SATCO NUVO 65-534R1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

SATCO NUVO 65-534R1 es un foco LED de inundación mediana que proporciona una iluminación eficiente y duradera para aplicaciones comerciales y residenciales. Con una potencia de 34 vatios, este foco produce 4.200 lúmenes de luz blanca brillante, equivalente a una bombilla incandescente de 250 vatios. Su diseño resistente a la intemperie lo hace ideal para su uso en exteriores, y su construcción duradera garantiza un rendimiento confiable durante años.

A continuación, algunas de las características y posibles casos de uso del SATCO NUVO 65-534R1:

  • Iluminación eficiente: Este foco utiliza tecnología LED de bajo consumo para proporcionar una iluminación brillante y eficiente. Con una vida útil de 50.000 horas, durará muchos años sin necesidad de reemplazo.

SATCO NUVO 65-534R1 es un foco LED de inundación mediana que proporciona una iluminación eficiente y duradera para aplicaciones comerciales y residenciales. Con una potencia de 34 vatios, este foco produce 4.200 lúmenes de luz blanca brillante, equivalente a una bombilla incandescente de 250 vatios. Su diseño resistente a la intemperie lo hace ideal para su uso en exteriores, y su construcción duradera garantiza un rendimiento confiable durante años.

A continuación, algunas de las características y posibles casos de uso del SATCO NUVO 65-534R1:

  • Iluminación eficiente: Este foco utiliza tecnología LED de bajo consumo para proporcionar una iluminación brillante y eficiente. Con una vida útil de 50.000 horas, durará muchos años sin necesidad de reemplazo.
LED MEDIUM
FLOOD LIGHTS
Models: 65-534R1, 65-535R1, 65-536R1, 65-537R1,
65-538R1, 65-539R1
Satco Products, Inc.
Brentwood, NY 11717
INSTALLATION AND SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT: Read before installing xture. Retain for future reference.
© Copyright 2022 Satco Products, Inc. 3/22
WARNING:
To reduce the risk of personal injury or property damage from re,
electric shock, falling parts, cuts/abrasions, and other hazards read
all warnings and instructions included with and on the xture and all
xture labels.
Commercial installation, service and maintenance of luminaries
should be performed by a qualied licensed electrician. For the
installation: If you are unsure about
the installation or maintenance of the luminaries, consult
a qualied licensed electrician and check your local electrical code.
Turn off electrical power at fuse or circuit breaker before wiring
xture to the power supply.
• Turn off the power when you perform any maintenance.
All connections should be capped with UL approved wire
connectors.
• Minimum size 18 AWG or 14 AWG for continuous runs.
Risk of Burn. Disconnect power and allow xture to cool
before handling.
Verify that supply voltage is correct by comparing it with the
luminaire label information.
Do not install in a hazardous atmosphere, except where the
ambient temperature does not exceed the rated operating
temperature of the xture.
• Keep tightly closed when in operation.
INSTALLATION:
1. Before starting ensure that the power is disconnected.
2. Unpack xture and ensure that there are no damaged parts.
3. Attach xture to outdoor box cover, routing the xture wires into
the junction box. Connect xture cables as seen in wiring diagram.
Black to Black, White to White, and Green to Green.
Aim xture by loosening bolt on the arm, and repositioning to the
desired angle. Tighten the bolt.
4. Wire end of cord to power supply as seen in wiring diagram.
ELECTRICAL REQUIREMENTS:
The LED driver must be suplied with 120 or 277V, 50/60 Hz and
connected to an individual, properly grounded branch circuit
protected by a 20 ampere circuit breaker. Use min. 75°C supply.
GROUNDING INSTRUCTIONS:
The grounding and bonding of the overall system
shall be done in accordance with NEC Article 600
and local codes.
TOOLS REQUIRED:
Crescent Wrench, Wire Strippers and Wire Cutters
WIRING DIAGRAM
Light Fixture
L = Black
N = White
G = Yellow/Green
DIM + Purple
DIM – Gray/Violet
Figure 1
Figure 2 Figure 3
Figure 4 Figure 5 Figure 6
Installation Instructions for Different Brackets
1. 1/2 ADJUSTABLE FITTER MOUNTING (1/2AM)
(suitable for all power of this series)
Step 1: Pass the wire through the metal sheet, the rubber
mat, and the bracket (Figure 1).
Step 2: Lock the bracket and pass the wire through the
other bracket (Figure 2).
Step 3: Lock the bracket (Figure 3).
2. TRUNION MOUNTING (TM) (suitable for all power of
this series)
Step 1: Pass the input wire of the xture through the bracket
(Figure 4).
Step 2: Fix the bracket (Figure 5).
3. YOKE MOUNTING (YM) (suitable for all power of
this series)
Step 1: Take out the bracket. Tighten the screws. Fix the
bracket on the gure (Figure 6).
Figure 1 Figure 2 Figure 3
Figure 4 Figure 5 Figure 6
ESPAÑOL:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y SEGURIDAD
FRANCAIS:
INSTRUCTIONS SUR L’INSTALLATION ET LA SÉCURITÉ
LUCES DE INUNDACIÓN LED MEDIANAS
Modelos: 65-534R1, 65-535R1, 65-536R1,
65-537R1, 65-538R1, 65-539R1
PROJECTEURS DEL MOYENNES
Modèles: 65-534R1, 65-535R1, 65-536R1,
65-537R1, 65-538R1, 65-539R1
IMPORTANTE: Lea esto antes de instalar el accesorio. Consérvelo para referencia futura.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños a la propiedad a causa de incendio, descarga eléctrica, piezas que caen, cortes/abrasiones
y otros peligros, lea todas las advertencias e instrucciones incluidas con y en el accesorio y todas las etiquetas del accesorio.
Un técnico certicado calicado debe realizar la instalación comercial, el servicio y el mantenimiento de luminarias. Para la instalación: Si no está
seguro sobre la instalación o el mantenimiento de las luminarias, consulte con un electricista calicado y revise su código eléctrico local.
Desconecte la alimentación eléctrica del fusible o el disyuntor antes de cablear el accesorio a la alimentación.
Desconecte la alimentación cuando realice mantenimiento.
Todas las conexiones deben estar cerradas con conectores de cableado aprobados por el UL.
Tamaño mínimo 18 AWG o 14 AWG para corridas continuas.
Riesgo de quemadura. Desconecte la alimentación y deje que el accesorio se enfríe antes de manipularlo
Verique que el voltaje de suministro sea correcto al compararlo con la información de la etiqueta de la luminaria.
No instale en un entorno peligroso, excepto donde la temperatura ambiental no exceda la temperatura de funcionamiento nominal del dispositivo.
Mantener bien cerrado mientras esté en funcionamiento.
REQUISITOS ELÉCTRICOS:
El controlador LED debe alimentarse con 120 o 277V, 50/60 Hz y estar conectado a un circuito de derivación adecuadamente puesto a
tierra y protegido con un disyuntor de 20 amperios. Utilice un suministro de mínimo 75°C.
INSTRUCCIONES PARA PUESTA A TIERRA:
La puesta a tierra y conexión del sistema en general se debe realizar de acuerdo con el artículo 600 del código NEC y los códigos locales.
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
Llave inglesa, Pelacables, Cortacables
INSTALACIÓN:
1. Antes de comenzar, asegúrese de que esté desconectada la energía.
2. Desempaque el dispositivo y asegúrese de que no hayan piezas dañadas.
3. Coloque el dispositivo a la cubierta de la caja exterior y lleve los cables del dispositivo dentro de la caja de conexiones. Conecte los cables
del dispositivo como se muestra en el diagrama de cableado. Negro con negro, blanco con blanco y verde con verde.
Apunte el dispositivo aojando el perno en el brazo y reposicionándolo al ángulo deseado. Ajuste el perno.
4. Conecte el extremo del cable a la fuente de energía como se muestra en el diagrama de cableado.
IMPORTANT: Lisez avant d’installer le luminaire. Conservez à titre de référence.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de lésions corporelles ou de dommages matériels pour cause d’incendie, de décharge électrique, de chute de débris,
de coupures/d’abrasions et autres dangers, lisez tous les avertissements et instructions compris avec ou indiqs sur le luminaire, ainsi que toutes
les étiquettes.
Seul un électricien agé qualié doit installer, réparer et entretenir les luminaires. Pour installer: En cas d’incertitude quant à l’installation ou
à lentretien des luminaires, consultez un électricien agréé qualié et le code de l’électricité local.
Débranchez l’énergie électrique au coffret à fusibles ou au disjoncteur avant de brancher le luminaire à l’alimentation.
Débranchez lénergie électrique pour faire l’entretien.
Tous les raccordements doivent être boucs avec des capuchons de connexion approuvés par UL.
Taille minimum de 18 AWG ou de 14 AWG pour utilisation continue.
Danger de blure. Débranchez l’énergie électrique et permettez au luminaire de refroidir avant de le manutentionner.
Assurez-vous que la tension de l’alimentation est juste en la comparant aux renseignements sur l’étiquette du luminaire.
N’installez pas dans une atmosphère dangereuse à part là où la température ambiante ne dépasse pas la température de fonctionnement nominale
du luminaire.
Gardez bien fermé en cours de fonctionnement.
EXIGENCES ÉLECTRIQUES:
L’alimentation du régulateur à DEL doit être de 120 ou de 277V, et de 50/60 Hz. Le régulateur doit être branché à un circuit de dérivation
mis à la terre protégé par un disjoncteur de 20 ampères. Utilisez une alimentation d’au moins 75°C.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE:
La mise à la terre et le collage du système doivent être conformes à l’article 600 du NEC et aux codes locaux.
OUTILS REQUIS:
Clé à molette Crescent, Pinces à dénuder, Coupe-ls
INSTALLATION:
1. Avant de commencer, assurez-vous que l’alimentation a été coupée.
2. Déballez le luminaire et assurez-vous qu’aucune pièce n’est endommagée.
3. Fixez le luminaire au couvercle de la bte extérieure et allongez les ls du luminaire jusqu’à la boîte de jonction. Branchez les câbles du luminaire
comme indiqué dans le schéma de câblage. Noir à noir, blanc à blanc et vert à vert.
Dirigez le luminaire en desserrant le boulon sur le bras et repositionnez-le à l’angle désiré. Serrez le boulon.
4. Branchez le bout du cordon à l’alimentation comme indiqué dans le schéma de câblage.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SATCO NUVO 65-534R1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

SATCO NUVO 65-534R1 es un foco LED de inundación mediana que proporciona una iluminación eficiente y duradera para aplicaciones comerciales y residenciales. Con una potencia de 34 vatios, este foco produce 4.200 lúmenes de luz blanca brillante, equivalente a una bombilla incandescente de 250 vatios. Su diseño resistente a la intemperie lo hace ideal para su uso en exteriores, y su construcción duradera garantiza un rendimiento confiable durante años.

A continuación, algunas de las características y posibles casos de uso del SATCO NUVO 65-534R1:

  • Iluminación eficiente: Este foco utiliza tecnología LED de bajo consumo para proporcionar una iluminación brillante y eficiente. Con una vida útil de 50.000 horas, durará muchos años sin necesidad de reemplazo.