lado derecho
del campo de búsqueda.
m Para borrar todos los términos buscados: Haga clic en el icono de lupa en el lado izquierdo
del campo de búsqueda y, a continuación, seleccione “Borrar historial de búsquedas en el
menú desplegable.
Añadir o eliminar condiciones de búsqueda en el explorador de todos los archivos
Realice una de las siguientes operaciones:
m Para añadir una condición de búsqueda: haga clic en el botón Añadir (+) situado a la derecha del
campo de búsqueda. Puede añadir otras condiciones de búsqueda (hasta diez) haciendo clic en
el botón Añadir (+) situado a la derecha de una la de condiciones existente.
m Para eliminar una condición de búsqueda: haga clic en el botón Eliminar (–) situado a la derecha
de la la de condiciones.
m Para ocultar condiciones de búsqueda: haga clic en el botón Eliminar (–) situado a la derecha del
campo de búsqueda.
Todas las las con condiciones quedarán ocultas. Puede restaurarlas haciendo clic en el botón
Añadir (+) situado a la derecha del campo de búsqueda.
Condiciones de búsqueda de archivos multimedia
Puede denir hasta diez condiciones de búsqueda avanzadas a la hora de buscar archivos multi-
media en el explorador de todos los archivos.
El explorador de todos los archivos solo se encuentra disponible cuando está seleccionada la
opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Las condiciones de búsqueda son las siguientes:
Primer menú desplegable Segundo menú desplegable Menús desplegables /Campos
adicionales
Comentario contiene, no contiene, es, no es,
comienza con, termina con
Campo de entrada
Tipo de archivo es, no es Menú desplegable en el que se
puede seleccionar Audio, Película
y Proyecto.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 243
Primer menú desplegable Segundo menú desplegable Menús desplegables /Campos
adicionales
Formato es, no es Menú desplegable en el que
se puede seleccionar entre
las siguientes opciones: AIFF,
Apple Loops, WAV (BWF),
Apple Lossless, AAC, MP3,
CAF, Sound Designer I,
Sound Designer II, Proyecto Logic,
Archivo MIDI, ReCycle, Archivo AAF
y Archivo XML
Las búsquedas del formato AIFF no
incluyen Apple Loops.
Longitud es, no es, es menor que, es mayor
que
Campo numérico de entrada
Menú desplegable adicional
en el que se puede elegir entre
segundos, minutos y horas
Fecha de modicación es, no es, después, antes Campo de entrada
Nombre contiene, no contiene, es, no es,
comienza con, termina con
Campo de entrada
Frecuencia de muestreo es, no es, es menor que, es mayor
que
Menú desplegable en el que
se puede seleccionar entre las
siguientes opciones: 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz
y 192 kHz
Tamaño es, no es, es menor que, es mayor
que
Campo de entrada
Menú desplegable adicional
en el que se puede elegir entre
bytes, kilobytes, megabytes,
gigabytes y terabytes.
Profundidad de bits es, no es, es menor que, es mayor
que
Menú desplegable en el que se
puede elegir entre 8 bit, 16 bit, y
24 bit.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 244
Utilizar bucles Apple Loops en sus proyectos
¿Qué son los bucles Apple Loops?
Los bucles Apple Loops son frases musicales o ris pregrabados que puede utilizar para añadir
ritmos de batería, partes rítmicas y otros sonidos a un proyecto. Estos bucles contienen patrones
musicales que pueden repetirse una y otra vez, y pueden extenderse para rellenar cualquier
intervalo de tiempo.
Al añadir un bucle Apple Loop a un proyecto, se crea un pasaje para el bucle. Cuando se repro-
duce el proyecto, el pasaje se reproduce con el tempo y la tonalidad del proyecto. Esto le per-
mite utilizar varios bucles juntos, aunque los bucles se hayan grabado con distintas velocidad
y tonalidades.
Bucles Apple Loops de color
verde y azul en el explorador
de bucles
Existen dos tipos de bucles Apple Loops:
Los bucles de audio (de color azul) son grabaciones de audio. Puede añadirlos a pistas de
audio y editarlos del mismo modo que otros pasajes de audio en el área Pistas y en el editor
de audio.
Los bucles de instrumentos de software (de color verde) pueden editarse del mismo modo que
otros pasajes MIDI, incluida la edición de notas individuales, y pueden mostrarse en el editor
de teclado y en el editor de partituras. Puede cambiar el sonido del instrumento utilizado para
reproducir el bucle. Puede añadir bucles de instrumentos de software a pistas de instrumentos
de software, así como convertirlos en bucles de audio añadiéndolos a pistas de audio.
El explorador de bucles le permite buscar bucles con el instrumento, género y carácter que
desee, reproducir bucles y añadir bucles al proyecto. También puede crear una selección de sus
bucles favoritos, crear sus propios bucles y personalizar el Navegador de bucles.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 245
Buscar bucles Apple Loops
El Navegador de bucles es el lugar donde puede buscar los bucles que desee añadir al proyecto.
Mediante el uso de palabras clave, puede buscar los bucles por instrumento, género y estilo.
También puede buscar los bucles por nombre y restringir sus búsquedas.
Abrir el explorador de bucles
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón “Bucles Apple Loops de la barra de controles.
m Seleccione Vista > “Mostrar bucles Apple Loops” (o pulse O).
Buscar bucles
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Visualización de botones y, a continuación, haga clic en los botones de
palabra clave para ver los archivos coincidentes en la lista de resultados. Las palabras clave que
no compartan ningún bucle con la palabra clave seleccionada se mostrarán atenuadas.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 246
m Haga clic en el botón Visualización como columnas” para ver un directorio de archivos de
columnas estándar para Mac OS X, jerárquicamente dividido según los criterios de búsqueda
Todo, Favoritos, Géneros, Instrumentos y Estilos. Seleccione un tipo de palabra clave en la
columna izquierda, seleccione una categoría en la columna central y, por último, seleccione una
palabra clave en la columna derecha para ver los archivos coincidentes en la lista de resultados
de debajo.
m Haga clic en Bucles en la parte superior del explorador de bucles y, en el menú desplegable que
aparece, seleccione el Jam Pack o la carpeta que contenga los bucles que desee ver.
Borrar todas las selecciones de palabra clave
m Haga clic en el botón Restaurar.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 247
Busca los bucles por nombre
m Introduzca el término que desee buscar en el campo de búsqueda y pulse Retorno.
Campo de búsqueda
Botón Cancelar
El término a buscar puede ser alfabético o numérico. En la lista de resultados se mostrarán todos
los archivos que coincidan con el término de búsqueda.
Ver o borrar términos buscados recientemente
Realice una de las siguientes operaciones:
m Para ver un término buscado recientemente: haga clic en el icono de lupa situado en el lado
izquierdo del campo de búsqueda y, a continuación, seleccione el término que desee buscar en
el menú desplegable para mostrar los resultados.
m Para borrar un término buscado: haga clic en la “x” de pequeño tamaño situada en el lado derecho
del campo de búsqueda.
m Para borrar todos los términos buscados: Haga clic en el icono de lupa en el lado izquierdo
del campo de búsqueda y, a continuación, seleccione “Borrar historial de búsquedas en el
menú desplegable.
Reproducir bucles Apple Loops
Después de buscar bucles en el explorador de bucles, puede escuchar los resultados a n de
encontrar el bucle cuyo sonido se adapte mejor al proyecto. A la hora de oír un bucle, puede
escucharlo por sí solo o reproducirlo junto con el proyecto.
Reproducir un bucle
1 Seleccione un bucle en la lista de resultados.
El bucle se reproducirá con el tempo y la tonalidad del proyecto.
2 Arrastre el regulador de volumen situado en la parte inferior del explorador de bucles para ajus-
tar el volumen del bucle que esté escuchando.
3 Seleccione una tonalidad en el menú desplegable “Reproducir en” para ajustar la tonalidad
de reproducción.
El bucle se reproducirá con la tonalidad del proyecto por omisión, pero puede reproducir el
bucle en su tonalidad original o en cualquiera otra, desde Do (C) hasta Si (B).
4 Vuelva a hacer clic en el bucle para detener la reproducción.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 248
Acceder a sus Apple Loops favoritos
Puede especicar bucles que utilice con frecuencia como “favoritos, para poder acceder a ellos
rápidamente en el Navegador de bucles. Esta característica resulta ideal para compilar una colec-
ción de Apple Loops que utilice regularmente. Los bucles que seleccione podrán sustituirse o
añadirse fácilmente a medida que avance en sus proyectos, pero el uso de favoritos puede resul-
tar un excelente punto de partida para muchas de sus canciones.
Especicar y acceder a sus bucles favoritos
1 Para especicar un bucle como favorito, seleccione la casilla Favorito del bucle en la lista
de resultados.
2 Para acceder a sus favoritos, haga clic en el botón Favoritos en la visualización de botones o
seleccione Favoritos en la visualización como columnas.
Añadir bucles Apple Loops a sus proyectos
Después de buscar bucles en el Navegador de bucles y encontrar los que desee utilizar, podrá
añadirlos al proyecto. En el área Pistas, puede mover, copiar y realizar otros cambios en los bucles.
Añadir un bucle al proyecto
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre un bucle a un área vacía del área Pistas, bajo las pistas existentes.
Se creará una nueva pista del tipo adecuado (audio o instrumentos de software) y el bucle se
añadirá a la nueva pista.
m Arrastre un bucle de audio (de color azul) a una pista de audio.
m Arrastre un bucle de instrumentos de software (de color verde) a una pista de instrumentos
de software.
m Arrastre un bucle de instrumentos de software (de color verde) a una pista de audio para conver-
tirlo en un bucle de audio.
Por omisión, el tempo de los proyectos nuevos se ajusta en 120 bpm o en el tempo nativo del
primer bucle Apple Loops añadido. Si después se añaden otros bucles Apple Loops, se reprodu-
cen automáticamente al tempo del proyecto. Cuando se añade un bucle Apple Loops, se ajusta a
la tonalidad del proyecto. Si cambia la tonalidad del proyecto, los pasajes creados a partir de los
bucles se transponen a la nueva tonalidad.
Crear sus propios Apple Loops
Puede crear Apple Loops a partir de sus propias grabaciones de audio e instrumentos de soft-
ware. Cuando se crea un bucle Apple Loops a partir de un pasaje, se añade a la biblioteca de
bucles y se muestra en el explorador de bucles, para que pueda utilizarlo en otros proyectos.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 249
Es posible que, en determinadas ocasiones, tenga que indexar de nuevo la biblioteca de usuario
de bucles Apple Loops (después de mover bucles de la carpeta “User Loops” a otro disco duro,
por ejemplo).
También puede convertir archivos ReCycle en bucles Apple Loops.
Crear un bucle Apple Loops
1 Seleccione un pasaje de audio o instrumentos de software en el área Pistas.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Exportar > Pasaje a la biblioteca de bucles.
Con la tecla Control pulsada, haga clic en el pasaje y seleccione Añadir a la biblioteca de
bucles” en el menú de función rápida.
Arrastre el pasaje al explorador de bucles.
3 En el cuadro de diálogo Añadir pasaje a la biblioteca de bucles Apple Loops, seleccione el texto
del campo Nombre e introduzca un nuevo nombre.
4 Seleccione el tipo de escala para el bucle en el menú desplegable Escala.
5 Seleccione el tipo de género musical para el bucle en el menú desplegable Género.
6 Seleccione una categoría de instrumento en la columna izquierda de la lista “Descriptores de ins-
trumento y, a continuación, seleccione un instrumento en la columna derecha.
7 Haga clic en los botones de estilo que se ajusten al bucle para añadir descriptores de estilo y, de
este modo, facilitar las búsquedas.
8 Cuando haya terminado, haga clic en Crear.
El bucle se añadirá al Navegador de bucles y al índice de bucles. Puede buscarlo utilizando los
botones o los menús de palabras clave, o introduciendo el nombre en el campo de búsqueda
situado en la parte inferior de explorador de bucles y pulsando Retorno.
Volver a indexar la biblioteca de usuario de bucles Apple Loops
m Haga clic en Bucles de la parte superior del explorador de bucles y, a continuación, seleccione
“Reindexar todos los bucles en el menú desplegable.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 250
Personalizar el Navegador de bucles
Cuando en el disco duro existen miles de bucles, encontrar bucles Apple Loops concretos puede
ser una tarea complicada. Por suerte, puede utilizar varios criterios clave (ubicación, escala,
compás) para restringir los resultados de su búsqueda o navegación. También puede ordenar los
resultados de la búsqueda.
Restringir los bucles por ubicación
m Haga clic en Bucles en la parte superior del explorador de bucles y, en el menú desplegable que
aparece, seleccione el Jam Pack o la carpeta que contenga los bucles que desee ver.
Si tiene uno o varios Jam Packs instalados en su ordenador, puede mostrar solo los bucles de un
determinado Jam Pack, o solo los bucles que se incluyen en GarageBand. Si ha instalado bucles
Apple Loops de otros fabricantes en su ordenador, puede seleccionar que se muestren única-
mente estos bucles. Si ha creado sus propios bucles Apple Loops, puede mostrar los bucles de su
cuenta de usuario o mostrar los bucles compartidos por todos los usuarios del ordenador.
Restringir los bucles por escala
m Seleccione Cualquiera, Menor, Mayor, Ninguna o Apta para ambas en el menú
desplegable Escala.
Restringir los bucles por compás
m Seleccione un compás en el menú desplegable Compás.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 251
Ordenar los resultados del Navegador de bucles
m Haga clic en cualquiera de las cabeceras de columna para ordenar los resultados por dicho tipo
de columna, de manera ascendente o descendente.
Columna Nombre: ordena los bucles Apple Loops por nombre.
Columna Tiempos: ordena los bucles Apple Loops por tiempos.
Columna Fav.: ordena los bucles Apple Loops por selección de la casilla Fav.
Columna Tempo: ordena los bucles Apple Loops por tempo.
Columna Tonalidad: ordena los bucles Apple Loops por tonalidad.
Puede intercambiar las posiciones de las columnas arrastrando la cabecera de columna hacia la
izquierda o hacia la derecha, y redimensionar el ancho de las columnas arrastrando la línea verti-
cal que separa las cabeceras de columna.
Utilizar el explorador de audio del proyecto
Introducción al explorador de audio del proyecto
El explorador de audio del proyecto muestra todos los archivos y pasajes de audio añadidos
o grabados en el proyecto, se empleen o no en el área Pistas. Los pasajes que se muestran
en el explorador de audio del proyecto pero que no se utilizan en el área Pistas se indican en
color rojo.
En el explorador de audio del proyecto puede añadir, editar, eliminar y cambiar el nombre de
archivos y pasajes de audio. Puede añadir archivos de audio al proyecto arrastrándolos del explo-
rador de audio del proyecto al área Pistas, donde podrá editarlos, moverlos y copiarlos.
También puede abrir una ventana Audio del proyecto independiente.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 252
El explorador de audio del proyecto solo se encuentra disponible cuando está seleccionada la
opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Abrir el explorador de audio del proyecto
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Exploradores de la barra de controles y, a continuación, haga clic
en Proyecto.
m Seleccione Vista > “Mostrar exploradores” (o pulse B) y, a continuación, haga clic en Proyecto.
Abrir una ventana Audio del proyecto” independiente
m Seleccione Ventana > Abrir audio del proyecto (o pulse Comando + 9).
Añadir y eliminar archivos de audio
Cuando se añade un archivo de audio a un proyecto, Logic Pro crea automáticamente un pasaje
que comprende toda la duración del archivo. Se pueden crear todos los pasajes que se deseen a
partir de un mismo archivo de audio. No hay límite a la longitud de los pasajes, siempre que no
exceda la del archivo de audio original. Crear varios pasajes del mismo archivo de audio es bene-
cioso en muchas tareas, como por ejemplo el uso de distintas partes de una toma vocal que se
extiende a lo largo de todo el proyecto.
Es posible eliminar pasajes de audio y archivos de audio en el explorador de audio del proyecto.
Además de eliminar los archivos de audio que no se utilizan, también es posible eliminar las
partes sin utilizar de los archivos de audio. Normalmente, esta acción permite liberar bastante
espacio en el disco duro.
Importar un archivo de audio en el proyecto
1 Seleccione una pista de audio en el área Pistas.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Importar > Archivo de audio.
Haga clic en el botón “Importar audio de la barra de herramientas.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 253
3 En el cuadro de diálogo Abrir archivo, busque y seleccione el archivo de audio que desee añadir.
4 Haga clic en el botón Reproducir para reproducir el archivo de audio seleccionado.
El botón Reproducir se convertirá en el botón Detener. Haga clic en este botón para detener
la reproducción.
5 Haga clic en el botón Abrir para añadir el archivo a la pista seleccionada, en la posición del cursor
de reproducción, en el área Pistas.
El archivo de audio (y su pasaje) se añadirá automáticamente al explorador de audio
del proyecto.
Añadir un archivo de audio al explorador de audio del proyecto
1 Seleccione Archivo de audio > Añadir archivo de audio en la barra de menús del explorador de
audio del proyecto.
2 Busque y seleccione el archivo de audio que desee añadir en el cuadro de diálogo Abrir archivo.
3 Haga clic en el botón Reproducir para reproducir el archivo de audio seleccionado.
El botón Reproducir se convertirá en el botón Detener. Haga clic en este botón para detener
la reproducción.
4 Haga clic en el botón Añadir y, seguidamente, en el botón Aceptar.
El archivo de audio (y su pasaje) se añadirá al explorador de audio del proyecto.
5 Haga clic en el triángulo desplegable situado a la izquierda del archivo de audio para mostrar
el pasaje.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 254
El pasaje se mostrará de color rojo hasta que se añada al área Pistas.
6 Realice una de las siguientes operaciones para añadir el pasaje al área Pistas:
Arrastre el archivo hasta una pista de audio existente.
Arrastre el archivo al espacio de trabajo vacío del área Pistas.
La vista del pasaje se volverá de color azul.
Crear un pasaje a partir de un archivo de audio en el explorador de audio del proyecto
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione un archivo de audio en el explorador de audio del proyecto y, a continuación, selec-
cione Archivo de audio > Añadir pasaje”.
m Seleccione un archivo de audio en el explorador de audio del proyecto, seleccione Edición >
Copiar (o pulse Comando + C) en la barra de menús principal y, por último, seleccione Edición >
Pegar (o pulse Comando + V).
El nuevo pasaje aparecerá en la lista, bajo los pasajes ya existentes. A cada pasaje se le asigna un
apéndice numérico propio. Supongamos, por ejemplo, que organ.aif es el archivo de audio prin-
cipal. El pasaje creado automáticamente se llamará simplemente organ, y los pasajes nuevos se
llamarán “organ.1”,organ.2”, etc.
Eliminar un pasaje del explorador de audio del proyecto
m Seleccione uno o varios pasajes y pulse Suprimir.
Eliminar un archivo de audio del proyecto o del disco duro
Realice una de las siguientes operaciones:
m Para eliminar un archivo de audio del proyecto: Seleccione el archivo de audio en el explorador de
audio del proyecto y, a continuación, pulse Suprimir.
De este modo, el archivo se elimina del proyecto, pero no del disco duro.
m Para eliminar un archivo de audio del disco duro: Seleccione el archivo de audio en el explorador
de audio del proyecto y, a continuación, seleccione Archivo de audio > “Eliminar archivo(s)”.
El archivo eliminado se trasladará a la papelera, donde permanecerá hasta que se vacíe.
Eliminar las secciones de archivos de audio que ya no se utilizan en el proyecto
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione los archivos de audio que desee optimizar en el explorador de audio del proyecto.
Seleccione Edición > Seleccionar utilizados.
2 Seleccione Archivo de audio > Optimizar archivo(s).
Logic Pro determina los segmentos (de archivo) que no están contenidos en ninguno de los
pasajes utilizados en el área Pistas. Dichos segmentos se eliminan, mientras que los fragmentos
restantes del archivo de audio se mantienen y se alinean uno junto a otro en el archivo. Los pasa-
jes del explorador de audio del proyecto se redenen y el proyecto se guarda automáticamente.
Reproducir archivos de audio
Los modos de reproducción que se describen a continuación solo se aplican a los pasajes del
explorador de audio del proyecto (cuando la ventana está activa), y no tienen efecto en la repro-
ducción del proyecto.
Reproducir todo un pasaje
1 Seleccione el pasaje en el explorador de audio del proyecto.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 255
2 Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón “Escucha previa , situado en la parte inferior
del explorador de audio del proyecto, y seleccione una de las siguientes opciones en el menú de
función rápida:
Selección automática de canal: se utiliza para la reproducción del canal de audio asignado a la
pista de la seleccionada.
Canal de escucha previa: se utiliza para la reproducción del canal de escucha previa del
entorno, que está disponible en la capa del mezclador del entorno, a la derecha del canal de
audio que tenga el número más alto.
3 Haga clic en el botón “Escucha previa (o pulse la barra espaciadora) para iniciar y detener
la reproducción.
Reproducir un pasaje desde una posición especíca
1 Haga clic y mantenga pulsada la visualización de onda del pasaje.
La reproducción comenzará en el punto en que haya hecho clic.
2 Suelte el botón del ratón para detener la reproducción.
Ordenar, agrupar y renombrar archivos de audio
El explorador de audio del proyecto muestra una lista de todos los archivos de audio del pro-
yecto, junto con los datos de frecuencia de muestreo, profundidad de bits, formato (mono/esté-
reo) y tamaño del archivo. Dentro del explorador de audio del proyecto, puede ordenar, agrupar
y renombrar sus archivos de audio.
Ocultar o mostrar la información de archivo en el explorador de audio del proyecto
m Seleccione Visualización > “Mostrar información del archivo” en la barra de menús del explorador
de audio del proyecto.
Ordenar archivos de audio
m Seleccione una de las siguientes opciones en Vista > Archivos ordenados por”:
Ninguno: muestra los archivos de audio en el orden en que se cargaron o grabaron.
Nombre: muestra los archivos de audio en orden alfabético.
Tamaño: ordena los archivos de audio por tamaño, de mayor a menor.
Disco: ordena los archivos de audio según el medio de almacenamiento.
Profundidad de bits: ordena los archivos de audio por profundidad de bits, en
orden descendente.
Tipo de archivo: ordena los archivos de audio según el tipo de archivo.
Agrupar archivos de audio
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione los archivos que desee agrupar, seleccione Visualización > “Crear grupo”, introduzca un
nombre en el campo Nombre y pulse Intro.
m Seleccione los archivos que desee agrupar y, a continuación, seleccione una de las siguientes
opciones en Vista > Agrupar archivos por:
Ubicación: crea grupos ordenados alfabéticamente según el nombre de las carpetas en que
se encuentran los archivos seleccionados. Los nombres de las carpetas se utilizan automática-
mente como nombres de grupo.
Atributos de archivo: crea grupos basados en los atributos de los archivos seleccionados (tipo
de archivo, estéreo/mono, profundidad de bits). Los nombres de grupo se muestran como un
resumen de los atributos de archivo (por ejemplo, AIFF mono de 16 bits”).
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 256
Selección en pistas: crea grupos basados en los pasajes seleccionados en el área Pistas. Los
nombres de los grupos se tomarán del primero de los pasajes seleccionados.
Eliminar un grupo de archivos de audio
m Seleccione un grupo y, a continuación, haga clic en Vista > “Eliminar los grupos seleccionados (o
pulse la tecla Suprimir).
Los archivos de audio de los grupos eliminados reaparecerán en la parte superior de la lista del
explorador de audio del proyecto.
Renombrar archivos de audio
m Haga doble clic en un nombre de archivo en la lista, introduzca un nombre en el campo Nombre
y pulse Intro.
El archivo de audio cambiará de nombre en todos los proyectos que se encuentren abiertos y
utilicen dicho archivo. También cambiarán de nombre las copias de seguridad que se encuentren
en la misma unidad de disco.
Mover, copiar y convertir archivos de audio
Puede mover los archivos de audio seleccionados a otra ubicación del ordenador. Esto resulta
útil, por ejemplo, para mover todos los archivos de audio utilizados en un proyecto a una
nueva carpeta.
También puede crear copias de archivos de audio en un disco duro diferente, o en otro medio de
almacenamiento. El archivo original se mantendrá en su ubicación original, a diferencia del com-
portamiento que se obtiene al mover archivos.
También puede crear uno o varios archivos de audio independientes a partir de pasajes seleccio-
nados en el explorador de audio del proyecto y en el área Pistas.
Mover todos los archivos de audio utilizados a una nueva carpeta
1 Seleccione Edición > “Seleccionar utilizados” en la barra de menús del explorador de audio
del proyecto.
Se seleccionarán todos los archivos de audio que se estén utilizando en el área Pistas.
2 Seleccione Archivo de audio > Desplazar archivo(s).
3 Haga clic en el botón Mover.
4 En el cuadro de diálogo que aparece, seleccione una carpeta (o cree una nueva) y haga clic
en Guardar.
Todos los archivos de audio utilizados en el área Pistas se guardarán en la carpeta seleccionada.
También se actualizará la información de la ruta de todos los proyectos abiertos que utilicen
archivos de audio. De esta forma le resultará más fácil gestionar sus proyectos cuando mueva
archivos de audio. Cuando termine de mover los archivos a una nueva ubicación, guarde todos
los proyectos abiertos para actualizar todas las referencias de ubicación de archivos.
Copiar o convertir archivos de audio
1 Seleccione uno o varios archivos de audio.
2 Seleccione Archivo de audio > “Copiar/convertir archivos en la barra de menús del explorador de
audio del proyecto.
3 Seleccione los ajustes en el cuadro de diálogo “Copiar/convertir archivo como.
Puede seleccionar la frecuencia de muestreo, la profundidad de bits, el formato de archivo, con-
versión estéreo y tipo de dither para el archivo de destino.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 257
4 Seleccione la carpeta de destino para los nuevos archivos de audio. También puede crear una
carpeta nueva haciendo clic en el botón “Nueva carpeta.
5 Si está copiando un único archivo, podrá introducir el nombre del nuevo archivo de audio.
Si está copiando varios archivos a la vez, se asignarán los nombres de archivo originales a las
copias derivadas de los mismos. La casilla “Ocultar extensión” oculta o muestra las extensiones de
archivo (wav, aif, etc.) en el campo “Guardar como.
6 Active la casilla Cambiar referencia de archivo en audio del proyecto para reemplazar el archivo
de audio utilizado en el proyecto por el archivo copiado.
Si no activa esta casilla, en el explorador de audio del proyecto se mostrarán tanto la copia como
el archivo de audio original.
7 Haga clic en Guardar.
Convertir los pasajes seleccionados en archivos de audio independientes
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo de audio > “Guardar pasaje(s) como en la barra de menús del explorador
de audio del proyecto.
Seleccione Edición > Convertir > “Pasaje de audio en nuevo archivo de audio” en la barra de
menús del área Pistas.
Seleccione Archivo > Exportar > “Pasaje como archivo de audio en la barra de
menús principal.
2 Seleccione los ajustes en el cuadro de diálogo que aparece.
3 Seleccione la carpeta de destino para los nuevos archivos de audio. También puede crear una
carpeta nueva haciendo clic en el botón “Nueva carpeta.
4 Si solo está guardando un pasaje, podrá introducir el nombre del nuevo archivo de audio. La
casilla “Ocultar extensión oculta o muestra las extensiones de archivo (wav, aif, etc.) en el campo
“Guardar como.
5 Haga clic en Guardar.
Importar y exportar la información de pasajes de audio
El explorador de audio del proyecto proporciona una visión general de los pasajes que provie-
nen de los diferentes archivos de audio. Puede exportar esta información de pasajes al archivo de
audio, que posteriormente podrá importar si desea utilizar el archivo de audio en otro proyecto.
Si se utiliza un archivo de audio con información de pasajes guardada en otro proyecto, tendrá la
opción de importar la información de pasajes en el proyecto.
Exportar la información de pasajes a un archivo de audio
1 Seleccione el archivo de audio en el explorador de audio del proyecto.
2 Seleccione Archivo de audio > “Exportar información de pasaje” en la barra de menús del explo-
rador de audio del proyecto.
La información de pasajes actual para ese archivo de audio del explorador de audio del proyecto
se guarda en el archivo de audio. Cualquier información de pasajes existente se sobrescribe.
Importar la información de pasajes desde un archivo de audio
1 Añada el archivo de audio a otro proyecto.
2 Seleccione el archivo de audio en el explorador de audio del proyecto.
3 Seleccione Archivo de audio > “Importar información de pasaje” en la barra de menús del explo-
rador de audio del proyecto.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 258
La información de pasajes guardada para ese archivo de audio se mostrará en el explorador de
audio del proyecto y podrá utilizarse en el proyecto actual.
Importar archivos de audio comprimidos
Puede utilizar el Finder para importar archivos de audio comprimidos de los siguientes tipos en
un proyecto de Logic Pro:
AIFF
WAV
AAC
MP3
Apple Lossless
El archivo de audio comprimido se añade al área Pistas y se crea un pasaje que abarca todo el
archivo de audio. Los pasajes de audio que apuntan a archivos de audio comprimidos se identi-
can por el siguiente símbolo:
Símbolo de archivo de audio comprimido
Puede editar este pasaje del mismo modo que un pasaje de audio normal en el área Pistas.
Los archivos de audio que importe desde el Finder no cambiarán para ajustarse al tempo o a
la tonalidad del proyecto. Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el
panel de preferencias Avanzado, es posible convertir el pasaje para que los cambios de tempo se
escriban en el archivo de audio.
Importar un archivo de audio comprimido
m Arrastre el archivo de audio que desee importar desde el Finder hasta un área vacía del espacio
de trabajo, debajo las pistas existentes.
Se creará una nueva pista de audio que contenga el pasaje de audio.
Convertir un archivo de audio comprimido
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el pasaje de audio que apunte al archivo de audio en el área Pistas y, a continuación,
seleccione Edición > Convertir > “Pasaje de audio en nuevo archivo de audio en la barra de
menús del área Pistas.
La parte del archivo de audio que comprende el pasaje de audio se convierte en un nuevo
archivo de audio.
m Seleccione el archivo de audio en el explorador de audio del proyecto y, a continuación, selec-
cione Archivo de audio > “Copiar/convertir archivos en la barra de menús del explorador de
audio del proyecto.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 259
Añadir archivos ReCycle al proyecto
ReCycle es el nombre de una aplicación de software del fabricante Propellerhead, y sirve princi-
palmente como herramienta de edición y producción de bucles (en otras palabras, archivos de
audio repetidos de forma cíclica). ReCycle utiliza formatos de archivo especícos que Logic Pro
puede importar y usar directamente. Además, los archivos ReCycle pueden convertirse en bucles
Apple Loops.
Nota: Para usar archivos ReCycle en Logic Pro, debe instalar el software REX Shared Library ©
Propellerhead. Si desea más información sobre los archivos ReCycle, visite el sitio web
de Propellerhead.
Logic Pro puede importar los siguientes formatos de archivo ReCycle:
Archivos “Old ReCycle”: estos archivos tienen el sujo .rcy. La abreviatura de este tipo de archivo
es RCSO.
Archivos “Old ReCycle export”: estos archivos tienen el sujo .rex. La abreviatura de este tipo de
archivo es REX.
Archivos “ReCycle 2.0”: estos archivos tienen el sujo .rx2. La abreviatura de este tipo de archivo
es REX2.
Importar un archivo ReCycle en el área Pistas
1 Seleccione el archivo ReCycle que desea importar realizando una de las siguientes acciones:
Seleccione Archivo > Importar > Archivo de audio” y, a continuación, seleccione un archivo
ReCycle en lugar de un archivo de audio AIFF, SDII, MP3 o WAV.
Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en una pista de audio con la herramienta Lápiz y
seleccione un archivo ReCycle.
Arrastre un archivo ReCycle desde el Finder hasta una pista de audio.
2 Seleccione los ajustes en el cuadro de diálogo “Importación de archivo ReCycle”.
No corregir: importa el archivo tal como está. Todos los fragmentos del archivo se superponen
para encajar en el tempo de Logic Pro.
Añadir pistas: distribuye los fragmentos por varias pistas de audio, lo que le permite ajustar
libremente la posición de los fragmentos, o bien borrarlos. El campo “Número de pistas de
audio determina cuántas pistas se emplean en la distribución de los fragmentos. Estas pistas
se añaden a la pista original en la que se agregó el archivo ReCycle.
Fundido: todos los fragmentos del archivo se importan en la misma pista y se realiza automáti-
camente entre ellos un fundido cruzado. La longitud de los fundidos cruzados queda determi-
nada por el valor (en milisegundos) mostrado en el campo “Longitud de fundido cruzado.
Generar en un único archivo: esta función junta todos los fragmentos ReCycle en un único
archivo de audio. En este proceso de renderización se utiliza el tempo del proyecto actual de
Logic Pro.
Renderizar en Apple Loops: importa el archivo ReCycle en un archivo Apple Loops.
3 Haga clic en Aceptar.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 260
Si el archivo ReCycle no se importa como un archivo Apple Loops o de audio, Logic Pro crea
una carpeta de archivos ReCycle en una pista de carpeta. Esta carpeta contiene los frag-
mentos (que podrá ver en la carpeta como pasajes en miniatura) del archivo ReCycle en las
posiciones apropiadas.
Carpeta ReCycle
Fragmentos ReCycle
Todos estos fragmentos hacen referencia al mismo archivo de audio, que se encuentra en el
explorador de audio del proyecto.
Nota: Si desplaza la carpeta del archivo ReCycle a otra pista de audio, el canal de audio de des-
tino (el de la pista dentro de la carpeta) no cambiará a su vez. Deberá abrir la carpeta y cambiar
manualmente el canal de audio de destino para poder escuchar los datos de audio ReCycle.
Convertir un archivo ReCycle en un bucle Apple Loops
Realice una de las siguientes operaciones:
m En el cuadro de diálogo “Importación de archivo ReCycle, seleccione “Renderizar en bucle Apple
Loops en el menú desplegable “Método de corrección”.
m En el explorador de todos los archivos, seleccione “Convertir archivos ReCycle en bucles Apple
Loops en el menú desplegable Acción.
Copiar pasajes de audio en el Portapapeles para su uso en ReCycle
1 Seleccione un pasaje de audio en el área Pistas.
2 Seleccione Funciones > “Copiar como bucle ReCycle” en la barra de menús del área Pistas.
Los datos en el pasaje de audio seleccionado se copian en el Portapapeles.
3 Use el comando “Pegar como documento nuevo de ReCycle para crear un nuevo documento
ReCycle que contenga los datos de audio seleccionados en el área Pistas.
Nota: El tamaño del pasaje de audio transferido tiene un límite de 10 MB, lo que debería bastar
para casi todos los bucles ReCycle (por ejemplo, un bucle estéreo de ocho compases de 4/4 a 70
bpm ocupa aproximadamente 5 MB).
Pegar bucles ReCycle desde ReCycle hasta el área Pistas
1 Use el comando de ReCycle “Copy Loop.
El bucle que se está editado en ReCycle se copiará en el Portapapeles.
2 Seleccione Funciones > “Pegar bucle ReCycle en la barra de menús del área Pistas para pegar
este bucle en el área Pistas.
El resultado es el mismo que en las opciones de importación de archivos ReCycle.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 261
Formatos de archivo y contenidos multimedia compatibles
Introducción a los formatos de archivo y contenidos multimedia compatibles
Logic Pro le permite acceder a cualquier grabación de audio almacenada digitalmente (archivos
de audio) en su disco duro, tanto en los formatos de archivo más habituales de Mac como en
muchos otros formatos.
Los archivos de audio importados en un proyecto de Logic Pro pueden tener cualquier profun-
didad de bits y frecuencia de muestreo. Logic Pro admite profundidades de 16, 20 y 24 bits, y
frecuencias de muestreo de 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4 y 192 kHz. Logic Pro puede usar la frecuencia
de muestreo del archivo o realizar una conversión de frecuencia en tiempo real.
Además de archivos de audio, Logic Pro puede importar información MIDI y del proyecto.
En la siguiente lista se indican todos los formatos de archivo compatibles con Logic Pro:
Archivos WAVE y AIFF: los archivos de audio Wave (WAV) y Audio Interchange File Format (AIFF)
son muy similares. Ambos se pueden almacenar con distintas profundidades de bits (Logic Pro
es compatible con 16 y 24 bits), en mono, estéreo o surround, y con frecuencias de muestreo
de hasta 192 kHz. Logic Pro también es compatible con archivos Broadcast Wave, que contie-
nen información de tiempo. Los archivos que proporcionan información de tiempo son reco-
nocibles por el símbolo de reloj que aparece junto al nombre de los pasajes de audio en el
explorador de audio del proyecto. La extensión de los archivos broadcast wave es .wav, lo que
les permite ser leídos por cualquier aplicación compatible con el formato standard wave. En
tales programas, la información adicional de los archivos Broadcast Wave es ignorada.
Formatos de archivo Core Audio: los archivos Core Audio Format (CAF) son contenedores com-
patibles con los formatos PCM entero y otante, A-law, u-law y otros, incluidos AAC y Apple
Lossless Audio Codec (ALAC). No hay limitación al tamaño de los archivos, incluso con frecuen-
cias de muestreo y profundidades de bits elevadas.
Archivos Sound Designer: los archivos de audio Sound Designer I y II (SDII) son similares en su
estructura a los archivos AIFF, y pueden contener información de tiempo de pasajes. El uso de
los formatos de archivo Sound Designer facilita las transferencias entre Logic Pro y el software
Digidesign Pro Tools.
Archivos MP3, Apple Lossless y AAC: los archivos MP3 y AAC contienen información de audio
comprimida. Suelen ser de tamaño mucho menor que sus equivalentes WAV, AIFF o SDII. Esta
reducción en el tamaño se debe a distintas técnicas de codicación que eliminan parte de la
información sonora. Como resultado, los archivos MP3 y AAC no suenan tan bien como sus
contrapartidas WAV, AIFF o SDII, aunque el resultado depende del material sonoro original.
Los archivos Apple Lossless también contienen información de audio comprimida. Como su
nombre sugiere, la compresión empleada (ALAC) no descarta la información sonora del mismo
modo que lo hacen los archivos MP3. El sonido del archivo de audio comprimido es idéntico al
de la grabación original.
Archivos Apple Loops: los bucles de audio contienen información adicional de identica-
ción: hora y fecha, categoría, estilo, tonalidad y tempo. También contienen varios marcadores
de transitorios que parten el archivo en pequeños fragmentos temporales. La principal ventaja
de los bucles de audio es su capacidad para ajustarse automáticamente al tempo y a la tona-
lidad de un proyecto de Logic Pro. Los bucles de instrumentos de software contienen infor-
mación de nota MIDI capaz de accionar una frase musical o ri. Este motivo es reproducido al
añadir este tipo de Apple Loops a una pista de audio. Si se añade a una pista de instrumentos
de software, se podrá editar la información de nota MIDI que contiene, como si fuera un
pasaje MIDI normal.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 262
Archivos ReCycle: los archivos ReCycle (REX, RCY) son generados por el software ReCycle de
Propellerhead. Son similares a los archivos de audio Apple Loops en el sentido en que contie-
nen un determinado número de fragmentos y encajan con el tempo del proyecto. Al impor-
tarlos se crea una pequeña carpeta que contiene varios pasajes (uno por cada fragmento).
Es posible manejar cada uno de estos pasajes como se haría con cualquier pasaje de audio.
Los archivos ReCycle, al contrario que los archivos Apple Loops, no se ajustan a la tonalidad
del proyecto.
Archivos Standard MIDI: los archivos Standard MIDI (SMF) son un formato de archivo estándar
empleado por los secuenciadores MIDI. Estos archivos se pueden leer y guardar en Logic Pro.
Los archivos SMF pueden contener datos de notas, letras, controladores y SysEx. Se añaden a
las pistas MIDI o de instrumento de software de Logic Pro.
Proyectos de GarageBand
En Logic Pro, los proyectos GarageBand se abren igual que los proyectos de Logic Pro. El pro-
yecto GarageBand se convierte 1:1 a Logic Pro:
Logic Pro crea automáticamente el número y el tipo necesario de pistas para reejar las utiliza-
das en el proyecto GarageBand.
El proyecto utiliza el tempo del proyecto GarageBand.
La tonalidad se ajusta de acuerdo con la tonalidad del proyecto GarageBand.
Las partes de instrumentos de software se reproducen con instrumentos GarageBand en
Logic Pro. Los instrumentos GarageBand se instalan automáticamente con Logic Pro. En Logic
Pro también se importan todos los datos y efectos de mezcla (y sus ajustes) utilizados en
GarageBand por pistas con instrumentos de software o bucles Apple Loops.
Los ajustes de canal de GarageBand se convierten 1:1 a Logic Pro, con la ventaja de que ahora
es posible acceder a los módulos individuales insertados en un canal GarageBand.
Todos los objetos canal se direccionan a la salida estéreo (par de salida estéreo por omisión) y
se reproducen inmediatamente de acuerdo con la preferencia de salida estéreo seleccionada
en el panel Logic Pro > Preferencias > Audio > Asignaciones de E/S > Salida.
Los dos efectos de bus de GarageBand (Reverberación y Eco) también se convierten al abrirse
en Logic Pro. Se reemplazan por PlatinumVerb y Echo en los buses 1 y 2.
Cuando el proyecto GarageBand esté cargado en Logic Pro, puede cambiar libremente partes,
niveles de mezcla y parámetros de módulo, como en cualquier otro proyecto de Logic Pro.
Nota: Los proyectos de Logic Pro no se pueden abrir en GarageBand, del mismo modo que no es
posible exportar un proyecto de Logic Pro en un formato legible por GarageBand (excepto como
archivo de audio).
Importar archivos Final Cut Pro XML
El formato Final Cut Pro XML se utiliza para la importación y exportación de audio entre
Final Cut Pro X y Logic Pro. El formato Final Cut Pro XML admite datos de automatización.
Exportar el proyecto actual en forma de archivo Final Cut Pro/XML
m Seleccione Archivo > Exportar > Proyecto a Final Cut Pro/XML.
Aparecerá un cuadro de diálogo estándar donde podrá asignar un nombre al archivo
de exportación.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 263
Nota: Las pistas de instrumentos de software siempre se vuelcan con bounce a archivos de
audio. Las pistas MIDI no se tienen en cuenta. El bounce pasará automáticamente a modo de
tiempo real si fuera necesario (por ejemplo, si se utiliza un módulo de Entrada/Salida o de instru-
mento externo).
Importar archivos Final Cut Pro XML
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Importar > “XML de Final Cut Pro y, a continuación, seleccione el archivo en
el cuadro de diálogo Importar.
m Localice el archivo en el explorador multimedia y haga doble clic en él.
El proceso de importación XML permite modicar o conservar la frecuencia de muestreo de los
archivos de audio utilizados en las secuencias de Final Cut Pro. Si importa secuencias que uti-
lizan archivos de audio con distintas frecuencias de muestreo, podrá seleccionar las siguientes
opciones:
Para modicar la frecuencia de muestreo del proyecto de Logic Pro de modo que coincidan
todos los archivos de audio de secuencias Final Cut Pro importados.
Para conservar la frecuencia de muestreo del proyecto de Logic Pro. Todos los archivos de
audio de secuencias Final Cut Pro que utilizan una frecuencia de muestreo distinta de la selec-
cionada se convertirán.
Nota: Una secuencia Final Cut es un arreglo de vídeo, audio o clips grácos, información de
edición y efectos que, combinados, crean una película. El uso de XML para importar secuencias
Final Cut Pro en Logic Pro le permite intercambiar varias pistas de audio conservando todos los
datos de posición de pasajes, nombres de pasajes y automatización de volumen y balance.
Archivos Standard MIDI
Los archivos Standard MIDI no son especícos de un programa de secuenciación, un secuencia-
dor de hardware o un tipo de ordenador en particular. Contienen la siguiente información:
eventos MIDI, incluyendo posiciones de tiempo y asignaciones de canal,
nombres de pistas individuales,
nombres y posiciones de marcadores,
cambios de tempo,
marcas de copyright.
Logic Pro permite importar, abrir y exportar los formatos 0 y 1 de archivos Standard MIDI:
El formato 0 contiene todos los datos en una pista.
El formato 1 puede tener varias pistas, cada una con datos independientes.
Ningún formato reconoce divisiones de pista (en distintos pasajes MIDI, por ejemplo).
Importar un archivo MIDI en la posición del cursor de reproducción
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Importar> Archivo MIDI” y, a continuación, seleccione un archivo en el
cuadro de diálogo que aparece.
m Localice y seleccione el archivo MIDI en el Navegador de todos los archivos y, a continuación,
haga clic en Importar.
El archivo MIDI se sitúa en la posición del cursor de reproducción, redondeado al compás.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 264
Importar un archivo MIDI en la posición del puntero
m Arrastre un archivo MIDI desde el explorador de todos los archivos o el Finder hasta el área Pistas.
La posición del puntero, al soltar el botón del ratón, determina la posición (redondeada al
compás más cercano) y el destino de la primera pista del archivo importado.
Abrir un archivo MIDI
1 Seleccione Archivo > Abrir (o utilice el comando de teclado correspondiente; asignación por omi-
sión: Comando + O) y, a continuación, seleccione un archivo MIDI en el cuadro de diálogo que
aparece.
Nota: Si selecciona la opción Archivos MIDI” en el menú desplegable Tipo de archivo, en el
cuadro de diálogo solo aparecerán archivos MIDI.
2 Si se carga un proyecto, un cuadro de diálogo preguntará si desea crear un nuevo entorno o
copiar el entorno actual para el archivo MIDI. Realice una de las siguientes operaciones:
Para replicar el entorno existente: haga clic en Copiar. Las pistas del archivo MIDI se asignan de
forma automática a los instrumentos adecuados.
Para cargar el entorno de la plantilla de proyecto por omisión: haga clic en Nuevo.
El archivo MIDI se carga como un nuevo proyecto que contiene todos los eventos MIDI (incluidas
las posiciones de tiempo y asignaciones de canal, nombres de pistas individuales, nombres y
posiciones de marcadores, cambios de tempo y marcas de copyright). La marca de copyright se
lee como un texto de marcador. Por omisión, Logic Pro crea automáticamente pistas de instru-
mentos de software para cada pista MIDI y asigna un instrumento GarageBand adecuado a cada
una cuando se abre un archivo MIDI. Si desea utilizar pistas MIDI externas con cada pista MIDI,
pulse Opción mientras abre el archivo MIDI.
Preparar todos los pasajes MIDI para una exportación de archivo Standard MIDI
1 Seleccione todos los pasajes MIDI mediante Edición > Seleccionar todo (o pulse Comando + A).
2 Para normalizar todos los parámetros de reproducción, con la tecla Control pulsada, haga clic
en un pasaje MIDI y, a continuación, seleccione MIDI > “Normalizar parámetros de pasajes en el
menú desplegable.
3 Convierta toda la cuantización de reproducción seleccionando Funciones > Parámetros de pasa-
jes MIDI > Aplicar cuantización de forma permanente.
4 Convierta todos los alias en copias reales seleccionando Funciones > Alias de pasaje > Convertir
alias en copia.
5 Convierta todos los pasajes MIDI de cada pista en un pasaje MIDI continuo seleccionando
Edición > Unir > Pasajes por pistas.
Nota: Como los archivos de formato Standard MIDI de tipo 0 solo pueden guardar un pasaje
MIDI, también debe combinar todos los pasajes MIDI en uno si desea exportar en formato de
archivo 0. Puede hacerlo seleccionando Edición > Unir > Pasajes.
6 Inserte todos los ajustes de instrumento MIDI como eventos seleccionando Funciones > Insertar
ajustes de instrumento MIDI como eventos.
Guardar los pasajes MIDI como un archivo Standard MIDI
1 Seleccione todos los pasajes MIDI que desee guardar.
2 Seleccione Archivo > Exportar > Selección como archivo MIDI.
3 Seleccione el directorio de destino, introduzca un nombre y haga clic en Guardar. Los pasajes
MIDI seleccionados se guardan como un archivo MIDI de formato 1.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 265
Nota: Recuerde que la mayoría de los secuenciadores de hardware solo puede leer discos for-
mateados en MS-DOS, así que deberá limitar el nombre del archivo a 8.3 caracteres; por ejemplo:
“proj0001.MID”.
Guardar un pasaje MIDI en un archivo de formato 0
1 Active la casilla “‘Exportar como archivo MIDI…’ guarda pasajes MIDI individuales en formato 0”
en el panel Logic Pro > Preferencias > General > Gestión del proyecto.
2 Seleccione un pasaje MIDI y, a continuación, seleccione Archivo > Exportar > Selección como
archivo MIDI.
Archivos AAF
AAF (Advanced Authoring Format) se utiliza en otras aplicaciones DAW, como Pro Tools. Puede
utilizar este formato para importar múltiples pistas de audio, incluyendo referencias a pistas,
posiciones de tiempo y automatización de volumen.
Exportar el proyecto actual como un archivo AAF
1 Seleccione Archivo > Exportar > “Proyecto como archivo AAF”.
2 En el cuadro de diálogo “Guardar el archivo AAF como, ajuste las siguientes opciones:
Frecuencia de muestreo: seleccione 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz o 96 kHz.
Profundidad de bits: seleccione 16 o 24 bits.
Formato de archivo: seleccione WAVE o AIFF.
Tipo de dither: Seleccione Ninguno o cualquiera de los cuatro algoritmos de dither (consulte
Acerca de los algoritmos de dithering en la página 675).
3 Seleccione una ubicación, introduzca un nombre para el archivo y haga clic en Aceptar.
La exportación incluye todos los pasajes utilizados, incluidas las referencias de pista y posición, y
la automatización del volumen.
Importar un archivo AAF
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Importar > AAF y, a continuación, seleccione un archivo en el cuadro de
diálogo que aparece.
Capítulo 9 Utilizar contenido pregrabado 266
m Localice y seleccione el archivo AAF en el explorador de todos los archivos y, a continuación,
haga clic en Abrir.
Abrir un archivo AAF
1 Seleccione Archivo > Abrir.
2 Seleccione el archivo AAF en el cuadro de diálogo Abrir.
10
267
Introducción a los arreglos
Después de añadir pasajes de audio, MIDI y Drummer al proyecto (grabando, añadiendo bucles,
utilizando Drummer o añadiendo archivos multimedia), puede generar el proyecto organizando
los pasajes en el área Pistas. Mientras trabaja en el área Pistas, puede reproducir el proyecto en
cualquier momento para escuchar sus últimos cambios.
En el área Pistas, puede realizar cualquiera de las siguientes operaciones:
Organizar los pasajes de diversas maneras.
Crear y editar fundidos, así como crear fundidos cruzados automáticos en los pasajes de audio.
Eliminar pasajes en silencio de los archivos de audio.
Utilizar carpetas para gestionar grupos de pistas como una sola unidad.
Utilizar plantillas de groove para aplicar el ritmo de un pasaje a otros pasajes de audio o MIDI.
Editar parámetros de pasaje en el inspector de pasajes para controlar el sonido de los pasajes
de audio y MIDI.
También puede añadir marcadores de arreglo a un proyecto, y utilizarlos para organizar el pro-
yecto en secciones. Para obtener información sobre la forma de utilizar los marcadores de arre-
glo, consulte Añadir marcadores de arreglo y Editar marcadores de arreglo.
Trabajar en el área Pistas
Introducción al área Pistas
El área Pistas es el lugar donde se organizan los pasajes para generar el proyecto. El área Pistas,
situada en el centro de la ventana principal de Logic Pro, muestra una representación visual del
tiempo, que discurre de izquierda a derecha. El proyecto se genera organizando los pasajes en
las, que reciben el nombre de pistas, y recorren el área Pistas desde el principio hasta el nal.
Crear un arreglo para una canción
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 268
En la parte superior del área Pistas se encuentra la regla, que muestra las unidades de tiempo en
formato musical (compases y tiempos) o en formato de tiempo estándar (minutos y segundos).
Puede colocar los pasajes y otros ítems en el área Pistas utilizando las unidades de la regla, ajus-
tar pasajes y otros ítems a la parrilla para alinearlos de modo preciso con compases, tiempos u
otras divisiones (temporales) y utilizar las guías de alineación para alinearlos con otros ítems en
el área Pistas. Puede controlar el resultado de superponer pasajes y de otros tipos de ediciones
utilizando los modos de arrastre.
ReglaCursor de reproducción
Pistas Pasajes
El cursor de reproducción se extiende de la parte superior a la parte inferior del área Pistas, y se
desplaza a medida que se reproduce el proyecto, mostrando el punto del proyecto que se está
reproduciendo en estos momentos. En la parte superior del cursor de reproducción hay un trián-
gulo que puede arrastrar para mover el cursor de reproducción a una parte distinta del proyecto
o para barrer los pasajes en el área Pistas.
También puede desplazarse para ver otras partes del proyecto, y acercar la imagen para realizar
ediciones más precisas o alejarla para tener una visión más amplia del proyecto.
Al abrir Logic Pro, encontrará el área Pistas en la ventana principal. También puede abrir el área
Pistas en una ventana aparte.
Colocar ítems utilizando la regla
La regla se extiende horizontalmente a lo largo de la parte superior del área Pistas. En el caso
de proyectos ajustados para utilizar la parrilla musical, la regla muestra el formato de tiempo en
compases y tiempos; en el caso de proyectos que no utilizan la parrilla musical, la regla muestra
el formato de tiempo estándar de minutos y segundos.
Mientras se reproduce el proyecto, puede ver la parte que se está reproduciendo en esos
momentos observando el movimiento del cursor de reproducción por el área Pistas. Al desplazar
el cursor de reproducción o desplazar pasajes u otros ítems en el área Pistas, puede utilizar la
regla para colocarlos en un punto exacto del tiempo. Cuando mueva pasajes y otros ítems, apa-
recerán guías de alineación para ayudarle a alinearlos con otros ítems en el área Pistas.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 269
Cuando está seleccionada la opción Ajuste inteligente en el menú desplegable Ajustar, las
unidades que se muestran en la regla reejan el valor ajustado en la parrilla del área Pistas. Para
obtener información detallada sobre la forma de ajustar ítems en la parrilla, consulte Ajustar
ítems en la rejilla.
Si desea ajustar un proyecto de modo que utilice la parrilla musical, vaya a Logic Pro > Ajustes
del proyecto > General. También puede abrir una regla secundaria que muestre el formato de
tiempo alternativo seleccionando “Regla secundaria en el menú Visualización del área Pistas.
Para obtener más información sobre la forma de ajustar el proyecto para que utilice la parrilla
musical, consulte Ajustes generales.
Ajustar ítems en la rejilla
El área Pistas incluye una parrilla que facilita la alineación de pasajes, puntos de automatización y
otros ítems con las divisiones temporales de la regla. Cuando realice cualquiera de las siguientes
acciones, los ítems se moverán según el valor de Ajustar actual:
Mover y cambiar de tamaño pasajes
Mover el cursor de reproducción
Ajustar el pasaje cíclico
Arrastrar bucles al área Pistas
Mover puntos de control de curvas de automatización
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, el menú desplegable Ajustar está disponible en el área Pistas y en los editores
basados en el tiempo, incluido el editor de teclado y el editor de pistas de audio. El menú desple-
gable Ajustar permite establecer el valor de Ajustar y realizar otras funciones.
La función Ajustar es relativa por omisión. Al mover o editar un ítem, este conservará la misma
distancia relativa con respecto a su posición de parrilla original. Por ejemplo, si un pasaje se
encuentra en la posición 1.2.1.16 y hace que avance dos compases (con el valor de Ajustar esta-
blecido en Compás), el pasaje se ajustará a la posición 2.2.1.16, no 2.1.1.1 (ni 2.2.1.1). Puede mover
ítems para que se alineen con el valor de rejilla más cercano seleccionado la opción Ajustar a
valor absoluto en el menú desplegable Ajustar.
Puede mostrar la parrilla en el área Pistas como ayuda para visualizar las posiciones de los ítems
del área Pistas con relación al valor de Ajustar.
Establecer el valor de Ajustar para el área Pistas
m Seleccione un valor en el menú desplegable Ajustar de la barra de menús del área Pistas:
Inteligente: las operaciones de edición se ajustarán al compás, tiempo, subtiempo, etc. más cer-
cano, según el nivel de zoom y el valor actual de división de la regla.
Compás: las operaciones de edición se ajustarán al compás más cercano.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 270
Tiempo: las operaciones de edición se ajustarán al tiempo más cercano del compás.
División: las operaciones de edición se ajustarán al valor de división más cercano. (Se trata del
compás que se muestra en la pantalla LCD y en la regla.)
Pulsos: las operaciones de edición se ajustarán al pulso de reloj más cercano (1/3840ª parte de
un tiempo).
Fotogramas: las operaciones de edición se ajustarán al fotograma SMPTE más cercano.
QF (Cuartos de fotograma): las operaciones de edición se ajustarán al cuarto de fotograma
SMPTE más cercano.
Muestras: las operaciones de edición se ajustarán a la muestra más cercana.
Nota: Las ediciones ajustadas a muestras que realice solo podrán ser precisas con un nivel de
ampliación de imagen elevado. Utilice el regulador Zoom para acercar la imagen y aproveche los
comandos de teclado “Guardar y recuperar ajuste de zoom para agilizar su ujo de trabajo.
Mostrar la parrilla en el área Pistas
m Seleccione Vista > Parrilla en la barra de menús del área Pistas.
Ajustar a una posición absoluta
m Seleccione Ajustar > Ajustar pasajes a valor absoluto en la barra de menús del área Pistas.
Se mostrará una marca de vericación a la izquierda de esta opción cuando esté activada. Esta
función actúa en conjunción con la división de rejilla elegida para el ajuste. Por ejemplo, si el
valor de Ajustar está establecido en Compás y está activada la opción Ajustar pasajes a valor
absoluto, al mover un pasaje dos compases hacia delante desde la posición 1.2.1.16, el pasaje se
alineará con la posición 2.2.1.1 en lugar de con su posición relativa (2.2.1.16).
Para recuperar los valores relativos de la función Ajustar, seleccione Ajustar > Ajustar pasajes a
valor relativo” en la barra de menús del área Pistas.
Anular la rejilla del área Pistas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione un pasaje (u otro ítem) y, a continuación, con la tecla Control pulsada, arrastre el ítem
en el área Pistas:
El valor de división elegido en la barra de control (1/16, por ejemplo) determina la escala de la
rejilla de edición en los niveles de ampliación más bajos (vista macroscópica o amplia).
Con niveles de ampliación más altos (vista microscópica o cercana), la rejilla de edición se
escalará en un determinado factor.
m Seleccione el pasaje (u otro ítem) y, a continuación, con las teclas Control y Mayúsculas pulsadas,
arrastre el ítem en el área Pistas:
La rejilla de edición cambia a pulsos si está editando con los niveles de ampliación más bajos
(vista macroscópica o amplia).
Con niveles de ampliación más altos (vista microscópica o cercana), la rejilla de edición cam-
biará a muestras.
Cuando la imagen del área Pistas se aleja tanto que el valor de Ajustar actual provocaría despla-
zamientos o ediciones extremadamente grandes, el menú desplegable Ajustar se oscurece tem-
poralmente y se utiliza el ajuste Inteligente en su lugar.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 271
Cuando la imagen del área Pistas se acerca demasiado y se selecciona un valor de Ajustar más
pequeño (como División o Fotogramas), los movimientos normales del ratón desplazan los ítems
en unidades de parrilla más grandes. Para utilizar el valor de Ajustar seleccionado, debe alejar la
imagen o mover los ítems con la tecla Control pulsada.
Si utiliza Control + Mayúsculas, anulará la relación 1:1 entre los movimientos del puntero y los del
pasaje (o herramienta Editar). Esto signica que deberá desplazar el puntero un largo tramo hori-
zontal para conseguir que el pasaje (o la herramienta Editar) se desplace un pixel. En la etiqueta
de ayuda encontrará una indicación numérica exacta.
Cuantizar pasajes
La cuantización implica la corrección rítmica de pasajes de audio o MIDI con respecto a una
parrilla de tiempo especíca. Las notas que no se reproduzcan a tiempo se moverán a la posición
más cercana de la parrilla.
Puede cuantizar pasajes en el área Pistas utilizando el parámetro Cuantizar del inspector de pasa-
jes. También tiene a su disposición varios parámetros de cuantización avanzados en el inspector
de pasajes, que le permitirán obtener un mayor control sobre la cuantización.
Antes de cuantizar pasajes de audio en una pista de audio, debe asignar un modo Flex a la pista
de audio y seleccionar el parámetro Flex en el inspector de pasajes de dicho pasaje. Para obtener
información detallada, consulte Algoritmos y parámetros de Flex Time en la página 365.
El parámetro Cuantizar del inspector de pasajes se aplica a pasajes completos. Si desea que dis-
tintas partes de un pasaje tengan distintos valores de cuantización, puede dividir el pasaje, apli-
car distintos ajustes de cuantización a distintos segmentos y unirlos utilizando el comando Unir
o la herramienta Pegamento.
Cuantizar los pasajes seleccionados
m Seleccione un valor en el menú desplegable Cuantizar del Inspector de pasaje.
También puede desplazarse por los valores de cuantización disponibles, de uno en uno,
mediante los comandos de teclado Ajustar el parámetro Cuantizar al valor siguiente” y Ajustar el
parámetro Cuantizar al valor anterior.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 272
Al cuantizar pasajes de audio, se muestran líneas blancas denominadas marcadores Flex de cuan-
tización sobre los pasajes de audio seleccionados, para indicar el punto donde se alargó o se
acortó el audio durante el proceso de cuantización de tiempo.
La parrilla de cuantización de un pasaje MIDI siempre empieza al principio del pasaje. Si el
pasaje MIDI no está alineado con el principio de un compás, tampoco lo estará la parrilla
de cuantización.
Importante: En el caso de los pasajes MIDI, el valor de cuantización seleccionado afecta a la
visualización de las notas en los editores MIDI. De modo que puede ver el efecto del valor
de cuantización seleccionado observando la posición de las notas en el editor de teclado,
por ejemplo.
Eventos MIDI sin cuantizar Eventos MIDI cuantizados
Para obtener información detallada sobre los valores de cuantización y los parámetros
de cuantización avanzados, consulte Cuantizar valores de parámetros y Parámetros de
cuantización avanzados.
Controlar el posicionamiento con modos de arrastre
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, el menú desplegable Arrastrar está disponible en el área Pistas y en los editores
basados en el tiempo (como el editor de pistas de audio y el editor de teclado). Con los modos
de arrastre es posible controlar los resultados de mover, cambiar de tamaño o eliminar pasajes
en el área Pistas.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 273
Ajustar el modo de arrastre para el área Pistas
m Seleccione uno de los siguientes modos en el menú desplegable Arrastrar de la barra de menús
del área Pistas:
Superposición: no modica los bordes del pasaje original al arrastrar un pasaje superponién-
dolo sobre otro.
Sin superposición: cuando dos pasajes se superponen, acorta el área superpuesta del pasaje de
la izquierda (previo).
Fundido cruzado: cuando dos pasajes se superponen, funde el área superpuesta.
Alinear D: alinea pasajes al desplazarlos, cambiarlos de tamaño o eliminarlos, de los siguie-
ntes modos:
Desplazar: al desplazar un pasaje hacia la derecha, el punto nal del mismo se alineará
con el punto inicial del siguiente pasaje, de modo que no quede ningún espacio (hueco)
entre ambos.
Redimensionar: al redimensionar el borde izquierdo de un pasaje, los pasajes anteriores se
desplazarán el equivalente a la longitud desplazada. Si esto hace que los pasajes anteriores
superen el punto inicial del proyecto, el pasaje redimensionado se superpondrá a los pasajes
anteriores el equivalente a la longitud desplazada.
Eliminar: los pasajes restantes de la pista se desplazarán el equivalente a la longitud del
pasaje eliminado.
Alinear I: alinea pasajes al desplazarlos, cambiarlos de tamaño o eliminarlos, de los siguie-
ntes modos:
Desplazar: al desplazar un pasaje hacia la izquierda, el punto inicial del mismo se alineará
con el punto nal del pasaje anterior, de modo que no quede ningún espacio (hueco)
entre ambos.
Redimensionar: al redimensionar el borde derecho de un pasaje, los pasajes siguientes se
desplazarán el equivalente a la longitud desplazada.
Eliminar: los pasajes restantes de la pista se desplazarán el equivalente a la longitud del
pasaje eliminado.
Tanto con Alinear D” como con Alinear I”, al arrastrar un pasaje sobre otro, los pasajes intercam-
biarán sus posiciones.
Solo puede reproducirse un pasaje de audio a la vez en cada pista. Cuando dos pasajes de audio
de la misma pista se superpongan, solo se oirá el pasaje situado con posterioridad en el tiempo
(el de la derecha).
Hacer un barrido del proyecto
Puede hacer un barrido de un proyecto para localizar o escuchar un sonido en un punto espe-
cíco del tiempo. Al hacer un barrido de un proyecto, se realiza una audición rápida del mismo
desplazando el cursor de reproducción por el área Pistas. La velocidad a la que mueva el cursor
de reproducción controlará la velocidad de reproducción. El barrido facilita la colocación de un
punto cero en un tiempo de batería concreto u otro evento de audio antes de cortar o editar
un pasaje.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 274
También puede hacer un barrido de pasajes de audio seleccionados. Cuando el ajuste de pro-
yecto “Barrido con audio en el área Pistas” esté activado, los pasajes MIDI también se incluirán en
el barrido (tanto si están seleccionados como si no lo están). Las pistas y pasajes silenciados no
se oirán, de modo que puede controlar qué pistas y pasajes oye silenciándolos o aplicándoles
un solo.
Hacer un barrido del proyecto
1 Si es necesario, acerque o aleja la imagen para ver la sección en la que desee realizar el barrido.
2 Haga clic en el botón Pausa de la barra de control.
3 Haga clic sobre el cursor de reproducción en el área Pistas o sobre la regla, y desplácese hacia
adelante y hacia atrás por las partes del proyecto que desee escuchar a la velocidad con que
desee realizar el barrido de la sección (o utilice los comandos de teclado “Barrido hacia atrás” y
“Barrido hacia adelante”).
Nota: Si el botón Pausa no está visible en la barra de controles, puede hacer que se muestre per-
sonalizando la barra de controles.
Hacer un barrido de determinados pasajes de audio
m Seleccione los pasajes de audio y realice un barrido del proyecto.
Solo se oirán los pasajes de audio seleccionados. También se oirán todos los pasajes MIDI que no
estén silenciados.
Activar el barrido de pasajes MIDI
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > MIDI > General > Barrido con audio en Pistas.
Hacer un barrido utilizando un controlador MIDI
m Asigne cualquier número de controlador MIDI a la función “Barrido por valor MIDI (-2-)”.
Con esta asignación, los bytes de datos por encima de 64 realizarán un barrido hacia adelante, y
los que estén por debajo de 64 realizarán el barrido hacia atrás. Para obtener más información,
consulte el manual Soporte para supercies de control de Logic Pro.
También puede realizar el barrido por medio de un control MIDI externo (como una supercie
de control o un controlador de teclado) utilizando la función “Barrido por valor MIDI (-2-)” (dispo-
nible en la ventana Asignación de controladores”; consulte el manual de Soporte para supercies
de control de Logic Pro). Puede asignar a esta función cualquier número de controlador MIDI.
Los bytes de datos por encima de 64 realizarán un barrido hacia adelante, mientras que los que
estén por debajo de 64 realizarán el barrido hacia atrás.
Nota: El barrido se activa automáticamente al dividir pasajes con la herramienta Tijeras en el
área Pistas, lo que facilita la identicación de la posición de corte.
Desplazarse y hacer zoom en el área Pistas
En función del tamaño del proyecto y de su pantalla, es posible que no pueda ver el proyecto
entero de una vez. Para ver otras partes del proyecto, puede desplazarse horizontal y vertical-
mente por el área Pistas.
Puede acercar la imagen para realizar ediciones con mayor precisión y ver más detalles en el área
Pistas, o bien alejar la imagen para tener una visión más amplia del proyecto. También puede
ajustar el zoom de la amplitud de las ondas de los pasajes de audio en el área Pistas.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 275
Desplazarse por el área Pistas
m Para desplazarse horizontalmente, arrastre la barra de desplazamiento horizontal de la barra de
menús del área Pistas. Arrástrela hacia la izquierda para ir a una parte anterior del proyecto o
hacia la derecha para ir a una parte posterior.
m Si un proyecto tiene más pistas de las que se ven actualmente en el área Pistas, aparecerá una
barra de desplazamiento vertical en el borde derecho del área Pistas. Para ver las demás pistas,
arrastre la barra de desplazamiento hacia arriba o hacia abajo.
Hacer zoom en el área Pistas
m Arrastre los reguladores de zoom horizontal y vertical, situados en la barra de menús del área
Pistas. Arrastre el regulador de zoom horizontal hacia la izquierda para ampliar el campo visual, o
hacia la derecha para acercar la imagen. Arrastre el regulador de zoom vertical hacia arriba para
ampliar el campo visual (más pistas), o hacia abajo para acercar la imagen (menos pistas).
Si el valor de la retícula del área Pistas se ajusta en Automático, las unidades de la regla cambia-
rán al aumentar o reducir el zoom.
Ajustar el zoom de las ondas de audio
m Haga clic y mantenga pulsado el botón “Zoom de onda de la barra de menús del área Pistas y, a
continuación, arrastre el regulador verticalmente para acercar o alejar el zoom.
Puede agilizar su ujo de trabajo utilizando los comandos de teclado “Guardar y recuperar ajuste
de zoom. Si su ordenador tiene un trackpad que reconoce gestos, también podrá desplazarse y
hacer zoom en el área Pistas mediante gestos.
Personalizar la barra de herramientas
La barra de herramientas ofrece una serie de botones y otros controles para trabajar con pasajes
en el área Pistas, así como otras funciones. El conjunto de botones por omisión ofrece las opcio-
nes más utilizadas por la mayoría de los usuarios. Si necesita acceder a funciones concretas que
no forman parte del conjunto por omisión, puede personalizar la barra de herramientas aña-
diendo controles adicionales o eliminando controles existentes.
Cambiar los controles de la barra de herramientas
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en la barra de herramientas y, a continuación, seleccione
“Personalizar barra de herramientas” en el menú de función rápida.
2 Añada o elimine los controles que desee seleccionando las casillas de vericación correspondien-
tes en el cuadro de diálogo Personalizar.
3 Seleccione la opción que desee, tal como se indica a continuación:
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 276
Haga clic en el botón Cancelar para mantener el layout de barra de herramientas
anteriormente guardado.
Haga clic en el botón Aceptar para activar el nuevo layout de controles.
Haga clic en “Guardar como ajuste por omisión” para guardar el layout actual como layout por
omisión, de tal forma que después se aplique siempre que cree un proyecto nuevo vacío, abra
una ventana principal nueva o haga clic en el botón “Restaurar valores por omisión”.
Haga clic en “Restaurar valores por omisión para volver al layout por omisión.
Organizar pasajes en el área Pistas
Visión general de los pasajes
Los pasajes son los componentes básicos de un proyecto. Cada vez que se graba un instrumento,
se arrastra un bucle Apple Loops al área Pistas o se añade un archivo multimedia, se crea un
pasaje que contiene la música de dicha grabación, bucle o archivo multimedia. Los pasajes se
muestran como rectángulos con las esquinas redondeadas en el área Pistas.
Es posible organizar y editar los siguientes tipos de pasajes en el área Pistas:
Pasajes de audio de grabaciones de audio, de bucles de audio Apple Loops y de archivos de
audio importados en pistas de audio
Pasajes MIDI de grabaciones de instrumentos de software (e instrumentos MIDI externos), de
bucles Apple Loops de instrumentos de software y de archivos MIDI importados en pistas de
instrumentos de software
Pasajes de Drummer generados en pistas de Drummer
Puede editar los pasajes del área Pistas de diversas maneras. Por ejemplo, puede:
Seleccionar pasajes
Cortar, copiar y pegar pasajes
Mover pasajes a otra pista o a otro punto del área Pistas
Reproducir pasajes en bucle
Intercambiar la posición de reproducción de pasajes para crear cambios sutiles en la sensación
rítmica
Redimensionar pasajes para cambiar el tiempo durante el cual deben reproducirse
Expandir/comprimir pasajes para cambiar la distancia relativa entre las notas y otros eventos
Dividir y unir pasajes
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 277
Desmezclar pasajes MIDI
Crear alias de pasajes MIDI y clonar pasajes de audio
Cambiar el color de pasajes
Convertir pasajes de audio en zonas de muestras EXS
Eliminar pasajes
Editar los parámetros de los pasajes en el inspector de pasajes
Seleccionar pasajes en el área Pistas
Para realizar determinadas ediciones en los pasajes, primero debe seleccionarlos. Puede seleccio-
nar uno o varios pasajes, seleccionar pasajes de distintas pistas, y seleccionar rápidamente pasa-
jes silenciados, pasajes superpuestos o pasajes que cumplan otros criterios. Los pasajes seleccio-
nados se muestran más brillantes que los pasajes no seleccionados en el área Pistas.
Seleccionar un pasaje
m Haga clic en el pasaje en el área Pistas.
Seleccionar varios pasajes
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los pasajes en el área Pistas.
m Arrastre el puntero alrededor de los pasajes para incluirlos en la selección.
Seleccionar todos los pasajes de una pista
m Haga clic en la cabecera de pista.
Seleccionar todos los pasajes de un proyecto
m Seleccione Edición > Seleccionar > Todo en la barra de menús del área Pistas.
Seleccionar pasajes que cumplan determinados criterios
Seleccione cualquiera de las siguientes opciones en el menú Edición del área Pistas:
m Para seleccionar todos los pasajes siguientes del proyecto: Seleccione “Seleccionar todos los
siguientes.
m Para seleccionar todos los pasajes siguientes de la misma pista: Seleccione “Seleccionar todos los
objetos siguientes de la misma pista”.
m Para seleccionar todos los pasajes entre los localizadores izquierdo y derecho: Seleccione “Seleccionar
entre localizadores.
m Para seleccionar todos los pasajes vacíos del proyecto: Seleccione “Seleccionar pasajes vacíos.
m Para seleccionar todos los pasajes superpuestos: Seleccione “Seleccionar pasajes superpuestos.
m Para seleccionar todos los pasajes silenciados del proyecto: Seleccione “Seleccionar pasajes
silenciados”.
m Para seleccionar todos los pasajes con el mismo color: Seleccione “Seleccionar pasajes del mi-
smo color.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 278
Seleccionar partes de pasajes en el área Pistas
Puede seleccionar y editar partes de uno o más pasajes utilizando la herramienta Marquesina o
la franja de marquesina:
Herramienta Marquesina: se utiliza para seleccionar y editar partes de pasajes (partes de pasa-
jes de audio y MIDI) arrastrando el puntero a lo largo de los mismos; parece un punto de mira
Herramienta Marquesina
Franja de marquesina: una franja na situada en la parte superior de la regla
Franja de marquesina
Solamente quedará seleccionada la parte del pasaje incluida en la marquesina, lo que le permite
realizar selecciones dentro de los pasajes o a través de sus partes. En el área seleccionada podrá
llevar a cabo la mayoría de las operaciones de edición, como desplazar, cortar, copiar y eliminar.
Tras la edición, el área seleccionada pasará a ser un pasaje nuevo independiente. La selección de
marquesina utiliza el valor de Ajustar actual del área Pistas.
Si reproduce un proyecto después de realizar una selección de marquesina, la reproducción
comenzará en el borde izquierdo de la selección, y terminará en el borde derecho. Si crea una
selección de marquesina mientras se reproduce el proyecto, la reproducción proseguirá tras
alcanzar el nal de la selección.
Si inicia la reproducción después de realizar una selección de marquesina, se activará el modo de
pinchazo preprogramado, y la selección de marquesina se reemplazará por los localizadores de
pinchazo. Todas las pistas de la selección de marquesina se activarán para la grabación y el resto
de las pistas se desactivarán para la grabación.
Seleccionar partes de pasajes utilizando la herramienta Marquesina
m Seleccione la herramienta Marquesina y, a continuación, arrastre el puntero en el área Pistas para
seleccionar partes de uno o varios pasajes.
Seleccionar partes de pasajes utilizando la franja de marquesina
1 Seleccione Vista > "Regla de marquesina" en la barra de menús del área Pistas.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 279
2 Arrastre el puntero en esta área de franja de marquesina na de la regla para seleccionar partes
de uno o varios pasajes (que también se muestra en las pistas seleccionadas).
Añadir o eliminar pistas individuales en la selección
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en las cabeceras de las pistas que desee añadir
o eliminar.
Cambiar el punto inicial o nal de la selección
Realice una de las siguientes operaciones:
m Utilizando la herramienta Marquesina: Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en el área Pistas
para cambiar la selección en cualquier dirección.
m Utilizando cualquier selección de marquesina:
Con la tecla Mayúsculas pulsada, use la tecla de echa izquierda o la tecla de echa derecha
para mover el punto inicial de la marquesina.
También puede utilizar los comandos de teclado Activar/desactivar el pasaje/evento anterior
(o siguiente) o jar el inicio de marquesina en el transitorio anterior (o siguiente)”.
Use la tecla de echa izquierda o tecla de echa derecha para cambiar los puntos nales
de selección.
También puede utilizar los comandos de teclado “Seleccionar el pasaje/evento anterior (o
siguiente) o jar el n de marquesina en el transitorio anterior (o siguiente)”, en función del
tipo de pasaje seleccionado.
Mover toda la selección
Realice una de las siguientes operaciones:
m Pulse las teclas Mayúsculas e Inicio (el comando de teclado por omisión “Seleccionar el primero,
o desplazar la selección de marquesina a la izquierda”).
m Pulse las teclas Mayúsculas y Fin (el comando de teclado por omisión “Seleccionar el último, o
desplazar la selección de marquesina a la derecha”).
Realizar el ajuste con la resolución más detallada que permita el modo de ajuste actual
m Con las teclas Control y Mayúsculas pulsadas, realice la selección.
Mediante esta acción, la selección se ajustará a pulsos o muestras cuando esté editando pasajes
MIDI o de audio, en función del nivel de zoom existente. Consulte Ajustar ítems en la rejilla.
Ajustar la selección al valor de división mostrado en la pantalla LCD
m Con la tecla Control pulsada, realice la selección.
Mediante esta acción, los ítems se ajustarán al valor de división actual cuando esté editando
pasajes MIDI o de audio, en función del nivel de zoom existente. Consulte Ajustar ítems en
la rejilla.
Fijar localizadores con una selección con Marquesina
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en la franja de marquesina y, a continuación, seleccione
“Fijar localizadores en pasajes/eventos/marquesinas” en el menú de función rápida.
Esta acción sitúa los localizadores en los límites del rectángulo de selección, y no en el
pasaje completo.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 280
Dividir pasajes por el borde de la selección
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en la franja de marquesina y, a continuación, seleccione
“Dividir pasajes/eventos en los localizadores o la selección de marquesinas en el menú de
función rápida.
Al editar los datos de automatización comprendidos en una selección de marquesina, se crean
automáticamente dos puntos de control en el borde izquierdo de la selección, y dos en el borde
derecho. Esto le permite denir y crear datos de automatización rápidamente, convirtiendo la
selección de marquesina en puntos de control de automatización.
Cortar, copiar y pegar pasajes en el área Pistas
Puede cortar o copiar pasajes en el área Pistas, y pegarlos en una posición distinta. También
puede pegar un pasaje copiado en la misma posición temporal, a n de duplicar rápidamente el
pasaje para utilizarlo en otra pista.
Cortar un pasaje
m Seleccione el pasaje y, a continuación, seleccione Edición > Cortar (o pulse Comando + X).
Copiar un pasaje
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el pasaje en el área Pistas y, a continuación, seleccione Edición > Copiar (o pulse
Comando + C).
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre el pasaje.
Cuando copie un pasaje de audio, automáticamente se creará un nuevo pasaje en el explorador
de audio del proyecto. El pasaje nuevo conservará el nombre del original con un número secuen-
cial añadido. Por ejemplo, para un pasaje denominado mibucle”, el nombre de la primera copia
será mibucle.1”, el de la segunda “mibucle.2”, etc.
Pegar el pasaje
m Desplace el cursor de reproducción al punto del área Pistas donde desee que comience el pasaje
y, a continuación, seleccione Edición > Pegar (o pulse Comando + V).
Pegar un pasaje en la misma posición que el pasaje copiado
m Seleccione la pista en la que desea pegar el pasaje y luego haga clic en Edición > “Pegar en la
posición original” (o utilice el comando de teclado correspondiente).
El pasaje copiado se pega en la pista seleccionada, en la misma posición que el pasaje original.
Esto le resultará útil cuando desee copiar un pasaje en el mismo punto de una pista distinta para,
por ejemplo, espesar esa parte o procesarla independientemente. Esta función también es per-
fecta para crear partes de MIDI o de instrumentos con capas.
Pegar varias copias de un pasaje
1 Seleccione el pasaje.
2 Seleccione Edición > “Repetir pasajes en la barra de menús del área Pistas.
3 Introduzca el número de copias que desee pegar en el campo “Número de copias.
4 Para que las copias se ajusten a un valor de parrilla en particular, seleccione un valor de parrilla
en el menú desplegable Ajuste.
5 Para pegar las copias como pasajes, seleccione “Como copias”.
6 Para pegar las copias como clones (para pasajes de audio) o alias (para pasajes MIDI), seleccione
“Como alias o clones.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 281
Desplazar pasajes en el área Pistas
Puede desplazar pasajes a un punto distinto de la misma pista, o desplazarlos a otra pista del
mismo tipo. Puede desplazar un pasaje de audio a otra pista de audio, por ejemplo, pero no a
una pista de instrumentos de software, ni a la inversa. También puede desplazar pasajes entre
ventanas abiertas del área Pistas o entre distintos proyectos abiertos.
Al desplazar un pasaje, este se ajusta a la posición más cercana de la parrilla del área Pistas, uti-
lizando el valor de Ajustar actual. Puede anular la parrilla manteniendo pulsada la tecla Control
mientras arrastra los pasajes para desplazarlos en pasos de una división, o mantenido pulsadas
las teclas Control y Mayúsculas mientras arrastra el puntero para desplazar los pasajes por pulsos
o muestras individuales (en función del ajuste de zoom).
También puede empujar pasajes (desplazarlos en pequeños incrementos) hacia la izquierda o
hacia la derecha utilizando comandos de teclado. Para empujar pasajes, primero debe ajustar el
valor de empuje y, después, desplazar los pasajes seleccionados conforme a este valor. También
puede empujar pasajes conforme a un valor ajustado.
Consejo: También puede desplazar y cambiar de tamaño los pasajes numéricamente abriendo
una ventana otante de eventos. Para obtener más información, consulte Ventana otante
de eventos.
Desplazar un pasaje
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Arrastre un pasaje hacia la izquierda o hacia la derecha en el área Pistas para desplazarlo a un
nuevo punto en la misma pista.
m Arrastre un pasaje hacia arriba o hacia abajo en el área Pistas para colocarlo en otra pista
de audio.
m Arrastre un pasaje MIDI hacia arriba o hacia abajo en el área Pistas para colocarlo en otra pista de
instrumentos de software.
Desplazar un pasaje a la posición actual del cursor de reproducción
m Seleccione el pasaje y utilice el comando de teclado “Mover pasaje/evento a posición del cursor
de reproducción (reloj de elección)”.
Si hay más de un pasaje seleccionado, todos los pasajes subsiguientes se desplazarán. Para pasa-
jes de audio, el ancla del pasaje se colocará en la posición actual del cursor de reproducción.
Consulte Introducción al explorador de audio del proyecto
Devolver un pasaje de audio a su posición de grabación
m Seleccione el pasaje de audio y, a continuación, seleccione Edición > Mover > A posición
grabada.
Este comando solo funciona en archivos de audio con información de tiempo, como los archivos
grabados en el proyecto actual y los archivos importados desde Broadcast Wave o SDII. Los archi-
vos con información de tiempo se distinguen mediante un símbolo de reloj en el explorador de
audio del proyecto.
Desplazar pasajes a la pista seleccionada
m Seleccione los pasajes y, a continuación, seleccione Edición > Mover > A pista seleccionada”. Los
pasajes se desplazarán a la pista seleccionada, manteniendo sus posiciones temporales.
Ajustar el valor de empuje
Utilice uno de los siguientes comandos de teclado:
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 282
m Ajustar valor de empuje en marca
m Ajustar valor de empuje en división
m Ajustar valor de empuje en tiempo
m Ajustar valor de empuje en compás
m Ajustar valor de empuje en fotograma SMPTE
m Ajustar valor de empuje en 0,5 fotogramas SMPTE
m Ajustar valor de empuje en 5 fotogramas SMPTE
m Ajustar valor de empuje en muestra
m Ajustar valor de empuje en 1 ms
m Ajustar valor de empuje en 10 ms
Empujar pasajes conforme al valor de empuje
1 Seleccione los pasajes que desee desplazar.
2 Con la tecla Opción pulsada, pulse la tecla de echa izquierda o derecha.
Empujar pasajes conforme a un valor ajustado
Utilice uno de los siguientes comandos de teclado:
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un fotograma SMPTE
m Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda un fotograma SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 1/2 fotograma SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 1/2 fotograma SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 5 fotogramas SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 5 fotogramas SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un bit SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un bit SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un pulso
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un pulso
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha una división
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda una división
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un tiempo
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un tiempo
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un compás
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un compás
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha el valor de empuje
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda el valor de empuje
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha una muestra
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda una muestra
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 1 ms
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 1 ms
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 10 ms
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 10 ms
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 283
Puede limitar el desplazamiento de los pasajes al eje horizontal o vertical seleccionando la casilla
Logic Pro > Preferencias > General > Edición > “Limitar arrastrar en una dirección en Pistas. Si ini-
cialmente desplaza un pasaje hacia la izquierda o hacia la derecha, el desplazamiento se limitará
al eje horizontal. Si desea desplazarlo entre las pistas, suelte el botón del ratón, vuelva a seleccio-
nar el pasaje y arrástrelo hacia arriba o hacia bajo. Mientras esta preferencia esté seleccionada,
podrá anularla momentáneamente manteniendo pulsada la tecla Mayúsculas mientras desplaza
los pasajes.
Añadir o eliminar vacíos en un arreglo
En ocasiones, deseará eliminar una sección completa del proyecto; por ejemplo, puede que
desee eliminar los pasajes de todas las pistas entre los compases 17 y 20, de modo que todos
los pasajes (y cambios de compás, cambios de tempo y símbolos globales de partitura), desde
el compás 21 en adelante, se desplacen cuatro compases a la izquierda, cerrando así el vacío de
separación creado al eliminar los cuatro compases.
También es posible que desee insertar algunos compases vacíos en medio de un proyecto, para
dejar espacio a otro estribillo o estrofa, o crear un puente, por ejemplo. Como en el ejemplo ante-
rior, todos los restantes cambios de tempo, etc. se desplazarán consecuentemente a la derecha
tantos compases cuantos sean los insertados.
Puede restringir las modicaciones solamente a los pasajes seleccionados. Si hace esto (en lugar
de mover todos los pasajes contenidos en una sección del proyecto), se le preguntará si desea
mover eventos globales, como cambios de compás y de tempo y los símbolos de partitura.
Cuando se utiliza esta edición global, se lleva a cabo en todos los pasajes.
Nota: La barra de herramientas ofrece una serie de botones de edición de sección que pueden
utilizarse para realizar algunas de las operaciones descritas a continuación. Cuando se utilicen
estos botones, la operación afectará a todos los pasajes comprendidos entre los localizadores,
independientemente de qué pasajes estén seleccionados en el área. Para realizar tales operacio-
nes en los pasajes seleccionados entre los localizadores, utilice el comando de teclado apropiado
tras seleccionar los pasajes.
Insertar un vacío de separación entre pasajes utilizando los localizadores (la longitud
del ciclo)
1 Fije la posición de los localizadores izquierdo y derecho por medio de una de las siguientes
operaciones:
Haga clic y arrastre de izquierda a derecha a lo largo de una parte de la regla.
Ajuste los valores en los campos de localizador de la pantalla LCD.
2 Seleccione los pasajes que desea desplazar la longitud del ciclo. Si no se realiza ninguna selec-
ción, todos los pasajes comprendidos entre los localizadores se verán afectados.
Hacer clic en el botón “Insertar silencio” de la barra de herramientas también afectará a todos los
pasajes comprendidos entre los localizadores.
3 Seleccione Edición > Cortar/Insertar tiempo > “Insertar silencio entre localizadores” (o utilice el
comando de teclado correspondiente).
Para los pasajes seleccionados cuya longitud exceda la del ciclo: los pasajes se cortarán en la
posición del localizador izquierdo; el segundo pasaje (creado por el corte) se desplazará a la
derecha del localizador derecho, creándose un vacío entre los pasajes.
Para los pasajes seleccionados que estén enteramente comprendidos entre los localizadores: los
pasajes que se iniciaban en la posición del localizador izquierdo se iniciarán ahora en la posi-
ción del localizador derecho.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 284
Para una combinación de pasajes seleccionados parcial y enteramente comprendidos entre
los localizadores: la sección comprendida se cortará y se desplazará a la posición del
localizador derecho.
Eliminar vacíos entre pasajes
1 Seleccione los pasajes.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Edición > Mover > Alinear a la izquierda dentro de la selección (o utilice el
comando de teclado correspondiente).
El primer pasaje seleccionado de cada pista permanecerá sin cambios, y todos los pasajes
siguientes se desplazarán hacia la izquierda:
Seleccione Edición > Mover > Alinear a la derecha dentro de la selección (o utilice el
comando de teclado correspondiente).
El primer pasaje seleccionado de cada pista se desplazará hacia la derecha, y todos los pasajes
siguientes permanecerán sin cambios.
Eliminar una sección de un arreglo utilizando los localizadores
1 Fije los localizadores de forma que incluyan la sección que desea eliminar (compases del 5 al 8,
por ejemplo).
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Para cortar todos los pasajes comprendidos entre los localizadores: Haga clic en el botón
“Cortar sección de la barra de herramientas o seleccione Edición > Cortar/Insertar tiempo >
“Recortar: Cortar sección entre localizadores.
Para cortar los pasajes seleccionados comprendidos entre los localizadores: Utilice el comando de
teclado “Recortar: Cortar sección entre localizadores (selección)”).
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 285
Todos los pasajes que atraviesen el área de ciclo (por ejemplo, un pasaje de 16 compases que
comience en el compás 1 y termine al principio del compás 17) quedarán cortados.
La sección comprendida entre los localizadores (compases del 5 al 8) se eliminará de todos los
pasajes seleccionados. (En realidad, se copia en el Portapapeles y se elimina del arreglo.)
Todos los pasajes a la derecha del localizador derecho se desplazarán a la izquierda la longitud
del ciclo (4 compases), incluidos los nuevos pasajes creados como resultado de la operación
Continuando con el pasaje de 16 compases del ejemplo anterior, este quedaría cortado en dos
pasajes:
uno comprendería los compases del 1 al 4;
el otro sería ahora un pasaje de 8 compases situado entre el compás 5 y el principio del
compás 13.
Consejo: El comando Recortar viene muy bien para eliminar una sección entera del arreglo,
como un estribillo.
Insertar en su arreglo una sección cortada
1 Fije los localizadores de forma que incluyan la sección que desea eliminar (compases del 5 al 8,
por ejemplo).
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Para cortar todos los pasajes comprendidos entre los localizadores: Haga clic en el botón
“Cortar sección de la barra de herramientas o seleccione Edición > Cortar/Insertar tiempo >
“Recortar: Cortar sección entre localizadores.
Para cortar los pasajes seleccionados comprendidos entre los localizadores: (o utilice el comando
de teclado “Recortar: Cortar sección entre localizadores (selección)”).
3 Sitúe el cursor de reproducción en la posición en que desee insertar la sección cortada.
4 Puede hacer clic en el botón “Insertar sección” de la barra de herramientas (y afectará a todas las
pistas, independientemente de la selección), o seleccionar Edición > Cortar/Insertar tiempo >
Unir: Insertar sección recortada en el cursor de reproducción.
Todos los pasajes seleccionados se cortarán en el localizador izquierdo y se insertará un pasaje
con la longitud del ciclo. A continuación, los pasajes que se encuentren en el Portapapeles se
pegarán en la posición del cursor de reproducción.
Consejo: El comando Dividir es perfecto para insertar una parte (como un estribillo) en otro
punto de su arreglo. Para asegurarse que todas las pistas se desplazan, incluido tempo, cambios
de compás y marcadores, cerciórese de que selecciona todo previamente (utilizando Comando +
A o Mayúsculas + I).
Repetir una sección de su arreglo utilizando los localizadores
1 Fije los localizadores de forma que incluyan la sección que desea repetir (compases del 5 al 8,
por ejemplo).
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 286
2 Seleccione los pasajes que desea repetir. Si no selecciona ninguno (o si utiliza el botón “Insertar
silencio de la barra de herramientas), todos los pasajes comprendidos entre los localizadores se
verán afectados.
3 Seleccione Edición > Cortar/Insertar tiempo > “Recortar: Repetir sección entre localizadores” (o
use el comando de teclado correspondiente).
Las partes de todos los pasajes total o parcialmente comprendidos entre los localizadores se
copiarán y pegarán a partir de la posición del localizador derecho.
También puede desplazar, copiar y eliminar secciones de un proyecto utilizando marcadores de
arreglos. Para obtener más información, consulte Añadir marcadores de arreglo.
Trasladar la posición de reproducción de los pasajes en el área Pistas
Puede trasladar la posición de reproducción de los pasajes en una pista utilizando el parámetro
Retardo. Los valores positivos hacen que los pasajes avancen en el tiempo (estilo de interpreta-
ción relajado o arrastrado), mientras que los valores negativos hacen que los pasajes retrocedan
en el tiempo para un prerretardo (estilo de interpretación impulsado o acelerado). El valor de
Retardo se muestra tanto en pulsos como en milisegundos.
Trasladar la posición de reproducción de los pasajes seleccionados en una pista
1 Seleccione los pasajes.
2 En el Inspector de pasaje, realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic en el área izquierda del parámetro Retardo y arrastre el ratón hacia arriba o hacia
abajo para ajustar el valor.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 287
Mantenga pulsado el ratón sobre el área derecha del parámetro Retardo y seleccione un valor
en el menú desplegable Retardo.
El parámetro Retardo en el inspector de pasajes se utiliza principalmente con nes creativos,
como el desplazamiento rítmico de pasajes. También puede utilizarse para corregir problemas de
sincronización en casos como el siguiente:
La fase de ataque del sonido es demasiado lenta. Un buen intérprete lo compensaría automá-
ticamente adelantando un poco las notas. Con sonidos muy lentos, es posible que necesite un
prerretardo de unos 100 ms para igualarlos.
El generador de sonido reacciona con demasiada lentitud a los mensajes de nota entrantes.
Los generadores de sonidos multitimbre a menudo necesitan decenas de milisegundos para
producir un sonido.
El retardo en la salida no es constante, ya que depende del orden de las notas que llegan
al generador de sonido MIDI externo. Por esta razón, debería probar a aplicar un prerre-
tardo rítmico tan breve como un pulso a las pistas relevantes: puede hacer milagros con
la sincronización.
Reproducir pasajes en bucle en el área Pistas
Puede reproducir pasajes en bucle para que se reproduzcan repetidamente y ampliarlos para
que ocupen la cantidad de tiempo musical que desee en el área Pistas. Al reproducir el proyecto,
el pasaje se repetirá las veces que lo haya ampliado (repetido en bucle).
También puede reproducir en bucle un pasaje que haya cambiado de tamaño. Al reproducir
en bucle un pasaje que haya cambiado de tamaño, solo se repetirá la parte visible del pasaje
cuando reproduzca el proyecto. Si añade un silencio ampliando un pasaje, el silencio se incluirá
en cada repetición cuando lo reproduzca en bucle.
Reproducir un pasaje en bucle
1 Coloque el puntero sobre el borde superior derecho del pasaje.
El puntero se convertirá en un puntero de bucle.
Puntero de bucle
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 288
2 Arrastre el borde derecho del pasaje hasta que se alinee con el punto donde desee que deje
de reproducirse.
Al arrastrar el borde del pasaje, aparecen “muescas en la parte superior e inferior del mismo, que
muestran el principio y el nal de cada repetición completa.
Reproducir un pasaje en bucle continuo
m Seleccione el pasaje y, a continuación, active la casilla Bucle en el inspector de pasajes.
El pasaje se repetirá continuamente hasta el principio del siguiente pasaje de la pista o hasta el
nal del proyecto. Es posible dejar de reproducir el pasaje en bucle desactivando la casilla Bucle
o volviendo a pulsar L.
Nota: Anulando la selección del parámetro Bucle se restaura la longitud de bucle creada
manualmente. La próxima vez que se utilice el parámetro Bucle, el pasaje se repetirá hasta que
encuentre otro pasaje en la misma pista o alcance el nal del proyecto (o carpeta).
Transformar bucles en alias o clones
m Seleccione el pasaje original y, a continuación, seleccione Edición > Convertir > “Bucles en alias
(o utilice el comando de teclado “Convertir bucles en alias”).
Las repeticiones de bucle de instrumento de software se convertirán en alias. Las repeticiones de
bucle de audio se convertirán en pasajes de audio clonados. Como tales, cualquier alteración en
la duración del pasaje original afectará a todos los alias y pasajes clonados. Para obtener informa-
ción sobre los alias y los pasajes clonados, consulte Crear alias de pasajes MIDI en el área Pistas y
Clonar pasajes de audio en el área Pistas.
Redimensionar pasajes en el área Pistas
Puede reducir el tamaño de los pasajes de audio y MIDI para que solo se reproduzca parte del
pasaje. Puede aumentar el tamaño de los pasajes MIDI para añadir un silencio al principio o al
nal del pasaje. Además, puede redimensionar el borde común de dos pasajes adyacentes para
controlar la transición entre ellos.
También puede desplazar y cambiar de tamaño los pasajes numéricamente abriendo una ven-
tana otante de eventos. Para obtener más información, consulte Ventana otante de eventos.
Redimensionar un pasaje
1 Mueva el puntero sobre el borde inferior derecho del pasaje.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 289
2 Cuando aparezca el puntero de redimensionamiento, arrastre el pasaje para acortarlo o alargarlo.
Puntero de redimensionamiento
Redimensionar dos pasajes adyacentes
1 Seleccione la herramienta Puntero o Lápiz y, a continuación, coloque el puntero sobre el borde
superior donde coincidan dos pasajes contiguos.
El puntero se transformará en un puntero de unión.
Nota: Si hay un vacío de separación entre los pasajes, la herramienta Bucle se mostrará cuando
desplace el puntero sobre la esquina superior derecha del pasaje situado con anterioridad en
el tiempo.
2 Arrastre el puntero hacia la izquierda o hacia la derecha.
Ambos pasajes cambiarán de tamaño según corresponda, sin dejar ningún vacío de separación
entre ellos.
Redimensionar los pasajes seleccionados a la misma duración absoluta
m Mantenga pulsadas las teclas Control + Mayúsculas mientras redimensiona los pasajes con la
herramienta Puntero.
Redimensionar los puntos inicial o nal de un pasaje a la posición del cursor de reproducción
Realice una de las siguientes operaciones:
m Utilice el comando de teclado “Fijar el inicio de pasaje/evento/marquesina en la posición del
cursor de reproducción.
m Utilice el comando de teclado “Fijar el n de pasaje/evento/marquesina en la posición del cursor
de reproducción.
En el caso de los pasajes de audio, al utilizar el comando de teclado “Fijar el inicio de pasaje/
evento/marquesina en la posición del cursor de reproducción, el punto de ancla también se des-
plazará a la posición del cursor de reproducción.
Eliminar superposiciones entre pasajes
1 Seleccione los pasajes superpuestos o seleccione todos los pasajes de la pista haciendo clic en la
cabecera de pista.
2 Seleccione Edición > Recortar > “Eliminar superposiciones” (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Donde se superpongan los pasajes seleccionados, se reducirá la longitud del pasaje izquierdo
(anterior) para eliminar la superposición.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 290
Ampliar pasajes para eliminar los vacíos entre ellos
1 Seleccione los pasajes que desee ampliar.
2 Seleccione Edición > Recortar > “Final de pasaje hasta el pasaje siguiente” (o utilice el comando
de teclado correspondiente).
Los pasajes seleccionados se alargarán para hacer que nalicen en el punto inicial del siguiente
pasaje de la pista.
Ampliar los pasajes seleccionados entre localizadores
1 Fije la posición de los localizadores izquierdo y derecho por medio de una de las siguientes
operaciones:
Arrastre el ratón de izquierda a derecha a lo largo de la parte superior de la regla.
Ajuste el valor en los campos de localizador de la pantalla LCD.
2 Seleccione los pasajes entre los límites de los localizadores.
Puede seleccionar rápidamente todos los pasajes del interior de los localizadores seleccionado
Edición > Seleccionar > Todo entre localizadores”.
3 Seleccione Edición > Recortar > “Rellenar dentro de localizadores (o utilice el comando de
teclado correspondiente).
Todos los pasajes seleccionados entre los límites de los localizadores se alargarán, y se cerrarán
los vacíos de separación entre ellos. En cada pista, el último pasaje entre los límites de los locali-
zadores no se alargará.
Silenciar y aplicar un solo a pasajes en el área Pistas
Es posible silenciar uno o varios pasajes en el área Pistas para excluirlos de la reproducción.
También se puede aplicar un solo a pasajes concretos para escucharlos de forma aislada, así
como bloquear el estado de solo de los pasajes.
Silenciar pasajes concretos
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la herramienta Silenciar y haga clic en los pasajes que desee silenciar.
m Seleccione los pasajes y, a continuación, active la casilla Silenciar en el inspector de pasajes.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 291
m Seleccione los pasajes y pulse M.
Los pasajes silenciados aparecerán en gris en el área Pistas, para que puedan
identicarse fácilmente.
Activar el sonido de pasajes silenciados
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la herramienta Silenciar y haga clic en los pasajes silenciados.
m Seleccione los pasajes silenciados y desactive la casilla Silenciar en el inspector de pasajes.
m Seleccione los pasajes silenciados y pulse M.
Aplicar un solo a pasajes concretos
1 Mantenga pulsado el pasaje al que desee aplicar un solo con la herramienta.
El pasaje se reproducirá aisladamente desde la posición del puntero hasta que suelte el botón
del ratón.
Es posible aplicar un solo a varios pasajes haciendo clic en ellos y manteniendo pulsado uno de
los pasajes seleccionados con la herramienta Solo. La reproducción comenzará en la posición del
puntero y se detendrá cuando suelte el botón del ratón.
Aplicar un solo a pasajes mediante el botón Solo
1 Haga clic en el botón Solo en la barra de controles (o pulse S).
2 Seleccione los pasajes a los que desee aplicar un solo.
3 Mientras se reproduce el proyecto, es posible hacer clic, con la tecla Mayúsculas pulsada, en
otros pasajes para escucharlos. Seleccione un pasaje que tenga aplicado un solo (o, con la tecla
Mayúsculas pulsada, haga clic en varios pasajes que tengan aplicado un solo) para anular el solo.
4 Cuando haya terminado, haga clic en el botón Solo (o pulse S) de nuevo.
Bloquear el estado de solo de los pasajes
1 Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el botón Solo de la barra de controles (o pulse Op-
ción + S).
2 Seleccione los pasajes a los que desee aplicar un solo.
Si se seleccionan pasajes mientras se reproduce el proyecto, su estado de solo no se
verá afectado.
3 Cuando haya terminado, haga clic en el botón Solo (o pulse S) de nuevo.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 292
Las pistas y pasajes silenciados se muestran de forma ligeramente distinta en el área Pistas,
según el modo en que se hayan silenciado:
Cuando una pista se silencia con su botón Silenciar, los pasajes de la misma se muestran en
gris, con los nombres en color.
Cuando una pista se desactiva mediante su botón Activar/Desactivar, tanto los pasajes de la
misma como sus nombres se muestran en gris.
Cuando se silencia un pasaje concreto, dicho pasaje y su nombre se muestran en gris, con un
pequeño punto de color delante del nombre.
Cuando se silencia una pista porque otra pista tiene aplicado un solo, los pasajes de la pista se
muestran en gris, pero los nombres de los pasajes se muestran en color.
Expandir/comprimir pasajes en el tiempo en el área Pistas
Al redimensionar pasajes, la posición de las notas y otros eventos de los pasajes no cambia. Si
lo desea, puede expandir/comprimir pasajes en el tiempo para acortar o alargar la distancia rela-
tiva entre los eventos de dichos pasajes. Al expandir pasajes, aumenta la distancia (la cantidad
de tiempo) entre los eventos de dichos pasajes, mientras que al comprimir pasajes, disminuye
la distancia.
Por ejemplo, puede hacer que un pasaje suene a mitad de tiempo expandiéndolo al doble de su
longitud original, o a doble de tiempo acortándolo a la mitad de su longitud original.
También puede expandir/comprimir notas, acordes y otros ítems individuales de los pasajes de
audio utilizando Flex Time. Para obtener más información, consulte Introducción a Flex Time y
Flex Pitch.
Expandir/comprimir pasajes MIDI en el tiempo
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre el borde izquierdo o derecho de uno o varios pasajes MIDI.
Los eventos de ese pasaje se expanden o comprimen proporcionalmente al tamaño del cambio
de longitud del pasaje MIDI.
Expandir o comprimir pasajes de audio en el tiempo
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre el borde derecho de un pasaje de audio.
El resultado de esta acción es que el audio se expande o se comprime proporcionalmente al
tamaño del cambio en la longitud del pasaje, y el pasaje original se reemplaza por un nuevo
archivo de audio PCM (en el formato de archivo original, o AIFF, si el original no era PCM).
La expansión/comprensión en el tiempo queda limitada por el valor del ajuste de rejilla actual
del área Pistas (en el menú desplegable Ajustar).
Seleccionar el algoritmo de expansión y compresión de audio en el tiempo
m Seleccione Edición > Alargar duración > Algoritmo de alargamiento temporal” y, a continuación,
seleccione un algoritmo en el submenú.
Universal (por omisión): este algoritmo de alta calidad puede manejar cualquier clase de
material de audio y se recomienda generalmente para la mayor parte de los trabajos de
estiramiento. No obstante, los dos algoritmos siguientes pueden ofrecer mejores resul-
tados en aquellos casos en los que el material de audio coincida exactamente con las
especicaciones indicadas.
Complejo: seleccione este algoritmo para obtener resultados de sonido natural durante el esti-
ramiento de material musical complejo, como música orquestal o mezclas nales.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 293
De percusión: este algoritmo mantiene perfectamente el tiempo del material rítmico, por
lo que es una buena elección para bucles de batería y señales percusivas no armónicas. En
comparación con el algoritmo “Solo tiempos”, el algoritmo “De percusión está pensado para
material percusivo que haya sido procesado a través de una reverberación (o que contenga
una cola larga). Esto también se puede aplicar a estilos de interpretación percusivos, como un
piano eléctrico staccato o partes de clavicordio. “Solo tiempos puede ser la mejor alternativa
para grabaciones de batería “seca.
Versión 5 (antiguo): este algoritmo, heredado de Logic 5, se puede utilizar en casi todos los
tipos de material de audio y conere un sonido particular al audio procesado, lo cual puede
ser una opción creativa útil.
Cualquier material (antiguo): este algoritmo puede gestionar casi todos los tipos de material
de audio.
Monofónico: (antiguo) es un algoritmo especializado para material monofónico (una voz indivi-
dual, o instrumentos de viento de metal o madera, por ejemplo).
Colchones (antiguo): utilice este algoritmo en material polifónico con contenido armónico
como, por ejemplo, secciones de coro o cuerdas.
Material rítmico (antiguo): utilice este algoritmo con material rítmico. Sirve para baterías y per-
cusión, pero también para opciones menos evidentes como guitarras rítmicas, clavicordios y
partes rítmicas de piano.
Solo tiempos (antiguo): este algoritmo mantiene perfectamente el tiempo del material de per-
cusión y debe utilizarse como primera opción para todos los tipos de bucles de batería “secos”.
Dividir pasajes en el área Pistas
Es posible dividir un pasaje en el área Pistas y utilizar los segmentos divididos en distintos luga-
res del área Pistas.
Al dividir un pasaje MIDI, todas las notas situadas en el punto de división se acortan hasta dicho
punto. Si las notas de un pasaje MIDI dividido se superponen con otras notas durante más de
una corchea, aparecerá un cuadro de diálogo donde se le preguntará si desea mantener, acortar
o dividir las notas.
Dividir pasajes por la posición del cursor de reproducción
1 En el área Pistas, seleccione el pasaje o los pasajes que desee dividir.
2 Coloque el cursor de reproducción en el punto por donde desee dividir los pasajes y, a continua-
ción, seleccione Edición > Dividir > “Pasajes en el cursor de reproducción.
El pasaje seleccionado quedará dividido en dos en la posición del cursor de reproducción. Solo
se divide el pasaje seleccionado, aunque también haya pasajes de otras pistas bajo el cursor de
reproducción. Si hay varios pasajes seleccionados y están situados debajo del cursor de repro-
ducción, se dividen todos.
Consejo: Para cortar por el compás más próximo, utilice el comando de teclado “Dividir pasajes/
eventos por posición del cursor redondeada”.
Dividir pasajes con la herramienta Tijeras
1 Seleccione los pasajes que desee dividir.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 294
2 Seleccione la herramienta Tijeras y, a continuación, haga clic y mantenga pulsado el puntero del
ratón sobre los pasajes que desee dividir.
La etiqueta de ayuda muestra la posición de división actual.
3 Suelte el botón del ratón.
Todos los pasajes seleccionados se cortarán por la posición mostrada en la etiqueta de ayuda.
Al seleccionar un punto de corte con la herramienta Tijeras, podrá desplazarse hacia adelante
y hacia atrás en pasos de una división. La rejilla se basa en las opciones del menú desplegable
Ajustar.
Dividir pasajes por la posición de los localizadores
1 Fije las posiciones de los localizadores izquierdo y derecho.
2 Seleccione los pasajes que desea dividir entre los límites de los localizadores.
3 Seleccione Edición > Dividir > “Pasaje(s) por localizadores (o utilice el comando de teclado
“Dividir pasajes/eventos por localizadores o selección de marquesina”).
Todos los pasajes seleccionados que se encuentren total o parcialmente entre los localizadores
se cortarán por la posición de los localizadores izquierdo y derecho. Todos los pasajes creados
entre las posiciones de los localizadores como resultado de la operación de división quedan
automáticamente seleccionados.
Consejo: Puede conseguir el mismo resultado deniendo un ciclo con el puntero en la regla
mientras mantiene pulsada la tecla Comando.
Dividir un pasaje en partes de la misma longitud
m Con la tecla Opción pulsada, corte un pasaje con la herramienta Tijeras.
Aparece un signo más junto a la herramienta Tijeras.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 295
El pasaje seleccionado se cortará en varias partes, cada una de ellas con la misma longitud que el
primer segmento.
Por ejemplo, para dividir un pasaje de 16 compases en ocho pasajes de 2 compases, mantenga
pulsada la tecla Opción y corte el pasaje al inicio del compás 3.
Manejar notas superpuestas en la división de pasajes MIDI
Si cualquiera de las notas de un pasaje MIDI dividido se superpone con otras notas durante más
de una corchea, aparecerá un cuadro de diálogo donde se le preguntará si desea mantener, acor-
tar o dividir las notas.
m En el cuadro de diálogo, realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic en Mantener para conservar las notas intactas. El pasaje MIDI se cortará según lo pre-
visto, pero en la mitad izquierda (el pasaje anterior resultante) puede haber notas mucho más
largas que el pasaje que las contiene. Dichas notas sonarán normalmente a no ser que se haya
activado la opción “Longitud de clip”. (Consulte Trasladar la posición de reproducción de los
pasajes en el área Pistas en la página 286.)
Haga clic en Acortar para truncar todas las notas superpuestas, de forma que terminen en el
punto por el que se dividió el pasaje MIDI original.
Haga clic en Dividir para dividir las notas superpuestas entre los dos pasajes MIDI; se crearán
dos notas con el mismo tono y velocidad que la original y con la misma duración total que la
nota original.
Puede dividir una grabación de audio en distintos segmentos basados en niveles de amplitud
mediante la función Audio > “Dividir por silencio” de la barra de herramientas. Para obtener infor-
mación detallada, consulte Eliminar fragmentos en silencio en la ventana “Dividir por silencio.
Desmezclar pasajes MIDI en el área Pistas
Puede dividir, o desmezclar, un pasaje MIDI (o un archivo Standard MIDI en formato 1 o 0) en dis-
tintos pasajes por canales de eventos o altura de nota.
Dividir los pasajes MIDI por canales de eventos
1 Seleccione los pasajes MIDI que desee dividir.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Edición > Separar eventos MIDI > “Por canal de evento en la barra de menús del
área Pistas (o use el comando de teclado “Separar pasaje MIDI por canal MIDI”).
Con la tecla Control pulsada, haga clic en el pasaje MIDI y, a continuación, seleccione MIDI >
“Separar por canal MIDI” en el menú de función rápida.
Por cada canal MIDI encontrado se creará un pasaje MIDI distinto con todos los eventos coin-
cidentes. Cada pasaje se creará en la pista que tenga un canal de instrumento coincidente con
el canal MIDI. Si no existen tales pistas, se crearán pistas nuevas para cada canal.
Dividir los pasajes MIDI por altura de nota
1 Seleccione los pasajes MIDI que desee dividir.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Edición > Separar eventos MIDI > “Por tono de nota” en la barra de menús del área
Pistas (o use el comando de teclado “Separar pasaje MIDI por tono de nota”).
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 296
Con la tecla Control pulsada, haga clic en el pasaje MIDI y, a continuación, seleccione MIDI >
“Separar por tono de nota en el menú de función rápida.
Por cada número de nota encontrado se creará un pasaje MIDI distinto. Se creará una pista
para cada nuevo pasaje MIDI y se asignará al mismo canal que el pasaje MIDI original.
Esta función resulta especialmente útil para separar partes de batería grabadas en Logic Pro
por medio de una caja de ritmos, en la que todas las notas se ubican en el mismo canal MIDI.
Cada pasaje de nota puede entonces ser asignado a otro canal o eliminado para aligerar el
patrón original.
Unir pasajes en el área Pistas
Es posible unir pasajes de audio no transportados y unir pasajes MIDI. No es posible unir pasajes
de bucles de audio Apple Loops ni pasajes de audio transportados.
A la hora de unir pasajes de audio, estos deben ser adyacentes y estar en la misma pista. Si une
segmentos de archivos de audio comprimidos, los archivos se convertirán al formato AIFF. Los
pasajes de audio se unen de forma no destructiva. Logic Pro crea un nuevo archivo para el audio
unido (denominado mezcla) que reemplaza los pasajes originales. El nuevo archivo de audio se
almacena en el disco duro y se añade al explorador de audio del proyecto.
Unir uno o varios pasajes
m Seleccione los pasajes y, a continuación, seleccione Edición > Unir > Pasajes.
Unir pasajes con la herramienta Pegamento
1 Seleccione la herramienta Pegamento.
Herramienta Pegamento
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione varios pasajes arrastrando el puntero sobre ellos y, a continuación, haga clic en
ellos con la herramienta Pegamento.
Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los pasajes con la herramienta Pegamento.
Unir pasajes por pista
1 Seleccione los pasajes que desee unir en cada pista. Hacer clic con la tecla Mayúsculas pulsada,
realizar una selección arrastrando o pulsar Comando + A son métodos de selección que pueden
facilitar este paso.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 297
2 Seleccione Edición > Unir > “Pasajes por pistas” (o utilice el comando de teclado “Combinar pasa-
jes por pistas”).
Los pasajes seleccionados en cada pista se unirán en un único pasaje en dicha pista. Por ejemplo,
si selecciona pasajes en cuatro pistas diferentes y, a continuación, selecciona Edición > Unir >
“Pasajes por pistas”, se creará un solo pasaje en cada una de las pistas a partir de los pasajes
seleccionados en dicha pista.
Los pasajes MIDI deben estar en la misma pista o en pistas adyacentes. Al unir pasajes MIDI,
el pasaje unido adopta el nombre (y la pista) del primer pasaje original. Si los parámetros
Transposición, Velocidad y Dinámica del pasaje son distintos para los pasajes seleccionados, se
normalizan antes de unirse. Esto signica que todos los valores de parámetro se escriben como
cambios de datos en cada pasaje. Todos los parámetros del pasaje MIDI unido se ajustan a valo-
res neutrales (valores por omisión).
Sin archivo de mezcla
Si varios pasajes (mono o estéreo) de la misma pista provienen del mismo pasaje original y se
encuentran en las mismas posiciones relativas, no se realizará la mezcla. En este caso, se creará
un solo pasaje.
No se realizará la mezcla cuando una dos pasajes en pistas con panorámica en ambos lados, ya
que los dos archivos de mezcla resultantes serían idénticos a los archivos de audio originales (en
las áreas utilizadas para los pasajes).
Cuando se seleccionan varios pasajes de audio superpuestos en una pista, no se realiza una
mezcla. Se le pedirá que cree un archivo de audio nuevo, que tomará el nombre del primer
pasaje de la pista. A continuación se mezclarán los pasajes seleccionados, sin cambios de volu-
men ni rastreo de saturación.
Mezcla auténtica con rastreo de saturación
Si combina pasajes de audio de dos o más pistas, los valores actuales de panorámica y volumen
de las pistas individuales determinarán los ajustes de panorámica y volumen en el nuevo archivo
de audio.
Si desea combinar ambos lados de un archivo de audio estéreo (un canal mono en cada pista),
ajuste antes los controles de panorámica de los lados mono integrantes completamente a la
izquierda y completamente a la derecha, según el lado.
Después de realizar el rastreo de saturación digital (Clipscan) y completar la mezcla, Logic Pro
reemplaza los pasajes seleccionados por un pasaje que contiene el archivo de audio de la mezcla
completo.
Puede utilizar la función Edición > Deshacer (Comando + Z) para restablecer los pasajes de audio
originales si cambia de idea sobre la mezcla. Al hacerlo, se le preguntará si desea conservar o
eliminar el archivo de audio de nueva creación. Si decide conservarlo, permanecerá en el explo-
rador de audio del proyecto, y podrá utilizarse y procesarse posteriormente.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 298
Durante la mezcla, la función de rastreo de saturación a 32 bits garantizará que se mantenga el
mayor nivel de volumen posible sin que se produzca saturación.
Fundidos cruzados de audio en la mezcla digital
La mezcla digital admite fundidos cruzados entre los pasajes seleccionados.
Los parámetros del fundido cruzado se denen seleccionando Logic Pro > Preferencias >
Audio > General (o utilizando el comando de teclado “Opciones de fundido de audio para
Combinar”).
Hay dos faders:
Tiempo de fundido [ms]: la duración del fundido cruzado completo. Para desactivar el fundido
cruzado, ajuste este valor a 0.
Curva de fundido: para obtener un fundido cruzado lineal, ajuste este valor a 0. Otros valores
(positivos o negativos) producirán distintos fundidos exponenciales. Los fundidos de salida y
de entrada son siempre simétricos para evitar desviaciones en el volumen. Los valores preajus-
tados son: Tiempo = 0 ms, Curva = 0 (lineal).
Crear alias de pasajes MIDI en el área Pistas
Puede crear un alias para un pasaje MIDI o una carpeta. Un alias es una referencia a un pasaje, y
tiene un aspecto similar al de un pasaje normal en el área Pistas. Si altera el pasaje original, todos
los alias del pasaje se verán afectados similarmente.
Los alias pueden resultar útiles cuando se desea repetir una frase o ri en distintas partes de
un arreglo. Si realiza cambios en el pasaje original después de crear alias a partir del mismo, los
cambios se aplicarán a todos sus alias en todo el proyecto. Si desea editar uno de los alias sin
cambiar los demás, puede convertir ese alias en un pasaje independiente (una copia del pasaje)
y editarlo de forma independiente.
Los alias presentan algunas diferencias con respecto a su pasaje primario”: puede asignar a cada
alias su propio nombre y editar parámetros de pasaje para cada alias de forma independiente.
Los nombres de los alias se muestran en cursiva para distinguirlos de los pasajes normales.
Cuando ponga nombre a un alias, el nombre de su pasaje primario se mostrará bajo el nombre
del alias, siempre que el nivel de ampliación sea el adecuado.
Cualquier cambio realizado en el nombre del pasaje primario se reejará en todos sus alias.
Crear un alias
Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 299
m Con las teclas Opción y Mayúsculas pulsadas, arrastre el pasaje hasta la posición donde desee
que comience el alias.
m Seleccione la pista en la que desee crear el alias, coloque el cursor de reproducción en la posi-
ción que desee, seleccione el pasaje a partir del cual desee crear el alias y, a continuación, haga
clic en Funciones > Alias de pasaje > “Crear alias (o utilice el comando de teclado “Crear alias”).
También se puede utilizar el comando de teclado “Repetir pasajes”.
Si hay varios pasajes seleccionados, se mantienen sus posiciones relativas de tiempo y pista. La
pista seleccionada será la pista de destino del primer pasaje en el área Pistas.
Reasignar un alias
Puede asignar un nuevo pasaje original a un alias preexistente. Cuando la estructura funciona
pero falla una parte, esta función resulta de gran utilidad. Puede copiar un pasaje en una pista
nueva, crear un alias, silenciar el pasaje existente y hacer clic en Reproducir, pero también puede
emplear un método mucho más sencillo, que se describe a continuación:
1 Seleccione tanto el alias como el nuevo pasaje original.
2 Seleccione Funciones > Alias de pasaje > “Reasignar alias” (o utilice el comando de teclado
“Reasignar alias”).
Buscar un pasaje original o un alias
Si olvida dónde se encontraba el original de un alias determinado, puede buscarlo. Realice una
de las siguientes operaciones:
m Seleccione el alias y, a continuación, haga clic en MIDI > Alias > “Seleccionar original” (o utilice el
comando de teclado “Encontrar original de Alias”).
m Seleccione Funciones > Alias de pasaje > “Seleccionar alias del pasaje”.
Convertir alias a partir de pasajes originales eliminados
Si elimina el pasaje original del que se derivan uno o más alias, Logic Pro le preguntará si desea
convertir los alias en pasajes MIDI independientes o si desea conservarlos. Realice una de las
siguientes operaciones:
m Para cancelar el procedimiento: haga clic en Cancelar.
m Para cambiar todos los pasajes MIDI alias por copias reales: Haga clic en Convertir.
m Para eliminar el pasaje primario y conservar todos los pasajes alias (huérfanos): haga clic en
Conservar. Aunque tales alias huérfanos no tienen ninguna utilidad, Logic Pro no los elimina
automáticamente por si más adelante decide reasignarlos a nuevos originales.
Seleccionar y eliminar todos los alias huérfanos
Si su proyecto contiene alias innecesarios, puede limpiarlo rápidamente seleccionado y elimi-
nando todos los alias huérfanos.
m Seleccione Funciones > Alias de pasaje > “Seleccionar alias huérfanos” (o utilice el comando de
teclado correspondiente).
m Seleccione Funciones > Alias de pasaje > “Eliminar alias huérfanos” (o utilice el comando de
teclado correspondiente).
Convertir un alias en un pasaje normal
Puede crear un pasaje real a partir de un alias; su contenido será idéntico al del pasaje original
al que hace referencia el alias, pero sus parámetros de reproducción serán los del alias. Una vez
convertido en un pasaje real, puede editarlo (o editar el pasaje original) sin que esto afecte al
nuevo pasaje real.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 300
También puede hacer doble clic en un alias para abrir un cuadro de diálogo que le preguntará si
desea crear y editar una copia nueva o editar el original.
Si hace doble clic en un alias para editarlo, Logic Pro supondrá que desea editar el original o con-
vertir el alias en un pasaje real. Se le preguntará si lo que desea es crear y editar una copia real o
bien editar el original.
m Seleccione Funciones > Alias de pasaje > “Convertir en copia del pasaje” en la barra de menús de
área Pistas (o utilice el comando de teclado “Convertir alias en copia del pasaje”).
Clonar pasajes de audio en el área Pistas
Puede clonar pasajes de audio en el área Pistas. Clonar un pasaje de audio es similar a crear un
alias de un pasaje MIDI; el clon no contiene ningún dato de audio, sino que solamente es una
referencia al original, y cualquier cambio realizado en el original se aplica a sus clones.
Clonar un pasaje
m Mantenga pulsadas las teclas Opción + Mayúsculas mientras arrastra un pasaje.
Cuando ajuste el punto inicial o nal de cualquiera de los pasajes clonados, todos los demás
pasajes clonados se ajustarán del mismo modo.
Convertir pasajes clonados en pasajes independientes
m Seleccione un grupo de pasajes clonados y, a continuación, seleccione Edición > Convertir >
“Pasaje de audio en nuevo pasaje en la barra de menús del área Pistas.
Tras independizarlos, se podrá modicar el punto inicial y nal sin que esto afecte al resto de los
pasajes clonados.
Convertir varios pasajes en archivos de audio
1 Seleccione los pasajes que desee convertir.
2 Seleccione Edición > Convertir > “Pasaje de audio en nuevo archivo de audio” (o pulse Opción +
Comando + F).
3 En el cuadro de diálogo que aparece, ajuste la frecuencia de muestreo, la profundidad de
bits, el formato de archivo, el tipo de conversión estéreo y el tipo de dither de los archivos de
audio convertidos.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 301
Los nuevos archivos de audio se crearán en la misma carpeta que el archivo de audio original.
Los archivos también se añaden al explorador de audio del proyecto, y todas las referencias a
estos pasajes nuevos se modican para apuntar a los archivos nuevos.
Estos archivos de nueva creación pueden editarse independientemente, lo que le permitirá
invertirlos, expandirlos/comprimirlos en el tiempo y demás, sin que los cambios afecten a otros
pasajes basados en el mismo archivo original.
Cambiar de color los pasajes en el área Pistas
Puede cambiar el color de los pasajes para identicar secciones de su arreglo, distinguir entre
tipos de pista u otros usos. Los pasajes recién grabados o añadidos utilizan el color del canal de
la pista.
Cambiar el color de uno o más pasajes
1 Seleccione el pasaje o los pasajes que desee.
Nota: Si selecciona todos los pasajes de una determinada pista, y no hay ningún otro pasaje
seleccionado en otras pistas, al colorearlos alterará el matiz de todos los pasajes seleccionados.
Esta acción también alterará el color del canal de la pista seleccionada.
2 Con la tecla Control pulsada, haga clic en uno de los pasajes seleccionados y, a continuación,
seleccione “Nombre y color” > “Mostrar/ocultar colores en el menú de función rápida.
3 Haga clic en un color.
Ajustar los pasajes para que su color coincida con el de las pistas
1 Seleccione los pasajes que desee cambiar.
Si todos los pasajes se encuentran en la misma pista, haga clic en la cabecera de la pista para
seleccionar todos los pasajes.
2 Seleccione Funciones > “Colorear pasajes por color de pista” en la barra de menús del área Pistas.
Los colores de todos los pasajes seleccionados se reemplazarán por los colores de los correspon-
dientes canales de pista.
Consejo: Esta función resulta muy conveniente cuando, tras haber copiado o desplazado varios
pasajes entre pistas, el área Pistas comienza a parecer una manta de retales.
Convertir los pasajes de audio en zonas de muestras EXS
Puede convertir uno o más pasajes o pistas en zonas de una nota/muestra de un nuevo instru-
mento EXS. Este instrumento EXS se congura en una nueva pista de instrumentos de software,
que contiene notas de accionamiento para reproducir las zonas con sus posiciones originales.
Convertir los pasajes de audio en zonas de samples en una nueva pista de sampler
1 Seleccione los pasajes de audio que desee convertir en el área Pistas.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 302
2 Con la tecla Control pulsada, haga clic en uno de los pasajes seleccionados y, a continua-
ción, seleccione Convertir > “Convertir pasajes en nueva pista de sampler” en el menú de
función rápida.
3 Seleccione si desea crear zonas a partir de pasajes o marcadores de transitorios:
Pasajes: convierte todo el pasaje o los pasajes seleccionados en una zona EXS.
Marcadores de transitorios: solo convierte en una zona EXS las secciones situadas entre los mar-
cadores de transitorios.
Nota: Si crea zonas a partir de marcadores de transitorios, se llevará a cabo un proceso de
detección de transitorios en el pasaje o en los pasajes de audio, en caso de que no se haya
realizado anteriormente.
4 Introduzca el nombre del instrumento EXS en el campo de texto. El valor por omisión es el
nombre del primer pasaje seleccionado.
5 Seleccione ajustes en los menús desplegables de “Intervalo de nota de accionamiento, la nota
más aguda y más grave para las zonas de una nota creadas en el nuevo instrumento sampler.
6 Haga clic en Aceptar para realizar la conversión.
Se creará una nueva pista de instrumentos de software bajo la pista seleccionada, en la que se
insertará el EXS24. En esta pista se crean pasajes MIDI con notas de accionamiento ascendentes.
Se seleccionan la nueva pista y los nuevos pasajes, mientras que los pasajes procesados se silen-
cian y se anula su selección.
Nota: Los samples EXS solamente se guardan en el proyecto si está activado el ajuste Archivo >
Ajustes del proyecto > Componentes > “Copiar instrumentos y samples EXS en el proyecto”. El
instrumento EXS se guarda en el proyecto, independientemente de este ajuste.
Eliminar pasajes en el área Pistas
Puede eliminar uno o varios pasajes si no desea utilizarlos en el proyecto. Al borrar un pasaje,
puede mover los pasajes situados a continuación en la pista para rellenar el espacio vacío que
deja el pasaje borrado.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 303
Cuando elimine un pasaje de audio grabado con posterioridad a la apertura del proyecto, apa-
recerá un cuadro de diálogo que le preguntará si desea eliminar también el archivo de audio
correspondiente. Este cuadro de diálogo no aparece en el caso de archivos de audio importados,
para garantizar que no elimine accidentalmente grabaciones utilizadas en otros proyectos.
Eliminar un pasaje
m Seleccione uno o varios pasajes y, a continuación, seleccione Edición > Eliminar (o pulse la tecla
Suprimir).
También puede eliminar pasajes utilizando la herramienta Borrador.
Eliminar un pasaje y mover todos los pasajes situados a continuación
m Seleccione uno o varios pasajes y, a continuación, seleccione Edición > “Borrar y trasladar”.
Eliminar todos los pasajes seleccionados y seleccionar automáticamente el siguiente
1 Seleccione el pasaje o los pasajes que desee eliminar.
2 Utilice el comando de teclado “Eliminar y seleccionar pasaje/evento siguiente“.
Todos los pasajes seleccionados se eliminarán y automáticamente se seleccionará el
siguiente pasaje.
Restaurar pasajes eliminados
m Seleccione Edición > “Historial Deshacer y haga clic en el paso adecuado.
Restaurar pasajes de audio y MIDI eliminados del área Pistas implica procedimientos en cierto
modo distintos. Al eliminar un pasaje de audio del área Pistas, este permanece en el explo-
rador de audio del proyecto. Puede restaurarlo en el área Pistas añadiéndolo desde el explo-
rador de audio del proyecto. Los pasajes de audio y MIDI pueden restaurarse utilizando el
historial Deshacer.
Crear fundidos y fundidos cruzados en los pasajes de audio
Crear fundidos
Puede crear un fundido de entrada al principio de los pasajes de audio y un fundido de salida al
nal (también en el caso de los bucles de audio Apple Loops).
Los fundidos solo son visibles con un nivel de ampliación tal que le permita ver la forma onda
del pasaje de audio. Puede crear un fundido utilizando tanto la herramienta Fundido como los
parámetros “Fundido de entrada y “Fundido de salida del inspector de pasajes.
Crear un fundido de entrada o de salida con la herramienta Fundido
1 Seleccione la herramienta Fundido.
Herramienta Fundido
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Arrastre el puntero sobre el punto inicial o nal de un pasaje de audio.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 304
Se creará un fundido de entrada o salida, cuya duración estará determinada por la longitud del
área de arrastre, de forma que un área de arrastre más larga creará un fundido de mayor dura-
ción, y una más corta un fundido más breve.
Arrastre el puntero sobre el punto nal de un pasaje de audio o el punto inicial del pasaje
situado a continuación.
Esta técnica funciona aunque los dos pasajes no sean directamente contiguos.
Con la herramienta Fundido seleccionada, es posible editar los fundidos de los pasajes después
de haberlos creado.
Crear un fundido de entrada o de salida utilizando el inspector de pasajes
1 Seleccione uno o varios pasajes.
2 Establezca el valor del ajuste “Fundido de entrada” y “Fundido de salida” del inspector de pasajes
arrastrando el puntero verticalmente, o haciendo doble clic e introduciendo un valor.
Los fundidos creados utilizando la herramienta Fundido y el inspector de pasajes son interacti-
vos. Después de crear un fundido con la herramienta Fundido, por ejemplo, es posible ajustarlo
con los parámetros “Fundido de entrada y “Fundido de salida del inspector de pasajes.
Editar fundidos
Puede cambiar la duración de un fundido, su curvatura, tipo y velocidad de reproducción.
También puede seleccionar cuatro tipos de fundido diferentes en el inspector de pasajes.
Editar la duración de un fundido
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre el puntero sobre el punto inicial o nal de un fundido con la herramienta Fundido.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 305
m Seleccione un pasaje y, a continuación, edite el valor de “Fundido de entrada o “Fundido de
salida en el Inspector de pasaje.
Ajustar la curvatura del fundido
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre la curvatura del fundido con la herramienta Fundido.
m Seleccione un pasaje y, a continuación, modique el valor de Curva en el Inspector de pasaje.
En el ejemplo siguiente se muestra una curva positiva tanto para el fundido de entrada como
para el fundido de salida.
En el ejemplo siguiente se muestra una curva negativa para el fundido de entrada y un fundido
lineal (sin curva) para el fundido de salida.
Cambiar el tipo de fundido
m En el inspector de pasajes, seleccione un tipo de fundido en el menú desplegable “Fundido de
salida.
Salida: crea un fundido de salida normal cuando se utilizan la herramienta Fundido o el
parámetro Fundido.
X (Fundido): aplica un fundido cruzado entre el pasaje seleccionado y el siguiente pasaje
cuando se utiliza la herramienta Fundido o el parámetro Fundido.
EqP (Fundido Igual energía): aplica un fundido cruzado “Igual energía. De esta forma se mini-
mizan los desniveles de volumen entre pasajes de audio, dando como resultado un fundido
cruzado más uniforme entre pasajes que tienen una ligera diferencia de volumen.
X S (Fundido curva S): aplica un fundido cruzado curva-S. La curva del fundido, como sugiere el
nombre, tendrá forma de S.
Los tres últimos ítems del menú desplegable solo pueden aplicarse a dos pasajes consecutivos.
Tenga también en cuenta que los parámetros “Fundido de entrada (y la curva correspondiente)
se obvian cuando está seleccionada cualquiera de las opciones X, EqP o “X S”.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 306
Cambiar la velocidad de reproducción de un fundido
Realice una de las siguientes operaciones:
m Para un fundido de entrada, seleccione el parámetro Acelerar y modique su valor.
m Para un fundido de salida, seleccione el parámetro Desacelerar y modique su valor.
Logic Pro ofrece los parámetros Acelerar y Decelerar en el Inspector de pasaje, que puede utilizar
para acelerar o decelerar la velocidad de reproducción de los fundidos. Estos parámetros com-
parten menús desplegables con los parámetros “Fundido de entrada” y Fundido.
Crear fundidos cruzados automáticos
Logic Pro puede crear automáticamente fundidos cruzados en pasajes de audio superpuestos en
una pista para suavizar la transición entre pasajes de audio adyacentes (o superpuestos).
Activar los fundidos cruzados automáticos
m Seleccione el ajuste “Fundido cruzado” en el menú desplegable Arrastrar de la barra de menús
del área Pistas. (Consulte Controlar el posicionamiento con modos de arrastre en la página 272.)
También puede crear fundidos cruzados manualmente (así como fundidos de entrada y de
salida) con la herramienta Fundido, los parámetros de fundido del inspector de pasajes o el
menú de función rápida de un área de fundido existente. Para obtener información, consulte
Crear fundidos y Editar fundidos.
Puede ajustar los parámetros de fundido para todos los pasajes seleccionados a la vez.
Nota: Los parámetros de fundido no son destructivos, a diferencia de las funciones de fundido
del editor de archivos de audio, que modican el archivo de audio original.
Eliminar fundidos
Puede eliminar un fundido con un comando de menú, con la herramienta Fundido o modi-
cando los parámetros del Inspector de pasaje.
Eliminar un fundido
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en un fundido existente y, a continuación, seleccione
“Eliminar fundido en el menú de función rápida.
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en un área de fundido existente con la
herramienta Fundido.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 307
m Ajuste el parámetro “Fundido de entrada o “Fundido de salida en 0 en el Inspector de pasaje.
Eliminar fragmentos en silencio de los archivos de audio
Eliminar fragmentos en silencio en la ventana “Dividir por silencio
Puede eliminar fragmentos en silencio de los pasajes de audio en la ventana “Dividir por silencio”.
El proceso básico es simple: todos los valores de amplitud por debajo de un valor umbral se eli-
minan, y se crean nuevos pasajes a partir de los fragmentos restantes.
Los parámetros de la ventana “Dividir por silencio son los siguientes:
Umbral: utilícelo para denir el nivel de amplitud que debe superar un fragmento para ser
denido como un pasaje. En términos del número y la longitud de los pasajes creados en el
proceso, este es el parámetro más importante. Como norma general, un valor de Umbral alto
produce un gran número de pasajes cortos. Los valores bajos crean un número menor de
pasajes más grandes.
Tiempo mínimo aceptable como silencio”: utilícelo para denir la longitud de tiempo que una
sección debe permanecer por debajo del valor Umbral antes de ser considerada un “hueco.
Los valores muy pequeños tienden a incrementar el número de pasajes, ya que incluso los
declives cortos de la amplitud se interpretarán como silencio. Los valores más altos evitan que
las señales de audio se vean “interrumpidas” por amplitudes uctuantes.
Tiempo de previo al ataque”: utilícelo para añadir una cantidad denida de pre-roll al principio
de todos los pasajes creados por el proceso “Dividir por silencio. Los valores de umbral altos
evitan que cualquier amplitud con un tiempo de ataque lento sea “recortada”. Esta función es
útil para material no percusivo como, por ejemplo, voces, instrumentos de viento, cuerdas, etc.
Las superposiciones están permitidas; el punto de inicio pre-retrasado de un pasaje puede
extenderse hacia atrás hasta el nal del pasaje precedente, pero solamente si el valor Umbral
no es excedido. El tiempo de pre-ataque no afecta a la posición del ancla, lo que signica que
la posición absoluta de los datos de audio (en el proyecto) se mantiene.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 308
Tiempo post-desvanecimiento”: utilícelo para denir un tiempo de liberación automático para
los puntos nales de todos los pasajes y, de esta manera, evitar frecuencias de corte bruscas
en las amplitudes que se funden gradualmente (especialmente si ha establecida un valor de
umbral elevado); por ejemplo, platos, platillos abiertos, cajas con colas de reverberación largas,
voces, etc. Este parámetro no admite superposiciones, lo que signica que el punto nal de un
pasaje no puede extenderse más allá del punto inicial del siguiente pasaje. El Tiempo post-
desvanecimiento” no afecta a la posición del ancla, por lo que se mantiene la posición abso-
luta de los datos de audio (en el proyecto).
“Buscar puntos de cruce cero”: seleccione esta opción para ajustar automáticamente los puntos
inicial y nal del pasaje a los puntos de cruce por cero más cercanos de la onda.
Abrir la ventana “Dividir por silencio”
m En el explorador de audio del proyecto, con la tecla Control pulsada, haga clic en un pasaje de
audio y, a continuación, seleccione “Dividir por silencio” en el menú de función rápida.
Eliminar fragmentos en silencio del pasaje seleccionado
1 Ajuste los parámetros de la ventana “Dividir por silencio.
Nota: En función del material del archivo de audio, todos los parámetros pueden repercutir en
el número y la división de los pasajes. Pruebe con diferentes valores para ver cuál produce el
mejor resultado. La visualización gráca del pasaje se actualizará para mostrar el resultado de
sus cambios.
2 Haga clic en Aceptar.
Si ha seleccionado un pasaje utilizado en el área Pistas, un cuadro de diálogo le preguntará si
desea reemplazar el pasaje del área Pistas por los pasajes nuevos.
3 Realice una de las siguientes operaciones:
Para reemplazar el pasaje del área Pistas por pasajes creados mediante la función “Dividir por silen-
cio”: haga clic en Reemplazar o pulse Retorno. Esto asegura que la sincronización relativa de
los segmentos de audio individuales permanezca inalterada.
Para que los pasajes aparezcan únicamente en el explorador de audio del proyecto: haga clic en
No. Es posible añadir pasajes manualmente desde el explorador de audio del proyecto.
Para obtener información sobre las distintas aplicaciones de la función “Dividir por silencio”, con-
sulte Usos de “Dividir por silencio.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 309
Usos de “Dividir por silencio”
Puede utilizar “Dividir por silencio” en una gran variedad de situaciones distintas.
Eliminar ruidos de fondo
El uso más común de “Dividir por silencio es la simulación del efecto clásico de puerta de ruido.
Cuando se utiliza en grabaciones largas con numerosos espacios en blanco (como voces o solos
instrumentales), es posible obtener mejores resultados ajustando un valor de umbral bajo. El
ruido de fondo se elimina sin afectar a la señal principal.
Para pasajes cortos y percusivos (bucles de batería) es posible simular la compresión/expan-
sión temporal simplemente alterando el tempo.
Incluso es posible cuantizar segmentos individuales en una grabación de audio.
Crear segmentos de grabaciones de habla
Es posible utilizar “Dividir por silencio para dividir largos fragmentos de habla en varios segmen-
tos más prácticos, como frases, palabras o sílabas. Para la sincronización de películas o anuncios
publicitarios es posible mover o recolocar los segmentos de habla simplemente arrastrándolos
por el área Pistas.
Los cambios de tempo permiten simular un efecto de compresión o expansión temporal, ya que
las sílabas se juntan o se separan automáticamente.
Crear segmentos para bucles de batería
Dividir bucles de batería en segmentos pequeños es una buena forma de sincronizarlos a la per-
fección. Por ejemplo, en los pasajes de audio en los que el bombo y la caja están completamente
separados, a menudo es posible utilizar “Dividir por silencio” para aislar cada tiempo individual.
Optimizar la sincronización
Los distintos ordenadores, las distintas fuentes de sincronización (internas o por código SMPTE),
las distintas grabadoras de cinta y, en teoría, incluso los distintos samplers o sistemas de gra-
bación a disco duro mostrarán ligeras variaciones en la velocidad del reloj. Cambiar tan solo un
componente puede conducir a una pérdida de sincronización entre el material de audio grabado
y el MIDI. Esto se aplica especialmente a los pasajes de audio largos.
Esta es otra situación en la que la función “Dividir por silencio puede ser útil: mediante la crea-
ción de varios pasajes de audio más cortos, con más puntos de accionamiento entre los eventos
audio y MIDI.
Por ejemplo, es posible utilizar este método para dividir de forma somera un archivo de audio
entero y, después, dividir los nuevos pasajes utilizando parámetros distintos. Los nuevos pasajes
pueden volver a procesarse con la función “Dividir por silencio.
Optimizar los archivos y pasajes
Utilice “Dividir por silencio para crear pasajes de forma automática a partir de un archivo de
audio que contenga pasajes en silencio, como una sola toma vocal cuya duración se corresponda
con la de un proyecto. Los pasajes o porciones sin usar del archivo de audio pueden eliminarse,
ahorrando espacio en el disco rígido y simplicando la gestión de los pasajes (y de los archivos).
Utilizar “Dividir por silencio para extraer archivos de audio
Muchos discos (CD o DVD) de bibliotecas de muestras contienen miles de grabaciones de audio
almacenadas en forma de archivos AIFF o WAV. Puede utilizarse “Dividir por silencio para divi-
dirlos en pasajes individuales que pueden utilizarse directamente en el área Pistas. Los pasajes
pueden también convertirse en archivos de audio individuales (muestras), que pueden utilizarse
en EXS24 mkII.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 310
Trabajar con carpetas
Introducción a las carpetas
Una carpeta es un pasaje que puede contener otros pasajes, similar a una carpeta del Finder,
que puede contener distintos archivos. Normalmente se podrá editar una carpeta de la misma
manera que se edita un pasaje MIDI.
Una carpeta puede considerarse un arreglo dentro del arreglo. Una carpeta puede contener
tantas pistas (con sus pasajes) como sean necesarias. Cuando una carpeta está cerrada, tiene el
mismo aspecto que un pasaje MIDI en el área Pistas:
Cuando una carpeta está abierta, tiene el mismo aspecto que el área Pistas de un proyecto:
La pista que contiene la carpeta no tiene ningún canal. Su cabecera de pista muestra un icono
de carpeta en lugar de un icono de instrumento.
Si arrastra una carpeta hasta una pista de instrumentos de software, todos los pasajes MIDI de la
carpeta se reproducirán con ese instrumento. Esto puede resultar útil si la carpeta contiene pistas
de un instrumento o tipo de instrumento concreto como, por ejemplo, una batería, un sonido de
cuerdas o una sección de metal. Esto proporciona una manera rápida de escuchar un arreglo de
cuerdas cuando no están disponibles algunas de las fuentes de sonido deseadas.
Del mismo modo, un proyecto completo podría ser en sí mismo una carpeta, que aparecería
como una barra gris en el área Pistas. De esta manera podría organizar varios proyectos para un
concierto. Otro uso posible podría ser el de almacenar distintos arreglos de un proyecto en dife-
rentes carpetas, lo que le permitiría alternar entre ellos rápidamente.
También puede utilizar carpetas para representar secciones de una canción, como estrofas y
estribillos, por ejemplo. Es posible anidar carpetas dentro de otras carpetas, sin ningún límite res-
pecto al número de niveles que pueden crearse.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 311
Empaquetar y desempaquetar carpetas
Puede empaquetar los pasajes seleccionados en una carpeta o crear una carpeta vacía y
añadirle pasajes.
Empaquetar pasajes en una carpeta
m Seleccione los pasajes que desee y, a continuación, seleccione Funciones > Carpeta >
“Empaquetar carpeta en la barra de menús del área Pistas.
Si todos los pasajes seleccionados están en la misma pista, la carpeta se creará en esa pista. Si los
pasajes están ubicados en diferentes pistas, se creará una nueva pista de carpeta.
Nota: Al mover una carpeta con una sola pista de contenido entre pistas del mismo tipo, el con-
tenido de la carpeta se reproduce utilizando el canal de la pista contenedora.
Crear una carpeta vacía
m Sin ningún pasaje seleccionado en el área Pistas, seleccione Funciones > Carpeta > “Empaquetar
carpeta en la barra de menús del área Pistas.
La nueva carpeta vacía contendrá pistas asignadas a todos los canales del nivel actual.
Desempaquetar una carpeta
1 Seleccione la carpeta.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Funciones > Carpeta > “Descomprimir carpeta en pistas nuevas en la barra de
menús del área Pistas.
Logic Pro crea pistas nuevas en el mismo nivel en que se encontraba la carpeta, dentro la pista
de carpeta que la contenía.
Seleccione Funciones > Carpeta > “Descomprimir carpeta en pistas existentes” en la barra
de menús del área Pistas (o utilice el comando de teclado “Descomprimir carpeta en pistas
existentes”).
Los pasajes contenidos en la carpeta se colocarán en pistas asignadas a los canales apropiados.
Abrir y cerrar carpetas
Una vez empaquetada una carpeta, podrá abrirla para realizar cambios.
Hay varias formas de distinguir si se está dentro de una carpeta o si se está visualizando el pro-
yecto completo en el área Pistas:
En el área Pistas (fuera de la carpeta), la propia carpeta es visible en una pista, la barra de título
de la ventana principal de Logic Pro muestra el nombre del proyecto y el botón de nivel de
visualización no está disponible.
Cuando está dentro de una carpeta, la pista de la carpeta ya no se ve, la barra de título de
la ventana principal muestra el nombre del proyecto seguido del nombre de la carpeta (por
ejemplo, “Sin título: Carpeta Coros”) y el botón de nivel de visualización está disponible.
Abrir una carpeta
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en la carpeta.
m Seleccione la carpeta que desee abrir y utilice el comando de teclado “Entrar en carpeta o pasaje.
Si está seleccionado un pasaje MIDI en lugar de una carpeta cuando utilice el comando de
teclado, se abrirá el Editor de teclado.
Si hace doble clic en la cabecera de una pista de carpeta, se abrirá el Mezclador.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 312
Cerrar una carpeta
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en el fondo del área Pistas (o utilice el comando de teclado “Salir de carpeta o
pasaje”).
m Haga clic en el botón de nivel de visualización de la barra de menús del área Pistas. La eti-
queta Ayuda mostrará el texto “Salir de carpeta.
Haciendo esto se moverá un nivel de visualización hacia arriba y se mostrarán los contenidos del
área Pistas (incluida la carpeta cerrada).
Añadir y eliminar pasajes en carpetas
Puede añadir y eliminar pasajes con facilidad en una carpeta. Le resultará de gran utilidad mien-
tras experimenta con su arreglo y se da cuenta de que necesita añadir o eliminar partes.
Añadir pasajes a una carpeta
m En el nivel superior de la jerarquía del área Pistas (fuera de la carpeta), arrastre los pasajes a la
posición que desee de la carpeta.
Si la carpeta no contiene ninguna pista que utilice el mismo canal que el pasaje original, Logic
Pro creará una. Si contiene una pista que utiliza el mismo canal, la pista utilizará ese canal.
Cuando entre en la carpeta podrá ver los pasajes desplazados en la posición en que los soltó.
Eliminar pasajes de una carpeta
1 Abra una segunda ventana del área Pistas seleccionando Ventana > Abrir pistas” o utilice el
comando de teclado Abrir pistas” (Comando + 1).
2 En una de las dos ventanas, abra la carpeta que contenga los pasajes que desee eliminar.
3 Arrastre los pasajes hasta el área Pistas de la otra ventana.
También puede cortar un pasaje de la carpeta utilizando el comando Edición > Cortar para
trasladar el pasaje al portapapeles. Entonces podrá copiarlo en la posición donde desee que apa-
rezca en el área Pistas utilizando el comando Edición > Pegar.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 313
Crear carpetas de alias
Puede crear una copia de una carpeta que contenga alias (de pasajes MIDI) y clones (de pasajes
de audio) en la carpeta original. A continuación, puede utilizar la carpeta copiada como una
carpeta de mezcla alternativa; por ejemplo, silenciando pasajes y editando parámetros de instru-
mento o reproducción. Puede alternar rápidamente entre distintas versiones del arreglo simple-
mente silenciando y aplicando un solo a distintas carpetas.
Crear una carpeta de alias
m Con las teclas Mayúsculas y Opción pulsadas, arrastre la carpeta a la posición donde desee que
comience el alias.
Trabajar con plantillas groove
Crear plantillas Groove
Es posible crear parrillas de cuantización (que reciben el nombre de plantillas de groove) basadas
en los ritmos de pasajes de audio o MIDI. Las plantillas de groove permiten capturar las peque-
ñas desviaciones temporales que dan a un pasaje su carácter, y aplicar dicho carácter a otros
pasajes de audio o MIDI. También es posible capturar el carácter de un pasaje de audio y apli-
carlo a un pasaje MIDI para, por ejemplo, cuadrar una parte de clavinet MIDI con un bucle Apple
Loops de guitarra funk.
También se pueden seleccionar varios pasajes para crear una plantilla de groove y que todos
aporten sus transitorios o notas a la nueva plantilla de groove. No obstante, si hay varios transito-
rios o notas MIDI cerca de una misma posición musical, solo se tendrá en cuenta el primero para
la plantilla de groove.
Consejo: Los pasajes MIDI de dos compases funcionan especialmente bien para las plantillas de
groove, aunque es posible utilizar pasajes MIDI de cualquier longitud. Asegúrese de que el pasaje
MIDI de origen contenga una nota en cada valor de cuantización deseado.
Crear una plantilla Groove
1 Seleccione el pasaje o los pasajes de audio o MIDI a partir de los cuales desee crear una plantilla
de groove.
Si selecciona varios pasajes, los transitorios o las notas de todos los pasajes seleccionados se uti-
lizarán para la plantilla Groove. No obstante, si hay varios transitorios o notas MIDI cerca de una
misma posición musical, solo se tendrá en cuenta el primero para la plantilla Groove.)
2 En el inspector de pasajes, seleccione un valor de cuantización en el menú desplegable Cuantizar.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 314
3 Vuelva a abrir el menú desplegable Cuantizar y seleccione “Crear plantilla Groove (o use el
comando de teclado correspondiente).
La plantilla Groove, con el nombre por omisión del pasaje seleccionado, se mostrará hacia el nal
del menú desplegable Cuantizar y recibirá el valor del parámetro Cuantizar del pasaje principal.
Esta función transforma la cadencia exacta de las notas o marcadores transitorios del pasaje de
audio o MIDI seleccionado en una plantilla Groove a la que se puede acceder y que se puede
utilizar como cualquier valor del menú desplegable Cuantizar.
Importante: Si desea utilizar la plantilla Groove, el pasaje de audio o MIDI original utilizado
para la plantilla debe conservarse en el proyecto. Si elimina el pasaje de origen del proyecto,
la plantilla de groove no se eliminará del menú desplegable Cuantizar, pero ya no podrá utili-
zarse. Si se selecciona el nombre de la plantilla de groove en el menú desplegable Cuantizar no
ocurrirá nada.
Eliminar plantillas Groove del menú desplegable Cuantizar
1 En el inspector de pasajes, abra el menú desplegable Cuantizar de cualquier pasaje y seleccione
la plantilla de groove.
2 Abra el menú desplegable Cuantizar y seleccione “Eliminar plantilla Groove de la lista” (o use el
comando de teclado correspondiente).
El pasaje de origen seleccionado se eliminará de la lista de plantillas de cuantización y, por lo
tanto, del menú desplegable Cuantizar. El pasaje en sí no se elimina.
La plantilla de groove seleccionada anteriormente se eliminará, sin que cambie la cuantización
real del pasaje (ni de cualquier otro pasaje que pueda utilizar la plantilla de groove), y el pasaje
tomará el valor de cuantización “no (3840)”.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 315
Compartir una plantilla Groove entre proyectos
1 Copie o cree sus pasajes de origen en un proyecto.
2 Asigne un nombre a estos pasajes mediante la herramienta Texto.
3 Abra el menú desplegable Cuantizar y seleccione “Crear plantilla de groove” para cada pasaje de
origen (o utilice el comando de teclado correspondiente).
4 Reúna todos estos pasajes en una carpeta (y renombre la carpeta como Grooves, por ejemplo).
5 Seleccione Archivo > Guardar como plantilla.
Utilice esta plantilla como punto inicial del proyecto cuando desee acceder a estas plantillas
de cuantización.
Importar plantillas Groove
Es posible importar plantillas de groove de otros fabricantes, como las plantillas DNA Groove que
elabora la empresa canadiense WC Music Research.
Importar plantillas Groove de otros fabricantes
1 Seleccione Archivo > Importar > Otros.
2 Seleccione Archivos de plantilla de groove DNA en el menú desplegable Abrir archivo, selec-
cione el archivo que desee importar y, a continuación, haga clic en Importar.
Las plantillas de groove se añadirán como pasajes MIDI a la pista seleccionada.
3 Si desea añadir las plantillas de groove al menú desplegable Cuantizar, seleccione una planti-
lla de groove y, a continuación, seleccione “Crear plantilla de groove” en el menú desplegable
Cuantizar del inspector de pasajes.
Nota: Las plantillas de cuantización se guardan con el proyecto y se pueden utilizar aunque el
proyecto se reproduzca en un ordenador que no tenga las correspondientes plantillas de groove
DNA en su disco duro.
Editar parámetros de pasaje
Inspector de pasajes
Puede ver y editar parámetros de pasaje en el inspector de pasajes, situado en la parte superior
del inspector. Cuando se selecciona un único pasaje, la barra de título del inspector de pasajes
muestra el nombre del pasaje; cuando se seleccionan varios pasajes, la barra de título muestra el
número de pasajes seleccionados.
El inspector de pasajes muestra parámetros para el pasaje o los pasajes seleccionados, incluido el
parámetro Cuantizar y otros parámetros. Algunos parámetros solo están disponibles para pasa-
jes de audio o MIDI, mientras que otros son compartidos. Hay otros parámetros de cuantización
avanzados que puede ver y editar haciendo clic en el triángulo desplegable Más.
También puede abrir el inspector de pasajes en una ventana otante aparte.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 316
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, se muestran otros parámetros en la parte inferior del inspector de pasajes. Puede
ver y editar estos parámetros haciendo clic en el triángulo desplegable Más.
Abrir el inspector de pasajes en una ventana aparte
m Seleccione Ventana > Abrir inspector de pasajes en ventana otante.
Parámetros de pasaje compartidos
Puede editar los siguientes parámetros comunes para pasajes de audio y MIDI:
Cuantizar: el tiempo de todos los eventos de nota incluidos en el pasaje MIDI se corrige según
el formato de parrilla (de cuantización) seleccionado en el menú desplegable. Para obtener
información sobre la forma de seleccionar el valor del parámetro Cuantizar, consulte Cuantizar
valores de parámetros.
Q-Swing: este porcentaje altera la posición de cada segundo punto en la rejilla de cuantización
actual. Los valores superiores a 50% retardan los tiempos, mientras que los valores inferiores a
50% los anticipan. Los ajustes más prácticos oscilan entre el 50% y el 75%, con los que se con-
sigue dar un carácter swing a pasajes de audio o MIDI cuantizados estrictamente (o tocados
con gran precisión). Para obtener información sobre Q-Swing y otros parámetros de cuantiza-
ción avanzados, consulte Parámetros de cuantización avanzados.
Bucle: se puede repetir continuamente la reproducción de cualquier tipo de pasaje seleccio-
nando la opción Bucle o utilizando la herramienta Bucle. (Consulte Reproducir pasajes en
bucle en el área Pistas en la página 287.)
Retardo: se puede retardar (valores positivos) o anticipar (valores negativos) la reproducción de
cualquier tipo de pasaje, por pulsos o por milisegundos. (Para obtener más información, con-
sulte Trasladar la posición de reproducción de los pasajes en el área Pistas en la página 286.)
Cuantización avanzada: Q-Intensidad: este porcentaje determina cuánto se desplaza una nota
hasta la posición más cercana de la rejilla. El 100% da como resultado una cuantización com-
pleta, y el 0% deja la nota en su posición grabada.
Cuantización avanzada: Q-Intervalo: Q-Intervalo es un método de cuantización muy musical
que requiere un cierto grado de técnica interpretativa. Resulta ideal para grabaciones que ya
tienen el ritmo adecuado, pero que en algunos puntos están demasiado aceleradas o rela-
jadas. Permite conservar el carácter original, pero sitúa el centro rítmico exactamente en el
ritmo. Un valor de 0 signica que todas las notas están cuantizadas. Si se introducen valores
negativos, solamente las notas que caigan fuera del intervalo jado se mueven a sus posicio-
nes ideales en la rejilla, mientras que las notas más cercanas a una posición ideal se mantienen
sin cuantizar. Esto mueve las notas peor tocadas (aquellas fuera del intervalo) a posiciones
temporales perfectas en la rejilla de cuantización, o al menos en dirección a estas posiciones,
dependiendo del ajuste de Q-Intensidad.
Parámetros por omisión de pasajes MIDI
Cuando no haya ningún pasaje seleccionado, la línea superior del Inspector de pasaje mostrará
“MIDI Thru”. Cualquier entrada de MIDI directa, tanto en modo detenido como durante la graba-
ción o reproducción, se reproducirá con los ajustes aquí seleccionados. Cuando grabe un nuevo
pasaje MIDI, los ajustes del inspector serán los que se apliquen en el Inspector de pasaje del
nuevo pasaje. El Inspector MIDI Thru puede tomarse como un inspector por omisión ajustable.
Los parámetros “MIDI Thru” se pueden ajustar sin haber seleccionado ningún pasaje. Haga clic en
una parte vacía del área Pistas para anular la selección de todos los pasajes.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 317
Nota: El comando “Denir pista y parámetros MIDI Thru por pasaje/carpeta le permitirá denir
como parámetros “MIDI Thru” los de un pasaje seleccionado. Con esta acción también queda
seleccionada la pista del pasaje.
Edición simultánea de varios pasajes
Cuando hay varios pasajes seleccionados, se muestra su número en lugar de un nombre de
pasaje. La modicación de cualquier parámetro de pasaje afectará a todos los pasajes selecciona-
dos. Si un determinado parámetro tiene ajustes diferentes en los distintos pasajes, en el campo
Parámetro aparece un asterisco (*). Puede alterar ese parámetro para todos los pasajes seleccio-
nados: se conservará el diferencial de valor (alteración relativa). Si desea denir el mismo valor
para todos los pasajes seleccionados, mantenga pulsada las teclas Opción y Mayúsculas mientras
cambia el valor (alteración absoluta).
Cuantizar valores de parámetros
Es posible cuantizar pasajes de audio o MIDI seleccionados (o una selección de pasajes mixtos)
utilizando el parámetro Cuantizar del Inspector de pasaje. Este parámetro determina la división
de la rejilla de cuantización.
Importante: El parámetro Cuantizar es no destructivo; ajusta la posición de reproducción de las
notas en los pasajes MIDI cuando Logic Pro se encuentra en modo de reproducción o graba-
ción. Las posiciones originales se almacenan en los pasajes, de modo que puede recuperar la
temporización original.
Los valores del parámetro Cuantizar del inspector de pasajes se agrupan en las categorías
siguientes:
Sin cuantización: el ajuste no reproduce las notas con la resolución temporal más precisa posi-
ble: 1/3840 de compás, lo cual, a efectos prácticos, es reproducción sin cuantización.
Cuantización normal: los ajustes Redonda, Blanca, Negra, Corchea, Semicorchea, Fusa y Semifusa
cuantizan el pasaje MIDI a su valor de nota equivalente.
Cuantización de tresillos: Los ajustes de Tresillo cuantizan el pasaje MIDI a los valores de notas
con tresillo. Los valores equivalentes se muestran entre paréntesis.
Cuantización Swing: Los ajustes de Semicorchea, swing A-F retardan la posición de cada
segundo punto de la parrilla de cuantización en un porcentaje jo. También es posible modi-
car manualmente el factor de swing de cualquier valor de cuantización.
Cuantización impar: el ajuste Cinquillo/4 hace referencia a cinquillos de negras
(1 compás = 5 tiempos); Cinquillo/8, a cinquillos de corcheas (1 compás = 10 tiempos); Septillo,
a septillos (1 compás = 7 tiempos); y Nonillo, a nonillos (1 compás = 9 tiempos).
Cuantización mixta: Los ajustes de cuantización mixta combinan valores “normales con los
valores de n-sillo 1/16 y 1/18. La cuantización mixta siempre se aplica a ambos valores de nota
y requiere una precisión mayor de ejecución a la hora de grabar.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 318
Los ajustes de swing retardan la posición de cada segundo punto de la rejilla de cuantización en
un porcentaje jo, tal como se indica a continuación:
Ajuste de Cuantización Porcentaje de swing
Swing F 71%
Swing E 66%
Swing D 62%
Swing C 58%
Swing B 54%
Swing A 50%
Parámetros de cuantización avanzados
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible cuantizar los pasajes con mayor precisión utilizando los parámetros de
cuantización avanzados del inspector de pasajes. Utilizando los parámetros avanzados, puede dar
un carácter de swing u otro carácter de cuantización a los pasajes MIDI. No todos los parámetros
avanzados de cuantización están disponibles para los pasajes de audio.
Entre los parámetros de cuantización avanzados del inspector de pasajes se incluyen los
siguientes:
En el Inspector de pasaje, el campo Q-Swing se encuentra debajo del menú desplegable
Cuantizar. Los demás parámetros de cuantización avanzados están disponibles haciendo clic
en el triángulo desplegable Más. Pueden aplicarse a cualquier valor de cuantización (excepto
Desactivado).
Q-Swing: altera la posición de cada segundo punto en la rejilla de cuantización actual. Los
valores superiores a 50% retardan los tiempos, y los valores inferiores a 50% los avanzan. Los
ajustes más prácticos oscilan entre el 50% y el 75%, lo que da un carácter swing a pasajes
cuantizados estrictamente (o tocados con gran precisión).
Q-Intensidad: determina cuánto se desplaza una nota o un marcador de transitorios hacia la
posición más cercana de la rejilla. Un valor de 100% aplica una cuantización completa y 0%
deja la nota o marcador de transitorios en su posición.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 319
Q-Intervalo: Q-Intervalo es ideal para grabaciones que ya tienen el ritmo adecuado, pero que
en algunos puntos están demasiado aceleradas o relajadas. Permite conservar el carácter ori-
ginal, pero sitúa el centro rítmico exactamente en el ritmo. Un valor de 0 signica que todas
las notas o marcadores de transitorios están cuantizados. Los valores negativos mueven única-
mente las notas o marcadores de transitorios que caen fuera del intervalo jado a su posición
de cuantización ideal, mientras que las notas más cercanas a su posición ideal no se cuantizan.
En este caso, las notas o marcadores de transitorios peor tocados (los que se encuentran fuera
del intervalo) se mueven a posiciones temporales perfectas en la rejilla de cuantización (o más
cercanas a estas posiciones, en función del ajuste de Q-Intensidad).
Consejo: Para obtener los mejores resultados de Q-Intervalo, utilice un valor de cuantización
bajo y par como, por ejemplo, 1/4 de compás. Ajuste el parámetro Q-Intervalo de modo que
compense el mayor error en la grabación.
Q-Flam: divide las notas que tienen la misma posición temporal, como los acordes. Los valores
positivos producen un arpegio ascendente (hacia arriba) y los valores negativos, un arpegio
descendente (hacia abajo). La posición de la primera nota (ya sea la nota más baja o la más
alta) no se altera.
Q-Velocidad: determina el grado en que los valores de velocidad de las notas cuantizadas se
ven afectados por los valores de velocidad de un pasaje MIDI de plantilla. En un valor del 0%,
las notas conservan su dinámica original. En el 100%, adoptan los valores de dinámica de la
plantilla. Los valores negativos alteran la dinámica, lo que hace aún más grande la desviación
con respecto a la plantilla.
Q-Longitud: determina el grado en que la duración de las notas cuantizadas se ve afectada por
la duración de las notas equivalentes (notas en la misma posición) de un pasaje MIDI de plan-
tilla. Un valor de 0% no tiene ningún efecto; con el valor 100%, las notas adoptan las longitu-
des de nota exactas del pasaje de plantilla. Los valores negativos alteran las notas aún más, lo
que trae como resultado una desviación más signicativa con respecto a la plantilla.
Parámetros de pasajes de audio
Los siguientes parámetros solo están disponibles para los pasajes de audio en el inspector
de pasajes.
Algunos parámetros de pasajes de audio son distintos para los pasajes de audio normales que
para los bucles Apple Loops. Los parámetros Fundido y Ganancia solo están disponibles para
pasajes de audio normales, pero no para bucles Apple Loops, y los parámetros Transposición
y “Seguir tempo están disponibles para bucles Apple Loops, pero no para pasajes de
audio normales.
Ganancia: ajusta el volumen de pasajes de audio individuales en función de la
cantidad seleccionada.
Fundido / Acelerar: se utiliza para pasar del parámetro “Fundido de entrada al parámetro
Acelerar y viceversa, donde puede aplicar valores de fundido para el volumen y la reproduc-
ción, respectivamente.
Curva: ajusta la curvatura del fundido de entrada.
Fundido / Decelerar: se utiliza para pasar del parámetro “Fundido de salida” al parámetro
Decelerar y viceversa, donde puede aplicar valores de fundido para el volumen y la reproduc-
ción, respectivamente.
Curva: ajusta la curvatura del fundido de salida.
Transposición: eleva o baja el tono de los bucles Apple Loops conforme a la
cantidad seleccionada.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 320
Seguir tempo: este parámetro, activado por omisión, hace que los bucles Apple Loops adopten
el tempo del proyecto.
Parámetros de pasajes MIDI
Los siguientes parámetros están disponibles para los pasajes MIDI (y bucles Apple Loops de ins-
trumentos de software) en el inspector de pasajes.
Los parámetros de pasaje MIDI se aplican también a las carpetas y afectan globalmente a todos
los pasajes MIDI que estas contienen.
Transposición: durante la reproducción, todos los eventos de nota contenidos en el pasaje MIDI
se transportan arriba o abajo en la cantidad elegida. Se pueden transportar incluso carpetas
completas. Si ya se habían transportado varios pasajes MIDI individuales de la carpeta, las dife-
rencias relativas entre ellos se mantendrán.
Si desea transportar por octavas, haga clic en las echas a la derecha del paráme-
tro Transposición. Se abrirá un menú desplegable que le permitirá transportar por
octavas directamente.
Para evitar que las notas de percusión y similares se transporten a su vez, el inspector de un
canal de instrumentos contiene la casilla “Sin transposición. Si selecciona esta opción, el pará-
metro Transposición se ignorará en todos los pasajes MIDI que se reproduzcan a través de
ese canal, incluidos los bucles Apple Loops de instrumentos añadidos a pistas direccionadas a
canales de instrumento.
Velocidad: todas las notas del pasaje MIDI afectado se modican según el valor seleccionado.
Los valores positivos aumentan la velocidad grabada originalmente y los negativos la dismi-
nuyen, aunque por supuesto es imposible sobrepasar los límites establecidos por el estándar
MIDI (0-127). Si selecciona una diferencia de velocidad que exceda el máximo o mínimo valor
posible para una determinada nota, esta se reproducirá con el valor más extremo posible. Por
ejemplo, un ajuste de +20 hará que una nota con velocidad de 120 se reproduzca a 127.
Dinámica: este parámetro también afecta a los valores de velocidad de las notas, pero en lugar
de añadir o restar una cantidad ja, lo que se incrementa o disminuye es la diferencia entre
notas fuertes y débiles (la dinámica). Funciona de manera similar a un compresor o expansor.
Los valores por encima del 100% expanden la dinámica, incrementando así la diferencia entre
fuertes y débiles, mientras que los valores por debajo del 100% comprimen la dinámica, redu-
ciendo la diferencia entre fuertes y débiles.
La opción Fija hace que todas las notas se transmitan a una velocidad de 64. Si se utiliza junto
con el parámetro Velocidad (ver arriba) permite ajustar un valor jo de velocidad.
Tiempo de puerta: el término tiempo de puerta procede de los sintetizadores analógicos y
se reere al tiempo que transcurre desde que se pulsa hasta que se suelta una tecla. Este
parámetro afecta a la duración o longitud absoluta de una nota, que puede diferir del valor
musical de la nota. El efecto práctico es el de hacer las notas del pasaje más destacadas o más
ligadas. El alcance del parámetro está relacionado con la duración original de las notas. Fijar
produce un staccato muy acentuado. Los valores inferiores al 100% acortan las notas. Los valo-
res superiores al 100% prolongan las notas. La opción “legato produce un efecto de ligadura
sobre todas las notas independientemente de su duración original, eliminando todo el espacio
entre notas del pasaje afectado.
Longitud de clip: esta función le permite alterar la duración de las últimas notas de un pasaje
directamente en el área Pistas ajustando la longitud del pasaje MIDI. Cuando está activada
esta función, todas las notas cuya duración se prolongue más allá del nal del pasaje se cortan
abruptamente. Cuando está desactivada, las notas suenan hasta su nalización normal, inde-
pendientemente de dónde nalice el pasaje.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 321
Partitura: La utilidad de esta función consiste principalmente en evitar que ciertos pasajes se
muestren en la partitura (aquellos que solo contienen eventos MIDI que no pueden ser mos-
trados en la partitura, como datos de controlador o de SysEx). Cuando esta función está desac-
tivada, el pasaje MIDI no se muestra en la partitura.
Cuantización avanzada: Q-Flam: las notas con la misma posición temporal (acordes) se divi-
den mediante este parámetro. Los valores positivos producen un arpegio ascendente (hacia
arriba), mientras que los valores negativos producen un arpegio descendente (hacia abajo). La
posición de la primera nota del arpegio (ya sea la nota más baja o la más alta, suponiendo que
todas las notas empiezan en la misma posición) permanece inalterada.
Cuantización avanzada: Q-Velocidad: este parámetro (expresado en forma de porcentaje) deter-
mina en qué medida se ven afectados los valores de las notas cuantizadas por los valores de
dinámica de un pasaje MIDI de plantilla. En un valor del 0%, las notas conservan su dinámica
original. En el 100%, adoptan los valores de dinámica de la plantilla. Los valores negativos alte-
ran la dinámica, lo que hace aún más grande la desviación con respecto a la plantilla.
Cuantización avanzada: Q-Longitud: este parámetro (también expresado en forma de porcen-
taje) determina en qué medida se ven afectadas las longitudes de las notas cuantizadas por
las longitudes de las notas equivalentes (notas en la misma posición) de un pasaje MIDI de
plantilla. Un valor del 0% no tiene ningún efecto, mientras que en el 100% las notas adop-
tan las longitudes de nota exactas del pasaje de plantilla. Los valores negativos alteran las
notas aún más, lo que trae como resultado una desviación más signicativa con respecto a
la plantilla.
Normalizar parámetros de pasajes MIDI
Puede normalizar los ajustes de los parámetros de pasajes MIDI para todos los pasajes y carpetas
MIDI por medio del comando MIDI > Parámetros de pasaje > Normalizar pasaje.
Esto signica que todos los ajustes se escribirán como datos y los parámetros de reproducción
volverán a los valores normales. El resultado audible será el mismo. No afecta al parámetro Bucle
ni a los parámetros avanzados de pasaje MIDI. El empleo de esta función equivale a decir: con-
vierte en permanentes estos valores de parámetros de pasaje/instrumento MIDI”. Por lo general
es mejor no hacerlo, pues se obtiene mayor exibilidad con los datos originales intactos, lo que
incluye ilimitadas oportunidades de cambiar de idea sobre sus modicaciones de pasajes MIDI.
Normalización y canales MIDI
Al igual que la función Combinar y la herramienta Pegamento, la función Normalizar maneja de
forma inteligente el almacenamiento de los números de canal MIDI. Si todos los eventos almace-
nados tienen el mismo número de canal MIDI, el canal se cambiará por el del instrumento asig-
nado a la pista actual. Si los eventos están en diferentes canales, Logic Pro le preguntará si desea
convertir los canales de eventos.
Las siguientes opciones de Normalizar se encuentran también accesibles desde el menú MIDI >
Parámetros de pasaje:
Normalizar sin canal: mantiene intacto el número de canal almacenado.
Normalizar sin canal y retardo: mantiene intactos el número de canal almacenado y los paráme-
tros de retardo.
Si el instrumento de reproducción tiene el canal ajustado a Todos, o si está trabajando con un
objeto del Entorno de un tipo completamente diferente (por ejemplo, un divisor de canal utili-
zado como Reproducción-A), los números de canal MIDI almacenados tampoco se verán afecta-
dos por la función Normalizar habitual.
Capítulo 10 Crear un arreglo para una canción 322
Nota: Si está editando pasajes MIDI que aparecen como notación en un estilo de pentagrama
polifónico, es recomendable que utilice la función “Normalizar sin canal”, porque el canal de even-
tos se utiliza en el editor de partituras para asignar notas a las voces polifónicas individuales.
11
323
Introducción al editor de pistas de audio
El editor de pistas de audio muestra un primer plano de parte de una pista de audio en el área
Pistas, donde se muestra la onda de audio de los pasajes de la pista en una rejilla de tiempo.
En el editor de pistas de audio, puede mover y recortar pasajes de audio, dividir y unir pasajes
de audio, y editarlos de otras formas. Puede desplazarse y hacer zoom en el editor de pistas de
audio, así como ajustar el zoom de la amplitud de las ondas en los pasajes de audio. Las edicio-
nes que se realizan en el editor de pistas de audio son no destructivas, por lo que siempre puede
volver a sus grabaciones originales.
También es posible cuantizar y editar el tono del material de audio en el editor de pistas de
audio utilizando Flex Pitch. Para obtener más información, consulte Editar el tono del audio en el
editor de pistas de audio.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, es posible editar la temporización del material de audio en el editor de pistas
de audio utilizando Flex Time. Para obtener más información, consulte Introducción a Flex Time y
Flex Pitch y Cuantizar la temporización de pasajes de audio en el editor de pistas de audio.
Abrir el editor de pistas de audio
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione una pista de audio en el área Pistas y, a continuación, haga clic en el botón Editores
.
m Seleccione una pista de audio en el área Pistas y, a continuación, seleccione Vista >
Mostrar editores.
m Haga doble clic en un pasaje de audio para abrirlo en el editor de pistas de audio.
El editor de pistas de audio se abre bajo el área Pistas. Junto a la parte superior del editor de
pistas de audio hay una regla que muestra las divisiones de tiempo, y una barra de menús con
menús desplegables, herramientas y otros controles. El área principal del editor de pistas de
audio muestra la onda de audio de los pasajes de la pista de audio seleccionada.
Editar pasajes de audio en el editor
de pistas de audio
Capítulo 11 Editar pasajes de audio en el editor de pistas de audio 324
Redimensionar el editor de pistas de audio verticalmente
m Coloque el puntero en la barra de la parte superior del editor de pistas de audio y arrástrelo
hacia arriba.
Arrástrelo hacia abajo para volver a reducir el tamaño del editor de pistas de audio.
Ajustar el zoom del editor de pistas de audio horizontalmente
m Arrastre el regulador de zoom de la barra de menús del editor de pistas de audio hacia la
izquierda o hacia la derecha.
Ajustar el zoom de las ondas de audio
m Haga clic y mantenga pulsado el botón “Zoom de onda de la barra de menús del editor de pistas
de audio y, a continuación, arrastre el regulador verticalmente para acercar o alejar el zoom de
la amplitud.
Cerrar el editor de pistas de audio
m Haga clic en el botón Editores de la barra de controles.
Seleccionar pasajes de audio en el editor de pistas de audio
Puede seleccionar uno o varios pasajes en el editor de pistas de audio, así como seleccionar
pasajes que cumplan determinados criterios.
Seleccionar un pasaje
m Haga clic en un pasaje en el editor de pistas de audio.
Seleccionar varios pasajes
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los pasajes.
m Arrastre el puntero a lo largo de los pasajes.
Seleccionar el pasaje anterior o siguiente de la pista
Realice una de las siguientes operaciones:
m Para seleccionar el pasaje anterior: Seleccione Edición > Seleccionar > Seleccionar el
pasaje anterior.
m Para seleccionar el pasaje siguiente: Seleccione Edición > Seleccionar > Seleccionar el
pasaje siguiente.
Seleccionar todos los pasajes siguientes de la pista
m Seleccione Edición > Seleccionar > Todos los objetos siguientes de la misma pista.
Seleccionar todos los pasajes de la pista
m Haga clic en la cabecera de pista en el área Pistas.
Cortar, copiar y pegar pasajes de audio en el editor de pistas
de audio
Puede cortar o copiar un pasaje de audio o un segmento de un pasaje en el editor de pistas de
audio y pegar la copia en una posición temporal diferente.
Cortar un pasaje de audio
m Seleccione el pasaje y, a continuación, seleccione Edición > Cortar (o pulse Suprimir).
Capítulo 11 Editar pasajes de audio en el editor de pistas de audio 325
Copiar un pasaje de audio
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre el pasaje.
Cuando se arrastra un pasaje de audio con la tecla Opción pulsada de modo que se superpone
sobre otro pasaje, se corta la parte superpuesta del pasaje.
m Seleccione el pasaje y, a continuación, seleccione Edición > Copiar.
Pegar un pasaje de audio
m Coloque el cursor de reproducción en el punto donde desee pegar el pasaje y, a continuación,
seleccione Edición > Pegar.
Mover pasajes de audio en el editor de pistas de audio
Puede mover un pasaje de audio o un segmento de un pasaje en el editor de pistas de audio de
modo que se reproduzca en una posición temporal diferente.
Mover un pasaje de audio
m Arrastre el pasaje horizontalmente.
Cuando se mueve un pasaje de audio de modo que se superpone sobre otro pasaje, se corta la
parte superpuesta del pasaje.
Recortar pasajes de audio en el editor de pistas de audio
Puede recortar un pasaje de audio en el editor de pistas de audio para eliminar parte del princi-
pio o del nal del pasaje.
Recortar un pasaje de audio
1 Coloque el puntero sobre el borde inferior izquierdo o derecho del pasaje.
El puntero se transformará en un puntero de recorte.
2 Arrastre el puntero para eliminar la parte que desee recortar. Mientras arrastre el puntero, la eti-
queta de ayuda mostrará la longitud del pasaje y la cantidad en que se está recortando.
Dividir y unir pasajes de audio en el editor de pistas de audio
Puede dividir un pasaje de audio en segmentos en el editor de pistas de audio, y mover los seg-
mentos de modo que se reproduzcan en una posición temporal diferente.
Capítulo 11 Editar pasajes de audio en el editor de pistas de audio 326
También puede unir pasajes o segmentos de pasajes de grabaciones de audio en un único
pasaje. No es posible unir pasajes de bucles de audio Apple Loops ni pasajes de audio
transportados.
Para poder unir pasajes de audio, estos deben ser adyacentes y estar en la misma pista. Si une
segmentos de archivos de audio comprimidos, los archivos se convertirán por omisión al formato
PCM (el tipo de archivo se ajusta en el panel de preferencias Audio > General).
Dividir un pasaje de audio
m Seleccione la herramienta Tijeras y, a continuación, haga clic en el punto donde desee dividir
el pasaje.
Puede barrer los pasajes para encontrar el punto donde desee cortar arrastrando el puntero a
lo largo de los pasajes con la herramienta Tijeras. También puede dividir pasajes seleccionán-
dolos en el área Pistas y seleccionando a continuación Edición > Dividir > Pasajes en el cursor
de reproducción.
Antes de mover o eliminar un segmento de un pasaje de audio dividido, haga clic en el pasaje
para seleccionarlo.
Unir pasajes o segmentos de pasajes
1 Seleccione los pasajes o los segmentos de pasajes que desee.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Edición > Unir > Pasajes.
Seleccione la herramienta Pegamento y, con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los
pasajes seleccionados.
Ajustar ediciones a puntos de cruce cero en el editor de pistas
de audio
Si está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, puede ajustar las ediciones que realice en el editor de pistas de audio a puntos de
cruce cero. Hacer que las ediciones (como recortar o dividir pasajes de audio) se ajusten a puntos
de cruce cero contribuye a garantizar que no se produzcan chasquidos ni otros ruidos en la posi-
ción de la edición.
Denir las ediciones para que se ajusten a los puntos de cruce cero
m Seleccione Edición > Ajustar modicaciones a cruces por cero” en la barra de menús del editor
de pistas de audio.
Capítulo 11 Editar pasajes de audio en el editor de pistas de audio 327
Eliminar pasajes de audio en el editor de pistas de audio
Puede eliminar pasajes de audio en el editor de pistas de audio. Al eliminar un pasaje, también se
elimina del área Pistas y del proyecto (pero no del explorador de audio del proyecto).
Eliminar un pasaje de audio
1 Seleccione el pasaje o los pasajes que desee eliminar en el editor de pistas de audio.
2 Seleccione Edición > Eliminar (o pulse Suprimir).
12
328
Introducción al editor de teclado
El editor de teclado muestra las notas de un pasaje MIDI como barras coloreadas en una rejilla de
tiempo. Las líneas horizontales muestran la posición temporal, mientras que las líneas verticales
indican el tono. Un teclado a lo largo del borde izquierdo del editor de teclado ofrece una refe-
rencia de los tonos de las notas. La pantalla de información de la barra de menús del editor de
teclado muestra el nombre de la nota y la posición temporal bajo el puntero.
El editor de teclado puede mostrar los pasajes MIDI en una pista, dentro en una carpeta, o
en varias pistas en el proyecto. (Consulte Ver varios pasajes MIDI en el editor de teclado en la
página 342.)
Evento de nota MIDI
El editor de teclado se puede abrir como un panel en la ventana principal o como una ventana
independiente redimensionable.
Abrir el Editor de teclado
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione una pista de instrumentos de software (o de instrumentos MIDI externos) o un pasaje
MIDI y, a continuación, haga clic en el botón Editores
.
m Seleccione una pista de instrumentos de software (o de instrumentos MIDI externos) o un pasaje
MIDI y, a continuación, seleccione Vista > Mostrar editores.
m Haga doble clic en un pasaje MIDI (si está seleccionada la opción “Editor de teclado en el menú
desplegable Logic Pro > Preferencias > General > Edición > “Doble clic en un pasaje MIDI abre”).
Editar eventos MIDI en el editor de
teclado
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 329
El editor de teclado se abre bajo el área Pistas. A la izquierda hay controles para cuantizar la tem-
porización y el tono de los pasajes MIDI, ajustar su tono y ganancia y editar la velocidad de las
notas MIDI. Junto a la parte superior del editor de teclado hay una regla que muestra las divisio-
nes de tiempo, y una barra de menús con menús desplegables, herramientas y otros controles. La
cabecera muestra el nombre del pasaje seleccionado (o el número de pasajes, si hay más de uno
seleccionado).
Abrir el editor de teclado en una ventana aparte
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Ventana > Abrir editor de teclado o utilice el comando de teclado Abrir editor de
teclado (Comando + 6).
m Arrastre el editor de teclado por su título fuera de la ventana principal.
Redimensionar el editor de teclado verticalmente
m Coloque el puntero en la barra de la parte superior del editor de teclado y arrástrelo hacia arriba.
Arrástrelo hacia abajo para volver a reducir el tamaño del editor de teclado.
Ocultar o mostrar el inspector local del editor de teclado
m Para ocultar el inspector del editor de teclado: Seleccione “Ocultar inspector local” en el menú Vista
del editor de teclado.
m Para mostrar el inspector del editor de teclado: Seleccione “Mostrar inspector local” en el menú Vista
del editor de teclado.
Cerrar el editor de teclado
m Haga clic en el botón Editores .
Añadir y editar notas en el editor de teclado
Añadir notas en el editor de teclado
Puede añadir notas con el puntero en el Editor de teclado, ya sea para reemplazar una nota eli-
minada o para añadir una nota a un acorde o pasaje. También puede añadir notas con el teclado
del ordenador. Para obtener más información, consulte Utilizar técnicas de grabación de intro-
ducción por pasos.
Consejo: La pantalla de información de la barra de menús del editor de teclado muestra el
nombre de la nota y la posición temporal bajo el puntero. Observe la pantalla de información
mientras añade notas con el puntero para asegurarse de que las añade en la posición correcta.
Añadir una nota
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el fondo del editor de teclado y seleccione “Crear nota
en el menú de función rápida.
m Seleccione la herramienta Lápiz y, a continuación, haga clic en la posición inicial de la nota.
Los valores de longitud, velocidad y canal de la nota recién creada coinciden con los del evento
de nota creado o editado anteriormente. Al iniciar un proyecto nuevo, los valores por omisión
son una duración de 240 pulsos, una velocidad de 80 y el canal MIDI 1.
Nota: Al crear una nota con la herramienta Lápiz, es posible editar la duración de las notas sobre
la marcha. Solo es necesario mantener pulsado el botón del ratón y arrastrarlo hacia la izquierda
o hacia la derecha.
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 330
Añadir una nota de una duración especíca
m Seleccione la herramienta Lápiz, haga clic en la posición inicial de la nota y arrastre el ratón hacia
la derecha o hacia la izquierda.
Una etiqueta de ayuda muestra el cambio de duración en tiempo real.
Puede realizar ajustes más precisos manteniendo pulsada la tecla Opción o Control mientras
modica la duración de la nota (consulte Ajustar ítems en la rejilla del Editor de teclado en la
página 331).
Duplicar una nota existente en otra posición o tono
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Con la tecla Control pulsada, haga clic en la nota original y seleccione “Denir como nota por
omisión en el menú de función rápida.
Haga clic en la nota original con la herramienta Lápiz.
Nota: Si edita una nota existente, esta también se denirá como nota por omisión.
2 Haga clic en una posición del fondo del Editor de teclado con la herramienta Lápiz.
Los valores de longitud, velocidad y canal de la nueva nota serán los mismos que los de la nota
por omisión.
Seleccionar notas en el editor de teclado
Antes de editar las notas debe seleccionarlas. Para seleccionar notas, puede hacer clic,
Mayúsculas + clic, arrastrar el puntero para realizar una selección de marquesina o utilizar el
teclado del borde izquierdo del editor de teclado.
Seleccionar una nota
m Haga clic en la nota.
Seleccionar un intervalo de notas
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en las notas, o arrastre el puntero para abarcarlas.
En la cabecera del editor de teclado se muestra el número de notas seleccionadas, junto con el
nombre del pasaje. Cuando se seleccionan varias notas superpuestas, la cabecera del editor de
teclado muestra el nombre del acorde. Si no hay ninguna nota seleccionada, la cabecera muestra
el nombre del último pasaje MIDI seleccionado, o el número de pasajes seleccionados.
Seleccionar todas las notas con el mismo tono en un pasaje MIDI
m Haga clic sobre la tonalidad en el teclado del borde izquierdo del editor de teclado.
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 331
Para seleccionar todas las notas de un intervalo de tonos, con la tecla Mayúsculas pulsada, haga
clic en el intervalo de tonalidades del teclado o arrastre el puntero sobre dicho intervalo.
Esta acción es similar a la selección de todos los pasajes de una pista haciendo clic en el nombre
de la pista.
Seleccionar un pasaje
m Haga clic en un pasaje en el editor de teclado.
Seleccionar varios pasajes
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los pasajes.
m Arrastre el puntero a lo largo de los pasajes.
Seleccionar el evento anterior o siguiente del pasaje
Realice una de las siguientes operaciones:
m Para seleccionar el evento anterior: Seleccione Edición > Seleccionar > Evento anterior.
m Para seleccionar el evento siguiente: Seleccione Edición > Seleccionar > Evento siguiente.
Seleccionar todos los eventos siguientes de la pista
m Seleccione Edición > Seleccionar > Todo lo siguiente.
Seleccionar todos los pasajes de la pista
m Haga clic en la cabecera de pista en el área Pistas.
Ajustar ítems en la rejilla del Editor de teclado
El editor de teclado incluye una rejilla, similar a la rejilla del área Pistas. Cuando está seleccio-
nada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado, es posible
denir el valor de Ajustar para la rejilla del editor de teclado independientemente del valor de
Ajustar para la rejilla del área Pistas.
El valor del menú desplegable Ajustar se aplica a mover, copiar, cortar y cambiar de tamaño
eventos de nota; mover, añadir y cambiar de tamaño marcadores; y ajustar el área de ciclo. Puede
ajustar notas y otros ítems utilizando el posicionamiento relativo o absoluto, y puede anular tem-
poralmente la rejilla de ajuste, lo que permite realizar ediciones y ajustes más precisos.
Denir el valor de Ajustar para la rejilla del editor de teclado
m Seleccione un valor en el menú desplegable Ajustar de la barra de menús del editor de teclado:
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 332
Inteligente: las operaciones de edición se ajustarán al compás, tiempo, subtiempo, etc. más cer-
cano, según el nivel de zoom y el valor actual de división de la regla.
Compás: las operaciones de edición se ajustarán al compás más cercano.
Tiempo: las operaciones de edición se ajustarán al tiempo más cercano del compás.
División: las operaciones de edición se ajustarán al valor de división más cercano (el compás
mostrado en la pantalla LCD y en la regla).
Pulsos: las operaciones de edición se ajustarán al pulso de reloj más cercano (1/3840ª parte de
un tiempo).
Fotogramas: las operaciones de edición se ajustarán al fotograma SMPTE más cercano.
La función Ajustar es relativa por omisión, por lo que al mover notas u otros ítems, mantienen su
distancia relativa con respecto a su posición original. Puede anular el posicionamiento relativo
con la opción Ajustar a valor absoluto.
Ajustar a una posición absoluta
m Seleccione Ajustar a valor absoluto en el menú desplegable Ajustar.
Cuando está activada la opción Ajustar a valor absoluto, al desplazar un evento se mueve a la
posición exacta de la rejilla, no a una posición relativa. Por ejemplo, desde la posición 1.2.1.16
hacia el compás 2, el evento se alineará con el principio del compás (posición 2.1.1.1) en lugar de
con su posición relativa (2.2.1.16). El posicionamiento absoluto es útil para que las notas se ajus-
ten con exactitud en el tiempo, pero puede dar lugar a una sensación rítmica más mecánica al
mover un evento.
Anular la rejilla de ajuste
Realice una de las siguientes operaciones:
m Mantenga pulsada la tecla Control mientras realiza la operación de edición.
La escala de la rejilla depende del valor de división seleccionado en la pantalla LCD (1/16, por
ejemplo).
m Mantenga pulsadas las teclas Control y Mayúsculas mientras realiza la operación de edición.
La rejilla de edición cambiará a pulsos.
Para obtener más información sobre la forma de ajustar ítems en la rejilla, consulte Ajustar ítems
en la rejilla.
Desplazar notas en el editor de teclado
Puede desplazar las notas seleccionadas en el editor de teclado para cambiar su posición tempo-
ral. Al desplazar las notas, se mueven conforme al valor actual de Ajustar del editor de teclado.
Al arrastrar una nota, una etiqueta de ayuda muestra su posición temporal y tono actuales. Su
desviación con respecto al tono inicial se muestra como un valor positivo o negativo.
También es posible desplazar notas utilizando una ventana otante de eventos. Para obtener
información, consulte Ventana otante de eventos.
Consejo: La pantalla de información de la barra de menús del editor de teclado muestra el
nombre de la nota y la posición temporal bajo el puntero. Observe la pantalla de información
mientras mueve las notas para asegurarse de que las desplaza a la posición correcta.
Desplazar notas
m Seleccione una o varias notas y, a continuación, arrastre el puntero hacia la izquierda o hacia
la derecha.
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 333
Desplazar notas en incrementos más precisos
1 Seleccione las notas.
2 Con la tecla Control pulsada, arrastre las notas a la nueva posición.
La resolución de arrastre depende del valor actual de Ajustar y del nivel de zoom (consulte
Ajustar ítems en la rejilla del Editor de teclado en la página 331).
También puede pulsar Control + Mayúsculas mientras arrastra; de esta manera, desplazará las
notas por pasos de pulso, obviando el valor del menú Ajustar.
Restringir el arrastre a una dirección
1 Seleccione Logic Pro > Preferencias > General (o utilice el comando de teclado Abrir preferen-
cias generales”).
2 Haga clic en la pestaña Edición y seleccione la opción “Limitar arrastre a una dirección en editor
de teclado y partitura”.
Esta opción le ayudará a no transportar por error el tono de las notas al desplazarlas hori-
zontalmente, o a no cambiar su posición temporal al desplazarlas verticalmente. La dirección
inicial (vertical u horizontal) restringirá el movimiento a ese plano mientras se mantenga pul-
sado el botón del ratón. Suelte el botón del ratón y haga clic en el evento para desplazarlo en
otra dirección.
Desplazar notas utilizando comandos de teclado
Utilice cualquiera de los siguientes comandos de teclado:
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un fotograma SMPTE
m Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda un fotograma SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 1/2 fotograma SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 1/2 fotograma SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 5 fotogramas SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 5 fotogramas SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un bit SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un bit SMPTE
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un pulso
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un pulso
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha una división
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda una división
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 334
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un tiempo
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un tiempo
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un compás
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un compás
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha el valor de empuje
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda el valor de empuje
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha una muestra
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda una muestra
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 1 ms
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 1 ms
m Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 10 ms
m Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 10 ms
Los eventos seleccionados se trasladan un paso a la derecha o a la izquierda en la unidad de-
nida en cada comando de teclado.
Desplazar otros datos MIDI junto con las notas
m Seleccione el ajuste “Incluir eventos MIDI distintos de nota” del menú Funciones del editor de
teclado para asociar los restantes datos de un pasaje (como inexión de tono, modulación, post-
pulsación o presión polifónica) a las notas del pasaje.
Copiar notas en el editor de teclado
Existen diversas formas de copiar o mover notas en el editor de teclado. Además de arrastrar el
puntero con la tecla Opción pulsada o de utilizar los comandos de menú Copiar y Pegar, hay una
serie de operaciones avanzadas de copia y desplazamiento, como intercambiar eventos directa-
mente o combinar un grupo de notas de una sección de un pasaje con el mismo pasaje o con
otro pasaje.
Copiar notas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre las notas a una nueva posición.
Consejo: Con la tecla Opción pulsada, puede arrastrar notas entre dos ventanas del editor de
teclado (que muestren distintos pasajes, por ejemplo), o incluso entre ventanas del editor de
teclado de distintos proyectos.
m Utilice cualquiera de los siguientes comandos del portapapeles:
Edición > Cortar (o Comando + X) para mover notas al Portapapeles.
Edición > Copiar (o Comando + C) para copiar notas en el Portapapeles.
Edición > Pegar (o Comando + V) para pegar notas en la posición actual del cursor de repro-
ducción, con su tono original.
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 335
Copiar o desplazar un intervalo de eventos MIDI
1 Con los localizadores izquierdo y derecho, dena el área que desee desplazar o copiar.
2 Si desea copiar o desplazar los eventos a otra pista, seleccione la pista en la que desee copiar
los eventos.
3 Coloque el cursor de reproducción en la posición de inserción.
4 Seleccione Funciones > Copiar eventos MIDI.
5 En el cuadro de diálogo “Copiar eventos MIDI”, seleccione los ajustes y haga clic en Aceptar.
Menú desplegable Modo: seleccione una de las opciones siguientes:
Copiar/Combinar: los datos copiados se mezclan con los datos existentes en la posición
de destino.
Copiar/Reemplazar: se eliminan los datos en la posición de destino y son reemplazados por
los datos copiados.
Copiar/Insertar: todos los datos en la posición de destino se desplazan hacia la derecha la
duración del área de origen.
“Desplazar/Combinar”, “Desplazar/Reemplazar” y “Desplazar/Insertar”: estos tres modos funcio-
nan de manera similar a los modos Copiar, pero desplazando los eventos y eliminándolos de
sus posiciones de origen.
Rotar: los eventos de origen se desplazan a la posición de destino. Todos los datos existentes
en la posición de destino y los datos comprendidos entre las posiciones de origen y de des-
tino se desplazan hacia la posición de origen. De esta forma, los datos rotan en torno a un
pivote central a medio camino entre la posición de origen y la de destino.
Intercambio directo: intercambia los datos de origen con datos de la misma longitud,
comenzando por la posición de destino. Esto le permitirá, por ejemplo, intercambiar las
notas del compás 1 en un pasaje MIDI de cuatro compases con las notas del compás 3 del
mismo pasaje.
Eliminar: elimina los datos MIDI del pasaje original, pero mantiene el pasaje en su posición
original.
“Localizador izquierdo y “Localizador derecho”: estas opciones le permiten editar el área de
origen que haya denido con los localizadores izquierdo y derecho.
Destino: dene la posición de destino sin tomar en cuenta la posición del cursor
de reproducción.
Número de copias: dene el número de copias.
Crear nuevo pasaje: cuando se selecciona, se crea un pasaje MIDI nuevo en la posición de des-
tino. En ella se situarán los eventos copiados o desplazados.
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 336
Cambiar el tono de las notas en el editor de teclado
Puede cambiar el tono de las notas seleccionadas en el editor de teclado. Cambiar el tono le per-
mite transportar partes a una tonalidad diferente o armonizar una línea melódica.
Al arrastrar una nota, su posición y tono actuales se mostrarán en una etiqueta de ayuda.
La desviación con respecto a la posición inicial se muestra en semitonos en la parte inferior
izquierda de la etiqueta de ayuda. El tono inicial aparece en la pantalla de información del editor
de teclado.
Cambiar el tono de las notas
m Arrastre las notas hacia arriba o hacia abajo hasta un nuevo tono.
Puede utilizar el teclado del borde izquierdo del editor de teclado como guía al arrastrar
las notas.
Redimensionar notas en el editor de teclado
Puede redimensionar notas en el editor de teclado a n de modicar su longitud (duración). Las
notas pueden redimensionarse desde su punto inicial o nal utilizando la herramienta Puntero,
Dedo o Lápiz.
Hay una serie de comandos en el submenú Edición > Recortar de la barra de menús del editor
de teclado que permiten modicar la duración de las notas seleccionadas, en relación con las
notas próximas o superpuestas. Estos comandos pueden resultar muy útiles para limpiar los
puntos inicial y nal de las notas.
Redimensionar una nota
m Arrastre el borde izquierdo o derecho de la nota horizontalmente, utilizando la herramienta
Puntero, Dedo o Lápiz.
A medida que arrastra, aparece una etiqueta de ayuda que muestra la duración de la nota.
Consejo: A veces puede resultar complicado sujetar el borde de notas muy breves. Puede utilizar
la herramienta Dedo, que le permitirá sujetar las notas en cualquier lugar para modicar su dura-
ción o hacer zoom para acercar la imagen.
Redimensionar varias notas
m Seleccione las notas y arrastre cualquiera de los bordes de una de las notas seleccionadas.
Se mantendrán las diferencias relativas entre las duraciones de las notas seleccionadas.
Aplicar el mismo punto nal a las notas seleccionadas
m Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas mientras modica la duración de una de las notas
seleccionadas.
Aplicar la misma duración a las notas seleccionadas
m Mantenga pulsadas las teclas Opción + Mayúsculas mientras arrastra una de las
notas seleccionadas.
Ajustar el punto inicial y nal de las notas en la posición del cursor de reproducción
Utilice uno de los siguientes comandos de teclado:
m Fijar el inicio de pasaje/evento/marquesina en la posición del cursor de reproducción
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 337
m Fijar el n de pasaje/evento/marquesina en la posición del cursor de reproducción
Eliminar superposiciones de notas
1 Seleccione las notas que desee editar.
2 En el submenú Edición > Recortar de la barra de menús del editor de teclado, seleccione uno de
los siguientes comandos:
Nota para Eliminar superposiciones con selección
Nota para Eliminar superposiciones con adyacentes
Nota para Eliminar superposiciones para repeticiones
Ligar todas las notas
1 Seleccione las notas que desee editar.
2 En el submenú Edición > Recortar de la barra de menús del editor de teclado, seleccione uno de
los siguientes comandos:
Inicio de la nota hasta el cursor de reproducción
Final de la nota hasta el cursor de reproducción
Final de la nota hasta las notas seleccionadas
Final de la nota hasta las notas siguientes
Convertir eventos de pedal de resonancia en duración de notas
m Seleccione Funciones > “Convertir pedal de resonancia a duración de nota en la barra de menús
del editor de teclado.
Se analizarán todos los eventos de pedal de resonancia (controlador #64) utilizados en los even-
tos de nota seleccionados y se incrementará la duración de los eventos. Este incremento coinci-
dirá con la posición del mensaje O del controlador #64 (pedal de resonancia).
Los eventos de pedal (controlador #64 On y O) se eliminan tras el uso de este comando.
Editar la velocidad de las notas en el editor de teclado
Cada nota del editor de teclado presenta una línea horizontal. La longitud de la línea con res-
pecto a la longitud total de la nota muestra la velocidad de la nota. La velocidad indica la fuerza
con que se pulsa la tecla al grabar la nota, que normalmente corresponde al volumen de la nota
(el intervalo de velocidad MIDI varía de 0 a 127, siendo 127 el más fuerte). La velocidad también
puede controlar otros parámetros de sintetizador, como la frecuencia de corte o la resonancia del
ltro, ya sea en solitario o en conjunción con el nivel de volumen.
También puede mostrar la velocidad mediante distintos colores, seleccionado Vista > Establecer
color de nota > “Por velocidad” en la barra de menús del editor de teclado. Cuando se selecciona
este comando, las notas de mayor velocidad se muestran con colores más cálidos, y las notas de
menor velocidad se muestran con colores más fríos.
Baja velocidad
Alta velocidad
Los códigos de colores facilitan la visualización de la velocidad de notas individuales, así como la
visualización del intervalo total de velocidades de un pasaje MIDI. El color de las notas se actuali-
zará en tiempo real a medida que modique su velocidad.
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 338
Para obtener más información sobre las asignaciones de colores en el editor de teclado, consulte
Cambiar el color de las notas en el editor de teclado en la página 341.
Editar la velocidad de las notas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione una o varias notas y, a continuación, arrastre el regulador Velocidad de la cabecera del
editor de teclado hacia la izquierda o hacia la derecha.
m Arrastre el puntero verticalmente sobre una nota con la herramienta Velocidad.
Una etiqueta de ayuda que muestra la velocidad de la nota se actualiza a medida que arrastra el
puntero del ratón. La línea situada dentro de la nota también se actualiza para mostrar el cambio
de velocidad.
Si el botón “Salida MIDI” de la barra de menús del editor de teclado está activado, la nota suena
al arrastrarla.
Al editar la velocidad de varias notas, se mantienen las diferencias relativas entre sus valores de
velocidad. Si el valor de velocidad de una nota alcanza el valor mínimo o máximo (0 o 127), nin-
guna de las notas podrá ajustarse más
Puede anular este comportamiento manteniendo pulsada la tecla Opción mientras arrastra. Esto
le permitirá seguir modicando los valores de velocidad hasta que la nota seleccionada alcance
el valor mínimo o máximo. Si anula este comportamiento, cambiará la relación de velocidad de
esta nota con las demás.
Asignar el mismo valor de velocidad a las notas seleccionadas
m Mantenga pulsadas las teclas Opción + Mayúsculas mientras arrastra las notas con la
herramienta Velocidad.
Cuantizar la temporización de notas en el editor de teclado
Puede cuantizar (o corregir automáticamente) la temporización de notas MIDI individuales en el
editor de teclado. Esto resulta de gran utilidad cuando los pasajes de la pista contienen las notas
adecuadas pero no están perfectamente sincronizadas con el proyecto. Al cuantizar la tempori-
zación, los ítems se ajustarán al valor de nota seleccionado. Puede cuantizar la temporización de
pasajes con baterías, instrumentos de una sola nota e instrumentos armónicos o polifónicos.
Los controles “Cuantizar tiempo” cuantizan notas y otros ítems de forma no destructiva, solo para
su reproducción. La temporización original no se pierde nunca, y puede recuperarse ajustando el
valor en la posición de desactivación.
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 339
Cuantizar la temporización de notas de un pasaje MIDI
1 Haga doble clic en un pasaje de la pista de instrumentos de software que desee cuantizar para
abrirlo en el editor de teclado.
2 Seleccione los pasajes que desee cuantizar, o seleccione las notas individuales que desee cuanti-
zar de un pasaje.
3 En el menú desplegable “Cuantizar tiempo, seleccione el valor de nota que desee utilizar para
cuantizar la temporización de los ítems seleccionados.
4 Para ajustar el grado de cuantización, arrastre el regulador de intensidad hacia la izquierda o
hacia la derecha.
5 Para ajustar el grado de swing, arrastre el regulador de swing hacia la izquierda o hacia
la derecha.
Cuantizar la temporización de nota con la herramienta Cuantizar
1 Mantenga pulsado el botón del ratón sobre una nota (o un grupo de notas seleccionado) con la
herramienta Cuantizar para abrir el menú de función rápida Cuantizar.
2 Seleccione un valor de cuantización.
Seleccionar y cuantizar varias notas
m Arrastre el ratón con la herramienta Cuantizar sobre las notas que desee para seleccionarlas.
Las notas seleccionadas se cuantizarán utilizando el último valor de cuantización seleccionado (o
activo).
También puede cuantizar pasajes MIDI en el inspector de pasajes. Para obtener información,
consulte Parámetros de pasaje compartidos, Cuantizar valores de parámetros y Parámetros de
cuantización avanzados.
Cuantizar el tono de notas en el editor de teclado
Puede cuantizar el tono de notas de pasajes MIDI a una determinada escala o tonalidad. Esto le
resultará de gran utilidad si desea reutilizar un patrón de notas repetitivo, pero transportar las
notas a una tonalidad diferente.
Cuantizar el tono de notas de un pasaje MIDI
1 Seleccione las notas que desee cuantizar.
2 Seleccione la escala y la tonalidad en los menús desplegables “Escalar cuantización.
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 340
Para obtener más información sobre la edición Flex, consulte Introducción a Flex Time y
Flex Pitch.
Bloquear la posición de los eventos en el editor de teclado
En algunas ocasiones, es posible que desee proteger determinados eventos de pasajes MIDI
para impedir que se muevan; por ejemplo, si están sincronizados con los eventos visuales de un
vídeo. Es posible que ya tenga compuesta la música para la escena, pero que le pidan que ace-
lere el tempo para ajustarlo a los cortes de distintos ángulos de cámara en el pasillo. Al cambiar
el tempo se moverán los eventos, lo que hará que dejen de estar sincronizados. En lugar de ello,
puede bloquear los eventos en una posición temporal absoluta (SMPTE) para proteger su posi-
ción y mantenerlos sincronizados con el tempo.
Para poder bloquear la posición temporal de los eventos, antes es necesario seleccionar
Opciones de edición avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Bloquear la posición de uno o más eventos seleccionados
m Seleccione Funciones > “Bloquear posición SMPTE” en la barra de menús del Editor de teclado (o
use el comando de teclado correspondiente).
Este comando garantiza que los eventos que se encuentren en una posición temporal absoluta
determinada (1 hora, 3 minutos, 15 segundos, 12 fotogramas, por ejemplo) permanezcan en esta
posición exacta independientemente de los cambios de tempo.
Desproteger eventos protegidos
m Seleccione Funciones > “Desbloquear posición SMPTE” en la barra de menús del Editor de
teclado (o use el comando de teclado correspondiente).
Silenciar notas en el editor de teclado
Puede silenciar notas individuales en el editor de teclado, lo que le permitirá experimentar con
distintas opciones de nota en una melodía, o distintas disposiciones de acordes, por ejemplo.
Silenciar o activar el sonido de las notas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en una o varias notas con la herramienta Silenciar.
m Seleccione las notas y haga clic en una de ellas con la herramienta Silenciar.
Las notas silenciadas se mostrarán sin color.
El comando de teclado “Seleccionar pasajes/eventos silenciados” también se encuentra dispo-
nible en el Editor de teclado. Puede utilizarlo para seleccionar todas las notas silenciadas de un
pasaje MIDI.
Silenciar o activar el sonido de todas las notas de un determinado tono
m Con la herramienta Silenciar, haga clic en una de las teclas del teclado que aparecen a la
izquierda del editor de teclado.
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 341
Esta acción silenciará o activará el sonido de todas las notas que tengan el tono en el que se
haya hecho clic en el pasaje MIDI, lo que resulta útil, por ejemplo, para silenciar los platillos en un
pasaje MIDI que acciona un kit de percusión completo. Para obtener información sobre la forma
de asignar herramientas, consulte Asignar herramientas.
Cambiar el color de las notas en el editor de teclado
Puede cambiar el color de las notas en el editor de teclado para mostrar la velocidad de nota, los
colores de pasaje o los colores de canal MIDI. Por omisión, las notas se corresponden con el color
del pasaje.
Cambiar el color de las notas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Visualización > “Establecer color de nota en la barra de menús del editor de teclado y,
a continuación, seleccione una opción en el submenú.
Colores de velocidad: colorea las notas para mostrar su velocidad de nota MIDI.
Colores del pasaje: colorea las notas para que se correspondan con el pasaje MIDI.
Colores de canal MIDI: colorea las notas para que se correspondan con el canal MIDI.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el fondo del editor de teclado y seleccione una asigna-
ción de color en el menú de función rápida.
Eliminar notas del editor de teclado
Puede eliminar notas de pasajes MIDI y eliminar notas que se ajusten a determinados criterios.
Ocultar una o varias notas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione las notas y pulse la tecla Suprimir.
m Seleccione las notas y haga clic en una de las notas seleccionadas con la herramienta Borrador.
m Seleccione la herramienta Borrador y, a continuación, haga clic en las notas que desee eliminar.
Eliminar eventos similares o iguales
1 Seleccione una de las notas que desea eliminar.
2 Seleccione Edición > Seleccionar > “Seleccionar eventos similares” o Edición > Seleccionar >
“Seleccionar eventos iguales (notas del mismo tono, por ejemplo) en la barra de menús del
editor de teclado y, a continuación, pulse Suprimir para eliminar los eventos seleccionados.
También puede eliminar eventos seleccionando Edición > “Eliminar eventos MIDI” en la barra de
menús del editor de teclado y seleccionando a continuación una opción en el submenú.
Eliminar eventos duplicados
m Seleccione Edición > Eliminar eventos MIDI > Duplicados en la barra de menús del editor de
teclado o utilice el comando de teclado “Eliminar eventos duplicados (D).
Cualquier evento que aparezca dos o más veces en la misma posición (y con el mismo tono)
será eliminado, excepto uno que se mantendrá. Esto será así independientemente de que los
duplicados tengan distinta velocidad, postpulsación o valores de controlador. Los eventos que se
encuentran en diferentes canales MIDI no se consideran duplicados.
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 342
La misma posición temporal” incluye dos notas que se ejecuten simultáneamente debido al
ajuste de cuantización actual.
Eliminar los eventos que queden dentro o fuera de los localizadores
1 Fije las posiciones de los localizadores izquierdo y derecho.
2 Seleccione una de las siguientes opciones en la barra de menús del Editor de teclado:
Funciones > Eliminar eventos MIDI > Entre los localizadores
Funciones > Eliminar eventos MIDI > Fuera de los localizadores
Cuando se copian eventos o se reduce la duración de los pasajes MIDI, los eventos pueden
acabar quedando fuera de un pasaje MIDI. Técnicamente, siguen perteneciendo a ese pasaje
MIDI; sin embargo, no se reproducen ni se oyen.
Eliminar todos los eventos exteriores a un pasaje MIDI
m Seleccione Edición > Eliminar eventos MIDI > “Fuera de los límites del pasaje en la barra de
menús del editor de teclado.
Eliminar eventos sin seleccionar dentro de la selección
m Seleccione Edición > Eliminar eventos MIDI > “Sin seleccionar en la selección en la barra de
menús del editor de teclado.
Se eliminarán todas las notas sin seleccionar comprendidas entre el inicio de la primera nota
seleccionada y el nal de la última nota seleccionada.
Eliminar todos los eventos seleccionados y seleccionar el siguiente
1 Seleccione el evento que desea eliminar.
2 Utilice el comando de teclado “Eliminar y seleccionar pasaje/evento siguiente“.
Ver varios pasajes MIDI en el editor de teclado
Puede ver el contenido de varios pasajes MIDI seleccionados, de todos los pasajes MIDI de una
carpeta o de todos los pasajes MIDI de un proyecto utilizando los modos Enlace.
Si se muestran varios pasajes MIDI en el editor de teclado, puede seleccionar libremente eventos
de notas pertenecientes a diferentes pasajes MIDI y editarlos. Una etiqueta de ayuda le indicará
el número de eventos seleccionados y el de pasajes MIDI que los contienen. 8/2, por ejemplo,
signica que se han seleccionado ocho notas de dos pasajes MIDI distintos.
Ver el contenido de varios pasajes MIDI
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en varios pasajes MIDI en el área Pistas.
En el Editor de teclado se mostrarán las notas de todos los pasajes seleccionados. El punto ini-
cial de cada pasaje MIDI estará indicado por una línea vertical del mismo color que el propio
pasaje MIDI.
Mostrar el pasaje MIDI principal de una nota
m Haga doble clic en un evento de nota para mostrar el contenido de su pasaje MIDI principal (el
pasaje que contiene la nota).
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 343
Dividir acordes en el editor de teclado
Las siguientes funciones le permiten dividir los acordes por tono y asignar notas a diferentes
canales MIDI por tono.
Seleccionar la nota más alta o más baja de los acordes seleccionados
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Edición > Seleccionar > “Notas más altas” en la barra de menús del editor de teclado
para seleccionar las notas más agudas de los acordes.
m Seleccione Edición > Seleccionar > “Notas más bajas” para seleccionar las notas más graves de los
acordes.
Estos comandos pueden resultar útiles para separar una melodía de los acordes que la acompa-
ñan o para separar una línea de bajo, por ejemplo. Una vez separadas, las notas más graves se
pueden cortar y pegar en un pasaje de una pista diferente.
Nota: Los comandos “Notas más altas y “Notas más bajas solo seleccionan las notas, por lo que
pueden utilizarse junto con cualquiera de los comando de edición, como Cortar, para desplazar
una voz a otro pasaje MIDI.
Asignar notas a distintos canales MIDI por tono
1 Seleccione las notas que desee reasignar haciendo clic en las teclas del teclado situado a lo largo
del borde izquierdo del editor de teclado.
Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic para seleccionar varias teclas.
Arrastre a lo largo del teclado para seleccionar un intervalo de tonos consecutivos.
2 Seleccione Funciones > “Establecer canal MIDI para número de voz en la barra de menús del
editor de teclado.
Logic Pro asignará números de canal MIDI (en orden ascendente) a los diferentes tonos de nota
del pasaje MIDI seleccionado. El tono más alto de cada acorde recibirá el número de canal MIDI
1, la nota inmediatamente inferior de cada acorde el número 2, y así sucesivamente.
Nota: El uso de estos comandos introducirá modicaciones en el pasaje MIDI, cuyos datos que-
darán repartidos por varios canales MIDI tras la operación.
Después de utilizar la función “Establecer canal MIDI para número de voz”, puede crear un
nuevo pasaje MIDI para cada nota con el comando de menú Edición > Separar eventos MIDI >
“Por canal de evento del área Pistas. Cada pasaje creado mediante este procedimiento puede
asignarse a una pista o un canal distinto, lo que hace posible asignar diferentes instrumentos a
cada voz.
Utilizar “Dibujo MIDI” en el editor de teclado
Puede crear y editar información de controlador MIDI directamente en el editor de teclado.
Trabajar con información de controlador puede resultar más sencillo cuando las notas en cues-
tión son visibles. Para obtener información sobre la forma de utilizar “Dibujo MIDI”, consulte
Utilizar “Dibujo MIDI”.
Visualizar y crear eventos de controlador
1 Abra una pantalla de “Dibujo MIDI” en el editor de teclado mediante una de las siguientes
acciones:
Seleccione un comando de “Dibujo MIDI” en el menú Vista de la barra de menús del editor
de teclado.
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 344
Haga clic en el botón “Dibujo MIDI” , en la esquina inferior izquierda del editor de teclado, y
seleccione un controlador MIDI en el menú desplegable Controlador, a la izquierda.
El tipo de controlador seleccionado (por ejemplo, volumen) se mostrará en un campo gris bajo la
rejilla del editor de teclado.
2 Haga clic en distintos puntos del área gris para crear puntos de control de “Dibujo MIDI”.
Se creará automáticamente una línea de conexión entre los puntos de control.
Cambiar el tamaño del área “Dibujo MIDI”
m Seleccione y mueva en vertical la línea divisoria que separa el área de “Dibujo MIDI” de la rejilla
del editor de teclado.
En el editor de pasos también puede realizar ediciones de “Dibujo MIDI”. Para obtener informa-
ción sobre la forma de trabajar en el editor de pasos, consulte Introducción al Editor de pasos en
la página 397.
Capítulo 12 Editar eventos MIDI en el editor de teclado 345
Abrir la lista de eventos o el editor de partituras desde el editor de
teclado
El editor de teclado pone a su disposición un acceso rápido a la lista de eventos y al editor de
partituras.
Abrir rápidamente la Lista de eventos
m Haga doble clic en una nota en el editor de teclado.
La lista de eventos aparecerá en el área de editores de lista, a la derecha del área Pistas. Si ya está
abierta, se mostrará el contenido del pasaje principal (que contiene la nota seleccionada en el
editor de teclado).
Nota: Si el Editor de teclado se muestra en una ventana independiente, al hacer doble clic en un
evento se abrirá una Lista de eventos independiente.
Abrir rápidamente el Editor de partituras
m Con la tecla Opción pulsada, haga doble clic en un evento en el Editor de partituras.
El Editor de partituras se abrirá en una ventana nueva. El Editor de teclado permanecerá adosado
al área de edición del área Pistas.
13
346
Introducción a Drummer
Puede añadir una batería virtual al proyecto utilizando una pista Drummer. Puede seleccionar
baterías de diferentes géneros: Alternativa, Rock, Cantautor y R&B. Cada batería incluye su propio
kit de percusión y un estilo de interpretación diferenciado. Puede cambiar el estilo de interpreta-
ción de la batería en el editor de Drummer.
Nota: Para poder editar pasajes de Drummer en el editor de teclado, en la lista de eventos o en
el editor de pasos, antes es necesario convertirlos en pasajes MIDI.
El editor de Drummer le permite seleccionar entre diferentes preajustes, ajustar el patrón gene-
rado mediante diversos ajustes o hacer que los pasajes de Drummersigan el ritmo de otra pista
del proyecto.
Puede inuir aún más en el sonido de la batería seleccionando patches en la biblioteca o inter-
cambiando baterías y editando los ajustes de las piezas individuales del kit en Drum Kit Designer.
Solo puede tener una pista de Drummer por proyecto.
Pista de batería Pasajes de batería
Editor de batería
Si se añade una pista de Drummer a un proyecto, se cargará una batería y un patch por omisión
asociado a dicha batería. El patch por omisión se basa en una mezcla estéreo de la mezcla del
kit de percusión completo con varios micrófonos. Estos patches están optimizados para la inter-
pretación y se recomiendan durante el uso del editor de Drummer para componer y editar la
interpretación de la batería. Cuando esté satisfecho con la interpretación de una batería y desee
realizar un ajuste no de la mezcla del kit de percusión real, puede reemplazar la mezcla estéreo
por el patch de productor original (kit de productor), lo que le brindará acceso total a todas las
opciones de mezcla.
Añadir una pista de Drummer
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Pista > Nueva pista de Drummer. (Si utiliza este método, puede saltarse los
pasos 2 y 3.)
Añadir una batería al proyecto
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 347
Seleccione Pista > Nuevas pistas (o pulse Opción + Comando + N).
Haga clic en el botón Añadir pistas” , situado encima de las cabeceras de pista.
2 En el cuadro de diálogo “Nuevas pistas”, seleccione la pista de Drummer.
3 Haga clic en Crear.
Si el proyecto no tiene marcadores de arreglo: Se creará una pista de Drummer con dos pasajes
de 8 compases. Se cargarán en los dos pasajes dos preajustes diferentes asociados a la batería.
Si el proyecto tiene marcadores de arreglo: Se creará una pista de Drummer con un número de
pasajes igual al número de marcadores de arreglo existentes. La longitud y el nombre de los
pasajes de Drummer se corresponderán con los marcadores de arreglo existentes.
Crear un pasaje adicional en una pista de Drummer
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en un área vacía de la pista de Drummer y seleccione
“Crear un pasaje de Drummer” en el menú de función rápida.
Se creará un nuevo pasaje de 8 compases en el primer tiempo fuerte previo a la posición en la
que se haya hecho clic. Sin embargo, si hay un marcador de arreglo en esta posición, el pasaje se
ajustará a la duración y al nombre del marcador.
Rellenar toda la pista de Drummer con pasajes
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en un área vacía de la pista de Drummer y seleccione
“Rellenar con pasajes de Drummer” en el menú de función rápida.
La pista de Drummer se rellenará con pasajes hasta el punto nal del proyecto. Los vacíos se
rellenarán con pasajes de 8 compases en la medida de lo posible, sin sobrescribir los pasajes exis-
tentes. Los vacíos de tamaño inferior a un compás no se rellenarán; se supone que dichos vacíos
se crearon para pausas cortas, por ejemplo. Si hay una pista de arreglo, se creará un número de
pasajes igual al número de marcadores de arreglos existentes, y la longitud y el nombre de los
pasajes se ajustarán a los marcadores.
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 348
Trabajar en el editor de Drummer
Introducción al editor de Drummer
El contenido de los pasajes de Drummer puede editarse en un editor de Drummer especial.
En el lado izquierdo del editor de Drummer se ofrecen ajustes basados en los pasajes. Puede
seleccionar géneros de batería y baterías propiamente dichas, cuyo sonido y estilo de interpreta-
ción se aplican a todo el contenido de la pista de Drummer.
En el lado derecho del editor se ofrecen ajustes basados en los pasajes, que afectan a la comple-
jidad, sonoridad y otros aspectos de los pasajes de Drummer seleccionados. Puede seleccionar
y crear preajustes para pasajes de Drummer. Los preajustes ofrecen una forma rápida de buscar
ajustes predenidos del editor de Drummer basados en los pasajes, incluidas variaciones de
patrón de las piezas de la batería y ajustes de relleno.
Nota: Los pasajes de Drummer pueden editarse en el área Pistas de forma muy similar al modo
de editar pasajes MIDI, a excepción de la superposición de pasajes. Al superponerse, los pasajes
de Drummer utilizan siempre el modo de arrastre “Sin superposición.
Abrir el editor de Drummer
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en un pasaje de Drummer en una pista de Drummer.
m Seleccione uno o varios pasajes de Drummer en una pista de Drummer y haga clic en el botón
Editores
de la barra de controles.
m Seleccione una pista de Drummer y haga clic en el botón Editores .
El editor de Drummer se abrirá bajo el área Pistas.
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 349
Seleccionar géneros y baterías
Cada género incluye varias baterías con su propio kit de batería y estilo de
interpretación denidos.
Al añadir una pista de Drummer al proyecto, se cargan un género y una batería por omisión,
junto con un patch por omisión asociado a la batería. Puede cambiar el género y la batería, y
estos cambios afectarán a todos los pasajes de la pista. Si cambia una batería, se cargará un
nuevo patch, lo que signica que tanto el kit de percusión como la mezcla del kit se reemplaza-
rán por los de la nueva batería. No obstante, es posible seleccionar un nuevo drummer sin cargar
ningún patch nuevo, o seleccionar un nuevo drummer sin cambar ninguno de los ajustes de
pasaje realizados en la pista.
Nota: Algunas baterías solo están disponibles tras descargar contenido adicional.
Seleccionar un género y una batería
1 Seleccione un género en el menú desplegable Género.
Puede seleccionar entre Rock, Alternativa, Cantautor y R&B.
Se mostrarán las baterías disponibles para el género seleccionado.
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 350
2 Haga clic en una batería.
Se mostrará una tarjeta de caracteres con una descripción del estilo de interpretación de la bate-
ría y el nombre del patch predenido que esté cargado.
3 Realice una de las siguientes operaciones:
Para seleccionar otra batería: Haga clic en la batería para regresar a la página de visión general
de baterías.
Haga clic para
seleccionar otra batería.
Haga clic para
seleccionar otro género.
Para seleccionar otro género: Seleccione un género diferente en el menú desplegable Género.
Seleccionar una batería sin cambiar el patch actual
m Con la tecla Opción pulsada, seleccione una batería.
Seleccionar un drummer sin cambiar los ajustes de pasaje de la pista
m Seleccione “Conservar ajustes al cambiar de drummer” en el menú desplegable Acción del área
de preajustes.
Seleccionar preajustes de batería
Después de seleccionar un género y una batería, puede seleccionar de entre una colección de
preajustes especícos de batería en el editor de Drummer. Los preajustes ofrecen una forma
rápida de buscar ajustes predenidos del editor de Drummer basados en los pasajes, incluidas
variaciones de patrón de las piezas de la batería y ajustes de relleno. Puede utilizar los ajustes por
omisión, o editar y guardar sus propios preajustes. Los preajustes de usuario pueden eliminarse,
pero los ajustes de fábrica no.
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 351
Siempre que seleccione un preajuste distinto o edite ajustes del preajuste actual, podrá repro-
ducir el pasaje seleccionado para escuchar los cambios. También puede reproducir una versión
ligeramente distinta del pasaje seleccionado sin necesidad de editar ninguno de los ajustes
del pasaje.
Reproducir el pasaje seleccionado utilizando el preajuste actual
m Haga clic en el botón Reproducir de la regla, en la parte superior del editor.
Botón Reproducir
Reproducir una versión ligeramente distinta del pasaje seleccionado (sin editar los ajustes del
pasaje)
Realice una de las siguientes operaciones:
m En el editor de Drummer: Seleccione Actualizar pasaje” en el menú desplegable Acción del área
de preajustes.
m En el área Pistas: Con la tecla Control pulsada, haga clic en el pasaje de Drummer y seleccione
Edición > Actualizar pasaje” en el menú de función rápida.
Seleccionar un preajuste distinto
m Haga clic en un preajuste en el lado izquierdo del editor.
Los preajustes del pasaje, situados en el lado derecho del editor, se actualizarán para reejar el
preajuste seleccionado y el pasaje seleccionado en el área Pistas volverá a generarse.
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 352
Guardar un preajuste de usuario modicado
m Seleccione “Guardar preajuste en el menú desplegable Acción del área de preajustes e intro-
duzca un nombre para el preajuste de usuario.
Eliminar un preajuste de usuario
m Seleccione “Eliminar preajuste” en el menú desplegable Acción del área de preajustes.
Recuperar el preajuste por omisión
m Seleccione “Recuperar preajuste por omisión en el menú desplegable Acción del área
de preajustes.
Editar la interpretación de la batería
Hay una serie de ajustes del editor de Drummer que afectan al estilo de interpretación de la
batería. Estos ajustes se encuentran a la derecha del área de preajustes.
Puede editar la complejidad y sonoridad de la interpretación, silenciar y activar el sonido de las
distintas piezas del kit de batería, y seleccionar si un patrón debe tocarse en los toms, platos o
charles. Los iconos de percusión pueden utilizarse para activar distintos instrumentos, y puede
seleccionar entre distintas variaciones para las distintas piezas de batería y percusión. También
tiene la opción de tocar a medio tiempo o doble tiempo el bombo y la caja.
Ajustar la complejidad y sonoridad de un preajuste
m Recoloque el disco en el botón X/Y.
Cuanto más a la derecha coloque el disco, más complejo será el sonido, y cuanto más arriba lo
coloque, más alto sonará.
Seleccionar una variación de patrón para un instrumento de batería o percusión
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 353
m Para Pandereta, Maracas y Palmoteo: Haga clic en un instrumento y arrastre el regulador Percusión
o seleccione un incremento.
m Para Platos, Toms y Charles: Haga clic en una pieza de kit y arrastre el regulador de la pieza del kit
o seleccione un incremento.
m Para Bombo y Caja: Arrastre el regulador “Bombo y caja” o seleccione un incremento.
Silenciar o activar el sonido de un instrumento de batería o percusión
Realice una de las siguientes operaciones:
m Para incluir la pieza en la interpretación: Haga clic en la pieza para seleccionarla o activar
su sonido.
Pieza no silenciada
Pieza silenciada
m Para eliminar una pieza de la interpretación: Haga clic en la pieza para atenuarla o silenciarla.
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 354
Utilizar una variación de mitad de tiempo o doble de tiempo para el bombo y la caja
m Seleccione “1/2” o “2x” en el extremo derecho del regulador “Bombo y caja”.
Editar otros ajustes de interpretación
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Arrastre el potenciómetro Relleno hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir el
número y la duración de los rellenos.
Puede hacer clic en el candado para impedir que se realicen cambios en el ajuste de relleno al
cambiar de preajustes o baterías.
m Arrastre el potenciómetro Swing verticalmente para ajustar la alineación del patrón de
interpretación actual.
Puede hacer clic en el candado para impedir que se realicen cambios en el ajuste de swing al
cambiar de preajustes o baterías.
m Haga clic en el botón Detalles para mostrar los siguientes potenciómetros:
Arrastre el potenciómetro Estilo hacia la derecha para hacer que la batería vaya por delante
del tiempo o a la izquierda para que incluya cierta demora.
Arrastre el potenciómetro “Notas fantasma para ajustar el nivel de las notas fantasma —kits
de bombo y caja sincopados— en el tiempo.
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 355
Nota: La presencia de notas fantasma depende de la batería elegida y del ajuste
de complejidad.
Arrastre el potenciómetro Charles para ajustar el grado de apertura y cierre del charles durante
la sección de percusión.
Nota: Esto solo es relevante si el charles está seleccionado en la representación del kit
de batería.
Cualquier cambio o selección que realice en el editor de Drummer solo afectará al pasaje
seleccionado, no a toda la pista. El pasaje seleccionado volverá a generarse en las siguientes
situaciones:
La temporización del pasaje se modica al ajustar los potenciómetros Swing y Relleno.
Los rellenos vuelven a generarse al ajustar el botón X/Y o el potenciómetro Relleno.
Los acentos y sistemas vuelven a generarse al ajustar el botón X/Y o las variaciones de las
piezas de la batería.
La percusión vuelva a generarse al ajustar el botón X/Y o las variaciones de percusión.
También puede actualizar el pasaje seleccionado, sin editar ningún ajuste de pasaje, para repro-
ducir una versión ligeramente distinta.
Seguir el ritmo de otra pista
Puede hacer que las partes de bombo y caja de un pasaje de Drummer se ajuste a otra pista, de
modo que el ritmo de Drummer se vea inuenciado por el del contenido de otro instrumento.
Puede darse cuenta, por ejemplo, de que tiene más sentido musical hacer que el ritmo del estri-
billo se vea inuenciado por una pista de guitarra, mientras que el resto de la canción se ajusta
a una pista de bajo. Puede ajustar esta opción por pasaje, lo que signica que cada pasaje de
Drummer puede ajustarse a una pista distinta.
Los siguientes tipos de material de audio son los más adecuados para prestar su estructura a los
pasajes de Drummer:
Archivos de audio grabados utilizando instrumentos monofónicos, polifónicos o de percusión.
Archivos de audio que contienen notas tocadas en el mismo tiempo (no notas de acorde
superpuestas).
Archivos de audio grabados sin efectos de distorsión, saturación, compresor o modulación.
Nota: Antes de seleccionar una pista de audio, es necesario analizar su contenido de audio para
determinar el tempo o ajustar la temporización del material de audio.
Hacer que un pasaje de Drummer siga el ritmo de otra pista
1 Seleccione un pasaje de Drummer en el área Pistas.
2 Seleccione la opción “Seguir ritmo en el editor de Drummer.
Puesto que este comportamiento afecta a la parte de Bombo y Caja del tiempo, el regulador de
variación de patrón “Bombo y caja cambiará por el menú desplegable “Seguir pista”.
Opción “Seguir ritmo”
Menú emergente “Seguir pista”
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 356
3 Seleccione una pista en el menú desplegable “Seguir pista.
Al igual que ocurre con otros tipos de pista, también puede hacer coincidir la temporización
de una pista de Drummer con la pista de groove. Para obtener información detallada, consulte
Controlar la temporización con la pista Groove.
Trabajar con kits de productor
Si se añade una pista de Drummer a un proyecto, se cargará una batería y un patch por omisión
asociado a dicha batería. El patch por omisión se basa en una mezcla estéreo de la mezcla del kit
de percusión completo con varios micrófonos. Estos patches están optimizados para la interpre-
tación. El patch de productor original (kit de productor) ofrece acceso total a todas las opciones
de mezcla.
Importante: Cuando utilice kits de productor, asegúrese de que la compensación de latencia
del módulo esté ajustada en Todo en las preferencias generales de Audio. Esto garantizará una
reproducción coherente en lo que a las fases se reere de todos los canales en la mezcla del kit
de percusión con varios micrófonos.
Para las interpretaciones en directo, es recomendable utilizar los patches de mezcla estéreo o el
patch de productor Unmixed+ de la biblioteca. Aunque algunos de los patches contienen módu-
los inductores de latencia, puede compensar esta latencia activando el modo de baja latencia.
Para ello, haga clic en el botón “Modo de baja latencia de la barra de controles o active la casilla
“Modo de baja latencia en las preferencias generales de Audio.
Nota: Los kits de productor solo están disponibles después de descargar contenido adicional.
Acceder a los kits de productor
m Haga clic en el botón Biblioteca de la barra de controles y, a continuación, seleccione la cate-
goría de patch “Kits de productor.
Los kits de productor se identican en la biblioteca mediante un signo “+” al nal del nombre del
patch. Hay un patch de productor original para cada patch de mezcla estéreo.
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 357
La selección de un kit de productor le brindará acceso total a los 15 canales de micrófono de
percusión individuales, así como a todos los módulos y direccionamientos de efectos existentes.
También tendrá acceso a otros ajustes adicionales de sonido de sala y micrófono, así como a
otras piezas adicionales de reemplazo de percusión, en Drum Kit Designer.
Kit de productor Kit de mezcla estéreo
Utilizar Drum Kit Designer
Introducción a Drum Kit Designer
Drum Kit Designer es un módulo de instrumentos de software que le permite crear kits de bate-
ría personalizados a partir de una gran selección de sonidos de batería. También ofrece controles
para cambiar las características del sonido de cada una de las piezas del kit. Otros ajustes le per-
miten utilizar micrófonos y salas diferentes para mejorar los kits de productor.
La interfaz de Drum Kit Designer está dividida en las siguientes áreas principales.
Panel de intercambio Panel de edición
Kit de batería
Kit de batería: haga clic en una de las piezas del kit de batería para reproducir su sonido y para
abrir el panel Editar y panel Intercambiar en caso de que haya piezas intercambiables para ese
tipo de batería.
Panel Intercambiar: muestra todas las baterías disponibles para intercambiar (puede que tenga
que desplazarse con el ratón).
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 358
Panel Editar: muestra los ajustes que modican las características del sonido.
Abrir Drum Kit Designer
Realice una de las siguientes operaciones:
m En el editor de Drummer: Haga clic en el botón de módulo (muestra el patch por omisión asociado
a la batería) en la parte inferior de la tarjeta de la batería.
m En el inspector o el mezclador: Haga clic en Drum Kit Designer en la ranura de canal correspon-
diente de la pista de Drummer.
Tocar baterías y denir los ajustes de las piezas del kit
Drum Kit Designer muestra una representación en 3D del kit de percusión para el ajuste de
módulo o patch actualmente cargado.
Con todos los kits, se puede tocar la batería, editar el tono, la resonancia y el volumen de cada
pieza del kit de percusión, e intercambiar el bombo y la caja. Trabajar con kits de productor per-
mite además intercambiar toms, platos y charles. Los kits de productor también le permiten acti-
var y desactivar diferentes micrófonos, como micrófonos aéreos o micrófonos de sala.
Nota: Los kits de productor y algunas baterías solo están disponibles después de descargar
contenido adicional.
Drum Kit Designer también ofrece otros ajustes adicionales para establecer la ganancia de otras
piezas instrumentales, como maracas, cencerro, etc.
Tocar una batería
m Haga clic en una batería.
La primera vez que haga clic en una batería después de abrir el módulo, se abrirán uno o dos
paneles. Puede intercambiar baterías individuales en el panel Intercambiar, a la izquierda, y editar
los ajustes de las piezas individuales del kit en el panel Editar, a la derecha.
Denir los ajustes de las piezas del kit (todos los kits)
1 Haga clic en una batería.
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 359
El panel Editar se abrirá a la derecha.
Toms: Haga clic en la pestaña correspondiente al tom que desee editar o haga clic en la pes-
taña Todo para ajustar el tono de todos los toms.
Platos: Haga clic en la pestaña correspondiente al plato crash que desee editar o haga
clic en la pestaña Todo para ajustar el tono de los dos platos crash. El plato ride se puede
editar directamente.
Bombos y cajas: No tienen pestañas, por lo que debe realizar los ajustes con los controles.
2 Realice cualquiera de las siguientes operaciones para denir los ajustes:
Para ajustar el tono: Arrastre verticalmente el potenciómetro de anación, o haga doble clic en
el campo e introduzca un nuevo valor.
Para ajustar el grado de amortiguación: Arrastre verticalmente el potenciómetro de amortigua-
ción, o haga doble clic en el campo e introduzca un nuevo valor.
Para ajustar el volumen: Arrastre verticalmente el potenciómetro de ganancia, o haga doble clic
en el campo e introduzca un nuevo valor.
3 Haga clic en cualquier lugar del fondo de la ventana de módulos para cerrar los paneles.
Denir los ajustes del micrófono (solo kits de productor)
En el panel Editar, realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Para incluir el sonido en el micrófono de las demás piezas del kit: Active el conmutador de ltro.
Activa o desactiva el ltrado de sonido del micrófono, donde el sonido de una pieza del kit es
recogido por los diferentes micrófonos de otras piezas del kit.
m Para incluir el micrófono aéreo de la pieza del kit en el sonido: Active el conmutador aéreo.
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 360
De este modo se activa o desactiva el micrófono aéreo para la pieza del kit seleccionado.
m Para seleccionar entre dos conguraciones diferentes del micrófono de sala: Seleccione entre las
salas A y B. También puede apagar los micrófonos de sala.
Las salas A y B determinan qué conguración de micrófono de sala se utiliza con la pieza del kit.
Ajustar el volumen de otros instrumentos de percusión
1 Haga clic en el triángulo desplegable situado en la esquina inferior izquierda de la ventana de
módulos para mostrar otros ajustes.
2 Arrastre el regulador (o arrastre el puntero verticalmente en el campo) para ajustar el volumen
del instrumento correspondiente:
Ganancia de las maracas
Ganancia de la pandereta
Ganancia de las palmadas
Ganancia del cencerro
Ganancia de las baquetas
Intercambiar baterías
En Drum Kit Designer, puede producir diferentes sonidos intercambiando las baterías. Con todos
los kits, puede intercambiar el bombo y la caja. Trabajar con kits de productor permite además
intercambiar toms, platos y charles.
Nota: Los kits de productor y algunas baterías solo están disponibles después de descargar
contenido adicional.
Intercambiar una batería
1 Haga clic en una batería.
El panel Intercambiar se abrirá a la izquierda si hay piezas de intercambio disponibles para esa
pieza del kit.
2 Haga clic en el botón de información de una pieza del kit seleccionada para ver su descripción.
3 Haga clic en la pieza del kit que desee intercambiar en el panel Intercambiar. Es posible que
tenga que desplazarse para encontrar la pieza que desea utilizar.
La pieza se intercambiará y se cargará el sonido de percusión correspondiente.
Nota: Los toms y los platos crash solo pueden intercambiarse como un grupo.
4 Haga clic en cualquier lugar del fondo de la ventana de módulos para cerrar los paneles.
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 361
Asociar Drum Kit Designer a controladores de hardware externos
Drum Kit Designer también es compatible con el estándar GM. También puede seleccionar GM+,
que asocia la rueda de modulación del teclado para el control del charles. Esto signica que
puede utilizar la rueda de modulación del teclado para ajustar el grado de apertura y cierre del
charles durante la interpretación de percusión.
Drum Kit Designer también es compatible con el estándar V-Drum.
Asociar a controladores de hardware externos
1 Haga clic en el triángulo desplegable situado en la esquina inferior izquierda de la ventana de
módulos para mostrar otros ajustes.
2 Seleccione una de las siguientes opciones en el menú desplegable Asociación de entrada”:
GM
La rueda de modulación de GM+ controla el grado de apertura del charles
V-Drum
Para obtener información detallada sobre la forma de reasociar sonidos de la batería cuando se
seleccionan diferentes modos, consulte el manual Instrumentos de Logic Pro.
Convertir pasajes de Drummer en pasajes MIDI
Los pasajes de Drummer se editan en un editor de Drummer especial. Para poder editarlos en el
editor de teclado, en la lista de eventos o en el editor de pasos, antes es necesario convertirlos en
pasajes MIDI.
Después de convertir un pasaje de Drummer en un pasaje MIDI, podrá volver a convertirlo en un
pasaje de Drummer más adelante. Sin embargo, se perderán las ediciones MIDI que haya reali-
zado en el pasaje.
Nota: Los pasajes de Drummer pueden editarse en el área Pistas de forma muy similar al modo
de editar pasajes MIDI, a excepción de la superposición de pasajes. Al superponerse, los pasajes
de Drummer utilizan siempre el modo de arrastre “Sin superposición.
Convertir un pasaje de Drummer en un pasaje MIDI normal
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el pasaje de Drummer y seleccione Convertir >
“Convertir en pasaje MIDI” en el menú de función rápida.
El pasaje de Drummer se convertirá en un pasaje MIDI, pero se mantendrá en la pista
de Drummer.
m Arrastre el pasaje de Drummer a otra pista.
El pasaje de Drummer se convertirá en un pasaje MIDI.
El pasaje MIDI resultante se comportará como cualquier otro pasaje MIDI. Puede editarlo en el
editor de teclado, en la lista de eventos o en el editor de pasos.
Capítulo 13 Añadir una batería al proyecto 362
Volver a convertir un pasaje MIDI en un pasaje de Drummer
Realice una de las siguientes operaciones:
m Si el pasaje se encuentra en la pista de Drummer: Con la tecla Control pulsada, haga clic en
el pasaje MIDI y seleccione Convertir > “Convertir en pasaje de Drummer en el menú de
función rápida.
m Si el pasaje se encuentra en otra pista: Arrastre el pasaje MIDI a la pista de Drummer.
El pasaje de Drummer resultante no contendrá ninguna de las ediciones MIDI que haya realizado.
14
363
Introducción a Flex Time y Flex Pitch
Flex Time, similar a lo que en otras aplicaciones se conoce como audio elástico, simplica consi-
derablemente el proceso de edición de la temporización del material de audio. Puede comprimir
o expandir el tiempo entre puntos especícos de un pasaje de audio sin necesidad de recurrir a
procesos más tradicionales como el corte, el empuje o el fundido.
Puede editar la temporización del material de audio seleccionando un algoritmo Flex Time. Al
seleccionar un algoritmo, el contenido de la pista de audio se analiza en busca de transitorios,
o picos signicativos, y cualquier transitorio detectado se marca en los pasajes de audio. El
siguiente paso es editar la temporización utilizando marcadores Flex. Al mover un marcador Flex,
el audio situado a ambos lados del mismo se comprime o se expande. Los marcadores de transi-
torios determinan los límites iniciales dentro de los que se realiza esta operación.
Flex Pitch le permite cuantizar y editar el tono del material de audio. Puede editar el tono del
material de audio seleccionando el algoritmo de Flex Pitch. El contenido de la pista de audio
se analiza mediante un proceso de detección de tono, y los resultados se dibujan en una curva
de tono.
Puede editar la temporización del audio en el área Pistas y el tono en el editor de pistas de audio.
Flex Time también se encuentra disponible en el editor de pistas de audio, y Flex Pitch en el
área Pistas, cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de
preferencias Avanzado.
Activar la edición Flex en el área Pistas
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Edición > “Mostrar Flex Pitch/Time” en la barra de menús del área Pistas (o pulse
Comando + F).
Haga clic en el botón Flex de la barra de menús del área Pistas.
Se mostrará un botón Flex y un menú desplegable Flex en la cabecera de cada pista de audio.
Botón FlexBotón Flex
Menú emergente Flex
2 Haga clic en el botón Flex en la cabecera de la pista de audio que desee editar.
El menú desplegable Flex estará ahora disponible para utilizarlo.
Editar la temporización y el tono
del audio
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 364
3 Seleccione Flex Pitch o uno de los algoritmos de Flex Time en el menú desplegable Flex.
Activar la edición Flex en el editor de pistas de audio
1 Abra el editor de pistas de audio realizando una de las siguientes operaciones:
Seleccione una pista de audio en el área Pistas y, a continuación, seleccione Vista >
Mostrar editores.
Seleccione una pista de audio en el área Pistas y, a continuación, haga clic en el botón Editores
en la barra de controles.
Haga doble clic en un pasaje de audio.
2 Haga clic en el botón Flex en la barra de menús del editor de pistas de audio (o pulse
Comando + F).
Nota: Haga clic en el espacio de trabajo del editor de pistas de audio antes de utilizar el
comando de teclado para asegurarse de que el editor de pistas de audio esté activo.
Se mostrará un menú desplegable Flex a la derecha del botón Flex en la barra de menús del
editor de pistas de audio.
3 Seleccione Flex Pitch o uno de los algoritmos de Flex Time en el menú desplegable Flex.
Asignar el mismo algoritmo Flex a todas las pistas de audio
m En el área Pistas o en el editor de pistas de audio, con la tecla Mayúsculas pulsada, seleccione un
algoritmo Flex en el menú desplegable Flex.
Aislar pasajes individuales del proceso de edición Flex
m Seleccione un pasaje de audio o un pasaje de tomas y, a continuación, anule la selección de la
casilla Flex en el inspector de pasajes.
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 365
Todas las propiedades de edición de tiempo Flex del pasaje o pasaje de tomas se desactivarán,
pero no se eliminarán, y el pasaje se reproducirá a su velocidad original.
Opción Flex
Editar la temporización del audio
Algoritmos y parámetros de Flex Time
Los algoritmos de Flex Time son ajustes basados en pistas que determinan cómo se modicará
la temporización o el tono del material de audio, ya sea mediante la compresión o expansión del
tiempo, mediante la manipulación de segmentos fragmentados de forma invisible o mediante
la aceleración o ralentización del material. Puede seleccionar un algoritmo basado en el tipo de
material de audio con el que esté trabajando. Cada algoritmo incluye sus propios parámetros
individuales, que se encuentran en el inspector de pistas.
También puede hacer que Logic Pro seleccione el algoritmo de Flex Time más adecuado basán-
dose en un análisis automático del material de audio.
Las opciones Flex solo se encuentran disponibles en el inspector de pistas cuando está selec-
cionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Menú desplegable Flex
Parámetros Flex
Nota: Al seleccionar un algoritmo Flex para una pista, el parámetro “Modo bloqueo del inspector
de pistas cambia de “Pre-fader a “Solo origen. Esto bloquea la señal de pista sin ningún módulo
de efectos. Para obtener información detallada, consulte Congelar las pistas.
Hacer que Logic Pro seleccione un algoritmo de Flex Time
m En el área Pistas o en el editor de pistas de audio, seleccione “Flex Time: Automático en el menú
desplegable Flex.
El algoritmo resultante se selecciona tal y como se indica a continuación:
Monofónico para material de audio monofónico (por ejemplo, línea de bajo).
Segmentando para material de audio de percusión no tonal (por ejemplo, batería).
Polifónico para acordes o material complejo (por ejemplo, mezclas).
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 366
Utilizar el algoritmo Segmentación
m Seleccione “Flex Time: Segmentación” en el menú desplegable Flex.
El algoritmo Segmentación corta el material de audio en la posición de los marcadores de tran-
sitorios y, después, desplaza el audio durante la reproducción de los diferentes fragmentos a su
velocidad original. No se aplica compresión ni expansión de tiempo al audio desplazado. Los
vacíos provocados por el desplazamiento del audio se pueden rellenar con la función de tiempo
de caída. El algoritmo Segmentación es una buena opción para los tambores y la percusión, y
presenta los siguientes parámetros:
Rellenar vacíos de separación: activa o desactiva la función de tiempo de caída para que pueda
rellenar los vacíos existentes entre sonidos a causa del desplazamiento del audio.
Tiempo de caída: dene el tiempo de caída entre sonidos, puesto que no se produce ningún
alargamiento temporal para compensar los vacíos.
Acortar duración: acorta cada fragmento en un valor porcentual. El acortamiento de segmentos
puede resultar de gran ayuda para eliminar del siguiente fragmento sonidos no deseados pre-
vios al ataque, o para crear un efecto con puerta de ruido.
También puede segmentar un pasaje de audio en las posiciones de los marcadores de transito-
rios, dividiéndolo en varios pasajes. Para ello, con la tecla Control pulsada, haga clic en el pasaje
de audio y seleccione “Segmentar en marcadores de transitorios” en el menú desplegable.
Utilizar el algoritmo Rítmico
m Seleccione “Flex Time: Rítmico” en el menú desplegable Flex.
El algoritmo de tiempo Rítmico alarga el material en el tiempo y crea bucles de audio entre los
fragmentos para rellenar los vacíos. Este algoritmo es más adecuado para material como guita-
rras rítmicas, partes de teclado y bucles Apple Loops. El algoritmo Rítmico presenta los siguientes
parámetros:
Duración de bucle: ajusta la duración de la sección en bucle situada al nal de un fragmento
que se utiliza para el alargamiento temporal.
Tiempo de caída: dene un valor de caída para el área en bucle.
Desviación de bucle: le permite mover el área en bucle hasta 100 ms a la izquierda, lo que
impide que aparezcan los sonidos previos al ataque del siguiente transitorio en el área en
bucle fundida.
Utilizar el algoritmo Monofónico
m Seleccione “Flex Time: Monofónico” en el menú desplegable Flex.
El algoritmo Monofónico está pensado para su uso con instrumentos melódicos tocando una
sola nota a la vez, de modo que es bueno para partes de solo vocal y partes de solo instrumental
monofónico (melodía y líneas de bajo, por ejemplo). Si se utiliza este algoritmo Flex, la grabación
debe estar relativamente sin procesar, sin una reverberación audible. De lo contrario, es preferible
utilizar el modo Polifónico. El algoritmo Monofónico presenta un único parámetro:
De percusión: preserva el área situada alrededor de los marcadores de transitorios para prote-
ger la parte de percusión del sonido. Si se selecciona opción, permite temporizar mejor todos
los tipos de material tonal monofónico percusivo, como cuerdas punteadas (guitarra, bajo) o
percusión tonal. Si no se selecciona esta opción, impide la aparición de saltos en los marca-
dores de transitorios del material tonal no percusivo, como cuerdas tocadas con arco o instru-
mentos de viento.
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 367
Utilizar el algoritmo Polifónico
m Seleccione “Flex Time: Polifónico en el menú desplegable Flex.
El algoritmo de tiempo Polifónico extiende el material en el tiempo de acuerdo con un proceso
conocido como vocoder de fase, que utiliza la información de fase para alargar una señal de audio
sin modicar su tono. De todos los algoritmos Flex, es el que requiere un uso más intensivo del
procesador, pero ofrece una alta calidad de sonido con el material polifónico adecuado. Se reco-
mienda para material polifónico complejo y es bueno para todo tipo de acordes (como acordes
de guitarra, piano y coro) y también para mezclas complejas. El algoritmo Polifónico presenta un
único parámetro:
Complejo: admite más transitorios internos en el material de audio.
Utilizar el algoritmo “Regulador de anación
m Seleccione “Flex Time: Regulador de anación (FX)” en el menú desplegable Flex.
El algoritmo “Regulador de anación emula el efecto de un dispositivo histórico de alargamiento
temporal basado en cintas, que recibe el nombre de regulador de anación, y da lugar a un
sonido mecánico con muchas anomalías similares a las que se producen con técnicas de síntesis
granular. El algoritmo “Regulador de anación está pensado para utilizarse de forma creativa
para efectos especiales y presenta los siguientes parámetros:
Tamaño de grano: dene el tamaño de los granos que se reproducen o repiten a su velocidad
original y se funden para comprimir o expandir el tiempo.
Fundido: ajusta la duración del fundido de 0,00, que genera anomalías impactantes, a la dura-
ción de grano completo de 1,00, que tiende a un sonido más suave.
Utilizar el algoritmo Velocidad
m Seleccione “Flex Time: Velocidad” en el menú desplegable Flex.
El algoritmo de tiempo Velocidad alarga temporalmente el material mediante la reproduc-
ción del material de origen a mayor o menor velocidad, e incluye un cambio de tono. Debido
al cambio de tono, este algoritmo Flex se utiliza principalmente para material percusivo, pero
puede utilizarlo en todo el material para crear efectos interesantes.
Ajustar el tiempo utilizando marcadores Flex
En el área Pistas, la temporización del material de audio se edita con marcadores Flex. Después
de añadir marcadores Flex a un pasaje de audio, puede utilizarlos para ajustar el tiempo (compri-
mir o expandir) del material de audio. Los límites dentro de los cuales se realiza esta operación se
determinan con los marcadores Flex anterior y siguiente, o la posición inicial y nal del pasaje si
no hay marcadores antes y después.
También puede utilizar los transitorios de otros pasajes de audio como puntos de referencia a la
hora de arrastrar un marcador Flex en un pasaje de audio.
Flex Time también se encuentra disponible en el editor de pistas de audio, cuando se selec-
ciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Ajustar el tiempo del audio utilizando un marcador Flex
1 Seleccione un algoritmo de Flex Time para la pista.
2 Realice una de las siguientes operaciones para añadir un marcador Flex:
Coloque el puntero encima o al lado de un marcador de transitorios en la mitad superior del
cuerpo de la onda (observe cómo cambia el puntero) y haga clic.
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 368
Se añadirá un marcador Flex sobre el marcador de transitorios.
Coloque el puntero en un lugar de la mitad superior del cuerpo de la onda donde no haya
ningún marcador de transitorios (observe cómo cambia el puntero) y haga clic.
Se añadirá un marcador Flex en la posición en la que haya hecho clic.
3 Realice una de las siguientes operaciones:
Arrastre el marcador Flex hacia la izquierda.
El material de audio se comprime temporalmente hasta el marcador Flex anterior, el marcador
de tempo anterior o la posición inicial del pasaje. El material de audio se alarga temporal-
mente hasta el siguiente marcador Flex o el siguiente marcador de tempo (que puede coinci-
dir con la posición nal del pasaje).
Si mueve el marcador Flex hacia la izquierda y este atraviesa un marcador Flex anterior, este
último se desplazará hacia atrás hasta el marcador de transitorios anterior. Esto le permite
ampliar hacia la izquierda el intervalo de Flex Time. Este comportamiento se repite si un mar-
cador Flex cruza un marcado de tempo.
Arrastre el marcador Flex hacia la derecha.
El material de audio se alarga temporalmente hasta el marcador Flex anterior, el marcador de
tempo anterior o la posición inicial del pasaje. El material de audio se comprime temporal-
mente hasta el siguiente marcador Flex o el siguiente marcador de tempo (que puede coinci-
dir con la posición nal del pasaje).
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 369
Si mueve el marcador Flex hacia la derecha y este atraviesa un marcador Flex posterior, este
último se desplazará hacia delante hasta el siguiente marcador de transitorios. Esto le permite
ampliar hacia la derecha el intervalo de Flex Time. Este comportamiento se repite si un marca-
dor Flex cruza un marcado de tempo.
Ajustar un marcador Flex a un transitorio de otro pasaje
1 Mantenga pulsado el marcador Flex y, a continuación, arrastre el puntero hacia arriba o hacia
abajo sobre una pista adyacente.
Se mostrará una guía de color amarillo en el pasaje de audio situado en la pista adyacente a
medida que pase de un transitorio a otro.
2 Suelte el botón del ratón para ajustar el marcador Flex al marcador de transitorios resaltado.
Añadir varios marcadores Flex a un pasaje de audio
Realice una de las siguientes operaciones:
m Coloque el puntero encima o al lado de un marcador de transitorios en la mitad inferior del
cuerpo de la onda (observe cómo cambia el puntero) y haga clic.
Se añadirán tres marcadores Flex: en el marcador de transitorios, en el marcador de transitorios
anterior y en el marcador de transitorios siguiente.
m Coloque el puntero en un lugar de la mitad inferior del cuerpo de la onda donde no haya ningún
marcador de transitorios (observe cómo cambia el puntero) y haga clic.
Se añadirán tres marcadores Flex: en la posición en la que haya hecho clic, en el marcador de
transitorios anterior y en el marcador de transitorios siguiente.
Ajustar el tiempo utilizando selecciones de marquesina
En el área Pistas, la temporización del material de audio se puede editar utilizando la herramienta
Marquesina junto con los marcadores Flex.
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 370
Flex Time también se encuentra disponible en el editor de pistas de audio, cuando se selec-
ciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Ajustar el tiempo del audio utilizando una selección de marquesina
1 Con la herramienta Marquesina, arrastre el puntero en el área Pistas para seleccionar parte de
un pasaje.
2 Con la herramienta Puntero, realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic en la mitad superior de la selección de marquesina.
Se añadirán cuatro marcadores Flex: dos en los bordes de la marquesina y dos fuera de la
selección de marquesina, en las posiciones de los transitorios anterior y siguiente.
Haga clic en la mitad inferior de la selección de marquesina.
Se añadirán tres marcadores Flex: uno en la posición donde haya hecho clic y dos en los
bordes de la marquesina.
3 Arrastre la selección de marquesina en cualquier dirección.
Ajustar el tiempo utilizando la herramienta Flex
La herramienta Flex le ofrece acceso rápido a la funcionalidad básica de Flex Time sin tener que
activar la vista Flex. Al hacer clic por primera vez en un pasaje con la herramienta Flex, se llevará
a cabo un proceso de detección de transitorios en el material de audio y se seleccionará el algo-
ritmo Flex más adecuado.
Puede utilizar la herramienta Flex en el área Pistas para agarrar puntos de la onda del pasaje
y desplazarlos. El movimiento de la onda quedará limitado por los marcadores de transitorios
situados a cada lado del lugar donde comience a arrastrar. Para ampliar el área de edición, arras-
tre más allá de estos transitorios y el límite se ampliará al transitorio anterior o siguiente.
Ajustar el tiempo del audio utilizando la herramienta Flex
Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 371
m Coloque la herramienta Flex sobre el cuerpo del pasaje y, a continuación, arrastre el ratón cuando
visualice el siguiente puntero:
Se añadirán tres marcadores Flex: en el marcador de transitorios, en el marcador de transitorios
anterior y en el marcador de transitorios siguiente.
Está comprimiendo o alargando el material de audio entre el marcador Flex central y los
otros dos.
m Coloque la herramienta Flex sobre el cuerpo del pasaje y, a continuación, arrastre el ratón cuando
visualice el siguiente puntero:
Se añadirán tres marcadores Flex: en la posición en la que haya hecho clic, en el marcador de
transitorios anterior y en el marcador de transitorios siguiente.
Está comprimiendo o alargando el material de audio entre el marcador Flex central y los
otros dos.
m Realice una selección en el pasaje con la herramienta Marquesina y, a continuación, arrastre la
selección con la herramienta Flex.
Se añadirán cuatro marcadores Flex: dos en los bordes de la marquesina y dos fuera de la selec-
ción de marquesina, en las posiciones de los transitorios anterior y siguiente.
Puede editar la posición temporal del material de audio entre el primer y el segundo marcador
Flex o entre el tercer y el cuarto marcador Flex. No ocurre nada con el material de audio entre el
segundo y el tercer marcador Flex.
Eliminar, restaurar y mover marcadores Flex
Al eliminar un marcador Flex, cualquier cambio temporal que se haya producido en el área que
rodea al marcador Flex también se eliminará (y el material de audio se restaurará a su posición
original), o se restaurará conforme al desplazamiento de alargamiento temporal del marcador
Flex anterior o posición inicial del pasaje y del marcador Flex siguiente o posición nal del pasaje.
Solo puede eliminar aquellos marcadores Flex que se hayan añadido manualmente o todas las
ediciones Flex que se hayan llevado a cabo en el archivo de audio, entre las que se incluye la
cuantización de audio.
También puede cambiar la posición de un marcador Flex en un pasaje de audio sin cambiar la
temporización del material de audio antes o después de dicho marcador.
Flex Time también se encuentra disponible en el editor de pistas de audio, cuando se selec-
ciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Eliminar un marcador Flex de un pasaje de audio
Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 372
m Coloque el puntero sobre el marcador Flex y haga clic en el símbolo “x” en la cabecera del pasaje.
m Haga doble clic en el marcador Flex.
m Arrastre el ratón sobre el marcador Flex con la herramienta Borrador.
Importante: Utilice la herramienta Borrador solamente en el cuerpo de la onda. Si la utiliza en la
cabecera del pasaje se eliminará todo el pasaje.
m Haga clic con la tecla Control pulsada en el marcador Flex y, a continuación, seleccione “Eliminar
marcador Flex” en el menú de función rápida.
Eliminar varios marcadores Flex de un pasaje de audio
m Arrastre el ratón sobre varios marcadores Flex con la herramienta Borrador.
Importante: Utilice la herramienta Borrador solamente en el cuerpo de la onda. Si la utiliza en la
cabecera del pasaje se eliminará todo el pasaje.
Eliminar de un pasaje de audio todos los marcadores Flex añadidos manualmente
m Haga clic con la tecla Control pulsada en el fondo del pasaje y, a continuación, seleccione
“Restablecer las ediciones Flex manuales” en el menú de función rápida.
Restaurar un pasaje a su a longitud original
m Haga clic con la tecla Control pulsada en el fondo del pasaje y, a continuación, seleccione
“Restablecer todas las ediciones Flex en el menú de función rápida.
Se eliminarán todos los marcadores Flex, incluidos los que se hayan añadido automáticamente
(durante el proceso de cuantización de audio, por ejemplo).
Mover un marcador Flex a una posición neutral
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el marcador Flex y, a continuación, seleccione Ajustar a
posición neutral” en el menú de función rápida.
El marcador Flex se moverá a la misma posición a la que se habría movido el sample de audio si
se hubiera eliminado el marcador Flex.
Mover un marcador Flex sin ajuste temporal
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre el marcador Flex.
Editar el tono del audio
Algoritmo y parámetros de Flex Pitch
Flex Pitch es un ajuste basado en pistas que determina el modo en que se debe modicar el
tono del material de audio. Este algoritmo incluye dos parámetros, que se encuentran en el ins-
pector de pistas.
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 373
Las opciones Flex solo se encuentran disponibles en el inspector de pistas cuando está selec-
cionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Menú desplegable Flex
Parámetros Flex
Nota: Al seleccionar un algoritmo Flex para una pista, el parámetro “Modo bloqueo del inspector
de pistas cambia de “Pre-fader a “Solo origen. Esto bloquea la señal de pista sin ningún módulo
de efectos. Para obtener información detallada, consulte Congelar las pistas.
Utilizar el algoritmo de Flex Pitch
m Seleccione Flex Pitch en el menú desplegable Flex.
Flex Pitch incluye los siguientes parámetros:
Pista de formantes: determina el intervalo con el que se registran los formantes a lo largo de
la señal.
Desplazamiento de formante: determina cómo se ajustan los formantes a los cambios de tono.
Si se ajustan a 0, los formantes se acoplan a los cambios de tono.
Editar el tono del audio en el editor de pistas de audio
Al seleccionar la edición Flex Pitch para una pista en el editor de pistas de audio, todas las sec-
ciones de audio de dicha pista que se identiquen como notas individuales se mostrarán como
notas en el editor de teclado. En el editor de pistas de audio, puede editar el tono, la posición
temporal y la duración de las notas prácticamente del mismo modo que en el editor de teclado.
También puede cortar las notas y combinar varias notas en una.
Cada nota individual del editor de pistas de audio contiene “zonas activas que puede utilizar
para editar el tono, el vibrato, la ganancia y otros parámetros.
Flex Pitch también se encuentra disponible en el área Pistas, cuando se selecciona la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Cambiar el tono de una nota
m Arrastre una nota verticalmente en el editor.
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 374
Mover una nota
m Arrastre una nota horizontalmente en el editor.
Redimensionar una nota
m Arrastre el borde izquierdo o derecho de una nota.
Dividir una nota
m Haga clic en una nota con la herramienta Tijeras.
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 375
Combinar dos o más notas
m Seleccione dos o más notas y, a continuación, haga clic con la herramienta Pegamento.
Editar los parámetros de una nota utilizando “zonas activas”
m Seleccione una nota y realice cualquiera de las siguientes operaciones:
Para editar la uctuación de tono al inicio de la nota: arrastre la zona activa superior
izquierda verticalmente.
Para editar el vibrato: arrastre la zona activa superior central verticalmente.
Para editar la uctuación de tono al nal de la nota: arrastre la zona activa superior
derecha verticalmente.
Para editar la ganancia: arrastre la zona activa inferior izquierda verticalmente.
Para editar el tono no: arrastre la zona activa inferior central verticalmente.
Para editar el desplazamiento de formantes: arrastre la zona activa inferior
derecha verticalmente.
Editar el tono del audio en el área Pistas
Al seleccionar Flex Pitch para una pista en el área Pistas, la desviación de tono de notas indivi-
duales con respecto a su semitono perfecto se muestra en forma de barras que se superponen a
la onda de audio en el fondo.
La línea cero horizontal representa el tono perfecto.
Las barras hacia arriba representan las notas con sostenidos.
Las barras hacia abajo representan las notas con bemoles.
El tamaño horizontal de las barras representa la duración de las notas detectadas.
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 376
El intervalo de visualización vertical es de ±0,50 centésimas.
Si desea mover las notas en el tiempo, deberá utilizar el editor de pistas de audio.
Flex Pitch solo se encuentra disponible en el área Pistas, cuando se selecciona la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Ajustar el tono de una nota dentro del semitono actual (entre +0,50 y -0,50 centésimas/
semitono)
m Arrastre la barra hacia la línea cero.
Puede ajustar el tono dentro del intervalo de ±0,50 centésimas.
Ajustar el tono de una nota al siguiente semitono inferior o superior (más allá de +0,50 y de
-0,50 centésimas/semitono)
m Arrastre la parte de la barra situada sobre la línea cero alejándola de la línea.
Ajustar una o varias notas al tono perfecto
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una barra individual y, a continuación, seleccione
Ajustar al tono perfecto” en el menú de función rápida.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en un pasaje de audio y, a continuación, seleccione
Ajustar todo al tono perfecto” en el menú de función rápida.
Restaurar una o varias notas a su valor original
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en la barra.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una barra individual y, a continuación, seleccione
Ajustar al tono original” en el menú de función rápida.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en un pasaje de audio y, a continuación, seleccione
Ajustar todo al tono original” en el menú de función rápida.
Cuantizar la temporización de pasajes de audio en el editor de pistas de audio
Cuando la edición Flex Pitch está activada en el editor de pistas de audio, es posible cuantizar,
o corregir automáticamente, la temporización de los pasajes de una pista de audio. Esto resulta
especialmente útil cuando los pasajes de la pista contienen las notas adecuadas pero no están
perfectamente sincronizadas con el tempo del proyecto.
Al cuantizar la temporización, los pasajes seleccionados de la pista seleccionada se ajustarán al
valor de nota seleccionado. Puede cuantizar la temporización de pasajes con baterías, instrumen-
tos de una sola nota e instrumentos armónicos o polifónicos.
Cuantizar la temporización de pasajes de una pista de audio
1 Para activar Flex Pitch, haga clic en el botón Flex en la barra de menús del editor de pistas
de audio.
2 Seleccione Flex Pitch en el menú desplegable Flex de la barra de menús del editor de pistas
de audio.
3 Seleccione los pasajes que desee cuantizar.
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 377
4 Seleccione el valor de nota que desee utilizar como base para la cuantización de la temporiza-
ción en el menú desplegable “Cuantizar tiempo.
Menú desplegable “Cuantizar tiempo”
Regulador de intensidad
5 Arrastre el regulador de intensidad hacia la izquierda para disminuir la intensidad
de cuantización.
Para obtener más información sobre la edición Flex, consulte Introducción a Flex Time y
Flex Pitch.
Cuantizar el tono de las notas en el editor de pistas de audio
Cuando la edición Flex Pitch está activada en el editor de pistas de audio, es posible cuantizar, o
corregir automáticamente, el tono de las notas de una pista de audio. Esto resulta especialmente
útil cuando se graban pasajes de audio con el “sentimiento y temporización adecuados pero que
no están perfectamente anados.
Al cuantizar el tono, se ajustarán las notas seleccionadas en la pista. La cuantización del tono
puede producir resultados precisos únicamente para pasajes de audio de una sola nota (monofó-
nicos), por lo que debe asegurarse de que la pista no incluya pasajes con acordes o sonidos
sin anación.
Por omisión, las notas se ajustan a la nota más cercana de la escala cromática (12 notas). También
puede cuantizar los pasajes a las notas de una determinada tonalidad o escala.
Cuantizar el tono de las notas de una pista de audio
1 Para activar Flex Pitch, haga clic en el botón Flex en la barra de menús del editor de pistas
de audio.
2 Seleccione Flex Pitch en el menú desplegable Flex de la barra de menús del editor de pistas
de audio.
3 Seleccione las notas que desee cuantizar.
4 Arrastre el regulador “Corrección de tono hacia la derecha para aumentar la intensidad del ajuste
de anación, o hacia la izquierda para disminuir la intensidad del ajuste.
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 378
5 Para cuantizar el tono de las notas a una determinada escala, seleccione la escala y la tonalidad
(mayor o menor) en los menús desplegables “Escalar cuantización.
Regulador “Corrección de tono”
Para obtener más información sobre la edición Flex, consulte Introducción a Flex Time y
Flex Pitch.
Cambiar la ganancia de pasajes de audio en el editor de pistas de audio
Cuando la edición Flex Pitch está activada en el editor de pistas de audio, es posible ajustar la
ganancia de pasajes de audio individuales de –30 a +30 decibelios.
Ajustar la ganancia de un pasaje de audio
1 Para activar Flex Pitch, haga clic en el botón Flex en la barra de menús del editor de pistas
de audio.
2 Seleccione Flex Pitch en el menú desplegable Flex de la barra de menús del editor de pistas
de audio.
3 Seleccione los pasajes que desee ajustar en el editor de pistas de audio.
4 Arrastre el regulador Ganancia horizontalmente en el inspector del editor de pistas de audio para
ajustar la ganancia.
Regulador Ganancia
Para obtener más información sobre la edición Flex, consulte Introducción a Flex Time y Flex
Pitch
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 379
Utilizar la velocidad variable para modicar la velocidad y el tono
del audio
La velocidad variable ofrece una forma de acelerar o ralentizar todo el proyecto, similar a la fun-
ción original de velocidad variable de las grabadoras de cinta. El uso más práctico de esta opción
consiste en comprobar cómo puede sonar un proyecto con un tempo más rápido o más lento,
así como practicar o grabar una interpretación a una velocidad inferior.
En Logic Pro, puede acelerar o ralentizar un proyecto entre –50% y +100%, lo que equivale a
entre el 50% y el 200% del tempo original.
La velocidad variable solo se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Activar o desactivar la velocidad variable
m Haga clic en el botón Velocidad variable” de la barra de controles.
Nota: Si no ve el botón Velocidad variable” en la barra de controles, con la tecla Control pulsada,
haga clic en la barra de controles, seleccione “Personalizar barra de controles y pantalla en el
menú de función rápida, seleccione Personalizado en el menú desplegable LCD y, a continuación,
active la casilla Velocidad variable”.
Cuando está activada la opción Velocidad variable, el botón y la visualización se iluminan en
color naranja.
Seleccionar un modo de velocidad variable
m Haga clic en la parte superior de la visualización de velocidad variable en la barra de controles y
seleccione una de las siguientes opciones:
Solo velocidad: se utiliza para cambiar el tono de la señal de salida maestra a n de equilibrar el
cambio de tono causado por la velocidad variable. Solo cambia la velocidad, no el tono.
Velocidad variable (velocidad y tono): se utiliza para emular la velocidad variable de cinta clásica,
donde el tono cambia para reejar el cambio de velocidad.
Velocidad variable y MIDI: se utiliza para emular la velocidad variable de cinta clásica y trans-
porta simultáneamente las pistas MIDI que no son de percusión, cuantizadas a semitonos.
Capítulo 14 Editar la temporización y el tono del audio 380
Cambiar la unidad de tiempo y ajustar el valor
1 Haga clic en la unidad de tiempo (%, bpm, st, Hz) en la parte inferior de la visualización de veloci-
dad variable de la barra de controles y seleccione una de las siguientes opciones:
Porcentaje (%): muestra la unidad de tiempo conforme al porcentaje.
Tempo resultante (bpm): muestra el tempo resultante, dependiente del tempo actual, que
cambia junto con cualquier cambio de tempo del proyecto.
Nota: La visualización de tempo de la barra de controles siempre muestra el valor de
tempo original.
Desanar (st): muestra la unidad de tiempo conforme al cambio de tono.
Referencia de anación (Hz): muestra la unidad de tiempo conforme a la referencia de anación.
2 Arrastre el puntero verticalmente sobre el valor para ajustarlo, o haga doble clic e introduzca un
nuevo valor.
15
381
Editores avanzados de Logic Pro
Logic Pro incluye varias ventanas de edición avanzadas que puede utilizar para procesar y mani-
pular información de audio o MIDI de modo único.
Los editores avanzados de Logic Pro se encuentran disponibles cuando está seleccionada la
opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado. Para acceder al
editor de archivos de audio, es necesario activar la casilla “Mostrar herramientas avanzadas y la
casilla Audio del panel de preferencias Avanzado.
Lista de eventos: la Lista de eventos muestra eventos o pasajes MIDI en forma de lista
alfanumérica. Pueden editarse todos los valores de evento o pasaje disponibles. Consulte
Introducción a la lista de eventos.
Editor de pasos: el Editor de pasos muestra los eventos MIDI en forma de pasos, colocados
en líneas que se asemejan a las pistas que se muestran en la ventana principal. Consulte
Introducción al Editor de pasos.
Editor de archivos de audio: el editor de archivos de audio le permite realizar ajustes precisos en
los archivos de audio, eliminar clics y chasquidos del material de audio, denir puntos de cruce
precisos para la reproducción en bucle, corregir errores de anulación de fase, etc. Consulte
Introducción al editor de archivos de audio.
Ventana “Transformación MIDI”: la ventana Transformación MIDI” es una utilidad de procesa-
miento que transforma eventos MIDI en distintos tipos de eventos, o eventos con distintos
valores. Consulte Introducción a la ventana Transformación MIDI”.
Lista de eventos
Introducción a la lista de eventos
La lista de eventos es el editor MIDI más completo, exible y potente de Logic Pro. Todos los
tipos de evento MIDI se muestran como una lista alfanumérica en la lista de eventos. Todos los
aspectos de los eventos (puntos inicial y nal, longitud, canal y valores) pueden modicarse en
esta área. Si lo desea, puede visualizar todos los eventos de un pasaje, y puede ltrar la lista para
limitar la visualización en pantalla a uno o más tipos de evento, p.ej. notas, eventos de inexión
de tono o ambos. Esto simplica y agiliza al máximo la selección y edición de eventos.
Funciones de edición avanzadas
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 382
Todas las funciones y opciones se muestran en la parte superior del área de la lista de eventos.
Los eventos propiamente dichos se muestran en la siguiente lista.
Abrir la lista de eventos en una pestaña de la ventana principal de Logic Pro
m Haga clic en el botón Editores de la barra de controles y, a continuación, haga clic en la pes-
taña Evento (o utilice el comando de teclado Activar/desactivar lista de eventos”; asignación por
omisión: E).
Abrir la lista de eventos en una ventana aparte
m Seleccione Ventana > Abrir lista de eventos” (o utilice el comando de teclado Abrir lista de even-
tos”, por omisión: Comando + 0).
Opciones de visualización de la lista de eventos
Ver eventos y pasajes en la Lista de eventos
Por omisión, la Lista de eventos mostrará todos los eventos en el pasaje MIDI seleccionado.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 383
La lista de eventos también puede mostrar una lista de todos los pasajes (y carpetas) en la ven-
tana principal de Logic Pro.
Ver los eventos de un pasaje en una ventana “Lista de eventos abierta
m Haga clic en el nombre del pasaje con la herramienta Puntero.
La Lista de eventos no puede mostrar los eventos de una selección de varios pasajes. La lista de
eventos se comporta de este modo:
se muestran los eventos del último pasaje seleccionado (esto también se aplica cuando se
seleccionan varios pasajes haciendo clic con la tecla Mayúsculas pulsada).
Los eventos del primer pasaje seleccionado se muestran cuando se realiza una selección
de marquesina.
Ver una lista de pasajes (y carpetas)
m Haga clic en el botón de nivel de visualización en la esquina superior izquierda de la ventana
“Lista de eventos.
Este botón solo está visible cuando la Lista de eventos muestra el contenido de un pasaje (en
otras palabras, cuando muestra eventos).
Filtrar tipos de evento
Cuando visualice los eventos de un pasaje MIDI seleccionado, puede utilizar los botones de tipo
de eventos para ltrar lo que debe mostrarse. Estos botones muestran u ocultan determinados
tipos de evento de la siguiente lista, con lo que se limita la visualización a los eventos que usted
desea editar.
A continuación se explica un ejemplo práctico de dónde se pueden utilizar estos botones de
tipo de evento: imagínese una parte de percusión que haya grabado. Se ha dado cuenta de
que todos los eventos de nota de tom alto (Re2) comparten una frecuencia con otra pista de
instrumento y se pierden en la mezcla. Filtre la vista para que solo se muestren los eventos de
nota, seleccione uno de los eventos de tom alto y, a continuación, utilice el comando de teclado
“Seleccionar pasajes/eventos iguales”; asignación por omisión: Mayúsculas + E. Se seleccionarán
todos los eventos de nota con un valor de Re2, lo que le permitirá cambiarlos simultáneamente
al sonido de tom medio (Si1), por ejemplo.
Importante: Todas las funciones de selección y edición llevadas a cabo en la lista de eventos solo
afectan a los eventos mostrados, lo cual protege a los eventos invisibles de los posibles cambios
que realice.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 384
Filtrar la visualización de eventos
1 Haga clic en los botones de tipo de evento que coincidan con los tipos de evento que desee
ocultar o mostrar (Notas, “Inexión de tono”, etc.).
Los eventos que coincidan con los botones activos (iluminados) se mostrarán en la lista. Los
eventos que coincidan con los botones inactivos (oscuros) se ocultarán.
Mostrar información adicional en la visualización ltrada
En la lista de eventos se limita la visualización de eventos a un evento por línea. Cuando está
activo el botón “Información adicional”, no obstante, también se mostrará toda la información
almacenada con el evento.
Esto es especialmente importante a la hora de editar mensajes SysEx. Cuando examine eventos
de nota en la lista de eventos, también observará “Rel Vel” (mensajes de velocidad de liberación o
note o).
m Haga clic en el botón “Información adicional” para mostrar toda la información almacenada con
un evento.
Cuando se muestre información adicional, en la lista también se incluirá información sobre la
disposición de la partitura. Esta información se puede editar en la lista de eventos, pero resulta
más ecaz realizar dichas operaciones en el editor de partituras.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 385
Visualizar eventos fuera del área de pantalla
Es posible que, a veces, el número de eventos mostrados en la lista sea superior al espacio de
pantalla disponible. La lista se desplazará automáticamente al hacer clic en el botón Reproducir
de la barra de control, y el evento situado en la posición del cursor de reproducción (o más cer-
cano a ella) durante la reproducción aparecerá marcado con una línea blanca.
Posición del cursor de reproducción
Visualizar eventos fuera del área de pantalla
Realice una de las siguientes operaciones:
m Utilice los botones de tipo de evento para ltrar la lista y así reducir el número de
eventos mostrados.
m Arrastre la barra de desplazamiento situada a la derecha del área de la lista.
m Seleccione Navegar > “Ir a la selección (o utilice el comando de teclado correspondiente).
Nota: Si se utiliza este comando de teclado cuando hay una selección de marquesina activa, la
sección visible de la ventana de edición se mueve para reejar la selección de marquesina.
Seleccionar y crear eventos en la Lista de eventos
Seleccionar eventos en la lista de eventos
En la Lista de eventos puede utilizar cualquiera de las técnicas de selección estándar: selección
individual haciendo clic en los eventos, selección múltiple arrastrando o ambas (sin modicar la
selección anterior) junto con la tecla Mayúsculas.
Consejo: Cuando seleccione eventos con la herramienta Puntero, deberá hacer clic en el nombre
del evento en la columna Estado para evitar modicaciones de parámetros no intencionadas.
Haga clic con el botón derecho del ratón en la lista de eventos para abrir un menú de función
rápida que incluye comandos de selección, edición y otros comandos. Utilice estos comandos
para acelerar su ritmo de trabajo.
Nota: La funcionalidad de clic con el botón derecho del ratón depende de si está seleccionada
la opción “Botón derecho del ratón: Abre el menú de función rápida del panel Logic Pro >
Preferencias > General > Edición.
Seleccionar un evento y navegar por la lista, con las teclas de echa
m Pulse la tecla de echa izquierda para seleccionar el evento anterior o la tecla de echa derecha
para seleccionar el siguiente evento. Mantenga pulsada la tecla de echa correspondiente para
desplazarse por la lista.
Nota: Si está activado el botón “Salida MIDI” (botón Salida), que está activado por omisión, se
reproducirá cada evento nuevo seleccionado. Esto le permitirá desplazarse (o reproducir) por la
lista y controlar acústicamente eventos a medida que se vayan seleccionando.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 386
Seleccionar varios eventos con las teclas de echa
m Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas y pulse la tecla de echa izquierda o derecha. Mantenga
pulsadas la tecla Mayúsculas y la tecla de echa para seleccionar varios eventos.
Perfeccionar la selección de eventos
Utilice los botones de tipo de evento para ltrar la lista de eventos mostrados y agilizar su ujo
de trabajo.
m Haga clic en cualquiera de los botones de tipo de evento, ya sea solo o junto con comandos
de selección especícos disponibles en el menú Edición > Seleccionar o como comandos de
teclado. Entre ellos se incluyen:
Todo (asignación de comando de teclado por omisión: Comando + A): selecciona todos los
eventos visibles.
Todo lo siguiente (asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas + F): selecciona
todos los eventos posteriores al evento actualmente seleccionado (debajo de él).
Nota: Si se utiliza este comando de teclado cuando hay una selección de marquesina activa,
la selección de marquesina se amplía (sobre todas las pistas situadas dentro de la selección de
marquesina) hasta el punto nal del proyecto.
Todos los objetos siguientes del mismo tono (asignación de comando de teclado por omi-
sión: Opción + Mayúsculas + F): selecciona todos los eventos del mismo tono posteriores al
evento de nota actualmente seleccionado.
Nota: Si se utiliza este comando de teclado cuando hay una selección de marquesina activa,
la selección de marquesina se amplía (sobre todas las pistas situadas dentro de la selección de
marquesina) hasta el punto nal del proyecto.
Todo entre localizadores (asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas + L): selec-
ciona todos los eventos que se hallan entre los límites de los localizadores.
Nota: Cuando hay una selección de marquesina activa, este comando de teclado ajusta la
selección para que coincida con los localizadores.
Invertir selección (asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas + I): selecciona
todos los eventos no seleccionados.
Eventos silenciados (asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas + M): selecciona
todos los eventos silenciados. Este comando de selección suele utilizarse antes de proceder a
la eliminación de eventos (Suprimir).
Eventos superpuestos: selecciona todos los eventos que se superponen a otros. Normalmente
se trata del extremo de un evento y el principio del siguiente evento.
Eventos del mismo color (asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas + C): selec-
ciona todos los eventos del mismo color.
Eventos iguales (asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas + E): selecciona
eventos idénticos (mismo tipo de evento y valor).
Eventos similares (asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas + S): selecciona,
por ejemplo, todos los eventos de nota C#3.
Mismo canal MIDI (asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas + H): selecciona
eventos con el mismo canal MIDI.
Misma subposición (asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas + P): selecciona
eventos que empiezan en la misma posición.
Notas más altas (asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas + echa arriba):
selecciona eventos de nota con un tono más alto que el evento de nota seleccionado.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 387
Notas más bajas (asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas + echa abajo):
selecciona eventos de nota con un tono más bajo que el evento de nota seleccionado.
Evento anterior (asignación de comando de teclado por omisión: echa izquierda): selecciona el
evento anterior al evento seleccionado.
Evento siguiente (asignación de comando de teclado por omisión: echa derecha): selecciona el
evento siguiente al evento seleccionado.
No seleccionar nada (asignación de comando de teclado por omisión: Mayúsculas + Comando +
A): anula la selección de todos los eventos.
Anular selección fuera de localizadores: anula la selección de todos los eventos fuera de los
bordes de los localizadores.
Crear eventos en la lista de eventos
La lista de eventos acepta la grabación en tiempo real y por pasos de eventos MIDI, tal como
se describe en Introducción a la grabación en la página 195. Al igual que en el resto de editores
MIDI, también puede crear eventos directamente en la lista de eventos.
En la lista de eventos también se pueden realizar operaciones avanzadas de copia y movimiento.
Estos comandos le permitirán intercambiar eventos directamente o combinar un grupo de notas
de una sección de un pasaje con el mismo pasaje o con otro. Para obtener más información, con-
sulte Copiar notas en el editor de teclado en la página 334.
Añadir un evento manualmente
1 Mueva el cursor de reproducción a la posición de inserción.
La posición actual del cursor de reproducción se utiliza como posición de inserción, si no
se mueve.
2 Seleccione un tipo de evento en el menú desplegable Tipo de evento.
3 Haga clic en el botón Añadir evento (+).
El evento se añade en la posición del cursor de reproducción y se selecciona automáticamente.
Importante: Los eventos solo pueden crearse en un pasaje ya existente. Si no se selecciona o no
existe ningún pasaje, se mostrará un aviso en la pista seleccionada.
Duplicar un evento existente
Esta operación es útil para crear una copia de un evento con un valor diferente. Por ejemplo,
crear una o más notas de una longitud y velocidad especícas en la misma posición que otra
nota le permite modicar el Tono (columna Núm) de las notas duplicadas para crear un acorde o
una nueva reproducción de acordes.
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en el nombre del evento original (fuente) de la columna
Estado y seleccione “Copiar evento (comando de teclado por omisión: Comando + C) en el menú
de función rápida.
2 Con la tecla Control pulsada, haga clic en el nombre del evento original (fuente) de la columna
Estado y seleccione “Pegar evento” (comando de teclado por omisión: Comando + V) en el menú
de función rápida.
3 Introduzca la posición del evento duplicado en el cuadro de texto de entrada de datos que apa-
rece. Si pulsa Retorno, se utilizará la posición original del evento para el evento copiado.
Añadir uno o varios eventos desde el Portapapeles
1 Copie un evento de otro editor y seleccione Edición > Pegar (asignación de comando de teclado
por omisión: Comando + V).
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 388
2 Introduzca una posición de destino para el primer evento en el cuadro de texto de entrada
de datos que aparece. Si pulsa Retorno, se conservará y utilizará la posición original del primer
evento. Se conservarán también las posiciones relativas de otros eventos copiados.
Importante: El cuadro de texto con información sobre la posición solo aparece en la lista de
eventos. Los eventos pegados no se añaden automáticamente a la posición del cursor de repro-
ducción, como en el caso de los editores grácos.
Editar eventos en la lista de eventos
Introducción a la edición de eventos
Las columnas Posición, Estado, C(anal), Núm(ero), Val(or) y Longitud/Info de la lista de eventos
muestran toda la información relativa a todos los tipos de evento. En la mayoría de los casos,
puede editar directamente los datos mostrados (a excepción de la columna Estado, que indica el
tipo de evento).
No todas las columnas se utilizan para todos los tipos de evento. Por ejemplo, los mensajes
exclusivos del sistema no son especícos para canales MIDI, por lo que no se utiliza la columna
Canal. Los mensajes de presión de canal y polifónicos no tienen longitud, por lo que la columna
“Longitud/Info” se deja vacía.
En algunos casos, al hacer clic en la información de la columna Número o Valor se abre un menú
desplegable, que le permitirá seleccionar una opción. Por ejemplo, si hace clic en la columna
Número de un evento de controlador MIDI (Control se muestra en la columna Estado) se abre
un menú desplegable de tipos de controlador MIDI estándar numerados y con su nombre. Entre
ellos, se incluyen los números de controlador 3 = Solo, 7 = Volumen, 10 = Panorámica, etc.
Si desea obtener información detallada sobre los diferentes tipos de evento, los parámetros mos-
trados en las columnas y el impacto de los cambios, tanto en el evento propiamente dicho como
en las otras columnas, consulte las siguientes secciones:
Eventos de nota
Eventos de cambio de control
Eventos de inexión de tono
Eventos de cambio de programa
Eventos de postpulsación
Eventos de presión polifónica
Eventos SysEx
Metaeventos
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 389
Cambiar la posición y la longitud de los eventos
Las unidades que se muestran en las columnas Posición y Longitud/Info de la lista de eventos
representan compases, tiempos, divisiones y pulsos (o tiempo SMPTE, cuando está activada la
opción Visualización > Mostrar la posición del evento y la longitud como tiempo). El recuento
comienza en 1 para cada unidad (primer compás, primer tiempo, primera división, primer
pulso: 1 1 1 1) y continúa hasta que se llega a la siguiente unidad más grande.
La introducción de datos numéricos comienza desde la izquierda (lo que signica que, a la hora
de introducir un valor, puede introducir únicamente el número de compás y pulsar Retorno,
si desea moverse hasta un evento situado al principio de un compás especíco). Las unidades
pueden separarse mediante espacios, puntos o comas, lo que le permite escribir: 3.2.2.2 o 3, 2, 2,
2 o 3 espacio 2 espacio 2 espacio 2.
Mover un evento en el tiempo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en el indicador de posición (en la columna Posición) e introduzca un valor nuevo.
Pulse Retorno para salir del campo.
m Arrastre la unidad de posición especíca verticalmente. Suelte el botón del ratón una vez haya
nalizado.
Si hay otro editor abierto (como, por ejemplo, el editor de teclado), verá el evento de nota
moverse a medida que cambie el valor. Si modica la posición de un evento, la lista se reorde-
nará automáticamente. El evento actualmente seleccionado permanecerá resaltado.
Cambiar la longitud de un evento
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en el indicador de longitud/info (en la columna Longitud/Info) e introduzca un
valor nuevo. Pulse Retorno para salir del campo.
m Arrastre la unidad de longitud/info especíca verticalmente. Suelte el botón del ratón cuando
haya nalizado.
Los cambios realizados en el valor de la lista de eventos se mostrarán inmediatamente en otros
editores abiertos, como el editor de teclado.
Nota: La mínima longitud posible es de 1 pulso, ya que no es posible activar y desactivar simul-
táneamente una nota (u otro evento).
Cambiar el aspecto de las columnas Posición y Longitud
m No todos los proyectos se basan en compases / tiempos. Seleccione uno de los siguientes
comandos del menú Vista para facilitar el cambio de la posición y la longitud de eventos cuando,
por ejemplo, trabaje con películas o vídeo.
Visualización > “Mostrar la posición del evento y la longitud como tiempo”: muestra las columnas
Posición y Longitud en las unidades SMPTE.
Vista > Longitud como posición absoluta: se utiliza para hacer que la pantalla de longitud mues-
tre la posición absoluta del evento note o, en lugar de su longitud desde la posición note on.
Vista > Posición relativa: si se activa, las posiciones de evento no hacen referencia a su ubica-
ción absoluta en el proyecto, sino a sus posiciones relativas en el pasaje MIDI (su distancia
desde el principio del pasaje MIDI).
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 390
Proteger la posición de los eventos
En algunas situaciones deseará proteger determinados eventos de posibles desplazamientos. Por
ejemplo, en la banda sonora de una película se pueden utilizar varios eventos de nota con objeto
de generar muestras de pasos para simular a un actor que anda por un pasillo.
Ya tiene compuesta la música para la escena, pero le han pedido que acelere el tempo para ajus-
tarlo a los cortes de distintos ángulos de cámara en el pasillo. Un cambio en el tempo del pro-
yecto desplazará los eventos, lo que traerá consigo la desincronización de los pasos del hombre.
Logic Pro X tiene una función que preserva la posición temporal absoluta de los eventos.
Las funciones de protección y desprotección solo se encuentran disponibles cuando está
seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Proteger la posición de uno o más eventos seleccionados
m Seleccione Funciones > “Bloquear posición SMPTE” (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Esta función garantiza que los eventos que se encuentren en una posición temporal absoluta
determinada (1 hora, 3 minutos, 15 segundos, 12 fotogramas, por ejemplo) permanezcan en esta
posición aunque se realicen cambios de tempo.
Desproteger la posición de uno o más eventos
m Seleccione Funciones > “Desbloquear posición SMPTE del pasaje/evento (o utilice el comando
de teclado correspondiente).
Cambiar los valores de evento
Puede cambiar los valores de los eventos que se muestran en las columnas Valor, Número y
Canal de la Lista de eventos utilizando el ratón como un regulador o con la introducción de
texto. No se puede modicar directamente el tipo de evento en la columna Estado.
También es posible modicar el nombre de pasajes o carpetas, pero no de eventos.
Alterar el tipo de evento
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Funciones > Transformación MIDI” y, a continuación, seleccione un preajuste.
Se abrirá la ventana “Transformación MIDI”, que le permitirá transformar el evento. Para obtener
más información, consulte Introducción a la ventana Transformación MIDI” en la página 437.
m Añada un evento de un tipo nuevo y elimine el evento original.
Anular la limitación de valor máximo o mínimo
Si se modica un parámetro de uno de los eventos seleccionados, esto afectará al mismo pará-
metro en todos los eventos del grupo de selección. Cuando modique los valores de los paráme-
tros de un grupo de eventos seleccionados, no se modicarán las diferencias relativas entre los
valores de los parámetros.
Los valores de los parámetros solo pueden modicarse hasta que el valor del (mismo) parámetro
de uno de los eventos seleccionados haya llegado a su valor mínimo o máximo.
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre el valor.
Esta técnica le permitirá continuar modicando el valor de un parámetro en una selección múlti-
ple, aun cuando uno de los eventos seleccionados haya llegado a su valor máximo o mínimo.
Establecer un parámetro en el mismo valor para todos los eventos seleccionados
m Mantenga pulsadas las teclas Mayúsculas y Opción mientras arrastra el valor.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 391
Nota: Es posible seleccionar diferentes tipos de evento y modicar simultáneamente el paráme-
tro Número o Valor. Sin embargo, esto puede traer consigo resultados inesperados. Es recomen-
dable que utilice los botones de tipo de evento para ocultar los tipos de evento no coincidentes.
Las funciones de selección mejorada también pueden ser útiles para crear o editar grupos
de eventos.
Silenciar y eliminar pasajes y eventos
Las funciones Silenciar y Eliminar van de la mano, puesto que es muy probable que a menudo
desee eliminar eventos que anteriormente ha silenciado.
Silenciar o activar el sonido de uno o varios eventos de nota seleccionados
m Seleccione uno o varios eventos de nota y, a continuación, seleccione Funciones > “Silenciar/acti-
var sonido de eventos seleccionados” (asignación de comando de teclado por omisión: M).
En la columna Estado de los eventos de nota silenciados aparece un punto.
El comando Edición > Seleccionar > “Eventos silenciados” también está disponible en la lista de
eventos. Puede utilizarse para seleccionar y eliminar rápidamente todos los eventos silenciados.
Eliminar eventos
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione los eventos y pulse la tecla Suprimir.
m Seleccione uno de los comandos en el menú Edición > Eliminar eventos MIDI.
Duplicados (asignación de comando de teclado por omisión: D): borra todos los
eventos duplicados.
“Entre los localizadores” o “Fuera de los localizadores”: borra todos los eventos MIDI dentro de los
localizadores y fuera de ellos.
Fuera de los límites del pasaje: borra todos los eventos MIDI situados completamente fuera de
los límites del pasaje, algo que puede ocurrir cuando se cambia el tamaño de los pasajes.
Sin seleccionar en la selección: borra todos los eventos MIDI no seleccionados dentro de una
selección, por ejemplo, entre localizadores.
Tipos de evento
Eventos de nota
Los eventos de nota se utilizan para accionar (reproducir) instrumentos de software y módulos
de sonido MIDI externo o teclados.
C(anal): canal MIDI de una nota de 1 a 16.
Núm(ero): número de nota MIDI (o tono). El intervalo es de C –-2 (nota nº 0) a G8 (nota nº
127). Do central es la nota nº 60. Se conoce como C3 en terminología MIDI. En algunos tecla-
dos y módulos de sintetizador (especialmente los de las marcas Korg y Roland), el intervalo
de notas es de C –-1 (nota nº 0) a G9 (nº 127). Do central se denomina C4 en dichos dispo-
sitivos. El menú desplegable “Mostrar Do central como del panel Logic Pro > Preferencias >
Visualización le permite modicar la visualización de acuerdo con el dispositivo utilizado.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 392
Val(or): velocidad de una nota de 1 a 127. El valor cero (0) actúa como un mensaje de note o y
no puede utilizarse.
Longitud/Info: longitud de la nota. Aunque MIDI solo puede transferir mensajes note on o note
o, Logic Pro X memoriza la posición y la longitud de todas las notas, lo cual facilita el acceso a
estas. El mensaje note o se genera automáticamente durante la reproducción.
Si el pasaje MIDI editado se reproduce a través de un instrumento asociado, los nombres deni-
dos para cada nota individual aparecerán en la columna Estado. Un pequeño símbolo con una
nota a la izquierda de cada nombre ayuda a identicar estos eventos como eventos de nota”.
Visualizar y cambiar los datos de velocidad de liberación de nota
Cuando está activo el botón “Información adicional”, se puede editar la velocidad de liberación de
un evento de nota.
m Haga clic en el botón “Información adicional” (solo disponible en el modo Filtro).
Eventos de cambio de control
Los eventos de cambio de control se utilizan para transferir información de controlador MIDI
(p.ej. modulación, resonancia, volumen y panorámica) a instrumentos de software o teclados y
módulos MIDI externos.
C(anal): canal MIDI de un evento de 1 a 16.
Núm(ero): el número del controlador. Cada controlador MIDI (p.ej. la rueda de modulación o el
pedal de resonancia) se asigna a un número especíco de controlador continuo (CC) (CC n.º1 o
CC n.º 64, respectivamente). Esto puede variar entre dispositivos. La mayoría de los fabricantes
dene muchos de los controladores (aparte de los dos ya citados) del mismo modo; estos con-
troladores estandarizados incluyen el volumen (CC n.º 7) y la panorámica (CC n.º 10).
Val(or): valor de controlador. Los controladores continuos tienen un intervalo de 0 a 127. Los
controladores de conmutación (CC nº 64–CC nº 90) transeren dos estados: desactivado
(val=0) y activado (cualquier valor entre 1 y 127).
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 393
Longitud/Info: muestra el nombre de los controladores estandarizados denidos en la
especicación MIDI.
Eventos de inexión de tono
Los eventos de inexión de tono se utilizan para variar el tono de forma continua. Suelen gene-
rarse con ayuda de una rueda de inexión de tono centrada o una palanca del teclado.
C(anal): canal MIDI de un evento de 1 a 16.
Núm(ero): división precisa de inexión de tono (LSB: byte menos signicativo). Muchos tecla-
dos transmiten un valor de 0. Si la rueda de inexión de tono tiene una resolución de 8 bits, en
esta columna se incluirán valores de 0 o 64.
Val(or): el valor de tono efectivo (MSB: byte más signicativo), entre 0 y 127. Un valor de 64
corresponde al ajuste de la mitad de la rueda.
Longitud/Info: el valor de 14 bits se muestra en esta columna como una cifra decimal entre
-8.192 y 8.191 (si su teclado transmite datos de inexión de tono de 14 bits). El valor de esta
columna puede editarse de la forma habitual.
Eventos de cambio de programa
Los eventos de cambio de programa transmitidos a dispositivos MIDI conectados se utilizan
en la selección de sonidos (preajustes o ajustes). Puede tratarse, por ejemplo, de sonidos en
un sintetizador, programas en una unidad de efectos o capturas de pantalla en una mesa de
mezclas automatizada.
C(anal): canal MIDI de un evento de 1 a 16.
Núm(ero): selección de banco. Normalmente verá este símbolo (–), que indica que no se ha
enviado ningún mensaje de selección de banco. Si se asigna un número entre el 0 y el 126, se
enviará un evento de selección de banco antes del evento de cambio de programa.
La selección de banco le permite seleccionar diferentes bancos de sonidos (preajustes,
internos, de tarjeta, etc.) de los teclados y módulos MIDI conectados. El sintetizador debe
reconocer el controlador 32 como selección de banco, pero no todos los fabricantes utilizan
este estándar.
Si tiene problemas con la selección de banco, consulte el manual del sintetizador para ver si
responde a los comandos de selección de banco y cómo lo hace.
Val(or): un número de programa entre 0 y 127.
Algunos fabricantes (como Yamaha) numeran los programas de sus dispositivos del 1 al 128,
no del 0 al 127. Si tiene algún dispositivo que siga este protocolo de numeración, deberá
restar 1 del número del programa mostrado en el dispositivo al añadir o modicar el evento
de cambio de programa.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 394
Otros fabricantes utilizan diversos métodos de división de las ubicaciones de memoria
interna en grupos (o bancos) y sonidos. El más común es la división en ocho grupos de ocho
sonidos, cada uno de ellos numerados del 1 al 8. Estos dispositivos responden a números
de programas del 0 al 63, identicando las ubicaciones de almacenamiento del 11 al 88. Los
manuales de instrucciones de estos dispositivos pueden incluir tablas de conversión a modo
de ayuda.
