Nintendo 45496902612 Manual de usuario

Categoría
Accesorios de la consola de juegos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

NEED HELP WITH INSTALLATION,
MAINTENANCE OR SERVICE?
Nintendo Customer Service
WWW.NINTENDO.COM
or call 1-800-255-3700
NEED HELP PLAYING A GAME?
Nintendo’s game pages, at
www.nintendo.com/games, feature
walkthroughs, frequently-asked questions, and
codes for many of our games. If your answer
isn’t there, check out our forums where you can
exchange tips with other gamers online.
For more information about our forums, visit
www.nintendo.com/community.
If you don’t have access to the web-site, recorded
tips for many titles are available on Nintendo’s
Power Line at (425) 885-7529. This may be a
long-distance call, so please ask permission from
whoever pays the phone bill.
BESOIN D’AIDE POUR L’INSTALLATIO
N,L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION?
Service à la Clientèle de Nintendo
WWW.NINTENDO.COM
ou appelez le 1-800-255-3700
BESOIN DAIDE POUR JOUER?
Sur le site www.nintendo.com/games, des
pages sur les jeux de Nintendo présentent le
déroulement des jeux, des foires aux questions et
des codes pour plusieurs de nos jeux. Si la réponse
que vous cherchez n’y est pas, consultez nos forums
où vous pouvez échanger, en ligne, des indices
avec d’autres joueurs.
Pour obtenir plus d’information sur nos forums en
ligne, visitez www.nintendo.com/community.
Si vous n’avez pas accès au site Web, vous pouvez
obtenir des conseils enregistrés pour de nombreux
jeux, en utilisant la ligne de puissance de Nintendo
au (425) 885-7529. Il peut s’agir d’un interurbain,
demandez donc la permission à la personne
responsable du compte de téléphone.
¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACION,
MANTENIMIENTO O SERVICIO?
Servicio al Cliente de Nintendo
WWW.NINTENDO.COM
o llame al 1-800-255-3700
¿NECESITAS AYUDA CON UN JUEGO?
Las páginas de juegos de Nintendo, en
www.nintendo.com/games, incluyen instrucciones
paso a paso, preguntas frecuentes y códigos para
muchos de nuestros juegos. Si no encuentras tu
respuesta, visita nuestros foros, donde podrás
intercambiar consejos con otros jugadores en línea.
Para obtener más información sobre nuestros
foros, visita www.nintendo.com/community.
Si no tienes acceso a nuestra página web, puedes
encontrar consejos grabados para muchos de
nuestros juegos a través del Power Line de
Nintendo, llamando al (425) 885-7529. Esta
puede ser una llamada de larga distancia, así que
por favor, pide permiso a la persona encargada de
pagar la factura del teléfono.
The Official Seal is your assurance
that this product is licensed or
manufactured by Nintendo. Always
look for this seal when buying video
game systems, accessories, games
and related products.
Ce Sceau Officiel est votre garantie que le
présent produit est agréé ou manufacturé
par Nintendo. Recherchez-le toujours
quand vous achetez des appareils de
jeu vidéo, des accessoires, des jeux et
d’autres produits connexes.
El Sello Oficial es su ratificación de
que este producto tiene licencia o es
manufacturado por Nintendo. Busque
siempre este sello al comprar sistemas de
vídeo juegos, accesorios, vídeo juegos, y
productos relacionados.
NINTENDO OF AMERICA INC.
P.O. BOX 957, REDMOND, WA
98073-0957 U.S.A.
PRINTED IN USA
www.nintendo.com
INSTRUCTION BOOKLET FOLLETO DE INSTRUCCIONESMODE DEMPLOI
64299A
REV-P
INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍA Y
SERVICIO DE REPARACIÓN
Es posible que sólo necesite instrucciones sencillas para corregir un problema con su producto. En lugar de
ir a la tienda, pruebe nuestra página de Internet www.nintendo.com, o llame a nuestra línea de Servicio al
Consumidor al1-800-255-3700.
El horario de operación es: Lunes a Domingo, de 6:00 a.m. a 7:00 p.m.,
Horario Pacífico (las horas pueden cambiar). Si el problema no se puede resolver con la información para
localización de averías disponible por Internet o teléfono, se le ofrecerá servicio expreso de fábrica a través de
Nintendo. Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros.
GARANTÍA DE SISTEMAS (HARDWARE)
Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) garantiza al comprador original que el sistema será libre de defectos de
material y fabricación por un período de doce (12) meses desde la fecha de compra. Si durante este período de
garantía ocurre un defecto cubierto bajo esta garantía, Nintendo reparará o reemplazará libre de costo el sistema o
componente defectuoso. El comprador original tiene derecho a esta garantía solamente si la fecha de compra se
registra al momento de la venta o si el consumidor puede demostrar, a la satisfacción de Nintendo, que el producto
fue comprado dentro de los últimos 12 meses.
GARANTÍA DE JUEGOS Y ACCESORIOS
Nintendo garantiza al comprador original que el producto (juegos y accesorios) será libre de defectos de material y
fabricación por un período de tres (3) meses desde la fecha de compra. Si un defecto cubierto bajo esta garantía
ocurre durante este período de tres (3) meses de garantía, Nintendo reparará o reemplazará el producto defectuoso
libre de costo.
SERVICIO DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA
Por favor, pruebe nuestra página de Internet www.nintendo.com, o llame a nuestra línea de Servicio al Consumidor
al 1-800-255-3700 para obtener información sobre localización de averías y reparación, u opciones para reemplazo
y costos. En ciertos casos, puede ser necesario que nos envíe el producto completo, CON ENVÍO PREPAGADO Y
ASEGURADO CONTRA PÉRDIDA O DAÑO. Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero
con nosotros.
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ SI ESTE PRODUCTO: (A) ES USADO CON PRODUCTOS QUE NO SEAN VENDIDOS NI
AUTORIZADOS POR NINTENDO (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, APARATOS PARA AUMENTAR O COPIAR LOS
JUEGOS, ADAPTADORES, Y FUENTES DE ENERGÍA ELÉCTRICA); (B) ES USADO CON PROPÓSITOS COMERCIALES
(INCLUYENDO ALQUILERES); (C) ES MODIFICADO O FORZADO; (D) SE HA DAÑADO POR DESCUIDO, ACCIDENTE, USO
IRRAZONABLE, O POR OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS A MATERIALES DEFECTUOSOS O ARTESANÍA; O (E) TIENE EL
NÚMERO DE SERIE ALTERADO, BORRADO O HA SIDO REMOVIDO.
CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS APLICABLES (INCLUYENDO, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y
LA CONVENIENCIA PARA UN OBJETIVO CONCRETO, SON POR ESTE MEDIO LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS PERÍODOS
DE GARANTÍA DESCRITOS ANTERIORMENTE (12 MESES O 3 MESES, COMO APLIQUE). NINTENDO NO SERÁ
RESPONSABLE EN NINGUNA OCASIÓN POR DAÑOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES DEBIDO A INFRINGIOS DE
GARANTÍAS IMPLICADAS O EXPLÍCITAS. UNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO DURA UNA
GARANTÍA IMPLICITA, O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES;, POR LO TANTO, ES POSIBLE
QUE LAS LIMITACIONES ANTES CITADAS NO LE SEAN APLICABLES.
Esta garantía le da derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales pueden
variar de un estado a otro o de una provincia a otra.
La dirección de Nintendo es: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA, 98073-0957, U.S.A.
Esta garantía es válida solamente en los Estados Unidos y Canadá.
Ce jeu est compatible Dolby Pro Logic II. Afin de pleinement exploiter les effets sonores des jeux ayant le
logo Dolby Pro Logic II, vous aurez besoin d’un récepteur Dolby Pro Logic II, Dolby Pro Logic ou Dolby Pro
Logic IIx. Ces récepteurs sont vendus séparément.
POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE TODO EL MANUAL DE OPERACIONES DEL Wii ANTES DE
USAR SU SISTEMA, DISCO DE JUEGO O ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓN
IMPORTANTE DE SALUD Y SEGURIDAD.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD: LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ANTES DE
QUE USTED O SU HIJO JUEGUEN JUEGOS DE VIDEO.
Algunas personas (aproximadamente 1 de cada 4000) pueden tener ataques o desmayos a causa
de destellos o patrones de luz, y esto puede suceder cuando ven televisión o juegan videojuegos,
aunque no hayan tenido un ataque previamente.
Cualquier persona que haya tenido un ataque, pérdida de conocimiento u otro síntoma asociado a
una condición epiléptica, o con una historia de familia con dichos síntomas, debe consultar con un
médico antes de jugar un videojuego.
Los padres deben ver cómo sus hijos juegan videojuegos. Si su hijo o usted tienen alguno de los
siguientes síntomas, detenga el juego y consulte con un médico:
Convulsiones Contorsión de ojos o músculos Pérdida de consciencia
Alteración en la visión Movimientos involuntarios Desorientación
Para evitar la posibilidad de un ataque mientras juega videojuegos:
1. Siéntese o párese lo más lejos posible de la pantalla.
2. Juegue videojuegos en la pantalla más pequeña que tenga disponible.
3. No juegue si siente cansancio o necesita dormir.
4. Juegue en una habitación bien iluminada.
5. Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora de juego.
REV–E
AVISO – Ataques
Jugar videojuegos puede causar dolor en sus músculos, articulaciones, piel u ojos. Siga estas instrucciones
para evitar problemas como tendinitis, síndrome carpal tunnel, irritación de piel o vista cansada:
Evite el juego excesivo. Los padres deben controlar que el modo de juego de los niños sea apropiado.
Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora de juego, aun cuando piense que no es necesario.
Si al jugar siente cansancio en las manos, muñecas, ojos o brazos, o si tiene síntomas como
hormigueo, adormecimiento, irritación o tensión, deje de jugar y descanse por varias horas antes
de empezar de nuevo.
Si continúa teniendo alguno de estos síntomas o si siente otro malestar mientras o después de
estar jugando, deje de jugar y consulte con un médico.
Jugar videojuegos puede causar enfermedad de movimiento en algunos jugadores. Si usted o sus
hijos se sienten mareados o con náusea al jugar videojuegos, dejen de jugar y descansen. No
conduzca ni realice otra actividad pesada hasta sentirse mejor.
INFORMACIÓN LEGAL IMPORTANTE
ATENCION – Enfermedad de Movimiento
AVISO – Lesiones por Movimiento Repetitivo y Vista Cansada
Este juego de Nintendo no ha sido diseñado para
uso con ningún aparato no autorizado. El uso de dicho aparato invalidará la garantía de su producto
Nintendo. La duplicación de cualquier juego de Nintendo es ilegal y está terminantemente
prohibida por las leyes de propiedad intelectual domésticas e internacionales. “Copias de respaldo”
o “copias archivadas” no están autorizadas y no son necesarias para proteger su programa (software).
Los transgresores serán enjuiciados.
Prólogo
Cada cien años, un cometa
pasa por el cielo del Reino
Champiñón. En cierta ocasión,
el cometa fue tan grande
que cubrió el cielo y dejó
caer una gran cantidad de
estrellas fugaces. Los Toad
recogieron las estrellas
fugaces y las llevaron al castillo. Allí, las estrellas se
convirtieron en una gran Superestrella. Esta fue una
época dichosa para el Reino Champiñón. Pero una
noche Mario recibió una carta...
Rosalina
Esta protectora del Planetarium del Cometa
ota a tras de los cosmos junto a criaturas
curiosas, llamados Destellos. Su pasado está
envuelto en un velo de misterio.
Destellos
Los cosmos esn habitados por
muchos diferentes tipos de Destellos.
A ellos les encantan los Trozos
de Estrellas, pedazos brillantes de
estrellas dispersados a través
del universo.
Nebu
Este Destello mayor es el consejero más conado
de Rosalina. Él sabe todo acerca del planetarium, y
te enseñaun mapa si hablas con él.
Querido Mario,
En la noche del Festival
de las Estrellas, te
espero en el castillo.
Quiero darte algo.
Princesa Peach
Con la invitación en mano,
Mario se dirigió al castillo
justo cuando el Festival de
las Estrellas comenzaba.
Rodeado por los Toad que
alegremente trataban de
agarrar Trozos de Estrellas
fugaces, Mario estaba muy emocionado acerca
de las festividades para esa noche.
Pero entonces, algo sucedió...
Prólogo
Rosalina
Destellos
Nebu
Índice Índice
ACTUALIZACIÓN DEL MENÚ DE SISTEMA
Por favor nota que la primera vez que
insertes el Disco de Juego a la consola Wii,
el Wii revisará si tienes el menú de sistema
más reciente, y si es necesario, una pantalla
de actualización del sistema Wii aparecerá.
Oprime Aceptar para proceder.
Controles 49
Cómo Empezar el Juego 51
Viajando por las Galaxias 53
Los Movimientos de Mario 55
Los Movimientos Especiales de Mario 59
Objetos 61
Otros Objetos 64
Consejos 65


Controles Controles
Éste juego se juega con el Control
Remoto Wii y el Nunchuk, así que
necesitas conectar el Nunchuk
a tu Control Remoto Wii. Por favor
consulta las páginas 55-64 para instrucciones
detalladas de cómo ejecutar cada una de las
acciones con estos controles.
Sujeta los controles
de esta manera.
Nunchuk
Palanca de Control
Moverte (P55)
Botón C
Reajustar la Cámara
(P62) (Regresar al
panorama normal)
Botón Z
Agacharte
(P57)
Bucear (P58)
Modo Cooperativo
Control Remoto Wii
Puntero
Mueve el Cursor de Estrella
Recoge un Trozo de Estrella
Señala hacia una Estrella Imán
(P61)
Cambia el panorama de la
cámara (P62)
Muestra el Menú de HOME (Inicio)
Oprime y Mantén oprimido
(Botón -) / (Botón +)
Muestra el Menú de Pausa
Agita
Girar (P55)
Botón A
Cancela un Comando
* Recuerda, los movimientos
ejecutados al agitar el Control
Remoto Wii también se pueden
lograr al agitar el Nunchuk.
Controles del Jugador 2
Activar
un objeto
Si apagas el volumen del
parlante del Control Remoto Wii,
el sonido provendrá desde
la televisión.
Este juego normalmente se juega por un jugador, pero si tienes dos
Controles Remotos Wii, pods jugar con dos jugadores. Un jugador
controlará a Mario mientras que el otro recoge Trozos de Estrellas (P64),
detend los ataques del enemigo, y asisti al otro jugador. Jugador 2 pod
hacer hasta que Mario salte al señalarlo. Jugador 2 solo necesitará el Control
Remoto Wii.
+Mando de Control
Botón HOME (Inicio)
* Para información adicional, por favor
consulta el Manual de Operaciones
de la consola Wii.
Botón B
Lanza un Trozo
de Estrella al
señalar con
el cursor.
Confirmar
Saltar (P56)
Hablar / Leer (P57)
Nadar (P58)
Agarrar una Estrella
Imán (P61)
Reúne Trozos de Estrellas Señala hacia los Trozos de Estrellas para agarrarlos.
Lanza Trozos de Estrellas Oprime para lanzar Trozos de Estrellas hacia la dirección
donde estés apuntando.
Detén a un Enemigo Apunta a los enemigos y oprime para detener sus movimientos.
* Esto no funciona con algunos enemigos.
Haz que Mario Salte Apunta a Mario y oprime para hacerlo saltar.
Haz que Mario Gire Apunta a Mario mientras se encuentra en el aire y oprime para
hacer a Mario girar.
Salto Poderoso Apunta a Mario y oprime al mismo tiempo que el Jugador 1 para
hacer que Mario salte muy alto.
Señala de esta manera.
Puntero del J2
Puntero del J1
Pods revisar los controles para
en la pantalla de selección de archivos (P52).

0
Elige un archivo de datos (planeta) para jugar y selecciona Comenzar con
este archivo” para continuar desde los datos previamente guardados.
También, pods apuntar a y oprimir para mostrar los controles de dos
jugadores (P49-50).
Inserta el Disco de Juegos de Super Mario Galaxy
correctamente dentro de la ranura para discos de
juego de la consola Wii. La consola Wii se encende.
Cuando la pantalla que se muestra a la
derecha aparezca, lee toda la información
que contiene y oprime .
Apunta al Canal Disco en el Menú de Wii
y oprime .
Pantalla del Menú de Wii
La Pantalla Preliminar de Canal aparecerá.
Selecciona Comenzar y oprime .
Pantalla Preliminar de Canal
La Pantalla Recordatoria del Uso de la
Correa de Muñeca aparece. Cuando
estés listo(a), oprime .
Aparece un mensaje que dice,¿Quieres
crear un archivo de SUPER MARIO GALAXY?
Oprime para crear un archivo.
Pantalla de Título
Jugar Desde el Principio y Crear un Archivo de Datos
Al jugar por primera vez, elige al planeta en donde quieras crear tu archivo
de datos. Después de haber creado el archivo, regresas a la pantalla de
selección de archivos. El crear un archivo requiere de 1 bloque de memoria
libre en la memoria de la consola Wii. También pods estampar tu archivos
de datos con un Mii que esté almacenado en la memoria de la consola Wii.
Pantalla de Selección de Archivos
Menú de Selección de Archivos
Copiar Copia datos a otro planeta.
Ícono Cambia el ícono asociado con ese
archivo de datos.
Borrar Borra un archivo de datos.
Los archivos de datos que borres
no se podrán recuperar. ¡Por favor
ten cuidado!
Botón Atrás
Apunta hacia este botón y oprime o
para regresar a la pantalla anterior.
Aquí puedes ver los controles
para el J2 (P49-50).
Después de completar un nivel, tends la
opción de guardar tu progreso del juego.
Una vez que los datos sean borrados, no
se podn recuperar, así que por favor ten
cuidado. Cuando vuelvas a empezar a jugar,
tus vidas se ajustarán.
Cómo Empezar el JuegoCómo Empezar el Juego
1
2
* Esta pantalla aparece aunque ya
tengas la consola encendida antes de
insertar el Disco de Juegos.
Pantalla Recordatoria del Uso de la
Correa de Muñeca
* Para información adicional de mo crear Miis, por favor consulta el Manual de Operaciones
de la consola Wii.
Estos números
representan
la cantidad de
Cosmoestrellas (P53)
y Trozos de Estrellas
(P64) que has reunido.
* Por favor consulta el Manual de Operaciones de la consola Wii para información adicional
acerca de cómo borrar archivos de datos de la memoria del sistema Wii.
Acerca de Guardar Datos
1
2
Controlas a Mario mientras se embarca desde el
Planetarium del Cometa a otras estrafalarias galaxias
extraterrestres para reunir todas las Cosmoestrellas
dispersadas.
Busca Cosmoestrellas
Mario explora muchas galaxias. En muchas de
las galaxias, necesitas hacer varias cosas para
encontrar una Cosmoestrella. Cuando obtengas la
estrella al final de una misión, abris la siguiente
misión en esa galaxia, si hay más misiones.
Cosmoestrella
Planetarium del Cometa
Este se el punto de comienzo para muchas de tus aventuras a través
de los cosmos. Is desde las bóvedas (planetarium galáctico) hacia las
mismas galaxias, reuniendo información de los Destellos en tu camino.
Cuando reúnas la Maxiestrella de la última galaxia de una bóveda, la
próxima bóveda se abri.
Maxiestrella
Bóveda
Cantidad de Trozos de Estrellas
Esta es la cantidad total de
Trozos de Estrellas que has
reunido a través de tu viaje
por las galaxias.
Pantalla de Selección de Galaxias
Agarra la Estrella Imán (P61) ubicada por encima de la bóveda para entrar a la
pantalla de selección de galaxias. Elige la galaxia que quieras probar y luego
seleccionaVolar a esta Galaxia.” Luego procedes a la pantalla de selección
de misiones.
Galaxia
Desconocida
Reúne la cantidad de
Cosmoestrellas que se
muestran para descu-
brir esta galaxia.
Galaxia Descubierta
Apunta hacia esta
galaxia y oprime
para volar ahí.
Apunta hacia algo que no sea la galaxia y oprime para agarrarte
de un punto que puedas usar para girar el sistema y verlo mejor.
Pantalla de Selección de Misiones
Apunta hacia una misión y oprime para volar hacia la galaxia. Si apuntas
hacia una misión que ya hayas completado, pods ver tu récord anterior.
Misión Que Ya
Completaste
Misión Que
No Has
Completado
Pantalla de Galaxia
Cuando tu medidor de vida se agote a resultado de golpes del enemigo u otras
cosas peligrosas, o si te caes dentro de un agujero negro, elmero de tus vidas
restantes disminuirá por una. Si pierdes tu vida cuando ya no te queden vidas
restantes, el juego terminará y regresarás a la pantalla de tulo. Si te quedas
parado, otra informacn aparte de tu medidor de vida aparecerá en la pantalla.
Cantidad de
Cosmoestrellas
Reunidas
Vidas
Restantes
Medidor de
Vida
Este disminui
cada vez que
toques a algún
enemigo u
obstáculo.
Esta es la cantidad
de Trozos de
Estrellas que has
reunido en la
galaxia actual.
Pantalla de Pausa
Oprime y mantén oprimido o para
pausar. En la pantalla de pausa,
podrás revisar la cantidad de monedas
que hayas reunido o en cuál galaxia
te encuentras en ese momento. Para
continuar tu juego, selecciona Ats para
regresar en acción o elige Volver al
Planetarium para regresar al planetarium.
Viajando por las Galaxias Viajando por las Galaxias
Cantidad de
Monedas Reunidas
en la Galaxia Actual
Ve el Sistema
Cantidad de
Trozos de Estrellas


Múltiples Saltos / Triple Salto
Oprime justo cuando aterrices.
Saltar
Podrás saltar en varias diferentes maneras, dependiendo en cómo combines el
salto con otras acciones. Trata de encontrar el mejor salto para cada situación.
Después de saltar al correr, oprime justo
cuando aterrices de tres saltos consecutivos.
En tu tercer salto, es posible que puedas
lograr un salto especialmente alto.
Salto Hacia Ats
Sujeta y oprime .
Si saltas mientras te estés agachando,
brincas muy alto y un poco hacia ats.
Ponte en frente de una pared y salta hacia ella,
luego contia a rebotar de las paredes al oprimir
para rebotar de la pared. Podrás usar este
método para llegar hasta arriba en áreas donde el
espacio entre las dos paredes sea muy estrecho.
Salto Lateral
Inclina en la dirección contraria mientras
corres y oprime .
Al correr, inclina en la dirección contraria y oprime
para ejecutar un salto alto con una vuelta.
Salto Largo
Oprime y luego al correr.
Oprime y luego al correr para saltar a
larga distancia.
Salto Bomba
Oprime cuando estés en el aire.
Oprime cuando estés en el aire para
ejecutar un Salto Bomba. Pods usar el salto
bomba para destrozar pisos con grietas o para
activar los paneles de salto bomba (P62).
Oprime para saltar
Rebotar en la Pared
Ponte en frente de una pared y oprime .
Salto Giro
Agita el Control Remoto Wii mientras estés en el aire.
Entre más avances en el juego, aprendes a girar.
Agita el Control Remoto Wii para girar y destruir
obstáculos o para aturdir a los
enemigos. Puede que tengas que
girar para activar ciertos tipos de
objetos, así que trata de girar en
diferentes lugares para ver
qué sucede.
Básicos
Estos son los movimientos básicos de Mario. ¡Cada
uno tiene diferentes usos, dependiendo en la
situación, así que trata de experimentar con ellos!
Caminar
Inclina un poco para caminar y para correr inclínalo más.
Girar
Destruye Obstáculos Aturde a los Enemigos Usa Objetos
Gira cuando estés en el aire para lograr un salto
giro. Saltar y luego girar en la cumbre de tu salto te
permite llegar más alto que con un salto normal.
Pods derrotar a la mayoría de los enemigos al aplastarlos con un
salto, aturdiéndolos con un giro, o lanzándoles un Trozo de Estrella para
después chocar con ellos. Sin embargo, hay algunos enemigos los cuales
no pods derrotar de estas maneras. Es posible que tengas que girar
para devolver los ataques del enemigo o usar un objeto o mecanismo
para derrotar a algunos enemigos.
Camina al usar
Los Movimientos
de Mario
Los Movimientos
de Mario
Agita
Derrota a los Enemigos


Hablar/Leer
Mientras estés parado enfrente de ciertos
personajes o signos, pods oprimir para
hablar o leer.
Trépate a
un Poste
Oprime y salta cerca del poste para treparte a
él. Pods moverte al inclinar hacia arriba, abajo,
izquierda, o derecha con
. Oprime
para bajarte
del poste.
Agacharte
Oprime y mantén oprimido para agacharte.
También pods moverte mientras estés agachado
al inclinar .
Sujetar o Agarrar / Lanzar
Puedes agarrar caparazones y otros objetos al agitar el Control Remoto Wii
cuando estés parado cerca de ellos. Agita el Control Remoto Wii otra vez para
lanzar el objeto hacia la dirección que estés orientado. También puedes usar
esta cnica para atrapar algunos objetos que los enemigos te lanzaron.
¡Recoge un caparazón...
Lánzaselo a tu enemigo!
Nadar
Usa para cambiar tu dirección bajo el agua
y oprime para nadar. Si oprimes y mantienes
oprimido , pods nadar al mover tus pies. Agita el
Control Remoto Wii mientras que nadas para nadar
más pido. Si llevas un caparazón contigo, nadas
todavía máspido. Oprime y mantén oprimiendo
en la superficie del agua o agita el Control Remoto
Wii para salirte del agua.
Bucear
Oprime en la superficie del agua para
bucear. Un medidor de aire aparece
mientras estés bajo el agua. Si el medidor
se agota, perdes una vida, así que
anda con cuidado. Para volver a llenar el
medidor de aire tendrás que subir a la
superficie o tocar un burbujón de aire.
Burbujón Medidor de Aire
Patinar
Agita el Control Remoto Wii mientras estés
parado en hielo para comenzar a
patinar. Pods cambiar tu rumbo
al patinar con . Puedes viajar
más pido si patinas en vez de
correr, y pods efectuar saltos
consecutivos al patinar al igual que
cuando estés en tierra.
Oprime
Oprime y salta cerca
al poste que quieras trepar.
Oprime
Agita
Oprime
Oprime
Agita


Agarrar ciertos objetos te transformarán y te dan
nuevas habilidades. ¡Aquí está cómo usar todas tus
nuevas habilidades!
Mario de Fuego
Agita el Control Remoto Wii para disparar
bolas de fuego.
Mario Arco Iris
Agarra a una
Estrella Arco Iris
¡Eres invencible! También pods derrotar a cada
enemigo que toques instantáneamente. Después
de correr un poco, tu velocidad aumentará.
Mario de Hielo
Congela el agua y
conviértela en pisos
de hielo al caminar en
su superficie.
Mario Abeja
Oprime para flotar, y controla tus
movimientos al inclinar . Tu Medidor
de Vuelo continuará a disminuir mientras
oprimas
.
Si tu Medidor de Vuelo llega
a cero, comenzas a caer, así que ten
cuidado. También pods pegarte a las
paredes de paneles y caminar en las
nubes y las flores como Mario Abeja.
Cómo volverte Mario regular Toca a un enemigo, cáusate daño, o toca el agua.
Pared de
Panal de
Abejas
Mario Fantasma
Agarra a un
Champiñón Fantasma
Agita el Control Remoto Wii para hacerte transparente.
De esta manera, puedes atravesar barras y ciertos
tipos de paredes. También puedes oprimir
repetitivamente para flotar.
Mario Boing
Rebota con tu cuerpo de resorte. Oprime en el
tiempo exacto que toques el suelo para rebotar
muy alto. También pods rebotar de las paredes
automáticamente cuando las toques.
Los Movimientos
Especiales de Mario
Los Movimientos
Especiales de Mario
Agarra a un Champiñón Abeja
Cómo volverte Mario regular Espera a que el efecto de la Estrella Arco Iris se acabe.
Cómo volverte Mario regular Toca a un enemigo, cáusate daño, o toca la luz.
Medidor de Vuelo
Agarra una
Flor de Hielo
Cómo volverte Mario regular Espera a que el efecto de la Flor de Hielo se acabe.
Agarra una Flor
de Fuego
Cómo volverte Mario regular Espera a que el efecto de la Flor de Fuego se acabe.
Agarra a un Champiñón Boing
Cómo volverte Mario regular
Toca a un enemigo, cáusate daño, toca el agua, o toca a un Anillo Estelar.
Objetos
Especiales

0
Para pasearte por las galaxias,
necesitas saber cómo usar todo
tipo de objetos. Aquí está cómo
usar todos estos.
Anillo Estelar
Agita el Control Remoto Wii cuando estés cerca a un Anillo Estelar para
catapultarte a un camino en el cielo hacia otro planeta. Algunas veces
tends que reunir Fragmentos de Estrella Amarilla para reconstruir algún
Anillo Estelar que esté destrozado antes de que puedas usarlo.
Anillo Estelar
Reúne todos estos fragmentos para
reconstruir al Anillo Estelar descompuesto.
Estrellas Imán
Apunta hacia una Estrella Imán hasta que
aparezca, luego oprime y mantén oprimido
para acercarte hacia la Estrella Imán. Oprime
para cuidadosamente salirte del alcance de
la Estrella Imán, u oprime o gira para salirte
pidamente. Algunas veces tends que reunir
Fragmentos de Estrella Azul para reconstruir el
Anillo Estelar descompuesto antes de usarlo.
Fragmento de
Estrella Azul
Estrella Imán
Oprime
para
agarrar a una
Estrella Imán.
Tubería
Cuando entres a la tubería te transportarás a otro lugar.
Bloques / Paneles
Ajusta la Cámara
Pods cambiar el ángulo de la cámara dependiendo de
la posición de Mario en ciertas áreas. Oprime para
que aparezca el Ícono de Cámara, luego oprime en la
dirección indicada por el ícono azul para mover la cámara.
Oprime el centro de la cámara otra vez. En algunas áreas
también pods oprimir hacia arriba o abajo en para
cambiar entre el panorama normal y el de primera persona.
Utiliza el Nunchuk para ver tus alrededores en panorama
de primera persona.
*Es posible que existan áreas donde no podrás cambiar el panorama de la cámara.
Ícono de
Cámara
Hierba Crece-Crece
Agita el Control Remoto Wii cerca de alguna rama que
esté creciendo de la Hierba Crece-Crece para treparte
a ella. Cuando llegues al final, pods saltar hasta el
otro extremo. Sigue agitando el Control Remoto Wii
hasta que te bajes de la rama.
Cañones
Salta dentro de un cañón
y apunta hacia el objetivo
deseado. Oprime para
dispara el cañón hacia el
objetivo.
ObjetosObjetos
Agita
Apunta y Oprime
Entra a la tubería
Salta, Gira, etc.
Bloque ? Salta y pégale a este por debajo para liberar las monedas
o los Trozos de Estrellas.
Bloque de Salta para golpearlo desde abajo o gira cerca
Ladrillo para romperlo.
Bloque No pods destrozar a este bloque.
Panel Alterno Camina sobre estos para cambiar su color.
Palanca Gira cerca a esta palanca para cambiar su posición.
Interruptor del Súbete encima de este, luego da un salto bomba sobre
Salto Bomba él para activarlo.
Agita
Apunta y Oprime
Oprime
para disparar el cañón.
Fragmentos de Anillos
Estelares Destrozados
Fragmento de Estrella Amarilla
1
2
Apunta
Entra a un burbujón para flotar en él. Simplemente
apunta hacia el burbujón desde la dirección contraria
hacia donde quieras ir, luego oprime para soplar
más aire dentro del burbujón y moverlo hacia la
dirección deseada. Oprime cuando quieras salirte del burbujón. Si chocas
con algún obstáculo, tu burbujón se reventa.
Inclina
Salta para encimarte a la bola, luego sujeta el Control
Remoto Wii de manera que el puntero esté apuntando
hacia arriba para empezar a moverse, inclina el Control
Remoto Wii hacia la dirección a donde te quieras dirigir,
y oprime para saltar.
Mantasurf
Móntate a Mantabla y oprime para moverte hacia adelante. Inclina el
Control Remoto Wii hacia la izquierda para moverte hacia la izquierda, e inclina
hacia la derecha para hacerte a la derecha. Agita el Control
Remoto Wii para que Mantabla salte.
Retuerce para cambiar
direcciones.
Larva Elástica
Toca la Larva Elástica para poder entrar, luego apunta hacia ella. Oprime y
mantén oprimiendo para poder agarrar la Larva Elástica con y jala
hacia atrás. Suelta para soltar la Larva Elástica, la cual te lanza hacia la
dirección contraria.
¡Oprime y mantén oprimiendo
para agarrar y
jalar la Larva Elástica, luego suelta
para volar en
la dirección contraria!
Soltar
Algunos objetos te ayudan inmediatamente.
Necesitas recoger algunos objetos antes que
tengan cualquier efecto. ¡De cualquier manera, vas a
querer tenerlos!
Caparazón Verde
Lanza estos para abrir cofres
o atacar al enemigo. Puedes
agarrarlos mientras nadas para
darte un empuje de velocidad.
Caparazón Rojo
¡Lanza uno de estos para mandárselos
al enemigo! También, agarra uno de
estos mientras nadas para un
gran empujón de velocidad.
Champiñón de
Vida Extra
Agarra a uno de estos para
ganarte una vida extra.
Champiñón de Energía
Agarra a uno de estos para temporalmente
incrementar tu salud máxima a seis. Pero si
tu vida cae a tres o menos, tu salud máxima
regresa a ser tres.
Reúne Trozos de Estrellas
Reúne 50 Trozos de Estrellas para ganarte una
vida extra. Pods lanzar los Trozos de Estrellas
que hayas reunido al apuntarle a tu objetivo y
oprimir . Úsalos para aturdir al enemigo y para
alimentar a los Destellos Glotones (P65).
Burbujón
Bola Rodante
Oprime e inclina
Apunta y Oprime
Otros ObjetosOtros Objetos
Moneda
Estos tesoros recuperan una
rebanada en tu medidor de
salud. Reúne 50 para ganarte
una vida extra.
Moneda ?
¡Nadie sabe lo que pasa
cuando la recojas!
Inclina hacia ats para moverte hacia ats.
¡Coloca tu puntero hacia la dirección contraria de
donde quieras ir, luego oprime
para soplarle aire a
tu burbujón para moverlo!
Inclina hacia adelante para moverte hacia adelante.
Inclina hacia la izquierda para
moverte hacia la izquierda.
Inclina hacia la derecha para
moverte hacia la derecha.


¡Asegúrate de seguir estos buenos consejos en
tu viaje galáctico!
El Movimiento Adecuado en el Momento Adecuado
En muchas galaxias, es posible que exista una área donde te tendrás
que transformar para poder avanzar. En otras, es posible que tengas que
usar un movimiento para activar algún interruptor o encontrar algún objeto
escondido. ¡Usa el movimiento adecuado de Mario en su momento adecuado!
Gira sobre los tornillos.
Cuando estés dentro de un tornado, gira
para un gran empujón hacia el cielo.
¿No Puedes Derrotar al Enemigo?
Para derrotar algunos enemigos, es posible que tengas que usar
movimientos especiales o atacar cierto punto débil. ¡Analiza los movimientos
del enemigo, piensa acerca de sus características especiales, luego lanza un
ataque a su punto débil!
¡Ataca en el momento
adecuado!
¡Ataca a los enemigos
con objetos!
¡Busca las debilidades
del enemigo!
¡Alimenta a los Destellos Glotones con
Trozos de Estrellas!
Luego de platicar con los Destellos Glotones, pods
señalarlos para mostrar y darles Trozos de
Estrellas al oprimir . ¿Qué es lo que pasa cuando ya
no pueden comer más Trozos de Estrellas?
Destello Glotón
Mapas
Cuando hayas llegado lo suficientemente lejos para abrir la segunda bóveda
en el planetarium, habla con Nebu (P48) para aprender acerca de los mapas.
Hay un Mapa del Planetarium del Cometa y un Mapa Galáctico. Elige a una
galaxia en el Mapa Galáctico para ver cuántas Cosmoestrellas encontraste
ahí. Cambia entre los dos mapas al oprimir .
Bóveda
Esta es una
bóveda
abierta.
Posición Actual
Mapa del Planetarium del Cometa
Mapa Galáctico
Oprime para
cambiar entre uno
al otro.
Estatus Galáctico
Galaxia donde ya reuniste todas
las Cosmoestrellas necesarias.
Galaxia en la que todavía tienes que
reunir más Cosmoestrellas.
Galaxia acabada de ser descubierta.
Envíale tu Lista de Estrellas a un Amigo
Selecciona en la pantalla de Mapa para acceder a la Lista de Estrellas.
Desde aquí podrás ver cuáles Cosmoestrellas ya tienes. ¡Usando la Conexión
Wi-Fi de Nintendo, pods enviar tu lista de estrellas a tu Tablón de Wii o a
un amigo para enseñarle lo bien que te está yendo! Una página en la parte
inferior también te mostrará todos tus tiempos de las carreras.
Selecciona en la pantalla de
Lista de Estrellas para tomar una
fotografía de la página.
Cuando veas la pantalla que se muestra
a la derecha, pods enviar la imagen
a tu Tablón de Wii. Cuando envíes este
mensaje, correspondencia llega y
podrás enviar la imagen adjunta a
tus amigos.
ConsejosConsejos
* Por favor ve el Manual de Operaciones de la consola Wii para
información adicional de cómo enviar mensajes.
1
2



Transcripción de documentos

NEED HELP WITH INSTALLATION, BESOIN D’AIDE POUR L’INSTALLATIO ¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACION, N,L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION? MANTENIMIENTO O SERVICIO? MAINTENANCE OR SERVICE? Nintendo Customer Service Service à la Clientèle de Nintendo Servicio al Cliente de Nintendo o llame al 1-800-255-3700 WWW.NINTENDO.COM WWW.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700 ou appelez le 1-800-255-3700 NEED HELP PLAYING A GAME? BESOIN D’AIDE POUR JOUER? Nintendo’s game pages, at www.nintendo.com/games, feature walkthroughs, frequently-asked questions, and codes for many of our games. If your answer isn’t there, check out our forums where you can exchange tips with other gamers online. For more information about our forums, visit www.nintendo.com/community. If you don’t have access to the web-site, recorded tips for many titles are available on Nintendo’s Power Line at (425) 885-7529. This may be a long-distance call, so please ask permission from whoever pays the phone bill. Sur le site www.nintendo.com/games, des pages sur les jeux de Nintendo présentent le déroulement des jeux, des foires aux questions et des codes pour plusieurs de nos jeux. Si la réponse que vous cherchez n’y est pas, consultez nos forums où vous pouvez échanger, en ligne, des indices avec d’autres joueurs. Pour obtenir plus d’information sur nos forums en ligne, visitez www.nintendo.com/community. Si vous n’avez pas accès au site Web, vous pouvez obtenir des conseils enregistrés pour de nombreux jeux, en utilisant la ligne de puissance de Nintendo au (425) 885-7529. Il peut s’agir d’un interurbain, demandez donc la permission à la personne responsable du compte de téléphone. The Official Seal is your assurance that this product is licensed or manufactured by Nintendo. Always look for this seal when buying video game systems, accessories, games and related products. WWW.NINTENDO.COM ¿NECESITAS AYUDA CON UN JUEGO? Las páginas de juegos de Nintendo, en www.nintendo.com/games, incluyen instrucciones paso a paso, preguntas frecuentes y códigos para muchos de nuestros juegos. Si no encuentras tu respuesta, visita nuestros foros, donde podrás intercambiar consejos con otros jugadores en línea. Para obtener más información sobre nuestros foros, visita www.nintendo.com/community. Si no tienes acceso a nuestra página web, puedes encontrar consejos grabados para muchos de nuestros juegos a través del Power Line de Nintendo, llamando al (425) 885-7529. Esta puede ser una llamada de larga distancia, así que por favor, pide permiso a la persona encargada de pagar la factura del teléfono. Ce Sceau Officiel est votre garantie que le présent produit est agréé ou manufacturé par Nintendo. Recherchez-le toujours quand vous achetez des appareils de jeu vidéo, des accessoires, des jeux et d’autres produits connexes. El Sello Oficial es su ratificación de que este producto tiene licencia o es manufacturado por Nintendo. Busque siempre este sello al comprar sistemas de vídeo juegos, accesorios, vídeo juegos, y productos relacionados. 64299A NINTENDO OF AMERICA INC. P.O. BOX 957, REDMOND, WA 98073-0957 U.S.A. www.nintendo.com PRINTED IN USA INSTRUCTION BOOKLET MODE D’EMPLOI FOLLETO DE INSTRUCCIONES POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE TODO EL MANUAL DE OPERACIONES DEL Wii ANTES DE USAR SU SISTEMA, DISCO DE JUEGO O ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SALUD Y SEGURIDAD. INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍA Y SERVICIO DE REPARACIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD: LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ANTES DE QUE USTED O SU HIJO JUEGUEN JUEGOS DE VIDEO. Es posible que sólo necesite instrucciones sencillas para corregir un problema con su producto. En lugar de ir a la tienda, pruebe nuestra página de Internet www.nintendo.com, o llame a nuestra línea de Servicio al Consumidor al1-800-255-3700. El horario de operación es: Lunes a Domingo, de 6:00 a.m. a 7:00 p.m., Horario Pacífico (las horas pueden cambiar). Si el problema no se puede resolver con la información para localización de averías disponible por Internet o teléfono, se le ofrecerá servicio expreso de fábrica a través de Nintendo. Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros. AVISO – Ataques • Algunas personas (aproximadamente 1 de cada 4000) pueden tener ataques o desmayos a causa  de destellos o patrones de luz, y esto puede suceder cuando ven televisión o juegan videojuegos,  aunque no hayan tenido un ataque previamente. • Cualquier persona que haya tenido un ataque, pérdida de conocimiento u otro síntoma asociado a  una condición epiléptica, o con una historia de familia con dichos síntomas, debe consultar con un  médico antes de jugar un videojuego. • Los padres deben ver cómo sus hijos juegan videojuegos. Si su hijo o usted tienen alguno de los  siguientes síntomas, detenga el juego y consulte con un médico: Convulsiones Alteración en la visión Contorsión de ojos o músculos Movimientos involuntarios Pérdida de consciencia Desorientación • Para evitar la posibilidad de un ataque mientras juega videojuegos: 1. Siéntese o párese lo más lejos posible de la pantalla. 2. Juegue videojuegos en la pantalla más pequeña que tenga disponible. 3. No juegue si siente cansancio o necesita dormir. 4. Juegue en una habitación bien iluminada. 5. Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora de juego. GARANTÍA DE SISTEMAS (HARDWARE) Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) garantiza al comprador original que el sistema será libre de defectos de material y fabricación por un período de doce (12) meses desde la fecha de compra. Si durante este período de garantía ocurre un defecto cubierto bajo esta garantía, Nintendo reparará o reemplazará libre de costo el sistema o componente defectuoso. El comprador original tiene derecho a esta garantía solamente si la fecha de compra se registra al momento de la venta o si el consumidor puede demostrar, a la satisfacción de Nintendo, que el producto fue comprado dentro de los últimos 12 meses. GARANTÍA DE JUEGOS Y ACCESORIOS Nintendo garantiza al comprador original que el producto (juegos y accesorios) será libre de defectos de material y fabricación por un período de tres (3) meses desde la fecha de compra. Si un defecto cubierto bajo esta garantía ocurre durante este período de tres (3) meses de garantía, Nintendo reparará o reemplazará el producto defectuoso libre de costo. SERVICIO DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA Por favor, pruebe nuestra página de Internet www.nintendo.com, o llame a nuestra línea de Servicio al Consumidor al 1-800-255-3700 para obtener información sobre localización de averías y reparación, u opciones para reemplazo y costos. En ciertos casos, puede ser necesario que nos envíe el producto completo, CON ENVÍO PREPAGADO Y ASEGURADO CONTRA PÉRDIDA O DAÑO. Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros. AVISO – Lesiones por Movimiento Repetitivo y Vista Cansada Jugar videojuegos puede causar dolor en sus músculos, articulaciones, piel u ojos. Siga estas instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome carpal tunnel, irritación de piel o vista cansada: • • • • REV-P Evite el juego excesivo. Los padres deben controlar que el modo de juego de los niños sea apropiado. Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora de juego, aun cuando piense que no es necesario. Si al jugar siente cansancio en las manos, muñecas, ojos o brazos, o si tiene síntomas como  hormigueo, adormecimiento, irritación o tensión, deje de jugar y descanse por varias horas antes  de empezar de nuevo. Si continúa teniendo alguno de estos síntomas o si siente otro malestar mientras o después de  estar jugando, deje de jugar y consulte con un médico. ATENCION – Enfermedad de Movimiento Jugar videojuegos puede causar enfermedad de movimiento en algunos jugadores. Si usted o sus hijos se sienten mareados o con náusea al jugar videojuegos, dejen de jugar y descansen. No conduzca ni realice otra actividad pesada hasta sentirse mejor. INFORMACIÓN LEGAL IMPORTANTE Este juego de Nintendo no ha sido diseñado para uso con ningún aparato no autorizado. El uso de dicho aparato invalidará la garantía de su producto Nintendo. La duplicación de cualquier juego de Nintendo es ilegal y está terminantemente prohibida por las leyes de propiedad intelectual domésticas e internacionales. “Copias de respaldo” o “copias archivadas” no están autorizadas y no son necesarias para proteger su programa (software). Los transgresores serán enjuiciados. REV–E LIMITACIONES DE LA GARANTÍA ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ SI ESTE PRODUCTO: (A) ES USADO CON PRODUCTOS QUE NO SEAN VENDIDOS NI AUTORIZADOS POR NINTENDO (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, APARATOS PARA AUMENTAR O COPIAR LOS JUEGOS, ADAPTADORES, Y FUENTES DE ENERGÍA ELÉCTRICA); (B) ES USADO CON PROPÓSITOS COMERCIALES (INCLUYENDO ALQUILERES); (C) ES MODIFICADO O FORZADO; (D) SE HA DAÑADO POR DESCUIDO, ACCIDENTE, USO IRRAZONABLE, O POR OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS A MATERIALES DEFECTUOSOS O ARTESANÍA; O (E) TIENE EL NÚMERO DE SERIE ALTERADO, BORRADO O HA SIDO REMOVIDO. CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS APLICABLES (INCLUYENDO, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y LA CONVENIENCIA PARA UN OBJETIVO CONCRETO, SON POR ESTE MEDIO LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS PERÍODOS DE GARANTÍA DESCRITOS ANTERIORMENTE (12 MESES O 3 MESES, COMO APLIQUE). NINTENDO NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGUNA OCASIÓN POR DAÑOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES DEBIDO A INFRINGIOS DE GARANTÍAS IMPLICADAS O EXPLÍCITAS. UNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO DURA UNA GARANTÍA IMPLICITA, O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES;, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTES CITADAS NO LE SEAN APLICABLES. Esta garantía le da derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales pueden variar de un estado a otro o de una provincia a otra. La dirección de Nintendo es: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA, 98073-0957, U.S.A. Esta garantía es válida solamente en los Estados Unidos y Canadá. Ce jeu est compatible Dolby Pro Logic II. Afin de pleinement exploiter les effets sonores des jeux ayant le logo Dolby Pro Logic II, vous aurez besoin d’un récepteur Dolby Pro Logic II, Dolby Pro Logic ou Dolby Pro Logic IIx. Ces récepteurs sont vendus séparément. Índice Prólogo Cada cien años, un cometa pasa por el cielo del Reino Champiñón. En cierta ocasión, el cometa fue tan grande que cubrió el cielo y dejó caer una gran cantidad de estrellas fugaces. Los Toad recogieron las estrellas fugaces y las llevaron al castillo. Allí, las estrellas se convirtieron en una gran Superestrella. Esta fue una época dichosa para el Reino Champiñón. Pero una noche Mario recibió una carta... Querido Mario, En la noche del Festival de las Estrellas, te espero en el castillo. Quiero darte algo. Princesa Peach Con la invitación en mano, Mario se dirigió al castillo justo cuando el Festival de las Estrellas comenzaba. Rodeado por los Toad que alegremente trataban de agarrar Trozos de Estrellas fugaces, Mario estaba muy emocionado acerca de las festividades para esa noche. 47 Pero entonces, algo sucedió... Controles 49 Cómo Empezar el Juego 51 Viajando por las Galaxias 53 Los Movimientos de Mario 55 Los Movimientos Especiales de Mario 59 Objetos 61 Otros Objetos 64 Consejos 65 Nebu Este Destello mayor es el consejero más confiado de Rosalina. Él sabe todo acerca del planetarium, y te enseñará un mapa si hablas con él. Rosalina Esta protectora del Planetarium del Cometa flota a través de los cosmos junto a criaturas curiosas, llamados Destellos. Su pasado está envuelto en un velo de misterio. Destellos Los cosmos están habitados por muchos diferentes tipos de Destellos. A ellos les encantan los Trozos de Estrellas, pedazos brillantes de estrellas dispersados a través del universo. ACTUALIZACIÓN DEL MENÚ DE SISTEMA Por favor nota que la primera vez que insertes el Disco de Juego a la consola Wii, el Wii revisará si tienes el menú de sistema más reciente, y si es necesario, una pantalla de actualización del sistema Wii aparecerá. Oprime “Aceptar” para proceder. 48 Controles Sujeta los controles de esta manera. Éste juego se juega con el Control Remoto Wii y el Nunchuk, así que necesitarás conectar el Nunchuk a tu Control Remoto Wii. Por favor consulta las páginas 55-64 para instrucciones detalladas de cómo ejecutar cada una de las acciones con estos controles. Puntero Recoge un Trozo de Estrella Mueve el Cursor de Estrella Señala hacia una Estrella Imán (P61) Lanza un Trozo de Estrella al señalar con el cursor. Cambia el panorama de la cámara (P62) Botón C Palanca de Control Reajustar la Cámara (P62) (Regresar al panorama normal) Moverte (P55) Botón Z Agacharte (P57) Botón HOME (Inicio) Botón A Si apagas el volumen del parlante del Control Remoto Wii, el sonido provendrá desde la televisión. Modo Cooperativo Puntero del J2 Confirmar Saltar (P56) Hablar / Leer (P57) Nadar (P58) Agarrar una Estrella Imán (P61) * Para información adicional, por favor consulta el Manual de Operaciones de la consola Wii. Oprime y Mantén oprimido (Botón -) / (Botón +) * Recuerda, los movimientos ejecutados al agitar el Control Remoto Wii también se pueden lograr al agitar el Nunchuk. Este juego normalmente se juega por un jugador, pero si tienes dos Controles Remotos Wii, podrás jugar con dos jugadores. Un jugador controlará a Mario mientras que el otro recogerá Trozos de Estrellas (P64), detendrá los ataques del enemigo, y asistirá al otro jugador. Jugador 2 podrá hacer hasta que Mario salte al señalarlo. Jugador 2 solo necesitará el Control Remoto Wii. Cancela un Comando Muestra el Menú de HOME (Inicio) Bucear (P58) Agita Girar (P55) Muestra el Menú de Pausa Activar un objeto Controles del Jugador 2 Podrás revisar los controles para en la pantalla de selección de archivos (P52). Reúne Trozos de Estrellas Señala hacia los Trozos de Estrellas para agarrarlos. Lanza Trozos de Estrellas Oprime para lanzar Trozos de Estrellas hacia la dirección donde estés apuntando. Detén a un Enemigo Apunta a los enemigos y oprime para detener sus movimientos. * Esto no funciona con algunos enemigos. Haz que Mario Salte Apunta a Mario y oprime Haz que Mario Gire Apunta a Mario mientras se encuentra en el aire y oprime hacer a Mario girar. Salto Poderoso 49 Botón B +Mando de Control Nunchuk Puntero del J1 Señala de esta manera. Control Remoto Wii para hacerlo saltar. para Apunta a Mario y oprime al mismo tiempo que el Jugador 1 para hacer que Mario salte muy alto. 50 Cómo Empezar el Juego Jugar Desde el Principio y Crear un Archivo de Datos Al jugar por primera vez, elige al planeta en donde quieras crear tu archivo de datos. Después de haber creado el archivo, regresarás a la pantalla de selección de archivos. El crear un archivo requiere de 1 bloque de memoria libre en la memoria de la consola Wii. También podrás estampar tu archivos de datos con un Mii que esté almacenado en la memoria de la consola Wii. Inserta el Disco de Juegos de Super Mario Galaxy correctamente dentro de la ranura para discos de juego de la consola Wii. La consola Wii se encenderá. 1 * Para información adicional de cómo crear Miis, por favor consulta el Manual de Operaciones de la consola Wii. Cuando la pantalla que se muestra a la derecha aparezca, lee toda la información que contiene y oprime . Pantalla de Selección de Archivos * Esta pantalla aparecerá aunque ya tengas la consola encendida antes de insertar el Disco de Juegos. 2 Elige un archivo de datos (planeta) para jugar y selecciona “Comenzar con este archivo” para continuar desde los datos previamente guardados. También, podrás apuntar a y oprimir para mostrar los controles de dos jugadores (P49-50). Apunta al Canal Disco en el Menú de Wii y oprime . Pantalla del Menú de Wii Menú de Selección de Archivos Copiar Copia datos a otro planeta. Ícono Cambia el ícono asociado con ese 3 La Pantalla Preliminar de Canal aparecerá. Selecciona Comenzar y oprime . Pantalla Preliminar de Canal 4 La Pantalla Recordatoria del Uso de la Correa de Muñeca aparecerá. Cuando estés listo(a), oprime . Pantalla Recordatoria del Uso de la Correa de Muñeca 5 Aparecerá un mensaje que dice, “¿Quieres crear un archivo de SUPER MARIO GALAXY?” Oprime para crear un archivo. Pantalla de Título archivo de datos. Borrar Borra un archivo de datos. Los archivos de datos que borres no se podrán recuperar. ¡Por favor ten cuidado! Botón Atrás Apunta hacia este botón y oprime para regresar a la pantalla anterior. o Estos números representan la cantidad de Cosmoestrellas (P53) y Trozos de Estrellas (P64) que has reunido. Aquí puedes ver los controles para el J2 (P49-50). Acerca de Guardar Datos Después de completar un nivel, tendrás la opción de guardar tu progreso del juego. Una vez que los datos sean borrados, no se podrán recuperar, así que por favor ten cuidado. Cuando vuelvas a empezar a jugar, tus vidas se ajustarán. * Por favor consulta el Manual de Operaciones de la consola Wii para información adicional acerca de cómo borrar archivos de datos de la memoria del sistema Wii. 51 52 Viajando por las Galaxias Controlarás a Mario mientras se embarca desde el Planetarium del Cometa a otras estrafalarias galaxias extraterrestres para reunir todas las Cosmoestrellas dispersadas. Pantalla de Selección de Misiones Apunta hacia una misión y oprime para volar hacia la galaxia. Si apuntas hacia una misión que ya hayas completado, podrás ver tu récord anterior. Misión Que Ya Completaste Busca Cosmoestrellas Mario explorará muchas galaxias. En muchas de las galaxias, necesitarás hacer varias cosas para encontrar una Cosmoestrella. Cuando obtengas la estrella al final de una misión, abrirás la siguiente misión en esa galaxia, si hay más misiones. Cosmoestrella Planetarium del Cometa Este será el punto de comienzo para muchas de tus aventuras a través de los cosmos. Irás desde las bóvedas (planetarium galáctico) hacia las mismas galaxias, reuniendo información de los Destellos en tu camino. Cuando reúnas la Maxiestrella de la última galaxia de una bóveda, la próxima bóveda se abrirá. Bóveda Misión Que No Has Completado Pantalla de Galaxia Cuando tu medidor de vida se agote a resultado de golpes del enemigo u otras cosas peligrosas, o si te caes dentro de un agujero negro, el número de tus vidas restantes disminuirá por una. Si pierdes tu vida cuando ya no te queden vidas restantes, el juego terminará y regresarás a la pantalla de título. Si te quedas parado, otra información aparte de tu medidor de vida aparecerá en la pantalla. Medidor de Vida Cantidad de Cosmoestrellas Reunidas Este disminuirá cada vez que toques a algún enemigo u obstáculo. Cantidad de Trozos de Estrellas Maxiestrella Pantalla de Selección de Galaxias Esta es la cantidad total de Trozos de Estrellas que has reunido a través de tu viaje por las galaxias. Agarra la Estrella Imán (P61) ubicada por encima de la bóveda para entrar a la pantalla de selección de galaxias. Elige la galaxia que quieras probar y luego selecciona “Volar a esta Galaxia.” Luego procederás a la pantalla de selección de misiones. Galaxia Descubierta Galaxia Apunta hacia esta Desconocida galaxia y oprime Reúne la cantidad de para volar ahí. Cosmoestrellas que se muestran para descubrir esta galaxia. Ve el Sistema 53 Apunta hacia algo que no sea la galaxia y oprime para agarrarte de un punto que puedas usar para girar el sistema y verlo mejor. Vidas Restantes Cantidad de Monedas Reunidas en la Galaxia Actual Pantalla de Pausa Oprime y mantén oprimido o para pausar. En la pantalla de pausa, podrás revisar la cantidad de monedas que hayas reunido o en cuál galaxia te encuentras en ese momento. Para continuar tu juego, selecciona Atrás para regresar en acción o elige Volver al Planetarium para regresar al planetarium. Cantidad de Trozos de Estrellas Esta es la cantidad de Trozos de Estrellas que has reunido en la galaxia actual. 54 Los Movimientos de Mario Básicos Estos son los movimientos básicos de Mario. ¡Cada uno tiene diferentes usos, dependiendo en la situación, así que trata de experimentar con ellos! Caminar Inclina Camina al usar un poco para caminar y para correr inclínalo más. Girar Saltar Oprime para saltar Podrás saltar en varias diferentes maneras, dependiendo en cómo combines el salto con otras acciones. Trata de encontrar el mejor salto para cada situación. Múltiples Saltos / Triple Salto Oprime justo cuando aterrices. Después de saltar al correr, oprime justo cuando aterrices de tres saltos consecutivos. En tu tercer salto, es posible que puedas lograr un salto especialmente alto. Salto Hacia Atrás Agita Sujeta Entre más avances en el juego, aprenderás a girar. Agita el Control Remoto Wii para girar y destruir obstáculos o para aturdir a los enemigos. Puede que tengas que girar para activar ciertos tipos de objetos, así que trata de girar en diferentes lugares para ver qué sucede. y oprime . Si saltas mientras te estés agachando, brincarás muy alto y un poco hacia atrás. Rebotar en la Pared Ponte en frente de una pared y oprime . Ponte en frente de una pared y salta hacia ella, luego continúa a rebotar de las paredes al oprimir para rebotar de la pared. Podrás usar este método para llegar hasta arriba en áreas donde el espacio entre las dos paredes sea muy estrecho. Salto Lateral Destruye Obstáculos Aturde a los Enemigos Usa Objetos Al correr, inclina en la dirección contraria y oprime para ejecutar un salto alto con una vuelta. Salto Giro Agita el Control Remoto Wii mientras estés en el aire. Gira cuando estés en el aire para lograr un salto giro. Saltar y luego girar en la cumbre de tu salto te permite llegar más alto que con un salto normal. Derrota a los Enemigos Podrás derrotar a la mayoría de los enemigos al aplastarlos con un salto, aturdiéndolos con un giro, o lanzándoles un Trozo de Estrella para después chocar con ellos. Sin embargo, hay algunos enemigos los cuales no podrás derrotar de estas maneras. Es posible que tengas que girar para devolver los ataques del enemigo o usar un objeto o mecanismo para derrotar a algunos enemigos. 55 Inclina en la dirección contraria mientras corres y oprime . Salto Largo Oprime y luego Oprime y luego larga distancia. al correr. al correr para saltar a Salto Bomba Oprime cuando estés en el aire. Oprime cuando estés en el aire para ejecutar un Salto Bomba. Podrás usar el salto bomba para destrozar pisos con grietas o para activar los paneles de salto bomba (P62). 56 Hablar/Leer Oprime Mientras estés parado enfrente de ciertos personajes o signos, podrás oprimir para hablar o leer. Trépate a un Poste Oprime y salta cerca al poste que quieras trepar. Sujetar o Agarrar / Lanzar Agita Puedes agarrar caparazones y otros objetos al agitar el Control Remoto Wii cuando estés parado cerca de ellos. Agita el Control Remoto Wii otra vez para lanzar el objeto hacia la dirección que estés orientado. También puedes usar esta técnica para atrapar algunos objetos que los enemigos te lanzaron. Lánzaselo a tu enemigo! ¡Recoge un caparazón... Oprime y salta cerca del poste para treparte a él. Podrás moverte al inclinar hacia arriba, abajo, izquierda, o derecha con para bajarte . Oprime del poste. Agacharte Oprime Oprime y mantén oprimido para agacharte. También podrás moverte mientras estés agachado al inclinar . Nadar Oprime Usa para cambiar tu dirección bajo el agua y oprime para nadar. Si oprimes y mantienes oprimido , podrás nadar al mover tus pies. Agita el Control Remoto Wii mientras que nadas para nadar más rápido. Si llevas un caparazón contigo, nadarás todavía más rápido. Oprime y mantén oprimiendo en la superficie del agua o agita el Control Remoto Wii para salirte del agua. Bucear Oprime Oprime en la superficie del agua para bucear. Un medidor de aire aparecerá mientras estés bajo el agua. Si el medidor se agota, perderás una vida, así que anda con cuidado. Para volver a llenar el medidor de aire tendrás que subir a la superficie o tocar un burbujón de aire. Patinar 57 Burbujón Medidor de Aire Agita Agita el Control Remoto Wii mientras estés parado en hielo para comenzar a patinar. Podrás cambiar tu rumbo al patinar con . Puedes viajar más rápido si patinas en vez de correr, y podrás efectuar saltos consecutivos al patinar al igual que cuando estés en tierra. 58 Los Movimientos Especiales de Mario Objetos Especiales Mario de Hielo Congela el agua y conviértela en pisos de hielo al caminar en su superficie. Agarrar ciertos objetos te transformarán y te darán nuevas habilidades. ¡Aquí está cómo usar todas tus nuevas habilidades! Mario Abeja Medidor de Vuelo Agarra a un Champiñón Abeja Oprime para flotar, y controla tus movimientos al inclinar . Tu Medidor de Vuelo continuará a disminuir mientras oprimas . Si tu Medidor de Vuelo llega a cero, comenzarás a caer, así que ten cuidado. También podrás pegarte a las paredes de paneles y caminar en las nubes y las flores como Mario Abeja. Cómo volverte Mario regular Espera a que el efecto de la Flor de Hielo se acabe. Pared de Panal de Abejas Cómo volverte Mario regular Toca a un enemigo, cáusate daño, o toca el agua. Mario Arco Iris Agarra una Flor de Hielo Agarra una Flor de Fuego Mario de Fuego Agita el Control Remoto Wii para disparar bolas de fuego. Agarra a una Estrella Arco Iris ¡Eres invencible! También podrás derrotar a cada enemigo que toques instantáneamente. Después de correr un poco, tu velocidad aumentará. Cómo volverte Mario regular Espera a que el efecto de la Flor de Fuego se acabe. Cómo volverte Mario regular Espera a que el efecto de la Estrella Arco Iris se acabe. Mario Fantasma Agarra a un Champiñón Fantasma Agita el Control Remoto Wii para hacerte transparente. De esta manera, puedes atravesar barras y ciertos tipos de paredes. También puedes oprimir repetitivamente para flotar. Mario Boing Agarra a un Champiñón Boing Rebota con tu cuerpo de resorte. Oprime en el tiempo exacto que toques el suelo para rebotar muy alto. También podrás rebotar de las paredes automáticamente cuando las toques. Cómo volverte Mario regular Cómo volverte Mario regular Toca a un enemigo, cáusate daño, o toca la luz. 59 Toca a un enemigo, cáusate daño, toca el agua, o toca a un Anillo Estelar. 60 Objetos Bloques / Paneles Para pasearte por las galaxias, necesitarás saber cómo usar todo tipo de objetos. Aquí está cómo usar todos estos. Anillo Estelar Anillo Estelar Agita Fragmento de Estrella Amarilla Reúne todos estos fragmentos para reconstruir al Anillo Estelar descompuesto. Estrellas Imán Apunta y Oprime Apunta hacia una Estrella Imán hasta que aparezca, luego oprime y mantén oprimido para acercarte hacia la Estrella Imán. Oprime para cuidadosamente salirte del alcance de la Estrella Imán, u oprime o gira para salirte rápidamente. Algunas veces tendrás que reunir Fragmentos de Estrella Azul para reconstruir el Anillo Estelar descompuesto antes de usarlo. Tubería p a ra O p ri m e na u a r a a g a rr án. Es tr e lla Im Entra a la tubería Cuando entres a la tubería te transportarás a otro lugar. 61 Salta y pégale a este por debajo para liberar las monedas o los Trozos de Estrellas. Bloque de Ladrillo Salta para golpearlo desde abajo o gira cerca para romperlo. Bloque No podrás destrozar a este bloque. Palanca Gira cerca a esta palanca para cambiar su posición. Interruptor del Súbete encima de este, luego da un salto bomba sobre Salto Bomba él para activarlo. Ajusta la Cámara Fragmentos de Anillos Estelares Destrozados Estrella Imán Bloque ? Panel Alterno Camina sobre estos para cambiar su color. Agita el Control Remoto Wii cuando estés cerca a un Anillo Estelar para catapultarte a un camino en el cielo hacia otro planeta. Algunas veces tendrás que reunir Fragmentos de Estrella Amarilla para reconstruir algún Anillo Estelar que esté destrozado antes de que puedas usarlo. Fragmento de Estrella Azul Salta, Gira, etc. Podrás cambiar el ángulo de la cámara dependiendo de la posición de Mario en ciertas áreas. Oprime para que aparezca el Ícono de Cámara, luego oprime en la dirección indicada por el ícono azul para mover la cámara. Oprime el centro de la cámara otra vez. En algunas áreas también podrás oprimir hacia arriba o abajo en para cambiar entre el panorama normal y el de primera persona. Utiliza el Nunchuk para ver tus alrededores en panorama de primera persona. Ícono de Cámara *Es posible que existan áreas donde no podrás cambiar el panorama de la cámara. Hierba Crece-Crece Agita Agita el Control Remoto Wii cerca de alguna rama que esté creciendo de la Hierba Crece-Crece para treparte a ella. Cuando llegues al final, podrás saltar hasta el otro extremo. Sigue agitando el Control Remoto Wii hasta que te bajes de la rama. Cañones Apunta y Oprime Salta dentro de un cañón y apunta hacia el objetivo deseado. Oprime para dispara el cañón hacia el objetivo. Oprime para disparar el cañón. 62 Burbujón Larva Elástica Apunta Entra a un burbujón para flotar en él. Simplemente apunta hacia el burbujón desde la dirección contraria hacia donde quieras ir, luego oprime para soplar más aire dentro del burbujón y moverlo hacia la dirección deseada. Oprime cuando quieras salirte del burbujón. Si chocas con algún obstáculo, tu burbujón se reventará. ri a d e n c o n tra rl e a ir e a d ir e c c ió la p la o ia s c a p a ra ro h tu p u n te lu e g o o p ri m e ¡C o lo c a , ir u ie ra s o! d o n d e q n p a ra m o v e rl jó u rb u tu b Bola Rodante Toca la Larva Elástica para poder entrar, luego apunta hacia ella. Oprime y mantén oprimiendo para poder agarrar la Larva Elástica con y jala hacia atrás. Suelta para soltar la Larva Elástica, la cual te lanzará hacia la dirección contraria. Soltar rra r y p a ra a g a m ie n d o ri p v o la r e n o ra n a té p man s u e lt a o g ¡O p ri m e y e lu , ca rva El á s ti ja la r la La n tra ri a ! co n ió cc la d ir e Otros Objetos Algunos objetos te ayudarán inmediatamente. Necesitarás recoger algunos objetos antes que tengan cualquier efecto. ¡De cualquier manera, vas a querer tenerlos! Inclina Salta para encimarte a la bola, luego sujeta el Control Remoto Wii de manera que el puntero esté apuntando hacia arriba para empezar a moverse, inclina el Control Remoto Wii hacia la dirección a donde te quieras dirigir, y oprime para saltar. Inclina hacia adelante para moverte hacia adelante. Apunta y Oprime Moneda ? ¡Nadie sabe lo que pasará cuando la recojas! Caparazón Verde Inclina hacia la derecha para Inclina hacia la izquierda para moverte hacia la derecha. moverte hacia la izquierda. Inclina hacia atrás para moverte hacia atrás. Mantasurf Oprime e inclina Móntate a Mantabla y oprime para moverte hacia adelante. Inclina el Control Remoto Wii hacia la izquierda para moverte hacia la izquierda, e inclina hacia la derecha para hacerte a la derecha. Agita el Control Remoto Wii para que Mantabla salte. a m b ia r e p a ra c R e tu e rc nes. d ir e c c io 63 Lanza estos para abrir cofres o atacar al enemigo. Puedes agarrarlos mientras nadas para darte un empuje de velocidad. Champiñón de Vida Extra Agarra a uno de estos para ganarte una vida extra. Moneda Estos tesoros recuperarán una rebanada en tu medidor de salud. Reúne 50 para ganarte una vida extra. Caparazón Rojo ¡Lanza uno de estos para mandárselos al enemigo! También, agarra uno de estos mientras nadas para un gran empujón de velocidad. Champiñón de Energía Agarra a uno de estos para temporalmente incrementar tu salud máxima a seis. Pero si tu vida cae a tres o menos, tu salud máxima regresará a ser tres. Reúne Trozos de Estrellas Reúne 50 Trozos de Estrellas para ganarte una vida extra. Podrás lanzar los Trozos de Estrellas que hayas reunido al apuntarle a tu objetivo y oprimir . Úsalos para aturdir al enemigo y para alimentar a los Destellos Glotones (P65). 64 Consejos Mapas ¡Asegúrate de seguir estos buenos consejos en tu viaje galáctico! El Movimiento Adecuado en el Momento Adecuado Cuando hayas llegado lo suficientemente lejos para abrir la segunda bóveda en el planetarium, habla con Nebu (P48) para aprender acerca de los mapas. Hay un Mapa del Planetarium del Cometa y un Mapa Galáctico. Elige a una galaxia en el Mapa Galáctico para ver cuántas Cosmoestrellas encontraste ahí. Cambia entre los dos mapas al oprimir . Mapa del Planetarium del Cometa Oprime para cambiar entre uno al otro. En muchas galaxias, es posible que exista una área donde te tendrás que transformar para poder avanzar. En otras, es posible que tengas que usar un movimiento para activar algún interruptor o encontrar algún objeto escondido. ¡Usa el movimiento adecuado de Mario en su momento adecuado! Bóveda rn ill o s re lo s to G ira s o b . ira rn a d o , g d e u n to ie lo . o tr n e d e s té s c ia e l c ujó n h a Cua nd o ra n e m p g n u ra pa Para derrotar algunos enemigos, es posible que tengas que usar movimientos especiales o atacar cierto punto débil. ¡Analiza los movimientos del enemigo, piensa acerca de sus características especiales, luego lanza un ataque a su punto débil! ¡Ataca a los enemigos con objetos! Estatus Galáctico Galaxia en la que todavía tienes que reunir más Cosmoestrellas. Galaxia donde ya reuniste todas las Cosmoestrellas necesarias. Envíale tu Lista de Estrellas a un Amigo Selecciona en la pantalla de Mapa para acceder a la Lista de Estrellas. Desde aquí podrás ver cuáles Cosmoestrellas ya tienes. ¡Usando la Conexión Wi-Fi de Nintendo, podrás enviar tu lista de estrellas a tu Tablón de Wii o a un amigo para enseñarle lo bien que te está yendo! Una página en la parte inferior también te mostrará todos tus tiempos de las carreras. 1 Selecciona en la pantalla de Lista de Estrellas para tomar una fotografía de la página. 2 Cuando veas la pantalla que se muestra a la derecha, podrás enviar la imagen a tu Tablón de Wii. Cuando envíes este mensaje, correspondencia llegará y podrás enviar la imagen adjunta a tus amigos. ¡Busca las debilidades del enemigo! ¡ Alimenta a los Destellos Glotones con Trozos de Estrellas! Luego de platicar con los Destellos Glotones, podrás señalarlos para mostrar y darles Trozos de Estrellas al oprimir . ¿Qué es lo que pasa cuando ya no pueden comer más Trozos de Estrellas? 65 Posición Actual Esta es una bóveda abierta. Galaxia acabada de ser descubierta. ¿No Puedes Derrotar al Enemigo? ¡Ataca en el momento adecuado! Mapa Galáctico Destello Glotón * Por favor ve el Manual de Operaciones de la consola Wii para información adicional de cómo enviar mensajes. 66
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Nintendo 45496902612 Manual de usuario

Categoría
Accesorios de la consola de juegos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para