Nintendo WII PLAY El manual del propietario

Categoría
Videojuegos
Tipo
El manual del propietario
Tenez la Télécommande Wii de côté
pour que le soit à votre gauche.
Si vous renversez tous les épouvantails d'un groupe, vous remporterez plus de points.
Tanks!
Charge!
Chevauchez la vache et
foncez vers l'arrivée tout en renversant
des épouvantails. Ce jeu utilise la
Télécommande Wii penchée.
Levez la Télécommande Wii
pour sauter rapidement.
Pencher vers l'avant: courir.
Pencher vers la gauche:
tourner à gauche.
Pencher vers la droite:
tourner à droite.
Pencher ver l'arrière: ralentir.
Tirez des obus sur les tanks ennemis et
lâchez des mines tout en pilotant un tank. Ce jeu utilise
a la fois et le pointeur de la Télécommande Wii.
Viser
Pointez en direction
de l'écran et déplacez-
vous pour viser.
Lâcher des mines.
Tirer des obus.
Piloter le tank.
Vous perdrez un tank si vous vous faites toucher par un obus ou si vous vous faites prendre
dans une explosion de mine. La partie finira lorsqu'il ne vous restera plus de tanks.
Vous pouvez tirer jusqu'à cinq coups à la fois. Vous pouvez poser jusqu'à deux mines à la fois.
Les mines explosent si vous les touchez avec un obus, lorsqu'un tank s'en approche trop ou si
trop de temps s'écoule.
Dans une partie à deux joueurs, vous gagnerez si vous détruisez plus de tanks CPU que votre
adversaire. S'il reste des tanks à au moins l'un de vous, vous passerez à la mission suivante.
Si vous connectez le Nunchuk, vous pourrez piloter le tank à l'aide du
Manche Directionnel. Les autres contrôles resteront les mêmes.
Si les deux joueurs utilisent le Nunchuk pour se battre l'un contre l'autre, chaque joueur aura
besoin d'une Télécommande Wii et d'un Nunchuk
Comment utiliser le Nunchuk
Este juego de Nintendo no ha sido diseñado para
uso con ningún aparato no autorizado. El uso de dicho aparato invalidará la garantía de su producto
Nintendo. La duplicación de cualquier juego de Nintendo es ilegal y está terminantemente
prohibida por las leyes de propiedad intelectual domésticas e internacionales. "Copias de respaldo"
o "copias archivadas" no están autorizadas y no son necesarias para proteger su programa (software).
Los transgresores serán enjuiciados.
REV–E
INFORMACIÓN LEGAL IMPORTANTE
POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE TODO EL MANUAL DE OPERACIONES DEL Wii ANTES DE
USAR SU SISTEMA, DISCO DE JUEGO O ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓN
IMPORTANTE DE SALUD Y SEGURIDAD.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD: LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ANTES DE
QUE USTED O SU HIJO JUEGEN JUEGOS DE VIDEO.
AVISO – Ataques
Algunas personas (aproximadamente 1 de cada 4000) pueden tener ataques o desmayos a causa
de destellos o patrones de luz, y esto puede suceder cuando ven televisión o juegan videojuegos,
aunque no hayan tenido un ataque previamente.
Cualquier persona que haya tenido un ataque, pérdida de conocimiento u otro síntoma asociado a
una condición epiléptica, o con una historia de familia con dichos síntomas, debe consultar con un
médico antes de jugar un videojuego.
Los padres deben ver cómo sus hijos juegan videojuegos. Si su hijo o usted tienen alguno de los
siguientes síntomas, detenga el juego y consulte con un médico:
Convulsiones Contorsión de ojos o músculos Pérdida de consciencia
Alteración en la visión Movimientos involuntarios Desorientación
Para evitar la posibilidad de un ataque mientras juega videojuegos:
1. Siéntese o párese lo más lejos posible de la pantalla.
2. Juegue videojuegos en la pantalla más pequeña que tenga disponible.
3. No juegue si siente cansancio o necesita dormir.
4. Juegue en una habitación bien iluminada.
5. Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora de juego.
AVISO –
Lesiones por Movimiento Repetitivo y Vista Cansada
Jugar video juegos puede causar dolor en sus músculos, articulaciones, piel u ojos. Siga estas instrucciones
para evitar problemas como tendinitis, síndrome carpal tunnel, irritación de piel o vista cansada:
Evite el juego excesivo. Los padres deben controlar que el modo de juego de los niños sea apropiado.
Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora de juego, aun cuando piense que no es necesario.
Si al jugar siente cansancio en las manos, muñecas, ojos o brazos, o si tiene síntomas como
hormigueo, adormecimiento, irritación o tensión, deje de jugar y descanse por varias horas antes
de empezar de nuevo.
Si continúa teniendo alguno de estos síntomas o si siente otro malestar mientras o despues de
estar jugando, deje de jugar y consulte con un médico.
ATENCION – Enfermedad de Movimiento
Jugar video juegos puede causar enfermedad de movimiento en algunos jugadores. Si usted o sus
hijos se sienten mareados o con náusea al jugar video juegos, dejen de jugar y descansen. No
conduzca ni realice otra actividad pesada hasta sentirse mejor.
Règles
Règles
Comment jouer
Comment jouer
Règles
Règles
Comment jouer
Comment jouer
Dans une partie à deux joueurs, le joueur qui obtient le score le pus élevé à la fin
remporte la partie
Cómo Añadir Más Controles Remoto Wii
Apunta el Control Remoto Wii que desees
añadir hacia la pantalla y oprime y
simultáneamente.
Apunta el cursor hacia el Canal Disco en
el Menú Wii y oprime .
Moverse
Confirmar
Abrir/cerrar el menú de HOME
Botón de Encendido
Regresar a la
pantalla
previa
Ve las páginas 31-35
para los controles
de cada juego.
Abrir/cerrar el menú de pausa
Cómo Sujetar el Control Remoto Wii
Controles
Sujeta el Control Remoto Wii como se muestra aquí y apuntalo hacia la pantalla.
Introduce tu mano a través de la correa para la muñeca y ajústala para evitar
que se escape de la mano.
1
2
Cómo Empezar
Puedes insertar el Disco de Juego de Wii Play aunque la energía esté encendida.
¡Al Cargo!, Sujeta el Control Remoto Wii de lado
para que esté a tu derecha. Ve la página 11.
Introduce el Disco de Juego de Wii Play dentro de
la Ranura de Disco de Juegos del Wii. Si la energía
está apagada, esto causará que tu consola Wii se
encienda. Verás la pantalla mostrada a la derecha.
Oprime para continuar.
En la pantalla de Canal Preliminar, apunta
hacia Comenzar y oprime .
Después de un breve recordatorio de ponerse la
correa para muñeca del Control Remoto Wii, oprime
y simultáneamente para empezar a jugar.
Para jugar un juego de dos jugadores,
necesitarás dos Controles Remoto Wii. Para
añadir más Controles Remoto Wii, apunta
hacia Más y oprime .
Primero, tendrás que elegir la fuente de tu Mii.
Apunta el cursor hacia la opción y oprime .
Start the gameStart the gameEmpieza el Juego
Selecciona
Wii Play
3
Escoge la Cantidad de Jugadores
4
Escoge a tus Miis
No necesitarás seguir este paso si el Control Remoto Wii adicional ya está
registrado a la consola Wii.
Consola Wii Selecciona a un Mii de los que están almacenados en la consola Wii.
Invitado Selecciona a un Mii genérico.
Control Remoto Wii Selecciona a un Mii almacenado en el Control Remoto Wii. Para más
información de cómo almacenar un Mii dentro de un Control Remoto Wii,
por favor lee el Manual de Operaciones del Wii incluido con la consola.
23
25
26
Ganancias y Pérdidas desaparecerán si regresas a la pantalla de Selección de Jugadores.
Ve la página 27.
7
Chequear Mis Récords
8
Cómo Ver los
Resultados.
Selecciona a tus Miis y escoge OK.
Wii Play utiliza los Miis que creaste en el Canal Mii en cada uno de sus nueve juegos. Wii
Play automáticamente almacena tus récords, como tus medallas y puntuación
personal, para cada juego.
No podrás almacenar los récords de los juegos que hayas jugado con un Mii invitado o
uno almacenado al Control Remoto Wii. Adicionalmente, por favor ten en mente que
cuando borres un Mii en el Canal Mii, sus récords también serán borrados. Una vez que
se haya borrado, no se podrán recuperar. Por favor ten cuidado cuando borres un Mii.
Para más información de cómo crear Miis en el Canal Mii, por favor lee el Manual de
Operaciones del Wii - Canales y Configuración.
Acerca de los Miis
5
Selecciona un Juego para Jugar
El primer nivel es el Campo de Tiro al Blanco.
Ve la página 7. Una vez que hayas terminado,
podrás jugar en el próximo nivel. Apunta hacia
el juego que quieras jugar y oprime .
Lee las descripciones simples de los controles,
y oprime para comenzar el juego.
6
Juega el Juego
Para un solo jugador, ve el paso 7.
Para dos jugadores, ve el paso 8.
Después de un juego de un solo jugador, veras la
pantalla de Mis Récords, esta rastrea las cinco
mejores puntuaciones para ese juego. ¡Si superas
la puntuación más alta, obtendrás una Nueva
Marca Personal ! ¡Si quedas en el tablero de
puntuación, obtendrás un Nuevo Récord! Los
Récords se almacenan automáticamente. La
pantalla que se muestra a la derecha aparecerá si
oprimes . Elige una de las opciones.
Medallas
Si tu puntuación en cada juego califica, te
ganarás una medalla de bronce, plata, oro,
o platino.
Después de un juego de dos jugadores, podrás
ver los resultados de tu juego.
En ocasiones especiales, como cuando te ganes una medalla, Wii Play publicará un
mensaje en le Tablero de Mensajes Wii. Para más información acerca del Tablero de
Mensajes Wii, por favor lee el Manual de Operaciones - Canales y Configuración.
Tablero de Mensajes Wii
Cómo Almacenar
Wii Play utilizará un bloque de la memoria interna del Sistema Wii. Si borras el archivo de la Memoria
del Sistema Wii, perderás todos los datos almacenados, incluyendo los récords de juego de tus Miis.
Por favor ten cuidado, ya que una vez que borres esta data, no la podrás recuperar. Para más
información de cómo borrar archivos de la Memoria del Sistema Wii, por favor lee el Manual de
Operaciones del Wii: Canales y Configuración.
Oprime para mostrar el menú de HOME.
Menú de Pausa
Menú de HOME (INICIO)
Oprime para mostrar el menú de pausa
durante el juego.
Continuar Regresar al Juego.
Empezar de Nuevo Empezar el juego desde el principio .
Abandonar Regresar a la pantalla de selección de juego. Ve la página 5. Si abandonas
antes de terminar un juego, tu puntuación para ese juego no se almacenará.
Menú Wii Cómo regresar al Menú Wii. Ve la página 4.
Reajustar Cómo reajustar el juego y regresar a la pantalla de titulo. Ve la página 4.
Ajustes del Control Remoto Wii. Cómo configurar los ajustes del Control Remoto Wii,
como el de Retumbo y de volumen.
