Auna 10000147 El manual del propietario

Categoría
Juegos de altavoces
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.auna-multimedia.com
MM-5.1-J 5.1
Soundsystem
Sound System
Système audio
Sistema de sonido
10000147 10022256
3
DE
Technische Daten 4
Sicherheitshinweise 4
Anschlussschema der Anlage 6
Positionierung der Lautsprecher 8
Bedienelemente 9
Bedienung 11
Hinweise zur Entsorgung 12
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 13
INHALT
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres
Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise
sorgfältig durch und befolgen Sie diese,
um möglichen Schäden vorzubeugen. Für
Schäden, die durch Missachtung der Hinweise
und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung.
4
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10000147 10022256
Stromversorgung 110-240 V~ 50/60 Hz
Lautsprecher 1 x 5,25"
5 x 3"
RMS-Leistung 95 W
Frequenzgang 40 Hz–20 kHz
Signal-Rausch-Verhältnis ≥ 70 dB
BT-Spezikationen
Frequenzband
Max. Sendeleistung
2402–2480MHz
2 dBm
Lieferumfang
1 x Aktiv-Subwoofer
5 x Satelliten-Lautsprecher
1 x Fernbedienung
3 x Stereo-Cinch-Kabel
1 x 3,5-mm-Klinke-zu-Cinch-Kabel
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Verbinden und der
Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch.
Verwahren Sie die Bedienungsanleitung so, dass diese in einem guten
Zustand bleibt. Beachten Sie alle Warnhinweise und befolgen Sie alle
Anweisungen.
Das Gerät darf keinesfalls tropfendem Wasser oder Spritzwasser
ausgesetzt werden. Mit Flüssigkeit gefüllte Gegenstände wie
beispielsweise Vasen, dürfen nicht auf dem Gerät abgestellt werden.
Platzieren Sie das Gerät ausschließlich an einem trockenen Ort.
Zündquellen mit oener Flamme, wie beispielsweise Kerzen, sollten
nicht auf dem Gerät abgestellt werden.
5
DE
Beaufsichtigen Sie Kinder, damit diese nicht mit dem Gerät spielen.
Behindern Sie keinesfalls die Luftzirkulation und decken Sie die
Belüftungsönungen nicht ab.
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker des Geräts mit einer 110- 240V~
/ 50/60 Hz Steckdose verbunden wird. Das Anschließen des Geräts
an eine Steckdose mit höherer Spannung kann zu Fehlfunktionen des
Geräts und sogar Brandgefahr führen. Schalten Sie das Gerät aus,
bevor Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um das Gerät vom
Stromnetz zu trennen und dadurch vollständig auszuschalten.
Stecken Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen ein oder aus.
Wenn der Netzstecker nicht mit Ihrer Steckdose kompatibel ist,
versuchen Sie keinesfalls, diesen mit Gewalt hinein zu stecken.
Verwenden Sie nur vom Hersteller ausgewiesene Ersatzteile.
Stellen Sie das Gerät an einen Ort mit guter Luftzirkulation.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, harte und stabile Oberäche.
Setzen Sie das Gerät keinesfalls Temperaturen über 40 °C aus.
Entsorgen Sie Batterien, der Umwelt zuliebe, gemäß den gesetzlichen
Bestimmungen.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor der Reinigung und dem Umstellen
immer ausgeschaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen
wird. Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem weichen,
trockenen Tuch.
Dieses Gerät verfügt über keine vom Nutzer zu wartenden Geräteteile.
Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät bei Schäden selbst zu
reparieren. Nur hierfür qualizierte Personen sollten Reparatur- und
Wartungsarbeiten durchführen. Kontaktieren Sie den Kundendienst,
oder in ähnlicher Weise qualizierte Personen.
Lassen Sie nicht zu, dass irgendjemand, insbesondere Kinder, Objekte
in die Löcher, Schlitze oder andere Geräteönungen steckt, da dies zu
einem tödlichen Stromschlag führen könnte.
Befestigen Sie dieses Gerät nicht an der Wand oder der Decke.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Fernsehern, Lautsprechern
oder anderen Gegenständen, welche ein starkes magnetisches Feld
erzeugen.
Lassen Sie das Gerät während der Verwendung nicht unbeaufsichtigt.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
verwendet wird.
6
DE
ANSCHLUSSSCHEMA DER ANLAGE
Lautsprecherklemmen
Schließen Sie Frontlautsprecher, einen Center-Lautsprecher und Surround-
Lautsprecher an die 5.1-Lautsprecherausgänge an.
Die Kabel der Frontlautsprecher an die Klemmen der Frontlautsprecher
(FR/FL) anschließen.
Die Kabel des Center-Lautsprechers an die Klemmen des
Mittellautsprechers (CEN)anschließen.
Die Kabel der Satellitenlautsprecher an die Klemmen der
Satellitenlautsprecher (SR/SL) anschließen.
Hinweis: Lassen Sie keine Gegenstände, die Magnetismus erzeugen, in
der Nähe der Lautsprecher liegen.
7
DE
Geräte anschließen
Die Buchsen und Netzstecker des Anschlusskabels sind wie folgt farblich
gekennzeichnet:
Rechter Kanal: rote Buchsen und Stecker
Linker Kanal: weiße Buchsen und Stecker
Stecken Sie die Netzstecker vollständig in die Buchsen. Lose
Verbindungen können ein Brummen oder andere Störgeräusche
verursachen.
Schließen Sie die Lautsprecher und alle anderen externen Geräte an,
und schließen Sie schließlich das Netzkabel an.
8
DE
POSITIONIERUNG DER LAUTSPRECHER
1. Subwoofer
Stellen Sie den Subwoofer an einer beliebigen Stelle auf dem Boden auf.
(Es gibt keine Richtungsanforderung für den Bass-Eekt.)
2. Frontlautsprecher
3. Satellitenlautsprecher
Stellen Sie die Satellitenlautsprecher direkt seitlich und etwas hinter
dem Hörbereich auf.
Richten Sie sie waagerecht aus, etwa 1 Meter über Ohrhöhe.
4. Mittellautsprecher
Stellen Sie die Mittellautsprecher zusätzlich zu den beiden
Frontlautsprechern in der Mitte auf. Aufstellung auf oder unter dem
Fernsehgerät, wenn Sie ein Fernsehgerät an das Gerät anschließen.
9
DE
BEDIENELEMENTE
Frontansicht
ST.BY/USB/SD Pause/Wiedergabe
INPUT Wahl der Quelle
5.1/2.1 5.1/2.1. Kanal-Umschalter
VOL-/3 Sekunden gedrückt halten, um die Lautstärke zu
senken.
USB/SD-Modus: voriger Titel
VOL+/3 Sekunden gedrückt halten, um die Lautstärke zu
erhöhen.
USB/SD-Modus: voriger Titel
SD/MMC CARD SD-Karten-Schacht
U DISK Anschluss für USB-Speichermedium
Wenn Sie die SD-Kartenfunktion verwenden, müssen Sie eine SD-Karte mit
einem Speicher von mehr als 512 MB und eine kompatible Version wählen.
10
DE
Ein/Aus-Schalter (Standby)
SD Quellwahl: SD-Karte
5.1 /2.1 5.1/2.1 channel switch
USB USB Disk
BT Quellwahl: BT-Gerät
AUX Quellwahl: AUX-Eingang
DVD Quellwahl: DVD
Wiedergabe / Pause
Titel zurück im USB/SD-Modus
Titel vor im USB/SD-Modus
SLEEP -/+ Ausschalt-Timer einstellen
FL-/+ Lautstärke des linken Frontlautsprechers einstellen
FR-/+ Lautstärke des rechten Frontlautsprechers einstellen
SW-/+ Lautstärke des Subwoofers einstellen
CEN-/+ Lautstärke des Mittellautsprechers einstellen
VOL +/- Master-Lautstärke
SL-/+ Lautstärke des linken Satellitenlautsprechers einstellen
SR-/+ Lautstärke des rechten Satellitenlautsprechers einstellen
0-9 Direktwahl eines Titels
REPEAT Wiederholungsmodus
RESET Wenn die Lautstärke auf Maximum steht, drücken Sie beim
Einschalten die RESET-Taste.
EQ -/+ Equalizer (im USB/SD-Betrieb)
DISP-/+ Einstellung der Helligkeit
11
DE
BEDIENUNG
Stromversorgung
1. Schließen Sie den Subwoofer an eine 230 V Stromquelle an.
2. Schalten Sie den Subwoer mittels “Power”-Taste ein.
3. Drücken Sie, falls Sie eine 5.1 Quelle angeschlossen haben, die 5.1 AUX-
Taste. Sie können zwischen 2.1 und 5.1 Sound wählen.
4. Über die Menu-Taste können Sie die verschiedenen Lautsprecher
anwählen
5. Mit Vol+ und Vol- können Sie die Lautstärke der verschiedenen
Lautsprecher regulieren.
6. Die Schritte 2-5 können auch über die, im Lieferumfang enthaltene,
Fernbedienung ausgeführt werden.
Verwendung der BT-Modus
1. Wählen Sie den Audioeingang für den BT-Status.
2. BT-Gerät mit Namen "MM51" suchen.
3. Verbinden Sie das BT-Gerät.
4. Wenn Ihr BT-Gerät unter der Version 2.0 ist, geben Sie beim Verbinden
das Passwort "0000" ein.
12
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt
oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für
das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme
Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen. Informationen zum Recycling
und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten
Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem
Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung
von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich
über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung
von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der
Funkanlagentyp MM-5.1-JW der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: use.berlin/10022256
13
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet,
dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen
auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der
Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).
Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem
Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer
Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro-
und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu
behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen.
Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll,
sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.
Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten
auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln
mit einer Gesamtverkauläche von mindestens 800 Quadratmetern, die
mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte
anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen
Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das
im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt,
am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen und
2. auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft
oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die
Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes
geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
14
DE
Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG,
nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr
als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren
Abmessung über 50Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und
Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstohof oder in
folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-
e-back.de
Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten
wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der
Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine
Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertsto- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per
Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen
können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und
16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulllment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen
vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B.
durch Abkleben der Pole).
Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie
zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass
die Batterie gefährliche Schadstoe enthält. (»Cd« steht für Cadmium,
»Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu
bei, Ressourcen eizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden.
Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte
Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand
bendet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
15
EN
Specications 16
Safety Instructions 16
System Connection Diagrams 18
Positioning of the Speakers 20
Controls 21
Operation 23
Disposal Considerations 24
CONTENTS
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this
equipment. Please read this manual carefully
and take care of the following hints to avoid
damages. Any failure caused by ignoring
the items and cautions mentioned in the
instruction manual are not covered by our
warranty and any liability. Scan the QR code
to get access to the latest user manual and
other information about the product.
16
EN
SPECIFICATIONS
Item number 10000147 10022256
Power supply 110-240 V~ 50/60 Hz
Drive units 1 x 5,25"
5 x 3"
RMS power 95 W
Frequency response 40 Hz–20 kHz
S/N ratio ≥ 70 dB
BT specications
Frequency band
Maximum radio-frequency power
2402–2480MHz
2dBm
Included
1 x Subwoofer
2 x Speakers
1 x 3.5 mm mini-jack to stereo RCA cable
1 x English user manual (other language: German)
SAFETY INSTRUCTIONS
Read this Instruction Manual before you attempt to connect or operate
the appliance.
Keep these instructions in good condition. Heed all warnings. Follow all
instructions.
Save this Instruction Manual for future reference.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no
objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the product.
Dry location use only.
No naked ame source, such as candles, should be placed on the
product.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.t
Ventilation should not be impeded by covering the ventilation
openings.
17
EN
Ensure that the unit is plugged into an AC 100-240V 50/60Hz power
outlet. Using higher voltage may cause the unit to malfunction or even
re catching. Turn o the unit before unplugging it from power source
to completely switch it o.
Do not plug/unplug the power plug into/from an electrical outlet with
wet hands.
If the power plug does not t into your outlet, do not force the plug into
an electrical socket if it does not t.
Use replacement parts, which are specied by the manufacturer.
Install the unit in accordance with the manufacturer’s instructions.
Place the unit where there is good ventilation. Place the system on a
at, hard and stable surface. Do not expose to temperatures above
40°C. Allow at least 30 cm clearance from the rear and the top of the
unit and 5 cm from each side.
Press the buttons of the unit gently. Pressing them too hard can damage
the unit.
Dispose of used batteries in an environmental-responsible manner.
Always ensure that the product is unplugged from the electrical outlet
before moving or cleaning. Clean it with dry cloth only.
Unplug the product during lightning, storms or when it will not be used
for long periods of time.
This product has no user-serviceable parts. Do not attempt to repair
this product yourself. Only qualied service personnel should perform
servicing. Take the product to the electronics repair shop of your choice
for inspection and repair.
NEVER let anyone, especially children, push anything into holes, slots
or any other openings in the unit’s casing as this could result in a fatal
electric shock.
Don’t mount this product on a wall or ceiling.
Do not place the unit near TVs, speakers and other objects that
generate strong magnetic elds.
Do not leave the unit unattended when it is in use.
To disconnect the system completely if it not to be used for a long time,
remove the AC power plug from the wall outlet.
18
EN
SYSTEM CONNECTION DIAGRAMS
Speaker terminals
Connect front speakers, a centre speaker.surround speakers to 5.1 speaker
output terminals.
The front speaker cords to the FRONT SPEAKERS terminals
The centre speaker cords to the CENTER SPEAKERS terminals
The surround speaker cords to the SURROUND SPEAKER terminals.
Note: Do not leave objects generating magnetism near the speakers.
19
EN
Connecting equipment
Jacks and plugs of the connecting cord are color-coded as follows:
Right channel: red jacks and plugs
Left channel: white jacks and plugs
Insert the plugs fully into the jacks. Loose connections may produce a
humming sound or other noise interference.
Connect the speakers and all other external equipment and nally
connect the AC power cord.
20
EN
POSITIONING OF THE SPEAKERS
1. Sub-woofer
Place the sub-woofer any place on the oor.
(There is no directional requirement for the Bass eect.)
2. Front Speakers
3. Surround Speakers
Place the surround speakers directly to the side of a slightly behing the
listening area.
Align them horizontally,about 1 meter above ear height.
4. Centre Speaker
Position in the centre of the two front speakers in addition.
Position on or below the TV set. If connecting a TV set to the unit.
CONTROLS
Front panel
ST.BY/USB/SD Pause/Play function key
INPUT Input function key
5.1/2.1 5.1/2.1 channel-switching key
VOL-/Volume function (keep pressing it for more than 3 seconds)
Previous song during USB/SD input.
VOL+/Volume+ function (keep pressing it for more than 3 seconds)
Next song during USB/SD input.
SD/MMC CARD SD card socket
U DISK USB socket
When using SD card function, it is required to choose an SD card whose
memory is larger than 512M and also is a compatible edition.
22
EN
Power switch button(standby) switch.
SD SD Input
5.1 /2.1 5.1/2.1 channel switch
USB USB Disk
BT BT mode
AUX AUX Input
DVD DVD Input
Play & pause
Previous song when USB/SD Input;
Next song when USB/SD Input;
SLEEP-/+ to Time on/o the speaker
FL-/+ FL volume setting
FR-/+ FR volume setting
SW-/+ SW volume setting
CEN-/+ CEN volume setting
VOL +/- Master volume
SL-/+ SL volume setting
SR-/+ SR volume setting
0-9 Press any key to choose the song
REPEAT Repeat
RESET When the volume is at the maximum, press RESET
button at the status while power on.
EQ-/+ Equalizer (during USB/SD input )
DISP-/+ Brightness adjust
23
EN
OPERATION
Power supply
1. Connect the subwoofer to a 230 V power source.
2. Switch on the subwoofer by pressing the "Power" button.
3. If you have connected a 5.1 source, press the 5.1 AUX button. You can
choose between 2.1 and 5.1 sound.
4. Use the Menu key to select the dierent speakers.
5. With Vol+ and Vol- you can adjust the volume of the dierent speakers.
6. Steps 2-5 can also be performed using the supplied remote control.
How to use the BT
1. Select the audio input to BT status.
2. Search BT device with name "MM51"
3. Connect the BT
4. If your BT device below 2.0 version, input password "0000" when
connecting.
24
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of
electrical and electronic devices in your country,
this symbol on the product or on the packaging
indicates that this product must not be disposed of
with household waste. Instead, it must be taken to
a collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By disposing of it in accordance
with the rules, you are protecting the environment and
the health of your fellow human beings from negative
consequences. For information about the recycling
and disposal of this product, please contact your local
authority or your household waste disposal service.
This product contains batteries. If there is a legal
regulation for the disposal of batteries in your country, the
batteries must not be disposed of with household waste.
Find out about local regulations for disposing of batteries.
By disposing of them in accordance with the rules, you are
protecting the environment and the health of your fellow
human beings from negative consequences.
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin,
Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio
equipment type MM-5.1-JW is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration
of conformity is available at the following internet
address: use.berlin/10022256
For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares that
the radio equipment type MM-5.1-JW is in compliance
with the relevant statutory requirements. The full text of
the declaration of conformity is available at the following
internet address: use.berlin/10022256
25
FR
Fiche technique 26
Consignes de sécurité 26
Schéma de connexion du système 28
Emplacement des enceintes 30
Éléments de commande 31
Fonctionnement 33
Informations sur le recyclage 34
SOMMAIRE
Cher client, chère cliente,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition
de ce nouvel appareil. Lisez attentivement
les informations ci-dessous et suivez-les
pour éviter tout dommage éventuel. Nous
déclinons toute responsabilité pour les
dommages causés par le non-respect des
instructions et une mauvaise utilisation.
26
FR
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10000147 10022256
Alimentation 110-240 V~ 50/60 Hz
Enceinte 1 x 5,25"
5 x 3"
Puissance RMS 95 W
Plage de fréquence 40 Hz - 20 kHz
Rapport signal bruit ≥ 70 dB
Spécications BT
Bande de fréquence
Puissance de radiofréquence max.
2402-2480MHz
2 dBm
Contenu de l'emballage
1 x subwoofer actif
5 x enceintes satellites
1 x télécommande
3 x câble stéréo RCA
1 x câble jack 3.5 mm vers RCA
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'installer et / ou d'utiliser
l'appareil.
Conservez le mode d'emploi en bon état. Prenez note de tous les
avertissements et suivez toutes les instructions.
L'appareil ne doit jamais être exposé à des gouttes ou à des projections
d'eau. Ne placez aucun objet rempli d'eau sur l'appareil, comme un vase
par exemple. Placez l'appareil dans un endroit sec uniquement.
Les ammes nues, telles que les bougies, ne doivent pas être placées
sur l'appareil.
Surveillez les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
27
FR
N'obstruez en aucun cas la circulation de l'air et ne couvrez pas les
ouvertures de ventilation.
Assurez-vous que la che d'alimentation de l'appareil est connectée
à une prise 110-240 V ~ / 50/60 Hz. Le branchement de l'appareil sur
une prise de tension plus élevée peut entraîner un dysfonctionnement
de l'appareil et même créer un risque d'incendie. Éteignez l'appareil
avant de débrancher la che d'alimentation de la prise an de couper
l'alimentation de l'appareil et ainsi l'éteindre complètement.
Ne pas insérer ou retirer la che d'alimentation avec les mains
mouillées.
Si la che d'alimentation est incompatible avec votre prise, n'essayez
pas de forcer.
N'utilisez que des pièces de rechange spéciées par le fabricant.
Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé.
Placez l'appareil sur une surface plane dure et stable.
N'exposez jamais l'appareil à des températures supérieures à 40 °C.
Pour le bien de l'environnement, éliminez les piles conformément aux
dispositions légales.
Assurez-vous que l'appareil est toujours éteint et que la che
d'alimentation est débranchée de la prise avant de le nettoyer et de le
déplacer. Nettoyez l'appareil uniquement avec un chion doux et sec.
Cet appareil ne contient aucune pièce à entretenir par l'utilisateur.
N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même en cas de panne.
Seules des personnes qualiées doivent eectuer les travaux de
réparation et d'entretien. Contactez le service client ou une personne de
qualication similaire.
Ne laissez personne, en particulier les enfants, insérer des objets dans
les trous, fentes ou autres ouvertures car cela pourrait entraîner un choc
électrique mortel.
Ne montez pas cet appareil au mur ou au plafond.
Ne placez pas l'appareil à proximité de téléviseurs, d'enceintes ou
d'autres objets générant un champ magnétique puissant.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son
fonctionnement.
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant si vous
prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période.
28
FR
SCHÉMA DE CONNEXION DU SYSTÈME
Bornes à pinces des enceintes
Connectez les enceintes avant, une enceinte centrale et les enceintes
surround aux sorties d'enceintes 5.1.
Connectez les câbles des enceintes avant aux bornes des enceintes
avant (FR / FL).
Connectez les câbles de l'enceinte centrale aux bornes de l'enceinte
centrale (CEN).
Connectez les câbles des enceintes satellites aux bornes des enceintes
satellites (SR / SL)
Remarque : Ne laissez pas d'objets générant du magnétisme à
proximité des enceintes.
29
FR
Branchement de l'appareil
Les prises et ches secteur du câble de raccordement sont codées par
couleur comme suit :
Canal droit : prises et ches rouges
Canal gauche : prises et ches blanches
Insérez complètement la che d'alimentation dans les prises. Des
connexions desserrées peuvent provoquer un bourdonnement ou
d'autres parasites.
Connectez les enceintes et tout autre périphérique externe, puis
branchez le cordon d'alimentation.
30
FR
EMPLACEMENT DES ENCEINTES
1. Subwoofer
Placez le caisson de basses n'importe où sur le sol.
(Il n'y a aucune exigence directionnelle pour l'eet de basse.)
2. Enceinte avant
3. Enceintes satellites
Placez les enceintes satellites directement sur le côté et légèrement
derrière la zone d'écoute.
Placez-les horizontalement, à environ 1 mètre au-dessus de vos oreilles.
4. Enceintes centrales
Placez les enceintes centrales au milieu en plus des deux enceintes
avant. Installation sur ou sous le téléviseur lorsque vous connectez un
téléviseur à l'appareil.
31
FR
ÉLÉMENTS DE COMMANDE
Vue de face
ST.BY/USB/SD Pause/Lecture
INPUT Choix de la source
5.1/2.1 5.1/2.1. Sélecteur de canal
VOL-/Maintenez 3 secondes pour réduire le volume
Mode USB/SD : titre précédent
VOL+/Maintenez 3 secondes pour augmenter le volume
Mode USB/SD : titre précédent
SD/MMC CARD Lecteur de cartes SD
U DISK Connexion pour support de stockage USB
Lorsque vous utilisez la fonction carte SD, vous devez sélectionner une carte
SD avec plus de 512 Mo de mémoire et une version compatible.
32
FR
Sélecteur de marche/arrêt (veille)
SD Source : Carte SD
5.1 /2.1 Commutateur de canal 5.1/2.1
USB USB Disque
BT Source : appareil BT
AUX Source : entreé AUX
DVD Source : DVD
Lecture / pause
Titre précédent en mode USB/SD
Titre suivant en mode USB/SD
SLEEP -/+ Réglage de la minuterie d'arrêt
FL-/+ Réglage du volume de l'enceinte avant gauche
FR -/+ Réglage du volume de l'enceinte avant droite
SW-/+ Réglage du volume du subwoofer
CEN-/+ Réglage du volume de l'enceinte centrale
VOL+/- Volume principal
SL-/+ Réglage du volume de l'enceinte satelite gauche
SR-/+ Réglage du volume de l'enceinte satelite droite
0-9 Accès direct à un titre
REPEAT Mode répétition
RESET Lorsque le volume est au maximum, appuyez sur la touche
RESET lors de la mise en marche.
EQ -/+ Égaliseur (en mode USB/SD)
DISP-/+ Réglage de la luminosité
33
FR
FONCTIONNEMENT
Alimentation
1. Connectez le caisson de basses à une source d'alimentation 230 V.
2. Allumez le caisson de basses à l'aide de la touche "Power".
3. Si vous avez connecté une source 5.1, appuyez sur la touche 5.1 AUX.
Vous pouvez choisir entre le son 2.1 et 5.1.
4. Utilisez la touche de menu pour sélectionner les diérentes enceintes.
5. Réglez le volume des diérentes enceintes avec Vol+ et Vol-.
6. Les étapes 2 à 5 peuvent également être eectuées à l'aide de la
télécommande incluse dans la livraison.
Utilisation du mode BT
1. Sélectionnez l'entrée audio pour l'état BT.
2. Recherchez un appareil BT portant le nom "MM51".
3. Connectez l'appareil BT.
4. Si votre appareil BT est sous la version 2.0, saisissez le mot de passe
"0000" lors de la connexion.
34
FR
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le
recyclage des appareils électriques et électroniques
dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur
l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le
déposer dans un point de collecte pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques.
La mise au rebut conforme aux règles protège
l‘environnement et la santé de vos semblables des
conséquences négatives. Pour plus d‘informations
sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez
contacter votre autorité locale ou votre service de
recyclage des déchets ménagers.
Ce produit contient des piles. S‘il existe une
réglementation pour l‘élimination ou le recyclage
des piles dans votre pays, vous ne devez pas les
jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous
sur les dispositions locales relatives à la collecte
des piles usagées. La mise au rebut conforme aux
règles protège l‘environnement et la santé de vos
semblables des conséquences négatives.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que
l’équipement radioélectrique du type MM-5.1-JW est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet
de la déclaration UE de conformité est disponible à
l’adresse internet suivante : use.berlin/10022256
35
IT
Dati tecnici 36
Avvertenze di sicurezza 36
Schema di collegamento dell'impianto 38
Posizionamento degli altoparlanti 40
Comandi 41
Utilizzo 43
Avviso di smaltimento 44
INDICE
Gentile cliente,
la ringraziamo per l'acquisto del dispositivo.
La preghiamo di leggere attentamente le
seguenti istruzioni e di seguirle per evitare
possibili danni. Non ci assumiamo alcuna
responsabilità per danni scaturiti da un uso
improprio del dispositivo.
36
IT
DATI TECNICI
Numero articolo 10000147 10022256
Alimentazione 110-240 V~ 50/60 Hz
Altoparlanti 1 x 5,25"
5 x 3"
Potenza RMS 95 W
Risposta in frequenza 40 Hz-20 kHz
Rapporto segnale/rumore ≥ 70 dB
Speciche BT
Banda di frequenza
Potenza a radiofrequenza max.
2402–2480MHz
2 dBm
Volume di consegna
1 x subwoofer attivo
5 x altoparlanti satellitari
1 x telecomando
3 x cavi RCA stereo
1 x cavo RCA jack da 3,5 mm
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Leggere attentamente il manuale d'uso prima di installare e utilizzare il
dispositivo.
Conservare il manuale d'uso in modo tale che resti in buone condizioni.
Rispettare tutte le avvertenze e seguire tutte le istruzioni.
Non esporre il dispositivo a gocce o spruzzi d'acqua. Non sistemare
sul dispositivo oggetti contenenti liquidi come vasi. Posizionare il
dispositivo esclusivamente in un luogo asciutto.
Non sistemare sul dispositivo fonti di innesco con amme libere come
candele.
Tenere sotto costante controllo i bambini, in modo che non giochino
con il dispositivo.
37
IT
Non ostacolare la circolazione d'aria e non coprire le feritoie di
ventilazione.
Assicurarsi che la spina del dispositivo sia collegata a una presa
elettrica 110- 240V~ / 50/60 Hz. Collegare il dispositivo a una presa
con voltaggio superiore può causare malfunzionamenti e incendi. Per
spegnere il dispositivo completamente, spegnerlo prima di staccare la
spina dalla rete elettrica.
Non inserire o disinserire la spina con mani bagnate.
Se la spina con è compatibile con la propria presa, non tentare di
inserirla con forza.
Utilizzare solo parti di ricambio consigliati dal produttore.
Posizionare il dispositivo in un luogo con una buona circolazione d'aria.
Posizionare il dispositivo su una supercie piana, dura e stabile.
Non esporre il dispositivo a temperature maggiori di 40 °C.
Smaltire le pile seguendo le disposizioni di legge.
Prima di pulire e spostare il dispositivo, assicurarsi che sia spento e
che la spina sia stata tolta dalla presa elettrica. Pulire il dispositivo
esclusivamente con un panno morbido e asciutto.
Il dispositivo non dispone di pezzi di ricambio che necessitano di
manutenzione da parte dell'utente. Non cercare in nessun caso di
riparare il dispositivo in modo autonomo. Solo tecnici qualicati devono
eseguire riparazioni e lavori di manutenzione. Contattare il servizio di
assistenza o persone con qualica equivalente.
Non lasciare che nessuno, in particolare bambini, inseriscano oggetti
o similari nei fori, nelle feritoie o in altre aperture del dispositivo,
altrimenti possono risultare scosse elettriche fatali.
Non ssare il dispositivo alla parete o sul soitto.
Non posizionare il dispositivo vicino a televisori, altoparlanti o altri
oggetti che generano un forte campo magnetico.
Non lasciare il dispositivo privo di supervisione mentre è in funzione.
Spegnere il dispositivo e staccare la spina se non viene utilizzato per
tempi prolungati.
38
IT
SCHEMA DI COLLEGAMENTO DELL'IMPIANTO
Morsetti altoparlanti
Collegare gli altoparlanti frontali, quello centrale e surround alle uscite dei
diusori 5.1.
Collegare i cavi degli altoparlanti frontali ai morsetti dei diusori
frontali (FR/FL).
Collegare i cavi dell'altoparlante centrale ai morsetti del diusore
centrale (CEN).
Collegare i cavi degli altoparlanti satellitari ai morsetti dei diusori
satellitari (SR/SL).
Nota: non lasciare in giro oggetti magnetici vicino agli altoparlanti.
39
IT
Collegare i dispositivi
Le prese e le spine del cavo di collegamento sono contraddistinti in modo
seguente:
Canale destro: spine e prese rosse
Canale sinistro: spine e prese bianche
Inserire le spine completamente nelle prese. I collegamenti lenti
possono causare ronzii e altre interferenze.
Collegare gli altoparlanti e tutti gli altri dispositivi esterni e inne il cavo
di rete.
40
IT
POSIZIONAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI
1. Subwoofer
Posizionare il subwoofer in un punto qualsiasi sul pavimento.
(Non ci sono regole per il posizionamento per l'eetto basso.)
2. Altoparlante frontale
3. Altoparlanti satellitari
Posizionare gli altoparlanti satellitari orizzontalmente di lato e dietro alla
zona di ascolto
a un 1 metro dall'altezza dell'orecchio.
4. Altoparlanti centrali
Posizionare gli altoparlanti centrali al centro insieme a quelli frontali.
Quando si collega un televisore al dispositivo, questo deve essere
sistemato sopra o sotto al televisore.
41
IT
COMANDI
Vista frontale
ST.BY/USB/SD Pause/Play
INPUT Scelta della fonte
5.1/2.1 Commutatore canale 5.1/2.1
VOL-/Tenere premuto per 3 secondi per abbassare il
volume.
Modalità USB/SD: brano precedente
VOL+/Tenere premuto per 3 secondi per alzare il volume.
Modalità USB/SD: brano precedente
SD/MMC CARD Slot scheda SD
U DISK Presa per chiavetta USB
Quando si utilizza la funzione scheda SD, bisogna selezionare una scheda
SD con una memoria superiore ai 512 MB e una versione compatibile.
42
IT
Interruttore on/o (standby)
SD Scelta della fonte: scheda SD
5.1 /2.1 Cambio canale 5.1/2.1
USB USB Disk
BT Selezione fonte: dispositivo BT
AUX Selezione fonte: ingresso AUX
DVD Selezione fonte: DVD
Play/Pausa
Brano indietro in modalità USB/SD
Brano avanti in modalità USB/SD
SLEEP -/+ Impostare il timer di spegnimento
FL-/+ Impostare il volume dell'altoparlante frontale sinistro
FR-/+ Impostare il volume dell'altoparlante frontale destro
SW-/+ Impostare il volume del subwoofer
CEN-/+ Impostare il volume dell'altoparlante centrale
VOL +/- Volume Master
SL-/+ Impostare il volume dell'altoparlante satellitare sinistro
SR-/+ Impostare il volume dell'altoparlante satellitare destro
0-9 Selezione diretta di un brano
REPEAT Modalità di ripetizione
RESET Quando il volume è al massimo, premere il tasto RESET
all'accensione.
EQ -/+ Equalizer (in modalità USB/SD)
DISP-/+ Impostazione della luminosità
43
IT
UTILIZZO
Alimentazione
1. Collegare il subwoofer a una fonte di alimentazione da 230 V.
2. Accendere il subwoofer con il tasto "Power".
3. Se è collegata una fonte 5.1, premere il tasto AUX 5.1. E' possibile
selezionare il suono 2.1 o 5.1.
4. Con il tasto menù è possibile selezionare i diversi altoparlanti
5. Con Vol+ e Vol- si regola il volume degli altoparlanti.
6. Si possono seguire i passaggi 2-5 anche tramite il telecomando fornito
in dotazione.
Utilizzo della modalità BT
1. Selezionare l'ingresso audio per lo stato BT.
2. Cercare il dispositivo BT denominato "MM51".
3. Collegare il dispositivo BT.
4. Se il dispositivo BT ha la versione 2.0, digitare la password "0000".
44
IT
SMALTIMENTO
Se nel proprio paese si applicano le
regolamentazioni inerenti lo smaltimento di
dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo
sul prodotto o sulla confezione segnala che questi
prodotti non possono essere smaltiti con i riuti
normali e devono essere portati a un punto di
raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie
al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si
tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili
conseguenze negative. Informazioni riguardanti
il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si
ottengono presso l’amministrazione locale oppure il
servizio di gestione dei riuti domestici.
Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio
paese si applicano le regolamentazioni inerenti
lo smaltimento di batterie, non possono essere
smaltite con i normali riuti domestici. Preghiamo
di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo
smaltimento delle batterie. Grazie al corretto
smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l’ambiente
e la salute delle persone da conseguenze negative.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino,
Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo
di apparecchiatura radio MM-5.1-JW è conforme
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo Internet: use.berlin/10022256
45
ES
Datos técnicos 46
Indicaciones de seguridad 46
Esquema de conexiones de la instalación 48
Posicionamiento de los altavoces 50
Botones/teclas de control 51
Funcionamiento 53
Indicaciones para la retirada del aparato 54
CONTENIDO
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este
producto. Lea atentamente el siguiente manual
y siga cuidadosamente las instrucciones de
uso con el n de evitar posibles daños. La
empresa no se hace responsable por los
daños causados por el incumplimiento de las
instrucciones y el uso indebido.
46
ES
DATOS TÉCNICOS
Número del artículo 10000147 10022256
Suministro eléctrico 110-240 V~ 50/60 Hz
Altavoces 1 x 5,25"
5 x 3"
Potencia RMS 95 W
Respuesta en frecuencia 40 Hz-20 KHz
Relación señal-ruido ≥ 70 dB
Especicaciones BT
Banda de frecuencia
Max. potencia de radiofrecuencia
2402-2480MHz
2 dBm
Contenido del envío
1 subwoofer activo
5 altavoces satélite
1 mando a distancia
3 cables RCA estéreo
1 cable de clavija 3,5 mm a RCA
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente este manual antes de conectar y poner en marcha el
aparato.
Conserve este manual de instrucciones de modo que permanezca en
buen estado. Siga todas las indicaciones de advertencia y todas las
instrucciones.
El aparato no debe exponerse en ningún caso al agua ni a salpicaduras.
Los objetos llenos de agua, como jarrones, no deben colocarse encima
del aparato. Coloque el aparato exclusivamente en una zona seca.
Las fuentes de ignición con llamas abiertas, como velas, no deben
depositarse sobre el aparato.
No permita que los niños jueguen con el aparato.
47
ES
No obstaculice en ningún caso la circulación del aire y no tape los
oricios de ventilación.
Asegúrese de que el enchufe de la unidad se haya conectado a una
toma de corriente de 110- 240V~ / 50/60 Hz. La conexión del aparato
a una toma de corriente con una tensión superior puede ocasionar
errores de funcionamiento del aparato e incluso peligro de incendio.
Apague el aparato antes de desconectar el enchufe de la toma de
corriente para desconectarlo de la red eléctrica y así poder apagarlo
completamente.
No conecte o desconecte el enchufe con las manos mojadas.
Si el enchufe no es compatible con su toma de corriente, en ningún
caso intente conectarlo a la fuerza.
Utilice solamente los repuestos indicados por el fabricante.
Coloque el aparato en un lugar con buena circulación de aire.
Coloque el aparato en una supercie plana, dura y estable.
En ningún caso exponga el aparato a una temperatura superior de
40°C.
Deseche las baterías conforme a las disposiciones vigentes para
proteger el medioambiente.
Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de la limpieza y de
la reubicación y que de tirar solamente del cuerpo del enchufe para
desconectarlo. Limpie el aparato solamente con un paño seco y suave.
Este aparato no dispone de piezas que pueda reparar el usuario.
No intente en ningún caso reparar la unidad por su cuenta. Solo las
personas cualicadas para ello deben realizar trabajos de reparación
y mantenimiento. Contacte con el servicio de atención al cliente o con
una persona con una cualicación similar.
No permita que nadie, especialmente los niños, introduzcan objetos en
los oricios, ranuras y otras aberturas de la unidad, ya que esto podría
provocar una descarga eléctrica mortal.
No je el aparato a la pared ni al techo.
No coloque el aparato cerca de televisores, altavoces u objetos
similares que generen un campo magnético potente.
No deje el aparato sin supervisión cuando esté en marcha.
Apague y desenchufe el aparato cuando no vaya a utilizarlo durante un
periodo de tiempo prolongado.
48
ES
ESQUEMA DE CONEXIONES DE LA
INSTALACIÓN
Enganches para altavoces
Conecte los altavoces delanteros, un altavoz central y los altavoces
surround a la salida de altavoces 5.1.
Conecte los cables de los altavoces delanteros a los bornes de los
altavoces delanteros (FR/FL).
Conecte los cables del altavoz central a los bornes del altavoz central
(CEN).
Conecte los cables de los altavoces satélite a los bornes de los
altavoces satélite (SR/SL).
Nota: no deposite ningún objetivo que provoque magnetismo cerca de
los altavoces.
49
ES
Conectar dispositivos
Las tomas y conectores del cable de conexión están marcados por colores
del siguiente modo:
Canal derecho: tomas y conectores rojos
Canal izquierdo: tomas y conectores blancos
Introduzca el conector correctamente en las tomas. Las conexiones
sueltas pueden ocasionar zumbidos y otras interferencias.
Conecte los altavoces y otros dispositivos externos y posteriormente
conecte el cable de alimentación.
50
ES
POSICIONAMIENTO DE LOS ALTAVOCES
1. Subwoofer
Coloque el subwoofer en la posición deseada en el suelo.
(No existe ningún requisito de orientación para el efecto de graves).
2. Altavoces delanteros
3. Altavoces satélite
Coloque los altavoces satélite directamente a los lados y algo por detrás
de su campo auditivo.
Deben quedar en posición horizontal, a 1 metro por encima de su campo
auditivo.
4. Altavoces centrales
Coloque los altavoces centrales como complemento de ambos altavoces
delanteros en la parte central. Colocación encima o debajo del televisor
en caso de que conecte el aparato a uno.
51
ES
BOTONES/TECLAS DE CONTROL
Vista frontal
ST.BY/USB/SD pausa/reproducción
INPUT Selección de la fuente
5.1/2.1 5.1/2.1. Cambio de canal
VOL-/Mantener presionado 3 segundos para reducir el
volumen.
Modo USB/SD: pista anterior
VOL+/Mantener presionado 3 segundos para subir el
volumen.
Modo USB/SD: pista siguiente
TARJETA SD/MMC Ranura para tarjeta SD
U DISK Conexión para dispositivos de almacenamiento USB
Si utiliza la función de la tarjeta SD, es necesario elegir una tarjeta SD con
una memoria superior a 512 MB y una versión compatible.
52
ES
Encender/apagar (modo de espera)
SD Selección de fuente: tarjeta SD
5.1 /2.1 5.1/2.1 cambio de canal
USB Disco USB
BT Selección de fuente: dispositivo BT
AUX Selección de fuente: entrada AUX
DVD Selección de fuentes: DVD
Reproducción /pausa
Pista anterior en modo USB/SD
Pista siguiente en modo USB/SD
SLEEP -/+ Congurar temporizador de apagado
FL +/- Congurar volumen del altavoz delantero izquierdo
FR-/+ Congurar volumen del altavoz delantero derecho
SW-/+ Ajustar el volumen del subwoofer
CEN-/+ Ajustar volumen del altavoz central
VOL +/- Volumen principal
SL-/+ Congurar volumen del altavoz satélite izquierdo
SR +/- Congurar volumen del altavoz satélite derecho
0-9 Selección directa de una pista
REPEAT Modo repetición
RESET Si el volumen se sitúa al máximo, presione la tecla RESET
en el encendido.
EQ -/+ Ecualizador (en modo USB/SD)
DISP +/- Conguración del brillo
53
ES
FUNCIONAMIENTO
Suministro eléctrico
1. Conecte el subwoofer a una fuente de energía de 230 V.
2. Active el subwoofer mediante la tecla "Power".
3. Presione la tecla AUX 5.1 si ha conectado una fuente 5.1. Puede elegir
entre el sonido 2.1 y 5.1.
4. Con la tecla menú puede elegir entre los distintos altavoces.
5. Con Vol+ y Vol- puede regular el volumen de los distintos altavoces.
6. Los pasos 2-5 también puede realizarse con el mando a distancia
incluido en el envío.
Uso del modo BT
1. Elija una entrada de audio para el estado BT.
2. Busque el dispositivo BT "MM51".
3. Conecte el aparato BT.
4. Si su dispositivo BT está en la versión 2.0, introduzca la contraseña
"0000" para establecer la conexión.
54
ES
RETIRADA DEL APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a
la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos,
este símbolo estampado en el producto o en
el embalaje advierte que no debe eliminarse
como residuo doméstico. En lugar de ello, debe
depositarse en un punto de recogida de reciclaje
de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión
adecuada de estos residuos previene consecuencias
potencialmente negativas para el medio ambiente
y la salud de las personas. Puede consultar más
información sobre el reciclaje y la eliminación de este
producto contactando con su administración local o
con su servicio de recogida de residuos.
Este producto contiene baterías. Si en su país existe
una disposición legal relativa a la eliminación de
baterías, estas no deben eliminarse como residuo
doméstico. Infórmese sobre la normativa vigente
relacionada con la eliminación de baterías. Una
gestión adecuada de estos residuos previene
consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud de las personas.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo
de equipo radioeléctrico MM-5.1-JW es conforme
con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración UE de conformidad está disponible en la
dirección Internet siguiente: use.berlin/10022256
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Auna 10000147 El manual del propietario

Categoría
Juegos de altavoces
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para