ADVERTENCIA
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO
REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS,
LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y
de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido
FRPRSXHGDVHUXQYDVRRXQÀRUHURFHUFDGHODSDUDWRQLORH[SRQJD
a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad.
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con fuego encendido
FRPRSXHGDVHUXQDYHODHQFLPDGHODSDUDWR
1RXWLOLFHQLJXDUGHSLODVH[SXHVWDVGLUHFWDPHQWHDODOX]GHOVRORHQ
ubicaciones con demasiado calor como el interior de un coche o cerca
de un calentador. Esto podría provocar que las pilas tuvieran pérdidas,
VHVREUHFDOHQWDUDQH[SORWDUDQRVHSUHQGLHUDQ7DPELpQSXHGHUHGXFLU
la vida o rendimiento de las mismas.
*XDUGHODVSLH]DVSHTXHxDVIXHUDGHODOFDQFHGHORVQLxRV6LODV
ingirieran accidentalmente, póngase de inmediato en contacto con un
médico.
Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven para su ventilación
SDUDSRGHUDVHJXUDUXQIXQFLRQDPLHQWR¿DEOHGHODSDUDWR\SDUD
protegerlo contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de incendio,
las aberturas nunca deberán taparse ni cubrirse con nada (como por
HMHPSORSHULyGLFRVPDQWHOHVFRUWLQDVQLSRQHUVHHQIXQFLRQDPLHQWR
el aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.
5LHVJRGHH[SORVLyQVLODEDWHUtDVHFDPELDSRURWUDGHXQWLSR
LQFRUUHFWR5LHVJRGHH[SORVLyQVLVHWLUDODEDWHUtDDOIXHJRRVHFRORFD
en un horno caliente o si se machaca o corta mecánicamente.
Precauciones
Si instala el aparato en una instalación empotrada, como en una
estantería o en una librería, asegúrese de que esté bien ventilado.
Deje 20 cm de espacio libre por encima y por los lados y 10 cm en la
parte posterior. El borde posterior del estante o el tablero de encima del
aparato debería estar a unos 10 cm del panel posterior o de la pared,
de forma que deje un espacio libre para que el aire caliente pueda
circular.
Entorno de funcionamiento
Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento: +5 °C a +35
&)D)PHQRVGHOGHKXPHGDGUHODWLYDUHMLOODVGH
UHIULJHUDFLyQQRREVWUXLGDV
No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en lugares
H[SXHVWRVDDOWDKXPHGDGRDODOX]GLUHFWDGHOVRORGHRWUDOX]
DUWL¿FLDOSRWHQWH
Aviso importante
El número de modelo y serie de este equipo se indican en su parte
posterior o inferior. Apunte estos números en la tarjeta de garantía
adjunta y guárdela en un lugar seguro para futuras consultas.
PRECAUCIÓN
El interruptor de alimentación de la unidad no desconecta
completamente la alimentación procedente de la toma de corriente CA.
Puesto que el cable de alimentación hace las funciones de dispositivo
GHGHVFRQH[LyQGHODFRUULHQWHSDUDHODSDUDWRSDUDGHVFRQHFWDUWRGD
la alimentación del aparato deberá desenchufar el cable de la toma
de corriente de CA. Por lo tanto, asegúrese de instalar el aparato de
modo que el cable de alimentación pueda desenchufarse con facilidad
de la toma de corriente de CA en caso de un accidente. Para evitar
correr el peligro de incendio, el cable de alimentación también deberá
desenchufarse de la toma de corriente de CA cuando no se tenga la
LQWHQFLyQGHXWLOL]DUORGXUDQWHPXFKRWLHPSRVHJXLGRSRUHMHPSOR
DQWHVGHLUVHGHYDFDFLRQHV
Este producto es para tareas domésticas generales. Cualquiera avería
GHELGDDRWUDXWLOL]DFLyQTXHWDUHDVGRPpVWLFDVWDOHVFRPRHOXVRD
ODUJRSOD]RSDUDPRWLYRVGHQHJRFLRVHQXQUHVWDXUDQWHRHOXVRHQ
XQFRFKHRXQEDUFR\TXHQHFHVLWDXQDUHSDUDFLyQKDUiTXHFREUDUOD
incluso durante el período de garantía.
Precaución en relación con el cable eléctrico
Manipule el cable eléctrico por el conector. No desconecte el conector
tirando del cable y no toque nunca el cable de alimentación con las
manos mojadas, ya que esto podría provocar un cortocircuito o el
riesgo de electrocución. No coloque la unidad, muebles, etc., sobre el
FDEOHGHDOLPHQWDFLyQ\HYLWHTXHVHSHOOL]TXH1RKDJDQXQFDQXGRV
en el cable ni lo ate a otros cables. El recorrido de los cables eléctricos
debe evitar la posibilidad de que se pisen. Un cable de alimentación
deteriorado puede provocar un incendio o el riesgo de electrocución.
&RPSUXHEHHOHVWDGRGHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQGHYH]HQFXDQGR
Si ve que está deteriorado, solicite a su distribuidor o al centro de
UHSDUDFLyQDXWRUL]DGRPiVFHUFDQRTXHORFDPELH
PRECAUCIÓN
(VWHDSDUDWRHVXQSURGXFWRGHOiVHUGHFODVHFODVL¿FDGRFRPRWDOHQ
6HJXULGDGGHSURGXFWRVGHOiVHU,(&
PRODUCTO LASER CLASE 1
Información para los usuarios en la recogida y
WUDWDPLHQWRGHORVHTXLSRVDO¿QDOGHVXYLGD\GH
las pilas y baterías usadas.
equipos
Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos
TXHORVDFRPSDxDQVLJQL¿FDTXHORVSURGXFWRVHOpFWULFRV\
HOHFWUyQLFRVDO¿QDOGHVXYLGDODVSLODV\EDWHUtDVQRGHEHQ
PH]FODUVHFRQORVUHVLGXRVJHQHUDOHVGHVXKRJDU
Para el tratamiento adecuado, recuperación y reciclado de los
productos viejos y las pilas usadas, por favor deposítelos en los
puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional.
Mediante el tratamiento correctamente de estos productos y
pilas, ayudará a preservar los recursos y prevenir cualquier efecto
negativo en la salud humana y el medio ambiente que podría
surgir por una inadecuada manipulación de los desperdicios.
Para más información sobre recogida y reciclado de los productos
viejos, pilas y baterías, por favor contacte con su municipio, sobre
ORFDOL]DFLyQGHORVSXQWRVOLPSLRVRGLUtMDVHDOSXQWRGHYHQWD
donde compró los productos.
Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea.
Para países fuera de la Unión europea:
Si desea eliminar estos artículos, por favor contactar con las
autoridades locales o el distribuidor y pida por el método correcto
de tratamiento.
WEEE
http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf