Worx landroid wg794 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Lawn Mowing Robot EN
7
2.2 Component List
6
8
75
9
10
11
12
13
23
2221
17
19
16
18
3
4
2
1
25
20
24
15
14
Lawn Mowing Robot EN
8
1. HANDLE BAR
2. LOW VOLTAGE CABLE
3. CONTACT PINS
4. CHARGING BASE
5. CHARGING STRIP
6. DISPLAY WINDOW
7. CONTROL PANEL COVER
8. STOP BUTTON
9. RAIN SENSOR
10. REAR DRIVING WHEEL
11. HANDLE
12. BATTERY PACK
13. BLADE TURNING DISC
14. CUTTING BLADE
15. FRONT WHEEL
16. START KEY
17. DISPLAY
18. KEYPAD
19. ON/OFF KEY
20. POWER ADAPTOR
21. BOUNDARY WIRE
22. WIRE PEGS
23. CHARGING BASE FIXING NAILS
24. BOUNDARY WIRE DISTANCE GAUGE
25. HEX KEY
Robot tondeuse à gazon F
23
2.2 Liste Des Composants
6
8
75
9
10
11
12
13
23
2221
17
19
16
18
3
4
2
1
25
20
24
15
14
Robot tondeuse à gazon F
24
1. MANCHERON
2. CÂBLE BASSE TENSION
3. BORNES DE CONTACT
4. STATION DE CHARGE
5. BANDE DE CHARGE
6. FENÊTRE D'AFFICHAGE
7. COUVERCLE DU PANNEAU DE CONFIGURATION
8. BOUTON ARRÊT
9. CAPTEUR DE PLUIE
10. ROUE ARRIÈRE
11. POIGNÉE
12. BATTERIE
13. DISQUE DE COUPE ROTATIF
14. LAME DE COUPE
15. ROUE AVANT
16. CLÉ DE DÉMARRAGE
17. AFFICHEUR
18. PAVÉ NUMÉRIQUE
19. BOUTON MARCHE/ARRÊT
20. ADAPTATEUR DE COURANT
21. FIL DE DÉLIMITATION
22. FIL-BARRIÈRE
23. CLOUS DE SERRAGE DE LA STATION DE CHARGE
24. ÉCARTOMÈTRE DU FIL DE DÉLIMITATION
25. CLÉ HEX
Robot cortacésped ES
34
TABLA DE CONTENIDO
1. Instrucciones de seguridad
1. 1 Instrucciones de seguridad generales y adicionales
1. 2 Información sobre el Landroid
®
M
2. Datos técnicos y lista de componentes
2.1 Datos técnicos
2.2 Lista de componentes
3. Entendiendo su Landroid
®
M
3.1 ¿Cómo sabe mi Landroid
®
M qué podar?
3.2 ¿Cómo sabe mi Landroid
®
M a dónde ir?
A. Encontrar la base de carga
B. Sensores de lluvia
C. Detección de alambre de límite
D. Arrancar y parar mientras poda
3.3 ¿Qué tan grande puede ser el área que mi Landroid
®
M puede podar?
3.4 ¿Qué tan eficientemente podará el césped mi Landroid
®
M?
4. Conceptos básicos de alambre de límite
4.1 Colocación con espigas de alambre de límite
4.2 Enterrar el alambre de límite
4.3 Unir el alambre de límite
4.4 Encender y probar instalación
5. Actualización de software
6. Mantenimiento
6.1 Mantenerlo afilado
A. Girar y cambiar las aspas
B. Reemplazar las aspas
6.2 Mantenerlo limpio
A. Limpieza del cuerpo
B. Limpieza de parte inferior
C. Limpiar clavijas de contacto y franjas de carga
6.3 Vida de batería
6.4 Hibernación en invierno
6.5 Reemplazo de batería
35
35
37
38
38
39
41
41
42
42
42
42
42
43
44
45
45
45
45
45
46
46
46
47
47
47
47
47
48
48
48
49
Robot cortacésped ES
35
1. Instrucciones De Seguridad
1.1 Nstrucciones De Seguridad Generales Y Adicionales
ADVERTENCIA: Algún polvo creado por lijado, aserrado, perforación eléctricos, y otras
actividades de construcción contiene químicos que se sabe en el estado de California que
causan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos
químicos son:
Plomo a partir de pinturas a base de plomo;
Sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y
Arsénico y cromo de madera tratada químicamente.
Su riesgo a partir de estas exposiciones varía, dependiendo de qué tan a menudo realice este tipo de
trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje en un área bien ventilada, y trabaje con
equipo de seguridad aprobado, tal como máscaras de polvo que estén diseñadas especialmente para
filtrar partículas microscópicas.
ADVERTENCIA: Este producto puede contener plomo, ftalato u otros químicos conocidos en el
estado de California que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Por favor lávese las manos después del uso.
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. La falla en seguir
las advertencias e instrucciones puede resultar en choque eléctrico, incendio y/o lesiones serias.
Lea cuidadosamente las instrucciones para la operación segura de la máquina.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura.
- Este aparato no está diseñado para uso por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o sin experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción respecto
al uso del aparato por una persona responsable por su seguridad.
- Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato.
- El aparato sólo se debe usar con la unidad de suministro de energía provista con el aparato.
IMPORTANTE
LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR
CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA
PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURA
Capacitación
a) Lea las instrucciones cuidadosamente. Asegúrese de entender las instrucciones y familiarizarse con los controles y el
uso adecuado del aparato.
b) Nunca permita que personas no familiarizadas con estas instrucciones o niños usen el aparato. Las regulaciones locales
pueden restringir la edad del operador.
c) El operador o usuario es responsable por accidentes o peligros que ocurran a otras personas o su propiedad.
Preparación
a) Asegure la instalación correcta del alambre de límite como se indica.
b) Revise periódicamente el área donde se usará el aparato y retire todas las piedras, varas, alambres, huesos, y otros
objetos extraños.
c) Revise de forma visual periódicamente para ver que las aspas, pernos de aspa y ensamble del cortador no estén
desgastados o dañados. Reemplace las aspas y pernos desgastados o dañados en juegos para conservar el balance.
d) En aparatos de husillo múltiple, tenga cuidado ya que girar una aspa puede causar que otras giren.
e) ¡ADVERTENCIA! La podadora no debe operarse sin la protección en su lugar.
OPERACIÓN
1. GENERAL
a) Nunca opere el aparato con protecciones defectuosas, o sin dispositivos de seguridad, por ejemplo deflectores, en su
lugar.
b) No coloque las manos o pies cerca o debajo de las partes giratorias. Mántengase alejado de la abertura de descarga en
todo momento.
c) Nunca levante o transporte el aparato mientras el motor esté funcionando.
d) Opere el dispositivo de desactivación del aparato
Antes de retirar el bloqueo;
Aantes de revisar, limpiar o trabajar en el aparato.
e) No se permite modificar el diseño original de la podadora robótica. Todas las modificaciones realizadas son bajo su
propio riesgo.
Robot cortacésped ES
36
f) Arranque la podadora robótica de acuerdo con las instrucciones. Cuando se encienda la llave de energía, asegúrese de
mantener sus manos y pies lejos de las aspas giratorias. Nunca coloque sus manos y pies debajo de la podadora.
g) Nunca levante la podadora robótica o la transporte cuando la llave de energía esté encendida.
h) No deje que personas que no conocen cómo funciona y se comporta la podadora robótica la usen.
i) No coloque nada sobre la parte superior de la podadora robótica o su estación de carga.
j) No permita que la podadora robótica se utilice con un disco de aspa o cuerpo defectuoso. Tampoco se debe usar con
aspas, tornillos, tuercas o cables defectuosos.
k) Siempre apague la podadora robótica cuando no pretenda usarla. La podadora robótica sólo puede arrancar cuando la
llave de energía está encendida y se ingresó el código NIP correcto.
2. ADICIONALMENTE CUANDO EL APARATO ESTÉ FUNCIONANDO AUTOMÁTICAMENTE
a) No deje que la máquina opere sin atenderla si sabe que hay mascotas, niños o personas en las cercanías.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
¡ADVERTENCIA! Cuando la podadora se voltee la llave de energía siempre se debe apagar.
La llave de energía se debe apagar durante todo el trabajo en el marco inferior de la podadora, tal
como limpia o reemplazar las aspas.
a) Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos apretados para asegurar que el aparato esté en una condición de
operación segura.
b) Revise la podadora robótica cada semana y reemplace las partes desgastadas o dañadas por seguridad.
c) Revise especialmente que las aspas y el disco de aspa no estén dañados. Reemplace todas las aspas y tornillos al
mismo tiempo si es necesario para que las partes giratorias estén balanceadas.
d) Asegúrese que sólo se usen medios de corte del tipo correcto.
e) Asegúrese que las baterías estén cargadas usando el cargador correcto recomendado por el fabricante. El uso
incorrecto puede resultar en choque eléctrico, sobrecalentamiento o fuga de líquido corrosivo de la batería.
f) En el caso de fuga de electrolito lave con agua/agente neutralizante, busque ayuda médica si entra en contacto con los
ojos, etc.
g) El servicio del aparato debe ser de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes.
Transporte
El empaque original se debe usar cuando transporte la podadora robótica en distancias extensas.
Para mover con seguridad desde o dentro del área de operación:
a) Presione el botón STOP ara detener la podadora. Usted selecciona el código NIP de cuatro dígitos cuando arranca la
podadora por primera vez.
b) Siempre apague la podadora robótica si pretende cargar la podadora.
c) Cargue la podadora por la manija en la parte trasera debajo de la podadora. Cargue la podadora con el disco de aspa
alejado del cuerpo.
Robot cortacésped ES
37
1.2 Información Sobre El Landroid
®
M
ADVERTENCIA – la podadora robótica puede ser peligrosa si se usa incorrectamente.
Lea el Manual del operador cuidadosamente y entienda el contenido antes de usar su podadora robótica.
ADVERTENCIA - Mantenga una distancia segura desde la máquina cuando la opere.
ADVERTENCIA – Opere el dispositivo de desactivación antes de trabajar en o levantar la máquina.
ADVERTENCIA – No monte la máquina.
Etiqueta de peligro CPSC.
Batería de ion de litio. La batería se debe recolectar por separado y reciclarse
POSITEC Inc. ha establecido una sociedad con RBRC Corporation para reciclar cualquier batería Positec con
el sello de reciclaje RBRC-call2. Para protección ambiental, por favor no deseche las baterías en la basura.
Después que finalice el ciclo de vida de las baterías, por favor llame al 1.800-822-8837 para servicio gratuito
para desechar adecuadamente la batería.
KEEP HANDS AND FEET
AWAY
GARDER MAINS ET PIEDS À DISTANCE
Robot cortacésped ES
38
2. Datos Técnicos Y Lista De Componentes
2.1 Datos Técnicos
Voltaje nominal 28V Max*
Velocidad sin carga 2800/min
Diámetro de corte 7”(18cm)
Altura de corte 1.6”-4.0”(40mm-100mm)
Posiciones de altura de corte 5
Tipo de batería Ion litio
Modelo de batería WA3225
Tiempo de carga 1.5h approx.
Modelo de cargador WA3716
Capacidad de cargador
Entrada:100-240V~50/60Hz, 50W
Salida: 24-28V DC, 1.5A
Peso de maquinaria 20 lbs (8.9kg)
Grado de protección IPX4
*Voltaje medido sin carga de trabajo. El voltaje inicial de la batería alcanza un máximo de 28 voltios. El voltaje nominal es de
25.2 voltios.
Ruido Y Datos Técnicos
Presión de sonido medida 44.5dB(A), K
PA
: 3.25dB(A)
Potencia de sonido medida 63dB(A)
Utilice protección para los oídos cuando la presión de sonido sea mayora
80dB(A)
Accesorios
Base de carga con 50pies de Cable de extensión 1
Aspas (WA0176) 9
Tornillos 9
Grapas 200
590 pies de alambre de límite 1
Clavos de fijación de base de carga 4
Adaptador de energía (WA3716) 1
llave hexagonal 1
Calibrador De Distancia De Alambre De Límite 2
Recomendamos que adquiera los accesorios genuinos indicados en la lista anterior a partir de la misma tienda que le
vendió la herramienta. Use accesorios de buena calidad con nombre comercial reconocido. Consulte el empaque de los
accesorios respecto a detalles adicionales. El personal de la tienda puede ayudarlo y ofrecerle consejo.
Robot cortacésped ES
39
2.2 Lista De Componentes
6
8
75
9
10
11
12
13
23
2221
17
19
16
18
3
4
2
1
25
20
24
15
14
Robot cortacésped ES
40
1. BARRA DE MANIJA
2. CABLE DE BAJO VOLTAJE
3. CLAVIJAS DE CONTACTO
4. BASE DE CARGA
5. FRANJA DE CARGA
6. VENTANA DE PANTALLA
7. CUBIERTA DE TABLERO DE CONTROL
8. BOTÓN DE PARO
9. SENSOR DE LLUVIA
10. RUEDA DE TRACCIÓN TRASERA
11. MANIJA
12. PAQUETE DE BATERÍA
13. DISCO GIRATORIO DE ASPA
14. ASPA DE CORTE
15. RUEDA DELANTERA
16. LLAVE DE ARRANQUE
17. PANTALLA
18. TECLADO
19. TECLA DE ENCENDIDO/APAGADO
20. ADAPTADOR DE ENERGÍA
21. ALAMBRE DE LÍMITE
22. CLAVIJAS DE ALAMBRE
23. CLAVOS DE FIJACIÓN DE BASE DE CARGA
24. CALIBRADOR DE DISTANCIA DE ALAMBRE DE LÍMITE
25. LLAVE HEXAGONAL
Robot cortacésped ES
41
3. Entendiendo Su Landroid
®
M
Deseamos felicitarlo por su nueva adquisición del Landroid
®
M y entrar a la vida libre de preocupaciones del podado
automático. A continuación, nos gustaría ayudarlo a entender mejor cómo piensa su Landroid
®
M.
3.1 ¿Cómo Sabe Mi Landroid
®
M Qué Podar?
El Landroid
®
M elige su dirección al azar. Se asegurará que su césped completo esté podado uniformemente sin dejar
detrás ninguna ruta de podar poco atractiva (Vea la Fig. A).
A
Robot cortacésped ES
42
3.2 ¿Cómo Sabe Mi Landroid
®
M A
Dónde Ir?
Su Landroid
®
M es capaz de hacer cosas por sí mismo. El Landroid
®
M
sabe cuando necesita ir a su Base de carga (4) para cargar, puede
detectar cuando está lloviendo, puede detenerse si detecta un
problema, y sabe detenerse, retroceder, y girar cuando golpea con
algo que bloquee su camino u otro objeto. El Landroid
®
M además
detendrá automáticamente si Disco giratorio de aspa(13) si se levanta
del suelo para evitar un accidente.
A. Encontrar la base de carga
Cuando su Landroid
®
M necesite recargarse, dejará de podar y seguirá
el Alambre de límite (21) en dirección contraria a las manecillas
del reloj de regreso a su Base de carga. El Landroid
®
M está pre-
programado para podar el césped cerca del alambre de límite una vez
a la semana. Si desea podar el césped cerca del alambre de límite en
otros momentos, abra la cubierta del tablero, presione el botón home
(inicio) y cierre la cubierta del tablero. El Landroid
®
M dejará de podar,
localizará el alambre de límite y podará el césped cerca del alambre
de límite mientras localiza la estación de carga. Le sugerimos usar
esta función cuando la energía de la batería sea mayor al 75%. Puede
revisar la energía de la batería en la pantalla.
B. Sensores de lluvia
El Landroid
®
M está equipado con un Sensor de lluvia (9) que detectará
gotas de lluvia e indicará al Landroid
®
M que deje de podar y siga el
Alambre de límite de regreso a su Base de carga (Vea la Fig. B).
El Landroid
®
M se puede programar para tener una función de demora
de inicio (0–180 mins) cuando llueve. Cuando los sensores de lluvia
están húmedos, el Landroid
®
M regresa a su estación de carga. Sólo
cuando los sensores de lluvia se secan el Landroid
®
M comenzará un conteo regreso de demora de inicio o regresará a
podar de inmediato. Vea la Guía de Programación y Solución de problemas respecto a más detalles.
C. Detección de alambre de límite
El Landroid
®
M siempre obedece el límite establecido por el Alambre de límite y usa dos sensores en su parte delantera
para detectar cuando se está acercando (Vea la Fig. C). Antes de cambiar de dirección, el Landroid
®
M rebasará el Alambre
de límite hasta 8 pulgadas*.
*Ésta es la distancia recomendada. Use el calibrador de distancia incluido para asegurar la instalación adecuada.
D. Arrancar y parar mientras poda (Vea la Fig. D, E)
Si desea ordenar a su Landroid
®
M que deje de podar, entonces simplemente presione el botón STOP (8) en la parte
superior de la podadora. Para comenzar a podar, abra la Cubierta del tablero de control, presione la tecla ON/OFF e ingrese
el código NIP, y presione la tecla start y cierre la cubierta del tablero.
B
C
DD
E
Robot cortacésped ES
43
Si el Landroid
®
M detecta que hay algo mal, mostrará un mensaje de falla en la Pantalla (17), y se apagará si no recibe
ninguna respuesta del usuario dentro de 20 min (para información sobre mensajes de falla, consulte la Guía de
programación y solución de problemas).
Para reanudar:
Escena 1 : STOP –Paro automático después de 20 mins
Abra la Cubierta del tablero de control
Presione la tecla ON/OFF (19) a ON
Presione la tecla 0 para corregir el problema
Presione el botón START de nuevo y cierre la Cubierta del tablero de control
¡Ahora el Landroid
®
M comenzará a podar!
Escena 2 : STOP– Sin paro automático
Abra la Cubierta del tablero de control
Presione la tecla 0 para corregir el problema
Presione el botón START de nuevo y cierre la Cubierta del tablero de control
¡Ahora el Landroid
®
M comenzará a podar!
3.3 ¿Qué Tan Grande Puede Ser El Área Que Mi Landroid
®
M Puede
Podar?
Su Landroid
®
M es capaz de podar áreas de hasta aprox. 10800pies2 (1/4 de acre), aunque esto depende de muchos
factores, tales como:
Especies de pasto en su césped y su tasa de crecimiento
Filo de las Aspas de corte (14)
• Humedad
Temperatura ambiente
Cantidad de obstáculos en su césped
Si la temperatura circundante es muy alta donde vive entonces su Landroid
®
M puede cargarse en una velocidad
ligeramente más lenta. El Landroid
®
M usa menos energía en áreas abiertas que tienen menos obstáculos, tales como
canteros, fuentes, aceras, etc…
Puede encontrar más detalles sobre el tiempo de operación predeterminado del Landroid
®
M en la siguiente tabla:
Landroid
®
M WG794 - PROGRAMA DE TIEMPO DE PODA AUTOMÁTICA.
Área Pies2
Tiempo De
Oper. Poda
Auto - Horas
Horas De
Poda De
Lunes
Horas De
Poda De
Martes
Horas De
Poda De
Miércoles
Horas De
Poda De
Jueves
Horas De
Poda De
Viernes
Horas De
Poda De
Sábado
Horas De
Poda De
Domingo
1100 3 7:00-8:30 / / 7:00-8:30 / / /
2200 7 7:00-8:24 7:00-8:24 7:00-8:24 7:00-8:24 7:00-8:24 / /
3300 8 7:00-8:36 7:00-8:36 7:00-8:36 7:00-8:36 7:00-8:36 / /
4300 11 7:00-9:12 7:00-9:12 7:00-9:12 7:00-9:12 7:00-9:12 / /
5400 13.5 7:00-9:42 7:00-9:42 7:00-9:42 7:00-9:42 7:00-9:42 / /
6500 16.5 7:00-10:18 7:00-10:18 7:00-10:18 7:00-10:18 7:00-10:18 / /
7500 19 7:00-10:48 7:00-10:48 7:00-10:48 7:00-10:48 7:00-10:48 / /
8600 21.6 7:00-11:18 7:00-11:18 7:00-11:18 7:00-11:18 7:00-11:18 / /
9700 24.3 7:00-11:54 7:00-11:54 7:00-11:54 7:00-11:54 7:00-11:54 / /
10800 27 7:00-12:24 7:00-12:24 7:00-12:24 7:00-12:24 7:00-12:24 / /
Los tiempos de podado son diferentes para cada césped dependiendo de los factores mencionados anteriormente. Ajuste
gradualmente el tiempo que permite que su Landroid
®
M pode cada día hasta que encuentre el ajuste más adecuado.
También puede programar el tiempo de operación del Landroid
®
M para ajustarse a su itinerario – consulte la Guía de
programación.
Robot cortacésped ES
44
3.4 ¿Qué Tan Eficientemente
Podará El Césped Mi Landroid
®
M?
La altura de corte del Landroid
®
M se puede ajustar entre 1.6” y 4.0”.
El disco de aspa se puede ensamblar de dos maneras respecto a
la altura del césped.
El Disco de aspa se ensambla d la siguiente manera (en el lado
opuesto) en la Fábrica y la altura de corte se puede ajustar desde
2.4” a 4.0”. (Consulte la Fig. F1). Si voltea el ensamble del Disco de
aspa (Consulte la Fig. F2), la altura de corte se podría ajustar de 1.6”
a 3.1”.
Antes de arrancar su Landroid
®
M por primera vez, debe cortar el
césped a una altura no mayor a 5 pulgadas. Después asegúrese
de abrir la Cubierta del tablero de control (7) y ajustar la altura de
corte a su altura de corte máxima de 4 pulgadas (Consulte la Fig.
G1,G2).
Su Landroid
®
M cortará mejor en clima seco. No le gusta el césped
húmedo, que se puede acumular en el Disco giratorio de aspa
(13) y dentro del motor, y también puede causar poca tracción y
deslizamiento mientras trabaja.
Su Landroid
®
M le teme a las tormentas eléctricas. En caso de
una Tormenta eléctrica, proteja a su Landroid
®
M desconectando
la Base de carga (4), desconectando el Alambre de límite (21), y
asegurándose que no se permita que el Landroid
®
M cargue.
A su Landroid
®
M le encanta podar el césped y requiere que las
Aspas de corte (14) se mantengan en buenas condiciones para
cortar lo mejor posible. El Landroid
®
M puede hacer la mayoría de
cosas por sí mismo, pero necesitará su ayuda a veces para evitar
dañarse.
Nunca deje que el Landroid
®
M viaje sobre grava.
Retire o evite el acceso a obstáculos sobre los que el
Landroid
®
M podría subirse accidentalmente y dañar su Disco
giratorio de aspa.
Retire todos los desechos y objetos extraños de su césped.
G2
G1
F1
F2
Robot cortacésped ES
45
4. Conceptos Básicos De Alambre De Límite
4.1 Colocación Con Espigas De Alambre De Límite
Use el Calibrador de distancia del alambre de límite (24) para ajustar
la distancia correcta desde el borde de su césped (Más de 14”*).
* Ésta es la distancia recomendada. Use el calibrador de distancia
incluido para asegurar la instalación adecuada.
Si su vecino también usa un Landroid
®
M, entonces debe mantener
un espacio de por lo menos 6 pies entre su Alambre de límite y el
de sus vecinos.
Por favor tenga en cuenta que su Landroid
®
M no podrá
recibir una señal del Alambre de límite mayor a la
distancia de 60 pies.
El alambre de límite debe delimitar el área de poda pretendida con
exactitud. Su Landroid
®
M se confundirá con dobleces adicionales o
aros del Alambre de límite que no sean parte de su área de podado
(Consulte la Fig. H). Si hay exceso de Alambre de límite después
que se haya delimitado el área de poda, entonces corte y guarde
este alambre adicional en una ubicación separada. Sin embargo, es importante dejar la longitud necesaria donde se conecta
a la Base de carga de forma que se pueda conectar y permanezca enterrado.
4.2 Enterrar El Alambre De Límite
Si planea enterrar el Alambre de límite entonces se debe observar que cuando entre a su Base de carga por primera vez, su
Landroid
®
M puede tener problemas con la manera en la que colocó el alambre. Se recomienda sujetar con clavijas primero
el Alambre de límite al césped de forma que sea sencillo realizar ajuste si es necesario. Esto permitirá que el Landroid
®
M se
ajuste a su nuevo ambiente y asegure que funcione exitosamente con la base de carga antes de enterrar el Alambre de límite.
Cuando haya terminado de instalar el alambre de límite, se recomienda que pida al
Landroid
®
M
que siga el alambre de
límite al presionar el botón home (inicio).
Mientras observa que el Landroid
®
M se localice en la estación de carga puede realizar modificaciones a la ruta del alambre de
límite para asegurar el rastreo libre de problemas del alambre de límite por el Landroid
®
M cuando localice la estación de carga.
4.3 Unir El Alambre De Límite
El Alambre de límite (21) se puede extender simplemente
conectando con tuerca los extremos y conectando a los extremos
otra pieza de alambre. Puede usar cinta de aislamiento para asegurar
la parte unidad del alambre. (Consulte la Fig. I).
4.4 Encender Y Probar Instalación
Si el LED de la base de carga no se enciende, entonces revise las
conexiones de energía.
Si el LED de la base de carga parpadea en color verde, revise si el
alambre de límite está conectado adecuadamente.
Luz roja encendida: cargando.
Luz roja parpadeando: mensaje de error, consulte la Solución de problemas y corrija los problemas.
Luz verde parpadeando: revise si el alambre de límite está conectado correctamente.
Cuando la luz verde en la base de carga esté encendida, coloque su Landroid
®
M sobre el alambre de límite, si el
Landroid
®
M sigue el límite entonces está conectado correctamente.
Si su Landroid
®
M está dentro de su territorio pero la pantalla dice “Outside working area” (Fuera de
área de operación), y el LED de la base de carga es verde, significa que conectó los extremos del
alambre de límite incorrectamente. Tan sólo inviértalos.
H
I
Robot cortacésped ES
46
5. Actualización De Software
El software de su Landroid
®
M se puede actualizar cuando hayan
nuevas versiones disponibles. Puede revisar la versión del
software instalada en su máquina oprimiendo el botón ON/OFF. La
versión de software se mostrará en la esquina inferior derecha de
la pantalla (Consulte la Fig. J1, J2, J3)
El software más reciente se puede descargar a partir de nuestra página de
Internet – vea a continuación las instrucciones de descarga e instalación;
Paso 1:Localice la versión de software más reciente en:
www.worxlandroid.com
.
Copie el archivo .bin” que contiene la versión de software más
reciente a una memoria USB.
NOTA: Antes de transferir el archivo “bin” asegúrese que
la memoria no contenga otros archivos o datos.
Paso 2: Retire la cubierta de la batería e inserte la memoria en el
puerto USB.
Paso 3: Presione el botón ON/OFF durante diez segundos hasta
que se encienda la podadora. La nueva versión de software se
mostrará en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Paso 4: Retire la memoria y vuelva a colocar la cubierta de la batería.
Paso 5: Después de instalar el nuevo software necesitará
restablecer el tablero de diagnóstico en su podadora. Primero,
coloque la podadora en una superficie horizontal.
Presione la tecla “2” para ingresar a la interfaz de diagnóstico,
después presione la tecla “5” durante unos segundos hasta que
los tres números 1 2 y 3 resaltados a continuación regresen a cero.
6. Mantenimiento
Su Landroid
®
M necesita revisarse de vez en cuando. El Landroid
®
M
trabaja duro y después de un tiempo necesita una buena limpieza
así como que se reemplacen algunas partes, ya que se pueden
haber desgastado.
A continuación queremos que sepa cómo cuidar su Landroid
®
M.
6.1 Manténgalo Afilado
ADVERTENCIA: Antes de limpiar, ajustar o reemplazar
las Aspas, apague su Landroid
®
M presionando el
botón ON/OFF a OFF y use guantes de protección.
¡ADVERTENCIA:
Cuando coloque nuevas aspas,
asegúrese de reemplazar TODAS las aspas. Siempre
use nuevos tornillos cuando instale las aspas. Esto es
importante para asegurar la retención de las aspas. La falla
en usar tornillos nuevos podría causar lesiones serias.
El Landroid
®
M no corta césped como tras podadoras. Sus Aspas de
corte (14) son afiladas en los 4 bordes y giran en ambas direcciones
para una capacidad de corte máxima (Consulte la Fig. K). Cada
aspa de su Landroid
®
M tiene 4 bordes de corte. Dependiendo de la
frecuencia en que el Landroid
®
M pode su césped, se necesitarán
voltear/girar las aspas de corte periódicamente para un nuevo
borde de corte. Si su Landroid
®
M está programado para podar el
césped todos los días, entonces las aspas de corte se necesitarán
girar mensualmente para los mejores resultados de podado. Cada
aspa de corte durará hasta 4 meses cuando se programe para
podar todos los días. Cuando las aspas de corte estén romas y
43
1 2
K
1
2
3
J1
J2
J3
Robot cortacésped ES
47
desgastadas, se deben reemplazar con las aspas de repuesto
incluidas con su Landroid
®
M. Las aspas de repuesto también están
disponibles en su minorista WORX más cercano.
A. Girar y cambiar las aspas
Su Landroid
®
M tiene 3 Aspas que están atornilladas sobre el Disco
giratorio de aspas (13). Las Aspas permiten que el Landroid
®
M
realice su trabajo y necesitan cuidado y atención. De vez en cuando
debe girar y voltear simultáneamente las 3 aspas para un corte
perfecto. Cuando gire y voltee las Aspas, asegúrese que todas las
Aspas se ajusten al mismo tiempo o de lo contrario podría hacer
que el Disco de aspa esté desbalanceado. Si su Landroid
®
M poda
en un programa normal (diario) entonces las Aspas deben durar una
temporada si se giran y voltean cada mes. Siempre revise para ver
si las Aspas están melladas o dañadas y reemplácelas en este caso.
B. Reemplazar las Aspas (Consulte la Fig. L)
Después de un tiempo, por lo general cada temporada, las Aspas de
su Landroid
®
M necesitarán reemplazo. A su Landroid
®
M no le agrada
podar mientras usa Aspas de diferente edad y calidad. Así que cuando
reemplace las Aspas, asegúrese de reemplazarlas todas al mismo
tiempo. Puede reemplazarlas con uno de los tres juegos de Aspa de
repuesto y los tornillos de Aspa adicionales incluidos con su Landroid
®
M.
Antes de intentar reemplazar las Aspas de su
Landroid
®
M
, apague la
energía y use guantes de protección. Después siga estos pasos:
1. Voltee suavemente el Landroid
®
M
2. Retire la cubierta de la batería y retírela.
3. Retire los tornillos de las Aspas con un destornillador
4. Atornille firmemente las nuevas Aspas
5. Vuelva a colocar la batería y la cubierta de la batería.
IMPORTANTE: Después de atornillar el Aspa al Disco
de aspa, asegúrese que pueda girar libremente.
6.2 Mantenerlo Limpio
ADVERTENCIA: Antes de limpiar su Landroid
®
M
apáguelo presionando el botón ON/OFF. Use
guantes de protección antes de limpiar el Disco
giratorio de aspas (13) y no use agua corriente.
(Consulte la Fig. M, N)
A. Limpieza del cuerpo
Su Landroid
®
M tendrá una vida mucho más feliz y prolongada si
se limpia con regularidad. Aunque, como su Landroid
®
M es una
máquina eléctrica, necesitará tener cuidado cuando la limpie, así
que NO use una manguera, lavadores de alta presión o
vierta agua de otra manera sobre su Landroid
®
M, es mejor usar
una botella de rocío llena de agua. Cuando limpie el cuerpo de la
máquina, use un cepillo suave o tela limpia y evite usar solventes o
pulidores (Consulte la Fig. M). Por último, asegúrese de retirar toda
la acumulación de cortes de césped y desechos.
B. Limpieza de parte inferior
De nuevo, es importante que apague el Landroid
®
M con el botón
ON/Off y use guantes de protección antes de tocar el Disco
giratorio de aspas (13).
Primero, voltee su Landroid
®
M para exponer su lado inferior. Aquí
verá el Disco de aspa (a), el chasis (b), y la Rueda delantera (15) y la
Rueda de tracción (10). Limpie todo minuciosamente con un cepillo
suave o trapo húmedo (Consulte la Fig. N).
M
N
(a)
(b)
L
Robot cortacésped ES
48
Gire el Disco de aspa para asegurarse que gire libremente y que no haya nada atrapado entre éste y la Caja del marco del
motor circundante. Además, asegúrese que las Aspas puedan girar libremente y que no haya césped que las obstruya.
IMPORTANTE: Retire cualquier desecho alojado de forma que no cause una grieta en el Disco de
aspa. Incluso la grieta más pequeña puede disminuir la potencia para podar de su Landroid
®
M.
C. Limpiar clavijas de contacto y franjas de carga
Limpie las Clavijas de contacto(3) ubicadas en la Base de carga(4) y la Franja de carga (5)ubicada en el Landroid
®
M con una
tela. Retire cualquier acumulación de cortes de césped y desechos alrededor de las clavijas de contacto y las franjas de
carga periódicamente para asegurar que el Landroid
®
M cargue con éxito cada vez.
6.3 Vida De Batería
El corazón del Landroid
®
M es su batería de ion de litio de 28 voltios. No se requiere mantenimiento. Para el almacenamiento
adecuado de la batería, asegúrese que esté completamente cargada en un lugar seco y fresco entre (20°C-60°C).
El intervalo de vida de la batería del Landroid
®
M depende de varios factores, tales como:
El intervalo de tiempo de la temporada para podar en su región
La cantidad de horas que el Landroid
®
M poda al día
Mantenimiento de la batería durante el almacenamiento
Landroid
®
M se puede cargar manualmente son el alambre
de límite. (Consulte la Fig. O)
Para cargar manualmente la batería sin conectar el
alambre de límite a la base de carga;
1. Conecte la Base de carga a un suministro de energía
adecuado.
2. Coloque manualmente el Landroid
®
M en la Base de
carga mientras el Landroid
®
M está apagado.
3. La luz roja de la base de carga se encenderá.
4. Dentro de 3 segundos y antes que la luz de la base
de carga se vuelva verde, presione el botón ON/OFF del
Landroid
®
M.
5. El Landroid
®
M comenzará a cargarse.
6.4 Hibernación En Invierno
Su Landroid
®
M durará más tiempo y será más saludable si se permite que hiberne. Aunque es resistente, recomendamos
que guarde su Landroid
®
M en un cobertizo o cochera durante el invierno.
Antes que prepare su Landroid
®
M para hibernación durante el invierno, le recomendamos que:
Limpie minuciosamente su Landroid
®
M
Cargue completamente la batería
Apague la energía
Para maximizar la vida de la batería, se recomienda cargar completamente la batería antes del almacenamiento durante el
invierno.
El Alambre de límite se puede dejar en el suelo aunque sus extremos se deben proteger, por ejemplo colocándolos en una
lata con grasa. Si la Base de carga se deja afuera durante el invierno, deje el Alambre de límite conectado.
NOTA: Antes de almacenar para el invierno, puede llevar su Landroid
®
M a un distribuidor para una limpieza y afinación
minuciosas, donde se probarán sus funciones y se reemplazarán las partes desgastadas.
Cuando vuelva a regresar el Landroid
®
M al trabajo después de la hibernación durante el invierno, asegúrese que las Franjas
de carga (5) y las Clavijas de contacto (3) estén limpias, se recomienda usar una lija de grano fino para limpiar. Después
asegúrese que la fecha y hora sean correctas y envíe el Landroid
®
M de nuevo a lo que le encanta hacer: podar.
1
2
O
Robot cortacésped ES
49
6.5 Reemplazo De Batería
ADVERTENCIA: Presione la tecla ON/OFF en OFF antes de intentar cualquier ajuste, reemplazo o reparación.
Si necesita reemplazar la Batería, siga estos pasos:
1. Voltee suavemente su Landroid
®
M.
2. Retire los cuatro tornillos en la cubierta de la batería (Consulte la Fig. P).
3. Retire la batería anterior (Consulte la Fig. Q).
4. Coloque la nueva batería.
5. Reemplace firmemente los 4 tornillos.
P
Q
Copyright © 2015, Positec. All Rights Reserved.
2CLM81BPK11000A0

Transcripción de documentos

2.2 Component List 2 1 5 6 7 8 3 4 11 14 10 12 16 17 19 9 18 7 13 15 20 21 22 23 24 Lawn Mowing Robot 25 EN 1. HANDLE BAR 2. LOW VOLTAGE CABLE 3. CONTACT PINS 4. CHARGING BASE 5. CHARGING STRIP 6. DISPLAY WINDOW 7. CONTROL PANEL COVER 8. STOP BUTTON 9. RAIN SENSOR 10. REAR DRIVING WHEEL 11. HANDLE 12. BATTERY PACK 13. BLADE TURNING DISC 14. CUTTING BLADE 15. FRONT WHEEL 16. START KEY 17. DISPLAY 18. KEYPAD 19. ON/OFF KEY 20. POWER ADAPTOR 8 21. BOUNDARY WIRE 22. WIRE PEGS 23. CHARGING BASE FIXING NAILS 24. BOUNDARY WIRE DISTANCE GAUGE 25. HEX KEY Lawn Mowing Robot EN 2.2 Liste Des Composants 2 1 5 6 7 8 3 4 11 14 10 12 16 17 19 9 18 23 13 15 20 21 22 23 24 Robot tondeuse à gazon 25 F 1. MANCHERON 2. CÂBLE BASSE TENSION 3. BORNES DE CONTACT 4. STATION DE CHARGE 5. BANDE DE CHARGE 6. FENÊTRE D'AFFICHAGE 7. COUVERCLE DU PANNEAU DE CONFIGURATION 8. BOUTON ARRÊT 9. CAPTEUR DE PLUIE 10. ROUE ARRIÈRE 11. POIGNÉE 12. BATTERIE 13. DISQUE DE COUPE ROTATIF 14. LAME DE COUPE 15. ROUE AVANT 16. CLÉ DE DÉMARRAGE 17. AFFICHEUR 18. PAVÉ NUMÉRIQUE 19. BOUTON MARCHE/ARRÊT 20. ADAPTATEUR DE COURANT 24 21. FIL DE DÉLIMITATION 22. FIL-BARRIÈRE 23. CLOUS DE SERRAGE DE LA STATION DE CHARGE 24. ÉCARTOMÈTRE DU FIL DE DÉLIMITATION 25. CLÉ HEX Robot tondeuse à gazon F TABLA DE CONTENIDO 34 1. Instrucciones de seguridad 1.1 Instrucciones de seguridad generales y adicionales 1.2 Información sobre el Landroid®M 35 35 37 2. Datos técnicos y lista de componentes 2.1 Datos técnicos 2.2 Lista de componentes 38 38 39 3. Entendiendo su Landroid®M 3.1 ¿Cómo sabe mi Landroid®M qué podar? 3.2 ¿Cómo sabe mi Landroid®M a dónde ir? A. Encontrar la base de carga B. Sensores de lluvia C. Detección de alambre de límite D. Arrancar y parar mientras poda 3.3 ¿Qué tan grande puede ser el área que mi Landroid®M puede podar? 3.4 ¿Qué tan eficientemente podará el césped mi Landroid®M? 41 41 42 42 42 42 42 43 44 4. 4.1 4.2 4.3 4.4 45 45 45 45 45 Conceptos básicos de alambre de límite Colocación con espigas de alambre de límite Enterrar el alambre de límite Unir el alambre de límite Encender y probar instalación 5. Actualización de software 46 6. Mantenimiento 6.1 Mantenerlo afilado A. Girar y cambiar las aspas B. Reemplazar las aspas 6.2 Mantenerlo limpio A. Limpieza del cuerpo B. Limpieza de parte inferior C. Limpiar clavijas de contacto y franjas de carga 6.3 Vida de batería 6.4 Hibernación en invierno 6.5 Reemplazo de batería 46 46 47 47 47 47 47 48 48 48 49 Robot cortacésped ES 1. Instrucciones De Seguridad 1.1 Nstrucciones De Seguridad Generales Y Adicionales ADVERTENCIA: Algún polvo creado por lijado, aserrado, perforación eléctricos, y otras actividades de construcción contiene químicos que se sabe en el estado de California que causan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son: • Plomo a partir de pinturas a base de plomo; • Sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y • Arsénico y cromo de madera tratada químicamente. Su riesgo a partir de estas exposiciones varía, dependiendo de qué tan a menudo realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje en un área bien ventilada, y trabaje con equipo de seguridad aprobado, tal como máscaras de polvo que estén diseñadas especialmente para filtrar partículas microscópicas. ADVERTENCIA: Este producto puede contener plomo, ftalato u otros químicos conocidos en el estado de California que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Por favor lávese las manos después del uso. ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en choque eléctrico, incendio y/o lesiones serias. Lea cuidadosamente las instrucciones para la operación segura de la máquina. Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura. - Este aparato no está diseñado para uso por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción respecto al uso del aparato por una persona responsable por su seguridad. - Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato. - El aparato sólo se debe usar con la unidad de suministro de energía provista con el aparato. IMPORTANTE LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA 35 PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURA Capacitación a) Lea las instrucciones cuidadosamente. Asegúrese de entender las instrucciones y familiarizarse con los controles y el uso adecuado del aparato. b) Nunca permita que personas no familiarizadas con estas instrucciones o niños usen el aparato. Las regulaciones locales pueden restringir la edad del operador. c) El operador o usuario es responsable por accidentes o peligros que ocurran a otras personas o su propiedad. Preparación a) Asegure la instalación correcta del alambre de límite como se indica. b) Revise periódicamente el área donde se usará el aparato y retire todas las piedras, varas, alambres, huesos, y otros objetos extraños. c) Revise de forma visual periódicamente para ver que las aspas, pernos de aspa y ensamble del cortador no estén desgastados o dañados. Reemplace las aspas y pernos desgastados o dañados en juegos para conservar el balance. d) En aparatos de husillo múltiple, tenga cuidado ya que girar una aspa puede causar que otras giren. e) ¡ADVERTENCIA! La podadora no debe operarse sin la protección en su lugar. OPERACIÓN 1. GENERAL a) Nunca opere el aparato con protecciones defectuosas, o sin dispositivos de seguridad, por ejemplo deflectores, en su lugar. b) No coloque las manos o pies cerca o debajo de las partes giratorias. Mántengase alejado de la abertura de descarga en todo momento. c) Nunca levante o transporte el aparato mientras el motor esté funcionando. d) Opere el dispositivo de desactivación del aparato – Antes de retirar el bloqueo; – Aantes de revisar, limpiar o trabajar en el aparato. e) No se permite modificar el diseño original de la podadora robótica. Todas las modificaciones realizadas son bajo su propio riesgo. Robot cortacésped ES f) Arranque la podadora robótica de acuerdo con las instrucciones. Cuando se encienda la llave de energía, asegúrese de mantener sus manos y pies lejos de las aspas giratorias. Nunca coloque sus manos y pies debajo de la podadora. g) Nunca levante la podadora robótica o la transporte cuando la llave de energía esté encendida. h) No deje que personas que no conocen cómo funciona y se comporta la podadora robótica la usen. i) No coloque nada sobre la parte superior de la podadora robótica o su estación de carga. j) No permita que la podadora robótica se utilice con un disco de aspa o cuerpo defectuoso. Tampoco se debe usar con aspas, tornillos, tuercas o cables defectuosos. k) Siempre apague la podadora robótica cuando no pretenda usarla. La podadora robótica sólo puede arrancar cuando la llave de energía está encendida y se ingresó el código NIP correcto. 2. ADICIONALMENTE CUANDO EL APARATO ESTÉ FUNCIONANDO AUTOMÁTICAMENTE a) No deje que la máquina opere sin atenderla si sabe que hay mascotas, niños o personas en las cercanías. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ¡ADVERTENCIA! Cuando la podadora se voltee la llave de energía siempre se debe apagar. La llave de energía se debe apagar durante todo el trabajo en el marco inferior de la podadora, tal como limpia o reemplazar las aspas. a) Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos apretados para asegurar que el aparato esté en una condición de operación segura. b) Revise la podadora robótica cada semana y reemplace las partes desgastadas o dañadas por seguridad. c) Revise especialmente que las aspas y el disco de aspa no estén dañados. Reemplace todas las aspas y tornillos al mismo tiempo si es necesario para que las partes giratorias estén balanceadas. d) Asegúrese que sólo se usen medios de corte del tipo correcto. e) Asegúrese que las baterías estén cargadas usando el cargador correcto recomendado por el fabricante. El uso incorrecto puede resultar en choque eléctrico, sobrecalentamiento o fuga de líquido corrosivo de la batería. f) En el caso de fuga de electrolito lave con agua/agente neutralizante, busque ayuda médica si entra en contacto con los ojos, etc. g) El servicio del aparato debe ser de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes. 36 Transporte El empaque original se debe usar cuando transporte la podadora robótica en distancias extensas. Para mover con seguridad desde o dentro del área de operación: a) Presione el botón STOP ara detener la podadora. Usted selecciona el código NIP de cuatro dígitos cuando arranca la podadora por primera vez. b) Siempre apague la podadora robótica si pretende cargar la podadora. c) Cargue la podadora por la manija en la parte trasera debajo de la podadora. Cargue la podadora con el disco de aspa alejado del cuerpo. Robot cortacésped ES 1.2 Información Sobre El Landroid®M ADVERTENCIA – la podadora robótica puede ser peligrosa si se usa incorrectamente. Lea el Manual del operador cuidadosamente y entienda el contenido antes de usar su podadora robótica. ADVERTENCIA - Mantenga una distancia segura desde la máquina cuando la opere. ADVERTENCIA – Opere el dispositivo de desactivación antes de trabajar en o levantar la máquina. ADVERTENCIA – No monte la máquina. 37 KEEP HANDS AND FEET AWAY GARDER MAINS ET PIEDS À DISTANCE Etiqueta de peligro CPSC. Batería de ion de litio. La batería se debe recolectar por separado y reciclarse POSITEC Inc. ha establecido una sociedad con RBRC Corporation para reciclar cualquier batería Positec con el sello de reciclaje RBRC-call2. Para protección ambiental, por favor no deseche las baterías en la basura. Después que finalice el ciclo de vida de las baterías, por favor llame al 1.800-822-8837 para servicio gratuito para desechar adecuadamente la batería. Robot cortacésped ES 2. Datos Técnicos Y Lista De Componentes 2.1 Datos Técnicos Voltaje nominal 28V Max* Velocidad sin carga 2800/min Diámetro de corte 7”(18cm) Altura de corte 1.6”-4.0”(40mm-100mm) Posiciones de altura de corte Tipo de batería Modelo de batería Tiempo de carga Modelo de cargador Capacidad de cargador Peso de maquinaria Grado de protección 5 Ion litio WA3225 1.5h approx. WA3716 Entrada:100-240V~50/60Hz, 50W Salida: 24-28V DC, 1.5A 20 lbs (8.9kg) IPX4 *Voltaje medido sin carga de trabajo. El voltaje inicial de la batería alcanza un máximo de 28 voltios. El voltaje nominal es de 25.2 voltios. Ruido Y Datos Técnicos 38 Presión de sonido medida Potencia de sonido medida Utilice protección para los oídos cuando la presión de sonido sea mayora 44.5dB(A), KPA: 3.25dB(A) 63dB(A) 80dB(A) Accesorios Base de carga con 50pies de Cable de extensión Aspas (WA0176) Tornillos Grapas 590 pies de alambre de límite Clavos de fijación de base de carga Adaptador de energía (WA3716) llave hexagonal Calibrador De Distancia De Alambre De Límite 1 9 9 200 1 4 1 1 2 Recomendamos que adquiera los accesorios genuinos indicados en la lista anterior a partir de la misma tienda que le vendió la herramienta. Use accesorios de buena calidad con nombre comercial reconocido. Consulte el empaque de los accesorios respecto a detalles adicionales. El personal de la tienda puede ayudarlo y ofrecerle consejo. Robot cortacésped ES 2.2 Lista De Componentes 2 1 5 6 7 8 3 4 11 14 10 12 16 17 19 9 18 39 13 15 20 21 22 23 Robot cortacésped 24 25 ES 1. BARRA DE MANIJA 2. CABLE DE BAJO VOLTAJE 3. CLAVIJAS DE CONTACTO 4. BASE DE CARGA 5. FRANJA DE CARGA 6. VENTANA DE PANTALLA 7. CUBIERTA DE TABLERO DE CONTROL 8. BOTÓN DE PARO 9. SENSOR DE LLUVIA 10. RUEDA DE TRACCIÓN TRASERA 11. MANIJA 12. PAQUETE DE BATERÍA 13. DISCO GIRATORIO DE ASPA 14. ASPA DE CORTE 15. RUEDA DELANTERA 16. LLAVE DE ARRANQUE 17. PANTALLA 18. TECLADO 19. TECLA DE ENCENDIDO/APAGADO 20. ADAPTADOR DE ENERGÍA 40 21. ALAMBRE DE LÍMITE 22. CLAVIJAS DE ALAMBRE 23. CLAVOS DE FIJACIÓN DE BASE DE CARGA 24. CALIBRADOR DE DISTANCIA DE ALAMBRE DE LÍMITE 25. LLAVE HEXAGONAL Robot cortacésped ES Entendiendo Su Landroid®M 3. Deseamos felicitarlo por su nueva adquisición del Landroid®M y entrar a la vida libre de preocupaciones del podado automático. A continuación, nos gustaría ayudarlo a entender mejor cómo piensa su Landroid®M. 3.1 ¿Cómo Sabe Mi Landroid®M Qué Podar? El Landroid®M elige su dirección al azar. Se asegurará que su césped completo esté podado uniformemente sin dejar detrás ninguna ruta de podar poco atractiva (Vea la Fig. A). A Robot cortacésped ES 41 3.2 ¿Cómo Sabe Mi Landroid®M A Dónde Ir? Su Landroid®M es capaz de hacer cosas por sí mismo. El Landroid®M sabe cuando necesita ir a su Base de carga (4) para cargar, puede detectar cuando está lloviendo, puede detenerse si detecta un problema, y sabe detenerse, retroceder, y girar cuando golpea con algo que bloquee su camino u otro objeto. El Landroid®M además detendrá automáticamente si Disco giratorio de aspa(13) si se levanta del suelo para evitar un accidente. A. Encontrar la base de carga Cuando su Landroid®M necesite recargarse, dejará de podar y seguirá el Alambre de límite (21) en dirección contraria a las manecillas del reloj de regreso a su Base de carga. El Landroid®M está preprogramado para podar el césped cerca del alambre de límite una vez a la semana. Si desea podar el césped cerca del alambre de límite en otros momentos, abra la cubierta del tablero, presione el botón home (inicio) y cierre la cubierta del tablero. El Landroid®M dejará de podar, localizará el alambre de límite y podará el césped cerca del alambre de límite mientras localiza la estación de carga. Le sugerimos usar esta función cuando la energía de la batería sea mayor al 75%. Puede revisar la energía de la batería en la pantalla. 42 B B. Sensores de lluvia El Landroid®M está equipado con un Sensor de lluvia (9) que detectará gotas de lluvia e indicará al Landroid®M que deje de podar y siga el Alambre de límite de regreso a su Base de carga (Vea la Fig. B). El Landroid®M se puede programar para tener una función de demora de inicio (0–180 mins) cuando llueve. Cuando los sensores de lluvia C están húmedos, el Landroid®M regresa a su estación de carga. Sólo cuando los sensores de lluvia se secan el Landroid®M comenzará un conteo regreso de demora de inicio o regresará a podar de inmediato. Vea la Guía de Programación y Solución de problemas respecto a más detalles. C. Detección de alambre de límite El Landroid®M siempre obedece el límite establecido por el Alambre de límite y usa dos sensores en su parte delantera para detectar cuando se está acercando (Vea la Fig. C). Antes de cambiar de dirección, el Landroid®M rebasará el Alambre de límite hasta 8 pulgadas*. *Ésta es la distancia recomendada. Use el calibrador de distancia incluido para asegurar la instalación adecuada. D. Arrancar y parar mientras poda (Vea la Fig. D, E) Si desea ordenar a su Landroid®M que deje de podar, entonces simplemente presione el botón STOP (8) en la parte superior de la podadora. Para comenzar a podar, abra la Cubierta del tablero de control, presione la tecla ON/OFF e ingrese el código NIP, y presione la tecla start y cierre la cubierta del tablero. D Robot cortacésped E ES Si el Landroid®M detecta que hay algo mal, mostrará un mensaje de falla en la Pantalla (17), y se apagará si no recibe ninguna respuesta del usuario dentro de 20 min (para información sobre mensajes de falla, consulte la Guía de programación y solución de problemas). Para reanudar: Escena 1 : STOP –Paro automático después de 20 mins • Abra la Cubierta del tablero de control • Presione la tecla ON/OFF (19) a ON • Presione la tecla 0 para corregir el problema • Presione el botón START de nuevo y cierre la Cubierta del tablero de control • ¡Ahora el Landroid®M comenzará a podar! Escena 2 : STOP– Sin paro automático • Abra la Cubierta del tablero de control • Presione la tecla 0 para corregir el problema • Presione el botón START de nuevo y cierre la Cubierta del tablero de control • ¡Ahora el Landroid®M comenzará a podar! 3.3 ¿Qué Tan Grande Puede Ser El Área Que Mi Landroid M Puede Podar? ® Su Landroid®M es capaz de podar áreas de hasta aprox. 10800pies2 (1/4 de acre), aunque esto depende de muchos factores, tales como: • Especies de pasto en su césped y su tasa de crecimiento • Filo de las Aspas de corte (14) • Humedad • Temperatura ambiente • Cantidad de obstáculos en su césped Si la temperatura circundante es muy alta donde vive entonces su Landroid®M puede cargarse en una velocidad ligeramente más lenta. El Landroid®M usa menos energía en áreas abiertas que tienen menos obstáculos, tales como canteros, fuentes, aceras, etc… Puede encontrar más detalles sobre el tiempo de operación predeterminado del Landroid®M en la siguiente tabla: Landroid®M WG794 - PROGRAMA DE TIEMPO DE PODA AUTOMÁTICA. Área Pies2 Tiempo De Oper. Poda Auto - Horas Horas De Poda De Lunes Horas De Poda De Martes Horas De Poda De Miércoles Horas De Poda De Jueves Horas De Poda De Viernes Horas De Poda De Sábado Horas De Poda De Domingo 1100 3 7:00-8:30 / / 7:00-8:30 / / / 2200 7 7:00-8:24 7:00-8:24 7:00-8:24 7:00-8:24 7:00-8:24 / / 3300 8 7:00-8:36 7:00-8:36 7:00-8:36 7:00-8:36 7:00-8:36 / / 4300 11 7:00-9:12 7:00-9:12 7:00-9:12 7:00-9:12 7:00-9:12 / / 5400 13.5 7:00-9:42 7:00-9:42 7:00-9:42 7:00-9:42 7:00-9:42 / / 6500 16.5 7:00-10:18 7:00-10:18 7:00-10:18 7:00-10:18 7:00-10:18 / / 7500 19 7:00-10:48 7:00-10:48 7:00-10:48 7:00-10:48 7:00-10:48 / / 8600 21.6 7:00-11:18 7:00-11:18 7:00-11:18 7:00-11:18 7:00-11:18 / / 9700 24.3 7:00-11:54 7:00-11:54 7:00-11:54 7:00-11:54 7:00-11:54 / / 10800 27 7:00-12:24 7:00-12:24 7:00-12:24 7:00-12:24 7:00-12:24 / / Los tiempos de podado son diferentes para cada césped dependiendo de los factores mencionados anteriormente. Ajuste gradualmente el tiempo que permite que su Landroid®M pode cada día hasta que encuentre el ajuste más adecuado. También puede programar el tiempo de operación del Landroid®M para ajustarse a su itinerario – consulte la Guía de programación. Robot cortacésped ES 43 3.4 ¿Qué Tan Eficientemente Podará El Césped Mi Landroid®M? 44 La altura de corte del Landroid®M se puede ajustar entre 1.6” y 4.0”. El disco de aspa se puede ensamblar de dos maneras respecto a la altura del césped. El Disco de aspa se ensambla d la siguiente manera (en el lado opuesto) en la Fábrica y la altura de corte se puede ajustar desde 2.4” a 4.0”. (Consulte la Fig. F1). Si voltea el ensamble del Disco de aspa (Consulte la Fig. F2), la altura de corte se podría ajustar de 1.6” a 3.1”. Antes de arrancar su Landroid®M por primera vez, debe cortar el césped a una altura no mayor a 5 pulgadas. Después asegúrese de abrir la Cubierta del tablero de control (7) y ajustar la altura de corte a su altura de corte máxima de 4 pulgadas (Consulte la Fig. G1,G2). Su Landroid®M cortará mejor en clima seco. No le gusta el césped húmedo, que se puede acumular en el Disco giratorio de aspa (13) y dentro del motor, y también puede causar poca tracción y deslizamiento mientras trabaja. Su Landroid®M le teme a las tormentas eléctricas. En caso de una Tormenta eléctrica, proteja a su Landroid®M desconectando la Base de carga (4), desconectando el Alambre de límite (21), y asegurándose que no se permita que el Landroid®M cargue. A su Landroid®M le encanta podar el césped y requiere que las Aspas de corte (14) se mantengan en buenas condiciones para cortar lo mejor posible. El Landroid®M puede hacer la mayoría de cosas por sí mismo, pero necesitará su ayuda a veces para evitar dañarse. • Nunca deje que el Landroid®M viaje sobre grava. • Retire o evite el acceso a obstáculos sobre los que el Landroid®M podría subirse accidentalmente y dañar su Disco giratorio de aspa. • Retire todos los desechos y objetos extraños de su césped. F1 F2 G1 G2 Robot cortacésped ES 4. Conceptos Básicos De Alambre De Límite 4.1 Colocación Con Espigas De Alambre De Límite Use el Calibrador de distancia del alambre de límite (24) para ajustar la distancia correcta desde el borde de su césped (Más de 14”*). * Ésta es la distancia recomendada. Use el calibrador de distancia incluido para asegurar la instalación adecuada. Si su vecino también usa un Landroid®M, entonces debe mantener un espacio de por lo menos 6 pies entre su Alambre de límite y el de sus vecinos. Por favor tenga en cuenta que su Landroid®M no podrá recibir una señal del Alambre de límite mayor a la distancia de 60 pies. El alambre de límite debe delimitar el área de poda pretendida con exactitud. Su Landroid®M se confundirá con dobleces adicionales o aros del Alambre de límite que no sean parte de su área de podado H (Consulte la Fig. H). Si hay exceso de Alambre de límite después que se haya delimitado el área de poda, entonces corte y guarde este alambre adicional en una ubicación separada. Sin embargo, es importante dejar la longitud necesaria donde se conecta a la Base de carga de forma que se pueda conectar y permanezca enterrado. 4.2 Enterrar El Alambre De Límite Si planea enterrar el Alambre de límite entonces se debe observar que cuando entre a su Base de carga por primera vez, su Landroid®M puede tener problemas con la manera en la que colocó el alambre. Se recomienda sujetar con clavijas primero el Alambre de límite al césped de forma que sea sencillo realizar ajuste si es necesario. Esto permitirá que el Landroid®M se ajuste a su nuevo ambiente y asegure que funcione exitosamente con la base de carga antes de enterrar el Alambre de límite. Cuando haya terminado de instalar el alambre de límite, se recomienda que pida al Landroid®M que siga el alambre de límite al presionar el botón home (inicio). Mientras observa que el Landroid®M se localice en la estación de carga puede realizar modificaciones a la ruta del alambre de límite para asegurar el rastreo libre de problemas del alambre de límite por el Landroid®M cuando localice la estación de carga. 4.3 Unir El Alambre De Límite El Alambre de límite (21) se puede extender simplemente conectando con tuerca los extremos y conectando a los extremos otra pieza de alambre. Puede usar cinta de aislamiento para asegurar la parte unidad del alambre. (Consulte la Fig. I). 4.4 Encender Y Probar Instalación Si el LED de la base de carga no se enciende, entonces revise las conexiones de energía. Si el LED de la base de carga parpadea en color verde, revise si el alambre de límite está conectado adecuadamente. I Luz roja encendida: cargando. Luz roja parpadeando: mensaje de error, consulte la Solución de problemas y corrija los problemas. Luz verde parpadeando: revise si el alambre de límite está conectado correctamente. Cuando la luz verde en la base de carga esté encendida, coloque su Landroid®M sobre el alambre de límite, si el Landroid®M sigue el límite entonces está conectado correctamente. Si su Landroid®M está dentro de su territorio pero la pantalla dice “Outside working area” (Fuera de área de operación), y el LED de la base de carga es verde, significa que conectó los extremos del alambre de límite incorrectamente. Tan sólo inviértalos. Robot cortacésped ES 45 5. Actualización De Software El software de su Landroid®M se puede actualizar cuando hayan nuevas versiones disponibles. Puede revisar la versión del software instalada en su máquina oprimiendo el botón ON/OFF. La versión de software se mostrará en la esquina inferior derecha de la pantalla (Consulte la Fig. J1, J2, J3) El software más reciente se puede descargar a partir de nuestra página de Internet – vea a continuación las instrucciones de descarga e instalación; Paso 1:Localice la versión de software más reciente en: www.worxlandroid.com. Copie el archivo “.bin” que contiene la versión de software más reciente a una memoria USB. NOTA: Antes de transferir el archivo “bin” asegúrese que la memoria no contenga otros archivos o datos. Paso 2: Retire la cubierta de la batería e inserte la memoria en el puerto USB. Paso 3: Presione el botón ON/OFF durante diez segundos hasta que se encienda la podadora. La nueva versión de software se mostrará en la esquina inferior derecha de la pantalla. Paso 4: Retire la memoria y vuelva a colocar la cubierta de la batería. Paso 5: Después de instalar el nuevo software necesitará restablecer el tablero de diagnóstico en su podadora. Primero, coloque la podadora en una superficie horizontal. Presione la tecla “2” para ingresar a la interfaz de diagnóstico, después presione la tecla “5” durante unos segundos hasta que los tres números 1 2 y 3 resaltados a continuación regresen a cero. 6. 46 Mantenimiento J1 J2 Su Landroid®M necesita revisarse de vez en cuando. El Landroid®M trabaja duro y después de un tiempo necesita una buena limpieza así como que se reemplacen algunas partes, ya que se pueden haber desgastado. A continuación queremos que sepa cómo cuidar su Landroid®M. 1 6.1 Manténgalo Afilado 2 3 ADVERTENCIA: Antes de limpiar, ajustar o reemplazar las Aspas, apague su Landroid®M presionando el botón ON/OFF a OFF y use guantes de protección. ¡ADVERTENCIA: Cuando coloque nuevas aspas, asegúrese de reemplazar TODAS las aspas. Siempre use nuevos tornillos cuando instale las aspas. Esto es importante para asegurar la retención de las aspas. La falla en usar tornillos nuevos podría causar lesiones serias. El Landroid®M no corta césped como tras podadoras. Sus Aspas de corte (14) son afiladas en los 4 bordes y giran en ambas direcciones para una capacidad de corte máxima (Consulte la Fig. K). Cada aspa de su Landroid®M tiene 4 bordes de corte. Dependiendo de la frecuencia en que el Landroid®M pode su césped, se necesitarán voltear/girar las aspas de corte periódicamente para un nuevo borde de corte. Si su Landroid®M está programado para podar el césped todos los días, entonces las aspas de corte se necesitarán girar mensualmente para los mejores resultados de podado. Cada aspa de corte durará hasta 4 meses cuando se programe para podar todos los días. Cuando las aspas de corte estén romas y Robot cortacésped J3 1 2 3 4 K ES desgastadas, se deben reemplazar con las aspas de repuesto incluidas con su Landroid®M. Las aspas de repuesto también están disponibles en su minorista WORX más cercano. A. Girar y cambiar las aspas Su Landroid®M tiene 3 Aspas que están atornilladas sobre el Disco giratorio de aspas (13). Las Aspas permiten que el Landroid®M realice su trabajo y necesitan cuidado y atención. De vez en cuando debe girar y voltear simultáneamente las 3 aspas para un corte perfecto. Cuando gire y voltee las Aspas, asegúrese que todas las Aspas se ajusten al mismo tiempo o de lo contrario podría hacer que el Disco de aspa esté desbalanceado. Si su Landroid®M poda en un programa normal (diario) entonces las Aspas deben durar una temporada si se giran y voltean cada mes. Siempre revise para ver si las Aspas están melladas o dañadas y reemplácelas en este caso. B. Reemplazar las Aspas (Consulte la Fig. L) Después de un tiempo, por lo general cada temporada, las Aspas de su Landroid®M necesitarán reemplazo. A su Landroid®M no le agrada podar mientras usa Aspas de diferente edad y calidad. Así que cuando reemplace las Aspas, asegúrese de reemplazarlas todas al mismo tiempo. Puede reemplazarlas con uno de los tres juegos de Aspa de repuesto y los tornillos de Aspa adicionales incluidos con su Landroid®M. Antes de intentar reemplazar las Aspas de su Landroid®M, apague la energía y use guantes de protección. Después siga estos pasos: 1. Voltee suavemente el Landroid®M 2. Retire la cubierta de la batería y retírela. 3. Retire los tornillos de las Aspas con un destornillador 4. Atornille firmemente las nuevas Aspas 5. Vuelva a colocar la batería y la cubierta de la batería. IMPORTANTE: Después de atornillar el Aspa al Disco de aspa, asegúrese que pueda girar libremente. L M 47 6.2 Mantenerlo Limpio ADVERTENCIA: Antes de limpiar su Landroid®M apáguelo presionando el botón ON/OFF. Use guantes de protección antes de limpiar el Disco giratorio de aspas (13) y no use agua corriente. (Consulte la Fig. M, N) (a) A. Limpieza del cuerpo Su Landroid®M tendrá una vida mucho más feliz y prolongada si se limpia con regularidad. Aunque, como su Landroid®M es una máquina eléctrica, necesitará tener cuidado cuando la limpie, así que NO use una manguera, lavadores de alta presión o vierta agua de otra manera sobre su Landroid®M, es mejor usar una botella de rocío llena de agua. Cuando limpie el cuerpo de la máquina, use un cepillo suave o tela limpia y evite usar solventes o pulidores (Consulte la Fig. M). Por último, asegúrese de retirar toda la acumulación de cortes de césped y desechos. (b) B. Limpieza de parte inferior De nuevo, es importante que apague el Landroid®M con el botón ON/Off y use guantes de protección antes de tocar el Disco giratorio de aspas (13). Primero, voltee su Landroid®M para exponer su lado inferior. Aquí verá el Disco de aspa (a), el chasis (b), y la Rueda delantera (15) y la Rueda de tracción (10). Limpie todo minuciosamente con un cepillo suave o trapo húmedo (Consulte la Fig. N). Robot cortacésped N ES Gire el Disco de aspa para asegurarse que gire libremente y que no haya nada atrapado entre éste y la Caja del marco del motor circundante. Además, asegúrese que las Aspas puedan girar libremente y que no haya césped que las obstruya. IMPORTANTE: Retire cualquier desecho alojado de forma que no cause una grieta en el Disco de aspa. Incluso la grieta más pequeña puede disminuir la potencia para podar de su Landroid®M. C. Limpiar clavijas de contacto y franjas de carga Limpie las Clavijas de contacto(3) ubicadas en la Base de carga(4) y la Franja de carga (5)ubicada en el Landroid®M con una tela. Retire cualquier acumulación de cortes de césped y desechos alrededor de las clavijas de contacto y las franjas de carga periódicamente para asegurar que el Landroid®M cargue con éxito cada vez. 6.3 Vida De Batería El corazón del Landroid®M es su batería de ion de litio de 28 voltios. No se requiere mantenimiento. Para el almacenamiento adecuado de la batería, asegúrese que esté completamente cargada en un lugar seco y fresco entre (20°C-60°C). El intervalo de vida de la batería del Landroid®M depende de varios factores, tales como: • El intervalo de tiempo de la temporada para podar en su región • La cantidad de horas que el Landroid®M poda al día • Mantenimiento de la batería durante el almacenamiento 48 Landroid®M se puede cargar manualmente son el alambre de límite. (Consulte la Fig. O) Para cargar manualmente la batería sin conectar el alambre de límite a la base de carga; 1. Conecte la Base de carga a un suministro de energía adecuado. 2. Coloque manualmente el Landroid®M en la Base de carga mientras el Landroid®M está apagado. 3. La luz roja de la base de carga se encenderá. 4. Dentro de 3 segundos y antes que la luz de la base de carga se vuelva verde, presione el botón ON/OFF del Landroid®M. 5. El Landroid®M comenzará a cargarse. 6.4 Hibernación En Invierno 2 1 O Su Landroid®M durará más tiempo y será más saludable si se permite que hiberne. Aunque es resistente, recomendamos que guarde su Landroid®M en un cobertizo o cochera durante el invierno. Antes que prepare su Landroid®M para hibernación durante el invierno, le recomendamos que: • Limpie minuciosamente su Landroid®M • Cargue completamente la batería • Apague la energía Para maximizar la vida de la batería, se recomienda cargar completamente la batería antes del almacenamiento durante el invierno. El Alambre de límite se puede dejar en el suelo aunque sus extremos se deben proteger, por ejemplo colocándolos en una lata con grasa. Si la Base de carga se deja afuera durante el invierno, deje el Alambre de límite conectado. NOTA: Antes de almacenar para el invierno, puede llevar su Landroid®M a un distribuidor para una limpieza y afinación minuciosas, donde se probarán sus funciones y se reemplazarán las partes desgastadas. Cuando vuelva a regresar el Landroid®M al trabajo después de la hibernación durante el invierno, asegúrese que las Franjas de carga (5) y las Clavijas de contacto (3) estén limpias, se recomienda usar una lija de grano fino para limpiar. Después asegúrese que la fecha y hora sean correctas y envíe el Landroid®M de nuevo a lo que le encanta hacer: podar. Robot cortacésped ES 6.5 Reemplazo De Batería ADVERTENCIA: Presione la tecla ON/OFF en OFF antes de intentar cualquier ajuste, reemplazo o reparación. Si necesita reemplazar la Batería, siga estos pasos: 1. Voltee suavemente su Landroid®M. 2. Retire los cuatro tornillos en la cubierta de la batería (Consulte la Fig. P). 3. Retire la batería anterior (Consulte la Fig. Q). 4. Coloque la nueva batería. 5. Reemplace firmemente los 4 tornillos. P Q 49 Robot cortacésped ES Copyright © 2015, Positec. All Rights Reserved. 2CLM81BPK11000A0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Worx landroid wg794 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para