Renishaw RMI-Q Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
RMI-Q: interfaz de máquina de
transmisión por radio
Guía de instalación
H-5687-8507-02-A
Referencia de Renishaw: H-5687-8507-02-A
Edición: 11.2014
© 2012 – 2014 Renishaw plc. Reservados todos los
derechos.
Este documento no puede copiarse o reproducirse
en su totalidad o en parte, o transferirlo a cualquier
otro medio de comunicación o idioma, bajo ningún
concepto, sin la autorización previa y por escrito de
Renishaw.
La publicación de material en este documento no
implica la exención de los derechos de patente de
Renishaw plc.
i
Índice
Índice
Antes de empezar.............................................................1.1
Antes de empezar ...........................................................1.1
Descargo de responsabilidades ..............................................1.1
Marcas comerciales .......................................................1.1
Garantía ................................................................1.1
Cambios al equipo ........................................................1.1
Máquinas CNC ...........................................................1.1
Cuidado de la interfaz RMI-Q ................................................ 1.1
Gama de sondas RMP .....................................................1.2
Patentes ................................................................1.2
Declaración de conformidad con la CE ...........................................1.3
Directiva WEEE .............................................................1.3
Aprobación de emisiones de radio ..............................................1.4
Equipos de radio: Declaraciones de advertencia para Canadá ......................1.4
Aprobación de emisiones de radio ............................................1.4
Seguridad .................................................................1.5
Principios básicos del sistema RMI-Q ........................................2.1
Introducción ................................................................ 2.1
Fuente de alimentación .......................................................2.1
Onda de tensión de entrada ................................................. 2.1
Etiqueta magnética .......................................................2.2
Diagnóstico visual de la interfaz RMI-Q ..........................................2.2
LED DE ESTADO DE SISTEMA P1, P2, P3 y P4 ................................2.3
LED DE BATERÍA BAJA / INICIO ............................................2.3
LED DE ESTADO DE LA SONDA ............................................2.3
LED DE ERROR .........................................................2.3
LED DE SEÑAL ..........................................................2.3
Entradas de la interfaz RMI-Q ..................................................2.4
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
ii
Índice
Salidas de la interfaz RMI-Q ...................................................2.4
Formas de onda de salidas de la interfaz RMI-Q ...................................2.6
Opción de inicio de asiento de la interfaz RMI-Q ...................................2.7
Interruptores SW1 y SW2 .....................................................2.8
Configuración de salida del interruptor SW1 ....................................2.8
Configuración de salida del interruptor SW2 ....................................2.9
Salida sonora remota externa .................................................2.11
Medidas de la interfaz RMI-Q .................................................2.12
Especificaciones de la interfaz RMI-Q ..........................................2.13
Instalación del sistema .......................................................3.1
Actualización de RMI a RMI-Q .................................................3.1
Soporte de montaje (opcional) .................................................3.2
Diagrama del cableado (muestra los grupos de salidas) .............................3.3
RMI-Q .................................................................. 3.3
Asociación RMP – RMI-Q .....................................................3.4
Para asociar la sonda RMP en RMI-Q .........................................3.4
Asociación de sondas RMP configuradas para el 'modo de sonda múltiple' ............3.5
Asociación de RMP mediante ReniKey (recomendado) ...........................3.5
Para asociar hasta cuatro RMP en RMI-Q sin ReniKey ............................3.6
Retirada de una RMP de RMI-Q .............................................3.6
Cambio de posición de la sonda RMP ........................................3.7
Cable de RMI-Q ............................................................3.8
Sellado del cable .........................................................3.8
Ajuste de las conducciones flexibles ..........................................3.8
Valores de fuerza de apriete de los tornillos .......................................3.9
Mantenimiento................................................................4.1
Tapa de RMI-Q .............................................................4.1
Retirada de la tapa de RMI-Q ...............................................4.1
Colocación de la tapa de RMI-Q .............................................4.2
Cambio de cable de salida lateral a salida trasera ..................................4.2
Localización de averías .......................................................5.1
Lista de piezas................................................................6.1
1.1
Antes de empezar
Descargo de responsabilidades
RENISHAW HA TOMADO TODAS LAS MEDIDAS
NECESARIAS PARA GARANTIZAR QUE EL
CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SEA
CORRECTO Y PRECISO EN LA FECHA DE LA
PUBLICACIÓN, NO OBSTANTE, NO OFRECE
NINGUNA GARANTÍA NI DECLARACIÓN EN
RELACIÓN CON EL CONTENIDO. RENISHAW
RECHAZA LAS RESPONSABILIDADES
LEGALES, COMO QUIERA QUE SURJAN, POR
LAS POSIBLES IMPRECISIONES DE ESTE
DOCUMENTO.
Marcas comerciales
RENISHAW y el símbolo de la sonda utilizados
en el logotipo de RENISHAW son marcas
registradas de Renishaw plc en el Reino Unido
y en otros países. apply innovation y los
nombres y designaciones de otros productos y
tecnologías de Renishaw son marcas registradas
de Renishaw plc o de sus filiales.
Todas las marcas y nombres de producto usados
en este documento son nombres comerciales,
marcas comerciales, o marcas comerciales
registradas de sus respectivos dueños.
Garantía
Los equipos que necesiten servicio técnico por
garantía, han de ser devueltos al proveedor.
Salvo acuerdo expreso por escrito entre usted
y Renishaw, si ha adquirido el equipo a través
de una empresa de Renishaw, aplicarán las
disposiciones de garantía contenidas en las
CONDICIONES DE VENTA de Renishaw. Debe
consultar estas condiciones a fin de conocer
los detalles de la garantía, pero en resumen las
principales exclusiones de la garantía son si el
equipo ha sido:
descuidado, manejado o utilizado de
manera inapropiada; o
modificado o alterado en cualquier forma
excepto con el previo acuerdo por escrito de
Renishaw.
Si ha adquirido el equipamiento a través de
cualquier otro proveedor, deberá contactar con
el mismo para averiguar qué reparaciones están
cubiertas por la garantía.
Cambios al equipo
Renishaw se reserva el derecho de realizar
modificaciones en las especificaciones sin previo
aviso.
Máquinas CNC
Las máquinas-herramienta CNC siempre
deben ser empleadas por personas preparadas
siguiendo las instrucciones del fabricante.
Cuidado de la interfaz RMI-Q
Mantenga limpios los componentes del sistema.
Antes de empezar
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
1.2
Antes de empezar
Gama de sondas RMP
La gama de sondas RMP se compone en la
actualidad de los sistemas RMP40, RMP40M,
RLP40, RMP60, RMP60M y RMP600. El sistema
de reglaje de herramientas por radio RTS forma
parte de la gama de sondas de transmisión por
radio de Renishaw. El término RMP utilizado en
esta guía de instalación se refiere a las sondas y
al sistema de reglaje de herramientas.
Patentes
Las características de la interfaz RMI-Q y de
otros productos similares de Renishaw están
sujetas a una o varias de las siguientes patentes
o aplicaciones de patentes:
CN 100466003
CN 101287958
CN 101482402
EP 1576560
EP 1931936
EP 2216761
IN 2004/057552
IN 2007/028964
IN 215787
JP 4575781
JP 5238749
JP 5390719
KR 1001244
TWI 333052
US 2011/0002361
US 7665219
US 7821420
1.3
Antes de empezar
C
Declaración de conformidad con
la CE
En el presente documento, Renishaw plc declara
que la interfaz RMI-Q cumple la normativa
principal y las condiciones relevantes de la
Normativa 1999/5/EC.
Para consultar la normativa de conformidad
completa de la CE, visite la página de Renishaw
plc www.renishaw.es/rmi-q.
Directiva WEEE
La utilización de este símbolo en los productos
Renishaw y/o en la documentación que los
acompaña indica que el producto no debe
desecharse junto con los residuos domésticos
normales. Es responsabilidad del usuario final
desechar este producto en un punto de recogida
designado para el equipamiento eléctrico y
electrónico (WEEE, del inglés, Waste Electrical
and Electronic Equipment) que permita su
reutilización o reciclado. Una disposición correcta
de este producto ayudará a ahorrar unos valiosos
recursos y a evitar los potenciales efectos nocivos
para el medioambiente. Para más información,
póngase en contacto con su servicio de recogida
de residuos o con su Representante local de
Renishaw.
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
1.4
Antes de empezar
Aprobación de emisiones de radio
Argentina: CNC ID: C13041
Brasile: 1866-13-2812
"Este equipamento opera em caráter secundário,
isto é, não tem direito a proteção contra
interferéncia prejucial, mesmo de estações do
mesmo tipo, e não pode causar intereferéncia a
sistemas operando em caráter primário."
Canadá: IC: 3928A-RMIQ
China: CMIIT ID: 2012DJ7575
Corea del Sur: MSIP-CRM-R1P-RMI-Q
Estados unidos: FCC ID: KQGRMI-Q
de américa
Europa: CE 0536
Japón: 205-2012137
Singapur: Reg: N2347-12
Conforme alle
norme IDA
DA104328
Sudáfrica: TA-2013/1210
Taiwan: CCAB13LP3040T2
Australia, Filipinas, Indio, Indonesia, Islandia,
Israel, Liechtenstein, Malasia, Montenegro,
Noruega, Nuova Zelandia, Rusia, Suiza, , Turquía,
Vietnam.
Aprobación de emisiones de
radio
Equipos de radio: Declaraciones de
advertencia para Canadá
Inglés
Under Industry Canada regulations, this radio
transmitter may only operate using an antenna of
a type and maximum (or lesser) gain approved for
the transmitter by Industry Canada.
To reduce potential radio interference to other
users, the antenna type and its gain should be so
chosen that the equivalent isotropically radiated
power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for
successful communication.
This device complies with Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation
of the device.
Francés
Conformément à la réglementation d'Industrie
Canada, le présent émetteur radio peut
fonctionner avec une antenne d'un type et d'un
gain maximal (ou inférieur) approuvé pour
l'émetteur par Industrie Canada.
Dans le but de réduire les risques de brouillage
radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs,
il faut choisir le type d'antenne et son gain
de sorte que la puissance isotrope rayonnée
équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité
nécessaire à l'établissement d'une communication
satisfaisante.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
TA-2013/1210
APPROVED
1.5
Antes de empezar
Seguridad
Información para el usuario
Se recomienda usar gafas de protección en
todas las aplicaciones que implican el uso de
Máquinas-Herramienta y máquinas de medición
de coordenadas.
Información para el fabricante de la
máquina y el instalador
Es responsabilidad del proveedor de la máquina
garantizar que el usuario sea informado sobre
los peligros relacionados con el funcionamiento,
incluidos los peligros mencionados en la
documentación de los productos Renishaw, y
garantizar que se suministran los dispositivos de
protección y seguridad adecuados.
Bajo determinadas circunstancias, la señal de la
sonda puede indicar por error la condición de que
la sonda está asentada. No espere a las señales
de la sonda para detener el movimiento de la
máquina.
Información para el instalador del
equipo
Todos los equipos están diseñados para cumplir
los requisitos necesarios de FCC y la CE.
Es responsabilidad del instalador del equipo
asegurarse de que se cumplen las normas
siguientes para garantizar el funcionamiento del
producto según esta regulación:
las interfaces DEBEN instalarse alejadas
de cualquier posible fuente de interferencia
eléctrica, por ejemplo, transformadores
eléctricos, servo accionamientos, etc.;
todas las conexiones 0V / tierra deben
conectarse al 'punto estrella' de la máquina
(el 'punto estrella' es un único punto de
retorno para todos los cables apantallados y
de tierra de los equipos). Este paso es muy
importante, ya que de no hacerse puede
provocar diferencias entre las tomas de
tierra;
todas las pantallas deben conectarse
como se especifica en las instrucciones del
usuario;
los cables no deben pasar junto a otros que
transporten alta tensión, por ejemplo, cables
de alimentación eléctrica de motores, etc. ni
cerca de líneas de datos de alta velocidad;
la longitud de los cables debe ser siempre la
mínima necesaria.
Funcionamiento del equipo
Si no se cumplen las indicaciones especificadas
por el fabricante para la utilización del equipo, la
protección del equipo puede resultar inutilizada.
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
1.6
Antes de empezar
Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.
2.1
Introducción
Las Máquinas-Herramienta CNC equipadas con
sondas de husillo Renishaw con transmisión de
señal por radio para inspección de piezas de
trabajo, o los sistemas de reglaje de herramientas
con transmisión de señal por radio (como RMI-Q),
requieren una interfaz de máquina por radio de
Renishaw para la transmisión de las señales. La
interfaz RMI-Q es una combinación del transmisor
de radio y la interfaz de la máquina; convierte las
señales de la sonda RMP en señales de salida
de relé de estado sólido (SSR) sin tensión para
transmitirlas al control CNC de la máquina.
La interfaz RMI-Q está diseñada para su montaje
en el entorno de trabajo de la máquina.
Mediante la interfaz RMI-Q, es posible encender
y utilizar por radio hasta cuatro RMP individuales
de 2ª generación, lo que permite utilizar varias
combinaciones de sondas de inspección o
sistemas de reglaje de herramientas por radio en
una misma Máquina-Herramienta.
La RTS y otras RMP de 2ª generación se pueden
identificar fácilmente por la marca 'Q'. Las sondas
RMP de 1ª generación, que no llevan la marca
'Q', también pueden utilizarse con la interfaz
RMI-Q. No obstante, para aplicaciones de
Máquina-Herramienta donde se necesita más de
una, se recomienda utilizar únicamente las RMP
de 2ª generación. Si es necesario utilizar una
RMP de 1ª generación con una interfaz RMI-Q,
las sondas adicionales deben ser RMP de 2ª
generación con la marca 'Q'.
Principios básicos del sistema RMI-Q
El rendimiento de comunicación óptima entre la
interfaz RMI-Q y la sonda RMP se obtiene cuando
la interfaz RMI-Q está alineada en la dirección
de la sonda RMP que está en uso. También son
posibles otras alineaciones con una pérdida
mínima de rendimiento de la comunicación. No
obstante, debe evitarse la falta de alineación entre
la interfaz RMI-Q y la sonda RMP, ya que puede
verse reducido el rendimiento de comunicación.
PRECAUCIÓN: el uso de la interfaz
RMI-Q con hasta cuatro RMP individuales es
distinto al 'modo de sonda múltiple', que es
una función de la sonda RMP que permite la
aplicación individual de varias sondas, pero no
utiliza el encendido por radio.
Fuente de alimentación
La interfaz RMI-Q puede obtener alimentación
de 12 a 30 V del CNC de la máquina con una
carga pico de hasta 250 mA durante el encendido
(normalmente 100 mA de 24 V).
Onda de tensión de entrada
La onda de tensión de entrada no debe hacer que
la tensión baje de 12 V o supere los 30 V.
!
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
2.2
Principios básicos
del sistema RMI-Q
Diagnóstico visual de la interfaz
RMI-Q
La indicación visual del estado del sistema se
muestra mediante diodos emisores de luz (LED).
El estado se actualiza continuamente y se
muestran las señales de:
ESTADO DEL SISTEMA P1, P2, P3 y P4;
BATERÍA BAJA/INICIO;
ESTADO DE LA SONDA;
ERROR;
CONDICIÓN DE SEÑAL.
LED DE SEÑAL
LED DE ESTADO DEL SISTEMA P1, P2, P3 y P4
LED DE BATERÍA BAJA / INICIO
LED DE ERROR
LED DE ESTADO DE
LA SONDA
NOTAS:
MANTENGA LIMPIA LA TAPA
FRONTAL.
Si parpadean los cuatro LED
inferiores, se trata de un fallo en el
cableado o una tensión de salida
excesiva.
Etiqueta magnética
En la etiqueta magnética se incluye un resumen
de la actividad de la interfaz RMI-Q. Esta etiqueta
puede colocarse en cualquier superficie plana
metálica de la máquina.
2.3
Principios básicos
del sistema RMI-Q
LED DE ESTADO DE SISTEMA P1, P2,
P3 y P4
Apagado – Número de sondas vacío.
Amarillo – Número de sondas lleno, en
espera.
Verde – Número de sondas lleno, en
funcionamiento.
Rojo Número de sondas lleno,
0,5 segundos de error de
compatibilidad.
Amarillo/ Intermitente: error de
apagado selección.
Verde/ Intermitente: adquisición/
amarillo borrado pendiente, sonda
llena.
Verde/ – Intermitente: adquisición
apagado pendiente, sonda vacía.
Rojo/amarillo Intermitente: adquisición
completada, sondas completas.
Rojo/apagado – Intermitente: borrado
completado, sondas vacías.
LED DE BATERÍA BAJA / INICIO
Apagado – Batería en buen estado, sin
código M de inicio o parada en
curso.
Rojo Batería baja.
Verde – Código M de inicio o parada en
curso.
Amarillo – Batería baja y código M de
inicio o parada en curso.
Rojo/apagado – Intermitente: muestra un estado
de sobretensión de la interfaz
RMI-Q.
LED DE ESTADO DE LA SONDA
Rojo Sonda disparada.
Verde Sonda en reposo.
Rojo/apagado – Intermitente: muestra un estado
de sobretensión de la interfaz
RMI-Q.
LED DE ERROR
Apagado No hay errores.
Rojo Error, también puede haber
otras salidas incorrectas.
Rojo/apagado – Intermitente: muestra un estado
de sobretensión de la interfaz
RMI-Q.
LED DE SEÑAL
Apagado No hay sondas en
funcionamiento.
Verde Buena señal de recepción.
Verde/amarillo – Buena señal de recepción.
Rojo Comunicación mala, puede
fallar el enlace por radio.
Rojo/apagado – Intermitente: muestra un estado
de sobretensión de la interfaz
RMI-Q.
NOTAS:
El LED de 'ESTADO DE LA SONDA' está siempre
iluminado cuando la interfaz RMI-Q recibe
alimentación, ya que esta no dispone de un
indicador individual de 'unidad conectada'.
Todos los LED muestran el estado de la sonda
RMP asociada. Si no existe ninguna sonda
asociada al alcance, o está apagada, los LED de
'ESTADO DE LA SONDA’ y 'ERROR DE SONDA’
se iluminan en rojo. Los LED de 'BATERÍA BAJA/
INICIO' y 'SEÑAL' están apagados.
Cuando la interfaz RMI-Q recibe alimentación,
pasa al modo de adquisición de sondas
asociadas. Para mostrar este estado, el LED de
'SEÑAL parpadea en color verde (sin cambios en
las salidas). Pasados aproximadamente
60 segundos, cambia al modo normal y espera
las señales de la sonda asociada.
Las condiciones indicadas por los LED de
'BATERÍA BAJA/INICIO’, 'ESTADO DE LA
SONDA’ y 'ERROR’ son iguales a las que
aparecen en las salidas de las señales eléctricas.
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
2.4
Principios básicos
del sistema RMI-Q
Entradas de la interfaz RMI-Q
Entradas de inicio de máquina (P1, P2, P3 y P4):
Las entradas de 'Inicio de máquina’ se configuran
como señal de nivel o pulso.
P1
De 12 a 30 V (2,4 mA a 24 V)
Inicio dedicado – nivel
Inicio común – pulso/nivel
P2, P3,
P4
De 12 a 30 V (10 mA a 24 V)
Inicio dedicado – nivel
Inicio común – nivel
Cableado de inicio de la máquina P1
(blanco positivo y marrón negativo).
Cableado de inicio de la máquina P2
(rosa positivo y marrón negativo).
Cableado de inicio de la máquina P3
(blanco/rojo positivo y marrón negativo).
Cableado de inicio de la máquina P4
(blanco/azul positivo y marrón negativo).
Salidas de la interfaz RMI-Q
Hay cinco salidas:
Estado de sonda 1 (SSR).
Estado de sonda 2a (conducción de 5 V
aislada).
Estado de sonda 2b (con tensión de fuente
de alimentación).
Error (SSR).
Batería baja (SSR).
Todas las salidas pueden invertirse mediante los
interruptores SW1 y SW2. Consulte la página 2.8
'Interruptores SW1 y SW2’.
Estado de sonda 1, Error, Batería baja (SSR):
Resistencia 'On’ = 50 ohmios máximo.
Tensión de carga = 40 V máximo.
Intensidad de carga = 100 mA máximo.
Estado de sonda 2a (conducción de 5 V
aislada):
Intensidad de carga = 50 mA máximo.
Tensiones de salida
Fuente
= 4,2 V mínimo a 10 mA.
= 2,2 V mínimo a 50 mA.
Inversión
= 0,4 V máximo a 10 mA.
= 1,3 V máximo a 50 mA.
Estado de sonda 2b (con tensión de fuente de
alimentación):
Intensidad de carga = 50 mA máximo.
Tensiones de salida
Caída de tensión de la fuente
= 2,6 V máximo a 10 mA.
= 3,5 V máximo a 50 mA.
Caída de tensión de inversión
= 2 V máximo a 10 mA.
= 2,9 V máximo a 50 mA.
Los LED de 'BATERÍA BAJA/INICIO’, 'ESTADO
DE LA SONDA’, 'ERROR’ y 'SEÑAL empiezan
a parpadear en rojo cuando se produce una
sobrecarga de salida. Se desconectan todas
las salidas. Si esto ocurre, desconecte la
alimentación y corrija la causa del problema.
Al encender la fuente de alimentación se reajusta
la interfaz RMI-Q.
2.5
Principios básicos
del sistema RMI-Q
!
PRECAUCIÓN:
Tensión de la fuente de alimentación
No deben superarse los 30 V entre el cable
negro y el de pantalla (verde/amarillo), el rojo
y el de pantalla (verde/amarillo) o los rojos y
negros (fuente de alimentación), ya que se podría
provocar un daño irreparable a la interfaz RMI-Q
o a la fuente de alimentación del cliente.
Se recomienda utilizar fusibles de corte en los
terminales del armario eléctrico de la máquina
para proteger la interfaz RMI-Q y los cables.
Conexión de pantalla
Debe realizarse una correcta conexión a tierra de
la máquina (punto estrella).
Circuito de fase de salida
Mientras la interfaz RMI-Q recibe alimentación,
no deben encenderse y apagarse fases de salida
para activar o desactivar, ya que podría hacer
que la protección contra sobrecargas desconecte
completamente la salida.
Verifique que las salidas de la interfaz RMI-Q no
superan los valores de tensión especificados.
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
2.6
Principios básicos
del sistema RMI-Q
Formas de onda de salidas de la interfaz RMI-Q
SSR/Salidas
conducidas
de la interfaz
RMI-Q
SSR/Salidas
conducidas
de la interfaz
RMI-Q
Estado de
sonda 1 (nivel)
Estado de
sonda 1 (pulso)
Normalmente abierto
Normalmente abierto
SONDA
SSR abierto
SSR abierto
SSR cerrado
SSR cerrado
Desconectado
Interruptor
de sonda
encendido
Asentada
Disparador
de la
sonda
Disparada
Asentada
Sonda
reasentada
Error p.ej.,
señal baja
Batería
baja
Interruptor
de sonda
apagado
SONDA
Estado de
sonda 2a/2b
(nivel)
Normalmente bajo
Salida alta
SSR abierto
SSR cerrado
Error
Normalmente
cerrado
Error
resuelto
Batería baja
Normalmente abierto
Salida baja
Estado de
sonda 2a/2b
(pulso)
Normalmente bajo
Salida alta
Salida baja
RETARDOS DE SEÑAL
1. Retardo de transmisión Disparo de sonda para enviar cambio de estado 10 ms
variación ±10 µs. (Filtro del disparador mejorado apagado).
2. Retardo del inicio Tiempo desde que se origina la señal de inicio hasta la
transmisión de una señal valida = 1 ms máximo (Modo de
encendido estándar).
NOTA: las salidas de pulso tienen una duración de 40 ms ±1 ms.
Desconectado
Interruptor
de sonda
encendido
Asentada
Disparador
de la
sonda
Disparada Asentada
Sonda
reasentada
Error p.ej.,
señal baja
Batería
baja
Interruptor
de sonda
apagado
Error
resuelto
SSR abierto
SSR cerrado
2.7
Principios básicos
del sistema RMI-Q
Opción de inicio de asiento de la interfaz RMI-Q
SSR/Salidas
conducidas de la
interfaz RMI-Q
SONDA
Desconectado
Interruptor
de sonda
encendido
Disparador
de la
sonda
Disparada
Asentada
Sonda
reasentada
Error p.ej.,
señal baja
Batería
baja
Interruptor
de sonda
apagado
Error
resuelto
Estado de
sonda 1 (nivel)
Estado de
sonda 1 (pulso)
Normalmente abierto
Normalmente abierto
Error
Normalmente cerrado
SSR abierto
SSR abierto
SSR cerrado
SSR cerrado
SSR abierto
SSR cerrado
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
2.8
Principios básicos
del sistema RMI-Q
Interruptores SW1 y SW2
Configuración de salida del interruptor SW1
SW1
SW2
NOTA: para obtener acceso
a los interruptores, retire la
cubierta frontal (véase la
Sección 4, 'Mantenimiento’).
Se muestran los valores de fábrica.
Pulso
N/O
ESTADO DE SONDA 1
Batería
baja
N/O
Error
N/O
N/CN/C
N/C
Nivel
ON
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al tratar el error o la sonda SSR en modo N/O, ya que un
fallo en el cableado puede anular la condición de error y, por tanto, generar una condición de
funcionamiento sin seguridad contra fallos.
!
Las abreviaturas son:
N/O = Normalmente abierto
N/C = Normalmente cerrado
2.9
Principios básicos
del sistema RMI-Q
Pulso
Normalmente
alto
ESTADO DE SONDA 2a/2b
Nivel
Inicio
dedicado
Inicio de
asentamiento
encendido
Inicio de
asentamiento
apagado
Encendido
"Rápido"
Encendido
"Estándar"
Inicio
común
Pulso
Nivel
INICIO DE MÁQUINA
Normalmente
bajo
Configuración de salida del interruptor SW2
Para número de referencia
A-5687-0050
ON
Inicio de asentamiento encendido
Si está seleccionado el inicio de asentamiento
encendido, la interfaz RMI-Q no libera la línea
de error hasta que se haya asentado la sonda
RMP. Esta función proporciona compatibilidad
con controles que consideran que la RMP está en
condición de error cuando se ha iniciado en una
condición de disparo.
Encendido "Rápido"
El encendido "rápido" proporciona compatibilidad
con controles que tienen tiempos de respuesta
más rápidos, para facilitar una duración del ciclo
reducida. Al seleccionar el encendido "rápido",
el tiempo de encendido del sistema se reduce
0,5 segundos, por tanto, se alarga también la
duración de la batería de la sonda. Estos tiempos
de encendido se aplican únicamente al código M.
Para obtener más información, consulte la guía de
instalación de la sonda.
NOTAS:
Si la calidad de RF es baja, es posible ampliar
el tiempo de encendido de las sondas RMP de
primera generación.
El encendido "Rápido" no puede utilizarse en las
rondas RMP de 1ª generación.
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
2.10
Principios básicos
del sistema RMI-Q
Inicio dedicado (modo nivel)
En inicio dedicado, se necesita una entrada de
inicio de máquina por cada sonda configurada para
el encendido por radio.
Entradas de inicio de
máquina
Sonda seleccionada
P1 P2 P3 P4
Ninguna
Q
Sonda 1 encendida
Q
Sonda 2 encendida
Q
Sonda 3 encendida
Q
Sonda 4 encendida
Q Entrada de inicio de activa. Si se intenta encender más de
una sonda simultáneamente, se genera una condición de
error.
NOTAS:
El modo de inicio de nivel no es compatible con
las RMP configuradas para encendido por código
M por radio /apagado temporizado.
Si está seleccionado el inicio nivelado, el
interruptor 3 utiliza por defecto el nivelado.
Cuando está seleccionado el modo de inicio
nivelado, no es posible utilizar el modo de pulso.
Para el modo de compatibilidad con RMI,
compruebe que los switches 4, 5 y 6 están
bajados y establezca los demás switches
según los requisitos de configuración. Inicio de
asentamiento encendido.
Inicio común (modo nivel)
En el inicio común (modo nivel), se utilizan las
entradas de inicio de máquina P2 y P3 para
seleccionar la sonda, mientras que la entrada
P1 se utiliza para iniciar la sonda seleccionada.
Todas las entradas son de nivel.
Entradas de inicio de máquina
(P1, P2 y P3)
Sonda
seleccionada
Inicio de
sonda
P1
Entradas de
selección de sonda
P2 P3
Q
Sonda 1
Q Q
Sonda 2
Q Q
Sonda 3
Q Q Q
Sonda 4
Q Entrada de inicio activa
Cuando P1 está desconectado, todas las sondas están
desconectadas.
Cuando P1 está activo, se activa la sonda seleccionada.
NOTAS:
Si se realiza algún cambio en las entradas de
selección de sonda P2 y P3 mientras la sonda
está en funcionamiento, se genera una condición
de error.
El modo de inicio de nivel no es compatible con
las RMP configuradas para encendido por código
M/apagado temporizado.
Inicio común (modo de pulso)
En el inicio común (modo de pulso), se utilizan
las entradas de inicio de máquina P2 y P3 para
seleccionar la sonda. La entrada de inicio de
máquina P1 es una entrada de pulso utilizada
para iniciar la sonda seleccionada.
Entradas de inicio de máquina
(P1, P2 y P3)
Sonda
seleccionada
Inicio de
sonda
P1
Entradas de
selección de sonda
P2 P3
Sonda 1
Q
Sonda 2
Q
Sonda 3
Q Q
Sonda 4
Entrada de inicio de máquina de pulso, por lo que la
sonda seleccionada cambia de estado.
Q Las entradas de selección de sonda son señales de
nivel.
NOTAS:
La entrada de inicio de máquina P4 no se utiliza
en el inicio común (modo nivel o modo de pulso).
Solo la señal de inicio de sonda P1 es de pulso, y
cambia el estado de la sonda entre encendido y
apagado. Las entradas de selección de sonda P2
y P3 son de nivel.
2.11
Principios básicos
del sistema RMI-Q
Salida sonora remota externa
Cualquier salida (establecida como de pulso)
puede utilizarse para accionar un indicador
sonoro remoto externo.
El indicador sonoro debe cumplir la especificación
de transistores de salida.
p.ej. hasta 50 mA.
hasta 30 V.
A continuación se muestra el diagrama del
cableado.
Opción 1.
Salidas de SSR
Opción 2.
Con una salida
de 5 V
Opción 3.
Con tensión
de salida de la
máquina
RMI-Q
Rojo
Turquesa
Turquesa / negro
0 V negro
+ve
–ve
Amarillo
0 V Gris
Estado de la sonda
con conducción de 5 V
aislada
RMI-Q
Naranja
0 V negro
Estado de la sonda
con salida de la fuente
de alimentación
+ve
–ve
+ve
–ve
RMI-Q
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
2.12
Principios básicos
del sistema RMI-Q
NOTA: Si utiliza el cable de salida
trasera, debe realizar un agujero de Ø25
en el soporte para el paso del cable.
Medidas de la interfaz RMI-Q
Medidas en mm
97
44
45,5
46
46
71,5
47,5
17,5
45°
4 agujeros M5 × 13
de profundidad en un
P.C.D. de 80
Ranura para los 16 tornillos M5
suministrados (dos posiciones)
2.13
Principios básicos
del sistema RMI-Q
Aplicación principal
Todos los centros de mecanizado, máquinas de 5 ejes, máquinas de
doble husillo y tornos verticales.
Medidas
Altura
Anchura
Fondo
117 mm
97 mm
44 mm
Peso
RMI-Q con 8 metros de cable.
RMI-Q con 15 metros de cable.
1,050 g
1,625 g
Tipo de transmisión
Radiotransmisión de salto de frecuencias de espectro amplio (FHSS).
2400 MHz – 2483,5 MHz
Alcance de transmisión
Hasta 15 m
Fuente de alimentación
12 V CC a 30 V CC
Intensidad de suministro
250 mA a 24 V pico, 100 mA típico
Entrada de código M
configurable
Salida de pulso o de nivel
Señal de salida
Estado de sonda 1, batería baja, error
Salidas de relé de estado sólido (SSR) sin tensión, configurables
como normalmente abierta o normalmente cerrada.
Estado de la sonda 2a
Salida de la sonda con conducción de 5 V aislada, invertible.
Estado de sonda 2b
Salida de tensión de fuente de alimentación, invertible.
Protección de entrada /
salida
Fuente de alimentación protegida por fusible reajustable.
Salidas protegidas por circuito de protección de sobrecarga de
tensión.
LED de diagnóstico
Inicio, batería baja, estado de la sonda, error, fuerza de señal y
estado de los sistemas P1, P2, P3 y P4.
Cable (al control de la
máquina)
Longitudes estándar de 8 m y 15 m.
Opcionalmente, están disponibles montajes con cables de 30 y 50 m.
Cable apantallado de 16 hilos, cada uno de 18 mm × 0,1 mm.
Montaje
Montaje directo o direccionable con soporte de montaje opcional (se
vende por separado).
Sondas compatibles
(véase la nota 1)
Reglaje e inspección de componentes: RMP40, RMP40M, RMP60,
RMP60M y RMP600
Inspección en tornos: RLP40
Reglaje de herramientas: RTS
Entorno
Protección IP IPX8 (EN/IEC60529)
Temperatura de almacenamiento 25 °C a +70 °C
Temperatura de funcionamiento +5 °C a +55 °C
Especificaciones de la interfaz RMI-Q
Nota 1 Para obtener más información sobre compatibilidad con dispositivos de 1ª generación,
consulte "introducción" en la Sección 2 "Principios básicos del sistema RMI-Q".
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
2.14
Principios básicos
del sistema RMI-Q
Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.
3.1
Instalación del sistema
Actualización de RMI a RMI-Q
Para actualizar una interfaz RMI a una RMI-Q,
tenga en cuenta lo siguiente:
Montaje
Las posiciones de los orificios de montaje son
iguales en los sistemas RMI y RMI-Q.
El soporte de montaje es el mismo para
el RMI y el RMI-Q. Para obtener más
información sobre el soporte de montaje,
consulte “Soporte de montaje” en la página
3.2.
Cable
El cable de RMI tiene 13 hilos, mientras que
la unidad RMI-Q tiene 16 (por lo que hay más
conexiones de sonda disponibles). Para más
información sobre el cable del RMI-Q, vea
“Cable de RMI-Q” en la página 3-7.
Cableado
Debido a los hilos adicionales del cable, el
cableado de la interfaz RMI-Q es ligeramente
distinto y permite utilizar varias sondas de
conexión por radio o sistemas de reglaje
de herramientas. Para ver las instrucciones
sobre cómo conectar los cables de la sonda,
consulte “Diagrama de cableado” en la página
3.3.
Interruptores
Para ver las instrucciones de configuración de
los interruptores para utilizar la interfaz RMI-Q
como una interfaz RMI, consulte “Interruptores
SW1 y SW2” en las páginas 2.8 a 2.10.
Asociación
Las interfaz RMI-Q puede asociarse siguiendo
los mismos métodos que una RMI. Para ver las
instrucciones sobre cómo asociar la interfaz
RMI-Q, consulte “Asociación RMP – RMI-Q” en
las páginas 3.4 a 3.6. En esta sección se explica
también cómo utilizar las funciones multisonda de
RMI-Q y ReniKey.
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
3.2
Instalación del
sistema
Soporte de montaje (opcional)
Medidas en mm
25 25
19
38
3 salientes para sujeción
100,5
2,0
302545
45
45°
90
3 pares de
agujeros
de Ø5,5
para montar
la interfaz
RMI-Q en otra
orientación
2,0
3 agujeros de Ø6,4
NOTAS:
Instale la interfaz RMI-Q con la salida del cable
por la parte inferior para facilitar la caída del
refrigerante.
El soporte de montaje no sirve para montar una
interfaz RMI-Q con salida trasera.
3.3
Instalación del
sistema
Diagrama del cableado (muestra los grupos de salidas)
De 12 V a 30 V
Turquesa
Violeta
Verde
Turquesa/negro
Violeta/negro
Verde/negro
Blanco
Rosa
Blanco/rojo
Marrón
Amarillo
Señal
Retorno
Véase la NOTA
Naranja
Rojo
Negro
Verde
Gris
Blanco/azul
RMI-Q
Tierra de la máquina
punto de estrella)
Fuente de alimentación
(de 12 V a 30 V)
Error (SSR)
Estado de sonda 1 (SSR)
Batería baja (SSR)
Entrada de inicio de máquina [P1]
Entrada de inicio de máquina [P2],
(Véanse las notas)
Entrada de inicio de máquina [P3],
(Véanse las notas)
Entrada de inicio de máquina [P4],
(Véanse las notas)
Retorno al inicio de máquina
Estado de sonda 2b
!
PRECAUCIÓN: La fuente de alimentación de 0 V debe conectarse a la toma a tierra de
la máquina (punto de estrella). Si el cableado es correcto, es posible utilizar una alimentación
negativa.
Controlador
Pantalla
Controlador
Estado de sonda 2a
(conducción de 5 V aislada)
5 V
0 V
NOTAS:
Es posible instalar un interruptor entre la fuente de alimentación de la máquina y el cable rojo
para facilitar la conexión eléctrica de la interfaz RMI-Q durante la asociación.
Las entradas P2–P4 muestran la diferencia entre el cableado de RMI y RMI-Q, y permiten utilizar
varias sondas de conexión por radio o sistemas de reglaje de herramientas.
}
}
}
}
}
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
3.4
Instalación del
sistema
Asociación RMP – RMI-Q
La sonda RMP y la interfaz RMI-Q deben
colocarse en modo de adquisición.
En la sonda RMP, el modo de adquisición se
obtiene mediante Trigger Logic™.
En la interfaz RMI-Q, el modo de adquisición
se obtiene activando manualmente el ciclo de
alimentación de la interfaz RMI-Q, o mediante
la aplicación ReniKey, un ciclo de macros de
máquina de Renishaw.
Trigger Logic™ es un método que permite ver y
seleccionar todos los ajustes de modo posibles
de cara a adaptar la sonda para una aplicación
específica. Trigger Logic™ se activa al colocar las
baterías y utiliza una secuencia de flexiones del
palpador (disparos) que guía sistemáticamente
al usuario por las opciones disponibles,
permitiéndole seleccionar el modo que precisa.
Para ver los ajustes actuales de la sonda,
solo hay que quitar las baterías durante más
de 5 segundos y, a continuación, volverlas a
colocar para activar la secuencia de revisión de
Trigger Logic™.
Para asociar la sonda RMP en RMI-Q
La asociación se realiza solo durante la
configuración inicial del sistema. Únicamente es
necesario realizar otra asociación si se cambia la
sonda RMP o la interfaz RMI-Q.
Si va a utilizar una sonda RMP asociada a
la interfaz RMI-Q en otro sistema, necesita
desactivarla en la interfaz antes de asociarla al
nuevo sistema. A continuación, debe asociar de
nuevo la sonda RMP si necesita utilizarla con la
interfaz RMI-Q.
La asociación no se pierde al cambiar los ajustes
de la sonda ni al cambiar las baterías.
NOTAS:
El sistema no funcionará correctamente si
encuentra más de una RMI-Q asociada dentro del
rango de transmisión de la sonda RMP.
La asociación se pierde al seleccionar el modo de
sonda múltiple. El modo de sonda múltiple es una
función de la sonda RMP. Consulte el manual de
programación de ReniKey (en la Sección 6, "Lista
de piezas", del manual, busque el número de
referencia correspondiente a su control).
Para asociar manualmente una única sonda
o un medidor de herramientas con el RMI-Q
proceda de la siguiente manera:
1. Compruebe que la interfaz RMI-Q está
apagada.
2. Para acceder al modo de configuración de
la sonda RMP o RTS, utilice el modo de
configuración Trigger Logic™.
3. Configure el método de encendido (si
procede).
4. Configure el método de apagado (si
procede).
5. Configure el filtro de disparo mejorado y la
función de reseteo automático (si procede).
6. Abra el menú del modo de adquisición de la
sonda RMP o RTS.
NOTA: Para mantener este modo, flexione
momentáneamente el palpador al menos cada 20
segundos.
7. Encienda la interfaz RMI-Q.
8. Observe el LED de estado del sistema
de RMI-Q; pasados unos segundos, el
LED empezará a parpadear de forma
intermitente en color verde. Se inicia así
un intervalo de 60 segundos en el que la
interfaz RMI-Q está en modo de adquisición.
9. Flexione el palpador menos de 4 segundos
para iniciar el proceso de adquisición.
10. Después de completar la adquisición
correctamente, el LED de estado del
sistema de RMI-Q cambia a un parpadeo
continuo en rojo y amarillo (durante 5
segundos) para indicar que la adquisición
ha finalizado y la ranura está completa.
11. Espere 20 segundos hasta que la sonda
RMP pase al modo de espera.
12. El sistema ya está listo para ser utilizado.
3.5
Instalación del
sistema
Asociación de sondas RMP
configuradas para el 'modo de sonda
múltiple'
El 'modo de sonda múltiple' es una función de la
sonda RMP que permite la aplicación individual
de varias sondas, pero no utiliza el encendido por
radio.
Las sondas RMP que utilizan el 'modo de sonda
múltiple' pueden almacenarse en cualquier
ubicación de la interfaz RMI-Q. No obstante,
cuando se utiliza el 'modo de sonda múltiple',
las sondas RMP de 2ª generación, con la marca
'Q', no pueden mezclarse con otras sondas que
no lleven la marca 'Q' en la misma ubicación de
sonda.
Asociación de RMP mediante ReniKey
(recomendado)
ReniKey un ciclo de macros de máquina de
Renishaw. Permite asociar hasta cuatro sondas
RMP en la interfaz RMI-Q, sin necesidad de
apagarla y encenderla con cada una de las
sondas que va a asociar.
Consulte el manual de programación de ReniKey
(en la Sección 6, "Lista de piezas", del manual,
busque el número de referencia correspondiente
a su control). Para obtener más información o
descargar ReniKey sin coste, visite:
www.renishaw.com/mtpsupport/renikey
NOTAS:
ReniKey puede aplicarse a cualquiera de las
cuatro entradas de inicio de máquina.
ReniKey no puede utilizarse con códigos M
"inteligentes", es decir, códigos M asociados al
PLC de la máquina que al activarse muestran un
mensaje para verificar las salidas de ERROR o
ESTADO DE LA SONDA, por ejemplo.
La asociación puede hacerse en cualquier punto
dentro del entorno de funcionamiento.
1. Para acceder al modo de configuración
de la sonda RMP, utilice el método de
programación Trigger Logic™.
2. Configure el método de encendido
(si procede).
3. Configure el método de apagado
(si procede).
4. Configure el filtro de disparo mejorado y la
función de reseteo automático (si procede).
5. Abra el menú del modo de adquisición.
6. Encienda la interfaz RMI-Q o aplique uno de
los comandos ReniKey. Consulte el manual
de programación ReniKey (see Section
6, "Parts list", for the part number of the
relevant ReniKey programming manual for
your controller).
7. Observe el LED de estado del sistema
P1 de RMI-Q; pasados unos segundos,
el LED empezará a parpadear de forma
intermitente en color verde. Se inicia así
un intervalo de 60 segundos en el que la
interfaz RMI-Q está en modo de adquisición.
8. Flexione el palpador menos de 4 segundos
para iniciar el proceso de adquisición.
9. Después de completar la adquisición
correctamente, el LED de estado del
sistema P1 de RMI-Q cambia a un
parpadeo continuo en rojo y amarillo
(durante 5 segundos) para indicar que la
adquisición ha finalizado y la Sonda 1 está
completa.
10. Espere 20 segundos hasta que la sonda
RMP pase al modo de espera.
11. Repita los pasos 1 al 11 por cada sonda
RMP o RTS que vaya a utilizar con la -Q, y
asegúrese de que cada sonda RMP o RTS
está asignada a una ranura distinta cada
vez que se aplique ReniKey (P1–P4).
12. El sistema ya está listo para ser utilizado.
NOTAS:
Para comprobar que los valores de activación
y desactivación no se han modificado
accidentalmente, coloque las baterías y
compruebe los ajustes de la sonda.
Cuando sujete la sonda RMP, NO ponga la mano
ni ningún otro objeto alrededor de la ventana de
vidrio.
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
3.6
Instalación del
sistema
Para asociar hasta cuatro RMP en
RMI-Q sin ReniKey
La interfaz RMI-Q dispone de cuatro entradas de
inicio de máquina (P1–P4) que permiten asociar
cuatro sondas por radio (consulte el "diagrama
de cableado" en la sección 3, "Instalación del
sistema").
El procedimiento de asociación depende del
método de inicio seleccionado, (consulte los
"métodos de inicio" en la sección 2, "Principios
básicos del sistema RMI-Q".
Asociación con inicio dedicado (modo Nivel)
Si la interfaz RMI-Q está conectada a la
alimentación y todas las entradas de inicio
están desactivadas, la interfaz completa su
procedimiento de inicio y asocia la RMP como
Sonda 1.
Si la interfaz RMI-Q está conectada a la
alimentación y una de las entradas de inicio
de máquina está activada, la interfaz completa
su procedimiento de inicio y asocia la RMP al
número de sonda representado por la entrada de
inicio de máquina seleccionada.
Modo nivel
Sonda que se va a
asociar
Entrada de inicio de
máquina
P1 P2 P3 P4
Sonda 1
Sonda 2
Q
Sonda 3
Q
Sonda 4
Q
En el modo de adquisición, el LED de estado del
sistema correspondiente al número de sonda
seleccionado parpadea de forma intermitente en
color verde.
Asociación con inicio común
Cuando la interfaz RMI-Q está conectada a la
alimentación, las entradas de inicio de máquina
específicas deben estar mantenidas a 1 durante
la asociación de la sonda RMP a un número de
sonda concreto.
Modo de pulso
Sonda que se va a
asociar
Entrada de inicio de
máquina
P1 P2 P3
Sonda 1
Sonda 2
Q
Sonda 3
Q
Sonda 4
Q Q
Modo nivel
Sonda que se va a
asociar
Entrada de inicio de
máquina
P1 P2 P3
Sonda 1
Sonda 2
Q Q
Sonda 3
Q Q
Sonda 4
Q Q Q
NOTAS:
Si ha seleccionado el inicio común, no es
necesario activar la entrada de inicio de máquina
(P4).
Para facilitar la asociación, puede instalar un
interruptor de encendido y apagado entre la
fuente de alimentación de la máquina y la interfaz
RMI-Q (el cable rojo). De este modo, puede
desconectar temporalmente la interfaz RMI-Q
y volverla a encender con cada sonda que va a
asociar, sin necesidad de apagar la máquina.
Retirada de una RMP de RMI-Q
Al retirar del sistema una sonda RMP, es
necesario desactivarla en la interfaz RMI-Q. Para
borrar el número de sonda de la interfaz RMI-Q,
hay que repetir el procedimiento de asociación
manteniendo arriba la entrada de inicio de
máquina correspondiente. Seguidamente, la
interfaz RMI-Q muestra un mensaje para indicar
que se ha borrado el número de la sonda.
Consulte el manual de programación de ReniKey
(en la Sección 6, "Lista de piezas", del manual,
busque el número de referencia correspondiente
a su control). Para obtener más información
o descargar ReniKey sin coste, visite: www.
renishaw.com/mtpsupport/renikey
3.7
Instalación del
sistema
También puede desactivar la sonda RMP
mediante la aplicación del ciclo de macros de
máquina ReniKey. Para ver las instrucciones
de uso de ReniKey en el control de la máquina,
consulte el manual de programación de ReniKey.
O bien, visite www.renishaw.com. En ReniKey,
también puede borrar todos los números de
sonda al mismo tiempo. Si necesita volver a
utilizar la sonda RMP en RMI-Q, debe asociarla
de nuevo.
Cambio de posición de la sonda RMP
Si, durante la asociación con todos los
procedimientos, la interfaz RMI-Q adquiere una
RMP previamente almacenada con otro número
de sonda, la RMP se borra de su ubicación actual
y se almacena con el número de la nueva sonda
seleccionada para la adquisición.
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
3.8
Instalación del
sistema
Cable de RMI-Q
Terminación de los cables
Debe colocarse una puntera en cada hilo del
cable para conseguir una mejor conexión en la
caja de terminales.
Tipos de cable estándar
Los cables estándar de la interfaz RMI-Q tienen
una longitud de 8 y 15 metros.
Para consultar cables de mayor longitud, vea la
Sección 6, 'Lista de piezas’.
Especificación de los cables
Ø7,6 mm, cable apantallado de 16 hilos, cada uno
de 18 × 0,1 mm.
NOTA:
Longitud máxima del cable:
30 m a 12 V
50 m a 24 V
Sellado del cable
El recubrimiento del cable impide la entrada de
refrigerante y suciedad en la interfaz RMI-Q. El
cable de la interfaz RMI-Q puede protegerse
contra daños físicos mediante la instalación de
una conducción flexible o rígida.
Se recomienda utilizar conducciones flexibles
Anamet™ Sealtite HFX (5/16") de poliuretano.
Tiene a su disposición un juego de conducciones,
consulte la Sección 6, 'Lista de piezas’.
PRECAUCIÓN:
Si no se protege adecuadamente el cable pueden
surgir fallos en el sistema debido a cables
dañados o a la entrada de refrigerante en la
interfaz RMI-Q a través de los hilos.
La protección inadecuada de los cables invalida la
garantía.
Al apretar o aflojar la tuerca B en la conducción,
aplique la fuerza de apriete únicamente entre A y
B.
!
Ajuste de las conducciones flexibles
Adaptador A
Pieza de
terminación
de la
conducción
Arandela
plástica
Tuerca B
Cable
Conducción
flexible
NOTA: el pasamuros de la conducción
precisa un agujero de paso para una
rosca M16.
1. Coloque la tuerca B y la arandela plástica
en la conducción.
2. Enrosque la pieza de terminación de la
conducción en su extremo.
3. Ajuste la conducción en el adaptador A y
apriete la tuerca B.
3.9
Instalación del
sistema
Valores de fuerza de apriete de los tornillos
Allen de 3 mm
a 2 Nm
Allen de 4 mm
a 5,1 Nm
SUJETAR
Allen de 19 mm
Llave de seguridad
T10 de 1,0 Nm
Allen de 22 mm
Adaptador de conducción a la carcasa de RMI-Q 7 Nm
Tapa de salida trasera (no se muestra) 5 Nm
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
3.10
Instalación del
sistema
Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.
4.1
Mantenimiento
Tapa de RMI-Q
No es necesario retirar la interfaz RMI-Q de la
máquina para ajustar los interruptores o instalar
piezas de repuesto. Consulte los valores de
apriete en la Sección 3 "Valores del par de apriete
de los tornillos", "Instalación del sistema".
Si necesita cambiar la configuración, puede retirar
y colocar la tapa como se indica en esta sección.
Retirada de la tapa de RMI-Q
1. Limpie la interfaz RMI-Q minuciosamente
antes de iniciar el mantenimiento para
asegurarse de que no entre viruta o
refrigerante en la unidad.
2. Afloje uniformemente (pero sin quitarlos) los
tornillos y las arandelas de la tapa con la
llave de seguridad Torx T10 suministrada.
3. No doble ni gire a mano la tapa para
quitarla.
Carcasa de RMI-Q
Circuito impreso
Tapa de RMI-Q
Adaptador de
conducción
Conducción
Cable
Contactos de la antena
SEGURIDAD
Para manipular la interfaz RMI-Q, debe desconectar la máquina de la toma de alimentación.
AVISO
Solo el personal cualificado debe desmontar este equipo. La manipulación realizada por personal invalida la
garantía.
MANTENGA LIMPIA LA UNIDAD
No permita que líquidos o partículas sólidas entren en la carcasa de la interfaz RMI-Q.
!
!
!
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
4.2
Mantenimiento
Colocación de la tapa de RMI-Q
1. Quite la junta tórica de la tapa y verifique
que la junta tórica, la ranura de la junta y
la cara de sellado de la tapa están limpias.
Lubrique la junta tórica con grasa de
silicona y vuelva a colocarla en la tapa.
2. La junta tórica de sellado de la carcasa
de la interfaz RMI-Q debe estar limpia y
sin marcas que puedan impedir un sellado
completo.
3. Asegúrese de que los contactos de la
antena están limpios.
4. Coloque la tapa completa con la junta tórica
en la carcasa de la interfaz RMI-Q.
NOTA: la junta tórica debe estar lubricada con
grasa de silicona para evitar muescas. No deje
que se contaminen con grasa los contactos de la
antena.
IMPORTANTE: no fuerce los tornillos al
apretarlos para evitar deformaciones.
5. Apriete los tornillos y la arandela
simultáneamente con pequeños giros para
colocar la tapa de forma uniforme. La fuerza
de apriete de los tornillos es de 1 Nm.
Cambio de cable de salida lateral
a salida trasera
1. Quite la tapa de la interfaz RMI (consulte
la Sección 4 "Retirada de la tapa del RMI",
"Mantenimiento").
2. Retire los tres tornillos de estrella que
sujetan la placa del circuito impreso. Retire
la placa del circuito impreso con cuidado y
desconecte el cable de conexión.
3. Desenrosque el casquillo prensaestopas de
la conducción flexible de la carcasa de la
interfaz RMI-Q.
4. Desenrosque la tapa de la salida trasera
y la arandela de goma de la carcasa de la
interfaz RMI.
5. Retire el cable con cuidado y páselo por
el agujero de la salida trasera. Apriete
la glándula de la conducción. Consulte
los valores de apriete en la Sección 3
"Valores del par de apriete de los tornillos",
"Instalación del sistema".
6. Coloque la arandela de goma y la tapa
de la salida trasera en la salida lateral y
apriételas.
7. Conecte la placa del circuito impreso al
cable. Coloque la tarjeta del circuito y fíjela
con los tres tornillos de estrella. Consulte
los valores de apriete en la Sección 3,
"Valores del par de apriete de los tornillos",
"Instalación del sistema".
8. Vuelva a colocar la tapa de la interfaz RMI
(consulte la Sección 4,"Colocación de la
tapa del RMI", "Mantenimiento").
PRECAUCIÓN: el cambio del cable de la
salida lateral a la salida trasera debe realizarlo
únicamente personal cualificado. De no hacerlo
se invalidará la garantía.
!
5.1
Síntoma Causa Medida a tomar
El LED de la interfaz
RMI-Q no se ilumina.
Sobretensión, baja tensión o
falta de alimentación.
Compruebe el suministro de tensión.
Cable dañado. Revise el cableado.
El LED de estado de la
interfaz RMI-Q no se
corresponde con el LED
de estado de la sonda
RMP.
Error de la conexión por radio:
sonda RMP fuera del alcance
de la interfaz RMI-Q.
Compruebe la posición de la interfaz
RMI-Q, consulte el entorno operativo
en la guías de instalación de RMP
(véase la sección 6 'Lista de
piezas’).
La sonda RMP está cubierta o
blindada con metal.
Compruebe la instalación.
La sonda RMP y la interfaz
RMI-Q no están asociadas.
Asocie la sonda RMP y la RMI-Q.
LED de error de RMI-Q
iluminado (consulte
la Sección 2, "LED
de error"," Principios
básicos del sistema
RMI-Q").
La sonda RMP y la interfaz
RMI-Q no están asociadas.
Asocie la sonda RMP y la RMI-Q.
Baterías de la RMP agotadas. Cambie las baterías de la sonda
RMP.
La sonda no está encendida. Compruebe la configuración y haga
los cambios necesarios.
Sonda fuera del rango de
alcance.
Compruebe la posición de la interfaz
RMI-Q, consulte el entorno operativo
en la guías de instalación de RMP
(véase la sección 6 'Lista de
piezas’).
Error de selección de sonda. Compruebe que la sonda RMP
funciona y está seleccionada
correctamente.
La sonda RMP no es
compatible con el encendido
de 0,5 segundos.
Cambie el tiempo de encendido a
1 segundo.
Los cuatro LED
inferiores parpadean.
Fallo del cableado. Revise el cableado.
Sobretensión de salida. Revise el cableado, apague
la interfaz RMI-Q y vuelva a
encenderla.
Localización de averías
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
5.2
Localización de
averías
Síntoma Causa Medida a tomar
Se ilumina el LED de
batería baja de RMI-Q.
Baterías de la sonda RMP bajas. Cambie las baterías de la sonda
RMP lo antes posible.
Alcance reducido.
Interferencia local de radio. Localice el origen y retírelo.
La sonda RMP está cubierta o
blindada con metal.
Compruebe la instalación.
El LED de estado del
sistema RMI-Q está
permanentemente en
rojo.
La sonda RMP no es
compatible con el encendido de
0,5 segundos.
Cambie la configuración de RMI-Q
al encendido estándar.
Utilice una sonda RMP con la
marca 'Q'.
La sonda no se apaga.
Tiempo de espera para el
apagado utilizado con la opción
de inicio de nivel.
Revise los ajustes del sistema.
6.1
Tipo Nº de
referencia
Descripción
Kit RMI-Q A-5687-0049 RMI-Q con cable de 8 m, juego de herramientas, guía de
referencia rápida y etiqueta de aprobación de radio.
Kit RMI-Q A-5687-0050 RMI-Q con cable de 15 m, juego de herramientas, guía de
referencia rápida y etiqueta de aprobación de radio.
Kit RMI-Q A-5687-1050 RMI-Q con cable de 15 m, juego de herramientas, guía
de referencia rápida y etiqueta de aprobación de radio,
(interruptores ajustados para el modo de compatibilidad con
RMI).
Soporte de
montaje
A-2033-0830 Soporte de montaje.
Juego
conducciones
A-4113-0306 Juego de conducciones con tubo de poliuretano de 1 m y
pasamuros (precisa rosca M16).
Unidad de tapa A-5687-0305 Unidad de tapa/antena: incluye tornillos de la tapa, llave torx y
junta tórica.
Unidad de cable A-5687-0306 Unidad de cable de 8 m de longitud.
Unidad de cable A-5687-0302 Unidad de cable de 15 m de longitud.
Unidad de cable A-5687-0303 Unidad de cable de 30 m de longitud.
Unidad de cable A-5687-0304 Unidad de cable de 50 m de longitud.
Juego de
herramientas
A-4113-0300 Compuesto por: 1 llave de seguridad Torx T10, 1 llave Allen de 4
mm, 14 terminales, 4 tornillos M5, 2 tuercas M5, 4 arandelas M5,
1 junta tórica (Ø34,5 × 3 mm).
Software de
soporte de RMI-Q
A-5687-5000 Ciclos de macros de máquina ReniKey con manual de
programación y software de macros para varios RTS.
Documentación. Puede descargarse en nuestro sitio web www.renishaw.es
RMI-Q A-5687-8500 Guía de referencia rápida: incluye un CD con la guía de
instalación para agilizar el proceso de configuración de la interfaz
de máquina por radio RMI-Q.
RMP60 A-5742-8501 Guía de referencia rápida: incluye un CD con la guía de
instalación para agilizar el proceso de configuración de la sonda
RMP60.
RMP600 A-5312-8500 Guía de referencia rápida: incluye un CD con la guía de
instalación para agilizar el proceso de configuración de la sonda
RMP600.
RMP40 A-5480-8500 Guía de referencia rápida: incluye un CD con la guía de
instalación para agilizar el proceso de configuración de la sonda
RMP40.
Lista de piezas
NOTA: el número de serie de cada RMI-Q se encuentra en la parte superior de la carcasa.
Guía de instalación de la interfaz RMI-Q
6.2
Lista de piezas
Tipo Nº de
referencia
Descripción
RLP40 A-5627-8500 Guía de referencia rápida: incluye un CD con las guías de
instalación para agilizar el proceso de configuración de la sonda
RLP40.
RTS A-5646-8500 Guía de referencia rápida: incluye un CD con la guía de
instalación para agilizar el proceso de configuración de la sonda
RTS.
Renikey
(genérico)
A-5687-8601 Guía de programación de Renikey (genérico)
Renikey
(Heidenhain)
A-5687-8602 Guía de programación de Renikey (Heidenhain)
Renikey
(Siemens)
A-5687-8603 Guía de programación de Renikey (Siemens)
Palpadores H-1000-3200 Especificación técnica: palpadores y accesorios.
Características
del software
H-2000-2289 Hoja de datos técnicos: software de sonda para Máquinas-
Herramienta, características ilustradas.
Lista de software H-2000-2298 Hoja de datos técnicos: software de sonda para Máquinas-
Herramienta – lista de programas.
Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco.
Renishaw Ibérica, S.A.U
Gavà Park, C. Imaginació, 3,
08850 GA
Barcelona, España
T +34 93 6633420
F
+34 93 6632813
E
spain@renishaw.com
www.renishaw.es
Para consultar los contactos internacionales,
visite nuestra página principal
www.renishaw.es/contacto
*H-5687-8507-02*
© 2012 – 2014 Renishaw plc Edición: 11.2014 Referencia de Renishaw: H-5687-8507-02-A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Renishaw RMI-Q Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación