Kromschroder PFP 700, PFR 704 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
DK S N P GR
www.docuthek.com
TR CZ PL RUS H
© 2008 2009 Elster GmbH
21
D .... 1
GB ... 5
F ....9
NL . . 13
I.... 17
E ... 21
6.2.1.8 Edición 05.09 Leer y guardar
Leer detenidamente las instrucciones
antes del montaje y de la puesta en funcionamiento.
Después del montaje dar las instrucciones al explo-
tador. Las instrucciones están también disponibles
en www.docuthek.com.
Explicación de símbolos
, , , ... = Acción
= Indicación
Responsabilidad
No asumimos ninguna responsabilidad de los daños
causados por la inobservancia de las instrucciones
o por el uso no conforme.
Indicaciones de seguridad
Las informaciones importantes para la seguridad son
indicadas en las instrucciones como se muestra a
continuación:
PELIGRO
Advierte de peligro de muerte.
AVISO
Advierte de posible peligro de muerte o de le-
sión.
PRECAUCIÓN
Advierte de posibles daños materiales.
Sólo un especialista en gas puede llevar a cabo todos
los trabajos. Los trabajos eléctricos sólo los puede
realizar un especialista en electricidad.
Modificación, piezas de repuesto
Está prohibida cualquier modificación técnica. Usar
solamente las piezas de repuesto originales.
Transporte
Tras recibir el producto, comprobar los componentes
del suministro (véase Designación de las piezas).
Comunicar inmediatamente los daños ocasionados
por el transporte.
Almacenamiento
Almacenar el producto en un lugar seco. Temperatura
ambiente: véase Datos técnicos.
Traducción del alemán
Instrucciones de utilización
D
GB
F
NL
I
E
Índice
Seguridad
E
Fuente de alimentación PFP 700,
módulo de relés PFR 704
E....................................21
Fuente de alimentación PFP 700,
módulo de relés PFR 704 ...............21
Índice................................21
Seguridad ............................21
Comprobar el uso .....................22
PFP 700..............................22
PFR 704 .............................22
Montaje ..............................22
Cambiar PFP 700/PFR 704 ..............22
Cableado.............................23
Puesta en funcionamiento ..............23
Averías...............................24
Datos técnicos ........................24
Declaración de conformidad ............24
Contacto .............................24
22
D
GB
F
NL
I
E
Comprobar el uso
PFP 700
Instalación en un portamódulos, para la alimentación
eléctrica de las entradas de control de los controles
de quemador PFU 760, PFU 780 o para el suministro
de la tensión auxiliar del módulo de relés PFR 704.
Su función sólo se garantiza dentro de los límites
indicados, véase Datos técnicos. Cualquier uso
distinto se considera no conforme.
Código de tipo
Código Descripción
PFP Fuente de alimentación
700 Serie
T
NTensión de red: 220/240 V ca
110/120 V ca
ZVersión especial
Designación de las piezas
U
I
I
PFP 700
2
5
4
1
3
3
Indicación LED
Interruptor de conexión/desconexión
Tornillos para la fijación en el portamódulos
4Esquema de conexiones
5Placa de características
Tensión de entrada y temperatura ambiente véase
placa de características.
D-49018 Osnabrück, Germany
PFP 700
PFR 704
Instalación en un portamódulos, para multiplicar los
contactos, p. ej. en caso de control de varias válvulas
de mariposa de aire a través de una señal de control
en el barrido previo o para la conmutación entre
calentamiento y enfriamiento al utilizar un control
por impulsos MPT.
Su función sólo se garantiza dentro de los límites
indicados, véase Datos técnicos. Cualquier uso
distinto se considera no conforme.
Código de tipo
Código Descripción
PFR Módulo de relés
7Serie
04 Con 4 relés independientes
T
N
K
H
Tensión de red: 220/240 V ca
110/120 V ca
24 V cc
24 V ca
ZVersión especial
Designación de las piezas
1
2
3
4
PFR 704
4
3
1
2
2
Indicación LED para la activación de relés
Tornillos para la fijación en el portamódulos
Esquema de conexiones
4Placa de características
Tensión de entrada véase placa de característi-
cas.
D-49018 Osnabrück, Germany
PFR 704
Montaje
Posición de montaje: cualquiera.
Distancia máx. entre el PFU y el quemador =
100 m (328 ft).
2
1
U
I
I
PFP 700
U
I
I
PFP 700
Cambiar PFP 700/PFR 704
Desde febrero de 2008, la fuente de alimentación
PFP 700 y el módulo de relés PFR 704 tienen
una placa frontal negra. Los PFP 700 y PFR 704
con placa frontal negra tienen todas las funciones
que tenían hasta ahora los PFP 700 y PFR 704
con placa frontal gris.
La nueva fuente de alimentación PFP 700 y el
módulo de relés PFR 704 pueden sustituir a los
dispositivos de estado constructivo más anti-
guo.
23
D
GB
F
NL
I
E
PFP 700
PRECAUCIÓN
Para que la PFP no sufra daños durante el funcio-
namiento, tenga en cuenta lo siguiente:
Controlar el ajuste de la tensión de red del dispo-
sitivo sustituido véase la posición del interruptor
S1 (115 V ó 230 V).
En su caso, adaptar la posición del interruptor S1
en el dispositivo nuevo.
S1
PFR 704
PRECAUCIÓN
Para que el PFR no sufra daños durante el funcio-
namiento, tenga en cuenta lo siguiente:
Conectar las entradas de relé sólo con las tensio-
nes permitidas (véase el esquema de conexiones
B para PFR 704).
Cableado
AVISO
¡Peligro de muerte por electrocución! ¡Antes de
comenzar los trabajos en las partes eléctricas,
desconectar las líneas eléctricas y dejarlas sin
tensión!
Desconectar y dejar sin tensión la instalación.
Conexión solamente con cableado fijo. En las
entradas no se deben conectar diferentes fases
de una red de corriente trifásica.
Cablear según el esquema de conexiones.
Esquemas de conexiones
A = PFP 700
B = PFR 704
8ace
30a
32c
F1
12ace
N
L1
PFP 700
UI
24 V=
600 mA
0 V
O
I
S0
230 V
115 V
S1
A
2e
2a
2c
4e 6c
8e
1
115 V~
8c
max. 2 A, 264 Vmax. 2 A, 264 Vmax. 2 A, 264 Vmax. 2 A, 264 V
PFR 704
8a
6e
6a
230 V~
24 V=/~
0 V
10e
10a
10c
12e 16c
14e
2
14c
14a
16e
16a
0 V
18e
18a
18c
20e 24c
22e
3
22c
22a
24e
24a
0 V
26e
26a
26c
28e 32c
30e
4
30c
30a
32e
32a
0 V
115 V~
230 V~
24 V=/~
115 V~
230 V~
24 V=/~
115 V~
230 V~
24 V=/~
B
Puesta en funcionamiento
PRECAUCIÓN
La tensión de red sólo debe ser conectada por
personal especializado.
Antes de la puesta en servicio, comprobar el ca-
bleado eléctrico, las posiciones de interruptores
y las parametrizaciones de las tarjetas de 19” y
los ajustes del quemador.
Conectar la instalación.
PFP 700
Aplicar tensión al borne 30a.
4 Conectar la fuente de alimentación PFP 700.
El indicador LED verde se enciende.
PFR 704
El indicador LED verde se enciende cuando se
activa un relé.
24
Elster GmbH
Postfach 28 09, D-49018 Osnabrück
Strotheweg 1, D-49504 Lotte (Büren)
T +49 541 1214-0
F +49 541 1214-370
info@kromschroeder.com, www.kromschroeder.com
Puede recibir soporte técnico en la sucursal/repre-
sentación que a Ud. le corresponda. La dirección la
puede obtener en Internet o a través de la empresa
Elster GmbH.
Se reserva el derecho a realizar modificaciones téc-
nicas sin previo aviso.
D
GB
F
NL
I
E
Contacto
Averías
AVISO
¡Peligro de muerte por electrocución! ¡Antes de co-
menzar los trabajos en las partes eléctricas, desco-
nectar las líneas eléctricas y dejarlas sin tensión!
Resolución de las anomalías sólo por personal
especializado autorizado.
? Averías
! Causa
Remedio
? El indicador LED rojo se enciende en PFP
700 – la salida 24 V cc está desconectada.
! Sobrecarga en los bornes 8ace – 12ace:
corriente > 600 mA.
Comprobar el cableado, reducir la carga.
Datos técnicos
Ancho frontal 8 unidades de profundidad =
40,6 mm,
Altura constructiva 3 unidades de altura =
128,4 mm.
Temperatura ambiente:
de -20 °C a +60 °C.
PFP 700
Tensión de red:
110/120 V ca, -15/+10 %, 50/60 Hz,
220/240 V ca, -15/+10 %, 50/60 Hz.
Consumo propio:
PFP 700: 25 VA.
Carga de salida:
24 V cc, 600 mA, resistente al cortocircuito,
capacidad de carga de salida 14 VA;
en caso de sobrecarga de la salida se desconecta
el PFP 700.
Fusible de precisión: 0,315 A, lento L,
según IEC 127-2/3.
Peso: aprox. 0,75 kg.
PFR 704
Tensión de entrada: 3 entradas por relé,
110/120 V ca, -15/+10 %, 50/60 Hz,
220/240 V ca, -15/+10 %, 50/60 Hz,
24 V ca/cc, ± 10 %.
Consumo de corriente por relé: 25 mA.
Carga de contacto de las salidas libres de poten-
cial:
máx. 2 A, 264 V (no está protegido por fusibles
internamente).
Peso: 0,17 kg.
Declaración de conformidad
Nosotros, el fabricante, declaramos que los pro-
ductos, marcados adecuadamente, cumplen con
los requisitos básicos de las siguientes Directivas
y Normas:
directiva sobre los aparatos de gas (90/396/CEE)
en combinación con EN 298,
directiva sobre la baja tensión (2006/95/CE) en
combinación con las normas pertinentes,
directiva sobre la compatibilidad electromagnética
(2004/108/CE) en combinación con las normas
pertinentes respecto a las emisiones electromag-
néticas.
construidos para aplicaciones según la Directiva
98/37/CE.
El exhaustivo control de calidad está garantizado
por un sistema de gestión de calidad, certificado
conforme a la norma DIN EN ISO 9001 según el
Anexo II, Párrafo 3 de la Directiva 90/396/CEE.
Elster GmbH

Transcripción de documentos

E Seguridad 6.2.1.8 Edición 05.09 DK S N P GR TR CZ PL RUS Leer y guardar H � www.docuthek.com Leer detenidamente las instrucciones antes del montaje y de la puesta en funcionamiento. Después del montaje dar las instrucciones al explotador. Las instrucciones están también disponibles en www.docuthek.com. Instrucciones de utilización Fuente de alimentación PFP 700, módulo de relés PFR 704 Explicación de símbolos ■, , , ... = Acción ▷ = Indicación Responsabilidad No asumimos ninguna responsabilidad de los daños causados por la inobservancia de las instrucciones o por el uso no conforme. D . . . . . 1 GB . . . 5 F . . . . . 9 NL . . . 13 I . . . . 17 E . . . . 21 Indicaciones de seguridad Las informaciones importantes para la seguridad son indicadas en las instrucciones como se muestra a continuación: Traducción del alemán © 2008 – 2009 Elster GmbH PELIGRO Advierte de peligro de muerte. Índice AVISO E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Fuente de alimentación PFP 700, módulo de relés PFR 704 . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Comprobar el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 PFP 700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 PFR 704 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cambiar PFP 700/PFR 704 . . . . . . . . . . . . . . 22 Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 23 Averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . 24 Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Advierte de posible peligro de muerte o de lesión. PRECAUCIÓN Advierte de posibles daños materiales. Sólo un especialista en gas puede llevar a cabo todos los trabajos. Los trabajos eléctricos sólo los puede realizar un especialista en electricidad. Modificación, piezas de repuesto Está prohibida cualquier modificación técnica. Usar solamente las piezas de repuesto originales. Transporte Tras recibir el producto, comprobar los componentes del suministro (véase Designación de las piezas). Comunicar inmediatamente los daños ocasionados por el transporte. 21 E I NL F GB D Almacenamiento Almacenar el producto en un lugar seco. Temperatura ambiente: véase Datos técnicos. Código de tipo Código PFR 7 04 T N K H Z Comprobar el uso PFP 700 Instalación en un portamódulos, para la alimentación eléctrica de las entradas de control de los controles de quemador PFU 760, PFU 780 o para el suministro de la tensión auxiliar del módulo de relés PFR 704. Su función sólo se garantiza dentro de los límites indicados, véase Datos técnicos. Cualquier uso distinto se considera no conforme. Código de tipo Código PFP 700 T N Z Descripción Módulo de relés Serie Con 4 relés independientes Tensión de red: 220/240 V ca 110/120 V ca 24 V cc 24 V ca Versión especial Designación de las piezas Descripción Fuente de alimentación Serie Tensión de red: 220/240 V ca 110/120 V ca Versión especial 4 1 3 Designación de las piezas 704 PFR 5 2 1 2 3 4 3 U I 1 4 I 700 PFP Indicación LED para la activación de relés Tornillos para la fijación en el portamódulos Esquema de conexiones Placa de características Tensión de entrada – véase placa de características. 2 3 1 2 3 4 5 2 1 2 3 4 D-49018 Osnabrück, Germany PFR 704 Indicación LED Interruptor de conexión/desconexión Tornillos para la fijación en el portamódulos Esquema de conexiones Placa de características Montaje Tensión de entrada y temperatura ambiente – véase placa de características. ▷▷ Posición de montaje: cualquiera. ▷▷ Distancia máx. entre el PFU y el quemador = 100 m (328 ft). 1 2 D-49018 Osnabrück, Germany PFP 700 U I U I I PFP 700 I PFR 704 Instalación en un portamódulos, para multiplicar los contactos, p. ej. en caso de control de varias válvulas de mariposa de aire a través de una señal de control en el barrido previo o para la conmutación entre calentamiento y enfriamiento al utilizar un control por impulsos MPT. Su función sólo se garantiza dentro de los límites indicados, véase Datos técnicos. Cualquier uso distinto se considera no conforme. PFP 700 Cambiar PFP 700/PFR 704 E ▷▷ Desde febrero de 2008, la fuente de alimentación PFP 700 y el módulo de relés PFR 704 tienen una placa frontal negra. Los PFP 700 y PFR 704 con placa frontal negra tienen todas las funciones que tenían hasta ahora los PFP 700 y PFR 704 con placa frontal gris. ▷▷ La nueva fuente de alimentación PFP 700 y el módulo de relés PFR 704 pueden sustituir a los dispositivos de estado constructivo más antiguo. 22 6a 6e 8a 8e 1 0V 4e 8c 6c 230 V~ 115 V~ 24 V=/~ 10e 10a 10c 16a 16e 14a 14e 2 0V 12e 14c 16c 230 V~ 115 V~ 24 V=/~ 18e 18a 18c 24a 24e S1 PFR 704 0V 20e 230 V~ 115 V~ 24 V=/~ 26e 26a 26c PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN 1 Antes de la puesta en servicio, comprobar el cableado eléctrico, las posiciones de interruptores y las parametrizaciones de las tarjetas de 19” y los ajustes del quemador. 2 Conectar la instalación. PFP 700 3 Aplicar tensión al borne 30a. 4 Conectar la fuente de alimentación PFP 700. ▷▷ El indicador LED verde se enciende. 1 Desconectar y dejar sin tensión la instalación. ▷▷ Conexión solamente con cableado fijo. En las entradas no se deben conectar diferentes fases de una red de corriente trifásica. 2 Cablear según el esquema de conexiones. PFR 704 ▷▷ El indicador LED verde se enciende cuando se activa un relé. Esquemas de conexiones A = PFP 700 B = PFR 704 230 V 115 V 8ace I 12ace 0V 23 E I I NL U 24 V= 600 mA F S1 O GB 32c S0 D PFP 700 N 30c 32c La tensión de red sólo debe ser conectada por personal especializado. AVISO F1 30a 30e Puesta en funcionamiento ¡Peligro de muerte por electrocución! ¡Antes de comenzar los trabajos en las partes eléctricas, desconectar las líneas eléctricas y dejarlas sin tensión! 30a 32a 32e 28e 0V Cableado L1 22c 24c 4 Para que el PFR no sufra daños durante el funcionamiento, tenga en cuenta lo siguiente: – Conectar las entradas de relé sólo con las tensiones permitidas (véase el esquema de conexiones B para PFR 704). A 22a 22e 3 max. 2 A, 264 V PFR 704 2e 2a 2c max. 2 A, 264 V Para que la PFP no sufra daños durante el funcionamiento, tenga en cuenta lo siguiente: – Controlar el ajuste de la tensión de red del dispositivo sustituido – véase la posición del interruptor S1 (115 V ó 230 V). – En su caso, adaptar la posición del interruptor S1 en el dispositivo nuevo. B 230 V~ 115 V~ 24 V=/~ max. 2 A, 264 V PRECAUCIÓN max. 2 A, 264 V PFP 700 Carga de contacto de las salidas libres de potencial: máx. 2 A, 264 V (no está protegido por fusibles internamente). Peso: 0,17 kg. Averías AVISO ¡Peligro de muerte por electrocución! ¡Antes de comenzar los trabajos en las partes eléctricas, desconectar las líneas eléctricas y dejarlas sin tensión! Resolución de las anomalías sólo por personal especializado autorizado. Declaración de conformidad Nosotros, el fabricante, declaramos que los productos, marcados adecuadamente, cumplen con los requisitos básicos de las siguientes Directivas y Normas: – directiva sobre los aparatos de gas (90/396/CEE) en combinación con EN 298, – directiva sobre la baja tensión (2006/95/CE) en combinación con las normas pertinentes, – directiva sobre la compatibilidad electromagnética (2004/108/CE) en combinación con las normas pertinentes respecto a las emisiones electromagnéticas. – construidos para aplicaciones según la Directiva 98/37/CE. El exhaustivo control de calidad está garantizado por un sistema de gestión de calidad, certificado conforme a la norma DIN EN ISO 9001 según el Anexo II, Párrafo 3 de la Directiva 90/396/CEE. Elster GmbH ? Averías ! Causa ■ Remedio ? El indicador LED rojo se enciende en PFP 700 – la salida 24 V cc está desconectada. ! Sobrecarga en los bornes 8ace – 12ace: corriente > 600 mA. ■■ Comprobar el cableado, reducir la carga. Datos técnicos Ancho frontal 8 unidades de profundidad = 40,6 mm, Altura constructiva 3 unidades de altura = 128,4 mm. Temperatura ambiente: de -20 °C a +60 °C. PFP 700 Tensión de red: 110/120 V ca, -15/+10 %, 50/60 Hz, 220/240 V ca, -15/+10 %, 50/60 Hz. Consumo propio: PFP 700: 25 VA. Carga de salida: 24 V cc, 600 mA, resistente al cortocircuito, capacidad de carga de salida 14 VA; en caso de sobrecarga de la salida se desconecta el PFP 700. Fusible de precisión: 0,315 A, lento L, según IEC 127-2/3. Peso: aprox. 0,75 kg. PFR 704 Tensión de entrada: 3 entradas por relé, 110/120 V ca, -15/+10 %, 50/60 Hz, 220/240 V ca, -15/+10 %, 50/60 Hz, 24 V ca/cc, ± 10 %. Consumo de corriente por relé: 25 mA. E Contacto Puede recibir soporte técnico en la sucursal/representación que a Ud. le corresponda. La dirección la puede obtener en Internet o a través de la empresa Elster GmbH. Se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas sin previo aviso. 24 Elster GmbH Postfach 28 09, D-49018 Osnabrück Strotheweg 1, D-49504 Lotte (Büren) T +49 541 1214-0 F +49 541 1214-370 [email protected], www.kromschroeder.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kromschroder PFP 700, PFR 704 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación