Transcripción de documentos
30 ̎Palmetto Fire Pit
MODEL #OFW717RC / #OFW717R-1
Español p. 9
Français p. 17
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number ________________________________ Purchase Date _________________________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m. CST, Monday – Friday, or
email us at
[email protected]
30-10-100
1
Rev. 11/02/2016
PACKAGE CONTENTS
A
B
K
C
D
E
F
G
H
I
J
** NOTE: Cooking grid part
ONLY applies to
model # OFW717RC
PART
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
DESCRIPTION
Poker Bracket
Mesh Cover
Wood Grate
Fire Bowl
Ash Catcher
Support Ring
Side Supports
Cross Details
Base
Poker
Cooking Grid
2
QUANTITY
1
1
1
1
1
1
5
5
1
1
1
HARDWARE LIST
AA
BB
CC
DD
EE
M6x10mm
Bolt
Qty. 20
M5x10mm
Bolt
Qty. 3
M5 Nut
Qty. 3
M6 Nut
Qty. 1
Wrench
Qty. 1
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the
product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-877-4474768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m. CST, Monday – Friday.
•
•
•
•
•
•
•
•
WARNINGS:
DO NOT allow children or pets near the fire pit without supervision.
DO NOT touch surface of fire pit while in use.
FOR OUTDOOR USE ONLY! Burning wood and charcoal indoors can kill you. It gives off carbon
monoxide, which has no odor.
NEVER burn in vehicles, tents, garages, other enclosed areas or indoors. CARBON MONOXIDE HAZARD.
NEVER LEAVE FIRE UNATTENDED!
NEVER place a cover on fire pit when in use. Ensure the fire pit and mesh cover have cooled before
placing a cover over the fire pit.
When the fire pit is in use, the poker bracket on the mesh cover can reach extreme temperatures that can
cause serious injury to an unprotected hand. Use a poker when handling.
DO NOT use under overhead cables or power lines.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CAUTIONS:
Adequate fire extinguishing material should be readily available.
Always ensure that the mesh cover is secured over fire bowl while in use.
Burn only seasoned hard wood or fire logs in the fire pit.
DO NOT attempt to move the fire pit while it is hot or in use.
DO NOT use gasoline or kerosene to start the fire in your fire pit.
DO NOT use this outdoor fire pit under any overhead or near any unprotected combustible constructions. Avoid
using near or under overhanging trees and shrubs. DO NOT use this unit on long or dry grass and/or leaves.
Always use this outdoor fire pit on a hard, level, non-combustible surface such as concrete, rock or stone.
An asphalt or blacktop surface may not be acceptable for this purpose. DO NOT use on wooden decks.
Place the fire pit no closer than 10 feet / 3.05 meters from walls or combustibles during use.
Poker handle may become hot during and after use.
Use heat-resistant gloves to handle hot tools.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: Fuels used in wood or charcoal burning appliances and
the products of combustion of such fuels, contain chemicals known to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm.
Consumers should check State and Provincial, in addition to local codes and regulations regarding the
use of the product.
3
PREPARATION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents above. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble the product. Contact customer service for replacement parts.
Estimated Assembly Time: 30 minutes
Tools Required for Assembly: Phillips Screwdriver (Not Included) and Wrench (Included)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Set base (I) on a smooth, flat surface. Attach
side supports (G) to base (I) by inserting screws
(AA) through predrilled holes in side supports (G)
and into base (I) as shown. Tighten all screws
(AA) securely.
1
G
Hardware Used
AA
M6x10mm Bolt
I
x 10
4
AA
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
2. Set support ring (F) on a smooth, flat surface
with five sets of predrilled holes on top. Turn
base assembly upside down and align side supports
(G) with corresponding holes. Attach side
supports (G) to support ring (F) by inserting screws
(AA) through predrilled holes in side supports
(G) and into support ring (F) as shown. Tighten
all screws (AA) securely.
2
G
AA
Hardware Used
AA
M6x10mm Bolt
F
x 10
3. Return assembly to an upright position. Insert
the straight bottom ends of one cross detail (H)
into the openings in the bottom edge of two side
supports (G). Insert the bent top ends into the
openings in the top edge of the same side support (G) as shown. Repeat using the remaining
cross details (H).
3
H
G
4. Affix poker bracket (A) to the mesh cover (B)
by inserting the poker bracket (A) through the
predrilled hole in the top of the mesh cover (B)
and securing with nut (DD).
Tighten nut with Wrench (EE).
4
A
B
Hardware Used
DD
M6 Nut
x1
EE
Wrench
x1
DD
5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
5. Attach the ash catcher (E) to the fire bowl (D)
by inserting screws (BB) through predrilled holes
in bottom of fire bowl (D) and securing tightly into
the ash catcher (E) with nuts (CC).
Tighten nuts with Wrench (EE).
5
BB
Hardware Used
BB
M5x10mm Bolt
D
x3
CC
M5 Nut
x3
EE
Wrench
x1
E
6. With base assembly sitting upright, set fire
bowl (D) into support ring (F), set wood grate (C)
into fire bowl (D), and top with mesh cover (B).
6
CC
B
C
D
F
Please note this step is only for
model # OFW717RC.
7
7. For use with the cooking grid, place the wood
grate (C) into the fire bowl (D). Place the cooking
grid (K) into the fire bowl (D). Set the mesh cover
(B) over the fire bowl (D).
B
K
C
D
6
8. Place Poker (J) beside fire pit for use
as needed.
8
J
CARE AND MAINTENANCE
• To protect fire pit finish, use a soft cloth to wipe fire pit and poker.
• Do not attempt to clean while hot.
• Clean ash catcher after each use once ashes have cooled.
• Store in a cool, clean, dry place.
1-YEAR LIMITED FRAME WARRANTY
If within one year from the date of original purchase, this item fails due to a defect in material or
workmanship, we will replace or repair at our option, free of charge. To order parts or to obtain
warranty service, call 1-877-447-4786, Monday - Friday, 8:30 a.m. - 4:30 p.m. CST. This warranty
does not cover defects resulting from improper or abnormal use, misuse, accident, or alteration.
Failure to follow all instructions in the owner's manual will also void this warranty. The
manufacturer will not be liable for incidental or consequential damages, or common erosion of
outdoor products. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
GHP Group, Inc.
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
7
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. –4:30 p.m.,
CST, Monday – Friday.
PART
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
AA - EE
N/A
DESCRIPTION
Poker Bracket
Mesh Cover
Wood Grate
Fire Bowl
Ash Catcher
Support Ring
Side Supports
Cross Details
Base
Poker
Cooking Grid
Hardware Pack
Instruction Manual
AA
PART #
40-07-453
30-05-005
30-01-012
30-06-28
40-08-116
30-06-283
30-06-284
30-06-285
30-06-286
40-04-409
30-01-115
30-09-113
30-10-100
BB
CC
DD
EE
A
B
K
C
D
E
F
G
H
I
** NOTE: Cooking grid part ONLY
applies to model # OFW717RC
J
8
Printed in China
Brasero Palmetto 30 Pulg
MODELO #OFW717RC / #OFW717R-1
English p. 1
Français p. 17
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de Serie ________________________________ Fecha de Compra ____________________________
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768, 8:30 – 4:30 p.m. CST, de lunes al
viernes, o por correo electrónico al
[email protected]
30-10-100
9
Rev. 11/02/2016
CONTENIDOS DEL PAQUETE
A
B
K
C
D
E
F
G
H
I
J
** NOTA: La parte de Parrilla
de Cocción SOLO se aplica
a modelo # OFW717RC.
PARTE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
DESCRIPCIÓN
Soporte de Atizador
Cubierta de malla
Rejilla de madera
Tazón de fuego
Colector de cenizas
Anillo de Soporte
Soportes Laterales
Detalles Enfadado
Base
Atizador
Parrilla de cocción
10
CANTIDAD
1
1
1
1
1
1
5
5
1
1
1
LISTA DE HARDWARE
AA
BB
Tornillo
M6x10mm
Cant. 20
Tornillo
M5x10mm
Cant. 3
CC
DD
Tuerca M5 Tuerca M6
Cant. 3
Cant. 1
EE
Llave Inglesa
Cant. 1
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Por favor, lea y comprenda todo el manual antes de intentar ensamblar, operar o instalar el
producto. Si usted tiene alguna pregunta sobre el producto, por favor llame al servicio al cliente al
1-877-447-4768, de 8:30 am - 16:30 CST, de lunes - viernes.
ADVERTENCIAS:
• NO permita que los niños o las mascotas se acerquen al fogón sin su supervisión.
• NO toque la superficie de la brasero durante su uso.
• SÓLO PARA USO EXTERIOR! La quema de leña y carbón en interiores pueden matarlo. Se produce
monóxido de carbono, que no tiene olor.
• NUNCA queme en vehículos, tiendas de campaña, garajes, áreas cerradaos o en interiores.
PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO.
• ¡NUNCA DEJE EL FUEGO DESATENDIDO!
• NUNCA coloque una cubierta en el brasero cuando está en uso. Asegúrese de que el brasero y cubierta de
malla se hayan enfriado antes de colocar una cubierta sobre el brasero.
• Cuando el brasero está en uso , el asa de la cubierta de malla puede llegar a temperaturas extremas que
pueden causar lesiones graves a una mano sin protección. Utilice un atizador.
• NO utilizar bajo los tendidos eléctricos o líneas de energía.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
PRECAUCIONES:
Suficiente material de extinción de incendios deben estar disponibles fácilmente.
Asegúrese siempre de que la cubierta de malla este segura sobre el contenedor de brasas mientras este en uso.
Quemar sólo el carbón de leña, madera o leña en el brasero.
NO intente mover el brasero mientras está caliente o en uso.
NO utilice gasolina ni kerosene para encender el fuego en el brasero.
No use este brasero al aire libre bajo cualquier techo o cerca de cualquier construccion
combustible desprotegida. Evite el uso de cerca o debajo de la que sobresale por encima de los árboles y arbustos.
No use esta unidad en largo o pasto seco y/o de hojas.
Siempre utilice este brasero de exterior sobre una superficie dura, nivelada y no combustible, como cemento, roca
o piedra. Algunas superficies asfaltadas o pavimentadas no son aceptables para tal fin. NO se debe utilizar el
brasero sobre pisos de madera.
Coloque el brasero a una distancia minima de 10 pies / 3.05 metros de paredes o combustibles durante su uso.
La manija del atizador podría estar caliente durante y después del uso.
Utilice guantes resistentes al calor para manipular las herramientas calientes.
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: Los combustibles utilizados en los aparatos que queman madera y
carbón, y los subproductos del empleo de tales combustibles, contienen químos reconocidos causantes de
cáncer, defectos de nacimiento u otros perjuicios reproductivos.
Los consumidores deben revisar estatales y provinciales, además de los códigos y reglamentos locales con
respecto al uso del producto.
11
PREPARACIÓN
Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese que todas las partes esten presentes. Compare partes con la lista del contenido del paquete y contenido de hardware arriba. Si alguna parte
hace falta o esta dañada, no intente ensamblar el producto. Póngase en contacto con el servicio al
cliente para partes de repuesto.
Tiempo Estimado de Montaje: 30 Minutos
Herramientas necesarias para el montaje: Destornillador de Estrella (no incluido) y una Llave
Inglesa (incluida)
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Coloque la base (I) sobre una superficie plana.
Adjuntar los soportes laterales (G) a la base (I)
mediante la inserción de tornillos (AA) a través de
los orificios en los soportes laterales (G)
y en la base (I) como se muestra. Apriete todos
los tornillos (AA).
1
G
Hardware Utilizado
AA Tornillo M6x10mm
I
x 10
12
AA
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
2. Coloque el anillo de soporte (F) sobre una
superficie plana con los cinco grupos de orificios
en la parte superior. Ponga el conjunto de la
base boca abajo y alinee los soportes laterales
(G) con los agujeros correspondientes. Adjuntar
los soportes laterales (G) al anillo de soporte (F)
insertando tornillos (AA) a través de los agujeros
pretaladrados en los soportes laterales (G) y en
el anillo de soporte (F) como se muestra. Apriete
todos los tornillos (AA) de forma segura.
2
G
AA
F
Hardware Utilizado
AA Tornillo M6x10mm
x 10
3. Volver el conjunto a una posición vertical.
Inserte los extremos inferiores rectos de un detalle enfadado (H) en las aberturas en el borde
inferior de dos soportes laterales (G). Inserte
las puntas superiores dobladas en las aberturas
del borde superior del mismo soporte lateral (G)
como se muestra. Repita utilizando los detalles
enfadados restantes (H).
3
H
G
4. Fije el soporte del atizador (A) a la cubierta
de la malla (B) insertando el soporte del atizador
(A) a través del agujero pretaladrado en la parte
superior de la cubierta de malla (B) y asegurar
con la tuerca (DD). Apretar la tuerca con la Llave
Inglesa (EE).
4
A
B
Hardware Utilizado
DD
Tuerca M6
x1
EE
Llave Inglesa
x1
DD
13
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
5. Coloque el colector de la ceniza (E) a la taza
del fuego (D) insertando tornillos (BB) a través
de los agujeros pretaladrados en el fondo de la
taza de fuego (D) y asegurar firmemente en el
colector de la ceniza (E) con las tuercas (CC).
Apriete las tuercas con la Llave Inglesa (EE).
5
BB
D
Hardware Utilizado
BB Tornillo M5x10mm
x3
CC
Tuerca M5
x3
EE
Llave Inglesa
x1
E
6. Con el montaje de la base en posición vertical,
ajuste la taza de fuego (D) en el anillo de soporte
(F), fije la rejilla de madera (C) en la taza de
fuego (D), y cubra con la cubierta de malla (B).
6
CC
B
C
D
F
Tenga en cuenta que este paso es sólo para
el modelo # OFW717RC.
7
7. Coloque la rejilla de madera (C) en el tazón de
combustión (D). Coloque la parrilla de cocción (K)
en el tazón de combustión (D). Ajuste la cubierta
de malla (B) sobre el tazón de combustión (D).
B
K
C
D
14
8. Coloque el atizador (J) al lado del pozo de
fuego para su uso cuando sea necesario.
8
J
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Para proteger el acabado del pozo del fuego, utilice un paño suave para limpiar el pozo de
fuego y el atizador.
• No intente limpiar mientras este caliente.
• Limpie el colector de cenizas después de cada uso una vez que las cenizas se han enfriado.
• Guardar en un lugar fresco, seco y limpio.
1 AÑO DE GARANTÍA LIMITADA DE MARCO
Si dentro de un año desde la fecha original de compra, este producto falla debido a un defecto en
material o mano de obra, nosotros reemplazaremos o repararemos a nuestra opción, sin cargo. Para
pedir piezas o para obtener el servicio de garantía, llame al 1-877-447-4786, de lunes - viernes de
8:30 am - 16:30 CST. Esta garantía no cubre defectos resultantes de uso indebido o anormal, mal
uso, accidente o alteración. El no seguir todas las instrucciones en el manual del propietario también
anulará esta garantía. El fabricante no será responsable por daños incidentales o consecuentes o
erosión comun de productos al aire libre. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de
daños incidentales o consecuentes, por lo que la limitación anterior puede no aplicarse a usted. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que
varían de estado a estado.
GHP Group, Inc.
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
15
LISTA DE PARTES DE REPUESTO
Para partes de repuesto, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768, de 8:30
am -4: 30 pm CST, de lunes - viernes.
PARTE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
AA - EE
N/A
DESCRIPCIÓN
# DE PARTE
Soporte de Atizador
40-07-453
Cubierta de malla
30-05-005
Rejilla de madera
30-01-012
Tazón de fuego
30-06-28
Colector de cenizas
40-08-116
Anillo de Soporte
30-06-283
Soportes Laterales
30-06-284
Detalles Enfadado
30-06-285
Base
30-06-286
Atizador
40-04-409
Parrilla de cocción
30-01-115
Paquete de Hardware
30-09-113
Manual de instrucciones 30-10-100
AA
BB
CC
DD
EE
A
B
K
C
D
E
F
G
H
I
** NOTA: La parte de Parrilla
de Cocción SOLO se aplica
a modelo # OFW717RC.
J
16
Impreso en China
Foyer Palmetto de 75 cm
MODÈLE #OFW717RC / #OFW717R-1
English p. 1
Español p. 9
ATTACHEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série ________________________________ Date d’achat _________________________________
30-10-100
Questions, problèmes, pieces manquantes? Avant de contacter votre détaillant,
contactez notre centre de service à la clientèle au 1-877-4478-4768 entre 08h30
à 16h30, heure du Centre du lundi au vendredi, ou nous envoyer un courriel à
[email protected]
Rev. 11/02/2016
17
CONTENU DE L’EMBALLAGE
A
B
K
C
D
E
F
G
H
I
J
** Note: La Grille de cuisson
s’applique seulement
au modèle OFW717RC.
PIÈCE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
DESCRIPTION
Poignée de filet
Fillet grillagé
Grille pour bois
Bol à feu
Réceptacle de cendres
Cercle de soutien
Supports de côtés
Accolades
Base
Tisonnier
Grille de cuisson
18
QUANTITÉ
1
1
1
1
1
1
5
5
1
1
1
LISTE DE QUINCAILLERIE
AA
BB
CC
M6x10mm M5x10mm M5 Écrou
Boulon
Boulon
Qté 3
Qté 20
Qté 3
INFORMATION DE SÉCURITÉ
DD
EE
M6 Écrou
Qté 1
Anglaise
Qté 1
Lire et comprendre ce manuel avant de faire l’assemblage du foyer, de l’opérer ou d’installer le produit.
Si vous avez des questions en rapport avec ce produit, veuillez contacter le service à la clientèle au
1-877-447-4788 entre 08h30 et 16h30 heure centrale du lundi au vendredi
AVERTISSEMENTS
• NE permettez pas aux enfants et aux animaux domestiques de s'approcher du foyer sans surveillance.
• NE touchez pas la surface du foyer pendant l'usage.
• POUR UTILISATION EXTÉRIEURE UNIQUEMENT! Brûler du bois ou des briquettes de charbon à
l’intérieur peut entraîner la mort. Ils émettent du monoxyde de carbone qui n’a aucune odeur.
• NE JAMAIS brûler à l’intérieur d’un véhicule, tentes, garages ou à l’intérieur. RISQUE DE MONOXYDE
DE CARBONE.
• NE JAMAIS LAISSER UN FEU BRULER SANS SURVEILLANCE!
• NE jamais placer de couvert sur le dessus du foyer lors de l’utilisation. S’assurer que pare-étincelles et
le foyer est refroidie avant de placer un couvert sur le foyer.
• Lorsque le foyer est en utilisation, la poignée de la grille du foyer peut atteindre des températures élevées
qui peuvent causer des blessures graves aux mains sans protection. Utiliser un tisonnier pour soulever ou déménager.
• NE PAS utiliser sous des câbles de haute tension ou lignes électriques.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ATTENTION:
Matériel d'extinction d'incendie adéquat devrait être facilement accessible.
Assurez-vous toujours que le pare-étincelles est bien installé au-dessus de la vasque de feu lorsque
l’appareil est allumé.
Ne faites brûler que du bois ou bûches régulières dans le foyer.
N’essayez PAS de déplacer le foyer pendant qu’il est chaud ou allumé.
N'utilisez pas d'essence ni de kérosène pour allumer un feu dans le foyer.
NE PAS utiliser le foyer extérieur sous un abri ou près d’un objet ou construction combustible non-protégée.
Éviter d’utiliser sous un arbre aux branches pendantes ou près d’arbustes. NE PAS utiliser cet unité sur des
feuilles sèches et/ou dans de l’herbe haute et sèche.
Utilisez toujours le foyer extérieur sur une surface dure, nivelée et non combustible faite, par exemple,
de béton, de roche ou de pierre. Le foyer ne peut être utilisé sur une surface asphaltée ou un
revêtement hydrocarburé. N’utilisez PAS l’appareil sur une terrasse en bois.
Pendant l'utilisation, ne pas placer le foyer plus près que 3,05 m des murs ou combustibles.
La poignée du tisonnier peut devenir très chaude pendant l’usage et rester à des températures
élevées après usage.
Utilisez des gants résistants aux températures élevées avant de toucher les outils chauds.
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE: Les combustibles utilisés dans les appareils de chauffage à bois et à charbon et les
produits de la combustion de ces carburants contiennent des produits chimiques reconnus comme étant la cause de cancers,
de calformations congénitales ou d'autres problèmes liés aux fonctions reproductruces.
Les consommateurs devraient vérifier les codes et règlementations d’État, Provinciaux et locaux à l’égard de ce produit.
19
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage du produit, s’assurer que toutes les pièces sont présentes. Comparer les pièces de l’emballage avec la liste de quincaillerie ci-haute. Si des pièces manquent ou sont
endommagées, ne pas tenter l’assemblage du produit. Contacter le centre de Service à la clientèle pour
recevoir les pièces manquantes.
Estimation du temps d’assemblage: 30 minutes
Outils requis pour l’assemblage: Tournevis Phillips (non-inclus) et Clef anglais (inclus)
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
1. Placer la Base (I) sur une surface plate et lisse.
Attacher les supports de côtés (G) à la base (I)
en insérant les vices (AA) au travers les trous
déjà percés des supports de côtés (G) et attacher
à la base (I) tel que présenté. Serrer toutes les
vices (AA) fermement.
1
G
Quincaillerie utilisée
AA
Boulon
M6X10mm
I
x 10
20
AA
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
2. Placer le cercle de soutien (F) sur une surface
lisse et plate avec les cinq jeux de trous pré percés
en haut. Tourner l’assemblage de la base à l’envers
et aligner les supports de côtés (G) avec les trous
correspondants. Attacher les supports de côtés (G)
au cercle de soutien (F) en insérant les vices (AA)
au travers les trous pré percés dans les supports
de côtés (G) et dans le cercle de soutien (F) tel
qu’indiqué. Serrer toutes les vices
(AA) fermement.
2
G
AA
F
Quincaillerie utilisée
AA
Boulon
M6x10mm
x 10
3
3. Remettre l’assemblage à l’endroit. Insérer les
bouts droits des accolades (H) dans les ouvertures
dans le bord du bas des 2 supports de côtés (G).
Insérer le bout plié d’en haut dans les ouvertures
du haut du même côté du support de côté (G) tel
qu’indiqué. Répéter en utilisant les autres
accolades (H).
H
G
4
4. Fixer la poignée (A) au filet grillagé (B) en
insérant la poignée (A) dans le trou pré percé dans
le haut du filet grillagé (B) et attacher fermement
le filet grillagé (B) avec un écrou (DD). Sécuriser
fermement avec la clef anglaise (EE).
A
B
Quincaillerie utilisée
DD
Écrou M6
x1
EE
Clef anglaise
x1
DD
21
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
5. Attacher le réceptacle de cendres (E) au bol à feu
(D) en insérant les vices (BB) au-travers les trous
pré percés dans le bas du bol à feu (D) et bien fixer
au réceptacle de cendres (E) avec les écrous (CC).
Fixer fermement avec la clef anglaise (EE).
5
BB
Quincaillerie utilisée
BB
CC
EE
Boulon
M5 x 10mm
D
x3
Écrou
M5
x3
Clef anglaise
x1
E
6. Avec l’assemblage de la base debout, mettre
le bol à feu (D) dans le cercle de support (F),
installer la grille à bois (C) dans le bol à feu (D)
et couvrir avec le filet grillagé (B).
6
CC
B
C
D
F
Veuillez prendre note que cette étape est
uniquement pour le modèle # OFW717RC.
7
7. Placez la grille à bois (C) dans le bol de combustion (D). Placez la grille de cuisson (K) dans
le bol de combustion (D). Mettez le couvercle de
maille (B) sur le bol de combustion (D).
B
K
C
D
22
8. Fixer fermement avec la clef anglaise (J).
8
J
ENTRETIEN
• Pour protéger le fini du foyer, utiliser un linge propre et doux pour essuyer le foyer et le tisonnier.
• Ne pas tenter de nettoyer quand le foyer est chaud.
• Nettoyer le réceptacle à cendres après chaque usage lorsque les cendres sont refroidies.
• Entreposer dans un endroit frais, propre et sec.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN POUR CHARPENTE
Si dans l’année de la date originale d’achat, cet item échoue dû à un défaut du matériel ou confection,
nous remplacerons ou réparerons selon notre choix, gratuitement. Pour commander des pièces ou
obtenir le service de garantie, composer le 1-877-447-4788 entre 08h30 et 16h30 heure centrale, du
lundi au vendredi. Cette garantie ne couvre pas les défauts résultants d’un usage inapproprié ou anormal, emploi abusif, accident ou altération. L’inobservance des instructions du Manuel de l’utilisateur
peut encourir la nullité de cette garantie. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages accidentels ou consécutifs, ou d’érosion commune aux produits d’extérieur. Certains états ne permettent
pas l’exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, donc les limites ci-hautes ne
s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi
avoir d’autres droits qui varient d’état en état.
GHP Group, Inc.
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
23
LISTE DE PIÈCES DE REMPLACEMENT
Pour tout remplacement de pièces, contacter notre centre de service à la clientèle au 1-877-447-4788
entre 08h30 et 16h30 heure centrale du lundi au vendredi
PIÈCE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
AA - EE
N/A
DESCRIPTION
Poignée de filet
Fillet grillagé
Grille pour bois
Bol à feu
Réceptacle de cendres
Cercle de soutien
Supports de côtés
Accolades
Base
Tisonnier
Grille de cuisson
Paquet de quincaillerie
Manuel d’instruction
QUANTITÉ
40-07-453
30-05-005
30-01-012
30-06-28
40-08-116
30-06-283
30-06-284
30-06-285
30-06-286
40-04-409
30-01-115
30-09-113
30-10-100
AA
BB
CC
DD
EE
A
B
K
C
D
E
F
G
H
I
** Note: La Grille de cuisson
s’applique seulement
au modèle OFW717RC.
J
24
Imprimé en Chine