Philips CE120/55 Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide

Este manual también es adecuado para

Register your product and get support at
CE120
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Español
Estas instrucciones se aplican a una instalación
típica. No obstante, si los requisitos de su vehículo
son distintos, debe realizar los ajustes correspon-
dientes. Si tiene alguna pregunta sobre los kits de
instalación, consulte a su distribuidor de sistemas
de audio para vehículos de Philips.
Precaución
Esta unidad ha sido diseñada para su funcio-
namiento exclusivo con alimentación CC de
12 V con conexión a tierra.
Instale siempre la unidad en el salpicadero.
Su instalación en otras zonas puede resultar
peligrosa ya que la parte posterior de la
unidad se calienta durante su uso.
Para evitar que se produzca un cortocircuito:
asegúrese de que el motor está desconecta-
do antes de realizar la conexión.
Asegúrese de conectar los cables de alimen-
tación amarillo y rojo después de conectar
el resto de cables.
Asegúrese de proteger todos los cables suel-
tos con cinta aislante.
Asegúrese de que los cables no queden
atrapados bajo los tornillos o en zonas que
puedan moverse (por ejemplo, el riel del
asiento).
Asegúrese de que todos los cables de tierra
estén conectados a una única toma de tierra.
Para que la instalación sea segura, utilice sólo
el equipo de montaje incluido.
El uso de fusibles incorrectos puede pro-
vocar daños o incendios. Cuando necesite
cambiar el fusible, consulte con un profe-
sional.
Nota sobre el cable de alimentación (amarillo)
Al conectar otros dispositivos a esta unit,
asegúrese de que la potencia del circuito del
vehículo sea superior a la del valor total de
fusible de todos los dispositivos conectados.
Notas sobre la conexión de altavoces
No conecte los cables de los altavoces a la
carrocería metálica o al chasis del vehículo.
No conecte entre sí los cables con rayas de
los altavoces.
Descripción general de las
piezas
Estas son las piezas incluidas necesarias para
conectar e instalar esta unidad.
a Funda de transporte con panel frontal
guardado en el interior
b Embellecedor
c Conector estándar
d Herramienta de desmontaje: 2 piezas
e Tope de goma
f Tornillos: 4 piezas
g Perno de montaje
Conexión de los cables:
conectores ISO
Precaución
Asegúrese de proteger todos los cables suel-
tos con cinta aislante.
1 Extraiga los conectores ISO del salpicadero
del vehículo y conéctelos al extremo más
grande del conector estándar que se incluye.
2 Conecte el otro extremo del conectorConecte el otro extremo del conector
estándar incluido a la unidad.
3 &RQHFWH OD DQWHQD \ HO DPSOLÀFDGRU FRPR VH&RQHFWHODDQWHQD\HODPSOLÀFDGRUFRPRVH
muestra en la imagen, si procede.
Conector Conectar a
1
Antena Antena
2
Salida de línea
posterior (de-
recha)
Entrada de línea
GHODPSOLÀFDGRU
(derecha)
3
Salida de línea
posterior (iz-
quierda)
Entrada de línea
GHODPSOLÀFDGRU
(izquierda)
Conexión de los cables: sin
conectores ISO
Precaución
Asegúrese de proteger todos los cables suel-
tos con cinta aislante.
1
Corte el extremo más grande del conector
estándar que se incluye.
2
Compruebe cuidadosamente el cableado
del vehículo y conecte los cables al conector
estándar que se incluye.
Conector Conectar a
1
Cable
negro
8QDVXSHUÀFLHPHWiOLFD
del vehículo
En primer lugar, conecte
el cable de tierra negro y,
a continuación, los cables
de alimentación amarillo
y rojo.
2
Cable azul El cable de control de
la antena motorizada o
el cable de alimentación
GHODPSOLÀFDGRUGH
antena
Si no existe antena mo-
WRUL]DGDQLDPSOLÀFDGRU
de antena, o se trata de
una antena telescópica
manual, no es necesario
conectar este cable.
3
Cable
amarillo
La batería de +12 V del
vehículo, que propor-
ciona alimentación
continua.
4
Cable rosa Terminal de silencia-
miento del teléfono (si
existe).
5
Cable rojo El terminal de alimen-
tación de +12 V que
proporciona alimenta-
ción en la posición de
accesorios ACC de la
llave de contacto
Si el vehículo no dispone
de posición ACC, realice
la conexión al terminal
de la batería de +12 V
del vehículo, que pro-
porciona alimentación
continua. Asegúrese
de conectar el cable
de tierra negro a una
VXSHUÀFLHPHWiOLFDGHO
vehículo en primer lugar.
6
Cables
verde y
verde/ne-
gro
Altavoz izquierdo (pos-
terior)
7
Cables
blanco y
blanco/ne-
gro
Altavoz izquierdo
(frontal)
8
Cables gris
y gris/ne-
gro
Altavoz derecho
(frontal)
9
Cables
morado y
morado/
negro
Altavoz derecho (pos-
terior)
3 Conecte el conector estándar incluido a laConecte el conector estándar incluido a la
unidad.
4 &RQHFWH OD DQWHQD \ HO DPSOLÀFDGRU FRPR VH&RQHFWHODDQWHQD\HODPSOLÀFDGRUFRPRVH
muestra en la imagen, si procede.
Conector Conectar a
1
Antena Antena
2
Salida de línea
posterior (de-
recha)
Entrada de línea
GHODPSOLÀFDGRU
(derecha)
3
Salida de línea
posterior (iz-
quierda)
Entrada de línea
GHODPSOLÀFDGRU
(izquierda)
a
c
f
g
d
e
b
1
Colocación del panel frontal
1
Coloque el embellecedor.
2
Inserte la parte izquierda del panel en el
chasis hasta que encaje correctamente.
3
Presione la parte derecha del panel hasta
que encaje en su sitio.
Montaje en el salpicadero
1 Asegúrese de que la abertura del salpicade-Asegúrese de que la abertura del salpicade-
ro del vehículo tiene las siguientes medidas.
2 Extraiga la carcasa de montaje con las herra-
mientas de desmontaje incluidas.
3 Instale la carcasa en el salpicadero y doble las
SHVWDxDVKDFLDHOH[WHULRUSDUDÀMDUOD
Omita este paso si la unidad no está
ÀMDGDPHGLDQWHODFDUFDVDVLQRDWUDYpV
de los tornillos incluidos.
4 Si el vehículo no dispone de una unidad
de a bordo o de un equipo de navegación,
desconecte el terminal negativo de la batería.
Si desconecta la batería en un vehículo
que dispone de una unidad de a bordo
o un equipo de navegación, se puede
borrar la memoria del equipo.
Si la batería del vehículo no está des-
conectada, asegúrese de que los cables
pelados no se toquen entre sí para
evitar que se produzca un cortocircuito.
5
Conecte el perno de montaje incluido a la
unidad.
6
Coloque el tope de goma incluido sobre el
extremo del perno de montaje.
7
Deslice la unidad en el salpicadero hasta que
oiga un clic.
8
Vuelva a conectar el terminal negativo de la
batería del vehículo.
Extracción del panel frontal
Puede quitar el panel frontal para evitar robos.
1
Pulse para liberar el panel.
2
Tire del panel hacia usted para quitarlo del
chasis.
3
Guarde el panel en la funda de transporte
incluida para protegerlo de daños y suciedad.
Sustitución del fusible
Si el sistema no recibe alimentación, puede que el
fusible esté roto y necesite ser sustituido.
1
Quite el panel frontal y extraiga la unidad.
2
Compruebe las conexiones eléctricas.
3
Compre un fusible que tenga el mismo
voltaje que el fusible dañado (15 A).
4
Sustituya el fusible.
Si el fusible vuelve a romperse tras sustituirlo,
puede que exista un error de funcionamiento
interno. En tal caso, consulte a su distribuidor de
Philips.
Extracción de la unidad
Para reparar o sustituir la unidad, quítela del
salpicadero.
1
Quite el panel frontal.
2
Quite la unidad con las llaves de desmontaje.
2a
2b
123
1
3
2
4
5
6
7
8
9
ES Manual del usuario
PT-BR Manual do Usuário

Transcripción de documentos

Register your product and get support at CE120 1 2a b a d c 2b e ES f 9 Manual del usuario PT-BR Manual do Usuário 1 2 3 4 5 8 7 3 2 1 6 g Español Estas instrucciones se aplican a una instalación típica. No obstante, si los requisitos de su vehículo son distintos, debe realizar los ajustes correspondientes. Si tiene alguna pregunta sobre los kits de instalación, consulte a su distribuidor de sistemas de audio para vehículos de Philips. Precaución • Esta unidad ha sido diseñada para su funcio- • • • • • • • • namiento exclusivo con alimentación CC de 12 V con conexión a tierra. Instale siempre la unidad en el salpicadero. Su instalación en otras zonas puede resultar peligrosa ya que la parte posterior de la unidad se calienta durante su uso. Para evitar que se produzca un cortocircuito: asegúrese de que el motor está desconectado antes de realizar la conexión. Asegúrese de conectar los cables de alimentación amarillo y rojo después de conectar el resto de cables. Asegúrese de proteger todos los cables sueltos con cinta aislante. Asegúrese de que los cables no queden atrapados bajo los tornillos o en zonas que puedan moverse (por ejemplo, el riel del asiento). Asegúrese de que todos los cables de tierra estén conectados a una única toma de tierra. Para que la instalación sea segura, utilice sólo el equipo de montaje incluido. El uso de fusibles incorrectos puede provocar daños o incendios. Cuando necesite cambiar el fusible, consulte con un profesional. Nota sobre el cable de alimentación (amarillo) • Al conectar otros dispositivos a esta unit, asegúrese de que la potencia del circuito del vehículo sea superior a la del valor total de fusible de todos los dispositivos conectados. Notas sobre la conexión de altavoces • No conecte los cables de los altavoces a la carrocería metálica o al chasis del vehículo. © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. • No conecte entre sí los cables con rayas de los altavoces. Descripción general de las piezas Conexión de los cables: sin conectores ISO Precaución • Asegúrese de proteger todos los cables suel- tos con cinta aislante. Estas son las piezas incluidas necesarias para conectar e instalar esta unidad. a Funda de transporte con panel frontal guardado en el interior b Embellecedor 1 Corte el extremo más grande del conector estándar que se incluye. 2 Compruebe cuidadosamente el cableado del vehículo y conecte los cables al conector estándar que se incluye. c Conector estándar d Herramienta de desmontaje: 2 piezas Conector Conectar a 1 e Tope de goma f Tornillos: 4 piezas Cable negro g Perno de montaje Conexión de los cables: conectores ISO 2 Precaución • Asegúrese de proteger todos los cables suel- tos con cinta aislante. 1 Extraiga los conectores ISO del salpicadero del vehículo y conéctelos al extremo más grande del conector estándar que se incluye. 2 Conecte el otro extremo del conector estándar incluido a la unidad. 3 1 2 3 &RQHFWHODDQWHQD\HODPSOLÀFDGRUFRPRVH &RQHFWH OD DQWHQD \ HO DPSOLÀFDGRU FRPR VH muestra en la imagen, si procede. Conector Conectar a Antena Antena Salida de línea posterior (derecha) Entrada de línea GHODPSOLÀFDGRU (derecha) Salida de línea posterior (izquierda) Entrada de línea GHODPSOLÀFDGRU (izquierda) 5 3 4 8QDVXSHUÀFLHPHWiOLFD del vehículo En primer lugar, conecte el cable de tierra negro y, a continuación, los cables de alimentación amarillo y rojo. Cable rojo El terminal de alimentación de +12 V que proporciona alimentación en la posición de accesorios ACC de la llave de contacto Si el vehículo no dispone de posición ACC, realice la conexión al terminal de la batería de +12 V del vehículo, que proporciona alimentación continua. Asegúrese de conectar el cable de tierra negro a una VXSHUÀFLHPHWiOLFDGHO vehículo en primer lugar. 6 Cables verde y verde/negro 7 Cables Altavoz izquierdo blanco y (frontal) blanco/negro 8 Cables gris Altavoz derecho y gris/ne- (frontal) gro 9 Cables Altavoz derecho (posmorado y terior) morado/ negro 1 2 Coloque el embellecedor. 3 Presione la par te derecha del panel hasta que encaje en su sitio. Inser te la par te izquierda del panel en el chasis hasta que encaje correctamente. Montaje en el salpicadero 1 Asegúrese de que la abertura del salpicade2 3 Altavoz izquierdo (posterior) 4 ro del vehículo tiene las siguientes medidas. Extraiga la carcasa de montaje con las herramientas de desmontaje incluidas. Instale la carcasa en el salpicadero y doble las SHVWDxDVKDFLDHOH[WHULRUSDUDÀMDUOD • Omita este paso si la unidad no está ÀMDGDPHGLDQWHODFDUFDVDVLQRDWUDYpV de los tornillos incluidos. Si el vehículo no dispone de una unidad de a bordo o de un equipo de navegación, desconecte el terminal negativo de la batería. • Si desconecta la batería en un vehículo que dispone de una unidad de a bordo o un equipo de navegación, se puede borrar la memoria del equipo. • Si la batería del vehículo no está desconectada, asegúrese de que los cables pelados no se toquen entre sí para evitar que se produzca un cortocircuito. Conecte el perno de montaje incluido a la unidad. Cable azul El cable de control de la antena motorizada o el cable de alimentación GHODPSOLÀFDGRUGH antena Si no existe antena moWRUL]DGDQLDPSOLÀFDGRU de antena, o se trata de una antena telescópica manual, no es necesario conectar este cable. 3 Cable amarillo Conecte el conector estándar incluido a la unidad. 6 4 Coloque el tope de goma incluido sobre el extremo del perno de montaje. &RQHFWH &RQHFWHODDQWHQD\HODPSOLÀFDGRUFRPRVH OD DQWHQD \ HO DPSOLÀFDGRU FRPR VH muestra en la imagen, si procede. 7 Deslice la unidad en el salpicadero hasta que oiga un clic. 8 Vuelva a conectar el terminal negativo de la batería del vehículo. La batería de +12 V del vehículo, que proporciona alimentación continua. Cable rosa Terminal de silenciamiento del teléfono (si existe). Conector Conectar a 1 2 Antena Antena Salida de línea posterior (derecha) Entrada de línea GHODPSOLÀFDGRU (derecha) 3 Salida de línea posterior (izquierda) Entrada de línea GHODPSOLÀFDGRU (izquierda) incluida para protegerlo de daños y suciedad. Colocación del panel frontal 5 Extracción del panel frontal Puede quitar el panel frontal para evitar robos. 1 Pulse para liberar el panel. 2 Tire del panel hacia usted para quitarlo del chasis. 3 Guarde el panel en la funda de transporte Sustitución del fusible Si el sistema no recibe alimentación, puede que el fusible esté roto y necesite ser sustituido. 1 2 3 Quite el panel frontal y extraiga la unidad. 4 Sustituya el fusible. Compruebe las conexiones eléctricas. Compre un fusible que tenga el mismo voltaje que el fusible dañado (15 A). Si el fusible vuelve a romperse tras sustituirlo, puede que exista un error de funcionamiento interno. En tal caso, consulte a su distribuidor de Philips. Extracción de la unidad Para reparar o sustituir la unidad, quítela del salpicadero. 1 2 Quite el panel frontal. Quite la unidad con las llaves de desmontaje.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips CE120/55 Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas