Transcripción de documentos
Dell™ Latitude™ ATG E6400
Guía de instalación y de
referencia rápida
Esta guía ofrece un resumen de las características, especificaciones y
configuración rápida, software e información para la solución de problemas
de su equipo. Para obtener más información sobre el sistema operativo,
dispositivos y tecnologías, consulte la Guía tecnológica de Dell en
support.dell.com.
Modelo PP27L
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notas, avisos, y precauciones
NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a conseguir un mejor
rendimiento de su equipo.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos,
y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
Aviso sobre los productos de Macrovision
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por
reclamaciones de método de ciertas patentes de EE. UU. y otros derechos de
propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios. La
utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por
Macrovision Corporation y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de
visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo
autorice expresamente. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desensamblaje.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
La reproducción por cualquier medio sin el consentimiento por escrito de Dell Inc. está
terminantemente prohibida.
Marcas comerciales usadas en este texto: Dell, DellConnect, Latitude, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge,
Dell MediaDirect y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Bluetooth es una marca
comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Dell la usa con licencia; Intel es una marca
comercial registrada y Core es una marca comercial de Intel Corporation en Estados Unidos y otros
países; Microsoft, Windows, Windows Vista, y el logotipo del botón de inicio de Windows Vista son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos o
en otros países; TouchStrip es una marca comercial de UPEK, Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP27L
Mayo de 2008
N/P D007C
Rev. A00
Contenido
1
Acerca del equipo .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Vista anterior .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Vista inferior .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extracción de la batería .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Conmutador inalámbrico y localizador de redes
Dell™ Wi-Fi Catcher™ . . . . . . . . . . . . .
2
10
. . . .
11
. . . . . . . . . . . .
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Configuración del equipo
Configuración rápida
Conexión a Internet
10
Configuración de la conexión a Internet .
. . . . .
Transferencia de información a un equipo nuevo
16
. . .
18
. . . . . . . . . . .
® XP . . . . . . . . . . . . . .
Microsoft Windows
18
Sistema operativo
Microsoft® Windows Vista® .
Contenido
18
3
3
Especificaciones
4
Solución de problemas
Herramientas .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicadores de alimentación
Códigos de sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . .
34
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Dell Diagnostics .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
44
45
. . . . . .
47
. . . . . . . . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . .
49
Problemas de alimentación .
Problemas con la memoria
. . . . . .
49
. . . . . . . . . . .
52
. . . . . . . . . . . . . . . .
52
Bloqueos y problemas con el software .
Dell Technical Update Service
Utilidad Dell Support
Reinstalación de software .
Controladores
43
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sugerencias para la solución de problemas
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identificación de controladores
. . . . . . . . . .
55
55
56
. . . . . . . . . .
58
. . . . . . . . . . .
59
Restauración del sistema operativo .
Uso de Restaurar sistema de
Microsoft® Windows® . . . .
55
. . . .
Reinstalación de controladores y utilidades
Uso de Dell™ Factory Image Restore
(Restauración de imagen de fábrica de Dell).
Uso del soporte multimedia
Operating System (Sistema operativo)
Contenido
33
33
Solución de problemas de
software y hardware . . .
4
33
. . . . . . . . . . . .
Mensajes del sistema .
5
23
. . .
61
. . . . . . .
63
6
Localización de información .
7
Obtención de ayuda
Obtención de asistencia .
. . . . . . . . .
65
. . . . . . . . . . . . . . . .
67
. . . . . . . . . . . . . . . .
67
Asistencia técnica y servicio al cliente
DellConnect™.
. . . . . .
68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Servicios en línea .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Servicio AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Servicio automatizado para averiguar el
estado de un pedido . . . . . . . . . . .
Problemas con su pedido
. . . . .
70
. . . . . . . . . . . . . . . .
70
Información sobre productos
. . . . . . . . . . . . . .
Devolución de artículos para su reparación en
garantía o para la devolución de su importe . .
Antes de llamar
. . . .
70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
Cómo ponerse en contacto con Dell
Índice
70
. . . . . . . . . .
73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Contenido
5
6
Contenido
Acerca del equipo
Vista anterior
1 2
3
4
5
26
27
25
6
24
23
7
8
9
22
10
11
21
12
20
13
19
18
17
16
15
14
1
Micrófono (opcional)
2
Luz de la cámara (opcional)
3
Cámara (opcional)
4
Seguro de la pantalla
Acerca del equipo
7
5
Pantalla y pantalla táctil
(opcional)
6
Indicadores de estado del
teclado
7
Botones de control de
volumen
8
Botón de encendido
9
Conectores USB (2)
10
Localizador de redes Wi-Fi
Catcher™
11 Conmutador inalámbrico
12
Conectores de audio (2)
13 Altavoz derecho
14
Compartimiento para
dispositivos (con unidad
óptica)
15 Lector de huellas dactilares
(opcional)
16
Ranura de PC Card
17 Conector IEEE 1394a
18
Lector SmartCard sin contacto
19 Lector de tarjetas de
memoria Secure Digital (SD)
20
Almohadilla de contacto
21 Seguro de liberación de la
pantalla
22
Botones de la almohadilla de
contacto/botones de la
palanca de seguimiento
23 Altavoz izquierdo
24
Palanca de seguimiento
25 Teclado
26
Luces de estado del
dispositivo
27 Sensor de luz ambiente
8
Acerca del equipo
Vista posterior
1
10
2
9
3
4
5
6
7
8
1
Conector RJ-11 (opcional)
2
Conector RJ-45
3
Indicadores de
alimentación/batería
4
DisplayPort multimodo
5
Adaptador de CA
6
Ranura para cable de
seguridad
7
Conector de vídeo
8
Conector eSATA/USB
9
Conector USB PowerShare
10
Lector SmartCard
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las
rejillas de ventilación ni las bloquee. No guarde el equipo Dell™ en un entorno
con flujo de aire limitado, como por ejemplo un maletín cerrado, mientras está en
marcha. La restricción de circulación de aire podría dañar el equipo o provocar un
incendio. El equipo enciende los ventiladores cuando se calienta. El ruido de los
ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los
ventiladores.
Acerca del equipo
9
Vista inferior
2
3
1
5
4
1
Medidor de carga de la batería
2 Rejillas de ventilación
3
Liberación del pestillo de la batería
4 Batería
5
Conector del dispositivo de acoplamiento:
NOTA: extraiga el panel protector del conector del dispositivo de
acoplamiento antes de acoplar el equipo.
Extracción de la batería
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo.
PRECAUCIÓN: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de
incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por una batería compatible
de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice una
batería de otro equipo en el suyo.
PRECAUCIÓN: antes de quitar o sustituir la batería, apague el equipo, desconecte el
adaptador de CA del enchufe eléctrico y del equipo, desconecte el módem del
conector de pared y del equipo y retire cualquier otro cable externo del equipo.
10
Acerca del equipo
Conmutador inalámbrico y localizador de redes
Dell™ Wi-Fi Catcher™
Icono del conmutador inalámbrico
Icono del localizador de redes Dell Wi-Fi
Catcher
Utilice el conmutador inalámbrico para activar o desactivar los dispositivos de
red inalámbricos. Utilice el localizador de redes Wi-Fi Catcher para buscar
redes. Para obtener más información sobre cómo conectarse a Internet,
consulte el apartado "Conexión a Internet" en la página 16.
Acerca del equipo
11
12
Acerca del equipo
Configuración del equipo
Configuración rápida
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo.
PRECAUCIÓN: el adaptador de CA funciona con enchufes eléctricos de todo el
mundo. No obstante, los conectores de alimentación y las regletas de enchufes
varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta
del cable a la regleta de enchufes o al enchufe eléctrico puede dañar el equipo o
provocar un incendio.
AVISO: cuando desconecte el cable del adaptador de CA del equipo, sujete el
conector del cable (no el propio cable) y tire firmemente, pero con cuidado para no
dañar el cable. Cuando enrolle el cable del adaptador de CA, asegúrese de seguir
el ángulo del conector en el adaptador de CA para evitar dañar el cable.
NOTA: algunos de los dispositivos mencionados en los siguientes pasos puede
que sean opcionales.
1 Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA del equipo y
al enchufe eléctrico.
Configuración del equipo
13
2 Conecte el cable de red.
3 Conecte los dispositivos USB, como un ratón o un teclado.
4 Conecte los dispositivos IEEE 1394, como un reproductor de DVD.
5 Para encender el equipo, abra la pantalla y pulse el botón de encendido.
14
Configuración del equipo
NOTA: se recomienda que encienda y apague el equipo al menos una vez antes de
instalar cualquier tarjeta o conectar el equipo a un dispositivo de acoplamiento o a
otro dispositivo externo, como una impresora.
6 Conéctese a Internet. Para obtener más información, consulte el apartado
"Conexión a Internet" en la página 16.
4
5
3
3
2
2
1
1
1
Servicio de Internet
2
Módem por cable/DSL
3
Enrutador inalámbrico
4
Portátil con conexión con cable
5
Portátil con conexión inalámbrica
Configuración del equipo
15
Conexión a Internet
NOTA: los proveedores de servicios de Internet (ISP) y sus ofertas difieren según
el país.
Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un
proveedor de servicios de Internet (ISP). Si utiliza una conexión de acceso
telefónico, conecte una línea telefónica al conector de módem del equipo y a
la toma telefónica de pared antes de configurar la conexión a Internet. Si
utiliza una conexión de módem DSL o por cable/satélite, póngase en contacto
con su ISP o servicio de telefonía móvil para obtener instrucciones de
configuración.
Configuración de la conexión a Internet
Para configurar una conexión a Internet con un acceso directo al escritorio
proporcionado por su ISP:
1 Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos.
2 Haga doble clic en el icono ISP en el escritorio de Microsoft® Windows®.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la
configuración.
Si no dispone de un icono ISP en el escritorio o si desea configurar una
conexión a Internet con un ISP distinto, siga los pasos de la sección
correspondiente a continuación.
NOTA: si no puede conectarse a Internet, consulte la Guía tecnológica de Dell. Si
anteriormente se ha conectado correctamente, es posible que el ISP haya
interrumpido el servicio. Póngase en contacto con el ISP para comprobar el estado
del servicio o intente conectar más tarde.
NOTA: tenga la información de su ISP consigo. Si no dispone de ISP, consulte el
asistente de Conectarse a Internet.
Sistema operativo Microsoft® Windows Vista®
1 Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos.
2 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista
→ Panel de control.
3 En Red e Internet, haga clic en Conectarse a Internet.
16
Configuración del equipo
4 En la ventana Conectarse a Internet, haga clic en Banda ancha (PPPoE) o
Acceso telefónico, dependiendo de cómo desee conectarse:
•
Elija Banda ancha si va a utilizar un módem DSL, por satélite, por
cable o va disponer de una conexión por tecnología inalámbrica
Bluetooth.
•
Elija Acceso telefónico si va a utilizar un módem de conexión
telefónica o RDSI.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión elegir, haga clic en Ayudarme a elegir o
póngase en contacto con su ISP.
5 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y utilice la información
proporcionada por su ISP para finalizar la configuración.
Microsoft Windows® XP
1 Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos.
2 Haga clic en Inicio→ Internet Explorer→ Conectarse a Internet.
3 En la ventana siguiente, haga clic en la opción apropiada:
•
Si no dispone de un ISP, haga clic en Elegir de una lista de
proveedores de servicios Internet (ISP).
•
Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero
no ha recibido el CD de instalación, haga clic en Establecer mi
conexión manualmente.
•
Si tiene un CD de instalación, haga clic en Usar el CD que tengo de
un proveedor de servicios Internet (ISP).
4 Haga clic en Siguiente.
Si ha seleccionado Establecer mi conexión manualmente en el paso 3,
continúe en el paso 5. En caso contrario, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla para completar la configuración.
NOTA: si no sabe qué tipo de conexión debe seleccionar, póngase en contacto con
su ISP.
5 Haga clic en la opción apropiada de ¿Cómo desea conectarse a Internet? y
haga clic en Siguiente.
6 Utilice la información de configuración proporcionada por el ISP para
completar la configuración.
Configuración del equipo
17
Transferencia de información a un equipo nuevo
Sistema operativo Microsoft® Windows Vista®
1 Haga clic en el botón Inicio de Windows Vista,
y, a continuación, en
Transferir archivos y configuraciones→ Iniciar Windows Easy Transfer.
2 En el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en
Continuar.
3 Haga clic en Iniciar una nueva transferencia o en Continuar una
transferencia en curso.
4 Siga las instrucciones en pantalla del asistente de Windows Easy Transfer.
Microsoft Windows® XP
El sistema operativo Windows XP proporciona el Asistente para transferencia
de archivos y configuraciones que sirve para transferir datos de un equipo de
origen a uno nuevo.
Puede transferir los datos al equipo nuevo a través de una red o una conexión
serie, o bien puede almacenarlos en un soporte multimedia extraíble, como
un CD grabable, y transferirlos al equipo nuevo.
NOTA: puede transferir información de un equipo viejo a un equipo nuevo
conectando directamente un cable serie a los puertos de entrada/salida (E/S) de los
dos equipos.
Para obtener instrucciones sobre la configuración de una conexión de cables directa
entre dos equipos, consulte en Microsoft Knowledge Base el artículo número 305621,
que se titula Cómo configurar una conexión directa por cable entre dos equipos
basados en Windows XP. Es posible que esta información no esté disponible en
ciertos países.
Para transferir información a un nuevo equipo, debe ejecutar el Asistente para
transferencia de archivos y configuraciones.
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el
soporte multimedia Operating System (Sistema operativo)
NOTA: para este procedimiento es necesario el soporte multimedia Operating
System (Sistema operativo). Este soporte multimedia es opcional y puede que no se
entregue con todos los equipos.
18
Configuración del equipo
Para preparar un equipo nuevo para la transferencia de archivos:
1 Abra el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones: haga
clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del
sistema→ Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.
2 Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del Asistente para
transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente.
3 En la pantalla ¿Qué equipo es éste?, haga clic en Equipo nuevo→
Siguiente.
4 En la pantalla ¿Tiene un CD de Windows XP?, haga clic en Utilizaré el
asistente desde el CD de Windows XP→ Siguiente.
5 Cuando aparezca la pantalla Ahora, vaya a su equipo antiguo, vaya al
equipo antiguo o de origen. Esta vez no haga clic en Siguiente.
Para copiar datos del equipo antiguo:
1 En el equipo antiguo, inserte el soporte multimedia Operating System
(Sistema operativo) de Windows XP.
2 En la pantalla Microsoft Windows XP, haga clic en Realizar tareas
adicionales.
3 En ¿Qué desea hacer?, haga clic en Transferir archivos y
configuraciones→ Siguiente.
4 En la pantalla ¿Qué equipo es éste?, haga clic en Equipo antiguo→
Siguiente.
5 En la pantalla Seleccione un método de transferencia, haga clic en el
método de transferencia que desee.
6 En la pantalla ¿Qué desea transferir?, seleccione los elementos que desea
transferir y haga clic en Siguiente.
Una vez que se ha copiado la información, aparece la pantalla
Completando la fase de recopilación.
7 Haga clic en Finalizar.
Configuración del equipo
19
Para transferir información al equipo nuevo:
1 En la pantalla Ahora, vaya a su equipo antiguo del equipo nuevo, haga clic
en Siguiente.
2 En la pantalla Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones,
seleccione el método que ha elegido para transferir los archivos y las
configuraciones y haga clic en Siguiente.
El asistente aplica los archivos y configuración recogidos al nuevo equipo.
3 En la pantalla Finalizado, haga clic en Finalizado y reinicie el equipo
nuevo.
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el
soporte multimedia Operating System (Sistema operativo)
Para ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin
el soporte multimedia Operating System (Sistema operativo), debe crear un
disco asistente que le permitirá crear un archivo de imagen de copia de
seguridad en un soporte multimedia extraíble.
Para crear un disco asistente, utilice el equipo nuevo con Windows XP y
realice los pasos siguientes:
1 Abra el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones: haga
clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del
sistema→ Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.
2 Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del Asistente para
transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente.
3 En la pantalla ¿Qué equipo es éste?, haga clic en Equipo nuevo→
Siguiente.
4 En la pantalla ¿Tiene un CD de Windows XP?, haga clic en Deseo crear
un disco asistente en la siguiente unidad→ Siguiente.
5 Inserte el soporte multimedia extraíble, como un CD grabable, y haga clic
en Aceptar.
6 Cuando finalice la creación del disco y aparezca el mensaje Ahora,
vaya a su equipo antiguo, no haga clic en Siguiente.
7 Diríjase al equipo antiguo.
20
Configuración del equipo
Para copiar datos del equipo antiguo:
1 En el equipo antiguo, inserte el disco asistente y haga clic en Inicio→
Ejecutar.
2 En el campo Abrir de la ventana Ejecutar, localice el archivo fastwiz (en el
soporte multimedia extraíble correspondiente) y haga clic en Aceptar.
3 En la pantalla de bienvenida del Asistente para transferencia de archivos y
configuraciones, haga clic en Siguiente.
4 En la pantalla ¿Qué equipo es éste?, haga clic en Equipo antiguo→
Siguiente.
5 En la pantalla Seleccione un método de transferencia, haga clic en el
método de transferencia que desee.
6 En la pantalla ¿Qué desea transferir?, seleccione los elementos que desea
transferir y haga clic en Siguiente.
Una vez que se ha copiado la información, aparece la pantalla
Completando la fase de recopilación.
7 Haga clic en Finalizar.
Para transferir información al equipo nuevo:
1 En la pantalla Ahora, vaya a su equipo antiguo del equipo nuevo, haga clic
en Siguiente.
2 En la pantalla Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones,
seleccione el método que ha elegido para transferir los archivos y las
configuraciones y haga clic en Siguiente. Siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al
nuevo equipo.
Una vez que se han aplicado todos los archivos y configuraciones, aparece
la pantalla Finalizado.
3 Haga clic en Finalizado y reinicie el equipo nuevo.
Configuración del equipo
21
NOTA: para obtener más información sobre este proceso, busque en
support.dell.com el documento n.º 154781 (What Are The Different Methods To
Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the
Microsoft® Windows® XP Operating System? [¿Cuáles son los diferentes métodos
para transferir archivos de mi antiguo equipo a mi nuevo equipo de Dell utilizando el
sistema operativo Microsoft® Windows® XP?]).
NOTA: es posible que no pueda acceder al documento Dell™ Knowledge Base en
determinados países.
22
Configuración del equipo
Especificaciones
NOTA: las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más información
sobre la configuración del equipo, haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico y
seleccione la opción sobre la desee ver más información.
Procesador
Tipo de procesador
Intel® Core™ 2 Duo
Caché L1
32 KB por instrucción, 32 KB de memoria
caché para datos por núcleo
Caché L2
Compartida de 3 MB o 6 MB
Frecuencia del bus frontal
1067 MHz
Información del sistema
Conjunto de chips
Intel GM45
Amplitud del bus de datos
64 bits
Amplitud del bus de DRAM
64 bits
Amplitud del bus de direcciones del
procesador
36 bits
EPROM flash
SPI 32 Mbit
PC Card
NOTA: la ranura de PC Card está diseñada sólo para este tipo de tarjetas. NO admite
ExpressCards.
Controladora CardBus
Ricoh R5C847
Conector de PC Card
Uno (admite una tarjeta Tipo I o Tipo II)
Tarjetas admitidas
De 3,3 V y 5 V
Tamaño del conector de PC Card
De 80 patas
Especificaciones
23
Lector de tarjetas de memoria Secure Digital (SD)
Tarjetas admitidas
SD, SDIO, SD HC, Mini SD
(con adaptador)
MMC, MMC+, Mini MMC
(con adaptador)
Memoria
Conector del módulo de memoria
Dos zócalos DIMM
Capacidades del módulo de memoria 512 MB (un DIMM)
1 GB (un DIMM o dos DIMM)
2 GB (un DIMM o dos DIMM)
3 GB (dos DIMM)
4 GB (un DIMM o dos DIMM)
8 GB (dos DIMM; se necesita el sistema
operativo Windows XP o Windows Vista de
64 bits)
Tipo de memoria
DDR2 800 MHz (si es compatible con las
combinaciones del conjunto de chips o el
procesador); sólo memorias que no sean
ECC
Memoria mínima
512 GB
Memoria máxima
8 GB (se necesita el sistema operativo
Windows XP o Windows Vista de 64 bits)
NOTA: para aprovechar la capacidad de amplitud de banda de canal dual, ambos
zócalos de memoria deben estar completos y coincidir en tamaño.
NOTA: la memoria disponible mostrada no refleja la memoria máxima completa
instalada debido a que se reserva algo de memoria para los archivos de memoria.
NOTA: para activar la tecnología Intel® Active Management Technology (iAMT), debe
tener un módulo DIMM en el conector de memoria con la etiqueta "A". Para obtener
más información sobre el conector de memoria, consulte el Manual de servicio del
equipo en support.dell.com. Para obtener más información sobre iAMT, consulte la
Dell™ Systems Management Administrator's Guide (Guía del administrador de
sistemas) en support.dell.com.
24
Especificaciones
Puertos y conectores
Audio
Conector de micrófono y conector de
auriculares o altavoces estéreo
IEEE 1394a
Conector de 4 patas
Soporte de minitarjeta (ranuras de
expansión internas)
Una ranura específica para minitarjeta de
tamaño medio para la WLAN
Una ranura específica para minitarjeta de
tamaño completo para la WWAN (banda
ancha móvil)
Una ranura específica para minitarjeta de
tamaño completo para la WPAN (tecnología
inalámbrica Bluetooth® o ultrabanda ancha
[UWB])
NOTA: también puede usar la ranura para
minitarjeta de tamaño completo para la
WWAN o la WPAN para el Intel® Flash Cache.
Módem
Conector RJ-11
Adaptador de red
Conector RJ-45
USB, USB PowerShare, eSATA
Cuatro conectores de 4 patas compatibles
con USB 2.0
NOTA: el equipo puede admitir cuatro
dispositivos USB. Uno de los conectores USB
es un conector USB PowerShare que puede
proporcionar alimentación a los dispositivos
de terceros (por ejemplo, un teléfono móvil).
Se puede usar otro conector USB como un
conector eSATA.
eSATA
Conector USB eSATA/PowerShare
Vídeo
Conector VGA
DisplayPort multimodo
Comunicaciones
Módem
Módem interno opcional
Adaptador de red
LAN 10/100/1000 Ethernet en la placa base
Especificaciones
25
Comunicaciones (continuación)
Sistema inalámbrico
Minitarjeta de tamaño medio para la WLAN
y WWAN, y minitarjeta de tamaño
completo para la WPAN
Tecnología inalámbrica Bluetooth®
Tecnología UWB
Banda ancha móvil
Minitarjeta de tamaño completo
GPS
Admitido por minitarjeta de tamaño
completo de banda ancha móvil
Vídeo
Tipo de vídeo
Integrado en la placa base, acelerado por
hardware
Bus de datos
Vídeo integrado
Controladora de vídeo
Vídeo integrado: acelerador multimedia de
gráficos X4500 HD de Intel
Memoria de vídeo:
Memoria total de gráficos:
Windows XP:
Hasta 512 MB máximo (con entre 1 GB y
1,5 GB de memoria total del sistema)
Hasta 768 MB máximo (con entre 1,5 GB y
2 GB de memoria total del sistema)
Hasta 1 GB máximo (con 2 GB o más de
memoria total del sistema)
Windows Vista:
Hasta 253 MB máximo (con 1 GB de
memoria total del sistema)
Hasta 552 MB máximo (con 1,5 GB de
memoria total del sistema)
Hasta 808 MB máximo (con 2 GB de
memoria total del sistema)
Hasta 1320 MB máximo (con 3 GB de
memoria total del sistema)
26
Especificaciones
Vídeo (continuación)
Hasta 1832 MB máximo (con 4 GB de
memoria total del sistema)
Salida de vídeo
VGA y DisplayPort multimodo
Audio
Tipo de audio
Audio de alta definición de dos canales
Controlador de audio
IDT 92HD71B
Conversión estereofónica
24 bits (de analógico a digital y de digital a
analógico)
Interfaces:
Interna
Códec de audio de alta definición
Externa
Conector de entrada de micrófono y
conector de auriculares o altavoces estéreo
Altavoces
Dos altavoces de 1 W y 4 ohm
Amplificador de altavoz interno
1 vatio por canal, 4 ohms
Micrófono interno
Micrófono digital sencillo
Controles de volumen
Botones de control de volumen y menús de
programa
Pantalla
Tipo (TFT de matriz activa)
WXGA
Active X/Y
303,36 x 189,6
Dimensiones:
Altura
207 mm (8,15 pulgadas)
Anchura
320 mm (12,6 pulgadas)
Diagonal
358,14 mm (14,1 pulgadas)
Resolución máxima:
WXGA
Frecuencia de actualización
1280 x 800 píxeles
60 Hz
Especificaciones
27
Pantalla (continuación)
Ángulo de funcionamiento
De 0° (cerrado) hasta 160° (excepto cuando
está acoplado)
Ángulos de vista:
Horizontal
40/40°
Vertical
15/30°
Separación entre píxeles:
WXGA
0,2370 x 0,2370
Consumo de energía típico (panel
con retroiluminación):
WXGA
10,05 W máximo
Teclado
Número de teclas
83 (EE. UU. y Canadá); 84 (Europa);
87 (Japón)
Diseño
QWERTY/AZERTY/Kanji
Tamaño
Tamaño completo (19 mm de punto clave)
Almohadilla de contacto
Resolución de posición X/Y
240 cpi
(modo tabla de gráficos)
Tamaño:
Anchura
Área activa del sensor de 73 mm
(2,9 pulgadas)
Altura
Rectángulo de 42,9 mm (1,7 pulgadas)
Batería
Tipo
Sector primástico de ión de litio
“inteligente” de 12 celdas (84 WHr)
Ión de litio “inteligente” de 9 celdas (85 WHr)
Ión de litio “inteligente” de 6 celdas (56 WHr)
Ión de litio “inteligente” de 4 celdas (35 WHr)
28
Especificaciones
Batería (continuación)
Dimensiones:
Baterías de iones de litio de 4 celdas y 6 celdas:
Profundidad
206 mm (8,11 pulg.)
Altura
19,8 mm (0,78 pulg.)
Anchura
47 mm (1,85 pulg.)
Baterías de iones de litio de 9 celdas:
Profundidad
208 mm (8,67 pulg.)
Altura
22,3 mm (0,88 pulg.)
Anchura
68,98 mm (2,70 pulg.)
Baterías de sector de iones de litio de 12 celdas:
Profundidad
14,48 mm
Altura
217,24 mm
Anchura
322,17 mm
Peso:
Batería principal de 4 celdas
0,24 kg (0,53 lb)
Batería principal de 6 celdas
0,33 kg (0,73 lb)
Batería de alta capacidad de 9
celdas
0,51 kg (1,12 lb)
Batería de sector de 12 celdas
0,85 kg (1,87 lb)
Voltaje:
Batería de 4 celdas
14,8 V de CC
Batería de 6 celdas y 9 celdas
11,1 V de CC
Batería de sector de 12 celdas
14,8 V de CC
NOTA: el tiempo de funcionamiento de la batería depende de las condiciones de
funcionamiento y puede disminuir de manera significativa en determinadas
condiciones de consumo intensivo.
Especificaciones
29
Batería (continuación)
Tiempo de carga (aproximado):
Equipo apagado
Duración (aproximada)
Aproximadamente 1 hora para llegar a una
carga del 80% en modo de carga normal
Aproximadamente 4 horas para llegar a una
carga del 100% en modo Dell™
ExpressCharge™
1 año
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
De 0 °C a 40 °C
En almacenamiento
De –10 °C a 65 °C (de 14 °F a 149 °F)
Batería de tipo botón
CR-2032
Adaptador de CA
Voltaje de entrada
100–240 V de CA
Corriente de entrada (máxima)
1,5 A
Frecuencia de entrada
50–60 HZ
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F)
En almacenamiento
De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Adaptador de CA de viaje PA-12 de
65 W:
30
Voltaje de salida
19,5 V de CC
Corriente de salida
3,34 A
Altura
15 mm (0,6 pulgadas)
Anchura
66 mm (2,6 pulgadas)
Profundidad
127 mm (5 pulgadas)
Peso
0,29 kg (0,64 lb)
Especificaciones
Adaptador de CA (continuación)
Adaptador de CA de serie D PA-10 de
90 W:
Voltaje de salida
19,5 V de CC
Corriente de salida
4,62 A
Altura
32 mm (1,3 pulgadas)
Anchura
60 mm (2,4 pulgadas)
Profundidad
140 mm (5,5 pulgadas)
Peso
0,425 kg (0,9 lb)
Adaptador de CA de serie E PA-3E de
90 W:
Voltaje de salida
19,5 V de CC
Corriente de salida
4,62 A
Altura
15 mm (0,6 pulgadas)
Anchura
70 mm (2,8 pulgadas)
Longitud
147 mm (5,8 pulg.)
Peso
0,345 kg (0,76 lb)
Lector de huellas dactilares (opcional)
Tipo
Sensor de cinta UPEK TCS3 TouchStrip™
con tecnología sensible a píxeles con CMOS
activo
Especificaciones físicas
Altura
40,5 mm (1,594 pulgadas)
Anchura
342 mm (13,464 pulgadas)
Profundidad
251,7 mm (9,909 pulgadas)
Peso
2,78 kg (6,12 lb) con gráficos UMA, batería de 6
celdas, cubierta de puerto y una unidad óptica
2,65 kg (5,84 lb) con gráficos UMA, batería de
6 celdas, cubierta de puerto y compartimiento
de aire
Especificaciones
31
Especificaciones ambientales
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F)
En almacenamiento
De –40 °C a 65 °C
Humedad relativa (máxima):
En funcionamiento
Del 10% al 90% (sin condensación)
En almacenamiento
Del 5% al 95% (sin condensación)
Vibración máxima (simulando un entorno de usuario utilizando un espectro de
vibración aleatoria):
En funcionamiento
0,66 GRMS
En almacenamiento
1,3 GRMS
Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro en funcionamiento y 2 ms
de pulso de media onda sinusoidal; medido también con los cabezales de la unidad
de disco duro en posición de reposo y 2 ms de pulso de media onda sinusoidal):
En funcionamiento
143 G
En almacenamiento
163 G
Altitud (máxima):
En funcionamiento
De –15,2 a 3 048 m (de –50 a 10 000 pies)
En almacenamiento
De –15,2 a 3 048 m (de –50 a 10 000 pies)
Cámara (Opcional)
Resolución
32
Especificaciones
640 x 480 píxeles (VGA)
Solución de problemas
PRECAUCIÓN: para protegerse de la posibilidad de descargas eléctricas,
heridas causadas por aspas del ventilador, o de otras lesiones posibles,
desconecte siempre el equipo del enchufe eléctrico antes de abrir la cubierta.
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo.
Herramientas
Indicadores de alimentación
El indicador del botón de encendido de dos colores situado en la parte
anterior del equipo se ilumina y parpadea o permanece fijo para indicar
diferentes estados:
•
Si está apagado, el equipo está apagado o no recibe corriente.
•
Si el indicador de alimentación emite una luz azul fija y el equipo no
responde, compruebe que la pantalla está conectada y encendida.
•
Si el indicador de alimentación está parpadeando en azul, el equipo está en
el modo de espera. Pulse una tecla del teclado, mueva el ratón o presione el
botón de encendido para reanudar el funcionamiento normal. Si el
indicador de alimentación emite una luz ámbar parpadeante, el equipo
recibe alimentación eléctrica, es posible que un dispositivo como un
módulo de memoria o la tarjeta gráfica no funcione correctamente o que
no esté correctamente instalado.
•
Si el indicador de alimentación emite una luz ámbar fija, es posible que
haya un problema de alimentación o que algún dispositivo interno no
funcione correctamente.
Solución de problemas
33
Códigos de sonido
El equipo puede emitir una serie de sonidos durante el inicio si el monitor no
puede mostrar errores o problemas. Esta serie de sonidos, denominada código
de sonido, identifica un problema. Un posible código de sonido consiste en
tres sonidos cortos repetitivos. Este código de sonido indica que el equipo ha
detectado un posible error de placa base.
Si el equipo emite sonidos durante el arranque:
1 Anote el código de sonido.
2 Ejecute Dell™ Diagnostics para identificar una causa más grave (consulte
"Dell Diagnostics" en la página 45).
Código
(sonidos
cortos
repetidos)
Descripción
Solución sugerida
1
Error de la suma de
comprobación del
BIOS. Posible error
de la placa base.
Póngase en contacto con Dell.
2
No se detectan
módulos de
memoria.
3
34
Posible error de la
placa base.
Solución de problemas
1 Si tiene instalados dos o más módulos de
memoria, extraiga los módulos, vuelva a
instalar un módulo (consulte el Manual de
servicio en support.dell.com) y, a continuación,
reinicie el equipo. Si el equipo se inicia
normalmente, vuelva a instalar otro módulo.
Prosiga hasta que identifique un módulo
anómalo o hasta que haya vuelto a instalar
todos los módulos sin errores.
2 Si es posible, instale una memoria del mismo
tipo que funcione correctamente en el equipo
(consulte el Manual de servicio en
support.dell.com).
3 Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell.
Póngase en contacto con Dell.
Código
(sonidos
cortos
repetidos)
Descripción
4
Error de
lectura/escritura de la
RAM.
1 Asegúrese de que no existe ningún requisito
Error del reloj de
tiempo real. Posible
error de la batería o la
placa base.
1 Sustituya la batería (consulte el Manual de
5
Solución sugerida
especial de colocación del módulo o del
conector de memoria (consulte el Manual de
servicio en support.dell.com).
2 Compruebe que los módulos de memoria que
instala sean compatibles con el equipo
(consulte el Manual de servicio en
support.dell.com).
3 Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell.
servicio en support.dell.com).
2 Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell.
6
Error de la prueba del Póngase en contacto con Dell.
BIOS de vídeo.
7
Error de la prueba de Póngase en contacto con Dell.
la memoria caché de
la CPU
Mensajes de error
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo.
Si el mensaje que aparece no figura en la lista siguiente, consulte la
documentación del sistema operativo o la del programa que se estaba
ejecutando cuando apareció el mensaje.
A U X I L I A R Y D E V I C E F A I L U R E ( E R R O R D E D I S P O S I T I V O A U X I L I A R ) — La
almohadilla de contacto o el ratón externo pueden estar defectuosos. Si el
ratón es externo, compruebe la conexión del cable. Active la opción Pointing
Device (Dispositivo apuntador) en el programa de configuración del sistema.
Consulte el Manual de servicio en support.dell.com para obtener más
información. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte
"Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73).
Solución de problemas
35
BAD COMMAND OR FILE NAME (COMANDO O NOMBRE DE ARCHIVO
I N C O R R E C T O ) — Asegúrese de que ha escrito el comando correctamente, ha
colocado los espacios en la posición correcta y ha utilizado el nombre de ruta
de acceso correcto.
C A C H E D I S A B L E D D U E T O F A I L U R E (C A C H É D E S A C T I V A D A D E B I D O A E R R O R ) —
Error de la memoria caché primaria interna del microprocesador. Póngase en
contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell"
en la página 73).
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (ERROR DE LA CONTROLADORA DE LA UNIDAD DE
C D ) — La unidad de CD no responde a los comandos del equipo.
D A T A E R R O R ( E R R O R D E D A T O S ) — La unidad de disco duro no puede leer los
datos.
D E C R E A S I N G A V A I L A B L E M E M O R Y ( L A M E M O R I A D I S P O N I B L E D I S M I N U Y E ) — Uno
o más módulos de memoria pueden ser defectuosos o estar insertados
incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es necesario,
reemplácelos. Consulte el Manual de servicio en support.dell.com para
obtener más información.
DISK C: FAILED INITIALIZATION (DISCO C: LA INICIALIZACIÓN HA FALLADO) —
Falló el inicio de la unidad de disco duro. Ejecute las pruebas de disco duro en
Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 45).
D R I V E N O T R E A D Y ( L A U N I D A D N O E S T Á L I S T A ) — Para que se lleve a cabo la
operación, es necesario que haya una unidad de disco duro en el
compartimiento antes de que pueda continuar. Instale una unidad de disco
duro en el compartimiento para unidad de disco duro. Consulte el Manual de
servicio en support.dell.com para obtener más información.
E R R O R R E A D I N G P C M C I A C A R D ( E R R O R A L L E E R L A T A R J E T A P C M C I A ) — El
equipo no puede identificar la tarjeta ExpressCard. Vuelva a insertar la tarjeta
o pruebe con otra tarjeta. Consulte el Manual de servicio en support.dell.com
para obtener más información.
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (HA CAMBIADO EL TAMAÑO DE LA
M E M O R I A E X T E N D I D A ) — La cantidad de memoria registrada en la memoria no
volátil (NVRAM) no coincide con la memoria instalada en el equipo. Reinicie
el equipo. Si el error se vuelve a producir, póngase en contacto con Dell
(consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73).
36
Solución de problemas
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (EL ARCHIVO
QUE SE ESTÁ COPIANDO ES DEMASIADO GRANDE PARA LA UNIDAD DE DESTINO) —
El archivo que está intentando copiar es demasiado grande y no cabe en el
disco, o el disco está lleno. Pruebe a copiar el archivo en otro disco o en un
disco con mayor capacidad.
UN NOMBRE DE ARCHIVO NO PUEDE CONTENER NINGUNO DE LOS CARACTERES
S I G U I E N T E S : \ / : * ? “ < > | — No utilice estos caracteres en nombres de
archivo.
G A T E A 2 0 F A I L U R E (E R R O R D E L A P U E R T A D E A C C E S O A20) — Puede que uno
de los módulos de memoria esté suelto. Vuelva a instalar los módulos de
memoria y, si es necesario, reemplácelos. Consulte el Manual de servicio en
support.dell.com para obtener más información.
G E N E R A L F A I L U R E ( E R R O R G E N E R A L ) — El sistema operativo no puede ejecutar
el comando. Este mensaje suele aparecer acompañado de información
específica, por ejemplo, Printer out of paper (Impresora sin papel) .
Haga lo que proceda.
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR (ERROR DE CONFIGURACIÓN DE LA
U N I D A D D E D I S C O D U R O ) — El equipo no puede identificar el tipo de unidad.
Apague el equipo, extraiga la unidad de disco duro (consulte el Manual de
servicio en support.dell.com) e inicie el equipo desde un CD. Después apague
el equipo, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinícielo. Ejecute las
pruebas de unidad de disco duro en Dell Diagnostics (consulte "Dell
Diagnostics" en la página 45).
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (ERROR DE LA CONTROLADORA DE LA
U N I D A D D E D I S C O D U R O 0) — La unidad de disco duro no responde a los
comandos del equipo. Apague el equipo, extraiga la unidad de disco duro
(consulte el Manual de servicio en support.dell.com) e inicie el equipo desde
un CD. Después apague el equipo, vuelva a instalar la unidad de disco duro y
reinícielo. Si el problema persiste, utilice otra unidad. Ejecute las pruebas de
unidad de disco duro en Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la
página 45).
Solución de problemas
37
H A R D - D I S K D R I V E F A I L U R E (E R R O R D E L A U N I D A D D E D I S C O D U R O ) — La unidad
de disco duro no responde a los comandos del equipo. Apague el equipo,
extraiga la unidad de disco duro (consulte el Manual de servicio en
support.dell.com) e inicie el equipo desde un CD. Después apague el equipo,
vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinícielo. Si el problema persiste,
utilice otra unidad. Ejecute las pruebas de unidad de disco duro en Dell
Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 45).
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (ERROR DE LECTURA DE LA UNIDAD DE DISCO
D U R O ) — La unidad de disco duro puede estar defectuosa. Apague el equipo,
extraiga la unidad de disco duro (consulte el Manual de servicio en
support.dell.com) e inicie el equipo desde un CD. Después apague el equipo,
vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinícielo. Si el problema persiste,
utilice otra unidad. Ejecute las pruebas de unidad de disco duro en Dell
Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 45).
I N S E R T B O O T A B L E M E D I A ( I N S E R T E U N S O P O R T E I N I C I A B L E ) — El sistema
operativo está tratando de iniciarse con un soporte que no es iniciable, como
un disquete o un CD. Inserte un soporte iniciable.
I N V A L I D C O N F I G U R A T I O N I N F O R M A T I O N - P L E A S E R U N S YS T E M S E T U P P R O G R A M
(INFORMACIÓN DE CONFIGURACIÓN NO VÁLIDA; EJECUTE EL PROGRAMA DE
C O N F I G U R A C I Ó N D E L S I S T E M A ) — La información de configuración del sistema
no coincide con la configuración de hardware. Es más probable que el
mensaje aparezca tras instalar un módulo de memoria. Corrija las opciones
apropiadas del programa de configuración del sistema. Consulte el Manual de
servicio en support.dell.com para obtener más información.
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (ERROR DE LA LÍNEA DE RELOJ DEL TECLADO) —
Para teclados externos, compruebe la conexión del cable. Ejecute las pruebas
de la Controladora de teclado en Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell
Diagnostics" en la página 45).
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE (ERROR DE LA CONTROLADORA DE TECLADO) —
Para teclados externos, compruebe la conexión del cable. Reinicie el equipo y
evite tocar el teclado o el ratón durante la rutina de inicio. Ejecute las pruebas
de la Controladora del teclado en Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell
Diagnostics" en la página 45).
KEYBOARD DATA LINE FAILURE (ERROR DE LA LÍNEA DE DATOS DEL TECLADO) —
Para teclados externos, compruebe la conexión del cable. Ejecute las pruebas
de la Controladora del teclado en Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell
Diagnostics" en la página 45).
38
Solución de problemas
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE (ERROR DE TECLA BLOQUEADA DEL TECLADO) —
Para teclados externos, compruebe la conexión del cable. Reinicie el equipo y
evite tocar el teclado o las teclas durante la rutina de inicio. Ejecute las
pruebas de teclas atascadas en Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell
Diagnostics" en la página 45).
L I C E N S E D C O N T E N T I S N O T A C C E S S I B L E I N M E D I A D I R E C T (N O S E P U E D E A C C E D E R
A L C O N T E N I D O B A J O L I C E N C I A D E M E D I A D I R E C T ) — Dell™ MediaDirect™ no
puede comprobar las restricciones de la Gestión de derechos digitales (DRM)
en el archivo, por lo que el archivo no puede reproducirse (consulte "Dell
Diagnostics" en la página 45).
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
(E R R O R E N L Í N E A D E L A D I R E C C I Ó N D E L A M E M O R I A ; E L V A L O R D E L E C T U R A E S P E R A
U N V A L O R ) — Puede que haya un módulo de memoria dañado o insertado
incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es necesario,
reemplácelos. Consulte el Manual de servicio en support.dell.com para
obtener más información.
M E M O R Y A L L O C A T I O N E R R O R ( E R R O R D E A S I G N A C I Ó N D E M E M O R I A ) — El
software que intenta ejecutar está en conflicto con el sistema operativo, con
otro programa de aplicación o con una utilidad. Apague el equipo, espere
30 segundos y reinícielo. Intente ejecutar el programa nuevamente. Si sigue
apareciendo el mensaje de error, consulte la documentación del software.
M E M O R Y D A T A L I N E F A I L U R E A T A D D R E S S , R E A D V A L U E E X P E C T I N G V A L U E (E R R O R
D E L Í N E A D E D I R E C C I Ó N D E M E M O R I A E N D I R E C C I Ó N , L E Í D O V A L O R, E S P E R A N D O
V A L O R ) — Puede que haya un módulo de memoria dañado o insertado
incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es necesario,
reemplácelos. Consulte el Manual de servicio en support.dell.com para
obtener más información.
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (ERROR DE LA LÓGICA DE MEMORIA DE DOBLE PALABRA EN LA DIRECCIÓN,
L E Í D O V A L O R , E S P E R A N D O V A L O R ) — Puede que haya un módulo de memoria
dañado o insertado incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de
memoria y, si es necesario, reemplácelos. Consulte el Manual de servicio en
support.dell.com para obtener más información.
Solución de problemas
39
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
( E R R O R D E L Ó G I C A P A R / I M P A R D E M E M O R I A E N D I R E C C I Ó N , L E Í D O V A L O R,
E S P E R A N D O V A L O R ) — Puede que haya un módulo de memoria dañado o
insertado incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es
necesario, reemplácelos. Consulte el Manual de servicio en support.dell.com
para obtener más información.
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
( E R R O R D E M E M O R I A D E L E C T U R A / E S C R I T U R A E N L A D I R E C C I Ó N , L E Í D O V A L O R,
E S P E R A N D O V A L O R ) — Puede que haya un módulo de memoria dañado o
insertado incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es
necesario, reemplácelos. Consulte el Manual de servicio en support.dell.com
para obtener más información.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NO HAY NINGÚN DISPOSITIVO DE INICIO
D I S P O N I B L E ) — El equipo no puede encontrar la unidad de disco duro. Si el
dispositivo de inicio es la unidad de disco duro, asegúrese de que la unidad
está instalada, insertada correctamente y dividida en particiones como
dispositivo de inicio.
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (NO HAY UN SECTOR DE INICIO EN LA UNIDAD DE
D I S C O D U R O ) — El sistema operativo puede estar dañado. Póngase en
contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la
página 73).
NO TIMER TICK INTERRUPT (NO HAY INTERRUPCIÓN DE PULSOS DEL
T E M P O R I Z A D O R ) . — Un chip de la placa base puede estar defectuoso. Ejecute
las pruebas de Ajustes del sistema en Dell Diagnostics (consulte "Dell
Diagnostics" en la página 45).
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (NO
HAY RECURSOS O MEMORIA SUFICIENTES. SALGA DE ALGUNOS PROGRAMAS E
I N T É N T E L O D E N U E V O ) — Tiene demasiados programas abiertos. Cierre todas
las ventanas y abra el programa que desee utilizar.
O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D ( N O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O ) —
Reinstale la unidad de disco duro (consulte el Manual de servicio en
support.dell.com). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell
(consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73).
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (SUMA DE COMPROBACIÓN DE ROM OPCIONAL
E N M A L E S T A D O ) — La ROM opcional ha fallado. Póngase en contacto con
Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73).
40
Solución de problemas
A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (NO SE ENCONTRÓ EL ARCHIVO .DLL
R E Q U E R I D O ) — Falta un archivo fundamental en el programa que intenta
abrir. Quite el programa y vuelva a instalarlo.
Microsoft® Windows Vista®:
1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista
→ Panel de
control→ Programas→ Programas y características.
2 Seleccione el programa que desea quitar.
3 Haga clic en Desinstalar.
4 Consulte las instrucciones de instalación en la documentación del
programa.
Microsoft Windows® XP:
1 Haga clic en Inicio→ Panel de control→ Agregar o quitar programas→
Programas y características.
2 Seleccione el programa que desea quitar.
3 Haga clic en Desinstalar.
4 Consulte las instrucciones de instalación en la documentación del
programa.
S E C T O R N O T F O U N D ( N O S E E N C U E N T R A S E C T O R ) — El sistema operativo no
puede encontrar un sector de la unidad de disco duro. Probablemente la
unidad de disco duro tenga una FAT (File Allocation Table [tabla de
distribución de archivos]) o un sector dañado. Ejecute la utilidad de
comprobación de errores de Windows para comprobar la estructura de
archivos de la unidad de disco duro. Consulte la Ayuda y soporte técnico de
Windows para obtener instrucciones (haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte
técnico). Si hay un gran número de sectores defectuosos, haga una copia de
seguridad de los datos (si es posible) y después vuelva a formatear la unidad
de disco duro.
S E E K E R R O R ( E R R O R D E B Ú S Q U E D A ) — El sistema operativo no puede
encontrar una pista específica en la unidad de disco duro.
S H U T D O W N F A I L U R E ( E R R O R D E A P A G A D O ) — Un chip de la placa base puede
estar defectuoso. Ejecute las pruebas de Ajustes del sistema en Dell
Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 45).
Solución de problemas
41
TI M E - O F - D A Y C L O C K L O S T P O W E R ( E L R E L O J D E H O R A P E R D I Ó L A
A L I M E N T A C I Ó N ) — Los valores de configuración del sistema están dañados.
Conecte el equipo a un enchufe eléctrico para cargar la batería. Si el problema
continúa, trate de restaurar los datos entrando en el programa de
configuración del sistema y saliendo inmediatamente (consulte el Manual de
servicio en support.dell.com). Si el mensaje vuelve a aparecer, póngase en
contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell"
en la página 73).
TI M E - O F - D A Y C L O C K S T O P P E D ( S E H A D E T E N I D O E L R E L O J D E L A H O R A D E L
D Í A ) — Puede que haya que recargar la batería de reserva que resguarda los
valores de configuración del sistema. Conecte el equipo a un enchufe
eléctrico para cargar la batería. Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73).
T I M E - O F - D A Y N O T S E T - P L E A S E R U N T H E S YS T E M S E T U P P R O G R A M ( L A H O R A N O
ESTÁ ESTABLECIDA; EJECUTE EL PROGRAMA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA) —
La hora o la fecha del programa de configuración del sistema no coinciden
con la del reloj del sistema. Corrija los valores de las opciones Date (Fecha) y
Time (Hora). Consulte el Manual de servicio en support.dell.com para
obtener más información.
TI M E R C H I P C O U N T E R 2 F A I L E D ( E R R O R D E L C O N T A D O R 2 D E L C H I P D E L
T E M P O R I Z A D O R ) — Un chip de la placa base puede estar defectuoso. Ejecute
las pruebas de Ajustes del sistema en Dell Diagnostics (consulte "Dell
Diagnostics" en la página 45).
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE (INTERRUPCIÓN INESPERADA EN
M O D O P R O T E G I D O ) — La controladora del teclado puede ser defectuosa o
puede haber un módulo de memoria suelto. Ejecute las pruebas de la
Memoria del sistema y de la Controladora del teclado en Dell Diagnostics
(consulte "Dell Diagnostics" en la página 45).
X:\ IS NOT ACCESSIBLE.
THE DEVICE IS NOT READY (NO SE PUEDE ACCEDER A X:\\.
E L D I S P O S I T I V O N O E S T Á L I S T O ) — Inserte un disco en la unidad e inténtelo de
nuevo.
WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW (ADVERTENCIA: LA CARGA DE LA BATERÍA
E S T Á M U Y B A J A ) — La batería se está agotando. Cambie la batería o conecte
el equipo a un enchufe eléctrico. En caso contrario, active el modo de
hibernación o apague el equipo.
42
Solución de problemas
Mensajes del sistema
NOTA: si el mensaje que se muestra no figura en la siguiente tabla, consulte la
documentación del sistema operativo o del programa que se estaba ejecutando
cuando ha aparecido el mensaje.
A L E R T ! P R E V I O U S A T T E M P T S A T B O O T I N G T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T
[NNNN]. FOR HELP IN RESOLVING THIS PROBLEM, PLEASE NOTE THIS
C H E C K P O I N T A N D C O N T A C T D E L L T E C H N I C A L S U P P O R T (A L E R T A . L O S I N T E N T O S
CHECKPOINT
ANTERIORES DE INICIAR EL SISTEMA HAN FALLADO EN EL PUNTO DE
COMPROBACIÓN [NNNN].
PARA OBTENER AYUDA PARA RESOLVER ESTE PROBLEMA,
ANOTE ESTE PUNTO DE COMPROBACIÓN Y PÓNGASE EN CONTACTO CON EL SERVICIO
D E A S I S T E N C I A T É C N I C A D E D E L L ) . — El equipo no pudo completar la rutina
de inicio tres veces consecutivas debido al mismo error (para más ayuda,
consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73).
CMOS CHECKSUM ERROR (ERROR DE LA SUMA DE COMPROBACIÓN DEL CMOS) —
Posible error de la placa base o batería RTC baja. Sustituya la batería.
Consulte el Manual de servicio en support.dell.com o vea "Cómo ponerse en
contacto con Dell" en la página 73 para obtener ayuda.
C P U F A N F A I L U R E ( E R R O R D E L V E N T I L A D O R D E L A C P U ) — Error del ventilador
del procesador. Cambie el ventilador. Consulte el Manual de servicio en
support.dell.com.
H A R D - D I S K D R I V E F A I L U R E ( E R R O R D E L A U N I D A D D E D I S C O D U R O ) — Posible
error de la unidad de disco duro durante la POST (Power-On Self-Test
[autoprueba de encendido]) del disco duro. Compruebe los cables y discos
duros extraíbles o consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la
página 73 para obtener ayuda.
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (ERROR DE LECTURA DE LA UNIDAD DE DISCO
D U R O ) — Posible error de la unidad de disco duro durante la prueba de inicio
de éste (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73 para
obtener ayuda).
K E Y B O A R D F A I L U R E ( E R R O R D E T E C L A D O ) — Error del teclado o cable suelto del
teclado.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NO HAY NINGÚN DISPOSITIVO DE INICIO
D I S P O N I B L E ) — No hay partición de inicio en la unidad de disco duro o el
cable de éste se encuentra suelto o no existe ningún dispositivo de inicio.
•
Si la unidad de disco duro es el dispositivo de inicio, asegúrese de que los
cables están conectados y de que la unidad está instalada correctamente y
dividida en particiones como dispositivo de inicio.
Solución de problemas
43
•
Ejecute el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la
información de la secuencia de inicio es correcta (consulte el Manual de
servicio en support.dell.com).
NO TIMER TICK INTERRUPT (NO HAY INTERRUPCIÓN DE PULSOS DEL
TEMPORIZADOR). —
•
Puede que haya un error de funcionamiento de un chip de la placa base o
un error en la placa base (para más ayuda, consulte "Cómo ponerse en
contacto con Dell" en la página 73).
USB OVER CURRENT ERROR (ERROR DEL USB ACTUAL) —
•
Desconecte el dispositivo USB. Utilice la fuente de energía externa para el
dispositivo USB.
N OT IC E - H A R D D R I V E S E L F M O N I T O R I N G S Y S T E M H A S R E P O R T E D T H A T A
PARAMETER HAS EXCEEDED ITS NORMAL OPERATING RANGE. DELL RECOMMENDS
T H A T Y O U B A C K U P Y O U R D A T A R E G U L A R L Y. A P A R A M E T E R O U T O F R A N G E M A Y O R
M A Y N O T I N D I C A T E A P O T E N T I A L H A R D D R I V E P R O B L E M ( AV I S O : E L S I S T E M A D E
AUTOSEGUIMIENTO D E L A U N I D A D D E D I S C O D U R O H A I N F O R M A D O D E Q U E U N
PARÁMETRO HA SUPERADO SU MARGEN DE FUNCIONAMIENTO NORMAL. DELL
RECOMIENDA HACER COPIAS DE SEGURIDAD DE LOS DATOS REGULARMENTE. UN
PARÁMETRO QUE SE HALLE FUERA DEL MARGEN PUEDE INDICAR O NO UN
PROBLEMA POTENCIAL DE LA UNIDAD DE DISCO DURO)
•
—
Error de S.M.A.R.T; posible error de la unidad de disco duro. Esta función
puede estar activada o desactivada en la configuración del BIOS.
Solución de problemas de software y hardware
Si durante la instalación del sistema operativo un dispositivo no se detecta o
bien se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el
solucionador de problemas de hardware para resolver la incompatibilidad.
Para iniciar el Solucionador de problemas de hardware:
Windows Vista:
1 Haga clic en el botón Inicio de Windows Vista
soporte técnico.
, y haga clic en Ayuda y
2 Escriba hardware troubleshooter (solucionador de problemas de
hardware) en el campo de búsqueda y pulse <Intro> para iniciar la
búsqueda.
3 En los resultados de la búsqueda seleccione la opción que mejor describa el
problema y sigua el resto de pasos para solucionarlo.
44
Solución de problemas
Windows XP:
1 Haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico.
2 Escriba hardware troubleshooter (solucionador de problemas de
hardware) en el campo de búsqueda y pulse <Intro> para iniciar la
búsqueda.
3 En la sección Solucionar un problema, haga clic en Solucionador de
problemas de hardware.
4 En la lista del Solucionador de problemas de hardware, seleccione la
opción que mejor describa el problema y haga clic en Siguiente para
continuar con los restantes pasos de la solución del problema.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo.
Cuándo usar Dell Diagnostics
Si tiene problemas con el equipo, realice las comprobaciones del apartado
Bloqueos y problemas de software (consulte "Bloqueos y problemas con el
software" en la página 49) y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en
contacto con Dell para obtener asistencia técnica.
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Dell Diagnostics sólo funciona en equipos Dell.
NOTA: el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es
opcional y es posible que no se entregue con el equipo.
Consulte el Manual de servicio en support.dell.com para revisar la
información de configuración del equipo y asegúrese de que el dispositivo que
desea probar se muestra en el programa de configuración del sistema y que
está activo.
Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el soporte
multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell.
Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
NOTA: si el equipo no muestra ninguna imagen en la pantalla, consulte el apartado
"Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73.
Solución de problemas
45
1 Asegúrese de que el equipo está conectado a un enchufe eléctrico que
funcione debidamente.
2 Encienda (o reinicie) el equipo.
3 Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente.
Seleccione Diagnostics (Diagnósticos) en el menú de inicio y pulse
<Intro>.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows®, apague el
equipo y vuelva a intentarlo.
NOTA: si aparece un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna
partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el
soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
4 Pulse cualquier tecla para iniciar Dell Diagnostics desde la partición de la
utilidad de diagnósticos de la unidad de disco duro y siga las instrucciones
de la pantalla.
Inicio de Dell Diagnostics desde el soporte multimedia Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) de Dell
1 Inserte el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades).
2 Apague y reinicie el equipo.
Cuando aparezca el logotipo DELL, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows®, apague el
equipo y vuelva a intentarlo.
NOTA: Los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio sólo una vez. La
próxima vez que inicie el equipo, éste lo hará según los dispositivos
especificados en el programa de configuración del sistema.
3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD/CDRW y pulse <Intro>.
4 Seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM) del
menú que aparezca y pulse <Intro>.
5 Escriba 1 para iniciar el menú de CD y pulse <Intro> para continuar.
46
Solución de problemas
6 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar Dell Diagnostics de
32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la
apropiada para su equipo.
7 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics ,
seleccione la prueba que desee ejecutar y siga las instrucciones de la
pantalla.
Sugerencias para la solución de problemas
Siga estas sugerencias al solucionar los problemas del equipo:
•
Si ha añadido o quitado una pieza antes de iniciarse el problema, revise los
procedimientos de instalación y asegúrese de que la pieza esté
correctamente instalada (consulte el Manual de servicio en
support.dell.com).
•
Si un dispositivo periférico no funciona, asegúrese de que está conectado
adecuadamente.
•
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote el mensaje exacto. Este
mensaje puede ayudar al personal de asistencia a diagnosticar y corregir el
problema.
•
Si un programa muestra un mensaje de error, consulte la documentación
de dicho programa.
NOTA: los procedimientos descritos en este documento corresponden a la vista
predeterminada de Windows, de modo que es posible que no sean de aplicación si
configura el equipo Dell con la vista clásica de Windows.
Problemas de alimentación
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo.
S I E L I N D I C A D O R D E A L I M E N T A C I Ó N E S T Á A P A G A D O — El equipo está apagado o
no recibe alimentación.
•
Vuelva a conectar el cable de alimentación al conector de alimentación de
la parte posterior del equipo y al enchufe eléctrico.
•
No utilice regletas de enchufes, alargadores de alimentación ni otros
dispositivos de protección de la alimentación para comprobar que el
equipo se enciende correctamente.
Solución de problemas
47
•
Si se utilizan regletas de enchufes, compruebe que estén conectadas a un
enchufe eléctrico y que estén encendidas.
•
Asegúrese de que el enchufe eléctrico funciona; para ello, pruébelo con
otro dispositivo como, por ejemplo, una lámpara.
•
Asegúrese de que el cable de alimentación principal y el cable del panel
anterior están conectados debidamente a la placa base (consulte el Manual
de servicio en support.dell.com).
SI EL INDICADOR DE ALIMENTACIÓN EMITE UNA LUZ AZUL Y EL EQUIPO NO
RESPONDE —
•
Asegúrese de que la pantalla está conectada y encendida.
•
Si la pantalla está conectada y encendida, consulte "Códigos de sonido" en
la página 34.
S I E L I N D I C A D O R D E A L I M E N T A C I Ó N E M I T E U N A L U Z A Z U L P A R P A D E A N T E — El
equipo se encuentra en modo de espera. Pulse una tecla del teclado, mueva el
ratón o presione el botón de encendido para reanudar el funcionamiento
normal.
S I E L I N D I C A D O R D E A L I M E N T A C I Ó N E S Á M B A R Y P A R P A D E A — El equipo recibe
alimentación eléctrica, es posible que un dispositivo funcione mal o no esté
instalado correctamente.
•
Extraiga y vuelva a instalar todos los módulos de memoria (consulte el
Manual de servicio en support.dell.com).
•
Extraiga todas las tarjetas de expansión, incluidas las tarjetas gráficas y
vuelva a instalarlas (consulte el Manual de servicio en support.dell.com).
S I E L I N D I C A D O R D E A L I M E N T A C I Ó N E S D E C O L O R Á M B A R F I J O — Hay un
problema de alimentación. Puede que haya un dispositivo que no funcione
correctamente o que esté instalado de forma incorrecta.
48
•
Asegúrese de que el cable de alimentación del procesador está conectado
debidamente al conector de la placa base (consulte el Manual de servicio
en support.dell.com).
•
Asegúrese de que el cable de alimentación principal y el cable del panel
anterior están conectados debidamente al conector de placa base (consulte
el Manual de servicio en support.dell.com).
Solución de problemas
E L I M I N E L A S I N T E R F E R E N C I A S — Algunas de las causas de las interferencias
son:
•
Alargadores de alimentación, de teclado y de ratón.
•
Hay demasiados dispositivos conectados a la misma regleta de enchufes.
•
Varias regletas de enchufes conectadas al mismo enchufe eléctrico.
Problemas con la memoria
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo.
SI APARECE UN MENSAJE DE MEMORIA INSUFICIENTE —
•
Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los
programas activos que no esté utilizando para ver si se soluciona el
problema.
•
Consulte la documentación del software para conocer los requisitos de
memoria mínimos. Si fuera necesario, instale más memoria (consulte el
Manual de servicio en support.dell.com).
•
Vuelva a colocar los módulos de memoria (consulte el Manual de servicio
en support.dell.com) para asegurarse de que el equipo se comunica
correctamente con la memoria.
•
Ejecute Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 45).
SI EXPERIMENTA OTROS PROBLEMAS CON LA MEMORIA —
•
Vuelva a colocar los módulos de memoria (consulte el Manual de servicio
en support.dell.com) para asegurarse de que el equipo se comunica
correctamente con la memoria.
•
Asegúrese de que sigue las pautas de instalación de memoria (consulte el
Manual de servicio en support.dell.com).
•
Asegúrese de que la memoria que utiliza es compatible con el equipo. Para
obtener más información sobre el tipo de memoria compatible con el
equipo, consulte "Memoria" en la página 24.
•
Ejecute Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 45).
Bloqueos y problemas con el software
PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo.
Solución de problemas
49
El equipo no se enciende
ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DEBIDAMENTE CONECTADO
AL EQUIPO Y AL ENCHUFE ELÉCTRICO.
El equipo no responde
AVISO: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es
posible que se pierdan datos.
A P A G U E E L E Q U I P O — Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o
moviendo el ratón, pulse el botón de encendido durante unos 8 ó 10 segundos
como mínimo (hasta que se apague el equipo). A continuación, reinicie el equipo.
Un programa no responde
CANCELE EL PROGRAMA —
1 Presione las teclas <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente para
acceder al Administrador de tareas y haga clic en la ficha Aplicaciones.
2 Haga clic en el programa que no responde y pulse Finalizar tarea.
Un programa se bloquea repetidamente
NOTA: la mayoría de software incluye instrucciones de instalación en su
documentación o en un disquete, CD o DVD.
C O M P R U E B E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L S O F T W A R E — Si es necesario, desinstale y
vuelva a instalar el programa.
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo
Microsoft® Windows®
EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS —
Windows Vista:
El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa de
manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas
operativos que no son Windows Vista.
1 Haga clic en Inicio
→ Panel de control→ Programas→ Usar un
programa antiguo con esta versión de Windows.
2 En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente.
3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
50
Solución de problemas
Windows XP:
El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa de
manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas
operativos que no son XP.
1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Asistente para
compatibilidad de programas→ Siguiente.
2 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Aparece una pantalla azul fija
A P A G U E E L E Q U I P O — Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o
moviendo el ratón, pulse el botón de encendido durante unos 8 ó 10 segundos
como mínimo (hasta que se apague el equipo). A continuación, reinicie el
equipo.
Otros problemas de software
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL
FABRICANTE DE SOFTWARE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
—
•
Asegúrese de que el programa es compatible con el sistema operativo
instalado en el equipo.
•
Asegúrese de que el equipo cumple los requisitos mínimos de hardware
necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del
software para obtener más información.
•
Compruebe si se ha instalado y configurado el programa correctamente.
•
Verifique que los controladores de dispositivos no entran en conflicto con
el programa.
•
Si es necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa.
REALICE INMEDIATAMENTE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS ARCHIVOS
•
Utilice un programa de detección de virus para comprobar la unidad de
disco duro, los disquetes, CD y DVD.
•
Guarde y cierre cualquier archivo o programa que esté abierto y apague el
equipo en el menú Inicio.
Solución de problemas
51
Dell Technical Update Service
El servicio Dell Technical Update Service proporciona notificación proactiva
mediante correo electrónico de actualizaciones de software y hardware para el
equipo. El servicio es gratuito y se puede personalizar su contenido y formato,
y la frecuencia de recepción de notificaciones.
Para suscribirse al servicio Dell Technical Update Service, vaya a
support.dell.com/technicalupdate.
Utilidad Dell Support
La Utilidad Dell Support está instalada en el equipo y se puede acceder a ella
desde el icono de Dell Support,
, en la barra de tareas o desde el botón
Inicio. Utilice esta utilidad de asistencia para obtener información de
autosoporte, actualizaciones de software y exploraciones del estado del
entorno informático.
Acceso a la utilidad Dell Support
Acceda a la utilidad Dell Support desde el icono
desde el menú Inicio.
de la barra de tareas o
Si el icono de Dell Support no aparece en la barra de tareas:
1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Dell Support→ Dell
Support Settings (Configuración de Dell Support).
2 Asegúrese de que la opción Show icon on the taskbar (Mostrar el icono en
la barra de tareas) está activada.
NOTA: si la utilidad Dell Support no está disponible en el menú Inicio, vaya a
support.dell.com y descárguese el software.
La utilidad Dell Support está personalizada para su entorno informático.
El icono
de la barra de tareas funciona de forma diferente cuando se hace
clic, se hace doble clic o se hace clic con el botón derecho del ratón en él.
Hacer clic en el icono de Dell Support
Haga clic con el botón izquierdo o con el botón derecho del ratón en el icono
para realizar las siguientes tareas:
•
52
Comprobar el entorno informático.
Solución de problemas
•
Visualizar la configuración de la utilidad Dell Support.
•
Acceder al archivo de ayuda de la utilidad Dell Support.
•
Visualizar las preguntas más frecuentes.
•
Aprender más acerca de la utilidad Dell Support.
•
Desactivar la utilidad Dell Support.
Hacer doble clic en el icono de Dell Support
Haga doble clic en el icono
para comprobar manualmente el entorno
informático, visualizar las preguntas más frecuentes, acceder al archivo de
ayuda de la utilidad de soporte técnico de Dell y visualizar su configuración.
Para obtener más información acerca de la utilidad Dell Support, haga clic en
el signo de interrogación (?) situado en la parte superior de la pantalla de
Dell™ Support.
Solución de problemas
53
54
Solución de problemas
Reinstalación de software
Controladores
Identificación de controladores
Si experimenta problemas con algún dispositivo, determine si el origen del
problema es el controlador y, en caso necesario, actualícelo.
Microsoft® Windows Vista®:
1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista™
y, a
continuación, haga clic con el botón derecho del ratón en PC.
2 Haga clic en Propiedades→ Administrador de dispositivos.
NOTA: es posible que aparezca la ventana Control de cuentas de usuario. Si
es usted un administrador del equipo, haga clic en Continuar; en caso
contrario, póngase en contacto con su administrador para continuar.
Microsoft Windows® XP:
1 Haga clic en Inicio→ Panel de control.
2 En Elija una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento y, a
continuación, haga clic en Sistema.
3 En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la ficha Hardware, y a
continuación, haga clic en Administrador de dispositivos.
Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de
exclamación (un círculo amarillo con el signo [!]) en el icono del dispositivo.
Si hay un signo de exclamación junto al nombre del dispositivo, es posible que
tenga que volver a instalar el controlador o instalar un nuevo controlador
(consulte "Reinstalación de controladores y utilidades" en la página 56).
Reinstalación de software
55
Reinstalación de controladores y utilidades
AVISO: la página web Dell Support en support.dell.com y el soporte multimedia
Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) proporcionan controladores
aprobados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras
fuentes, puede que el equipo no funcione correctamente.
Volver a una versión previa del controlador de dispositivo
Windows Vista:
1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista
haga clic con el botón derecho del ratón en PC.
y, a continuación,
2 Haga clic en Propiedades→ Administrador de dispositivos.
NOTA: es posible que aparezca la ventana Control de cuentas de usuario. Si
es usted un administrador del equipo, haga clic en Continuar; en caso
contrario, póngase en contacto con su administrador para continuar.
3 Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha
instalado el nuevo controlador y haga clic en Propiedades.
4 Haga clic en la ficha Controladores→ Revertir al controlador anterior.
Windows XP:
1 Haga clic en Inicio→ Mi PC→ Propiedades→ Hardware→
Administrador de dispositivos.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha
instalado el nuevo controlador y haga clic en Propiedades.
3 Haga clic en la ficha Controladores→ Volver al controlador anterior.
Si la función de reversión del controlador de dispositivos no soluciona el
problema, utilice la función Restaurar sistema (consulte "Restauración del
sistema operativo" en la página 58) para volver al estado operativo existente
en el equipo antes de la instalación del nuevo controlador.
Uso del soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
Si usando la función de reversión al controlador anterior de dispositivos o
Restaurar sistema (consulte "Restauración del sistema operativo" en la
página 58) no se resuelve el problema, vuelva a instalar el controlador desde el
soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
56
Reinstalación de software
1 Con el escritorio de Windows mostrado, introduzca el soporte
multimedia F.
Si es la primera vez que utiliza el soporte multimedia Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades), vaya al paso 2. En caso contrario, vaya al
paso 5.
2 Cuando empiece el programa de instalación del soporte multimedia
Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), siga las indicaciones
que aparecen en la pantalla.
NOTA: por lo general, el programa Drivers and Utilities (Controladores y
utilidades) se inicia automáticamente. En caso contrario, inicie el Explorador de
Windows, haga clic en el directorio de la unidad correspondiente para mostrar
su contenido y, a continuación, haga doble clic en el archivo autorcd.exe.
3 Cuando aparezca la ventana Asistente InstallShield completado, extraiga
el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) y
haga clic en Finalizar para reiniciar el equipo.
4 Cuando vea el escritorio de Windows, reinserte el soporte multimedia
Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
5 En la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenida al propietario de
sistema Dell), haga clic en Next (Siguiente).
NOTA: el programa Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) muestra
controladores únicamente para el hardware que venía instalado en su equipo.
Si ha instalado hardware adicional, es posible que no se muestren los
controladores del nuevo hardware. Si no se muestran dichos controladores,
salga del programa Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). Para
obtener información acerca de los controladores, consulte la documentación
que venía con el dispositivo.
Aparecerá un mensaje que indica que el soporte multimedia de recursos
está detectando el hardware del equipo.
Los controladores utilizados por el equipo aparecen automáticamente en
la ventana My Drivers—The Resource CD has identified these
components in your system (Mis controladores. El CD de recursos ha
identificado estos componentes en su sistema).
6 Haga clic en el controlador que desee volver a instalar y siga las
indicaciones que aparecen en la pantalla.
Si no aparece un controlador específico, significa que el sistema operativo no
necesita dicho controlador.
Reinstalación de software
57
Reinstalación manual de controladores
Tras extraer los archivos de los controladores a su disco duro, como se describe
en la sección anterior:
1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista
haga clic con el botón derecho del ratón en PC.
y, a continuación,
2 Haga clic en Propiedades→ Administrador de dispositivos.
NOTA: es posible que aparezca la ventana Control de cuentas de usuario. Si
es usted un administrador del equipo, haga clic en Continuar; en caso
contrario, póngase en contacto con su administrador para continuar.
3 Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el
controlador (por ejemplo, Audio o Vídeo).
4 Haga doble clic en el nombre del dispositivo para el que está instalando el
controlador.
5 Haga clic en la ficha Controlador→ Actualizar controlador→ Buscar
software de controlador en el equipo.
6 Haga clic en Examinar y busque la ubicación en la que ha copiado
previamente los archivos del controlador.
7 Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en el
nombre→ Aceptar→ Siguiente.
8 Haga clic en Finalizar y reinicie el equipo.
Restauración del sistema operativo
Puede restaurar su sistema operativo de la siguiente manera:
•
58
La función Restaurar sistema de Microsoft Windows restaura el estado
operativo anterior del equipo sin que esto afecte a archivos de datos.
Utilice esta función como primera solución para restaurar el sistema
operativo y conservar los archivos de datos.
Reinstalación de software
•
Dell Factory Image Restore (Restauración de imagen de fábrica de Dell,
disponible en Windows Vista) restaura la unidad de disco duro al estado
operativo en que se encontraba en el momento de adquirir el equipo. Este
programa elimina de forma permanente todos los datos de la unidad de
disco duro, así como cualquier programa instalado después de recibir el
equipo. Utilice Dell Factory Image Restore (Restauración de imagen de
fábrica de Dell) solamente si la función Restaurar sistema no ha resuelto el
problema de su sistema operativo.
•
Si ha recibido el soporte multimedia Operating System (Sistema operativo)
de Dell con el equipo, puede usarlo para restaurar el sistema operativo. Sin
embargo, este soporte multimedia elimina también todos los datos de la
unidad de disco duro. Sólo debe utilizar el soporte multimedia si no ha
podido solucionar el problema del sistema operativo con la función
Restaurar sistema.
Uso de Restaurar sistema de Microsoft® Windows®
El sistema operativo Windows dispone de la función Restaurar sistema que
permite devolver el equipo a un estado operativo anterior (sin que se vean
afectados los archivos de datos) si los cambios efectuados en el hardware,
software u otros parámetros del sistema han dejado el equipo en un estado
operativo no deseado. Cualquier cambio que realice en el equipo la función
Restaurar sistema es completamente reversible.
AVISO: realice copias de seguridad de sus archivos de datos periódicamente. la
función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de datos.
NOTA: los procedimientos de este documento fueron escritos para la vista
predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el equipo
Dell™ a la vista clásica de Windows.
NOTA: configure el equipo Dell™ en la vista clásica de Windows.
Inicio de la función Restaurar sistema
Windows Vista:
1 Haga clic Inicio
.
2 En el cuadro Iniciar búsqueda, escriba Restaurar sistema y pulse
<Intro>.
Reinstalación de software
59
NOTA: es posible que aparezca la ventana Control de cuentas de usuario. Si
es usted un administrador del equipo, haga clic en Continuar; en caso
contrario, póngase en contacto con su administrador para continuar con la
acción que desee.
3 Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
En caso de que la función Restaurar sistema no resuelva el problema, puede
deshacer la última restauración del sistema (consulte "Cómo deshacer la
última restauración de sistema" en la página 60).
Windows XP:
AVISO: antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre
los archivos abiertos y salga de los programas activos. No modifique, abra ni
elimine ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya
finalizado.
1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→
Herramientas del sistema→ Restaurar sistema.
2 Haga clic en Restaurar mi equipo a un estado anterior o en Crear punto
de restauración.
3 Haga clic en Siguiente y siga las indicaciones que aparecen en la pantalla.
Cómo deshacer la última restauración de sistema
AVISO: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre
todos los archivos y programas abiertos. No modifique, abra ni elimine ningún
archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado.
Windows Vista:
1 Haga clic en Inicio
.
2 En el cuadro Iniciar búsqueda, escriba Restaurar sistema y pulse
<Intro>.
3 Haga clic en Deshacer la última restauración y haga clic en Siguiente.
Windows XP:
1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→
Herramientas del sistema→ Restaurar sistema.
2 Haga clic en Deshacer la última restauración y haga clic en Siguiente.
60
Reinstalación de software
Activación de la función Restaurar sistema
NOTA: Windows Vista no desactiva la función Restaurar sistema aunque quede
poco espacio libre en el disco duro. Por lo tanto, los siguientes pasos se refieren
solamente a Windows XP.
Si vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre en el
disco duro, Restaurar sistema se desactivará automáticamente.
Para ver si la función Restaurar sistema está activada:
1 Haga clic en Inicio→ Panel de control→ Rendimiento y
mantenimiento→ Sistema.
2 Haga clic en la ficha Restaurar sistema y asegúrese de que la opción
Desactivar Restaurar sistema no está seleccionada.
Uso de Dell™ Factory Image Restore
(Restauración de imagen de fábrica de Dell)
AVISO: al utilizar Dell Factory Image Restore (Restauración de imagen de fábrica
de Dell) se borrarán permanentemente todos los datos de la unidad de disco duro y
se eliminarán los programas o controladores instalados después de haber recibido
el equipo. Si es posible, realice una copia de seguridad de los datos antes de
utilizar esta opción. Utilice Dell Factory Image Restore (Restauración de imagen de
fábrica de Dell) solamente si la función Restaurar sistema no ha resuelto el
problema de su sistema operativo.
NOTA: es posible que Dell Factory Image Restore (Restauración de imagen de
fábrica de Dell) no esté disponible en algunos países o para ciertos equipos.
Utilice la función Dell Factory Image Restore (Restauración de imagen de
fábrica de Dell, disponible en Windows Vista) sólo como último recurso para
restaurar el sistema operativo. Esta opción restaura la unidad de disco duro al
estado operativo en que se encontraba cuando se adquirió el equipo. Todos
los programas o archivos que haya añadido desde que recibió el equipo,
incluidos los archivos de datos, se eliminarán de forma permanente de la
unidad de disco duro. Los archivos de datos pueden ser documentos, hojas de
cálculo, mensajes de correo electrónico, fotografías digitales, archivos de
música, etc. Si es posible, realice una copia de seguridad de todos los datos
antes de utilizar Factory Image Restore.
Reinstalación de software
61
Windows Vista: Dell Factory Image Restore (Restauración de imagen de fábrica de
Dell)
1 Encienda el equipo. Cuando aparezca el logotipo de Dell, pulse <F8>
varias veces para acceder a la ventana Opciones de arranque avanzadas
de Vista.
2 Seleccione Reparar el equipo.
Aparecerá la ventana Opciones de recuperación del sistema.
3 Seleccione un diseño de teclado y haga clic en Siguiente.
4 Para acceder a las opciones de recuperación, inicie una sesión como usuario
local. Para acceder a los mensajes de comandos, escriba administrator
en el campo de nombre de usuario y, a continuación, haga clic en Aceptar.
5 Haga clic en Dell Factory Image Restore.
NOTA: según su configuración, puede que tenga que seleccionar Dell
Factory Tools (Herramientas Dell Factory) y Dell Factory Image Restore
(Restauración de imagen de fábrica de Dell).
Aparece la pantalla de bienvenida de Dell Factory Image Restore.
6 Haga clic en Next (Siguiente).
Aparece la ventana Confirm Data Deletion (Confirmar eliminación de
datos).
AVISO: si no desea continuar con la función Factory Image Restore, haga clic en
Cancel (Cancelar).
7 Haga clic en la casilla de verificación para confirmar que desea continuar
reformateando el disco duro y restaurando el software del sistema al estado
en el que salió de fábrica y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
Se inicia el proceso de restauración, el cual puede tardar cinco minutos o
más. Cuando se han restaurado el sistema operativo y las aplicaciones
instaladas de fábrica, aparece un mensaje.
8 Haga clic en Finish (Finalizar) para reiniciar el equipo.
62
Reinstalación de software
Uso del soporte multimedia Operating System (Sistema operativo)
Antes de empezar
Si está considerando reinstalar el sistema operativo Windows para corregir un
problema con un controlador instalado recientemente, intente usar primero
la función de reversión del controlador de dispositivo de Windows. Consulte
"Volver a una versión previa del controlador de dispositivo" en la página 56. Si
la función de reversión del controlador de dispositivos) no resuelve el
problema, use la función Restaurar sistema de Microsoft Windows para que
el sistema operativo vuelva al estado de funcionamiento en que se encontraba
antes de la instalación del nuevo controlador de dispositivo. Consulte "Uso de
Restaurar sistema de Microsoft® Windows®" en la página 59.
AVISO: antes de llevar a cabo la instalación, haga una copia de seguridad de los
archivos de datos de la unidad de disco duro principal. En las configuraciones
convencionales de discos duros, la unidad de disco duro principal es el primer
dispositivo que detecta el equipo.
Para volver a instalar Windows, necesita el soporte multimedia Dell™
Operating System (Sistema operativo) y el soporte multimedia Dell Drivers
and Utilities (Controladores y utilidades).
NOTA: el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de
Dell contiene controladores que se instalaron durante el ensamblaje del equipo.
Utilice este soporte multimedia de Dell para cargar todos los controladores
necesarios. En función de la región desde la que se realizó el pedido del equipo, o
de si solicitó el soporte multimedia, es posible que el soporte multimedia Drivers
and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell y el soporte multimedia Operating
System (Sistema operativo) no se entreguen con el equipo.
Reinstalación de Windows
El proceso de reinstalación puede tardar entre una y dos horas en
completarse. Una vez finalizada la reinstalación del sistema operativo,
también deberá reinstalar los controladores de dispositivo, el antivirus y los
demás programas de software.
1 Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los
programas.
2 Inserte el soporte multimedia Operating System (Sistema operativo).
3 Si aparece el mensaje Instalar Windows, haga clic en Salir.
Reinstalación de software
63
4 Reinicie el equipo.
Cuando aparezca el logotipo DELL, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows®, apague el
equipo y vuelva a intentarlo.
NOTA: Los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio sólo una vez. La
próxima vez que inicie el equipo, éste lo hará según los dispositivos
especificados en el programa de configuración del sistema.
5 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD/CDRW Drive (Unidad de CD/DVD/CD-RW) y pulse <Intro>.
6 Pulse cualquier tecla para utilizar la opción Boot from CD-ROM (Iniciar
desde CD-ROM) y siga las instrucciones de la pantalla para completar la
instalación.
64
Reinstalación de software
Localización de información
NOTA: algunos soportes multimedia o funciones pueden ser opcionales y no venir
incluidos con el equipo. es posible que algunas funciones o soportes multimedia no
estén disponibles en determinados países.
NOTA: su equipo puede incluir información adicional.
Documento/soporte multimedia/etiqueta Contenido
Etiqueta de servicio/Código de servicio • Utilice la etiqueta de servicio para
rápido
identificar el equipo cuando utilice
support.dell.com o se ponga en contacto
La etiqueta de servicio/código de
con el servicio de asistencia.
servicio rápido se encuentra en el
equipo.
• Escriba el código de servicio rápido para
dirigir su llamada cuando se ponga en
contacto con el servicio de asistencia.
NOTA: la etiqueta de servicio/código de
servicio rápido se encuentra en el equipo.
Soporte multimedia Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades)
• Un programa de diagnóstico para el
equipo
El soporte multimedia Drivers and
• Controladores para el equipo
Utilities (Controladores y utilidades) es NOTA: los controladores y las
un CD o DVD que es posible que se
actualizaciones de documentación se
entregue con el equipo.
pueden encontrar en support.dell.com.
• Notebook System Software (NSS)
• Archivos léame
NOTA: el soporte multimedia puede incluir
archivos léame con actualizaciones de última
hora sobre los cambios técnicos del equipo o
material de referencia técnica avanzada para
técnicos o usuarios con experiencia.
Localización de información
65
Documento/soporte multimedia/etiqueta Contenido
Soporte multimedia Operating System Reinstalar el sistema operativo.
(Sistema operativo)
El soporte multimedia Operating System
(Sistema operativo) es un CD o DVD
que es posible que se entregue con el
equipo.
Documentación de seguridad,
normativa, garantía y asistencia
Este tipo de información es posible que
se entregue con el equipo. Para obtener
información adicional sobre
regulaciones, consulte la página de inicio
de Regulatory Compliance en
www.dell.com en la siguiente ubicación:
www.dell.com/regulatory_compliance.
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones
(sólo en EE. UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información sobre normativas
• Información sobre ergonomía
• Contrato de licencia de usuario final
Manual de servicio
• Cómo quitar y sustituir piezas
Encontrará el Manual de servicio del
equipo en support.dell.com.
• Cómo configurar los valores del sistema
Guía tecnológica de Dell
• Acerca del sistema operativo
La Guía tecnológica de Dell está
disponible en support.dell.com.
• Uso y mantenimiento de dispositivos
Etiqueta de licencia de Microsoft®
Windows®
La licencia de Microsoft Windows se
encuentra en el equipo.
66
Localización de información
• Cómo solucionar problemas
• Comprensión de tecnologías como RAID,
Internet, tecnología inalámbrica
Bluetooth®, correo electrónico y redes,
entre otros
• Proporciona la clave de producto del
sistema operativo
Obtención de ayuda
Obtención de asistencia
PRECAUCIÓN: si necesita quitar la cubierta del equipo, compruebe primero que
están desenchufados los cables de alimentación del equipo y del módem. Siga las
instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo.
En caso de que tenga algún problema con el equipo, puede llevar a cabo los
pasos siguientes para diagnosticar el problema y solucionarlo:
1 Consulte "Sugerencias para la solución de problemas" en la página 47 para
obtener información y conocer los procedimientos correspondientes al
problema del equipo.
2 Consulte "Dell Diagnostics" en la página 45 para obtener información
sobre cómo ejecutar Dell Diagnostics.
3 Rellene la "Lista de verificación de diagnósticos" en la página 72.
4 Consulte la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en su
página Web Dell Support (support.dell.com) para obtener ayuda sobre la
instalación y los procedimientos de solución de problemas. Consulte
"Servicios en línea" en la página 68 para obtener una lista más amplia de
recursos de Dell Support en línea.
5 Si los pasos descritos anteriormente no han resuelto el problema, consulte
"Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73.
NOTA: llame al servicio Dell Support desde un teléfono situado cerca del equipo
para que puedan guiarle en los procedimientos necesarios.
NOTA: es posible que el sistema de código de servicio rápido de Dell no esté
disponible en todos los países.
Obtención de ayuda
67
Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el
código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de
servicio que corresponda. Si no tiene un código de servicio rápido, abra la
carpeta de Accesorios Dell, haga doble clic en el icono Código de servicio
rápido y siga las instrucciones.
Para obtener instrucciones sobre el uso del servicio Dell Support, consulte
"Asistencia técnica y servicio al cliente" en la página 68.
NOTA: algunos de los siguientes servicios no están siempre disponibles en todas
las áreas fuera del territorio continental de EE. UU. Llame al representante local de
Dell para obtener información acerca de disponibilidad.
Asistencia técnica y servicio al cliente
El servicio de asistencia de Dell está disponible para responder sus preguntas
sobre hardware de Dell™. Nuestro personal de asistencia utiliza diagnósticos
basados en los equipos para proporcionar respuestas rápidas y precisas.
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia de Dell, consulte "Antes
de llamar" en la página 71 para obtener los datos de contacto en su zona o
vaya a support.dell.com.
DellConnect™
DellConnect es una sencilla herramienta de acceso en línea que permite que
el servicio de asistencia de Dell pueda acceder a su equipo a través de una
conexión de banda ancha, diagnostique su problema y lo arregle bajo su
supervisión. Para más información, vaya a support.dell.com y haga clic en
DellConnect.
Servicios en línea
Puede obtener más información sobre los productos y servicios de Dell en las
páginas Web siguientes:
www.dell.com
www.dell.com/ap (únicamente para países asiáticos y del Pacífico)
www.dell.com/jp (únicamente para Japón)
www.euro.dell.com (únicamente para Europa)
68
Obtención de ayuda
www.dell.com/la (para países de Latinoamérica y del Caribe)
www.dell.ca (únicamente para Canadá)
Puede acceder a Dell Support a través de las páginas Web y direcciones de
correo electrónico siguientes:
•
Páginas Web de Dell Support
support.dell.com
support.jp.dell.com (únicamente para Japón)
support.euro.dell.com (únicamente para Europa)
•
Direcciones de correo electrónico de Dell Support
[email protected]
[email protected]
[email protected] (sólo para países de Latinoamérica y del Caribe)
[email protected] (únicamente para países asiáticos y del Pacífico)
•
Direcciones de correo electrónico de Marketing y Ventas de Dell
[email protected] (sólo para países asiáticos y del Pacífico)
[email protected] (únicamente para Canadá)
•
FTP (File Transfer Protocol, Protocolo de transferencia de archivos)
anónimo
ftp.dell.com
Inicie la sesión como usuario: anonymous y use su dirección de correo
electrónico como su contraseña.
Servicio AutoTech
El servicio de asistencia automatizada de Dell, AutoTech, proporciona
respuestas grabadas a las preguntas más frecuentes formuladas por los clientes
de Dell acerca de sus equipos portátiles y de escritorio.
Cuando llame a AutoTech, utilice un teléfono de tonos para seleccionar los
temas correspondientes a sus preguntas. Para obtener el número de teléfono
de su región, consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la
página 73.
Obtención de ayuda
69
Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido
Para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell que haya
solicitado, puede dirigirse a support.dell.com o llamar al servicio
automatizado de estado de pedidos. Un contestador automático le pedirá los
datos necesarios para buscar el pedido e informarle sobre su estado. Para
obtener el número de teléfono de su región, consulte el apartado "Cómo
ponerse en contacto con Dell" en la página 73.
Problemas con su pedido
Si tiene algún problema con un pedido (por ejemplo, falta alguna pieza, hay
piezas equivocadas o la factura es incorrecta), póngase en contacto con el
departamento de atención al cliente de Dell. Tenga a mano la factura o el
albarán cuando haga la llamada. Para obtener el número de teléfono de su
región, consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la
página 73.
Información sobre productos
Si necesita información sobre otros productos de Dell disponibles o si desea
hacer un pedido, visite el sitio Web de Dell en la dirección www.dell.com.
Para saber el número de teléfono al que debe llamar o para hablar con un
especialista en ventas, consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la
página 73.
Devolución de artículos para su reparación en
garantía o para la devolución de su importe
Prepare todos los artículos que vaya a devolver, ya sea para su reparación bajo
garantía o para que le devuelvan el importe, de la manera siguiente:
1 Llame a Dell para obtener un Número de autorización para devolución de
material y anótelo de manera clara y destacada en el exterior de la caja.
Para obtener el número de teléfono de su región, consulte el apartado
"Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73. Incluya una copia
de la factura y una carta que describa la razón de la devolución.
70
Obtención de ayuda
2 Incluya una copia de la lista de verificación de diagnósticos (consulte
"Lista de verificación de diagnósticos" en la página 72), indicando las
pruebas que ha realizado y los mensajes de error que ha indicado la
aplicación Dell Diagnostics (consulte "Cómo ponerse en contacto con
Dell" en la página 73).
3 Si la devolución es para obtener un crédito a cambio, incluya todos los
accesorios correspondientes al artículo en devolución (cables de
alimentación, disquetes de software, guías, etc.).
4 Embale el equipo que vaya a devolver en el embalaje original (o uno
equivalente).
El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la
obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de
pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes
debidos.
Cualquier devolución que no satisfaga los requisitos indicados no será
aceptada por el departamento de recepción de Dell y le será devuelta.
Antes de llamar
NOTA: cuando llame, tenga a mano su código de servicio rápido. El código ayuda
al sistema telefónico automatizado de asistencia Dell a transferir su llamada con
mayor eficacia. Puede que también necesite la Etiqueta de servicio (situada en la
parte inferior o posterior del equipo).
No olvide rellenar la Lista de verificación de diagnósticos (consulte "Lista de
verificación de diagnósticos" en la página 72). Si es posible, encienda el
equipo antes de llamar a Dell para obtener asistencia y haga la llamada desde
un teléfono situado cerca. Es posible que se le pida que escriba algunos
comandos con el teclado, que proporcione información detallada durante las
operaciones o que intente otros procedimientos para solucionar problemas
que únicamente pueden realizarse con el equipo. Asegúrese de tener a mano
la documentación del equipo.
PRECAUCIÓN: antes de trabajar en el interior de su equipo, siga las
instrucciones de seguridad que venían con el equipo.
Obtención de ayuda
71
Lista de verificación de diagnósticos
Nombre:
Fecha:
Dirección:
Teléfono:
Etiqueta de servicio (código de barras en la parte inferior o posterior del equipo):
Código de servicio rápido:
Número de autorización para devolución de material (si le fue proporcionado por
un técnico de Dell Support):
Sistema operativo y versión:
Dispositivos:
Tarjetas de expansión:
¿Está el equipo conectado a una red? Sí No
Red, versión y adaptador de red:
Programas y versiones:
Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de
los archivos de inicio del sistema. Si el equipo está conectado a una impresora,
imprima cada archivo. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell.
Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico:
Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya
realizado:
72
Obtención de ayuda
Cómo ponerse en contacto con Dell
Los clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
NOTA: si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en la factura de compra, el albarán o el catálogo del
producto de Dell.
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea o telefónica.
Puesto que la disponibilidad varía en función del país y del producto, es
posible que no pueda disponer de algunos servicios en su zona. Si desea
ponerse en contacto con Dell para tratar de cuestiones relacionadas con
ventas, asistencia técnica o servicio al cliente:
1 Visite support.dell.com y verifique su país o región en el menú desplegable
Choose A Country/Region (Elija un país/una región) en la parte inferior
de la página.
2 Haga clic en Contact Us (Contáctenos) en el lado izquierdo de la página y
seleccione el vínculo de servicio o soporte que necesite.
3 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más
cómodo.
Obtención de ayuda
73
74
Obtención de ayuda
Índice
A
códigos de sonido, 34
actualizaciones
software y hardware, 52
cómo ponerse en contacto con
Dell, 67, 73
alimentación
estado de los indicadores de
alimentación, 47
conexión
adaptador de CA, 13
cable de red, 14
dispositivos IEEE 1394, 14
dispositivos USB, 14
asistencia, 67
asistencia técnica y servicio al
cliente, 68
cómo ponerse en contacto con
Dell, 73
DellConnect, 68
regional, 68
servicios en línea, 68
Asistente para transferencia de
archivos y
configuraciones, 18
asistentes
Asistente para compatibilidad de
programas, 50
Asistente para transferencia de
archivos y
configuraciones, 18
C
clave de producto del sistema
operativo, 66
configuración
Internet, 16
controladores, 55
identificación, 55
reinstalación, 56
soporte multimedia Drivers and
Utilities (Controladores y
utilidades), 65
volver a una versión anterior, 56
D
Dell
actualizaciones de software, 52
asistencia técnica y servicio al
cliente, 68
cómo ponerse en contacto, 67, 73
Factory Image Restore, 61
servicio Technical Update, 52
utilidad de soporte, 52
Código de servicio rápido, 65
Índice
75
Dell Diagnostics, 45
inicio desde el soporte multimedia
Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades), 46
inicio desde la unidad de disco
duro, 45
G
Dell Factory Image Restore., 62
Internet
configuración, 16
DellConnect, 68
diagnóstico
códigos de sonido, 34
diagnósticos
Dell, 45
documentación, 65
Guía tecnológica de Dell, 66
Manual de servicio, 66
Guía tecnológica de Dell, 66
I
información sobre ergonomía, 66
L
localización de información, 65
M
Manual de servicio, 66
E
memoria
solución de problemas, 49
encendido
solución de problemas, 47
mensajes de error
códigos de sonido, 34
equipo
especificaciones, 23
especificaciones, 23
etiqueta de licencia de
Windows, 66
N
Notebook System Software, 65
números de teléfono, 73
Etiqueta de servicio, 65
P
F
PC Restore, 61
Factory Image Restore, 61
76
Índice
problemas
restaurar al estado anterior, 59
R
pantalla azul, 51
restaurar al estado anterior, 58-59
software, 49-51
sugerencias, 47
reinstalación
controladores y utilidades, 56
software, 55
Restaurar sistema, 58-59
activación, 61
S
S.M.A.R.T, 44
sistema operativo
Dell Factory Image Restore, 61
PC Restore, 61
reinstalación, 66
Restaurar sistema, 58
soporte multimedia, 63, 66
soporte multimedia
Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades), 65
Operating System (Sistema
operativo), 66
soporte multimedia Drivers and
Utilities (Controladores y
utilidades), 56, 65
Dell Diagnostics, 45
T
software
actualizaciones, 52
problemas, 50
reinstalación, 55
solución de problemas, 50-51
transferencia de información a
un equipo nuevo, 18
solución de problemas, 33, 66
compatibilidad de programas y
Windows, 50
Dell Diagnostics, 45
el equipo no responde, 49
el programa no responde, 49
encendido, 47
estado de los indicadores de
alimentación, 47
indicadores de alimentación, 33
memoria, 49
mensajes de error, 35
Windows Vista
Asistente para compatibilidad de
programas, 50
Dell Factory Image
Restore, 61-62
reinstalación, 66
Restaurar sistema, 58-59
reversión del controlador de
dispositivo, 56
volver a una versión de controlador
de dispositivo anterior, 56
W
Índice
77
Windows XP
Asistente para transferencia de
archivos y
configuraciones, 18
configuración de la conexión a
Internet, 17
PC Restore, 61
reinstalación, 66
Restaurar sistema, 58-59
reversión del controlador de
dispositivo, 56
volver a una versión de controlador
de dispositivo anterior, 56
Índice
78