Nota: Es posible cambiar el tipo de mensajes de selección de banco que envía Logic Pro, si fuera
necesario para los dispositivos. Para obtener más información, consulte Selecciones de banco
personalizadas en la página 730.
Eventos de postpulsación
Los eventos de postpulsación (o de presión de canal) se generan mediante un sensor de presión
mecánica situado debajo de algunos teclados MIDI. Estos eventos pueden utilizarse para modu-
lar el sonido del sintetizador. Todos los eventos de nota de un canal MIDI concreto se ven afec-
tados. Esto signica que la aplicación de presión en una de las notas de un acorde mantenido
afectará a todas las notas del acorde.
C(anal): canal MIDI de un evento de 1 a 16.
Núm(ero): esta columna no se utiliza, ya que los eventos de postpulsación solo tienen un byte
de datos.
Val(or): muestra la cantidad de presión sobre el teclado (0 a 127).
Eventos de presión polifónica
Los eventos de presión polifónica se generan mediante los sensores de presión mecánica situa-
dos debajo de cada tecla individual en algunos teclados MIDI. La modulación de sonido derivada
solo afecta a la nota concreta que se pulsa más fuerte (tras la pulsación inicial). Muy pocos tecla-
dos ofrecen esta función.
C(anal): canal MIDI de un evento de 1 a 16.
Núm(ero): muestra el nombre de la nota MIDI (C3, G4, etc.).
Val(or): muestra la cantidad de presión sobre el teclado (0 a 127).
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 395
Eventos SysEx
Los datos exclusivos del sistema (SysEx) son únicos de cada dispositivo MIDI. Puede grabar estos
eventos utilizando las herramientas de volcado de sus sintetizadores, que le permiten guardar la
información de patches u otros datos fuera del dispositivo MIDI (en un proyecto o en un archivo
MIDI). Las echas delante y detrás de EOX se utilizan para añadir o eliminar bytes.
ADVERTENCIA: Para editar eventos SysEx es necesario conocer bien el formato de datos uti-
lizado por el dispositivo MIDI. Las operaciones de edición incorrectas pueden conllevar la
corrupción, o incluso la pérdida, de sonidos y otros datos.
En la lista de eventos o en los editores de faders SysEx puede seleccionar si visualizará los datos
SysEx en formato hexadecimal o decimal. Los dígitos hexadecimales van precedidos de un sím-
bolo $ en Logic Pro.
Visualizar datos SysEx en formato Hex
m Seleccione Vista > “SysEx en formato Hex.
Para obtener más información acerca de la programación manual de un mensaje SysEx, consulte
Trabajar con faders SysEx en la página 743.
Metaeventos
Los metaeventos son mensajes de control especícos de Logic Pro. Se utilizan para automatizar
determinadas funciones y para organizar y ordenar elementos del editor de partituras (símbolos
de notación y formato especiales) que no se pueden representar mediante eventos MIDI.
El valor de la columna Número determina la función de metaevento y el valor de la columna
Valor determina el valor que se envía. Solo debería insertar y editar los siguientes valores de
columna en la lista de eventos.
C(anal): canal MIDI de un evento de 1 a 16.
Núm = 47 (Enviar byte a MIDI): envía al instrumento de pista cualquier valor (Val) entre 0 y
255 ($00-$FF). Ejemplo de uso de este metaevento: enviar 246 como byte es equivalente a
un mensaje de solicitud de anación MIDI. La pantalla mostrará “Enviar byte” $F6. Utilice este
metaevento solo si sabe lo que está haciendo; de lo contrario, es posible que los módulos de
sonido y los sintetizadores comiencen a comportarse de manera extraña.
Núm = 48 (Fader conmutador): envía eventos MIDI a un número de salida concreto (Val) en un
conmutador de cable. En primer lugar debe conectar un cable entre un instrumento de pista y
el conmutador de cable en cuestión. Para obtener información detallada acerca de los conmu-
tadores de cables, consulte Conmutadores de cables en la página 742.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 396
Núm = 49 (Ir a distribución de ventanas): este evento selecciona una distribución de ventanas.
Val determina el número de la distribución de ventanas.
Núm = 50 (Selección de proyecto): este evento conmuta proyectos en un reproductor o archiva-
dor de datos MIDI. Val determina el número de proyecto almacenado.
Núm = 51 (Ir a marcador): cuando se envía este evento, la reproducción salta a otro marcador.
Val determina el número del marcador.
Núm = 52: este metaevento detiene la reproducción.
Los metaeventos también pueden generarse mediante objetos fader del entorno. Consulte
Introducción al entorno.
Ventana otante de eventos
La ventana otante de eventos ofrece información sobre el evento (o el pasaje) actualmente
seleccionado, y puede compararse con una línea sencilla de la Lista de eventos. Puede editar los
siguientes parámetros de esta ventana.
El punto inicial del evento o pasaje seleccionado en compases, tiempos, divisiones y pulsos, o
tiempo SMPTE.
El tipo o nombre del evento o pasaje seleccionado.
El canal MIDI grabado y el primer byte de datos (si se trata de un evento), el nombre de notas
y el segundo byte de datos (si existe para el tipo de evento).
La longitud del evento o pasaje seleccionado en compases, tiempos, divisiones y pulsos, o
tiempo SMPTE.
Abrir una ventana otante de eventos
m Seleccione Ventana > “Mostrar ventana otante de eventos” (o utilice el comando de teclado
Activar/desactivar ventana otante de eventos”; asignación por omisión: Opción + E).
Cambiar la ventana otante de eventos entre tiempo SMPTE y la pantalla de compases/
tiempos
Realice una de las siguientes operaciones:
m Abra la pestaña Ajustes del proyecto > General y, a continuación, haga clic en Tipo de proyecto:
Usar parrilla musical” para mostrar el formato de tiempo en compases y tiempos. Haga clic en
esta casilla una segunda vez para quitar la marca (desactivarla) y, de este modo, mostrar el for-
mato de tiempo en minutos y segundos.
m Seleccione Visualización > “Mostrar la posición del evento y la longitud como tiempo” en la lista
de eventos. Esto último solo se aplica cuando está activada la opción “Usar parrilla musical”.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 397
Editor de pasos
Introducción al Editor de pasos
El Editor de pasos es un editor gráco que puede utilizarse para crear o editar datos de control
y notas MIDI. Puede utilizar el editor de pasos para ver y editar diferentes tipos de evento MIDI,
que se muestran en forma de barras verticales (o pasos) a lo largo del control temporal dentro
de un pasaje.
PasoMenú emergente “Conjunto de líneas”
LíneaInspector de líneas
Paso: cada barra, denominada paso, representa un evento MIDI. El valor del evento viene indi-
cado por la altura de la barra, lo que permite visualizar de un vistazo uno o varios eventos
diferentes y sus valores. Para obtener más información, consulte Crear pasos en el editor de
pasos en la página 400 y Cambiar los valores de paso en el editor de pasos.
Línea: cada tipo de evento MIDI, ya sea una nota o un controlador MIDI, se ordena de arriba
abajo en líneas horizontales, parecidas a las líneas de pista que se muestran en el área Pistas. El
tipo de evento que se muestra y se controla en cada línea puede congurarse libremente. Esto
se realiza ajustando los parámetros de línea (para cada línea) en el inspector. Para obtener más
información, consulte Introducción a los parámetros de línea en la página 406.
Inspector de líneas: se utiliza para modicar los ajustes de la línea seleccionada. Para obtener
más información, consulte Utilizar el Inspector de líneas en la página 409.
Menú desplegable “Conjunto de líneas”: puede guardar grupos de líneas (varias líneas que haya
denido) como conjuntos de líneas. Puede acceder a ellos a través del menú desplegable
“Conjunto de líneas” del inspector. Para obtener más información, consulte Utilizar conjuntos
de líneas en la página 412.
Abrir el editor de pasos como un panel
m Haga clic en el botón Editores de la barra de controles y, a continuación, haga clic en el botón
“Editor de pasos (o utilice el comando de teclado Activar/desactivar editor de pasos”; asignación
por omisión: Y).
Abrir el Editor de pasos en una ventana aparte
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Ventana > Abrir editor de pasos (o utilice el comando de teclado Abrir Editor de
pasos”; asignación por omisión: Comando + 5).
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 398
m Arrastre el botón “Editor de pasos, que se convertirá en la ventana “Editor de pasos a medida
que lo arrastra.
Crear y editar pasos en el editor de pasos
Cambiar la rejilla y la visualización de pasos
El parámetro Rejilla del Inspector de líneas es importante a la hora de crear pasos de eventos. Los
eventos de nueva creación se añaden automáticamente a las posiciones de la rejilla. Esto facilita,
por ejemplo, la creación de un patrón de batería, con cuatro divisiones en una línea, ocho divisio-
nes en otra línea y dieciséis divisiones en otro, asignadas, por ejemplo, a sonidos de bombo, caja
y charles.
Denir el valor de parrilla para la línea seleccionada
m Seleccione un tipo de rejilla en el menú desplegable Rejilla del inspector.
Los pasos que añada se ajustarán automáticamente a la posición de rejilla más próxima. No se
verá afectada la posición de los pasos ya existentes.
Consejo: Cuando edite o construya patrones de ritmo complejos, puede resultarle útil crear
varias líneas (consulte Crear líneas en la página 407) para una nota de batería, cada uno de
ellos con una rejilla de cuantización diferente. Por ejemplo, si un sonido de caja tiene asignadas
dos líneas, una con una parrilla 1/16 y otra con una parrilla 1/96, puede utilizar la herramienta
Lápiz para añadir golpes individuales en la parrilla más “tosca y redobles de batería en la
más detallada.
También puede modicar el aspecto de los pasos de evento para facilitar la creación y edición
de eventos.
Congurar el ancho de los pasos de evento
m Seleccione un valor de grosor de lápiz en el inspector.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 399
La posición exacta del paso siempre se alinea con el borde izquierdo del paso, independiente-
mente del ancho de la barra.
Cuando ajuste el parámetro “Grosor de lápiz a “Duración de nota, los pasos del evento de nota
mostrarán su longitud real. Sin embargo, para ello es necesario que el parámetro Estado esté
ajustado a Nota.
Cambiar el estilo de las barras de pasos
m Seleccione un ajuste en el menú desplegable Estilo.
Sin marcos: muestra el valor del evento como una barra coloreada.
Valores con marcos: muestra un fotograma hueco con la misma altura de la línea. El valor del
evento se muestra en forma de una barra coloreada dentro del fotograma.
Evento de valor con marco
Evento sin marco
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 400
Crear pasos en el editor de pasos
El editor de pasos ofrece varios métodos exclusivos para crear y editar eventos MIDI. En algunas
situaciones, la introducción manual de los eventos de nota y controlador MIDI es más ecaz que
su interpretación y grabación. Un ejemplo sería la creación de patrones de charles a semicor-
cheas en un pasaje cuando el tempo es 180 bpm, lo cual sería muy difícil de tocar.
También puede grabar eventos con un teclado MIDI y depurar sus interpretaciones en el editor
de pasos.
Añadir un paso
1 Seleccione la herramienta Lápiz.
2 Con la tecla Comando pulsada, haga clic en una posición temporal en la línea apropiada.
3 Arrastre hacia arriba o hacia abajo para modicar el valor del evento antes de soltar el botón
del ratón.
Añadir varios pasos
m Con la herramienta Lápiz, arrastre horizontalmente con la tecla Comando pulsada sobre la posi-
ción temporal en la línea apropiada.
Esta acción da lugar a una curva a mano alzada de nuevos eventos, y que sigue los movimientos
(verticales y horizontales) de la herramienta Lápiz en la línea.
Editar varios pasos en un patrón lineal
1 Seleccione la herramienta Línea.
2 Con la tecla Comando pulsada, haga clic en una posición en la línea.
Aparece una etiqueta de ayuda, en la que se muestra la posición exacta y el valor del evento
(paso) en la línea superior.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 401
3 Mueva el ratón hasta el punto nal de la línea. Este movimiento puede ser hacia la derecha o
hacia la izquierda.
A medida que mueva el ratón, verá la estela de una línea detrás de la herramienta Línea, y una
etiqueta de ayuda mostrará la posición exacta y el valor del evento.
4 Haga clic en el punto nal para cambiar los valores de varias barras de evento, alineadas a lo
largo de la línea.
Crear o modicar una serie lineal de pasos en secciones
1 Seleccione la herramienta Línea.
2 Con la tecla Comando pulsada, haga clic en una posición en la línea apropiada.
Aparece una etiqueta de ayuda, en la que se muestra la posición exacta y el valor del evento en
la línea superior.
3 Mueva el ratón hasta el punto nal de la línea (hacia la derecha o la izquierda).
A medida que mueva el ratón, verá la estela de una línea detrás de la herramienta Línea, y una
etiqueta de ayuda mostrará la posición exacta y el valor del evento.
4 Con la tecla Comando pulsada, haga clic en el punto nal.
Inmediatamente se dibuja otra línea desde el punto nal de la línea original.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 402
Crear nuevos eventos cuando ya existan otros eventos en una línea
1 Seleccione la herramienta Línea.
2 Haga clic en una posición en la línea apropiada.
Aparece una etiqueta de ayuda, en la que se muestra la posición exacta y el valor del evento en
la línea superior.
3 Mueva el ratón hasta el punto nal de la línea (hacia la derecha o la izquierda).
A medida que mueva el ratón, verá la estela de una línea detrás de la herramienta Línea, y una
etiqueta de ayuda mostrará la posición exacta y el valor del evento.
4 Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el punto nal.
Los valores de los eventos existentes en el área situada entre los puntos inicial y nal de la línea
se alinean a lo largo de la línea (creando un crescendo, por ejemplo). En cada valor de rejilla sin
ocupar se crean nuevos eventos.
Asignar un valor de paso jo
Puede asignar un valor jo a la hora de crear pasos de evento. Cuando el ítem “Valor jo está
activado en el menú desplegable “Conjunto de líneas, se impide la modicación de cualquier
valor de evento con la herramienta Puntero o Lápiz.
Esto es ideal a la hora de añadir pasos con la herramienta Lápiz, ya que a todos se les asigna el
valor del evento anteriormente seleccionado. Esto le permite dibujar una serie de eventos con el
mismo valor como, por ejemplo, una hilera de golpes de charles a semicorcheas.
1 Seleccione Valor jo” en el menú desplegable “Conjunto de líneas”.
2 Haga clic en cualquier evento existente con la herramienta Lápiz para usar su valor como
preajuste.
En el modo de valor jo es imposible modicar el valor de un evento haciendo clic en él.
Nota: Al añadir eventos con la herramienta Línea en el modo de valor jo, el valor preajustado se
utiliza siempre como el valor inicial de la línea.
Seleccionar pasos en el editor de pasos
Puede utilizar cualquiera de las técnicas de selección habituales en el editor de pasos, con las
siguientes variaciones.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 403
Seleccionar pasos individuales
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los pasos de una línea.
Seleccionar varios pasos contiguos
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, arrastre para seleccionar los pasos de una línea.
Asegúrese de que no hace clic en ningún paso. Si hace clic o arrastra con la herramienta Puntero
sin modicar, los valores de evento seleccionados se modicarán, por lo que deberá asegurarse
de mantener pulsada la tecla Mayúsculas.
Seleccionar todos los pasos de una línea
m Haga clic en el nombre de la línea.
Seleccionar todos los pasos de varias líneas
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los nombres de línea.
Eliminar pasos en el Editor de pasos
Puede utilizar cualquiera de las técnicas de eliminación estándar para eliminar eventos en el
Editor de pasos.
Eliminar un paso
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el paso con la herramienta Borrador.
m Haga clic en el paso y pulse la tecla Suprimir.
Eliminar varios pasos contiguos de una línea
m Arrastre con el ratón sobre los pasos que desee eliminar con la herramienta Borrador.
Eliminar varios pasos no contiguos
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los pasos que desee eliminar y, a continuación,
pulse la tecla Suprimir.
Eliminar pasos similares o iguales
1 Seleccione uno de los pasos que desee eliminar.
2 Utilice el comando de teclado “Seleccionar pasajes/eventos similares” (Mayúsculas + S) o
“Seleccionar pasajes/eventos iguales” (Mayúsculas + E) y, a continuación, pulse Suprimir.
También puede eliminar eventos seleccionando uno de los comandos “Eliminar eventos MIDI” de
la barra de menús del Editor de pasos. Para obtener más información, consulte Eliminar notas del
editor de teclado en la página 341.
Restaurar pasos eliminados en el Editor de pasos
La eliminación accidental de uno o más eventos, un cambio de opinión o un error de edi-
ción, forman parte inevitable de la creación de canciones. Afortunadamente, las ediciones se
pueden deshacer fácilmente en Logic Pro. También puede optar por recrear un evento con la
herramienta Lápiz.
Deshacer la última edición o eliminación
m Seleccione Edición > Deshacer (comando de teclado por omisión: Comando + Z) inmediata-
mente después de cometer el error.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 404
Deshacer o rehacer varios pasos
1 Seleccione Edición > Historial Deshacer.
Aparecerá la ventana “Historial Deshacer”. Se resalta la edición más reciente (en la parte inferior
de la lista).
2 Haga clic en cualquier entrada para deshacer o rehacer todas las ediciones realizadas entre la
entrada pulsada y la entrada resaltada.
Importante: La lista Rehacer no se mostrará hasta que se haya realizado la operación Deshacer.
La lista Rehacer aparece debajo de los elementos de Deshacer. El primer elemento que puede
rehacerse se indica mediante el texto de color gris.
Deshacer o rehacer una operación de edición aislada
1 Con la tecla Comando pulsada, haga clic en la operación de edición que desee cambiar.
Se mostrará un cuadro de diálogo de advertencia.
2 Haga clic en Aplicar para deshacer o rehacer la operación de edición. Haga clic en Cancelar si
cambia de idea.
Cuando se aplique la operación, se deshará o se rehará una edición aislada, sin que esto afecte
a ninguna de las operaciones de edición situadas entre la entrada pulsada y la entrada resaltada
(más recientes).
Cambiar los valores de paso en el editor de pasos
Los pasos pueden modicarse individualmente o en grupo. Cuando se ajusta como grupo, las
diferencias absolutas entre valores de evento permanecen constantes.
Modicar valores de paso individuales
m Tome la barra de paso (con la herramienta Puntero o Lápiz) y arrástrela verticalmente.
El valor actual se muestra en una etiqueta de ayuda a medida que arrastra.
Modicar varios valores de pasos contiguos
m Arrastre los pasos con la herramienta Puntero. Los movimientos verticales afectan al valor de
cada paso.
El valor actual se muestra en una etiqueta de ayuda a medida que arrastra cada evento.
Modicar el valor de varios pasos
1 Utilice cualquier técnica de selección para seleccionar los pasos que desee editar.
2 Tome uno de los pasos agrupados (y resaltados) y arrástrelo verticalmente.
Se ajustará el valor de todos los pasos. Si alguna de las barras del grupo alcanza el valor máximo
o mínimo, no podrá desplazarse más en esa dirección.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 405
Desplazar y copiar pasos en el Editor de pasos
Los pasos pueden desplazarse o copiarse a otras posiciones de la misma línea o de otras líneas.
Cuando se desplazan o copian eventos entre líneas se conservan sus valores, pero se convierten
al tipo de evento objetivo. Por ejemplo, el desplazamiento de varios pasos desde la línea de volu-
men hasta la línea de panorámica hará que se utilicen los valores de paso de la línea de volumen
para los cambios de posición panorámica.
Desplazar pasos seleccionados
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, arrastre los pasos seleccionados a la posición y a la línea nuevas.
Mientras arrastra, una etiqueta de ayuda mostrará la posición, el tipo de evento y el valor (si fuera
aplicable).
Desplazar pasos con comandos de teclado
m Asigne y utilice los siguientes comandos de teclado para desplazar uno o más pasos. Los eventos
seleccionados se trasladan una unidad (a la que se hace referencia en el comando) a la derecha
(+1) o a la izquierda (-1).
Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un fotograma SMPTE
Empujar la posición de pasaje/evento a la izquierda un fotograma SMPTE
Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 1/2 fotograma SMPTE
Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 1/2 fotograma SMPTE
Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 5 fotogramas SMPTE
Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 5 fotogramas SMPTE
Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un bit SMPTE
Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un bit SMPTE
Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un pulso
Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un pulso
Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha una división
Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda una división
Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un tiempo
Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un tiempo
Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha un compás
Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda un compás
Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha el valor de empuje
Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda el valor de empuje
Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha una muestra
Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda una muestra
Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 1 ms
Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 1 ms
Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha 10 ms
Empujar la posición del pasaje/evento a la izquierda 10 ms
Copiar pasos seleccionados
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre los pasos seleccionados a la posición y a la línea nuevas.
Mientras arrastra, una etiqueta de ayuda mostrará la posición, el tipo de evento y el valor (si fuera
aplicable).
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 406
Copiar y desplazar pasos con el Portapapeles
m También puede utilizar el Portapapeles para copiar y desplazar pasos (eventos):
Para copiar eventos en el Portapapeles: seleccione Edición > Copiar (o pulse Comando + C).
Para desplazar eventos en el Portapapeles: seleccione Edición > Cortar (o pulse Comando + X).
Para pegar los eventos en la posición actual del cursor de reproducción, incluidos sus valores origi-
nales: seleccione Edición > Pegar (o pulse Comando + V).
En el Editor de pasos también puede realizar operaciones avanzadas de copia y desplazamiento.
Estas operaciones le permitirán intercambiar pasos directamente o combinar un grupo de even-
tos de una sección de un pasaje con el mismo pasaje o con otro. Para obtener más información
sobre las funciones de edición habituales, consulte Copiar notas en el editor de teclado en la
página 334.
Proteger la posición de los pasos
En ocasiones deseará proteger determinados pasos de una posible eliminación. Por ejemplo, en
la banda sonora de un vídeo se pueden utilizar varios eventos de nota para generar muestras
de pasos para simular a un actor que anda por un pasillo. Ya tiene compuesta la música para la
escena, pero le han pedido que acelere el tempo para ajustarlo a los cortes de distintos ángulos
de cámara en el pasillo. Cualquier cambio en el tempo del proyecto desplazará los eventos, lo
que traerá consigo la desincronización de los pasos del hombre. Para evitar este problema, Logic
Pro incluye una función que mantiene la posición temporal absoluta de los eventos.
Las funciones de protección y desprotección solo se encuentran disponibles cuando está
seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Proteger la posición de uno o más pasos seleccionados
m Seleccione Funciones > “Bloquear posición SMPTE” (o utilice el comando de teclado correspon-
diente). Los eventos que se encuentren en una posición temporal absoluta determinada (1 hora,
3 minutos, 15 segundos, 12 fotogramas, por ejemplo) permanecerán en dicha posición aunque se
realicen cambios de tempo.
Desproteger la posición de uno o más pasos seleccionados
m Seleccione Funciones > “Desbloquear posición SMPTE del pasaje/evento (o utilice el comando
de teclado correspondiente).
Parámetros de línea
Introducción a los parámetros de línea
Los parámetros de línea determinan el tipo de evento que se muestra en cada línea. Los eventos
se muestran como barras verticales (pasos) en cada línea, alineados con una posición temporal
concreta en la regla.
Puede modicar los parámetros de línea para cambiar el aspecto visual de las barras (consulte
Cambiar la rejilla y la visualización de pasos en la página 398). También puede modicar la
resolución de la rejilla para cada línea de un conjunto de líneas, lo que resulta de gran utilidad
a la hora de crear patrones de batería. La altura y el tamaño horizontal de las líneas se ajustan
mediante los reguladores de zoom.
Se puede seleccionar una línea (y sus parámetros) haciendo clic en el nombre de la línea con la
herramienta Puntero o Lápiz.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 407
Puede ver y cambiar los parámetros de línea en el inspector (consulte Utilizar el Inspector de
líneas en la página 409).
Seleccionar varias líneas
Puede llevar a cabo cambios simultáneos en los parámetros de varias líneas seleccionadas (para
obtener más información, consulte Utilizar el Inspector de líneas en la página 409).
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en cada nombre de línea con la herramienta Puntero
o Lápiz.
Crear líneas
Puede crear nuevas líneas y ajustar los parámetros de línea correspondientes de distintas formas.
Crear una nueva línea
1 Seleccione una línea haciendo clic en uno de los nombres que se muestran.
La línea seleccionada se resaltará.
2 Seleccione Líneas > Crear línea (comando de teclado por omisión: Opción + Comando + N).
Se creará una nueva línea. Las líneas originales y todas las líneas posteriores se move-
rán hacia abajo. Los nuevos parámetros de línea serán idénticos a los de la línea
originalmente seleccionada.
3 Ajuste los parámetros de la nueva línea en el inspector.
Crear uno o varios tipos de línea especícos
Si lo desea, puede utilizar la función Autodenir para crear automáticamente líneas para tipos de
evento especícos en su proyecto.
1 Seleccione Autodenir en el menú desplegable “Conjunto de líneas (o utilice el comando de
teclado Activar/desactivar autodenir”; asignación por omisión: Control + A).
2 Abra la ventana “Lista de eventos y haga clic en los eventos para los que desee crear
nuevas líneas.
Los eventos en los que haya hecho clic se añadirán como líneas al conjunto de líneas.
3 Repita el segundo paso para añadir más tipos de eventos a su conjunto de líneas.
Si el conjunto de líneas ya contiene un tipo de línea coincidente (para un determinado tono
de nota, por poner un ejemplo), Logic Pro no creará una línea superua. La línea existente se
moverá al área visible del editor de pasos en esta situación.
Nota: Asegúrese de desmarcar la casilla Autodenir inmediatamente después de terminar de
introducir datos.
Crear líneas para todos los tipos de evento de un pasaje
1 Seleccione el pasaje.
2 Seleccione Líneas > “Crear múltiples líneas (o utilice el comando de teclado correspondiente).
3 En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en el botón Todos para conrmar que desea crear
líneas para todos los tipos de evento del pasaje.
Consejo: Es aconsejable que cree un conjunto de líneas nuevo antes de crear un grupo de líneas
nuevas. Para obtener más información, consulte Utilizar conjuntos de líneas en la página 412.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 408
Editar parámetros de línea
Puede copiar, eliminar, reorganizar y convertir líneas y sus parámetros asociados al crear conjun-
tos de líneas.
Consejo: Utilice los comandos de teclado “Seleccionar línea de pasos siguiente o “Seleccionar
línea de pasos anterior” para moverse rápidamente entre las líneas.
Copiar un conjunto de parámetros de línea entre dos conjuntos de líneas
1 Haga clic en el nombre de la línea que desee copiar.
2 Seleccione Líneas > Copiar línea (comando de teclado por omisión: Control + C).
3 Cambie al conjunto de líneas de destino seleccionando el nombre del conjunto de líneas en el
menú desplegable de la parte superior del inspector.
4 Seleccione Líneas > Pegar línea (comando de teclado por omisión: Control + V).
Eliminar líneas
m Seleccione una o varias líneas y, a continuación, seleccione Líneas > Eliminar línea (comando de
teclado por omisión: Control + Suprimir).
Reorganizar el orden de las líneas
m Tome el nombre de la línea que desee mover y arrástrelo (verticalmente) hasta la nueva posición.
Convertir todos los eventos de una línea en otro tipo de evento
Puede redenir una línea (junto con todos los pasos de evento de la línea). Los valores de los
eventos se conservan, pero su tipo se modica.
1 Haga clic en el nombre de la línea que desee convertir.
Todos los pasos de la línea quedarán seleccionados.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Líneas > Convertir línea (o utilice el comando de teclado correspondiente).
Haga doble clic en la columna Nombre de la línea que desee convertir.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 409
3 Seleccione los ajustes en el cuadro de diálogo Convertir.
En el panel Convertir, a la izquierda, puede ver los parámetros de la línea seleccionada. El panel
“para le permite ajustar los parámetros de la línea de destino. Los ajustes actuales (de la línea de
origen) se utilizan como valores por omisión para la línea de destino.
Marque la casilla “Cuantizar eventos para cuantizar las posiciones de paso según el valor de
parrilla seleccionado en el panel derecho. Si se muestra algún valor de retardo a la derecha, este
se tendrá en cuenta en la cuantización.
Si abre el cuadro de diálogo Convertir, cambia el valor de parrilla en el área de la derecha, marca
la casilla “Cuantizar pasos” y no lleva a cabo ninguna modicación más, se cuantizarán las posi-
ciones de paso de la línea seleccionada.
4 Haga clic en Convertir.
Utilizar el Inspector de líneas
El inspector de líneas se utiliza para modicar los parámetros de la línea seleccionada. Los pará-
metros más importantes son Estado y “Primer byte de datos”. El parámetro Estado ajusta el tipo
de evento de la línea seleccionada. El parámetro “Primer byte de datos” (que se muestra como
“Número en la imagen) ajusta el valor del tipo de evento seleccionado. El aspecto del parámetro
“Primer byte de datos” cambia cuando se seleccionan distintos tipos de eventos.
First Data Byte checkbox
and pop-up menu
Asignar un nombre a una línea
El nombre de la línea seleccionada se muestra junto al triángulo desplegable en el inspector.
Ocurre lo mismo en la columna Nombre del editor de pasos.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 410
m Seleccione el nombre para abrir un campo de texto, introduzca un nombre y pulse Retorno.
Nota: Si dene un controlador MIDI con nombre o una nota de un instrumento asociado en las
líneas Estado y “Primer byte de datos”, el nombre correspondiente se mostrará automáticamente.
La modicación de un nombre de nota en el inspector también modica el nombre de nota
correspondiente en el instrumento asociado.
Retrasar o adelantar todos los pasos en la línea seleccionada
El parámetro Retardo del inspector es muy útil para programar baterías (por ejemplo, redobles),
ya que solo se ven afectados los tipos de evento o números de nota individuales. También
resulta útil para ajustar o deslizar notas en un pasaje sin recurrir a la cuantización.
m Establezca el parámetro Retardo en el valor que desee utilizar.
Los cambios de posición se reejan inmediatamente en los pasos de la línea. Los nuevos eventos
(insertados cuando estaba activa una rejilla) se desplazan de las posiciones de la rejilla según el
valor del parámetro Retardo.
Consejo: Por lo general, debe transmitir datos de controlador un poco antes o después de los
eventos de nota para mejorar la temporización de las notas. En otras palabras, coloque los con-
troladores antes (utilice un valor de retardo negativo) de la posición en la retícula de las notas
perfectamente cuadradas.
Cambiar la longitud de los pasos nuevos
m Arrastre los valores del parámetro Longitud verticalmente para cambiar la longitud de los even-
tos (esto se aplica principalmente a los eventos de nota) que desee añadir, medidos en divisiones
(el número de la izquierda) y pulsos (el número de la derecha).
Debe evitar el uso de valores de pulso pequeños porque muchos dispositivos MIDI no responden
lo sucientemente rápido al envío de mensajes note on/note o en sucesión rápida, y debido a
ello la nota no se escucha.
Ajustar el número de canal MIDI de una línea
1 Active la casilla Canal MIDI”.
Si se activa, la visualización en pantalla se limita a los eventos del canal congurado.
Si no se activa, se omite el parámetro Canal y se muestran los eventos coincidentes en todos
los canales.
2 Seleccione un número de canal MIDI en el menú desplegable situado a la derecha de
parámetro Canal.
Cambiar los parámetros de varias líneas simultáneamente
Del mismo modo que puede ajustar los parámetros para varios pasajes MIDI a la vez, también
puede congurar los parámetros de varias líneas simultáneamente.
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en varias líneas en la columna Nombre.
m Seleccione Líneas > “Seleccionar todas las líneas” y, a continuación, anule la selección de las líneas
que no desee cambiar haciendo clic en ellas con la tecla Mayúsculas pulsada.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 411
Cualquier modicación que realice en el inspector afectará a todas las líneas seleccionadas.
Cambiar el tipo de evento
El estado del evento determina el tipo de evento controlado por cada línea.
m Arrastre verticalmente el tipo de evento que se muestra junto al parámetro Estado para seleccio-
nar una de las siguientes opciones:
Fader: dene una vía de evento de fader. Los datos de evento de fader pueden utilizarse para
controlar cualquier parámetro (a excepción del volumen y la panorámica del canal, que utili-
zan controladores). Los datos de fader también pueden utilizarse para crear metaeventos.
Meta: dene una vía de metaevento. Los metaeventos son comandos internos de Logic Pro
que pueden llevar a cabo tareas como la conmutación de la distribución de ventanas.
Nota: dene una línea para un tono de nota concreto (útil para la programación de baterías).
Control: dene una vía de controlador MIDI.
Presión C (Presión de canal): dene una línea que incluye información sobre la presión del
canal (también denominada postpulsación), una función de muchos sintetizadores que
añade vibrato, por ejemplo, cuando se aprietan con más intensidad las teclas MIDI que ya
están mantenidas.
Presión P (Presión polifónica): con la misma nalidad que la anterior, pero cada nota puede
modularse independientemente.
Cambio de programa: dene una vía que se utiliza para crear y enviar eventos de cambio de
programa MIDI, lo que le permite conmutar entre sonidos (p.ej. piano eléctrico y clavinet) en
mitad de un pasaje.
Inexión de tono: dene una vía que incluya información sobre la inexión de tono.
Importante: El valor seleccionado para el parámetro Estado (tipo de evento) afecta directamente
al comportamiento (y al aspecto) del parámetro “Primer byte de datos”. Por ejemplo, si se selec-
ciona Nota como tipo de parámetro Estado, puede utilizar el parámetro “Primer byte de datos”
para determinar el tono (número de nota MIDI) de la línea seleccionada. Si se reproduce el pasaje
MIDI mediante un instrumento asociado, aparecerá aquí un menú desplegable de introducción
de nombres de nota (nombres de sonidos de batería).
Mostrar el primer byte de datos y ajustar un valor
La casilla y el menú desplegable “Primer byte de datos se muestran en la parte inferior
del inspector.
First Data Byte checkbox
and pop-up menu
El nombre del parámetro “Primer byte de datos reeja el parámetro Estado de la siguiente
manera:
Fader, Meta, Control, Programa: se muestra un número como el primer byte de datos.
Nota, “Presión P”: el tono se muestra como el primer byte de datos.
“Presión C” e Inexión: el primer byte de datos se atenúa, ya que no tiene ninguna función.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 412
1 Haga clic en la casilla “Primer byte de datos” para mostrar el primer byte de datos denido. Haga
clic en la casilla una segunda vez (no seleccionada) para ocultar el primer byte de datos. En el
caso de eventos de nota, los valores de velocidad de todas las notas (independientemente del
tono) se mostrarán en la línea relevante.
2 Seleccione un valor en el menú desplegable “Primer byte de datos”. Las opciones que se mues-
tran en el menú desplegable dependen del parámetro que se muestra en la línea Estado:
Si se selecciona Control en la línea Estado, el menú desplegable “Primer byte de datos deter-
mina el tipo (número) de controlador.
Si se selecciona Meta o Fader en la línea Estado, el menú desplegable “Primer byte de datos”
determina el tipo de metaevento o fader (número de mensaje meta o fader).
Si se selecciona postpulsación de canal (“Presión de canal”) o eventos de cambio de programa
(Programa) en la línea Estado, se omite el ajuste del parámetro “Primer byte de datos y el
primer byte de datos se muestra como una altura de barra.
Cuando se selecciona datos de inexión de tono (PitchBd) en la línea Estado, el ajuste del
parámetro “Primer byte de datos también se omite debido a que ambos bytes de datos se
utilizan para mostrar la altura de la barra.
Utilizar conjuntos de líneas
Puede almacenar una combinación de líneas como un conjunto de líneas. Cuando se guarda un
conjunto de líneas, se guarda el ajuste de zoom vertical del editor de pasos. Se pueden guardar
tantos conjuntos de líneas como sean necesarios en cada proyecto.
Las funciones del conjunto de líneas le permiten limitar el editor de pasos para que solo muestre
los tipos de eventos MIDI requeridos. Por ejemplo, imagínese que ha grabado un pasaje MIDI
principal de sintetizador. Podría crear un conjunto de líneas que contenga líneas personalizadas
para el tono de cada nota del pasaje. Arrastre verticalmente cada paso de evento de nota para
ajustar su nivel. En el mismo conjunto de líneas, podría crear dos líneas más para controlar los
parámetros de corte y resonancia de ltro del sintetizador principal, lo que le permitiría crear o
editar los cambios del ltro con precisión.
El editor de pasos incluye dos conjuntos de líneas por omisión: controles MIDI y Kit de
percusión GM.
Controles MIDI: ofrecen líneas para volumen, panorámica, modulación y otros tipos de contro-
lador de uso común.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 413
Kit de percusión GM: ofrece líneas que se ajustan a los nombres de las notas del mapa de per-
cusión (GM) MIDI general. Esta opción le permite dibujar eventos de nota (pasos) para partes
de batería, y es similar al uso de cajas de ritmos basadas en patrones, en las que se introduce
manualmente cada golpe en una rejilla. Puede utilizar este conjunto de líneas para cualquier
tipo de instrumento.
Cambiar entre conjuntos de líneas
Puede cambiar la pantalla del editor de pasos para mostrar determinados tipos de evento car-
gando un conjunto de líneas existente.
m Seleccione un conjunto de líneas en el menú desplegable “Conjunto de líneas del inspector.
Crear un conjunto de líneas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Líneas > “Nuevo conjunto de líneas en la barra de menús del editor de pasos (o uti-
lice el menú desplegable “Conjunto de líneas o el comando de teclado correspondiente).
El nuevo conjunto de líneas incluye una línea por omisión para el controlador de volumen (nº 7).
Cualquier modicación que realice como, por ejemplo, añadir o cambiar líneas o parámetros de
línea, o ajustar el zoom vertical, se almacenará automáticamente en el conjunto de líneas actual.
m Seleccione Líneas > “Nuevo conjunto de líneas para eventos actuales” (o utilice el menú desple-
gable “Conjunto de líneas” o el comando de teclado correspondiente) para crear un nuevo con-
junto de líneas, compuesto de los tipos de evento actualmente seleccionados.
Crear un conjunto de líneas para un kit de percusión GM
General MIDI tiene un patrón de asociación de teclado establecido (un mapa de notas MIDI)
para sonidos de percusión y batería. Este estándar de asociación suele ser seguido en módulos
de sonido, samplers y sintetizadores no compatibles con GM, GS o XG. En algunos casos, no obs-
tante, deberá realizar algunos cambios.
Dado que el editor de pasos es especialmente adecuado para crear y editar kits de batería, es
posible que desee crear un conjunto de líneas especialmente diseñado para sus kits de percu-
sión, incluidos los nombres de batería correctos y los modos Charles.
m Seleccione Líneas > “Nuevo conjunto de líneas para percusión GM” en la barra de menús del
editor de pasos (o utilice el menú desplegable “Conjunto de líneas o el comando de teclado
correspondiente).
Se puede cambiar el nombre, la posición y los modos Charles de todas las líneas de batería o
percusión del conjunto de líneas. Consulte Utilizar el Inspector de líneas en la página 409 para
obtener información sobre cómo renombrar los diferentes sonidos de batería en el kit, si estos
no se corresponden con el estándar de asociación GM.
Denir un grupo charles
En el modo Charles, es posible agrupar líneas. Solo se puede reproducir un evento de las líneas
agrupadas en cualquier posición de la regla. Un uso típico de esta función es evitar la inserción
de diferentes notas charles (abierto, cerrado, pedal) en la misma posición temporal. Esto simula el
comportamiento real de los charles, que no se pueden abrir ni cerrar simultáneamente.
1 Haga clic en el punto que se muestra a la izquierda de un nombre de línea (por ejemplo, “Charles
abierto”).
2 Haga clic en el punto que se muestra a la izquierda de otros nombres de línea verticalmente
contiguos (por ejemplo, “Charles pedal”).
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 414
Una línea punteada une las dos líneas en el borde izquierdo de la columna.
3 Haga clic en los puntos de cada vía para desactivar el modo Charles.
Todas las vías de un grupo charles deben ser verticalmente contiguas. Para agrupar varios even-
tos en líneas que no sean contiguas, mueva las líneas arrastrando los nombres hacia arriba o
hacia abajo en la ventana “Editor de pasos”.
Si desea añadir un evento a cualquier línea de un grupo charles, se eliminarán todos los eventos
ya existentes en esta posición.
Se pueden crear tantos grupos charles como sean necesarios en un conjunto de líneas, pero cada
grupo debe estar separado por al menos una línea que no pertenezca a un grupo de charles.
Cambiar el nombre de un conjunto de líneas
m Seleccione “Renombrar conjunto de líneas en el menú desplegable “Conjunto de líneas”.
Introduzca un nombre nuevo y pulse Retorno.
Borrar el conjunto de líneas actual
El borrado de un conjunto de líneas devuelve el conjunto de líneas a su valor por omisión, que
incluye una única línea para el controlador de volumen.
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Líneas > “Borrar conjunto de líneas” en la barra de menús del editor de pasos (o utilice
el comando de teclado correspondiente).
m Seleccione “Borrar conjunto de líneas” en el menú desplegable “Conjunto de líneas” del inspector.
Eliminar el conjunto de líneas actual
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Líneas > “Eliminar conjunto de líneas” en la barra de menús del editor de pasos (o uti-
lice el comando de teclado correspondiente).
m Seleccione “Eliminar conjunto de líneas” en el menú desplegable “Conjunto de líneas”
del inspector.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 415
Editor de archivos de audio
Introducción al editor de archivos de audio
La mayoría de las tareas de edición cotidianas se realizan en la ventana principal y en el editor
de pistas de audio. El editor de archivos de audio es útil para eliminar los clics y chasquidos del
material de audio, denir puntos de cruce precisos para la reproducción en bucle, corregir errores
de anulación de fases, etc.
El editor de archivos de audio se utiliza para trabajar con marcadores de transitorios que indican
los puntos importantes —o transitorios— de un archivo de audio. El audio de una pista se ana-
liza en busca de transitorios la primera vez que se activa esa pista para Flex Time. Los transitorios
detectados en el archivo se marcan.
Importante: La mayoría de las ediciones y funciones que se realizan en el editor de archivos de
audio son destructivas. Es decir, modican los datos reales de los archivos de audio. Los coman-
dos de procesamiento y las ediciones se pueden deshacer, pero debería trabajar con copias de
los archivos de audio en lugar de con los archivos originales.
Abrir el editor de archivos de audio
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en una cabecera de pista de audio, haga clic en el botón Editores en la barra de contro-
les y, a continuación, haga clic en Archivo.
m Seleccione un pasaje de audio en la ventana principal y, a continuación, seleccione Abrir editor
de archivos de audio en el menú Ventana.
m Con la tecla Opción pulsada, haga doble clic en un pasaje de audio en el explorador de audio
del proyecto.
Interfaz del editor de archivos de audio
Introducción a la interfaz del editor de archivos de audio
El editor de archivos de audio incluye los siguientes elementos:
Visualización de onda
Área de pasajes
Cursor de
reproducción
Ancla
Escala de amplitud
Regla
Visor de
información
Botón Ciclo
Botón “Escucha previa”
Botón “Modo de edición
de transitorios”
Vista general de la onda: muestra una visualización en miniatura de toda la onda de audio.
Haga clic en distintas partes para centrarse en ellas en el área de visualización de ondas
situada debajo.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 416
Pantalla de forma de onda: muestra una vista detallada del área de onda seleccionada en la
vista general de la onda.
Botón “Modo de edición de transitorios”: analiza el archivo de audio en busca de eventos tran-
sitorios y los marca. Puede aumentar o disminuir el número de eventos detectados utilizando
los botones +/–.
Botón “Capturar cursor de reproducción”: reeja la posición actual del cursor de reproducción.
Menús de herramientas: seleccione dos herramientas en los menús desplegables. La segunda
herramienta (alternativa) se selecciona con la tecla Opción.
Botón Reproducir: inicia y detiene la reproducción del archivo, pasaje o bucle seleccionado.
Botón Ciclo: reproduce en bucle el área seleccionada.
Reguladores de zoom: arrastre el puntero para ajustar el nivel de zoom vertical y horizontal.
Pantalla de información: muestra el punto de inicio y la longitud del área seleccionada.
Regla: muestra la posición del pasaje en el proyecto. Si aún no ha añadido el archivo de audio
a su canción, las líneas de los marcadores de posición aparecen punteadas, lo que indica que
no existe ninguna conexión temporal.
Marcador de pasaje: indica la duración del pasaje. Edite esta barra para ajustar la longitud
del pasaje.
Ancla: indica el punto inicial absoluto del archivo de audio.
Escala de amplitud: indica la amplitud de la onda de audio como un porcentaje o en unidades
de muestra.
Cambiar el modo de visualización de ondas
Puede cambiar la visualización habitual de la onda por otra que muestra la estructura de los
datos digitales grabados. Este modo de visualización es de utilidad para eliminar clics y chasqui-
dos de las grabaciones, por ejemplo.
Visualización de
onda normal
Onda mostrada como bits
de muestra
Mostrar la onda como bits de muestra
m Seleccione Vista > “Mostrar como muestreo y retención” en la barra de menús del editor de archi-
vos de audio.
Nota: Para ver los bits de muestra, debe ampliar bastante el área de visualización de ondas.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 417
Cambiar la escala de amplitud de onda
La escala de amplitud de onda (dibujada en un eje vertical) se puede personalizar para que
muestre la información como un porcentaje o en unidades de muestra.
Unidades de porcentaje
Unidades de muestra
Mostrar la escala de amplitud en unidades de porcentaje
m Seleccione Vista > “Porcentaje amplitud” en la barra de menús del editor de archivos de audio.
Mostrar la escala de amplitud en unidades de muestra
m Seleccione Vista > “Valor muestra amplitud” en la barra de menús del editor de archivos de audio.
Consejo: El menú de función rápida de la escala de amplitud también se puede abrir haciendo
clic, con la tecla Control pulsada, en la escala de amplitud de onda.
Cambiar el modo de visualización de la regla
Hay dos modos de visualización para la regla del editor de archivos de audio.
Modo absoluto: hace referencia al eje de tiempo del proyecto.
Modo relativo: hace referencia al inicio del archivo de audio.
La regla también se puede personalizar para que se muestre en Samples, “Min:Seg:Ms”, “Tiempo
SMPTE” o “Compases/tiempos.
Cuando se visualiza la escala de tiempo en su posición absoluta, las unidades de escala de la
regla se muestran con líneas blancas continuas. Cuando se visualiza la escala de tiempo en su
posición relativa, las unidades de escala se muestran con líneas de puntos (lo que indica que no
existe ninguna conexión temporal).
Utilizar el modo de visualización relativa
Realice una de las siguientes operaciones:
m Abra el editor de archivos de audio desde el explorador de audio del proyecto (haga doble clic
en el pasaje en el explorador de audio del proyecto).
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 418
m Seleccione la opción Contenido en el submenú Visualización > Enlace del editor de archivos de
audio y, a continuación, seleccione un pasaje en el explorador de audio del proyecto.
La posición inicial del pasaje se asigna automáticamente al valor 0, o un valor de 1 1 1 1 en el
modo “Compases/Tiempos”. Las líneas de la unidad de escala son punteadas.
Utilizar el modo de visualización absoluta
Realice una de las siguientes operaciones:
m Abra el editor de archivos de audio en la ventana principal de Logic Pro.
m Seleccione la opción Contenido en el submenú Visualización > Enlace del editor de archivos de
audio y, a continuación, seleccione un pasaje en la ventana principal.
El tiempo se mide a partir del inicio del proyecto, y tiene asignado un valor de 0, o un valor de 1
1 1 1 en el modo “Compases/Tiempos”. En este modo, el tiempo (absoluto) del proyecto se mues-
tra en la regla.
Cambiar la escala de tiempo de la regla del editor de archivos de audio
m Seleccione una de las siguientes unidades de escala en el menú Visualización del editor de archi-
vos de audio:
Muestras: muestra el número de palabras de muestra.
Min:Seg:Ms: muestra la escala absoluta en horas, minutos, segundos y milisegundos.
Tiempo SMPTE: muestra la escala SMPTE en horas, minutos, segundos y fotogramas.
Compases/Tiempos: muestra la escala en compases, tiempos, divisiones y pulsos, al igual que la
regla en otras ventanas.
Consejo: Estas opciones también están disponibles en un menú de función rápida, que se abre
haciendo clic con la tecla Control pulsada en la regla.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 419
Reproducir archivos de audio en el editor de archivos de audio
Hay diversas opciones de reproducción en el editor de archivos de audio. En el editor de archi-
vos de audio, la reproducción de archivos de audio no tiene en cuenta la posición del cursor de
reproducción del proyecto. Para escuchar el archivo de audio en el contexto de su composición,
debe utilizar los botones de la barra de controles.
El canal de escucha previa del Mezclador se utiliza para la monitorización en el editor de archivos
de audio. Haga clic en el botón Todos de la barra de menús del Mezclador para acceder al canal
de escucha previa. El canal de escucha previa se encuentra a la derecha del canal de audio que
tiene el número más alto.
Importante: Algunas interfaces de audio pueden apilar corriente continua (CC) sobre la señal de
audio. El resultado es un desplazamiento vertical de la posición de la onda, que puede obser-
varse claramente en el editor de archivos de audio. Durante la reproducción también pueden
producirse crujidos al inicio y al nal del pasaje de audio. Seleccione Funciones > “Eliminar des-
plazamiento de CC para centrar la onda alrededor de la línea de amplitud cero.
Comandos de teclado de reproducción del editor de archivos de audio
Utilice los comandos de teclado siguientes para mejorar las opciones de reproducción:
Reproducir/Detener todo: reproduce todo el archivo de audio, independientemente del área
que se haya seleccionado.
Reproducir/Detener pasaje: alterna entre la reproducción de los puntos inicial y nal del pasaje,
independientemente del área que se haya seleccionado.
“Reproducir/Detener pasaje hasta ancla” y “Reproducir/Detener pasaje desde ancla”: le permiten
comprobar la posición de ancla del pasaje escuchando los fragmentos inmediatamente ante-
rior y posterior al ancla.
Controlar la reproducción con el botón “Escucha previa
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón “Escucha previa y seleccione una opción en el
menú de función rápida:
Selección automática de canal: reproduce el pasaje que se muestra en el editor de archivos de
audio a través del canal de audio asignado a la pista de origen del pasaje (que se muestra en
la ventana principal).
Canal de escucha previa: se utiliza para la reproducción mediante el canal de escucha previa,
que está disponible en la capa del mezclador del entorno, a la derecha del canal de audio que
tenga el número más alto.
2 Haga clic en el botón “Escucha previa (o use el comando de teclado “Reproducir/Detener selec-
ción, por omisión: barra espaciadora) para iniciar la reproducción.
3 Haga clic en el botón “Escucha previa (o use el comando de teclado “Reproducir/Detener selec-
ción, por omisión: barra espaciadora) para detener la reproducción.
Controlar la reproducción con la regla
m Haga doble clic en el punto de la regla donde desee que se inicie la reproducción. Si vuelve a
hacer doble clic, se detendrá la reproducción.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 420
Controlar la reproducción con la vista general de la onda
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic, y mantenga pulsado el botón, en el punto donde desee que se inicie la reproducción.
El puntero se convertirá en un icono de escucha previa. Suelte el botón del ratón para detener
la reproducción.
m Haga doble clic en el punto donde desee que se inicie la reproducción.
Realizar un barrido de audio
m Haga clic sobre la regla y mueva el puntero.
La reproducción de audio seguirá la velocidad y la dirección del puntero. Esta técnica le ayudará
a localizar rápidamente una posición determinada en un archivo de audio.
Repetir continuamente el área seleccionada
1 Haga clic en el botón Ciclo.
2 Haga clic en el botón “Escucha previa (o use el comando de teclado “Reproducir/Detener selec-
ción, por omisión: barra espaciadora).
Durante la reproducción en bucle, es posible cambiar los puntos inicial y nal del área seleccio-
nada, para crear un ciclo de bucle de batería perfecto, por ejemplo. Cuando esté satisfecho con el
resultado del bucle, puede convertir el área seleccionada en un pasaje nuevo.
Desplazarse por los archivos de audio en el editor de archivos de audio
Puede utilizar las funciones de navegación del editor de archivos de audio para desplazarse a
partes especícas de un archivo de audio; de este modo, la selección y la edición resultan más
sencillas, rápidas y precisas.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 421
Al hacer clic en la vista general de la onda, se muestra el área seleccionada (alrededor de la posi-
ción del cursor de reproducción) en el área de visualización de ondas. Las barras de desplaza-
miento y los controles de zoom se usan del mismo modo que en otras ventanas.
Utilizar los comandos de navegación del menú Edición
Seleccione uno de los comandos del menú Edición > “Ir a para desplazarse rápidamente a una
posición especíca de un archivo de audio.
m Inicio de la selección (comando de teclado por omisión: Control + Mayúsculas + echa izquierda)
m Fin de la selección (comando de teclado por omisión: Control + Mayúsculas + echa derecha)
m Inicio de pasaje (comando de teclado por omisión: Control + echa izquierda)
m Final de pasaje (comando de teclado por omisión: Control + echa derecha)
m Ancla del pasaje (comando de teclado por omisión: Control + echa abajo)
m Transitorio anterior (comando de teclado por omisión: Comando + echa izquierda)
m Transitorio siguiente (comando de teclado por omisión: Comando + echa derecha)
Desplazarse al punto de volumen más elevado de un archivo de audio
El editor de archivos de audio incluye una función que busca el punto de volumen más elevado
de un archivo de audio seleccionado. Una vez que encuentra dicho punto, coloca el cursor de
reproducción en este, en el área de visualización de ondas.
m Seleccione Funciones > Buscar picos (comando de teclado por omisión: Mayúsculas + P).
Desplazarse a pasajes silenciosos de un archivo de audio
Puede buscar las secciones que contienen silencios de un archivo de audio seleccionado o un
área seleccionada. Cuando el editor de archivos de audio encuentra dichas secciones, coloca el
cursor de reproducción en el punto inicial de la primera sección de silencio.
m Seleccione Funciones > Buscar silencio (comando de teclado por omisión: Mayúsculas + S).
Este comando se puede usar de forma repetida para seleccionar, eliminar o modicar las seccio-
nes de silencio del archivo de audio.
Realizar selecciones en el editor de archivos de audio
Realizar selecciones básicas
En el editor de archivos de audio, el audio no se puede editar ni procesar si no se ha seleccio-
nado antes un área en la visualización de ondas. Las ediciones y procesamientos realizados solo
afectarán al área seleccionada.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 422
El punto inicial y la duración del área seleccionada actualmente se muestran en la pantalla de
información, encima de la vista general de la onda. El formato de la información se basa en el
ajuste seleccionado en el menú Vista. Para obtener más información, consulte Cambiar el modo
de visualización de la regla en la página 417.
Visor de información
Utilice las técnicas de selección básicas descritas anteriormente para seleccionar un archivo de
audio entero, o parte de un archivo de audio, a n de editarlo o procesarlo.
Para obtener consejos sobre la forma de acelerar el proceso de selección, consulte Desplazarse
por los archivos de audio en el editor de archivos de audio en la página 420.
Seleccionar el archivo de audio completo
m Seleccione Edición > Seleccionar todo (comando de teclado por omisión: Comando + A).
Seleccionar una sección de un archivo de audio
m Haga clic en el inicio o el nal del área que desea seleccionar en el área de visualización de
ondas y arrastre hacia la derecha o la izquierda.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 423
El punto inicial y la duración (como palabras de muestra) se mostrarán en una etiqueta de ayuda
mientras realiza la selección.
Ampliar un área de selección
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Edición > Seleccionar todos los anteriores (o use el comando de teclado
correspondiente).
m Seleccione Edición > Seleccionar todos los siguientes (o use el comando de teclado
correspondiente).
Denir el área seleccionada utilizando un pasaje
m Seleccione un pasaje en el Navegador o en la ventana principal y, a continuación, seleccione
Edición > Pasaje → Selección.
Esta función es de utilidad si desea volver a seleccionar el pasaje completo para su reproducción
cíclica, por ejemplo tras realizar diferentes ediciones.
También se puede hacer lo contrario, lo que le permite redenir la duración de un pasaje exis-
tente en Edición > Selección → Pasaje.
Es posible cambiar los puntos inicial y nal de una selección para modicarla o desplazar com-
pletamente el área seleccionada.
Nota: Si selecciona Edición > Ajustar modicaciones a cruces por cero, los ajustes de duración
realizados en los puntos inicial o nal de un pasaje de audio se moverán al punto de cruce cero
más próximo de la onda.
Cambiar los puntos inicial y nal de una selección existente
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en el área de visualización de ondas para desplazar el
punto inicial o nal.
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic y arrastre el punto inicial o nal del área seleccionada
en el área de visualización de ondas.
Con cualquiera de estos métodos, la proximidad del clic con respecto al inicio o el nal del área
seleccionada determina si se cambia el límite del punto inicial o del punto nal. Gana el punto
más cercano.
Consejo: Si mantiene pulsadas las teclas Opción + Mayúsculas, se cambia el límite de selección
más distante (en vez del más cercano).
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 424
Mover el área seleccionada
m Con la tecla Opción pulsada en el área de visualización de ondas, haga clic (el puntero se
convierte en una echa de dos cabezas) y arrastre para mover toda la selección sin modicar
su duración.
Utilizar marcadores de transitorios para realizar selecciones
Los marcadores de transitorios se pueden utilizar para seleccionar partes de un archivo de audio
para su edición.
Nota: Para hacerlo, primero debe activar el “Modo de edición de transitorios” en el editor de
archivos de audio. Para obtener más información, consulte Utilizar marcadores de transitorios
para realizar ediciones en la página 427.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 425
Seleccionar una sección de un archivo de audio situada entre dos marcadores de transitorios
m Haga doble clic en el área de visualización de ondas entre dos marcadores de transitorios.
Utilizar comandos de menú de marcadores de transitorios
m Seleccione Edición > Denir en la barra de menús del editor de archivos de audio para utilizar los
comandos siguientes:
Inicio de selección en transitorio anterior: el inicio de la selección se amplía hacia la izquierda,
hasta el marcador de transitorios anterior.
Inicio de selección en transitorio siguiente: el inicio de la selección se acorta hacia la derecha,
hasta el siguiente marcador de transitorios.
Final de selección en transitorio anterior: el nal de la selección se acorta hacia la izquierda,
hasta el marcador de transitorios anterior.
Final de selección en transitorio siguiente: el nal de la selección se amplía hacia la derecha,
hasta el siguiente marcador de transitorios.
Inicio y nal de selección en transitorio anterior: el inicio y el nal de la selección se mueven
hacia la izquierda, hasta el marcador de transitorios anterior.
Inicio y nal de selección en transitorio siguiente: el inicio y el nal de la selección se mueven
hacia la derecha, hasta el siguiente marcador de transitorios.
Inicio y nal de selección en transitorio anterior y reproducción: el inicio y el nal de la selección
se mueven hacia la izquierda, hasta el marcador de transitorios anterior, y después se inicia
la reproducción.
Inicio y nal de selección en transitorio siguiente y reproducción: el inicio y el nal de la selección
se mueven hacia la derecha, hasta el siguiente marcador de transitorios, y después se inicia
la reproducción.
Ancla del pasaje a transitorio anterior: el ancla del pasaje se mueve hacia la izquierda, hasta el
marcador de transitorios anterior.
Ancla del pasaje a transitorio siguiente: el ancla del pasaje se mueve hacia la derecha, hasta el
siguiente marcador de transitorios.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 426
Utilizar una selección para ajustar el tempo del proyecto
Al igual que las funciones de sincronización automática de tempo de la ventana principal, puede
ajustar el tempo del proyecto para que coincida con las posiciones actuales de los localizadores y
el área seleccionada en el editor de archivos de audio.
Esta operación es similar a la que se describe en Ajustar el tempo a un pasaje de audio en la
página 553, pero se aplica únicamente al área seleccionada del archivo de audio en el editor de
archivos de audio, en lugar de a la longitud total del pasaje.
Utilizar la selección de un archivo de audio y los localizadores para ajustar el tempo del
proyecto
1 Haga clic en el inicio o el nal del área que desea seleccionar en el área de visualización de
ondas y arrastre hacia la derecha o la izquierda.
2 Ajuste las posiciones de los localizadores en la barra de control o en la regla, si es necesario.
3 Seleccione Funciones > Ajustar tempo por selección y localizadores.
El tempo del proyecto cambiará de acuerdo con las posiciones actuales de los localizadores y el
área seleccionada en el editor de archivos de audio.
Editar y procesar audio en el editor de archivos de audio
Comandos de edición del editor de archivos de audio
El editor de archivos de audio incluye diversos comandos y funciones estándar de edición y pro-
cesamiento de audio.
En las áreas seleccionadas de un archivo de audio, se pueden utilizar los comandos Cortar, Copiar,
Pegar y Eliminar del menú Edición para cortar, copiar, pegar o eliminar el área seleccionada.
Comandos del menú Edición
Cortar: corta un fragmento seleccionado de un archivo de audio y lo copia en el Portapapeles.
Todas las secciones de audio situadas a continuación se desplazan hacia delante, hacia el
punto inicial del archivo de audio, para ocupar el hueco.
Copiar: copia un fragmento seleccionado en el Portapapeles, dejando el área seleccionada en
su ubicación original. A diferencia de otros comandos del menú Edición, el comando Copia no
es destructivo.
Pegar: pega el contenido del Portapapeles en la posición en la que se he hecho clic. Todos los
datos de audio posteriores al punto de pegado (inserción) se desplazan hacia atrás, hacia el
nal del archivo de audio, para dejar espacio para el contenido del Portapapeles.
ADVERTENCIA: Si hay algo seleccionado en el momento de pegar, se elimina y se reemplaza
por el contenido del Portapapeles.
Eliminar: elimina la selección sin colocarla en el Portapapeles. Quedará un vacío en el archivo
de audio.
Borrar y trasladar: elimina la selección sin colocarla en el Portapapeles. Todos los datos situados
después del pasaje eliminado se desplazarán hacia delante, hacia el punto inicial del archivo
de audio, para ocupar el hueco.
La mayoría de las actividades de edición y procesamiento de audio que se realizan en el editor
de archivos de audio son destructivas. Este tipo de actividades modican los datos del archivo
de audio original, en vez de realizar cambios en sus parámetros de reproducción. No obstante, se
puede utilizar la función Deshacer (consulte Deshacer los pasos de edición en la página 435).
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 427
Consejo: Los comandos de procesamiento y las ediciones se pueden deshacer, pero debería
trabajar con copias de los archivos de audio en lugar de con los archivos originales. Para obtener
información detallada acerca de cómo crear y restaurar copias de seguridad en el editor de archi-
vos de audio, consulte Realizar copias de seguridad manuales en la página 435.
Es posible utilizar comandos de teclado para ejecutar funciones destructivas de edición de mues-
tras. Si lo hace, se le solicitará que conrme sus acciones antes de realizar cambios y sobrescribir
el archivo de audio original. Esta función se seguridad se puede desactivar.
Desactivar el aviso de comando de teclado
m Seleccione Preferencias > Audio > “Editor de archivos de audio” y, a continuación, desactive la
casilla Avisar antes de procesar una función mediante el comando de teclado.
Utilizar marcadores de transitorios para realizar ediciones
Los marcadores de transitorios se pueden utilizar para editar áreas seleccionadas de un archivo
de audio, o todo el archivo, en el editor de archivos de audio. También puede añadir o mover
marcadores de transitorios dentro de archivos de audio. Todas estas tareas se realizan en el modo
de edición de transitorios.
Nota: En el modo de edición de transitorios, la herramienta Comando-clic cambia el valor por
omisión: la herramienta Mano se convierte en la herramienta Lápiz.
Activar el modo de edición de transitorios
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Vista > “Modo de edición de transitorios en la barra de menús del editor de archivos
de audio (o utilice el comando de teclado Activar/desactivar modo de edición de transitorios”).
m Haga clic en el botón “Modo de edición de transitorios” del editor de archivos de audio.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 428
Al activar este modo, el archivo de audio se analiza en busca de eventos transitorios y se marcan
todos los transitorios detectados en el archivo de audio.
Transitorios detectados
El nivel de abilidad de la detección de transitorios depende de la claridad de los transitorios. Si
un archivo de audio no tiene transitorios claros y agudos, la detección de transitorios no será tan
able. Puede visualizar más o menos transitorios con los botones Más y Menos (+/−).
Botón Más (+): aumenta el número de transitorios en el área seleccionada del archivo de audio,
o en todo el archivo. También se puede utilizar el comando de teclado “Incrementar número
de transitorios”, cuya asignación por omisión es Comando + signo más (+).
Botón Menos (−): disminuye el número de transitorios en el área seleccionada del archivo de
audio, o en todo el archivo. También se puede utilizar el comando de teclado “Reducir número
de transitorios”, cuya asignación por omisión es Comando + signo menos (−).
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 429
Crear un marcador de transitorios en un archivo de audio
m Haga clic en el área de visualización de ondas con la herramienta Lápiz.
Se iniciará un proceso de detección de transitorios en el material de audio situado junto a la
posición seleccionada. El transitorio que disponga de más energía pasará a ser el válido y se
marcará. Si no se encuentra ningún transitorio en el área de captura, se creará un marcador de
transitorios en la posición seleccionada.
Mover un marcador de transitorios en un archivo de audio
m Arrastre un marcador de transitorios existente a otra posición.
Nota: La nueva posición se ajustará o no a cruces por cero en función de si está seleccionada o
no la opción Ajustar modicaciones a cruces por cero en el menú Edición. También puede hacer
clic, con la tecla Control pulsada, para abrir un menú de función rápida y seleccionar Ajustar
modicaciones a cruces por cero”.
Eliminar marcadores de transitorios de un archivo de audio
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en los marcadores individuales con la herramienta Puntero o Lápiz.
m Haga clic en marcadores individuales con la herramienta Borrador.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 430
m Arrastre sobre varios marcadores con la herramienta Borrador.
m Seleccione un área del archivo de audio y pulse la tecla Suprimir.
De esta forma, se eliminarán todos los marcadores de transitorios del área seleccionada.
Nota: En realidad, los marcadores de transitorios no se eliminan, sino que su umbral de visua-
lización se ajusta en el máximo, de modo que dejan de ser válidos. Si desea volver a validar un
marcador de transitorios, pulse el botón Más (+).
Detectar marcadores de transitorios en un archivo de audio
m En el editor de archivos de audio, seleccione Archivo de audio > Detectar transitorios (o utilice el
comando de teclado “Detectar transitorios de archivo de audio”).
Los transitorios se detectan en el archivo de audio y (tras la conrmación) se sobrescriben todos
los transitorios añadidos o modicados manualmente.
Nota: También es posible detectar transitorios en bucles Apple Loops de audio originales. Se
guarda una copia del bucle en la carpeta Audio Files del proyecto.
Utilizar la herramienta Lápiz del editor de archivos de audio
La herramienta Lápiz le permite corregir los clics y chasquidos del audio, dibujando en el área de
visualización de ondas.
Esta función es útil para cambiar la visualización de la onda a n de que muestre la estructura de
datos. Para obtener más información, consulte Cambiar el modo de visualización de ondas en la
página 416.
Corregir clics y chasquidos con la herramienta Lápiz
1 Desplácese hasta la sección de la onda que desee corregir.
Consejo: Con frecuencia, los clics y chasquidos son las partes con volumen más alto de un
archivo de audio, de modo que el comando Funciones > “Buscar picos” puede ser de utilidad
para buscarlos.
2 Utilice los reguladores de zoom para ampliar dicha sección de la onda y, a continuación, utilice la
herramienta Puntero para hacer un barrido del audio alrededor del clic o chasquido.
Esta acción le ayudará a identicar con exactitud la parte que necesita dibujar.
3 Seleccione la herramienta Lápiz y arrástrela de izquierda a derecha (incluyendo movimientos
arriba o abajo) para dibujar una nueva gura en el pico de la onda.
Los bordes de las secciones dibujadas se suavizarán automáticamente.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 431
Pulse Opción para afectar a ambos lados de las ondas de forma estéreo.
Mientras mantenga pulsando el botón del ratón, la onda dibujada se podrá reemplazar por la
onda original moviendo el puntero hacia la izquierda.
Recortar o silenciar archivos de audio
La función Recortar se utiliza para editar áreas del archivo de audio que no están seleccionadas.
Resulta de gran utilidad para eliminar pasajes sin importancia (generalmente silencios) del inicio
y el nal de los archivos de audio. El recorte también se puede utilizar para eliminar partes de los
archivos de audio no utilizadas por ningún pasaje.
Puede utilizar el comando Silencio para poner a cero todos los valores de amplitud, en vez de
eliminar (con Cortar, Eliminar o Recortar) toda la información del área seleccionada de un archivo
de audio. Esta función se utiliza generalmente para silenciar ruidos de fondo no deseados en
fragmentos de silencio.
Recortar las partes no seleccionadas de un archivo de audio
m Seleccione Funciones > Recortar en la barra de menús del editor de archivos de audio (comando
de teclado por omisión: Control + T).
Importante: Asegúrese de que las áreas que está a punto de eliminar no contengan pasajes que
pueda necesitar. Los pasajes fuera de la selección se perderán. Se eliminarán también las partes
del pasaje que queden parcialmente fuera del área de selección, con la consiguiente reducción
de la longitud del pasaje. Si esos pasajes se están utilizando en la ventana principal, se mostrará
un cuadro de diálogo de advertencia con la opción de cancelar la operación Recortar.
Silenciar el área seleccionada de un archivo de audio
m Seleccione Funciones > Silencio en la barra de menús del editor de archivos de audio (comando
de teclado por omisión: Control + Suprimir).
Ajustar los niveles de los archivos de audio
Puede utilizar el comando “Cambiar ganancia para cambiar el nivel de un archivo de audio en
el editor de archivos de audio. Este comando, que normalmente se utiliza en archivos de audio
enteros, también se puede utilizar para realzar ciertas partes.
Subir o bajar el nivel del archivo (o área) de audio seleccionado en una cantidad especíca
1 Seleccione Funciones > “Cambiar ganancia en la barra de menús del editor de archivos de audio.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 432
2 Seleccione sus ajustes en el cuadro de diálogo “Cambiar ganancia”:
Ajuste el cambio de nivel deseado en los campos “Cambiar relativo a con las echas arriba y
abajo, o introduciendo directamente los valores en cualquiera de los campos. Puede utilizar el
campo de porcentaje o decibelios para indicar el aumento o la reducción que preera.
Haga clic en el botón “Buscar máximo para buscar el nivel de pico. Esto ajusta automáti-
camente un valor que se utilizará para cambiar el nivel del archivo de audio. Los campos
“Resultados en absoluto muestran el nivel máximo que se alcanzará al cambiar la ganancia en
la cantidad mostrada en los campos “Cambiar relativo a.
3 Haga clic en Cambiar para efectuar el cambio de ganancia.
Importante: Nunca debería realizar un cambio de ganancia que tenga como resultado un valor
superior al 100%, ya que podría provocar una saturación digital.
Normalizar archivos de audio
La normalización es un proceso que eleva en una determinada cantidad el nivel máximo de una
señal digital, normalmente a su nivel más alto posible sin introducir distorsión.
En el editor de archivos de audio, puede ajustar el nivel máximo (en porcentaje o en decibe-
lios) en uno de los campos “Pico en de la ventana Ajustes de función (seleccione Funciones >
Ajustes o haga clic en el botón Ajustes del cuadro de diálogo Normalizar).
Estos ajustes se guardan automáticamente en las preferencias de Logic Pro al cerrar la aplicación,
y se aplican a todos los proyectos.
Consejo: No seleccione 100% (0 dB) en estos campos, porque podría producirse saturación si
necesitara aumentar la ganancia (por ejemplo, con un ecualizador) de la señal total más adelante
en el proceso de producción. Como regla general, reserve entre 3 y 6 dB o más de margen de
sobrecarga para posteriores tareas de procesamiento de audio, como mezclas y procesamiento
con efectos.
Normalizar el área seleccionada de un archivo de audio
m Seleccione Funciones > Normalizar en la barra de menús del editor de archivos de audio
(comando de teclado por omisión: Control + N).
Logic Pro X localiza el punto con el volumen más alto del área seleccionada y determina la dis-
tancia con respecto al nivel máximo posible. El nivel del área seleccionada se elevará entonces
en esta cantidad. La relación dinámica de los niveles de muestras dentro del fragmento de audio
permanecerá inalterada.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 433
Consejo: Los puntos inicial y nal de la sección que se está normalizando no estarán general-
mente en el interior de una sección continua de audio, ya que el resultado sería un aumento
abrupto del volumen tras la normalización. Por lo tanto, los puntos inicial y nal deberían situarse
en secciones justamente anteriores o posteriores a pausas musicales.
Fundir archivos de audio
Se puede realizar un fundido destructivo de entrada o salida de todo un archivo de audio o de
un área seleccionada en el editor de archivos de audio. Sus cambios se escribirán en el archivo.
Fundido de entrada: el volumen se pone a 0 en el punto inicial del área seleccionada y el fun-
dido se realiza en toda la longitud de la selección.
Fundido de salida: el volumen se pone a 0 en el punto nal del área seleccionada y el fundido
se realiza en toda la longitud de la selección.
El tiempo de fundido de entrada o salida viene determinado por el área seleccionada en el
archivo de audio.
Crear un fundido de entrada o salida
1 Seleccione una sección del archivo de audio para determinar la longitud del área de fundido de
entrada o salida.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Para crear un fundido de entrada: Seleccione Funciones > “Fundido de entrada en la barra de
menús del editor de archivos de audio (comando de teclado por omisión: Control + I).
Para crear fundidos de salida en los pasajes de forma automática: Seleccione Funciones >
“Fundido de salida” en la barra de menús del editor de archivos de audio (comando de teclado
por omisión: Control + O).
Consejo: Si utiliza la función Silencio (consulte Recortar o silenciar archivos de audio en la
página 431) para eliminar el ruido de fondo no deseado de los pasajes en silencio, pueden pro-
ducirse pequeños saltos de volumen en los puntos inicial y nal del silencio. Si esto sucede, acer-
que la imagen y seleccione un área pequeña alrededor (inmediatamente antes y después) del
punto inicial de la señal; a continuación, utilice la función “Fundido de entrada.
Ajustar las curvas de fundido
1 Seleccione Funciones > Ajustes en la barra de menús del editor de archivos de audio para abrir la
ventana Ajustes de función.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 434
2 Edite el valor Curva para cambiar la gura de la curva de fundido de entrada o salida.
3 Seleccione las opciones “Curva S” para crear curvas con forma de S.
Estos ajustes se guardan automáticamente en las preferencias de Logic Pro X al cerrar la aplica-
ción, y se aplican a todos los proyectos.
Consejo: La herramienta Fundido de la ventana principal ofrece otra opción de fundido no des-
tructiva y exible. Para obtener más información, consulte Crear fundidos en la página 303.
Comandos de inversión del editor de archivos de audio
El comando Invertir se utiliza con frecuencia en un archivo de audio completo, para invertir un
sonido de platillos, por ejemplo. Se puede utilizar como opción creativa en partes seleccionadas
de los archivos de audio. Por ejemplo, la cola de reverberación del nal de un archivo se puede
invertir, copiar y pegar al principio del archivo.
El comando Invertir resulta de gran utilidad para la corrección de errores de anulación de fase o
para mezclar a mono varias señales desanadas (o varias señales procesadas a través de efectos
de chorus).
Consejo: También se puede utilizar la función Invertir para descodicar grabaciones mono/esté-
reo, pero para ello resulta más sencillo utilizar el módulo Direction Mixer. Para obtener más infor-
mación acerca de este módulo, consulte Ayuda de efectos de Logic Pro.
Invertir el área seleccionada de un archivo de audio
m Seleccione Funciones > Invertir en la barra de menús del editor de archivos de audio (comando
de teclado por omisión: Mayúsculas + Control + R).
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 435
Invertir la fase de todo el material de audio seleccionado
m Seleccione Funciones > Invertir en la barra de menús del editor de archivos de audio (o utilice el
comando de teclado correspondiente).
Todos los valores de amplitud negativos se harán positivos, y viceversa.
Nota: No produce cambios audibles en el archivo si se escucha aislado.
Comandos de bucle del editor de archivos de audio
Los comandos de bucle del editor de archivos de audio, disponibles en el menú Edición, son
ideales para el sampler EXS24 mkII. Para obtener más información sobre el sampler EXS24 mkII,
consulte la Ayuda de instrumentos de Logic Pro.
Estas funciones también se pueden utilizar para generar archivos de audio que contengan los
ajustes de bucle en la cabecera del archivo. Esto permite hacer un uso completo de estos archi-
vos en cualquier aplicación que pueda leer la información de bucle en la cabecera del archivo.
Utilizar los comandos de bucle del editor de archivos de audio
1 Seleccione cualquiera de los comandos siguientes del menú Edición:
Bucle de muestra → Selección: el área del bucle (denida por los puntos inicial y nal del bucle)
se utiliza para seleccionar una porción del archivo de audio completo.
Selección → Bucle de muestra: el área seleccionada se usa para ajustar los puntos inicial y nal
del bucle.
2 Seleccione Edición > Escribir bucle de muestra en archivo de audio.
Los nuevos valores de bucle se escriben en la cabecera del archivo.
Deshacer los pasos de edición
La mayoría de las funciones del editor de archivos de audio son destructivas, lo que signica que
modican los archivos almacenados en el disco duro. No obstante, se puede utilizar la función
Deshacer si algo sale mal.
Comparar (o deshacer) las ediciones con el archivo de audio original
m Seleccione Edición > Deshacer (comando de teclado por omisión: Comando + Z).
Cancelar una edición destructiva en curso
m pulse Comando + punto (.).
El archivo de audio se guardará en su estado original, aunque parezca que se ha aplicado una
parte de esa función de edición.
La función Deshacer del editor de archivos de audio se puede congurar en el panel
Preferencias > Audio > Editor de archivos de audio. Para obtener más información, consulte
Preferencias del editor de archivos de audio en la página 797.
Realizar copias de seguridad manuales
Aunque tiene a su disposición las funciones “Historial Deshacer y Deshacer estándar, intente
acostumbrarse a crear copias de seguridad antes de procesar o editar un archivo. De este modo,
dispondrá de una copia de seguridad de sus grabaciones de audio, por si se produjera un error
de procesamiento o un suceso imprevisto.
Puede realizar copias de seguridad manuales del archivo que está editando, o reemplazarlo con
una versión de seguridad en cualquier momento, utilizando diferentes funciones.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 436
Duplicar el archivo de audio con el que está trabajando
m Seleccione Archivo de audio > “Crear copia seguridad en la barra de menús del editor de archi-
vos de audio (comando de teclado por omisión: Control + B).
Se crea una copia del archivo de audio (con la extensión “.dup”) en la misma carpeta que el
archivo fuente.
Restaurar un archivo de la copia de seguridad
m Seleccione Archivo de audio > “Revertir a copia seguridad” en la barra de menús del editor de
archivos de audio (comando de teclado por omisión: Control + Opción + Comando + B).
Esta función reemplaza completamente el archivo de audio actual por la copia de seguridad
(siempre que exista una).
Importante: Esta función no se puede invertir con Deshacer.
Guardar una copia con un nombre diferente en la ubicación especíca
1 Seleccione Archivo de audio > “Guardar una copia como en la barra de menús del editor de
archivos de audio.
2 Seleccione los ajustes que desee en el cuadro de diálogo “Guardar una copia como.
Puede seleccionar la frecuencia de muestreo, la profundidad de bits, el formato de archivo, con-
versión estéreo y tipo de dither para el archivo de destino. El cuadro de diálogo también ofrece
la opción Añadir los archivos resultantes al audio del proyecto, que le permitirá añadir el archivo
al explorador de audio del proyecto después de guardarlo.
3 Desplácese hasta la ubicación donde desee guardar el archivo de audio (por ejemplo, el disco
duro y la carpeta) e introduzca un nombre para el archivo en el campo “Guardar como”.
4 Haga clic en Guardar.
Guardar el área seleccionada como un nuevo archivo de audio
m Seleccione Archivo de audio > “Guardar selección como” en la barra de menús del editor de
archivos de audio (comando de teclado por omisión: Mayúsculas + Comando + S).
El cuadro de diálogo “Guardar selección como” incluye las mismas opciones de conversión de
archivos que el cuadro “Guardar una copia como.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 437
Utilizar un editor de muestras externo
Logic Pro se puede congurar para que abra un archivo o un pasaje de audio en una aplicación
externa de edición de muestras.
Utilizar una aplicación de edición de muestras externa
1 Abra las preferencias de audio realizando una de las siguientes operaciones:
Seleccione Preferencias > Audio (o utilice el comando de teclado Abrir el panel de preferen-
cias Audio”).
En la barra de control, haga clic en el botón Preferencias y seleccione Audio en el
menú desplegable.
2 Haga clic en la pestaña “Editor de samples” y, a continuación, haga clic en el campo “Macintosh
HD”, situado junto a “Editor de samples externo”.
En el cuadro de diálogo, busque la aplicación y haga clic en Seleccionar.
Abrir un archivo de audio seleccionado en el editor de muestras externo
m Seleccione Opciones > Audio > Abrir en [nombre del editor de muestras externo] (o use el
comando de teclado correspondiente).
El editor de muestras externo se abrirá y podrá realizar ediciones en el archivo de audio.
Transferir a Logic Pro el audio editado en un editor de muestras externo
m Guarde el archivo en el editor de muestras externo y, a continuación, vuelva a Logic Pro.
El audio editado se actualizará en el Navegador y en la ventana principal, si se están utilizando
pasajes basados en el archivo de audio.
Ventana “Transformación MIDI”
Introducción a la ventana Transformación MIDI”
La ventana Transformación MIDI” se llama así porque transforma eventos MIDI (basándose en
condiciones, operaciones y valores seleccionados por el usuario) en diferentes tipos de eventos, o
en eventos con diferentes valores.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 438
La ventana Transformación MIDI” es una herramienta potente para realizar ediciones que sería
imposible hacer de otra forma (o tedioso). Imagine, por ejemplo, que le han enviado un pro-
yecto orquestal para que lo edite. Las partes de violín y viola individuales se grabaron con una
biblioteca de cuerda diferente. Doscientos pasajes MIDI contienen información de postpulsación
que introduce una modulación de tono extraña y algunos artefactos de conmutación de capa
cuando se reproduce con sus muestras de cuerda. Después de observar toda esta información
de postpulsación, se da cuenta de que solo un pequeño intervalo de valores está causando el
problema. Tiene estas opciones: editar sus instrumentos sampler, eliminar a mano toda la infor-
mación de postpulsación (pasaje a pasaje, o globalmente y, por consiguiente, perdiendo los
benecios que aporta a la interpretación la información de postpulsación) o modicar los valores
problemáticos en la ventana Transformación MIDI”.
Hay disponible un número de conjuntos de transformación preajustados, disponibles
para muchas tareas de edición habituales. Es posible que no vaya a necesitar más, pero
en caso de necesidad puede crear y guardar conjuntos de transformación propios, y
utilizarlos posteriormente.
Consejo: El Entorno contiene un objeto transformador similar que se puede utilizar para transfor-
maciones en tiempo real de eventos MIDI. Consulte Introducción a los objetos transformador en
la página 757.
Abrir la ventana Transformación MIDI”
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Ventana > Transformación (o utilice el comando de teclado Abrir transformación, por
omisión: Comando + 4).
m Si desea transformar eventos que haya seleccionado en uno de los editores MIDI, seleccione un
preajuste en el submenú Funciones > Transformación.
Nota: Puede seleccionar el comando Ventana > Transformación estando en un editor MIDI, pero
tendrá que seleccionar manualmente un preajuste.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 439
Utilizar conjuntos de transformación
El menú desplegable Preajustes se muestra en la esquina superior izquierda de la ventana
Transformación MIDI”. Los primeros 17 elementos del menú son plantillas de preajustes protegi-
das contra escritura para tareas de edición comunes, como crear crescendos o jar longitudes de
notas. Para obtener más información, consulte Preajustes de la ventana Transformación MIDI”.
Los parámetros utilizados de un preajuste se pueden cambiar temporalmente, pero todos los
cambios se descartarán cuando salga de él.
En función de sus necesidades, puede merecer la pena crear sus propios conjuntos de transfor-
mación. Estos conjuntos se pueden congurar y guardar como parte de un proyecto. (Si hace
esto en sus proyectos plantilla, los conjuntos de transformación estarán disponibles en todos los
proyectos.) Los conjuntos de transformación se muestran al nal del menú Preajustes.
Utilizar un preajuste de transformación
1 Seleccione los pasajes MIDI o los eventos que desea transformar.
2 Seleccione un conjunto de transformación en el menú desplegable Preajustes. Para obtener más
información, consulte Preajustes de la ventana Transformación MIDI”.
3 En el menú desplegable Modo, seleccione cómo desea transformar los eventos seleccionados
dentro de los pasajes.
4 Ajuste las condiciones de selección.
5 Dena las operaciones que desea realizar.
Nota: Desactive la opción “Ocultar parámetros no usados para visualizar todas las condiciones y
operaciones con el n de poder elegir más opciones avanzadas.
6 Realice una de las siguientes operaciones:
Para seleccionar todos los eventos que cumplan las condiciones de selección: haga clic en “Solo
seleccionar. Los eventos no serán transformados. Puede utilizar esta opción para renar la
selección y asegurarse de que sus condiciones solo afectan a los eventos que verdaderamente
desea transformar.
Para transformar todos los eventos seleccionados de acuerdo con los ajustes de las operaciones:
haga clic en “Solo aplicar”. (Las condiciones de selección no tienen ningún efecto.) Esto es útil
si desea editar efectos que ya ha seleccionado manualmente.
Para seleccionar todos los eventos que cumplan las condiciones, y transformarlos conforme a los
ajustes de operaciones: haga clic en “Seleccionar y aplicar.
Nota: El número de pasajes y eventos seleccionados (que cumplen las condiciones) se mues-
tra sobre los botones de selección y operación.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 440
Crear un conjunto de transformación de usuario
1 Seleccione “Crear conjunto de usuario inicializado” en el menú desplegable Preajustes.
2 Ajuste las condiciones y las operaciones.
3 Seleccione la opción “Ocultar parámetros no usados. De esta manera, evitará cambios en las con-
diciones y operaciones que no sean necesarias (o estorben) para su conjunto de transformación.
4 Haga clic en “Nuevo conjunto de parámetros (número)” en el menú desplegable Preajustes.
Introduzca un nombre para su conjunto de transformación.
Este conjunto de transformación aparecerá ahora al nal de la lista de preajustes de todas las
ventanas Transformación MIDI” de este proyecto. Debería considerar guardar sus conjuntos de
transformación de usuario en uno o más proyectos plantilla. De esta forma, siempre estarán dis-
ponibles en todos los proyectos futuros.
Consejo: Renombrar un conjunto de transformación existente crea un nuevo conjunto idéntico
al original. El conjunto de transformación existente (origen) se conserva.
Importar todos los conjuntos de transformación desde otro proyecto
Se pueden importar conjuntos de transformación desde otros proyectos, lo que permite un
acceso rápido a preajustes de transformación creados anteriormente. Además, esta función
resulta útil para añadir conjuntos de transformación existentes a nuevos proyectos plantilla.
1 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Importar ajustes del proyecto (comando de teclado
por omisión: Opción + Comando + I).
2 Examine los diferentes proyectos y seleccione el que contiene los conjuntos de transformación
que desea importar.
3 Haga clic en el botón Importar y seleccione los conjuntos de transformación que desee importar
en el proyecto actual.
Los nombres de los conjuntos de transformación importados se conservarán y se añadirán al
nal de la lista de preajustes.
4 Haga clic en el botón Importar.
Preajustes de la ventana Transformación MIDI”
En la siguiente tabla se describen las operaciones que realizan los preajustes de la ventana
Transformación MIDI”.
Preajustes Operación
Tono aleatorio Ajusta un tono aleatorio para los eventos de nota. Cambie los valores de
condición de Tono para modicar el intervalo de selección.
Velocidad aleatoria Ajusta una velocidad aleatoria para los eventos de nota. Cambie los valo-
res de condición de Velocidad para modicar el intervalo de selección.
Tono aleatorio, velocidad,
duración
Ajusta una duración, una velocidad y un tono aleatorio para los eventos
de nota. Cambie los valores de condición de Tono, Velocidad y Duración
para modicar los intervalos de selección.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 441
Preajustes Operación
Crescendo Utilizado para aumentar gradualmente las velocidades de un grupo
de notas desde valores bajos a altos (o viceversa, decrescendo o
diminuendo).
Seleccione el área (columna Posición) que contiene los eventos de nota
sobre los que desea llevar a cabo un crescendo.
Ajuste los valores de velocidad en el área Operaciones, entre 1 y 127.
Si desea un crescendo menos dinámico, ajuste un intervalo de valores
más bajo.
Para realizar un diminuendo, ajuste un valor mayor en el campo
Velocidad superior, y un valor más bajo en el campo inferior.
Escalar inexión de tono 14 bits Escala los datos de inexión de tono, sin alterar los 14 bit de información.
La duración de los eventos de inexión de tono se expresa como un
valor decimal entre -8192 y 8191; esta es la información de 14 bits que
se conserva.
Seleccione el factor de multiplicación para los valores de inexión de
tono na (LSB) y efectiva (MSB) en el campo de valor superior mostrado
en el área Operaciones.
Ajuste el valor (14 bits) en el campo inferior, que se añade posterior-
mente a los eventos escalados (multiplicados).
Doble velocidad Dobla el tempo dividiendo por la mitad las posiciones y longitudes de los
eventos. Por omisión, los campos Div(isión) para las operaciones Posición
y Longitud están ajustados a 2,0000. Este preajuste es una opción creativa
de gran utilidad para pasajes de percusión. Cambie los valores en ambos
campos a 4,000 para cuadruplicar el tempo.
Media velocidad Divide por la mitad el tempo doblando las posiciones y longitudes de
los eventos. Por omisión, los campos Mul(tiplicar) para las operaciones
Posición y Longitud están ajustados a 2,0000. Ajuste ambos campos Mul
de valor de operación en 1,5000 para reducir el tempo en torno al 30%.
Humanizar Añade un valor aleatorio a la posición, velocidad y longitud de los even-
tos de nota seleccionados. Este preajuste es útil en partes rítmicas, como
partes de clavinet, piano, batería y percusión. Puede dotar de vida a mate-
rial cuantizado estrictamente o a notas introducidas manualmente.
Altere los valores de Posición, Velocidad o Longitud para aumentar o dis-
minuir el factor aleatorio para cada uno de estos parámetros de evento.
Invertir posición Invierte las posiciones de los eventos (normalmente notas) dentro de una
sección. Cambie los valores de condición de Posición para alterar el inter-
valo de selección.
Invertir altura tonal Invierte el tono de todos los eventos de nota. Cambie el valor de la opera-
ción Volteo para ajustar un número de nota que servirá de pivote, alrede-
dor del cual se invertirán los tonos de los eventos de nota.
Transposición Transporta todos los eventos de nota.
Cambie el valor de la operación Añadir a la cantidad requerida (en
pasos de semitono).
Ajuste un valor negativo en este campo para conseguir una transposi-
ción hacia abajo.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 442
Preajustes Operación
Velocidad exponencial Modica el escalado de la curva de velocidad. Este preajuste resulta de
gran utilidad en partes de instrumentos MIDI o de software. La velocidad
suele utilizarse para controlar tanto el volumen inicial de los instrumen-
tos como para accionar envolventes de ltros, haciendo el sonido más
brillante o más oscuro. Transformar pasajes puede ser más rápido que
cambiar el escalado de velocidad o los parámetros de ltro de los instru-
mentos MIDI o de software.
Cambie el valor del campo Velocidad en el área Operaciones para cambiar
la curva de velocidad. Esto se reeja en el área de asociado.
Limitador de velocidad Limita la velocidad a un valor máximo. Esto es útil para transformar partes
de instrumentos demasiado estridentes, limitando la velocidad. Cambie el
valor del campo de la operación Máx para limitar la velocidad a un valor
máximo. Esto se reeja en el área de asociado.
Longitud de nota ja Crea longitudes de nota constantes. Resulta útil en muchos instrumentos,
particularmente en percusión y otras partes rítmicas, tales como pianos,
clavinets y bajos.
Cambie el valor del campo Longitud en el área Operaciones para redi-
mensionar a la longitud elegida todos los eventos seleccionados. Tanto los
eventos más largos como los más cortos cambiarán para ajustarse al valor
de longitud especicado.
Longitud de nota máxima Ajusta la longitud máxima de todos los eventos de nota. Cambie el valor
del campo Longitud en el área Operaciones para denir la longitud de
tono máxima. Las notas existentes cuya longitud que sea más corta
que la denida en el campo Longitud conservarán sus longitudes. Los
eventos cuya longitud sea más larga que el valor aquí denido recudirán
su longitud.
Longitud de nota mínima Ajusta la longitud de nota mínima. Cambie el valor del campo Mín en el
área Operaciones para denir la longitud de tono mínima. Las longitudes
de nota existentes que sean más cortas que la denida en el campo Mín
se conservarán. Los eventos de nota que sean más cortos que el valor
aquí denido aumentan de longitud.
Cuantizar longitud de nota Cambie el valor del campo Longitud en el área Operaciones para denir la
longitud a la que se cuantizan las posiciones nales de las notas.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 443
Parámetros de la ventana “Transformación MIDI”
Introducción a los parámetros de la ventana “Transformación MIDI”
La ventana Transformación MIDI” incluye los siguientes parámetros y elementos que pueden
utilizarse para procesar sus datos MIDI. Para obtener más información, consulte Ejemplos de la
ventana “Transformación MIDI” en la página 448.
Preset pop-up menu
Operations area
Mode pop-up menu Selection Conditions area
Map
Estos parámetros afectan globalmente al aspecto y al modo de funcionamiento de la ventana
Transformación MIDI”.
Parámetros de tipo Global
Menú desplegable Preajustes: seleccione uno de los preajustes de transformación o uno de sus
conjuntos de transformación propios.
Menú desplegable Modo: seleccione una de las opciones siguientes para determinar cómo se
transforman los eventos.
Aplicar operaciones a los eventos seleccionados: aplica las operaciones a todos los eventos
seleccionados. Los eventos seleccionados se determinan por las condiciones de selección.
Aplicar operaciones y eliminar los eventos no seleccionados: transforma los eventos selecciona-
dos y elimina los eventos no seleccionados. Solo los eventos que cumplan las condiciones
de selección permanecerán tras la operación de transformación. Este modo le permite utili-
zar la ventana Transformación MIDI” como un ltro programable, al que solo sobreviven los
eventos que cumplen las condiciones.
Eliminar los eventos seleccionados: elimina los eventos seleccionados. Este modo le permite
utilizar la ventana Transformación MIDI” como una función de borrado programable. Todos
los eventos que cumplan las condiciones son eliminados, y los demás permanecen sin cam-
bios. Los ajustes de operación son irrelevantes en este modo.
Copiar los eventos seleccionados y aplicar operaciones: conserva los eventos seleccionados en
su forma original, los copia y aplica las operaciones.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 444
Casilla “Ocultar parámetros no usados“: oculta todos los menús no utilizados de las áreas de
selección de condiciones y de operaciones. Esto proporciona una mejor visión general de los
ajustes en uso. También evita hacer modicaciones accidentales.
Ajustar las condiciones de selección
Se pueden denir condiciones de selección que determinen qué eventos son seleccionados para
las operaciones de transformación. Esto se realiza en el área de condiciones de selección de la
ventana Transformación MIDI”. Cada columna representa un parámetro distinto de evento MIDI.
La condición se considera cumplida cuando un evento iguala el intervalo efectivo denido (y
los valores) de todos los parámetros de evento. Estos intervalos y valores se determinan en los
menús desplegables y campos que se encuentran bajo cada una de las columnas de parámetro
de evento.
Condiciones de selección
Posición: determina la posición temporal del evento, con referencia al punto inicial del pasaje
MIDI (no al punto inicial del proyecto).
Estado: determina el tipo de evento.
Canal: canal MIDI grabado del evento.
Byte de datos 1/Tono: primer byte de datos (número de controlador) o tono de nota.
Byte de datos 2/Velocidad: segundo byte de datos (valor de controlador) o velocidad de nota.
Nota: Los parámetros que se muestran en los campos “Byte de datos dependen del ajuste
del menú desplegable Estado. Algunos ajustes del menú desplegable Estado no mostrarán los
campos “Byte de datos.
Longitud: longitud de la nota o evento.
Subposición: posición temporal del evento dentro de un compás.
Seleccionar el tipo de evento
m Abra el menú desplegable Estado para determinar qué eventos se seleccionarán. Puede elegir
entre dos ajustes:
Todos: todos los tipos de evento cumplen la condición.
“=”: se muestra otro menú desplegable bajo el menú Estado, donde se puede denir el tipo de
evento. Las opciones incluyen: nota, “presión polifónica, cambio de control”, cambio de pro-
grama, “presión de canal”, “inexión de tono”, meta y fader.
Ajustar todas las otras condiciones de selección
m Abra los menús desplegables (en las columnas que sea necesario) para denir los criterios de
selección para los eventos. Aparecerán uno o dos campos de valor bajo el menú desplegable, a
menos que esté seleccionado Asociación. Puede asignar una de las siguientes condiciones de
valor para cada una de las columnas de parámetro:
“=”: el evento debe ser igual al valor del campo para que la condición se cumpla. Por ejemplo,
solo los eventos de nota C#3 cumplirán la condición.
Desigual: para que se cumpla la condición, el evento no debe ser igual al valor del campo.
Todos los eventos que no sean C#3 cumplirán la condición, por ejemplo.
Menor/Igual (<=): el valor del evento debe ser menor o igual al valor del campo (una velocidad
de nota menor o igual a 98, por ejemplo) para que la condición se cumpla.
Mayor/igual (>=): el valor del evento debe ser mayor o igual al valor del campo (una altura de
nota mayor o igual a C#3, por ejemplo) para que la condición se cumpla.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 445
Dentro: el evento debe caer dentro del intervalo de valores (de las posiciones de evento o altu-
ras de nota, por ejemplo) de ambos campos, para que la condición se cumpla.
Fuera: el evento debe caer fuera del intervalo de valores (de las posiciones de evento o alturas
de nota, por ejemplo) de ambos campos, para que la condición se cumpla.
Asociación: la mayor parte de las condiciones son relaciones numéricas, y la condición se
cumple si el valor del evento MIDI entrante satisface la condición. La última condición,
Asociación, funciona de forma ligeramente diferente. Se especican dos parámetros numéri-
cos, y el valor entrante es primero convertido por la asociación para crear un valor asociado. El
valor asociado se compara a continuación con los dos parámetros para ver si cae entre ellos.
Los eventos entrantes cuyo valor asociado se encuentre dentro del intervalo cumplirán la con-
dición; el resto de los eventos no la cumplirán. Para obtener más información, consulte Utilizar
la asociación en la página 447.
Ajustar los valores para una condición de selección
m Utilice el ratón como regulador o introduzca el valor directamente en el campo.
Ajustar parámetros de operaciones
El área de Operaciones se utiliza para denir los cambios que desea realizar en los eventos que
cumplan las condiciones de selección. Al igual que en los menús desplegables de selección de
condiciones, seleccione una operación en las columnas de parámetros del evento adecuado.
Pueden aparecer uno o dos campos de valor, en función de la operación seleccionada.
Denir la operación para la columna de parámetro de estado del evento
m Abra el menú desplegable y seleccione una de las siguientes operaciones para la condición
Estado:
Inalterado: el tipo de evento pasa a través sin alteración.
Corregir: el tipo de evento es modicado. Seleccione un nuevo tipo de evento en el menú des-
plegable que aparece bajo el menú desplegable de operaciones de estado. Las opciones inclu-
yen: fader, meta, nota, “presión polifónica, cambio de control”, cambio de programa, “presión
de canal” e “inexión de tono”. Esto convierte un tipo de evento en otro de forma efectiva.
Nota: Cuando se convierten eventos de nota, se crean dos eventos: uno para el evento note
on y otro para el evento “note o”.
MapSet: si selecciona este ajuste, los eventos que cumplan la condición Estado (los eventos de
nota, por ejemplo) se utilizarán para controlar la asociación de una operación posterior, en las
columnas Canal, “Byte de datos 1”, “Byte de datos 2” y Longitud.
El valor de “Byte de datos 1” selecciona la posición en la asociación.
El valor de “Byte de datos 2” determina el valor en esta posición de la asociación.
Internamente, Logic Pro envía un par de metaeventos: #123 para la posición y #122 para el
valor en dicha posición. Estos tipos de metaeventos se pueden crear también de otras formas.
Denir la operación para las demás columna de parámetro de evento
m Seleccione una de las siguientes operaciones para las columnas Canal, primer o segundo byte de
datos y Longitud (según se necesite). Uno o más campos de valores aparecerán bajo los menús
desplegables de las respectivas operaciones.
Inalterado: el evento pasa a través sin alteración.
Corregir: corrige el parámetro de evento al valor ajustado. Se puede utilizar para ajustar la
altura de todos los eventos de nota a un valor de nota especíco, facilitando la conversión de
un groove de bajo en un patrón de charles, por ejemplo.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 446
Añadir: añade el valor a los eventos. Se podría añadir, por ejemplo, un valor de 8 a todos los
eventos entrantes de velocidad de nota y, así, subir su volumen.
Restar: resta el valor a los eventos. Se puede utilizar para reducir todos los eventos del con-
trolador 10 (Panorámica), estrechando la amplitud estéreo de una parte de piano eléctrico,
por ejemplo.
Mín: los valores de parámetro inferiores al valor denido son reemplazados con este valor. Los
valores mayores no son alterados. Esto se puede utilizar para reemplazar todos los mensajes
de velocidad de nota por debajo de 45, reduciendo de esta forma el intervalo dinámico de un
pasaje MIDI. O dicho de otro modo, haciendo más fuertes las notas suaves.
Máx: los valores de parámetro que sobrepasen el valor ajustado son reemplazados con él. Los
valores de parámetros menores permanecen inalterados. Esto se puede utilizar para restringir
el ltrado de eventos de modulación de resonancia por encima de un valor de 100, por ejem-
plo, lo que produce un sonido con un ltro más suave.
Volteo: todos los valores de parámetro que cumplen las condiciones son invertidos alrededor
de un punto de pivote (el valor denido aquí). Los eventos por encima de este valor son tras-
ladados a la misma distancia por debajo del mismo, y viceversa. Por ejemplo, se puede mover
una nota desde E3 hasta G#2, si el valor del punto de pivote se ajusta en C3. Efectivamente, el
evento E3, que está 4 valores (altura) por encima del punto de pivote C3, es volteado a 4 valo-
res por debajo (G#2). Esto también se puede utilizar para invertir posiciones de nota seleccio-
nadas alrededor de un compás o tiempo en particular, por poner otro ejemplo.
Mul: el valor del parámetro es multiplicado por el valor ajustado (con cuatro decimales de
precisión). El efecto y uso de esta operación queda mejor ilustrado por el preajuste “Media
velocidad”.
Div: el valor del parámetro es dividido por el valor ajustado (con cuatro decimales de pre-
cisión). El efecto y uso de esta operación queda mejor ilustrado por el preajuste “Doble
velocidad”.
Escala: el valor del parámetro es multiplicado por el valor superior, y a continuación se añade
el inferior. Esto es una combinación de Mul y Añadir. Si se introduce aquí un número negativo,
los valores pueden restarse del (en lugar de sumarse al) valor resultante de la multiplicación.
Intervalo: los valores de parámetro fuera del intervalo de valores ajustado son reemplazados
por los valores de los límites (del intervalo). Esto es una combinación de Mín y Máx.
Aleatorio: se generan valores aleatorios dentro de los límites ajustados.
+-Aleat.: se añade un valor aleatorio entre cero y el valor ajustado (positivo o negativo).
Revertir: el valor del parámetro es invertido dentro de su intervalo de valores (no hay valor que
ajustar aquí).
Cuantizar: el valor del parámetro es cuantizado a un múltiplo del valor ajustado.
Cua y Mín: como Cuantización, pero esta no cae por debajo del valor ajustado (una combina-
ción de las funciones Cuantización y Mín, con el mismo valor ajustado).
Expon.: el valor del parámetro es escalado de forma exponencial. Los valores extremos (0 y 127)
permanecen inalterados. El valor ajustado determina la forma de la curva. Los valores positivos
producen un escalado exponencial de los datos (los valores de entrada bajos permanecen
más bajos durante más tiempo, y después se elevan rápidamente), y los valores negativos pro-
ducen un escalado logarítmico de los datos (los valores de entrada decrecientes permanecen
más altos durante más tiempo, y después caen más rápidamente).
Crescendo: solo funciona si la condición de selección Posición está ajustada en Dentro (los
crescendos necesitan puntos de inicio y n). Crescendo crea una modicación suave de los
parámetros actuales, entre los límites de los valores ajustados.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 447
Cresc. rel.: solo funciona si la condición de selección Posición está ajustada a Dentro. El efecto
es similar al conseguido con el Crescendo, pero los valores anteriores de los parámetros que
están siendo alterados son tenidos en cuenta cuando se crea el crescendo, preservando la sen-
sación relativa del original.
Usar asociación: La asociación ajustada se utilizará cuando se seleccione esta operación. Para
obtener más información, consulte Utilizar la asociación en la página 447.
Ajustar los valores para una operación
m Utilice el ratón como regulador o introduzca el valor directamente en el campo.
Utilizar la asociación
La visualización de la asociación incluye 128 barras verticales que reejan el intervalo completo
de valores MIDI (de 0 a 127) y proporcionan una visión general de la transformación.
Cada barra representa un valor MIDI en particular, que puede ser asociado a un valor diferente.
El tipo de evento y las operaciones son determinados en las áreas de selección de condiciones y
de operaciones.
La asociación solo es visible cuando se selecciona en uno de los menús desplegables de
Operaciones. También deben ajustarse condiciones de selección adecuadas; de lo contrario, la
asociación no se mostrará.
La asociación es universal, lo que signica que reasocia un valor MIDI a otro.
La asociación no sabe a qué tipo de dato MIDI se le envía. Solo afecta al valor del dato.
Esto signica que una asociación puede utilizarse simultáneamente para modicar los valores de
tono, velocidad y longitud de eventos de nota entrantes, por ejemplo,
Ejemplo de uso de la asociación
Cada una de las barras podría representar un número del valor de nota MIDI (de 0 a 127).
Por omisión, hay una relación 1:1 para cada barra, donde valor 1 = valor 1, valor 15 = valor 15
y así sucesivamente. Aplicando esto a los números de nota MIDI, la barra 60 = C3 (C medio), la
barra 61 representaría C#3, la barra 62 = D3 y así sucesivamente.
Los valores por omisión y asociados se muestran en los dos campos de la parte inferior izquierda
del área de asociación.
Se pueden modicar estos valores directamente en los campos, o arrastrar verticalmente cual-
quiera de las barras. Según haga esto, utilizando cualquier método, el campo o barra corres-
pondiente se actualizará.
Si se modica el valor de la barra 60 (Do central) hasta mostrar 72 en el campo asociado a,
este valor será reasociado en consonancia cuando se aplique la operación de transformación.
Como consecuencia, todos los mensajes del número 60 de nota MIDI se convertirán en mensajes
del número 72 de nota MIDI (todas las notas C3 se convertirán efectivamente en C4).
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 448
Intercambiar valores de parámetros
El valor de cada uno de los parámetros de evento (Canal, “Byte de datos 1” y “Byte de datos 2”) se
puede redirigir al valor de un parámetro diferente de este grupo.
Reemplazar el origen (valor de Condición) por el valor del parámetro de destino
m Haga clic en los puntos de las líneas entra las áreas de selección de condiciones y operaciones.
Si hace clic varias veces, se desplazará por los diferentes destinos.
Nota: El valor se intercambia antes de que se realice la operación.
Ejemplos de la ventana “Transformación MIDI”
En esta sección se proporcionan varios ejemplos de uso de la ventana Transformación MIDI”.
Añadir una rueda de modulación controladora de eventos (#1) con un valor igual a la veloci-
dad de la nota
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación MIDI”:
Menú desplegable Modo: “Copiar los eventos seleccionados y aplicar operaciones”.
Área de selección de condiciones: ajuste el Estado a Nota.
Área de Operaciones:
Ajuste Posición a Añadir, e introduzca el valor 1 en el campo situado debajo.
Ajuste Estado a Corregir y seleccione Control en el menú desplegable situado debajo.
Ajuste Nota a Añadir, e introduzca el valor 1 en el campo de debajo. Esto signica que el
primer byte de datos recibe el valor de 1” (el primer byte de datos dene el número de con-
trol para los eventos de control, y los eventos de rueda de modulación suelen ser #1).
Nota: Cuando convierte eventos de nota MIDI en eventos de control, se crean dos eventos de
control: uno para el evento “note on” y otro para el evento “note o”.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 449
2 Haga clic en “Seleccionar y aplicar”.
Si analiza estos ajustes, verá que todos los eventos de nota están seleccionados para la opera-
ción. Se realizará una copia de cada uno y, a continuación, se moverán un pulso por detrás del
original y se convertirán en CC#1 (rueda de modulación), con un valor correspondiente a la velo-
cidad de la nota original. Esto es debido a que el segundo byte de datos (Vel) se deja inalterado.
El desplazamiento automático de un pulso después del punto inicial y nal de cada nota evita
potenciales conictos con los eventos de nota de origen.
Crear un conjunto de transformación que corrija todas las velocidades de nota en una canti-
dad denida
1 Seleccione “Crear conjunto de usuario inicializado” en el menú desplegable Preajustes.
2 Ajuste el menú desplegable Estado del área de selección de condiciones en “=”.
3 Seleccione Nota en menú desplegable de debajo.
4 Seleccione el ajuste Corregir en el menú desplegable Velocidad del área de Operaciones.
5 Cambie a 127 la cantidad del campo, situado bajo el menú desplegable Velocidad.
Convertir eventos de nota MIDI en eventos de controlador 1 MIDI
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación MIDI”:
Menú desplegable Modo: Aplicar operaciones a los eventos seleccionados.
Área de selección de condiciones: ajuste el Estado a Nota.
Área de Operaciones:
Ajuste Estado a Corregir y seleccione Control en el menú desplegable situado debajo.
Ajuste Nota a Añadir, e introduzca el valor 1 en el campo de debajo.
Nota: Cuando convierte eventos de nota MIDI en eventos de control, se crean dos eventos de
control: uno para el evento “note on” y otro para el evento “note o”.
2 Haga clic en “Seleccionar y aplicar”.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 450
Cambiar aleatoriamente la altura de eventos de nota MIDI
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación MIDI”:
Menú desplegable Modo: Aplicar operaciones a los eventos seleccionados.
Área de selección de condiciones: ajuste el Estado a Nota.
Área de Operaciones: ajuste Nota a “+-Aleatorio y ajuste la desviación máxima desde la nota
raíz en el campo de debajo. Si ajusta un valor de 12, conseguirá una desviación de una octava
arriba y otra abajo (en otras palabras, dos octavas alrededor de la nota fundamental).
2 Haga clic en “Seleccionar y aplicar”.
Consejo: Para restringir la aleatoriedad a una sola dirección, arriba o abajo, en vez de ambas, uti-
lice la otra opción aleatoria, que limita el intervalo en el que pueden caer las notas.
Hacer selecciones de notas para operaciones de edición
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación MIDI”:
Área de selección de condiciones:
ajuste el Estado a Nota.
Ajuste Posición en Dentro y seleccione el intervalo.
2 Haga clic en el botón “Solo seleccionar”.
Todas las notas del intervalo denido se seleccionarán para que pueda cortarlas, moverlas
o modicarlas.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 451
Eliminar eventos de volumen (MIDI CC#7) de un pasaje MIDI
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación MIDI”:
Menú desplegable Modo: “Eliminar los eventos seleccionados”.
Área de selección de condiciones:
ajuste Estado a Control.
Ajuste “Byte de datos 1” a 7.
2 Haga clic en “Seleccionar y aplicar”.
Eliminar todos los eventos de controlador de un pasaje
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación MIDI”:
Menú desplegable Modo: “Eliminar los eventos seleccionados”.
Área de selección de condiciones: ajuste Estado a Control.
2 Seleccione el pasaje MIDI que desea transformar y haga clic en “Seleccionar y aplicar.
Crear un patrón de nota ascendente a partir de notas de un tono
1 Seleccione los siguientes ajustes en la ventana Transformación MIDI”:
Menú desplegable Modo: Aplicar operaciones a los eventos seleccionados.
Área de selección de condiciones:
ajuste el Estado a Nota.
Capítulo 15 Funciones de edición avanzadas 452
Ajuste Posición en Dentro y dena el intervalo. (Cresc. solo funciona si la condición de selec-
ción Posición está ajustada en Dentro, pues los crescendos necesitan puntos de inicio y n.)
Área de Operaciones: ajuste Nota en Cresc. e introduzca el valor D0 y G6 en los campos de
debajo.
2 Haga clic en “Seleccionar y aplicar”.
Experimentar con el preajuste “Doble velocidad” en el Editor de pasos
En este ejemplo se presupone que se está visualizando en el Editor de pasos un pasaje básico de
4/4 con bombo, caja, charles y otros sonidos de percusión.
1 Haga clic en la columna Nombre de uno de los sonidos de percusión.
Se seleccionarán todos los eventos de nota de un tono en particular del pasaje.
2 Cambie el campo Longitud a un valor que no coincida con el campo Posición, o viceversa.
3 Repita los pasos con otros sonidos de percusión.
Esto puede dar lugar a interesantes polirritmos en los que tal vez no había pensado.
El ejemplo muestra el uso de la misma operación de transformación varias veces en el mismo
pasaje. También puede combinar los diferentes preajustes de transformación para conseguir un
resultado nal, utilizándolos uno tras otro.
16
453
Introducción a la mezcla
Al mezclar un proyecto, se equilibran las distintas partes y se combinan como un todo cohesio-
nado. También se pueden añadir efectos para alterar el sonido, utilizar el direccionamiento y la
agrupación para controlar el ujo de señal, y utilizar la automatización para crear cambios diná-
micos en el proyecto a lo largo del tiempo. Todo esto se hace en el Mezclador, que se abre bajo
el área Pistas o como una ventana independiente.
Aunque no existen unas reglas que haya que seguir para el proceso de mezcla, salvo las adqui-
ridas con la experiencia y un buen oído, la mezcla suele consistir en los pasos que se indican a
continuación. Mientras trabaje en la mezcla es posible que tenga que ir hacia atrás y hacia ade-
lante entre los distintos pasos.
Ajustar los niveles de volumen de los canales para equilibrar los distintos instrumentos.
Ajustar las posiciones de panorámica o balance de los canales para colocar instrumentos en el
campo estéreo.
Añadir y ajustar efectos e instrumentos para cambiar las características del sonido de una pista
o del proyecto en su totalidad.
Controlar el ujo de señal para crear subgrupos, direccionar una señal a varios destinos o pro-
cesar los sonidos de forma individual.
Crear cambios a lo largo del tiempo utilizando curvas de automatización en una pista indivi-
dual o la pista maestra.
Durante el proceso de mezcla, encontrará distintas formas de acelerar y simplicar su ujo de
trabajo, ya sea silenciando o aplicando un solo a los canales, trabajando con grupos de canales o
personalizando el mezclador.
También puede alternar entre distintas visualizaciones del Mezclador cuando está seleccio-
nada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado, y mostrar
únicamente aquellos canales que realmente necesite para la tarea de mezcla en curso.
Abrir el mezclador en la ventana principal
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Mezclador de la barra de control.
m Seleccione Vista > “Mostrar mezclador” (o pulse X).
Abrir el Mezclador en una ventana aparte
m Seleccione Ventana > Abrir mezclador (o pulse Comando + 2).
Seleccionar una visualización del Mezclador distinta
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Sencillo para mostrar el ujo de señal del canal correspondiente a la pista
seleccionada en el área Pistas.
Mezclar un proyecto
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 454
m Haga clic en el botón Pistas para mostrar el ujo de señal de todos los canales correspondientes
a las pistas utilizadas en el área Pistas.
m Haga clic en el botón Todos para mostrar el ujo de señal de todos los canales disponibles en
el proyecto.
Nota: Los canales auxiliares y de salida son ejemplos de canales que no tienen una pista corres-
pondiente en el área Pistas. No obstante, puede crear pistas para dichos canales seleccionando
Opciones > “Crear pistas para canales seleccionados” en la barra de menús del mezclador.
m Utilice el comando de teclado Alternar entre los modos del mezclador.
También puede realizar algunas tareas de mezcla básicas en el área Pistas.
Canales del Mezclador
Tipos de canal
Se utilizan canales para procesar la información de audio o MIDI direccionada desde las pistas. El
Mezclador muestra todos los canales del proyecto, incluidos los canales de pista, auxiliares y de
salida, y el canal maestro.
También puede ltrar los canales por tipo cuando está seleccionada la opción Mostrar herra-
mientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado, de tal modo que se muestren única-
mente aquellos canales que necesite para la tarea en curso.
Canales de audio
Canales de instrumento Canal MIDI
Canal de salida
Canales auxiliares Canales auxiliares
Canal maestro
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 455
Canales de audio: se utilizan para controlar la reproducción y la grabación de señales de audio
en pistas de audio. Todos los datos de la pista de audio se direccionan automáticamente al
canal de audio asignado en la lista de pistas.
Canales de instrumento: se utilizan para controlar instrumentos de software. Los instrumentos
de software se insertan a través de la ranura de instrumento del canal. El canal de instrumento
puede ser alimentado por un pasaje MIDI grabado o tocando un teclado MIDI conectado.
Canales auxiliares (aux): se utilizan para una gran variedad de propósitos de direccionamiento
de señales. Los canales auxiliares se utilizan para la conguración de envío/retorno, donde una
señal de canal se envía a un canal auxiliar para el procesamiento de efectos. También se utili-
zan para agrupar y distribuir una señal a varios destinos mediante envíos.
Canales de salida: representan las salidas físicas de audio de su interfaz de audio. Se utilizan
para ajustar el nivel global y el balance estéreo (o la posición panorámica, en el caso de los
canales de salida mono) de todos los canales de audio, de instrumentos o auxiliares dirigidos a
ellos. El número de canales de salida disponibles dependerá de la interfaz de audio en uso.
Canal maestro: se utiliza como control de volumen global para todos los canales de salida.
El canal maestro cambia la ganancia de todos los canales de salida sin que esto afecte a las
relaciones de nivel entre ellos. Resulta práctico como control de volumen proporcional y real-
mente útil con el formato surround de Logic Pro, donde puede utilizarlo para crear fundidos
de la mezcla surround al completo.
Canales MIDI: se utilizan para controlar pistas MIDI externas. Los datos MIDI de estas pistas se
envían a un canal y puerto de salida MIDI para controlar teclados y módulos de sonido MIDI.
Nota: Los canales de bus y de entrada se incluyen para garantizar la compatibilidad con versio-
nes anteriores de Logic Pro. El direccionamiento de señales y otras funciones de los canales bus
ahora se controlan mediante canales auxiliares. Las entradas de hardware de audio ahora se con-
trolan mediante canales de audio.
Filtrar los canales por tipo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en un botón de ltro para mostrar u ocultar el tipo de canal.
Botones de filtro de canales
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en un botón de ltro para mostrar dicho tipo de canal;
todos los demás tipos de canal se ocultarán.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 456
Controles de canal
Cada canal incluye un conjunto de controles, que varía en función del tipo de canal. Puede ajus-
tar el volumen y la posición panorámica de los canales, silenciar y aislar canales, añadir y ajustar
efectos, y enviar la salida a canales auxiliares o de salida.
Botón SoloBotón
Silenciar
Botón Bounce
Botón “Activar grabación”
Botón “Monitorización de entrada”
Medidor de nivel
Fader de volumen
Visualización del nivel de pico
Potenciómetro Panorámica/Balance
Botón “Modo de automatización”
Ranura de grupo
Ranura de salida
Ranura de envío
Potenciómetro “Nivel de envío”
Ranura de efectos de audio
Ranura de entrada/instrumento
Ranura de efectos MIDI
Visualización del ecualizador
Medidor de reducción de ganancia
Botón Ajuste
Botón Formato
Botón Ajuste: se utiliza para cargar, buscar o guardar ajustes de canal para la pista seleccionada.
Estos ajustes representan la conguración de direccionamiento completa de un solo canal,
incluidos los módulos y sus ajustes.
Ranura de entrada/instrumento: seleccione la fuente de entrada del canal, es decir, la fuente de
entrada a la que esté conectado su micrófono o instrumento.
Ranura de efectos de audio: inserta un efecto de audio en el canal. Utilice efectos para modicar
las señales en tiempo real.
Ranura de envío: direcciona la señal a un canal auxiliar. El botón “Nivel de envío que aparece
dene la cantidad de señal que debe direccionarse. Utilice envíos a n de procesar efectos
para varias señales al mismo tiempo.
Botón “Nivel de envío”: controla la cantidad de señal enviada a un canal auxiliar. Utilice envíos a
n de procesar efectos para varias señales al mismo tiempo.
Ranura de salida: seleccione el destino de salida del canal, donde se envía la señal del canal.
Botón de panorámica/balance: ajusta la posición de la señal del canal. En canales mono, con-
trola la posición izquierda/derecha de la señal. En canales estéreo, controla el balance entre las
señales izquierda y derecha.
Visualización del nivel de pico: se actualiza durante la reproducción para mostrar el nivel de pico
máximo alcanzado. Una visualización de color rojo indica saturación de la señal.
Área de visualización del volumen: muestra el volumen de reproducción.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 457
Fader de volumen: ajusta el volumen de reproducción de la señal del canal.
Medidor de nivel: muestra el nivel de la señal de entrada; por ejemplo, al reproducir un instru-
mento o cantar. Las señales ámbar y amarilla son seguras. El color rojo indica saturación de
la señal.
Botón Silenciar: elimina la señal de la composición global para que no pueda oírse.
Botón Solo: aísla la señal de la composición global para que pueda oírse sola.
Botón Formato (de entrada): alterna el formato de entrada del canal entre Mono y Estéreo. Haga
clic y mantenga pulsado el ratón para seleccionar el formato Izquierda, Derecha o Surround.
Botón Atenuar: activa el modo de atenuación de volumen. El volumen de reproducción se ajus-
tará al valor de Atenuar especicado en el panel Logic Pro > Preferencias > Audio > General.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, pasan a estar disponibles los siguientes controles adicionales:
Medidor de reducción de ganancia: muestra la reducción de ganancia del primer módulo
Compressor o Silver Compressor del canal. Si no se inserta ninguno de estos dos módulos,
el medidor debería mostrar la reducción de ganancia de un módulo Limiter o Adaptive
Limiter insertado.
Visualización del ecualizador: haga doble clic para insertar un ecualizador de canal en la pri-
mera ranura de inserción que esté sin utilizar, o para abrir el ecualizador de fase lineal o canal
insertado en la posición superior. Utilice efectos de ecualizador para dar forma a una señal de
audio ajustando niveles de intervalos de frecuencias especícos.
Ranura de efectos MIDI: inserta un efecto MIDI en el canal.
Ranura de grupo: controla las asignación de grupos de un canal. Utilice la ventana Ajustes de
grupo para denir qué parámetros deben controlarse para todo el grupo a la vez.
Botón “Modo de automatización”: ajusta el modo en que deben controlarse los cambios de
canal y módulo durante la grabación y reproducción.
Botón “Monitorización de entrada”: permite escuchar el audio entrante en pistas de audio que
no están activadas para la grabación (armadas). Se utiliza para ajustar los niveles de audio o
para practicar partes antes de grabar.
Botón “Activar grabación”: prepara la pista o el canal para la grabación.
Botón Bounce: realiza un bounce de la salida de cualquier canal de salida en un archivo
de audio.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 458
Ajustar el volumen del canal y comprobar los niveles
Visualización del nivel de pico y saturación de la señal
El visor de nivel de pico es un visor numérico que se encuentra sobre el medidor de nivel. Se
actualiza durante la reproducción para mostrar el nivel de pico alcanzado, una vez que la señal
completa se ha reproducido hasta el nal, y proporciona una guía que debe utilizarse para ajus-
tar el fader de volumen.
Visualización del nivel de
pico que muestra saturación
de la señal
Fader de volumen
Medidor de nivel
La saturación de la señal se produce cuando se envía una señal demasiado alta a través del canal
de salida y se excede así el límite de lo que se puede reproducir adecuadamente, lo que da como
resultado un sonido distorsionado. El valor que se muestra en la visualización del nivel de pico se
ilumina en color rojo cuando la señal se satura. Esta parte de la visualización del nivel de pico se
denomina indicador de saturación.
Nota: No supone ningún problema que haya canales individuales que muestren evidencias de
saturación, siempre y cuando el canal de salida (que es la suma del nivel de todos los canales del
ujo de señal) no indique saturación.
Para evitar la saturación, es necesario bajar el fader de volumen conforme a un valor igual al que
se muestra en color rojo en la visualización del nivel de pico. Para obtener más información, con-
sulte Ajustar los niveles de volumen de los canales.
Evitar la saturación
1 Observe el valor que aparece en la visualización del nivel de pico.
Visualización del nivel de pico
Fader de volumen
Medidor de nivel
En la ilustración, la visualización del nivel de pico muestra 1,7 dB cuando el fader de volumen
está ajustado en 2,2 dB.
2 Arrastre el fader de volumen hasta reducir su valor a 0,5 aproximadamente.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 459
Consejo: Sin embargo, es posible que observe que un valor de -1,2 para el fader de volumen
suena mejor en el contexto de la mezcla global y solo se satura una vez (en 0,3 dB) durante la
reproducción. En tal caso, no hay de qué preocuparse. Deberá guiarse por el oído en lugar de por
la vista.
Restaurar todos los indicadores de saturación
m Haga clic en cualquier detector de saturación (o utilice el comando de teclado “Borrar indicación
de sobrecarga en visor de canal de audio”).
Ajustar los niveles de volumen de los canales
Puede ajustar el nivel de volumen de cada canal de forma independiente, a n de equilibrar el
volumen relativo de las pistas del proyecto. También puede cambiar rápidamente entre dos nive-
les de volumen distintos de un canal.
Ajustar el nivel de volumen de un canal
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre el fader de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Fader de volumen
Medidor de nivel
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el fader de volumen para devolverlo a un nivel neutral
(ganancia de 0 dB).
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, arrastre el fader de volumen para cambiar el nivel de volumen
en incrementos más precisos.
El medidor de nivel, situado a la derecha del fader de volumen, muestra el volumen de salida del
canal a medida que se reproduce el proyecto. Al grabar, observe el medidor de nivel para asegu-
rarse de que el volumen del canal no sea demasiado elevado.
Ajustar y cambiar entre dos niveles de volumen diferentes
1 Seleccione un canal de audio.
2 Arrastre el fader de volumen hasta el nivel que desee.
3 Utilice el comando de teclado Alternar nivel de canales de audio.
Tenga en cuenta que el fader de volumen del canal está completamente bajado.
4 Arrastre el fader de volumen a un nivel diferente.
Ahora, el comando de teclado Alternar nivel de canales de audio permitirá cambiar entre los
dos niveles de volumen. Ocurrirá esto con todos los canales del mismo tipo a la vez, lo que le
permite crear dos mezclas diferentes a partir de un mismo conjunto de canales.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 460
Puede utilizar los siguientes comandos de teclado para cambiar rápidamente entre dos niveles
de volumen distintos de un canal:
Alternar nivel de canales de audio
Alternar nivel de canales auxiliares
Alternar nivel de canales de salida
Alternar nivel de canales de entrada
Alternar nivel de canales de bus
Comprobar los niveles de los canales
Todos los canales presentan un medidor de nivel segmentado que muestra la reproducción o
monitorización de entrada. Cuando arme una pista de audio para grabar, se mostrará el nivel de
monitorización de entrada.
Visualización del nivel de
pico que muestra saturación
de la señal
Fader de volumen
Medidor de nivel
El color de los segmentos proporciona información a primera vista de los niveles de monitoriza-
ción de los distintos canales:
Ámbar y amarillo: estas señales son seguras y no saturarán la salida del canal.
Rojo: estas señales se consideran niveles límite; no hay que preocuparse por un pico oca-
sional, sino solo en el caso de que el detector de saturación permanezca encendido o se
encienda continuamente.
Para obtener más información sobre la saturación de la señal, consulte Visualización del nivel de
pico y saturación de la señal.
Cambiar la escala del medidor de nivel
Es posible personalizar el medidor de nivel utilizando dos escalas diferentes, cuando está selec-
cionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
1 Seleccione Logic Pro > Preferencias > Visualización.
2 Haga clic en la pestaña Mezclador y, a continuación, seleccione un valor en el menú
desplegable Escala.
Exponencial: proporciona mayor resolución de visualización en el intervalo superior del medi-
dor de nivel.
dB-lineal por secciones: proporciona la mejor resolución posible de todo el intervalo del medi-
dor de nivel.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 461
Ajustar los formatos de entrada del canal
El formato de entrada del canal determina el estado mono, estéreo o surround del canal. El sím-
bolo del botón indica el estado actual, tal y como se indica a continuación:
SurroundDerechoIzquierdoEstéreoMono
Mono: un círculo representa un formato de entrada mono. El medidor de nivel muestra una
sola columna.
Estéreo: dos círculos entrelazados representan un formato de entrada estéreo. El medidor de
nivel se divide en dos columnas cuando se selecciona un formato de entrada estéreo.
Left: dos círculos con el izquierdo relleno indican un formato de entrada de canal izquierdo.
Solo se reproducirá el canal izquierdo del archivo de audio estéreo. El medidor de nivel mues-
tra una sola columna.
Right: dos círculos con el derecho relleno indican un formato de entrada de canal derecho.
Solo se reproducirá el canal derecho del archivo de audio estéreo. El medidor de nivel muestra
una sola columna.
Surround: cinco círculos indican el formato de entrada de canal surround. El medidor de nivel
se divide en varias columnas vinculadas (el número de columnas coincide con el formato
surround del proyecto) cuando se selecciona el formato de entrada surround.
Ajustar el formato de entrada del canal
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Formato para alternar entre los formatos de entrada mono y estéreo.
m Haga clic y mantenga pulsado el ratón en el botón Formato y, a continuación, seleccione un for-
mato de entrada en el menú desplegable.
Ajustar las posiciones de panorámica o balance de los canales
En lugar de que los instrumentos compitan entre sí en una mezcla, puede separar los ele-
mentos colocando el audio y los instrumentos de izquierda a derecha en la mezcla estéreo.
Normalmente, deseará tener las pistas más importantes (voces principales, instrumentos solistas,
percusión y bajo) colocadas en el centro de la mezcla, y las demás pistas (instrumentos rítmicos e
instrumentos que doblan la melodía) a los lados. En general, la mayor parte de la mezcla debería
situarse cerca del centro, con las pistas en posiciones panorámicas extremas a los lados única-
mente para obtener efectos inusuales.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 462
El potenciómetro de panorámica (que también recibe el nombre de panorama) dene si una
pista se oye desde la izquierda, derecha o centro del campo estéreo. Puede ajustar la posición
panorámica de cada pista del proyecto.
Los canales mono cuentan con un potenciómetro de panorámica, que determina la posición
de la señal en la imagen estéreo. En la posición de panorámica central, el canal envía cantida-
des iguales de la señal a ambos lados de la imagen estéreo. Si aumentara la posición de pano-
rámica en el lado izquierdo y la disminuyera en el derecho, el sonido se movería a la izquierda.
Los canales estéreo incluyen un potenciómetro de balance, que se diferencia del potencióme-
tro de panorámica en que el primero controla los niveles relativos de dos señales (izquierda y
derecha) en sus salidas.
Potenciómetro Panorámica
Potenciómetro
Balance
Ajustar la posición panorámica (o balance) de un canal
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre el potenciómetro de panorámica del canal vertical u horizontalmente.
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el potenciómetro de panorámica para devolverlo a la
posición central.
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, arrastre el potenciómetro para cambiar la posición panorámica
en incrementos más precisos.
Cuando la salida de un canal está ajustada a Surround, el potenciómetro de panorámica o
balance se sustituye por un potenciómetro de surround.
Silenciar y aislar canales
Puede silenciar un canal para no oírlo durante la reproducción del proyecto. Silenciar canales
es útil para comparar cómo suena el proyecto con y sin la pista de destino, comparar versiones
alternativas de una pista o probar distintos bucles en un proyecto.
También puede escuchar la señal de un canal aislada silenciando todos los demás canales (o lo
que es lo mismo, aplicando un solo a dicho canal). Aislar canales es útil para trabajar en una pista
o pasaje de forma individual; por ejemplo, cuando se editan los pasajes de una pista, se vuelve a
grabar una parte o se ajustan las curvas de volumen.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 463
Silenciar un canal
m Haga clic en el botón Silenciar del canal.
El botón Silenciar se volverá de color azul. Haga clic una segunda vez para restablecer el nivel
anterior del canal.
Aislar un canal
m Haga clic en el botón Solo del canal.
El botón Solo se volverá de color amarillo. Los botones Silenciar de todos los canales no aislados
parpadearán en color azul, a excepción de los canales MIDI externos.
Aplicar un solo a un canal cuando ya hay otro canal aislado con Solo
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en un canal no aislado con Solo.
Esta acción aplica un solo al canal seleccionado y anula el solo de todos los demás canales.
Desactivar el estado de solo de uno o varios canales
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en un botón Solo activo.
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en cualquier botón Solo activo. Se desactivará el estado de
solo de todos los canales.
Activar el modo “Solo seguro” en un canal
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en un botón Solo inactivo.
El estado de “Solo seguro se indica por medio de una barra roja sobre el botón Solo. El canal no
se silenciará cuando aísle otro canal. Haga clic una segunda vez con la tecla Control pulsada para
desactivar el estado de solo seguro del canal.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 464
Trabajar con módulos
Introducción a los módulos
Los módulos pueden dividirse en las siguientes categorías:
Efectos de audio: pueden insertarse en canales de audio, de instrumentos, auxiliares y de salida.
Logic Pro ofrece una amplia gama de procesadores y efectos de procesamiento digital de
señales (DSP), que se utilizan para dar color o forma tonal a grabaciones de audio, instrumen-
tos de software o fuentes de audio externas, todo ello en tiempo real.
Efectos MIDI: solo pueden insertarse en los canales de instrumento. Logic Pro ofrece fácil
acceso al procesamiento MIDI en tiempo real, lo que anteriormente solo era posible a través
del entorno.
Instrumentos de software: solo pueden insertarse en los canales de instrumento. Logic Pro
ofrece un gran abanico de instrumentos basados en software, entre los que se incluyen sinteti-
zadores innovadores, un potente sampler y recreaciones auténticas de instrumentos antiguos,
que pueden utilizarse en tiempo real.
Instrumentos de GarageBand: solo pueden insertarse en los canales de instrumento. Para
acceder a los instrumentos GarageBand, con la tecla Opción pulsada, haga clic en una ranura
de instrumento.
Añadir, eliminar, mover y copiar módulos
Puede añadir módulos, reemplazar un módulo por otro y eliminar módulos de un canal. También
puede mover, copiar y desactivar módulos.
Añadir un módulo de efectos MIDI
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en la ranura de efectos MIDI y seleccione un módulo en el menú desplegable.
m Coloque el puntero por encima o por debajo de una ranura de efectos MIDI ocupada, haga clic
en la línea de color verde que aparece y seleccione un módulo en el menú desplegable.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 465
Añadir un módulo de efectos de audio
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en una ranura de efectos de audio y seleccione un módulo en el menú desplegable.
La última ranura de efectos de audio vacía que está visible en un canal se muestra con la mitad
de altura, pero se utiliza del mismo modo.
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en una ranura de efectos de audio.
Ahora puede seleccionar módulos existentes en el menú desplegable.
Añadir un módulo de instrumento
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en la ranura de instrumento y seleccione un módulo en el menú desplegable.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 466
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en una ranura de instrumentos.
Ahora puede seleccionar módulos existentes en el menú desplegable.
Reemplazar un módulo
m Coloque el puntero sobre la ranura de módulos, haga clic en las echas desplegables que apare-
cen a la derecha y seleccione un módulo para reemplazar el existente.
Eliminar un módulo
m Coloque el puntero sobre la ranura de módulos, haga clic en las echas desplegables que apare-
cen a la derecha y seleccione “Sin módulo” en el menú desplegable.
Mover un módulo
m Arrastre el módulo hacia arriba o hacia abajo en el canal, o bien arrástrelo a otro canal.
A modo de guía, utilice la línea de color que aparece al mover el módulo.
Copiar un módulo
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre el módulo a una ranura sin utilizar.
Desactivar un módulo
Si desea omitir un módulo pero no desea eliminarlo del canal, puede desactivarlo. Los módulos
desactivados no consumen recursos del sistema.
Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 467
m Coloque el puntero sobre la ranura de módulos y haga clic en el botón Desactivar que aparece a
la izquierda.
m Haga clic en el área central de la ranura de módulos para abrir la ventana de módulos y, a con-
tinuación, haga clic en el botón Desactivar en el lado izquierdo de la cabecera de la ventana
de módulos.
La ranura de módulos se volverá de color gris, lo que indica que el módulo está desactivado.
Utilizar el ecualizador de canal
El ecualizador de canal es un efecto de audio como cualquier otro. En la mayoría de las situacio-
nes de mezcla, se utiliza como el primer efecto de un canal, lo que le permite esculpir el sonido
de la señal del canal antes de aplicar otros efectos.
Añadir un ecualizador de canal
Realice una de las siguientes operaciones:
m Si la ranura de efectos de audio 1 no se está utilizando: haga doble clic en el área de ecualizador.
El ecualizador de canal se insertará en la primera ranura de efectos de audio y el área de ecuali-
zador cambiará por una visualización en miniatura de la visualización del ecualizador de canal.
m Si la ranura de efectos de audio 1 se está utilizando: Con la tecla Opción pulsada, haga doble clic en
el área de ecualizador.
El ecualizador de canal se insertará como primer módulo; todos los módulos existentes se des-
plazarán una ranura hacia abajo y todos los datos de automatización existentes se redirigirán.
m Si la ranura de efectos de audio 1 se está utilizando: haga doble clic en el área de ecualizador.
El ecualizador de canal se insertará en la siguiente ranura disponible (sin utilizar).
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 468
Trabajar en la ventana de módulos
Puede editar los parámetros del módulo en la ventana de módulo, que se abre automáticamente
al insertar un módulo.
Nota: Puede desactivar este comportamiento desactivando la casilla Abrir la ventana de módu-
los al insertar en el panel Logic Pro > Preferencias > Visualización > Mezclador.
El área de cabecera de la parte superior de una ventana de módulo es común a todos los módu-
los. Se puede utilizar para ajustar el tamaño de la ventana, enlazar ventanas de módulo cuando
hay más de una abierta, cambiar la vista de parámetros de módulo y direccionar las señales de
cadena lateral.
Algunos módulos tienen parámetros adicionales que no se muestran en la ventana de módulo
principal. En este caso, aparece un triángulo desplegable en la esquina inferior izquierda de la
ventana de módulo.
Abrir una ventana de módulo (cuando está cerrada)
m Haga clic en el área central de la ranura de módulos.
Cerrar una ventana de módulo
m Haga clic en el botón de cierre en la esquina superior izquierda de la ventana de módulo.
Ocultar o mostrar la cabecera de la ventana de módulo
m Haga clic en el icono situado en la esquina superior derecha de la ventana de módulo.
Ajustar el tamaño de una ventana de módulo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre cualquier esquina de la ventana de módulo.
m Seleccione un tamaño de ventana en el menú Visualización de la ventana de módulo.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 469
Estos dos ajustes de tamaño se aplican a módulos individuales.
Cambiar la vista de parámetros de módulo
m Seleccione Editor o Controles en el menú Vista de la ventana de módulo.
La vista Editor muestra la interfaz gráca del módulo, si dispone de una. La vista Controles mues-
tra todas las funciones de módulo como un conjunto de reguladores horizontales con campos
numéricos a la izquierda de cada parámetro. Estos campos sirven tanto para mostrar como para
introducir datos.
Enlazar o desenlazar ventanas de módulo
m Haga clic en el botón Enlace, situado a la derecha de la cabecera de la ventana de módulo.
Tras el enlace, se usa una única ventana de módulos para mostrar todos los módulos abier-
tos. Cada vez que abre un nuevo módulo, la ventana se actualiza para reejar el nuevo
módulo seleccionado.
Dirigir un canal de instrumento como la señal de cadena lateral
1 Haga clic en la ranura de envío del canal de instrumentos y seleccione un bus sin utilizar en el
menú desplegable.
Se creará un canal auxiliar.
2 Haga clic y mantenga pulsado el ratón en la ranura de salida del canal auxiliar y, a continuación,
seleccione “Sin salida en el menú desplegable.
Se desactivará la señal de salida del canal auxiliar, que no se desea escuchar.
3 Abra el módulo del canal de instrumentos.
4 Seleccione el canal auxiliar recién creado en el menú desplegable “Cadena lateral” del módulo.
El módulo procesará el audio del canal auxiliar seleccionado en el menú desplegable “Cadena
lateral”, no el audio del canal de instrumentos donde está insertado el módulo.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 470
Ocultar o mostrar parámetros adicionales (si están disponibles para el módulo)
m Haga clic en el triángulo desplegable situado en la esquina inferior izquierda de la ventana
de módulo.
Trabajar con ajustes de módulo
Los ajustes de módulo se guardan con el archivo de proyecto y se recuperan automáticamente
la siguiente vez que se abre el proyecto. En la ventana de módulo, puede cargar, copiar y pegar,
comparar, guardar, crear por omisión y eliminar ajustes de módulo. También puede cargar, guar-
dar y eliminar ajustes de módulo en la biblioteca.
Cargar un ajuste de módulo
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la ventana de módulo, realice una de las siguientes operaciones:
Abra el menú desplegable Ajustes y seleccione un ajuste en los submenús.
Abra el menú desplegable Ajustes, haga clic en “Cargar ajuste” y seleccione un ajuste en el
cuadro de diálogo que aparece.
m Haga clic en la ranura de efectos o instrumentos del canal pertinente, busque los preajustes del
módulo en la biblioteca y seleccione el preajuste que desee añadir.
Seleccionar el ajuste de módulo siguiente o anterior
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la ventana de módulo, realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic en la echa izquierda para seleccionar el ajuste anterior, o en la echa derecha para
seleccionar el ajuste siguiente.
Abra el menú desplegable Ajustes y seleccione Ajuste siguiente” o Ajuste anterior”.
m Utilice los siguientes comandos de teclado:
Ajuste de módulo siguiente”
Ajuste de módulo anterior
Ajuste de módulo o instrumento EXS siguiente”
Ajuste de módulo o instrumento EXS anterior
“Siguiente ajuste de canal o ajuste de módulo o instrumento EXS”
Anterior ajuste de canal o ajuste de módulo o instrumento EXS”
Comparar parámetros de módulo editados con el ajuste original
Puede escuchar la pista de audio o instrumentos mediante dos variaciones de un módulo.
1 Ajuste cualquiera de los parámetros de módulo.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 471
El botón Comparar se vuelve de color azul, lo que indica que ha realizado cambios, pero que no
ha guardado los ajustes editados en el proyecto.
2 Haga clic en el botón Comparar para escuchar el ajuste originalmente guardado con el proyecto.
El botón Comparar se volverá de color negro.
3 Vuelva a hacer clic en el botón Comparar para regresar al ajuste de módulo editado.
El botón Comparar recuperará de nuevo el color azul.
Copiar y pegar un ajuste de módulo
1 Para copiar el ajuste de módulo, realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic en el botón Copiar de la cabecera de la ventana de módulo.
Abra el menú desplegable Ajustes en la ventana de módulos y, a continuación, seleccione
“Copiar ajuste.
Todos los ajustes de parámetro se copiarán en un portapapeles de ajustes de módulo indepen-
diente del portapapeles global.
2 Para pegar el ajuste de módulo, realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic en el botón Pegar de la cabecera de la ventana de módulo.
Abra el menú desplegable Ajustes en la ventana de módulos y, a continuación, seleccione
“Pegar ajuste”.
Reiniciar un ajuste de módulo
m En la ventana de módulos, abra el menú desplegable Ajustes y seleccione “Reiniciar ajuste.
Guardar un ajuste de módulo
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la ventana de módulo, realice una de las siguientes operaciones:
Abra el menú desplegable Ajustes y seleccione “Guardar ajuste. Este comando sobrescribirá el
ajuste de módulo existente.
Abra el menú desplegable Ajustes y seleccione “Guardar ajustes como”. Asigne un nombre al
nuevo ajuste y guárdelo. También puede crear una ubicación de carpeta, que deberá incluirse
en la carpeta de módulo asociada.
m En la biblioteca, haga clic en el botón Guardar.
Crear un ajuste de módulo por omisión
m En la ventana de módulos, abra el menú desplegable Ajustes y seleccione “Guardar ajustes por
omisión.
Este ajuste se cargará siempre que se abra dicho tipo de módulo. También puede revertir este
ajuste por omisión del usuario en cualquier momento seleccionando “Recuperar ajustes por omi-
sión en el menú desplegable Ajustes.
Eliminar un ajuste de módulo
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la ventana de módulos, abra el menú desplegable Ajustes y seleccione “Eliminar ajuste.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 472
m En la biblioteca, haga clic en el botón Eliminar.
Trabajar con latencias de módulo
El audio procesado a través de módulos está sometido a pequeños retardos de sincronización,
que reciben el nombre de latencia. Por ejemplo, un instrumento de software que funciona dentro
de Logic Pro solamente tendrá latencia de salida, porque se genera dentro de la aplicación. Una
grabación de audio monitorizada en tiempo real tendrá latencia tanto de entrada como de
salida. Estos dos valores se sumarán, dando como resultado una cantidad global de latencia de
monitorización. Todos los demás procesos (como el uso de un módulo de efectos) añadirán tam-
bién una cantidad de latencia, que se suma al total de latencia de entrada y de salida, según se
esté utilizando un instrumento de software o un canal de audio.
En Logic Pro, es posible compensar las latencias internas introducidas por los módulos, lo que
garantiza una perfecta sincronización de todas las salidas de pistas y canales.
También puede activar o desactivar la compensación de latencia de módulos para pistas de
audio y de instrumentos de software o para todos los canales (audio, instrumentos, auxiliares, de
salida y ReWire). Cuando este ajuste está activado, Logic Pro compensa la latencia introducida
por los módulos, lo que garantiza que el audio dirigido a dichos módulos esté sincronizado con
el resto del audio. Esto se consigue calculando la cantidad de latencia que provocan los módulos
y retardando las transmisiones de audio la cantidad adecuada, o avanzando en el tiempo las
pistas de instrumento y audio.
Activar el modo de baja latencia
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la barra de controles, haga clic en el botón “Modo de baja latencia.
m Active la casilla “Modo de baja latencia en las preferencias generales de Audio.
Se omitirán algunos módulos para garantizar que el máximo retardo que pueda darse a lo largo
de todo el ujo de señal (de la pista actual) permanezca dentro del valor del regulador Límite de
las preferencias generales de Audio.
Al activar el modo de baja latencia el sonido puede cambiar. En función de los módulos que se
estén utilizando, el cambio de sonido puede variar entre lo sutil y lo drástico. Si los módulos utili-
zados no sobrepasan el límite de latencia total, no habrá ninguna diferencia audible.
Activar la compensación de latencia de módulos
m Seleccione una opción en el menú desplegable Compensación de las preferencias generales
de Audio.
Si los módulos causantes de latencia se encuentran en canales de audio o de instrumentos,
Logic Pro avanza estas pistas en el tiempo automáticamente. La ventaja de este método es
que el resto de canales (que no contienen módulos que provoquen latencia) no necesitan
ser retardados.
Si los módulos causantes de latencia se encuentran en canales auxiliares o de salida (o cana-
les ReWire, si se utilizan), Logic Pro retarda todas las demás transmisiones de audio en la
cantidad adecuada.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 473
Si la compensación de latencia de módulos está ajustada en Todos, Logic Pro avanza la pista
del bajo 10 ms, sincronizando así las pistas de bajo y percusión. Después, Logic Pro retarda las
dos transmisiones dirigidas al canal de salida 30 ms, alineándolas con las pistas de guitarra. El
canal auxiliar al que se dirigen las voces se retrasa también 15 ms, alineándolo con los ujos
de percusión y guitarra (es decir, el retardo de 15 ms se incrementa hasta 30 ms). Los cálculos
precisos que cada ujo necesita se realizan automáticamente.
Utilizar el gestor Audio Units
Logic Pro utiliza la herramienta de validación de Audio Units de Apple para garantizar que solo
módulos que cumplan íntegramente la especicación Audio Units se utilicen en Logic Pro. De
este modo se minimizan los problemas que pudieran causar los módulos Audio Units de otros
fabricantes. El proceso de validación de Audio Units se realiza automáticamente al abrir Logic
Pro por primera vez, al instalar una versión actualizada de Logic Pro y al instalar nuevos módulos
Audio Units o actualizar los existentes. Los resultados de la validación se muestran en la columna
Compatibilidad de la ventana del gestor Audio Units.
El gestor Audio Units solo se encuentra disponible cuando se selecciona la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Los módulos Audio Units que no superen la prueba de validación se pueden activar manual-
mente en la ventana del gestor Audio Units. También puede desactivar los módulos Audio Units
que no desee utilizar, aunque hayan pasado la prueba de validación.
Haga clic en el botón “Reiniciar y volver a explorar selección” para volver a explorar una selección
de módulos después de instalar módulos/actualizadores o después de mover componentes en
el Finder, mientras está abierto Logic Pro o el gestor Audio Units. Si superan la exploración de
validación, se activarán automáticamente. Nota: Si pulsa Control + Mayúsculas al abrir Logic Pro,
se utilizará el modo seguro de Audio Units. Solo estarán disponibles los módulos que superen la
prueba de validación; no estarán disponibles los módulos activados manualmente que no hayan
superado la prueba de validación.
Abrir el gestor Audio Units
m Seleccione Logic Pro > Preferencias > Gestor Audio Units.
Activar manualmente módulos que no hayan superado la prueba de validación
m Marque la casilla de vericación del módulo en la columna Usar para activarlo.
Debe tener en cuenta que estos módulos podrían causar problemas. Si tiene problemas con
módulos activados manualmente que no hayan superado la prueba de validación, haga clic en el
botón “Desactivar los Audio Units con error.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 474
Activar o desactivar un módulo manualmente
m Desmarque la casilla correspondiente para desactivar el módulo.
Desactivar un módulo
m Desmarque la casilla correspondiente al módulo en la columna Usar.
Trabajar con ajustes de canal
Los ajustes de canal (archivos CST) son especícos de cada tipo de canal. Los canales de instru-
mentos incluyen una serie de ajustes de instrumento, separados en categorías de instrumentos,
GarageBand y Jam Pack. Los canales de audio ofrecen encaminamientos de efectos optimizados
para instrumentos y voces concretas, así como para otras tareas de procesamiento. Asimismo,
los canales de salida y auxiliares proporcionan ajustes de canal para procesos de masterización o
suavizado concretos.
Puede cargar, copiar, pegar, reiniciar, guardar y eliminar ajustes de canal en un canal. También
puede acceder a los ajustes del canal en la biblioteca.
Cargar un ajuste de canal
m Haga clic en el botón Ajuste de la parte superior del canal y, a continuación, seleccione un ajuste
en el menú desplegable.
Seleccionar el ajuste de canal siguiente o anterior
m Haga clic en el botón Ajuste de la parte superior del canal y, a continuación, seleccione Ajuste de
canal anterior” o Ajuste de canal siguiente” en el menú desplegable.
Copiar o pegar un ajuste de canal
m Haga clic en el botón Ajuste de la parte superior del canal y, a continuación, seleccione “Copiar
ajuste de canal” o “Pegar ajuste de canal” en el menú desplegable.
Reiniciar un ajuste de canal
m Haga clic en el botón Ajuste de la parte superior del canal y, a continuación, seleccione “Reiniciar
canal” en el menú desplegable.
Guardar un ajuste de canal
1 Haga clic en el botón Ajuste de la parte superior del canal y, a continuación, seleccione “Guardar
ajustes de canal como en el menú desplegable.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 475
2 En el cuadro de diálogo que aparece, seleccione la carpeta correspondiente, introduzca un
nombre para el ajuste de canal y haga clic en Guardar.
Eliminar un ajuste de canal
m Haga clic en el botón Ajuste de la parte superior del canal y, a continuación, seleccione “Eliminar
ajuste de canal” en el menú desplegable.
Controlar el ujo de señal de los canales en el Mezclador
Direccionar audio por medio de efectos de inserción
Cuando un módulo se inserta directamente en un canal, se denomina efecto de inserción. El
módulo de efectos procesa toda la señal del canal. Este comportamiento es idóneo para ecuali-
zadores o efectos dinámicos, como los compresores. Si dispone de suciente capacidad de pro-
cesamiento, puede usar hasta 15 efectos de inserción por canal.
Cuando se direccionan varios módulos de efectos a un canal por medio de inserciones, se dice
que están encaminados en serie. En este tipo de conguración, la salida de un efecto se añade a
la señal entrante y se convierte en la entrada del siguiente efecto de la cadena. En la siguiente
imagen se muestra este proceso:
En este canal, los módulos de efectos
(Compressor, Channel EQ, Chorus)
están dispuestos en serie.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 476
Direccionar audio por medio de efectos de envío
Se utilizan efectos de envío para aislar los módulos de efectos del ujo de señal de un canal, o
para utilizar el mismo efecto en más de un canal. Al crear un envío, la señal del canal se divide. La
señal principal del canal sigue su ruta a la salida seleccionada. La otra parte de la señal se direc-
ciona a una ruta paralela, por medio de un bus a un canal auxiliar. El potenciómetro “Nivel de
envío se utiliza para controlar la cantidad de señal que se envía por medio del bus. Es lo que se
conoce con el nombre de direccionamiento paralelo. Posteriormente, puede direccionar la señal
de vuelta al ujo de señal principal, o puede enviar la señal desde el canal auxiliar.
La principal ventaja de este enfoque con respecto al direccionamiento por medio de efectos
de inserción es la eciencia. Este método permite el procesamiento de varios canales por un
efecto insertado, lo que ahorra una enorme cantidad de energía de procesamiento (y tiempo) en
comparación con la alternativa de insertar el mismo efecto directamente en varios canales. Otra
ventaja añadida es que puede cambiar rápidamente entre versiones procesadas y sin procesar
de todos los canales enviados a un canal auxiliar simplemente desactivando el efecto en el canal
auxiliar. Asimismo, puede cambiar completamente la conguración de los efectos para varios
canales enviados seleccionando varios efectos para el canal auxiliar.
En la siguiente imagen se muestra un canal direccionado a varios canales auxiliares por medio
de envíos (con efectos reverb, chorus y retardo asignados a los canales auxiliares 1, 2 y 3,
respectivamente).
Los módulos de efectos
(reverberación, retardo,
cambio de tono) se
asignan a los canales
auxiliares 1, 2 y 3.
En este canal, los módulos se
disponen en paralelo mediante
envíos.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 477
La señal del canal se divide y se encamina a tres efectos por separado, uno en cada canal auxiliar.
Estas tres señales independientes se envían de vuelta desde sus respectivos canales auxiliares y
se combinan en un ujo de salida desde el canal original. Puede crear hasta ocho envíos en cada
canal de audio, de instrumento o auxiliar.
Utilizar canales auxiliares
Introducción a los canales auxiliares
Los canales auxiliares pueden utilizarse para crear subgrupos, para realizar submezclas, para
direccionar una señal a varios destinos y como canales de destino adicionales para instrumentos
multisalida. Normalmente, creará canales auxiliares a medida que los vaya necesitando. Hay tres
formas de hacerlo:
Se crea automáticamente un canal auxiliar cuando se realiza una asignación de envío desde
un canal, salvo cuando el bus seleccionado ya se está utilizando como origen de entrada en
otro canal.
Cuando en un canal de instrumento se inserta un instrumento multisalida, como EXS24 mkll,
se realizan varias asignaciones de canales auxiliares en la trastienda. A continuación, deberá
crear el número necesario de canales auxiliares haciendo clic en el botón Añadir (+) de la
parte inferior del canal de instrumento. Cada vez que haga clic en él, se creará un nuevo canal
auxiliar que quedará automáticamente asignado a salidas concretas del instrumento.
También puede crear canales auxiliares seleccionando Opciones > “Crear nuevo canal auxiliar
en la barra de menús del mezclador.
Crear subgrupos de mezcla
Puede agrupar varios canales y direccionarlos por medio de un solo bus a un solo canal auxiliar.
Esto le proporcionará un conjunto de controles para todo el grupo.
Por ejemplo, supongamos que su mezcla contiene varias pistas de percusión que desea gestio-
nar utilizando un único conjunto de controles de canal, o que desea colocar un compresor a lo
largo de toda la batería. Puede hacerlo enviando cada una de las pistas de percusión al mismo
bus lo que, a su vez, envía sus señales al mismo canal auxiliar. A continuación, podría direccionar
sus pistas vocales a un segundo canal auxiliar, lo que le proporcionaría un control de grupo inde-
pendiente para estos canales. Finalmente, tiene la opción de enviar ambos subgrupos (percusión
y voces) al mismo destino o a destinos independientes.
Nota: Existen algunas similitudes entre el uso de canales auxiliares como subgrupos y el trabajo
con grupos de canales. Puede controlar las propiedades de grupo/subgrupo de un conjunto de
controles de canal. Sin embargo, los grupos del Mezclador se utilizan para controlar las propieda-
des de grupos de canales, y no el ujo de señal.
Crear un subgrupo utilizando un canal auxiliar
1 Seleccione varios canales realizando una de las siguientes operaciones:
Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los canales que desee agrupar.
Arrastre el puntero sobre el fondo de los canales (arrastre el puntero horizontalmente por
varios canales sobre la palabra Ins o texto E/S, por ejemplo).
2 Haga clic y mantenga pulsado el ratón en la ranura de salida de un canal seleccionado y, a conti-
nuación, seleccione un bus en el menú desplegable.
Las ranuras de salida de todos los canales seleccionados reejarán el bus seleccionado. Se creará
un nuevo canal auxiliar, salvo cuando el bus seleccionado ya se esté utilizando como origen de
entrada en otro canal. Su ranura de entrada contiene el ujo de señal del canal que proviene del
bus seleccionado.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 478
3 Haga clic y mantenga pulsado el ratón en la ranura de salida del canal auxiliar y, a continuación,
seleccione el destino de salida de la mezcla principal.
4 Utilice los controles del canal auxiliar para procesar la submezcla (añadiendo inserciones, ajus-
tando el volumen y la panorámica, etc.).
Enviar señales a varios destinos
Puede direccionar una señal a varios destinos de salida utilizando canales auxiliares.
Por ejemplo, podría tener una señal principal con el destino de salida ajustado en los altavoces
externos. Al mismo tiempo, podría desear oír la señal como una mezcla de auriculares indepen-
diente, con algunos efectos especiales incluidos. Para ello, tendría que congurar dos destinos de
salida independientes para la señal, y los canales auxiliares tendrían que controlar la mezcla de
auriculares, incluidos los efectos especiales.
Enviar un solo canal a dos destinos
1 Haga clic y mantenga pulsado el ratón en la ranura de salida del canal y, a continuación, selec-
cione el destino de salida principal de la mezcla; por ejemplo, los altavoces.
2 Haga clic y mantenga pulsado el ratón en la ranura de envío del canal y, a continuación, selec-
cione el bus al que enviar la señal independiente.
Se creará un canal auxiliar automáticamente. El bus seleccionado se reejará en la ranura de
entrada del canal auxiliar.
3 Haga clic y mantenga pulsado el ratón en la ranura de salida del canal auxiliar y, a continuación,
seleccione el destino de salida secundario de la mezcla; por ejemplo, los auriculares.
Ahora, el ujo de señal se direccionará a dos destinos de salida independientes. El ujo de
señal principal a los altavoces se escuchará en su estado sin procesar. El segundo ujo de señal
(mediante un bus al canal auxiliar y con salida a los auriculares) podrá modicarse y escucharse
en su estado procesado.
Utilizar instrumentos multisalida
Existen dos motivos por los que utilizar instrumentos multisalida en la mezcla:
Procesar individualmente cada sonido de un kit de batería, por ejemplo, con distintos efectos
Direccionar las distintas salidas de instrumentos de software a distintas salidas de la interfaz
de audio
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 479
Logic Pro es compatible con las diversas salidas de Drum Kit Designer, EXS24 mkII, Ultrabeat y
todos los instrumentos Audio Units. Además de las versiones mono y estéreo que se muestran
en el menú desplegable de módulos de la ranura de instrumentos, se pueden mostrar una o más
opciones multisalida.
Nota: No todos los instrumentos ofrecen opciones multisalida.
Insertar y congurar un instrumento multisalida
1 Haga clic y mantenga pulsado el ratón en la ranura de instrumentos pertinente y, a continuación,
seleccione la instancia multisalida en el menú desplegable.
Las dos primeras salidas de un instrumento multisalida son reproducidas siempre como un par
estéreo por el canal de instrumentos en el que se haya insertado el módulo. El acceso a las sali-
das adicionales (3 y 4, 5 y 6, etc.) se efectúa a través de canales auxiliares.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 480
2 En la ventana de módulos, congure el direccionamiento de salida para cada sonido o muestra.
Esto suele efectuarse mediante un menú desplegable con entradas como Principal, 3-4, 5-6, etc.
3 En el mezclador, haga clic en el botón Añadir (+) del canal de instrumento en el que haya inser-
tado el instrumento multisalida.
Nota: El botón Añadir (+) solo aparece en canales de instrumentos multisalida.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 481
Se crea un canal auxiliar a la derecha del canal de instrumentos multisalida. Utilice este nuevo
canal para aislar y direccionar un sonido de cara a una mezcla y procesamiento independientes.
4 Haga clic repetidamente en el botón Añadir (+) para crear más canales auxiliares para todas las
salidas estéreo o mono disponibles para el módulo de instrumento.
Debería crear únicamente los canales auxiliares que sean precisos para el número de salidas utili-
zadas por el instrumento multisalida.
Después de crear el primer canal auxiliar para el instrumento multisalida, aparece un botón
Eliminar (–) junto al botón Añadir (+).
Haga clic en el botón Eliminar (–) para eliminar canales auxiliares.
Utilizar canales de salida
Por omisión, un proyecto incluye un canal de salida que toma la señal de todas las pistas indi-
viduales del proyecto. Se añaden canales de salida adicionales para asignar submezclas, o para
impedir que sean controladas por el canal maestro.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 482
Cuando los canales de salida se utilizan de esta forma, no es posible aplicar más efectos de envío
al ujo de señal, tal y como haría con los canales auxiliares. No obstante, puede controlar los ajus-
tes e insertar módulos de efectos utilizando los controles individuales del canal de salida.
A deferencia de los canales
auxiliares, los canales de salida
no tienen ranuras de envío.
En algunos casos, es posible que desee impedir que determinados canales sean controlados por
el canal maestro (por ejemplo, las salidas empleadas como efectos de envío a dispositivos de
hardware externos). Basta con que active el modo de solo seguro en esos canales, y no se verán
afectados por el canal maestro.
Las ranuras de inserción de los canales de salida permiten procesar la señal durante el proceso
de masterización, así como durante la reproducción normal. Algunas herramientas habituales
de la masterización son los compresores, de-essers y ecualizadores. Por razones técnicas, solo
podrá usar los módulos que no necesiten conversiones de mono a estéreo. Es decir, podrá utili-
zar módulos de estéreo a estéreo en canales de salida estéreo y módulos de mono a mono en
canales de salida mono. Las versiones surround o multimono de los módulos podrán utilizarse
en canales de salida mono o estéreo. Las variantes de mono a multimono se pueden utilizar en
canales de salida mono. Las versiones de los módulos de estéreo a surround, estéreo a multi-
mono y surround auténtico estarán disponibles en los canales estéreo.
Denir la salida estéreo de un canal
Logic Pro le permite seleccionar el par de salida física en el que se reproduce la salida estéreo.
Por omisión, se reproduce en la salida estéreo (salida 1-2). No obstante, puede cambiar fácil-
mente la preferencia de salida estéreo; por ejemplo, si está intercambiando proyectos con otro
estudio que utiliza un par de salida distinto.
También puede denir el par de salida para canales individuales en el Mezclador.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 483
Denir la salida estéreo para un canal
1 Seleccione Logic Pro > Preferencias > Audio.
2 Haga clic en la pestaña Asignaciones de E/S” y, a continuación, haga clic en la pestaña Salida.
3 Seleccione un par de salida en el menú desplegable Salida en la sección Estéreo.
La opción Duplicado pasará a estar disponible para todos los pares de salida seleccionados, a
excepción de la salida 1-2.
4 Realice una de las siguientes operaciones:
Anule la selección de la opción Duplicado para que la señal de salida se direccione al par de
salida seleccionado (por ejemplo, a la salida 3-4).
Seleccione la opción Duplicado para que la señal de salida se direccione al par de salida selec-
cionado (por ejemplo, a la salida 3-4), así como a las salidas físicas (salida 1-2). Esto resulta útil
a la hora de enviar la señal a un segundo par de monitores, por ejemplo.
Denir el par de salida para un canal
m Haga clic y mantenga pulsado el ratón en la ranura de salida del canal y, a continuación, selec-
cione un par de salida en el menú desplegable.
Denir la salida mono de un canal
Puede denir el ajuste de salida mono de un canal directamente desde la ranura de salida
del canal.
Denir la salida mono para un canal
m Haga clic y mantenga pulsado el ratón en la ranura de salida del canal y, a continuación, selec-
cione una salida mono en el menú desplegable.
Trabajar con grupos de canales en el Mezclador
Introducción a la agrupación
La función de agrupación de canales solo se encuentra disponible cuando se selecciona la
opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Antes de realizar la mezcla, puede resultarle útil denir algunos grupos de canales lógicos. Podría,
por ejemplo, agrupar todos los canales de percusión bajo un grupo de percusión. Esto le permi-
tiría controlar los medidores del grupo (volumen, panorámica, etc.) utilizando un único control,
y mantener los valores de parámetros relativos de cada canal. Puede tener un máximo de 32
grupos y un canal puede pertenecer a varios grupos.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 484
También puede utilizar canales auxiliares con nes de agrupación, pero en este caso la prioridad
es controlar el ujo de señal de los canales.
Inspector del grupo
Puede utilizar el Inspector del grupo para denir el comportamiento de cada grupo de canales.
Contiene los ajustes siguientes:
Casilla “Grupos activos”: activa o desactiva todos los grupos y controles de grupo. Desactive
este ajuste para editar parámetros de pista fuera de todos los grupos. Pulse Comando + G para
hacerlo cuando la ventana Ajustes de grupo esté cerrada.
Casilla Activado: activa o desactiva un determinado grupo. Desactive este ajuste para editar
parámetros de pista fuera del grupo especicado.
Campo Nombre: muestra el nombre del grupo, que puede crear o editar haciendo doble clic en
el mismo.
Casilla H: cuando está activada, oculta todas las pistas pertenecientes al grupo. Si los botones
“Ocultar pista de las pistas agrupadas se encuentran en distintos estados, en la casilla H se
mostrará “–”.
Casilla “Edición (selección)”: cuando está activada, al seleccionar un pasaje en el área Pistas se
selecciona el mismo intervalo de pasajes horizontal de todas las pistas del grupo.
Casilla Audio bloqueado por fase”: dene si un grupo de edición está bloqueado por fase o es
independiente al cuantizar el audio.
Casilla “Modo de automatización”: cuando está activada, al cambiar el modo de automatización
de una pista cambiará el modo de automatización de todas las pistas del grupo.
Casilla Volumen: cuando está activada, al cambiar el fader de volumen de una pista cambiará el
nivel de volumen de todas las pistas del grupo. Los canales seguirán manteniendo sus niveles
de volumen relativos.
Casilla Silenciar: cuando está activada, al cambiar el estado de silencio de una pista cambiará el
estado de silencio de todas las pistas del grupo.
Casilla Entrada: cuando está activada, al cambiar el estado de entrada de una pista cambiará el
estado de entrada de todas las pistas del grupo.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 485
Casilla Panorámica: cuando está activada, al cambiar el potenciómetro de panorámica de una
pista cambiará el potenciómetro de panorámica de todas las pistas del grupo. Los canales
seguirán manteniendo sus posiciones de panorámica relativas.
Casilla Solo: cuando está activada, al cambiar el estado de solo de una pista cambiará el estado
de solo de todas las pistas del grupo.
Casilla Grabar: cuando está activada, al cambiar el estado de activación para la grabación
de una pista cambiará el estado de activación para la grabación de todas las pistas del
grupo. Solo es posible activar simultáneamente varios canales para la grabación si utilizan
salidas distintas.
Casillas Envío (1 al 8): cuando están activadas, enlazan los potenciómetros “Nivel de envío indi-
vidualmente para las ranuras de envío 1 a 8, manteniendo las posiciones relativas entre ellos.
Casilla Color: cuando está activada, al cambiar el color de una pista, dicho color se asignará a
todas las pistas del grupo.
Casilla “Zoom de pista”: cuando está activada, al hacer zoom en un pasaje en el área Pistas, el
zoom se aplicará a los pasajes de todas las pistas del grupo.
Casilla “Ocultar pista (H)”: cuando está activada, al seleccionar el botón “Ocultar pista” de una
pista agrupada, se seleccionarán los botones “Ocultar pista de todas las pistas del grupo.
Abrir el Inspector del grupo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en el área de cabecera del inspector de grupos.
m Haga clic en el triángulo desplegable del Inspector del grupo.
m Haga clic en la ranura de grupo de un canal y, a continuación, seleccione Abrir ajustes de grupo
en el menú desplegable.
m Seleccione Mezcla > “Mostrar grupos.
Abrir el Inspector del grupo como un área otante
m Arrastre el inspector de grupos fuera del inspector.
Editar la pertenencia a grupos de canales
Puede añadir un canal o eliminar un canal en un solo grupo o en varios grupos. También puede
desactivar temporalmente todos los enlaces de parámetros del grupo (aplicando un desacopla-
miento de grupo), por ejemplo, para modicar el volumen de un solo canal.
Añadir un canal a un grupo
m Haga clic en la ranura de grupo del canal y seleccione un grupo en el menú desplegable.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 486
Añadir un canal a varios grupos
m Haga clic en la ranura de grupo del canal y, con la tecla Mayúsculas pulsada, seleccione un grupo
en el menú desplegable.
Añadir rápidamente el ajuste de grupo más reciente a otro canal
m Mantenga pulsada la tecla Opción y haga clic en la ranura de grupo del canal.
Se le aplicará a este canal el último ajuste de grupo revisado (incluidos grupos superpuestos).
Eliminar un canal de un grupo
m Haga clic en la ranura de grupo y seleccione el grupo del que desee eliminar el canal.
Eliminar un canal de todos los grupos
m Haga clic en la ranura de grupo y seleccione “Sin grupo.
Desactivar todos los grupos
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Mezcla > “Desactivar grupos (o pulse Comando + G).
m Seleccione Opciones > “Desactivar grupos” en la barra de menús del mezclador.
m Anule la selección de la opción “Grupos activos” en la ventana Ajustes de grupo”.
Mientras el desacoplamiento de grupo esté activo, todas las ranuras de grupo cambiarán de
color, de amarillo (normal) a gris claro (todos los grupos desactivados temporalmente).
Automatizar grupos
Cuando automatice las funciones de mezcla (volumen, panorámica, silencio, etc.), cualquier
miembro del grupo de canales podrá actuar como maestro de automatización de mezcla de
dicho grupo. Cuando utilice ese miembro del grupo para escribir el valor de un parámetro de
automatización, también se escribirá para los demás miembros del grupo, en función de su
modo de automatización.
Los datos se escriben individualmente para cada canal. Como consecuencia de ello, puede des-
activar el grupo más adelante sin que se modique la automatización de ningún miembro del
grupo, y puede editar o modicar individualmente los canales cuando se eliminen del grupo.
Para obtener información detallada sobre la automatización, consulte Introducción a
la automatización.
Panorámica surround en el Mezclador
Puede realizar mezclas en varios formatos surround, aunque el hardware de audio disponible
solo cuente con dos salidas. Resultará difícil realizar una mezcla o grabación en formato surround
sin poder escuchar el resultado, por lo que es preferible no seleccionar esta opción cuando
se esté realizando una monitorización o una mezcla a través de altavoces estéreo. Todos los
canales de audio, instrumento y auxiliares pueden congurarse individualmente con distintos
formatos surround.
La panorámica surround se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción
Surround en el panel de preferencias Avanzado.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 487
Ajustar la salida de un canal a Surround
m Haga clic y mantenga pulsado el ratón en la ranura de salida del canal y, a continuación, selec-
cione Salida > Surround en el menú desplegable.
El control de panoramizador surround sustituirá al potenciómetro de panorámica. Los altavoces
se representan mediante puntos, y la posición panorámica se indica mediante un punto de color
verde que puede arrastrarse.
Para obtener información detallada sobre la forma de utilizar la función surround, consulte
Introducción al surround de Logic Pro X.
Panorámica binaural en el Mezclador
Introducción a la panorámica binaural
Una parte importante de la mezcla de señales de audio es la situación de distintas fuentes de
sonido en posiciones espaciales diferentes. Las técnicas de grabación y mezcla más habituales se
limitan a enviar una señal dada a diferentes niveles a los altavoces disponibles: dos para el esté-
reo o más para las conguraciones cuadrafónicas o surround.
Sin embargo, este método es algo imperfecto, ya que los seres humanos son capaces de ubicar
las fuentes del sonido con solo dos oídos. Prácticamente toda la información espacial de todos
los sonidos está incluida en las dos señales que llegan ambos tímpanos. A partir de esas señales,
los seres humanos pueden distinguir características tales como el tiempo interaural, las dife-
rencias de nivel y, basándose en la experiencia auditiva, la información sobre el origen espacial
de los sonidos escuchados. ¿Vienen de delante o de atrás, de la izquierda o de la derecha, de
arriba o de abajo? Esta capacidad de percibir dónde se originó un sonido se conoce como
audición binaural.
En teoría, es posible reproducir la posición espacial de cualquier experiencia sonora sin emplear
técnicas especiales durante la grabación. No obstante, hay un punto débil en este enfoque: cada
persona tiene las orejas con una forma particular y distintas proporciones de cuerpo y cabeza;
todo esto inuye en la manera en que las señales de sonido llegan al tímpano; por no hablar de
la pérdida auditiva, las respuestas subjetivas a los sonidos escuchados, etc. Debido a estas dife-
rencias físicas, cada persona que escuche una misma fuente de sonido desde la misma posición
percibirá señales binaurales ligeramente distintas.
Por lo tanto, la reproducción perfecta solo sería posible si se pudiera realizar la grabación
mediante diminutos micrófonos colocados dentro de los canales auditivos. Puesto que esto
resulta poco práctico, se ha simulado la audición binaural en laboratorios de sonido empleando
cabezas de maniquíes con micrófonos implantados. Este método ha llevado a grabaciones bin-
aurales para adaptarse a la persona media, que resultan más o menos compatibles con la forma
en que oye la mayoría de las personas.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 488
Las grabaciones binaurales se reproducen de forma más apropiada mediante auriculares, com-
binados en el escenario ideal con un acondicionamiento (procesado) de la señal que asegure
su adecuada reproducción. Si se cuenta con un entorno de audición especializado, también
será posible reproducir tales señales con unos altavoces, por medio de un proceso que recibe el
nombre de cancelación de la diafonía.
Como no es probable que cuente con la tecnología necesaria para realizar grabaciones binaura-
les, su mejor opción para simular señales binaurales consiste en procesar la señal sonora durante
la reproducción. Esto recibe el nombre de HRTF (Head-Related Transfer Function, Función de trans-
ferencia relativa a la cabeza), que trata de simular los cambios sufridos por la señal en el trayecto
desde su origen hasta el tímpano.
Utilizar el panoramizador binaural
El panoramizador binaural se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción
Surround en el panel de preferencias Avanzado.
Ajustando la salida del canal en Binaural, puede utilizar el panoramizador binaural para situar las
señales en el plano panorámico. La señal resultante de utilizar el panoramizador binaural es más
adecuada para la reproducción a través de auriculares. No obstante, puede procesar la salida del
panoramizador binaural con el módulo Binaural Post-Processing, que le permite reproducir el
efecto panorámico binaural a través de altavoces.
En la ventana del panoramizador binaural, el efecto panorámico se controla desplazando los
discos de panorámica en el plano de panorámica de la parte superior de la ventana y ajustando
algunos parámetros adicionales. Estos son los principales elementos de la ventana:
Discos
Plano panorámico
Imagen 3D
Campo Tamaño
Botones de modo
Botón Doppler
Haga clic para mostrar los
parámetros avanzados.
Ángulo, Elevación, Distancia: campos de información que se ajustan automáticamente cada vez
que se modica la posición de los discos.
Extensión: campo de información que se ajusta automáticamente cada vez que se modica la
posición de los discos. También puede interactuar directamente con este campo arrastrando el
ratón sobre su valor numérico. (Los cambios que se realicen aquí también afectarán a la posi-
ción de los discos izquierdo y derecho.)
Plano panorámico: área para situar las señales (utilizando los discos) en la imagen estéreo.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 489
Discos: se utilizan para situar las señales en el plano panorámico (panorámica y dirección).
Imagen 3D: representa la posición resultante de la señal de audio. No es más que una ayuda
visual con la que no se puede interactuar directamente.
Botones de modo: determinan la gura virtual del plano panorámico, que puede ser planar
o esférica.
Campo Tamaño: determina el tamaño del plano o la esfera, expresado como el radio del
plano circular.
Botón Doppler: activa o desactiva el efecto Doppler, un cambio de tono de la señal al ser perci-
bida por una persona en movimiento con respecto al origen de la señal.
Parámetros avanzados: haga clic en el triángulo desplegable a n de mostrar otros parámetros
para la reproducción por auriculares y para el modo Planar.
Abrir el panoramizador binaural
1 Haga clic y mantenga pulsado el ratón en la ranura de salida del canal (en canales mono o esté-
reo) y, a continuación, seleccione Binaural en el menú desplegable.
El control de panorámica binaural reemplazará al potenciómetro de panorámica.
2 Haga doble clic en el control de panorámica binaural para abrir el panoramizador binaural.
Controlar la posición de panorámica binaural
1 Arrastre el disco izquierdo o derecho (discos de panorámica) para ensanchar o contraer la
imagen estéreo.
Los discos también funcionan en un segundo eje, arriba y abajo, relacionado con el tercer disco.
2 Arrastre el tercer disco (el disco de dirección) para determinar la dirección hacia adelante o
hacia atrás.
Mientras ajusta el disco de dirección, los dos discos de panorámica se moverán en consonancia.
Los valores de ángulo, elevación y distancia también cambiarán.
3 Seleccione el modo (gura virtual) del plano panorámico:
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 490
Con Planar activado, el resultado panorámico se muestra en un plano circular.
Si ajusta el modo en Esférico, el resultado se muestra en una esfera virtual. Puede ser de ayuda
imaginársela como una cabeza virtual. Cuando el disco de dirección se sitúa sobre la mitad
superior del plano circular, el sonido está delante del oyente. Cuando el disco de dirección se
mueve hacia la parte inferior del plano, el sonido pasa por encima de la cabeza hasta llegar
detrás de ella.
4 Ajuste el tamaño de plano o la esfera realizando una de las siguientes operaciones:
Arrastre el valor del campo Tamaño hacia arriba o hacia abajo.
Haga doble clic en el campo Tamaño e introduzca un nuevo valor.
Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el campo Tamaño para restaurarlo a su valor por
omisión (1,50 m).
5 Haga clic en el botón Doppler para activar o desactivar el efecto Doppler.
6 Active la casilla Compensación de campo difuso” en el área de parámetros avanzados para
garantizar un sonido neutral en la reproducción por auriculares utilizando la compensación de
campo difuso.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 491
Nota: Cuando esté utilizando varios panoramizadores binaurales en distintos canales, deberá
desactivar esta opción y dirigir la salida de los panoramizadores binaurales a un canal auxiliar,
en el que debería tener insertado el módulo Binaural Post-Processing. El módulo Binaural Post-
Processing le permite aplicar compensación de campo difuso a todas las salidas del panoramiza-
dor binaural simultáneamente, lo que economiza recursos de procesamiento.
7 En el modo Planar, utilice los reguladores de los parámetros avanzados para controlar el des-
plazamiento vertical y la inclinación del plano circular. Observe la imagen 3D al cambiarlos para
hacerse una idea de sus funciones.
Utilizar el módulo Binaural Post-Processing
El módulo Binaural Post-Processing está disponible en los canales auxiliares y de salida. Este
módulo permite aplicar varios modos de compensación a un bus o salida estéreo, a través del
cual se direccionan varias señales binaurales o todas ellas. Esto economiza recursos de CPU y
facilita la alternancia entre los modos de compensación.
Para obtener información detallada sobre este módulo, consulte el manual Efectos de Logic Pro.
Trabajar con canales MIDI en el Mezclador
Introducción a los canales MIDI
Los canales MIDI del Mezclador funcionan como controles remotos para los parámetros de
mezcla de los módulos de sonido y sintetizadores controlados por MIDI, como volumen
y panorámica.
Programa
Asignación 1 a 5
Banco
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 492
Botones Programa: se utilizan para seleccionar un sonido por su nombre. Haga clic en uno de
ellos para abrir un menú desplegable que contiene los nombres de sonido GM (el ajuste por
omisión) o los nombres de sonido creados o importados por el usuario. Cada canal cuenta con
su propio menú desplegable, cuyo contenido puede variar en función del número de banco
seleccionado en los campos de banco.
Campos de banco: si su fuente de sonido comprende los eventos de selección de banco,
podrá elegir el número de banco en cada uno de los canales MIDI. El valor más bajo envía
el valor de controlador 32, y el más alto el valor 0; esto, en el caso de instrumentos MIDI que
tengan 127 x 127 bancos. Si el dispositivo no utiliza los mensajes estándar de controlador 0/32,
puede utilizar varios formatos de selección de banco distintos (consulte Selecciones de banco
personalizadas en la página 730). Recuerde que no todos los sintetizadores son compatibles
con los eventos de selección de banco.
Asignación 1 a 5: muestre hasta cinco potenciómetros, que podrá asignar libremente a cual-
quier número de controlador MIDI.
Ver los controles de canal MIDI (si están ocultos)
m Seleccione Vista > “Componentes de canal MIDI” en la barra de menús del mezclador y, a conti-
nuación, seleccione un componente.
Los controles básicos del canal, como Volumen, Panorámica y Silenciar, se muestran siempre en
los canales MIDI.
Ajustar los elementos de los canales MIDI
En los canales MIDI, puede ajustar el nivel de volumen y la posición de panorámica, controlar la
transmisión de datos MIDI y asignar datos de controlador.
Ajustar el volumen de un canal MIDI
m Arrastre el fader de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Se envía el controlador nº 7 mediante su interfaz MIDI.
Ajustar la posición panorámica de un sonido
m Arrastre el potenciómetro de panorámica verticalmente.
Se envía el controlador nº 10 mediante su interfaz MIDI.
Detener o iniciar el envío de datos MIDI desde el canal MIDI
m Haga clic en el botón Silenciar.
Cuando el botón Silenciar está activado, el canal MIDI deja de enviar datos MIDI.
Asignar un controlador a uno de los potenciómetros
Puede utilizar cada uno de los potenciómetros de asignación 1 a 5 para enviar datos del contro-
lador MIDI al instrumento MIDI externo, lo que le permite controlar de forma remota parámetros
como el volumen, la panorámica y el chorus.
1 Haga clic en la etiqueta que aparece sobre el potenciómetro.
2 Seleccione un controlador en el menú desplegable.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 493
Guardar y restaurar ajustes de canal MIDI
Los ajustes de canal MIDI del Mezclador afectan directamente al Inspector de pista. Los ajustes
existentes de todos los canales se guardan con el proyecto.
Si los ajustes existentes de su dispositivo de sonido no se mantienen al apagarlo (algunos dispo-
sitivos se reinician con los valores por omisión), se perderán todos los ajustes del Mezclador de
Logic Pro que afecten a dicha unidad. Afortunadamente, los ajustes del Mezclador de Logic Pro
se restauran automáticamente y se transmiten a todos los dispositivos MIDI cuando se vuelve
a cargar el proyecto. Si esto no ocurre (debido a problemas de comunicación MIDI con algunos
dispositivos, por ejemplo), puede reenviar manualmente los ajustes de canal MIDI.
Reenviar los ajustes de canal MIDI
m Seleccione Opciones > “Enviar todos los datos MIDI del mezclador en la barra de menús
del Mezclador.
Personalizar el Mezclador
Cambiar la vista del mezclador
Cuando el número de canales del mezclador supera el espacio disponible, es posible cambiar la
vista del mezclador.
Puede utilizar los botones Sencillo, Pistas o Todos para mostrar únicamente los canales que nece-
site para la tarea que esté realizando, o bien ltrar los canales por tipo utilizando los botones de
ltro de canales. También existe la posibilidad de trabajar con canales estrechos o de ocultar la
leyenda que aparece en el lado izquierdo del mezclador.
Alternar entre canales estrechos y anchos
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón “Canales estrechos para reducir el ancho de los canales.
m Haga clic en el botón “Canales anchos para aumentar el ancho de los canales.
Ocultar o mostrar la leyenda del mezclador
m Seleccione Vista > “Ocultar leyenda en la barra de menús del mezclador.
Seleccione Vista > “Mostrar leyenda para volver a mostrarla.
Navegar dentro del Mezclador
Puede moverse rápidamente al canal siguiente o anterior del Mezclador utilizando los siguientes
comandos de teclado:
“Seleccionar canal siguiente (derecha)” (o pulse la tecla de echa derecha)
“Seleccionar canal anterior (izquierda)” (o pulse la tecla de echa izquierda)
Cuando hay varios tipos de canal visibles en el Mezclador, es posible seleccionar un comando
para acceder a un tipo especíco de canal. Se trata de una función muy útil cuando su visualiza-
ción del mezclador contiene decenas (o cientos) de canales.
Desplazarse a un tipo especíco de canal
m Seleccione Vista > “Desplazar vista a en la barra de menús del Mezclador y, a continuación, selec-
cione un tipo de canal en el menú desplegable.
Ver canales enlazados a pistas de carpeta
Una pista de carpeta en el área Pistas se representa mediante un canal en el Mezclador.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 494
Nota: Asegúrese de que esté seleccionada la opción Vista > “Pistas carpeta en la barra de menús
del Mezclador.
Pista de carpeta
Introducir una carpeta
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en la pista de carpeta en el Mezclador.
m Haga doble clic en el pasaje de carpeta en el área Pistas.
m Seleccione la carpeta y, a continuación, utilice el comando de teclado “Ir a carpeta o pasaje.
Ahora, en el Mezclador solo se mostrarán los canales que estén en la pista de carpeta.
Salir de la carpeta
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón de nivel de visualización en la parte izquierda del área Mezclador o del
área Pistas.
m Haga doble clic en el fondo del área Pistas.
m Utilice el comando de teclado “Salir de carpeta o pasaje”.
Ahora, en el Mezclador se mostrarán todos los canales, incluido el canal de carpeta.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 495
Añadir notas de pista
Pueden ver, añadir, editar y eliminar notas de pista en el Mezclador.
También puede acceder a las notas de pista en el Bloc de notas. En el mezclador, no es posible
cambiar el formato del texto ni ver o editar el texto situado tras el primer salto de línea.
Acceder a las notas en el Mezclador
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Vista > Componentes de canal > Notas en la barra de menús del Mezclador.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el mezclador y seleccione “Notas de pista en el menú
de función rápida.
Añadir, editar o eliminar notas de pista en el Mezclador
m Haga doble clic en el área Notas y añada o elimine texto.
Las notas de pista del Bloc de notas de la ventana principal también se actualizarán
en consecuencia.
Ver las barras de supercie de control
Puede ver las pistas que están siendo manipuladas por las supercies de control conectadas a
su sistema.
Ver las barras de supercie de control en el Mezclador
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Vista > Componentes de canal > “Barras de supercie de control” en la barra de
menús del Mezclador.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el mezclador y seleccione “Barras de supercie de con-
trol” en el menú de función rápida.
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 496
Enlazar supercies de control al Mezclador
Puede hacer que grupos de supercies de control se ajusten a los cambios realizados en el
Mezclador, incluidos los cambios realizados en la visualización del Mezclador.
Enlazar supercies de control al Mezclador
m Seleccione Vista > “Enlazar supercies de control” en la barra de menús del Mezclador.
Utilizar la ventana “Etiquetas E/S”
Puede utilizar la ventana “Etiquetas E/S” para denir los nombres de todos los elementos de los
menús de canal Entrada, Salida y Envío, para utilizarlos en lugar de los nombres por omisión,
como “Entrada 1” o “Salida 8”.
Abrir la ventana “Etiquetas E/S”
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Mezcla > Etiquetas E/S.
m Seleccione Opciones > “Etiquetas E/S” en la barra de menús del mezclador.
Seleccione un dispositivo en el menú desplegable Dispositivo, si tiene varias interfaces de audio.
Es posible denir etiquetas E/S para cada tipo de driver de hardware, pero estas se aplican a
todos los proyectos. Estas etiquetas se guardan en un archivo aparte, almacenado en la carpeta
~Librería/Application Support/Logic. El archivo se llamará “IOLabels xxx (donde xxx es el nombre
del tipo de hardware).
Editar las etiquetas para las ranuras de entrada, salida y envío
1 Seleccione el botón de la columna Usuario.
2 Haga doble clic en el guion “-” de la columna (nombre) Largo, introduzca un nombre nuevo y
pulse Retorno.
3 Repita el proceso con la columna (nombre) Corto.
El nombre corto se utiliza en las ranuras de envío.
Restaurar las etiquetas por omisión
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón correspondiente de la columna Canal.
m Seleccione una de las siguientes opciones en el menú desplegable Reiniciar:
Reiniciar todas las etiquetas
Capítulo 16 Mezclar un proyecto 497
Reiniciar etiquetas de entrada
Reiniciar etiquetas de salida
Reiniciar etiquetas de bus
Utilizar las etiquetas proporcionadas por el driver del hardware
m Haga clic en el botón correspondiente de la columna “Proporcionada por el driver”.
Ajustar los canales durante la grabación o reproducción
Puede ajustar los controles de canal durante la grabación o reproducción del proyecto, pero pri-
mero debe impedir que la selección de pistas cambie.
Impedir que una selección de pistas se modique durante la grabación
m Asegúrese de que no esté seleccionado el comando Opciones > “Cambiar pista en modo graba-
ción en la barra de menús del mezclador.
Impedir que una selección de pistas se modique durante la reproducción del proyecto
m Asegúrese de que no esté seleccionado el comando Opciones > “Cambiar pista en modo repro-
ducción en la barra de menús del mezclador.
Trabajar con aplicaciones ReWire
Logic Pro actúa como servidor para aplicaciones ReWire como Propellerhead Reason. Cuando
estas aplicaciones se abren junto con Logic Pro, se envía información de audio sincronizada de
las mismas a canales auxiliares del mezclador, donde se pueden combinar con otras pistas, ejecu-
tar mediante efectos y convertir en archivos de audio nuevos mediante un bounce.
Importante: Inicie primero Logic Pro y, a continuación, la aplicación ReWire.
Además de dirigir la salida de las aplicaciones ReWire a Logic Pro, también puede tocar, grabar
y reproducir directamente los instrumentos de software disponibles en estos programas.
Propellerhead Reason, por ejemplo, es el equivalente software de un rack de sintetizadores
y samplers.
Puede reproducir directamente los sintetizadores del rack de Reason y grabar estas partes como
pasajes MIDI en pistas de Logic Pro, del mismo modo que si se tratase de instrumentos MIDI
externos o internos de Logic Pro.
Acceder a un instrumento ReWire
1 Seleccione una pista MIDI externa en el área Pistas.
2 Haga doble clic en la aplicación ReWire (Reason, por ejemplo) en la biblioteca.
Se abrirá la aplicación ReWire y se mostrará una lista de todos los instrumentos ReWire disponi-
bles en la biblioteca.
3 Seleccione un instrumento en la biblioteca.
Congurar manualmente un canal auxiliar para utilizarlo en ReWire
1 Haga clic en el botón Mezclador de la barra de control.
2 Seleccione Opciones > “Crear nuevo canal auxiliar en la barra de menús del mezclador.
3 Repita el paso 2 para crear tantos canales auxiliares como sean necesarios.
4 Seleccione el canal ReWire en la ranura de entrada del canal auxiliar correspondiente.
También puede denir el comportamiento de reproducción de ReWire.
17
498
Introducción a la automatización
La automatización se reere a la grabación, edición y reproducción de los movimientos de los
faders, potenciómetros y controles. La automatización le permite crear cambios a lo largo del
tiempo en el volumen, la panorámica y otros ajustes. Puede añadir automatización a todos los
tipos de pistas.
Cada pista del proyecto incluye curvas de automatización para el volumen y la panorámica, y
puede añadir curvas para automatizar ajustes de módulos. Para crear cambios a lo largo del
tiempo, debe hacer lo siguiente:
Mostrar la curva de automatización de pista en la que desee trabajar.
Seleccionar un modo de automatización.
Añadir puntos de control de automatización a la curva para el cambio deseado en los puntos
inicial y nal y, a continuación, ajustar los puntos de control.
También puede ajustar la automatización a las posiciones de la parrilla, editar la automatización
en la lista de eventos de automatización y utilizar “Dibujo MIDI” para para automatizar eventos de
pasajes MIDI.
Mostrar las curvas de automatización de pista
Para poder añadir puntos de control a las curvas de automatización de una pista, debe mostrar
primero las curvas de la pista. Las curvas de automatización se muestran en la parte superior de
los pasajes de audio y MIDI, a lo largo de la pista, extendiéndose por todo el proyecto. La auto-
matización se representa mediante curvas y puntos de colores.
Después de mostrar las curvas de la pista, puede seleccionar la curva de parámetro con la que
desea trabajar (el fader de volumen, el potenciómetro Panorámica o cualquier otro parámetro
de pista). Puede trabajar con varios parámetros en la misma pista, o puede trabajar en subpistas
separadas, que se muestran bajo la pista principal.
Mostrar las curvas de automatización de una pista
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Mezcla > “Mostrar automatización” (o pulse A).
Haga clic en el botón Automatización de la barra de menús del área Pistas.
Automatizar ajustes de mezcla y
efectos
Capítulo 17 Automatizar ajustes de mezcla y efectos 499
Se mostrará un botón Automatización , un menú desplegable “Parámetro de automatización”
y un menú desplegable “Modo de automatización en cada cabecera de pista. Puede seleccionar
el parámetro que desea automatizar (el fader de volumen, el potenciómetro Panorámica o cual-
quier otro parámetro de pista) en el menú desplegable “Parámetro de automatización.
Botón “Automatización de pista”
Menú emergente
“Parámetro de
automatización”
Menú emergente
“Modo de
automatización”
2 Haga clic en el botón Automatización de pista en la cabecera de pista.
Cualquier automatización existente se mostrará en la pista. Ahora puede seleccionar un modo de
automatización en el menú desplegable “Modo de automatización.
Mostrar u ocultar curvas de automatización de pista individuales
m Haga clic en el botón Automatización de pista en la cabecera de pista.
Al ocultar las curvas de automatización, no se eliminarán, simplemente se ocultarán.
Seleccionar el parámetro que se desea automatizar
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione un parámetro en el menú desplegable “Parámetro de automatización de la cabecera
de pista.
Menú emergente “Parámetro
de automatización”
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en la línea de pista y seleccione un parámetro de automa-
tización en el menú de función rápida que aparece.
En el menú desplegable se muestran las opciones Volumen, Panorámica, Solo y Silenciar.
También se muestra un submenú para cada módulo en la pista. Estos submenús reciben el
nombre y el número de la posición de la ranura y del módulo (por ejemplo, 1 EXS24).
Capítulo 17 Automatizar ajustes de mezcla y efectos 500
Mostrar varias curvas de parámetros en subpistas de automatización
1 Haga clic en el triángulo desplegable de la parte inferior izquierda de una cabecera de pista.
2 Seleccione el parámetro que desee automatizar en el menú desplegable “Parámetro de automa-
tización de la cabecera de pista.
3 Para añadir subpistas adicionales, haga clic en el signo “+” que aparece al colocar el puntero
sobre la cabecera de pista.
Se mostrarán todas las subpistas de automatización adicionales. Cada subpista adicional se
ajusta en un tipo de parámetro de automatización que ya está grabado, pero que no se muestra
en estos momentos. El parámetro de automatización activo permanece en la pista principal.
Añadir, eliminar y reordenar subpistas de automatización
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Para añadir una subpista: Coloque el puntero sobre la cabecera de subpista y, a continuación,
haga clic en el signo “+” que aparece.
m Para eliminar una subpista: Coloque el puntero sobre la cabecera de subpista y, a continuación,
haga clic en la “x” que aparece.
La subpista seleccionada se eliminará sin que desaparezca su automatización.
m Para reordenar las subpistas: Arrastre la subpista hacia arriba o hacia abajo.
Consejo: Le resultará más fácil trabajar con curvas de automatización utilizando un nivel de
ampliación más alto. Para ello, arrastre la esquina inferior de la cabecera de pista hacia abajo.
Capítulo 17 Automatizar ajustes de mezcla y efectos 501
Seleccionar los modos de automatización
Los modos de automatización determinan la forma en que se utilizan las pistas de automatiza-
ción. La automatización puede estar desactivada, leyéndose o escribiéndose. Puede ajustar el
modo de automatización independientemente para cada pista.
O: oculta cualquier automatización que exista en la pista, sin eliminarla.
Leer: reproduce toda la automatización existente en la pista. Si existen datos de volumen, por
ejemplo, el fader de volumen se desplazará durante la reproducción, siguiendo la automatiza-
ción pregrabada en la pista. En el modo Read, el valor del parámetro de automatización selec-
cionado no puede modicarse moviendo los controles.
Touch: reproduce la automatización de la misma forma que el modo Read. En el modo Touch,
el valor del parámetro de automatización seleccionado puede modicarse moviendo los con-
troles. Después de que se suelte el fader o potenciómetro, el parámetro se ajusta a la automa-
tización existente en la pista.
Latch: funciona como el modo Touch, pero la automatización existente en la pista se reem-
plaza por el nuevo valor del parámetro después de que se libere el fader o el potenciómetro.
Write: borra la automatización existente en la pista a medida que el cursor de reproducción
pasa sobre ella. Graba el nuevo movimiento del control o elimina los datos existentes si no se
hace nada.
Ajustar el modo de automatización de una pista
m Muestre las curvas de automatización de pista y seleccione un modo en el menú desplegable
Modo de automatización de la cabecera de pista o del canal de la pista.
Establecer el mismo modo de automatización para las pistas seleccionadas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en las cabeceras de pista para seleccionarlas y, a con-
tinuación, seleccione un modo en el menú desplegable “Modo de automatización” de una de las
cabeceras de pista.
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los canales del Mezclador para seleccionarlos y, a
continuación, seleccione un modo en el menú desplegable “Modo de automatización de uno de
los canales seleccionados.
Establecer los modos de automatización utilizando comandos de teclado
Puede establecer el modo de automatización utilizando los siguientes comandos de teclado:
m Alternar modo de automatización de pista actual entre O/Read
m Ajustar la pista actual al modo de automatización Read
m Alternar modo de automatización de pista actual entre Touch/Read
m Alternar modo de automatización de pista actual entre Latch/Read
m Alternar modo de automatización de pista actual entre Write/Read
Capítulo 17 Automatizar ajustes de mezcla y efectos 502
m Ajustar todas las pistas al modo de automatización O
m Ajustar todas las pistas al modo de automatización Read
m Ajustar todas las pistas al modo de automatización Touch
m Ajustar todas las pistas al modo de automatización Latch
m Ajustar todas las pistas al modo de automatización Write
Añadir automatización a las pistas
Añadir y ajustar puntos de control
Para crear cambios a lo largo del tiempo en los ajustes de volumen, panorámica y efectos, debe
añadir puntos de control en distintos lugares de la curva de automatización de una pista y, a
continuación, ajustar los puntos de control de modo que el valor del ajuste cambie. Puede ajus-
tar puntos de control desplazándolos hacia arriba o hacia abajo hasta un nuevo valor o despla-
zándolos hacia la izquierda o hacia la derecha hasta un nuevo punto en el control temporal. Los
valores numéricos se muestran junto a cada punto de control. También puede añadir puntos de
control en los bordes del área de selección o del pasaje.
Añadir uno o varios puntos de control a una curva de automatización
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Para añadir un punto de control a una curva de automatización vacía: Haga clic en cualquier lugar
de la pista de automatización.
De esta forma, se añadirá un punto de control en la posición de inicio del proyecto, utilizando el
valor de fader actual.
m Para añadir un punto de control a una curva de automatización existente, realice cualquiera de las
siguientes operaciones:
Haga clic en la curva de automatización.
Haga doble clic en un área vacía de la pista de automatización.
Haga clic dentro o fuera de la curva de automatización con la herramienta Lápiz.
Todas estas acciones añadirán un punto de control en la posición en la que se haya hecho clic.
Ajustar puntos de control
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Arrastre un punto de control hacia arriba o hacia abajo para cambiar su valor.
m Arrastre un punto de control hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarlo a un punto
distinto del control temporal. Utilice la regla para asegurarse de que los puntos de control estén
alineados con un compás.
Añadir puntos de control en los bordes de la marquesina
Si está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, puede hacer lo siguiente:
Capítulo 17 Automatizar ajustes de mezcla y efectos 503
m Arrastre el ratón sobre un pasaje con la herramienta Marquesina y, a continuación, haga clic en la
selección de pasajes con la herramienta Lápiz.
Añadir puntos de control en los bordes del pasaje
Si está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, puede realizar cualquiera de las siguientes operaciones:
m Para añadir un punto de control en cada borde del pasaje: Seleccione el pasaje y, a continua-
ción, seleccione Mezcla > Crear automatización > Crear 1 punto de automatización en límites
de pasaje.
m Para añadir dos puntos de control en cada borde del pasaje: Seleccione el pasaje y, a continua-
ción, seleccione Mezcla > Crear automatización > Crear 2 puntos de automatización en límites
de pasaje.
Ajustar un intervalo de puntos de control
Puede ajustar los datos de automatización de una pista completa en una sola acción. Si la pista
forma parte de un grupo, y están seleccionados los ajustes pertinentes en el inspector del grupo,
los datos de automatización de pista de todas las pistas del grupo se ajustarán en consecuencia.
No obstante, se conservan los valores de parámetros relativos de cada pista.
Utilice el comportamiento de recorte de la cabecera de pista para ajustar los puntos de con-
trol de:
Toda una pista
Una selección parcial (marquesina) sobre una pista
Varias pistas seleccionadas
Varias subpistas seleccionadas
Ajustar un intervalo de puntos de control
m Después de realizar su selección, coloque el puntero sobre la visualización numérica de la cabe-
cera de pista (el valor del parámetro cambiará a Recortar) y, a continuación, arrastre el puntero
verticalmente para cambiar el valor (la cantidad de desplazamiento o recorte).
Consejo: Si el campo Recortar no está visible, coloque el puntero sobre la línea que divide las
cabeceras de pista desde el borde izquierdo de las pistas y (cuando vea el puntero de redimen-
sionamiento) arrastre la línea hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar el tamaño de las
cabeceras de pista.
Cuando suelte el botón del ratón, la visualización numérica volverá a mostrar el valor del pará-
metro de automatización activo en la posición del cursor de reproducción.
Grabar la automatización en directo
Cuando esté activo el modo Tocar, Cerrar o Escribir, podrá grabar la automatización en modo
de grabación o de reproducción. Todo lo que toque o mueva se grabará, según el modo que
seleccione. Cuando no esté grabando ni reproduciendo, los modos se ignorarán y no se escribirá
ningún dato si se mueve un control.
Capítulo 17 Automatizar ajustes de mezcla y efectos 504
Dispone de las siguientes opciones de escritura para la automatización de pista:
Mover cualquier fader o control en el canal seleccionado con el modo de automatización ajus-
tado en Tocar, Cerrar o Escribir. En la práctica, rara vez (o nunca) utilizará el modo destructivo
Escribir, que borra toda la automatización. Los modos de escritura normales son Touch y Latch.
Seleccione un parámetro en el menú desplegable “Parámetro de automatización de la cabe-
cera de pista y, a continuación, ajuste la visualización numérica de la cabecera de pista, con
uno de los modos activado.
Mueva los faders o potenciómetros de un controlador de hardware conectado, con uno de los
modos activado.
Utilice la herramienta Puntero o Lápiz para dibujar su curva de automatización.
Puede especicar el modo al que debe pasar la aplicación después de realizar una operación de
escritura utilizando el panel “Preferencias de automatización”.
Seleccionar, copiar, mover y eliminar la automatización
Seleccionar, copiar y mover la automatización
Una vez que se crean puntos de control y curvas, es muy fácil realizar cambios para ajustarse
a sus necesidades. Puede copiar la automatización dentro de una pista o entre varias pistas, y
puede desplazar la automatización dentro de una pista. Al desplazar pasajes, puede seleccionar
si desea mover junto a ellos cualquier automatización existente.
Solo es posible utilizar la herramienta Curva de automatización para ajustar la curvatura de
las curvas de automatización cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanza-
das en el panel de preferencias Avanzado.
Seleccionar la automatización
m Arrastre cualquier selección de puntos de control y curvas.
Copiar la automatización dentro de una pista
m Seleccione los puntos o curvas que desee copiar y, a continuación, arrastre la selección a otra
ubicación de la pista con la tecla Opción pulsada.
Se eliminarán los puntos existentes en la ubicación de destino.
Copiar la automatización entre distintas pistas
1 Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas mientras arrastra una selección dentro del área
de automatización.
2 Seleccione Edición > Copiar (o utilice el comando de teclado correspondiente).
3 Seleccione la pista en la que desee copiar la automatización.
4 Seleccione Edición > Pegar (o utilice el comando de teclado correspondiente).
Mover la automatización
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione los puntos o las curvas que desee mover y, a continuación, arrástrelos horizontal
o verticalmente.
m Mantenga pulsada la tecla Control mientras arrastra los puntos de control o las curvas. Esta téc-
nica le permite ajustar con precisión el valor del punto o de la curva.
Se eliminarán los puntos existentes en la ubicación de destino.
Capítulo 17 Automatizar ajustes de mezcla y efectos 505
Mover pasajes con (o sin) automatización
m Seleccione una de las siguientes opciones de tipo “Mover la automatización con los pasajes” en el
panel Preferencias > Automatización:
Nunca: no mueve la automatización al mover pasajes.
Siempre: siempre mueve la automatización al mover pasajes. Se mueve el área de automatiza-
ción incluida en los límites del pasaje.
Preguntar: siempre que mueva un pasaje, aparecerá un cuadro de diálogo donde se le pregun-
tará si desea mover la automatización o dejarla donde está.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en la línea de pista y seleccione una de las siguientes
opciones en el menú de función rápida que aparece:
No mover nunca la automatización con los pasajes
Mover siempre la automatización con los pasajes
Preguntar si desea mover la automatización con los pasajes
Mover una selección de un pasaje con su automatización
1 Arrastre con el ratón sobre el pasaje con la herramienta Marquesina.
2 Seleccione Edición > Copiar en la barra de menús del área Pistas.
3 Seleccione la pista en la que desee copiar los datos de automatización y, a continuación, mueva
el cursor de reproducción al punto de inserción.
4 Seleccione Edición > Pegar en la barra de menús del área Pistas.
La selección del pasaje, junto con su automatización, se copiará en la pista de destino en la posi-
ción del cursor de reproducción.
Ajustar la curvatura de una curva de automatización
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre una curva de automatización con la herramienta “Curva de automatización”.
m Con las teclas Control y Mayúsculas pulsadas, arrastre una curva de automatización mediante la
herramienta Puntero.
Eliminar la automatización
Puede eliminar puntos de control individuales, varios puntos de control o utilizar una serie de
comandos para eliminar la automatización de las pistas.
Los comandos para eliminar la automatización solo se encuentran disponibles cuando está
seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Eliminar un solo punto de control
m Haga doble clic en el punto de control.
m Seleccione el punto de control y, a continuación, pulse Suprimir.
Capítulo 17 Automatizar ajustes de mezcla y efectos 506
m Arrastre el ratón sobre el punto de control con la herramienta Borrador.
Eliminar varios puntos de control
m Seleccione varios puntos de control y, a continuación, pulse Suprimir.
Importante: Asegúrese de que no haya pasajes seleccionados porque también se eliminarán.
Eliminar la automatización utilizando comandos
m Seleccione una de las siguientes opciones en Mezcla > “Eliminar automatización”:
Eliminar toda la automatización visible de la pista seleccionada: elimina la automatización del
parámetro de automatización activo.
Eliminar toda la automatización de la pista seleccionada: elimina toda la automatización de la
pista seleccionada.
Eliminar toda la automatización huérfana de la pista seleccionada: elimina toda la automatiza-
ción huérfana de la pista seleccionada. La automatización puede quedarse huérfana cuando
se copia entre distintas pistas.
Eliminar toda la automatización: elimina toda la automatización de todas las pistas.
Ajustar la automatización a las posiciones de la rejilla
Puede ajustar la automatización de pista a las posiciones de la rejilla.
Cuando la función de ajuste está disponible y la opción Mostrar herramientas avanzadas está
seleccionada en el panel de preferencias Avanzado, también es posible desplazar la automatiza-
ción moviéndola ligeramente hacia delante o hacia atrás en el tiempo. Desplazar la automatiza-
ción compensa cualquier latencia de hardware de audio, carga de procesador excesiva o retardo
de los módulos.
Ajustar los puntos de control al valor seleccionado para la rejilla en Ajustar
m Seleccione Ajustar automatización a valores absolutos” en el menú desplegable Ajustar.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en la línea de pista y seleccione la opción Ajustar automa-
tización en el menú de función rápida que aparece.
Las ediciones de automatización se ajustan al valor seleccionado en el menú desplegable Ajustar.
Capítulo 17 Automatizar ajustes de mezcla y efectos 507
Desplazar la automatización cuando está activada la opción Ajustar automatización”
1 Seleccione “Desplazamiento de ajuste de automatización en el menú desplegable Ajustar.
2 Ajuste el parámetro “Desplazamiento de ajuste en valores de pulsos (pueden ser positivos o
negativos).
Todas las automatizaciones de todas las pistas (o pasajes que contienen automatizaciones de
“Dibujo MIDI”), se desplazan el número de pulsos seleccionado.
Editar la automatización en la lista de eventos de automatización
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, es posible editar la automatización en una ventana “Lista de eventos de automatiza-
ción especial.
Abrir la ventana “Lista de eventos de automatización
m Utilice el comando de teclado “Lista de eventos de automatización.
Editar la automatización de pista
m Edite eventos individuales, bien sea su posición, longitud, valor, etc.
Escribir la automatización de pista con controladores externos
Logic Pro proporciona compatibilidad para una serie de supercies de control especiales que
hacen que la escritura y edición de la automatización de pista sea una tarea rápida, ecaz y sen-
cilla. En función de las utilidades disponibles, puede escribir la automatización simultáneamente
para varios canales, o varios parámetros de módulos. Puede utilizarse cualquier controlador MIDI
(como la rueda de modulación, un regulador de panel frontal o un potenciómetro del teclado
MIDI) para escribir la automatización. Puede utilizar un controlador de este tipo para realizar
todas las tareas de escritura de automatizaciones o puede asignar controladores individuales (si
están disponibles en el teclado MIDI) a distintos parámetros.
Capítulo 17 Automatizar ajustes de mezcla y efectos 508
La función Acceso rápido a automatización lleva a cabo una automatización de pista extrema-
damente rápida y simple si solo dispone de un controlador MIDI de hardware (un fader en su
teclado MIDI o simplemente una rueda de modulación, por ejemplo). Puede utilizar este único
controlador de hardware para automatizar el parámetro de automatización actualmente activo
de la pista seleccionada en la ventana principal.
Congurar la función Acceso rápido a automatización”
1 Seleccione Logic Pro > Preferencias, o pulse Comando + coma (,) y, a continuación,
seleccione Automatización.
En el panel Automatización, la función Acceso rápido a automatización” está desactivada
por omisión.
2 Haga clic en el botón Activado de la sección Acceso rápido a automatización.
Se abrirá un cuadro de diálogo que le solicitará que asigne un controlador.
3 Haga clic en el botón Asignar y mueva lentamente el controlador de hardware que desee utilizar
para la función Acceso rápido a automatización. Asegúrese de que se mueve a lo largo de todo
el intervalo.
4 Conrme su selección haciendo clic en el botón Aceptar situado bajo los botones Desactivado/
Activado en la sección Acceso rápido a automatización.
El botón Aceptar se convertirá en un botón “Recordar mensaje. Si hace clic en el botón “Recordar
mensaje”, podrá asignar un nuevo controlador a la función Acceso rápido a automatización.
Haciendo clic en el botón Editar, se abrirá la ventana Asignación de controladores”, donde podrá
asignar manualmente el controlador. Consulte el manual Soporte para supercies de control de
Logic Pro para obtener más información. Una vez congurado, tendrá un control de hardware
sobre el parámetro de automatización activo de la pista actual.
Consejo: Si selecciona la rueda de modulación para la función Acceso rápido a automatización,
es probable que desee cambiar entre utilizarla para la función Acceso rápido a automatización y
utilizarla para las tareas normales de la rueda de modulación, como controlador MIDI 1. Para ello,
resulta más rápido utilizar el comando de teclado Activar/desactivar acceso rápido a automatiza-
ción (o pulsar Control + Opción + Comando + A).
Utilizar “Dibujo MIDI”
El funcionamiento de “Dibujo MIDI” se parece mucho al de la automatización de pista, con un par
de diferencias clave. “Dibujo MIDI” se limita a los pasajes MIDI. Utiliza valores del controlador MIDI,
en lugar de los metaeventos internos utilizados por el sistema de automatización de pista, que se
representan como curvas entre los distintos puntos de control.
Capítulo 17 Automatizar ajustes de mezcla y efectos 509
Puede editar los puntos de control y las curvas de forma similar que con la automatización de
pista. Puede grabar eventos del controlador MIDI en tiempo real en pistas MIDI, o utilizar “Dibujo
MIDI” para crear y editar eventos del controlador en el área Pistas, en el Editor de teclado y en el
Editor de partituras.
“Dibujo MIDI” solo se encuentra disponible en el editor de partituras cuando está seleccio-
nada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
También puede utilizar el Editor de pasos, especícamente creado para la edición de controla-
dores MIDI, que proporciona una mayor precisión y exibilidad que las opciones disponibles de
“Dibujo MIDI”.
Activar “Dibujo MIDI”
Realice una de las siguientes operaciones:
m En el área Pistas: Seleccione Visualización > “Dibujo MIDI” en la barra de menús del área Pistas y, a
continuación, seleccione un tipo de evento.
m En el editor de teclado o de partituras: Haga clic en el botón “Dibujo MIDI”.
Debajo del área de edición se muestra un área “Dibujo MIDI”. Puede seleccionar tipos de eventos
en el menú desplegable “Dibujo MIDI”, situado a la izquierda del área “Dibujo MIDI”.
Desactivar “Dibujo MIDI”
m Seleccione Visualización > Dibujo MIDI > Desactivado en la barra de menús del área Pistas.
Ajustar el canal MIDI
m Seleccione Visualización > Dibujo MIDI > Canal en la barra de menús del área Pistas y, a conti-
nuación, seleccione un número de canal.
Denir otros controladores MIDI
1 Seleccione Visualización > Dibujo MIDI > Otro en la barra de menús del área Pistas.
2 Seleccione el número del controlador y el canal MIDI en la ventana “Dibujo MIDI”.
Capítulo 17 Automatizar ajustes de mezcla y efectos 510
Ajustar los parámetros de “Dibujo MIDI” automáticamente
m Seleccione Visualización > Dibujo MIDI > Autodenir en la barra de menús del área Pistas.
El modo Autodenir ajusta los parámetros de “Dibujo MIDI” automáticamente, lo que hace visible
el primer evento del pasaje.
18
511
Introducción a Smart Controls
Los Smart Controls le permiten controlar el sonido de la pista seleccionada utilizando un con-
junto de controles de pantalla. Los Smart Controls pueden controlar tanto parámetros de canal
como parámetros de módulo, incluidos instrumentos de software (en pistas de instrumentos
de software) y efectos (en pistas de audio, instrumentos de software y Drummer). Los Smart
Controls ofrecen una alternativa más rápida a la apertura de ventanas de módulos y al ajuste de
parámetros individuales.
Cada Smart Control incluye un conjunto de controles de pantalla. Ajustar un único control de
pantalla puede cambiar uno o varios parámetros de los módulos de canales, instrumentos y efec-
tos de la pista. Los controles inteligentes incluyen etiquetas para ayudarle a entender el aspecto
del sonido al que afecta cada uno de ellos.
Los Smart Controls suelen incluir controles de ecualizador o tono, controles de reverberación
y otros efectos, y controles especícos del tipo de pista o instrumento. Por ejemplo, el Smart
Control de un sintetizador podría incluir controles de pantalla para seleccionar la forma de onda
y ajustar la resonancia y el corte de ltro, mientras que el de un instrumento de cuerda podría
incluir controles para cambiar la articulación.
Para trabajar con Smart Controls, debe abrir el panel Smart Controls.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible cambiar el layout de un Smart Control, asociar controles de pantalla y
editar asociaciones, cambiar el nombre de controles de pantalla y asignar controladores externos
a controles de pantalla en el inspector de Smart Control.
Abrir el panel Smart Controls en la ventana principal
m Seleccione una pista y haga clic en el botón Smart Controls .
Abrir Smart Controls en una ventana aparte
m Seleccione Ventana > Abrir Smart Controls.
Utilizar Smart Controls
Capítulo 18 Utilizar Smart Controls 512
Seleccionar un diseño de Smart Control
Cada Smart Control incluye un layout, con un gráco de fondo y un conjunto de controles de
pantalla en un orden denido. Cada diseño está concebido para un determinado tipo de instru-
mento o pista. Si la pista seleccionada no contiene módulos, se muestra un layout vacío.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, es posible seleccionar un layout diferente para el Smart Control actual a n de
cambiar el número o la disposición de controles de pantalla. En el menú Layout, puede seleccio-
nar entre distintos layouts adecuados para el Smart Control seleccionado, junto con un submenú
“Layouts de fábrica que contiene otros layouts. También puede hacer que Logic Pro seleccione
automáticamente un layout adecuado.
En el caso de Track Stacks, puede seleccionar un layout para la pista principal de una pila de
suma, pero no para la pista principal de una pila de carpetas. Las subpistas tanto de las pilas de
carpetas como de las pilas de suma pueden tener su propio layout de Smart Control.
Cuando se selecciona una subpista de una pila de suma, se muestra el ítem adicional “Smart
Controls de la pista principal” en el menú Layout. Al seleccionar este ítem se muestra el layout
de la pista principal de la pila de suma, en lugar de un layout independiente para la subpista. Al
ajustar cualquier control de pantalla se activa la pista principal de la pila de suma.
Seleccionar un diseño distinto para el Smart Control actual
1 En el panel Smart Controls, haga clic en el botón Inspector de la barra de menús de
Smart Controls.
Se abrirá el inspector de Smart Control, donde se mostrarán parámetros adicionales para el
Smart Control.
2 Haga clic en el nombre del layout actual en la parte superior de Inspector de Smart Control y, a
continuación, seleccione un layout nuevo en el menú desplegable Layout.
Para hacer que Logic Pro seleccione un layout adecuado, seleccione “Smart Controls automáticos”.
Asociar controles de pantalla automáticamente
Cuando se selecciona “Smart Controls automáticos” como layout, todos los controles de pantalla
se asocian automáticamente. También puede asociar automáticamente controles de pantalla a
un Smart Control para el que haya seleccionado un layout, en cuyo caso Logic Pro determinará
una asociación apropiada para los controles de pantalla.
La asociación automática resulta útil cuando se han añadido módulos a un canal vacío, para
pistas con bucles Apple Loops y con proyectos creados en versiones anteriores de Logic Pro.
Capítulo 18 Utilizar Smart Controls 513
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, es posible asociar automáticamente todos los controles de pantalla del Smart
Control actual o únicamente los controles de pantalla que estén sin asociar. Para asociar contro-
les de pantalla, el Smart Control (y la pista) debe tener al menos un módulo insertado.
Aplicar la asociación automática a un Smart Control
1 En el panel Smart Controls, haga clic en el botón Inspector de la barra de menús de
Smart Controls.
2 En el área Asociación de parámetros”, haga clic y mantenga pulsada una asociación y, a continua-
ción, seleccione una de las siguientes opciones:
Para asociar todos los controles de pantalla: Seleccione Asociar todos los controles.
Para asociar únicamente los controles de pantalla sin asociar: Seleccione Asociar todos los con-
troles sin asociar”.
Asociar controles de pantalla a parámetros de canales y módulos
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, es posible asociar controles de pantalla a parámetros de canal y módulo para
la pista seleccionada. Cada control de pantalla puede asociarse a uno o varios parámetros de
canales o módulos para la pista seleccionada. Las asociaciones de parámetros se guardan con
la corrección.
Puede asociar controles de pantalla utilizando el proceso Recordar o el menú desplegable
Parámetro del inspector de Smart Control. Al asociar un control de pantalla, este saltará al valor
del parámetro asociado. Los controles de pantalla solo pueden seleccionarse de uno en uno.
Puede copiar y pegar asociaciones, lo que resulta de gran utilidad para compartir asociacio-
nes entre distintos controles de pantalla del mismo patch. Cuando dos pistas tienen módulos
idénticos, las asociaciones también pueden copiarse desde el control inteligente de una pista y
pegarse en el Smart Control de la otra pista (en cuyo caso controlan los parámetros correspon-
dientes de la pista en la que se pegan).
Asociar un control de pantalla utilizando el botón Recordar
1 En el panel Smart Controls, haga clic en el botón Inspector de la barra de menús de
Smart Controls.
2 Seleccione un control de pantalla.
3 En el inspector de Smart Control, haga clic en el triángulo desplegable Asociación de
parámetros”.
Capítulo 18 Utilizar Smart Controls 514
Se abrirá el área Asociación de parámetros. Cuando se selecciona un control de pantalla sin
asociar (o no se selecciona ningún control de pantalla), el campo Nombre muestra “Sin asociar.
Cuando se selecciona un control de pantalla asociado, el campo Nombre muestra el nombre
del parámetro.
4 Haga clic en el botón Recordar.
5 Haga clic en el parámetro de canal o módulo al que desee asociar el control de pantalla.
6 Para asociar controles de pantalla adicionales, seleccione otro control de pantalla y haga clic en
un parámetro.
7 Cuando haya terminado de asociar controles de pantalla, vuelva a hacer clic en el botón Recordar
para dar por terminado el proceso Recordar.
Asociar un control de pantalla utilizando el menú desplegable Asociación de parámetros”
1 En el panel Smart Controls, haga clic en el botón Inspector de la barra de menús de
Smart Controls.
2 Seleccione un control de pantalla.
3 En el inspector de Smart Control, haga clic en el triángulo desplegable Asociación de
parámetros”.
4 En el área Asociación de parámetros”, haga clic en el nombre del parámetro (si el parámetro ya
está asociado) o en la palabra “Sin asociar y, a continuación, seleccione un parámetro de canal o
módulo en el menú desplegable Asociación de parámetros”.
Añadir una asociación
1 En el panel Smart Controls, haga clic en el botón Inspector de la barra de menús de
Smart Controls.
2 Seleccione un control de pantalla.
Capítulo 18 Utilizar Smart Controls 515
3 En el inspector de Smart Control, haga clic en una asociación y, a continuación seleccione Añadir
asociación en el menú desplegable Asociación de parámetros”.
4 Seleccione el parámetro para la asociación añadida, ya sea utilizando el proceso Recordar o el
menú desplegable Asociación de parámetros”.
Abrir la ventana de módulos de una asociación
1 En el panel Smart Controls, haga clic en el botón Inspector de la barra de menús de
Smart Controls.
2 Seleccione un control de pantalla.
3 En el inspector de Smart Control, haga clic en el triángulo desplegable Asociación de
parámetros”.
4 Realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic en el icono de módulo situado junto al nombre de la asociación.
Con la tecla Control pulsada, haga clic en el control de pantalla y seleccione Abrir ventana de
módulos” en el menú de función rápida.
Copiar una asociación
1 En el panel Smart Controls, haga clic en el botón Inspector de la barra de menús de
Smart Controls.
2 Seleccione el control de pantalla.
3 En el inspector de Smart Control, haga clic en una asociación y, a continuación seleccione “Copiar
asociación en el menú desplegable Asociación de parámetros”.
4 Haga clic en un nombre de parámetro distinto y seleccione “Pegar asociación”.
El parámetro copiado sustituirá al parámetro seleccionado.
Copiar todas las asociaciones de un control de pantalla
1 En el panel Smart Controls, haga clic en el botón Inspector de la barra de menús de
Smart Controls.
2 Seleccione el control de pantalla.
3 En el inspector de Smart Control, haga clic en una asociación y, a continuación seleccione “Copiar
todas las asociaciones en el menú desplegable Asociación de parámetros”.
4 Haga clic en cualquier nombre de parámetro y seleccione “Pegar asociaciones.
Los parámetros copiados sustituirán a los parámetros existentes.
Reordenar las asociaciones de un control de pantalla
Si un control de pantalla tiene varias asociaciones, aparecerá un tirador (representado por tres
puntos) en el lateral izquierdo de cada asociación en el inspector de Smart Control, para que
pueda reordenar las asociaciones en la lista. Los valores de control de pantalla vienen determina-
dos por la asociación situada en la posición superior.
1 En el panel Smart Controls, haga clic en el botón Inspector de la barra de menús de
Smart Controls.
2 Seleccione el control de pantalla.
Capítulo 18 Utilizar Smart Controls 516
3 En el inspector de Smart Control, arrastre una asociación hacia arriba o hacia abajo por su tirador.
Tirador
Eliminar una asociación
1 En el panel Smart Controls, haga clic en el botón Inspector de la barra de menús de
Smart Controls.
2 Seleccione el control de pantalla.
3 En el inspector de Smart Control, haga clic en una asociación y, a continuación seleccione
“Eliminar asociación en el menú desplegable Asociación de parámetros”.
Después de asociar un control de pantalla, puede editar parámetros de asociación, y escalar
valores de parámetros utilizando grácos de asociación de parámetros. También puede asociar
controles de pantalla automáticamente.
Editar parámetros de asociación
Si se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, es posible ajustar los valores máximo y mínimo del intervalo e invertir el intervalo de
la asociación de parámetro seleccionada en el área Asociación de parámetros” del inspector de
Smart Control. Cada asociación puede tener sus propios valores, incluidas varias asociaciones
para el mismo control de pantalla.
También puede escalar valores de entrada utilizando los grácos de asociación de parámetros.
Editar los parámetros de asociación del control de pantalla seleccionado
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Para ajustar el valor máximo (superior) del parámetro de asociación: arrastre el regulador de valores
“Máximo del intervalo.
m Para ajustar el valor mínimo (inferior) del parámetro de asociación: arrastre el regulador de valores
“Mínimo del intervalo.
m Para invertir todos los valores entre los valores máximo y mínimo: active la casilla “Invertir intervalo.
Capítulo 18 Utilizar Smart Controls 517
Escalar valores utilizando grácos de asociación de parámetros
Cada asociación de parámetro incluye un gráco del parámetro. Si se selecciona la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado, es posible editar el
gráco para reasociar (o escalar) valores de entrada del control de pantalla a distintos valores
de salida. El gráco incluye una serie de curvas de preajustes que puede aplicar. El gráco de
un parámetro asociado puede copiarse y pegarse en otro parámetro asociado. También puede
invertir el intervalo de valores, o restaurar el gráco.
Abrir el gráco del parámetro
m En el área Asociación de parámetros del inspector de Smart Control, haga clic en el botón
“Escalado: Abrir.
Se abrirá la ventana de gráco del parámetro. El título de la ventana de gráco muestra el
nombre del parámetro.
El gráco muestra el intervalo de valores de entrada en el eje horizontal (X), de izquierda a dere-
cha, y el intervalo de valores de salida en el eje vertical (Y), de abajo a arriba.
En la ventana del gráco, puede trabajar de distintas formas: puede editar la curva del gráco
directamente, ajustar el gráco para utilizar una de las curvas predenidas o cambiar los valores
de intervalo máximo y mínimo para el gráco.
Editar el gráco
1 Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
Haga clic en un botón de curva (en la parte superior izquierda de la ventana) para utilizar una
de las curvas de preajustes.
Haga clic en la ubicación de la curva donde desee añadir un punto de control y arrastre el
punto de control al valor que desee. Arrastre el puntero horizontalmente para cambiar el valor
de entrada, o verticalmente para cambiar el valor de salida.
Mientras arrastra el puntero, los valores actuales de punto de control se mostrarán junto
al puntero.
Haga doble en la ubicación de la curva donde desee añadir un punto de control y edite los
valores del punto de control.
Capítulo 18 Utilizar Smart Controls 518
Con la tecla Opción pulsada, haga clic en cualquiera parte de la curva (excepto en un punto de
control) y arrastre la parte punteada de la curva para hacer que la curva no sea lineal.
Haga clic en Invertir para invertir los valores de la curva.
Haga clic en Reiniciar para restaurar el gráco a sus valores originales (por omisión).
2 Siga añadiendo y ajustando puntos hasta que quede satisfecho con el resultado.
3 Cuando termine, haga clic en el botón de cierre de la esquina superior izquierda de la ventana
del gráco.
Copiar el gráco
m Haga clic en el botón Copiar del lado derecho de la ventana del gráco.
Pegar un gráco copiado
m Haga clic en el botón Pegar del lado derecho de la ventana del gráco.
Guardar un preajuste de gráco personalizado
1 Haga clic en el botón Preajustes en la parte inferior de la ventana del gráco.
2 Haga clic en Añadir a preajustes”.
3 Introduzca un nombre para el preajuste y haga clic en Guardar.
La curva actual del gráco se guardará como preajuste.
Abrir la ventana de módulo de un control de pantalla
Para controles de pantalla asociados a un módulo, puede abrir la ventana de módulo utilizada
por el control de pantalla desde el panel Smart Controls.
Abrir la ventana de módulo de un control de pantalla asociado
Realice una de las siguientes operaciones:
m En el panel Smart Controls, con la tecla Control pulsada, haga clic en el control de pantalla y
seleccione Abrir ventana de módulos” en el menú de función rápida.
Si el control de pantalla está asociado a varios módulos, se abrirán las ventanas de módulos de
todos los módulos asociados.
m Abra el inspector de Smart Control y, a continuación, haga clic en el botón Ventana de módulos”
en la la Asociación de parámetros” de una asociación.
Cambiar el nombre de un control de pantalla
Al asociar un control de pantalla, este toma el nombre del parámetro al que se ha asociado (en
caso de varias asociaciones, el del primer parámetro asociado). El nombre del control de pantalla
se muestra en el inspector de Smart Control, encima del área Asociación de parámetros”.
Si se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, es posible cambiar el nombre en el inspector de Smart Control.
Cambiar el nombre de un control de pantalla
1 En el panel Smart Controls, haga clic en el botón Inspector de la barra de menús de
Smart Controls.
2 Seleccione el control de pantalla.
3 En el inspector de Smart Control, seleccione el nombre e introduzca un nombre nuevo para el
control de pantalla.
Capítulo 18 Utilizar Smart Controls 519
Asignar controles de hardware a controles de pantalla
Para utilizar Smart Controls con un controlador MIDI, se deben asignar controles de hardware
del controlador (faders, potenciómetros, botones, pads de percusión, pedales y otros controles)
a controles de pantalla. Después de asignar un control de hardware a un control de pantalla, el
control de pantalla recibirá los mensajes MIDI del control de hardware.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible asignar controles de hardware a controles de pantalla utilizando el pro-
ceso Recordar, que es similar a aprender asignaciones de controladores para una supercie de
control. Solo puede seleccionarse un control de pantalla a la vez, y cada control de pantalla solo
puede tener una asignación. Cuando se asigna un control de hardware, mantiene la asignación
para todos los proyectos de Logic Pro, hasta que vuelve a asignarse.
Asignar un control de hardware externo utilizando el botón Recordar
1 En el panel Smart Controls, haga clic en el botón Inspector de la barra de menús de
Smart Controls.
2 Seleccione un control de pantalla.
3 Haga clic en el triángulo desplegable Asignación externa”.
Se abrirá el área Asignación externa. Si el control de pantalla actualmente seleccionado no tiene
ninguna asignación, el campo Nombre muestra “Sin asignar”. Si el control de pantalla seleccio-
nado tiene una asignación, el campo Nombre muestra el nombre de la asignación.
4 Haga clic en el botón Recordar.
5 En su dispositivo MIDI, mueva el control que desee asignar.
6 Mientras el proceso Recordar esté activo, puede recordar otras asignaciones de controla-
dores seleccionando otro control de pantalla y moviendo el control de hardware al que
desea asignarlo.
7 Cuando haya terminado de asignar controles, vuelva a hacer clic en el botón Recordar para dar
por terminado el proceso Recordar.
Comparar un Smart Control editado con sus ajustes guardados
Mientras trabaja con un Smart Control, es posible que desee comparar sus ediciones con los
ajustes guardados para escuchar cómo afectan sus cambios al sonido. La función Comparar solo
compara los cambios realizados en los parámetros a los que están asociados los controles de
pantalla; no se incluyen en la comparación otros cambios de parámetros.
Comparar sus ediciones con los ajustes de Smart Control guardados
m Haga clic en el botón Comparar en la barra de menús de Smart Controls.
Capítulo 18 Utilizar Smart Controls 520
Para volver a la versión editada, vuelva a hacer clic en el botón Comparar.
Utilizar el arpegiador con un Smart Control
Puede utilizar el módulo Arpeggiator MIDI con los Smart Controls en una pista de instrumentos
de software. Al activar el arpegiador, los acordes tocados en el teclado se arpegian, es decir, se
tocan nota por nota en lugar de simultáneamente.
Después de activar el arpegiador, en la barra de menús aparece el menú desplegable Arpegiador.
Puede seleccionar un preajuste del arpegiador y denir los ajustes del arpegiador, incluido
el orden de las notas, el intervalo de notas y el intervalo de octavas en el menú desplega-
ble Arpegiador. También puede abrir la ventana del módulo Arpeggiator MIDI para realizar
otros cambios.
Activar el arpegiador
m Haga clic en el botón Arpegiador en la barra de menús de Smart Controls.
En la barra de menús aparecerá el menú desplegable Arpegiador.
Seleccionar un preajuste del arpegiador
m Seleccione un preajuste en el menú desplegable Arpegiador de la barra de menús de
Smart Controls.
Congurar los ajustes del arpegiador
En el menú desplegable Arpegiador, realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Seleccione “Orden de las notas” y, a continuación, seleccione la dirección de las notas arpegiadas
en el submenú.
m Seleccione “Intervalo de notas” y, a continuación, seleccione un valor de nota para las notas arpe-
giadas basándose en el tempo de la canción.
m Seleccione “Intervalo de octavas” y, a continuación, seleccione cuántas octavas cubre el arpegio.
Abrir el módulo Arpeggiator MIDI
m Seleccione Abrir arpegiador en el menú desplegable Arpegiador de la barra de menús de
Smart Controls.
Para obtener información detallada sobre la forma de utilizar el módulo Arpeggiator MIDI, con-
sulte la sección de módulos MIDI del manual Instrumentos de Logic Pro.
Capítulo 18 Utilizar Smart Controls 521
Automatizar los movimientos de los controles de pantalla
Puede automatizar los movimientos de los controles de pantalla del mismo modo que puede
automatizar los parámetros de módulos. Si automatiza un control de pantalla, se escribirán los
movimientos reales del control de pantalla, y no los valores de los parámetros subyacentes.
La automatización de controles de pantalla multiasociados se conserva aunque el módulo sub-
yacente cambie o se elimine. No obstante, si se eliminan todos los módulos a los que está aso-
ciado el control de pantalla, la automatización se elimina.
Automatizar los movimientos de un control de pantalla
1 Seleccione el modo de automatización de la pista tal y como se describe en Seleccionar los
modos de automatización.
2 Grabe los movimientos del control de pantalla tal y como se describe en Grabar la automatiza-
ción en directo.
19
522
Introducción a los cambios globales
Además de trabajar con pistas, pasajes y canales individuales, puede manipular distintos aspec-
tos de un proyecto en su totalidad.
Puede controlar el volumen general del proyecto utilizando el regulador de volumen maestro,
la pista maestra o el canal maestro.
Puede etiquetar distintas partes de un proyecto y, a continuación, seleccionar y editar dichas
partes utilizando marcadores.
Puede organizar un proyecto en secciones y reorganizar rápidamente dichas secciones utili-
zando marcadores de arreglo.
Puede añadir cambios de compás que afecten a la regla y a la visualización del Editor
de partituras.
Puede añadir cambios de armadura que afecten a la visualización del Editor de partituras.
Puede controlar el tempo del proyecto añadiendo cambios de tempo, que afectan a la repro-
ducción del proyecto.
Puede transponer partes de un proyecto a distintas tonalidades. La transposición afecta a la
reproducción de pasajes MIDI y bucles Apple Loops del proyecto, y también puede aplicarse a
pasajes de audio.
Las notas que no siguen un tempo estricto pueden asociarse a tiempos de la regla mediante
la asociación de tiempos.
Logic Pro presenta varias formas de controlar distintos aspectos del proyecto en su totalidad.
Tiene a su disposición un conjunto de pistas globales (entre las que se incluyen la pista de mar-
cadores, la pista de arreglo, la pista de compás, la pista de tempo, la pista de transposición y la
pista de asociación de tiempos) en el área Pistas y en varios editores. En el caso de los proyectos
de vídeo, puede utilizar la pista de vídeo para ver los fotogramas del vídeo mientras trabaja en
el proyecto.
También puede añadir efectos a pistas de salida o pistas auxiliares, y automatizar efectos y otros
parámetros en pistas de salida o auxiliares, lo que puede afectar al proyecto en su totalidad.
Para obtener información sobre la forma de utilizar la pista maestra, consulte Trabajar con la pista
maestra. Para obtener información sobre la forma de utilizar el canal maestro, consulte Tipos de
canal. Para obtener información sobre la forma de automatizar parámetros del proyecto, consulte
Introducción a la automatización.
Realizar cambios globales en un
proyecto
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 523
Utilizar las pistas globales
Introducción a las pistas globales
Logic Pro incluye un conjunto de pistas globales que puede utilizar para controlar distintos
aspectos del proyecto en su totalidad. Puede mostrar las pistas globales en el área Pistas y en
editores basados en el tiempo (como el editor de pistas de audio, el editor de teclado y el editor
de pasos). Cuando muestre las pistas globales, aparecerán bajo la regla del área en cuestión.
Por omisión, tiene a su disposición las siguientes pistas globales:
Pista de arreglo: contiene marcadores de arreglo, que puede mover, copiar y editar para reorga-
nizar rápidamente un proyecto. Para obtener más información, consulte Añadir marcadores de
arreglo y Editar marcadores de arreglo.
Pista de película: muestra los fotogramas de una película QuickTime como miniaturas sincroni-
zadas con la regla; se utiliza para trabajar con bandas sonoras. Se pueden detectar automática-
mente y marcar los cortes de la película. Para obtener más información, consulte Acerca de la
pista Vídeo.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes pistas globales adicionales:
Pista de marcadores: contiene marcadores, que se utilizan para etiquetar las posiciones de
compás y las partes del proyecto. Su duración, texto y color pueden editarse libremente. Para
obtener más información, consulte Introducción a los marcadores.
Pista de compás: contiene el compás y armadura básicos del proyecto, junto con cualquier
cambio de compás y armadura. Para obtener más información, consulte Introducción a los
compases y las armaduras.
Pista de transposición: contiene eventos de transposición, que se utilizan para transponer la
tonalidad de partes de un proyecto hacia arriba o hacia abajo. La transposición afecta a los
pasajes MIDI y bucles Apple Loops, y también puede afectar a los pasajes de audio. Para obte-
ner más información, consulte Introducción a la transposición.
Pista de tempo: contiene el tempo del proyecto y todos los cambios de tempo del proyecto.
Para obtener más información, consulte Introducción a la pista de tempo.
Pista de asociación de tiempos: se utiliza para ajustar el tempo de modo que se adapte a gra-
baciones que no sigan un tempo estricto, sin cambiar la sensación rítmica de las grabaciones.
Para obtener más información, consulte Introducción a la asociación de tiempos.
Mostrar y ocultar pistas globales
Las pistas globales pueden mostrarse en el área Pistas y en editores basados en el tiempo (como
el editor de pistas de audio, el editor de teclado y el editor de pasos). En cada ventana, las pistas
globales se muestran bajo la regla. Puede seleccionar qué pistas globales mostrar, así cambiar su
tamaño y orden. Por omisión, las pistas de arreglo, marcadores, compás y tempo estarán visibles
cuando muestre las pistas globales.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible congurar pistas globales:
Mostrar u ocultar las pistas globales
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Pista > Pistas globales > Mostrar pistas globales o utilice el comando de teclado
“Mostrar/ocultar pistas globales” (G).
m Haga clic en el botón “Pistas globales” .
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 524
En el área Pistas, el botón “Pistas globales” aparece sobre las cabeceras de pista. En los editores,
aparece en el lado izquierdo del editor.
Mostrar u ocultar pistas globales individuales
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Pista > “Pistas globales” y, a continuación, seleccione pistas especícas en el submenú.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en cualquier punto del área de cabecera de las pistas glo-
bales y, a continuación, seleccione pistas especícas en el menú de función rápida.
Consejo: Puede mostrar u ocultar la pista de marcadores haciendo clic en el botón “Pista de mar-
cadores , situado encima de las cabeceras de pista.
Seleccionar qué pistas globales deben mostrarse
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Pista > Pistas globales > “Congurar pistas globales” y, a continuación, active las
casillas correspondientes.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en cualquier punto de una pista global, seleccione
“Congurar pistas globales” en el menú de función rápida y, a continuación, marque las
casillas correspondientes.
Las pistas que seleccione en el cuadro de diálogo “Conguración de pistas globales” solo afecta-
rán a la ventana activa.
También puede asignar y utilizar cualquiera de los siguientes comandos de teclado Mostrar/
Ocultar para cada pista individual de la regla: Marcador, Transposición, Compás, Tempo,
Asociación de tiempos” y Vídeo. Los comandos de teclado funcionan directamente, sin tener que
abrir el cuadro de diálogo “Conguración de pistas globales”.
Consejo: Haga clic en los botones Activar todo” o “Desactivar todo para mostrar u ocultar todas
las pistas globales, o utilice sus comandos de teclado correspondientes (“Mostrar todas las pistas
globales” y “Ocultar todas las pistas globales”).
Cambiar el tamaño y el orden de las pistas globales
Puede cambiar el tamaño del área de pistas globales en su totalidad, y cambiar el tamaño de las
pistas globales de forma individual. También puede cambiar el orden de las pistas globales.
Cambiar el tamaño del área de pistas globales en su totalidad
m Coloque el puntero sobre la línea que separa las pistas globales del espacio de trabajo del área
Pistas (o editor) y, a continuación, arrástrela hacia arriba o hacia abajo.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 525
Cambiar el tamaño de pistas globales individuales
m Coloque el puntero sobre la línea inferior divisoria de la pista global y, a continuación, arrástrela
hacia arriba o hacia abajo.
Cambiar el orden de las pistas globales
m Seleccione la cabecera de la pista global y arrástrela hacia arriba o hacia abajo.
El orden de visualización de las pistas globales se guarda de manera independiente para cada
ventana.
Si están visibles los botones de protección (Visualización > Congurar cabecera de pista >
Botones de protección), puede impedir que se realicen cambios no intencionados en pistas glo-
bales individuales haciendo clic en el botón de protección correspondiente.
Trabajar con marcadores
Introducción a los marcadores
Puede utilizar marcadores para etiquetar distintas partes de un proyecto, y seleccionar rápida-
mente dichas partes para reproducirlas, organizarlas y editarlas. Los marcadores pueden ayudarle
a organizar el proyecto, y también actúan como área de almacenamiento de la posición de los
localizadores.
Existen muchas formas de crear y editar marcadores en Logic Pro. En las siguientes áreas de tra-
bajo se pueden ver y editar marcadores:
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 526
Pista de marcadores: muestra los marcadores como secciones rectangulares. Puede seleccionar,
copiar, mover o cambiar de tamaño los marcadores en la pista de marcadores.
Lista de marcadores: muestra los nombres de los marcadores, la posición de compás y los datos
de duración en una lista desplazable que puede editarse. La lista de marcadores se encuentra
disponible cuando está seleccionada la opción “Mostrar herramientas avanzadas” en el panel
de preferencias Avanzado.
Área Texto de marcador” y ventana Texto de marcador”: muestran el texto de marcador. Puede
escribir y editar comentarios y otros textos que se guardarán con el marcador.
Mostrar la pista de marcadores
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Pista > Pistas globales > Mostrar pistas globales o utilice el comando de teclado
“Mostrar/ocultar pistas globales” (G).
m Haga clic en el botón “Pistas globales” .
m Haga clic en el botón “Pista de marcadores .
Si la pista de marcadores no está visible, haga clic con la tecla Control pulsada en cualquier
punto del área de cabecera de las pistas globales y, a continuación, seleccione Marcador en el
cuadro de diálogo que aparece. Para obtener más información, consulte Mostrar y ocultar pistas
globales en la página 523.
Abrir la lista de marcadores en la ventana principal
m Haga clic en el botón “Editores de lista de la barra de controles y, a continuación, haga clic en
el botón Marcador.
Abrir la lista de marcadores en una ventana aparte
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Navegar > Abrir lista de marcadores”.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 527
m Arrastre la lista de marcadores fuera de la ventana principal.
Abrir la ventana Texto de marcador”
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Navegar > Abrir texto de marcador”.
m Con la tecla Opción pulsada, haga doble clic en cualquier marcador de la pista de marcadores
con la herramienta Puntero. El marcador sobre el que hizo clic aparecerá seleccionado en la lista.
La ventana Texto de marcador también está disponible en la parte inferior de la lista de marca-
dores, donde recibe el nombre de área Texto de marcador.
Consejo: Se puede acceder a muchos comandos relacionados con los marcadores haciendo clic
con la tecla Control pulsada en la pista de marcadores o en la lista de marcadores, cuando está
seleccionada la opción del menú desplegable “Botón derecho del ratón: Abre el menú de función
rápida en el panel Logic Pro > Preferencias > General > Edición.
Crear marcadores
Puede crear un marcador en cualquier posición del proyecto. Cuando se crea un marcador,
puede redondearse a la negra más cercana, al compás más cercano, o no redondearse.
Se pueden utilizar los comandos de teclado “Crear marcador para añadir marcadores durante
la reproducción.
Crear un marcador redondeado a la negra más cercana
En la pista de marcadores, realice una de las siguientes operaciones:
m Coloque el cursor de reproducción en la posición donde desee crear un marcador y, a continua-
ción, haga clic en el botón “Crear marcador” .
m Seleccione la herramienta Lápiz y haga clic en el lugar donde desee crear un marcador.
Crear un marcador redondeado al compás más cercano
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la lista de marcadores: Seleccione Opciones > Crear.
m En cualquier espacio de trabajo: Utilice el comando de teclado “Crear marcador.
Se creará un marcador en la posición del cursor de reproducción (si el cursor de reproducción
está alineado con un compás) o en la posición del siguiente compás (si el cursor de reproduc-
ción se encuentra entre dos compases). Si ya existe un marcador en una posición de compás (o
hasta una negra antes o después de esta), no se creará ningún marcador nuevo.
La longitud del marcador se extenderá automáticamente hasta el punto de inicio del siguiente
marcador o hasta el nal del proyecto o la carpeta, si no existe ningún marcador posterior.
Crear un marcador sin redondear
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la lista de marcadores: Seleccione Opciones > “Crear sin redondear.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 528
m En cualquier espacio de trabajo: Utilice el comando de teclado “Crear marcador sin redondear.
Crear un marcador en una posición redondeada del cursor de reproducción
m En la lista de marcadores, haga clic en el botón “Crear marcador .
Crear un marcador y ajustar su posición
m En la lista de marcadores, haga clic en el área “Lista de marcadores” con la herramienta Lápiz y, a
continuación, introduzca una posición en el campo Posición.
Crear marcadores en la posición de todos los pasajes seleccionados
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la pista de marcadores: Con la tecla Control pulsada, haga clic en la palabra Marcador y, a conti-
nuación, seleccione “Crear marcadores a partir de pasajes” en el menú de función rápida.
m En cualquier área de trabajo: Utilice el comando de teclado “Crear marcador por pasajes”.
A los marcadores creados de esta manera se les asignan los nombres, la posición de compás, la
longitud y el color de los pasajes de los que se derivan.
Crear un marcador correspondiente al área de ciclo
m Arrastre el área de ciclo hasta la pista de marcadores.
Editar marcadores
Puede copiar y mover marcadores, ajustar su duración y colorearlos. También puede cambiar el
aspecto del texto de los marcadores en la ventana (o el área) Texto de marcador”.
Copiar un marcador
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la pista de marcadores: Con la tecla Opción pulsada, arrastre el marcador.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 529
También puede copiar un marcador, mover el cursor de reproducción hasta la posición donde
desee pegar la copia y, a continuación, pegarla.
m En la lista de marcadores: utilice los comandos Copiar (Comando + C) y Pegar (Comando + V).
Mover un marcador a una nueva posición
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la pista de marcadores: Arrastre el marcador hacia la izquierda o la derecha, hasta una nueva
posición.
m En la lista de marcadores: utilice el puntero como regulador en el campo Posición o haga doble
clic en un valor de posición e introduzca un nuevo valor.
Nota: Los incrementos en los que pueden moverse los marcadores en la pista de marcadores
dependen del nivel de zoom horizontal del área Pistas y del ajuste del menú desplegable Ajustar.
Observe la etiqueta Ayuda para comprobar de forma precisa la longitud del movimiento. Si nece-
sita ajustar los marcadores en incrementos más precisos, utilice la lista de marcadores.
Proteger la posición de los marcadores seleccionados
Habrá ocasiones en las que desee proteger los marcadores para que no puedan moverse. Logic
Pro tiene una función que preserva la posición temporal absoluta de los eventos.
m Seleccione Opciones > “Bloquear posición SMPTE” en la lista de marcadores (o use el comando
de teclado correspondiente).
Este comando bloquea (ja) la posición temporal de los marcadores, y se muestra un símbolo de
candado al principio del nombre del marcador.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 530
Estos marcadores siempre conservan su posición temporal absoluta: si se modica el tempo del
proyecto, cambiarán las posiciones de los compases para que los marcadores se mantengan en
las mismas posiciones de tiempo.
Consejo: También puede bloquear y desbloquear las posiciones de tiempo de los marcadores
en el menú Pasaje del área Pistas y en el menú Funciones del editor de teclado y del editor de
pasos, siempre que active la visualización de pistas globales.
Desproteger la posición de los marcadores seleccionados
m Seleccione Opciones > “Desbloquear posición SMPTE” en la lista de marcadores (o use el
comando de teclado correspondiente).
Nota: No se puede desbloquear la posición de tiempo de los marcadores de escenas. Consulte
Utilizar marcadores de escena de película en la página 775.
Cambiar la duración de un marcador
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la pista de marcadores: Coloque el puntero sobre el borde izquierdo o derecho del marcador.
Cuando el puntero se transforme en un puntero de redimensionamiento, arrastre el borde del
marcador hasta la posición nueva.
m En la lista de marcadores: utilice el puntero como regulador en el campo Posición o haga doble
clic en un valor de posición e introduzca un nuevo valor.
Los marcadores no pueden superponerse. El borde de un marcador no puede arrastrarse sobre
otro marcador.
Ajustar un marcador al área de ciclo
m Arrastre el área de ciclo hasta un marcador de la pista de marcadores.
El arrastre de la zona cíclica de la regla está limitado a movimientos horizontales o verticales. Así
se evitan las siguientes acciones accidentales:
Mover el ciclo al crear marcadores (arrastrando dicha zona al tercio inferior de la regla o a la
pista de marcadores).
Crear marcadores al mover el ciclo
Consejo: Pulsando la tecla Mayúsculas después de hacer clic en el ciclo podrá moverlo horizontal-
mente y luego arrastrarlo hasta un marcador. Pulsando la tecla Mayúsculas antes de hacer clic en
el ciclo, el borde más cercano del ciclo se ajustará a la posición del clic.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 531
Colorear un marcador
1 Seleccione Vista > “Mostrar colores para abrir la paleta de colores.
2 Seleccione el marcador en la pista de marcadores y, a continuación, haga clic en un color en la
paleta de colores.
Cuando seleccione un color oscuro, el texto del marcador se mostrará automáticamente en
color inverso.
Cambiar el aspecto del texto del marcador
1 Haga doble clic en el texto de marcador que desee cambiar.
2 Haga clic en el botón Tipo de letra de la ventana Texto de marcador” o del área Texto de
marcador”.
3 Seleccione los ajustes en la ventana Tipo de letra.
El texto de la ventana Texto de marcador cambiará para coincidir con los ajustes. El texto de la
pista de marcadores no se verá afectado.
Cambiar el nombre de los marcadores
Los marcadores recién creados (salvo los marcadores derivados de los pasajes) reciben el nombre
“Marcador <número>”, donde “<número>” reeja el orden en que aparece el marcador junto a la
regla (lo que da lugar a los nombres “Marcador 1”, “Marcador 2” y así sucesivamente). Esta nume-
ración depende del orden de todos los marcadores del proyecto, incluidos aquellos cuyo nombre
se haya cambiado.
Es posible cambiar el nombre de los marcadores en la pista de marcadores, en el área “Texto de
marcador” de la lista de marcadores o en la ventana Texto de marcador. La longitud del nombre
que se muestra en la pista de marcadores y la lista de marcadores depende del espacio disponi-
ble en pantalla y de la posición del siguiente marcador.
Crear un marcador y asignarle un nombre
m Con las teclas Control + Opción + Comando pulsadas, haga clic en la posición que desee en
la pista de marcadores, introduzca el nombre del marcador en el campo que aparece y pulse
Retorno.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 532
Si la pista de marcadores no se encuentra visible, puede crear y asignar un nombre a un marca-
dor mantenido pulsadas las teclas Control + Mayúsculas + Comando mientras hace doble clic en
la regla.
Cambiar el nombre de un marcador en la pista de marcadores
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Haga doble clic en el marcador.
Haga clic en el marcador con la herramienta Texto.
Seleccione Opciones > Marcador > Renombrar marcador.
2 Introduzca el nombre nuevo.
Editar el nombre de un marcador en la lista de marcadores
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione el nombre de marcador y haga clic en el botón de edición “Texto de marcador.
Seleccione el nombre de marcador y haga doble clic en el área Texto de marcador”.
Haga doble clic en el marcador de la columna “Nombre de marcador.
2 Introduzca el nombre del marcador nuevo en el área Texto de marcador”.
Editar el nombre de un marcador en la ventana “Texto de marcador”
1 Seleccione el marcador en la lista de marcadores
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 533
Haga clic en el botón de edición Texto de marcador”.
Haga doble clic en el área “Texto de marcador.
3 Introduzca el nombre del marcador nuevo en el área Texto de marcador”.
La primera parte del texto de la ventana se utilizará como nombre del marcador.
Todo el texto situado bajo el primer párrafo también se mostrará en la pista de marcadores, si el
espacio lo permite. (Puede cambiar el tamaño de la pista de marcadores para ver todo el texto.)
Este espacio puede utilizarse, por ejemplo, para las notas musicales o técnicas. En ese caso, el
color del marcador solo se muestra en la línea de título, con el texto restante en blanco sobre
fondo gris.
Nota: Si utiliza la tecla Retorno para crear párrafos en el área Texto de marcador”, el primer
párrafo del texto se mostrará en una línea de título diferente (del marcador) en la pista
de marcadores.
Navegar utilizando marcadores
Si lo desea, puede desplazarse por el proyecto utilizando los marcadores. Esto le resultará muy
útil cuando, por ejemplo, desee saltar rápidamente a una determinada posición del proyecto y
editar pasajes o eventos.
Mover el cursor de reproducción a un marcador
Realice una de las siguientes operaciones:
m Mantenga pulsada la tecla Opción y haga clic en un marcador en la lista de marcadores.
m Utilice los comandos de teclado “Ir a marcador número 1 a 20” (20 comandos diferentes).
Los números de marcador en estos comandos hacen referencia al orden (de serie) de todos los
marcadores del proyecto. Cuando se crea un marcador, el nombre muestra el número de marca-
dor por omisión.
m Utilice el comando de teclado “Ir a marcador” para abrir una ventana en la que pueda introducir
cualquier número de marcador.
De esta manera, el cursor de reproducción se moverá al principio del marcador seleccionado.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 534
Desplazarse al marcador siguiente o anterior
m Utilice los comandos de teclado “Ir a marcador anterior e “Ir a marcador siguiente”.
Los localizadores se ajustan en los puntos inicial y nal del marcador seleccionado.
Crear un ciclo a partir de un marcador
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre el marcador hacia la parte superior de la regla.
Esta acción ajustará el área de ciclo en la posición y longitud del marcador.
m Seleccione el marcador y, a continuación, utilice uno de los siguientes comandos de teclado:
“Fijar localizadores en marcador y activar ciclo
“Fijar localizadores en el marcador anterior y activar ciclo
“Fijar localizadores en el marcador siguiente y activar ciclo
Utilizar conjuntos de marcadores
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible crear conjuntos de marcadores y seleccionar entre distintos conjuntos
de marcadores de un proyecto. Solo los marcadores que forman parte del conjunto actual se
muestran en la pista de marcadores y en la lista de marcadores. Cuando cree nuevos marcadores,
estos pasarán a formar parte del conjunto de marcadores actual.
La creación de distintos conjuntos de marcadores permite utilizar los marcadores para distintos
propósitos (como identicar secciones, añadir notas de interpretación y conservar la información
de producción) en el mismo proyecto.
Crear un conjunto de marcadores
m En la lista de marcadores, seleccione “Nuevo conjunto en el menú desplegable “Conjunto de
marcadores.
Cuando cree un nuevo conjunto de marcadores, los marcadores añadidos anteriormente dejarán
de estar visibles en la pista de marcadores o en la lista de marcadores. Cuando cree nuevos mar-
cadores, estos pasarán a formar parte del conjunto de marcadores actual.
Cambiar el nombre de un conjunto de marcadores
1 Seleccione el conjunto de marcadores y, a continuación, seleccione “Renombrar conjunto en el
menú desplegable “Conjunto de marcadores”.
2 Introduzca un nombre nuevo para el conjunto de marcadores y haga clic en Aceptar.
Seleccionar un conjunto de marcadores
m En la lista de marcadores, seleccione un conjunto en el menú desplegable “Conjunto de
marcadores.
Cuando seleccione un conjunto de marcadores, solo los marcadores que formen parte de dicho
conjunto se mostrarán en la pista de marcadores y en la lista de marcadores.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 535
Eliminar un conjunto de marcadores
m Seleccione el conjunto de marcadores y, a continuación, seleccione “Eliminar conjunto en el
menú desplegable “Conjunto de marcadores”.
Personalizar la visualización de los marcadores en la lista de marcadores
En la lista de marcadores, hay dos opciones de visualización para la posición y la longitud de los
marcadores. Puede alternar entre las posiciones de compás y las posiciones de tiempo, y entre
la longitud real (relativa) y la visualización de la posición nal del marcador (absoluta), que se
muestra como una posición de compás.
Alternar la visualización del marcador entre las posiciones de compás y las posiciones
de tiempo
m Seleccione Vista > “Mostrar la posición del evento y la longitud como tiempo”.
Alternar la visualización de la longitud del marcador entre la longitud relativa y la posición
de compás nal absoluta del marcador
m Seleccione Vista > “Longitud como posición absoluta”.
Utilizar la información de marcador de los archivos de audio importados
Al grabar o realizar un bounce de un archivo de audio, la lista de marcadores actual se añade al
archivo. En algunas situaciones, es posible que desee importar la información de marcadores de
un archivo de audio grabado en un proyecto distinto.
Importar la información de marcador de un archivo de audio
m Seleccione Navegar > Otros > “Importar marcador desde archivo de audio”.
También puede exportar a un archivo de audio la lista de marcadores actual dentro de los límites
de cualquier pasaje de audio seleccionado. Sin embargo, antes debe eliminar la información de
marcador presente en el archivo de audio.
Eliminar la información de marcador de un archivo de audio
m Seleccione Navegar > Otros > “Eliminar marcador del archivo de audio”.
Después, puede exportar la información de marcador actual al archivo de audio.
Exportar la información de marcador a un archivo de audio
m Seleccione Navegar > Otros > “Exportar marcador a archivo de audio”.
Eliminar marcadores
Si lo desea, puede eliminar marcadores en cualquier momento. Una vez eliminado un marcador,
dejará de aparecer en la regla, la pista de marcadores, la lista de marcadores o la ventana Texto
de marcador”.
Eliminar marcadores
En la pista de marcadores o la lista de marcadores, realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione los marcadores y, a continuación, seleccione Edición > Eliminar (o pulse la tecla
Suprimir).
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el marcador y seleccione “Eliminar marcador.
m Haga clic en los marcadores con la herramienta Borrador.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 536
Crear un proyecto con marcadores de arreglo
Añadir marcadores de arreglo
Puede añadir marcadores de arreglo a un proyecto para crear diferentes secciones (como una
introducción, una estrofa y un estribillo) y, después, mover las secciones en el área Pistas para
reorganizar rápidamente el proyecto. Los marcadores de arreglo pueden ser especialmente
prácticos si ha añadido material (grabaciones, bucles o archivos multimedia) al proyecto y desea
probar diferentes arreglos.
Por omisión, los marcadores de arreglo tiene una duración de ocho compases. El primer marca-
dor de arreglo comienza al principio del proyecto. Cada marcador de arreglo adicional que añada
comenzará al nal del anterior, sin espacios entre ellos. Los marcadores de arreglo son muy
prácticos si los añade a cada sección del proyecto, de modo que pueda realizar arreglos en todo
el proyecto.
Los marcadores de arreglo se añaden y se editan en la pista de arreglo, que se muestra en la
parte superior del área Pistas. Cuando añada un marcador de arreglo, este tendrá una duración
de ocho compases. Puede cambiar el tamaño del marcador para abarcar la sección del proyecto
que desee incluir, así como cambiar su nombre para reejar su posición en el proyecto.
Mostrar la pista de arreglos
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Pista > Pistas globales > Mostrar pistas globales o utilice el comando de teclado
“Mostrar/ocultar pistas globales” (G).
m Haga clic en el botón “Pistas globales” .
Añadir un marcador de arreglo
m Haga clic en el botón "Añadir marcador" (+) de la pista de arreglo.
Pista de arreglo
Marcador de arreglo
El marcador de arreglo aparecerá al principio del proyecto o al nal del último marcador
de arreglo.
Cambiar el tamaño de un marcador de arreglo
m Arrastre el borde derecho del marcador de arreglo hacia la izquierda o hacia la derecha.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 537
Cambiar el nombre de un marcador de arreglo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el nombre del marcador de arreglo seleccionado y, a continuación, seleccione un
nombre en el menú de función rápida.
m Haga doble clic en el marcador (excepto en el nombre) y, a continuación, introduzca un
nombre nuevo.
Editar marcadores de arreglo
Después de añadir marcadores de arreglo a la pista de arreglo, puede utilizarlos para realizar
arreglos en su proyecto. Puede seleccionar marcadores de arreglo, moverlos y copiarlos, reempla-
zarlos y eliminarlos de la pista de arreglo.
Al mover o copiar un marcador de arreglo, todos los pasajes de dicha sección del proyecto se
moverán o copiarán, incluidos los marcadores de cada pista de la sección y los puntos de control
de cada curva de automatización de la sección. Si alguna de las pistas del proyecto está blo-
queada, deberá desbloquearla antes de editar los marcadores de arreglo del proyecto.
Seleccionar un marcador de arreglo
m En la pista de arreglo, haga clic en el marcador de arreglo.
Para seleccionar varios marcadores de arreglo, con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en ellos.
No se pueden seleccionar marcadores de arreglo que no sean contiguos.
Mover un marcador de arreglo
m Arrastre el marcador de arreglo hasta una nueva posición en la pista de arreglo.
Al mover un marcador de arreglo entre otros dos marcadores de arreglo existentes, el marcador
de la derecha se desplaza hacia la derecha para dejar espacio al nuevo marcador. Al arrastrar un
marcador de arreglo directamente sobre otro marcador de la pista de arreglo, los dos marcado-
res intercambian sus posiciones (así como su contenido).
Copiar un marcador de arreglo
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre el marcador de arreglo hasta la posición donde desee colo-
car la copia.
Al colocar la copia entre dos marcadores de arreglo existentes, el marcador de la derecha se des-
plaza hacia la derecha para dejar espacio al marcador copiado.
Reemplazar un marcador de arreglo
m Con la tecla Comando pulsada, arrastre un marcador de arreglo directamente encima de otro.
Eliminar un marcador de arreglo junto con sus pasajes
m Seleccione el marcador de arreglo y pulse Suprimir para eliminar los pasajes del área Pistas situa-
dos debajo del marcador de arreglo para que se vacíe. Vuelva a pulsar Suprimir para eliminar el
marcador de arreglo.
Importante: Si elimina accidentalmente pasajes que desea mantener, utilice el comando
Deshacer para restaurarlos.
Al mover o eliminar un marcador de arreglo, las secciones de la derecha se moverán a la
izquierda para ocupar la sección eliminada, cerrando de este modo el espacio vacío.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 538
Trabajar con compases y armaduras
Introducción a los compases y las armaduras
Los compases y las armaduras son eventos globales que afectan a todas las pistas de un pro-
yecto. Al crear un proyecto nuevo, puede ajustar el compás y la armadura en el Selector de pro-
yectos. Puede ver los compases y las armaduras en la pista de compás, la lista de compases y el
Editor de partituras, y puede añadir y editar cambios de compás y armadura de diversas formas.
El compás y la armadura iniciales son propiedades del proyecto. Para obtener información sobre
la forma de ajustar el compás y la armadura inicial, consulte Introducción a las propiedades
del proyecto.
La lista de compases se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Compases
El compás determina el número de tiempos de cada compás (como se muestra en la regla) y, por
lo tanto, dene la parrilla de edición del área Pistas y los editores basados en el tiempo (incluido
el editor de pistas de audio, el editor de teclado y el editor de pasos). Los cambios de compás no
afectan a la reproducción de pasajes de audio o MIDI.
Además de afectar a la regla, los compases afectan a la visualización de la partitura. Si la posi-
ción de los compases se está utilizando para restringir una función a cierta parte del proyecto,
se verán afectadas todas las funciones dependientes del compás elegido y de la posición de los
compases (como la claqueta MIDI o las funciones de la ventana Transformación).
Armaduras
Cuando se crea un proyecto, se utiliza la armadura por omisión de Do mayor, a menos que se
seleccione una armadura distinta. La armadura inicial afecta a la reproducción de bucles Apple
Loops en el proyecto. Los cambios de armadura afectan a la visualización de las notas MIDI en el
editor de partituras, pero no tienen ningún efecto sobre la reproducción MIDI.
Puede añadir cualquier número de cambios de armadura que desee a un proyecto. Al añadir
un cambio de armadura, cambiará la tonalidad a partir del punto de inserción hasta alcanzar el
siguiente cambio de armadura.
Se pueden guardar un máximo de nueve conjuntos de armaduras, que se mostrarán en la pista
de compás, en la lista de compases y en la ventana Compás.
Mostrar la pista de compás
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Pista > Pistas globales > Mostrar pistas globales o utilice el comando de teclado
“Mostrar/ocultar pistas globales” (G).
m Haga clic en el botón “Pistas globales” .
Por omisión, las pistas globales de arreglo, marcadores, compás y tempo estarán visibles cuando
muestre las pistas globales en el área Pistas (o en un editor). Si la pista de compás no está visible,
con la tecla Control pulsada, haga clic en cualquier punto del área de cabecera de las pistas glo-
bales y, a continuación, seleccione Compás en el cuadro de diálogo que aparece. Para obtener
más información, consulte Mostrar y ocultar pistas globales en la página 523.
Nota: La Pista de compás debe estar visible y sin protección para poder seleccionar y copiar
compases y armaduras.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 539
Abrir la lista de compases
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón “Editores de lista y, a continuación, haga clic en Compás.
m Pulse Mayúsculas mientras hace doble clic en la Pista de cambios de compás y armadura.
La lista de compases muestra los compases y armaduras en una lista numérica, y también
muestra símbolos globales de partitura como son los signos de repetición, las líneas dobles de
compás, etcétera.
Crear cambios de compás
Cuando se crea un proyecto nuevo, este incluye por omisión un compás que se mantiene a lo
largo de todo el proyecto.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible añadir cambios de compás a un proyecto mediante la lista de compa-
ses, la pista de compás o el editor de partituras.
Crear un cambio de compás
Realice una de las siguientes operaciones:
m Coloque el cursor de reproducción en la posición temporal de destino y, a continuación, arrastre
los numerales de la sección Compás de la pantalla LCD para ajustar el nuevo compás.
m Haga clic en el botón Añadir compás” de la lista de compases y, a continuación, edite los valo-
res que aparecen en el cuadro de diálogo Compás.
m En el editor de partituras, arrastre el símbolo de compás desde la caja de componentes hasta la
posición temporal de destino.
m Con la herramienta Lápiz, haga clic en la posición temporal de destino en la pista de compás y, a
continuación, edite los valores del cuadro de diálogo Compás.
Puede introducir grupos de tiempos para compases compuestos en el campo “Grupo de
tiempos”. El número total de tiempos del compás se calcula mediante la suma de las cifras de
este campo. Por ejemplo, si se introducen los números 223, se convierten en “2+2+3”. La suma
se mostrará como numerador, a menos que esté activada la casilla “Imprimir compás com-
puesto. La agrupación de tiempos afecta, en ambos casos, al modo en que se unen las notas
con barrados.
Se puede modicar la agrupación automática en compases normales. En compás de 4/4,
“1+1+1+1” produce cuatro grupos barrados (uno por tiempo) en lugar de los dos grupos mos-
trados por omisión.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 540
Seleccione la opción “Ocultar compás para ocultar un cambio de compás en la impresión de
la partitura. El compás seguirá mostrándose en la pantalla, pero estará tachado y no se incluirá
en el cálculo del espacio entre notas y símbolos. Como resultado, algunas notas pueden apare-
cer superpuestas en la pantalla, pero no en la impresión. Esto puede utilizarse para la notación
de pasajes de tipo cadenza, que contienen más notas de las que normalmente entrarían en
el compás.
Crear cambios de armadura
Cuando se crea un proyecto nuevo, este incluye por omisión una armadura que se mantiene a lo
largo de todo el proyecto.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible añadir cambios de armadura a un proyecto mediante la lista de com-
pases, la pista de compás o el editor de partituras.
Crear un cambio de armadura
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en la palabra Tiempo en la lista de compases, seleccione Tonal. en el menú desplegable
y, a continuación, haga clic en el botón Añadir compás” .
m Con la herramienta Lápiz, haga clic en una posición del área de armadura de la pista de compás
y, a continuación, seleccione una tonalidad en el cuadro de diálogo Armadura.
Es posible que tenga que ampliar la pista de compás para ver distintas áreas para los cambios de
compás y armadura.
En el cuadro de diálogo Armadura, puede activar el uso de dobles bemoles y dobles sostenidos
desactivando la casilla “Desactivar bb, x”.
m En el Editor de partituras, haga doble clic en un pentagrama entre la clave y el compás y, a conti-
nuación, seleccione una tonalidad en el cuadro de diálogo Tonalidad. También puede arrastrar la
armadura desde la caja de componentes hasta la posición temporal de destino.
Editar compases y armaduras
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, es posible seleccionar compases y armaduras en la pista de compás, la lista de
compases o el editor de partituras haciendo clic en ellos, o bien, con la tecla Mayúsculas pulsada,
haciendo clic para seleccionar varios compases y armaduras.
En la pista de compás, también puede seleccionar varios compases y armaduras combinados con
pasajes. Esto resulta de gran utilidad cuando desea copiar o mover partes enteras de una can-
ción (junto con los cambios de compás y armadura). Puede seleccionar partes del proyecto para
copiarlas o moverlas utilizando el comando Edición > “Seleccionar todo entre localizadores.
Nota: Cuando hay una selección de marquesina activa, este comando ajusta la selección para
que coincida con los localizadores.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 541
Los compases y armaduras se pueden copiar en la pista de compás o en la lista de compases.
También es posible copiar todos los compases y armaduras de un proyecto a otro. Los cambios
subsiguientes son insertados en las posiciones de compás que corresponden a la distancia origi-
nal desde el primer cambio copiado.
Editar el valor de compás
m En la pista de compás (o en el editor de partituras), haga doble clic en un compás o armadura y
edítelo en el cuadro de diálogo Compás o Armadura.
Mover un compás
m En la pista de compás, seleccione un compás o armadura y arrástrelo a una nueva posición.
Dividir un compás
m En la pista de compás, utilice la herramienta Tijeras para cortar compases. Por ejemplo, para divi-
dir un compás de 5/4 en uno de 3/4 y otro de 2/4, córtelo por el cuarto tiempo.
Si hace un corte en medio de un compás, en una sección en la que no cambie el compás, se
insertarán los dos compases más cortos correspondientes y el compás original se retomará des-
pués del corte.
Combinar compases
m En la pista de compás, con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los compases con la
herramienta Pegamento.
Copiar compases en un proyecto utilizando arrastrar y soltar
m En la pista de compás, con la tecla Opción pulsada, arrastre el compás a la posición temporal de
destino.
Copiar compases en un proyecto utilizando el portapapeles
1 Seleccione los compases y las armaduras en la pista de compás o en la lista de compases.
2 seleccione Edición > Copiar (o pulse Comando + C).
3 Realice una de las siguientes operaciones:
En la pista de compás: desplace el cursor de reproducción a la posición de inserción y selec-
cione Edición > Pegar (Comando + V).
En la lista de compases: seleccione Edición > Pegar (o pulse Comando + V), introduzca un valor
de compás en el campo Posición y, a continuación, pulse Retorno.
Copiar compases y armaduras entre proyectos
1 Seleccione compases y armaduras en la pista de compás o la lista de compases.
2 seleccione Edición > Copiar (o pulse Comando + C).
Todos los cambios de compás y armadura del proyecto de origen se copiarán al portapapeles.
3 Cambie al proyecto de destino.
4 Active la pista de compás o la lista de compases y seleccione Edición > Pegar (o pulse Com-
ando + V).
Los cambios de medida se pegan en el proyecto de destino.
Eliminar compases y armaduras
Puede eliminar cambios de compás y armadura de un proyecto, pero no es posible eliminar el
compás y armadura iniciales.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 542
Eliminar un compás
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el compás en la pista de compás, la lista de compases o el editor de partituras y, a
continuación, seleccione Edición > Eliminar (o pulse Suprimir).
Consejo: Para borrar todos los eventos de compás, seleccione un compás y, a continuación,
seleccione Edición > “Seleccionar objetos similares” y pulse Suprimir.
m Haga clic en el compás con la herramienta Borrador en la pista de compás, la lista de compases o
el editor de partituras.
Utilizar conjuntos de compases
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible crear conjuntos de compases y seleccionar entre diferentes conjuntos
de compases de un proyecto. Solo los compases que forman parte del conjunto actual se mues-
tran en la pista de compás y en la lista de compases. Cuando cree nuevos compases, estos pasa-
rán a formar parte del conjunto de compases actual.
Crear un conjunto de compases
m En la lista de compases, seleccione “Nuevo conjunto en el menú desplegable “Conj. compases.
Cuando cree un nuevo conjunto de compases, los cambios de compás añadidos anteriormente
dejarán de estar visibles en la pista de compás o en la lista de compases. Cuando cree nuevos
compases, estos pasarán a formar parte del conjunto de compases actual. El compás y la arma-
dura iniciales siempre están visibles.
Cambiar el nombre de un conjunto de compases
1 Seleccione el conjunto de compases y, a continuación, seleccione “Renombrar conjunto en el
menú desplegable “Conj. compases.
2 Introduzca un nombre nuevo para el conjunto de compases y haga clic en Aceptar.
Seleccionar un conjunto de compases
m En la lista de compases, seleccione un conjunto en el menú desplegable “Conj. compases”.
Cuando seleccione un conjunto de compases, solo los cambios de compás que formen parte de
dicho conjunto se mostrarán en la pista de compás y en la lista de compases.
Eliminar un conjunto de compases
m Seleccione el conjunto de compases y, a continuación, seleccione “Eliminar conjunto en el menú
desplegable “Conj. compases.
Trabajar con el tempo
Introducción al tempo
Todos los proyectos tienen un tempo, que se expresa en tiempos por minuto (bpm). Puede ajus-
tar el tempo en el Selector de proyectos al crear un proyecto, y modicarlo posteriormente mien-
tras trabaja. Puede ajustar el tempo del proyecto en la pantalla LCD de la barra de controles. Por
omisión, el tempo de los proyectos nuevos es de 120 bpm.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 543
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, es posible añadir cambios de tempo y controlar el tempo de un proyecto de
Logic Pro de diversas formas, entre las que se incluyen las siguientes:
Crear cambios de tempo utilizando la pista de tempo, la lista de tempo o la detección de
tiempo
Ajustar las grabaciones de audio al tempo del proyecto o ajustar el tempo a un pasaje
de audio
Grabar cambios de tempo en Logic Pro
Cuando está seleccionada la opción “Opciones de edición avanzadas en el panel de pre-
ferencias Avanzado, se puede utilizar la ventana “Operaciones tempo” y la ventana “Intérprete
de tempo para obtener un control más complejo sobre el tempo del proyecto. Cuando está
seleccionada la opción “Opciones MIDI avanzadas”, se pueden controlar los cambios de tempo
utilizando el fader de tempo del entorno.
Crear cambios de tempo con la pista de tempo
Introducción a la pista de tempo
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, es posible añadir y editar cambios de tempo en la pista de tempo. La pista
de tempo se encuentra disponible en el área Pistas, el Editor de teclado, el Editor de pasos y el
Editor de partituras.
En la pista de tempo, los cambios de tempo se representan mediante puntos de control de
tempo. Los cambios de tempo se crean añadiendo puntos de control y editando sus valores.
Puede ampliar la pista de tempo a n de tener más espacio para trabajar, así como ajustar el
intervalo de valores de dicha pista.
La pista de tempo determina también la relación entre el código de tiempo entrante y la posi-
ción actual del cursor de reproducción, para proyectos que utilizan el código de tiempo.
Puesto que la asociación de tiempos puede crear cambios en la pista de tempo, ya sea modicar
los cambios de tempo existentes o crear nuevos cambios de tempo, conviene que evite realizar
cambios en la pista de tempo después de utilizar funciones de asociación de tiempos. De lo
contrario, se anulará la temporización derivada de las funciones de asociación de tiempos. Para
obtener más información acerca de la pista de asociación de tiempos, consulte Introducción a la
asociación de tiempos en la página 562.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 544
Mostrar la pista de tempo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Pista > Pistas globales > Mostrar pistas globales o utilice el comando de teclado
“Mostrar/ocultar pistas globales” (G).
m Haga clic en el botón “Pistas globales” .
Si la pista de tempo no está visible, con la tecla Control pulsada, haga clic en cualquier punto del
área de cabecera de las pistas globales y, a continuación, seleccione Tempo en el cuadro de diá-
logo que aparece. Para obtener más información, consulte Mostrar y ocultar pistas globales en la
página 523.
Ajustar el intervalo de la pista de tempo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Pulse sobre los valores máximo o mínimo de la escala de tempo y arrastre el
puntero verticalmente.
m Haga doble clic en cualquier valor e introduzca un valor numérico en el campo.
Añadir y editar puntos de control de tempo
En la pista de tempo, los cambios de tempo se muestran como puntos de control de tempo. Los
cambios de tempo se crean añadiendo puntos de control y, a continuación, editando sus valores.
Puede mover y copiar puntos de control, crear curvas de tempo y editar puntos de control de
otras formas.
Añadir un punto de control de tempo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en la posición temporal de destino con la herramienta Puntero.
m Haga clic en la posición temporal de destino con la herramienta Lápiz.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 545
Cuando utilice la herramienta Lápiz, observe la etiqueta de ayuda y no suelte el botón del ratón
hasta que aparezcan indicados el tempo y la posición deseados. Al hacer doble clic con la herra-
mienta Puntero, no se mostrará ninguna etiqueta de ayuda.
m Para ajustar el tempo numéricamente, mantenga pulsadas las teclas Control + Opción +
Comando, haga clic en la posición temporal de destino, introduzca el valor de bpm en el campo
que aparece y, por último, pulse Retorno.
Cambiar el valor de un punto de control de tempo
m Arrastre el punto de control hacia arriba o hacia abajo. Una etiqueta de ayuda mostrará el valor
del tempo.
También puede arrastrar la línea que conecta dos puntos de control, lo que modica los valores
de ambos puntos de control.
Para cambiar el valor en incrementos más precisos, mantenga pulsada la tecla Mayúsculas mien-
tras arrastra un punto de control.
Nota: Para impedir que se produzcan cambios no intencionados, los puntos de control están
limitados a movimientos verticales u horizontales. Puede cambiar el valor o la posición de un
evento de cambio de tempo, pero no ambos a la vez.
Crear un tempo constante en varios puntos de control de tempo
m Seleccione varios puntos de control y, con la tecla Control pulsada, haga clic en los puntos de
control seleccionados; a continuación, seleccione “Reemplazar por promedio en el menú de
función rápida.
Eliminar un punto de control de tempo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el punto de control haciendo clic en él o en la línea situada a su derecha y, a conti-
nuación, seleccione Edición > Eliminar (o pulse la tecla Suprimir).
m Haga doble clic en el punto de control con la herramienta Puntero.
m Haga clic en el punto de control con la herramienta Borrador.
Mover y copiar puntos de control de tempo
Puede mover y copiar puntos de control de tempo de diversas formas:
Mover un punto de control de tempo en el tiempo
m Arrastre el punto de control hacia la izquierda o hacia la derecha.
Mover el punto de control de tempo seleccionado a la posición actual del cursor de
reproducción
m Utilice el comando de teclado “Mover pasaje/evento a posición del cursor de reproducción (reloj
de elección)”.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 546
Mover el punto de control de tempo seleccionado y reemplazar el punto anterior
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en un punto de control y, a continuación, seleccione
Ampliar izquierdo en el menú de función rápida.
El punto de control de tempo seleccionado se moverá a la izquierda de la posición del punto
anterior, al que reemplazará.
Nota: Esta opción de menú no está disponible para el primer punto de control de tempo.
Copiar un punto de control de tempo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre un punto de control.
m Utilice las operaciones estándar Copiar y Pegar (a través del menú Edición o los comandos
de teclado correspondientes). El punto de control se pegará en la posición del cursor de
reproducción.
Si copia varios puntos de control con las funciones Copiar y Pegar, el primer punto de control se
pegará en la posición del cursor de reproducción.
Copiar o mover varios puntos de control de tempo
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic (o arrastre para seleccionar con la tecla Control pul-
sada) en todos los puntos de control y arrástrelos a la posición de destino.
Nota: Los puntos de control de tempo que se encuentren en las posiciones de destino se reem-
plazarán por los puntos copiados o movidos.
Copiar cambios de tempo desde un pasaje
1 Ajuste los localizadores al pasaje que contiene el cambio de tempo correcto.
2 Seleccione Edición > Seleccionar entre localizadores.
Nota: Cuando hay una selección de marquesina activa, este comando de teclado ajusta la selec-
ción para que coincida con los localizadores.
3 Copie los puntos de control de tempo en el portapapeles (Comando + C).
4 Anule la selección de todos los puntos de control de tempo (haciendo clic en el fondo).
5 Pegue los puntos de control de tempo desde el portapapeles (Comando + V).
6 Por omisión, el primer punto de control se pega en la posición actual del cursor de reproducción,
pero se puede cambiar. Aparecerá un campo Posición junto al primer punto de control pegado,
lo que le permitirá modicar la posición del compás. Si el primer punto de control no está al
inicio del compás en el pasaje, asegúrese de cambiar el número de compás y no modique los
valores de tiempo, subtiempo y fotograma o pulso.
7 Pulse Retorno.
Los cambios de tempo copiados se seleccionarán y, si es necesario, puede deshacer la operación.
Crear curvas de tempo en la pista de tempo
Puede crear una transición continua, o curva de tempo, entre dos tempos utilizando una curva
de tempo.
Crear una curva de tempo entre dos tempos
1 Seleccione los dos puntos de control de tempo.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 547
2 Haga clic y, sin soltar, arrastre la punta de la línea en ángulo recto (la esquina) por encima o por
debajo del segundo punto de control.
El resultado será una línea curva o diagonal (se mostrará una etiqueta de ayuda “Desplazar nodo
de curva”), que se puede arrastrar horizontal o verticalmente para modicar la forma de la curva.
El proceso es similar a trazar curvas de automatización de pistas con el puntero.
Cambiar la resolución de una curva de tempo
m Seleccione un valor en el menú desplegable Resolución, en la pista Tempo, para denir el
número de cambios de tempo que se llevan a cabo realmente al utilizar las curvas.
Si se ajusta en “1/16”, habrá cuatro cambios de tempo por cada negra. El valor “1/1” solo genera
un cambio de tempo por compás, lo que producirá una transición más brusca. Se puede denir
una resolución distinta para cada curva de tempo.
Eliminar una curva de tempo
m Haga clic en el nodo de curva (en la punta del ángulo recto) con la herramienta Borrador, o haga
doble clic en él con la herramienta Puntero.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 548
Utilizar la lista de tempo
Introducción a la lista de tempo
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible ver y editar cambios de tempo en la lista de tempo. La lista de tempo
se puede abrir en la ventana principal o en una ventana aparte.
Abrir la lista de tempo en la ventana principal
m Haga clic en el botón “Editores de lista de la barra de controles y, a continuación, haga clic en
el botón Tempo.
Abrir la lista de tempo en una ventana aparte
m Arrastre la lista de tempo fuera de la ventana principal.
Crear y editar cambios de tempo en lista de tempo
La disposición y las funciones de la lista de tempo son muy similares a las de la lista de eventos.
A continuación se muestran las operaciones más importantes que pueden realizarse en la lista
de tempo. Para obtener información sobre las operaciones generales de la lista de eventos, con-
sulte Introducción a la lista de eventos en la página 381.
Al crear una curva de tempo, pueden crearse muchos eventos de cambio de tempo. Estos even-
tos de cambio de tempo pueden verse en la lista de tempo.
Crear un cambio de tempo en la lista de tempo
1 Desplace el cursor de reproducción hasta la posición donde desee añadir el evento de cambio
de tempo.
2 En la lista de tempo, haga clic en el botón Añadir tempo .
Aparecerá un evento de cambio de tempo (que utiliza el valor de tempo actual del proyecto). Se
puede alterar el valor en la columna Tempo.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 549
Cambiar la posición de un cambio de tempo
m Arrastre cualquiera de los números de posición hacia arriba o hacia abajo, o haga doble clic en la
columna Posición o SMPTE e introduzca una posición nueva.
Mover el evento de cambio de tempo seleccionado a la posición actual del cursor de
reproducción
m Utilice el comando de teclado “Mover pasaje/evento a posición del cursor de reproducción (reloj
de elección)”.
Visualizar otros eventos en la lista de tempo
m Haga clic en el botón “Inform. adicional”.
Todos los eventos de cambio de tempo se muestran en la lista de tempo, incluidos aquellos ubi-
cados en la curva de tempo.
Eliminar un evento de cambio de tempo de la lista de tempo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el evento de cambio de tempo con la herramienta Borrador.
m Seleccione el evento de cambio de tempo y, a continuación, seleccione Edición > Eliminar (o
pulse la tecla Suprimir).
Utilizar conjuntos de tempo
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, es posible crear conjuntos de tempo y seleccionar entre distintos conjuntos
de tempo de un proyecto. Solo los cambios de tempo que forman parte del conjunto actual se
muestran en la pista de tempo y en la lista de tempo. Cuando cree nuevos cambios de tempo,
estos pasarán a formar parte del conjunto de tempo actual.
Crear un conjunto de tempo
m En la lista de tempo, seleccione “Nuevo conjunto en el menú desplegable “Conjunto de tempo.
Cuando cree un nuevo conjunto de tempo, los cambios de tempo añadidos anteriormente deja-
rán de estar visibles en la pista de tempo o en la lista de tempo. Cuando cree nuevos cambios
de tempo, estos pasarán a formar parte del conjunto de tempo actual. El tempo inicial siempre
está visible.
Cambiar el nombre de un conjunto de tempo
1 Seleccione el conjunto de tempo y, a continuación, seleccione “Renombrar conjunto en el menú
desplegable “Conjunto de tempo.
2 Introduzca un nombre nuevo para el conjunto de tempo y haga clic en Aceptar.
Seleccionar un conjunto de tempo
m En la lista de tempo, seleccione un conjunto en el menú desplegable “Conjunto de tempo.
Cuando seleccione un conjunto de tempo, solo los cambios de tempo que formen parte de
dicho conjunto se mostrarán en la pista de tempo y en la lista de tempo.
Eliminar un conjunto de tempo
m Seleccione el conjunto de tempo y, a continuación, seleccione “Eliminar conjunto” en el menú
desplegable “Conjunto de tempo.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 550
Crear cambios de tempo utilizando la detección de tiempo
Cuando está seleccionada la opción “Opciones de edición avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, se puede utilizar la detección de tiempo para buscar el tempo medio de uno o
varios pasajes de audio o MIDI seleccionados.
El proceso de detección de tiempo detecta hasta cinco tempos a lo largo de los pasajes seleccio-
nados, y muestra la abilidad de cada estimación, de mayor (más able) a menor (menos able).
El valor más alto se selecciona por omisión. Puede ajustar el valor de tempo medio utilizando un
multiplicador, un divisor o el redondeo decimal, y seleccionar cómo y dónde aplicar el cambio
de tempo.
Ajustar el tempo de los pasajes utilizando la detección de tiempo
1 Seleccione uno o varios pasajes en el área Pistas.
2 Seleccione Edición > Tempo > Ajustar tempo mediante detección de tiempo (o utilice el
comando de teclado correspondiente).
Los pasajes seleccionados se analizarán; los resultados se mostrarán en un cuadro de diálogo con
un aspecto similar al siguiente.
3 Ajuste los siguientes parámetros, en función de sus necesidades.
Crear cambio de tempo: seleccione una de las opciones siguientes:
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 551
Globalmente: usa el tempo resultante en todo el proyecto.
Al inicio y al nal de la selección: usa el tempo resultante desde el punto inicial de la selec-
ción de pasajes hasta el punto nal de la selección y, después, vuelve a adoptar el tempo
previamente válido.
Solo al inicio de la selección: usa el tempo resultante hasta cualquier cambio de tempo previa-
mente existente situado a continuación del punto nal de la selección de pasajes, o hasta el
nal del proyecto si no existe ningún cambio de tempo.
Empujar pasajes en tiempo: active esta casilla para empujar los pasajes por igual hasta que el
primer transitorio del primer pasaje encaje exactamente en un tiempo completo de la regla.
La dirección de empuje puede ser hacia la izquierda o hacia la derecha, la que suponga un
intervalo de movimiento más pequeño.
4 Haga clic en el triángulo desplegable “Opciones avanzadas y ajuste los siguientes parámetros, en
función de sus necesidades:
Ajustar valor en: dena una proporción (multiplicador y divisor) para el resultado de detección
seleccionado. Una proporción de 2:1 multiplica el valor por dos, mientras que una proporción
de 1:2 divide el valor por dos.
Redondeo: seleccione uno de los siguientes valores de redondeo: Entero, 1 decimal, 2 deci-
males, 3 decimales o Desactivado. Este valor se utilizará para modicar el valor de Tempo
resultante”.
5 Haga clic en el botón “Escucha previa para realizar una escucha previa de la reproducción utili-
zando el valor de Tempo resultante.
6 Haga clic en Aceptar para realizar el ajuste de tempo (conforme a los ajustes anteriores), o haga
clic en Cancelar para cancelar el procedimiento.
Ajustar las grabaciones de audio al tempo del proyecto
La longitud de los pasajes de audio importados está vinculada con el tempo del proyecto. Si
añade un cambio de tempo en una posición concreta de la regla, la longitud de los pasajes
cambiará a partir de esa posición. La velocidad de reproducción de los pasajes importados no
cambiará, pero todos los pasajes MIDI quedarán desincronizados con todos los pasajes de audio.
Los pasajes de audio que se alarguen (aumentando el tempo) pueden superponerse a otros
pasajes de la misma pista, lo que hará que no se escuchen las partes superpuestas de los pasajes.
Todas las longitudes de bucle de pasajes de audio (conguradas con el parámetro Bucle en el
Inspector) cambiarán, lo que originará bucles irregulares y conictos rítmicos entre las pistas.
Los siguientes archivos de audio coincidirán automáticamente con el tempo del proyecto y
seguirán cualquier cambio realizado en la pista de tempo global.
Grabaciones de audio realizadas en Logic Pro (7.0 y versiones posteriores)
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 552
Nota: Si arrastra un archivo grabado en un proyecto hasta otro proyecto utilizando el Finder,
el archivo no seguirá el tempo del proyecto. Sin embargo, los archivos copiados entre dos pro-
yectos pueden seguir el tempo del proyecto.
Archivos Apple Loops
Pasajes de audio de pistas con la edición Flex Time activada
Bounces de audio realizados en Logic Pro (7.0 y versiones posteriores)
Nota: Los archivos bounce solo pueden seguir el tempo del proyecto si en el momento de su
creación se encuentra seleccionada la opción Añadir los archivos resultantes al explorador de
audio del proyecto en el cuadro de diálogo Bounce.
Archivos de audio exportados de Logic Pro (7.0 y versiones posteriores)
Nota: Los archivos exportados solo pueden seguir el tempo del proyecto si en el momento de
su exportación se encuentra seleccionada la opción Añadir los archivos resultantes al explora-
dor de audio del proyecto en el cuadro de diálogo Exportar.
Los archivos ReCycle importados también puede seguir el tempo del proyecto. (Consulte Añadir
archivos ReCycle al proyecto en la página 259.)
Los archivos de audio que siguen el tempo del proyecto (y la tonalidad inicial) se indican con el
símbolo “Seguir tempo, tanto en el área Pistas como en el explorador de audio del proyecto.
Símbolo “Seguir tempo” Símbolo “Seguir tempo”
El resto de archivos de audio importados requieren el ajuste del tempo del pasaje o del proyecto.
Puede ajustar un pasaje de audio para que siga el tempo del proyecto, o convertir un pasaje en
un bucle Apple Loops. Para obtener más información sobre los bucles Apple Loops, consulte
¿Qué son los bucles Apple Loops?
Hacer que las grabaciones de audio sigan el tempo del proyecto
m Seleccione el pasaje de audio en el área Pistas y a continuación, active la casilla “Seguir tempo y
tono en el Inspector de pasaje.
La casilla “Seguir tempo y tono se sincroniza para todos los pasajes que utilizan el mismo archivo
de audio.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 553
Convertir un pasaje de audio seleccionado en un bucle Apple Loops
m Seleccione Funciones > Abrir en Utilidad de Bucles Apple Loops en la barra de menús del área
Pistas.
En la Utilidad de Bucles Apple Loops, es posible ajustar transitorios para el archivo, así como
añadir etiquetas de búsqueda para el género, instrumento y otros descriptores.
Ajustar el tempo a un pasaje de audio
Si lo desea, puede ajustar el tempo del proyecto para que se adapte al tempo de un pasaje de
audio. La longitud del pasaje permanece constante y el tempo del proyecto cambia para ajus-
tarse al del pasaje.
Por ejemplo, imagínese que ha importado un bucle de batería con una duración de un compás
que no coincide con el tempo del proyecto. El bucle de batería se adaptará al tempo del pro-
yecto, haciéndose más corto o más largo de un compás. Puede ajustar el tempo del proyecto de
modo que coincida con el tempo original del bucle de batería utilizando el comando Ajustar
tempo por longitud del pasaje y localizadores.
El comando Ajustar tempo por longitud del pasaje y localizadores” ajusta el tempo del proyecto,
creando un evento de cambio de tempo en el punto inicial del pasaje de audio seleccionado. De
esta manera, se asegura de que la longitud del pasaje de audio seleccionado coincide exacta-
mente con la distancia entre los localizadores.
Ajustar el tempo del proyecto a un pasaje de audio
1 En el área Pistas, seleccione el pasaje de audio cuyo tempo desee ajustar al tempo del proyecto.
2 Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Ciclo en la barra de controles y asegúrese
de que no esté seleccionada la opción “Fijar localizadores automáticamente por selección de
pasajes”.
3 Fije la posición de los localizadores izquierdo y derecho en la regla.
La distancia entre los localizadores debería ser similar a la longitud del pasaje, normalmente
hasta el compás más próximo.
4 Seleccione Edición > Tempo > Ajustar tempo por longitud del pasaje y localizadores”.
En un cuadro de diálogo se le preguntará si desea cambiar el tempo de todo el proyecto, o bien
crear un cambio de tempo para la sección del proyecto ocupada por el pasaje seleccionado.
5 Realice una de las siguientes operaciones:
Para ajustar el tempo de todo el proyecto al pasaje de audio: Haga clic en Globalmente.
Para crear un cambio de tempo aplicable a todo el pasaje de audio: haga clic en Crear.
El tempo del proyecto se recalcula para adaptarse a la longitud de audio (y a los localizadores).
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 554
Utilizar la información de tempo de los archivos de audio
Al grabar o realizar un bounce de un archivo de audio, la Lista de tempo actual se añade al
archivo. A continuación, puede utilizar la información de tempo guardada para propósitos de
importación o exportación.
En algunas situaciones, es posible que desee importar la información de tempo desde un archivo
de audio grabado en un proyecto distinto. El tempo del archivo de audio seleccionado se utili-
zará en lugar del tempo del proyecto, pero solo dentro de los límites (puntos inicial y nal) de
dicho archivo en el área Pistas.
Por ejemplo, si tiene una grabación de audio que contiene ligeras variaciones de tempo, ¿cómo
puede hacer que siga el tempo del proyecto actual? En primer lugar, realice la asociación de
tiempos de la pista para asociar los tiempos del pasaje con el tempo del proyecto (consulte
Introducción a la asociación de tiempos en la página 562). Después, elimine la información de
tempo del archivo de audio. Por último, exporte la información de tempo del proyecto actual al
archivo de audio.
Importar la información de tempo desde un archivo de audio
m Seleccione Edición > Tempo > “Importar información de tempo desde archivo de audio”.
También puede exportar el valor de tempo actual dentro de los límites (puntos inicial y nal) de
un archivo de audio seleccionado en el área Pistas. Sin embargo, antes debe eliminar la informa-
ción de tempo presente en el archivo de audio.
Eliminar la información de tempo de un archivo de audio
m Seleccione Edición > Tempo > “Eliminar información de tempo del archivo de audio.
Después, puede exportar la información de tempo actual al archivo de audio.
Exportar la información de tempo a un archivo de audio
m Seleccione Edición > Tempo > “Exportar información de tempo a archivo de audio.
Grabar cambios de tempo en Logic Pro
Todos los cambios de tempo realizados con Logic Pro en modo de grabación se guardan como
eventos de cambio de tempo en la pista de tempo. Puede grabar cambios de tempo con un
controlador MIDI externo, con el fader de tempo del Entorno o con señales de sincronización
externas. Los eventos de cambio de tempo grabados pueden editarse en la pista de tempo o
con uno de los editores de tempo (la lista de tempo, la ventana “Operaciones tempo, la ventana
“Intérprete de tempo” o el fader de tempo).
Activar la grabación de cambios de tempo
1 Para abrir los ajustes de Grabación del proyecto, realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Grabación, o utilice el comando de teclado Abrir
ajustes de grabación del proyecto”, Opción + asterisco (*).
Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Grabar en la barra de controles y selec-
cione la opción Ajustes de grabación en el menú desplegable.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 555
2 Seleccione la opción “Permitir grabación de cambios de tempo.
Utilizar operaciones de tempo
Introducción a las operaciones de tempo
Cuando está seleccionada la opción “Opciones de edición avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, se puede utilizar la ventana “Operaciones tempo para obtener un mayor con-
trol sobre el tempo del proyecto.
Utilice la ventana “Operaciones tempo para crear cambios de tempo y editar cambios de tempo
existentes. La ventana muestra automáticamente el área que se ha seleccionado para editar.
Los cambios se muestran de forma gráca, en tiempo real, a medida que se procesa la curva de
tempo, de forma que pueda ver los resultados de sus ediciones.
Abrir la ventana “Operaciones tempo
m Seleccione Edición > Tempo > “Operaciones tempo” (o utilice el comando de teclado Abrir
Operaciones tempo”).
Crear y editar cambios de tempo en la ventana “Operaciones de tempo
Puede crear cambios de tempo en la ventana “Operaciones tempo” utilizando las siguientes
operaciones:
Crear curva de tempo: permite crear numerosos eventos de cambio de tempo con solo unos
parámetros, y proporciona un cambio general suave en el tempo.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 556
Crear tempo constante: crea un tempo constante en el área seleccionada. El ajuste por omisión
asigna un tempo medio a la sección del proyecto seleccionada (basada en los eventos de
cambio de tempo).
Escalar cambios de tempo existentes: modica los cambios de tempo existentes proporcional-
mente (los escala). Esto permite acelerar una sección entera de un proyecto, sin perder las
relaciones entre los cambios posteriores de tempo dentro del área. El cambio se realiza por
porcentaje:
Extender curva de tempo existente: extiende o comprime una curva de tempo existente.
Reducir cambios de tempo existentes: reduce el número de cambios de tempo en el
área seleccionada.
Tempo aleatorio: añade cambios de tempo aleatorios en los parámetros que especique.
Crear un cambio de tempo en la ventana “Operaciones tempo”
1 En la ventana “Operaciones tempo, seleccione Operación > “Crear curva de tempo.
2 Utilice el campo Posición o Tiempo para denir el área donde debe tener lugar el cambio de
tempo: el campo de la izquierda dene el punto inicial de la curva, y el campo de la derecha el
punto nal.
3 Introduzca los tempos inicial y nal en la línea Tempo.
4 Seleccione un tipo de curva.
El menú desplegable Tipo curva” ofrece tres tipos de curvas de tempo. Cada uno de estos tipos
ofrece un parámetro Curvatura (el campo situado a la derecha del menú desplegable Tipo
curva”), que determina si el tempo debe acelerarse o ralentizarse, en función de si se introducen
valores de curvatura positivos o negativos.
5 Ajuste el parámetro Curvatura.
6 Modique la concentración de eventos de cambio de tempo grácos con el parámetro Densidad.
Los valores de 1/8 y más precisos solo deben usarse si son realmente necesarios (con cambios
de tempo muy lentos o rápidos, por ejemplo). No seleccione una resolución superior a 1/8 o más
na solo para hacer la curva más suave. Esto produce un aumento de procesamiento innecesario
y la creación de más eventos de cambio de tempo de los necesarios.
Mientras se cambian los valores, la curva de tempo (que se calcula a partir de los ajustes de
tempo realizados) se muestra en rojo.
Nota: La opción “Continuar con nuevo tempo” determina si el tempo original se reanuda cuando
naliza la curva de tempo (sin seleccionar) o si se mantiene el nuevo tempo (el último evento de
cambio de tempo de la curva) (seleccionado).
7 Haga clic en Aplicar cuando haya terminado.
Crear una curva de tempo constante
m En la ventana “Operaciones tempo”, seleccione Operación > Crear curva de tempo y realice una
de las siguientes operaciones:
Para eliminar todas las variaciones de tempo entre dos puntos sin cambiar el tiempo SMPTE de la
posición situada más a la derecha: haga clic en el botón Aplicar.
Para mantener el nuevo tempo o volver al tempo inicial: active la casilla “Continuar con tem-
po nuevo.
Escalar los cambios de tempo
1 En la ventana “Operaciones tempo, seleccione Operación > “Escalar cambios de tempo
existentes”.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 557
2 Ajuste el porcentaje de escalado utilizando el regulador de valores Escala.
Los valores de porcentaje positivos aceleran las secciones, y los negativos las ralentizan.
Extender las curvas de tempo
1 En la ventana “Operaciones tempo, seleccione Operación > “Extender curva de tempo existente”.
2 Dena el punto inicial para los cambios de tempo utilizando el parámetro Posición o Tiempo.
3 Realice una de las siguientes operaciones:
Introduzca el nuevo punto nal de la curva de tempo como una posición de compás o
valor SMPTE.
Ajuste un valor de Estirar para la curva de tempo (como porcentaje).
Reducir los cambios de tempo
m En la ventana “Operaciones tempo”, seleccione Operación > “Reducir cambios de tempo
existentes”.
Los campos Posición o Tiempo denen los puntos inicial y nal del área a procesar. El campo
Densidad determina el número de eventos de cambio de tempo por compás que permanecerán
tras el proceso. Se pueden seleccionar valores entre un evento de cambio de tempo por compás
(1/1) y 32 por compás (1/32).
Variar aleatoriamente los cambios de tempo
1 En la ventana “Operaciones tempo, seleccione Operación > Tempo aleatorio.
2 Dena los puntos inicial y nal para los cambios de tempo utilizando el parámetro Posición
o Tiempo.
3 Determine la cantidad de desviación con respecto al tempo actual, en tiempos por minuto
(bpm), utilizando el parámetro Aleatorio.
4 Dena la frecuencia con la que deben producirse los nuevos eventos de cambio de tempo uti-
lizando el parámetro Densidad. Se pueden seleccionar valores entre una (1/1) y 32 veces (1/32)
por compás.
Utilizar el Intérprete de tempo
Cuando está seleccionada la opción Opciones de edición avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, se pueden utilizar los controles de la ventana “Intérprete de tempo para obte-
ner un mayor control sobre el tempo del proyecto.
El comando “Marcar tempo se utiliza para generar eventos de temporización pulsando una tecla
en el teclado del ordenador o en un teclado USB. Puede denir los valores para “Marcar tempo
utilizando el Intérprete de tempo. Los parámetros que controlan el modo en que Logic Pro res-
ponde a los comandos “Marcar tempo se encuentran en la ventana “Intérprete de tempo.
Activar el modo de sincronización manual
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Sincronización > General y, a continuación, selec-
cione Manual en el menú desplegable “Modo de sincronización.
m Seleccione la opción Activar sincronización externa automáticamente” (que está activada por
omisión) en el panel Ajustes del proyecto > Sincronización > General.
Si Logic Pro oye un comando “Marcar tempo”, seguirá dicho tempo automáticamente.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 558
Ajustar los valores de tempo en la ventana “Intérprete de tempo
1 Seleccione Edición > Tempo > “Intérprete de tempo (o utilice el comando de teclado Abrir
Intérprete tempo”).
2 En la ventana “Intérprete de tempo, ajuste cualquiera de los siguientes parámetros:
Paso de palmada: ajusta el valor de nota que Logic Pro asignará a las palmadas manuales.
Se consiguen mejores resultados con valores grandes que con valores pequeños. “1/4” suele
funcionar bien.
Ventana: determina el lapso de tiempo (o ventana) en el que pueden introducirse notas de
palmada (en pulsos o 1/3.840 de redonda). Solo las palmadas dadas dentro de esta ventana
temporal se utilizan para determinar el tempo. Las palmadas fuera de ella son ignoradas.
Cuanto más estrecha sea la ventana, con más ecacia podrá resistir Logic Pro la inuencia
(en el tempo) de las palmadas que caigan fuera de los valores de nota (ajustados en el pará-
metro “Paso de palmada”).
Cuanto mayor sea la ventana, más fácil será crear cambios drásticos de tempo.
Si el parámetro de ventana se ajusta en 0, la ventana de palmada desaparecerá por com-
pleto y todas las palmadas se aceptarán como información determinante para el tempo.
Logic Pro también se detendrá si no se generan palmadas.
Respuesta de tempo: ajusta la sensibilidad a los cambios de tempo: cuanto más grande sea
el valor, mayor será la sensibilidad. Debería ajustarse a 4 para la mayoría de las situaciones.
Si nota que el tiempo de palmada es impreciso, pero desea que Logic Pro reproduzca a un
tempo relativamente constante, reduzca este valor a 2 o un valor similar.
Cambio de tempo máx.: utilice este parámetro para ajustar el máximo cambio de tempo posi-
ble por palmada (en bpm). Para obtener una curva de tempo lo más regular o igualada posi-
ble, siga esta regla: ajuste el valor más pequeño posible (en otras palabras, solo tan grande
como sea preciso).
Cuenta atrás con palmadas: ajusta el número de palmadas utilizadas como cuenta atrás. Logic
Pro empieza a seguir el tempo de la primera palmada tras las palmadas de cuenta atrás.
Suavizado: esta función suaviza los saltos de tempo resultantes de las palmadas entrantes (lo
que puede resultar útil cuando se utiliza Logic Pro en directo). Si desea que Logic Pro siga las
palmadas con precisión y rapidez, desactive esta opción.
Grabación de tempo: en modo de grabación, crea una lista de tempo que sigue las palmadas.
Normalmente, esta opción debería estar desactivada.
Pre y Post: determinan qué señales de palmada deben mostrarse:
Pre: muestra cada palmada entrante.
Post: muestra todas las palmadas aceptadas que se producen dentro de la ventana temporal
(denida por el parámetro Ventana), cerca de un paso de palmada o en un paso de palmada.
Las señales Pre/Post palmada parpadean en amarillo si las palmadas están dentro del intervalo
permitido, y en rojo si están fuera de él.
Nota: Solo se pueden reproducir con la ventana “Intérprete de tempo” abierta la pista de instru-
mentos de software seleccionada y todas las pistas MIDI externas.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 559
Controlar los cambios de tempo con el fader de tempo
Cuando está seleccionada la opción “Opciones MIDI avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, es posible crear un fader de tempo en tiempo real en la ventana Entorno seleccio-
nando Nuevo > Fader > Especiales > Control de tempo. Este fader puede controlar el tempo del
proyecto (utilizando el metaevento #100). No es necesario conectar este fader a nada, a menos
que se desee grabar su salida.
Un fader de tempo tiene un intervalo de posibles valores entre 50 y 177 bpm. Se pueden utilizar
datos MIDI externos para controlarlo: un valor de entrada 0 da como resultado un tempo de 50, y
un valor de entrada de 127 da un tempo de 177.
Si coloca un fader de tempo entre los objetos “Entrada física y “Entrada secuenciador del
Entorno, podrá:
Grabar cambios de tempo.
Controlar el tempo con cualquier tipo de evento MIDI que se desee.
De esta forma se pueden grabar nuevos datos en la pista Tempo de forma inteligente. Los datos
del tempo original solo se borrarán en las áreas que realmente contengan cambios de tempo.
Si se mueve un fader de tempo durante la reproducción o grabación, todos los datos denidos
en la lista de tempo se desactivarán hasta que se detenga la reproducción o grabación.
Los movimientos de un fader de tempo se ignoran cuando está activa la sincronización SMPTE
externa. Por lo tanto, un fader de tempo se puede utilizar para desactivar la referencia de sincro-
nización durante la reproducción o la grabación, si se desea.
Para obtener más información sobre la forma de crear faders de metaeventos en el entorno, con-
sulte Faders de metaeventos.
Nota: El inspector del fader de tempo muestra eventos de inexión de tono como la denición
de entrada (por omisión). Esto permite controlar el tempo del proyecto con la rueda de inexión
de tonos del teclado.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 560
Trabajar con la transposición
Introducción a la transposición
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible transponer (cambiar el tono de reproducción de) pasajes MIDI y bucles
Apple Loops de un proyecto a lo largo del tiempo mediante la pista de transposición. La pista
de transposición incluye puntos de control para cambios de tono (eventos de transposición). El
proyecto se transpone en la posición del punto de control y permanece en el nuevo valor de
transposición hasta el siguiente punto de control.
La transposición afecta a bucles Apple Loops de audio e instrumentos de software (excepto
bucles de batería y otros Apple Loops sin tonalidad denida), así como a pasajes MIDI. Los pasa-
jes de audio que no sean bucles Apple Loops no se transpondrán.
La posición cero de la pista de transposición viene determinada por la tonalidad actual de la
pista de compás. Si la tonalidad cambia a lo largo de un proyecto, la posición cero de la pista de
transposición cambia consecuentemente.
La transposición funciona de forma no destructiva, de tal forma que las notas MIDI transpuestas
vuelven a sus valores originales cuando el valor Transposición se restablece a cero (0). Por ejem-
plo, partiendo de un evento de nota Do3 en un pasaje MIDI, si se añade un punto de control con
un valor de +2, el evento de nota cambiará a Re3. Si cambia el punto de control a un valor dife-
rente, la nota se transpondrá en la cantidad correspondiente. Si cambia el punto de control para
que el valor de transposición sea igual a 0, la nota regresará a Do3. Del mismo modo, si copia un
pasaje en distintas partes del proyecto con distintos valores de transposición, las notas del pasaje
cambiarán según la cantidad correspondiente.
Cuando se añade o se edita un punto de control de transposición, solo se transponen los even-
tos MIDI ya existentes en un proyecto. Los eventos MIDI grabados o creados con posterioridad
no se ven afectados.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 561
Si está activada la casilla “Sin transposición” en el inspector de pistas, los eventos MIDI (incluidos
los bucles Apple Loops de instrumentos) no se transpondrán para dicha pista.
Mostrar la pista de transposición
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Pista > Pistas globales > Mostrar pistas globales o utilice el comando de teclado
“Mostrar/ocultar pistas globales” (G).
Haga clic en el botón “Pistas globales . En el área Pistas, el botón “Pistas globales aparece
sobre las cabeceras de pista; en los editores, aparece en el lado izquierdo del editor.
2 Con la tecla Control pulsada, haga clic en cualquier punto del área de cabecera de las pistas glo-
bales y, a continuación, seleccione “Mostrar transposición en el cuadro de diálogo que aparece.
Añadir y editar puntos de control de transposición
La transposición se controla añadiendo y editando puntos de control de transposición en la pista
de transposición. Trabajar con puntos de control de transposición es similar a trabajar con puntos
de control de automatización en el área Pistas.
Añadir un punto de control de transposición
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en una posición de la pista de transposición con la herramienta Lápiz.
m Con las teclas Control, Opción y Comando pulsadas, haga clic en una posición en la pista de
transposición, introduzca un valor de transposición en el campo y pulse Retorno.
Se añadirá un punto de control de transposición, ajustado en el valor introducido.
Cambiar el valor de un punto de control de transposición
m Arrastre el punto de control hacia arriba o hacia abajo hasta un nuevo valor.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 562
Mientras mueve el punto de control, aparecerá una etiqueta de ayuda con el valor de
transposición actual.
Eliminar un punto de control de transposición
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el punto de control con la herramienta Puntero y pulse la tecla Suprimir.
m Haga clic en el punto de control con la herramienta Borrador.
Los eventos de transposición pueden copiarse mediante las operaciones estándar de Copiar y
Pegar, o puede arrastrarlos manteniendo pulsada la tecla Opción.
También puede copiar o mover varios eventos de transposición simultáneamente, lo que puede
resultarle útil para las secciones repetidas del proyecto.
Trabajar con la asociación de tiempos
Introducción a la asociación de tiempos
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible acceder a la pista de asociación de tiempos. La asociación de tiempos
le permite asociar las notas que no siguen un tempo estricto con los tiempos de la regla. Cuando
se reproduce el proyecto, el tempo del mismo se ajusta de tal forma que las notas con asociación
de tiempos se alinean con los tiempos de la regla.
La asociación de tiempos puede utilizarse para los siguientes nes:
La claqueta del metrónomo reeja el tempo con asociación de tiempos cuando se realizan
grabaciones posteriores.
Es posible aplicar funciones de cuantización a los pasajes recién grabados.
Los bucles ajustarán su temporización al tempo con asociación de tiempos.
La temporización de los pasajes MIDI grabados utilizando el tempo con asociación de tiem-
pos se mostrará de forma que tenga signicado desde el punto de vista musical en el editor
de partituras.
Los pasajes MIDI creados posteriormente con la función de introducción por pasos se ajusta-
rán al tempo con asociación de tiempos, lo que dará lugar a una sensación rítmica más natu-
ral, menos mecánica.
La asociación de tiempos consta de dos pasos: en primer lugar, hay que conectar grácamente
las notas con las posiciones de la regla en la pista de asociación de tiempos. Se insertará un
evento de cambio de tempo en cada una de estas posiciones de la regla, de tal forma que las
notas queden alineadas con posiciones temporales de la regla signicativas desde el punto de
vista musical, aunque su posición temporal absoluta permanezca inalterada. Un proyecto con
asociación de tiempos contiene las mismas variaciones de tempo que la grabación original.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 563
En la parte superior de la pista de asociación de tiempos, hay una regla que muestra las mismas
divisiones de tiempo (compases, tiempos y subdivisiones) que las de la pantalla LCD (y que tam-
bién dependen del nivel de zoom actual).
En las siguientes secciones se describe la asociación de tiempos en el área Pistas. La asociación
de tiempos también se encuentra disponible en el Editor de teclado, el Editor de partituras y el
Editor de pasos. Cuando utilice estos editores, podrá ver las notas correspondientes (con asocia-
ción de tiempos) mientras trabaja, lo que puede acelerar su ujo de trabajo.
Mostrar la pista de asociación de tiempos
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Pista > Pistas globales > Mostrar pistas globales o utilice el comando de teclado
“Mostrar/ocultar pistas globales” (G).
Haga clic en el botón “Pistas globales . En el área Pistas, el botón “Pistas globales aparece
sobre las cabeceras de pista; en los editores, aparece en el lado izquierdo del editor.
2 Con la tecla Control pulsada, haga clic en cualquier punto del área de cabecera de las pistas glo-
bales y, a continuación, seleccione Asociación de tiempos” en el cuadro de diálogo que aparece.
Utilizar la asociación de tiempos en pasajes MIDI
Puede asociar tiempos a pasajes MIDI para ajustar el tempo del proyecto de modo que las notas
de los pasajes se alineen libremente con los tiempos de la regla.
Aplicar la asociación de tiempos a pasajes MIDI
1 Seleccione los pasajes que desee utilizar para la asociación de tiempos.
Se mostrará una representación de los pasajes seleccionados en la pista de asociación
de tiempos.
Consejo: Es posible que desee acercar la imagen para trabajar con mayor precisión.
2 En la pista de asociación de tiempos, haga clic en la primera posición de la regla (situada más a
la izquierda) que desee asociar a una nota MIDI.
Aparecerá una línea vertical en la posición de la regla en la que se haya hecho clic.
3 Arrastre la parte inferior de la línea para que se alinee con el principio de la nota que desee aso-
ciar a la posición de la regla.
La línea se ajustará para coincidir con el principio de la nota. Si la pista de tempo está visible, se
mostrará un cambio de tempo en esa posición de la regla.
Logic Pro insertará automáticamente un cambio de tempo, que se mostrará en la pista de tempo.
4 Desplácese de izquierda a derecha y asocie tiempos a las siguientes notas de los pasajes selec-
cionados, repitiendo los mismos pasos.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 564
5 Para conectar una posición de la regla con una posición del pasaje donde no haya ninguna nota,
con la tecla Control pulsada, arrastre la línea de conexión. Esto permitirá que la línea se ajuste a
cualquier subdivisión, incluso donde no haya ningún evento de nota.
6 Para borrar una asociación de tiempos, haga doble clic en ella con la herramienta Borrador, o
selecciónela y pulse la tecla Suprimir.
7 Para borrar todas las asociaciones de tiempos, haga clic en cualquier lugar de la cabecera de la
pista de asociación de tiempos (salvo en los controles) a n de seleccionar todos los datos de la
pista y pulse la tecla Suprimir.
Cuando utilice la tecla Suprimir, tenga cuidado de no borrar accidentalmente otros eventos o
pasajes que estén seleccionados.
Utilizar la asociación de tiempos en pasajes de audio
La asociación de tiempos a pasajes de audio funciona de manera similar a la asociación de tiem-
pos a pasajes MIDI. Si los pasajes de audio no contienen información de tempo, primero deben
analizarse en busca de transitorios (picos de amplitud cortos, normalmente en posiciones desta-
cadas rítmicamente), que pueden asociarse a una posición de regla, para poder utilizarlos poste-
riormente para la asociación de tiempos.
Los transitorios se muestran como líneas verticales de color azul en la parte inferior de la pista de
asociación de tiempos, alineados con los picos de la onda de audio. Si no hay ningún transitorio
visible en los pasajes de audio seleccionados al abrir la pista de asociación de tiempos, será nece-
sario analizar los pasajes antes de realizar la asociación de tiempos.
Detectar transitorios en pasajes de audio
m Seleccione los pasajes que desee analizar, haga clic en el título Asociación de tiempos en la
pista de asociación de tiempos y, a continuación, seleccione Analizar transitorios” en el menú de
función rápida.
Una vez analizados los pasajes, los transitorios se mostrarán como líneas verticales de color azul
en la parte inferior de la pista de asociación de tiempos.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 565
Consejo: Puede resultar difícil identicar los transitorios si la visión general de la onda es dema-
siado pequeña. Si los transitorios resultan difíciles de ver, haga clic en el botón “Zoom de onda
en la barra de menús del área Pista para cambiar el tamaño de la onda visualmente en la pista
de asociación de tiempos.
El resto de los pasos del procedimiento de asociación de tiempos a los pasajes son los mismos
que los que se han descrito para los pasajes MIDI. Para seguir estos pasos, consulte Utilizar la aso-
ciación de tiempos en pasajes MIDI en la página 563.
Existen varias formas de mejorar la precisión de la asociación de tiempos de los pasajes de audio.
Al seleccionar Analizar transitorios”, se muestran los transitorios por encima de un determinado
umbral. Puede ajustar este umbral utilizando los botones Menos y Más (–/+) de la pista de aso-
ciación de tiempos.
Puede resultar útil aumentar el número de transitorios al asociar tiempos a pasajes con acentos
menos diferenciados, como una batería suave en una mezcla de alto volumen. Sin embargo,
un número demasiado elevado puede dar lugar a la aparición de transitorios extraños, que no
tengan ningún signicado real para la estructura rítmica. En general, es mejor comenzar por
un ajuste bajo e ir aumentándolo solo si faltan transitorios para elementos rítmicos obvios de
la música.
A veces, las grabaciones MIDI pueden contener eventos de nota situados en posiciones signica-
tivas desde el punto de vista musical, que no deben verse afectados por la asociación de tiempos
aplicada a las grabaciones de audio. En este caso, puede seleccionar la opción “Proteg. MIDI” para
mantener todos los eventos MIDI existentes en sus posiciones actuales en la regla cuando asocie
tiempos a los pasajes de audio.
También puede simplicar la asociación de tiempos moviendo uno o varios pasajes de audio
seleccionados de modo que el marcador del primer transitorio de cualquiera de los pasajes se
ubique en la posición del tiempo completo más cercano.
Cambiar el umbral de transitorios que se muestran
Realice una de las siguientes operaciones:
m Para disminuir el número de transitorios que se muestran: Haga clic en el botón Menos (−) en la
cabecera de la pista de asociación de tiempos.
m Para aumentar el número de transitorios que se muestran: Haga clic en el botón Más (+) en la cabe-
cera de la pista de asociación de tiempos.
Proteger los eventos MIDI para que no se vean afectados por la asociación de tiempos
m Haga clic en el título Asociación de tiempos” en la pista de asociación de tiempos y, a continua-
ción, seleccione “Proteg. MIDI” en el menú de función rápida.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 566
Mover el marcador del primer transitorio de una selección de pasajes a la posición del tiempo
completo más cercano
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en la cabecera de asociación de tiempos y seleccione
“Mover la selección con el primer transitorio al tiempo más cercano” en el menú de función
rápida (o utilice el comando de teclado correspondiente).
El marcador del primer transitorio de la selección de pasajes se moverá a la posición del tiempo
completo más cercano, y todos los pasajes seleccionados se moverán junto con dicho marcador.
Asociar tiempos a pasajes de forma automática
Logic Pro es capaz asociar automáticamente tiempos a pasajes de audio o MIDI mediante el
comando “Tiempos de pasaje”. El usuario puede seleccionar el valor de nota para utilizarlo en la
asociación automática, así como seleccionar el algoritmo de asociación de tiempos.
Aplicar la asociación de tiempos automática
1 Seleccione el pasaje al que desee asociar tiempos.
2 Haga clic en el título Asociación de tiempos” en la pista de asociación de tiempos y, a continua-
ción, seleccione Tiempos de pasaje” en el menú de función rápida.
3 En el cuadro de diálogo “Fijar tiempos en pasaje(s) guía”, seleccione el valor de nota que desee
utilizar para la asociación de tiempos en el menú desplegable Valor de nota.
El valor de nota dene la resolución de tiempos que se utiliza para crear la asociación.
4 Seleccione uno de los siguientes algoritmos:
Tolerar eventos perdidos o adicionales: solo se utilizan transitorios relevantes para el tempo en la
asociación de tiempos (en función del compás del proyecto). De esta forma, se impide que se
produzcan cambios drásticos de tempo, lo cual no suele ser deseable.
Nota: Este algoritmo ofrece mejores resultados cuando se utiliza en material con un ritmo
regular y un tempo más o menos constante. No obstante, también puede utilizarse en material
que presente divisiones rítmicas cambiantes y cierto grado de cambio de tempo.
Usar exactamente todos los eventos existentes: Todos los transitorios detectados se utilizan para
la asociación de tiempos. Para obtener resultados válidos, los pasajes deben incluir un evento
para cada transitorio signicativo para el tempo.
5 Haga clic en Aceptar para llevar a cabo el proceso automático de asociación de tiempos.
Es posible que, inicialmente, los pasajes con patrones musicales más complejos o irregulares no
ofrezcan resultados válidos con la asociación de tiempos automática. Si en un primer intento se
genera una alerta que indica que el tempo requerido es demasiado bajo, deshaga la asociación
de tiempos y ajuste manualmente el primer tiempo antes de seleccionar Tiempos de pasaje”. Si
vuelve a aparecer la alerta, vuelva a deshacer la asociación de tiempos y ajuste manualmente el
primer y el segundo tiempo antes de seleccionar Tiempos de pasaje. Si este método falla, puede
grabar un pasaje MIDI que contenga notas regulares sincronizadas y utilizarlo como pasaje guía
para la asociación de tiempos.
Capítulo 19 Realizar cambios globales en un proyecto 567
Para obtener información sobre la asociación manual de pasajes, consulte Utilizar la asociación
de tiempos en pasajes MIDI y Utilizar la asociación de tiempos en pasajes de audio.
Aplicar la asociación de tiempos a material de audio que incluya cambios de tempo
1 Corte el material de audio en la posición exacta correspondiente a cada cambio de tempo.
2 Bloquee la posición SMPTE de cada pasaje de audio.
3 Seleccione el primer pasaje y efectúe el proceso automático de asociación de tiempos tal y como
se ha descrito anteriormente.
4 Continúe con los pasajes de audio restantes.
Controlar el volumen general del proyecto
Puede controlar el volumen general de un proyecto utilizando el regulador de volumen maestro
de la barra de controles, la pista maestra del área Pistas y el canal maestro del mezclador. Cada
uno de estos controles actúa como un control de volumen maestro para la totalidad del pro-
yecto, y también afecta al volumen global de la mezcla del proyecto. Estos controles no afectan
al volumen de reproducción de canales MIDI externos.
El regulador de volumen maestro, la pista maestra y el canal maestro están conectados, por lo
que los cambios de uno también afectarán a los otros dos. Si existen datos de automatización en
la pista maestra, el fader maestro se moverá para mostrar los cambios de volumen cuando repro-
duzca el proyecto.
En términos generales, debe ajustar el volumen de salida a un nivel lo sucientemente alto como
para eliminar el ruido de fondo, pero no tan alto como para causar saturación. Puede comprobar
la saturación observando los indicadores de saturación del medidor de nivel maestro.
Para obtener información sobre la pista maestra, consulte Trabajar con la pista maestra. Para
obtener información sobre la forma de automatizar parámetros de pista, consulte Introducción
a la automatización. Para obtener información detallada sobre la forma de trabajar con el canal
maestro en el Mezclador, consulte Tipos de canal.
Ajustar el volumen general del proyecto
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la barra de control, arrastre el regulador de volumen maestro hacia la izquierda o hacia
la derecha.
Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el regulador para devolverlo a un valor neutral (ganan-
cia de 0 dB).
m En el área Pistas, arrastre el regulador de volumen de la cabecera de la pista maestra.
Si la pista maestra está oculta, seleccione Pista > Mostrar pista maestra.
m En el Mezclador, arrastre el fader maestro hacia arriba o hacia abajo.
20
568
Introducción a la notación
Puede visualizar los pasajes MIDI de pistas de instrumentos de software (e instrumentos MIDI
externos) en forma de notación musical en el editor de partituras. Las notas y otros eventos
musicales se muestran en la notación musical convencional, junto con símbolos comunes como
el compás y la armadura, las líneas de compás y los signos de clave. Puede añadir y editar notas,
añadir marcas de pedal de resonancia y otros símbolos, e imprimir la partitura.
El editor de partituras ofrece una cuantización visual que le permite controlar la visualización
de los valores de nota sin modicar la temporización de sus grabaciones, y cambiar la tonalidad
musical mostrada sin modicar la reproducción de sus grabaciones MIDI.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible controlar muchos aspectos adicionales de la notación musical. Puede:
Ver y editar varias pistas de una partitura, que se muestran en una vista de desplazamiento
lineal, visualización ajustada o vista de varias páginas.
Añadir notas y símbolos desde la Caja de componentes, como dinámica, marcas de frase y
otros símbolos.
Añadir letras y otros textos, como marcadores de sección e indicaciones de interpretación.
Utilizar herramientas adicionales (Puntero, Lápiz, Borrador, Texto, Layout, Zoom, “Separación
voces y Solo) en el editor de partituras.
Editar parámetros de pasaje en el inspector de pasajes para controlar cómo se muestran los
pasajes en la partitura
Utilizar estilos de pentagrama para controlar la visualización de silencios, plicas, ligaduras y
barras, así como ajustar el tamaño y el espacio entre pentagramas. Puede seleccionar distintos
estilos de pentagrama o personalizar y crear sus propios estilos de pentagrama para utilizarlos
en sus partituras.
Denir distintos grupos de instrumentos utilizando conjuntos de partituras para crear partitu-
ras completas, partes y melodías.
Editar el diseño global de la partitura, incluidos números, nombres y espaciado.
Compartir la partitura imprimiéndola o exportándola en un archivo PDF.
Ver y editar la notación musical
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 569
Cuando está seleccionada la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible acceder a las siguientes opciones para proyectos de notación más especia-
lizados. Puede:
Añadir y editar estilos de pentagrama para pasajes MIDI individuales.
Acceder a opciones adicionales en la ventana “Estilo de pentagrama (para instrumentos aso-
ciados y tablatura).
Crear conjuntos de la Caja de componentes con sus propias combinaciones de grupos de sím-
bolos de partitura de cara a un acceso fácil.
Acceder a símbolos adicionales desde la caja de componentes, incluidos símbolos de tablatura
y de interpretación de guitarra.
Crear y editar parrillas de acordes para guitarra y otros instrumentos, utilizando anaciones
estándar o abiertas.
Acceder a herramientas adicionales desde el menú de herramientas del editor de partituras.
Acceder a las preferencias de partitura y a los ajustes de partitura del proyecto.
Trabajar en el Editor de partituras
Introducción al Editor de partituras
El editor de partituras puede mostrar un único pasaje MIDI o una única pista de instrumentos de
software. En el Editor de partituras, cada pista se muestra como un pentagrama independiente.
Las notas, los silencios y otros eventos musicales de los pasajes MIDI de la pista se muestran en la
notación musical convencional.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, el editor de partituras puede mostrar varias pistas que contienen pasajes MIDI, y
puede mostrar todas las pistas de instrumentos del proyecto.
Event inspector
Region inspector
Part box
La barra de menús del editor de partituras incluye los menús desplegables Layout, Edición,
Funciones y Visualización; los botones de nivel de visualización, Vista, “Dibujo MIDI”, “Entrada MIDI”,
“Salida MIDI” y Capturar; menús de herramientas; y un regulador de zoom.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 570
El inspector de partituras, situado a la izquierda de la visualización de partitura, incluye las
siguientes áreas que puede utilizar para controlar varios aspectos de la partitura:
Inspector de pasaje: controle la cuantización visual y otros ajustes de visualización de los pasa-
jes de la partitura.
Inspector de eventos: controle los ajustes de apariencia y posición de notas individuales y otros
ítems de la partitura.
Caja de componentes: seleccione notas y otros símbolos para añadirlos a la partitura.
Canales del inspector: controle el volumen, la panorámica y otras funciones de mezcla para la
pista seleccionada y su salida.
Puede ver el editor de partituras en la ventana principal de Logic Pro o en una ventana
independiente redimensionable.
Abrir el Editor de partituras
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en una cabecera de pista, haga clic en el botón Editores en la barra de controles y,
a continuación, haga clic en Partitura.
m Seleccione un pasaje MIDI en el área Pistas, haga clic en el botón Editores en la barra de contro-
les y, a continuación, haga clic en Partitura (o pulse N).
m Haga doble clic en un pasaje MIDI (si la opción Logic Pro > Preferencias > General > Edición >
“Doble clic en un pasaje MIDI abre” está ajustada en Partitura).
Abrir el Editor de partituras en una ventana aparte
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Ventana > Partitura (o pulse Comando + 3).
m Arrastre el editor de partituras por su título fuera de la ventana principal.
m Con la tecla Opción pulsada, haga doble clic en cualquier evento del Editor de teclado.
Mostrar u ocultar el inspector local del editor de partituras
m Para mostrar el inspector del editor de partituras: Seleccione Vista > “Mostrar inspector local” en la
barra de menús del editor de partituras.
m Para ocultar el inspector del editor de partituras: Seleccione Vista > “Ocultar inspector local” en la
barra de menús del editor de partituras.
En el editor de partituras no se muestran los siguientes pasajes MIDI: pasajes MIDI silenciados
(si está seleccionada la opción “Ocultar pasajes silenciados en Archivo > Ajustes del proyecto >
panel Global de los ajustes de partitura), pasajes MIDI en pistas silenciadas (si está seleccionada
la opción “Ocultar pistas silenciadas en Archivo > Ajustes del proyecto > panel Global de los
ajustes de partitura) y pasajes MIDI para los que el parámetro Partitura está desactivado en el
inspector de pasajes.
Visualizar pistas en forma de notación musical en el Editor de partituras
El editor de partituras muestra pasajes MIDI en pistas de instrumentos de software (y de ins-
trumentos MIDI externos) en forma de notación musical, incluidas las notas, los silencios, la
armadura y el compás y los signos de clave. Las líneas de compás muestran la división entre los
compases. Los vacíos entre los pasajes se rellenan para mostrar un pentagrama continuo. Si la
pista contiene bucles Apple Loops de instrumentos de software, se muestra la notación de cada
iteración de bucle, pero solo puede editarse el pasaje original del bucle.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 571
El Editor de partituras incluye tres vistas, optimizadas para distintos tipos de trabajo:
Vista lineal: muestra una única pista de instrumentos de software en una vista continua de
desplazamiento horizontal. La vista lineal es la vista estándar para editar la partitura.
Visualización ajustada: muestra una o varias pistas en una visualización de estilo melodía con
el contenido ajustado en líneas.
Vista de página: muestra la partitura completa en páginas enfrentadas. La vista de página
muestra tantas páginas como es posible (en función del tamaño de la ventana “Editor de
partituras” y del nivel de zoom actual). En la vista de página, puede trabajar en el diseño de la
partitura e imprimir la partitura completa.
También puede moverse por los niveles de visualización, para ver un pasaje MIDI, una pista,
varias pistas de una carpeta o todas las pistas del proyecto.
Ver una pista en el Editor de partituras
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en una cabecera de pista, haga clic en el botón Editores en la barra de controles y, a
continuación, haga clic en Partitura.
m Haga clic en una cabecera de pista, seleccione Vista > Mostrar editores y, a continuación, haga
clic en Partitura.
Cambiar la vista del Editor de partituras
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el botón Vista lineal” para mostrar una única pista en una vista continua de
desplazamiento horizontal.
m Haga clic en el botón Visualización ajustada para mostrar la pista o las pistas seleccionadas
en una visualización de estilo melodía con el contenido ajustado en líneas.
m Haga clic en el botón Vista de página para mostrar la partitura completa en páginas enfren-
tadas, incluidas cabeceras, márgenes y otras funciones de layout.
También puede cambiar la visualización mediante los comandos de menú Vista > “Modo de
visualización de la barra de menús del editor de partituras.
Ajustar el modo de enlace para el editor de partituras
m Para ajustar el modo de enlace en “Mismo nivel”: haga clic en el botón Enlace de la barra de menús
del editor de partituras.
m Para ajustar el modo de enlace en Contenido: haga doble clic en el botón Enlace de la barra de
menús del editor de partituras.
Para obtener más información sobre la forma de utilizar los modos de enlace, consulte Controlar
las relaciones de ventana utilizando el modo Enlace.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 572
Moverse por los niveles de visualización de la partitura
m Para mostrar una sola pista: haga doble clic en el pentagrama de dicha pista (o seleccione la pista
en el área Pistas).
m Para moverse al nivel de visualización inmediatamente superior: Haga clic en el botón de nivel de
visualización de la barra de menús del Editor de partituras.
m Para mostrar todas las pistas de instrumentos de software del proyecto: Haga doble clic en el fondo
del editor de partituras.
Cuando vea la partitura en el modo de visualización lineal, se mostrarán los siguientes con-
troles en el inspector del editor de partituras, a la izquierda de la visualización de la partitura
(siempre y cuando esté seleccionada la opción “Mostrar inspector local” en el menú desplegable
Visualización de partitura”):
Menú desplegable Insertar: seleccione el valor de nota para las notas que desee insertar.
Menú desplegable “Cuantizar tiempo (con los botones Sensibilidad y Swing): cuantiza la tempori-
zación de las notas.
Menú desplegable “Escalar cuantización (con los botones Sensibilidad y Swing): transporta las
notas a una tonalidad distinta.
Velocidad: cambia el valor de velocidad de las notas seleccionadas.
Además, en la barra de menús del editor de partituras se muestra el menú desplegable Parrilla,
que le permite ajustar la cuantización visual de las notas en el editor de partituras.
Colocar los ítems grácamente en el Editor de partituras
La colocar los ítems grácamente para mejorar la legibilidad de la partitura (por ejemplo,
creando espacio para una nota decorativa). Hay tres formas de colocar los ítems:
Utilizando la herramienta Layout: La herramienta Layout sirve para mover la posición gráca de
los eventos en el editor de partituras y, de esta forma, optimizar la visualización sin modicar
el tiempo de los eventos MIDI.
Utilizando el inspector de eventos: En el Inspector de eventos, se puede modicar la posición
gráca de los símbolos y el texto del Editor de partituras con los parámetros “Posición vertical”
y “Posición horizontal”.
Utilizando comandos de teclado: Se pueden utilizar comandos de teclado para desplazar cual-
quier símbolo de la partitura que se pueda colocar independientemente de las notas o los
pentagramas, además de eventos de texto y símbolos de acordes: Estos comandos no modi-
can la posición de compás de los símbolos y eventos de texto a los que hacen referencia.
Modican los parámetros “Posición horizontal” y “Posición vertical” en ±1.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 573
Colocar los ítems utilizando la herramienta Diseño
m Seleccione la herramienta Diseño y arrastre las notas, símbolos, texto y otros ítems.
Layout tool
Al mover objetos de símbolo o texto con la herramienta Diseño, conservan su posición en el
compás. Sin embargo, se modican los parámetros “Posición vertical” y “Posición horizontal”, tal
como indica la etiqueta Ayuda durante el proceso.
La posición horizontal de una nota en relación con su posición en el compás solo se puede
editar con la herramienta Diseño, no así su posición vertical. Al arrastrar una nota a derecha o
izquierda se modica la distancia visible con las notas o silencios adyacentes. La posición del
compás (y la reproducción) no se ven afectadas.
Nota: La posición del compás determina el tiempo de reproducción, ya que representa la posi-
ción real del evento MIDI. Tenga en cuenta que el Editor de partituras se ha diseñado, principal-
mente, para generar la notación, por lo que la mayor parte de sus funciones de edición (aunque
no todas) son de naturaleza gráca, no física.
Colocar los ítems utilizando el inspector de eventos
1 Seleccione el ítem o los ítems que desee colocar grácamente.
2 Introduzca un valor para la posición vertical en el campo Pos. ver. En la mayoría de los casos, un
valor de 0 indica una posición situada exactamente en la línea superior del pentagrama. Los
valores positivos están por encima y los valores negativos están por debajo de la misma. En esti-
los de pentagrama con más de un pentagrama, el parámetro Pentagrama determina a cuál de
ellos se reere el parámetro de posición vertical.
3 Introduzca un valor para la posición horizontal en el campo Pos. hor. El valor determina el des-
plazamiento horizontal de la posición del objeto en el compás. El valor 0 corresponde al borde
izquierdo de una nota, en esa posición en particular.
Colocar los ítems utilizando comandos de teclado
m Utilice cualquiera de los siguientes comandos de teclado:
Para desplazar la posición vertical hacia arriba en incrementos de 1: utilice el comando de
teclado “Empujar posición arriba.
Para desplazar la posición vertical hacia abajo en incrementos de 1: utilice el comando de teclado
“Empujar posición abajo.
Para desplazar la posición horizontal hacia la izquierda en incrementos de 1: utilice el comando
de teclado “Empujar posición izq.”.
Para desplazar la posición horizontal hacia la derecha en incrementos de 1: utilice el comando de
teclado “Empujar posición dcha.”.
Para ajustar varios símbolos seleccionados a la misma altura por encima (o por debajo) del penta-
grama: utilice el comando de teclado Alinear posiciones de objetos en vertical”.
Consejo: Para ajustar varios símbolos seleccionados a la misma altura por encima (o por debajo)
del pentagrama, utilice el comando de teclado Alinear posiciones de objetos en vertical”.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 574
Desplazar y copiar ítems en el Editor de partituras
Además de mover y copiar ítems con el puntero, también puede utilizar la herramienta Layout,
comandos de teclado y los comandos Copiar y Pegar.
Desplazar y copiar ítems utilizando la herramienta Diseño
Recuerde que podría cambiar de manera no intencionada la posición de un símbolo en el
compás con la herramienta Puntero. Si desea limitar los cambios en la posición vertical y horizon-
tal de un evento, sin cambiar la posición del compás, utilice la herramienta Diseño para desplazar
y copiar ítems en el Editor de partituras. Consulte Colocar los ítems grácamente en el Editor de
partituras en la página 572.
Desplazar ítems con comandos de teclado
La sección “Empujar la posición del pasaje/evento” de la ventana Comandos de teclado contiene
un grupo de comandos de teclado que pueden utilizarse para desplazar objetos seleccionados
a lo largo del eje de tiempo. Los comandos Empujar más útiles para trabajar con partituras son
aquellos que empujan el pasaje o los eventos hacia la izquierda o hacia la derecha por compás,
tiempo o división.
Copiar y pegar ítems a través del Portapapeles
Cuando se copian ítems a través del Portapapeles, el primer ítem se pega en la posición tem-
poral de destino. Los siguientes ítems conservan su posición relativa al primer objeto. Se puede
pegar simultáneamente el contenido del Portapapeles en varios pasajes, en la posición original.
Cuando se pegan (varios) ítems desde el Portapapeles, la posición del primer evento insertado
se cuantiza automáticamente en función del valor de división vigente (establecido en la pantalla
LCD). Por ejemplo, si la posición actual del compás es 4.1.1.37 y el valor de división se ha estable-
cido en 1/16, el objeto pegado se insertará en la posición 4.1.1.1. Si desea conservar la temporiza-
ción sin cuantizar, utilice otro método para copiar y pegar los ítems.
Mover una nota o un símbolo con el puntero
m Seleccione uno o más símbolos o notas y arrástrelos hasta la posición que desee.
Copiar una nota o un símbolo con el puntero
m Seleccione uno o más símbolos o notas y, con la tecla Opción pulsada, arrástrelos a la posición
que desee.
Mientras arrastra, una etiqueta de ayuda mostrará la operación (arrastrar o copiar), la diferencia
con respecto a la posición original (transporte y desplazamiento temporal) y la posición actual
del puntero (posición en el compás y, en el caso de las notas, el tono).
Es posible mover o copiar simultáneamente ítems de distintos pasajes/pentagramas. Los eventos
se moverán o copiarán a su nueva posición, dentro de su pasaje MIDI original.
Nota: En el editor de partituras no se puede utilizar el método de arrastrar con la tecla Opción
pulsada para copiar o mover eventos entre pasajes MIDI. No obstante, se puede copiar y pegar
entre pasajes y pentagramas.
Restringir el movimiento en una dirección (vertical u horizontal)
m Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas mientras arrastra.
También hay una preferencia general para esta restricción: Logic Pro > Preferencias > General >
Edición > Limitar arrastre a una dirección en: Editor de teclado y Partitura.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 575
Desplazar ítems utilizando comandos de teclado
m Utilice cualquiera de los siguientes comandos:
Para mover las notas seleccionadas un compás hacia adelante o hacia atrás: utilice “Empujar la
posición del pasaje/evento a la izquierda un compás” y “Empujar la posición del pasaje/evento
a la derecha un compás.
Para mover las notas seleccionadas un tiempo hacia adelante o hacia atrás: utilice “Empujar la
posición del pasaje/evento a la izquierda un tiempo” y “Empujar la posición del pasaje/evento
a la derecha un tiempo.
Para mover los eventos seleccionados un paso de división hacia adelante o hacia atrás (según
se haya establecido en la pantalla LCD): utilice “Empujar la posición del pasaje/evento a la
izquierda una división y “Empujar la posición del pasaje/evento a la derecha una división.
Pegar el contenido del Portapapeles en varios pasajes
1 Seleccione todos los pasajes de destino (en el área Pistas o en el Editor de partituras); para
hacerlo, haga clic, con la tecla Mayúsculas pulsada, en los pentagramas/pasajes o arrastre el pun-
tero del ratón para seleccionar pasajes contiguos.
El título del inspector de pasajes indica el número de pasajes seleccionados.
2 Seleccione Edición > “Pegar múltiple” (o utilice el comando de teclado “Pegar múltiple”).
Copiar un pasaje musical completo en la misma posición de tiempo de otro pasaje
Puede utilizar los comandos “Pegar en la posición original” y “Pegar varios en posición original”
para copiar rápidamente fragmentos de un pasaje MIDI a otro en la misma posición de tiempo.
No requieren una posición de inserción y no tiene lugar una cuantización automática al insertar.
1 Seleccione las notas y símbolos del pasaje.
2 Seleccione el pentagrama en el que desea pegar el pasaje.
3 Seleccione Edición > “Pegar en la posición original” (o utilice el comando de teclado “Pegar en la
posición original”).
Las notas y los símbolos se pegarán en la misma posición que tenían originalmente al copiarlos,
independientemente de la posición que tenga el cursor de reproducción en ese momento.
El comando de teclado “Pegar múltiple en posición original” funciona del mismo modo, pero per-
mite pegar un pasaje musical en pentagramas de otros instrumentos. Debe seleccionar todos los
pentagramas de destino antes de ejecutar el comando “Pegar varios”.
Estos comandos se pueden combinar con la función “Seleccionar similares” para, por ejemplo,
copiar rápidamente todos los símbolos dinámicos de un pentagrama a otros pentagramas
o instrumentos.
El movimiento de ítems en el tiempo se ve afectado por el ajuste de la parrilla de cuantización
de visualización (Cuantizar). Si se selecciona un valor de cuantización híbrido (por ejemplo, 16,
24), la parrilla corresponderá al valor binario (en este ejemplo, 16).
Si las posiciones de las notas no están alineadas con la parrilla de tiempo (porque fueron gra-
badas en tiempo real), su desplazamiento relativo se conservará cuando se muevan o copien.
Además, puede mover o copiar pasajes no cuantizados dentro del Editor de partituras sin
perder el espíritu original de la interpretación.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 576
Los siguientes tipos de símbolos no pueden copiarse ni moverse en el Editor de partituras:
Símbolos globales, como los signos de repetición, cambios de tiempo y armadura (salvo en la
Lista de compases y la Pista de compás) y elementos de texto globales (cabeceras y demás).
(Para obtener información adicional, consulte Introducción a los compases y las armaduras en
la página 538.)
Los símbolos que están asociados directamente a notas, como los acentos, calderones, cabezas
de nota, etc.
Redimensionar notas y símbolos en el Editor de partituras
El tamaño de las notas, así como de la mayoría de los símbolos de la partitura, se puede modi-
car utilizando la herramienta Redimensionar (situada en el menú de herramientas del editor de
partituras).
Resize tool
Redimensionar una nota o un símbolo de partitura
m Sujete el ítem con la herramienta Redimensionar y arrastre el puntero arriba o abajo.
Recuperar el tamaño original de una nota o un símbolo
m Haga doble clic en el ítem con la herramienta Redimensionar y, a continuación, haga clic en
Aceptar en el cuadro de diálogo.
Nota: Cambiar el tamaño de las notas solo afecta a su aspecto, no a la reproducción MIDI.
Ajustar el espacio libre vertical de la visualización de la partitura
Puede ajustar el espacio libre vertical o la cantidad de espacio en blanco en la parte superior e
inferior de la visualización de la partitura. Esto puede resultar útil si hay notas con líneas adicio-
nales que se extienden por encima o por debajo del pentagrama, o si hay acordes, símbolos o
texto encima o debajo del pentagrama.
Ajustar el espacio libre vertical en la parte superior o inferior de la partitura
1 Coloque el puntero sobre el borde superior o inferior de la visualización de la partitura.
El puntero se convertirá en un par de echas que apuntan hacia arriba y hacia abajo.
2 Arrastre el puntero hacia arriba o abajo para ajustar el espacio libre vertical.
Repetir eventos en el Editor de partituras
El comando “Repetir eventos” es especialmente útil para copiar compases completos (o hacer
varias copias), sin establecer posiciones del compás.
Copiar un compás que empieza por un silencio en el primer tiempo
1 Seleccione las notas y símbolos que desee repetir.
2 Seleccione Edición > “Repetir eventos” (o utilice el comando de teclado “Repetir pasajes/
eventos”).
3 En el cuadro de diálogo “Repetir pasajes/eventos”, inserte el número de copias que desee crear,
seleccione Compás en el menú desplegable Ajuste y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Para obtener más información sobre el comando “Repetir eventos”, consulte Cortar, copiar y pegar
pasajes en el área Pistas en la página 280.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 577
Insertar ítems en varios pasajes
Puede añadir notas y símbolos de la Caja de componentes en la misma posición de todos los
pasajes seleccionados en ese momento. Esta técnica le permite insertar notas, símbolos e incluso
elementos de texto en varios pasajes a la vez.
Si se seleccionan varios pasajes, la línea superior del inspector de eventos mostrará el número de
pentagramas (pasajes) seleccionados.
Nota: No se pueden insertar cambios de armadura y compás, ni signos globales, en
pentagramas individuales.
Insertar un ítem en varios pasajes
1 En el área Pistas o en el editor de partituras, seleccione los pasajes en los que desee insertar
el ítem.
2 Mantenga pulsada la tecla Mayúsculas y realice una de las siguientes operaciones:
Arrastre el ítem desde la caja de componentes hasta uno de los pasajes, en la posición donde
desee añadirlo.
Haga clic en uno de los pasajes con la herramienta Lápiz, en la posición donde desee añadir
el ítem.
Editar varios ítems en el Editor de partituras
Cuando hay varios ítems seleccionados en el editor de partituras, el título del inspector de even-
tos indica el número de ítems seleccionados. Si la selección se limita únicamente a notas, acordes
u objetos de texto, el título también indicará el tipo de ítem que está seleccionado.
Si están visibles los campos de parámetros cuando hay varios eventos seleccionados, se pueden
editar a la vez sus valores. El valor “*” en un campo de parámetro indica que los ítems seleccio-
nados tienen distintos valores. En tal caso, hay dos opciones para editar estos valores: “Cambio
relativo (conservando las diferencias relativas entre los valores de los parámetros) y “Cambio
absoluto (ajustando todos los parámetros a un mismo valor).
Puede asignar el mismo valor de posición vertical y horizontal a todos los ítems seleccionados,
utilizando cualquiera de los siguientes comandos de teclado:
Alinear posiciones de objetos en vertical”
Alinear posiciones de objetos en horizontal”
Alinear posiciones de objetos (afecta a ambos parámetros)
Estos comandos de teclado establecen como valor de todos los ítems el valor del ítem seleccio-
nado en primer lugar. Si solo hay un ítem seleccionado, un cuadro de diálogo le preguntará si se
debe asignar el mismo valor a los parámetros de todos los objetos similares. Esta técnica resulta
muy útil para alinear símbolos de letras y acordes, por ejemplo.
Cambiar los valores relativos de varios ítems
Realice una de las siguientes operaciones:
m seleccione el símbolo “*” con el puntero y utilice el puntero como regulador.
El valor que se muestra durante este proceso pertenece al primer objeto seleccionado. Los
demás objetos son modicados en la misma cantidad (conservan sus valores relativos).
m Haga doble clic en el valor e inserte el cambio (un número con un signo más o menos delante)
en el campo de entrada.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 578
Cambiar varios ítems al mismo valor absoluto
m Con la tecla Opción pulsada, seleccione el símbolo “*” con el puntero y utilice el puntero
como regulador.
Tan pronto como se mueva el puntero, se ajustará el parámetro al mismo valor para todos los
objetos seleccionados. De este modo, podrá ajustar todas las notas de un acorde con la misma
duración o velocidad, o ajustar todos los objetos seleccionados con la misma altura (posición
vertical), por ejemplo.
Seleccionar varios pasajes en el Editor de partituras
Cuando está seleccionada la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible seleccionar varios pasajes en el Editor de partituras, ya sea desde el
Inspector de pasajes o en la visualización de partitura.
Seleccionar más de un pasaje en el Editor de partituras
m Haga clic en el nombre de un instrumento en la columna situada entre los parámetros y la par-
titura para seleccionar todos los pasajes de esa pista (incluidos los pasajes de otras pistas que
estén asignados al mismo canal de instrumento de software) en el nivel actual de visualización.
Nota: La columna de nombre de instrumento solo se muestra si está seleccionada la opción
Visualización > “Nombres de instrumento”.
Visualizar y editar alias en el Editor de partituras
Puede utilizar pasajes de alias para duplicar pasajes MIDI o carpetas existentes en distintas posi-
ciones de la partitura. Un alias apunta al pasaje MIDI (o carpeta) original a partir del cuál se creó.
Para obtener información sobre la forma de utilizar alias, consulte Crear alias de pasajes MIDI en
el área Pistas.
Los alias se muestran en el editor de partituras y al imprimir la partitura. Puede asignar a un
alias un estilo de pentagrama distinto del asignado al pasaje original; por ejemplo, si dobla una
melodía al unísono en varios instrumentos con distintas transposiciones (como un saxofón o una
sección de metales). (Para obtener información acerca de los estilos de pentagrama, consulte
Introducción a los estilos de pentagrama en la página 636.)
Puede permitir la edición directa de las notas y símbolos de un alias. Editar un alias modica el
pasaje MIDI original (y todos los alias creados a partir del mismo). Si la opción Activar edición de
alias” está desactivada e intenta editar un alias, aparecerá un cuadro de diálogo que le preguntará
si desea activar la edición de alias o crear una copia del pasaje. Si opta por crear una copia, podrá
editar las notas independientemente del pasaje MIDI original.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 579
Mostrar y ocultar alias en el editor de partituras
m En Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura > Global, active o desactive la casilla “Mostrar alias/
bucles”.
Permitir la edición de alias en el Editor de partituras
m En Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura > Global, active o desactive la casilla “Permitir edi-
ción de alias/bucles”.
Añadir notas a la partitura
En general, se añaden notas a una partitura grabando en pistas de instrumentos de software, tal
y como se describe en Grabar instrumentos de software. Puede grabar directamente en el editor
de partituras siguiendo el mismo procedimiento que en el área Pistas, con una excepción: en
lugar de hacer clic en una cabecera de pista, deberá hacer clic en el pentagrama de la pista.
Existen otras dos formas de añadir notas a una partitura: utilizando el puntero y utilizando la
introducción por pasos.
La introducción por pasos le permite añadir notas procedentes de un teclado musical o del
teclado del ordenador. Puede introducir notas y otros símbolos, como silencios. La introducción
por pasos se diferencia de la grabación en tiempo real en que se seleccionan valores rítmicos
para las notas que se desean introducir y después se selecciona el tono, en lugar de tocar las
notas en tiempo real. Al igual que en la grabación en tiempo real, se comienza seleccionando el
pentagrama de la pista en la que se desea trabajar. Si no hay pasajes MIDI en la pista, es necesa-
rio añadir uno antes de empezar a añadir notas. Para obtener información sobre la grabación de
introducción por pasos, consulte Utilizar técnicas de grabación de introducción por pasos.
Puede añadir notas directamente con el puntero. Mientras visualiza una partitura en la vista
lineal, puede seleccionar valores de nota en el menú desplegable Insertar del Inspector de parti-
turas local.
Cuando está seleccionada la opción “Otras opciones de partitura” en el panel de preferen-
cias Avanzado, también se pueden añadir notas y otros símbolos desde la Caja de componentes.
Añadir notas utilizando el puntero
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione una nota en el menú desplegable Insertar del inspector local del editor de partituras
y, con la tecla Comando pulsada, haga clic en el punto donde desee añadir una nota.
El menú desplegable Insertar se encuentra disponible cuando no está seleccionada la opción
“Mostrar herramientas avanzadas” en el panel de preferencias Avanzado.
m Haga clic en una nota en la caja de componentes y, con la tecla Comando pulsada, haga clic en
el punto donde desee añadir la nota.
La caja de componentes se encuentra disponible en el inspector cuando está seleccionada la
opción “Mostrar herramientas avanzadas” en el panel de preferencias Avanzado.
Puede crear un pasaje nuevo vacío haciendo clic en una pista de instrumentos de software con
la tecla Comando pulsada.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 580
Preparar la introducción por pasos
1 En el Inspector de pasajes, edite los siguientes ajustes de visualización para la pista o el pasaje
seleccionado:
Desactive Interpretación. (Consulte Cambiar la síncopa o interpretación de las notas.)
Ajuste el parámetro Cuantizar en el valor de la nota más pequeña que tenga pensado insertar.
(Consulte Cuantizar la temporización de las notas en el Editor de partituras.)
2 Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el punto del pentagrama donde desee empezar a
añadir notas. Una etiqueta de ayuda muestra la posición de puntero mientras se mantiene pul-
sado el botón del ratón.
Esta función resulta especialmente útil en la vista de página, donde no se muestra ninguna regla.
Nota: La posición del cursor de reproducción solo se puede ajustar cuando se detiene
la reproducción.
Añadir notas y símbolos desde la Caja de componentes
Introducción a la Caja de componentes
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, es posible añadir notas y otros símbolos desde la Caja de componentes del inspector.
La Caja de componentes contiene una colección completa de símbolos de partitura, organizados
en grupos. Puede controlar qué símbolos se muestran en la caja de componentes, reordenar los
grupos de símbolos y abrir la caja de componentes en una ventana otante independiente.
La Caja de componentes incluye los siguientes tipos de símbolos:
Notas y silencios
Símbolos de armadura y compás
Signos de clave
Ligados y símbolos de crescendo/decrescendo
Cabezas de nota
Acentos, marcas de arco, calderones y otros símbolos aplicables a notas especícas
Marcas de fraseo
Trinos y otros ornamentos, símbolos de trémolo
Marcas de pedal de resonancia
Líneas de compás, signos de repetición y marcas de segno y coda
Letras y texto
Símbolos de acordes
Parrillas de acordes y símbolos de tablatura
Símbolos de salto de página y línea
Abrir la Caja de componentes
1 Con el editor de partituras abierto, haga clic en el botón Inspector en la barra de controles.
2 Si la Caja de componentes está cerrada, haga clic en su triángulo desplegable en el inspector
para abrirla.
Abrir la Caja de componentes en una ventana aparte
m Arrastre la Caja de componentes fuera de su barra de título.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 581
Cerrar la Caja de componentes
m Haga clic en el triángulo desplegable de la Caja de componentes en el inspector.
Ver los símbolos de partitura en la Caja de componentes
La Caja de componentes muestra los símbolos de partitura organizados en grupos. Puede mos-
trar y ocultar grupos de símbolos seleccionado o anulando la selección de los botones de grupo
de la Caja de componentes, y reordenar los grupos en la Caja de componentes.
Cuando está seleccionada la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible crear conjuntos de símbolos de partitura para mostrar distintos grupos de
símbolos en un determinado orden.
Ver los grupos de símbolos de la Caja de componentes
m Haga clic en el botón de un grupo de símbolos en la parte superior de la caja de componentes
para ver los símbolos de dicho grupo.
Vuelva a hacer clic en el botón para anular la selección de su grupo.
El grupo correspondiente aparecerá en la Caja de componentes, bajo otros grupos de
símbolos seleccionados.
Reordenar los grupos de símbolos en la Caja de componentes
m Arrastre un grupo de símbolos hacia arriba o hacia abajo por el tirador de su lado izquierdo.
Mostrar todos los grupos de símbolos
m Haga clic en el botón Todos.
Ver grupos de símbolos en una ventana otante
1 Arrastre la Caja de componentes fuera de su barra de título.
2 Haga clic en los botones de los grupos de símbolos que desee mostrar.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 582
Puede abrir varias ventanas otantes de Caja de componentes, y mostrar distintos símbolos de
partitura en cada una de ellas. Al seleccionar un símbolo en una ventana otante de Caja de
componentes, se actualizará la selección de todas las demás ventanas de Caja de componentes,
hasta que anule la selección del símbolo, cierre la ventana donde se haya seleccionado o selec-
cione un símbolo en otra ventana otante de Caja de componentes.
Seleccionar símbolos de partitura utilizando comandos de teclado
Utilice cualquiera de los siguientes comandos de teclado para seleccionar símbolos de partitura
o grupos en una ventana otante de Caja de componentes:
m Símbolo siguiente
m Símbolo anterior
m Grupo siguiente
m Grupo anterior
Seleccionar un conjunto de símbolos de partitura
m Mantenga pulsado el botón del ratón sobre el nombre del símbolo de partitura actual ajustado
en el título de la Caja de componentes y, a continuación, seleccione un conjunto en el menú des-
plegable “Conjuntos de la Caja de componentes”.
Crear un nuevo conjunto de símbolos de partitura
m Mantenga pulsado el botón del ratón sobre el nombre del símbolo de partitura actual ajustado
en el título de la Caja de componentes y, a continuación, seleccione “Nuevo conjunto” en el menú
desplegable “Conjuntos de la Caja de componentes”.
Renombrar un conjunto de símbolos de partitura
1 Mantenga pulsado el botón del ratón sobre el nombre del símbolo de partitura actual ajustado
en el título de la Caja de componentes y, a continuación, seleccione “Renombrar conjunto en el
menú desplegable “Conjuntos de la Caja de componentes”.
2 Introduzca un nombre nuevo para el conjunto de símbolos de partitura.
Eliminar el conjunto de símbolos de partitura actual
m Mantenga pulsado el botón del ratón sobre el nombre del símbolo de partitura actual ajustado
en el título de la Caja de componentes y, a continuación, seleccione “Eliminar conjunto en el
menú desplegable “Conjuntos de la Caja de componentes”.
Mostrar los canales del inspector bajo la Caja de componentes
Los canales del inspector se muestran bajo la Caja de componentes en el Inspector de partituras.
Según el tamaño del Editor de partituras y de cuántos grupos aparezcan en la Caja de compo-
nentes, puede que no esté visible.
m Haga clic en el triángulo desplegable para cerrar la Caja de componentes y, si es necesario, otros
inspectores en el Inspector de partituras.
Seleccionar símbolos de partitura en la Caja de componentes
Hay varia formas de seleccionar símbolos de partitura en la Caja de componentes. Puede selec-
cionar símbolos directamente haciendo clic en ellos, o seleccionarlos utilizando el botón del
grupo de la Caja de componentes. Algunos símbolos pueden seleccionarse utilizando comandos
de teclado.
Seleccionar un símbolo de partitura
1 Si el símbolo no está visible, haga clic en el botón del grupo correspondiente de la caja de com-
ponentes en la parte superior de la caja de componentes.
2 Haga clic en el símbolo.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 583
Seleccionar símbolos de nota utilizando comandos de teclado
m Utilice cualquiera de los siguientes comandos de teclado (sin asignar):
Caja de componentes: Nota 1/1
Caja de componentes: Nota 1/2
Caja de componentes: Nota 1/4
Caja de componentes: Nota 1/8
Caja de componentes: Nota 1/16
Caja de componentes: Nota 1/32
Seleccionar los símbolos de nota tresillo y puntillo utilizando comandos de teclado
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Pulse un comando de teclado de selección de nota dos veces para seleccionar el valor de nota
correspondiente con tresillo.
m Tres veces selecciona el valor de nota con puntillo.
m Cuatro veces regresa al valor de nota original.
Seleccionar símbolos o grupos adyacentes utilizando comandos de teclado
Utilice cualquiera de los siguientes comandos de teclado:
m Para seleccionar el objeto situado a la izquierda del símbolo actualmente seleccionado: utilice
“Símbolo anterior”.
m Para seleccionar el símbolo situado a la derecha del símbolo actualmente seleccionado: utilice
“Símbolo siguiente.
m Para seleccionar el grupo situado encima del grupo actualmente seleccionado: utilice “Grupo
anterior”.
m Para seleccionar el grupo situado debajo del grupo actualmente seleccionado: utilice “Grupo
siguiente.
Al cambiar entre grupos, se retiene el último objeto seleccionado en cada grupo.
Nota: Puesto que la visualización de los grupos se puede reorganizar, el orden de visualización
actual de los grupos determina cuáles son los grupos anterior y siguiente.
Añadir notas y silencios desde la Caja de componentes
Además de utilizar la grabación en tiempo real y la introducción por pasos, puede añadir notas a
una partitura directamente desde la caja de componentes. Al añadir notas a la partitura, estas se
añaden al pasaje como eventos MIDI y suenan al reproducir el proyecto.
Logic Pro muestra automáticamente silencios en los pasajes en el Editor de partituras, en función
del ajuste de visualización actual de Cuantizar. También puede añadir silencios manualmente y
cambiar el aspecto de los silencios en una partitura.
Añadir notas desde la Caja de componentes
1 Si la sección Notas de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en el botón
Notas en la caja de componentes.
2 Seleccione el valor de nota que desee añadir y realice una de las siguientes operaciones:
Arrástrelo al punto de la partitura donde desee añadirlo.
Seleccione la herramienta Lápiz en el menú de herramientas y haga clic en el punto de la par-
titura donde desee añadir la nota.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 584
Se mostrará una etiqueta de ayuda mientras mantiene pulsado el botón del ratón para ayu-
darle a colocar las notas en la posición correcta.
Añadir un silencio
1 Si la sección Silencios de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en el botón
Silencios en la caja de componentes.
2 Arrastre un silencio desde la Caja de componentes hasta el lugar de la partitura donde desee
añadirlo, o utilice la herramienta Lápiz.
Añadir un silencio de varios compases
1 Si la sección Silencios de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en el botón
Silencios en la caja de componentes.
2 Arrastre un silencio de varios compases desde la Caja de componentes hasta el lugar de la parti-
tura donde desee añadirlo, o utilice la herramienta Lápiz.
Por omisión, el silencio de varios compases rellena el número de compases vacíos hasta el
siguiente evento de nota. Puede cambiar la duración del silencio de varios compases, así como
cambiar el tipo (moderno o de iglesia).
3 Haga doble clic en el silencio de varios compases (con la herramienta Puntero).
4 En el cuadro de diálogo, anule la sección de “Duración automática e introduzca el número de
compases durante los que desee que se muestre el silencio.
5 Para cambiar el tipo del silencio de varios compases, seleccione uno de los botones de Tipo del
cuadro de diálogo.
Añadir cambios de armadura y compás
El Editor de partituras muestra la armadura y el compás del proyecto, así como cualquier cambio
de armadura y compás que realice utilizando la Pista de compás o la Lista de compases. Puede
cambiar la armadura y el compás, y añadir cambios de armadura y compás en el Editor de
partituras. Las armaduras y los compases son eventos globales que afectan a todas las pistas
del proyecto.
Para seleccionar y copiar armaduras y compases, la Pista de compás debe encontrarse visible y
sin protección.
Cambios de armadura
Los cambios de armadura (que realice en el Editor de partituras) afectan únicamente a la visua-
lización de las notas en el Editor de partituras; no tienen ningún efecto sobre la reproducción
MIDI. No obstante, cambiar la armadura inicial de un proyecto afecta a la reproducción de bucles
Apple Loops.
Puede añadir cualquier número de cambios de armadura que desee a un proyecto. Al añadir un
cambio de armadura, la nueva armadura cambiará la tonalidad a partir del punto de inserción
hasta alcanzar el siguiente cambio de armadura (si existe).
Se puede guardar un máximo de nueve armaduras alternativas, que se mostrarán en la Pista de
compás, en la Lista de compases y en la ventana Compás.
Las armaduras insertadas en el Editor de partituras (o en la Pista de compás o la Lista de com-
pases globales) afectan a todos los instrumentos de todos los niveles de visualización. Esto se
reeja tanto visualmente como en la reproducción MIDI.
La visualización de las armaduras y los cambios de armadura dependen de:
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 585
Los ajustes de partitura del proyecto disponibles en el panel “Claves y compases” (consulte
Ajustes de “Claves y compases”).
El parámetro Tonalidad de la ventana “Estilo de pentagrama (consulte Ventana “Estilo de
pentagrama).
Cambios de compás
El valor de compás determina el número de tiempos de un compás, por lo que cambiar el
compás afecta al modo en que las líneas de compás se muestran en la partitura. Si la posición de
los compases se está utilizando para restringir una función a cierta parte del proyecto, se verán
afectadas las funciones dependientes del compás seleccionado y de la posición de los compases
(como la claqueta MIDI o las funciones de la ventana Transformación).
Añadir un cambio de armadura en el Editor de partituras
1 Si la sección Armaduras de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en el botón
Armadura en la caja de componentes.
2 Arrastre una armadura desde la Caja de componentes hasta el lugar de la partitura donde desee
añadirla, o utilice la herramienta Lápiz.
Cambiar la armadura en la visualización lineal
m Haga clic en la armadura y seleccione una nueva armadura en el diálogo Armadura.
Cambiar la armadura en la visualización ajustada y en la vista de página
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en la armadura.
Si no hay ninguna armadura visible (tonalidad de Do/La menor), con la tecla Control pulsada,
haga clic entre la clave y el compás.
2 Seleccione “Editar armadura en el menú de función rápida.
3 Seleccione un valor en el menú desplegable Tonal.”.
4 Haga clic en el botón Mayor o Menor y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Añadir un cambio de compás en el Editor de partituras
1 Si la sección Compás de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en el botón
Compás en la caja de componentes.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Arrastre uno de los compases denidos desde la Caja de componentes hasta el lugar de la
partitura donde desee añadirlo.
Arrastre uno de los símbolos de compás sin denir (A/B o A+B/C) al lugar de la partitura
donde desee añadirlo y, en el cuadro de diálogo Compás, introduzca los números para el
“Número de tiempos” y el Valor de nota” en sus campos respectivos.
Cambiar el compás en la visualización lineal
m Haga clic en el compás y cámbielo en el diálogo Compás.
Cambiar el compás en la visualización ajustada y en la vista de página
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en el compás.
2 Seleccione “Editar compás en el menú de función rápida.
3 Introduzca un valor para “Número de tiempos”, seleccione un valor en el menú desplegable Valor
de nota y haga clic en Aceptar.
Encontrará información detallada sobre la armadura y el compás en Introducción a los compases
y las armaduras.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 586
Cambiar el signo de clave
Cada estilo de pentagrama tiene un signo de clave por omisión. En general, deberá seleccionar
un estilo de pentagrama con la clave que desee que la parte o el pentagrama utilice en la mayo-
ría de la partitura. Para obtener información sobre la forma de seleccionar estilos de pentagrama,
consulte Trabajar con estilos de pentagrama.
Puede añadir cambios de clave en la partitura para mejorar la legibilidad; por ejemplo, cuando
las notas de un instrumento que normalmente se escribe en una clave se desplacen a un inter-
valo distinto que requeriría muchas líneas adicionales en la clave original.
La Caja de componentes se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado de Logic Pro.
Añadir un signo de clave desde la Caja de componentes
1 Si la sección Claves de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en el botón
Claves en la caja de componentes.
2 Arrastre un signo de clave desde la Caja de componentes hasta el lugar de la parte o partitura
donde desee añadirlo.
Cambiar el signo de clave en la visualización ajustada y en la vista de página
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en el signo de clave.
2 Seleccione “Seleccionar clave en el menú de función rápida.
3 Haga clic en el signo de clave y, a continuación, haga clic en Aceptar (o haga doble clic en el
signo de clave).
Cambiar el tamaño de claves secundarias
1 Abra los ajustes del proyecto “Claves y compases” realizando una de las siguientes operaciones:
Seleccione Diseño > “Claves y compases” (o utilice el comando de teclado Ajustes: Claves y
compases”).
Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura (o utilice el comando de teclado corres-
pondiente) y haga clic en la pestaña “Claves y compases”.
2 Seleccione un valor en el menú desplegable “Cambios de claves menores”.
Se reducirá el tamaño de todas las claves, excepto la primera de cada pentagrama, en función
del valor seleccionado ahí. Esto sucederá independientemente de si los cambios en la clave son
el resultado de un estilo de pentagrama distinto en el mismo pentagrama o de la inserción de
claves desde la Caja de componentes.
Añadir marcas de dinámica, ligados y crescendos
Las marcas de dinámica indican el nivel de dinámica con el que un intérprete debe tocar una
frase o sección musical. Puede añadir marcas de dinámica como p (piano), (fortissimo) y sfz
(sforzando). Las marcas de dinámica son simplemente símbolos visuales, y no afectan al volumen
de las notas durante la reproducción.
Puede añadir ligados para indicar las notas que deben tocarse ligadas, y añadir símbolos de
dinámica crescendo y decrescendo (que a veces reciben el nombre de reguladores). Después de
añadir estos símbolos, puede ajustar su duración para indicar a qué notas deben aplicarse. Estos
símbolos son únicamente visuales y no afectan a la reproducción.
La Caja de componentes se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado de Logic Pro.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 587
Añadir un símbolo de dinámica
1 Si la sección Dinámica de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en el botón
Dinámica en la caja de componentes.
2 Arrastre un símbolo de dinámica desde la caja de componentes hasta el lugar de la partitura
donde desee añadirlo.
Añadir un ligado
1 Si la sección “Ligados y crescendos” de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic
en el botón “Ligados y crescendos” en la caja de componentes.
2 Arrastre un ligado desde la Caja de componentes hasta el lugar de la partitura donde desee que
comience (en el lado izquierdo).
El ligado permanecerá seleccionado y aparecerán pequeños tiradores cuadrados de color negro
a lo largo de su duración.
3 Arrastre los tiradores para dar forma al ligado.
Añadir un crescendo (o decrescendo)
1 Si la sección “Ligados y crescendos” de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic
en el botón “Ligados y crescendos” en la caja de componentes.
2 Arrastre un crescendo desde la Caja de componentes hasta el lugar de la partitura donde desee
que comience (en el lado izquierdo).
El crescendo permanecerá seleccionado, y aparecerán pequeños tiradores cuadrados de color
negro en sus puntos nales.
3 Arrastre los tiradores para alargar el crescendo hasta el lugar donde desee que termine (en el
lado derecho).
Cambiar el aspecto de las cabezas de nota
Logic Pro ofrece una gran variedad de cabezas de nota para notación de percusión, armónicos y
otros usos. Puede cambiar las cabezas de nota arrastrando una cabeza de nota desde la caja de
componentes hasta la partitura. Las cabezas de nota son solamente símbolos visuales y no afec-
tan a la reproducción del proyecto.
La Caja de componentes se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado de Logic Pro.
Cambiar una cabeza de nota
1 Si la sección “Cabezas nota de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en el
botón “Cabezas nota en la caja de componentes.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Para cambiar una única cabeza de nota: arrastre una cabeza de nota desde la Caja de compo-
nentes hasta la nota.
Para cambiar varias cabezas de nota: seleccione varias notas y arrastre una cabeza de nota
desde la Caja de componentes hasta las notas seleccionadas.
Para devolver a las notas modicadas una cabeza de nota estándar: seleccione las notas y
arrastre una cabeza de nota negra redondeada desde la Caja de componentes hasta las
notas modicadas.
Para que una cabeza de nota sea invisible en la partitura impresa: arrastre la cabeza de nota de
color gris hasta la nota.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 588
La nota se visualiza en pantalla con una cabeza de nota gris y permite su edición poste-
rior. En la impresión solamente será visible la plica. Puede combinar esta función con el
comando Atributos de nota > Plica > Ocultar para ocultar completamente estas notas en la
partitura impresa.
También puede cambiar el aspecto de las cabezas de nota en el submenú Atributos del menú
desplegable Funciones.
Añadir acentos y otros símbolos a las notas
La Caja de componentes incluye símbolos como acentos, calderones, marcas de fraseo, marcas
de arco y otros que se aplican a una solo nota, sobre la que aparecen los símbolos. (Los trinos se
incluyen en una sección diferente.)
La Caja de componentes se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado de Logic Pro.
Añadir un acento u otro símbolo a una nota
1 Si la sección Acentos de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en el botón
Acentos en la caja de componentes.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Para añadir un símbolo a una única nota: Arrastre un símbolo desde la caja de componentes
hasta la nota.
Para añadir símbolos a varias notas: seleccione varias notas y arrastre un símbolo desde la Caja
de componentes hasta las notas seleccionadas.
Añadir trinos, ornamentos y símbolos de trémolo
La Caja de componentes incluye símbolos para trinos y otros ornamentos, arpegios e inter-
pretación con trémolo. Estos símbolos pueden colocarse en cualquier lugar de una partitura y
no están ligados a notas especícas. Este grupo de la Caja de componentes también contiene
símbolos de alteraciones, que están pensados principalmente para utilizarse junto con los sím-
bolos de trino. Estas alteraciones son puramente visuales y no afectan a la reproducción MIDI de
las notas.
La Caja de componentes se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado de Logic Pro.
Añadir un símbolo de trino o trémolo
1 Si la sección Trinos de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en el botón
Trinos en la caja de componentes.
2 Arrastre un símbolo desde la caja de componentes hasta la posición de la partitura donde
desee añadirlo.
La Caja de componentes se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado de Logic Pro.
Añadir marcas de pedal de resonancia
Las partes de piano pueden mostrar marcas arriba y abajo de pedal de resonancia en el Editor
de partituras. Al abrir un pasaje MIDI con datos de resonancia (controlador MIDI #64, pedal de
resonancia activado y desactivado) en el Editor de partituras, los datos de resonancia se mues-
tran como marcas de pedal. Añadir marcas de pedal a la partitura hace que las notas afectadas
resuenen (es decir, la reproducción MIDI se ve afectada). Estas marcas de pedal son los únicos
símbolos de partitura aparte de las notas que directamente representan eventos MIDI.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 589
Logic Pro inserta, de forma inteligente, la versión activada (pedal abajo) o desactivada (pedal
arriba) del símbolo, en función del símbolo de pedal precedente en el pentagrama (una resonan-
cia activada siempre va seguida de una resonancia desactivada, y viceversa).
Añadir símbolos de pedal desde el menú desplegable Insertar
m Seleccione Ped en el menú desplegable Insertar del inspector del editor de partituras y, con la
tecla Comando pulsada, haga clic en el punto donde desee añadir el símbolo de pedal abajo y
arrastre el puntero hasta el punto donde desee añadir el símbolo de pedal arriba.
Añadir símbolos de pedal de resonancia desde la Caja de componentes
1 Si la sección Pedal de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en el botón Pedal
en la caja de componentes.
2 Arrastre un símbolo de pedal desde la caja de componentes hasta el lugar de la partitura donde
desee añadirlo.
La Caja de componentes se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado de Logic Pro.
Añadir símbolos de acorde
Puede añadir símbolos de acordes rápidamente a una partitura. Los símbolos de acordes inclu-
yen la nota raíz y la calidad del acorde, y también pueden incluir extensiones (notas añadidas) y
una nota grave no raíz (que es la que se indica tras la barra diagonal).
La Caja de componentes se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado de Logic Pro.
Añadir un símbolo de acorde
1 Si la sección Acorde de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en el botón
Acorde en la caja de componentes.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Arrastre el símbolo de acorde desde la caja de componentes hasta la posición de la partitura
donde desee añadirlo.
Seleccione el símbolo de acorde en la Caja de componentes y haga clic en la posición de la
partitura que desee con la herramienta Texto.
Seleccione cualquier símbolo de texto en la Caja de componentes y, con la tecla Opción pul-
sada, haga clic en una posición de la partitura con la herramienta Texto.
Nota: Observe la etiqueta de ayuda para asegurarse de que inserta los símbolos de acorde en
la posición correcta del compás.
3 Introducir el texto del símbolo de acorde:
introduzca la nota raíz, la calidad del acorde y cualquier extensión.
Para introducir una nota grave, escriba una barra diagonal y, a continuación, la nota grave.
Después de introducir un número, todo lo que le sigue se coloca en la línea de extensión
superior. Si escribe “G7(b9/b13)”, todo el texto “7(b9/b13)” se coloca en la línea superior y la
línea inferior permanece en blanco.
Si introduce letras delante de un número (FMAJ7/9, por ejemplo), las letras aparecerán en la
línea de abajo y todo lo que siga al primer número, en la línea de arriba.
Se puede anular esta colocación automática introduciendo una coma: todo lo anterior a la
coma se colocará en la línea inferior y todo lo posterior, en la superior. Solo se puede usar
una coma.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 590
Puede escribir un espacio para crear una separación adicional entre la raíz y la extensión.
Mientras el símbolo de acorde esté seleccionado en la partitura, podrá recolocarlo arrastrán-
dolo horizontal o verticalmente.
4 Para introducir otro símbolo de acorde, pulse Tabulador y repita los pasos del 1 al 3. El punto
de inserción se moverá a la posición de la siguiente nota o silencio (visualizada). Introduzca el
acorde que desee y repita el proceso para añadir símbolos de acorde a la partitura.
La Caja de componentes se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado de Logic Pro.
Añadir parrillas de acordes y símbolos de tablatura
Cuando está seleccionada la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible crear y editar parrillas de acordes. Para obtener información sobre la forma
de crear y editar parrillas de acordes, consulte Introducción a las parrillas de acordes.
Logic Pro incluye una amplia biblioteca de parrillas de acordes, donde se utiliza tanto la anación
estándar como una gran variedad de anaciones alternativas. La Caja de componentes también
incluye una serie de símbolos de tablatura que puede añadir a la partitura, como ligaduras, desli-
zamientos, inexiones, martilleos y retiradas, así como marcas de tablatura y deslizamiento.
La Caja de componentes se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado de Logic Pro.
Añadir una parrilla de acordes
1 Si la sección Acorde y tablatura de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en
el botón Acorde en la caja de componentes.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Arrastre un símbolo de la parrilla de acordes desde la Caja de componentes a la partitura.
Seleccione un símbolo de parrilla de acordes en la Caja de componentes y haga clic en la posi-
ción de la partitura que desee con la herramienta Lápiz.
Se abrirá el panel “Selector de parrilla de acordes” de la Biblioteca de parrilla de acordes.
3 Seleccione la parrilla de acordes que desee añadir y haga clic en Aceptar.
Mientras la parrilla de acordes esté seleccionada en la partitura, podrá recolocarla arrastrándola
horizontal o verticalmente.
Añadir un símbolo de tablatura
1 Si la sección Acorde y tablatura de la caja de componentes no se encuentra visible, haga clic en
el botón Acorde en la caja de componentes.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Arrastre un símbolo desde la Caja de componentes hasta la partitura.
Seleccione un símbolo en la Caja de componentes y haga clic en la posición de la partitura
que desee con la herramienta Lápiz.
También puede mostrar los pasajes en forma de tablatura utilizando el estilo de pentagrama
adecuado. Para obtener información sobre la forma de seleccionar estilos de pentagrama, con-
sulte Introducción a los estilos de pentagrama.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 591
Añadir líneas de compás, signos de repetición y signos de coda
Puede añadir líneas de compás, signos de repetición, signos de coda y otros símbolos al principio
o al nal de un compás, o en cualquier posición visible del compás (donde se muestre una nota
o silencio). Estos símbolos son meramente grácos y no afectan a la reproducción MIDI.
Son símbolos globales que se visualizan en todos los pentagramas y en todos los niveles de
visualización. Cuando se añaden líneas de compás y signos de repetición a una partitura, reem-
plazan la línea de compás ordinaria (excepto los signos de primera y segunda terminación).
Los símbolos de repetición de uno o dos compases sustituyen a todas las notas y silencios en los
compases correspondientes; todos los demás símbolos permanecen visibles. Se pueden seguir
oyendo las notas ocultas, por lo que la reproducción MIDI no se ve afectada. Estos signos sola-
mente se pueden mover en la lista de eventos o en la ventana otante de eventos.
Cuando un signo de doble repetición está colocado en un salto de línea, se visualiza automática-
mente como dos signos de repetición seguidos, uno al nal de la línea y el otro al principio de la
siguiente línea.
La Caja de componentes se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado de Logic Pro.
Añadir una línea de compás, un signo de repetición o un signo de coda
1 Si la sección “Compases y repeticiones” de la caja de componentes no se encuentra visible, haga
clic en el botón “Compases y repeticiones” en la caja de componentes.
2 Arrastre un símbolo desde la Caja de componentes hasta el lugar de la partitura donde
desee añadirlo.
Eliminar una línea de compás o signo de repetición añadido
m Haga clic en el símbolo con la herramienta Borrador.
Añadir un símbolo de primera o segunda terminación
1 Arrastre el símbolo desde la Caja de componentes hasta el lugar de la partitura donde
desee añadirlo.
Después de añadir un símbolo de terminación de repetición, puede editar el número de ter-
minación. El texto por omisión es “1.” y “2.” Para aceptar los valores por omisión, pulse Retorno.
También puede introducir cualquier texto en estos corchetes. El corchete que tiene el valor por
omisión “2.” se abrirá, sin una línea de terminación vertical, como la terminación “1.”.
2 Si es necesario, desplace el símbolo hasta la posición correcta arrastrando su esquina
superior izquierda.
3 Ajuste la duración del símbolo arrastrando su extremo derecho.
4 Puede eliminar una terminación repetida seleccionándola y pulsando la tecla Suprimir.
Las terminaciones primera y segunda solamente se visualizan en pentagramas con líneas de
compás que no están conectadas con el pentagrama anterior. La opción “Símbolos de repetición
alternativa para todo el proyecto (Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura > Global) activa un
estilo de visualización real book de los signos de repetición.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 592
Añadir símbolos de salto de página y línea
Puede añadir símbolos de salto de página y línea (y eventos “Sin salto de página y “Sin salto de
línea”) desde la Caja de componentes. Una vez que estos símbolos se añaden a la partitura, no
se pueden mover automáticamente (al modicar los ajustes del diseño de proyecto, cambiar el
tamaño de la ventana, etc.).
Puede invalidar los eventos “Salto de página” y “Salto de línea, “Sin salto de página y “Sin salto de
línea con la herramienta Diseño.
Se pueden determinar saltos de línea y márgenes de pentagrama individuales para cada con-
junto de partituras, y también para cada parte extraída. Para obtener más información, consulte
Saltos de línea y de página.
La Caja de componentes se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado de Logic Pro.
Añadir un símbolo de salto de línea
m Arrastre un símbolo “Salto de línea desde la Caja de componentes hasta la partitura.
Añadir un símbolo de salto de página
m Arrastre un símbolo “Salto de página desde la Caja de componentes a la partitura.
Añadir un salto de línea o de página utilizando el menú de función rápida
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en una línea de compás.
2 Seleccione un ajuste de salto de línea o de página en el menú de función rápida
Editar notas en el Editor de partituras
Seleccionar notas en el Editor de partituras
Para poder realizar determinadas ediciones en las notas en el editor de partituras, antes
debe seleccionarlas.
Seleccionar una nota
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en la cabeza de nota.
m Seleccione varias notas haciendo clic en ellas con la tecla Mayúsculas pulsada o arrastrando el
puntero alrededor de las notas para incluirlas en la selección.
Seleccionar todas las notas
m Seleccione Edición > Seleccionar todo (o pulse Comando + A).
Se seleccionarán todas las notas visibles.
Seleccionar todas las notas situadas a continuación de la nota actualmente seleccionada
m Seleccione Edición > Seleccionar todos los siguientes.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 593
Seleccionar todas las notas situadas a continuación de la nota actualmente seleccionada que
tengan el mismo tono que esta
m Seleccione Edición > Seleccionar todos los objetos siguientes del mismo tono.
Desplazar y copiar notas en el Editor de partituras
Puede desplazar notas en el Editor de partituras para cambiar la posición temporal en la que se
inicia su reproducción.
Desplazar notas en el Editor de partituras
m Seleccione una o varias notas y, a continuación, arrastre el puntero hacia la izquierda o hacia
la derecha.
Copiar notas en el Editor de partituras
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre la cabeza de nota a nueva posición.
m Seleccione una o varias notas y, a continuación, seleccione Edición > Copiar (o pulse Com-
ando + C).
Cuando seleccione Edición > Pegar (o pulsa Comando + V), la nota se pegará en la posición del
cursor de reproducción.
Cambiar el tono, la duración y la velocidad de una nota
Puede cambiar el tono y la duración (longitud) de las notas seleccionadas en el Editor de partitu-
ras, así como su velocidad MIDI. El valor Velocidad se reere a la fuerza con la que se ha pulsado
la tecla al grabar la nota. Normalmente corresponde al volumen de la nota cuando se reproduce,
pero también puede controlar otros parámetros.
Cambiar el tono de una nota
m Seleccione una o varias notas y realice una de las siguientes operaciones:
Arrastre las notas hacia arriba o hacia abajo.
Edite el valor de Tono en el Inspector de eventos.
Utilice el comando de teclado Transportar evento +1” o Transportar evento –1”.
Cambiar la longitud de una nota
m Seleccione una o varias notas y realice una de las siguientes operaciones:
Edite el parámetro Longitud del Inspector de eventos (se muestra como compases, tiempos y
pulsos).
Utilice uno de los comandos de teclado “Empujar la duración del pasaje/evento.
Arrastre el borde derecho de la barra de duración de la nota horizontalmente para acortarla
o alargarla.
También puede mostrar barras de duración para las notas seleccionadas o para todas las notas
seleccionando el ítem de menú correspondiente en el submenú Vista > “Barras de duración
del editor de partituras.
Cambiar la velocidad de una nota
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione una nota y, con la tecla Comando pulsada, arrástrela hacia arriba o hacia abajo.
m Seleccione una o varias notas y edite el ajuste Velocidad en el Inspector de eventos.
m Sujete una o varias notas con la herramienta Velocidad y mueva el puntero hacia arriba o
hacia abajo.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 594
m En el modo de visualización lineal, seleccione una o varias notas y, a continuación, arrastre
el regulador de velocidad del inspector del editor de partituras hacia la izquierda o hacia
la derecha.
El valor de Velocidad se mostrará en una etiqueta de ayuda mientras lo edita. También podrá
escuchar el cambio si está activado el botón “Salida MIDI” .
Cuantizar la temporización de las notas en el Editor de partituras
Puede cuantizar (o corregir automáticamente) la temporización de notas MIDI individuales en
el editor de partituras. Esto resulta de gran utilidad cuando los pasajes de la pista contienen las
notas adecuadas pero no están perfectamente sincronizadas con el proyecto. Al cuantizar la tem-
porización, los ítems se ajustarán al valor de nota seleccionado. Puede cuantizar la temporización
de pasajes con baterías, instrumentos de una sola nota e instrumentos armónicos o polifónicos.
Los controles “Cuantizar tiempo” cuantizan notas y otros ítems de forma no destructiva, solo para
su reproducción. La temporización original no se pierde nunca, y puede recuperarse ajustando el
valor en la posición de desactivación.
La cuantización de tiempo en el editor de partituras funciona del mismo modo que en el editor
de teclado. En el editor de partituras, también puede cuantizar grácamente la visualización de
las notas en el inspector de pasajes (independientemente de su cuantización de tiempo MIDI).
Para obtener información sobre la cuantización visual, consulte Cuantizar.
Cuantizar la temporización de notas MIDI en el Editor de partituras
1 En el Editor de partituras, seleccione las notas que desee cuantizar.
2 En el menú desplegable “Cuantizar tiempo, seleccione el valor de nota que desee utilizar para
cuantizar la temporización de los ítems seleccionados.
3 Para ajustar el grado de cuantización, arrastre el regulador de intensidad hacia la izquierda o
hacia la derecha.
4 Para ajustar el grado de swing, arrastre el regulador de swing hacia la izquierda o hacia
la derecha.
Editar los atributos de notas individuales
Introducción a los atributos de nota
Puede controlar el aspecto de notas individuales en el editor de partituras utilizando atributos
de nota. Los atributos de nota incluyen tamaño y posición de nota, alteraciones, plicas, barrado
e interpretación. Con los atributos de notas, puede mejorar la legibilidad de la partitura y añadir
información de interpretación.
Existen tres formas de cambiar los atributos de nota: en la ventana Atributos de nota, utilizando
el submenú Funciones > Atributos o utilizando comandos de teclado. Es posible cambiar los atri-
butos de un grupo de notas seleccionadas en el submenú Atributos (y utilizando los comandos
de teclado correspondientes), pero solo es posible cambiar los atributos de una única nota en la
ventana Atributos de nota. También puede modicar los atributos de algunas notas mediante la
Caja de componentes y con las herramientas.
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles otros atributos de nota (como tipo de alteración, cabezas de
nota, posición de plica y síncopas) en el cuadro de diálogo Atributos de nota” y en el menú des-
plegable Atributos de nota”.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 595
Cambiar los atributos de nota
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione una o varias notas y, a continuación, seleccione una opción en el submenú
Funciones > Atributos del editor de partituras.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una cabeza de nota, seleccione Atributos en el menú
de función rápida y, a continuación, seleccione el atributo especíco en el submenú.
m Haga doble clic en una cabeza de una nota para abrir la ventana Atributos de nota”.
Para abrir la ventana Atributos de nota haciendo doble clic, asegúrese de que esté seleccionado
el ajuste Atributos de nota en el menú desplegable “Haga doble clic en una nota para abrir de
la ventana Logic Pro > Preferencias > Partitura.
Cambiar las cabezas de nota
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible seleccionar cabezas de notas para utilizarlas en innidad de situaciones
concretas, como partes de percusión, armónicos, trémolo y para otras situaciones especiales.
Cambiar los atributos de cabeza de nota
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre una cabeza de nota desde la Caja de componentes hasta la nota que desee cambiar.
m Haga doble clic en una nota y seleccione una cabeza de nota en el menú desplegable “Cabeza
de nota de la ventana Atributos de nota.
Para obtener más información sobre la forma de arrastrar cabezas de nota desde la caja de com-
ponentes, consulte Cambiar el aspecto de las cabezas de nota.
Cambiar el tamaño y la posición horizontal de las notas
El tamaño predeterminado de nota se ajusta con el parámetro Tamaño en la ventana “Estilos de
pentagrama. Puede cambiar el tamaño de notas individuales, así como su posición horizontal en
la partitura.
Cambiar el tamaño de una nota
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre la nota hacia arriba (aumentar) o hacia abajo (disminuir) con la
herramienta Redimensionar.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 596
m Haga doble clic en una nota y seleccione un tamaño en el menú desplegable Tamaño de la ven-
tana Atributos de nota”.
Cambiar la posición horizontal de una nota
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre la nota horizontalmente con la herramienta Diseño.
m Haga doble clic en una nota y seleccione un valor en el menú desplegable “Posición horizontal”
de la ventana Atributos de nota.
Cambiar la visualización y la posición de las alteraciones
Por omisión, la visualización de las alteraciones depende de la armadura de tonalidad seleccio-
nada. Mediante los atributos de nota, puede cambiar bemoles por sostenidos y viceversa. Para
obtener información sobre la forma de ajustar la armadura, consulte Añadir cambios de arma-
dura y compás.
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles otras opciones adicionales para cambiar las alteraciones de
las notas.
El atributo “Posición de alteración dene la desviación del valor de “Distancia alteración/nota
seleccionado en Logic Pro > Ajustes del proyecto > Partitura > Layout.
Cambiar la visualización de las alteraciones
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la ventana Atributos de nota”, seleccione un valor en el menú desplegable “Desplazamiento
enarmónico o Tipo de alteración (consulte la lista de ajustes más abajo).
m Seleccione Funciones > Atributos de nota > Alteraciones en la barra de menús del editor de par-
tituras y, a continuación, seleccione una de las opciones de visualización siguientes:
Alteración por omisión: la representación de las alteraciones depende de la armadura de tonali-
dad seleccionada.
Desp. enarmónico: #: convierte Sol bemol a Fa sostenido, o Fa a Mi sostenido, por ejemplo.
Desp. enarmónico: b: convierte Re sostenido a Mi bemol, o Si a Do bemol, por ejemplo.
Bemoles a sostenidos: parecido a “Cambio enarmónico #”, pero no afecta a las notas que no
tienen bemoles (es útil para selección múltiple).
Sostenidos a bemoles: parecido a “Cambio enarmónico b, pero no afecta a las notas que no
tienen sostenidos (es útil para selección múltiple).
Forzar alteración: fuerza la visualización de las alteraciones (y los becuadros).
Ocultar alteración: muestra la nota sin alteraciones (no afecta a la reproducción MIDI).
Alteración guía: fuerza la visualización de las alteraciones y becuadros entre paréntesis.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una cabeza de nota, seleccione Atributos >
Alteraciones en el menú de función rápida y, a continuación, seleccione una opción en
el submenú.
m Utilice uno de los siguientes comandos de teclado:
Alteraciones predeterminadas
Desp. enarmónico: #
Despl. enarmónico: b
Bemoles a sostenidos
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 597
Sostenidos a bemoles
Forzar alteraciones
Ocultar alteración
Alteración guía
Cambiar la distancia entre la alteración y la nota
m Haga doble clic en una nota y seleccione un valor en el menú desplegable “Posición de altera-
ción de la ventana Atributos de nota.
Cambiar la dirección, longitud y barrado de la plica
Por omisión, la dirección y longitud de la plica de una nota dependen del ajuste de la ventana
“Estilos de pentagrama. Puede cambiar estos atributos para mejorar la legibilidad; por ejemplo,
para agrupar notas pensadas para tocarse como una voz en un pasaje polifónico.
El barrado de las notas depende del compás seleccionado, del ajuste “Grupo de tiempos” del
cuadro diálogo Compás y del parámetro Barrado del estilo de pentagrama. Puede cambiar el
barrado de notas individuales para mejorar la legibilidad claricando la estructura rítmica o el
fraseo de las notas.
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles otras opciones adicionales para cambiar los atributos
de nota.
Cambiar la dirección y longitud de la plica de una nota
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga doble clic en una nota y seleccione un valor en el menú desplegable “Dirección plicas” de la
ventana Atributos de nota.
Nota: La longitud de la plica no se puede cambiar en la ventana Atributos de nota.
m Seleccione Funciones > Atributos de nota > Plicas en la barra de menús del editor de partituras y,
a continuación, seleccione una de las opciones siguientes:
Por omisión: la dirección de la plica se ajusta de acuerdo con el ajuste por omisión del estilo
de pentagrama.
Arriba: fuerza la plica de la nota hacia arriba.
Abajo: fuerza la plica de la nota hacia abajo.
Ocultar: oculta la plica de la nota y su correspondiente ligadura o barra.
Posición de plica: Por omisión: utiliza los ajustes por omisión.
Posición de plica: Centrar: mueve la plica al centro.
Posición de plica: lateral: mueve la plica al lateral.
Posición de plica: automática: mueve la plica al lateral.
Final plica: longitud por omisión: utiliza los ajustes por omisión.
Final plica: mover arriba: mueve el extremo de la plica hacia arriba. Dependiendo de la direc-
ción, esto acorta o alarga la plica.
Final plica: mover abajo: como el anterior, pero mueve hacia abajo el extremo de la plica.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una cabeza de nota, seleccione Atributos > Plicas en el
menú de función rápida y, a continuación, seleccione una opción en el submenú.
m Utilice uno de los siguientes comandos de teclado:
Plicas: Por omisión
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 598
Plicas: Up
Plicas: Down
Plicas: Ocultar
Final plica: longitud por omisión
Final plica: mover arriba
Final plica: mover abajo
Cambiar el barrado de las notas seleccionadas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Funciones > Atributos de nota > Barrados en la barra de menús del editor de partitu-
ras y, a continuación, seleccione una de las opciones siguientes:
Barrar notas seleccionadas: fuerza el barrado con la nota siguiente.
No barrar notas seleccionadas: interrumpe el barrado hasta la nota siguiente.
Barrado por omisión: utiliza los ajustes por omisión.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una cabeza de nota, seleccione Atributos > Barrados en
el menú de función rápida y, a continuación, seleccione una opción en el submenú.
m Utilice uno de los siguientes comandos de teclado:
Barrar notas seleccionadas
No barrar notas seleccionadas
Barrado por omisión
Cambiar la asignación de voz o pentagrama
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible cambiar la asignación de voz o pentagrama de las notas seleccionadas para
el barrado entre pentagramas. Para obtener más información sobre el barrado entre pentagra-
mas, consulte Barrar notas entre pentagramas.
Cambiar la asignación de voz o pentagrama de las notas seleccionadas
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione una de las siguientes opciones en el submenú Funciones > Atributos de nota >
Ligaduras del editor de partituras:
Pentagrama por omisión: mueve las notas seleccionadas al pentagrama adecuado conforme a
su asignación de voz.
Pentagrama por encima voz: mueve las notas seleccionadas al pentagrama por encima de la
voz asignada.
Pentagrama por debajo voz: mueve las notas seleccionadas al pentagrama por debajo de la
voz asignada.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una cabeza de nota, seleccione Atributos > Asignación
voz/pentagrama” en el menú de función rápida y, a continuación, seleccione una opción en
el submenú.
Cambiar la dirección de las ligaduras
Por omisión, la dirección de las ligaduras se ajusta como parte del estilo de pentagrama de la
pista (o pasaje). Puede cambiar manualmente la dirección de las ligaduras de notas individuales
para mejorar la legibilidad.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 599
Cambiar la dirección de las ligaduras de una nota
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione un ajuste en el submenú Funciones > Atributos de nota > Ligaduras del editor
de partituras.
m Haga doble clic en una nota y seleccione una dirección de ligadura en el menú desplegable
“Dirección ligadura de la ventana Atributos nota.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una cabeza de nota, seleccione Atributos > Ligaduras
en el menú de función rápida y, a continuación, seleccione una opción en el submenú.
m Utilice uno de los siguientes comandos de teclado:
Ligaduras: por omisión
Ligaduras: arriba
Ligaduras: abajo
Cambiar la síncopa o interpretación de las notas
Por omisión, la síncopa e interpretación de las notas coincide con los ajustes seleccionados en el
Inspector de pasajes. Puede cambiar los ajustes de interpretación para notas individuales a n de
mejorar la legibilidad.
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible cambiar los ajustes de síncopas para notas individuales.
Cambiar el ajuste Síncopas de una nota
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione un ajuste en el submenú Funciones > Atributos de nota > Síncopas del editor
de partituras.
m Haga doble clic en una nota y seleccione un ajuste en el menú desplegable Síncopas de la ven-
tana Atributos de nota”.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una cabeza de nota, seleccione Atributos > Síncopas en
el menú de función rápida y, a continuación, seleccione una opción en el submenú.
m Utilice uno de los siguientes comandos de teclado:
Síncopas por omisión
Forzar síncopas
Anular síncopas
Cambiar el ajuste Interpretación de una nota
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione un ajuste en el submenú Atributos de nota > Interpretación del editor de partituras.
m Haga doble clic en una nota y seleccione un ajuste en el menú desplegable Interpretación de la
ventana Atributos de nota.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una cabeza de nota, seleccione Atributos >
Interpretación en el menú de función rápida y, a continuación, seleccione una entrada en
el submenú.
m Utilice uno de los siguientes comandos de teclado:
Interpretación por omisión
Forzar interpretación
Anular interpretación
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 600
Cambiar el estado de independencia de las notas
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible mostrar las notas de la partitura como notas independientes y editar su
estado de independencia.
Las notas independientes no están ligadas a una posición rítmica en el pentagrama y pueden
moverse libremente. Esto puede utilizarse para añadir notas de adorno, por ejemplo, y para
otros propósitos.
Cambiar el estado de independencia de una nota
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Funciones > Atributos de nota > Independiente en la barra de menús del editor de
partituras y, a continuación, seleccione uno de los ajustes siguientes:
Adorno independiente: la nota se muestra como una nota de adorno aislada (independiente).
Independiente: la nota se muestra como independiente del contexto rítmico.
No independiente: la nota se muestra dentro del contexto rítmico normal.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una cabeza de nota, seleccione Atributos >
Independiente en el menú de función rápida y, a continuación, seleccione una opción en
el submenú.
m Utilice uno de los siguientes comandos de teclado:
No independiente
Independiente
Adorno independiente
Cambiar el color de las notas
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible asignar colores diferentes a notas individuales, utilizando los colores dispo-
nibles en las tres paletas de colores.
Asignar un color a una nota
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la nota y, a continuación, seleccione Funciones > Atributos de nota > Colores en la
barra de menús del Editor de partituras y seleccione un color.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una cabeza de nota, seleccione Atributos > Colores en
el menú de función rápida y, a continuación, seleccione una opción en el submenú.
También pueden activarse los modos “Color Velocidad” o “Color Tono” en el submenú Colores. Los
colores de anación se pueden asociar diatónica o cromáticamente. Observe que los colores de
velocidad se corresponden con determinados rangos de velocidades MIDI.
Puede editar las 16 opciones de color del submenú Funciones > Atributos del editor de par-
tituras, los colores de velocidad y los colores de tono en Logic Pro > Ajustes del proyecto >
Partitura > Color. Para obtener más información, consulte Ajustes de Partitura en la página 830.
Nota: Al ser atributos de nota, estos ajustes tienen prioridad sobre los ajustes de estilo de penta-
grama, pero solo se aplican si el modo Color se ajusta en Normal en el submenú Visualización >
Colores del editor de partituras.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 601
Reiniciar los atributos de nota
Puede reiniciar todos los atributos de nota a sus ajustes por omisión si decide que no desea con-
servar sus cambios. Al restaurar los atributos de nota, tenga en cuenta que todos los símbolos
directamente ligados a las notas (acentos, calderones, símbolos de jazz, etc.) se eliminan.
Reiniciar los ajustes de atributos de nota
m Seleccione la opción Funciones > Atributos de nota > Reiniciar atributos del editor de partituras
(o utilice el comando de teclado “Reiniciar atributos de nota”).
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una cabeza de nota y seleccione Atributos > “Reiniciar
atributos” en el menú de función rápida.
Restringir la introducción de notas a una tonalidad diatónica
Si está trabajando en una tonalidad diatónica (mayor, menor o modal), la función de inserción
diatónica puede ayudarle a añadir notas rápidamente. Esta función restringe la introducción de
notas a las notas de la tonalidad actual.
Activar la inserción diatónica
m Seleccione Edición > “Inserción diatónica en la barra de menús del editor de partituras.
Una vez insertadas, las notas se pueden alterar cromáticamente.
Nota: Si se protegen (bloquean) las distribuciones de ventanas, también se bloquearán los ajus-
tes de esta función.
Controlar el aspecto de las notas con ligadura
Las ligaduras muestran las divisiones rítmicas subyacentes a las notas sostenidas durante varios
tiempos, de cara a una mayor legibilidad. Las notas conectadas con una ligadura representan un
solo evento de nota MIDI.
Las ligaduras se muestran automáticamente de acuerdo con la duración de la nota MIDI y las
divisiones rítmicas de la partitura (compás). Si no le gusta el modo en el que se muestra una nota
con ligadura, puede cambiar la visualización insertando un silencio de usuario en la posición en
la que desea ver una nota gráca. No es posible añadir ligaduras a las notas manualmente.
Crear notas con ligadura
1 Inserte una nota con un valor menor al que desee que tenga.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Cambie la duración de la nota en el Inspector de eventos, la Lista de eventos o la ventana o-
tante de eventos.
Utilice la barra de duración de la nota para editar grácamente la duración de la nota.
Consejo: Para obtener información sobre la forma de utilizar las barras de duración, consulte
Mostrar barras de duración en la página 664 y Cambiar la longitud de las barras de duración en
la página 665.
Cambiar la visualización de las notas con ligadura por un silencio de usuario
m Inserte un silencio corto a continuación de la nota con ligadura.
La duración del silencio no es importante, pero deberá utilizar uno más corto (un silencio de
corchea), de ser posible. Para colocarlo en la posición exacta, observe la etiqueta de ayuda. Una
vez insertado el silencio, ya no será visible en la pantalla de la partitura, pero la visualización de la
nota cambiará como corresponde.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 602
Nota: Si desea eliminar o cambiar la posición de un silencio de usuario invisible, utilice la Lista
de eventos.
Cambiar la dirección de una ligadura
m Seleccione un ajuste en el submenú Funciones > Atributos de nota > Ligaduras del editor
de partituras.
Crear y editar N-sillos
Es posible añadir y editar n-sillos (grupos de notas divididas uniformemente a lo largo de un
valor rítmico especíco) en el editor de partituras. El N-sillo más habitual es el tresillo (un grupo
de tres notas que normalmente ocupa el espacio de dos o cuatro notas).
El símbolo de n-sillo se agrupa junto con los símbolos de tresillo en el grupo Notas de la caja de
componentes.
N-tuplet symbol
En algunos casos, debe seleccionar un valor de cuantización adecuado para la visualización en el
inspector de pasajes. Consulte Cuantizar en la página 631.) Para la visualización de otros n-sillos,
utilice el objeto N-sillo.
Cambiar la visualización de un N-sillo
1 Arrastre el símbolo de n-sillo desde la caja de componentes hasta la primera nota.
Espere a que la nota de destino aparezca en la etiqueta de ayuda antes de liberar el botón del
ratón. Se abrirá la ventana N-sillo.
Ajuste los parámetros adecuados en la ventana N-sillo:
Número de notas del n-sillo: ajuste el número de notas del n-sillo en el campo
superior izquierdo.
Valor de tiempo del n-sillo: ajuste el valor de tiempo en que deben tener lugar los N-sillos en el
campo numérico superior derecho.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 603
Valor de nota del n-sillo: seleccione el valor de nota de los n-sillos (1/8, 1/16, 1/32, etc.) en el
menú desplegable.
Ocultar corchete: seleccione esta opción para ocultar el corchete situado sobre los N-sillos.
Ocultar números: si se selecciona esta opción, no se imprimirá el número del n-sillo. Se mos-
trará entre paréntesis, para permitir ediciones posteriores del n-sillo.
Mostrar valor de nota: seleccione esta opción para que el n-sillo también incluya el valor de
nota (el número inferior).
Dirección: seleccione la dirección y el número del corchete, o seleccione Automático para que
el n-sillo utilice el estilo de pentagrama de la pista o del pasaje.
Permitir valores dobles: cuando se selecciona esta opción, los N-sillos pueden contener valores
de nota el doble de largos que el valor del grupo normal.
Permitir valores partidos: cuando se selecciona esta opción, los N-sillos pueden contener valores
de nota la mitad de largos que el valor del grupo normal.
Consejo: La mayoría de los cambios de parámetros del cuadro de diálogo N-sillo se reejan en
el gráco situado en la parte superior del cuadro diálogo.
2 Haga clic en Aceptar.
En la partitura, el ejemplo anterior tendría el aspecto siguiente:
Insertar N-sillos con el puntero
1 Inserte la primera nota en la posición donde desea que aparezca en la partitura.
2 Arrastre el símbolo de N-sillo sobre la misma.
Si mantiene pulsada la tecla Opción mientras inserta el símbolo de n-sillo, se utilizarán los ajustes
del último n-sillo insertado y el cuadro de diálogo no se abrirá.
3 Dena los ajustes en la ventana N-sillos.
En principio se muestran una serie de silencios, el número de los cuales corresponderá al valor
del N-sillo. En esas posiciones de los silencios se pueden insertar otras notas. Para hacerlo, selec-
cione un valor de nota que coincida aproximadamente con la duración de las notas del N-sillo
que desee.
El método descrito anteriormente también permite crear N-sillos que contengan silencios o valo-
res de notas sincopadas (de duración doble).
Consejo: Si desea que un N-sillo comience con un silencio, primero tendrá que insertar un silen-
cio de usuario desde la Caja de componentes y a continuación arrastrar el símbolo de N-sillo
sobre el silencio. Los silencios que se hayan mostrado automáticamente no pueden funcionar
como puntos de partida para N-sillos.
Hacer que los N-sillos se reproduzcan con fraseo legato
1 Seleccione las notas del N-sillo (u otras).
2 Seleccione Funciones > Eventos de nota > “Forzar legato (seleccionadas/cualquiera)” en la barra
de menús del Editor de partituras o utilice el comando de teclado correspondiente.
Editar N-sillos
m Haga doble clic en el número de N-sillo y, a continuación, dena los ajustes en la ventana N-sillos.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 604
Eliminar un N-sillo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el número del N-sillo con la herramienta Borrador.
m Haga doble clic en el número del N-sillo y, a continuación, haga clic en el botón Eliminar de la
ventana N-sillos.
Utilizar n-sillos para anular la cuantización de visualización
Para anular el valor de cuantización de visualización se pueden utilizar n-sillos ocultos. Por ejem-
plo, si desea mostrar la ejecución de una sola fusa en un pasaje MIDI que además de la propia
fusa contiene corcheas o valores de mayor duración, puede ajustar el valor de cuantización en
1/8 en el inspector de pasajes y arrastrar el símbolo de n-sillo sobre la primera nota de la gura
de la fusa. En el cuadro de diálogo N-sillo, utilice el ajuste 8:8/32, con las opciones “Ocultar cor-
chetes y “Ocultar números seleccionadas. El número (8) se mostrará en la pantalla, pero no
cuando imprima la partitura.
Aunque no es el uso normal que se da a los n-sillos, es un modo práctico de forzar la visualiza-
ción de secuencias de valores de nota más breves con un valor de cuantización más largo.
Añadir notas de adorno y notas independientes
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible añadir notas de adorno y otras notas independientes a una partitura. Las
notas independientes son notas que no están incluidas en el cálculo automático de la visualiza-
ción rítmica (y gráca) de un compás, pero sin embargo se reproducen mediante MIDI.
Independent note
Independent grace note
Independiente: se muestran con su longitud original, siempre que se trate de valores de nota
binarios o con puntillo que se puedan mostrar como una sola nota (sin ligadura). Una vez que
haya insertado la nota, puede cambiar la dirección de la plica, la interpretación enarmónica,
la distancia de alteración y la cabeza de la nota con las funciones de Atributos de nota. Para
obtener más información, consulte Introducción a los atributos de nota en la página 594.
Adorno independiente: siempre se visualizan como corcheas en miniatura, con una barra obli-
cua cruzando la plica, y una ligadura. Se puede modicar la dirección de la ligadura, la direc-
ción de la plica, la interpretación enarmónica, la distancia de alteración y la cabeza de la nota.
Ambos tipos de notas independientes solo pueden aparecer como notas aisladas, sin barrado.
Convertir notas en notas independientes
m Seleccione las notas y, a continuación, seleccione Funciones > Atributos de nota >
Independiente > Independiente en la barra de menús del editor de partituras, o utilice el
comando de teclado correspondiente.
Seleccione Funciones > Atributos de nota > Independiente > “No independiente” para volver a
convertir las notas independientes en notas normales.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 605
Convertir notas en notas de adorno
m Seleccione las notas y, a continuación, seleccione Funciones > Atributos de nota >
Independiente > Adorno independiente” en la barra de menús del editor de partituras, o utilice
el comando de teclado correspondiente.
Seleccione Funciones > Atributos de nota > Independiente > “No independiente” para volver a
convertir las notas independientes en notas normales.
Insertar una nota independiente directamente
m Con la tecla Opción pulsada, seleccione una nota de la Caja de componentes y arrástrela hasta la
posición deseada.
Las notas de adorno no se pueden insertar directamente. Es preciso crearlas convirtiendo notas
ordinarias o independientes.
Importante: En la mayoría de los casos, será necesario crear espacio adicional entre la nota de
adorno y la nota con la que está asociada. La mejor forma de hacerlo es con la herramienta
Diseño, que se puede utilizar para alejar la nota principal de la nota de adorno. Para obtener
información, consulte Colocar los ítems grácamente en el Editor de partituras en la página 572.
Consejo: Si desea crear notas de adorno barradas, utilice un estilo de pentagrama polifónico
que no muestre silencios para la segunda voz. Asigne las notas de adorno a la segunda voz y
cambie su tamaño con la herramienta Redimensionar. Consulte Añadir y eliminar pentagramas o
voces en la página 643 para obtener más información acerca de los estilos de pentagrama.
Eliminar notas en el Editor de partituras
Puede eliminar las notas y otros ítems que se muestran en el Editor de partituras. Eventos como
los eventos de controlador MIDI o los datos de inexión de tono no se eliminarán, aunque eli-
mine las notas con las que se grabaron los eventos.
Eliminar una nota u otro ítem en el Editor de partituras
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione el ítem y, a continuación, seleccione Edición > Eliminar (o pulse la tecla Suprimir).
m Haga clic en el ítem con la herramienta Borrador.
No se pueden seleccionar signos de repetición ni líneas de compás especiales, y solamente se
pueden eliminar con la herramienta Borrador.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 606
Añadir letras y texto
Introducción a las letras y el texto
Si escribe una canción para una voz solista o para un conjunto vocal, puede añadir la letra,
que se alineará automáticamente con las notas de la partitura. También se pueden añadir a la
partitura otros tipos de texto, como la dinámica y otras indicaciones de interpretación. Puede
añadir y editar texto en el Editor de partituras, y controlar con precisión la posición del texto en
la partitura.
El editor de partituras incluye texto automático para el nombre de canción, la fecha y otros datos;
también puede añadir texto global que se muestra tanto en la partitura completa como en cada
parte individual.
Añadir letras
Puede añadir la letra alineada con las notas de la partitura utilizando el objeto Letras de la caja
de componentes, que también le permite añadir la letra para varias estrofas. Después de añadir
la letra, puede ajustar su posición vertical y horizontal para una mayor legibilidad.
Si está trabajando con varios pentagramas, tenga cuidado de añadir la letra al pasaje MIDI
correcto. Es recomendable insertar la letra en el modo de visualización “Partitura lineal” y en el
modo de visualización de un solo pasaje MIDI, sobre todo cuando se van a insertar varias estro-
fas. La vista “Partitura lineal” también facilita la agrupación de varios objetos Letras para cambiar
su posición, por ejemplo, mediante la función de arrastrar.
Añadir letras a una partitura
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Arrastre el objeto Letras debajo de la primera nota de la melodía.
Seleccione el objeto Letras en la Caja de componentes y haga clic en la posición de la primera
nota con la herramienta Texto.
Nota: Observe la etiqueta de ayuda. Cada objeto Letras debe estar en la misma posición de
compás que la nota a la que pertenece (teniendo en cuenta la cuantización de visualización).
2 Escriba el texto para la primera nota y pulse Tabulador (no Retorno) para desplazar automática-
mente el punto de inserción a la siguiente nota.
Si una nota se visualiza en forma de varias notas con ligadura, pulse Mayúsculas + Tabulador
para mover el punto de inserción a la siguiente nota con ligadura. Este método le permite escri-
bir varias sílabas debajo de una nota larga e introducir toda la letra mediante una sola operación;
no obstante, las sílabas se guardan como un objeto de letra independiente.
3 Para convertir texto estándar en letra, seleccione el texto y, a continuación, seleccione la casilla
Letras en el Inspector de eventos de texto.
Añadir letras para varias estrofas
1 Añada la letra para la primera estrofa (tal y como se describía en la tarea anterior).
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 607
2 Arrastre el segundo objeto Letras a la misma posición de nota, debajo del objeto Letras de la pri-
mera estrofa, e introduzca la segunda estrofa.
3 Repita el proceso para todas las demás estrofas.
Mientras siga introduciendo letras y no abandone este modo, todos los objetos Letras de la
segunda estrofa permanecerán a la misma altura que el objeto inicial (en este caso, la primera
palabra de la segunda estrofa).
Alinear rápidamente varios objetos Letras
Puede utilizar este método para alinear rápidamente objetos de texto Letras secuenciales para
la misma estrofa, pero no para distintas estrofas. Si lo hiciera, establecería la misma altura para
todas ellas.
1 Seleccione los objetos Letras que desee alinear.
Para seleccionar todos los objetos Letras, seleccione un objeto Letras y, a continuación, selec-
cione Edición > Seleccionar objetos similares.
2 utilice el comando de teclado Alinear posiciones de objetos en vertical”.
Convertir texto estándar en letra
m En el Inspector de eventos de texto, seleccione el texto y, a continuación, active la casilla Letras.
Añadir y editar texto
Añadir texto
Puede utilizar objetos de texto de la Caja de componentes para añadir texto (texto que no sean
ni letras, ni texto automático, ni texto global). Las funciones básicas para mover el puntero, elimi-
nar partes del texto y realizar otras operaciones son las mismas que en la mayoría de las aplica-
ciones de edición de texto.
También puede utilizar objetos de texto (con un tipo de letra de símbolo musical) para añadir y
colocar símbolos musicales en cualquier lugar de la partitura, libre de las restricciones rítmicas de
las notas MIDI.
Añadir texto a la partitura
1 En la Caja de componentes, seleccione un objeto de texto.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Arrastre el objeto de texto a la posición de la partitura donde desee que aparezca.
Seleccione la herramienta Texto (o utilice el comando de tecla “Seleccionar herramienta Texto”)
y, a continuación, haga clic en la posición donde desea incluir el texto.
Se mostrará un punto de inserción en la posición de destino. (Si selecciona uno de los objetos
de texto automáticos, el texto correspondiente a dicho objeto se insertará automáticamente).
Text tool
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 608
3 Introduzca el texto que desee.
Mientras se encuentre en el modo de introducción de texto (indicado por el punto de inserción
intermitente), puede hacer clic en cualquier posición del campo de texto. Puede seleccionar
partes del texto arrastrando el puntero en el campo de texto, y cortar, copiar y pegar texto. Para
salir del modo de introducción de texto, pulse Retorno o haga clic en cualquier punto fuera del
campo de texto.
Cada objeto de texto (salvo el texto de la cabecera y de los márgenes de la página) se guarda
como un metaevento en un pasaje MIDI concreto, en una posición especíca del compás.
Mientras se inserta el objeto de texto, esta posición se muestra en la etiqueta de ayuda. Los
eventos de texto también se muestran en la lista de eventos, lo cual permite cambiar su posición,
pero no el texto en sí.
Score text event
Consejo: Puede añadir texto a varios pentagramas a la vez. Esto resulta muy práctico si se desea,
por ejemplo, insertar en todos los instrumentos el texto “acelerando al nal“. El texto se puede
introducir en varios pentagramas a la vez, al igual que otros objetos. Para obtener más informa-
ción, consulte Insertar ítems en varios pasajes en la página 577.
Editar texto
En general, los objetos de texto se editan del mismo modo que los demás objetos. Si un objeto
de texto está seleccionado, se pueden ajustar los valores de sus parámetros en el Inspector
de eventos.
El texto estándar de un objeto de texto se edita de la misma forma que el texto de un programa
de edición de texto. También puede cambiar los ajustes de tipo de letra del texto estándar en la
ventana Tipos de letra.
Editar texto estándar en una partitura
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Haga clic en el texto con la herramienta Texto.
Haga doble clic en el texto con la herramienta Puntero.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 609
2 Edite el texto seleccionado.
Cambiar los ajustes de tipo de letra
1 Seleccione el texto que desee cambiar.
2 Seleccione Funciones > Atributos de texto > Tipos de letra en la barra de menús del editor de
partituras y, a continuación, seleccione los ajustes que desee en la ventana Tipos de letra.
Editar parámetros de evento para objetos de texto
Puede editar los parámetros de evento de un objeto de texto en el Inspector de eventos, incluido
el número de pentagrama, el estilo de texto, la alineación del texto, la posición vertical y horizon-
tal, y si el texto pertenece a una letra.
Editar parámetros de evento de texto
1 Seleccione el texto que desee cambiar.
2 En el Inspector de eventos, realice una de las siguientes operaciones:
Para cambiar el pentagrama del objeto de texto: arrastre el número de pentagrama hacia arriba
o hacia abajo. (Esto solamente es pertinente para estilos de pentagramas múltiples.)
Para convertir el texto en texto perteneciente a una letra: active la casilla Letras.
Para cambiar el estilo de texto: seleccione un estilo de texto distinto en el menú desplegable
“Estilo pentagrama.
Para cambiar la alineación del texto: seleccione una alineación de texto distinta en el menú
desplegable Alinear.
Para cambiar la posición del objeto de texto en la partitura: arrastre los números de “Pos. ver.” y
“Pos. hor.” hacia arriba o hacia abajo.
Utilizar estilos de texto
Puede controlar el aspecto del texto en el Editor de partituras utilizando estilos de texto. Un estilo
de texto contiene un conjunto de atributos de texto, como tipo de letra, tamaño y estilo, que
puede aplicar a objetos de texto. También puede crear sus propios estilos de texto, e importarlos
desde otros proyectos de Logic Pro.
Para aplicar, editar y crear estilos de texto se utiliza la ventana “Estilo de texto”, que muestra todos
los estilos de texto del proyecto actual. Los estilos de texto por omisión se muestran en la parte
superior de la lista, seguidos de los estilos de texto creados por el usuario. Cada línea muestra el
nombre y un ejemplo del estilo de texto. Al hacer doble clic en la línea Ejemplo, se abre la ven-
tana Tipos de letra, donde puede editar los estilos de texto por omisión y de usuario. Se puede
utilizar cualquier tipo de letra instalado en su sistema.
Los estilos de texto del usuario se guardan junto con el archivo del proyecto, lo que permite que
cada proyecto tenga ajustes diferentes.
Los estilos de texto por omisión han sido diseñados para elementos de texto especícos, y se
asignan automáticamente al insertarlos.
Texto normal: es el ajuste por omisión para texto ordinario.
“Números página”, “Números compás”, “Nombres de instrumento”: se utilizan para la numeración
automática de páginas y compases, así como para la visualización de nombres de instru-
mentos (consulte Ajustes de “Números y nombres en la página 832). Estos estilos también
se pueden editar en Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura > Números y nombres. Los
cambios realizados en cualquiera de las ventanas actualizan automáticamente los ajustes en la
otra ventana y afectan a todo el proyecto.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 610
N-sillos: se utilizan para tresillos y otros números de N-sillos.
Repeticiones nales: se utiliza para aquello que se escriba en los cuadros de repeticiones nales
(normalmente solamente números, aunque también se puede introducir texto).
“Fundamental acorde”, “Extensión acorde”: se utiliza para visualizar símbolos de acordes.
“Fundamental acorde abarca la nota raíz y la nota grave adicional (opcional) en los símbolos
de acorde. “Extensión acorde” se utiliza para todo lo demás.
Silencios múltiples: se utiliza para el número que hay encima de los silencios múltiples.
Tablatura: se utiliza para la visualización de números traste en la tablatura de guitarra.
Símbolos de tempo: se utiliza para la visualización de números en los símbolos de tempo.
Símbolos de octavas: se utiliza para visualizar símbolos de octava.
Cabezas de nota: se utiliza para visualizar cabezas de nota.
Posiciones de dedos en trastes de guitarra: se utiliza para visualizar las posiciones de los dedos
en los trastes de la guitarra.
Marcas de guitarra: se utiliza para visualizar las marcas de la guitarra.
Posiciones de dedos: se utiliza para visualizar las marcas de digitación.
Abrir la ventana “Estilo de texto”
m Seleccione Layout > “Estilo de texto en la barra de menús del editor de partituras.
Aplicar un estilo de texto a un objeto de texto
m Seleccione el objeto de texto y, a continuación, seleccione un estilo de texto en el menú desple-
gable Estilo del Inspector de eventos.
Crear un nuevo estilo de texto
m En la ventana “Estilo de texto, seleccione Nuevo > Nuevo estilo de texto.
Se mostrará una nueva línea debajo de la entrada de estilo de texto inferior, donde podrá denir
los atributos del nuevo estilo de texto. Los nombres de cualquier estilo nuevo se pueden editar
en el campo de texto, que se abre al hacer doble clic en el nombre del estilo de texto.
Importar estilos de texto desde otro proyecto
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Importar ajustes del proyecto.
Haga clic en el botón Exploradores de la barra de controles y, a continuación, haga clic en
Todos los archivos.
2 Desplácese hasta el proyecto cuyos estilos desee utilizar, selecciónelo y haga clic en el
botón Importar.
Nota: Si accede a los ajustes desde el explorador de todos los archivos, también tendrá que
hacer clic en el botón “Importar ajustes de proyecto, que se mostrará después de hacer clic en el
botón Importar.
3 En la ventana Ajustes de importación”, active la casilla “Estilos de texto y haga clic en el
botón Importar.
Los ajustes de estilo de texto se importarán en el proyecto activo.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 611
Añadir texto automático
El grupo de texto de la Caja de componentes contiene cuatro objetos que puede utilizar para
añadir el nivel de visualización, el nombre del instrumento, el nombre del proyecto y la fecha. El
texto correspondiente se mostrará automáticamente en la posición donde coloque el objeto:
PASAJE: muestra el nombre del nivel de visualización actual. Puede ser un pasaje MIDI, una car-
peta o incluso el nombre del archivo de proyecto (al más alto nivel).
INSTR (Instrumento): muestra el nombre del instrumento o conjunto de partituras que se visua-
liza actualmente. Para obtener más información, consulte Introducción a los conjuntos de par-
tituras en la página 652.
CANCIÓN: muestra el nombre del archivo de proyecto.
FECHA: muestra la fecha actual (en el momento de la impresión).
Los objetos de texto automáticos se pueden insertar como texto global (en las áreas de los
márgenes) o como objetos de texto relacionados con una posición del compás (en uno de los
pentagramas o pasajes). Por ejemplo, puede insertar el objeto INSTR como un objeto global para
visualizar el nombre del conjunto de partituras actual en todas las páginas. El aspecto y la posi-
ción exacta de estos objetos puede ajustarse en el Inspector de eventos.
Añadir un objeto de texto automático
m Arrastre un objeto de texto PASAJE, INSTR, CANCIÓN o FECHA desde la caja de componentes
hasta la partitura.
Añadir texto global
Los conjuntos de partituras determinan qué pistas de instrumentos de software se incluyen en la
visualización de partituras. Cada proyecto puede contener tantos conjuntos de partituras como
sea necesario. Para obtener más información acerca de los conjuntos de partituras, consulte
Introducción a los conjuntos de partituras en la página 652.
Los objetos de texto global se muestran en todos los conjuntos de partituras de un proyecto
(partitura, partes, etc.), pero se insertan solamente una vez.
A diferencia de los objetos de texto ordinarios, la posición del texto global no se relaciona con
las posiciones en los compases, sino que se dene como una posición gráca en la página. El
texto global solamente se puede insertar y ver en la vista de página. Un ejemplo común de un
objeto de texto global es un nombre de canción, que normalmente se coloca en la cabecera de
la página.
Añadir un objeto de texto global
m Arrastre un objeto de texto desde la Caja de componentes hasta una de las siguientes áreas de la
página:
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 612
En la distancia de encabezamiento (denido en Diseño > Formato global).
Fuera o directamente sobre cualquiera de las líneas de los márgenes de la página.
Los objetos de texto insertados en una de estas áreas se convierten automáticamente en objetos
de texto global.
Después de añadir texto global en una de las áreas de los márgenes, puede moverlo a cualquier
lugar de la página.
Colocar texto global
Realice una de las siguientes operaciones:
m Para mover los objetos de texto global solo verticalmente: utilice la herramienta Puntero.
m Para mover objetos de texto global vertical y horizontalmente: con la tecla Mayúsculas pulsada, uti-
lice la herramienta Puntero; o utilice la herramienta Layout.
Cuando se selecciona un objeto de texto global, el inspector de eventos incluye los siguientes
parámetros adicionales:
Menú desplegable Alinear: aunque en el menú desplegable se muestran los alineamientos rela-
tivos a las posiciones del compás, no se pueden seleccionar aquí.
Menú desplegable Páginas: dene las páginas en las que se muestra el objeto de texto global.
Puede elegir entre las siguientes opciones:
1: el texto solamente se visualizará en la primera página.
2: el texto se visualizará en todas las páginas excepto la primera.
Impares: el texto se visualizará en todas las páginas que tengan números impares.
Pares: el texto se visualizará en todas las páginas que tengan números pares.
Todos: el texto se visualizará en todas las páginas.
Menú desplegable Zona: es el área del margen a la que pertenece el texto o a la que está aso-
ciado; Puede seleccionar entre Arriba, Cabecera, Lado, Pie y Abajo.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 613
Trabajar con parrillas de acordes
Introducción a las parrillas de acordes
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible añadir símbolos de la parrilla de acordes desde la caja de componen-
tes. Logic Pro incluye una amplia biblioteca de parrillas de acordes, tanto en anación estándar
como en una gran variedad de anaciones alternativas.
En la biblioteca de parrilla de acordes puede revisar y editar las bibliotecas de parrillas de acor-
des y las parrillas de acordes existentes, así como crear las suyas propias.
La ventana “Biblioteca de parrilla de acordes” contiene tres paneles: el editor de instrumentos, el
selector de parrilla de acordes y el editor de parrilla de acordes. Es posible que el editor de instru-
mentos no esté disponible, en función del método que utilice para abrir la biblioteca de parrilla
de acordes.
Abrir la biblioteca de parrilla de acordes
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Logic Pro > Preferencias > Biblioteca de parrilla de acordes.
m Seleccione Layout > “Biblioteca de parrilla de acordes en la barra de menús del editor
de partituras.
m Arrastre un símbolo de la parrilla de acordes desde la Caja de componentes a la partitura.
m Haga doble clic en un símbolo de la parrilla de acordes existente en la partitura.
Editor de instrumentos
Utilice el panel “Editor de instrumentos” para ver, crear y editar anaciones de instrumentos y
bibliotecas de parrillas de acordes. También puede importar y exportar bibliotecas de parrillas de
acordes.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 614
El panel “Editor de instrumentos” incluye los parámetros siguientes:
Columna Nombre: muestra el nombre de la anación del instrumento. Haga doble clic
para editarlo.
Columna Biblioteca: muestra el nombre de la biblioteca de parrilla de acordes. Haga doble clic
para editarlo.
Columna Anación: muestra la anación del instrumento.
Columna Cuerdas: muestra el número de cuerdas.
Columna Acordes: muestra el número total de acordes.
Columna Acordes básicos: muestra el número de acordes básicos.
Botón Importar: haga clic aquí para importar una biblioteca en el editor de instrumentos.
Botón Exportar: haga clic aquí para exportar una biblioteca del editor de instrumentos.
Botón Eliminar: haga clic aquí para eliminar una anación o biblioteca del editor
de instrumentos.
Botón Crear: haga clic aquí para crear una biblioteca en el editor de instrumentos.
Nota: La pestaña “Editor de instrumentos solo estará disponible si abre la biblioteca de parrilla
de acordes desde las preferencias de Logic Pro o desde el menú Layout, y no si arrastra o hace
doble clic en un símbolo de la parrilla de acordes.
Para obtener información sobre la forma de crear y editar bibliotecas de parrillas de acordes,
consulte Crear, cambiar de nombre y eliminar bibliotecas de parrillas de acordes. Para obtener
información sobre la forma de importar y exportar bibliotecas de parrillas de acordes, consulte
Importar y exportar bibliotecas de parrillas de acordes.
Selector de parrilla de acordes
Puede seleccionar y ltrar parrillas de acordes individuales a partir de sus anaciones de instru-
mentos y bibliotecas de parrillas de acordes en el selector de parrilla de acordes.
El selector de parrilla de acordes incluye los parámetros siguientes:
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 615
Parámetros de instrumento
Menú desplegable Nombre: Seleccione el nombre de la anación de instrumento que
desee utilizar.
Campo Anación: muestra la anación por omisión del instrumento seleccionado.
Campo “Número de cuerdas”: muestra el número de cuerdas por omisión del
instrumento seleccionado.
Menú desplegable Capodaster: Seleccione el traste en el que desea colocar el capodaster.
Seleccione 0 para reproducir el acorde original, 1 para colocar una cejilla en el primer traste y
así sucesivamente.
Parámetros de ltro
Menú desplegable “Nota raíz”: ltra las parrillas de acordes según la nota raíz.
Menú desplegable “Nota grave”: ltra las parrillas de acordes según la nota grave.
Menú desplegable Tipo de Acorde”: ltra las parrillas de acordes según el tipo de acorde.
Menú desplegable Dicultad: ltra las parrillas de acordes según la dicultad.
Casilla Favoritos: ltra las parrillas de acordes según aquellas etiquetadas como favoritas.
Menú desplegable Biblioteca: ltra las parrillas de acordes según la biblioteca (aquellas bibliote-
cas enlazadas a la anación seleccionada).
Casilla “Ninguna transposición”: ltra las parrillas de acordes según la transposición.
Parámetros de visualización
Menú desplegable “Número de trastes”: seleccione el número de trastes (cuatro, cinco o seis) que
deben mostrarse en las parrillas de acordes.
Casilla Zurdo: cambie la visualización de parrilla de acordes al modo para usuarios zurdos.
Otros parámetros
Botón Reproducción: haga clic aquí para escuchar una parrilla de acordes seleccionada.
Menú desplegable Acción: seleccione cómo y con qué tempo se reproducen las cuerdas de la
parrilla de acordes.
Acorde: se reproducen todas las cuerdas simultáneamente.
Arpegio arriba/abajo: las cuerdas se reproducen consecutivamente.
Lento, Medio, Rápido: seleccione el tempo de la reproducción.
Botón Eliminar: haga clic aquí para eliminar una parrilla de acordes que no sea de fábrica.
Botón Nuevo: haga clic aquí para crear una nueva parrilla de acordes. El editor de parrilla de
acordes se abrirá con una parrilla de acordes vacía.
Botón Editar: haga clic aquí para editar una parrilla de acordes seleccionada. El editor de parri-
lla de acordes se abrirá con la parrilla de acordes seleccionada.
Nota: Esta misma acción de edición se puede activar haciendo doble clic en una parrilla de
acordes en el selector de parrilla de acordes.
Para obtener información sobre la forma de insertar y editar parrillas de acordes, consulte
Insertar y editar parrillas de acordes en el editor de partituras.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 616
Editor de parrilla de acordes
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible crear y editar parrillas de acordes en el editor de parrilla de acordes.
El editor de parrilla de acordes incluye los parámetros siguientes:
Parámetros de instrumento
Menú desplegable Nombre: seleccione la anación del instrumento en la que desee añadir o
reemplazar la parrilla de acordes.
Campo Anación: muestra la anación por omisión del instrumento seleccionado.
Campo “Número de cuerdas”: muestra el número de cuerdas por omisión del
instrumento seleccionado.
Menú desplegable Capodaster: Seleccione el traste en el que desea colocar el capodaster.
Seleccione 0 para no colocar ninguna cejilla, 1 para colocar una cejilla en el primer traste y
así sucesivamente.
Parámetros de acorde
Campo Nombre: introduzca un nombre para la parrilla de acordes.
Menú desplegable “Nota raíz”: seleccione una nota raíz para la parrilla de acordes.
Menú desplegable “Nota grave”: seleccione una nota grave para la parrilla de acordes.
Menú desplegable Tipo de Acorde”: seleccione el tipo de acorde para la parrilla de acordes.
Menú desplegable Dicultad: seleccione un nivel de dicultad para la parrilla de acordes.
Casilla Favoritos: añada la parrilla de acordes a sus favoritos.
Menú desplegable Traste más alto”: seleccione el traste más alto para la parrilla de acordes.
Parámetros de visualización
Menú desplegable “Número de trastes”: seleccione el número de trastes (cuatro, cinco o seis) que
deben mostrarse en las parrillas de acordes.
Casilla Zurdo: cambie la visualización de parrilla de acordes al modo para usuarios zurdos.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 617
Otros parámetros
Botón Reproducción: haga clic para realizar una escucha previa de la parrilla de acordes.
Menú desplegable Acción: seleccione cómo y con qué tempo se debe realizar la escucha previa
de la parrilla de acordes.
Acorde: todas las cuerdas se reproducen simultáneamente.
Arpegio arriba/abajo: el acorde se reproduce como un arpegio, cada vez una cuerda.
Arpegio arriba reproduce las cuerdas de la más baja a la más alta, mientras que Arpegio
abajo reproduce las cuerdas de la más alta a la más baja.
Lento, Medio, Rápido: seleccione el tempo de la reproducción.
Botón “Restaurar/Borrar”: haga clic en el botón Restaurar para devolver la parrilla de acordes a
su estado original (con cuerdas abiertas, una nueva parrilla de acordes o la parrilla de acordes
seleccionada) en el panel “Selector de parrilla de acordes. Haga clic en Borrar para borrar la
parrilla de acordes y obtener una plantilla limpia sobre la que trabajar.
Menú desplegable “Biblioteca de destino”: seleccione la biblioteca a la que desea añadir la parrilla
de acordes nueva o editada.
Botón Reemplazar: haga clic en este botón para reemplazar una parrilla de acordes existente.
Botón Añadir: haga clic en este botón para añadir una parrilla de acordes a la
biblioteca seleccionada.
Abrir el Editor de parrilla de acordes
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre un símbolo de la parrilla de acordes desde la caja de componentes hasta la visualización
de la partitura.
m Seleccione un símbolo de la parrilla de acordes en la Caja de componentes y, a continuación,
haga clic en el Editor de partituras con la herramienta Lápiz.
m Seleccione Layout > “Biblioteca de parrilla de acordes en la barra de menús del editor de partitu-
ras y haga clic en la pestaña “Editor de parrilla de acordes”.
Para obtener información sobre la forma de crear y editar parrillas de acordes personalizadas,
consulte Crear parrillas de acordes personalizadas en el editor de parrilla de acordes.
Insertar y editar parrillas de acordes en el editor de partituras
Las parrillas de acordes se pueden insertar en la partitura de varias maneras.
Insertar un símbolo de la parrilla de acordes
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Arrastre un símbolo de la parrilla de acordes desde la Caja de componentes a la partitura.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 618
Seleccione un símbolo de la parrilla de acordes en la caja de componentes y, a continuación,
haga clic en el editor de partituras con la herramienta Lápiz.
Ambas técnicas abren el panel “Selector de parrilla de acordes de la biblioteca de parrilla
de acordes.
2 Seleccione una parrilla de acordes y haga clic en Aceptar.
Cambiar la escala de una parrilla de acordes
Una vez que haya insertado parrillas de acordes en la partitura, podrá editar su tamaño
y posición.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en un símbolo de la parrilla de acordes y, a continuación,
seleccione una de las opciones siguientes en el menú de función rápida:
Escala: reducida
Escala: normal
Escala: ampliada
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 619
Los valores de escalado se basan en los ajustes “Escala de parrilla y “Escala de acordes del panel
Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura > Acordes y parrillas.
Alinear verticalmente las parrillas de acordes seleccionadas
m Seleccione varias parrillas de acordes y, con la tecla Control pulsada, haga clic en cualquiera de
ellas; a continuación, seleccione Alinear posiciones de objetos en vertical”.
Los símbolos de la parrilla de acordes seleccionada se alinearán verticalmente.
Alinear verticalmente todas las parrillas de acordes
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en una parrilla de acordes y, a continuación, seleccione
Alinear posiciones de objetos en vertical”.
2 Se le preguntará si desea alinear todos los objetos similares a este. Haga clic en Aceptar.
Todas las parrillas de acordes se alinearán verticalmente.
Copiar una parrilla de acordes existente
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre la parrilla de acordes existente y suéltela cuando se encuen-
tre en la posición deseada.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 620
Ocultar el nombre del acorde
Tiene la opción de ocultar o mostrar el nombre de acorde en una parrilla de acordes.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una parrilla de acordes y, a continuación, seleccione
“Ocultar nombre de acorde en el menú de función rápida:
Modicar el acorde de una parrilla de acordes existente
m Haga doble clic en la parrilla de acordes, seleccione otra parrilla en el selector de parrilla de acor-
des y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Crear parrillas de acordes personalizadas en el editor de parrilla de acordes
Crear y editar parrillas de acordes
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible crear y editar parrillas de acordes en el editor de parrilla de acordes. Existen
muchas opciones de creación de nuevas parrillas de acordes desde cero y modicación de parri-
llas de acordes existentes.
Crear una nueva parrilla de acordes en el Editor de parrilla de acordes
1 Haga clic en el botón Borrar del panel “Editor de parrilla de acordes”.
Se borra la visualización de la parrilla de acordes para que pueda crear una parrilla nueva
desde cero.
Nota: Al hacer clic en el botón Borrar, este se convierte en el botón Restaurar.
2 Ajuste los parámetros de acorde y visualización conforme a sus necesidades.
3 Haga clic en el botón Añadir.
Se abrirá el panel “Selector de parrilla de acordes”, que mostrará la nueva parrilla de acordes aña-
dida a la biblioteca seleccionada.
Editar una parrilla de acordes existente en el Editor de parrilla de acordes
1 Haga doble clic en una parrilla de acordes del panel “Selector de parrilla de acordes.
La parrilla de acordes se abrirá en el panel “Editor de parrilla de acordes.
2 Ajuste los parámetros de acorde y visualización conforme a sus necesidades.
3 Haga clic en el botón Añadir o Reemplazar.
Se abrirá el panel “Selector de parrilla de acordes”, que mostrará la parrilla de acordes editada que
ha añadido o reemplazado en la biblioteca seleccionada.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 621
Mostrar (los trastes de) las posiciones superiores en la parrilla de acordes
m Haga clic en 1 para abrir un menú desplegable y, a continuación, seleccione otro número
de traste.
Añadir y editar puntos de digitación
Es posible añadir, editar y eliminar puntos de digitación en una parrilla de acordes.
Añadir un punto de digitación
m Haga clic en la cuerda y el traste.
Se creará un punto negro.
Mover un punto de digitación existente
Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 622
m Haga clic en otro traste de la misma cuerda.
m Arrastre el punto a nueva posición del traste.
Denir el número de dedo para un punto de digitación
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en un punto y, a continuación, seleccione un número
entre 0 y 5.
Añadir un punto de digitación opcional
Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 623
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en una cuerda para crear un punto opcional. Si ya existe
un punto real en dicha cuerda, prevalecerá el punto real.
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en un punto existente para convertirlo en un punto opcio-
nal. Se mostrará una cuerda vacía.
Eliminar un punto de digitación
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione un punto, que se volverá verde, y pulse la tecla Suprimir.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 624
m Haga clic en el área situada sobre la cuerda.
El resultado es el mismo utilizando cualquiera de los enfoques: la cuerda está abierta.
Añadir y editar cejillas
Una cejilla muestra dónde coloca el dedo el intérprete sobre varias cuerdas del mismo traste. Es
posible añadir, editar y eliminar cejillas en una parrilla de acordes.
Añadir una cejilla
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre el borde izquierdo o derecho de un punto existente hacia la derecha o la izquierda.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 625
m Coloque el puntero sobre una cuerda y arrástrelo hacia la izquierda o la derecha.
Mover una cejilla
m Arrastre la cejilla a nueva posición del traste.
Eliminar una cejilla
m Seleccione una cejilla, que se volverá verde, y pulse la tecla Suprimir.
Silenciar cuerdas en una parrilla de acordes
Es posible mostrar cuerdas al aire con el sonido silenciado y activado en una parrilla de acordes.
Silenciar una cuerda
m Haga clic en el área situada sobre la cuerda.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 626
La cuerda se silenciará.
Activar el sonido de una cuerda
m Haga clic en el área situada sobre la cuerda.
La cuerda se activará.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 627
Crear, cambiar de nombre y eliminar bibliotecas de parrillas de acordes
Puede crear una nueva biblioteca de parrilla de acordes para una anación existente de un ins-
trumento o para una anación nueva. Esta tarea se realiza en el panel “Editor de instrumentos” de
la Biblioteca de parrilla de acordes.
Crear una biblioteca de parrilla de acordes nueva para una anación existente de un
instrumento
1 Abra el panel “Editor de instrumentos”; para hacerlo, realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Logic Pro > Preferencias > “Biblioteca de parrilla de acordes” y haga clic en la pes-
taña “Editor de instrumentos”.
Seleccione Layout > “Biblioteca de parrilla de acordes” en la barra de menús del editor de par-
tituras y haga clic en la pestaña “Editor de instrumentos”.
2 Haga clic en el botón Crear.
3 En el cuadro de diálogo “Crear biblioteca”, dena los parámetros siguientes:
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 628
Campo “Nombre de biblioteca”: introduzca un nombre para la biblioteca de parrilla de acordes.
Menú desplegable Anación: seleccione la anación de instrumento a la que desea añadir
la biblioteca.
Menú desplegable “Número de cuerdas”: deje el ajuste por omisión.
4 Haga clic en Crear para añadir la nueva biblioteca de parrilla de acordes a la anación de
instrumento seleccionada.
Crear una biblioteca de parrilla de acordes nueva para una anación de instrumento nueva
1 Abra el panel “Editor de instrumentos”; para hacerlo, realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Logic Pro > Preferencias > “Biblioteca de parrilla de acordes” y haga clic en la pes-
taña “Editor de instrumentos”.
Seleccione Layout > “Biblioteca de parrilla de acordes” en el editor de partituras y haga clic en
la pestaña “Editor de instrumentos”.
2 Haga clic en el botón Crear.
3 En el cuadro de diálogo “Crear biblioteca”, dena los parámetros siguientes:
Campo “Nombre de biblioteca”: introduzca un nombre para la biblioteca de parrilla de acordes.
Menú desplegable Anación: deje el ajuste por omisión.
Menú desplegable “Número de cuerdas”: seleccione el número de cuerdas.
4 Haga clic en Crear para añadir una nueva anación de instrumento que también contenga la
biblioteca de parrilla de acordes recién creada.
Renombrar una biblioteca de parrilla de acordes
m Haga doble clic en su nombre en la columna Biblioteca e introduzca un nombre nuevo.
Eliminar una anación de instrumento o una biblioteca de parrilla de acordes
m Seleccione la anación de instrumento o la biblioteca de la parrilla de acordes que desea elimi-
nar y, a continuación, haga clic en el botón Eliminar.
Si selecciona una anación de instrumento, se eliminará la anación en su totalidad y sus biblio-
tecas de parrillas de acordes. Si selecciona una biblioteca de parrilla de acordes, solo se eliminará
la biblioteca (a no ser que sea la única biblioteca de una anación, en cuyo caso también se eli-
minará la anación del instrumento).
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 629
Importar y exportar bibliotecas de parrillas de acordes
En el panel “Editor de instrumentos”, se pueden importar y exportar bibliotecas de parrillas
de acordes.
Importar una biblioteca de parrilla de acordes
1 Abra el panel “Editor de instrumentos”; para hacerlo, realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Logic Pro > Preferencias > “Biblioteca de parrilla de acordes” y haga clic en la pes-
taña “Editor de instrumentos”.
Seleccione Layout > “Biblioteca de parrilla de acordes” en la barra de menús del editor de par-
tituras y haga clic en la pestaña “Editor de instrumentos”.
2 Haga clic en el botón Importar.
3 Desplácese hasta la ubicación de la biblioteca que desea importar.
Exportar una biblioteca de parrilla de acordes
1 Abra el panel “Editor de instrumentos”; para hacerlo, realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Logic Pro > Preferencias > “Biblioteca de parrilla de acordes” y haga clic en la pes-
taña “Editor de instrumentos”.
Seleccione Layout > “Biblioteca de parrilla de acordes” en la barra de menús del editor de par-
tituras y haga clic en la pestaña “Editor de instrumentos”.
2 Seleccione la biblioteca que desea exportar.
3 Haga clic en el botón Exportar.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 630
4 Escriba un nombre para la biblioteca y desplácese hasta la ubicación donde desea guardarla.
5 Haga clic en Guardar.
Editar parámetros de pasaje de partitura
Introducción a los parámetros de pasaje de partitura
Los parámetros de pasaje de partitura le permiten controlar distintos aspectos del modo en que
los pasajes se muestran en la partitura. Afectan a la visualización de las notas y a otros eventos,
pero no tienen ningún efecto sobre el sonido ni la reproducción del proyecto.
Cuando está seleccionada la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible editar los parámetros de pasaje de partitura para el pasaje o pasajes selec-
cionados en el inspector de pasajes, si el editor de partituras está activo. El inspector de pasajes
muestra el nombre del pasaje seleccionado, o bien el número de pasajes seleccionados, si son
varios. Cuando varios pasajes tienen valores diferentes para cualquiera de sus parámetros, se
muestra un símbolo “*” en la línea del parámetro correspondiente. Si se modica este valor, todos
los pasajes seleccionados se ajustarán al mismo valor para dicho parámetro.
En las siguientes secciones se describen los parámetros de pasaje de partitura individuales en el
orden en que aparecen en el inspector de pasajes.
Estilo
Cuantizar
Interpretación
Síncopas
Sin superposición
Puntillos máx.
Partitura
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 631
Estilo
Seleccione el estilo de pentagrama para la pista seleccionada (y, cuando está seleccionada la
opción “Otras opciones de partitura”, para los pasajes seleccionados) en el menú desplegable
“Estilo de pentagrama. Para obtener información sobre la forma de utilizar estilos de penta-
grama, consulte Introducción a los estilos de pentagrama.
Cuantizar
El parámetro Cuantizar aplica la cuantización visual a las notas, ajustando el valor de nota más
corto que se puede mostrar.
Nota: Cuando no está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de
preferencias Avanzado, el menú desplegable Parrilla se muestra en la barra de menús del editor
de partituras. Puede ajustar la cuantización visual del editor de partituras utilizando el menú
desplegable Parrilla.
Por ejemplo, una nota con un valor de nota corto, como una fusa, solo se puede mostrar en su
longitud original si Cuantizar está ajustado en 32 o más. Si Cuantizar está ajustado en 8, la fusa se
mostrará como una corchea (el valor de nota más corto que se muestra en ese ajuste Cuantizar).
Los ajustes del menú desplegable Cuantizar que muestran un solo valor, como 8, 16 o 128,
representan el valor de nota mínimo que se muestra para ese ajuste Cuantizar. En el caso de los
ajustes que muestran un par de valores, el primer valor representa el valor de nota mínimo para
ritmos binarios, y el segundo valor muestra el valor de nota mínimo para ritmos ternarios (o tresi-
llos en un contexto de ritmo binario). A continuación se muestra una lista de los ajustes ternarios
de Cuantizar y sus correspondientes valores de nota.
Ajuste de Cuantización Valor de nota correspondiente
3 Tresillos de blanca
6 Tresillos de negra
12 Tresillos de corchea
24 Tresillos de semicorchea
48 Tresillos de fusa
96 Tresillos de semifusa
192 Tresillos de garrapatea
384 Tresillos de semigarrapatea
Cuando se utiliza un ajuste de un solo valor, los tresillos automáticos no se muestran nunca
(excepto los tresillos insertados con el puntero mediante un objeto N-sillo).
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 632
Importante: El parámetro Cuantizar debe ajustarse en un valor de cuantización ternario para per-
mitir la visualización automática de tresillos.
Puede anular el valor de cuantización para un grupo de notas utilizando n-sillos; consulte Crear y
editar N-sillos en la página 602.
El menú desplegable Cuantizar también incluye un ajuste “Por omisión para los pasajes MIDI
nuevos, no para los pasajes ya existentes, que solo se puede denir con el ajuste Ajustes de
inserción por omisión. Si se selecciona “Por omisión”, el ajuste Cuantizar para pasajes MIDI nuevos
dependerá del valor actual de división en la pantalla LCD. Si el valor de división de la pantalla
LCD es un valor binario (como 4, 8 o 16), el valor de Cuantizar se ajustará en dicho valor de nota
más el siguiente valor ternario más elevado (como 6, 12 o 24). Si el valor de división es un valor
ternario, el valor de Cuantizar se ajustará en dicho valor de nota más el valor binario que sea divi-
sible por dicho valor (ternario).
Por ejemplo, un valor de división global de 1/8 resultará en un ajuste de cuantización 8,12 para
los pasajes nuevos; un valor de 1/12 resultará en un valor de cuantización de 4,12; un valor de
1/16 resultará en un valor de cuantización de 16,24; 1/24 en 8,24; y así sucesivamente.
Nota: Si se ha jado un valor concreto de cuantización en Ajustes de inserción por omisión,
todos los pasajes nuevos utilizarán este valor asignado independientemente del valor de división
indicado en la pantalla LCD. Estos valores pueden cambiarse en cualquier momento.
En el caso de la notación de swing, utilice 8,12 para el parámetro Cuantizar a n de mostrar
tresillos de corcheas y mostrar también las dos notas desiguales de un tiempo como si fueran
corcheas normales. En el caso de pasajes a doble tiempo que contengan semicorcheas, puede
cortar el pasaje MIDI que contiene el pasaje a doble tiempo (en el área Pistas) y asignarle un
valor de cuantización más alto con el valor de nota a doble tiempo, o bien utilizar n-sillos arti-
ciales ocultos para las semicorcheas. Para obtener más información, consulte Crear y editar
N-sillos en la página 602.
En el caso de las semicorcheas con swing (shue, funk, hip hop, etcétera) se aplica el mismo
principio. En este caso, seleccione 16,24 para el parámetro Cuantizar.
Puede corregir la cuantización de visualización de todos los eventos MIDI del proyecto utili-
zando los comandos Funciones > Cuantización > “Corregir las posiciones de notas mostradas y
“Corregir las duraciones y posiciones de notas mostradas” del editor de partituras. Estos coman-
dos pueden ser útiles para exportar proyectos (incluyendo los ajustes de cuantización de visuali-
zación) a otros programas que no ofrezcan cuantización de visualización. Los comandos también
están disponibles en el menú de función rápida, al hacer clic en las notas de la partitura con la
tecla Control pulsada.
Ajustar el valor de cuantización visual
m Seleccione un valor en el menú desplegable Cuantizar del Inspector de pasaje.
Interpretación
La notación musical tiene por objeto servir de guía para la interpretación, y los valores rítmicos
no suelen reejarse con precisión metronómica. El ajuste Interpretación permite crear una parti-
tura más fácil de leer a partir de grabaciones en tiempo real. Generalmente, deberá desactivarla
cuando añada notas a través de la introducción por pasos o con el puntero.
Si la función Interpretación está activada, las notas suelen mostrarse con valores de duración
superiores a su duración real para evitar la aparición de muchos silencios cortos. Las notas cortas
en el primer tiempo de un compás de 4/4, por ejemplo, se muestran como negras. La partitura
será algo menos precisa pero más fácil de leer.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 633
Si la función Interpretación está desactivada, la duración de las notas se muestra con la mayor
precisión posible, según el valor de Cuantizar. En el ejemplo siguiente, el mismo pasaje MIDI se
muestra dos veces: primero con la función Interpretación desactivada y, después, con la opción
activada:
Puede utilizar los atributos de nota para usar la función Interpretación en notas individuales,
sin tener en cuenta el ajuste del inspector de pasajes. Para obtener más información, consulte
Cambiar la síncopa o interpretación de las notas en la página 599.
Activar o desactivar la función Interpretación
m Active o desactive la casilla Interpretación en el Inspector de pasaje.
Síncopas
En las síncopas intervienen patrones rítmicos contrarios” al ritmo normal denido por el compás.
El ajuste Síncopas permite crear una partitura de aspecto más limpio, puesto que las notas sinco-
padas se muestran con menos ligaduras o subdivisiones.
Con el ajuste Síncopas activado, cada nota se muestra grácamente como una sola nota siempre
que es posible (en lugar de como varias notas con ligadura), independientemente de su posi-
ción rítmica. Si no puede mostrarse como una sola nota, la nota se divide en el mínimo de notas
posible, unidas por ligaduras. En algunos casos, la visualización de notas sincopadas también
depende del ajuste “Puntillos máx.”; consulte Puntillos máx. en la página 635.
El ejemplo siguiente muestra los mismos dos compases representados de diferente manera, el
primero con el ajuste Síncopas desactivado, y luego activado:
El ajuste Síncopas también puede activarse y desactivarse para notas individuales, independien-
temente del ajuste del Inspector de pasaje, utilizando atributos de nota. Para obtener más infor-
mación, consulte Cambiar la síncopa o interpretación de las notas en la página 599.
Si el ajuste Síncopas produce resultados no deseados, puede cambiar la representación gráca
de las notas ligadas añadiendo un silencio de usuario corto desde la Caja de componentes en
la posición del compás en que desee subdividir la ligadura. El silencio desaparece una vez inser-
tado y la visualización de las notas cambia. El silencio insertado solo puede ser visto y editado
en la Lista de eventos. Este truco funciona para todas las notas, no solo las sincopadas. (Consulte
Utilizar n-sillos para anular la cuantización de visualización en la página 604.) En los estilos polifó-
nicos de pentagrama, el canal MIDI del silencio y de la nota correspondiente deberá ser idéntico.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 634
Activar o desactivar el ajuste Síncopas
m Active o desactive la casilla Síncopas en el Inspector de pasaje.
Sin superposición
El ajuste “Sin superposición simplica la visualización de notas superpuestas. El ajuste “Sin super-
posición impide la visualización de notas superpuestas en melodías tocadas con excesivo legato
acortando la duración de nota mostrada hasta el inicio de la siguiente nota. Las notas que se
inician simultáneamente (intervalos o acordes) se muestran con la longitud de la nota más corta
del acorde.
Cuando el ajuste “Sin superposición” está desactivado, la visualización de la partitura muestra la
longitud de las notas superpuestas con bastante precisión (con el valor de cuantización actual).
Puede resultar más útil para reejar los acordes con precisión, pero puede ser mucho más difícil
de leer, especialmente para pasajes melódicos.
“Sin superposición funciona con estilos de pentagrama monofónicos, pero no con estilos de
pentagrama polifónicos; consulte Introducción a los estilos de pentagrama en la página 636 para
obtener información detallada.
En el primer ejemplo se muestra un pasaje con el ajuste “Sin superposición” desactivado:
En el segundo ejemplo se muestra el mismo pasaje con el ajuste “Sin superposición” activado:
“Sin superposición solo debería desactivarse cuando la visualización precisa de notas superpues-
tas sea más importante que crear una línea melódica uida:
Aunque aquí no puede verse que todas las notas siguen sonando, el resultado tiene este aspecto
si “Sin superposición está desactivado:
La solución suele ser activar “Sin superposición y utilizar marcas de pedal de resonancia. Las
marcas de pedal se mostrarán automáticamente si las notas se graban en tiempo real con un
teclado MIDI y un pedal de resonancia.
Mostrar u ocultar notas superpuestas
m Active o desactive la casilla “Sin superposición en el Inspector de pasaje.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 635
Puntillos máx.
El parámetro “Puntillos máx.” afecta a la visualización rítmica de las notas con puntillo (cuya lon-
gitud es una vez y media la longitud de las notas sin puntillo equivalentes) puesto que controla
el número máximo de puntillos que pueden mostrarse. Esto hace que la visualización de estas
notas sea menos precisa desde el punto de vista del metrónomo, pero hace más legible la parti-
tura. El valor del parámetro “Puntillos máx.” es 1 por omisión.
Notas con puntillo no deseadas o silencios, pueden cambiarse insertando silencios de usuario
(que permanecen invisibles si son notas). Consulte Utilizar n-sillos para anular la cuantización de
visualización en la página 604 para obtener información sobre cómo cambiar el modo de visuali-
zación de las notas con ligadura).
Ajustar el número máximo de puntillos
En el Inspector de pasaje, realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre el valor de “Puntillos máx.” hacia arriba o hacia abajo.
m Haga doble clic en el valor de “Puntillos máx.” e introduzca un valor nuevo.
Partitura
El parámetro Partitura del inspector de pasajes controla si la pista seleccionada se muestra en la
partitura. Si la casilla Partitura está desactivada, la pista seleccionada no se mostrará en la par-
titura. De esta forma, puede impedir que determinadas pistas se muestren en la partitura (por
ejemplo, aquellas que solo contienen eventos MIDI que no pueden mostrarse en la partitura,
como datos de controlador o de SysEx).
Excluir las pistas seleccionadas de la visualización de partitura
m En el Inspector de pasaje, desactive la casilla Partitura.
Es posible que tenga que hacer clic en el triángulo desplegable Más para ver la casilla Partitura.
Active la casilla Partitura para que las pistas aparezcan en la visualización de partitura.
Editar parámetros por omisión para nuevos pasajes
Los nuevos pasajes MIDI creados mediante grabación, o con la herramienta Lápiz, incluyen un
conjunto de parámetros de pasaje (y parámetros de evento) por omisión. Puede ver y editar
estos ajustes por omisión cuando no hay ningún pentagrama (ningún pasaje) seleccionado en el
Editor de partituras. Estos ajustes por omisión permanecerán así hasta que cierre Logic Pro, pero
pueden modicarse en cualquier momento.
Puede editar los parámetros de pasaje (y de evento) por omisión, excepto el parámetro “Estilo
de pentagrama, que es independiente para cada pista y se ajusta en la línea inferior del inspec-
tor de pistas. Después de editar los ajustes por omisión, todos los pasajes nuevos utilizarán los
nuevos ajustes por omisión. Si Cuantizar se ajusta en “por omisión, el ajuste de visualización de
cuantización de los nuevos pasajes grabados o creados se corresponderá con el valor de división
mostrado en la pantalla LCD.
Editar valores por omisión de parámetros de pasaje y evento
1 Haga clic en un área vacía del fondo del Editor de partituras (de modo que no se seleccione
ningún pasaje).
2 Edite cualquiera de los valores de los parámetros en el Inspector de pasaje (excepto el parámetro
Estilo) o en el Inspector de eventos.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 636
Trabajar con estilos de pentagrama
Introducción a los estilos de pentagrama
El uso de estilos de pentagrama le permite controlar la visualización de claves, silencios, plicas,
ligaduras y barras, cambiar la transposición mostrada y ajustar el tamaño de pentagrama y el
espacio entre pentagramas. Puede seleccionar una gran variedad de estilos de pentagrama pre-
denidos o personalizar y crear sus propios estilos de pentagrama para utilizarlos en sus parti-
turas. Los estilos de pentagrama afectan a la visualización de la partitura, pero no tienen ningún
efecto sobre la reproducción MIDI.
Los estilos de pentagrama se guardan como parte del proyecto, por lo que puede utilizar distin-
tos estilos de pentagrama en distintos proyectos. Puede importar en otros proyectos estilos de
pentagrama de uso común para acelerar su ujo de trabajo.
Puede asignar estilos de pentagrama en el inspector de pasajes y editar estilos de pentagrama
en la ventana “Estilo de pentagrama.
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, es posible asignar estilos de pentagrama a las pistas del proyecto, así como editar esti-
los de pentagrama.
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura, también es
posible asignar estilos a pasajes individuales.
Consejo: Cree una plantilla de proyecto con estilos de pentagrama y otros ajustes de parti-
tura que utilice con frecuencia, de modo que todos ellos estén disponibles cuando inicie un
proyecto nuevo.
Asignar estilos de pentagrama a las pistas
Se puede asignar un estilo diferente de pentagrama a cada pista de la partitura. Cambiar los esti-
los de pentagrama le permite controlar la visualización de pentagramas individuales en la parti-
tura y crear con rapidez partes para instrumentos transportados.
Cada pista tiene un estilo de pentagrama diferente, que se muestra en el menú desplegable
“Estilo pentagrama en el inspector de pasajes. Cuando empiece a trabajar en un proyecto nuevo,
o cree una plantilla de proyecto, podrá cambiar este ajuste para las pistas que vayan a utilizar un
estilo de pentagrama especíco, de modo que los pasajes grabados en estas pistas se muestran
con el estilo de pentagrama adecuado sin que tenga que realizar más ediciones.
Si selecciona “Estilo automático” en el menú desplegable “Estilo pentagrama”, se asignará a la
pista un estilo de pentagrama que se ajuste al intervalo de notas de los pasajes de la pista. Por
ejemplo, si los pasajes constan de notas tocadas por debajo del Do central, se asignará a la pista
el estilo de pentagrama Bajo. A las partes a dos manos (con notas tanto por encima como por
debajo del Do central) se les asigna el estilo de pentagrama Piano.
Nota: “Estilo automático solo puede seleccionarse en el inspector de pasajes, y no aparece en la
lista “Estilos de pentagrama del inspector de pasajes del editor de partituras.
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, es posible asignar estilos de pentagrama a las pistas del proyecto, así como editar esti-
los de pentagrama.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 637
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible asignar estilos de pentagrama tanto a pasajes MIDI individuales como a
pistas, lo que le permite utilizar varios estilos en un mismo pentagrama. Esto puede utilizarse
para alternar entre fragmentos completamente escritos y fragmentos “improvisados que sola-
mente utilicen barras rítmicas y símbolos de acorde, por ejemplo.
Asignar un estilo de pentagrama a una pista
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el pentagrama en el editor de partituras y, a continuación, seleccione un estilo de
pentagrama en el menú desplegable “Estilo de partitura del inspector de pasajes.
Puede seleccionar varias pistas y asignar el mismo estilo de pentagrama a todas las
pistas seleccionadas.
m En la visualización lineal, haga clic en la clave del pentagrama y seleccione un estilo de penta-
grama en el menú de función rápida.
Ajustar la pista para determinar automáticamente el estilo de pentagrama
1 En el área Pistas, seleccione una o varias pistas.
2 En el inspector de pasajes, seleccione Estilo pentagrama > Estilo automático.
Asignar un estilo de pentagrama a un pasaje MIDI seleccionado
m Seleccione el pasaje en el editor de partituras y, a continuación, seleccione un estilo de penta-
grama en el menú desplegable “Estilo de pentagrama del inspector de pasajes.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 638
Ventana “Estilo de pentagrama
Vea y edite parámetros de estilo de pentagrama en la ventana “Estilos de pentagrama. En la
parte superior de la ventana se muestra una lista de estilos de pentagrama disponibles, con una
representación visual del estilo de pentagrama seleccionado. En la parte inferior se muestran los
pentagramas utilizados para el estilo de pentagrama seleccionado, con parámetros para cada
pentagrama. Las voces utilizadas para cada pentagrama se muestran a la derecha.
Menu bar
Style overview
Staff parameters Voice parameters Assign parameters
Entre los principales elementos de la ventana se incluyen los siguientes:
Barra de menús: contiene los menús Nuevo, Edición y Vista, y los botones de visualización para
mostrar y ocultar distintas partes de la ventana “Estilos de pentagrama”.
Vista general de estilo: muestra una lista de estilos de pentagrama disponibles junto con el tipo,
número de voces y otros parámetros para cada estilo de pentagrama de la lista, así como una
representación gráca del estilo seleccionado que se actualiza para reejar las ediciones reali-
zadas en el estilo.
Parámetros de pentagrama: muestra los parámetros de cada pentagrama en el estilo de penta-
grama seleccionado. Los parámetros de cada pentagrama se muestran como una la.
Parámetros de voz: muestra los parámetros para las voces independientes. Los parámetros de
cada voz se muestran como una la. Cada voz puede mostrarse como un pasaje polifónico y
rítmicamente independiente de la música. Una voz puede constar de tantas notas simultáneas
(acordes) como sean necesarias.
Parámetros de asignación: muestra los parámetros para asignar notas a distintas voces. Cada
pentagrama puede contener hasta 16 voces independientes, pero cada voz solo puede mos-
trarse en un pentagrama. (Como consecuencia de ello, un estilo de pentagrama debe contener
al menos tantas voces como pentagramas.)
Puede mostrar la ventana “Estilo de pentagrama entera, o mostrar únicamente parte de ella, uti-
lizando los botones de visualización del lado derecho de la barra de menús.
Abrir la ventana “Estilos de pentagrama
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Layout > “Estilos de pentagrama (o utilice el comando de teclado “Mostrar/ocultar
ventana ‘Estilo de pentagrama’”).
m Haga doble clic en un pentagrama en la partitura.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 639
Cambiar la visualización de la ventana “Estilos de pentagrama
Realice una de las siguientes operaciones:
m Para mostrar únicamente la vista general de estilo (parte superior de la ventana): haga clic en el
botón de visualización izquierdo.
m Para mostrar el contenido completo (ambas partes) de la ventana: haga clic en el botón de
visualización central.
m Para mostrar únicamente los parámetros de pentagrama y voz (parte inferior de la ventana): haga
clic en el botón de visualización derecho.
Crear y duplicar estilos de pentagrama
En la ventana “Estilo de pentagrama, puede crear nuevos estilos de pentagrama, o duplicar un
estilo existente a n de utilizarlo como punto de partida para uno nuevo.
Crear un estilo de pentagrama único
1 Seleccione Nuevo > Estilo de pentagrama único.
2 En la ventana “Estilos de pentagrama, edite los parámetros del nuevo estilo de pentagrama.
Crear un estilo de pentagrama doble
1 Seleccione Nuevo > Estilo de pentagrama doble.
2 En la ventana “Estilos de pentagrama, edite los parámetros del nuevo estilo de pentagrama.
Duplicar un estilo de pentagrama
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Nuevo > Duplicar estilo.
m Con la tecla Opción pulsada, arrastre un estilo de pentagrama hacia arriba o hacia abajo en la
vista general de estilo.
Editar estilos de pentagrama
En la ventana “Estilo de pentagrama, puede editar diversos parámetros de estilo de pentagrama.
En la vista general de estilo, puede editar los parámetros de tipo, tamaño, transposición e inter-
valo del estilo.
Editar los parámetros de estilo de pentagrama
En la vista general de estilo, realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 640
m Para cambiar el nombre de un estilo de pentagrama: haga doble clic en el nombre e introduzca un
nombre nuevo.
m Para seleccionar un tipo de estilo de pentagrama distinto: haga clic y mantenga pulsado el ratón en
el tipo y, a continuación, seleccione un tipo distinto en el menú desplegable.
m Para cambiar el tamaño: arrastre el valor de tamaño hacia arriba o hacia abajo.
En el caso de estilos de pentagrama con varios pentagramas, el valor de tamaño mostrará “–” si el
tamaño de los pentagramas no coincide.
m Para cambiar la transposición: haga clic y mantenga pulsado el ratón en el valor de transposición
y, a continuación, seleccione un valor distinto en el menú desplegable.
En el caso de estilos de pentagrama con varios pentagramas, el valor de transposición mostrará
“–” si los pentagramas tienen distintos valores de transposición.
m Para cambiar el intervalo de notas: arrastre los valores Baja y Alta hacia arriba o hacia abajo.
m Para ajustar el aspecto de los corchetes y líneas de compás: Este parámetro solo se puede editar
en el caso de estilos con múltiples pentagramas: le permite determinar qué pentagramas están
unidos por corchetes (hay dos tipos de corchete disponibles) o conectados por líneas de compás
(solo al comienzo de cada línea de pentagrama o en todas las líneas de compás).
Si un estilo de pentagrama consta de más de dos pentagramas, los corchetes y las líneas de
compás se podrán ajustar de manera que conecten solamente ciertas partes del estilo de penta-
grama global; es decir, podrán interrumpirse entre pentagramas. Si desea eliminar toda conexión,
sujete el símbolo por su extremo inferior y arrástrelo hacia arriba hasta que desaparezca.
El valor de voces en la vista general de estilo viene determinado por el número de voces del
estilo de pentagrama. Este valor puede modicarse en la sección de parámetros de Voz, pero no
en la vista general de estilo.
Editar los parámetros de pentagrama, voz y asignación para un estilo de
pentagrama
Una vez ajustado el número de voces y pentagramas de un estilo de pentagrama, es posible
editar los parámetros de pentagrama y voz del estilo de pentagrama seleccionado en la parte
inferior de la ventana “Estilo de pentagrama, y editar parámetros de asignación para cada voz de
un estilo de pentagrama. Cuando cambie un estilo de pentagrama, todas las pistas que utilicen
dicho estilo de pentagrama se verán afectadas.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 641
Puede editar los siguientes parámetros de pentagrama, voz y asignación en la ventana “Estilo de
pentagrama”:
Para todos los pentagramas: seleccione la clave, muestre u oculte la armadura y ajuste la distan-
cia con los pentagramas contiguos (superior e inferior), el tamaño del pentagrama, el número
de voces del pentagrama y la transposición en la visualización.
Para estilos de pentagrama múltiple polifónicos: edite la conguración de los corchetes y las
líneas de compás que conectan los pentagramas.
Para cada voz: controle la visualización de los silencios, la dirección de las plicas, la dirección de
las ligaduras, la dirección de los corchetes y los números de los n-sillos, el barrado, el color de
las notas y el tipo de cabeza de las notas.
Parámetros de asignación para cada voz: ajuste la asignación de canal MIDI y la denición de un
tono como punto de división, para separar las distintas voces.
Editar los parámetros de pentagrama para el estilo de pentagrama seleccionado
En la sección Pentagrama de la ventana “Estilos de pentagrama, realice cualquiera de las siguien-
tes operaciones:
m Cambiar la clave: seleccione una clave en el menú desplegable Clave. Además de las claves están-
dar, tiene a su disposición otras opciones:
Percusión.0 a Percusión.8: pentagramas desde 0 hasta 8 líneas y una clave de percusión neu-
tral. La relación entre los tonos de nota MIDI y la línea superior de todos los pentagramas se
corresponde con la línea superior de una clave de bajo normal (A2). En estos pentagramas
de percusión no se muestran alteraciones. Percusión.0 también omite las líneas adicionales. A
menudo, estas claves se utilizan en estilos de percusión asociados, donde la posición vertical
de una nota del pentagrama no se corresponde con el tono, sino que depende de los dife-
rentes parámetros de asociación de percusión. Consulte Utilizar la notación de percusión con
estilos de pentagrama asociados en la página 649 para obtener más información acerca de los
estilos de percusión asociados.
sin clave.0” a “sin clave.8”: como los pentagramas Percusión.0 a Percusión.8, pero sin clave.
Tablatura guitarra” y Tablatura bajo”: doce opciones diferentes para mostrar notas como tabla-
tura para guitarra o bajo. Los conjuntos de anación de tablatura se denen y editan en la
ventana Tablatura (Diseño > Tablatura guitarra).
m Mostrar u ocultar la armadura: active la casilla Tonalidad para el pentagrama.
Si la casilla Tonalidad no está activada, el pentagrama se mostrará sin armadura. Las alteraciones
se colocan directamente junto a todas las notas afectadas. Esto puede utilizarse, por ejemplo,
para las partes traspuestas de corno francés, que en ocasiones se escriben sin armadura.
m Cambiar la distancia con los pentagramas contiguos: arrastre los valores de espacio superior e
inferior hacia arriba o hacia abajo. El valor superior controla el espacio sobre los pentagramas y el
valor inferior controla el espacio bajo los pentagramas. Para los pentagramas superior e inferior
de una partitura completa, controla los márgenes de página.
Consejo: También se puede cambiar la distancia vertical sobre el pentagrama directamente en
la partitura, arrastrando el pentagrama arriba o abajo desde la clave. Además, puede editar la
distancia bajo el pentagrama en la partitura, pero solo para el pentagrama inferior de la visualiza-
ción de partitura (o para un solo pentagrama). La línea inferior de la visualización de partitura se
arrastra con el puntero.
m Cambiar el tamaño del pentagrama: arrastre el valor de tamaño hacia arriba o hacia abajo.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 642
El parámetro Tamaño ajusta el tamaño del pentagrama y de las notas y símbolos que se mues-
tran en el pentagrama (incluidos ligados y ligaduras). Hay 16 tamaños disponibles (0-15). A conti-
nuación le damos algunas recomendaciones sobre el tamaño:
Para partes de instrumentos y melodías normales, use tamaño 7 u 8.
El tamaño de pentagrama a usar con partituras completas depende del número de pentagra-
mas en la partitura, y del tamaño y formato del papel utilizado. Si emplea tamaño A4: orquesta
completa: 2, big band: 3, quinteto de viento: 4.
Nota: El tamaño de todos los pentagramas de un conjunto de partituras también se puede
modicar con el parámetro Escala de la ventana “Conjuntos de partituras”. (Consulte Introducción
a los conjuntos de partituras en la página 652.) Esto posibilita el uso de un mismo tamaño para
la partitura completa y para las partes de una pieza.
m Cambiar la transposición en la visualización: arrastre el valor de transposición hacia arriba o hacia
abajo en semitonos.
La transposición en la visualización no afecta a la reproducción de las notas, sino que afecta úni-
camente a su aspecto en la partitura. Si un pentagrama contiene símbolos de acorde, estos tam-
bién serán transpuestos. Si está activado el ajuste de proyecto Transición automática de teclas
(lo está por omisión) en el panel “Claves y compases, también se transportarán las armaduras.
Editar los parámetros de voz para el estilo de pentagrama seleccionado
En la sección Voz de la ventana “Estilos de pentagrama”, realice cualquiera de las siguientes
operaciones:
m Cambiar el modo en que deben mostrarse los silencios: seleccione un valor en el menú desplegable
Silencio. La visualización automática de silencios se puede desactivar (seleccionado Ocultar) o se
puede ajustar para que se muestren barras en vez de silencios (seleccionando Barra). Esto resulta
útil en las secciones rítmicas y los solos improvisados. En este caso, el número de barras por
compás viene determinado por el nominador del compás (4 barras en 4/4, 6 barras en 6/8, etcé-
tera). Se seguirán mostrando las notas y símbolos insertados, pero los silencios automáticos solo
se mostrarán si son menores que un tiempo. Si es preciso, puede insertar manualmente silencios
de usuario para reemplazar barras concretas.
m Ajustar la dirección de la plica: seleccione un valor en el menú desplegable Plica. El ajuste por omi-
sión es Auto. Arriba o Abajo obligan a todas las plicas, independientemente de su tono, a adoptar
la dirección correspondiente. Ocultar hace invisibles todas las plicas (así como los barrados y
corchetes).
m Ajustar la posición de la plica: seleccione un valor en el menú desplegable “Pos. plica”.
m Ajustar la dirección vertical de las ligaduras: seleccione un valor en el menú desplegable
Ligadura. El ajuste por omisión es Auto. Arriba o Abajo obligan a todas las ligaduras a adoptar la
dirección correspondiente.
m Ajustar la dirección de los corchetes y los números de los n-sillos: seleccione un valor en el menú
desplegable N-sillo. El ajuste por omisión es Auto. Arriba o Abajo obligan a todos los corchetes y
números de n-sillo a adoptar la dirección correspondiente. Ocultar impide la visualización auto-
mática de los corchetes y números de tresillos. En esta situación, los números seguirán viéndose
con su corchete en la pantalla para permitir la edición de los tresillos. Sin embargo, ni los corche-
tes ni los números aparecerán en la página impresa.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 643
Aunque ajuste este parámetro a Ocultar, es posible hacer visibles tresillos concretos: haga doble
clic en el número entre corchetes (3) para abrir un cuadro de diálogo de n-sillo. Si cierra este
cuadro de diálogo haciendo clic en Aceptar, el tresillo mostrado se convertirá automáticamente
en un tresillo forzoso y se visualizará de acuerdo con los parámetros ajustados en el cuadro
de diálogo.
m Ajustar el aspecto del barrado: seleccione un valor en el menú desplegable Barrado. El ajuste por
omisión de Inclinación permite barrados inclinados. Hor. solo permite barrados horizontales.
Vocal impide la visualización de barrados, como es habitual en las partes vocales clásicas, en las
que las notas solo se muestran con corchetes.
m Ajustar el color de las notas: seleccione un valor en la paleta emergente Color. Las opciones de
color son Negro (“---”), Tono, Velocidad y los 16 colores de la paleta de colores. (Consulte Ajustes
de Colores en la página 844.)
Estos ajustes solo afectan a los pasajes si el ítem Visualización > Colores > Normal está seleccio-
nado en el editor de partituras (el ajuste por omisión).
m Ajustar el aspecto de las cabezas de nota: seleccione un valor en el menú desplegable Cabeza.
Puede visualizar las cabezas de nota en el modo normal, mostrar los nombres de nota o dedo, u
ocultar las cabezas de nota.
Los parámetros “Pos. plica” y Color estarán disponibles cuando esté seleccionada la opción
“Otras opciones de partitura en el panel de preferencias Avanzado.
Editar los parámetros de asignación para el estilo de pentagrama seleccionado
En la sección Asignar de la ventana “Estilos de pentagrama, realice cualquiera de las siguientes
operaciones:
m Ajustar la asignación de canal MIDI para una voz: arrastre el valor de canal hacia arriba o
hacia abajo.
m Ajustar el punto de división entre las voces: arrastre el valor de la división hacia arriba o hacia abajo.
Para obtener información completa sobre los parámetros Canal y Div. de la ventana “Estilos de
pentagrama, consulte Asignar notas a voces y pentagramas en la página 645
Añadir y eliminar pentagramas o voces
Puede añadir pentagramas a un estilo de pentagrama, lo que le permite crear un estilo de dos
pentagramas para piano a partir de un estilo de pentagrama único.
Un pentagrama puede mostrar varias líneas melódicas independientes, que se denominan voces.
Algunos estilos de pentagrama predenidos muestran una única voz, mientras que otros pueden
mostrar varias voces (estos se denominan polifónicos). Puede seleccionar estilos de pentagrama
polifónicos para mostrar varias voces (para coros o instrumentos polifónicos), y puede añadir
voces a un estilo de pentagrama para mostrar líneas independientes. En teoría, un estilo de pen-
tagrama puede mostrar hasta 16 voces independientes (pero podría ser ilegible).
También puede duplicar pentagramas o voces.
Añadir un pentagrama a un estilo de pentagrama
m Haga clic en el botón Añadir pentagrama (+) en la sección Pentagrama de la ventana “Estilos de
pentagrama.
Se añadirá un pentagrama nuevo debajo del pentagrama seleccionado. Si no hay ningún pen-
tagrama seleccionado, el pentagrama se añadirá encima del primer pentagrama (superior) del
estilo de pentagrama.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 644
Añadir una voz a un estilo de pentagrama
m Haga clic en el botón Añadir voz” (+) en la sección Voz de la ventana “Estilos de pentagrama.
Se añadirá una voz nueva debajo de la voz seleccionada. Si no hay ninguna voz seleccionada, la
voz se añadirá encima de la primera voz (superior) del pentagrama. Si hay un pentagrama selec-
cionado, la voz se añadirá encima de la primera voz (superior) del pentagrama.
Eliminar una voz o pentagrama de un estilo de pentagrama
m Seleccione la voz o el pentagrama en la ventana “Estilos de pentagrama y pulse Suprimir (o
seleccione Edición > Eliminar).
Cuando se elimina un pentagrama, se eliminan todas las voces del pentagrama.
Cada pentagrama se representa mediante un número de identicación. Los números de identi-
cación se asignan automáticamente y no pueden modicarse.
Copiar y pegar pentagramas o voces
En la ventana “Estilo de pentagrama, puede copiar y pegar pentagramas en un estilo de penta-
grama, así como copiar y pegar voces en un pentagrama.
Copiar y pegar pentagramas en un estilo de pentagrama
1 En la sección Pentagrama de la ventana “Estilo de pentagrama, seleccione el pentagrama.
2 Seleccione Edición > Copiar en la barra de menús de la ventana “Estilo de pentagrama (o pulse
Comando + C).
3 Seleccione Edición > Pegar en la barra de menús de la ventana “Estilo de pentagrama” (o pulse
Comando + V).
El pentagrama copiado se pegará encima del pentagrama seleccionado. Si no hay ningún penta-
grama seleccionado, el pentagrama copiado se pegará debajo del último pentagrama (inferior)
del estilo de pentagrama.
Copiar y pegar voces en un pentagrama
1 En la sección Voz de la ventana “Estilo de pentagrama”, seleccione la voz.
2 Seleccione Edición > Copiar en la barra de menús de la ventana “Estilo de pentagrama (o pulse
Comando + C).
3 Seleccione Edición > Pegar en la barra de menús de la ventana “Estilo de pentagrama” (o pulse
Comando + V).
La voz copiada se pegará encima de la voz seleccionada. Si no hay ninguna voz seleccionada,
la voz copiada se pegará debajo de la última voz (inferior) del pentagrama. Si está selec-
cionado otro pentagrama, la voz copiada se pegará debajo de la última voz (inferior) del
pentagrama seleccionado.
Copiar estilos de pentagrama entre proyectos
Puede copiar estilos de pentagramas que utilice mucho en otros proyectos. Puede impor-
tar todos los estilos de pentagrama de otro proyecto, o copiar únicamente los estilos de
pentagrama seleccionados.
Importar todos los estilos de pentagrama de otro proyecto
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Importar ajustes del proyecto.
Haga clic en el botón Exploradores de la barra de controles y, a continuación, haga clic en
Todos los archivos.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 645
2 Navegue hasta el archivo de proyecto, selecciónelo y haga clic en el botón Importar.
Nota: Si accede a los ajustes desde el Navegador de todos los archivos, también tendrá
que hacer clic en el botón “Importar ajustes”, que se mostrará después de hacer clic en el
botón Importar.
3 En la ventana Ajustes de importación”, active la casilla “Estilos de pentagrama (y anule la
selección de todos los demás ajustes que no desee importar) y, a continuación, haga clic en el
botón Importar.
Todos los estilos de pentagrama del otro proyecto se importarán en el proyecto actual.
Copiar los estilos de pentagrama seleccionados de otro proyecto
1 En el proyecto que contenga los estilos de pentagrama que desea copiar, abra la ventana “Estilos
de pentagrama. (Se mostrará la vista Único.)
2 Haga doble clic en el espacio situado bajo los parámetros de estilo de pentagrama para mostrar
un listado de todos los estilos de pentagrama.
3 Seleccione los estilos de pentagrama que desee copiar y, a continuación, seleccione Edición >
Copiar (o pulse Comando + C).
4 Abra la ventana “Estilos de pentagrama en el proyecto de destino y seleccione Edición > Pegar
(o pulse Comando + V).
Nota: Si copia un pasaje MIDI de un proyecto a otro, y el estilo de pentagrama empleado en el
pasaje MIDI original no existe en el archivo del proyecto de destino, el estilo es copiado automá-
ticamente junto con el pasaje MIDI.
Eliminar estilos de pentagrama
Puede eliminar estilos de pentagrama de la ventana “Estilos de pentagrama tanto en la vista
única como en la vista de lista. En la vista de lista puede seleccionar y eliminar varios estilos de
pentagrama al mismo tiempo.
Eliminar el estilo de pentagrama actual en la vista única
m Seleccione Nuevo > Eliminar estilo.
Eliminar varios estilos de pentagrama en vista de lista
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en los estilos de pentagrama que desea eliminar y, a
continuación, seleccione Edición > Eliminar (o pulse la tecla Suprimir).
Consejo: en vista Lista puede usar el comando Editar > “Seleccionar no utilizados” para seleccio-
nar todos los estilos de pentagrama que en ese momento no estén asignados a ningún pasaje o
instrumentos de pista en el proyecto.
Asignar notas a voces y pentagramas
Para estilos de pentagrama con muchos pentagramas o voces, puede controlar en qué penta-
grama o voz se muestra una nota. Puede asignar notas a voces deniendo un punto de división
jo o asignando cada voz a un canal MIDI independiente.
Cuando utilice un punto de división para separar voces, dicho punto de división y todas las notas
situadas por encima de él se mostrarán en la voz superior, mientras que todas las notas situadas
por debajo del punto de división se mostrarán en la voz inferior. Esto resulta de gran utilidad
cuando hay una división clara de tono entre las dos voces; por ejemplo, en un estilo de penta-
grama de piano cuando cada mano toca en una sola clave (Sol o Fa).
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 646
En casos donde la división entre las voces debe ser más exible, puede separar las voces asig-
nando a cada voz un canal MIDI diferente. Esto permite que las voces se crucen pero sigan
mostrándose de forma independiente. Las notas que no están asignadas a ningún canal MIDI
no se muestran, lo que le permite "ocultar notas de la visualización (como partes improvisadas
o trinos, por ejemplo). Esto no afecta a la reproducción, sino únicamente a la visualización de las
notas en la partitura (porque el canal de reproducción viene determinado por el ajuste del ins-
pector de pistas).
Si graba voces polifónicas por separado en tiempo real, puede ajustar su teclado o controlador
MIDI en el canal MIDI apropiado para cada voz al grabar, lo que le ahorra tener que editar poste-
riormente los canales.
Puede dividir las notas automáticamente entre dos voces usando la preferencia de partitura
“División automática de notas en estilos de acorde multipentagrama. Activando esta preferencia,
las notas que toque utilizando un estilo de pentagrama polifónico se asignarán automática-
mente a canales MIDI que coincidan con las asignaciones de voces del estilo de pentagrama. Las
notas en el punto de división y por encima son asignadas al canal de la primera voz. Las notas
con un tono inferior se asignan a la segunda voz del canal. Esto crea una asignación de voces
válida, que puede editar posteriormente.
Utilizando la herramienta “Separación voces”, puede trazar una línea de separación entre las notas
de un pentagrama para asignárselas a los canales MIDI predenidos de las voces.
Voice Separation tool
Separar voces por un punto de división
m Seleccione un tono de nota para la voz en la columna División de la ventana “Estilo de
pentagrama.
Separar voces por canal MIDI
m Asigne un canal MIDI a cada voz en la columna Canal de la ventana “Estilos de pentagrama.
Cuando se usan canales MIDI para asignar notas a pentagramas o voces:
Puede editar el canal MIDI del mismo modo que todos los demás eventos: seleccionando los
eventos y cambiando el canal MIDI en el Inspector de eventos o en la Lista de eventos.
Puede cambiar rápidamente el canal MIDI de los eventos de nota seleccionados con los
comandos de teclado “Canal evento +1” y “Canal evento -1”. Estos comandos son muy útiles
cuando se combinan con los comandos de teclado “Seleccionar el pasaje/evento siguiente, o
jar el n de marquesina en el transitorio siguiente” y Seleccionar el pasaje/evento anterior, o
jar el n de marquesina en el transitorio anterior, que le permiten desplazar la selección de
una nota a otra.
También puede usar algunas funciones del Editor de partituras diseñadas para acelerar el pro-
ceso de cambio de los ajustes de canales MIDI de cada nota, y así asignarlos a las voces especí-
cas; entre ellas se incluyen la preferencia “División automática y la herramienta “Separ-
ación voces.
Dividir pasajes previamente grabados por canal MIDI
1 Seleccione el pasaje.
2 Seleccione Funciones > Eventos de nota > Asignar canales MIDI según la división de la partitura
en la barra de menús del editor de partituras (o utilice el comando de teclado correspondiente).
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 647
Las notas del pasaje se asignarán a las voces del estilo de pentagrama, según las preferencias de
división automática de tono establecidas en Partitura.
Asignar notas a canales MIDI utilizando la herramienta “Separación voces”
1 Seleccione la herramienta “Separación voces” y trace una línea (entre las notas) en el lugar por el
que desee separarlas.
Las notas bajo la línea son movidas al canal MIDI bajo su actual asignación.
2 Si comete un error, mueva el puntero ligeramente hacia la izquierda.
La línea de separación a la derecha de la herramienta se borrará para que pueda intentarlo
de nuevo.
Añadir notas a un estilo de pentagrama polifónico
Puede expandir las partes polifónicas, de modo que todas las voces se muestren en pentagramas
diferentes, independientemente de los ajustes de estilo de pentagrama. (Otros parámetros de
voz seguirán siendo válidos.) Esto ayuda a añadir notas utilizando el puntero.
Si añade una nota a un estilo de pentagrama que utilice canales MIDI para separar las voces, se
asignará automáticamente al canal MIDI correspondiente (del pentagrama al que añada la nota).
Cuando haya terminado de añadir notas, desactive el ajuste “Expandir polifonía para que todas
las voces se muestren correctamente en un pentagrama.
Si añade notas a un pentagrama polifónico sin activar el ajuste “Expandir polifonía, las notas se
asignarán al canal MIDI ajustado en “Insertar ajustes por omisión del Inspector de eventos (pero
solo si ese canal lo utiliza alguna de las voces del pentagrama).
Mostrar partes polifónicas en pentagramas independientes
m Seleccione Visualización > Expandir polifonía en la barra de menús del editor de partituras (o
utilice el comando de teclado correspondiente).
Cambiar la asignación de pentagrama de los símbolos de la partitura
Además de las notas, la mayoría de los demás símbolos de la partitura pueden asignarse a
un pentagrama en particular en un estilo de pentagrama de varios pentagramas. El inspec-
tor de eventos incluye un parámetro Pentagrama donde puede ajustar el pentagrama para
estos símbolos.
Cambiar el pentagrama para un símbolo de la partitura
1 Seleccione el símbolo en la partitura.
Es posible que tenga que utilizar la herramienta Layout para seleccionar el símbolo.
2 En el Inspector de eventos, arrastre el número de Pentagrama hacia arriba o hacia abajo a n de
cambiar el pentagrama para el símbolo seleccionado.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 648
Barrar notas entre pentagramas
La música para instrumentos de teclado, y otros instrumentos que se escriben en varios penta-
gramas, puede contener pasajes en los que las notas de distintos pentagramas (tocadas por las
manos izquierda y derecha, por ejemplo) estén conectadas por un barrado para aclarar que la
frase musical continúa a través de los pentagramas.
En el Editor de partituras, solo las notas que pertenecen a la misma voz pueden conectarse con
barrados. Por omisión, todas las notas de una misma voz se muestran normalmente en el mismo
pentagrama. Con los comandos de asignación de pentagrama del editor de partituras, puede
mostrar las notas de una misma voz en distintos pentagramas.
En la siguiente imagen, por ejemplo, se muestra una sección de piano con el estilo de penta-
grama Piano, que consta de dos canales MIDI (1 y 2). Las notas del pentagrama superior pertene-
cen a la voz uno (canal MIDI 1). Las notas del pentagrama inferior pertenecen a la voz dos
(canal MIDI 2).
Con los comandos de asignación de voz/pentagrama del menú Funciones del editor de partitu-
ras, puede colocar las notas de la mano derecha que caigan por debajo del Do central en el pen-
tagrama bajo, pero conservando el barrado.
Antes de utilizar los comandos de asignación de voz/pentagrama, asegúrese de que todas las
notas que desee conectar con barrados utilicen el mismo canal MIDI (y todas las notas que desee
que aparezcan en el otro pentagrama, no conectadas por barrados, utilicen otro canal MIDI).
Seleccione las notas de una en una y visualice sus asignaciones de canal MIDI en el inspector
de eventos.
Barrar notas entre distintos pentagramas
1 Si es necesario, cambie la asignación de voz de las notas que desee conectar con barrados reali-
zando una de las siguientes operaciones:
Dibuje una línea bajo las notas con la herramienta “Separación voces.
Seleccione todas las notas y, en el inspector de eventos, cambie su canal MIDI para que coin-
cida con el de la voz superior.
Las notas se mostrarán en el pentagrama superior, posiblemente con varias líneas adicionales.
2 Seleccione las notas que desee conectar con un barrado y, a continuación, seleccione
Funciones > Atributos de nota > Barrados > “Barrar seleccionado en la barra de menús del editor
de partituras, o utilice el comando de teclado correspondiente.
3 Seleccione las notas que desee que se muestren en el pentagrama inferior y, a continuación,
seleccione Funciones > Atributos de nota > Asignación voz/pentagrama > “Pentagrama debajo
de voz” (o utilice el comando de teclado correspondiente).
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 649
Las notas seleccionadas se moverán al pentagrama inferior, pero seguirán formando parte de la
voz superior.
Y a la inversa, si las notas continúan por encima del pentagrama bajo, con líneas adicionales,
debería seguir el procedimiento contrario: asignar todas las notas a la voz inferior y después
mover algunas notas al pentagrama superior seleccionando Atributos de nota” > Asignación
voz/pentagrama > “Pentagrama por encima voz” en la barra de menús del editor de partituras.
4 Para mostrar todas las notas seleccionadas en su pentagrama original, seleccione Atributos de
nota > Asignación voz/pentagrama > “Pentagrama por omisión en la barra de menús del editor
de partituras.
Nota: Por omisión, los silencios se muestran conforme a los ajustes de Silencio del estilo de
pentagrama. Sin embargo, en el ejemplo descrito anteriormente de barrados entre varios penta-
gramas, la mayoría de las notas (o todas) pertenecen a la voz del pentagrama superior y el pen-
tagrama inferior contiene silencios, algunos incluso en posiciones ocupadas por notas. Para evitar
que esta situación se produzca, seleccione un estilo de pentagrama que tenga la visualización
automática de silencios desactivada para la voz del pentagrama inferior y, a continuación, añada
silencios manualmente desde la caja de componentes.
Utilizar la notación de percusión con estilos de pentagrama asociados
En pasajes MIDI asignados a instrumentos de percusión, cada nota MIDI suele accionar un sonido
diferente. Cuando se visualizan con un estilo de pentagrama normal, las notas no muestran
relación aparente con los sonidos que se escuchan. Puede mostrar estos pasajes como partes de
percusión legibles (con cabezas de nota especiales para percusión) utilizando instrumentos aso-
ciados y estilos de pentagrama asociados.
Cuando está seleccionada la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, es posible crear y editar estilos de pentagrama asociados. Los estilos de pentagrama
asociados le permiten asignar voces individuales a grupos de percusión, que usan unas formas
de cabeza especícas de percusión para visualizar los eventos de nota. Se pueden denir las
formas respectivas de cabeza de nota de percusión en una ventana “Instrumento asociado.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 650
El mejor modo de crear notación de percusión para un pasaje existente consiste en abrir el Editor
de partituras para visualizar el pasaje MIDI y abrir también la ventana “Instrumento asociado y
la ventana “Estilos de pentagrama. De este modo podrá ver directamente cómo los cambios de
parámetro afectan a la visualización de la partitura.
Antes de denir los detalles de un estilo de pentagrama asociado, debería ajustar todos los
grupos de percusión, formas de cabeza de nota y parámetros de posición relativa de nota en la
ventana “Instrumento asociado.
Crear un estilo de pentagrama asociado para notación de percusión
1 Cree un instrumento asociado en el Entorno y, a continuación, haga doble clic en su icono.
Para obtener información detallada acerca de la creación de instrumentos asociados, consulte
Introducción a los objetos instrumento asociados en la página 727.
Se abrirá la ventana “Instrumento asociado”. Sus ajustes por defecto corresponden a la asignación
de notas de percusión General MIDI, pero es posible editarlos.
En las columnas del extremo derecho hay tres parámetros relativos a la notación.
2 En el menú desplegable Cabeza seleccione la forma de la cabeza de nota para las notas acciona-
das por ese tono particular.
Para ser mostrada en un estilo de pentagrama asociado, una nota deberá pertenecer a un grupo
de percusión. De no ser así, no será visible.
3 En el menú desplegable Grupo, seleccione un grupo de percusión.
Hay algunos grupos predenidos para los sonidos de percusión más habituales (bombo, caja,
charles, toms, platos, etc.).
Nota: Si quiere denir un nuevo grupo de percusión para otro sonido de instrumento (como una
pandereta), seleccione “Nuevo grupo en el menú desplegable y haga doble clic en esta entrada
para asignar un nombre al nuevo grupo de percusión.
4 Ajuste el parámetro “Pos. rel.” (posición relativa).
El parámetro “Posición relativa” asigna la nota a una línea en el pentagrama. La posición de nota
es relativa a la línea superior del pentagrama. Los valores enteros hacen que la nota caiga en una
línea, mientras que los fraccionarios generan una posición de nota entre líneas.
Nota: Las posiciones también pueden alterarse desde la ventana “Estilos de pentagrama, pero
esto afectará a todas las notas de un grupo de percusión particular.
Estas opciones le permiten visualizar dos notas MIDI diferentes (distintos sonidos de bombo, por
ejemplo) del mismo modo en la partitura, o en la misma línea pero con diferentes cabezas.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 651
5 Para crear un nuevo estilo de pentagrama asociado, seleccione Nuevo > “Estilo asociado en la
ventana “Estilos de pentagrama e inserte todos los pentagramas, voces y grupos de percusión
tal como se ha indicado anteriormente y en Introducción a los estilos de pentagrama en la
página 636.
Sección Pentagrama: todo es igual que en los estilos de pentagrama sin asociar (con la salve-
dad de que no existen los parámetros Transposición y Clave, lo que no tendrían sentido aquí).
Sección Voz: “Bajo voz” (en la línea de cabecera superior) es una columna Voz separada, donde
se numeran automáticamente las diferentes voces. El estilo de pentagrama mostrado arriba
contiene un pentagrama con cinco voces independientes.
Líneas horizontales: muestran la jerarquía de pentagramas, voces y grupos de percusión e indi-
can los límites entre estos elementos. Cada grupo de percusión pertenece a la voz de la misma
posición horizontal.
Parámetro Pos.: afecta a la posición vertical de todas las notas en el grupo de percusión
correspondiente. El valor mostrado aquí es una desviación (que se añade o se sustrae) de las
posiciones relativas, si están denidas para las notas individuales en la ventana “Instrumento
asociado.
Los nombres de estilo de pentagrama asociado van precedidos por el carácter # en la ventana
“Estilos de pentagrama.
Si está utilizando varios instrumentos de software con distintas asignaciones de percusión, puede
crear una asociación de percusión separada para cada instrumento (en la ventana “Instrumento
asociado”). Sin embargo, la lista de grupos de percusión es la misma para todos los instrumentos
en un proyecto. Esto le permite visualizar diferentes pistas de percusión con el mismo estilo de
pentagrama asociado. Por ejemplo, todas las cajas se visualizarán del mismo modo.
Estilos de pentagrama predenidos
Tiene a su disposición una gran variedad de estilos de pentagrama predenidos en el editor de
partituras. En la siguiente tabla se muestra cada estilo de pentagrama con sus parámetros de
clave y transposición.
Estilo de pentagrama Clave Transposición
Bajo Clave de Fa -
Melodía Clave de Sol -
Piano (dos pentagramas) Claves de Sol y Fa -
Treble Clave de Sol -
Sol −8 Clave de Sol (-8) +1 octava
Sol +8 Clave de Sol (+8) -1 octava
Saxo alto Clave de Sol Mib (+9)
Saxo barítono Clave de Fa Mib (+21)
Contrabajo Clave de Fa (-8) +1 octava
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 652
Estilo de pentagrama Clave Transposición
Guitarra Visualización en tablatura -
Guitarra Mezcla (visualización en
tablatura y un pentagrama)
Tablatura/Clave de Sol (-8) -
Guitarra Mezcla 2 Clave de Sol (-8)/Tablatura -
Metal en Mib Clave de Sol Mib (-3)
Metal en Fa Clave de Sol Fa (+7)
Órgano 1/1/5 (3 pentagramas) Claves de Sol/Fa/Fa -
Órgano 1/3/5 (3 pentagramas) Claves de Sol/Fa/Fa -
Órgano 1/3+4/5 (3 pentagramas) Claves de Sol/Fa/Fa -
Órgano 1+2/3/5 (3 pentagramas) Claves de Sol/Fa/Fa -
Órgano 1+2/3+4/5 (3
pentagramas)
Claves de Sol/Fa/Fa -
Piano 1/3 (2 pentagramas) Claves de Sol y Fa -
Piano 1/3+4 (2 pentagramas) Claves de Sol y Fa -
Piano 1+2/3 (2 pentagramas) Claves de Sol y Fa -
Piano 1+2/3+4 (2 pentagramas) Claves de Sol y Fa -
Piccolo Clave de Sol -1 octava
Saxo soprano Clave de Sol Sib (+2)
Saxo tenor Clave de Sol Sib (+14)
Trompeta en La Clave de Sol La (+3)
Trompeta en Sib Clave de Sol Sib (+2)
Viola Do en tercera -
Violoncello Clave de Fa -
# Batería Clave de percusión Asociada
Crear partituras y partes utilizando conjuntos de partituras
Introducción a los conjuntos de partituras
Puede usar conjuntos de partituras para controlar qué pistas de instrumentos de software apa-
recen en la partitura. Cada proyecto puede contener tantos conjuntos de partituras como sean
necesarios. Los conjuntos de partituras le permiten:
Producir una partitura completa para un proyecto, junto con partes individuales.
Reordenar las pistas de instrumentos de software en la partitura, independientemente del
orden de las pistas en el área Pistas.
Asignar un nombre (y un nombre corto, si se desea) a cada pista de instrumentos de software
que se muestra en la partitura y cuando se imprime la partitura.
Controlar qué pentagramas se conectan por corchetes o líneas de compás.
Excluir pistas para que no se muestren en la partitura (por ejemplo, pistas que solo contengan
datos de controladores MIDI).
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 653
Reducir o agrandar todos los pentagramas de cada conjunto de pentagramas con el paráme-
tro Escala, lo que le permite utilizar los mismos estilos de pentagrama para la impresión de
partituras completas y partes individuales.
Seleccionar entre dos conjuntos de parámetros distintos (Partitura o Parte) para los márgenes
de página, la altura de encabezado de página, la distancia vertical entre sistemas de pentagra-
mas y el número máximo de compases por línea.
Cree y edite conjuntos de partituras en la ventana “Conjuntos de partituras”.
Abrir la ventana “Conjuntos de partituras”
m Seleccione Layout > “Conjuntos de partituras” en la barra de menús del editor de partituras (o
utilice el comando de teclado “Mostrar/ocultar ventana ‘Conjuntos de partituras’”).
Si está seleccionado el conjunto de partituras Todos los instrumentos al abrir el editor de parti-
turas, una advertencia le indicará que este conjunto de partituras no se puede editar.
Seleccionar conjuntos de partituras
Puede ver los conjuntos de partituras e instrumentos disponibles en el menú desplegable Filtro
del inspector. Para proyectos nuevos, el único conjunto de partituras disponible es Todos los ins-
trum.”, que muestra todos los instrumentos (en función del nivel de visualización).
Seleccionar un conjunto de partituras
m Seleccione un conjunto de partituras en el menú desplegable Filtro, situado en la parte superior
del inspector.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 654
La visualización de un conjunto de partituras depende del modo de visualización. Como los
modos de visualización “Enlace de contenido” y “Captura de contenido” solo muestran un pasaje
a la vez, generalmente es mejor ajustar el modo de enlace en Desactivado una vez que el con-
junto de partituras deseado se visualiza por completo. Si solo se visualiza un pasaje MIDI, haga
doble clic bajo el pentagrama para visualizar la partitura completa y, a continuación, ajuste el
modo de enlace en Desactivado. Para obtener información sobre el modo de enlace, consulte
Controlar las relaciones de ventana utilizando el modo Enlace.
Consejo: Puede abrir varias ventanas del editor de partituras, cada una de ellas con distintos
niveles de visualización y distintos conjuntos de partituras.
Crear y eliminar conjuntos de partituras
Cuando se abre una ventana “Editor de partituras” con varios pasajes seleccionados en el área
Pistas, Logic Pro crea automáticamente un conjunto de partituras que contiene los instrumen-
tos de los pasajes seleccionados. También puede crear un conjunto de partituras en la ventana
“Conjuntos de partituras”. Los conjuntos de partituras que cree se guardarán con el proyecto.
Crear un conjunto de partituras vacío
m Seleccione Nuevo > “Nuevo conjunto vacío en la ventana “Conjuntos de partituras”.
Los instrumentos pueden insertarse, de uno en uno, en el conjunto de partituras vacío.
Crear una copia del conjunto de partituras seleccionado
m Seleccione Nuevo > “Duplicar conjunto en la ventana “Conjuntos de partituras”.
Crear un conjunto de partituras para los instrumentos seleccionados
1 Seleccione al menos un pasaje MIDI para todas las pistas de instrumentos de software que desee
incluir en el conjunto de partituras.
2 Seleccione Diseño > “Crear conjunto de partituras a partir de la selección (o use el correspon-
diente comando de teclado) en el Editor de partituras.
Se creará y se mostrará un conjunto de partituras nuevo, con todos los instrumentos utilizados
en los pasajes MIDI seleccionados en ese momento. Los conjuntos de partituras creados de este
modo reciben automáticamente el nombre de los instrumentos que contienen.
Crear un conjunto de partituras que contenga todas las pistas de instrumentos de software
del área Pistas
m Seleccione Nuevo > “Nuevo conjunto completo en la ventana “Conjuntos de partituras”.
Si varios instrumentos o pentagramas usan el mismo sonido MIDI para la reproducción (con el
mismo canal MIDI en el mismo instrumento MIDI) y quiere visualizar estos pentagrama con dife-
rentes nombres de instrumento en la partitura, debe crear en el área Pistas un instrumento de
pista separado para cada pentagrama.
Eliminar un conjunto de partituras
m Seleccione el conjunto de partituras en la ventana “Conjuntos de partituras” y, a continuación,
seleccione Nuevo > Eliminar conjunto.
Editar parámetros de conjuntos de partituras
Puede editar los parámetros de conjuntos de partituras nuevos y existentes en la ventana
“Conjuntos de partituras”.
Editar los parámetros del conjunto de partituras seleccionado
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 655
m Para cambiar el nombre de un conjunto de partituras: haga doble clic en el nombre en la columna
izquierda de la ventana “Conjuntos de partituras” e introduzca un nombre nuevo en el campo.
m Para colocar la marca de inserción: haga clic en la columna estrecha de la izquierda, o introduzca
varias marcas de selección arrastrando el puntero verticalmente.
m Instrumento: esta columna muestra los instrumentos que se incluirán en el conjunto de partitu-
ras y su orden de aparición (vertical) en la partitura. En esta columna también se muestran los
iconos de instrumento de pista, con el máximo nivel de zoom.
m Para ajustar el nombre completo: Haga clic en la columna “Nombre completo para abrir un campo
de nombre. Por omisión, el nombre del instrumento de pista se utiliza como nombre de instru-
mento en la partitura. Para cambiar el nombre, seleccione el texto “@(reference)” por omisión e
introduzca un nombre nuevo.
Los parámetros de pasaje de los nombres de instrumentos se ajustan en el panel “Números y
nombres de los ajustes de partitura del proyecto. (Consulte Ajustes de “Números y nombres” en
la página 832.)
m Para ajustar el nombre corto: Haga clic en la columna “Nombre corto para abrir un campo donde
puede introducir el nombre corto. El nombre corto de cada instrumento se utilizará cuando
esté seleccionada la opción “Nombres cortos” en los menús desplegables Ajustes del proyecto >
Partitura, “Números y nombres > “Primer pentagrama” y “Otros pentagramas.
m Para ajustar qué pentagramas se conectan por corchetes o líneas de compás: arrastre el puntero
verticalmente en la columna adecuada, hasta que se muestre la visualización adecuada. en las
cuatro últimas columnas puede denir qué pentagramas en el conjunto de partituras están
conectados por corchetes o líneas de compás (al comienzo de cada pentagrama o durante toda
la partitura).
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 656
También es posible interrumpir los corchetes y las líneas de compás entre pentagramas, lo que le
permite formar grupos de instrumentos conectados en una partitura. Si desea eliminar una línea
o un corchete, sujete el símbolo correspondiente por su extremo inferior y arrástrelo hacia arriba
hasta que desaparezca. Puede usar el mismo método para acortar líneas.
También es posible editar directamente en la partitura las conexiones de línea de compás. Haga
clic en el extremo superior de una línea de compás para conectarla al siguiente pentagrama
(superior). La repetición de este procedimiento desconecta las líneas de compás.
Cambiar los instrumentos de un conjunto de partituras
Puede añadir instrumentos a un conjunto de partituras, reemplazar un instrumento existente por
uno diferente y cambiar el orden de los instrumentos.
Añadir un instrumento a un conjunto de partituras
Realice una de las siguientes operaciones:
m Ajuste la marca de inserción en el lugar donde desee añadir un instrumento y, a continuación,
seleccione Nuevo > Añadir entrada de instrumento.
m Haga doble clic bajo la lista de instrumentos.
Reemplazar un instrumento de un conjunto de partituras
m Haga clic en el nombre del instrumento que quiera reemplazar en la columna Instrumento, man-
tenga pulsado el botón del ratón y seleccione un instrumento en el menú desplegable.
Reordenar los instrumentos de un conjunto de partituras
1 Seleccione el instrumento que desee mover haciendo clic en el margen situado a la izquierda del
nombre del instrumento.
2 Corte o copie el instrumento.
3 Haga clic en el margen situado a la izquierda de la lista de instrumentos en el punto donde
desee añadir el instrumento y, a continuación, pegue el instrumento.
Redimensionar conjuntos de partituras
Puede cambiar el tamaño de un conjunto de partituras entre el 50% y el 200% de su tamaño
original. El escalado afecta a los pentagramas de la partitura, a la distancia entre los pentagra-
mas, a todos los símbolos asociados con pentagramas (notas, silencios y otros símbolos), al texto
(incluidas las letras) y al grosor de los ligados y las ligaduras. El escalado no afecta a los objetos
de texto globales (texto de cabecera o texto insertado fuera de los márgenes) ni a textos como
los números de página.
El escalado tampoco afecta a las partes de instrumentos creadas mediante la extracción de
partes de la partitura (tal y como se explica más adelante; consulte Extraer partes de la parti-
tura en la página 657). Esto le permite utilizar los mismos estilos de pentagrama tanto para par-
tituras completas como para partes. En las partes extraídas, los pentagramas se mostrarán a su
tamaño original; en la partitura completa, el tamaño quedará denido por el parámetro Escala.
Escalar un conjunto de partituras
m Seleccione el conjunto de partituras en la ventana “Conjuntos de partituras” y ajuste el parámetro
Escala en el valor que desee.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 657
Nota: Puesto que el conjunto de partituras Todos los instrumentos” no se puede editar (ni, por
lo tanto, escalar), en la mayoría de los casos tendrá que crear un conjunto de partituras especíco
para la partitura completa.
Crear diseños separados para una partitura completa y sus partes
Puede denir parámetros de layout distintos para una partitura completa y sus partes y, a conti-
nuación, seleccionar qué parámetros utilizará un conjunto de partituras.
Crear parámetros de diseño separados para una partitura completa y sus partes
1 Abra los ajustes globales de partitura del proyecto seleccionando Archivo > Ajustes del pro-
yecto > Partitura (o utilice el comando de teclado Abrir ajustes de partitura del proyecto”) y
haciendo clic en la pestaña Global.
El panel Global ofrece parámetros separados de diseño de página para la partitura y para las
partes.
2 Edite los parámetros de layout de la partitura y las partes, incluidos los márgenes superior, infe-
rior, izquierdo y derecho, el espacio de cabecera, la distancia de línea y el número máximo de
barras por línea.
Seleccionar los parámetros de diseño usados por un conjunto de partituras
m En la ventana “Conjuntos de partituras”, seleccione o bien Partitura o bien Partes en el menú des-
plegable Formato.
En el caso del conjunto de partituras por omisión Todos los instrumentos se utilizará siempre
el formato Partitura, excepto cuando se visualice un solo pasaje. En este caso, se utilizará el
formato Partes.
Extraer partes de la partitura
Puede extraer rápidamente un solo instrumento de la partitura en lugar de crear un conjunto de
partituras para cada instrumento con el n de crear partes.
Utilizando este método, en la partitura solo se usarán como nombres de instrumento los nom-
bres de instrumento de pista. Por lo que, si utiliza este método para imprimir las partes, verá los
nombres reales de los instrumentos tal y como se muestran en el área Pistas.
Extraer una parte de instrumento
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el menú desplegable “Conjunto de partituras” en la
parte superior del inspector y, a continuación, seleccione el instrumento en la lista.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 658
Importar conjuntos de partituras desde otros proyectos
Puede importar conjuntos de partituras desde otros proyectos.
Importar conjuntos de partituras desde otro proyecto
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Importar ajustes del proyecto (o use el comando
de teclado correspondiente).
Haga clic en la pestaña “Todos los archivos” en el Navegador.
2 Navegue hasta el archivo de proyecto, selecciónelo y haga clic en el botón Importar.
Nota: Si utiliza el explorador de todos los archivos, también tendrá que hacer clic en el botón
“Importar ajustes, que se mostrará después de hacer clic en el botón Importar.
3 En la ventana Ajustes de importación”, active la casilla “Conjuntos de partituras” (y anule la
selección de todos los demás ajustes que no desee importar) y, a continuación, haga clic en el
botón Importar.
Se importarán en el proyecto actual todos los conjuntos de partituras de otro proyecto.
Editar el diseño de partitura
Introducción al diseño de partitura
Una vez que haya añadido notas y símbolos a la partitura y que haya editado los pentagramas
individuales, el siguiente paso consistirá en pulir el diseño global de la partitura. Este proceso
suele incluir el uso de herramientas para recolocar pentagramas, así como ajustar el número de
compases por línea, los márgenes de página, y modicar otros ajustes de partitura del proyecto.
Cuando edite el diseño de la partitura, es recomendable que trabaje en la vista de página, que
muestra automáticamente tantas páginas de partitura enfrentadas como es posible, en función
del tamaño de la ventana “Editor de partituras” y del nivel de zoom actual.
Puede seleccionar distintas opciones de visualización de página, útiles para distintas tareas de
impresión o diseño en la vista de página. Entre las opciones de visualización de página se inclu-
yen las siguientes:
Vista de impresión: muestra la partitura tal y como será al imprimirse. La vista de impresión solo
se puede activar si la vista de página está activa.
Mostrar márgenes: muestra en pantalla los márgenes de página, que no serán empleados.
Mostrar páginas de dos en dos: muestra páginas enfrentadas de la partitura. Este ajuste
depende de los ajustes de zoom y del parámetro de pasaje Escala.
Mostrar reglas de página: muestra una regla vertical y otra horizontal para facilitar las tareas de
edición precisas.
Ir a la vista de página
m Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Visualización > Vista de página” en la barra de menús del editor de partituras.
Haga clic en el botón “Vista de página” en la barra de menús del editor de partituras.
Cambiar las opciones de visualización de página
m Seleccione Visualización > “Opciones de visualización de página en la barra de menús del editor
de partituras y, a continuación, seleccione las opciones de visualización que desee.
Para poder seleccionar opciones de visualización de página, deberá estar en la vista de página.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 659
Ir a una página especíca de la partitura
1 En la vista de página, seleccione Vista > “Ir a la página en la barra de menús del Editor
de partituras.
2 Introduzca el número de página y haga clic en Aceptar.
El cursor de reproducción se ajusta automáticamente al comienzo de la página seleccionada,
salvo que el secuenciador esté en reproducción en el momento de hacer clic en Aceptar. En ese
caso, el modo Captura se desactivará.
Utilice la vista “Partitura lineal” para las operaciones de edición, ya que la pantalla se redibuja
mucho más rápido, sobre todo en ordenadores lentos.
Editar saltos de línea
Se pueden ajustar saltos de línea individuales para cada conjunto de partituras o para cada parte
extraída. Los saltos de línea se guardan con el proyecto.
Por omisión, Logic Pro crea saltos de línea automáticos basados en los ajustes Espaciado y
“Máximo de compases/línea de los ajustes globales de partitura del proyecto. Puede anular los
saltos de línea automáticos utilizando la herramienta Layout en la vista de página, y también
puede crear saltos de línea añadiendo un símbolo “Salto de línea desde la caja de componentes
en cualquier vista.
Por ejemplo, si el ajuste global de partitura del proyecto para “Compases máx. por línea es 6,
puede introducir compases adicionales en una línea utilizando la herramienta Diseño. Cualquier
línea sin editar seguirá sin contener más de seis compases. El número completo de compases
solo se visualizará si el ajuste Espaciado es lo bastante pequeño como para permitir una visuali-
zación adecuada de ese número de compases.
Para obtener información sobre los ajustes globales del proyecto, consulte Ajustes globales de
partitura. Para obtener información sobre la forma de añadir símbolos de salto de línea, consulte
Añadir símbolos de salto de página y línea.
Nota: Si arrastra más compases a una línea de los que se mostrarían con la función de salto de
línea automático, es posible que las notas y los símbolos se superpongan.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 660
Mover un compás hacia arriba o hacia abajo hasta el pentagrama anterior o siguiente
m En la vista de página, seleccione el compás (o los compases) con la herramienta Diseño y arrás-
trelo hacia abajo (el puntero se convertirá en una mano con el pulgar apuntando hacia abajo); a
continuación, suelte el botón del ratón.
El compás se moverá al siguiente sistema de pentagramas, y los restantes compases de la línea
se distribuirán equitativamente por todo el ancho de la página.
También puede mover los primeros compases de un pentagrama hacia arriba, hacia el penta-
grama anterior, arrastrándolos con la herramienta Diseño.
Editar saltos de línea utilizando el menú de función rápida
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en una línea de compás.
2 Seleccione un ajuste en el menú de función rápida para añadir o eliminar un salto de línea, o
volver al salto de línea por omisión.
Cuando se mueve un compás con la herramienta Diseño, se eliminan todos los saltos de línea
editados manualmente en las líneas posteriores y se recalculan los saltos de línea automáticos
a partir de esa línea. Si desea impedir que se recalculen las líneas posteriores, mantenga pul-
sada la tecla Opción mientras desplaza los compases con la herramienta Diseño. Esto limitará el
salto de línea a los sistemas de pentagramas que esté editando; otros sistemas de pentagramas
permanecerán inalterados.
Saltos de línea y de página
Se pueden ajustar saltos de página individuales para cada conjunto de partituras o para cada
parte extraída. Los saltos de página se guardan con el proyecto. Para obtener información, con-
sulte Añadir símbolos de salto de página y línea.
Al añadir un símbolo “Salto de página desde la Caja de componentes, todos los compases
situados tras el salto de página se moverán a la página siguiente. Los compases de las páginas
anteriores y siguientes se ajustarán automáticamente de acuerdo con los ajustes de partitura del
proyecto (comentados en el apartado Editar saltos de línea en la página 659). Se verán afectados
todos los pentagramas de la partitura.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 661
Editar los márgenes locales
Puede mover los márgenes derecho e izquierdo de cada sistema de pentagramas con la herra-
mienta Layout, de modo no se alineen horizontalmente con los márgenes de página. Los már-
genes locales se guardan como parte del conjunto de partituras actual, lo que permite distintos
ajustes para cada conjunto de partituras.
Desplazar el margen izquierdo o derecho de un sistema de pentagramas
1 En la vista de página, seleccione los siguientes ajustes en el submenú Visualización > “Opciones
de visualización de página del editor de partituras.
Vista de impresión
Mostrar márgenes
2 Con la herramienta Diseño, haga clic y mantenga pulsado el ratón un poco dentro del comienzo
o nal de un pentagrama y, a continuación, arrastre el puntero hacia la izquierda o hacia
la derecha.
Durante este proceso, en la etiqueta de ayuda se indicará “Margen izquierdo del pentagrama o
“Margen derecho del pentagrama.
Nota: Cuando se modican los márgenes, el número de compases por línea se adapta automá-
ticamente (a menos que haya ajustado saltos de línea manuales anteriormente). Si se acorta la
línea, los compases pueden bajar a la línea Siguiente, en función de los parámetros de Espaciado
especicados en el panel Global de Ajustes de partitura del proyecto. (Consulte Ajustes globales
de partitura en la página 830.)
Realinear un margen editado con los otros pentagramas
m Haga doble clic en uno de los extremos del margen con la herramienta Layout.
Eliminar todos los saltos de línea y márgenes editados en el conjunto de partituras actual
m Seleccione Layout > “Restaurar layout de líneas” en la barra de menús del editor de partituras.
Cambiar los valores Margen y “Distancia encabezamiento
Los ajustes de proyecto Margen y “Distancia encabezamiento se pueden cambiar directamente
en la vista “Impresión de página.
Cambiar los valores Margen y “Distancia encabezamiento
1 En la vista de página, seleccione los siguientes ajustes en el submenú Visualización > “Opciones
de visualización de página del editor de partituras.
Vista de impresión
Mostrar márgenes
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 662
2 Cambie los valores de margen arrastrando las líneas naranjas.
3 Cambie la distancia de encabezado de página arrastrando la línea púrpura.
Esto solo afecta al ajuste (partitura completa o parte) que se muestra actualmente.
Utilizar tipos de letra externos
Puede utilizar un tipo de letra externo (de terceros) como Sonata de Adobe, Jazzfont o Swingfont
(no incluidos en Logic Pro) para la visualización e impresión de notas y símbolos, en lugar del
tipo de letra de partitura interno de Logic Pro. El tipo de letra externo debe estar adecuadamente
instalado en su ordenador.
Utilizar un tipo de letra externo en el Editor de partituras
m Seleccione Logic Pro > Preferencias > Partitura > “Usar tipo de letra externo (si está disponible)” y,
a continuación, seleccione el tipo de letra que desee utilizar en el menú desplegable.
Compartir la partitura terminada
Cuando esté listo, puede imprimir la partitura, guardarla como archivo PDF o exportarla como
una imagen utilizando la herramienta Cámara. Este último método es el más útil si desea expor-
tar únicamente una sección de la partitura. Independientemente del método que elija, la par-
titura impresa será idéntica a la que se muestra en la vista de página del editor de partituras, a
excepción de los siguientes ítems, que son visibles en pantalla pero no se imprimen:
Líneas de puntos que representan los márgenes de página y de encabezado de página, y los
bordes entre sistemas de pentagramas
Puntero y cursor de reproducción
Colores de los márgenes de página y de las líneas de pentagrama de los pasajes MIDI
seleccionados
Cambios de compás ocultos
Cabezas de nota ocultas (que se muestran en gris en la pantalla) y sus ligaduras
Líneas de compás ocultas (que se muestran como líneas grises en la pantalla)
Números ocultos de n-sillos
Imprimir la partitura
1 Seleccione el tamaño y formato de papel apropiado en la ventana Archivo > Ajustar página.
2 Asegúrese de que el editor de partituras (con la vista de impresión deseada) sea la
ventana activa.
3 Seleccione Archivo > Imprimir (o pulse Comando + P).
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 663
Aparecerá un cuadro de diálogo donde podrá seleccionar las opciones disponibles que desee,
como los números de página o el número de copias que desea imprimir, y si desea “imprimir
en (“Guardar como”) un archivo PDF. (Las opciones pueden variar ligeramente para distintas
impresoras.)
4 Seleccione las opciones de que desee utilizar y haga clic en el botón Imprimir.
Exportar la partitura en un archivo de grácos
1 Seleccione uno de los siguientes ajustes de la herramienta Cámara en el panel Logic Pro >
Preferencias > Partitura:
Portapapeles: la imagen se copia en el Portapapeles, de modo que puede pegarse directa-
mente en otras aplicaciones, sin necesidad de guardarla como un archivo aparte.
Archivo PDF: la imagen se guarda como un archivo PDF. En el cuadro de diálogo que aparece,
introduzca un nombre de archivo y una ruta (cuando la herramienta Cámara se utiliza para
tomar una captura de pantalla de la partitura).
2 Asegúrese de que ve la partitura en la vista de página y seleccione la herramienta Cámara.
3 Arrastre el ratón por la parte de la partitura que desea exportar. Mientras arrastra, se mostrará un
rectángulo de selección.
Cuando suelte el botón del ratón, se creará un archivo PDF del área seleccionada (o la selección
se copiará en el Portapapeles, en función del ajuste de la herramienta Cámara que seleccione).
Es recomendable trabajar con niveles de zoom elevados cuando se realizan tareas de diseño que
requieren precisión, como la colocación de símbolos y elementos de texto. Puede alternar fácil-
mente entre las vistas normal y agrandada utilizando la herramienta Lupa (o bien, con la tecla
Control pulsada, arrastre para seleccionar y ampliar el área seleccionada).
Personalizar el Editor de partituras
Seleccionar un modo de color
Los ajustes del menú Vista > Colores del Editor de partituras determinan el modo de color de la
ventana “Editor de partituras” activa. Estos ajustes tienen prioridad sobre el resto de los ajustes
de color.
Seleccionar el modo de color para el editor de partituras
m En el submenú Visualización > Colores de la barra de menús del editor de partituras, seleccione
uno de los siguientes ajustes:
Normal: los colores se asignan de acuerdo con los ajustes de color de los estilos de penta-
grama y los atributos de las notas. Si estos ajustes no se modican en nuevos proyectos, darán
como resultado una impresión normal en blanco y negro y una visualización en pantalla con
notas negras sobre fondo amarillo.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 664
Mostrar tono: aplica los colores de acuerdo con los tonos de las notas. Los colores de las notas
pueden editarse en la ventana Funciones > Atributos de nota > Colores. Esta ventana también
le permite determinar si las notas con alteraciones tendrán el mismo color que las notas sin
alteraciones, o si cada nota de la escala cromática tendrá su propio color.
Mostrar velocidad: aplica ocho colores diferentes según la velocidad MIDI. Estos colores tam-
bién se pueden editar en la ventana Diseño > Colores.
Mostrar asignación de voces: asigna colores diferentes para cada voz. Este ajuste solo resulta útil
en los estilos de pentagrama con más de una voz. Este modo utiliza los colores de la paleta de
usuario, que también se pueden encontrar y editar en la ventana Layout > Colores o abriendo
Archivo > Ajustes del proyecto > Partitura > Colores.
Forzar blanco y negro: hace justo lo que su nombre indica. Este modo resulta útil cuando
se han utilizado opciones de color en los estilos de pentagrama o se han asignado a notas
mediante los atributos de nota, pero se desea imprimir una partitura en blanco y negro.
Mostrar u ocultar el contenido de las carpetas
Si el nivel de visualización seleccionado permite visualizar simultáneamente varios pasajes MIDI
(enlazados o no), el ajuste Visualización > “Expandir carpetas le permite mostrar e imprimir
simultáneamente el contenido de diferentes niveles de visualización (carpeta).
Si el nivel de visualización actual contiene carpetas, los contenidos de estas también se muestran
en la partitura.
Nota: Si este ajuste no está seleccionado, las carpetas se mostrarán como barras grises en la vista
“Partitura lineal” y no se mostrarán en la vista de página.
Mostrar el contenido de las carpetas en la partitura
m Seleccione Visualización > “Expandir carpetas en la barra de menús del editor de partituras.
Mostrar pistas globales
En la visualización lineal, puede mostrar pistas globales en el editor de partituras. Seleccione qué
tipos de pista global se muestran en el editor de partituras, independientemente de los que se
muestran en el área Pistas.
Mostrar pistas globales en el editor de partituras
m Seleccione Visualización > “Pistas globales en la barra de menús del editor de partituras.
Mostrar nombres de instrumento
Utilice el ajuste “Mostrar nombres instrumento para mostrar a la izquierda de la pantalla de la
partitura el nombre de los instrumentos utilizados en la pista.
Mostrar nombres de instrumento en el editor de partituras
m Seleccione Visualización > “Mostrar nombres instrumento” en la barra de menús del editor
de partituras.
Mostrar barras de duración
Si desea ver una representación gráca de la duración de una nota, utilice las barras de duración
del Editor de partituras.
Capítulo 20 Ver y editar la notación musical 665
Mostrar las barras de duración en el Editor de partituras
m Seleccione Vista > “Barras de duración en el Editor de partituras y, a continuación, seleccione uno
de los modos de visualización siguientes:
Desactivado: no se muestran barras de duración.
Notas seleccionadas: solo se muestran barras de duración para las notas seleccionadas.
Nota: Las barras de duración para las notas seleccionadas se muestran conforme al ajuste
“Color de la selección de Logic Pro > Preferencias > Partitura.
Todas las notas: se muestran barras de duración para todas las notas de la partitura.
Nota: También puede utilizar el comando de teclado Activar/desactivar visualización de barra
de duración, que activa “Desactivado” o el último modo de visualización seleccionado.
Cambiar la longitud de las barras de duración
Si se muestran barras de duración en el editor de partituras, puede cambiar su longitud.
Cambiar la longitud de una barra de duración
m Coloque el puntero sobre el punto nal de la barra de duración y, cuando el puntero se convierta
en un icono de modicación de longitud, arrastre horizontalmente.
Mostrar líneas guía
Si desea ver la posición temporal exacta de un objeto, active la visualización de las líneas guía en
el editor de partituras. Las líneas guía muestran la relación exacta de los símbolos, pentagramas y
posiciones temporales.
Mostrar las líneas guía en el Editor de partituras
m Seleccione Visualización > Guías en la barra de menús del editor de partituras y, a continuación,
seleccione uno de los modos de visualización siguientes:
Desactivado: no se muestra guías.
Objetos arrastrados: se muestran guías mientras se arrastran objetos.
Objetos seleccionados: solo se muestran guías para los objetos seleccionados.
Nota: Las líneas guía para las notas seleccionadas se muestran conforme al ajuste “Color de la
selección de Logic Pro > Preferencias > Partitura.
Todos los objetos: se muestran guías para todos los objetos.
Nota: También puede utilizar el comando de teclado Activar/desactivar visualización de guía,
que activa Todos los objetos o el último modo de visualización seleccionado.
21
666
Introducción al proceso de compartir
Logic Pro ofrece una gran variedad de opciones que puede utilizar para distribuir sus proyectos.
Puede:
Realizar un bounce de un proyecto en un archivo de audio con una gran variedad de formatos
de archivo.
Grabar un proyecto en un CD o DVD.
Compartir un proyecto en iTunes.
Compartir un proyecto en el explorador multimedia para utilizarlo en otras aplicaciones.
Compartir un proyecto en su cuenta de SoundCloud.
Exportar un archivo AAF para utilizarlo con Avid Pro Tools.
Exportar un proyecto como un archivo XML para utilizarlo con Final Cut Pro.
Exportar una partitura como un archivo MusicXML para utilizarlo con aplicaciones de
notación musical.
Realizar un bounce de un proyecto
Realizar un bounce de un proyecto en un archivo de audio
Puede renderizar un proyecto, o realizar un bounce de un proyecto, en un único archivo de audio
o en varios archivos de audio. Se puede realizar un bounce de un proyecto en varios formatos de
archivo diferentes simultáneamente, y se puede realizar un bounce de un proyecto surround en
un conjunto de archivos de audio surround.
Se puede realizar un bounce de los proyectos bien en tiempo real o bien sin conexión (que suele
ser más rápido). Todos los parámetros, efectos y automatización de las pistas no silenciadas del
proyecto se grabarán como parte del archivo bounce.
El formato (estéreo, mono o surround) del archivo o de los archivos bounce resultantes depen-
derá del formato del canal de salida. “Salida 1-2” es el canal de salida por omisión que se utiliza
para los bounces, y genera un archivo de audio estéreo. Cuando el canal de salida se ajusta en
mono, se genera un archivo de audio mono.
Los archivos bounce pueden volver a utilizarse en Logic Pro, lo que ahorra recursos de proce-
samiento debido a la sustitución o desactivación de varios pasajes, instrumentos y efectos. Los
bounces también pueden utilizarse con otras aplicaciones y dispositivos musicales, enviarse a
utilidades de masterización, publicarse en Internet (en una página web o en la tienda iTunes
Store, por ejemplo), añadirse a una lista de reproducción de iTunes o cargarse en un dispositivo
móvil como un iPod.
Compartir proyectos
Capítulo 21 Compartir proyectos 667
Realizar un bounce del proyecto actual en un archivo de audio
1 En el área Pistas o en el Mezclador, asegúrese de que las pistas que desee incluir en el bounce
estén direccionadas a la salida principal (Salida 1-2) y no estén silenciadas.
Si su proyecto tiene varios canales de salida, puede realizar un bounce únicamente de las pistas
direccionadas a un canal de salida especíco utilizando el botón Bounce en dicho canal. Para
obtener información sobre la forma de congurar canales de salida, consulte Utilizar canales
de salida.
2 Seleccione Archivo > Bounce > Proyecto.
3 En el cuadro de diálogo Bounce, seleccione uno o varios formatos de destino en el área Destino.
4 Cuando seleccione un formato de destino, las opciones de bounce de dicho formato se mos-
trarán a la derecha del área Destino. Para cada formato de destino seleccionado, seleccione las
opciones de bounce.
5 Para limitar el bounce a una sola parte de proyecto, ajuste los reguladores de valores Inicio y Fin.
Puede hacer clic en las echas arriba y abajo, o hacer clic en uno de los numerales e introducir
un valor nuevo.
Si está activado el modo Ciclo cuando se selecciona Archivo > Bounce, solo se realizará un
bounce de la parte del proyecto incluida en el área de ciclo. Puede ajustar los reguladores de
valores Inicio y Fin para cambiar la parte del proyecto de la que debe realizarse el bounce. Para
obtener más información sobre la forma de ajustar el intervalo de bounce, consulte Ajustar el
intervalo de bounce.
Consejo: Para impedir que las colas de reverberación y otros efectos se corten al nal del pro-
yecto, ajuste la posición nal del bounce algo más allá del nal del último pasaje.
6 Ajuste el modo de bounce seleccionando uno de los dos botones Modo:
Tiempo real: realiza un bounce en tiempo real. Utilice este ajuste cuando desee realizar un
bounce de pistas de audio y de instrumentos software, o de fuentes de sonido MIDI externas
que se direccionen al Mezclador a través de canales auxiliares.
Sin conexión: el proceso de bounce sin conexión puede resultar más rápido que en tiempo real
para proyectos más complejos, y permite realizar bounces imposibles de realizar en tiempo
real (porque podrían superar la potencia de procesamiento del ordenador).
Solo se puede realizar un bounce sin conexión de fuentes internas (pistas de audio y de ins-
trumentos de software), no de pistas MIDI ni canales de audio. El bounce sin conexión solo se
encuentra disponible para los canales de salida de dispositivos que utilizan drivers de audio
nativo (Core Audio), no para hardware de audio basado en DSP (que solo puede utilizar el
bounce en tiempo real). Puede realizarse un bounce sin conexión con otras aplicaciones de
software que se direccionen al Mezclador a través de ReWire.
7 Para obtener un mayor control sobre las colas de efectos, seleccione cualquiera de las siguientes
opciones de Modo:
Bounce de segundo paso de ciclo: el proceso de bounce tiene en cuenta dos repeticiones del
alcance de ciclo, con la creación del archivo bounce iniciándose en la segunda repetición. Esto
resulta de gran utilidad si se desean añadir colas de efectos (desde el paso de primer ciclo) al
inicio del archivo bounce.
Incluir nal de audio: El archivo bounce se extiende lo necesario para incluir las colas de efectos
y de liberación de instrumentos pertinentes.
Nota: Algunos módulos, incluidos los módulos que se utilizan para la masterización y el módulo
de oscilador de prueba, pueden añadir ruido a la señal. No debe seleccionarse la opción “Incluir
nal de audio cuando se utilizan estos módulos, puesto que el archivo bounce resultante sería
demasiado largo.
Capítulo 21 Compartir proyectos 668
8 Seleccione un ajuste de normalización en el menú desplegable Normalizar:
Desactivado: no se aplica ninguna normalización.
Solo protección contra sobrecarga: tiene lugar una normalización descendente únicamente para
sobrecargas (niveles por encima de 0 dB, que podrían provocar saturación), pero no se norma-
lizan los niveles inferiores.
Activado: se analiza el (audio entrante del) proyecto en busca del punto de mayor amplitud
y, a continuación, el nivel de este punto se incrementa hasta el máximo nivel posible (sin
saturación).
9 Para añadir archivos bounce PCM, MP3 o M4A a la pestaña Audio del proyecto, seleccione
Añadir al proyecto.
10 Haga clic en Bounce.
En función de la duración y complejidad del proyecto, el proceso de bounce puede tardar unos
momentos en completarse.
Ajustar el nombre y la ubicación del archivo bounce
Por omisión, el nombre del archivo bounce coincide con el del canal de salida seleccionado
(“Salida 1-2”, si el bounce del proyecto se realizó utilizando el comando Archivo > Bounce). Los
archivos bounce se guardan por omisión en la carpeta ~/Music/Logic/Bounces, pero puede espe-
cicar una ubicación nueva. La nueva ubicación se utilizará para los siguientes bounces.
Al realizar un bounce de un proyecto, puede cambiar el nombre y seleccionar una ubicación dis-
tinta donde guardar el archivo (o los archivos) bounce.
1 Para cambiar el nombre del archivo bounce, introduzca un nombre nuevo en el campo “Gua-
rdar como.
2 Vaya a la ubicación donde desee guardar el archivo bounce. Puede hacer clic en el botón “Nueva
carpeta en la esquina inferior izquierda de la ventana Bounce para crear una nueva carpeta en
cualquier ubicación.
3 Haga clic en Bounce.
Cuando se realiza un bounce en varios archivos de destino, todos los archivos resultantes se
guardan en la carpeta seleccionada. Todos los archivos tienen el mismo nombre de archivo, pero
con las extensiones de archivo apropiadas (.ai, .mp3, m4a, etc.).
También puede realizar un bounce de pistas individuales in situ, o realizar un bounce de todas
las pistas in situ.
Otra opción es grabar un proyecto en un CD o DVD al mismo tiempo que se realiza un bounce
del proyecto.
Capítulo 21 Compartir proyectos 669
Grabar un proyecto en un CD o DVD
Además de realizar un bounce de un proyecto en un archivo de audio, puede grabar el proyecto
en un CD o DVD (en formato DVD-Audio). Logic Pro es capaz de grabar directamente audio
Red Book en discos CD vírgenes o grabar DVD-Audio en discos DVD vírgenes. Puede realizar un
bounce en uno o varios formatos de audio y grabar el proyecto en un disco al mismo tiempo.
Grabar el proyecto actual en un CD o DVD
1 En el área Pistas o en el mezclador, asegúrese de que las pistas que desee incluir estén direccio-
nadas a la salida principal (Salida 1-2) y no estén silenciadas.
Si su proyecto tiene varias salidas (canales de salida), puede seleccionar cualquiera de las salidas
para realizar un bounce únicamente de las pistas direccionadas a dichas salidas. Para obtener
información sobre los canales de salida, consulte Utilizar canales de salida.
2 Seleccione Archivo > Bounce > Proyecto.
3 En el cuadro de diálogo Bounce, seleccione “Grabar en CD/DVD” como uno de los formatos de
destino en el área Destino.
Nota: Al seleccionar “Grabar en CD/DVD”, se desactivan automáticamente las opciones PCM >
Surround y “Estéreo dividido, debido a que los formatos CD-Audio o DVD-Audio solo utilizan
archivos estéreo entrelazados.
4 Seleccione una de las siguientes opciones en el menú desplegable Modo:
CDDA: graba el proyecto en un CD. si la frecuencia de muestreo (seleccionada en el panel
PCM) es superior a 44,1 kHz, se crea una copia del archivo PCM creado mediante bounce (con
una conversión de frecuencia de muestreo automática a 44,1 kHz) antes de la codicación.
Esta conversión se lleva a cabo porque el formato CD Audio (Red Book) no admite el muestreo
de frecuencias por encima de los 44,1 kHz.
DVDA: graba el proyecto en un DVD. puede utilizarse cualquier frecuencia de muestreo supe-
rior a 192 kHz para archivos estéreo, y superior a 48 kHz para archivos surround.
El campo “Estado del contenido multimedia” muestra si hay un disco insertado en la grabadora
de discos seleccionada. Asegúrese de que inserta un disco antes de grabar.
5 Ajuste las opciones de grabación activando cualquiera de las siguientes casillas de Modo:
Solo simular escritura: esta opción simula la grabación de un CD/DVD, pero no escribe datos en
los discos en blanco. Esta opción puede utilizarse de forma individual o junto con la opción
“Escribir como multisesión (en el caso de la grabación de un CD).
Capítulo 21 Compartir proyectos 670
Escribir como multisesión: esta opción solo está disponible si se selecciona CDDA en el menú
desplegable Modo. Esta opción le permite añadir una sesión de datos al mismo CD en una
fecha posterior; por ejemplo, para añadir la carpeta del proyecto.
6 Seleccione la unidad de discos ópticos integrada u otra grabadora de discos conectada al orde-
nador en el menú desplegable Dispositivo.
7 Seleccione la velocidad de escritura para la grabadora de discos en el menú
desplegable Velocidad.
La primera vez que abra el menú desplegable Velocidad, Logic Pro solicitará a la grabadora de
discos las velocidades disponibles. Esto puede tardar unos momentos.
8 Seleccione un algoritmo de dithering en el menú desplegable Dithering. Para obtener informa-
ción detallada sobre las opciones de dithering, consulte Acerca de los algoritmos de dithering.
Nota: Si intenta cambiar la “Resolución PCM” a “16 bits” mientras se encuentra en el modo de gra-
bación de DVDA, la grabación del DVD se desactivará automáticamente (tras una advertencia).
9 Para limitar el bounce a una sola parte de proyecto, ajuste los reguladores de valores Inicio y Fin.
Puede hacer clic en las echas arriba y abajo, o hacer clic en uno de los numerales e introducir
un valor nuevo.
Por omisión, se realizará un bounce de todo el proyecto. Si está activado el modo Ciclo cuando
se selecciona Archivo > Bounce, solo se realizará un bounce de la sección del proyecto incluida
dentro del área de ciclo. Puede ajustar los reguladores de valores Inicio y Fin para cambiar la
parte del proyecto de la que debe realizarse el bounce. Para obtener más información sobre la
forma de ajustar el intervalo de bounce, consulte Ajustar el intervalo de bounce.
10 Seleccione un ajuste de normalización en el menú desplegable Normalizar:
Desactivado: no se aplica ninguna normalización.
Solo protección contra sobrecarga: tiene lugar una normalización descendente únicamente para
sobrecargas (niveles por encima de 0 dB, que podrían provocar saturación), pero no se norma-
lizan los niveles inferiores.
Activado: se analiza el (audio entrante del) proyecto en busca del punto de mayor amplitud
y, a continuación, el nivel de este punto se incrementa hasta el máximo nivel posible (sin
saturación).
11 Haga clic en el botón “Crear bounce y grabar.
Ajustar el nombre de archivo del disco
Por omisión, el nombre del disco grabado coincide con el del canal de salida seleccionado
(“Salida 1-2”, si el bounce del proyecto se realizó utilizando el comando Archivo > Bounce >
Proyecto). Al grabar un proyecto, puede cambiar el nombre de archivo del disco.
m Para cambiar el nombre del archivo, introduzca un nombre nuevo en el campo “Guardar como” y
haga clic en Guardar.
Capítulo 21 Compartir proyectos 671
Cuando se realiza un bounce en varios archivos de destino, todos los archivos resultantes se
guardan en la carpeta seleccionada. Todos los archivos tienen el mismo nombre de archivo, pero
con las extensiones de archivo apropiadas (.ai, .mp3, m4a, etc.).
Ajustar el intervalo de bounce
Por omisión, al realizar un bounce de un proyecto (seleccionando Archivo > Bounce > Proyecto),
se crea un bounce de todo el proyecto, desde el principio hasta el nal. Puede realizar un bounce
de una sola parte del proyecto ajustando el intervalo de bounce antes de realizar un bounce.
Existen varias formas de ajustar el intervalo de bounce.
Ajustar el intervalo de bounce
Realice una de las siguientes operaciones:
m Active el modo Ciclo. Cuando está activado el modo Ciclo, el intervalo de bounce coincide con
las posiciones de los localizadores.
m Seleccione uno o varios pasajes en el área Pistas. El intervalo de bounce coincidirá con el
área seleccionada.
m En el cuadro de diálogo Bounce, ajuste las posiciones de Inicio y Fin. Cuando abra el cuadro de
diálogo Bounce, las posiciones de Inicio y Fin coincidirán con el intervalo de bounce (o con la
duración del proyecto, si no se selecciona ningún pasaje y el modo Ciclo está desactivado).
Ajustar las opciones de bounce
Opciones de bounce PCM
Cuando se selecciona PCM en el área Destino del cuadro de diálogo Bounce, se muestran dispo-
nibles las siguientes opciones:
Menú desplegable “Formato de archivo”: seleccione el formato de archivo PCM (AIFF, Broadcast
Wave o CAF). Los archivos PCM pueden añadirse automáticamente al explorador de audio del
proyecto activando la casilla Añadir al proyecto.
Menú desplegable Resolución: dene la resolución del archivo bounce. Las opciones disponibles
son “16 bits (para la distribución en CD), “8 bits” (para producciones multimedia) o “24 bits”
(para la masterización en DVD).
Capítulo 21 Compartir proyectos 672
Menú desplegable “Frecuencia de muestreo”: seleccione la frecuencia de muestreo del archivo
bounce. Las opciones están comprendidas entre 11.025 y 192.000 Hz, e incluyen las tres fre-
cuencias de muestreo de uso más común: 44.100 (CD-DA), 48.000 (DAT) y 96.000 (DVD).
Menú desplegable Tipo de archivo”: seleccione Dividir (para utilizarse en Digidesign Pro Tools) o
Entrelazado (para seguir utilizándose en Logic Pro o con software de grabación de discos CD).
Nota: Si selecciona Dividir, se desactivará “Grabar en CD/DVD, en caso de que se haya selec-
cionado en el área Destino.
Menú desplegable Dithering: es recomendable utilizar el dithering cuando se realiza un bounce
de grabaciones de 24 bits a archivos de 16 bits. Para obtener información detallada sobre las
opciones de dithering, consulte Acerca de los algoritmos de dithering.
Casilla “Realizar bounce surround”: se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción
“Otras opciones surround” en el panel de preferencias Avanzado. active esta casilla para reali-
zar un bounce de todas las salidas en el formato surround del proyecto (Archivo > Ajustes del
proyecto > Audio > Formato surround).
Se realiza un bounce de todas las salidas surround simultáneamente, independientemente
del botón Bounce del canal de salida donde se haya hecho clic (o de si la ventana Bounce se
ha abierto a través de Archivo > Bounce). Se realiza un bounce de cada canal surround en un
archivo independiente.
El panel Logic Pro > Preferencias > Audio > Asignaciones de E/S proporciona acceso a los
ajustes surround.
Los formatos de salida estéreo y surround se ajustan en el panel Salida.
El panel “Bounce de extensiones muestra las extensiones que se añaden a los nombres
de archivo que se crean mediante un bounce estéreo o surround. Seleccione los distintos
campos para editar las extensiones.
Los formatos de entrada estéreo y surround se ajustan en el panel Entrada.
Nota: Al seleccionar la opción “Realizar bounce surround”, se desactivan las casillas MP3,
“M4A: AAC” y Grabar del panel Destino, en caso de que estén activadas.
Casilla Añadir al proyecto”: añade el archivo PCM creado mediante bounce al explorador de
audio del proyecto.
Opciones de bounce MP3
Puede realizar un bounce de proyectos en archivos de formato MP3 (MPEG-2, Audio Layer 3).
El formato MP3 lo desarrolló el Fraunhofer Institute, y admite tasas de compresión elevadas al
mismo tiempo que mantiene una calidad de audio razonable. MP3 es un estándar de uso mayo-
ritario para el intercambio de archivos de audio a través de Internet.
Como el formato MP3 implica la pérdida de calidad de audio, no debería utilizar archivos MP3
durante la producción si tiene acceso a los mismos datos de audio en formatos que no produz-
can pérdidas, como AIFF o WAV.
Los archivos PCM creados mediante bounce también se utilizan para la codicación a MP3/
M4A: AAC. Tenga en cuenta que esto ocurre antes de que se lleve a cabo el dithering.
Nota: El formato MP3 no admite el muestreo de frecuencias por encima de los 48 kHz. Si la fre-
cuencia de muestreo seleccionada es superior a 48 kHz, se crea una copia temporal del archivo
PCM (con una frecuencia de muestreo de 48 kHz) antes de que se realice el bounce del proyecto
en formato MP3. Si no está seleccionada la opción PCM en el área Destino del cuadro de diálogo
Bounce, se crea un archivo PCM temporal y se utiliza como origen para la creación de bounces
en MP3 o “M4A: AAC” o para la grabación en un CD (conforme a las opciones seleccionadas).
Capítulo 21 Compartir proyectos 673
Si se selecciona la opción MP3 en el área Destino, automáticamente se desactiva la opción
PCM > Surround. Esto se debe a que el formato MP3 no es compatible con surround. No obs-
tante, es posible utilizar el formato “Estéreo dividido, aunque el archivo MP3 codicado esté ajus-
tado al modo “Estéreo combinado.
Cuando se hace clic en MP3 en el área Destino, se muestran disponibles las siguientes opciones:
Menús desplegables Velocidad de bits mono y Velocidad de bits estéreo”: puede seleccionar
velocidades de bits MP3 comprendidas entre 32 kbps y 320 kbps, pero los valores por omisión
son 80 kbps para mono y 160 kbps para estéreo. Estas velocidades ofrecen una calidad acepta-
ble y una buena compresión del archivo.
Para mejorar la calidad de audio, puede seleccionar:
“96 kbps” para las secuencias mono
“192 kbps” para las secuencias estéreo
Puede seleccionar velocidades más elevadas, pero la mejora de calidad que se obtiene con
velocidades de bits que superan los 96/192 kbps es mínima. Tenga en cuenta que cuanto
mayor sea la velocidad de bits, mayor será el tamaño del archivo bounce.
Casilla “Usar codicación con velocidad de bits variable (VBR)”: la codicación con velocidad de
bits variable comprime en mayor medida los pasajes más simples que los pasajes armónica-
mente más ricos, lo que suele dar lugar a una mayor calidad de los archivos MP3.
Puesto que no todos los reproductores multimedia son capaces de descodicar con precisión
los archivos codicados con VBR, esta opción está desactivada por omisión. Si tiene la certeza
de que sus oyentes nales pueden descodicar los archivos codicados con VBR, puede activar
esta opción.
Menú desplegable Calidad: Mantenga esta opción ajustada a Máxima (el valor por omisión)
siempre que sea posible. Al reducir la calidad se acorta el proceso de conversión, pero a
expensas de la calidad del audio.
Casilla “Usar la mejor codicación”: al igual que ocurre con el parámetro Calidad, puede desac-
tivar esta opción para acortar el tiempo necesario para crear un bounce del archivo a costa de
una pérdida de calidad de audio. Esta opción debe estar siempre seleccionada, salvo que el
tiempo de conversión suponga un problema.
Capítulo 21 Compartir proyectos 674
Casilla “Filtrar frecuencias por debajo de 10 Hz”: cuando esta opción está seleccionada, se eli-
minan las frecuencias inferiores a 10 Hz (que los altavoces no suelen reproducir y no son
audibles para el oído humano a ninguna frecuencia). Esto deja un ancho de banda de datos
ligeramente mayor para las frecuencias audibles, lo que da lugar a la percepción de una
mayor calidad. Solo debe anular la selección de esta opción si va a realizar experimentos con
tonos subsónicos.
Menú desplegable “Modo estéreo”: seleccione el modo “Estéreo combinado o el modo “Estéreo
normal”. En función del archivo original, estos ajustes pueden presentar (o no) diferencias audi-
bles. Pruebe ambos ajustes para ver cuál ofrece mejores resultados.
Casilla “Escribir etiquetas ID3”: escribe etiquetas ID3 en el archivo.
Botón Ajustes de ID3”: abre un cuadro de diálogo donde puede editar y congurar
etiquetas ID3.
para editar una etiqueta ID3, haga doble clic en cualquiera de los campos de la columna
Contenido, a la derecha de la entrada de columna “Cuadro ID3” correspondiente, e introduzca
el texto que desee.
Active la casilla “Usar valores por omisión para mostrar los ajustes por omisión de determi-
nadas entradas de la columna Contenido, como las columnas Título del proyecto y Tempo
(tiempos por minuto)”. Al activar la casilla “Usar valores por omisión”, también se ajusta la
columna “Clave inicial” a la primera entrada que se muestra en la pista de compás. (La tonali-
dad por omisión es Do si no se ha establecido ninguna tonalidad para el proyecto).
Capítulo 21 Compartir proyectos 675
Opciones de bounce M4A:AAC
Al hacer clic en “M4A: AAC” en el área Destino del cuadro de diálogo Bounce, se muestran dispo-
nibles las siguientes opciones:
Menú desplegable Codicación: seleccione Advanced Audio Codec (AAC)” o Apple Lossles” para
ajustar la codicación del archivo .m4a (al que se hace referencia comúnmente como MP4).
Aunque ambos algoritmos de codicación ofrecen audio de alta calidad, el formato AAC utiliza
una mayor proporción de compresión, lo que da lugar a archivos de menor tamaño.
Si selecciona la opción “M4A: AAC” en el área Destino, se desactiva PCM > Surround. Pero
“Estéreo dividido sigue estando disponible.
Si la frecuencia de muestreo seleccionada es superior a 48 kHz, se genera una copia del
archivo PCM creado mediante bounce (con una conversión de frecuencia de muestreo auto-
mática a 48 kHz) antes de la codicación. Esta conversión se lleva a cabo porque el formato
M4A: AAC no admite el muestreo de frecuencias superiores a 48 kHz.
Menú desplegable Velocidad de bits”: seleccione una velocidad comprendida entre 16 kbps y
320 kbps.
Nota: Este parámetro solo se encuentra disponible cuando se selecciona el códec AAC.
Casilla “Codicar con velocidad de bits variable (VBR)”: la codicación con velocidad de bits varia-
ble comprime en mayor medida los pasajes más simples que los pasajes armónicamente más
ricos, lo que suele dar lugar a una mayor calidad de los archivos.
Puesto que no todos los reproductores multimedia son capaces de descodicar con precisión
los archivos codicados con VBR, esta opción está desactivada por omisión. Si tiene la certeza
de que sus oyentes nales pueden descodicar los archivos codicados con VBR, puede activar
esta opción.
Acerca de los algoritmos de dithering
Logic Pro incluye algoritmos de POWr (Psychoacoustically Optimized Wordlength Reduction) y
UV22HR dither profesionales, diseñados para convertir grabaciones de 24 bits en archivos de 16
bits (según sea necesario para la grabación de CD, por ejemplo). Puede utilizarse un dithering
cuando:
Se graban archivos de audio en un CD.
Se realiza un bounce de archivos de audio en el disco.
Se exportan archivos AAF (consulte Exportar un proyecto como un archivo AAF en la
página 678).
Capítulo 21 Compartir proyectos 676
El cuadro de diálogo Bounce incluye las siguientes opciones de dithering:
Ninguno: no se aplica ningún dithering.
POWr #1 (Dithering): se utiliza una curva de dithering especial para minimizar el ruido
de cuantización.
POWr #2 (Modelado de ruido): se utiliza un modelado de ruido adicional sobre un intervalo
amplio de frecuencias, que puede ampliar el intervalo dinámico del archivo bounce de
5 a 10 dB.
POWr #3 (Modelado de ruido): se utiliza un modelado de ruido optimizado adicional, que puede
ampliar el intervalo dinámico en 20 dB dentro del intervalo comprendido de 2 a 4 kHz (el
intervalo en que es más sensible el oído humano).
Nota: El modelado de ruido minimiza los efectos secundarios provocados por la reduc-
ción de bits (submuestreo) moviendo el espectro de ruido de cuantización al intervalo
de frecuencias situado por encima de los 10 kHz (el intervalo al que es menos sensible el
oído humano). Desde un punto de vista técnico, este proceso se conoce con el nombre de
desplazamiento espectral.
UV22HR: ofrece la mejor resolución de sonido posible cuando se realiza un bounce de graba-
ciones de 24 bits a archivos de 16 bits.
Qué algoritmo de dithering suena mejor en cada caso dependerá del material de audio, y tam-
bién de su gusto personal. Para determinar el mejor ajuste, realice una audición del material de
audio al que vaya a aplicar el dithering con cada uno de los algoritmos. En algunos casos, se dará
cuenta de que se obtienen mejores resultados sin usar ningún tipo de dithering.
Importante: Evite el dithering de una misma señal de audio varias veces.
Compartir proyectos en iTunes
Puede compartir un proyecto en su biblioteca de iTunes para reproducirlo en iTunes, añadirlo
a una lista de reproducción o sincronizarlo con un dispositivo móvil como un iPhone o un iPad.
Los proyectos pueden compartirse en iTunes como archivos de audio AIFF sin comprimir o como
archivos de audio comprimidos con varios niveles de calidad.
Compartir un proyecto en su biblioteca de iTunes
1 Seleccione Archivo > Compartir > “Con iTunes”.
2 Para cambiar el nombre de un archivo compartido, seleccione el nombre en el campo Título e
introduzca un nombre nuevo.
3 Introduzca información sobre el artista, compositor y álbum del archivo compartido en los
campos de texto respectivos.
4 Seleccione el nivel de calidad del archivo compartido en el menú desplegable Calidad.
5 Haga clic en Compartir.
Al compartir un proyecto en iTunes, se exporta todo el proyecto, desde el principio hasta el nal
del último pasaje. Cualquier silencio situado al principio o al nal de proyecto se recorta. Si está
activado el modo Ciclo al compartir el proyecto, se exporta la parte del proyecto situada entre el
inicio y el n de la región de ciclo.
El proyecto compartido aparece en la biblioteca de iTunes, donde puede añadirlo a listas de
reproducción, convertirlo o grabarlo en un CD. El formato de los proyectos compartidos viene
determinado por los ajustes de importación de iTunes.
Capítulo 21 Compartir proyectos 677
Compartir proyectos en el Visualizador multimedia
Puede compartir proyectos de Logic Pro en el Visualizador multimedia, donde puede verlos y
abrirlos con otras aplicaciones de Apple, como iMovie y Final Cut Pro.
Compartir un proyecto en el Visualizador multimedia
1 Seleccione Archivo > Compartir > “Con el visualizador multimedia”.
2 Para cambiar el nombre de un archivo compartido, seleccione el nombre en el campo de
“Nombre de archivo e introduzca un nombre nuevo.
3 Seleccione el ajuste de calidad del archivo compartido en el menú desplegable Calidad.
4 Haga clic en Compartir.
Se exportará todo el proyecto, desde el principio hasta el nal del último pasaje. Cualquier silen-
cio situado al principio o al nal de proyecto se recorta. Si está activado el modo Ciclo al compar-
tir el proyecto, se exporta la parte del proyecto situada entre el inicio y el n de la región de ciclo.
Para ver el archivo compartido en el explorador multimedia, haga clic en el proyecto (si el pro-
yecto tiene varias alternativas, haga clic en la alternativa del proyecto desde la que haya compar-
tido el proyecto.) El archivo compartido aparecerá en la lista de resultados, en la parte inferior del
explorador multimedia. Todos los proyectos creados mediante bounce también se muestran en
el explorador multimedia.
Compartir proyectos en SoundCloud
Si tienen una cuenta de SoundCloud, puede compartir un proyecto en SoundCloud directa-
mente desde Logic Pro. Puede seleccionar el nivel de calidad y la visibilidad del proyecto com-
partido, ajustar permisos, así como enviar un mensaje de correo electrónico para noticar a otras
personas que el proyecto está disponible.
Compartir un proyecto en su cuenta de SoundCloud
1 Seleccione Archivo > Compartir > “En SoundCloud”.
2 Si no está actualmente conectado a su cuenta de SoundCloud, introduzca su dirección de correo
electrónico y contraseña y, a continuación, haga clic en Conectar.
También puede conectarse a su cuenta de Facebook.
3 En el cuadro de diálogo “Compartir en SoundCloud”, realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 21 Compartir proyectos 678
Para conectarse a una cuenta distinta de SoundCloud, haga clic en Cambiar e introduzca la
información de conexión de dicha cuenta.
Para compartir el proyecto actual, seleccione Bounce como Origen.
Para compartir un archivo de audio, seleccione Archivo como Origen, haga clic en Buscar y
vaya a la ubicación del archivo.
Introduzca información sobre el título, artista, compositor y álbum del proyecto en los campos
de texto respectivos.
Los proyectos deben incluir un título en el campo Título. La información restante es opcional.
Seleccione el nivel de calidad del proyecto en el menú desplegable Calidad.
Seleccione el nivel de visibilidad del proyecto en el menú desplegable Visibilidad.
Ajuste los permisos de descarga y transmisión del proyecto en la sección Permisos.
4 Haga clic en Compartir.
Para regresar a Logic Pro sin compartir el proyecto, haga clic en Cerrar.
Exportar proyectos
Exportar un proyecto como un archivo AAF
AAF (Advanced Authoring Format) se utiliza en otras aplicaciones de producción musical, como
Pro Tools. Puede utilizar este formato para importar múltiples pistas de audio, incluyendo referen-
cias a pistas, posiciones de tiempo y automatización de volumen.
Exportar el proyecto actual como un archivo AAF
1 Seleccione Archivo > Exportar > “Proyecto como archivo AAF” (o utilice el comando de teclado
“Exportar proyecto como archivo AAF”).
2 En el cuadro de diálogo “Guardar el archivo AAF como, seleccione las siguientes opciones del
menú desplegable:
Frecuencia de muestreo: seleccione 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz o 96 kHz.
Profundidad de bits: seleccione 16 o 24 bits.
Formato de archivo: seleccione WAVE o AIFF.
Tipo de dither: seleccione uno de los algoritmos de dithering (consulte Acerca de los algorit-
mos de dithering).
3 Seleccione una ubicación, introduzca un nombre para el archivo y haga clic en Aceptar.
La exportación incluye todos los pasajes utilizados, incluidas las referencias de pista y posición, y
la automatización del volumen.
Exportar un proyecto en forma de archivo Final Cut Pro XML
El formato XML de Final Cut Pro se utiliza para la importación y exportación de audio entre Final
Cut Pro y Logic Pro. El formato Final Cut Pro XML admite datos de automatización.
Exportar el proyecto actual en forma de archivo Final Cut Pro XML
1 Seleccione Archivo > Exportar > “Proyecto a Final Cut Pro/XML.
2 En el cuadro de diálogo Exportar, escriba un nombre para el archivo exportado y vaya a una ubi-
cación para guardarlo.
3 Para incluir el archivo de vídeo en el XML exportado, active la casilla “Incluir vídeo en la
exportación”.
Capítulo 21 Compartir proyectos 679
4 Para exportar el archivo en forma de clip compuesto de Final Cut, active la casilla “Exportar como
clip compuesto de Final Cut”.
5 Haga clic en Guardar.
Nota: Al exportar a Final Cut Pro XML, se crea un bounce de las pistas de audio y de instrumen-
tos software en archivos de audio, pero se ignoran las pistas MIDI. El bounce pasará automática-
mente a modo de tiempo real si es necesario (por ejemplo, si se utiliza un módulo de Entrada/
Salida o de instrumento externo).
Exportar un proyecto como MusicXML
MusicXML es un formato de archivo de notación musical basado en XML, compatible con
muchas aplicaciones de notación y OCR musical y algunas aplicaciones de producción musical.
Puede redistribuir libremente los DTD y XSD de MusicXML que se utilizan con MusicXML bajo la
licencia pública de MusicXML.
Muchos programas de escritura de partituras (como Finale, Sibelius y MuseScore) y OCR musical
(como SmartScore y PhotoScore) pueden abrir y mostrar archivos MusicXML. Algunos progra-
mas de secuenciación musical (como Cubase, SONAR y Rosegarden) también pueden abrir
estos archivos.
Exportar un proyecto de partitura en formato MusicXML
m Seleccione Archivo > Exportar > “Partitura como MusicXML.
22
680
Introducción al surround de Logic Pro X
Logic Pro X ofrece una amplia variedad de funciones de mezcla y procesamiento surround para
los principales formatos surround.
Logic Pro X Las funciones surround de Logic Pro X se encuentran disponibles cuando se
selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Todas las señales de audio pueden mezclarse de forma posicional, lo que permite colocarlas en
cualquier parte del campo surround. Consulte Introducción al panoramizador surround y Canal
surround maestro.
Se pueden insertar módulos surround en los canales de audio e instrumentos, que pueden direc-
cionarse a las salidas o auxiliares surround. Logic Pro X incluye una serie de efectos e instrumen-
tos surround y multicanal. Consulte Efectos surround y Introducción a los efectos multicanal.
Cuando se crea un proyecto surround, Logic Pro X graba el audio multicanal entrante en
forma de archivos multicanal enlazados. Los archivos multicanal divididos que se importan se
convierten automáticamente.
También se pueden convertir las señales no coincidentes (de mono a multimono, o de estéreo
a surround, por ejemplo), lo que permite utilizar material de audio de cualquier clase en los pro-
yectos surround. En la mayor parte de los casos, la conversión es automática, pero se puede reali-
zar manualmente si es preciso. Consulte Módulo Down Mixer.
Se puede realizar un bounce de proyectos multicanal en forma de archivos surround divididos y
entrelazados. Consulte Realizar un bounce de archivos de audio surround.
Logic Pro X no codica ni descodica archivos surround. Puede utilizar la aplicación Compressor,
disponible en la tienda Mac App Store, para codicar archivos surround.
Para trabajar con surround en Logic Pro X, necesita una interfaz de audio que tenga el número
de canales de salida que requiera el formato surround seleccionado; el formato surround 5.1, por
ejemplo, requiere seis salidas. También necesitará el mismo número de altavoces (y la amplica-
ción adecuada) para oír los canales al mezclar. Consulte Introducción a los formatos surround.
Surround en Logic Pro X
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 681
Congurar Logic Pro X para surround
Ajustar las preferencias surround
Para poder crear un proyecto en surround, es necesario especicar a qué salida de la interfaz está
conectado cada altavoz. Si está grabando en surround, también debe especicar las entradas de
la interfaz de audio.
Estas conguraciones se realizan en los paneles Salida y Entrada de las preferencias de Audio >
Asignaciones de E/S”. La pestaña Asignaciones de E/S” incluye tres subpestañas: Salida, “Bounce
de extensiones” y Entrada. Las tres pestañas están relacionadas, pero se pueden ajustar de
forma independiente.
Nota: En la mayoría de circunstancias, los ajustes por omisión de cada formato surround cubrirán
sus necesidades.
Abrir el panel de preferencias Asignaciones de E/S”
m Seleccione Logic Pro > Preferencias > Audio y, a continuación, haga clic en la pestaña
Asignaciones de E/S” (o use el comando de teclado Abrir panel de preferencias Surround”).
Ajustar la asignación de los canales de entrada o salida surround
1 Haga clic en la pestaña Entrada o Salida.
2 Seleccione el formato surround con el que desee trabajar en el menú desplegable “Mos-
trar como.
Esta acción ajustará automáticamente los menús desplegables de los canales de entrada y salida,
tanto en la pestaña Entrada como en la pestaña Salida.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 682
Nota: El formato surround aquí seleccionado solo altera la disposición/direccionamiento de los
canales a los altavoces en la pestaña Asignaciones de E/S. El formato surround real del proyecto
se determina en los ajustes del proyecto. Consulte Ajustar el formato surround del proyecto.
Seleccionar a qué altavoces se envían las salidas de Logic Pro
Realice una de las siguientes operaciones:
m En la pestaña Salida, seleccione la salida de la interfaz de audio en los menús desplegables acti-
vos: Izquierda, Central, Derecha, etc.
Si desea trabajar en un proyecto surround o crear un proyecto surround en un ordenador que no
esté preparado para la reproducción surround, seleccione salidas que no existan en el hardware.
Estas salidas se muestran entre paréntesis; por ejemplo “(Salida 17)” o “(Salida 32)”.
m En la pestaña Salida, haga clic en uno de los tres botones Inicializar situados bajo el menú des-
plegable “Mostrar como.
Por omisión: activa el ajuste por omisión de Logic Pro. Para el formato 5.1, por ejemplo, la salida
1 está dirigida al altavoz izquierdo, la salida 2 al derecho, la salida 3 al surround izquierdo, la
salida 4 al surround derecho, la salida 5 al altavoz central y la salida 6 al canal LFE.
ITU: asigna el estándar International Telecommunications Union, utilizado por
muchos profesionales.
WG 4: utiliza el estándar WG-4, denido por el DVD Forum para DVD-Audio.
Seleccionar qué entradas utiliza cada canal surround
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione la entrada de la interfaz de audio en los menús desplegables activos: Izquierda,
Central, Derecha, etc.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 683
m Haga clic en uno de los tres botones Inicializar situados bajo el menú desplegable “Mos
trar como.
Por omisión: activa el ajuste por omisión de Logic Pro. Para el formato 5.1, por ejemplo, la
entrada 1 está dirigida al altavoz izquierdo, la entrada 2 al derecho, la entrada 3 al surround
izquierdo, la entrada 4 al surround derecho, la entrada 5 al altavoz central y la entrada 6 al
canal LFE.
ITU: asigna el estándar International Telecommunications Union, utilizado por
muchos profesionales.
WG 4: utiliza el estándar WG-4, denido por el DVD Forum para DVD-Audio.
Cambiar las extensiones bounce
1 Haga clic en la pestaña “Bounce de extensiones.
2 Escriba un nombre de extensión nuevo en uno de los campos activos.
Por ejemplo, la extensión por omisión “.L puede renombrarse a “.Izq, o la extensión de surround
izquierdo “.Ls podría cambiarse por “.IzSurr. No olvide el punto antes de la extensión.
Si cambia de idea, haga clic en el botón “Restaurar extensiones para volver a las entradas
por omisión.
Nota: Cambiar la extensión no tiene ningún efecto sobre los archivos, simplemente facilita su
identicación. Si considera que las extensiones por omisión son lo sucientemente claras, no
necesita cambiarlas.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 684
Ajustar el formato surround del proyecto
Seleccione el formato surround que desee utilizar en un proyecto en los ajustes de audio del
mismo. Por omisión, los proyectos nuevos se ajustan a 5.1.
Seleccionar el formato surround del proyecto
1 Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Audio (o utilice el comando de teclado Abrir ajustes
de audio del proyecto, por omisión: Opción + U).
2 Seleccione un formato en el menú desplegable “Formato surround”.
Consejo: Guarde como plantilla un proyecto que haya sido ajustado para formato surround. De
esta forma no tendrá que ajustar el formato cada vez que cree un proyecto surround. Comience
con las plantillas incluidas, modifíquelas según le convenga y guárdelas como plantillas propias.
Ajustar el formato de entrada del canal
El formato de entrada de canal determina el estado mono, estéreo o surround del canal.
El símbolo del botón indica el estado actual, como se indica a continuación:
SurroundRightLeftStereoMono
Mono: un círculo representa un formato de entrada mono. El medidor de nivel muestra una
sola columna.
Estéreo: dos círculos entrelazados representan un formato de entrada estéreo. El medidor de
nivel se divide en dos columnas cuando se selecciona un formato de entrada estéreo.
Left: dos círculos con el izquierdo relleno indican un formato de entrada de canal izquierdo.
Solo se reproducirá el canal izquierdo del archivo de audio estéreo. El medidor de nivel mues-
tra una sola columna.
Right: dos círculos con el derecho relleno indican un formato de entrada de canal derecho.
Solo se reproducirá el canal derecho del archivo de audio estéreo. El medidor de nivel muestra
una sola columna.
Surround: cinco círculos indican el formato de entrada de canal surround. El medidor de nivel
se divide en varias columnas vinculadas (el número de columnas coincide con el formato
surround del proyecto) cuando se selecciona el formato de entrada surround.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 685
Seleccionar el formato de entrada del canal
m Mantenga pulsado el botón del ratón directamente debajo del gráco del ecualizador en el canal
y seleccione un formato de entrada en el menú desplegable.
Ajustar el formato de salida del canal
Logic Pro X puede determinar automáticamente el formato de salida de tipos de canales especí-
cos. Puede anular las selecciones automáticas ajustando manualmente la salida; de lo contrario,
los formatos de salida de los canales seguirán estas reglas:
Canales de audio: el canal de una pista de audio vacía se ajusta automáticamente al formato
del primer archivo de audio que se le añada. Si se añade un archivo de audio a una pista asig-
nada a un formato de salida distinto (si se añade un archivo estéreo a una pista direccionada a
una salida surround, por ejemplo), el archivo de audio se convierte automáticamente para que
coincida con el formato del canal.
Nota: El formato más alto posible de surround viene determinado por el formato surround del
proyecto. Consulte Ajustar el formato surround del proyecto.
Canales de instrumento: los canales de instrumento adoptan automáticamente el formato de
canal del instrumento insertado.
Si se inserta un instrumento estéreo, la salida del canal será estéreo.
Si se inserta una instancia surround de un instrumento de software (ES2 o Sculpture, por
ejemplo), la salida del canal se igualará con el formato surround del proyecto.
Canales auxiliares: los canales auxiliares creados automáticamente adoptan el formato de su
fuente de entrada (si se direcciona un canal estéreo a un canal auxiliar, el auxiliar será estéreo).
Si cambia manualmente el formato de salida de un canal auxiliar, Logic Pro realiza las siguien-
tes operaciones de forma automática:
Inserta un control de balance surround o un panoramizador mono/estéreo a surround, en
caso de que esté cambiando la salida de un canal auxiliar de mono a estéreo o de mono/
estéreo a surround. Consulte Introducción al panoramizador surround.
Convierte la señal al formato requerido.
Si no desea trabajar con los ajustes automáticos, puede ajustar manualmente la salida de todos
los canales de audio, instrumentos, auxiliares y de salida al formato surround seleccionado para
el proyecto.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 686
Ajustar el formato de salida de un canal en surround
m Haga clic y mantenga pulsado el ratón en la ranura Salida del canal y, a continuación, seleccione
Salida > Surround en el menú desplegable.
El control de panorámica del canal se sustituye por un control Surround bidimensional. Los alta-
voces se representan mediante puntos coloreados, y la posición panorámica se indica mediante
un punto blanco que puede moverse. Para obtener más información, consulte Introducción al
panoramizador surround.
Ajustar el formato de salida de varios canales en surround
1 Seleccione todos los canales que desea denir en salida surround.
2 Haga clic y mantenga pulsado el ratón en la ranura Salida de uno de los canales seleccionados y,
a continuación, seleccione Salida > Surround en el menú desplegable.
Cambiar el orden de los medidores de nivel surround
Puede determinar el orden de los canales en medidores de nivel surround (multicanal). Puede
seleccionar las siguientes opciones.
Orden de
los canales
Medidor 1 Medidor 2 Medidor 3 Medidor 4 Medidor 5 Medidor 6
Interno Left Right Surround I Surround D Centrar LFE
ITU Left Right Centrar LFE Surround I Surround D
Centrado Surround I Left Centrar Right Surround D LFE
LCR
agrupado
Left Centrar Right Surround I Surround D LFE
Cambiar el orden de los medidores de nivel multicanal
1 Seleccione Logic Pro > Preferencias > Visualización (o use el comando de teclado Abrir preferen-
cias de visualización”).
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 687
2 Haga clic en la pestaña Mezclador y seleccione una opción en el menú desplegable “Orden de
los canales” del área “Medidores de nivel”.
Nota: El ajuste seleccionado no se aplica a módulos medidores, tales como Levelmeter
o Multimeter.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 688
Funciones surround de Logic Pro X
Panoramizador surround
Introducción al panoramizador surround
El panoramizador surround se utiliza para colocar las señales de salida de las pistas en posiciones
especícas de los altavoces. El panoramizador surround se puede utilizar directamente en un
canal, pero es mejor abrirlo en una ventana aparte.
Es posible abrir varias ventanas del panoramizador surround simultáneamente, y guardarlas en
distribuciones de ventanas. La ventana del panoramizador surround proporciona también un
botón Enlace. Haga clic en este botón para actualizar la ventana del panoramizador surround de
modo que reeje el modo surround y los ajustes actuales del canal seleccionado.
El panoramizador surround presenta tres modos de funcionamiento, según el formato de
entrada del canal. Ofrece distintos parámetros cuando se utiliza en canales mono a surround
y estéreo a surround. Cuando se utiliza en canales surround a surround, funciona como
un control de balance surround. Para obtener más información, consulte Parámetros del
panoramizador surround.
Abrir la ventana del panoramizador surround
m Haga doble clic en el control de panoramizador surround de un canal.
La ventana del panoramizador surround proporciona una vista ampliada del panoramizador
surround del canal, e incluye parámetros adicionales.
Utilizar el panoramizador surround en canales de entrada mono
Si la fuente de entrada se ajusta en mono, aparece el panoramizador mono a surround. Para
obtener más información, consulte Ajustar el formato de entrada del canal.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 689
El campo surround gráco de la parte superior de la ventana del panoramizador mono a
surround controla el direccionamiento surround de la señal de entrada a las salidas de altavoces.
Los reguladores de nivel y los campos que se muestran bajo el campo surround proporcionan
un control independiente de los niveles de los canales Central y LFE. Los parámetros avanzados
permiten controlar con precisión la separación entre canales.
m Utilice los parámetros para cambiar la diversidad y el ángulo, para cambiar el formato de salida o
para cambiar los valores de separación de los canales.
Utilizar el panoramizador surround en canales de entrada estéreo
Si la fuente de entrada se ajusta en estéreo, aparece el panoramizador estéreo a surround. Para
obtener más información, consulte Ajustar el formato de entrada del canal.
El panoramizador estéreo a surround es similar al panoramizador mono a surround, pero cuenta
con tres discos de panorámica: uno para la señal izquierda (L), otro para la derecha (R) y un ter-
cero que controla los discos L y R como un grupo. También ofrece un campo Extensión, en la
esquina superior derecha, que controla la amplitud estéreo de la señal.
Realice cualquiera de las siguientes operaciones:
m Mueva el disco L o el R del campo surround para mover el segundo disco de forma simétrica.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 690
m Arrastre el tercer disco para mover tanto el disco L como el R, manteniendo una extensión dada.
Un movimiento a izquierda/derecha cambia el ángulo de ambos.
Un movimiento arriba/abajo cambia la diversidad.
Las barras circulares alrededor del panoramizador indican qué altavoces llevarán la señal fuente
respectiva; cuanto más cerca del centro se mueve un disco, más ancha se vuelve la barra corres-
pondiente (más grande se hace la diversidad, en otras palabras).
Utilizar el control de balance surround en canales de entrada surround
Si la fuente de entrada se ajusta en surround, el panoramizador surround actúa como un con-
trol de balance surround. Para obtener más información, consulte Ajustar el formato de entrada
del canal.
Los canales fuente se pasan a sus respectivos canales de salida sin ninguna panorámica ni
mezcla. El control de panorámica se representa mediante un único disco, que afecta a la señal
fuente multicanal por entero.
Los parámetros de separación no están disponibles en este modo de panoramización surround.
m Arrastre el disco para cambiar el balance de volumen relativo de la señal fuente.
Parámetros del panoramizador surround
El panoramizador surround presenta un conjunto de parámetros comunes, independientemente
del formato de entrada del canal.
Haga clic en el triángulo desplegable de la esquina inferior izquierda de la ventana del panorami-
zador surround para mostrar los parámetros avanzados.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 691
Nota: Los parámetros avanzados no están disponibles en el control de balance surround.
Campo surround
Controles de nivel
Parámetros avanzados
Parámetros comunes del panoramizador surround
Campo surround: el campo surround consta de los siguientes elementos:
Dos campos de visualización en tiempo real, para ángulo y diversidad. Puede interactuar
directamente con estos campos arrastrando el puntero del ratón.
Una retícula circular, compuesta por cuatro círculos concéntricos, dividida en ocho segmen-
tos de 45 grados. El círculo exterior representa la cantidad mínima de diversidad. El círculo
central representa la diversidad máxima.
Un círculo exterior encierra la retícula. Es la visualización de “Diversidad/Ángulo. Cuando
cambia la diversidad/ángulo, se resalta una porción de la visualización de diversidad.
Un cuadrado puede cubrir la retícula. Esto indica el punto de separación entre los canales
izquierdo y derecho, y también entre los canales frontales y traseros (surround). Arrastre las
esquinas o los bordes de este cuadrado de separación o utilice los reguladores de la parte
inferior de la ventana del panoramizador surround para cambiar los valores.
Varios iconos de altavoces rodean la retícula circular. Haga clic en los iconos para activar o
desactivar los canales respectivos, modicando así el formato de salida surround del canal.
Arrastre el punto azul para controlar el direccionamiento de la señal (posición surround
con respecto) a las salidas de altavoces. El movimiento del punto azul se modica con estas
funciones:
mantenga pulsada la tecla Comando para bloquear la diversidad;
mantenga pulsada la tecla Opción para bloquear el ángulo;
mantenga pulsada la tecla Opción y haga clic en el punto azul para restablecer el ángulo y
la diversidad.
Regulador “Nivel central”: arrastre el regulador o el campo “Nivel central” para ajustar la relación
de volumen del canal central (frontal), que suele utilizarse para los diálogos en producciones
de cine y televisión.
Regulador “Nivel LFE”: arrastre el regulador o el campo “Nivel LFE” para controlar el volumen de
la salida LFE. LFE es la sigla en inglés de Low Frequency Enhancement (refuerzo de bajas fre-
cuencias) o Low Frequency Eects (efectos de baja frecuencia), pues la salida LFE suele enviarse
a un canal subwoofer. No es imprescindible utilizar un altavoz subwoofer.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 692
Consejo: Si desea que únicamente las señales de baja frecuencia lleguen a la salida, inserte
un ecualizador surround multimono en el canal surround maestro. Utilice esto para ajustar la
salida LFE (o subwoofer). Una frecuencia de corte de 120 Hz es la estándar para la mayoría de
las aplicaciones surround. Para obtener más información, consulte Canal surround maestro.
Controles de separación: arrastre los reguladores de la parte inferior de la ventana del panora-
mizador surround para determinar la cantidad de separación entre los canales. Según se modi-
quen estos parámetros, alejándolos del valor 1,00, el cuadrado de separación cambiará (por
un trapecio o un rectángulo) en el campo surround, lo que proporcionará información visual
sobre cómo se ve afectado el canal.
Separación XF: se aplica a los canales Izquierdo y Derecho (frontales). Al reducir la separación
de 1,00 a 0,00 se mezcla la señal derecha en el canal izquierdo, y viceversa, hasta que por
ambos canales sale una señal mono.
Separación XR: se aplica a los canales Surround Izquierdo y Derecho (traseros). Funciona
como el anterior, con los altavoces surround.
Separación Y: afecta a la relación de mezcla de los canales frontales y traseros (delante o
detrás de la posición del oyente, en otras palabras). Mezcla los canales Izquierdo/Surround
Izquierdo y Derecho/Surround Derecho. Si la separación Y se ajusta en 0,00, los canales fron-
tales y traseros producirán una salida mono.
El cuadrado de separación es visible si la sección de parámetros avanzados está abierta. Si la
sección de parámetros avanzados está cerrada, permanecerá visible si alguno de los valores
de separación no es igual a 1,00. También permanece visible cuando se alcanzan los valores
por omisión editando grácamente el cuadrado. Al cerrar la sección de parámetros avanzados
(con todos los valores de separación al 100%), el cuadrado desaparecerá. Se puede hacer clic,
con la tecla Opción pulsada, en el campo de valor o en los reguladores que aparecen en los
parámetros avanzados (o en las líneas del cuadrado de separación) para restaurar los valores
por omisión.
Nota: En los formatos surround 7.1 ITU, la separación entre el Izquierdo Medio y el Derecho
Medio viene determinada por el valor medio de separación de los canales Frontal y Trasero.
Menú desplegable “Compensación de nivel”: seleccione la ley de panoramización surround para
canales estéreo a surround y mono a surround.
Ganancia unitaria en altavoz: se trata del ajuste por omisión para canales mono a surround y
estéreo a surround. Todos los proyectos nuevos y proyectos importados desde Logic Pro 9.1.7
siguen esta ley de panoramización.
Una señal mono totalmente desplazada a la izquierda de una salida estéreo con una ganancia
de X dB se comportará de mismo modo que si está totalmente desplazada a la izquierda con
un panoramizador mono a surround. Una señal estéreo totalmente desplazada a la izquierda y
a la derecha con una ganancia de X dB se comportará de mismo modo que si está totalmente
desplazada a la izquierda y a la derecha con un panoramizador estéreo a surround.
Ganancia unitaria en punto medio: era el ajuste por omisión que se utilizaba en las versiones
de la 9.1.4 a la 9.1.6 de Logic Pro. Los proyectos importados desde estas versiones de Logic
Pro adoptarán la ley de panoramización Antigua. Puede seleccionar una ley de panoramiza-
ción distinta en un cuadro de diálogo o en este menú desplegable.
Antigua (anterior a Logic 9.1.4): era el ajuste por omisión que se utilizaba en las versiones de
la 8.x a la 9.1.3 de Logic Pro. Los proyectos importados desde estas versiones de Logic Pro
adoptarán la ley de panoramización Antigua. Puede seleccionar una ley de panoramización
distinta en un cuadro de diálogo o en este menú desplegable.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 693
Efectos surround
Logic Pro X ofrece varios módulos de efectos surround e incluye versiones surround de los sin-
tetizadores Sculpture y ES2. Los instrumentos y efectos Audio Units también pueden funcionar
en surround.
Importante: El formato surround del proyecto determina el de los módulos. Para obtener más
información, consulte Ajustar el formato surround del proyecto.
Insertar un módulo de efectos surround
1 Ajuste la salida del canal a Surround. Para obtener más información, consulte Ajustar el formato
de salida del canal.
2 Haga clic en una ranura de inserción y, a continuación, vaya a la versión Mono → Surround (en
canales mono), Estéreo → Surround (en canales estéreo) o Surround (en canales surround) del
módulo que desee utilizar.
Por ejemplo, en un canal de formato estéreo, vaya a Retardo > Delay Designer > Estéreo → 5.1
(ITU 775). Si el formato surround del proyecto está denido en 7.1 (SDDS), el menú desplegable
Módulo de un canal estéreo se mostrará así: Retardo > Delay Designer > Estéreo → 7.1 (SDDS).
Consejo: Es posible soltar el puntero en el nombre del módulo, en lugar de navegar por toda
la jerarquía hasta el formato del canal. El módulo se abrirá automáticamente con el formato de
canal por omisión.
Insertar módulos que no coincidan con el formato del canal
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en la ranura de inserción de un canal.
El menú desplegable Módulo mostrará todos los formatos disponibles para el módulo, en lugar
de limitarse al formato coincidente. Las conversiones necesarias se realizarán automáticamente.
El formato por omisión de los instrumentos de software es estéreo (si está disponible). El for-
mato mono y el formato surround del proyecto se ofrecen como formatos adicionales.
El formato por omisión de los módulos de efectos es el formato del canal actual (en el punto
de inserción de la ruta de la señal).
Se ofrecen todas las variaciones de formato de módulos (según el formato de entrada del
canal actual y todos los formatos de salida de módulo disponibles), hasta el máximo permitido
por el formato surround del proyecto.
Nota: Esto solo se aplica si la salida del canal ya está direccionada a un bus o salida surround.
Los módulos de efectos de Logic Pro pueden utilizarse también en una conguración multi-
mono, basada en el formato surround del proyecto.
Logic Pro X realiza las conversiones surround automáticamente siempre que el formato de los
canales de entrada y salida no coincide. Por ejemplo, si se inserta un módulo cuadrafónico en un
bus 5.1, Logic Pro X realizará una conversión de 5.1 a Cuadrafónico, seguida de una conversión de
vuelta a 5.1.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 694
Efectos multicanal
Introducción a los efectos multicanal
Los efectos que no están disponibles como verdaderos efectos surround pueden insertarse
como efectos multicanal en canales surround. Logic Pro X iguala el formato surround de un
canal proporcionando automáticamente el número necesario de instancias mono y estéreo
del módulo.
Los módulos de efectos multicanal presentan una cabecera de módulo avanzada.
La cabecera de módulo puede incluir una pestaña por cada instancia del efecto, una pestaña LFE
y una pestaña Conguración. Para obtener más información, consulte Pestaña Conguración de
efectos multicanal.
Las etiquetas de la pestaña de efecto indican si las instancias del efecto se cargan en estéreo o
en mono. Los canales unidos mediante un “–” se cargan como una instancia estéreo. Los canales
separados por una “|” son mono.
L-R|Ls-Rs|C: signica izquierdo/derecho estéreo, izquierdo/derecho estéreo surround,
mono central.
L-R|Rs|C (se muestra una pestaña surround izquierdo separada): indica izquierdo/derecho estéreo,
mono surround derecho, mono central.
LR, C y Ls-Rs en tres pestañas separadas: indican izquierdo/derecho estéreo, mono central,
izquierdo/derecho surround en estéreo.
Cada pestaña de efecto identica una unidad de efecto diferenciada para cada canal (o par de
canales). Cada pestaña puede tener distintos ajustes de parámetros.
Haga clic en cada pestaña para cambiar los parámetros de módulo de las pestañas LR, C, Ls-Rs
y LFE. Los valores de parámetro de cada pestaña se memorizan cuando se guarda un ajuste
del módulo.
Cadenas laterales y efectos surround
Al insertar un módulo apto para cadenas laterales, la fuente de la cadena lateral (seleccionada en
la cabecera del módulo) se direcciona a todas las instancias surround.
Los circuitos de detección de las instancias agrupadas del módulo están enlazados, y reaccionan
como una unidad. Esto asegura que la imagen surround espacial no se vea torcida o deformada.
Nota: Esto también es válido cuando no hay seleccionada ninguna entrada de cadena lateral. En
este caso, las entradas individuales combinadas del grupo se utilizan para alimentar el circuito el
circuito de detección enlazado, actuando efectivamente como una fuente de cadena lateral.
Pestaña Conguración de efectos multicanal
La pestaña Conguración determina cómo afectan los cambios de parámetros a las instancias
del módulo.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 695
Cuando se inserta un módulo multicanal por primera vez en un canal surround, este se pre-
congura automáticamente para igualar el formato surround del canal y hacer el mejor uso
posible de las capacidades del módulo. Por ejemplo, supongamos que se inserta un módulo con
capacidades mono y estéreo en un bus 5.1. Este se precongura como dos pares estéreo, con
la adición de un canal mono central y un canal mono LFE. Los enlaces y pestañas necesarios se
crean automáticamente.
Link menu
Bypass button
Parámetros de la pestaña Conguración
Menú Enlace: determina qué efectos están enlazados. Si se enlazan efectos, los cambios de
parámetros afectan a todos los efectos del grupo enlazado. Puede elegir entre tres grupos: A,
B y C. Los canales ajustados en ninguno (“-”) funcionan de forma independiente. Cada grupo
cuenta con su propia pestaña. Tenga en cuenta lo siguiente cuando enlace canales:
Si se enlazan dos canales como un par estéreo, el canal izquierdo es siempre asignado
como maestro.
Si se añaden uno o más canales a un grupo existente, los nuevos miembros adoptan los
valores del grupo.
Si se asignan varios canales a un grupo no utilizado, el ajuste del canal izquierdo (frontal) se
utiliza para todos los miembros del grupo.
Botón Desactivar: haga clic para desactivar el canal: se evitará el efecto. Esto es útil cuando se
desea evitar que canales individuales sean procesados por un módulo en particular.
Nota: Si el botón Desactivar de un canal agrupado está pulsado, todos los canales del grupo
evitarán el efecto.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 696
Canal surround maestro
Cuando se ajusta la salida de un canal en surround, automáticamente se crea un canal Maestro
en el Mezclador. El canal surround maestro procesa las señales direccionadas a las salidas con-
guradas en el panel de preferencias Surround. Para obtener más información, consulte Ajustar las
preferencias surround.
Es posible insertar módulos de efecto surround en el canal maestro. También puede utilizar el
Módulo Down Mixer para cambiar rápidamente entre distintos formatos de entrada.
Importante: En cuanto aparece el canal surround maestro, se ocultan las ranuras de inserción de
los canales de salida individuales y dejan de procesarse todos los efectos existentes en las ranu-
ras de inserción (o en los canales de salida). Logic Pro X recuerda la conguración de inserción,
de forma que cuando se eliminen todas las salidas surround se restaurará la conguración origi-
nal de los canales de salida.
Módulo Down Mixer
Puede utilizar el módulo Down Mixer para ajustar el formato de entrada del canal maestro
surround. Puede hacer esto, por ejemplo, para comprobar rápidamente la mezcla surround
en estéreo.
La asociación de canales, la panorámica y la mezcla se gestionan en segundo plano. No obstante,
se tiene un cierto control sobre la mezcla:
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 697
Parámetros de Down Mixer
Menú desplegable “Formato destino”: seleccione el formato de destino surround: A cuadrafó-
nico,A LCRS”, “A estéreo".
Reguladores de nivel: controlan los niveles de los canales respectivos.
Nota: El número y los nombres de los reguladores dependen del formato del
módulo seleccionado.
Realizar un bounce de archivos de audio surround
Realizar un bounce de una mezcla surround puede crear un único archivo entrelazado o
varios archivos de audio (uno por canal) cuando está seleccionada la opción Dividir como tipo
de archivo.
Cuando se crean varios archivos, cada uno de ellos se identica con una extensión única.
Nota: Utilice la pestaña de preferencias “Bounce de extensiones” para denir las extensiones de
nombre de archivo que se añadirán a los archivos resultantes de realizar un bounce surround.
Para obtener más información, consulte Ajustar las preferencias surround en la página 681.
Realizar un bounce surround en CDDA (CD Digital Audio)
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Bounce > “Proyecto o sección (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Haga clic en el botón Bounce en la esquina inferior derecha de cualquier canal de salida (o en
el maestro surround).
Se realizará un bounce en todas las salidas seleccionadas en los ajustes surround a la vez, inde-
pendientemente del botón Bounce de canal de salida que se pulse.
2 Seleccione la opción “Realizar bounce surround”, debajo del menú desplegable Dithering de la
ventana Bounce.
3 Seleccione otros ajustes de bounce, según proceda.
4 Haga clic en el botón Bounce.
Nota: El comando Bounce no se puede utilizar para crear archivos surround comprimidos (AAC,
MP3). Si hace clic en una casilla de formato comprimido, aparecerá un cuadro de diálogo que le
indicará que no es posible realizar un bounce surround comprimido (o estéreo dividido).
Realizar un bounce surround en DVD-A
Logic Pro puede grabar una mezcla surround del proyecto actual en un disco DVD-A (DVD-
Audio). Puede tratarse de:
Hasta de 6 canales (5.1) a 24 bits de profundidad y 48 kHz de frecuencia de muestreo.
Estéreo de alta denición a 24 bits de profundidad y 192 kHz de frecuencia de muestreo.
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Bounce > “Proyecto o sección (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Haga clic en el botón Bounce en la esquina inferior derecha de cualquier canal de salida (o en
el maestro surround).
Se realizará un bounce en todas las salidas seleccionadas en los ajustes surround a la vez, inde-
pendientemente del botón Bounce de canal de salida que se pulse.
2 Active la casilla Grabar en CD/DVD” en el panel Destino.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 698
Un cuadro de diálogo le indicará que debe cambiar los ajustes. Haga clic en Continuar.
3 Seleccione DVD-A en el menú desplegable Modo.
4 Seleccione otros ajustes de bounce, según proceda.
5 Haga clic en el botón “Crear bounce y grabar.
Para obtener más información sobre el bounce, consulte Realizar un bounce de un proyecto en
un archivo de audio en la página 666.
Información adicional sobre surround
Introducción a los formatos surround
Logic Pro X es compatible con los siguientes formatos surround:
Formato surround cuadrafónico
El formato surround cuadrafónico consta de cuatro canales de ancho de banda completa, orga-
nizados como frontal izquierdo y derecho y trasero izquierdo y derecho (surround izquierdo y
derecho). Se trata de un formato anticuado utilizado para la reproducción de música. Tubular
Bells”, de Mike Oldeld, es, probablemente, la producción más popular en este formato.
+135°-135°
+45°-45°
R
Ls
L
Rs
Posición
de
mezcla
Formato surround LCRS
LCRS signica canal izquierdo, central, derecho y surround. Este es el formato original Dolby Pro
Logic. El canal surround (colocado directamente detrás del oyente) es un canal monofónico de
ancho de banda limitado (el contenido de agudos está reducido).
+180°
-30° +30°
C
S
R
L
Posición
de
mezcla
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 699
Formato surround 5.1 (ITU 775)
5.1 (ITU 775) lo utilizan varios estándares surround. Es el más común de los formatos surround y
el que probablemente utilizará usted. Los canales 5.1 son izquierdo, central, derecho, surround
izquierdo (trasero izquierdo), surround derecho (trasero derecho) y LFE.
+110°-110°
-30° +30°
Ls
L
R
C
Rs
Posición
de
mezcla
Formato surround 6.1 (ES/EX)
El formato 6.1 (ES/EX) se utiliza en Dolby Digital EX o DTS ES. Los canales 6.1 son izquierdo, cen-
tral, derecho, surround izquierdo, surround (trasero central), surround derecho y LFE.
-30° +30°
-110° +110°
+180°
Rs
C
LFE
R
L
Ls
S
Posición
de
mezcla
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 700
Formato surround 7.1 (3/4.1)
7.1 (3/4.1) utiliza la misma conguración de altavoces que 5.1, pero añade dos canales laterales
adicionales (izquierdo medio y derecho medio), colocados directamente a izquierda y derecha de
la posición del oyente. Está diseñado para un gran cine, en resumidas cuentas.
+70°
+110°
-70°
-110°
-30° +30°
LFE
Lm
L
Ls Rs
Rm
R
C
Posición
de
mezcla
Formato surround 7.1 (SDDS—Sony Dynamic Digital Sound)
7.1 (SDDS—Sony Dynamic Digital Sound) añade dos altavoces adicionales al 5.1 (central izquierdo
y central derecho). Al igual que el otro formato 7.1, está diseñado para su uso en grandes cines,
dotados de equipos de descodicación y reproducción de Sony.
+45°
+135°
-45°
-135°
+22,5°
-22,5°
LFE
C
Ls
L
Lc Rc
Rs
R
Posición
de
mezcla
Distribución de los canales de formato surround
En la tabla siguiente se proporcionan detalles sobre los canales utilizados por los diferentes for-
matos surround compatibles.
Formato surround Canales utilizados
Cuadrafónico L - R - Ls - Rs
LCRS (Pro Logic) L - C - R - S
5.1 (ITU 775) L - C - R - Ls - Rs - LFE
6.1 (ES/EX) L - C - R - Ls - S - Rs - LFE
7.1 (3/4.1) L - C - R - Lm - Rm - Ls - Rs - LFE
7.1 (SDDS) L - Lc - C - Rc - R - Ls - Rs - LFE
Abreviaturas de la tabla
L = (Frontal) Izquierdo
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 701
Lc = Central izquierdo
C = Central
Rc = Central derecho
R = (Frontal) Derecho
Lm = Izquierdo medio
Rm = Derecho medio
Ls = Surround izquierdo (trasero izquierdo)
S = Surround (trasero central)
Rs = Surround derecho (trasero derecho)
LFE = Low Frequency Eects
Codicadores de archivos bounce surround
Los bounces surround de Logic Pro X no están codicados. Los archivos bounce surround
pueden codicarse en la aplicación Compressor, disponible en la tienda Mac App Store, o con
dispositivos de hardware especiales y otro software.
Entre los formatos surround codicados más comunes se incluyen los siguientes:
Dolby Digital: Dolby Digital (también denominado AC3) incluye el canal LFE. Se trata de un for-
mato comprimido que suele utilizarse para discos DVD y emisiones de televisión por satélite
o señal digital terrestre. Este formato se utiliza mucho en las bandas sonoras de videojuegos
para ordenador.
Dolby Digital True HD: formato de alta velocidad de bits sin comprimir (o con una compresión
mínima), de uso general para discos Blu-ray y emisiones de televisión digital terrestre o por
satélite de alta denición.
SACD: Super Audio CD: se trata de la versión de DVD-A de Sony-Philips. El audio SACD se guarda
en un formato denominado Direct Stream Digital, que tiene una frecuencia de muestreo de
2,8224 MHz. Los discos SACD deben incluir una mezcla estéreo, pero también ofrecen mezclas
5.1 (opcionales).
Pro Logic II: Pro Logic II utiliza dos canales traseros de intervalo completo, a diferencia del
formato Pro Logic (LCRS). Sin embargo, no utiliza el canal LFE. Es decir, se trata de un formato
5.0, por lo que solo tiene que desactivar el canal LFE en Logic Pro X para obtener una banda
sonora en Pro Logic II.
DTS (Digital Theater Systems): normalmente, las bandas sonoras suenan mejor que sus equiva-
lentes Dolby Digital EX, ya que utilizan una relación de compresión de 3:1 (Dolby utiliza una
relación de 12:1). Cuanto menor sea la compresión, más espacio de almacenamiento se necesi-
tará en el soporte de entrega.
DTS HD Master Audio: formato de alta velocidad de bits sin comprimir (o con una compresión
mínima), de uso general para discos Blu-ray y emisiones de televisión digital terrestre o por
satélite de alta denición.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 702
Colocación, tiempos y niveles de los altavoces
Colocación de los altavoces
La ubicación física de los altavoces es un aspecto clave para la creación de mezclas que se con-
viertan correctamente a otros sistemas de reproducción surround. El formato 5.1 es el más utili-
zado, por lo que en este apartado explicaremos la ubicación de los altavoces 5.1. Una gran parte
de esta información también es aplicable a otros formatos.
Altavoces frontales
La denición de surround 5.1 de la ITU (International Telecommunications Union) indica que
los altavoces frontales deben colocarse en la izquierda, centro y derecha, con un ángulo de 30
grados entre los altavoces izquierdo o derecho y central. Se aconseja utilizar un ángulo de 22,5
grados para los sistemas cinematográcos, donde los altavoces izquierdo y derecho se deben
situarse a cuatro grados del borde de la pantalla.
En el estudio, debe respetar este ángulo de 30 grados, incluso para bandas sonoras. El uso
de este ángulo permite que las señales estéreo se escuchen correctamente con los altavoces
izquierdo y derecho, sin necesidad de moverlos cada vez que se cambie entre mezclas estéreo
y surround.
Los tres altavoces frontales (izquierdo, central y derecho) deben colocarse formando un arco (no
en línea recta) y a una misma distancia con respecto a la posición de oyente. El altavoz central
debe retirarse ligeramente hacia atrás de la línea imaginaria entre el altavoz izquierdo y el dere-
cho. Si esto no es posible, no coloque el altavoz central más cerca de la posición del oyente que
los altavoces izquierdo y derecho. Los tres altavoces deben estar a la misma altura (al nivel
del oído).
El entorno de escucha debe incluir también, dentro de lo posible, una posición en la que los
altavoces izquierdo y derecho se sitúen en un ángulo de 45-60 grados con respecto a la posición
de “visualización central ideal. En el caso de las películas, es preferible utilizar un ángulo de 45
grados, ya que se acerca más a la forma en que se mezclan y monitorizan las bandas sonoras. Un
ángulo mayor, con los altavoces izquierdo y derecho más separados, es recomendable cuando el
sistema se utiliza principalmente para escuchar música, y no para ver películas.
Nos es imprescindible tener una conguración surround completa en el estudio. Si tiene un
sistema de cine en casa, haga la mezcla surround en el estudio y escúchela o véala en su sala
de cine.
Altavoces surround
Lo ideal es que los altavoces traseros (canales surround) se coloquen a la misma distancia de
la posición del oyente que los altavoces frontales, en un ángulo de 110 grados con respecto al
altavoz frontal central. Este ángulo proporciona un término medio entre producir una etapa de
sonido global (a 90 grados) y la mejor imagen espacial del cuadrante trasero (a 135 grados).
Los altavoces surround deben colocarse al lado y ligeramente hacia atrás (pero no directamente
detrás) con respecto a la posición del oyente, bastante por encima del nivel del oído, para mini-
mizar los efectos de localización. Además, deben orientarse hacia el área de escucha, no directa-
mente a la posición del oyente.
Esta colocación crea un campo de sonido surround amplio en el área de escucha, similar a los
sistemas de altavoces de los cines. Si los altavoces se colocan demasiado adelante, no se obten-
drá el efecto de cola suciente. Si los altavoces están demasiado atrás, la información surround
no se integrará en el campo de sonido global. Juegue con la ubicación y los ángulos hasta que el
campo de sonido surround sea envolvente”, más que proceder de detrás.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 703
Si las paredes de su estudio no le permiten colocar correctamente los altavoces surround, coló-
quelos en estanterías situadas por encima del nivel del oído. En tal caso, colóquelos bastante por
encima del nivel del oído e intente orientarlos el uno hacia el otro, hacia el frente, para evitar que
el sonido rebote en las paredes laterales.
Altavoz LFE
El LFE es un canal de efectos especiales para bajas frecuencias (explosiones, avalanchas) en
bandas sonoras de cine y televisión. En mezclas musicales surround, el LFE se utiliza como canal
de baja frecuencia para determinados instrumentos (bombo o bajos eléctricos) colocado en el
centro con un divisor de frecuencia que envía bajas frecuencias al altavoz LFE.
Las frecuencias de graves viajan mucho más despacio que las frecuencias más altas y son menos
direccionales”. Lo ideal es colocar el altavoz LFE (a menudo, un subwoofer) en una posición cen-
tral frente a la posición de oyente.
Tiempos y niveles de los altavoces
La mayoría de las personas que no tienen problemas de audición pueden identicar de dónde
procede un sonido: de su izquierda, derecha, delante o detrás. Sin embargo, algunos sonidos son
muy difíciles de ubicar con relación a la posición del oyente. Por ejemplo:
Un disparo o el petardeo de un coche son sonidos difíciles de ubicar porque son rápidos
y fuertes al mismo tiempo. Es posible que al principio pueda identicar si procedía de la
izquierda o la derecha, pero no sabrá discernirlo con claridad. Esto se debe a que los reejos
iniciales (reverberaciones) se acumulan y difuminan rápidamente, por lo que es complicado
discernirlos, direccionalmente, del pico de sonido inicial.
El sonido de los motores de aviones es un sonido sordo y débil difícil de ubicar hasta que
el avión sobrevuela directamente por encima de nosotros. Cuando lo hace, el volumen del
sonido y las altas frecuencias de los motores le permiten oír cómo se mueve de izquierda a
derecha o de delante hacia atrás.
Algunos sonidos son más fáciles de ubicar:
Los camiones, coches o motocicletas generan una combinación constante de sonidos de baja
y alta frecuencia, lo que le permite seguir su movimiento.
Las voces humanas individuales son sonidos con los que estamos más familiarizados y tienen
un elevado contenido de alta frecuencia.
En un sistema de reproducción surround, es necesario ajustar distintos niveles y distintos tiem-
pos de retardo para cada altavoz. Esto le permite compensar la latencia que se percibe en la
posición del oyente, que afecta a su capacidad para identicar correctamente la procedencia de
los sonidos.
El nivel puede alterar su percepción de la cercanía de un sonido; lo ideal es que ajuste el mismo
nivel para los altavoces frontales izquierdo y derecho. Normalmente, estos altavoces se utilizan
para pistas de música/efectos secundarios y la partitura principal de una película; además, suelen
contener parte de la pista de diálogos.
El altavoz central suele utilizarse para las pistas de diálogos y música/efectos secundarios. Su
nivel debe ser similar al de los altavoces izquierdo y derecho, pero se puede aumentar para
mejorar la inteligibilidad del diálogo.
Debe conseguir que el sonido de todos los altavoces frontales llegue al mismo tiempo a la posi-
ción del oyente.
Capítulo 22 Surround en Logic Pro X 704
Debe ajustar los niveles de los altavoces surround y el subwoofer (LFE) para que sean envolven-
tes y parte de la etapa surround, en vez de adiciones” a los altavoces frontales. Los altavoces
surround (y el subwoofer) suelen utilizarse para pistas de efectos surround, la partitura principal
y música/efectos secundarios.
El tiempo de retardo también es muy importante en los canales surround y subwoofer.
Suponiendo que los niveles de todos los altavoces sean adecuados, el tiempo de los altavoces
surround (y LFE) puede parecer ligeramente desincronizado con respecto a los altavoces fron-
tales. La mayoría de los amplicadores surround le permiten ajustar negativa o positivamente el
retardo de estos altavoces.
El proceso de codicación surround (que se realiza en Compressor, disponible en la tienda Mac
App Store) escribe etiquetas de codicación surround” para los altavoces surround, en función
del formato seleccionado. Los descodicadores surround (receptores de AV, software descodica-
dor o amplicadores surround) leen estas etiquetas.
En Logic Pro X, no es necesario ajustar pequeños retardos entre pistas. Las etiquetas de codica-
ción surround están diseñadas para solucionar este problema.
23
705
Introducción al entorno
El entorno hace referencia al entorno virtual de Logic Pro dentro del ordenador. Ofrece una vista
virtual de su estudio MIDI, lo que le brinda un control completo de su conguración MIDI, e
incluye los siguientes objetos.
Objetos “Entrada física” y “Entrada secuenciador”: representan las entradas MIDI físicas de la
interfaz MIDI y la entrada de Logic Pro.
Objetos de instrumento: representaciones virtuales de cada dispositivo MIDI (sintetizadores y
samplers, por ejemplo).
Faders, potenciómetros, conmutadores y otros objetos: se utilizan para crear datos nuevos o para
controlar y modicar el ujo de la señal MIDI en tiempo real.
No es esencial conocer ni abrir el entorno para crear música con los instrumentos de Logic Pro
o con sus teclados y generadores de sonido MIDI externos. Al crear pistas MIDI externas o de un
instrumento nuevo, Logic Pro genera automáticamente canales de Mezclador, además de crear y
congurar todos los objetos del entorno necesarios para la entrada y la salida básicas.
Nota: Sucede lo mismo para los canales de audio (y otros tipos de canales, como canales auxilia-
res y de salida), pero en pocas ocasiones necesitará acceder a estos objetos en el entorno, ya que
usted tiene un control absoluto sobre estos canales en el Mezclador.
El entorno solo se encuentra disponible cuando está seleccionada la opción Opciones MIDI
adicionales en el panel de preferencias Avanzado.
Abrir la ventana Entorno
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Ventana > Abrir entorno MIDI” (o pulse Comando + 8).
Trabajar en el entorno
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 706
m Utilice el comando de teclado Activar/desactivar entorno para realizar una de las siguientes
operaciones:
Abrir una ventana Entorno.
Traer una ventana Entorno abierta al frente.
Cerrar una ventana Entorno, en caso de que sea la ventana activa.
Parámetros comunes de los objetos
Cada objeto del entorno tiene varios parámetros que controlan su comportamiento. Puede ver y
modicar estos parámetros en el inspector de objetos, que se muestra en el entorno al seleccio-
nar un objeto.
Los siguientes parámetros son compartidos por todos los tipos de objeto:
Nombre: se muestra junto al triángulo desplegable y se puede editar haciendo clic en él.
También puede editar el nombre haciendo clic en el objeto con la herramienta Texto.
Icono: representa el objeto en el entorno y la ventana principal, y se puede modicar haciendo
clic en él.
Casilla Asignable: hace que el objeto sea visible en el menú de función rápida “Reasignar pista
del área Pistas. (Consulte Reasignar pistas a distintos canales en la página 161.) Esto resulta útil
para objetos de instrumento, pero también puede serlo para otros objetos como touch tracks
y memorizadores de acordes.
Mostrar u ocultar el inspector de objetos
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el triángulo desplegable de la esquina superior izquierda del inspector de objetos.
m Seleccione Vista > “Ocultar/mostrar inspector” (o pulse I).
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 707
Trabajar con capas Entorno
Introducción a las capas Entorno
El entorno se puede llenar rápidamente con un gran número de objetos. Para mantener las
cosas organizadas, puede asignar a los objetos diferentes niveles de visualización, que reciben el
nombre de capas. Imagine las capas como vistas diferentes y parciales de todo el entorno. Puede
conectar objetos entre diferentes capas de forma fácil y sencilla.
La distribución de los objetos en las diferentes capas no afecta a su funcionalidad, es simple-
mente una mejor forma de organizarlos. El nombre de la capa actual se muestra en el menú
desplegable Capa.
Layer pop-up menu
La posición y existencia de las dos primeras capas, Todos los objetos” y “Objetos globales”, está
protegida y no es posible eliminarlas:
Todos los objetos: esta capa muestra todos los objetos del entorno. Normalmente, los objetos
de esta capa se muestran como una lista. Para ver la capa del objeto seleccionado, seleccione
Opciones > “Ir a la capa del objeto en la barra de menús del entorno.
“Objetos globales”: en esta capa, puede colocar los objetos que desea que sean visibles en
todas las capas. Estos objetos aparecerán en la misma posición en todas las capas. Intente
asignar el menor número de objetos posible a esta capa debido al desorden que pueden crear
los objetos globales en pantalla.
Crear capas, asignar nombres a las capas, eliminar capas y cambiar de capa
En el Entorno, puede crear capas, asignar nombres a las capas, eliminar capas y cambiar de una
capa a otra.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 708
Crear una capa
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Opciones > Capa > Crear capa.
m Seleccione “Crear capa en el menú desplegable Capa.
Se insertará una nueva capa vacía denominada (sin nombre) encima de la capa
actualmente seleccionada.
Asignar un nombre a una capa
1 Seleccione “Renombrar capa en el menú desplegable Capa.
2 Introduzca un nombre nuevo y haga clic en Aceptar.
Eliminar una capa
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Opciones > Capa > Eliminar capa.
Seleccione “Eliminar capa en el menú desplegable Capa.
Aparecerá un aviso para advertirle del peligro de eliminación accidental de todos los objetos de
la capa.
2 Haga clic en Eliminar para conrmar la eliminación.
Cambiar de capa
m Seleccione una capa en el menú desplegable Capa.
Volver a la última capa abierta
m Seleccione Opciones > Ir a la capa anterior.
Trabajar con objetos del entorno
Herramientas del entorno
Puede utilizar las herramientas Puntero, Lápiz y Borrador para seleccionar, crear y eliminar obje-
tos en el entorno.
También están disponibles las siguientes herramientas:
Herramienta Texto: haga clic en un objeto con la herramienta Texto para cambiarle el nombre.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 709
Herramienta “MIDI Thru”: haga clic en un objeto con la herramienta “MIDI Thru” para asignar el
objeto a la pista seleccionada en la ventana principal.
Añadir y eliminar objetos
Puede añadir y eliminar objetos en el Entorno utilizando comandos de menú o herramientas.
Añadir un objeto
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione un tipo de objeto en el menú Nuevo de la barra de menús del Entorno.
El objeto se añadirá a la capa actual.
m Haga clic en el fondo de una capa con la herramienta Lápiz.
Se creará un nuevo objeto de instrumento.
Eliminar un objeto
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione todos los objetos que desee eliminar y, a continuación, seleccione Edición > Eliminar
en la barra de menús del Entorno (o pulse la tecla Suprimir).
m Haga clic en el objeto con la herramienta Borrador.
Desplazar y copiar objetos
Puede desplazar y copiar objetos dentro de una misma capa o entre distintas capas utilizando
diferentes técnicas.
Desplazar un objeto arrastrándolo
Realice una de las siguientes operaciones:
m Sujete el icono, el nombre o la barra de posición situada a la derecha del objeto (en el caso de
objetos teclado y fader, por ejemplo) y arrástrelo a una nueva posición de la capa.
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, arrastre el objeto a una nueva posición de la capa (benecioso
en el caso de objetos teclado y fader, por ejemplo).
Nota: Acuérdese de anular primero la selección de cualquier otro objeto haciendo clic en el
fondo de la capa, para evitar que también ellos se desplacen.
Desplazar objetos entre distintas capas arrastrándolos
1 Abra una segunda ventana Entorno (Ventana > Abrir entorno MIDI) que muestre la capa
de destino.
2 Seleccione los objetos que desee trasladar en la primera ventana Entorno y arrástrelos a la
segunda ventana.
Desplazar objetos entre distintas capas utilizando el menú desplegable Capa
1 Seleccione los objetos que desee desplazar.
2 Con la tecla Opción pulsada, seleccione una capa en el menú desplegable Capa.
Los objetos seleccionados se trasladarán a la capa indicada.
Desplazar objetos entre distintas capas utilizando el Portapapeles
1 Seleccione los objetos que desee desplazar.
2 Seleccione Edición > Cortar en la barra de menús del entorno (o pulse Comando + X).
3 Seleccione una capa de destino en el menú desplegable Capa.
4 Haga clic en el fondo de la capa para asegurarse de que no haya objetos seleccionados.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 710
5 Seleccione Edición > Pegar en la barra de menús del entorno (o pulse Comando + V).
Nota: Si hay objetos seleccionados al intentar copiar objetos en la capa actual, un cuadro de
diálogo le preguntará si desea reemplazar la selección actual. Si pulsa Retorno o hace clic en
Reemplazar, los objetos seleccionados se reemplazarán por los del Portapapeles. El cableado
existente se mantendrá intacto.
Copiar un objeto arrastrándolo
m Mantenga pulsada la tecla Opción mientas arrastra el objeto con la herramienta Puntero.
Copiar objetos entre distintas capas arrastrándolos
1 Abra una segunda ventana Entorno (Ventana > Abrir entorno MIDI) que muestre la capa
de destino.
2 Seleccione los objetos que desee copiar en la primera ventana Entorno y, con la tecla Opción
pulsada, arrástrelos a la segunda ventana.
Copiar objetos entre distintas capas utilizando el Portapapeles
1 Seleccione los objetos que desee copiar y, a continuación, seleccione Edición > Copiar en la barra
de menús del entorno (o pulse Comando + C).
2 Seleccione una capa de destino en el menú desplegable Capa.
3 Haga clic en el fondo de la capa para asegurarse de que no haya objetos seleccionados.
4 Seleccione Edición > Pegar en la barra de menús del entorno (o pulse Comando + V).
El cableado se conserva, por lo que los grupos de objetos copiados con este método se conecta-
rán de la misma forma que los originales. Al copiar un solo objeto, solo se conservan sus cables
de salida.
Nota: Si hay objetos seleccionados al intentar copiar objetos en la capa actual, un cuadro de
diálogo le preguntará si desea reemplazar la selección actual. Si pulsa Retorno o hace clic en
Reemplazar, los objetos seleccionados se reemplazarán por los del Portapapeles. El cableado
existente se mantendrá intacto.
Ajustar la posición y el tamaño de los objetos
Los objetos se pueden colocar libremente, lo que aporta exibilidad pero puede dar lugar a
superposiciones o faltas de alineación, sobre todo al pegar entre capas. Por suerte, es posible
ordenar rápidamente las posiciones de objetos.
Ajustar los objetos en una rejilla
m Seleccione Visualización > Ajustar posiciones” en la barra de menús del entorno.
Los objetos se alinearán en una parrilla invisible.
Resulta útil dejar esta opción activada, pero deberá desactivarla cuando desee desplazar manual-
mente un objeto unos cuantos píxeles.
Alinear los objetos seleccionados horizontal o verticalmente
m Seleccione Opciones > Limpiar > Alinear objetos.
El objeto superior izquierdo se queda donde está. La posición del siguiente objeto determina
dónde se alinean los objetos en una la o una columna. Si es a la derecha del objeto superior
izquierdo, todos los objetos se alinean horizontalmente (en una la). Si es por debajo del objeto
superior izquierdo, todos los objetos se alinean verticalmente (en una columna).
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 711
Alinear los objetos seleccionados en la rejilla invisible
m Seleccione Opciones > Alinear > Posiciones por rejilla.
Alinear objetos utilizando comandos de teclado
m Utilice los siguientes comandos de teclado para desplazar los objetos seleccionados un píxel en
la dirección correspondiente, incluso cuando la rejilla está activada:
Desplazar objeto a la izquierda
Desplazar objeto a la derecha
Desplazar objeto arriba
Desplazar objeto abajo
Cambiar de tamaño un objeto
m Arrastre la esquina inferior derecha del objeto.
Cambiar de tamaño un objeto seleccionado a su valor por omisión
m Seleccione Opciones > Alinear > Tamaño por omisión.
Cambiar de tamaño los objetos seleccionados utilizando comandos de teclado
m Utilice los siguientes comandos de teclado para reducir o aumentar la anchura y la altura de los
objetos seleccionados en 1 píxel:
Anchura de objeto -1 píxel
Anchura de objeto +1 píxel
Altura de objeto -1 píxel
Altura de objeto +1 píxel
Utilizar comandos de selección avanzados
Puede mover y copiar objetos de forma más rápida y sencilla utilizando los siguientes comandos
del menú Edición del entorno:
Seleccionar instrumentos utilizados: selecciona todos los objetos asignados a la pista seleccio-
nada en la ventana principal, o que están conectados a dichos objetos mediante cables.
Seleccionar instrumentos no utilizados: selecciona todos los objetos no utilizados en la ventana
principal ni conectados a ninguno de estos objetos mediante cables.
Seleccionar destino del cable: resalta el objeto de destino de una conexión de cable seleccio-
nada. Esto resulta especialmente útil cuando:
El objeto de destino está en una capa diferente. Puede utilizar la función para seleccionar y
mostrar el objeto (y la capa) de destino.
Puede ubicar el objeto de destino de un objeto de origen en la visualización de lista (Vista >
Por texto), porque la selección del objeto de origen también selecciona sus conexiones
de cable.
Esta función le permite seguir el cableado desde un objeto (cableado en serie) al siguiente. Si
hay varios objetos conectados en paralelo, o diferentes conexiones de cables seleccionadas, se
sigue la ruta del cable superior.
Seleccionar origen del cable: resalta el objeto de origen de una conexión de cable seleccionada.
Esto es útil sobre todo en la solución de problemas, o cuando desea realizar cambios en varios
objetos cableados en serie (modicando el original).
Invertir selección: modica el estado de cualquier objeto seleccionado en la capa actual, como
en el caso de la ventana principal y de los editores.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 712
Crear la ruta de la señal MIDI
Introducción a la ruta de la señal MIDI
Para que Logic Pro pueda grabar los eventos MIDI recibidos en las entradas MIDI de su ordena-
dor, es necesario que haya una conexión entre dos objetos del Entorno:
Objeto “Entrada física”: representa el puerto o los puertos de entrada MIDI de su interfaz MIDI.
Objeto “Entrada secuenciador”: representa la puerta a Logic Pro para los eventos MIDI entrantes.
En Logic Pro, los eventos MIDI entrantes (que llegan al objeto “Entrada secuenciador”) se diri-
gen siempre a la pista seleccionada en la ventana principal, donde pueden grabarse en un
pasaje MIDI.
Los eventos reproducidos por el pasaje MIDI se mezclan con los eventos entrantes (en caso de
haberlos) y se envían al objeto del Entorno al que se direcciona la pista. Desde aquí, los eventos
se dirigen a una salida MIDI (consulte Asignar conexiones de salida directa en la página 713).
Puede introducir objetos en la ruta de la señal entre los objetos “Entrada física y “Entrada secuen-
ciador si lo desea (un objeto monitor MIDI, por ejemplo, que le permite ver los eventos MIDI
entrantes).
También puede introducir objetos entre la pista y su objeto de destino, activando otro procesa-
miento en el Entorno. La pista propiamente dicha no está representada por ningún objeto del
entorno, pero puede utilizar el menú de función rápida “Reasignar pista para direccionar la salida
de la pista a un objeto del entorno; por ejemplo, un pasaje MIDI en una pista de instrumentos de
software direccionada a un objeto instrumento asociado.
Insertar un objeto entre la pista y su objeto de destino
1 En el entorno, seleccione Nuevo > Instrumento asociado.
2 En el área Pistas, haga clic en la cabecera de la pista con la tecla Control pulsada para abrir el
menú de función rápida “Reasignar pista y, a continuación, vaya hasta el instrumento asociado.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 713
3 En el entorno, conecte el instrumento asociado al canal de instrumento de software 1.
Asignar conexiones de salida directa
Puede asignar una conexión de salida directa a una salida MIDI física desde cualquiera de los
siguientes tipos de objeto:
Instrumento
Multiinstrumento
Instrumento asociado
Touch Tracks
Mezclador GM
Metrónomo MIDI
Todo objeto con una asignación de salida directa queda marcado con un triángulo blanco a su
derecha. El triángulo aparece vacío cuando no hay asignación directa.
Object with direct output
assignment
Object without direct output
assignment
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 714
Asignar una conexión de salida directa
m Seleccione una salida MIDI en el menú desplegable Puerto del Inspector de objetos.
El menú desplegable Puerto muestra todas las salidas MIDI, incluidas las siguientes opciones:
Desactivado: desactiva completamente la conexión con el puerto de la interfaz MIDI.
Todos: direcciona la salida del objeto a todos los puertos MIDI disponibles; esto puede resultar
útil si el dispositivo envía un pulso, por ejemplo.
Cablear objetos del Entorno
El cableado entre objetos del Entorno ofrece control sobre toda la ruta de la señal MIDI.
Normalmente, un cable se muestra como una línea gris o de color entre un objeto de origen y
otro de destino.
A los cables se les asigna el mismo color que al objeto de origen, por lo que resulta mucho más
fácil seguir la ruta de la señal. Pese a ello, puede desactivar el coloreado de los cables y hacer que
aparezcan en gris con la opción Vista > Cables coloreados.
Los objetos siempre tienen una entrada (invisible) a la izquierda y una salida a la derecha. La
salida de un objeto se muestra como un pequeño triángulo que apunta a la derecha.
Conectar dos objetos arrastrándolos
1 Haga clic y mantenga pulsado en el triángulo del objeto de origen.
El puntero se convierte en un enchufe (cable de conexión) que representa una conexión de
cable proveniente de la salida del objeto.
2 Sitúe el enchufe” en el objeto de destino y suelte el botón del ratón cuando el objeto
esté resaltado.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 715
Se creará una conexión de cable entre los dos objetos.
Si al objeto de origen ya se le ha asignado directamente un puerto de salida MIDI, un cuadro
de diálogo le preguntará si desea reemplazar la asignación directa. Debe elegir una de estas
opciones:
Cancelar: la conexión no se entabla y la asignación de salida directa del objeto de origen
permanece intacta.
No: se realiza la conexión, pero la asignación de salida directa permanece intacta. Esto signi-
ca que el objeto de origen se conecta a dos destinos: a un objeto mediante el cable y a otro
mediante la asignación de salida directa.
Eliminar: se realiza la conexión y se elimina la asignación de salida directa. Esta es la selec-
ción por omisión porque, por regla general, no querrá que un objeto esté conectado a dos
destinos diferentes.
Conectar dos objetos utilizando comandos de menú
1 Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el triángulo del objeto de origen.
2 En el menú de función rápida “Reasignar pista, vaya hasta la capa en la que se encuentre el
objeto de destino y seleccione el nombre del objeto.
Se creará una conexión de cable entre los dos objetos. Este método es idóneo para establecer
conexiones entre capas, pero también puede ser útil cuando hay un gran número de objetos
muy cercanos en una misma capa.
También puede abrir una segunda ventana Entorno (mostrando la capa de destino) y conectar
los objetos grácamente entre las ventanas.
Una conexión por cable con otra capa tiene este aspecto:
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 716
Eliminar una conexión por cable
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el cable con la herramienta Borrador.
m Seleccione el cable y, a continuación, pulse la tecla Suprimir.
m Arrastre el cable sobre el triángulo del objeto de origen.
m Seleccione Edición > “Borrar solo cables” para eliminar los cables seleccionados sin quitar los
objetos que están seleccionados.
Esta opción le resultará útil cuando desee eliminar todos los cables que lleven a (o vengan de)
uno o varios objetos, puesto que si selecciona los objetos también se seleccionarán todas las
conexiones por cable asociadas.
Establecer varias conexiones por cable
No hay límite para el número de cables que puede conectar a un objeto de destino. Todas las
señales MIDI se mezclan en la entrada del objeto.
Establecer varias conexiones de salida desde un objeto
1 Conecte el objeto a un objeto de destino.
Cuando utilice una salida de un objeto (cableado a otro objeto), automáticamente aparecerá
otro triángulo de salida.
2 Utilice el segundo triángulo de salida para crear una segunda conexión por cable con otro
objeto de destino.
Una vez hecho esto, aparecerá un tercer triángulo de salida, etc.
Algunos objetos tienen salidas especiales y no pueden conectarse de esta forma. Un ejemplo son
los objetos divisores de canales, que tienen varias salidas (funcionalmente diferentes). Otros obje-
tos especiales son los conmutadores de cables y los objetos de entrada física. Con estos objetos,
cada salida se puede utilizar únicamente una vez.
Direccionar la señal de las salidas de objetos especiales a varios destinos
1 Seleccione Nuevo > Monitor para crear un objeto monitor.
2 Conecte el cable desde la salida del objeto que desee al objeto monitor.
3 Cree un cable desde el objeto monitor hasta todos los destinos que quiera.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 717
El objeto monitor le permite ver los eventos MIDI que uyen por él.
Conectar varios cables a un destino común
1 Seleccione los cables.
Consejo: Si los cables ya están conectados a un destino común, la forma más fácil de hacerlo es
seleccionando el objeto de destino.
2 Arrastre uno de los cables hasta un nuevo objeto de destino.
Se le preguntará si desea conectar todos los cables seleccionados al nuevo destino.
3 Haga clic en Conectar o pulse Retorno.
Conectar objetos en serie y en paralelo
Puede conectar objetos en serie y en paralelo. La conexión de objetos en serie es útil para conec-
tar rápidamente grupos de faders que se utilizan para controlar una consola de mezclas MIDI,
por ejemplo.
Conectar un grupo de objetos en serie
m Seleccione los objetos que desee conectar y, a continuación, seleccione Opciones > Conectar
en serie.
Los objetos se conectarán en serie, empezando por el objeto superior izquierdo.
Conectar un grupo del mismo tipo de objeto a un destino común
1 Conecte uno de los objetos de origen al destino.
2 Seleccione el objeto de destino y, a continuación, seleccione Edición > Copiar.
3 Seleccione los otros objetos que desee conectar al mismo destino y, a continuación, seleccione
Opciones > Aplicar plantilla de buer a > Cable(s).
También puede copiar conguraciones de cableado más complejas de la misma forma.
Simplemente asegúrese de que los tipos de objeto del grupo que desee copiar concuerden con
los tipos de objeto del grupo al que aplique la plantilla de buer.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 718
Intercambiar entornos
Introducción al intercambio de entornos
Una de las principales ventajas del Entorno es que le permite personalizar Logic Pro para con-
trolar completamente su estudio MIDI. Sin embargo, esto puede representar un problema a la
hora de compartir proyectos con otros músicos o utilizar diferentes ajustes de audio. También
representa un problema a la hora de utilizar proyectos antiguos después de haber modicado el
estudio. Logic Pro ofrece diferentes funciones que facilitan estas transiciones lo máximo posible.
Siempre que quiera intercambiar Entornos entre proyectos, habrá un proyecto de origen que
contenga el Entorno deseado y un proyecto de destino con un Entorno que desea modicar. El
Entorno de destino debe estar en la memoria y debe ser el proyecto activo (una de sus ventanas
debe estar activa). El proyecto de origen también puede estar en la memoria o en el disco rígido
(o en cualquier otro soporte). Tenga en cuenta lo siguiente:
Si hay dos proyectos en la memoria, Logic Pro asume que el proyecto activo es el de destino y
el otro, el de origen.
Si hay más de dos proyectos en la memoria, Logic Pro asume que el proyecto activo es el de
destino y el último proyecto activo, el de origen.
Si solo hay un proyecto en la memoria, Logic Pro abre un cuadro de diálogo de apertura en el
que podrá seleccionar el proyecto de origen.
Importar Entornos
Para importar un Entorno en Logic Pro se utiliza una corrección del Entorno. Una corrección del
Entorno de un solo objetivo puede ser un editor para un equipo MIDI determinado, un Entorno
para una tarea de procesamiento MIDI (como un LFO MIDI) o una compleja conguración de
arpegiador/retardo.
Importar un patch del entorno contenido en una sola capa
m Seleccione Opciones > Importar entorno > Capa y, a continuación, seleccione una capa en el
cuadro de diálogo que aparece.
Esta capa y todos sus objetos se introducirán en el proyecto de destino, en la misma posición
de capa (el mismo lugar en el menú desplegable Capa) que ocupaban en el proyecto de origen.
Todas las capas existentes se cambiarán en caso necesario.
También puede trasladar objetos del Entorno (incluido el cableado) entre proyectos, arrastrán-
dolos o copiando y pegando. Para que esto sea aún más fácil, puede combinar los objetos en
una macro.
Importar un patch del entorno desplegado por varias capas del entorno
m Seleccione Opciones > Importar Entorno > Combinar.
Todos los objetos del Entorno del proyecto de origen se añadirán al Entorno del proyecto de
destino. Los objetos combinados se sitúan en la misma capa que su fuente, lo que puede crear
confusión si ya hay objetos que ocupen esa capa en el proyecto de destino. Para evitar este pro-
blema, cree capas en blanco (en el proyecto de destino) en las mismas posiciones de capa del
proyecto de origen antes de la importación.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 719
A la hora importar una corrección del Entorno de esta forma, tenga cuidado de lo siguiente:
Si se importan objetos únicos en el Entorno, como los objetos “Entrada física y “Entrada
secuenciador, reemplazarán a sus homólogos en el Entorno de destino y se perderán todos los
cables que lleguen a ellos. Es mejor eliminarlos temporalmente del entorno de origen antes de
la importación.
Cuando se importa un objeto, todos los objetos cableados desde el objeto importado también
se importan.
Actualizar e intercambiar Entornos
Puede actualizar un Entorno si solo ha añadido objetos al mismo, pero no ha eliminado nada.
Solo se importarán los objetos nuevos; los antiguos (junto con su cableado y asignación de
pistas) se quedarán en su lugar.
Logic Pro ofrece varias opciones para intercambiar el Entorno de una instalación MIDI con el
Entorno de otra.
Actualizar un Entorno
m Seleccione Opciones > Importar entorno > Actualizar.
Intercambiar un Entorno
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Opciones > Importar entorno > Reemplazar por puerto/canal MIDI.
Todos los objetos del proyecto de destino se reemplazarán por objetos que hagan referencia al
mismo puerto y canal MIDI en el proyecto de origen.
m Seleccione Opciones > Importar entorno > Reemplazar por nombre.
Todos los objetos del proyecto de destino se reemplazarán por objetos con el mismo nombre
del proyecto de origen.
m Seleccione Opciones > Importar entorno > Reemplazar todo.
El Entorno del proyecto de destino se reemplazará completamente por el Entorno del proyecto
de origen. Si utiliza esta opción tendrá mucho trabajo posterior, incluida la reasignación de las
pistas de la ventana principal a objetos, aunque a veces es la única forma de hacerlo.
Nota: Esta completa tarea implica mucho trabajo de suposición por parte de Logic Pro, y casi
siempre es necesario ajustar manualmente los resultados.
Reemplazar Entornos
El método más exible (pero también más lento) para intercambiar Entornos es seleccionar
manualmente si cada objeto del Entorno se debe conservar, eliminar o reemplazar. Si elige reem-
plazar un objeto, también debe denir el objeto de reemplazo.
Reemplazar un Entorno utilizando selecciones personalizadas
1 Seleccione Opciones > Importar entorno > Personalizado en la barra de menús del entorno.
2 Seleccione el proyecto de destino.
Aparece una ventana Entorno que muestra todos los objetos del Entorno de destino en una
columna a la izquierda, y la acción seleccionada para cada objeto en una columna a la derecha.
3 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione los ítems en la lista y, a continuación, seleccione el objeto de reemplazo en un
menú desplegable. Este menú desplegable incluye todos los objetos de la lista de pistas del
proyecto de origen.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 720
Seleccione Importar > “Importar entorno utilizando la asignación actual” en la barra de menús
del entorno de destino y, a continuación, seleccione una de las siguientes opciones:
Importar > Asignar como conservar’: los objetos no se modican.
Importar > Asignar como a eliminar’: los objetos se eliminan.
Importar > Asignar por idéntico: los objetos se asignan a objetos del proyecto de origen
que coinciden con el tipo, icono, nombre, puerto y canal MIDI. Los objetos con ID único
tienen prioridad.
Importar > Asignar por ID único: los objetos se asignan a objetos del proyecto de origen con
el mismo ID único. Esta opción resulta útil para actualizar un Entorno cuando los objetos
solo se han añadido.
Importar > Asignar por puerto/canal MIDI: los objetos son reemplazados por objetos con el
mismo puerto/canal MIDI. Si no se puede encontrar una coincidencia para un objeto, se
asigna un objeto asignado al puerto 0 y el mismo canal MIDI. Si aun así no se puede encon-
trar una coincidencia, se asigna un objeto con el mismo canal MIDI.
Importar > Asignar por nombre: los objetos son reemplazados por objetos con el nombre más
parecido. (Al menos un 80% del nombre debe coincidir.)
Importar > Asignar por icono/nombre: como el caso anterior, a excepción de que los iconos de
objeto también deben coincidir.
Personalizar el Entorno
Puede personalizar la apariencia del Entorno creando más espacio en pantalla, visualizando los
objetos grácamente o como una lista, ocultando o coloreando los cables, o utilizando una mini-
ventana Entorno que ote sobre otras ventanas.
Ocultar o mostrar el inspector
m Seleccione Vista > “Ocultar/mostrar inspector” (o pulse I).
Este comando oculta el inspector (el menú desplegable Capa y el Inspector de objetos), lo que le
proporcionará más espacio de trabajo en el Entorno.
Ver los objetos grácamente o como una lista
m Seleccione Visualización > “Por texto en la barra de menús del entorno.
Este comando cambia de la visualización gráca de objetos a una lista. Los cables no se mues-
tran en la visualización de lista.
Ocultar o mostrar cables
m Seleccione Visualización > Cables en la barra de menús del entorno.
Además de mostrar u ocultar los cables entre los objetos, esta visualización también oculta o
muestra la barra de posición (utilizada para desplazar y cambiar el tamaño) a la derecha de
algunos tipos de objeto.
Consejo: Puede evitar la modicación accidental de la posición y las conexiones mediante cable
de todos los objetos seleccionando Vista > Proteger cableado/posiciones.
Si el cableado y la posición de los objetos están protegidos, y los cables ocultos, el color del
fondo cambia. Esto suele mejorar la presentación de mesas de mezclas virtuales y conjuntos de
faders virtuales.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 721
Ver los cables coloreados
m Seleccione Visualización > “Cables coloreados” en la barra de menús del entorno.
Los colores de los cables se extraen del color del objeto de origen (el objeto desde el que sale el
cable hacia otro objeto).
Asignar un color al objeto seleccionado
m Seleccione Visualización > “Mostrar colores” en la barra de menús de la ventana principal (o pulse
Opción + C) y, a continuación, haga clic en un color en la paleta de colores.
Haga doble clic en cualquiera de los colores de la paleta para abrir la ventana Colores, donde
puede denir colores personalizados. Estas ediciones de color se almacenan en el archivo de pre-
ferencias y están disponibles pata todos los proyectos. El color de un objeto del entorno se utiliza
como color por omisión para cualquier pasaje nuevo creado en la ventana principal.
Ver una ventana Entorno sin marco
Puede que haya ocasiones en las que desee acceder a determinados objetos del entorno mien-
tras trabaja en la ventana principal; por ejemplo, a un conjunto de botones que se utilizan para
controlar una grabadora de cinta. En lugar de abrir una ventana Entorno cada vez, puede crear
una miniventana que ote sobre todas las demás.
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Opciones > Capa > Crear capa.
Seleccione “Crear capa en el menú desplegable Capa.
2 Cree los objetos, conéctelos en caso necesario y, a continuación, ajuste los parámetros
como corresponda.
3 Recoloque los objetos y redimensione la ventana Entorno de modo que se vean todos
los objetos.
4 Seleccione Visualización > Ventana otante sin marco en la barra de menús del entorno.
Se creará una miniventana Entorno que otará sobre todas las demás.
5 Coloque la ventana donde desee y, a continuación, pulse Mayúsculas + L para bloquearla como
una distribución de ventanas.
6 Seleccione esta distribución de ventanas para acceder a los controles de la grabadora cuando
necesite utilizarlos.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 722
Referencia de los objetos del Entorno
Objetos instrumento estándar
Introducción a los objetos instrumento estándar
Logic Pro proporciona objetos instrumento estándar para manejar dispositivos MIDI que solo uti-
lizan un canal MIDI (normalmente, sintetizadores antiguos, unidades de efectos controladas por
MIDI o cajas de ritmos). Los instrumentos estándar transmiten datos MIDI en un único canal MIDI.
Crear un instrumento estándar
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Nuevo > Instrumento.
m Haga clic en el fondo del Entorno con la herramienta Lápiz.
Parámetros del instrumento estándar
Los instrumentos estándar tienen los siguientes parámetros:
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 723
Menú desplegable Puerto: utilícelo para establecer una conexión directa con uno de sus puertos
de salida MIDI. Recuerde que también puede conectar directamente un objeto instrumento a
(o desde) otros objetos del entorno, lo que permite el procesamiento MIDI.
Menú desplegable Canal: determina el canal MIDI para la salida del instrumento. Si ajusta este
parámetro a Todos, todos los eventos se enviarán con sus ajustes de canal originales.
Programa, volumen y posición panorámica: transmiten cambios en los datos del programa, del
controlador de volumen (#7) y del controlador de la posición panorámica (#10).
No se enviarán datos a menos que seleccione la casilla correspondiente. Si la casilla ya está
seleccionada, todas las alteraciones de los valores se enviarán inmediatamente. Los valo-
res también se enviarán siempre que se seleccione la pista mientas se mantiene pulsada la
tecla Opción.
Bajo el parámetro Programa se encuentra el parámetro Banco. Si su fuente de sonido MIDI
reconoce los mensajes de selección de banco (consulte el manual del dispositivo), podrá cam-
biar entre bancos de sonidos. Si su fuente de sonido responde a los mensajes de selección de
banco estándar (Controlador #32), podrá utilizar este parámetro directamente. En caso contra-
rio, podrá denir sus propios comandos de selección de banco.
Menú desplegable Transposición: dene el número de semitonos en el que todos los eventos de
nota se transpondrán en la salida. Los valores negativos transponen hacia abajo.
Campo Velocidad: se utiliza para aumentar o reducir la velocidad inicial de todos los eventos de
nota en una cantidad entre –99 y 99.
Campo “Límite clave”: los dos valores de nota del parámetro Lim denen un intervalo de notas.
Todas las notas fuera de este intervalo serán ignoradas por el instrumento a la hora de tocar
un pasaje MIDI. Dicho de otra forma, este intervalo de notas no se tocará.
Campo “Límite vel.”: los dos valores del parámetro VLim denen un intervalo de veloci-
dad. Todas las notas con una velocidad fuera de este intervalo no serán reproducidas por
el instrumento.
Menú desplegable Retardo: provoca que todos los eventos MIDI se envíen pronto o tarde, lo
que le permite compensar las posibles diferencias en el tiempo de reacción entre sus diferen-
tes dispositivos MIDI. Utilice el parámetro Retardo (en el inspector de pistas) para crear efectos
de retardo rítmicos, ya que permite unos mayores tiempos de retardo.
Casilla “Sin transposición”: si este parámetro está seleccionado, todos los pasajes de todas las
pistas tocadas por este objeto instrumento quedan protegidas contra la transposición. Dicho
de otra manera, el parámetro de pasaje Transposición se ignora. Esto es muy útil para instru-
mentos asignados a baterías u otras muestras asociadas a lo largo del teclado en un único
canal MIDI, ya que la transposición accionaría en estos instrumentos sonidos distintos (no el
mismo sonido con distinto tono).
Casilla “No reiniciar”: si este parámetro está seleccionado, no se enviarán mensajes de reinicio al
instrumento. Esto puede resultar útil si se están utilizando controladores para nes no musica-
les, como cuando se utiliza un objeto instrumento para tareas de automatización del mezcla-
dor. El ajuste Logic Pro > Preferencias > MIDI > “Reiniciar mensajes” determina los mensajes de
reinicio que se envían. Estos mensajes no se envían a instrumentos “No reiniciar.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 724
Menú desplegable Estilo: este parámetro se puede jar en cualquiera de los estilos de penta-
grama disponibles. Siempre que se crea un pasaje en una de las pistas del instrumento, se le
asigna el estilo de pentagrama aquí mostrado. Si se selecciona el estilo Automático (por omi-
sión), Logic Pro elige un estilo apropiado en función del intervalo tonal de las notas del pasaje.
Para obtener más información acerca de los estilos de pentagrama, consulte Introducción a los
estilos de pentagrama en la página 636.
Objetos multiinstrumento
Introducción a los objetos multiinstrumento
Un multiinstrumento es como un grupo de 16 instrumentos estándar en un solo paquete.
Normalmente empleará los objetos multiinstrumento para dirigirse a sintetizadores o samplers
de hardware multitímbricos. Un módulo de sonido multitímbrico es aquel que puede recibir dife-
rentes canales MIDI al mismo tiempo y reproducir simultáneamente un sonido diferente en
cada canal.
Como la mayoría de los dispositivos MIDI modernos son multitímbricos, probablemente el mul-
tiinstrumento será el objeto instrumento más utilizado en su Entorno.
Los parámetros del objeto multiinstrumento son un subconjunto reducido de los parámetros del
objeto instrumento estándar (consulte Parámetros comunes de los objetos en la página 706). Los
ajustes que realice en el Inspector de pista de multiinstrumento afectarán globalmente a todos
los subcanales.
Crear un nuevo objeto multiinstrumento
m Seleccione Nuevo > Multiinstrumento.
Ver el Inspector de pista de multiinstrumento
m Haga clic en el icono situado encima del objeto multiinstrumento.
Se seleccionará todo el objeto multiinstrumento, hecho que le permite determinar el parámetro
Puerto, por ejemplo.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 725
Ventana Multiinstrumento
Al hacer doble clic en un multiinstrumento, se abre la ventana Multiinstrumento. Contiene las
áreas siguientes:
Campos “Nombre del dispositivo y “Nombre corto del dispositivo”: en la esquina superior
izquierda de la ventana, puede introducir el nombre completo del multiinstrumento en el
campo “Nombre del dispositivo”. También puede escribir un nombre abreviado para el mul-
tiinstrumento en el campo “Nombre corto del dispositivo. Este nombre corto se utiliza en la
lista de pistas de la ventana principal, cuando se muestra el nombre del programa.
En función de si ha activado o no el parámetro Programa del subcanal, aparecerá la siguiente
información en la lista de pistas del área Pistas:
El nombre del multiinstrumento y el número de canal (si el parámetro no está activado)
El nombre corto, el número de canal y el nombre de programa (si el parámetro está
activado)
Área “Nombres de programa”: en la ventana Multiinstrumento hay 128 nombres de programa.
Dispone de un total de 15 bancos de 128 nombres de programa. Existen varias formas de intro-
ducir nombres de programa:
Haga doble clic en el nombre (mediante el campo de texto).
Cópielo (mediante el Portapapeles) desde otro multiinstrumento o desde un programa de
procesamiento de texto. Las funciones del Portapapeles para todo un banco de sonidos
están disponibles en el menú desplegable Opciones.
En primer lugar, copie los números de programa o nombres MIDI generales en el
Portapapeles y añádalos al documento de procesamiento de textos.
Ahora puede editar los nombres y volver a copiar toda la sección.
Si desea utilizar números de programa en lugar de nombres, seleccione “Reiniciar nombres
como números en el menú desplegable Opciones.
Si desea utilizar los nombres de programa MIDI generales, seleccione “Reiniciar nombres
GM”. Si la casilla “Usar nombres de programa de percusión GM para el canal 10” está marcada,
el conjunto de nombres de percusión GM estándar se mostrará en el menú desplegable
Programa del inspector del subcanal 10.
Si el cuadro Programa del inspector del subcanal seleccionado tiene una marca de vericación,
puede enviar un mensaje de cambio de programa seleccionando un nombre de programa en
la ventana Multiinstrumento.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 726
Menú desplegable Banco: el menú desplegable Banco le permite elegir uno de los quince
bancos de sonidos disponibles (del 0 al 14). El elemento superior (“Sin banco denido. Usando
nombres de banco 0”) puede usarse si el generador de sonido no comprende los mensajes de
selección de banco, o si solo tiene 128 programas de sonido.
El banco 0 siempre está reiniciado.
La primera vez que selecciona uno de los bancos numerados del 1 al 14 se le pregunta si
desea inicializar este banco o no.
En el caso de los bancos no inicializados, se utilizan los nombres de los números de pro-
grama equivalentes del banco 0.
Nota: Solo debería inicializar bancos adicionales si desea introducir nombres de programa
para dichos bancos, porque cada banco reiniciado usa más memoria.
Menú desplegable “Mensaje de banco”: el menú desplegable “Mensaje de banco le permite de-
nir los eventos MIDI que deben enviarse al cambiar entre bancos del multiinstrumento.
Los fabricantes de instrumentos MIDI utilizan diferentes formatos de selección de banco.
Consulte el manual de su instrumento MIDI para ver si es compatible o no con los mensajes de
selección de banco y, en caso armativo, qué formato utiliza.
En el caso de los sintetizadores modernos, es muy probable que el formato coincida con uno
de los elementos superiores del menú: el controlador #32 o el controlador #0. También hay
unos preajustes para acomodar varios de los tipos de sintetizadores más comunes. Si su sinte-
tizador no utiliza alguno de los formatos listados, puede denir sus propios mensajes de selec-
ción de banco (consulte Selecciones de banco personalizadas en la página 730).
Trabajar con subcanales
Cada uno de los 16 instrumentos estándar de un multiinstrumento proporciona un canal MIDI
separado (que copia los 16 canales MIDI) y, por ese motivo, recibe el nombre de subcanal. La
interfaz multiinstrumento incluye un cuadrado numerado (botón) para cada subcanal. Al hacer
clic en un cuadrado numerado, se selecciona el subcanal correspondiente y se muestran sus
parámetros en el Inspector de objetos.
Cada subcanal cuenta con un conjunto completo de parámetros de instrumento, idénticos a los
de instrumentos estándar. Para obtener información detallada, consulte Parámetros del instru-
mento estándar en la página 722.
El único parámetro que no puede modicar es el canal MIDI. Si intenta modicar el canal MIDI,
se le pedirá que seleccione otro subcanal o que seleccione el propio multiinstrumento para cam-
biar el destino de driver común. Sin embargo, puede cambiar el canal en el Inspector de pista
a cualquier subcanal del multiinstrumento, y la pista se asignará al subcanal seleccionado. Esto
le permite redirigir la pista (sus pasajes) a otro subcanal, de manera que resulta fácil reproducir
varias partes de un canal / sonido determinado.
Nota: Si modica el parámetro “Puerto de salida” de cualquier subcanal, todo el multiinstrumento
y el resto de los subcanales se verán afectados.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 727
Como en el caso de cualquier otro objeto del entorno, puede impedir que aparezcan subcanales
en el menú de función rápida “Reasignar pista del área Pistas desactivando la casilla Asignable
en el inspector de objetos. El botón del subcanal aparecerá con una línea diagonal cruzada
cuando esté desactivado.
En la imagen anterior, el subcanal 1 está seleccionado, los subcanales del 1 al 8 están activados y
los subcanales del 9 al 16 se han eliminado del menú de función rápida “Reasignar pista.
Conectar la salida de un objeto directamente con la entada de un subcanal
m Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el triángulo de salida del objeto de origen y, a conti-
nuación, seleccione el subcanal en el menú de función rápida “Reasignar pista. (Consulte Cablear
objetos del Entorno en la página 714.)
No puede arrastrar un cable hasta un subcanal. Los cables arrastrados solo se pueden conectar a
todo el objeto multiinstrumento, no a uno de sus subcanales.
Objetos instrumento asociado
Introducción a los objetos instrumento asociados
Un instrumento asociado resulta particularmente útil para instrumentos de batería o para cual-
quier dispositivo MIDI en modo batería. Un dispositivo en modo batería cuenta con diferentes
sonidos asignados a diferentes notas MIDI, pero utiliza únicamente un canal MIDI; por ejemplo,
las baterías cargadas en EXS24 mkll o el canal MIDI 10 de un módulo de sonido compatible con
GM, o una caja de ritmos.
Un instrumento asociado se utiliza como cualquier instrumento estándar, pero cada nota de
entrada individual puede:
Ser nombrada (caja, charles, etc.)
Ser asociada a una nota de salida
Recibir un desplazamiento de velocidad
Ser asignada a su propio canal MIDI
Ser enviada a uno de los 16 cables de salida (esto le permite crear un único instrumento que
se dirige a varias fuentes de sonido).
Recibir sus propios parámetros de notación: forma de cabeza de nota, posición vertical relativa
en el pentagrama y asignación grupo percusión (consulte Utilizar la notación de percusión
con estilos de pentagrama asociados en la página 649.)
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 728
Los parámetros del instrumento asociado son un subconjunto de los del instrumento estándar.
Se puede acceder a los ajustes faltantes, nota a nota, en la ventana “Instrumento asociado. Para
obtener información detallada, consulte Parámetros comunes de los objetos en la página 706.
Crear un nuevo instrumento asociado
m Seleccione Nuevo > Instrumento asociado.
Ventana “Instrumento asociado”
La ventana “Instrumento asociado se abre al hacer doble clic en el icono de un instrumento aso-
ciado o al crear un nuevo instrumento asociado. Las las corresponden a notas de entrada y las
columnas contienen los diferentes parámetros disponibles para cada nota.
Teclado (cómo seleccionar notas): el teclado de la izquierda representa las notas de entrada, que
pueden tocarse haciendo clic en ellas. También puede seleccionar notas individuales o inter-
valos de notas arrastrando el ratón sobre las que desee utilizar. Para seleccionar varias notas,
pulse la tecla Mayúscula y haga clic en ellas. Todas las modicaciones de valores afectarán a
todas las notas seleccionadas.
Entrada: en la primera columna, puede hacer clic en el nombre de nota de entrada (Mi6, por
ejemplo) e introducir un nombre de una longitud máxima de 12 caracteres. Pulse la tecla
Retorno o haga clic fuera del campo para conrmar el nuevo nombre.
Puede inicializar los nombres de las notas seleccionadas en:
Descripciones de los tonos (Do#3, por ejemplo) seleccionando Inicializar > “Nombres
como notas”.
Los nombres de los sonidos de percusión estándar GM seleccionando Inicializar > “Nombres
como General MIDI”.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 729
Si un pasaje MIDI (en una pista direccionada a un objeto instrumento asociado) se muestra en
el Editor de teclado, los nombres de las notas tocadas aparecerán en el teclado vertical.
Nota de salida: esta columna se utiliza para ajustar la nota de salida. Esto puede hacerse de dos
formas:
Haciendo doble clic en la descripción de la nota y editando el texto.
Arrastrando el barrado hasta la derecha del nombre de la nota de salida.
Las notas MIDI no se envían mientras se modica el valor, lo que le permite escuchar lo que
está haciendo. Utilice el comando Inicializar > “Notas de salida para emparejar las notas de
salida de los tonos seleccionados con los tonos de la nota de entrada.
Velocidad: se utiliza para determinar un desplazamiento de velocidad que se añade a, o se
extrae de, la velocidad de la nota entrante. Arrastre el número verticalmente para crear un des-
plazamiento de velocidad. También puede hacer clic en el punto especíco del barrado.
Para reiniciar todos los desplazamientos de velocidad a 0 (sin desplazamiento), seleccione
Inicializar > Velocidades de salida.
Canal: se utiliza para denir el canal MIDI de notas individuales. Esto le permite reproducir
canciones individuales desde diferentes conjuntos de percusión en el mismo generador de
sonido. Normalmente utilizará el ajuste Base, lo que signica que las notas se envían al canal
ajustado en el inspector del instrumento asociado. Si selecciona Todos en el inspector, se uti-
liza la información de canal de las notas entrantes. Esto es útil si desea situar el instrumento
asociado después de un multiinstrumento o un instrumento estándar en la ruta de la señal.
Para ajustar todas las notas seleccionadas a Base, seleccione Inicializar > Canales de salida.
Conexión de instrumentos asociados: puede enviar notas individuales desde un objeto instru-
mento asociado a (un máximo de) 16 cables de salida diferentes; esto le permite reproducir
sonido de diferentes fuentes de sonido. Si selecciona un cable que no existe, la nota no se
enviará. El comando Inicializar > “Cables de salida reinicia todos los cables a #1 (la salida supe-
rior del instrumento asociado).
Parámetros de notación: las últimas tres columna denen los parámetros de notación de
notas individuales.
Cabeza: se utiliza para modicar la cabeza de nota.
“Pos. rel.”: se utiliza para modicar la posición relativa de la nota en el pentagrama No se
altera la anación, únicamente la posición vertical de la cabeza de nota en un pentagrama
en el editor de partituras. Arrastre el puntero verticalmente para modicar la posición de
la nota.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 730
Grupo: como el objeto instrumento asociado se suele utilizar para instrumentos de percu-
sión, haga clic y mantenga pulsado el campo Grupo para abrir un menú desplegable de
familias de baterías agrupadas: bombo, caja, etc. Los módulos de sonido MIDI pueden tener
sonidos de percusión asociados a lo largo de 127 posibles notas, esto dará como resultado
un pentagrama interesante (como mínimo). Asigne varios sonidos de percusión relacionados
(toms, por ejemplo) al grupo Toms para colocar todos los sonidos relacionados en una única
línea de pentagrama. En lo referente a la posición relativa, la anación de las notas agrupa-
das no se afectada por agruparlas en una única línea.
Para neutralizar los ajustes de la Cabeza, la “Pos. rel.” y los parámetros de Grupo, seleccione
Inicializar > Parámetros partitura.
Selecciones de banco personalizadas
Logic Pro ofrece 16 números de banco (del 0 al 15) para cada objeto instrumento estándar, mul-
tiinstrumento (incluidos los subcanales) o instrumento asociado. Puede crear listas personaliza-
das, formadas por tantos elementos (de cualquier tipo, incluso SysEx) como desee, para cada uno
de estos bancos.
Siempre que modica el banco de forma manual o envía un mensaje de banco estándar desde
Logic Pro, toda la lista para dicho banco se transmite a sus módulos de sonido.
Congurar los mensajes de selección de banco personalizados
1 Seleccione el instrumento para el que desea denir mensajes de selección de banco.
2 Seleccione Opciones > Denir mensajes de cambio de banco personalizados.
Se muestra una ventana parecida a la Lista de eventos, con un único mensaje de selección de
banco por omisión para los bancos del 0 al 15. (El utilizado por omisión es un mensaje de contro-
lador MIDI #0, con el mismo valor que el número de banco.)
Aquí puede crear eventos MIDI como lo haría en la Lista de eventos, cortando, copiando, intro-
duciendo y editando. (Consulte Introducción a la edición de eventos en la página 388.) La única
diferencia es que usted indica un número de banco en lugar de una posición de tiempo.
La letra entre paréntesis que aparece al lado del número de banco le permite controlar el orden
de transmisión cuando una selección de banco necesita más de un mensaje.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 731
Si no hay eventos denidos para un banco determinado, se envía un mensaje de selección de
banco estándar para dicho campo.
Para los mensajes de banco que necesitan un canal (mensajes de controlador MIDI, por ejemplo),
se utiliza el canal del instrumento. Esta característica resulta especialmente útil para multiinstru-
mentos, ya que solo necesita crear un conjunto de mensajes de banco para los 16 subcanales. Si
un canal de instrumento está congurado como Todo, se utiliza el canal 1.
La información de selección de banco personalizada pasa a ser parte del instrumento y se copia
automáticamente junto a él si, en alguna ocasión, duplica el objeto instrumento.
Objetos touch tracks
Introducción a los objetos touch tracks
Se utiliza un objeto touch tracks para accionar carpetas o pasajes MIDI pulsando una sola nota.
Esta función se puede utilizar para crear un nuevo arreglo en tiempo real, lo que resulta ideal
para actuaciones en directo.
No puede utilizar touch tracks para accionar pasajes de audio. Todas las referencias a pasajes
se reeren a carpetas y pasajes MIDI, no a pasajes de audio. Pese a esta limitación, sería posible
cargar pasajes de audio (como archivos) en EXS24 mkll y accionarlos con un objeto touch tracks.
Algunos puntos que debe recordar:
Solo la entrada de touch tracks tiene signicado; las notas de accionamiento deben apare-
cer aquí. Pese a que el objeto presenta un triángulo de salida, este no tiene ninguna utilidad
porque aquí nunca aparecen eventos.
Las carpetas y pasajes MIDI accionados por touch tracks se reproducen exactamente igual que
como lo harían desde la ventana principal, esto es, se reproducen mediante los instrumentos
asignados a sus pistas.
Logic Pro debe estar abierto para que los touch tracks funcionen.
Crear un objeto touch tracks
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Nuevo > Touch Tracks” en la barra de menús del Entorno.
m Arrastre una carpeta o un pasaje MIDI desde el área Pistas al Entorno.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 732
Utilizar un objeto touch tracks
Realice una de las siguientes operaciones:
m Asigne el objeto touch tracks a una pista.
m Coloque el objeto touch tracks en cualquier punto de la ruta de la señal MIDI.
Ventana “Touch Tracks”
Haciendo doble clic en un objeto touch tracks se abre la ventana Touch tracks”.
Esta ventana es parecida a la ventana “Instrumento asociado. La nota de entrada se selecciona
mediante el teclado de la izquierda y la asignación de pasajes de salida y parámetros se deter-
mina en las columnas de la la correspondiente. Para obtener información detallada acerca de
los instrumentos asociados, consulte Introducción a los objetos instrumento asociados en la
página 727.
Una línea gris vertical signica que el ajuste es el mismo que el de la línea anterior. Si modica
una línea gris vertical que está por encima de otra, la que está debajo cambiará para mostrar su
valor anterior. (Ya no será el mismo que el de la línea superior.)
Asignación de notas de pasaje: si arrastra una carpeta o pasaje MIDI al Entorno, automática-
mente se crea un objeto touch tracks. Todas las notas (inicialmente) accionan este pasaje. El
Do central reproduce el pasaje o carpeta en su anación original, y todas las demás notas lo
transponen según su posición relativa respecto al Do central.
En la columna Entrada puede ver las notas de entrada, y a la derecha, en la columna “Pasaje/
Carpeta, el nombre de los pasajes o carpetas asignados. En el teclado vertical de la izquierda
puede seleccionar notas individuales o intervalos de notas arrastrando el cursor entre diferen-
tes teclas. Si después arrastra una carpeta o un pasaje MIDI desde la ventana principal, solo se
asignará a la nota o intervalo de notas seleccionado.
Grupo: los grupos se comportan del mismo modo que en el Editor de pasos. Cuando acciona
un pasaje, cualquier otro pasaje (en reproducción) del mismo grupo se detendrá. El ajuste
Desactivado indica que el pasaje no está asignado a ningún grupo.
Transposición: cuando arrastra un pasaje a una tecla de la ventana Touch tracks”, dicha tecla
acciona el pasaje en su anación original (sin transposición). Si desea transponer el pasaje,
puede determinar la cantidad en la columna Transposición.
Si al arrastrar el pasaje a la ventana Touch tracks” se selecciona un intervalo de teclas, se deter-
minarán automáticamente transposiciones para las teclas adyacentes (dentro del intervalo de
teclas).
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 733
Al crear un objeto touch tracks arrastrando un pasaje al Entorno, el Do central acciona el
pasaje en su anación normal y el resto de las teclas lo acciona (transpuesto en relación con el
Do central).
Velocidad: En la columna Velocidad puede determinar la sensibilidad de los pasajes al valor de
velocidad de la nota de accionamiento: 100% (muy sensible), 50% (algo sensible) o desacti-
vado (sin sensibilidad a la velocidad).
Modos de accionamiento: la columna Accionar determina cómo se gestiona la reproducción del
pasaje:
Multi: al tocar la nota de accionamiento se reproduce el pasaje. Si se vuelve a tocar, se reini-
cia el pasaje sin detener la reproducción de la versión accionada anteriormente.
Sencillo: al tocar la nota de accionamiento una vez se reproduce el pasaje. Si se vuelve a
tocar, la reproducción se detiene y el pasaje se reinicia.
Puerta: el pasaje se reproduce hasta que la nota de accionamiento se libera (o hasta que ter-
mina el pasaje).
Bucle de puerta: el pasaje entra en un bucle hasta que se libera la nota de accionamiento.
Alternar: al tocar la nota de accionamiento se reproduce el pasaje. Si se vuelve a tocar, la
reproducción se detiene.
Activar/desactivar bucle: al tocar la nota de accionamiento se reproduce el pasaje en bucle. Si
se vuelve a tocar, la reproducción se detiene.
Inicio: esta columna le permite cuantizar el inicio y la parada del pasaje. Libre signica que no
hay cuantización. Los ajustes “Siguiente 1/16”, “Siguiente 1/4” o “Siguiente 1/1” inician o detie-
nen el pasaje en la siguiente semicorchea, negra o compás al tocar la nota de accionamiento.
Retardo: utilice esta columna para asignar un retardo al punto inicial del pasaje. El retardo se
ja en la parte derecha de la columna en pulsos, o en la parte izquierda en valores de nota.
Puede utilizar tanto Retardo como Inicio para lograr que los pasajes empiecen en cualquier
punto del compás. Por ejemplo: congure el inicio en 1/1 y el retardo en 480 pulsos para que
la reproducción comience en la segunda corchea del compás.
Objetos fader
Introducción a los objetos fader
Los faders disponen de diferentes formas (potenciómetros, reguladores, numéricos y botones). Se
utilizan faders para enviar eventos MIDI haciendo clic en ellos o arrastrándolos. Los objetos fader
responden a eventos MIDI entrantes
Crear un nuevo fader
m Seleccione Nuevo > Fader.
Aparece un submenú en el que debe seleccionar un estilo de fader. También hay un submenú en
la parte inferior llamado Especial, que se utiliza para seleccionar varios tipos de fader especiales
(conmutador de cables, fader meta, etc.).
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 734
El estilo de un fader determina tanto su aspecto en pantalla (fader, botón o potenciómetro, por
ejemplo) como la forma de responder al ratón (arrastrar, hacer clic o hacer doble clic e introducir
un número).
Horizontal fader
Vertical fader Button
Knob
Este fader de estilo automático, el estilo por omisión si crea un fader con un comando de teclado,
cambia de estilo a medida que altera su forma y tamaño.
El tipo de fader determina los eventos que el fader envía y los que responde. Sin embargo, exis-
ten dos casos en los que el fader no envía nunca eventos:
El conmutador de cables direcciona los eventos a sus diferentes salidas. Al hacer clic en un
objeto conmutador de cables, pasa secuencialmente a través de las salidas.
El asignador de alias modica las referencias (a un objeto original o padre) de los alias
de fader.
Normalmente, un estilo de fader es completamente independiente de su tipo. Un conmutador
de cables puede parecer un botón, un potenciómetro que puede enviar eventos MIDI, meta o
SysEx, etc. La única excepción es el fader de estilo vectorial, que se comporta de forma especial
enviando dos (o cuatro, en casos especiales) mensajes al mismo tiempo, en función de la ubica-
ción del ratón en su ventana vectorial bidimensional.
Utilizar faders
Normalmente, cogerá la supercie de un fader y la arrastrará vertical u horizontalmente en fun-
ción de su estilo. Al utilizar el propio fader como regulador, es posible que observe que los valo-
res saltan en incrementos mayores en función del tamaño del fader y la velocidad de arrastre.
También puede modicar los valores en pasos individuales arrastrando el regulador o el poten-
ciómetro mientras mantiene pulsada la tecla Control.
Algunos de los estilos de fader tienen visualizaciones numéricas. En estos casos, haga doble clic
en el campo numérico e introduzca un valor. Al arrastrar cualquiera de los reguladores o poten-
ciómetros, las series de valores que se envían dependen del tamaño del fader y la velocidad de
desplazamiento. En los tamaños más pequeños no se envían todos los valores consecutivos. Sin
embargo, si arrastra el puntero lentamente en el campo numérico, enviará valores consecutivos.
Los potenciómetros se pueden arrastrar vertical u horizontalmente.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 735
Los botones solo envían dos valores, el más bajo y el más alto de su intervalo, determinados en el
Inspector de objetos. El estado de un botón se cambia haciendo clic en él.
La apariencia por omisión del fader de texto es la de un campo de valor que se puede desplazar
hacia arriba y hacia abajo. Haga doble clic para abrir una ventana e introducir texto para cada
posición del menú. Seleccione la opción “Comportamiento como menú” para utilizar el fader de
texto como un menú desplegable.
Un fader vectorial le permite el desplazamiento en dos direcciones y envía dos valores: uno
correspondiente a la posición vertical y otro a la horizontal.
Reproducir movimientos de fader
Del mismo modos que con los canales en el Mezclador, puede grabar movimientos de objeto
fader en pistas y reproducirlas más adelante.
No necesita ningún cableado especial para grabar los datos generados mediante un fader. Todos
los datos generados por faders se graban en la pista seleccionada cuando Logic Pro está en
modo de grabación o de grabar/pausa.
Todos los faders reaccionan a eventos entrantes que coinciden con su denición de entrada. Por
supuesto, el fader debe estar en la ruta de la señal MIDI. Normalmente, esto se logra conectando
el instrumento de pista al fader.
Sin embargo, para las tareas de automatización de un objeto fader, resulta útil crear un ins-
trumento (estándar) nuevo con el único objetivo de llevar a cabo la automatización del fader.
Asegúrese de que el instrumento:
No tiene ninguna salida MIDI directa
Utiliza el ajuste de Canal Todo
Está conectado al primer fader de cualquier cadena de faders conectados en serie (si están
conectados así)
Trabajar con grupos de objetos
Al crear una mesa de mezclas virtual o un diseño de sintetizador en el Entorno, suele ser necesa-
rio trabajar con grandes grupos de objetos fader que comparten el mismo tamaño, un espaciado
regular o una denición parecida.
Para ahorrar tiempo en la denición y alineación de estos grupos, puede elegir (uno o más)
objetos como prototipos (plantillas), copiándolos en el Portapapeles. (Seleccione Edición >
Copiar.) A continuación, puede aplicar determinadas características de estos objetos plantilla a
objetos seleccionados.
Transferir el tamaño de los prototipos a los objetos seleccionados
m Seleccione Opciones > Aplicar plantilla de buer a > Tamaño.
Transferir la plantilla de alineación de los objetos seleccionados
m Seleccione Opciones > Aplicar plantilla de buer a > Posición.
Los objetos de destino seleccionados se colocarán en la esquina superior izquierda de la capa
Entorno, según el diseño de la plantilla.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 736
El comando Opciones > Aplicar plantilla de buer a > “Posición y tamaño combina las dos
funciones anteriores.
Denición: a continuación se describen las características de la denición que pueden transfe-
rirse a objetos seleccionados.
La función Opciones > Aplicar plantilla de buer a > Denición transere los parámetros de
una plantilla copiada a todos los objetos seleccionados. Si hay disponibles varias plantillas
del mismo tipo, se utilizará la que se parezca más en tamaño.
La opción Opciones > Aplicar plantilla de buer a > “Denición, incremento de canal”
aumenta el número de canal de objeto a objeto. No es necesario que los objetos selecciona-
dos tengan la misma denición de entrada y salida que la plantilla
La opción Opciones > Aplicar plantilla de buer a > “Denición, incremento de número
aumenta el primer byte de datos de la denición (número de controlador, por ejemplo).
Conectar en serie: la función Opciones > “Conectar en serie” conecta todos los objetos seleccio-
nados en serie, empezando con el objeto superior izquierdo.
Nombres con números: si utiliza para un objeto de un grupo de objetos seleccionado un
nombre que termina en un número, el resto de los objetos adoptará el nombre, pero con
números que aumentarán secuencialmente. Por ejemplo, si selecciona varios objetos y llama a
uno de ellos “Objeto 1”, los siguientes objetos cambiarán su nombre por “Objeto 2”, “Objeto 3”,
“Objeto 4”, etc.
Estilos de fader
El estilo de un fader se muestra en la línea bajo el icono. Se puede modicar seleccionando el
nombre de estilo actual y seleccionando a continuación un nuevo estilo en el menú desplegable.
Recuerde que un estilo de fader no suele afectar a su función; puede seleccionar el estilo más
adecuado para el uso que pretenda dar del objeto.
Algunos de los estilos de fader se describen a continuación.
Vertical/Silenciar: es exactamente igual al estilo de fader Vertical 4, con un botón de
silenciar añadido.
Al hacer clic en el botón silenciar, el fader envía un evento (con un valor de 0) que coincide
con la denición de salida.
Los movimientos de fader no se envían cuando el botón Silenciar está activado.
El valor de fader actual se envía cuando se desactiva el botón Silenciar.
Botones: los faders de estilo botón solo pueden enviar dos posibles valores: los valores máximo
(activado) y mínimo (desactivado) de su intervalo. Si los parámetros de intervalo máximo y
mínimo están ajustados al mismo valor, el botón envía este valor cada vez que se hace
clic en él.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 737
Texto: los faders de texto funcionan como los faders numéricos, pero pueden mostrar texto
para cada uno de los 128 valores MIDI posibles (de 0 a 127). Haga doble clic en la supercie de
un fader de texto para abrir la ventana “Fader de texto”.
Haga clic en una posición de esta ventana para enviar el valor de fader correspondiente.
(Esto es parecido a seleccionar programas por nombre en la ventana Multiinstrumento.)
Haga doble clic en una posición de la ventana para introducir nuevo texto. Por omisión,
cuando crea un fader de estilo de texto, las posiciones de texto contienen valores numéricos.
Puede utilizar esta función para crear faders de estilo numéricos con fondos de colores.
Puede modicar los siguientes parámetros en la ventana “Fader de texto”:
Menú desplegable Opciones: ofrece las funciones Cortar, Copiar y Pegar. Puede emplear estas
operaciones para transferir toda la lista de nombres a un editor de textos para una edición
más adecuada.
Las líneas vacías (y las que solo contienen espacios) se ignoran.
Si desea introducir posiciones en blanco en la lista, utilice Opción + barra espaciadora.
Casilla “Comportamiento como menú”: hace que el fader de texto actúe como un menú
desplegable. Cuando esta casilla no está activada, el fader de texto actúa como un
menú desplazable.
Intervalo de fader de texto: determina el número de nombres que pueden introducirse en un
objeto fader de texto. Si ajusta el intervalo de un fader de estilo de texto a “0, 1” solo podrá
introducir dos valores.
Debería establecer siempre el intervalo mínimo necesario para un fader de texto para ahorrar
memoria. En cualquier caso, recuerde que el primer nombre corresponde al valor más bajo del
intervalo (no necesariamente 0) y el último al valor más alto (no necesariamente 127).
Si fuerza un fader de texto a un valor fuera de este intervalo (con entrada MIDI), mostrará
“---” para los valores por debajo de su intervalo y “+++” para los valores por encima de él. La
única excepción se da cuando el intervalo del fader es “0, 1”; en este caso, todos los valores por
encima de 1 mostrarán el nombre del valor 1.
Funciones de fader: Eventos MIDI
Cada fader cuenta con una denición de Entrada y una denición de Salida.
Denición de Entrada: determina los tipos de eventos MIDI que pueden controlar remotamente
el fader.
Denición de Salida: determina los tipos de eventos MIDI que envía el fader.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 738
Por tanto, un fader puede convertir un tipo de evento MIDI en otro. La mayoría de los eventos
MIDI están formados por tres bytes:
El primer byte indica el tipo y el canal del evento MIDI (una nota en el canal 3, por ejemplo).
El segundo byte indica el primer valor de datos (el tono de un evento de nota, por ejemplo).
El tercer byte indica el segundo valor de datos (la velocidad de un evento de nota, por
ejemplo).
Algunos eventos MIDI (cambio de programa y postpulsación) solo utilizan dos bytes. los faders
y transformadores siempre ofrecen tres bytes, pero el segundo se descarta cuando se reciben
estos mensajes especiales de 2 bytes.
Se proporcionan parámetros de fader para ajustar el tipo de mensaje, el canal MIDI y el primer
valor de datos. Observe que el tipo de mensaje y el canal MIDI se combinan en el evento MIDI
resultante. El segundo valor de datos viene determinado por los ajustes del fader o, si el fader
está siendo controlado por MIDI, por el evento MIDI entrante.
Los siguientes parámetros se utilizan para denir los parámetros Entrada y Salida:
Salida (o Entrada): dene el tipo de evento.
Canal (1 a 16): dene el canal MIDI del evento.
-1- (0 a 127): dene el primer byte de datos del evento. En algunos casos, como en la inexión
de tono, es un valor de datos real. En otros casos, como controladores MIDI, indica el tipo de
controlador (volumen, panorámica, etc.). En otros casos, como la postpulsación, este byte no
se utiliza.
A continuación se describen las opciones del parámetro -1-, y se explica cómo les afecta la posi-
ción de fader (tanto para la denición de entrada como de salida):
Nota activada: el parámetro -1- determina el tono y la posición de fader determina la veloci-
dad. Esto es más útil como denición de Entrada, para atrapar notas determinadas y convertir-
las en otros eventos MIDI, o simplemente para controlar su velocidad. Si mueve un fader con
una denición de Salida ajustada a “Note On, se producirá un evento MIDI de nota desactivada
justo después del note on. Esto puede resultar útil para crear parches de batería en pantalla
desde los faders de estilo botón, por ejemplo.
P-Pulsar: el parámetro -1- determina la anación y la posición de fader determina la cantidad
de presión polifónica (presión de tecla o postpulsación polifónica).
Control: el parámetro -1- determinado el número de controlador MIDI (el tipo de controlador)
y la posición de fader determina el valor del controlador. El tipo de controlador se puede
seleccionar por nombre, a través del menú desplegable que aparece al hacer clic y mantener
pulsado el parámetro -1-.
Cambio de programa: el parámetro -1- se ignora. La posición de fader determina el número
de programa.
C-Pulsar: el parámetro -1- se ignora. La posición de fader determina la cantidad de presión de
canal (postpulsación monofónica).
TonoBd: el parámetro -1- determina el LSB de inexión de tono y la posición de fader el MSB.
Por regla general, se ajusta el parámetro -1- a 0 y se utiliza el fader para controlar la cantidad
de inexión de tono gruesa. Un ajuste 0 de -1- y una posición de fader de 64 resultados dan
como resultado una inexión de tono inexistente.
SysEx y Conmutador/Meta son funciones especiales de los faders.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 739
Funciones de fader: Intervalo, “Valor como”
Los siguientes parámetros determinan los valores máximo y mínimo de un fader, y cómo mues-
tra el fader estos valores.
Intervalo: contiene dos números; el de la izquierda determina el valor de fader más bajo posi-
ble y el de la derecha el más alto. Observe que estos límites pueden ser superados por control
remoto MIDI. Cuando el estilo de fader es un botón, el intervalo determina los valores de las
posiciones de entrada y salida del botón.
Para los faders de estilo de texto, el primer nombre siempre corresponde al extremo más bajo
del intervalo y los nombres posteriores corresponden a valores de intervalo incrementales,
hasta el límite superior del intervalo. El número de nombres que se pueden introducir en la
ventana está limitado por el intervalo.
Valor como: determina cómo muestra el fader los valores numéricos:
Número: el valor de fader se muestra como un número (de 0 a 127).
Panorámica: el valor de fader 64 se muestra como 0, los valores más pequeños aparecen
como números negativos y los más grandes como números positivos (de –64 a 63).
Hz, Octava, dB, ms: estos formatos de visualización se ajustan a diferentes funciones DSP.
bpm: se añade un desplazamiento de 50 al valor de fader. Esto muestra los ajustes de tempo
correctos para el fader Especial > Control de tempo.
Si ninguno de los formatos anteriores es adecuado, considere la opción de utilizar un único
fader de estilo de texto e introducir los valores de visualización que desee como texto.
Ejemplos: porcentajes, nombres de nota y nombres de programa.
Funciones de fader: Filtro
Este parámetro ofrece varias opciones de ltrado para los eventos MIDI:
Desactivado: Se permite pasar a todos los eventos MIDI. Todos los eventos que coinciden con
la denición de entrada se convierten de acuerdo con la denición de salida.
Otros: todos los eventos MIDI que no coinciden con la denición de entrada se ltran. Todos
los eventos que coinciden con la denición de entrada se convierten de acuerdo con la deni-
ción de salida y se les permite pasar.
Correspondencia: todos los eventos MIDI que coinciden con la denición de entrada se ltran;
el resto pueden pasar.
Todos: se ltran todos los eventos MIDI entrantes.
Inalterado: todos los eventos MIDI provenientes del objeto “Entrada física se ltran. Esto es lo
mismo que desactivar todos los eventos procedentes de Logic Pro (de pasajes o del Entorno).
Utilice este modo de ltrado para evitar el feedback MIDI bloqueando los eventos MIDI entran-
tes para que no puedan volver a ser enviados.
Sin bucle: cuando el fader se desplaza con el ratón, únicamente se envía el valor nal (el valor
al soltar el botón del ratón).
14 bits: el resultado de usar este ajuste de ltrado dependerá de cómo se utilice.
Si se utiliza junto con la inexión de tono, se permiten los eventos de inexión de tono de
anación de 2 bytes (ajuste no).
Si se utiliza con mensajes de controlador, el fader envía dos mensajes de controlador
MIDI: uno para el MSB (byte más signicativo) y otro para el LSB (byte menos signicativo).
Nota: Las deniciones de entrada y salida del fader deben ser las mismas o el ajuste “14 bits”
no funcionará.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 740
Para los controladores, el MSB utiliza el número de controlador de la denición de entrada y el
LSB el número de controlador 32 o superior. Esto se adecua al estándar MIDI para enviar datos
de controlador de 14 bits.
Cuando se selecciona este ajuste de ltrado, el intervalo del fader se puede ajustar
con un valor máximo de 16.383. Un valor de fader de 8.192 representa una inexión de
tono inexistente.
Realimentación: cuando el parámetro Feedback está activado (desmarcado), el fader evita
automáticamente que se produzcan bucles de realimentación como resultado de la conexión
circular. (El fader recuerda cuándo pasó un determinado evento MIDI, y no lo volverá a
dejar pasar.)
Es posible que en algunos casos desee activar el feedback para permitir que un evento MIDI
cambie una posición de “Conmutador de cables” después de pasar por el cambio, por ejemplo.
Para permitir este comportamiento, marque la casilla Feedback.
Fader vectorial
Los faders vectoriales funcionan como los joysticks. Pueden moverse en dos dimensio-
nes: izquierda/derecha y arriba/abajo. Cada dimensión genera sus propios eventos MIDI, por lo
que cada vez que modica la posición de la cruz con el ratón, se envían dos eventos MIDI.
La mayoría de faders tienen deniciones de Entrada y de Salida, que determinan los even-
tos MIDI enviados por el fader (Salida) y los eventos a los que reacciona (Entrada). (Consulte
Funciones de fader: Intervalo, Valor como” en la página 739.)
En el caso de los faders vectoriales, las deniciones de entrada y salida se reemplazan por deni-
ciones Ver. y Hor., que determinan los eventos MIDI que corresponden al movimiento vertical y
horizontal. Si los eventos MIDI correspondientes se reciben en el fader de estilo vectorial, la visua-
lización de su cruz se actualizará en consecuencia.
Si ajusta las deniciones Ver. y Hor. de un fader vectorial para el mismo evento MIDI (el mismo
canal y controlador MIDI), el fader vectorial enviará el mismo evento MIDI cada vez que se mueva
la cruz, pero por cuatro canales MIDI consecutivos, empezando por el canal ajustado en la
denición Ver.
arriba-izquierda para el canal más bajo (canal 3, por ejemplo)
arriba-derecha (canal 4)
abajo-izquierda (canal 5)
abajo-derecha (canal 6)
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 741
Los valores de estos eventos MIDI corresponden a la proximidad de la cruz a las cuatro esquinas
del fader vectorial:
En el centro, todos los canales reciben un valor de 32.
En las esquinas, el canal correspondiente recibe un valor de 127 y el resto de los canales recibe
un valor de 0 (si se utiliza el intervalo por omisión de 0 a 127).
Si modica el intervalo, el centro y las esquinas se comportarán de forma diferente y los cuatro
valores sumarán siempre 125.
Introducción a los faders especiales
El entorno ofrece una serie de objetos fader especiales especícamente creados para realizar
determinadas funciones.
Los conmutadores de cables, asignadores de alias y mensajes meta son tipos de faders que no
generan eventos MIDI. Comparten el mismo tipo de denición de Salida, Cambio o Meta, en fun-
ción del ajuste actual del valor de -1-:
Si el valor de -1- es 48, el fader será un conmutador de cables
Si el valor de -1- es 46, el fader será un asignador de alias.
Si el valor de -1- es cualquier otro valor, el fader enviará mensajes meta de un tipo que coin-
cida con el valor de -1-.
Crear un conmutador de cables
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Nuevo > Fader > Especiales > Conmutador de cables.
m Cambie la denición de Salida de un fader existente a Conmutador/Meta, y ajuste su valor
-1- a 48.
Crear un asignador de alias
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Nuevo > Fader > Especiales > Asignador de alias.
m Cambie la denición de Salida de un fader existente a Conmutador/Meta, y ajuste su valor
-1- a 46.
Crear un fader tipo meta
Realice una de las siguientes operaciones:
m Selecciónelo en el menú Nuevo > Fader > Especiales.
m Cambie la denición de Salida de un fader existente a Conmutador/Meta, y ajuste su valor al
número de metaevento deseado.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 742
Conmutadores de cables
Los objetos conmutador de cables direccionan eventos más que generarlos. Un conmutador
de cables puede direccionar cualquier tipo de metaevento o MIDI. La única excepción son los
eventos que coinciden con la denición de Entrada del conmutador de cables. Estos eventos
modicarán la posición de cambio (el direccionamiento) en lugar de pasar por el conmutador
de cables.
Se puede asignar un conmutador de cables a cualquier estilo de fader. Le resultará muy prác-
tico utilizar el estilo de fader de texto porque permite etiquetar las diferentes rutas del con-
mutador. Utilice “Estilo automático” para mostrar el direccionamiento del cambio, tal y como se
muestra arriba.
Un conmutador de cables puede tener un máximo de 128 salidas de cable independientes; cada
vez que una salida existente se conecta a otro objeto, se crea una nueva salida. Puede hacer clic
en un conmutador de cables de estilo automático para pasar por las salidas (incluida la última,
sin conectar).
Los eventos entrantes que coinciden con la denición de Entrada del conmutador de cables
cambiarán la posición del cambio a aquella del valor de los datos entrantes. (Si el valor de datos
es mayor que el número de posiciones de cambio, se seleccionará la última salida sin conectar.)
Los valores de datos de 126 y 127 tienen un efecto especial.
Un evento con un valor de 127 aumenta el número de salida. Si se encuentra en la última
salida del conmutador cuando se recibe el evento, volverá a la primera salida. Es lo mismo que
hacer clic en el fader.
Un evento con un valor de 126 reduce el número de salida. Si se encuentra en la última salida
del conmutador cuando se recibe el evento, saltará a la primera salida.
Faders de metaeventos
Los faders meta generan metaeventos especiales, que se utilizan para controlar determinadas
funciones de Logic Pro pero no tienen ningún signicado MIDI y nunca se envían a la salida MIDI.
En algunos casos (“Ir a distribución de ventanas, “Ir a proyecto, etc.) no es necesario que conecte
faders meta con otro objeto para que funcionen. Puede utilizar el cableado para procesar metae-
ventos en el Entorno y modicar su efecto.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 743
Sin embargo, en la mayoría de los casos (“Ajustar mínimo intervalo de fader”, Disparar, Ajustar
mínimo de operación de transformador”, etc.) el fader meta debe conectarse al objeto que
queda afectado.
A continuación se muestra un resumen de los metaeventos implementados actualmente que
pueden generar los faders:
Metaevento Función controlada
46 Asignar alias
49 Ir a distribución de ventanas
50 Ir a proyecto
51 Ir a marcador
52 Detener reproducción
96 Ajustar mínimo intervalo de fader
97 Ajustar máximo intervalo de fader
98 Ajustar el valor de fader sin enviar
99 Disparar provoca que el fader vuelva a enviar su
valor actual. El valor de datos de disparo se puede
utilizar para que el fader aumente sin desplazamiento
(127), disminuya sin desplazamiento (125), aumento
con desplazamiento (123) o disminuya sin desplaza-
miento (121). Utilice valores un punto menor que los
mostrados para que el disparo pase por todos los
faders conectados.
100 Control de tempo
122 Ajustar el valor de mapa de transformador para la
posición de mapa seleccionada actualmente
123 Seleccionar posición de mapa de transformador
124 Ajustar el parámetro máximo (abajo) de condición de
transformador (si lo hubiera). (Esto se aplica a todas
las condiciones no conguradas como Todos.)
125 Ajustar el parámetro mínimo (superior) de condición
de transformador (si lo hubiera). (Esto se aplica a
todas las condiciones no conguradas como Todos.)
126 Ajustar el parámetro máximo (inferior) de operación
de transformador (si lo hubiera). (Esto se aplica a
todas las operaciones no conguradas como Thru.)
127 Ajustar el parámetro mínimo (superior) de operación
de transformador (si lo hubiera). (Esto se aplica a
todas las operaciones no conguradas como Thru.)
Para obtener más información acerca de los metaeventos 122-127, consulte Utilizar metaeventos
para controlar valores condición y operación en la página 760.
Trabajar con faders SysEx
El tipo de fader SysEx es ligeramente diferente del resto. Está diseñado básicamente para enviar
mensajes System Exclusive (SysEx) MIDI, mensajes que son exclusivos de cada fabricante de
dispositivos MIDI, siempre que el fader se desplace o controle remotamente. Los mensajes que
desee enviar debe introducirlos en una ventana parecida a la Lista de eventos.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 744
Nota: Los faders SysEx se pueden utilizar para cualquier tipo de evento MIDI, lo que hace que
sean útiles para enviar lotes de mensajes solicitados, como capturas del panel de control o el
mezclador, con un solo clic del ratón.
Abrir la ventana “Editor de fader SysEx”
m Seleccione el fader y, a continuación, seleccione SysEx en el menú desplegable Salida o Entrada
del inspector.
Automáticamente se abrirá la ventana “Editor de fader SysEx.
También puede especicar SysEx como una denición de Entrada, pero tiene una utilidad limi-
tada porque el mensaje entrante (supuestamente SysEx) debe ser muy corto para que pueda
ser reconocido. (Los mensajes SysEx pueden tener cualquier longitud, por lo que Logic Pro debe
dividirlos en pequeños paquetes para evitar la interrupción de otras actividades MIDI).
Un punto importante a recordar sobre el fader SysEx es que solo los eventos seleccionados ten-
drán su valor modicado por el valor de fader cuando la ventana “Fader SysEx” esté cerrada. Los
eventos no seleccionados se enviarán exactamente igual que como aparecen en la ventana.
Para los mensajes SysEx puede determinar:
los bytes que se modican
el formato (MSB/LSB, BCD, medios bytes, etc.) del valor
También puede especicar un formato de suma de control, en caso necesario.
Trabajar con mensajes SysEx
Existen varias formas de introducir mensajes SysEx en la ventana “Editor de fader SysEx.
Enseñar al fader a aprender una cadena SysEx
1 Haga clic en el botón “Entrada MIDI” de la esquina superior derecha de la ventana.
2 Modique el parámetro en su dispositivo.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 745
Se mostrará el mensaje SysEx correspondiente. También puede introducir mensajes SysEx en
la ventana del fader SysEx escribiendo la cadena SysEx en la Lista de eventos. (Compruebe el
manual de su dispositivo MIDI para ver la documentación sobre SysEx.)
Introducir manualmente cadenas SysEx
m Seleccione “Exclusivo sist.” en el menú desplegable Tipo de evento y haga clic en el botón
Añadir evento”.
Event Type pop-up menuAdd Event button
Aparecerá un mensaje SysEx genérico.
El primer byte de datos de la línea superior (directamente después de la palabra SysEx en la
columna Núm.) es el ID del fabricante. Esto puede tener varios bytes de datos de longitud (ya
que hay más de 128 fabricantes de dispositivos MIDI).
El ID del fabricante suele ir seguido de un ID de tipo de dispositivo, un ID de dispositivo indi-
vidual, un ID de tipo de datos (que puede ser de varios bytes) y, si es necesario, del número
del subcanal multitímbrico y el número o los números de identicación de los parámetros de
sonido más el valor del parámetro de sonido. Aquí no se aplican estándares uniformes.
Los bytes de datos se suelen introducir como números decimales. Para introducirlos en for-
mato Hex, coloque un símbolo $ delante de los valores al introducirlos. Seleccione Vista >
“SysEx en formato Hex para ver todos los valores en el sistema hexadecimal.
Logic Pro introduce el último byte de datos (el EOX que indica el nal del mensaje SysEx) de
forma automática. Es posible aumentar o disminuir el número de bytes de datos del men-
saje SysEx haciendo clic en los botones Más y Menos que aparecen delante y detrás de la
palabra EOX.
Pese a que puede tener cualquier número de mensajes (de cualquier tipo) en la lista de even-
tos del fader SysEx, solo hay un valor de fader y todos los mensajes seleccionados adoptarán
este valor.
Puede utilizar un método parecido para crear cualquier tipo de evento MIDI o meta en la ven-
tana del fader SysEx. Con la tecla Comando pulsada, haga clic en cualquiera de los ocho botones
de tipo de evento (nota, número de programa, inexión de tono, controlador, presión de canal,
presión polifónica, SysEx y metaevento). Los metaeventos se pueden crear utilizando el botón de
visualización ampliada.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 746
Los términos SUM (para suma de control) y VAL (para el valor de fader enviado) se muestran en la
cadena SysEx.
Ajustar el valor y suma de control de un evento SysEx
1 Seleccione los eventos que desea modicar.
2 Seleccione opciones en los menús desplegables “Suma de control” y Valor (situados en la esquina
inferior derecha de la ventana) para determinar el formato de estos bytes.
Formato de suma de control: puede crear una suma de control en cualquiera de los siguientes
formatos:
Roland
Yamaha
Suma de control normal
Complemento de 2
Complemento de 1
Si no sabe cuál funciona con su dispositivo MIDI, intente desactivado (=sin suma de control)
primero o complemento de 2”.
Posición de byte de valor: Posición le permite determinar la posición del byte de valor. Esta
posición se especica en bytes que se cuentan desde el nal del mensaje: “último hace refe-
rencia a la posición directamente delante del byte EOX, “último-1” indica el byte anterior, etc.
Automático garantiza que el byte de valor se introduzca en la última posición de la cadena
SysEx si no hay ninguna suma de control seleccionada o, si se introdujo un valor de suma de
control, que el valor se introduzca como el antepenúltimo byte.
Formato de byte de valor: en la siguiente tabla se resume el formato de datos resultante de
la opción de valor enviada: Los bits no utilizados de la transferencia en medios bytes (X en
0XXXNNNN) se envían con la información a las posiciones correspondientes de las cadenas
SysEx. Si desea transferir estos bits eliminados, necesitará introducir ceros en la cadena SysEx.
Opción de valor Resultado
Automático El valor se envía como un byte si el máximo intervalo
de valores es de 127 o menos. Si el máximo es mayor
de 127, el valor se envía como dos bytes, el MSB (Most
Signicant Byte) primero.
Un byte El valor se envía como un byte.
MSB/LSB El valor se envía en dos bytes, con el MSB (Most
Signicant Byte) primero.
LSB/MSB El valor se envía en dos bytes, con el LSB (Least
Signicant Byte) primero.
BCD 4 LSB El valor se envía como Decimal codicado binario en
cuatro bytes, en el orden 1, 10, 100, 1.000.
BCD 4 MSB El valor se envía como Decimal codicado binario en
cuatro bytes, en el orden 1.000, 100, 10, 1
2 Medios bytes L El valor se envía en dos medios bytes, con el medio
byte menos importante primero.
3 Medios bytes L El valor se envía en tres medios bytes, con el medio
byte menos importante primero.
4 Medios bytes L El valor se envía en cuatro medios bytes, con el medio
byte menos importante primero.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 747
Opción de valor Resultado
2 Medios bytes M El valor se envía en dos medios bytes, con el medio
byte más importante primero.
3 Medios bytes M El valor se envía en tres medios bytes, con el medio
byte más importante primero.
4 Medios bytes M El valor se envía en cuatro medios bytes, con el medio
byte más importante primero.
2 ASCII M El valor se envía en dos medios bytes, el medio byte
más importante primero; los medios bytes se envían
en formato ASCII para el valor de texto. Por ejemplo,
el valor $7F (=127 en decimal) se transmitirá como un
7 y F.
3 ASCII M Lo mismo que 2 ASCII M, pero en 3 medios bytes.
4 ASCII M Lo mismo que 2 ASCII M, pero en 4 medios bytes.
Funciones especiales
Hay varios comportamientos y comandos que mejoran el uso de objetos fader.
Agrupación temporal de faders: si selecciona (arrastrando o haciendo clic con la tecla
Mayúsculas pulsada) varios faders y mueve uno de ellos, todos los faders seleccionados se
moverán proporcionalmente.
Siempre que los faders sigan seleccionados, sus posiciones relativas se mantendrán (incluso
después de que uno o más faders hayan llegado a su posición máxima o mínima).
Si con la tecla Opción pulsada arrastra un fader del grupo, todos los valores cambian a una
distribución lineal. (Las diferencias de valor absoluto se conservan.)
Si con las teclas Mayúscula y Opción pulsadas arrastra un fader del grupo, todos los faders
pasan a tener el mismo valor.
Envío de valores de fader: seleccione Opciones > “Enviar todos los valores de fader (o el
comando de teclado “Enviar valores de todos los faders”) para que todos los objetos fader
envíen sus valores actuales. Seleccione Opciones > “Enviar los valores de fader seleccionados”
para que todos los objetos fader seleccionados envíen sus valores actuales.
Utilice estos comandos junto con el modo Grabar/Pausa para grabar una captura de todas las
posiciones de fader actuales. Esto resulta especialmente útil para mesas de mezclas virtuales o
paneles de sintetizador.
La opción Archivo > Ajustes del proyecto > MIDI > General > “Enviar después de cargar el pro-
yecto: Todos los valores de fader” envía automáticamente todos los valores de fader después
de cargar un proyecto.
Reinicio de los valores de fader: seleccione Opciones > “Reiniciar faders seleccionados” para ajus-
tar todos los valores de fader seleccionados a cero y transmitir los datos.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 748
Objetos alias
Introducción a los objetos alias
Puede crear un alias de cualquier objeto del Entorno que se comportará exactamente igual que
el original.
En el caso de los faders, el alias tiene su propio valor, que puede ser diferente del valor del objeto
original. Esto resulta particularmente útil cuando se utilizan faders de texto, ya que consumen
mucha memoria. Si necesita varios faders de texto del mismo nombre, cree varios alias de un
objeto original.
Los alias se pueden reasignar con metaeventos. Para ello se utiliza un fader especial, que se
conoce con el nombre de asignador de alias y funciona como el conmutador de cables.
Crear un alias de cualquier objeto
m Seleccione el objeto y, a continuación, Nuevo > Alias.
Crear un asignador de alias
m Seleccione Nuevo > Fader > Especiales > Asignador de alias.
Se creará un fader meta con una denición -1- ajustada a 46.
Para utilizar el asignador de alias, conecte su salida superior al alias, y las salidas siguientes a los
diferentes originales que desee asignar al alias. Si determina el intervalo máximo del asignador
de alias para que coincida con el número de originales, y su intervalo mínimo a 1, puede conec-
tar el siguiente cable al nuevo alias y los cables subsiguientes a originales para el alias. De esta
forma, el asignador de alias se puede utilizar para asignar varios alias de forma simultánea.
Una situación en la que puede utilizar un asignador de alias es el cambio de un alias de línea de
retardo entre varios originales (varios objetos línea de retardo), cada uno con ajustes de retardo
diferentes. Este método es una de las muchas maneras de ofrecer control MIDI sobre el retardo.
Si copia un alias, creará un nuevo alias del mismo original. Si selecciona y copia un alias y su ori-
ginal, creará una copia del original con su propio alias independiente.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 749
Parámetros de alias
Los alias comparten los parámetros de sus objetos padre (originales), pero también tienen sus
propios parámetros especiales:
Menú desplegable Referencia: se utiliza para seleccionar el original en el que se basa el alias.
Campo Canal: recanaliza todos los eventos (menos los eventos fader), dejando el alias en
el canal seleccionado. Si el ajuste de canal es Todo, los eventos canalizados existentes no
se modican.
Para los faders, el parámetro Canal hace que el alias actúe como si las deniciones de entrada
y salida del fader original estuvieran ajustadas para el canal especicado (un ajuste Todo no
provoca ningún cambio).
“Compartir nombre” y “Compartir tamaño”: si se seleccionan estos dos parámetros, el alias com-
parte el tamaño y el nombre del original. Si no se seleccionan, se puede modicar el tamaño y
asignarle un nombre propio.
Objetos ornamento
Los ornamentos son fondos sólidos detrás de otros objetos del Entorno. Un ornamento no cubre
nunca otros objetos, lo que le permite seleccionar varios objetos arrastrándolos sin seleccionar el
propio ornamento.
Crear un ornamento
m Seleccione Nuevo > Ornamento.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 750
Objetos mezclador GM
Introducción a los objetos mezclador GM
El mezclador GM es una colección de 16 módulos fader, y está congurado para emular una
mesa de mezclas virtual para 16 canales MIDI Cada módulo incluye controles de volumen, silen-
ciar, preajuste y banco, y cuatro potenciómetros asignables (uno de ellos se suele utilizar para la
panorámica). Existen controles adicionales para los efectos XG y SG estándar.
Crear un nuevo mezclador GM
m Seleccione Nuevo > Mezclador GM.
El mezclador GM está pensado para controlar los 16 canales de un dispositivo MIDI que se ajuste
al estándar GM, XG o GS. Esto incluye el conjunto GM de 128 nombres de programa (con bancos
de variación para XG o GD), mensajes de selección de banco MSB/LSB y nombres de controlador
estándar (#1 para la rueda de modulación, #2 para la respiración, #7 para el volumen, #10 para la
panorámica, #11 para la expresión, etc.).
Parámetros del mezclador GM
La mayoría de los ajustes del mezclador GM se realizan en el mezclador de Logic Pro, pero tam-
bién hay algunos parámetros en el inspector del mezclador GM:
Menú desplegable Puerto: establece la conexión de salida MIDI directa del mezclador GM.
Menú desplegable Canal: determina el número de canal del módulo mezclador GM inferior.
Puede utilizarlo (junto con la modicación del tamaño del mezclador GM) para crear submez-
cladores para cualquier cadena continua de canales MIDI (del 1 al 4, por ejemplo).
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 751
Casilla Leyenda: activa la visualización de la leyenda en el borde izquierdo del mezclador GM.
La leyenda indica lo que hacen las las de controles, y también se utiliza para establecer la fun-
ción de las cuatro las superiores de potenciómetros. Una vez congurado el mezclador GM,
puede ocultar la leyenda para ahorrar espacio.
Casilla Banco: oculta o muestra la visualización MSB/LSB del banco en la parte inferior del mez-
clador GM. Puede ahorrar espacio ocultando la visualización del banco, a menos que necesite
seleccionar bancos de programa numéricamente.
Trabajar con los canales del mezclador GM
Los canales MIDI funcionan como un control remoto para los parámetros de mezcla de los
módulos de sonido y sintetizadores controlados (volumen y panorámica, por ejemplo).
Si su fuente de sonido entiende los eventos de selección de banco, puede elegir el número de
banco con el campo de parámetro Banco situado al nal de cada canal (visible únicamente si
el parámetro Banco del Inspector de objetos está seleccionado). Recuerde que no todos los
sintetizadores son compatibles con los eventos de selección de banco. Puede utilizar varios
formatos de selección de banco distintos (consulte Introducción a los objetos instrumento
asociados en la página 727).
El botón Programa le permite seleccionar un sonido por nombre. Haga clic en él para abrir un
menú desplegable que contiene todos los nombres de sonido GM. Cada canal cuenta con su
propio menú desplegable.
El fader Volumen controla el nivel de salida de un canal MIDI. Si lo ajusta, se envía el controla-
dor 7 mediante su interfaz MIDI.
El botón silenciar cambia el volumen del canal entre cero y la posición del fader Volumen
actual. En la práctica, esto signica que si el botón está seleccionado, el canal se silencia. Si
anula la selección del botón, se utiliza la posición (y valor) del fader de volumen actual.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 752
Puede asignar cualquiera de los controladores a cada uno de los potenciómetros.
Además del estándar GM, hay estándares avanzados creados por Roland (GS) y Yamaha (XG).
Los modos GS y XG le permiten seleccionar diferentes programas de efectos y controlar el
nivel de efectos de chorus y reverb.
El botón Reiniciar envía un comando GS activado o XG activado y reinicia todos los controla-
dores a posiciones neutrales. Esto le permite reiniciar todos los módulos de sonido conectador
a sus ajustes estándar y empezar una mezcla desde cero.
Ajustar el nivel de salida de un canal
m Arrastre el fader de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Silenciar o activar el sonido de un canal
m Haga clic en el botón Silenciar.
Asignar un controlador a uno de los potenciómetros
1 Haga clic en la etiqueta que aparece junto al potenciómetro.
2 Seleccione el controlador que desee en el menú desplegable que aparece.
Visualizar los efectos GS o XG
m Abra el mezclador de Logic Pro y seleccione la opción “Controles de efectos GS/XG” en la barra de
menús del mezclador.
El control de los ajustes de GS/XG se muestra en la esquina superior derecha del mezclador, lo
que le permite seleccionar distintos programas de efectos.
Congurar los efectos GS o XG
1 Seleccione el estándar que desee en el primer menú desplegable , en la esquina superior dere-
cha del Mezclador de Logic Pro.
En función de su selección, aparecerán los controladores de los efectos avanzados.
2 Seleccione el efecto de reverb o chorus en el segundo menú desplegable.
3 Programe la reverberación o el tiempo de retardo haciendo doble clic en el parámetro Tiempo y,
a continuación, introduciendo un valor en el campo de entrada.
Objetos botones de grabación MMC
Los botones de grabación MMC le permiten controlar el estado de activación de grabación de
dispositivos de grabación externos compatibles con MMC. (Consulte MIDI Machine Control en la
página 783.)
Crear un objeto botones de grabación MMC
m Seleccione Nuevo > Botones de grabación MMC.
Puede cambiar el tamaño del objeto para determinar el layout y el número de botones de graba-
ción de pistas.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 753
Active la casilla Extras del inspector para mostrar las pistas extras “V TC A1 A2”:
V para vídeo
TC para Código de tiempo
A1 para pista auxiliar 1 (o A)
A1 para pista auxiliar 2 (o B)
Objetos teclado
Puede utilizar un objeto teclado para crear notas con el ratón. Un objeto teclado también mues-
tra las notas que pasan a través de él. En este sentido, puede considerarlo como un monitor con
nota activada MIDI en tiempo real. Es posible grabar la salida del teclado en Logic Pro, aunque su
principal función es la realización de pruebas y el seguimiento del Entorno.
Los teclados tienen los siguientes parámetros:
Campo Canal: determina el canal MIDI para la salida del teclado.
Campo Velocidad: determina un valor de velocidad jo para todas las notas.
Campo “Más baja”: dene la octava de la nota más baja del objeto teclado. Puede modicar el
tamaño del teclado para controlar su intervalo por encima de la nota más baja.
Crear un objeto teclado
m Seleccione Nuevo > Teclado.
Objetos monitor
Un objeto monitor muestra todos los eventos (MIDI y meta) que pasan a través de él. Recuerda
los últimos 32 eventos y muestra los más recientes al nal de la lista. Puede modicar el tamaño
para mostrar de 1 a 32 eventos. Si hace clic en cualquier parte del cuerpo del monitor se borra-
rán todos los eventos.
Los monitores son muy útiles tanto para dispositivos de prueba como de bifurcación. Al empa-
rejarlos con objetos que tienen salidas funcionalmente diferentes (divisores de canales e instru-
mentos asociados, por ejemplo), los objetos monitor se pueden utilizar para conectar más de un
cable de salida a la misma función.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 754
Crear un objeto monitor
m Seleccione Nuevo > Monitor.
Objetos macro
Introducción a los objetos macro
Las macros no son objetos del Entorno, sino colecciones de otros objetos del Entorno y su
cableado. Las macros tienen muchas cosas en común con los objetos del entorno estándar;
puede conectar cables hacia y desde ellas, se puede modicar su tamaño, tienen sus propios
parámetros e iconos, se pueden seleccionar como destinos en la lista de pistas y se pueden
copiar o arrastrar entre capas del entorno y entre proyectos.
El tamaño de las macros es limitado. El límite depende del uso de memoria de los objetos indivi-
duales dentro de la macro, y suele ser de entre 100 y 200 objetos.
Puede anidar macros, lo que signica que una macro puede contener otras macros
como objetos.
Las macros tienen los siguientes parámetros:
Casilla “Fader automático”: si selecciona un grupo de faders y crea una macro a partir de ellos,
al marcar esta casilla hará que se comporten como si estuvieran cableados en serie.
Casilla “Mostrar todo”: determina los objetos que siguen siendo visibles al integrarse en una
macro. Si está marcada, todos los objetos serán visibles (asumiendo que no se modica el
tamaño de la macro para ocultar algunos de ellos). Si no está marcada, solo serán visibles
los objetos fader, monitor, ornamento y teclado. Puede activar o desactivar esta casilla en
cualquier momento.
Casilla “No reiniciar”: si está activada, impide que la macro responda a mensajes de reinicio
(ajustados en Logic Pro > Preferencias > MIDI > Mensajes de reinicio).
Casilla Protegido: active esta casilla para proteger una macro. Las macros protegidas no se
pueden desempaquetar, así que asegúrese de que ha realizado una copia de los objetos y el
cableado antes de crear una macro protegida.
Crear una nueva macro
m Seleccione todos los objetos del Entorno que desee incluir y, a continuación, Nuevo > Macro.
Logic Pro abarca todos los objetos seleccionados en un fotograma con un fondo gris.
Si alguno de los objetos seleccionados al crear una macro tiene cables que llevan a objetos no
seleccionados, estos cables se eliminarán al crear la macro. Una advertencia le informará de este
comportamiento. En este caso, la macro se crea a partir de una copia de la selección original de
objetos y la colección original de objetos permanece intacta.
Desempaquetar una macro
m Haga doble clic en una sección vacía (en blanco) del objeto macro.
Esto devuelve la macro a sus cables y objetos constituyentes.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 755
Denir la entrada y salida de una macro
Como una macro es una colección de objetos, se deben especicar objetos concretos como su
salida y entrada. Esto puede hacerse de dos maneras: por nombre o por omisión.
Si denomina a un objeto “Macro-In y a otro “Macro-Out, se convertirán automáticamente en la
entrada y salida de la macro.
Si no hay ningún objeto denominado “Macro-In”, el objeto superior izquierdo se convertirá en
la entrada de la macro.
Si no hay ningún objeto denominado “Macro-Out, el objeto inferior derecho se convertirá en
la salida de la macro.
Los cables que llegan a la macro entregan sus eventos al objeto de entrada de la macro, y los
cables que salen de la macro llevan los eventos del objeto de salida.
Objetos arpegiador
Introducción a los objetos arpegiador
Un objeto arpegiador convierte acordes en arpegios. Reproduce las notas retenidas, de forma
individual, en un patrón seleccionable (arriba, abajo, aleatorio, etc.) y a una velocidad selecciona-
ble que va de las redondas hasta los 1/768 de nota.
Un arpegiador contiene parámetros de dirección, velocidad, resolución, duración de nota, inicio
de cuantización (Ajustar), repeticiones, octavas y desplazamiento de velocidad (Crescendo).
Todos los parámetros se pueden controlar con MIDI en tiempo real, característica que aumenta
en gran medida su versatilidad.
Para utilizar un objeto arpegiador, debe situarlo en la ruta de la señal MIDI y Logic Pro debe estar
abierto. (Por motivos técnicos, el arpegiador se reinicia en saltos de ciclo.)
Por regla general asignará un arpegiador a una pista y cableará su salida hasta un instrumento.
También puede, por supuesto, introducirlo donde sea necesario en la ruta de la señal MIDI.
Una vez ajustado, puede utilizar el arpegiador para modicar las notas MIDI recibidas en directo
o las reproducidas por un pasaje MIDI. También puede grabar la salida del arpegiador cableán-
dolo hasta el objeto “Entrada secuenciador. Para ello, asegúrese de que graba en una pista sin
salida o que interrumpe la conexión del arpegiador con una salida MIDI.
Crear un nuevo arpegiador
m Seleccione Nuevo > Arpegiador.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 756
Parámetros de arpegiador
Los arpegiadores tienen los siguientes parámetros:
Menú desplegable Dirección: determina la dirección del acorde arpegiado. Puede seleccionar los
ajustes siguientes:
Arriba: de la nota más baja a la más alta.
Abajo: de la nota más alta a la más baja.
Arriba/abajo: arriba y abajo, las notas más alta y más baja se repiten.
Automático: arriba o abajo en función de si la nota del segundo acorde llegó antes o des-
pués de la nota del primero.
Arriba/Abajo2: arriba y abajo, las notas más alta y más baja no se repiten.
Aleatorio: las notas se reproducen en orden aleatorio.
Todos: todas las notas se reproducen al mismo tiempo (útil si Repetir está activado).
Campo Velocidad: Determina los valores de velocidad de las notas arpegiadas. Puede seleccio-
nar los ajustes siguientes:
De 1 a 127: velocidades jas
Original: se mantienen las velocidades de las notas grabadas.
Aleatorio: velocidades aleatorias entre 1 y el valor original.
Campo “Límite clave”: dene el intervalo de anación para el arpegiado del acorde. Todas las
notas del acorde fuera de este intervalo pasan directamente a la salida. Esto resulta útil a la
hora de realizar un solo o tocar un ritmo del bajo por debajo de un acorde arpegiado.
Menú desplegable Resolución: determina el valor de nota rítmica (la velocidad de las divisiones
de la nota) del arpegio El ajuste Ninguno desactiva el arpegiador.
Menú desplegable Longitud: dene la duración de las notas arpegiadas. El ajuste Original con-
serva la duración de las notas entrantes (o grabadas).
Menú desplegable Ajustar a”: a menos que este valor esté ajustado como Ninguno, el arpegia-
dor esperará a que Logic Pro llegue a la siguiente división de nota marcada antes de iniciar el
arpegio. Esto es útil para sincronizar rítmicamente el arpegio con otros datos MIDI.
Casilla Repetir: si selecciona esta opción, el arpegio continuará mientras se mantenga el acorde.
Si la opción no está seleccionada, el arpegio solo se reproducirá una vez.
Campo Octavas: el arpegio se puede repetirse a lo largo de entre 1 y 10 octavas.
Campo Crescendo: el valor de velocidad aquí indicado se añade cada vez que se repite el arpe-
gio (si el parámetro Repetir está activado).
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 757
Campo “Base de controlador”: los diez parámetros del objeto arpegiador se pueden controlar
con eventos controladores continuos MIDI. El parámetro “Base de controlador” determina el
número de controlador para el primer parámetro (Dirección). Los otros parámetros se contro-
larán mediante los números de controlador subsiguientes.
Cuando “Base de controlador está desactivado, el control MIDI del arpegiador también lo está.
Objetos transformador
Introducción a los objetos transformador
Puede utilizar un objeto transformador para seleccionar, ltrar y modicar eventos MIDI en
tiempo real. Los transformadores también pueden procesar metaeventos, siempre que no se
trate de los metaeventos que afectan a los transformadores. Estos metaeventos concretos cam-
bian el transformador en lugar de ser procesados por él. Para obtener más información, consulte
Utilizar metaeventos para controlar valores condición y operación en la página 760.
Crear un nuevo objeto transformador
m Seleccione Nuevo > Transformador.
Funcionamiento del objeto transformador
Un objeto transformador comprueba si un evento entrante cumple o no determinadas condicio-
nes. Si lo hace, se realizan determinadas operaciones.
Los eventos que no cumplen las condiciones pueden pasar sin cambios a la salida o se
pueden descartar.
El transformador también puede realizar copias de eventos coincidentes antes de modicarlos,
y puede separar los eventos (coincidentes) seleccionados de los no seleccionados mediante sus
dos cables superiores.
Debe colocar el transformador en la ruta de la señal MIDI para poder utilizarlo.
Modicar la salida de un instrumento
1 Conecte la salida del instrumento al transformador (eliminando la asignación de puertos interna
del instrumento durante el proceso).
2 Seleccione Nuevo > Instrumento para crear un nuevo instrumento y asignarlo al puerto de salida
MIDI adecuado.
3 Conecte la salida del objeto transformador a este instrumento recién creado (que, en esencia,
simplemente actúa como puerto de salida MIDI).
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 758
Congurar un objeto transformador
Si hace doble clic en un icono de transformador, se abrirá la ventana Transformador, donde
puede determinar las condiciones y operaciones.
Menú desplegable Modo: dene cómo gestiona un transformador los eventos MIDI. Puede
elegir los modos operativos que se indican a continuación:
Aplicar operación y permitir el paso de eventos no coincidentes: se procesan los elementos MIDI
que cumplen la condición. Se deja pasar a los eventos MIDI que no aceptan la condición.
Aplicar operación y ltrar eventos no coincidentes: se procesan los elementos MIDI que acep-
tan la condición. No se deja pasar a los eventos MIDI que no aceptan la condición.
Filtrar eventos coincidentes: se ltran todos los eventos MIDI que coinciden con la condición.
Se deja pasar a los eventos MIDI que no aceptan la condición.
Copiar eventos coincidentes y aplicar operación: todos los eventos MIDI que aceptan la condi-
ción se copian y la copia se procesa. La copia original y la transformada (más cualquier ele-
mento MIDI que no acepte la condición) se dejan pasar. La original no modicada se analiza
(procesa) antes que la copia transformada.
Copiar eventos coincidentes y aplicar operación (orden inverso): lo mismo que el anterior a
excepción de que el original se analiza después de la copia procesada. Puede utilizar esta
opción al convertir eventos de nota en controladores de panorámica, por ejemplo. Esto pro-
voca que el mensaje de panorámica se envíe antes que la nota. (Muchos sintetizadores no
modican la posición panorámica de las notas que se tocan en ese momento.)
Divisor de condiciones (verdadero → cable superior): los eventos que cumplen las condiciones
son modicados por las operaciones y enviados a la salida superior de un transformador. Los
eventos que no cumplen con las condiciones son enviados, sin modicaciones, a la segunda
salida de un transformador. No utilice las otras salidas, pues en ellas no aparece nunca nada.
División alternativa: los eventos que entran en el transformador se alternan entre las dos sali-
das superiores. No se aplica ninguna condición ni operación.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 759
Asignador SysEx (byte de datos 1 → posición, byte de datos 2 → valor): este modo transformador
se utiliza para crear y editar mensajes SysEx. Las operaciones de la ventana Transformador
son reemplazadas por campos de valor que le permiten introducir la estructura del mensaje
SysEx, incluida su duración, si es necesaria una suma de control o no, y los valores de los
bytes que no desea modicar en tiempo real.
En el área Condiciones, seleccione el tipo de evento MIDI que afectará a los bytes de datos del
mensaje SysEx (por regla general, se utilizan eventos de controlador MIDI). Los eventos MIDI
entrantes modicarán los bytes de datos del mensaje SysEx en función de las siguientes reglas:
El valor del byte de datos 1 determina la posición del byte de datos.
El valor del byte de datos 2 determina el valor de los byte de datos.
Canal 1: el mensaje SysEx modicado se envía.
Canal 2: el mensaje SysEx modicado no se envía.
Canal 3: el mensaje SysEx no modicado se envía.
Canales del 4 al 16: sin signicado (reservados para usos futuros).
La casilla “Filtrar no coincidentes evita que los eventos MIDI entrantes (que no controlan el
mensaje SysEx) puedan pasar. En general, querrá tener esta característica activada para impe-
dir que los datos del controlador con acceso no autorizado invadan el ujo de datos SysEx.
Divisor de automatización de pista (verdadero → cable superior): si la condición coincide, los
eventos entrantes se envían a la automatización de pista del objeto conectado al cable
superior del transformador después de haber pasado por el campo Operación. Con los ajus-
tes apropiados para el campo Operación, los datos MIDI entrantes se transforman en datos
de eventos de fader, permitiendo así la automatización de los posibles parámetros que estén
conectados al canal Mezclador. Excepción: el volumen y la panorámica del canal utilizan
eventos de Control.
Denir condiciones y operaciones: las condiciones y las operaciones son las mismas que las de
la ventana Transformación. Para obtener más información, consulte Introducción a la ventana
Transformación MIDI” en la página 437. Las únicas diferencias surgen del hecho que un objeto
de transformador no funciona en tiempo real y, por tanto, la posición y la duración de la nota
no tienen un signicado útil.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 760
Editar eventos de inexión de tono: Un objeto transformador puede procesar eventos de
inexión de tono de 14 bits, que contienen dos bytes de datos discretos: si el byte 1 se modi-
ca (por suma o escalado con la operación -1-), el cambio también afectará al segundo byte.
Determine la operación “Byte de datos 2” como Thru para garantizar que los datos de inexión
de tono de 14 bits se procesen correctamente.
Utilizar metaeventos para controlar valores condición y operación
Puede controlar los valores de cualquier condición u operación de transformador utilizando
metaeventos. Los metaeventos son mensajes internos de Logic Pro; su forma es similar a la de los
eventos del controlador MIDI, pero no tienen ningún signicado MIDI, nunca salen de Logic Pro y
controlan los parámetros internos de Logic Pro.
Del mismo modo que los eventos de controlador MIDI, los metaeventos tienen dos valores de
datos: el primero indica el tipo de metaevento (de 49 a 127, aunque no se utilizan todos) y el
segundo es el valor de evento (de 0 a 127).
Los metaeventos del 122 al 127 afectan a los parámetros del transformador.
El metaevento #127 determina el primer (superior) valor de operación.
El metaevento #126 determina el segundo (inferior) valor de operación (de estar disponible).
El metaevento #125 determina el primer (superior) valor de condición.
El metaevento #124 determina el segundo (inferior) valor de condición (de estar disponible).
Nota: Los transformadores también pueden procesar metaeventos, siempre que no sean los
metaeventos indicados anteriormente.
Tenga en cuenta que todos los parámetros de condición y operación numéricos utilizados (las
condiciones no ajustadas como Todos y las operaciones no ajustadas como Thru) se verán afec-
tados por el mismo metaevento. La condición y operación de estado no quedan afectadas por
los metaeventos.
Si desea determinar parámetros numéricos de forma individual, o dejar algunos jos, utilice
transformadores separados en serie.
El metaevento #123 determina la posición en el mapa del transformador.
El metaevento #122 determina el valor de mapa del transformador para la situación actual en
el mapa. (Utilice el metaevento #123 para determinar primero la posición.)
Nota: Puede utilizar una operación de Conjunto de mapas de transformador para crear estos dos
metaeventos de forma simultánea. Cuando el estado de la operación está jado como Conjunto
de mapas”, el parámetro “Byte de datos 1” especica la posición en el mapa y el parámetro “Byte
de datos 2” especica el valor del mapa en dicha posición. (Se envía un metaevento #122 con el
valor “Byte de datos 1”, seguido de un metaevento #123 con el valor “Byte de datos 2”.)
Puede crear metaeventos con un objeto fader, transformar eventos MIDI en metaeventos con un
transformador, y añadir metaeventos a un pasaje MIDI de la Lista de eventos. Cuando utilice un
fader, determine la denición Salida como meta y ajuste el valor de “Byte de datos 1” al número
de metaevento.
Puede controlar cualquier fader remotamente cambiando su denición Entrada. Esto le permite
utilizar faders (y otros transformadores) para convertir eventos MIDI en metaeventos para el con-
trol remoto de transformadores.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 761
Objetos línea de retardo
Introducción a los objetos línea de retardo
Un objeto línea de retardo repite (como un eco) eventos MIDI que pasan por él a intervalos que
van desde un pulso hasta 256 notas redondas.
Crear un nuevo objeto línea de retardo
m Seleccione Nuevo > Línea de retardo.
Como en el caso del arpegiador, debe colocar un objeto de línea de retardo en la ruta de la señal
MIDI y Logic Pro debe estar en modo de reproducción. Los ecos de cada evento entrante se
envían secuencialmente a cada salida cableada del objeto línea retardo: el evento 1 al cable 1, el
evento 2 al cable 2, etc. Obviamente, si solo hay un cable conectado, todos los eventos se envían
a esa salida.
La línea de retardo puede enviar un máximo de 99 repeticiones, a intervalos que van desde un
pulso hasta 256 notas redondas. También puede eliminar los eventos de nota originales.
Parámetros de línea de retardo
Los objetos línea de retardo tienen los siguientes parámetros:
Casilla Original: si está activada, los eventos originales se dejan pasar. Si no está activada, los
eventos originales se eliminan (lo que signica que solo se oirán los ecos).
Campo Repeticiones: dene el número de repeticiones de evento. El ajuste 0 desactiva la línea
de retardo.
Campo Retardo: tiempo de retardo entre las diferentes repeticiones. El valor izquierdo se
expresa en divisiones y el derecho en pulsos.
Menú desplegable Transposición: dene la transposición de eventos de nota por repetición.
Campo Velocidad: dene el cambio en el valor de velocidad de los eventos de nota por
cada repetición.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 762
Objetos limitadores de voz
Introducción a los objetos limitadores de voz
Un objeto limitador de voz restringe el número de notas MIDI (de 1 a 32) que se pueden mante-
ner simultáneamente. Lo hace robando notas: las notas recién llegadas harán que algunas de las
mantenidas se desactiven cuando se alcance el límite de voces.
Crear un nuevo limitador de voz
m Seleccione Nuevo > Limitador de voz.
Normalmente se asigna un limitador de voz a una pista y se cablea su salida hasta el objeto
instrumento cuyas voces desea limitar. También puede conectarlo entre el objeto instrumento
cuyas voces desee limitar y un objeto instrumento utilizado para representar un puerto de
salida MIDI.
Parámetros de limitador de voz
Los objetos limitadores de voz tienen los siguientes parámetros:
Campo Voces: determina el número máximo de voces que pueden
reproducirse simultáneamente.
Menú desplegable Prioridad: determina las notas que se roban (desactivan) cuando el número
de notas mantenidas supera el límite (determinado por el parámetro Voces).
Últimas: las notas más antiguas (las que se reprodujeron antes) se desactivan en primer lugar.
Graves: las notas de tono más bajo se desactivan en primer lugar.
Agudas: las notas de tono más alto se desactivan en primer lugar.
Campo VelOn-Min: determina el valor de velocidad de las notas MIDI. Puede denir una veloci-
dad ja de 1 a 127.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 763
Objetos divisores de canales
Un divisor de canales direcciona los eventos MIDI por canal. Cada evento MIDI recibido en la
entrada divisora de canales se direcciona automáticamente a la salida correspondiente a su canal
MIDI. Si no hay ningún cable conectado al canal de salida correspondiente, el evento se vuelva a
direccionar a la salida SUM (en la parte superior).
Crear un nuevo objeto divisor de canales
m Seleccione Nuevo > Divisor de canales.
Objetos memorizadores de acordes
Introducción a los objetos memorizadores de acordes
Un memorizador de acordes asocia notas individuales a acordes. Puede asignar un acorde a cada
clase de anación (a Do, Do#, re, etc.).
La octava de la nota entrante determina la octava del acorde resultante. Un acorde puede con-
tener entre 0 y 12 notas. (Los acordes de cero y una nota pueden ser útiles para crear ltros y
correctores de escala.)
La manera más fácil de utilizar un memorizador de acordes es conectar su salida al instrumento
con el que desea tocar los acordes y asignarlo a una pista. Puede, por supuesto, colocarlo en
cualquier punto de la ruta de la señal MIDI.
Crear un nuevo memorizador de acordes
m Seleccione Nuevo > Memorizador de acordes.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 764
Parámetros de memorizador de acordes
Los objetos memorizadores de acordes tienen los siguientes parámetros:
Campo Canal: todas las notas del acorde se enviarán a un canal determinado.
Campo “Límite clave”: las notas dentro de este intervalo se asocian a acordes. Las notas fuera
del intervalo se dejan pasar sin ser modicadas.
Menú desplegable Transposición: los acordes de salida se transponen en la cantidad aquí indi-
cada. Por ejemplo, si asocia Do a un acorde formado por Do, Mi y Sol y ajusta la Transposición
a 1, Do se asociará a Do# Fa Sol#.
Campo Tonalidad: todo el mapa del acorde se transpone en la cantidad indicada aquí. Por
ejemplo, si asocia Do a Do, Mi y Sol y ajusta la Clave a 1, Do# se asociará a Do# Fa Sol#.
Casilla “División de cables”: permite enviar todas las notas accionadas por una asignación de
acordes a diferentes salidas del objeto memorizador de acordes (mediante cables diferentes).
Ventana “Memorizador de acordes”
Si hace doble clic en un memorizador de acordes, se abrirá la ventana “Memorizador de acordes,
donde puede establecer deniciones de acordes.
El teclado superior se utiliza para introducir y mostrar la nota entrante y el teclado inferior para
introducir y mostrar los acordes asignados. Las notas se pueden introducir con el ratón o con un
teclado MIDI.
Recuerde utilizar únicamente notas que queden dentro del intervalo límite clave del teclado
superior. Recuerde también que solo puede denir un acorde para cada una de las 12 clases de
anación (Do, Do#, Re, etc.). Si es necesario, puede utilizar más de un objeto memorizador de
acordes para denir más tipos de acorde para cada clase de anación.
Introducir acordes utilizando el ratón
1 Haga clic en la nota de entrada del teclado superior.
Todas las notas del acorde asociado se invierten en el teclado inferior.
2 Haga clic en las notas del teclado inferior hasta que se muestren invertidas las notas del acorde
deseado.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 765
No necesita permanecer dentro de la misma octava que la nota de entrada.
Cuando haya introducido las notas para su acorde, seleccione otra nota de entrada (en el teclado
superior) o cierre la ventana “Memorizador de acordes.
Introducir acordes utilizando el teclado MIDI
1 Reproduzca la nota de entrada.
2 Active la casilla Sonido de la ventana “Memorizador de acordes”.
El teclado inferior se invierte, indicando que ya está preparado para grabar.
3 Reproduzca las notas del acorde que desee.
Puede tocarlas una a una o como un acorde. Si comete un error, desactive la casilla Sonido y
vuelva a activarla para empezar desde el principio.
Cuando haya introducido las notas para su acorde, desactive la casilla Sonido y reproduzca una
nueva nota de entrada o cierre la ventana “Memorizador de acordes”.
Objetos entrada física
El objeto entrada física representa las entradas físicas de su interfaz MIDI. Solo puede tener uno
de estos objetos en el Entorno.
El objeto entrada física recibe señales MIDI desde las entradas de la interfaz o interfaces MIDI
conectadas a su ordenador. Este objeto tiene un total de 65 salidas.
Las salidas siguen la asignación de entradas de todas las interfaces MIDI conectadas. La salida
superior (SUM) transporta los eventos MIDI para todas las salidas individuales que no están
cableadas por separado.
Los eventos de control remoto se interceptan en el objeto entrada física y no se envían a sus sali-
das. Debido a esta intercepción, los eventos de control remoto no llegan al entorno ni se graban
en las pistas de la ventana principal.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 766
Crear un objeto entrada física
m Seleccione Nuevo > Entrada física.
Para utilizar un objeto existente, arrástrelo hasta la capa correspondiente. Esto no afecta a
su cableado.
Objetos entrada secuenciador
El objeto entrada de secuenciador representa la entrada MIDI de Logic Pro. Solo puede tener uno
de estos objetos en el Entorno.
Los eventos MIDI llegan a las pistas de la ventana principal mediante el objeto entrada secuen-
ciador. Si no hay nada cableado en el objeto entrada secuenciador, no se puede grabar nada en
Logic Pro.
Normalmente, el objeto entrada física se cablea directamente al objeto entrada secuenciador,
pero se pueden introducir otros objetos entre ellos. Entre los candidatos se incluyen un objeto
monitor, teclado o conmutador de cables (para alimentar procesos como, por ejemplo, un arpe-
giador, una línea de retardo, etc.).
También puede conectar la salida de procesos Entorno simples o complejos a un objeto entrada
secuenciador para grabar la señal procesada.
Por omisión, el objeto entrada secuenciador graba en el canal (o canales) MIDI al que está asig-
nado el teclado o controlador MIDI (que envía los eventos MIDI).
Si activa el parámetro Canalizar del objeto entrada secuenciador, se utiliza y graba el canal MIDI
asignado al objeto MIDI (de la pista seleccionada). Esto signica que si su teclado está asignado
al canal MIDI 7 y el objeto pista está asignado al canal MIDI 3, todos los datos entrantes se canali-
zarán (y grabarán) hacia el canal MIDI 3.
Crear un objeto entrada secuenciador
m Seleccione Nuevo > Entrada secuenciador.
Para utilizar un objeto existente, arrástrelo a la carpeta correspondiente. Esto no afecta a
su cableado.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 767
Objetos metrónomo MIDI
El objeto metrónomo MIDI se utiliza para crear eventos de nota en intervalos de compás, tiempo
y división. Estos eventos se pueden enviar a un puerto MIDI o al altavoz interno.
Cada proyecto solo puede tener un objeto metrónomo MIDI. Solo necesita crear un objeto
metrónomo MIDI si el que existía cuando se creó el proyecto se ha eliminado.
Crear un objeto metrónomo MIDI
m Seleccione Nuevo > Metrónomo MIDI.
Activar o desactivar el metrónomo MIDI.
m Haga clic en el botón Metrónomo de la barra de controles de Logic Pro.
Puede acceder a los ajustes del metrónomo del proyecto haciendo clic con la tecla Control pul-
sada en el botón Metrónomo y seleccionando Ajustes del metrónomo en el menú de función
rápida. En este panel, puede ajustar el metrónomo MIDI para que se active durante la reproduc-
ción o la grabación. Este panel copia los ajustes del inspector del objeto metrónomo MIDI: las
casillas de Compás, Tiempo y División le permiten generar eventos de nota de forma separada
para sus compases, tiempos y divisiones; los parámetros Canal, Nota y Velocidad denen el canal
MIDI, el número de nota y la velocidad de las notas generadas; el parámetro “Puerto MIDI” le
permite establecer un puerto de salida directa para el metrónomo. Consulte Ajustes del metró-
nomo en la página 818 para obtener información detallada.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 768
Objetos ReWire
Puede utilizar objetos ReWire para enviar datos MIDI a aplicaciones compatibles con ReWire
y a sus instrumentos de software. Para conectar un instrumento de software compatible
con ReWire, abra primero Logic Pro y después la aplicación ReWire. Al apagar, cierre pri-
mero la aplicación ReWire y después Logic Pro. Puede utilizar la Biblioteca para crear objetos
ReWire automáticamente.
Además de los parámetros comunes, el objeto ReWire ofrece tres ajustes:
Menú desplegable Dispositivo: este ajuste hace referencia a la aplicación o aplicaciones ReWire
a las que Logic Pro se puede conectar. Si hay una o varias aplicaciones ReWire abiertas, el pará-
metro Dispositivo mostrará los nombres de dichas aplicaciones.
Menú desplegable Bus: utilícelo para seleccionar el bus ReWire entre todos los buses ReWire dis-
ponibles. Si una aplicación ReWire ofrece nombres de bus, estos se mostrarán. Si utiliza Reason,
el nombre de los instrumentos disponibles en su rack se mostrará desde el Bus 6 hacia arriba.
Menú desplegable Canal: determina el canal MIDI del objeto ReWire.
Crear manualmente un objeto ReWire en el Entorno
m Seleccione Nuevo > ReWire.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 769
Objetos canal
Introducción a los objetos canal
El objeto canal del Entorno es el componente básico de la capa Mezclador del Entorno, el
Mezclador de Logic Pro y los canales del inspector. Para obtener más obtener información acerca
de los tipos de canal, consulte Tipos de canal en la página 454.
Mixer layer channel strip object
Inspector channel strip object
Mixer channel strip object
Las pistas de audio y de instrumentos de software que ve en la ventana principal están direccio-
nadas a objetos canal en la capa del mezclador del entorno.
Los canales del Mezclador y los canales del inspector son simplemente controles remotos para
los objetos canal indicados en la capa Mezclador del Entorno. Su inclusión en estas otras venta-
nas hace que su ujo de trabajo sea más fácil y rápido.
Los canales del inspector contienen un conjunto de parámetros reducido de los objetos canal
correspondientes en el Entorno. Los canales mostrados en la ventana Mezclador son más con-
gurables, pero el único lugar en el que puede acceder a todas las opciones de canal es en la capa
Mezclador del Entorno.
Importante: Si está activada la opción Archivo > Ajustes del proyecto > Audio > “Gestión
automática de objetos de canal” (que está activada por omisión), no podrá crear canales en el
entorno. Cuando este ajuste está activado, signica que mediante el uso de las opciones de
creación de canales y pistas de la ventana principal se creará automáticamente un objeto canal
correspondiente en el entorno (y, por lo tanto, canales de control remoto en el mezclador y en el
inspector).
En un sentido general de creación musical, no necesitará acceder a los canales subyacentes que
se muestran en el entorno. De hecho, el único momento en el que abrirá la capa Mezclador del
Entorno será cuando necesite recongurar los canales en el ámbito de sistema; volviéndolos a
direccionar a un hardware de audio diferente, o quizás a otras aplicaciones.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 770
Los objetos canal no forman parte del ujo de la señal MIDI, pero permiten que los mensajes
MIDI controlen aspectos de la reproducción de audio e instrumentos de software en Logic Pro.
Cualquier objeto MIDI se puede conectar a un objeto canal, alimentándole con datos de control.
Parámetros de canal
Cuando hace clic en un canal de cualquier tipo (audio, instrumento de software, aux, salida,
maestro, entrada o bus), los siguientes parámetros comunes son accesibles:
Casilla Asignable: hace que el canal sea asignable desde el menú de función rápida “Reasignar
pista del área Pistas; con la tecla Control pulsada, haga clic en la cabecera de pista.
Menú desplegable Dispositivo: haga clic en el nombre de dispositivo visible (Core Audio, por
ejemplo) para reasignar los canales seleccionados a otro dispositivo de hardware.
Menú desplegable Canal: haga clic en el nombre de canal visible (“Audio 1”, por ejemplo) y
seleccione el tipo de canal en los submenús. Así puede reasignar un objeto canal existente o
de nueva creación (un canal de audio es lo denido por omisión para los nuevos objetos) a
otros tipos de canal. Puede seleccionar los siguientes:
Audio: el tipo de canal por omisión que se utiliza como destino de las pistas de audio.
Entrada: se ha conservado principalmente por cuestiones de compatibilidad con proyectos
creados en versiones anteriores de Logic Pro.
Aux: canal auxiliar, utilizado como devoluciones enviadas para todos los canales (mediante
Envíos), como canales de subgrupo y como destinos de salida individuales para instrumen-
tos de software multicanal (EXS24 mkII, por ejemplo).
Instrumento: se utiliza como destino de las pistas de instrumento (de software).
Salida: representa las salidas físicas de su interfaz de audio. Puede seleccionar salidas mono o
estéreo (pareadas).
Bus: se ha conservado principalmente por cuestiones de compatibilidad con proyectos crea-
dos en versiones anteriores de Logic Pro. Ahora, las funciones de los objetos bus se realizan
con canales auxiliares (los más exibles) de Logic Pro.
Maestro: solo puede haber un canal maestro por proyecto. Se trata del control de volumen
maestro para todos los canales (a excepción de los canales MIDI externos).
Menú desplegable “Canal MIDI”: seleccione un canal MIDI que pueda utilizarse para controlar
el canal.
Casilla Q-Referencia: le permite utilizar los transitorios de los pasajes en pistas que hacen refe-
rencia al canal para la cuantización de audio, en caso de pertenecer a un grupo de edición.
Menú desplegable “Modo Flex”: seleccione un algoritmo Flex que pueda utilizarse para procesar
el material de audio en el canal seleccionado.
Casillas Mostrar: active la casilla correspondiente para visualizar EQ, Ins, Envíos y E/S en el canal
o los canales seleccionados.
Canal de entrada
Solo puede crear objetos de canal de entrada en el Entorno. En general, no necesitará hacerlo
porque todas las entradas de hardware de audio son “vistas automáticamente por canales de
audio y se pueden controlar y grabar.
Los canales de entrada se incluyen básicamente por cuestiones de compatibilidad con versiones
anteriores de Logic Pro y para su uso con determinados dispositivos de hardware de audio. El
canal Entrada le permite direccionar y controlar directamente señales desde las entradas de su
hardware de audio. Cuando un canal de entrada está asignado a un canal audio, se puede con-
trolar y grabar directamente en Logic Pro, junto con sus módulos de efectos.
Capítulo 23 Trabajar en el entorno 771
La señal se procesa, incluidos los módulos, aunque Logic Pro no esté en modo de reproducción.
En otras palabras, los canales de entrada se pueden comportar de la misma forma que procesa-
dores de hardware externos. Los envíos auxiliares se pueden utilizar antes o después del fader.
Los canales de entrada se pueden utilizar como entradas en directo que pueden procesar seña-
les de audio de fuentes externas (como sintetizadores MIDI y módulos de sonido) en una mezcla
estéreo (realizando un bounce de un canal de salida).
Nota: Una alternativa al uso de canales de entrada de esta forma es el uso del módulo E/S; tam-
bién puede hacer clic en el botón “Monitorización de entrada” en un canal audio y seleccionar la
entrada o las entradas que desea controlar, o registrar, mediante la ranura de entrada.
Canal de bus
Solo puede crear objetos lista de canal bus en el Entorno. En general, no necesitará hacerlo
porque todos el “bus” de audio (direccionamiento de envío/devolución mediante las ranuras de
envío de los canales) están gestionados por canales auxiliares.
Los canales bus se incluyen básicamente por cuestiones de compatibilidad con versiones ante-
riores de Logic Pro y para su uso con determinados dispositivos de hardware de audio.
Nota: La opción Archivo > Ajustes del proyecto > Audio > “Gestión automática de objetos de
canal” debe estar desactivada si desea crear canales de entrada. (Está activada por omisión.)
Canal de escucha previa
El canal de escucha previa del entorno se utiliza para la monitorización en el explorador de audio
del proyecto y en el editor de archivos de audio. Se crea automáticamente en cada proyecto.
Puede encontrarlo a la derecha del último canal numerado.
24
772
Introducción al vídeo y la sincronización
Logic Pro X ofrece funciones que le permiten crear o editar la banda sonora de cualquier pro-
yecto de vídeo o película. Consulte Añadir un vídeo al proyecto y Trabajar con el código de
tiempo absoluto.
Logic Pro X es compatible con la mayoría de los protocolos de sincronización, lo que le permite
trabajar con hardware de edición y reproducción de archivos de vídeo o película externos sincro-
nizados, o con archivos de vídeo almacenados en un disco duro conectado localmente o en red.
Logic Pro X puede actuar como dispositivo de sincronización maestro o como esclavo de sincro-
nización de otro dispositivo. Funciona mejor como dispositivo maestro. Consulte Introducción a
la sincronización y Sincronización externa.
Logic Pro X Las preferencias de vídeo de Logic Pro X se encuentran disponibles cuando
se selecciona la opción Herramientas avanzadas y opciones adicionales en el panel de
preferencias Avanzado.
Utilizar vídeos en Logic Pro X
Añadir un vídeo al proyecto
Puede ver un archivo de película QuickTime en sincronía con el proyecto, lo que hace de la crea-
ción de bandas sonoras para cine y televisión un proceso rápido y sencillo. Aunque no es posible
grabar ni editar vídeo directamente en Logic Pro X, puede reemplazar la banda sonora de un
archivo de vídeo por música, efectos sonoros y diálogos organizados en el proyecto.
Puede abrir una película QuickTime en una ventana Película separada y también puede visualizar
los fotogramas individuales de una película QuickTime en la pista global Vídeo.
Vídeo y sincronización
Capítulo 24 Vídeo y sincronización 773
Cuando se abre una película en un proyecto, la parte superior del inspector muestra un área
Película cerrada, que se puede abrir haciendo clic en el triángulo desplegable.
La reproducción de la película sigue la posición del cursor de reproducción, y viceversa, en el
área Película del inspector y en la ventana Película.
Nota: Para garantizar una reproducción sin problemas de la película, se necesita un procesador
rápido. Si desea grabar y editar su propia película QuickTime con una grabadora de vídeo o una
cámara digital, necesitará hardware especializado.
Abrir una ventana Vídeo en Logic Pro X
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Abrir película (o utilice el comando de teclado correspondiente; asigna-
ción por omisión: Opción + Comando + O).
m Abra el menú desplegable Vídeo de la cabecera de la pista global Vídeo y seleccione Abrir vídeo.
m Haga clic con la herramienta Lápiz en cualquier posición de la pista Vídeo.
m Haga clic en el botón Multimedia en la barra de controles y, a continuación, haga clic en el botón
Vídeos y seleccione el archivo de vídeo.
La película se abrirá en la ventana otante Película, con sus proporciones correctas.
Nota: En un proyecto solo se puede abrir una película QuickTime. Si utiliza el comando Abrir
película en un proyecto que ya contiene una película, se volverá a abrir una ventana Película con
el mismo clip de vídeo. Esto resulta útil si se desea abrir el clip de vídeo en una distribución de
ventanas distinta. Si selecciona el comando con la ventana Película abierta, aparecerá un cuadro
de diálogo que le permitirá seleccionar un nuevo archivo de película.
Eliminar una película de un proyecto
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Archivo > Vídeo > “Eliminar vídeo (o utilice el comando de teclado correspondiente).
m Abra el menú desplegable Vídeo de la cabecera de la pista global Vídeo y seleccione “Elim-
inar vídeo.
Todas las referencias a la película son eliminadas del proyecto.
Capítulo 24 Vídeo y sincronización 774
Utilizar la ventana Película
Puede arrastrar el regulador de la parte inferior de la ventana Película o utilizar los botones de
transporte de QuickTime para desplazarse a cualquier posición de un archivo de vídeo. El cursor
de reproducción de Logic Pro X saltará” entonces a la posición correspondiente del proyecto.
Todas las funciones de transporte de QuickTime interactúan con las de Logic Pro X.
Cambiar el tamaño de la ventana Película
Realice una de las siguientes operaciones:
m Arrastre la esquina inferior derecha.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en la película y seleccione uno de los formatos de imagen
siguientes en el menú de función rápida.
Mitad del tamaño: reduce la película a la mitad de su tamaño original.
Tamaño original: muestra la película con su tamaño original.
Doble del tamaño: aumenta la película al doble de su tamaño original.
Triple del tamaño: aumenta la película al triple de su tamaño original.
Pantalla completa: expande la ventana Película hasta llenar toda la pantalla.
Mantener proporciones: si está selecciona esta opción, las proporciones de la imagen se conser-
van cuando se redimensiona la ventana Película.
Centrar: coloca la imagen de vídeo en el centro de la pantalla.
Capítulo 24 Vídeo y sincronización 775
Acerca de la pista Vídeo
La pista global Vídeo muestra la película QuickTime abierta en forma de miniaturas. Si la pista
Vídeo no está visible, consulte Mostrar y ocultar pistas globales.
El número de fotogramas que se muestran en la pista Vídeo depende tanto de la altura de la
pista como del nivel de zoom de la ventana. Todos los fotogramas están alineados a la izquierda,
y solo el último de todos lo está a la derecha. Así se garantiza que siempre se podrán ver, al
menos, el primer y el último fotograma de vídeo, independientemente del nivel de zoom actual.
Dada la alineación izquierda de todos los fotogramas (excepto el último), el margen izquierdo de
un fotograma se muestra siempre en la posición exacta de ese fotograma en particular.
Los ajustes de la pista Vídeo se pueden ajustar en la ventana “Panel de preferencias Vídeo.
Consulte Preferencias de Vídeo.
Utilizar marcadores de escena de película
Los marcadores de escenas son marcadores bloqueados mediante SMPTE: permanecen en la
misma posición temporal absoluta, independientemente de los cambios de tempo, y se eliminan
automáticamente si la película actual se elimina del proyecto. Los marcadores de escena se iden-
tican mediante un icono de cinta de película.
Se puede utilizar la función “Crear marcadores de escena de película para buscar en la película
cambios signicativos de contenido (cortes de escena) y generar automáticamente marcadores
de escena para cada uno de ellos.
La función “Crear marcadores de escena de película utiliza un valor de umbral jo que funciona
bien con la mayoría de los tipos de película: dibujos animados, imagen real, CGI, etc.
Capítulo 24 Vídeo y sincronización 776
Buscar cortes de escena en una película
m Seleccione un intervalo de película en el submenú Navegar > Otros > “Crear marcadores de
escena de vídeo.
Buscar rápidamente cortes de escena en una película utilizando el ajuste Alcance automático”
El ajuste Alcance automático sigue la ruta de decisión resumida a continuación, para determinar
qué parte del vídeo debe ser evaluada:
Selección de marquesina
Parte del proyecto en ciclo
Pasajes seleccionados
Todo, si no se cumple ninguno de los criterios anteriores
Realice una de las siguientes operaciones:
m Abra el menú desplegable Vídeo de la cabecera de la pista global Vídeo y seleccione “Crear con-
junto de marcadores a partir de los cortes de escena.
m Utilice el comando de teclado “Crear marcadores de escena (Alcance automático)”.
Eliminar marcadores de escena individuales
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione una opción en el submenú Navegar > Otros > “Eliminar marcadores de escena
de vídeo.
m Utilice el comando de teclado “Eliminar marcadores de escena (Alcance automático)”.
m Abra la lista de marcadores, seleccione el marcador de escena y, a continuación, seleccione
Edición > Cortar o Edición > Eliminar en el menú “Editar lista de marcadores” (o utilice los coman-
dos de teclado correspondientes).
Eliminar todos los marcadores o conjuntos de marcadores de escena
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione “Eliminar todos los marcadores de escena en el submenú Navegar > Otros > “Eliminar
marcadores de escena de vídeo”.
Nota: Este comando no elimina el conjunto de marcadores; solo elimina los marcadores
del conjunto.
m Abra el menú desplegable Marcador de la cabecera de la pista global Marcador y seleccione
Conjuntos de marcadores > “Eliminar conjunto”.
m Abra la lista de marcadores y seleccione Conjuntos de marcadores > “Eliminar conjunto” en el
menú desplegable “Conjunto de marcadores”.
Convertir un marcador de escena en un marcador normal
m Abra la lista de marcadores, seleccione el marcador de escena y, a continuación, seleccione
Opciones > “Convertir en marcador estándar.
Convertir un marcador normal en un marcador de escena
m Seleccione el marcador en la lista de marcadores y, a continuación, seleccione Opciones >
“Convertir en marcador de escena.
Capítulo 24 Vídeo y sincronización 777
Utilizar pistas de audio de película
Una vez que se ha abierto una película en un proyecto, se puede utilizar el comando “Importar
audio desde película o el comando “Exportar audio a película, que se encuentran disponibles en
el menú Archivo. Tras la importación del audio, se pueden cambiar los diálogos, efectos sonoros
y música del vídeo con las funciones de procesamiento y edición de audio de Logic Pro X.
Se puede exportar audio desde la parte de un proyecto comprendida por el vídeo al propio
archivo de vídeo; este audio sobrescribirá la banda sonora original del vídeo. Esto es útil para
mandar una mezcla preliminar de la banda sonora a otros miembros del equipo de producción,
por ejemplo.
El nivel de audio y el dispositivo de salida se pueden denir en los ajustes de vídeo del proyecto.
Consulte Ajustes de Vídeo en la página 845.
Importar audio de una película QuickTime en el proyecto
1 Seleccione la pista o las pistas de audio que desee utilizar.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Vídeo > “Importar audio desde vídeo (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Con la tecla Control pulsada, haga clic en cualquier lugar de la pista Vídeo y seleccione
“Importar audio desde vídeo en el menú de función rápida.
3 Haga clic en las casillas necesarias del cuadro de diálogo y haga clic en Aceptar.
Se realizará un bounce de las pistas de audio seleccionadas en uno o varios archivos de audio y
dichas pistas se colocarán en el explorador de audio del proyecto. Se creará una nueva pista de
audio para cada pista de audio del vídeo (si está seleccionada la opción “En pistas diferentes” en
el cuadro de diálogo) y el audio importado del vídeo se añadirá a la pista (o pistas). El nombre
del vídeo se conserva y se utiliza en el archivo o archivos resultantes.
