Renishaw RMI-Q Guía de inicio rápido

Categoría
Medir, probar
Tipo
Guía de inicio rápido

El Renishaw RMI-Q es un sistema de interfaz de radio que permite la comunicación inalámbrica entre una máquina herramienta y una sonda de reglaje de herramientas o una sonda de pieza, lo que elimina la necesidad de cables y mejora la flexibilidad y la seguridad de las operaciones de mecanizado.

El Renishaw RMI-Q es un sistema de interfaz de radio que permite la comunicación inalámbrica entre una máquina herramienta y una sonda de reglaje de herramientas o una sonda de pieza, lo que elimina la necesidad de cables y mejora la flexibilidad y la seguridad de las operaciones de mecanizado.

Guía de referencia rápida
H-5687-8527-04-A
RMI-Q
Guía de referencia rápida
2
Guía de referencia
rápida
Nº de referencia Renishaw: H-5687-8527-04-A
Edición: 06.2020
ES
Para acceder a las publicaciones sobre este producto escanee el código de
barras o visite
www.renishaw.es/rmi-q.
3
Guía de referencia
rápida
Seguridad
Información para el usuario
Se recomienda usar gafas de protección en
todas las aplicaciones que implican el uso de
Máquinas-Herramienta.
Información para el proveedor de la
máquina y el instalador
Es responsabilidad del proveedor de la máquina
garantizar que el usuario conozca los riesgos
implícitos en el funcionamiento, incluidos aquellos
mencionados en la documentación del producto
Renishaw, así como garantizar el suministro de
los enclavamientos de seguridad y protecciones
adecuados.
Bajo determinadas circunstancias, la señal de la
sonda puede indicar por error la condición de que
la sonda está asentada. No espere a las señales
de la sonda para detener el movimiento de la
máquina.
Información para el instalador del
equipo
Todos los equipos están diseñados para cumplir
los requisitos necesarios de FCC y la UE.
Es responsabilidad del instalador del equipo
asegurarse de que se cumplen las normas
siguientes para garantizar el funcionamiento del
producto según esta regulación:
las interfaces DEBEN instalarse alejadas
de cualquier posible fuente de interferencia
eléctrica, por ejemplo, transformadores
eléctricos, servo accionamientos, etc.;
todas las conexiones 0V / tierra deben
conectarse al “punto estrella” de la máquina (el
“punto estrella” es un único punto de retorno
para todos los cables apantallados y de tierra
de los equipos). Este paso es muy importante,
ya que de no hacerse puede provocar
diferencias entre las tomas de tierra;
todas las pantallas deben conectarse como se
especifica en las instrucciones del usuario;
los cables no deben pasar junto a otros que
transporten alta tensión, por ejemplo, cables
de alimentación eléctrica de motores, etc. ni
cerca de líneas de datos de alta velocidad;
la longitud de los cables debe ser siempre la
mínima necesaria.
Funcionamiento del equipo
Si no se cumplen las indicaciones especificadas
por el fabricante para la utilización del equipo, la
protección del equipo puede resultar inutilizada.
Guía de referencia rápida
4
Guía de referencia
rápida
Interruptores SW1 y SW2
Significado de las siglas:
NO = Normalmente abierto
NC = Normalmente cerrado
ESTADO DE SONDA 1 Batería
baja
Error
Pulsado NO NO NO
ON
Nivel NC NC NC
Configuración de salida del interruptor SW1
Ajustes de fábrica para números de referencia:
A-5687-0050
SW1
SW2
5
Guía de referencia
rápida
Interruptor SW2 configuración de salida
Significado de las siglas:
NH = Normalmente alto
NL = Normalmente bajo
ESTADO DE SONDA
2a/2b
INICIO DE
MÁQUINA
ON
Ajustes de fábrica para números de referencia:
A-5687-0050
Pulsado NH Nivel Inicio
dedicado
Inicio de
asentamiento
encendido
Método de
encendido
“Rápido”
Nivel NL Pulsado Inicio
común
Inicio de
asentamiento
apagado
Encendido
“Estándar”
}
}
}
}
}
Guía de referencia rápida
6
Guía de referencia
rápida
Diagrama del cableado (muestra los grupos de salidas)
PRECAUCIÓN: La fuente de alimentación de 0 V debe conectarse a la toma de tierra de la
máquina (“punto de estrella”). Si el cableado es correcto, es posible utilizar una alimentación
negativa.
De 12 V a 30 V
Turquesa
Violeta
Verde
Turquesa/negro
Violeta/negro
Verde/negro
Blanco
Rosa
Blanco/rojo
Marrón
Amarillo
Señal
Retorno
consulte las NOTAS
Naranja
Rojo
Negro
Verde/amarillo
Gris
Blanco/azul
RMI-Q
Tierra de la máquina
(“punto de estrella”)
Fuente de alimentación
(de 12 V a 30 V)
Error (SSR)
Estado de sonda 1 (SSR)
Batería baja (SSR)
Entrada de inicio de máquina [P1]
Entrada de inicio de máquina [P2],
(consulte las notas)
Entrada de inicio de máquina [P3],
(consulte las notas)
Entrada de inicio de máquina [P4],
(consulte las notas)
Retorno al inicio de máquina
Estado de sonda 2b
Controlador
Pantalla
Controlador
Estado de la sonda 2a
(conducción de 5 V aislada)
5 V
0 V
NOTA: Las entradas P2–P4 muestran la diferencia entre el cableado de RMI y RMI-Q, y
permiten utilizar varias sondas de conexión por radio o sistemas de reglaje de herramientas.
7
Guía de referencia
rápida
Diagnóstico visual del RMI-Q
LED DE SEÑAL
Apagado No hay
sondas en
funcionamiento
Buena señal de
recepción
Mala señal de
recepción
Error de
sobrecarga
CLAVE DE LOS SÍMBOLOS
Permanente
Destellando
LED DE ERROR
Apagado Sin error
Error
Error de
sobrecarga
LED DE BATERÍA
BAJA / INICIO
Apagado Batería en
buen estado
sin código-M
de inicio o de
parada en
curso.
Batería con
carga baja
Código-M de
inicio o de
parada en
curso
Batería baja
y código-M
de inicio o de
parada en
curso
Error de
sobrecarga
LED DE ESTADO DE LA
SONDA
Sonda
disparada
Sonda en
reposo
Error de
sobrecarga
LEDS DE ESTADO DE SISTEMA
P1, P2, P3, P4
Apagado Número de sonda vacío
Número de sonda lleno, en
espera
Número de sonda lleno, en
funcionamiento
Número de sonda
lleno, 0,5s de error de
compatibilidad
Error de selección
Asociación/borrado
pendiente, llena
Asociación pendiente, vacía
Asociación completada,
sonda completa
Borrado completado, sonda
vacía
Guía de referencia rápida
8
Guía de referencia
rápida
Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.
i
Guía de referencia
rápida
© 2020 Renishaw plc. Reservados todos los
derechos.
Este documento no puede copiarse o
reproducirse en todo o en parte, o transferirlo a
cualquier otro medio de comunicación o idioma,
bajo ningún concepto, sin la autorización previa y
por escrito de Renishaw plc.
La publicación sobre material en este documento
no implica la exención de los derechos de patente
de Renishaw plc.
Normativa de conformidad de China
Para más información sobre el RoHS de China
RoHS, visite:
www.renishaw.es/mtpchinarohs.
Descargo de responsabilidades
AUNQUE SE HAN LLEVADO A CABO
ESFUERZOS CONSIDERABLES PARA
COMPROBAR LA EXACTITUD DEL
PRESENTE DOCUMENTO, CUALQUIER
GARANTÍA, CONDICIÓN, DECLARACIÓN Y
RESPONSABILIDAD, COMOQUIERA QUE SE
DERIVE DEL MISMO, QUEDAN EXCLUIDAS EN
LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN.
RENISHAW SE RESERVA EL DERECHO
DE IMPLEMENTAR CAMBIOS EN EL
PRESENTE DOCUMENTO Y EN EL EQUIPO
Y/O SOFTWARE Y LAS ESPECIFICACIONES
AQUÍ DESCRITAS SIN LA OBLIGACIÓN DE
NOTIFICAR DICHOS CAMBIOS.
Marcas comerciales
RENISHAW
®
y el símbolo de la sonda son
marcas registradas de Renishaw plc. Los
nombres de productos, denominaciones y la
marca ‘apply innovation’ de Renishaw son marcas
de Renishaw plc o sus filiales. Otras marcas,
productos o nombres comerciales son marcas
registradas de sus respectivos titulares.
Google Play y el logotipo de Google Play son
marcas comerciales de Google LLC.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries.
App Store is a service mark of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
Garantía
A no ser que usted y Renishaw hayan celebrado
y suscrito un contrato independiente por escrito,
el equipo y/o el software se venden a tenor de los
Términos y Condiciones Generales de Renishaw,
que se facilitan con dicho equipo y/o software o
están disponibles previa petición en su oficina
local de Renishaw.
Renishaw ofrece una garantía sobre su equipo y
software durante un periodo limitado (tal y como
se establece en los Términos y Condiciones
Generales), siempre que se instalen y utilicen
como se define en la documentación relacionada
de Renishaw. Deberá consultar estos Términos
y Condiciones Generales para conocer toda la
información sobre su garantía.
El equipo y/o software que compre a terceros
proveedores se regirán por términos y
condiciones independientes facilitados junto a
dicho equipo y/o software. Deberá ponerse en
contacto con dichos proveedores terceros para
conocer toda la información.
C
Guía de referencia rápida
ii
Guía de referencia
rápida
Declaración de conformidad con
la UE
Renishaw plc declara bajo su exclusiva
responsabilidad que la unidad RMI-Q es conforme
con toda la legislación pertinente de la Unión
Europea.
Puede obtener una copia completa de la
declaración de conformidad de la UE en la
siguiente dirección:
www.renishaw.es/mtpdoc
Directiva WEEE
La utilización de este símbolo en los productos
Renishaw y/o en la documentación que los
acompaña indica que el producto no debe
desecharse junto con los residuos domésticos
normales. Es responsabilidad del usuario final
desechar este producto en un punto de recogida
designado para el equipamiento eléctrico y
electrónico (WEEE, del inglés, Waste Electrical
and Electronic Equipment) que permita su
reutilización o reciclado. Una disposición correcta
de este producto ayudará a ahorrar unos valiosos
recursos y a evitar los potenciales efectos nocivos
para el medioambiente. Para más información,
póngase en contacto con su servicio de recogida
de residuos o con su Representante local de
Renishaw.
Reglamento REACH
La información exigida en el artículo 33(1) del
Reglamento (CE) n.º 1907/2006 («REACH»)
sobre productos que contienen sustancias
altamente preocupantes (Substances of Very High
Concern - SVHC) puede consultarse en:
www.renishaw.es/REACH
iii
Guía de referencia
rápida
Patentes
Las características de la interfaz RMI-Q y otros
productos similares de Renishaw están sujetas
a una o varias de las siguientes patentes o
aplicaciones de patentes:
CN 100466003
CN 101287958
CN 101482402
EP 1576560
EP 1931936
EP 2216761
IN 215787
IN 317708
IN WO2004/057552
JP 4575781
JP 5238749
JP 5390719
KR 1001244
TW I333052
US 7665219
US 7821420
US 9140547
Guía de referencia rápida
iv
Guía de referencia
rápida
Aprobación de emisiones de radio
Argentina: CNC ID: C-13041
Australia:
Brasil:
“Este equipamento não tem direito à proteção
contra interferência prejudicial e não pode
causar interferência em sistemas devidamente
autorizados”.
Canadá: IC: 3928A-RMIQ
This device complies with Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation
of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
UE:
India: 2346/2012/WRLO
Indonesia:
Japón:
This device is granted pursuant to the Japanese
Radio Law and the Japanese Telecommunications
Business Law This device should not be modied
(otherwise the granted designation number will
become invalid).
C
01886-13-02812
Malasia:
México: ITF# RCPRERM18-0076
“La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.”
Marruecos:
Nueva Zelanda:
Singapur:
Sudáfrica:
Corea del Sur:
Class A Equipment (Industrial Use)
기기는 업무용(A) 전자파적합기기로서
매자 또는 사용자는 점을 주의하시기
, 가정외의 지역에서 사용하는 것을 목적으
합니다.
Complies with
IDA Standards
DA104642
31052/I/SDPPI/2016
2842
AGREE PAR L'ANRT MAROC
Numéro d’agrément : MR 12180 ANRT 2106
Date d’agrément : 2016-07-05
v
Guía de referencia
rápida
Taiwán: CCAB13LP3040T2
警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公
司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合
法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善
至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通
信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學
及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
EE. UU.: FCC ID: KQGRMI-Q
Islandia Israel Liechtenstein Montenegro
Noruega Filipinas Rusia Suiza Turquía
Exento: China Tailandia Vietnam
*H-5687-8527-04*
Para consultar los contactos internacionales, visite
www.renishaw.es/contacto
T +34 93 663 34 20
F +34 93 663 28 13
E spain@renishaw.com
www.renishaw.es
Renishaw Ibérica, S.A.U.
Gavà Park, C. de la Recerca, 7
08850 GAVÀ
Barcelona, España
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Renishaw RMI-Q Guía de inicio rápido

Categoría
Medir, probar
Tipo
Guía de inicio rápido

El Renishaw RMI-Q es un sistema de interfaz de radio que permite la comunicación inalámbrica entre una máquina herramienta y una sonda de reglaje de herramientas o una sonda de pieza, lo que elimina la necesidad de cables y mejora la flexibilidad y la seguridad de las operaciones de mecanizado.