Transcripción de documentos
Español
Sportcam-700 / Cam K-4000
¡PRECAUCIÓN!
El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los
procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden
provocar una exposición peligrosa a la radiación.
Esta unidad no debe ajustarse o repararse por ninguna persona
salvo personal de servicio cualificado.
PRECAUCIONES PREVIAS AL USO
TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE:
1. No use este dispositivo cerca del agua.
2. Límpielo únicamente con un paño ligeramente humedecido.
3. No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación.
Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm
(2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
4. Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.
5. No pise o pince el adaptador de alimentación. Tenga mucho
cuidado, en especial cerca de las tomas y el punto de salida
del cable. No coloque objetos pesados en el adaptador de
alimentación, ya que pueden dañarlo. ¡Mantenga el
dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el
cable de alimentación, puede sufrir lesiones graves.
6. Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o
cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de
tiempo.
7. Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor como
radiadores, calentadores, hornos, velas u otros productos
que generen calor.
8. Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes.
9. Una descarga electroestática puede entorpecer el uso
normal de este dispositivo. En tal caso, simplemente
reinícielo siguiendo el manual de instrucciones. Durante la
transmisión de archivos, por favor manéjelo con cuidado
opérelo en un entorno libre de electricidad estática.
10. ¡Advertencia! Nunca inserte un objeto en el producto a
través de las ventilaciones o aperturas. Alto voltaje fluye as
través del producto e insertar un objeto puede provocar una
descarga eléctrica y/o un cortocircuito de sus componentes
internos. Por el mismo motivo, no derrame agua o líquidos
en el producto.
11. No lo utilice en zonas húmedas, como cuartos de baño,
cocinas en las que se forme vapor ni cerca de piscinas.
12. No use este dispositivo cuando se pueda producir
condensación.
13. Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo
cuidado y comprobado varias veces antes de salir de fábrica,
todavía es posible que se puedan producir problemas, al
igual que con todos los aparatos eléctricos. Si observa la
aparición de humo, una acumulación excesiva de calor o
cualquier otro fenómeno inesperado, deberá desconectar
inmediatamente el enchufe de la toma de corriente.
14. ¡El dispositivo debe estar bien ventilado en todo momento!
15. Este dispositivo debe funcionar con una fuente de
alimentación que se especifica en la etiqueta de
especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación
que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una
compañía eléctrica local.
16. La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe
ser fácilmente accesible.
17. No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La
sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
18. Los dispositivos con construcción Clase 1 deben estar
conectados a una toma de corriente con una conexión a
tierra protegida.
19. Los dispositivos con construcción Clase 2 no requieren una
conexión a tierra.
20. Manténgalo alejado de los roedores. Los roedores disfrutan
mordiendo cables de alimentación.
21. Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de
corriente. No tire del cable de alimentación. Esto puede
provocar un cortocircuito.
22. Evite colocar la unidad sobre superficies sometidas a
vibraciones o impactos.
23. Para proteger el dispositivo durante una tormenta eléctrica,
desconecte el adaptador de alimentación CA.
24. Cuando no se vaya a usar el dispositivo durante periodos
prolongados de tiempo, desconecte el adaptador de
alimentación CA por motivos de seguridad.
25. Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No
utilice líquidos disolventes ni con base de petróleo. Para
eliminar manchas difíciles, puede usar un paño húmedo con
detergente diluido.
26. El proveedor no asume ninguna responsabilidad por daños
o datos perdidos provocados por un funcionamiento
incorrecto, uso incorrecto, modificación del dispositivo o
sustitución de la batería.
27. No interrumpa la conexión cuando el dispositivo esté
formateando o transfiriendo archivos. En caso contrario, los
datos se pueden estropear o perder.
28. La memoria USB debe conectarse a la unidad directamente.
No utilice cables de extensión USB ya que pueden crear
interferencias que causen una pérdida de datos.
29. El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y
asegúrese de que ningún objeto lleno de líquido, como
jarrones, se colocan sobre o cerca del aparato.
30. Para desconectar completamente la entrada de
alimentación, el enchufe del aparato deberá desconectarse
de la alimentación, ya que el dispositivo de desconexión es
el enchufe del aparato.
31. El enchufe de alimentación del aparato no debe estar
obstruido O se puede acceder al mismo fácilmente durante
su uso previsto.
32. La batería no debe exponerse a un calor excesivo, como la
luz solar, fuego o similares.
33. Es necesaria una distancia mínima de 10cm alrededor del
aparato para una ventilación suficiente.
34. No debe impedirse la ventilación cubriendo las aperturas
con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
35. No deben colocarse fuentes de llama, como velas
encendidas, sobre este aparato.
36. Debe prestarse atención a los aspectos medioambientales
sobre la eliminación de baterías.
37. El aparato solo debe usarse en climas moderados o
extremadamente fríos y deben evitarse los entornos
calurosos.
38. La placa identificativa está marcada en el panel inferior del
aparato.
39. Este aparato no está diseñado para su uso por personas
(incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales o con falta de experiencia o conocimientos, salvo
que estén bajo la supervisión o hayan recibido formación
sobre el uso correcto del dispositivo por parte de una
persona responsable de su seguridad.
40. Este producto está destinado únicamente al uso doméstico
y no al uso comercial ni al industrial.
41. Asegúrese de que la unidad esté fijada en una posición
estable. Los daños provocados por utilizar este producto en
una posición inestable o por no seguir cualquier otra
advertencia o precaución incluida en este manual de
usuario no estarán cubiertos por la garantía.
42. No retire nunca la carcasa de este aparato.
43. Nunca coloque el aparato sobre otro equipo eléctrico.
44. No utilice ni guarde el producto en lugares expuestos a la luz
solar directa, a altas temperaturas, a la vibración ni en
ambientes excesivamente polvorientos.
45. No limpie el producto con agua ni con otros líquidos.
46. No obstruya ni cubra las ranuras u orificios presentes en el
producto.
47. No introduzca objetos extraños en las ranuras u orificios
presentes en el producto.
48. Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los
niños.
49. Compruebe que el voltaje en la placa de características del
aparato se corresponde con el suministro eléctrico de su
hogar (la placa de características se encuentra en la parte
posterior de la unidad).
50. Proteja el cable de alimentación para evitar que lo pisen o
aplasten, especialmente en los enchufes, tomas de corriente
y el lugar en que sale del aparato.
51. Use únicamente los dispositivos/accesorios especificados
por el fabricante.
52. Remita todas las reparaciones al personal cualificado. La
reparación es necesaria cuando el aparato presente
cualquier tipo de daño, como el cable de alimentación o el
enchufe, cuando se haya derramado líquido o hayan caído
objetos sobre el aparato, o cuando el aparato se haya visto
expuesto a la lluvia o humedad, o no funcione normalmente
o se haya caído.
53. No utilice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o
una toma suelta. Si lo hace, podría provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
Advertencia: La exposición prolongada a sonidos fuertes de
reproductores personales de música puede provocar pérdida de
audición temporal o permanente.
INSTALACIÓN
Desembale todas las piezas y retire el material protector.
No conecte la unidad a la corriente eléctrica antes de
comprobar la tensión de la corriente y antes de que se hayan
hecho todas las demás conexiones.
No cubra ninguna ventilación y asegúrese de que hay un
espacio de varios centímetros alrededor de la unidad para su
ventilación.
El diagrama del producto:
EN
ES
Charging indicator led light
Luz LED del indicador de carga
Working indicator led light
Luz LED de indicador de funcionamiento
Display screen
Pantalla de visualización
Down
Bajar
Speaker
Altavoz
UP/WIFI
ARRIBA/WIFI
Tapa de las pilas
EN
ES
OK
Aceptar
Indicator LEO
Indicador LEO
Switch/Mode
Interruptor/Modo
HD OUTPUT
SALIDA HD
Lens
Lente
USB
USB
Micro SD
Micro SD
Mic
Micrófono
El diagrama de la carcasa impermeable:
EN
ES
OK
Aceptar
Down
Bajar
Mode
Modo
UP
ARRIBA
Switch of waterproof case
Pestillo de la carcasa impermeable
Lens
Lente
El diagrama de los accesorios:
Diagrama de aplicación de montaje:
Guía de funcionamiento
1. Conecte la tarjeta Micro SD
Atención: Le recomendamos que use tarjetas Micro SD con al
menos velocidad clase 10 de una marca conocida para disponer
de una mayor fiabilidad.
2. Instalar la batería
a. Abra el compartimento de la batería.
b. Conforme el polo más-menos y la fleche de la batería,
coloque la batería en la cámara.
3. Cargar la batería
a. Use el cable USB que se adjunta para conectarlo al
ordenador o al adaptador de alimentación (no incluido) para
cargar la batería.
b. Es posible cargar la batería y grabar vídeos al mismo tiempo.
c. También se puede cargar la batería cuando el producto está
apagado.
4. Encendido y apagado de la cámara
Pulse el botón de encendido durante aproximadamente 3-5
segundos para encenderlo/apagarlo
5. Abrir/cerrar el WIFI
a. Abrir el WIFI: Pulse brevemente la tecla arriba situada en el
lateral: La luz LED cambia a una luz amarilla que parpadea.
b. Cerrar el WIFI: Pulse brevemente la tecla arriba situada en el
lateral: La luz amarilla está APAGADA.
6. Cambiar el modo
Tras el encendido, pulse brevemente el botón Encendido/Modo
situado en la parte delantera para cambiar los modos de
función entre grabación de vídeo/fotografía/cámara lenta/
reproducción de archivos y configuración.
7. La luz LED
La luz LED de funcionamiento: La luz azul está ENCENDIDA.
La luz LED del WIFI: La luz amarilla parpadea cuando se abre el
WIFI; la luz amarilla está conectada cuando el WIFI está
conectado; la luz amarilla se apaga cuando se cierra el WIFI.
La luz LED de carga de la batería: La luz roja brilla cuando el
producto está cargando la batería; la luz roja se apaga cuando la
batería está completamente cargada.
8. Grabar películas e imágenes
a. Configuración de vídeo
Tras seleccionar el modo de vídeo, pulse el botón OK
(obturador) para iniciar la grabación. Mientras graba, el signo •
parpadea.
Para detener la grabación, vuelva a pulsar el botón OK
(obturador) y desaparece el signo •.
Los modos de vídeo son: Normal, grabación en bucle (2 minutos,
3 minutos, 5 minutos), vídeo con lapso de tiempo (0.5 segundos,
1 segundos, 2 segundos, 5 segundos, 10 segundos, 30 segundos,
60 segundos).
b. Configuración de fotografías
Tras seleccionar el modo fotografía, pulse el botón OK
(obturador) para tomar la imagen.
Modos de toma de imágenes: Normal, temporizador
(3 segundos, 5 segundos, 10 segundos, 20 segundos), lapso de
tiempo (3 segundos, 10 segundos, 15 segundos, 20 segundos,
30 segundos), multidisparo (3P/S, 5P/S, 10P/S, 20P/S
c. Reproducción y eliminación de imágenes/películas
Tras la grabación puede usar un cable USB para reproducir o
copiar al ordenador o extraer la tarjeta Micro SD y usar un
lector de tarjetas.
Eliminar archivos: En la pantalla de reproducción, pulse el
botón OK durante 3-5 segundos para eliminar un archivo
individual
9. Instalación y uso de la aplicación WIFI
a. Antes de usar la función WIFI, por favor, descargue e instale
el programa de la aplicación "XDV"APP en su smartphone.
Para la instalación el sistema del teléfono requiere Android 4.1
o superior e IOS7 o superior.
10. Uso de la aplicación del smartphone con su cámara
deportiva
- Configurar la conexión WIFI
- Compruebe el estado de la WIFI de la cámara en el menú de
configuración y asegúrese de que la WIFI está activada.
- Pulse la tecla “up” situada en un lateral de la cámara.
- La información WIFI se muestra en la pantalla.
- Abra la configuración WIFI de su smartphone y busque
nuevas redes WIFI
- Seleccione la red WIFI que se corresponda con la WIFI SSID
de la pantalla de la cámara e introduzca la contraseña
“12345678”
- El smartphone acumulará la conexión con la cámara
- Puede empezar a usar la aplicación en el smartphone.
"Observaciones:
- Si desea ver las películas en 4K que haya hecho con la cámara
de su smartphone o PC, no intente transmitir desde la cámara
con la vista en directo. Primero, descárguelas a través del wifi o
el cable a su Smartphone o PC.
- Si utiliza Apple iOS, no podrá ver películas en 4K con sonido:
se trata de una limitación de Apple, no de la aplicación ni de la
cámara."
11. Especificación básica de la cámara
Pantalla LCD
2.0” TPS
Lente
Gran angular de 170° de alta
definición
Idiomas opcionales
Inglés, chino simplificado, chino
tradicional, coreano, ruso, francés,
alemán, italiano, español, portugués,
japonés, griego
Grabar vídeos
4K 30fps/2,7k 30fps/1920*1080
60fps/1920*1080 30fps/1280*720
120fps/1280*720 60fps/1280*720
30fps
Formato del vídeo grabado
MP4
Formato de compresión de
H.264
vídeo
Resolución de las fotografías
16MP/12MP/8MP/5MP/2MP
Tarjeta
Micro SD de hasta 64GB
(recomendamos que use tarjetas
Micro SD con al menos velocidad
clase 10 de una marca conocida para
disponer de una mayor fiabilidad)
Modo tomar fotografías
Común, temporizadas,
automáticamente, pista deportiva
Modo grabación de vídeo
Común, bucle, cámara lenta
Fotografía a cámara lenta
1080P/60fps, 720P/120fps
Frecuencia baja
Automáticamente 50Hz 60Hz
USB
USB2.0
Adaptador (no incluido)
5V/1A
Capacidad de la batería
900mAh
(intercambiable)
Consumo de energía
Aproximadamente
[email protected]
Tiempo de grabación de vídeo
1080P/aproximadamente 90 minutos
Tiempo de carga de la batería
Aproximadamente 2 horas
SO
Windows XP/7/8 o superior y Mac
10.5 o superior
Size (Tamaño)
59 x 41 x 29mm
Peso
44g (sin batería) 58g (con batería)
Temperatura de
-10° ~ + 55°
funcionamiento
Temperatura de
-20° ~ +70°
almacenamiento
Notas: Las especificaciones pueden estar sujetas a
modificaciones debido a mejoras o actualizaciones. Por favor,
considere el producto actual como la forma estándar.
Garantía
Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes
de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su
producto precise ser reparado (tanto durante como después del
periodo de garantía), deberá contactar directamente con su
distribuidor.
Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones
directamente a Lenco.
Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de
servicio no oficial, la garantía quedará anulada.
Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de
darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del
fabricante quedarán anuladas.
Exención de responsabilidad
Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y
en los componentes del hardware. Por esta razón, algunas de
las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este
documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación
particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un
objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en
su situación particular. No se puede obtener ningún derecho ni
derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual.
Eliminación del antiguo dispositivo
Este símbolo indica que no deberá deshacerse del
producto eléctrico o batería en cuestión junto con
los residuos domésticos, en el ámbito de la UE.
Para garantizar un tratamiento residual correcto
del producto y su batería, por favor, elimínelos
cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre
requisitos para el desechado de equipos eléctricos
y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar
recursos naturales y mejorar los estándares de
protección medioambiental en el tratamiento y
eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre
la Eliminación de Equipos Eléctricos y
Electrónicos).
Marca CE
Los productos con la marca CE cumplen con la
Directiva EMC (2014/30/EU) y con la Directiva de
Bajas Tensiones (2014/35/EU) emitida por la
Comisión de la Unión Europea.
Por la presente, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB
Nuth, Países Bajos, declara que este producto cumple con las
exigencias esenciales.
La declaración de conformidad puede consultarse mediante
[email protected]
Servicio
Para obtener más información y soporte del departamento
técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Países Bajos.