Exportar el audio del proyecto en una película QuickTime
1 Realice una de las siguientes operaciones:
Seleccione Archivo > Vídeo > “Exportar audio a vídeo (o utilice el comando de teclado
correspondiente).
Con la tecla Control pulsada, haga clic en cualquier lugar de la pista Vídeo y seleccione
“Importar audio desde vídeo en el menú de función rápida.
Capítulo 24 Vídeo y sincronización 778
2 En el cuadro de diálogo, seleccione un formato de preajuste en el menú desplegable Preajustes.
3 Haga clic en el botón Avanzado para especicar el formato de audio, la frecuencia de muestreo y
la profundidad de bits en los correspondientes menús desplegables.
4 Especique un nombre y una carpeta de destino para el vídeo y haga clic en Guardar.
Aparecerá un cuadro de diálogo de bounce o escritura. El vídeo se exportará a la carpeta selec-
cionada, y contendrá todas las pistas de audio seleccionadas y la parte del proyecto incluida
entre los puntos inicial y nal del vídeo.
Crear y editar bandas sonoras
Introducción a las bandas sonoras
Crear una nueva banda sonora de vídeo es similar a trabajar con cualquier proyecto de Logic Pro
X. Puede importar o grabar partes de audio y de instrumentos, organizarlas, procesarlas con efec-
tos y mezclar su música, diálogos y efectos sonoros en formato estéreo o surround.
También puede importar una banda sonora de vídeo existente y editarla o mejorarla en Logic
Pro X para, después, volver a exportar el audio en el archivo de vídeo. Consulte Utilizar pistas de
audio de película.
La diferencia fundamental a la hora de trabajar con vídeo o película es la necesidad de sincronía
entre lo que se ve y lo que se escucha. Logic Pro X es compatible con diversos protocolos de sin-
cronización que le permiten trabajar con vídeo en todas las frecuencias de fotogramas estándar.
Consulte Introducción a la sincronización.
Puede utilizar archivos de vídeo almacenados en un disco duro conectado localmente o en red,
o trabajar con hardware de edición y reproducción de archivos de vídeo o película externos
sincronizados.
Es preferible trabajar con vídeo basado en disco porque puede ver el vídeo en Logic Pro X y
no tiene que esperar a que el hardware se ponga al día” al pasar de una escena a otra. El vídeo
importado y Logic Pro X incluyen una función de “bloqueo de fotogramas” a la hora de despla-
zarse por el proyecto o vídeo con los controles de transporte o navegación de Logic Pro X o
QuickTime. Consulte Añadir un vídeo al proyecto.
El vídeo QuickTime tiene incrustado un código de tiempo SMPTE (Society of Motion Picture and
Television Engineers) interno. El código de tiempo SMPTE es un código de tiempo absoluto que
cubre un período de 24 horas. Muestra horas, minutos, segundos, fotogramas y subfotogramas.
Logic Pro X reconoce el código de tiempo SMPTE y lo convierte en MTC (código de tiempo MIDI).
MTC es el equivalente MIDI del código de tiempo SMPTE. Logic Pro X interpreta automática-
mente distintas frecuencias de fotogramas de vídeo. Consulte Interpretación de MTC.
Trabajar con el código de tiempo absoluto
El proceso de producción de vídeos, películas o anuncios de televisión es distinto al proceso de
producción musical. Siempre se utiliza la sincronización, a diferencia de lo que ocurre en produc-
ción musical, donde no siempre es necesaria. Es necesario trabajar con el tiempo en términos
absolutos (horas, minutos, segundos y fotogramas) en lugar de trabajar en compases y tiempos.
A la hora de crear o editar una banda sonora se enfrentará a distintas situaciones, entre las que
se encuentran las ediciones del vídeo, como los cambios de duración de las escenas, cortes adi-
cionales, el uso del movimiento a cámara lenta y a cámara rápida y los cambios en los diálogos.
Capítulo 24 Vídeo y sincronización 779
La lista de eventos es ideal para colocar con precisión eventos críticos respecto al tiempo, como
pasos o diálogos en una banda sonora de vídeo. También permite cambiar la duración de los
eventos, lo que resulta muy útil si se eliminan fotogramas durante la fase de edición de vídeo de
la producción. En las ventanas de edición lineal, la regla puede mostrar tanto el tiempo (SMPTE)
absoluto como compases/tiempos (o ambos).
Cuando trabaje con vídeo sincronizado, deseará que la música, efectos de sonido y diálogos se
reproduzcan en un tiempo especíco, en lugar de en una determinada posición de compás.
Si el tempo de la banda sonora tiene que modicarse en una etapa posterior, la posición de
tiempo absoluto de los eventos que ya hayan sido colocados cambiará. La función “Bloquear
posición SMPTE” evita que esto suceda. Se pueden bloquear en SMPTE eventos individuales de la
lista de eventos, o pasajes completos. Todos los eventos situados dentro de pasajes bloqueados
están bloqueados en SMPTE.
La función “Bloquear (y Desbloquear) posición SMPTE” solo se encuentra disponible cuando
está seleccionada la opción Herramientas avanzadas y opciones adicionales en el panel de
preferencias Avanzado.
El comando de teclado “Capturar reloj” (mover evento a la posición del cursor de reproducción)
se puede utilizar para mover un evento seleccionado (como una nota, un evento de tiempo o un
pasaje) a la posición actual del cursor de reproducción.
Si desea que un compás en particular del proyecto coincida con una posición temporal especí-
ca, puede cambiar el tempo del pasaje precedente.
Cambiar la visualización de la lista de eventos a unidades de tiempo
m Seleccione Vista > “Mostrar la posición del evento y la longitud como tiempo” para mostrar todas
las posiciones y longitudes como tiempos (SMPTE) absolutos, en lugar de valores de compás/
tiempo.
Bloquear un pasaje o evento en su posición temporal actual
1 Seleccione el pasaje o el evento.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
En la ventana principal, la lista de eventos, el editor de pasos o el editor de teclado, seleccione
Funciones > Bloquear posición SMPTE.
Utilice el comando de teclado “Bloquear posición SMPTE”.
Los pasajes o eventos bloqueados en una posición temporal (SMPTE) muestran un icono de
candado de pequeño tamaño delante de su nombre.
Nota: Las copias de pasajes o eventos bloqueados no conservan el estado de bloqueadas, ni al
copiarse y pegarse mediante el Portapapeles ni al hacerlo mediante Opción + arrastrar.
Desbloquear la posición temporal de un pasaje o evento bloqueado
1 Seleccione el pasaje o el evento.
2 Realice una de las siguientes operaciones:
En la ventana principal, la lista de eventos, Hyper Editor o el editor de teclado, seleccione
Funciones > Desbloquear posición SMPTE.
Utilice el comando de teclado “Desbloquear posición SMPTE”.
Todos los pasajes o eventos que fueron bloqueados en una posición temporal (SMPTE), estarán
ahora jados a su posición actual en el compás. Esto signica que los cambios de tempo afecta-
rán a su posición. El icono de candado delante del nombre desaparece.
Capítulo 24 Vídeo y sincronización 780
Mover un pasaje o evento a un fotograma
1 Ajuste la posición del cursor de reproducción en el tiempo que desee, como un fotograma de
vídeo especíco de la pista Vídeo, por ejemplo.
Nota: Además de los comandos de posición habituales, puede utilizar los comandos de teclado
“Retroceder un fotograma” y Avanzar un fotograma para desplazarse un fotograma hacia ade-
lante o hacia atrás.
2 Seleccione el pasaje o evento que desee colocar en esta posición temporal.
3 Utilice el comando de teclado “Capturar reloj” (mover evento a la posición del cursor de repro-
ducción) para alinear el punto inicial del pasaje o evento con esta posición temporal.
El comando del teclado “Capturar reloj y seleccionar evento siguiente” selecciona el pasaje o
evento siguiente después de mover el primer pasaje o evento.
Nota: Cuando se utiliza “Capturar reloj” con pasajes de audio, es el ancla del pasaje (no el punto
inicial del pasaje) lo que se mueve a la posición del cursor de reproducción.
Colocar un compás en un tiempo especíco
1 Abra la lista de tempo. Consulte Introducción a la lista de tempo en la página 548.
2 Cree un evento de tempo en la posición del compás de destino.
3 Ajuste una posición de tiempo para este evento de tempo en la columna “Posición (SMPTE)”.
El evento de tempo precedente es ajustado automáticamente, para generar la posición de
tiempo y compás correcta para el evento de tempo insertado.
4 Se puede eliminar el evento de tempo insertado para utilizar el mismo tempo en el
pasaje siguiente.
Sincronización en Logic Pro X
Introducción a la sincronización
Logic Pro X es compatible con la mayoría de los protocolos de sincronización, lo que le permite
sincronizarlo con hardware y software externo. Logic Pro X puede actuar como dispositivo de
sincronización maestro o como esclavo de sincronización de otro dispositivo.
La función “Bloquear (y Desbloquear) posición SMPTE” solo se encuentra disponi-
ble cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de
preferencias Avanzado.
En todas las situaciones de sincronización, independientemente de la simplicidad o complejidad
de la conguración del estudio, son de aplicación las siguientes reglas:
Solo puede haber un maestro de sincronización.
El maestro de sincronización envía información de código de tiempo (señales de sincroniza-
ción) a uno o más esclavos de sincronización.
Importante: En la mayoría de los casos, tendrá que ajustar manualmente cada dispositivo apto
para la sincronización de modo que actúe como maestro o esclavo, incluido el propio Logic Pro
X. Si esto no se hace, habrá múltiples dispositivos maestros en el sistema, lo que producirá erro-
res de sincronización.
Protocolos de sincronización compatibles
Código de tiempo MIDI (MTC): traduce una señal de código de tiempo SMPTE a una señal de
código de tiempo MIDI estándar. Consulte Interpretación de MTC.
Capítulo 24 Vídeo y sincronización 781
Reloj MIDI: breve mensaje MIDI para señales de reloj. Se utiliza para obtener un pulso de sincro-
nización entre dispositivos MIDI.
Logic Pro X puede enviar señales MIDI Clock para sincronizar dispositivos externos,
pero no puede recibir señales de sincronización MIDI Clock.
Código de tiempo SMPTE: se trata de una señal de audio que es traducida a MTC por algunas
interfaces MIDI, como Unitor8.
Word Clock: se trata de una señal transportada por todos los formatos de interfaz de audio
digital: ADAT, FireWire Audio, S/P-DIF, AES-EBU, T-DIF y otros. Se utiliza para mantener la inte-
gridad temporal de las palabras de muestra de las señales de audio que se transmiten digital-
mente entre Logic Pro X y el hardware o software externo. Consulte Ajustes de sincronización
de audio.
ReWire: Logic Pro X puede actuar como un servidor ReWire. Actúa como maestro de fuente de
sincronización para aplicaciones preparadas para ReWire, tales como Reason y Ableton Live.
Consulte Objetos ReWire.
Consejo: Logic Pro X también permite la sincronización manual o “humana”, cuando es esclavo.
No es un protocolo de sincronización en sí mismo, pero permite a Logic Pro X seguir los cambios
de tempo en tiempo real. A modo de ejemplo, podría seguir a un batería en directo. Consulte
Utilizar el Intérprete de tempo en la página 557.
Sincronización externa
La primera vez que abra Logic Pro X, se encontrará en el modo “Sincronización interna (maestro).
Si el botón Sincronizar de la barra de controles se encuentra visible, signica que no está acti-
vado este modo.
Si Logic Pro X se ejecuta como esclavo sincronizado, el botón Sincronizar de la barra de controles
estará activado.
Se puede utilizar el botón Sincronizar para activar o desactivar la sincronización externa en
cualquier momento, sin cambiar la fuente de sincronización seleccionada. Esto le permite desac-
tivar Logic Pro X temporalmente (ejecutándose como esclavo) desde un dispositivo maestro de
sincronización externo y puede ser útil, por ejemplo, si se necesita editar rápidamente un pasaje
MIDI mientras la fuente externa de sincronización (cinta, vídeo, etc.) sigue funcionando.
Puede utilizar el menú de función rápida del botón Sincronizar para seleccionar una fuente
externa de sincronización.
Nota: El botón Sincronizar de la barra de controles no se muestra por omisión.
Ver el botón Sincronizar de la barra de controles
1 Con la tecla Control pulsada, haga clic en la barra de controles y seleccione “Personalizar barra de
controles en el menú de función rápida.
2 Seleccione la opción Sincronizar, situada en la parte inferior de la columna “Modos y funciones”, y
haga clic en Aceptar.
Sincronizar Logic Pro X
m Haga clic en el botón Sincronizar de la barra de controles para sincronizar Logic Pro con la fuente
de sincronización seleccionada.
Capítulo 24 Vídeo y sincronización 782
Abrir los ajustes de sincronización con el menú de función rápida del botón Sincronizar
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Sincronizar de la barra de controles para abrir
un menú de función rápida y, a continuación, realice una de las siguientes operaciones:
Ajustar el tipo de sincronización externa (una fuente de sincronización). Puede elegir entre:
Sincronización interna
Sincronización SMPTE (MTC)
Sincronización manual (Intérprete de tempo)
Sincronización automática en
Determinar si los comandos MMC deben transmitirse o no mediante los botones de la barra
de controles de Logic Pro X. Los comandos MMC se utilizan para el control remoto de las
máquinas de cinta controladas por MIDI. Consulte MIDI Machine Control en la página 783.
Abrir los ajustes de sincronización. Consulte Ajustes generales de Sincronización.
Abrir los editores de tempo. Consulte Introducción al tempo en la página 542.
Ver la frecuencia de fotogramas del código de tiempo MIDI entrante
m Haga clic en la parte superior (Entrada MIDI) de la ventana Actividad MIDI” mientras se está reci-
biendo una señal de sincronización externa.
Interpretación de MTC
El estándar MIDI admite cuatro de los siete formatos de código de tiempo más utilizados;
los formatos de 30 fps y 29,97 fps (fotogramas por segundo) no están diferenciados en la
especicación MIDI.
Logic Pro X debe determinar el formato previsto del MTC (código de tiempo MIDI) entrante, y lo
interpreta de la siguiente forma:
23,976 fps se interpreta como 24 fps.
24 fps se interpreta como 24 fps.
25 fps se interpreta como 25 fps.
29,97 fps se interpreta como 29,97 fps.
29,97 fps drop frame se interpreta como 29,97 drop fps.
30 fps drop frame se interpreta como 29,97 drop fps.
30 fps se interpreta como 29,97 fps.
Nota: El código de tiempo MIDI (MTC) es el equivalente MIDI al formato de código de tiempo
para audio SMPTE.
Ajustar una frecuencia de fotogramas manualmente
m Seleccione una frecuencia de fotogramas en el menú desplegable Archivo > Ajustes del pro-
yecto > Sincronización > General > “Frecuencia de fotogramas. Este ajuste anula la detección e
interpretación automática de frecuencias de fotogramas.
Capítulo 24 Vídeo y sincronización 783
MIDI Machine Control
MMC (MIDI Machine Control) es un conjunto de comandos MIDI que Logic Pro X utiliza para con-
trolar las funciones de transporte de cualquier máquina de cinta compatible con MMC. El pro-
ceso de grabación también se puede controlar y automatizar desde Logic Pro X mediante MMC.
La máquina de cinta proporciona una señal SMPTE que Logic Pro X utiliza como fuente de sin-
cronización (con Logic Pro X como esclavo).
Los dispositivos conectados se controlan desde Logic Pro X utilizando la barra de controles y
funciones de navegación, como la colocación directa y los saltos de ciclo. Al arrastrar el cursor de
reproducción, enviará un ujo continuo de comandos Locate de MMC hasta que suelte el botón
del ratón.
Importante: Logic Pro X debe esperar a que el dispositivo conectado termine de rebobinar
o avanzar.
Activar MMC
Realice una de las siguientes operaciones:
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en el botón Sincronizar de la barra de control y seleccione
el ajuste de “MIDI Machine Control (MMC)” en el menú de función rápida.
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto > Sincronización y, a continuación, active la casilla
Transmitir MMC en la pestaña MIDI.
Congurar una máquina de cinta MMC para grabar en Logic Pro X
Logic Pro X admite un máximo de 64 pistas MMC, de modo que dispositivos como el ADAT se
pueden manejar con “MIDI Machine Control”.
Cada pista puede actuar como una pista de control de cinta.
1 Cree una pista de instrumentos.
2 Con la tecla Opción pulsada, haga clic en el icono de instrumento en el inspector de pistas y, a
continuación, seleccione el icono MMC en la categoría Otros.
El icono MMC es el único icono que realmente afecta a la forma en que se comporta una pista.
Todos los demás iconos son de naturaleza puramente gráca.
Solo necesita crear un instrumento con el icono MMC. Este instrumento puede asignarse a tantas
pistas como sea necesario para controlar (cada pista en) la grabadora externa.
Consejo: Es recomendable que agrupe las pistas de control de cinta en una carpeta. Las pistas de
control de cinta deben colocarse en la parte superior de la lista de pistas. Si reúne las pistas de
control de cinta en una carpeta, esta carpeta debe ser la pista superior de la lista.
Cambiar el estado de activación para la grabación de una o varias pistas de cinta MMC.
Cuando se selecciona una pista de cinta, la pista correspondiente en la máquina de cinta cambia
a un estado de activación para la grabación, y se desactiva el estado de activación para la graba-
ción de todas las demás pistas. También puede realizar cualquiera de las siguientes operaciones:
Capítulo 24 Vídeo y sincronización 784
m Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en varias pistas para seleccionar varias pistas en la
máquina de cinta y activarlas para la grabación.
m Con las teclas Control y Mayúsculas pulsadas, haga clic en cualquier pista para cambiar el estado
de activación para la grabación de cada pista de la máquina de cinta: las pistas seleccionadas se
activan y las que no están seleccionadas se desactivan.
m Con la tecla Control pulsada, haga clic en una pista para desactivar para la grabación todas las
demás pistas.
m El comando de teclado Activar/desactivar grabación cambia el estado de activación para la gra-
bación de la pista o pistas seleccionadas.
Realizar una grabación MMC con Logic Pro X
1 Seleccione una pista de cinta para cambiar la pista correspondiente de la máquina de cinta a un
estado de activación para la grabación. Con la tecla Mayúsculas pulsada, haga clic en varias pistas
para seleccionar varias pistas de la máquina de cinta y activarlas para la grabación.
2 Si lo desea, puede ajustar localizadores y utilizar la función de “Pinchazo preprogramado para
controlar dispositivos MMC. La máquina de cinta entra en modo de grabación en la posición del
localizador de inicio de pinchazo y detiene la grabación en la posición del localizador de n de
pinchazo. Este paso es opcional.
3 El botón Grabar de la barra de transporte envía el comando “Grabar impulso” a la máquina de
cinta. Ocurre lo siguiente:
Logic Pro X entra en modo de grabación MIDI y envía un comando “MMC Play” a la máquina
de cinta.
La máquina de cinta envía el código de tiempo. Logic Pro X no empezará a grabar hasta que
reciba el código de tiempo del dispositivo MMC.
4 Haga clic en el botón Detener para nalizar la grabación en la máquina de cinta. Utilice el
comando Detener dos veces para rebobinar el proyecto al punto de inicio. Ocurre lo siguiente:
Logic Pro X crea automáticamente un pasaje MIDI vacío en la pista de cinta. Esto indica que se
ha realizado una toma de grabación en la máquina de cinta, y es aplicable a todas las graba-
ciones MMC, incluidas las grabaciones de “Pinchazo preprogramado. Si se activan varias pistas
de cinta para la grabación (mediante Mayúsculas + clic), se crea el número correspondiente de
pasajes vacíos. Si ya existe en una pista de cinta un pasaje MIDI con un punto inicial idéntico,
no se crea un nuevo pasaje MIDI en esa pista. Esto evita el solapamiento de pasajes.
Consejo: Debería nalizar todas las grabaciones controladas por MMC con el botón Detener o
con la barra espaciadora. Algunas máquinas de cinta reaccionan de forma diferente ante una
serie de comandos de grabación MMC, lo que puede dar lugar a que Logic Pro X muestre una
pista como en grabación, cuando realmente se está reproduciendo (o peor aún, la situación
contraria).
También puede usar la grabación MMC del entorno para activar pistas para la grabación
en la máquina de cinta con Logic Pro X. Consulte Objetos botones de grabación MMC en la
página 752.
Capítulo 24 Vídeo y sincronización 785
Problemas de sincronización y soluciones
Debido a la gran cantidad de tipos de sincronización disponibles, así como a las diferentes imple-
mentaciones de distintos fabricantes, puede experimentar problemas de temporización al utilizar
Logic Pro X de forma sincronizada con otros dispositivos o aplicaciones. En esta tabla se descri-
ben algunos problemas de sincronización habituales y la solución a los mismos.
Problema Solución
Error de sincronización digital Si Logic Pro X está sincronizado con un Word Clock externo (Modo de
sincronización de audio: Externo o Libre), asegúrese de que siempre haya
disponible una señal digital válida.
Si recibe un mensaje de error de tipo “Frecuencia de muestreo xxx kHz
reconocida, puede deberse a que el dispositivo de fuente de reloj
(máquina DAT, por ejemplo) conectado a la entrada digital de su hard-
ware de audio no transmite Word Clock en modo de parada o pausa (o a
que se ha desconectado solo).
Sincronización mala o nula con
una máquina de cinta externa
Cree un proyecto nuevo y, a continuación, realice una nueva grabación en
Logic Pro X del audio de la cinta.
Si una grabación en cinta antigua no estaba correctamente sincronizada
con el código de tiempo, no podrá utilizarse. Al intentar sincronizar con la
cinta, hay una norma básica: la situación de reproducción debe ser idén-
tica a la situación de grabación.
MIDI y audio no están
sincronizados
Abra la pestaña Archivo > Ajustes del proyecto > Sincronización > Audio y
seleccione el modo “MTC continuo” o el modo Activador MTC + Detección
automática de velocidad” en el menú desplegable “Core Audio.
Si su hardware de audio no es compatible con ninguno de dichos modos,
deberá cortar los pasajes extremadamente largos en secciones más cortas.
MIDI y SMPTE no están
sincronizados
Compruebe todos los ajustes de frecuencia de fotogramas. Las frecuencias
de fotogramas de todos los dispositivos conectados deben ser idénticas,
incluido el código de tiempo de la máquina de cinta, el sincronizador y
Logic Pro X.
Algunos sincronizadores codican una frecuencia de fotogramas
incorrecta en MTC. En tal situación, abra el Editor de tempo, des-
active la opción Detectar y ajuste manualmente la frecuencia de
fotogramas correcta.
25
786
Preferencias de Logic Pro
Introducción a las preferencias de Logic Pro
En Logic Pro, se pueden denir y modicar preferencias aplicables a todos los proyectos. Esta
operación se realiza en la ventana Preferencias. Estas preferencias se guardan automáticamente
al cerrar la aplicación. Hay un archivo de preferencias generales, denominado com.apple.logic10.
plist, en la carpeta ~/Librería/Preferences. En la misma ubicación, se almacena un archivo de pre-
ferencias independiente para las supercies de control, denominado com.apple.logic.pro.cs. No
es posible editar los archivos directamente. Todos los cambios deben realizarse en Logic Pro. Si
elimina un archivo de preferencias, se creará uno nuevo la próxima vez que abra Logic Pro. Todas
las preferencias se restaurarán a sus valores por omisión.
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible restaurar las preferencias a sus valores por omisión manualmente.
En algunos casos, verá un botón en la ventana Preferencias que enlaza con los ajustes relaciona-
dos de la ventana Ajustes del proyecto, y viceversa. Es posible ver simultáneamente las ventanas
Ajustes del proyecto” y Preferencias.
Abrir las preferencias de Logic Pro
m Seleccione Logic Pro > Preferencias o pulse Comando + coma (,) y, a continuación, seleccione el
nombre del panel que desee abrir.
Consejo: También es posible acceder a algunas preferencias a través de menús desplegables (en
el editor de partituras, por ejemplo), botones de la barra de controles o menús de función rápida.
Restaurar todas las preferencias de Logic Pro (excepto los comandos de teclado)
m Seleccione Logic Pro > Preferencias > Inicializarlas todas excepto comandos de teclado.
Preferencias, ajustes del proyecto y
comandos de teclado
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 787
Preferencias generales
Preferencias de “Gestión del proyecto
El panel “Gestión del proyecto” ofrece las siguientes preferencias de arranque y plantilla del
proyecto:
Menú desplegable Acción de arranque”: Dene qué ocurre cuando se abre Logic Pro.
No hacer nada: no sucede nada cuando se abre Logic Pro; tendrá que crear un proyecto
nuevo o abrir un proyecto o plantilla existente.
Abrir el proyecto más reciente: abre el proyecto en que estaba trabajando la última vez que
cerró Logic Pro.
Abrir proyecto existente: muestra el cuadro de diálogo Abrir, que puede utilizar para navegar
hasta un proyecto preexistente.
Crear nuevo proyecto a partir de plantilla: abre el cuadro de diálogo Plantillas.
Crear nuevo proyecto vacío: abre un proyecto vacío con el cuadro de diálogo “Nuevas pistas,
que puede utilizar para especicar el tipo y el número de pistas nuevas que desea añadir.
Crear nuevo proyecto utilizando la plantilla por omisión: abre la plantilla por omisión y el
cuadro de diálogo “Guardar como”, que se utiliza para asignar un nombre al proyecto
y guardarlo.
Preguntar: abre una cuadro de diálogo Arranque, que ofrece todas las opciones anteriores.
Campo “Plantilla por omisión”: muestra la ruta completa y el nombre del proyecto o plantilla
por omisión.
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasa a estar disponible la siguiente opción:
Casilla “‘Exportar archivo MIDI... guarda los pasajes MIDI en Formato 0”: si solo está seleccionado
un pasaje MIDI cuando se utiliza el comando Archivo > Exportar > Selección como archivo
MIDI, el contenido del pasaje se guardará en el formato de archivo MIDI 0. Este formato de
archivo es compatible con cualquier reproductor de archivos MIDI.
Cuando se selecciona la opción Edición avanzada en el panel de preferencias Avanzado,
pasa a estar disponible la siguiente opción:
Casilla Al abrir un proyecto, preguntar si se desean cerrar los proyectos actuales”: si está activada
y abre un proyecto nuevo antes de cerrar el anterior, un cuadro de diálogo le preguntará si
desea cerrar el proyecto actual. Si no está activada, no se le hará ninguna pregunta y el pro-
yecto actual permanecerá abierto.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 788
Preferencias de Edición
El panel Edición ofrece las preferencias siguientes:
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Regulador “Número de pasos Deshacer”: determina el número máximo de pasos de deshacer.
Casilla Añadir ‘Última función de edición al nombre del pasaje”: cuando está activada, añade
una descripción de la operación de edición (cortar, por ejemplo) al nombre del pasaje o
pasajes resultantes.
Casilla “Conexión ’Living Groove’”: cuando está activada, al editar un pasaje original, también se
modican las plantillas de cuantización derivadas de dicho pasaje. Cuando está desactivada, la
plantilla Groove permanece tal y como se creó. Así, podrá editar el pasaje sin alterar la plantilla
de cuantización.
Casilla “Seleccionar pasajes de la selección de pistas”: cuando está activada, al seleccionar una
pista se seleccionarán automáticamente todas las líneas de la pista (o pasajes de las áreas de
ciclo o de pinchazo preprogramado, si el modo Ciclo o “Pinchazo preprogramado” está acti-
vado). Cuando está desactivada, al seleccionar una pista no se seleccionarán los pasajes de la
línea de pista. En este caso:
Al hacer clic con la tecla Opción pulsada en la cabecera de pista o el canal asociado, se selec-
cionarán la pista y todos los pasajes asociados.
Al hacer clic con las teclas Opción y Mayúsculas pulsadas, los pasajes de la pista seleccionada
se añadirán a la selección actual.
Casilla “Puntero en pistas proporciona: Zonas de clic de la herramienta Fundido”: cuando está acti-
vada, al colocar el puntero sobre los bordes derecho e izquierdo superiores de un pasaje se
activa el puntero Fundido. El puntero Fundido sigue estando accesible en estas zonas de clic
manteniendo pulsada la tecla Opción.
Casilla “Puntero en pistas proporciona: Zonas de clic de la herramienta Marquesina”: cuando está
activada, al colocar el puntero sobre la mitad inferior de un pasaje (salvo los bordes derecho e
izquierdo inferiores) se activa el puntero Marquesina.
Casilla “Limitar arrastre a una dirección en: Editor de teclado y partitura”: cuando está activada, las
notas solo se pueden mover en una dirección (horizontal o verticalmente) al editar en el Editor
de teclado o el Editor de partituras. Esto signica que es posible transponer o mover a tiempo
una nota, pero no ambas cosas al mismo tiempo.
Nota: Pulse la tecla Mayúsculas mientras arrastra el puntero en el editor para alternar rápida-
mente entre los dos comportamientos.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 789
Casilla “Limitar arrastre a una dirección en: Pistas”: cuando está activada, los pasajes (inclui-
das las carpetas) solo pueden moverse en una dirección en el área Pistas. Es similar a la
opción anterior.
Nota: Pulse la tecla Mayúsculas mientras arrastra el puntero en el área Pistas para alternar
rápidamente entre los dos comportamientos.
Menú desplegable “Doble clic en un pasaje MIDI abre”: determina qué editor se abre al hacer
doble clic en un pasaje MIDI en el área Pistas.
Partitura: abre el Editor de partituras.
Lista de eventos: abre la Lista de eventos.
Editor de teclado: abre el Editor de teclado.
Editor de pasos: abre el Editor de pasos.
Cuando se selecciona la opción Edición avanzada en el panel de preferencias Avanzado,
pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Casilla Tratam. SmartLoop de Tijeras y ‘Dividir por cursor de reproducción’”: determina la forma en
que Logic Pro gestiona el corte de los pasajes en bucle.
Cuando está activada, podrá cortar el área en bucle de un pasaje (con la herramienta Tijeras
o Marquesina, o el comando “Dividir por cursor de reproducción”). Logic Pro creará automá-
ticamente los pasajes después y, si fuese necesario, también antes del corte, de modo que
estas áreas permanecerán idénticas. Ello permite dividir pasajes en bucle sin alterar la repro-
ducción dentro del área en bucle.
Si está desactivada, no podrá cortar el área en bucle de un pasaje. Al cortar el propio pasaje
en bucle, se desactiva el ajuste Bucle en el inspector de pasajes.
Menú desplegable “Botón derecho del ratón”: determina el comportamiento del botón derecho
del ratón (siempre y cuando tenga un ratón apropiado).
Puede asignarse a una herramienta: muestra un tercer menú de herramientas (menú
“Herramienta Clic derecho”) a la derecha de los menús “Herramienta Clic izquierdo” y
“Herramienta Comando-clic”. Seleccione el ítem de menú apropiado para asignar la herra-
mienta, que estará disponible al pulsar el botón derecho del ratón mientras se realiza
una edición.
Abre el menú de herramientas: abre el menú de herramientas con la herramienta Puntero (en
vez de la herramienta seleccionada actualmente) situada bajo el puntero. Para seleccionar la
herramienta, solo tiene que hacer clic en ella. Cuando esté abierto el menú de herramientas,
también puede utilizar la tecla mostrada junto a dicha herramienta para seleccionarla.
Abre el menú de función rápida: muestra un menú que ofrece una serie de comandos de
selección y edición especícos de cada área.
Abre la herramienta y el menú de función rápida: abre tanto la herramienta como el menú de
función rápida.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 790
Preferencias de Ciclo
Las preferencias de Ciclo solo están disponibles cuando se selecciona la opción Edición
avanzada en el panel de preferencias Avanzado.
Menú desplegable “Pre-procesamiento de ciclo”: procesa un salto de ciclo ligeramente antes de
su posición actual, para garantizar un salto de ciclo suave (del punto nal al punto inicial del
ciclo). Puede cambiar el tiempo de pre-procesamiento. Un valor de 1/96 (seleccionado por
omisión) debería resultar apto para la mayoría de los usos.
Casilla Algoritmo de ciclo suave”: mejora el tiempo de los saltos de ciclo, lo que facilita el ajuste
de la duración de los bucles de muestra en el modo de ciclo. Esto está en cierta medida ate-
nuado mediante el uso de bucles Apple Loops. Si su ordenador tiene un procesador muy
lento, este ajuste reducirá los requisitos de procesamiento para las operaciones grácas. En
general, es preferible tener esta opción seleccionada siempre que sea posible, especialmente
si se trabaja de un modo que implique un procesamiento de ciclo frecuente de las secciones
musicales. Si ve que las secciones en ciclo no son todo lo suaves que le gustaría (suponiendo
que los bucles sean perfectos), es posible que consiga mejores resultados desactivando
esta casilla.
Preferencias de Capturar
Las preferencias de Capturar solo están disponibles cuando se selecciona la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Casilla “Capturar al iniciar Logic”: activa automáticamente la función Capturar, en todas las ven-
tanas, siempre que inicia la reproducción (incluida la reproducción tras una pausa).
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 791
Casilla “Capturar al desplazar el cursor de reproducción”: activa automáticamente la función
Capturar siempre que mueve el cursor de reproducción. Esto facilita la edición, ya que el movi-
miento del cursor de reproducción en el área Pistas se reejará en el editor abierto, y viceversa.
Casilla “Capturar contenido por posición si Capturar y Enlazar están activados”: si el botón
Capturar está activado y la opción “Enlace de contenido está seleccionada en el menú des-
plegable Visualización, se mostrará el contenido del pasaje en la posición actual del cursor de
reproducción. Si está desactivado, la vista de la ventana se mantendrá en la posición del cursor
de reproducción dentro del pasaje mostrado, pero no se actualizará para mostrar el contenido
de los pasajes siguientes a medida que el cursor de reproducción los atraviese (en modo de
reproducción o de grabación).
Preferencias de audio
Preferencias de Dispositivos
Logic Pro reconoce automáticamente cualquier hardware Core Audio instalado y utiliza los ajus-
tes por omisión denidos en la utilidad Conguración de Audio MIDI (Aplicaciones/Utilidades/
Conguración de Audio MIDI). Sin embargo, es posible que desee adecuar los ajustes a su con-
guración de hardware particular, especialmente si utiliza varias interfaces de audio o un disposi-
tivo con varias entradas o salidas.
El panel Dispositivos ofrece las preferencias siguientes:
Casilla “Core Audio activado”: activa el driver Core Audio.
Pantalla “Requisito memoria sistema”: indica el volumen necesario de memoria RAM libre,
aparte de la memoria asignada a Logic Pro. El volumen necesario cambiará según altere las
preferencias en este panel.
Menú desplegable “Dispositivo de salida”: se utiliza para seleccionar entre cualquier dispositivo
Core Audio instalado, incluido el hardware de sonido interno. También se incluyen los dispo-
sitivos de audio “agregados”, que consisten en varias interfaces de audio. Consulte la Ayuda
Conguración de Audio MIDI para obtener información sobre los dispositivos agregados.
Menú desplegable “Dispositivo de entrada”: se utiliza para seleccionar entre cualquier dispositivo
Core Audio instalado, incluido el hardware de sonido interno. También se incluyen los dispo-
sitivos de audio “agregados”, que consisten en varias interfaces de audio. Consulte la Ayuda
Conguración de Audio MIDI para obtener información sobre los dispositivos agregados.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 792
Nota: Cuando se ajusta un dispositivo de salida que también permite entradas, el menú des-
plegable “Dispositivo de entrada también se modica. Si selecciona un dispositivo de entrada
diferente, se le aconsejará que utilice un Word Clock común para ambos dispositivos de audio
con el n de garantizar una calidad de sonido óptima.
Menú desplegable Tamaño buer de E/S”: determina el tamaño del buer utilizado por el hard-
ware de audio, tanto para la entrada como para la salida. A menor tamaño del buer, menos
latencia encontrará al monitorizar mientras graba o al utilizar instrumentos de software.
Detalles a tener en cuenta:
Cuanto más se reduzca el valor, mayor será la carga del procesador o procesadores
del ordenador.
Puede llegar un punto en que el tamaño del buer de E/S sea demasiado pequeño para su
ordenador y comience a afectar a la reproducción. Esto suele manifestarse en forma de clics
y chasquidos en el audio.
Intente utilizar el valor de tamaño de buer de E/S más bajo posible que no provoque clics
ni chasquidos en el audio.
Consejo: Si comprueba que un tamaño mayor del buer de E/S le ofrece una latencia lo bas-
tante baja mientras monitoriza la grabación y reproduce instrumentos de software, utilice ese
valor. Así minimizará la carga del procesador o procesadores del ordenador.
Pantalla “Latencia resultante” (total/de salida): muestra la latencia total y de salida resultante
para el tamaño del buer de E/S.
Casilla “Grabación de 24 bits”: cuando está activada, Logic Pro puede grabar archivos de 24 bits.
Las grabaciones a 20 o 24 bits ofrecen una mejora signicativa del rango dinámico disponible;
sin embargo, requieren que los componentes periféricos, como micrófonos y preamplicado-
res, así como los conversores de analógico a digital y digital a analógico, sean de gran calidad.
Los archivos de 20 y 24 bits utilizan un 150% más de espacio en disco que los archivos de
16 bits.
Nota: Solo tiene sentido seleccionar esta opción si se utiliza una interfaz de 20 o 24 bits.
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Regulador “Retardo de grabación”: retarda la grabación del audio en un valor jo, lo que contri-
buye a compensar los retrasos en la información que pueda causar el driver de audio.
Nota: Por lo general, no necesitará modicar este ajuste.
Casilla “Monitorización software”: activa (por omisión) o desactiva la monitorización de soft-
ware. En la mayoría de los casos deberá dejarla activada.
Nota: Cuando está activada, la señal de audio se procesa por medio de software; es inevitable
cierto retardo audible (normalmente llamado latencia).
Si va a escuchar la señal grabada a través de su mesa de mezclas, o si su interfaz de audio
admite la monitorización de hardware, debería desactivar esta opción.
Casilla Activar monitorización de entrada solo en la pista activa”: activa (por omisión) o desactiva
la monitorización de software para la pista activa en el área Pistas. Esto le permite escuchar el
audio entrante, durante la reproducción o grabación, solo para la pista seleccionada.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 793
Casilla “Nivel monitorización de entrada para canales activados para grabación”: permite el uso
de niveles de monitorización independientes para los canales de audio que admiten graba-
ción. Está desactivada por omisión. Después de activar una pista para la grabación, podrá ajus-
tar el fader en el nivel que desee. Se restaurará al nivel original cuando anule la selección del
botón “Activar grabación”.
Nota: Los ajustes realizados en el fader no afectan al nivel de grabación, solo al nivel
de monitorización.
Menú desplegable “Rango buer procesamiento”: determina el tamaño del buer utilizado
para procesar mezclas y efectos. Puede elegir el tamaño del buer entre Pequeño, Mediano
y Grande.
Nota: Los tamaños de buer mayores incrementan la latencia. En función de la velocidad del
procesador, los tamaños de buer demasiado pequeños puede dicultar el procesamiento de
audio en tiempo real.
Menú desplegable “Comportamiento ReWire”: congura el comportamiento de ReWire cuando
se envían datos MIDI a un instrumento de software compatible con ReWire. Puede elegir entre:
Modo reproducción: utilícelo para reproducir pistas MIDI por medio de ReWire. Este ajuste
requiere menos potencia de procesamiento.
Modo directo: utilícelo para reproducir en directo un instrumento ReWire. Este ajuste utiliza
más recursos de procesamiento, pero tiene menos latencia.
Menú desplegable Velocidad máxima de barrido”: ajusta la velocidad máxima del barrido.
Normal: la velocidad de reproducción del barrido será la normal.
Doble: la velocidad de reproducción del barrido será el doble de rápida.
Menú desplegable “Respuesta de barrido”: ajusta el tiempo de reacción para el barrido de audio.
Puede elegir entre Lenta, Normal, Rápida y Máxima.
Preferencias generales de Audio
El panel de preferencias generales de Audio ofrece las preferencias siguientes:
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 794
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Casilla “Mostrar mensaje de sobrecarga del motor de audio”: cuando está activada, muestra un
mensaje de aviso en una situación de sobrecarga. De lo contrario, la reproducción simple-
mente se detendrá sin mostrar ningún aviso.
Menú desplegable Tipo de archivo de grabación”: determina el tipo de archivo para el
audio grabado.
AIFF: no puede manejar grabaciones de audio superiores a 2 GB.
WAVE (BWF): el formato de audio más habitual en ordenadores PC con Windows. Los archi-
vos se guardan en formato Broadcast Wave, que contiene información de fecha y hora en
la cabecera del archivo. El formato de archivo WAV no puede manejar grabaciones de audio
superiores a 4 GB.
CAF: seleccione este ajuste si va a grabar archivos superiores a 4 GB.
Regulador “Nivel de atenuación”: ajusta un nivel discreto para la función Atenuar. Los ajustes del
nivel de atenuación van de 0 dB a –30 dB. El nivel seleccionado aquí se utiliza cuando se activa
el botón Atenuar desde el canal maestro.
Menú desplegable “Compensación de latencia del módulo”: la compensación de latencia de
módulos (o compensación de retardo de módulos) es útil para los módulos de efectos de soft-
ware y resulta particularmente importante para el hardware acelerador DSP (procesamiento
de la señal digital); por ejemplo, TC PowerCore y Universal Audio UAD1. Compensa los retardos
de audio que se pueden introducir al usar los módulos.
Utilice el menú desplegable para activar la compensación de latencia del módulo para:
Pistas de audio e instrumentos de software
Todo (canales de audio, instrumento, auxiliar y salida)
También es posible desactivar la compensación en su totalidad.
Casilla “Modo de baja latencia” y regulador Límite: seleccione la casilla “Modo de baja latencia
para activar este modo y usar el regulador Límite. El regulador Límite le permite determinar
la cantidad máxima de retardo permitido que pueden provocar los módulos cuando el modo
de latencia baja está activado (haciendo clic en el botón “Modo de baja latencia” de la barra
de controles). En el modo de baja latencia se evitan los módulos para asegurar que todos los
retardos (en todo el ujo de señal de la pista actual) se mantienen por debajo del valor del
regulador Límite. Esto resulta útil cuando se desea reproducir un instrumento de software con
numerosos módulos inductores de latencia insertados en el canal.
Regulador Tiempo de fundido”: determina un valor de tiempo por omisión para todas las ope-
raciones de fundido en el área Pistas.
Regulador “Curva de fundido”: determina un valor de curva global para todas las operaciones de
fundido en el área Pistas.
Cuando se selecciona la opción Edición avanzada en el panel de preferencias Avanzado,
pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Menú desplegable Automatización de alta precisión”: como su propio nombre indica, la automa-
tización de alta precisión es el tipo de automatización más preciso, pero requiere un uso muy
intensivo del procesador. Esta función asigna una carga mayor a los recursos del sistema, lo
que puede afectar al rendimiento (según la naturaleza de los proyectos y la potencia del orde-
nador). Es más probable que ocurra esto durante las secciones de proyecto más pesadas, en
las que se usan muchos efectos e instrumentos de software. Logic Pro ofrece tres ajustes:
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 795
Desactivado: una carga mínima en el rendimiento del ordenador para la reproducción auto-
matizada. La automatización resulta menos precisa cuando este ajuste está activado.
Volumen, Panorámica, Envíos: solo estos parámetros están automatizados con la precisión de
la muestra.
Parámetros Volumen, Panorámica, Envíos, Módulos: todos estos parámetros están automa-
tizados con la precisión de la muestra. Sin embargo, no todos los módulos Audio Units se
pueden automatizar de este modo.
Preferencias de Salida
El panel Salida ofrece las preferencias siguientes:
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Menú desplegable Salida de Estéreo: ajusta el par de salida física en el que se reproduce la
salida estéreo.
Casilla Duplicado: está disponible para todos los pares de salida seleccionados, salvo para
“Salida 1–2”. Si desea que la señal de salida se dirija al par de salida seleccionado (“Salida 3–4”,
por ejemplo), anule la selección de esta opción. Si desea que la señal de salida se dirija tanto
al par de salida seleccionado (“Salida 3–4”, por ejemplo) como a las salidas físicas (“Salida 1–2”),
selecciónela.
Cuando se selecciona la opción Otras opciones surround en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Menú desplegable “Mostrar como de Surround: ajusta el formato de surround. La opción que
seleccione actualizará automáticamente los menús desplegables restantes del panel Salida.
Botones Inicializar de Surround: seleccione entre la conguración por omisión de Logic Pro, el
estándar ITU (International Telecommunications Union) y el estándar WG-4.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 796
Preferencias de “Extensiones bounce”
El panel “Extensiones bounce ofrece las preferencias siguientes:
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Campos Izquierda y Derecha de Estéreo: ajustan la extensión bounce.
Cuando se selecciona la opción Otras opciones surround en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Menú desplegable “Mostrar como de Surround: ajusta el formato de surround. La opción que
seleccione actualizará automáticamente los menús desplegables restantes del panel “Bounce
de extensiones”.
Botón Inicializar de Surround: restaura el valor por omisión de la extensión bounce.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 797
Preferencias de Entrada
Las preferencias de Entrada solo están disponibles cuando se selecciona la opción Otras
opciones surround en el panel de preferencias Avanzado.
Menú desplegable “Mostrar como de Surround: ajusta el formato de surround. La opción que
seleccione actualizará automáticamente los menús desplegables restantes del panel Entrada.
Botones Inicializar de Surround: seleccione entre la conguración por omisión de Logic Pro, el
estándar ITU (International Telecommunications Union) y el estándar WG-4.
Preferencias del editor de archivos de audio
Las preferencias del editor de archivos de audio solo están disponibles cuando se selec-
ciona la opción Otras opciones de audio en el panel de preferencias Avanzado.
Casilla Avisar antes de procesar una función mediante el comando de teclado”: si está activada,
emite una advertencia antes de realizar una edición destructiva en el editor de samples
cuando se utiliza un comando de teclado. De esta forma, tiene la posibilidad de cancelar la
edición antes de modicar los datos.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 798
Casilla “Borrar historial Deshacer al salir”: si está activada, elimina automáticamente el historial
Deshacer cuando se cierra el proyecto.
Casilla “Grabar cambios de selección en Historial Deshacer”: seleccione esta opción si desea des-
hacer y rehacer los cambios de las áreas seleccionadas en el Editor de muestras.
Casilla “Registrar operaciones de normalización en el historial Deshacer”: desactívela si no desea
crear archivos Deshacer cuando utilice la función Normalizar.
Campo “Número de pasos de Deshacer”: determina el número máximo de pasos Deshacer que
se conservan.
Selector “Editor de samples externo”: le permite seleccionar una aplicación externa para realizar
operaciones de edición de samples.
Preferencias de MP3
Las preferencias de MP3 solo están disponibles cuando se selecciona la opción Mostrar herra-
mientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Menús desplegables Velocidad de bits mono y Velocidad de bits estéreo”: se pueden seleccionar
velocidades de bits entre 32 kbps y 320 kbps, pero los valores por omisión son 80 kbps para
mono y 160 kbps para estéreo. Estas velocidades ofrecen una calidad aceptable y una buena
compresión del archivo. Si puede permitirse un tamaño de archivo mayor, seleccione 96 kbps
para transmisiones mono y 192 kbps para transmisiones estéreo para obtener una mejor cali-
dad de audio. Puede seleccionar velocidades más altas, pero la mejora de la calidad con veloci-
dades de bits por encima de 96/192 kbps es mínima.
Casilla “Usar codicación con velocidad de bits variable (VBR)”: la codicación de velocidad de
bits variable (VBR) comprime pasajes sencillos en mayor medida que los pasajes armóni-
camente más ricos, generalmente con el resultado de unos archivos MP3 de mejor calidad.
Desgraciadamente, no todos los reproductores de MP3 pueden descodicar de manera pre-
cisa los MP3 codicados con VBR y, por este motivo, esta opción no está seleccionada por
omisión. Si sabe que sus archivos MP3 codicados con VBR se descodicarán con un aparato
compatible, puede seleccionar esta opción.
Menú desplegable Calidad: siempre que pueda, ajuste esta opción a Máximo. Al reducir la cali-
dad se acelera el proceso de conversión, pero a expensas de la calidad del audio. Esta función
solo está disponible cuando se activa la opción “Usar velocidad de bits variable (VBR)”.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 799
Casilla “Usar codicación inteligente”: del mismo modo que la casilla Calidad, puede desactivar
esta opción para ganar velocidad de codicación a costa de una pérdida de calidad de audio.
Esta opción debería estar siempre seleccionada, a no ser que el tiempo de conversión sea vital.
Casilla “Filtrar frecuencias inferiores a 10 Hz”: cuando está activada, se eliminan las frecuencias
inferiores a 10 Hz (que los altavoces no suelen reproducir y no son audibles para el oído
humano a ninguna frecuencia). Esto deja un ancho de banda de datos ligeramente mayor para
las frecuencias audibles para el oído humano, lo que mejora la calidad percibida. Solo debe
anular la selección de esta opción si está experimentando con tonos subsónicos o si la expor-
tación de MP3 está destinada a las ballenas.
Menú desplegable “Modo estéreo”: seleccione entre los modos “Estéreo combinado o “Estéreo
normal”. En función del archivo original, estos ajustes supondrán o no una diferencia audible.
Pruebe ambos ajustes para ver cuál preere.
Preferencias de Restaurar
Las preferencias de Restaurar solo están disponibles cuando se selecciona la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Puede utilizar las preferencias de Restaurar para enviar mensajes de reinicio de un tipo especíco
a todos los canales de instrumentos activos. Esto puede resultarle útil si encuentra notas colga-
das o si descubre que los ajustes del controlador son incorrectos cuando está en modo Ciclo (o
al volver al principio de una sección o al punto inicial del proyecto).
Casilla “Control 64 o (Sustain)”: envía mensajes de reinicio “Control 64 o (Sustain)”.
Casilla “Control 1 (Modulación) a cero”: envía mensajes de reinicio “Control 1 (Modula-
ción) a cero.
Casilla “Inexión de tono en posición central”: envía mensajes de reinicio “Inexión de tono en
posición central”.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 800
Preferencias de MIDI
Preferencias generales de MIDI
Las preferencias generales de MIDI solo están disponibles cuando se selecciona la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Casilla “Un mensaje externo de parada naliza la grabación”: si utiliza la sincronización externa
y el código de tiempo se detiene durante la grabación, el modo de grabación se desactiva. Si
esta casilla está desactivada, Logic Pro se detiene, pero permanece en modo de grabación (el
modo de grabación entra en pausa).
Botón “Reiniciar todos los drivers MIDI”: reinicia todos los drivers MIDI. Esto puede ser de ayuda si
experimenta problemas de comunicación MIDI.
Preferencias de “Mensajes de reinicio
Las preferencias MIDI de “Mensajes de reinicio solo están disponibles cuando se selecciona
la opción Otras opciones MIDI en el panel de preferencias Avanzado.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 801
Las preferencias MIDI de “Mensajes de reinicio se incluyen para garantizar la compatibilidad con
hardware MIDI antiguo. Todas las casillas seleccionadas enviarán un mensaje de reinicio (para el
tipo de controlador seleccionado) a todas las salidas MIDI. Este mensaje de reinicio se envía en
saltos de ciclo y cuando se inicia la reproducción. No obstante, Logic Pro gestiona los mensajes
de reinicio MIDI de forma automática e inteligente, por lo que en general deberá asegurarse de
que todas estas opciones estén desactivadas (están desactivadas por omisión).
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 802
Preferencias de Sincronizar
El panel Sincronizar ofrece las preferencias siguientes:
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Todas las salidas MIDI: Campo Retardo: retarda o avanza la salida MIDI de todos los puertos, lo
que le permite compensar cualquier diferencia de sincronización entre las pistas MIDI y las
pistas de audio o de instrumentos de software.
Reloj MIDI: casilla “Permitir enviar el puntero de posición de la canción durante la reproducción”:
normalmente, los datos del puntero de posición de la canción (SPP) no se envían cuando el
secuenciador está en modo de reproducción. (Este comportamiento es conforme con el están-
dar MIDI.) Si está seleccionada, esta opción permite que Logic Pro envíe datos SPP mientras
el secuenciador está en marcha. La ventaja es que los dispositivos externos también pueden
seguir a Logic Pro en el modo Ciclo. Si sus dispositivos externos no pueden procesar SPP, anule
la selección de esta opción. Si sus dispositivos pueden seguir MTC (MIDI Time Code), debería
dejar esta opción desactivada (por omisión) y usar las funciones MTC de Logic Pro.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 803
Campo “Retardo captura MTC”: por lo general, este campo debería ajustarse en cero para así
garantizar un tiempo de captura lo más rápido posible cuando Logic Pro se encuentra en
modo de sincronización MTC (MIDI Time Code, código de tiempo MIDI). Sin embargo, algunos
dispositivos transmiten comandos MTC imprecisos en el momento de su puesta en marcha.
Por consiguiente, la sincronización no será del todo able y podrán aparecer desfases cada
vez que se establezca la sincronía. En tal caso, será posible jar un retraso para ajustarse al
MTC. Básicamente, Logic Pro ignorará los comandos MTC entrantes que se produzcan durante
este periodo de tiempo. Un valor (fotograma) entre 25 y 30 corresponde a un retardo de
aproximadamente un segundo, según la frecuencia de fotogramas. Si la sincronización parece
inestable, este campo también puede utilizarse al sincronizar con grabadoras de disco duro y
otros dispositivos.
Campo “Retrasar transmisión MTC”: retarda la transmisión del código de tiempo MIDI. Los
valores negativos hacen que MTC se transmita antes, lo que le permite compensar cual-
quier retardo de reacción (al código de tiempo MIDI entrante) en los dispositivos esclavos
MTC externos.
Casilla Transmitir comandos Locate al: Pulsar dos veces Detener”: permite la transmisión de
comandos Locate de MMC cuando se pulsa dos veces el comando Detener (con el botón
Detener de la barra de control o el comando de teclado Detener).
Casilla Transmitir comandos Locate al: Arrastrar pasajes o eventos”: Si esta opción está seleccio-
nada y Logic Pro se detiene (salvo en el modo de reproducción o grabación), los comandos
Locate de MMC se envían con la posición de un pasaje que se arrastra en el área Pistas.
Cuando se selecciona la opción Otras opciones MIDI en el panel de preferencias Avanzado,
pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Menú desplegable “MMC usa”: puede seleccionar los ajustes siguientes:
Mensajes MMC estándar: se respeta estrictamente la especicación MMC MIDI.
Formato Fostex anterior: el antiguo formato Fostex se usa para MIDI Machine Control.
Casilla “ID de salida (Transporte)”: la casilla Todo envía MMC a todos los puertos. El campo a la
derecha le permite especicar un ID de puerto de salida.
Casilla “ID de entrada (Transporte)”: la casilla Todo envía MMC a todos los puertos. El campo a la
derecha le permite especicar un ID de puerto de entrada.
Casilla Transmitir comandos de activación de grabación de pistas de audio”: si esta opción está
seleccionada, también se envían comandos “Record Enable/Disable” de MMC cuando se acti-
van o desactivan pistas de audio para la grabación. Además, cualquier comando Record Enable
de MMC recibido ajustará el estado de grabación de las pistas de audio.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 804
Preferencias de Visualización
Preferencias generales de Visualización
Las preferencias generales de Visualización solo están disponibles cuando se selecciona la
opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Casilla “Menús de ventana locales grandes”: cuando está activada, los ítems de los menús locales
se muestran con un tipo de letra de mayor tamaño.
Casilla “Inspectores grandes”: cuando está activada, los ajustes de inspector se muestran con un
tipo de letra de mayor tamaño.
Casilla “Cursor de reproducción ancho”: cuando está activada, en todas las ventanas se utiliza un
cursor de reproducción más grueso.
Casilla “Mostrar etiquetas de ayuda”: cuando está activada, se muestran etiquetas de ayuda
en toda la aplicación Logic Pro. Al colocar el puntero sobre los elementos y herramientas de
la interfaz, se muestra en pantalla una pequeña descripción emergente del ítem (o su valor).
Al hacer una edición, se muestran el nombre de la función, pasaje o nombre o número de
evento, la posición y los valores de los parámetros.
Casilla “Mostrar valores por omisión”: cuando está seleccionada, se muestran los valores por
omisión de los parámetros en las etiquetas de ayuda. Esto ayuda a determinar el grado de
variación del valor por omisión.
Casilla “Mostrar iconos en el cuadro de diálogo ‘Nuevas pistas’”: cuando está activada, se muestra
un cuadro de diálogo “Nuevas pistas” de estilo icono al hacer clic en el botón Añadir pistas” .
De lo contrario, se muestra un cuadro de diálogo “Nuevas pistas de estilo texto.
Menú desplegable “Mostrar Do central como”: este menú desplegable afecta a la descripción
de las notas en los editores. El Do bajo de un teclado de cinco octavas (nota nº 36) se deno-
mina C1, y el Do central (nº 60), C3. Atendiendo a este estándar, la nota MIDI más baja (nº 0)
se denomina C –2. Este es el estándar ocial y el que usa la mayoría de fabricantes. Si utiliza
el ajuste C3 (Yamaha), Logic Pro se ajustará a su modo estándar. Si selecciona el ajuste C4
(Roland), el Do bajo de un teclado de cinco octavas se denomina C2 y el Do central, C4. Con
este estándar, la nota MIDI más baja será C –1.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 805
Menú desplegable “Mostrar tiempo como”: se utiliza para personalizar la visualización de tiempo
en la barra de controles.
Menú desplegable “Mostrar tempo como”: se utiliza para personalizar la visualización de tempo
en la barra de controles.
Menú desplegable “Formato del reloj”: se utiliza para personalizar la visualización de tiempos en
la barra de controles.
Preferencias de visualización del mezclador
Las preferencias visualización del mezclador solo están disponibles cuando se selecciona la
opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Casilla Abrir la ventana de módulos al insertar”: cuando está activada, la ventana de un módulo
se abre automáticamente tras insertarlo en la ranura de canal correspondiente.
Menú desplegable Escala de “Medidores de nivel”: conmuta los medidores de nivel entre una
escala exponencial y una escala dB-lineal por secciones.
Exponencial: proporciona una mayor resolución en el intervalo superior del medidor.
dB-lineal por secciones: proporciona la mejor resolución posible de todo el intervalo
de niveles.
Menú desplegable “Orden de los canales” de “Medidores de nivel”: determina el orden de los cana-
les en medidores de nivel (surround) multicanal.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 806
Preferencias de partitura
El panel Partitura ofrece las preferencias siguientes:
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Menú desplegable “Hacer doble clic para abrir”: determina la ventana que se abre al hacer doble
clic en una cabeza de nota: Atributos de nota, “Lista de eventos, “Editor de teclado o “Editor
de pasos”.
Casilla “Usar tipo de letra externo (si está disponible)”: le permite utilizar tipos de letra externos
en la partitura.
Menú desplegable “Seleccionar tipo de letra”: seleccione entre los diferentes tipos de letra con
símbolos de partitura, como el tipo Sonata.
Casilla “Dividir notas para estilos de acorde multipentagrama automáticamente” y regulador
“Dividir notas en”: la preferencia “División automática de notas en estilos de acorde multipen-
tagrama solo es relevante si el estilo de pentagrama por omisión seleccionado en la pista de
grabación es polifónico y se utilizan canales MIDI para la asignación de voz. En esta situación,
las notas recién grabadas se guardan automáticamente con los distintos canales MIDI usados
en el estilo de pentagrama correspondiente. Se sitúan según el punto de división ajustado con
la preferencia “División de notas en:”.
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Casilla “Mostrar la selección de pasajes coloreada”: si esta opción está seleccionada, las líneas de
pentagrama de la zona MIDI actualmente seleccionada se muestran en color. El resto de las
zonas se muestra con líneas de pentagrama negras. Esto puede ser útil cuando se cambian los
parámetros de visualización de los pasajes, ya que los parámetros del Inspector de pasaje solo
afectan a los pasajes que están seleccionados en ese momento. Si se anula la selección de esta
opción, todas las líneas de pentagrama serán negras, estén o no seleccionadas.
Casilla “Mostrar los valores de distancia en pulgadas”: este ajuste hace referencia a las unidades
de medida de los ajustes de proyecto y las reglas de página (solo en la vista “Página de par-
titura”), que pueden ser pulgadas o centímetros. Si no está seleccionada, la vista “Página de
partitura” utiliza los centímetros por omisión.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 807
Botón “Color de la selección”: seleccione el color de los objetos seleccionados en el Editor de
partituras. Además, un botón Restaurar le proporciona acceso rápido al color por omisión (si se
ha modicado).
Herramienta Cámara: Botones “Escribir en”: Seleccione el Portapapeles o un archivo PDF como
destino para las imágenes exportadas con la herramienta Cámara.
Preferencias de Vídeo
Las preferencias de Vídeo solo están disponibles cuando se selecciona la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Regulador “De vídeo a proyecto”: ajusta con precisión el punto inicial de un vídeo.
Menú desplegable “Resolución de la caché”: dene la resolución de las miniaturas guardadas
en la memoria interna temporal (caché). Las resoluciones altas muestran más detalle, pero
ocupan más espacio en la caché.
Regulador Tamaño máx. de caché”: dene la cantidad de memoria reservada para la caché
de miniaturas. Para una resolución media, se recomiendan 40 MB. Seleccione un valor mayor
para resoluciones más altas. Esta sección de memoria reservada solo será ocupada cuando se
muestren los datos de la película real.
Casilla “Bloquear la ventana de vídeo al cambiar las distribuciones de ventanas”: si esta activada,
la ventana Vídeo se mantiene en su posición actual (denida por el usuario) y la reproducción
continúa al cambiar las distribuciones de ventanas.
Preferencias de Automatización
Las preferencias de Automatización solo están disponibles cuando se selecciona la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Menú desplegable “Mover la automatización con los pasajes”: determina lo que sucede con los
datos de automatización de pistas cuando se mueven los pasajes.
Nunca: no mueve la automatización al mover pasajes.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 808
Siempre: siempre mueve la automatización al mover pasajes. Se mueve el área de datos de
automatización incluida en los límites del pasaje.
Preguntar: siempre que mueva un pasaje, aparecerá un cuadro de diálogo donde se le pre-
guntará si desea mover los datos de automatización o dejarlos donde están.
Casilla “Incluir estelas, si es posible”: si está activada, incluye estelas de automatización de pasa-
jes (desplazamientos del parámetro de automatización en el espacio vacío contiguo a un
pasaje) con todas las acciones Copiar o Mover que se realizan a través del portapapeles o de
una herramienta de edición gráca.
Campo “Desplazamiento de ajuste”: permite añadir o sustraer un número especíco de pulsos a
la posición ajustada actual para todos los datos de automatización (como aparecen denidos
en el menú desplegable Ajustar del área Pistas).
Campo Tiempo de rampa”: determina el tiempo requerido por un parámetro para volver a su
ajuste previamente grabado.
Menú desplegable “El modo Write cambia a”: determina el modo en que los faders se activan
automáticamente una vez que los datos de automatización de pista se han completado.
Casillas “Escribir automatización para”: determinan los tipos de datos de automatización de
pista que se pueden escribir en los modos Tocar, Cerrar y Escribir.
Botones de Acceso rápido a automatización”: estas preferencias se describen detalladamente en
el apartado Acceso rápido a automatización.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 809
Preferencias de “Supercies de control”
Las preferencias generales de “Supercies de control” y "Etiquetas de ayuda" solo se
encuentran disponibles cuando se selecciona la opción Otras opciones de supercies de control
en el panel de preferencias Avanzado.
Estas preferencias se describen detalladamente en el manual Soporte para supercies de control
de Logic Pro.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 810
Preferencias avanzadas
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferen-
cias Avanzado, es posible acceder a varias funciones avanzadas y opciones adicionales.
Para obtener información detallada, consulte Trabajar con herramientas avanzadas y
opciones adicionales.
Ajustes del proyecto
Introducción a los ajustes del proyecto
En Logic Pro, se pueden denir y modicar ajustes aplicables a proyectos individuales. Esta ope-
ración se realiza en la ventana Ajustes del proyecto. Estos ajustes se guardan automáticamente
con cada proyecto, lo que signica que cada proyecto puede tener diferentes ajustes. Puede
guardar sus ajustes preferidos en una plantilla predeterminada, que se puede usar para crear de
forma automática un proyecto nuevo al iniciar Logic Pro. También puede importar ajustes del
proyecto de otros proyectos.
En algunos casos, verá un botón en la ventana Ajustes del proyecto” que enlaza con los ajustes
relacionados de la ventana Preferencias, y viceversa. Es posible ver simultáneamente las ventanas
Ajustes del proyecto” y Preferencias.
Abrir los ajustes del proyecto
m Seleccione Archivo > Ajustes del proyecto y, a continuación, seleccione el nombre del panel que
desee abrir.
Consejo: Es posible acceder a algunos ajustes del proyecto a través de menús desplegables (en
el editor de partituras, por ejemplo), botones de la barra de controles o menús de función rápida.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 811
Ajustes generales
Cuando está seleccionada la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de prefe-
rencias Avanzado, es posible utilizar el ajuste de parrilla musical para determinar la opción de
visualización de la regla, y si la información de tempo debe escribirse o no en los archivos de
audio grabados.
Casilla “Usar rejilla musical”: cuando está activada, la regla se ajusta a compases y tiempos, y
la información de tempo se graba en archivos de audio. Cuando está desactivada, la regla se
ajusta al tiempo, y la información de tempo no se graba en archivos de audio.
Ajustes de Sincronización
Ajustes generales de Sincronización
Los ajustes generales de Sincronización solo están disponibles cuando se selecciona la
opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Los ajustes generales de sincronización se utilizan al ejecutar Logic Pro como esclavo, es decir,
cuando Logic Pro está siendo controlado por otro dispositivo.
Menú desplegable “Modo Sincronización”: dene el maestro (tipo de código de tiempo) con el
que se sincroniza Logic Pro:
Interno: selecciona el temporizador interno de Logic Pro, con Logic Pro ejecutándose como
maestro. Los dispositivos externos se pueden sincronizar mediante MIDI Clock o MTC.
MTC: selecciona el modo “MIDI Time Code, con Logic Pro ejecutándose como esclavo. El
código del tiempo MIDI puede llegar a un puerto de entrada MIDI o puede ser generado por
una interfaz MIDI que lo traduce a partir del código de tiempo SMPTE entrante (Unitor8, por
ejemplo).
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 812
Manual: selecciona el modo “Intérprete de tempo”, con Logic Pro ejecutándose como esclavo
a impulsos que son reconocidos como ritmos válidos por el Intérprete de tempo. Los pará-
metros que controlan el modo en que Logic Pro responde a los comandos “Marcar tempo se
encuentran en la ventana “Intérprete de tempo.
Casilla Activar sincronización externa automáticamente y marcar tempo”: cuando está activada,
Logic Pro se ejecuta como maestro (modo de sincronización interna) hasta que recibe una
señal de sincronización, ya sea en forma de MTC o desde el Intérprete de tempo.
Logic Pro se bloquea automáticamente cuando recibe la primera señal de sincronización.
Importante: Asegúrese de que no lleguen dos señales de sincronización distintas simultánea-
mente; recuerde que solo puede haber un maestro de código de tiempo.
Menú desplegable “Frecuencia fotogramas”: dene la frecuencia de fotogramas (en fps, fotogra-
mas por segundo), que se aplica tanto al código de tiempo transmitido como al recibido.
Nota: En los formatos drop-frame, algunos fotogramas se descartan (esto sigue un patrón
regular.) Para distinguir los formatos, aquellos que no tienen fotogramas descartados se deno-
minan NDF o non–drop frame.
24 fps: película, vídeo de alta denición
25 fps: vídeo PAL/emisiones de televisión
30 fps (drop frame): vídeo NTSC/emisiones de televisión; utilizada raramente
30 fps: vídeo de alta denición; primitivo vídeo NTSC en blanco y negro; una frecuencia anti-
gua, raramente utilizada hoy día
29,97 fps (drop frame): vídeo NTSC/emisiones de televisión
29,97 fps: denición estándar de NTSC
23,976 fps: 24 fps al 99,9%, lo que facilita la transferencia de película a vídeo NTSC
Casilla Autodetectar formato MTC”: cuando está activada (recomendado), se analiza el código
de tiempo entrante y se ajusta automáticamente la frecuencia de fotogramas correcta.
Tenga en cuenta que no es posible distinguir automáticamente entre las frecuencias de foto-
gramas MTC de 29,97 y 30 fps:
El estándar MTC no permite distinción.
Una frecuencia de 30 fps podría ser también un código de tiempo de 29,97 fps ejecutado
demasiado deprisa, y viceversa.
Logic Pro interpreta automáticamente las frecuencias de fotogramas de “aproximadamente
30 fps como 29,97 (drop frame) o como 30 fps (non-drop frame), en función de si se utiliza o
no el formato drop frame. Esta interpretación será normalmente correcta, porque estos dos
formatos se utilizan como estándar.
La opción Autodetectar formato MTC solo cambia a 29,97 (drop frame) o 30 fps (non-drop
frame) si previamente se ha denido otro de los formatos convencionales. Si desea sincronizar
Logic Pro con una de estas frecuencias de fotogramas no convencionales, debe denir el for-
mato manualmente. Este ajuste no será alterado por la función Autodetectar formato MTC.
Menú desplegable Validar MTC”: especica la frecuencia con que Logic Pro comprueba el
código de tiempo entrante a n de garantizar la integridad de la sincronización. En general,
esta opción debería tener el ajuste Siempre.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 813
No obstante, algunos dispositivos generan pulsos de código de tiempo que pueden requerir
que se ajuste un número especíco de fotogramas, a n de mantener la sincronización. El
ajuste nunca, Jam Sync” básicamente deja que Logic Pro se ejecute libremente si se pierde la
señal de sincronización. Es decir, Logic Pro se ejecutará según su propio reloj interno (y con el
último tiempo recibido) si se pierde el pulso de la sincronización. Este enfoque asegura que la
grabación continúe, incluso si falla el pulso de temporización entrante.
Campos de valor “Posición del compás se reproduce en SMPTE”: dene el desplazamiento SMPTE
del proyecto. Puesto que las canciones no siempre necesitan comenzar precisamente en el
compás 1, se puede seleccionar cualquier posición de compás para su reproducción en el
tiempo SMPTE ajustado.
El valor por omisión es la posición del compás: 1 1 1 1 se reproduce como SMPTE 01:00:00:00.
El desplazamiento SMPTE de 01:00:00:00 (una hora) es el que se usa normalmente, porque per-
mite el pre-roll de una cantidad de código de tiempo.
Casilla Activar desplazamiento de vista SMPTE independiente”: muestra el tiempo absoluto desde
el inicio del proyecto en el indicador temporal, en vez del tiempo SMPTE real.
Campos de valor “Posición del compás mostrada como SMPTE”: estos campos están disponi-
bles cuando se selecciona la casilla Activar desplazamiento de vista SMPTE independiente”.
Seleccione la posición de compás 1 1 1 1, que se muestra como SMPTE 00:00:00:00 (preajuste).
Si es preciso, se pueden ajustar otros valores de desplazamiento de vista aquí.
La Lista de tempo siempre muestra el tiempo SMPTE real, nunca el desplazamiento de vista
SMPTE. “Desplazamiento de vista SMPTE” se usa en todas las demás ventanas (incluida la barra
de control).
Consejo: En muchas casas de posproducción de vídeo (y audio) es habitual ajustar una hora
de desplazamiento SMPTE (01:00:00:00). Esto evita un problema comúnmente conocido como
medianoche, que consiste en el paso de un pre-roll por el tiempo SMPTE 00:00:00:00, lo que
provoca problemas en algunas máquinas de cinta (como las ADAT).
Ajustes de sincronización de audio
Puede utilizar los ajustes de sincronización de audio para mantener sincronizadas las pistas de
audio y MIDI.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 814
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Regulador MTC: muestra el desviación entre el MTC entrante y su frecuencia de fotogramas
nominal. Si la desviación es signicativa, asegúrese de que esté ajustada la frecuencia de foto-
gramas correcta en el panel General de Sincronización. En caso de duda, ajuste la frecuencia
de fotogramas a 24 fps y seleccione “Detectar formato de MTC automáticamente en el panel
General. Si la frecuencia de fotogramas es correcta, se puede utilizar esta vista para ajustar la
velocidad de cinta de la máquina maestra al valor nominal (la misma velocidad que se utilizó
cuando se grabó el código de tiempo). Ajuste el control de variación de tono de la máquina
maestra hasta que el deslizador esté centrado.
Regulador “Frecuencia de muestreo”: muestra la desviación de la frecuencia de muestreo de su
valor nominal. Tenga en cuenta que algunos dispositivos de hardware de audio no permiten
ninguna variación en la frecuencia de muestreo.
Regulador Desviación: muestra la desviación de fase actual del Word Clock con respecto al
maestro de códigos de tiempo, en otras palabras, la desviación entre audio y MIDI. Las seña-
les de código de tiempo variables mostradas en esta vista indican el modo en que Logic Pro
regula la frecuencia de muestreo del hardware, en el modo de sincronización “MTC continuo.
Incluso grandes variaciones de código de tiempo no producen una desviación entre la sincro-
nización audio y MIDI. El hardware de audio debe admitir frecuencias de muestreo continua-
mente variables para que esto funcione. Pequeñas desviaciones entre audio y MIDI son inevita-
bles, debido a que MIDI puede (y debe) seguir directamente al maestro de código de tiempo.
Nota: La función de conversión en tiempo real de la frecuencia de muestreo de Logic Pro le
permite seguir una señal MTC externa (MTC continuo), al tiempo que mantiene el tono y la
velocidad correctos de reproducción de audio. Esta función también se puede utilizar para
grabaciones en modo MTC-esclavo.
Cuando se selecciona Otras opciones de audio en el panel de preferencias Avanzado, pasan
a estar disponibles las siguientes opciones:
Menú desplegable “Core Audio”: dene el modo de sincronización del hardware Core Audio con
un maestro de código de tiempo externo.
MTC Continuo: los pasajes de audio se inician en sincronía, y la frecuencia de muestreo se
regula continuamente para igualar las variaciones en la señal maestra de código de tiempo.
Incluso los pasajes de audio de larga duración permanecen sincronizados en este modo.
Accionamiento MTC + autodetección velocidad: esta función es similar a Accionamiento MTC”
(ver a continuación), pero el tempo del maestro de código de tiempo se monitoriza cons-
tantemente cuando Logic Pro está ejecutándose. La próxima vez que inicie Logic Pro, este
utilizará una frecuencia de muestreo adaptada. Este modo mantiene pasajes largos en mejor
sincronía con el maestro de código de tiempo, aunque no tan estrechamente como el modo
“MTC continuo. Utiliza, sin embargo, una frecuencia de muestreo constante, que no se ve
afectada por variaciones en la señal del maestro de código de tiempo.
Accionamiento MTC: los pasajes de audio se inician en sincronía, pero a partir de entonces se
reproducen con una frecuencia de muestreo constante, independientemente de las posibles
variaciones en la señal del maestro de código de tiempo. Logic Pro utiliza siempre la fre-
cuencia de muestreo nominal ajustada (44,1, 48, 88,2, 96, 192 kHz). Este modo es adecuado
cuando es vital conservar el tono absoluto de una grabación. Si la velocidad del maestro de
código de tiempo se desvía del valor nominal, será necesario dividir pasajes de audio largos
en secciones más cortas.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 815
Externo o libre: Logic Pro no repercute en la frecuencia de muestreo. El hardware de audio es
responsable de asegurar que la posición y la frecuencia de muestreo de los pasajes de audio
coincidan. Este modo solo es aconsejable si se está seguro de que el Word Clock y el maes-
tro de código de tiempo se están ejecutando en sincronía (utilizando un sincronizador de
Word Clock o SMPTE externo, por ejemplo).
Ajustes de sincronización MIDI
Los ajustes de sincronización MIDI solo están disponibles cuando se selecciona la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Puede utilizar estos ajustes para sincronizar dispositivos esclavos externos con Logic Pro, que
actúa como maestro.
Transmitir MIDI Clock: casilla “Destino 1”: activa la transmisión de MIDI Clock.
Cada vez que inicia la reproducción, se envía también un mensaje de puntero de posición de
la canción (SPP). No todos los dispositivos pueden procesar SPP, por lo que se envía también el
mensaje Continuar en tiempo real del sistema MIDI. La única excepción es cuando se empieza
en la posición 1 1 1 1. En estos casos, se envía el mensaje Iniciar en tiempo real.
MIDI Clock puede enviarse fácilmente con otros eventos MIDI normales (como notas y
controladores). Cuando se utilizan interfaces MIDI multipuerto (como Unitor8), la mejor
temporización se consigue enviando MIDI Clock a Todos los puertos”, en lugar de a varios
puertos individuales.
Si MIDI Clock es transmitido a todos los puertos, los eventos solo se envían una vez desde el
ordenador a la interfaz. Si se envía a puertos individuales, tiene que enviarse un evento a cada
puerto, aumentando así el consumo de ancho de banda de todos los puertos.
Transmitir MIDI Clock: Menú desplegable “Destino 1”: determina el primer puerto de salida MIDI
discreto para la señal MIDI Clock.
Transmitir MIDI Clock: casilla “Destino 2”: activa la transmisión de MIDI Clock.
Transmitir MIDI Clock: Menú desplegable “Destino 2”: determina el segundo puerto de salida
MIDI discreto para la señal MIDI Clock.
Regulador “Retardar transmisión”: se utiliza para retrasar la transmisión de señales MIDI Clock.
Los valores negativos signican que la señal MIDI Clock se transmite antes. Esto le permite
compensar cualquier retraso de reacción en los esclavos MIDI Clock externos.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 816
Casilla “Transmitir MTC”: activa la transmisión del código de tiempo MIDI.
Menú desplegable Transmitir MTC”: determina el puerto de salida MIDI para la señal MTC.
Nota: Si se puede evitar, no se debería enviar MTC a todos los puertos, porque que se requiere
mucha carga de datos. Si es posible, utilice un puerto MIDI que no se utilice para ninguna
otra cosa.
Casilla “Transmitir MMC”: seleccione esta casilla para activar la transmisión de MIDI Machine
Control. Estos comandos se envían siempre que se utilizan las funciones de transporte (Inicio,
Detener, Retroceder, etc.) de Logic Pro.
Normalmente, MMC se utiliza cuando Logic Pro se ejecuta como esclavo de un maestro
externo (como un ADAT) y se desean controlar las funciones de transporte de dicho maestro
desde Logic Pro. Logic Pro actúa, por lo tanto, como maestro MMC y como esclavo MTC al
mismo tiempo. Si se desea utilizar los controles de transporte del maestro externo, no es nece-
sario utilizar MMC. En estos casos, Logic Pro seguirá al maestro MTC como esclavo. También se
puede utilizar MMC a n de activar para la grabación pistas del dispositivo MMC esclavo.
Casilla “Escuchar entrada MMC”: active esta casilla para controlar Logic Pro por MMC (MIDI
Machine Control) y los llamados “Mensajes de fotograma completo.
Logic Pro reconoce estos comandos cuando escucha entradas MMC:
Play
Reproducir diferido
Detener
“Reproducir diferido es un comando especial para esclavos de sincronización mecánicamente
lenta, tales como grabadoras de cinta. En lugar de hacer que la máquina reproduzca inme-
diatamente, se le pide que vaya a la posición SMPTE deseada antes de comenzar la repro-
ducción. No se aprecia diferencia en la respuesta de Logic Pro a los comandos Reproducir y
“Reproducir diferido, ya que Logic Pro puede iniciar la reproducción en cualquier posición
casi instantáneamente.
Logic Pro ignora estos mensajes cuando se detectan comandos MTC (MIDI Time Code)
externos entrantes.
Logic Pro también obedece a los “Mensajes de fotograma completo” y coloca el cursor de
reproducción en una nueva ubicación, sin iniciar la reproducción. Una vez más, los datos MTC
entrantes tienen mayor prioridad si se recibe información contradictoria.
Algunos sincronizadores envían mensajes de fotograma completo (en lugar de MTC) para
situar el dispositivo esclavo (Logic Pro en este caso) en una nueva posición, sin iniciar implíci-
tamente la reproducción. Esto es útil cuando se está en modo de avance lento o fotograma a
fotograma con máquinas de vídeo, ya que el dispositivo esclavo está perfectamente situado,
sin estar en modo de reproducción.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 817
Ajustes de sincronización de Unitor
Los ajustes de sincronización de Unitor solo están disponibles cuando se selecciona la
opción Edición avanzada en el panel de preferencias Avanzado.
Puede utilizar estos ajustes para editar los principales parámetros de sincronización de la interfaz
MIDI Unitor8.
Botones de “Modo SMPTE”: puede preparar Unitor8 para que lea o escriba datos SMPTE.
Leer: seleccione esta opción para leer datos SMPTE.
Generar: seleccione esta opción para escribir datos SMPTE.
Opción Actualizar de “Modo SMPTE”: activa el modo Actualizar, que genera código de tiempo
nuevo sincronizado con el código de tiempo recibido. El modo de actualización funciona
tanto con VITC como con LTC (ver a continuación). Se debe utilizar siempre el modo de actua-
lización cuando se necesite copiar una pista LTC, porque no se puede copiar directamente
LTC sin una pérdida considerable de calidad. Cuando se copian cintas multipista completas,
se deben conectar todas las pistas directamente, pero actualizar la pista de código de tiempo
mediante Unitor8.
Nota: Solo se debe utilizar el modo de actualización si se copia código de tiempo.
Botones de Tipo SMPTE”: dena el formato SMPTE que desee utilizar.
LTC: se escribe un código de tiempo longitudinal (también llamado Lineal) en una pista de
una cinta.
VITC: se escribe un código de tiempo de intervalo vertical (o integrado verticalmente) de
forma invisible en una cinta de vídeo.
Desactivado: no se escribe ningún código de tiempo.
Regulador Libre: se puede ajustar el tiempo libre (en fotogramas) para LTC y VITC. El parámetro
Libre afecta al lector SMPTE, y especica durante cuánto tiempo el sincronizador continúa
transriendo MTC al secuenciador, después de que el código de tiempo deja de ser leído.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 818
Los tiempos libres largos pueden mantener la sincronización, incluso si hay descartes en el
código de tiempo, pero también aumentan el tiempo de reacción de Logic Pro cuando se
detiene el maestro de código de tiempo. En la práctica, debe ajustarse a un valor tan largo
como sea necesario (para un funcionamiento sostenido), y lo más pequeño posible (para redu-
cir los tiempos de espera).
Menú desplegable “Formato TV”: dene el formato de televisión para la grabación de código
de tiempo.
PAL: el formato de vídeo utilizado en Europa, América del Sur, la mayor parte de los países de
Asia y África, y Oceanía. Si trabaja con vídeo en formato SECAM (que se utiliza en Francia y
en las naciones francófonas de África), seleccione PAL.
NTSC: el formato de vídeo utilizado en EE.UU., América Central, Japón y Canadá.
Menús desplegables VITC línea 1” y VITC línea 2”: VITC se escribe en dos líneas de la imagen de
vídeo que son normalmente invisibles. Las líneas no tienen que ser adyacentes y suelen estar
situadas entre la 12 y la 20.
Si está seleccionada la opción Explorar, las líneas VITC se reconocerán automáticamente. Solo
se tienen que introducir las líneas manualmente si existen problemas con el modo Explorar.
Código de tiempo visible: Menú desplegable Tamaño: ajusta el tamaño de la ventana del conta-
dor de código de tiempo, que está grabado en la imagen de vídeo.
Código de tiempo visible: Menú desplegable Estilo: ajusta el estilo de la ventana del contador de
código de tiempo, que está grabado en la imagen de vídeo.
Reguladores “Posición horizontal” y “Posición vertical”: ajustan la posición de la ventana del con-
tador de código de tiempo, que está grabado en la imagen de vídeo.
Ajustes del metrónomo
Los ajustes de metrónomo del proyecto combinan todos los parámetros de claqueta de altavoz,
claqueta MIDI y Klopfgeist, una fuente de sonido virtual de metrónomo. Klopfgeist se puede usar
junto a las fuentes de claqueta de altavoz y claqueta MIDI, o en sustitución de estas.
Nota: Klopfgeist es un instrumento de software que se encuentra en el menú desplegable
Módulo de los canales de instrumento. Klopfgeist se inserta por omisión en el canal de instru-
mento 256. Logic Pro crea automáticamente el canal de instrumento 256 (e inserta Klopfgeist)
cuando se selecciona la casilla “Instrumento metrónomo de software (Klopfgeist)”. En teoría,
podría utilizarse cualquier otro instrumento de software de Logic Pro o de otras marcas como
fuente de sonido de metrónomo en el canal de instrumento 256. Para obtener toda la informa-
ción sobre Klopfgeist, consulte el manual Instrumentos de Logic Pro.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 819
Casilla “Clic durante grabación”: el metrónomo se activa automáticamente para la grabación.
Este comando equivale a hacer clic durante la grabación en el botón de metrónomo que apa-
rece en la barra de controles.
Casilla “Solo durante la cuenta atrás”: el metrónomo solo suena durante la cuenta atrás del pro-
yecto y, después, se desactiva.
Casilla “Clic durante reproducción”: el metrónomo se activa automáticamente para la reproduc-
ción. Este comando equivale a hacer clic durante la reproducción en el botón de metrónomo
que aparece en la barra de controles.
Casilla “Clics polifónicos”: el metrónomo envía las notas, tal como se han denido para compa-
ses, tiempos y divisiones. Por ejemplo, se pueden enviar dos o tres notas simultáneamente al
principio de cada compás. Si esta opción no está seleccionada, el metrónomo solo transmite
una nota a la vez.
Casilla “Clic de audio (Klopfgeist)”: activa o desactiva el metrónomo Klopfgeist.
Campos Nota: dene el número de nota de las notas generadas.
Campos Velocidad: dene la velocidad de las notas generadas.
Regulador Tonalidad: cambia el sonido del metrónomo virtual de un clic corto hasta un sonido
percusivo, similar a un bloque de madera o un clave.
Regulador de volumen: ajusta el nivel de salida de la claqueta de sonido virtual.
Menú desplegable Salida: Si el hardware de audio que usa Logic Pro ofrece más de dos salidas,
este menú desplegable le permite dirigir el sonido del metrónomo Klopfgeist a un conjunto
diferente de salidas de hardware.
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Casilla Compás: genera eventos de nota separados para compases.
Casilla Tiempo: genera eventos de nota separados para tiempos.
Casilla División: genera eventos de nota separados para divisiones.
Campos Canal: dene el canal MIDI de las notas generadas.
Campos Nota: dene el número de nota de las notas generadas.
Campos Velocidad: dene la velocidad de las notas generadas.
Menú desplegable “Puerto MIDI”: seleccione un puerto de salida MIDI directo (o todos los puer-
tos) para el metrónomo.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 820
Ajustes de grabación
Puede utilizar los ajustes de grabación para determinar cómo responderá Logic Pro en modo
de grabación.
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Botones de Al principio”: se utilizan para seleccionar un periodo de cuenta atrás o de pre-roll al
iniciar la grabación.
Cuenta atrás: si está seleccionada esta opción, puede utilizar el menú desplegable “Cuenta
atrás” para ajustar el tiempo de cuenta atrás previo a una grabación.
Pre-roll de grabación: si está seleccionada esta opción, podrá denir un tiempo de pre-roll en
segundos y milisegundos. Al grabar, este valor se restará de la posición actual del proyecto.
Menú desplegable “Cuenta atrás”: ajusta el tiempo de cuenta atrás previo a la grabación.
Ninguno: la grabación comienza sin ninguna cuenta atrás.
X compases: la grabación empieza con una cuenta atrás de entre 1 y 6 compases (según el
ajuste del menú desplegable).
x/4: aquí se puede denir el compás de cuenta atrás. Esta opción es muy útil si la cuenta
atrás coincide con un cambio de compás.
Casilla “Permitir grabación de cambios de tempo”: se grabarán todos los cambios de tempo reali-
zados en el modo de grabación.
Casilla “Colorear tomas automáticamente”: al activar esta casilla, las carpetas de tomas utilizarán
el color seleccionado en la paleta de colores para la primera grabación de toma, pero colores
diferentes para cada una de las siguientes tomas grabadas de la carpeta. Todos los colores
usados en una carpeta de tomas se escogen de la misma la de colores de la paleta (se avanza
un número predenido de columnas después de cada toma).
MIDI: Menú desplegable “Grabaciones superpuestas”: dene el comportamiento al superponer
grabaciones MIDI.
Crear carpetas de tomas: se crea una carpeta de tomas nueva al grabar sobre un pasaje
MIDI existente.
Unir con los pasajes seleccionados: los datos recién grabados se combinan con todas los
pasajes seleccionados para formar un pasaje único. Esto tiene lugar después de que se haya
nalizado cada grabación.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 821
Unir durante los ciclos: al grabar en modo de ciclo, esta función combinará todos los datos
que se vayan grabando en los pasos en ciclo en un único pasaje. Si no se encuentra en el
modo Ciclo, cada pasaje MIDI recién grabado será independiente (no se combinará).
Crear pistas durante los ciclos: cuando se graba en modo Ciclo, esta función crea automática-
mente una nueva pista de toma para cada repetición del ciclo. Las pistas anteriores se repro-
ducirán durante la grabación.
Crear pistas y silenciar durante los ciclos: cuando se graba en modo Ciclo, esta función crea
automáticamente una nueva pista de toma para cada repetición del ciclo. Las pistas anterio-
res se silenciarán durante la grabación.
Casilla “Desmezclar automáticamente por canal en grabación multipista”: Este ajuste conmuta
entre los modos de grabación entrelazados y grabaciones de multi-reproducción.
Cuando se selecciona Otras opciones de audio en el panel de preferencias Avanzado, pasan
a estar disponibles las siguientes opciones:
Botones “Ruta de grabación de audio”: se utilizan para ajustar o restablecer la ruta de grabación
de audio.
Denir: le permite seleccionar o crear una carpeta de grabación fuera del proyecto.
Proyecto: restablece la ruta de grabación de nuevo en el proyecto.
Cuando se selecciona la opción Otras opciones MIDI en el panel de preferencias Avanzado,
pasa a estar disponible la siguiente opción:
Casilla “Reducción de datos MIDI”: los eventos del controlador se reducen durante la grabación,
para disminuir la carga de datos en el bus MIDI durante la reproducción. Esto mejora la sin-
cronización de los arreglos densos al usar interfaces con solo unos cuantos puertos MIDI. Esta
función reduce la duración de los eventos del controlador, usando un algoritmo inteligente
que conserva el valor al nal de una serie de mensajes del controlador.
Ajustes de anación
Introducción a la anación
La escala de 12 tonos que se utiliza actualmente en la música occidental ha tardado siglos en
desarrollarse. Entre esas 12 notas se esconde una serie de microtonos (diferentes intervalos de
frecuencia entre tonos).
Para explicarlo, examinemos la serie armónica: imagine que tiene una frecuencia de partida (o
fundamental) de 100 Hz (100 vibraciones por segundo). El primer armónico es el doble de esa
frecuencia, es decir, 200 Hz. El segundo armónico lo encontramos en 300 Hz, el tercero en 400 Hz,
etc. Musicalmente hablando, sabemos que cuando se dobla la frecuencia, el tono se incrementa
exactamente en una octava (en el sistema de 12 tonos). El segundo armónico (300 Hz) está exac-
tamente una octava (y una quinta justa) por encima de la frecuencia fundamental (100 Hz).
A raíz de esto, podríamos deducir que lo lógico es anar un instrumento a quintas puras. Al
hacerlo, cabría esperar una escala perfectamente anada desde el primer Do hasta el Do superior
o inferior.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 822
En la tabla siguiente se resumen los diferentes cálculos.
Nota Frecuencia (Hz) Notas
Do 100 x 1,5 dividida por 2.
Do# 106,7871 Dividida por 2 para mantenerse en
la octava.
Re 112,5 Dividida por 2 para mantenerse en
la octava.
Re# 120 ,1355 Dividida por 2 para mantenerse en
la octava.
E 126,5625 Dividida por 2 para mantenerse en
la octava.
Fa (Mi#) 135,1524
Fa# 142,3828 Dividida por 2 para mantenerse en
la octava.
Sol 150 x 1,5 dividida por 2.
Sol# 160,1807
La 168,75
La# 180,2032
B 189,8438
Do 202,7287
Como puede observar en la tabla, a pesar de que las leyes de la física dictan que la octava supe-
rior a Do (100 Hz) es otro Do (a 200 Hz), el ejercicio práctico de un círculo (de Do a Do) de quintas
perfectamente anadas da como resultado un Do a 202,7287 Hz. No se trata de un error mate-
mático. Si se tratase de un instrumento real, el resultado sería evidente. Para evitar este problema,
es necesario elegir entre las siguientes opciones:
Anar las quintas perfectamente, a costa de octavas desanadas, o
Anar perfectamente las octavas, a costa de la quinta nal (Fa a Do) desanada.
El oído percibe con mayor facilidad las octavas desanadas, por lo que la elección es obvia.
La coma y el temperamento igual
La diferencia entre una octava perfectamente anada y la octava resultante de un círculo anado
de quintas se conoce como coma. Durante siglos se ha optado por diferentes enfoques para
resolver este misterio, lo que ha dado lugar a la obtención de varias escalas (antes de llegar, nal-
mente, al concepto de temperamento igual: la escala de 12 tonos). Otros temperamentos que se
han ideado a lo largo de la historia maximizan o enfatizan diferentes aspectos de las caracterís-
ticas armónicas. Todos ellos llegan de un modo u otro a un compromiso. Algunos maximizan las
terceras puras (tono medio) y otros enfatizan las quintas puras a costa de las terceras (Kirnberger
III, por ejemplo). Cada temperamento tiene su propio carácter, por lo que una pieza de música
puede sonar bien en un tono y horrible en otro. La transposición de una pieza a otro tono puede
cambiar por completo su carácter. Debe prestar mucha atención a la selección de temperamen-
tos si desea realizar interpretaciones auténticas de música histórica para teclado. Una elección
equivocada puede conllevar una experiencia musical insatisfactoria e históricamente inexacta.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 823
El temperamento igual toma el error (la coma) y lo reparte equitativamente entre todos los pasos
de una escala cromática. Como resultado, se obtiene una escala de intervalos idénticamente mal
anados, con ninguno de ellos claramente desanado pero ninguno perfectamente anado. El
temperamento igual se ha convertido en un estándar de facto por dos motivos:
Comodidad: volver a anar un instrumento según un temperamento determinado más apro-
piado para una pieza de música particular es un fastidio. Muchos instrumentos no se pueden
anar de manera alternativa (instrumentos de cuerda con trastes, por ejemplo).
Movilidad: todas las piezas musicales occidentales pueden ser interpretadas (adecuadamente)
en un instrumento anado según el temperamento igual. Obviamente, puede que se pierdan
algunos matices de las piezas que originalmente se interpretaban con otro temperamento.
Hermode Tuning:
Hermode Tuning controla automáticamente la anación de los instrumentos de teclado electró-
nicos (o los instrumentos de software de Logic Pro) durante las interpretaciones musicales. Para
poder crear frecuencias claras para todos los intervalos de quintas y terceras en todas las progre-
siones posibles de acordes e intervalos, un instrumento de teclado necesitaría muchas más teclas
por octava de las 12 que tiene. Hermode Tuning puede ayudarle con este problema: mantiene la
relación de anación entre teclas y notas, a la vez que corrige las notas individuales de los instru-
mentos electrónicos, asegurando de este modo un alto grado de pureza. Este proceso consigue
por nota hasta 50 frecuencias escalonadas con precisión, a la vez que mantiene la compatibilidad
con el sistema de anación ja de 12 notas por octava.
La corrección de frecuencias se basa en las estructuras de los acordes analizadas. Se analiza la
posición de las notas individuales de cada acorde, y la suma de las distancias de cada nota a
la escala temperada es puesta a cero. En casos críticos, diferentes funciones de compensación
ayudan a mantener bajo el nivel de reanación, aunque sea a costa de la pureza absoluta. Por
ejemplo:
Las notas Do, Mi y Sol forman un acorde de Do mayor.
Para anarlas armónicamente, la tercera (el Mi) tiene que estar anada 14 centésimas (de semi-
tono temperado) por encima, y la quinta (el Sol), 2 centésimas por encima.
Recuerde que Hermode Tuning no es estática, sino dinámica. Se ajusta continuamente al con-
tenido de la música. Esto es así porque, como alternativa a la anación normal o temperada, los
intervalos de quinta y tercera también se pueden anar según algunas proporciones de frecuen-
cia ideales: la quinta con una proporción de 3:2 y la tercera mayor, de 5:4. Las tríadas mayores
sonarán muy sólidas. Con una anación limpia (escalada), Hermode Tuning cambia las frecuen-
cias a valores parcialmente superiores o inferiores.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 824
Ajustes
Logic Pro incluye un sistema de anación en tiempo real para su uso con los instrumentos de
software incluidos. Es posible congurar el sistema de anación en los ajustes de anación.
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Tono de instrumento de software: Regulador Melodía: determina la anación global de todos los
instrumentos de software. La anación predeterminada es La (440 Hz). El paso de la desana-
ción es de una centésima de semitono.
Escala de instrumento software: Temperamento igual: desactiva todas las anaciones y utiliza
una escala de temperamento igual.
Escala de instrumento software: Usuario: le permite desanar (desplazar) cada semitono por
pasos. Arrastre el puntero verticalmente en cada caja de semitono hasta que alcance el
valor que desee, o haga doble clic en una caja e introduzca un valor. Haga clic en el botón
Restablecer para restablecer todos sus ajustes de anación a sus valores por omisión.
Escala de instrumento software: Hermode Tuning (HMT): como no es posible satisfacer todos los
requisitos de anación a la vez con ningún ajuste de Hermode Tuning, este ajuste le permite
denir diferentes modos y grados de efecto de Hermode Tuning.
Cuando se selecciona la opción Edición avanzada en el panel de preferencias Avanzado,
pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Escala de instrumento software: Fija: activa una serie de escalas y teclas de anación ja. El
modo Anación ja” ana las notas en los sistemas de anación escalada (según diferentes
grados) y proporciona un carácter de armadura. Cuando se tocan principalmente teclas blan-
cas (en el ajuste Puro y con Do como clave raíz), Do mayor es el centro principal y la anación
se escala a este acorde. Si se toca un acorde La mayor inmediatamente después de un Do
mayor (y, por lo tanto, sujeto a la anación escalada de Do mayor), el acorde La mayor se verá
ligeramente afectado por el efecto de la anación escalada, pero no sonará totalmente tem-
perado. Si normalmente interpreta música polifónica, este modo (si usa el ajuste Puro) es el
que mejor sonará. Las escalas de anación ja son ideales para determinados instrumentos y
estilos de música barrocos y medievales.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 825
Fija: Menú desplegable Tipo: ofrece las escalas de anación históricamente más importantes,
además de otras escalas.
Fija: Menú desplegable “Clave raíz”: le permite elegir una clave global (Do-Si) para la escala
seleccionada. Esto proporciona una manera fácil de referenciar la escala seleccionada con cual-
quier otra nota fundamental.
Usuario: regulador “Expansión superior”: determina la desviación con respecto a la escala tem-
perada en la parte de agudos del sonido. Cuanto mayor sea el valor, más baja será la anación
de las notas graves. Con un valor 0 obtendrá una anación según la escala temperada igual.
Usuario: regulador “Expandir inferior”: determina la desviación con respecto a la escala tempe-
rada en la parte de graves del sonido. Cuanto mayor sea el valor, más baja será la anación de
las notas graves. Con un valor 0 obtendrá una anación según la escala temperada igual.
Usuario: Menú desplegable “Clave raíz”: le permite elegir una clave global (Do-Si) para la escala
seleccionada. Esto proporciona una manera fácil de referenciar la escala seleccionada con cual-
quier otra nota fundamental.
Hermode Tuning: Menú desplegable Tipo: le permite denir diferentes modos de
Hermode Tuning.
Clásico (3/5–todo): este modo proporciona una anación amplia y regular de quintas y ter-
ceras puras. En casos de conicto, el grado de pureza se reducirá temporalmente. Puede
usar este modo para todo tipo de música. El valor del parámetro Profundidad indica el
grado de pureza de las quintas y las terceras. Un valor de 100% determina la máxima
pureza. El ajuste mínimo de pureza es el 10%. Desactivar ajusta la anación a una escala de
temperamento igual.
Pop/Jazz (3/5/7–todo): en este modo se cambian las quintas, terceras y séptimas. Es ideal
para estilos de pop y jazz, especialmente si se utilizan acordes sostenidos. Sin embargo, no
resulta muy apropiado para la música polifónica, ya que la desanación de la séptima natu-
ral es bastante alta. Siempre debería utilizar este modo con un valor de Profundidad del 90%
o el 100%, ya que otros valores harán que la séptima natural resulte acústicamente inecaz.
Barroco (3/5–adaptable) este modo ana quintas y terceras puras (con características cam-
biantes). En música tonal, con un centro armónico claro, la anación de los acordes centrales
es muy pura, mientras que la de los acordes más distantes no lo es tanto. Si el centro armó-
nico se vuelve borroso, todos los acordes serán anados con la misma pureza. Igual que con
el resto de los parámetros de modo, un valor de Profundidad del 100% determina la mayor
pureza posible, y uno del 10% la menor.
Hermode Tuning: regulador Profundidad: le permite denir grados de efecto entre 0% y 100%.
Ajustes de Audio
Los ajustes de audio se utilizan para determinar el comportamiento de audio de Logic Pro.
Menú desplegable “Frecuencia de muestreo”: se utiliza para seleccionar la frecuencia de mues-
treo del proyecto.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 826
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Casilla “Pre-roll de reproducción”: cuando está activada, todos los comandos de inicio obligan a
Logic Pro a comenzar la reproducción un poco antes (desviada a la izquierda). El valor exacto
de pre-roll depende del valor de compensación de retardo actual de los módulos. Esta opción
garantiza la reproducción correcta de los transitorios que coincidan exactamente con la posi-
ción de inicio. Si está desactivada, los transitorios que coincidan exactamente con la posición
de inicio podrían omitirse o presentar un fundido de entrada.
Menú desplegable “Ley de panoramización”: las señales desplazadas a la posición central del
modo panorámico pueden tener un volumen superior a las señales desplazadas totalmente a
la izquierda o la derecha. El valor “Ley de panoramización determina la reducción de volumen
de las señales que se colocan en el centro en el modo panorámico. Puede seleccionar los ajus-
tes siguientes:
0 dB: sin modicar el nivel de volumen, las señalas parecerán más altas cuando se colocan en
la posición central, en comparación con las posiciones panorámicas extremas a la izquierda
o la derecha.
-3 dB: una señal con el valor máximo de la escala (0 dBfs) tendrá un nivel de –3 dB cuando se
desplace a la posición central del modo panorámico.
–3 dB compensado: una señal con el valor máximo de la escala (0 dBfs) tendrá un nivel de 0
dB cuando se desplace a la posición central del modo panorámico (o +3 dB cuando se des-
place a las posiciones de los extremos izquierdo o derecho).
Casilla Aplicar compensación de ley de panoramización a equilibradores estéreo”: aplica la com-
pensación de la ley de panoramización a los controles de balance estéreo.
Nota: Por motivos de compatibilidad, esta casilla se activa por omisión cuando se abren
proyectos antiguos.
Cuando se selecciona Otras opciones surround en el panel de preferencias Avanzado,
pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Menú desplegable “Formato surround”: se utiliza para seleccionar el formato surround
del proyecto.
Cuando se selecciona la opción Edición avanzada en el panel de preferencias Avanzado,
pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Casilla “Gestión automática de objetos de canal”: gracias a esta opción, la creación y gestión
de pistas y canales se convierte en una experiencia transparente. Es recomendable anular
la selección de este ajuste únicamente si desea realizar cambios manuales al canal en la
ventana Entorno.
Casilla Asignación automática de nombres a objetos de canal”: permite la asignación automática
de nombres a los canales en función del último ajuste cargado (instrumento CST, SI PST o EXS,
el último que se haya cargado), hasta que el usuario introduce un nombre de canal manual-
mente (en la cabecera de pista, canal, mezclador o entorno).
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 827
Ajustes MIDI
Ajustes generales de MIDI
El panel General de los ajustes MIDI del proyecto incluye los ajustes siguientes:
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Casilla “Enviar después de cargar el proyecto: Casilla “Barrido con audio en el área Pistas”: actívela
si desea hacer un barrido simultáneo de los pasajes MIDI y de audio en la ventana principal.
Menú desplegable “Instrumento sin función MIDI Thru”: el instrumento seleccionado no dejará
pasar eventos a través del ordenador si está asignado a la pista seleccionada. Normalmente, el
instrumento “Sin salida” (seleccionado por omisión) se congura aquí.
Si su teclado maestro no dispone de un ajuste “Local O”, utilice esta función para evitar dupli-
cados no deseados de notas al grabar:
Si utiliza una fuente de sonido multitímbrica, asigne el instrumento (generalmente el canal
1) que interpreta la parte que se oye al tocar con el ordenador apagado.
Si utiliza una fuente de sonido monotímbrica, asigne el instrumento que representa la parte
de generación de sonido del teclado maestro.
En cualquier caso, deberá bajar el control de volumen de su teclado maestro siempre que
grabe pistas para cualquier otro instrumento.
Es posible desactivar la opción “MIDI Thru de cualquier pista MIDI en la ventana principal, sim-
plemente desactivando el botón Activar grabación junto al nombre de la pista.
Cuando se selecciona la opción Otras opciones MIDI en el panel de preferencias Avanzado,
pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Casilla “Enviar después de cargar el proyecto: Ajustes MIDI instrumentos usados”: envía automáti-
camente los ajustes MIDI activos del instrumento tras cargar un proyecto.
Casilla “Enviar después de cargar el proyecto: Todos los valores de fader”: envía automáticamente
todos los valores fader del Entorno, una vez cargado el proyecto.
Casilla “SysEx con función MIDI Thru”: los mensajes entrantes SysEx se transmiten a través de
la computadora hacia las salidas MIDI, junto con otros datos MIDI. Esto resulta especialmente
importante al emplear programadores de hardware, ya que solo entonces podrá monitori-
zar inmediatamente los cambios en los parámetros del sintetizador que esté editando en
ese momento.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 828
Si desea grabar volcados SysEx, no active esta casilla. Muy rara vez tendrá sentido realizar vol-
cados a través del ordenador, salvo que desee grabar y transmitir un volcado simultáneamente
a un segundo dispositivo del mismo tipo.
Ajustes de “Filtro de entrada
Los ajustes de “Filtro de entrada” solo están disponibles cuando se selecciona la opción
Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Para obtener información sobre las distintas casillas, consulte Introducción a la edición
de eventos.
Ajustes de Capturar
Los ajustes de captura MIDI solo están disponibles cuando se selecciona la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Si se inicia la reproducción en medio de un proyecto, algunos eventos puede que no se oigan
(como, por ejemplo, notas, eventos de pedal de resonancia y eventos de inexión de tono que
empiezan antes del punto en el que se inicia la reproducción). Si utiliza la función “Capturar
eventos, es posible que Logic Pro analice el proyecto e incluya algunos o todos estos eventos en
la reproducción del proyecto.
Notas”: se enviará cualquier nota que deba empezar a reproducirse en el punto de inicio de
la reproducción.
Casilla “Notas: Sostenido”: se enviará cualquier nota que todavía se esté reproduciendo en el
punto de inicio de la reproducción (debido a un evento de pedal de resonancia).
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 829
Notas: En canales de instrumento sin transposición”: a los canales de instrumento (especialmente
las baterías) se les puede asignar el estado “Sin transposición en el inspector. Este parámetro
de reproducción se ignora si el pasaje que contiene las notas del instrumento empieza en
la mitad.
Casilla “Cambio de programa”: todos los cambios de programa realizados en los pasajes que
coincidan con el punto inicial de la reproducción se enviarán.
Casilla “Inexión de tono”: se enviarán los eventos de inexión de tono que precedan inmedia-
tamente al punto de inicio de la reproducción.
Casillas “Cambios de control”, “0-15”, “64-71” y Todos los demás”: seleccione esta opciones para
buscar controladores continuos de 0 a 15, controladores de conmutación continuos de 64 a 71
o todos los demás controladores.
Casilla Postpulsación: busca mensajes de postpulsación monofónica (de canal).
Casilla “Postpulsación polifónica”: busca mensajes de postpulsación polifónica.
Casilla “Exclusivo del sistema”: transmite el mensaje SysEx más reciente antes del punto de
inicio de la reproducción.
Casilla “Metaeventos de texto”: transmite el mensaje de metaevento de texto más reciente antes
del punto de inicio de la reproducción.
Casilla “Capturar canales independientes en instrumentos Todos los canales’”: los multiinstrumen-
tos (que se encuentran en el Entorno) tienen un canal global y pueden tener hasta 16 subca-
nales MIDI. Seleccione esta opción para explorar eventos en cada subcanal MIDI, en vez de en
el canal global del multiinstrumento.
Casilla “Capturar en salto de ciclo”: busca y envía todos los tipos de evento si los puntos de
inicio y n del ciclo atraviesan pasajes.
Casilla “Capturar en salto de ciclo: Notas”: limita la búsqueda en el salto del ciclo a eventos
de nota.
Casilla “Enviar mensaje de reinicialización MIDI total antes de la captura”: envía un mensaje de
reinicio MIDI antes de la captura, lo que asegura que todos los dispositivos MIDI que se accio-
nan se ajusten a sus valores por omisión.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 830
Ajustes de Partitura
Ajustes globales de partitura
Los ajustes globales de partitura denen opciones de formato globales como márgenes de
página, espacio entre notas, compases por línea, etc.
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Campos “Margen superior, “Margen inferior”, “Margen izquierdo y “Margen derecho”: estos valores
muestran la distancia de los márgenes (en centímetros o pulgadas) hasta el borde exterior
del área imprimible de la página. Un valor “Margen superior de 0,0 pulgadas” signica que
la impresión empezará tan cerca de la parte superior del papel como lo permita el driver de
la impresora seleccionada. Esto también signica que el tamaño del área imprimible puede
variar entre impresoras, aunque la diferencia debería ser mínima.
Los márgenes solo son visibles en la vista “Impresión de página, donde se muestran como
líneas de color naranja (no se imprimen). También puede cambiar los márgenes directamente
en la partitura arrastrándolos con la herramienta Puntero o Layout.
Casilla Añadir espacio para corchetes”: proporciona espacio adicional entre la línea del margen
izquierdo y el comienzo del pentagrama para insertar llaves y corchetes. Si está activada, los
pentagramas se alinean directamente con la línea del margen izquierdo.
Casilla “Alternar márgenes”: si está seleccionada, los ajustes de los márgenes izquierdo y dere-
cho de la página se intercambian cada dos páginas. Esto puede ser útil cuando un penta-
grama va a ser encuadernado como un libro. En esos casos, el margen interior suele ser un
poco mayor que el exterior. También puede ocurrir lo contrario, es decir, que se necesite espa-
cio extra para añadir en el pentagrama anotaciones posteriores.
Campo “Distancia encabezamiento”: dene la altura que se reservará para los encabezamientos
entre el margen superior de la primera página y el margen superior del primer pentagrama de
la página (tal como se haya asignado en el estilo de pentagrama).
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 831
Nota: Los objetos de texto insertados directamente en esta área se convertirán en elementos
de texto globales de forma automática y se mostrarán como encabezamiento en todos los
conjuntos de partituras (partituras completas y partes).
También puede cambiar este valor directamente en la partitura arrastrando la línea púrpura
por encima del primer pentagrama.
Campo “Distancia línea”: dene la distancia vertical adicional entre los sistemas de pen-
tagramas (los pentagramas únicos, múltiples o con corchetes pueden constituir un
sistema”) de una misma página. Puede aplicarse a partituras completas o a partes de
pentagramas singulares.
Campo “Compases máx. por línea”: este parámetro puede ser útil cuando se utilizan valores
pequeños de espaciado (ver más adelante) para evitar que aparezcan demasiados compases
en una sola línea. El número que aparece aquí limita el número de compases que pueden
mostrarse por línea.
Nota: Este ajuste se puede alterar al utilizar la herramienta Diseño para cambiar los saltos
de línea.
Campo “Espaciado constante”: determina la distancia horizontal entre las notas, lo que afecta a
la distancia de una nota a otra, independientemente del valor rítmico.
Campo “Espaciado proporcional”: determina la distancia horizontal entre las notas, teniendo en
cuenta las duraciones de las notas.
Si solamente utiliza el “Espaciado proporcional” (y ajusta el “Espaciado constante a 0), cada
compás recibirá la misma cantidad de espacio horizontal. Una nota redonda usa el mismo
espacio que cuatro negras. Por el contrario, si el valor de la constante es alto y el valor propor-
cional se ja en 0, la distancia entre las notas es siempre la misma, independientemente de su
duración. Una nota blanca ocupa el mismo espacio que una corchea. Para calcular la distancia
entre notas hay que tener en cuenta otros factores, como las alteraciones, ligaduras y demás.
Campo “Espaciado de aspas”: este es el parámetro de distancia entre barras (que se utiliza
en estilos de pentagrama que muestran barras de ritmo en lugar de silencios automáticos),
y resulta de especial importancia cuando se insertan notas en pentagramas que muestran
barras. Por ejemplo, los estilos musicales como el funk usan muchas semicorcheas, por lo que
es probable que elija una mayor distancia entre las barras que en los tipos de música que no
van más allá de las corcheas. De este modo puede mantener la relación adecuada entre las
notas y los pasajes que contienen solo barras y símbolos de acordes.
Campos “Ángulo de inclinación barrados”, “Mínima inclinación y “Máxima inclinación”: estos tres
parámetros afectan al ángulo de inclinación de los barrados. Al igual que ocurre con los pará-
metros de Espaciado, estos parámetros funcionan juntos. Deberá probar diferentes combina-
ciones para encontrar los ajustes apropiados en cada caso. Los ajustes nales pueden variar en
función del estilo de la música o sus preferencias personales.
Ángulo de inclinación barrados: determina la inclinación de los barrados en relación con los
intervalos de las notas conectadas por ellos.
Mínima inclinación: determina el intervalo mínimo de notas necesario para inclinar
los barrados.
Máxima inclinación: determina el ángulo máximo de inclinación del barrado.
Estos parámetros funcionan siempre en relación con un tipo determinado de partitura, por lo
que no pueden darse ajustes explícitos para ellos. Es muy importante que pruebe diferentes
combinaciones cuando trabaje en el diseño nal de una pieza.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 832
Campo “Posición predet. de pedal”: determina la posición vertical de los símbolos de pedal auto-
máticos que se crean al usar un pedal de resonancia MIDI durante una grabación en tiempo
real. Si se ajusta a cero, los eventos grabados con un pedal de resonancia MIDI guran ocultos
en la partitura. Las marcas de pedal que se inserten manualmente desde la Caja de compo-
nentes no se verán afectadas por este parámetro.
Casilla Abrir pentagramas sencillos”: muestra pentagramas individuales sin líneas verticales en
el punto inicial (parte izquierda de la clave).
Casilla Justicar el último pentagrama”: alarga la última línea (o el último sistema de pentagra-
mas en el caso de partituras completas) hasta el margen derecho de la página.
Casilla “Símbolos de repetición alternativa”: si está activada, todos los símbolos de repetición del
proyecto se mostrarán con corchetes de estilo real book.
Casilla “Ocultar notas silenciadas”: excluye las notas silenciadas de la visualización de partitura.
Si no está activada, las notas silenciadas se muestran en la partitura aunque no se escuchen
durante la reproducción MIDI.
Casilla “Ocultar pasajes silenciados”: excluye los pasajes silenciados de la visualización de parti-
tura. Si no está activada, los pasajes silenciados se muestran en la partitura aunque no se escu-
chen durante la reproducción MIDI.
Casilla “Ocultar pistas silenciadas”: excluye las pistas silenciadas de la visualización de partitura.
Si no está activada, las pistas silenciadas se muestran en la partitura aunque no se escuchen
durante la reproducción MIDI.
Cuando se selecciona la opción Otras opciones de partitura en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Casilla “Permitir edición de alias/bucles”: activa y desactiva la edición de alias/bucles.
Casilla “Rellenar vacíos de separación”: rellena los vacíos de separación entre los pasajes para
mostrar un pentagrama continuo.
Menú desplegable Breve: seleccione entre cuatro guras diferentes de notas breves, además del
ajuste por omisión no breve (que desactiva las notas breves).
Ajustes de “Números y nombres”
Los ajustes de “Números y nombres de la partitura solo están disponibles cuando se selec-
ciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 833
Estos ajustes afectan a la visualización automática de los números de página, números de
compás y nombres de instrumentos en la partitura.
Ajustes de “Números página”
Casilla “Números página”: seleccione esta opción para activar la visualización de los parámetros
de número de página.
Menú desplegable “Posición horizontal”: Altera el alineamiento horizontal de la página.
Alternativo: alternativo, comienza por la derecha.
Izquierda, Derecha o Centrado: no necesitan explicación.
Rev. alternativo: alternativo, comienza por la izquierda.
Menú desplegable “Posición vertical”: Altera el alineamiento vertical de la página. Puede elegir
entre Superior e Inferior.
Campo “Desplazamiento de página”: este valor se añade al número de cada página actual y
ayuda a su visualización. Este ajuste puede resultar de utilidad cuando se está escribiendo una
pieza dividida en varias partes, cada una de las cuales se guarda como un archivo de proyecto
diferente. Para mantener una numeración correlativa a lo largo de toda la partitura, ajuste
este parámetro en el número de páginas que ocupen todas las partes anteriores (archivos de
proyecto).
Campo “Distancia horizontal”: es la distancia horizontal desde la posición de impresión exterior
de la página. Solo es relevante para números de página con el parámetro Alternativo o “Rev.
alternativo.
Campo “Distancia vertical”: es la distancia vertical de la posición más alta o más baja de la
página (en función de si “Posición vertical” está ajustado en Superior o Inferior).
Casilla “Ocultar primer n.º de página”: impide la visualización (e impresión) del número de
página de la primera página. (Los demás números se visualizan y se imprimen.)
Casilla Prejo: active esta casilla para introducir texto que luego se mostrará en cada número
de página.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 834
Si, por ejemplo, utiliza el prejo Página, se mostrará en cada página la palabra Página, seguida
de un espacio y el número de página correspondiente. Es decir, la página tres mostrará Pá-
gina 3. Si quiere el número de página en medio del prejo, debe usar el símbolo # como var-
iable para el número de página. Por ejemplo, “- pg.# -” se imprimirá en la segunda página
como “- pg.2 -”.
También puede usar los siguientes símbolos de texto para incluir en el prejo texto generado
automáticamente:
“\ i” para el nombre del conjunto de partituras
“\ n para el nombre de archivo del proyecto
“\ s” para el nombre del nivel de visualización mostrado en ese momento; puede ser el
nombre del pasaje MIDI, el de una carpeta o incluso el nombre del proyecto si estamos en el
nivel más alto
“\ d” para la fecha actual (en el momento de la impresión)
Ajustes de “Números compás”
Casilla “Números de compás”: seleccione esta opción para activar la visualización de los pará-
metros de número de compás.
Menú desplegable “Posición horizontal”: seleccione “En línea de compás” o “En el centro del
compás”.
Campo “Posición vertical”: es la altura por encima del pentagrama. Si se ja un valor negativo
aquí, los números de compás se colocan por debajo del pentagrama.
Campo Paso: este valor controla el intervalo en compases de la visualización de los números
de compás. Un valor de 4, por ejemplo, coloca los números de compás en el primer, quinto y
noveno compás (y así sucesivamente). Si desea que los números de compás se muestren solo
al principio de cada línea de pentagrama, je este parámetro en 0.
Campo “Desplazamiento de compás”: este valor se añade a todos los números del compás
actual para su visualización.
Campo “Iniciar con”: comienza la numeración automática a partir del compás indicado aquí.
Casilla “Ocultar números de compás en vista lineal”: vista Lineal se reere a la vista no de página
de partitura.
Casilla “Seguir el tamaño del pentagrama”: muestra los números de compás en función del
tamaño del pentagrama.
Casilla “Contar varios silencios”: muestra el primer y último número situados debajo de los silen-
cios múltiples. Esto está indicado en los casos en los que se ha elegido una “Posición vertical”
negativa, ya que entonces los números de compás aparecen debajo de los pentagramas.
Casilla “Mostrar en dobles barras”: muestra los números de compás cada línea doble de compás
y signo de repetición, independientemente del ajuste Paso seleccionado. Por ejemplo, si el
Paso se ajusta en 0 (y “Dobles barras” está activado), los números de compás se muestran al
principio de cada línea del pentagrama y encima o debajo de todas las líneas de doble barra y
signos de repetición.
Casilla “Solo pentagrama superior/inferior”: en las partituras completas, el número de compás
solo se muestra encima del pentagrama superior, si esta opción está seleccionada. (Si se espe-
cica un valor negativo en “Posición vertical”, el número se mostrará debajo del pentagrama
inferior.)
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 835
Ajustes de “Nombres de instrumento
Casilla “Nombres de instrumento”: seleccione esta opción para activar la visualización de los
parámetros de nombre de instrumento.
Menú desplegable Posición: seleccione entre “Sobre los pentagramas” o Junto a los
pentagramas.
Menú desplegable Alinear: se reere al espacio que precede a los pentagramas. Seleccione
entre Izquierda (margen izquierdo) o Derecha (margen derecho).
Menú desplegable “Primer pentagrama”: seleccione una de las siguientes opciones para visua-
lizar el nombre del instrumento en el primer pentagrama: “Sin nombres”, “Nombres cortos” o
“Nombres completos.
Menú desplegable “Otros pentagramas”: como su nombre indica, sirve para otros pentagramas.
Ajustes de Tablatura
Los ajustes de Tablatura de la partitura solo están disponibles cuando se selecciona Otras
opciones de partitura en el panel de preferencias Avanzado.
La tablatura de guitarra es un método de notación musical alternativo para los instrumentos de
cuerda con trastes, especialmente para guitarra y bajo eléctrico, pero también para otros ins-
trumentos con trastes, con un número de cuatro a seis cuerdas (o grupos de cuerdas). En este
sistema, las líneas horizontales representan las cuerdas del instrumento. Las notas se escriben
siempre en la línea/cuerda en la que se tocan. En lugar de las cabezas de las notas se muestran
los números de traste. Logic Pro convierte automáticamente las notas en tablatura, si se utiliza
un estilo de pentagrama que contenga el parámetro Clave denido en uno de estos conjuntos
de anación. Las características exactas de estos conjuntos de anación pueden determinarse en
el panel Tablatura.
Pueden denirse doce conjuntos de anación diferentes. Cada uno de ellos corresponde a una
línea en este panel. Las anaciones de guitarra normal y bajo ya están incluidas por omisión
(primera línea y últimas cinco líneas), ya que son algunas de las anaciones para guitarra más
comunes.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 836
Parámetros de ajuste de anación
Campo Nombre: haga doble clic para modicar el nombre en el campo de texto.
Menú desplegable Cuerdas: seleccione el número de cuerdas (entre 3 y 16).
Nota: En el panel, se muestran directamente un máximo de ocho cuerdas. Si selecciona más
de ocho cuerdas, puede ampliar la sección visible con las echas o el deslizador.
Menú desplegable Asignar: Seleccione el método para asignar notas a
cuerdas automáticamente.
Campos del 1 al 16: haga doble clic para escribir, o arrastre verticalmente para seleccionar, el
tono en que están anadas las cuerdas al aire.
Parámetros comunes
Grupo de botones de “Estilo de cabecera”: seleccione uno de los cuatro estilos de cabecera que
se indican a continuación:
Solo números
Números en círculo
Círculo solo en notas redondas y blancas
Círculos en blanco y negro (redonda, blanca)
Botones “Cuerda bajo”: haga clic en ellos para determinar la visualización de la cuerda más baja.
Puede ser igual que la de las otras cuerdas o ligeramente más gruesa.
Botones “Rasgueo arriba y abajo”: haga clic para cambiar el estilo de los objetos de rasgueo
arriba y abajo que se muestran en la caja de componentes “Rejilla de acordes y marcas de
tablatura.
Parámetros de “Marcas de TAB”
Campo Pizzicato: personalice el nombre, tipo de letra y tamaño del objeto Pizzicato en la caja
de componentes “Rejilla de acordes y marcas de tablatura.
Campo “Dejar sonar”: personalice el nombre, tipo de letra y tamaño del objeto “Dejar sonar en
la caja de componentes “Rejilla de acordes y marcas de tablatura.
Campo Palmeo: personalice el nombre, tipo de letra y tamaño del objeto Palmeo en la caja de
componentes “Rejilla de acordes y marcas de tablatura.
Menú desplegable Línea: ajuste la línea: continua, discontinua o punteada.
Determinar el método de asignación
Dado que la mayoría de las notas pueden tocarse en diferentes posiciones (trastes) y con diferen-
tes cuerdas, el parámetro Asignar del panel Tablatura tiene un papel fundamental. En la mayoría
de los casos, el canal MIDI de las notas individuales determina la asignación de cuerdas. El pará-
metro de canal MIDI de una nota individual no tiene efecto en la reproducción MIDI. El canal de
reproducción se determina en el Inspector de pista, que se encuentra en la ventana principal.
m Haga clic en la columna Asignar del conjunto de anación correspondiente y elija entre las
siguientes opciones de asignación de cuerdas:
Tono
Logic Pro asigna cada nota a la cuerda en la que se puede tocar, siempre en la posición más
baja posible. Con el objetivo de inuir en la asignación de cuerdas existe una regla (solo en el
modo Nota) según la cual la posición de una nota en el traste no puede ser más baja que su
canal MIDI.
Este método se utiliza habitualmente cuando se graban notas desde un teclado MIDI:
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 837
Se muestra un La3 (en el canal MIDI 3) en el segundo traste de la cuerda Sol. Si desea que la
nota se muestre en una posición superior (para mostrar correctamente la ejecución de un
pasaje), necesitará ajustar el canal a 3 o superior. Esto signica que la posición del traste no
puede ser inferior a 3, por lo que la nota se mostrará en el séptimo traste de la cuerda Mi.
Si el canal está entre 8 y 12, el A3 es asignado a la cuerda La en el 12º traste, y a la cuerda Mi
baja (17º traste) para los canales del 13 al 16.
Si quiere forzar posiciones todavía más elevadas, necesitará alguno de los otros modos
de asignación.
canal
En este modo, el número de la cuerda (1 a 6, contadas desde la cuerda más baja) se corres-
ponde directamente con el canal MIDI. Los canales del 7 al 16 se asignan a la cuerda más alta.
Inv. canal
Como Canal, pero contados desde la cuerda más alta (1) a la más baja (6 y superiores). Esta
forma de numerar las cuerdas es la que se utiliza en la tablatura tradicional de guitarra.
Nota: Como la mayoría de los conversores de guitarra a MIDI envían las notas (tocadas en
diferentes cuerdas) a diferentes canales MIDI, los modos Canal e “Inv. canal” son apropiados si
utiliza una guitarra MIDI para grabar pasajes MIDI. La anotación de tablatura se muestra tal y
como se tocó la música durante la grabación.
“Inv. canal 1” e “Inv. canal 2”
Estos modos deberían utilizarse para grabar y anotar partes de bajo eléctrico con conversores
de guitarra a MIDI.
“–-1” está diseñado para un bajo de cinco cuerdas (con una cuerda adicional Si alto).
“–-2” está diseñado para un bajo de cuatro cuerdas.
El principio es el mismo que en el modo “Inv. canal”, pero el número del canal MIDI se reduce
en 1 o 2 para adaptar los canales a la asignación de cuerdas del bajo.
La asignación de cuerdas para un bajo de cuatro cuerdas será de 3 a 6, y de 2 a 6 (contadas
desde la cuerda más alta a la más baja en ambos casos) para un bajo de cinco cuerdas, igual
que cuerdas de guitarra que suenan una octava más altas. Las notas en el canal 1 se asignarán
a la cuerda más alta.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 838
Ajustes de Acordes y parrillas”
Los ajustes de Acordes y parrillas solo están disponibles cuando se selecciona Otras opcio-
nes de partitura en el panel de preferencias Avanzado.
Ajustes de Acordes
Campo Tipo de letra raíz”: dene el tipo de letra para la nota raíz del símbolo de acorde.
Campo Tipo de letra de extensión”: dene el tipo de letra para las extensiones del símbolo
de acorde.
Casilla “Seguir el tamaño del pentagrama”: muestra los símbolos de acorde en función del
tamaño del pentagrama.
Menú desplegable “Posición de nota de aspas”: dene la posición de la nota de aspas.
Campo “Escala de alteración”: cambia el tamaño de las alteraciones en relación con el ajuste de
tamaño de tipo de letra: los valores positivos incrementan el tamaño de las alteraciones del
símbolo de acorde, y los valores negativos lo reducen.
Menú desplegable Idioma: seleccione entre siete idiomas de símbolo de acordes.
Menú desplegable Alineación: determina la alineación horizontal general de los símbolos
de acorde (si el parámetro Alinear está ajustado en “pred.”) con respecto a su posición en
el compás.
Ajustes de Rejilla
Campo Tipo de letra”: dene el tipo de letra general para la rejilla.
Escala de rejilla: campo Reducida: dene el tamaño de la primera rejilla de acordes cuando se
añade al Editor de partituras.
Escala de rejilla: campo Normal: dene el tamaño de la segunda rejilla de acordes cuando se
añade al Editor de partituras.
Escala de rejilla: campo Ampliada: dene el tamaño de la tercera rejilla de acordes cuando se
añade al Editor de partituras.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 839
Escala de acordes: campo Reducida: dene el tamaño del acorde de la primera rejilla de acordes
cuando se añade al Editor de partituras.
Escala de acordes: campo Normal: dene el tamaño del acorde de la segunda rejilla de acordes
cuando se añade al Editor de partituras.
Escala de acordes: campo Ampliada: dene el tamaño del acorde de la tercera rejilla de acordes
cuando se añade al Editor de partituras.
Casillas de “Mostrar posición de dedos”: seleccione estas casillas para mostrar los números de
posición de los dedos en los símbolos de la rejilla de acordes, en el Editor de partituras.
Campo “Número de trastes mínimo”: dene el número de trastes (cuatro, cinco o seis) en las reji-
llas de acordes.
Botones de Cejilla: denen el estilo de cejilla en las rejillas de acordes (Ligadura o Bloque).
Botones de Pulgar: denen la representación de las marcas de posición del pulgar en las rejillas
de acordes. Se puede representar mediante un 5 o una T.
Casilla Zurdo: adapta la orientación de la rejilla de acordes para un usuario zurdo.
Ajustes de “Claves y compases”
Los ajustes de “Claves y compases” solo están disponibles cuando se selecciona Otras
opciones de partitura en el panel de preferencias Avanzado.
Ajustes de Claves
Menú desplegable Claves: seleccione entre los siguientes parámetros de visualización de
claves: “Cada pentagrama”, “Primer pentagrama de cada página, “Primer pentagrama Pág. 1” y
“Ocultar todo.
Casilla “Mostrar advertencias en los saltos de línea”: provoca que se muestren avisos de cambios
de clave al nal de un pentagrama o sistema de pentagramas (si el cambio real tiene lugar al
principio del siguiente pentagrama o sistema de pentagramas).
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 840
Menú desplegable “Cambios de claves menores”: dependiendo del ajuste, los cambios de clave
(causados por un cambio de estilo de pentagrama, o por la introducción de una nueva clave
desde la Caja de componentes); pueden mostrarse a un tamaño menor que las claves al
comienzo de los pentagramas.
Ajustes de Armaduras y Valores compás”
Menú desplegable Armaduras: seleccione entre los siguientes parámetros de visualización de
armaduras: “Cada pentagrama, “Primer pentagrama de cada página”, “Primer pentagrama Pág.
1” y “Ocultar todo”.
Casilla “Mostrar advertencias en los saltos de línea”: muestra un aviso si los cambios de armadura
se producen al nal de un pentagrama o sistema de pentagramas (si el cambio real tiene lugar
al principio del siguiente pentagrama o sistema de pentagramas).
Casilla Transición automática de teclas”: permite la transposición automática de armaduras en
estilos de partitura transpuestos. Normalmente se selecciona; excepcionalmente, en el caso de
la notación de música atonal no se seleccionaría. Si no está seleccionada, todos los sostenidos
y bemoles se muestran directamente con las notas.
Nota: Existe una opción similar en la ventana “Estilo de pentagrama (parámetro Tonalidad),
que le permitirá desactivar la armadura para estilos de pentagrama concretos o incluso para
pentagramas concretos dentro de los estilos multipentagrama.
Casilla “Minimizar alteraciones transpuestas”: permite el uso de armaduras alteradas enarmóni-
camente, si el resultado es una compás con menos alteraciones. Por ejemplo, si una pieza está
escrita en Si mayor (5 sostenidos), los instrumentos Sib se escriben en Reb mayor (5 bemoles)
en vez de en Do# mayor (7 sostenidos).
Nota: Logic Pro no muestra armaduras con más de siete bemoles o sostenidos, se encuentre o
no seleccionada esta opción.
Casilla “Mostrar naturales”: seleccione esta opción para visualizar naturales al cambiar la arma-
dura cuando las alteraciones anteriores ya no sean válidas (al cambiar de Mi mayor a Sol
mayor, o a Do menor, por ejemplo).
Casilla “Mostrar alteraciones de adorno”: si se activa, las alteraciones de cortesía se muestran
automáticamente. Esto signica que, cuando una alteración modica una nota diatónica, se
muestra otra alteración (un símbolo natural, en muchos casos) cuando dicha nota aparece
(inalterada) en un compás posterior.
Menú desplegable Valores compás”: seleccione entre los siguientes parámetros de visualización
compás: “Cada pentagrama”, “Primer pentagrama de cada página”, “Primer pentagrama Pág. 1” y
“Ocultar todo.
Casilla “Mostrar advertencias en los saltos de línea”: muestra un aviso si los cambios de compás
se producen al nal de un pentagrama o sistema de pentagramas (si el cambio real tiene lugar
al principio del siguiente pentagrama o sistema de pentagramas).
Menú desplegable Tamaño: modica la apariencia de la medida (a menudo mucho más grande
para facilitar la dirección) en el pentagrama. Se expresa en los valores habituales y en por-
centajes. Los sistemas únicos mostrarán ambos números (4/4, por ejemplo) en el sistema. Los
sistemas dobles mostrarán el número superior en el sistema superior y el número inferior en el
sistema inferior.
Casilla “Ocultar líneas de compás”: se utiliza para ocultar todas las líneas de compás, lo cual
puede ser útil para material educativo, para la notación de canto gregoriano y en otras
situaciones especiales.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 841
Nota: Solo se ocultan las líneas de compás que se muestran automáticamente, así que sigue
siendo posible insertar líneas de compás desde la Caja de componentes, incluida la línea de
compás regular, que se mostrará e imprimirá.
Ajustes de “Símbolos de octava
Campos +8, –8, 0, +15 y –15: se utilizan para editar la cadena de texto (y su formato) de los dife-
rentes símbolos de octava. Haga clic en el campo adecuado e introduzca el texto.
Casilla “Seguir el tamaño del pentagrama”: muestra los símbolos de octava en función del
tamaño del pentagrama.
Menú desplegable Línea: seleccione una opción para ajustar la línea: continua, discontinua
o punteada.
Ajustes de Diseño
Los ajustes de Layout de la partitura solo están disponibles cuando se selecciona Otras
opciones de partitura en el panel de preferencias Avanzado.
Puede utilizar estos ajustes para denir una serie de ajustes de visualización que se aplicarán
a todo el proyecto, como el grosor de la línea de pentagrama, la longitud de plica, la distancia
entre notas y ligaduras, o las notas y puntillos.
Ajustes de “Grosor de línea”
Parámetros de “Grosor de línea”: este grupo de parámetros determina el grosor de línea de los
objetos siguientes: líneas de pentagrama, plicas, líneas adicionales, líneas de compás, líneas de
repetición y nal, corchetes de n-sillo, cajas de texto (en los estilos de texto en cajas) y crescen-
dos/decrescendos (también afecta a los objetos de línea y las echas), ligaduras y ligados.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 842
Nota: Si tiene una impresora de alta resolución, intente utilizar ajustes de línea bajos (2, o
incluso 1). Las líneas de pentagrama nas presentan mejor aspecto Los ajustes del resto de los
parámetros dependen de los gustos personales. Estos cambios solo son visibles al utilizar nive-
les de zoom elevados. Para poder juzgar los resultados, haga distintas pruebas de impresión
con ajustes diferentes. Los parámetros “Grosor ligadura y Grosor ligado” se ven afectados por
el parámetro Escala en los conjuntos de partituras, y por el parámetro Tamaño en los estilos
de pentagrama.
Ajustes de Espaciado
Campos “Espaciado inicial compás” y “Espaciado nal compás”: cambian la distancia relativa
entre la primera y última nota de un compás, y su barra anterior o posterior. Recuerde que
cambiar los ajustes por omisión de estos parámetros solo tendrá sentido cuando se hayan
seleccionado valores más bien extremados para los parámetros generales de espaciado en el
panel Global de la partitura.
Campos “Distancia puntillo/nota” y “Distancia puntillo/puntillo”: determinan la distancia entre
la cabeza y el puntillo de una nota, para notas con puntillo. “Distancia puntillo/puntillo hace
referencia a notas con doble puntillo.
Campo “Distancia alteración/nota”: se utilizan para cambiar de forma general la distancia hori-
zontal de las alteraciones de la cabeza de nota correspondiente. Solo debería cambiarse el
valor predeterminado si se utilizan valores muy pequeños en los parámetros de Espaciado,
tales que provoquen distancias muy pequeñas entre notas. Este ajuste global se puede com-
binar también con el parámetro de distancia de alteraciones de cada nota, en la ventana
Atributos de nota.
Campo “Distancia alteración/alteración”: se utilizan para cambiar de forma general, en acordes,
la distancia entre varias alteraciones.
Otros ajustes
Campo “Longitud plica”: determina la longitud de plica por omisión.
Campos “Posición ligado horizontal” y “Posición ligado vertical”: determinan la distancia entre la
cabeza de una nota y su ligadura asociada (mostradas automáticamente).
Botón “Valores iniciales”: haga clic en para restaurar todos los parámetros a sus ajustes
por omisión.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 843
Ajustes de “Signicado MIDI”
Los ajustes de “Signicado MIDI” de la partitura solo están disponibles cuando se selecciona
Otras opciones de partitura en el panel de preferencias Avanzado.
Estos ajustes determinan si la inserción de los símbolos listados afecta a la reproducción MIDI de
notas a las que están ligados estos símbolos, y en qué medida.
Los símbolos anteriores cambian la salida MIDI de todas las notas a las que están ligados Es posi-
ble determinar los dos siguientes parámetros para cada símbolo:
Velocidad: este valor se añade o se sustrae del valor original de velocidad de la
nota correspondiente.
Longitud: la duración original de la nota se acorta según el porcentaje aquí indicado. Esto solo
afecta a la reproducción de la nota, no a la visualización de la partitura. El cambio en la longi-
tud de la nota se puede ver en el Inspector de eventos o en la Lista de eventos.
Las funciones de “Signicado MIDI” tienen mayor utilidad cuando se insertan notas con el ratón.
De esta forma se puede trabajar con si se escribiera sobre papel.
Primero, escriba/inserte las notas. Todas tendrán la misma velocidad, e idénticos valores rítmi-
cos de nota tendrán exactamente la misma duración.
A continuación, asigne acentos y marcas a las notas, lo que cambia la velocidad y duración (de
reproducción) de dichas notas.
Esta técnica hará que la reproducción suene mucho más realista y viva.
Los ajustes por omisión del panel “Signicado MIDI” (en los proyectos nuevos) son 0 para la velo-
cidad y 100% (sin cambios) para la duración. Si no modica estos valores, los símbolos seguirán
siendo puramente grácos y no afectarán a la reproducción MIDI. Si graba los pasajes en tiempo
real (utilizando un teclado), es mejor que utilice estos ajustes por omisión, puesto que las notas
probablemente ya tengan el sonido que usted desea.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 844
Importante: Si usa “Signicado MIDI”, debe denir los ajustes antes de comenzar a inser-
tar acentos y demás. Esto se debe a los ajustes no tienen efecto sobre acentos y marcas
previamente insertados.
Una vez ajustadas, la velocidad y la duración de las notas cambian tan pronto como asigne uno
de estos símbolos a una nota. Cuando borre un símbolo, la velocidad y longitud de la nota volve-
rán a sus valores originales.
Ajustes de Colores
Los ajustes de Colores de la partitura solo están disponibles cuando se selecciona Otras
opciones de partitura en el panel de preferencias Avanzado.
Ajustes de “Colores de nota
Botones de Tipo de “Colores de tono”: se le asigna un color a cada nota de la octava. Se distribu-
yen como las teclas del piano. Tiene las dos opciones siguientes para el color de nota:
Diatónico: le permite utilizar 7 colores diferentes.
Cromático: le permite utilizar 12 colores diferentes.
Botones de “Color Tono”: haga clic en un color para abrir la ventana estándar Colores y cambiar
dicho color.
Ajustes de “Colores de velocidad”
Botones de “Color Velocidad”: estos ocho colores se aplican de acuerdo a la velocidad de las
notas MIDI, de izquierda (mínimo) a derecha (máximo). Haga clic en un color para abrir la ven-
tana estándar Colores y cambiar dicho color.
Ajustes de “Opciones de color de nota
Casilla Alteraciones: determina si las alteraciones se muestran en color (conforme a la nota aso-
ciada) o en negro.
Casilla Puntillos: determina si los puntillos se muestran en color (conforme a la nota asociada)
o en negro.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 845
Casilla Ligaduras: determina si las ligaduras se muestran en color (conforme a la nota asociada)
o en negro.
Casilla Silencios: determina si los silencios se muestran en color (conforme a la nota asociada)
o en negro. Los colores de silencio solo se aplican a silencios indicados por el usuario, usados
principalmente en estilos de pentagrama polifónicos.
Ajustes de “Paleta de usuario
Botones de Color de “Paleta de usuario”: estos colores se pueden editar y nombrar libremente.
Haga clic en un color para abrir la ventana estándar Colores y cambiar dicho color. Haga doble
clic en las cajas de texto para editar los nombres. Estos nombres se muestran como opciones
de color en diferentes menús de selección de color (estilos de pentagrama, atributos de nota).
Otros ajustes
Botón “Valores iniciales”: haga clic en este botón para restaurar cualquier cambio realizado en
el panel Colores.
Ajustes de Vídeo
Los ajustes de Vídeo se utilizan para determinar los valores de desplazamiento, volumen y tempo
del vídeo.
Cuando se selecciona la opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias
Avanzado, pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Campo “Inicio de película”: se puede introducir directamente el valor de desplazamiento SMPTE
en el campo “Inicio de película. Este es independiente del desplazamiento SMPTE del proyecto.
Esto le permite trabajar desde el compás uno (1 1 1 1 en la barra de control), aunque el código
de tiempo del vídeo (en un punto particular del vídeo) esté varios minutos dentro del archivo
de película. Dicho simplemente, le facilita la vida a la hora de crear una banda sonora para
todo o parte de un archivo de película. Es posible ajustar con precisión el desplazamiento del
vídeo interno y externo en las preferencias de Vídeo, que afectan a todos los proyectos.
Regulador Volumen de película”: ajusta el nivel de la pista de audio.
Cuando se selecciona la opción Edición avanzada en el panel de preferencias Avanzado,
pasan a estar disponibles las siguientes opciones:
Casilla “Seguir tempo”: hace que el vídeo se ejecute con el valor de tempo ajustado (consulte el
campo Tempo base”) hasta que recibe un mensaje de cambio de tempo de la pista de tempo.
Campo “Tempo base”: ajusta un valor de tempo para el vídeo.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 846
Ajustes de Componentes
Los ajustes de Componentes solo están disponibles cuando se selecciona la opción Mostrar
herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Los componentes del proyecto son todos los archivos de audio, instrumentos EXS y demás datos
asociados a él. Sería recomendable que guardase todos los componentes con el archivo del pro-
yecto, pero es posible que preera no hacerlo así en determinadas ocasiones.
Puede seleccionar que se copien los siguientes componentes en el paquete del proyecto:
Comandos de teclado
Introducción a los comandos de teclado
Puede realizar casi todas las funciones de Logic Pro con un comando de teclado, lo que acelerará
enormemente su ujo de trabajo.
Puede utilizar la ventana “Comandos de teclado para buscar, importar y guardar conjuntos de
comandos de teclado, así como para asignar las funciones de Logic Pro que más utilice a las
teclas del teclado del ordenador. También hay una serie de funciones que solo están disponibles
como comandos de teclado. Puede que algunas de estas funciones no tengan una asignación
de comando de teclado por omisión. En algunos casos, necesitará crear un comando de teclado
adecuado para poder utilizar la función.
Solo se puede acceder a la ventana “Comandos de teclado cuando está seleccionada la
opción Mostrar herramientas avanzadas en el panel de preferencias Avanzado.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 847
Abrir la ventana “Comandos de teclado
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Logic Pro > Comandos de teclado > Editar (o pulse Opción + K).
m Con la tecla Control pulsada, seleccione un comando de menú.
La ventana “Comandos de teclado se abrirá con el comando pertinente seleccionado.
Restablecer todas las asignaciones de comandos de teclado
El restablecimiento hará que pierda todas sus asignaciones de teclado existentes, por lo que
debe asegurarse de crear una copia de su archivo de comandos de teclado antes de hacerlo.
m Seleccione Opciones > “Inicializar todos los comandos de teclado en la ventana “Comandos de
teclado.
Buscar, importar y guardar comandos de teclado
En la ventana “Comandos de teclado, puede desplazarse por los comandos de teclado, así como
buscar comandos de teclado.
También puede alternar entre distintos conjuntos de comandos de teclado, o importarlos y
exportarlos. Esto le resultará especialmente útil si necesita trabajar temporalmente en el sistema
Logic Pro de otro usuario, puesto que puede utilizar sus asignaciones de teclado personales sin
alterar los ajustes del otro sistema.
Desplazarse por los comandos de teclado
Realice una de las siguientes operaciones:
m Haga clic en el triángulo desplegable situado junto a un grupo de comandos de teclado para
mostrar su contenido.
m Seleccione Opciones > “Expandir todo para mostrar el contenido de todos los grupos de coman-
dos de teclado.
Cuando expanda los grupos de comandos de teclado, su selección dejará de estar visible, pero
puede regresar rápidamente al comando de teclado seleccionado mediante Opciones > Ir a
la selección.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 848
Buscar un comando de teclado
m Introduzca un término que desee buscar en el campo de búsqueda.
Puede hacer clic en la “x de pequeño tamaño situada en el lado derecho del campo de
búsqueda para borrar el término de búsqueda. Haga clic en el icono de lupa situado en el
lado izquierdo del campo de búsqueda para seleccionar un término que desee buscar en
menú desplegable.
Seleccionar un conjunto de comandos de teclado
Realice una de las siguientes operaciones:
m Seleccione Logic Pro > Comandos de teclado > Preajustes.
m Seleccione Opciones > Preajustes en la ventana “Comandos de teclado.
Se mostrarán todos los conjuntos de comandos de teclado almacenados en la carpeta ~/
Librería/Application Support/Logic/Key Commands, lo que le permitirá alternar rápidamente
entre distintos conjuntos de comandos de teclado.
Importar un conjunto de comandos de teclado
m Seleccione Opciones > “Importar comandos de teclado en la ventana “Comandos de teclado.
Puede importar conjuntos de comandos de teclado de cualquier ubicación de carpeta utilizando
el cuadro de diálogo que aparece.
Guardar un conjunto de comandos de teclado
m Seleccione Opciones > Exportar comandos de teclado.
Puede guardar las asignaciones de comandos de teclado actuales en cualquier ubicación uti-
lizando el cuadro de diálogo que aparece. Debería hacerlo siempre que realice cambios en su
conjunto personal de comandos de teclado. La ubicación por omisión es ~/Librería/Application
Support/Logic/Key Commands.
Asignar comandos de teclado
Puede asignar teclas concretas del teclado del ordenador a funciones de Logic Pro y men-
sajes de supercie de control a comandos concretos, lo que enseña a Logic Pro a entender
estos mensajes.
Asignar una función a una tecla
1 Seleccione un comando en la columna Comando.
2 Haga clic en el botón “Recordar por etiqueta de tecla.
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 849
3 Pulse la tecla pertinente del teclado, junto la tecla o teclas de modicación (Mayúsculas, Control,
Opción y Comando).
4 Si la asignación de comando de teclado ya se está utilizando, se mostrará una alerta. Tiene las
siguientes opciones.
Cancelar: haga clic en Cancelar si no desea cambiar la asignación existente.
Reemplazar: haga clic en Reemplazar si desea reemplazar la asignación existente por la
función seleccionada.
Aceptar: haga clic en Aceptar si desea asignar la combinación de comando de teclado a la fun-
ción seleccionada, y desea conservar el comando de teclado o la función actual.
5 Vuelva a hacer clic en el botón “Recordar por etiqueta de tecla.
Si utiliza la función “Recordar por etiqueta de tecla” y asigna una tecla numérica, el comando de
teclado se utilizará tanto si utiliza el teclado alfanumérico como si utiliza el teclado numérico.
Para denir dos comandos de teclado independientes, utilice la función “Recordar por posición
de tecla.
Aprender una asignación de un controlador
1 Haga clic en el botón “Recordar nueva asignación”.
2 Seleccione el comando en la columna Comando.
3 Envíe un mensaje MIDI desde su controlador.
El campo Asignaciones mostrará la asignación aprendida, con uno o varios de los siguie-
ntes ítems:
El nombre de la supercie de control, o la cadena MIDI, si la asignación es de una supercie de
control no compatible
El nombre del control
La zona y el modo a los que pertenece la asignación
El botón “Recordar nueva asignación” pasará a estar disponible cuando se haya recibido el men-
saje completo. Esto impedirá la recepción de otros mensajes que el dispositivo podría enviar
cuando suelte el botón.
Eliminar un comando de teclado o una asignación de un controlador
Realice una de las siguientes operaciones:
Capítulo 25 Preferencias, ajustes del proyecto y comandos de teclado 850
m Para eliminar una asignación de comando de teclado: Seleccione el comando pertinente en la
columna Comando y, a continuación, haga clic en el botón Eliminar.
m Para eliminar una asignación de un controlador: Seleccione el comando pertinente en la columna
Comando y, a continuación, haga clic en el botón “Eliminar asignación”.
Imprimir comandos de teclado
Puede imprimir una lista de las asignaciones de comandos de teclado actualmente visibles
copiándolas y pegándolas mediante el portapapeles.
Imprimir una lista de comandos de teclado
1 Seleccione Opciones > “Copiar comandos de teclado en el portapapeles” en la ventana
“Comandos de teclado.
Las asignaciones de comandos de teclado actualmente visibles se copiarán en el portapapeles
como texto.
2 Pegue los resultados en cualquier procesador de textos, dé formato a los resultados y, por último,
imprima la lista.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805
  • Page 806 806
  • Page 807 807
  • Page 808 808
  • Page 809 809
  • Page 810 810
  • Page 811 811
  • Page 812 812
  • Page 813 813
  • Page 814 814
  • Page 815 815
  • Page 816 816
  • Page 817 817
  • Page 818 818
  • Page 819 819
  • Page 820 820
  • Page 821 821
  • Page 822 822
  • Page 823 823
  • Page 824 824
  • Page 825 825
  • Page 826 826
  • Page 827 827
  • Page 828 828
  • Page 829 829
  • Page 830 830
  • Page 831 831
  • Page 832 832
  • Page 833 833
  • Page 834 834
  • Page 835 835
  • Page 836 836
  • Page 837 837
  • Page 838 838
  • Page 839 839
  • Page 840 840
  • Page 841 841
  • Page 842 842
  • Page 843 843
  • Page 844 844
  • Page 845 845
  • Page 846 846
  • Page 847 847
  • Page 848 848
  • Page 849 849
  • Page 850 850

Apple Logic Pro X Manual de usuario

Categoría
Manuales de software
Tipo
Manual de usuario