Keep the air openings free of lint, hair, and other particles.
14) Never drop or insert any object into the product.
15) Do not use outdoors.
16) Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being
administered.
17) Ensure that your hands are dry when operating the controls or removing the plug.
18) To disconnect, turn all controls to the OFF position, then remove plug from outlet.
19) This appliance is for household use only.
20) Do not stand on or in the foot bath. Use only while seated. Place feet in bath and remove feet
from bath while in a seated position only.
21) Never use while sleeping or drowsy.
22) Keep out of the reach of children.
23) Use heated surface carefully. May cause serious burns. Do not use on sensitive skin or in the
presence of poor circulation. The unattended use of heat by children or incapacitated persons
may be dangerous.
24) Burns may result from improper use.
25) To prevent scalding, never add boiling or steaming water to the foot bath.
26) Temperatures sufficiently high to cause burns may occur regardless of the control setting. Do
not use on an infant, individuals with certain disabilities, or on a sleeping or unconscious per-
son. Check the skin in contact with the heated area of the appliance frequently to reduce the
risk of injury.
OPERATING INSTRUCTIONS
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than
the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If is still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper
outlet. Do not change the plug in any way.
CAUTION
1) Consult your doctor before using in case of illness or medical condition, including but not
limited to pacemaker use, pregnancy, cancer, infection, fracture, or persistent pain.
2) Do not use if you have any of the following conditions: diabetes, tuberculosis, benign or
malignant tumors, phlebitis or thrombosis, hemorrhages, open or fresh wounds, ulcerated
sores, varicose veins, poor circulation or bruised, discolored, burned, broken, swollen, or
inflamed skin or heat sensitivity.
3) This product should not be used by any individual suffering from a condition that limits or
altogether inhibits the user’s capacity to feel or have sensation in any part of the body.
4) If you experience pain in a muscle or joint for a prolonged period of time, discontinue use and
consult your doctor. Persistent pain could be a symptom of a more serious condition.
5) Use of this product should be pleasant and comfortable. Should pain or discomfort result,
discontinue use and consult your physician.
6) If the user empties water contrary to instructions, a small amount of water may issue from the
drain hole. This is normal, as it is a safety measure to prevent water ingress. Wipe floor with dry
cloth after use to avoid damage.
USER/MAINTENANCE INSTRUCTIONS
1) Make sure foot bath is unplugged and is in the OFF position.
2) When transporting foot bath, position hands on opposite sides of foot bath for most
secure grip.
3) Place foot bath on floor, fill foot bath with warm or cold water, and plug into wall outlet.
Never plug in or unplug the foot bath while your feet are in water.
4) The heat setting is designed to maintain the temperature of warm water, not to heat water.
5) Sit in a chair and place your feet in the water. Never stand in foot bath.
6) Select foot bath feature by pushing ON/OFF button for bubbles and heat.
7) Choose one of the 3 attachments and place on post at the top of the foot bath. Select
massaging by pushing ON/OFF for massaging. Place foot on attachment and apply pressure.
Move your foot around for more pressure and treatment.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be taken,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
DANGER – To reduce the risk of electric shock:
1) Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using and before
cleaning.
2) Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately.
3) Do not use while bathing or in a shower. Use only in a dry area.
4) Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not place or
drop into water or other liquids.
WARNING – To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
1) An appliance should never be left unattended when plugged in. unplug from outlet when
not in use, and before putting on or taking off parts.
2) This massager is not a toy!
3) Consult your doctor before using in case of pregnancy, illness, medical condition, or persistent
pain.
4) Do not use on any unexplained pain or swollen muscles, or following a serious injury, before
consulting your physician.
5) Do not use massager in close proximity to loose clothing or jewelry.
6) Keep long hair away from massager while in use.
7) Do not operate under a blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause fire, electric
shock, or injury to persons.
8) This appliance should not be used by, on, or near children or individuals with certain disabilities.
9) Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attach-
ments not recommended by Conair.
10) Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or
if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a service
center for examination and repair.
11) Do not carry this appliance by the power supply cord or use the cord as a handle.
12) Keep the cord away from heated surfaces.
13) Never operate on a soft surface, such as a bed or couch, where air openings may be blocked.
This unit has a two-wire, double-insulated polarized plug.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SERVICING OF DOUBLE-INSULATED PRODUCTS
In a double-insulated product, two systems of insulation are provided instead of grounding. No
grounding means is provided on a double-insulated product, nor should a means for grounding
be added to the product.
Servicing a double-insulated product requires extreme care and knowledge of the system, and
should be done only by qualified service personnel. Replacement parts for a double-insulated
product must be identical to the parts they replace. A double-insulated product is marked with
the words “DOUBLE INSULATION” or “DOUBLE INSULATED.” This symbol (square within a
square) may also be marked on the product.
8) To clean the unit, make sure the massager is unplugged. Allow the unit to cool, and then wipe
down with a damp cloth using soap and water only. Do not use strong chemical cleaners.
9) Fill foot bath with warm or cold water to the level indicator MAX. Do not fill above water-level
indicator. Never overfill.
10) Pour water out of the foot bath from the side opposite the line cord only.
11) Do not hang unit from power cord.
12) Store unit in its box or in a clean, dry place. Wrap power cord loosely around tub feet.
Drain Hole
debidamente, si estuviese dañado, o después de que se hubiese caído al piso o al agua;
regréselo a un centro de servicio autorizado para su revisión y reparación.
11) No agarre ni transporte el aparato por el cable.
12) Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
13) Nunca haga funcionar el aparato sobre una superficie blanda, tal como una cama o un sofá,
donde las entradas de aire se puedan obstruir. Mantenga las aberturas libres de pelusas,
cabellos y elementos similares.
14) Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna de las aberturas del aparato.
15) No lo utilice en exteriores.
16) No lo haga funcionar donde se estén usando productos en aerosol (spray) o donde se esté
administrando oxígeno.
17) Nunca toque los controles, enchufe ni desenchufe el aparato con las manos mojadas.
18) Ponga todos los controles en la posición de apagado (“OFF”) antes de desconectar el cable
de la toma de corriente.
19) Para uso doméstico solamente.
20) No se ponga de pie sobre o en la tina; úsela sentada/o únicamente. Siéntese antes de entrar
o sacar los pies de la tina.
21) No lo use mientras duerme o está adormilado/a.
22) Manténgalo fuera del alcance de los niños.
23) Para evitar los riesgos de quemaduras, tenga cuidado al tocar las superficies calientes.
riesgo de quemadura grave. No lo emplee en áreas insensibles ni en caso de insuficiencia
circulatoria. El uso sin supervisión de este producto por niños o personas discapacitadas
puede ser peligroso.
24) El uso inadecuado del producto puede causar quemaduras.
25) Nunca ponga agua hirviente ni agua muy caliente en la tina; esto podría provocar
quemaduras graves.
26) Pueden ocurrir quemaduras, cualquiera que sea la temperatura usada. No lo emplee
en bebés, personas con ciertas discapacidades o personas dormidas o inconscientes.
Para evitar el riesgo de heridas, examine la piel en contacto con la superficie caliente
frecuentemente.
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
Para reducir el riesgo de electrocución, el cable de este aparato está dotado de una clavija
polarizada (una pata es más ancha que la otra). Se podrá enchufar de una sola manera en la
toma de corriente polarizada. Si no entrara en la toma de corriente, inviértala. Si aún no entrara
completamente, comuníquese con un electricista. No intente modificar la clavija.
PRECAUCIÓN
1) Pida consejo a su médico antes de usar este aparato si está embarazada o padece
de cualquier condición médica, incluso, entre otros, problemas cardíacos, cáncer,
infección, fractura de hueso o dolor persistente.
2) No utilice este aparato si padece de cualquiera de los problemas siguientes: diabetes,
tuberculosis, tumor benigno o maligno, flebitis o trombosis, hemorragia, heridas abiertas o
nuevas, úlceras de la piel (ampollas), venas varicosas, problemas circulatorios, moretones,
cortaduras, quemaduras, inflamación, hinchazón, decoloración o sensibilidad al calor.
3) Este producto no debe ser usado por personas que padezcan de enfermedades que puedan
limitar o en cualquier manera inhibir su capacidad de sentir en las partes del cuerpo donde
se usa este producto.
4) Interrumpa el uso de este producto y llame a su médico en caso de dolor persistente en los
músculos o las articulaciones; esto podría ser síntoma de una condición más seria.
5) Este producto ha sido diseñado para proporcionar masajes relajantes. Deje de usarlo y pida
consejo a su médico en caso de dolor o incomodidad.
Si el usuario vacía el agua en forma contraria a las instrucciones, una pequeña cantidad de
agua puede escaparse del orificio de drenaje; esto es normal. Se trata de una medida de
seguridad que impide que el agua penetre adentro del motor. Cerciórese de secar el piso
con un paño seco después del uso para evitar los daños.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe tomar precauciones básicas de seguridad, incluso las
siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE USARLO
PELIGRO – Para reducir el riesgo de electrocución:
1) Siempre desconecte el aparato inmediatamente después del uso y antes de limpiarlo.
2) No trate de alcanzar el aparato después de que se hubiese caído al agua; desconéctelo
inmediatamente.
3) No lo use en el baño o la ducha. Utilícelo únicamente en un lugar seco.
4) No coloque ni guarde el aparato donde pueda caerse o ser empujado a una bañera o un
lavabo. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua u otro líquido.
ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de quemaduras,
electrocución, incendio o heridas:
1) Nunca descuide ni abandone el aparato mientras está conectado. Desconéctelo
inmediatamente después del uso y antes de instalar/sacar accesorios.
2) ¡Este aparato no es un juguete!
3) Pida consejo a su médico antes de usar este aparato si está embarazada o padece de
cualquier enfermedad, condición médica o dolor persistente.
4) Pida consejo a su médico antes de usar este producto si sufre de dolores inexplicables, si
tiene músculos hinchados o después de una herida muscular grave.
Mantenga las prendas sueltas y las joyas/alhajas alejadas del aparato durante el uso.
6) Mantenga el cabello largo alejado del aparato durante el uso.
7) No haga funcionar este aparato debajo de una manta o de una almohada; esto podría
provocar un recalentamiento y presentar un riesgo de incendio, electrocución o heridas.
8) Este aparato no debe ser usado por, sobre o cerca de niños o personas con ciertas
discapacidades.
9) Utilice este aparato únicamente con el propósito para el cual fue diseñado y solamente
según las instrucciones. Solo use accesorios recomendados por el fabricante.
10) No utilice este aparato si el cable o la clavija estuviesen dañados, si no funcionase
Esta unidad está equipada con una clavija polarizada
con aislamiento doble.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
El aislamiento doble elimina la necesidad de usar un cable de alimentación de tres conductores
(incluso uno para puesta a tierra) y de conectar el aparato con tierra.
La reparación de un artefacto con aislamiento doble requiere extremo cuidado y conocimiento
del sistema y debe ser realizada solamente por un técnico de servicio calificado. Además,
las piezas de repuesto deben ser idénticas a las piezas originales. Las palabras “DOUBLE
INSULATION” o “DOUBLE-INSULATED” aparecen en la placa de características de los
artefactos con doble aislamiento. También puede estar presente este símbolo: .
INSTRUCCIONES/INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
1) Asegúrese de que el aparato esté apagado (“OFF”).
2) Para transportar el aparato, coloque las manos en lados opuestos de la tina para un agarre
más seguro.
3) Coloque el aparato sobre el piso y llénelo con agua antes de conectar el cable a la toma de
corriente.
Nunca conecte ni desconecte el aparato mientras tiene los pies en agua.
4) El aparato no ha sido diseñado para calentar el agua, sino para mantenerla caliente.
5) Siéntese y ponga los pies en el agua. Nunca se ponga de pie en la tina.
6) Oprima el botón BUBBLES para activar la función de burbujas/calor.
7) Escoja uno de los tres accesorios e instálelo sobre el soporte en el centro de la tina.
Presione el botón MASSAGE para activar la función de masaje. Ponga el pie sobre el
Orificio de drenaje
REPARACIÓN DE LOS ARTEFACTOS
CON AISLAMIENTO DOBLE