Canon PowerShot SX600 HS Guía del usuario

Categoría
Medir, probar
Tipo
Guía del usuario
1
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía del usuario de la cámara
ESPAÑOL
© CANON INC. 2014 CEL-SV1BA2A0
• Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección
“Precauciones de seguridad” (=
6), antes de utilizar
la cámara.
• La lectura de esta guía le ayudará a utilizar la cámara
correctamente.
• Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la
pueda utilizar en el futuro.
• Haga clic en los botones de abajo a la derecha para
acceder a otras páginas.
: Página siguiente
: Página anterior
: Página antes de que hiciera clic en un enlace
• Para saltar al principio de un capítulo, haga clic en el
título del capítulo a la derecha.
Desde las páginas de título de capítulo, puede acceder
a los temas haciendo clic en sus títulos.
2
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Contenido del paquete
Antes de usar la cámara, asegúrese de que los elementos siguientes estén
incluidos en el paquete.
Si falta algo, póngase en contacto con el vendedor de la cámara.
Cámara
Batería
NB-6LH
Cargador de batería
CB-2LY/CB-2LYE
Correa de muñeca Guía de inicio Folleto sobre el sistema
de garantía de Canon
•No incluye tarjeta de memoria (=
2).
Tarjetas de memoria compatibles
Se puede utilizar las siguientes tarjetas de memoria (que se venden por
separado), con independencia de su capacidad.
• Tarjetas de memoria SD*
• Tarjetas de memoria SDHC*
• Tarjetas de memoria SDXC*
* Tarjetas compatibles con las normas SD. No obstante, no se ha vericado que todas
las tarjetas de memoria funcionen con la cámara.
Notas preliminares e información legal
•
Tome algunas fotografías de prueba iniciales y revíselas para
asegurarse de que las imágenes se graben correctamente. Canon Inc.,
sus subsidiarias, sus liales y sus distribuidores no se hacen responsables
de ningún daño derivado del mal funcionamiento de una cámara o de un
accesorio, incluidas las tarjetas de memoria, que provoque que la imagen
no se grabe o que el equipo no la pueda leer.
• Las imágenes grabadas con esta cámara serán para uso personal.
Absténgase de realizar grabaciones no autorizadas que infrinjan las
leyes de derechos de autor y tenga en cuenta que, aunque sea para
uso personal, la fotografía puede infringir los derechos de autor u otros
derechos legales en determinadas actuaciones o exposiciones,
o en algunos escenarios comerciales.
• Para obtener información sobre la garantía de la cámara, consulte la
información sobre garantía suministrada con la misma. Para conocer la
información de contacto de la Asistencia al cliente de Canon, consulte la
información en la propia garantía.
• Aunque la pantalla LCD se produce bajo condiciones de fabricación
de precisión extremadamente alta y más del 99,99% de los píxeles
cumplen las especicaciones de diseño, en raros casos es posible
que haya píxeles defectuosos, o que aparezcan como puntos rojos
o negros. Esto no indica que la cámara esté dañada, ni afecta a las
imágenes grabadas.
• La pantalla LCD puede venir cubierta con una na película de plástico
para protegerla de arañazos durante el transporte. Si está cubierta,
retire la película antes de utilizar la cámara.
• Cuando se utiliza la cámara durante un período prolongado de tiempo,
es posible que se caliente. Esto no indica ningún daño.
3
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Nombres de las partes y convenciones
de esta guía
Objetivo
Micrófono
Altavoz
Palanca del zoom
Disparo: <i (teleobjetivo)> /
<
j
(gran angular)>
Reproducción: <k (ampliar)> /
<
g
(índice)>
Botón de disparo
Lámpara
Botón ON/OFF
Área de antena Wi-Fi
Flash
Interruptor <h (Flash arriba)>
(Marca N)*
Rosca para el trípode
Tapa del terminal del adaptador
de CC
Tapa de la tarjeta de memoria/de
la batería
* Utilizada con funciones NFC (=
91).
•
Los modos de disparo y los iconos y el texto en pantalla se indican entre corchetes.
• : información importante que debe conocer
•
: notas y sugerencias para el uso experto de la cámara
• =xx: páginas con información relacionada (en este ejemplo,
“xx” representa un número de página)
• Las instrucciones de esta guía se aplican a la cámara bajo los
ajustes predeterminados.
• Por comodidad, se hace referencia a todas las tarjetas de memoria
compatibles como, simplemente, la “tarjeta de memoria”.
• Las pestañas que se muestran sobre los títulos indican si la función se
utiliza para imágenes jas, vídeos o ambos.
Imágenes jas
: indica que la función se utiliza al fotograar o ver
imágenes jas.
Vídeos
: indica que la función se utiliza al grabar o ver vídeos.
Pantalla (pantalla LCD)
Enganche de la correa
Terminal AV OUT (salida de audio
y vídeo) / DIGITAL
Terminal HDMI
TM
Conmutador de modo
Botón <1 (Reproducción)>
Botón <b (Compensación de
la exposición)> / <
(Wi-Fi)> /
Arriba
Botón <e (Macro)> / Izquierda
Indicador
Botón <{ (Conexión de
dispositivo móvil)>
Botón Vídeo
Botón FUNC./SET
Botón <h (Flash)> / Derecha
Botón <l (Pantalla)> / Abajo
Botón <n>
• En esta guía se utilizan iconos para representar los correspondientes
botones y conmutadores de la cámara donde aparecen, o a los que
son similares.
• Los siguientes botones y controles de la cámara se representan
mediante iconos.
<o> Botón arriba
en la parte trasera
<q> Botón izquierda en la parte trasera
<r> Botón derecha en la parte trasera
<p> Botón abajo en la parte trasera
4
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Mododereproducción..............65
Visualización ................................66
Navegación y ltrado
de imagen ....................................69
Opciones de visualización
de imágenes ................................71
Protección de imágenes ..............73
Borrado de imágenes ..................76
Rotación de imágenes .................78
Etiquetado de imágenes
favoritas .......................................79
Edición de imágenes jas ............80
Edición de vídeo ..........................83
FuncionesWi-Fi.........................85
Posibilidades que ofrece
la función Wi-Fi ............................86
Registro de los servicios web ......88
Instalación de CameraWindow
en un smartphone ........................91
Preparativos para el registro
de un ordenador ..........................92
Acceso al menú Wi-Fi ..................94
Conexión mediante un punto
de acceso ....................................95
Conexión sin punto de acceso ... 100
Conexión a otra cámara ............102
Envío de imágenes ....................103
Guardar imágenes en
un ordenador .............................105
Uso del botón <{> .....................106
Envío automático de imágenes
(Sincr. Imagen)...........................108
Etiquetado geográco de
imágenes en la cámara .............109
Disparo remoto ..........................110
Edición o borrado de la
conguración de Wi-Fi ............... 111
Menúdeajuste.........................113
Ajuste de funciones básicas
de la cámara .............................. 114
Accesorios...............................120
Mapa del sistema ....................... 121
Accesorios opcionales ...............122
Uso de accesorios opcionales ...123
Uso del software ........................127
Impresión de imágenes .............129
Apéndice..................................137
Solución de problemas ..............138
Mensajes en pantalla .................141
Información en pantalla .............144
Tablas de funciones y menús ....146
Precauciones de uso .................153
Especicaciones ........................154
Índice .........................................158
Precauciones relacionadas
con Wi-Fi (LAN inalámbrica) ......160
Tabla de contenido
Contenido del paquete ................... 2
Tarjetas de memoria compatibles
...2
Notas preliminares
e información legal ......................... 2
Nombres de las partes
y convenciones de esta guía .........3
Tabla de contenido ......................... 4
Operaciones comunes de
la cámara .......................................5
Precauciones de seguridad ...........6
Guía básica ...................... 9
Preparativos iniciales ...................10
Prueba de la cámara ...................14
Guía avanzada ................ 17
Nocionesbásicassobre
lacámara....................................17
On/Off ..........................................18
Botón de disparo .......................... 19
Opciones de la pantalla
de disparo ....................................19
Uso del menú FUNC. ................... 20
Uso de menús .............................. 21
Teclado en pantalla ...................... 22
Presentación del indicador ..........22
Reloj ............................................. 23
ModoAuto/ModoAuto
híbrido........................................24
Disparo con ajustes
determinados por la cámara ........25
Características comunes para
su comodidad ..............................30
Características de
personalización de imagen ..........34
Características útiles para
el disparo .....................................36
Personalización del
funcionamiento de la cámara ....... 37
Otrosmodosdedisparo...........40
Escenas especícas ....................41
Aplicación de efectos
especiales ....................................42
Modos especiales para
otros propósitos ...........................47
ModoP........................................51
Disparo en Programa AE
(Modo [P]) ....................................52
Luminosidad de la imagen
(Exposición) .................................52
Colores de las imágenes .............55
Intervalo de disparo y enfoque ....57
Flash ............................................61
Otros ajustes ................................ 63
5
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Operaciones comunes de la cámara
4 Disparar
Usar ajustes determinados por la cámara
(modo Auto, modo Auto híbrido) .................................................... 25, 27
Ver varios efectos aplicados a cada toma, utilizando ajustes
determinados por la cámara (modo de disparo creativo) .................... 43
Fotograar bien a las personas
I P
Retratos
(=
41)
En la nieve
(=
41)
Ajustar a escenas especícas
t
Escenas nocturnas
(=
41)
Luz escasa
(=
41)
Fuegos articiales
(=
42)
Aplicar efectos especiales
Colores intensos
(=
42)
Efecto póster
(=
42)
Efecto ojo de pez
(=
44)
Efecto miniatura
(=
45)
Efecto cámara de juguete
(=
46)
Monocromo
(=
46)
Enfocar las caras ..................................................................... 25, 41, 58
Sin utilizar el ash (Flash desactivado) ................................................ 26
Incluirse en la foto (Autodisparador) .............................................. 31, 48
Añadir una fecha .................................................................................. 32
Secuencias de vídeo y fotos juntas (Resumen de vídeo) .................... 27
1 Ver
Ver imágenes (modo de reproducción) ................................................ 66
Reproducción automática (Mostrar diapos) ......................................... 71
En un televisor ................................................................................... 123
En un ordenador ................................................................................ 127
Navegar rápidamente por las imágenes .............................................. 69
Borrar imágenes................................................................................... 76
E Grabar/vervídeos
Grabar vídeos ...................................................................................... 25
Ver vídeos (modo de reproducción) ..................................................... 66
c Imprimir
Imprimir imágenes.............................................................................. 129
Guardar
Guardar las imágenes en un ordenador mediante un cable .............. 128
UsarfuncionesWi-Fi
Enviar imágenes a un smartphone ...................................................... 87
Compartir imágenes en línea ............................................................... 88
Enviar imágenes a un ordenador ....................................................... 108
6
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Precauciones de seguridad
•Antes de comenzar a utilizar este producto, asegúrese de leer
las precauciones de seguridad que se describen a continuación.
Asegúrese siempre de que el producto se utiliza correctamente.
•El propósito de las precauciones de seguridad que aquí se indican es
evitar que usted y otras personas sufran lesiones y que se produzcan
daños a la propiedad.
•Asegúrese también de consultar las guías que acompañen a cualquier
accesorio que utilice que haya adquirido por separado.
Advertencia
Indica el riesgo de lesiones graves o de muerte.
•Nodispareelashcercadelosojosdelaspersonas.
La exposición al intenso destello que produce el ash podría dañar la vista.
Para mayor seguridad, manténgase al menos a 1 metro de distancia de los
niños cuando vaya a utilizar el ash.
•Guardeelequipofueradelalcancedelosniños.
Una correa alrededor del cuello de un niño podría provocar su asxia.
Si su producto utiliza un cable de corriente y el cable se enrolla
accidentalmente alrededor del cuello de un niño, puede provocarle la asxia.
•Utiliceúnicamentelasfuentesdealimentaciónrecomendadas.
•Nodesmonte,altereniapliquecaloralproducto.
•Evitedejarcaerelproductoosometerloagolpesfuertes.
•Notoqueelinteriordelproductosiserompe,porejemplocomo
consecuenciadeunacaída.
•Dejedeutilizarelproductoinmediatamentesiemitehumoounolor
extraño,osipresentaalgúnotrocomportamientoanormal.
•Noutilicedisolventesorgánicos,talescomoalcohol,bencina
odisolvente,paralimpiarelproducto.
•Eviteelcontactoconloslíquidosynopermitaquepenetren
elinteriorlíquidosuobjetosextraños.
Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Si se moja el producto o algún líquido u objeto extraño penetra en su
interior, extraiga la batería o las pilas o desenchúfelo inmediatamente.
•Nomireatravésdelvisor(sisumodelolotiene)haciafuentesde
luzintensas,talescomoelsolenundíaclaroounafuentedeluz
articialintensa.
De lo contrario, podría dañarse la vista.
•Sielproductoestáenchufado,nolotoquemientrasseesté
produciendounatormenta.
Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas. Deje de usar
el producto inmediatamente y aléjese de él.
•Utiliceexclusivamentelabateríaolaspilasrecomendadas.
• Noarrojelabateríanilaspilasalfuego,nilasdejecercadelasllamas.
Esto puede provocar que la batería o las pilas exploten o tengan fugas,
con el resultado de descargas eléctricas, fuego o lesiones. Si el electrolito
de una batería o una pila con alguna fuga entra en contacto con los ojos,
la boca, la piel o la ropa, lávelos inmediatamente con agua abundante.
•Sielproductoutilizauncargadordebatería,tengaencuentalas
siguientesprecauciones.
-Retirelaclavijaperiódicamentey,conunpañoseco,limpie
cualquierrestodepolvoosuciedadquesepudieraencontrarenlas
clavijas,elexteriordelatomadecorrienteyenlazonacircundante.
-Noinserteniretirelaclavijaconlasmanoshúmedas.
-Noutiliceelequipodemodoquesuperelacapacidadnominalde
latomadecorrienteodelosaccesoriosporcable.Noloutilice
silaclavijaestádañadaonosehainsertadoafondoenlatoma
decorriente.
-Evitequeelpolvouobjetosmetálicos(talescomochinchetas
ollaves)entrenencontactoconlosterminalesolaclavija.
-Sisuproductoutilizauncabledecorriente,nolocorte,nolodañe,
nolomodiquenipongaobjetospesadossobreél.
Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
•Apaguelacámaraenaquelloslugaresdondesuusoestéprohibido.
Las ondas electromagnéticas que emite la cámara pueden interferir
con el funcionamiento de instrumentos electrónicos u otros dispositivos.
Tenga cuidado cuando utilice el producto en lugares donde el uso de
dispositivos electrónicos esté restringido, tales como el interior de los
aviones y las instalaciones médicas.
7
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
•Nopermitaquelacámarapermanezcaencontactoconlapiel
durantelargosperíodosdetiempo.
Aunque la cámara no parezca caliente, puede provocar quemaduras
de baja temperatura, que se maniestan en forma de enrojecimiento
o ampollas en la piel. Utilice un trípode donde haga calor o si tiene
problemas de mala circulación o falta de sensibilidad en la piel.
Precaución
Indica el riesgo de lesiones.
•Cuandotransporteelproductoporlacorreatengacuidadodeno
golpearlo,nosometerloaimpactososacudidasfuertesynodejar
queseengancheconotrosobjetos.
•Tengacuidadodenogolpearniempujarconfuerzaelobjetivo.
Esto podría dañar la cámara o producir lesiones.
•Tengacuidadodenogolpearconfuerzalapantalla.
Si la pantalla se rompe, los fragmentos rotos pueden provocar heridas.
•Cuandoutiliceelash,tengacuidadodenotaparloconlosdedos
nilaropa.
Esto podría provocar quemaduras o dañar el ash.
•Eviteutilizar,colocaroalmacenarelproductoenloslugares
siguientes:
-Lugaresexpuestosalaluzsolardirecta
-Lugaressometidosatemperaturassuperioresa40°C
-Lugareshúmedosoconmuchopolvo
En estos lugares se podrían producir fugas, sobrecalentamiento o una
explosión de la batería o las pilas, lo que puede ocasionar descargas
eléctricas, incendios, quemaduras y otras lesiones.
El sobrecalentamiento y los daños pueden provocar descargas eléctricas,
fuego, quemaduras u otras lesiones.
•Losefectosdetransicióndelaspresentacionesdediapositivas
puedenresultarincómodoscuandosemirandurantemuchotiempo.
•Cuandoutiliceobjetivosopcionales,ltrosparaobjetivos
oadaptadoresparaltros(sicorresponde),montermemente
estosaccesorios.
Si el accesorio para el objetivo se aoja y cae, podría romperse y los
pedazos de vidrio podrían provocar cortes.
•Enproductosquelevantenybajenelashautomáticamente,
tengacuidadoparanopillarselosdedosconelashcuandobaje.
Podría provocarse una lesión.
Precaución
Indica el riesgo de daños a la propiedad.
•Noapuntelacámarahaciafuentesdeluzintensas,talescomoelsol
enundíaclaroounafuentedeluzarticialintensa.
Si lo hace, puede dañar el sensor de imagen u otros componentes internos.
•Cuandolautiliceenunaplayaconarenaodondehayamucho
viento,tengacuidadoparaevitarqueelpolvoolaarenase
introduzcanenlacámara.
•Enproductosqueabranycierrenelashautomáticamente,
noempujeelashparacerrarlonitiredeélparaabrirlo.
Esto podría provocar un fallo de funcionamiento del producto.
•Limpieelpolvo,lasuciedadocualquierotrassustanciaextrañadel
ashconunbastoncillodealgodónounpaño.
El calor emitido por el ash puede provocar que el material extraño humee
o que el producto se averíe.
•Cuandonoutiliceelproducto,extraigalabateríaolaspilas
yguárdelas.
Cualquier fuga que se produzca en la batería o las pilas puede provocar
daños en el producto.
•Antesdedesecharlabateríaolaspilas,cubrasusterminalescon
cintaadhesivauotroaislante.
El contacto con otros materiales metálicos podría provocar incendios
o explosiones.
8
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
•Desenchufeelcargadordebateríautilizadoconelproductocuando
noloestéutilizando.Nolocubracontraposuotrosobjetos
mientrasloestéutilizando.
Dejar la unidad conectada durante mucho tiempo puede hacer que se
sobrecaliente y deforme, y originar un incendio.
•Nodejelasbateríasespecícasdelproductocercademascotas.
Si una mascota mordiera una batería, se podrían producir fugas,
sobrecalentamiento o explosiones, con el resultado de fuego o daños en
el producto.
•Sielproductoutilizavariaspilas,noutilicealavezpilasquetengan
diferentesnivelesdecarganiutilicealavezpilasantiguasynuevas.
Nointroduzcalaspilasconlospolos+y–invertidos.
Esto podría provocar un fallo de funcionamiento del producto.
•Nosesientesillevalacámaraenunbolsillodelpantalón.
De lo contrario, podría provocar un fallo de funcionamiento o dañar
la pantalla.
•Cuandolalleveenunbolso,asegúresedequenohayaobjetos
durosqueentrenencontactoconlapantalla.Además,cierrela
pantalla(demodoquequedeorientadahaciaelcuerpo)silapantalla
delproductosecierra.
•Nosujeteningúnobjetoduroalproducto.
De lo contrario, podría provocar un fallo de funcionamiento o dañar
la pantalla.
9
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Instrucciones e información básica, desde los preparativos iniciales hasta el disparo y la reproducción
Preparativosiniciales...................................... 10
Montaje de la correa .............................................10
Cómo sujetar la cámara ........................................ 10
Carga de la batería ...............................................10
Introducción de la batería y la tarjeta
de memoria ........................................................... 11
Ajuste de la fecha y la hora ...................................12
Idioma de la pantalla ............................................. 13
Pruebadelacámara........................................ 14
Fotografía (Smart Auto) .........................................14
Visualización .........................................................15
10
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Preparativos iniciales
Prepárese para fotograar de la manera siguiente.
Montaje de la correa
Pase el extremo de la correa a través
del oricio para la correa ( ) y,
a continuación, tire del otro extremo de la
correa a través del lazo del extremo que
hizo pasar por el oricio ( ).
Cómo sujetar la cámara
Colóquese la correa alrededor de
la muñeca.
Cuando dispare, mantenga los brazos
cerca del cuerpo y sujete rmemente la
cámara para evitar que se mueva. Si ha
levantado el ash, no apoye los dedos
sobre él.
Carga de la batería
Antes de utilizarla, cargue la batería con el cargador que se incluye.
No olvide cargar al principio la batería, porque la cámara no se vende con
la batería cargada.
1 Introduzcalabatería.
Después de alinear las marcas de
la batería y el cargador, introduzca la
batería empujándola hacia adentro ( )
y hacia abajo ( ).
2 Carguelabatería.
CB-2LY: levante las clavijas
(
) y conecte el cargador a la toma de
corriente (
).
CB-2LYE: conecte el cable de corriente
al cargador y, a continuación, el otro
extremo a la toma de corriente.
La lámpara de carga se ilumina en
naranja y se inicia la carga.
Cuando la carga naliza, la lámpara se
ilumina en verde.
3 Retirelabatería.
Una vez desenchufado el cargador de
la batería, retire la batería empujándola
hacia adentro (
) y arriba ( ).
•Para proteger la batería y mantenerla en óptimas condiciones, no la
cargue de manera continua durante más de 24 horas.
•En el caso de los cargadores de batería que utilicen cable de
corriente, no sujete el cargador ni el cable a otros objetos. Si lo
hace así, el producto podría averiarse o dañarse.
• Para ver información detallada acerca del tiempo de carga, y del número de
disparos y el tiempo de grabación posibles con una batería completamente
cargada, consulte “Número de disparos/Tiempo de grabación, Tiempo de
reproducción” (=
155).
• Las baterías cargadas pierden gradualmente su carga, incluso
cuando no se utilizan. Cargue la batería el día que vaya a utilizarla
(o inmediatamente antes).
• El cargador se puede utilizar en áreas con corriente 100 – 240 V CA
(50/60 Hz). Para las tomas eléctricas con formato diferente utilice un
adaptador para la clavija, disponible en el comercio. No utilice nunca un
transformador eléctrico diseñado para viajes porque puede dañar la batería.
CB-2LYE
CB-2LY
11
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Introducción de la batería y la tarjeta
de memoria
Introduzca la batería incluida y una tarjeta de memoria (se vende
por separado).
Tenga en cuenta que antes de usar una tarjeta de memoria nueva (o una
tarjeta de memoria formateada en otro dispositivo), debe formatear la
tarjeta de memoria con esta cámara (=
117).
1 Abralatapa.
Deslice la tapa ( ) y ábrala ( ).
2 Introduzcalabatería.
Mientras presiona el cierre de la batería
en la dirección de la echa, introduzca
la batería como se muestra, y empújela
hacia adentro hasta que encaje en la
posición de bloqueo.
Si inserta la batería con la orientación
incorrecta no podrá bloquearla en la
posición correcta. Conrme siempre que
la batería esté orientada correctamente
y que se bloquee al introducirla.
Terminales Cierre de
la batería
3 Compruebelapestañade
proteccióncontraescritura
delatarjetaeinsertelatarjeta
dememoria.
No es posible grabar en tarjetas de
memoria que tengan pestaña de
protección contra escritura cuando la
pestaña se encuentre en posición de
bloqueo. Deslice la pestaña a la posición
de desbloqueo.
Introduzca la tarjeta de memoria con la
orientación que se muestra hasta que
encaje en la posición de bloqueo.
Asegúrese de que la tarjeta de memoria
tenga la orientación correcta al
introducirla. Si introduce una tarjeta de
memoria con una orientación equivocada
podría dañar la cámara.
4 Cierrelatapa.
Baje la tapa ( ) y empújela hacia abajo
mientras la desliza, hasta que encaje en
la posición de cierre (
).
• Para ver datos orientativos sobre cuántos disparos u horas de grabación se
pueden guardar en una tarjeta de memoria, consulte “Número de disparos 4:3
por tarjeta de memoria” (=
155).
Etiqueta
12
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Extraccióndelabateríaydelatarjetadememoria
Retirelabatería.
Abra la tapa y presione el cierre de la
batería en el sentido de la echa.
La batería saldrá.
Retirelatarjetadememoria.
Empuje la tarjeta de memoria
hasta que encaje y, a continuación,
suéltela lentamente.
La tarjeta de memoria saldrá.
Ajuste de la fecha y la hora
Ajuste correctamente la fecha y la hora actuales de la manera siguiente si
se muestra la pantalla [Fecha/Hora] al encender la cámara. La información
especicada de esta manera se registra en las propiedades de la imagen
al disparar, y se utiliza para administrar las imágenes por fecha de toma
o para imprimir imágenes mostrando la fecha.
También puede añadir una fecha a las tomas, si lo desea (=
32).
1 Enciendalacámara.
Pulse el botón ON/OFF.
Se mostrará la pantalla [Fecha/Hora].
2 Establezcalafechaylahora.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una opción.
Pulse los botones <o><p> para
especicar la fecha y la hora.
Cuando termine, pulse el botón <m>.
3
Especiquelazonahorarialocal.
Pulse los botones <q><r> para elegir la
zona horaria local.
4 Finaliceelproceso
deconguración.
Pulse el botón <m> cuando termine.
Después de un mensaje de conrmación,
dejará de mostrarse la pantalla de ajustes.
Para apagar la cámara, pulse el
botón ON/OFF.
•A menos que haya establecido la fecha, la hora y la zona horaria
local, la pantalla [Fecha/Hora] aparecerá cada vez que encienda la
cámara. Especique la información correcta.
• Para ajustar el horario de verano (se añade 1 hora), elija [ ] en el paso 2 y,
a continuación, elija [
] pulsando los botones <o><p>.
13
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Cambiodelafechaylahora
Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente.
1 Accedaalmenúdelacámara.
Pulse el botón <n>.
2 Elija[Fecha/Hora].
Mueva la palanca del zoom para elegir la
cha [3].
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Fecha/Hora] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
3 Cambielafechaylahora.
Siga el paso 2 de “Ajuste de la fecha y la
hora” (=
12) para realizar los ajustes.
Pulse el botón <n> para cerrar
el menú.
• Los ajustes de fecha/hora pueden conservarse durante unas 3 semanas
gracias a la pila del reloj integrada (pila de reserva), una vez retirada
la batería.
• La pila del reloj se cargará en unas 4 horas cuando se introduzca una batería
cargada o se conecte la cámara a un kit adaptador de CA (se vende por
separado, =
122), aunque se deje la cámara apagada.
• Una vez agotada la pila del reloj, se mostrará la pantalla [Fecha/Hora] cuando
se encienda la cámara. Ajuste la fecha y la hora correctas como se describe
en “Ajuste de la fecha y la hora” (=
12).
Idioma de la pantalla
Cambie el idioma de la pantalla como sea necesario.
1
Accedaalmododereproducción.
Pulse el botón <1>.
2 Accedaalapantalladeajustes.
Mantenga pulsado el botón <m> y,
a continuación, pulse inmediatamente el
botón <n>.
3 Establezcaelidiomade
lapantalla.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir un idioma y, a continuación,
pulse el botón <m>.
Una vez ajustado el idioma de pantalla,
la pantalla de ajustes deja de mostrarse.
• Si espera demasiado en el paso 2 después de pulsar el botón <m> y antes
de pulsar el botón <n>, se mostrará la hora actual. En este caso, pulse
el botón <m> para hacer desaparecer la visualización de hora y repita el
paso 2.
• También puede cambiar el idioma de la pantalla pulsando el botón <n>
y eligiendo [Idioma
] en la cha [3].
14
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Los recuadros que se muestran alrededor
de los sujetos detectados indican que
están enfocados.
3 Compongalatoma.
Para acercarse con el zoom y ampliar el
sujeto, mueva la palanca del zoom hacia
<i> (teleobjetivo), y para alejarse del
sujeto con el zoom, muévala hacia <j>
(gran angular).
4 Dispare.
Fotografíadeimágenesjas
Enfoque.
Pulse el botón de disparo ligeramente,
hasta la mitad de su recorrido. La cámara
emitirá un doble pitido cuando enfoque,
y se mostrarán recuadros AF para indicar
las áreas enfocadas de la imagen.
Si aparece en la pantalla [Levante el
ash], mueva el interruptor <h> para
levantar el ash. Destellará cuando
dispare. Si preere no utilizar el ash,
empújelo hacia abajo con el dedo para
introducirlo en la cámara.
Imágenes jas Vídeos
Prueba de la cámara
Siga estas instrucciones para encender la cámara, captar imágenes jas
y vídeos y, a continuación, verlas.
Fotografía (Smart Auto)
Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas
especícas, deje simplemente que la cámara determine el sujeto y las
condiciones de disparo.
1 Enciendalacámara.
Pulse el botón ON/OFF.
Se mostrará la pantalla inicial.
2 Accedaalmodo[ ].
Establezca el conmutador de modo
en [4].
Pulse el botón <m>, pulse
los botones <o><p> para
elegir [ ] y, a continuación,
pulse otra vez el botón <m>.
Pulse los botones <o><p> para
elegir [ ] y, a continuación,
pulse el botón <m>.
Apunte la cámara al sujeto. La cámara
hará un ligero sonido de clic mientras
determina la escena.
En la esquina superior derecha de
la pantalla se muestran iconos que
representan la escena y el modo de
estabilización de imagen.
15
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Dispare.
Pulse por completo el botón de disparo.
Cuando la cámara dispara se reproduce
un sonido de obturador y, cuando haya
poca luz y haya levantado el ash,
el ash destellará automáticamente.
Mantenga la cámara quieta hasta que
nalice el sonido de obturador.
Después de mostrar la foto, la cámara
volverá a la pantalla de disparo.
Grabacióndevídeos
Comienceagrabar.
Pulse el botón de vídeo. La cámara emite
un pitido cuando se inicia la grabación,
y se muestra [ Grab] con el tiempo
transcurrido.
En los bordes superior e inferior de la
pantalla se muestran barras negras y el
sujeto se amplía ligeramente. Las barras
negras indican áreas de la imagen
sin grabar.
Los recuadros que se muestran alrededor
de las caras detectadas indican que
están enfocadas.
Cuando comience la grabación, quite el
dedo del botón de vídeo.
Terminedegrabar.
Pulse otra vez el botón de vídeo para
detener la grabación. La cámara
emitirá dos pitidos cuando se detenga
la grabación.
Tiempo transcurrido
Visualización
Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la
manera siguiente.
1
Accedaalmododereproducción.
Pulse el botón <1>.
Se mostrará lo último que haya captado.
2 Navegueporlasimágenes.
Para ver la imagen anterior, pulse el
botón <q>. Para ver la imagen siguiente,
pulse el botón <r>.
Para acceder al modo Vista de
desplazamiento, mantenga pulsados
los botones <q><r> durante al menos
un segundo. En este modo, pulse los
botones <q><r> para navegar por
las imágenes.
Para volver a la visualización de
imágenes de una en una, pulse el
botón <m>.
16
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Los vídeos se identican mediante un
icono [
]. Para reproducir vídeos,
vaya al paso 3.
3 Reproduzcavídeos.
Pulse el botón <m>, pulse los
botones <o><p> para elegir
[
] y, a continuación, pulse otra vez el
botón <m>.
Se iniciará la reproducción y, una vez que
termine el vídeo, se mostrará [
].
Para ajustar el volumen, pulse los
botones <o><p>.
• Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo, pulse el botón de
disparo hasta la mitad.
Borradodeimágenes
Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una.
Tenga cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas.
1 Elijalaimagenquedeseeborrar.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen.
2 Borrelaimagen.
Pulse el botón <m>, pulse los
botones <o><p> para elegir [a]
y, a continuación, pulse otra vez el
botón <m>.
Cuando se muestre [¿Borrar?], pulse los
botones <q><r> para elegir [Borrar] y,
a continuación, pulse el botón <m>.
La imagen actual se borrará.
Para cancelar el borrado, pulse los
botones <q><r> para elegir [Cancelar]
y, a continuación, pulse el botón <m>.
• También puede borrar todas las imágenes a la vez (=
76).
17
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía avanzada
Nociones básicas sobre la cámara
Otras operaciones básicas y más maneras de disfrutar de la cámara, incluyendo opciones de disparo
y de reproducción
On/Off................................................................ 18
Funciones de ahorro de energía
(Autodesconexión) ................................................18
Botóndedisparo.............................................. 19
Opcionesdelapantalladedisparo................ 19
UsodelmenúFUNC......................................... 20
Usodemenús................................................... 21
Tecladoenpantalla.......................................... 22
Presentacióndelindicador............................. 22
Reloj.................................................................. 23
18
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
On/Off
Mododedisparo
Pulse el botón ON/OFF para encender la
cámara y prepararse para fotograar.
Para apagar la cámara, pulse otra vez el
botón ON/OFF.
Mododereproducción
Pulse el botón <1> para encender la
cámara y ver las fotos.
Para apagar la cámara, pulse otra vez el
botón <1>.
• Para cambiar del modo de disparo al modo de reproducción, pulse el
botón <1>.
• Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo, pulse el botón de
disparo hasta la mitad (=
19).
• Cuando la cámara esté en modo de reproducción, el objetivo se retraerá al
cabo de un minuto. Puede apagar la cámara mientras el objetivo está retraído
pulsando el botón <1>.
Funciones de ahorro de energía
(Autodesconexión)
Para ahorrar energía de la batería, la cámara desactiva automáticamente la
pantalla (Display Off) y, a continuación, se apaga por sí misma después de
un período especíco de inactividad.
Ahorrodeenergíaenelmododedisparo
La pantalla se desactiva automáticamente después de alrededor de un
minuto de inactividad. Unos dos minutos después, el objetivo se retrae y la
cámara se apaga por sí misma. Para activar la pantalla y prepararse para
disparar cuando la pantalla esté apagada pero el objetivo esté aún fuera,
pulse el botón de disparo hasta la mitad (=
19).
Ahorrodeenergíaenelmododereproducción
La cámara se apaga por sí misma, automáticamente, después de cinco
minutos de inactividad.
• Puede desactivar Autodesconexión y ajustar el tiempo de Display Off, si lo
preere (=
116).
• El ahorro de energía no está activo mientras la cámara está conectada
a otros dispositivos mediante Wi-Fi (=
85) o cuando está conectada a un
ordenador (=
128).
19
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Botón de disparo
Para asegurarse de que las fotos estén enfocadas, empiece siempre por
mantener pulsado el botón de disparo hasta la mitad y, una vez que el
sujeto esté enfocado, pulse por completo el botón para disparar.
En este manual, las operaciones del botón de disparo se describen como
pulsar el botón hasta la mitad o pulsarlo por completo.
1 Pulsehastalamitad.(Pulse
ligeramenteparaenfocar.)
Pulse el botón de disparo hasta la mitad.
La cámara emitirá dos pitidos y se
mostrarán recuadros AF alrededor de las
áreas enfocadas de la imagen.
2 Pulseporcompleto.(Desde
laposiciónmedia,pulse
porcompletoparatomar
lafotografía.)
La cámara dispara cuando se reproduce
un sonido de obturador.
Mantenga la cámara quieta hasta que
nalice el sonido de obturador.
•Es posible que las imágenes salgan desenfocadas si dispara sin
pulsar al principio el botón de disparo hasta la mitad.
•La duración del sonido de obturador varía en función del tiempo
necesario para el disparo. Puede durar más al fotograar algunas
escenas, y las imágenes saldrán borrosas si mueve la cámara (o se
mueve el sujeto) antes de que nalice el sonido de obturador.
Opciones de la pantalla de disparo
Pulse el botón <p> para ver otra información en la pantalla o para ocultar
la información. Para ver detalles sobre la información que se muestra,
consulte “Información en pantalla” (=
144).
Se muestra información No se muestra
información
• La función de vista nocturna aumenta automáticamente la luminosidad
de la pantalla cuando se fotografía con luz escasa, lo que facilita revisar
la composición de las fotos. Sin embargo, es posible que la luminosidad
de la imagen de la pantalla no coincida con la luminosidad de las fotos.
Tenga en cuenta que las posibles distorsiones de la imagen de la pantalla
o las irregularidades en el movimiento del sujeto no afectarán a las
imágenes grabadas.
• Para ver opciones de visualización de reproducción, consulte “Cambio de
modo de visualización” (=
67).
20
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Uso del menú FUNC.
Congure funciones de uso común mediante el menú FUNC., de la
manera siguiente.
Tenga en cuenta que las opciones y los elementos del menú varían en
función del modo de disparo (=
147148) o del modo de reproducción
(=
153).
1 AccedaalmenúFUNC.
Pulse el botón <m>.
2 Elijaunelementodelmenú.
Pulse los botones <o><p> para elegir
un elemento del menú y, a continuación,
pulse el botón <m> o <r>.
Según el elemento de menú, se puede
especicar funciones con solo pulsar el
botón <m> o <r>, o se mostrará otra
pantalla para congurar la función.
3 Elijaunaopción.
Pulse los botones <o><p> para elegir
una opción.
Las opciones etiquetadas con un icono
[
] se pueden congurar pulsando el
botón <n>.
Para volver a los elementos de menú,
pulse el botón <q>.
Opciones
Elementos del menú
4 Finaliceelprocesode
conguración.
Pulse el botón <m>.
Aparecerá de nuevo la pantalla que se
mostraba antes de que pulsara el botón
<m> en el paso 1, en la que se verá la
opción congurada.
• Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede restablecer
los ajustes predeterminados de la cámara (=
119).
21
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Uso de menús
Puede congurar diversas funciones de la cámara mediante otros menús,
de la manera siguiente. Los elementos de menú se agrupan según sus
propósitos en chas, tales como disparo [4], reproducción [1], etc.
Tenga en cuenta que los elementos de menú disponibles varían en función
del modo de disparo o de reproducción seleccionado (=
149152).
1 Accedaalmenú.
Pulse el botón <n>.
2 Elijaunacha.
Mueva la palanca del zoom para elegir
una cha.
Después de presionar los botones
<o><p> para elegir inicialmente
una cha, puede cambiar entre chas
pulsando los botones <q><r>.
3 Elijaunelementodelmenú.
Pulse los botones <o><p> para elegir
un elemento del menú.
Para los elementos de menú con
opciones que no se muestren, pulse
primero el botón <m> o <r> para
cambiar de pantalla y, a continuación,
pulse los botones <o><p> para
seleccionar el elemento de menú.
Para volver a la pantalla anterior, pulse el
botón <n>.
4 Elijaunaopción.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una opción.
5 Finaliceelprocesode
conguración.
Pulse el botón <n> para volver a la
pantalla mostrada antes de que pulsara
el botón <n> en el paso 1.
• Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede restablecer
los ajustes predeterminados de la cámara (=
119).
22
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Teclado en pantalla
Utilice el teclado en pantalla para escribir información para conexiones
Wi-Fi (=
94). Tenga en cuenta que la longitud y el tipo de la información
que puede escribir variarán según la función que esté utilizando.
Escrituradecaracteres
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir un carácter y, a continuación,
pulse el botón <m> para introducirlo.
La cantidad de información que puede
escribir variará según la función que
esté utilizando.
Movimientodelcursor
Elija [ ] o [ ] y pulse el botón <m>.
Eliminacióndecaracteres
Elija [ ] y pulse el botón <m>.
El carácter anterior se eliminará.
Conrmacióndelaentradayvuelta
alapantallaanterior
Pulse el botón <n>.
Número de caracteres disponibles
Presentación del indicador
El indicador de la parte trasera de la cámara (=
3) se enciende
o parpadea en función del estado de la cámara.
Color
Estadodel
indicador
Estadodelacámara
Verde
On
Conectada a un ordenador (=
128), o pantalla apagada
(=
18, 115)
Parpadeando
Iniciándose, grabando/leyendo/transmitiendo imágenes,
fotograando con largas exposiciones (=
49)
o conectando/transmitiendo mediante Wi-Fi
•Cuando el indicador parpadee en verde, no apague nunca la
cámara, no abra la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería,
no mueva la cámara ni la someta a movimientos bruscos, porque
podría dañar las imágenes, la cámara o la tarjeta de memoria.
23
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Reloj
Se puede consultar la hora actual.
Mantenga pulsado el botón <m>.
Aparecerá la hora actual.
Si la cámara se sujeta en vertical cuando
se utiliza la función de reloj, la pantalla
aparecerá en vertical. Pulse los botones
<q><r> para cambiar el color de
la pantalla.
Pulse otra vez el botón <m> para
cancelar la visualización del reloj.
• Cuando la cámara esté apagada, pulse y mantenga pulsado el botón <m> y,
a continuación, pulse el botón ON/OFF para mostrar el reloj.
24
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo Auto / Modo Auto híbrido
Modo útil para fotograar fácilmente con mayor control sobre el disparo
Disparoconajustesdeterminados
porlacámara.................................................. 25
Fotografía (Smart Auto) .........................................25
Disparo en modo Auto híbrido ...............................27
Iconos de escena .................................................. 29
Iconos de estabilización de imagen ......................29
Recuadros en pantalla ..........................................30
Característicascomunespara
sucomodidad................................................. 30
Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital) ......30
Uso del autodisparador ......................................... 31
Adición de una fecha .............................................32
Disparo continuo ...................................................33
Característicasdepersonalización
deimagen........................................................ 34
Cambio del formato ...............................................34
Cambio de la resolución de la imagen (tamaño) ...34
Corrección de ojos rojos .......................................35
Cambio de la calidad de imagen de vídeo ............ 35
Característicasútilesparaeldisparo............ 36
Visualización de la retícula ....................................36
Ampliación del área enfocada ...............................36
Comprobación de ojos cerrados ...........................37
Personalizacióndelfuncionamiento
delacámara.................................................... 37
Desactivación de la luz de ayuda AF .................... 37
Desactivación de la lámpara de reducción
de ojos rojos ..........................................................38
Cambio del estilo de visualización de las
imágenes después de disparar ............................. 38
25
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Los recuadros que se muestran alrededor
de los sujetos detectados indican que
están enfocados.
3 Compongalatoma.
Para acercarse con el zoom y ampliar el
sujeto, mueva la palanca del zoom hacia
<i> (teleobjetivo), y para alejarse del
sujeto con el zoom, muévala hacia <j>
(gran angular). (Se muestra una barra de
zoom que muestra la posición del zoom.)
4 Dispare.
Fotografíadeimágenesjas
Enfoque.
Pulse el botón de disparo hasta la mitad.
La cámara emitirá un doble pitido cuando
enfoque, y se mostrarán recuadros AF
para indicar las áreas enfocadas de
la imagen.
Cuando hay varias áreas enfocadas,
se muestran varios recuadros AF.
Barra del zoom
Disparo con ajustes determinados
por la cámara
Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas
especícas, deje simplemente que la cámara determine el sujeto y las
condiciones de disparo.
Imágenes jas Vídeos
Fotografía (Smart Auto)
1 Enciendalacámara.
Pulse el botón ON/OFF.
Se mostrará la pantalla inicial.
2 Accedaalmodo[ ].
Establezca el conmutador de modo
en [4].
Pulse el botón <m>, pulse los
botones <o><p> para elegir
[
] y, a continuación, pulse otra vez
el botón <m>.
Pulse los botones <o><p> para
elegir [
] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Apunte la cámara al sujeto. La cámara
hará un ligero sonido de clic mientras
determina la escena.
En la esquina superior derecha de
la pantalla se muestran iconos que
representan la escena y el modo de
estabilización de imagen (=
29, 29).
26
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Si aparece en la pantalla [Levante el
ash], mueva el interruptor <h> para
levantar el ash. Destellará cuando
dispare. Si preere no utilizar el ash,
empújelo hacia abajo con el dedo para
introducirlo en la cámara.
Dispare.
Pulse por completo el botón de disparo.
Cuando la cámara dispara se reproduce
un sonido de obturador y, cuando haya
poca luz y haya levantado el ash,
el ash destellará automáticamente.
Mantenga la cámara quieta hasta que
nalice el sonido de obturador.
Después de mostrar la foto, la cámara
volverá a la pantalla de disparo.
Grabacióndevídeos
Comienceagrabar.
Pulse el botón de vídeo. La cámara emite
un pitido cuando se inicia la grabación,
y se muestra [
Grab] con el tiempo
transcurrido.
En los bordes superior e inferior de la
pantalla se muestran barras negras y el
sujeto se amplía ligeramente. Las barras
negras indican áreas de la imagen
sin grabar.
Los recuadros que se muestran
alrededor de las caras detectadas indican
que están enfocadas.
Tiempo transcurrido
Cuando comience la grabación, quite el
dedo del botón de vídeo.
Cambieeltamañodelsujeto
yrecompongalatomacomo
seanecesario.
Para cambiar el tamaño del sujeto, repita
las operaciones del paso 3 (=
25).
No obstante, tenga en cuenta que el
sonido de las operaciones de la cámara
se grabará. Tenga en cuenta que los
vídeos grabados cuando se muestren
los factores de zoom en azul aparecerán
con grano.
Cuando recomponga las tomas,
el enfoque, la luminosidad y los colores
se ajustarán automáticamente.
Terminedegrabar.
Pulse otra vez el botón de vídeo para
detener la grabación. La cámara
emitirá dos pitidos cuando se detenga
la grabación.
La grabación se detendrá
automáticamente cuando se llene la
tarjeta de memoria.
27
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
Disparo en modo Auto híbrido
Puede crear un vídeo corto del día tomando solo imágenes jas. La cámara
graba secuencias de 2 a 4 segundos de las escenas anteriores a cada
disparo y, más tarde, las combina en un resumen de vídeo.
1 Accedaalmodo[ ].
Establezca el conmutador de modo
en [
].
2 Compongalatoma.
Siga los pasos 3 – 4 de “Fotografía
(Smart Auto)” (=
25) para componer la
toma y enfocar.
Para obtener resúmenes de vídeo más
impactantes, apunte la cámara a los
sujetos unos cuatro segundos antes de
tomar las imágenes jas.
3 Dispare.
Siga el paso 4 de “Fotografía
(Smart Auto)” (=
25) para tomar una
imagen ja.
La cámara graba una imagen ja y una
secuencia de vídeo. La secuencia, que
termina con la imagen ja y un sonido de
obturador, forma un único capítulo del
resumen de vídeo.
•En este modo la duración de la batería es menor que en el modo
[ ], porque se graban resúmenes de vídeo para cada disparo.
•Es posible que no se grabe un resumen de vídeo si se toma una
imagen ja inmediatamente después de encender la cámara, de
elegir el modo [ ] o de manejar la cámara de otras maneras.
•Los sonidos y vibraciones provocadas por el funcionamiento de la
cámara se grabarán en los resúmenes de vídeo.
• La calidad del resumen de vídeo es [ ] y no se puede cambiar.
• No se reproducirá ningún sonido aunque pulse el botón de disparo hasta la
mitad o dispare el autodisparador (=
114).
• Los resúmenes de vídeo se guardan como archivos de vídeo separados
en los casos siguientes, aunque se hayan grabado en el mismo día en
modo [
].
- El tamaño del archivo de resumen de vídeo alcanza aproximadamente
4 GB o el tiempo total de grabación llega a, aproximadamente, 29 minutos
y 59 segundos.
- El resumen de vídeo está protegido (=
73).
- Se cambia el ajuste de horario de verano (=
12) o de zona horaria
(=
115).
- Se crea una nueva carpeta (=
118).
• Los sonidos de obturador grabados no se pueden modicar ni borrar.
• Si preere grabar resúmenes de vídeo sin imágenes jas, congure
previamente el ajuste. Elija MENU (=
21) ► cha [4] ► [Tipo de
resumen] ► [Sin fotos].
• Los capítulos individuales se pueden editar (=
84).
Reproduccióndelresumendevídeo
Muestre una imagen ja tomada en modo [ ] para reproducir un resumen
de vídeo o especique la fecha del resumen de vídeo que desea reproducir
(=
68).
28
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenesjas/Vídeos
•Si se enciende la cámara mientras se mantiene pulsado el botón
<p>, la cámara dejará de sonar. Para activar de nuevo los
sonidos, pulse el botón <n>, elija [Mute] en la cha [3] y,
a continuación, pulse los botones <q><r> para elegir [Off].
Imágenesjas
•Un icono [ ] intermitente avisa de que hay mayor probabilidad
de que las imágenes queden borrosas debido a movimientos de la
cámara. En este caso, monte la cámara en un trípode o tome otras
medidas para mantenerla ja.
•Si las fotos salen oscuras aunque destelle el ash, acérquese más
al sujeto. Para ver detalles sobre el alcance del ash, consulte
“Alcance del ash” (=
156).
•Si la cámara solo emite un pitido cuando pulse el botón de disparo
hasta la mitad, es posible que el sujeto esté demasiado cerca.
Para ver detalles sobre el intervalo de enfoque (intervalo de
disparo), consulte “Intervalo de disparo” (=
156).
•Cuando haya poca luz, es posible que se active la lámpara para
reducir los ojos rojos y facilitar el enfoque.
•Si al intentar disparar aparece un icono [h] intermitente, indica
que no se puede disparar hasta que el ash haya terminado de
recargarse. El disparo puede reanudarse tan pronto como el
ash esté listo, así que puede pulsar el botón de disparo a fondo
y esperar, o soltarlo y pulsarlo de nuevo.
•Aunque puede volver a disparar antes de que se muestre la
pantalla de disparo, la foto anterior puede determinar el enfoque,
la luminosidad y los colores utilizados.
• Puede cambiar el tiempo durante el cual se muestran las imágenes después
de disparar (=
38).
Vídeos
•Es posible que la cámara se caliente al grabar vídeos
repetidamente durante un período prolongado de tiempo. Esto no
indica ningún daño.
•Antes de grabar un vídeo, baje el
ash con un dedo. Tenga cuidado
de no tocar el micrófono mientras
graba vídeo. Si deja el ash levantado
o bloquea el micrófono, puede impedir
que se grabe el audio, o provocar que
la grabación suene amortiguada.
•Cuando grabe vídeo, evite tocar cualquier control de la cámara que
no sea el botón de vídeo, porque los sonidos que haga la cámara
se grabarán.
•Una vez que se inicia la grabación de vídeo, el área de
presentación de imagen cambia y los sujetos se amplían para
permitir la corrección de los movimientos signicativos de la
cámara. Para realizar tomas de sujetos con el mismo tamaño que
se mostraba antes de la toma, establezca el ajuste de estabilización
de imagen (=
64).
• La grabación de audio es monoaural.
Micrófono
29
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
Iconos de escena
En los modos [ ] y [ ], el icono que se muestra indica la escena
fotográca determinada por la cámara, y se seleccionan automáticamente
los ajustes correspondientes para obtener el enfoque, la luminosidad del
sujeto y el color óptimos.
Sujeto
Fondo
Personas Otrossujetos
Colorde
fondodel
icono
En
movimiento
*
1
Sombras
enlacara
*
1
En
movimiento
*
1
Decerca
Claro
Gris
Contraluz
Concielo
azul
Azul claro
Contraluz
Puestas
desol
Naranja
Focos
Azul oscuro
Oscuro
Sise
usael
trípode
*
2
*
2
*1 No se muestra para vídeo.
*2 Se muestra en escenas oscuras cuando la cámara se mantiene ja, como cuando se
monta en un trípode.
•Pruebe a disparar en modo [G] (=
51) si el icono de la escena
no coincide con las condiciones de disparo reales, o si no es
posible disparar con el efecto, el color o la luminosidad esperados.
Imágenes jas Vídeos
Iconos de estabilización de imagen
Se aplica automáticamente la estabilización de imagen óptima para las
condiciones de disparo (IS inteligente). Además, en los modos [ ] y [ ]
se muestran los siguientes iconos.
Estabilización de imagen para
imágenes jas (Normal)
Estabilización de imagen
para vídeos, que reduce los
movimientos fuertes de la cámara,
por ejemplo cuando se graba
mientras se camina (Dinámico)
Estabilización de imagen para
imágenes jas al hacer barridos*
(Barrido)
Estabilización de imagen para
movimientos lentos de la cámara,
por ejemplo al grabar vídeo
en la posición de teleobjetivo
(Motorizado)
Estabilización de imagen para
tomas macro (IS híbrido).
Durante la grabación de vídeo
se muestra [
] y se utiliza la
estabilización de imagen para
vídeo macro.
Sin estabilización de imagen,
porque la cámara está montada
en un trípode o se mantiene ja
por otros medios.
No obstante, durante la grabación
de vídeo se muestra [
] y se
utiliza la estabilización de imagen
para contrarrestar el viento u otras
fuentes de vibración. (IS trípode)
* Se muestra al hacer barridos, siguiendo sujetos en movimiento con la cámara.
Cuando siga sujetos que se muevan en horizontal, la estabilización de imagen solo
contrarrestará los movimientos verticales de la cámara, y la estabilización horizontal
se detendrá. De manera similar, cuando siga sujetos que se muevan en vertical,
la estabilización de imagen solo contrarrestará los movimientos horizontales de
la cámara.
• Para cancelar la estabilización de imagen, ajuste [Modo IS] en [Off] (=
63).
En este caso, no se mostrará un icono IS.
• En el modo [
] no se muestra ningún icono [ ].
30
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
Recuadros en pantalla
En el modo [ ], cuando la cámara detecta sujetos a los que se está
apuntando con la cámara, se muestran diversos recuadros.
• Se muestra un recuadro blanco alrededor del sujeto (o de la cara
de la persona) que la cámara determina que es el sujeto principal,
y recuadros grises alrededor de otras caras detectadas. Los recuadros
siguen los sujetos en movimiento dentro de un cierto intervalo para
mantenerlos enfocados.
Sin embargo, si la cámara detecta movimiento del sujeto, solo
permanecerá en la pantalla el recuadro blanco.
• Cuando esté pulsando el botón de disparo hasta la mitad y la cámara
detecte movimiento del sujeto se mostrará un recuadro azul, y se
ajustará de forma continua el enfoque y la luminosidad de la imagen
(AF Servo).
•Pruebe a disparar en modo [G] (=
51) si no se muestra ningún
recuadro, si los recuadros no se muestran alrededor de los sujetos
deseados, o si los recuadros se muestran sobre el fondo o sobre
áreas similares.
Características comunes para
su comodidad
Imágenes jas Vídeos
Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital)
Cuando los sujetos distantes estén demasiado lejos para ampliarlos
utilizando el zoom óptico, utilice el zoom digital para obtener ampliaciones
hasta, aproximadamente, 72x.
1 Muevalapalancadelzoom
hacia<i>.
Mantenga sujeta la palanca del zoom
hasta que se detenga.
El zoom se detiene en el mayor factor de
zoom posible (antes de que la imagen
tenga grano visible), que se indica
entonces en la pantalla.
2 Muevadenuevolapalancadel
zoomhacia<i>.
La cámara se aproxima incluso más
al sujeto.
Factor de zoom
31
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
•Al mover la palanca del zoom se mostrará la barra de zoom (que
indica la posición del zoom). El color de la barra de zoom cambiará
en función del intervalo de zoom.
- Intervalo blanco: intervalo de zoom óptico, donde la imagen no
muestra grano.
- Intervalo amarillo: intervalo de zoom digital, donde el grano de la
imagen no es evidente (ZoomPlus).
- Intervalo azul: intervalo de zoom digital, donde la imagen
muestra grano.
Dado que el intervalo azul no estará disponible con algunos ajustes
de resolución (=
34), se puede seguir el paso 1 para alcanzar el
factor máximo de zoom.
• Para desactivar el zoom digital, elija MENU (=
21) ► cha [4] ►
[Zoom Digital] ► [Off].
Imágenes jas Vídeos
Uso del autodisparador
Con el autodisparador, puede incluirse en las fotos de grupos o en otras
tomas con retardo. La cámara disparará unos 10 segundos después de
pulsar el botón de disparo.
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <m>, elija [ ] en el
menú y, a continuación, elija la opción
[]] (=
20).
Una vez completado el ajuste,
se mostrará []].
2 Dispare.
Para imágenes jas: pulse el botón
de disparo hasta la mitad para
enfocar el sujeto y, a continuación,
púlselo por completo.
Para vídeos: pulse el botón de vídeo.
Cuando inicie el autodisparador,
la lámpara parpadeará y la cámara
reproducirá un sonido de autodisparador.
Dos segundos antes del disparo,
el parpadeo y el sonido se acelerarán.
(La lámpara permanecerá iluminada en
caso de que el ash destelle.)
Para cancelar el disparo después de
haber disparado el autodisparador,
pulse el botón <n>.
Para restablecer el ajuste original,
elija [ ] en el paso 1.
Imágenes jas Vídeos
Usodelautodisparadorparaevitarelmovimientode
lacámara
Esta opción retarda el disparo del obturador hasta unos dos segundos
después de haber pulsado el botón de disparo. Si la cámara no está
estable mientras pulsa el botón de disparo, no afectará al disparo.
Siga el paso 1 de “Uso del
autodisparador” (=
31) y elija [[].
Una vez completado el ajuste,
se mostrará [[].
Siga el paso 2 de “Uso del
autodisparador” (=
31) para disparar.
32
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
Personalizacióndelautodisparador
Se puede especicar el retardo (0 – 30 segundos) y el número de disparos
(1 – 10 disparos).
1 Elija[$].
Siguiendo el paso 1 de “Uso del
autodisparador” (=
31), elija [$]
y pulse el botón <n>.
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Retardo] o [Disparos].
Pulse los botones <q><r> para elegir
un valor y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Una vez completado el ajuste,
se mostrará [$].
Siga el paso 2 de “Uso del
autodisparador” (=
31) para disparar.
•Para los vídeos grabados utilizando el autodisparador, [Retardo]
representa el retardo antes de que se inicie la grabación, pero el
ajuste [Disparos] no tiene ningún efecto.
• Cuando especique varios disparos, la luminosidad y el balance de blancos
de la imagen los determinará el primer disparo. Se requiere más tiempo entre
disparos cuando el ash destella o cuando se haya especicado un número
alto de disparos. Los disparos se detendrán automáticamente cuando se llene
la tarjeta de memoria.
• Cuando se especique un retardo superior a dos segundos, el parpadeo de la
lámpara y el sonido del autodisparador se acelerarán dos segundos antes del
disparo. (La lámpara permanecerá iluminada en caso de que el ash destelle.)
Imágenes jas
Adición de una fecha
La cámara puede añadir la fecha de disparo a las imágenes en la esquina
inferior derecha.
No obstante, tenga en cuenta que no es posible editar ni quitar las fechas,
así que debe conrmar de antemano que la fecha y la hora sean correctas
(=
12).
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>, elija [Fecha ]
en la cha [4] y, a continuación, elija la
opción que desee (=
21).
Una vez completado el ajuste,
se mostrará [
].
2 Dispare.
Cuando dispare, la cámara añadirá la
fecha o la hora de disparo en la esquina
inferior derecha de las imágenes.
Para restablecer el ajuste original,
elija [Off] en el paso 1.
•Las fechas no se pueden editar ni quitar.
33
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
• Las fotos tomadas sin añadirles fecha se pueden imprimir con fecha de la
manera siguiente.
No obstante, añadir una fecha de esta manera a imágenes que ya tengan una
puede provocar que se imprima dos veces.
- Impresión utilizando las funciones de la impresora (=
129)
- Utilización de los ajustes de impresión DPOF de la cámara (=
133)
para imprimir
- Utilice el software descargado desde el sitio web de Canon (=
127)
para imprimir
Imágenes jas
Disparo continuo
En el modo [ ], mantenga pulsado por completo el botón de disparo
para disparar de manera continua.
Para ver información detallada sobre la velocidad de disparo continuo,
consulte “Velocidad de disparo continuo” (=
156).
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <m>, elija [ ] en
el menú y, a continuación, elija [W]
(=
20).
Una vez completado el ajuste,
se muestra [W].
2 Dispare.
Mantenga pulsado por completo el
botón de disparo para disparar de
manera continua.
•Durante el disparo continuo, el enfoque y la exposición se bloquean
en la posición o el nivel determinados al pulsar el botón de disparo
hasta la mitad.
•No se puede utilizar con el autodisparador (=
31).
•Según las condiciones de disparo, los ajustes de la cámara
y la posición del zoom, es posible que el disparo se detenga
momentáneamente o que el disparo continuo se ralentice.
•Cuando se tomen más fotos es posible que se ralentice el disparo.
•Puede que el disparo se ralentice si destella el ash.
34
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Características de personalización
de imagen
Imágenes jas
Cambio del formato
Cambie el formato de la imagen (relación entre anchura y altura) de la
manera siguiente.
Pulse el botón <m>, elija [ ] en
el menú y elija la opción que desee
(=
20).
Una vez completado el ajuste, el formato
de la pantalla se actualizará.
Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [
].
Se utiliza para la visualización en televisores panorámicos HD o dispositivos de
visualización similares.
El mismo formato que la película de 35 mm, utilizado para imprimir imágenes de
tamaño 130 x 180 mm o postal.
Formato nativo de la pantalla de la cámara, utilizado también para la
visualización en televisores de denición estándar o dispositivos de visualización
similares, o para imprimir imágenes de tamaño 90 x 130 mm o serie A.
Formato cuadrado.
• No disponible en el modo [
].
Imágenes jas
Cambio de la resolución de la imagen (tamaño)
Elija entre 4 niveles de resolución de imagen, de la manera siguiente.
Para ver directrices sobre cuántos disparos caben en una tarjeta de
memoria con cada resolución, consulte “Número de disparos 4:3 por tarjeta
de memoria” (=
155).
Pulse el botón <m>, elija [ ] en
el menú y elija la opción que desee
(=
20).
Se mostrará la opción congurada.
Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [
].
Directricesparaelegirlaresoluciónsegúneltamañodel
papel(paraimágenes4:3)
[ ]: para enviar imágenes por correo
electrónico.
• No disponible en el modo [ ].
A2 (420 x 594 mm)
A3 – A5 (297 x 420 –
148 x 210 mm)
130 x 180 mm
Postal
90 x 130 mm
35
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas
Corrección de ojos rojos
Los ojos rojos que aparecen en la fotografía con ash se pueden corregir
automáticamente de la manera siguiente.
1 Accedaalapantalla
[AjustesFlash].
Pulse el botón <n>, elija [Ajustes
Flash] en la cha [4] y, a continuación,
pulse el botón <m> (=
21).
2 Congureelajuste.
Elija [Corr. Ojos R.] y, a continuación,
elija [On] (=
21).
Una vez completado el ajuste,
se muestra [R].
Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [Off].
• Es posible que la corrección de ojos rojos se aplique a áreas de la
imagen diferentes de los ojos (si la cámara interpreta incorrectamente
el maquillaje de ojos rojo como pupilas rojas, por ejemplo).
• También puede corregir imágenes existentes (=
82).
• También puede acceder a la pantalla del paso 2 cuando el ash esté levantado
pulsando el botón <r> y pulsando inmediatamente el botón <n>.
Vídeos
Cambio de la calidad de imagen de vídeo
Están disponibles 3 ajustes de calidad de imagen. Para ver directrices
sobre la longitud máxima del vídeo que cabrá en una tarjeta de memoria
con cada nivel de calidad de imagen, vea “Tiempo de grabación por tarjeta
de memoria” (=
156).
Pulse el botón <m>, elija [ ] en
el menú y elija la opción que desee
(=
20).
Se mostrará la opción congurada.
Para restablecer el ajuste original, repita
este proceso pero elija [
].
Calidad
de
imagen
Resolución
Frecuenciade
fotogramas
Detalles
1920 x 1080 30 fps Para grabar en Full HD
1280 x 720 30 fps Para grabar en HD
640 x 480 30 fps
Para grabar con denición
estándar
• En los modos [
] y [ ], las barras negras que se muestran en los bordes
superior e inferior de la pantalla indican áreas de la imagen que no se graban.
36
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Características útiles para el disparo
Imágenes jas Vídeos
Visualización de la retícula
Puede mostrar una retícula en la pantalla para usarla como referencia
vertical y horizontal mientras dispara.
Pulse el botón <n>, elija [Retícula]
en la cha [4] y, a continuación,
elija [On] (=
21).
Una vez completado el ajuste, la retícula
se mostrará en la pantalla.
Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [Off].
• La retícula no se graba en las fotos.
Imágenes jas
Ampliación del área enfocada
Puede comprobar el enfoque pulsando el botón de disparo hasta la mitad,
lo que ampliará la parte enfocada de la imagen en el recuadro AF.
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>, elija
[Zoom punto AF] en la cha [4] y,
a continuación, elija [On] (=
21).
2 Compruebeelenfoque.
Pulse el botón de disparo hasta la mitad.
La cara detectada como sujeto principal
se amplía.
Para restablecer el ajuste original,
elija [Off] en el paso 1.
• El área enfocada no se amplía en los casos siguientes cuando se pulsa el
botón de disparo hasta la mitad.
- Si no se detecta una cara, si la persona está demasiado cerca de la cámara
y su cara es demasiado grande para la pantalla o si la cámara detecta
movimiento del sujeto
- Zoom digital (=
30): con esta función no se amplía
- AF Seguimiento (=
58): con esta función no se amplía
- Cuando utilice un televisor como pantalla (=
123)
• No disponible en el modo [
].
37
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas
Comprobación de ojos cerrados
Cuando la cámara detecta que las personas han cerrado los ojos,
se muestra [ ].
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>, elija
[Detec. parpadeo] en la cha [4] y,
a continuación, elija [On] (=
21).
2 Dispare.
[ ] parpadea cuando la cámara detecta
una persona con los ojos cerrados.
Para restablecer el ajuste original,
elija [Off] en el paso 1.
• Cuando haya especicado varios disparos en el modo [$], esta función solo
estará disponible para el disparo nal.
• Si selecciona [2 seg.], [4 seg.], [8 seg.] o [Retención] en [Mostrar hora]
(=
38) se mostrará un recuadro alrededor de las personas que tengan los
ojos cerrados.
• Esta función no está disponible en el modo de disparo continuo (=
33).
Personalización del funcionamiento
de la cámara
Personalice las funciones de disparo de la cha MENU [4] de la
manera siguiente.
Para ver instrucciones sobre las funciones del menú, vea “Uso de menús”
(=
21).
Imágenes jas
Desactivación de la luz de ayuda AF
Puede desactivar la lámpara que se ilumina normalmente para ayudarle
a enfocar cuando pulsa el botón de disparo hasta la mitad en condiciones
de luz escasa.
Pulse el botón <n>, elija [Luz ayuda
AF] en la cha [4] y, a continuación,
elija [Off] (=
21).
Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [On].
38
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas
Desactivación de la lámpara de reducción
de ojos rojos
Puede desactivar la lámpara de reducción de ojos rojos que se ilumina para
reducir los ojos rojos cuando se utiliza el ash para fotograar con luz escasa.
1 Accedaalapantalla
[AjustesFlash].
Pulse el botón <n>, elija [Ajustes
Flash] en la cha [4] y, a continuación,
pulse el botón <m> (=
21).
2 Congureelajuste.
Elija [Luz activada] y, a continuación,
elija [Off] (=
21).
Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [On].
Imágenes jas
Cambio del estilo de visualización de las
imágenes después de disparar
Puede cambiar cuánto tiempo se muestran las imágenes y qué información
se muestra inmediatamente después del disparo.
Cambiodelperíododevisualizacióndelasimágenes
despuésdedisparar
1 Accedaalapantalla[Revisar
imagentrasdisparo].
Pulse el botón <n>, elija [Revisar
imagen tras disparo] en la cha [4] y,
a continuación, pulse el botón <m>
(=
21).
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p> para
elegir [Mostrar hora]. Pulse los botones
<q><r> para elegir la opción que desee.
Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [Rápido].
Rápido Solo muestra las imágenes hasta que se dispara otra vez.
2 seg., 4 seg.,
8 seg.
Muestra las imágenes durante el tiempo especicado. Incluso mientras
se muestra la imagen, es posible disparar otra vez pulsando de nuevo
el botón de disparo hasta la mitad.
Retención
Muestra las imágenes hasta que se pulse el botón de disparo hasta
la mitad.
Off No se muestra ninguna imagen después de disparar.
39
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Cambiodelapantallaquesemuestratraslosdisparos
Cambie el modo como se muestran las imágenes después de disparar, de
la manera siguiente.
1 Ajuste[Mostrarhora]en
[2seg.],[4seg.],[8seg.]
o[Retención](=
3 8 ).
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Mostrar info]. Pulse los botones <q><r>
para elegir la opción que desee.
Para restablecer el ajuste original,
repita este proceso pero elija [Off].
Off Muestra únicamente la imagen.
Detallado
Muestra los detalles del disparo (=
145).
• Cuando se ajusta [Mostrar hora] (=
38) en [Off] o [Rápido], [Mostrar info] se
ajusta en [Off] y no se puede cambiar.
• Puede pulsar el botón <p> mientras se muestra una imagen después de
disparar para cambiar la información que se muestra. Tenga en cuenta que los
ajustes de [Mostrar info] no se modican. Puede pulsar el botón <m> para
realizar las siguientes operaciones.
- Proteger (=
73)
- Favoritas (=
79)
- Borrar (=
76)
40
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Otros modos de disparo
Sea más ecaz fotograando diversas escenas, y tome fotos mejoradas con efectos de imagen únicos o utilizando
funciones especiales
Escenasespecícas........................................ 41
Aplicacióndeefectosespeciales................... 42
Disfrute de diversas imágenes a partir de cada
disparo (Disparo creativo) ..................................... 43
Disparo con el efecto de un objetivo ojo de pez
(Efecto ojo de pez) ................................................ 44
Fotos que imitan modelos en miniatura
(Efecto miniatura) ..................................................45
Fotografía con efecto de cámara de juguete
(Efecto cámara de juguete) ...................................46
Disparo en monocromo .........................................46
Modosespecialesparaotrospropósitos...... 47
Disparo automático después de la detección
de caras (Obturador inteligente) ...........................47
Fotografía con exposiciones prolongadas
(Exposición lenta) ..................................................49
Disparo de alta velocidad en serie
(Ráfaga de alta velocidad) ....................................50
41
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Escenas especícas
Elija un modo adecuado para la escena fotográca y la cámara establecerá
automáticamente los ajustes para obtener fotos óptimas.
1 Accedaalmodo[4].
Establezca el conmutador de modo
en [4].
2 Elijaunmododedisparo.
Pulse el botón <m>, elija [ ] en el
menú y, a continuación, elija un modo de
disparo (=
20).
3 Dispare.
Imágenes jas Vídeos
IFotografíaderetratos(Retrato)
Tome fotos de personas con un efecto
de suavizado.
Imágenes jas
Fotografíadepaisajes
nocturnossinutilizartrípode
(Escenanocturnasintrípode)
Bellas fotos de escenas nocturnas
o retratos sobre fondos de escenas
nocturnas sin necesidad de sujetar
muy rmemente la cámara (como con
un trípode).
Se crea una única imagen mediante la
combinación de tomas consecutivas,
reduciendo los movimientos de la cámara
y el ruido de la imagen.
Imágenes jas
Fotografíaconpocaluz
(Luzescasa)
Dispare minimizando los movimientos
de la cámara y del sujeto incluso en
condiciones de luz escasa.
Imágenes jas Vídeos
PFotografíaconfondosnevados
(Nieve)
Fotografías luminosas y con colores
naturales de personas ante un
fondo nevado.
42
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
tFotografíadefuegosarticiales
(Fuegosarticiales)
Fotografías vivas de fuegos articiales.
•Los sujetos parecen mayores en el modo [
] en comparación con
otros modos.
• En el modo [ ], las fotos pueden tener grano porque se aumenta la
velocidad ISO (=
54) para ajustarla a las condiciones de disparo.
•Dado que la cámara disparará de manera continua en el modo [ ],
manténgala rme mientras dispara.
•En el modo [ ], si el desenfoque por movimiento es excesivo
o se dan determinadas condiciones de disparo, es posible que no
obtenga los resultados deseados.
•En el modo [t], monte la cámara en un trípode o tome
otras medidas para mantenerla ja y evitar que se mueva.
Además, es recomendable ajustar [Modo IS] en [Off] cuando se
utilice un trípode u otro medio para sujetar la cámara (=
63).
• Cuando utilice un trípode para escenas nocturnas, si dispara en el modo
[
] en lugar del modo [ ] obtendrá mejores resultados (=
25).
• En el modo [
] la resolución es [ ] (2304 x 1728) y no se puede cambiar.
• En el modo [t] aunque no se muestre ningún recuadro al pulsar el botón de
disparo hasta la mitad, continúa determinándose el enfoque óptimo.
Aplicación de efectos especiales
Añada diversos efectos a las imágenes cuando fotografíe.
1 Elijaunmododedisparo.
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas” (=
41) para elegir un
modo de disparo.
2 Dispare.
Imágenes jas Vídeos
Fotografíaconcoloresvivos
(Superintensos)
Fotografía con colores ricos y vivos.
Imágenes jas Vídeos
Fotografíaconefectode
posterización(Efectopóster)
Fotografías que imitan una ilustración
o un póster antiguo.
•En los modos [
] y [ ], intente realizar primero algunos disparos
de prueba, para asegurarse de obtener los resultados deseados.
43
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas
Disfrute de diversas imágenes a partir de
cada disparo (Disparo creativo)
La cámara determina el sujeto y las condiciones de disparo, aplica
automáticamente efectos especiales y recompone la toma para destacar el
sujeto. Para cada toma se graban seis imágenes jas. Puede captar varias
imágenes jas con efectos utilizando ajustes determinados por la cámara.
1 Accedaalmodo[ ].
Establezca el conmutador de modo
en [
].
2 Dispare.
Pulse por completo el botón de disparo.
Cuando dispare, el sonido del obturador
se reproduce tres veces.
Después de que las seis imágenes se
muestren en sucesión, se mostrarán
simultáneamente durante unos
dos segundos.
Para que las imágenes se sigan
mostrando hasta que pulse el botón
de disparo hasta la mitad, pulse el
botón <m>. Para la visualización
a pantalla completa en este estado,
elija una imagen pulsando los botones
<o><p><q><r> y, a continuación,
pulse el botón <m>.
Para volver a la visualización original,
pulse el botón <n>.
• El disparo tardará algún tiempo cuando dispare el ash, pero debe mantener
la cámara rme hasta que se reproduzca tres veces el sonido del obturador.
Visualizacióndeimágenesdurantelareproducción
Las seis imágenes de cada disparo se administran juntas como un grupo
y, durante la reproducción, solo se muestra la primera imagen de la serie.
Para indicar que la imagen forma parte de un grupo, en la esquina superior
izquierda de la pantalla se mostrará [ ].
•Si borra una imagen agrupada (=
76), también se borrarán
todas las demás imágenes del grupo. Tenga cuidado cuando
borre imágenes.
• Las imágenes agrupadas pueden reproducirse individualmente (=
70)
y desagruparse (=
70).
• Si protege (=
73) una imagen agrupada, protegerá todas las imágenes
del grupo.
• Las imágenes agrupadas se pueden ver individualmente cuando se
reproducen utilizando Búsqueda de imágenes (=
69) o Selección
inteligente (=
72). En este caso, las imágenes se desagruparán
temporalmente.
• Las acciones siguientes no están disponibles para las imágenes agrupadas:
ampliar (=
71), girar (=
78), etiquetar como favoritas (=
79),
editar (=
8083), imprimir (=
129), añadir a la lista de impresión
(=
133) o añadir a un libro de fotos (=
135). Para hacer estas cosas,
vea individualmente las imágenes agrupadas (=
70) o cancele primero la
agrupación (=
70).
• La visualización simultánea que aparece en el paso 2 solo está disponible
inmediatamente después de disparar.
44
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas
Eleccióndeefectos
Puede elegir efectos para las imágenes captadas en modo [ ].
Después de elegir el modo [ ], pulse el
botón <p>.
Pulse los botones <q><r> para elegir
el efecto y, a continuación, pulse
el botón <m>.
Auto Todos los efectos
Retro Las imágenes parecen fotos antiguas
Monocromo Las imágenes se generan en un solo color
Especial Imágenes llamativas, de aspecto característico
Natural Imágenes suaves, de aspecto natural
Imágenes jas
Disparo con el efecto de un objetivo ojo de
pez (Efecto ojo de pez)
Fotografía con el efecto distorsionador de un objetivo ojo de pez.
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas” (=
41) y elija [ ].
2 Elijaunniveldeefecto.
Pulse el botón <p>, pulse los botones
<q><r> para elegir un nivel de efecto y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
•Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
45
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
Fotos que imitan modelos en miniatura
(Efecto miniatura)
Crea el efecto de un modelo en miniatura, desenfocando las áreas de la
imagen encima y debajo del área seleccionada.
También puede crear vídeos que parezcan escenas de modelos en
miniatura eligiendo la velocidad de reproducción antes de grabar el vídeo.
Las personas y los objetos de la escena se moverán rápidamente durante
la reproducción. Tenga en cuenta que no se grabará el sonido.
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas” (=
41) y elija [ ].
Se muestra un recuadro blanco,
que indica el área de la imagen que no
se desenfocará.
2 Elijaeláreaquedesee
mantenerenfocada.
Pulse el botón <p>.
Mueva la palanca del zoom para cambiar
el tamaño del recuadro, y pulse los
botones <o><p> para moverlo.
3 Paravídeos,elijalavelocidad
dereproduccióndelvídeo.
Pulse el botón <n> y,
a continuación, pulse los botones
<q><r> para elegir la velocidad.
4 Vuelvaalapantalladedisparo
ydispare.
Pulse el botón <n> para
volver a la pantalla de disparo y,
a continuación, dispare.
Velocidaddereproducciónytiempodereproducción
estimado(parasecuenciasde1minuto)
Velocidad Tiempodereproducción
Aprox. 12 seg.
Aprox. 6 seg.
Aprox. 3 seg.
•El zoom no está disponible durante la grabación de vídeo. No olvide
ajustar el zoom antes de grabar.
•
Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para asegurarse
de obtener los resultados deseados.
• Para cambiar la orientación del recuadro a vertical, pulse los botones <q><r>
en el paso 2. Para devolver el recuadro a la orientación horizontal, pulse los
botones <o><p>.
• Para mover el recuadro con la cámara orientada en horizontal pulse los
botones <o><p> y, para mover el recuadro con la cámara orientada en
vertical, pulse los botones <q><r>.
• Si la cámara se sujeta verticalmente, la orientación del recuadro cambiará.
• La calidad de imagen del vídeo es [
] en el formato [ ] y [ ] en el
formato [
] (=
34). Estos ajustes de calidad no se pueden cambiar.
46
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas
Fotografía con efecto de cámara de juguete
(Efecto cámara de juguete)
Este efecto hace que la imagen imite las fotografías de una cámara de
juguete aplicando viñeteado (las esquinas de la imagen son más oscuras
y borrosas) y cambiando el color en general.
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas” (=
41) y elija [ ].
2 Elijauntonodecolor.
Pulse el botón <p>, pulse los botones
<q><r> para elegir un tono de color y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
Estándar Las fotos imitan las imágenes de una cámara de juguete.
Cálido Las imágenes tienen un tono más cálido que con [Estándar].
Frío Las imágenes tienen un tono más frío que con [Estándar].
•
Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para asegurarse
de obtener los resultados deseados.
Imágenes jas Vídeos
Disparo en monocromo
Tome imágenes en blanco y negro, sepia, o blanco y azul.
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas” (=
41) y elija [ ].
2 Elijauntonodecolor.
Pulse el botón <p>, pulse los botones
<q><r> para elegir un tono de color y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
B/N Fotos en blanco y negro.
Sepia Fotos en tono sepia.
Azul Fotos en azul y blanco.
47
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modos especiales para otros propósitos
Imágenes jas
Disparo automático después de la detección
de caras (Obturador inteligente)
Disparoautomáticodespuésdeladeteccióndeunasonrisa
La cámara dispara automáticamente tras detectar una sonrisa, incluso sin
pulsar el botón de disparo.
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas” (=
41), elija [ ] y, a
continuación, pulse el botón <p>.
Pulse los botones <q><r> para elegir [ ]
y, a continuación, pulse el botón <m>.
La cámara entra en el modo de espera
de disparo y se muestra [Detec.
sonrisa activada].
2 Apuntelacámarahacia
unapersona.
Cada vez que detecte una sonrisa,
la lámpara se iluminará y la cámara
disparará.
Para hacer una pausa en la detección
de sonrisa, pulse el botón <q>.
Vuelva a pulsar el botón <q> para
reanudar la detección.
•Cambie a otro modo cuando termine de disparar, o la cámara
continuará disparando cada vez que detecte una sonrisa.
• También puede disparar de la manera habitual pulsando el botón de disparo.
•
La cámara puede detectar las sonrisas más fácilmente cuando los sujetos miran
a la cámara y abren la boca lo suciente como para que se vean los dientes.
• Para cambiar el número de disparos, pulse los botones <o><p> después de
elegir [
] en el paso 1. [Detec. parpadeo] (=
37) solo está disponible para
el disparo nal.
Imágenes jas
Usodelautodisparadordeguiño
Apunte la cámara hacia una persona y pulse por completo el botón de disparo.
La cámara disparará unos dos segundos después de detectar un guiño.
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas” (=
41), elija [ ] y,
a continuación, pulse el botón <p>.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [
] y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
2 Compongalatomaypulseel
botóndedisparohastalamitad.
Asegúrese de que aparezca un recuadro
verde alrededor de la cara de la persona
que realizará el guiño.
3 Pulseporcompletoelbotón
dedisparo.
La cámara entra en el modo de espera
de disparo y se muestra [Guiñe para
tomar la foto].
La lámpara parpadea y se reproduce el
sonido del autodisparador.
48
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
4 Mirealacámarayguiñeunojo.
La cámara disparará unos dos segundos
después de detectar un guiño de la
persona cuya cara se encuentre dentro
del recuadro.
Para cancelar el disparo después de
haber disparado el autodisparador, pulse
el botón <n>.
• Si no se detecta el guiño, haga de nuevo un guiño lenta y deliberadamente.
• Puede que el guiño no se detecte si los ojos están cubiertos por el pelo, por
un sombrero o por unas gafas.
•
Si se cierra y se abre ambos ojos a la vez también se detectará como un guiño.
• Si no se detecta un guiño, la cámara disparará unos 15 segundos después.
• Para cambiar el número de disparos, pulse los botones <o><p> después de
elegir [
] en el paso 1. [Detec. parpadeo] (=
37) solo está disponible para
el disparo nal.
• Si no hay en el área de disparo ninguna persona en el momento de pulsar por
completo el botón de disparo, la cámara disparará cuando entre una persona
en el área de disparo y guiñe un ojo.
Imágenes jas
Usodelautodisparadorcondeteccióndelacara
La cámara disparará unos dos segundos después de detectar que la
cara de otra persona (tal como el fotógrafo) ha entrado en el área de
disparo (=
58). Esto es útil cuando desee incluirse en fotos de grupos
o tomas similares.
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas” (=
41), elija [ ] y,
a continuación, pulse el botón <p>.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [
] y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
2 Compongalatomaypulseel
botóndedisparohastalamitad.
Asegúrese de que aparezca un recuadro
verde alrededor de la cara que desee
enfocar y recuadros blancos alrededor de
las demás caras.
3 Pulseporcompletoelbotón
dedisparo.
La cámara entra en el modo de espera
de disparo y se mostrará [Mirar a la
cámara para comenzar cuenta atrás].
La lámpara parpadea y se reproduce el
sonido del autodisparador.
49
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
4 Reúnaseconlossujetosen
eláreadedisparoymire
alacámara.
Una vez que la cámara detecta una
cara nueva, la lámpara intermitente y el
sonido del autodisparador se aceleran.
(Cuando el ash destelle, la lámpara
permanecerá iluminada.) Unos dos
segundos después, la cámara disparará.
Para cancelar el disparo después de
haber disparado el autodisparador, pulse
el botón <n>.
• Aunque no se detecte su cara después de que se una a los demás en el área
de disparo, la cámara disparará unos 15 segundos después.
• Para cambiar el número de disparos, pulse los botones <o><p> después de
elegir [
] en el paso 1. [Detec. parpadeo] (=
37) solo está disponible para
el disparo nal.
Imágenes jas
Fotografía con exposiciones prolongadas
(Exposición lenta)
Especique una velocidad de obturación de 1 – 15 segundos para
fotograar con exposiciones prolongadas. En este caso, monte la cámara
en un trípode o tome otras medidas para evitar que la cámara se mueva.
1 Elija[N].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas” (=
41) y elija [N].
2 Elijalavelocidaddeobturación.
Pulse el botón <o>, pulse los botones
<q><r> para elegir la velocidad de
obturación y, a continuación, elija el
botón <m>.
3 Compruebelaexposición.
Pulse el botón de disparo hasta la mitad
para ver la exposición para la velocidad
de obturación seleccionada.
4 Dispare.
50
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
•Es posible que la luminosidad de la imagen en el paso 3, cuando
se pulsó el botón de disparo hasta la mitad, no coincida con la
luminosidad de las fotos.
•Con velocidades de obturación de 1,3 segundos o más lentas,
habrá un retardo hasta que pueda disparar de nuevo, mientras la
cámara procesa las imágenes para reducir el ruido.
•Ajuste [Modo IS] en [Off] cuando utilice un trípode u otro medio para
asegurar la cámara (=
63).
• Es posible que la foto quede sobreexpuesta si el ash destella. En este caso,
ajuste el ash en [!] y dispare otra vez (=
61).
Imágenes jas
Disparo de alta velocidad en serie
(Ráfaga de alta velocidad)
Puede tomar una serie de fotos en rápida sucesión manteniendo pulsado
por completo el botón de disparo. Para ver información detallada sobre la
velocidad de disparo continuo, consulte “Velocidad de disparo continuo”
(=
156).
1 Elija[ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas” (=
41) y elija [ ].
2 Dispare.
Mantenga pulsado por completo el botón
de disparo para disparar de manera
continua.
Cada conjunto de imágenes captadas
de manera continua se administra como
un único grupo, y solo se mostrará la
primera imagen de ese grupo (=
43).
• La resolución es [ ] (2304 x 1728) y no se puede cambiar.
• El enfoque, la luminosidad de la imagen y el color están determinados por el
primer disparo.
• Según las condiciones de disparo, los ajustes de la cámara y la posición
del zoom, es posible que el disparo se detenga momentáneamente o que el
disparo continuo se ralentice.
• Cuando se tomen más fotos es posible que se ralentice el disparo.
51
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo P
Fotos con más criterio, en el estilo fotográco que desee
• Las instrucciones de este capítulo se aplican a la cámara en el modo [G], con el conmutador de modo ajustado en [4].
• [G]: Programa AE; AE: Exposición automática
•
Antes de utilizar una función presentada en este capítulo en un modo que no sea [G], asegúrese de que la función esté disponible en ese modo (
=
146151).
DisparoenProgramaAE(Modo[P]).............. 52
Luminosidaddelaimagen(Exposición)....... 52
Ajuste de la luminosidad de la imagen
(Compensación de la exposición) ......................... 52
Bloqueo de la luminosidad/exposición de
la imagen (Bloqueo AE) ........................................53
Cambio del método de medición ...........................53
Cambio de la velocidad ISO ..................................54
Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast) ............................................................54
Coloresdelasimágenes................................. 55
Ajuste del balance de blancos ..............................55
Cambio de los tonos de color de la imagen
(Mis Colores) .........................................................56
Intervalodedisparoyenfoque....................... 57
Disparo de primeros planos (Macro) .....................57
Fotografía de sujetos lejanos (Innito) .................. 57
Teleconvertidor digital ...........................................57
Cambio del modo del recuadro AF ........................58
Cambio del ajuste de enfoque ..............................60
Disparo con el bloqueo AF .................................... 61
Flash.................................................................. 61
Cambio del modo de ash ....................................61
Disparo con el bloqueo FE ....................................62
Otrosajustes.................................................... 63
Cambio de la relación de compresión
(Calidad de imagen) ..............................................63
Cambio de los ajustes de Modo IS .......................63
52
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
Disparo en Programa AE (Modo [P])
Puede personalizar muchos ajustes de funciones para adaptarlos a su
estilo fotográco preferido.
1 Accedaalmodo[G].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas” (=
41) y elija [G].
2 Personalicelosajustescomo
desee(=
5 2 –64)y,a
continuación,dispare.
• Si no se puede obtener la exposición adecuada al pulsar el botón de disparo
hasta la mitad, las velocidades de obturación y los valores de abertura
se mostrarán en naranja. En este caso, intente ajustar la velocidad ISO
(=
54) o activar el ash (si los sujetos son oscuros, =
61), para lograr la
exposición adecuada.
• También se puede grabar vídeo en el modo [G], pulsando el botón de vídeo.
No obstante, es posible que algunos ajustes de FUNC. (=
20) y MENU
(=
21) se ajusten automáticamente para la grabación de vídeo.
• Para ver detalles sobre el intervalo de disparo en el modo [G],
consulte “Intervalo de disparo” (=
156).
Luminosidad de la imagen (Exposición)
Imágenes jas Vídeos
Ajuste de la luminosidad de la imagen
(Compensación de la exposición)
La exposición normal ajustada por la cámara se puede ajustar en
incrementos de 1/3 de punto, en un intervalo de –2 a +2.
Pulse el botón <o>. Mientras observa la
pantalla, pulse los botones <q><r> para
ajustar la luminosidad.
Ahora se muestra el nivel de corrección
especicado.
Cuando grabe vídeos, grabe mientras
se muestra la barra de compensación de
la exposición.
Cuando tome imágenes jas, pulse el
botón <m> para mostrar la cantidad de
compensación de la exposición ajustada
y, a continuación, dispare.
• También puede tomar imágenes jas mientras se muestra la barra de
compensación de la exposición.
• Durante la grabación de vídeo, se muestra [&] y se bloquea la exposición.
53
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
Bloqueo de la luminosidad/exposición de la
imagen (Bloqueo AE)
Antes de disparar, puede bloquear la exposición o especicar el enfoque
y la exposición por separado.
1 Bloqueelaexposición.
Apunte la cámara al sujeto para disparar
con la exposición bloqueada. Con el
botón de disparo pulsado hasta la mitad,
pulse el botón <o>.
Se muestra [&] y se bloquea
la exposición.
Para desbloquear AE, suelte el botón de
disparo y pulse otra vez el botón <o>.
En este caso, ya no se muestra [&].
2 Compongalafotoydispare.
• AE: Exposición automática
Imágenes jas
Cambio del método de medición
Ajuste el modo de medición (la manera de medir la luminosidad) adecuado
para las condiciones de disparo de la manera siguiente.
Pulse el botón <m>, elija [ ] en
el menú y elija la opción que desee
(=
20).
Se mostrará la opción congurada.
Evaluativa
Para condiciones de disparo típicas, incluidas las escenas
a contraluz. Ajusta automáticamente la exposición para que
coincida con las condiciones de disparo.
Med.
Ponderada
Central
Determina la luminosidad media de la luz en toda el área de la
imagen, que se calcula dando más importancia a la luminosidad
del área central.
Puntual
Medición restringida al interior de [
] (recuadro de medición
puntual AE), que se muestra en el centro de la pantalla.
54
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas
Cambio de la velocidad ISO
Pulse el botón <m>, elija [ ] en
el menú y elija la opción que desee
(=
20).
Se mostrará la opción congurada.
AUTO
Ajusta automáticamente la velocidad ISO
adecuada para el modo y las condiciones
de disparo.
100, 200
Bajo
Alto
Para fotograar en exteriores,
con buen tiempo.
400, 800
Para fotograar cuando está nublado
o durante el crepúsculo.
1600, 3200
Para fotograar escenas nocturnas o en
interiores oscuros.
• Para ver la velocidad ISO determinada automáticamente cuando se ha
ajustado la velocidad ISO en [AUTO], pulse el botón de disparo hasta la mitad.
• Aunque elegir una velocidad ISO más baja puede reducir el grano de la
imagen, puede provocar un riesgo mayor de que el sujeto o la cámara se
muevan en algunas condiciones de disparo.
• La elección de una velocidad ISO mayor aumentará la velocidad de
obturación, lo que puede reducir el movimiento del sujeto y de la cámara
y aumentar el alcance del ash. Sin embargo, es posible que las fotos
tengan grano.
Imágenes jas
Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast)
Antes de disparar, se puede detectar las áreas excesivamente luminosas
u oscuras (tales como caras o fondos) y ajustarlas automáticamente a la
luminosidad óptima. También se puede corregir automáticamente, antes de
disparar, las imágenes cuyo contraste general sea insuciente, para hacer
que los sujetos destaquen mejor.
Pulse el botón <n>, elija [i-Contrast]
en la cha [4] y, a continuación,
elija [Auto] (=
21).
Una vez completado el ajuste,
se mostrará [@].
•Bajo determinadas condiciones de disparo, es posible que la
corrección no sea precisa o que provoque la aparición de grano en
las imágenes.
• También puede corregir imágenes existentes (=
82).
55
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Colores de las imágenes
Imágenes jas Vídeos
Ajuste del balance de blancos
Ajustando el balance de blancos (WB), puede hacer que los colores
de la imagen tengan un aspecto más natural para la escena que esté
fotograando.
Pulse el botón <m>, elija [ ] en
el menú y elija la opción que desee
(=
20).
Se mostrará la opción congurada.
Auto
Establece automáticamente el balance de blancos óptimo para
las condiciones de disparo.
Luz de dia Para fotograar en exteriores, con buen tiempo.
Nublado
Para fotograar cuando está nublado, a la sombra o durante
el crepúsculo.
Tungsteno
Para fotograar bajo iluminación incandescente ordinaria
(tungsteno) e iluminación uorescente de color similar.
Fluorescent
Para fotograar bajo iluminación uorescente de color blanco
cálido (o de colores similares) o blanco frío.
Fluorescent H
Para fotograar bajo iluminación uorescente de luz de día
e iluminación uorescente de colores similares.
Personalizar
Para ajustar manualmente un balance de blancos
personalizado (=
55).
Imágenes jas Vídeos
Balancedeblancospersonalizado
Para obtener imágenes con colores de aspecto natural bajo la luz de la
foto, ajuste el balance de blancos adecuado para la fuente de luz con la
que esté fotograando. Ajuste el balance de blancos bajo la misma fuente
de luz con la que vaya a iluminar la foto.
Siga los pasos de “Ajuste del balance de
blancos” (=
55) para elegir [ ].
Apunte la cámara a un sujeto blanco
uniforme, de modo que toda la pantalla
sea blanca. Pulse el botón <n>.
El tono de la pantalla cambia después de
registrar los datos de balance de blancos.
•Es posible que los colores no parezcan naturales si cambia los
ajustes de la cámara después de registrar los datos de balance
de blancos.
56
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
Cambio de los tonos de color de la imagen
(Mis Colores)
Cambie los tonos de color de la imagen como desee, por ejemplo
convirtiendo imágenes a sepia o a blanco y negro.
Pulse el botón <m>, elija [ ] en
el menú y elija la opción que desee
(=
20).
Se mostrará la opción congurada.
Mis Colores Off
Intenso
Enfatiza el contraste y la saturación de color, produciendo
imágenes más nítidas.
Neutro
Reduce el contraste y la saturación de color para conseguir
imágenes suaves.
Sepia
Crea imágenes en tonos sepia.
Blanco y Negro
Crea imágenes en blanco y negro.
Película positiva
Combina los efectos de Azul vívido, Verde vívido y Rojo
vívido para producir colores de aspecto intenso pero natural,
que imitan a las imágenes en película positiva.
Aclara tono piel
Aclara los tonos de la piel.
Oscurece tono piel
Oscurece los tonos de la piel.
Azul vívido
Enfatiza los azules en las imágenes. Hace que el cielo,
el océano y los demás sujetos azules sean más intensos.
Verde vívido
Enfatiza los verdes en las imágenes. Hace que las montañas,
la vegetación y los demás sujetos verdes sean más intensos.
Rojo vívido
Enfatiza los rojos en las imágenes. Hace que los sujetos rojos
sean más intensos.
Color Personal.
Ajusta el contraste, la nitidez, la saturación de color y otras
características como se desee (=
56).
•El balance de blancos (=
55) no se puede ajustar en los modos
[ ] o [ ].
• Con los modos [ ] y [ ], es posible que cambien colores diferentes
del tono de piel de las personas. Es posible que estos ajustes no
produzcan los resultados esperados con algunos tonos de piel.
Imágenes jas Vídeos
Colorpersonalizado
Elija el nivel que desee de contraste, nitidez, saturación de color, rojo,
verde, azul y tonos de piel para la imagen en un intervalo de 1 – 5.
1 Accedaalapantalladeajustes.
Siga los pasos de “Cambio de los tonos
de color de la imagen (Mis Colores)”
(=
56) para elegir [ ] y, a
continuación, pulse el botón <n>.
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p> para elegir
una opción y, a continuación, especique
el valor pulsando los botones <q><r>.
Para obtener efectos más fuertes o más
intensos (o tonos de piel más oscuros),
ajuste el valor hacia la derecha; para
efectos más débiles o más ligeros
(o tonos de piel más claros), ajuste el
valor hacia la izquierda.
Pulse el botón <n> para nalizar
el ajuste.
57
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Intervalo de disparo y enfoque
Imágenes jas
Disparo de primeros planos (Macro)
Para restringir el enfoque a sujetos cercanos, ajuste la cámara en [e].
Para ver detalles sobre el intervalo de enfoque, consulte “Intervalo de
disparo” (=
156).
Pulse el botón <q>, pulse los
botones <q><r> para elegir [e] y,
a continuación, pulse el botón
<m>
.
Una vez completado el ajuste, se
mostrará [e].
•Si el ash destella es posible que se produzca viñeteado.
•En el área de visualización de la barra amarilla, debajo de la barra
de zoom, [e] se pondrá gris y la cámara no enfocará.
• Para evitar que la cámara se mueva, pruebe a montar la cámara en un trípode
y a disparar con la cámara ajustada en [[] (=
31).
Imágenes jas
Fotografía de sujetos lejanos (Innito)
Para restringir el enfoque a sujetos lejanos, ajuste la cámara en [u].
Para ver detalles sobre el intervalo de enfoque, consulte “Intervalo de
disparo” (=
156).
Pulse el botón <q>, pulse los
botones <q><r> para elegir [u] y,
a continuación, pulse el botón
<m>
.
Una vez completado el ajuste, se
mostrará [u].
Imágenes jas Vídeos
Teleconvertidor digital
La distancia focal del objetivo se puede aumentar en aproximadamente
1,6x o 2,0x. Esto puede reducir el movimiento de la cámara, porque
la velocidad de obturación es más rápida que si se utilizara el zoom
(incluido el uso del zoom digital) con el mismo factor de zoom.
Pulse el botón <n>, elija [Zoom
Digital] en la cha [4] y, a continuación,
elija la opción que desee (=
21).
La vista se amplía y en la pantalla se
muestra el factor de zoom.
•El teleconvertidor digital no se puede utilizar con el zoom digital
(=
30) o el zoom punto AF (=
36).
58
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
• La velocidad de obturación puede ser equivalente cuando se mueve la
palanca del zoom completamente hacia <i> para el teleobjetivo máximo,
y cuando se usa el zoom para ampliar el sujeto hasta el mismo tamaño
siguiendo el paso 2 de “Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital)”
(=
30).
Imágenes jas Vídeos
Cambio del modo del recuadro AF
Cambie el modo de recuadro AF (enfoque automático) para adecuarlo a las
condiciones de disparo, de la manera siguiente.
Pulse el botón <n>, elija [Recuadro
AF] en la cha [4] y, a continuación,
elija la opción que desee (=
21).
Imágenes jas Vídeos
CaraAiAF
• Detecta las caras de las personas y, a continuación, ajusta el enfoque, la
exposición (solo medición evaluativa) y el balance de blancos (solo [ ]).
• Tras apuntar la cámara al sujeto, se muestra un recuadro blanco
alrededor de la cara de la persona que la cámara determina como
sujeto principal, y hasta dos recuadros grises alrededor de otras
caras detectadas.
• Cuando la cámara detecte movimiento, los recuadros seguirán a los
sujetos en movimiento, dentro de un determinado intervalo.
• Después de pulsar el botón de disparo hasta la mitad, se mostrarán
hasta nueve recuadros verdes alrededor de las caras enfocadas.
•Si no se detecta ninguna cara, o cuando solo se muestren
recuadros grises (sin un recuadro blanco), se mostrarán hasta
nueve recuadros verdes en las áreas enfocadas cuando pulse el
botón de disparo hasta la mitad.
•Si no se detecta ninguna cara cuando AF Servo (=
60) esté
ajustado en [On], el recuadro AF aparecerá en el centro de la
pantalla cuando pulse el botón de disparo hasta la mitad.
•Ejemplos de caras que no puede detectar la cámara:
- Sujetos que están lejos o extremadamente cerca
- Sujetos que están oscuros o claros
- Caras de perl, en ángulo o parcialmente ocultas
•La cámara puede malinterpretar sujetos no humanos como caras.
•No se mostrará ningún recuadro AF si la cámara no puede enfocar
al pulsar el botón de disparo hasta la mitad.
Imágenes jas
Eleccióndelossujetosaenfocar(AFSeguimiento)
Dispare después de elegir un sujeto a enfocar, de la manera siguiente.
1 Elija[AFSeguim.].
Siga los pasos de “Cambio del modo
del recuadro AF” (=
58) para elegir
[AF Seguim.].
[ ] se muestra en el centro de
la pantalla.
2
Elijaunsujetoquedeseeenfocar.
Apunte la cámara de modo que
[
] esté sobre el sujeto deseado y,
a continuación, pulse el botón <q>.
59
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Cuando se detecte el sujeto, la cámara
emitirá un pitido y se mostrará [
].
Aunque el sujeto se mueva, la cámara
lo continuará siguiendo dentro de una
determinada distancia.
Si no se detecta ningún sujeto,
se muestra [
].
Para cancelar el seguimiento, pulse de
nuevo el botón <q>.
3 Dispare.
Pulse el botón de disparo hasta la
mitad. [
] se convierte en un [ ] azul,
que sigue al sujeto mientras la cámara
continúa ajustando el enfoque y la
exposición (AF Servo) (=
60).
Pulse por completo el botón de disparo
para disparar.
Incluso después de disparar, se continúa
mostrando [
] y la cámara continúa
siguiendo al sujeto.
•[AF Servo] (=
60) se ajusta en [On] y no se puede cambiar.
•Quizá no sea posible el seguimiento cuando los sujetos sean
demasiado pequeños o se muevan demasiado rápido, o cuando el
color o la luminosidad del sujeto sean demasiado parecidos a los
del fondo.
•[Zoom punto AF], en la cha [4], no está disponible.
•[e] y [u] no están disponibles.
• La cámara puede detectar sujetos aunque se pulse el botón de disparo hasta
la mitad sin pulsar el botón <q>. Después de disparar, se muestra [
] en el
centro de la pantalla.
Imágenes jas Vídeos
Centro
Se muestra un recuadro AF en el centro. Ecaz para enfocar de
manera able.
•Se mostrará un recuadro AF amarillo con [
] si la cámara no
puede enfocar al pulsar el botón de disparo hasta la mitad.
• Para reducir el tamaño del recuadro AF, pulse el botón <n> y ajuste
[Tam. Cuadro AF], en la cha [4], en [Pequeño] (=
21).
• El tamaño del recuadro AF se establece en [Normal] al utilizar el zoom digital
(=
30) o el teleconvertidor digital (=
57).
• Para componer tomas de modo que los sujetos queden situados en un borde
o en una esquina, apunte primero con la cámara para capturar el sujeto en un
recuadro AF y, a continuación, mantenga pulsado el botón de disparo hasta la
mitad. Manteniendo pulsado el botón de disparo hasta la mitad, recomponga
la toma como desee y, a continuación, pulse por completo el botón de disparo
(Bloqueo del enfoque).
• La posición del recuadro AF se amplía cuando se presiona el botón de disparo
hasta la mitad y [Zoom punto AF] (=
36) está ajustado en [On].
60
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas
DisparoconAFServo
Este modo ayuda a evitar perderse fotos de objetos en movimiento,
porque la cámara continúa enfocando el sujeto y ajusta la exposición
mientras se pulse el botón de disparo hasta la mitad.
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>, elija [AF Servo]
en la cha [4] y, a continuación,
elija [On] (=
21).
2 Enfoque.
Mientras esté pulsado el botón de
disparo hasta la mitad, el enfoque
y la exposición se mantendrán donde
aparezca el recuadro AF azul.
•
Puede que no sea posible enfocar en algunas condiciones de disparo.
•En condiciones de luz escasa, es posible que no se active AF
Servo (puede que los recuadros AF no se pongan azules) cuando
pulse el botón de disparo hasta la mitad. En este caso, el enfoque
y la exposición se ajustan de acuerdo con el modo del recuadro
AF especicado.
•Si no se puede obtener la exposición adecuada, las velocidades
de obturación y los valores de abertura se muestran en naranja.
Suelte el botón de disparo y, a continuación, vuelva a pulsarlo
hasta la mitad.
•El disparo con bloqueo AF no está disponible.
•[Zoom punto AF], en la cha [4], no está disponible.
•No está disponible al usar el autodisparador (=
31).
Imágenes jas
Cambio del ajuste de enfoque
Puede cambiar el comportamiento predeterminado de la cámara, que
consiste en enfocar constantemente los sujetos a los que se apunta aunque
no se pulse el botón de disparo. En su lugar, puede limitar el enfoque de la
cámara al momento en que se pulse el botón de disparo hasta la mitad.
Pulse el botón <n>, elija
[AF Continuo] en la cha [4] y,
a continuación, elija [Off] (=
21).
On
Ayuda a evitar perderse oportunidades fotográcas repentinas, porque la
cámara enfoca constantemente los sujetos hasta que se pulsa el botón de
disparo hasta la mitad.
Off Ahorra energía de la batería, porque la cámara no enfoca constantemente.
61
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
Disparo con el bloqueo AF
El enfoque se puede bloquear. Una vez que bloquee el enfoque, la posición
focal no cambiará aunque separe el dedo del botón de disparo.
1 Bloqueeelenfoque.
Con el botón de disparo pulsado hasta la
mitad, pulse el botón <q>.
El enfoque se bloquea y se muestra [%].
Para desbloquear el enfoque, suelte
el botón de disparo y pulse otra vez
el botón <q>. En este caso, ya no se
muestra [%].
2 Compongalatomaydispare.
Flash
Imágenes jas
Cambio del modo de ash
Puede cambiar el modo de ash para adaptarlo a la escena fotográca.
Para ver detalles sobre el alcance del ash, consulte “Alcance del ash”
(=
156).
1 Levanteelash.
Mueva el interruptor <h>.
2 Congureelajuste.
Pulse el botón <r>, pulse los botones
<q><r> para elegir un modo de ash y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Se mostrará la opción congurada.
•No se puede acceder a la pantalla de ajustes pulsando el botón
<r> cuando el ash está cerrado. Mueva el interruptor <h> para
levantar el ash y, a continuación, congure el ajuste.
[ ]Auto
Destella automáticamente si hay poca luz.
[h]On
Destella en todos los disparos.
[Z]SincroLenta
Destella para iluminar el sujeto principal (por ejemplo, personas) mientras
se dispara con una velocidad de obturación inferior para iluminar los fondos
que queda fuera del alcance del ash.
62
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
•En el modo [Z], monte la cámara en un trípode o tome otras
medidas para mantenerla ja y evitar que se mueva. Además, es
recomendable ajustar [Modo IS] en [Off] cuando se utilice un trípode
u otro medio para sujetar la cámara (=
63).
•En el modo [Z], incluso después de que el ash destelle,
asegúrese de que el sujeto principal no se mueva hasta que nalice
la reproducción del sonido del obturador.
[!]Off
Para disparar sin ash.
•Si se muestra un icono [
] intermitente cuando se pulsa el
botón de disparo hasta la mitad en condiciones de luz escasa,
que induzcan el movimiento de la cámara, monte la cámara en un
trípode o tome otras medidas para mantenerla ja.
Imágenes jas
Disparo con el bloqueo FE
Al igual que con el bloqueo AE (=
53), se puede bloquear la exposición
para las fotos con ash.
1 Levanteelashyestablézcalo
en[h](=
6 1 ).
2 Bloqueelaexposicióndelash.
Apunte la cámara al sujeto para disparar
con la exposición bloqueada. Con el
botón de disparo pulsado hasta la mitad,
pulse el botón <o>.
El ash destella y, cuando se muestra
[(], se conserva el nivel de salida
del ash.
Para desbloquear FE, suelte el botón de
disparo y pulse otra vez el botón <o>.
En este caso, ya no se muestra [(].
3 Compongalafotoydispare.
• FE: Flash Exposure (Exposición del ash)
63
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Otros ajustes
Imágenes jas
Cambio de la relación de compresión
(Calidad de imagen)
Elija entre dos relaciones de compresión, [ ] (Superna) y [ ] (Fina),
de la manera siguiente. Para ver directrices sobre cuántos disparos
caben en una tarjeta de memoria con cada relación de compresión,
consulte “Número de disparos 4:3 por tarjeta de memoria” (=
155).
Pulse el botón <m>, elija [ ] en
el menú y elija la opción que desee
(=
20).
Imágenes jas Vídeos
Cambio de los ajustes de Modo IS
1 Accedaalapantalladeajustes.
Pulse el botón <n>, elija [Ajustes IS]
en la cha [4] y, a continuación, pulse el
botón <m> (=
21).
2 Congureelajuste.
Elija [Modo IS] y, a continuación, elija la
opción que desee (=
21).
Continuo
Se aplica automáticamente la estabilización de imagen óptima para las
condiciones de disparo (IS inteligente) (=
29).
Disp. simple* La estabilización de imagen solo está activa en el momento del disparo.
Off Desactiva la estabilización de imagen.
* El ajuste se cambia a [Continuo] para la grabación de vídeo.
•Si la estabilización de imagen no puede evitar los movimientos de la
cámara, monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para
mantenerla ja. En este caso, ajuste [Modo IS] en [Off].
64
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Vídeos
Grabacióndevídeoconsujetosdelmismotamañoque
semostrabaantesdelagrabación
Normalmente, una vez que se inicia la grabación de vídeo, el área de
presentación de imagen cambia y los sujetos se amplían para permitir la
corrección de los movimientos signicativos de la cámara. Para grabar
sujetos con el mismo tamaño que se mostraba antes de la grabación,
puede elegir no reducir los movimientos signicativos de la cámara.
Siga los pasos de “Cambio de los ajustes
de Modo IS” (=
63) para acceder a la
pantalla [Ajustes IS].
Elija [IS Dinámico] y, a continuación,
elija [2] (=
21).
• También puede ajustar [Modo IS] en [Off], de modo que los sujetos se graben
con el mismo tamaño que se mostraba antes de la grabación.
65
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo de reproducción
Diviértase revisando sus fotos y examínelas o edítelas de muchas maneras
• Para preparar la cámara para estas operaciones, pulse el botón <1> para entrar en el modo de reproducción.
•Quizá no sea posible reproducir o editar imágenes cuyo nombre se haya cambiado o que ya se hayan editado en un ordenador, o imágenes
procedentes de otras cámaras.
Visualización.................................................... 66
Cambio de modo de visualización ........................67
Visualización de vídeos cortos creados al tomar
imágenes jas (Resúmenes de vídeo) ..................68
Navegaciónyltradodeimagen.................... 69
Navegación por las imágenes en un índice ..........69
Búsqueda de imágenes que coincidan con
condiciones especicadas ....................................69
Visualización de imágenes individuales
en un grupo ........................................................... 70
Opcionesdevisualizacióndeimágenes....... 71
Ampliación de imágenes ....................................... 71
Visualización de presentaciones de diapositivas
...71
Reproducción automática de imágenes
relacionadas (Selección inteligente) .....................72
Proteccióndeimágenes.................................. 73
Uso del menú ........................................................ 74
Selección de imágenes de una en una ................. 74
Selección de un rango ..........................................74
Especicación de todas las imágenes a la vez .....75
Borradodeimágenes...................................... 76
Borrado de varias imágenes a la vez ....................76
Rotacióndeimágenes..................................... 78
Uso del menú ........................................................ 78
Desactivación del giro automático ........................78
Etiquetadodeimágenesfavoritas.................. 79
Edicióndeimágenesjas............................... 80
Cambio de tamaño de las imágenes .....................80
Recorte ..................................................................81
Cambio de los tonos de color de la imagen
(Mis Colores) .........................................................81
Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast) ............................................................82
Corrección del efecto de ojos rojos .......................82
Edicióndevídeo............................................... 83
Edición de resúmenes de vídeo ............................84
66
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
Visualización
Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la
manera siguiente.
1
Accedaalmododereproducción.
Pulse el botón <1>.
Se mostrará lo último que haya captado.
2 Navegueporlasimágenes.
Para ver la imagen anterior, pulse el
botón <q>. Para ver la imagen siguiente,
pulse el botón <r>.
Para acceder al modo Vista de
desplazamiento, mantenga pulsados los
botones <q><r> durante al menos un
segundo. En este modo, pulse los botones
<q><r> para navegar por las imágenes.
Para volver a la visualización de imágenes
de una en una, pulse el botón <m>.
Para navegar por las imágenes
agrupadas por fecha de toma, pulse los
botones <o><p> en el modo Vista de
desplazamiento.
Los vídeos se identican mediante un
icono [ ]. Para reproducir vídeos,
vaya al paso 3.
3 Reproduzcavídeos.
Para iniciar la reproducción, pulse el
botón <m>, pulse los botones <o><p>
para elegir [ ] y, a continuación,
pulse otra vez el botón <m>.
4 Ajusteelvolumen.
Pulse los botones <o><p> para ajustar
el volumen.
Para ajustar el volumen cuando ya no
se muestre el indicador de volumen,
pulse los botones <o><p>.
5 Hagaunapausaenla
reproducción.
Para hacer una pausa o reanudar la
reproducción, pulse el botón <m>.
Cuando termine el vídeo,
se mostrará [ ].
Indicador de volumen
67
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
• Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo, pulse el botón de
disparo hasta la mitad.
• Para desactivar la Vista de desplazamiento, elija MENU (=
21) ►
cha [1] ► [Vista despl.] ► [Off].
• Para que se muestre la toma más reciente cuando entre en el modo de
reproducción, elija MENU (=
21) ► cha [1] ► [Volver a] ► [Último disp.].
• Para cambiar la transición que se muestra entre imágenes, acceda a MENU
(=
21) y elija el efecto que desee en la cha [1] ► [Transición].
Imágenes jas Vídeos
Cambio de modo de visualización
Pulse el botón <p> para ver otra información en la pantalla o para ocultar
la información. Para ver detalles sobre la información que se muestra,
consulte “Reproducción (Pantalla de información detallada)” (=
145).
Sin pantalla de
información
Pantalla de
información simple
Pantalla de
información detallada
Imágenes jas Vídeos
Advertenciadesobreexposición(paralasaltaslucesde
laimagen)
Las altas luces lavadas de la imagen parpadean en la pantalla de
información detallada (=
67).
Imágenes jas Vídeos
Histograma
El gráco de la pantalla de información
detallada (=
67) es un histograma que
muestra la distribución de la luminosidad
en la imagen. El eje horizontal representa
el nivel de luminosidad y el eje vertical
representa cuánto de la imagen se
encuentra en cada nivel de luminosidad.
Ver el histograma es una manera de
comprobar la exposición.
Imágenes jas Vídeos
PantalladeinformacióndeGPS
Puede utilizar un smartphone conectado
mediante Wi-Fi a la cámara para
etiquetar geográcamente imágenes
en la cámara y añadir información tal
como la latitud, la longitud y la elevación
(=
109). Las imágenes etiquetadas
geográcamente se etiquetan con un
icono [
] en la pantalla de información
detallada. Pulse el botón <o> para ver la
información registrada.
De arriba a abajo se muestra la latitud,
la longitud, la elevación y los datos de
UTC (fecha y hora de la toma).
Pulse de nuevo el botón <o> para volver
a la pantalla de información detallada.
Alto
Oscuro
Bajo
Claro
Información de GPS
68
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
•La pantalla de información del GPS no está disponible para las
imágenes que carezcan de esta información.
•Para los elementos que no estén disponibles en el smartphone
o los elementos que no se graben correctamente, se muestra [---]
en lugar de valores numéricos.
• UTC: Coordinated Universal Time (Hora universal coordinada), esencialmente
igual a la hora media de Greenwich
Vídeos
Visualización de vídeos cortos creados al
tomar imágenes jas (Resúmenes de vídeo)
Para ver resúmenes de vídeo grabados automáticamente en el modo [ ]
(=
27) durante un día de toma de imágenes jas, haga lo siguiente.
1 Elijaunaimagen.
Las imágenes jas que se graban en
el modo [
] se etiquetan con un icono
[
].
2 Reproduzcaelvídeo.
Pulse el botón <m> y, a continuación,
elija [
] en el menú (=
20).
El vídeo grabado automáticamente el día
de la toma de la imagen ja se reproduce
desde el principio.
• Tras un momento, dejará de mostrarse [ ] cuando utilice la cámara con
la pantalla de información desactivada (=
67).
Visualizaciónporfecha
Los resúmenes de vídeo se pueden ver por fecha.
1 Elijaunvídeo.
Pulse el botón <n>, elija [Lista/Repr.
vídeo r.] en la cha [1] y, a continuación,
elija la fecha (=
21).
2 Reproduzcaelvídeo.
Pulse el botón <m> para iniciar
la reproducción.
69
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
Búsqueda de imágenes que coincidan con
condiciones especicadas
Busque rápidamente las imágenes que desee en una tarjeta de memoria
llena de imágenes ltrando la visualización de imágenes según las
condiciones que especique. También se puede proteger (=
73)
o eliminar (=
76) todas estas imágenes a la vez.
Personas
Muestra las imágenes en las que se haya
detectado caras.
Fecha
Muestra las imágenes tomadas en una fecha
especíca.
Favoritas
Muestra las imágenes etiquetadas como favoritas
(=
79).
Foto/Vídeo
Muestra imágenes jas, vídeos o vídeos captados
en el modo [
] (=
27).
1
Elijaunacondicióndebúsqueda.
Pulse el botón <m>, elija [ ] en el
menú y elija una condición (=
20).
Cuando haya seleccionado [ ] o [ ],
pulse los botones <o><p><q><r>
en la pantalla que se muestra y,
a continuación, pulse el botón <m>
para elegir la condición.
2 Visualicelasimágenesltradas.
Las imágenes que cumplen las
condiciones se muestran con marcos
amarillos. Para ver solo estas imágenes,
pulse los botones <q><r>.
Para cancelar la visualización ltrada,
elija [
] en el paso 1.
Navegación y ltrado de imagen
Imágenes jas Vídeos
Navegación por las imágenes en un índice
Puede mostrar varias imágenes en forma de índice para encontrar
rápidamente las imágenes que esté buscando.
1 Muestreimágenesenuníndice.
Mueva la palanca del zoom hacia <g>
para mostrar imágenes en forma de
índice. Si mueve otra vez la palanca
aumentará el número de imágenes que
se muestran.
Para mostrar menos imágenes,
mueva la palanca del zoom hacia <k>.
Se mostrarán menos imágenes cada vez
que mueva la palanca.
2 Elijaunaimagen.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir una imagen.
Se mostrará un recuadro naranja
alrededor de la imagen seleccionada.
Pulse el botón <m> para ver la imagen
seleccionada en la visualización de
imágenes de una en una.
70
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
•Cuando la cámara no encuentre imágenes que cumplan algunas
condiciones, esas condiciones no estarán disponibles.
• Para mostrar u ocultar información, pulse el botón <p> en el paso 2.
• Las opciones para ver las imágenes encontradas (en el paso 2) incluyen
“Navegación por las imágenes en un índice” (=
69), “Ampliación de
imágenes” (=
71) y “Visualización de presentaciones de diapositivas”
(=
71). Puede proteger, borrar o imprimir todas las imágenes de un
resultado de búsqueda o añadirlas a un libro de fotos eligiendo [Selec. imág.
en búsqueda] en “Protección de imágenes” (=
73), “Borrado de varias
imágenes a la vez” (=
76), “Adición de imágenes a la lista de impresión
(DPOF)” (=
133) o “Adición de imágenes a un libro de fotos” (=
135).
• Si edita imágenes y las guarda como nuevas imágenes (=
8084),
se mostrará un mensaje y las imágenes encontradas dejarán de mostrarse.
Imágenes jas
Visualización de imágenes individuales
en un grupo
Las imágenes tomadas en modo [ ] o [ ] (
=
43, 50)
se agrupan para
la visualización. Estas imágenes agrupadas pueden verse de una en una.
1 Elijaunaimagenagrupada.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen etiquetada con [
].
2 Elija[ ].
Pulse el botón <m> y, a continuación,
elija [
] en el menú (=
20).
3 Vealasimágenesdelgrupo
individualmente.
Al pulsar los botones <q><r> se
mostrarán solo las imágenes del grupo.
Para cancelar la reproducción de grupo,
pulse el botón <m>, elija [
] en el
menú y pulse otra vez el botón <m>
(=
20).
• Durante la reproducción de grupo (paso 3), puede utilizar las funciones del
menú, a las que se accede pulsando el botón <m>. También puede navegar
rápidamente por las imágenes en “Navegación por las imágenes en un índice”
(=
69) y ampliarlas en “Ampliación de imágenes” (=
71). Si elige [Todas
Imág. Grupo] para “Protección de imágenes” (=
73), “Borrado de varias
imágenes a la vez” (=
76), “Adición de imágenes a la lista de impresión
(DPOF)” (=
133) o “Adición de imágenes a un libro de fotos” (=
135),
puede manipular todas las imágenes del grupo a la vez.
• Para desagrupar las imágenes de modo que se muestren como imágenes
jas individuales, elija MENU (=
21) ► cha [1] ► [Grupo Imágenes] ►
[Off]. No obstante, las imágenes agrupadas no pueden desagruparse durante
la reproducción individual.
• La visualización simultánea en el modo [
] que se describe en el paso 2 de
“Disfrute de diversas imágenes a partir de cada disparo (Disparo creativo)”
(=
43) solo se muestra inmediatamente después de disparar.
71
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Opciones de visualización de imágenes
Imágenes jas
Ampliación de imágenes
1 Amplíeunaimagen.
Al mover la palanca del zoom hacia
<k>, el zoom acerca y amplía la imagen.
Puede ampliar las imágenes hasta
aproximadamente 10x manteniendo
pulsada la palanca del zoom.
Para usar el zoom para reducir,
mueva la palanca del zoom hacia
<g>. Para volver a la visualización
de imágenes de una en una,
manténgala pulsada.
2 Muevalaposiciónde
visualizaciónycambiede
imagencomonecesite.
Para mover la posición de visualización,
pulse los botones <o><p><q><r>.
Mientras se muestra [ ], puede
cambiar a [
] pulsando el botón
<m>. Para cambiar a otras imágenes
mientras utiliza el zoom, pulse los
botones <q><r>. Pulse de nuevo
el botón <m> para recuperar el
ajuste original.
• Puede volver a la visualización de imágenes de una en una desde la
visualización ampliada pulsando el botón <n>.
Posición aproximada de la
zona mostrada
Imágenes jas Vídeos
Visualización de presentaciones
de diapositivas
Para reproducir automáticamente las imágenes de una tarjeta de memoria,
haga lo siguiente. Cada imagen se mostrará durante unos tres segundos.
Pulse el botón <m>, elija [.] en el menú
y elija la opción que desee (=
20).
La presentación de diapositivas
se iniciará después de que se
muestre [Cargando Imagen] durante
unos segundos.
Pulse el botón <n> para detener la
presentación de diapositivas.
•Las funciones de ahorro de energía de la cámara (=
18) se
desactivan durante las presentaciones de diapositivas.
• Para hacer una pausa o reanudar las presentaciones de diapositivas, pulse el
botón <m>.
• Puede cambiar a otras imágenes durante la reproducción pulsando los
botones <q><r>. Para avanzar o retroceder rápidamente, mantenga
pulsados los botones <q><r>.
• En el modo de búsqueda de imágenes (=
69), solo se reproducen las
imágenes que cumplen las condiciones de búsqueda.
72
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Cambiodelosajustesdepresentacióndediapositivas
Puede congurar que las presentaciones de diapositivas se repitan
y también cambiar las transiciones entre imágenes y la duración de la
visualización de cada imagen.
1 Accedaalapantalladeajustes.
Pulse el botón <n> y, a continuación,
elija [Mostrar diapos] en la cha [1]
(=
21).
2 Congurelosajustes.
Elija un elemento de menú para
congurarlo y, a continuación, elija la
opción que desee (=
21).
Para iniciar la presentación de
diapositivas con sus ajustes, elija [Inicio]
y pulse el botón <m>.
Para volver a la pantalla de menú,
pulse el botón <n>.
•No se puede modicar [Tiempo visual.] cuando se elige [Burbuja]
en [Efecto].
Imágenes jas
Reproducción automática de imágenes
relacionadas (Selección inteligente)
Sobre la base de la imagen actual, la cámara ofrece cuatro imágenes que
quizá desee ver. Cuando elija ver una de esas imágenes, la cámara le
ofrecerá cuatro imágenes más. Esta es una manera divertida de reproducir
imágenes en un orden inesperado. Pruebe esta característica después de
haber tomado muchas fotos, en muchos tipos de escena.
1 ElijaSeleccióninteligente.
Pulse el botón <m> y, a continuación,
elija [
] en el menú (=
20).
Se muestran cuatro imágenes candidatas.
2 Elijaunaimagen.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir la imagen que desee ver
a continuación.
La imagen elegida se mostrará en el
centro, rodeada por las cuatro siguientes
imágenes candidatas.
Para ver una visualización a pantalla
completa de la imagen central, pulse
el botón <m>. Para restablecer la
visualización original, pulse otra vez el
botón <m>.
Pulse el botón <n> para restablecer
la visualización de imágenes de una
en una.
73
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
•Solo las imágenes jas tomadas con esta cámara se reproducen
utilizando Selección inteligente.
•Selección inteligente no está disponible en los casos siguientes:
- Si hay menos de 50 fotos tomadas con esta cámara
- Si se está mostrando una imagen incompatible
- Las imágenes se muestran en la visualización ltrada (=
69)
- Durante la reproducción de grupo (=
7 0 )
Imágenes jas Vídeos
Protección de imágenes
Proteja las imágenes importantes para evitar que la cámara las borre
accidentalmente (=
76).
Pulse el botón <m> y, a continuación,
elija [:] en el menú (=
2 0 ).
Se muestra [Protegida].
Para cancelar la protección, repita
este proceso, elija [:] otra vez y,
a continuación, pulse el botón
<m>
.
•Las imágenes protegidas de una tarjeta de memoria se borrarán si
formatea la tarjeta (=
117).
• La función de borrado de la cámara no puede borrar las imágenes protegidas.
Para borrarlas de esta manera, cancele primero la protección.
74
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Uso del menú
1 Accedaalapantalladeajustes.
Pulse el botón <n> y elija [Proteger]
en la cha [1] (=
21).
2 Elijaunmétododeselección.
Elija un elemento de menú y una opción,
como desee (=
21).
Para volver a la pantalla de menú,
pulse el botón <n>.
Selección de imágenes de una en una
1 Elija[Selecc.].
Siguiendo el paso 2 de “Uso del menú”
(=
74), elija [Selecc.] y pulse el
botón <m>.
2 Elijaunaimagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen y, a continuación, pulse el
botón
<m>
. Se muestra [
].
Para cancelar la selección, pulse otra vez
el botón <m>. [
] deja de mostrarse.
Repita este proceso para especicar
otras imágenes.
3 Protejalaimagen.
Pulse el botón <n>. Se muestra un
mensaje de conrmación.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
•Las imágenes no se protegerán si cambia al modo de disparo
o apaga la cámara antes de nalizar el proceso de conguración en
el paso 3.
Selección de un rango
1 Elija[SeleccionarRango].
Siguiendo el paso 2 de “Uso del menú”
(=
74), elija [Seleccionar Rango]
y pulse el botón <m>.
2 Elijaunaimagendeinicio.
Pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
75
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
3 Elijaunaimagennal.
Pulse el botón <r> para elegir [Última
imagen] y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
Las imágenes anteriores a la primera
imagen no se pueden seleccionar como
última imagen.
4 Protejalasimágenes.
Pulse el botón <p> para elegir [Proteger]
y, a continuación, pulse el botón <m>.
Especicación de todas las imágenes a la vez
1 Elija[Selec.todasimágen.].
Siguiendo el paso 2 de “Uso del menú”
(=
74), elija [Selec. todas imágen.]
y pulse el botón <m>.
2 Protejalasimágenes.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Proteger] y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
• Para cancelar la protección para grupos de imágenes, elija [Desbloquear] en
el paso 4 de “Selección de un rango” o en el paso 2 de “Especicación de
todas las imágenes a la vez”.
76
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
Borrado de imágenes
Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una.
Tenga cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas.
Sin embargo, las imágenes protegidas (=
73) no se pueden borrar.
1 Elijalaimagenquedeseeborrar.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen.
2 Borrelaimagen.
Pulse el botón <m> y, a continuación,
elija [a] en el menú (=
20).
Cuando se muestre [¿Borrar?], pulse los
botones <q><r> para elegir [Borrar] y,
a continuación, pulse el botón <m>.
La imagen actual se borrará.
Para cancelar el borrado, pulse los
botones <q><r> para elegir [Cancelar]
y, a continuación, pulse el botón <m>.
Borrado de varias imágenes a la vez
Puede elegir varias imágenes para borrarlas a la vez. Tenga cuidado
al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. Sin embargo,
las imágenes protegidas (=
73) no se pueden borrar.
Eleccióndeunmétododeselección
1 Accedaalapantalladeajustes.
Pulse el botón <n> y, a continuación,
elija [Borrar] en la cha [1] (=
21).
2 Elijaunmétododeselección.
Pulse los botones <o><p> para elegir
un método de selección y, a continuación,
pulse el botón <m>.
Para volver a la pantalla de menú,
pulse el botón <n>.
77
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Seleccióndeimágenesdeunaenuna
1 Elija[Selecc.].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de
un método de selección” (=
76),
elija [Selecc.] y pulse el botón <m>.
2 Elijaunaimagen.
Cuando elija una imagen siguiendo el
paso 2 de “Selección de imágenes de
una en una” (=
74), se mostrará [ ].
Para cancelar la selección, pulse otra vez
el botón <m>. [
] deja de mostrarse.
Repita este proceso para especicar
otras imágenes.
3 Borrelaimagen.
Pulse el botón <n>. Se muestra un
mensaje de conrmación.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Seleccióndeunrango
1 Elija[SeleccionarRango].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de
un método de selección” (=
76),
elija [Seleccionar Rango] y pulse el
botón <m>.
2 Elijalasimágenes.
Siga los pasos 2 – 3 de “Selección de
un rango” (=
74) para especicar
imágenes.
3 Borrelasimágenes.
Pulse el botón <p> para elegir [Borrar] y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Especicacióndetodaslasimágenesalavez
1 Elija[Selec.todasimágen.].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de
un método de selección” (=
76),
elija [Selec. todas imágen.] y pulse el
botón <m>.
2 Borrelasimágenes.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
78
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas
Rotación de imágenes
Cambie la orientación de las imágenes y guárdelas de la manera siguiente.
1 Elija[\].
Pulse el botón <m> y, a continuación,
elija [\] en el menú (=
20).
2 Girelaimagen.
Pulse el botón <q> o <r>, según la
dirección que desee. Cada vez que pulse
el botón la imagen girará 90°. Pulse el
botón <m> para completar el ajuste.
Uso del menú
1 Elija[Girar].
Pulse el botón <n> y elija [Girar] en
la cha [1] (=
21).
2 Girelaimagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen.
La imagen girará 90° cada vez que pulse
el botón <m>.
Para volver a la pantalla de menú, pulse
el botón <n>.
•La rotación no es posible cuando [Rotación Auto] está ajustada en
[Off] (=
78).
Desactivación del giro automático
Siga estos pasos para desactivar el giro automático de imagen, que gira las
imágenes en función de la orientación actual de la cámara.
Pulse el botón <n>, elija [Rotación
Auto] en la cha [1] y, a continuación,
elija [Off] (=
21).
•No se puede girar imágenes (=
78) cuando se ajusta [Rotación
Auto] en [Off]. Además, las imágenes ya giradas se mostrarán con
la orientación original.
•En el modo Selección inteligente (=
72), aunque se haya
ajustado [Rotación Auto] en [Off], las imágenes tomadas en vertical
se mostrarán en vertical, y las imágenes giradas se mostrarán con
la orientación girada.
79
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas Vídeos
Etiquetado de imágenes favoritas
Puede organizar imágenes etiquetándolas como favoritas. Si elige una
categoría en la reproducción ltrada, puede restringir las operaciones
siguientes a todas esas imágenes.
• Visualización (=
66), Visualización de presentaciones de diapositivas
(=
71), Protección de imágenes (=
73), Borrado de imágenes
(=
76), Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF) (=
133),
Adición de imágenes a un libro de fotos (=
135)
Pulse el botón <m> y, a continuación,
elija [
] en el menú (=
20).
Se muestra [Etiquetada como favorita].
Para quitar la etiqueta de la imagen,
repita este proceso, elija otra vez [
] y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Usodelmenú
1 Elija[Favoritas].
Pulse el botón <n> y elija
[Favoritas] en la cha [1] (=
21).
2 Elijaunaimagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen y, a continuación, pulse el
botón <m>. Se muestra [
].
Para quitar la etiqueta de la imagen,
pulse otra vez el botón <m>. [
] deja
de mostrarse.
Repita este proceso para elegir imágenes
adicionales.
3 Finaliceelprocesode
conguración.
Pulse el botón <n>. Se muestra un
mensaje de conrmación.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
•Las imágenes no se etiquetarán como favoritas si cambia al modo
de disparo o apaga la cámara antes de nalizar el proceso de
conguración en el paso 3.
• Las imágenes favoritas tendrán una calicación de tres estrellas
(
) cuando se transeran a ordenadores que ejecuten
Windows 8, Windows 7 o Windows Vista. (No se aplica a los vídeos.)
80
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Edición de imágenes jas
•La edición de imágenes (=
8083) solo está disponible
cuando hay suciente espacio libre en la tarjeta de memoria.
Imágenes jas
Cambio de tamaño de las imágenes
Guarde una copia de las imágenes con menor resolución.
1 Elija[Redimensionar].
Pulse el botón <n> y elija
[Redimensionar] en la cha [1]
(=
21).
2 Elijaunaimagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
3 Elijauntamañodeimagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
el tamaño y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Se muestra [¿Guardar nueva imagen?].
4 Guardelaimagennueva.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
La imagen se guarda ahora como un
archivo nuevo.
5 Reviselaimagennueva.
Pulse el botón <n>. Se muestra
[¿Mostrar nueva imagen?].
Pulse los botones <q><r> para
elegir [Sí] y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
Ahora se muestra la imagen guardada.
•La edición no es posible para imágenes captadas con una
resolución de [
] (=
34) o guardadas como [ ] en el paso 3.
• No se puede cambiar el tamaño de las imágenes a una resolución mayor.
81
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas
Recorte
Puede especicar una parte de una imagen para guardarla como un
archivo de imagen separado.
1 Elija[Recortar].
Pulse el botón <n> y, a continuación,
elija [Recortar] en la cha [1] (=
21).
2 Elijaunaimagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
3 Ajusteeláreaderecorte.
Se mostrará un recuadro alrededor de la
parte de la imagen que se va a recortar.
La imagen original se muestra en la
esquina superior izquierda, y en la
esquina inferior derecha se muestra una
vista previa de la imagen recortada.
Para cambiar el tamaño del recuadro,
mueva la palanca del zoom.
Para mover el recuadro, pulse los
botones <o><p><q><r>.
Para cambiar la orientación del recuadro,
pulse el botón <m>.
Pulse el botón <n>.
4 Guárdelacomounaimagen
nuevayrevísela.
Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de
tamaño de las imágenes” (=
80).
Resolución después del recorte
Vista previa de la imagen
después del recorte
Área de recorte
•La edición no es posible para las imágenes captadas con una
resolución de [
] (=
34) o cuyo tamaño se haya cambiado
a [
] (=
80).
• Las imágenes que admitan el recorte tendrán el mismo formato después
del recorte.
• Las imágenes recortadas tendrán una resolución menor que sin recortar.
Imágenes jas
Cambio de los tonos de color de la imagen
(Mis Colores)
Puede ajustar los colores de la imagen y, a continuación, guardar la
imagen editada como un archivo separado. Para ver información detallada
sobre cada opción, consulte “Cambio de los tonos de color de la imagen
(Mis Colores)” (=
56).
1 Elija[MisColores].
Pulse el botón <n> y, a continuación,
elija [Mis Colores] en la cha [1]
(=
21).
2 Elijaunaimagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
3 Elijaunaopción.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una opción y, a continuación, pulse el
botón <m>.
4 Guárdelacomounaimagen
nuevayrevísela.
Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de
tamaño de las imágenes” (=
80).
82
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
•La calidad de imagen de las fotos que edite repetidamente de esta
manera será cada vez un poco menor y es posible que no pueda
obtener el color que desee.
•
El color de las imágenes editadas utilizando esta función puede variar ligeramente
respecto al color de las imágenes captadas utilizando Mis Colores
(=
56).
Imágenes jas
Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast)
Las áreas de la imagen excesivamente oscuras (tales como caras o fondos)
se pueden detectar y ajustar automáticamente a la luminosidad óptima.
También se puede corregir automáticamente las imágenes cuyo contraste
general sea insuciente, para hacer que los sujetos destaquen mejor.
Elija entre cuatro niveles de corrección y, a continuación, guarde la imagen
como un archivo separado.
1 Elija[i-Contrast].
Pulse el botón <n> y, a continuación,
elija [i-Contrast] en la cha [1] (=
21).
2 Elijaunaimagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
3 Elijaunaopción.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una opción y, a continuación, pulse el
botón <m>.
4 Guárdelacomounaimagen
nuevayrevísela.
Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de
tamaño de las imágenes” (=
80).
•Para algunas imágenes, es posible que la corrección no sea precisa
o que provoque la aparición de grano en las imágenes.
•Puede que las imágenes tengan grano después de editarlas
repetidamente utilizando esta función.
• Si [Auto] no produce los resultados esperados, pruebe a corregir las imágenes
utilizando [Bajo], [Medio] o [Alto].
Imágenes jas
Corrección del efecto de ojos rojos
Corrige automáticamente las imágenes afectadas por el efecto de ojos
rojos. Puede guardar la imagen corregida como un archivo separado.
1 Elija[Correc.OjosRojos].
Pulse el botón <n> y, a continuación,
elija [Correc. Ojos Rojos] en la cha [1]
(=
21).
2 Elijaunaimagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen.
3 Corrijalaimagen.
Pulse el botón <m>.
Se corregirá el efecto de ojos rojos
detectado por la cámara y se mostrarán
recuadros alrededor de las áreas de la
imagen corregidas.
Amplíe o reduzca las imágenes como
sea necesario. Siga los pasos de
“Ampliación de imágenes” (=
71).
83
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
4 Guárdelacomounaimagen
nuevayrevísela.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir [Archivo Nuevo] y,
a continuación, pulse el botón <m>.
La imagen se guarda ahora como un
archivo nuevo.
Siga el paso 5 de “Cambio de tamaño de
las imágenes” (=
80).
•Puede que algunas imágenes no se corrijan con precisión.
•Para sobrescribir la imagen original con la imagen corregida,
elija [Sobrescribir] en el paso 4. En este caso, la imagen original
se borrará.
•Las imágenes protegidas no se pueden sobrescribir.
Vídeos
Edición de vídeo
Puede cortar los vídeos para eliminar las partes que no necesite al principio
o al nal.
1 Elija[*].
Siguiendo los pasos 1 – 5 de “Visualización”
(
=
66), elija [
*
] y pulse el botón <
m
>.
Se mostrará el panel y la barra de edición
de vídeos.
2 Especiquelaspartesquevaya
acortar.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[
] o [ ].
Para ver las partes que puede cortar
(identicadas por [
] en la pantalla),
pulse los botones <q><r> para mover
[
]. Corte el principio del vídeo (desde
[
]) eligiendo [ ], y el nal del vídeo
eligiendo [
].
Si mueve [ ] a una posición que no sea
una marca [
], en [ ] solo se cortará
la parte anterior a la marca [
] más
cercana por la izquierda, mientras que
en [
] se cortará la parte después de la
marca [
] más cercana por la derecha.
Panel de edición de vídeos
Barra de edición de vídeos
84
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
3 Reviseelvídeoeditado.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[
] y, a continuación, pulse el botón
<m>. Se reproducirá el vídeo editado.
Para volver a editar el vídeo, repita el
paso 2.
Para cancelar la edición, pulse
los botones <o><p> para elegir
[
]. Pulse el botón <m>, pulse los
botones <q><r> para elegir [OK]
y, a continuación, pulse otra vez el
botón <m>.
4 Guardeelvídeoeditado.
Pulse los botones <o><p> para
elegir [
] y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir [Archivo Nuevo] y,
a continuación, pulse el botón <m>.
El vídeo se guarda ahora como un
archivo nuevo.
•Para sobrescribir el vídeo original con el vídeo cortado,
elija [Sobrescribir] en el paso 4. En este caso, el vídeo original
se borrará.
•Si no hay espacio suciente en la tarjeta de memoria, solo estará
disponible [Sobrescribir].
•Es posible que los vídeos no se guarden si la batería se agota
mientras está en curso la operación de guardado.
•Para editar los vídeos, es recomendable utilizar una batería que
esté completamente cargada o un kit adaptador de CA (se vende
por separado, =
122).
Vídeos
Edición de resúmenes de vídeo
Los capítulos individuales (secuencias) (=
27) grabados en el modo
[ ] se pueden borrar si es necesario. Tenga cuidado al borrar secuencias,
porque no es posible recuperarlas.
1 Seleccionelasecuenciaque
vaaborrar.
Siga los pasos 1 – 2 de “Visualización de
vídeos cortos creados al tomar imágenes
jas (Resúmenes de vídeo)” (
=
68)
para reproducir un vídeo creado en modo
[
] y, a continuación, pulse el botón <
m
>
para acceder al panel de control de vídeo.
Pulse los botones <q><r> para elegir
[
] o [ ] y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
2 Elija[ ].
Pulse los botones <q><r> para elegir [ ]
y, a continuación, pulse el botón
<m>
.
La secuencia seleccionada se reproduce
repetidamente.
3 Conrmeelborrado.
Pulse los botones <q><r> para elegir [OK]
y, a continuación, pulse el botón <m>.
La secuencia se borra y el vídeo corto
se sobrescribe.
• [ ] no se muestra si se selecciona una secuencia cuando la cámara está
conectada a una impresora.
85
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Funciones Wi-Fi
Envíe imágenes de manera inalámbrica desde la cámara hasta diversos dispositivos compatibles y utilice la cámara
con servicios web
PosibilidadesqueofrecelafunciónWi-Fi..... 86
Carga de imágenes en servicios web ...................86
Envío de imágenes a un smartphone ...................87
Envío de imágenes a un ordenador ...................... 87
Impresión de imágenes por vía inalámbrica .........87
Envío de imágenes a otra cámara ........................88
Registrodelosserviciosweb......................... 88
Registro de CANON iMAGE GATEWAY ............... 89
Registro de otros servicios web ............................91
InstalacióndeCameraWindowen
unsmartphone................................................ 91
Preparativosparaelregistrode
unordenador................................................... 92
Comprobación del entorno informático .................92
Instalación del software .........................................93
Conguración del ordenador para una conexión
Wi-Fi (solo Windows) ............................................93
AccesoalmenúWi-Fi...................................... 94
Conexión inicial mediante Wi-Fi ............................94
Después de la conexión Wi-Fi inicial ....................94
Conexiónmedianteunpuntodeacceso....... 95
Conrmación de la compatibilidad del punto
de acceso ..............................................................95
Conexión a puntos de acceso compatibles
con WPS ...............................................................96
Conexión a puntos de acceso de la lista...............99
Conexiónsinpuntodeacceso..................... 100
Puntos de acceso previos ................................... 101
Conexiónaotracámara................................ 102
Envíodeimágenes......................................... 103
Adición de comentarios .......................................104
Guardarimágenesenunordenador............ 105
Usodelbotón<{>.........................................106
Registro de un smartphone en el botón <{> ......106
Registro de Sincr. Imagen en el botón <{> ........107
Borrado de destinos registrados .........................107
Envíoautomáticodeimágenes
(Sincr.Imagen).............................................. 108
Preparativos iniciales ..........................................108
Envío de imágenes .............................................109
Etiquetadogeográcodeimágenes
enlacámara.................................................. 109
Disparoremoto............................................... 110
Ediciónoborradodelaconguración
deWi-Fi...........................................................111
Edición de la información de conexión .................111
Restablecimiento de la conguración de Wi-Fi
a los valores predeterminados ............................ 112
86
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Carga de imágenes en servicios web
Es posible enviar imágenes a servicios de redes sociales y otros servicios
web mediante CANON iMAGE GATEWAY*. Las imágenes sin enviar que se
encuentren en la cámara también se pueden enviar automáticamente a un
ordenador o a un servicio web a través de CANON iMAGE GATEWAY.
* CANON iMAGE GATEWAY es un servicio fotográco en línea disponible para
aquellos que hayan comprado este producto.
Pasosparaenviarimágenes
SNS, sitios para
compartir vídeos,
correo electrónico
Punto de acceso
Cámara
Navegadores de ordenador
o smartphone
CANON iMAGE
GATEWAY
Registrar los servicios web (=
88)
Conectar mediante un punto de acceso (=
95)
Enviar imágenes (=
103)*
* Puede enviar imágenes a un ordenador o a un servicio web.
Posibilidades que ofrece la
función Wi-Fi
Esta cámara es un producto aprobado para Wi-Fi
®
. Puede conectarse de
manera inalámbrica y enviar imágenes a los siguientes dispositivos y servicios.
Tenga en cuenta que, en este capítulo, puede que se haga referencia
a funciones de LAN inalámbrica diferentes de Wi-Fi como Wi-Fi.
El envío de imágenes mediante Wi-Fi requiere ciertos preparativos iniciales
en la cámara y en los dispositivos de destino. Los preparativos y los
métodos de envío de imágenes varían en función del destino.
Tenga en cuenta que, antes de usar Wi-Fi (=
94), deberá registrar un
apodo de cámara en la cámara.
•Antes de utilizar Wi-Fi, lea “Precauciones relacionadas con Wi-Fi
(LAN inalámbrica)” (=
160) y “Precauciones de seguridad”
(=
161).
• Wi-Fi es un nombre comercial que hace referencia al certicado de
interoperabilidad de los dispositivos con función de LAN inalámbrica.
87
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Envío de imágenes a un smartphone
Se puede enviar imágenes a smartphones y tabletas que tengan
funciones Wi-Fi. También puede disparar de forma remota y etiquetar
geográcamente las tomas desde un smartphone o una tableta.
Por comodidad, en este manual se hace referencia en conjunto a smartphones,
tabletas y otros dispositivos compatibles como “smartphones”.
Pasosparaenviarimágenes
App Store/
Google Play
Smartphone
Tableta
Punto de acceso
Cámara
CameraWindow
Instalar CameraWindow en un smartphone (=
91)
Conectar directamente (=
100) o a través de un punto de acceso
(=
95)
Enviar imágenes (=
103)
Envío de imágenes a un ordenador
Utilice el software para enviar imágenes inalámbricamente de la cámara
a un ordenador.
Pasosparaenviarimágenes
Cámara
Ordenador
Punto de acceso
Internet
CameraWindow
Comprobar el entorno del ordenador (=
92)
Descargar e instalar el software (=
93)
Congurar el ordenador para una conexión Wi-Fi (solo Windows, =
93)
Conectar mediante un punto de acceso (=
95)
Guardar imágenes en el ordenador (=
105)
Impresión de imágenes por vía inalámbrica
Envíe las imágenes de manera inalámbrica a una impresora compatible
con PictBridge (que admita DPS sobre IP) para imprimirlas.
Pasosparaimprimirimágenes
Cámara
Impresora
Punto de acceso
Conectar directamente (
=
100) o a través de un punto de acceso (
=
95)
Imprimir imágenes (=
129)
88
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Envío de imágenes a otra cámara
Utilice la función Wi-Fi para enviar imágenes entre cámaras de la marca Canon.
Pasosparaenviarimágenes
Cámara Cámara
Conectar a otra cámara (=
102)
Enviar imágenes (=
103)
Registro de los servicios web
Utilice un smartphone o un ordenador para añadir a la cámara los servicios
web que desee utilizar.
• Para completar los ajustes de la cámara para CANON iMAGE GATEWAY
y otros servicios web se necesita un smartphone o un ordenador con un
navegador y conexión a Internet.
• Consulte el sitio web de CANON iMAGE GATEWAY para ver información
detallada sobre los requisitos del navegador (Microsoft Internet Explorer,
etc.), incluidos los ajustes y la información de versión.
• Para más información sobre los países y regiones en los que CANON
iMAGE GATEWAY está disponible, visite el sitio web de Canon
(http://www.canon.com/cig/).
• Si desea utilizar otros servicios web diferentes de CANON iMAGE
GATEWAY, debe tener una cuenta en ellos. Para más información,
consulte los sitios web de cada servicio web que desee registrar.
• Puede que se apliquen tasas aparte para la conexión con el proveedor
de servicios de Internet y el punto de acceso.
89
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
4 Elija[ ].
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir [
] y, a continuación,
pulse el botón
<m>
.
5 Establezcaunaconexióncon
unpuntodeacceso.
Pulse los botones <q><r> para elegir
[Autenticar] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
6 Elijaunpuntodeacceso.
Pulse los botones <o><p> para
elegir una red (punto de acceso) y,
a continuación, pulse el botón
<m>
.
7 Escribalacontraseñadelpunto
deacceso.
Pulse el botón <m> para acceder al
teclado y, a continuación, escriba la
contraseña (=
95).
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Siguiente] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Registro de CANON iMAGE GATEWAY
Después de vincular la cámara y CANON iMAGE GATEWAY, añada
CANON iMAGE GATEWAY como servicio web de destino en la cámara.
1 IniciesesiónenCANONiMAGE
GATEWAYyaccedaalapágina
deajustesdelacámara.
Desde un ordenador o un smartphone,
acceda a http://www.canon.com/cig/
y visite el sitio de CANON iMAGE
GATEWAY correspondiente a su región.
Una vez que se muestre la pantalla de
inicio de sesión, escriba su nombre de
usuario y su contraseña para iniciar
sesión. Si no tiene una cuenta en
CANON iMAGE GATEWAY, siga las
instrucciones para completar el registro
de miembro (de manera gratuita).
Acceda a la página de ajustes de
la cámara.
2 Elijasumodelodecámara.
En este modelo de cámara, se muestra
[ ] en el menú Wi-Fi.
Una vez que elija el modelo, se mostrará
una página para escribir el código
de autenticación. En esta página,
en el paso 9, escribirá el código de
autenticación que se muestra en la
cámara después de los pasos 3 a 8.
3 AccedaalmenúWi-Fi.
En la cámara, acceda al menú Wi-Fi
(=
94).
90
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
8 Elija[Auto]yestablezca
laconexión.
Pulse los botones <o><p> para
elegir [Auto] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Una vez conectada la cámara a CANON
iMAGE GATEWAY a través del punto
de acceso, se muestra un código
de autenticación.
9 Escribaelcódigode
autenticación.
En el smartphone o el ordenador, escriba
el código de autenticación que se muestra
en la cámara y vaya al paso siguiente.
Se muestra un número de conrmación
de seis dígitos.
10
Compruebelosnúmerosde
conrmaciónycompleteel
procesodeconguración.
Asegúrese de que el número de
conrmación de la cámara coincida
con el número del smartphone
o del ordenador.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Complete el proceso de conguración en
el smartphone o el ordenador.
[ ] (=
108) y CANON iMAGE
GATEWAY se añaden ahora como
destinos y el icono [
] cambia a [ ].
En el smartphone o en el ordenador se
muestra un mensaje para indicar que
este proceso ha nalizado. Para añadir
otros servicios web, siga el procedimiento
de “Registro de otros servicios web”
(=
91) desde el paso 2.
• Puede conectarse a puntos de acceso compatibles con WPS eligiendo
[Conexión WPS] en el paso 6. Para ver información detallada, consulte
los pasos 5 – 7 de “Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS”
(=
97).
91
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Registro de otros servicios web
También puede añadir a la cámara otros servicios web, además de CANON
iMAGE GATEWAY. Tenga en cuenta que primero debe registrarse en la
cámara CANON iMAGE GATEWAY (=
89).
1 Accedaalapantalladeajustes
deserviciosweb.
Siga el paso 1 de “Registro de CANON
iMAGE GATEWAY” (=
89) para iniciar
sesión en CANON iMAGE GATEWAY y,
a continuación, acceda a la pantalla de
ajustes del servicio web.
2 Congureelserviciowebque
deseeutilizar.
Siga las instrucciones que se muestran
en el smartphone o en el ordenador para
congurar el servicio web.
3 Elija[ ].
Acceda al menú Wi-Fi (=
94), pulse
los botones <o><p><q><r> para
elegir [
] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Los ajustes del servicio web quedarán
actualizados.
• Si cambia alguno de los ajustes congurados, siga otra vez estos pasos para
actualizar los ajustes de la cámara.
Instalación de CameraWindow en
un smartphone
Antes de conectar la cámara a un smartphone, instale primero la aplicación
dedicada gratuita CameraWindow en el smartphone.
1 Conecteelsmartphone
aunared.
2 InstaleCameraWindow.
Para un smartphone Android compatible
con NFC (versión del SO 4.0 o posterior),
al activar NFC y tocar con el smartphone
la marca N (
) de la cámara se iniciará
Google Play en el smartphone. Una vez
que se muestre la página de descarga
de CameraWindow, descargue e instale
la aplicación.
Para otros smartphones Android,
busque CameraWindow en Google Play
y descargue e instale la aplicación.
Para un iPhone, iPad o iPod touch,
busque CameraWindow en App Store
y descargue e instale la aplicación.
Después de la instalación, utilice la
cámara para establecer una conexión
con el smartphone (=
95, 100).
92
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
•Tenga en cuenta los siguientes puntos a la hora de utilizar NFC.
- Evite los impactos fuertes entre la cámara y el smartphone.
Pueden dañar los dispositivos.
- Dependiendo del smartphone, es posible que los dispositivos
no se reconozcan entre sí inmediatamente. En este caso,
pruebe a mantener juntos los dispositivos en posiciones
ligeramente diferentes.
- No coloque otros objetos entre la cámara y el smartphone.
Además, tenga en cuenta que las cubiertas o accesorios similares
para la cámara o el smartphone pueden bloquear la comunicación.
• Para más información sobre esta aplicación (smartphones compatibles
y funciones incluidas), visite el sitio web de Canon.
• No todos los smartphones compatibles con NFC llevan una marca N (
).
Para ver información detallada, consulte el manual del usuario
del smartphone.
Preparativos para el registro de
un ordenador
Realice los preparativos para el registro de un ordenador. Para guardar
imágenes en el ordenador de manera inalámbrica, debe instalar
CameraWindow.
Comprobación del entorno informático
La cámara se puede conectar mediante Wi-Fi a ordenadores en los que se
ejecuten los siguientes sistemas operativos. Para ver información detallada
sobre requisitos del sistema y compatibilidad, incluida la compatibilidad con
nuevos sistemas operativos, visite el sitio web de Canon.
Sistema
operativo
Windows MacOS
Windows 8/8.1
Windows 7 SP1
Mac OS X 10.9
Mac OS X 10.8.2 o posterior
Mac OS X 10.7
•Windows 7 Starter y Home Basic no son compatibles.
•Windows 7 N (versión europea) y KN (versión surcoreana)
requieren una descarga aparte y la instalación del Windows Media
Feature Pack.
Para obtener información detallada, consulte el siguiente sitio web.
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=159730
93
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Instalación del software
Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.8, a efectos ilustrativos.
1 Descargueelsoftware.
Con un ordenador conectado a Internet,
acceda a http://www.canon.com/icpd/.
Acceda al sitio correspondiente a su país
o región.
Descargue el software.
2 Instalelosarchivos.
Haga clic en [Instalación simple] y siga
las instrucciones de la pantalla para
completar el proceso de instalación.
Es posible que la instalación tarde
algún tiempo, según el rendimiento del
ordenador y la conexión a Internet.
Haga clic en [Finalizar] o [Reiniciar] en la
pantalla después de la instalación.
Conguración del ordenador para una
conexión Wi-Fi (solo Windows)
En un ordenador con Windows, debe congurar los siguientes ajustes
antes de conectar la cámara al ordenador de manera inalámbrica.
1
Conrmequeelordenadoresté
conectadoaunpuntodeacceso.
Para ver instrucciones para la comprobación
de la conexión de red, consulte el manual
del usuario del ordenador.
2 Congureelajuste.
Haga clic en el orden siguiente: Menú
[Inicio]
[Todos los programas]
[Canon Utilities]
[CameraWindow]
[Conguración de la conexión Wi-Fi].
En la aplicación que se abre, siga las
instrucciones de la pantalla y congure
el ajuste.
• Cuando se ejecuta la utilidad del paso 2, se conguran los siguientes ajustes
de Windows.
- Active la transmisión por secuencias de multimedia.
De esta manera, la cámara podrá ver (encontrar) el ordenador para el
acceso a través de Wi-Fi.
- Active la detección de redes.
De esta manera, el ordenador podrá ver (encontrar) la cámara.
- Active ICMP (Internet Control Message Protocol, Protocolo de mensajes de
control de Internet).
Esto permite comprobar el estado de conexión de la red.
- Active Universal Plug & Play (UPnP).
De esta manera, los dispositivos de red podrán detectarse entre sí
automáticamente.
• Hay software de seguridad que quizá le impida completar los ajustes aquí
descritos. Compruebe los ajustes del software de seguridad.
94
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Acceso al menú Wi-Fi
Conexión inicial mediante Wi-Fi
Para empezar, registre un apodo para la cámara.
Este apodo aparecerá en la pantalla de los dispositivos de destino a la hora
de conectarse a otros dispositivos mediante Wi-Fi.
1 AccedaalmenúWi-Fi.
Pulse el botón <1> para encender
la cámara.
Pulse el botón <o>.
2 Escribaunapodo.
Pulse el botón <m> para acceder al
teclado y, a continuación, escriba un
apodo (=
22).
Se puede utilizar como máximo
16 caracteres.
Pulse los botones <o><p> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Se muestra el menú Wi-Fi.
• Al conectarse inalámbricamente a un dispositivo que no sea un ordenador,
debe haber insertada una tarjeta de memoria en la cámara. Además, para
acceder a servicios web o conectarse a una impresora de manera inalámbrica,
la tarjeta de memoria debe contener imágenes.
• Para cambiar el apodo de la cámara, elija MENU (=
21) ► cha [3] ►
[Cong. Wi-Fi] ► [Cambiar apodo dispositivo].
• Si no se muestra el menú Wi-Fi, sino que al pulsar el botón <o> solo cambia
la información, pulse el botón <p> para cambiar desde la pantalla de
información detallada (=
67).
• Si el apodo que intente escribir en el paso 2 empieza por un símbolo
o un espacio, se mostrará un mensaje. Pulse el botón <m> y escriba un
apodo diferente.
Después de la conexión Wi-Fi inicial
• Una vez que haya establecido conexión con dispositivos mediante Wi-Fi,
los destinos recientes aparecerán en primer lugar cuando acceda al
menú Wi-Fi pulsando el botón <o>. Puede conectar otra vez fácilmente
pulsando los botones <o><p> para elegir el nombre de dispositivo y,
a continuación, pulsando el botón <m>.
• Para añadir un nuevo dispositivo, muestre la pantalla de selección
de dispositivo pulsando los botones <q><r> y, a continuación,
congure el ajuste.
• Si preere no mostrar los dispositivos de destino más recientes, elija MENU
(=
21) ► cha [3] ► [Cong. Wi-Fi] ► [Hist. destino] ► [Off].
95
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Conexión mediante un punto de acceso
Para conectarse a su punto de acceso mediante Wi-Fi, haga lo siguiente.
Consulte también el manual del usuario del punto de acceso.
Conrmación de la compatibilidad del punto
de acceso
Conrme que el router Wi-Fi o la estación base cumplan los estándares
Wi-Fi de “Wi-Fi” (=
154).
Si ya utiliza Wi-Fi, conrme los siguientes elementos. Para ver
instrucciones para la comprobación de los ajustes de red, consulte el
manual del usuario del punto de acceso.
•Si se necesita el estado de administrador del sistema para ajustar la
conguración de la red, póngase en contacto con el administrador
del sistema para más información.
•Esta conguración es muy importante para la seguridad de la
red. Proceda con especial precaución a la hora de modicar
esta conguración.
Hoja de control
Nombredelared(SSID/ESSID)
El SSID o ESSID del punto de acceso que utiliza.
También se conoce por “nombre del punto de acceso”
o “nombre de red”.
Autenticacióndered/codicacióndedatos
(método/mododecodicación)
El método de codicación de datos durante la transmisión
inalámbrica.
○ Ninguno
WEP (autenticación
de sistema abierto)
○ WPA-PSK (TKIP)
○ WPA-PSK (AES)
○ WPA2-PSK (TKIP)
○ WPA2-PSK (AES)
Contraseña(clavedecodicación/clavedered)
La clave empleada al codicar datos durante la transmisión
inalámbrica. También se denomina “clave de codicación”
o “clave de red”.
Índicedeclave(clavedetransmisión)
Clave que se ajusta cuando se utiliza WEP para la
autenticación de red/cifrado de datos.
○ 1
Los métodos de conexión varían según si el punto de acceso es compatible
con WPS (Wi-Fi Protected Setup, Conguración protegida de Wi-Fi) o no.
Consulte el manual del usuario suministrado con su punto de acceso para
ver si es compatible con WPS.
• Un router es un dispositivo que crea una estructura de red (LAN) para
conectar varios ordenadores. Un router que contiene una función Wi-Fi interna
se denomina “router Wi-Fi”.
• En esta guía se hace referencia a todos los routers y estaciones base Wi-Fi
como “puntos de acceso”.
• Si utiliza el ltrado de direcciones MAC en su red Wi-Fi, asegúrese de añadir
la dirección MAC de la cámara a su punto de acceso. Para comprobar
la dirección MAC de la cámara, elija MENU (=
21) ► cha [3] ►
[Cong. Wi-Fi] ► [Comprobar dirección MAC].
96
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Conexión a puntos de acceso compatibles
con WPS
WPS facilita completar los ajustes cuando se conectan dispositivos a través
de Wi-Fi. Puede utilizar el método de conguración por botón de comando
o el método PIN para ajustar la conguración en un dispositivo compatible
con WPS.
1 Conrmequeeldispositivode
destinoestéconectadoalpunto
deacceso.
Este paso no es necesario para la
conexión a servicios web.
Para ver instrucciones para la
comprobación de la conexión, consulte
los manuales de usuario del dispositivo
y del punto de acceso.
2 AccedaalmenúWi-Fi(=
9 4 ).
3 Elijaeldispositivodedestino.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir el dispositivo de destino y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Para conectar con un smartphone,
elija [{].
Para conectar con un ordenador,
elija [
].
Para conectar con una impresora,
elija [2].
Para conectar con un servicio web,
elija el icono del servicio. Si se utilizan
varios destinatarios u opciones de uso
compartido con un servicio web, elija
el elemento que desee en la pantalla
[Seleccionar destinatario] pulsando los
botones <o><p> y, a continuación,
pulse el botón <m>.
4 Elija[Añadirdispositivo].
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Añadir dispositivo] y, a continuación,
pulse el botón <m>.
Para conectar con un smartphone o una
impresora, cuando se muestre la pantalla
[Esperando para conectar] (=
100),
pulse los botones <q><r> para elegir
[Cambiar red] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Aparecerá la lista de puntos de acceso
detectados.
97
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
5 Elija[ConexiónWPS].
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Conexión WPS] y, a continuación,
pulse el botón
<m>
.
6 Elija[MétodoPBC].
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Método PBC] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
7 Establezcalaconexión.
En el punto de acceso, mantenga
pulsado el botón de conexión WPS
durante unos segundos.
En la cámara, pulse el botón <m> para
ir al paso siguiente.
La cámara se conectará al punto
de acceso.
Si ha seleccionado [{], [2] o [ ] en
el paso 3, los dispositivos conectados
al punto de acceso se mostrarán en la
pantalla [Seleccionar dispositivo] que
aparece a continuación.
Si ha seleccionado un servicio web en el
paso 3, vaya al paso 12.
8 Paraunaconexiónaun
smartphone:
InicieCameraWindow.
Para un smartphone Android compatible
con NFC (versión del SO 4.0 o posterior),
al activar NFC y tocar con el smartphone
la marca N (
, =
91) de la cámara se
iniciará CameraWindow en el smartphone.
Para otros smartphones, inicie
CameraWindow en el smartphone.
La primera vez que abra CameraWindow,
registre un apodo de smartphone para
que se muestre en la cámara.
Una vez que en la cámara se reconozca
el smartphone, aparecerá en ella la
pantalla de conexión de dispositivos.
9 Paraconectarconun
smartphone,unaimpresora
ounordenador:
Elijaeldispositivodedestino.
Pulse los botones <o><p> para elegir
el nombre del dispositivo de destino y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Si ha seleccionado un smartphone,
vaya al paso 11.
Si ha seleccionado una impresora o un
ordenador Macintosh, vaya al paso 12.
98
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
10
Sihaseleccionadounordenador
enelqueseejecuteWindowsen
elpaso9porprimeravez:
Instaleuncontrolador.
Cuando se muestre en la cámara la
pantalla de la izquierda, haga clic en
el menú Inicio del ordenador, haga clic
en [Panel de control] y, a continuación,
haga clic en [Agregar un dispositivo].
Haga doble clic en el icono de la cámara
conectada.
Se iniciará la instalación de los
controladores.
Una vez terminada la instalación de los
controladores y habilitada la conexión
de la cámara y el ordenador, aparecerá
la ventana de Reproducción automática.
No aparecerá nada en la pantalla de
la cámara.
11
Paraunaconexiónaun
smartphone:
Ajustelaconguración
deprivacidad.
Pulse los botones <q><r> para elegir [Sí]
y, a continuación, pulse el botón <m>.
Ahora puede usar el smartphone
para examinar, importar o etiquetar
geográcamente (=
109) imágenes
de la cámara o para disparar de manera
remota (=
110).
12
Envíeoimprimalasimágenes.
La pantalla que se muestra al conectar
los dispositivos varía en función del
dispositivo de destino.
Cuando se conecta la cámara a un
smartphone o a un servicio web,
se muestra una pantalla de transferencia
de imágenes.
Para ver instrucciones sobre el envío de
imágenes, consulte “Envío de imágenes”
(=
103).
Cuando se conecta la cámara a un
ordenador, la pantalla de la cámara está
en blanco. Siga los pasos de “Guardar
imágenes en un ordenador” (=
105)
para guardar imágenes en el ordenador.
Cuando la cámara esté conectada a una
impresora, puede imprimir siguiendo los
mismos pasos que para la impresión
mediante USB. Para ver información
detallada, consulte “Impresión de
imágenes” (=
129).
•Si elige [Sí] en el paso 11 podrá ver todas las imágenes de la
cámara desde el smartphone conectado. Para mantener en privado
las imágenes de la cámara, de modo que no puedan verse desde el
smartphone, elija [No] en el paso 11.
•Para cambiar la conguración de privacidad de los smartphones
añadidos a la lista, elija el smartphone cuya conguración desee
cambiar en [Editar dispositivo], en el paso 4, y elija [Ver ajustes].
• Si elije [Método PIN] en el paso 6, en la pantalla aparecerá un código PIN.
Asegúrese de ajustar este código en el punto de acceso. Elija un dispositivo
en la pantalla [Seleccionar dispositivo]. Para más información, consulte el
manual del usuario suministrado con su punto de acceso.
• Para añadir varios destinos, repita este procedimiento desde el primer paso.
99
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Puntosdeaccesoprevios
Puede volver a conectarse automáticamente a cualquier punto de acceso
previo siguiendo el paso 4 de “Conexión a puntos de acceso compatibles
con WPS” (=
96).
• Para volver a conectarse al punto de acceso, conrme que el
dispositivo de destino esté ya conectado a él y, a continuación, siga el
procedimiento desde el paso 9. Tenga en cuenta que este paso no es
necesario para la conexión a servicios web.
• Para cambiar de punto de acceso, elija [Cambiar red] en la pantalla que
se muestra cuando se establece una conexión y, a continuación, siga el
procedimiento desde el paso 5.
Conexión a puntos de acceso de la lista
1 Vealospuntosdeaccesode
lalista.
Vea la lista de redes (puntos de acceso)
como se describe en los pasos 1 – 4
de “Conexión a puntos de acceso
compatibles con WPS” (=
9696).
2 Elijaunpuntodeacceso.
Pulse los botones <o><p> para
elegir una red (punto de acceso) y,
a continuación, pulse el botón
<m>
.
3 Escribalacontraseñadelpunto
deacceso.
Pulse el botón <m> para acceder al
teclado y, a continuación, escriba la
contraseña (=
95).
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Siguiente] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
4 Elija[Auto].
Pulse los botones <o><p> para
elegir [Auto] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Si ha seleccionado [{], [2] o [ ]
como dispositivo de destino, consulte
“Conexión a puntos de acceso
compatibles con WPS”, a partir del
paso 9 (=
97).
Si ha seleccionado un servicio web como
destino, consulte “Conexión a puntos de
acceso compatibles con WPS”, a partir
del paso 12 (=
98).
• Para determinar la contraseña del punto de acceso, vea el propio punto de
acceso o consulte el manual de usuario.
• Aparecerán hasta 16 puntos de acceso. Si no se detecta ningún punto de
acceso, elija [Ajustes manuales] en el paso 2 para ajustar manualmente un
punto de acceso. Siga las instrucciones de la pantalla y especique un SSID,
la conguración de seguridad y una contraseña.
• Cuando utilice un punto de acceso al que ya se haya conectado para
conectarse a otro dispositivo, se mostrará [*] para la contraseña del paso 3.
Para utilizar la misma contraseña, pulse los botones <o><p> para elegir
[Siguiente] y, a continuación, pulse el botón <m>.
100
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Conexión sin punto de acceso
Cuando establezca una conexión con un smartphone o una impresora
mediante Wi-Fi, puede utilizar la cámara como punto de acceso (Modo
punto de acceso de cámara) en lugar de utilizar otro punto de acceso.
De manera similar, en las conexiones de cámara a cámara no se utiliza
ningún punto de acceso (=
102).
1 AccedaalmenúWi-Fi(=
9 4 ).
2 Elijaeldispositivodedestino.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir el dispositivo de destino y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Para conectar con un smartphone,
elija [{].
Para conectar con una impresora,
elija [2].
3 Elija[Añadirdispositivo].
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Añadir dispositivo] y, a continuación,
pulse el botón <m>.
Se muestra el SSID de la cámara.
4 Conecteeldispositivode
destinoalared.
En el menú de conguración Wi-Fi del
smartphone o de la impresora, elija el
SSID (nombre de red) que se muestra en
la cámara para conectar con ella.
5 Paraunaconexión
aunsmartphone:
InicieCameraWindow.
Para un smartphone Android compatible
con NFC (versión del SO 4.0 o posterior),
al activar NFC y tocar con el smartphone
la marca N (
, =
91) de la cámara se
iniciará CameraWindow en el smartphone.
Para otros smartphones, inicie
CameraWindow en el smartphone.
La primera vez que abra CameraWindow,
registre un apodo de smartphone para
que se muestre en la cámara.
Una vez que en la cámara se reconozca
el smartphone, aparecerá en ella la
pantalla de conexión de dispositivos.
101
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
6 Elijaeldispositivodedestino.
Pulse los botones <o><p> para elegir
el nombre del dispositivo de destino y,
a continuación, pulse el botón <m>.
7 Paraunaconexión
aunsmartphone:
Ajustelaconguración
deprivacidad.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [Sí] y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
Ahora puede usar el smartphone
para examinar, importar o etiquetar
geográcamente (=
109) imágenes
de la cámara o para disparar de manera
remota (=
110).
8 Envíeoimprimalasimágenes.
La pantalla que se muestra al conectar
los dispositivos varía en función del
dispositivo de destino.
Cuando se conecta la cámara a un
smartphone, se muestra una pantalla de
transferencia de imágenes.
Para ver instrucciones sobre el envío de
imágenes, consulte “Envío de imágenes”
(=
103).
Cuando la cámara esté conectada a una
impresora, puede imprimir siguiendo los
mismos pasos que para la impresión
mediante USB. Para ver información
detallada, consulte “Impresión de
imágenes” (=
129).
•Si elige [Sí] en el paso 7 podrá ver todas las imágenes de la cámara
desde el smartphone conectado. Para mantener en privado las
imágenes de la cámara, de modo que no puedan verse desde el
smartphone, elija [No] en el paso 7.
•Para cambiar la conguración de privacidad de los smartphones
añadidos a la lista, elija el smartphone cuya conguración desee
cambiar en [Editar dispositivo], en el paso 3, y elija [Ver ajustes].
• Para añadir varios dispositivos, repita este procedimiento desde el primer paso.
• Para mejorar la seguridad, puede exigir que se introduzca una contraseña
en la pantalla del paso 3. Para ello, acceda al MENU (=
21) y elija la cha
[3] ► [Cong. Wi-Fi] ► [Contraseña] ► [On]. En este caso, en el campo de
contraseña del dispositivo del paso 4, escriba la contraseña que se muestra
en la cámara.
Puntos de acceso previos
Puede volver a conectarse automáticamente a cualquier punto de acceso
previo siguiendo el paso 3 de “Conexión sin punto de acceso” (=
100).
• Para utilizar la cámara como un punto de acceso, elija [Cambiar red]
en la pantalla que se muestra cuando se establece una conexión y,
a continuación, elija [Modo punto de acceso cámara].
• Cuando vuelva a conectarse mediante un punto de acceso previo,
conecte el dispositivo de destino al punto de acceso en el paso 4.
• Para cambiar de punto de acceso, elija [Cambiar red] en la pantalla que
se muestra cuando se establece una conexión y, a continuación, siga el
procedimiento de “Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS”
desde el paso 5 (=
97).
102
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Conexión a otra cámara
Para conectar dos cámaras mediante Wi-Fi y enviar imágenes entre ellas,
haga lo siguiente.
• Solo las cámaras de la marca Canon equipadas con una función Wi-Fi se
pueden conectar entre sí inalámbricamente. Ni siquiera las cámaras de
la marca Canon compatibles con tarjetas Eye-Fi pueden conectarse si no
tienen una función Wi-Fi. No es posible conectarse a cámaras DIGITAL IXUS
WIRELESS con esta cámara.
1 AccedaalmenúWi-Fi(=
9 4 ).
2 Elijaunacámara.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir [4] y, a continuación,
pulse el botón
<m>
.
3 Elija[Añadirdispositivo].
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Añadir dispositivo] y, a continuación,
pulse el botón <m>.
Siga los pasos 1 – 3 en la cámara de
destino, también.
La información de conexión de la cámara
se añadirá cuando aparezca [Iniciar
conexión con cámara de destino] en la
pantalla de ambas cámaras.
Si la cámara se ha añadido
correctamente, aparecerá la pantalla de
transferencia de imágenes. Proceda a
seguir las instrucciones de “Envío de
imágenes” (=
103).
• Para añadir varias cámaras, repita este procedimiento desde el primer paso.
• Una vez añadida una cámara, el nombre de ésta aparecerá en la pantalla del
paso 3. Para conectarse de nuevo a una cámara solo deberá elegir el nombre
de la cámara correspondiente en la lista.
103
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Envío de imágenes
Para enviar imágenes de manera inalámbrica a destinos registrados en la
cámara, haga lo siguiente.
Tenga en cuenta que, al enviar imágenes a un ordenador, se utiliza el
ordenador en lugar de la cámara (=
105).
1 Elija[Selec.yenviar].
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir [Selec. y enviar] y,
a continuación, pulse el botón <m>.
2 Elijalasimágenes.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir una imagen para enviarla y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Se muestra [
].
Para cancelar la selección, pulse otra vez
el botón <m>. [
] deja de mostrarse.
Repita este proceso para elegir imágenes
adicionales.
Una vez haya terminado de elegir
imágenes, pulse el botón <n>.
3 Envíelasimágenes.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir [
] y, a continuación, pulse el
botón
<m>
. Pulse los botones <o><p>
para elegir la resolución (tamaño) de
las imágenes que se van a enviar y,
a continuación, pulse el botón <n>.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir [Enviar imagen] y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Cuando vaya a cargar en YouTube, lea
las condiciones del servicio, elija [Acepto]
y pulse el botón <m>.
Se iniciará la transferencia de imágenes.
La pantalla se oscurece durante la
transferencia de imágenes.
Una vez cargadas las imágenes en un
servicio web, se muestra [OK]. Pulse el
botón <m> para volver a la pantalla de
reproducción.
Tras enviar imágenes a una cámara
o smartphone, aparecerá [Transferencia
completa] y se regresará a la pantalla de
transferencia de imágenes.
104
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Adición de comentarios
Puede utilizar la cámara para añadir comentarios a las imágenes que
envíe a direcciones de correo electrónico, servicios de redes sociales, etc.
El número de caracteres y símbolos que se pueden escribir puede variar en
función del servicio web.
1 Accedaalapantallaparaañadir
comentarios.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir [
] y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
2 Añadauncomentario(=
2 2 ).
3 Envíelaimagen.
Siga los pasos de “Envío de imágenes”
(=
103) para enviar la imagen.
• Cuando no se escribe un comentario, se envía automáticamente el comentario
ajustado en CANON iMAGE GATEWAY.
• Mantenga los dedos u otros objetos alejados del área de la antena
Wi-Fi (=
3). Si lo cubre, puede que se reduzca la velocidad de las
transferencias de imagen.
• Según cuál sea el estado de la red que utilice, el envío de vídeos puede tardar
bastante. Asegúrese de ir controlando el nivel de la batería de la cámara.
• Cuando envíe vídeos a smartphones, tenga en cuenta que la calidad de
imagen que se admite varía en función del smartphone. Para ver información
detallada, consulte el manual del usuario del smartphone.
• Para desconectarse de la cámara, pulse el botón <n>, pulse los botones
<q><r> para elegir [OK] en la pantalla de conrmación y, a continuación,
pulse el botón <m>. También se puede utilizar el smartphone para nalizar
la conexión.
• Se pueden enviar hasta 50 imágenes juntas a la vez. Se pueden enviar varios
vídeos juntos si el tiempo total de reproducción es de un máximo de dos
minutos. No obstante, los servicios web pueden limitar el número de imágenes
o la longitud de los vídeos que se pueden enviar. Para ver información
detallada, consulte el servicio web que esté utilizando.
• En la pantalla, la fuerza de la señal inalámbrica se indica mediante los
siguientes iconos.
[
] alta, [ ] media, [ ] baja, [ ] débil
• Solo cambiarán de tamaño las imágenes mayores que la resolución
seleccionada en el paso 3.
• Los vídeos no se pueden redimensionar.
• Para enviar solo una de las imágenes mostradas, elija [Redimensionar] en la
pantalla del paso 1, cambie el tamaño y elija [Enviar imagen].
• El envío de imágenes a servicios web tardará menos tiempo cuando reenvíe
imágenes que ya haya enviado y estén todavía en el servidor de CANON
iMAGE GATEWAY.
105
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
• Los vídeos tardarán más en importarse, ya que el tamaño de archivo es mayor
que el de las imágenes jas.
• Para desconectarse de la cámara, apague la cámara.
• También puede especicar que se guarden todas las imágenes o solo las
imágenes seleccionadas en el ordenador, y es posible cambiar la carpeta de
destino. Consulte “Manual de instrucciones del software” (=
127) para ver
información detallada.
• Windows 7: Si no se muestra la pantalla del paso 2, haga clic en el icono [
]
en la barra de tareas.
• Mac OS: Si no se muestra CameraWindow, haga clic en el icono
[CameraWindow] del Dock.
•
Aunque puede guardar imágenes en un ordenador con solo conectar la cámara
al ordenador, sin utilizar el software, se aplican las siguientes limitaciones.
- Es posible que tenga que esperar unos minutos después de conectar la
cámara al ordenador hasta que las imágenes de la cámara estén accesibles.
- Es posible que las imágenes tomadas en orientación vertical se guarden con
orientación horizontal.
- Puede que los ajustes de protección de las imágenes que se guarden en un
ordenador se borren.
-
Es posible que se produzca algún problema al guardar imágenes o información
de imágenes, según la versión del sistema operativo, el software que se utilice
o el tamaño de los archivos.
- Es posible que algunas funciones que proporciona el software no estén
disponibles, tales como la edición de vídeo.
Guardar imágenes en un ordenador
Cuando envíe imágenes a un ordenador, utilice el ordenador en lugar de
la cámara.
Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.8, a efectos ilustrativos.
Para otras funciones, consulte el sistema de ayuda del software
correspondiente (excepto en el caso de algunos productos de software).
1 MuestreCameraWindow.
En Windows, acceda a CameraWindow
haciendo clic en [Descarga imágenes de
Canon Camera].
En Mac OS, CameraWindow se mostrará
automáticamente cuando se establezca
una conexión Wi-Fi entre la cámara y
el ordenador.
2 Importelasimágenes.
Haga clic en [Importar imágenes de la
cámara] y, a continuación, haga clic en
[Importar imágenes no transferidas].
Las imágenes se guardan ahora en
la carpeta Imágenes del ordenador,
en carpetas separadas denominadas
por fecha.
Haga clic en [Aceptar] en la pantalla que
aparece una vez se hayan importado las
imágenes. Para obtener instrucciones
sobre la visualización de imágenes
en un ordenador, consulte “Manual de
instrucciones del software” (=
127).
106
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
3 Establezcalaconexión.
Conecte con el smartphone como se
describe en los pasos 5 – 9 de “Conexión
a puntos de acceso compatibles con WPS”
(
=
9797) o los pasos 4 – 6 de
“Conexión sin punto de acceso” (
=
100).
Una vez establecida una conexión con el
smartphone, se mostrará en la cámara el
apodo del smartphone. (Esta pantalla se
cerrará en un minuto, aproximadamente.)
Ahora puede usar el smartphone para
importar imágenes de la cámara. (No se
puede usar la cámara para enviar
imágenes al smartphone.)
Utilice el smartphone para nalizar
la conexión; la cámara se apagará
automáticamente.
De ahora en adelante, puede pulsar
simplemente el botón <{> para conectar
con el smartphone registrado.
•Cuando esté cerca de un punto de acceso al que se haya
conectado previamente, la cámara se conectará a él
automáticamente en el paso 2. Para cambiar de punto de
acceso, seleccione [Cambiar red] en la pantalla que se muestra
al establecerse la conexión y siga los pasos 5 – 9 de “Conexión
a puntos de acceso compatibles con WPS” (=
9797).
•Desde el smartphone conectado se pueden ver todas las imágenes
de la cámara. Tenga en cuenta que si ha asignado el botón <{>,
[Ver ajustes] (=
111) no estará disponible.
• Se puede registrar un smartphone en el botón <{>. Si desea registrar un
smartphone diferente, borre primero el que ya está registrado (=
107).
Uso del botón <{>
Una vez que haya registrado un smartphone o Sincr. Imagen (=
108) en
el botón <{>, puede conectar con el destino registrado con solo pulsar el
botón <{>.
Registro de un smartphone en el botón <{>
Una vez que se haya conectado a un smartphone por primera vez
mediante Wi-Fi pulsando el botón <{>, puede pulsar simplemente el botón
<{> para volver a conectar y ver y guardar imágenes de la cámara en los
dispositivos conectados.
1 Pulseelbotón<{>.
2 Elijaeldestino.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [{] y, a continuación, pulse el
botón <
m
>.
107
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Borrado de destinos registrados
Pulse el botón <n> y, a continuación,
elija [Botón conexión disposit. móvil] en la
cha [3] (=
21).
Pulse los botones <q><r> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Cuando se muestre un mensaje de
conrmación, pulse el botón <m>.
• Los destinos registrados también se borran al restablecer los ajustes de Wi-Fi
(=
112).
Registro de Sincr. Imagen en el botón <{>
Si registra Sincr. Imagen en el botón <{>, puede pulsar simplemente
el botón <{> para enviar a un ordenador mediante CANON iMAGE
GATEWAY las imágenes de la tarjeta de memoria que aún no se hayan
enviado. Para ver información detallada sobre Sincr. Imagen, consulte
“Envío automático de imágenes (Sincr. Imagen)” (=
108).
1 Preparelacámara.
Registre [ ] como destino (=
89).
Instale el software en el ordenador de
destino y congure los ajustes de la
cámara (=
93).
2 Pulseelbotón<{>.
3 Elijaeldestino.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [
] y, a continuación, pulse el
botón <
m
>.
La cámara se conectará de nuevo
automáticamente a los puntos de acceso
anteriores y enviará las imágenes
(=
108).
De ahora en adelante, puede pulsar
simplemente el botón <{> para
enviar imágenes.
108
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
3 Elijaeltipodeimágenesque
sevanaenviar(soloalenviar
vídeosconimágenes).
Pulse el botón <n> y, a continuación,
elija [Cong. Wi-Fi] en la cha [3]
(=
21).
Pulse los botones <o><p> para
elegir [Sincr. Imagen] y, a continuación,
pulse los botones <q><r> para elegir
[Fotos/Vídeos].
• Para elegir como destino un servicio web, siga los pasos de “Registro de otros
servicios web” (=
91) para actualizar los ajustes de la cámara.
Envío automático de imágenes
(Sincr. Imagen)
Las imágenes de la tarjeta de memoria que no se hayan transferido ya
se pueden enviar a un ordenador o a servicios web mediante CANON
iMAGE GATEWAY.
Tenga en cuenta que no es posible enviar imágenes solo a servicios web.
Preparativos iniciales
Instale y congure el software en el ordenador de destino.
1 Instaleelsoftware.
Instale el software en un ordenador
conectado a Internet (=
93).
2 Registrelacámara.
Windows: en la barra de tareas, haga
clic con el botón secundario en [
] y,
a continuación, haga clic en [Añadir
nueva cámara].
Mac OS: en la barra de menú, haga clic
en [
] y, a continuación, haga clic en
[Añadir nueva cámara].
Se muestra una lista de las cámaras
vinculadas a CANON iMAGE GATEWAY
(=
89). Elija la cámara desde la que
se enviarán las imágenes.
Una vez que la cámara está registrada
y el ordenador está listo para recibir
imágenes, el icono cambia a [
].
109
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Envío de imágenes
Las imágenes enviadas desde la cámara se guardan automáticamente en
el ordenador.
Si el ordenador al que desea enviar las imágenes está apagado, las
imágenes se almacenarán temporalmente en el servidor de CANON
iMAGE GATEWAY. Las imágenes almacenadas se borran periódicamente,
así que no olvide encender el ordenador y guardar las imágenes.
Siga los pasos de “Conexión a puntos de
acceso compatibles con WPS” (=
96)
para elegir [
].
Una vez establecida la conexión, las
imágenes se envían.
Cuando las imágenes se han enviado
correctamente al servidor de CANON
iMAGE GATEWAY, se muestra [
] en
la pantalla.
Las imágenes se guardan
automáticamente en el ordenador
al encenderlo.
Las imágenes se envían
automáticamente a los servicios web
desde el servidor de CANON iMAGE
GATEWAY, aunque el ordenador
esté apagado.
•Cuando envíe imágenes, es recomendable utilizar una batería que
esté completamente cargada o un kit adaptador de CA (se vende
por separado, =
122).
• Aunque las imágenes se hayan importado en el ordenador mediante un
método diferente, las imágenes que no se hayan enviado al ordenador
mediante CANON iMAGE GATEWAY se enviarán al ordenador.
• El envío es más rápido cuando el destino es un ordenador de la misma red
que la cámara, porque las imágenes se envían a través del punto de acceso
en lugar de CANON iMAGE GATEWAY. Tenga en cuenta que las imágenes
guardadas en el ordenador se envían a CANON iMAGE GATEWAY, así que el
ordenador debe estar conectado a Internet.
Etiquetado geográco de imágenes
en la cámara
Los datos del GPS registrados en un smartphone mediante la aplicación
dedicada CameraWindow (=
91) se pueden añadir a las imágenes de la
cámara. Las imágenes se etiquetan con información que incluye la latitud,
la longitud y la elevación.
•Antes de disparar, asegúrese de que la fecha, la hora y la zona
horaria local se hayan ajustado correctamente. (Consulte “Ajuste de
la fecha y la hora” (=
12).) Además, en [Zona horaria] (=
115),
especique los destinos de toma que estén en otras zonas horarias.
•El smartphone que vaya a utilizar para el etiquetado geográco
debe tener autorización para ver las imágenes de la cámara
(=
98, 101).
•Es posible que otros puedan ubicarlo o identicarlo utilizando los
datos de ubicación de sus imágenes jas o vídeos etiquetados
geográcamente. Tenga cuidado cuando comparta estas imágenes
con otros, por ejemplo cuando publique imágenes en línea donde
otras personas puedan verlas.
110
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Disparo remoto
Puede usar el smartphone para disparar de manera remota viendo en el
smartphone la pantalla de disparo.
1 Sujetelacámara.
Cuando empiece a disparar de manera
remota, se desplegará el objetivo de
la cámara. El movimiento del objetivo
durante el funcionamiento del zoom
también puede sacar la cámara de su
posición. Monte la cámara en un trípode
o tome otras medidas para mantenerla ja.
2 Conectelacámarayel
smartphone(=
8 7 ).
En la conguración de privacidad
(=
98, 101), elija [Sí].
3 Elijaeldisparoremoto.
En CameraWindow (=
91), en el
smartphone, elija el disparo remoto.
Se desplegará el objetivo de la cámara.
No presione cerca del objetivo y asegúrese
de que ningún objeto lo obstruya.
Una vez que la cámara esté lista para
el disparo remoto, se mostrará en el
smartphone una imagen en directo
procedente de la cámara.
En este momento se muestra un mensaje
en la cámara y todas las operaciones,
excepto la de pulsar el botón de ON/OFF,
se desactivan.
4 Dispare.
Use el smartphone para disparar.
•La cámara funciona en modo [G] durante el disparo remoto.
No obstante, es posible que algunos ajustes de FUNC. y MENU
que haya congurado previamente cambien automáticamente.
•La grabación de vídeo no está disponible.
•En los ajustes de la cámara, se debe autorizar al smartphone para
que vea las imágenes de la cámara (=
98, 101).
• Los movimientos irregulares del sujeto que se muestren en el smartphone
debidos al entorno de conexión no afectarán a las imágenes grabadas.
• No se muestra ningún recuadro AF. Capture una imagen de prueba para
comprobar el enfoque.
• Las imágenes captadas no se transeren al smartphone. Use el smartphone
para examinar e importar imágenes de la cámara.
• También es posible el control remoto desde el smartphone asignado al
botón <{> (=
106).
111
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Edición o borrado de la conguración
de Wi-Fi
Edite o borre la conguración de Wi-Fi de la manera siguiente.
Edición de la información de conexión
1 AccedaalmenúWi-Fi(=
9 4 ).
2 Elijaeldispositivoque
deseeeditar.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir el icono del dispositivo que
va a editar y, a continuación, pulse el
botón <m>.
3 Elija[Editardispositivo].
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Editar dispositivo] y, a continuación,
pulse el botón
<m>
.
4 Elijaeldispositivoque
deseeeditar.
Pulse los botones <o><p> para
elegir el dispositivo que va a editar y,
a continuación, pulse el botón <m>.
5 Elijaelelementoquevaaeditar.
Pulse los botones <o><p> para
elegir el elemento que va a editar y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Los elementos que se pueden cambiar
dependen del dispositivo o el servicio al
que tendrá acceso la cámara.
Elementoscongurables
Conexión
4 {
c
Servicios
web
[Cambiar apodo dispositivo] (=
111)
O O O O
[Ver ajustes] (=
98, 101)
O
[Borrar info conexión] (=
112)
O O O O
O
: Congurable
: No congurable
Cambiodelapododeundispositivo
Es posible cambiar el apodo del dispositivo (nombre mostrado) que
aparece en la cámara.
Siguiendo el paso 5 de “Edición de la
información de conexión” (=
111), elija
[Cambiar apodo dispositivo] y pulse el
botón <m>.
Seleccione el campo de entrada y pulse
el botón <m>. Utilice el teclado que se
muestra para escribir un nuevo apodo
(=
22).
112
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Eliminacióndelainformacióndeconexión
Borre la información de conexión (información acerca de los dispositivos
a los que se ha conectado) de la manera siguiente.
Siguiendo el paso 5 de “Edición de la
información de conexión” (=
111),
elija [Borrar info conexión] y pulse el
botón <m>.
Cuando se muestre [¿Borrar?], pulse
los botones <q><r> para elegir [OK] y,
a continuación, pulse el botón
<m>
.
Se borrará la información de conexión.
Restablecimiento de la conguración de Wi-Fi
a los valores predeterminados
Si va a transferir la propiedad de la cámara a otra persona o si va a desechar la
cámara, restablezca la conguración de Wi-Fi a los valores predeterminados.
1 Elija[Cong.Wi-Fi].
Pulse el botón <n> y, a continuación,
elija [Cong. Wi-Fi] en la cha [3]
(=
21).
2
Elija[Restablecerconguración].
Pulse los botones <o><p> para
elegir [Restablecer conguración] y,
a continuación, pulse el botón
<m>
.
3 Restablezcalosajustes
predeterminados.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
La conguración de Wi-Fi se restablece.
• Al reiniciar la conguración de Wi-Fi se borrarán también todas las
conguraciones de servicios web. Antes de utilizar esta opción, debe tener la
seguridad de que desea restablecer toda la conguración de Wi-Fi.
• Para restablecer otros ajustes (aparte de Wi-Fi) a sus valores
predeterminados, elija [Reiniciar todo] en la cha [3] (=
119).
113
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Menú de ajuste
Personalice o ajuste funciones básicas de la cámara para mayor comodidad
Ajustedefuncionesbásicasdelacámara
.... 114
Silenciamiento de las operaciones
de la cámara ....................................................... 114
Ajuste del volumen .............................................. 114
Ocultación de trucos y consejos ......................... 114
Fecha y hora ....................................................... 114
Hora mundial ....................................................... 115
Tiempo de retracción del objetivo ....................... 115
Uso del modo Eco ............................................... 115
Ajuste del ahorro de energía ............................... 116
Luminosidad de la pantalla ................................. 116
Ocultación de la pantalla de inicio ....................... 116
Formateo de tarjetas de memoria ....................... 117
Numeración de archivos ..................................... 118
Almacenamiento de imágenes basado
en datos .............................................................. 118
Visualización métrica/no métrica ......................... 118
Consulta de logotipos de certicación ................. 119
Idioma de la pantalla ........................................... 119
Conguración de otros ajustes ............................ 119
Restablecimiento de valores predeterminados ... 119
114
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Ajuste de funciones básicas de la cámara
Las funciones de MENU (=
21) de la cha [3] se pueden congurar.
Personalice como desee las funciones que utilice habitualmente,
para mayor comodidad.
Silenciamiento de las operaciones de la cámara
Silencie los sonidos de la cámara y los vídeos de la manera siguiente.
Elija [Mute] y, a continuación, elija [On].
• También se puede silenciar el funcionamiento manteniendo pulsado el botón
<p> mientras se enciende la cámara.
• Si silencia los sonidos de la cámara, durante la reproducción de vídeo no se
reproducirá ningún sonido (=
66). Para restablecer el sonido durante la
reproducción de vídeo, pulse el botón <o>. Ajuste el volumen con los botones
<o><p> según sea necesario.
Ajuste del volumen
Ajuste el volumen de los sonidos individuales de la cámara de la
manera siguiente.
Elija [Volumen] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Elija un elemento y, a continuación,
pulse los botones <q><r> para ajustar
el volumen.
Ocultación de trucos y consejos
Cuando se elige algún elemento de FUNC. (=
20) o MENU (=
21),
normalmente se muestran trucos y consejos. Si lo preere, puede
desactivar esta información.
Elija [Trucos/consejos] y, a continuación,
elija [Off].
Fecha y hora
Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente.
Elija [Fecha/Hora] y, a continuación,
pulse el botón
<m>
.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una opción y, a continuación, pulse
los botones <o><p> para establecer
el ajuste.
115
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Hora mundial
Para asegurarse de que las fotos tengan la fecha y hora locales correctas
cuando viaje al extranjero, solo tiene que registrar el destino de antemano
y cambiar a esa zona horaria. Esta útil función elimina la necesidad de
cambiar manualmente el ajuste de fecha/hora.
Antes de usar la hora mundial, no olvide ajustar la fecha y la hora, y la zona
horaria local, como se describe en “Ajuste de la fecha y la hora” (=
12).
1 Especiquesudestino.
Elija [Zona horaria] y, a continuación,
pulse el botón <m>.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[
Mundo] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Pulse los botones <q><r> para elegir
el destino.
Para ajustar el horario de verano (1 hora
más), elija [
] pulsando los botones
<o><p> y, a continuación, elija [
]
pulsando los botones <q><r>.
Pulse el botón <m>.
2 Cambiealazonahorariade
destino.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[
Mundo] y, a continuación, pulse el
botón <n>.
[ ] se muestra ahora en la pantalla de
disparo (=
144).
• Ajustar la fecha o la hora en modo [ ] (=
13) actualizará
automáticamente la fecha y hora [
Local].
Tiempo de retracción del objetivo
El objetivo se retrae normalmente, por razones de seguridad, alrededor
de un minuto después de pulsar el botón <1> en el modo de disparo
(=
18). Para hacer que el objetivo se retraiga inmediatamente después
de pulsar el botón <1>, ajuste el tiempo de retracción en [0 seg.].
Elija [Obj. retraído] y, a continuación,
elija [0 seg.].
Uso del modo Eco
Esta función permite conservar energía de la batería en el modo de
disparo. Cuando no se está utilizando la cámara, la pantalla se oscurece
rápidamente para reducir el consumo de la batería.
1 Congureelajuste.
Elija [Modo Eco] y, a continuación,
elija [On].
[ ] se muestra ahora en la pantalla de
disparo (=
144).
La pantalla se oscurece cuando
no se utiliza la cámara durante
aproximadamente dos segundos; unos
diez segundos después de oscurecerse,
la pantalla se apaga. La cámara se
apaga después de aproximadamente tres
minutos de inactividad.
116
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
2 Dispare.
Para activar la pantalla y prepararse para
disparar cuando la pantalla esté apagada
pero el objetivo esté aún fuera, pulse el
botón de disparo hasta la mitad.
Ajuste del ahorro de energía
Ajuste el tiempo de desactivación automática de la cámara y de la pantalla
(Autodesconexión y Display Off, respectivamente) como sea necesario
(=
18).
Elija [Ahorro energía] y, a continuación,
pulse el botón
<m>
.
Después de elegir un elemento, pulse los
botones <q><r> para ajustarlo como
sea necesario.
•Para conservar la energía de la batería, normalmente deberá elegir
[On] para [Autodesconexión] y [1 min.] o menos para [Display Off].
• El ajuste [Display Off] se aplica aunque se ajuste [Autodesconexión] en [Off].
• Estas funciones de ahorro de energía no están disponibles cuando se ajusta
el modo Eco (=
115) en [On].
Luminosidad de la pantalla
Ajuste la luminosidad de la pantalla de la manera siguiente.
Elija [Luminosid. LCD] y, a continuación,
pulse los botones <q><r> para ajustar
la luminosidad.
• Para obtener la máxima luminosidad, mantenga pulsado el botón <p>
durante al menos un segundo cuando se muestre la pantalla de disparo
o en la visualización de imágenes de una en una. (Esto anulará el ajuste de
[Luminosid. LCD] en la cha [3].) Para restablecer la luminosidad original,
mantenga pulsado de nuevo el botón <p> durante al menos un segundo
o reinicie la cámara.
Ocultación de la pantalla de inicio
Si lo preere, puede desactivar la visualización de la pantalla de inicio que
se muestra normalmente cuando se enciende la cámara.
Elija [Imagen Inicio] y, a continuación,
elija [Off].
117
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Formateo de tarjetas de memoria
Antes de usar una tarjeta de memoria nueva o una tarjeta de memoria
formateada en otro dispositivo, debe formatear la tarjeta con esta cámara.
El formateo borra todos los datos de una tarjeta de memoria. Antes de
formatear, copie las imágenes de la tarjeta de memoria en un ordenador
o tome otras medidas para hacer una copia de seguridad.
1 Accedaalapantalla
[Formatear].
Elija [Formatear] y, a continuación,
pulse el botón
<m>
.
2 Elija[OK].
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Cancelar], pulse los botones <q><r>
para elegir [OK] y, a continuación,
pulse el botón
<m>
.
3 Formateelatarjetadememoria.
Para iniciar el proceso de formateo, pulse
los botones <o><p> para elegir [OK] y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Cuando nalice el formateo, se mostrará
[Finalizado el formateo de la tarjeta de
memoria]. Pulse el botón <m>.
•El formateo o borrado de los datos de una tarjeta de memoria solo
cambia la información de gestión de archivos de la tarjeta y no
borra los datos totalmente. Cuando transera o deseche tarjetas de
memoria, tome medidas para proteger la información personal, si es
necesario, por ejemplo destruyendo físicamente las tarjetas.
• La capacidad total de la tarjeta indicada en la pantalla de formateo puede ser
inferior a la capacidad anunciada.
Formateodebajonivel
Realice un formateo de bajo nivel en los casos siguientes: se muestra
[Error tarjeta memoria], la cámara no funciona correctamente, la lectura
o escritura de imágenes en la tarjeta es más lenta, el disparo continuo es
más lento o la grabación de vídeo se detiene repentinamente. El formateo
de bajo nivel borra todos los datos de una tarjeta de memoria. Antes de
realizar un formateo de bajo nivel, copie las imágenes de la tarjeta de
memoria en un ordenador o tome otras medidas para hacer una copia
de seguridad.
En la pantalla del paso 2 de “Formateo
de tarjetas de memoria” (=
117), pulse
los botones <o><p> para elegir [Form.
bajo nivel] y, a continuación, pulse los
botones <q><r> para seleccionar esta
opción. Se muestra un icono [
].
Siga los pasos 2 – 3 de “Formateo de
tarjetas de memoria” (=
117) para
continuar con el proceso de formateo.
• El formateo de bajo nivel tarda más que el “Formateo de tarjetas de
memoria” (=
117), porque se borran los datos de todas las regiones de
almacenamiento de la tarjeta de memoria.
• Puede cancelar el formateo de bajo nivel en curso eligiendo [Parar]. En este
caso se borrarán todos los datos, pero la tarjeta de memoria puede utilizarse
normalmente.
118
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Numeración de archivos
Las fotos se numeran automáticamente en orden secuencial (0001 – 9999)
y se guardan en carpetas, en cada una de las cuales caben hasta 2000
imágenes. Puede cambiar la manera en que la cámara asigna los números
de archivo.
Elija [Número archivo] y, a continuación,
elija una opción.
Continuo
Las imágenes se numeran consecutivamente (hasta que se toma
o se guarda la foto número 9999), aunque se cambie de tarjeta de
memoria.
Auto Reset
La numeración de imágenes se reinicia a 0001 si se cambia de
tarjeta de memoria o cuando se crea una carpeta nueva.
• Independientemente de la opción seleccionada en este ajuste, es posible
numerar las fotos consecutivamente, después del último número de imágenes
existentes, en las nuevas tarjetas de memoria insertadas. Para empezar
a guardar fotos desde 0001, utilice una tarjeta de memoria vacía
(o formateada (=
117)).
• Consulte “Manual de instrucciones del software” (=
127) para obtener
información sobre la estructura de carpetas de la tarjeta y los formatos
de imagen.
Almacenamiento de imágenes basado
en datos
En lugar de guardar las imágenes en carpetas que se crean cada mes,
puede hacer que la cámara cree carpetas cada día que fotografíe,
para almacenar las fotos tomadas ese día.
Elija [Crear carpeta] y, a continuación,
elija [Diario].
Las imágenes se guardarán ahora en
carpetas creadas en la fecha de disparo.
Visualización métrica/no métrica
Cambie la unidad de medida que se muestra en la información de
elevación de GPS (=
109) y en otros lugares de m/cm a pies/pulgadas si
es necesario.
Elija [Unidades] y, a continuación,
elija [ft/in].
119
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Consulta de logotipos de certicación
Algunos logotipos de los requisitos de certicación que cumple la cámara
se pueden ver en la pantalla. Otros logotipos de certicación están
impresos en esta guía, en el embalaje de la cámara o en el cuerpo de
la cámara.
Elija [Pantalla logo certicación] y,
a continuación, pulse el botón
<m>
.
Idioma de la pantalla
Cambie el idioma de la pantalla como sea necesario.
Elija [Idioma ] y, a continuación,
pulse el botón
<m>
.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir un idioma y, a continuación,
pulse el botón <m>.
• También puede acceder a la pantalla [Idioma] en el modo de reproducción
manteniendo pulsado el botón <m> y pulsando inmediatamente el
botón <n>.
Conguración de otros ajustes
Los siguientes ajustes también pueden congurarse en la cha [3].
• [Sistema vídeo] (=
126)
• [Ctrl. por HDMI] (=
124)
• [Cong. Wi-Fi] (=
85)
• [Botón conexión disposit. móvil] (=
107)
Restablecimiento de valores predeterminados
Si cambia accidentalmente un ajuste, puede restablecer los ajustes
predeterminados de la cámara.
1 Accedaalapantalla
[Reiniciartodo].
Elija [Reiniciar todo] y, a continuación,
pulse el botón <m>.
2 Restablezcalosajustes
predeterminados.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Se restablecerán los ajustes
predeterminados.
• En las siguientes funciones no se restablecen los ajustes predeterminados.
- Los ajustes [Fecha/Hora] (=
114), [Zona horaria] (=
115), [Idioma ]
(=
119) y [Sistema vídeo] (=
126) de la cha [3]
- Los datos de balance de blancos personalizado que haya registrado (=
55)
- Modo de disparo (=
41)
- Conguración de Wi-Fi (=
85)
120
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Accesorios
Disfrute de otros aspectos de la cámara con los accesorios opcionales de Canon y otros accesorios compatibles que
se venden por separado
Mapadelsistema........................................... 121
Accesoriosopcionales.................................. 122
Fuentes de alimentación ..................................... 122
Flash ...................................................................122
Otros accesorios .................................................122
Impresoras ..........................................................123
Usodeaccesoriosopcionales...................... 123
Reproducción en un televisor ..............................123
Alimentación de la cámara mediante
la corriente doméstica ......................................... 126
Usodelsoftware............................................ 127
Software .............................................................. 127
Conexiones de ordenador mediante un cable ....127
Guardar imágenes en un ordenador ................... 128
Impresióndeimágenes................................. 129
Impresión fácil ..................................................... 129
Conguración de los ajustes de impresión .........130
Impresión de escenas de vídeo ..........................133
Adición de imágenes a la lista de impresión
(DPOF) ................................................................133
Adición de imágenes a un libro de fotos .............135
121
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
SerecomiendaelusodeaccesoriosoriginalesdeCanon.
Este producto se ha diseñado para alcanzar un rendimiento excelente cuando se
utiliza con accesorios originales de la marca Canon.
Canon no asume ninguna responsabilidad por los daños o accidentes ocasionados
a este producto, tales como incendios, etc., que se deriven del funcionamiento incorrecto
de accesorios no originales de la marca Canon (por ejemplo, la fuga o explosión de una
batería). Tenga en cuenta que esta garantía no se aplica a las reparaciones relacionadas
con el mal funcionamiento de accesorios que no sean originales de la marca Canon,
si bien puede solicitar dichas reparaciones sujetas a cargos.
Tenga en cuenta que la disponibilidad varía por zonas y que es posible que algunos
accesorios ya no estén disponibles.
Mapa del sistema
Correa de muñeca
Batería
NB-6LH*
1
Cargador de batería
CB-2LY/CB-2LYE*
1
Cable USB (extremo de la cámara: Mini-B)*
2
Tarjeta de memoria Lector de tarjetas
Ordenador
Sistema de
vídeo/televisión
Kit adaptador de CA
ACK-DC40
Accesoriosincluidos
Alimentación
Cables
Flash
ImpresorasdemarcaCanon
compatiblesconPictBridge
Flash de alta potencia
HF-DC2
Cable AV AVC-DC400
Cable HDMI (extremo de la cámara: Tipo D)*
3
*1 También se puede comprar por separado.
*2 También está disponible un accesorio Canon original (Cable interfaz IFC-400PCU).
*3 Utilice un cable disponible en el comercio no más largo de 2,5 m.
122
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Accesorios opcionales
Los siguientes accesorios de la cámara se venden por separado. Tenga en
cuenta que la disponibilidad varía por zonas y que es posible que algunos
accesorios ya no estén disponibles.
Fuentes de alimentación
BateríaNB-6LH
Batería recargable de ion-litio
Cargadordebatería
CB-2LY/CB-2LYE
Cargador para la batería NB-6LH
• La batería incluye una práctica tapa que se puede montar para conocer
inmediatamente el estado de carga. Monte la tapa de modo que sea visible
en una batería cargada o móntela de modo que no sea visible en una
batería descargada.
• También es compatible la batería NB-6L.
KitadaptadordeCAACK-DC40
Para alimentar la cámara mediante la
corriente doméstica. Se recomienda
para utilizar la cámara durante períodos
prolongados, o cuando se conecte
la cámara a una impresora o a un
ordenador. No se puede utilizar para
recargar la batería dentro de la cámara.
•El cargador de batería y el kit adaptador de CA se pueden utilizar
en regiones con corriente CA de 100 – 240 V (50/60 Hz).
•Para las tomas eléctricas con formato diferente utilice un adaptador
para la clavija, disponible en el comercio. No utilice nunca un
transformador eléctrico diseñado para viajes porque puede dañar
la batería.
Flash
FlashdealtapotenciaHF-DC2
Flash externo para iluminar sujetos que
estén fuera del alcance del ash integrado.
Otros accesorios
CableinterfazIFC-400PCU
Para conectar la cámara a un ordenador
o a una impresora.
CableAVAVC-DC400
Conecte la cámara a un televisor para
disfrutar de la reproducción en una
pantalla de televisión, de mayor tamaño.
123
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Impresoras
ImpresorasdemarcaCanon
compatiblesconPictBridge
Se puede imprimir imágenes sin
necesidad de ordenador conectando la
cámara a una impresora de marca Canon
compatible con PictBridge.
Para obtener información detallada, visite
la tienda Canon más cercana.
Imágenes jas Vídeos
Uso de accesorios opcionales
Imágenes jas Vídeos
Reproducción en un televisor
Conectando la cámara a un televisor, podrá ver las imágenes en una
pantalla de televisión, de mayor tamaño.
Para ver información detallada sobre la conexión o cómo cambiar de
entrada, consulte el manual del televisor.
• Es posible que cierta información no se muestre en el televisor (=
145).
Imágenes jas Vídeos
Reproducciónenuntelevisordealtadenición
Puede ver las fotos en un televisor conectando la cámara a un televisor HD
con un cable HDMI disponible en el comercio (que no supere 2,5 m, con un
terminal de Tipo D en el extremo de la cámara). Los vídeos grabados con
una resolución de [ ] o [ ] se pueden ver en alta denición.
1 Asegúresedequelacámara
yeltelevisoresténapagados.
2 Conectelacámaraaltelevisor.
En el televisor, introduzca completamente
la clavija del cable en la entrada HDMI,
como se muestra.
124
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
En la cámara, abra la tapa de terminales
e introduzca completamente la clavija del
cable en el terminal de la cámara.
3 Enciendaeltelevisorycambie
alaentradadevídeo.
Cambie la entrada del televisor a la
entrada de vídeo a la que conectó el
cable en el paso 2.
4 Enciendalacámara.
Pulse el botón <1> para encender
la cámara.
Las imágenes de la cámara se muestran
ahora en el televisor. (No se mostrará
nada en la pantalla de la cámara.)
Cuando termine, apague la cámara y el
televisor antes de desconectar el cable.
• Los sonidos de funcionamiento de la cámara no se reproducen mientras la
cámara está conectada a un televisor HD.
Imágenes jas Vídeos
Controldelacámaraconelmandoadistanciade
untelevisor
La conexión de la cámara a un televisor compatible con HDMI CEC permite
la reproducción (incluida la reproducción de presentaciones de diapositivas)
utilizando el mando a distancia del televisor.
Según el televisor, es posible que deba realizar algunos ajustes en el
mismo. Para ver información detallada, consulte el manual del televisor.
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>, elija [Ctrl. por
HDMI] en la cha [3] y, a continuación,
elija [Activar] (=
21).
2 Conectelacámaraaltelevisor.
Siga los pasos 1 – 2 de “Reproducción en
un televisor de alta denición” (=
123)
para conectar la cámara al televisor.
3 Muestrelasimágenes.
Encienda el televisor. En la cámara,
pulse el botón <1>.
Las imágenes de la cámara se muestran
ahora en el televisor. (No se mostrará
nada en la pantalla de la cámara.)
125
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
4 Controlelacámaraconel
mandoadistanciadeltelevisor.
Pulse los botones <q><r> del mando
a distancia para navegar por las imágenes.
Para mostrar el panel de control de
la cámara, pulse el botón OK/Select.
Seleccione las opciones del panel de
control pulsando los botones <q><r>
para elegir una opción y, a continuación,
pulse otra vez el botón OK/Select.
Opcionesdelpaneldecontroldelacámaraquese
muestraneneltelevisor
Volver Cierra el menú.
Reproducción Grupo
Muestra conjuntos de imágenes captadas en modo
[
] o [ ] (=
43, 50). (Solo se muestra cuando
se selecciona una imagen agrupada.)
Reprod. vídeo
Inicia la reproducción de vídeo. (Solo se muestra
cuando se selecciona un vídeo.)
.
Mostrar diapos
Inicia la reproducción de la presentación de diapositivas.
Para cambiar de imagen durante la reproducción, pulse
los botones <q><r> del mando a distancia.
Reprod. índice Muestra varias imágenes en forma de índice.
l
Cambiar vista
Cambia de modo de visualización (=
67).
• Al pulsar botones de la cámara, tales como el botón <n>, el control
cambiará a la propia cámara, lo que impedirá el control a distancia hasta que
vuelva a la visualización de imágenes de una en una.
• Al mover la palanca del zoom de la cámara, el control cambiará a la
propia cámara, lo que impedirá el control a distancia hasta que vuelva a la
visualización de imágenes de una en una.
• Es posible que la cámara no siempre responda correctamente, aunque el
mando a distancia sea para un televisor compatible con HDMI CEC.
Imágenes jas Vídeos
Reproducciónenuntelevisordedeniciónestándar
Conectar la cámara a un televisor con el cable AV AVC-DC400 (se vende
por separado) permite ver las fotos en la pantalla del televisor, de mayor
tamaño, mientras se controla la cámara.
1 Asegúresedequelacámara
yeltelevisoresténapagados.
2 Conectelacámaraaltelevisor.
En el televisor, introduzca completamente
las clavijas de los cables en las entradas
de vídeo, como se muestra.
En la cámara, abra la tapa de terminales
e introduzca completamente la clavija del
cable en el terminal de la cámara.
3 Muestrelasimágenes.
Siga los pasos 3 – 4 de “Reproducción
en un televisor de alta denición”
(=
124) para mostrar imágenes.
Blanco o negro
Amarillo
Amarillo
Negro
126
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
•No será posible una visualización correcta a menos que el formato
de salida de vídeo de la cámara (NTSC o PAL) coincida con el
formato del televisor. Para cambiar el formato de salida de vídeo,
pulse el botón <n> y elija [Sistema vídeo] en la cha [3].
• Cuando la cámara y el televisor estén conectados, también podrá disparar
con una vista previa de las fotos en la pantalla del televisor, de mayor tamaño.
Para disparar, siga los mismos pasos que cuando se utiliza la pantalla de la
cámara. No obstante, Zoom punto AF (=
36) no está disponible.
Imágenes jas Vídeos
Alimentación de la cámara mediante la
corriente doméstica
La alimentación de la cámara con el kit adaptador de CA ACK-DC40 (se
vende por separado) elimina la necesidad de supervisar el nivel de energía
que queda en la batería.
1 Asegúresedequelacámara
estéapagada.
2 Introduzcaeladaptador.
Siga el paso 1 de “Introducción de la
batería y la tarjeta de memoria” (=
11)
para abrir la tapa.
Introduzca el adaptador con la
orientación que se muestra, igual que
lo haría con una batería (siguiendo el
paso 2 de “Introducción de la batería y la
tarjeta de memoria” (=
11)).
Siga el paso 4 de “Introducción de la
batería y la tarjeta de memoria” (=
11)
para cerrar la tapa.
Terminales
3 ConecteeladaptadordeCA
aladaptador.
Abra la tapa e introduzca totalmente
la clavija del adaptador de CA en
el adaptador.
4 Conecteelcabledecorriente.
Introduzca un extremo del cable de
corriente en el alimentador de corriente y,
a continuación, inserte el otro extremo en
una toma de corriente.
Encienda la cámara y utilícela como desee.
Cuando termine, apague la cámara
y desconecte el cable de corriente de la
toma de corriente.
•No desconecte el adaptador de CA ni desenchufe el cable de
corriente mientras la cámara esté aún encendida. Puede borrar las
fotos o dañar la cámara.
•No sujete el adaptador de CA ni el cable del adaptador a otros
objetos. Si lo hace así, el producto podría averiarse o dañarse.
127
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Uso del software
A continuación se presenta el software disponible para su descarga desde
el sitio web de Canon, con instrucciones para la instalación y para guardar
imágenes en un ordenador.
Software
Después de descargar el software desde el sitio web de Canon e instalarlo,
podrá hacer lo siguiente en el ordenador.
CameraWindow
Importar imágenes y cambiar los ajustes de la cámara
ImageBrowserEX
Administrar imágenes: visualización, búsqueda y organización
Imprimir y editar imágenes
•Se necesita acceso a Internet, y cualquier cargo del proveedor de
acceso a Internet o tarifa de acceso deberá pagarse por separado.
Manualdeinstruccionesdelsoftware
Consulte el manual de instrucciones cuando utilice el software. Se puede
descargar el manual de la siguiente URL:
http://www.canon.com/icpd/
Conexiones de ordenador mediante un cable
Comprobacióndelentornoinformático
El software se puede utilizar en los siguientes ordenadores. Para ver
información detallada sobre requisitos del sistema y compatibilidad, incluida la
compatibilidad con nuevos sistemas operativos, visite el sitio web de Canon.
Sistema
operativo*
Windows MacOS
Windows 8/8.1
Windows 7 SP1
Windows Vista SP2
Windows XP SP3
Mac OS X 10.9
Mac OS X 10.8
Mac OS X 10.7
* Cuando envíe imágenes a un ordenador mediante Wi-Fi, consulte los requisitos del
sistema en “Comprobación del entorno informático” (=
92).
• Consulte el sitio web de Canon para ver los requisitos del sistema
actualizados, incluidas las versiones compatibles de los sistemas operativos.
Instalacióndelsoftware
Para ver las instrucciones de instalación del software, consulte “Instalación
del software” (=
93).
128
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guardar imágenes en un ordenador
Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.8, a efectos ilustrativos.
Para otras funciones, consulte el sistema de ayuda del software
correspondiente (excepto en el caso de algunos productos de software).
1 Conectelacámaraalordenador.
Con la cámara apagada, abra la tapa
(
). Con la clavija pequeña del cable
USB con la orientación que se muestra,
inserte por completo la clavija en el
terminal de la cámara (
).
Introduzca la clavija grande del cable
USB en el puerto USB del ordenador.
Para ver información detallada acerca
de las conexiones USB del ordenador,
consulte el manual del usuario
del ordenador.
2 Enciendalacámarapara
accederaCameraWindow.
Pulse el botón <1> para encender
la cámara.
Mac OS: Se mostrará CameraWindow
cuando se establezca una conexión entre
la cámara y el ordenador.
Windows: Siga los pasos que se
presentan a continuación.
En la pantalla que se muestra, haga
clic en el vínculo [
] para modicar
el programa.
Elija [Descarga imágenes de Canon
Camera] y haga clic en [Aceptar].
Haga doble clic en [ ].
3 Guardelasimágenesen
elordenador.
Haga clic en [Importar imágenes de la
cámara] y, a continuación, haga clic en
[Importar imágenes no transferidas].
Las imágenes se guardan ahora en
la carpeta Imágenes del ordenador,
en carpetas separadas denominadas
por fecha.
Una vez guardadas las imágenes, cierre
CameraWindow, pulse el botón <1>
para apagar la cámara y, a continuación,
desconecte el cable.
CameraWindow
129
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Para obtener instrucciones sobre
la visualización de imágenes en
un ordenador, consulte “Manual de
instrucciones del software” (=
127).
• Windows 7: Si no se muestra la pantalla del paso 2, haga clic en el icono [ ]
en la barra de tareas.
• Windows Vista o XP: Para iniciar CameraWindow, haga clic en [Descarga
imágenes de Canon Camera] en la pantalla que se muestra al encender la
cámara en el paso 2. Si no se muestra CameraWindow, haga clic en el menú
[Inicio] y elija [Todos los programas]
[Canon Utilities]
[CameraWindow]
[CameraWindow].
• Mac OS: Si no se muestra CameraWindow después del paso 2, haga clic en
el icono [CameraWindow] del Dock.
•
Aunque puede guardar imágenes en un ordenador con solo conectar la cámara
al ordenador, sin utilizar el software, se aplican las siguientes limitaciones.
- Es posible que tenga que esperar unos minutos después de conectar la
cámara al ordenador hasta que las imágenes de la cámara estén accesibles.
- Es posible que las imágenes tomadas en orientación vertical se guarden con
orientación horizontal.
- Puede que los ajustes de protección de las imágenes que se guarden en un
ordenador se borren.
-
Es posible que se produzca algún problema al guardar imágenes o información
de imágenes, según la versión del sistema operativo, el software que se utilice
o el tamaño de los archivos.
- Es posible que algunas funciones que proporciona el software no estén
disponibles, tales como la edición de vídeo.
Imágenes jas Vídeos
Impresión de imágenes
Puede imprimir fácilmente las fotos conectando la cámara a una impresora.
En la cámara, puede especicar las imágenes para congurar la impresión
por lotes, preparar pedidos para servicios de revelado fotográco y preparar
pedidos o imprimir imágenes para libros de fotos.
A efectos ilustrativos, aquí se utiliza una impresora fotográca compacta de
la serie Canon SELPHY CP. Las pantallas que se muestran y las funciones
disponibles varían según la impresora. Consulte también el manual de la
impresora para obtener información adicional.
Imágenes jas
Impresión fácil
Imprima fácilmente las fotos conectando la cámara a una impresora
compatible con PictBridge (se vende por separado) con el cable USB.
1 Asegúrese de que la cámara
y la impresora estén apagadas.
2 Conecte la cámara a la
impresora.
Abra la tapa. Sujete la clavija menor del
cable con la orientación que se muestra
e introduzca por completo la clavija en el
terminal de la cámara.
Conecte la clavija mayor del cable a la
impresora. Para ver más detalles sobre
la conexión, consulte el manual de
la impresora.
130
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
3 Enciendalaimpresora.
4 Enciendalacámara.
Pulse el botón <1> para encender
la cámara.
5 Elijaunaimagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen.
6 Accedaalapantalla
deimpresión.
Pulse el botón <m>, elija [c] y,
a continuación, pulse otra vez el
botón <m>.
7 Imprimalaimagen.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Imprimir] y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
Se iniciará la impresión.
Para imprimir otras imágenes, repita los
procedimientos anteriores a partir del
paso 5 una vez que nalice la impresión.
Cuando haya terminado de imprimir,
apague la cámara y la impresora,
y desconecte el cable.
• Para ver impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge (se venden
por separado), consulte “Impresoras” (=
123).
Imágenes jas
Conguración de los ajustes de impresión
1
Accedaalapantalladeimpresión.
Siga los pasos 1 – 6 de “Impresión fácil”
(=
129130) para acceder a la
pantalla de la izquierda.
2 Congurelosajustes.
Pulse los botones <o><p> para elegir
un elemento y, a continuación, pulse los
botones <q><r> para elegir una opción.
Predeter. Utiliza los ajustes actuales de la impresora.
Fecha Imprime las imágenes añadiéndoles la fecha.
Archivo Nº
Imprime las imágenes añadiéndoles el número
de archivo.
Ambos
Imprime las imágenes añadiéndoles tanto la fecha
como el número de archivo.
Off
Predeter. Utiliza los ajustes actuales de la impresora.
Off
On
Utiliza la información del momento de disparo para
imprimir con la conguración óptima.
O. Rojos1 Corrige el efecto de ojos rojos.
No. de copias Elija el número de copias que se va a imprimir.
Recortar
Especique el área de la imagen que desea imprimir
(=
131).
Ajustes
papel
Especique el tamaño, el diseño y otros detalles del
papel (=
131).
131
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas
Recortedeimágenesantesdelaimpresión
Si recorta las imágenes antes de la impresión, puede imprimir el área de la
imagen que desee en lugar de la imagen completa.
1 Elija[Recortar].
Siga el paso 1 de “Conguración de los
ajustes de impresión” (=
130) para
acceder a la pantalla de impresión,
elija [Recortar] y pulse el botón <m>.
Ahora se muestra un recuadro de
recorte, que indica el área de la imagen
que se va a imprimir.
2 Ajusteelrecuadroderecorte
comoseanecesario.
Para cambiar el tamaño del recuadro,
mueva la palanca del zoom.
Para mover el recuadro, pulse los
botones <o><p><q><r>.
Para girar el recuadro, pulse el
botón <m>.
Pulse el botón <n>, pulse los
botones <o><p> para elegir [OK] y,
a continuación, pulse el botón <m>.
3 Imprimalaimagen.
Siga el paso 7 de “Impresión fácil”
(=
130) para imprimir.
•Puede que no sea posible recortar con tamaños de imagen
pequeños o con algunos formatos.
•Puede que las fechas no se impriman correctamente si recorta
imágenes tomadas con la opción [Fecha ] seleccionada.
Imágenes jas
Eleccióndeltamañoyeldiseñodelpapelantesde
laimpresión
1 Elija[Ajustespapel].
Siga el paso 1 de “Conguración de los
ajustes de impresión” (=
130) para
acceder a la pantalla de impresión,
elija [Ajustes papel] y pulse el botón <m>.
2 Elijauntamañodepapel.
Pulse los botones <o><p> para elegir
una opción y, a continuación, pulse el
botón <m>.
3 Elijauntipodepapel.
Pulse los botones <o><p> para elegir
una opción y, a continuación, pulse el
botón <m>.
132
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
4 Elijaundiseño.
Pulse los botones <o><p> para elegir
una opción.
Cuando elija [Imág./pág], pulse los
botones <q><r> para especicar el
número de imágenes por hoja.
Pulse el botón <m>.
5 Imprimalaimagen.
Opcionesdediseñodisponibles
Predeter. Utiliza los ajustes actuales de la impresora.
Con bordes Imprime con espacio en blanco alrededor de la imagen.
Sin bordes Sin bordes, impresión de borde a borde.
Imág./pág Elija cuántas imágenes desea imprimir en cada hoja.
Foto Carné
Imprime imágenes para propósitos de identicación.
Disponible solo para imágenes con resolución L y formato 4:3.
Tam. Fijo
Elija el tamaño de impresión.
Elija entre copias de tamaño 90 x 130 mm, postal o panorámico.
Imágenes jas
Impresióndefotosdecarnet
1 Elija[FotoCarné].
Siga los pasos 1 – 4 de “Elección del
tamaño y el diseño del papel antes de
la impresión” (=
131132), elija
[Foto Carné] y pulse el botón <m>.
2 Elijalalongituddeloslados
largoycorto.
Pulse los botones <o><p> para elegir
un elemento. Elija la longitud pulsando
los botones <q><r> y, a continuación,
pulse el botón <m>.
3 Elijaeláreadeimpresión.
Siga el paso 2 de “Recorte de imágenes
antes de la impresión” (=
131) para
elegir el área de impresión.
4 Imprimalaimagen.
133
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Vídeos
Impresión de escenas de vídeo
1
Accedaalapantalladeimpresión.
Siga los pasos 1 – 6 de “Impresión fácil”
(=
129130) para elegir un vídeo.
Se muestra la pantalla de la izquierda.
2 Elijaunmétododeimpresión.
Pulse los botones <o><p> para
elegir [
] y, a continuación, pulse los
botones <q><r> para elegir el método
de impresión.
3 Imprimalaimagen.
Opcionesdeimpresióndevídeo
única Imprime la escena actual como una imagen ja.
Secuenc.
Imprime una serie de escenas, separadas por un determinado
intervalo, en una única hoja de papel. También puede imprimir el
número de carpeta, el número de archivo y el tiempo transcurrido para
el fotograma ajustando [Caption] en [On].
• Para cancelar la impresión en curso, pulse el botón <m>.
• No se puede elegir [Foto Carné] y [Secuenc.] en los modelos CP720/CP730
y anteriores de las impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge.
Imágenes jas
Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF)
Se puede congurar en la cámara la impresión por lotes (=
135) y el pedido
de copias de un servicio de revelado fotográco. Elija como máximo 998
imágenes de una tarjeta de memoria y congure los ajustes correspondientes,
tales como el número de copias, de la manera siguiente. La información de
impresión que prepare de esta manera cumplirá las normas DPOF (Digital
Print Order Format, Formato de orden de impresión digital).
Imágenes jas
Conguracióndelosajustesdeimpresión
Especique el formato de impresión, si desea añadir la fecha o el número
de archivo, y otros ajustes de la manera siguiente. Estos ajustes se aplican
a todas las imágenes de la lista de impresión.
Pulse el botón <n> y, a continuación,
elija [Ajustes impresión] en la cha [2].
Elija y congure los elementos como
desee (=
21).
Tipo
Impresión
Estándar Se imprime una imagen en cada hoja.
Índice
Se imprime versiones de menor tamaño de varias
imágenes en cada hoja.
Ambos Se imprime tanto el formato estándar como el de índice.
Fecha
On Las imágenes se imprimen con la fecha de toma.
Off
ArchivoNº
On Las imágenes se imprimen con el número de archivo.
Off
Can.dat.
DPOF
On
Todos los ajustes de la lista de impresión de imágenes se
borran después de la impresión.
Off
134
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
•Es posible que, en algunos casos, la impresora o el servicio
de revelado fotográco no apliquen todos los ajustes DPOF
a la impresión.
•Puede que se muestre [
] en la cámara para avisarle de que la
tarjeta de memoria tiene ajustes de impresión que se conguraron
en otra cámara. Si cambia ajustes de impresión utilizando esta
cámara es posible que sobrescriba todos los ajustes anteriores.
•Ajustar [Fecha] en [On] puede provocar que algunas impresoras
impriman la fecha dos veces.
• Especicar [Índice] le impedirá elegir [On] para [Fecha] y [Archivo Nº] al
mismo tiempo.
• La impresión de índice no está disponible en algunas impresoras de marca
Canon compatibles con PictBridge (se venden por separado).
• La fecha se imprime en un formato que coincide con los detalles de ajuste de
[Fecha/Hora] en la cha [3] (=
12).
Imágenes jas
Conguracióndelaimpresiónparaimágenesindividuales
1 Elija[Selec.imág.ycant.].
Pulse el botón <n>, elija [Selec.
imág. y cant.] en la cha [2] y,
a continuación, pulse el botón <m>.
2 Elijaunaimagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
Ahora puede especicar el número
de copias.
Si especica la impresión de índice para
la imagen, se etiquetará con un icono
[ ]. Para cancelar la impresión de índice
para la imagen, pulse otra vez el botón
<m>. [ ] deja de mostrarse.
3
Especiqueelnúmerodecopias.
Pulse los botones <o><p> para
especicar el número de copias
(99 como máximo).
Para congurar la impresión para otras
imágenes y especicar el número de
copias, repita los pasos 2 – 3.
No se puede especicar la cantidad de
copias de índice para imprimir. Solo se
puede elegir las imágenes que se va
a imprimir, siguiendo el paso 2.
Cuando termine, pulse el botón <n>
para volver a la pantalla del menú.
Imágenes jas
Conguracióndelaimpresiónparaunintervalodeimágenes
Siguiendo el paso 1 de “Conguración de
la impresión para imágenes individuales”
(=
134), elija [Seleccionar Rango]
y pulse el botón <m>.
Siga los pasos 2 – 3 de “Selección de
un rango” (=
74) para especicar
imágenes.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Ordenar] y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
135
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Imágenes jas
Conguracióndelaimpresiónparatodaslasimágenes
Siguiendo el paso 1 de “Conguración de
la impresión para imágenes individuales”
(=
134), elija [Selec. todas imágen.]
y pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Imágenes jas
Borradodetodaslasimágenesdelalistadeimpresión
Siguiendo el paso 1 de “Conguración de
la impresión para imágenes individuales”
(=
134), elija [Cancel. todas selec.]
y pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Imágenes jas
Impresióndeimágenesañadidasalalistadeimpresión
(DPOF)
Cuando se haya añadido imágenes a la
lista de impresión (=
133135),
se mostrará la pantalla de la izquierda
cuando conecte la cámara a una
impresora compatible con PictBridge.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Imprimir ahora] y, a continuación, pulse
simplemente el botón <m> para imprimir
las imágenes de la lista de impresión.
Cualquier trabajo de impresión DPOF
que detenga temporalmente se
reanudará a partir de la imagen siguiente.
Imágenes jas
Adición de imágenes a un libro de fotos
Se puede congurar libros de fotos en la cámara eligiendo como máximo
998 imágenes de una tarjeta de memoria e importándolas en el software
en el ordenador, donde se almacenarán en su propia carpeta. Es útil para
pedir en línea libros de fotos impresos o para imprimir libros de fotos con su
propia impresora.
Eleccióndeunmétododeselección
Pulse el botón <n>, elija
[Congur. fotolibro] en la cha [1] y,
a continuación, elija cómo seleccionará
las imágenes.
136
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
•Puede que se muestre [ ] en la cámara para avisarle de que la
tarjeta de memoria tiene ajustes de impresión que se conguraron
en otra cámara. Si cambia ajustes de impresión utilizando esta
cámara es posible que sobrescriba todos los ajustes anteriores.
• Después de importar imágenes en el ordenador, consulte también “Manual de
instrucciones del software” (=
127) y el manual de la impresora para obtener
más información.
Imágenes jas
Adicióndeimágenesindividualmente
1 Elija[Selecc.].
Siguiendo el procedimiento de “Elección
de un método de selección” (=
135),
elija [Selecc.] y pulse el botón <m>.
2 Elijaunaimagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una imagen y, a continuación, pulse el
botón
<m>
.
Se muestra [ ].
Para quitar la imagen del libro de fotos,
pulse otra vez el botón <m>. [
] deja
de mostrarse.
Repita este proceso para especicar
otras imágenes.
Cuando termine, pulse el botón <n>
para volver a la pantalla del menú.
Imágenes jas
Adicióndetodaslasimágenesaunlibrodefotos
Siguiendo el procedimiento de “Elección
de un método de selección” (=
135),
elija [Selec. todas imágen.] y pulse el
botón <m>.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Imágenes jas
Eliminacióndetodaslasimágenesdeunlibrodefotos
Siguiendo el procedimiento de “Elección
de un método de selección” (=
135),
elija [Cancel. todas selec.] y pulse el
botón <m>.
Pulse los botones <q><r> para
elegir [OK] y, a continuación, pulse el
botón <m>.
137
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Apéndice
Información útil cuando se utiliza la cámara
Solucióndeproblemas.................................. 138
Mensajesenpantalla..................................... 141
Informaciónenpantalla................................. 144
Disparo (Pantalla de información) .......................144
Reproducción (Pantalla de información
detallada) ............................................................145
Tablasdefuncionesymenús....................... 146
Funciones disponibles en cada modo
de disparo ...........................................................146
Menú FUNC. .......................................................147
4
Menú de la cha Disparo ...............................149
3 Menú de la cha Conguración ......................152
1 Menú de la cha Reproducción ..................... 152
2 Menú de la cha Impresión ............................152
Menú FUNC. de modo de reproducción .............153
Precaucionesdeuso..................................... 153
Especicaciones............................................ 154
138
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Solución de problemas
Si cree que hay un problema con la cámara, compruebe en primer lugar lo
siguiente. Si los elementos siguientes no solucionan su problema, póngase
en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Alimentación
NopasanadacuandosepulsaelbotónON/OFF.
• Compruebe que la batería esté cargada (=
10).
• Compruebe que la batería se haya introducido con la orientación correcta (=
11).
• Compruebe que la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería esté completamente
cerrada (=
11).
• Los terminales de batería sucios reducen el rendimiento de la batería. Pruebe a
limpiar los terminales con un bastoncillo de algodón y a volver a introducir la batería
varias veces.
Labateríaseagotarápidamente.
• El rendimiento de la batería disminuye a temperaturas bajas. Pruebe a calentar un
poco la batería colocándola en un bolsillo, por ejemplo, asegurándose de que los
terminales no toquen ningún objeto de metal.
• Si estas medidas no ayudan y la batería continúa agotándose poco después de la
carga, ha alcanzado el nal de su vida útil. Compre una batería nueva.
• Los terminales de batería sucios reducen el rendimiento de la batería. Pruebe
a limpiar los terminales con un bastoncillo de algodón y a volver a introducir la batería
varias veces.
Elobjetivonoseretrae.
• No abra la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería con la cámara encendida.
Cierre la tapa, encienda la cámara y, a continuación, apáguela otra vez (=
11).
Labateríaestáhinchada.
• Es normal que la batería se hinche, y no supone ningún riesgo para la seguridad. No
obstante, si esto impide que la batería quepa en la cámara, póngase en contacto con
un Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Visualización en un televisor
Lasimágenesdelacámaraparecendistorsionadasonosemuestran
enuntelevisor(=
126).
Disparo
Nosepuededisparar.
• En el modo de reproducción (=
65), pulse el botón de disparo hasta la mitad
(=
19).
Visualizaciónextrañaenlapantallaconluzescasa(=
1 9 ).
Visualizaciónextrañaenlapantallamientrassedispara.
Tenga en cuenta que los siguientes problemas de visualización no se graban en las
imágenes jas, pero sí en los vídeos.
• Puede que la pantalla parpadee y aparezcan bandas horizontales bajo iluminación
LED o uorescente.
Noseañadeningunafechaalasimágenes.
• Congure el ajuste [Fecha ] (=
32). Tenga en cuenta que solo por haber
congurado el ajuste [Fecha/Hora] (=
12) no se añade automáticamente la fecha
a las imágenes.
• La fecha no se añade en los modos de disparo (=
151) en los que no se puede
congurar este ajuste (=
32).
[h]parpadeaenlapantallacuandosepulsaelbotóndedisparoyno
esposibledisparar(=
2 8 ).
Semuestra[ ]cuandosepulsaelbotóndedisparohastalamitad
(=
2 8 ).
• Establezca [Modo IS] en [Continuo] (=
63).
• Levante el ash y ajuste el modo de ash en [h] (=
61).
• Aumente la velocidad ISO (=
54).
• Monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para mantenerla ja. En este
caso, debe ajustar [Modo IS] en [Off] (=
63).
Lasfotosestándesenfocadas.
• Pulse el botón de disparo hasta la mitad para enfocar los sujetos antes de pulsarlo
totalmente para disparar (=
19).
• Asegúrese de que los sujetos estén dentro del intervalo de enfoque (=
156).
• Ajuste [Luz ayuda AF] en [On] (=
37).
• Conrme que no estén activadas funciones innecesarias, tales como la de macro.
• Pruebe a disparar con bloqueo de enfoque o bloqueo AF (=
59, 61).
139
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
NosemuestraningúnrecuadroAFylacámaranoenfocacuandose
pulsaelbotóndedisparohastalamitad.
• Para hacer que se muestren recuadros AF y que la cámara enfoque correctamente,
pruebe a componer la toma con las áreas de mayor contraste del sujeto centradas
antes de pulsar hasta la mitad el botón de disparo. Si no lo hace así, pruebe a pulsar
el botón de disparo hasta la mitad repetidamente.
Lossujetosdelastomasparecendemasiadooscuros.
• Levante el ash y ajuste el modo de ash en [h] (=
61).
• Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición (=
52).
• Ajuste el contraste utilizando i-Contrast (=
54, 82).
• Utilice el bloqueo AE o la medición puntual (=
53).
Lossujetosparecendemasiadobrillantes,lasaltasluces
aparecenlavadas.
• Baje el ash y ajuste el modo de ash en [!] (=
26).
• Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición (=
52).
• Utilice el bloqueo AE o la medición puntual (=
53).
• Reduzca la iluminación sobre los sujetos.
Lasfotosparecendemasiadooscurasaunquedestelleelash(
=
2 8 ).
• Dispare dentro del alcance del ash (=
156).
• Aumente la velocidad ISO (=
54).
Lossujetosparecendemasiadobrillantesenlasfotosconash,
lasaltaslucesaparecenlavadas.
• Dispare dentro del alcance del ash (=
156).
• Baje el ash y ajuste el modo de ash en [!] (=
26).
Aparecenpuntosblancos,oartefactosdeimagensemejantes,enlas
fotosconash.
• Esto se debe a que la luz procedente del ash se reeja en el polvo o en partículas
suspendidas en el aire.
Lasfotostienengrano.
• Baje la velocidad ISO (=
54).
• Las altas velocidades ISO de algunos modos de disparo pueden producir imágenes
con grano (=
42).
Lossujetossevenafectadosporelefectodeojosrojos(=
3 5 ).
• Ajuste [Luz activada] en [On] (=
38) para activar la lámpara de reducción de ojos
rojos (=
3) en las fotos con ash. Tenga en cuenta que mientras la lámpara de
reducción de ojos rojos está encendida (durante un segundo, aproximadamente) no
es posible disparar, porque la lámpara está contrarrestando el efecto de ojos rojos.
Para obtener los mejores resultados, haga que los sujetos miren a la lámpara de
reducción de ojos rojos. Pruebe también a aumentar la iluminación en las escenas de
interior y a fotograar desde más cerca.
• Edite las imágenes utilizando la corrección del efecto de ojos rojos (=
82).
Lagrabacióndeimágenesenlatarjetadememoriatardademasiado
tiempooeldisparocontinuoesmáslento.
• Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de memoria
(=
117).
LosajustesdedisparoolosajustesdelmenúFUNC.noestán
disponibles.
• Los elementos de ajuste disponibles varían según el modo de disparo.
Consulte “Funciones disponibles en cada modo de disparo”, “Menú FUNC.”
y “Menú de la cha Disparo” (=
146151).
Grabación de vídeos
Eltiempotranscurridoquesemuestraesincorrecto,olagrabación
seinterrumpe.
• Utilice la cámara para formatear la tarjeta de memoria, o cambie a una tarjeta que
admita la grabación de alta velocidad. Tenga en cuenta que, aunque la indicación del
tiempo transcurrido sea incorrecta, la longitud de los vídeos en la tarjeta de memoria
corresponde al tiempo de grabación real (=
117, 156).
Semuestra[ ]ylagrabaciónsedetieneautomáticamente.
La memoria intermedia interna de la cámara se llenó porque la cámara no pudo grabar en
la tarjeta de memoria con la suciente rapidez. Pruebe una de las acciones siguientes.
• Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de memoria
(=
117).
• Baje la calidad de la imagen (=
35).
• Cambie a una tarjeta de memoria que admita la grabación de alta velocidad (=
156).
Noesposibleusarelzoom.
• No es posible usar el zoom al grabar vídeos en modo [ ] (=
45).
140
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Lossujetosaparecendistorsionados.
• Los sujetos que pasen rápidamente por delante de la cámara pueden aparecer
distorsionados. No constituye un fallo de funcionamiento.
Reproducción
Noesposiblelareproducción.
• Quizá no sea posible reproducir imágenes o vídeos si se utiliza un ordenador
para cambiar el nombre de los archivos o alterar la estructura de las carpetas.
Consulte “Manual de instrucciones del software” (=
127) para obtener información
detallada sobre la estructura de carpetas y los nombres de archivo.
Lareproducciónsedetieneoelsonidosalta.
• Cambie a una tarjeta de memoria que haya formateado a bajo nivel con la cámara
(=
117).
• Puede que haya breves interrupciones cuando reproduzca vídeos copiados en
tarjetas de memoria de baja velocidad de lectura.
• Al reproducir vídeos en un ordenador, es posible que se omitan fotogramas y que
haya saltos de audio si el rendimiento del ordenador no es el adecuado.
Nosereproduceelsonidodurantelareproduccióndevídeo.
• Ajuste el volumen (=
66) si ha activado [Mute] (=
114) o si el sonido del vídeo
es débil.
• Para los vídeos grabados en el modo [
] (=
45) no se reproduce ningún sonido,
porque en este modo no se graba audio.
Tarjeta de memoria
Nosereconocelatarjetadememoria.
• Reinicie la cámara con la tarjeta de memoria dentro (=
18).
Ordenador
Nosepuedetransferirimágenesalordenador.
Cuando intente transferir imágenes al ordenador mediante un cable, pruebe a reducir
la velocidad de transferencia de la manera siguiente.
• Pulse el botón <1> para entrar en el modo de reproducción. Mantenga pulsado el
botón <n> mientras pulsa los botones <o> y <m> al mismo tiempo. En la
siguiente pantalla, pulse los botones <q><r> para elegir [B] y, a continuación, pulse
el botón <m>.
Wi-Fi
NopuedoaccederalmenúWi-Fipulsandoelbotón<o>.
• El menú Wi-Fi no está disponible en el modo de disparo. Cambie al modo de
reproducción e inténtelo de nuevo.
• En el modo de reproducción, no se puede acceder al menú Wi-Fi en la visualización
de información detallada, la visualización ampliada o la visualización de índice.
Cambie a la visualización de imágenes de una en una y a un modo de visualización
diferente de la visualización de información detallada. De manera similar, no es
posible acceder al menú Wi-Fi durante la reproducción de grupo o la visualización de
imágenes ltrada según las condiciones especicadas. Cancele la reproducción de
grupo o de imágenes ltradas.
• El menú Wi-Fi no se puede mostrar mientras la cámara esté conectada a una
impresora, a un ordenador o a un televisor con un cable. Desconecte el cable.
Nosepuedeañadirundispositivo/destino.
• Se puede añadir a la cámara un total de 20 elementos con información de conexión.
Elimine primero de la cámara la información de conexión que no necesite y luego
podrá añadir nuevos dispositivos/destinos (=
111).
• Utilice un ordenador o un smartphone para registrar servicios web (=
88).
• Para añadir un smartphone, instale primero la aplicación dedicada CameraWindow
en su smartphone (=
91).
• Para añadir un ordenador, instale primero el software CameraWindow en su
ordenador. Compruebe también el entorno y los ajustes del ordenador y de Wi-Fi
(=
92, 95).
• No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi-Fi, tales
como hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que funcionen en
la banda de 2,4 GHz.
• Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como
el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos.
Nosepuedeconectarconelpuntodeacceso.
• Conrme que el canal del punto de acceso esté ajustado en un canal compatible con
la cámara (=
154). Tenga en cuenta que, en lugar de usar la asignación automática
de canales, es aconsejable especicar manualmente un canal compatible.
141
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Nosepuedenenviarimágenes.
• El dispositivo de destino no tiene suciente espacio de almacenamiento. Aumente el
espacio de almacenamiento en el dispositivo de destino y vuelva a enviar
las imágenes.
• La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria de la cámara de
destino está ajustada en la posición de bloqueo. Deslice la pestaña de protección
contra escritura a la posición de desbloqueo.
• Las imágenes no se envían a CANON iMAGE GATEWAY ni otros servicios web si
se mueven o se cambia el nombre de los archivos de imagen o las carpetas en el
ordenador que recibió las imágenes enviadas mediante Sincr. Imagen a través de
un punto de acceso (=
108). Antes de mover o cambiar de nombre estos archivos
de imagen o carpetas en el ordenador, asegúrese de que las imágenes se hayan
enviado ya a CANON iMAGE GATEWAY u otros servicios web.
Nosepuedenredimensionarlasimágenesparaelenvío.
• Las imágenes no se pueden redimensionar para ser mayores que su
resolución original.
• Los vídeos no se pueden redimensionar.
Lasimágenestardanmuchotiempoenenviarse./Laconexión
inalámbricaseinterrumpe.
• Si se envían varias imágenes a la vez, pueden tardar mucho tiempo en enviarse.
Pruebe a redimensionar la imagen a [
] o [ ] para reducir el tiempo de envío
(=
103).
• Los vídeos pueden tardar mucho tiempo en enviarse.
• No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi-Fi, tales
como hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que funcionen en
la banda de 2,4 GHz. Tenga en cuenta que es posible que las imágenes tarden más
tiempo en enviarse incluso cuando se muestre [
].
• Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como
el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos.
DeseoborrarlainformacióndeconexiónWi-Fiantesdedesecharla
cámaraodárselaaotrapersona.
• Reinicie la conguración de Wi-Fi (=
112).
Mensajes en pantalla
Si se muestra un mensaje de error, responda de la manera siguiente.
Nohaytarjeta
• Es posible que se haya introducido la tarjeta de memoria con la orientación incorrecta.
Introduzca de nuevo la tarjeta de memoria con la orientación correcta (=
11).
Tarjetamem.bloqueada
• La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria está situada en la
posición de bloqueo. Cambie la pestaña de protección contra escritura a la posición
de desbloqueo (=
11).
Nosepuedegrabar
• Se intentó disparar sin una tarjeta de memoria en la cámara. Para disparar,
introduzca una tarjeta de memoria con la orientación correcta (=
11).
Errortarjetamemoria(=
1 1 7 )
• Si se muestra el mismo mensaje de error incluso después de haber formateado una
tarjeta de memoria compatible (=
2) y haberla insertado con la orientación correcta
(=
11), póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Espacioinsuf.entarjeta
• No hay espacio libre suciente en la tarjeta de memoria para disparar
(=
24, 40, 51) o editar imágenes (=
8083). Borre imágenes que
no necesite (=
76) o introduzca una tarjeta de memoria con suciente espacio
libre (=
11).
Cargarbatería(=
1 0 )
Nohayimágenes
• La tarjeta de memoria no contiene ninguna imagen que se pueda mostrar.
Elementoprotegido(=
7 3 )
Imagennoidenticada/JPEGincompatible/Imagendemasiadogrande/
NosepuedereproducirMOV/NosepuedereproducirMP4
• Las imágenes incompatibles o dañadas no se pueden mostrar.
• Puede que no sea posible mostrar imágenes que se hayan editado o cuyo nombre se
haya cambiado en un ordenador, o imágenes captadas con otra cámara.
142
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
¡Nosepuedeampliar!/NosepuedereproducirconSelec.Inteligente/
Nosepuedegirar/Nosepuedemodicarimagen/Nosepuede
modicar/Nopuedeasignarcategoría/Imagennoseleccionable
• Puede que las siguientes funciones no estén disponibles para imágenes cuyo
nombre se haya cambiado o que ya se hayan editado en un ordenador, o imágenes
captadas con otra cámara. Tenga en cuenta que las funciones con un asterisco (*) no
están disponibles para vídeos.
Ampliar* (=
71), Selección inteligente* (=
72), Girar* (=
78), Favoritas (=
79),
Editar* (=
8083), Lista de impresión* (=
133) y Conguración de libro de
fotos* (=
135).
• No se puede procesar imágenes agrupadas (=
43).
Intervaloselec.noválido
• Al especicar un intervalo para la selección de imágenes (=
74, 77, 134),
intentó elegir una imagen inicial que estaba después de la imagen nal, o viceversa.
Superadolímiteselección
• Se seleccionó más de 998 imágenes para la lista de impresión (=
133) o la
conguración del libro de fotos (=
135). Elija como máximo 998 imágenes.
• No se pudo guardar correctamente los ajustes de lista de impresión (=
133)
o de conguración del libro de fotos (=
135). Disminuya el número de imágenes
seleccionadas y vuelva a intentarlo.
• Intentó elegir más de 500 imágenes en Proteger (=
73), Borrar (=
76),
Favoritos (=
79), Lista de impresión (=
133) o Conguración del libro de fotos
(=
135).
¡Errordenombre!
• No se pudo crear la carpeta o no se pudo grabar imágenes, porque se ha alcanzado
el número máximo admitido de carpetas (999) para almacenar imágenes en la tarjeta
y se ha alcanzado el número máximo admitido de imágenes (9999) en las carpetas.
En la cha [3], cambie [Número archivo] a [Auto Reset] (=
118) o formatee la
tarjeta de memoria (=
117).
Errordeobjetivo
• Este error puede producirse si se sujeta el objetivo mientras se está moviendo
o cuando se utiliza la cámara en lugares con polvo o arena.
• Si este error aparece con frecuencia, puede indicar que la cámara está dañada.
En este caso, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Detectadounerrorencámara(número de error)
•
Si aparece este mensaje de error inmediatamente después de un disparo, es posible
que la imagen no se haya guardado. Cambie al modo de reproducción para comprobar
la imagen.
• Si este error aparece con frecuencia, puede indicar que la cámara está dañada.
En este caso, anote el número de error (Exx) y póngase en contacto con el Servicio
de asistencia al cliente de Canon.
ErrorFichero
• Quizá no se pueda imprimir correctamente (=
129) las fotos de otras cámaras o las
imágenes que se hayan alterado utilizando software de ordenador, aunque la cámara
esté conectada a la impresora.
Errorimpresión
• Compruebe el ajuste de tamaño de papel (=
131). Si se muestra este mensaje de
error cuando el ajuste es correcto, reinicie la impresora y complete de nuevo el ajuste
en la cámara.
Absorbedordetintalleno
• Póngase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente de Canon para recibir
ayuda para sustituir el absorbedor de tinta.
Wi-Fi
Conexiónfallida
• No se ha reconocido ningún punto de acceso. Compruebe la conguración del punto
de acceso (=
95).
• No se ha podido encontrar un dispositivo. Apague la cámara y vuélvala a encender,
e intente conectarse de nuevo.
• Compruebe el dispositivo al que desee conectarse y asegúrese de que esté listo
para la conexión.
Imposibledeterminarptoacceso
• Se han pulsado simultáneamente los botones WPS de muchos puntos de acceso.
Pruebe a conectarse de nuevo.
Nosehanencontradopuntosdeacceso
• Asegúrese de que el punto de acceso esté encendido.
• A la hora de conectarse manualmente a un punto de acceso, asegúrese de haber
introducido el SSID correcto.
143
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Contraseñaincorrecta/AjustesseguridadWi-Fiincorrectos
• Compruebe la conguración de seguridad del punto de acceso (=
95).
ConictodireccionesIP
• Restablezca la dirección IP para que no entre en conicto con otra.
Desconectado/Archivo(s)norecibido(s)/Envíofallido
• Es posible que se encuentre en un entorno donde se obstruyan las señales Wi-Fi.
• Evite utilizar la función Wi-Fi de la cámara cerca de hornos de microondas,
dispositivos con Bluetooth y otros dispositivos que funcionen en la banda de 2,4 GHz.
• Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como
el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos.
• Asegúrese de que el dispositivo conectado no esté experimentando errores.
Envíofallido
Errortarjetamemoria
• Si se muestra el mismo mensaje de error aunque se haya insertado una tarjeta de
memoria formateada con la orientación correcta, póngase en contacto con el Servicio
de asistencia al cliente de Canon.
Archivo(s)norecibido(s)
Espacioinsuf.entarjeta
• No hay suciente espacio libre en la tarjeta de memoria de la cámara de destino
para recibir imágenes. Borre imágenes para crear espacio en la tarjeta de memoria
o inserte una tarjeta de memoria con espacio suciente.
Archivo(s)norecibido(s)
Tarjetamem.bloqueada
• La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria de la cámara que
recibirá las imágenes está ajustada en la posición de bloqueo. Deslice la pestaña de
protección contra escritura a la posición de desbloqueo.
Archivo(s)norecibido(s)
¡Errordenombre!
• Cuando en la cámara de recepción se ha alcanzado el número máximo de carpetas
(999) y el de imágenes (9999), no se pueden recibir imágenes.
Espacioinsuf.enservidor
• Elimine imágenes innecesarias cargadas en CANON iMAGE GATEWAY para
crear espacio.
• Guarde las imágenes enviadas mediante Sincr. Imagen (=
108) en el ordenador.
Comprobarconguracióndered
• Asegúrese de que el ordenador pueda conectarse a Internet mediante la
conguración de red actual.
144
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Información en pantalla
Disparo (Pantalla de información)
Nivel de la batería
(=
144)
Balance de blancos
(=
55)
Mis Colores
(=
56)
Modo disparo
(=
33)
Modo Eco (=
115)
Autodisparador
(=
31)
Advertencia de
movimiento de la
cámara (=
28)
Método de medición
(=
53)
Compresión
de imágenes
jas (=
63),
Resolución
(=
34)
Disparos que se
pueden tomar*
(=
155)
Calidad de vídeo
(=
35)
Tiempo restante
(=
156)
Ampliación del zoom
digital (=
30),
Teleconvertidor
digital (=
57)
Intervalo de enfoque
(
=
57, 57),
Bloqueo AF (
=
61)
Modo de disparo
(=
146), Icono de
escena (=
29)
Modo de ash
(=
61)
Corrección de ojos
rojos (=
35)
Recuadro AF
(=
58)
Recuadro de
medición puntual AE
(=
53)
Fecha (=
32)
Velocidad ISO
(=
54)
Retícula (=
36)
Bloqueo AE
(=
53), Bloqueo
FE (=
62)
Velocidad de
obturación
Zona horaria
(=
115)
Valor de abertura
Nivel de
compensación de la
exposición (=
52)
Estabilización de
imagen (=
63)
i-Contrast (=
54)
Barra del zoom
(=
25)
Icono de modo IS
(=
29)
Detección de
parpadeo (=
37)
Modo auto híbrido
(=
27)
Barra de
compensación de la
exposición (=
52)
* En el modo [ ], indica el número de disparos disponibles.
Niveldelabatería
Un icono o un mensaje en la pantalla indica el nivel de carga de la batería.
Pantalla Detalles
Carga suciente
Ligeramente agotada, pero suciente
(Parpadeando en rojo)
Casi agotada, cargue pronto la batería
[Cargar batería] Agotada, cargue la batería inmediatamente
145
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Reproducción (Pantalla de información
detallada)
Vídeos (
=
25, 66),
Ráfaga de alta
velocidad (
=
50),
Cambiar pantalla
(información de GPS)
(
=
67)
Modo de disparo
(=
146)
Velocidad ISO
(=
54), Velocidad
de reproducción
(=
45)
Nivel de
compensación de la
exposición (=
52)
Balance de blancos
(=
55)
Histograma
(=
67)
Reproducción de
grupo (=
70),
Edición de imágenes
(=
8083),
Resúmenes de
vídeo (=
68)
Compresión
(calidad de
imagen) (=
63) /
Resolución
(=
34), MP4
(vídeos)
Sincr. Imagen
(=
108)
Nivel de la batería
(=
144)
Método de medición
(=
53
)
Número de carpeta –
Número de archivo
(=
118)
Nº. de imagen
actual / Nº. total de
imágenes
Velocidad de
obturación
(imágenes jas),
Calidad de imagen /
Frecuencia de
fotogramas (vídeos)
(
=
35)
Valor de abertura
Flash (=
61)
i-Contrast
(=
54, 82)
Intervalo de enfoque
(=
57, 57)
Tamaño de archivo
Imágenes jas:
resolución (=
155)
Vídeos: tiempo
de reproducción
(=
156)
Protección (=
73)
Favoritas (=
79)
Mis Colores
(=
56, 81),
Efecto de disparo
creativo (=
44)
Corrección de ojos
rojos (=
35, 82)
Fecha/hora de
disparo (=
12
)
• Es posible que parte de la información no se muestre al ver las imágenes en
un televisor (=
123).
Resumendelpaneldecontroldevídeosen
“Visualización”(=
6 6 )
Salir
Visualizar
Cámara lenta (pulse los botones <q><r> para ajustar la velocidad de
reproducción. No se reproduce ningún sonido.)
Saltar atrás* o Vídeo anterior (=
84) (para continuar saltando hacia atrás,
mantenga pulsado el botón <m>.)
Anterior fotograma (para retroceder rápidamente, mantenga pulsado el
botón
<m>
.)
Siguiente fotograma (para avanzar rápidamente, mantenga pulsado el
botón
<m>
.)
Saltar adelante* o Vídeo siguiente (=
84) (para continuar saltando hacia
delante, mantenga pulsado el botón
<m>
.)
* Editar (=
83)
Borrar vídeo (se muestra cuando se selecciona un resumen de vídeo (=
84))
c
Aparece cuando se conecta la cámara a una impresora compatible con
PictBridge (=
129).
* Muestra el fotograma de, aproximadamente, 4 seg., antes o después del fotograma actual.
• Durante la reproducción de vídeo, puede saltar atrás o adelante (o a la
secuencia anterior o siguiente) pulsando los botones <q><r>.
146
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Tablas de funciones y menús
Funciones disponibles en cada modo de disparo
Mododedisparo
Función
4
G I P t N
Compensación de la exposición (=
52)
O O O O O O O O O O O O O
O O
Flash (=
61)
O O O O O O O O
O O O O O O O O O
h
O O O O O
O
O O O O O O O
O
Z
*
1
*
1
O
*
1
!
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Bloqueo AE/Bloqueo FE (=
53, 62)*
2
O
Bloqueo AF (=
61)
O
O
Intervalo de enfoque (=
57, 57)
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
e u
O O
O O O O O O O O O O
O
Selección del sujeto AF de seguimiento (=
58)
O O
O
O
O O O O
O
Presentación de la pantalla (=
19)
Sin pantalla de información
O
O O O
O O O
O O O O O
Pantalla de información
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
*1 No disponible, pero cambia a [Z] en algunos casos.
*2 Bloqueo FE no disponible en el modo de ash [!].
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
147
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Menú FUNC.
Mododedisparo
Función
4
G I P t N
Método de medición (=
53)
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
O
Mis Colores (=
56)
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
*
1
*
1
*
2
O
O O O
O
Balance de blancos (=
55)
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
O
O O O O
O
O
Velocidad ISO (=
54)
AUTO
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
100 / 200 / 400 / 800 / 1600 / 3200
O
Autodisparador (=
31)
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
] [ $
O O O O O
O O O O O O O O O O O
Ajustes del autodisparador (=
32)
Retardo*
3
O O O O O
O O O O O O O O O O O
Disparos*
4
O O O
O O O O O O O O O O O
Modo disparo (=
33)
O O O O O O O O
O O O O O O O O O O O
O O O
O
O O O O O O O O O
*1 El balance de blancos no está disponible.
*2 Ajuste en un intervalo de 1 – 5: contraste, nitidez, saturación de color, rojo, verde, azul y
tono de piel.
*3 No se puede ajustar en 0 segundos en los modos sin selección del número de disparos.
*4 Un disparo (no se puede modicar) en los modos sin selección del número de disparos.
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
148
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Mododedisparo
Función
4
G I P t N
Formato de imagen ja (=
34)
O O O O O O
*
1
O O O O O O
Resolución (=
34)
O O O O O O O O
O
O O O O O O O O O
O O O O O O
O O O
O
O
O O O O O O
O O O
Compresión (=
63)
O
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Calidad de vídeo (=
35)
O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O
*
2
O O O O O O O
*1 Solo están disponibles [ ] y [ ].
*2 Se sincroniza con el ajuste de formato y se ajusta automáticamente (=
45).
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
149
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
4 Menú de la cha Disparo
Mododedisparo
Función
4
G I P t N
Recuadro AF (=
58)
Cara AiAF*
1
O O O O O O O O O O O
O O O O O
O
AF Seguim.
O O
O
O
O O O O
O
Centro
O O
O
O O
O O O O O O O
Tam. Cuadro AF (=
59)*
2
Normal
O O
O
O O
O O O O O
O
Pequeño
O O
O
O
O O O O O
O
Zoom Digital (=
30)
Normal
O
O O O O O O
O O O
Off
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
1.6x/2.0x
O
Zoom punto AF (=
36)
On
O O O O O O O O
O
O O O O
O
Off
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
AF Servo (=
60)
On
O O
O
O O O O
Off*
3
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
AF Continuo (=
60)
On
O O O O O O O O O O
O O O O O O O
O
Off
O O
O O O O O O O O O O O
*1 El funcionamiento cuando no se detecta ninguna cara varía según el modo de disparo.
*2 Disponible cuando el recuadro AF se ajusta en [Centro].
*3 [On] cuando se detecta movimiento del sujeto en modo [
].
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
150
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Mododedisparo
Función
4
G I P t N
Luz ayuda AF (=
37)
On
O O O O O O O O O O O O O O O O O O
O
Off
O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O
Ajustes Flash (=
35, 38)
Corr. Ojos R.
On
O
O O O O O O
O O
O
O
Off
O O O O O O O O
O O O O O O O O O
O
Luz activada On/Off
O O O O O O O O
O O O O O O O O O
O
i-Contrast (=
54)
Auto
O
O O
O
O
Off
O
O O O O O
O
O O O O O O O O O
Revisar imagen tras disparo (=
38)
Mostrar hora
Off/Rápido
O
O O O O O O O O O O O O O O O O O O
2 seg./4 seg./8 seg./Retención
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Mostrar info
Off
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Detallado
O
O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Detec. parpadeo (=
37)
On
O
O O O O O O
O
O O O
Off
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Retícula (=
36)
On/Off
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Ajustes IS (=
63)
Modo IS
Off
O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O
Continuo
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Disp. simple
O O O O O O
O O O O O O O O O O
IS Dinámico
1
O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O
2
O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
151
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Mododedisparo
Función
4
G I P t N
Fecha
(=
32)
Off
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Fecha/Fecha y Hora
O
O O O O O O
O O O
Tipo de resumen (=
27)
Con fotos/Sin fotos
O
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
152
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
3 Menú de la cha Conguración
Elemento Página ref.
Elemento Página ref.
Mute
=
114
Número archivo
=
118
Volumen
=
114
Crear carpeta
=
118
Trucos/consejos
=
114
Unidades
=
118
Fecha/Hora
=
114
Sistema vídeo
=
126
Zona horaria
=
115
Ctrl. por HDMI
=
124
Obj. retraído
=
115
Cong. Wi-Fi
=
85
Modo Eco
=
115
Botón conexión disposit.
móvil
=
107
Ahorro energía
=
18, 116
Pantalla logo certicación
=
119
Luminosid. LCD
=
116
Idioma
=
119
Imagen Inicio
=
116
Reiniciar todo
=
119
Formatear
=
117
1 Menú de la cha Reproducción
Elemento Página ref. Elemento Página ref.
Lista/Repr. vídeo r.
=
68
Recortar
=
81
Mostrar diapos
=
71
Redimensionar
=
80
Borrar
=
76
Mis Colores
=
81
Proteger
=
73
Transición
=
67
Girar
=
78
Vista despl.
=
67
Favoritas
=
79
Grupo Imágenes
=
70
Congur. fotolibro
=
135
Rotación Auto
=
78
i-Contrast
=
82
Volver a
=
67
Correc. Ojos Rojos
=
82
2 Menú de la cha Impresión
Elemento Página ref. Elemento Página ref.
Imprimir
Selec. todas imágen.
=
135
Selec. imág. y cant.
=
134
Cancel. todas selec.
=
135
Seleccionar Rango
=
134
Ajustes impresión
=
133
153
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Menú FUNC. de modo de reproducción
Elemento Páginaref. Elemento Páginaref.
Girar
=
78
Reprod. vídeo
=
66
Proteger
=
73
Repr. vídeo r. enlazado
=
68
Favoritas
=
79
Selec. Intelig.
=
72
Borrar
=
76
Búsqueda imág.
=
69
Imprimir
=
130
Mostrar diapos
=
71
Reproducción Grupo
=
70
Precauciones de uso
• La cámara es un dispositivo electrónico de alta precisión. Evite dejarla
caer y someterla a impactos fuertes.
• No ponga la cámara cerca de imanes, motores u otros dispositivos
que generen campos electromagnéticos fuertes, que pueden provocar
averías o borrar los datos de las imágenes.
• Si le caen gotas de agua o se adhiere suciedad a la cámara o a la
pantalla, límpiela con un paño suave y seco o un paño para limpiar
gafas. No la frote demasiado ni la fuerce.
• Para limpiar la cámara o la pantalla, no utilice jamás limpiadores que
contengan disolventes orgánicos.
• Utilice un cepillo con pera para eliminar el polvo del objetivo. Si le resulta
difícil limpiarla, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al
cliente de Canon.
• Para evitar que se forme condensación en la cámara después de
cambios repentinos de temperatura (cuando se transera la cámara de
ambientes fríos a ambientes cálidos), ponga la cámara en una bolsa de
plástico hermética con cierre y deje que se adapte gradualmente a la
temperatura antes de extraerla de la bolsa.
• Si se forma condensación en la cámara, deje de utilizarla
inmediatamente. Si continúa utilizando la cámara en este estado puede
dañarla. Extraiga la batería y la tarjeta de memoria y espere hasta que la
humedad se haya evaporado antes de volver a utilizarla.
• Antes de guardar la batería durante un largo período de tiempo, agote
la carga restante en la batería, retire la batería de la cámara y guárdela
en una bolsa de plástico o un recipiente similar. Guardar una batería
parcialmente cargada durante largos períodos de tiempo (alrededor de
un año) puede acortar su vida o afectar a su rendimiento.
154
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Especicaciones
Píxelesefectivosde
lacámara(máx.)
Aprox. 16 millones de píxeles
Distanciafocal
delobjetivo
Zoom 18x: 4.5 (G) – 81.0 (T) mm
(Equivalente en película de 35 mm: 25 (G) – 450 (T) mm)
PantallaLCD
LCD TFT en color 7,5 cm (3,0 pulg.)
Píxeles efectivos: aprox. 461 000 puntos
Formatodearchivo
Design rule for Camera File system y compatible con
DPOF (versión 1.1)
Tipodedatos
Imágenes jas: Exif 2.3 (JPEG)
Vídeos: MP4 (vídeo: MPEG-4 AVC/H.264; audio: MPEG-4
AAC-LC (monoaural))
Interfaz
Hi-speed USB
Salida HDMI
Salida de audio analógico (monoaural)
Salida de vídeo analógico (NTSC/PAL)
Fuentedealimentación
Batería NB-6LH
Kit adaptador de CA ACK-DC40
Dimensiones(Segúnlas
directricesCIPA)
103,8 x 61,0 x 26,0 mm
Peso(Segúnlas
directricesCIPA)
Aprox. 188 g (incluidas la batería y la tarjeta de memoria)
Aprox. 164 g (solo el cuerpo de la cámara)
Wi-Fi
Estándares
IEEE 802.11b/g/n*
* Solo banda de 2,4 GHz
Métodosdetransmisión
Modulación OFDM (IEEE 802.11g/n)
Modulación DSSS (IEEE 802.11b)
Modosdecomunicación
Modo de infraestructura*
1
, modo ad hoc*
2
*1 Compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup)
*2 IBSS con certicación Wi-Fi
Canalescompatibles
1 – 11 (PC2071/PC2074) o 1 – 13 (PC2050)
Números de modelo indicados entre paréntesis (=
160)
Seguridad
WEP, WPA-PSK (AES/TKIP),
WPA2-PSK (AES/TKIP)
Distanciafocaldelzoomdigital(equivalenteen35mm)
ZoomDigital[On]
25 – 1800 mm
(Representa la distancia focal combinada del zoom óptico
y el digital.)
Teleconvertidordigital
1.6x
40,0 – 720,0 mm
Teleconvertidordigital
2.0x
50,0 – 900,0 mm
155
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Númerodedisparos/Tiempodegrabación,Tiempodereproducción
Númerodedisparos Aprox. 290
ModoEcoactivo Aprox. 430
Tiempodegrabacióndevídeo*
1
Aprox. 1 hora
Disparocontinuo*
2
Aprox. 1 hora, 30 minutos
Tiempodereproducción Aprox. 5 horas
*1 Tiempo con los ajustes predeterminados de la cámara, cuando se realizan
operaciones normales tales como grabar, hacer pausa, encender y apagar la
cámara, y usar el zoom.
*2 Tiempo disponible cuando se graba repetidamente la duración máxima de vídeo
(hasta que la grabación se detiene automáticamente).
•El número de disparos que se puede hacer se basa en las directrices de medición de
CIPA (Camera & Imaging Products Association).
•En algunas condiciones de disparo, el número de disparos y el tiempo de grabación
pueden ser inferiores a los mencionados anteriormente.
•Número de disparos/tiempo con la batería completamente cargada.
Númerodedisparos4:3portarjetadememoria
Píxelesdegrabación
Relaciónde
compresión
Númerodedisparosportarjetade
memoria(disparosaprox.)
8GB 32GB
(Grande)
16M/4608x3456
1058 4272
1705 6883
(Mediana 1)
8M/3264x2448
1996 8059
3069 12391
(Mediana 2)
3M/2048x1536
4723 19064
8469 34184
(Pequeña)
0.3M/640x480
27291 110150
40937 165225
•Los valores de la tabla se basan en las condiciones de medición de Canon y pueden
cambiar en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara.
•Los valores de la tabla se basan en el formato 4:3. El número de disparos disponibles
varía según el formato (=
34).
156
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Tiempodegrabaciónportarjetadememoria
Calidadde
imagen
Tiempodegrabaciónportarjetadememoria
8GB 32GB
34 min. 38 seg. 2 h. 19 min. 58 seg.
2 h. 00 min. 15 seg. 8 h. 05 min. 48 seg.
4 h. 15 min. 32 seg. 17 h. 12 min. 20 seg.
•Los valores de la tabla se basan en las condiciones de medición de Canon y pueden
cambiar en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara.
•La grabación se detendrá automáticamente cuando el tamaño de archivo de la
secuencia alcance los 4 GB o el tiempo de grabación llegue aproximadamente
a 29 minutos y 59 segundos al grabar con [
] o [ ], o a 1 hora aproximadamente
al grabar con [
].
•Con ciertas tarjetas de memoria, la grabación se puede detener aunque no se haya
alcanzado la duración máxima de la secuencia. Se recomienda utilizar tarjetas de
memoria SD Speed Class 4 o superiores.
Alcancedelash
Gran angular máximo (j)
50 cm – 3,5 m
Teleobjetivo máximo (i)
1,0 – 2,0 m
Intervalodedisparo
Modode
disparo
Intervalode
enfoque
Granangularmáximo
(j)
Teleobjetivomáximo
(i)
5 cm – innito 1 m – innito
Otros modos
5 cm – innito 1 m – innito
e*
5 – 50 cm
u*
3 m – innito 3 m – innito
* No está disponible en algunos modos de disparo.
Velocidaddedisparocontinuo
Mododedisparo Velocidad
G
Aprox. 3,9 disparos/seg.
Aprox. 10,5 disparos/seg.
Velocidaddeobturación
Modo [ ], intervalo ajustado
automáticamente
1 – 1/2000 seg.
Abertura
Número f/ f/3.8 / f/11 (G) – f/6.9 / f/20 (T)
157
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
BateríaNB-6LH
Tipo: Batería recargable de ion-litio
Voltaje nominal: 3,7 V CC
Capacidad nominal: 1060 mAh
Ciclos de carga: Aprox. 300 veces
Temperaturas de funcionamiento:
0 – 40 °C
Dimensiones: 34,4 x 41,8 x 6,9 mm
Peso: Aprox. 22 g
CargadordebateríaCB-2LY/CB-2LYE
Entrada nominal: 100 – 240 V CA (50/60 Hz), 0,085 A (100 V) – 0,05 A
(240 V)
Salida nominal: 4,2 V CC, 0,7 A
Tiempo de carga: Aprox. 2 h. (cuando se utiliza NB-6LH)
Indicador de carga: Cargando: naranja / Completamente cargada: verde
(sistema de dos indicadores)
Temperaturas de funcionamiento:
0 – 40 °C
158
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Zoom punto AF .............................. 36
Envío de imágenes ............................ 103
Envío de imágenes a otra cámara....... 88
Envío de imágenes a servicios web .... 86
Envío de imágenes a una impresora ... 87
Envío de imágenes a un ordenador .... 87
Envío de imágenes
a un smartphone.......................... 87, 106
Escena nocturna sin trípode
(modo de disparo) ............................... 41
Estabilización de imagen ..................... 63
Exposición
Bloqueo AE ................................... 53
Bloqueo FE ................................... 62
Compensación .............................. 52
Exposición lenta (modo de disparo) .... 49
F
Favoritas .............................................. 79
Fecha/hora
Adición de fechas .......................... 32
Conguración ................................ 12
Hora mundial ................................115
Modicación .................................. 13
Pila del reloj ................................... 13
Filtros creativos (modo de disparo) ..... 42
Flash
Desactivación del ash ................. 62
On ................................................. 61
Sincronización lenta ...................... 61
Formato ............................................... 34
Fuegos articiales
(modo de disparo) ............................... 42
Funciones Wi-Fi................................... 85
Índice
A
Accesorios ......................................... 122
Adaptador de CC ....................... 122, 126
AF Seguimiento ................................... 58
AF Servo.............................................. 60
Ahorro de energía................................ 18
Alimentación ...................................... 122
Batería
Kit adaptador de CA
Autodisparador .................................... 31
Autodisparador de 2 segundos ..... 31
Autodisparador de cara
(modo de disparo) ......................... 48
Autodisparador de guiño
(modo de disparo) ......................... 47
Personalización del
autodisparador .............................. 32
Autodisparador de cara
(modo de disparo) ............................... 48
Autodisparador de guiño
(modo de disparo) ............................... 47
Auto híbrido (modo de disparo) ........... 27
B
Balance de blancos (color) .................. 55
Balance de blancos personalizado ...... 55
Batería
Ahorro de energía ......................... 18
Carga ............................................ 10
Modo Eco .....................................115
Nivel ............................................ 144
Bloqueo AE .......................................... 53
Bloqueo AF .......................................... 61
Bloqueo del enfoque............................ 59
Bloqueo FE .......................................... 62
Borrado ................................................ 76
Buscar ................................................. 69
C
Cable AV .................................... 122, 125
Cable HDMI ....................................... 123
Calidad de imagen
Relación de compresión
(calidad de imagen)
Cámara
Reiniciar todo ...............................119
Cambio de tamaño de las imágenes ... 80
CameraWindow (ordenador) ....... 93, 127
CameraWindow (smartphone)............. 91
CANON iMAGE GATEWAY ........... 86, 88
Cara AiAF (modo del recuadro AF) ..... 58
Cargador de batería ...................... 2, 122
Centro (modo del recuadro AF) ........... 59
Color (balance de blancos).................. 55
Conexión mediante un punto
de acceso ............................................ 95
Conexión sin punto
de acceso .......................................... 100
Conguración del libro de fotos ......... 135
Contenido del paquete .......................... 2
Correa.............................................. 2, 10
Correa de muñeca
Correa
Corrección de ojos rojos ................ 35, 82
Corriente doméstica .......................... 126
D
Detección de parpadeo ....................... 37
Disparo
Fecha/hora de disparo
Fecha/hora
Información de disparo ................ 144
Disparo continuo.................................. 33
Ráfaga de alta velocidad
(modo de disparo) ......................... 50
Disparo creativo (modo de disparo) .... 43
Disparo remoto ...................................110
DPOF ................................................. 133
E
Edición
Cambio de tamaño de
las imágenes ................................. 80
Corrección de ojos rojos ............... 82
i-Contrast ....................................... 82
Mis Colores ................................... 81
Recorte .......................................... 81
Edición o borrado de información
de conexión ........................................111
Efecto cámara de juguete
(modo de disparo) ............................... 46
Efecto miniatura (modo de disparo) .... 45
Efecto ojo de pez (modo de disparo)... 44
Efecto póster (modo de disparo) ......... 42
Enfoque
AF Servo ....................................... 60
Bloqueo AF .................................... 61
Recuadros AF ............................... 58
159
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
T
Tarjetas de memoria .............................. 2
Tiempo de grabación ................... 156
Tarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC
Tarjetas de memoria
Teleconvertidor digital .......................... 57
Terminal ..................... 124, 125, 126, 129
V
Valores predeterminados
Reiniciar todo
Velocidad ISO ...................................... 54
Viaje con la cámara ............................115
Vídeos
Calidad de imagen (resolución/
frecuencia de fotogramas) ............ 35
Edición .......................................... 83
Tiempo de grabación ................... 156
Vista ampliada ..................................... 71
Visualización .................................. 15, 66
Búsqueda de imágenes ................ 69
Pantalla de índice .......................... 69
Pantalla de TV ............................. 123
Presentación de diapositivas ........ 71
Selección inteligente ..................... 72
Vista ampliada ............................... 71
Visualización de imágenes
de una en una ......................... 15, 66
Z
Zoom ....................................... 14, 25, 30
Zoom digital ......................................... 30
P (modo de disparo) ............................ 52
Presentación de diapositivas ............... 71
Programa AE ....................................... 52
Protección............................................ 73
R
Ráfaga de alta velocidad
(modo de disparo) ............................... 50
Recorte ........................................ 81, 131
Recuadros AF ...................................... 58
Reiniciar todo......................................119
Relación de compresión
(calidad de imagen) ............................. 63
Reloj .................................................... 23
Reproducción
Visualización
Resolución (tamaño de imagen).......... 34
Retícula ............................................... 36
Retrato (modo de disparo)................... 41
Rotación .............................................. 78
S
Selección inteligente............................ 72
Sincr. Imagen............................. 107, 108
Software
Guardar imágenes
en un ordenador .................. 105, 128
Instalación ..................................... 93
Solución de problemas ...................... 138
Sonidos...............................................114
Sonrisa (modo de disparo) .................. 47
Super intensos (modo de disparo) ...... 42
Mensajes de error.............................. 141
Menú
Operaciones básicas ..................... 21
Tabla ............................................ 146
Menú FUNC.
Operaciones básicas ..................... 20
Tabla .................................... 147, 153
Menú Wi-Fi .......................................... 94
Método de medición ............................ 53
Mis Colores.................................... 56, 81
Modo Auto (modo de disparo) ....... 14, 25
Modo disparo ....................................... 33
Modo Eco ...........................................115
Modo punto de acceso de cámara .... 100
Monocromo (modo de disparo) ........... 46
N
Nieve (modo de disparo) ..................... 41
Numeración de archivos ..................... 118
O
Obturador inteligente
(modo de disparo) ............................... 47
P
Pantalla
Iconos .................................. 144, 145
Idioma de la pantalla ..................... 13
Menú
Menú FUNC., Menú
Pantalla de información de GPS ......... 67
Pantalla de TV ................................... 123
PictBridge .................................. 123, 129
Pilas
Fecha/hora (pila del reloj)
G
Guardar imágenes en
un ordenador ............................. 105, 128
H
Hora mundial ......................................115
I
i-Contrast ....................................... 54, 82
Idioma de la pantalla ........................... 13
Imágenes
Borrado ......................................... 76
Período de visualización ............... 38
Protección ..................................... 73
Reproducción
Visualización
Imágenes en blanco y negro ............... 56
Imágenes en tono sepia ...................... 56
Impresión ........................................... 129
Indicador .............................................. 22
Innito (intervalo de enfoque) .............. 57
Intervalo de enfoque
Innito ............................................ 57
Macro ............................................ 57
K
Kit adaptador de CA .................. 122, 126
L
Lámpara ........................................ 37, 38
Luz escasa (modo de disparo) ............ 41
M
Macro (intervalo de enfoque)............... 57
160
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
• Asegúrese de anotar la conguración que utilice para la LAN inalámbrica.
La conguración de la LAN inalámbrica guardada en este producto
puede borrarse debido a un uso incorrecto del producto, a los efectos
de las ondas de radio o la electricidad estática, a accidentes o a fallos
de funcionamiento. Asegúrese de anotar la conguración de la LAN
inalámbrica por precaución. Tenga en cuenta que Canon no se
responsabilizará de la degradación del contenido, de daños directos
o indirectos ni de pérdidas de ingresos que puedan surgir a raíz del uso
del producto.
• Si va a transferir este producto a otra persona, desecharlo o enviarlo
a reparar, asegúrese de anotar la conguración de la LAN inalámbrica
y restablecer el producto a su conguración predeterminada (borrando,
así, la conguración actual) si es necesario.
• Canon no ofrecerá compensación alguna por la pérdida o el robo
del producto.
Canon no se responsabilizará de los daños sufridos a causa de un
acceso no autorizado a los datos registrados (destinos de transferencia
de imágenes, etc.) en caso de que pierda el producto o de que se
lo roben.
• Asegúrese de utilizar el producto como se indica en esta guía.
Asegúrese de utilizar la función de LAN inalámbrica de este producto
siguiendo las directrices indicadas en esta guía. Canon no se
responsabilizará de daños o pérdidas si las funciones y el producto se
utilizan de un modo distinto al descrito en esta guía.
• No utilizar la función de LAN inalámbrica de este producto cerca de
aparatos médicos o de otros equipos electrónicos.
El uso de la función LAN inalámbrica cerca de equipos médicos
u otros equipos electrónicos puede afectar al funcionamiento de
dichos dispositivos.
Precauciones relacionadas con Wi-Fi
(LAN inalámbrica)
• El número del modelo es PC2071/PC2074/
PC2050 (incluido el módulo WLAN modelo
WM223). Para identicar su modelo,
compruebe en la etiqueta de la parte inferior
de la cámara el número que empieza por PC.
• Países y regiones que permiten el uso de WLAN
- El uso de WLAN está restringido en algunos países y regiones, y su
uso ilegal puede ser sancionable bajo las normativas nacionales
o locales. Para evitar el incumplimiento de las normativas sobre WLAN,
visite el sitio web de Canon para comprobar dónde se permite su uso.
Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ningún problema
derivado del uso de WLAN en otros países o regiones.
• Si llevara a cabo alguna de las acciones siguientes podría incurrir en
sanciones legales:
- Alterar o modicar el producto
- Eliminar las etiquetas de certicación del producto
• De acuerdo con la normativa legal relativa al intercambio y comercio
con el extranjero, se requiere un permiso de exportación (o permiso de
transacción de servicios) emitido por el gobierno de Japón para poder
exportar recursos o servicios estratégicos (incluido este producto) fuera
de Japón.
• Dado que este producto incluye software de codicación americano,
queda sometido a la normativa de administración de exportaciones de
los EE.UU. y no se puede exportar ni llevar a un país que se encuentre
bajo embargo comercial de los EE.UU.
161
Antes de usar
la cámara
Guía básica
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto /
Modo Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
• Acceso no autorizado a la red
Terceras partes con malas intenciones pueden obtener un acceso no
autorizado a la red que usted utiliza para robar, modicar o destruir
información. Además, usted podría resultar víctima de otros tipos de
acceso no autorizado, como la suplantación de identidad (es decir, una
persona asume una identidad para acceder a información no autorizada)
o ataques de trampolín (es decir, una persona accede a su red sin
autorización para utilizarla como trampolín y encubrir sus huellas al
inltrarse en otros sistemas).
Para evitar que se produzcan estos tipos de problemas, asegure bien su
red Wi-Fi.
Solo debe utilizar la función Wi-Fi de esta cámara si entiende bien la
seguridad Wi-Fi. Cuando establezca los ajustes de seguridad, debe
mantener un equilibrio entre los riesgos y la comodidad.
La cámara puede imprimir en impresoras compatibles
con PictBridge a través de Wi-Fi. Los estándares técnicos
PictBridge facilitan la conexión directa de cámaras
digitales, impresoras y otros dispositivos. Además, un
nuevo estándar llamado DPS sobre IP hace posibles las
conexiones PictBridge en entornos de red y la cámara
también es compatible con este estándar.
PRECAUCIÓN
EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYEN LAS BATERÍAS POR
OTRAS DE UN TIPO INCORRECTO.
DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS NORMAS LOCALES.
Precauciones relativas a las interferencias
por ondas de radio
• Este producto puede recibir interferencias de otros dispositivos que
emitan ondas de radio. Para evitar interferencias, asegúrese de utilizar
este producto lo más lejos posible de tales dispositivos o evite utilizar
éstos al mismo tiempo que este producto.
Este producto está instalado con el módulo WLAN, certicado con estándares
establecidos por IDA Singapore.
Precauciones de seguridad
Dado que Wi-Fi utiliza ondas de radio para transmitir señales, se requieren
precauciones de seguridad más estrictas que al utilizar un cable LAN.
Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice Wi-Fi.
• Utilice solo las redes para las que tenga autorización de uso.
Este producto busca las redes Wi-Fi que hay en las inmediaciones
y muestra los resultados en la pantalla. Puede que se muestren también
redes para las que no tenga autorización de uso (redes desconocidas).
No obstante, el intento de conectarse a estas redes o su uso podría
considerarse un acceso no autorizado. Asegúrese de utilizar solo las
redes para las que tenga autorización de uso y no intente conectarse
a otras redes desconocidas.
Si no se conguran debidamente los ajustes de seguridad, pueden
producirse los siguientes problemas:
• Control de las transmisiones
Terceras partes con malas intenciones pueden controlar sus
transmisiones por Wi-Fi e intentar obtener los datos que envíe.
162
Antesdeusar
lacámara
Guíabásica
Guíaavanzada
Nocionesbásicas
sobrelacámara
ModoAuto/
Modo
Autohíbrido
Otrosmodos
dedisparo
ModoP
Modode
reproducción
FuncionesWi-Fi
Menúdeajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Exenciónderesponsabilidad
• La reproducción no autorizada de esta guía está prohibida.
• Todas las medidas se basan en estándares de prueba de Canon.
• La información, así como las especicaciones y el aspecto del producto,
pueden cambiar sin previo aviso.
• Las ilustraciones y capturas de pantalla de esta guía pueden diferir
ligeramente de las que aparezcan en el equipo real.
• No obstante lo anterior, Canon no será responsable por ninguna pérdida
que pueda derivarse del uso de este producto.
Marcascomercialesylicencias
• Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation,
registradas en los Estados Unidos y/o en otros países.
• Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas
en los EE.UU. y en otros países.
• App Store, iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc.
• El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
• HDMI, el logotipo HDMI y High-Denition Multimedia Interface son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC.
• Wi-Fi
®
, Wi-Fi Alliance
®
, WPA™, WPA2™ y Wi-Fi Protected Setup™ son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
• Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus
respectivos dueños.
• Este dispositivo incorpora la tecnología exFAT bajo licencia de Microsoft.
• This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted
or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Aviso mostrado en inglés según lo requerido.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Canon PowerShot SX600 HS Guía del usuario

Categoría
Medir, probar
Tipo
Guía del usuario