Cobra CPI 290 CH El manual del propietario

Categoría
Adaptadores de corriente
Tipo
El manual del propietario
Tabla de contenido
Introducción .................................................... A1
Cómo funciona su inversor Cobra®....................... A3
Aparatos recargables ........................................... 1
Antes de utilizar el inversor .............................. 2-3
Funcionamiento .................................................. 4
Controles e indicadores ....................................... 5
Límites de funcionamiento ................................... 6
Voltaje de entrada/apagado automático ................. 6
Guía de solución de problemas ............................. 7
Mantenimiento y Servicio .................................. 8-9
Consumo de energía .......................................... 10
Especificaciones ............................................... 11
Garantía limitada de 1 año................................. 12
1
2
3
4
5
5
6
7
8
9
10
1
2
ANTES DE UTILIZAR EL INVERSOR
1
APARATOS RECARGABLES
2
Los inversores contienen
componentes que pueden
producir arcos o chispas. Para
evitar incendios o explosiones,
no instale el inversor en áreas o
compartimientos que contengan
baterías o materiales inflamables
ni en lugares que requieren
equipos protegidos contra ignición.
Para reducir el riesgo de
incendio, no cubra ni obstruya
las aberturas de ventilación.
No instale el inversor en un
compartimiento sin juego.
Aparatos recargables
Algunos cargadores de baterías
pequeñas de níquel-cadmio
pueden resultar dañados si se
conectan al inversor. Dos tipos
particulares de equipos son
propensos a este problema:
1.
Aparatos que funcionan
con baterías pequeñas tales
como linternas, afeitadoras
y lamparitas de noche
que se pueden conectar
a
directamente a una toma de
CA para recargar.
2.
Algunos cargadores de
los paquetes de baterías
utilizados en herramientas
eléctricas manuales. Estos
cargadores tienen una
etiqueta de advertencia que
indica que las tensiones
peligrosas en los terminales
de la batería.
Este problema no ocurre con
la gran mayoría de los equipos
con pilas. La mayoría utiliza
un cargador o transformador
separado que está conectado
a la toma de CA y produce
una salida de bajo voltaje. Si
la etiqueta del adaptador de
CA o el cargador indica que
produce una baja tensión de
corriente alterna o de salida
DC (menos de 30 voltios),
el inversor no tiene ningún
problema de encender el
adaptador de manera segura.
Con el fin de comprobar el
rendimiento de la unidad
antes de usarla, por favor
tenga a mano lo siguiente:
1. Una fuente de 12 voltios
DC de alimentación (como
una batería de vehículo).
2. Una carga de prueba,
como una lámpara o otro
aparato pequeño que
puede ser enchufado en el
tomacorriente de CA del
inversor.
Fuente de energía
Usted necesitará una fuente
de alimentación de CC de
10.4 a 14.4 voltios capaz de
suministrar suficiente corriente
para la carga de prueba. Como
una guía general, divida
la potencia de la carga de
prueba por 10 para obtener
la corriente (en amperios)
que la fuente de alimentación
debe suministrar. Una batería
de automóvil estándar
completamente cargada no
tendrán ningún problema.
Conexión a la fuente de
alimentación
Su unidad se conecta
directamente a la toma del
encendedor de cigarrillos de
su coche.
No lo conecte a la fuente de
alimentación si presencia de
vapores inflamables. Pueden
provocar una explosión o un
incendio.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
4
2
ANTES DE UTILIZAR EL INVERSOR
3
FUNCIONAMIENTO
3
Antes de utilizar el inversor
(continuado)
Para conectar el
inversor a la fuente de
alimentación:
1. Si la fuente de energía
es una fuente de
alimentación de CC,
primero apáguela.
2. Inserte el enchufe del
encendedor de cigarrillos
en el encendedor de su
vehículo.
3. Presione y suelte
botón de alimentación.
4. Conecte la carga a la toma
de corriente o puerto USB.
POWER
ON
OFF
USB
2.4A
FAULT
USB 5V/2.4A
Botón de
encendido
AC Receptáculo
Indicador de Encendido / Fault
La ubicación en que debe
utilizar su unidad debe ser:
seca–No utilice la unidad
donde el agua puede gotear
o salpicar sobre ella.
fresco–Temperatura del aire
ambiente debe estar entre
30˚ y 105˚ F (0˚ y 40˚ C). El
más fresco, mejor.
ventilado–Deje por lo
menos 1 pulgada (3 cm) de
espacio libre alrededor de la
unidad para el flujo de aire
adecuado. Asegúrese de que
los orificios de ventilación
en los extremos de la unidad
no estén obstruidas.
Para evitar incendios,
no cubra ni obstruya las
aberturas de ventilación.
El inversor sólo deberá
conectarse a baterías con
un voltaje nominal de 12
voltios. No funcionará con
una batería de 6 voltios
y resultará dañado si se
conecta a una de 16 voltios
o mayor.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
4
CONTROLES E INDICADORES
5
LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO
VOLTAJE DE ENTRADA / AUTO APAGADO
5
Potencia de salida
Salida de CA:
Su unidad entregará
200 vatios continuamente.
(NOTA: la potencia nominal
se aplica a cargas resistivas.)
Salida USB:
5 voltios de salida continua.
Voltaje de entrada
Su unidad funciona con
voltajes de entrada de
entre 10.4 y 14.4 voltios.
El rendimiento óptimo se
produce cuando la tensión es
entre 12 y 14 voltios.
El inversor se apagará
automáticamente si el voltaje
de entrada cae por debajo de
10,0 ± 0,3 voltios. Esto evita
que la batería se descargue
excesivamente. El inversor se
reiniciará cuando la tensión de
entrada es superior a 12,0 ±
0,3 voltios.
El inversor también se apaga
si aumenta la tensión de
entrada de 15,5 ± 0,5 voltios.
Esto ayuda a proteger la
unidad de daños debidos a la
tensión de entrada excesiva.
Aunque el inversor está
protegido de esta manera,
todavía se puede dañar si la
tensión de entrada supera los
16 voltios.
Apagado Automático
La unidad pasará
automáticamente al apagado
térmico si se sobrecalienta
debido a la tensión de entrada
excesiva, la mala circulación o
alta temperatura ambiente.
6
Enchufe de encendedor
POWER
ON
OFF
USB
2.4A
FAULT
Indicador Encendido / Fault
Encender la Unidad
Para aplicar alimentación
a la unidad, sólo tiene que
conectar a la fuente de 12
voltios DC (encendedor de
cigarrillos).
Indicador Encendido/Fault
El indicador de “Fault” de la
unidad se iluminará siempre
que la unidad detecta un
voltaje demasiado alto o
bajo de entrada, o la unidad
comienza a sobrecalentarse.
NOTA PRECAUCIÓN:
Asegúrese de desconectar
el inversor de la fuente de
alimentación antes de que
salga del vehículo.
7
MANTENIMIENTO Y SERVICIO
6
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7
Mantenimiento del Inversor
Su unidad requiere muy poco mantenimiento para que
continúe funcionando adecuadamente. El exterior de la
unidad debe limpiarse periódicamente con un paño húmedo
para evitar la acumulación de polvo y escombros. Mantenga
los respiraderos y ventiladores libres de polvo o escombros.
Servicio y Soporte de producto
Para cualquier duda sobre el funcionamiento o la instalación
de este nuevo producto Cobra, POR FAVOR EN CONTACTO CON
COBRA PRIMERA ... no devuelva este producto a la tienda al
por menor. La información de contacto de Cobra variará en
función del país donde se ha adquirido y utilizar el producto.
Para obtener la última información de contacto, por favor
vaya a www.cobra.com/support
Para productos comprados en los EE.UU., también puede
llamar al 1-800-262-7212 (1-800-COBRA-12).
Para productos adquiridos en EE.UU., si el producto necesita
ser reparado en la fábrica, por favor vaya a www.cobra.com/
support y siga las instrucciones para devolver su producto al
Departamento de Servicio de Fábrica Cobra para el servicio.
8
Problema/ Posible Solución
síntoma Causas
Bajo voltage sobrecarga Reducir la carga.
No hay tensión Bajo voltaje Recargue la batería.
de salida de entrada Revise las conexiones
y el cable.
No hay tensión de Alto voltaje Asegúrese de que el
salida y el indicador de entrada inversor esté conectado
de “Fault” se enciend
e a una batería de 12 voltios.
Verifique la regulación
del syste carga.
No hay tensión condición Deje que el inversor
de salida cuando térmica se enfríe. Mejorar la
la carga está ventilación - hacen
por encima de que las aberturas de
130 vatios o 1,3 ventilación del inversor
amperios no estén obstruidas. Bajo
temperarura ambiente.
ADVERTENCIA: Este producto contiene plomo, una sustancia química que el Estado de
California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Lávese las manos después de manipularlo.
9
7
MANTENIMIENTO Y SERVICIO
8
CONSUMO DE ENERGÍA
Servicio
Usted puede recibir asistencia
técnica con su unidad a
través de uno de nuestros
servicios de atención al
cliente:
Centro automatizado
de ayuda
está disponible las 24 horas
del día,7 días a la semana
en Al 773-889-3087.
Operadores de Servicio al
Cliente están disponibles en
773-889-3087 De lunes a
viernes, 8 a.m.-5:30 p.m.
hora central.
Las preguntas pueden ser
enviadas por fax
al 773-622-2269.
Asistencia técnica
automatizada está
disponible 24 horas, 7 días
a la semana por correo
electrónico a: productinfo@
cobra.com.
• Respuestas en línea a las
preguntas más frecuentes se
pueden encontrar en: www.
cobra.com
Cobra®, Nothing Comes
Close to a Cobra®, y el
diseño de la serpiente son
marcas registradas de Cobra
Electronics Corporation,
EE.UU. registró.
10
Por cada pieza de equipo que
va a ser la alimentación con
su unidad, debe determinar
la capacidad de la batería (el
tiempo que la batería puede
suministrar un cantidad
específica de corriente).
Por ejemplo, automotriz
baterías suelen proporcionar
25 amperios de corriente.
Una batería con una capacidad
de reserva de 180 minutos
puede suministrar 25 amperios
durante 180 minutos antes
de que esté completamente
descargada.
Calcular el total de Watt
horas de consumo de energía
(potencia x tiempo de
operación), a continuación, se
dividen los vatios-hora por 10
para determinar cómo pueden
se consumirán 12 voltios
amperios hora.
9
ESPECIFICACIONES
11
Especificaciones
1. Potencia de salida continua 200w
2. Calificación de sobretensión (0,1 segundos) 400w
3. Eficacia máxima (12V-1/2 carga) 90%
4. Eficiencia (carga completa, 12V) >78%
5. Corriente sin carga < 0.45 A (12.6V)
6. Forma de onda de salida Onda sinusoidal
(carga resistiva) modificada
7. Frecuencia de salida 60Hz ± 2Hz
8. Tensión de salida 115V +/- 10%
9. Salida USB 5V/2.4A
10. Voltaje de entrada 10.4 - 14.4 VDC
12. Sobretensión (sin carga) 10.0V ±0.3V
13. Temperatura de funcionamiento -10° C + 40° C
14. Temperatura de almacenamiento -40° C to 85° C
15. Protección contra sobrecargas, cortocircuitos, Overtemp
16. Polaridad inversa, alta / baja tensión
NOTAS: Toda la protección se recupera automáticamente. Para
proteger la batería, si la unidad necesita ser reiniciado después de
la protección de bajo voltaje, el voltaje de entrada de CC debe ser
superior a 12V.
POWER
ON
OFF
USB
2.4A
FAULT
• D
ual USB 5V/2.4A y 500mA
Receptáculo de CA
Desconexión de batería baja
Protección térmica/
apagado
A2
Felicitaciones
Gracias por adquirir el inversor Cobra CPI290CH. Cuando se
utiliza correctamente, la unidad le dará muchos años de
servicio confiable. Las características de funcionamiento
incluyen:
200 Vatios
INVERSOR
MODELO CPI290CH
A3
12
10
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
AC Receptáculo
Tapa Unidad
Botón de
encendido
Indicador de
Encendido / Fault
DC TO AC POWER INVERTER
USB 5V/2.4A
Cómo funciona su
inversor Cobra®
El inversor Cobra® toma energía
de baja tensión (corriente
continua) de su automóvil o de
otra fuente de alimentación de
baja tensión y la convierte en
estándar AC 110 voltios similar
al voltaje eléctrico que tiene
en su casa (corriente alterna).
Simplemente conectando
la unidad en una toma del
encendedor de su vehículo,
puede utilizar muchos de sus
aparatos electrodomésticos
y productos electrónicos
en automóviles, vehículos
recreativos, embarcaciones,
tractores, camiones, y
prácticamente en cualquier otro
lugar.
Asistencia al cliente
Usted puede recibir asistencia
técnica a través de uno de
nuestros servicios de atención
al cliente:
Centro automatizado de ayuda
está disponible 24 horas al
día, 7 días a la semana en el
773-889-3087.
Operadores de Servicio al
Cliente están disponibles
en 773-889-3087, de lunes
- viernes de 8:00 am a 5:30
pm, hora del centro.
Preguntas pueden ser
enviadas por fax al
773-622-2269.
Asistencia técnica
automatizada está disponible
24 horas, 7 días a la semana a
través de correo electrónico a:.
Respuestas en línea a las
preguntas más frecuentes
se pueden encontrar en:
www.cobra.com.
Para obtener información
adicional de servicio al cliente,
consulte la página 8-9.
Cobra Electronics Corporation
6500 West Cortland Street
Chicago, Illinois 60707 USA
Cobra Electronics Corporation
garantiza que su Cobra® inversor, y
las partes componentes del mismo,
estarán libres de defectos en
materiales y mano de obra por un
período de un (1) año a partir de
la fecha de compra del consumidor.
Esta garantía podrá ser ejercida por
el primer comprador, siempre que el
producto se use dentro de EE.UU
Cobra®, sin cargo, reparará o
reemplazará, a su opción, un inversor
defectuoso cuando se entregue
al Departamento de Servicio de
Fábrica Cobra ® acompañados por
un comprobante de la fecha de la
primera compra del consumidor, tales
como el recibo duplicado.
Usted debe pagar los cargos iniciales
de envío requeridos para el envío del
producto al servicio de garantía, pero
los cargos de devolución será a costo
de cobra, si el producto es reparado o
reemplazado bajo la garantía.
Esta garantía le otorga derechos
legales específicos, y usted también
puede tener otros derechos
que varían de estado a estado.
Exclusiones: Esta garantía limitada
no se aplica 1) a cualquier producto
que resulte dañado por accidente;
2) en caso de uso indebido o abuso
del producto, o como resultado
de alteraciones o reparaciones no
autorizadas; 3) si el número de
serie ha sido alterado, dañado o
eliminado; 4) si el propietario del
producto reside fuera de EE.UU
Todas las garantías implícitas,
incluidas las garantías de
comerciabilidad y adecuación a un fin
particular está limitada en duración a
la duración de esta garantía.
Cobra® no será responsable de ningún
daño incidental, consecuente o de
otro tipo; incluyendo, sin limitación,
los daños provocados por la pérdida
de uso o el costo de instalación.
Algunos estados no permiten
limitaciones en la duración de una
garantía implícita y / o no permiten
la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes, por lo
que las limitaciones anteriores pueden
no aplicarse en su caso.
00
INTRODUCCIÓN
Manual de instrucciones para su
Cobra
®
200 vatios
INVERSOR
MODELO CPI
290CH
Impreso en China
Número de pieza 480-993-P
Versión D
© 2015 Cobra Electronics Corporation
6500 West Cortland Street
Chicago, IL 60707 USA
A1
Nothing Comes Close to a Cobra
®
La línea de productos Cobra® incluye:
radios CB
microTALK
®
walki-talkies
Detectores de radar / láser
Sistemas de Navegación GPS móviles
HighGear® Accesorios
CobraMarine® VHF radios
Inversores de corriente
Accesorios
Para obtener más información acerca de
nuestros productos, o para ordenar en línea
por favor visite nuestro sitio web:
www.cobra.com
Nothing Comes Close to a Cobra®
Para obtener mejores
resultados
Su CPI290CH debe ser
utilizado adecuadamente a fin
de proporcionar los mejores
resultados posibles. Por favor,
lea atentamente todas las
instrucciones antes de usar
la unidad. Preste especial
atención a las indicaciones de
PRECAUCIÓN y ADVERTENCIA
en este manual.
PRECAUCIÓN declaraciones
especifican las condiciones
que podría causar daños en
la unidad o en otros equipos.
ADVERTENCIA declaraciones
identifican situaciones que
podrían ocasionar lesiones
personales o incluso la
muerte.
Cobra® 200W Forma de
onda de salida
La forma de onda de salida
de este inversor se conoce
como “onda cuadrada” o “de
onda sinusoidal modificada.”
Es una señal escalonada
diseñada para tener
características similares a la
forma de onda sinusoidal.
Una forma de onda de esta
naturaleza es apropiada para
la mayoría de las cargas de
CA (incluyendo fuentes de
alimentación conmutadas
utilizados en equipos como
transformadores y motores
electrónicos).
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Cobra CPI 290 CH El manual del propietario

Categoría
Adaptadores de corriente
Tipo
El manual del propietario