auna PRO 10033276 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.auna-multimedia.com
Amnesia
4-Kanal Mixert
4 Channel Mixer
Mezclador de 4 canales
Mixeur 4 canaux
Mixer a 4t canali
10033276
3
DE
English 11
Français 17
Español 23
Italiano 29
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung
der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch
entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen
Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten.
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10033276
Stromversorgung DC 12 V / 500 mA
Mikrofonempndlichkeit 1,5 mV (10 kΩ)
Phonempndlichkeit 3 mV (47 kΩ)
Master-Ausgang
Nennleistung
775 mV
max. 1,5 V
Frequenzgang 20 Hz - 20 kHz ±2dB
Sprech-Dämpfung -12 dB
Kopfhörerausgang 300 mV/32 Ω
BT-Frequenz
BT-Sendeleistung
2402-2480 MHz
4 dBm
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung der Steckdose mit
den Angaben auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts
übereinstimmt.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel
Abnutzungserscheinungen hat oder beschädigt ist.
Das Gerät darf nicht Wassertropfen oder -spritzern ausgesetzt werden. Es
dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllte Gegenstände auf das Gerät gestellt
werden.
Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Die Unterbrechung der Stromversorgung erfolgt durch den Netzstecker.
Der Netzstecker muss leicht erreichbar sein.
Wählen Sie den Spannungsbedarf über den Spannungswahlschalter am
realen Bedienfeld.
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung des Geräts unterbrochen und
von der Netzspannung getrennt ist. bevor Sie den Spannungswahlschalter
auf die gewünschte Einstellung stellen.
Wir haften nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation,
Verkabelung oder Bedienung aufgrund von Fehlern oder Fahrlässigkeit
des Benutzers entstehen.
5
DE
BEDIENPANEL
1 CUE Auswahl für for MIC, CH1, CH2, USB CHANNEL.
2 MIC LEVEL: Einstellung der Mikrofonlautstärke
3 CHANNEL 1: Kanalfader für Kanal 1.
4 PHONO1/LINE1: Eingangswahlschalter Kanal 1
5 CHANNEL 2: Kanalfader für Kanal 2
6 PHONO2/LINE2 : Eingangswahlschalter Kanal 2
7 CHANNEL Kanalfader für Kanal 3
8 Channel 3: Eingangswahlschalter Kanal 3
9 CHANNEL USB: Kanalfader für USB-Kanal
10 MONO/STEREO-Schalter
11 POWER: Ein/Aus-Schalter
12 LED: Betriebslampe
13 Pegelanzeige
14 USB-Eingang
15 Tasten für die Einstellung von USB/MP3/BT-Wiedergabe
16 PHONES: Lautstärkeregelung für Kopfhörer
17 CROSSFADER: Mischt die Signale der beiden Kanäle. In der mittleren
Stellung sind beide Kanäle gleichzeitig hörbar.
18 TALKOVER: Dämpfung der Eingangslautstärke bei Mikrofondurchsagen.
19 REC LED: Aufnahmelampe
6
DE
Rückseite
20 Stromanschluss: Verwenden Sie ausschließlich das beiliegende
Netzgerät.
21 Master-Ausgang: Master Ausgang zum Anschluss an den
Hauptverstärker über Cinch Verbinder.
22 LINE 4: Eingangsbuchse für Kanal 3 für den Anschluss von
Kassettendecks, CD-Playern oder MP3-Playern.
23 LINE 3: Eingangsbuchse für Kanal 3 für den Anschluss von
Kassettendecks, CD-Playern oder MP3-Playern.
24 PHONO 2: Eingang für Kanal 2, nur für den Anschluss von
Plattenspielern geeignet
25 PHONO 1: Eingang für Kanal 1, nur für den Anschluss von
Plattenspielern geeignet.
26 Mic 1: Anschluss eines 6,3-mm-Klinkensteckers für Mikofone
27 Mic 2: Anschluss eines 6,3-mm-Klinkensteckers für Mikofone
28 HEADPHONES: Anschluss eines 6,3-mm-Klinkensteckers für Kopfhörer
USB-WIEDERGABE
Drücken Sie die MODUS-Taste, bis die Status-LEDs LED1=EIN/
LED2=AUS anzeigen.
Das USB-Speichergerät wird in die USB-Buchse gesteckt. Bei jedem
Drücken der Wiedergabetaste wechselt der Vorgang von Wiedergabe zu
Pause oder von Pause zu Wiedergabe.
PREV/NEXT-Taste: Verwenden Sie diese Taste für den vorherigen/
nächsten Track. Der Titel wird schnell vorwärts/rückwärts abgespielt,
wenn Sie die Taste länger als 3 Sekunden gedrückt halten.
BT
Drücken Sie die MODUS-Taste, bis die Status-LEDs LED1=FLASH/
LED2=OFF anzeigen.
Das BT-Gerät sucht nach einer Verbindung. Die Vorrichtung hat den
Speicher einer Verbindung von die Vergangenheit. Im BT-Modus können
PLAY/ PREV/NEXT-Funktionen auf dem DJ-Mixer oder auf Ihrem
Smartphone genutzt werden.
Bei jedem Drücken der PLAY-Taste wechselt der Vorgang von
7
DE
Wiedergabe zu Pause oder von der Pause zur Wiedergabe.
PREV/NEXT-Taste: Verwenden Sie diese Taste für den vorherigen/
nächsten Track. Der Track wird schnell vorwärts/rückwärts abgespielt.
Die Lautstärke des BT-Audiosignals wird herunter- und heruntergefahren,
wenn Sie PREV/NEXT am DJ-Mixer drücken und die Taste länger als 3
Sekunden gedrückt halten.
AUFNAHMEMODUS
Drücken Sie die REC-Taste so lange, bis die Anzeige LED2=EIN leuchtet. Das
USB-Speichergerät wird in die USB-Buchse gesteckt, das Gerät ist bereit für
die Aufnahme.
Bei jedem Drücken der REC-Taste wird zwischen Aufnahme und Stopp-
Aufnahme gewechselt. Jedes Mal, wenn Sie die Aufnahme stoppen, wird eine
MP3-Datei auf dem USB-Speichergerät gespeichert.
Nach dem Stoppen der Aufnahme wird die aufgenommene Spur automatisch
gestartet.
Durch Drücken der REC-Taste werden die aufgenommenen Dateien abgespielt
(mit NÄCHSTER wechseln zu nächste aufgenommene Datei). Mit dieser
Funktion werden nur Dateien im Ordner RECORD wiedergegeben.
8
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass
die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die
Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung
sind folgende Regeln zu beachten:
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichene Mülltonne (WEEE-Symbol).
Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät
entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle
vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und
Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln.
Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie
Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern sie nicht
das WEEE-Symbol tragen.
Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf
dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im
Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf
dem Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen
Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das
im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt,
am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft
oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die
Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes
geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
9
DE
Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG,
nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr
als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren
Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und
Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in
folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-
back.de
Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 bieten
wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der
Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben Sie die Möglichkeit, eine
Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per
Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen
können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und
16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulllment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen
vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch
Abkleben der Pole).
Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie
zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die
Batterie gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb«
für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei,
Ressourcen efzient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die
Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern, indem Sie defekte
Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand bendet,
könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
10
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt
oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten
gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Informationen zum Recycling und zur Entsorgung
dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen
Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem
Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von
Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im Hausmüll
entsorgt werden. Informieren Sie sich über die
örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien.
Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor
negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der
Funkanlagentyp Amnesia der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: use.berlin/10033276
11
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment.
Please read this manual carefully and take care of the
following hints to avoid damages. Any failure caused
by ignoring the items and cautions mentioned in the
instruction manual are not covered by our warranty
and any liability. Scan the QR code to get access to the
latest user manual and other information about the
product.
SPECIFICATIONS
Item number 10033276
Power supply DC 12 V / 500 mA
MIC L&MIC R sensitivity 1.5 mV (10 kΩ)
LINE/CD sensitivity 3 mV (47 kΩ)
PHONO sensitivity 3 mV (47 kΩ)
MASTER OUTPUT 775 mV, max. 1.5 V
Frequency response 20 Hz - 20 kHz ±2dB
Talkover attenuation -12 dB
Headphone output 300 mV/32 Ω
BT frequency
Radio-frequency power
2402-2480 MHz
4 dBm
12
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Make sure power outlets conform to the power requirements listed on the
back of the unit.
Main voltage must be correct and the same as that printed on the rear of
the unit.
Do not use the unit if the electrical cord is frayed or broken.
The unit shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects
lled with liquids, such as vases, shall be placed on unit.
The unit shall be connected to a mains socket outlet with a protective
earthing connection.
Power plug as a equipment that separate from power supply system, it
must be easy to operating..
Using, adjusting or changing program control beyond this specication
may cause dangerous radiation.
The unit should be serviced by qualied service personnel.
Select the voltage requirement through the voltage selector switch at
the real panel. We will not be responsible for damages arising from the
improper installation, wiring or operation due to the fault or negligence of
the user.
13
EN
FRONT PANEL
1 CUE select for MIC, CH1, CH2, USB CHANNEL.
2 The MIC LEVEL control adjusts the volume of the microphone signal
3 CHANNEL 1 fader adjusts the nal channel (1) volume
4 PHONO1/LINE1 switch selects one of the input pairs on the respective
channel. The PHONO setting (and inputs) is intended for turntables; for
all other signal sources, i.e. a CD or MD player, use the “LINE” setting and
inputs
5 CHANNEL 2 fader adjusts the nal channel (2) volume
6 PHONO2/LINE2 switch (the same as the above)
7 CHANNEL 3 fader adjusts the nal channel (3) volume
8 Channel 3 input selection: LINE3/LINE4 switch selects audio source
chinch inputs 3 or 4
9 CHANNEL USB fader adjusts the nal channel volume of USB/MP3/BT
player
10 MONO/Stereo output switch
11 POWER switch
12 Power supply LED
13 Output Meter: Indicate the levels of left and right master channels
14 USB port
15 CONTROL BUTTONS for adjusting USB/MP3/BT player functions
16 The PHONOS level controls the volume of the headphones signal
17 The CROSSFADER is used to fade between channel 1 and 2
18 MIC TALKOVER allows you to lower the level of the input sources when
using the microphones for announcements
19 REC LED
14
EN
Rear panel
20 Power supply: Use only the power adapter provided with the device.
21 Use the Master Output to connect the unit to an amplier. The level is
controlled by the resulting mix of the channel faders
22 The LINE4 inputs for channel 3 may be used for connecting tape decks,
CD or MP3 players etc. Select source with button.
23 The LINE3 inputs for channel 3 may be used for connecting tape decks,
CD or MP3 players etc.
24 The PHONO2 inputs for channel 2 and are only for turntable connection.
The LINE2 inputs may be used for connecting tape decks, CD or MD
players etc.
25 The PHONO1 inputs for channel 1 and are only for turntable connection.
The LINE1 inputs may be used for connecting tape decks, CD or MD
players etc.
26 The MIC1 INPUT connector is a balanced 1/4” TRS socket for
microphone connection.
27 The MIC2 INPUT connector is a balanced 1/4” TRS socket for
microphone connection.
28 HEADPHONES 6.35mm stereo jack allows you to connect your
headphones (output signal is main mix).
USB PLAY MODE
Press MODE button until Status LEDs display LED1=ON/LED2=OFF.
The USB storage device is placed into USB socket. Each press of the
PLAY BUTTON causes the operation to change from play to pause or
from pause to play.
PREV/NEXT button: Use this button for previous/next track. The track
will fast backward/ forward play if press and holding the button for more
than 3 seconds
15
EN
BT MODE
- Press MODE button until Status LEDs display LED1=FLASH/LED2=OFF.
The BT-
Player is searching for a connection. The device has the memory of a
connection from
the past. Under BT mode PLAY/ PREV/NEXT functions can be used on DJ-
Mixer or on your smartphone.
Each press of the PLAY button causes the operation to change from play
to pause
or from pause to play.
- PREV/NEXT button: Use this button for previous/next track. The track
will fast backward/ forward play. The volume of Bluetooth audio signal will
turn down/up if press PREV/NEXT on DJ-mixer and holding the button for
more than 3 seconds.
RECORD MODE
Long Press REC button until display shows LED2=ON. The USB storage
device is placed into USB socket, the device is ready for record.
Each press of the REC button changes between record and stopping
record. Every time when you stop record a MP3-le will be stored into the
USB storage device. After stopping the record, the recorded track will be
started automatically.
By pressing REC button the recorded les will be played (use NEXT
to change to next recorded le). This function will play only les in the
RECORD folder.
16
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of electrical
and electronic devices in your country, this symbol
on the product or on the packaging indicates that this
product must not be disposed of with household waste.
Instead, it must be taken to a collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. By
disposing of it in accordance with the rules, you are
protecting the environment and the health of your
fellow human beings from negative consequences. For
information about the recycling and disposal of this
product, please contact your local authority or your
household waste disposal service.
This product contains batteries. If there is a legal regulation
for the disposal of batteries in your country, the batteries
must not be disposed of with household waste. Find out
about local regulations for disposing of batteries. By
disposing of them in accordance with the rules, you are
protecting the environment and the health of your fellow
human beings from negative consequences.
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin,
Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio equipment
type Amnesia is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available
at the following internet address: use.berlin/10033276
For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares that
the radio equipment type Amnesia is in compliance with
the relevant statutory requirements. The full text of the
declaration of conformity is available at the following
internet address: use.berlin/10033276
17
FR
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Veuillez lire attentivement et respecter
les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter
d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus
pour responsables des dommages dus au non-respect
des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière
version du mode d‘emploi et à d‘autres informations
concernant le produit.
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10033276
Alimentation DC 12 V / 500 mA
Sensibilité du micro 1,5 mV (10 kΩ)
Sensibilité phono 3 mV (47 kΩ)
Sortie master
Puissance nominale
775 mV
max. 1,5 V
Plage de fréquences 20 Hz - 20 kHz ±2dB
Atténuation de la voix -12 dB
Sortie casque 300 mV/32 Ω
WiFi fréquence
Puissance d‘émission
2402-2480 MHz
4 dBm
18
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Assurez-vous que l‘alimentation de la prise de secteur correspond à celle
qui est indiquée sur la plaque signalétique à l‘arrière du produit.
N‘utilisez pas l‘appareil si le cordon d‘alimentation est usé ou endommagé.
Lappareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou éclaboussures d‘eau. Ne
placez pas d‘objets remplis de liquide sur l‘appareil.
Lappareil doit être branché à une prise de courant mise à la terre.
Vous pouvez couper l‘alimentation par la che secteur. La che doit être
facilement accessible.
Sélectionnez la tension requise via le sélecteur de tension sur le panneau
de commande réel.
Assurez-vous que l‘alimentation de l‘appareil est débranchée et
déconnectée du secteur avant de régler le sélecteur de tension sur la
tension souhaitée.
Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par une
installation, un câblage ou une utilisation inappropriés, dus à des erreurs
ou à une négligence de la part de l‘utilisateur.
19
FR
PANNEAU DE COMMANDE
1 CUE choix pour MIC, CH1, CH2, USB CHANNEL.
2 MIC LEVEL: réglage du volume du micro
3 CHANNEL 1: fader de canal pour le canal 1.
4 PHONO1/LINE1: Canal sélecteur d‘entrée 1
5 CHANNEL 2: fader de canal pour le canal 2
6 PHONO2/LINE2 : Canal sélecteur d‘entrée 2
7 CHANNEL : fader de canal pour le canal 3
8 Channel 3: Canal sélecteur d‘entrée 3
9 CHANNEL USB: fader de canal pour le canal USB
10 Interrupteur MONO/STEREO
11 POWER : Interrupteur de marche/arrêt
12 LED: témoin de fonctionnement
13 Pegelanzeige
14 Entrée USB
15 Touches de réglage de la lecture USB / MP3 / BT
16 PHONES : Contrôle du volume du casque
17 CROSSFADER : mélange les signaux des deux canaux. En position
médiane, les deux canaux sont audibles en même temps.
18 TALKOVER: Atténuation du volume d‘entrée en cas d‘annonce au micro.
19 REC LED: voyant d‘enregistrement
20
FR
Dos de l‘appareil
20 Branchement électrique : Utilisez uniquement l’adaptateur secteur
fourni.
21 Sortie Master : Sortie Master pour la connexion à l‘amplicateur
principal via un connecteur RCA.
22 LINE 4 : prise d’entrée du canal 3 pour connecter des platines cassettes,
lecteurs CD ou MP3.
23 LINE 3 : Prise d’entrée du canal 3 pour la connexion de platines à
cassettes, de lecteurs CD ou MP3.
24 PHONO 2 : entrée pour le canal 2, convient uniquement pour la
connexion de platines
25 PHONO 1 : entrée pour le canal 1, convient uniquement pour la
connexion de platines.
26 Mic 1 : connexion d‘une prise jack 6,35 mm pour microphones
27 Mic 2 : connexion d‘une prise jack 6,35 mm pour microphones
28 HEADPHONES : branchement d’une prise jack 6,35 mm pour casque
LECTURE PAR USB
Appuyez sur le bouton MODE jusqu‘à ce que les voyants d‘état indiquent
: LED1 = MARCHE / LED2 = ARRÊT.
Le périphérique de stockage USB est inséré dans la prise USB. Chaque
appui sur le bouton de lecture passe de lecture en pause ou en pause en
lecture.
Bouton PREV/NEXT : Utilisez ce bouton pour accéder à la piste
précédente/suivante. La piste est lue en accéléré en avance / retour
rapide si vous appuyez sur le bouton pendant plus de 3 secondes.
BT
Appuyez sur le bouton MODE jusqu‘à ce que les voyants d‘état indiquent
: LED1 = FLASH / LED2 = ARRÊT.
Lappareil BT recherche une connexion. Lappareil se souvient d‘une
connexion passée. En mode BT, les fonctions PLAY / PREV / NEXT
peuvent être utilisées sur la console de mixage DJ ou sur votre
smartphone.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche PLAY, le fonctionnement
21
FR
passe de lecture à pause ou inversement
Bouton PREV / NEXT : utilisez ce bouton pour lire le titre précédent /
suivant. Le titre est lu en accéléré en avant / en arrière.
Le volume du signal audio BT se coupe lorsque vous appuyez sur PREV
/ NEXT sur la console de mixage DJ et que vous maintenez le bouton
pendant plus de 3 secondes.
MODE D‘ENREGISTREMENT
Appuyez sur le bouton REC jusqu‘à ce que le voyant LED2 = MARCHE s‘allume.
Le périphérique de stockage USB est branché sur la prise USB, le périphérique
est prêt pour l‘enregistrement.
Chaque appui sur le bouton REC permet de basculer entre l‘enregistrement et
l‘arrêt de l‘enregistrement. Chaque fois que vous arrêtez l‘enregistrement, un
chier MP3 est sauvegardé sur le périphérique de stockage USB.
Lorsque vous arrêtez l‘enregistrement, la piste enregistrée est lue
automatiquement.
Appuyez sur le bouton REC pour lire les chiers enregistrés (NEXT vous
conduira au chier suivant enregistré). Cette fonctionnalité ne lit que les
chiers du dossier RECORD.
22
FR
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le
recyclage des appareils électriques et électroniques
dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur
l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le
déposer dans un point de collecte pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. La mise au
rebut conforme aux règles protège l‘environnement
et la santé de vos semblables des conséquences
négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage
et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre
autorité locale ou votre service de recyclage des
déchets ménagers.
Ce produit contient des piles. S‘il existe une
réglementation pour l‘élimination ou le recyclage
des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter
avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les
dispositions locales relatives à la collecte des piles
usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège
l‘environnement et la santé de vos semblables des
conséquences négatives.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement
radioélectrique du type Amnesia est conforme à la
directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration
UE de conformité est disponible à l’adresse internet
suivante : use.berlin/10033276
23
ES
Esmado cliente,
le felicitamos por la adquisición de su aparato.
Lea atentamente las siguientes instrucciones y
sígalas para evitar posibles daños. No asumimos
ninguna responsabilidad por los daños que resulten
del incumplimiento de las instrucciones y del uso
inadecuado. Escanee el siguiente código QR para
acceder al manual de usuario más reciente y a otra
información sobre el producto:
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 10033276
Alimentación DC 12 V / 500 mA
Sensibilidad del micrófono 1,5 mV (10 kΩ)
Sensibilidad de los sonidos 3 mV (47 kΩ)
Salida master
Potencia nominal
775 mV
max. 1,5 V
Rango de frecuencia 20 Hz - 20 kHz ±2dB
Atenuación de la voz -12 dB
Salida de auriculares 300 mV/32 Ω
Frecuencia BT
Potencia de transmisión
2402-2480 MHz
4 dBm
21
24
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Asegúrese de que la alimentación de corriente de la toma de corriente
corresponda a las especicaciones de la placa de características en la parte
posterior del aparato.
No utilice la unidad si el cable de alimentación está desgastado o dañado.
El aparato no debe estar expuesto a gotas o salpicaduras de agua. No
coloque objetos llenos de líquidos sobre el dispositivo.
El aparato debe estar conectado a una toma de corriente con conexión a
tierra.
La fuente de alimentación se interrumpe por el enchufe de la red. El
enchufe de red debe ser fácilmente accesible.
Seleccione el requerimiento de voltaje usando el interruptor selector de
voltaje en el panel de control real.
Asegúrese de que la fuente de alimentación de la unidad esté
desconectada de la red eléctrica antes de ajustar el interruptor selector de
voltaje al valor deseado.
No nos hacemos responsables de los daños causados por una instalación,
cableado u operación inadecuada debido a errores o negligencia por parte
del usuario.
25
ES
PANEL DE CONTROL
1 CUE Selección para MIC, CH1, CH2, CANAL USB.
2 MIC LEVEL: Ajuste del volumen del micrófono
3 CHANNEL 1: Fader de canal para el canal 1.
4 PHONO1/LINE1: Selector de entrada Canal 1
5 CHANNEL 2: Fader de canal para el canal 2
6 PHONO2/LINE2 : Interruptor selector de entrada Canal 2
7 CHANNEL Fader de canal para el canal 3
8 Canal 3: Interruptor selector de entrada Canal 3
9 CHANNEL USB: Controlador de nivel de canal para el canal USB
10 Interruptor MONO/STEREO
11 POWER: Interruptor de encendido/apagado
12 LED: Indicador luminoso de funcionamiento
13 Indicador de nivel
14 Entrada USB
15 Botones de ajuste de reproducción USB/MP3/BT
16 TELÉFONOS: Control de volumen para auriculares
17 CROSSFADER: Mezcla las señales de los dos canales. En la posición
media, ambos canales se pueden escuchar simultáneamente.
18 TALKOVER: Atenuación del volumen de entrada para anuncios de
micrófono.
19 LED REC: Lámpara de grabación
26
ES
Parte trasera
20 Conexión a la red: utilice únicamente la fuente de alimentación adjunta.
21 Salida principal: Salida principal para la conexión al amplicador principal
a través de conectores cinch.
22 LINE 4: Toma de entrada del canal 3 para la conexión de casetes,
reproductores de CD o reproductores de MP3.
23 LINE 3: Toma de entrada del canal 3 para la conexión de casetes,
reproductores de CD o reproductores de MP3.
24 PHONO 2: Entrada para el canal 2, sólo apto para la conexión de
plataformas giratorias
25 PHONO 1: Entrada para el canal 1, sólo apta para la conexión de
plataformas giratorias.
26 Mic 1: Conexión de un conector jack de 6,3 mm para micrófonos
27 Mic 2: Conexión de un conector jack de 6,3 mm para micrófonos
28 AURICULARES: Conexión de un enchufe de 6,3 mm para auriculares
REPRODUCCIÓN USB
Pulse el botón MODE hasta que los LEDs de estado indiquen LED1=ON/
LED2=OFF.
El dispositivo de memoria USB se conecta a la toma USB. Cada vez que se
pulsa el botón de reproducción, la operación cambia de Reproducción a
Pausa o de Pausa a Reproducción.
Botón PREV/NEXT: Utilice este botón para la pista anterior/siguiente.
El título se reproducirá rápidamente hacia adelante o hacia atrás si
mantiene pulsado el botón durante más de 3 segundos.
BT
Pulse el botón MODE hasta que los LEDs de estado LED1=FLASH/
LED2=OFF lo indiquen.
El aparato BT busca una conexión. El dispositivo tiene la memoria de una
conexión del pasado. En el modo BT, las funciones PLAY/ PREV/NEXT
pueden ser utilizadas en el mezclador de DJ o en su smartphone.
Cada vez que se pulsa el botón PLAY, el proceso cambia de reproducción
a pausa o de pausa a reproducción
Botón PREV/NEXT: Utilice este botón para el título anterior/siguiente. La
27
ES
pista se reproduce rápidamente hacia adelante/atrás.
El volumen de la señal de audio BT disminuirá y disminuirá si mantiene
pulsada la tecla PREV/NEXT en el mezclador de DJ durante más de 3
segundos.
MODO DE GRABACIÓN
Mantenga pulsado el botón REC hasta que se ilumine el indicador LED2=ON.
El dispositivo de memoria USB está conectado a la toma USB, el dispositivo
está listo para grabar.
Cada vez que se pulsa el botón REC se alterna entre grabar y detener la
grabación. Cada vez que deja de grabar, se guarda un archivo MP3 en el
dispositivo de memoria USB.
Después de detener la grabación, la pista grabada se inicia automáticamente.
Pulsando el botón REC se reproducen los archivos grabados (el botón NEXT
cambia al siguiente archivo grabado). Esta función sólo reproduce archivos de
la carpeta RECORD.
28
ES
RETIRADA DEL APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a la
eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este
símbolo estampado en el producto o en el embalaje
advierte que no debe eliminarse como residuo
doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un
punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos
previene consecuencias potencialmente negativas
para el medio ambiente y la salud de las personas.
Puede consultar más información sobre el reciclaje y
la eliminación de este producto contactando con su
administración local o con su servicio de recogida de
residuos.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín,
Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 1145
Oxford, OX1 9UW
United Kingdom
Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo
de equipo radioeléctrico Amnesia es conforme con
la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración UE de conformidad está disponible en la
dirección Internet siguiente: use.berlin/10033276
29
IT
Genle Cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo.
La preghiamo di leggere attentamente le seguenti
istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili
danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità
per danni scaturiti da una mancata osservazione delle
avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del
dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per
accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere
informazioni sul prodotto.
DATI TECNICI
Numero articolo 10033276
Alimentazione DC 12 V / 500 mA
Sensibilità microfono 1,5 mV (10 kΩ)
Sensibilità PHONO 3 mV (47 kΩ)
Uscita Master
Potenza nominale
775 mV
max. 1,5 V
Risposta in frequenza 20 Hz - 20 kHz ±2dB
Attenuazione talkover -12 dB
Uscita cuie 300 mV/32 Ω
Frequenza BT
Potenza di trasmissione
2402-2480 MHz
4 dBm
30
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Assicurarsi che l´alimentazione della presa sia conforme alle indicazioni
riportate sulla targhetta del dispositivo.
Non utilizzare il dispositivo se il cavo di alimentazione presenta segni di
usura o è danneggiato.
Il dispositivo non deve essere esposto a gocce o spruzzi d‘acqua. Non
appoggiare oggetti contenenti liquidi sul dispositivo.
Il dispositivo deve essere collegato ad una presa con messa a terra.
Lalimentazione elettrica viene interrotta staccando la spina. La spina deve
essere facilmente accessibile.
Selezionare il requisito di tensione utilizzando il selettore di tensione sul
pannello di controllo.
Prima di posizionare il selettore di tensione sull´impostazione desiderata,
assicurarsi che il dispositivo non sia collegato alla corrente elettrica.
Si declina ogni responsabilità per danni causati da un‘installazione, un
cablaggio o un utilizzo errati e in caso di errori o negligenza da parte
dell‘utente.
31
IT
PANELLO DI CONTROLLO
1 CUE: selezionare MIC, CH1, CH1, CH2, USB CHANNEL.
2 MIC LEVEL: Regolazione del volume del microfono
3 CHANNEL 1: fader del canale per il canale 1.
4 PHONO1/LINE1: selettore d‘ingresso canale 1
5 CANALE 2: fader del canale per il canale 2
6 PHONO2/LINE2 : selettore d´ingresso canale 2
7 CHANNEL: fader del canale per il canale 3
8 Channel 3: selettore d‘ingresso canale 3
9 CHANNEL USB: fader del canale per canale USB
10 Interruttore MONO/STEREO
11 POWER: Interruttore On/Off
12 LED: spia di operatività
13 Indicatore di livello
14 Ingresso USB
15 Tasti di impostazione della riproduzione di USB/MP3/BT
16 PHONES: controllo del volume delle cufe
17 CROSSFADER: mischia i segnali dei due canali. Nella posizione centrale
entrambi i canali possono essere ascoltati simultaneamente.
18 TALKOVER: attenuazione del volume d‘ingresso per annunci con il
microfono.
19 LED REC: Spia di registrazione
32
IT
Retro
20 Attacco alimentazione: utilizzare solo l‘alimentatore fornito in dotazione.
21 Uscita master: uscita master per il collegamento all´amplicatore
principale tramite connettore Cinch.
22 LINE 4: Presa d‘ingresso per il canale 3 per il collegamento di cassette,
lettori CD o lettori MP3.
23 LINE 3: Presa d‘ingresso per il canale 3 per il collegamento di cassette,
lettori CD o lettori MP3.
24 PHONO 2: Ingresso per il canale 2, adatto solo per il collegamento dei
giradischi.
25 PHONO 1: Ingresso per il canale 1, adatto solo per il collegamento dei
giradischi.
26 Mic 1: collegamento di un connettore jack da 6,3 mm per microfoni.
27 Mic 2: collegamento di un connettore jack da 6,3 mm per microfoni.
28 HEADPHONES: collegamento di un connettore jack da 6,3 mm per
cufe.
RIPRODUZIONE USB
Premere il tasto MODE no a quando appaiono i LED di stato LED1=ON/
LED2= OFF.
Il dispositivo di memoria USB si inserisce nell´attacco USB. Ogni volta
che si preme il tasto Playback, l‘operazione cambia da Playback a Pause o
da Pause a Playback.
Tasto PREV/NEXT: utilizzare questo tasto per la traccia precedente/
successiva. Il brano viene riprodotto rapidamente avanti/indietro se si
tiene premuto il tasto per più di 3 secondi.
BT
Premere il tasto MODE nché non appaiono i LED di stato
LED1=FLASH/LED2=OFF.
Il dispositivo BT cerca una connessione. Il dispositivo ha in memoria
una connessione passata. In modalità BT, le funzioni PLAY/ PREV/NEXT
possono essere utilizzate sul DJ mixer o sullo smartphone.
Ogni volta che si preme il tasto PLAY, l‘operazione passa da riproduzione
33
IT
a pausa o da pausa a riproduzione.
Tasto PREV/NEXT: Usare questo tasto per la traccia precedente/
successiva. Il brano viene riprodotto rapidamente avanti/indietro.
Il volume del segnale audio BT diminuisce o aumenta se si tiene premuto
PREV/NEXT sul mixer DJ per più di 3 secondi.
MODALITÀ DI REGISTRAZIONE
Tenere premuto il tasto REC nché non si accende la spia LED2=ON. Il
dispositivo di memoria USB è collegato all´attacco USB, il dispositivo è pronto
per la registrazione.
Ogni volta che si preme il tasto REC si passa dalla registrazione all‘arresto della
registrazione. Ogni volta che si interrompe la registrazione, un le MP3 viene
salvato sul dispositivo di memoria USB.
Dopo l‘arresto della registrazione, la traccia registrata si avvia
automaticamente.
Premendo il tasto REC vengono riprodotti i le registrati (con NEXT si passa al
le registrato successivo registrato). Con questa funzione vengono riprodotti
solo i le presenti nella cartella RECORD.
34
IT
SMALTIMENTO
Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni
inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed
elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione segnala che questi prodotti non possono
essere smaltiti con i ri uti normali e devono essere
portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed
elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi
dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone
da possibili conseguenze negative. Informazioni
riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti
si ottengono presso l’amministrazione locale oppure il
servizio di gestione dei ri uti domestici.
Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si
applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento
di batterie, non possono essere smaltite con i normali
ri uti domestici. Preghiamo di informarvi sulle
regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle
batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi
dispositivi si tutela l’ambiente e la salute delle persone
da conseguenze negative.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino,
Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom
Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo
di apparecchiatura radio Amnesia è conforme
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: use.berlin/10033276
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

auna PRO 10033276 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario