Husky 27BC201BP-THD Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Cojinetes de bolas
Correderas de friccion
MANUAL DE USUARIO
GABINETE DE BASE, DE 2 PUERTAS
MODELO NO. # 27BC201BP-THD
CAPACIDAD
PIEZAS DE SERVICIO
SEGURIDAD
La capacidad máxima de carga de cada estante es de 30 lb distribuidas
uniformemente. La capacidad máxima de carga por supercie útil es de
500 lb distribuidas uniformemente.
El peso de la unidad vacía es de 69 lb.
El peso máximo del producto, incluyendo el contenido de las gavetas y
estantes y la supercie útil, no debe sobrepasar las 629 lb.
F1775
PELIGRO se utiliza para indicar una situación
peligrosa que, de no evitarse, resultará en lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, de no
evitarse, podría producir lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN se utiliza para indicar una situación peligrosa que, de
no evitarse, puede derivar en lesiones leves o moderadas, o en daño a la
propiedad.
ATENCIÓN: Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las
Instrucciones de Funcionamiento antes de utilizar por primera vez este producto.
PELIGRO
NO se ponga de pie sobre esta unidad. Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
NO abra más de una gaveta. El producto podría quedar inestable y
volcarse.
NO utilice las gavetas como peldaños. Puede caerse u ocasionar que
el producto se vuelque.
NO monte este producto en una cama de carro o ninguÌn otro objeto
móvil.
NO mueva la unidad antes de cerrar y asegurar todas las gavetas. Las
gavetas podrían abrirse y hacer que la unidad se vuelva inestable y se
vuelque.
PRECAUCIÓN
Este producto no está diseñado para ser levantado directamente con un
montacargas, ni para ser remolcado con unidades mecanizadas.
Nunca debe exceder el peso máximo de cada gaveta.
Sólo transporte esta unidad cuando esté vacía. Asegúrela
adecuadamente cuando la transporte.
NO exceda el peso máximo del producto, incluyendo el contenido.
Reérase a las Capacidades para más información.
ADVERTENCIA
USE GAFAS DE SEGURIDAD al quitar o volver a poner las
correderas.
NO hale la unidad, empújela cuando la mueva.
UTILICE LOS FRENOS cuando el producto no esté en movimiento.
Esto impedirá que se deslice.
NO altere la unidad en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las barras
de sujeción externas ni le incorpore equipos eléctricos.
Mantenga la unidad en supercies niveladas. La unidad puede tornarse
inestable y volcarse si se almacena o se moviliza en una supercie no
nivelada.
TENGA cuidado cuando cierre la tapa. Quite las manos antes de que la
tapa cierre completamente.
MANTENIMIENTO
Suministre el número de modelo al comunicarse. Para ampliar su
proyecto de almacenaje de garaje, por favor visite www.homedepot.
com/garagestorage para opciones de producto adicionales.
UBICACIÓN DE INFORMACIÓN DEL NO. DE MODELO
Los números de modelo y otra información requerida para las piezas de
repuesto se encuentran ubicados en una etiqueta blanca en la esquina
superior derecha de la unidad.
SUPERFICIES PINTADAS
Limpie con detergente suave y agua los frontales y los bordes laterales
de los cajones y las demás supercies.
La cera para automóviles preservará el acabado brilloso de la unidad.
Aplique la cera como lo haría al carro. La cera también ayudará a prote-
ger la unidad contra raspones.
La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayoría de los líquidos
estándar para limpieza. Por razones de seguridad, utilice un líquido
incombustible para limpieza.
Si se suministran forros para las gavetas, se recomienda que se utilicen
para proteger el acabado interno de las mismas y para facilitar la limp-
ieza. Los forros para gavetas pueden limpiarse con agua y jabón.
LLAMA AL 1-866-440-3170 PARA LAS PIEZAS DE REPUESTO
• Lubrique la cerradura con grato (anualmente).
SUPERFICIES INOXIDABLES
El acero inoxidable puede descolorarse cuando es expuesto al agua
salina o limpiadores con cloro.
Guarde su aspecto inoxidable nuevo limpiando con un limpiador de
Buena calidad de acero inoxidable; limpie mensualmente. El uso
frecuente del limpiador quitara la contaminación que genera oxido.
No limpie con virutas de acero u otras almohadillas abrasivas.
No use limpiadores no expresamente requeridos para el acero
inoxidable en supercies inoxidables (este incluye el cristal, teje
y encargados de limpieza contrarios).
EE - 5/16-18 Tornillo de Cabeza Hexagonal
(Cant: 16)
FF - 5/16 Arandela (Cant: 16)
GG - 5/16-18 Tuerca Hexagonal de
Seguridad (Cant: 16)
HH - Nivelador de tornillos (Cant: 4)
RR - Placa de Montaje
(Cant: 4)
AA - Tornillo Cabeza de Botón de
0,63 – 50,8 x 1,90 cm (Cant: 8)
CC - 3/16 Arandela (Cant: 8)
BB - #10-24 x 1/2in Pernos de
Carro (Cant: 8)
DD - #10-24 Tuerca de trinquete
(Cant: 8)
JJ - Imán (Cant: 2)
KK - Bisagra derecha
(Cant: 2))
LL - Bisagra izquierda (Cant: 2)
MM - Placa de la bisagra (Cant: 4)
NN - Dispositivo de
seguridad con una sola
broca (Cant: 1)
PP - 5/32in Llave hexagonal (Cant: 1)
FERRETERÍA
PIEZAS INCLUIDAS:
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Llave Inglesa de 6mm
HERRAMIENTAS OPCIONALES:
Destornillador, de cabeza llana
Llave de extremo abierto de los 7/16in
2
ENSAMBLAJE
Proceso:
Instale (4) patas niveladores (HH). Puede que sean necesarios
algunos ajustes después de que el gabinete esté en la posición
deseada.
Pon el gabinete derecho.
Con cuidado vuelve a colocar la supercie inoxidable sobre la
unidad.
Mueve la unidad al lugar elegido y verica si está nivelada. Si es
necesario, ajusta la pata niveladora (Ver Funcionamiento en la
Sección D).
INSTALAR LAS PATAS NIVELADORAS
Elementos necesarios:
HH - Nivelador de tornillos (Qty:4)
CONTENIDO DE LA CAJA DE CARTÓN
Material impreso
Bolsa de accesorios
Proceso:
Quita la supercie inoxidable superior de la unidad y colócala
a un lado. Utilice el material del embalaje para evitar que se
dañe.
Acuesta el Gabinete de Base boca arriba. Utilice el material del
embalaje para evitar que se dañe.
Fija cada una de las placas de montaje (RR) a la base de la
unidad con (4) tornillos (EE), (4) arandelas (FF) y (4) tuercas
(GG) por placa.
PIES NIVELADORES COMO
Elementos necesarios:
EE - 5/16-18 Tornillo de Cabeza Hexagonal (Qty:16)
FF - 5/16 Arandela (Qty: 16)
GG - 5/16 Tuerca Hexagonal de Seguridad (Qty: 16)
HH - Nivelador de tornillos (Qty: 4)
RR - Placa de Montaje (4)
1/2in Llave (2)
ENSAMBLAJE
3
A
B
C
EE
HH
RR
FF
GG
Proceso:
Instale las bisagras LL y KK a las puertas B y C usando (4) EE,
(4) FF y (4) GG.
Ajuste con la llave.
• Repetición para la otra puerta.
Nota: las bisagras para ambas puertas SE DEBEN montar tan
los puntos del perno de bisagra PARA ARRIBA en la TAPA de la
puerta y ABAJO en la PARTE INFERIOR de la puerta.
([Reérase a la gura 3.1)
Elementos necesarios:
C - Puerta derecha (cantidad: 1)
B - Puerta izquierda (cantidad: 1)
LL - Bisagra izquierda (cantidad: 2)
KK - Bisagra derecha (cantidad: 2)
BB - Perno con cabeza de hongo n.º 10-24 x 12,7 mm
(1/2-in) (cantidad: 8)
CC - Arandela de 4,8 mm (3/16-in) (cantidad: 8)
DD - Tuerca de la brida de 6,4 mm (1/4-in) de diámetro y
20 roscas por pulgada (cantidad: 8)
CONSTRUCCIÓN DE LA PUERTA
4
Proceso:
Pon un (1) ala de la bisagra (MM) en cada lado de la unidad en
la base. Desliza la placa a través de la ranura y asegura cada
una con (2) tornillos (AA).
Elementos necesarios:
MM - Placa de la bisagra (cantidad: 2)
AA - 1/4-20 x 3/4in Button Head Screw (Qty: 4)
PP - Hex Key
ADITAMENTO ABISAGRADO DE LA UNIDAD
Figura 4
DD
CC
LL
KK
B
BB
Paso 3: Resultado
Figura 3.1
MM
AA
Figura 3
Proceso:
Ensambla la cerradura (MM) como se muestra en
la gura (6).
INSTALACIÓN DE LA CERRADURA
Elementos necesarios:
NN - Dispositivo de seguridad con una sola broca (Qty: 1)
5
ADITAMENTO DE LA PUERTA
Elementos necesarios:
MM - Placa de la bisagra (Qty: 2)
C - Puerta derecha (cantidad: 1)
B - Puerta izquierda (cantidad: 1)
AA - Tornillo Cabeza de Botón de 0,63 – 50,8 x 1,90 cm
(Cant: 4)
PP - Llave hexagonal
Proceso:
Desliza el pasador inferior (LL) de la puerta (C) dentro de
la bisagra inferior (MM).
Desliza la otra bisagra (MM) en el pasador de la
bisagra superior.
Proceso:
Desliza el ala (MM) de la bisagra en la ranura en el lado de la
unidad y asegúrala con (2) tornillos (AA).
• Fija la otra puerta en la misma forma.
Antes de apretar los tornillos, ajusta las puertas para garantizar
un funcionamiento óptimo.
Figura 5
Figura 6
Figura 5.1
MM
AA
C
C
LL
MM
la parte interior
de la puerta
MM
Proceso:
• Pon el imán (JJ) en la puerta (C), en el lugar señalado.
Asegúrese de que el adhesivo posterior esté orientado hacia
el armario.
Cierre la puerta para controlar que los imanes estén en las
posiciones correctas.
Abra la puerta y retire la tapa protectora encima del adhesivo
en la parte posterior del imán.
Cierre la puerta y presione rmemente en la parte delantera
de la puerta para asentar los imanes.
Instala ahora los imanes a la estructura del gabinete en la
posición correcta.
Elementos necesarios:
JJ - Imán (cantidad: 2)
INSTALACIÓN DEL IMÁN
Figura 7
6
1.50-in
(3.81cm)
1.50-in
(3.81cm)
1.00-in
(2.54cm)
1.00-in
(2.54cm)
QUITAR PELÍCULA PROTECTORA DE ACERO
INOXIDABLE
Comenzando en una de las esquinas, quite la capa protectora
de la supercie inoxidable.
Esté seguro de quitar toda la capa protectora antes del uso
inicial.
Siga los métodos de limpieza en la sección de mantenimiento
para guardar el aspecto nuevo del material.
7
FUNCIONAMIENTO
Estilo palanca – Levante o baje (dependiendo de la corredera)
la palanca de liberación en ambos lados (esto permite que las
correderas pasen sobre los topes.) Jale hacia afuera para retirar.
NOTA: No todas las instrucciones de ensamblaje se reeren a tu modelo.
Vacíe la gaveta.
Abra completamente la gaveta.
REMOCIÓN DE GAVETAS
Libere
Estilo lengüeta Oprima las lengüetas de liberación en ambos
lados (esto permite que las correderas pasen sobre los topes.)
Jale hacia afuera para retirar.
Estilo fricción - extienda completamente la gaveta. Inserte el
destornillador en la ranura del costado y presione el tope hasta
que libere el rejón. Hale la gaveta justo después del rejón antes
de liberar el tope. Repita el proceso con la otra corredera
Correderas de rodamientos esféricos - hale hacia afuera
las correderas y el soporte de las correderas hasta que queden
en posición totalmente extendida (ver ilustración). Sostenga la
corredera en el gabinete mientras lo alinea con la corredera de la
gaveta.
INSTALACIÓN DE GAVETAS
Soporte de las correderas
Corredera
QUITAR E INSTALAR LAS CORREDERAS DE LA UNIDA
• Primero quita el cajón. (Ver la sección A)
Para quitar la corredera:
Empuja la corredera hasta que quede en la posición de cerrado.
Inserta la punta de un destornillador plano entre la corredera y la
unidad, detrás de la ranura rectangular trasera. (Ver imagen).
Rota el destornillador ¼ de vuelta para separar la corredera de la
unidad.
• Empuja el frente de la corredera hacia la parte trasera de la unidad.
Instalar la corredera:
Extiende la corredera y busca las lancetas en cada una de las
ranuras de los rieles.
Empuja la corredera hacia adelante hasta que la corredera
quede ja en su lugar.
Vuelve a colocar el cajón correctamente según las instruccio-
nes. (Ver sección B)
8
AJUSTE DEL PIE NIVELADOR
Ajuste el nivelador del tornillo a la posición deseada con el
destornillador de punta plana o una llave española de 11,1
mm (7/16in), tal como se muestra en la gura.
Poner Seguro a la Unidad:
Compruebe que las puertas estén completamente cerradas.
Inserte la llave y gire completamente hacia la izquierda.
Retire la llave.
Abriendo los cajones:
Inserte la llave y gire completamente hacia la derecha.
Retire la llave.
CÓMO UTILIZAR EL MECANISMO DE BLOQUEO Y
DESBLOQUEO DE LA UNIDAD

Transcripción de documentos

MANUAL DE USUARIO Cojinetes de bolas GABINETE DE BASE, DE 2 PUERTAS MODELO NO. # 27BC201BP-THD Correderas de friccion SUPERFICIES PINTADAS • Limpie con detergente suave y agua los frontales y los bordes laterales de los cajones y las demás superficies. • La cera para automóviles preservará el acabado brilloso de la unidad. Aplique la cera como lo haría al carro. La cera también ayudará a proteger la unidad contra raspones. • La grasa y el aceite pueden retirarse con la mayoría de los líquidos estándar para limpieza. Por razones de seguridad, utilice un líquido incombustible para limpieza. • Si se suministran forros para las gavetas, se recomienda que se utilicen para proteger el acabado interno de las mismas y para facilitar la limpieza. Los forros para gavetas pueden limpiarse con agua y jabón. SEGURIDAD PELIGRO se utiliza para indicar una situación peligrosa que, de no evitarse, resultará en lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría producir lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN se utiliza para indicar una situación peligrosa que, de no evitarse, puede derivar en lesiones leves o moderadas, o en daño a la propiedad. ATENCIÓN: Lea y siga todas las Normas de Seguridad y las Instrucciones de Funcionamiento antes de utilizar por primera vez este producto. PIEZAS DE SERVICIO LLAMA AL 1-866-440-3170 PARA LAS PIEZAS DE REPUESTO Suministre el número de modelo al comunicarse. Para ampliar su proyecto de almacenaje de garaje, por favor visite www.homedepot. com/garagestorage para opciones de producto adicionales. UBICACIÓN DE INFORMACIÓN DEL NO. DE MODELO Los números de modelo y otra información requerida para las piezas de repuesto se encuentran ubicados en una etiqueta blanca en la esquina superior derecha de la unidad. CAPACIDAD •  La capacidad máxima de carga de cada estante es de 30 lb distribuidas uniformemente. La capacidad máxima de carga por superficie útil es de 500 lb distribuidas uniformemente. • El peso de la unidad vacía es de 69 lb. •  El peso máximo del producto, incluyendo el contenido de las gavetas y estantes y la superficie útil, no debe sobrepasar las 629 lb. MANTENIMIENTO • Lubrique la cerradura con grafito (anualmente). SUPERFICIES INOXIDABLES •  El acero inoxidable puede descolorarse cuando es expuesto al agua salina o limpiadores con cloro. •  Guarde su aspecto inoxidable nuevo limpiando con un limpiador de Buena calidad de acero inoxidable; limpie mensualmente. El uso frecuente del limpiador quitara la contaminación que genera oxido. •  No limpie con virutas de acero u otras almohadillas abrasivas. •  No use limpiadores no expresamente requeridos para el acero inoxidable en superficies inoxidables (este incluye el cristal, teje y encargados de limpieza contrarios). PELIGRO • NO se ponga de pie sobre esta unidad. Puede caerse u ocasionar que el producto se vuelque. • NO abra más de una gaveta. El producto podría quedar inestable y volcarse. • NO utilice las gavetas como peldaños. Puede caerse u ocasionar que el producto se vuelque. • NO monte este producto en una cama de carro o ninguÌn otro objeto móvil. • NO mueva la unidad antes de cerrar y asegurar todas las gavetas. Las gavetas podrían abrirse y hacer que la unidad se vuelva inestable y se vuelque. ADVERTENCIA • USE GAFAS DE SEGURIDAD al quitar o volver a poner las correderas. • NO hale la unidad, empújela cuando la mueva. • UTILICE LOS FRENOS cuando el producto no esté en movimiento. Esto impedirá que se deslice. • NO altere la unidad en modo alguno. Por ejemplo, no suelde las barras de sujeción externas ni le incorpore equipos eléctricos. • Mantenga la unidad en superficies niveladas. La unidad puede tornarse inestable y volcarse si se almacena o se moviliza en una superficie no nivelada. • TENGA cuidado cuando cierre la tapa. Quite las manos antes de que la tapa cierre completamente. PRECAUCIÓN • Este producto no está diseñado para ser levantado directamente con un montacargas, ni para ser remolcado con unidades mecanizadas. • Nunca debe exceder el peso máximo de cada gaveta. • Sólo transporte esta unidad cuando esté vacía. Asegúrela adecuadamente cuando la transporte. • NO exceda el peso máximo del producto, incluyendo el contenido. Refiérase a las Capacidades para más información. F1775 FERRETERÍA JJ - Imán (Cant: 2) HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llave Inglesa de 6mm HERRAMIENTAS OPCIONALES: Destornillador, de cabeza llana Llave de extremo abierto de los 7/16in KK - Bisagra derecha (Cant: 2)) PIEZAS INCLUIDAS: LL - Bisagra izquierda (Cant: 2) AA - Tornillo Cabeza de Botón de 0,63 – 50,8 x 1,90 cm (Cant: 8) BB - #10-24 x 1/2in Pernos de Carro (Cant: 8) MM - Placa de la bisagra (Cant: 4) CC - 3/16 Arandela (Cant: 8) DD - #10-24 Tuerca de trinquete (Cant: 8) NN - Dispositivo de seguridad con una sola broca (Cant: 1) EE - 5/16-18 Tornillo de Cabeza Hexagonal (Cant: 16) FF - 5/16 Arandela (Cant: 16) PP - 5/32in Llave hexagonal (Cant: 1) GG - 5/16-18 Tuerca Hexagonal de Seguridad (Cant: 16) RR - Placa de Montaje (Cant: 4) HH - Nivelador de tornillos (Cant: 4) 2 CONTENIDO DE LA CAJA DE CARTÓN ENSAMBLAJE Material impreso Bolsa de accesorios INSTALAR LAS PATAS NIVELADORAS Elementos necesarios: HH - Nivelador de tornillos (Qty:4) Proceso: •  Instale (4) patas niveladores (HH). Puede que sean necesarios algunos ajustes después de que el gabinete esté en la posición deseada. •  Pon el gabinete derecho. •  Con cuidado vuelve a colocar la superficie inoxidable sobre la unidad. •  Mueve la unidad al lugar elegido y verifica si está nivelada. Si es necesario, ajusta la pata niveladora (Ver Funcionamiento en la Sección D). A C B ENSAMBLAJE PIES NIVELADORES COMO Elementos necesarios: EE - 5/16-18 Tornillo de Cabeza Hexagonal (Qty:16) FF - 5/16 Arandela (Qty: 16) GG - 5/16 Tuerca Hexagonal de Seguridad (Qty: 16) HH - Nivelador de tornillos (Qty: 4) RR - Placa de Montaje (4) 1/2in Llave (2) Proceso: • Quita la superficie inoxidable superior de la unidad y colócala a un lado. Utilice el material del embalaje para evitar que se dañe. • Acuesta el Gabinete de Base boca arriba. Utilice el material del embalaje para evitar que se dañe. • F  ija cada una de las placas de montaje (RR) a la base de la unidad con (4) tornillos (EE), (4) arandelas (FF) y (4) tuercas (GG) por placa. HH EE RR FF GG 3 CONSTRUCCIÓN DE LA PUERTA Elementos necesarios: C - Puerta derecha (cantidad: 1) B - Puerta izquierda (cantidad: 1) LL - Bisagra izquierda (cantidad: 2) KK - Bisagra derecha (cantidad: 2) BB - Perno con cabeza de hongo n.º 10-24 x 12,7 mm (1/2-in) (cantidad: 8) CC - Arandela de 4,8 mm (3/16-in) (cantidad: 8) DD - Tuerca de la brida de 6,4 mm (1/4-in) de diámetro y 20 roscas por pulgada (cantidad: 8) Paso 3: Resultado Figura 3 Proceso: • Instale las bisagras LL y KK a las puertas B y C usando (4) EE, (4) FF y (4) GG. • Ajuste con la llave. • Repetición para la otra puerta. Nota: las bisagras para ambas puertas SE DEBEN montar tan los puntos del perno de bisagra PARA ARRIBA en la TAPA de la puerta y ABAJO en la PARTE INFERIOR de la puerta. ([Refiérase a la figura 3.1) BB ADITAMENTO ABISAGRADO DE LA UNIDAD Elementos necesarios: MM - Placa de la bisagra (cantidad: 2) AA - 1/4-20 x 3/4in Button Head Screw (Qty: 4) PP - Hex Key Proceso: • Pon un (1) ala de la bisagra (MM) en cada lado de la unidad en la base. Desliza la placa a través de la ranura y asegura cada una con (2) tornillos (AA). CC DD LL MM B AA KK Figura 4 Figura 3.1 4 Proceso: • Desliza el ala (MM) de la bisagra en la ranura en el lado de la unidad y asegúrala con (2) tornillos (AA). • Fija la otra puerta en la misma forma. • Antes de apretar los tornillos, ajusta las puertas para garantizar un funcionamiento óptimo. ADITAMENTO DE LA PUERTA Elementos necesarios: MM - Placa de la bisagra (Qty: 2) C - Puerta derecha (cantidad: 1) B - Puerta izquierda (cantidad: 1) AA - Tornillo Cabeza de Botón de 0,63 – 50,8 x 1,90 cm (Cant: 4) PP - Llave hexagonal Proceso: • Desliza el pasador inferior (LL) de la puerta (C) dentro de la bisagra inferior (MM). • Desliza la otra bisagra (MM) en el pasador de la bisagra superior. C MM AA Figura 5.1 MM INSTALACIÓN DE LA CERRADURA Elementos necesarios: NN - Dispositivo de seguridad con una sola broca (Qty: 1) Proceso: •  Ensambla la cerradura (MM) como se muestra en la figura (6). C MM la parte interior de la puerta Figura 5 LL Figura 6 5 QUITAR PELÍCULA PROTECTORA DE ACERO INOXIDABLE INSTALACIÓN DEL IMÁN Elementos necesarios: JJ - Imán (cantidad: 2) • Comenzando en una de las esquinas, quite la capa protectora de la superficie inoxidable. • Esté seguro de quitar toda la capa protectora antes del uso inicial. • Siga los métodos de limpieza en la sección de mantenimiento para guardar el aspecto nuevo del material. Proceso: • Pon el imán (JJ) en la puerta (C), en el lugar señalado. • Asegúrese de que el adhesivo posterior esté orientado hacia el armario. • Cierre la puerta para controlar que los imanes estén en las posiciones correctas. • Abra la puerta y retire la tapa protectora encima del adhesivo en la parte posterior del imán. • Cierre la puerta y presione firmemente en la parte delantera de la puerta para asentar los imanes. • Instala ahora los imanes a la estructura del gabinete en la posición correcta. 1.50-in (3.81cm) 1.00-in (2.54cm) 1.00-in (2.54cm) 1.50-in (3.81cm) Figura 7 6 FUNCIONAMIENTO Estilo fricción - extienda completamente la gaveta. Inserte el destornillador en la ranura del costado y presione el tope hasta que libere el rejón. Hale la gaveta justo después del rejón antes de liberar el tope. Repita el proceso con la otra corredera NOTA: No todas las instrucciones de ensamblaje se refieren a tu modelo. REMOCIÓN DE GAVETAS • Vacíe la gaveta. • Abra completamente la gaveta. Libere INSTALACIÓN DE GAVETAS Estilo palanca – Levante o baje (dependiendo de la corredera) la palanca de liberación en ambos lados (esto permite que las correderas pasen sobre los topes.) Jale hacia afuera para retirar. Correderas de rodamientos esféricos - hale hacia afuera las correderas y el soporte de las correderas hasta que queden en posición totalmente extendida (ver ilustración). Sostenga la corredera en el gabinete mientras lo alinea con la corredera de la gaveta. Soporte de las correderas Corredera Estilo lengüeta – Oprima las lengüetas de liberación en ambos lados (esto permite que las correderas pasen sobre los topes.) Jale hacia afuera para retirar. 7 QUITAR E INSTALAR LAS CORREDERAS DE LA UNIDA • Primero quita el cajón. (Ver la sección A) Para quitar la corredera: • Empuja la corredera hasta que quede en la posición de cerrado. • Inserta la punta de un destornillador plano entre la corredera y la unidad, detrás de la ranura rectangular trasera. (Ver imagen). • Rota el destornillador ¼ de vuelta para separar la corredera de la unidad. • Empuja el frente de la corredera hacia la parte trasera de la unidad. Instalar la corredera: • Extiende la corredera y busca las lancetas en cada una de las ranuras de los rieles. • Empuja la corredera hacia adelante hasta que la corredera quede fija en su lugar. • Vuelve a colocar el cajón correctamente según las instrucciones. (Ver sección B) AJUSTE DEL PIE NIVELADOR • Ajuste el nivelador del tornillo a la posición deseada con el destornillador de punta plana o una llave española de 11,1 mm (7/16in), tal como se muestra en la figura. CÓMO UTILIZAR EL MECANISMO DE BLOQUEO Y DESBLOQUEO DE LA UNIDAD Poner Seguro a la Unidad: • Compruebe que las puertas estén completamente cerradas. • Inserte la llave y gire completamente hacia la izquierda. • Retire la llave. Abriendo los cajones: • Inserte la llave y gire completamente hacia la derecha. • Retire la llave. 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Husky 27BC201BP-THD Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas