Eaton Portfolio DRT8B Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual

Este manual también es adecuado para

IMPORTANT: Read carefully before installing fixture. Retain
for future reference.
WARNING
Risk of Electrical Shock! Disconnect power at fuse or
circuit breaker before installing or servicing.
WARNING
Risk of Fire! Do not install insulation within 76 mm
(3 in) of any part of the luminaire or in a way that may
entrap heat.
WARNING
To prevent wiring damage or abrasion, do not expose
wiring to edges of sheet metal or other sharp objects.
WARNING
Installation and servicing to be performed only
by qualified personnel, if not qualified, consult an
electrician.
WARNING
Do not energize the LED Engine until the protective
covering has been removed and the lower trim
properly installed. Do not touch the yellow surface of
the LED as it may damage the light engine.
INS #
IB520052EN
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Recessed LED
Retrofit
Instructions d’installation LDRT8B/LDRT812B LED Retrofit
encastré
Instrucciones de instalacn de las luminarias LED adaptadoras,
empotradas y de uso LDRT8B/LDRT812B
ote:N This fixture should be supported by main runners or
other structure that is capable of supporting fixture
weight of 30 Ibs.
SAFETY: When using electrical equipment, basic safety
precautions should always be followed, including the
following:
1. This unit is for recessed mounting only. Do not use in
hazardous locations nor near gas or electric heaters.
2. Do not use this equipment for other than the intended
use.
3. Install only in accordance with National Electrical Code
and local regulatory agencies’ requirements.
4. Install this kit only in luminaires that have the
construction features and dimensions shown in the
photographs and/or drawings.
5. Installation of this retrofit assembly requires a person
familiar with the construction and operation of the
luminaire’s electrical system and the hazard involved.
If not qualified, do not attempt installation. Contact a
qualified electrician.
6. Do not alter, relocate, or remove wiring, lampholders,
power supply, or any other electrical component
unless specifically mentioned in these instructions or
shown in the included photographs and/or drawings.
7. Only those open holes indicated in the photographs
and/or drawings may be made or altered as a result of
kit installation. Do not leave any other open holes in
an enclosure of wiring or electrical components.
TM
2
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Recessed LED Retrofit
INSTALLATION
Retrofit Driver Assembly
For Horizontal Compact Fluorescent Housings:
Connecting the module and trim
Attach reflector to LED module using side clips.
Installing this assembly in the ceiling
1. Remove existing reflector/trim and lamp (Figure 1).
2. Remove reflector mounting hardware from mounting
bracket (Figure 2).
3. Locate junction box, remove ballast/junction box cover
and disconnect supply wires (120 or 277). Disconnect
connections to insulation detector if any. Disconnect all
wires from the socket to the ballast (wire colors may
vary) (Figure 3).
4. Remove one 7/8” diameter (1/2” trade size conduit)
knockout from junction box, on top if possible.
5. Place retrofit driver assembly through ceiling/housing
opening (Figure 4).
6. Lay retrofit driver assembly away from ceiling/housing
opening with driver side up (Figure 5).
7. Leave flexible conduits from retrofit driver assembly
hanging down out of ceiling/housing opening.
8. Feed supply wires from retrofit driver assembly
through knock-out that was removed in junction box
and insert snap-in connector into junction box
(Figure 6).
9. Reconnect supply wires in junction box to leads from
retrofit driver assembly: black wire to line, white wire
to neutral, green wire to ground and any dimming leads
as necessary (see Wiring Diagrams).
10. Replace ballast/junction box cover to completely close
junction box.
Retro-fit Kit Contents:
• Retrofit Ring Assembly
• Retrofit Driver Assembly
• Portfolio LED Module (Sold Separately)
• Portfolio LED Reflector (Sold Separately)
Tools Required (optional):
• Flathead screwdriver (from others)
Retrofit Ring
Assembly
Retrofit
Assembly
Portfolio LED Module
(Sold Separately)
Portfolio LED Reflector (Sold
Separately)
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520052EN www.eaton.com
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
Figure 5
Figure 6
Adapter Ring
(Optional)
Retrofit Ring
Assembly with
12 inch Fixture
Adapter Ring
3
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Recessed LED Retrofit
For Vertical Compact Fluorescent Housings:
1. Remove existing reflector/trim and lamp (Figure 7).
2. Adjust socket bracket to highest position (Figure 8).
3. Locate junction box, remove ballast/junction box cover
and disconnect supply wires (120 or 277). Disconnect
connections to insulation detector if any. Disconnect all
wires from the socket to the ballast (wire colors may
vary) (Figure 9).
4. Remove one 7/8” diameter (1/2” trade size conduit)
knockout from junction box, on top if possible.
5. Place retrofit driver assembly through ceiling/housing
opening (Figure 10).
6. Lay retrofit driver assembly away from ceiling/housing
opening with driver side up
(Figure 11).
7. Leave flexible conduits from retrofit driver assembly
hanging down out of ceiling/housing opening.
8. Feed supply wires from retrofit driver assembly through
knock-out that was removed in junction box and insert
snap-in connector into junction box (Figure 12).
9. Reconnect supply wires in junction box to leads from
retrofit driver assembly: black wire to line, white wire
to neutral, green wire to ground and any dimming leads
as necessary (see Wiring Diagrams).
10. Replace ballast/junction box cover to completely close
junction box.
For HID Housings:
1. Remove existing reflector/trim and lamp (Figure 13).
2. Adjust socket bracket to highest position (Figure 14).
3. Locate junction box, remove ballast/junction box cover
and disconnect supply wires (120 or 277). Disconnect
connections to insulation detector if any. Disconnect all
wires from the socket to the ballast (wire colors may
vary) (Figure 15).
4. Remove one 7/8” diameter (1/2” trade size conduit)
knockout from junction box, on top if possible.
5. Place retrofit driver assembly through ceiling/housing
opening (Figure 16).
6. Lay retrofit driver assembly away from ceiling/housing
opening with driver side up (Figure 17).
7. Leave flexible conduits from retrofit driver assembly
hanging down out of ceiling/housing opening.
8. Feed supply wires from retrofit driver assembly through
knock-out that was removed in junction box and insert
snap-in connector into junction box (Figure 18).
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520052EN www.eaton.com
3
2
1
Figure 7 Figure 8
Figure 9 Figure 10
Figure 11 Figure 12
Figure 13 Figure 14
Figure 15 Figure 16
Figure 17 Figure 18
4
9. Reconnect supply wires in junction box to leads from
retrofit driver assembly: black wire to line, white wire
to neutral, green wire to ground and any dimming leads
as necessary (see Wiring Diagrams).
10. Replace ballast/junction box cover to completely close
junction box.
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520025EN www.eaton.com
For Incandescent Housings:
1. Remove existing reflector/trim and lamp (Figure 19).
2. Adjust socket bracket to highest position.
3. Locate junction box, remove cover and disconnect
supply wires (120 or 277). Disconnect connections to
insulation detector if any (Figure 20).
4. Remove one 7/8” diameter (1/2” trade size conduit)
knockout from junction box, on top if possible.
5. Place retrofit driver assembly through ceiling/housing
opening (Figure 21).
6. Lay retrofit driver assembly away from ceiling/housing
opening with driver side up (Figure 22).
7. Leave flexible conduits from retrofit driver assembly
hanging down out of ceiling/housing opening.
8. Feed supply wires from retrofit driver assembly through
knock-out that was removed in junction box and insert
snap-in connector into junction box (Figure 23).
9. Reconnect supply wires in junction box to leads from
retrofit driver assembly: black wire to line,white wire to
neutral, green wire to ground (see Wiring Diagrams).
10. Replace ballast/junction box cover to completely close
junction box.
Retrofit Ring Assembly Installation
1. Slide Adapter Band Ring (optional) over Retrofit Ring
Assembly while holding mounting springs vertical
(Figure 27).
2. Hold 2 mounting springs vertical on same side of
Retrofit Ring Assembly then insert into ceiling/housing
opening (Figure 28).
3. Use ceiling/housing opening to keep mounting springs
from Step 2 vertical and push other 2 mounting springs
vertical then insert into ceiling (Figure 29).
4. Align torsion spring receivers with housing stilts (if
present) and ensure that mounting springs do not
contact any part of housing so mounting feet or
Adapter Band Ring (if present) rest flush on ceiling.
Retrofit Ring Assembly may need to be rotated to avoid
interference (Figure 30).
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
Figure 19 Figure 20
Figure 21
Figure 22
Figure 23
Figure 24
Figure 25
Figure 26
Figure 27
Figure 28
Figure 29
Figure 30
5
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520052EN www.eaton.com
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Recessed LED Retrofit
5. Retrofit ring can be adapted to various ceiling
thicknesses and plaster frame/housing heights by
using different slot locations for mounting springs.
LDRT8B/LDRT812B ships with springs in upper
position for a combined ceiling and housing thickness
greater than 1” and no more than 2”. For
ceiling/housing thicknesses between 0.5” and 1”
mounting springs should be moved to lower position
(Figure 31).
6. To prevent movement in the housing/ceiling opening
use a flat head screw driver to pry out 4 centering tabs
on Retrofit Ring Assembly (Figure 30.).
Reflector and LED Module
1. Place end of flexible conduit through frame opening
in ceiling exposing upper portion of quick disconnect
(Figure 33).
2. Remove LED engine from protective packaging.
3. Remove trim assembly from protective packaging and
rotate side clips (3) outwards. (Figure 34).
4. Insert LED engine on to trim assembly. Align post on
LED engine with slot on trim assembly (Figure 35).
5. Rotate side clips (3) into place to securely attach trim
assembly to LED engine (Figure 36).
6. Trim ring (optional) should be placed between the
ceiling and lower trim.
7. Properly align the connector as shown in (Figure 37).
Plug in the luminaire quick disconnect on the module.
8. Ensure the connector is properly engaged. (Figure 38).
9. Install LED engine and trim assembly by inserting
torsion springs into spring receivers located inside
retrofit ring assembly on two sides (Figure 39).
10. Press LED module and reflector assembly into retrofit
ring assembly until flush with ceiling (Figure 40).
11. Restore power after installation of fixture is completed.
Side Clips
Luminaire
Quick
Disconnect
LED Engine
Trim Assembly
Torsion
Springs
Figure 33
Figure 34
Figure 35
Figure 36
Lower Position
Upper Position
Figure 31
Figure 32
Housing Compatibility
Minimum installation height required is 5-1/2 inch. Ensure
wiring, conduit and socket cup are moved to the side if
possible.
6
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520052EN www.eaton.com
Electrical Connection
CAUTION
Make certain no bare wires are exposed outside of wire nut
connectors.
1. Provide electrical service according to the “National
Electrical Code” or your local electrical code to the
junction box (located on the plasterframe). Supply wire
insulation must be rated for at least 90°C. The junction
box is rated for a maximum of 8 No. 12 AWG Branch
Circuit conductors and is also suitable for at least 90°C
2. Remove junction box cover (Figure 41).
3. Remove appropriate round pryout and connect conduit
to junction box with proper connector (not included).
4. Connect supply lead wires to junction box lead wires
(line, neutral and ground) in the fixture using the
provided lever nut connectors. (Figure 43). Be careful
not to leave any bare conductors outside of the lever
nut connectors.
5. Lift the orange tab on the lever nut to disengage the
wire and close to secure the wire in place. (Figure 43).
6. Connect white to white, black to black, and green
(from electrical service) on the supply side to the bare
copper wire in the junction box. Place all excess wiring
and connections into the junction box and replace the
cover. Place all connections and excess wiring into the
junction box and replace cover.
Figure 38
Figure 39
Figure 40
Cleaning
To Clean Trims:
1. Gently wipe with soft, clean, dry lint-free cloth to
remove dust.
2. Wipe with mild detergent solution on a soft, clean
cloth to remove fingerprints and stains.
3. Rinse with clean water and dry with soft, clean, dry lint-
free cloth.
Figure 37
7
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520052EN www.eaton.com
Figure 41
Wiring Diagrams
1. For D010
BLACK (LINE) BLACK (LINE)
WHITE
(NEUTRAL)
WHITE
(NEUTRAL)
GROUND
0-10V DIMMING
DRIVER
RED
RED
BLUE
PURPLE
GRAY
LED
BLACK
MOUDLE WIRING
DIAGRAM
0-10V
DIMMING
OPTION
(FIELD
INSTALLATION)
CONNECTOR
CONNECTOR
BLACK (LINE)
GROUND
RED
RED
BLUE
BLACK
GRAY
PURPLE
LED
MOUDLE WIRING
DIAGRAM
CONNECTOR
CONNECTOR
WHITE (NEUTRAL)
LINE VOLTAGE
DIMMING OR
0-10V DIMMING
AT 120-277VAC
DUAL DIMMING
DRIVER
0-10V
DIMMING
OPTION
(FIELD
INSTALLATION)
BLACK (LINE)
WHITE (NEUTRAL)
BLACK (LINE) BLACK (LINE)
WHITE
(NEUTRAL)
WHITE
(NEUTRAL)
GROUND
TRAILING EDGE
OR 0-10V DIMMING
DRIVER.
RED
RED
BLACK
BLUE
PURPLE
GRAY
LED
MODULE WIRING
DIAGRAM
0-10V
DIMMING
OPTION
(FIELD
INSTALLATION)
CONNECTOR
CONNECTOR
2. For D010TR
3. For D010TE
Driver Replacement
CAUTION
To avoid possible electrical shock, be sure that the power is
turned off before installing or servicing this fixture.
The driver should be replaced by a qualified electrician.
The driver may be replaced either from below or above
the ceiling.
1. Remove trim assembly from the housing (Figure 39).
2. Remove the driver and junction box cover assembly.
(Figure 42).
3. Disconnect the wiring to the driver by undoing the
lever nut connectors then cut the red and blue wires.
4. Discard the old driver and junction box cover assembly.
5. Connect the new driver leads with the lever nut
connectors.
6. Reattach the new driver and junction box cover
assembly.
Figure 42
Figure 43
Lever Open
Lever Closed
Close Lever To
Secure Wire
Open Lever To
Release Or Insert
Wire
Driver
8
CONNECTOR
CONNECTOR
BLACK (DIM HOT)
WHITE (COMMON)
GREEN
GROUND
RED
RED
BLUE
BLACK
LED
MODULE WIRING
DIAGRAM
LUTRON
FORWARD PHASE
DIMMING DRIVER
(120V)
4. For DL2
CONNECTOR
CONNECTOR
BLACK (LINE)
GROUND
RED
RED
BLUE
PURPLE
PURPLE
BLACK
LED
MOUDLE WIRING
DIAGRAM
WHITE (NEUTRAL)
LUTRON
ECOSYSTEM
DIMMING
DRIVER
( 120V-277V)
ECOSYSTEM
DIMMING
CONNECTOR
CONNECTOR
WHITE (COMMON)
GREEN
GROUND
RED
RED
BLUE
BLACK
PURPLE
BLACK (LINE)
~ BLUE
~BROWN
GROUP 1
+
+
-
-
0-10V DIMMING
0-100% DRIVER
(120V-277V)
DIMMING LEADS
O-10V
GRAY
LED
MOUDLE WIRING
DIAGRAM
Dimming
The Portfolio LDRT8B*D010/LDRT812B*D010 Series can be dimmed with many standard 0-10V DC dimming controls.
The Portfolio LDRT8B*D010TE/LDRT812B*D010TE Series can be dimmed with many trailing edge dimmers and 0-10V
DC dimming controls. The Portfolio LDRT8B*DL3/LDRT812B*DL3 Series can be dimmed with Lutron 3-wire fluorescent
controls. The Portfolio LDRT8B*DL2/LDRT812B*DL2 Series can be dimmed with Lutron 2-wire forward phase controls. The
Portfolio LDRT8B*D5LT/LDRT812B*D5LT Series can be dimmed with Fifth Light and DALI compatible controls. The Portfolio
LDRT8B*DMX/LDRT812B*DMX Series can be dimmed with DMX compatible controls. The Portfolio LDRT8B*DE010/
LDRT812B*DE010 Series can be dimmed with 0-10V DC dimming controls but are NOT to be dimmed using line voltage
dimmers. The Portfolio LDRT8B*DLE/LDRT812B*DLE Series can be dimmed with Lutron EcoSystem® digital controls. To be
assured of the latest information regarding luminaire and dimmer compatibility, please reference the Portfolio LED website:
www.portfolio-lighting.com.
BLACK (LINE)
WHITE (NEUTRAL)
CONNECTOR
CONNECTOR
WHITE (COMMON)
GREEN
GROUND
RED
RED
BLUE
BLACK
PURPLE
BLACK (LINE)
~ BLUE
~BROWN
GROUP 1
+
+
-
-
DALI DIMMING
DRIVER
(120V-277V)
DIMMING LEADS
DA
PURPLE
LED
MOUDLE WIRING
DIAGRAM
CONNECTOR
CONNECTOR
WHITE (COMMON)
GREEN
GROUND
RED
RED
BLUE
BLACK
DMX IN + (FURNISHED BY OTHERS)
BLACK (LINE)
~ BLUE
~BROWN
GROUP 1
+
+
-
-
DMX DIMMING
DRIVER
(120V-277V)
DMX in
LED
MOUDLE WIRING
DIAGRAM
CONNECTOR
CONNECTOR
BLACK (LINE)
WHITE (COMMON)
GREEN
RED
RED
BLUE
BLACK
LED
MODULE WIRING
DIAGRAM
ORANGE
LUTRON HI-LUME
3 WIRE DIMMING
DRIVER
( 120V-277V)
3 WIRE DIMMING
6. For DLE
5. For DL3
7. For DE010
8. For D5LT
9. For DMX
DMX in shield
DMX in
DMX IN - (FURNISHED BY OTHERS)
DMX IN SHIELD (FURNISHED BY OTHERS)
DMX OUT + (FURNISHED BY OTHERS)
DMX OUT - (FURNISHED BY OTHERS)
DMX OUT SHIELD (FURNISHED BY OTHERS)
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520052EN www.eaton.com
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
9
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520052EN www.eaton.com
IMPORTANT: Lisez attentivement avant d'installer le
luminaire. Conservez pour une référence future.
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique! Coupez l’alimentation du
fusible ou du tableau de disjoncteurs avant d’effectuer
l'installation ou l’entretien du luminaire.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie! N’installez aucune isolation à moins
de 3 po (76mm) de toute partie du luminaire ou de
manière à ce que soit emprisonnée la chaleur.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter l’endommagement ou l’usure du câblage,
évitez que les fils soient en contact avec les bords des
feuilles de métal ou tout autre objet tranchant.
AVERTISSEMENT
L’installation ou l’entretien ne doit être effectué que
par du personnel qualifié. Si vous n’avez pas les
compétences nécessaires, faites appel à un électricien.
AVERTISSEMENT
N'alimentez pas la DEL avant que le revêtement
protecteur ait été retiré et que la garniture inférieure
ait été installée. Ne touchez pas à la surface jaune de
la DEL puisque cela pourrait endommager le moteur
lumineux.
ote:N Le luminaire devrait être soutenu par des rails
porteurs ou toute autre structure en mesure de
supporter un poids de 13,61kg (30lb).
SÉCURITÉ: Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous
devez toujours respecter les mesures de sécurité de base, y
compris les suivantes:
1. Ce modèle est destiné à un montage encastré
seulement. Ne l’utilisez pas dans des endroits
dangereux ou à proximité d’éléments chauffants
électriques ou à gaz.
2. N'utilisez pas cet équipement à d'autres fins que celles
prévues.
3. Installez l’appareil conformément aux exigences
du Code national de l'électricité et des organismes de
réglementation locaux.
4. N’installez cet ensemble que dans les luminaires dotés
des dimensions et des caractéristiques de construction
présentées sur les photos ou les schémas.
5. Ce produit doit être installé par une personne
qui connaît bien la construction et le mode de
fonctionnement du système électrique du luminaire
et qui est consciente des dangers qui y sont rattachés.
Si vous n'avez pas les compétences nécessaires, n’en
tentez pas l'installation. Contactez un électricien
qualifié.
6. Ne modifiez pas, ne changez de place ou ne retirez
pas le câblage, les douilles de lampe, la
source d’alimentation ou toute autre composante
électrique, à moins que les présentes instructions ne le
mentionnent ou que la marche à suivre soit expliquée
dans les photos ou les schémas.
7. Seuls les trous indiqués dans les photos ou
les schémas peuvent être faits ou modifiés pendant
l’installation de l'ensemble. Ne laissez aucun autre
trou à découvert dans un boîtier de câblage ou dans
des composantes électriques.
L’ensemble Retrofit comprend
• Ensemble d'anneaux Retrofit
• Ensemble de pilote Retrofit
• Module DEL Portfolio (Vendu séparément)
• Réflecteur DEL Portfolio (Vendu séparément)
Outils nécessaires (facultatif)
Tournevis à tête plate (entre autres)
Ensemble
d'anneaux Retrofit
Ensemble
Retrofit
Module DEL Portfolio
(Vendu séparément)
Réflecteur DEL
Portfolio
(Vendu séparément)
Anneau adaptateur
(en option)
Ensemble d’anneau
de modernisation avec
bague d’accouplement de
luminaire de 30,5cm.
10
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520052EN www.eaton.com
INSTALLATION
Ensemble de pilote Retrofit
Pour les boîtiers de fluorescents compacts hori-
zontaux
Branchez le module et la garniture
Fixez le réflecteur au module DEL en utilisant les fixations
latérales.
Installez cet assemblage au plafond
1. Retirez le réflecteur ou la garniture et l’ampoule
(Figure1).
2. Retirez le matériel de montage du réflecteur du crochet
de montage (Figure2).
3. Identifiez la boîte de jonction, retirez le ballast et
le couvercle de la boîte de jonction et débranchez les
câbles d’alimentation (120 ou 277). Débranchez les fils
du détecteur d’isolation, s’il y a lieu. Débranchez tous
les câbles qui relient la douille au ballast (la couleur des
câbles peut varier) (Figure3).
4. Retirez une entrée défonçable d'un diamètre de
7/8 po (conduit d'une taille de 1/2 po) dans la boîte de
jonction, si possible sur le dessus de cette dernière.
5. Installez le circuit de sortie de manière à ce qu’il
passe à travers le plafond et par l’ouverture du boîtier
(Figure4).
6. Éloignez le circuit de sortie de l’ouverture du plafond ou
du boîtier en le laissant tourné vers le haut (Figure5).
7. Laissez pendre les conduits flexibles du circuit de
sortie par l’ouverture du plafond ou du boîtier.
8. Alimentez les câbles d’alimentation à partir du circuit
de sortie en passant par l’entrée défonçable qui a
été retirée dans la boîte de jonction, et insérez le
connecteur à pression à l’intérieur de la boîte de
jonction (Figure6).
9. Rebranchez les câbles d’alimentation aux conducteurs
de l’assemblage pilote retrofit dans la boîte de
jonction: le câble noir à la ligne, le câble blanc au
neutre, le câble vert à la terre et tout autre conducteur
de gradation, si nécessaire (voir le schéma de câblage).
10. Replacez le ballast ou le couvercle de la boîte de
jonction afin de refermer complètement la boîte de
jonction.
Pour les boîtiers de fluorescents compacts
verticaux
1. Retirez le réflecteur ou la garniture et l’ampoule
(Figure7).
2. Réglez le support à douille à la position la plus haute
(Figure8).
3. Identifiez la boîte de jonction, retirez le ballast et
le couvercle de la boîte de jonction et débranchez les
câbles d’alimentation (120 ou 277). Débranchez les fils
du détecteur d’isolation, s’il y a lieu. Débranchez tous
les câbles qui relient la douille au ballast (la couleur des
câbles peut varier) (Figure9).
4. Retirez une entrée défonçable d’un diamètre de
7/8 po (conduit d’une taille de 1/2 po) dans la boîte de
jonction, si possible sur le dessus de cette dernière.
5. Installez le circuit de sortie pour qu’il passe à travers le
plafond et par l’ouverture du boîtier (Figure10).
3
2
1
Figure 1 Figure 2
Figure 3 Figure 4
Figure 5 Figure 6
Figure 7 Figure 8
Figure 9 Figure 10
11
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520052EN www.eaton.com
Pour les boîtiers HID
1. Retirez le réflecteur, la garniture et l’ampoule
(Figure13).
2. Réglez le support à douille à la position la plus haute
(Figure14).
3. Identifiez la boîte de jonction, retirez le ballast et
le couvercle de la boîte de jonction et débranchez les
câbles d’alimentation (120 ou 277). Débranchez les fils
du détecteur d’isolation, s’il y a lieu. Débranchez tous
les câbles qui relient la douille au ballast (la couleur des
câbles peut varier) (Figure 15).
4. Retirez une entrée défonçable d’un diamètre de
7/8 po (conduit d’une taille de 1/2 po) dans la boîte de
jonction, si possible sur le dessus de cette dernière.
5. Installez le circuit de sortie pour qu’il passe à travers le
plafond et par l’ouverture du boîtier (Figure16).
6. Éloignez le circuit de sortie de l’ouverture du plafond ou
du boîtier en le laissant tourné vers le haut (Figure17).
7. Laissez pendre les conduits flexibles du circuit de sortie
par l’ouverture du plafond ou du boîtier.
8. Alimentez les câbles d’alimentation à partir du circuit
de sortie en passant par l’entrée défonçable qui a
été retirée dans la boîte de jonction, et insérez le
connecteur à pression à l’intérieur de la boîte de
jonction (Figure18).
6. Éloignez le circuit de sortie de l’ouverture du plafond ou
du boîtier en le laissant tourné vers le haut
(Figure11).
7. Laissez pendre les conduits flexibles du circuit de sortie
par l’ouverture du plafond ou du boîtier.
8. Alimentez les câbles d’alimentation à partir du circuit
de sortie en passant par l’entrée défonçable qui a
été retirée dans la boîte de jonction, et insérez le
connecteur à pression à l’intérieur de la boîte de
jonction (Figure12).
9. Rebranchez les câbles d’alimentation aux conducteurs
de l’assemblage pilote retrofit dans la boîte de
jonction: le câble noir à la ligne, le câble blanc au
neutre, le câble vert à la terre et tout autre conducteur
de gradation, si nécessaire (voir le schéma de câblage).
10. Replacez le ballast ou le couvercle de la boîte de
jonction afin de refermer complètement la boîte de
jonction.
9. Rebranchez les câbles d’alimentation aux conducteurs
de l’assemblage pilote retrofit dans la boîte de jonction:
le câble noir à la ligne, le câble blanc au neutre, le câble
vert à la terre et tout autre conducteur de gradation, si
nécessaire (voir le schéma de câblage).
10. Replacez le ballast ou le couvercle de la boîte de
jonction afin de refermer complètement la boîte de
jonction.
Pour les boîtiers incandescents
1. Retirez le réflecteur, la garniture et l’ampoule
(Figure19).
2. Réglez le support à douille à la position la plus haute.
3. Identifiez la boîte de jonction, retirez le ballast et
le couvercle de la boîte de jonction et débranchez les
fils d’alimentation (120 ou 277). Débranchez les fils du
détecteur d’isolation, s’il y a lieu (Figure 20).
Figure 11 Figure 12
Figure 13 Figure 14
Figure 15 Figure 16
Figure 17 Figure 18
Figure 19 Figure 20
12
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520052EN www.eaton.com
4. Retirez une entrée défonçable d'un diamètre de
7/8 po (conduit d'une taille de 1/2 po) dans la boîte de
jonction, si possible sur le dessus de cette dernière.
5. Installez le circuit de sortie de manière à ce qu'il
passe à travers le plafond et par l'ouverture du boîtier
(Figure21).
6. Éloignez le circuit de sortie de l’ouverture du plafond ou
du boîtier en le laissant tourné vers le haut (Figure22).
7. Laissez pendre les conduits flexibles du circuit de sortie
par l’ouverture du plafond ou du boîtier.
8. Alimentez les câbles d’alimentation à partir de
l’assemblage pilote retrofit en passant par l’entrée
défonçable qui a été retirée dans la boîte de jonction, et
insérez le connecteur à pression à l’intérieur de la boîte
de jonction (Figure 23).
9. Rebranchez les câbles d’alimentation aux conducteurs
de l’assemblage pilote retrofit dans la boîte de
jonction: le câble noir à la ligne, le câble blanc au
neutre, le câble vert à terre (voir le schéma de câblage).
10. Replacez le ballast ou le couvercle de la boîte de
jonction afin de refermer complètement la boîte de
jonction.
Installation de l'assemblage d'anneaux Retrofit
1. Faites glisser la bague à bande d’adaptation (en option)
sur l’assemblage d’anneaux Retrofit tout en maintenant
les ressorts de fixation à la verticale (Figure 27).
2. Maintenez les 2 ressorts de fixation à la verticale
du même côté de l’assemblage d’anneaux Retrofit,
puis insérez-les dans l’ouverture du plafond/boîtier
(Figure 28).
3. Utilisez l’ouverture du plafond/boîtier pour maintenir les
ressorts de fixation à l’étape 2 à la verticale. Poussez
les 2 autres ressorts de fixation à la verticale, puis
insérez-les dans le plafond (Figure 29).
4. Alignez les receveurs de ressorts de torsion avec les
glissières du boîtier (s’il y en a) et assurez-vous que
les ressorts de fixation ne touchent aucune partie du
boîtier pour que les pattes de montage ou la bague
à bande d’adaptation (s’il y en a) reposent à plat sur le
plafond. Les anneaux Retrofit auront peut-être besoin
d’être tournés pour éviter des interférences (Figure 30).
5. L’anneau Retrofit peut être adapté à différentes
épaisseurs de plafond et à des hauteurs de cadre
de plâtre ou de boîtier en utilisant différentes fentes
pour les ressorts de fixation. Le dispositif
LDRT8B/LDRT812B est expédié avec des ressorts
orientés vers le haut pour une épaisseur de plafond et
de boîtier supérieure à 2,5 cm (1 po) et de 5 cm
(2 po) maximum. Pour des épaisseurs de plafond et de
boîtier comprises entre 12,7 mm (0,5 po) et 2,5 cm
(1 po), les ressorts de fixation doivent être orientés vers
le bas (Figure 31).
6. Pour éviter un déplacement dans l’ouverture du boîtier/
plafond, utilisez un tournevis à tête plate pour dégager
les 4 languettes de centrage sur l’assemblage
d’anneaux Retrofit (Figure 32.).
Figure 21
Figure 22
Figure 23 Figure 24
Figure 25 Figure 26
Orientation vers le bas
Orientation vers le haut
Figure 27
Figure 28
Figure 29
Figure 30
Figure 31
13
Figure 33
Figure 34
débranchement
rapide du
luminaire
moteur
lumineux à
DEL
sur l’assemblage
de la garniture
Ressorts
de torsion
Attaches
latérales
Réflecteur et module à DEL
1. Insérez l’extrémité de la conduite flexible dans
l’ouverture de la structure d’ouverture du
plafond exposant la partie supérieure de la prise de
débranchement rapide (Figure 33).
2. Retirez le moteur lumineux à DEL de son emballage de
protection.
3. Retirez l’assemblage de la garniture de l’emballage
protecteur et tournez les attaches latérales (3) vers
l’extérieur. (Figure 34).
4. Insérez le moteur lumineux à DEL sur l’assemblage de
la garniture. Alignez la languette sur le moteur lumineux
à DEL sur l’assemblage de la garniture (Figure 35).
5. Tournez les attaches latérales (3) en place pour fixer
l’assemblage de la garniture au moteur lumineux à DEL
en toute sécurité (Figure 36)
6. L’anneau de garniture (en option) doit être placé entre
le plafond et la garniture inférieure.
7. Assurez-vous que le connecteur est correctement
enclenché. (Figure 37).
8. Installez le moteur lumineux à DEL et l’assemblage
de la garniture en insérant les ressorts de torsion dans
les récepteurs en spirale qui se trouvent à l’intérieur du
boîtier (Figure 38).
9. Installez l’appareil DEL et l’ensemble de la garniture
en insérant les ressorts de torsion dans les logements
à ressorts situés à l’intérieur de l’ensemble d’anneaux
installé après coup, des deux côtés (Figure 39).
Figure 35
Figure 36
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520052EN www.eaton.com
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Figure 37
10. Enfoncez le module à DEL et l'assemblage du
réflecteur dans l'assemblage de l'anneau retrofit
jusqu'à ce qu'ils soient au même niveau que le plafond
(Figure 40).
11. Rétablir l'électricité dès que l'installation du luminaire
est terminée.
Figure 32
14
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520052EN www.eaton.com
Raccordement électrique
MISE EN GARDE
Assurez-vous qu’il n’y a pas de fil dénudé sortant du
capuchon de connexion.
1. Acheminez l’alimentation électrique à la boîte
de jonction (sur le cadre d’enchâssement pour plâtre)
selon le Code national de l’électricité ou le code
d’électricité de votre région. L’isolant du fil
l d’alimentation doit avoir une caractéristique
nominale d’au moins 90°C. La boîte de jonction doit
avoir une caractéristique nominale de 8 conducteurs
de circuit de dérivation d’un calibre américain de fil
(AWG) de 12 et adapté à une caractéristique nominale
d’au moins 90°C.
2. Retirez le couvercle de la boîte de jonction (Figure 41).
3. Enlevez la plaquette de l’entrée défonçable appropriée
et raccordez le conduit à la boîte de jonction à l’aide du
connecteur approprié (non fourni).
4. Branchez les fils d’alimentation principale aux fils
principaux de la boîte de jonction (ligne, neutre et terre)
dans le luminaire à l’aide des capuchons de connexion
fournis. (Figure 43). Assurez-vous qu’il n’y a pas de fil
dénudé sortant du capuchon de connexion.
5. Soulevez la languette orange sur le capuchon de
connexion pour libérer le fil et fermez pour bloquer le
fil en place. (Figure 43).
6. Raccordez les fils blanc à blanc, noir à noir et vert
(de l’alimentation électrique) de la provenance de
l’alimentation vers le fil de cuivre nu de la boîte de
jonction. Disposez tout l’excédent de câblage et de
raccords à l’intérieur de la boîte de jonction et fermez
le couvercle. Insérez tous les raccords et les fils dans la
boîte de jonction et fermez le couvercle.
Compatibilité de boîtier
Hauteur minimale de 5-1/2 po requise pour l’installation
Assurez-vous que le câblage, le conduit et le boîtier de
douille soient si possible déplacés vers le côté.
Nettoyage
Pour nettoyer les garnitures :
1. Essuyez délicatement avec un chiffon doux, propre, sec
et non-pelucheux pour enlever la poussière.
2. Frottez avec un chiffon doux et propre imbibé de
détergent doux pour enlever les empreintes de doigts
et les taches.
3. Rincez à l’eau propre puis séchez avec un chiffon doux,
propre, sec et non-pelucheux.
Loquet en
plastique
blanc
Lentille
Réflecteur
supérieur
Figure 39 Figure 40
Figure 37
Figure 38
Figure 41
Figure 38
15
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520052EN www.eaton.com
Schémas de câblage
1. Pour D010TE
NOIR (LIGNE) NOIR (LIGNE)
BLANC
(NEUTRE)
BLANC
(NEUTRE)
MISE À LA TERRE
Pilote de gradateur
0 - 10 V
ROUGE
ROUGE
NOIR
VIOLET
GRIS
DEL
NOIR
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
OPTION DE
GRADATEUR
0 - 10 V
(INSTALLÉ
SUR PLACE)
CONNECTEUR
CONNECTEUR
NOIR (LIGNE)
MISE À LA TERRE
ROUGE ROUGE
BLEU
NOIR
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
CONNECTEUR
CONNECTEUR
BLANC (COMMUN)
VERT
GRADATION
À LA TENSION
D’ALIMENTATION OU
GRADATION À 0-10 V
À 120-277 VCA
TOURNEVIS À
GRADATION DOUBLE
2. Pour D010TR
CONNECTEUR
CONNECTEUR
NOIR (GRADATEUR SOUS TENSION)
BLANC (COMMUN)
VERT
MISE À LA TERRE
ROUGE
ROUGE
NOIR
NOIR
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
CIRCUIT
DE SORTIE
LUTRON(120 V)
NOIR (LIGNE) NOIR (LIGNE)
BLANC
(NEUTRE)
BLANC
(NEUTRE)
MISE À LA TERRE
GRADATEUR TRIAC À
120 VCA OU PILOTE DE
GRADATEUR DE 0 -10 V
À 120 -277 VCA
ROUGE ROUGE
NOIR
BLEU
VIOLET
GRIS
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
OPTION DE
GRADATEUR
0 - 10 V
(INSTALLÉ
SUR PLACE)
CONNECTEUR
CONNECTEUR
3. Pour D010TE
4. Pour DL2
VIOLET
GRIS
OPTION DE
GRADATEUR
0 - 10 V
(INSTALLÉ
SUR PLACE)
Figure 43
Remplacement du pilote
MISE EN GARDE
Pour éviter toute décharge électrique, assurez-vous
que l’alimentation est hors tension avant de procéder à
l’installation ou à l’entretien de ce luminaire.
• Le pilote doit être remplacé par un électricien qualifié.
• Le pilote peut être remplacé à partir du dessus ou du
dessous du plafond.
1. Retirez l’assemblage de la garniture du boîtier
(Figure 39).
2. Retirez l’assemblage du pilote et du couvercle de la
boîte de jonction. (Figure 42).
3. Débranchez les fils du pilote en défaisant les
capuchons de connexion puis coupez les fils rouge
et bleu.
4. Jetez l’ancien assemblage du pilote et du couvercle de
la boîte de jonction.
5. Connectez les fils du nouveau pilote aux capuchons de
connexion.
6. Rattachez le nouvel assemblage du pilote et du
couvercle de la boîte de jonction.
Figure 42
Levier ouvert
Levier fermé
Fermez le levier pour
bloquer le fil
Ouvrez le levier pour
libérer ou installer le fil
Module
16
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB52052EN www.eaton.com
CONNECTEUR
CONNECTEUR
ROUGE ROUGE
BLEU
NOIR
VIOLET
VIOLET
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
ECOSYSTEM
GRADATEUR
CONNECTEUR
CONNECTEUR
BLANC (COMMUN)
VERT
MISE À LA TERRE
ROUGE
NOIR
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
NOIR (LIGNE)
~ BLEU
~BRUN
GROUPE 1
+
-
PILOTE
(120 V - 277 V)
DIMMING LEADS
CONNECTEUR
CONNECTEUR
NOIR (LIGNE)
BLANC (COMMUN)
VERT
ROUGE ROUGE
BLEU
NOIR
ORANGE
+
-
0 - 10 V
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
7. Pour DE010
5. Pour DL3
6. Pour DLE
CONNECTEUR
CONNECTEUR
BLANC (COMMUN)
MISE À LA TERRE
ROUGE
ROUGE
NOIR
NOIR
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
NOIR (LIGNE)
~ BLEU
~BRUN
GROUPE 1
+
-
Pilote de
gradateur DMX
(120-277)
CONNECTEUR
CONNECTEUR
BLANC (COMMUN)
VERT
MISE À LA TERRE
ROUGE
ROUGE
BLEU
NOIR
VIOLET
NOIR (LIGNE)
~ BLEU
~BRUN
GROUPE 1
+
+
-
-
PILOTE DE
GRADATEUR
DALI(120-277)
FILS DE
GRADATEUR
DA
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
8. Pour DE010
9. Pour DMX
VIOLET
DMX IN + (FOURNI PAR DES TIERS)
DMX IN +
DMX IN -
DMX IN - (FOURNI PAR DES TIERS)
ENTRÉE DMX DE L’ÉCRAN (FOURNI PAR DES TIERS)
DMX HORS + (FOURNI PAR DES TIERS)
DMX HORS - (FOURNI PAR DES TIERS)
EXISTER DMX DE L’ÉCRAN (FOURNI PAR DES TIERS)
PILOTE DE
GRADATEUR 3
FILS LUTRON
HI-LUME
(120V-277V)
NOIR (LIGNE) NOIR (LIGNE)
BLANC
(NEUTRE)
BLANC
(NEUTRE)
MISE À LA TERRE
PILOTE DE
GRADATEUR
LUTRON
ECOSYSTEM
(120V-277V)
ROUGE
BLEU
VIOLET
GRIS
VERT
DMX entrée de l’écran
Gradateur
La série LDRT8B*D010/LDRT812B*D010 de Portfolio peut être atténuée avec de nombreuses commandes de gradation
standard de 0-10 V CC. La série LDRT8B*D010TE/LDRT812B*D010TE de Portfolio peut être atténuée avec de nombreux
gradateurs à bord de fuite et avec des commandes de gradation de 0-10 V CC. La série LDRT8B*DL3/LDRT812B*DL3
de Portfolio peut être atténuée avec les commandes numériques Lutron fluorescentes à trois fils. La série LDRT8B*DL2/
LDRT812B*DL2 de Portfolio peut être atténuée avec les commandes Lutron à deux fils à phase directe. La série
LDRT8B*D5LT/LDRT812B*D5LT de Portfolio peut être atténuée avec les commandes compatibles Fifth Light et DALI. La
série LDRT8B*DMX/LDRT812B*DMX de Portfolio peut être atténuée avec les commandes compatibles DMX. La série
LDRT8B*DE010/LDRT812B*DE010 de Portfolio peut être atténuée avec les commandes de gradation de 0-10 V CC, mais
NE PEUT l’être avec des gradateurs de tension composée. La série LDRT8B*DLE/LDRT812B*DLE de Portfolio peut être
atténuée avec les commandes numériques Lutron EcoSystemMD. Pour vous assurer de posséder les informations les plus
récentes à propos de la compatibilité du gradateur et du luminaire, veuillez consulter le site Web des luminaires à DEL de
Portfolio : www.portfolio-lighting.com.
17
Instrucciones de instalacn de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y
LDRT812B
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B
IB520052EN www.eaton.com
IMPORTANTE: Lea atentamente antes de instalar la
luminaria. Conserve estas instrucciones para tenerlas como
referencia futura.
ADVERTENCIA
¡Riesgo de descarga eléctrica! Desconecte la
alimentación en el disyuntor o fusible antes de instalar
o realizar tareas de mantenimiento.
ADVERTENCIA
¡Riesgo de incendio! No instale el aislamiento a
menos de 3 pulgadas (76 mm) de cualquier parte de la
luminaria o de manera tal que pueda retener calor.
ADVERTENCIA
Para evitar abrasiones o daños en el cableado, no
exponga los cables a bordes de chapa u otros objetos
filosos.
ADVERTENCIA
Solo personal cualificado debe realizar la instalación
y el servicio de mantenimiento. Si no está cualificado,
consulte con un electricista.
ADVERTENCIA
No encienda el motor de la luminaria LED hasta haber
quitado la funda de protección e instalado la moldura
inferior correctamente. No toque la superficie amarilla
del LED ya que ello puede dañar el motor de la luz.
ote:N Esta luminaria debería estar sostenida por guías u
otra estructura con capacidad de sostener el peso de
la luminaria de 30 libras.
SEGURIDAD: Cuando utilice equipos eléctricos, siempre
debe seguir precauciones de seguridad básicas, incluidas
las siguientes:
1. Esta unidad es para montaje empotrado solamente.
No la utilice en ubicaciones peligrosas ni cerca de
estufas de gas o eléctricas.
2. No utilice este equipo para otro fin diferente al
indicado.
3. Instale únicamente de conformidad con el Código
Eléctrico Nacional y los requerimientos de las agencias
regulatorias locales.
4. Instale este kit solo en las luminarias que tengan las
dimensiones y características estructurales que se
muestran en las fotografías o los diagramas.
5. Una persona con conocimientos sobre la construcción
y el funcionamiento del sistema eléctrico de la
luminaria y los riesgos implicados debe instalar
esta unidad adaptadora (retrofit). Si usted no está
calificado para hacerlo, no intente realizar la instalación.
Contacte a un electricista cualificado.
6. No modifique, reubique ni extraiga los cables,
los portalámparas, la fuente de alimentación o todo
otro componente eléctrico, a menos que así se
haya mencionado específicamente en estas
instrucciones o que aparezca en las fotografías o
diagramas incluidos.
7. Por la instalación del kit, solo se podrán hacer o
modificar aquellos orificios abiertos que están indicados
en las fotografías o los diagramas. No deje ningún otro
orificio abierto en un alojamiento de componentes
eléctricos o de cables.
Contenidos del kit adaptador:
• Unidad del anillo adaptador
• Unidad del controlador adaptador
• Módulo LED Portfolio (se vende por separado)
• Reflector LED Portfolio (se vende por separado)
Herramientas necesarias (opcionales):
• Destornillador de cabeza plana (de otras marcas)
Unidad del anillo
adaptador
Unidad
adaptadora
dulo LED Portfolio
(se vende por separado)
Reflector LED Portfolio
(se vende por separado)
Anillo adaptador
(opcional)
Montaje de Anillo de
Reequipamiento con Anillo
Adaptador de Accesorio
de 12 pulgadas
18
INSTALACIÓN
Unidad del controlador adaptador
Para alojamientos de luminarias fluorescentes
compactas horizontales:
Conexión del módulo y la moldura
Conecte el reflector al módulo LED con los clips laterales.
Instalación de esta unidad en el techo
1. Extraiga el reflector/la moldura y la lámpara existentes
(Figura 1).
2. Extraiga los accesorios de montaje del reflector del
soporte de montaje (Figura 2).
3. Ubique la caja de derivación, extraiga la cubierta del
balasto/la caja de derivación y desconecte los cables de
alimentación (120 o 277). Desconecte las conexiones
en el detector de aislamiento, si lo hubiere. Desconecte
todos los cables que van desde el portacasquillo hasta
el balasto (los colores de los cables pueden variar)
(Figura 3).
4. Extraiga un expulsor de 7/8" de diámetro (conducto de
tamaño comercial de 1/2") de la caja de derivación, en
la parte superior de ser posible.
5. Coloque la unidad del controlador adaptador a través de
la abertura del techo/alojamiento (Figura 4).
6. Coloque la unidad del controlador adaptador lejos de la
abertura del techo/alojamiento y ponga el controlador
hacia arriba (Figura 5).
7. Deje los conductos flexibles de la unidad del
controlador adaptador en suspensión hacia afuera de la
abertura del techo/alojamiento.
8. Pase los cables de alimentación desde la unidad del
controlador adaptador a través del expulsor que se
extrajo en la caja de derivación e inserte el conector de
colocación a presión en la caja de derivación (Figura 6).
9. Vuelva a conectar los cables de alimentación en la
caja de derivación con los terminales de la unidad del
controlador adaptador: el cable negro con el de línea,
el blanco con el neutro, el verde con el de conexión
a tierra y todo otro cable del regulador, según sea
necesario (ver los diagramas de cableado).
10. Vuelva a colocar la cubierta del balasto/la caja
de derivación para cerrar por completo la
caja de derivación.
Para alojamientos de luminarias fluorescentes
compactas verticales:
1. Extraiga el reflector/la moldura y la lámpara existentes
(Figura 7).
2. Ajuste el soporte del portacasquillo en su posición
máxima (Figura 8).
3. Ubique la caja de derivación, extraiga la cubierta del
Instrucciones de instalacn de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y
LDRT812B
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B
IB520052EN www.eaton.com
balasto/la caja de derivación y desconecte los cables de
alimentación (120 o 277). Desconecte las conexiones
en el detector de aislamiento, si lo hubiere. Desconecte
todos los cables que van desde el portacasquillo hasta
el balasto (los colores de los cables pueden variar)
(Figura 9).
4. Extraiga un expulsor de 7/8” de diámetro (conducto de
tamaño comercial de 1/2”) de la caja de derivación, en
la parte superior de ser posible.
5. Coloque la unidad del controlador adaptador a través de
la abertura del techo/alojamiento (Figura 10).
3
2
1
Figura 1 Figura 2
Figura 3 Figura 4
Figura 5 Figura 6
Figura 7 Figura 8
Figura 9 Figura 10
19
Figura 19 Figura 20
Figura 21
Figura 22
6. Coloque la unidad del controlador adaptador lejos de la
abertura del techo/alojamiento y ponga el controlador
hacia arriba
(Figura 11).
7. Deje los conductos flexibles de la unidad del
controlador adaptador en suspensión hacia afuera de la
abertura del techo/alojamiento.
8. Pase los cables de alimentación desde la unidad del
controlador adaptador a través del expulsor que se
extrajo en la caja de derivación e inserte el conector de
colocación a presión en la caja de derivación (Figura 12).
9. Vuelva a conectar los cables de alimentación en la
caja de derivación con los terminales de la unidad del
controlador adaptador: el cable negro con el de línea,
el blanco con el neutro, el verde con el de conexión
a tierra y todo otro cable del regulador, según sea
necesario (ver los diagramas de cableado).
10. Vuelva a colocar la cubierta del balasto/la caja
de derivación para cerrar por completo la caja
de derivación.
Instrucciones de instalacn de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y
LDRT812B
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B
IB520052EN www.eaton.com
Para los alojamientos HID:
1. Extraiga el reflector/la moldura y la lámpara existentes
(Figura 13).
2. Ajuste el soporte del portacasquillo en su posición
máxima (Figura 14).
3. Ubique la caja de derivación, extraiga la cubierta del
balasto/la caja de derivación y desconecte los cables de
alimentación (120 o 277). Desconecte las conexiones
en el detector de aislamiento, si lo hubiere. Desconecte
todos los cables que van desde el portacasquillo hasta
el balasto (los colores de los cables pueden variar)
(Figura 15).
4. Extraiga un expulsor de 7/8” de diámetro (conducto de
tamaño comercial de 1/2”) de la caja de derivación, en
la parte superior de ser posible.
5. Coloque la unidad del controlador adaptador a través de
la abertura del techo/alojamiento (Figura 16).
6. Coloque la unidad del controlador adaptador lejos de la
abertura del techo/alojamiento y ponga el controlador
hacia arriba (Figura 17).
7. Deje los conductos flexibles de la unidad del
controlador adaptador en suspensión hacia afuera de la
abertura del techo/alojamiento.
8. Pase los cables de alimentación desde la unidad del
controlador adaptador a través del expulsor que se
extrajo en la caja de derivación e inserte el conector de
colocación a presión en la caja de derivación (Figura 18).
9. Vuelva a conectar los cables de alimentación en la
caja de derivación con los terminales de la unidad del
controlador adaptador: el cable negro con el de línea,
el blanco con el neutro, el verde con el de conexión
a tierra y todo otro cable del regulador, según sea
necesario (ver los diagramas de cableado).
10. Vuelva a colocar la cubierta del balasto/la caja
de derivación para cerrar por completo la caja de
derivación.
Figura 11 Figura 12
Figura 13 Figura 14
Figura 15
Figura 16
Figura 17 Figura 18
20
Para los alojamientos de luminarias
incandescentes:
1. Extraiga el reflector/la moldura y la lámpara existentes
(Figura 19).
2. Ajuste el soporte del portacasquillo en su posición
máxima.
3. Ubique la caja de derivación, extraiga la cubierta
y desconecte los cables de alimentación
(120 o 277). Desconecte las conexiones en el detector
de aislamiento, si lo hubiere (Figura 20).
4. Extraiga un expulsor de 7/8" de diámetro (conducto de
tamaño comercial de 1/2") de la caja de derivación, en
la parte superior de ser posible.
5. Coloque la unidad del controlador adaptador a través de
la abertura del techo/alojamiento (Figura 21).
6. Coloque la unidad del controlador adaptador lejos de la
abertura del techo/alojamiento y ponga el controlador
hacia arriba (Figura 22).
7. Deje los conductos flexibles de la unidad del
controlador adaptador en suspensión hacia afuera de la
abertura del techo/alojamiento.
8. Pase los cables de alimentación desde la unidad del
controlador adaptador a través del expulsor que se
extrajo en la caja de derivación e inserte el conector de
colocación a presión en la caja de derivación (Figura 23).
9. Vuelva a conectar los cables de alimentación en la
caja de derivación con los terminales de la unidad del
controlador adaptador: el cable negro con el de línea,
el blanco con el neutro, el verde con el de conexión a
tierra (ver los diagramas de cableado).
10. Vuelva a colocar la cubierta del balasto/la caja
de derivación para cerrar por completo la caja de
derivación.
Instrucciones de instalacn de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y
LDRT812B
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B
IB520052EN www.eaton.com
Instalación de la unidad del anillo adaptador
1. Deslice el anillo de banda adaptadora (opcional) por
encima de la unidad del anillo adaptador, mientras
sostiene los muelles de montaje en forma vertical
(Figura 27).
2. Sostenga los 2 muelles de montaje en forma vertical,
en el mismo lado que la unidad del anillo adaptador;
luego, insértelo en la abertura del techo o alojamiento
(Figura 28).
3. Utilice la abertura del techo o alojamiento para
mantener los muelles de montaje del Paso 2 en forma
vertical y empuje los otros 2 muelles de montaje en
posición vertical; luego, inserte el anillo en el techo
(Figura 29).
4. Alinee los receptores del muelle de torsión con los
pilotes del alojamiento (si estuvieran colocados) y
asegúrese de que los muelles de montaje no toquen
ninguna parte del alojamiento para que, de esta forma,
las patas de montaje o el anillo de banda adaptadora (si
estuviera incluido) queden a ras del techo. Puede ser
necesario girar la unidad del anillo adaptador para evitar
su obstaculización (Figura 30).
5. El anillo adaptador puede adaptarse a distintos grosores
de techo y alturas del marco de yeso o el alojamiento
por medio de las diferentes ubicaciones de las ranuras
para los muelles de montaje. La luminaria LD8ART
viene con los muelles en la posición superior para
obtener un grosor total mayor del techo y el alojamiento
en conjunto de 1” (25,40 mm) y no más de 2” (50,80
mm). Para los grosores de techo o alojamiento de
entre 0,5” (12,70 mm) y 1” (25,40 mm), los muelles
de montaje deben moverse a la posición inferior
(Figura 31).
6. Para evitar que el anillo se mueva en la abertura del
alojamiento o techo, utilice un destornillador de cabeza
plana para levantar las 4 lengüetas centrantes en la
unidad del anillo adaptador (Figura 32).
Figura 23 Figura 24
Figura 25 Figura 26
Figura 27
Figura 28
Figura 29
Figura 30
21
Instrucciones de instalacn de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y
LDRT812B
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B
IB520052EN www.eaton.com
Reflector y módulo LED
1. Coloque el extremo del conducto flexible a través de la
apertura del marco en el techo tal que quede expuesta
la parte superior del dispositivo de desconexión rápida
(Figura 33).
2. Quite el motor LED del embalaje protector.
3. Retire la unidad de la moldura del embalaje protector y
gire los ganchos laterales (3) hacia afuera (Figura 34).
4. Inserte el motor LED en la unidad de la moldura. Alinee
el poste en el motor LED con la ranura de la unidad de
la moldura (Figura 35).
5. Rote los ganchos laterales (3) en el lugar para fijar
firmemente la moldura al motor LED (Figura 36).
6. El anillo de la moldura (opcional) debe colocarse entre
el techo y la moldura inferior.
Dispositivo de
desconexión rápida
de la luminaria
Motor LED en
la unidad
Ranura de la
unidad de la
moldura
Muelles de
torsión
Ganchos
laterales
Figura 33
Figura 34
Figura 35
Posición
inferior
Posición superior
Figura 31
Figura 32
22
Instrucciones de instalacn de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y
LDRT812B
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B
IB520052EN www.eaton.com
Limpieza
Para limpiar las molduras:
1. Frote suavemente con un trapo suave, limpio, seco y
sin pelusas para quitar el polvo.
2. Frote con una solución de detergente suave en un
trapo suave y limpio para quitar las huellas digitales y l
as manchas.
3. Enjuague con agua limpia y seque con un trapo suave,
limpio, seco y sin pelusas.
Conexión eléctrica
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que no queden cables desnudos expuestos
por fuera de los conectores de empalme plástico.
1. Brinde el servicio eléctrico a la caja de derivación
(ubicada en el marco de yeso) de acuerdo al “Código
Eléctrico Nacional” o a su código eléctrico local. El
aislamiento del cable de suministro debe estar
calificado para una temperatura de al menos 90°C.
La caja de empalmes está calificada para un máximo
de 8 conductores de circuito derivado AWG 12 y
también tolera hasta 90°C.
2. Retire la cubierta de la caja de empalmes (Figura 41).
3. Quite la tapadera de palanquita redonda adecuada y
conecte el conducto a la caja de empalmes con el
conector adecuado (no se incluye).
4. Conecte los cables conductores de suministro a los
cables conductores de la caja de empalmes (línea,
neutro y tierra) en el accesorio con los conectores
de palanca. (Figura 43). Cerciórese de no dejar
conductores desnudos por fuera de los conectores de
palanca.
5. Levante la lengüeta naranja del conector para soltar el
cable y ciérrelo para sujetar el cable en el lugar.
(Figura 43).
6. Conecte el blanco con el blanco, el negro con el negro
y el verde (del servicio eléctrico) del lado del suministro
al alambre de cobre desnudo de la caja de empalmes.
Coloque todas las conexiones y el cableado excedentes
en la caja de empalmes, y vuelva a colocar la cubierta.
Coloque todos los cables y conexiones excedentes en
la caja de derivación y vuelva a colocar la cubierta.
Figura 38
Figura 39 Figura 40
7. Alinee correctamente el conector como se muestra en
(Figura 37).
8. Enchufe en el módulo el dispositivo de desconexión
rápida de la luminaria (Figura 38).
9. Instale el módulo LED y la unidad del reflector
insertando los muelles de torsión en los receptores
para muelles ubicados dentro de la unidad del anillo
adaptador en los dos lados (Figura 39).
10. Presione el módulo LED y la unidad del reflector en
la unidad del anillo adaptador hasta que queden a ras
del techo (Figura 40).
11. Vuelva a conectar la alimentación después de finalizar
la instalación.
Compatibilidad del alojamiento
La altura de instalación mínima requerida es de 5-1/2
pulgadas. Asegúrese de que los cables, el conducto y la
copa del portacasquillo queden a un costado, de ser posible.
Figura 36
Figura 37
23
Instrucciones de instalacn de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y
LDRT812B
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B
IB520052EN www.eaton.com
Diagramas de cableado
1. Para D010
NEGRO (LÍNEA) NEGRO (LÍNEA)
BLANCO
(NEUTRO)
BLANCO
(NEUTRO)
CONEXIÓN A TIERRA
0-10V REGULADOR
0-100%
CONTROLADOR
ROJO
ROJO
NEGRO
VIOLETA
GRIS
LED
NEGRO
DIAGRAMA DE
CABLEADO DE MÓDULO
OPCIÓN DE
REGULADOR
DE 0-10 V
(INSTALACIÓN
EN CAMPO)
CONECTOR
CONECTOR
ROJO
NEGRO
LED
DIAGRAMA DE CABLEADO
DE MÓDULO
CONECTOR
CONECTOR
DIMENSIÓN DE
VOLTAJE DE LÍNEA O
DIMENSIÓN DE 0-10V
EN 120-277VAC
CONDUCTOR
DEDIMMING DUAL
NEGRO (LÍNEA) NEGRO (LÍNEA)
BLANCO
(NEUTRO)
BLANCO
(NEUTRO)
CONEXIÓN A TIERRA
BORDE DE SALIDA
0-10V REGULADOR
CONTROLADOR
ROJO
ROJO
NEGRO
AZUL
VIOLETA
GRIS
LED
DIAGRAMA DE CABLEADO
DE MÓDULO
OPCIÓN DE
REGULADOR
DE 0-10 V
(INSTALACIÓN
EN CAMPO)
CONECTOR
CONECTOR
3. Para D010TE
2. Para D010TR
NEGRO (LÍNEA) NEGRO (LÍNEA)
BLANCO
(NEUTRO)
BLANCO
(NEUTRO)
CONEXIÓN A TIERRA
ROJO
AZUL
VIOLETA
GRIS
OPCIÓN DE
REGULADOR
DE 0-10 V
(INSTALACIÓN
EN CAMPO)
Reemplazo del controlador
PRECAUCIÓN
Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que
la alimentación esté apagada antes de instalar o reparar
este accesorio.
• Un electricista cualificado debe reemplazar el controlador.
• El controlador puede reemplazarse desde abajo o por
arriba del techo.
1. Extraiga la unidad de la moldura del alojamiento
(Figura 39).
2. Extraiga el controlador y la unidad de la cubierta de la
caja de derivación. (Figura 42).
3. Desconecte el cableado del controlador soldando los
conectores de palanca y luego corte los cables rojo
y azul.
4. Descarte el controlador viejo y la unidad de la cubierta
de la caja de derivación.
5. Conecte los cables del nuevo controlador con los
conectores de palanca.
6. Reajuste el nuevo controlador y la unidad de la cubierta
de la caja de derivación.
Figura 41
Palanca abierta
Palanca cerrada
Baje la palanca para
sujetar el cable
Suba la palanca
para quitar o
introducir el cable
Controlador
Figura 42
Figura 43
24
CONECTOR
CONECTOR
CONECTOR
CONECTOR
BLANCO (COMÚN)
NEGRO (LÍNEA)
VERDE
ROJO
ROJO
ROJO
ROJO
AZUL
AZUL
NEGRO
NEGRO
LED
LED
DIAGRAMA DE
CABLEADO DE MÓDULO
DIAGRAMA DE
CABLEADO DE MÓDULO
NARANJA
LUTRON HI-LUME
CONTROLADOR
DEL REGULADOR
DE 3 CALES
(120V-277V)
ECOSYSTEM
REGULADOR
5. Para DL3
6. Para DLE
NEGRO (LÍNEA)
LUTRON ECOSYSTEM
REGULADOR
(120V-277V)
NEGRO (LÍNEA)
NEGRO (LÍNEA) NEGRO (LÍNEA)
CONEXIÓN A TIERRA
VIOLETA
VIOLETA
CONECTOR
CONECTOR
BLANCO (COMÚN)
VERDE
CONEXIÓN A TIERRA
ROJO
ROJO
NEGRO
NEGRO
VIOLETA
NEGRO (LÍNEA)
~ AZUL
~MARRÓN
GRUPO 1
+
+
-
-
0-10V
REGULADOR
0-100%
CONTROLADOR
(120V-277)
TERMINALES DEL
REGULADOR
O-10 V GRIS
LED
DIAGRAMA DE CABLEADO
DE MÓDULO
7. Para DE010
CONNECTOR
CONNECTOR
VIOLETA
NEGRO (LÍNEA)
GROPO 1
+
+
-
-
REGULADOR
LEADS
DA
VIOLETA
LED
DIAGRAMA DE CABLEADO
DE MÓDULO
CONNECTOR
CONNECTOR
ROJO
AZUL
ENTRADA + DMX (DE OTRAS MARCAS)
+
+
-
-
CONTROLADOR
DEL
REGULADOR
DMX (120-277)
ENTRADA + DMX
LED
DIAGRAMA DE
CABLEADO DE MÓDULO
8. Para D5LT
9. Para DMX
MX EN PANTALLA
CONDUCTORA
EXISTE + DMX
ENTRADA - DMX (DE OTRAS
MARCAS)
MX EN PANTALLA CONDUCTORA (DE OTRAS MARCAS)
DMX HACIA FUERA + (DE OTRAS MARCAS)
DMX HACIA FUERA - (DE OTRAS MARCAS)
DMX HACIA FUERA SHIELD (DE OTRAS
MARCAS)
BLANCO (COMÚN)
VERDE
CONEXIÓN A TIERRA
NEGRO (LÍNEA)
~ AZUL
~MARRÓN
GRUPO 1
ROJO
NEGRO
CONTROLADOR
DEL
REGULADOR
DALI (120-277)
~ AZUL
~MARRÓN
ROJO
AZUL
ROJO
NEGRO
BLANCO (COMÚN)
VERDE
CONEXIÓN A TIERRA
Regulación
Las luminarias Portfolio de las Series LDRT8B*D010/LDRT812B*D010 se puede regular con varios controles reguladores de
0-10V CC. Las luminarias Portfolio de las Series LDRT8B*D010TR/LDRT8126B*D010TR se puede regular con varios controles
reguladores de 0-10V CC. Las luminarias Portfolio de las series LDRT8B*DL3/LDRT812B*DL3 pueden regularse con los
controles digitales EcoSystem® y fluorescentes de tres cables Lutron. Las luminarias Portfolio de las series LDRT8B*DLT/
LDRT812B*DLT pueden regularse con los controles de fase directa de dos cables Lutron. Las luminarias Portfolio de la serie
LDRT8B*D5LT/LDRT812B*D5LT pueden regularse con los controles compatibles Fifth Light y DALI. Las luminarias Portfolio
de la serie LDRT8B*DMX/LDRT812B*DMX pueden regularse con los controles compatibles DMX. Las luminarias Portfolio
de la serie LDRT8B*DE010/LDRT812B*DE010 pueden regularse con controles de regulación de 0-10 VCC, pero NO deben
regularse por medio de reguladores de tensión de línea. Para asegurarse de que cuenta con información actualizada sobre la
compatibilidad entre luminarias y reguladores, remítase al sitio web de las luminarias LED Portfolio: www.portfolio-lighting.
com.
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B
IB520052EN www.eaton.com
Instrucciones de instalacn de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y
LDRT812B
CONECTOR
CONECTOR
NEGRO (REGULADOR VIVO)
BLANCO (COMÚN)
VERDE
CONEXIÓN A TIERRA
ROJO ROJO
AZUL
NEGRO
LED
DIAGRAMA DE CABLEADO
DE MÓDULO
LUTRON
CONTROLADOR
DE FASE HACIA
ADELANTE
(120 V)
4. Para DL2
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
Eaton
1121 Highway 74 South
Peachtree City, GA 30269
Eaton.com
© 2018 Eaton
All Rights Reserved
Printed in USA
Imprimé aux États-Unis
Impreso en los EE. UU.
Publication No. IB520052EN
February 2,2018
Eaton is a registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
Eaton est une marque de commerce
déposée. Toutes les autres marques
de commerce sont la propriété de leur
propriétaire respectif.
Eaton es una marca comercial
registrada. Todas las marcas
comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Warranties and Limitation of Liability
Please refer to www.eaton.com/WarrantyTerms for our terms and conditions.
Garanties et limitation de responsabilité
Veuillez consulter le site www.eaton.com/WarrantyTerms pour obtenir les conditions générales.
Garantías y Limitación de Responsabilidad
Visite www.eaton.com/WarrantyTerms para conocer nuestros términos y condiciones.

Transcripción de documentos

TM INS # IB520052EN Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Recessed LED Retrofit Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B LED Retrofit encastré Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso LDRT8B/LDRT812B IMPORTANT: Read carefully before installing fixture. Retain for future reference. WARNING Risk of Electrical Shock! Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing. WARNING Risk of Fire! Do not install insulation within 76 mm (3 in) of any part of the luminaire or in a way that may entrap heat. NNote: This fixture should be supported by main runners or other structure that is capable of supporting fixture weight of 30 Ibs. SAFETY: When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. This unit is for recessed mounting only. Do not use in hazardous locations nor near gas or electric heaters. 2. Do not use this equipment for other than the intended use. 3. Install only in accordance with National Electrical Code and local regulatory agencies’ requirements. 4. Install this kit only in luminaires that have the construction features and dimensions shown in the photographs and/or drawings. 5. Installation of this retrofit assembly requires a person familiar with the construction and operation of the luminaire’s electrical system and the hazard involved. If not qualified, do not attempt installation. Contact a qualified electrician. 6. Do not alter, relocate, or remove wiring, lampholders, power supply, or any other electrical component unless specifically mentioned in these instructions or shown in the included photographs and/or drawings. 7. Only those open holes indicated in the photographs and/or drawings may be made or altered as a result of kit installation. Do not leave any other open holes in an enclosure of wiring or electrical components. WARNING To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to edges of sheet metal or other sharp objects. WARNING Installation and servicing to be performed only by qualified personnel, if not qualified, consult an electrician. WARNING Do not energize the LED Engine until the protective covering has been removed and the lower trim properly installed. Do not touch the yellow surface of the LED as it may damage the light engine. Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Recessed LED Retrofit Retro-fit Kit Contents: Retrofit Assembly • Retrofit Ring Assembly • Retrofit Driver Assembly Retrofit Ring Assembly • Portfolio LED Module (Sold Separately) • Portfolio LED Reflector (Sold Separately) Adapter Ring (Optional) Tools Required (optional): Retrofit Ring Assembly with 12 inch Fixture Adapter Ring • Flathead screwdriver (from others) Portfolio LED Module (Sold Separately) Portfolio LED Reflector (Sold Separately) INSTALLATION Retrofit Driver Assembly For Horizontal Compact Fluorescent Housings: Connecting the module and trim Attach reflector to LED module using side clips. Installing this assembly in the ceiling 1. Remove existing reflector/trim and lamp (Figure 1). 2. Remove reflector mounting hardware from mounting bracket (Figure 2). 3. Locate junction box, remove ballast/junction box cover and disconnect supply wires (120 or 277). Disconnect connections to insulation detector if any. Disconnect all wires from the socket to the ballast (wire colors may vary) (Figure 3). 4. Remove one 7/8” diameter (1/2” trade size conduit) knockout from junction box, on top if possible. 5. Place retrofit driver assembly through ceiling/housing opening (Figure 4). 6. Lay retrofit driver assembly away from ceiling/housing opening with driver side up (Figure 5). 7. Leave flexible conduits from retrofit driver assembly hanging down out of ceiling/housing opening. 8. Feed supply wires from retrofit driver assembly through knock-out that was removed in junction box and insert snap-in connector into junction box (Figure 6). 9. Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Reconnect supply wires in junction box to leads from retrofit driver assembly: black wire to line, white wire to neutral, green wire to ground and any dimming leads as necessary (see Wiring Diagrams). 10. Replace ballast/junction box cover to completely close junction box. 2 Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit IB520052EN www.eaton.com Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Recessed LED Retrofit For Vertical Compact Fluorescent Housings: 1. Remove existing reflector/trim and lamp (Figure 7). 2. Adjust socket bracket to highest position (Figure 8). 3. Locate junction box, remove ballast/junction box cover and disconnect supply wires (120 or 277). Disconnect connections to insulation detector if any. Disconnect all wires from the socket to the ballast (wire colors may vary) (Figure 9). 4. Remove one 7/8” diameter (1/2” trade size conduit) knockout from junction box, on top if possible. 5. Place retrofit driver assembly through ceiling/housing opening (Figure 10). 6. Lay retrofit driver assembly away from ceiling/housing opening with driver side up (Figure 11). 7. Leave flexible conduits from retrofit driver assembly hanging down out of ceiling/housing opening. 8. Feed supply wires from retrofit driver assembly through knock-out that was removed in junction box and insert snap-in connector into junction box (Figure 12). 9. Reconnect supply wires in junction box to leads from retrofit driver assembly: black wire to line, white wire to neutral, green wire to ground and any dimming leads as necessary (see Wiring Diagrams). 10. Replace ballast/junction box cover to completely close junction box. 3 2 1 Figure 7 Figure 8 Figure 9 Figure 10 Figure 11 Figure 12 Figure 13 Figure 14 Figure 15 Figure 16 Figure 17 Figure 18 For HID Housings: 1. Remove existing reflector/trim and lamp (Figure 13). 2. Adjust socket bracket to highest position (Figure 14). 3. Locate junction box, remove ballast/junction box cover and disconnect supply wires (120 or 277). Disconnect connections to insulation detector if any. Disconnect all wires from the socket to the ballast (wire colors may vary) (Figure 15). 4. Remove one 7/8” diameter (1/2” trade size conduit) knockout from junction box, on top if possible. 5. Place retrofit driver assembly through ceiling/housing opening (Figure 16). 6. Lay retrofit driver assembly away from ceiling/housing opening with driver side up (Figure 17). 7. Leave flexible conduits from retrofit driver assembly hanging down out of ceiling/housing opening. 8. Feed supply wires from retrofit driver assembly through knock-out that was removed in junction box and insert snap-in connector into junction box (Figure 18). 3 Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit IB520052EN www.eaton.com Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit 9. Reconnect supply wires in junction box to leads from retrofit driver assembly: black wire to line, white wire to neutral, green wire to ground and any dimming leads as necessary (see Wiring Diagrams). 10. Replace ballast/junction box cover to completely close junction box. For Incandescent Housings: 1. Remove existing reflector/trim and lamp (Figure 19). 2. Adjust socket bracket to highest position. 3. Locate junction box, remove cover and disconnect supply wires (120 or 277). Disconnect connections to insulation detector if any (Figure 20). 4. Remove one 7/8” diameter (1/2” trade size conduit) knockout from junction box, on top if possible. 5. Place retrofit driver assembly through ceiling/housing opening (Figure 21). 6. Lay retrofit driver assembly away from ceiling/housing opening with driver side up (Figure 22). 7. Leave flexible conduits from retrofit driver assembly hanging down out of ceiling/housing opening. 8. Feed supply wires from retrofit driver assembly through knock-out that was removed in junction box and insert snap-in connector into junction box (Figure 23). 9. Figure 19 Figure 20 Figure 21 Figure 22 Figure 23 Figure 24 Figure 25 Figure 26 Figure 27 Figure 28 Figure 29 Figure 30 Reconnect supply wires in junction box to leads from retrofit driver assembly: black wire to line,white wire to neutral, green wire to ground (see Wiring Diagrams). 10. Replace ballast/junction box cover to completely close junction box. Retrofit Ring Assembly Installation 1. Slide Adapter Band Ring (optional) over Retrofit Ring Assembly while holding mounting springs vertical (Figure 27). 2. Hold 2 mounting springs vertical on same side of Retrofit Ring Assembly then insert into ceiling/housing opening (Figure 28). 3. Use ceiling/housing opening to keep mounting springs from Step 2 vertical and push other 2 mounting springs vertical then insert into ceiling (Figure 29). 4. Align torsion spring receivers with housing stilts (if present) and ensure that mounting springs do not contact any part of housing so mounting feet or Adapter Band Ring (if present) rest flush on ceiling. Retrofit Ring Assembly may need to be rotated to avoid interference (Figure 30). 4 Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit IB520025EN www.eaton.com Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Recessed LED Retrofit 5. 6. Retrofit ring can be adapted to various ceiling thicknesses and plaster frame/housing heights by using different slot locations for mounting springs. LDRT8B/LDRT812B ships with springs in upper position for a combined ceiling and housing thickness greater than 1” and no more than 2”. For ceiling/housing thicknesses between 0.5” and 1” mounting springs should be moved to lower position (Figure 31). To prevent movement in the housing/ceiling opening use a flat head screw driver to pry out 4 centering tabs on Retrofit Ring Assembly (Figure 30.). Housing Compatibility Minimum installation height required is 5-1/2 inch. Ensure wiring, conduit and socket cup are moved to the side if possible. Luminaire Quick Disconnect LED Engine Upper Position Trim Assembly Torsion Springs Figure 33 Lower Position Figure 31 Side Clips Figure 32 Figure 34 Reflector and LED Module 1. Place end of flexible conduit through frame opening in ceiling exposing upper portion of quick disconnect (Figure 33). 2. Remove LED engine from protective packaging. 3. Remove trim assembly from protective packaging and rotate side clips (3) outwards. (Figure 34). 4. Insert LED engine on to trim assembly. Align post on LED engine with slot on trim assembly (Figure 35). 5. Rotate side clips (3) into place to securely attach trim assembly to LED engine (Figure 36). 6. Trim ring (optional) should be placed between the ceiling and lower trim. 7. Properly align the connector as shown in (Figure 37). Plug in the luminaire quick disconnect on the module. 8. Ensure the connector is properly engaged. (Figure 38). 9. Install LED engine and trim assembly by inserting torsion springs into spring receivers located inside retrofit ring assembly on two sides (Figure 39). Figure 35 10. Press LED module and reflector assembly into retrofit ring assembly until flush with ceiling (Figure 40). 11. Restore power after installation of fixture is completed. 5 Figure 36 Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit IB520052EN www.eaton.com Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit Electrical Connection CAUTION Make certain no bare wires are exposed outside of wire nut connectors. Figure 37 Figure 38 Figure 39 1. Provide electrical service according to the “National Electrical Code” or your local electrical code to the junction box (located on the plasterframe). Supply wire insulation must be rated for at least 90°C. The junction box is rated for a maximum of 8 No. 12 AWG Branch Circuit conductors and is also suitable for at least 90°C 2. Remove junction box cover (Figure 41). 3. Remove appropriate round pryout and connect conduit to junction box with proper connector (not included). 4. Connect supply lead wires to junction box lead wires (line, neutral and ground) in the fixture using the provided lever nut connectors. (Figure 43). Be careful not to leave any bare conductors outside of the lever nut connectors. 5. Lift the orange tab on the lever nut to disengage the wire and close to secure the wire in place. (Figure 43). 6. Connect white to white, black to black, and green (from electrical service) on the supply side to the bare copper wire in the junction box. Place all excess wiring and connections into the junction box and replace the cover. Place all connections and excess wiring into the junction box and replace cover. Figure 40 Cleaning To Clean Trims: 1. Gently wipe with soft, clean, dry lint-free cloth to remove dust. 2. Wipe with mild detergent solution on a soft, clean cloth to remove fingerprints and stains. 3. Rinse with clean water and dry with soft, clean, dry lintfree cloth. 6 Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit IB520052EN www.eaton.com Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit Driver Replacement CAUTION Lever Closed Lever Open To avoid possible electrical shock, be sure that the power is turned off before installing or servicing this fixture. • The driver should be replaced by a qualified electrician. • The driver may be replaced either from below or above the ceiling. 2. Remove the driver and junction box cover assembly. (Figure 42). 3. Disconnect the wiring to the driver by undoing the lever nut connectors then cut the red and blue wires. 4. Discard the old driver and junction box cover assembly. 5. Connect the new driver leads with the lever nut connectors. 6. Reattach the new driver and junction box cover assembly. Close Lever To Secure Wire Open Lever To Release Or Insert Wire Figure 43 Wiring Diagrams 1. For D010 RED BLACK (LINE) WHITE (NEUTRAL) BLACK (LINE) WHITE (NEUTRAL) BLUE 0-10V DIMMING DRIVER CONNECTOR Remove trim assembly from the housing (Figure 39). CONNECTOR 1. RED LED PURPLE GROUND BLACK GRAY MOUDLE WIRING DIAGRAM 0-10V DIMMING OPTION (FIELD INSTALLATION) For D010TR BLACK (LINE) WHITE (NEUTRAL) WHITE (NEUTRAL) LINE VOLTAGE DIMMING OR 0-10V DIMMING AT 120-277VAC DUAL DIMMING DRIVER GROUND BLUE CONNECTOR RED BLACK (LINE) CONNECTOR 2. RED LED PURPLE BLACK GRAY MOUDLE WIRING DIAGRAM 0-10V DIMMING OPTION (FIELD INSTALLATION) Figure 41 3. For D010TE WHITE (NEUTRAL) GROUND BLACK (LINE) WHITE (NEUTRAL) BLUE TRAILING EDGE OR 0-10V DIMMING DRIVER. RED CONNECTOR RED BLACK (LINE) CONNECTOR Driver LED PURPLE GRAY BLACK MODULE WIRING DIAGRAM 0-10V DIMMING OPTION (FIELD INSTALLATION) Figure 42 7 Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit IB520052EN www.eaton.com Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit BLUE RED WHITE (COMMON) BLACK (LINE) GREEN LED GREEN GROUND BLACK ~ BLUE BLUE - ~BROWN O-10V RED LED 0-10V DIMMING 0-100% DRIVER (120V-277V) MODULE WIRING DIAGRAM GROUND RED + GROUP 1 CONNECTOR WHITE (COMMON) RED LUTRON FORWARD PHASE DIMMING DRIVER (120V) CONNECTOR BLACK (DIM HOT) For DE010 CONNECTOR 7. For DL2 CONNECTOR 4. BLACK PURPLE + MOUDLE WIRING DIAGRAM GRAY - DIMMING LEADS WHITE (COMMON) RED LUTRON HI-LUME 3 WIRE DIMMING DRIVER ( 120V-277V) BLUE RED For D5LT WHITE (COMMON) BLACK (LINE) LED GREEN GREEN BLACK GROUND ~ BLUE RED + GROUP 1 BLUE - ~BROWN CONNECTOR BLACK (LINE) ORANGE CONNECTOR 8. CONNECTOR For DL3 CONNECTOR 3 WIRE DIMMING 5. LED DALI DIMMING DRIVER (120V-277V) MODULE WIRING DIAGRAM DA RED BLACK PURPLE + MOUDLE WIRING DIAGRAM PURPLE - DIMMING LEADS BLACK (LINE) WHITE (NEUTRAL) WHITE (NEUTRAL) LUTRON ECOSYSTEM DIMMING DRIVER ( 120V-277V) BLUE RED WHITE (COMMON) BLACK (LINE) LED PURPLE GROUND PURPLE For DMX BLACK MOUDLE WIRING DIAGRAM GREEN GROUND ~ BLUE RED + GROUP 1 BLUE - ~BROWN CONNECTOR RED BLACK (LINE) CONNECTOR 9. CONNECTOR For DLE CONNECTOR 6. RED DMX DIMMING DRIVER (120V-277V) DMX in + DMX in - LED DMX IN + (FURNISHED BY OTHERS) BLACK MOUDLE WIRING DIAGRAM DMX IN SHIELD (FURNISHED BY OTHERS) DMX IN - (FURNISHED BY OTHERS) DMX in shield ECOSYSTEM DIMMING DMX OUT + (FURNISHED BY OTHERS) DMX OUT - (FURNISHED BY OTHERS) DMX OUT SHIELD (FURNISHED BY OTHERS) Dimming The Portfolio LDRT8B*D010/LDRT812B*D010 Series can be dimmed with many standard 0-10V DC dimming controls. The Portfolio LDRT8B*D010TE/LDRT812B*D010TE Series can be dimmed with many trailing edge dimmers and 0-10V DC dimming controls. The Portfolio LDRT8B*DL3/LDRT812B*DL3 Series can be dimmed with Lutron 3-wire fluorescent controls. The Portfolio LDRT8B*DL2/LDRT812B*DL2 Series can be dimmed with Lutron 2-wire forward phase controls. The Portfolio LDRT8B*D5LT/LDRT812B*D5LT Series can be dimmed with Fifth Light and DALI compatible controls. The Portfolio LDRT8B*DMX/LDRT812B*DMX Series can be dimmed with DMX compatible controls. The Portfolio LDRT8B*DE010/ LDRT812B*DE010 Series can be dimmed with 0-10V DC dimming controls but are NOT to be dimmed using line voltage dimmers. The Portfolio LDRT8B*DLE/LDRT812B*DLE Series can be dimmed with Lutron EcoSystem® digital controls. To be assured of the latest information regarding luminaire and dimmer compatibility, please reference the Portfolio LED website: www.portfolio-lighting.com. 8 Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit IB520052EN www.eaton.com Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré IMPORTANT: Lisez attentivement avant d'installer le luminaire. Conservez pour une référence future. AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique! Coupez l’alimentation du fusible ou du tableau de disjoncteurs avant d’effectuer l'installation ou l’entretien du luminaire. AVERTISSEMENT Risque d’incendie! N’installez aucune isolation à moins de 3 po (76 mm) de toute partie du luminaire ou de manière à ce que soit emprisonnée la chaleur. AVERTISSEMENT Afin d’éviter l’endommagement ou l’usure du câblage, évitez que les fils soient en contact avec les bords des feuilles de métal ou tout autre objet tranchant. SÉCURITÉ: Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1. Ce modèle est destiné à un montage encastré seulement. Ne l’utilisez pas dans des endroits dangereux ou à proximité d’éléments chauffants électriques ou à gaz. 2. N'utilisez pas cet équipement à d'autres fins que celles prévues. 3. Installez l’appareil conformément aux exigences du Code national de l'électricité et des organismes de réglementation locaux. 4. N’installez cet ensemble que dans les luminaires dotés des dimensions et des caractéristiques de construction présentées sur les photos ou les schémas. 5. Ce produit doit être installé par une personne qui connaît bien la construction et le mode de fonctionnement du système électrique du luminaire et qui est consciente des dangers qui y sont rattachés. Si vous n'avez pas les compétences nécessaires, n’en tentez pas l'installation. Contactez un électricien qualifié. 6. Ne modifiez pas, ne changez de place ou ne retirez pas le câblage, les douilles de lampe, la source d’alimentation ou toute autre composante électrique, à moins que les présentes instructions ne le mentionnent ou que la marche à suivre soit expliquée dans les photos ou les schémas. 7. Seuls les trous indiqués dans les photos ou les schémas peuvent être faits ou modifiés pendant l’installation de l'ensemble. Ne laissez aucun autre trou à découvert dans un boîtier de câblage ou dans des composantes électriques. AVERTISSEMENT L’installation ou l’entretien ne doit être effectué que par du personnel qualifié. Si vous n’avez pas les compétences nécessaires, faites appel à un électricien. AVERTISSEMENT N'alimentez pas la DEL avant que le revêtement protecteur ait été retiré et que la garniture inférieure ait été installée. Ne touchez pas à la surface jaune de la DEL puisque cela pourrait endommager le moteur lumineux. NNote: Le luminaire devrait être soutenu par des rails porteurs ou toute autre structure en mesure de supporter un poids de 13,61 kg (30 lb). L’ensemble Retrofit comprend • Ensemble d'anneaux Retrofit • Ensemble de pilote Retrofit Ensemble Retrofit Ensemble d'anneaux Retrofit • Module DEL Portfolio (Vendu séparément) • Réflecteur DEL Portfolio (Vendu séparément) Outils nécessaires (facultatif) Module DEL Portfolio (Vendu séparément) • Tournevis à tête plate (entre autres) Ensemble d’anneau de modernisation avec bague d’accouplement de luminaire de 30,5 cm. Anneau adaptateur (en option) 9 Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré IB520052EN www.eaton.com Réflecteur DEL Portfolio (Vendu séparément) Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré INSTALLATION 3. Identifiez la boîte de jonction, retirez le ballast et le couvercle de la boîte de jonction et débranchez les câbles d’alimentation (120 ou 277). Débranchez les fils du détecteur d’isolation, s’il y a lieu. Débranchez tous les câbles qui relient la douille au ballast (la couleur des câbles peut varier) (Figure 9). 4. Retirez une entrée défonçable d’un diamètre de 7/8 po (conduit d’une taille de 1/2 po) dans la boîte de jonction, si possible sur le dessus de cette dernière. 5. Installez le circuit de sortie pour qu’il passe à travers le plafond et par l’ouverture du boîtier (Figure 10). Ensemble de pilote Retrofit Pour les boîtiers de fluorescents compacts horizontaux Branchez le module et la garniture Fixez le réflecteur au module DEL en utilisant les fixations latérales. Installez cet assemblage au plafond 1. Retirez le réflecteur ou la garniture et l’ampoule (Figure 1). 2. Retirez le matériel de montage du réflecteur du crochet de montage (Figure 2). 3. Identifiez la boîte de jonction, retirez le ballast et le couvercle de la boîte de jonction et débranchez les câbles d’alimentation (120 ou 277). Débranchez les fils du détecteur d’isolation, s’il y a lieu. Débranchez tous les câbles qui relient la douille au ballast (la couleur des câbles peut varier) (Figure 3). 4. Retirez une entrée défonçable d'un diamètre de 7/8 po (conduit d'une taille de 1/2 po) dans la boîte de jonction, si possible sur le dessus de cette dernière. 5. Installez le circuit de sortie de manière à ce qu’il passe à travers le plafond et par l’ouverture du boîtier (Figure 4). 6. Éloignez le circuit de sortie de l’ouverture du plafond ou du boîtier en le laissant tourné vers le haut (Figure 5). 7. Laissez pendre les conduits flexibles du circuit de sortie par l’ouverture du plafond ou du boîtier. 8. Alimentez les câbles d’alimentation à partir du circuit de sortie en passant par l’entrée défonçable qui a été retirée dans la boîte de jonction, et insérez le connecteur à pression à l’intérieur de la boîte de jonction (Figure 6). 9. Rebranchez les câbles d’alimentation aux conducteurs de l’assemblage pilote retrofit dans la boîte de jonction : le câble noir à la ligne, le câble blanc au neutre, le câble vert à la terre et tout autre conducteur de gradation, si nécessaire (voir le schéma de câblage). Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 3 2 10. Replacez le ballast ou le couvercle de la boîte de jonction afin de refermer complètement la boîte de jonction. 1 Figure 7 Figure 8 Figure 9 Figure 10 Pour les boîtiers de fluorescents compacts verticaux 1. Retirez le réflecteur ou la garniture et l’ampoule (Figure 7). 2. Réglez le support à douille à la position la plus haute (Figure 8). 10 Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré IB520052EN www.eaton.com Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré 6. Éloignez le circuit de sortie de l’ouverture du plafond ou du boîtier en le laissant tourné vers le haut (Figure 11). 7. Laissez pendre les conduits flexibles du circuit de sortie par l’ouverture du plafond ou du boîtier. 8. Alimentez les câbles d’alimentation à partir du circuit de sortie en passant par l’entrée défonçable qui a été retirée dans la boîte de jonction, et insérez le connecteur à pression à l’intérieur de la boîte de jonction (Figure 12). 9. Rebranchez les câbles d’alimentation aux conducteurs de l’assemblage pilote retrofit dans la boîte de jonction : le câble noir à la ligne, le câble blanc au neutre, le câble vert à la terre et tout autre conducteur de gradation, si nécessaire (voir le schéma de câblage). 10. Replacez le ballast ou le couvercle de la boîte de jonction afin de refermer complètement la boîte de jonction. 9. Rebranchez les câbles d’alimentation aux conducteurs de l’assemblage pilote retrofit dans la boîte de jonction: le câble noir à la ligne, le câble blanc au neutre, le câble vert à la terre et tout autre conducteur de gradation, si nécessaire (voir le schéma de câblage). 10. Replacez le ballast ou le couvercle de la boîte de jonction afin de refermer complètement la boîte de jonction. Pour les boîtiers incandescents 1. Retirez le réflecteur, la garniture et l’ampoule (Figure 19). 2. Réglez le support à douille à la position la plus haute. 3. Identifiez la boîte de jonction, retirez le ballast et le couvercle de la boîte de jonction et débranchez les fils d’alimentation (120 ou 277). Débranchez les fils du détecteur d’isolation, s’il y a lieu (Figure 20). Pour les boîtiers HID 1. Retirez le réflecteur, la garniture et l’ampoule (Figure 13). 2. Réglez le support à douille à la position la plus haute (Figure 14). 3. Identifiez la boîte de jonction, retirez le ballast et le couvercle de la boîte de jonction et débranchez les câbles d’alimentation (120 ou 277). Débranchez les fils du détecteur d’isolation, s’il y a lieu. Débranchez tous les câbles qui relient la douille au ballast (la couleur des câbles peut varier) (Figure 15). 4. Retirez une entrée défonçable d’un diamètre de 7/8 po (conduit d’une taille de 1/2 po) dans la boîte de jonction, si possible sur le dessus de cette dernière. 5. Installez le circuit de sortie pour qu’il passe à travers le plafond et par l’ouverture du boîtier (Figure 16). 6. Éloignez le circuit de sortie de l’ouverture du plafond ou du boîtier en le laissant tourné vers le haut (Figure 17). 7. Laissez pendre les conduits flexibles du circuit de sortie par l’ouverture du plafond ou du boîtier. 8. Alimentez les câbles d’alimentation à partir du circuit de sortie en passant par l’entrée défonçable qui a été retirée dans la boîte de jonction, et insérez le connecteur à pression à l’intérieur de la boîte de jonction (Figure 18). Figure 11 11 Figure 13 Figure 14 Figure 15 Figure 16 Figure 17 Figure 18 Figure 19 Figure 20 Figure 12 Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré IB520052EN www.eaton.com Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré 4. Retirez une entrée défonçable d'un diamètre de 7/8 po (conduit d'une taille de 1/2 po) dans la boîte de jonction, si possible sur le dessus de cette dernière. 5. Installez le circuit de sortie de manière à ce qu'il passe à travers le plafond et par l'ouverture du boîtier (Figure 21). 6. Éloignez le circuit de sortie de l’ouverture du plafond ou du boîtier en le laissant tourné vers le haut (Figure 22). 7. Laissez pendre les conduits flexibles du circuit de sortie par l’ouverture du plafond ou du boîtier. 8. Alimentez les câbles d’alimentation à partir de l’assemblage pilote retrofit en passant par l’entrée défonçable qui a été retirée dans la boîte de jonction, et insérez le connecteur à pression à l’intérieur de la boîte de jonction (Figure 23). 9. Rebranchez les câbles d’alimentation aux conducteurs de l’assemblage pilote retrofit dans la boîte de jonction : le câble noir à la ligne, le câble blanc au neutre, le câble vert à terre (voir le schéma de câblage). Figure 21 Figure 22 Figure 23 Figure 24 Figure 25 Figure 26 Figure 27 Figure 28 Figure 29 Figure 30 10. Replacez le ballast ou le couvercle de la boîte de jonction afin de refermer complètement la boîte de jonction. Installation de l'assemblage d'anneaux Retrofit 1. Faites glisser la bague à bande d’adaptation (en option) sur l’assemblage d’anneaux Retrofit tout en maintenant les ressorts de fixation à la verticale (Figure 27). 2. Maintenez les 2 ressorts de fixation à la verticale du même côté de l’assemblage d’anneaux Retrofit, puis insérez-les dans l’ouverture du plafond/boîtier (Figure 28). 3. Utilisez l’ouverture du plafond/boîtier pour maintenir les ressorts de fixation à l’étape 2 à la verticale. Poussez les 2 autres ressorts de fixation à la verticale, puis insérez-les dans le plafond (Figure 29). 4. Alignez les receveurs de ressorts de torsion avec les glissières du boîtier (s’il y en a) et assurez-vous que les ressorts de fixation ne touchent aucune partie du boîtier pour que les pattes de montage ou la bague à bande d’adaptation (s’il y en a) reposent à plat sur le plafond. Les anneaux Retrofit auront peut-être besoin d’être tournés pour éviter des interférences (Figure 30). 5. L’anneau Retrofit peut être adapté à différentes épaisseurs de plafond et à des hauteurs de cadre de plâtre ou de boîtier en utilisant différentes fentes pour les ressorts de fixation. Le dispositif LDRT8B/LDRT812B est expédié avec des ressorts orientés vers le haut pour une épaisseur de plafond et de boîtier supérieure à 2,5 cm (1 po) et de 5 cm (2 po) maximum. Pour des épaisseurs de plafond et de boîtier comprises entre 12,7 mm (0,5 po) et 2,5 cm (1 po), les ressorts de fixation doivent être orientés vers le bas (Figure 31). 6. Orientation vers le haut Pour éviter un déplacement dans l’ouverture du boîtier/ plafond, utilisez un tournevis à tête plate pour dégager les 4 languettes de centrage sur l’assemblage d’anneaux Retrofit (Figure 32.). Orientation vers le bas Figure 31 12 Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré IB520052EN www.eaton.com Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré 10. Enfoncez le module à DEL et l'assemblage du réflecteur dans l'assemblage de l'anneau retrofit jusqu'à ce qu'ils soient au même niveau que le plafond (Figure 40). 11. Rétablir l'électricité dès que l'installation du luminaire est terminée. Figure 32 Réflecteur et module à DEL 1. Insérez l’extrémité de la conduite flexible dans l’ouverture de la structure d’ouverture du plafond exposant la partie supérieure de la prise de débranchement rapide (Figure 33). 2. Retirez le moteur lumineux à DEL de son emballage de protection. 3. Retirez l’assemblage de la garniture de l’emballage protecteur et tournez les attaches latérales (3) vers l’extérieur. (Figure 34). 4. Insérez le moteur lumineux à DEL sur l’assemblage de la garniture. Alignez la languette sur le moteur lumineux à DEL sur l’assemblage de la garniture (Figure 35). 5. Tournez les attaches latérales (3) en place pour fixer l’assemblage de la garniture au moteur lumineux à DEL en toute sécurité (Figure 36) 6. L’anneau de garniture (en option) doit être placé entre le plafond et la garniture inférieure. 7. Assurez-vous que le connecteur est correctement enclenché. (Figure 37). 8. Installez le moteur lumineux à DEL et l’assemblage de la garniture en insérant les ressorts de torsion dans les récepteurs en spirale qui se trouvent à l’intérieur du boîtier (Figure 38). 9. Installez l’appareil DEL et l’ensemble de la garniture en insérant les ressorts de torsion dans les logements à ressorts situés à l’intérieur de l’ensemble d’anneaux installé après coup, des deux côtés (Figure 39). débranchement rapide du luminaire Attaches latérales Figure 34 Figure 35 Figure 36 moteur lumineux à DEL sur l’assemblage de la garniture Ressorts de torsion Figure 33 13 Figure 37 Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré IB520052EN www.eaton.com Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré Figure 39 Figure 40 Raccordement électrique MISE EN GARDE Figure 38 Compatibilité de boîtier Hauteur minimale de 5-1/2 po requise pour l’installation Assurez-vous que le câblage, le conduit et le boîtier de douille soient si possible déplacés vers le côté. Assurez-vous qu’il n’y a pas de fil dénudé sortant du capuchon de connexion. 1. Acheminez l’alimentation électrique à la boîte de jonction (sur le cadre d’enchâssement pour plâtre) selon le Code national de l’électricité ou le code d’électricité de votre région. L’isolant du fil l d’alimentation doit avoir une caractéristique nominale d’au moins 90 °C. La boîte de jonction doit avoir une caractéristique nominale de 8 conducteurs de circuit de dérivation d’un calibre américain de fil (AWG) de 12 et adapté à une caractéristique nominale d’au moins 90 °C. 2. Retirez le couvercle de la boîte de jonction (Figure 41). 3. Enlevez la plaquette de l’entrée défonçable appropriée et raccordez le conduit à la boîte de jonction à l’aide du connecteur approprié (non fourni). 4. Branchez les fils d’alimentation principale aux fils principaux de la boîte de jonction (ligne, neutre et terre) dans le luminaire à l’aide des capuchons de connexion fournis. (Figure 43). Assurez-vous qu’il n’y a pas de fil dénudé sortant du capuchon de connexion. 5. Soulevez la languette orange sur le capuchon de connexion pour libérer le fil et fermez pour bloquer le fil en place. (Figure 43). 6. Raccordez les fils blanc à blanc, noir à noir et vert (de l’alimentation électrique) de la provenance de l’alimentation vers le fil de cuivre nu de la boîte de jonction. Disposez tout l’excédent de câblage et de raccords à l’intérieur de la boîte de jonction et fermez le couvercle. Insérez tous les raccords et les fils dans la boîte de jonction et fermez le couvercle. Nettoyage Pour nettoyer les garnitures : 1. Essuyez délicatement avec un chiffon doux, propre, sec et non-pelucheux pour enlever la poussière. 2. Frottez avec un chiffon doux et propre imbibé de détergent doux pour enlever les empreintes de doigts et les taches. 3. Rincez à l’eau propre puis séchez avec un chiffon doux, propre, sec et non-pelucheux. Loquet en plastique blanc Figure 37 Réflecteur supérieur Lentille Figure 38 14 Figure 41 Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré IB520052EN www.eaton.com Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré Remplacement du pilote MISE EN GARDE Pour éviter toute décharge électrique, assurez-vous que l’alimentation est hors tension avant de procéder à l’installation ou à l’entretien de ce luminaire. Module • Le pilote doit être remplacé par un électricien qualifié. • Le pilote peut être remplacé à partir du dessus ou du dessous du plafond. 1. Retirez l’assemblage de la garniture du boîtier (Figure 39). 2. Retirez l’assemblage du pilote et du couvercle de la boîte de jonction. (Figure 42). 3. Débranchez les fils du pilote en défaisant les capuchons de connexion puis coupez les fils rouge et bleu. 4. Jetez l’ancien assemblage du pilote et du couvercle de la boîte de jonction. 5. Connectez les fils du nouveau pilote aux capuchons de connexion. 6. Rattachez le nouvel assemblage du pilote et du couvercle de la boîte de jonction. Levier fermé Levier ouvert Fermez le levier pour bloquer le fil Schémas de câblage 1. Figure 42 Pour D010TE Ouvrez le levier pour libérer ou installer le fil Figure 43 Pilote de gradateur 0 - 10 V NOIR ROUGE NOIR (LIGNE) DEL VIOLET MISE À LA TERRE NOIR (LIGNE) BLANC (NEUTRE) NOIR GRIS BLANC (NEUTRE) GRADATEUR TRIAC À 120 VCA OU PILOTE DE GRADATEUR DE 0 -10 V À 120 -277 VCA BLEU CONNECTEUR BLANC (NEUTRE) MISE À LA TERRE NOIR GRIS SCHÉMA DE CÂBLAGE POUR MODULE OPTION DE GRADATEUR 0 - 10 V (INSTALLÉ SUR PLACE) 2. Pour D010TR À 120-277 VCA MISE À LA TERRE TOURNEVIS À NOIR BLANC (COMMUN) NOIR SCHÉMA DE CÂBLAGE POUR MODULE CONNECTEUR OPTION DE GRADATEUR 0 - 10 V (INSTALLÉ SUR PLACE) 15 ROUGE NOIR (GRADATEUR SOUS TENSION) DEL VIOLET GRIS GRADATION DOUBLE ROUGE CIRCUIT DE SORTIE LUTRON(120 V) CONNECTEUR GRADATION À 0-10 V CONNECTEUR BLEU À LA TENSION D’ALIMENTATION OU VERT OPTION DE GRADATEUR 0 - 10 V (INSTALLÉ SUR PLACE) 4. Pour DL2 ROUGE GRADATION BLANC (COMMUN) DEL VIOLET SCHÉMA DE CÂBLAGE POUR MODULE NOIR (LIGNE) ROUGE CONNECTEUR NOIR (LIGNE) ROUGE CONNECTEUR BLANC (NEUTRE) CONNECTEUR NOIR (LIGNE) CONNECTEUR 3. Pour D010TE ROUGE ROUGE DEL VERT NOIR MISE À LA TERRE Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré IB520052EN www.eaton.com SCHÉMA DE CÂBLAGE POUR MODULE Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré PILOTE DE GRADATEUR 3 FILS LUTRON HI-LUME (120 V-277 V) BLEU BLANC (COMMUN) ROUGE NOIR (LIGNE) ~ BLEU ROUGE DEL PILOTE DE GRADATEUR DALI(120-277) DEL MISE À LA TERRE VERT BLEU - ~BRUN VERT ROUGE + GROUPE 1 CONNECTEUR ORANGE BLANC (COMMUN) CONNECTEUR ROUGE CONNECTEUR NOIR (LIGNE) CONNECTEUR 8. Pour DE010 5. Pour DL3 NOIR NOIR VIOLET + DA SCHÉMA DE CÂBLAGE POUR MODULE SCHÉMA DE CÂBLAGE POUR MODULE VIOLET - FILS DE GRADATEUR BLEU ROUGE NOIR (LIGNE) DEL VIOLET MISE À LA TERRE BLANC (COMMUN) MISE À LA TERRE NOIR VIOLET VERT SCHÉMA DE CÂBLAGE POUR MODULE ~ BLEU + ROUGE GROUPE 1 - ~BRUN NOIR Pilote de gradateur DMX (120-277) DMX IN + DMX IN - CONNECTEUR BLANC (NEUTRE) PILOTE DE GRADATEUR LUTRON ECOSYSTEM (120 V-277 V) CONNECTEUR BLANC (NEUTRE) NOIR (LIGNE) CONNECTEUR ROUGE NOIR (LIGNE) CONNECTEUR 9. Pour DMX 6. Pour DLE ROUGE DEL DMX IN + (FOURNI PAR DES TIERS) DMX IN - (FOURNI PAR DES TIERS) DMX entrée de l’écran ECOSYSTEM GRADATEUR NOIR SCHÉMA DE CÂBLAGE POUR MODULE ENTRÉE DMX DE L’ÉCRAN (FOURNI PAR DES TIERS) DMX HORS + (FOURNI PAR DES TIERS) DMX HORS - (FOURNI PAR DES TIERS) EXISTER DMX DE L’ÉCRAN (FOURNI PAR DES TIERS) NOIR (LIGNE) VERT ~ BLEU + GROUPE 1 - ~BRUN ROUGE BLEU CONNECTEUR BLANC (COMMUN) CONNECTEUR 7. Pour DE010 ROUGE DEL PILOTE (120 V - 277 V) NOIR MISE À LA TERRE + 0 - 10 V - VIOLET GRIS SCHÉMA DE CÂBLAGE POUR MODULE DIMMING LEADS Gradateur La série LDRT8B*D010/LDRT812B*D010 de Portfolio peut être atténuée avec de nombreuses commandes de gradation standard de 0-10 V CC. La série LDRT8B*D010TE/LDRT812B*D010TE de Portfolio peut être atténuée avec de nombreux gradateurs à bord de fuite et avec des commandes de gradation de 0-10 V CC. La série LDRT8B*DL3/LDRT812B*DL3 de Portfolio peut être atténuée avec les commandes numériques Lutron fluorescentes à trois fils. La série LDRT8B*DL2/ LDRT812B*DL2 de Portfolio peut être atténuée avec les commandes Lutron à deux fils à phase directe. La série LDRT8B*D5LT/LDRT812B*D5LT de Portfolio peut être atténuée avec les commandes compatibles Fifth Light et DALI. La série LDRT8B*DMX/LDRT812B*DMX de Portfolio peut être atténuée avec les commandes compatibles DMX. La série LDRT8B*DE010/LDRT812B*DE010 de Portfolio peut être atténuée avec les commandes de gradation de 0-10 V CC, mais NE PEUT l’être avec des gradateurs de tension composée. La série LDRT8B*DLE/LDRT812B*DLE de Portfolio peut être atténuée avec les commandes numériques Lutron EcoSystemMD. Pour vous assurer de posséder les informations les plus récentes à propos de la compatibilité du gradateur et du luminaire, veuillez consulter le site Web des luminaires à DEL de Portfolio : www.portfolio-lighting.com. 16 Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré IB52052EN www.eaton.com Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B IMPORTANTE: Lea atentamente antes de instalar la luminaria. Conserve estas instrucciones para tenerlas como referencia futura. ADVERTENCIA ¡Riesgo de descarga eléctrica! Desconecte la alimentación en el disyuntor o fusible antes de instalar o realizar tareas de mantenimiento. ADVERTENCIA ¡Riesgo de incendio! No instale el aislamiento a menos de 3 pulgadas (76 mm) de cualquier parte de la luminaria o de manera tal que pueda retener calor. SEGURIDAD: Cuando utilice equipos eléctricos, siempre debe seguir precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: 1. Esta unidad es para montaje empotrado solamente. No la utilice en ubicaciones peligrosas ni cerca de estufas de gas o eléctricas. 2. No utilice este equipo para otro fin diferente al indicado. 3. Instale únicamente de conformidad con el Código Eléctrico Nacional y los requerimientos de las agencias regulatorias locales. 4. Instale este kit solo en las luminarias que tengan las dimensiones y características estructurales que se muestran en las fotografías o los diagramas. 5. Una persona con conocimientos sobre la construcción y el funcionamiento del sistema eléctrico de la luminaria y los riesgos implicados debe instalar esta unidad adaptadora (retrofit). Si usted no está calificado para hacerlo, no intente realizar la instalación. Contacte a un electricista cualificado. 6. No modifique, reubique ni extraiga los cables, los portalámparas, la fuente de alimentación o todo otro componente eléctrico, a menos que así se haya mencionado específicamente en estas instrucciones o que aparezca en las fotografías o diagramas incluidos. 7. Por la instalación del kit, solo se podrán hacer o modificar aquellos orificios abiertos que están indicados en las fotografías o los diagramas. No deje ningún otro orificio abierto en un alojamiento de componentes eléctricos o de cables. ADVERTENCIA Para evitar abrasiones o daños en el cableado, no exponga los cables a bordes de chapa u otros objetos filosos. ADVERTENCIA Solo personal cualificado debe realizar la instalación y el servicio de mantenimiento. Si no está cualificado, consulte con un electricista. ADVERTENCIA No encienda el motor de la luminaria LED hasta haber quitado la funda de protección e instalado la moldura inferior correctamente. No toque la superficie amarilla del LED ya que ello puede dañar el motor de la luz. NNote: Esta luminaria debería estar sostenida por guías u otra estructura con capacidad de sostener el peso de la luminaria de 30 libras. Contenidos del kit adaptador: • Unidad del anillo adaptador • Unidad del controlador adaptador Unidad adaptadora Unidad del anillo adaptador • Módulo LED Portfolio (se vende por separado) • Reflector LED Portfolio (se vende por separado) Herramientas necesarias (opcionales): • Destornillador de cabeza plana (de otras marcas) Anillo adaptador (opcional) Módulo LED Portfolio (se vende por separado) 17 Montaje de Anillo de Reequipamiento con Anillo Adaptador de Accesorio de 12 pulgadas Reflector LED Portfolio (se vende por separado) Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B IB520052EN www.eaton.com Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B INSTALACIÓN balasto/la caja de derivación y desconecte los cables de alimentación (120 o 277). Desconecte las conexiones en el detector de aislamiento, si lo hubiere. Desconecte todos los cables que van desde el portacasquillo hasta el balasto (los colores de los cables pueden variar) (Figura 9). Unidad del controlador adaptador Para alojamientos de luminarias fluorescentes compactas horizontales: Conexión del módulo y la moldura Conecte el reflector al módulo LED con los clips laterales. 4. Extraiga un expulsor de 7/8” de diámetro (conducto de tamaño comercial de 1/2”) de la caja de derivación, en la parte superior de ser posible. 5. Coloque la unidad del controlador adaptador a través de la abertura del techo/alojamiento (Figura 10). Instalación de esta unidad en el techo 1. Extraiga el reflector/la moldura y la lámpara existentes (Figura 1). 2. Extraiga los accesorios de montaje del reflector del soporte de montaje (Figura 2). 3. Ubique la caja de derivación, extraiga la cubierta del balasto/la caja de derivación y desconecte los cables de alimentación (120 o 277). Desconecte las conexiones en el detector de aislamiento, si lo hubiere. Desconecte todos los cables que van desde el portacasquillo hasta el balasto (los colores de los cables pueden variar) (Figura 3). 4. Extraiga un expulsor de 7/8" de diámetro (conducto de tamaño comercial de 1/2") de la caja de derivación, en la parte superior de ser posible. 5. Coloque la unidad del controlador adaptador a través de la abertura del techo/alojamiento (Figura 4). 6. Coloque la unidad del controlador adaptador lejos de la abertura del techo/alojamiento y ponga el controlador hacia arriba (Figura 5). 7. Deje los conductos flexibles de la unidad del controlador adaptador en suspensión hacia afuera de la abertura del techo/alojamiento. 8. Pase los cables de alimentación desde la unidad del controlador adaptador a través del expulsor que se extrajo en la caja de derivación e inserte el conector de colocación a presión en la caja de derivación (Figura 6). 9. Vuelva a conectar los cables de alimentación en la caja de derivación con los terminales de la unidad del controlador adaptador: el cable negro con el de línea, el blanco con el neutro, el verde con el de conexión a tierra y todo otro cable del regulador, según sea necesario (ver los diagramas de cableado). 10. Vuelva a colocar la cubierta del balasto/la caja de derivación para cerrar por completo la caja de derivación. Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 Figura 5 Figura 6 3 2 1 Figura 7 Figura 8 Figura 9 Figura 10 Para alojamientos de luminarias fluorescentes compactas verticales: 1. Extraiga el reflector/la moldura y la lámpara existentes (Figura 7). 2. Ajuste el soporte del portacasquillo en su posición máxima (Figura 8). 3. Ubique la caja de derivación, extraiga la cubierta del 18 Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B IB520052EN www.eaton.com Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B 6. Coloque la unidad del controlador adaptador lejos de la abertura del techo/alojamiento y ponga el controlador hacia arriba (Figura 11). 7. Deje los conductos flexibles de la unidad del controlador adaptador en suspensión hacia afuera de la abertura del techo/alojamiento. 8. Pase los cables de alimentación desde la unidad del controlador adaptador a través del expulsor que se extrajo en la caja de derivación e inserte el conector de colocación a presión en la caja de derivación (Figura 12). 9. Figura 11 Figura 12 Figura 13 Figura 14 Figura 15 Figura 16 Figura 17 Figura 18 Figura 19 Figura 20 Figura 21 Figura 22 Vuelva a conectar los cables de alimentación en la caja de derivación con los terminales de la unidad del controlador adaptador: el cable negro con el de línea, el blanco con el neutro, el verde con el de conexión a tierra y todo otro cable del regulador, según sea necesario (ver los diagramas de cableado). 10. Vuelva a colocar la cubierta del balasto/la caja de derivación para cerrar por completo la caja de derivación. Para los alojamientos HID: 1. Extraiga el reflector/la moldura y la lámpara existentes (Figura 13). 2. Ajuste el soporte del portacasquillo en su posición máxima (Figura 14). 3. Ubique la caja de derivación, extraiga la cubierta del balasto/la caja de derivación y desconecte los cables de alimentación (120 o 277). Desconecte las conexiones en el detector de aislamiento, si lo hubiere. Desconecte todos los cables que van desde el portacasquillo hasta el balasto (los colores de los cables pueden variar) (Figura 15). 4. Extraiga un expulsor de 7/8” de diámetro (conducto de tamaño comercial de 1/2”) de la caja de derivación, en la parte superior de ser posible. 5. Coloque la unidad del controlador adaptador a través de la abertura del techo/alojamiento (Figura 16). 6. Coloque la unidad del controlador adaptador lejos de la abertura del techo/alojamiento y ponga el controlador hacia arriba (Figura 17). 7. Deje los conductos flexibles de la unidad del controlador adaptador en suspensión hacia afuera de la abertura del techo/alojamiento. 8. Pase los cables de alimentación desde la unidad del controlador adaptador a través del expulsor que se extrajo en la caja de derivación e inserte el conector de colocación a presión en la caja de derivación (Figura 18). 9. Vuelva a conectar los cables de alimentación en la caja de derivación con los terminales de la unidad del controlador adaptador: el cable negro con el de línea, el blanco con el neutro, el verde con el de conexión a tierra y todo otro cable del regulador, según sea necesario (ver los diagramas de cableado). 10. Vuelva a colocar la cubierta del balasto/la caja de derivación para cerrar por completo la caja de derivación. 19 Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B IB520052EN www.eaton.com Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B Para los alojamientos de luminarias incandescentes: 1. Extraiga el reflector/la moldura y la lámpara existentes (Figura 19). 2. Ajuste el soporte del portacasquillo en su posición máxima. 3. Ubique la caja de derivación, extraiga la cubierta y desconecte los cables de alimentación (120 o 277). Desconecte las conexiones en el detector de aislamiento, si lo hubiere (Figura 20). 4. Extraiga un expulsor de 7/8" de diámetro (conducto de tamaño comercial de 1/2") de la caja de derivación, en la parte superior de ser posible. 5. Coloque la unidad del controlador adaptador a través de la abertura del techo/alojamiento (Figura 21). 6. Coloque la unidad del controlador adaptador lejos de la abertura del techo/alojamiento y ponga el controlador hacia arriba (Figura 22). 7. Deje los conductos flexibles de la unidad del controlador adaptador en suspensión hacia afuera de la abertura del techo/alojamiento. 8. Pase los cables de alimentación desde la unidad del controlador adaptador a través del expulsor que se extrajo en la caja de derivación e inserte el conector de colocación a presión en la caja de derivación (Figura 23). 9. 5. El anillo adaptador puede adaptarse a distintos grosores de techo y alturas del marco de yeso o el alojamiento por medio de las diferentes ubicaciones de las ranuras para los muelles de montaje. La luminaria LD8ART viene con los muelles en la posición superior para obtener un grosor total mayor del techo y el alojamiento en conjunto de 1” (25,40 mm) y no más de 2” (50,80 mm). Para los grosores de techo o alojamiento de entre 0,5” (12,70 mm) y 1” (25,40 mm), los muelles de montaje deben moverse a la posición inferior (Figura 31). 6. Para evitar que el anillo se mueva en la abertura del alojamiento o techo, utilice un destornillador de cabeza plana para levantar las 4 lengüetas centrantes en la unidad del anillo adaptador (Figura 32). Figura 23 Figura 24 Figura 25 Figura 26 Figura 27 Figura 28 Figura 29 Figura 30 Vuelva a conectar los cables de alimentación en la caja de derivación con los terminales de la unidad del controlador adaptador: el cable negro con el de línea, el blanco con el neutro, el verde con el de conexión a tierra (ver los diagramas de cableado). 10. Vuelva a colocar la cubierta del balasto/la caja de derivación para cerrar por completo la caja de derivación. Instalación de la unidad del anillo adaptador 1. Deslice el anillo de banda adaptadora (opcional) por encima de la unidad del anillo adaptador, mientras sostiene los muelles de montaje en forma vertical (Figura 27). 2. Sostenga los 2 muelles de montaje en forma vertical, en el mismo lado que la unidad del anillo adaptador; luego, insértelo en la abertura del techo o alojamiento (Figura 28). 3. Utilice la abertura del techo o alojamiento para mantener los muelles de montaje del Paso 2 en forma vertical y empuje los otros 2 muelles de montaje en posición vertical; luego, inserte el anillo en el techo (Figura 29). 4. Alinee los receptores del muelle de torsión con los pilotes del alojamiento (si estuvieran colocados) y asegúrese de que los muelles de montaje no toquen ninguna parte del alojamiento para que, de esta forma, las patas de montaje o el anillo de banda adaptadora (si estuviera incluido) queden a ras del techo. Puede ser necesario girar la unidad del anillo adaptador para evitar su obstaculización (Figura 30). 20 Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B IB520052EN www.eaton.com Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B Posición superior Dispositivo de desconexión rápida de la luminaria Motor LED en la unidad Posición inferior Figura 31 Ranura de la unidad de la moldura Muelles de torsión Figura 33 Ganchos laterales Figura 32 Reflector y módulo LED 1. Coloque el extremo del conducto flexible a través de la apertura del marco en el techo tal que quede expuesta la parte superior del dispositivo de desconexión rápida (Figura 33). 2. Quite el motor LED del embalaje protector. 3. Retire la unidad de la moldura del embalaje protector y gire los ganchos laterales (3) hacia afuera (Figura 34). 4. Inserte el motor LED en la unidad de la moldura. Alinee el poste en el motor LED con la ranura de la unidad de la moldura (Figura 35). 5. Rote los ganchos laterales (3) en el lugar para fijar firmemente la moldura al motor LED (Figura 36). 6. El anillo de la moldura (opcional) debe colocarse entre el techo y la moldura inferior. Figura 34 Figura 35 21 Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B IB520052EN www.eaton.com Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B 7. Alinee correctamente el conector como se muestra en (Figura 37). 8. Enchufe en el módulo el dispositivo de desconexión rápida de la luminaria (Figura 38). 9. Instale el módulo LED y la unidad del reflector insertando los muelles de torsión en los receptores para muelles ubicados dentro de la unidad del anillo adaptador en los dos lados (Figura 39). 10. Presione el módulo LED y la unidad del reflector en la unidad del anillo adaptador hasta que queden a ras del techo (Figura 40). 11. Vuelva a conectar la alimentación después de finalizar la instalación. Compatibilidad del alojamiento La altura de instalación mínima requerida es de 5-1/2 pulgadas. Asegúrese de que los cables, el conducto y la copa del portacasquillo queden a un costado, de ser posible. Figura 39 Figura 40 Limpieza Para limpiar las molduras: 1. Frote suavemente con un trapo suave, limpio, seco y sin pelusas para quitar el polvo. 2. Frote con una solución de detergente suave en un trapo suave y limpio para quitar las huellas digitales y l as manchas. 3. Enjuague con agua limpia y seque con un trapo suave, limpio, seco y sin pelusas. Conexión eléctrica PRECAUCIÓN Asegúrese de que no queden cables desnudos expuestos por fuera de los conectores de empalme plástico. 1. Brinde el servicio eléctrico a la caja de derivación (ubicada en el marco de yeso) de acuerdo al “Código Eléctrico Nacional” o a su código eléctrico local. El aislamiento del cable de suministro debe estar calificado para una temperatura de al menos 90 °C. La caja de empalmes está calificada para un máximo de 8 conductores de circuito derivado AWG 12 y también tolera hasta 90 °C. 2. Retire la cubierta de la caja de empalmes (Figura 41). 3. Quite la tapadera de palanquita redonda adecuada y conecte el conducto a la caja de empalmes con el conector adecuado (no se incluye). 4. Conecte los cables conductores de suministro a los cables conductores de la caja de empalmes (línea, neutro y tierra) en el accesorio con los conectores de palanca. (Figura 43). Cerciórese de no dejar conductores desnudos por fuera de los conectores de palanca. 5. Levante la lengüeta naranja del conector para soltar el cable y ciérrelo para sujetar el cable en el lugar. (Figura 43). 6. Conecte el blanco con el blanco, el negro con el negro y el verde (del servicio eléctrico) del lado del suministro al alambre de cobre desnudo de la caja de empalmes. Coloque todas las conexiones y el cableado excedentes en la caja de empalmes, y vuelva a colocar la cubierta. Coloque todos los cables y conexiones excedentes en la caja de derivación y vuelva a colocar la cubierta. Figura 36 Figura 37 Figura 38 22 Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B IB520052EN www.eaton.com Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B Reemplazo del controlador Palanca abierta Palanca cerrada PRECAUCIÓN Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la alimentación esté apagada antes de instalar o reparar este accesorio. • Un electricista cualificado debe reemplazar el controlador. • El controlador puede reemplazarse desde abajo o por arriba del techo. 2. Extraiga el controlador y la unidad de la cubierta de la caja de derivación. (Figura 42). 3. Desconecte el cableado del controlador soldando los conectores de palanca y luego corte los cables rojo y azul. 4. Descarte el controlador viejo y la unidad de la cubierta de la caja de derivación. 5. Conecte los cables del nuevo controlador con los conectores de palanca. Baje la palanca para sujetar el cable Suba la palanca para quitar o introducir el cable Figura 43 Diagramas de cableado 1. Para D010 ROJO 6. Reajuste el nuevo controlador y la unidad de la cubierta de la caja de derivación. NEGRO (LÍNEA) NEGRO (LÍNEA) BLANCO (NEUTRO) BLANCO (NEUTRO) NEGRO 0-10 V REGULADOR 0-100 % CONTROLADOR CONEXIÓN A TIERRA CONECTOR Extraiga la unidad de la moldura del alojamiento (Figura 39). CONECTOR 1. ROJO LED VIOLETA NEGRO GRIS DIAGRAMA DE CABLEADO DE MÓDULO OPCIÓN DE REGULADOR DE 0-10 V (INSTALACIÓN EN CAMPO) ROJO NEGRO (LÍNEA) NEGRO (LÍNEA) BLANCO (NEUTRO) BLANCO (NEUTRO) CONEXIÓN A TIERRA DIMENSIÓN DE VOLTAJE DE LÍNEA O DIMENSIÓN DE 0-10V EN 120-277VAC CONDUCTOR DEDIMMING DUAL AZUL CONECTOR Para D010TR CONECTOR 2. ROJO LED VIOLETA NEGRO GRIS DIAGRAMA DE CABLEADO DE MÓDULO OPCIÓN DE REGULADOR DE 0-10 V (INSTALACIÓN EN CAMPO) Figura 41 Para D010TE ROJO NEGRO (LÍNEA) BLANCO (NEUTRO) NEGRO (LÍNEA) BLANCO (NEUTRO) CONEXIÓN A TIERRA AZUL BORDE DE SALIDA 0-10 V REGULADOR CONTROLADOR CONECTOR 3. CONECTOR Controlador ROJO LED VIOLETA GRIS NEGRO DIAGRAMA DE CABLEADO DE MÓDULO OPCIÓN DE REGULADOR DE 0-10 V (INSTALACIÓN EN CAMPO) Figura 42 23 Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B IB520052EN www.eaton.com Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B LUTRON CONTROLADOR DE FASE HACIA ADELANTE (120 V) BLANCO (COMÚN) VERDE AZUL ROJO BLANCO (COMÚN) NEGRO (LÍNEA) VERDE LED CONEXIÓN A TIERRA NEGRO DIAGRAMA DE CABLEADO DE MÓDULO CONEXIÓN A TIERRA + ~ AZUL GRUPO 1 - ~MARRÓN 0-10 V REGULADOR 0-100 % CONTROLADOR (120 V-277) O-10 V ROJO NEGRO CONECTOR ROJO NEGRO (REGULADOR VIVO) Para DE010 CONECTOR 7. CONECTOR Para DL2 CONECTOR 4. ROJO LED NEGRO + - VIOLETA DIAGRAMA DE CABLEADO DE MÓDULO GRIS TERMINALES DEL REGULADOR NARANJA BLANCO (COMÚN) ROJO BLANCO (COMÚN) NEGRO (LÍNEA) LED - ROJO AZUL CONTROLADOR DEL REGULADOR DALI (120-277) CONEXIÓN A TIERRA DIAGRAMA DE CABLEADO DE MÓDULO GROPO 1 ~MARRÓN VERDE NEGRO VERDE + ~ AZUL CONNECTOR LUTRON HI-LUME CONTROLADOR DEL REGULADOR DE 3 CALES (120 V-277 V) AZUL CONECTOR ROJO NEGRO (LÍNEA) Para D5LT CONNECTOR 8. Para DL3 CONECTOR 5. LED NEGRO + DA ROJO - VIOLETA DIAGRAMA DE CABLEADO DE MÓDULO VIOLETA REGULADOR LEADS 9. NEGRO (LÍNEA) LUTRON ECOSYSTEM REGULADOR (120 V-277 V) AZUL ROJO BLANCO (COMÚN) LED VIOLETA CONEXIÓN A TIERRA VIOLETA NEGRO DIAGRAMA DE CABLEADO DE MÓDULO ECOSYSTEM REGULADOR NEGRO (LÍNEA) VERDE CONEXIÓN A TIERRA ~ AZUL + GRUPO 1 ~MARRÓN - ROJO AZUL CONNECTOR NEGRO (LÍNEA) NEGRO (LÍNEA) Para DMX CONNECTOR ROJO NEGRO (LÍNEA) CONECTOR Para DLE CONECTOR 6. ROJO CONTROLADOR LED DEL REGULADOR NEGRO DMX (120-277) ENTRADA + DMX (DE OTRAS MARCAS) ENTRADA + DMX + DIAGRAMA DE ENTRADA - DMX (DE OTRAS CABLEADO DE MÓDULO EXISTE + DMX MARCAS) MX EN PANTALLA CONDUCTORA (DE OTRAS MARCAS) MX EN PANTALLA CONDUCTORA DMX HACIA FUERA + (DE OTRAS MARCAS) DMX HACIA FUERA - (DE OTRAS MARCAS) DMX HACIA FUERA SHIELD (DE OTRAS MARCAS) Regulación Las luminarias Portfolio de las Series LDRT8B*D010/LDRT812B*D010 se puede regular con varios controles reguladores de 0-10 V CC. Las luminarias Portfolio de las Series LDRT8B*D010TR/LDRT8126B*D010TR se puede regular con varios controles reguladores de 0-10 V CC. Las luminarias Portfolio de las series LDRT8B*DL3/LDRT812B*DL3 pueden regularse con los controles digitales EcoSystem® y fluorescentes de tres cables Lutron. Las luminarias Portfolio de las series LDRT8B*DLT/ LDRT812B*DLT pueden regularse con los controles de fase directa de dos cables Lutron. Las luminarias Portfolio de la serie LDRT8B*D5LT/LDRT812B*D5LT pueden regularse con los controles compatibles Fifth Light y DALI. Las luminarias Portfolio de la serie LDRT8B*DMX/LDRT812B*DMX pueden regularse con los controles compatibles DMX. Las luminarias Portfolio de la serie LDRT8B*DE010/LDRT812B*DE010 pueden regularse con controles de regulación de 0-10 VCC, pero NO deben regularse por medio de reguladores de tensión de línea. Para asegurarse de que cuenta con información actualizada sobre la compatibilidad entre luminarias y reguladores, remítase al sitio web de las luminarias LED Portfolio: www.portfolio-lighting. com. 24 Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B IB520052EN www.eaton.com Warranties and Limitation of Liability Please refer to www.eaton.com/WarrantyTerms for our terms and conditions. Garanties et limitation de responsabilité Veuillez consulter le site www.eaton.com/WarrantyTerms pour obtenir les conditions générales. Garantías y Limitación de Responsabilidad Visite www.eaton.com/WarrantyTerms para conocer nuestros términos y condiciones. Eaton 1000 Eaton Boulevard Cleveland, OH 44122 United States Eaton.com Eaton 1121 Highway 74 South Peachtree City, GA 30269 Eaton.com © 2018 Eaton All Rights Reserved Printed in USA Imprimé aux États-Unis Impreso en los EE. UU. Publication No. IB520052EN February 2,2018 Eaton is a registered trademark. All trademarks are property of their respective owners. Eaton est une marque de commerce déposée. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif. Eaton es una marca comercial registrada. Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Eaton Portfolio DRT8B Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas