WIKA 55 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El WIKA 55 es un termómetro bimetálico para medir temperatura en áreas peligrosas de aplicaciones industriales. Está diseñado y construido únicamente para el uso previsto descrito en el manual de instrucciones y sólo puede utilizarse en consecuencia. Compruebe si su aplicación se ajusta a la clasificación indicada en la etiqueta (consulte la sección de marcado, marcas de seguridad). Tenga en cuenta las normas nacionales pertinentes. El incumplimiento de las instrucciones de uso puede anular la protección contra explosión.

El WIKA 55 es un termómetro bimetálico para medir temperatura en áreas peligrosas de aplicaciones industriales. Está diseñado y construido únicamente para el uso previsto descrito en el manual de instrucciones y sólo puede utilizarse en consecuencia. Compruebe si su aplicación se ajusta a la clasificación indicada en la etiqueta (consulte la sección de marcado, marcas de seguridad). Tenga en cuenta las normas nacionales pertinentes. El incumplimiento de las instrucciones de uso puede anular la protección contra explosión.

DE
EN
Additional information
Zusatzinformation
Informations supplémentaires
Información adicional
ES
FR
Model R5502
Additional information for hazardous areas
Model 55 + option ATEX
Zusatzinformation für explosionsgefährdete Bereiche
Typ 55 + option ATEX
Informations complémentaires concernant les zones
explosives, type 55 + option ATEX
Información adicional para zonas potencialmente
explosivas, modelo 55 + option ATEX
CE Ex
II 2G c TX X
II 2D c TX X
Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX)
11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES
33
ES
Contenido
Contenido
Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es.
1. Seguridad 34
2. Puesta en servicio, funcionamiento 38
3. Condiciones especiales para la utilización
(X-Conditions) 38
Anexo: Declaración de conformidad UE 41
11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES
34 Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX)
ES
1. Seguridad
¡PELIGRO!
Peligro de muerte debido a la pérdida de la
protección contra explosiones
La inobservancia del contenido y de las instrucciones
puede originar la pérdida de la protección contra
explosiones.
Observe las instrucciones de seguridad en este
capítulo y otros avisos sobre peligros de explosión en
este manual de instrucciones.
Tener en cuenta los requisitos de la directiva ATEX.
Cumplir las indicaciones del certicado de tipo
vigente así como las respectivas normativas sobre
la instalación y el uso en atmósferas potencialmente
explosivas (p. ej. IEC 60079-11, IEC 60079-10 y
IEC 60079-14).
1.1 Explicación de símbolos
¡PELIGRO!
... señala una situación de peligro potencial en la zona
potencialmente explosiva, lo que puede provocar la muerte
o lesiones graves si no se evita.
1. Seguridad
Documentación complementaria:
Esta información adicional para zonas potencialmente explosivas
se aplica en relación con el manual de instrucciones “Termómetro
bimetálico, modelos 55” (número de artículo 12968065).
Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX)
11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES
35
ES
1.2 Uso conforme a lo previsto
Esos termómetros bimetálicos sirven para medir la temperatura en
aplicaciones industriales en atmósferas potencialmente explosivas.
El instrumento ha sido diseñado y construido únicamente para la
nalidad aquí descrita y debe utilizarse en conformidad a la misma.
Compruebe idoneidad de la clasicación para la aplicación (véase la
marca Ex, capítulo 1.5 “Rótulos, marcados de seguridad”). Tenga en
consideración las respectivas leyes y reglamentos nacionales.
La inobservancia de la información para su uso en zonas
potencialmente explosivas conduce a la pérdida de la protección
contra explosiones. Observar los valores límite y las indicaciones
técnicas (véase la hoja técnica).
No se admite ninguna reclamación debido a una utilización no
conforme a lo previsto.
1.3 Responsabilidad del usuario
La responsabilidad para la clasicación de zonas le corresponde a
la empresa explotadora/operadora de la planta y no al fabricante/
proveedor de los equipos eléctricos.
1.4 Cualicación del personal
El personal técnico debe tener conocimientos sobre los tipos
de protección contra incendios, los reglamentos y las directivas
referentes a equipos en zonas potencialmente explosivas.
1. Seguridad
11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES
36 Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX)
ES
1.5 Rótulos, marcados de seguridad
Placa indicadora de modelo (example)
Modelo + option ATEX
Año de fabricación
Número de serie
Marcaje Ex
II 2G c TX X
II 2D c TX X
¡Es absolutamente necesario leer el manual de
instrucciones antes del montaje y la puesta en
servicio del instrumento!
No llenar posteriormente los instrumentos de líquido de
relleno.
Thermometer
Model
TG53 + option ATEX
14001455
year 2016
WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
63911 Klingenberg / Germany
WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Thermometer
63911 Klingenberg / Germany
year “Jahr”
“Artikelnr.”
Model
“Model” + option ATEX
1. Seguridad
Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX)
11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES
37
ES
Marcaje Ex
II 2G c TX X
II 2D c TX X
Marcado Denominación Signicado
Marcado CE Conformidad europea
Marcado especíco
para protección
antiexplosiva
Símbolo Ex
II Símbolo del grupo de
equipo
Dispositivos destinados a la utilización
en otros campos que las partes
subterráneas de las minas y las partes
de las instalaciones de supercie de
estas minas, para los cuales el grisú y/o
los polvos inamables y una atmósfera
potencialmente explosiva pueden
presentar un peligro.
2 Símbolo de la
categoría de equipo
Alta seguridad, apto para zona 1 y 21
G Atmósfera Ex Para áreas con mezclas de gas, vapor,
niebla o aire explosivas
D Atmósfera Ex Para áreas con riesgo de formación de
atmósferas explosivas debido a polvo
Ex Marcaje Ex Normas ISO 80079-36 y ISO 80079-37
aplicadas
TX Temperatura
supercial máxima
Símbolo que indica la clase de
temperatura
La temperatura supercial máxima
efectiva no depende del propio equipo
sino principalmente de las condiciones
de funcionamiento.
X Para condiciones de
aplicación especiales,
véase el manual de
instrucciones
Temperatura ambiente con área
especial
Rigen condiciones de uso especiales.
1. Seguridad
11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES
38 Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX)
ES
2. Puesta en servicio, funcionamiento
¡PELIGRO!
Riesgo de muerte en caso de falta de puesta a tierra
del instrumento
En caso de puesta a tierra inexistente o incorrecta del
instrumento existe el riesgo de tensión peligrosa (causada
por ej. por daños mecánicos, carga electrostática o
inducción).
¡Poner a tierra la termorresistencia!
Observar las condiciones especiales (véase el capítulo 3
“Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions)”, punto 4).
3. Condiciones especiales para la utilización
(X-Conditions)
1) Temperaturas de diseño
Temperatura ambiente: -20 … +60 °C
Temperatura del medio máx. +600 °C
(Instrumentos con relleno de líquido: máx. +250 °C)
Observar la temperatura supercial para aplicaciones ATEX:
La temperatura del medio admisible depende del tipo de construcción
del instrumento y de la temperatura de inamación de los gases,
vapores o polvos en el ambiente. Considerar ambos aspectos.
2) Temperatura supercial máxima
En instrumentos con relleno de líquido asegurarse de que la
temperatura del medio sea inferior a 250 °C.
La temperatura supercial depende principalmente de la
temperatura del medio. Para evitarlo, tener en cuenta la temperatura
máxima del medio como temperatura supercial máxima.
2. Puesta en servicio ... / 3. Condiciones ...
Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX)
11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES
39
ES
3. Condiciones especiales para la utilización ...
Instrumentos para uso en atmósferas potencialmente explosivas
de gas/aire, vapor/aire y niebla/aire:
Clase de temperatura
(Utilización de gas)
Temperatura supercial máxima
admisible (en la aplicación nal)
T6 +65 °C
T5 +80 °C
T4 +105 °C
T3 +160 °C
T2 +240 °C
T1 +250 °C (+360 °C)
1)
1) solo para instrumentos sin relleno de líquido
Atmósfera de polvo potencialmente explosiva
En caso de polvos debe aplicarse el método para determinar
la temperatura de inamación según ISO/IEC 80079-20-2. La
temperatura de inamación se determina separadamente para las
nubes de polvo y las capas de polvo. En caso de capas de polvo,
la temperatura de inamación depende del espesor de la capa de
polvo según EN/IEC 60079-14.
Temperatura de
inamación polvo
Temperatura máx. admisible del medio
(en el sistema de medición)
Nube de polvo T
nube
< 2/3 T
nube
Capa de polvo T
capa
< T
capa
− 75 K − (reducción en función del
espesor de la capa)
La temperatura máxima admisible del medio no debe sobrepasar
el valor mínimo determinado, incluso en caso de fallo de
funcionamiento.
3) Colocar el instrumento de tal forma que no se excedan hacia
abajo ni hacia arriba los límites de la temperatura ambiente ni la
del medio, incluyendo la inuencia de convección y la radiación
térmica.
11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES
40 Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX)
ES
4) El usuario nal debe asegurar la conexión del medidor a la
compensación de potencial de la aplicación nal mediante la
conexión al proceso. Las juntas empleadas en la conexión al
proceso deben tener conductividad eléctrica.
5) Evitar la manipulación de sustancias que puedan reaccionar
peligrosamente con las sustancias empleadas para el instrumento
y que sean autoinamables.
6) Evitar las vibraciones
Requerimientos en el lugar de instalación
Si el tubo que conecta al instrumento no fuera sucientemente
estable para asegurar una conexión exenta de vibraciones, se
debería efectuar la sujeción mediante un soporte de aparatos.
En el caso de no poder evitar las vibraciones mediante las
instalaciones apropiadas, deben utilizarse instrumentos con
relleno de líquido. Los instrumentos deben protegerse contra
contaminación y fuertes oscilaciones de la temperatura ambiente.
Oscilación admisible en el lugar de instalación
Instalar los instrumentos sólo en lugares sin oscilaciones. Si es
necesario, se puede conseguir el desacoplamiento del lugar
de instalación mediante un conducto exible desde el punto de
medición al instrumento y una jación mediante un soporte de
instrumento. Si esto no es posible, no sobrepasar los valores límite
siguientes en ningún caso:
Rango de frecuencias < 150 Hz
Acceleración < 0,5 g
7) Si se utilizan vainas, reducir la resistencia de transferencia de calor
entre la pared exterior del sensor y la pared interior de la vaina
llenando la vaina con un agente de contacto. La temperatura de
trabajo de la pasta térmica está entre -40 ... +200 °C.
8) Limpiar el termómetro con un trapo húmedo. Asegurarse de que
debido a la limpieza no se genere una carga electrostática.
3. Condiciones especiales para la utilización ...
Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX)
11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES
41
ES
Anexo: Declaración de conformidad UE

Transcripción de documentos

Additional information Zusatzinformation Informations supplémentaires Información adicional Additional information for hazardous areas Model 55 + option ATEX Zusatzinformation für explosionsgefährdete Bereiche Typ 55 + option ATEX Informations complémentaires concernant les zones explosives, type 55 + option ATEX Información adicional para zonas potencialmente explosivas, modelo 55 + option ATEX CE Ex II 2G c TX X II 2D c TX X Model R5502 EN DE FR ES Contenido Contenido 1. Seguridad 34 2. Puesta en servicio, funcionamiento 38 3. Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions) 38 Anexo: Declaración de conformidad UE 41 11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es. Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX) 33 ES 1. Seguridad Documentación complementaria: ▶▶ Esta información adicional para zonas potencialmente explosivas se aplica en relación con el manual de instrucciones “Termómetro bimetálico, modelos 55” (número de artículo 12968065). 1. Seguridad ¡PELIGRO! Peligro de muerte debido a la pérdida de la protección contra explosiones La inobservancia del contenido y de las instrucciones puede originar la pérdida de la protección contra explosiones. ▶▶ Observe las instrucciones de seguridad en este capítulo y otros avisos sobre peligros de explosión en este manual de instrucciones. ▶▶ Tener en cuenta los requisitos de la directiva ATEX. ▶▶ Cumplir las indicaciones del certificado de tipo vigente así como las respectivas normativas sobre la instalación y el uso en atmósferas potencialmente explosivas (p. ej. IEC 60079-11, IEC 60079-10 y IEC 60079-14). ES ¡PELIGRO! ... señala una situación de peligro potencial en la zona potencialmente explosiva, lo que puede provocar la muerte o lesiones graves si no se evita. 34 Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX) 11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES 1.1 Explicación de símbolos 1. Seguridad 1.2 Uso conforme a lo previsto Esos termómetros bimetálicos sirven para medir la temperatura en aplicaciones industriales en atmósferas potencialmente explosivas. El instrumento ha sido diseñado y construido únicamente para la finalidad aquí descrita y debe utilizarse en conformidad a la misma. Compruebe idoneidad de la clasificación para la aplicación (véase la marca Ex, capítulo 1.5 “Rótulos, marcados de seguridad”). Tenga en consideración las respectivas leyes y reglamentos nacionales. La inobservancia de la información para su uso en zonas potencialmente explosivas conduce a la pérdida de la protección contra explosiones. Observar los valores límite y las indicaciones técnicas (véase la hoja técnica). ES No se admite ninguna reclamación debido a una utilización no conforme a lo previsto. 11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES 1.3 Responsabilidad del usuario La responsabilidad para la clasificación de zonas le corresponde a la empresa explotadora/operadora de la planta y no al fabricante/ proveedor de los equipos eléctricos. 1.4 Cualificación del personal El personal técnico debe tener conocimientos sobre los tipos de protección contra incendios, los reglamentos y las directivas referentes a equipos en zonas potencialmente explosivas. Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX) 35 Thermometer 1. Seguridad Model TG53 + option ATEX 1.5 Rótulos, marcados de seguridad year 2016 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 63911 Klingenberg / Germany 14001455 Placa indicadora de modelo (example)  Thermometer Model “Model” + option ATEX WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG year “Jahr” 63911 Klingenberg / Germany ES “Artikelnr.”    Modelo + option ATEX  Año de fabricación  Número de serie Marcaje Ex II 2G c TX X II 2D c TX X ¡Es absolutamente necesario leer el manual de instrucciones antes del montaje y la puesta en servicio del instrumento! 11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES No llenar posteriormente los instrumentos de líquido de relleno. 36 Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX) 1. Seguridad Marcaje Ex II 2G c TX X II 2D c TX X Marcado Denominación II 2 11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES G Significado Marcado CE Conformidad europea Marcado específico para protección antiexplosiva Símbolo Ex Símbolo del grupo de equipo Símbolo de la categoría de equipo Atmósfera Ex Dispositivos destinados a la utilización en otros campos que las partes subterráneas de las minas y las partes de las instalaciones de superficie de estas minas, para los cuales el grisú y/o los polvos inflamables y una atmósfera potencialmente explosiva pueden presentar un peligro. ES Alta seguridad, apto para zona 1 y 21 Para áreas con mezclas de gas, vapor, niebla o aire explosivas D Atmósfera Ex Para áreas con riesgo de formación de atmósferas explosivas debido a polvo Ex Marcaje Ex TX Temperatura superficial máxima X Para condiciones de Temperatura ambiente con área aplicación especiales, especial véase el manual de Rigen condiciones de uso especiales. instrucciones Normas ISO 80079-36 y ISO 80079-37 aplicadas Símbolo que indica la clase de temperatura La temperatura superficial máxima efectiva no depende del propio equipo sino principalmente de las condiciones de funcionamiento. Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX) 37 2. Puesta en servicio ... / 3. Condiciones ... 2. Puesta en servicio, funcionamiento ¡PELIGRO! Riesgo de muerte en caso de falta de puesta a tierra del instrumento En caso de puesta a tierra inexistente o incorrecta del instrumento existe el riesgo de tensión peligrosa (causada por ej. por daños mecánicos, carga electrostática o inducción). ▶▶ ¡Poner a tierra la termorresistencia! Observar las condiciones especiales (véase el capítulo 3 ES “Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions)”, punto 4). 3. Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions) 1) Temperaturas de diseño Temperatura ambiente: -20 … +60 °C Observar la temperatura superficial para aplicaciones ATEX: La temperatura del medio admisible depende del tipo de construcción del instrumento y de la temperatura de inflamación de los gases, vapores o polvos en el ambiente. Considerar ambos aspectos. 2) Temperatura superficial máxima En instrumentos con relleno de líquido asegurarse de que la temperatura del medio sea inferior a 250 °C. La temperatura superficial depende principalmente de la temperatura del medio. Para evitarlo, tener en cuenta la temperatura máxima del medio como temperatura superficial máxima. 38 Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX) 11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES Temperatura del medio máx. +600 °C (Instrumentos con relleno de líquido: máx. +250 °C) 3. Condiciones especiales para la utilización ... Instrumentos para uso en atmósferas potencialmente explosivas de gas/aire, vapor/aire y niebla/aire: Clase de temperatura (Utilización de gas) Temperatura superficial máxima admisible (en la aplicación final) T6 +65 °C T4 +105 °C +80 °C T5 +160 °C T3 +240 °C T2 +250 °C (+360 °C) 1) T1 ES 1) solo para instrumentos sin relleno de líquido Atmósfera de polvo potencialmente explosiva En caso de polvos debe aplicarse el método para determinar la temperatura de inflamación según ISO/IEC 80079-20-2. La temperatura de inflamación se determina separadamente para las nubes de polvo y las capas de polvo. En caso de capas de polvo, la temperatura de inflamación depende del espesor de la capa de polvo según EN/IEC 60079-14. Temperatura de inflamación polvo Nube de polvo Tnube 11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES Capa de polvo Tcapa Temperatura máx. admisible del medio (en el sistema de medición) < 2/3 Tnube < Tcapa − 75 K − (reducción en función del espesor de la capa) La temperatura máxima admisible del medio no debe sobrepasar el valor mínimo determinado, incluso en caso de fallo de funcionamiento. 3) Colocar el instrumento de tal forma que no se excedan hacia abajo ni hacia arriba los límites de la temperatura ambiente ni la del medio, incluyendo la influencia de convección y la radiación térmica. Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX) 39 3. Condiciones especiales para la utilización ... Oscilación admisible en el lugar de instalación Instalar los instrumentos sólo en lugares sin oscilaciones. Si es necesario, se puede conseguir el desacoplamiento del lugar de instalación mediante un conducto flexible desde el punto de medición al instrumento y una fijación mediante un soporte de instrumento. Si esto no es posible, no sobrepasar los valores límite siguientes en ningún caso: Rango de frecuencias < 150 Hz Acceleración < 0,5 g 7) Si se utilizan vainas, reducir la resistencia de transferencia de calor entre la pared exterior del sensor y la pared interior de la vaina llenando la vaina con un agente de contacto. La temperatura de trabajo de la pasta térmica está entre -40 ... +200 °C. 8) Limpiar el termómetro con un trapo húmedo. Asegurarse de que debido a la limpieza no se genere una carga electrostática. 40 Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX) 11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES 4) El usuario final debe asegurar la conexión del medidor a la compensación de potencial de la aplicación final mediante la conexión al proceso. Las juntas empleadas en la conexión al proceso deben tener conductividad eléctrica. 5) Evitar la manipulación de sustancias que puedan reaccionar peligrosamente con las sustancias empleadas para el instrumento y que sean autoinflamables. 6) Evitar las vibraciones Requerimientos en el lugar de instalación Si el tubo que conecta al instrumento no fuera suficientemente estable para asegurar una conexión exenta de vibraciones, se ES debería efectuar la sujeción mediante un soporte de aparatos. En el caso de no poder evitar las vibraciones mediante las instalaciones apropiadas, deben utilizarse instrumentos con relleno de líquido. Los instrumentos deben protegerse contra contaminación y fuertes oscilaciones de la temperatura ambiente. Anexo: Declaración de conformidad UE 11583747.06 06/2019 EN/DE/FR/ES ES Información adicional de WIKA modelo 55 (ATEX) 41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

WIKA 55 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

El WIKA 55 es un termómetro bimetálico para medir temperatura en áreas peligrosas de aplicaciones industriales. Está diseñado y construido únicamente para el uso previsto descrito en el manual de instrucciones y sólo puede utilizarse en consecuencia. Compruebe si su aplicación se ajusta a la clasificación indicada en la etiqueta (consulte la sección de marcado, marcas de seguridad). Tenga en cuenta las normas nacionales pertinentes. El incumplimiento de las instrucciones de uso puede anular la protección contra explosión.