SMART Technologies UF70 (i6 systems) Guía de instalación

Categoría
Pizarras interactivas
Tipo
Guía de instalación

El SMART Technologies UF70 (i6 systems) es un dispositivo interactivo que combina las funciones de una pizarra tradicional con las ventajas de la tecnología digital. Permite escribir, dibujar y anotar sobre cualquier contenido proyectado, convertir texto escrito a mano en texto digital y guardar y compartir lecciones y notas. También se puede utilizar para realizar videoconferencias y presentaciones interactivas, lo que lo convierte en una herramienta versátil para entornos educativos y profesionales.

El SMART Technologies UF70 (i6 systems) es un dispositivo interactivo que combina las funciones de una pizarra tradicional con las ventajas de la tecnología digital. Permite escribir, dibujar y anotar sobre cualquier contenido proyectado, convertir texto escrito a mano en texto digital y guardar y compartir lecciones y notas. También se puede utilizar para realizar videoconferencias y presentaciones interactivas, lo que lo convierte en una herramienta versátil para entornos educativos y profesionales.

6 1019894 Rev 01
Vol.
CR2025
e (×2)
g (×2)
f
×2
28.4 lbs
(12.9 Kg)
±2.2 lbs (1 kg)
#2
10 mm
5 mm
1/4" (6 mm)
1/2" (13 mm)
Composite
Video
VGA
HDMI
S-Video
RJ-45
RS-232
3.5 mm
3.5 mm
3.5 mm
http://smarttech.com/kb/160505
UF70
8 1019894 Rev 01
All of the lines that you draw to install the SB480i6 must be straight and level on a plumb wall. You must install the unit straight, level and plumb
for it to operate properly.
Všechny čáry, které při instalaci nakreslíte, musí být rovné a v rovnováze na svislé stěně SB480i6. Jednotku musíte nainstalovat vodorovně a
svisle, aby správné fungovala.
Alle de streger, som du tegner, for at installere SB480i6, skal være lige og vandrette på en væg, der er i lod. Du skal installere enheden lige,
vandret og i lod for at den vil fungere korrekt.
Sämtliche Linien, die Sie zur Montage des SB480i6 anzeichnen, müssen gerade und eben auf einer lotrechten Wand verlaufen. Das Gerät muss
gerade, eben und lotrecht angebracht sein, um ordnungsgemäß zu funktionieren.
Όλες οι γραμμές που σχεδιάζετε για να εγκαταστήσετε το SB480i6 πρέπει να είναι ευθείες και επίπεδες σε κατακόρυφο τοίχο. Πρέπει να
εγκαταστήσετε τη μονάδα ευθεία, επίπεδα και κατακόρυφα για να λειτουργεί σωστά.
Todas las líneas que dibuje para instalar el SB480i6 deben ser rectas y niveladas, y en una pared vertical. Para que la unidad funcione correcta-
mente, debe instalarse recta, nivelada y vertical.
SB480i6
Las líneas que trace para instalar la pizarra SB480i6 deben estar bien derechas y a nivel respecto de la pared. Para que la unidad funcione
correctamente, también se la deberá instalar bien derecha y a nivel.
Kaikki viivat, jotka vedät SB480i6:n asentamiseksi on oltava suoria ja vaakasuorassa pystysuorassa seinässä. Laite on oikean toiminnan
varmistamiseksi kiinnitettävä suoraan, vaakatasoon ja pystysuoraan.
Toutes les lignes que vous tracez pour installer le SB480i6 doivent être droites et horizontales sur un mur vertical. Vous devez installer l'unité
bien droite et d'aplomb pour qu'elle fonctionne correctement.
Tutte le linee tracciate per installare l’SB480i6 devono essere dritte e in pari e disegnate su una parete a piombo. Installare l’unità in posizione
dritta, in pari e perpendicolare, per assicurarne il funzionamento corretto.
SB480i6
SB480i6 .
.
Alle linjene du tegner for å installere SB480i6 må være rette og plane på en loddrett vegg. Du må installere enheten plant og loddrett for at det
skal fungere.
Alle lijnen die u trekt als hulp voor de montage van de SB480i6 moeten recht, verticaal waterpas en loodrecht op muur staan. De unit werkt
alleen naar behoren als deze recht, verticaal waterpas en loodrecht op de muur is gemonteerd.
Wszelkie linie kreślone w celu instalacji SB480i6 muszą być proste i wypoziomowane na pionowej ścianie. Aby urządzenie działało prawidłowo,
należy instalować je prosto, w sposób wypoziomowany i wypionowany.
Todas as linhas que você desenhar para instalar o SB480i6 deverão ser retas e estar niveladas em uma parede vertical. Você deve instalar a
unidade reta, nivelada e vertical para que ela funcione apropriadamente.
Todas as linhas que desenhar para instalar o SB480i6 deverão ser rectas e niveladas numa parede a prumo. Para que a unidade funcione
correctamente, deverá ser instalada direita, nivelada e a prumo.

Transcripción de documentos

UF70 e (×2) f CR2025 g (×2) Vol. ×2 28.4 lbs (12.9 Kg) 10 mm ±2.2 lbs (1 kg) http://smarttech.com/kb/160505 HDMI 1/4" (6 mm) 1/2" (13 mm) S-Video Composite Video VGA RJ-45 RS-232 3.5 mm 3.5 mm 5 mm #2 6 1019894 Rev 01 All of the lines that you draw to install the SB480i6 must be straight and level on a plumb wall. You must install the unit straight, level and plumb for it to operate properly. SB480i6 Všechny čáry, které při instalaci nakreslíte, musí být rovné a v rovnováze na svislé stěně SB480i6. Jednotku musíte nainstalovat vodorovně a svisle, aby správné fungovala. Alle de streger, som du tegner, for at installere SB480i6, skal være lige og vandrette på en væg, der er i lod. Du skal installere enheden lige, vandret og i lod for at den vil fungere korrekt. Sämtliche Linien, die Sie zur Montage des SB480i6 anzeichnen, müssen gerade und eben auf einer lotrechten Wand verlaufen. Das Gerät muss gerade, eben und lotrecht angebracht sein, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Όλες οι γραμμές που σχεδιάζετε για να εγκαταστήσετε το SB480i6 πρέπει να είναι ευθείες και επίπεδες σε κατακόρυφο τοίχο. Πρέπει να εγκαταστήσετε τη μονάδα ευθεία, επίπεδα και κατακόρυφα για να λειτουργεί σωστά. Todas las líneas que dibuje para instalar el SB480i6 deben ser rectas y niveladas, y en una pared vertical. Para que la unidad funcione correctamente, debe instalarse recta, nivelada y vertical. Las líneas que trace para instalar la pizarra SB480i6 deben estar bien derechas y a nivel respecto de la pared. Para que la unidad funcione correctamente, también se la deberá instalar bien derecha y a nivel. Kaikki viivat, jotka vedät SB480i6:n asentamiseksi on oltava suoria ja vaakasuorassa pystysuorassa seinässä. Laite on oikean toiminnan varmistamiseksi kiinnitettävä suoraan, vaakatasoon ja pystysuoraan. Toutes les lignes que vous tracez pour installer le SB480i6 doivent être droites et horizontales sur un mur vertical. Vous devez installer l'unité bien droite et d'aplomb pour qu'elle fonctionne correctement. Tutte le linee tracciate per installare l’SB480i6 devono essere dritte e in pari e disegnate su una parete a piombo. Installare l’unità in posizione dritta, in pari e perpendicolare, per assicurarne il funzionamento corretto. コンクリートのカウンタウェイトが枠の金属部分あるいは壁面に擦れる場合は、SB480i6 全体あるいは一部分が水平ではありません。垂直・ 水平に正しく取り付けなおしてくださ い。 SB480i6 의 설치를 위해 그리는 모든 선은 직선이고 샛기둥벽에 수평이어야 합니다 . 유닛 을 설치할 때는 높이를 맞추고 수직으로 설치해야 정상적으로 작동할 수 있습니다 . Alle linjene du tegner for å installere SB480i6 må være rette og plane på en loddrett vegg. Du må installere enheten plant og loddrett for at det skal fungere. Alle lijnen die u trekt als hulp voor de montage van de SB480i6 moeten recht, verticaal waterpas en loodrecht op muur staan. De unit werkt alleen naar behoren als deze recht, verticaal waterpas en loodrecht op de muur is gemonteerd. Wszelkie linie kreślone w celu instalacji SB480i6 muszą być proste i wypoziomowane na pionowej ścianie. Aby urządzenie działało prawidłowo, należy instalować je prosto, w sposób wypoziomowany i wypionowany. Todas as linhas que você desenhar para instalar o SB480i6 deverão ser retas e estar niveladas em uma parede vertical. Você deve instalar a unidade reta, nivelada e vertical para que ela funcione apropriadamente. Todas as linhas que desenhar para instalar o SB480i6 deverão ser rectas e niveladas numa parede a prumo. Para que a unidade funcione correctamente, deverá ser instalada direita, nivelada e a prumo. 8 1019894 Rev 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

SMART Technologies UF70 (i6 systems) Guía de instalación

Categoría
Pizarras interactivas
Tipo
Guía de instalación

El SMART Technologies UF70 (i6 systems) es un dispositivo interactivo que combina las funciones de una pizarra tradicional con las ventajas de la tecnología digital. Permite escribir, dibujar y anotar sobre cualquier contenido proyectado, convertir texto escrito a mano en texto digital y guardar y compartir lecciones y notas. También se puede utilizar para realizar videoconferencias y presentaciones interactivas, lo que lo convierte en una herramienta versátil para entornos educativos y profesionales.