Shooting Range
Dispárale a los blancos cuando aparezcan.
Este juego introduce técnicas básicas de puntería.
Obtendrás puntos extras al dispararle a cinco o más blancos en fila si fallar.
También puedes jugar juegos de un jugador con dos Controles Remoto Wii al mismo
tiempo. Registra dos Controles Remoto Wii y sujeta uno en cada mano para jugar.
En un juego de dos jugadores, el jugador con la puntuación más alta ganará.
Apunta hacia la pantalla y mueve el cursor
o
Dispara
Cómo Jugar
Cómo Jugar
Find Mii
Escoge al Mii o Miis correctos en el grupo
antes que se te agote el tiempo. Este juego utiliza a los Miis
para afinar tus habilidades de puntería.
Encuentra al Mii adecuado y oprime .
Oprime para encontrar lo que estés buscando.
Cuando elijas al Mii adecuado, obtendrás puntos y ganarás más tiempo en tu
temporizador. Si eliges al Mii incorrecto, perderás algunos segundos en tu
temporizador.
En un juego de dos jugadores, tu y tu amigo competirán para ver quien encuentra primero al Mii
correcto. Perderás puntos si escoges al Mii incorrecto. Cuando uno de ustedes encuentre al Mii
correcto, pasarán al próximo nivel. El jugador con la mejor puntuación al final ganará. El
encontrar el Mii correcto no te otorgará tiempo extra en un juego de dos jugadores.
Table Tennis
Regresa la pelota con la paleta lo
más que sea posible. Este juego mejorará tu
agilidad y exactitud al usar el puntero del Control
Remoto Wii.
No tienes que maniobrar la paleta. Solamente apunta hacia la pantalla
y mueve la paleta--la paleta le pegará a la pelota automáticamente.
Empezar la
carrera.
En los juegos de dos jugadores, oprime para servir la bola. El primer
jugador que haga once puntos gana. Si golpeas la bola mientras mueves la
paleta a la izquierda o derecha, la trayectoria de la bola cambiará.
Pose Mii
Cambia la pose de tu Mii a una de tres poses y emparéjala con la
silueta en la burbuja. El juego se basa en movimientos del Control Remoto Wii.
Apunta
Reglas
Reglas
Cómo Jugar
Cómo Jugar
Reglas
Reglas
Cómo Jugar
Cómo Jugar
Reglas
Reglas
27 28
29 30
Para cambiar a una paleta redonda, oprime y simultáneamente
durante el conteo antes de que comience el juego.
Mantén oprimido y tira
directamente hacia atrás.
Empuja directamente hacia
adelante y suelta .
Laser Hockey
Billiards
o
cambia las poses del Mii.
Inclina el Control Remoto Wii para alinear
al Mii con la silueta y hacer puntos.
Pierdes cuando una burbuja cae fuera de la pantalla. El juego termina
si pierdes tres veces.
En juegos de dos jugadores, gana el que tenga más puntaje al final.
Usa la paleta para tirar el disco en el arco de tu rival. Este
juego requiere movimientos rápidos al apuntar y mover.
Apunta a la pantalla para mover la paleta.
Mueve el Control Remoto Wii para cambiar la dirección en que
está orientada la paleta. Cambia la orientación de la paleta y
golpea el disco para que rebote en un ángulo diferente.
En juegos de dos jugadores, no dejes que tus burbujas caigan fuera de la pantalla porque así
perderás puntos. Gana el jugador que tenga más puntaje al final.
Golpea la bola blanca y mete las otras bolas en las
troneras. En este juego empezarás empujando y jalando el
Control Remoto Wii hacia la pantalla de televisor.
Apunta la bola
Mira la mesa desde arriba.
También puedes usar .
Apunta a cualquier lugar de la mesa que no sea la
bola blanca. Sujeta y mueve el Control Remoto Wii.
Decide a donde golpear.
Apunta a la bola blanca y decide hacia donde tirarla. Golpea cerca a la base de la bola blanca
para darle efecto hacia atrás. Golpea cerca a la parte superior para darle efecto hacia arriba.
Muestra el palo.
1
2
3
Golpea la bola blanca
Apunta la bola blanca hacia la bola con el número más bajo. (El cursor en la pantalla te
permitirá encontrar la bola correcta.) Mientras menos tiros hagas para meter todas las
bolas, obtendrás un puntaje más alto.
En los juegos de dos jugadores, juega primero el jugador cuya cara aparezca en la bola blanca.
Apunta a la bola con el número más bajo en la mesa. Ganas la cantidad de puntos indicada en la bola
que metas. Si metes una bola, puedes seguir tirando. El jugador que tenga el puntaje más alto gana
al final.
Si metes la bola blanca o golpeas una bola con el número equivocado antes de dar a la bola
correcta, cometes una falta y pierdes puntos. Si cometes una falta, puedes colocar la bola blanca
en donde desees en un juego de un solo jugador. En juegos de dos jugadores, tu rival coloca la
bola blanca.
Fishing
Pesca para hacer el mejor puntaje. Este
juego usa un amplio rango de movimientos hacia
adelante, atrás, izquierda, derecha, arriba, y abajo.
Mueve la caña de pescar con el Control Remoto Wii.
Cuando piquen, levanta el control Remoto Wii para
sacar el pez.
Una vez que pique el anzuelo, tira hacia atrás, para que no escapen los peces.
Cuando pesques un pez Bono, ganarás el doble de puntos. El pez Bono cambia
regularmente. Conforme se acabe el tiempo, va a aparecer un cronómetro.
En los juegos de dos jugadores, gana el jugador con el puntaje total más alto. Si a ambos
jugadores les pica el mismo pez, el que levante el Control Remoto Wii primero sacará al pez.
Sujeta el Control Remoto Wii de costado
para que el quede a tu izquierda.
Si derribas todos los espantapájaros en un grupo, ganarás más puntos.
Tanks!
Charge!
Monta a la vaca y
llega a la meta mientras derribas
espantapájaros. Este juego usa el
Control Remoto Wii de costado.
Levanta el Control Remoto
Wii rápidamente para saltar.
Inclina hacia adelante: Corre.
Inclina hacia la izquierda:
Dobla a la izquierda.
Inclina hacia la derecha:
Dobla a la derecha.
Inclina hacia atrás: Baja la velocidad.
Dispara proyectiles a los tanques enemigos
y coloca minas mientras manejas el tanque. Este juego
usa el y el puntero del Control Remoto Wii.
Apunta
Para apuntar, señala
a la pantalla y mueve.
Deja minas.
Dispara proyectiles.
Maneja el tanque.
Si te da un proyectil o quedas atrapado en la explosión de una mina, pierdes un
tanque. El juego termina cuando ya no te quedan tanques.
Puedes disparar hasta cinco ráfagas a la vez. Puedes dejar hasta dos minas al mínimo
tiempo. Las minas explotan si les das con un proyectil, si se le acerca un tanque, o cuando
pasa cierto tiempo.
En los juegos de dos jugadores, gana el que destruye más tanques CPU que su rival. Si por lo
menos uno todavía tiene tanques, continúas a la siguiente misión.
Al conectar el Nunchuk puedes mover el tanque con la palanca de
control. Los otros controles siguen igual.
Si ambos jugadores usan el Nunchuk para pelear contra el otro, cada jugador necesitará un
Control Remoto Wii y un Nunchuk.
Cómo jugar con el Nunchuk
En los juegos de dos jugadores, ganará el jugador con el puntaje final más alto.
REV–P
INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍA Y
SERVICIO DE REPARACIÓN
Es posible que sólo necesite instrucciones sencillas para corregir un problema con su producto. En lugar
de ir a la tienda, pruebe nuestra página de Internet www.nintendo.com, o llame a nuestra línea de
Servicio al Consumidor al1-800-255-3700. El horario de operación es: Lunes a Domingo, de 6:00 a.m. a 7:00
p.m., Horario Pacífico (las horas pueden cambiar). Si el problema no se puede resolver con la información para
localización de averías disponible por Internet o teléfono, se le ofrecerá servicio expreso de fábrica a través de
Nintendo. Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros.
GARANTÍA DE SISTEMAS (HARDWARE)
Nintendo of America Inc. ("Nintendo") garantiza al comprador original que el sistema será libre de defectos de
material y fabricación por un período de doce (12) meses desde la fecha de compra. Si durante este período de
garantía ocurre un defecto cubierto bajo esta garantía, Nintendo reparará o reemplazará libre de costo el sistema o
componente defectuoso. El comprador original tiene derecho a esta garantía solamente si la fecha de compra se
registra al momento de la venta o si el consumidor puede demostrar, a la satisfacción de Nintendo, que el producto
fue comprado dentro de los últimos 12 meses.
GARANTÍA DE JUEGOS Y ACCESORIOS
Nintendo garantiza al comprador original que el producto (juegos y accesorios) será libre de defectos de material y
fabricación por un período de tres (3) meses desde la fecha de compra. Si un defecto cubierto bajo esta garantía
ocurre durante este período de tres (3) meses de garantía, Nintendo reparará o reemplazará el producto defectuoso
libre de costo.
SERVICIO DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA
Por favor, pruebe nuestra página de Internet www.nintendo.com, o llame a nuestra línea de Servicio al Consumidor
al 1-800-255-3700 para obtener información sobre localización de averías y reparación, u opciones para reemplazo
y costos. En ciertos casos, puede ser necesario que nos envíe el producto completo, CON ENVÍO PREPAGADO Y
ASEGURADO CONTRA PÉRDIDA O DAÑO. Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero
con nosotros.
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ SI ESTE PRODUCTO: (A) ES USADO CON PRODUCTOS QUE NO SEAN VENDIDOS NI
AUTORIZADOS POR NINTENDO (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, APARATOS PARA AUMENTAR O COPIAR LOS
JUEGOS, ADAPTADORES, Y FUENTES DE ENERGÍA ELÉCTRICA); (B) ES USADO CON PROPÓSITOS COMERCIALES
(INCLUYENDO ALQUILERES); (C) ES MODIFICADO O FORZADO; (D) SE HA DAÑADO POR DESCUIDO, ACCIDENTE, USO
IRRAZONABLE, O POR OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS A MATERIALES DEFECTUOSOS O ARTESANÍA; O (E) TIENE EL
NÚMERO DE SERIE ALTERADO, BORRADO O HA SIDO REMOVIDO.
CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS APLICABLES (INCLUYENDO, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y
LA CONVENIENCIA PARA UN OBJETIVO CONCRETO, SON POR ESTE MEDIO LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS PERÍODOS
DE GARANTÍA DESCRITOS ANTERIORMENTE (12 MESES O 3 MESES, COMO APLIQUE). NINTENDO NO SERÁ
RESPONSABLE EN NINGUNA OCASIÓN POR DAÑOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES DEBIDO A INFRINGIOS DE
GARANTÍAS IMPLICADAS O EXPLÍCITAS. UNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO DURA UNA
GARANTÍA IMPLICITA, O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES;, POR LO TANTO, ES POSIBLE
QUE LAS LIMITACIONES ANTES CITADAS NO LE SEAN APLICABLES.
Esta garantía le da derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales pueden
variar de un estado a otro o de una provincia a otra.
La dirección de Nintendo es: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA, 98073-0957, U.S.A.
Esta garantía es válida solamente en los Estados Unidos y Canadá.
Cómo Jugar
Cómo Jugar
Reglas
Reglas
Cómo Jugar
Cómo Jugar
Reglas
Reglas
Cómo Jugar
Cómo Jugar
Reglas
Reglas
Cómo Jugar
Cómo Jugar
Reglas
Reglas
Cómo Jugar
Cómo Jugar
Reglas
Reglas
Cómo Jugar
Cómo Jugar
Reglas
Reglas
31 32
33

Transcripción de documentos

Charge! Chevauchez la vache et foncez vers l'arrivée tout en renversant Levez la Télécommande Wii Tenez la Télécommande Wii de côté des épouvantails. Ce jeu utilise la pour que le soit à votre gauche. pour sauter rapidement. Télécommande Wii penchée. Comment jouer Pencher vers l'avant: courir. Pencher ver l'arrière: ralentir. Pencher vers la gauche: Pencher vers la droite: tourner à droite. tourner à gauche. Si vous renversez tous les épouvantails d'un groupe, vous remporterez plus de points. Règles Dans une partie à deux joueurs, le joueur qui obtient le score le pus élevé à la fin remporte la partie Tanks! Viser Tirez des obus sur les tanks ennemis et lâchez des mines tout en pilotant un tank. Ce jeu utilise a la fois et le pointeur de la Télécommande Wii. Comment jouer Lâcher des mines. Tirer des obus. Piloter le tank. Règles Pointez en direction de l'écran et déplacezvous pour viser. Vous perdrez un tank si vous vous faites toucher par un obus ou si vous vous faites prendre dans une explosion de mine. La partie finira lorsqu'il ne vous restera plus de tanks. Vous pouvez tirer jusqu'à cinq coups à la fois. Vous pouvez poser jusqu'à deux mines à la fois. Les mines explosent si vous les touchez avec un obus, lorsqu'un tank s'en approche trop ou si trop de temps s'écoule. Dans une partie à deux joueurs, vous gagnerez si vous détruisez plus de tanks CPU que votre adversaire. S'il reste des tanks à au moins l'un de vous, vous passerez à la mission suivante. Comment utiliser le Nunchuk POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE TODO EL MANUAL DE OPERACIONES DEL Wii ANTES DE USAR SU SISTEMA, DISCO DE JUEGO O ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SALUD Y SEGURIDAD. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD: LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ANTES DE QUE USTED O SU HIJO JUEGEN JUEGOS DE VIDEO. AVISO – Ataques • Algunas personas (aproximadamente 1 de cada 4000) pueden tener ataques o desmayos a causa de destellos o patrones de luz, y esto puede suceder cuando ven televisión o juegan videojuegos, aunque no hayan tenido un ataque previamente. • Cualquier persona que haya tenido un ataque, pérdida de conocimiento u otro síntoma asociado a una condición epiléptica, o con una historia de familia con dichos síntomas, debe consultar con un médico antes de jugar un videojuego. • Los padres deben ver cómo sus hijos juegan videojuegos. Si su hijo o usted tienen alguno de los siguientes síntomas, detenga el juego y consulte con un médico: Convulsiones Alteración en la visión Contorsión de ojos o músculos Movimientos involuntarios Pérdida de consciencia Desorientación • Para evitar la posibilidad de un ataque mientras juega videojuegos: 1. Siéntese o párese lo más lejos posible de la pantalla. 2. Juegue videojuegos en la pantalla más pequeña que tenga disponible. 3. No juegue si siente cansancio o necesita dormir. 4. Juegue en una habitación bien iluminada. 5. Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora de juego. AVISO – Lesiones por Movimiento Repetitivo y Vista Cansada Jugar video juegos puede causar dolor en sus músculos, articulaciones, piel u ojos. Siga estas instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome carpal tunnel, irritación de piel o vista cansada: • Evite el juego excesivo. Los padres deben controlar que el modo de juego de los niños sea apropiado. • Descanse de 10 a 15 minutos por cada hora de juego, aun cuando piense que no es necesario. • Si al jugar siente cansancio en las manos, muñecas, ojos o brazos, o si tiene síntomas como hormigueo, adormecimiento, irritación o tensión, deje de jugar y descanse por varias horas antes de empezar de nuevo. • Si continúa teniendo alguno de estos síntomas o si siente otro malestar mientras o despues de estar jugando, deje de jugar y consulte con un médico. ATENCION – Enfermedad de Movimiento Jugar video juegos puede causar enfermedad de movimiento en algunos jugadores. Si usted o sus hijos se sienten mareados o con náusea al jugar video juegos, dejen de jugar y descansen. No conduzca ni realice otra actividad pesada hasta sentirse mejor. INFORMACIÓN LEGAL IMPORTANTE Si vous connectez le Nunchuk, vous pourrez piloter le tank à l'aide du Manche Directionnel. Les autres contrôles resteront les mêmes. Si les deux joueurs utilisent le Nunchuk pour se battre l'un contre l'autre, chaque joueur aura besoin d'une Télécommande Wii et d'un Nunchuk Este juego de Nintendo no ha sido diseñado para uso con ningún aparato no autorizado. El uso de dicho aparato invalidará la garantía de su producto Nintendo. La duplicación de cualquier juego de Nintendo es ilegal y está terminantemente prohibida por las leyes de propiedad intelectual domésticas e internacionales. "Copias de respaldo" o "copias archivadas" no están autorizadas y no son necesarias para proteger su programa (software). Los transgresores serán enjuiciados. REV–E 23 Botón de Encendido Controles Moverse Regresar a la pantalla previa Confirmar Abrir/cerrar el menú de HOME Abrir/cerrar el menú de pausa Ve las páginas 31-35 para los controles de cada juego. Cómo Sujetar el Control Remoto Wii En la pantalla de Canal Preliminar, apunta hacia Comenzar y oprime . 3 Después de un breve recordatorio de ponerse la correa para muñeca del Control Remoto Wii, oprime y simultáneamente para empezar a jugar. Escoge la Cantidad de Jugadores Introduce tu mano a través de la correa para la muñeca y ajústala para evitar que se escape de la mano. Sujeta el Control Remoto Wii como se muestra aquí y apuntalo hacia la pantalla. ¡Al Cargo!, Sujeta el Control Remoto Wii de lado para que esté a tu derecha. Ve la página 11. Cómo Empezar 1 Start theelgame Empieza Juego Introduce el Disco de Juego de Wii Play dentro de la Ranura de Disco de Juegos del Wii. Si la energía está apagada, esto causará que tu consola Wii se encienda. Verás la pantalla mostrada a la derecha. Oprime para continuar. Para jugar un juego de dos jugadores, necesitarás dos Controles Remoto Wii. Para añadir más Controles Remoto Wii, apunta hacia Más y oprime . Cómo Añadir Más Controles Remoto Wii Apunta el Control Remoto Wii que desees añadir hacia la pantalla y oprime y simultáneamente. No necesitarás seguir este paso si el Control Remoto Wii adicional ya está registrado a la consola Wii. 4 Escoge a tus Miis Primero, tendrás que elegir la fuente de tu Mii. Apunta el cursor hacia la opción y oprime . Puedes insertar el Disco de Juego de Wii Play aunque la energía esté encendida. 2 25 Selecciona Wii Play Apunta el cursor hacia el Canal Disco en el Menú Wii y oprime . Consola Wii Selecciona a un Mii de los que están almacenados en la consola Wii. Invitado Selecciona a un Mii genérico. Control Remoto Wii Selecciona a un Mii almacenado en el Control Remoto Wii. Para más información de cómo almacenar un Mii dentro de un Control Remoto Wii, por favor lee el Manual de Operaciones del Wii incluido con la consola. 26 Selecciona a tus Miis y escoge OK. 7 Acerca de los Miis Wii Play utiliza los Miis que creaste en el Canal Mii en cada uno de sus nueve juegos. Wii Play automáticamente almacena tus récords, como tus medallas y puntuación personal, para cada juego. No podrás almacenar los récords de los juegos que hayas jugado con un Mii invitado o uno almacenado al Control Remoto Wii. Adicionalmente, por favor ten en mente que cuando borres un Mii en el Canal Mii, sus récords también serán borrados. Una vez que se haya borrado, no se podrán recuperar. Por favor ten cuidado cuando borres un Mii. Para más información de cómo crear Miis en el Canal Mii, por favor lee el Manual de Operaciones del Wii - Canales y Configuración. Chequear Mis Récords Después de un juego de un solo jugador, veras la pantalla de Mis Récords, esta rastrea las cinco mejores puntuaciones para ese juego. ¡Si superas la puntuación más alta, obtendrás una Nueva Marca Personal ! ¡Si quedas en el tablero de puntuación, obtendrás un Nuevo Récord! Los Récords se almacenan automáticamente. La pantalla que se muestra a la derecha aparecerá si oprimes . Elige una de las opciones. Medallas Si tu puntuación en cada juego califica, te ganarás una medalla de bronce, plata, oro, o platino. Tablero de Mensajes Wii 5 Selecciona un Juego para Jugar En ocasiones especiales, como cuando te ganes una medalla, Wii Play publicará un mensaje en le Tablero de Mensajes Wii. Para más información acerca del Tablero de Mensajes Wii, por favor lee el Manual de Operaciones - Canales y Configuración. 8 El primer nivel es el Campo de Tiro al Blanco. Ve la página 7. Una vez que hayas terminado, podrás jugar en el próximo nivel. Apunta hacia el juego que quieras jugar y oprime . 6 Juega el Juego Lee las descripciones simples de los controles, y oprime para comenzar el juego. Cómo Ver los Resultados. Después de un juego de dos jugadores, podrás ver los resultados de tu juego. Ganancias y Pérdidas desaparecerán si regresas a la pantalla de Selección de Jugadores. Ve la página 27. Cómo Almacenar Para un solo jugador, ve el paso 7. Wii Play utilizará un bloque de la memoria interna del Sistema Wii. Si borras el archivo de la Memoria del Sistema Wii, perderás todos los datos almacenados, incluyendo los récords de juego de tus Miis. Por favor ten cuidado, ya que una vez que borres esta data, no la podrás recuperar. Para más información de cómo borrar archivos de la Memoria del Sistema Wii, por favor lee el Manual de Operaciones del Wii: Canales y Configuración. Para dos jugadores, ve el paso 8. 27 28 Find Mii Menú de Pausa Oprime para mostrar el menú de pausa durante el juego. Escoge al Mii o Miis correctos en el grupo antes que se te agote el tiempo. Este juego utiliza a los Miis para afinar tus habilidades de puntería. Encuentra al Mii adecuado y oprime Continuar . Cómo Jugar Regresar al Juego. Oprime para encontrar lo que estés buscando. Empezar de Nuevo Empezar el juego desde el principio . Abandonar Regresar a la pantalla de selección de juego. Ve la página 5. Si abandonas antes de terminar un juego, tu puntuación para ese juego no se almacenará. Menú de HOME (INICIO) Oprime Menú Wii Cómo regresar al Menú Wii. Ve la página 4. Reajustar Cómo reajustar el juego y regresar a la pantalla de titulo. Ve la página 4. Cómo configurar los ajustes del Control Remoto Wii, como el de Retumbo y de volumen. Shooting Range Apunta Table Tennis Regresa la pelota con la paleta lo más que sea posible. Este juego mejorará tu agilidad y exactitud al usar el puntero del Control Remoto Wii. Cómo Jugar Dispárale a los blancos cuando aparezcan. Este juego introduce técnicas básicas de puntería. Cómo Jugar Apunta hacia la pantalla y mueve el cursor o Dispara Reglas Cuando elijas al Mii adecuado, obtendrás puntos y ganarás más tiempo en tu temporizador. Si eliges al Mii incorrecto, perderás algunos segundos en tu temporizador. En un juego de dos jugadores, tu y tu amigo competirán para ver quien encuentra primero al Mii correcto. Perderás puntos si escoges al Mii incorrecto. Cuando uno de ustedes encuentre al Mii correcto, pasarán al próximo nivel. El jugador con la mejor puntuación al final ganará. El encontrar el Mii correcto no te otorgará tiempo extra en un juego de dos jugadores. para mostrar el menú de HOME. Ajustes del Control Remoto Wii. Reglas Obtendrás puntos extras al dispararle a cinco o más blancos en fila si fallar. También puedes jugar juegos de un jugador con dos Controles Remoto Wii al mismo tiempo. Registra dos Controles Remoto Wii y sujeta uno en cada mano para jugar. Reglas Empezar la carrera. No tienes que maniobrar la paleta. Solamente apunta hacia la pantalla y mueve la paleta--la paleta le pegará a la pelota automáticamente. En los juegos de dos jugadores, oprime para servir la bola. El primer jugador que haga once puntos gana. Si golpeas la bola mientras mueves la paleta a la izquierda o derecha, la trayectoria de la bola cambiará. Pose Mii Cambia la pose de tu Mii a una de tres poses y emparéjala con la silueta en la burbuja. El juego se basa en movimientos del Control Remoto Wii. En un juego de dos jugadores, el jugador con la puntuación más alta ganará. 29 30 2 Decide a donde golpear. Apunta a la bola blanca y decide hacia donde tirarla. Golpea cerca a la base de la bola blanca para darle efecto hacia atrás. Golpea cerca a la parte superior para darle efecto hacia arriba. Inclina el Control Remoto Wii para alinear al Mii con la silueta y hacer puntos. o Muestra el palo. cambia las poses del Mii. 3 Pierdes cuando una burbuja cae fuera de la pantalla. El juego termina si pierdes tres veces. Cómo Jugar Reglas Golpea la bola blanca Mantén oprimido y tira directamente hacia atrás. Empuja directamente hacia adelante y suelta . En juegos de dos jugadores, gana el que tenga más puntaje al final. Reglas Laser Hockey En los juegos de dos jugadores, juega primero el jugador cuya cara aparezca en la bola blanca. Apunta a la bola con el número más bajo en la mesa. Ganas la cantidad de puntos indicada en la bola que metas. Si metes una bola, puedes seguir tirando. El jugador que tenga el puntaje más alto gana al final. Usa la paleta para tirar el disco en el arco de tu rival. Este juego requiere movimientos rápidos al apuntar y mover. Apunta a la pantalla para mover la paleta. Cómo Jugar Mueve el Control Remoto Wii para cambiar la dirección en que está orientada la paleta. Cambia la orientación de la paleta y golpea el disco para que rebote en un ángulo diferente. Para cambiar a una paleta redonda, oprime y durante el conteo antes de que comience el juego. Reglas Billiards Fishing Pesca para hacer el mejor puntaje. Este juego usa un amplio rango de movimientos hacia adelante, atrás, izquierda, derecha, arriba, y abajo. Cómo Jugar Golpea la bola blanca y mete las otras bolas en las troneras. En este juego empezarás empujando y jalando el Control Remoto Wii hacia la pantalla de televisor. Reglas Apunta la bola También puedes usar Mueve la caña de pescar con el Control Remoto Wii. Cuando piquen, levanta el control Remoto Wii para sacar el pez. Una vez que pique el anzuelo, tira hacia atrás, para que no escapen los peces. Cuando pesques un pez Bono, ganarás el doble de puntos. El pez Bono cambia regularmente. Conforme se acabe el tiempo, va a aparecer un cronómetro. Apunta a cualquier lugar de la mesa que no sea la bola blanca. Sujeta y mueve el Control Remoto Wii. Cómo Jugar Si metes la bola blanca o golpeas una bola con el número equivocado antes de dar a la bola correcta, cometes una falta y pierdes puntos. Si cometes una falta, puedes colocar la bola blanca en donde desees en un juego de un solo jugador. En juegos de dos jugadores, tu rival coloca la bola blanca. simultáneamente En juegos de dos jugadores, no dejes que tus burbujas caigan fuera de la pantalla porque así perderás puntos. Gana el jugador que tenga más puntaje al final. 1 Apunta la bola blanca hacia la bola con el número más bajo. (El cursor en la pantalla te permitirá encontrar la bola correcta.) Mientras menos tiros hagas para meter todas las bolas, obtendrás un puntaje más alto. En los juegos de dos jugadores, gana el jugador con el puntaje total más alto. Si a ambos jugadores les pica el mismo pez, el que levante el Control Remoto Wii primero sacará al pez. . Mira la mesa desde arriba. 31 32 INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍA Y SERVICIO DE REPARACIÓN Charge! Monta a la vaca y llega a la meta mientras derribas espantapájaros. Este juego usa el Control Remoto Wii de costado. Sujeta el Control Remoto Wii de costado Levanta el Control Remoto para que el quede a tu izquierda. Wii rápidamente para saltar. Es posible que sólo necesite instrucciones sencillas para corregir un problema con su producto. En lugar de ir a la tienda, pruebe nuestra página de Internet www.nintendo.com, o llame a nuestra línea de Servicio al Consumidor al1-800-255-3700. El horario de operación es: Lunes a Domingo, de 6:00 a.m. a 7:00 p.m., Horario Pacífico (las horas pueden cambiar). Si el problema no se puede resolver con la información para localización de averías disponible por Internet o teléfono, se le ofrecerá servicio expreso de fábrica a través de Nintendo. Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros. Inclina hacia la izquierda: Inclina hacia la derecha: Inclina hacia adelante: Corre. Inclina hacia atrás: Baja la velocidad. Dobla a la izquierda. Dobla a la derecha. GARANTÍA DE SISTEMAS (HARDWARE) Nintendo of America Inc. ("Nintendo") garantiza al comprador original que el sistema será libre de defectos de material y fabricación por un período de doce (12) meses desde la fecha de compra. Si durante este período de garantía ocurre un defecto cubierto bajo esta garantía, Nintendo reparará o reemplazará libre de costo el sistema o componente defectuoso. El comprador original tiene derecho a esta garantía solamente si la fecha de compra se registra al momento de la venta o si el consumidor puede demostrar, a la satisfacción de Nintendo, que el producto fue comprado dentro de los últimos 12 meses. Cómo Jugar Reglas Si derribas todos los espantapájaros en un grupo, ganarás más puntos. En los juegos de dos jugadores, ganará el jugador con el puntaje final más alto. Tanks! Apunta Dispara proyectiles a los tanques enemigos y coloca minas mientras manejas el tanque. Este juego usa el y el puntero del Control Remoto Wii. Para apuntar, señala a la pantalla y mueve. Cómo Jugar Deja minas. Dispara proyectiles. Maneja el tanque. Reglas Si te da un proyectil o quedas atrapado en la explosión de una mina, pierdes un tanque. El juego termina cuando ya no te quedan tanques. Puedes disparar hasta cinco ráfagas a la vez. Puedes dejar hasta dos minas al mínimo tiempo. Las minas explotan si les das con un proyectil, si se le acerca un tanque, o cuando pasa cierto tiempo. En los juegos de dos jugadores, gana el que destruye más tanques CPU que su rival. Si por lo menos uno todavía tiene tanques, continúas a la siguiente misión. GARANTÍA DE JUEGOS Y ACCESORIOS Nintendo garantiza al comprador original que el producto (juegos y accesorios) será libre de defectos de material y fabricación por un período de tres (3) meses desde la fecha de compra. Si un defecto cubierto bajo esta garantía ocurre durante este período de tres (3) meses de garantía, Nintendo reparará o reemplazará el producto defectuoso libre de costo. SERVICIO DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA Por favor, pruebe nuestra página de Internet www.nintendo.com, o llame a nuestra línea de Servicio al Consumidor al 1-800-255-3700 para obtener información sobre localización de averías y reparación, u opciones para reemplazo y costos. En ciertos casos, puede ser necesario que nos envíe el producto completo, CON ENVÍO PREPAGADO Y ASEGURADO CONTRA PÉRDIDA O DAÑO. Favor de no enviar ningún producto a Nintendo sin comunicarse primero con nosotros. LIMITACIONES DE LA GARANTÍA ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ SI ESTE PRODUCTO: (A) ES USADO CON PRODUCTOS QUE NO SEAN VENDIDOS NI AUTORIZADOS POR NINTENDO (INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, APARATOS PARA AUMENTAR O COPIAR LOS JUEGOS, ADAPTADORES, Y FUENTES DE ENERGÍA ELÉCTRICA); (B) ES USADO CON PROPÓSITOS COMERCIALES (INCLUYENDO ALQUILERES); (C) ES MODIFICADO O FORZADO; (D) SE HA DAÑADO POR DESCUIDO, ACCIDENTE, USO IRRAZONABLE, O POR OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS A MATERIALES DEFECTUOSOS O ARTESANÍA; O (E) TIENE EL NÚMERO DE SERIE ALTERADO, BORRADO O HA SIDO REMOVIDO. CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS APLICABLES (INCLUYENDO, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y LA CONVENIENCIA PARA UN OBJETIVO CONCRETO, SON POR ESTE MEDIO LIMITADAS EN DURACIÓN A LOS PERÍODOS DE GARANTÍA DESCRITOS ANTERIORMENTE (12 MESES O 3 MESES, COMO APLIQUE). NINTENDO NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGUNA OCASIÓN POR DAÑOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES DEBIDO A INFRINGIOS DE GARANTÍAS IMPLICADAS O EXPLÍCITAS. UNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO DURA UNA GARANTÍA IMPLICITA, O LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS CONSEQUENTES O INCIDENTALES;, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTES CITADAS NO LE SEAN APLICABLES. Esta garantía le da derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales pueden variar de un estado a otro o de una provincia a otra. La dirección de Nintendo es: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA, 98073-0957, U.S.A. Cómo jugar con el Nunchuk Al conectar el Nunchuk puedes mover el tanque con la palanca de control. Los otros controles siguen igual. 33 REV–P Si ambos jugadores usan el Nunchuk para pelear contra el otro, cada jugador necesitará un Control Remoto Wii y un Nunchuk. Esta garantía es válida solamente en los Estados Unidos y Canadá.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Nintendo WII PLAY El manual del propietario

Categoría
Videojuegos
Tipo
El manual del propietario