Vivanco BOOSTED DIGITAL DVB-T OUTDOOR ANTENNA MAX. 22DB El manual del propietario

Categoría
Antenas de television
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de
1.1
3
via le câble d'antenne. Lisez la notice d'emploi de
votre récepteur pour savoir comment régler
l'alimentation, puis activez cette fonction via le
menu de commande du récepteur TNT.
L'antenne est fournie avec un mini-câble coaxial
mince et flexible de 5 m de long pour une
installation Plug & Play par ex. sur le balcon, une
fenêtre, un bateau, une caravane ou un mobile
home, etc. Il est recommandé de ne procéder au
montage définitif avec câble de rallonge d'antenne
double blindage standard de 75 , qu'une fois
trouvé le meilleur emplacement. Pour garantir
l’étanchéité de la connexion, vissez fortement à
l’aide d’un outil la fiche F (joint thorique) du
cordon à l’embase de l’antenne.
2. Pour obtenir la meilleure réception dans des
conditions de réception défavorables, assurez-
vous qu'il y a aussi peu d'obstacles que possible
entre l'émetteur et votre antenne de réception.
Pour optimiser la réception en fonction des
émetteurs, le support de montage fourni permet
un montage horizontal ou vertical de l'antenne (v.
Fig.) ainsi que son orientation précise. Vous
pouvez visser le support sur une surface
horizontale ou verticale.
- La qualité de réception au sein des zones de
réception TNT peut varier fortement me à
l'intérieur d'une même zone. C'est pourquoi il est
recommandé de trouver d'abord le meilleur
emplacement pour l'antenne, et de ne procéder
au montage définitif qu'une fois cet emplacement
trouvé. Testez la réception avec l'antenne en
position horizontale et verticale.
Utilisation
Pour obtenir la meilleure qualité du son et de l'image,
lancez la fonction de recherche automatique des
stations de votre récepteur TNT. Pour ce faire,
consultez le manuel de votre récepteur. Si votre
récepteur ne trouve pas toutes les stations présentes
dans votre zone, changez la position de l'antenne
comme décrit plus haut.
(E) Instrucciones de uso
Mediante esta antena exterior puede recibir programas
de TV locales digitales y regionales (DVB-T – televisión
en cualquier lugar), también bajo condiciones difíciles.
Advertencias de instalación y uso
1. Conecte el cable de antena suministrado seg.
indicado en la fig. al casquillo de entrada de
antena de su receptor DVB-T DVB Receiver o su
televisor con sintonizador DVB-T incorporado. La
alimentación de la antena debe ser efectuada, a
través del cable de antena, desde su receptor.
Rogamos lea las instrucciones de su receptor para
averiguar cómo debe ajustar la alimentación, y
active la función según indicado en el menú de
manejo del receptor DVB-T. La antena es
suministrada junto con un fino y flexible minicable
coaxial de 5 m para la instalación Plug & Play p.ej.
en el balcón, en una ventana, en un barco, un
caravana o una autocaravana, etc.. Se
recomienda efectuar el montaje definitivo mediante
un cable de antena de blindaje doble de 75 en
cuanto haya encontrado el mejor lugar de
posicionamiento.
2. Para garantizar la mejor recepción posible bajo
condiciones difíciles, debe asegurar que por entre
el emisor y su antena receptora haya tan pocos
obstáculos posible. Para poder garantizar una
recepción óptima para la adaptación emisiones
horizontales o verticales, el soporte de montaje
suministrado permite el montaje horizontal o
verticale, v. fig., y la orientación libre de la antena.
Se puede fijado el soporte en una superficie
horizontal o una vertical.
- Las calidades de recepción dentro de las zonas
receptoras de DVB-T pueden variar con-
siderablemente dentro de un mismo barrio. Por eso
se recomienda averiguar el lugar de
posicionamiento más favorable antes de efectuar el
montaje definitivo. A esto, pruebe tanto el
posicionamiento horizontal como el vertical.
Manejo
Para conseguir la mejora calidad de imagen y sonido,
active la búsqueda automática de programas de su
receptor DVB-T. A esto, proceda según indicado en el
manual del receptor. Caso que su receptor no
encuentre todos los canales de programa de su región,
intente, según anteriormente descrito, encontrar un
lugar de posicionamiento más favorable para su antena.
(I) Istruzioni per l’uso
Questa antenna per uso esterno consente di ricevere
programmi locali di televisione digitale (DVB-T) anche
in condizioni particolarmente sfavorevoli.
Avvertenze di installazione e utilizzazione
1. Collegare il cavo per antenna accluso (come da
Fig.) all’ingresso per antenna del receiver DVB-T
DVB Receiver o del televisore con tuner DVB-T
integrato. L’alimentazione elettrica dell’antenna
dal receiver deve avvenire mediante il cavo per
antenna. Leggere le istruzioni per l’uso del
receiver per sapere come impostare
l’alimentazione; poi attivare questa funzione
mediante il menu di comando del receiver DVB-T.
La dotazione dell’antenna comprende un
minicavo coassiale sottile e flessibile di 5 m per
un’installazione Plug and Play, ad es. sul balcone,
la finestra, un’imbarcazione, un caravan o un
motorhome ecc. Si consiglia di procedere al
montaggio definitivo con cavo standard per
antenna da 75 con doppia schermatura solo
una volta individuata la migliore posizione.
2. Per ottenere la migliore ricezione in condizioni di
ricezione sfavorevoli accertarsi che fra il
trasmettitore e l’antenna ricevente vi sia il minor
numero possibile di ostacoli. Per ottimizzare la
ricezione in funzione delle stazioni emittenti, il
supporto di montaggio fornito in dotazione
permette il montaggio orizzontale o verticale
dell’antenna (v. Fig.) nonché l’opportuna
orientazione della stessa. E’ possibile avvitare il
supporto su una superficie orizzontale o verticale.
La qualità di ricezione nelle aree di ricezione
DVB-T può variare sensibilmente anche
nell’ambito di una stessa area. Per questa ragione

Transcripción de documentos

2. via le câble d'antenne. Lisez la notice d'emploi de votre récepteur pour savoir comment régler l'alimentation, puis activez cette fonction via le menu de commande du récepteur TNT. – L'antenne est fournie avec un mini-câble coaxial mince et flexible de 5 m de long pour une installation Plug & Play par ex. sur le balcon, une fenêtre, un bateau, une caravane ou un mobile home, etc. Il est recommandé de ne procéder au montage définitif avec câble de rallonge d'antenne double blindage standard de 75 , qu'une fois trouvé le meilleur emplacement. Pour garantir l’étanchéité de la connexion, vissez fortement à l’aide d’un outil la fiche F (joint thorique) du cordon à l’embase de l’antenne. Pour obtenir la meilleure réception dans des conditions de réception défavorables, assurezvous qu'il y a aussi peu d'obstacles que possible entre l'émetteur et votre antenne de réception. Pour optimiser la réception en fonction des émetteurs, le support de montage fourni permet un montage horizontal ou vertical de l'antenne (v. Fig.) ainsi que son orientation précise. Vous pouvez visser le support sur une surface horizontale ou verticale. - La qualité de réception au sein des zones de réception TNT peut varier fortement même à l'intérieur d'une même zone. C'est pourquoi il est recommandé de trouver d'abord le meilleur emplacement pour l'antenne, et de ne procéder au montage définitif qu'une fois cet emplacement trouvé. Testez la réception avec l'antenne en position horizontale et verticale. Utilisation Pour obtenir la meilleure qualité du son et de l'image, lancez la fonction de recherche automatique des stations de votre récepteur TNT. Pour ce faire, consultez le manuel de votre récepteur. Si votre récepteur ne trouve pas toutes les stations présentes dans votre zone, changez la position de l'antenne comme décrit plus haut. (E) Instrucciones de uso Mediante esta antena exterior puede recibir programas de TV locales digitales y regionales (DVB-T – televisión en cualquier lugar), también bajo condiciones difíciles. Advertencias de instalación y uso 1. Conecte el cable de antena suministrado seg. indicado en la fig. al casquillo de entrada de antena de su receptor DVB-T DVB Receiver o su televisor con sintonizador DVB-T incorporado. La alimentación de la antena debe ser efectuada, a través del cable de antena, desde su receptor. Rogamos lea las instrucciones de su receptor para averiguar cómo debe ajustar la alimentación, y active la función según indicado en el menú de manejo del receptor DVB-T. – La antena es suministrada junto con un fino y flexible minicable coaxial de 5 m para la instalación Plug & Play p.ej. en el balcón, en una ventana, en un barco, un caravana o una autocaravana, etc.. Se recomienda efectuar el montaje definitivo mediante un cable de antena de blindaje doble de 75 en 2. cuanto haya encontrado el mejor lugar de posicionamiento. Para garantizar la mejor recepción posible bajo condiciones difíciles, debe asegurar que por entre el emisor y su antena receptora haya tan pocos obstáculos posible. Para poder garantizar una recepción óptima para la adaptación emisiones horizontales o verticales, el soporte de montaje suministrado permite el montaje horizontal o verticale, v. fig., y la orientación libre de la antena. Se puede fijado el soporte en una superficie horizontal o una vertical. - Las calidades de recepción dentro de las zonas receptoras de DVB-T pueden variar considerablemente dentro de un mismo barrio. Por eso se recomienda averiguar el lugar de posicionamiento más favorable antes de efectuar el montaje definitivo. A esto, pruebe tanto el posicionamiento horizontal como el vertical. Manejo Para conseguir la mejora calidad de imagen y sonido, active la búsqueda automática de programas de su receptor DVB-T. A esto, proceda según indicado en el manual del receptor. Caso que su receptor no encuentre todos los canales de programa de su región, intente, según anteriormente descrito, encontrar un lugar de posicionamiento más favorable para su antena. (I) Istruzioni per l’uso Questa antenna per uso esterno consente di ricevere programmi locali di televisione digitale (DVB-T) anche in condizioni particolarmente sfavorevoli. Avvertenze di installazione e utilizzazione 1. Collegare il cavo per antenna accluso (come da Fig.) all’ingresso per antenna del receiver DVB-T DVB Receiver o del televisore con tuner DVB-T integrato. L’alimentazione elettrica dell’antenna dal receiver deve avvenire mediante il cavo per antenna. Leggere le istruzioni per l’uso del receiver per sapere come impostare l’alimentazione; poi attivare questa funzione mediante il menu di comando del receiver DVB-T. – La dotazione dell’antenna comprende un minicavo coassiale sottile e flessibile di 5 m per un’installazione Plug and Play, ad es. sul balcone, la finestra, un’imbarcazione, un caravan o un motorhome ecc. Si consiglia di procedere al montaggio definitivo con cavo standard per antenna da 75 con doppia schermatura solo una volta individuata la migliore posizione. 2. Per ottenere la migliore ricezione in condizioni di ricezione sfavorevoli accertarsi che fra il trasmettitore e l’antenna ricevente vi sia il minor numero possibile di ostacoli. Per ottimizzare la ricezione in funzione delle stazioni emittenti, il supporto di montaggio fornito in dotazione permette il montaggio orizzontale o verticale dell’antenna (v. Fig.) nonché l’opportuna orientazione della stessa. E’ possibile avvitare il supporto su una superficie orizzontale o verticale. – La qualità di ricezione nelle aree di ricezione DVB-T può variare sensibilmente anche nell’ambito di una stessa area. Per questa ragione Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, [email protected] 1.1 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Vivanco BOOSTED DIGITAL DVB-T OUTDOOR ANTENNA MAX. 22DB El manual del propietario

Categoría
Antenas de television
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para