Transcripción de documentos
40
Manual de
usuario
Índice
Procedimientos iniciales..... 4
Su Rider 40.........................................4
Accesorios..........................................5
Encender y apagar su Rider 40........5
Restablecer su Rider 40....................5
Configuración inicial.........................5
Conectar, sincronizar y cargar.........5
Iconos de estado...............................6
Ver historial.....................................18
Cronómetro........................ 19
Cuenta atrás....................................19
Temporizador..................................20
Configuración.................... 21
Altitud..............................................21
Preparado para entrenamiento.......6
Personalizar el perfil de la
bicicleta...........................................22
Compartir y administrar datos........7
Pantalla............................................23
Tren y prueba....................... 8
Sesiones de ejercicios sencillas........8
Sesiones de ejercicios por
intervalo..........................................10
Sesiones de ejercicios por
vueltas.............................................11
Mis ejercicios...................................12
Mis sesiones de ejercicio
programadas...................................13
Sesión de ejercicios Bryton............13
Sesiones de ejercicios de prueba...14
Detener la sesión de
entrenamiento................................15
Siga pista............................ 16
Recorrer rutas desde el historial....16
Recorrer rutas desde un viaje
planificado......................................16
Mis favoritos....................................17
Grabación de información.............17
Detener la navegación....................17
Guardar puntos de interés.............18
2 Table of Contents
Ver el estado del GPS......................25
Sensores..........................................26
Cambiar la configuración del
sistema.............................................27
Personalizar el perfil de usuario....30
Ver la versión del firmware............30
Apéndice............................ 31
Especificaciones..............................31
Información sobre la batería..........32
Instalar Rider 40..............................33
Instalar el sensor de velocidad/
cadencia (opcional).........................34
Instalar el cinturón de ritmo
cardíaco (opcional).........................35
Tamaño y circunferencia de la
rueda................................................36
Cuidados básicos para su
Rider 40............................................37
Consulte siempre a su médico antes de comenzar un programa de entrenamiento o
modificarlo. Lea detalladamente la guía de Información sobre garantía y seguridad incluida
en el embalaje.
Registro del producto
Ayúdenos a prestarle la mejor asistencia completando el registro de su dispositivo por
medio de Bryton Bridge.
Visite http://support.brytonsport.com para más información.
Bryton Software
Visite http://brytonsport.com para descargar software gratuito que le permitirá actualizar su
perfil personal y su seguimiento y analizar sus datos en la web.
Procedimientos iniciales 3
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Procedimientos iniciales
Esa sección le guiará para llevar a cabo los preparativos básicos antes de comenzar a utilizar
su Rider 40.
Su Rider 40
1
Calent.
Objetivo
Mín.
ppm
máx
Duración
Mín.
2
1 ALIMENTACIÓN/ATRÁS (
3
/
)
• Pulse este botón para volver a la página
anterior o cancelar una operación.
• Púlselo sin soltarlo para apagar o
encender el dispositivo.
2 MODO/ARRIBA (p)
• En la vista de medidor, pulse este botón
para cambiar la página de pantalla del
medidor.
• En el menú, púlselo brevemente para
desplazarse hacia arriba por las opciones
de menú. Manténgalo pulsado para
desplazarse rápidamente hacia arriba
por las opciones de menú.
• En la vista de altitud, manténgalo
pulsado para ver la vista completa de
altitud.
4 Procedimientos iniciales
4
3 ENTRAR/GRABAR (
/
)
• En el menú, púlselo brevemente para
entrar en una selección o confirmarla.
• En ciclismo libre, púlselo para iniciar
la grabación. Púlselo de nuevo para
detener la grabación.
4 VUELTA/ABAJO (q)
• En el menú, púlselo brevemente
para desplazarse hacia abajo por las
opciones de menú. Manténgalo pulsado
para desplazarse rápidamente hacia
abajo por las opciones de menú.
• Cuando monte en bicicleta y grabe,
púlselo para marcar la vuelta.
• En el modo de medidor, manténgalo
pulsado para entrar en la página de
accesos directos.
ESPAÑOL
Accesorios
El Rider 40 incluye los siguientes accesorios:
• Cable mini-USB
• Soporte para bicicleta
Elementos opcionales:
• Cinturón de ritmo cardíaco • Sensor de velocidad • Sensor de cadencia • Sensor combinado
Encender y apagar su Rider 40
Mantenga pulsado
para encender o apagar su Rider 40.
Restablecer su Rider 40
Para restablecer su Rider 40, pulse prolongadamente todos los botones (p/
mismo tiempo.
/q) al
Configuración inicial
Cuando se enciende el Rider 40 por primera vez, aparece el asistente de instalación en
pantalla. Siga las instrucciones para completar la instalación.
1. Seleccione el idioma.
2. Seleccione el horario de verano.
3. Seleccione la unidad de medida.
4. Introduzca su "Perfil usuario".
El “Perfil usuario” incluye la siguiente configuración de datos:
• Sexo
• Edad
• Altura
• Peso
• FC máx. (RC máximo) • LTHR (umbral anaeróbico de ritmo cardíaco)
Se recomienda introducir los datos. La precisión de los datos afecta significativamente al
análisis de su entrenamiento.
5. Seleccione el tipo de ejercicio.
6. Lea y acepte el Contrato de seguridad.
NOTA: Si desea cambiar el idioma del dispositivo, conéctelo a Brytonsport.com y cambie
la configuración a través de Mi dispositivo > Administrar datos del dispositivo o vaya a
Config. > Sistema > Language.
Conectar, sincronizar y cargar
Advertencia:
Este producto contiene una batería de iones de litio. Para obtener información de seguridad,
consulte la guía de Información sobre garantía y seguridad incluida en el empaque.
1. Conecte su Rider 40 a su PC mediante el cable mini-USB suministrado.
Procedimientos iniciales 5
2. Descargue la aplicación Bryton Bridge 2 del sitio bb.brytonsport.com y realice la
sincronización con su Rider 40.
reset
Calent.
Objetivo
Mín.
ppm
máx
Mantenga su Rider 40 conectado a su PC para
cargar la batería.
Utilice el cable mini-USB para realizar la
conexión con su PC.
Duración
Mín.
NOTA: cuando utilice el dispositivo
por primera vez, cargue la batería
aproximadamente durante 4 horas.
Iconos de estado
Icono
Descripción
Icono
Bicicleta en uso
Descripción
Sensor de ritmo cardíaco activo
1
Bicicleta 1
Sensor de cadencia activo
2
Bicicleta 2
Sensor de velocidad activo
Estado de señal de GPS
Medidor de potencia activo
No hay señal (no hay un punto GPS)
Sensor combinado activo
Señal débil
Modo Tren y prueba
Señal fuerte
Modo Medidor
Estado de alimentación
Modo Seguir trayecto
Batería completamente cargada
Grabación de sesión en progreso
Batería con carga media
Pausar la escritura en el registro
/
Batería con carga baja
NOTA: solamente se muestran en la pantalla los iconos activos.
Preparado para entrenamiento
1. Active su Rider 40.
2. Pulse q para seleccionar Tren y prueba y pulse
prueba.
para entrar en el menú Tren y
3. Para establecer una sesión de ejercicios sencilla, seleccione Planificar > Sencillo > Por
tiempo, Por distancia o Por calorías.
4. Establezca la configuración del ejercicio o entrenamiento y salga a montar.
6 Procedimientos iniciales
09/09
Tabla info.
Tren y prueba
siga pista
Ver historial
Tren y prueba
Planificar
Mis ejercicios
mi horario
Bryton WKT
Bryton prueba
Planificar
Sencillo
Intervalo
Vuelta
Sencillo
Por tiempo
Por distancia
Por calorías
1
1 / 34
156
85
r
p
m
140
147
00:05:00
p/q
p/q
Sencillo
Sencillo
By Time
Nombre
By Distance
By Calorie
001
A
By¿Guardar
Time en
sesión de
ByMi
Distance
ejercicios?
By Calorie
Sí
Sencillo
PorTiempo
tiempo
By Distance
By00:14'50"
Calorie
1
Iniciar entrenamiento
Establecer nombre
Guardar sesión de
ejercicios
Establecer hora
(p/q)
NOTA:
• La opción Por calorías solamente se mostrará en la pantalla si el sensor de RC está
asociado a su Rider 40.
• La información mostrada y las opciones disponibles varían en función del modo de
ejercicio y entrenamiento.
Compartir y administrar datos
Administrar los datos de su Rider 40 a través de su
ordenador
1. Conecte su Rider 40 al ordenador por medio del cable mini-USB.
2. Instale la aplicación Bryton Bridge 2. Puede descargar la aplicación de
http://bb.brytonsport.com.
3. Siga las instrucciones en pantalla para transferir información a su ordenador.
NOTA: no desconecte el cable USB durante el proceso de transferencia de archivos. De lo
contrario, los ficheros podrían dañarse o corromperse.
Compartir su experiencia con otros ciclistas
Para compartir sus experiencias y resultados de entrenamiento con otros ciclistas de
cualquier parte del mundo, visite http://www.brytonsport.com.
Procedimientos iniciales 7
ESPAÑOL
p/q
q
08:08
Tren y prueba
El ciclismo es uno de los mejores tipos de ejercicio para su cuerpo. Ayuda a quemar
calorías, perder peso y mejorar el estado físico en general. Con la función Tren y prueba de
su Rider 40, podrá elegir programas de entrenamiento sencillos y centrados en una zona
determinada y utilizar el Rider 40 para hacer un seguimiento de su entrenamiento o del
progreso en su programa de entrenamiento.
08:08
09/09
Tabla info.
Tren y prueba
siga pista
Ver historial
1. En la pantalla principal, pulse p/q para
seleccionar Tren y prueba.
2. Pulse
prueba.
para acceder al menú Tren y
1
Sesiones de ejercicios sencillas
Puede establecer sesiones de trabajo sencillas especificando sus objetivos de tiempo o
distancia.
Su Rider 40 le ofrece tres tipos de sesiones de ejercicios sencillas:
• Por tiempo
• Por distancia
• Por calorías
Tiempo
Sencillo
PorTiempo
tiempo
By Distance
By00:14'50"
Calorie
8 Tren y prueba
1. En el menú Tren y prueba, pulse p/q
para seleccionar Planificar > Sencillo >
Por tiempo y pulse
.
2. Pulse p/q para establecer el tiempo y, a
continuación, pulse
para confirmar.
3. Aparecerá en pantalla el mensaje
"¿Guardar en Mi sesión de ejercicios?".
Para guardar la información, pulse p/q
para seleccionar Sí y, a continuación,
pulse
para confirmar.
4. Introduzca el nombre del programa de
entrenamiento por medio del teclado en
pantalla.
5. Comience su recorrido.
Pulse
para comenzar su
entrenamiento y grabar la sesión.
Sencillo
Por
tiempo
Distancia
Por distancia
Por calorías
10
KM
1. En el menú Tren y prueba, pulse p/q
para seleccionar Planificar > Sencillo >
Por distancia y pulse
.
2. Pulse p/q para establecer la distancia y,
a continuación, pulse
para confirmar.
3. Aparecerá en pantalla el mensaje
"¿Guardar en Mi sesión de ejercicios?".
Para guardar la información, pulse p/q
para seleccionar Sí y, a continuación,
pulse
para confirmar.
4. Introduzca el nombre del programa de
entrenamiento por medio del teclado en
pantalla.
5. Comience su recorrido.
Pulse
para comenzar su
entrenamiento y grabar la sesión.
Calorías
Sencillo
PorCalorías
tiempo
By Distance
By Calorie
500
KCAL
1. En el menú Tren y prueba, pulse p/q
para seleccionar Planificar > Sencillo >
Por calorías y pulse
.
2. Pulse p/q para establecer las calorías
que desee quemar y, a continuación,
pulse
para confirmar.
3. Aparecerá en pantalla el mensaje
"¿Guardar en Mi sesión de ejercicios?".
Para guardar la información, pulse p/q
para seleccionar Sí y, a continuación,
pulse
para confirmar.
4. Introduzca el nombre del programa de
entrenamiento por medio del teclado en
pantalla.
5. Comience su recorrido.
Pulse
para comenzar su
entrenamiento y grabar la sesión.
NOTA: La opción Por calorías solamente se mostrará en la pantalla si el sensor de RC está
asociado a su Rider 40.
Tren y prueba 9
ESPAÑOL
Distancia
Uso del teclado en pantalla
Sencillo
By Time
Nombre
By Distance
By Calorie
001
A
Sencillo
By Time
Nombre
By Distance
By Calorie
001
END
1. Pulse p/q para seleccionar el carácter que desea introducir.
• Seleccione DEL para borrar los datos.
2. Pulse
para confirmar la selección.
3. Una vez que haya finalizado, pulse p/q para seleccionar FIN y, a continuación, pulse
para confirmar, o bien
para guardar.
Sesiones de ejercicios por intervalo
Puede crear programas de entrenamiento por intervalo personalizados con su Rider 40.
Trabajo:
1. En el menú Tren y prueba, pulse p/q
para seleccionar Planificar > Intervalo y
pulse
.
06:00 120~135 ppm
Recuper.:
2. Establezca la configuración personalizada
de la sesión de ejercicios.
• Trabajo • Recuper.
• Dur. rep.
02:00 100~110 ppm
Dur. rep.:
3. Una vez que haya terminado, pulse p/q
para seleccionar Siguiente y pulse
para continuar.
4
4. El mensaje “¿Crear una serie principal de
nuevo?” se mostrará en la pantalla.
Para crear otra serie de sesión de
ejercicios por intervalo, seleccione Sí y
pulse
para confirmar. Siga los pasos
2~3.
Set 1
10 Tren y prueba
Trabajo:
?Crear una serie
06:00
120~135 bpm
principal de nuevo?
Recuper.:
No
02:00 100
~110 bpm
Dur. rep.:
4
Para continuar con el parámetro “Cálido
y frío”, seleccione No y pulse
para
confirmar.
5. Establezca los parámetros “Calent.” y
“Enfriam.”.
6. Una vez que haya terminado, pulse p/q
para seleccionar OK y pulse
para
continuar.
7. Aparecerá en pantalla el mensaje
"¿Guardar en Mi sesión de ejercicios?".
Para guardar la información, pulse p/q
para seleccionar Sí y, a continuación,
pulse
para confirmar.
8. Introduzca el nombre del programa de
entrenamiento por medio del teclado en
pantalla.
9. Comience su recorrido.
Pulse
para comenzar su
entrenamiento y grabar la sesión.
Sesiones de ejercicios por vueltas
Con la función Vuelta, usted puede usar su Rider 40 para marcar automáticamente la vuelta
en una ubicación específica o después de haber recorrido una distancia específica.
Vuelta por ubicación
1. En el menú Tren y prueba, pulse p/q para seleccionar Planificar > Vuelta > Por
ubicación y pulse
.
2. Comience su recorrido.
Pulse
para comenzar su entrenamiento y grabar la sesión.
NOTA: Si la señal GPS no se ha fijado, el mensaje “SIN GPS” aparecerá en la pantalla.
Tren y prueba 11
ESPAÑOL
Set 1
Vuelta por distancia
Vuelta
Por
distancia
Distancia
By Distance
10
KM
1. En el menú Tren y prueba, pulse p/q
para seleccionar Planificar > Vuelta >
Por distancia y pulse
.
2. Pulse p/q para seleccionar la distancia
que desee y, a continuación, pulse
para confirmar.
3. Pulse p/q para seleccionar Continuar y
pulse
para continuar.
4. Aparecerá en pantalla el mensaje
"¿Guardar en Mi sesión de ejercicios?".
Para guardar la información, pulse p/q
para seleccionar Sí y, a continuación,
pulse
para confirmar.
5. Comience su recorrido.
Pulse
para comenzar su
entrenamiento y grabar la sesión.
Mis ejercicios
Con la función Mis ejercicios, puede comenzar su programa utilizando el plan de
entrenamiento anteriormente grabado.
Mis ejercicios
Basic123

1. En el menú Tren y prueba, pulse p/q
para seleccionar Mis ejercicios y pulse
.
A Interval
2. Pulse p/q para seleccionar el plan
de entrenamiento que desea y, a
continuación, pulse
para confirmar.
Simple1
3. Comience su recorrido.
Pulse
para comenzar su
entrenamiento y grabar la sesión.
NOTA: si la sesión de ejercicios seleccionada incluye varias configuraciones por intervalo,
aparecerán los detalles de una sesión de ejercicio en la pantalla. Seleccione Inicio y pulse
para realizar la sesión de ejercicios.
12 Tren y prueba
Puede iniciar una sesión de ejercicios basándose en los datos de las sesiones de ejercicio por
intervalo.
1. En el menú Tren y prueba, pulse p/q para
mi horario
seleccionar Mi horario y pulse
.
Workout1
Training007
Tranining101
2. Pulse p/q para seleccionar la sesión
de ejercicios programada que desee y, a
continuación, pulse
para confirmar.
3. Los detalles de la sesión de ejercicios
seleccionada aparecerán en la pantalla.
Seleccione Inicio y pulse
para
continuar.
4. Comience su recorrido.
Pulse
para comenzar su entrenamiento
y grabar la sesión.
Sesión de ejercicios Bryton
Con la función Sesión de ejercicios Bryton, puede iniciar su sesión de ejercicios utilizando el
plan de entrenamiento que se haya descargado para su Rider 40 desde la aplicación Bryton
Bridge.
Bryton WKT
Ritmo
Cruc.
Ints PAM
Tiempo: unos 60 minutos.
Para carretera y
entrenador. 5 x 6 min para
las zonas de RC 4 y 5,
con 2 min de
recuperación. Relajación
con pedaleo lento de 8090 rpm.
Inicio
1. Conecte su Rider 40 al ordenador por medio
del cable mini-USB.
2. Descargue la sesión de ejercicios disponible
a través de brytonsport.com y la aplicación
Bryton Bridge. Siga las instrucciones en
pantalla para transferir la información a su
Rider 40.
3. Desconecte el cable mini-USB y su Rider 40
se reiniciará automáticamente.
4. En el menú Tren y prueba, pulse p/q para
seleccionar Bryton WKT y pulse
.
5. Pulse p/q para seleccionar la sesión de
ejercicios que desee y, a continuación, pulse
para confirmar.
6. Los detalles de la sesión de ejercicios
seleccionada aparecerán en la pantalla.
Seleccione Inicio y pulse
para
continuar.
7. Comience su recorrido.
Pulse
para comenzar su entrenamiento
y grabar la sesión.
Tren y prueba 13
ESPAÑOL
Mis sesiones de ejercicio programadas
Sesiones de ejercicios de prueba
Con la sesión de ejercicios Prueba Bryton, puede medir su RCM (Ritmo cardíaco máximo),
ULRC (umbral anaeróbico de ritmo cardíaco), FTP (Umbral funcional de potencia) y MAP
(Potencia aeróbica máxima).
1. En el menú Tren y prueba, pulse p/q para
.
seleccionar Bryton prueba y pulse
2. Pulse p/q para seleccionar la sesión de
ejercicios que desee y, a continuación, pulse
para confirmar.
• RCM: sesión de ejercicios de prueba para
medir su ritmo cardiaco máximo.
• UARC: sesión de ejercicios de prueba
para medir su umbral anaróbico de ritmo
cardiaco.
• PUF: sesión de ejercicios de prueba para
medir su umbral funcional de potencia.
• MAP: sesión de ejercicios de prueba para
medir su potencia aeróbica máxima.
3. Los detalles de la sesión de ejercicios
seleccionada aparecerán en la pantalla.
para confirmar.
Pulse
4. Comience su recorrido.
5. Cuando la sesión de ejercicios se haya
completado, el mensaje “¿Guardar?”
aparecerá en la pantalla. Para guardar la
información, pulse p/q para seleccionar Sí
para confirmar.
y, a continuación, pulse
Bryton prueba
RCM
UARC
PUF
85
1 / 34
RCM
r
p
m
156
165 ppm
140
Guar. ?
147
No
00:05:00
1
Indicadores de iconos
Durante la sesión de ejercicios de prueba, los icono mostrados varían en función del tipo de
sensor y del estado actual.
85
1/4
156
r
p
m
140
147
145
1
Icono Descripción
Aumentar el ritmo cardíaco
MAX
Aumentar el porcentaje de ritmo cardíaco máximo
Reducir el ritmo cardíaco
MAX
Reducir el porcentaje de ritmo cardíaco máximo
Aumentar la cadencia
ppm
Reducir la cadencia
Aumentar la velocidad
estado actual
14 Tren y prueba
Reducir la velocidad
Puede detener la sesión de entrenamiento actual si ha alcanzado su objetivo, o si decide
finalizar el entrenamiento actual.
Frec. card.
FC med.
150
p
p
m
Speed
r
?Desea pdetenerse?
m
k
m
h
65
p
p
m
Ritmo
82
40.2
1. Pulse
o
.
2. Aparecerá en pantalla el mensaje
"¿Desea detenerse?". Para finalizar la
sesión de entrenamiento actual, pulse
p/q para seleccionar Sí y pulse
para confirmar.
Sí
1

Tren y prueba 15
ESPAÑOL
Detener la sesión de entrenamiento
Siga pista
Con la función Siga pista, puede navegar por diferentes rutas en las listas Histor., Viaje planif.
y Mis favoritos.
1. En la pantalla principal, pulse p/q para
siga pista
seleccionar Siga pista.
Histor.
Viaje planif.
Mis favoritos
2. Pulse
pista.
para entrar en el menú Siga
Recorrer rutas desde el historial
Puede navegar por cualquier recorrido guardado en el historial de su Rider 40.
Tiempo:
Distancia:
12:34 31.2
k
m
1. En el menú Siga pista, pulse p/q para
seleccionar Histor. y pulse
.
2. Pulse p/q para seleccionar un recorrido
de la lista y, a continuación, pulse
para confirmar.
3. Pulse
para grabar la sesión.
Aparecerá una pista en pantalla, que le
mostrará la dirección hasta su destino.
1
Recorrer rutas desde un viaje planificado
Puede navegar por una ruta cargada en su Rider 40 desde la aplicación Bryton Bridge.
1. Prepare y descargue su ruta a través de brytonsport.com y la aplicación Bryton Bridge.
2. Conecte su Rider 40 al ordenador por medio del cable mini-USB.
3. Siga las instrucciones en pantalla para transferir la información a su Rider 40.
4. Desconecte el cable mini-USB y su Rider 40 se reiniciará automáticamente.
5. Pulse p/q para seleccionar Siga pista > Viaje planif. y pulse
.
6. Pulse p/q para seleccionar un recorrido de la lista y, a continuación, pulse
confirmar.
7. Pulse
16 Siga pista
para grabar la sesión.
para
Puede navegar por cualquier punto de interés guardado en Mis favoritos.
1. En el menú Siga pista, pulse p/q para
seleccionar Mis favoritos y pulse
.
Mis favoritos
Museum
2. Pulse p/q para seleccionar un lugar de
la lista.
Store
3. Pulse
para comenzar a navegar por
el recorrido.
Grabación de información
Su Rider 40 puede grabar puntos de su recorrido.
• En el modo Entrenamiento, pulse
para comenzar a entrenar y grabar la sesión. Pulse
de nuevo para detener el entrenamiento y grabación de sesión.
• En el modo de pedaleo o dirección libre, pulse
para comenzar a grabar la sesión y
púlselo de nuevo para detener la grabación.
Detener la navegación
Puede detener el modo de navegación en cualquier momento.
Frec. card.
FC med.
150
p
p
m
Speed
r
?Desea pdetenerse?
m
k
m
h
65
p
p
m
Ritmo
82
40.2
Sí
Para detener su recorrido:
1. Pulse
o
.
Aparecerá en pantalla el mensaje "¿Desea
detenerse?".
2. Para finalizar la sesión de entrenamiento
actual, pulse p/q para seleccionar Sí y
pulse
para confirmar.
1
Siga pista 17
ESPAÑOL
Mis favoritos
Guardar puntos de interés
Puede añadir el lugar actual a la lista Mis favoritos.
Guardar aquí
Para añadir datos de puntos de interés:
1. En la pantalla principal, pulse p/q para
seleccionar Guardar aquí y pulse
.
I at 25000000
I on 121000000
2. Pulse
para guardar la información
sobre el punto de interés actual.
3. Introduzca el nombre del punto de
interés por medio del teclado en pantalla.
Guar.
NOTA: también puede guardar un PDI después de haber detenido el
entrenamiento actual. Pulse sin soltar q para entrar en la página de
accesos directos y seleccione Guardar aquí.
Acceso directo
Alerta
Altura
No Retroilum.
Guardar aquí
Vista de tabla
Ver historial
Su Rider 40 graba automáticamente el historial en cuanto el temporizador se pone en
marcha. Una vez que haya terminado un recorrido, podrá visualizar la información del
historial en su Rider 40.
Histor.
Para visualizar su historial:
12/23 16:23
1. En la pantalla principal, pulse p/q para
seleccionar Ver historial y pulse
.
12/20 12:23
2. Pulse p/q para seleccionar un historial
de recorrido de la lista y, a continuación,
pulse
para visualizar su historial.
12/20 16:00
NOTA: también puede cargar su historial a brytonsport.com para hacer un seguimiento de
toda la información de sus recorridos.
18 Siga pista
Con la función Cronómetro, podrá calcular el tiempo transcurrido desde el momento en
que el Rider 40 se activa hasta que se desactiva. Puede elegir entre dos modos: Cuenta
atrás y Temporizador. La cuenta atrás se utiliza para notificarle que un período de tiempo
preestablecido ha transcurrido. El temporizador se utiliza para calcular la duración de algo.
Cronómetro
Cuenta atrás
1. En la pantalla principal, pulse p/q para
seleccionar Cronómetro.
2. Pulse
para acceder al menú
Cronómetro.
Tempor.
Cuenta atrás
Cuenta atrás
01:00'00" 00
1. En el menú Cronómetro, pulse p/q para
seleccionar Cuenta atrás y pulse
.
2. Pulse p/q para seleccionar el campo
de tiempo que desea ajustar y, a
continuación, pulse
.
3. Pulse p/q para establecer el tiempo y, a
continuación, pulse
para confirmar.
Inicio
4. Para comenzar la cuenta atrás, pulse
p/q para seleccionar Inicio y, a
continuación, pulse
para confirmar.
5. Para detener la cuenta atrás, seleccione
Deten. y pulse
para confirmar.
6. Pulse
para salir de este menú.
Cronómetro 19
ESPAÑOL
Cronómetro
Temporizador
Tempor.
00:00'00" 00
Inicio
Tempor.
00:05'12" 250
Última:00:01:02"116
Grabar
20 Cronómetro
1. En el menú Cronómetro, pulse p/q para
.
seleccionar Tempor. y pulse
2. Para poner en marcha el temporizador,
pulse
para confirmar.
3. Para grabar una vuelta mientras el
reloj está en marcha, pulse p/q para
seleccionar Grabar y pulse
para
confirmar. Se mostrará el tiempo de la
primera vuelta.
• Repita este paso para crear una nueva
vuelta.
4. Para detener el reloj, pulse p/q para
seleccionar Deten. y, a continuación,
pulse
para confirmar.
• Para reiniciar el temporizador, pulse
p/q para seleccionar Restab. y,
a continuación, pulse
para
confirmar.
5. Para visualizar el historial del
temporizador, pulse p/q para
seleccionar Histor. y, a continuación,
pulse
para confirmar.
Con la función Config., puede personalizar las configuraciones de altitud, visualización,
sensor, sistema, perfiles de bicicleta y usuario y configuración de GPS, así como visualizar
información sobre el dispositivo.
Config.
Altura
1. En la pantalla principal, pulse p/q para
seleccionar Config..
2. Pulse
para acceder al menú Config.
Vista de tabla
Sensores
Perfil usuario
Perfil bici
Altitud
Puede establecer la configuración de altitud para la ubicación actual, así como para otras 4
ubicaciones.
Altitud actual
Altura
Altura
30
1. En el menú Config., pulse p/q para
seleccionar Altura > Altura y pulse
.
2. Pulse p/q para ajustar la altitud
deseada y, a continuación, pulse
para confirmar la configuración.
3. Pulse
para salir de este menú.
M
Configuración 21
ESPAÑOL
Configuración
Altitud de otra ubicación
Ubicación 1
Altura
10m
Calibrar
1. En el menú Config., pulse p/q para
seleccionar Altura > Ubicación 1,
Ubicación 2, Ubicación 3 o Ubicación 4
.
y pulse
2. Para configurar la altitud, utilice p/q
para seleccionar Altura y pulse
para
confirmar.
3. Pulse p/q para ajustar la altitud deseada
y, a continuación, pulse
para
confirmar la configuración.
4. Para calibrar la altitud establecida, utilice
p/q para seleccionar Calibrar y pulse
para confirmar.
5. Pulse
para salir de este menú.
Personalizar el perfil de la bicicleta
Puede personalizar y visualizar el perfil de sus bicicletas.
Bicicleta 1
Tipo bici
Bici plegable
Peso
130 kg
Ruedas
1700 mm
1. En el menú Config., pulse p/q para
seleccionar Perfil bici > Bicicleta 1 o
Bicicleta 2 y pulse
.
2. Pulse p/q para seleccionar la
configuración que desea y, a
continuación, pulse
para confirmar.
• Tipo bici: seleccione el tipo de
bicicleta.
• Peso: establezca el peso de la bicicleta.
• Ruedas: establezca el tamaño de las
ruedas de la bicicleta.
• Activar: seleccione esta opción para
activar la bicicleta.
3. Pulse
para salir de este menú.
NOTA: para obtener más información sobre el tamaño de las ruedas, consulte “Tamaño y
circunferencia de la rueda" en la página 37.
22 Configuración
Bicicleta 1
ODD
1. En el menú Config., pulse p/q para
seleccionar Perfil bici > Vista general y
pulse
.
1033 km
2. Pulse p/q para seleccionar la bicicleta
que desea y, a continuación, pulse
para confirmar.
89:23:28
3. Pulse p/q para visualizar más
información acerca de la bicicleta
seleccionada.
1700 mm
4. Pulse
T. marcha
Gan. altura
para salir de este menú.
Pantalla
Puede establecer la configuración de visualización para las siguientes opciones: Medidor,
Siga pista, Altitud, Vuelta y Cambio auto. También puede establecer un valor para la opción
Cambio aut.
Pantalla del medidor
Tabla info.
Tabla info.
Temp.
Temperature
Encabezado
Temp.
Veloc. media
Avg Speed
Calorías
T. marcha
Ride Time
Pantalla en 3 cuadrículas
Selección de elemento

1. En el menú Config., pulse p/q para seleccionar Vista de tabla > Tabla info. > Tabla
info. 1, Tabla info. 2 o Tabla info. 3 y pulse
.
2. Pulse p/q para seleccionar el número de campos de datos y, a continuación, pulse
para confirmar.
3. Pulse p/q para seleccionar el campo en concreto que desea personalizar, y pulse
para confirmar la selección.
4. Pulse p/q para seleccionar la configuración que desea y, a continuación, pulse
para confirmar.
5. Pulse
para salir de este menú.
Configuración 23
ESPAÑOL
Visualizar el perfil de la bicicleta
NOTA:
• El número de campos de datos mostrado en la pantalla depende de lo que este
seleccionado en la opción “Nº tabla”:
FC med.:
Tiempo:
12:34:56
65
60
Ritmo medio:
p
p
m
r
p
m
Tiempo:
FC med.:
65
12:34:56
p
p
m
1
1
Pantalla en 2
cuadrículas
FC med.:
FC máx.:
Ritmo máx.:
1
Pantalla en 3
cuadrículas
65
60
180
81
Ritmo medio:
p
p
m
r
p
m
p
p
m
FC med.:
Tiempo:
65 180
60 81
12:34:56
r
p
m
Tiempo:
r
p
m
Pantalla en 4
cuadrículas
FC máx.:
p
p
p
p
m
m
Ritmo medio: Ritmo máx.:
1
r
p
m
Distancia:
12:34 31.2
FC med.:
k
m
FC máx.:
65 180
p
p
p
p
m
m
Ritmo medio: Ritmo máx.:
60
r
p
m
81
r
p
m
1
Pantalla en 5
cuadrículas
Pantalla en 6
cuadrículas
• Existen cinco tipos de información para el medidor Potencia que se pueden mostrar en la
pantalla: Pot. actual, Potencia 3 s (promedio de potencia cada 3 segundos), Potencia 30 s
(promedio de potencia cada 30 segundos), Potencia máx. (potencia máxima) y Potencia
media.
Pantalla Siga pista, Altitud y Vuelta
siga pista
Distancia Velocidad
Siga pista (pantalla en 2
cuadrículas)
Altura
Altura
Gan. altura
Altitud (pantalla en 2
cuadrículas)
Vuelta
Distancia Velocidad
Vuelta (pantalla en 2
cuadrículas)
1. En el menú Config., pulse p/q para seleccionar Vista de tabla > Siga pista, Altura o
Vuelta y pulse
.
2. Pulse p/q para seleccionar el número de campos de datos y, a continuación, pulse
para confirmar.
3. Pulse p/q para seleccionar el campo en concreto que desea personalizar, y pulse
para confirmar la selección.
4. Pulse p/q para seleccionar la configuración que desea y, a continuación, pulse
para confirmar.
5. Pulse
para salir de este menú.
24 Configuración
Cambio auto.
Cambio auto.
Act.
Intervalo
5 seg
1. En el menú Config., pulse p/q para
seleccionar Vista de tabla > Cambio
auto. y pulse
.
2. Pulse p/q para seleccionar la
configuración que desea y, a
continuación, pulse
para confirmar.
• Cambio auto.: permite activar y
desactivar el cambio automático.
• Intervalo: permite establecer el
intervalo de tiempo.
3. Pulse
para salir de este menú.
Ver el estado del GPS
Puede visualizar la información sobre la señal de GPS que está recibiendo el Rider 40 en este
momento.
Estado GPS
121 . 000000
25 . 000000
Buena
Ahorro energ.
1. En el menú Config., pulse p/q para
seleccionar Estado GPS y pulse
.
2. Para establecer el modo de búsqueda de
señal, pulse
para confirmar.
3. Pulse p/q para seleccionar la
configuración que desea y, a
continuación, pulse
para confirmar.
• Des.: permite desactivar las funciones
GPS. Elija a esta opción para ahorrar
energía cuando la señal GPS no está
disponible o cuando no se necesita
información GPS (como por ejemplo
cuando se utiliza la unidad en
interiores).
• Potencia total: Posición máxima y
precisión de velocidad; consume más
potencia.
• Ahorro energ.: permite prolongar la
autonomía de la batería cuando se
utiliza con una buena señal GPS, pero
esta opción es menos precisa.
Configuración 25
ESPAÑOL
Cambio automático
Sensores
Puede personalizar las configuraciones de sensor correspondientes, tales como activar/
desactivar la función o volver a explorar el sensor para el Rider 40.
Frec. card.
Velocidad
Ritmo
Estado: activo
Estado: activo
Estado: activo
ID XXXXXXXXX
ID XXXXXXXXX
ID XXXXXXXXX
Volv. buscar
Volv. buscar
Volv. buscar
Apagar
Apagar
Apagar
Ritmo cardíaco
Vel./ritmo
Velocidad
Cadencia
Sensores
Estado: activo
Estado: activo
ID XXXXXXXXX
ID XXXXXXXXX
Volv. buscar
Volv. buscar
Apagar
Apagar
Calibración

Velocidad/Cadencia
Potencia
1. En el menú Config., pulse p/q para seleccionar Sensores > Frec. card., Velocidad,
Ritmo, Vel./ritmo o Potencia y pulse
.
2. Pulse p/q para seleccionar la configuración que desea y, a continuación, pulse
para confirmar.
• Volv. buscar reinicia la exploración para detectar el sensor.
• Encender/Apagar: activa/desactiva el sensor.
• Calibración (*solo cuando el sensor del medidor Potencia se haya asociado): permite
calibrar el medidor Potencia.
3. Pulse
para salir de este menú.
NOTA: Cuando se haya realizado la asociación con el sensor del medidor Potencia,
seleccione Volv. buscar y haga girar la rueda para proporcionar energía al medidor
Potencia.
26 Configuración
Calibrar
Calibrar
150
Previous data
100
Guar.
1. En el menú Config., pulse p/q para
seleccionar Sensores > Potencia y pulse
.
2. Haga girar la rueda para proporcionar
energía al medidor Potencia.
3. Cuando la rueda se detenga, pulse p/q
para seleccionar Calibración.
4. Pulse
para calibrar automáticamente
el medidor Potencia.
5. Cuando el proceso de calibración se
complete, pulse
para guardar la
configuración.
NOTA:
• Cuando el monitor de ritmo cardiaco se haya asociado, el icono de ritmo cardiaco
aparecerá en la pantalla principal.
• Mientras empareja el sensor de velocidad/cadencia con el cinturón de ritmo cardíaco,
asegúrese de que no haya ningún otro sensor de cadencia/velocidad a una distancia de
5 m. Cuando el sensor de cadencia se haya asociado, el icono de cadencia
aparecerá
en la pantalla principal.
• Cuando el sensor de ritmo se haya asociado, el icono de sensor de ritmo
aparecerá en
la pantalla principal.
Cambiar la configuración del sistema
Puede personalizar la configuración del sistema de su Rider 40, como la desactivación de la
retroiluminación, la alerta, el formato de datos de hora y unidades, el idioma de los menús
en pantalla y el restablecimiento de los datos.
Apagado de la retroiluminación
No Retroilum.
Automático
Nunca
1 min
10 min
30 min
1. En el menú Config., pulse p/q para
seleccionar Sistema > No Retroilum. y
pulse
.
2. Pulse p/q para seleccionar la
configuración que desea y, a
continuación, pulse
para confirmar.
3. Pulse
para salir de este menú.
NOTA: la opción Automático depende de la hora en que el sol sale y se pone para ajustar
automáticamente la retroiluminación en el modo desactivado.
Configuración 27
ESPAÑOL
Calibrar el medidor Potencia
Alerta
Alerta
Act.
Des.
1. En el menú Config., pulse p/q para
seleccionar Sistema > Alerta y pulse
.
2. Pulse p/q para seleccionar la
configuración que desea y, a
para confirmar.
continuación, pulse
3. Pulse
para salir de este menú.
Hora/Unidades
Luz del día
+0:00
+1:00
Fecha
Hora
mm/dd/aaaa
aaaa/mm/dd
dd/mm/aaaa
Horario de verano
Unidades
Métricas
Imperiales
Formato de fecha
Unidades
28 Configuración
Formato de hora
1. En el menú Config., pulse p/q para
seleccionar Sistema > Tiem./unid. > Luz
del día, Fecha, Hora o Unidades y pulse
.
2. Pulse p/q para seleccionar la
configuración/formato que desea y, a
continuación, pulse
para confirmar.
3. Pulse

12 h
24 h
para salir de este menú.
Language
English
��
1. En el menú Config., pulse p/q para
seleccionar Sistema > Language y pulse
.
2. Pulse p/q para seleccionar la
configuración que desea y, a
para confirmar.
continuación, pulse
3. Pulse
para salir de este menú.
NOTA:
• Si desea cambiar el idioma del dispositivo, conéctelo a Brytonsport.com y cambie la
configuración a través de Mi dispositivo > Administrar datos del dispositivo o vaya a
Config. > Sistema > Language.
• La opción Borrar datos eliminará todos los datos del historial así como las sesiones
grabadas, a excepción del perfil del usuario.
Borrar datos
Sistema
Language
?Desea borrar los datos?
English
Erase data
Sí
1. En el menú Config., pulse p/q para
seleccionar Sistema > Borrar datos y
pulse
.
2. El mensaje “¿Desea borrar los datos?”
aparecerá en la pantalla. Para borrar toda
la información del dispositivo, pulse p/q
para seleccionar Sí y, a continuación,
para confirmar.
pulse
El dispositivo se reiniciará
automáticamente.
Configuración 29
ESPAÑOL
Language
Personalizar el perfil de usuario
Puede modificar su información personal.

Perfil usuario
Sexo
Masculino
Edad
30
Altura
177 cm
1. En el menú Config., pulse p/q para
seleccionar Perfil usuario y pulse
2. Pulse p/q para seleccionar la
configuración que desea y, a
continuación, pulse
para confirmar.
• Sexo: selecciona su sexo.
• Edad: permite establecer su edad.
• Altura: permite establecer su altura.
• Peso: permite establecer su peso.
• RCM: permite establecer su ritmo
cardíaco máximo.
• UARC: permite establecer su umbral
anaeróbico de su ritmo cardíaco.
• PUF: permite establecer su umbral
funcional de potencia.
• MAP: permite establecer su potencia
aeróbica máxima.
3. Pulse
para salir de este menú.
Ver la versión del firmware
Puede visualizar la versión actual del firmware de su Rider 40.
1. En el menú Config., pulse p/q para seleccionar Acerca de.
2. Pulse
para confirmar.
Se mostrará en pantalla la versión actual del firmware.
3. Pulse
para salir de este menú.
30 Configuración
.
ESPAÑOL
Apéndice
Especificaciones
Rider 40
Elemento
Descripción
Pantalla
LCD de matriz de puntos transreflexiva positiva TN de 1,8"
Tamaño físico
39,6 x 58,9 x 17 mm
Peso
40 g
Temperatura de
funcionamiento
-10 °C ~ 50 °C
Batería cargándose
Temperatura
0 °C ~ 40 °C
Batería
Batería de ion-litio recargable de 700 mAh
Autonomía de la
batería
30 horas en cielo abierto (puede variar dependiendo de la
condición de uso)
GPS
Receptor U-blox de alta sensibilidad integrado con antena
incrustada
Receptor de
radiofrecuencia
Receptor ANT+ de 2,4 GHz
Impermeabilidad
Grado de impermeabilidad IPX7
Almacenamiento
externo
2 MB
Sensor de velocidad y cadencia
Elemento
Descripción
Tamaño físico
34,2 x 46,7 x 13,2 mm
Peso
14 g
Resistencia al agua
IPX7
Alcance de transmisión
5m
Autonomía de la batería
1 hora por día durante 16 meses
Temperatura en funcionamiento
-10 oC ~ 60 oC
Frecuencia y protocolo de radio
Protocolo de comunicaciones inalámbricas 2,4 GHz /
Dynastream ANT + Sport
El grado de precisión puede verse alterado por un mal contacto del sensor, interferencias
eléctricas o por la distancia entre receptor y transmisor.
Apéndice 31
Monitor de ritmo cardíaco
Elemento
Descripción
Tamaño físico
67~100 x 26 x 15 mm
Peso
14 g (sensor) / 35g (correa)
Resistencia al agua
20 m
Alcance de transmisión
5m
Autonomía de la batería
1 hora por día durante 24 meses
Temperatura en funcionamiento
5 oC ~ 40 oC
Frecuencia y protocolo de radio
Protocolo de comunicaciones inalámbricas 2,4 GHz /
Dynastream ANT + Sport
El grado de precisión puede verse alterado por un mal contacto del sensor, interferencias
eléctricas o por la distancia entre receptor y transmisor.
Información sobre la batería
Batería del monitor de ritmo cardíaco y sensor de
cadencia
CL
O
El monitor de ritmo cardíaco/sensor de cadencia contiene una batería CR2032 que puede
ser sustituida por el usuario.
Para sustituir la batería:
SE
A
2. Utilice una moneda para girar la cubierta hacia la izquierda, de
forma que la flecha de la cubierta apunte hacia OPEN (ABRIR).
OPEN
1. Localice la cubierta circular de la batería en la parte posterior del
monitor de ritmo cardíaco/sensor de cadencia.
B
3. Extraiga la cubierta y la batería. Espere 30 segundos.
4. Introduzca la nueva batería en el compartimento de batería, con el
conector positivo en primer lugar.
5. Utilice una moneda para girar la cubierta hacia la derecha, de
forma que la flecha de la cubierta apunte hacia CLOSE (CERRAR).
A
B
NOTA:
• Cuando instale una nueva batería, si no la coloca con el conector positivo en primer lugar,
éste se deformará con facilidad y no funcionará correctamente.
• Tenga cuidado de no dañar ni perder la junta tórica de la cubierta.
• Póngase en contacto con su punto limpio local para desechar las baterías usadas de
forma correcta.
32 Apéndice
ESPAÑOL
Instalar Rider 40
Instalar su Rider 40 en la bicicleta
2
4
3
40
1
Apéndice 33
Instalar el sensor de velocidad/cadencia
(opcional)
1
2
3
4
SP
EED
SPEED
CADENCE
5a
6a
7a
SPEED
8a
Speed
SPEED
SPEED
Status: active
ID XXXXXXXXX
3
SP
EE
D
Rescan
mm
Turn Off
Speed
Status: active
ID XXXXXXXXX
Rescan
SP
EE
5b
D
6b
SP
Turn Off
EE
D
7b
CADENCE
8b
Cadence
Status: active
ID XXXXXXXXX
Rescan
Turn Off
m
3m
Cadence
Status: active
ID XXXXXXXXX
Rescan
Turn Off
5c
6c
7c
8c
Speed/CAD
m
3m
Status: active
ID XXXXXXXXX
Rescan
Turn Off
Speed/CAD
Status: active
ID XXXXXXXXX
Rescan
Turn Off
34 Apéndice
• Para garantizar el rendimiento óptimo, lleve a cabo el siguiente procedimiento:
- Alinee tanto el sensor como el imán tal y como se muestran en la ilustración (5a / 5b). Preste
atención a los puntos de alineación.
- Asegúrese de que la distancia entre el sensor y el imán no es superior a 3 mm.
• Asegúrese de que tanto el sensor como el imán de velocidad están instalados y alineados
horizontalmente, no verticalmente.
• Durante el uso inicial, pulse el botón central para activar el sensor y comience a pedalear. Cuando
el sensor detecte el imán, el LED parpadeará una vez para indicar que la alineación es correcta (el
LED solamente parpadeará las diez primeras pasadas después de pulsar el botón).
Instalar el cinturón de ritmo cardíaco
(opcional)
Correa
Electrodos
SE
OSE
CL
4
SE
CL
O
3
CL
O
CL
2
O
SE
OPEN
1
OPEN
OPEN
OPE
N
5
6
NOTA:
• A bajas temperaturas, utilice ropa adecuada para que no se enfríe el cinturón de ritmo
cardíaco.
• El cinturón debe llevarse directamente sobre el cuerpo.
• Ajuste la posición del sensor en la parte media del cuerpo (llévelo ligeramente por
debajo del pecho). El logotipo de Bryton mostrado en el sensor debe estar orientado
hacia arriba. Apriete el cinturón elástico firmemente para que no se afloje durante el
ejercicio.
• Si el sensor no se puede detectar o la lectura es anómala, caliente durante
aproximadamente 5 minutos.
• Si el cinturón de ritmo cardíaco no se utiliza durante un prolongado período de tiempo,
quite el sensor de dicho cinturón.
Apéndice 35
ESPAÑOL
NOTA:
Tamaño y circunferencia de la rueda
El tamaño de la rueda aparece marcado en ambos lados de los neumáticos.
Tamaño de la rueda
L (mm)
Tamaño de la rueda
L (mm)
12 x 1,75
935
24 x 1,75
1890
14 x 1,5
1020
24 x 2,00
1925
14 x 1,75
1055
24 x 2,125
1965
16 x 1,5
1185
26 x 7/8
1920
16 x 1,75
1195
26 x 1(59)
1913
18 x 1,5
1340
26 x 1(65)
1952
18 x 1,75
1350
26 x 1,25
1953
20 x 1,75
1515
26 x 1-1/8
1970
20 x 1-3/8
1615
26 x 1-3/8
2068
22 x 1-3/8
1770
26 x 1-1/2
2100
22 x 1-1/2
1785
26 x 1,40
2005
24 x 1
1753
26 x 1,50
2010
Tubular 24 x 3/4
1785
26 x 1,75
2023
24 x 1-1/8
1795
26 x 1,95
2050
24 x 1-1/4
1905
26 x 2,00
2055
26 x 2,10
2068
700 x19C
2080
26 x 2,125
2070
700 x 20C
2086
26 x 2,35
2083
700 x 23C
2096
26 x 3,00
2170
700 x 25C
2105
27 x 1
2145
700 x 28C
2136
27 x 1-1/8
2155
700 x 30C
2170
27 x 1-1/4
2161
700 x 32C
2155
27 x 1-3/8
2169
Tubular 700C
2130
650 x 35A
2090
700 x 35C
2168
650 x 38A
2125
700 x 38C
2180
650 x 38B
2105
700 x 40C
2200
700 x 18C
2070
36 Apéndice
Un buen mantenimiento de su Rider 40 reducirá el riesgo de daños al aparato 40.
• No deje caer su Rider 40 ni lo someta a golpes severos.
• No exponga su Rider 40 a temperaturas extremas ni a excesiva humedad.
• La superficie de la pantalla se raya con facilidad. Utilice protectores de pantalla genéricos
no adhesivos para proteger la pantalla de arañazos.
• Para limpiar su Rider 40, utilice detergente neutro diluido en un paño suave.
• No trate de desmontar, reparar ni modificar de ningún modo su Rider 40. De lo contrario,
se anulará la garantía.
Apéndice 37
ESPAÑOL
Cuidados básicos para su Rider 40