KitchenAid Professional Hard Anodized Cookware, KCH1S10KD, Professional Hard Anodized Nonstick 10" and 12" Skillets Twin Pack Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el KitchenAid Professional Hard Anodized Cookware Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
24
En EE.UU.: 1.800.541.6390
México: 01.800.002.2767
BIENVENIDO AL MUNDO KITCHENAID.
www.kitchenaid.com
www.KitchenAid.com.mx
Únase a nosotros en la cocina, visite www.kitchenaid.com.mx.
Escanee con su aparato móvil y obtenga recetas, consejos y demás.
Estamos comprometidos a ayudarle a
crear deliciosas comidas para su familia y
amistades por toda la vida. Para ayudar a
asegurar la larga duración y el desempeño
de sus utensilios de cocina, mantenga esta
guía a mano. Ésta le proveerá información
sobre la mejor manera de usar y cuidar su
producto. Su satisfacción es nuestra meta
número 1. Recuerde registrar su producto
en línea en www.KitchenAid.com.mx.
25
EspañolEspañol
PRUEBA DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTOPRUEBA DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTO
Número de modelo ___________________________________________________________________
Número de serie _____________________________________________________________________
Fecha de compra _____________________________________________________________________
Nombre de la tienda __________________________________________________________________
Siempre guarde una copia del comprobante en el que se muestra la fecha de compra de sus
utensilios de cocina. La prueba de compra le asegurará el servicio bajo la garantía. Antes
de usar sus utensilios de cocina, regístrese en línea en www.KitchenAid.com.mx. Esta nos
permitirá contactarlo en el caso improbable de una noticación acerca de la seguridad
relacionada con el producto y nos ayudará a cumplir con lo dispuesto en Consumer Product
Safety Act (Ley de seguridad de productos al consumidor). No se requiere completar y enviar
la información de registro del producto para obtener la garantía del mismo. Sírvase completar
lo siguiente para su información personal:
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS .......................................................................... 26
USO DE SUS UTENSILIOS DE COCINA
Cocción ............................................................................................................ 27
Uso de la tapa de vidrio (si se incluye) ............................................................. 28
Mangos y manijas .............................................................................................. 28
CUIDADO DE SUS UTENSILIOS DE COCINA
Limpieza de los utensilios de cocina ................................................................. 29
Limpieza de la tapa de vidrio (si se incluye) ...................................................... 29
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina profesionales de anodizado duro ................ 30
GARANTÍA ..........................................................................................contraportada
ÍNDICE
INSTRUCCIONES PARA LOS UTENSILIOS DE COCINA
PROFESIONALES DE ANODIZADO DURO
26
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
Tapa de vidrio templado en forma de cúpula
Mangos remachados de
acero inoxidable
Características
Exterior antiadherente
Interior antiadherente de 3 capas para una
limpieza sencilla
Apto para horno hasta 260°C
Base durable de acero inoxidable que no
se deforma cuando se calienta en cualquier
superficie de cocción
27
EspañolEspañol
USO DE SUS UTENSILIOS DE COCINA
• Todos los utensilios de cocina de
KitchenAid se diseñaron para usarse sobre
superficies de cocción a gas, eléctricas y
por inducción.
• Para manipular los utensilios de cocina
calientes, use agarraderas para ollas o
guantes para hornear.
Antes de usarlos, lávelos en agua caliente
jabonosa, enjuague y seque.
Para una mejor cocción, use fuego bajo a
medio. Use fuego fuerte para cocciones
como hervir, sellar, sofreír, etc.
Use aceite que permite una mejor
cocción a fuego moderado. Las
temperaturas muy altas o muy bajas
hacen que se peguen los alimentos.
Para minimizar que se pegue al freír,
saltear o sellar, precaliente la cacerola 1
a 2 minutos a fuego bajo antes de agregar
los alimentos.
Para obtener mejores resultados cuando
cocina alimentos fríos como papas,
primero, cocínelos en el microondas
durante uno a dos minutos para evitar
que se peguen.
Cocción
Para obtener mejores resultados, use
rociador de cocina con la característica
de “menos residuos”. Se recomiendan los
aceites con sabor como el aceite de oliva,
maní o sésamo.
Para obtener mejores resultados,
coloque los utensilios de cocina sobre un
quemador con un diámetro similar al de
la cacerola que se usa. Si cocina con gas,
no permita que las llamas alcancen los
laterales de la cacerola.
No deje la cacerola vacía sobre el
quemador caliente ni permita que la
cacerola hierva estando seca. Esto puede
dañar el acabado de los utensilios de
cocina.
Los utensilios de cocina son aptos para
horno hasta 260°C.
Evite usar utensilios metálicos y con filo
que pueden rayar o cortar la superficie
antiadherente.
No corte dentro de los utensilios de
cocina.
No coloque los utensilios de cocina
debajo del asador.
28
No use las tapas de vidrio que tienen
rajaduras o rayones. Si la tapa está rajada
o tiene rayones profundos, la ruptura
puede ocurrir de manera espontánea.
Los daños que resulten del uso normal
y el desgaste como rayaduras no están
cubiertos bajo la garantía limitada de
este producto. Contacte al Customer
eXperience Center para la satisfacción
del cliente de KitchenAid para ordenar
una tapa nueva.
No coloque las tapas de vidrio
directamente encima o debajo de
elementos calefactores.
Uso de la tapa de vidrio (si se incluye)
Evite los cambios bruscos de temperatura
cuando use tapas de vidrio.
No sumerja una tapa caliente en agua fría.
Si la tapa se cerrara al vacío, no intente
quitar la tapa. Primero, apague la fuente
de calor y retire toda la cacerola del
quemador. Luego, lentamente libere
la tapa.
Los mangos de acero inoxidable son aptos
para horno hasta 260°C.
Posición del mango cuando se cocina –
coloque las cacerolas de modo tal que los
mangos no estén sobre otros quemadores
calientes ni se extiendan más allá de los
bordes de la estufa lo que podría hacer
que se caigan.
Mangos y manijas
Mangos flojos – verifique periódicamente
los mangos y manijas para asegurarse de
que no estén flojos. Si los mangos están
flojos, no intente repararlos. Contacte
al Customer eXperience Center para la
satisfacción del cliente de KitchenAid para
solicitar un repuesto.
USO DE SUS UTENSILIOS DE COCINA
29
EspañolEspañol
CUIDADO DE SUS UTENSILIOS DE COCINA
Limpieza de los utensilios de cocina
Los utensilios de cocina son aptos para
lavavajillas, y el acabado que no se destiñe
resiste las manchas y la decoloración.
Para obtener mejores resultados en
la lavavajillas, use los detergentes y el
agente de enjuague para lavavajillas,
recomendados por el fabricante.
Quite los residuos difíciles enjuagándolos
con agua fría mientras los utensilios de
cocina aún están calientes, y antes de
colocarlos en la lavavajillas o lavarlos
a mano.
Para limpiar los utensilios de cocina,
use una esponja, un paño para vajilla o
una esponja de fibra de nylon. No use
limpiadores de horno, fibra metálica,
detergentes potentes ni blanqueadores
con cloro.
Para evitar manchas, no permita que los
alimentos se derramen o desborden al
hervir y caigan sobre la superficie exterior.
Para quitar o atenuar una mancha, use
bicarbonato de sodio con agua: aplique
la pasta sobre los utensilios de cocina y
refriegue con una esponja no abrasiva, una
esponja de fibra de nylon o un paño para
vajilla. No use fibra metálica, estropajos
gruesos ni otros limpiadores potentes.
Quite cualquier película blanca con
manchas usando una solución suave
de agua y jugo de limón o vinagre.
Nunca use utensilios metálicos,
instrumentos filosos, limpiadores de
horno u otros abrasivos ásperos que
pueden dañar o debilitar el vidrio.
Las tapas de vidrio pueden lavarse en la
lavavajillas. También puede lavar las tapas
en agua caliente jabonosa; luego, seque
inmediatamente para evitar manchas
de agua.
Limpieza de la tapa de vidrio (si se incluye)
30
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina profesionales de anodizado duro
Utensilios de cocina Tamaño Descripción
Número de
modelo
Juegos
10 Piezas
Incluye todas las ollas y cac-
erolas que se necesitan para
equipar su cocina con los uten-
silios de cocina más usados:
Sartén de 20 cm
Sartén de 25 cm
Cacerola de 1,4 litros con tapa
Cacerola de 2,8 litros con tapa
Doradora de 3,3 litros con
tapa
Olla de 7,6 litros con tapa
KCH2S10KM
(Negro metálico)
8 Piezas
Incluye:
Sartén de 20 cm
Sartén de 25 cm
Cacerola de 1,4 litros con tapa
Cacerola de 2,8 litros con tapa
Olla de 7,6 litros con tapa
KCH2S08KM
(Negro metálico)
5 Piezas
Incluye:
Sartén de 20 cm
Cacerola de 1,4 litros con tapa
Olla de 7,6 litros con tapa
KCH2S5AKM
(Negro metálico)
5 Piezas
Incluye:
Sartén de 25 cm
Cacerola de 2,8 litros con
tapa Doradora de 3,3 litros
con tapa
KCH2S5BKM
(Negro metálico)
Paquetes gemelos
20 cm y
25 cm
Obtenga dos tamaños de una
de las cacerolas más usadas
en cualquier cocina bien
equipada.
KCH208TPKM
(Negro metálico)
25 cm y
30,5 cm
KCH210TPKM
(Negro metálico)
La siguiente guía enumera los productos de utensilios de cocina que están disponibles en Anodizado duro profesional.
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
31
EspañolEspañol
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina profesionales de anodizado duro
Utensilios de cocina
Tamaño
Descripción
Número de
modelo
Sartenes
20 cm
La sartén es una de
las cacerolas más usadas
en cualquier cocina bien
equipada. Sus laterales
KCH208SKKM
(Negro metálico)
25 cm
inclinados permiten que
los alimentos se deslicen
fácilmente al volcarlos.
Las sartenes se usan
para cocinar omelets,
panqueques y quesadillas,
saltear vegetales y sellar
bistecs, pescado y aves.
KCH210SKKM
(Negro metálico)
30,5 cm
KCH212SKKM
(Negro metálico)
Cacerolas
1,4 litros
con tapa
Uno de los elementos
indispensables en la cocina,
las cacerolas se utilizan para
todo, desde cocinar salsas o
arroz hasta recalentar sopa
o chile.
KCH215PLKM
(Negro metálico)
2,8 litros
con tapa
KCH230PLKM
(Negro metálico)
32
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina profesionales de anodizado duro
Utensilios de cocina
Tamaño
Descripción
Número de
modelo
Doradora
3,3 litros
con tapa
Estas cacerolas extrema-
damente versátiles se
usan para saltear carnes y
vegetales, freír pollo, pan-
queques y huevos o tostar
sándwiches. Los laterales
profundos otorgan capacid-
ad adicional para que pueda
guisar, estofar, desglasar o
agregar más ingredientes
después de dorar en recetas
como pollo y arroz o paella.
KCH235ELKM
(Negro metálico)
Olla
7,6 litros
con tapa
Estas ollas de gran capaci-
dad contienen cantidades
tamaño familiar de sopa,
estofado o chile. El resul-
tado es comida totalmente
cocida y sabrosa. El
interior espacioso y las asas
resistentes permiten servir
fácilmente.
KCH280SCKM
(Negro metálico)
Cacerola
5,7 litros
con tapa
Las cacerolas le permiten
hornear deliciosas comidas
tales como lasaña, pastel de
carne y ragú que pueden
servirse directamente de
la cacerola. Puede ser tan
creativo como quiera con la
carne, verduras y papas que
elija cocinar lentamente en
su propio jugo.
KCH260LCKM
(Negro metálico)
Cacerola de chef
5,7 litros
con tapa
La cacerola de chef es
una excelente cacerola
multiuso para cocinar todo
desde sofreír hasta escalfar
pescado. Su forma única
combina características de
una cacerola para saltear
y un wok mientras que su
tapa permite que se la use
como una cacerola para
estofado.
KCH260CFKM
(Negro metálico)
33
EspañolEspañol
GUÍA DE LOS UTENSILIOS DE COCINA
Guía para los utensilios de cocina profesionales de anodizado duro
Utensilios de cocina
Tamaño
Descripción
Número de
modelo
Juego de vaporera y vaporera
para pasta
Para utilizar con la olla
de 7,6 litros, la vaporera
para pasta viene con una
vaporera desmontable y es
ideal para hervir y escurrir
pasta o cocinar verduras al
vapor.
KCH280PIST
(Acero inoxidable)
35
EspañolEspañol
W10609067A 06/13
GARANTÍA
®/™ © 2013 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada..
®/™ ©2013 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
®/™ © 2013 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA PARA LOS UTENSILIOS DE COCINA KITCHENAID
Se garantiza que la compra de los utensilios de cocina KitchenAid está
libre de defectos en material o mano de obra bajo un uso normal familiar
cuando se utiliza de acuerdo con las instrucciones provistas con el producto.
Si después de recibir y revisar el producto considera que el mismo es
defectuoso, la marca KitchenAid de Whirlpool Corporation o Whirlpool
Canada LP (en adelante, “KitchenAid”), a su entera discreción, reemplazará
el producto o pieza de repuesto por un artículo idéntico o similar. Esta
garantía se limita al consumidor original, previa presentación de un
comprobante de compra con fecha; dicha cobertura es intransferible.
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ
EL DE REEMPLAZAR EL PRODUCTO O LA PIEZA, A NUESTRA DISCRECIÓN, SEGÚN SE ESTIPULA
EN LA PRESENTE. Para coordinar una consulta con el servicio de garantía, deberá comunicarse con el
Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid. Esta garantía limitada es válida en los Estados Unidos,
Canadá y Puerto Rico, y se aplica solamente cuando el producto de cocina se use en el país en el que se ha
comprado.
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA
1. Daños ocasionados por el uso normal y el desgaste, por ejemplo, rayaduras, abolladuras, manchas o
decoloración de la supercie, incluso el revestimiento antiadherente o cualquier otro daño que no
afecte el funcionamiento de los utensilios de cocina.
2. Daños ocasionados por manejo inapropiado, accidente, abuso, uso indebido, incendio, inundación,
robo, actos fortuitos, negligencia, corrosión, modicación, exposición a temperaturas extremas o
incumplimiento de las instrucciones de uso y cuidado del fabricante.
3. Daños o roturas de las ollas o las tapas por caídas o golpes.
4. Los gastos de transporte, envío o ete para entregar piezas de repuesto o para devolver productos
defectuosos a un Centro de servicio autorizado por KitchenAid.
5. El uso de este producto en aplicaciones comerciales.
6. Marcas o imperfecciones menores debido a variaciones de pintura, esmalte, metales, plástico, silicona,
cerámica o vidrio.
7. Reemplazo de productos o piezas cuando éstas son utilizadas fuera de los Estados Unidos, Canadá
o Puerto Rico.
8. Las supercies dañadas debido a la interacción química o a agentes de limpieza que incluye, sin
limitación, estropajos, productos de limpieza abrasivos o lavavajillas automática.
9. En el caso de reemplazo de juegos de utensilios de cocina, sólo se cambiará el artículo o la pieza
defectuosa.
El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correrá por cuenta
del cliente.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA LIMITADA DE
COMERCIABILIDAD O GARANTÍA LIMITADA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR,
SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. Algunos estados y
provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad,
de modo que la limitación arriba mencionada puede no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos
legales especícos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de
una provincia a otra.
LIMITACIONES DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ
EL DE REEMPLAZAR EL PRODUCTO O LA PIEZA, A NUESTRA DISCRECIÓN, SEGÚN SE ESTIPULA
EN LA PRESENTE. KITCHENAID NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O
CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales
o consecuentes, de modo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga
derechos legales especícos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado
a otro o de una provincia a otra.
Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta estados de Estados Unidos y Canadá. Si necesita servicio
de la garantía, llame al Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid al 1-888-801-1707 en los
Estados Unidos o al 1-800-661-6721 en Canadá.
/