Grant Instruments PTR-35 and PTR-60 360° Vertical Multi-function Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
PTR-60
Agitador rotatorio programable
Manual de funcionamiento
para la versión
Certificado
V.2AY
2
3
Contenidos
1. Precauciones de seguridad
2. Información general
3. Cómo empezar
4. Funcionamiento
5. Ajustes del programa
6. Especificaciones
7. Mantenimiento
8. Garantía y reclamaciones
9. Declaración de conformidad
4
1. Precauciones de seguridad
Significado de los siguientes símbolos:
¡Precaución! Asegúrese de haber leído y comprendido este manual antes
de utilizar el equipo. Preste especial atención a las
secciones mascadas con este símbolo.
SEGURIDAD GENERAL
Utilice este producto solo según se indica en las instrucciones de
funcionamiento proporcionadas.
Debe evitar someter la unidad a golpes o caídas.
La unidad se debe almacenar y transportar en posición horizontal (consulte
la etiqueta del paquete).
Después del transporte o el almacenamiento, mantenga la unidad a
temperatura ambiente durante 2 o 3 horas antes de conectarla al circuito
eléctrico.
Utilice solo métodos de limpieza y descontaminación recomendados por el
fabricante.
No realice modificaciones en el diseño de la unidad.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Conecte el dispositivo únicamente a una fuente de alimentación con el
voltaje correspondiente al que aparece en la etiqueta del número de serie.
Utilice solo la unidad de fuente de alimentación externa proporcionada con
este producto.
Asegúrese de que se puede acceder con facilidad al conector de la fuente
de alimentación externa durante el uso.
Desconecte la unidad del circuito eléctrico antes de moverla.
Para apagar la unidad, desconecte la fuente de alimentación externa de la
toma de alimentación.
Si entra líquido en la unidad, desconéctela de la unidad de la fuente de
alimentación externa y haga que la revise un técnico de mantenimiento y
reparación.
5
DURANTE EL FUNCIONAMIENTO
No ponga la unidad en funcionamiento en entornos con mezclas de
productos químicos explosivos o agresivos.
No ponga la unidad en funcionamiento si está defectuosa o se ha instalado
incorrectamente.
No se debe utilizar fuera de las salas de laboratorio.
No debe colocarse una carga que supere el valor de carga máximo
mencionado en la sección Especificaciones de este manual.
SEGURIDAD BIOLÓGICA
Es responsabilidad del usuario llevar a cabo una descontaminación
adecuada si se derraman o se introducen materiales peligrosos en el
equipo.
6
2. Información general
El agitador rotatorio programable Multi Bio RS-60 proporciona: 1)
movimiento de rotación orbital, 2) movimiento recíproco y 3) movimiento de
vibración de la plataforma en diferentes planos de acuerdo con el protocolo del
microprocesador. El protocolo no solo permite realizar los programas que incluyen
el movimiento de la mezcla de un tipo en particular, sino también los programas
que alternan los movimientos de la mezcla de diferentes tipos de forma cíclica.
Existen varias opciones de ajuste:
Movimiento de rotación orbital. Velocidad y tiempo de
movimiento rotatorio orbital ordinario (360°) de la plataforma
durante un período de tiempo de 0 - 250 s, o sin parada con una
velocidad de 1 - 100 rpm.
Movimiento recíproco. Segmento de movimiento
recíproco cuando la dirección del movimiento rotatorio orbital de la
plataforma desde el plano vertical cambia por turnos dentro de los
límites del segmento definido (ángulo de giro de 1 - 90° durante
un período de tiempo de 0 - 250 s, o sin parada) a la velocidad
predefinida del movimiento rotatorio orbital;
Movimiento de vibración. Segmento y tiempo de
movimiento de vibración de la plataforma (ángulo de giro de 0 -
durante un período de 1 - 5 s) que se ejecuta en los bordes del
segmento de movimiento recíproco. Solo está disponible cuando
el movimiento recíproco está activado;
Pausa. Duración de pausa para las paradas temporales
del movimiento de la plataforma (1 - 5 s) cuando el movimiento de
vibración está desactivado (el ángulo de giro del movimiento de
vibración está definido en cero) que se ejecuta en los bordes del
segmento de movimiento recíproco. Solo esdisponible cuando
el movimiento recíproco está activado;
Período de funcionamiento de 1 minuto a 24 horas o sin
parada.
7
Además de los modos de funcionamiento únicos, el agitador rotatorio PTR-
60 cuenta con un diseño Bioforma atractivo, reducido y elegante, y proporciona una
interfaz intuitiva, que ofrece opciones no solo para cambiar el programa durante el
funcionamiento, sino también para el control simultáneo de diferentes pasos de la
realización del protocolo de mezclado.
El agitador rotatorio programable PTR-60 proporcionará sin duda alguna
más recursos metódicos a los investigadores que trabajan en el campo de la
biología molecular y celular moderna y en el desarrollo de la tecnología de
biodiagnósticos basada en el uso de partículas magnéticas, para la cual son
esenciales los cambios hidrodinámicos molestos e inesperados de los reactivos.
El agitador rotatorio programable PTR-60 está diseñado para mezclar
soluciones biológicas, suspensiones celulares, partículas magnéticas conjugadas
con anticuerpos específicos, así como para la incubación y el cultivo de líquidos
biológicos de acuerdo con el programa definido por el operador.
La unidad es aplicable en todas las áreas de investigación de laboratorio en
biotecnología, microbiología, química y medicina.
8
3. Cómo empezar
3.1. Desempaquetado.
Retire con cuidado los materiales del paquete y guárdelos para un futuro
envío o almacenamiento de la unidad. Examine con atención si se ha
producido algún daño en la unidad durante el transporte. La garantía no
cubre los daños producidos durante el transporte.
3.2. Kit completo. Contenido del paquete:
Kit estándar:
- Agitador rotatorio programable PTR-60 ........................................... 1 unidad
- Plataforma PRS-48 ...................................................................... 1 unidad
- Unidad de fuente de alimentación externa ....................................... 1 unidad
- Manual de funcionamiento, certificado .............................................. 1 copia
Accesorios opcionales:
- Plataforma PRS-8-22 ............................................................ bajo solicitud
- Plataforma PRS-14 ............................................................... bajo solicitud
3.3. Configuración:
- coloque la unidad en una superficie de trabajo plana y horizontal;
- retire la película protectora de la pantalla;
- conecte la unidad de fuente de alimentación externa en la toma de 12 V en
la parte trasera de la unidad.
3.4. Sustitución de la plataforma:
- Desatornille los dos tornillos de fijación de la plataforma. Sustituya la
plataforma e instale la nueva plataforma sujetándola con los tornillos. Fije el
tornillo firmemente.
9
4. Funcionamiento
Recomendación durante el funcionamiento
Distribuya los tubos simétricamente en el eje de rotación en el momento de
la carga.
Ilus. 1 Panel de control
4.1. Conecte la unidad de la fuente de alimentación externa al circuito eléctrico.
4.2. Coloque las muestras en la plataforma: microtubos hasta el final,
Vacutainers y tubos con tapones (tamaño medio).
4.3. Ajuste el programa y el tiempo de funcionamiento adecuados (consulte la
sección Ajustes del programa de este manual) atendiendo a las
prescripciones metódicas.
4.4. Pulse la tecla Run/Stop (Ilus. 1/5) para iniciar el programa.
4.5. La plataforma comenzará a moverse y la indicación correspondiente (RUN,
Ilus. 1/3, y los valores de tiempo cambiantes) se mostrará en la pantalla.
4.6. Si el tiempo de funcionamiento no está definido y el indicador del
temporizador (Ilus. 1/2) muestra 0:00, al pulsar la tecla Run/Stop se iniciará
el funcionamiento continuo del agitador rotatorio hasta que se vuelva a
pulsar la tecla Run/Stop.
4.7. Si se define el tiempo de funcionamiento, el movimiento de la plataforma se
detendrá después de que transcurra el intervalo de tiempo definido (la
indicación parpadeante de “STOP” se mostrará en la pantalla) y emitirá una
señal sonora al final del funcionamiento (pulse la tecla Run/Stop para
detener la señal).
10
4.8. Puse la tecla Run/Stop para repetir el programa definido.
4.9. Si es necesario, el rotor se puede detener en cualquier momento durante el
funcionamiento antes de que transcurra el tiempo definido, para ello pulse la
tecla Run/Stop. En este caso, el movimiento de la plataforma se detiene
cuando la plataforma alcanza la posición horizontal. Al pulsar de nuevo la
tecla Run Stop se iniciará el programa desde el principio (la cuenta atrás
del temporizador se reiniciará).
Nota: Este modelo incluye un motor paso a paso. Se puede
detener la plataforma rápidamente de modo manual y no se dañarán las
piezas mecánicas del dispositivo. Si la plataforma se detiene manualmente
durante el funcionamiento, el programa no se detiene y el movimiento de la
plataforma se retoma automáticamente en cuanto se suelta la plataforma.
4.10. Desconecte la unidad de fuente de alimentación externa del circuito eléctrico
para apagar la unidad.
11
5. Ajustes del programa
Al definir los parámetros del programa, tenga en cuenta que es posible que
la unidad no pueda funcionar adecuadamente en el modo recíproco y en el
de vibración con la carga máxima.
5.1. Pulse la tecla Select (Ilus. 1/1) para elegir el parámetro que desea cambiar
(al pulsar la tecla durante más tiempo, aumentará el incremento). El
parámetro activo parpadea.
5.2. Utilice las teclas y (Ilus. 1/4) para definir el valor necesario (al pulsar la
tecla durante más tiempo el incremento aumenta).
5.3. Para guardar el programa no son necesarias operaciones adicionales: el
microprocesador guarda los últimos cambios de parámetros, como el
programa de funcionamiento, automáticamente.
5.4. El temporizador de cuenta atrás se utiliza para controlar el tiempo de
funcionamiento. El temporizador se puede definir para el periodo de 1 min a
24 horas.
5.5. Los ejemplos que aparecen a continuación muestran tipos de movimientos
independientes y sus combinaciones disponibles en ciclos. Los datos de la
derecha muestran los valores de parámetros posibles para cada tipo.
5.5.1. Rotación orbital. Defina la velocidad de
rotación orbital (1100 rpm), el tiempo de
rotación orbital (1250 s) y el tiempo de
movimiento recíproco en cero
(Desactivado).
5.5.2. Rotación recíproca + orbital. Defina la
velocidad (1100 rpm) y el tiempo (1
250 s) de rotación orbital. Defina el ángulo
de giro desde el plano vertical (190°) y el
tiempo (1250 s) para el movimiento
recíproco. Apague el movimiento de
vibración (defina el tiempo del movimiento
de vibración en 0 (Desactivado)).
12
5.5.3. Orbital + recíproco + de vibración.
Defina la velocidad (1100 rpm) y el
tiempo (1250 s) de rotación orbital.
Defina el ángulo (190°) y el tiempo (1
250 s) para el movimiento recíproco.
Defina el ángulo de giro (05°) y el tiempo
(15 s) para el movimiento de vibración.
Tenga en cuenta que si el tiempo definido del movimiento recíproco es
inferior o igual al tiempo definido del movimiento de vibración, se omitirá el
movimiento recíproco (Orbital + Vibratorio).
5.5.4. Orbital + recíproco + pausa. Defina la
velocidad (1100 rpm) y el tiempo (1
250 s) de rotación orbital. Defina el ángulo
de giro (190°) y el tiempo (1 250 s)
para el movimiento recíproco. Defina el
ángulo del modo del movimiento de
vibración en cero. Defina el tiempo del
modo de vibración/pausa (15 s), este es
el tiempo de duración de la pausa.
Tenga en cuenta que si el tiempo definido del movimiento recíproco es
inferior o igual al tiempo definido del modo vibración/pausa, se omitirá el
modo de movimiento recíproco (Orbital + Pausa).
5.5.5. Rotación recíproca. Defina la velocidad
(1100 rpm) de rotación orbital. Defina el
tiempo de rotación orbital en cero
(Desactivado). Defina el ángulo de giro
(190°) y el tiempo (1 250 s) del
movimiento recíproco. Defina el tiempo del
movimiento de vibración en cero
(Desactivado).
5.5.6. Recíproco + Pausa. Defina la velocidad
(1100 rpm) para la rotación orbital.
Defina el tiempo de rotación orbital en cero
(Desactivado). Defina el ángulo (190°) y
el tiempo (1 250 s) del movimiento
recíproco. Defina el tiempo para el modo
de vibración (15 s), este es el tiempo de
duración de la pausa. Defina el ángulo del
movimiento de tipo vibratorio en cero.
13
5.5.7. Rotación recíproca + vibratoria. Defina
la velocidad (1100 rpm) para la rotación
orbital. Defina el tiempo de rotación orbital
en cero (Desactivado). Defina el ángulo
(190°) y el tiempo (1 250 s) del
movimiento recíproco. Defina el ángulo
(05°) y el tiempo (15 s) del movimiento
de tipo vibratorio.
Tenga en cuenta que normalmente el
agitador rotatorio realiza una vibración
ligera (movimiento de vibración). Sin
embargo, existe un modo de vibración
intensa. Para ejecutar la vibración intensa,
defina el ángulo de giro del movimiento
recíproco en 90° y el ángulo del
movimiento de tipo vibratorio en
(vibración intensa).
Al trabajar con la unidad en el modo de movimiento de vibración durante un
largo período ininterrumpido y utilizar la plataforma con abrazaderas de
goma, use tubos que no superen los 7 cm desde la tapa a la parte inferior.
14
6. Especificaciones
La unidad está diseñada para el funcionamiento en cámaras frigoríficas,
incubadoras y salas de laboratorio cerradas a temperatura ambiente desde +4 °C a
+40 °C y una humedad relativa máxima del 80 % para temperaturas de hasta 31 °C
que disminuye linealmente a un 50 % de humedad relativa a 40 °C.
6.1. Modo de movimiento de rotación orbital
Intervalo del control de velocidad ............................................... 1100 rpm
Movimiento de rotación vertical ................................................ superior, 360°
Intervalo de ajuste de tiempo ................................................................... 0s
6.2. Modo de movimiento recíproco
Intervalo del ángulo de inclinación ......................... 1° - 90°(incremento de 1°)
Intervalo de ajuste de tiempo ................................................................... 0s
6.3. Modo pausa/vibración
Intervalo del ángulo de inclinación ........................... 0° - 5°(incremento de 1°)
Intervalo de ajuste de tiempo ................................................................ 05 s
6.4. Ajuste de tiempo digital .................................. 1 min 24 horas o sin parada
6.5. Carga máxima ...................................................................................... 0,8 kg
6.8. Dimensiones .................................................................. 430 х 230 х 230 mm
6.6. Voltaje / consumo de energía .......................................... 24 V, 750 mA/18 W
6.7. Fuente de alimentación externa .................. entrada CA 100-240V, 50/60Hz,
salida CC 24V
6.8. Peso* .................................................................................................... 3,8 kg
Accesorios
opcionales
Capacidad
Volumen de
tubo
Plataforma
PRS-8-22
8/12
máx. 50/2-15
ml
Plataforma
PRS-14
14
50 ml
Piezas de
sustitución
Capacidad
Volumen de
tubo
Plataforma
PRS-48
48
2-15 ml
Grant Instruments se compromete a realizar un programa continuo de
mejora y se reserva el derecho a modificar el diseño y las especificaciones del
equipo sin proporcionar avisos adicionales.
* Precisión de ±10%.
15
7. Mantenimiento
7.1. Si la unidad necesita mantenimiento, desconecte la unidad de la red
eléctrica y póngase en contacto con Grant Instruments o con su
representante local de Grant Instruments.
7.2. Todas las operaciones de reparación y mantenimiento las debe realizar
solamente el personal cualificado y especialmente formado.
7.3. El etanol estándar (75%) u otros agentes de limpieza recomendados para la
limpieza del equipo de laboratorio se pueden utilizar para la limpieza y
descontaminación de la unidad.
16
8. Garantía y reclamaciones
8.1. El fabricante garantiza el cumplimiento de la unidad con los requisitos de las
Especificaciones, siempre que el cliente siga las instrucciones de
funcionamiento, almacenamiento y transporte.
8.2. La vida útil garantizada de la unidad desde la fecha de entrega al cliente es
de 24 meses. Póngase en contacto con su distribuidor local para comprobar
la disponibilidad de la garantía ampliada.
8.3. Si el cliente descubre algún defecto de fabricación, se debe cubrir, certificar
y enviar una reclamación de incumplimiento del equipo a la dirección del
distribuidor local. Visite la sección de soporte técnico de la página
www.grantinstruments.com, para obtener el formulario de reclamación.
8.4. La siguiente información será necesaria en caso de que se necesite en servicio
de garantía o de postgarantía. Complete la siguiente tabla y guárdela para
futuras referencias.
Modelo
Agitador rotatorio programable PTR-60
Número de serie
Fecha de venta
17
9. Declaración de conformidad
18
Grant Instruments (Cambridge) Ltd
Shepreth
Cambridgshire
SG8 6GB
UK
Telefon: +44 (0) 1763 260811
Fax: +44 (0) 1763 262410
www.grantinstruments.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Grant Instruments PTR-35 and PTR-60 360° Vertical Multi-function Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario