Canon PowerShot S120 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía del usuario de la cámara
ESPAÑOL
©CANON INC. 2013 CEL-SU7DA2A0
• Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección
“Precauciones de seguridad” =
8, antes de utilizar
la cámara.
• La lectura de esta guía le ayudará a utilizar la cámara
correctamente.
• Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la
pueda utilizar en el futuro.
• Haga clic en los botones de abajo a la derecha para
acceder a otras páginas.
: Página siguiente
: Página anterior
: Página antes de que hiciera clic en un enlace
• Para saltar al principio de un capítulo, haga clic en el
título del capítulo a la derecha.
Desde las páginas de título de capítulo, puede acceder a
los temas haciendo clic en sus títulos.
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Contenido del paquete
Antes de usar la cámara, asegúrese de que los elementos siguientes estén
incluidos en el paquete.
Si falta algo, póngase en contacto con el vendedor de la cámara.
Cámara Batería
NB-6LH
Cargador de batería
CB-2LY/CB-2LYE
Correa de muñeca Guía de inicio Folleto sobre el sistema de
garantía de Canon
•No incluye tarjeta de memoria (=
2).
Tarjetas de memoria compatibles
Se puede utilizar las siguientes tarjetas de memoria (que se venden por
separado), con independencia de su capacidad.
• Tarjetas de memoria SD*
1
• Tarjetas de memoria SDHC*
1
*
2
• Tarjetas de memoria SDXC*
1
*
2
*1TarjetascompatiblesconlasnormasSD.Noobstante,nosehavericadoquetodas
las tarjetas de memoria funcionen con la cámara.
*2 Las tarjetas de memoria UHS-I también son compatibles.
Notas preliminares e información legal
• Tome algunas fotografías de prueba iniciales y revíselas para asegurarse
de que las imágenes se graben correctamente. Canon Inc., sus
subsidiarias,suslialesysusdistribuidoresnosehacenresponsables
de ningún daño derivado del mal funcionamiento de una cámara o de
un accesorio, incluidas las tarjetas de memoria, que provoque que la
imagen no se grabe o que el equipo no la pueda leer.
• Las imágenes grabadas con esta cámara están destinadas al uso
personal. Absténgase de realizar grabaciones no autorizadas que
infrinjan las leyes de derechos de autor y tenga en cuenta que, aunque
sea para uso personal, la fotografía puede infringir los derechos de autor
u otros derechos legales en determinadas actuaciones o exposiciones,
o en algunos escenarios comerciales.
• Para obtener información sobre la garantía de la cámara, consulte la
información sobre garantía suministrada con la misma. Para conocer la
información de contacto de la Asistencia al cliente de Canon, consulte la
información en la propia garantía.
• Aunque la pantalla LCD se produce bajo condiciones de fabricación de
precisión extremadamente alta y más del 99,99% de los píxeles cumplen
lasespecicacionesdediseño,enraroscasosesposiblequehaya
píxeles defectuosos, o que aparezcan como puntos rojos o negros. Esto
no indica que la cámara esté dañada, ni afecta a las imágenes grabadas.
• LapantallaLCDpuedevenircubiertaconunanapelículadeplástico
para protegerla de arañazos durante el transporte. Si está cubierta, retire
la película antes de utilizar la cámara.
• Cuando se utiliza la cámara durante un período prolongado de tiempo,
es posible que se caliente. Esto no indica ningún daño.
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Nombres de las partes y convenciones
de esta guía
Palanca del zoom
Disparo: <i (teleobjetivo)> /
<j (gran angular)>
Reproducción: <k (ampliar)> /
<g (índice)>
Lámpara
Micrófono
Objetivo
Dial de modo
Botón de disparo
Botón ON/OFF
Altavoz
Flash
Anillo de control
Enganche de la correa
Interruptor <h (Flash arriba)>
Área de antena Wi-Fi
Rosca para el trípode
Tapa de la tarjeta de memoria/de
la batería
Tapa del terminal del adaptador
de CC
• Los modos de disparo y los iconos y el texto en pantalla se indican entre
corchetes.
•
: información importante que debe conocer
•
: notas y sugerencias para el uso experto de la cámara
•
: indica operaciones de la pantalla táctil
• =xx: páginas con información relacionada (en este ejemplo, “xx”
representa un número de página)
• Las instrucciones de esta guía se aplican a la cámara bajo los ajustes
predeterminados.
• Por comodidad, se hace referencia a todas las tarjetas de memoria
compatibles como, simplemente, la “tarjeta de memoria”.
• Las pestañas que se muestran sobre los títulos indican si la función se
utilizaparaimágenesjas,vídeosoambos.
Imágenesjas
: indicaquelafunciónseutilizaalfotograarover
imágenesjas.
Vídeos
: indica que la función se utiliza al grabar o ver
vídeos.
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Pantalla (pantalla LCD)*
Terminal DIGITAL
Terminal HDMI
TM
Botón < (Selector de la función
del anillo)> / <a (Borrado de una
única imagen)>
Dial de control
Botón <e (Macro)> / <f
(Enfoque manual)> / Izquierda
Indicador
Botón <1 (Reproducción)>
Botón Vídeo
Botón <b (Compensación de
la exposición)> / <
(Wi-Fi)> /
Arriba
Botón <h (Flash)> / Derecha
Botón FUNC./SET
Botón <l (Pantalla)> / Abajo
Botón <n>
* Es posible que los gestos no se detecten tan fácilmente si se adhiere un protector
de pantalla. En este caso, aumente la sensibilidad del panel de la pantalla táctil
(=
163).
Una manera de ajustar elementos,
cambiar de imagen y realizar otras
operaciones es girar el dial de control.
La mayoría de estas operaciones son
también posibles con los botones
<o><p><q><r>.
• En esta guía se utilizan iconos para representar los correspondientes
botones y diales de la cámara donde aparecen, o a los que son
similares.
• Los siguientes botones y controles de la cámara se representan
mediante iconos.
<7> Dial de control
en la parte trasera
<y> Anillo de control en la parte delantera
<o> Botón arriba en la parte trasera
<q> Botón izquierda en la parte trasera
<r> Botón derecha en la parte trasera
<p> Botón abajo en la parte trasera
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Luminosidad de la imagen
(Exposición) .................................70
Color y disparo continuo ..............76
Intervalo de disparo y enfoque ....80
Flash ............................................87
Disparo de imágenes RAW ..........90
Otros ajustes ................................ 91
5 Modo Tv, Av, M y C ..............93
Velocidades de obturación
especícas(Modo[Tv])................94
Valoresdeaberturaespecícos
o[Av]) ...........................................94
Velocidades de obturación y
valoresdeaberturaespecícos
(Modo[M])....................................95
Personalización para estilos de
disparo .........................................96
Personalización del menú FUNC.
(Diseño menú FUNC.) ...............100
6 Modo de reproducción ...... 103
Visualización ..............................104
Navegaciónyltradode
imagen .......................................108
Edición de información de ID de
Cara ........................................... 112
Opciones de visualización de
imágenes ...................................113
Protección de imágenes ............116
Borrado de imágenes ................118
Rotación de imágenes ...............120
Etiquetado de imágenes
favoritas .....................................121
Control cómodo: acciones
táctiles ........................................ 122
Edicióndeimágenesjas ..........124
Edición de vídeo ........................128
7 Funciones Wi-Fi .................130
Posibilidades que ofrece la
función Wi-Fi ..............................131
Preparación para compartir
imágenes mediante Wi-Fi ..........132
Registro de los servicios web ....133
Instalación de CameraWindow
en un smartphone ......................136
Preparativos para el registro de
un ordenador .............................137
Acceso al menú Wi-Fi ................139
Conexión mediante un punto de
acceso........................................140
Conexión sin punto de acceso ... 145
Conexión a otra cámara ............147
Envío de imágenes ....................148
Guardar imágenes en un
ordenador ..................................150
Envío automático de imágenes
(Sincr. Imagen)...........................151
Etiquetadogeográcode
imágenes en la cámara .............153
Edición o borrado de la
conguracióndeWi-Fi ...............153
Tabla de contenido
Contenido del paquete ................... 2
Tarjetas de memoria compatibles ......2
Notas preliminares e información
legal ...............................................2
Nombres de las partes y
convenciones de esta guía ............3
Tabla de contenido ......................... 5
Operaciones comunes de la
cámara ...........................................7
Precauciones de seguridad ...........8
Guía básica .................... 11
Preparativos iniciales ...................12
Prueba de la cámara ...................17
Guía avanzada ................ 21
1 Nociones básicas sobre la
cámara ..................................21
Encender/Apagar .........................22
Botón de disparo .......................... 23
Modos de disparo ........................23
Opciones de la pantalla de
disparo .........................................24
Uso del menú FUNC. ................... 24
Uso de menús .............................. 25
Teclado en pantalla ...................... 27
Presentación del indicador ..........28
Reloj ............................................. 28
2 Modo Auto/Modo Auto
híbrido ..................................29
Disparo con ajustes
determinados por la cámara ........30
Características comunes para
su comodidad ..............................36
Uso de ID de Cara .......................41
Características de
personalización de imagen ..........46
Características útiles para el
disparo .........................................49
Personalización del
funcionamiento de la cámara ....... 51
3 Otros modos de disparo .....53
Escenasespecícas ....................54
Efectos de imagen
(Filtros creativos) .........................56
Modos especiales para otros
propósitos ....................................61
Grabación de varios vídeos .........67
4 Modo P .................................69
Disparo en Programa AE
(Modo[P]) ....................................70
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
8 Menú de ajuste ..................156
Ajuste de funciones básicas
de la cámara ..............................157
9 Accesorios .........................166
Mapa del sistema ....................... 167
Accesorios opcionales ...............168
Uso de accesorios opcionales ...169
Uso del software ........................173
Impresión de imágenes .............176
10 Apéndice ............................184
Solución de problemas ..............185
Mensajes en pantalla .................188
Información en pantalla .............191
Tablas de funciones y menús ....193
Precauciones de uso .................204
Especicaciones ........................204
Índice .........................................208
Precauciones relacionadas con
Wi-Fi (LAN inalámbrica) .............211
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Operaciones comunes de la cámara
4 Disparar
Usar ajustes determinados por la cámara
(modo Auto, modo Auto híbrido) .................................................... 30, 32
Fotograarbienalaspersonas
I
Retratos
(=
54)
P
En la nieve
(=
54)
Ajustaraescenasespecícas
Escenas
nocturnas
(=
54)
S
Bajo el agua
(=
54)
t
Fuegosarticiales
(=
55)
Cielos estrellados
(=
64)
Aplicar efectos especiales
Colores intensos
(=
56)
Efecto póster
(=
56)
Fotos “envejecidas”
(=
57)
Efecto ojo de pez
(=
58)
Efecto miniatura
(=
58)
Efecto cámara de
juguete
(=
59)
Desenfoque de fondo
(=
60)
Enfoque suave
(=
60)
Monocromo
(=
61)
Enfocar las caras ............................................................... 30, 54, 83, 85
Sinutilizarelash(Flashdesactivado) .......................................... 31, 88
Incluirse en la foto (Temporizador) ................................................. 38, 63
Añadir una fecha .................................................................................. 40
Usar ID de Cara ........................................................................... 41, 108
Secuencias de vídeo y fotos juntas (Resumen de vídeo) .................... 32
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
1 Ver
Ver imágenes (modo de reproducción) .............................................. 104
Reproducción automática (Mostrar diapos) ........................................114
En un televisor ................................................................................... 169
En un ordenador ................................................................................ 173
Navegar rápidamente por las imágenes ............................................ 108
Borrar imágenes..................................................................................118
E Grabar/ver vídeos
Grabar vídeos ................................................................................ 30, 67
Ver vídeos (modo de reproducción) ................................................... 104
Sujetos que se mueven rápidamente, reproducción a cámara lenta ... 67
c Imprimir
Imprimir imágenes.............................................................................. 176
Guardar
Guardar las imágenes en un ordenador mediante un cable .............. 174
Usar funciones Wi-Fi
Enviar imágenes a un smartphone .................................................... 132
Compartir imágenes en línea ............................................................. 133
Enviar imágenes a un ordenador ....................................................... 151
Precauciones de seguridad
• Antes de comenzar a utilizar este producto, asegúrese de leer las
precauciones de seguridad que se describen a continuación. Asegúrese
siempre de que el producto se utiliza correctamente.
• Las precauciones de seguridad que se indican en las páginas siguientes
tienen como misión evitar lesiones tanto al usuario como a las demás
personas y daños en el equipo.
• Asegúrese también de consultar las guías que acompañen a cualquier
accesorio que utilice que haya adquirido por separado.
Advertencia
Indica el riesgo de lesiones graves o de muerte.
• Nodispareelashcercadelosojosdelaspersonas.
Laexposiciónalintensodestelloqueproduceelashpodríadañarlavista.
Para mayor seguridad, manténgase al menos a 1 metro de distancia de los
niñoscuandovayaautilizarelash.
• Guarde el equipo fuera del alcance de los niños.
Correa: si se colocara la correa alrededor del cuello de un niño, podría
asxiarse.
Pila del reloj (si es desmontable): son peligrosas si se tragan. En tal caso,
póngase en contacto con un médico inmediatamente.
• Utilice únicamente las fuentes de alimentación recomendadas.
• No intente desmontar el producto, alterarlo o aplicarle calor.
• Evite dejar caer el producto o someterlo a golpes fuertes.
• Para evitar el riesgo de lesiones, no toque el interior del producto si
éste se ha caído o resultado dañado.
• Deje de utilizar el producto inmediatamente si emite humo o un olor
extraño, o si presenta algún otro comportamiento anormal.
• No utilice disolventes orgánicos, tales como alcohol, bencina o
disolvente, para limpiar el producto.
• No permita que el producto entre en contacto con el agua (p. ej.,
agua del mar) ni otros líquidos.
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• No permita que entren en la cámara líquidos u objetos extraños.
Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Si algún líquido u objeto extraño entra en contacto con el interior de la
cámara, apáguela inmediatamente y extraiga la batería o las pilas.
Si hubiera humedad en el cargador de batería (en el caso de las cámaras
que lo utilicen), desconéctelo de la toma de corriente y consulte con el
vendedor de la cámara o con un Servicio de asistencia al cliente de Canon.
• No mire a través del visor (si su cámara lo tiene) hacia fuentes de luz
brillante, tales como el sol en un día claro.
De lo contrario, podría dañarse la vista.
• Utilice exclusivamente la batería o las pilas recomendadas.
• No arroje la batería ni las pilas al fuego, ni las deje cerca de las llamas.
• Si su cámara utiliza un cargador de batería, tenga en cuenta las
siguientes precauciones.
- Desconecte el cable de corriente periódicamente y, con un paño
seco, limpie cualquier resto de polvo o suciedad que se pudiera
encontrar en las clavijas, el exterior de la toma de corriente y en la
zona circundante.
- No manipule el cable de corriente con las manos mojadas.
- No utilice el equipo de modo que supere la capacidad nominal de la
toma de corriente o de los accesorios por cable. No utilice el cable
de corriente ni el enchufe si están dañados, ni sin introducirlo
totalmente en la toma de corriente.
- Evite que cualquier objeto metálico (como chinchetas o llaves) o
cualquier tipo de suciedad entre en contacto con la clavija o los
terminales.
La batería o las pilas podrían explotar o sufrir fugas que podrían provocar
un incendio o descargas eléctricas. Esto podría producir lesiones o
provocar daños. Si una batería tiene alguna fuga y el electrólito de la
batería entra en contacto con los ojos, la boca, la piel o la ropa, lávelos
inmediatamente con agua abundante.
• Apague la cámara en aquellos lugares donde su uso esté prohibido.
Las ondas electromagnéticas que emite la cámara pueden interferir con el
funcionamiento de instrumentos electrónicos u otros dispositivos. Tenga
cuidado cuando utilice la cámara en lugares donde el uso de dispositivos
electrónicos esté restringido, tales como el interior de los aviones y las
instalaciones médicas.
Precaución
Indica el riesgo de lesiones.
• Cuando sujete la cámara por la correa tenga cuidado de no
golpearla, no someterla a impactos o sacudidas fuertes, y no dejar
que se enganche con otros objetos.
• Tenga cuidado de no golpear ni empujar con fuerza el objetivo.
Esto podría dañar la cámara o producir lesiones.
• Tenga cuidado de no golpear con fuerza la pantalla.
Si la pantalla se rompe, los fragmentos rotos pueden provocar heridas.
• Cuandoutiliceelash,tengacuidadodenotaparloconlosdedosni
la ropa.
Estopodríaprovocarquemadurasodañarelash.
• Evite utilizar, colocar o almacenar el producto en los lugares siguientes:
- Lugares expuestos a la luz solar directa
- Lugares sometidos a temperaturas superiores a 40 °C
- Zonas húmedas o polvorientas
En estos lugares se podrían producir fugas, sobrecalentamiento o una
explosión de la batería o las pilas, lo que puede ocasionar descargas
eléctricas, incendios, quemaduras y otras lesiones.
Las temperaturas elevadas pueden deformar el producto.
• Los efectos de transición de las presentaciones de diapositivas
pueden resultar incómodos cuando se miran durante mucho tiempo.
• Cuandoutiliceobjetivosopcionales,ltrosparaobjetivoso
adaptadoresparaltros(sicorresponde),montermementeestos
accesorios.
Sielobjetivoseaojaycae,podríaromperseylospedazosdevidrio
podrían provocar cortes.
• Encámarasqueabranycierrenelashautomáticamente,retireel
dedodelatrayectoriadelashparaevitarpillárselocuandosecierre.
Podría provocarse una lesión.
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Precaución
Indica la posibilidad de daños al equipo.
• No apunte la cámara hacia fuentes de luz brillante (tales como el sol
en un día claro).
De lo contrario, el sensor de imagen podría dañarse.
• Cuando la utilice en la playa o donde haya mucho viento, tenga cuidado
para evitar que el polvo o la arena se introduzcan en la cámara.
• Encámarasqueabranycierrenelashautomáticamente,noempuje
elashparacerrarlonitiredeélparaabrirlo.
Esto podría provocar un fallo de funcionamiento del producto.
• Elash,durantesuusonormal,puedeemitirpequeñascantidades
de humo.
Estosedebealaaltaintensidadconlaqueelashquemaelpolvoylos
materiales extraños adheridos a su parte delantera. Utilice un bastoncillo de
algodón para eliminar la suciedad, el polvo y cualquier material extraño del
ashyevitarsobrecalentarloydañarlo.
• Cuando no utilice la cámara, extraiga la batería o las pilas y guárdelas.
Si la batería o las pilas se quedan dentro de la cámara, se pueden producir
daños por fugas.
• Antes de desechar la batería o las pilas, cubra sus terminales con
cinta adhesiva u otro aislante.
El contacto con otros materiales metálicos podría provocar incendios o
explosiones.
• Si se utiliza la cámara con un cargador de batería, mantenga el cargador
desenchufado cuando no lo esté utilizando. Cuando cargue la batería,
no la cubra con un trapo ni deje ningún otro objeto sobre ella.
Dejar la unidad conectada durante mucho tiempo puede hacer que se
sobrecaliente y deforme, y originar un incendio.
• No deje la batería cerca de mascotas.
Si una mascota mordiera una batería, se podrían producir fugas,
sobrecalentamiento o explosiones, lo que puede ocasionar un incendio o daños.
• Si la cámara utiliza varias pilas, no utilice a la vez pilas que tengan
diferentes niveles de carga, no utilice a la vez pilas antiguas y
nuevas, ni inserte las pilas con los terminales + y – invertidos.
Esto podría provocar un fallo de funcionamiento del producto.
• No se siente si lleva la cámara en un bolsillo.
De lo contrario, podría provocar un fallo de funcionamiento o dañar la
pantalla.
• Cuando la lleve en un bolso, asegúrese de que no haya objetos
duros que entren en contacto con la pantalla. Además, cierre la
pantalla (de modo que quede orientada hacia el cuerpo de la cámara)
si su cámara tiene una pantalla que se cierra.
• No sujete ningún objeto duro a la cámara.
De lo contrario, podría provocar un fallo de funcionamiento o dañar la pantalla.
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía básica
Instrucciones e información básica, desde los preparativos iniciales hasta el
disparo y la reproducción
Preparativos iniciales ...................................... 12
Montaje de la correa .............................................12
Cómo sujetar la cámara ........................................ 12
Carga de la batería ...............................................12
Introducción de la batería y la tarjeta
de memoria ...........................................................13
Ajuste de la fecha y la hora ...................................15
Idioma de la pantalla ............................................. 16
Prueba de la cámara ........................................ 17
Fotografía (Smart Auto) .........................................17
Visualización .........................................................19
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Preparativos iniciales
Prepáreseparafotograardelamanerasiguiente.
Montaje de la correa
Pase el extremo de la correa a través
deloricioparalacorrea(
) y, a
continuación, tire del otro extremo de la
correa a través del lazo del extremo que
hizopasarporeloricio(
).
La correa también se puede montar en el
lado izquierdo de la cámara.
Cómo sujetar la cámara
Colóquese la correa alrededor de la muñeca.
Cuando dispare, mantenga los brazos cerca
delcuerpoysujetermementelacámara
para evitar que se mueva. Si ha levantado el
ash,noapoyelosdedossobreél.
Carga de la batería
Antes de utilizarla, cargue la batería con el cargador que se incluye. No
olvide cargar al principio la batería, porque la cámara no se vende con la
batería cargada.
1 Introduzca la batería.
Después de alinear las marcas de la
batería y el cargador, introduzca la
batería empujándola hacia adentro (
) y
hacia abajo (
).
2 Cargue la batería.
CB-2LY: levante las clavijas
(
) y conecte el cargador a la toma de
corriente (
).
CB-2LYE: conecte el cable de corriente
al cargador y, a continuación, el otro
extremo a la toma de corriente.
La lámpara de carga se ilumina en
naranja y se inicia la carga.
Cuandolacarganaliza,lalámparase
ilumina en verde.
CB-2LY
CB-2LYE
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Retire la batería.
Una vez desenchufado el cargador de
la batería, retire la batería empujándola
hacia adentro (
) y arriba ( ).
• Para proteger la batería y mantenerla en óptimas condiciones, no la
cargue de manera continua durante más de 24 horas.
• En el caso de los cargadores de batería que utilicen cable de
corriente, no sujete el cargador ni el cable a otros objetos. Si lo
hace así, el producto podría averiarse o dañarse.
• Para ver información detallada acerca del tiempo de carga, y del número de
disparos y el tiempo de grabación posibles con una batería completamente
cargada, consulte “Número de disparos/Tiempo de grabación, Tiempo de
reproducción” (=
205).
• Las baterías cargadas pierden gradualmente su carga, incluso cuando no se
utilizan. Cargue la batería el día que vaya a utilizarla (o inmediatamente antes).
• El cargador se puede utilizar en áreas con corriente 100 – 240 V CA
(50/60 Hz). Para las tomas eléctricas con formato diferente utilice un
adaptador para la clavija, disponible en el comercio. No utilice nunca un
transformador eléctrico diseñado para viajes porque puede dañar la batería.
Introducción de la batería y la tarjeta de memoria
Introduzca la batería incluida y una tarjeta de memoria (se vende por separado).
Tenga en cuenta que antes de usar una tarjeta de memoria nueva (o una
tarjeta de memoria formateada en otro dispositivo), debe formatear la
tarjeta de memoria con esta cámara (=
160).
1
Compruebe la pestaña de protección
contra escritura de la tarjeta.
No es posible grabar en tarjetas de
memoria que tengan pestaña de
protección contra escritura cuando la
pestaña se encuentre en posición de
bloqueo (hacia abajo). Deslice la pestaña
hacia arriba hasta que encaje en la
posición de desbloqueo.
2 Abra la tapa.
Deslice la tapa ( ) y ábrala ( ).
3 Introduzca la batería.
Mientras presiona el cierre de la batería
enladireccióndelaecha,introduzca
la batería como se muestra, y empújela
hacia adentro hasta que encaje en la
posición de bloqueo.
Si inserta la batería con la orientación
incorrecta no podrá bloquearla en la
posicióncorrecta.Conrmesiempreque
la batería esté orientada correctamente y
que se bloquee al introducirla.
Terminales Cierre de
la batería
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
4 Introduzca la tarjeta de
memoria.
Introduzca la tarjeta de memoria con la
orientación que se muestra hasta que
encaje en la posición de bloqueo.
Asegúrese de que la tarjeta de memoria
tenga la orientación correcta al
introducirla. Si introduce una tarjeta de
memoria con una orientación equivocada
podría dañar la cámara.
5 Cierre la tapa.
Baje la tapa ( ) y empújela hacia abajo
mientras la desliza, hasta que encaje en
la posición de cierre (
).
• Para ver datos orientativos sobre cuántos disparos u horas de grabación se
pueden guardar en una tarjeta de memoria, consulte “Número de disparos 4:3
por tarjeta de memoria” (=
205).
Etiqueta
Extracción de la batería y de la tarjeta de memoria
Retire la batería.
Abra la tapa y presione el cierre de la
bateríaenelsentidodelaecha.
La batería saldrá.
Retire la tarjeta de memoria.
Empuje la tarjeta de memoria hasta
que encaje y, a continuación, suéltela
lentamente.
La tarjeta de memoria saldrá.
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Ajuste de la fecha y la hora
Ajuste correctamente la fecha y la hora actuales de la manera siguiente si
semuestralapantalla[Fecha/Hora]alencenderlacámara.Lainformación
especicadadeestamaneraseregistraenlaspropiedadesdelaimagen
al disparar, y se utiliza para administrar las imágenes por fecha de toma o
para imprimir imágenes mostrando la fecha.
También puede añadir una fecha a las tomas, si lo desea (=
40).
1 Encienda la cámara.
Pulse el botón ON/OFF.
Semostrarálapantalla[Fecha/Hora].
2 Establezca la fecha y la hora.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una opción.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraespecicarlafechaylahora.
Cuando termine, pulse el botón <m>.
3 Ajuste la zona horaria local.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir la zona horaria local.
4 Finalice el proceso de
conguración.
Pulse el botón <m> cuando termine.
Despuésdeunmensajedeconrmación,
dejará de mostrarse la pantalla de
ajustes.
Para apagar la cámara, pulse el botón
ON/OFF.
• A menos que haya establecido la fecha, la hora y la zona horaria
local,lapantalla[Fecha/Hora]aparecerácadavezqueenciendala
cámara.Especiquelainformacióncorrecta.
• Paraajustarelhorariodeverano(seañade1hora),elija[ ]enelpaso2
y,acontinuación,elija[
]pulsandolosbotones<o><p> o girando el dial
<7>.
• También puede ajustar la fecha y la hora tocando la opción que desee en la
pantallaenelpaso2y,acontinuación,tocando[o][p]seguidosde[
].
Demanerasimilar,tambiénpuedeajustarlazonahorarialocaltocando[q][r]
enlapantalladelpaso3y,acontinuación,[
].
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Los ajustes de fecha/hora pueden conservarse durante unas 3 semanas
gracias a la pila del reloj integrada (pila de reserva), una vez retirada la batería.
• La pila del reloj se cargará en unas 4 horas cuando se introduzca una batería
cargada o se conecte la cámara a un kit adaptador de CA (se vende por
separado, =
168), aunque se deje la cámara apagada.
• Unavezagotadalapiladelreloj,semostrarálapantalla[Fecha/Hora]cuando
se encienda la cámara. Ajuste la fecha y la hora correctas como se describe
en “Ajuste de la fecha y la hora” (=
15).
Idioma de la pantalla
Cambie el idioma de la pantalla como sea necesario.
1 Acceda al modo de
reproducción.
Pulse el botón <1>.
2 Acceda a la pantalla de ajustes.
Mantenga pulsado el botón <m> y, a
continuación, pulse inmediatamente el
botón <n>.
Cambio de la fecha y la hora
Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente.
1 Acceda al menú de la cámara.
Pulse el botón <n>.
2 Elija [Fecha/Hora].
Mueva la palanca del zoom para elegir la
cha[3].
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[Fecha/Hora]y,
a continuación, pulse el botón <m>.
3 Cambie la fecha y la hora.
Siga el paso 2 de “Ajuste de la fecha y la
hora” (=
15) para realizar los ajustes.
Pulse el botón <
n
> para cerrar el menú.
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Establezca el idioma de la
pantalla.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir un idioma y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Una vez ajustado el idioma de pantalla,
la pantalla de ajustes deja de mostrarse.
• Si espera demasiado en el paso 2 después de pulsar el botón <m> y antes
de pulsar el botón <n>, se mostrará la hora actual. En este caso, pulse
el botón <m> para hacer desaparecer la visualización de hora y repita el
paso 2.
• También puede cambiar el idioma de la pantalla pulsando el botón <n> y
eligiendo[Idioma
]enlacha[3].
• También puede ajustar el idioma de la pantalla tocando un idioma en la
pantalla en el paso 3 y, a continuación, tocándolo de nuevo.
Imágenesjas Vídeos
Prueba de la cámara
Sigaestasinstruccionesparaencenderlacámara,captarimágenesjasy
vídeos y, a continuación, verlas.
Fotografía (Smart Auto)
Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas
especícas,dejesimplementequelacámaradetermineelsujetoylas
condiciones de disparo.
1 Encienda la cámara.
Pulse el botón ON/OFF.
Se mostrará la pantalla inicial.
2 Acceda al modo [ ].
Establezcaeldialdemodoen[ ].
Apunte la cámara al sujeto. La cámara
hará un ligero sonido de clic mientras
determina la escena.
En la esquina superior izquierda de
la pantalla se muestran iconos que
representan la escena y el modo de
estabilización de imagen.
Los recuadros que se muestran alrededor
de los sujetos detectados indican que
están enfocados.
18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Componga la toma.
Para acercarse con el zoom y ampliar el
sujeto, mueva la palanca del zoom hacia
<i> (teleobjetivo), y para alejarse del
sujeto con el zoom, muévala hacia <j>
(gran angular).
4 Dispare.
Fotografíadeimágenesjas
Enfoque.
Pulse el botón de disparo ligeramente,
hasta la mitad de su recorrido. La cámara
emitirá un doble pitido cuando enfoque, y
se mostrarán recuadros AF para indicar
las áreas enfocadas de la imagen.
Siapareceenlapantalla[Levanteel
ash],muevaelinterruptor<h> para
levantarelash.Destellarácuando
dispare.Sipreerenoutilizarelash,
empújelo hacia abajo con el dedo para
introducirlo en la cámara.
Dispare.
Pulse por completo el botón de disparo.
Cuando la cámara dispara se reproduce
un sonido de obturador y, cuando haya
pocaluzyhayalevantadoelash,el
ashdestellaráautomáticamente.
Mantenga la cámara quieta hasta que
naliceelsonidodeobturador.
Después de mostrar la foto, la cámara
volverá a la pantalla de disparo.
Incluso mientras se muestra la imagen,
es posible disparar otra vez pulsando de
nuevo el botón de disparo.
Grabación de vídeos
Comience a grabar.
Pulse el botón de vídeo. La cámara emite
un pitido cuando se inicia la grabación,
ysemuestra[
Grab]coneltiempo
transcurrido.
En los bordes superior e inferior de la
pantalla se muestran barras negras y el
sujeto se amplía ligeramente. Las barras
negras indican áreas de la imagen sin
grabar.
Los recuadros que se muestran
alrededor de las caras detectadas indican
que están enfocadas.
Cuando comience la grabación, quite el
dedo del botón de vídeo.
Tiempo transcurrido
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Termine de grabar.
Pulse otra vez el botón de vídeo para
detener la grabación. La cámara emitirá dos
pitidos cuando se detenga la grabación.
• Puede crear un vídeo corto del día (resumen de vídeo) tomando solo
imágenesjas.Cuandoseajustaeldialdemodoen[
],lacámaragraba
automáticamente una secuencia de vídeo de la escena inmediatamente antes
de cada disparo (modo auto híbrido (=
32)).
Visualización
Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la
manera siguiente.
1 Acceda al modo de
reproducción.
Pulse el botón <1>.
Se mostrará lo último que haya captado.
2 Navegue por las imágenes.
Para ver la imagen anterior, pulse el
botón <q> o gire el dial <7> en sentido
contrario al de las agujas del reloj. Para
ver la imagen siguiente, pulse el botón
<r> o gire el dial <7> en el sentido de
las agujas del reloj.
Mantenga pulsados los botones <q><r>
para navegar rápidamente por las
imágenes.
Para tener acceso al modo Vista de
desplazamiento, gire rápidamente el dial
<7>. En este modo, gire el dial <7>
para navegar por las imágenes.
Para volver a la visualización de
imágenes de una en una, pulse el botón
<m>.
Losvídeosseidenticanmedianteun
icono[
].Parareproducirvídeos,
vaya al paso 3.
3 Reproduzca vídeos.
Pulse el botón <m> para acceder al
paneldecontroldevídeo,elija[
]
(pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>) y, a continuación, pulse otra vez el
botón <m>.
Se iniciará la reproducción y, una vez que
termineelvídeo,semostrará[
].
Para ajustar el volumen, pulse los
botones <o><p>.
• Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo, pulse el botón de
disparo hasta la mitad.
Volumen
20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Operaciones con la pantalla táctil
Para ver la imagen siguiente, arrastre a
la izquierda a través de la pantalla del
paso 2 y, para ver la imagen anterior,
arrastre a la derecha.
Para acceder al modo Vista de
desplazamiento, arrastre rápida y
repetidamente a la izquierda o a la derecha.
Para volver a la visualización de
imágenes de una en una desde el modo
de Vista de desplazamiento, toque la
imagen situada en el centro de la pantalla.
Elijaunvídeoytoque[ ]parainiciarla
reproducción.
Para ajustar el volumen durante la
reproducción de vídeo, arrastre rápidamente
arriba o abajo a través de la pantalla.
Borrado de las imágenes
Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una. Tenga
cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas.
1 Elija la imagen que desee
borrar.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una imagen.
2 Borre la imagen.
Pulse el botón <a>.
Cuandosemuestre[¿Borrar?],pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[Borrar]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
La imagen actual se borrará.
Para cancelar el borrado, pulse los
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[Cancelar]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
• También puede borrar todas las imágenes a la vez (=
119).
• Tambiénpuedeborrarlaimagenactualtocando[Borrar]enlapantallaenel
paso 2.
• También es posible borrar imágenes mediante acciones táctiles (=
122).
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guía avanzada
1
Nociones básicas sobre la cámara
Guía práctica que presenta otros conceptos básicos sobre la cámara y describe opciones de
disparo y reproducción
Encender/Apagar ............................................. 22
Funciones de ahorro de energía
(Autodesconexión) ................................................22
Botón de disparo .............................................. 23
Modos de disparo ............................................ 23
Opciones de la pantalla de disparo ................ 24
Uso del menú FUNC. ........................................ 24
Uso de menús ................................................... 25
Teclado en pantalla .......................................... 27
Presentación del indicador ............................. 28
Reloj .................................................................. 28
22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Encender/Apagar
Modo de disparo
Pulse el botón ON/OFF para encender la
cámarayprepararseparafotograar.
Para apagar la cámara, pulse otra vez el
botón ON/OFF.
Modo de reproducción
Pulse el botón <1> para encender la
cámara y ver las fotos.
Para apagar la cámara, pulse otra vez el
botón <1>.
• Para cambiar del modo de disparo al modo de reproducción, pulse el botón
<1>.
• Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo, pulse el botón de
disparo hasta la mitad (=
23).
• Cuando la cámara esté en modo de reproducción, el objetivo se retraerá al
cabo de un minuto. Puede apagar la cámara mientras el objetivo está retraído
pulsando el botón <1>.
Funciones de ahorro de energía
(Autodesconexión)
Para ahorrar energía de la batería, la cámara desactiva automáticamente la
pantalla (Display Off) y, a continuación, se apaga por sí misma después de
unperíodoespecícodeinactividad.
Ahorro de energía en el modo de disparo
La pantalla se desactiva automáticamente después de alrededor de un
minuto de inactividad. Unos dos minutos después, el objetivo se retrae y la
cámara se apaga por sí misma. Para activar la pantalla y prepararse para
disparar cuando la pantalla esté apagada pero el objetivo esté aún fuera,
pulse el botón de disparo hasta la mitad (=
23).
Ahorro de energía en el modo de reproducción
La cámara se apaga por sí misma, automáticamente, después de cinco
minutos de inactividad.
• Puede desactivar Autodesconexión y ajustar el tiempo de Display Off, si lo
preere(=
159).
• El ahorro de energía no está activo mientras la cámara está conectada a
otros dispositivos mediante Wi-Fi (=
130) o cuando está conectada a un
ordenador (=
174).
23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Botón de disparo
Para asegurarse de que las fotos estén enfocadas, empiece siempre por
mantener pulsado el botón de disparo hasta la mitad y, una vez que el
sujeto esté enfocado, pulse por completo el botón para disparar.
En este manual, las operaciones del botón de disparo se describen como
pulsar el botón hasta la mitad o pulsarlo por completo.
1 Pulse hasta la mitad. (Pulse
ligeramente para enfocar.)
Pulse el botón de disparo hasta la mitad.
La cámara emitirá dos pitidos y se
mostrarán recuadros AF alrededor de las
áreas enfocadas de la imagen.
2 Pulse por completo. (Desde
la posición media, pulse
por completo para tomar la
fotografía.)
La cámara dispara cuando se reproduce
un sonido de obturador.
Mantenga la cámara quieta hasta que
naliceelsonidodeobturador.
• Es posible que las imágenes salgan desenfocadas si dispara sin
pulsar al principio el botón de disparo hasta la mitad.
• La duración del sonido de obturador varía en función del tiempo
necesarioparaeldisparo.Puededurarmásalfotograaralgunas
escenas, y las imágenes saldrán borrosas si mueve la cámara (o se
mueveelsujeto)antesdequenaliceelsonidodeobturador.
Modos de disparo
Utilice el dial de modo para acceder a cada modo de disparo.
Modos P, Tv, Av, M y C
Tome diversas fotografías
utilizando los ajustes que
desee (=
69, 93).
Modo de vídeo
Para grabar vídeos
(=
67).
También puede grabar
vídeo cuando el dial de
modo no esté ajustado en
el modo de vídeo, con solo
pulsar el botón de vídeo.
Modo Auto/
Modo Auto híbrido
Disparo totalmente automático,
con ajustes determinados por la
cámara (=
17, 30, 32).
Modo de escena
Dispare con ajustes óptimos para
escenasespecícas(=
54).
Modo Filtros creativos
Añada diversos efectos a las
imágenes cuando fotografíe
(=
56).
24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Opciones de la pantalla de disparo
Pulse el botón <p> para ver otra información en la pantalla o para ocultar
la información. Para ver detalles sobre la información que se muestra,
consulte “Información en pantalla” (=
191).
Presentación 1 Presentación 2
• La función de presentación nocturna aumenta automáticamente la
luminosidad de la pantalla cuando se fotografía con luz escasa, lo que
facilita revisar la composición de las fotos. Sin embargo, es posible que la
luminosidad de la imagen de la pantalla no coincida con la luminosidad de
las fotos. Tenga en cuenta que las posibles distorsiones de la imagen de la
pantalla o las irregularidades en el movimiento del sujeto no afectarán a las
imágenes grabadas.
• Para ver opciones de visualización de reproducción, consulte “Cambio de
modo de visualización” (=
106).
Uso del menú FUNC.
CongurefuncionesdedisparodeusocomúnmedianteelmenúFUNC.,de
la manera siguiente.
Tenga en cuenta que las opciones y los elementos del menú varían en
función del modo de disparo (=
195197).
1 Acceda al menú FUNC.
Pulse el botón <m>.
2 Elija un elemento del menú.
Pulse los botones <o><p> para elegir
un elemento del menú.
Las opciones disponibles se muestran en
la parte inferior de la pantalla.
3 Elija una opción.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una opción.
Las opciones etiquetadas con un icono
[
]sepuedencongurarpulsandoel
botón <n>.
Las opciones etiquetadas con un icono
[
]sepuedencongurarpulsandoel
botón <
>.
Elementos del menú
Opciones
25
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
4 Finalice el proceso de
conguración.
Pulse el botón <m>.
Aparecerá de nuevo la pantalla que se
mostraba antes de que pulsara el botón
<m> en el paso 1, en la que se verá la
opcióncongurada.
• Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede restablecer
los ajustes predeterminados de la cámara (=
165).
Uso de operaciones de pantalla táctil para la
conguracióndeajustes
Acceda al menú FUNC. pulsando el
botón <m> y, a continuación, arrastre
el menú hacia arriba o hacia abajo para
desplazarlo o toque un elemento de
menú para elegirlo.
Toque una opción para elegirla. Toque
otravezlaopciónparaconrmarla
elección y volver a la pantalla que se
mostraba antes de pulsar el botón <m>.
Puede acceder a la pantalla de las
opciones que estén etiquetadas con un
icono[
]tocando[ ].
Puede acceder a la pantalla de las
opciones que estén etiquetadas con un
icono[
]tocando[ ].
Elementos del menú
Opciones
Uso de menús
Puedecongurardiversasfuncionesdelacámaramedianteotrosmenús,
de la manera siguiente. Los elementos de menú se agrupan según sus
propósitosenchas,talescomodisparo[4],reproducción[1],etc.Tenga
en cuenta que los elementos de menú disponibles varían en función del
modo de disparo o de reproducción seleccionado (=
198203).
1 Acceda al menú.
Pulse el botón <n>.
2 Elijaunacha.
Mueva la palanca del zoom para elegir
unacha.
Después de pulsar los botones <o><p>
o de girar el dial <7> para elegir
inicialmenteunacha,puedecambiar
entrechaspulsandolosbotones
<q><r>.
26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Elija un elemento del menú.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir un elemento del menú.
Para los elementos de menú con
opciones que no se muestren, pulse
primero el botón <m> o <r> para
cambiar de pantalla y, a continuación,
pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para seleccionar el elemento de
menú.
Para volver a la pantalla anterior, pulse el
botón <n>.
4 Elija una opción.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una opción.
5 Finalice el proceso de
conguración.
Pulse el botón <n> para volver a la
pantalla mostrada antes de que pulsara
el botón <n> en el paso 1.
• Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede restablecer
los ajustes predeterminados de la cámara (=
165).
Operaciones con la pantalla táctil
• Paraaccederalaschas,pulseelbotón<n> para acceder al menú
y,acontinuación,toquelachaquedesee.
• Arrastre los elementos de menú arriba o abajo para desplazarlos o toque
un elemento de menú para elegirlo.
• Toque una opción para elegirla. Las opciones que se muestran con los
iconos[q][r]aunouotroladotambiénsepuedencongurartocando
estos iconos.
• Para los elementos de menú que se muestren con una barra para indicar
el nivel, toque en la barra la posición que desee.
• Paracongurarelementosdemenúparalosquenosemuestren
opciones, toque primero el elemento de menú para acceder a la pantalla
de ajustes. En la pantalla de ajustes, arrastre o toque para elegir el
elemento de menú y, a continuación, toque para elegir la opción. Para
volveralapantallaanterior,toque[ ].
• También puede tocar elementos de entrada (tales como casillas de
vericaciónocamposdetexto)paraseleccionarlosypuedeescribirtexto
tocando el teclado en pantalla.
• Cuandosemuestre[ ],puedetocar[ ]enlugardelpulsarelbotón
<m>,silopreere.
• Cuandosemuestre[ ],puedetocar[ ]enlugardelpulsarelbotón
<n>,silopreere.
• Para hacer desaparecer el menú, pulse otra vez el botón <n>.
27
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Teclado en pantalla
Utilice el teclado en pantalla para introducir información de ID de cara
(=
42), conexiones Wi-Fi (=
139), etc. Tenga en cuenta que la longitud
y el tipo de la información que puede escribir variarán según la función que
esté utilizando.
Escritura de caracteres
Toque los caracteres para escribirlos.
La cantidad de información que puede
escribir variará según la función que esté
utilizando.
Movimiento del cursor
Toque[ ][ ]ogireelanillo<y>.
Entrada de saltos de línea
Toque[ ].
Cambio de modo de entrada
Para cambiar a números o símbolos,
toque[ ].
Para cambiar entre mayúsculas y
minúsculas,toque[ ].
Los modos de entrada disponibles varían
según la función que se esté utilizando.
Eliminación de caracteres
Para eliminar el carácter anterior, toque
[ ]opulseelbotón<a>.
Si mantiene pulsado el botón <a>
eliminará cinco caracteres a la vez.
Número de caracteres
disponibles
Conrmacióndelaentradayvuelta
a la pantalla anterior
Pulse el botón <n>.
•
Otra manera de utilizar el teclado consiste en pulsar los botones <
o
><
p
><
q
><
r
>
o girar el dial <
7
> para seleccionar caracteres o iconos y, a continuación, pulsar el
botón <
m
>. También puede mover el cursor girando el anillo <
y
>.
28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Reloj
Se puede consultar la hora actual.
Mantenga pulsado el botón <m>.
Aparecerá la hora actual.
Si la cámara se sujeta en vertical cuando
se utiliza la función de reloj, la pantalla
aparecerá en vertical. Pulse los botones
<q><r> o gire el dial <7> para cambiar
el color de la pantalla.
Pulse otra vez el botón <m> para
cancelar la visualización del reloj.
• Cuando la cámara esté apagada, pulse y mantenga pulsado el botón <m> y,
a continuación, pulse el botón ON/OFF para mostrar el reloj.
Presentación del indicador
El indicador de la parte trasera de la cámara (=
4) se enciende o
parpadea en función del estado de la cámara.
Color
Estado del
indicador
Estado de la cámara
Verde
On
Conectada a un ordenador (=
174), o pantalla apagada
(=
22, 159)
Parpadeando
Iniciándose, grabando/leyendo/transmitiendo imágenes,
fotograandoconlargasexposiciones(=
94, 95) o
conectando/transmitiendo mediante Wi-Fi
• Cuando el indicador parpadee en verde, no apague nunca la
cámara, no abra la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería,
no mueva la cámara ni la someta a movimientos bruscos, porque
podría dañar las imágenes, la cámara o la tarjeta de memoria.
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Modo Auto/Modo Auto híbrido
Modoútilparafotograarfácilmenteconmayorcontrolsobreeldisparo
2
Disparo con ajustes determinados por la
cámara ............................................................. 30
Fotografía (Smart Auto) .........................................30
Disparo en modo Auto híbrido ...............................32
Iconos de escena .................................................. 34
Iconos de estabilización de imagen ......................35
Recuadros en pantalla ..........................................36
Características comunes para su
comodidad ....................................................... 36
Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital) ......36
Disparo con distancias focales preestablecidas
(Zoom por pasos) ..................................................37
Uso del temporizador ............................................ 38
Disparo tocando la pantalla (Disparador táctil) .....39
Adición de una fecha .............................................40
Uso de ID de Cara ............................................ 41
Registro de información de ID de Cara .................41
Disparo ..................................................................43
Consulta y edición de la información registrada ...44
Características de personalización de
imagen ............................................................. 46
Cambio del formato ...............................................46
Cambio de la resolución de la imagen (tamaño) ...47
Corrección de ojos rojos .......................................47
Corrección de las áreas de la imagen verdosas
debidas a lámparas de mercurio ...........................48
Cambio de la calidad de imagen de vídeo ............ 48
Características útiles para el disparo ............ 49
Uso del nivel electrónico .......................................49
Ampliación del área enfocada ...............................49
Comprobación de ojos cerrados ...........................50
Personalización del funcionamiento de la
cámara ............................................................. 51
Desactivación de la luz de ayuda AF .................... 51
Desactivación de la lámpara de reducción de
ojos rojos ...............................................................51
Cambio del estilo de visualización de las
imágenes después de disparar ............................. 52
30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Componga la toma.
Para acercarse con el zoom y ampliar el
sujeto, mueva la palanca del zoom hacia
<i> (teleobjetivo), y para alejarse del
sujeto con el zoom, muévala hacia <j>
(gran angular). (Se muestra una barra de
zoom que muestra la posición del zoom.)
4 Dispare.
Fotografíadeimágenesjas
Enfoque.
Pulse el botón de disparo hasta la mitad.
La cámara emitirá un doble pitido cuando
enfoque, y se mostrarán recuadros AF
para indicar las áreas enfocadas de la
imagen.
Cuando hay varias áreas enfocadas, se
muestran varios recuadros AF.
Barra del zoom
Intervalo de enfoque (aprox.)
Disparo con ajustes determinados por
la cámara
Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas
especícas,dejesimplementequelacámaradetermineelsujetoylas
condiciones de disparo.
Imágenesjas Vídeos
Fotografía (Smart Auto)
1 Encienda la cámara.
Pulse el botón ON/OFF.
Se mostrará la pantalla inicial.
2 Acceda al modo [ ].
Establezcaeldialdemodoen[ ].
Apunte la cámara al sujeto. La cámara
hará un ligero sonido de clic mientras
determina la escena.
En la esquina superior izquierda de
la pantalla se muestran iconos que
representan la escena y el modo de
estabilización de imagen (=
34, 35).
Los recuadros que se muestran alrededor
de los sujetos detectados indican que
están enfocados.
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Siapareceenlapantalla[Levanteel
ash],muevaelinterruptor<h> para
levantarelash.Destellarácuando
dispare.Sipreerenoutilizarelash,
empújelo hacia abajo con el dedo para
introducirlo en la cámara.
Dispare.
Pulse por completo el botón de disparo.
Cuando la cámara dispara se reproduce
un sonido de obturador y, cuando haya
pocaluzyhayalevantadoelash,el
ashdestellaráautomáticamente.
Mantenga la cámara quieta hasta que
naliceelsonidodeobturador.
Después de mostrar la foto, la cámara
volverá a la pantalla de disparo.
Grabación de vídeos
Comience a grabar.
Pulse el botón de vídeo. La cámara emite
un pitido cuando se inicia la grabación,
ysemuestra[
Grab]coneltiempo
transcurrido.
En los bordes superior e inferior de la
pantalla se muestran barras negras y el
sujeto se amplía ligeramente. Las barras
negras indican áreas de la imagen sin
grabar.
Los recuadros que se muestran
alrededor de las caras detectadas indican
que están enfocadas.
Cuando comience la grabación, quite el
dedo del botón de vídeo.
Cambie el tamaño del sujeto y
recomponga la toma como sea
necesario.
Para cambiar el tamaño del sujeto, repita
las operaciones del paso 3 (=
30).
No obstante, tenga en cuenta que se
grabará el sonido de las operaciones de
la cámara y que los vídeos grabados con
los factores de zoom que se muestran en
azul aparecerán con grano.
Cuando recomponga las tomas, el
enfoque, la luminosidad y los colores se
ajustarán automáticamente.
Tiempo transcurrido
32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Termine de grabar.
Pulse otra vez el botón de vídeo para
detener la grabación. La cámara emitirá dos
pitidos cuando se detenga la grabación.
La grabación se detendrá
automáticamente cuando se llene la
tarjeta de memoria.
• Sielashdestellamientrassefotografía,elloindicaquelacámaraha
intentado garantizar automáticamente que los colores sean óptimos en el
sujeto principal y en el fondo (Balance de blancos multiárea).
Imágenesjas Vídeos
Disparo en modo Auto híbrido
Puedecrearunvídeocortodeldíatomandosoloimágenesjas.Lacámara
graba secuencias de 2 a 4 segundos de las escenas anteriores a cada
disparo y, más tarde, las combina en un resumen de vídeo.
1 Acceda al modo [ ].
Siga el paso 2 de “Fotografía (Smart
Auto)” (=
30)yelija[ ].
2 Componga la toma.
Siga los pasos 3 – 4 de “Fotografía
(Smart Auto)” (=
30) para componer la
toma y enfocar.
Para obtener resúmenes de vídeo más
impactantes, apunte la cámara a los
sujetos unos cuatro segundos antes de
tomarlasimágenesjas.
3 Dispare.
Siga el paso 4 de “Fotografía (Smart Auto)”
(=
30)paratomarunaimagenja.
Lacámaragrabaunaimagenjayuna
secuencia de vídeo. La secuencia, que
terminaconlaimagenjayunsonidode
obturador, forma un único capítulo del
resumen de vídeo.
• En este modo la duración de la batería es menor que en el modo
[
],porquesegrabanresúmenesdevídeoparacadadisparo.
• Es posible que no se grabe un resumen de vídeo si se toma una
imagenjainmediatamentedespuésdeencenderlacámara,de
elegirelmodo[
]odemanejarlacámaradeotrasmaneras.
• En los resúmenes de vídeo se grabarán el sonido y las vibraciones
provocadas por el funcionamiento de la cámara.
• Lacalidaddelresumendevídeoes[ ]ynosepuedecambiar.
• Algunos sonidos de la cámara serán silenciados. No se reproducirá ningún
sonido aunque pulse el botón de disparo hasta la mitad o dispare el
temporizador (=
157).
• Los resúmenes de vídeo se guardan como archivos de vídeo separados en los
casossiguientes,aunquesehayangrabadoenelmismodíaenmodo[
].
- El tamaño del archivo de resumen de vídeo alcanza aproximadamente
4 GB o el tiempo total de grabación llega a, aproximadamente, 13 minutos y
20 segundos.
- El resumen de vídeo está protegido (=
116).
- Se cambia el ajuste de horario de verano (=
15) o de zona horaria (=
158).
- Se crea una nueva carpeta (=
162).
• Lossonidosdeobturadorgrabadosnosepuedenmodicarniborrar.
• Sipreeregrabarresúmenesdevídeosinimágenesjas,congure
previamente el ajuste. Pulse el botón <n>y,enlacha[4],ajuste[Tipo
deresumen]en[Sinfotos](=
25).
• Los capítulos individuales se pueden editar (=
129).
33
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Reproducción del resumen de vídeo
Muestreunaimagenjatomadaenmodo[ ]parareproducirunresumendevídeo
oespeciquelafechadelresumendevídeoquedeseareproducir(= 107).
Imágenesjas/Vídeos
• Si se enciende la cámara mientras se mantiene pulsado el botón
<p>, la cámara dejará de sonar. Para activar de nuevo los
sonidos, pulse el botón <n>,elija[Mute]enlacha[3]y,a
continuación, pulse los botones <q><r>paraelegir[Off].
Imágenesjas
• Unicono[ ]intermitenteavisadequehaymayorprobabilidad
de que las imágenes queden borrosas debido a movimientos de la
cámara. En este caso, monte la cámara en un trípode o tome otras
medidasparamantenerlaja.
• Silasfotossalenoscurasaunquedestelleelash,acérquesemás
alsujeto.Paraverdetallessobreelalcancedelash,consulte
“Alcancedelash”(=
206).
• Si la cámara solo emite un pitido cuando pulse el botón de disparo
hasta la mitad, es posible que el sujeto esté demasiado cerca. Para
ver detalles sobre el intervalo de enfoque (intervalo de disparo),
consulte “Intervalo de disparo” (=
206).
• Cuando haya poca luz, es posible que se active la lámpara para
reducir los ojos rojos y facilitar el enfoque.
• Sialintentardispararapareceunicono[h]intermitente,indica
quenosepuededispararhastaqueelashhayaterminadode
recargarse.Eldisparopuedereanudarsetanprontocomoelash
esté listo, así que puede pulsar el botón de disparo a fondo y
esperar, o soltarlo y pulsarlo de nuevo.
• El sonido de obturador no se reproducirá cuando se muestren los
iconos Durmiendo y Bebés (Durmiendo) (=
34).
• Aunque puede volver a disparar antes de que se muestre la
pantalla de disparo, la foto anterior puede determinar el enfoque, la
luminosidad y los colores utilizados.
• Puede cambiar el tiempo durante el cual se muestran las imágenes después
de disparar (=
52).
Vídeos
• Mantenga los dedos apartados del
micrófono durante la grabación de
vídeo. Si bloquea el micrófono, puede
impedir que se grabe el audio, o
provocar que la grabación suene
amortiguada.
• Cuando grabe vídeo, evite tocar cualquier control de la cámara que
no sea el botón de vídeo, porque los sonidos que haga la cámara
se grabarán.
• Una vez que se inicie la grabación de vídeo se mostrará un área
de presentación de imagen menor, con el sujeto ampliado, como
medida para corregir distorsiones tales como las debidas a los
movimientos de rotación de la cámara. Para realizar tomas de
sujetos con el mismo tamaño que se mostraba antes de la toma,
establezca el ajuste de estabilización de imagen (=
91).
• El audio se graba en estéreo.
• Se puede reducir las distorsiones de audio provocadas por la grabación
cuando hay viento fuerte. Sin embargo, la grabación puede sonar poco natural
cuando se utilice esta opción sin viento. Cuando el viento no sea fuerte, pulse
el botón <n>,elija[Filtroviento]enlacha[4]y,acontinuación,elija
[Off](=
25).
Micrófono
34
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Iconos de escena
Enlosmodos[ ]y[ ],eliconoquesemuestraindicalaescena
fotográcadeterminadaporlacámara,yseseleccionanautomáticamente
los ajustes correspondientes para obtener el enfoque, la luminosidad
del sujeto y el color óptimos. Según la escena, es posible que se hagan
disparos en serie (=
35).
Fondo
Sujeto
Normal Contraluz Oscuro*
Puestas
de sol
Focos
Personas
En movimiento
Sombras en la cara
Sonriendo
Durmiendo
Bebés
Sonriendo
Durmiendo
Niños (En movimiento)
Otros sujetos
En movimiento
De cerca
* Si se usa el trípode
El color de fondo de los iconos es el azul claro cuando el fondo es un cielo azul,
el azul oscuro cuando el fondo es oscuro, y el gris para todos los demás fondos.
El color de fondo de los iconos es el azul claro cuando el fondo es un cielo azul, y
el gris para todos los demás fondos.
•Elcolordefondode[ ],[ ],[ ],[ ]y[ ]eselazuloscuro,yelcolorde
fondode[
]eselnaranja.
•Cuando grabe vídeo, solo se mostrarán los iconos Personas, Otros sujetos y De
cerca.
•Cuandodispareenmodo[
],solosemostraránlosiconosPersonas,Sombrasenla
cara, Otros sujetos y De cerca.
•Cuando dispare con el temporizador, los iconos Personas (En movimiento),
Sonriendo, Durmiendo, Bebés (Sonriendo), Bebés (Durmiendo), Niños y Otros sujetos
(En movimiento) no se mostrarán.
•Cuandoseajusteelmododisparoen[
](=
35),ycuando[C.Lamp.Merc.]
seajusteen[On]ylasescenassecorrijanautomáticamente(=
48), los iconos
Sonriendo, Durmiendo, Bebés (Sonriendo), Bebés (Durmiendo) y Niños no se
mostrarán.
•Siseajustaelashen[
],losiconosContraluzparaSonriendoyNiñosnose
mostrarán.
•Los iconos Bebés, Bebés (Sonriendo), Bebés (Durmiendo) y Niños se mostrarán
cuando[IDdeCara]seajusteen[On]ysedetectelacaradeunbebé(demenosde
dos años de edad) o un niño (de dos a doce años de edad) registrados (=
41).
Conrmedeantemanoquelafechaylahoraseancorrectas(=
15).
• Pruebeadispararenmodo[G](=
69) si el icono de la escena
no coincide con las condiciones de disparo reales, o si no es
posible disparar con el efecto, el color o la luminosidad esperados.
35
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Escenas de disparo continuo
Sitomaunaimagenjamientrassemuestranlossiguientesiconosde
escena, la cámara disparará de manera continua. Si presiona el disparador
hasta la mitad cuando se muestre uno de los iconos de la tabla siguiente,
se mostrará uno de estos iconos para informarle de que la cámara tomará
imágenesenserie:[ ],[ ]o[W].
Sonriendo (incluyendo
Bebés)
: Se captan imágenes consecutivas, y la cámara
analiza detalles tales como las expresiones faciales
para guardar la imagen que determine como la
mejor.
Durmiendo (incluyendo
Bebés)
: Bellas fotos de caras de gente dormida, creadas
mediante la combinación de disparos consecutivos
para reducir los movimientos de la cámara y el
ruido de las imágenes.
LaluzdeayudaAFnoseiluminará,elash
no destellará y el sonido del obturador no se
reproducirá.
Niños
W: Paraquenopierdaoportunidadesdefotograara
los niños que se mueven a su alrededor, la cámara
captará tres imágenes consecutivas para cada
fotografía.
• En algunas escenas, es posible que no se guarden las imágenes
esperadas, y que las imágenes no tengan el aspecto esperado.
• El enfoque, la luminosidad de la imagen y el color están
determinados por el primer disparo.
• Cuando desee tomar solo imágenes únicas, pulse el botón <m>,elija[ ]en
elmenúy,acontinuación,seleccione[
].
Imágenesjas Vídeos
Iconos de estabilización de imagen
Se aplica automáticamente la estabilización de imagen óptima para las
condicionesdedisparo(ISinteligente).Además,enlosmodos[ ]y[ ]
se muestran los siguientes iconos.
Estabilización de imagen para
imágenesjas
Estabilización de imagen
para vídeos, que reduce los
movimientos fuertes de la
cámara, por ejemplo cuando se
graba mientras se camina (IS
dinámico)
Estabilización de imagen para
imágenesjasalhacerbarridos*
Estabilización de imagen
para movimientos lentos de
la cámara, por ejemplo al
grabar vídeo en la posición de
teleobjetivo (IS motorizado)
Estabilización de imagen para
tomas macro (IS híbrido)
Sin estabilización de imagen,
porque la cámara está montada
enuntrípodeosemantieneja
por otros medios
* Se muestra al hacer barridos, siguiendo sujetos en movimiento con la cámara.
Cuando siga sujetos que se muevan en horizontal, la estabilización de imagen solo
contrarrestará los movimientos verticales de la cámara, y la estabilización horizontal
se detendrá. De manera similar, cuando siga sujetos que se muevan en vertical,
la estabilización de imagen solo contrarrestará los movimientos horizontales de la
cámara.
• Paracancelarlaestabilizacióndeimagen,ajuste[ModoIS]en[Off](=
91).
En este caso, no se mostrará un icono IS.
• Enelmodo[
]nosemuestraningúnicono[ ].
36
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Recuadros en pantalla
Enelmodo[ ],cuandolacámaradetectasujetosalosqueseestá
apuntando con la cámara, se muestran diversos recuadros.
• Se muestra un recuadro blanco alrededor del sujeto (o de la cara de la
persona) que la cámara determina que es el sujeto principal, y recuadros
grises alrededor de otras caras detectadas. Los recuadros siguen los
sujetos en movimiento dentro de un cierto intervalo para mantenerlos
enfocados.
Sin embargo, si la cámara detecta movimiento del sujeto, solo
permanecerá en la pantalla el recuadro blanco.
• Cuando esté pulsando el botón de disparo hasta la mitad y la cámara
detecte movimiento del sujeto se mostrará un recuadro azul, y se
ajustará de forma continua el enfoque y la luminosidad de la imagen
(AF Servo).
• Pruebeadispararenmodo[G](=
69) si no se muestra ningún
recuadro, si los recuadros no se muestran alrededor de los sujetos
deseados, o si los recuadros se muestran sobre el fondo o sobre
áreas similares.
• Para elegir los sujetos sobre los que enfocar, toque el sujeto que desee en la
pantalla.Semostrará[
]ylacámaraentraráenelmodoAFtáctil.Alpulsar
el botón de disparo hasta la mitad se mostrará un recuadro AF azul, y la
cámara mantendrá el sujeto enfocado y la luminosidad de la imagen ajustada
(AF Servo).
Características comunes para su
comodidad
Imágenesjas Vídeos
Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital)
Cuando los sujetos distantes estén demasiado lejos para ampliarlos
utilizando el zoom óptico, utilice el zoom digital para obtener ampliaciones
hasta, aproximadamente, 20x.
1 Mueva la palanca del zoom
hacia <i>.
Mantenga sujeta la palanca del zoom
hasta que se detenga.
El zoom se detiene en el mayor factor de
zoom posible (antes de que la imagen
tenga grano visible), que se indica
entonces en la pantalla.
2 Mueva de nuevo la palanca del
zoom hacia <i>.
La cámara se aproxima incluso más al
sujeto.
Factor de zoom
37
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Al mover la palanca del zoom se mostrará la barra de zoom (que
indica la posición del zoom). El color de la barra de zoom cambiará
en función del intervalo de zoom.
- Intervalo blanco: intervalo de zoom óptico, donde la imagen no
muestra grano.
- Intervalo amarillo: intervalo de zoom digital, donde el grano de la
imagen no es evidente (ZoomPlus).
- Intervalo azul: intervalo de zoom digital, donde la imagen muestra
grano.
Dado que el intervalo azul no estará disponible con algunos ajustes
de resolución (=
47), se puede seguir el paso 1 para alcanzar el
factor máximo de zoom.
• La distancia focal cuando se combina el zoom óptico y el digital es la siguiente
(equivalente en película de 35 mm).
24 – 480 mm (24 – 120 mm con el zoom óptico solo)
• Para desactivar el zoom digital, pulse el botón <n>,elija[ZoomDigital]
enlacha[4]y,acontinuación,elija[Off].
Imágenesjas Vídeos
Disparo con distancias focales
preestablecidas (Zoom por pasos)
Puede disparar con las distancias focales preestablecidas de 24, 28, 35,
50, 85, 100 o 120 mm (equivalentes en película de 35 mm). Esto es útil
cuando se desea disparar con el ángulo de visión de estas distancias
focales.
Para cambiar la distancia focal de 24 a
28 mm, gire el anillo <
y
> en sentido
contrario al de las agujas del reloj hasta
que haga clic. Siga girando el anillo <
y
>
para aumentar la distancia focal, que
cambia a 35, 50, 85, 100 y 120 mm a
cada clic.
• El zoom por pasos no está disponible para la grabación de vídeo,
así que girar el anillo <y> no tiene ningún efecto.
• Cuando esté utilizando el zoom digital (=
36), no podrá ajustar el factor
de zoom girando el anillo <y> en el sentido contrario al de las agujas del
reloj. Sin embargo, puede ajustar la distancia focal en 120 mm girándolo en el
sentido de las agujas del reloj.
38
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Uso del temporizador
Con el temporizador, puede incluirse en las fotos de grupos o en otras
tomas con retardo. La cámara disparará unos 10 segundos después de
pulsar el botón de disparo.
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <m>,elija[ ]enel
menú y, a continuación, elija la opción
[]](=
24).
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[]].
2 Dispare.
Paraimágenesjas:pulseelbotónde
disparo hasta la mitad para enfocar el
sujeto y, a continuación, púlselo por
completo.
Para vídeos: pulse el botón de vídeo.
Cuando inicie el temporizador, la lámpara
parpadeará y la cámara reproducirá un
sonido de temporizador.
Dos segundos antes del disparo, el
parpadeo y el sonido se acelerarán. (La
lámpara permanecerá iluminada en caso
dequeelashdestelle.)
Para cancelar el disparo después de
haber disparado el temporizador, pulse el
botón <n>.
Para restablecer el ajuste original, elija
[
]enelpaso1.
Imágenesjas Vídeos
Uso del temporizador para evitar el movimiento de la
cámara
Esta opción retarda el disparo del obturador hasta unos dos segundos
después de haber pulsado el botón de disparo. Si la cámara no está
estable mientras pulsa el botón de disparo, no afectará al disparo.
Siga el paso 1 de “Uso del temporizador”
(=
38)yelija[[].
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[[].
Siga el paso 2 de “Uso del temporizador”
(=
38) para disparar.
39
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Personalización del temporizador
Sepuedeespecicarelretardo(0–30segundos)yelnúmerodedisparos
(1 – 10 disparos).
1 Elija [$].
Siguiendo el paso 1 de “Uso del
temporizador” (=
38),elija[$]ypulse
el botón <
>.
2 Congureelajuste.
Gire el anillo <y> para elegir el tiempo
de[Retardo],pulselosbotones<q><r>
o gire el dial <7> para elegir el número
de[Disparos]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[$].
Siga el paso 2 de “Uso del temporizador”
(=
38) para disparar.
• Paralosvídeosgrabadosutilizandoeltemporizador,[Retardo]
representa el retardo antes de que se inicie la grabación, pero el
ajuste[Disparos]notieneningúnefecto.
• Cuandoespeciquevariosdisparos,laluminosidadyelbalancedeblancos
de la imagen los determinará el primer disparo. Se requiere más tiempo entre
disparoscuandoelashdestellaocuandosehayaespecicadounnúmero
alto de disparos. Los disparos se detendrán automáticamente cuando se llene
la tarjeta de memoria.
• Cuandoseespeciqueunretardosuperioradossegundos,elparpadeodela
lámpara y el sonido del temporizador se acelerarán dos segundos antes del
disparo.(Lalámparapermaneceráiluminadaencasodequeelashdestelle.)
Imágenesjas
Disparo tocando la pantalla
(Disparador táctil)
Con esta opción, en lugar de pulsar el botón de disparo, puede
tocar simplemente la pantalla y levantar el dedo para disparar. La
cámara enfocará los sujetos y ajustará la luminosidad de la imagen
automáticamente.
1 Active la función de disparador
táctil.
Pulse el botón <n>, elija
[DisparadorTáctil]enlacha[4]y,a
continuación,elija[On](=
25).
2 Elija un sujeto que desee
enfocar.
Toque el sujeto en la pantalla y mantenga
el dedo en la pantalla.
La cámara emite dos pitidos después de
enfocar. Se muestra un recuadro azul, y
la cámara mantiene el sujeto enfocado
y la luminosidad de la imagen ajustada
(AF Servo).
40
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Dispare.
Levante el dedo de la pantalla. Se
reproducirá un sonido de obturador
cuando la cámara dispare.
Para cancelar el disparador táctil, elija
[Off]enelpaso1.
• Incluso mientras se muestra el disparo, puede prepararse para el
disparosiguientetocando[^].
• Enelmodo[ ],altocarlapantallaenelpaso2semostraráunrecuadro
verde, y el enfoque y el nivel de luminosidad no cambiarán.
Imágenesjas
Adición de una fecha
La cámara puede añadir la fecha de disparo a las imágenes en la esquina
inferior derecha.
No obstante, tenga en cuenta que no es posible editar ni quitar las fechas,
asíquedebeconrmardeantemanoquelafechaylahoraseancorrectas
(=
15).
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>,elija[Fecha ]
enlacha[4]y,acontinuación,elijala
opción que desee (=
25).
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[
].
2 Dispare.
Cuando dispare, la cámara añadirá la
fecha o la hora de disparo en la esquina
inferior derecha de las imágenes.
Para restablecer el ajuste original, elija
[Off]enelpaso1.
• Las fechas no se pueden editar ni quitar.
• Las fotos tomadas sin añadirles fecha se pueden imprimir con fecha de la
manera siguiente.
No obstante, añadir una fecha de esta manera a imágenes que ya tengan una
puede provocar que se imprima dos veces.
- Impresión utilizando las funciones de la impresora (=
176)
- Utilización de los ajustes de impresión DPOF de la cámara (=
180) para
imprimir
- Utilice el software descargado desde el sitio web de Canon para imprimir
(=
173)
41
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Uso de ID de Cara
Si registra previamente una persona, la cámara detectará la cara de esa
persona y dará prioridad al enfoque, la luminosidad y el color para esa
personaalfotograar.Enelmodo[ ],lacámarapuededetectarbebés
y niños basándose en las fechas de nacimiento registradas, y optimizar
paraelloslosajustesalfotograar.
Esta función también es útil para buscar una persona registrada
determinada entre un gran número de imágenes (=
109).
Información personal
• En la cámara se guardará información tal como las imágenes de una
cara (información de cara) registrada con ID de Cara e información
personal (nombre, fecha de nacimiento). Además, cuando se detecte
alguna persona registrada, su nombre se registrará en las imágenes
jas.CuandoutilicelafunciónIDdeCara,tengacuidadosicomparte
la cámara o las imágenes con otras personas, y si publica imágenes en
línea donde otras muchas personas puedan verlas.
• Cuandodesecheunacámaraolatranseraaotrapersonadespuésde
utilizar ID de Cara, no olvide borrar de la cámara toda la información
(caras registradas, nombres y fechas de nacimiento) (=
46).
Registro de información de ID de Cara
Puede registrar información (información de cara, nombres, fechas de
nacimiento) hasta para 12 personas, para utilizarla con ID de Cara.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>,elija[Ajustes
IDdeCara]enlacha[4]y,a
continuación, pulse el botón <m>
(=
25).
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[AñadiraReg.]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Añadirunacaranueva]
y, a continuación, pulse el botón <m>.
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
2 Registre la información de cara.
Apunte la cámara de modo que la cara
de la persona que desee registrar esté
dentro del recuadro gris en el centro de
la pantalla.
Un recuadro blanco sobre la cara de
la persona indica que se reconoce la
cara. Asegúrese de que se muestre
un recuadro blanco sobre la cara y, a
continuación, dispare.
Si no se reconoce la cara, no podrá
registrar información de cara.
Cuandosemuestre[¿Registrar?],pulse
los botones <q><r> o gire el dial <7>
paraelegir[OK]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
Semuestralapantalla[Editarperl].
3 Registre el nombre y la fecha de
nacimiento de la persona.
Pulse el botón <m> para acceder al
teclado y, a continuación, escriba el
nombre (=
27).
Para registrar una fecha de nacimiento,
enlapantalla[Editarperl],elija
[Cumpleaños](pulselosbotones
<o><p> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una opción.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraespecicarlafecha.
Cuando termine, pulse el botón <m>.
4 Guarde los ajustes.
Pulse los botones <o><p> o gire
el dial <7>paraelegir[Guardar]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Cuando se muestre un mensaje, pulse
los botones <q><r> o gire el dial <7>
paraelegir[Sí]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
5 Continúe registrando
información de cara.
Para registrar hasta 4 puntos más de
información de cara (expresiones o
ángulos), repita el paso 2.
Las caras registradas se reconocen
más fácilmente si se agrega información
diversa sobre la cara. Además de
un ángulo frontal, añada un ángulo
ligeramente lateral, una foto sonriendo y
fotos en interiores y en exteriores.
43
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Elashnodestellarácuandosesigaelpaso2.
• Si no registra una fecha de nacimiento en el paso 3, los iconos
Bebés o Niños (=
34)nosemostraránenelmodo[ ].
• Puede sobrescribir la información de cara registrada y añadir más tarde
información de cara si no ha completado los 5 espacios para información de
caras (=
45).
Disparo
Si registra previamente una persona, la cámara dará prioridad a esa
persona como sujeto principal, y optimizará el enfoque, la luminosidad y el
colorparaesapersonaalfotograar.
Cuando apunte la cámara hacia un
sujeto, se mostrará el nombre hasta
de 3 personas registradas cuando se
detecten.
Dispare.
Los nombres que se muestren se
registraránenlasimágenesjas.Incluso
si se detecta alguna persona, aunque
no se muestre su nombre, los nombres
(hasta de 5 personas) se registrarán en
la imagen.
• Es posible que se detecte por error alguna persona diferente de
las registradas, si comparte rasgos faciales similares con alguna
persona registrada.
• Es posible que las personas registradas no se detecten correctamente, si la
imagenolaescenacaptadadierendrásticamentedelainformacióndecara
registrada.
• Si no se detecta una cara registrada, o no se detecta fácilmente, sobrescriba
la información registrada con nueva información de cara. Si registra la
información de cara inmediatamente antes de disparar, facilitará la detección
de caras registradas.
• Si se detecta a una persona por error como otra persona y continúa
disparando, puede editar o borrar el nombre registrado en la imagen durante
la reproducción (=
112).
• Dado que las caras de los bebés y de los niños cambian rápidamente a
medida que crecen, es recomendable actualizar sus caras periódicamente
(=
45).
• Los nombres continuarán registrándose en las imágenes aunque se desactive
lacasilladevericación[Infodisparo]de[Selecc.Info](=
98)enlacha
[4]paraquenosemuestrenlosnombres.
• Sinodeseaqueseregistrennombresenlasimágenesjas,elija[AjustesID
deCara]enlacha[4],elija[IDdeCara]y,acontinuación,elija[Off].
• Puede consultar los nombres registrados en las imágenes en la pantalla de
reproducción (pantalla de información simple) (=
106).
• Enelmodo[
],nosemuestraningúnnombreenlapantalladedisparo,pero
losnombressegrabanenlasimágenesjas.
44
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Consulta y edición de la información
registrada
1 Acceda a la pantalla [Ver/edit.
info].
Siguiendo el paso 1 de “Registro de
información de ID de Cara” (=
41),
elija[Ver/edit.info]ypulseelbotón
<m>.
2 Elija la persona que vaya a
consultar o editar.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir la persona
que vaya a consultar o editar y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Consulte o edite la información
como sea necesario.
Para consultar un nombre o una fecha de
nacimiento,accedaalapantalla[Editar
perl]pulsandolosbotones<o><p>
o girando el dial <7> y, a continuación,
pulsando el botón <m>. En la pantalla
que se muestra, puede editar nombres o
fechas de nacimiento como se describe
en el paso 3 de “Registro de información
de ID de Cara” (=
42).
Para consultar información de caras,
elija[Listainfocara](pulselosbotones
<o><p> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>. En
la pantalla que se muestra, pulse los
botones <o><p><q><r> para elegir
la información de cara que va a borrar
y, a continuación, pulse el botón <m>.
Cuandosemuestre[¿Borrar?],elija[OK]
(pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>) y, a continuación, pulse el botón
<m>.
• Aunquecambielosnombresen[Editarperl],losnombres
registrados en las imágenes captadas previamente permanecerán
sin cambios.
• Puede utilizar el software para editar los nombres registrados. Es posible que
algunos caracteres que se escriben con el software no se muestren en la
cámara, pero se registrarán correctamente en las imágenes.
45
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Sobrescritura y adición de información de caras
Puede sobrescribir la información de caras existente con nueva información
de caras. Debe actualizar periódicamente la información de caras, en
especial la de bebés y niños, puesto que sus caras cambian rápidamente
a medida que crecen.
También puede añadir información de caras cuando no se hayan
completado los 5 espacios para información de caras.
1 Acceda a la pantalla [Añadir info
de cara].
Siguiendo el paso 1 de “Registro de
información de ID de Cara” (=
41),
elija[Añadirinfodecara]ypulseel
botón <m>.
2 Elija el nombre de la persona
cuya información de cara desee
sobrescribir.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir el nombre de
una persona cuya información de cara
desee sobrescribir y, a continuación,
pulse el botón <m>.
Si ya se han registrado cinco elementos
de información de cara, se mostrará un
mensaje.Elija[OK](pulselosbotones
<q><r> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Si hay registrados menos de cinco
elementos de información de cara, vaya al
paso 4 para añadir información de caras.
3 Elija la información de cara que
va a sobrescribir.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir la información
de cara que va a sobrescribir y, a
continuación, pulse el botón <m>.
4 Registre la información de cara.
Siga el paso 2 de “Registro de
información de ID de Cara” (=
42)
para disparar y, a continuación, registre
la nueva información de cara.
Las caras registradas se reconocen
más fácilmente si se agrega información
diversa sobre la cara. Además de
un ángulo frontal, añada un ángulo
ligeramente lateral, una foto sonriendo y
fotos en interiores y en exteriores.
• No se puede añadir información de cara si los 5 espacios para información
están completos. Siga los pasos anteriores para sobrescribir información de
caras.
• Puede seguir los pasos anteriores para registrar nueva información de
caras cuando haya al menos un espacio abierto; sin embargo, no podrá
sobrescribir ninguna información de cara. En lugar de sobrescribir información
de caras, borre primero información existente que ya no desee (=
44) y, a
continuación, registre la nueva información de caras (=
41) que necesite.
46
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Borrado de información registrada
Puede borrar la información (información de cara, nombres, fechas
de nacimiento) registrada para ID de Cara. Sin embargo, los nombres
registrados en las imágenes captadas previamente no se borrarán.
1 Acceda a la pantalla [Borrar
info].
Siga el paso 1 de “Registro de
información de ID de Cara” (=
41) y
elija[Borrarinfo].
2 Elija el nombre de la persona
cuya información desee borrar.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir el nombre
de la persona que vaya a borrar y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Cuandosemuestre[¿Borrar?],pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[OK]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
• Si borra la información de personas registradas, no podrá mostrar
sus nombres (=
108), buscar imágenes de ellas (=
110) ni
sobrescribir su información (=
112).
• También puede borrar nombres de la información de las imágenes (=
113).
Características de personalización de
imagen
Imágenesjas
Cambio del formato
Cambie el formato de la imagen (relación entre anchura y altura) de la
manera siguiente.
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
24).
Una vez completado el ajuste, el formato
de la pantalla se actualizará.
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[
].
Se utiliza para la visualización en televisores panorámicos HD o dispositivos de
visualización similares.
El mismo formato que la película de 35 mm, utilizado para imprimir imágenes de
tamaño 130 x 180 mm o postal.
Formato nativo de la pantalla de la cámara, utilizado también para la
visualizaciónentelevisoresdedeniciónestándarodispositivosdevisualización
similares, o para imprimir imágenes de tamaño 90 x 130 mm o serie A.
Formato cuadrado.
Formato de uso común para retratos.
• Nodisponibleenelmodo[
].
47
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Cambio de la resolución de la imagen (tamaño)
Elija entre 4 niveles de resolución de imagen, de la manera siguiente. Para
ver directrices sobre cuántos disparos caben en una tarjeta de memoria
con cada resolución, consulte “Número de disparos 4:3 por tarjeta de
memoria” (=
205).
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
24).
Semostrarálaopcióncongurada.
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[
].
Directrices para elegir la resolución según el tamaño del
papel (para imágenes 4:3)
[ ]:paraenviarimágenesporcorreo
electrónico.
• Nodisponibleenelmodo[ ].
A2 (420 x 594 mm)
A3 – A5 (297
x
420−
148
x
210 mm)
130 x 180 mm
Postal
90 x 130 mm
Imágenesjas
Corrección de ojos rojos
Losojosrojosqueaparecenenlafotografíaconashsepuedencorregir
automáticamente de la manera siguiente.
1 Acceda a la pantalla [Ajustes
Flash].
Pulse el botón <n>,elija[Ajustes
Flash]enlacha[4]y,acontinuación,
pulse el botón <m> (=
25).
2 Congureelajuste.
Elija[Corr.OjosR.]y,acontinuación,
elija[On](=
26).
Una vez completado el ajuste, se
muestra[R].
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[Off].
• Es posible que la corrección de ojos rojos se aplique a áreas de la
imagen diferentes de los ojos (si la cámara interpreta incorrectamente
el maquillaje de ojos rojo como pupilas rojas, por ejemplo).
• También puede corregir imágenes existentes (=
127).
• Tambiénpuedeaccederalapantalladelpaso2cuandoelashestélevantado
pulsando el botón <r> y pulsando inmediatamente el botón <n>.
48
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Tambiénpuedeaccederalapantalladelpaso2cuandoelashesté
levantado pulsando el botón <r>y,acontinuación,tocando[
].
Imágenesjas
Corrección de las áreas de la imagen
verdosas debidas a lámparas de mercurio
Enelmodo[ ],esposiblequelossujetosolosfondosdelasfotosde
escenas nocturnas iluminadas por lámparas de mercurio parezcan tener
un tinte verdoso. Este tinte verdoso puede corregirse automáticamente al
disparar, utilizando el balance de blancos multiárea.
Pulse el botón <n>,elija[C.Lamp.
Merc.]enlacha[4]y,acontinuación,
elija[On](=
25).
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[
].
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[Off].
• Cuando termine de disparar bajo lámparas de mercurio, debe
ajustardenuevo[C.Lamp.Merc.]en[Off].Sinolohaceasí,es
posible que los matices verdes no provocados por lámparas de
mercurio se corrijan por error.
• Intente realizar primero algunos disparos de prueba para asegurarse de
obtener los resultados deseados.
Vídeos
Cambio de la calidad de imagen de vídeo
Están disponibles 4 ajustes de calidad de imagen. Para ver directrices
sobre la longitud máxima del vídeo que cabrá en una tarjeta de memoria
con cada nivel de calidad de imagen, vea “Tiempo de grabación por tarjeta
de memoria” (=
206).
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
24).
Semostrarálaopcióncongurada.
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[
].
Calidad de
imagen
Resolución
Frecuencia de
fotogramas
Detalles
1920 x 1080* 60 fps
ParagrabarenFullHD[
]
suaviza el movimiento del vídeo
1920 x 1080* 30 fps
1280 x 720 30 fps Para grabar en HD
640 x 480 30 fps Paragrabarcondeniciónestándar
* Procesado de vídeo de detalle preciso (Esta función procesa rápidamente una gran cantidad
de información, lo que hace posible grabar detalles aún más precisos en los vídeos.)
• Enlosmodos[ ],[ ]y[ ],lasbarrasnegrasquesemuestran
en los bordes superior e inferior de la pantalla indican áreas de la imagen que
no se graban.
49
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Características útiles para el disparo
Imágenesjas Vídeos
Uso del nivel electrónico
Se puede mostrar un nivel electrónico en la pantalla mientras se dispara
como guía para determinar si la cámara está nivelada.
1 Muestre el nivel electrónico.
Pulse el botón <p> varias veces para
mostrar el nivel electrónico.
2 Nivele la cámara si es
necesario.
Nivele la cámara de modo que el centro
del nivel electrónico esté en verde.
• Si no se muestra el nivel electrónico en el paso 1, pulse el botón <n>
y,enlacha[4],elija[Selecc.Info].Añada[
]a[ ]o[ ]paraelegirel
nivel electrónico.
• Si inclina la cámara demasiado hacia delante o hacia atrás no podrá utilizar el
nivel electrónico, que se volverá gris.
• El nivel electrónico no se muestra durante la grabación de vídeo.
• Si sujeta la cámara en vertical, la orientación del nivel electrónico se actualizará
automáticamente para que coincida con la orientación de la cámara.
• Si las fotos no están niveladas aunque utilice el nivel electrónico, pruebe a
calibrarlo (=
162).
Imágenesjas
Ampliación del área enfocada
Puede comprobar el enfoque pulsando el botón de disparo hasta la mitad,
lo que ampliará la parte enfocada de la imagen en el recuadro AF.
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>, elija
[ZoompuntoAF]enlacha[4]y,a
continuación,elija[On](=
25).
50
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
2 Compruebe el enfoque.
Pulse el botón de disparo hasta la mitad.
La cara detectada como sujeto principal
se amplía.
Para restablecer el ajuste original, elija
[Off]enelpaso1.
• El área enfocada no se ampliará cuando pulse el botón de disparo
hasta la mitad si no se detecta una cara, si la persona está
demasiado cerca de la cámara y su cara es demasiado grande para
la pantalla o si la cámara detecta movimiento del sujeto.
• La visualización no se ampliará cuando se utilice el zoom digital (=
36) o
cuando se utilice un televisor como pantalla (=
169).
• Nodisponibleenelmodo[
].
Imágenesjas
Comprobación de ojos cerrados
Cuando la cámara detecta que las personas han cerrado los ojos, se
muestra[ ].
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>,elija[Detec.
parpadeo]enlacha[4]y,a
continuación,elija[On](=
25).
2 Dispare.
[ ]parpadeacuandolacámaradetecta
una persona con los ojos cerrados.
Para restablecer el ajuste original, elija
[Off]enelpaso1.
• Cuandohayaespecicadovariosdisparosenelmodo[$],estafunciónsolo
estarádisponibleparaeldisparonal.
• Siselecciona[2seg.],[4seg.],[8seg.]o[Retención]en[Mostrarhora]
(=
52) se mostrará un recuadro alrededor de las personas que tengan los
ojos cerrados.
• Estafunciónnoestádisponibleduranteeldisparocontinuoenmodo[
]
(=
79).
51
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Personalización del funcionamiento de
la cámara
PersonalicelasfuncionesdedisparodelachaMENU[4](=
25) de la
manera siguiente.
Para ver instrucciones sobre las funciones del menú, vea “Uso de menús”
(=
25).
Imágenesjas
Desactivación de la luz de ayuda AF
Puede desactivar la lámpara que se ilumina normalmente para ayudarle a
enfocar cuando pulsa el botón de disparo hasta la mitad en condiciones de
luz escasa.
Pulse el botón <n>,elija[Luzayuda
AF]enlacha[4]y,acontinuación,
elija[Off](=
25).
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[On].
Imágenesjas
Desactivación de la lámpara de reducción de
ojos rojos
Puede desactivar la lámpara de reducción de ojos rojos que se ilumina
parareducirlosojosrojoscuandoseutilizaelashparafotograarconluz
escasa.
1 Acceda a la pantalla [Ajustes
Flash].
Pulse el botón <n>,elija[Ajustes
Flash]enlacha[4]y,acontinuación,
pulse el botón <m> (=
25).
2 Congureelajuste.
Elija[Luzactivada]y,acontinuación,elija
[Off](=
26).
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[On].
52
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Cambio de la pantalla que se muestra tras los disparos
Cambie el modo como se muestran las imágenes después de disparar, de
la manera siguiente.
1 Ajuste [Mostrar hora] en
[2 seg.], [4 seg.], [8 seg.] o
[Retención] (=
52).
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Mostrarinfo].Pulselos
botones <q><r> para elegir la opción
que desee.
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[Off].
Off Muestra únicamente la imagen.
Detallado
Muestra los detalles del disparo (=
192).
• Cuandoseajusta[Mostrarhora](=
52)en[Off]o[Rápido],[Mostrarinfo]se
ajustaen[Off]ynosepuedecambiar.
• Puede pulsar el botón <p> mientras se muestra una imagen después de
disparar para cambiar la información que se muestra. Tenga en cuenta que los
ajustesde[Mostrarinfo]nosemodican.Tambiénpuedeeliminarlaimagen,
pulsando el botón <a>.
Imágenesjas
Cambio del estilo de visualización de las
imágenes después de disparar
Puede cambiar cuánto tiempo se muestran las imágenes y qué información
se muestra inmediatamente después del disparo.
Cambio del período de visualización de las imágenes
después de disparar
1 Acceda a la pantalla [Revisar
imagen tras disparo].
Pulse el botón <n>,elija[Revisar
imagentrasdisparo]enlacha[4]y,
a continuación, pulse el botón <m>
(=
25).
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Mostrarhora].Pulselos
botones <q><r> para elegir la opción
que desee.
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[Rápido].
Rápido Solo muestra las imágenes hasta que se dispara otra vez.
2 seg., 4 seg.,
8 seg.
Muestralasimágenesduranteeltiempoespecicado.Inclusomientras
se muestra la imagen, es posible disparar otra vez pulsando de nuevo el
botón de disparo hasta la mitad.
Retención
Muestra las imágenes hasta que se pulse el botón de disparo hasta la
mitad.
Off No se muestra ninguna imagen después de disparar.
53
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Otros modos de disparo
Seamásecazfotograandodiversasescenas,ytomefotosmejoradasconefectosdeimagen
únicos o utilizando funciones especiales
3
Escenasespecícas ........................................ 54
Efectos de imagen (Filtros creativos) ............ 56
Fotografía de escenas de alto contraste
(Alto rango dinámico) ............................................ 56
Disparo con colores difuminados (Nostálgico) ......57
Disparo con el efecto de un objetivo ojo de pez
(Efecto ojo de pez) ................................................ 58
Fotos que imitan modelos en miniatura
(Efecto miniatura) ..................................................58
Fotografía con efecto de cámara de juguete
(Efecto cámara de juguete) ...................................59
Hacer que los sujetos destaquen
(Desenfoque de fondo) .........................................60
Disparo con efecto de enfoque suave...................60
Disparo en monocromo .........................................61
Modos especiales para otros propósitos ...... 61
Disparo automático después de la detección de
caras (Obturador inteligente) ................................61
Fotografía de cielos estrellados (Estrellas) ........... 64
Grabación de varios vídeos ............................ 67
Grabacióndevídeosenelmodo[E] ...................67
Grabación de vídeo en súper cámara lenta .......... 67
54
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Escenas especícas
Elijaunmodoadecuadoparalaescenafotográcaylacámaraestablecerá
automáticamente los ajustes para obtener fotos óptimas.
1 Acceda al modo [K].
Establezcaeldialdemodoen[K].
2 Elija un modo de disparo.
Pulse el botón <m>,elija[I]enel
menú y, a continuación, elija un modo de
disparo (=
24).
3 Dispare.
Imágenesjas Vídeos
I Fotografía de retratos (Retrato)
Tome fotos de personas con un efecto de
suavizado.
Imágenesjas
Fotografía de paisajes
nocturnos sin utilizar trípode
(Escena nocturna sin trípode)
Bellas fotos de escenas nocturnas o
retratos sobre fondos de escenas nocturnas
sinnecesidaddesujetarmuyrmementela
cámara (como con un trípode).
Se crea una única imagen mediante la
combinación de tomas consecutivas,
reduciendo los movimientos de la cámara
y el ruido de la imagen.
Imágenesjas Vídeos
S Fotografía bajo el agua
(Bajo el agua)
Fotografías con colores naturales de la
vida marina y los paisajes subacuáticos,
utilizando un estuche impermeable
opcional (=
168).
Este modo puede corregir el balance
de blancos y producir el mismo efecto
quecuandoseutilizaunltrode
compensación del color, disponible en el
comercio (=
77).
Imágenesjas Vídeos
P Fotografía con fondos nevados
(Nieve)
Fotografías luminosas y con colores
naturales de personas ante un fondo
nevado.
55
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
t Fotografíadefuegosarticiales
(Fuegosarticiales)
Fotografíasvivasdefuegosarticiales.
• Lossujetosparecenmayoresenelmodo[
]encomparacióncon
otros modos.
• Enlosmodos[ ]y[S],lasfotospuedentenergranoporquese
aumenta la velocidad ISO (=
72) para ajustarla a las condiciones
de disparo.
• Dadoquelacámaradispararádemaneracontinuaenelmodo[ ],
manténgalarmemientrasdispara.
• Enelmodo[ ],silacámarasemuevedemasiadoosedan
determinadas condiciones de disparo, es posible que no obtenga
los resultados deseados.
• Enelmodo[t],montelacámaraenuntrípodeotomeotras
medidasparamantenerlajayevitarquesemueva.Además,es
recomendableajustar[ModoIS]en[Off]cuandoseutiliceuntrípode
u otro medio para sujetar la cámara (=
91).
• Cuando utilice un trípode para escenas nocturnas, si dispara en el modo
[
]enlugardelmodo[ ]obtendrámejoresresultados(=
30).
• Enelmodo[t]aunquenosemuestreningúnrecuadroalpulsarelbotónde
disparo hasta la mitad, continúa determinándose el enfoque óptimo.
Imágenesjas
Disparo con un intervalo de enfoque subacuático
Siresultadifícilenfocarenmodo[S](=
54) con un intervalo de enfoque
de[
],elusodeunintervalodeenfoquediseñadoparaeldisparobajoel
agua puede garantizar tomas subacuáticas óptimas.
1 Congureelajuste.
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
54)yelija[S].
Pulse el botón <q>, elija el intervalo de
enfoque que desee (pulse los botones
<q><r> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>.
2 Dispare.
Intervalo de enfoque Descripción
Macro
submarina
Haga tomas cercanas de vida marina y utilice el zoom digital
para tomas aún más cercanas.
8
Rápido
Eviteperderoportunidadesfotográcasinesperadasbajoel
agua cuando dispare a sujetos situados a alguna distancia.
Especialmenteecazparasujetosenmovimiento.
f
Enfoque manual
Enfoque los sujetos manualmente (=
80).
Consulte “Intervalo de disparo” (=
206) para ver información detallada
sobre las distancias de cada intervalo de enfoque.
• Enelmodo[
],elzoomópticoseajustaenelgranangularmáximo.
• Enelmodo[
],elusodelzoomdigitalpuedeprovocarqueaparezca
grano en las imágenes en algunas resoluciones (=
47).
•
Enelmodo[8],esposiblequelossujetoscercanosnoesténenfocados.
Enestecaso,pruebeaajustarelintervalodeenfoqueen[
].
• Tambiénpuedeconguraresteajustepulsandoelbotón<q>, tocando el
intervalo de enfoque que desee y, a continuación, tocándolo otra vez.
56
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Efectos de imagen (Filtros creativos)
Añada diversos efectos a las imágenes cuando fotografíe.
1 Acceda al modo [ ].
Establezcaeldialdemodoen[ ].
2 Elija un modo de disparo.
Pulse el botón <m>,elija[ ]enel
menú y, a continuación, elija un modo de
disparo (=
24).
3 Dispare.
Imágenesjas Vídeos
Fotografía con colores vivos
(Super intensos)
Fotografía con colores ricos y vivos.
Imágenesjas Vídeos
Fotografía con efecto de
posterización (Efecto póster)
Fotografías que imitan una ilustración o
un póster antiguo.
• Enlosmodos[
]y[ ],intenterealizarprimeroalgunosdisparos
de prueba, para asegurarse de obtener los resultados deseados.
Imágenesjas
Fotografía de escenas de alto contraste
(Alto rango dinámico)
Cada vez que se dispara se captan tres imágenes consecutivas con
diferentes niveles de luminosidad, y la cámara combina áreas de la imagen
con luminosidad óptima para crear una única imagen. Este método puede
reducir las altas luces lavadas y la pérdida de detalle en las sombras que
tienden a producirse en las fotografías con alto contraste.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
56) y
elija[
].
2 Dispare.
Mantengalacámararmemientras
dispara. Cuando pulse por completo el
botón de disparo, la cámara tomará tres
fotos y las combinará.
57
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Si la cámara se mueve demasiado o se dan determinadas
condiciones de disparo, es posible que no obtenga los resultados
deseados.
• Siunmovimientoexcesivodelacámarainterereconeldisparo,montela
cámaraenuntrípodeotomeotrasmedidasparamantenerlaja.Además,es
recomendableajustar[ModoIS]en[Off]cuandoseutiliceuntrípodeuotro
medio para sujetar la cámara (=
91).
• Cualquier movimiento del sujeto provocará que las imágenes queden
borrosas.
• Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras la cámara
procesa y combina las imágenes.
Adición de efectos artísticos
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
56) y
elija[
].
Pulse el botón <p>, elija un efecto
(pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>) y, a continuación, pulse el botón
<m>.
Natural Las imágenes son naturales y llenas de vida.
Arte estándar Las imágenes parecen pinturas, con un contraste suave.
Arte vivo Las imágenes parecen ilustraciones vivas.
Arte óleo
Las imágenes parecen pinturas al óleo, con bordes bien
denidos.
Arte relieve
Lasimágenesparecenfotosantiguas,conbordesbiendenidos
y un ambiente oscuro.
Imágenesjas Vídeos
Disparo con colores difuminados (Nostálgico)
Este efecto provoca que los colores se vean difuminados y las imágenes
tengan un aspecto desgastado, como en las fotografías antiguas. Elija
entre cinco niveles de efecto.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
56) y
elija[
].
2 Elija un nivel de efecto.
Gire el anillo <y> para elegir un nivel de
efecto.
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
• Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
• Los colores tendrán un aspecto difuminado en la pantalla de disparo, pero el
efecto de envejecimiento de la imagen no se mostrará. Revise la imagen en el
modo de reproducción para ver el efecto (=
104).
• El efecto de envejecimiento de la imagen no se muestra en los vídeos.
58
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Disparo con el efecto de un objetivo ojo de
pez (Efecto ojo de pez)
Fotografía con el efecto distorsionador de un objetivo ojo de pez.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
56) y
elija[
].
2 Elija un nivel de efecto.
Gire el anillo <y> para elegir un nivel de
efecto.
3 Dispare.
• Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
Imágenesjas Vídeos
Fotos que imitan modelos en miniatura
(Efecto miniatura)
Crea el efecto de un modelo en miniatura, desenfocando las áreas de la
imagen encima y debajo del área seleccionada.
También puede crear vídeos que parezcan escenas de modelos en
miniatura eligiendo la velocidad de reproducción antes de grabar el vídeo.
Las personas y los objetos de la escena se moverán rápidamente durante
la reproducción. Tenga en cuenta que no se grabará el sonido.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de imagen
(Filtros creativos)” (=
56)yelija[ ].
Se muestra un recuadro blanco, que
indica el área de la imagen que no se
desenfocará.
2 Elija el área que desee mantener
enfocada.
Pulse el botón <p>.
Mueva la palanca del zoom para cambiar
el tamaño del recuadro, y gire el dial
<7> para moverlo.
3 Para vídeos, elija la velocidad
de reproducción del vídeo.
Gire el anillo <y> para elegir la velocidad.
4 Vuelva a la pantalla de disparo y
dispare.
Pulse el botón <m> para volver a la pantalla
de disparo y, a continuación, dispare.
59
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Velocidad de reproducción y tiempo de reproducción
estimado (para secuencias de 1 minuto)
Velocidad Tiempo de reproducción
Aprox. 12 seg.
Aprox. 6 seg.
Aprox. 3 seg.
• El zoom no está disponible durante la grabación de vídeo. No olvide
ajustar el zoom antes de grabar.
• Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
• Para cambiar la orientación del recuadro a vertical, pulse los botones <q><r>
en el paso 2. Para devolver el recuadro a la orientación horizontal, pulse los
botones <o><p>.
• Para mover el recuadro con la cámara orientada en horizontal pulse los
botones <o><p> y, para mover el recuadro con la cámara orientada en
vertical, pulse los botones <q><r>.
• Si la cámara se sujeta verticalmente, la orientación del recuadro cambiará.
• Lacalidaddeimagendelvídeoes[
]enelformato[ ]y[ ]enelformato
[
](=
46). Estos ajustes de calidad no se pueden cambiar.
• También puede mover el recuadro tocando o arrastrando a través de la
pantalla.
Imágenesjas
Fotografía con efecto de cámara de juguete
(Efecto cámara de juguete)
Este efecto hace que la imagen imite las fotografías de una cámara de
juguete aplicando viñeteado (las esquinas de la imagen son más oscuras y
borrosas) y cambiando el color en general.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
56) y
elija[
].
2 Elija un tono de color.
Gire el anillo <y> para elegir un tono de
color.
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
Estándar Las fotos imitan las imágenes de una cámara de juguete.
Cálido Lasimágenestienenuntonomáscálidoquecon[Estándar].
Frío Lasimágenestienenuntonomásfríoquecon[Estándar].
• Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
60
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Hacer que los sujetos destaquen
(Desenfoque de fondo)
Cada vez que se dispara, se capturan dos imágenes consecutivas y se
procesan en una única imagen, de modo que el sujeto destaque contra un
fondo desenfocado.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
56) y
elija[
].
2 Dispare.
Mantengalacámararmemientras
dispara. Cuando pulse por completo el
botón de disparo, la cámara disparará
dos veces y procesará las imágenes.
Unicono[ ]intermitenteindicanose
pudo procesar las imágenes.
• Si la cámara se mueve demasiado o se dan determinadas
condiciones de disparo, es posible que no obtenga los resultados
deseados.
• Paraobtenerlosmejoresresultadosconesteefecto,intentefotograarel
sujeto desde más cerca y asegúrese de que haya una distancia amplia entre
el sujeto y el fondo.
• Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras la cámara
procesa las imágenes.
• Para ajustar el nivel de efecto, gire el anillo <y>.
Imágenesjas
Disparo con efecto de enfoque suave
Estafunciónpermitecaptarimágenescomosihubieraunltrodeenfoque
suave montado en la cámara. Puede ajustar el nivel del efecto como desee.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
56) y
elija[
].
2 Elija un nivel de efecto.
Gire el anillo <y> para elegir un nivel de
efecto.
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
• Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
61
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Disparo en monocromo
Tome imágenes en blanco y negro, sepia, o blanco y azul.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
56) y
elija[
].
2 Elija un tono de color.
Gire el anillo <y> para elegir un tono de
color.
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
B/N Fotos en blanco y negro.
Sepia Fotos en tono sepia.
Azul Fotos en azul y blanco.
Modos especiales para otros propósitos
Imágenesjas
Disparo automático después de la detección
de caras (Obturador inteligente)
Disparo automático después de la detección de una sonrisa
La cámara dispara automáticamente tras detectar una sonrisa, incluso sin
pulsar el botón de disparo.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
54),elija[ ]y,a
continuación, pulse el botón <p>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[ ]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
La cámara entra en el modo de espera
dedisparoysemuestra[Detec.sonrisa
activada].
2 Apunte la cámara hacia una
persona.
Cada vez que detecte una sonrisa, la
lámpara se iluminará y la cámara disparará.
Para hacer una pausa en la detección
de sonrisa, pulse el botón <q>. Vuelva
a pulsar el botón <q> para reanudar la
detección.
• Cambie a otro modo cuando termine de disparar, o la cámara
continuará disparando cada vez que detecte una sonrisa.
62
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• También puede disparar de la manera habitual pulsando el botón de disparo.
• La cámara puede detectar las sonrisas más fácilmente cuando los sujetos miran
alacámarayabrenlabocalosucientecomoparaqueseveanlosdientes.
• Para cambiar el número de disparos, pulse los botones <o><p> después de
elegir[
]enelpaso1.[Detec.parpadeo](=
50) solo está disponible para
eldisparonal.
• Tambiénpuedeelegirelmododedisparoeligiendo[
]enlospasos1–2de
“Escenasespecícas”(=
54),tocando[ ]paraaccederalapantallade
ajustes,tocando[
]y,acontinuación,tocandolamismaopcióno[ ].
Imágenesjas
Uso del temporizador de guiño
Apunte la cámara hacia una persona y pulse por completo el botón de disparo.
La cámara disparará unos dos segundos después de detectar un guiño.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
54),elija[ ]y,a
continuación, pulse el botón <p>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[ ]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
2 Componga la toma y pulse el
botón de disparo hasta la mitad.
En la pantalla, toque la cara de la
persona que realizará el guiño para
elegirla (AF táctil) y, a continuación, pulse
el botón de disparo hasta la mitad.
Asegúrese de que aparezca un recuadro
verde alrededor de la cara de la persona
que realizará el guiño.
3 Pulse por completo el botón de
disparo.
La cámara entra en el modo de espera
dedisparoysemuestra[Guiñepara
tomarlafoto].
La lámpara parpadea y se reproduce el
sonido del temporizador.
4 Mire a la cámara y guiñe un ojo.
La cámara disparará unos dos segundos
después de detectar un guiño de la
persona cuya cara se encuentre dentro
del recuadro.
Para cancelar el disparo después de
haber disparado el temporizador, pulse el
botón <n>.
• Si no se detecta el guiño, haga de nuevo un guiño lenta y deliberadamente.
• Puede que el guiño no se detecte si los ojos están cubiertos por el pelo, por
un sombrero o por unas gafas.
• Si se cierra y se abre ambos ojos a la vez también se detectará como un guiño.
• Si no se detecta un guiño, la cámara disparará unos 15 segundos después.
• Para cambiar el número de disparos, pulse los botones <o><p> después de
elegir[
]enelpaso1.[Detec.parpadeo](=
50) solo está disponible para
eldisparonal.
• Si no hay en el área de disparo ninguna persona en el momento de pulsar por
completo el botón de disparo, la cámara disparará cuando entre una persona
en el área de disparo y guiñe un ojo.
• Tambiénpuedeelegirelmododedisparoeligiendo[
]enlospasos1–2de
“Escenasespecícas”(=
54),tocando[ ]paraaccederalapantallade
ajustes,tocando[
]y,acontinuación,tocandolamismaopcióno[ ].
63
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Uso del temporizador de caras
La cámara disparará unos dos segundos después de detectar que la cara
de otra persona (tal como el fotógrafo) ha entrado en el área de disparo
(=
83). Esto es útil cuando desee incluirse en fotos de grupos o tomas
similares.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
54),elija[ ]y,a
continuación, pulse el botón <p>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[
]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
2 Componga la toma y pulse el
botón de disparo hasta la mitad.
Asegúrese de que aparezca un recuadro
verde alrededor de la cara que desee
enfocar y recuadros blancos alrededor de
las demás caras.
3 Pulse por completo el botón de
disparo.
La cámara entra en el modo de espera
dedisparoysemostrará[Mirarala
cámaraparacomenzarcuentaatrás].
La lámpara parpadea y se reproduce el
sonido del temporizador.
4 Reúnase con los sujetos en
el área de disparo y mire a la
cámara.
Una vez que la cámara detecta una cara
nueva, la lámpara intermitente y el sonido
del temporizador se aceleran. (Cuando
elashdestelle,lalámparapermanecerá
iluminada.) Unos dos segundos después,
la cámara disparará.
Para cancelar el disparo después de
haber disparado el temporizador, pulse el
botón <n>.
• Aunque no se detecte su cara después de que se una a los demás en el área
de disparo, la cámara disparará unos 15 segundos después.
• Para cambiar el número de disparos, pulse los botones <o><p> después de
elegir[
]enelpaso1.[Detec.parpadeo](=
50) solo está disponible para
eldisparonal.
• Tambiénpuedeelegirelmododedisparoeligiendo[
]enlospasos1–2de
“Escenasespecícas”(=
54),tocando[ ]paraaccederalapantallade
ajustes,tocando[
]y,acontinuación,tocandolamismaopcióno[ ].
64
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Fotografía de cielos estrellados (Estrellas)
Imágenesjas
Fotografía de escenas nocturnas bajo cielos estrellados
(Paisaje noche estrellas)
Capte impresionantes fotos de cielos estrellados sobre escenas nocturnas.
La luz de las estrellas en la imagen se mejora automáticamente para mostrar
bonitos cielos estrellados.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
54),elija[ ]y,a
continuación, pulse el botón <p>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[
]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
2 Sujete la cámara.
Monte la cámara en un trípode o tome otras
medidasparamantenerlajayevitarque
se mueva.
3 Dispare.
•
El zoom óptico se sitúa en el gran angular máximo y no se puede ajustar.
• Bajo determinadas condiciones, es posible que las imágenes no tengan
el aspecto esperado.
• Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras la cámara
procesa y combina las imágenes.
• Para desactivar el procesamiento de imagen que hace destacar las estrellas,
elijaMENU►cha[4]►[Énfasisestrellas]►[Off].
• Ajuste[Vistanocturna]en[On](=
92) en este modo.
• Cambie al modo de enfoque manual (=
80)paraespecicarconmayor
precisión la posición focal antes del disparo.
• Este modo puede corregir el balance de blancos y producir el mismo efecto
quecuandoseutilizaunltrodecompensacióndelcolor,disponibleenel
comercio (=
77).
Imágenesjas
Fotografía de trazas estelares (Rastros de estrellas)
Las trazas creadas por el movimiento de las estrellas a través del cielo se
registran en una única imagen. Después de determinar la velocidad de
obturación y el número de disparos, la cámara dispara de manera continua.
Cada sesión de disparo dura hasta unas 1,5 horas y se toman muchas
fotos. Compruebe de antemano el nivel de la batería y el espacio en la
tarjeta de memoria.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
54),elija[ ]y,a
continuación, pulse el botón <p>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[
]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
2 Especiqueladuracióndela
sesión de disparos.
Gire el anillo <y> para elegir la duración
del disparo.
65
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Sujete la cámara.
Monte la cámara en un trípode o tome
otrasmedidasparamantenerlaja.
4 Dispare.
Pulse por completo el botón de disparo.
Semostrarábrevemente[Procesando]y,
a continuación, se iniciarán los disparos.
No provoque molestias a la cámara
durante el disparo.
Para cancelar el disparo, pulse otra vez
por completo el botón de disparo.
• Si la cámara se queda sin batería, los disparos se detendrán y se
guardará una imagen compuesta creada a partir de las imágenes
captadas hasta ese momento.
• El zoom óptico se sitúa en el gran angular máximo y no se puede
ajustar.
• Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras la cámara
procesa y combina las imágenes.
• Ajuste[Vistanocturna]en[On](=
92) en este modo.
• Cambie al modo de enfoque manual (=
80)paraespecicarconmayor
precisión la posición focal antes del disparo.
• Este modo puede corregir el balance de blancos y producir el mismo efecto
quecuandoseutilizaunltrodecompensacióndelcolor,disponibleenel
comercio (=
77).
Vídeos
Grabación de vídeos del movimiento de las estrellas
(Vídeo Time-Lapse estrellas)
Secapturanimágenesjasdemaneracontinuaalolargodeuntiempo
determinado y se combinan para crear un vídeo. La cámara dispara una
vez por minuto y no se graba ningún sonido.
Las estrellas se mueven rápidamente durante la reproducción, de modo
que se pueda ver su movimiento en un corto período de tiempo. Cada
sesión de disparo dura hasta unas dos horas y se toman muchas fotos.
Compruebe de antemano el nivel de la batería y el espacio en la tarjeta de
memoria.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
54),elija[ ]y,a
continuación, pulse el botón <p>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[
]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
2 Especiqueladuracióndela
sesión de disparos.
Gire el anillo <y> para elegir la duración
del disparo.
3 Sujete la cámara.
Monte la cámara en un trípode o tome
otrasmedidasparamantenerlaja.
66
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
4 Compruebe la luminosidad.
Pulse por completo el botón de disparo
paratomarunaúnicaimagenja.
Cambie al modo de reproducción
(=
103) y compruebe la luminosidad de
la imagen.
Para ajustar la luminosidad, pulse el
botón <o> en la pantalla de disparo y
cambie el nivel de exposición girando el
dial <7>. Tome otra foto para comprobar
otra vez la luminosidad.
5 Dispare.
Pulse el botón de vídeo. Se mostrará
brevemente[Procesando]y,a
continuación, se iniciarán los disparos.
No provoque molestias a la cámara
durante el disparo.
Para cancelar los disparos, pulse otra
vez el botón de vídeo.
La cámara funciona en modo Eco
(=
159) mientras dispara.
Tiempos de grabación y reproducción estimados
Tiempo de sesión Tiempo de reproducción
[120'] Aprox. 8 seg.
[90'] Aprox. 6 seg.
[60'] Aprox. 4 seg.
• Si la cámara se queda sin batería o sin espacio en la tarjeta de
memoria, los disparos se detendrán y se guardará un vídeo creado
a partir de las imágenes captadas hasta ese momento.
• La duración máxima disponible de los disparos varía en función del
espacio libre en la tarjeta de memoria.
• El zoom óptico se sitúa en el gran angular máximo y no se puede
ajustar.
• Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras la cámara
procesa las imágenes.
• Paraguardarcadatomarecopiladaantesdecrearelvídeo,elijaMENU►
cha[4]►[Guard.img
]►[On].Tengaencuentaqueestasimágenes
individuales se administran como un único grupo y, durante la reproducción,
solo se muestra la primera imagen. Para indicar que la imagen forma parte de
ungrupo,enlaesquinasuperiorizquierdadelapantallasemostrará[
].
Si borra una imagen agrupada (=
118), también se borrarán todas las
demás imágenes del grupo. Tenga cuidado cuando borre imágenes.
• Ajuste[Vistanocturna]en[On](=
92) en este modo.
• Cambie al modo de enfoque manual (=
80)paraespecicarconmayor
precisión la posición focal antes del disparo.
• Este modo puede corregir el balance de blancos y producir el mismo efecto
quecuandoseutilizaunltrodecompensacióndelcolor,disponibleenel
comercio (=
77).
67
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
2 Ajuste la exposición.
Gire el dial <7> para ajustar la
exposición mientras observa la pantalla.
3 Dispare (=
67).
Vídeos
Grabación de vídeo en súper cámara lenta
Puede grabar sujetos que se muevan rápidamente para reproducirlos más
tarde a cámara lenta. Tenga en cuenta que no se grabará el sonido.
1 Elija [ ].
Establezcaeldialdemodoen[E].
Pulse el botón <m>,elija[E]en
elmenúy,acontinuación,elija[
]
(=
24).
2 Elija una frecuencia de
fotogramas.
Pulse el botón <m>,elija[ ]enel
menú y elija la frecuencia de fotogramas
que desee (=
24).
Semostrarálaopcióncongurada.
Vídeos
Grabación de varios vídeos
Grabación de vídeos en el modo [E]
1 Acceda al modo [E].
Establezcaeldialdemodoen[E].
En los bordes superior e inferior de la pantalla
se muestran barras negras y el sujeto se
amplía ligeramente. Las barras negras indican
áreas de la imagen sin grabar.
2 Congurelosajustes
adecuados para el vídeo
(=
193202).
3 Dispare.
Pulse el botón de vídeo.
Para detener la grabación de vídeo,
pulse otra vez el botón de vídeo.
Vídeos
Bloqueo o cambio de la luminosidad de la imagen antes
de disparar
Antes de grabar, puede bloquear la exposición o cambiarla en incrementos
de 1/3 dentro de un intervalo de –3 a +3.
1 Bloquee la exposición.
Pulse el botón <o> para bloquear la
exposición. Se mostrará la barra de
desplazamiento de la exposición.
Para desbloquear la exposición, pulse
otra vez el botón <o>.
68
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Dispare (=
67).
Frecuencia de fotogramas Calidad de imagen
Tiempo de reproducción
(para una secuencia de
30 seg.)
240 fps
(320 x 240)
Aprox. 4 min.
120 fps
(640 x 480)
Aprox. 2 min.
• El zoom no está disponible durante la grabación, aunque se mueva
la palanca del zoom.
• El enfoque, la exposición y el color se determinarán cuando pulse el
botón de vídeo.
• Cuando reproduzca el vídeo (=
104), se reproducirá a cámara lenta.
• Puede cambiar la velocidad de reproducción de los vídeos utilizando el
software (=
173).
69
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Modo P
Fotosconmáscriterio,enelestilofotográcoquedesee
• Lasinstruccionesdeestecapítuloseaplicanalacámaraconeldialdemodoajustadoenelmodo[G].
• [G]:ProgramaAE;AE:Exposiciónautomática
• Antesdeutilizarunafunciónpresentadaenestecapítuloenunmodoquenosea[G],asegúresedequelafunciónesté
disponible en ese modo (=
193202).
4
Disparo en Programa AE (Modo [P]) .............. 70
Luminosidad de la imagen (Exposición) ....... 70
Ajuste de la luminosidad de la imagen
(Compensación de la exposición) ......................... 70
Bloqueo de la luminosidad/exposición de la
imagen (Bloqueo AE) ............................................71
Cambio del método de medición ...........................71
Cambio de la velocidad ISO ..................................72
Cambio del nivel de reducción de ruido
(High ISO NR) ....................................................... 73
Ahorquillado automático de la exposición
(Disparo con ajuste de exposición) ....................... 74
Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast) ............................................................74
UsodelltroND .................................................... 75
Color y disparo continuo ................................. 76
Ajuste del balance de blancos ..............................76
Cambio de los tonos de color de la imagen
(Mis colores) ..........................................................78
Disparo continuo ...................................................79
Intervalo de disparo y enfoque ....................... 80
Disparo de primeros planos (Macro) .....................80
Disparo con el modo de enfoque manual .............80
Teleconvertidor digital ...........................................82
Cambio del modo del recuadro AF ........................82
Cambio del ajuste de enfoque ..............................84
Elección de la persona a la que se va a enfocar
(Selección de cara) ...............................................85
Elección de los sujetos a enfocar (AF táctil) .........86
Disparo con el bloqueo AF .................................... 87
Flash .................................................................. 87
Cambiodelmododeash ....................................87
Ajuste de la compensación de la exposición del
ash .......................................................................88
Disparo con el bloqueo FE ....................................89
Cambiodelasincronizacióndelash ...................89
Disparo de imágenes RAW .............................. 90
Otros ajustes .................................................... 91
Cambio de la relación de compresión
(Calidad de imagen) ..............................................91
Cambio de los ajustes de Modo IS .......................91
Cambio del color de la información de la pantalla
de disparo .............................................................92
70
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Disparo en Programa AE (Modo [P])
Puede personalizar muchos ajustes de funciones para adaptarlos a su
estilofotográcopreferido.
1 Acceda al modo [G].
Establezcaeldialdemodoen[G].
2 Personalice los ajustes como
desee (=
7092) y, a
continuación, dispare.
• Si no se puede obtener la exposición adecuada al pulsar el botón de disparo
hasta la mitad, las velocidades de obturación y los valores de abertura
se mostrarán en naranja. En este caso, intente ajustar la velocidad ISO
(=
72)oactivarelash(silossujetossonoscuros,=
87), para lograr la
exposición adecuada.
• Tambiénsepuedegrabarvídeoenelmodo[G],pulsandoelbotóndevídeo.
No obstante, es posible que algunos ajustes de FUNC. (=
24) y MENU
(=
25) se ajusten automáticamente para la grabación de vídeo.
• Paraverdetallessobreelintervalodedisparoenelmodo[G],consulte
“Intervalo de disparo” (=
206).
Luminosidad de la imagen (Exposición)
Imágenesjas Vídeos
Ajuste de la luminosidad de la imagen
(Compensación de la exposición)
La exposición normal ajustada por la cámara se puede ajustar en
incrementos de 1/3 de punto, en un intervalo de –3 a +3.
Pulse el botón <o>. Mientras observa la
pantalla, gire el dial <7> para ajustar la
luminosidad y, a continuación, pulse otra
vez el botón <o> cuando termine.
Ahora se muestra el nivel de corrección
especicado.
• Para ajustar el nivel de corrección, también puede tocar el borde derecho de
la pantalla mientras gira el anillo <y> (=
98).
71
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Bloqueo de la luminosidad/exposición de la
imagen (Bloqueo AE)
Antesdedisparar,puedebloquearlaexposiciónoespecicarelenfoquey
la exposición por separado.
1 Bloquee la exposición.
Apunte la cámara al sujeto para disparar
con la exposición bloqueada. Con el
botón de disparo pulsado hasta la mitad,
pulse el botón <o>.
Semuestra[ ]ysebloqueala
exposición.
Para desbloquear AE, suelte el botón de
disparo y pulse otra vez el botón <o>.
Enestecaso,yanosemuestra[
].
2 Componga la foto y dispare.
• AE: Exposición automática
• Una vez bloqueada la exposición, puede ajustar la combinación de velocidad
de obturación y abertura girando el dial <7> (Cambio de programa).
Imágenesjas
Cambio del método de medición
Ajuste el modo de medición (la manera de medir la luminosidad) adecuado
para las condiciones de disparo de la manera siguiente.
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
24).
Semostrarálaopcióncongurada.
Evaluativa
Para condiciones de disparo típicas, incluidas las escenas
a contraluz. Ajusta automáticamente la exposición para que
coincida con las condiciones de disparo.
Med.
Ponderada
Central
Determina la luminosidad media de la luz en toda el área de la
imagen, que se calcula dando más importancia a la luminosidad
del área central.
Puntual
Mediciónrestringidaalinteriorde[
](recuadrodemedición
puntual AE). También puede vincular el recuadro de medición
puntual AE al recuadro AF (=
72).
72
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Vinculación del recuadro de medición puntual AE con el
recuadro AF
1 Ajuste el método de medición
en [
].
Siga los pasos de “Cambio del método de
medición” (=
71)paraelegir[ ].
2 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>,elija[Med.
PuntualAE]enlacha[4]y,a
continuación,elija[PuntoAF](=
25).
El recuadro de medición puntual AE se
vinculará al movimiento del recuadro AF
(=
83).
• Noestádisponiblecuando[RecuadroAF]seajustaen[CaraAiAF]
(=
83).
Imágenesjas
Cambio de la velocidad ISO
Gire el anillo <y> para elegir la velocidad
ISO.
Semostrarálaopcióncongurada.
Ajusta automáticamente la velocidad ISO adecuada
para el modo y las condiciones de disparo.
Bajo
Alto
Parafotograarenexteriores,conbuen
tiempo.
Parafotograarcuandoestánubladoo
durante el crepúsculo.
Parafotograarpaisajesnocturnosoen
interiores oscuros.
• Para ver la velocidad ISO ajustada automáticamente cuando se ajusta la
cámaraen[
],pulseelbotóndedisparohastalamitad.
• Aunque elegir una velocidad ISO más baja puede reducir el grano de la
imagen, puede provocar un riesgo mayor de que el sujeto salga borroso en
algunas condiciones de disparo.
• La elección de una velocidad ISO mayor aumentará la velocidad de
obturación, lo que puede reducir los sujetos borrosos y aumentar el alcance
delash.Sinembargo,esposiblequelasfotostengangrano.
• También se puede ajustar la velocidad ISO pulsando el botón <m>, eligiendo
[
],eligiendounaopción(yaseapulsandolosbotones<q><r> o girando el
dial <7>) y, a continuación, pulsando el botón <m>.Paraespecicar[
],
pulse el botón <
> en la pantalla de ajustes.
73
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Conguracióndelajuste
Cuandoseajustalacámaraen[ ],sepuedeespecicarlamáxima
velocidadISOenunintervalode[ ]–[ ],asícomoespecicarla
sensibilidad en un intervalo de tres niveles.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>, elija
[ConguraciónISOAuto]enlacha[4]
y, a continuación, pulse el botón <m>
(=
25).
2 Congureelajuste.
Elija un elemento de menú para
congurarloy,acontinuación,elijala
opción que desee (=
26).
• Tambiénsepuedeaccederalapantalla[ConguraciónISOAuto]cuandose
elige la velocidad ISO en el menú FUNC., pulsando el botón <n>.
Cambio del nivel de reducción de ruido
(High ISO NR)
Puedeelegirentre3nivelesdereducciónderuido:[Estándar],[Alto],
[Bajo].Estafunciónesespecialmenteefectivacuandosedisparaconaltas
velocidades ISO.
Pulse el botón <n>,elija[HighISO
NR]enlacha[4]y,acontinuación,
elija la opción que desee (=
25).
• Nodisponiblecon[ ]o[ ](=
90).
74
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Ahorquillado automático de la exposición
(Disparo con ajuste de exposición)
Cada vez que se dispara se captan tres imágenes consecutivas con
diferentes niveles de exposición (exposición normal, subexposición y, a
continuación, sobreexposición). Puede ajustar la cantidad de subexposición
y sobreexposición (relativa a la exposición normal) de –2 a +2 puntos en
incrementos de 1/3 de punto.
1 Elija [ ].
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
elmenúy,acontinuación,elija[
]
(=
24).
2 Congureelajuste.
Pulse el botón < > y, a continuación,
establezca el ajuste pulsando los botones
<q><r> o girando el dial <7>.
• El disparo con ajuste de exposición solo está disponible en el modo
[!](=
88).
• Con este modo no está disponible el disparo continuo (=
79).
•
Si ya se está utilizando la compensación de la exposición (= 70),elvalorespecicado
para esa función se trata como el nivel de exposición normal para esta función.
•
También puede acceder a la pantalla de ajustes del paso 2 pulsando el botón <n>
cuando se muestra la pantalla de compensación de la exposición (= 70).
•
Setomantresfotos,independientementedelacantidadespecicadaen[$](= 39).
•
Enelmodo[Detec.parpadeo](= 50), esta función solo está disponible para el
disparonal.
• Paraaccederalapantalladeajustesdelpaso2,puedetocar[ ]en
lapantalladelpaso1otocar[
]enlapantalladecompensacióndela
exposición (=
70).
• Tambiénpuedeconguraresteajustetocandooarrastrandolabarraenla
pantalladeajustesdelpaso2paraespecicarunvalory,acontinuación,
tocando[
].
Imágenesjas
Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast)
Antes de disparar, se puede detectar las áreas excesivamente luminosas
u oscuras (tales como caras o fondos) y ajustarlas automáticamente a la
luminosidad óptima.
Paraevitarellavadodelasaltasluces,especiqueCorreccióndelrango
dinámico. Para conservar los detalles de la imagen en las sombras,
especiqueCorreccióndesombras.
• Bajo determinadas condiciones de disparo, es posible que la
corrección no sea precisa o que provoque la aparición de grano en
las imágenes.
• También puede corregir imágenes existentes (=
126).
• Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que al girar el
anillo <y> se establezca el ajuste de Corrección RD o Corrección de sombras
(=
96).
75
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Corrección del rango dinámico (Corrección RD)
Atenúe las áreas luminosas de la imagen, que de otra manera aparecerían
lavadas, de la manera siguiente.
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
24
).
Opción Detalles
Velocidad ISO disponible
(=
72)
Ajuste automático para evitar el lavado de
altas luces
[ ],[ ]–[ ]
Atenúe las altas luces alrededor de un 200%
respectoalniveldeluminosidadde[
].
[
],[ ]–[ ]
Atenúe las altas luces alrededor de un 400%
respectoalniveldeluminosidadde[
].
[
],[ ]–[ ]
• SiespecicaunvalordevelocidadISOfueradelintervaloadmitido
que aquí se indica, la velocidad ISO (=
72) se ajustará en una
velocidad que esté dentro del intervalo admitido.
Imágenesjas
Corrección de sombras
Para conservar automáticamente el detalle de las sombras de la imagen,
haga lo siguiente.
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
elmenúy,acontinuación,elija[
]
(=
24).
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[
].
Uso del ltro ND
Para disparar con velocidades de obturación más lentas y valores de
aberturamenoresutiliceelltroND,quereducelaintensidaddelaluza1/8
del nivel real (equivalente a 3 pasos).
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
elmenúy,acontinuación,elija[
]
(=
24).
• Monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para
mantenerlajayevitarquesemueva.Además,esrecomendable
ajustar[ModoIS]en[Off]cuandoseutiliceuntrípodeuotromedio
para sujetar la cámara (=
91).
• ND: Neutral Density (Densidad neutra)
76
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Color y disparo continuo
Imágenesjas Vídeos
Ajuste del balance de blancos
Ajustando el balance de blancos (WB), puede hacer que los colores de la
imagentenganunaspectomásnaturalparalaescenaqueestéfotograando.
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
24).
Semostrarálaopcióncongurada.
Auto
Establece automáticamente el balance de blancos óptimo para
las condiciones de disparo.
Luz de dia Parafotograarenexteriores,conbuentiempo.
Nublado
Parafotograarcuandoestánublado,alasombraoduranteel
crepúsculo.
Tungsteno
Parafotograarbajoiluminaciónincandescenteordinaria
(tungsteno)eiluminaciónuorescentedecolorsimilar.
Fluorescent
Parafotograarbajoiluminaciónuorescentedecolorblanco
cálido (o de colores similares) o blanco frío.
Fluorescent H
Parafotograarbajoiluminaciónuorescentedeluzdedíae
iluminaciónuorescentedecoloressimilares.
h
Flash Parafotograarconash.
S
Bajo el Agua
Ajustaelbalancedeblancosóptimoparafotograarbajo
el agua. Reduce los tonos azules para producir colores de
aspecto natural, en general.
Personalizar
Para ajustar manualmente un balance de blancos personalizado
(=
76).
Imágenesjas Vídeos
Balance de blancos personalizado
Para obtener imágenes con colores de aspecto natural bajo la luz de la
foto, ajuste el balance de blancos adecuado para la fuente de luz con la
queestéfotograando.Ajusteelbalancedeblancosbajolamismafuente
de luz con la que vaya a iluminar la foto.
Siga los pasos de “Ajuste del balance de
blancos” (=
76)paraelegir[ ]o[ ].
Apunte la cámara a un sujeto blanco
uniforme, de modo que toda la pantalla
sea blanca. Pulse el botón <
>.
El tono de la pantalla cambia después de
registrar los datos de balance de blancos.
• Es posible que los colores no parezcan naturales si cambia los
ajustes de la cámara después de registrar los datos de balance de
blancos.
• También puede registrar datos de balance de blancos en la pantalla
anteriortocando[
].
77
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Corrección manual del balance de blancos
Puede corregir el balance de blancos. Este ajuste puede producir el mismo
efectoqueutilizarunltrodeconversióndelatemperaturadecoloroun
ltrodecompensacióndecolor,disponiblesenelcomercio.
1 Congureelajuste.
Siga los pasos de “Ajuste del balance de
blancos” =
76 para elegir la opción de
balance de blancos.
Gire el anillo <y> para ajustar el nivel de
corrección para B y A.
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[
].
2 Congurelosajustes
avanzados.
Paracongurarajustesmásavanzados,
pulse el botón <n> y ajuste el nivel
de corrección girando el anillo <y> o
el dial <7>, o pulsando los botones
<o><p><q><r>.
Para restablecer el nivel de corrección,
pulse el botón <
>.
Pulse el botón <n>paranalizarel
ajuste.
• La cámara retendrá los niveles de corrección del balance de
blancos aunque cambie a otra opción de balance de blancos en el
paso 1, pero los niveles de corrección se restablecerán si registra
datos de balance de blancos personalizado.
• B: azul; A: ámbar; M: magenta; G: verde
• Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que pueda
accederse a la pantalla de ajustes de B y A con solo girar el anillo <y>
(=
96).
• Un nivel de corrección de azul/ámbar equivale a aproximadamente 7 mireds
enunltrodeconversióndelatemperaturadecolor.(Mired:unidadde
temperaturadecolorquerepresentaladensidaddelltrodeconversióndela
temperatura de color)
• También puede elegir el nivel de corrección tocando o arrastrando la barra en
el paso 1 o el recuadro en el paso 2.
• Tambiénpuedeaccederalapantalladelpaso2tocando[
]enelpaso1.
• Enlapantalladelpaso2,puedetocar[
]pararestablecerelniveloriginaly
tocar[
]paravolveralapantalladedisparo.
78
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Cambio de los tonos de color de la imagen
(Mis colores)
Cambie los tonos de color de la imagen como desee, por ejemplo
convirtiendo imágenes a sepia o a blanco y negro.
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
24).
Semostrarálaopcióncongurada.
• El balance de blancos (=
76) no se puede ajustar en los modos
[
]o[ ].
• Conlosmodos[
]y[ ],esposiblequecambiencoloresdiferentes
del tono de piel de las personas. Es posible que estos ajustes no
produzcan los resultados esperados con algunos tonos de piel.
Imágenesjas Vídeos
Color personalizado
Elija el nivel que desee de contraste, nitidez, saturación de color, rojo,
verde, azul y tonos de piel para la imagen en un intervalo de 1 – 5.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Siga los pasos de “Cambio de los
tonos de color de la imagen (Mis
colores)” (=
78)paraelegir[ ]y,a
continuación, pulse el botón <
>.
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p> para elegir
unaopcióny,acontinuación,especique
el valor pulsando los botones <q><r> o
girando el dial <7>.
Para obtener efectos más fuertes o más
intensos (o tonos de piel más oscuros),
ajuste el valor hacia la derecha; para
efectos más débiles o más ligeros
(o tonos de piel más claros), ajuste el
valor hacia la izquierda.
Pulse el botón < >paranalizarelajuste.
• Tambiénpuedeespecicarunvalortocandooarrastrandolabarra.
Mis Colores Off
Intenso
Enfatiza el contraste y la saturación de color, produciendo
imágenes más nítidas.
Neutro
Reduce el contraste y la saturación de color para
conseguir imágenes suaves.
Sepia Crea imágenes en tonos sepia.
Blanco y Negro Crea imágenes en blanco y negro.
Película positiva
Combina los efectos de Azul vívido, Verde vívido y Rojo
vívido para producir colores de aspecto intenso pero
natural, que imitan a las imágenes en película positiva.
Aclara tono piel Aclara los tonos de la piel.
Oscurece tono piel Oscurece los tonos de la piel.
Azul vívido
Enfatiza los azules en las imágenes. Hace que el cielo, el
océano y los demás sujetos azules sean más intensos.
Verde vívido
Enfatiza los verdes en las imágenes. Hace que las montañas,
la vegetación y los demás sujetos verdes sean más intensos.
Rojo vívido
Enfatiza los rojos en las imágenes. Hace que los sujetos
rojos sean más intensos.
Color Personal.
Ajusta el contraste, la nitidez, la saturación de color y otras
características como se desee (=
78).
79
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Disparo continuo
Mantenga pulsado por completo el botón de disparo para disparar de
manera continua.
Para ver información detallada sobre la velocidad de disparo continuo,
consulte “Velocidad de disparo continuo” (=
206).
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
24).
Semostrarálaopcióncongurada.
2 Dispare.
Mantenga pulsado por completo el botón
de disparo para disparar de manera
continua.
Modo Descripción
W
Continuo
Disparo continuo, con el enfoque y la exposición determinados
cuando se pulse el botón de disparo hasta la mitad.
AF fotos en
serie*
Enfoque y disparo continuo.
[RecuadroAF]seajustaen[1punto]ynosepuedecambiar.
* Enelmodo[t](=
55), en el modo de enfoque manual (=
80) y cuando se
bloquea el AF (=
87),[ ]cambiaa[ ].
• No se puede utilizar con el temporizador (=
38)nicon[Detec.
parpadeo](=
50).
• Según las condiciones de disparo, los ajustes de la cámara
y la posición del zoom, es posible que el disparo se detenga
momentáneamente o que el disparo continuo se ralentice.
• Cuando se tomen más fotos es posible que se ralentice el disparo.
• Puedequeeldisparoseralenticesidestellaelash.
• Con Disparador táctil (=
39), la cámara solo hará un disparo, en
lugar de disparar de manera continua.
• Cuando utilice ID de Cara (=
41), la ubicación de la imagen donde se
registra el nombre se determinará en la primera fotografía, y se registrará en
el mismo lugar para las demás fotografías.
Imágenes que aparecen durante la reproducción
Cadaconjuntodeimágenescaptadasdemaneracontinuaenmodo[
G
],[
M
],
[
B
]o[
D
]seadministracomounúnicogrupo,ysolosemostrarálaprimera
imagen de ese grupo. Para indicar que la imagen forma parte de un grupo, en
laesquinasuperiorizquierdadelapantallasemostrará[
].
• Si borra una imagen agrupada (=
118), también se borrarán todas las
demás imágenes del grupo. Tenga cuidado cuando borre imágenes.
• Las imágenes agrupadas pueden reproducirse individualmente (=
111) y
desagruparse (=
112).
• Si protege (=
116) una imagen agrupada, protegerá todas las imágenes del
grupo.
• Las imágenes agrupadas se pueden ver individualmente cuando se reproducen
utilizando Búsqueda de imágenes (=
109) o Selección inteligente (=
115). En
este caso, las imágenes se desagruparán temporalmente.
• Estas acciones no están disponibles para las imágenes agrupadas: editar
información de ID de Cara (=
112), ampliar (=
113), etiquetar como
favoritas (=
121), editar (=
124127), imprimir (=
176),congurar
la impresión de imágenes individuales (=
180) o añadir a un libro de
fotos (=
182). Para hacer estas cosas, vea individualmente las imágenes
agrupadas (=
111) o cancele primero la agrupación (=
112).
80
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Intervalo de disparo y enfoque
Imágenesjas
Disparo de primeros planos (Macro)
Pararestringirelenfoqueasujetoscercanos,ajustelacámaraen[e].Para
ver detalles sobre el intervalo de enfoque, consulte “Intervalo de disparo”
(=
206).
Pulse el botón <q>,elija[e](pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7>) y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[e].
• Sielashdestellaesposiblequeseproduzcaviñeteado.
• ConelmododerecuadroAFajustadoen[CaraAiAF],alusarel
disparadortáctillacámaravolveráa[
].
• Para evitar que la cámara se mueva, pruebe a montar la cámara en un trípode
yadispararconlacámaraajustadaen[[](=
38).
• Tambiénpuedeconguraresteajustepulsandoelbotón<q>,tocando[e]y,
a continuación, tocándolo otra vez.
Imágenesjas Vídeos
Disparo con el modo de enfoque manual
Cuando no sea posible enfocar en modo AF, utilice el enfoque manual.
Puedeespecicarlaposiciónfocalgeneraly,acontinuación,pulsarelbotón
de disparo hasta la mitad para hacer que la cámara determine la posición
focalóptimacercanaalaposiciónqueustedespecique.Paraverdetalles
sobre el intervalo de enfoque, consulte “Intervalo de disparo” (=
206).
1 Elija [f].
Pulse el botón <q>,elija[f](pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7>) y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Semostrará[f]yelindicadordel
enfoque manual.
2 Especiquelaposiciónfocal
general.
Mientras observa en la pantalla la barra
indicadora de enfoque manual (que
muestra la distancia y la posición focal) y
el área de visualización ampliada, pulse
los botones <o><p> o gire el dial <7>
paraespecicarlaposiciónfocalgeneral
y, a continuación, pulse el botón <m>.
Para ajustar la ampliación, pulse el botón
<r>.
Mueva el recuadro de enfoque como sea
necesario (=
83).
3 Ajuste con precisión el enfoque.
Pulse el botón de disparo hasta la mitad
para hacer que la cámara ajuste con
precisión la posición focal (MF seguridad).
Indicador de enfoque
manual
81
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Cuando se enfoca manualmente, el modo de recuadro AF (=
82)
es[1punto]yeltamañoderecuadroAF(=
83)es[Normal].
Estosajustesnosepuedenmodicar.
• Es posible enfocar cuando se utiliza el zoom digital (=
36) o el
teleconvertidor digital (=
82), o cuando se utiliza un televisor como
pantalla (=
172), pero la visualización ampliada no aparecerá.
• También puede ajustar el enfoque girando el anillo <y> (=
96).
• Para enfocar con más precisión, pruebe a montar la cámara en un trípode
para estabilizarla.
• Para ocultar o ampliar el área de visualización ampliada, pulse el botón
<n>yestablezcalosajustesde[ZoompuntoMF],enlacha[4],como
sea necesario (=
25).
• Para desactivar el ajuste preciso del enfoque automático cuando se pulse
el botón de disparo hasta la mitad, pulse el botón <n>yajuste[MF
seguridad],enlacha[4],en[Off](=
25).
Imágenesjas
Identicaciónfácildeláreadeenfoque(ValormáximoMF)
Los bordes de los objetos enfocados se muestran en color para facilitar el
enfoque manual. Puede ajustar los colores y la sensibilidad (nivel) de la
detección de bordes como sea necesario.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>,elija[Ajuste
valormáximoMF]enlacha[4]y,
acontinuación,elija[On](=
25).
2 Congureelajuste.
Elija un elemento de menú para
congurarloy,acontinuación,elijala
opción que desee (=
26).
• Los colores que se muestran para Valor máximo MF no se registran en las tomas.
Imágenesjas
Ahorquillado del enfoque (Modo Foco-BKT)
Cada vez que se dispara se captan tres imágenes consecutivas, la
primera con la distancia focal ajustada manualmente y las otras con
posiciones focales más cercana y más lejana determinadas por los ajustes
preestablecidos.Ladistanciadesdeelenfoqueespecicadosepuede
ajustar en tres niveles.
1 Elija [ ].
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
elmenúy,acontinuación,elija[
]
(=
24).
2 Congureelajuste.
Pulse el botón < > y, a continuación,
establezca el ajuste pulsando los botones
<q><r> o girando el dial <7>.
• Elahorquilladodelenfoquesoloestádisponibleenelmodo[!]
(=
88).
• Con este modo no está disponible el disparo continuo (=
79).
• También puede acceder a la pantalla de ajustes del paso 2 pulsando el botón
<n> en el paso 2 de “Disparo con el modo de enfoque manual” (=
80).
• Setomantresfotos,independientementedelacantidadespecicadaen[$]
(=
39).
• Enelmodo[Detec.parpadeo](=
50), esta función solo está disponible
paraeldisparonal.
82
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Paraaccederalapantalladelpaso2,puedetocar[ ]enlapantalladel
paso1otocar[
]enlapantalladeenfoquemanual(=
80).
• Tambiénpuedeconguraresteajustetocandooarrastrandolabarraen
lapantalladelpaso2paraespecicarunvalory,acontinuación,tocando
[
].
Imágenesjas Vídeos
Teleconvertidor digital
La distancia focal del objetivo se puede aumentar en aproximadamente
1,5x o 2,0x. Esto puede reducir el movimiento de la cámara, porque la
velocidad de obturación es más rápida que si se utilizara el zoom (incluido
el uso del zoom digital) con el mismo factor de zoom.
Pulse el botón <n>,elija[Zoom
Digital]enlacha[4]y,acontinuación,
elija la opción que desee (=
25).
La vista se amplía y en la pantalla se
muestra el factor de zoom.
• El teleconvertidor digital no se puede utilizar con el zoom digital
(=
36) o el zoom punto AF (=
49).
• Lasdistanciasfocalesrespectivasalutilizar[1.5x]y[2.0x]son36,0–
180,0 mm y 48,0 – 240,0 mm (equivalentes en película de 35 mm).
• La velocidad de obturación puede ser equivalente cuando se mueve la
palanca del zoom completamente hacia <i> para el teleobjetivo máximo,
y cuando se usa el zoom para ampliar el sujeto hasta el mismo tamaño
siguiendo el paso 2 de “Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital)”
(=
36).
Imágenesjas Vídeos
Cambio del modo del recuadro AF
Cambie el modo de recuadro AF (enfoque automático) para adecuarlo a las
condiciones de disparo, de la manera siguiente.
Pulse el botón <n>,elija[Recuadro
AF]enlacha[4]y,acontinuación,
elija la opción que desee (=
25).
Imágenesjas Vídeos
1 punto
SemuestraunrecuadroAF.Ecazparaenfocardemaneraable.
• SemostraráunrecuadroAFamarillocon[
]silacámarano
puede enfocar al pulsar el botón de disparo hasta la mitad. Tenga
en cuenta que no es posible usar el zoom punto AF (=
49).
• Para componer tomas de modo que los sujetos queden situados en un borde
o en una esquina, apunte primero con la cámara para capturar el sujeto en un
recuadro AF y, a continuación, mantenga pulsado el botón de disparo hasta la
mitad. Manteniendo pulsado el botón de disparo hasta la mitad, recomponga
la toma como desee y, a continuación, pulse por completo el botón de disparo
(Bloqueo del enfoque).
83
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Desplazamiento y cambio de tamaño de recuadros AF
(1 punto)
Cuando desee cambiar la posición o el tamaño del recuadro AF, ajuste el
mododelrecuadroAFen[1punto].
1 Desplace el recuadro AF.
Toque la pantalla. Se muestra un recuadro
AF naranja donde tocó (AF táctil).
Puede girar el dial <7> para mover
el recuadro AF y pulsar los botones
<o><p><q><r> para ajustar la
posición con precisión.
Para devolver el recuadro AF a la
posición original central, pulse el botón
<n>.
2
Cambie el tamaño del recuadro AF.
Para reducir el tamaño del recuadro AF,
gire el anillo <y>. Gírelo de nuevo para
restablecer su tamaño original.
3 Finalice el proceso de
conguración.
Pulse el botón <m>.
• Los recuadros AF se muestran con su tamaño normal cuando se
utiliza el zoom digital (=
36) o el teleconvertidor digital (=
82),
y en el modo de enfoque manual (=
80).
• También puede vincular el recuadro de medición puntual AE al recuadro AF
(=
72).
• TambiénpuedecongurareltamañodelrecuadroAFpulsandoelbotón
<n>yeligiendo[Tam.CuadroAF]enlacha[4].
• En la pantalla del paso 1, también puede devolver el recuadro AF a su
posiciónoriginaltocando[
]osalirdelajustetocando[ ].
Imágenesjas Vídeos
Cara AiAF
• Detecta las caras de las personas y, a continuación, ajusta el enfoque, la
exposición(solomediciónevaluativa)yelbalancedeblancos(solo[ ]).
• Tras apuntar la cámara al sujeto, se muestra un recuadro blanco
alrededor de la cara de la persona que la cámara determina como
sujeto principal, y hasta dos recuadros grises alrededor de otras caras
detectadas.
• Cuando la cámara detecte movimiento, los recuadros seguirán a los
sujetos en movimiento, dentro de un determinado intervalo.
• Después de pulsar el botón de disparo hasta la mitad, se mostrarán
hasta nueve recuadros verdes alrededor de las caras enfocadas.
• Si no se detecta ninguna cara, o cuando solo se muestren
recuadros grises (sin un recuadro blanco), se mostrarán hasta
nueve recuadros verdes en las áreas enfocadas cuando pulse el
botón de disparo hasta la mitad.
• Si no se detecta ninguna cara cuando AF Servo (=
84) esté
ajustadoen[On],elrecuadroAFapareceráenelcentrodela
pantalla cuando pulse el botón de disparo hasta la mitad.
• Ejemplos de caras que no puede detectar la cámara:
- Sujetos que están lejos o extremadamente cerca
- Sujetos que están oscuros o claros
- Carasdeperl,enángulooparcialmenteocultas
• La cámara puede malinterpretar sujetos no humanos como caras.
• No se mostrará ningún recuadro AF si la cámara no puede enfocar
al pulsar el botón de disparo hasta la mitad.
84
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Disparo con AF Servo
Este modo ayuda a evitar perderse fotos de objetos en movimiento, porque
la cámara continúa enfocando el sujeto y ajusta la exposición mientras se
pulse el botón de disparo hasta la mitad.
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>,elija[AFServo]
enlacha[4]y,acontinuación,elija
[On](=
25).
2 Enfoque.
Mientras esté pulsado el botón de
disparo hasta la mitad, el enfoque y
la exposición se mantendrán donde
aparezca el recuadro AF azul.
• Puede que no sea posible enfocar en algunas condiciones de
disparo.
• En condiciones de luz escasa, es posible que no se active AF Servo
(puede que los recuadros AF no se pongan azules) cuando pulse
el botón de disparo hasta la mitad. En este caso, el enfoque y la
exposición se ajustan de acuerdo con el modo del recuadro AF
especicado.
• Si no se puede obtener la exposición adecuada, las velocidades
de obturación y los valores de abertura se muestran en naranja.
Suelte el botón de disparo y, a continuación, vuelva a pulsarlo hasta
la mitad.
• El disparo con bloqueo AF no está disponible.
• [ZoompuntoAF],enlacha[4],noestádisponible.
• No está disponible al usar el temporizador (=
38).
Imágenesjas
Cambio del ajuste de enfoque
Puede cambiar el comportamiento predeterminado de la cámara, que
consiste en enfocar constantemente los sujetos a los que se apunta aunque
no se pulse el botón de disparo. En su lugar, puede limitar el enfoque de la
cámara al momento en que se pulse el botón de disparo hasta la mitad.
Pulse el botón <n>, elija
[AFContinuo]enlacha[4]y,a
continuación,elija[Off](=
25).
On
Ayudaaevitarperderseoportunidadesfotográcasrepentinas,porquela
cámara enfoca constantemente los sujetos hasta que se pulsa el botón de
disparo hasta la mitad.
Off Ahorra energía de la batería, porque la cámara no enfoca constantemente.
85
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Elección de la persona a la que se va a
enfocar (Selección de cara)
Puededisparardespuésdeelegirlacaradeunapersonaespecícaparaenfocarla.
1 Prepare la cámara para
Selección de cara.
EstablezcaelrecuadroAFen[CaraAiAF]
(=
83).
Asigne[ ]albotón< > (=
99).
2 Acceda al modo de selección de
cara.
Apunte la cámara a la cara de la persona y
pulse el botón <
>.
Cuandosemuestre[SelecciónCaraActivada],se
mostraráunrecuadrodecara[
]alrededorde
la cara detectada como la del sujeto principal.
Aunque el sujeto se mueva, el recuadro
decara[
]loseguirádentrodeuna
determinada distancia.
Si no se detecta una cara, no se muestra
[
].
3 Elija la cara que desee enfocar.
Paracambiarelrecuadrodecara[ ]aotra
cara detectada, pulse el botón <
>.
Una vez que haya cambiado el recuadro
de cara a todas las caras detectadas, se
mostrará[SelecciónCaraDesactiv.]yse
mostrará de nuevo la pantalla del modo del
recuadroAFespecicado.
4 Dispare.
Pulse el botón de disparo hasta la mitad.
Unavezquelacámaraenfoca,[
]
cambiaa[
].
Pulse por completo el botón de disparo
para disparar.
• Cuando[IDdeCara]seajustaen[On],losnombresdelaspersonas
registradas que se detecten no se mostrarán cuando se haya seleccionado
otra cara, no registrada, sobre la cual enfocar. No obstante, los nombres que
semuestrenseregistraránenlasimágenesjas(=
41).
86
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Elección de los sujetos a enfocar (AF táctil)
Puede disparar después de elegir la cara de una persona u otro sujeto para
enfocar.
1 Establezca el recuadro AF en
[Cara AiAF] (=
83).
2 Elija la cara de una persona u
otro sujeto para enfocar.
Toque el sujeto o la persona en la
pantalla.
Cuando se detecte el sujeto, la cámara
emitiráunpitidoysemostrará[
].El
enfoque se mantiene aunque el sujeto
se mueva.
ParacancelarelAFtáctil,toque[^].
3 Dispare.
Pulse el botón de disparo hasta la mitad.
Unavezquelacámaraenfoca,[
]
cambiaaun[
]verde.
Pulse por completo el botón de disparo
para disparar.
• Sipreerequelacámaranodisparecuandotoquelapantalla,
asegúresedequeelmodo[DisparadorTáctil]estédesactivado.
Pulse el botón <n>,elija[DisparadorTáctil]enlacha[4]y,
acontinuación,elija[Off](=
25).
• Quizá no sea posible el seguimiento cuando los sujetos sean
demasiado pequeños o se muevan demasiado rápido, o cuando
haya un contraste inadecuado entre los sujetos y el fondo.
• Aunqueestédisparandoenmodo[e](=
80), la cámara volverá
almodo[ ]sitocalapantallaparaespecicardóndeenfocar.
• Si[IDdeCara]seajustaen[On],losnombresnosemostrarán
cuando se detecte alguna persona registrada, pero se registrarán
enlasimágenesjas(=
41). No obstante, se mostrará un
nombre si el sujeto elegido para enfocar coincide con una persona
detectada con ID de Cara.
87
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Disparo con el bloqueo AF
El enfoque se puede bloquear. Una vez que bloquee el enfoque, la posición
focal no cambiará aunque separe el dedo del botón de disparo.
1 Bloquee el enfoque.
Con el botón de disparo pulsado hasta la
mitad, pulse el botón <q>.
El enfoque se bloquea y se muestran
[f]yelindicadordeenfoquemanual.
Para desbloquear el enfoque, mantenga
pulsado el botón de disparo hasta la
mitad y pulse otra vez el botón <q>.
2 Componga la toma y dispare.
• No se puede utilizar con el disparador táctil (=
39).
Flash
Imágenesjas
Cambio del modo de ash
Puedecambiarelmododeashparaadaptarloalaescenafotográca.
Paraverdetallessobreelalcancedelash,consulte“Alcancedelash”
(=
206).
1 Levanteelash.
Mueva el interruptor <h>.
2 Congureelajuste.
Pulse el botón <r>, elija un modo de
ash(pulselosbotones<q><r> o gire
el dial <7>) y, a continuación, pulse el
botón <m>.
Semostrarálaopcióncongurada.
• No se puede acceder a la pantalla de ajustes pulsando el botón
<r>cuandoelashestácerrado.Muevaelinterruptor<h> para
levantarelashy,acontinuación,congureelajuste.
88
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
[ ] Auto
Destella automáticamente si hay poca luz.
[h] On
Destella en todos los disparos.
[Z] Sincro Lenta
Destella para iluminar el sujeto principal (por ejemplo, personas) mientras
se dispara con una velocidad de obturación inferior para iluminar los fondos
quequedafueradelalcancedelash.
• Enelmodo[Z],montelacámaraenuntrípodeotomeotras
medidasparamantenerlajayevitarquesemueva.Además,es
recomendableajustar[ModoIS]en[Off]cuandoseutiliceuntrípode
u otro medio para sujetar la cámara (=
91).
• Enelmodo[Z],inclusodespuésdequeelash,asegúresedeque
elsujetoprincipalnosemuevahastaquenalicelareproducción
del sonido del obturador.
[!] Off
Paradispararsinash.
• Sisemuestraunicono[
]intermitentecuandosepulsaelbotón
de disparo hasta la mitad en condiciones de luz escasa, monte la
cámaraenuntrípodeotomeotrasmedidasparamantenerlaja.
• El ajuste también es posible pulsando el botón <r>, tocando la opción
deseada y, a continuación, tocándola otra vez.
Imágenesjas
Ajuste de la compensación de la exposición
del ash
Al igual que con la compensación normal de la exposición (=
70), se
puedeajustarlaexposicióndelashde–2a+2puntos,enincrementosde
1/3 de punto.
Levanteelash,pulseelbotón<r> y
gire inmediatamente el anillo <y> para
elegir el nivel de compensación y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Ahora se muestra el nivel de corrección
especicado.
• Cuando hay riesgo de sobreexposición, la cámara ajusta automáticamente la
velocidaddeobturaciónoelvalordeaberturamientrassefotografíaconash
para reducir el lavado de altas luces y disparar con la exposición óptima. No
obstante, puede desactivar el ajuste automático de la velocidad de obturación
y el valor de abertura accediendo a MENU (=
25)yeligiendolacha[4]
►[AjustesFlash]►[FEseguridad]►[Off].
• Tambiénpuedecongurarlacompensacióndelaexposicióndelash
accediendo a MENU (=
25)yeligiendolacha[4]►[AjustesFlash]►
[Comp.Exp.Flash].
• TambiénpuedeaccederalapantallaMENU[AjustesFlash](=
25) cuando
elashestélevantadopulsandoelbotón<r> y pulsando inmediatamente el
botón <n>.
• TambiénpuedeaccederalapantallaMENU[AjustesFlash](=
25)
pulsando el botón <r>ytocando[
].
89
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Disparo con el bloqueo FE
Al igual que con el bloqueo AE (=
71), se puede bloquear la exposición
paralasfotosconash.
1 Levanteelashyestablézcalo
en [h] (=
87).
2 Bloqueelaexposicióndelash.
Apunte la cámara al sujeto para disparar
con la exposición bloqueada. Con el
botón de disparo pulsado hasta la mitad,
pulse el botón <o>.
Elashdestellay,cuandosemuestra
[
],seconservaelniveldesalidadel
ash.
Para desbloquear FE, suelte el botón de
disparo y pulse otra vez el botón <o>.
Enestecaso,yanosemuestra[
].
3 Componga la foto y dispare.
Después de un disparo, FE se
desbloqueayyanosemuestra[
].
• No se puede utilizar el bloqueo FE con Disparador táctil (=
39)
o AF táctil (=
86), porque al tocar la pantalla el bloqueo FE se
cancela.
• FE:FlashExposure(Exposicióndelash)
Imágenesjas
Cambio de la sincronización del ash
Puedecambiarlasincronizaciónentreelashyeldisparodelobturadorde
la manera siguiente.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>,elija[Ajustes
Flash]enlacha[4]y,acontinuación,
pulse el botón <m> (=
25).
2 Congureelajuste.
Elija[Sincroobturac.]y,acontinuación,
elija la opción que desee (=
26).
1.ª cortin. Elashdestellainmediatamentedespuésdequeseabraelobturador.
2.ª cortin. Elashdestellainmediatamenteantesdequesecierreelobturador.
90
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Disparo de imágenes RAW
Las imágenes RAW son datos “en crudo” (sin procesar), que se registran
sin prácticamente ninguna pérdida de calidad de la imagen derivada
del procesado interno de la imagen en la cámara. Utilice Digital Photo
Professional (=
173) para ajustar imágenes RAW como desee, con una
pérdida mínima de calidad de la imagen.
Pulse el botón <m>,elija[ ]enelmenú
y elija la opción que desee (=
24).
Graba imágenes JPEG. Las imágenes JPEG se procesan en la cámara para
obtener una calidad de imagen óptima y se comprimen para reducir el tamaño de
los archivos. Sin embargo, el proceso de compresión es irreversible, y las imágenes
no pueden restablecerse a su estado original, sin procesar. El procesado de las
imágenes también puede provocar cierta pérdida de calidad de la imagen.
Graba imágenes RAW. Las imágenes RAW son datos “en crudo” (sin procesar),
que se registran sin prácticamente ninguna pérdida de calidad de la imagen
derivada del procesado de imagen en la cámara. Los datos no se pueden utilizar
en este estado para verlos en un ordenador o imprimirlos. Primero debe utilizar
el software (Digital Photo Professional) para convertir las imágenes en imágenes
comprimidas JPEG o imágenes TIFF ordinarias. Las imágenes se pueden
ajustar con una mínima pérdida de calidad de imagen.
Para ver información detallada sobre la resolución y el número de fotos que
cabrán en una tarjeta, consulte “Número de disparos 4:3 por tarjeta de memoria”
(=
205).
Graba dos imágenes, tanto una imagen RAW como una imagen JPEG, por cada
disparo.
La imagen JPEG se puede ver en un ordenador o imprimir sin utilizar el software.
• CuandotranseraimágenesRAW(oimágenesRAWyJPEG
grabadas juntas) a un ordenador, utilice siempre el software
dedicado (=
173).
• El zoom digital (=
36), la fecha (=
40) y la reducción de
ojos rojos (=
47)seajustanen[Off]enlosmodos[ ]y[ ].
Tampocosepuedecongurarelniveldereducciónderuido
(=
73), i-Contrast (=
74) ni Mis colores (=
78).
• La extensión de archivo de las imágenes JPEG es .JPG, y la
extensión de las imágenes RAW es .CR2.
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Otros ajustes
Imágenesjas
Cambio de la relación de compresión
(Calidad de imagen)
Elijaentredosrelacionesdecompresión,[ ](Superna)y[ ](Fina),de
la manera siguiente. Para ver directrices sobre cuántos disparos caben
en una tarjeta de memoria con cada relación de compresión, consulte
“Número de disparos 4:3 por tarjeta de memoria” (=
205).
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
24).
Imágenesjas Vídeos
Cambio de los ajustes de Modo IS
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>,elija[AjustesIS]
enlacha[4]y,acontinuación,pulseel
botón <m> (=
25).
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[ModoIS].Pulselos
botones <q><r> para elegir la opción
que desee (=
26).
Continuo
Se aplica automáticamente la estabilización de imagen óptima para las
condiciones de disparo (IS inteligente) (=
35).
Disp. simple* La estabilización de imagen solo está activa en el momento del disparo.
Off Desactiva la estabilización de imagen.
* Elajustesecambiaa[Continuo]paralagrabacióndevídeo.
• Si la estabilización de imagen no puede evitar los movimientos de la
cámara, monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para
mantenerlaja.Enestecaso,ajuste[ModoIS]en[Off].
92
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Cambio del color de la información de la
pantalla de disparo
El color de la información que se muestra en los menús y la pantalla de
disparo se puede cambiar por uno adecuado para disparar en condiciones
deluzescasa.Resultaútilactivaresteajusteenmodostalescomo[ ]
(=
64).
Pulse el botón <n>, elija
[Vistanocturna]enlacha[4]y,a
continuación,elija[On](=
25).
• El color no se ajusta en el modo de reproducción.
Vídeos
Grabación de vídeo con sujetos del mismo tamaño que
se mostraba antes de la grabación
Durante la grabación de vídeo se mostrará un área de presentación de
imagen menor, con el sujeto ampliado, como medida para corregir otras
distorsiones tales como las debidas a los movimientos de rotación de la
cámara. Para grabar sujetos con el mismo tamaño que se mostraba antes
de la grabación, puede desactivar esta estabilización de imagen.
Siga los pasos de “Cambio de los ajustes
de Modo IS” (=
91) para acceder a la
pantalla[AjustesIS].
Elija[ISDinámico]y,acontinuación,elija
[2](“Iconosdeestabilizacióndeimagen”
(=
35)).
• Tambiénpuedeajustar[ModoIS]en[Off],demodoquelossujetos
se graben con el mismo tamaño que se mostraba antes de la
grabación.
93
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Modo Tv, Av, M y C
Tomefotosmejoresymássosticadas,ypersonalicelacámaraparasuestilofotográco
• Las instrucciones de este capítulo se aplican a la cámara ajustada en el modo correspondiente.
5
Velocidadesdeobturaciónespecícas
(Modo [Tv]) ...................................................... 94
Valoresdeaberturaespecícos
(Modo [Av]) ...................................................... 94
Velocidades de obturación y valores de
aberturaespecícos(Modo[M]) ................... 95
Ajustedelasalidadelash ...................................96
Personalización para estilos de disparo ........ 96
Cambio de los ajustes del anillo de control ...........96
Uso del anillo de control para el ajuste .................98
Personalización de la información de
la pantalla ..............................................................98
Control cómodo con el botón de vídeo o <
> .... 99
Personalización del menú FUNC.
(Diseño menú FUNC.) ................................... 100
Elección de los elementos que se incluirán en el
menú ...................................................................100
Guardadodelaconguracióndedisparo ...........101
Guardado de los elementos de menú de disparo
más utilizados (Mi menú) ....................................102
94
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Velocidades de obturación especícas
(Modo [Tv])
Ajuste la velocidad de obturación que desee antes de disparar, de la manera siguiente. La
cámara ajusta automáticamente el valor de abertura adecuado para la velocidad de obturación.
Para ver detalles sobre las velocidades de obturación disponibles, consulte “Velocidad de
obturación” (= 207).
1 Acceda al modo [M].
Establezcaeldialdemodoen[M].
2 Ajuste la velocidad de
obturación.
Gire el anillo <y> para establecer la
velocidad de obturación.
Velocidad de obturación (seg.)
Velocidad ISO disponible (=
72)
15 – 1,3
[
],[ ]–[ ]
1 – 1/2500
[
],[ ]–[ ]
•
Con velocidades de obturación de 1,3 segundos o más lentas, habrá un retardo hasta que
pueda disparar de nuevo, mientras se procesan las imágenes para eliminar ruido.
•
Cuandodispareconbajasvelocidadesdeobturaciónsobreuntrípode,debeajustar[Modo
IS]en[Off](= 91).
•
La velocidad que ajuste puede reducirse automáticamente cuando sea necesario si destella
elash.
•
Si los valores de abertura se muestran en naranja al pulsar el botón de disparo hasta
la mitad, ello indica que los ajustes se desvían de la exposición estándar. Ajuste la
velocidad de obturación hasta que el valor de abertura se muestre en blanco o utilice el
desplazamiento de seguridad (= 94).
•
Es posible que las imágenes tomadas con altas velocidades ISO tengan grano.
• [M]:valordetiempo
• Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que al girar el dial <7> cambie
la velocidad de obturación (=
96).
Imágenesjas
Valores de abertura especícos
(Modo [Av])
Ajuste el valor de abertura que desee antes de disparar, de la manera siguiente. La
cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación adecuada para el valor de
abertura.
Para ver detalles sobre los valores de abertura disponibles, consulte “Abertura”
(=
207).
1 Acceda al modo [B].
Establezcaeldialdemodoen[B].
2 Ajuste el valor de abertura.
Gire el anillo <y> para establecer el valor de
la abertura.
• Si las velocidades de obturación se muestran en naranja al pulsar el botón de
disparo hasta la mitad, ello indica que los ajustes se desvían de la exposición
estándar. Ajuste el valor de abertura hasta que la velocidad de obturación se
muestre en blanco o utilice el desplazamiento de seguridad (vea a continuación).
• [B]:valordeabertura(tamañodelaaberturacreadaporeldiafragmaenelobjetivo)
• Paraevitarproblemasdeexposiciónenlosmodos[M]y[B],puedehacerquelacámara
ajuste automáticamente la velocidad de obturación o el valor de abertura, incluso cuando no
se pueda obtener la exposición estándar de otra manera. Pulse el botón <n> y ajuste
[Desp.seguridad],enlacha[4],en[On](=
25).
Sinembargo,eldesplazamientodeseguridadsedesactivacuandodestellaelash.
• Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que al girar el dial <7> cambie
el valor de abertura (=
96).
95
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Velocidades de obturación y valores
de abertura especícos (Modo [M])
Siga estos pasos antes de disparar para ajustar la velocidad de obturación y el valor
de abertura que desee, para obtener la exposición deseada.
Para ver detalles sobre las velocidades de obturación y los valores de abertura
disponibles, consulte “Velocidad de obturación” (= 207) y “Abertura” (= 207).
1 Acceda al modo [D].
Establezcaeldialdemodoen[D].
2 Congureelajuste.
Gire el dial <7> para establecer la
velocidad de obturación y gire el anillo
<y> para establecer la abertura.
En el indicador del nivel de exposición
se mostrará una marca del nivel
de exposición basada en el valor
especicado,paracompararlaconel
nivel de exposición normal.
La marca del nivel de exposición se
muestra en naranja cuando la diferencia
respecto a la exposición estándar supera
2 puntos.
Velocidad de obturación (seg.)
Velocidad ISO disponible (=
72)
250 – 40
[
]
30 – 1,3
[
]–[ ]
1 – 1/2500
[
]–[ ]
Valor de abertura
Velocidad de obturación
Nivel de
exposición normal
Marca del nivel de
exposición
Indicador
del nivel de
exposición
• Después de ajustar la velocidad de obturación o el valor de
abertura, es posible que el nivel de exposición cambie si se ajusta
el zoom o se recompone el disparo.
• La luminosidad de la pantalla puede cambiar en función de la
velocidaddeobturaciónoelvalordeaberturaespecicados.Sin
embargo, la luminosidad de la pantalla permanece igual cuando el
ashestálevantadoyelmodoajustadoen[h].
• Paraqueelajustequenohayaconguradoenelpaso2(yasea
la velocidad de obturación o el valor de abertura) se establezca
automáticamente para obtener la exposición estándar, mantenga
pulsado el botón de disparo hasta la mitad y pulse el botón <o>.
Tenga en cuenta que con algunos ajustes quizá no sea posible
obtener la exposición normal.
• Es posible que las imágenes tomadas con altas velocidades ISO
tengan grano.
• [D]:manual
• El cálculo de la exposición estándar se basa en el método de medición
especicado(=
71).
• Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que al girar el
anillo <y> se ajuste la velocidad de obturación, y al girar el dial <7> se ajuste
el valor de abertura (=
96).
96
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Ajuste de la salida del ash
Elijaentrelostresnivelesdeashenelmodo[D].
1 Levanteelash.
Mueva el interruptor <h>.
2 Acceda al modo [D].
Establezcaeldialdemodoen[D].
3 Congureelajuste.
Pulse el botón <r> y gire
inmediatamente el anillo <y> para elegir
elniveldeashy,acontinuación,pulse
el botón <m>.
Una vez completado el ajuste, se
mostraráelniveldesalidadelash.
[
]:bajo,[ ]:medio,[ ]:alto
• TambiénpuedeajustarelniveldelashaccediendoaMENU(=
25) y
eligiendolacha[4]►[AjustesFlash]►[SalidaFlash].
• Puedeajustarelniveldelashenelmodo[M]o[B]accediendoaMENU
(=
25)yeligiendolacha[4]►[AjustesFlash]►[Mododeash]►
[Manual].
• TambiénpuedeaccederalapantallaMENU[AjustesFlash]pulsandoelbotón
<r> y, a continuación, el botón <n>.
• TambiénpuedeaccederalapantallaMENU[AjustesFlash]pulsandoelbotón
<r>ytocando[
].
Personalización para estilos de
disparo
Imágenesjas Vídeos
Cambio de los ajustes del anillo de control
Reasigne las funciones del anillo de control de la manera siguiente. El uso
del anillo de control es una manera divertida de controlar la cámara como lo
haría con una cámara completamente manual.
1 Elija una función para asignarla
al anillo <y>.
Pulse el botón < >.
Elija una opción, ya sea pulsando los
botones <
> o <q><r>, o girando el
anillo <y> o el dial <7>.
Pulse el botón <m> para completar el
ajuste.
2 Congurelafunciónasignada.
Gire el anillo <y> o el dial <7> para
congurarlafunciónasignada.
• Tambiénpuedeconguraresteajustepulsandoelbotón< >, tocando una
opción para elegirla y, a continuación, tocándola otra vez.
97
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Funciones asignables al anillo de control
Las funciones que puede asignar al anillo de control varían en función
del modo de disparo, y esas asignaciones determinan qué funciones se
pueden asignar al dial de control.
Modo de
disparo
Función
asignable
D B M G
y
Av Av Tv ISO
7
Tv
y
ISO ISO ISO ISO
7
Tv, Av* Av Tv
b
y
Tv +/– +/– +/–
7
Av Av Tv
f y Es posible enfocar manualmente (=
80).
y Se puede corregir el balance de blancos (=
76).
y Se puede usar el zoom por pasos (=
37).
y Sepuedecongurarlacorreccióndelrangodinámico(=
75).
y
La corrección de sombras se puede habilitar o deshabilitar
(=
75).
y Se puede cambiar el formato (=
46).
Se puede asignar funciones como se desee (=
97).
•+/–: compensación de la exposición (=
70); ISO: velocidad ISO (=
72); MF:
enfoque manual (=
80); Tv: velocidad de obturación (=
94); Av: valor de
abertura (=
94).
•Cuandoasigne[f],[
],[ ],[ ],[ ]o[ ]albotón< >, las funciones que
puede asignar al dial <7>sonlasmismasquepara[
].
* Los ajustes de Tv y Av se pueden alternar pulsando el botón <o>.
• Losiconosetiquetadoscon[ ]indicanquelafunciónnoestádisponibleen
el modo de disparo actual o bajo las condiciones de funcionamiento actuales.
• El anillo <y>sepuedeutilizarparaelzoomporpasosenlosmodos[
],
[K]odevídeo(=
37).
Imágenesjas Vídeos
Asignación de funciones al anillo de control
Puede asignar funciones al anillo de control en función de cada modo de
disparo.
1 Elija [ ].
Siguiendo el paso 1 de “Cambio de los
ajustes del anillo de control” (=
96),
elija[
]ypulseelbotón<n>.
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir el modo de disparo con
funciones que asignar.
Pulse los botones <o><p> o gire el
anillo <y> para elegir la función que
desee asignar al anillo de control.
Las funciones que puede asignar
al dial de control se actualizarán
automáticamente.
Pulse el botón <n> para volver a la
pantalla de disparo.
• Paraaccederalapantalladeajustes,tambiénpuedeelegir[ ]ytocar[ ]
en el paso 1 de “Cambio de los ajustes del anillo de control” (=
96).
• Enlapantalladeajustes,tambiénpuedecongurarlasfuncionesasignadasal
anillodecontroltocandolasfuncionesy,acontinuación,[
].
Funciones que puede
asignar al anillo de control
98
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Uso del anillo de control para el ajuste
Puede girar el anillo de control para ajustar instantáneamente la velocidad
ISO, la compensación de la exposición, la velocidad de obturación y
el valor de abertura mientras toca la pantalla para cambiar entre estos
elementos.
Toque el borde derecho (recuadrado
a la izquierda) para ver elementos de
menú, arrastre arriba o abajo para elegir
un elemento y gire el anillo <y> para
especicarunvalor.
Los elementos de ajuste disponibles varían según el modo de disparo.
Tenga en cuenta que las funciones asignadas al anillo de control (=
96)
no se muestran.
D B M G
ISO
Tv
Av
ISO
+/–
Av
ISO
+/–
Tv
ISO
+/–
•+/–: compensación de la exposición (=
70); ISO: velocidad ISO (=
72);
Tv: velocidad de obturación (=
94); Av: valor de abertura (=
94).
Imágenesjas Vídeos
Personalización de la información de la
pantalla
Ajuste el número de pantallas personalizadas (=
24) y qué información
se muestra en cada pantalla cuando se pulsa el botón <p> en la pantalla
de disparo.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>,elija[Selecc.
Info]enlacha[4]y,acontinuación,
pulse el botón <m> (=
25).
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir un elemento
y, a continuación, pulse el botón <m>.
Los elementos que elija para mostrar se
etiquetaráncon[
].
Los elementos seleccionados
(etiquetadoscon[
])seincluiránenla
visualización.
Info. disparo
Muestra información de disparo (=
191).
Retícula Muestra una retícula de referencia.
Nivel
electrónico
Muestra el nivel electrónico (=
49).
Histograma
Muestra un histograma (=
106)enlosmodos[G],[M],[B]y[D].
99
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Los ajustes no se guardarán si se pulsa el botón de disparo hasta
la mitad y se vuelve a la pantalla de disparo desde la pantalla de
conguracióndelavisualizaciónpersonalizada.
• Loselementosengristambiénsepuedenespecicar,peroes
posible que no se muestren en algunos modos de disparo.
• La retícula no se graba en las fotos.
• También puede elegir un elemento que desee mostrar tocándolo.
Imágenesjas Vídeos
Control cómodo con el botón de vídeo o < >
Puede activar rápida y fácilmente las funciones que asigne al botón de
vídeo o <
>.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>,elija[Botón
ajustar
]o[Botónajustar ]enlacha
[4]y,acontinuación,pulseelbotón
<m> (=
25).
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir una función
que asignar y, a continuación, pulse el
botón <m>.
3 Utilice la función asignada
cuando la necesite.
Para activar una función asignada, pulse
el botón al que la asignó.
• Pararestablecerajustespredeterminados,elija[ ]en[Botónajustar ]o
[
]en[Botónajustar ].
• Losiconosetiquetadoscon[
]indicanquelafunciónnoestádisponibleenel
modo de disparo actual o bajo las condiciones de funcionamiento actuales.
• Con[
],puedemoverelrecuadroAFycambiarsutamañopulsandoel
botón <
>enelmododerecuadroAF[1punto](=
82).
• Con[
]o[ ],cadavezquesepulsaelbotónasignadosegrabanlosdatos
del balance de blancos (=
76) y el ajuste del balance de blancos cambia a
[
]o[ ].
• Con[%],cadavezquesepulsaelbotónasignadoseajustaysebloqueael
enfoque.Entoncessemuestra[%].
• Con[
],alpulsarelbotónasignadosedesactivalavisualizacióndela
pantalla.
- Pulse cualquier botón (que no sea el botón ON/OFF)
- Sujete la cámara con otra orientación
- Levanteobajeelash
• Puedecontinuargrabandovídeosenmodo[
],[E]o[ ]aunqueseasigne
una función al botón de vídeo.
• Tambiénpuedecongurarajustestocandolaopciónquedeseey,a
continuación,tocándolaotravezotocando[
].
100
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Personalización del menú FUNC.
(Diseño menú FUNC.)
La visualización de los elementos del menú FUNC. se puede personalizar.
Las funciones que no se muestren en este menú estarán disponibles en la
cha[4]delapantallademenú.
Imágenesjas Vídeos
Elección de los elementos que se incluirán en
el menú
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>,elija[Diseño
menúFUNC.]enlacha[4]y,a
continuación, pulse el botón <m>
(=
25).
2 Elija los iconos que se incluirán
en el menú.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> y, a continuación, pulse
el botón <m> para elegir los iconos
que se incluirán en el menú FUNC. Los
iconosseleccionadossemarcancon[
].
Los elementos seleccionados
(etiquetadoscon[
])seincluiránenla
visualización.
Loselementossin[ ]estarándisponibles
enlacha[4]delapantallademenú.
3 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>,elija[OK](pulse
los botones <q><r> o gire el dial <7>)
y, a continuación, pulse otra vez el botón
<m>.
• A la pantalla del paso 2 también se puede acceder manteniendo pulsado el
botón <m> cuando se muestra el menú FUNC.
• Los elementos eliminados del menú FUNC. se pueden añadir a Mi menú
(=
102); al añadirlos otra vez al menú FUNC. se eliminan automáticamente
de Mi menú.
Reorganización de los elementos del menú
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
En la pantalla del paso 2 de “Elección
de los elementos que se incluirán en el
menú” (=
100), pulse el botón < >.
Pulse el botón <m> o <r> para elegir
un icono para moverlo. Pulse los botones
<o><p> o gire el dial <7> para elegir
la nueva posición y, a continuación, pulse
el botón <m> o <q>.
2 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>,elija[OK](pulse
los botones <q><r> o gire el dial <7>)
y, a continuación, pulse otra vez el botón
<m>.
101
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Guardado de la conguración de disparo
Guarde los modos de disparo que utilice habitualmente y los ajustes de
funciónquehayaconguradoparareutilizarlos.Paraaccedermástardea
losajustesguardados,bastaconcolocareldialdemodoen[ ].Incluso
los ajustes que se borran normalmente al cambiar de modo de disparo o al
apagar la cámara (como los ajustes del temporizador) pueden conservarse
de esta manera.
Ajustes que se puede guardar
• Modosdedisparo([G],[M],[B]y[D])
• Elementosajustadosenlosmodos[G],[M],[B]o[D](=
7096)
• Ajustes del menú de disparo
• Posiciones del zoom
• Posiciones de enfoque manual (=
80)
• Ajustes de Mi menú (=
102)
1 Entre en un modo de disparo
cuyos ajustes desee guardar y
cambie los ajustes como desee.
2 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>,elija[Grabar
ajustes]enlacha[4]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
3 Guarde los ajustes.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
• Para editar ajustes guardados (excepto su modo de disparo), elija
[
],cambielosajustesy,acontinuación,repitalospasos2–3.
Los detalles de estos ajustes no se aplican a otros modos de
disparo.
• Paraborrarlainformaciónguardadaen[ ]yrestaurarlosvalores
predeterminados,gireeldialdemodoa[
]yelija[Reiniciartodo](=
165).
102
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Reorganice los elementos de
menú como sea necesario.
Pulse los botones <o><p> o gire
el dial <7>paraelegir[Ordenar]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Elija un elemento de menú para moverlo
(pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>) y, a continuación, pulse el botón
<m>.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7> para cambiar el orden y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Pulse el botón <n>.
• Loselementosengrisdelpaso2tambiénsepuedenespecicar,
pero es posible que no estén disponibles en algunos modos de
disparo.
• Para hacer que Mi Menú esté accesible inmediatamente al pulsar el botón
<n>enelmododedisparo,elija[VerMiMenú]ypulselosbotones
<q><r>paraelegir[Sí].
• Enlapantalla[Seleccionar]paraguardaroborrarelementos,tambiénpuede
tocar elementos para seleccionarlos.
• Enlapantalla[Ordenar],tambiénpuedearrastrarelementosparacambiarel
orden de visualización.
Imágenesjas Vídeos
Guardado de los elementos de menú de
disparo más utilizados (Mi menú)
Puede guardar hasta cinco elementos de menú de disparo de uso común
enlacha[ ].Alpersonalizarlacha[ ],podráaccederaestos
elementos rápidamente desde una única pantalla.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>,elija[AjustesMi
Menú]enlacha[
]y,acontinuación,
pulse el botón <m> (=
25).
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[Seleccionar]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Elija hasta cinco elementos de menú para
guardar (pulse los botones <o><p> o
gire el dial <7>) y, a continuación, pulse
el botón <m>.
Semuestra[ ].
Para cancelar el guardado, pulse el botón
<m>.[
]dejademostrarse.
Pulse el botón <n>.
103
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Modo de reproducción
Diviértase revisando sus fotos y examínelas o edítelas de muchas maneras
• Para preparar la cámara para estas operaciones, pulse el botón <1> para entrar en el modo de reproducción.
• Quizá no sea posible reproducir o editar imágenes cuyo nombre se haya cambiado o que ya se hayan editado en un
ordenador, o imágenes procedentes de otras cámaras.
6
Visualización .................................................. 104
Cambio de modo de visualización ......................106
Visualización de vídeos cortos creados al tomar
imágenesjas(Resúmenesdevídeo) ................107
Comprobación de las personas detectadas en ID
de Cara ...............................................................108
Navegaciónyltradodeimagen .................. 108
Navegación por las imágenes en un índice ........108
Búsqueda de imágenes que coincidan con
condicionesespecicadas ..................................109
Uso del anillo de control para saltar .....................111
Visualización de imágenes individuales en
un grupo ...............................................................111
Edición de información de ID de Cara ......... 112
Opciones de visualización de imágenes ..... 113
Ampliación de imágenes ..................................... 113
Visualización de presentaciones de
diapositivas ......................................................... 114
Reproducción automática de imágenes
relacionadas (Selección inteligente) ................... 115
Protección de imágenes ................................ 116
Elección de un método de selección ................... 116
Selección de imágenes de una en una ............... 116
Selección de un rango ........................................ 117
Especicacióndetodaslasimágenesalavez ... 118
Borrado de imágenes .................................... 118
Borrado de varias imágenes a la vez .................. 119
Rotación de imágenes ................................... 120
Desactivación del giro automático ......................121
Etiquetado de imágenes favoritas ................ 121
Control cómodo: acciones táctiles .............. 122
Usodeunafunciónasignadaa[ ] ................... 122
Cambio de funciones de acciones táctiles .......... 123
Edicióndeimágenesjas ............................. 124
Cambio de tamaño de las imágenes ...................124
Recorte ................................................................125
Cambio de los tonos de color de la imagen
(Mis colores) ........................................................125
Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast) ..........................................................126
Corrección del efecto de ojos rojos .....................127
Edición de vídeo ............................................. 128
Reducción del tamaño de los archivos ...............129
Edición de resúmenes de vídeo ..........................129
104
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Visualización
Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la
manera siguiente.
1 Acceda al modo de
reproducción.
Pulse el botón <1>.
Se mostrará lo último que haya captado.
2 Navegue por las imágenes.
Para ver la imagen anterior, pulse el
botón <q> o gire el dial <7> en sentido
contrario al de las agujas del reloj. Para
ver la imagen siguiente, pulse el botón
<r> o gire el dial <7> en el sentido de
las agujas del reloj.
Mantenga pulsados los botones
<q><r> para navegar rápidamente por
las imágenes. En este momento, las
imágenes aparecen con grano.
Para tener acceso al modo Vista de
desplazamiento, gire rápidamente el dial
<7>. En este modo, gire el dial <7>
para navegar por las imágenes.
Para volver a la visualización de
imágenes de una en una, pulse el botón
<m>.
Para navegar por las imágenes
agrupadas por fecha de toma, pulse los
botones <o><p> en el modo Vista de
desplazamiento.
Losvídeosseidenticanmedianteun
icono[
].Parareproducirvídeos,
vaya al paso 3.
3 Reproduzca vídeos.
Para iniciar la reproducción, pulse el
botón <m> para acceder al panel de
controldevídeo,elija[
](pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7>) y,
a continuación, pulse otra vez el botón
<m>.
4 Ajuste el volumen.
Pulse los botones <o><p> para ajustar
el volumen.
Para ajustar el volumen cuando ya no se
muestre el indicador de volumen, pulse
los botones <o><p>.
5 Haga una pausa en la
reproducción.
Para hacer una pausa o reanudar la
reproducción, pulse el botón <m>.
Cuando termine el vídeo, se mostrará
[
].
Indicador de volumen
105
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo, pulse el botón de
disparo hasta la mitad.
• Para desactivar la Vista de desplazamiento, pulse el botón <n>, elija
[Vistadespl.]enlacha[1]y,acontinuación,elija[Off].
• Sipreerequesemuestrelatomamásrecientecuandoentreenelmodo
de reproducción, pulse el botón <n>y,enlacha[1],elija[Volvera]y
[Últimodisp.].
• Para cambiar la transición que se muestra entre imágenes, pulse el botón
<n>,elija[Efectotransic.]enlacha[1]y,acontinuación,pulseel
efecto que desee.
Operaciones con la pantalla táctil
Para ver la imagen siguiente, arrastre
a la izquierda a través de la pantalla y,
para ver la imagen anterior, arrastre a la
derecha.
Para acceder al modo Vista de
desplazamiento, arrastre rápida y
repetidamente a la izquierda o a la derecha.
También puede elegir imágenes en
el modo de Vista de desplazamiento
arrastrando a la izquierda o a la derecha.
Al tocar la imagen central se restablecerá
la visualización de imágenes de una en
una.
Para examinar imágenes agrupadas por
fecha de disparo en el modo Vista de
desplazamiento, arrastre arriba o abajo.
Parainiciarlareproducción,toque[ ]
en el paso 3 de “Visualización” (=
104).
Para ajustar el volumen durante
la reproducción de vídeo, arrastre
rápidamente arriba o abajo a través de la
pantalla.
Para detener la reproducción, toque
la pantalla. Aparece la pantalla que
se muestra a la izquierda y están
disponibles las siguientes operaciones.
Toque[ ]paramostrarelpanelde
volumeny,acontinuación,toque[o][p]
para ajustar el volumen. Con un volumen
de0semuestra[
].
Para cambiar de fotograma, toque la
barra de desplazamiento o arrastre a la
izquierda o a la derecha.
Para reanudar la reproducción, toque
[
].
Toque[^]paravolveralapantalladel
paso 2 de “Visualización” (=
104).
106
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Cambio de modo de visualización
Pulse el botón <p> para ver otra información en la pantalla o para ocultar
la información. Para ver detalles sobre la información que se muestra,
consulte “Reproducción (Pantalla de información detallada)” (=
192).
Sin pantalla de
información
Pantalla de
información
simple
Pantalla de
información
detallada
Histograma RGB,
pantalla de
información del GPS
Imágenesjas Vídeos
Advertencia de sobreexposición
(para las altas luces de la imagen)
Las altas luces lavadas de la imagen parpadean en la pantalla de
información detallada (=
106).
Imágenesjas Vídeos
Histograma
Elgrácodelapantalladeinformación
detallada (=
106) es un histograma que
muestra la distribución de la luminosidad
en la imagen. El eje horizontal representa
el nivel de luminosidad y el eje vertical
representa cuánto de la imagen se
encuentra en cada nivel de luminosidad.
Ver el histograma es una manera de
comprobar la exposición.
También se puede acceder al histograma
durante el disparo (=
98, 191).
Alto
Oscuro
Bajo
Claro
107
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Vídeos
Visualización de vídeos cortos creados al
tomar imágenes jas (Resúmenes de vídeo)
Paraverresúmenesdevídeograbadosautomáticamenteenelmodo[ ]
(=
32)duranteundíadetomadeimágenesjas,hagalosiguiente.
1 Elija una imagen.
Elijaunaimagenjaetiquetadacon
[
]ypulseelbotón<m>.
2 Reproduzca el vídeo.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK].
El vídeo grabado automáticamente el día
delatomadelaimagenjasereproduce
desde el principio.
• Trasunmomento,dejarádemostrarse[ ]cuandoutilicelacámaracon
la pantalla de información desactivada (=
106).
• Tambiénpuedereproducirresúmenesdevídeotocando[
]enla
pantalladelpaso1ytocando[OK]enlapantallaenelpaso2.
Imágenesjas Vídeos
Histograma RGB, pantalla de información del GPS
El histograma RGB muestra la distribución
de tonos de rojo, verde y azul en una
imagen. El eje horizontal representa el
nivel de luminosidad R, G o B, y el eje
vertical representa cuánto de la imagen
se encuentra en ese nivel de luminosidad.
Ver este histograma permite comprobar las
características de color de la imagen.
Puede utilizar un smartphone conectado
mediante Wi-Fi a la cámara para etiquetar
geográcamenteimágenesenlacámara
y añadir información tal como la latitud, la
longitud y la elevación (=
153). Puede
revisar esta información en la pantalla de
información del GPS.
De arriba a abajo se muestra la latitud, la
longitud, la elevación y los datos de UTC
(fecha y hora de la toma).
• Para los elementos que no estén disponibles en el smartphone o
loselementosquenosegrabencorrectamente,semuestra[---]en
lugar de valores numéricos.
• UTC: Coordinated Universal Time (Hora universal coordinada), esencialmente
igual a la hora media de Greenwich
• La pantalla de información del GPS no está disponible para las imágenes que
carezcan de esta información.
• TambiénpuedecambiarentreelhistogramaRGB(soloimágenesjas)yla
pantalla de información del GPS arrastrando la mitad inferior de la pantalla
hacia arriba o hacia abajo en la pantalla de información detallada.
108
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Visualización por fecha
Los resúmenes de vídeo se pueden ver por fecha.
1 Elija un vídeo.
Pulse el botón <n>,elija[Lista/Repr.
vídeor.]enlacha[1]y,acontinuación,
elija la fecha (=
25).
2 Reproduzca el vídeo.
Pulse el botón <m> para iniciar la
reproducción.
Imágenesjas
Comprobación de las personas detectadas en
ID de Cara
Si cambia la cámara al modo de visualización de información simple
(=
106), en ID de Cara (=
41) se mostrarán los nombres de hasta
cinco personas registradas detectadas.
Pulse varias veces el botón <p>
hasta que se active la visualización de
información simple y, a continuación,
pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una imagen.
Se mostrarán nombres sobre las
personas detectadas.
• Si no desea que se muestren nombres en las imágenes tomadas utilizando ID
de Cara, pulse el botón <n>,elija[InfoIDdeCara]enlacha[1]y,a
continuación,ajuste[Mostrarnombre]en[Off].
Navegación y ltrado de imagen
Imágenesjas Vídeos
Navegación por las imágenes en un índice
Puede mostrar varias imágenes en forma de índice para encontrar
rápidamente las imágenes que esté buscando.
1 Muestre imágenes en un índice.
Mueva la palanca del zoom hacia <g>
para mostrar imágenes en forma de
índice. Si mueve otra vez la palanca
aumentará el número de imágenes que
se muestran.
Para mostrar menos imágenes, mueva
la palanca del zoom hacia <k>. Se
mostrarán menos imágenes cada vez
que mueva la palanca.
2 Elija una imagen.
Gire el dial <7> para desplazarse por las
imágenes.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir una imagen.
Se mostrará un recuadro naranja
alrededor de la imagen seleccionada.
Pulse el botón <m> para ver la imagen
seleccionada en la visualización de
imágenes de una en una.
• Para desactivar el efecto de visualización 3D (que se muestra si se mantienen
pulsados los botones <o><p> o se gira rápidamente el dial <7>), pulse el
botón <n>y,enlacha[1],ajuste[Efectodeíndice]en[Off].
109
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Operaciones con la pantalla táctil
Pellizque para cambiar de la visualización
de imágenes de una en una a la pantalla
de índice.
Para ver más miniaturas por pantalla,
pellizque de nuevo.
Arrastre la pantalla arriba o abajo para
desplazarse por las imágenes mostradas.
Para ver menos miniaturas por pantalla,
separe los dedos.
Toque una imagen para elegirla y tóquela
otra vez para verla en la visualización de
imágenes de una en una.
Imágenesjas Vídeos
Búsqueda de imágenes que coincidan con
condiciones especicadas
Busque rápidamente las imágenes que desee en una tarjeta de memoria
llenadeimágenesltrandolavisualizacióndeimágenessegúnlas
condicionesqueespecique.Tambiénsepuedeproteger(=
116) o
eliminar (=
118) todas estas imágenes a la vez.
Favoritas
Muestra las imágenes etiquetadas como favoritas (=
121).
Fecha Muestralasimágenestomadasenunafechaespecíca.
Personas Muestra las imágenes en las que se haya detectado caras.
Foto/Vídeo
Muestraimágenesjas,vídeosovídeoscaptadosenel
modo[
](=
32).
Nombre
Muestra las imágenes de una persona registrada (=
41).
Imágenesjas Vídeos
Filtrado de la visualización por [ ], [ ], [ ] o [ ]
1 Elija [Búsqueda imág.].
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Búsquedaimág.]enla
cha[1](=
25).
2 Elija la primera condición para
la navegación o la visualización
de imágenes.
Pulse los botones <o><p> para elegir
unltrodevisualización.
Cuandoseseleccione[ ]o[ ],solo
podrá ver imágenes que cumplan esta
condición pulsando los botones <q><r>
o girando el dial <7>. Para realizar una
acción para todas estas imágenes a la
vez, pulse el botón <m> y vaya al paso 4.
3 Elija la segunda condición
y compruebe las imágenes
encontradas.
Pulse los botones <q><r> para elegir
otra condición. Cuando gire el dial <7>,
podrá ver las imágenes limitadas por sus
condiciones.
Para cancelar este modo, pulse el botón
<n>.
Para cambiar a la visualización de
imágenesltrada,pulseelbotón<m> y
vaya al paso 4.
110
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
4 Visualicelasimágenesltradas.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para examinar las imágenes
limitadas por sus condiciones.
Para salir de la visualización de imágenes
ltrada,pulseelbotón<o> y, cuando
semuestre[Búsquedadeimágenes
cancelada],pulseelbotón<m>.
• Cuando la cámara no encuentre imágenes que cumplan algunas
condiciones, esas condiciones no estarán disponibles.
• Para mostrar u ocultar información, pulse el botón <p> en el paso 4.
• Las opciones para ver las imágenes encontradas (en el paso 4) incluyen
“Navegación por las imágenes en un índice” (=
108), “Ampliación de
imágenes” (=
113) y “Visualización de presentaciones de diapositivas”
(=
114). Puede proteger, borrar o imprimir todas las imágenes de un
resultadodebúsquedaoañadirlasaunlibrodefotoseligiendo[Selec.imág.
enbúsqueda]en“Proteccióndeimágenes”(=
116), “Borrado de varias
imágenes a la vez” (=
119), “Adición de imágenes a la lista de impresión
(DPOF)” (=
180) o “Adición de imágenes a un libro de fotos” (=
182).
• Si edita imágenes y las guarda como nuevas imágenes (=
124127), se
mostrará un mensaje y las imágenes encontradas dejarán de mostrarse.
• También puede elegir las condiciones tocando las pantallas en los pasos 2 y 3.
• Después de elegir las condiciones, puede ver las imágenes que las cumplan
tocando otra vez una condición.
Imágenesjas
Filtrado de la visualización por [ ]
1 Elija [ ].
Siguiendo los pasos 1 – 2 de “Filtrado
delavisualizaciónpor[
],[ ],[ ]o
[
]”(=
109),elija[ ]ypulseelbotón
<m>.
2 Elija una persona.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir una persona y, a continuación,
pulse el botón <m>.
3 Visualicelasimágenesltradas.
Siga el paso 4 de “Filtrado de la
visualizaciónpor[
],[ ],[ ]o[ ]”
(=
110) para ver las imágenes.
• [
]noestádisponibleamenosquelaspersonasesténregistradas
(=
41).
• Tambiénpuedeverlasimágenesqueincluyanaunapersonaespecíca
tocando la persona en el paso 2 y, a continuación, tocando otra vez la
persona.
111
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Uso del anillo de control para saltar
Utilice el anillo de control para buscar las imágenes que desee y saltar
entreellasrápidamenteltrandolavisualizacióndeimágenessegúnlas
condicionesqueespecique.
Saltar a favoritas
Muestra las imágenes etiquetadas como favoritas (=
121).
Salt fecha disp
Salta a la primera imagen de cada grupo de imágenes
captadas en la misma fecha.
Saltar 10 imag Salta 10 imágenes cada vez.
Saltar 100 imag Salta 100 imágenes cada vez.
1 Elija una condición.
Elija una condición (o un método de
salto) en la visualización de imágenes
de una en una girando el anillo <y> y,
a continuación, pulsando los botones
<o><p>.
2 Vea las imágenes que cumplan
lacondiciónespecicadao
salteelnúmeroespecicado.
Gire el anillo <y> para ver solo las
imágenes que cumplan la condición
osaltarelnúmeroespecicadode
imágenes adelante o atrás.
Operaciones con la pantalla táctil
También puede saltar a la imagen anterior o
siguiente según el método de salto elegido
en el paso 1 de “Uso del anillo de control
para saltar” (=
111) arrastrando a la
izquierda o a la derecha con dos dedos.
Imágenesjas
Visualización de imágenes individuales en un
grupo
Las imágenes agrupadas (ya sean de disparo continuo (=
79)enmodo[
G
],
[
M
],[
B
]o[
D
](=
69, 94, 94 o 95)oimágenesjasindividuales
guardadascomodatosdeorigenenmodo[ ](=
65)) se muestran
generalmente juntas, pero también se pueden ver de manera individual.
1 Elija una imagen agrupada.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen con la
etiqueta[
]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
2 Vea las imágenes del grupo
individualmente.
Al pulsar los botones <q><r> o girar el
dial <7> se mostrarán solo las imágenes
del grupo.
Al pulsar el botón <o> se mostrará
[Mostrartodaslasimágenes].Pulse<m>
para cancelar la reproducción de grupo.
112
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Durante la reproducción de grupo (paso 2), puede navegar rápidamente
por las imágenes en “Navegación por las imágenes en un índice” (=
108)
y ampliarlas en “Ampliación de imágenes” (=
113).Sielige[TodasImág.
Grupo]para“Proteccióndeimágenes”(=
116), “Borrado de varias imágenes
a la vez” (=
119), “Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF)”
(=
180) o “Adición de imágenes a un libro de fotos” (=
182), puede
manipular todas las imágenes del grupo a la vez.
• Paradesagruparlasimágenesdemodoquesemuestrencomoimágenesjas
individuales, pulse el botón <n>,elija[GrupoImágenes]enlacha[1]
y,acontinuación,elija[Off](=
25). No obstante, las imágenes agrupadas
no pueden desagruparse durante la reproducción individual.
• Tambiénpuedeverindividualmentelasimágenesdeungrupotocando[
]
en la pantalla del paso 1.
Edición de información de ID de Cara
Si, durante la reproducción, observa que un nombre es incorrecto, puede
cambiarlo o borrarlo.
Sin embargo, no podrá añadir nombres para personas que no detecte ID
de Cara (los nombres no se muestran) ni para personas cuyos nombres se
hayan borrado.
Cambio de nombres
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>yelija[InfoIDde
Cara]enlacha[1](=
25).
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[EditarinfoID]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
2 Elija una imagen.
Siguiendo el procedimiento de
“Comprobación de las personas
detectadas en ID de Cara” (=
108),
elija una imagen y pulse el botón <m>.
Se mostrará un recuadro naranja
alrededor de la cara seleccionada.
Cuando se muestren varios nombres en
una imagen, pulse los botones <q><r>
o gire el dial <7> para elegir el nombre
que vaya a cambiar y, a continuación,
pulse el botón <m>.
113
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Elija la opción de edición.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7>paraelegir[Sobrescribir]
y, a continuación, pulse el botón <m>.
4 Elija el nombre de persona con
el que va a sobrescribir.
Siga el paso 2 de “Sobrescritura y adición
de información de caras” (=
45) para
elegir el nombre de persona con el que
desee sobrescribir.
• Tambiénpuedeaccederalapantalla[EditarinfoID]tocandounaimagenen
lapantalladelpaso2,tocando[
]paramostrarelrecuadronaranjay,a
continuación, tocando la cara para sobrescribir su nombre.
• También puede elegir opciones de edición tocándolas en el paso 3.
Borrado de nombres
Siguiendo el paso 3 de “Cambio de
nombres”,elija[Borrar]ypulseelbotón
<m>.
Cuandosemuestre[¿Borrar?],pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[OK]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
• Tambiénpuedeborrarnombrestocando[OK]cuandosemuestre[¿Borrar?].
Opciones de visualización de
imágenes
Imágenesjas
Ampliación de imágenes
1 Amplíe una imagen.
Al mover la palanca del zoom hacia
<k>, el zoom acerca y amplía la imagen.
Puede ampliar las imágenes hasta
aproximadamente 10x manteniendo
pulsada la palanca del zoom.
Para usar el zoom para reducir, mueva
la palanca del zoom hacia <g>. Para
volver a la visualización de imágenes de
una en una, manténgala pulsada.
2 Mueva la posición de
visualización y cambie de
imagen como necesite.
Para mover la posición de visualización,
pulse los botones <o><p><q><r>.
Para cambiar a otras imágenes mientras
utiliza el zoom, gire el dial <7>.
• Puede volver a la visualización de imágenes de una en una desde la
visualización ampliada pulsando el botón <n>.
• Puedecomprobarelenfoquecuandosemuestre[
]pulsandoelbotón
<m> para ampliar la posición del recuadro AF (Comprobación del enfoque).
Pulse repetidamente el botón <m> para ampliar cualquier otro recuadro AF
que se muestre.
Posición aproximada
de la zona mostrada
114
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Operaciones con la pantalla táctil
Separe los dedos (en un gesto opuesto al
de pellizcar) para ampliar.
Puede ampliar las imágenes hasta
10x, aproximadamente, repitiendo esta
acción.
Para mover la posición de visualización,
arrastre a través de la pantalla.
Pellizque para reducir.
Toque[ ]pararestablecerla
visualización de imágenes de una en
una.
Imágenesjas Vídeos
Visualización de presentaciones de diapositivas
Para reproducir automáticamente las imágenes de una tarjeta de memoria,
haga lo siguiente.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Mostrardiapos]enla
cha[1](=
25).
2 Congureelajuste.
Elija un elemento de menú para
congurarloy,acontinuación,elijala
opción que desee (=
26).
3 Inicie la reproducción automática.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Inicio]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
La presentación de diapositivas se
iniciará después de que se muestre
[CargandoImagen]duranteunos
segundos.
Pulse el botón <n> para detener la
presentación de diapositivas.
• Las funciones de ahorro de energía de la cámara (=
22) se
desactivan durante las presentaciones de diapositivas.
115
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Para hacer una pausa o reanudar las presentaciones de diapositivas, pulse el
botón <m>.
• Puede cambiar a otras imágenes durante la reproducción pulsando
los botones <q><r> o girando el dial <7>. Para avanzar o retroceder
rápidamente, mantenga pulsados los botones <q><r>.
• También puede detener las presentaciones de diapositivas tocando la
pantalla.
Imágenesjas
Reproducción automática de imágenes
relacionadas (Selección inteligente)
Sobre la base de la imagen actual, la cámara ofrece cuatro imágenes que
quizá desee ver. Cuando elija ver una de esas imágenes, la cámara le
ofrecerá cuatro imágenes más. Esta es una manera divertida de reproducir
imágenes en un orden inesperado. Pruebe esta característica después de
haber tomado muchas fotos, en muchos tipos de escena.
1 Elija Selección inteligente.
Pulse el botón <n>,elija[Selec.
Intelig.]enlacha[1]y,acontinuación,
pulse el botón <m> (=
25).
Se muestran cuatro imágenes
candidatas.
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir la imagen que desee ver a
continuación.
La imagen elegida se mostrará en el
centro, rodeada por las cuatro siguientes
imágenes candidatas.
Para ver una visualización a pantalla
completa de la imagen central, pulse
el botón <m>. Para restablecer la
visualización original, pulse otra vez el
botón <m>.
Pulse el botón <n> para restablecer
la visualización de imágenes de una en
una.
• Sololasimágenesjastomadasconestacámarasereproducen
utilizando Selección inteligente.
• Selección inteligente no está disponible en los casos siguientes:
- Si hay menos de 50 fotos tomadas con esta cámara
- Si se está mostrando una imagen incompatible
- Lasimágenessemuestranenlavisualizaciónltrada(=
109)
- Durante la reproducción de grupo (=
111)
• En la pantalla del paso 2, si toca una imagen encima, debajo, o a uno u otro
lado, la imagen se mostrará en el centro, rodeada por las siguientes cuatro
imágenes candidatas.
• Para ver una visualización a pantalla completa de la imagen central en el
paso 2, toque esa imagen. Para restablecer la visualización original, toque
otra vez la pantalla.
116
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Protección de imágenes
Proteja las imágenes importantes para evitar que la cámara las borre
accidentalmente (=
118).
Elección de un método de selección
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>yelija[Proteger]
enlacha[1](=
25).
2 Elija un método de selección.
Elija un elemento de menú y una opción,
como desee (=
26).
Para volver a la pantalla de menú, pulse
el botón <n>.
• Las imágenes protegidas de una tarjeta de memoria se borrarán si
formatea la tarjeta (=
160, 161).
• La función de borrado de la cámara no puede borrar las imágenes protegidas.
Para borrarlas de esta manera, cancele primero la protección.
Selección de imágenes de una en una
1 Elija [Selecc.].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de un
método de selección” (=
116), elija
[Selecc.]ypulseelbotón<m>.
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>. Se
muestra[
].
Para cancelar la selección, pulse otra vez
el botón <m>.[
]dejademostrarse.
Repitaesteprocesoparaespecicar
otras imágenes.
3 Proteja la imagen.
Pulse el botón <n>. Se muestra un
mensajedeconrmación.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
• Las imágenes no se protegerán si cambia al modo de disparo o
apagalacámaraantesdenalizarelprocesodeconguraciónen
el paso 3.
• También puede seleccionar o cancelar la selección de imágenes tocando la
pantallaenelpaso2;puedeaccederalapantalladeconrmacióntocando
[
].
• Tambiénpuedeprotegerimágenestocando[OK]enlapantalladelpaso3.
117
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Selección de un rango
1 Elija [Seleccionar Rango].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de un
método de selección” (=
116), elija
[SeleccionarRango]ypulseelbotón
<m>.
2 Elija una imagen de inicio.
Pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Elijaunaimagennal.
Pulse el botón <r>paraelegir[Última
imagen]y,acontinuación,pulseelbotón
<m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Las imágenes anteriores a la primera
imagen no se pueden seleccionar como
última imagen.
4 Proteja las imágenes.
Pulse el botón <p>paraelegir[Proteger]
y, a continuación, pulse el botón <m>.
• También puede elegir la primera o la última imagen girando el dial <7>
cuando aparece la pantalla superior en los pasos 2 y 3.
• También puede mostrar la pantalla para elegir la primera o la última imagen
tocando una imagen en la pantalla superior en los pasos 2 o 3.
• Tambiénpuedeprotegerimágenestocando[Proteger]enlapantalladel
paso 4.
118
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Especicación de todas las imágenes a la vez
1 Elija [Selec. todas imágen.].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de un
método de selección” (=
116), elija
[Selec.todasimágen.]ypulseelbotón
<m>.
2 Proteja las imágenes.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[Proteger]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
• Paracancelarlaprotecciónparagruposdeimágenes,elija[Desbloquear]en
elpaso4de“Seleccióndeunrango”oenelpaso2de“Especicaciónde
todas las imágenes a la vez”.
• Tambiénpuedeprotegerodesbloquearimágenestocando[Proteger]o
[Desbloquear]enlaspantallasantesdescritas.
Imágenesjas Vídeos
Borrado de imágenes
Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una. Tenga
cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. Sin
embargo, las imágenes protegidas (=
116) no se pueden borrar.
1 Elija la imagen que desee
borrar.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una imagen.
2 Borre la imagen.
Pulse el botón <a>.
Cuandosemuestre[¿Borrar?],pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[Borrar]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
La imagen actual se borrará.
Para cancelar el borrado, pulse los
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[Cancelar]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
• Si pulsa el botón <a>mientrassemuestranimágenes[ ]tendrálaopción
deelegir[Borrar
],[BorrarJPEG]o[Borrar +JPEG]parasueliminación.
• Tambiénpuedeborrarlaimagenactualtocando[Borrar]enlapantallaenel
paso 2.
• También es posible borrar imágenes mediante acciones táctiles (=
122).
119
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Borrado de varias imágenes a la vez
Puede elegir varias imágenes para borrarlas a la vez. Tenga cuidado al
borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. Sin embargo, las
imágenes protegidas (=
116) no se pueden borrar.
Elección de un método de selección
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Borrar]enlacha[1]
(=
25).
2 Elija un método de selección.
Elija un elemento de menú y una opción,
como desee (=
26).
Para volver a la pantalla de menú, pulse
el botón <n>.
Selección de imágenes de una en una
1 Elija [Selecc.].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de un
método de selección” (=
119), elija
[Selecc.]ypulseelbotón<m>.
2 Elija una imagen.
Cuando elija una imagen siguiendo el
paso 2 de “Selección de imágenes de
una en una” (=
116),semostrará[ ].
Para cancelar la selección, pulse otra vez
el botón <m>.[
]dejademostrarse.
Repitaesteprocesoparaespecicar
otras imágenes.
3 Borre la imagen.
Pulse el botón <n>. Se muestra un
mensajedeconrmación.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
120
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Selección de un rango
1 Elija [Seleccionar Rango].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de un
método de selección” (=
119), elija
[SeleccionarRango]ypulseelbotón
<m>.
2 Elija las imágenes.
Siga los pasos 2 – 3 de “Selección de
un rango” (=
117)paraespecicar
imágenes.
3 Borre las imágenes.
Pulse el botón <p>paraelegir[Borrar]y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Especicacióndetodaslasimágenesalavez
1 Elija [Selec. todas imágen.].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de un
método de selección” (=
119), elija
[Selec.todasimágen.]ypulseelbotón
<m>.
2 Borre las imágenes.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Imágenesjas Vídeos
Rotación de imágenes
Cambie la orientación de las imágenes y guárdelas de la manera siguiente.
1 Elija [Girar].
Pulse el botón <n>yelija[Girar]en
lacha[1](=
25).
2 Gire la imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una imagen.
La imagen girará 90° cada vez que pulse
el botón <m>.
Para volver a la pantalla de menú, pulse
el botón <n>.
• Nosepuedegirarvídeoscuyacalidaddeimagensea[
],
[ ]o[ ].
• Larotaciónnoesposiblecuando[RotaciónAuto]estáajustadaen
[Off](=
121).
• Enlapantalladelpaso2,tambiénpuedetocar[ ]paragirarimágeneso
tocar[
]paravolveralapantallademenú.
121
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Desactivación del giro automático
Siga estos pasos para desactivar el giro automático de imagen, que gira las
imágenes en función de la orientación actual de la cámara.
Pulse el botón <n>,elija[Rotación
Auto]enlacha[1]y,acontinuación,
elija[Off](=
25).
• No se puede girar imágenes (=
120)cuandoseajusta[Rotación
Auto]en[Off].Además,lasimágenesyagiradassemostraráncon
la orientación original.
• En el modo Selección inteligente (=
115), aunque se haya
ajustado[RotaciónAuto]en[Off],lasimágenestomadasenvertical
se mostrarán en vertical, y las imágenes giradas se mostrarán con
la orientación girada.
Imágenesjas Vídeos
Etiquetado de imágenes favoritas
Puede organizar imágenes etiquetándolas como favoritas. Si elige una
categoríaenlareproducciónltrada,puederestringirlasoperaciones
siguientes a todas esas imágenes.
• Visualización (=
104), Visualización de presentaciones de diapositivas
(=
114), Protección de imágenes (=
116), Borrado de imágenes
(=
118), Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF) (=
180),
Adición de imágenes a un libro de fotos (=
182)
1 Elija [Favoritas].
Pulse el botón <n> y elija
[Favoritas]enlacha[1](=
25).
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>. Se
muestra[
].
Para quitar la etiqueta de la imagen,
pulse otra vez el botón <m>.[
]deja
de mostrarse.
Repita este proceso para elegir imágenes
adicionales.
122
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Finalice el proceso de
conguración.
Pulse el botón <n>. Se muestra un
mensajedeconrmación.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
• Las imágenes no se etiquetarán como favoritas si cambia al modo
dedisparooapagalacámaraantesdenalizarelprocesode
conguraciónenelpaso3.
• Lasimágenesfavoritastendránunacalicacióndetresestrellas
(
)cuandosetranseranaordenadoresqueejecutenWindows
8, Windows 7 o Windows Vista. (No se aplica a los vídeos ni a las imágenes
RAW.)
• También puede seleccionar o borrar imágenes actuales tocando la pantalla en
el paso 2.
• Las imágenes también se pueden etiquetar como favoritas utilizando acciones
táctiles (=
122).
Imágenesjas Vídeos
Control cómodo: acciones táctiles
Puede activar rápida y fácilmente las funciones que haya asignado a cuatro
gestos táctiles (acciones táctiles), en la visualización de imágenes de una
en una.
Uso de una función asignada a [ ]
Arrastre a través de la pantalla como se
muestra.
Lafunciónasignadaa[ ]estáahora
activada.
De manera similar, también puede activar
funcionesasignadasa[
],[ ]y[ ]
arrastrando a través de la pantalla.
Personalice como desee las funciones
asignadas a acciones táctiles.
123
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Cambio de funciones de acciones táctiles
Simpliquesusoperacionespreferidasdelacámarareasignándoles
patrones de arrastre como desee.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[FijarA.Táctiles]enla
cha[1](=
25).
2 Asigne una función a un patrón
de arrastre.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir un patrón de arrastre
y, a continuación, pulse los botones
<q><r> para elegir la función que va a
asignar.
Funciones asignables
Favoritas
Etiquetar imágenes como favoritas o quitar la etiqueta de la
imagen.
Favorita siguiente
Cambiar a la visualización de la siguiente imagen etiquetada como
favorita.
Favorita anterior
Cambiar a la visualización de la anterior imagen etiquetada como
favorita.
Fecha siguiente
Cambiar a la visualización de la primera imagen con la siguiente
fecha de toma.
Fecha anterior
Cambiar a la visualización de la primera imagen con la anterior
fecha de toma.
Selec. Intelig. Iniciar la reproducción de Selección inteligente.
A cámara
Acceda a la pantalla de conexión Wi-Fi.
Para ver los detalles de Wi-Fi, consulte “Funciones Wi-Fi”
(=
130).
A smartphone
A ordenador
A impresora
A servicio Web
Mostrar diapos Iniciar una presentación de diapositivas.
Borrar Borrar una imagen.
Proteger Proteger una imagen o cancelar la protección.
Girar Girar una imagen.
124
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Edición de imágenes jas
• La edición de imágenes (=
124127) solo está disponible
cuandohaysucienteespaciolibreenlatarjetadememoria.
• Puede acceder a pantallas de edición de diversas funciones tocando una
imagen después de elegir la función en el menú.
• Cuandosemuestre[
]enunapantalladeedición,puedetocar[ ]en
lugar del pulsar el botón <n>,silopreere.
• Cuandosemuestre[
]enunapantalladeedición,puedetocar[ ]en
lugar del pulsar el botón <m>,silopreere.
Imágenesjas
Cambio de tamaño de las imágenes
Guarde una copia de las imágenes con menor resolución.
1 Elija [Redimensionar].
Pulse el botón <n> y elija
[Redimensionar]enlacha[1]
(=
25).
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija un tamaño de imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir el tamaño y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Semuestra[¿Guardarnuevaimagen?].
4 Guarde la imagen nueva.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
La imagen se guarda ahora como un
archivo nuevo.
5 Revise la imagen nueva.
Pulse el botón <n>. Se muestra
[¿Mostrarnuevaimagen?].
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[Sí]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Ahora se muestra la imagen guardada.
• La edición no es posible para imágenes captadas con una
resoluciónde[
](=
47)oguardadascomo[ ]enelpaso3.
• Las imágenes RAW no se pueden editar.
• No se puede cambiar el tamaño de las imágenes a una resolución mayor.
• Tambiénpuedeconguraresteajustetocandoeltamañoenlapantalladel
paso3,tocándolootravezy,acontinuación,tocando[OK].
• Tambiénpuedeverlasimágenesguardadastocando[Sí]enlapantalladelpaso5.
125
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Recorte
Puedeespecicarunapartedeunaimagenparaguardarlacomoun
archivo de imagen separado.
1 Elija [Recortar].
Pulse el botón <n> y, a continuación,
elija[Recortar]enlacha[1](= 25).
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Ajuste el área de recorte.
Se mostrará un recuadro alrededor de la
parte de la imagen que se va a recortar.
La imagen original se muestra en la
esquina superior izquierda, y en la
esquina inferior derecha se muestra una
vista previa de la imagen recortada.
Para cambiar el tamaño del recuadro,
mueva la palanca del zoom.
Para mover el recuadro, pulse los
botones <o><p><q><r>.
Para cambiar la orientación del recuadro,
pulse el botón <m>.
Las caras detectadas en la imagen se
muestran delimitadas por recuadros
grises en la imagen de arriba a la
izquierda. Para recortar la imagen sobre
la base de este recuadro, gire el dial
<7> para cambiar al otro recuadro.
Pulse el botón <n>.
Resolución después
del recorte
Vista previa de la imagen
después del recorte
Área de recorte
4 Guárdela como una imagen
nueva y revísela.
Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de
tamaño de las imágenes” (=
124).
•
La edición no es posible para las imágenes captadas con una resolución de
[
](= 47)ocuyotamañosehayacambiadoa[ ](= 124).
• Las imágenes RAW no se pueden editar.
• Las imágenes que admitan el recorte tendrán el mismo formato después del
recorte.
• Las imágenes recortadas tendrán una resolución menor que sin recortar.
• SirecortaimágenesjastomadasutilizandoIDdeCara(=
41), solo
permanecerán los nombres de las personas que queden en la imagen recortada.
• Para mover el recuadro, arrastre cualquiera de las imágenes de la pantalla en
el paso 3.
• También puede cambiar el tamaño de los recuadros pellizcando o separando
los dedos (=
114) sobre la pantalla en el paso 3.
Imágenesjas
Cambio de los tonos de color de la imagen
(Mis colores)
Puede ajustar los colores de la imagen y, a continuación, guardar la imagen editada
como un archivo separado. Para ver información detallada sobre cada opción,
consulte la “Cambio de los tonos de color de la imagen (Mis colores)” (= 78).
1 Elija [Mis colores].
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Miscolores]enla
cha[1](=
25).
126
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija una opción.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una opción y, a
continuación, pulse el botón <m>.
4 Guárdela como una imagen
nueva y revísela.
Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de
tamaño de las imágenes” (=
124).
• La calidad de imagen de las fotos que edite repetidamente de esta
manera será cada vez un poco menor y es posible que no pueda
obtener el color que desee.
• Los colores de las imágenes RAW no se pueden editar.
• El color de las imágenes editadas utilizando esta función puede variar
ligeramente respecto al color de las imágenes captadas utilizando Mis colores
(=
78).
• Tambiénpuedeconguraresteajustetocandounaopciónparaseleccionarla
en la pantalla del paso 3 y, a continuación, tocándola otra vez.
Imágenesjas
Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast)
Las áreas de la imagen excesivamente oscuras (tales como caras o
fondos) se pueden detectar y ajustar automáticamente a la luminosidad
óptima. También se puede corregir automáticamente las imágenes cuyo
contrastegeneralseainsuciente,parahacerquelossujetosdestaquen
mejor. Elija entre cuatro niveles de corrección y, a continuación, guarde la
imagen como un archivo separado.
1 Elija [i-Contrast].
Pulse el botón <n> y, a continuación,
elija[i-Contrast]enlacha[1](=
25).
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija una opción.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una opción y, a
continuación, pulse el botón <m>.
4 Guárdela como una imagen
nueva y revísela.
Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de
tamaño de las imágenes” (=
124).
• Para algunas imágenes, es posible que la corrección no sea precisa
o que provoque la aparición de grano en las imágenes.
• Puede que las imágenes tengan grano después de editarlas
repetidamente utilizando esta función.
• Las imágenes RAW no se pueden editar de esta manera.
127
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Si[Auto]noproducelosresultadosesperados,pruebeacorregirlasimágenes
utilizando[Bajo],[Medio]o[Alto].
• Tambiénpuedeconguraresteajustetocando[q][r]enlapantalladelpaso3.
Imágenesjas
Corrección del efecto de ojos rojos
Corrige automáticamente las imágenes afectadas por el efecto de ojos
rojos. Puede guardar la imagen corregida como un archivo separado.
1 Elija [Correc. Ojos Rojos].
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Correc.OjosRojos]
enlacha[1](=
25).
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una imagen.
3 Corrija la imagen.
Pulse el botón <m>.
Se corregirá el efecto de ojos rojos
detectado por la cámara y se mostrarán
recuadros alrededor de las áreas de la
imagen corregidas.
Amplíe o reduzca las imágenes como
sea necesario. Siga los pasos de
“Ampliación de imágenes” (=
113).
4 Guárdela como una imagen
nueva y revísela.
Pulse los botones <o><p><q><r>
o gire el dial <7>paraelegir[Archivo
Nuevo]y,acontinuación,pulseelbotón
<m>.
La imagen se guarda ahora como un
archivo nuevo.
Siga el paso 5 de “Cambio de tamaño de
las imágenes” (=
124).
• Puede que algunas imágenes no se corrijan con precisión.
• Para sobrescribir la imagen original con la imagen corregida, elija
[Sobrescribir]enelpaso4.Enestecaso,laimagenoriginalse
borrará.
• Las imágenes protegidas no se pueden sobrescribir.
• Las imágenes RAW no se pueden editar de esta manera.
• Se puede aplicar la corrección de ojos rojos a imágenes JPEG
tomadasen[
],peronosepuedesobrescribirlasimágenes
originales.
• Puedeguardarimágenestocando[ArchivoNuevo]o[Sobrescribir]enla
pantalla del paso 4.
128
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Vídeos
Edición de vídeo
Puede cortar los vídeos para eliminar las partes que no necesite al principio
oalnal.
1 Elija [*].
Siguiendo los pasos 1 – 5 de
“Visualización” (=
104),elija[*]y
pulse el botón <m>.
Se mostrará el panel y la barra de edición
de vídeos.
2 Especiquelaspartesquevaya
a cortar.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[
]o[ ].
Para ver las partes que puede cortar
(identicadaspor[
]enlapantalla),
pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paramover[
].Corteelprincipio
delvídeo(desde[
])eligiendo[ ],yel
naldelvídeoeligiendo[
].
Simueve[ ]aunaposiciónquenosea
unamarca[
],en[ ]solosecortará
laparteanterioralamarca[
]más
cercana por la izquierda, mientras que
en[
]secortarálapartedespuésdela
marca[
]máscercanaporladerecha.
Panel de edición de vídeos
Barra de edición de vídeos
3 Revise el vídeo editado.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[ ]y,acontinuación,pulseelbotón
<m>. Se reproducirá el vídeo editado.
Para volver a editar el vídeo, repita el
paso 2.
Para cancelar la edición, pulse los
botones <o><p>paraelegir[ ].
Pulse el botón <m>,elija[OK](pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse otra vez el botón <m>.
4 Guarde el vídeo editado.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[
]y,acontinuación,pulseelbotón
<
m
>.
Pulse los botones <o><p><q><r>
o gire el dial <7>paraelegir[Archivo
Nuevo]y,acontinuación,pulseelbotón
<m>.
El vídeo se guarda ahora como un
archivo nuevo.
Elija[Guardsincomp]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
• Parasobrescribirelvídeooriginalconelvídeocortado,elija[Sobrescribir]en
el paso 4. En este caso, el vídeo original se borrará.
• Sinohayespaciosucienteenlatarjetadememoria,soloestará
disponible[Sobrescribir].
• Es posible que los vídeos no se guarden si la batería se agota mientras
está en curso la operación de guardado.
•
Para editar los vídeos, es recomendable utilizar una batería que esté completamente
cargada o un kit adaptador de CA (se vende por separado, = 168).
129
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Reducción del tamaño de los archivos
El tamaño de los archivos de vídeo se puede reducir comprimiendo los
vídeos de la manera siguiente.
En la pantalla del paso 2 de “Edición de
vídeo”,elija[
].Elija[ArchivoNuevo]y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Elija[Compyguardar]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
• Losvídeoscomprimidosseguardanenformato[ ].
• Losvídeos[
]nosepuedencomprimir.
• Los vídeos editados no se pueden guardar en formato comprimido cuando se
elige[Sobrescribir].
• No obstante, puede comprimir y guardar como archivos nuevos los vídeos
editadoseligiendo[Compyguardar].
Vídeos
Edición de resúmenes de vídeo
Los capítulos individuales (secuencias) (=
32)grabadosenelmodo[ ]se
pueden borrar si es necesario. Tenga cuidado al borrar secuencias, porque no es
posible recuperarlas.
1 Seleccione la secuencia que va
a borrar.
Siga los pasos 1 – 2 de “Visualización de
vídeos cortos creados al tomar imágenes
jas(Resúmenesdevídeo)”(=
107) para
reproducirunvídeocreadoenmodo[
]y,
a continuación, pulse el botón <m> para
acceder al panel de control de vídeo.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7>paraelegir[
]o[ ]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
2 Elija [ ].
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[
]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
La secuencia seleccionada se reproduce
repetidamente.
3 Conrmeelborrado.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
La secuencia se borra y el vídeo corto se
sobrescribe.
• [ ]nosemuestrasiseseleccionaunasecuenciacuandolacámaraestáconectada
a una impresora.
130
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Funciones Wi-Fi
Envíe imágenes de manera inalámbrica desde la cámara hasta diversos dispositivos
compatibles y utilice la cámara con servicios web
7
Posibilidades que ofrece la función Wi-Fi ... 131
Preparación para compartir imágenes
mediante Wi-Fi .............................................. 132
Carga de imágenes en servicios web .................132
Envío de imágenes a un smartphone .................132
Envío de imágenes a otra cámara ......................132
Envío de imágenes a un ordenador .................... 133
Impresión de imágenes por vía inalámbrica .......133
Registro de los servicios web ....................... 133
Registro de CANON iMAGE GATEWAY ............. 134
Registro de otros servicios web ..........................136
Instalación de CameraWindow en un
smartphone ................................................... 136
Preparativos para el registro de un
ordenador ...................................................... 137
Comprobación del entorno informático ...............137
Instalación del software .......................................137
Conguracióndelordenadorparaunaconexión
Wi-Fi (solo Windows) ..........................................139
Acceso al menú Wi-Fi .................................... 139
Conexión inicial mediante Wi-Fi ..........................139
Después de la conexión Wi-Fi inicial ..................140
Conexión mediante un punto de acceso ..... 140
Conrmacióndelacompatibilidaddelpuntode
acceso .................................................................140
Conexión a puntos de acceso compatibles
con WPS .............................................................141
Conexión a puntos de acceso de la lista.............144
Conexión sin punto de acceso ..................... 145
Puntos de acceso previos ................................... 146
Conexión a otra cámara ................................ 147
Envío de imágenes ......................................... 148
Envío individual de imágenes .............................148
Envío de varias imágenes ...................................149
Adición de comentarios .......................................149
Guardar imágenes en un ordenador ............ 150
Envío automático de imágenes
(Sincr. Imagen) .............................................. 151
Preparativos iniciales ..........................................151
Envío de imágenes .............................................152
Etiquetadogeográcodeimágenesen
la cámara ....................................................... 153
Ediciónoborradodelaconguración
de Wi-Fi .......................................................... 153
Edición de la información de conexión ................153
RestablecimientodelaconguracióndeWi-Fi
a los valores predeterminados ............................ 155
131
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Conexión a un ordenador
Utilice el software para enviar imágenes inalámbricamente de
la cámara a un ordenador.
Conexión a una impresora
Envíe las imágenes de manera inalámbrica a una impresora
compatible con PictBridge (que admita DPS sobre IP) para
imprimirlas.
• Antes de utilizar Wi-Fi, lea “Precauciones relacionadas con Wi-Fi
(LAN inalámbrica)” (=
211) y “Precauciones de seguridad”
(=
212).
Posibilidades que ofrece la función
Wi-Fi
Esta cámara es un producto aprobado para Wi-Fi
®
*. Puede conectarse
de manera inalámbrica y enviar imágenes a los siguientes dispositivos y
servicios.
Tenga en cuenta que, en este capítulo, puede que se haga referencia a
funciones de LAN inalámbrica diferentes de Wi-Fi como Wi-Fi.
* Wi-Fiesunnombrecomercialquehacereferenciaalcerticadode
interoperabilidad de los dispositivos con función de LAN inalámbrica.
Conexión a servicios web
Es posible enviar imágenes a servicios de redes sociales y
otros servicios web mediante CANON iMAGE GATEWAY*. Las
imágenes sin enviar que se encuentren en la cámara también
se pueden enviar automáticamente a un ordenador o a un
servicio web a través de CANON iMAGE GATEWAY.
* CANONiMAGEGATEWAYesunserviciofotográcoenlínea
disponible para aquellos que hayan comprado este producto.
Conexión a un smartphone
Se puede enviar imágenes a smartphones y tabletas
que tengan funciones Wi-Fi. También puede etiquetar
geográcamentelastomasdesdeunsmartphoneotablet
conectado.
Por comodidad, en este manual se hace referencia en
conjunto a smartphones, tabletas y otros dispositivos
compatibles como “smartphones”.
Conexión a otra cámara
Utilice la función Wi-Fi para enviar imágenes entre cámaras
digitales compactas de la marca Canon.
132
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Preparación para compartir imágenes
mediante Wi-Fi
El envío de imágenes mediante Wi-Fi requiere ciertos preparativos iniciales
en la cámara y en los dispositivos de destino. Los preparativos y los
métodos de envío de imágenes varían en función del destino.
Tenga en cuenta que, antes de usar Wi-Fi (=
139), deberá registrar un
apodo de cámara en la cámara.
Carga de imágenes en servicios web
SNS, sitios para
compartir vídeos,
correo electrónico
Punto de acceso
Cámara
Navegadores de ordenador
o smartphone
CANON iMAGE
GATEWAY
Registrar los servicios web (=
133)
Conectar mediante un punto de acceso (=
140)
Enviar imágenes (=
148)*
* Puede enviar imágenes a un ordenador o a un servicio web (=
151).
Envío de imágenes a un smartphone
Internet
Smartphone
Ordenador tableta
Punto de acceso
Cámara
CameraWindow
Instalar CameraWindow en un smartphone (=
136)
Conectar directamente (=
145) o a través de un punto de acceso
(=
140)
Enviar imágenes (=
148)
Envío de imágenes a otra cámara
Cámara Cámara
Conectar a otra cámara (=
147)
Enviar imágenes (=
148)
133
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Envío de imágenes a un ordenador
Cámara
Ordenador
Punto de acceso
Internet
CameraWindow
Comprobar el entorno del ordenador (=
137)
Instalar CameraWindow en un ordenador (=
137)
CongurarelordenadorparaunaconexiónWi-Fi(soloWindows,
=
139)
Conectar mediante un punto de acceso (=
140)
Guardar imágenes en un ordenador (=
150)
Impresión de imágenes por vía inalámbrica
Cámara
Impresora
Punto de acceso
Conectar directamente (=
145) o a través de un punto de acceso
(=
140)
Imprimir imágenes (=
176)
Registro de los servicios web
Utilice un smartphone o un ordenador para añadir a la cámara los servicios
web que desee utilizar.
• Para completar los ajustes de la cámara para CANON iMAGE GATEWAY
y otros servicios web se necesita un smartphone o un ordenador con un
navegador y conexión a Internet.
• Consulte el sitio web de CANON iMAGE GATEWAY para ver información
detallada sobre los requisitos del navegador (Microsoft Internet Explorer,
etc.), incluidos los ajustes y la información de versión.
• Para más información sobre los países y regiones en los que CANON
iMAGE GATEWAY está disponible, visite el sitio web de Canon
(http://www.canon.com/cig/).
• Si desea utilizar otros servicios web diferentes de CANON iMAGE
GATEWAY, debe tener una cuenta en ellos. Para más información,
consulte los sitios web de cada servicio web que desee registrar.
• Puede que se apliquen tasas aparte para la conexión con el proveedor
de servicios de Internet y el punto de acceso.
134
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
4 Elija [ ].
Pulse los botones <o><p><q><r>
o gire el dial <7>paraelegir[
]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
5 Establezca una conexión con el
punto de acceso.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7>paraelegir[Autenticar]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
6 Elija un punto de acceso.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7> para elegir una red (punto de
acceso) y, a continuación, pulse el botón
<m>.
7 Escriba la contraseña del punto
de acceso.
Pulse el botón <m> para acceder al
teclado y, a continuación, escriba la
contraseña (=
141).
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[Siguiente]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Registro de CANON iMAGE GATEWAY
Después de vincular la cámara y CANON iMAGE GATEWAY, añada
CANON iMAGE GATEWAY como servicio web de destino en la cámara.
1 Inicie sesión en CANON iMAGE
GATEWAY y acceda a la página
de ajustes de la cámara.
Desde un ordenador o un smartphone,
acceda a http://www.canon.com/cig/
y visite el sitio de CANON iMAGE
GATEWAY correspondiente a su región.
Acceda a la página de ajustes de la
cámara.
Una vez que se muestre la pantalla de
inicio de sesión, escriba su nombre de
usuario y su contraseña para iniciar
sesión. Si no tiene una cuenta en
CANON iMAGE GATEWAY, siga las
instrucciones para completar el registro
de miembro (de manera gratuita).
2 Elija su modelo de cámara.
En este modelo de cámara, se muestra
[
]enelmenúWi-Fi.
Una vez que elija el modelo, se mostrará
una página para escribir el código
deautenticación.Enestapágina,
en el paso 9, escribirá el código de
autenticaciónquesemuestraenla
cámara después de los pasos 3 a 8.
3 Acceda al menú Wi-Fi.
En la cámara, acceda al menú Wi-Fi
(=
139).
135
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
8 Elija [Auto] y establezca la
conexión.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Auto]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Una vez conectada la cámara a CANON
iMAGE GATEWAY a través del punto
de acceso, se muestra un código de
autenticación.
9 Escriba el código de
autenticación.
En el smartphone o el ordenador, escriba
elcódigodeautenticaciónquesemuestra
en la cámara y vaya al paso siguiente.
Semuestraunnúmerodeconrmación
de seis dígitos.
10
Compruebe los números de
conrmaciónycompleteel
procesodeconguración.
Asegúrese de que el número de
conrmacióndelacámaracoincidaconel
número del smartphone o del ordenador.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Completeelprocesodeconguraciónen
el smartphone o el ordenador.
[ ](=
151) y CANON iMAGE
GATEWAY se añaden ahora como
destinosyelicono[
]cambiaa[ ].
En el smartphone o en el ordenador se
muestra un mensaje para indicar que
esteprocesohanalizado.Paraañadir
otros servicios web, siga el procedimiento
de “Registro de otros servicios web”
(=
136) desde el paso 2.
• Puede conectarse a puntos de acceso compatibles con WPS eligiendo
[ConexiónWPS]enelpaso6.Paraverinformacióndetallada,consulte
los pasos 6 – 8 de “Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS”
(=
142).
136
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Registro de otros servicios web
También puede añadir a la cámara otros servicios web, además de CANON
iMAGE GATEWAY. Tenga en cuenta que primero debe registrarse en la
cámara CANON iMAGE GATEWAY (=
134).
1 Acceda a la pantalla de ajustes
de servicios web.
Siga el paso 1 de “Registro de CANON
iMAGE GATEWAY” (=
134) para iniciar
sesión en CANON iMAGE GATEWAY y,
a continuación, acceda a la pantalla de
ajustes del servicio web.
2 Congureelserviciowebque
desee utilizar.
Siga las instrucciones que se muestran
en el smartphone o en el ordenador para
congurarelservicioweb.
3 Elija [ ].
Acceda al menú Wi-Fi (=
139),
elija[
](pulselosbotones
<o><p><q><r> o gire el dial <7>) y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Los ajustes del servicio web quedarán
actualizados.
• Sicambiaalgunodelosajustescongurados,sigaotravezestospasospara
actualizar los ajustes de la cámara.
Instalación de CameraWindow en un
smartphone
Antes de conectar la cámara a un smartphone, instale primero la aplicación
dedicada gratuita CameraWindow en el smartphone.
1 Conecte el smartphone a una
red.
2 Instale CameraWindow.
Para iPhone, iPad o iPod touch,
descargue e instale CameraWindow
desde App Store.
Para un dispositivo Android, descargue
e instale CameraWindow desde Google
Play.
Después de la instalación, utilice la
cámara para establecer una conexión
con el smartphone (=
140, 145).
• Para más información sobre esta aplicación (smartphones compatibles y
funciones incluidas), visite el sitio web de Canon.
137
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Preparativos para el registro de un
ordenador
Realice los preparativos para el registro de un ordenador. Para guardar
imágenes en el ordenador de manera inalámbrica, debe instalar
CameraWindow.
Comprobación del entorno informático
La cámara se puede conectar mediante Wi-Fi a ordenadores en los que se
ejecuten los siguientes sistemas operativos. Para ver información detallada
sobre requisitos del sistema y compatibilidad, incluida la compatibilidad con
nuevos sistemas operativos, visite el sitio web de Canon.
Sistema
operativo
Windows Macintosh
Windows 8
Windows 7 SP1
Mac OS X 10.6.8
Mac OS X 10.7
Mac OS X 10.8.2 o posterior
• Windows 7 Starter y Home Basic no son compatibles.
• Windows7N(versióneuropea)yKN(versiónsurcoreana)
requieren una descarga aparte y la instalación del Windows Media
Feature Pack.
Para obtener información detallada, consulte el siguiente sitio web.
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=159730
Instalación del software
Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.6, a efectos ilustrativos.
Necesitará lo siguiente:
Ordenador
Cable USB (extremo de la cámara: Mini-B)*
* No incluye cable USB. Aunque puede instalar el software sin usar un cable, algunas
funciones no se añadirán.
1 Descargue el software.
Con un ordenador conectado a Internet,
acceda a http://www.canon.com/icpd/.
Acceda al sitio correspondiente a su país
o región.
Descargue el software.
2 Inicie la instalación.
Hagaclicen[Instalaciónsimple]ysiga
las instrucciones de la pantalla para
completar el proceso de instalación.
138
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Cuando se muestre un mensaje
que solicita que se conecte la
cámara, conéctela al ordenador.
Cuando se conecte la cámara al
ordenador
Con la cámara apagada, abra la tapa
(
). Con la clavija pequeña del cable
USB con la orientación que se muestra,
inserte por completo la clavija en el
terminal de la cámara (
).
Introduzca la clavija grande del cable
USB en el puerto USB del ordenador.
Para ver información detallada acerca
de las conexiones USB del ordenador,
consulte el manual del usuario del
ordenador.
Encienda la cámara y siga las
instrucciones de la pantalla para
completar el proceso de instalación.
Sin conectar la cámara
Seleccione[Instalarsinconectarel
dispositivo]ysigalasinstruccionesde
la pantalla para completar el proceso de
instalación.
4 Instale los archivos.
Es posible que la instalación tarde
algún tiempo, según el rendimiento del
ordenador y la conexión a Internet.
Hagaclicen[Finalizar]o[Reiniciar]enla
pantalla después de la instalación.
Después de la instalación, cuando la
cámara esté conectada al ordenador,
apague la cámara antes de desconectar
el cable.
• Puede utilizar el software para actualizarse a la versión más reciente y
descargar nuevas funciones a través de Internet (excepto algún software).
• La primera vez que conecte la cámara al ordenador se instalarán los
controladores, así que es posible que pasen unos minutos hasta que las
imágenes de la cámara estén accesibles.
• Dado que el contenido y las funciones del software varían en función del
modelo de cámara, si tiene varias cámaras deberá utilizar cada una de ellas
para actualizarla a su versión más reciente del software.
139
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Conguración del ordenador para una
conexión Wi-Fi (solo Windows)
EnunordenadorconWindows,debecongurarlossiguientesajustes
antes de conectar la cámara al ordenador de manera inalámbrica.
1 Conrmequeelordenadoresté
conectado al punto de acceso.
Para ver instrucciones para la comprobación
de la conexión de red, consulte el manual del
usuario del ordenador.
2 Congureelajuste.
Haga clic en el orden siguiente: Menú
[Inicio]
[Todoslosprogramas]
[CanonUtilities]
[CameraWindow]
[ConguracióndelaconexiónWi-Fi].
En la aplicación que se abre, siga las
instruccionesdelapantallaycongure
el ajuste.
• Cuandoseejecutalautilidaddelpaso2,seconguranlossiguientesajustes
de Windows.
- Active la transmisión por secuencias de multimedia.
De esta manera, la cámara podrá ver (encontrar) el ordenador para el
acceso a través de Wi-Fi.
- Active la detección de redes.
De esta manera, el ordenador podrá ver (encontrar) la cámara.
- Active ICMP (Internet Control Message Protocol, Protocolo de mensajes de
control de Internet).
Esto permite comprobar el estado de conexión de la red.
- Active Universal Plug & Play (UPnP).
De esta manera, los dispositivos de red podrán detectarse entre sí
automáticamente.
• Hay software de seguridad que quizá le impida completar los ajustes aquí
descritos. Compruebe los ajustes del software de seguridad.
Acceso al menú Wi-Fi
Conexión inicial mediante Wi-Fi
Para empezar, registre un apodo para la cámara.
Este apodo aparecerá en la pantalla de los dispositivos de destino a la hora
de conectarse a otros dispositivos mediante Wi-Fi.
1 Acceda al menú Wi-Fi.
Pulse el botón <1> para encender la
cámara.
Pulse el botón <o>.
2 Escriba un apodo.
Pulse el botón <m> para acceder al
teclado y, a continuación, escriba un
apodo (=
27).
Se puede utilizar como máximo 16
caracteres.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Se muestra el menú Wi-Fi.
140
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Al conectarse inalámbricamente a un dispositivo que no sea un ordenador,
debe haber insertada una tarjeta de memoria en la cámara. Además, para
acceder a servicios web o conectarse a un smartphone o a una impresora de
manera inalámbrica, la tarjeta de memoria debe contener imágenes.
• Paracambiarelapododelacámara,elija[Cong.Wi-Fi]enlacha[3]yelija
[Cambiarapododispositivo].
• En el paso 2 no se puede escribir apodos que comiencen por un espacio.
Si intenta hacerlo y pulsa el botón <n> en la pantalla del teclado, se
mostrará un mensaje. Pulse el botón <m> para acceder al teclado y, a
continuación, escriba un nuevo apodo.
Después de la conexión Wi-Fi inicial
• Una vez que haya establecido conexión con dispositivos mediante Wi-Fi,
los destinos recientes aparecerán en primer lugar cuando acceda al
menú Wi-Fi pulsando el botón <o>. Puede conectar otra vez fácilmente
pulsando los botones <o><p> para elegir el nombre de dispositivo y, a
continuación, pulsando el botón <m>.
• Para añadir un nuevo dispositivo, muestre la pantalla de selección de
dispositivo pulsando los botones <q><r>y,acontinuación,congureel
ajuste.
• Sipreerenomostrarlosdispositivosdedestinomásrecientes,pulseelbotón
<n>y,enlacha[3],elija[Cong.Wi-Fi]►[Hist.destino]►[Off].
Conexión mediante un punto de
acceso
Para conectarse a su punto de acceso mediante Wi-Fi, haga lo siguiente.
Consulte también el manual del usuario del punto de acceso.
Conrmación de la compatibilidad del punto
de acceso
ConrmequeelrouterWi-Fiolaestaciónbasecumplanlosestándares
Wi-Fide“Especicaciones”(=
204).
SiyautilizaWi-Fi,conrmelossiguienteselementos.Paraver
instrucciones para la comprobación de los ajustes de red, consulte el
manual del usuario del punto de acceso.
• Si se necesita el estado de administrador del sistema para ajustar la
conguracióndelared,póngaseencontactoconeladministrador
del sistema para más información.
• Estaconguraciónesmuyimportanteparalaseguridaddela
red.Procedaconespecialprecauciónalahorademodicaresta
conguración.
141
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Hoja de control
Nombre de la red (SSID/ESSID)
El SSID o ESSID del punto de acceso que utiliza.
También se conoce por “nombre del punto de acceso” o
“nombre de red”.
Autenticacióndered/codicacióndedatos(método/
mododecodicación)
Elmétododecodicacióndedatosdurantelatransmisión
inalámbrica.
○Ninguno
○WEP(autenticación
de sistema abierto)
○WPA-PSK(TKIP)
○WPA-PSK(AES)
○WPA2-PSK(TKIP)
○WPA2-PSK(AES)
Contraseña(clavedecodicación/clavedered)
Laclaveempleadaalcodicardatosdurantelatransmisión
inalámbrica.Tambiénsedenomina“clavedecodicación”o
“clave de red”.
Índice de clave (clave de transmisión)
Clave que se ajusta cuando se utiliza WEP para la
autenticacióndered/cifradodedatos.
○1
Los métodos de conexión varían según si el punto de acceso es compatible
conWPS(Wi-FiProtectedSetup,ConguraciónprotegidadeWi-Fi)ono.
Consulte el manual del usuario suministrado con su punto de acceso para
ver si es compatible con WPS.
• Un router es un dispositivo que crea una estructura de red (LAN) para
conectar varios ordenadores. Un router que contiene una función Wi-Fi interna
se denomina “router Wi-Fi”.
• En esta guía se hace referencia a todos los routers y estaciones base Wi-Fi
como “puntos de acceso”.
• SiutilizaelltradodedireccionesMACensuredWi-Fi,asegúresedeañadir
la dirección MAC de la cámara a su punto de acceso. Para comprobar
ladirecciónMACdelacámara,elijalacha[3],[Cong.Wi-Fi]y,a
continuación,[ComprobardirecciónMAC].
Conexión a puntos de acceso compatibles
con WPS
WPS facilita completar los ajustes cuando se conectan dispositivos a través
deWi-Fi.Puedeutilizarelmétododeconguraciónporbotóndecomando
oelmétodoPINparaajustarlaconguraciónenundispositivocompatible
con WPS.
1 Conrmequeeldispositivode
destino esté conectado al punto
de acceso.
Este paso no es necesario para la
conexión a servicios web.
Para ver instrucciones para la
comprobación de la conexión, consulte
los manuales de usuario del dispositivo y
del punto de acceso.
2 Acceda al menú Wi-Fi (=
139).
3 Elija el dispositivo de destino.
Elija el dispositivo de destino (pulse los
botones <o><p><q><r> o gire el dial
<7>) y, a continuación, pulse el botón
<m>.
Para conectar con un smartphone, elija
[
].
Para conectar con un ordenador, elija
[
].
Para conectar con una impresora, elija
[2].
142
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Para conectar con un servicio web,
elija el icono del servicio. Si se utilizan
varios destinatarios u opciones de uso
compartido con un servicio web, elija
el elemento que desee en la pantalla
[Seleccionardestinatario](pulselos
botones <o><p> o gire el dial <7>) y,
a continuación, pulse el botón <m>.
4 Elija [Añadir dispositivo].
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Añadirdispositivo]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
5 Para conectar con un
smartphone o una impresora:
Elija [Cambiar red].
Cuando se muestre la pantalla
[Esperandoparaconectar](=
145),
elija[Cambiarred](pulselosbotones
<q><r> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>.
6 Elija [Conexión WPS].
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[ConexiónWPS]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
7 Elija [Método PBC].
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[MétodoPBC]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
8 Establezca la conexión.
En el punto de acceso, mantenga
pulsado el botón de conexión WPS
durante unos segundos.
En la cámara, pulse el botón <m>.
La cámara se conectará al punto de
acceso.
Sihaseleccionado[ ],[2]o[ ]en
el paso 3, los dispositivos conectados
al punto de acceso se mostrarán en la
pantalla[Seleccionardispositivo]que
aparece a continuación.
Si ha seleccionado un servicio web en el
paso 3, vaya al paso 11.
143
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
9 Para conectar con un
smartphone, una impresora o
un ordenador:
Elija el dispositivo de destino.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir el nombre del ordenador
y, a continuación, pulse el botón <m>.
Si ha seleccionado un smartphone, una
impresora o un ordenador Macintosh,
vaya al paso 11.
10
Si ha seleccionado un
ordenador en el que se ejecute
Windows en el paso 9 por
primera vez:
Instale un controlador.
Cuando se muestre en la cámara la
pantalla de la izquierda, haga clic en el
menú Inicio del ordenador, haga clic en
[Paneldecontrol]y,acontinuación,haga
clicen[Agregarundispositivo].
Haga doble clic en el icono de la cámara
conectada.
Se iniciará la instalación de los
controladores.
Una vez terminada la instalación de los
controladores y habilitada la conexión
de la cámara y el ordenador, aparecerá
la ventana de Reproducción automática.
No aparecerá nada en la pantalla de la
cámara.
11
Envíe o imprima las imágenes.
La pantalla que se muestra al conectar
los dispositivos varía en función del
dispositivo de destino.
Cuando se conecta la cámara a un
smartphone o a un servicio web, se
muestra una pantalla de transferencia de
imágenes. Para ver instrucciones sobre
el envío de imágenes, consulte “Envío de
imágenes” (=
148).
Cuando se conecta la cámara a un
ordenador, la pantalla de la cámara está
en blanco. Siga los pasos de “Guardar
imágenes en un ordenador” (=
150)
para guardar imágenes en el ordenador.
Cuando la cámara esté conectada a una
impresora, puede imprimir siguiendo los
mismos pasos que para la impresión
mediante USB. Para ver información
detallada, consulte “Impresión de
imágenes” (=
176).
• Sielije[MétodoPIN]enelpaso7,enlapantallaapareceráuncódigoPIN.
Asegúrese de ajustar este código en el punto de acceso. Elija un dispositivo
enlapantalla[Seleccionardispositivo].Paramásinformación,consulteel
manual del usuario suministrado con su punto de acceso.
• Para añadir varios destinos, repita este procedimiento desde el primer paso.
144
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Puntos de acceso previos
Puede volver a conectarse automáticamente a cualquier punto de acceso
previo siguiendo el paso 4 de “Conexión a puntos de acceso compatibles
con WPS” (=
142).
• Paravolveraconectarsealpuntodeacceso,conrmequeel
dispositivo de destino esté ya conectado a él y, a continuación, siga el
procedimiento desde el paso 9. Tenga en cuenta que este paso no es
necesario para la conexión a servicios web.
• Paracambiardepuntodeacceso,elija[Cambiarred]enlapantallaque
se muestra cuando se establece una conexión y, a continuación, siga el
procedimiento desde el paso 6.
Conexión a puntos de acceso de la lista
1 Vea los puntos de acceso de la
lista.
Vea la lista de redes (puntos de acceso)
como se describe en los pasos 1 – 5
de “Conexión a puntos de acceso
compatibles con WPS” (=
141).
2 Elija un punto de acceso.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7> para elegir una red (punto de
acceso) y, a continuación, pulse el botón
<m>.
3 Escriba la contraseña del punto
de acceso.
Pulse el botón <m> para acceder al
teclado y, a continuación, escriba la
contraseña (=
141).
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[Siguiente]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
4 Elija [Auto].
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Auto]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Sihaseleccionado[ ],[2]o[ ]
como dispositivo de destino, consulte
“Conexión a puntos de acceso
compatibles con WPS”, a partir del paso
9 (=
143).
Si ha seleccionado un servicio web como
destino, consulte “Conexión a puntos de
acceso compatibles con WPS”, a partir
del paso 11 (=
143).
• Para determinar la contraseña del punto de acceso, vea el propio punto de
acceso o consulte el manual de usuario.
• Aparecerán hasta 16 puntos de acceso. Si no se detecta ningún punto de
acceso,elija[Ajustesmanuales]enelpaso2paraajustarmanualmenteun
puntodeacceso.SigalasinstruccionesdelapantallayespeciqueunSSID,
laconguracióndeseguridadyunacontraseña.
• Cuando utilice un punto de acceso al que ya se haya conectado
paraconectarseaotrodispositivo,semostrará[*]paralacontraseñadel
paso3.Parautilizarlamismacontraseña,elija[Siguiente](pulselosbotones
<o><p> o gire el dial <7>) y pulse el botón <m>.
145
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Conexión sin punto de acceso
Cuando establezca una conexión con un smartphone o una impresora
mediante Wi-Fi, puede utilizar la cámara como punto de acceso (Modo
punto de acceso de cámara) en lugar de utilizar otro punto de acceso.
De manera similar, en las conexiones de cámara a cámara no se utiliza
ningún punto de acceso (=
147).
1 Acceda al menú Wi-Fi (=
139).
2 Elija el dispositivo de destino.
Elija el dispositivo de destino (pulse los
botones <o><p><q><r> o gire el dial
<7>) y, a continuación, pulse el botón
<m>.
Para conectar con un smartphone, elija
[
].
Para conectar con una impresora, elija
[2].
3 Elija [Añadir dispositivo].
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Añadirdispositivo]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Se muestra el SSID de la cámara.
4 En el dispositivo de destino,
conecteconlaredidenticadaen
la cámara.
EnelmenúdeconguraciónWi-Fidel
smartphone o de la impresora, elija el SSID
(nombre de red) que se muestra en la cámara.
5
Para una conexión a un smartphone:
Inicie CameraWindow en el
smartphone.
La primera vez que se inicie CameraWindow,
registre un apodo de smartphone para que se
muestre en la cámara.
Una vez que en la cámara se reconozca
el smartphone, aparecerá en ella la
pantalla de conexión de dispositivos.
6 Elija el dispositivo de destino.
Elija el nombre del dispositivo de destino
(pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>) y, a continuación, pulse el botón
<m>.
7
Para una conexión a un smartphone:
Ajustelaconguracióndeprivacidad.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[Sí]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Ahora puede utilizar el smartphone para
recibir imágenes enviadas desde la
cámaraoparaetiquetargeográcamente
imágenes de la cámara (=
153).
146
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
8 Envíe o imprima las imágenes.
La pantalla que se muestra al conectar
los dispositivos varía en función del
dispositivo de destino.
Cuando se conecta la cámara a un
smartphone, se muestra una pantalla
de transferencia de imágenes. Para ver
instrucciones sobre el envío de imágenes,
consulte “Envío de imágenes” (=
148).
Cuando la cámara esté conectada a una
impresora, puede imprimir siguiendo los
mismos pasos que para la impresión
mediante USB. Para ver información
detallada, consulte “Impresión de
imágenes” (=
176).
• Sielige[Sí]enelpaso7podrávertodaslasimágenesdelacámara
desde el smartphone conectado. Para mantener en privado las
imágenes de la cámara, de modo que no puedan verse desde el
smartphone,elija[No]enelpaso7.
• Paracambiarlaconguracióndeprivacidaddelossmartphones
añadidosalalista,elijaelsmartphonecuyaconguracióndesee
cambiaren[Editardispositivo],enelpaso3,yelija[Verajustes].
• Para añadir varios dispositivos, repita este procedimiento desde el primer
paso.
• Para mejorar la seguridad, puede exigir que se introduzca una contraseña
enlapantalladelpaso3.Paraello,accedaalMENUyelijalacha[3]
►[Cong.Wi-Fi]►[Contraseña]►[On].Enestecaso,enelcampode
contraseña del dispositivo del paso 4, escriba la contraseña que se muestra
en la cámara.
Puntos de acceso previos
Puede volver a conectarse automáticamente a cualquier punto de acceso
previo siguiendo el paso 3 de “Conexión sin punto de acceso” (=
145).
• Parautilizarlacámaracomounpuntodeacceso,elija[Cambiarred]
en la pantalla que se muestra cuando se establece una conexión y, a
continuación,elija[Establecercámaracomopunto].
• Cuando vuelva a conectarse mediante un punto de acceso previo,
conecte el dispositivo de destino al punto de acceso en el paso 4.
• Paracambiardepuntodeacceso,elija[Cambiarred]enlapantallaque
se muestra cuando se establece una conexión y, a continuación, siga el
procedimiento de “Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS”
desde el paso 6 (=
142).
147
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Conexión a otra cámara
Para conectar dos cámaras mediante Wi-Fi y enviar imágenes entre ellas,
haga lo siguiente.
• Solo las cámaras de la marca Canon equipadas con una función Wi-Fi se
pueden conectar entre sí inalámbricamente. Ni siquiera las cámaras de la
marca Canon compatibles con tarjetas Eye-Fi pueden conectarse si no tienen
una función Wi-Fi. No puede conectar cámaras DIGITAL IXUS WIRELESS
con esta cámara.
1 Acceda al menú Wi-Fi (=
139).
2 Elija una cámara.
Pulse los botones <o><p><q><r>
o gire el dial <7>paraelegir[4]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija [Añadir dispositivo].
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Añadirdispositivo]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Siga los pasos 1 – 3 en la cámara de
destino, también.
La información de conexión de la cámara
seañadirácuandoaparezca[Iniciar
conexiónconcámaradedestino]enla
pantalla de ambas cámaras.
Si la cámara se ha añadido
correctamente, aparecerá la pantalla
de transferencia de imágenes. Proceda
a seguir las instrucciones de “Envío de
imágenes” (=
148).
• Para añadir varias cámaras, repita los procedimientos anteriores a partir del
paso 1.
• Una vez añadida una cámara, el nombre de ésta aparecerá en la pantalla del
paso 3. Para conectarse de nuevo a una cámara solo deberá elegir el nombre
de la cámara correspondiente en la lista.
148
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Envío de imágenes
Para enviar imágenes de manera inalámbrica a destinos registrados en la
cámara, haga lo siguiente.
Tenga en cuenta que, al enviar imágenes a un ordenador, se utiliza el
ordenador en lugar de la cámara (=
150).
Envío individual de imágenes
1 Elija una imagen.
Gire el dial <7> para elegir una imagen
para enviarla.
2 Envíe la imagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
[Enviarimagen]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
Cuando vaya a cargar en YouTube, lea
lascondicionesdelservicio,elija[Acepto]
y pulse el botón <m>.
Se iniciará la transferencia de imágenes.
La pantalla se oscurece durante la
transferencia de imágenes.
Una vez cargadas las imágenes en un
servicioweb,semuestra[OK].Pulseel
botón <m> para volver a la pantalla de
reproducción.
Tras enviar imágenes a una cámara o
smartphone,aparecerá[Transferencia
completa]yseregresaráalapantallade
transferencia de imágenes.
• Para los vídeos que no comprima (=
128) se enviará un archivo
separado, comprimido, en lugar del archivo original. Tenga en
cuenta que esto puede retrasar la transmisión y que el archivo no
sepuedeenviaramenosquehayaespaciosucienteparaélenla
tarjeta de memoria.
•
Mantenga los dedos u otros objetos alejados del área de la antena Wi-Fi (=
3). Si
lo cubre, puede que se reduzca la velocidad de las transferencias de imagen.
• Según cuál sea el estado de la red que utilice, el envío de vídeos puede tardar
bastante. Asegúrese de ir controlando el nivel de la batería de la cámara.
• Cuando envíe vídeos a smartphones, tenga en cuenta que la calidad de
imagen que se admite varía en función del smartphone. Para ver información
detallada, consulte el manual del usuario del smartphone.
• Para desconectarse de la cámara, pulse el botón <n>,elija[OK]enla
pantalladeconrmación(pulselosbotones<q><r> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>. También se puede utilizar el smartphone
paranalizarlaconexión.
• En la pantalla, la fuerza de la señal inalámbrica se indica mediante los
siguientes iconos.
[
]alta,[ ]media,[ ]baja,[ ]débil
• El envío de imágenes a servicios web tardará menos tiempo cuando reenvíe
imágenes que ya haya enviado y estén todavía en el servidor de CANON
iMAGE GATEWAY.
Elección de la resolución de la imagen (tamaño)
Enlapantalladetransferenciadeimágenes,elija[ ]pulsandolosbotones
<o><p> y, a continuación, pulse el botón <m>. En la pantalla siguiente,
elija la resolución pulsando los botones <o><p> y, a continuación, pulse
el botón <m>.
• Paraenviarimágenesconsutamañooriginal,seleccione[No]como
opción de cambio de tamaño.
• Sielige[
]o[ ]cambiaráeltamañodelasimágenesquesean
mayores que el tamaño seleccionado antes de enviarlas.
• Los vídeos no se pueden redimensionar.
149
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Se pueden enviar hasta 50 imágenes juntas a la vez. Solo se puede enviar
un vídeo.
• Se puede enviar vídeos de hasta cinco minutos (o resúmenes de vídeo de
hasta 13 minutos).
• Los servicios web pueden limitar el número de imágenes que se pueden enviar.
Para ver información detallada, consulte el servicio web que esté utilizando.
• También puede elegir imágenes en el paso 2 moviendo dos veces la palanca
del zoom hacia <k> para acceder a la visualización de imágenes de una en
una y, a continuación, pulsando los botones <q><r> o girando el dial <7>.
• En el paso 3, puede elegir la resolución (tamaño) que desee para las
imágenes antes de enviarlas (=
47).
Adición de comentarios
Puede utilizar la cámara para añadir comentarios a las imágenes que envíe
a direcciones de correo electrónico, servicios de redes sociales, etc. El
número de caracteres y símbolos que se pueden escribir puede variar en
función del servicio web.
1 Acceda a la pantalla para añadir
comentarios.
Pulse los botones <o><p><q><r>
paraelegir[
]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
2 Añada un comentario (=
27).
3 Envíe la imagen.
Siga los pasos de “Envío individual de
imágenes” (=
148) para enviar la
imagen.
• Cuando no se escribe un comentario, se envía automáticamente el comentario
ajustado en CANON iMAGE GATEWAY.
Envío de varias imágenes
1 Elija [Selec. y enviar].
Pulse los botones <q><r> para elegir
[Selec.yenviar]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
2 Elija las imágenes.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir una imagen para enviarla y,
a continuación, pulse el botón <m>. Se
muestra[
].
Para cancelar la selección, pulse otra vez
el botón <m>.[
]dejademostrarse.
Repita este proceso para elegir imágenes
adicionales.
Una vez haya terminado de elegir
imágenes, pulse el botón <n>.
3 Envíe las imágenes.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[Enviarimagen]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
150
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Los vídeos tardarán más en importarse, ya que el tamaño de archivo es mayor
queeldelasimágenesjas.
• Para desconectarse de la cámara, apague la cámara.
• Tambiénpuedeespecicarqueseguardentodaslasimágenesosololas
imágenes seleccionadas en el ordenador, y es posible cambiar la carpeta de
destino. Consulte “Manual de instrucciones del software” (=
173) para ver
información detallada.
• En Windows 7, si no se muestra la pantalla del paso 2, haga clic en el icono
[
]enlabarradetareas.
• Si CameraWindow no aparece al utilizar un ordenador Macintosh, haga clic en
elicono[CameraWindow]queapareceenelDock.
• Aunque puede guardar imágenes en un ordenador con solo conectar la
cámara al ordenador, sin utilizar el software, se aplican las siguientes
limitaciones.
- Es posible que tenga que esperar unos minutos después de conectar la
cámara al ordenador hasta que las imágenes de la cámara estén accesibles.
- Es posible que las imágenes tomadas en orientación vertical se guarden con
orientación horizontal.
- Es posible que las imágenes RAW (o las imágenes JPEG que se graben con
las imágenes RAW) no se guarden.
- Puede que los ajustes de protección de las imágenes que se guarden en un
ordenador se borren.
- Es posible que se produzca algún problema al guardar imágenes o
información de imágenes, según la versión del sistema operativo, el software
que se utilice o el tamaño de los archivos.
- Es posible que algunas funciones que proporciona el software no estén
disponibles, tales como la edición de vídeo.
Guardar imágenes en un ordenador
Cuando envíe imágenes a un ordenador, utilice el ordenador en lugar de la
cámara.
Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.6, a efectos ilustrativos.
Para otras funciones, consulte el sistema de ayuda del software
correspondiente (excepto en el caso de algunos productos de software).
1 Muestre CameraWindow.
En Windows, acceda a CameraWindow
haciendoclicen[Descargaimágenesde
CanonCamera].
En un ordenador Macintosh,
CameraWindow se mostrará
automáticamente cuando se establezca
una conexión Wi-Fi entre la cámara y el
ordenador.
2 Importe las imágenes.
Hagaclicen[Importarimágenesdela
cámara]y,acontinuación,hagaclicen
[Importarimágenesnotransferidas].
Las imágenes se guardan ahora en la
carpeta Imágenes del ordenador, en carpetas
separadas denominadas por fecha.
Hagaclicen[Aceptar]enlapantallaque
aparece una vez se hayan importado las
imágenes. Para obtener instrucciones
sobre la visualización de imágenes
en un ordenador, consulte “Manual de
instrucciones del software” (=
173).
151
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Elija el tipo de imágenes que
se van a enviar (solo al enviar
vídeos con imágenes).
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Cong.Wi-Fi]enla
cha[3](=
25).
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Sincr.Imagen]y,acontinuación,pulse
los botones <q><r>paraelegir[Fotos/
Vídeos].
• Para elegir como destino un servicio web, siga los pasos de “Registro de otros
servicios web” (=
136) para actualizar los ajustes de la cámara.
Envío automático de imágenes
(Sincr. Imagen)
Las imágenes de la tarjeta de memoria que no se hayan transferido ya se
pueden enviar a un ordenador o a servicios web mediante CANON iMAGE
GATEWAY.
Tenga en cuenta que no es posible enviar imágenes solo a servicios web.
Preparativos iniciales
Instaleycongureelsoftwareenelordenadordedestino.
1 Instale el software.
Instale el software en un ordenador
conectado a Internet (=
137).
2 Registre la cámara.
Windows: en la barra de tareas, haga
clicconelbotónsecundarioen[
]y,a
continuación,hagaclicen[Añadirnueva
cámara].
Macintosh: en la barra de menú, haga
clicen[
]y,acontinuación,hagaclicen
[Añadirnuevacámara].
Elija en la lista de cámaras una cámara
de origen vinculada a CANON iMAGE
GATEWAY (=
134).
Una vez que la cámara está registrada
y lista para recibir imágenes, el icono
cambiaa[
].
152
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Aunque las imágenes se hayan importado en el ordenador mediante un
método diferente, las imágenes que no se hayan enviado al ordenador
mediante CANON iMAGE GATEWAY se enviarán al ordenador.
• El envío es más rápido cuando el destino es un ordenador de la misma red
que la cámara, porque las imágenes se envían a través del punto de acceso
en lugar de CANON iMAGE GATEWAY. Tenga en cuenta que las imágenes
guardadas en el ordenador se envían a CANON iMAGE GATEWAY, así que el
ordenador debe estar conectado a Internet.
Envío de imágenes
Las imágenes enviadas desde la cámara se guardan automáticamente en
el ordenador.
Si el ordenador al que desea enviar las imágenes está apagado, las
imágenes se almacenarán temporalmente en el servidor de CANON
iMAGE GATEWAY. Las imágenes almacenadas se borran periódicamente,
así que no olvide encender el ordenador y guardar las imágenes.
Siga los pasos de “Conexión a puntos de
acceso compatibles con WPS” (=
141)
paraelegir[
].
Una vez establecida la conexión, las
imágenes se envían.
Cuando las imágenes se han enviado
correctamente al servidor de CANON
iMAGEGATEWAY,semuestra[
]enla
pantalla.
Las imágenes se guardan
automáticamente en el ordenador al
encenderlo.
Las imágenes se envían
automáticamente a los servicios web
desde el servidor de CANON iMAGE
GATEWAY, aunque el ordenador esté
apagado.
• Cuando envíe imágenes, es recomendable utilizar una batería que
esté completamente cargada o un kit adaptador de CA (se vende
por separado, =
168).
153
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Edición o borrado de la conguración
de Wi-Fi
EditeoborrelaconguracióndeWi-Fidelamanerasiguiente.
Edición de la información de conexión
1 Acceda al menú Wi-Fi (=
139).
2 Elija el dispositivo que desee
editar.
Pulse los botones <o><p><q><r>
o gire el dial <7> para elegir el icono
del dispositivo que va a editar y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija [Editar dispositivo].
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Editardispositivo]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
4 Elija el dispositivo que desee
editar.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir el dispositivo que va a
editar y, a continuación, pulse el botón
<m>.
Etiquetado geográco de imágenes en
la cámara
Los datos del GPS registrados en un smartphone mediante la aplicación
dedicada CameraWindow (=
136) se pueden añadir a las imágenes de la
cámara. Las imágenes se etiquetan con información que incluye la latitud,
la longitud y la elevación.
• Antes de disparar, asegúrese de que la fecha, la hora y la zona
horaria local se hayan ajustado correctamente. (Consulte “Ajuste de
la fecha y la hora” (=
15).)Además,en[Zonahoraria](=
158),
especiquelosdestinosdetomaqueesténenotraszonashorarias.
• Elsmartphonequevayaautilizarparaeletiquetadogeográco
debe tener autorización para ver las imágenes de la cámara
(=
145).
• Esposiblequeotrospuedanubicarlooidenticarloutilizandolos
datosdeubicacióndesusimágenesjasovídeosetiquetados
geográcamente.Tengacuidadocuandocompartaestasimágenes
con otros, por ejemplo cuando publique imágenes en línea donde
otras personas puedan verlas.
154
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Eliminación de la información de conexión
Borre la información de conexión (información acerca de los dispositivos a
los que se ha conectado) de la manera siguiente.
Siguiendo el paso 5 de “Edición de la
información de conexión” (=
154), elija
[Borrarinfoconexión]ypulseelbotón
<m>.
Cuandosemuestre[¿Borrar?],pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[OK]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
Se borrará la información de conexión.
5 Elija el elemento que va a editar.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7> para elegir el elemento que va
a editar y, a continuación, pulse el botón
<m>.
Los elementos que se pueden cambiar
dependen del dispositivo o el servicio al
que tendrá acceso la cámara.
Elementoscongurables
Conexión
4
c
Servicios
web
[Cambiarapododispositivo](=
154)
O O O O
[Verajustes](=
145)
O
[Borrarinfoconexión](=
154)
O O O O
O
:Congurable
:Nocongurable
Cambio del apodo de un dispositivo
Es posible cambiar el apodo del dispositivo (nombre mostrado) que
aparece en la cámara.
Siguiendo el paso 5 de “Edición de la
información de conexión” (=
154), elija
[Cambiarapododispositivo]ypulseel
botón <m>.
Seleccione el campo de entrada y pulse
el botón <m>. Utilice el teclado que se
muestra para escribir un nuevo apodo
(=
27).
155
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Restablecimiento de la conguración de Wi-Fi
a los valores predeterminados
Si va a transferir la propiedad de la cámara a otra persona o si va a desechar la
cámara,restablezcalaconguracióndeWi-Fialosvalorespredeterminados.
1 Elija[Cong.Wi-Fi].
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Cong.Wi-Fi]enla
cha[3](=
25).
2 Elija [Restablecer
conguración].
Pulse los botones <o><p> o gire
el dial <7>paraelegir[Restablecer
conguración]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
3 Restablezca los ajustes
predeterminados.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
LaconguracióndeWi-Fiserestablece.
• AlreiniciarlaconguracióndeWi-Fiseborrarántambiéntodaslas
conguracionesdeserviciosweb.Antesdeutilizarestaopción,debetenerla
seguridaddequedesearestablecertodalaconguracióndeWi-Fi.
• Para restablecer otros ajustes (aparte de Wi-Fi) a sus valores
predeterminados,elija[Reiniciartodo]enlacha[3](=
165).
156
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Menú de ajuste
Personalice o ajuste funciones básicas de la cámara para mayor comodidad
8
Ajuste de funciones básicas de la cámara .. 157
Silenciamiento de las operaciones de
la cámara ............................................................157
Ajuste del volumen ..............................................157
Personalización de sonidos ................................157
Ocultación de trucos y consejos .........................158
Fecha y hora .......................................................158
Hora mundial .......................................................158
Tiempo de retracción del objetivo ....................... 159
Uso del modo Eco ...............................................159
Ajuste del ahorro de energía ...............................159
Luminosidad de la pantalla .................................160
Pantalla de inicio ................................................. 160
Formateo de tarjetas de memoria ....................... 160
Numeración de archivos .....................................161
Almacenamiento de imágenes basado
en datos ..............................................................162
Visualización métrica/no métrica .........................162
Calibración del nivel electrónico ..........................162
Desactivación de las operaciones con la pantalla
táctil .....................................................................163
Aumento de la sensibilidad del panel de pantalla
táctil .....................................................................163
Ajuste de la información de copyright que se
registra en las imágenes ..................................... 163
Consultadelogotiposdecerticación .................164
Idioma de la pantalla ........................................... 164
Conguracióndeotrosajustes ............................164
Restablecimiento de valores predeterminados ... 165
157
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Ajuste de funciones básicas de la
cámara
Lasfuncionessepuedencongurarenlacha[3].Personalicecomo
desee las funciones que utilice habitualmente, para mayor comodidad
(=
25).
Silenciamiento de las operaciones de la
cámara
Silencie los sonidos de la cámara y los vídeos de la manera siguiente.
Elija[Mute]y,acontinuación,elija[On].
• También se puede silenciar el funcionamiento manteniendo pulsado el botón
<p> mientras se enciende la cámara.
• Si silencia los sonidos de la cámara, durante la reproducción de vídeo no se
reproducirá ningún sonido (=
104). Para restablecer el sonido durante la
reproducción de vídeo, pulse el botón <o> o arrastre arriba a través de la
pantalla. Pulse los botones <o><p> o arrastre arriba o abajo para ajustar el
volumen, si es necesario.
Ajuste del volumen
Ajuste el volumen de los sonidos individuales de la cámara de la manera
siguiente.
Elija[Volumen]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
Elija un elemento y, a continuación, pulse
los botones <q><r> para ajustar el
volumen.
Personalización de sonidos
Personalice los sonidos de funcionamiento de la cámara de la manera
siguiente.
Elija[Opcionessonido]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Elija un elemento y, a continuación, pulse
los botones <q><r> para elegir una
opción.
• El sonido del obturador de los resúmenes de vídeo que se graba en el modo
[
](=
32) no se puede cambiar.
158
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Ocultación de trucos y consejos
Cuando se elige algún elemento de FUNC. (=
24) o MENU (=
25),
normalmentesemuestrantrucosyconsejos.Silopreere,puede
desactivar esta información.
Elija[Trucos/consejos]y,acontinuación,
elija[Off].
Fecha y hora
Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente.
Elija[Fecha/Hora]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una opción y, a continuación, establezca
el ajuste, ya sea pulsando los botones
<o><p> o girando el dial <7>.
Hora mundial
Para asegurarse de que las fotos tengan la fecha y hora locales correctas
cuando viaje al extranjero, solo tiene que registrar el destino de antemano
y cambiar a esa zona horaria. Esta útil función elimina la necesidad de
cambiar manualmente el ajuste de fecha/hora.
Antes de usar la hora mundial, no olvide ajustar la fecha y la hora, y la zona
horaria local, como se describe en “Ajuste de la fecha y la hora” (=
15).
1 Especiquesudestino.
Elija[Zonahoraria]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[
Mundo]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir el destino.
Para ajustar el horario de verano (1 hora
más), pulse los botones <o><p> para
elegir[
].
Pulse el botón <m>.
2 Cambie a la zona horaria de
destino.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[
Mundo]y,a
continuación, pulse el botón <n>.
[ ]semuestraahoraenlapantallade
disparo (=
191).
• Ajustarlafechaolahoraenmodo[ ](=
16) actualizará
automáticamentelafechayhora[
Local].
159
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Tiempo de retracción del objetivo
El objetivo se retrae normalmente, por razones de seguridad, alrededor
de un minuto después de pulsar el botón <1> en el modo de disparo
(=
22). Para hacer que el objetivo se retraiga inmediatamente después
de pulsar el botón <1>,ajusteeltiempoderetracciónen[0seg.].
Elija[Obj.retraído]y,acontinuación,elija
[0seg.].
Uso del modo Eco
Esta función permite conservar energía de la batería en el modo de
disparo. Cuando no se está utilizando la cámara, la pantalla se oscurece
rápidamente para reducir el consumo de la batería.
1 Congureelajuste.
Elija[ModoEco]y,acontinuación,elija
[On].
[ ]semuestraahoraenlapantallade
disparo (=
191).
La pantalla se oscurece cuando
no se utiliza la cámara durante
aproximadamente dos segundos; unos
diez segundos después de oscurecerse,
la pantalla se apaga. La cámara se
apaga después de aproximadamente tres
minutos de inactividad.
2 Dispare.
Para activar la pantalla y prepararse para
disparar cuando la pantalla esté apagada
pero el objetivo esté aún fuera, pulse el
botón de disparo hasta la mitad.
Ajuste del ahorro de energía
Ajuste el tiempo de desactivación automática de la cámara y de la pantalla
(Autodesconexión y Display Off, respectivamente) como sea necesario
(=
22).
Elija[Ahorroenergía]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Después de elegir un elemento, pulse los
botones <q><r> para ajustarlo como
sea necesario.
• Para conservar la energía de la batería, normalmente deberá elegir
[On]para[Autodesconexión]y[1min.]omenospara[DisplayOff].
• Elajuste[DisplayOff]seaplicaaunqueseajuste[Autodesconexión]en[Off].
• Estas funciones de ahorro de energía no están disponibles cuando se ajusta
el modo Eco (=
159)en[On].
160
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Luminosidad de la pantalla
Ajuste la luminosidad de la pantalla de la manera siguiente.
Elija[Luminosid.LCD]y,acontinuación,
pulse los botones <q><r> para ajustar
la luminosidad.
• Para obtener la máxima luminosidad, mantenga pulsado el botón <p>
durante al menos un segundo cuando se muestre la pantalla de disparo o
en la visualización de imágenes de una en una. (Esto anulará el ajuste de
[Luminosid.LCD]enlacha[3].)Pararestablecerlaluminosidadoriginal,
mantenga pulsado de nuevo el botón <p> durante al menos un segundo o
reinicie la cámara.
Pantalla de inicio
Personalice la pantalla de inicio que se muestra después de encender la
cámara, de la manera siguiente.
Elija[ImagenInicio]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una opción.
Formateo de tarjetas de memoria
Antes de usar una tarjeta de memoria nueva o una tarjeta de memoria
formateada en otro dispositivo, debe formatear la tarjeta con esta cámara.
El formateo borra todos los datos de una tarjeta de memoria. Antes de
formatear, copie las imágenes de la tarjeta de memoria en un ordenador o
tome otras medidas para hacer una copia de seguridad.
1 Acceda a la pantalla [Formatear].
Elija[Formatear]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
2 Elija [OK].
Pulse los botones <o><p> para
elegir[Cancelar],elija[OK](pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Formatee la tarjeta de memoria.
Para iniciar el proceso de formateo, pulse
los botones <o><p> o gire el dial <7>
paraelegir[OK]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
Cuandonaliceelformateo,semostrará
[Finalizadoelformateodelatarjetade
memoria].Pulseelbotón<m>.
• El formateo o borrado de los datos de una tarjeta de memoria solo
cambia la información de gestión de archivos de la tarjeta y no
borralosdatostotalmente.Cuandotranseraodesechetarjetasde
memoria, tome medidas para proteger la información personal, si es
necesario, por ejemplo destruyendo físicamente las tarjetas.
161
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• La capacidad total de la tarjeta indicada en la pantalla de formateo puede ser
inferior a la capacidad anunciada.
Formateo de bajo nivel
Realiceunformateodebajonivelenestoscasos:semuestra[Errortarjeta
memoria],lacámaranofuncionacorrectamente,lalecturaoescriturade
imágenes en la tarjeta es más lenta, el disparo continuo es más lento o la
grabación de vídeo se detiene repentinamente. El formateo de bajo nivel
borra todos los datos de una tarjeta de memoria. Antes de realizar un
formateo de bajo nivel, copie las imágenes de la tarjeta de memoria en un
ordenador o tome otras medidas para hacer una copia de seguridad.
En la pantalla del paso 1 de “Formateo
de tarjetas de memoria” (=
160), pulse
los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Form.bajonivel]y,a
continuación, pulse los botones <q><r>
para seleccionar esta opción. Se muestra
unicono[
].
Siga los pasos 2 – 3 de “Formateo de
tarjetas de memoria” (=
160) para
continuar con el proceso de formateo.
• El formateo de bajo nivel tarda más que el “Formateo de tarjetas de
memoria” (=
160), porque se borran los datos de todas las regiones de
almacenamiento de la tarjeta de memoria.
• Puedecancelarelformateodebajonivelencursoeligiendo[Parar].Eneste
caso se borrarán todos los datos, pero la tarjeta de memoria puede utilizarse
normalmente.
Numeración de archivos
Las fotos se numeran automáticamente en orden secuencial (0001 – 9999)
y se guardan en carpetas, en cada una de las cuales caben hasta 2000
imágenes. Puede cambiar la manera en que la cámara asigna los números
de archivo.
Elija[Númeroarchivo]y,acontinuación,
elija una opción.
Continuo
Las imágenes se numeran consecutivamente (hasta que se toma
o se guarda la foto número 9999), aunque se cambie de tarjeta de
memoria.
Auto Reset
La numeración de imágenes se reinicia a 0001 si se cambia de
tarjeta de memoria o cuando se crea una carpeta nueva.
• Independientemente de la opción seleccionada en este ajuste, es posible
numerar las fotos consecutivamente, después del último número de imágenes
existentes, en las nuevas tarjetas de memoria insertadas. Para empezar a
guardar fotos desde 0001, utilice una tarjeta de memoria vacía (o formateada
(=
160)).
• Consulte “Manual de instrucciones del software” (=
173) para obtener
información sobre la estructura de carpetas de la tarjeta y los formatos de
imagen.
162
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Almacenamiento de imágenes basado en
datos
En lugar de guardar las imágenes en carpetas que se crean cada mes,
puede hacer que la cámara cree carpetas cada día que fotografíe, para
almacenar las fotos tomadas ese día.
Elija[Crearcarpeta]y,acontinuación,
elija[Diario].
Las imágenes se guardarán ahora en
carpetas creadas en la fecha de disparo.
Visualización métrica/no métrica
Cambie la unidad de medida que se muestra en la barra de zoom
(=
30), en el indicador de enfoque manual (=
80), en la información
del GPS para elevación (=
153) y en otros lugares de m/cm a pies/
pulgadas si es necesario.
Elija[Unidades]y,acontinuación,elija
[ft/in].
Calibración del nivel electrónico
Calibreelnivelelectrónicosipareceinecazparaayudarleanivelarla
cámara.
Para mejorar la precisión de la calibración, muestre una retícula (=
98)
que le ayude a nivelar la cámara de antemano.
1 Asegúrese de que la cámara
esté nivelada.
Coloquelacámarasobreunasupercie
plana, tal como una mesa.
2 Calibre el nivel electrónico.
Elija[Nivelelectrónico]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Elija[Calibrar]ypulseelbotón<m>. Se
muestraunmensajedeconrmación.
Elija[OK]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
Reinicio del nivel electrónico
Restablezca el nivel electrónico a su valor original de la manera siguiente.
Tenga en cuenta que esto no es posible a menos que se haya calibrado el
nivel electrónico.
Elija[Nivelelectrónico]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Elija[Restablecer]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Una vez reiniciado el nivel electrónico, se
mostrará de nuevo la pantalla del menú.
163
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Desactivación de las operaciones con la
pantalla táctil
La pantalla táctil se puede desactivar para evitar realizar operaciones
táctiles accidentalmente.
Elija[Funcióntáctil]y,acontinuación,
elija[Off].
Aumento de la sensibilidad del panel de
pantalla táctil
Se puede aumentar la sensibilidad del panel de pantalla táctil, de modo que
la cámara responda a un contacto más ligero.
Elija[Sensib.Táctil]y,acontinuación,
elija[Alta].
Ajuste de la información de copyright que se
registra en las imágenes
Para registrar el nombre del autor y los datos de copyright en las imágenes,
ajuste previamente esta información de la manera siguiente.
Elija[InformacióndeCopyright]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[Escribirelnombre
delautor]o[EscribirdetallesCopyright].
Pulse el botón <m> para acceder al
teclado y escriba el nombre (=
27).
Pulse el botón <n>. Cuando se
muestre[¿Aceptarloscambios?],elija
[Sí](pulselosbotones<q><r> o gire
el dial <7>) y, a continuación, pulse el
botón <m>.
La información aquí ajustada se
registrará en las imágenes.
• Paraexaminarlainformaciónescrita,elija[Mostrarinfo.deCopyright]enla
pantalla anterior y, a continuación, pulse el botón <m>.
• También puede utilizar el software (=
173)paraescribir,modicary
eliminar información de copyright. Es posible que algunos caracteres que se
escriben con el software no se muestren en la cámara, pero se registrarán
correctamente en las imágenes.
• Puede comprobar la información de copyright registrada en las imágenes
utilizando el software, una vez que guarde las imágenes en un ordenador.
164
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Eliminación de toda la información de copyright
Puede eliminar tanto el nombre del autor como los datos de copyright al
mismo tiempo de la manera siguiente.
Siga los pasos de “Ajuste de la
información de copyright que se registra
en las imágenes” (=
163)yelija[Borrar
info.deCopyright].
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
• La información de copyright ya registrada en las imágenes no se eliminará.
Consulta de logotipos de certicación
Algunoslogotiposdelosrequisitosdecerticaciónquecumplelacámara
sepuedenverenlapantalla.Otroslogotiposdecerticaciónestán
impresos en esta guía, en el embalaje de la cámara o en el cuerpo de la
cámara.
Elija[Pantallalogocerticación]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Idioma de la pantalla
Cambie el idioma de la pantalla como sea necesario.
Elija[Idioma ]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir un idioma y, a
continuación, pulse el botón <m>.
• Tambiénpuedeaccederalapantalla[Idioma]enelmododereproducción
manteniendo pulsado el botón <m> y pulsando inmediatamente el botón
<n>.
Conguración de otros ajustes
Lossiguientesajustestambiénpuedencongurarseenlacha[3].
• [Sistemavídeo](=
172)
• [Ctrl.porHDMI](=
170)
• [Cong.Wi-Fi](=
130)
165
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Restablecimiento de valores predeterminados
Si cambia accidentalmente un ajuste, puede restablecer los ajustes
predeterminados de la cámara.
1 Acceda a la pantalla [Reiniciar
todo].
Elija[Reiniciartodo]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
2 Restablezca los ajustes
predeterminados.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Se restablecerán los ajustes
predeterminados.
• En las siguientes funciones no se restablecen los ajustes predeterminados.
- Información registrada utilizando ID de Cara (=
41)
- Losajustes[Fecha/Hora](=
158),[Zonahoraria](=
158),[Idioma ]
(=
164)y[Sistemavídeo](=
172)delacha[3]
- Los datos de balance de blancos personalizado que haya registrado
(=
76)
- Elmododedisparoelegidoenelmodo[K](=
54)o[ ](=
56)
- Modo de vídeo (=
67)
- ConguracióndeWi-Fi(=
130)
- El valor calibrado para el nivel electrónico (=
162)
- Información de copyright (=
163)
166
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Accesorios
Disfrute de otros aspectos de la cámara con los accesorios opcionales de Canon y otros
accesorios compatibles que se venden por separado
9
Mapa del sistema ........................................... 167
Accesorios opcionales .................................. 168
Fuentes de alimentación ..................................... 168
Flash ...................................................................168
Otros accesorios .................................................168
Impresoras ..........................................................169
Uso de accesorios opcionales ...................... 169
Reproducción en un televisor ..............................169
Alimentación de la cámara mediante la corriente
doméstica ............................................................172
Uso del software ............................................ 173
Software .............................................................. 173
Conexiones de ordenador mediante un cable ....173
Guardar imágenes en un ordenador ................... 174
Impresión de imágenes ................................. 176
Impresión fácil ..................................................... 176
Conguracióndelosajustesdeimpresión .........177
Impresión de escenas de vídeo ..........................179
Adición de imágenes a la lista de impresión
(DPOF) ................................................................180
Adición de imágenes a un libro de fotos .............182
167
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Mapa del sistema
Correa de muñeca
Batería
NB-6LH*
1
Cargador de batería
CB-2LY/CB-2LYE*
1
Cable USB (extremo de la cámara: Mini-B)*
2
Tarjeta de
memoria
Lector de
tarjetas
Ordenador
Windows/
Macintosh
Sistema
de vídeo/
televisión
KitadaptadordeCA
ACK-DC40
Accesorios incluidos
Alimentación
Cables
Cable HDMI HTC-100
Cable AV estéreo AVC-DC400ST
Flash
Impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge
Flash de alta potencia
HF-DC2
Estuche
Estuche impermeable
WP-DC51
*1 También se puede comprar por separado.
*2 También está disponible un accesorio Canon original (Cable interfaz IFC-400PCU).
Se recomienda el uso de accesorios originales de Canon.
Este producto se ha diseñado para alcanzar un rendimiento excelente cuando se
utiliza con accesorios originales de la marca Canon.
Canon no asume ninguna responsabilidad por los daños o accidentes ocasionados
a este producto, tales como incendios, etc., que se deriven del funcionamiento
incorrecto de accesorios no originales de la marca Canon (por ejemplo, la fuga o
explosión de una batería). Tenga en cuenta que esta garantía no se aplica a las
reparaciones relacionadas con el mal funcionamiento de accesorios que no sean
originales de la marca Canon, si bien puede solicitar dichas reparaciones sujetas a
cargos.
Tenga en cuenta que la disponibilidad varía por zonas y que es posible que algunos
accesorios ya no estén disponibles.
168
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Accesorios opcionales
Los siguientes accesorios de la cámara se venden por separado. Tenga en
cuenta que la disponibilidad varía por zonas y que es posible que algunos
accesorios ya no estén disponibles.
Fuentes de alimentación
Batería NB-6LH
Batería recargable de ion-litio
Cargador de batería
CB-2LY/CB-2LYE
Cargador para la batería NB-6LH
Kit adaptador de CA ACK-DC40
Para alimentar la cámara mediante la
corriente doméstica. Se recomienda
para utilizar la cámara durante períodos
prolongados, o cuando se conecte
la cámara a una impresora o a un
ordenador. No se puede utilizar para
recargar la batería dentro de la cámara.
• La batería incluye una práctica tapa que se puede montar para conocer
inmediatamente el estado de carga. Monte la tapa de modo que sea visible
en una batería cargada o móntela de modo que no sea visible en una
batería descargada.
• También es compatible la batería NB-6L.
Flash
Flash de alta potencia HF-DC2
Flash externo para iluminar sujetos
queesténfueradelalcancedelash
integrado.
Otros accesorios
Estuche impermeable WP-DC51
Para fotografía submarina a
profundidades de hasta 40 metros.
Tambiénesútilparafotograarbajola
lluvia, en la playa o en pistas de esquí.
Cable interfaz IFC-400PCU
Para conectar la cámara a un ordenador
o a una impresora.
Cable AV estéreo AVC-DC400ST
Conecte la cámara a un televisor para
disfrutar de la reproducción en una
pantalla de televisión, de mayor tamaño.
Cable HDMI HTC-100
Para conectar la cámara a una entrada
HDMIdeuntelevisordealtadenición.
169
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Impresoras
Impresoras de marca Canon
compatibles con PictBridge
Se puede imprimir imágenes sin
necesidad de ordenador conectando la
cámara a una impresora de marca Canon
compatible con PictBridge.
Para obtener información detallada, visite
la tienda Canon más cercana.
Imágenesjas Vídeos
Uso de accesorios opcionales
Imágenesjas Vídeos
Reproducción en un televisor
Conectando la cámara a un televisor, podrá ver las imágenes en una
pantalla de televisión, de mayor tamaño.
Para ver información detallada sobre la conexión o cómo cambiar de
entrada, consulte el manual del televisor.
• Es posible que cierta información no se muestre en el televisor (=
192).
Imágenesjas Vídeos
Reproducciónenuntelevisordealtadenición
Conectar la cámara a un televisor HD con el cable HDMI HTC-100 (se
vende por separado) permite ver las fotos en la pantalla del televisor, de
mayortamaño.Losvídeosgrabadosconunaresoluciónde[ ],[ ]
o[ ]sepuedenverenaltadenición.
1 Asegúrese de que la cámara y
el televisor estén apagados.
2 Conecte la cámara al televisor.
En el televisor, introduzca completamente
la clavija del cable en la entrada HDMI,
como se muestra.
170
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
En la cámara, abra la tapa de terminales
e introduzca completamente la clavija del
cable en el terminal de la cámara.
3 Encienda el televisor y cambie a
la entrada de vídeo.
Cambie la entrada del televisor a la
entrada de vídeo a la que conectó el
cable en el paso 2.
4 Encienda la cámara.
Pulse el botón <1> para encender la
cámara.
Las imágenes de la cámara se muestran
ahora en el televisor. (No se mostrará
nada en la pantalla de la cámara.)
Cuando termine, apague la cámara y el
televisor antes de desconectar el cable.
• Las operaciones de pantalla táctil no se admiten mientras la cámara
está conectada a un televisor.
• Los sonidos de funcionamiento de la cámara no se reproducen mientras la
cámara está conectada a un televisor HD.
Imágenesjas Vídeos
Control de la cámara con el mando a distancia de un televisor
La conexión de la cámara a un televisor compatible con HDMI CEC permite
la reproducción (incluida la reproducción de presentaciones de diapositivas)
utilizando el mando a distancia del televisor.
Según el televisor, es posible que deba realizar algunos ajustes en el mismo.
Para ver información detallada, consulte el manual del televisor.
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>,elija[Ctrl.por
HDMI]enlacha[3]y,acontinuación,elija
[Activar](=
25).
2 Conecte la cámara al televisor.
Siga los pasos 1 – 2 de “Reproducción en
untelevisordealtadenición”(=
169)
para conectar la cámara al televisor.
3 Muestre las imágenes.
Encienda el televisor. En la cámara, pulse el
botón <1>.
Las imágenes de la cámara se muestran
ahora en el televisor. (No se mostrará nada
en la pantalla de la cámara.)
4 Controle la cámara con el
mando a distancia del televisor.
Pulse los botones <q><r> del mando a
distancia para navegar por las imágenes.
Para mostrar el panel de control de la cámara,
pulseelbotónOK/Select.Seleccionelas
opciones del panel de control pulsando los
botones <q><r> para elegir una opción y, a
continuación,pulseotravezelbotónOK/Select.
171
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Opciones del panel de control de la cámara que se
muestran en el televisor
Volver Cierra el menú.
Reproducción Grupo
Muestra conjuntos de imágenes, ya sean de disparo
continuo (=
79)enmodo[G],[M],[B]o[D]
(=
69, 94, 94 o 95)oimágenesjas
individuales guardadas como datos de origen en modo
[
](=
65). (Solo se muestra cuando se selecciona
una imagen agrupada.)
Reprod. vídeo
Inicia la reproducción de vídeo. (Solo se muestra
cuando se selecciona un vídeo.)
.
Mostrar diapos
Inicia la reproducción de la presentación de
diapositivas. Para cambiar de imagen durante la
reproducción, pulse los botones <q><r> del mando
a distancia.
Reprod. índice Muestra varias imágenes en forma de índice.
l
Cambiar vista
Cambia de modo de visualización (=
106).
• Al pulsar botones de la cámara, tales como el botón <n>, el control
cambiará a la propia cámara, lo que impedirá el control a distancia hasta que
vuelva a la visualización de imágenes de una en una.
• Al mover la palanca del zoom de la cámara, el control cambiará a la
propia cámara, lo que impedirá el control a distancia hasta que vuelva a la
visualización de imágenes de una en una.
• Es posible que la cámara no siempre responda correctamente, aunque el
mando a distancia sea para un televisor compatible con HDMI CEC.
Imágenesjas Vídeos
Reproducciónenuntelevisordedeniciónestándar
Conectar la cámara a un televisor con el cable AV estéreo AVC-DC400ST
(se vende por separado) permite ver las fotos en la pantalla del televisor, de
mayor tamaño, mientras se controla la cámara.
1 Asegúrese de que la cámara y
el televisor estén apagados.
2 Conecte la cámara al televisor.
En el televisor, introduzca completamente
las clavijas de los cables en las entradas
de vídeo, como se muestra.
En la cámara, abra la tapa de terminales
e introduzca completamente la clavija del
cable en el terminal de la cámara.
3 Muestre las imágenes.
Siga los pasos 3 – 4 de “Reproducción
enuntelevisordealtadenición”
(=
170) para mostrar imágenes.
Rojo
Rojo
Blanco
Amarillo
Amarillo
Blanco
172
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• No será posible una visualización correcta a menos que el formato de
salida de vídeo de la cámara (NTSC o PAL) coincida con el formato del
televisor. Para cambiar el formato de salida de vídeo, pulse el botón
<n>yelija[Sistemavídeo]enlacha[3].
• Las operaciones de pantalla táctil no se admiten mientras la cámara está
conectada a un televisor.
• Cuando la cámara y el televisor estén conectados, también podrá disparar con una
vista previa de las fotos en la pantalla del televisor, de mayor tamaño. Para disparar,
siga los mismos pasos que cuando se utiliza la pantalla de la cámara. Sin embargo,
Zoom punto AF (=
49), Zoom punto MF (=
81), Valor máximo MF (=
81) y
Vista nocturna (=
92) no están disponibles.
Imágenesjas Vídeos
Alimentación de la cámara mediante la
corriente doméstica
LaalimentacióndelacámaraconelkitadaptadordeCAACK-DC40(sevende
por separado) elimina la necesidad de supervisar el nivel de energía que queda
en la batería.
1 Asegúrese de que la cámara
esté apagada.
2 Introduzca el adaptador.
Siga el paso 2 de “Introducción de la batería
y la tarjeta de memoria” (=
13) para abrir
la tapa.
Introduzca el adaptador con la orientación que
se muestra, igual que lo haría con una batería
(siguiendo el paso 3 de “Introducción de la
batería y la tarjeta de memoria” (=
13)).
Siga el paso 5 de “Introducción de la batería
y la tarjeta de memoria” (=
14) para
cerrar la tapa.
Terminales
3 Conecte el adaptador de CA al
adaptador.
Abra la tapa e introduzca totalmente
la clavija del adaptador de CA en el
adaptador.
4 Conecte el cable de corriente.
Introduzca un extremo del cable de
corriente en el alimentador de corriente y,
a continuación, inserte el otro extremo en
una toma de corriente.
Encienda la cámara y utilícela como
desee.
Cuando termine, apague la cámara y
desconecte el cable de corriente de la
toma de corriente.
• No desconecte el adaptador de CA ni desenchufe el cable de
corriente mientras la cámara esté aún encendida. Puede borrar las
fotos o dañar la cámara.
• No sujete el adaptador de CA ni el cable del adaptador a otros
objetos. Si lo hace así, el producto podría averiarse o dañarse.
173
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Uso del software
A continuación se presenta el software disponible para su descarga desde
el sitio web de Canon, con instrucciones para la instalación y para guardar
imágenes en un ordenador.
Software
Después de descargar el software desde el sitio web de Canon e instalarlo,
podrá hacer lo siguiente en el ordenador.
CameraWindow
Importar imágenes y cambiar los ajustes de la cámara
ImageBrowser EX
Administrar imágenes: visualización, búsqueda y organización
Imprimir y editar imágenes
Digital Photo Professional
Examinar, procesar y editar imágenes RAW
• Se necesita acceso a Internet, y cualquier cargo del proveedor de
acceso a Internet o tarifa de acceso deberá pagarse por separado.
Manual de instrucciones del software
Digital Photo Professional Instrucciones
Consulte estas guías cuando utilice el software correspondiente. Las guías
se pueden descargar de la siguiente URL:
http://www.canon.com/icpd/
Conexiones de ordenador mediante un cable
Comprobación del entorno informático
El software se puede utilizar en los siguientes ordenadores. Para ver
información detallada sobre requisitos del sistema y compatibilidad, incluida
la compatibilidad con nuevos sistemas operativos, visite el sitio web de
Canon.
Sistema
operativo*
Windows Macintosh
Windows 8
Windows 7 SP1
Windows Vista SP2
Windows XP SP3
Mac OS X 10.6
Mac OS X 10.7
Mac OS X 10.8
* Cuando envíe imágenes a un ordenador mediante Wi-Fi, consulte los requisitos del
sistema en “Comprobación del entorno informático” (=
137).
• Consulte el sitio web de Canon para ver los requisitos del sistema
actualizados, incluidas las versiones compatibles de los sistemas operativos.
Instalación del software
Para ver las instrucciones de instalación del software, consulte “Instalación
del software” (=
137).
174
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Guardar imágenes en un ordenador
Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.6, a efectos ilustrativos.
Para otras funciones, consulte el sistema de ayuda del software
correspondiente (excepto en el caso de algunos productos de software).
1 Conecte la cámara al ordenador.
Con la cámara apagada, abra la tapa
(
). Con la clavija pequeña del cable
USB con la orientación que se muestra,
inserte por completo la clavija en el
terminal de la cámara (
).
Introduzca la clavija grande del cable
USB en el puerto USB del ordenador.
Para ver información detallada acerca
de las conexiones USB del ordenador,
consulte el manual del usuario del
ordenador.
2 Encienda la cámara para
acceder a CameraWindow.
Pulse el botón <1> para encender la
cámara.
En un ordenador Macintosh, se mostrará
CameraWindow cuando se establezca
una conexión entre la cámara y el
ordenador.
Para Windows, siga los pasos que se
presentan a continuación.
En la pantalla que se muestra, haga
clicenelvínculo[
]paramodicarel
programa.
Elija[DescargaimágenesdeCanon
Camera]yhagaclicen[Aceptar].
Hagadobleclicen[ ].
175
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Guarde las imágenes en el
ordenador.
Hagaclicen[Importarimágenesdela
cámara]y,acontinuación,hagaclicen
[Importarimágenesnotransferidas].
Las imágenes se guardan ahora en la
carpeta Imágenes del ordenador, en
carpetas separadas denominadas por
fecha.
Una vez guardadas las imágenes, cierre
CameraWindow, pulse el botón <1>
para apagar la cámara y, a continuación,
desconecte el cable.
Para obtener instrucciones sobre
la visualización de imágenes en
un ordenador, consulte “Manual de
instrucciones del software” (=
173).
CameraWindow
• En Windows 7, si no se muestra la pantalla del paso 2, haga clic en el icono
[
]enlabarradetareas.
• ParainiciarCameraWindowenWindowsVistaoXP,hagaclicen[Descarga
imágenesdeCanonCamera]enlapantallaquesemuestraalencenderla
cámara en el paso 2. Si no se muestra CameraWindow, haga clic en el menú
[Inicio]yelija[Todoslosprogramas]
[CanonUtilities]
[CameraWindow]
[CameraWindow].
• En un ordenador Macintosh, si no se muestra CameraWindow después del
paso2,hagaclicenelicono[CameraWindow]delDock(labarradelaparte
inferior del escritorio).
• Aunque puede guardar imágenes en un ordenador con solo conectar la
cámara al ordenador, sin utilizar el software, se aplican las siguientes
limitaciones.
- Es posible que tenga que esperar unos minutos después de conectar la
cámara al ordenador hasta que las imágenes de la cámara estén accesibles.
- Es posible que las imágenes tomadas en orientación vertical se guarden con
orientación horizontal.
- Es posible que las imágenes RAW (o las imágenes JPEG que se graben con
las imágenes RAW) no se guarden.
- Puede que los ajustes de protección de las imágenes que se guarden en un
ordenador se borren.
- Es posible que se produzca algún problema al guardar imágenes o
información de imágenes, según la versión del sistema operativo, el software
que se utilice o el tamaño de los archivos.
- Es posible que algunas funciones que proporciona el software no estén
disponibles, tales como la edición de vídeo.
176
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas Vídeos
Impresión de imágenes
Puede imprimir fácilmente las fotos conectando la cámara a una impresora.
Enlacámara,puedeespecicarlasimágenesparacongurarlaimpresión
porlotes,prepararpedidosparaserviciosdereveladofotográcoy
preparar pedidos o imprimir imágenes para libros de fotos.
Aefectosilustrativos,aquíseutilizaunaimpresorafotográcacompactade
la serie Canon SELPHY CP. Las pantallas que se muestran y las funciones
disponibles varían según la impresora. Consulte también el manual de la
impresora para obtener información adicional.
Imágenesjas
Impresión fácil
Imprima fácilmente las fotos conectando la cámara a una impresora
compatible con PictBridge (se vende por separado) con el cable USB.
1 Asegúrese de que la cámara y
la impresora estén apagadas.
2 Conecte la cámara a la
impresora.
Abra la tapa. Sujete la clavija menor del
cable con la orientación que se muestra
e introduzca por completo la clavija en el
terminal de la cámara.
Conecte la clavija mayor del cable a la
impresora. Para ver más detalles sobre
la conexión, consulte el manual de la
impresora.
3 Encienda la impresora.
4 Encienda la cámara.
Pulse el botón <1> para encender la
cámara.
5 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una imagen.
6 Acceda a la pantalla de
impresión.
Pulse el botón <m>.
7 Imprima la imagen.
Pulse los botones <o><p> o gire
el dial <7>paraelegir[Imprimir]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Se iniciará la impresión.
Para imprimir otras imágenes, repita los
procedimientos anteriores a partir del
paso5unavezquenalicelaimpresión.
Cuando haya terminado de imprimir,
apague la cámara y la impresora, y
desconecte el cable.
• Para ver impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge (se venden
por separado), consulte “Impresoras” (=
169).
• Las imágenes RAW no se pueden imprimir.
177
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Conguración de los ajustes de impresión
1 Acceda a la pantalla de
impresión.
Siga los pasos 1 – 6 de “Impresión fácil”
(=
176) para acceder a la pantalla de
la izquierda.
2 Congurelosajustes.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7> para elegir un elemento y, a
continuación, elija una opción pulsando
los botones <q><r>.
Predeter. Utiliza los ajustes actuales de la impresora.
Fecha Imprime las imágenes añadiéndoles la fecha.
Archivo Nº
Imprime las imágenes añadiéndoles el número de
archivo.
Ambos
Imprime las imágenes añadiéndoles tanto la fecha
como el número de archivo.
Off
Predeter. Utiliza los ajustes actuales de la impresora.
Off
On
Utiliza la información del momento de disparo para
imprimirconlaconguraciónóptima.
O. Rojos1 Corrige el efecto de ojos rojos.
No. de copias Elija el número de copias que se va a imprimir.
Recortar
Especiqueeláreadelaimagenquedeseaimprimir
(=
177).
Ajustes
papel
Especiqueeltamaño,eldiseñoyotrosdetallesdel
papel (=
178).
Imágenesjas
Recorte de imágenes antes de la impresión
Si recorta las imágenes antes de la impresión, puede imprimir el área de la
imagen que desee en lugar de la imagen completa.
1 Elija [Recortar].
Sigaelpaso1de“Conguracióndelos
ajustes de impresión” (=
177) para
acceder a la pantalla de impresión, elija
[Recortar]ypulseelbotón<m>.
Ahora se muestra un recuadro de
recorte, que indica el área de la imagen
que se va a imprimir.
2 Ajuste el recuadro de recorte
como sea necesario.
Para cambiar el tamaño del recuadro,
mueva la palanca del zoom.
Para mover el recuadro, pulse los
botones <o><p><q><r>.
Para girar el recuadro, gire el dial <7>.
Cuando termine, pulse el botón <m>.
3 Imprima la imagen.
Siga el paso 7 de “Impresión fácil”
(=
176) para imprimir.
• Puede que no sea posible recortar con tamaños de imagen
pequeños o con algunos formatos.
• Puede que las fechas no se impriman correctamente si recorta
imágenestomadasconlaopción[Fecha
]seleccionada.
178
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Elección del tamaño y el diseño del papel antes de la
impresión
1 Elija [Ajustes papel].
Sigaelpaso1de“Conguracióndelos
ajustes de impresión” (=
177) para
acceder a la pantalla de impresión, elija
[Ajustespapel]ypulseelbotón<m>.
2 Elija un tamaño de papel.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7> para elegir una opción y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija un tipo de papel.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7> para elegir una opción y, a
continuación, pulse el botón <m>.
4 Elija un diseño.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir una opción.
Cuandoelija[Imág./pág],pulselos
botones <q><r>paraespecicarel
número de imágenes por hoja.
Pulse el botón <m>.
5 Imprima la imagen.
Opciones de diseño disponibles
Predeter. Utiliza los ajustes actuales de la impresora.
Con bordes Imprime con espacio en blanco alrededor de la imagen.
Sin bordes Sin bordes, impresión de borde a borde.
Imág./pág Elija cuántas imágenes desea imprimir en cada hoja.
Foto Carné
Imprimeimágenesparapropósitosdeidenticación.
Disponible solo para imágenes con resolución L y formato 4:3.
Tam. Fijo
Elija el tamaño de impresión.
Elija entre copias de tamaño 90 x 130 mm, postal o panorámico.
179
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Impresión de fotos de carnet
1 Elija [Foto Carné].
Siga los pasos 1 – 4 de “Elección del
tamaño y el diseño del papel antes de la
impresión” (=
178),elija[FotoCarné]y
pulse el botón <m>.
2 Elija la longitud de los lados
largo y corto.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir un elemento. Elija la
longitud pulsando los botones <q><r> y,
a continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija el área de impresión.
Siga el paso 2 de “Recorte de imágenes
antes de la impresión” (=
177) para
elegir el área de impresión.
4 Imprima la imagen.
Vídeos
Impresión de escenas de vídeo
1 Acceda a la pantalla de
impresión.
Siga los pasos 1 – 5 de “Impresión
fácil” (=
176) para elegir un vídeo y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[c]y,acontinuación,
pulse el botón <m>. Se muestra la
pantalla de la izquierda.
2 Elija un método de impresión.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[
]y,acontinuación,
pulse los botones <q><r> para elegir el
método de impresión.
3 Imprima la imagen.
Opciones de impresión de vídeo
única Imprimelaescenaactualcomounaimagenja.
Secuenc.
Imprime una serie de escenas, separadas por un determinado
intervalo, en una única hoja de papel. También puede imprimir el
número de carpeta, el número de archivo y el tiempo transcurrido para
elfotogramaajustando[Caption]en[On].
• Para cancelar la impresión en curso, pulse el botón <m>.
• Nosepuedeelegir[FotoCarné]y[Secuenc.]enlosmodelosCP720/CP730y
anteriores de las impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge.
180
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF)
Sepuedecongurarenlacámaralaimpresiónporlotes(=
182) y el pedido de
copiasdeunserviciodereveladofotográco.Elijacomomáximo998imágenes
deunatarjetadememoriaycongurelosajustescorrespondientes,talescomo
el número de copias, de la manera siguiente. La información de impresión que
prepare de esta manera cumplirá las normas DPOF (Digital Print Order Format,
Formato de orden de impresión digital).
• No se puede incluir imágenes RAW en la lista de impresión.
Imágenesjas
Conguracióndelosajustesdeimpresión
Especiqueelformatodeimpresión,sideseaañadirlafechaoelnúmerode
archivo, y otros ajustes de la manera siguiente. Estos ajustes se aplican a todas
las imágenes de la lista de impresión.
Pulse el botón <n> y, a continuación,
elija[Ajustesimpresión]enlacha[2].
Elijaycongureloselementoscomodesee
(=
25).
Tipo Impresión
Estándar Se imprime una imagen en cada hoja.
Índice
Se imprime versiones de menor tamaño de varias
imágenes en cada hoja.
Ambos Se imprime tanto el formato estándar como el de índice.
Fecha
On Las imágenes se imprimen con la fecha de toma.
Off
Archivo Nº
On Las imágenes se imprimen con el número de archivo.
Off
Can. dat. DPOF
On
Todos los ajustes de la lista de impresión de imágenes se
borran después de la impresión.
Off
• Es posible que, en algunos casos, la impresora o el servicio de
reveladofotográconoapliquentodoslosajustesDPOFala
impresión.
• Puedequesemuestre[ ]enlacámaraparaavisarledequela
tarjetadememoriatieneajustesdeimpresiónqueseconguraron
en otra cámara. Si cambia ajustes de impresión utilizando esta
cámara es posible que sobrescriba todos los ajustes anteriores.
• Ajustar[Fecha]en[On]puedeprovocarquealgunasimpresoras
impriman la fecha dos veces.
• Especicar[Índice]leimpediráelegir[On]para[Fecha]y[ArchivoNº]al
mismo tiempo.
• La impresión de índice no está disponible en algunas impresoras de marca
Canon compatibles con PictBridge (se venden por separado).
• La fecha se imprime en un formato que coincide con los detalles de ajuste de
[Fecha/Hora]enlacha[3](=
15).
Imágenesjas
Conguracióndelaimpresiónparaimágenes
individuales
1 Elija [Selec. imág. y cant.].
Pulse el botón <n>,elija[Selec.
imág.ycant.]enlacha[2]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
181
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Ahorapuedeespecicarelnúmerode
copias.
Siespecicalaimpresióndeíndicepara
la imagen, se etiquetará con un icono
[
].Paracancelarlaimpresióndeíndice
para la imagen, pulse otra vez el botón
<m>.[
]dejademostrarse.
3 Especiqueelnúmerode
copias.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraespecicarelnúmerode
copias (99 como máximo).
Paracongurarlaimpresiónparaotras
imágenesyespecicarelnúmerode
copias, repita los pasos 2 – 3.
Nosepuedeespecicarlacantidadde
copias de índice para imprimir. Solo se
puede elegir las imágenes que se va a
imprimir, siguiendo el paso 2.
Cuando termine, pulse el botón <n>
para volver a la pantalla del menú.
Imágenesjas
Conguracióndelaimpresiónparaunintervalode
imágenes
Siguiendoelpaso1de“Conguraciónde
la impresión para imágenes individuales”
(=
180),elija[SeleccionarRango]y
pulse el botón <m>.
Siga los pasos 2 – 3 de “Selección de
un rango” (=
117)paraespecicar
imágenes.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Ordenar]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
Imágenesjas
Conguracióndelaimpresiónparatodaslasimágenes
Siguiendoelpaso1de“Conguraciónde
la impresión para imágenes individuales”
(=
180),elija[Selec.todasimágen.]y
pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
182
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Adición de imágenes a un libro de fotos
Sepuedecongurarlibrosdefotosenlacámaraeligiendocomomáximo
998 imágenes de una tarjeta de memoria e importándolas en el software
en el ordenador, donde se almacenarán en su propia carpeta. Es útil para
pedir en línea libros de fotos impresos o para imprimir libros de fotos con su
propia impresora.
Elección de un método de selección
Pulse el botón <n>, elija
[Congur.fotolibro]enlacha[1]y,a
continuación, elija cómo seleccionará las
imágenes.
• Puedequesemuestre[
]enlacámaraparaavisarledequela
tarjetadememoriatieneajustesdeimpresiónqueseconguraron
en otra cámara. Si cambia ajustes de impresión utilizando esta
cámara es posible que sobrescriba todos los ajustes anteriores.
• Después de importar imágenes en el ordenador, consulte también “Manual de
instrucciones del software” (=
173) y el manual de la impresora para obtener
más información.
Imágenesjas
Borrado de todas las imágenes de la lista de impresión
Siguiendoelpaso1de“Conguraciónde
la impresión para imágenes individuales”
(=
180),elija[Cancel.todasselec.]y
pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Imágenesjas
Impresión de imágenes añadidas a la lista de impresión
(DPOF)
Cuando se haya añadido imágenes a
la lista de impresión (=
180181),
se mostrará la pantalla de la izquierda
cuando conecte la cámara a una
impresora compatible con PictBridge.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Imprimirahora]y,acontinuación,pulse
simplemente el botón <m> para imprimir
las imágenes de la lista de impresión.
Cualquier trabajo de impresión DPOF
que detenga temporalmente se
reanudará a partir de la imagen siguiente.
183
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imágenesjas
Adición de todas las imágenes a un libro de fotos
Siguiendo el procedimiento de “Adición
de imágenes individualmente” (=
183),
elija[Selec.todasimágen.]ypulseel
botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Imágenesjas
Eliminación de todas las imágenes de un libro de fotos
Siguiendo el procedimiento de “Adición
de imágenes individualmente” (=
183),
elija[Cancel.todasselec.]ypulseel
botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Imágenesjas
Adición de imágenes individualmente
1 Elija [Selecc.].
Siguiendo el procedimiento de “Elección
de un método de selección” (=
182),
elija[Selecc.]ypulseelbotón<m>.
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Semuestra[ ].
Para quitar la imagen del libro de fotos,
pulse otra vez el botón <m>.[
]deja
de mostrarse.
Repitaesteprocesoparaespecicar
otras imágenes.
Cuando termine, pulse el botón <n>
para volver a la pantalla del menú.
184
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Apéndice
Información útil cuando se utiliza la cámara
10
Solución de problemas .................................. 185
Mensajes en pantalla ..................................... 188
Información en pantalla ................................. 191
Disparo (Pantalla de información) .......................191
Reproducción
(Pantalla de información detallada) .....................192
Tablas de funciones y menús ....................... 193
Funciones disponibles en cada modo
de disparo ...........................................................193
Menú FUNC. .......................................................195
4MenúdelachaDisparo ...............................198
3MenúdelachaConguración ......................203
MenúdelachaMiMenú .............................203
1MenúdelachaReproducción ..................... 203
2MenúdelachaImpresión ............................203
Precauciones de uso ..................................... 204
Especicaciones ............................................ 204
185
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Solución de problemas
Si cree que hay un problema con la cámara, compruebe en primer lugar lo
siguiente. Si los elementos siguientes no solucionan su problema, póngase
en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Alimentación
No pasa nada cuando se pulsa el botón ON/OFF.
• Compruebe que la batería esté cargada (=
12).
• Compruebe que la batería se haya introducido con la orientación correcta (=
13).
• Compruebe que la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería esté completamente
cerrada (=
14).
• Los terminales de batería sucios reducen el rendimiento de la batería. Pruebe a limpiar los
terminales con un bastoncillo de algodón y a volver a introducir la batería varias veces.
La batería se agota rápidamente.
• El rendimiento de la batería disminuye a temperaturas bajas. Pruebe a calentar un
poco la batería colocándola en un bolsillo, por ejemplo, asegurándose de que los
terminales no toquen ningún objeto de metal.
• Si estas medidas no ayudan y la batería continúa agotándose poco después de la
carga,haalcanzadoelnaldesuvidaútil.Compreunabateríanueva.
El objetivo no se retrae.
• No abra la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería con la cámara encendida.
Cierre la tapa, encienda la cámara y, a continuación, apáguela otra vez (=
14).
La batería está hinchada.
• Es normal que la batería se hinche, y no supone ningún riesgo para la seguridad. No
obstante, si esto impide que la batería quepa en la cámara, póngase en contacto con
un Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Visualización en un televisor
Las imágenes de la cámara parecen distorsionadas o no se muestran
en un televisor (=
172).
Disparo
No se puede disparar.
• En el modo de reproducción (=
103), pulse el botón de disparo hasta la mitad (=
23).
Visualización extraña en la pantalla con luz escasa (=
24).
Visualización extraña en la pantalla mientras se dispara.
Tenga en cuenta que los siguientes problemas de visualización no se graban en las
imágenesjas,perosíenlosvídeos.
• PuedequelapantallaparpadeebajoiluminaciónLEDouorescente.
No se añade ninguna fecha a las imágenes.
• Congureelajuste[Fecha ](=
40). Tenga en cuenta que solo por haber
conguradoelajuste[Fecha/Hora](=
15) no se añade automáticamente la fecha
a las imágenes.
• La fecha no se añade en los modos de disparo (=
202) en los que no se puede
conguraresteajuste(=
40).
[h] parpadea en la pantalla cuando se pulsa el botón de disparo y no
es posible disparar (=
33).
Se muestra [ ] cuando se pulsa el botón de disparo hasta la mitad
(=
33).
• Establezca[ModoIS]en[Continuo](=
91).
• Levanteelashyajusteelmododeashen[h](=
87).
• Aumente la velocidad ISO (=
72).
• Montelacámaraenuntrípodeotomeotrasmedidasparamantenerlaja.Eneste
caso,debeajustar[ModoIS]en[Off](=
91).
Las fotos están desenfocadas.
• Pulse el botón de disparo hasta la mitad para enfocar los sujetos antes de pulsarlo
totalmente para disparar (=
23).
• Asegúrese de que los sujetos estén dentro del intervalo de enfoque (=
206).
• Ajuste[LuzayudaAF]en[On](=
51).
• Conrmequenoesténactivadasfuncionesinnecesarias,talescomolademacro.
• Pruebe a disparar con bloqueo de enfoque o bloqueo AF (=
82, 87).
Las fotos están borrosas.
• Puede que las fotos salgan borrosas con mayor frecuencia cuando se utilice para
disparar el disparador táctil, según las condiciones de disparo. Mantenga la cámara
jamientrasdispara.
186
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
No se muestra ningún recuadro AF y la cámara no enfoca cuando se
pulsa el botón de disparo hasta la mitad.
• Para hacer que se muestren recuadros AF y que la cámara enfoque correctamente,
pruebe a componer la toma con las áreas de mayor contraste del sujeto centradas
antes de pulsar hasta la mitad el botón de disparo. Si no lo hace así, pruebe a pulsar
el botón de disparo hasta la mitad repetidamente.
Los sujetos de las tomas parecen demasiado oscuros.
• Levanteelashyajusteelmododeashen[h](=
87).
• Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición (=
70).
• Ajuste el contraste utilizando i-Contrast (=
74, 126).
• Utilice el bloqueo AE o la medición puntual (=
71).
Los sujetos parecen demasiado brillantes, las altas luces aparecen lavadas.
• Bajeelashyajusteelmododeashen[!](=
31).
• Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición (=
70).
• Utilice el bloqueo AE o la medición puntual (=
71).
• Reduzca la iluminación sobre los sujetos.
Lasfotosparecendemasiadooscurasaunquedestelleelash(=
33).
• Disparedentrodelalcancedelash(=
206).
• Ajustelaluminosidadutilizandolacompensacióndelaexposicióndelasho
cambiandoelniveldesalidadelash(=
88, 96).
• Aumente la velocidad ISO (=
72).
Lossujetosparecendemasiadobrillantesenlasfotosconash,las
altas luces aparecen lavadas.
• Disparedentrodelalcancedelash(=
206).
• Bajeelashyajusteelmododeashen[!](=
31).
• Ajustelaluminosidadutilizandolacompensacióndelaexposicióndelasho
cambiandoelniveldesalidadelash(=
88, 96).
Aparecen puntos blancos, o artefactos de imagen semejantes, en las
fotosconash.
• Estosedebeaquelaluzprocedentedelashsereejaenelpolvooenpartículas
suspendidas en el aire.
Las fotos tienen grano.
• Baje la velocidad ISO (=
72).
• Las altas velocidades ISO de algunos modos de disparo pueden producir imágenes
con grano (=
55).
Los sujetos se ven afectados por el efecto de ojos rojos (=
47).
• Ajuste[Luzactivada]en[On](=
51) para activar la lámpara de reducción de ojos
rojos (=
3)enlasfotosconash.Paraobtenerlosmejoresresultados,haga
que los sujetos miren a la lámpara de reducción de ojos rojos. Pruebe también a
aumentarlailuminaciónenlasescenasdeinterioryafotograardesdemáscerca.
• Edite las imágenes utilizando la corrección del efecto de ojos rojos (=
127).
La grabación de imágenes en la tarjeta de memoria tarda demasiado
tiempo o el disparo continuo es más lento.
• Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de memoria (=
161).
Los ajustes de disparo o los ajustes del menú FUNC. no están disponibles.
• Los elementos de ajuste disponibles varían según el modo de disparo. Consulte
“Funcionesdisponiblesencadamododedisparo”,“MenúFUNC.”y“Menúdelacha
Disparo” (=
193202).
El icono Bebés o Niños no se muestra.
• Los iconos Bebés y Niños no se mostrarán si no se ajusta la fecha de nacimiento en
la información de cara (=
41). Si los iconos continúan sin mostrarse aunque se
ajuste la fecha de nacimiento, registre de nuevo la información de cara (=
41) o
asegúrese de que la fecha y la hora estén ajustadas correctamente (=
158).
No se puede activar AF táctil/Disparador táctil.
• No se puede activar el AF táctil ni el disparador táctil tocando los bordes de la
pantalla. Pruebe a tocar más cerca del centro de la pantalla.
En el modo [ ]nosepuedefotograarbienestrellasdeplanetario.
• En su lugar, fotografíe cielos estrellados reales.
Grabación de vídeos
El tiempo transcurrido que se muestra es incorrecto, o la grabación se
interrumpe.
• Utilice la cámara para formatear la tarjeta de memoria, o cambie a una tarjeta que
admita la grabación de alta velocidad. Tenga en cuenta que, aunque la indicación del
tiempo transcurrido sea incorrecta, la longitud de los vídeos en la tarjeta de memoria
corresponde al tiempo de grabación real (=
160, 206).
Se muestra [ ] y la grabación se detiene automáticamente.
La memoria intermedia interna de la cámara se llenó porque la cámara no pudo grabar en la
tarjetadememoriaconlasucienterapidez.Pruebeunadelasaccionessiguientes.
• Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de memoria (=
161).
• Baje la calidad de la imagen (=
48).
• Cambie a una tarjeta de memoria que admita la grabación de alta velocidad (=
206).
187
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
No es posible usar el zoom.
• Noesposibleusarelzoomenelmodo[ ](=
64).
• Noesposibleusarelzoomalgrabarvídeosenmodos[
](=
58)y[ ](=
67).
Los sujetos aparecen distorsionados.
• Los sujetos que pasen rápidamente por delante de la cámara pueden aparecer
distorsionados. No constituye un fallo de funcionamiento.
Reproducción
No es posible la reproducción.
• Quizá no sea posible reproducir imágenes o vídeos si se utiliza un ordenador para
cambiar el nombre de los archivos o alterar la estructura de las carpetas. Consulte
"Manual de instrucciones del software" (=
173) para obtener información detallada
sobre la estructura de carpetas y los nombres de archivo.
La reproducción se detiene o el sonido salta.
•
Cambie a una tarjeta de memoria que haya formateado a bajo nivel con la cámara (
=
161
).
• Puede que haya breves interrupciones cuando reproduzca vídeos copiados en
tarjetas de memoria de baja velocidad de lectura.
• Al reproducir vídeos en un ordenador, es posible que se omitan fotogramas y que
haya saltos de audio si el rendimiento del ordenador no es el adecuado.
No se reproduce el sonido durante la reproducción de vídeo.
• Ajuste el volumen (=
104)sihaactivado[Mute](=
157) o si el sonido del vídeo
es débil.
• Paralosvídeosgrabadosenelmodo[
](=
58),[ ](=
65)o[ ](=
67)
no se reproduce ningún sonido, porque en estos modos no se graba audio.
Tarjeta de memoria
No se reconoce la tarjeta de memoria.
• Reinicie la cámara con la tarjeta de memoria dentro (=
22).
Ordenador
No se puede transferir imágenes al ordenador.
Cuando intente transferir imágenes al ordenador mediante un cable, pruebe a reducir
la velocidad de transferencia de la manera siguiente.
• Pulse el botón <1> para entrar en el modo de reproducción. Mantenga pulsado el
botón <n> mientras pulsa los botones <o> y <
m
> al mismo tiempo. En la
siguiente pantalla, pulse los botones <q><r>paraelegir[B]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
Wi-Fi
No puedo acceder al menú Wi-Fi pulsando el botón <o>.
• El menú Wi-Fi no está disponible en el modo de disparo. Cambie al modo de
reproducción e inténtelo de nuevo.
• En el modo de reproducción, no se puede acceder al menú Wi-Fi durante la
visualización ampliada o la visualización de índice. Cambie a la visualización de
imágenes de una en una e inténtelo de nuevo. De manera similar, no es posible
acceder al menú Wi-Fi durante la reproducción de grupo o la visualización de
imágenesltradasegúnlascondicionesespecicadas.Cancelelareproducciónde
grupoodeimágenesltradas.
• El menú Wi-Fi no se puede mostrar mientras la cámara esté conectada a una
impresora, a un ordenador o a un televisor con un cable. Desconecte el cable.
No se puede añadir un dispositivo/destino.
• Se puede añadir a la cámara un total de 20 elementos con información de conexión.
Elimine primero de la cámara la información de conexión que no necesite y luego
podrá añadir nuevos dispositivos/destinos (=
153).
• Utilice un ordenador o un smartphone para registrar servicios web (=
133).
• Para añadir un smartphone, instale primero la aplicación dedicada CameraWindow
en su smartphone (=
136).
• Para añadir un ordenador, instale primero la aplicación CameraWindow en su
ordenador. Compruebe también el entorno y los ajustes del ordenador y de Wi-Fi
(=
137, 140).
• No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi-Fi, tales
como hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que funcionen en
la banda de 2,4 GHz.
• Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como
el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos.
188
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
No se puede conectar con el punto de acceso.
• Conrmequeelcanaldelpuntodeaccesoestéajustadoenuncanalcompatibleconla
cámara (=
205). Tenga en cuenta que, en lugar de usar la asignación automática de
canales,esaconsejableespecicarmanualmenteuncanalcompatible.
No se pueden enviar imágenes.
• Eldispositivodedestinonotienesucienteespaciodealmacenamiento.Aumenteelespaciode
almacenamiento en el dispositivo de destino y vuelva a enviar las imágenes.
• La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria de la cámara de destino
está ajustada en la posición de bloqueo. Deslice la pestaña de protección contra escritura a
la posición de desbloqueo.
• LasimágenesRAWnosepuedenenviar.Enelmodo[
],soloseenvíanlasimágenesJPEG.
• No se puede enviar imágenes a CANON iMAGE GATEWAY u otros servicios web si se
mueven o se cambia el nombre de los archivos de imagen o las carpetas en el ordenador
que recibió las imágenes enviadas mediante Sincr. Imagen a través de un punto de acceso
(=
151). Antes de mover o cambiar de nombre estos archivos de imagen o carpetas
en el ordenador, asegúrese de que las imágenes se hayan enviado ya a CANON iMAGE
GATEWAY u otros servicios web.
No se pueden redimensionar las imágenes para el envío.
• Las imágenes no se pueden redimensionar para ser mayores que su resolución original.
• Los vídeos no se pueden redimensionar.
Las imágenes tardan mucho tiempo en enviarse./La conexión
inalámbrica se interrumpe.
• Si se envían varias imágenes a la vez, pueden tardar mucho tiempo en enviarse. Pruebe a
redimensionarlaimagena[
]o[ ]parareducireltiempodeenvío(=
148).
• Los vídeos pueden tardar mucho tiempo en enviarse.
• No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi-Fi, tales como
hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que funcionen en la banda de
2,4 GHz. Tenga en cuenta que es posible que las imágenes tarden más tiempo en enviarse
inclusocuandosemuestre[
].
• Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como el punto
de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos.
• Si envía imágenes a un ordenador desde una tarjeta de memoria con una gran cantidad de
imágenes (aproximadamente 1000), puede interrumpirse la conexión. Importe las imágenes
necesarias a un ordenador y luego reduzca la cantidad de imágenes en la tarjeta de
memoria borrando imágenes innecesarias.
Deseo borrar la información de conexión Wi-Fi antes de desechar la
cámara o dársela a otra persona.
• ReinicielaconguracióndeWi-Fi(=
155).
Mensajes en pantalla
Si se muestra un mensaje de error, responda de la manera siguiente.
No hay tarjeta
• Es posible que se haya introducido la tarjeta de memoria con la orientación incorrecta.
Introduzca de nuevo la tarjeta de memoria con la orientación correcta (=
14).
Tarjeta mem. bloqueada
• La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria está situada en la
posición de bloqueo. Cambie la pestaña de protección contra escritura a la posición
de desbloqueo (=
13).
No se puede grabar
• Se intentó disparar sin una tarjeta de memoria en la cámara. Para disparar,
introduzca una tarjeta de memoria con la orientación correcta (=
14).
Error tarjeta memoria (=
161)
• Si se muestra el mismo mensaje de error incluso después de haber formateado
una tarjeta de memoria compatible (=
2) y haberla insertado con la orientación
correcta (=
14), póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de
Canon.
Espacio insuf. en tarjeta
•
Nohayespaciolibresucienteenlatarjetadememoriaparadisparar(= 30, 53, 69, 93)
o editar imágenes (= 124127). Borre imágenes que no necesite (= 118) o introduzca una
tarjetadememoriaconsucienteespaciolibre(= 13).
AF táctil no disponible
• El AF táctil no está disponible en el modo de disparo actual (=
194).
AF táctil cancelado
• El sujeto seleccionado para el AF táctil ya no se puede detectar (=
86).
Cargar batería (=
12)
No hay imágenes
• La tarjeta de memoria no contiene ninguna imagen que se pueda mostrar.
Elemento protegido (=
116)
189
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Imagennoidenticada/JPEGincompatible/Imagendemasiadogrande/
No se puede reproducir MOV
• Las imágenes incompatibles o dañadas no se pueden mostrar.
• Puede que no sea posible mostrar imágenes que se hayan editado o cuyo nombre se
haya cambiado en un ordenador, o imágenes captadas con otra cámara.
¡No se puede ampliar!/No se puede reproducir con Selec. Inteligente/
Nosepuedegirar/Nosepuedemodicarimagen/Nosepuede
modicar/Nopuedeasignarcategoría/Imagennoseleccionable/Sin
infodeidenticación
• Puede que las siguientes funciones no estén disponibles para imágenes cuyo nombre
se haya cambiado o que ya se hayan editado en un ordenador, o imágenes captadas
con otra cámara. Tenga en cuenta que las funciones con un asterisco (*) no están
disponibles para vídeos. Editar info ID* (
=
112113), Ampliar* (
=
113), Selección
inteligente* (
=
115), Girar (
=
120), Favoritos (
=
121), Editar* (
=
124127),
Lista de impresión* (
=
180)yConguracióndellibrodefotos*(
=
182).
• No se puede procesar imágenes agrupadas (=
79).
Intervalo selec. no válido
• Alespecicarunintervaloparalaseleccióndeimágenes(=
117, 120, 181),
intentóelegirunaimageninicialqueestabadespuésdelaimagennal,oviceversa.
Superado límite selección
• Se seleccionó más de 998 imágenes para la lista de impresión (=
180) o la
conguracióndellibrodefotos(=
182). Elija como máximo 998 imágenes.
• No se pudo guardar correctamente los ajustes de lista de impresión (=
180) o
deconguracióndellibrodefotos(=
182). Disminuya el número de imágenes
seleccionadas y vuelva a intentarlo.
• Intentó elegir más de 500 imágenes en Proteger (=
116), Borrar (=
118),
Favoritos (=
121), Lista de impresión (=
180)oConguracióndellibrodefotos
(=
182).
Error de comunicación
• Un número excesivo de imágenes (aprox. 1000) en la tarjeta de memoria ha
impedido la impresión o la transferencia de imágenes a un ordenador. Para transferir
las imágenes, utilice un lector de tarjetas USB, disponible en comercios. Para
imprimir, introduzca la tarjeta de memoria directamente en la ranura para tarjetas de
la impresora.
¡ Error de nombre !
• No se pudo crear la carpeta o no se pudo grabar imágenes, porque se ha alcanzado
el número máximo admitido de carpetas (999) para almacenar imágenes en la tarjeta
y se ha alcanzado el número máximo admitido de imágenes (9999) en las carpetas.
Enlacha[3],cambie[Númeroarchivo]a[AutoReset](=
161) o formatee la
tarjeta de memoria (=
160).
Error de objetivo
• Este error puede producirse si se sujeta el objetivo mientras se está moviendo o
cuando se utiliza la cámara en lugares con polvo o arena.
• Si este error aparece con frecuencia, puede indicar que la cámara está dañada. En
este caso, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Detectado un error en cámara (número de error)
• Si aparece este mensaje de error inmediatamente después de un disparo, es
posible que la imagen no se haya guardado. Cambie al modo de reproducción para
comprobar la imagen.
• Si este error aparece con frecuencia, puede indicar que la cámara está dañada. En
este caso, anote el número de error (Exx) y póngase en contacto con el Servicio de
asistencia al cliente de Canon.
Error Fichero
• Quizá no se pueda imprimir correctamente (=
176) las fotos de otras cámaras o las
imágenes que se hayan alterado utilizando software de ordenador, aunque la cámara
esté conectada a la impresora.
Error impresión
• Compruebe el ajuste de tamaño de papel (=
178). Si se muestra este mensaje de
error cuando el ajuste es correcto, reinicie la impresora y complete de nuevo el ajuste
en la cámara.
Absorbedor de tinta lleno
• Póngase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente de Canon para recibir
ayuda para sustituir el absorbedor de tinta.
190
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Wi-Fi
Conexión fallida
• Nosehareconocidoningúnpuntodeacceso.Compruebelaconguracióndelpunto
de acceso (=
140).
• No se ha podido encontrar un dispositivo. Apague la cámara y vuélvala a encender, e
intente conectarse de nuevo.
• Compruebe el dispositivo al que desee conectarse y asegúrese de que esté listo
para la conexión.
Imposible determinar pto acceso
• Se han pulsado simultáneamente los botones WPS de muchos puntos de acceso.
Pruebe a conectarse de nuevo.
No se han encontrado puntos de acceso
• Asegúrese de que el punto de acceso esté encendido.
• A la hora de conectarse manualmente a un punto de acceso, asegúrese de haber
introducido el SSID correcto.
Contraseña incorrecta/Ajustes seguridad Wi-Fi incorrectos
• Compruebelaconguracióndeseguridaddelpuntodeacceso(=
140).
ConictodireccionesIP
• RestablezcaladirecciónIPparaquenoentreenconictoconotra.
Desconectado/Archivo(s) no recibido(s)/Envío fallido
• Es posible que se encuentre en un entorno donde se obstruyan las señales Wi-Fi.
• Evite utilizar la función Wi-Fi de la cámara cerca de hornos de microondas,
dispositivos con Bluetooth y otros dispositivos que funcionen en la banda de 2,4 GHz.
• Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como
el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos.
• Asegúrese de que el dispositivo conectado no esté experimentando errores.
Envío fallido
Error tarjeta memoria
• Si se muestra el mismo mensaje de error aunque se haya insertado una tarjeta de
memoria formateada con la orientación correcta, póngase en contacto con el Servicio
de asistencia al cliente de Canon.
Archivo(s) no recibido(s)
Espacio insuf. en tarjeta
• Nohaysucienteespaciolibreenlatarjetadememoriadelacámaradedestino
para recibir imágenes. Borre imágenes para crear espacio en la tarjeta de memoria o
inserteunatarjetadememoriaconespaciosuciente.
Archivo(s) no recibido(s)
Tarjeta mem. bloqueada
• La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria de la cámara que
recibirá las imágenes está ajustada en la posición de bloqueo. Deslice la pestaña de
protección contra escritura a la posición de desbloqueo.
Archivo(s) no recibido(s)
¡ Error de nombre !
• Cuando en la cámara de recepción se ha alcanzado el número máximo de carpetas
(999) y el de imágenes (9999), no se pueden recibir imágenes.
Espacio insuf. en servidor
• Elimine imágenes innecesarias cargadas en CANON iMAGE GATEWAY para crear
espacio.
• Guarde las imágenes enviadas mediante Sincr. Imagen (=
151) en el ordenador.
Comprobarconguracióndered
• Asegúrese de que el ordenador pueda conectarse a Internet mediante la
conguraciónderedactual.
191
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Información en pantalla
Disparo (Pantalla de información)
Corrección de ojos
rojos (=
47)
Modo de disparo
(=
193), Icono de
escena (=
34)
Compensación de la
exposicióndelash
/ Nivel de salida del
ash(=
88
,
96
)
Modo disparo
(=
79)
Mis colores (
=
78
)
Temporizador
(=
38)
Icono de modo IS
(
=
35)
Nivel de la batería
(=
191)
Compresión (calidad
de imagen) (=
91)
/ Resolución
(=
47), RAW
(=
90)
Disparos que se
pueden tomar
(=
205)
Resolución de vídeo
(=
48, 68)
Ampliación del zoom
digital (=
36),
Teleconvertidor
digital (=
82)
Tiempo restante
(=
206)
Histograma
(=
106)
Intervalo de enfoque
(
=
55, 80, 80),
Bloqueo AF
(
=
87)
Detección de
parpadeo (=
50)
Recuadro AF
(=
82), Recuadro
de medición puntual
AE (=
71)
Fecha (=
40)
Corrección RD
(=
75)
Advertencia de
movimiento de la
cámara (=
33)
Bloqueo AE
(=
71), Bloqueo
FE (=
89)
Velocidad de
obturación
(=
94, 95)
Nivel electrónico
(=
49)
Valor de abertura
(=
94, 95)
Nivel de
compensación de la
exposición (=
70)
Velocidad ISO
(=
72)
Retícula (=
98)
Mododeash
(=
87)
Modo automático
híbrido (=
32)
Método de medición
(=
71)
Disparador táctil
(=
39)
Balance de blancos
(=
76)
Corrección de lámpara
de mercurio (
=
48
)
Filtro ND (=
75)
Modo Eco (=
159)
Ahorquillado
automático de la
exposición (
=
74),
Ahorquillado del
enfoque (
=
81)
Corrección de
sombras (=
75)
Barra del zoom
(=
30)
Filtro viento (=
33)
Zona horaria
(=
158)
Estabilización de
imagen (=
91)
Indicador MF
(=
80)
Barra de
desplazamiento
de la exposición
(=
67)
Nivel de exposición
(=
95)
Barra de
compensación de la
exposición (=
70)
Nivel de la batería
Un icono o un mensaje en la pantalla indica el nivel de carga de la batería.
Pantalla Detalles
Cargasuciente
Ligeramenteagotada,perosuciente
(Parpadeando en rojo)
Casi agotada, cargue pronto la batería
[Cargarbatería] Agotada, cargue la batería inmediatamente
192
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Reproducción (Pantalla de información detallada)
Vídeos (
=
30
,
104
)
Nº. de imagen
actual / Nº. total de
imágenes
Histograma (=
106)
Nivel de la batería
(=
191)
Fuerza de la señal
Wi-Fi (=
148)
Sincr. Imagen (
=
151
)
Edición de imágenes
(=
124127)
Favoritas (=
121)
Protección (=
116)
Número de carpeta
- Número de archivo
(=
161)
Fecha/hora de
disparo (=
15)
Modo de disparo
(=
193)
Velocidad de
obturación
(=
94, 95)
Valor de abertura
(=
94, 95)
Nivel de
compensación
de la exposición
(=
70), Nivel de
desplazamiento de la
exposición (=
67)
Velocidad ISO
(=
72), Velocidad
de reproducción
(=
59)
Método de medición
(=
71)
Compensación de la
exposicióndelash/
Nivel de salida del
ash(
=
88, 96)
Balance de blancos
(=
76)
Corrección del
balance de blancos
(=
77), Corrección
de lámpara de
mercurio (=
48)
Mis colores
(=
78, 125)
Intervalo de enfoque
(
=
55, 80, 80)
Filtro ND (=
75)
Corrección de ojos
rojos (=
47, 127)
High ISO NR
(=
73)
Corrección RD
(=
75)
Corrección de
sombras (=
75)
Reproducción de
grupo (=
111),
Calidad de imagen /
Frecuencia de
fotogramas (vídeos)
(=
48, 68)
Compresión (calidad
de imagen) (
=
91
) /
Resolución (
=
47
),
Resúmenes de
vídeo (
=
107
),
RAW (
=
90
),
MP4 (vídeos)
Imágenesjas:
resolución (=
205)
Vídeos: tiempo
de reproducción
(=
206)
Tamaño de archivo
• Es posible que parte de la información no se muestre al ver las imágenes en un
televisor (=
169).
Resumen del panel de control de vídeos en
“Visualización” (=
104)
Salir
Toqueparamostrarelpaneldevolumeny,acontinuación,toque[o][p]paraajustar
elvolumen.Conunvolumende0semuestra[
].
Visualizar
Cámara lenta (para ajustar la velocidad de reproducción, pulse los botones <q><r>
o gire el dial <7>. No se reproduce ningún sonido.)
Saltar atrás* o Vídeo anterior (=
129) (para continuar saltando hacia atrás,
mantenga pulsado el botón <m>.)
Anterior fotograma (para retroceder rápidamente, mantenga pulsado el botón <
m
>.)
Siguiente fotograma (para avanzar rápidamente, mantenga pulsado el botón <
m
>.)
Saltar adelante* o Vídeo siguiente (=
129) (para continuar saltando hacia delante,
mantenga pulsado el botón <m>.)
* Editar (=
128)
Borrar vídeo (se muestra cuando se selecciona un resumen de vídeo (=
129))
c
Aparece cuando se conecta la cámara a una impresora compatible con PictBridge
(=
176).
* Muestra el fotograma de, aproximadamente, 4 seg., antes o después del fotograma actual.
• Durante la reproducción de vídeo, puede saltar atrás o adelante (o a la secuencia
anterior o siguiente) pulsando los botones <q><r>.
193
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Tablas de funciones y menús
Funciones disponibles en cada modo de disparo
Modo de disparo
Función
D B M G
K E
I
S P t E
Compensación de la exposición (=
70)
*
1
O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Flash (=
87)
*
1
O O O O O O O
O O O
O O O O
O O O O
h
*
1
O O O O
O O O O
O O O
O O O O
O O O O
Z
*
1
O
O
*
2
*
2
*
2
!
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Compensacióndelaexposicióndelash(=
88)
*
1
O O O
Niveldesalidadelash(=
96)
*
1
O O O
Valor de abertura (=
94, 95)
*
1
O O
Velocidad de obturación (=
94, 95)
*
1
O
O
Cambio de programa (=
71)
O
O O O
Bloqueo AE (=
71)/Bloqueo FE (=
89)*
3
O
O O O
Bloqueo AE (Vídeo)/Desplazamiento de la exposición
(=
67)*
4
O
Bloqueo AF (cuando se asigna al botón <
>) (=
99)
O O O O O
O
O O O O O O
O O O O O O O O O O O O
Intervalo de enfoque (=
55, 80, 80, 87)
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
e
*
1
O O O O
O
O
O
O O O O O O O O O O O O
8
O
f/Bloqueo AF
*
1
O O O O
O
O O O O O O
O O O O O
O O O O O O
*1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado.
*2Nodisponible,perocambiaa[Z]enalgunoscasos.
*3BloqueoFEnodisponibleenelmododeash[!].
*4Enmodosdiferentesde[E],elbloqueoAEyeldesplazamientodelaexposiciónsolo
están disponibles para la grabación de vídeo.
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
194
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Modo de disparo
Función
D B M G
K E
I
S P t E
Mover recuadro AF (=
83)
*
1
O O O O
O
O O O
O
O
O O O O
Selección de cara (=
85)
O O O O O O O O O O O
O
O O
O O O O O O O O
AF táctil (=
83)
O O O O O O O O
*
2
*
2
*
2
O
O O
O O O O
Disparador táctil (=
39)
O O O O O
*
3
O O
*
4
O
*
4
O O
*
4
*
3
*
3
*
3
O O O
*
3
*
3
Presentación de la pantalla (=
24)
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
*
1
O O O O O O O
O O O O
O O
O O O O O O O O
*1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado.
*2 Solo está disponible cuando se detecta alguna cara.
*3Sinseguimiento,perosepuedeespecicarrecuadrosAF.
*4 Solo está disponible para disparar. Designación de sujeto no disponible.
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
195
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Menú FUNC.
Modo de disparo
Función
D B M G
K E
I
S P t E
Corrección RD (=
75)
*
1
O O O O
O O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O
*
1
O O O O O
O
*
1
O O O O
Corrección de sombras (=
75)
*
1
O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
*
1
O O O O O O
Velocidad ISO (=
72)
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
*
1
O O O O
Balance de blancos (=
76)
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
S
*
1
O O O O
O O O
O
h
*
1
O O O O
O O O
*
1
O O O O
O O O
O
O
Corrección del balance de blancos (=
77)
*
1
O O O O
*
2
*
2
*
2
*
2
Modo disparo (=
79)
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
O
*
1
O O O O
O
O O O
O O O O
O O O O
*
3
*
1
O O O O
O O O
O O O O
O O O O
*1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado.
*2 No hay ajustes avanzados disponibles.
*3[
]seajustacon[f],bloqueoAFo[t].
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
196
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Modo de disparo
Función
D B M G
K E
I
S P t E
Temporizador (=
38)
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
] [ $
*
1
O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Ajustes del temporizador (=
39)
Retardo*
2
*
1
O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Disparos*
3
*
1
O O O O
O O
O O O O O O O O O O O O O O
Mis colores (=
78)
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
*
4
*
4
*
5
*
1
O O O O
O O O
O
Ahorquillado (=
74, 81)
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
*
1
O O O
*
1
O O O O
Método de medición (=
71)
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
*
1
O O O O
Filtro ND (=
75)
*
1
O O O O
O O
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Formatodeimagenja(=
46)
*
1
O O O O
O O O O O O O
O O O
*
6
O O O
*1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado.
*2 No se puede ajustar en 0 segundos en los modos sin selección del número de disparos.
*3Undisparo(nosepuedemodicar)enlosmodossinseleccióndelnúmerodedisparos.
*4 El balance de blancos no está disponible.
*5 Ajuste en un intervalo de 1 – 5: contraste, nitidez, saturación de color, rojo, verde, azul
y tono de piel.
*6Soloestándisponibles[
]y[ ].
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
197
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Modo de disparo
Función
D B M G
K E
I
S P t E
Tipo de imágenes (=
90)
*
1
O O O O
Resolución (=
47)
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
*
1
O O O O
O O O O O
O O O
O O
Compresión (=
91)
*
1
O O O O
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Calidad de vídeo (=
48, 68)
*
1
O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O
O O O O O O O
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O
*
1
O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O
*
2
O O O O O O O
O
*1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado.
*2 Se sincroniza con el ajuste de formato y se ajusta automáticamente (=
59).
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
198
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
4 Menú de la cha Disparo
Modo de disparo
Función
D B M G
K E
I
S P t E
Recuadro AF (=
82)
Cara AiAF*
2
*
1
O O O O O O O O O O
O
O
O O
O O O O O O O O
1 punto *
1
O O O O
O
O O O
O O O
O O
O
O O O O O O
Tam. Cuadro AF*
3
(=
83)
Normal *
1
O O O O
O
O O
O O
O
O O O O O O
Pequeño *
1
O O O O
O
O O
O
O
O O O O O O
Disparador Táctil (=
39)
On *
1
O O O O O O O
O
O O O O O
O O O O O O O O
Off *
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Zoom Digital (=
36)
Normal *
1
O O O O O O O O O O
O O O
O
Off *
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
1.5/2.0x *
1
O O O O
Zoom punto AF (=
49)
On *
1
O O O O
O O O O O
O O
O
O O O
Off *
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
*1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado.
*2 El funcionamiento cuando no se detecta ninguna cara varía según el modo de disparo.
*3DisponiblecuandoelrecuadroAFseajustaen[1punto].
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
199
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Modo de disparo
Función
D B M G
K E
I
S P t E
AF Servo (=
84)
On *
1
O O O O
O
O O
O
O O O
Off*
2
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
AF Continuo (=
84)
On *
1
O O O O O O O O O O
O O O
O O O O O O O O O O O O
Off *
1
O O O O
O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
Luz ayuda AF (=
51)
On *
1
O O O O O O O O O O
O
O
O O O O O O O O O O O O
Off *
1
O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Zoom punto MF (=
81)
Off *
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
2x/4x *
1
O O O O
O
O O O
O O
O
O O O
MF seguridad (=
80)
On *
1
O O O O
O
O O O O O O
O O O O O
O O O O O O
Off *
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Ajuste valor máximo MF (=
81)
Valor máximo On/Off *
1
O O O O
O
O O O O O O
O O O O O
O O O O O O
Nivel Alto/Bajo *
1
O O O O
O
O O O O O O
O O O O O
O O O O O O
Color Rojo/Azul/Amarillo *
1
O O O O
O
O O O O O O
O O O O O
O O O O O O
*1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado.
*2[On]cuandosedetectamovimientodelsujetoenmodo[
].
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
200
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Modo de disparo
Función
D B M G
K E
I
S P t E
Ajustes Flash (=
47, 51, 88, 89, 96)
Mododeash
Auto *
1
O O O O O O O O O
O O O
O O O O
O O O O
Manual *
1
O O O
Corr. Ojos R.
On *
1
O O O O O O O O O O
O
O
Off *
1
O O O O O O O O O O
O O O
O O O O
O O O O
Luz activada
On *
1
O O O O O O O O O O
O
O
O O O O
O O O O
Off *
1
O O O O O O O O O O
O O O
O O O O
O O O O
Comp. Exp.Flash *
1
O O O
Salida Flash *
1
O O O
Sincro obturac. 1.ª cortin./2.ª cortin. *
1
O O O O
FE seguridad
On *
1
O O O O O O O O O
O O O
O O O O
O O O O
Off *
1
O O O O
ConguraciónISOAuto(=
73)
Veloc. ISO máx. *
1
O O O
Veloc. cambio *
1
O
O
High ISO NR (=
73)
Estándar/Alto/Bajo *
1
O O O O
C. Lamp. Merc. (=
48)
On/Off
O
Med. Puntual AE (=
71)
Centro/Punto AF *
1
O O O O
*1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado.
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
201
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Modo de disparo
Función
D B M G
K E
I
S P t E
Desp. seguridad (=
94)
On *
1
O O
Off *
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Filtro viento (=
33)
Auto/Off *
1
O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O
O O O O O O O
Revisar imagen tras disparo (=
52)
Mostrar hora
Off/Rápido/2 seg./4 seg./8 seg./
Retención
*
1
O O O O O O O O O O O O
*
2
O O O O O O O O O O O O O O
Mostrar info Off/Detallado *
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Detec. parpadeo (=
50)
On *
1
O O O O O O O O O O
O
O
O O
Off *
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Selecc. Info (=
98)
Info disparo/Retícula/Nivel electrónico/Histograma *
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Vista nocturna (=
92)
On/Off *
1
O O O O
O O O
Diseño menú FUNC. (=
100)
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Ajustes IS (=
91)
Modo IS
Off *
1
Continuo *
1
Disp. simple *
1
IS Dinámico
1 *
1
2 *
1
*1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado.
*2Soloestándisponibles[2seg.],[4seg.]y[8seg.].
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
202
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Modo de disparo
Función
D B M G
K E
I
S P t E
Fecha (=
40)
Off *
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Fecha/Fecha y Hora *
1
O O O O O O O O O O
O O O
Tipo de resumen (=
32)
Con fotos/Sin fotos
O
Guard.img
(=
66)
On/Off
O
Énfasisestrellas(=
64)
On/Off
O
Ajustes ID de Cara (=
41)
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Ajuste f. Anillo Ctrl. (=
97)
*
1
O O O O
Botón ajustar
(=
99)
*
1
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
Botón ajustar (=
99)
*
1
O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O
Grabar ajustes (=
101)
O O O O O
*1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado.
- En algunos modos o con algunos ajustes, es posible que los nombres de las personas
que aparecen en las tomas realizadas con ID de Cara (=
41) no se muestren, pero
seregistraránenlasimágenesjas.
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
203
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
3 Menú de la cha Conguración
Elemento Página ref.
Elemento Página ref.
Mute
=
157
Crear carpeta
=
162
Volumen
=
157
Unidades
=
162
Opciones sonido
=
157
Nivel electrónico
=
162
Trucos/consejos
=
158
Sistema vídeo
=
172
Fecha/Hora
=
15
Ctrl. por HDMI
=
170
Zona horaria
=
158
Función táctil
=
163
Obj. retraído
=
159
Sensib. Táctil
=
163
Modo Eco
=
159
Cong.Wi-Fi
=
130
Ahorro energía
=
22, 159
Información de Copyright
=
163
Luminosid. LCD
=
160
Pantallalogocerticación
=
164
Imagen Inicio
=
160
Idioma
=
16
Formatear
=
160, 161
Reiniciar todo
=
165
Número archivo
=
161
Menú de la cha Mi Menú
Elemento Página ref.
Ajustes Mi Menú
=
102
1 Menú de la cha Reproducción
Elemento Página ref. Elemento Página ref.
Búsqueda imág.
=
109
Recortar
=
125
Lista/Repr. vídeo r.
=
108
Redimensionar
=
124
Selec. Intelig.
=
115
Mis Colores
=
125
Mostrar diapos
=
114
Info ID de Cara
=
108
Borrar
=
118
Efecto transic.
=
105
Proteger
=
116
Efecto de índice
=
108
Girar
=
120
Vista despl.
=
105
Favoritas
=
121
Grupo Imágenes
=
111
Congur.fotolibro
=
182
Rotación Auto
=
121
i-Contrast
=
126
Volver a
=
105
Correc. Ojos Rojos
=
127
Fijar A.Táctiles
=
122
2 Menú de la cha Impresión
Elemento Página ref. Elemento Página ref.
Imprimir
Selec. todas imágen.
=
181
Selec. imág. y cant.
=
180
Cancel. todas selec.
=
182
Seleccionar Rango
=
181
Ajustes impresión
=
180
204
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Precauciones de uso
• La cámara es un dispositivo electrónico de alta precisión. Evite dejarla
caer y someterla a impactos fuertes.
• No ponga la cámara cerca de imanes, motores u otros dispositivos
que generen campos electromagnéticos fuertes, que pueden provocar
averías o borrar los datos de las imágenes.
• Si le caen gotas de agua o se adhiere suciedad a la cámara o a la
pantalla, límpiela con un paño suave y seco o un paño para limpiar
gafas. No la frote demasiado ni la fuerce.
• Para limpiar la cámara o la pantalla, no utilice jamás limpiadores que
contengan disolventes orgánicos.
• Utilice un cepillo con pera para eliminar el polvo del objetivo. Si le resulta
difícil limpiarla, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al
cliente de Canon.
• Para evitar que se forme condensación en la cámara después de
cambiosrepentinosdetemperatura(cuandosetranseralacámarade
ambientes fríos a ambientes cálidos), ponga la cámara en una bolsa de
plástico hermética con cierre y deje que se adapte gradualmente a la
temperatura antes de extraerla de la bolsa.
• Si se forma condensación en la cámara, deje de utilizarla
inmediatamente. Si continúa utilizando la cámara en este estado puede
dañarla. Extraiga la batería y la tarjeta de memoria y espere hasta que la
humedad se haya evaporado antes de volver a utilizarla.
• Antes de guardar la batería durante un largo período de tiempo, agote
la carga restante en la batería, retire la batería de la cámara y guárdela
en una bolsa de plástico o un recipiente similar. Guardar una batería
parcialmente cargada durante largos períodos de tiempo (alrededor de
un año) puede acortar su vida o afectar a su rendimiento.
Especicaciones
Píxeles efectivos de
la cámara (máx.)
Aprox. 12,1 millones de píxeles
Distancia focal del
objetivo
Zoom 5x: 5.2 (G) – 26.0 (T) mm
(Equivalente en película de 35 mm: 24 (G) – 120 (T) mm)
Pantalla LCD
LCD TFT en color de tipo 7,5 cm (3,0 pulgadas)
Píxeles efectivos: aprox. 922 000 puntos
Formato de archivo
Design rule for Camera File system y compatible con DPOF
(versión 1.1)
Tipo de datos
Imágenesjas:Exif2.3(JPEG),RAW(CR2(originaldeCanon))
Vídeos: MP4 (vídeo: H.264; audio: MPEG2 AAC-LC (estéreo))
Interfaz
Hi-speed USB
Salida HDMI
Salida de audio analógico (estéreo)
Salida de vídeo analógico (NTSC/PAL)
Fuente de
alimentación
Batería NB-6LH
KitadaptadordeCAACK-DC40
Dimensiones (Según
las directrices CIPA)
100,2 x 59,0 x 29,0 mm
Peso (Según las
directrices CIPA)
Aprox. 217 g (incluidas la batería y la tarjeta de memoria)
Aprox. 193 g (solo el cuerpo de la cámara)
205
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Número de disparos 4:3 por tarjeta de memoria
Píxeles de grabación
Relación de
compresión
Número de disparos por tarjeta de
memoria (disparos aprox.)
8 GB 32 GB
(Grande)
12M/4000x3000
1379 5568
2192 8850
(Mediana 1)
6M/2816x2112
2431 9814
3721 15020
(Mediana 2)
2M/1600x1200
7442 30040
12927 52176
(Pequeña)
0.3M/640x480
27291 110150
40937 165225
Imágenes RAW
4000x3000
446 1804
•Los valores de la tabla se miden según los estándares de Canon y pueden cambiar
en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara.
•Losvaloresdelatablasebasanenelformato4:3.Sisemodicaelformato
(=
46), es posible captar más imágenes porque el tamaño de los datos por imagen
esmenorqueconlasimágenes4:3.Sinembargo,dadoquelasimágenes[
]16:9
tienen un ajuste de 1920 x 1080 píxeles, su tamaño de datos será mayor que el de
las imágenes 4:3.
Funciones Wi-Fi
Estándares
IEEE802.11b/g/n*
* Solo banda de 2,4 GHz
Métodos de
transmisión
Modulación OFDM (IEEE 802.11g/n)
Modulación DSSS (IEEE 802.11b)
Modos de
comunicación
Modo de infraestructura*
1
, modo ad hoc*
2
*1CompatibleconWPS(ConguraciónprotegidadeWi-Fi)
*2IBSSconcerticaciónWi-Fi
Canales compatibles
1 – 11 (PC2036, PC2061) o 1 – 13 (PC2003)
Números de modelo indicados entre paréntesis (=
211)
Seguridad
WEP,WPA-PSK(AES/TKIP),
WPA2-PSK(AES/TKIP)
Número de disparos/Tiempo de grabación, Tiempo de reproducción
Número de disparos Aprox. 230
Modo Eco activo Aprox. 300
Tiempo de grabación de vídeo*
1
Aprox. 30 minutos
Disparo continuo*
2
Aprox. 1 hora
Tiempo de reproducción Aprox. 4 horas
*1 Tiempo con los ajustes predeterminados de la cámara, cuando se realizan
operaciones normales tales como grabar, hacer pausa, encender y apagar la
cámara, y usar el zoom.
*2 Tiempo disponible cuando se graba repetidamente la duración máxima de vídeo
(hasta que la grabación se detiene automáticamente).
•El número de disparos que se puede hacer se basa en las directrices de medición de
CIPA (Camera & Imaging Products Association).
•En algunas condiciones de disparo, el número de disparos y el tiempo de grabación
pueden ser inferiores a los mencionados anteriormente.
•Número de disparos/tiempo con la batería completamente cargada.
206
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Tiempo de grabación por tarjeta de memoria
Calidad de
imagen
Tiempo de grabación por tarjeta de memoria
8 GB 32 GB
30 min. 03 seg. 2 h. 01 min. 27 seg.
43 min. 29 seg. 2 h. 55 min. 43 seg.
2 h. 03 min. 55 seg. 8 h. 20 min. 32 seg.
5 h. 14 min. 34 seg. 21 h. 10 min. 33 seg.
•Los valores de la tabla se miden según los estándares de Canon y pueden cambiar
en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara.
•La grabación se detendrá automáticamente cuando el tamaño de archivo de la
secuencia alcance los 4 GB o el tiempo de grabación llegue aproximadamente a
29minutosy59segundosalgrabarcon[
],[ ]o[ ],oa1hora
aproximadamentealgrabarcon[
].
•Con ciertas tarjetas de memoria, la grabación se puede detener aunque no se haya
alcanzado la duración máxima de la secuencia. Se recomienda utilizar tarjetas de
memoria SD Speed Class 6 o superiores.
Alcancedelash
Gran angular máximo (j)
50 cm – 7,0 m
Teleobjetivo máximo (i)
50 cm – 2,3 m
Intervalo de disparo
Modo de
disparo
Intervalo de
enfoque
Gran angular máximo
(j)
Teleobjetivo máximo
(i)
3cm–innito 30cm–innito
Otros modos
5cm–innito 30cm–innito
e*
3 – 50 cm 30 – 50 cm
f*
3cm–innito 30cm–innito
3 – 50 cm
8
1,5 – 20 m 1,5 – 20 m
* No está disponible en algunos modos de disparo.
Velocidad de disparo continuo
Modo de disparo continuo Velocidad
W
Aprox. 12,1 disparos/seg.
Aprox. 9,4 disparos/seg.*
Aprox. 5,5 disparos/seg.
Aprox. 5,6 disparos/seg.
* Desde el sexto disparo.
•Según los estándares de prueba de Canon, utilizando una tarjeta de memoria UHS-I
de 8 GB. Tenga en cuenta que el número de disparos variará en función de los
sujetos, la marca de la tarjeta de memoria y otros factores.
207
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Velocidad de obturación
Modo[ ],intervaloajustado
automáticamente
1 – 1/2500 seg.
Valoresdisponiblesenmodo[M]o
[D](seg.)*
250, 200, 160, 125, 100, 80, 60, 50, 40, 30, 25,
20, 15, 13, 10, 8, 6, 5, 4, 3,2, 2,5, 2, 1,6, 1,3, 1,
0,8, 0,6, 0,5, 0,4, 0,3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/8, 1/10,
1/13, 1/15, 1/20, 1/25, 1/30, 1/40, 1/50, 1/60,
1/80, 1/100, 1/125, 1/160, 1/200, 1/250, 1/320,
1/400, 1/500, 1/640, 1/800, 1/1000, 1/1250,
1/1600, 1/2000, 1/2500
* Enelmodo[M],lasvelocidadesdeobturaciónde20segundosomáslentasno
están disponibles.
Abertura
Número f/ f/1,8 – f/8,0 (G), f/5,7 – f/8,0 (T)
Valoresdisponiblesenelmodo[B]*
f/1,8; f/2,0; f/2,2; f/2,5; f/2,8; f/3,2; f/3,5; f/4,0;
f/4,5; f/5,0; f/5,6; f/5,7; f/6,3; f/7,1; f/8,0
* En función de la posición del zoom, es posible que no estén disponibles algunas
aberturas.
Batería NB-6LH
Tipo: batería recargable de ion-litio
Voltaje nominal: 3,7 V CC
Capacidad nominal: 1060 mAh
Ciclos de carga: aprox. 300 veces
Temperaturas de funcionamiento: 0 – 40 °C
Dimensiones: 34,4 x 41,8 x 6,9 mm
Peso: aprox. 22 g
Cargador de batería CB-2LY/CB-2LYE
Entrada nominal: 100 – 240 V CA (50/60 Hz), 0,085 A (100 V) – 0,05 A
(240 V)
Salida nominal: 4,2 V CC, 0,7 A
Tiempo de carga: aprox. 2 h. (cuando se utiliza NB-6LH)
Indicador de carga: Cargando: naranja / Completamente cargada: verde
(sistema de dos indicadores)
Temperaturas de funcionamiento: 0 – 40 °C
• Todos los datos se basan en las pruebas realizadas por Canon.
• Lasespecicacionesyelaspectodelacámaraestánsujetosacambios
sin previo aviso.
208
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Edición o borrado de información de
conexión ............................................ 153
Efecto cámara de juguete
(modo de disparo) ............................... 59
Efecto miniatura (modo de disparo) .... 58
Efecto ojo de pez (modo de disparo)... 58
Efecto póster (modo de disparo) ......... 56
Enfoque
AF Servo ....................................... 84
AF táctil ......................................... 86
Bloqueo AF .................................... 87
Recuadros AF ............................... 82
Selección de cara .......................... 85
Valor máximo MF .......................... 81
Zoom punto AF .............................. 49
Enfoque manual
(intervalo de enfoque).......................... 80
Enfoque suave (modo de disparo) ...... 60
Envío de imágenes ............................ 148
Envío de imágenes a
un smartphone................................... 132
Envío de imágenes a
una impresora.................................... 133
Envío de imágenes a otra cámara..... 132
Envío de imágenes a servicios web .. 132
Envío de imágenes a un ordenador .. 133
Escena nocturna sin trípode
(modo de disparo) ............................... 54
Estrellas (modo de disparo)................. 64
Paisaje noche estrellas
(modo de disparo) ......................... 64
Rastros de estrellas
(modo de disparo) ......................... 64
Vídeo time-lapse estrellas
(modo de disparo) ......................... 65
Índice
Números
1 punto (modo del recuadro AF) .......... 82
A
Accesorios ......................................... 168
Acciones táctiles ................................ 122
Adaptador de CC ............................... 172
AF Servo.............................................. 84
AF táctil................................................ 86
Ahorquillado automático de
la exposición ........................................ 74
Ahorquillado del enfoque ..................... 81
Ahorro de energía................................ 22
Alimentación ...................................... 168
Batería
Cargador de batería
KitadaptadordeCA
Alto rango dinámico
(modo de disparo) ............................... 56
Anillo de control ................................... 96
Auto híbrido (modo de disparo) ........... 32
Av (modo de disparo) .......................... 94
B
Bajo el agua (modo de disparo) .......... 54
Balance de blancos (color) .................. 76
Balance de blancos multiárea ............. 48
Balance de blancos personalizado ...... 76
Batería
Ahorro de energía ......................... 22
Carga ............................................ 12
Modo Eco .................................... 159
Nivel ............................................ 191
Bloqueo AE .......................................... 71
Bloqueo AF .......................................... 87
Bloqueo del enfoque............................ 82
Bloqueo FE .......................................... 89
Borrado ............................................... 118
Botón selector de la función
del anillo .............................................. 96
Buscar ............................................... 109
C
C (modo de disparo) ............................ 97
Cable AV estéreo ............................... 171
Cable HDMI ....................................... 168
Calidad de imagen
Relación de compresión
(calidad de imagen)
Cámara
Reiniciar todo .............................. 165
Cambio de tamaño de
las imágenes ..................................... 124
CameraWindow (ordenador) ............. 137
CameraWindow (smartphone)........... 136
CANON iMAGE
GATEWAY ......................... 131, 133, 134
Cara AiAF (modo del recuadro AF) ..... 83
Cargador de batería ...................... 2, 168
Color (balance de blancos).................. 76
Comprobación de enfoque .................113
Conexión mediante un punto
de acceso .......................................... 140
Conexión sin punto de acceso .......... 145
Conguracióndellibrodefotos ......... 182
Contenido del paquete .......................... 2
Correa.............................................. 2, 12
Correa de muñeca
Correa
Corrección de lámpara de mercurio .... 48
Corrección de ojos rojos .............. 47, 127
Corrección de sombras ....................... 75
Corrección del rango dinámico ............ 75
Corriente doméstica .......................... 172
D
Desenfoque de fondo
(modo de disparo) ............................... 60
Detección de parpadeo ....................... 50
Diseño menú FUNC. ......................... 100
Disparador táctil................................... 39
Disparo
Fecha/hora de disparo
Fecha/hora
Información de disparo .......... 98, 191
Disparo continuo.................................. 79
DPOF ................................................. 180
E
Edición
Cambio de tamaño de
las imágenes ............................... 124
Corrección de ojos rojos ............. 127
i-Contrast ..................................... 126
Mis colores .................................. 125
Recorte ........................................ 125
209
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Pilas
Fecha/hora (pila del reloj)
Presentación de diapositivas .............. 114
Programa AE ....................................... 70
Protección...........................................116
R
Rápido (intervalo de enfoque) ............. 55
RAW .................................................... 90
Recorte ...................................... 125, 177
Recuadros AF ...................................... 82
Reiniciar todo..................................... 165
Relación de compresión
(calidad de imagen) ............................. 91
Reloj .................................................... 28
Reproducción
Visualización
Resolución (tamaño de imagen).......... 47
Retrato (modo de disparo)................... 54
Rotación ............................................ 120
S
Selección de cara ................................ 85
Selección inteligente...........................115
Sincr. Imagen..................................... 151
Software
Guardar imágenes en
un ordenador ............................... 174
Instalación ................................... 137
Solución de problemas ...................... 185
Sonidos.............................................. 157
Sonrisa (modo de disparo) .................. 61
Super intensos (modo de disparo) ...... 56
Menú FUNC.
Operaciones básicas ..................... 24
Tabla ............................................ 195
Menú Wi-Fi ........................................ 139
Método de medición ............................ 71
Mis colores .................................. 78, 125
Modo AUTO
(modo de disparo) ................... 17, 23, 30
Modo disparo ....................................... 79
Modo Eco .......................................... 159
Modo punto de acceso de cámara .... 145
Monocromo (modo de disparo) ........... 61
Movimientos de la cámara................... 91
N
Nieve (modo de disparo) ..................... 54
Nivel electrónico .................................. 49
Nostálgico (modo de disparo).............. 57
Numeración de archivos .................... 161
O
Obturador inteligente
(modo de disparo) ............................... 61
P
P (modo de disparo) ............................ 70
Pantalla
Iconos .................................. 191, 192
Idioma de la pantalla ..................... 16
Menú
Menú FUNC., Menú
Pantalla de información de GPS ....... 107
Pantalla de TV ................................... 169
PictBridge .................................. 169, 176
I
i-Contrast ..................................... 74, 126
ID de Cara ........................................... 41
Idioma de la pantalla ........................... 16
Imágenes
Borrado ........................................118
Período de visualización ............... 52
Protección ....................................116
Reproducción
Visualización
Imágenes en blanco y negro ............... 78
Imágenes en tono sepia ...................... 78
Impresión ........................................... 176
Indicador .............................................. 28
Intervalo de enfoque
Enfoque manual ............................ 80
Macro ............................................ 80
Macro submarina .......................... 55
Rápido ........................................... 55
K
KitadaptadordeCA .................. 168, 172
L
Lámpara .............................................. 51
M
M (modo de disparo) ........................... 95
Macro (intervalo de enfoque)............... 80
Macro submarina
(intervalo de enfoque).......................... 55
Mensajes de error.............................. 188
Menú
Operaciones básicas ..................... 25
Tabla ............................................ 193
Exposición
Bloqueo AE ................................... 71
Bloqueo FE ................................... 89
Compensación .............................. 70
F
Favoritas ............................................ 121
Fecha/hora
Adición de fechas .......................... 40
Conguración ................................ 15
Hora mundial ............................... 158
Modicación .................................. 16
Pila del reloj ................................... 16
Filtro ND .............................................. 75
Filtros creativos (modo de disparo) ..... 56
Flash
Compensación de la exposición del
ash ............................................... 88
Desactivacióndelash ................. 88
On ................................................. 87
Sincronización lenta ...................... 88
Formato ............................................... 46
Fuegosarticiales
(modo de disparo) ............................... 55
Funciones Wi-Fi................................. 130
G
Guardar imágenes en
un ordenador ..................................... 150
H
Hora mundial ..................................... 158
210
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Visualización ........................................ 19
Búsqueda de imágenes .............. 109
Pantalla de índice ........................ 108
Pantalla de TV ............................. 169
Presentación de diapositivas .......114
Selección inteligente ....................115
Vista ampliada ..............................113
Visualización de imágenes de
una en una .................................... 19
W
Wi-Fi
Conexión y envío de imágenes ... 132
Z
Zoom ....................................... 18, 30, 36
Zoom digital ......................................... 36
T
Tarjetas de memoria .............................. 2
Tiempo de grabación ................... 206
Tarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC
Tarjetas de memoria
Teleconvertidor digital .......................... 82
Temporizador ....................................... 38
Personalización del
temporizador ................................. 39
Temporizador de 2 segundos ........ 38
Temporizador de cara
(modo de disparo) ......................... 63
Temporizador de guiño
(modo de disparo) ......................... 62
Temporizador de cara
(modo de disparo) ............................... 63
Temporizador de guiño
(modo de disparo) ............................... 62
Terminal ..................... 170, 171, 172, 176
Tv (modo de disparo) .......................... 94
V
Valores predeterminados
Reiniciar todo
Velocidad ISO ...................................... 72
Viaje con la cámara ........................... 158
Vídeo en súper cámara lenta
(modo de vídeo) .................................. 67
Vídeos
Calidad de imagen (resolución/
frecuencia de fotogramas) ...... 48, 67
Edición ........................................ 128
Tiempo de grabación ................... 206
Vista ampliada ....................................113
211
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• Dadoqueesteproductoincluyesoftwaredecodicaciónamericano,
queda sometido a la normativa de administración de exportaciones de
los EE.UU. y no se puede exportar ni llevar a un país que se encuentre
bajo embargo comercial de los EE.UU.
• AsegúresedeanotarlaconguraciónqueutiliceparalaLANinalámbrica.
LaconguracióndelaLANinalámbricaguardadaenesteproducto
puede borrarse debido a un uso incorrecto del producto, a los efectos
de las ondas de radio o la electricidad estática, a accidentes o a
fallosdefuncionamiento.Asegúresedeanotarlaconguracióndela
LAN inalámbrica por precaución. Tenga en cuenta que Canon no se
responsabilizará de la degradación del contenido, de daños directos o
indirectos ni de pérdidas de ingresos que puedan surgir a raíz del uso
del producto.
• Si va a transferir este producto a otra persona, desecharlo o enviarlo a
reparar,asegúresedeanotarlaconguracióndelaLANinalámbricay
restablecerelproductoasuconguraciónpredeterminada(borrando,
así,laconguraciónactual)siesnecesario.
• Canon no ofrecerá compensación alguna por la pérdida o el robo del
producto.
Canon no se responsabilizará de los daños sufridos a causa de un acceso
no autorizado a los datos registrados (destinos de transferencia de
imágenes, etc.) en caso de que pierda el producto o de que se lo roben.
• Asegúrese de utilizar el producto como se indica en esta guía.
Asegúrese de utilizar la función de LAN inalámbrica de este producto
siguiendo las directrices indicadas en esta guía. Canon no se
responsabilizará de daños o pérdidas si las funciones y el producto se
utilizan de un modo distinto al descrito en esta guía.
• No utilice la función de LAN inalámbrica de este producto cerca de
equipos médicos o de otros equipos electrónicos.
El uso de la función de LAN inalámbrica cerca de equipos médicos u
otros equipos electrónicos puede afectar al funcionamiento de tales
dispositivos.
Precauciones relacionadas con Wi-Fi
(LAN inalámbrica)
• El número de modelo de la cámara es
PC2036/PC2061/PC2003.Paraidenticarsu
modelo, busque en la etiqueta de la base de
la cámara un número que empieza por PC. A
continuación se indica el modelo de módulo
WLAN integrado.
País/región donde se realizó la compra Modelo de módulo WLAN
EE. UU., Canadá, Taiwán WM812
Otros WM218
•
• Cualquiera de las siguientes acciones puede conllevar una sanción legal:
-Alteraromodicarelproducto
-Quitarlasetiquetasdecerticacióndelproducto
• De acuerdo con la normativa legal relativa al intercambio y comercio
con el extranjero, se requiere un permiso de exportación (o permiso de
transacción de servicios) emitido por el gobierno de Japón para poder
exportar recursos o servicios estratégicos (incluido este producto) fuera
de Japón.
212
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
Precauciones de seguridad
Dado que Wi-Fi utiliza ondas de radio para transmitir señales, se requieren
precauciones de seguridad más estrictas que al utilizar un cable LAN.
Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice Wi-Fi.
• Utilice solo las redes para las que tenga autorización de uso.
Este producto busca las redes Wi-Fi que hay en las inmediaciones y
muestra los resultados en la pantalla. Puede que se muestren también
redes para las que no tenga autorización de uso (redes desconocidas).
No obstante, el intento de conectarse a estas redes o su uso podría
considerarse un acceso no autorizado. Asegúrese de utilizar solo las
redes para las que tenga autorización de uso y no intente conectarse a
otras redes desconocidas.
Sinosecongurandebidamentelosajustesdeseguridad,pueden
producirse los siguientes problemas:
• Control de las transmisiones
Terceras partes con malas intenciones pueden controlar sus
transmisiones por Wi-Fi e intentar obtener los datos que envíe.
• Acceso no autorizado a la red
Terceras partes con malas intenciones pueden obtener un acceso no
autorizadoalaredqueustedutilizapararobar,modicarodestruir
información. Además, usted podría resultar víctima de otros tipos de
acceso no autorizado, como la suplantación de identidad (es decir, una
persona asume una identidad para acceder a información no autorizada)
o ataques de trampolín (es decir, una persona accede a su red sin
autorización para utilizarla como trampolín y encubrir sus huellas al
inltrarseenotrossistemas).
Para evitar que se produzcan estos tipos de problemas, asegure bien su
red Wi-Fi.
Solo debe utilizar la función Wi-Fi de esta cámara si entiende bien la
seguridad Wi-Fi. Cuando establezca los ajustes de seguridad, debe
mantener un equilibrio entre los riesgos y la comodidad.
Precauciones relativas a las interferencias
por ondas de radio
• Este producto puede recibir interferencias de otros dispositivos que
emitan ondas de radio. Para evitar interferencias, asegúrese de utilizar
este producto lo más lejos posible de tales dispositivos o evite utilizar
éstos al mismo tiempo que este producto.
Ias normas establecidas por IDA Singapore.
213
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modo Auto/Modo
Auto híbrido
Otros modos
de disparo
Modo Tv, Av,
M y C
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo P
• This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted
or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Aviso mostrado en inglés según lo requerido.
Exención de responsabilidad
• Está prohibido reimprimir, transmitir o guardar en un sistema de
recuperación cualquier parte de esta guía sin el permiso de Canon.
• Canonsereservaelderechoamodicarelcontenidodeestaguíaen
cualquier momento y sin previo aviso.
• Las ilustraciones y capturas de pantalla de esta guía pueden diferir
ligeramente de las que aparezcan en el equipo real.
• A pesar de todo lo anterior, Canon no acepta ninguna responsabilidad
por los daños debidos a un uso erróneo de sus productos.
La cámara puede imprimir en impresoras compatibles
con PictBridge a través de Wi-Fi. Los estándares técnicos
PictBridge facilitan la conexión directa de cámaras
digitales, impresoras y otros dispositivos. Además, un
nuevo estándar llamado DPS sobre IP hace posibles las
conexiones PictBridge en entornos de red y la cámara
también es compatible con este estándar.
PRECAUCIÓN
EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYEN LAS BATERÍAS POR
OTRASDEUNTIPOINCORRECTO.DESECHELASBATERÍASUSADASSEGÚN
LAS NORMAS LOCALES.
Marcas comerciales y licencias
• Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation,
registradas en los Estados Unidos y/o en otros países.
• Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas
en los EE.UU. y en otros países.
• App Store, iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc.
• El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
• HDMI,ellogotipoHDMIyHigh-DenitionMultimediaInterfaceson
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC.
• Wi-Fi
®
, Wi-Fi Alliance
®
, WPA™, WPA2™ y Wi-Fi Protected Setup™ son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
• Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
dueños.
• Este dispositivo incorpora la tecnología exFAT bajo licencia de Microsoft.

Transcripción de documentos

Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada Guía del usuario de la cámara ESPAÑOL • Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección “Precauciones de seguridad” = 8, antes de utilizar la cámara. • La lectura de esta guía le ayudará a utilizar la cámara correctamente. • Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la pueda utilizar en el futuro. • Haga clic en los botones de abajo a la derecha para acceder a otras páginas. : Página siguiente : Página anterior : Página antes de que hiciera clic en un enlace • Para saltar al principio de un capítulo, haga clic en el título del capítulo a la derecha. Desde las páginas de título de capítulo, puede acceder a los temas haciendo clic en sus títulos. ©CANON INC. 2013 CEL-SU7DA2A0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 1 Contenido del paquete Notas preliminares e información legal Antes de usar la cámara, asegúrese de que los elementos siguientes estén incluidos en el paquete. Si falta algo, póngase en contacto con el vendedor de la cámara. Cámara Correa de muñeca Batería NB-6LH Guía de inicio Cargador de batería CB-2LY/CB‑2LYE Folleto sobre el sistema de garantía de Canon • No incluye tarjeta de memoria (= 2). Tarjetas de memoria compatibles Se puede utilizar las siguientes tarjetas de memoria (que se venden por separado), con independencia de su capacidad. • Tarjetas de memoria SD*1 • Tarjetas de memoria SDHC*1*2 • Tarjetas de memoria SDXC*1*2 *1 Tarjetas compatibles con las normas SD. No obstante, no se ha verificado que todas las tarjetas de memoria funcionen con la cámara. *2 Las tarjetas de memoria UHS-I también son compatibles. • Tome algunas fotografías de prueba iniciales y revíselas para asegurarse de que las imágenes se graben correctamente. Canon Inc., sus subsidiarias, sus filiales y sus distribuidores no se hacen responsables de ningún daño derivado del mal funcionamiento de una cámara o de un accesorio, incluidas las tarjetas de memoria, que provoque que la imagen no se grabe o que el equipo no la pueda leer. • Las imágenes grabadas con esta cámara están destinadas al uso personal. Absténgase de realizar grabaciones no autorizadas que infrinjan las leyes de derechos de autor y tenga en cuenta que, aunque sea para uso personal, la fotografía puede infringir los derechos de autor u otros derechos legales en determinadas actuaciones o exposiciones, o en algunos escenarios comerciales. • Para obtener información sobre la garantía de la cámara, consulte la información sobre garantía suministrada con la misma. Para conocer la información de contacto de la Asistencia al cliente de Canon, consulte la información en la propia garantía. • Aunque la pantalla LCD se produce bajo condiciones de fabricación de precisión extremadamente alta y más del 99,99% de los píxeles cumplen las especificaciones de diseño, en raros casos es posible que haya píxeles defectuosos, o que aparezcan como puntos rojos o negros. Esto no indica que la cámara esté dañada, ni afecta a las imágenes grabadas. • La pantalla LCD puede venir cubierta con una fina película de plástico para protegerla de arañazos durante el transporte. Si está cubierta, retire la película antes de utilizar la cámara. • Cuando se utiliza la cámara durante un período prolongado de tiempo, es posible que se caliente. Esto no indica ningún daño. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 2 Nombres de las partes y convenciones de esta guía Palanca del zoom Disparo: <i (teleobjetivo)> / <j (gran angular)> Reproducción: <k (ampliar)> / <g (índice)> Lámpara Micrófono Objetivo Dial de modo Botón de disparo Botón ON/OFF Altavoz Flash Anillo de control Enganche de la correa Interruptor <h (Flash arriba)> Área de antena Wi-Fi Rosca para el trípode Tapa de la tarjeta de memoria/de la batería Tapa del terminal del adaptador de CC Portada • Los modos de disparo y los iconos y el texto en pantalla se indican entre corchetes. • : información importante que debe conocer • : notas y sugerencias para el uso experto de la cámara • : indica operaciones de la pantalla táctil • =xx: páginas con información relacionada (en este ejemplo, “xx” representa un número de página) • Las instrucciones de esta guía se aplican a la cámara bajo los ajustes predeterminados. • Por comodidad, se hace referencia a todas las tarjetas de memoria compatibles como, simplemente, la “tarjeta de memoria”. • Las pestañas que se muestran sobre los títulos indican si la función se utiliza para imágenes fijas, vídeos o ambos. Imágenes fijas : indica que la función se utiliza al fotografiar o ver imágenes fijas. Vídeos : indica que la función se utiliza al grabar o ver vídeos. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 3 Portada zz Una manera de ajustar elementos, cambiar de imagen y realizar otras operaciones es girar el dial de control. La mayoría de estas operaciones son también posibles con los botones <o><p><q><r>. Pantalla (pantalla LCD)* Terminal DIGITAL Terminal HDMITM Botón < (Selector de la función del anillo)> / <a (Borrado de una única imagen)> Dial de control Botón <e (Macro)> / <f (Enfoque manual)> / Izquierda Indicador Botón <1 (Reproducción)> Botón Vídeo Botón <b (Compensación de la exposición)> / < (Wi-Fi)> / Arriba Botón <h (Flash)> / Derecha Botón FUNC./SET Botón <l (Pantalla)> / Abajo Botón <n> * Es posible que los gestos no se detecten tan fácilmente si se adhiere un protector de pantalla. En este caso, aumente la sensibilidad del panel de la pantalla táctil (= 163). • En esta guía se utilizan iconos para representar los correspondientes botones y diales de la cámara donde aparecen, o a los que son similares. • Los siguientes botones y controles de la cámara se representan mediante iconos. <7> Dial de control en la parte trasera <y> Anillo de control en la parte delantera <o> Botón arriba en la parte trasera <q> Botón izquierda en la parte trasera <r> Botón derecha en la parte trasera <p> Botón abajo en la parte trasera Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 4 Luminosidad de la imagen (Exposición)..................................70 Color y disparo continuo...............76 Intervalo de disparo y enfoque.....80 Flash.............................................87 Disparo de imágenes RAW...........90 Otros ajustes.................................91 Tabla de contenido Contenido del paquete....................2 Tarjetas de memoria compatibles.......2 Notas preliminares e información legal................................................2 Nombres de las partes y convenciones de esta guía.............3 Tabla de contenido..........................5 Operaciones comunes de la cámara............................................7 Precauciones de seguridad............8 Presentación del indicador...........28 Reloj..............................................28 2 Disparo con ajustes determinados por la cámara.........30 Características comunes para su comodidad...............................36 Uso de ID de Cara........................41 Características de personalización de imagen...........46 Características útiles para el disparo..........................................49 Personalización del funcionamiento de la cámara........51 Guía básica..................... 11 Preparativos iniciales....................12 Prueba de la cámara....................17 Guía avanzada................. 21 1 Nociones básicas sobre la cámara...................................21 Encender/Apagar..........................22 Botón de disparo...........................23 Modos de disparo.........................23 Opciones de la pantalla de disparo..........................................24 Uso del menú FUNC.....................24 Uso de menús...............................25 Teclado en pantalla.......................27 Modo Auto/Modo Auto híbrido...................................29 3 4 Otros modos de disparo......53 Escenas específicas.....................54 Efectos de imagen (Filtros creativos)..........................56 Modos especiales para otros propósitos.....................................61 Grabación de varios vídeos..........67 Modo P..................................69 Disparo en Programa AE (Modo [P]).....................................70 5 6 Modo Tv, Av, M y C...............93 Velocidades de obturación específicas (Modo [Tv])................94 Valores de abertura específicos o [Av])............................................94 Velocidades de obturación y valores de abertura específicos (Modo [M])....................................95 Personalización para estilos de disparo..........................................96 Personalización del menú FUNC. (Diseño menú FUNC.)................100 Modo de reproducción.......103 Visualización...............................104 Navegación y filtrado de imagen........................................108 Edición de información de ID de Cara............................................ 112 Opciones de visualización de imágenes.................................... 113 Protección de imágenes............. 116 Borrado de imágenes................. 118 Rotación de imágenes................120 Etiquetado de imágenes favoritas......................................121 Control cómodo: acciones táctiles.........................................122 Edición de imágenes fijas...........124 Edición de vídeo.........................128 7 Funciones Wi-Fi..................130 Posibilidades que ofrece la función Wi‑Fi...............................131 Preparación para compartir imágenes mediante Wi-Fi...........132 Registro de los servicios web.....133 Instalación de CameraWindow en un smartphone.......................136 Preparativos para el registro de un ordenador..............................137 Acceso al menú Wi-Fi.................139 Conexión mediante un punto de acceso........................................140 Conexión sin punto de acceso....145 Conexión a otra cámara.............147 Envío de imágenes.....................148 Guardar imágenes en un ordenador...................................150 Envío automático de imágenes (Sincr. Imagen)...........................151 Etiquetado geográfico de imágenes en la cámara..............153 Edición o borrado de la configuración de Wi-Fi................153 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 5 8 9 Menú de ajuste...................156 Ajuste de funciones básicas de la cámara...............................157 Accesorios..........................166 Mapa del sistema........................167 Accesorios opcionales................168 Uso de accesorios opcionales....169 Uso del software.........................173 Impresión de imágenes..............176 10 Apéndice.............................184 Solución de problemas...............185 Mensajes en pantalla..................188 Información en pantalla..............191 Tablas de funciones y menús.....193 Precauciones de uso..................204 Especificaciones.........................204 Índice..........................................208 Precauciones relacionadas con Wi-Fi (LAN inalámbrica).............. 211 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 6 Operaciones comunes de la cámara 4 Portada Antes de usar la cámara Aplicar efectos especiales Disparar Operaciones comunes de la cámara zz Usar ajustes determinados por la cámara (modo Auto, modo Auto híbrido)..................................................... 30, 32 Fotografiar bien a las personas I Retratos (= 54) P En la nieve (= 54) Colores intensos (= 56) Efecto ojo de pez (= 58) Efecto póster (= 56) Efecto miniatura (= 58) Fotos “envejecidas” (= 57) Efecto cámara de juguete (= 59) Ajustar a escenas específicas Escenas nocturnas (= 54) S Bajo el agua (= 54) t Fuegos artificiales Cielos estrellados (= 64) (= 55) Desenfoque de fondo (= 60) Enfoque suave (= 60) Monocromo (= 61) zz Enfocar las caras................................................................ 30, 54, 83, 85 zz Sin utilizar el flash (Flash desactivado)........................................... 31, 88 zz Incluirse en la foto (Temporizador).................................................. 38, 63 zz Añadir una fecha................................................................................... 40 zz Usar ID de Cara............................................................................ 41, 108 zz Secuencias de vídeo y fotos juntas (Resumen de vídeo)..................... 32 Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 7 1 Ver zz Ver imágenes (modo de reproducción)............................................... 104 zz Reproducción automática (Mostrar diapos).........................................114 zz En un televisor.................................................................................... 169 zz En un ordenador................................................................................. 173 zz Navegar rápidamente por las imágenes............................................. 108 zz Borrar imágenes..................................................................................118 E Grabar/ver vídeos zz Grabar vídeos................................................................................. 30, 67 zz Ver vídeos (modo de reproducción).................................................... 104 zz Sujetos que se mueven rápidamente, reproducción a cámara lenta.... 67 c Imprimir zz Imprimir imágenes.............................................................................. 176 Guardar zz Guardar las imágenes en un ordenador mediante un cable............... 174 Usar funciones Wi-Fi zz Enviar imágenes a un smartphone..................................................... 132 zz Compartir imágenes en línea.............................................................. 133 zz Enviar imágenes a un ordenador........................................................ 151 Precauciones de seguridad • Antes de comenzar a utilizar este producto, asegúrese de leer las precauciones de seguridad que se describen a continuación. Asegúrese siempre de que el producto se utiliza correctamente. • Las precauciones de seguridad que se indican en las páginas siguientes tienen como misión evitar lesiones tanto al usuario como a las demás personas y daños en el equipo. • Asegúrese también de consultar las guías que acompañen a cualquier accesorio que utilice que haya adquirido por separado. Advertencia Indica el riesgo de lesiones graves o de muerte. • No dispare el flash cerca de los ojos de las personas. La exposición al intenso destello que produce el flash podría dañar la vista. Para mayor seguridad, manténgase al menos a 1 metro de distancia de los niños cuando vaya a utilizar el flash. • Guarde el equipo fuera del alcance de los niños. Correa: si se colocara la correa alrededor del cuello de un niño, podría asfixiarse. Pila del reloj (si es desmontable): son peligrosas si se tragan. En tal caso, póngase en contacto con un médico inmediatamente. • • • • Utilice únicamente las fuentes de alimentación recomendadas. No intente desmontar el producto, alterarlo o aplicarle calor. Evite dejar caer el producto o someterlo a golpes fuertes. Para evitar el riesgo de lesiones, no toque el interior del producto si éste se ha caído o resultado dañado. • Deje de utilizar el producto inmediatamente si emite humo o un olor extraño, o si presenta algún otro comportamiento anormal. • No utilice disolventes orgánicos, tales como alcohol, bencina o disolvente, para limpiar el producto. • No permita que el producto entre en contacto con el agua (p. ej., agua del mar) ni otros líquidos. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 8 • No permita que entren en la cámara líquidos u objetos extraños. Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas. Si algún líquido u objeto extraño entra en contacto con el interior de la cámara, apáguela inmediatamente y extraiga la batería o las pilas. Si hubiera humedad en el cargador de batería (en el caso de las cámaras que lo utilicen), desconéctelo de la toma de corriente y consulte con el vendedor de la cámara o con un Servicio de asistencia al cliente de Canon. • No mire a través del visor (si su cámara lo tiene) hacia fuentes de luz brillante, tales como el sol en un día claro. De lo contrario, podría dañarse la vista. • Utilice exclusivamente la batería o las pilas recomendadas. • No arroje la batería ni las pilas al fuego, ni las deje cerca de las llamas. • Si su cámara utiliza un cargador de batería, tenga en cuenta las siguientes precauciones. - Desconecte el cable de corriente periódicamente y, con un paño seco, limpie cualquier resto de polvo o suciedad que se pudiera encontrar en las clavijas, el exterior de la toma de corriente y en la zona circundante. - No manipule el cable de corriente con las manos mojadas. - No utilice el equipo de modo que supere la capacidad nominal de la toma de corriente o de los accesorios por cable. No utilice el cable de corriente ni el enchufe si están dañados, ni sin introducirlo totalmente en la toma de corriente. - Evite que cualquier objeto metálico (como chinchetas o llaves) o cualquier tipo de suciedad entre en contacto con la clavija o los terminales. La batería o las pilas podrían explotar o sufrir fugas que podrían provocar un incendio o descargas eléctricas. Esto podría producir lesiones o provocar daños. Si una batería tiene alguna fuga y el electrólito de la batería entra en contacto con los ojos, la boca, la piel o la ropa, lávelos inmediatamente con agua abundante. • Apague la cámara en aquellos lugares donde su uso esté prohibido. Las ondas electromagnéticas que emite la cámara pueden interferir con el funcionamiento de instrumentos electrónicos u otros dispositivos. Tenga cuidado cuando utilice la cámara en lugares donde el uso de dispositivos electrónicos esté restringido, tales como el interior de los aviones y las instalaciones médicas. Portada Precaución Indica el riesgo de lesiones. Antes de usar la cámara • Cuando sujete la cámara por la correa tenga cuidado de no golpearla, no someterla a impactos o sacudidas fuertes, y no dejar que se enganche con otros objetos. • Tenga cuidado de no golpear ni empujar con fuerza el objetivo. Esto podría dañar la cámara o producir lesiones. Operaciones comunes de la cámara • Tenga cuidado de no golpear con fuerza la pantalla. Si la pantalla se rompe, los fragmentos rotos pueden provocar heridas. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 • Cuando utilice el flash, tenga cuidado de no taparlo con los dedos ni la ropa. Esto podría provocar quemaduras o dañar el flash. • Evite utilizar, colocar o almacenar el producto en los lugares siguientes: - Lugares expuestos a la luz solar directa - Lugares sometidos a temperaturas superiores a 40 °C - Zonas húmedas o polvorientas En estos lugares se podrían producir fugas, sobrecalentamiento o una explosión de la batería o las pilas, lo que puede ocasionar descargas eléctricas, incendios, quemaduras y otras lesiones. Las temperaturas elevadas pueden deformar el producto. • Los efectos de transición de las presentaciones de diapositivas pueden resultar incómodos cuando se miran durante mucho tiempo. • Cuando utilice objetivos opcionales, filtros para objetivos o adaptadores para filtros (si corresponde), monte firmemente estos accesorios. Si el objetivo se afloja y cae, podría romperse y los pedazos de vidrio podrían provocar cortes. Guía básica Guía avanzada Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • En cámaras que abran y cierren el flash automáticamente, retire el dedo de la trayectoria del flash para evitar pillárselo cuando se cierre. Podría provocarse una lesión. 9 Precaución Portada Indica la posibilidad de daños al equipo. • No apunte la cámara hacia fuentes de luz brillante (tales como el sol en un día claro). De lo contrario, el sensor de imagen podría dañarse. • Cuando la utilice en la playa o donde haya mucho viento, tenga cuidado para evitar que el polvo o la arena se introduzcan en la cámara. • En cámaras que abran y cierren el flash automáticamente, no empuje el flash para cerrarlo ni tire de él para abrirlo. Esto podría provocar un fallo de funcionamiento del producto. • El flash, durante su uso normal, puede emitir pequeñas cantidades de humo. Esto se debe a la alta intensidad con la que el flash quema el polvo y los materiales extraños adheridos a su parte delantera. Utilice un bastoncillo de algodón para eliminar la suciedad, el polvo y cualquier material extraño del flash y evitar sobrecalentarlo y dañarlo. • Cuando no utilice la cámara, extraiga la batería o las pilas y guárdelas. Si la batería o las pilas se quedan dentro de la cámara, se pueden producir daños por fugas. • Antes de desechar la batería o las pilas, cubra sus terminales con cinta adhesiva u otro aislante. El contacto con otros materiales metálicos podría provocar incendios o explosiones. • Si se utiliza la cámara con un cargador de batería, mantenga el cargador desenchufado cuando no lo esté utilizando. Cuando cargue la batería, no la cubra con un trapo ni deje ningún otro objeto sobre ella. Dejar la unidad conectada durante mucho tiempo puede hacer que se sobrecaliente y deforme, y originar un incendio. • No deje la batería cerca de mascotas. Si una mascota mordiera una batería, se podrían producir fugas, sobrecalentamiento o explosiones, lo que puede ocasionar un incendio o daños. • Si la cámara utiliza varias pilas, no utilice a la vez pilas que tengan diferentes niveles de carga, no utilice a la vez pilas antiguas y nuevas, ni inserte las pilas con los terminales + y – invertidos. Esto podría provocar un fallo de funcionamiento del producto. Antes de usar la cámara • No se siente si lleva la cámara en un bolsillo. De lo contrario, podría provocar un fallo de funcionamiento o dañar la pantalla. Guía básica • Cuando la lleve en un bolso, asegúrese de que no haya objetos duros que entren en contacto con la pantalla. Además, cierre la pantalla (de modo que quede orientada hacia el cuerpo de la cámara) si su cámara tiene una pantalla que se cierra. • No sujete ningún objeto duro a la cámara. De lo contrario, podría provocar un fallo de funcionamiento o dañar la pantalla. Operaciones comunes de la cámara Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 10 Portada Guía básica Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada Instrucciones e información básica, desde los preparativos iniciales hasta el disparo y la reproducción Preparativos iniciales....................................... 12 Montaje de la correa.............................................. 12 Cómo sujetar la cámara......................................... 12 Carga de la batería................................................ 12 Introducción de la batería y la tarjeta de memoria............................................................ 13 Ajuste de la fecha y la hora.................................... 15 Idioma de la pantalla.............................................. 16 Prueba de la cámara......................................... 17 Fotografía (Smart Auto).......................................... 17 Visualización.......................................................... 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 11 Preparativos iniciales Cómo sujetar la cámara Prepárese para fotografiar de la manera siguiente. zz Colóquese la correa alrededor de la muñeca. zz Cuando dispare, mantenga los brazos cerca Montaje de la correa del cuerpo y sujete firmemente la cámara para evitar que se mueva. Si ha levantado el flash, no apoye los dedos sobre él. zz Pase el extremo de la correa a través del orificio para la correa ( ) y, a continuación, tire del otro extremo de la correa a través del lazo del extremo que hizo pasar por el orificio ( ). Carga de la batería Antes de utilizarla, cargue la batería con el cargador que se incluye. No olvide cargar al principio la batería, porque la cámara no se vende con la batería cargada. 1 Introduzca la batería. zz La correa también se puede montar en el zz Después de alinear las marcas  de la lado izquierdo de la cámara. batería y el cargador, introduzca la batería empujándola hacia adentro ( ) y hacia abajo ( ). 2 Cargue la batería. zz CB-2LY: levante las clavijas CB-2LY CB-2LYE ( ) y conecte el cargador a la toma de corriente ( ). zz CB-2LYE: conecte el cable de corriente al cargador y, a continuación, el otro extremo a la toma de corriente. zz La lámpara de carga se ilumina en naranja y se inicia la carga. zz Cuando la carga finaliza, la lámpara se ilumina en verde. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 12 3 Retire la batería. zz Una vez desenchufado el cargador de la batería, retire la batería empujándola hacia adentro ( ) y arriba ( ). • Para proteger la batería y mantenerla en óptimas condiciones, no la cargue de manera continua durante más de 24 horas. • En el caso de los cargadores de batería que utilicen cable de corriente, no sujete el cargador ni el cable a otros objetos. Si lo hace así, el producto podría averiarse o dañarse. Portada Introducción de la batería y la tarjeta de memoria Introduzca la batería incluida y una tarjeta de memoria (se vende por separado). Tenga en cuenta que antes de usar una tarjeta de memoria nueva (o una tarjeta de memoria formateada en otro dispositivo), debe formatear la tarjeta de memoria con esta cámara (= 160). 1 Compruebe la pestaña de protección contra escritura de la tarjeta. zz No es posible grabar en tarjetas de memoria que tengan pestaña de protección contra escritura cuando la pestaña se encuentre en posición de bloqueo (hacia abajo). Deslice la pestaña hacia arriba hasta que encaje en la posición de desbloqueo. • Para ver información detallada acerca del tiempo de carga, y del número de disparos y el tiempo de grabación posibles con una batería completamente cargada, consulte “Número de disparos/Tiempo de grabación, Tiempo de reproducción” (= 205). • Las baterías cargadas pierden gradualmente su carga, incluso cuando no se utilizan. Cargue la batería el día que vaya a utilizarla (o inmediatamente antes). • El cargador se puede utilizar en áreas con corriente 100 – 240 V CA (50/60 Hz). Para las tomas eléctricas con formato diferente utilice un adaptador para la clavija, disponible en el comercio. No utilice nunca un transformador eléctrico diseñado para viajes porque puede dañar la batería. 2 Abra la tapa. zz Deslice la tapa ( ) y ábrala ( ). 3 Introduzca la batería. zz Mientras presiona el cierre de la batería Terminales Cierre de la batería en la dirección de la flecha, introduzca la batería como se muestra, y empújela hacia adentro hasta que encaje en la posición de bloqueo. zz Si inserta la batería con la orientación incorrecta no podrá bloquearla en la posición correcta. Confirme siempre que la batería esté orientada correctamente y que se bloquee al introducirla. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 13 Portada 4 Introduzca la tarjeta de memoria. zz Introduzca la tarjeta de memoria con la Etiqueta orientación que se muestra hasta que encaje en la posición de bloqueo. zz Asegúrese de que la tarjeta de memoria tenga la orientación correcta al introducirla. Si introduce una tarjeta de memoria con una orientación equivocada podría dañar la cámara. 5 Cierre la tapa. zz Baje la tapa ( ) y empújela hacia abajo mientras la desliza, hasta que encaje en la posición de cierre ( ). • Para ver datos orientativos sobre cuántos disparos u horas de grabación se pueden guardar en una tarjeta de memoria, consulte “Número de disparos 4:3 por tarjeta de memoria” (= 205). Extracción de la batería y de la tarjeta de memoria Retire la batería. zz Abra la tapa y presione el cierre de la batería en el sentido de la flecha. zz La batería saldrá. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada Retire la tarjeta de memoria. zz Empuje la tarjeta de memoria hasta que encaje y, a continuación, suéltela lentamente. zz La tarjeta de memoria saldrá. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 14 Ajuste de la fecha y la hora Ajuste correctamente la fecha y la hora actuales de la manera siguiente si se muestra la pantalla [Fecha/Hora] al encender la cámara. La información especificada de esta manera se registra en las propiedades de la imagen al disparar, y se utiliza para administrar las imágenes por fecha de toma o para imprimir imágenes mostrando la fecha. También puede añadir una fecha a las tomas, si lo desea (= 40). 1 Encienda la cámara. zz Pulse el botón ON/OFF. zz Se mostrará la pantalla [Fecha/Hora]. 2 Establezca la fecha y la hora. zz Pulse los botones <q><r> para elegir una opción. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para especificar la fecha y la hora. zz Cuando termine, pulse el botón <m>. 3 Ajuste la zona horaria local. 4 Finalice el proceso de configuración. zz Pulse el botón <m> cuando termine. Después de un mensaje de confirmación, dejará de mostrarse la pantalla de ajustes. zz Para apagar la cámara, pulse el botón ON/OFF. • A menos que haya establecido la fecha, la hora y la zona horaria local, la pantalla [Fecha/Hora] aparecerá cada vez que encienda la cámara. Especifique la información correcta. • Para ajustar el horario de verano (se añade 1 hora), elija [ ] en el paso 2 y, a continuación, elija [ ] pulsando los botones <o><p> o girando el dial <7>. • También puede ajustar la fecha y la hora tocando la opción que desee en la ]. pantalla en el paso 2 y, a continuación, tocando [o][p] seguidos de [ De manera similar, también puede ajustar la zona horaria local tocando [q][r] ]. en la pantalla del paso 3 y, a continuación, [ Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir la zona horaria local. 15 Portada Cambio de la fecha y la hora Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente. 1 Acceda al menú de la cámara. zz Pulse el botón <n>. 2 Elija [Fecha/Hora]. zz Mueva la palanca del zoom para elegir la ficha [3]. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Fecha/Hora] y, a continuación, pulse el botón <m>. • Los ajustes de fecha/hora pueden conservarse durante unas 3 semanas gracias a la pila del reloj integrada (pila de reserva), una vez retirada la batería. • La pila del reloj se cargará en unas 4 horas cuando se introduzca una batería cargada o se conecte la cámara a un kit adaptador de CA (se vende por separado, = 168), aunque se deje la cámara apagada. • Una vez agotada la pila del reloj, se mostrará la pantalla [Fecha/Hora] cuando se encienda la cámara. Ajuste la fecha y la hora correctas como se describe en “Ajuste de la fecha y la hora” (= 15). Idioma de la pantalla Cambie el idioma de la pantalla como sea necesario. 1 Acceda al modo de reproducción. zz Pulse el botón <1>. 2 Acceda a la pantalla de ajustes. zz Mantenga pulsado el botón <m> y, a 3 Cambie la fecha y la hora. zz Siga el paso 2 de “Ajuste de la fecha y la hora” (= 15) para realizar los ajustes. zz Pulse el botón <n> para cerrar el menú. continuación, pulse inmediatamente el botón <n>. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 16 3 Establezca el idioma de la pantalla. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7> para elegir un idioma y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Una vez ajustado el idioma de pantalla, la pantalla de ajustes deja de mostrarse. Prueba de la cámara Imágenes fijas Vídeos Siga estas instrucciones para encender la cámara, captar imágenes fijas y vídeos y, a continuación, verlas. Fotografía (Smart Auto) Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas específicas, deje simplemente que la cámara determine el sujeto y las condiciones de disparo. 1 Encienda la cámara. • Si espera demasiado en el paso 2 después de pulsar el botón <m> y antes de pulsar el botón <n>, se mostrará la hora actual. En este caso, pulse el botón <m> para hacer desaparecer la visualización de hora y repita el paso 2. • También puede cambiar el idioma de la pantalla pulsando el botón <n> y ] en la ficha [3]. eligiendo [Idioma • También puede ajustar el idioma de la pantalla tocando un idioma en la pantalla en el paso 3 y, a continuación, tocándolo de nuevo. zz Pulse el botón ON/OFF. zz Se mostrará la pantalla inicial. 2 Acceda al modo [ ]. zz Establezca el dial de modo en [ ]. zz Apunte la cámara al sujeto. La cámara hará un ligero sonido de clic mientras determina la escena. zz En la esquina superior izquierda de la pantalla se muestran iconos que representan la escena y el modo de estabilización de imagen. zz Los recuadros que se muestran alrededor de los sujetos detectados indican que están enfocados. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 17 Portada 3 Componga la toma. Dispare. zz Para acercarse con el zoom y ampliar el zz Pulse por completo el botón de disparo. zz Cuando la cámara dispara se reproduce sujeto, mueva la palanca del zoom hacia <i> (teleobjetivo), y para alejarse del sujeto con el zoom, muévala hacia <j> (gran angular). un sonido de obturador y, cuando haya poca luz y haya levantado el flash, el flash destellará automáticamente. zz Mantenga la cámara quieta hasta que finalice el sonido de obturador. zz Después de mostrar la foto, la cámara volverá a la pantalla de disparo. zz Incluso mientras se muestra la imagen, es posible disparar otra vez pulsando de nuevo el botón de disparo. 4 Dispare. Fotografía de imágenes fijas Enfoque. zz Pulse el botón de disparo ligeramente, hasta la mitad de su recorrido. La cámara emitirá un doble pitido cuando enfoque, y se mostrarán recuadros AF para indicar las áreas enfocadas de la imagen. Grabación de vídeos Comience a grabar. zz Pulse el botón de vídeo. La cámara emite Tiempo transcurrido zz Si aparece en la pantalla [Levante el flash], mueva el interruptor <h> para levantar el flash. Destellará cuando dispare. Si prefiere no utilizar el flash, empújelo hacia abajo con el dedo para introducirlo en la cámara. un pitido cuando se inicia la grabación, y se muestra [ Grab] con el tiempo transcurrido. zz En los bordes superior e inferior de la pantalla se muestran barras negras y el sujeto se amplía ligeramente. Las barras negras indican áreas de la imagen sin grabar. zz Los recuadros que se muestran alrededor de las caras detectadas indican que están enfocadas. zz Cuando comience la grabación, quite el dedo del botón de vídeo. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 18 Portada Termine de grabar. zz Para tener acceso al modo Vista de zz Pulse otra vez el botón de vídeo para desplazamiento, gire rápidamente el dial <7>. En este modo, gire el dial <7> para navegar por las imágenes. zz Para volver a la visualización de imágenes de una en una, pulse el botón <m>. detener la grabación. La cámara emitirá dos pitidos cuando se detenga la grabación. • Puede crear un vídeo corto del día (resumen de vídeo) tomando solo imágenes fijas. Cuando se ajusta el dial de modo en [ ], la cámara graba automáticamente una secuencia de vídeo de la escena inmediatamente antes de cada disparo (modo auto híbrido (= 32)). zz Los vídeos se identifican mediante un ]. Para reproducir vídeos, icono [ vaya al paso 3. Visualización Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la manera siguiente. 1 Acceda al modo de 3 Reproduzca vídeos. reproducción. zz Pulse el botón <m> para acceder al zz Pulse el botón <1>. zz Se mostrará lo último que haya captado. 2 Navegue por las imágenes. zz Para ver la imagen anterior, pulse el botón <q> o gire el dial <7> en sentido contrario al de las agujas del reloj. Para ver la imagen siguiente, pulse el botón <r> o gire el dial <7> en el sentido de las agujas del reloj. zz Mantenga pulsados los botones <q><r> para navegar rápidamente por las imágenes. Volumen panel de control de vídeo, elija [ ] (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse otra vez el botón <m>. zz Se iniciará la reproducción y, una vez que ]. termine el vídeo, se mostrará [ zz Para ajustar el volumen, pulse los botones <o><p>. • Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo, pulse el botón de disparo hasta la mitad. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 19 Portada Operaciones con la pantalla táctil zz Para ver la imagen siguiente, arrastre a la izquierda a través de la pantalla del paso 2 y, para ver la imagen anterior, arrastre a la derecha. zz Para acceder al modo Vista de desplazamiento, arrastre rápida y repetidamente a la izquierda o a la derecha. zz Para volver a la visualización de imágenes de una en una desde el modo de Vista de desplazamiento, toque la imagen situada en el centro de la pantalla. zz Elija un vídeo y toque [ ] para iniciar la reproducción. zz Para ajustar el volumen durante la reproducción de vídeo, arrastre rápidamente arriba o abajo a través de la pantalla. Borrado de las imágenes Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una. Tenga cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. 1 Elija la imagen que desee borrar. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen. 2 Borre la imagen. zz Pulse el botón <a>. zz Cuando se muestre [¿Borrar?], pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [Borrar] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz La imagen actual se borrará. zz Para cancelar el borrado, pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [Cancelar] y, a continuación, pulse el botón <m>. • También puede borrar todas las imágenes a la vez (= 119). • También puede borrar la imagen actual tocando [Borrar] en la pantalla en el paso 2. • También es posible borrar imágenes mediante acciones táctiles (= 122). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 20 Portada Guía avanzada 1 Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Nociones básicas sobre la cámara Guía avanzada Guía práctica que presenta otros conceptos básicos sobre la cámara y describe opciones de disparo y reproducción Encender/Apagar.............................................. 22 Funciones de ahorro de energía (Autodesconexión)................................................. 22 Botón de disparo............................................... 23 Modos de disparo............................................. 23 Opciones de la pantalla de disparo................. 24 Uso del menú FUNC.......................................... 24 Uso de menús.................................................... 25 Teclado en pantalla........................................... 27 Presentación del indicador.............................. 28 Reloj................................................................... 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 21 Encender/Apagar Modo de disparo zz Pulse el botón ON/OFF para encender la cámara y prepararse para fotografiar. zz Para apagar la cámara, pulse otra vez el botón ON/OFF. Modo de reproducción zz Pulse el botón <1> para encender la cámara y ver las fotos. zz Para apagar la cámara, pulse otra vez el botón <1>. • Para cambiar del modo de disparo al modo de reproducción, pulse el botón <1>. • Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo, pulse el botón de disparo hasta la mitad (= 23). • Cuando la cámara esté en modo de reproducción, el objetivo se retraerá al cabo de un minuto. Puede apagar la cámara mientras el objetivo está retraído pulsando el botón <1>. Funciones de ahorro de energía (Autodesconexión) Para ahorrar energía de la batería, la cámara desactiva automáticamente la pantalla (Display Off) y, a continuación, se apaga por sí misma después de un período específico de inactividad. Ahorro de energía en el modo de disparo La pantalla se desactiva automáticamente después de alrededor de un minuto de inactividad. Unos dos minutos después, el objetivo se retrae y la cámara se apaga por sí misma. Para activar la pantalla y prepararse para disparar cuando la pantalla esté apagada pero el objetivo esté aún fuera, pulse el botón de disparo hasta la mitad (= 23). Ahorro de energía en el modo de reproducción La cámara se apaga por sí misma, automáticamente, después de cinco minutos de inactividad. • Puede desactivar Autodesconexión y ajustar el tiempo de Display Off, si lo prefiere (= 159). • El ahorro de energía no está activo mientras la cámara está conectada a otros dispositivos mediante Wi-Fi (= 130) o cuando está conectada a un ordenador (= 174). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 22 Botón de disparo Para asegurarse de que las fotos estén enfocadas, empiece siempre por mantener pulsado el botón de disparo hasta la mitad y, una vez que el sujeto esté enfocado, pulse por completo el botón para disparar. En este manual, las operaciones del botón de disparo se describen como pulsar el botón hasta la mitad o pulsarlo por completo. 1 Pulse hasta la mitad. (Pulse Portada Modos de disparo Utilice el dial de modo para acceder a cada modo de disparo. Modo Auto/ Modo Auto híbrido Disparo totalmente automático, con ajustes determinados por la cámara (= 17, 30, 32). Modos P, Tv, Av, M y C Tome diversas fotografías utilizando los ajustes que desee (= 69, 93). ligeramente para enfocar.) zz Pulse el botón de disparo hasta la mitad. La cámara emitirá dos pitidos y se mostrarán recuadros AF alrededor de las áreas enfocadas de la imagen. Modo de escena Dispare con ajustes óptimos para escenas específicas (= 54). 2 Pulse por completo. (Desde la posición media, pulse por completo para tomar la fotografía.) zz La cámara dispara cuando se reproduce un sonido de obturador. zz Mantenga la cámara quieta hasta que finalice el sonido de obturador. • Es posible que las imágenes salgan desenfocadas si dispara sin pulsar al principio el botón de disparo hasta la mitad. • La duración del sonido de obturador varía en función del tiempo necesario para el disparo. Puede durar más al fotografiar algunas escenas, y las imágenes saldrán borrosas si mueve la cámara (o se mueve el sujeto) antes de que finalice el sonido de obturador. Modo Filtros creativos Añada diversos efectos a las imágenes cuando fotografíe (= 56). Modo de vídeo Para grabar vídeos (= 67). También puede grabar vídeo cuando el dial de modo no esté ajustado en el modo de vídeo, con solo pulsar el botón de vídeo. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 23 Opciones de la pantalla de disparo Pulse el botón <p> para ver otra información en la pantalla o para ocultar la información. Para ver detalles sobre la información que se muestra, consulte “Información en pantalla” (= 191). Uso del menú FUNC. Configure funciones de disparo de uso común mediante el menú FUNC., de la manera siguiente. Tenga en cuenta que las opciones y los elementos del menú varían en función del modo de disparo (= 195 – 197). 1 Acceda al menú FUNC. zz Pulse el botón <m>. Presentación 1 Presentación 2 • La función de presentación nocturna aumenta automáticamente la luminosidad de la pantalla cuando se fotografía con luz escasa, lo que facilita revisar la composición de las fotos. Sin embargo, es posible que la luminosidad de la imagen de la pantalla no coincida con la luminosidad de las fotos. Tenga en cuenta que las posibles distorsiones de la imagen de la pantalla o las irregularidades en el movimiento del sujeto no afectarán a las imágenes grabadas. • Para ver opciones de visualización de reproducción, consulte “Cambio de modo de visualización” (= 106). 2 Elija un elemento del menú. zz Pulse los botones <o><p> para elegir un elemento del menú. zz Las opciones disponibles se muestran en la parte inferior de la pantalla. Opciones Elementos del menú 3 Elija una opción. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una opción. zz Las opciones etiquetadas con un icono ] se pueden configurar pulsando el [ botón <n>. zz Las opciones etiquetadas con un icono ] se pueden configurar pulsando el [ botón < >. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 24 4 Finalice el proceso de configuración. zz Pulse el botón <m>. zz Aparecerá de nuevo la pantalla que se mostraba antes de que pulsara el botón <m> en el paso 1, en la que se verá la opción configurada. • Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede restablecer los ajustes predeterminados de la cámara (= 165).  so de operaciones de pantalla táctil para la U configuración de ajustes zz Acceda al menú FUNC. pulsando el Opciones Elementos del menú botón <m> y, a continuación, arrastre el menú hacia arriba o hacia abajo para desplazarlo o toque un elemento de menú para elegirlo. zz Toque una opción para elegirla. Toque otra vez la opción para confirmar la elección y volver a la pantalla que se mostraba antes de pulsar el botón <m>. zz Puede acceder a la pantalla de las opciones que estén etiquetadas con un ] tocando [ ]. icono [ zz Puede acceder a la pantalla de las opciones que estén etiquetadas con un ] tocando [ ]. icono [ Portada Uso de menús Puede configurar diversas funciones de la cámara mediante otros menús, de la manera siguiente. Los elementos de menú se agrupan según sus propósitos en fichas, tales como disparo [4], reproducción [1], etc. Tenga en cuenta que los elementos de menú disponibles varían en función del modo de disparo o de reproducción seleccionado (= 198 – 203). 1 Acceda al menú. zz Pulse el botón <n>. 2 Elija una ficha. zz Mueva la palanca del zoom para elegir una ficha. zz Después de pulsar los botones <o><p> o de girar el dial <7> para elegir inicialmente una ficha, puede cambiar entre fichas pulsando los botones <q><r>. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 25 3 Elija un elemento del menú. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir un elemento del menú. zz Para los elementos de menú con opciones que no se muestren, pulse primero el botón <m> o <r> para cambiar de pantalla y, a continuación, pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para seleccionar el elemento de menú. zz Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón <n>. 4 Elija una opción. zz Pulse los botones <q><r> para elegir una opción. 5 Finalice el proceso de configuración. zz Pulse el botón <n> para volver a la pantalla mostrada antes de que pulsara el botón <n> en el paso 1. Portada Operaciones con la pantalla táctil • Para acceder a las fichas, pulse el botón <n> para acceder al menú y, a continuación, toque la ficha que desee. • Arrastre los elementos de menú arriba o abajo para desplazarlos o toque un elemento de menú para elegirlo. • Toque una opción para elegirla. Las opciones que se muestran con los iconos [q][r] a uno u otro lado también se pueden configurar tocando estos iconos. • Para los elementos de menú que se muestren con una barra para indicar el nivel, toque en la barra la posición que desee. • Para configurar elementos de menú para los que no se muestren opciones, toque primero el elemento de menú para acceder a la pantalla de ajustes. En la pantalla de ajustes, arrastre o toque para elegir el elemento de menú y, a continuación, toque para elegir la opción. Para volver a la pantalla anterior, toque [ ]. • También puede tocar elementos de entrada (tales como casillas de verificación o campos de texto) para seleccionarlos y puede escribir texto tocando el teclado en pantalla. • Cuando se muestre [ <m>, si lo prefiere. ], puede tocar [ • Cuando se muestre [ ], puede tocar [ <n>, si lo prefiere. ] en lugar del pulsar el botón ] en lugar del pulsar el botón • Para hacer desaparecer el menú, pulse otra vez el botón <n>. • Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede restablecer los ajustes predeterminados de la cámara (= 165). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 26 Teclado en pantalla Utilice el teclado en pantalla para introducir información de ID de cara (= 42), conexiones Wi-Fi (= 139), etc. Tenga en cuenta que la longitud y el tipo de la información que puede escribir variarán según la función que esté utilizando. Número de caracteres disponibles Escritura de caracteres zz Toque los caracteres para escribirlos. zz La cantidad de información que puede escribir variará según la función que esté utilizando. Movimiento del cursor zz Toque [ ][ ] o gire el anillo <y>. Entrada de saltos de línea zz Toque [ ]. Cambio de modo de entrada zz Para cambiar a números o símbolos, toque [ ]. zz Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, toque [ ]. zz Los modos de entrada disponibles varían según la función que se esté utilizando. Eliminación de caracteres zz Para eliminar el carácter anterior, toque [ ] o pulse el botón <a>. zz Si mantiene pulsado el botón <a> Confirmación de la entrada y vuelta a la pantalla anterior zz Pulse el botón <n>. • Otra manera de utilizar el teclado consiste en pulsar los botones <o><p><q><r> o girar el dial <7> para seleccionar caracteres o iconos y, a continuación, pulsar el botón <m>. También puede mover el cursor girando el anillo <y>. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice eliminará cinco caracteres a la vez. 27 Presentación del indicador El indicador de la parte trasera de la cámara (= 4) se enciende o parpadea en función del estado de la cámara. Color Estado del indicador On Verde Estado de la cámara Conectada a un ordenador (= 174), o pantalla apagada (= 22, 159) Iniciándose, grabando/leyendo/transmitiendo imágenes, Parpadeando fotografiando con largas exposiciones (= 94, 95) o conectando/transmitiendo mediante Wi-Fi • Cuando el indicador parpadee en verde, no apague nunca la cámara, no abra la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería, no mueva la cámara ni la someta a movimientos bruscos, porque podría dañar las imágenes, la cámara o la tarjeta de memoria. Portada Reloj Se puede consultar la hora actual. zz Mantenga pulsado el botón <m>. zz Aparecerá la hora actual. zz Si la cámara se sujeta en vertical cuando se utiliza la función de reloj, la pantalla aparecerá en vertical. Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para cambiar el color de la pantalla. zz Pulse otra vez el botón <m> para cancelar la visualización del reloj. • Cuando la cámara esté apagada, pulse y mantenga pulsado el botón <m> y, a continuación, pulse el botón ON/OFF para mostrar el reloj. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 28 2 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Guía básica Modo útil para fotografiar fácilmente con mayor control sobre el disparo Disparo con ajustes determinados por la cámara.............................................................. 30 Fotografía (Smart Auto).......................................... 30 Disparo en modo Auto híbrido................................ 32 Iconos de escena................................................... 34 Iconos de estabilización de imagen....................... 35 Recuadros en pantalla........................................... 36 Características comunes para su comodidad........................................................ 36 Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital)....... 36 Disparo con distancias focales preestablecidas (Zoom por pasos)................................................... 37 Uso del temporizador............................................. 38 Disparo tocando la pantalla (Disparador táctil)...... 39 Adición de una fecha.............................................. 40 Uso de ID de Cara............................................. 41 Características útiles para el disparo............. 49 Características de personalización de imagen.............................................................. 46 Personalización del funcionamiento de la cámara.............................................................. 51 Registro de información de ID de Cara.................. 41 Disparo................................................................... 43 Consulta y edición de la información registrada.... 44 Cambio del formato................................................ 46 Cambio de la resolución de la imagen (tamaño).... 47 Corrección de ojos rojos........................................ 47 Corrección de las áreas de la imagen verdosas debidas a lámparas de mercurio............................ 48 Cambio de la calidad de imagen de vídeo............. 48 Uso del nivel electrónico........................................ 49 Ampliación del área enfocada................................ 49 Comprobación de ojos cerrados............................ 50 Desactivación de la luz de ayuda AF..................... 51 Desactivación de la lámpara de reducción de ojos rojos................................................................ 51 Cambio del estilo de visualización de las imágenes después de disparar.............................. 52 Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 29 Disparo con ajustes determinados por la cámara Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas específicas, deje simplemente que la cámara determine el sujeto y las condiciones de disparo. Imágenes fijas 3 Componga la toma. zz Para acercarse con el zoom y ampliar el Barra del zoom Vídeos sujeto, mueva la palanca del zoom hacia <i> (teleobjetivo), y para alejarse del sujeto con el zoom, muévala hacia <j> (gran angular). (Se muestra una barra de zoom que muestra la posición del zoom.) Fotografía (Smart Auto) Intervalo de enfoque (aprox.) 1 Encienda la cámara. zz Pulse el botón ON/OFF. zz Se mostrará la pantalla inicial. 2 Acceda al modo [ ]. zz Establezca el dial de modo en [ ]. zz Apunte la cámara al sujeto. La cámara hará un ligero sonido de clic mientras determina la escena. zz En la esquina superior izquierda de la pantalla se muestran iconos que representan la escena y el modo de estabilización de imagen (= 34, 35). zz Los recuadros que se muestran alrededor de los sujetos detectados indican que están enfocados. 4 Dispare. Fotografía de imágenes fijas Enfoque. zz Pulse el botón de disparo hasta la mitad. La cámara emitirá un doble pitido cuando enfoque, y se mostrarán recuadros AF para indicar las áreas enfocadas de la imagen. zz Cuando hay varias áreas enfocadas, se muestran varios recuadros AF. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 30 Portada Grabación de vídeos Comience a grabar. zz Si aparece en la pantalla [Levante el flash], mueva el interruptor <h> para levantar el flash. Destellará cuando dispare. Si prefiere no utilizar el flash, empújelo hacia abajo con el dedo para introducirlo en la cámara. Dispare. zz Pulse por completo el botón de disparo. zz Cuando la cámara dispara se reproduce un sonido de obturador y, cuando haya poca luz y haya levantado el flash, el flash destellará automáticamente. zz Mantenga la cámara quieta hasta que finalice el sonido de obturador. zz Después de mostrar la foto, la cámara volverá a la pantalla de disparo. zz Pulse el botón de vídeo. La cámara emite Tiempo transcurrido un pitido cuando se inicia la grabación, y se muestra [ Grab] con el tiempo transcurrido. zz En los bordes superior e inferior de la pantalla se muestran barras negras y el sujeto se amplía ligeramente. Las barras negras indican áreas de la imagen sin grabar. zz Los recuadros que se muestran alrededor de las caras detectadas indican que están enfocadas. zz Cuando comience la grabación, quite el dedo del botón de vídeo.  ambie el tamaño del sujeto y C recomponga la toma como sea necesario. zz Para cambiar el tamaño del sujeto, repita las operaciones del paso 3 (= 30). No obstante, tenga en cuenta que se grabará el sonido de las operaciones de la cámara y que los vídeos grabados con los factores de zoom que se muestran en azul aparecerán con grano. zz Cuando recomponga las tomas, el enfoque, la luminosidad y los colores se ajustarán automáticamente. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 31 Portada Termine de grabar. zz Pulse otra vez el botón de vídeo para detener la grabación. La cámara emitirá dos pitidos cuando se detenga la grabación. zz La grabación se detendrá automáticamente cuando se llene la tarjeta de memoria. • Si el flash destella mientras se fotografía, ello indica que la cámara ha intentado garantizar automáticamente que los colores sean óptimos en el sujeto principal y en el fondo (Balance de blancos multiárea). Imágenes fijas Vídeos Disparo en modo Auto híbrido Puede crear un vídeo corto del día tomando solo imágenes fijas. La cámara graba secuencias de 2 a 4 segundos de las escenas anteriores a cada disparo y, más tarde, las combina en un resumen de vídeo. 1 Acceda al modo [ ]. zz Siga el paso 2 de “Fotografía (Smart Auto)” (= 30) y elija [ ]. 2 Componga la toma. zz Siga los pasos 3 – 4 de “Fotografía (Smart Auto)” (= 30) para componer la toma y enfocar. zz Para obtener resúmenes de vídeo más impactantes, apunte la cámara a los sujetos unos cuatro segundos antes de tomar las imágenes fijas. 3 Dispare. zz Siga el paso 4 de “Fotografía (Smart Auto)” Antes de usar la cámara (=30) para tomar una imagen fija. Operaciones comunes de la cámara secuencia de vídeo. La secuencia, que termina con la imagen fija y un sonido de obturador, forma un único capítulo del resumen de vídeo. Guía básica zz La cámara graba una imagen fija y una • En este modo la duración de la batería es menor que en el modo ], porque se graban resúmenes de vídeo para cada disparo. [ • Es posible que no se grabe un resumen de vídeo si se toma una imagen fija inmediatamente después de encender la cámara, de elegir el modo [ ] o de manejar la cámara de otras maneras. • En los resúmenes de vídeo se grabarán el sonido y las vibraciones provocadas por el funcionamiento de la cámara. • La calidad del resumen de vídeo es [ ] y no se puede cambiar. • Algunos sonidos de la cámara serán silenciados. No se reproducirá ningún sonido aunque pulse el botón de disparo hasta la mitad o dispare el temporizador (= 157). • Los resúmenes de vídeo se guardan como archivos de vídeo separados en los casos siguientes, aunque se hayan grabado en el mismo día en modo [ ]. - El tamaño del archivo de resumen de vídeo alcanza aproximadamente 4 GB o el tiempo total de grabación llega a, aproximadamente, 13 minutos y 20 segundos. - El resumen de vídeo está protegido (= 116). - Se cambia el ajuste de horario de verano (=15) o de zona horaria (=158). - Se crea una nueva carpeta (= 162). • Los sonidos de obturador grabados no se pueden modificar ni borrar. • Si prefiere grabar resúmenes de vídeo sin imágenes fijas, configure previamente el ajuste. Pulse el botón <n> y, en la ficha [4], ajuste [Tipo de resumen] en [Sin fotos] (= 25). • Los capítulos individuales se pueden editar (= 129). Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 32 Portada Reproducción del resumen de vídeo Muestre una imagen fija tomada en modo [ ] para reproducir un resumen de vídeo o especifique la fecha del resumen de vídeo que desea reproducir (= 1  07). Imágenes fijas/Vídeos • Si se enciende la cámara mientras se mantiene pulsado el botón <p>, la cámara dejará de sonar. Para activar de nuevo los sonidos, pulse el botón <n>, elija [Mute] en la ficha [3] y, a continuación, pulse los botones <q><r> para elegir [Off]. Imágenes fijas • Un icono [ ] intermitente avisa de que hay mayor probabilidad de que las imágenes queden borrosas debido a movimientos de la cámara. En este caso, monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para mantenerla fija. • Si las fotos salen oscuras aunque destelle el flash, acérquese más al sujeto. Para ver detalles sobre el alcance del flash, consulte “Alcance del flash” (= 206). • Si la cámara solo emite un pitido cuando pulse el botón de disparo hasta la mitad, es posible que el sujeto esté demasiado cerca. Para ver detalles sobre el intervalo de enfoque (intervalo de disparo), consulte “Intervalo de disparo” (= 206). • Cuando haya poca luz, es posible que se active la lámpara para reducir los ojos rojos y facilitar el enfoque. • Si al intentar disparar aparece un icono [h] intermitente, indica que no se puede disparar hasta que el flash haya terminado de recargarse. El disparo puede reanudarse tan pronto como el flash esté listo, así que puede pulsar el botón de disparo a fondo y esperar, o soltarlo y pulsarlo de nuevo. • El sonido de obturador no se reproducirá cuando se muestren los iconos Durmiendo y Bebés (Durmiendo) (= 34). • Aunque puede volver a disparar antes de que se muestre la pantalla de disparo, la foto anterior puede determinar el enfoque, la luminosidad y los colores utilizados. • Puede cambiar el tiempo durante el cual se muestran las imágenes después de disparar (= 52). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Vídeos Micrófono • Mantenga los dedos apartados del micrófono durante la grabación de vídeo. Si bloquea el micrófono, puede impedir que se grabe el audio, o provocar que la grabación suene amortiguada. • Cuando grabe vídeo, evite tocar cualquier control de la cámara que no sea el botón de vídeo, porque los sonidos que haga la cámara se grabarán. • Una vez que se inicie la grabación de vídeo se mostrará un área de presentación de imagen menor, con el sujeto ampliado, como medida para corregir distorsiones tales como las debidas a los movimientos de rotación de la cámara. Para realizar tomas de sujetos con el mismo tamaño que se mostraba antes de la toma, establezca el ajuste de estabilización de imagen (= 91). • El audio se graba en estéreo. • Se puede reducir las distorsiones de audio provocadas por la grabación cuando hay viento fuerte. Sin embargo, la grabación puede sonar poco natural cuando se utilice esta opción sin viento. Cuando el viento no sea fuerte, pulse el botón <n>, elija [Filtro viento] en la ficha [4] y, a continuación, elija [Off] (= 25). Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 33 Imágenes fijas Portada Vídeos Iconos de escena En los modos [ ] y [ ], el icono que se muestra indica la escena fotográfica determinada por la cámara, y se seleccionan automáticamente los ajustes correspondientes para obtener el enfoque, la luminosidad del sujeto y el color óptimos. Según la escena, es posible que se hagan disparos en serie (= 35). Sujeto Fondo Normal Contraluz Oscuro* Puestas de sol Focos – Personas En movimiento – – – – – Sonriendo – – – Durmiendo – – – Bebés – – – Sonriendo – – – Durmiendo – – – – – – Sombras en la cara Niños (En movimiento) – – Otros sujetos En movimiento – – De cerca – – – • El color de fondo de [ ], [ ], [ ], [ ] y [ ] es el azul oscuro, y el color de fondo de [ ] es el naranja. • Cuando grabe vídeo, solo se mostrarán los iconos Personas, Otros sujetos y De cerca. • Cuando dispare en modo [ ], solo se mostrarán los iconos Personas, Sombras en la cara, Otros sujetos y De cerca. • Cuando dispare con el temporizador, los iconos Personas (En movimiento), Sonriendo, Durmiendo, Bebés (Sonriendo), Bebés (Durmiendo), Niños y Otros sujetos (En movimiento) no se mostrarán. • Cuando se ajuste el modo disparo en [ ] (= 35), y cuando [C. Lamp. Merc.] se ajuste en [On] y las escenas se corrijan automáticamente (= 48), los iconos Sonriendo, Durmiendo, Bebés (Sonriendo), Bebés (Durmiendo) y Niños no se mostrarán. • Si se ajusta el flash en [ ], los iconos Contraluz para Sonriendo y Niños no se mostrarán. • Los iconos Bebés, Bebés (Sonriendo), Bebés (Durmiendo) y Niños se mostrarán cuando [ID de Cara] se ajuste en [On] y se detecte la cara de un bebé (de menos de dos años de edad) o un niño (de dos a doce años de edad) registrados (= 41). Confirme de antemano que la fecha y la hora sean correctas (= 15). • Pruebe a disparar en modo [G] (= 69) si el icono de la escena no coincide con las condiciones de disparo reales, o si no es posible disparar con el efecto, el color o la luminosidad esperados. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice * Si se usa el trípode El color de fondo de los iconos es el azul claro cuando el fondo es un cielo azul, el azul oscuro cuando el fondo es oscuro, y el gris para todos los demás fondos. El color de fondo de los iconos es el azul claro cuando el fondo es un cielo azul, y el gris para todos los demás fondos. 34 Imágenes fijas Escenas de disparo continuo Si toma una imagen fija mientras se muestran los siguientes iconos de escena, la cámara disparará de manera continua. Si presiona el disparador hasta la mitad cuando se muestre uno de los iconos de la tabla siguiente, se mostrará uno de estos iconos para informarle de que la cámara tomará imágenes en serie: [ ], [ ] o [W]. Sonriendo (incluyendo Bebés) : Se captan imágenes consecutivas, y la cámara analiza detalles tales como las expresiones faciales para guardar la imagen que determine como la mejor. Durmiendo (incluyendo Bebés) : Bellas fotos de caras de gente dormida, creadas mediante la combinación de disparos consecutivos para reducir los movimientos de la cámara y el ruido de las imágenes. La luz de ayuda AF no se iluminará, el flash no destellará y el sonido del obturador no se reproducirá. W: Para que no pierda oportunidades de fotografiar a Niños los niños que se mueven a su alrededor, la cámara captará tres imágenes consecutivas para cada fotografía. • En algunas escenas, es posible que no se guarden las imágenes esperadas, y que las imágenes no tengan el aspecto esperado. • El enfoque, la luminosidad de la imagen y el color están determinados por el primer disparo. • Cuando desee tomar solo imágenes únicas, pulse el botón <m>, elija [ el menú y, a continuación, seleccione [ ]. ] en Portada Vídeos Antes de usar la cámara Iconos de estabilización de imagen Se aplica automáticamente la estabilización de imagen óptima para las condiciones de disparo (IS inteligente). Además, en los modos [ ] y [ se muestran los siguientes iconos. Estabilización de imagen para imágenes fijas Estabilización de imagen para vídeos, que reduce los movimientos fuertes de la cámara, por ejemplo cuando se graba mientras se camina (IS dinámico) Estabilización de imagen para imágenes fijas al hacer barridos* Estabilización de imagen para movimientos lentos de la cámara, por ejemplo al grabar vídeo en la posición de teleobjetivo (IS motorizado) Estabilización de imagen para tomas macro (IS híbrido) Sin estabilización de imagen, porque la cámara está montada en un trípode o se mantiene fija por otros medios * Se muestra al hacer barridos, siguiendo sujetos en movimiento con la cámara. Cuando siga sujetos que se muevan en horizontal, la estabilización de imagen solo contrarrestará los movimientos verticales de la cámara, y la estabilización horizontal se detendrá. De manera similar, cuando siga sujetos que se muevan en vertical, la estabilización de imagen solo contrarrestará los movimientos horizontales de la cámara. • Para cancelar la estabilización de imagen, ajuste [Modo IS] en [Off] (= 91). En este caso, no se mostrará un icono IS. ]. • En el modo [ ] no se muestra ningún icono [ ] Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 35 Imágenes fijas Vídeos Recuadros en pantalla En el modo [ ], cuando la cámara detecta sujetos a los que se está apuntando con la cámara, se muestran diversos recuadros. • Se muestra un recuadro blanco alrededor del sujeto (o de la cara de la persona) que la cámara determina que es el sujeto principal, y recuadros grises alrededor de otras caras detectadas. Los recuadros siguen los sujetos en movimiento dentro de un cierto intervalo para mantenerlos enfocados. Sin embargo, si la cámara detecta movimiento del sujeto, solo permanecerá en la pantalla el recuadro blanco. • Cuando esté pulsando el botón de disparo hasta la mitad y la cámara detecte movimiento del sujeto se mostrará un recuadro azul, y se ajustará de forma continua el enfoque y la luminosidad de la imagen (AF Servo). • Pruebe a disparar en modo [G] (= 69) si no se muestra ningún recuadro, si los recuadros no se muestran alrededor de los sujetos deseados, o si los recuadros se muestran sobre el fondo o sobre áreas similares. • Para elegir los sujetos sobre los que enfocar, toque el sujeto que desee en la ] y la cámara entrará en el modo AF táctil. Al pulsar pantalla. Se mostrará [ el botón de disparo hasta la mitad se mostrará un recuadro AF azul, y la cámara mantendrá el sujeto enfocado y la luminosidad de la imagen ajustada (AF Servo). Portada Características comunes para su comodidad Imágenes fijas Antes de usar la cámara Vídeos Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital) Cuando los sujetos distantes estén demasiado lejos para ampliarlos utilizando el zoom óptico, utilice el zoom digital para obtener ampliaciones hasta, aproximadamente, 20x. 1 Mueva la palanca del zoom hacia <i>. zz Mantenga sujeta la palanca del zoom hasta que se detenga. zz El zoom se detiene en el mayor factor de zoom posible (antes de que la imagen tenga grano visible), que se indica entonces en la pantalla. Factor de zoom 2 Mueva de nuevo la palanca del zoom hacia <i>. zz La cámara se aproxima incluso más al sujeto. Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 36 • Al mover la palanca del zoom se mostrará la barra de zoom (que indica la posición del zoom). El color de la barra de zoom cambiará en función del intervalo de zoom. - Intervalo blanco: intervalo de zoom óptico, donde la imagen no muestra grano. - Intervalo amarillo: intervalo de zoom digital, donde el grano de la imagen no es evidente (ZoomPlus). - Intervalo azul: intervalo de zoom digital, donde la imagen muestra grano. Dado que el intervalo azul no estará disponible con algunos ajustes de resolución (= 47), se puede seguir el paso 1 para alcanzar el factor máximo de zoom. • La distancia focal cuando se combina el zoom óptico y el digital es la siguiente (equivalente en película de 35 mm). 24 – 480 mm (24 – 120 mm con el zoom óptico solo) • Para desactivar el zoom digital, pulse el botón <n>, elija [Zoom Digital] en la ficha [4] y, a continuación, elija [Off]. Imágenes fijas Vídeos Disparo con distancias focales preestablecidas (Zoom por pasos) Puede disparar con las distancias focales preestablecidas de 24, 28, 35, 50, 85, 100 o 120 mm (equivalentes en película de 35 mm). Esto es útil cuando se desea disparar con el ángulo de visión de estas distancias focales. Para cambiar la distancia focal de 24 a zz 28 mm, gire el anillo <y> en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que haga clic. Siga girando el anillo <y> para aumentar la distancia focal, que cambia a 35, 50, 85, 100 y 120 mm a cada clic. • El zoom por pasos no está disponible para la grabación de vídeo, así que girar el anillo <y> no tiene ningún efecto. • Cuando esté utilizando el zoom digital (= 36), no podrá ajustar el factor de zoom girando el anillo <y> en el sentido contrario al de las agujas del reloj. Sin embargo, puede ajustar la distancia focal en 120 mm girándolo en el sentido de las agujas del reloj. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 37 Imágenes fijas Vídeos Uso del temporizador Con el temporizador, puede incluirse en las fotos de grupos o en otras tomas con retardo. La cámara disparará unos 10 segundos después de pulsar el botón de disparo. 1 Configure el ajuste. zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y, a continuación, elija la opción []] (= 24). zz Una vez completado el ajuste, se mostrará []]. Portada zz Cuando inicie el temporizador, la lámpara parpadeará y la cámara reproducirá un sonido de temporizador. zz Dos segundos antes del disparo, el parpadeo y el sonido se acelerarán. (La lámpara permanecerá iluminada en caso de que el flash destelle.) zz Para cancelar el disparo después de haber disparado el temporizador, pulse el botón <n>. zz Para restablecer el ajuste original, elija [ ] en el paso 1. Imágenes fijas Vídeos Uso del temporizador para evitar el movimiento de la cámara 2 Dispare. zz Para imágenes fijas: pulse el botón de disparo hasta la mitad para enfocar el sujeto y, a continuación, púlselo por completo. zz Para vídeos: pulse el botón de vídeo. Esta opción retarda el disparo del obturador hasta unos dos segundos después de haber pulsado el botón de disparo. Si la cámara no está estable mientras pulsa el botón de disparo, no afectará al disparo. zz Siga el paso 1 de “Uso del temporizador” (= 38) y elija [[]. zz Una vez completado el ajuste, se mostrará [[]. zz Siga el paso 2 de “Uso del temporizador” (= 38) para disparar. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 38 Imágenes fijas Vídeos Personalización del temporizador Se puede especificar el retardo (0 – 30 segundos) y el número de disparos (1 – 10 disparos). 1 Elija [$]. zz Siguiendo el paso 1 de “Uso del temporizador” (= 38), elija [$] y pulse el botón < >. 2 Configure el ajuste. zz Gire el anillo <y> para elegir el tiempo de [Retardo], pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir el número de [Disparos] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Una vez completado el ajuste, se mostrará [$]. zz Siga el paso 2 de “Uso del temporizador” (= 38) para disparar. • Para los vídeos grabados utilizando el temporizador, [Retardo] representa el retardo antes de que se inicie la grabación, pero el ajuste [Disparos] no tiene ningún efecto. • Cuando especifique varios disparos, la luminosidad y el balance de blancos de la imagen los determinará el primer disparo. Se requiere más tiempo entre disparos cuando el flash destella o cuando se haya especificado un número alto de disparos. Los disparos se detendrán automáticamente cuando se llene la tarjeta de memoria. • Cuando se especifique un retardo superior a dos segundos, el parpadeo de la lámpara y el sonido del temporizador se acelerarán dos segundos antes del disparo. (La lámpara permanecerá iluminada en caso de que el flash destelle.) Imágenes fijas Disparo tocando la pantalla (Disparador táctil) Con esta opción, en lugar de pulsar el botón de disparo, puede tocar simplemente la pantalla y levantar el dedo para disparar. La cámara enfocará los sujetos y ajustará la luminosidad de la imagen automáticamente. 1 Active la función de disparador táctil. zz Pulse el botón <n>, elija [Disparador Táctil] en la ficha [4] y, a continuación, elija [On] (= 25). 2 Elija un sujeto que desee enfocar. zz Toque el sujeto en la pantalla y mantenga el dedo en la pantalla. zz La cámara emite dos pitidos después de enfocar. Se muestra un recuadro azul, y la cámara mantiene el sujeto enfocado y la luminosidad de la imagen ajustada (AF Servo). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 39 3 Dispare. 2 Dispare. zz Levante el dedo de la pantalla. Se zz Cuando dispare, la cámara añadirá la reproducirá un sonido de obturador cuando la cámara dispare. zz Para cancelar el disparador táctil, elija [Off] en el paso 1. fecha o la hora de disparo en la esquina inferior derecha de las imágenes. zz Para restablecer el ajuste original, elija [Off] en el paso 1. • Incluso mientras se muestra el disparo, puede prepararse para el disparo siguiente tocando [^]. • Las fechas no se pueden editar ni quitar. • En el modo [ ], al tocar la pantalla en el paso 2 se mostrará un recuadro verde, y el enfoque y el nivel de luminosidad no cambiarán. • Las fotos tomadas sin añadirles fecha se pueden imprimir con fecha de la manera siguiente. No obstante, añadir una fecha de esta manera a imágenes que ya tengan una puede provocar que se imprima dos veces. - Impresión utilizando las funciones de la impresora (= 176) - Utilización de los ajustes de impresión DPOF de la cámara (= 180) para imprimir - Utilice el software descargado desde el sitio web de Canon para imprimir (= 173) Imágenes fijas Adición de una fecha La cámara puede añadir la fecha de disparo a las imágenes en la esquina inferior derecha. No obstante, tenga en cuenta que no es posible editar ni quitar las fechas, así que debe confirmar de antemano que la fecha y la hora sean correctas (= 15). 1 Configure el ajuste. zz Pulse el botón <n>, elija [Fecha en la ficha [4] y, a continuación, elija la opción que desee (= 25). zz Una vez completado el ajuste, se mostrará [ ]. ] Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 40 Uso de ID de Cara Si registra previamente una persona, la cámara detectará la cara de esa persona y dará prioridad al enfoque, la luminosidad y el color para esa persona al fotografiar. En el modo [ ], la cámara puede detectar bebés y niños basándose en las fechas de nacimiento registradas, y optimizar para ellos los ajustes al fotografiar. Esta función también es útil para buscar una persona registrada determinada entre un gran número de imágenes (= 109). Información personal • En la cámara se guardará información tal como las imágenes de una cara (información de cara) registrada con ID de Cara e información personal (nombre, fecha de nacimiento). Además, cuando se detecte alguna persona registrada, su nombre se registrará en las imágenes fijas. Cuando utilice la función ID de Cara, tenga cuidado si comparte la cámara o las imágenes con otras personas, y si publica imágenes en línea donde otras muchas personas puedan verlas. • Cuando deseche una cámara o la transfiera a otra persona después de utilizar ID de Cara, no olvide borrar de la cámara toda la información (caras registradas, nombres y fechas de nacimiento) (= 46). Registro de información de ID de Cara Puede registrar información (información de cara, nombres, fechas de nacimiento) hasta para 12 personas, para utilizarla con ID de Cara. 1 Acceda a la pantalla de ajustes. zz Pulse el botón <n>, elija [Ajustes ID de Cara] en la ficha [4] y, a continuación, pulse el botón <m> (= 25). zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Añadir a Reg.] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Añadir una cara nueva] y, a continuación, pulse el botón <m>. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 41 2 Registre la información de cara. zz Apunte la cámara de modo que la cara de la persona que desee registrar esté dentro del recuadro gris en el centro de la pantalla. zz Un recuadro blanco sobre la cara de la persona indica que se reconoce la cara. Asegúrese de que se muestre un recuadro blanco sobre la cara y, a continuación, dispare. zz Si no se reconoce la cara, no podrá registrar información de cara. zz Cuando se muestre [¿Registrar?], pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Se muestra la pantalla [Editar perfil]. 3 Registre el nombre y la fecha de nacimiento de la persona. zz Pulse el botón <m> para acceder al teclado y, a continuación, escriba el nombre (= 27). Portada zz Para registrar una fecha de nacimiento, en la pantalla [Editar perfil], elija [Cumpleaños] (pulse los botones <o><p> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <q><r> para elegir una opción. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para especificar la fecha. zz Cuando termine, pulse el botón <m>. 4 Guarde los ajustes. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Guardar] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Cuando se muestre un mensaje, pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [Sí] y, a continuación, pulse el botón <m>. 5 Continúe registrando información de cara. zz Para registrar hasta 4 puntos más de información de cara (expresiones o ángulos), repita el paso 2. zz Las caras registradas se reconocen más fácilmente si se agrega información diversa sobre la cara. Además de un ángulo frontal, añada un ángulo ligeramente lateral, una foto sonriendo y fotos en interiores y en exteriores. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 42 Portada • El flash no destellará cuando se siga el paso 2. • Si no registra una fecha de nacimiento en el paso 3, los iconos Bebés o Niños (= 34) no se mostrarán en el modo [ ]. • Puede sobrescribir la información de cara registrada y añadir más tarde información de cara si no ha completado los 5 espacios para información de caras (= 45). Disparo Si registra previamente una persona, la cámara dará prioridad a esa persona como sujeto principal, y optimizará el enfoque, la luminosidad y el color para esa persona al fotografiar. zz Cuando apunte la cámara hacia un sujeto, se mostrará el nombre hasta de 3 personas registradas cuando se detecten. zz Dispare. zz Los nombres que se muestren se registrarán en las imágenes fijas. Incluso si se detecta alguna persona, aunque no se muestre su nombre, los nombres (hasta de 5 personas) se registrarán en la imagen. • Es posible que se detecte por error alguna persona diferente de las registradas, si comparte rasgos faciales similares con alguna persona registrada. • Es posible que las personas registradas no se detecten correctamente, si la imagen o la escena captada difieren drásticamente de la información de cara registrada. • Si no se detecta una cara registrada, o no se detecta fácilmente, sobrescriba la información registrada con nueva información de cara. Si registra la información de cara inmediatamente antes de disparar, facilitará la detección de caras registradas. • Si se detecta a una persona por error como otra persona y continúa disparando, puede editar o borrar el nombre registrado en la imagen durante la reproducción (= 112). • Dado que las caras de los bebés y de los niños cambian rápidamente a medida que crecen, es recomendable actualizar sus caras periódicamente (= 45). • Los nombres continuarán registrándose en las imágenes aunque se desactive la casilla de verificación [Info disparo] de [Selecc. Info] (= 98) en la ficha [4] para que no se muestren los nombres. • Si no desea que se registren nombres en las imágenes fijas, elija [Ajustes ID de Cara] en la ficha [4], elija [ID de Cara] y, a continuación, elija [Off]. • Puede consultar los nombres registrados en las imágenes en la pantalla de reproducción (pantalla de información simple) (= 106). • En el modo [ ], no se muestra ningún nombre en la pantalla de disparo, pero los nombres se graban en las imágenes fijas. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 43 Consulta y edición de la información registrada 1 Acceda a la pantalla [Ver/edit. info]. zz Siguiendo el paso 1 de “Registro de información de ID de Cara” (= 41), elija [Ver/edit. info] y pulse el botón <m>. 2 Elija la persona que vaya a consultar o editar. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7> para elegir la persona que vaya a consultar o editar y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Consulte o edite la información como sea necesario. zz Para consultar un nombre o una fecha de nacimiento, acceda a la pantalla [Editar perfil] pulsando los botones <o><p> o girando el dial <7> y, a continuación, pulsando el botón <m>. En la pantalla que se muestra, puede editar nombres o fechas de nacimiento como se describe en el paso 3 de “Registro de información de ID de Cara” (= 42). zz Para consultar información de caras, elija [Lista info cara] (pulse los botones <o><p> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. En la pantalla que se muestra, pulse los botones <o><p><q><r> para elegir la información de cara que va a borrar y, a continuación, pulse el botón <m>. Cuando se muestre [¿Borrar?], elija [OK] (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. • Aunque cambie los nombres en [Editar perfil], los nombres registrados en las imágenes captadas previamente permanecerán sin cambios. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • Puede utilizar el software para editar los nombres registrados. Es posible que algunos caracteres que se escriben con el software no se muestren en la cámara, pero se registrarán correctamente en las imágenes. 44 Sobrescritura y adición de información de caras Puede sobrescribir la información de caras existente con nueva información de caras. Debe actualizar periódicamente la información de caras, en especial la de bebés y niños, puesto que sus caras cambian rápidamente a medida que crecen. También puede añadir información de caras cuando no se hayan completado los 5 espacios para información de caras. 1 Acceda a la pantalla [Añadir info de cara]. zz Siguiendo el paso 1 de “Registro de información de ID de Cara” (= 41), elija [Añadir info de cara] y pulse el botón <m>. 2 Elija el nombre de la persona cuya información de cara desee sobrescribir. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7> para elegir el nombre de una persona cuya información de cara desee sobrescribir y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Si ya se han registrado cinco elementos de información de cara, se mostrará un mensaje. Elija [OK] (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Si hay registrados menos de cinco elementos de información de cara, vaya al paso 4 para añadir información de caras. 3 Elija la información de cara que va a sobrescribir. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7> para elegir la información de cara que va a sobrescribir y, a continuación, pulse el botón <m>. 4 Registre la información de cara. zz Siga el paso 2 de “Registro de información de ID de Cara” (= 42) para disparar y, a continuación, registre la nueva información de cara. zz Las caras registradas se reconocen más fácilmente si se agrega información diversa sobre la cara. Además de un ángulo frontal, añada un ángulo ligeramente lateral, una foto sonriendo y fotos en interiores y en exteriores. • No se puede añadir información de cara si los 5 espacios para información están completos. Siga los pasos anteriores para sobrescribir información de caras. • Puede seguir los pasos anteriores para registrar nueva información de caras cuando haya al menos un espacio abierto; sin embargo, no podrá sobrescribir ninguna información de cara. En lugar de sobrescribir información de caras, borre primero información existente que ya no desee (= 44) y, a continuación, registre la nueva información de caras (= 41) que necesite. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 45 Borrado de información registrada Puede borrar la información (información de cara, nombres, fechas de nacimiento) registrada para ID de Cara. Sin embargo, los nombres registrados en las imágenes captadas previamente no se borrarán. 1 Acceda a la pantalla [Borrar info]. zz Siga el paso 1 de “Registro de Características de personalización de imagen Imágenes fijas Cambio del formato Cambie el formato de la imagen (relación entre anchura y altura) de la manera siguiente. información de ID de Cara” (= 41) y elija [Borrar info]. zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y elija la opción que desee (= 24). zz Una vez completado el ajuste, el formato de la pantalla se actualizará. zz Para restablecer el ajuste original, repita este proceso pero elija [ ]. 2 Elija el nombre de la persona cuya información desee borrar. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7> para elegir el nombre de la persona que vaya a borrar y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Cuando se muestre [¿Borrar?], pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. • Si borra la información de personas registradas, no podrá mostrar sus nombres (= 108), buscar imágenes de ellas (= 110) ni sobrescribir su información (= 112). • También puede borrar nombres de la información de las imágenes (= 113). Se utiliza para la visualización en televisores panorámicos HD o dispositivos de visualización similares. El mismo formato que la película de 35 mm, utilizado para imprimir imágenes de tamaño 130 x 180 mm o postal. Formato nativo de la pantalla de la cámara, utilizado también para la visualización en televisores de definición estándar o dispositivos de visualización similares, o para imprimir imágenes de tamaño 90 x 130 mm o serie A. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice Formato cuadrado. Formato de uso común para retratos. • No disponible en el modo [ ]. 46 Imágenes fijas Cambio de la resolución de la imagen (tamaño) Elija entre 4 niveles de resolución de imagen, de la manera siguiente. Para ver directrices sobre cuántos disparos caben en una tarjeta de memoria con cada resolución, consulte “Número de disparos 4:3 por tarjeta de memoria” (= 205). zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y elija la opción que desee (=24). zz Se mostrará la opción configurada. zz Para restablecer el ajuste original, repita este proceso pero elija [ ]. Imágenes fijas Corrección de ojos rojos Los ojos rojos que aparecen en la fotografía con flash se pueden corregir automáticamente de la manera siguiente. 1 Acceda a la pantalla [Ajustes Flash]. zz Pulse el botón <n>, elija [Ajustes Flash] en la ficha [4] y, a continuación, pulse el botón <m> (= 25). 2 Configure el ajuste. Directrices para elegir la resolución según el tamaño del papel (para imágenes 4:3) A2 (420 x 594 mm) A3 – A5 (297 x 420 − 148 x 210 mm) zz [ ]: para enviar imágenes por correo electrónico. elija [On] (= 26). zz Una vez completado el ajuste, se muestra [R]. zz Para restablecer el ajuste original, repita este proceso pero elija [Off]. • Es posible que la corrección de ojos rojos se aplique a áreas de la imagen diferentes de los ojos (si la cámara interpreta incorrectamente el maquillaje de ojos rojo como pupilas rojas, por ejemplo). 130 x 180 mm Postal 90 x 130 mm • No disponible en el modo [ zz Elija [Corr. Ojos R.] y, a continuación, ]. • También puede corregir imágenes existentes (=127). • También puede acceder a la pantalla del paso 2 cuando el flash esté levantado pulsando el botón <r> y pulsando inmediatamente el botón <n>. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 47 • También puede acceder a la pantalla del paso 2 cuando el flash esté ]. levantado pulsando el botón <r> y, a continuación, tocando [ Imágenes fijas Corrección de las áreas de la imagen verdosas debidas a lámparas de mercurio Vídeos Cambio de la calidad de imagen de vídeo Están disponibles 4 ajustes de calidad de imagen. Para ver directrices sobre la longitud máxima del vídeo que cabrá en una tarjeta de memoria con cada nivel de calidad de imagen, vea “Tiempo de grabación por tarjeta de memoria” (= 206). En el modo [ ], es posible que los sujetos o los fondos de las fotos de escenas nocturnas iluminadas por lámparas de mercurio parezcan tener un tinte verdoso. Este tinte verdoso puede corregirse automáticamente al disparar, utilizando el balance de blancos multiárea. zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y elija la opción que desee (= 24). zz Se mostrará la opción configurada. zz Para restablecer el ajuste original, repita ]. este proceso pero elija [ • Intente realizar primero algunos disparos de prueba para asegurarse de obtener los resultados deseados. Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1920 x 1080* 60 fps 1920 x 1080* 30 fps Para grabar en Full HD [ ] suaviza el movimiento del vídeo 1280 x 720 30 fps Para grabar en HD 640 x 480 30 fps Para grabar con definición estándar Índice Merc.] en la ficha [4] y, a continuación, elija [On] (= 25). zz Una vez completado el ajuste, se mostrará [ ]. zz Para restablecer el ajuste original, repita este proceso pero elija [Off]. • Cuando termine de disparar bajo lámparas de mercurio, debe ajustar de nuevo [C. Lamp. Merc.] en [Off]. Si no lo hace así, es posible que los matices verdes no provocados por lámparas de mercurio se corrijan por error. Antes de usar la cámara 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 zz Pulse el botón <n>, elija [C. Lamp. Calidad de imagen Portada Resolución Frecuencia de fotogramas Detalles Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice * Procesado de vídeo de detalle preciso (Esta función procesa rápidamente una gran cantidad de información, lo que hace posible grabar detalles aún más precisos en los vídeos.) • En los modos [ ], [ ]y[ ], las barras negras que se muestran en los bordes superior e inferior de la pantalla indican áreas de la imagen que no se graban. 48 Portada Características útiles para el disparo Imágenes fijas Vídeos Uso del nivel electrónico Se puede mostrar un nivel electrónico en la pantalla mientras se dispara como guía para determinar si la cámara está nivelada. 1 Muestre el nivel electrónico. • Si no se muestra el nivel electrónico en el paso 1, pulse el botón <n> y, en la ficha [4], elija [Selecc. Info]. Añada [ ] a [ ] o [ ] para elegir el nivel electrónico. • Si inclina la cámara demasiado hacia delante o hacia atrás no podrá utilizar el nivel electrónico, que se volverá gris. • El nivel electrónico no se muestra durante la grabación de vídeo. • Si sujeta la cámara en vertical, la orientación del nivel electrónico se actualizará automáticamente para que coincida con la orientación de la cámara. • Si las fotos no están niveladas aunque utilice el nivel electrónico, pruebe a calibrarlo (= 162). zz Pulse el botón <p> varias veces para mostrar el nivel electrónico. Imágenes fijas Ampliación del área enfocada Puede comprobar el enfoque pulsando el botón de disparo hasta la mitad, lo que ampliará la parte enfocada de la imagen en el recuadro AF. 1 Configure el ajuste. zz Pulse el botón <n>, elija [Zoom punto AF] en la ficha [4] y, a continuación, elija [On] (= 25). 2 Nivele la cámara si es necesario. zz Nivele la cámara de modo que el centro del nivel electrónico esté en verde. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 49 2 Compruebe el enfoque. zz Pulse el botón de disparo hasta la mitad. La cara detectada como sujeto principal se amplía. zz Para restablecer el ajuste original, elija [Off] en el paso 1. Imágenes fijas Comprobación de ojos cerrados Cuando la cámara detecta que las personas han cerrado los ojos, se muestra [ ]. 1 Configure el ajuste. zz Pulse el botón <n>, elija [Detec. • El área enfocada no se ampliará cuando pulse el botón de disparo hasta la mitad si no se detecta una cara, si la persona está demasiado cerca de la cámara y su cara es demasiado grande para la pantalla o si la cámara detecta movimiento del sujeto. parpadeo] en la ficha [4] y, a continuación, elija [On] (= 25). • La visualización no se ampliará cuando se utilice el zoom digital (= 36) o cuando se utilice un televisor como pantalla (= 169). • No disponible en el modo [ ]. 2 Dispare. zz [ ] parpadea cuando la cámara detecta una persona con los ojos cerrados. zz Para restablecer el ajuste original, elija [Off] en el paso 1. • Cuando haya especificado varios disparos en el modo [$], esta función solo estará disponible para el disparo final. • Si selecciona [2 seg.], [4 seg.], [8 seg.] o [Retención] en [Mostrar hora] (= 52) se mostrará un recuadro alrededor de las personas que tengan los ojos cerrados. • Esta función no está disponible durante el disparo continuo en modo [ ] (= 79). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 50 Personalización del funcionamiento de la cámara Personalice las funciones de disparo de la ficha MENU [4] (= 25) de la manera siguiente. Para ver instrucciones sobre las funciones del menú, vea “Uso de menús” (= 25). Imágenes fijas Desactivación de la luz de ayuda AF Puede desactivar la lámpara que se ilumina normalmente para ayudarle a enfocar cuando pulsa el botón de disparo hasta la mitad en condiciones de luz escasa. zz Pulse el botón <n>, elija [Luz ayuda AF] en la ficha [4] y, a continuación, elija [Off] (= 25). zz Para restablecer el ajuste original, repita este proceso pero elija [On]. Imágenes fijas Desactivación de la lámpara de reducción de ojos rojos Puede desactivar la lámpara de reducción de ojos rojos que se ilumina para reducir los ojos rojos cuando se utiliza el flash para fotografiar con luz escasa. 1 Acceda a la pantalla [Ajustes Flash]. zz Pulse el botón <n>, elija [Ajustes Flash] en la ficha [4] y, a continuación, pulse el botón <m> (= 25). 2 Configure el ajuste. zz Elija [Luz activada] y, a continuación, elija [Off] (= 26). zz Para restablecer el ajuste original, repita este proceso pero elija [On]. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 51 Imágenes fijas Cambio del estilo de visualización de las imágenes después de disparar Portada Cambio de la pantalla que se muestra tras los disparos Cambie el modo como se muestran las imágenes después de disparar, de la manera siguiente. Puede cambiar cuánto tiempo se muestran las imágenes y qué información se muestra inmediatamente después del disparo. 1 Ajuste [Mostrar hora] en Cambio del período de visualización de las imágenes después de disparar 2 zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial 1 Acceda a la pantalla [Revisar <7> para elegir [Mostrar info]. Pulse los botones <q><r> para elegir la opción que desee. zz Para restablecer el ajuste original, repita este proceso pero elija [Off]. imagen tras disparo]. zz Pulse el botón <n>, elija [Revisar imagen tras disparo] en la ficha [4] y, a continuación, pulse el botón <m> (= 25). 2 Configure el ajuste. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Mostrar hora]. Pulse los botones <q><r> para elegir la opción que desee. zz Para restablecer el ajuste original, repita este proceso pero elija [Rápido]. Rápido Solo muestra las imágenes hasta que se dispara otra vez. Muestra las imágenes durante el tiempo especificado. Incluso mientras 2 seg., 4 seg., se muestra la imagen, es posible disparar otra vez pulsando de nuevo el 8 seg. botón de disparo hasta la mitad. Retención Muestra las imágenes hasta que se pulse el botón de disparo hasta la mitad. Off No se muestra ninguna imagen después de disparar. [2 seg.], [4 seg.], [8 seg.] o [Retención] (= 52). Configure el ajuste. Off Muestra únicamente la imagen. Detallado Muestra los detalles del disparo (= 192). • Cuando se ajusta [Mostrar hora] (= 52) en [Off] o [Rápido], [Mostrar info] se ajusta en [Off] y no se puede cambiar. • Puede pulsar el botón <p> mientras se muestra una imagen después de disparar para cambiar la información que se muestra. Tenga en cuenta que los ajustes de [Mostrar info] no se modifican. También puede eliminar la imagen, pulsando el botón <a>. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 52 3 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Otros modos de disparo Guía básica Sea más eficaz fotografiando diversas escenas, y tome fotos mejoradas con efectos de imagen únicos o utilizando funciones especiales Escenas específicas......................................... 54 Efectos de imagen (Filtros creativos)............. 56 Fotografía de escenas de alto contraste (Alto rango dinámico)............................................. 56 Disparo con colores difuminados (Nostálgico)....... 57 Disparo con el efecto de un objetivo ojo de pez (Efecto ojo de pez)................................................. 58 Fotos que imitan modelos en miniatura (Efecto miniatura)................................................... 58 Fotografía con efecto de cámara de juguete (Efecto cámara de juguete).................................... 59 Hacer que los sujetos destaquen (Desenfoque de fondo).......................................... 60 Disparo con efecto de enfoque suave................... 60 Disparo en monocromo.......................................... 61 Modos especiales para otros propósitos....... 61 Disparo automático después de la detección de caras (Obturador inteligente)................................. 61 Fotografía de cielos estrellados (Estrellas)............ 64 Grabación de varios vídeos............................. 67 Grabación de vídeos en el modo [E].................... 67 Grabación de vídeo en súper cámara lenta........... 67 Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 53 Portada Escenas específicas Imágenes fijas Elija un modo adecuado para la escena fotográfica y la cámara establecerá automáticamente los ajustes para obtener fotos óptimas. 1 Acceda al modo [K]. Fotografía de paisajes nocturnos sin utilizar trípode (Escena nocturna sin trípode) zz Bellas fotos de escenas nocturnas o zz Establezca el dial de modo en [K]. 2 Elija un modo de disparo. zz Pulse el botón <m>, elija [I] en el menú y, a continuación, elija un modo de disparo (= 24). 3 Dispare. retratos sobre fondos de escenas nocturnas sin necesidad de sujetar muy firmemente la cámara (como con un trípode). zz Se crea una única imagen mediante la combinación de tomas consecutivas, reduciendo los movimientos de la cámara y el ruido de la imagen. Imágenes fijas Vídeos S Fotografía bajo el agua (Bajo el agua) zz Fotografías con colores naturales de la Imágenes fijas Vídeos I Fotografía de retratos (Retrato) zz Tome fotos de personas con un efecto de suavizado. vida marina y los paisajes subacuáticos, utilizando un estuche impermeable opcional (= 168). zz Este modo puede corregir el balance de blancos y producir el mismo efecto que cuando se utiliza un filtro de compensación del color, disponible en el comercio (= 77). Imágenes fijas Vídeos Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice P Fotografía con fondos nevados (Nieve) zz Fotografías luminosas y con colores naturales de personas ante un fondo nevado. 54 Imágenes fijas Imágenes fijas Vídeos t Fotografía de fuegos artificiales (Fuegos artificiales) zz Fotografías vivas de fuegos artificiales. Disparo con un intervalo de enfoque subacuático Si resulta difícil enfocar en modo [S] (= 54) con un intervalo de enfoque de [ ], el uso de un intervalo de enfoque diseñado para el disparo bajo el agua puede garantizar tomas subacuáticas óptimas. 1 Configure el ajuste. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas • Los sujetos parecen mayores en el modo [ ] en comparación con otros modos. • En los modos [ ] y [S], las fotos pueden tener grano porque se aumenta la velocidad ISO (= 72) para ajustarla a las condiciones de disparo. • Dado que la cámara disparará de manera continua en el modo [ ], manténgala firme mientras dispara. • En el modo [ ], si la cámara se mueve demasiado o se dan determinadas condiciones de disparo, es posible que no obtenga los resultados deseados. • En el modo [t], monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para mantenerla fija y evitar que se mueva. Además, es recomendable ajustar [Modo IS] en [Off] cuando se utilice un trípode u otro medio para sujetar la cámara (= 91). • Cuando utilice un trípode para escenas nocturnas, si dispara en el modo ] en lugar del modo [ ] obtendrá mejores resultados (= 30). [ • En el modo [t] aunque no se muestre ningún recuadro al pulsar el botón de disparo hasta la mitad, continúa determinándose el enfoque óptimo. específicas” (= 54) y elija [S]. zz Pulse el botón <q>, elija el intervalo de enfoque que desee (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. 2 Dispare. Intervalo de enfoque Macro submarina 8 Rápido Descripción Haga tomas cercanas de vida marina y utilice el zoom digital para tomas aún más cercanas. Evite perder oportunidades fotográficas inesperadas bajo el agua cuando dispare a sujetos situados a alguna distancia. Especialmente eficaz para sujetos en movimiento. f Enfoque manual Enfoque los sujetos manualmente (= 80). Consulte “Intervalo de disparo” (= 206) para ver información detallada sobre las distancias de cada intervalo de enfoque. • En el modo [ ], el zoom óptico se ajusta en el gran angular máximo. • En el modo [ ], el uso del zoom digital puede provocar que aparezca grano en las imágenes en algunas resoluciones (=47). • En el modo [8], es posible que los sujetos cercanos no estén enfocados. En este caso, pruebe a ajustar el intervalo de enfoque en [ ]. • También puede configurar este ajuste pulsando el botón <q>, tocando el intervalo de enfoque que desee y, a continuación, tocándolo otra vez. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 55 Efectos de imagen (Filtros creativos) Añada diversos efectos a las imágenes cuando fotografíe. Portada Imágenes fijas Fotografía con efecto de posterización (Efecto póster) 1 Acceda al modo [ ]. zz Establezca el dial de modo en [ ]. 2 Elija un modo de disparo. zz Fotografías que imitan una ilustración o un póster antiguo. ] en el menú y, a continuación, elija un modo de disparo (= 24). 3 Dispare. Vídeos Fotografía con colores vivos (Super intensos) zz Fotografía con colores ricos y vivos. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada • En los modos [ ] y [ ], intente realizar primero algunos disparos de prueba, para asegurarse de obtener los resultados deseados. zz Pulse el botón <m>, elija [ Imágenes fijas Vídeos Imágenes fijas Fotografía de escenas de alto contraste (Alto rango dinámico) Cada vez que se dispara se captan tres imágenes consecutivas con diferentes niveles de luminosidad, y la cámara combina áreas de la imagen con luminosidad óptima para crear una única imagen. Este método puede reducir las altas luces lavadas y la pérdida de detalle en las sombras que tienden a producirse en las fotografías con alto contraste. 1 Elija [ ]. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de imagen (Filtros creativos)” (= 56) y elija [ ]. 2 Dispare. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice zz Mantenga la cámara firme mientras dispara. Cuando pulse por completo el botón de disparo, la cámara tomará tres fotos y las combinará. 56 • Si la cámara se mueve demasiado o se dan determinadas condiciones de disparo, es posible que no obtenga los resultados deseados. • Si un movimiento excesivo de la cámara interfiere con el disparo, monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para mantenerla fija. Además, es recomendable ajustar [Modo IS] en [Off] cuando se utilice un trípode u otro medio para sujetar la cámara (= 91). • Cualquier movimiento del sujeto provocará que las imágenes queden borrosas. • Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras la cámara procesa y combina las imágenes. Adición de efectos artísticos zz Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de imagen (Filtros creativos)” (= 56) y elija [ ]. zz Pulse el botón <p>, elija un efecto (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. Natural Las imágenes son naturales y llenas de vida. Arte estándar Las imágenes parecen pinturas, con un contraste suave. Arte vivo Las imágenes parecen ilustraciones vivas. Arte óleo Las imágenes parecen pinturas al óleo, con bordes bien definidos. Arte relieve Las imágenes parecen fotos antiguas, con bordes bien definidos y un ambiente oscuro. Imágenes fijas Vídeos Disparo con colores difuminados (Nostálgico) Este efecto provoca que los colores se vean difuminados y las imágenes tengan un aspecto desgastado, como en las fotografías antiguas. Elija entre cinco niveles de efecto. 1 Elija [ ]. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de imagen (Filtros creativos)” (= 56) y elija [ ]. 2 Elija un nivel de efecto. zz Gire el anillo <y> para elegir un nivel de efecto. zz Se mostrará una vista previa del aspecto que tendrá la foto con el efecto aplicado. 3 Dispare. • Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para asegurarse de obtener los resultados deseados. • Los colores tendrán un aspecto difuminado en la pantalla de disparo, pero el efecto de envejecimiento de la imagen no se mostrará. Revise la imagen en el modo de reproducción para ver el efecto (= 104). • El efecto de envejecimiento de la imagen no se muestra en los vídeos. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 57 Imágenes fijas Disparo con el efecto de un objetivo ojo de pez (Efecto ojo de pez) Fotografía con el efecto distorsionador de un objetivo ojo de pez. 1 Elija [ ]. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de imagen (Filtros creativos)” (= 56) y elija [ ]. 2 Elija un nivel de efecto. zz Gire el anillo <y> para elegir un nivel de efecto. 3 Dispare. Imágenes fijas Vídeos Fotos que imitan modelos en miniatura (Efecto miniatura) Crea el efecto de un modelo en miniatura, desenfocando las áreas de la imagen encima y debajo del área seleccionada. También puede crear vídeos que parezcan escenas de modelos en miniatura eligiendo la velocidad de reproducción antes de grabar el vídeo. Las personas y los objetos de la escena se moverán rápidamente durante la reproducción. Tenga en cuenta que no se grabará el sonido. 1 Elija [ ]. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de imagen (Filtros creativos)” (=56) y elija [ ]. zz Se muestra un recuadro blanco, que indica el área de la imagen que no se desenfocará. 2 Elija el área que desee mantener • Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para asegurarse de obtener los resultados deseados. enfocada. zz Pulse el botón <p>. zz Mueva la palanca del zoom para cambiar el tamaño del recuadro, y gire el dial <7> para moverlo. 3 Para vídeos, elija la velocidad de reproducción del vídeo. zz Gire el anillo <y> para elegir la velocidad. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 4 Vuelva a la pantalla de disparo y dispare. zz Pulse el botón <m> para volver a la pantalla de disparo y, a continuación, dispare. 58 Imágenes fijas Velocidad de reproducción y tiempo de reproducción estimado (para secuencias de 1 minuto) Velocidad Tiempo de reproducción Aprox. 12 seg. Aprox. 6 seg. Fotografía con efecto de cámara de juguete (Efecto cámara de juguete) Este efecto hace que la imagen imite las fotografías de una cámara de juguete aplicando viñeteado (las esquinas de la imagen son más oscuras y borrosas) y cambiando el color en general. 1 Elija [ ]. Aprox. 3 seg. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de imagen (Filtros creativos)” (= 56) y elija [ ]. • El zoom no está disponible durante la grabación de vídeo. No olvide ajustar el zoom antes de grabar. • Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para asegurarse de obtener los resultados deseados. • Para cambiar la orientación del recuadro a vertical, pulse los botones <q><r> en el paso 2. Para devolver el recuadro a la orientación horizontal, pulse los botones <o><p>. • Para mover el recuadro con la cámara orientada en horizontal pulse los botones <o><p> y, para mover el recuadro con la cámara orientada en vertical, pulse los botones <q><r>. • Si la cámara se sujeta verticalmente, la orientación del recuadro cambiará. • La calidad de imagen del vídeo es [ ] en el formato [ ] y [ ] en el formato [ ] (= 46). Estos ajustes de calidad no se pueden cambiar. • También puede mover el recuadro tocando o arrastrando a través de la pantalla. 2 Elija un tono de color. zz Gire el anillo <y> para elegir un tono de color. zz Se mostrará una vista previa del aspecto que tendrá la foto con el efecto aplicado. 3 Dispare. Estándar Las fotos imitan las imágenes de una cámara de juguete. Cálido Las imágenes tienen un tono más cálido que con [Estándar]. Frío Las imágenes tienen un tono más frío que con [Estándar]. • Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para asegurarse de obtener los resultados deseados. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 59 Imágenes fijas Hacer que los sujetos destaquen (Desenfoque de fondo) Cada vez que se dispara, se capturan dos imágenes consecutivas y se procesan en una única imagen, de modo que el sujeto destaque contra un fondo desenfocado. 1 Elija [ ]. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de imagen (Filtros creativos)” (= 56) y elija [ ]. 2 Dispare. zz Mantenga la cámara firme mientras dispara. Cuando pulse por completo el botón de disparo, la cámara disparará dos veces y procesará las imágenes. zz Un icono [ ] intermitente indica no se pudo procesar las imágenes. • Si la cámara se mueve demasiado o se dan determinadas condiciones de disparo, es posible que no obtenga los resultados deseados. • Para obtener los mejores resultados con este efecto, intente fotografiar el sujeto desde más cerca y asegúrese de que haya una distancia amplia entre el sujeto y el fondo. • Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras la cámara procesa las imágenes. • Para ajustar el nivel de efecto, gire el anillo <y>. Imágenes fijas Disparo con efecto de enfoque suave Esta función permite captar imágenes como si hubiera un filtro de enfoque suave montado en la cámara. Puede ajustar el nivel del efecto como desee. 1 Elija [ ]. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de imagen (Filtros creativos)” (= 56) y elija [ ]. 2 Elija un nivel de efecto. zz Gire el anillo <y> para elegir un nivel de efecto. zz Se mostrará una vista previa del aspecto que tendrá la foto con el efecto aplicado. 3 Dispare. • Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para asegurarse de obtener los resultados deseados. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 60 Imágenes fijas Vídeos Disparo en monocromo Tome imágenes en blanco y negro, sepia, o blanco y azul. 1 Elija [ ]. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de imagen (Filtros creativos)” (= 56) y elija [ ]. 2 Elija un tono de color. zz Gire el anillo <y> para elegir un tono de color. zz Se mostrará una vista previa del aspecto que tendrá la foto con el efecto aplicado. 3 Dispare. B/N Fotos en blanco y negro. Sepia Fotos en tono sepia. Azul Fotos en azul y blanco. Modos especiales para otros propósitos Imágenes fijas Disparo automático después de la detección de caras (Obturador inteligente) Disparo automático después de la detección de una sonrisa La cámara dispara automáticamente tras detectar una sonrisa, incluso sin pulsar el botón de disparo. 1 Elija [ ]. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas específicas” (= 54), elija [ ] y, a continuación, pulse el botón <p>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [ ] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz La cámara entra en el modo de espera de disparo y se muestra [Detec. sonrisa activada]. 2 Apunte la cámara hacia una persona. zz Cada vez que detecte una sonrisa, la lámpara se iluminará y la cámara disparará. zz Para hacer una pausa en la detección de sonrisa, pulse el botón <q>. Vuelva a pulsar el botón <q> para reanudar la detección. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • Cambie a otro modo cuando termine de disparar, o la cámara continuará disparando cada vez que detecte una sonrisa. 61 Portada • También puede disparar de la manera habitual pulsando el botón de disparo. • La cámara puede detectar las sonrisas más fácilmente cuando los sujetos miran a la cámara y abren la boca lo suficiente como para que se vean los dientes. • Para cambiar el número de disparos, pulse los botones <o><p> después de elegir [ ] en el paso 1. [Detec. parpadeo] (= 50) solo está disponible para el disparo final. • También puede elegir el modo de disparo eligiendo [ ] en los pasos 1 – 2 de ] para acceder a la pantalla de “Escenas específicas” (= 54), tocando [ ]. ajustes, tocando [ ] y, a continuación, tocando la misma opción o [ Imágenes fijas Uso del temporizador de guiño Apunte la cámara hacia una persona y pulse por completo el botón de disparo. La cámara disparará unos dos segundos después de detectar un guiño. 1 Elija [ ]. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas específicas” (= 54), elija [ ] y, a continuación, pulse el botón <p>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [ ] y, a continuación, pulse el botón <m>. 2 Componga la toma y pulse el botón de disparo hasta la mitad. zz En la pantalla, toque la cara de la persona que realizará el guiño para elegirla (AF táctil) y, a continuación, pulse el botón de disparo hasta la mitad. zz Asegúrese de que aparezca un recuadro verde alrededor de la cara de la persona que realizará el guiño. 3 Pulse por completo el botón de disparo. zz La cámara entra en el modo de espera de disparo y se muestra [Guiñe para tomar la foto]. zz La lámpara parpadea y se reproduce el sonido del temporizador. 4 Mire a la cámara y guiñe un ojo. zz La cámara disparará unos dos segundos después de detectar un guiño de la persona cuya cara se encuentre dentro del recuadro. zz Para cancelar el disparo después de haber disparado el temporizador, pulse el botón <n>. • Si no se detecta el guiño, haga de nuevo un guiño lenta y deliberadamente. • Puede que el guiño no se detecte si los ojos están cubiertos por el pelo, por un sombrero o por unas gafas. • Si se cierra y se abre ambos ojos a la vez también se detectará como un guiño. • Si no se detecta un guiño, la cámara disparará unos 15 segundos después. • Para cambiar el número de disparos, pulse los botones <o><p> después de elegir [ ] en el paso 1. [Detec. parpadeo] (= 50) solo está disponible para el disparo final. • Si no hay en el área de disparo ninguna persona en el momento de pulsar por completo el botón de disparo, la cámara disparará cuando entre una persona en el área de disparo y guiñe un ojo. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • También puede elegir el modo de disparo eligiendo [ ] en los pasos 1 – 2 de ] para acceder a la pantalla de “Escenas específicas” (= 54), tocando [ ]. ajustes, tocando [ ] y, a continuación, tocando la misma opción o [ 62 Imágenes fijas Uso del temporizador de caras La cámara disparará unos dos segundos después de detectar que la cara de otra persona (tal como el fotógrafo) ha entrado en el área de disparo (= 83). Esto es útil cuando desee incluirse en fotos de grupos o tomas similares. 1 Elija [ ]. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas específicas” (= 54), elija [ ] y, a continuación, pulse el botón <p>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [ ] y, a continuación, pulse el botón <m>. 2 Componga la toma y pulse el botón de disparo hasta la mitad. zz Asegúrese de que aparezca un recuadro verde alrededor de la cara que desee enfocar y recuadros blancos alrededor de las demás caras. 3 Pulse por completo el botón de disparo. zz La cámara entra en el modo de espera de disparo y se mostrará [Mirar a la cámara para comenzar cuenta atrás]. zz La lámpara parpadea y se reproduce el sonido del temporizador. 4 Reúnase con los sujetos en el área de disparo y mire a la cámara. zz Una vez que la cámara detecta una cara nueva, la lámpara intermitente y el sonido del temporizador se aceleran. (Cuando el flash destelle, la lámpara permanecerá iluminada.) Unos dos segundos después, la cámara disparará. zz Para cancelar el disparo después de haber disparado el temporizador, pulse el botón <n>. • Aunque no se detecte su cara después de que se una a los demás en el área de disparo, la cámara disparará unos 15 segundos después. • Para cambiar el número de disparos, pulse los botones <o><p> después de elegir [ ] en el paso 1. [Detec. parpadeo] (= 50) solo está disponible para el disparo final. • También puede elegir el modo de disparo eligiendo [ ] en los pasos 1 – 2 de ] para acceder a la pantalla de “Escenas específicas” (= 54), tocando [ ]. ajustes, tocando [ ] y, a continuación, tocando la misma opción o [ Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 63 Fotografía de cielos estrellados (Estrellas) Imágenes fijas Fotografía de escenas nocturnas bajo cielos estrellados (Paisaje noche estrellas) Capte impresionantes fotos de cielos estrellados sobre escenas nocturnas. La luz de las estrellas en la imagen se mejora automáticamente para mostrar bonitos cielos estrellados. 1 Elija [ ]. Portada • Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras la cámara procesa y combina las imágenes. • Para desactivar el procesamiento de imagen que hace destacar las estrellas, elija MENU ► ficha [4] ► [Énfasis estrellas] ► [Off]. • Ajuste [Vista nocturna] en [On] (= 92) en este modo. • Cambie al modo de enfoque manual (= 80) para especificar con mayor precisión la posición focal antes del disparo. • Este modo puede corregir el balance de blancos y producir el mismo efecto que cuando se utiliza un filtro de compensación del color, disponible en el comercio (= 77). Imágenes fijas zz Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas específicas” (= 54), elija [ ] y, a continuación, pulse el botón <p>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [ ] y, a continuación, pulse el botón <m>. 2 Sujete la cámara. zz Monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para mantenerla fija y evitar que se mueva. 3 Dispare. Fotografía de trazas estelares (Rastros de estrellas) Las trazas creadas por el movimiento de las estrellas a través del cielo se registran en una única imagen. Después de determinar la velocidad de obturación y el número de disparos, la cámara dispara de manera continua. Cada sesión de disparo dura hasta unas 1,5 horas y se toman muchas fotos. Compruebe de antemano el nivel de la batería y el espacio en la tarjeta de memoria. 1 Elija [ ]. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas específicas” (= 54), elija [ ] y, a continuación, pulse el botón <p>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [ ] y, a continuación, pulse el botón <m>. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 2 Especifique la duración de la • El zoom óptico se sitúa en el gran angular máximo y no se puede ajustar. • Bajo determinadas condiciones, es posible que las imágenes no tengan el aspecto esperado. sesión de disparos. zz Gire el anillo <y> para elegir la duración del disparo. 64 Portada 3 Sujete la cámara. Vídeos zz Monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para mantenerla fija. 4 Dispare. zz Pulse por completo el botón de disparo. Se mostrará brevemente [Procesando] y, a continuación, se iniciarán los disparos. zz No provoque molestias a la cámara durante el disparo. zz Para cancelar el disparo, pulse otra vez por completo el botón de disparo. • Si la cámara se queda sin batería, los disparos se detendrán y se guardará una imagen compuesta creada a partir de las imágenes captadas hasta ese momento. • El zoom óptico se sitúa en el gran angular máximo y no se puede ajustar. • Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras la cámara procesa y combina las imágenes. • Ajuste [Vista nocturna] en [On] (= 92) en este modo. • Cambie al modo de enfoque manual (= 80) para especificar con mayor precisión la posición focal antes del disparo. • Este modo puede corregir el balance de blancos y producir el mismo efecto que cuando se utiliza un filtro de compensación del color, disponible en el comercio (= 77). Grabación de vídeos del movimiento de las estrellas (Vídeo Time-Lapse estrellas) Se capturan imágenes fijas de manera continua a lo largo de un tiempo determinado y se combinan para crear un vídeo. La cámara dispara una vez por minuto y no se graba ningún sonido. Las estrellas se mueven rápidamente durante la reproducción, de modo que se pueda ver su movimiento en un corto período de tiempo. Cada sesión de disparo dura hasta unas dos horas y se toman muchas fotos. Compruebe de antemano el nivel de la batería y el espacio en la tarjeta de memoria. 1 Elija [ ]. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas específicas” (= 54), elija [ ] y, a continuación, pulse el botón <p>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [ ] y, a continuación, pulse el botón <m>. 2 Especifique la duración de la sesión de disparos. zz Gire el anillo <y> para elegir la duración del disparo. 3 Sujete la cámara. zz Monte la cámara en un trípode o tome Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice otras medidas para mantenerla fija. 65 4 Compruebe la luminosidad. zz Pulse por completo el botón de disparo para tomar una única imagen fija. zz Cambie al modo de reproducción (= 103) y compruebe la luminosidad de la imagen. zz Para ajustar la luminosidad, pulse el botón <o> en la pantalla de disparo y cambie el nivel de exposición girando el dial <7>. Tome otra foto para comprobar otra vez la luminosidad. 5 Dispare. zz Pulse el botón de vídeo. Se mostrará brevemente [Procesando] y, a continuación, se iniciarán los disparos. zz No provoque molestias a la cámara durante el disparo. zz Para cancelar los disparos, pulse otra vez el botón de vídeo. zz La cámara funciona en modo Eco (= 159) mientras dispara. Tiempos de grabación y reproducción estimados Tiempo de sesión Tiempo de reproducción [120'] Aprox. 8 seg. [90'] Aprox. 6 seg. [60'] Aprox. 4 seg. Portada • Si la cámara se queda sin batería o sin espacio en la tarjeta de memoria, los disparos se detendrán y se guardará un vídeo creado a partir de las imágenes captadas hasta ese momento. • La duración máxima disponible de los disparos varía en función del espacio libre en la tarjeta de memoria. • El zoom óptico se sitúa en el gran angular máximo y no se puede ajustar. • Habrá un retardo antes de que pueda disparar otra vez, mientras la cámara procesa las imágenes. • Para guardar cada toma recopilada antes de crear el vídeo, elija MENU ► ficha [4] ► [Guard.img ] ► [On]. Tenga en cuenta que estas imágenes individuales se administran como un único grupo y, durante la reproducción, solo se muestra la primera imagen. Para indicar que la imagen forma parte de ]. un grupo, en la esquina superior izquierda de la pantalla se mostrará [ Si borra una imagen agrupada (= 118), también se borrarán todas las demás imágenes del grupo. Tenga cuidado cuando borre imágenes. • Ajuste [Vista nocturna] en [On] (= 92) en este modo. • Cambie al modo de enfoque manual (= 80) para especificar con mayor precisión la posición focal antes del disparo. • Este modo puede corregir el balance de blancos y producir el mismo efecto que cuando se utiliza un filtro de compensación del color, disponible en el comercio (= 77). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 66 Grabación de varios vídeos Vídeos Portada 2 Ajuste la exposición. zz Gire el dial <7> para ajustar la exposición mientras observa la pantalla. 3 Dispare (= 67). Grabación de vídeos en el modo [E] 1 Acceda al modo [E]. se muestran barras negras y el sujeto se amplía ligeramente. Las barras negras indican áreas de la imagen sin grabar. 2 Configure los ajustes adecuados para el vídeo (= 193 – 202). 3 Dispare. zz Pulse el botón de vídeo. zz Para detener la grabación de vídeo, pulse otra vez el botón de vídeo. Vídeos Bloqueo o cambio de la luminosidad de la imagen antes de disparar Antes de grabar, puede bloquear la exposición o cambiarla en incrementos de 1/3 dentro de un intervalo de –3 a +3. 1 Bloquee la exposición. Grabación de vídeo en súper cámara lenta Puede grabar sujetos que se muevan rápidamente para reproducirlos más tarde a cámara lenta. Tenga en cuenta que no se grabará el sonido. 1 Elija [ ]. zz Establezca el dial de modo en [E]. zz Pulse el botón <m>, elija [E] en el menú y, a continuación, elija [ (= 24). ] 2 Elija una frecuencia de fotogramas. zz Pulse el botón <m>, elija [ Operaciones comunes de la cámara Guía básica Vídeos zz Establezca el dial de modo en [E]. zz En los bordes superior e inferior de la pantalla Antes de usar la cámara ] en el menú y elija la frecuencia de fotogramas que desee (= 24). zz Se mostrará la opción configurada. Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice zz Pulse el botón <o> para bloquear la exposición. Se mostrará la barra de desplazamiento de la exposición. zz Para desbloquear la exposición, pulse otra vez el botón <o>. 67 Portada 3 Dispare (= 67). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada Frecuencia de fotogramas Calidad de imagen Tiempo de reproducción (para una secuencia de 30 seg.) 240 fps (320 x 240) Aprox. 4 min. 120 fps (640 x 480) Aprox. 2 min. • El zoom no está disponible durante la grabación, aunque se mueva la palanca del zoom. • El enfoque, la exposición y el color se determinarán cuando pulse el botón de vídeo. • Cuando reproduzca el vídeo (= 104), se reproducirá a cámara lenta. • Puede cambiar la velocidad de reproducción de los vídeos utilizando el software (= 173). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 68 4 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Modo P Guía básica Fotos con más criterio, en el estilo fotográfico que desee Guía avanzada • Las instrucciones de este capítulo se aplican a la cámara con el dial de modo ajustado en el modo [G]. • [G]: Programa AE; AE: Exposición automática • Antes de utilizar una función presentada en este capítulo en un modo que no sea [G], asegúrese de que la función esté disponible en ese modo (= 193 – 202). Disparo en Programa AE (Modo [P])............... 70 Luminosidad de la imagen (Exposición)........ 70 Ajuste de la luminosidad de la imagen (Compensación de la exposición).......................... 70 Bloqueo de la luminosidad/exposición de la imagen (Bloqueo AE)............................................. 71 Cambio del método de medición............................ 71 Cambio de la velocidad ISO................................... 72 Cambio del nivel de reducción de ruido (High ISO NR)........................................................ 73 Ahorquillado automático de la exposición (Disparo con ajuste de exposición)........................ 74 Corrección de la luminosidad de la imagen (i-Contrast)............................................................. 74 Uso del filtro ND..................................................... 75 Color y disparo continuo.................................. 76 Ajuste del balance de blancos............................... 76 Cambio de los tonos de color de la imagen (Mis colores)........................................................... 78 Disparo continuo.................................................... 79 Intervalo de disparo y enfoque........................ 80 Disparo de primeros planos (Macro)...................... 80 Disparo con el modo de enfoque manual.............. 80 Teleconvertidor digital............................................ 82 Cambio del modo del recuadro AF......................... 82 Cambio del ajuste de enfoque............................... 84 Elección de la persona a la que se va a enfocar (Selección de cara)................................................ 85 Elección de los sujetos a enfocar (AF táctil).......... 86 Disparo con el bloqueo AF..................................... 87 Flash................................................................... 87 Cambio del modo de flash..................................... 87 Ajuste de la compensación de la exposición del flash........................................................................ 88 Disparo con el bloqueo FE..................................... 89 Cambio de la sincronización del flash.................... 89 Disparo de imágenes RAW............................... 90 Otros ajustes..................................................... 91 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice Cambio de la relación de compresión (Calidad de imagen)............................................... 91 Cambio de los ajustes de Modo IS........................ 91 Cambio del color de la información de la pantalla de disparo.............................................................. 92 69 Imágenes fijas Vídeos Disparo en Programa AE (Modo [P]) Puede personalizar muchos ajustes de funciones para adaptarlos a su estilo fotográfico preferido. 1 Acceda al modo [G]. zz Establezca el dial de modo en [G]. Luminosidad de la imagen (Exposición) Imágenes fijas Vídeos Ajuste de la luminosidad de la imagen (Compensación de la exposición) La exposición normal ajustada por la cámara se puede ajustar en incrementos de 1/3 de punto, en un intervalo de –3 a +3. zz Pulse el botón <o>. Mientras observa la 2 Personalice los ajustes como desee (= 70 – 92) y, a continuación, dispare. • Si no se puede obtener la exposición adecuada al pulsar el botón de disparo hasta la mitad, las velocidades de obturación y los valores de abertura se mostrarán en naranja. En este caso, intente ajustar la velocidad ISO (= 72) o activar el flash (si los sujetos son oscuros, = 87), para lograr la exposición adecuada. • También se puede grabar vídeo en el modo [G], pulsando el botón de vídeo. No obstante, es posible que algunos ajustes de FUNC. (= 24) y MENU (= 25) se ajusten automáticamente para la grabación de vídeo. • Para ver detalles sobre el intervalo de disparo en el modo [G], consulte “Intervalo de disparo” (= 206). pantalla, gire el dial <7> para ajustar la luminosidad y, a continuación, pulse otra vez el botón <o> cuando termine. zz Ahora se muestra el nivel de corrección especificado. • Para ajustar el nivel de corrección, también puede tocar el borde derecho de la pantalla mientras gira el anillo <y> (= 98). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 70 Imágenes fijas Bloqueo de la luminosidad/exposición de la imagen (Bloqueo AE) Antes de disparar, puede bloquear la exposición o especificar el enfoque y la exposición por separado. Imágenes fijas Cambio del método de medición Ajuste el modo de medición (la manera de medir la luminosidad) adecuado para las condiciones de disparo de la manera siguiente. zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y elija la opción que desee (= 2 4). zz Se mostrará la opción configurada. 1 Bloquee la exposición. zz Apunte la cámara al sujeto para disparar con la exposición bloqueada. Con el botón de disparo pulsado hasta la mitad, pulse el botón <o>. zz Se muestra [ ] y se bloquea la exposición. zz Para desbloquear AE, suelte el botón de disparo y pulse otra vez el botón <o>. En este caso, ya no se muestra [ ]. 2 Componga la foto y dispare. • AE: Exposición automática • Una vez bloqueada la exposición, puede ajustar la combinación de velocidad de obturación y abertura girando el dial <7> (Cambio de programa). Evaluativa Para condiciones de disparo típicas, incluidas las escenas a contraluz. Ajusta automáticamente la exposición para que coincida con las condiciones de disparo. Med. Ponderada Central Determina la luminosidad media de la luz en toda el área de la imagen, que se calcula dando más importancia a la luminosidad del área central. Puntual Medición restringida al interior de [ ] (recuadro de medición puntual AE). También puede vincular el recuadro de medición puntual AE al recuadro AF (= 72). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 71 Imágenes fijas Vinculación del recuadro de medición puntual AE con el recuadro AF 1 Ajuste el método de medición en [ ]. Imágenes fijas Cambio de la velocidad ISO zz Gire el anillo <y> para elegir la velocidad ISO. zz Se mostrará la opción configurada. zz Siga los pasos de “Cambio del método de medición” (= 71) para elegir [ 2 Configure el ajuste. ]. zz Pulse el botón <n>, elija [Med. Puntual AE] en la ficha [4] y, a continuación, elija [Punto AF] (= 25). zz El recuadro de medición puntual AE se vinculará al movimiento del recuadro AF (= 83). Ajusta automáticamente la velocidad ISO adecuada para el modo y las condiciones de disparo. Bajo Alto • No está disponible cuando [Recuadro AF] se ajusta en [Cara AiAF] (= 83). Para fotografiar en exteriores, con buen tiempo. Para fotografiar cuando está nublado o durante el crepúsculo. Para fotografiar paisajes nocturnos o en interiores oscuros. • Para ver la velocidad ISO ajustada automáticamente cuando se ajusta la cámara en [ ], pulse el botón de disparo hasta la mitad. • Aunque elegir una velocidad ISO más baja puede reducir el grano de la imagen, puede provocar un riesgo mayor de que el sujeto salga borroso en algunas condiciones de disparo. • La elección de una velocidad ISO mayor aumentará la velocidad de obturación, lo que puede reducir los sujetos borrosos y aumentar el alcance del flash. Sin embargo, es posible que las fotos tengan grano. • También se puede ajustar la velocidad ISO pulsando el botón <m>, eligiendo [ ], eligiendo una opción (ya sea pulsando los botones <q><r> o girando el dial <7>) y, a continuación, pulsando el botón <m>. Para especificar [ ], pulse el botón < > en la pantalla de ajustes. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 72 Imágenes fijas Configuración del ajuste Cuando se ajusta la cámara en [ ], se puede especificar la máxima velocidad ISO en un intervalo de [ ] – [ ], así como especificar la sensibilidad en un intervalo de tres niveles. Cambio del nivel de reducción de ruido (High ISO NR) Puede elegir entre 3 niveles de reducción de ruido: [Estándar], [Alto], [Bajo]. Esta función es especialmente efectiva cuando se dispara con altas velocidades ISO. 1 Acceda a la pantalla de ajustes. zz Pulse el botón <n>, elija [High ISO NR] en la ficha [4] y, a continuación, elija la opción que desee (= 25). zz Pulse el botón <n>, elija [Configuración ISO Auto] en la ficha [4] y, a continuación, pulse el botón <m> (= 25). 2 Configure el ajuste. zz Elija un elemento de menú para configurarlo y, a continuación, elija la opción que desee (= 26). • También se puede acceder a la pantalla [Configuración ISO Auto] cuando se elige la velocidad ISO en el menú FUNC., pulsando el botón <n>. • No disponible con [ ]o[ ] (= 90). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 73 Imágenes fijas Ahorquillado automático de la exposición (Disparo con ajuste de exposición) Cada vez que se dispara se captan tres imágenes consecutivas con diferentes niveles de exposición (exposición normal, subexposición y, a continuación, sobreexposición). Puede ajustar la cantidad de subexposición y sobreexposición (relativa a la exposición normal) de –2 a +2 puntos en incrementos de 1/3 de punto. 1 Elija [ ]. zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y, a continuación, elija [ ] (= 24). 2 Configure el ajuste. zz Pulse el botón < > y, a continuación, establezca el ajuste pulsando los botones <q><r> o girando el dial <7>. • El disparo con ajuste de exposición solo está disponible en el modo [!] (= 88). • Con este modo no está disponible el disparo continuo (= 79). • Si ya se está utilizando la compensación de la exposición (= 70), el valor especificado para esa función se trata como el nivel de exposición normal para esta función. • También puede acceder a la pantalla de ajustes del paso 2 pulsando el botón <n> cuando se muestra la pantalla de compensación de la exposición (= 7  0). • Se toman tres fotos, independientemente de la cantidad especificada en [$] (= 39). • En el modo [Detec. parpadeo] (= 50), esta función solo está disponible para el disparo final. Portada • Para acceder a la pantalla de ajustes del paso 2, puede tocar [ ] en ] en la pantalla de compensación de la la pantalla del paso 1 o tocar [ exposición (= 70). • También puede configurar este ajuste tocando o arrastrando la barra en la pantalla de ajustes del paso 2 para especificar un valor y, a continuación, ]. tocando [ Imágenes fijas Corrección de la luminosidad de la imagen (i-Contrast) Antes de disparar, se puede detectar las áreas excesivamente luminosas u oscuras (tales como caras o fondos) y ajustarlas automáticamente a la luminosidad óptima. Para evitar el lavado de las altas luces, especifique Corrección del rango dinámico. Para conservar los detalles de la imagen en las sombras, especifique Corrección de sombras. • Bajo determinadas condiciones de disparo, es posible que la corrección no sea precisa o que provoque la aparición de grano en las imágenes. • También puede corregir imágenes existentes (= 126). • Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que al girar el anillo <y> se establezca el ajuste de Corrección RD o Corrección de sombras (= 96). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 74 Imágenes fijas Corrección del rango dinámico (Corrección RD) Atenúe las áreas luminosas de la imagen, que de otra manera aparecerían lavadas, de la manera siguiente. Imágenes fijas Corrección de sombras Para conservar automáticamente el detalle de las sombras de la imagen, haga lo siguiente. zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en ] el menú y, a continuación, elija [ (= 24). zz Una vez completado el ajuste, se ]. mostrará [ zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y elija la opción que desee (= 24). Opción Velocidad ISO disponible (= 72) Detalles – Ajuste automático para evitar el lavado de altas luces [ ], [ ]–[ ] Atenúe las altas luces alrededor de un 200% respecto al nivel de luminosidad de [ ]. [ ], [ ]–[ ] Atenúe las altas luces alrededor de un 400% respecto al nivel de luminosidad de [ ]. [ ], [ ]–[ ] • Si especifica un valor de velocidad ISO fuera del intervalo admitido que aquí se indica, la velocidad ISO (= 72) se ajustará en una velocidad que esté dentro del intervalo admitido. Uso del filtro ND Para disparar con velocidades de obturación más lentas y valores de abertura menores utilice el filtro ND, que reduce la intensidad de la luz a 1/8 del nivel real (equivalente a 3 pasos). zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y, a continuación, elija [ ] (= 24). • Monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para mantenerla fija y evitar que se mueva. Además, es recomendable ajustar [Modo IS] en [Off] cuando se utilice un trípode u otro medio para sujetar la cámara (= 91). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • ND: Neutral Density (Densidad neutra) 75 Portada Color y disparo continuo Imágenes fijas Imágenes fijas Vídeos Ajuste del balance de blancos Ajustando el balance de blancos (WB), puede hacer que los colores de la imagen tengan un aspecto más natural para la escena que esté fotografiando. zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y elija la opción que desee (= 24). zz Se mostrará la opción configurada. h S Auto Establece automáticamente el balance de blancos óptimo para las condiciones de disparo. Luz de dia Para fotografiar en exteriores, con buen tiempo. Nublado Para fotografiar cuando está nublado, a la sombra o durante el crepúsculo. Tungsteno Para fotografiar bajo iluminación incandescente ordinaria (tungsteno) e iluminación fluorescente de color similar. Fluorescent Para fotografiar bajo iluminación fluorescente de color blanco cálido (o de colores similares) o blanco frío. Fluorescent H Para fotografiar bajo iluminación fluorescente de luz de día e iluminación fluorescente de colores similares. Flash Para fotografiar con flash. Antes de usar la cámara Vídeos Balance de blancos personalizado Para obtener imágenes con colores de aspecto natural bajo la luz de la foto, ajuste el balance de blancos adecuado para la fuente de luz con la que esté fotografiando. Ajuste el balance de blancos bajo la misma fuente de luz con la que vaya a iluminar la foto. zz Siga los pasos de “Ajuste del balance de blancos” (= 76) para elegir [ ]o[ ]. zz Apunte la cámara a un sujeto blanco uniforme, de modo que toda la pantalla sea blanca. Pulse el botón < >. zz El tono de la pantalla cambia después de registrar los datos de balance de blancos. • Es posible que los colores no parezcan naturales si cambia los ajustes de la cámara después de registrar los datos de balance de blancos. • También puede registrar datos de balance de blancos en la pantalla ]. anterior tocando [ Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice Ajusta el balance de blancos óptimo para fotografiar bajo Bajo el Agua el agua. Reduce los tonos azules para producir colores de aspecto natural, en general. Personalizar Para ajustar manualmente un balance de blancos personalizado (= 76). 76 Portada Imágenes fijas Vídeos Corrección manual del balance de blancos Puede corregir el balance de blancos. Este ajuste puede producir el mismo efecto que utilizar un filtro de conversión de la temperatura de color o un filtro de compensación de color, disponibles en el comercio. 1 Configure el ajuste. zz Siga los pasos de “Ajuste del balance de blancos” = 76 para elegir la opción de balance de blancos. zz Gire el anillo <y> para ajustar el nivel de corrección para B y A. zz Una vez completado el ajuste, se mostrará [ ]. 2 Configure los ajustes avanzados. zz Para configurar ajustes más avanzados, pulse el botón <n> y ajuste el nivel de corrección girando el anillo <y> o el dial <7>, o pulsando los botones <o><p><q><r>. zz Para restablecer el nivel de corrección, pulse el botón < >. zz Pulse el botón <n> para finalizar el ajuste. • B: azul; A: ámbar; M: magenta; G: verde • Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que pueda accederse a la pantalla de ajustes de B y A con solo girar el anillo <y> (= 96). • Un nivel de corrección de azul/ámbar equivale a aproximadamente 7 mireds en un filtro de conversión de la temperatura de color. (Mired: unidad de temperatura de color que representa la densidad del filtro de conversión de la temperatura de color) • También puede elegir el nivel de corrección tocando o arrastrando la barra en el paso 1 o el recuadro en el paso 2. ] en el paso 1. • También puede acceder a la pantalla del paso 2 tocando [ ] para restablecer el nivel original y • En la pantalla del paso 2, puede tocar [ ] para volver a la pantalla de disparo. tocar [ Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • La cámara retendrá los niveles de corrección del balance de blancos aunque cambie a otra opción de balance de blancos en el paso 1, pero los niveles de corrección se restablecerán si registra datos de balance de blancos personalizado. 77 Imágenes fijas Vídeos Cambio de los tonos de color de la imagen (Mis colores) Cambie los tonos de color de la imagen como desee, por ejemplo convirtiendo imágenes a sepia o a blanco y negro. zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y elija la opción que desee (=24). zz Se mostrará la opción configurada. Portada • El balance de blancos (= 76) no se puede ajustar en los modos [ ] o [ ]. • Con los modos [ ] y [ ], es posible que cambien colores diferentes del tono de piel de las personas. Es posible que estos ajustes no produzcan los resultados esperados con algunos tonos de piel. Imágenes fijas Vídeos Color personalizado Elija el nivel que desee de contraste, nitidez, saturación de color, rojo, verde, azul y tonos de piel para la imagen en un intervalo de 1 – 5. 1 Acceda a la pantalla de ajustes. – Mis Colores Off Intenso Neutro Sepia Enfatiza el contraste y la saturación de color, produciendo imágenes más nítidas. Reduce el contraste y la saturación de color para conseguir imágenes suaves. Crea imágenes en tonos sepia. Blanco y Negro Crea imágenes en blanco y negro. Película positiva Combina los efectos de Azul vívido, Verde vívido y Rojo vívido para producir colores de aspecto intenso pero natural, que imitan a las imágenes en película positiva. Aclara tono piel Aclara los tonos de la piel. Oscurece tono piel Oscurece los tonos de la piel. Azul vívido Verde vívido Rojo vívido Color Personal. Enfatiza los azules en las imágenes. Hace que el cielo, el océano y los demás sujetos azules sean más intensos. Enfatiza los verdes en las imágenes. Hace que las montañas, la vegetación y los demás sujetos verdes sean más intensos. Enfatiza los rojos en las imágenes. Hace que los sujetos rojos sean más intensos. Ajusta el contraste, la nitidez, la saturación de color y otras características como se desee (= 78). zz Siga los pasos de “Cambio de los tonos de color de la imagen (Mis colores)” (= 78) para elegir [ ] y, a continuación, pulse el botón < >. 2 Configure el ajuste. zz Pulse los botones <o><p> para elegir una opción y, a continuación, especifique el valor pulsando los botones <q><r> o girando el dial <7>. zz Para obtener efectos más fuertes o más intensos (o tonos de piel más oscuros), ajuste el valor hacia la derecha; para efectos más débiles o más ligeros (o tonos de piel más claros), ajuste el valor hacia la izquierda. zz Pulse el botón < > para finalizar el ajuste. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • También puede especificar un valor tocando o arrastrando la barra. 78 Imágenes fijas Disparo continuo Mantenga pulsado por completo el botón de disparo para disparar de manera continua. Para ver información detallada sobre la velocidad de disparo continuo, consulte “Velocidad de disparo continuo” (= 206). 1 Configure el ajuste. zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y elija la opción que desee (= 24). zz Se mostrará la opción configurada. 2 Dispare. zz Mantenga pulsado por completo el botón de disparo para disparar de manera continua. Modo W Continuo AF fotos en serie* Descripción Disparo continuo, con el enfoque y la exposición determinados cuando se pulse el botón de disparo hasta la mitad. Enfoque y disparo continuo. [Recuadro AF] se ajusta en [1 punto] y no se puede cambiar. * En el modo [t] (= 55), en el modo de enfoque manual (= 80) y cuando se bloquea el AF (= 87), [ ] cambia a [ ]. Portada • No se puede utilizar con el temporizador (= 38) ni con [Detec. parpadeo] (= 50). • Según las condiciones de disparo, los ajustes de la cámara y la posición del zoom, es posible que el disparo se detenga momentáneamente o que el disparo continuo se ralentice. • Cuando se tomen más fotos es posible que se ralentice el disparo. • Puede que el disparo se ralentice si destella el flash. • Con Disparador táctil (= 39), la cámara solo hará un disparo, en lugar de disparar de manera continua. • Cuando utilice ID de Cara (= 41), la ubicación de la imagen donde se registra el nombre se determinará en la primera fotografía, y se registrará en el mismo lugar para las demás fotografías. Imágenes que aparecen durante la reproducción Cada conjunto de imágenes captadas de manera continua en modo [G], [M], [B] o [D] se administra como un único grupo, y solo se mostrará la primera imagen de ese grupo. Para indicar que la imagen forma parte de un grupo, en la esquina superior izquierda de la pantalla se mostrará [ ]. • Si borra una imagen agrupada (=118), también se borrarán todas las demás imágenes del grupo. Tenga cuidado cuando borre imágenes. • Las imágenes agrupadas pueden reproducirse individualmente (= 111) y desagruparse (= 112). • Si protege (= 116) una imagen agrupada, protegerá todas las imágenes del grupo. • Las imágenes agrupadas se pueden ver individualmente cuando se reproducen utilizando Búsqueda de imágenes (=109) o Selección inteligente (=115). En este caso, las imágenes se desagruparán temporalmente. • Estas acciones no están disponibles para las imágenes agrupadas: editar información de ID de Cara (= 112), ampliar (= 113), etiquetar como favoritas (= 121), editar (= 124 – 127), imprimir (= 176), configurar la impresión de imágenes individuales (= 180) o añadir a un libro de fotos (= 182). Para hacer estas cosas, vea individualmente las imágenes agrupadas (= 111) o cancele primero la agrupación (= 112). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 79 Intervalo de disparo y enfoque Imágenes fijas Vídeos Disparo con el modo de enfoque manual Imágenes fijas Disparo de primeros planos (Macro) Para restringir el enfoque a sujetos cercanos, ajuste la cámara en [e]. Para ver detalles sobre el intervalo de enfoque, consulte “Intervalo de disparo” (= 206). Cuando no sea posible enfocar en modo AF, utilice el enfoque manual. Puede especificar la posición focal general y, a continuación, pulsar el botón de disparo hasta la mitad para hacer que la cámara determine la posición focal óptima cercana a la posición que usted especifique. Para ver detalles sobre el intervalo de enfoque, consulte “Intervalo de disparo” (= 206). 1 Elija [f]. zz Pulse el botón <q>, elija [e] (pulse los zz Pulse el botón <q>, elija [f] (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Una vez completado el ajuste, se mostrará [e]. botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Se mostrará [f] y el indicador del enfoque manual. 2 Especifique la posición focal general. • Si el flash destella es posible que se produzca viñeteado. • Con el modo de recuadro AF ajustado en [Cara AiAF], al usar el disparador táctil la cámara volverá a [ ]. zz Mientras observa en la pantalla la barra • Para evitar que la cámara se mueva, pruebe a montar la cámara en un trípode y a disparar con la cámara ajustada en [[] (= 38). • También puede configurar este ajuste pulsando el botón <q>, tocando [e] y, a continuación, tocándolo otra vez. Indicador de enfoque manual indicadora de enfoque manual (que muestra la distancia y la posición focal) y el área de visualización ampliada, pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para especificar la posición focal general y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Para ajustar la ampliación, pulse el botón <r>. zz Mueva el recuadro de enfoque como sea necesario (= 83). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 3 Ajuste con precisión el enfoque. zz Pulse el botón de disparo hasta la mitad para hacer que la cámara ajuste con precisión la posición focal (MF seguridad). 80 Portada • Cuando se enfoca manualmente, el modo de recuadro AF (= 82) es [1 punto] y el tamaño de recuadro AF (= 83) es [Normal]. Estos ajustes no se pueden modificar. • Es posible enfocar cuando se utiliza el zoom digital (= 36) o el teleconvertidor digital (= 82), o cuando se utiliza un televisor como pantalla (= 172), pero la visualización ampliada no aparecerá. • También puede ajustar el enfoque girando el anillo <y> (= 96). • Para enfocar con más precisión, pruebe a montar la cámara en un trípode para estabilizarla. • Para ocultar o ampliar el área de visualización ampliada, pulse el botón <n> y establezca los ajustes de [Zoom punto MF], en la ficha [4], como sea necesario (= 25). • Para desactivar el ajuste preciso del enfoque automático cuando se pulse el botón de disparo hasta la mitad, pulse el botón <n> y ajuste [MF seguridad], en la ficha [4], en [Off] (= 25). Imágenes fijas Identificación fácil del área de enfoque (Valor máximo MF) Los bordes de los objetos enfocados se muestran en color para facilitar el enfoque manual. Puede ajustar los colores y la sensibilidad (nivel) de la detección de bordes como sea necesario. Imágenes fijas Ahorquillado del enfoque (Modo Foco-BKT) Cada vez que se dispara se captan tres imágenes consecutivas, la primera con la distancia focal ajustada manualmente y las otras con posiciones focales más cercana y más lejana determinadas por los ajustes preestablecidos. La distancia desde el enfoque especificado se puede ajustar en tres niveles. 1 Elija [ ]. zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y, a continuación, elija [ ] (=24). 2 Configure el ajuste. zz Pulse el botón < > y, a continuación, establezca el ajuste pulsando los botones <q><r> o girando el dial <7>. 1 Acceda a la pantalla de ajustes. zz Pulse el botón <n>, elija [Ajuste valor máximo MF] en la ficha [4] y, a continuación, elija [On] (=25). 2 Configure el ajuste. zz Elija un elemento de menú para configurarlo y, a continuación, elija la opción que desee (=26). • Los colores que se muestran para Valor máximo MF no se registran en las tomas. • El ahorquillado del enfoque solo está disponible en el modo [!] (= 88). • Con este modo no está disponible el disparo continuo (= 79). • También puede acceder a la pantalla de ajustes del paso 2 pulsando el botón <n> en el paso 2 de “Disparo con el modo de enfoque manual” (=80). • Se toman tres fotos, independientemente de la cantidad especificada en [$] (= 39). • En el modo [Detec. parpadeo] (= 50), esta función solo está disponible para el disparo final. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 81 • Para acceder a la pantalla del paso 2, puede tocar [ ] en la pantalla del ] en la pantalla de enfoque manual (= 80). paso 1 o tocar [ • También puede configurar este ajuste tocando o arrastrando la barra en la pantalla del paso 2 para especificar un valor y, a continuación, tocando ]. [ Imágenes fijas Imágenes fijas Vídeos Cambio del modo del recuadro AF Cambie el modo de recuadro AF (enfoque automático) para adecuarlo a las condiciones de disparo, de la manera siguiente. zz Pulse el botón <n>, elija [Recuadro Vídeos AF] en la ficha [4] y, a continuación, elija la opción que desee (= 25). Teleconvertidor digital La distancia focal del objetivo se puede aumentar en aproximadamente 1,5x o 2,0x. Esto puede reducir el movimiento de la cámara, porque la velocidad de obturación es más rápida que si se utilizara el zoom (incluido el uso del zoom digital) con el mismo factor de zoom. Imágenes fijas zz Pulse el botón <n>, elija [Zoom Digital] en la ficha [4] y, a continuación, elija la opción que desee (= 25). zz La vista se amplía y en la pantalla se muestra el factor de zoom. • El teleconvertidor digital no se puede utilizar con el zoom digital (= 36) o el zoom punto AF (= 49). • Las distancias focales respectivas al utilizar [1.5x] y [2.0x] son 36,0 – 180,0 mm y 48,0 – 240,0 mm (equivalentes en película de 35 mm). • La velocidad de obturación puede ser equivalente cuando se mueve la palanca del zoom completamente hacia <i> para el teleobjetivo máximo, y cuando se usa el zoom para ampliar el sujeto hasta el mismo tamaño siguiendo el paso 2 de “Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital)” (= 36). Vídeos 1 punto Se muestra un recuadro AF. Eficaz para enfocar de manera fiable. • Se mostrará un recuadro AF amarillo con [ ] si la cámara no puede enfocar al pulsar el botón de disparo hasta la mitad. Tenga en cuenta que no es posible usar el zoom punto AF (= 49). • Para componer tomas de modo que los sujetos queden situados en un borde o en una esquina, apunte primero con la cámara para capturar el sujeto en un recuadro AF y, a continuación, mantenga pulsado el botón de disparo hasta la mitad. Manteniendo pulsado el botón de disparo hasta la mitad, recomponga la toma como desee y, a continuación, pulse por completo el botón de disparo (Bloqueo del enfoque). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 82 Imágenes fijas Desplazamiento y cambio de tamaño de recuadros AF (1 punto) Cuando desee cambiar la posición o el tamaño del recuadro AF, ajuste el modo del recuadro AF en [1 punto]. 1 Desplace el recuadro AF. zz Toque la pantalla. Se muestra un recuadro AF naranja donde tocó (AF táctil). zz Puede girar el dial <7> para mover el recuadro AF y pulsar los botones <o><p><q><r> para ajustar la posición con precisión. zz Para devolver el recuadro AF a la posición original central, pulse el botón <n>. 2 Cambie el tamaño del recuadro AF. zz Para reducir el tamaño del recuadro AF, gire el anillo <y>. Gírelo de nuevo para restablecer su tamaño original. 3 Finalice el proceso de configuración. zz Pulse el botón <m>. • Los recuadros AF se muestran con su tamaño normal cuando se utiliza el zoom digital (= 36) o el teleconvertidor digital (= 82), y en el modo de enfoque manual (= 80). • También puede vincular el recuadro de medición puntual AE al recuadro AF (= 72). • También puede configurar el tamaño del recuadro AF pulsando el botón <n> y eligiendo [Tam. Cuadro AF] en la ficha [4]. Portada • En la pantalla del paso 1, también puede devolver el recuadro AF a su ] o salir del ajuste tocando [ ]. posición original tocando [ Imágenes fijas Vídeos Cara AiAF • Detecta las caras de las personas y, a continuación, ajusta el enfoque, la exposición (solo medición evaluativa) y el balance de blancos (solo [ ]). • Tras apuntar la cámara al sujeto, se muestra un recuadro blanco alrededor de la cara de la persona que la cámara determina como sujeto principal, y hasta dos recuadros grises alrededor de otras caras detectadas. • Cuando la cámara detecte movimiento, los recuadros seguirán a los sujetos en movimiento, dentro de un determinado intervalo. • Después de pulsar el botón de disparo hasta la mitad, se mostrarán hasta nueve recuadros verdes alrededor de las caras enfocadas. • Si no se detecta ninguna cara, o cuando solo se muestren recuadros grises (sin un recuadro blanco), se mostrarán hasta nueve recuadros verdes en las áreas enfocadas cuando pulse el botón de disparo hasta la mitad. • Si no se detecta ninguna cara cuando AF Servo (= 84) esté ajustado en [On], el recuadro AF aparecerá en el centro de la pantalla cuando pulse el botón de disparo hasta la mitad. • Ejemplos de caras que no puede detectar la cámara: - Sujetos que están lejos o extremadamente cerca - Sujetos que están oscuros o claros - Caras de perfil, en ángulo o parcialmente ocultas • La cámara puede malinterpretar sujetos no humanos como caras. • No se mostrará ningún recuadro AF si la cámara no puede enfocar al pulsar el botón de disparo hasta la mitad. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 83 Imágenes fijas Imágenes fijas Cambio del ajuste de enfoque Disparo con AF Servo Este modo ayuda a evitar perderse fotos de objetos en movimiento, porque la cámara continúa enfocando el sujeto y ajusta la exposición mientras se pulse el botón de disparo hasta la mitad. 1 Configure el ajuste. Puede cambiar el comportamiento predeterminado de la cámara, que consiste en enfocar constantemente los sujetos a los que se apunta aunque no se pulse el botón de disparo. En su lugar, puede limitar el enfoque de la cámara al momento en que se pulse el botón de disparo hasta la mitad. zz Pulse el botón <n>, elija zz Pulse el botón <n>, elija [AF Servo] [AF Continuo] en la ficha [4] y, a continuación, elija [Off] (= 25). en la ficha [4] y, a continuación, elija [On] (= 25). 2 Enfoque. zz Mientras esté pulsado el botón de disparo hasta la mitad, el enfoque y la exposición se mantendrán donde aparezca el recuadro AF azul. • Puede que no sea posible enfocar en algunas condiciones de disparo. • En condiciones de luz escasa, es posible que no se active AF Servo (puede que los recuadros AF no se pongan azules) cuando pulse el botón de disparo hasta la mitad. En este caso, el enfoque y la exposición se ajustan de acuerdo con el modo del recuadro AF especificado. • Si no se puede obtener la exposición adecuada, las velocidades de obturación y los valores de abertura se muestran en naranja. Suelte el botón de disparo y, a continuación, vuelva a pulsarlo hasta la mitad. • El disparo con bloqueo AF no está disponible. • [Zoom punto AF], en la ficha [4], no está disponible. • No está disponible al usar el temporizador (= 38). On Ayuda a evitar perderse oportunidades fotográficas repentinas, porque la cámara enfoca constantemente los sujetos hasta que se pulsa el botón de disparo hasta la mitad. Off Ahorra energía de la batería, porque la cámara no enfoca constantemente. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 84 Imágenes fijas Elección de la persona a la que se va a enfocar (Selección de cara) Portada 4 Dispare. zz Pulse el botón de disparo hasta la mitad. Puede disparar después de elegir la cara de una persona específica para enfocarla. 1 Prepare la cámara para Una vez que la cámara enfoca, [ ] cambia a [ ]. zz Pulse por completo el botón de disparo para disparar. Selección de cara. zz Establezca el recuadro AF en [Cara AiAF] (= 83). zz Asigne [ ] al botón < > (= 99). 2 Acceda al modo de selección de cara. zz Apunte la cámara a la cara de la persona y pulse el botón < >. zz Cuando se muestre [Selección Cara Activada], se mostrará un recuadro de cara [ ] alrededor de la cara detectada como la del sujeto principal. zz Aunque el sujeto se mueva, el recuadro de cara [ ] lo seguirá dentro de una determinada distancia. zz Si no se detecta una cara, no se muestra [ ]. 3 Elija la cara que desee enfocar. zz Para cambiar el recuadro de cara [ ] a otra cara detectada, pulse el botón < >. zz Una vez que haya cambiado el recuadro de cara a todas las caras detectadas, se mostrará [Selección Cara Desactiv.] y se mostrará de nuevo la pantalla del modo del recuadro AF especificado. • Cuando [ID de Cara] se ajusta en [On], los nombres de las personas registradas que se detecten no se mostrarán cuando se haya seleccionado otra cara, no registrada, sobre la cual enfocar. No obstante, los nombres que se muestren se registrarán en las imágenes fijas (= 41). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 85 Imágenes fijas Vídeos Elección de los sujetos a enfocar (AF táctil) Puede disparar después de elegir la cara de una persona u otro sujeto para enfocar. 1 Establezca el recuadro AF en [Cara AiAF] (= 83). 2 Elija la cara de una persona u otro sujeto para enfocar. zz Toque el sujeto o la persona en la pantalla. zz Cuando se detecte el sujeto, la cámara emitirá un pitido y se mostrará [ ]. El enfoque se mantiene aunque el sujeto se mueva. zz Para cancelar el AF táctil, toque [^]. 3 Dispare. zz Pulse el botón de disparo hasta la mitad. Una vez que la cámara enfoca, [ ] cambia a un [ ] verde. zz Pulse por completo el botón de disparo para disparar. Portada • Si prefiere que la cámara no dispare cuando toque la pantalla, asegúrese de que el modo [Disparador Táctil] esté desactivado. Pulse el botón <n>, elija [Disparador Táctil] en la ficha [4] y, a continuación, elija [Off] (= 25). • Quizá no sea posible el seguimiento cuando los sujetos sean demasiado pequeños o se muevan demasiado rápido, o cuando haya un contraste inadecuado entre los sujetos y el fondo. • Aunque esté disparando en modo [e] (= 80), la cámara volverá al modo [ ] si toca la pantalla para especificar dónde enfocar. • Si [ID de Cara] se ajusta en [On], los nombres no se mostrarán cuando se detecte alguna persona registrada, pero se registrarán en las imágenes fijas (= 41). No obstante, se mostrará un nombre si el sujeto elegido para enfocar coincide con una persona detectada con ID de Cara. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 86 Imágenes fijas Vídeos Disparo con el bloqueo AF El enfoque se puede bloquear. Una vez que bloquee el enfoque, la posición focal no cambiará aunque separe el dedo del botón de disparo. 1 Bloquee el enfoque. zz Con el botón de disparo pulsado hasta la mitad, pulse el botón <q>. zz El enfoque se bloquea y se muestran [f] y el indicador de enfoque manual. zz Para desbloquear el enfoque, mantenga pulsado el botón de disparo hasta la mitad y pulse otra vez el botón <q>. 2 Componga la toma y dispare. • No se puede utilizar con el disparador táctil (= 39). Portada Flash Antes de usar la cámara Imágenes fijas Cambio del modo de flash Puede cambiar el modo de flash para adaptarlo a la escena fotográfica. Para ver detalles sobre el alcance del flash, consulte “Alcance del flash” (= 206). 1 Levante el flash. zz Mueva el interruptor <h>. 2 Configure el ajuste. zz Pulse el botón <r>, elija un modo de flash (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Se mostrará la opción configurada. • No se puede acceder a la pantalla de ajustes pulsando el botón <r> cuando el flash está cerrado. Mueva el interruptor <h> para levantar el flash y, a continuación, configure el ajuste. Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 87 [ ] Auto Destella automáticamente si hay poca luz. [h] On Destella en todos los disparos. [Z] Sincro Lenta Destella para iluminar el sujeto principal (por ejemplo, personas) mientras se dispara con una velocidad de obturación inferior para iluminar los fondos que queda fuera del alcance del flash. • En el modo [Z], monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para mantenerla fija y evitar que se mueva. Además, es recomendable ajustar [Modo IS] en [Off] cuando se utilice un trípode u otro medio para sujetar la cámara (= 91). • En el modo [Z], incluso después de que el flash, asegúrese de que el sujeto principal no se mueva hasta que finalice la reproducción del sonido del obturador. [!] Off Para disparar sin flash. • Si se muestra un icono [ ] intermitente cuando se pulsa el botón de disparo hasta la mitad en condiciones de luz escasa, monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para mantenerla fija. • El ajuste también es posible pulsando el botón <r>, tocando la opción deseada y, a continuación, tocándola otra vez. Imágenes fijas Ajuste de la compensación de la exposición del flash Al igual que con la compensación normal de la exposición (= 70), se puede ajustar la exposición del flash de –2 a +2 puntos, en incrementos de 1/3 de punto. zz Levante el flash, pulse el botón <r> y gire inmediatamente el anillo <y> para elegir el nivel de compensación y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Ahora se muestra el nivel de corrección especificado. • Cuando hay riesgo de sobreexposición, la cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación o el valor de abertura mientras se fotografía con flash para reducir el lavado de altas luces y disparar con la exposición óptima. No obstante, puede desactivar el ajuste automático de la velocidad de obturación y el valor de abertura accediendo a MENU (= 25) y eligiendo la ficha [4] ► [Ajustes Flash] ► [FE seguridad] ► [Off]. • También puede configurar la compensación de la exposición del flash accediendo a MENU (= 25) y eligiendo la ficha [4] ► [Ajustes Flash] ► [Comp. Exp.Flash]. • También puede acceder a la pantalla MENU [Ajustes Flash] (= 25) cuando el flash esté levantado pulsando el botón <r> y pulsando inmediatamente el botón <n>. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • También puede acceder a la pantalla MENU [Ajustes Flash] (= 25) ]. pulsando el botón <r> y tocando [ 88 Imágenes fijas Disparo con el bloqueo FE Imágenes fijas Cambio de la sincronización del flash Al igual que con el bloqueo AE (= 71), se puede bloquear la exposición para las fotos con flash. Puede cambiar la sincronización entre el flash y el disparo del obturador de la manera siguiente. 1 Levante el flash y establézcalo 1 Acceda a la pantalla de ajustes. en [h] (= 87). zz Pulse el botón <n>, elija [Ajustes Flash] en la ficha [4] y, a continuación, pulse el botón <m> (= 25). 2 Bloquee la exposición del flash. zz Apunte la cámara al sujeto para disparar 2 Configure el ajuste. con la exposición bloqueada. Con el botón de disparo pulsado hasta la mitad, pulse el botón <o>. zz El flash destella y, cuando se muestra [ ], se conserva el nivel de salida del flash. zz Para desbloquear FE, suelte el botón de disparo y pulse otra vez el botón <o>. En este caso, ya no se muestra [ ]. 3 Componga la foto y dispare. zz Después de un disparo, FE se desbloquea y ya no se muestra [ ]. • No se puede utilizar el bloqueo FE con Disparador táctil (= 39) o AF táctil (= 86), porque al tocar la pantalla el bloqueo FE se cancela. zz Elija [Sincro obturac.] y, a continuación, elija la opción que desee (= 26). 1.ª cortin. El flash destella inmediatamente después de que se abra el obturador. 2.ª cortin. El flash destella inmediatamente antes de que se cierre el obturador. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • FE: Flash Exposure (Exposición del flash) 89 Disparo de imágenes RAW Imágenes fijas Las imágenes RAW son datos “en crudo” (sin procesar), que se registran sin prácticamente ninguna pérdida de calidad de la imagen derivada del procesado interno de la imagen en la cámara. Utilice Digital Photo Professional (= 173) para ajustar imágenes RAW como desee, con una pérdida mínima de calidad de la imagen. zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y elija la opción que desee (= 24). Graba imágenes JPEG. Las imágenes JPEG se procesan en la cámara para obtener una calidad de imagen óptima y se comprimen para reducir el tamaño de los archivos. Sin embargo, el proceso de compresión es irreversible, y las imágenes no pueden restablecerse a su estado original, sin procesar. El procesado de las imágenes también puede provocar cierta pérdida de calidad de la imagen. Graba imágenes RAW. Las imágenes RAW son datos “en crudo” (sin procesar), que se registran sin prácticamente ninguna pérdida de calidad de la imagen derivada del procesado de imagen en la cámara. Los datos no se pueden utilizar en este estado para verlos en un ordenador o imprimirlos. Primero debe utilizar el software (Digital Photo Professional) para convertir las imágenes en imágenes comprimidas JPEG o imágenes TIFF ordinarias. Las imágenes se pueden ajustar con una mínima pérdida de calidad de imagen. Para ver información detallada sobre la resolución y el número de fotos que cabrán en una tarjeta, consulte “Número de disparos 4:3 por tarjeta de memoria” (= 205). Portada • Cuando transfiera imágenes RAW (o imágenes RAW y JPEG grabadas juntas) a un ordenador, utilice siempre el software dedicado (= 173). • El zoom digital (= 36), la fecha (= 40) y la reducción de ojos rojos (= 47) se ajustan en [Off] en los modos [ ] y [ ]. Tampoco se puede configurar el nivel de reducción de ruido (= 73), i-Contrast (= 74) ni Mis colores (= 78). • La extensión de archivo de las imágenes JPEG es .JPG, y la extensión de las imágenes RAW es .CR2. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice Graba dos imágenes, tanto una imagen RAW como una imagen JPEG, por cada disparo. La imagen JPEG se puede ver en un ordenador o imprimir sin utilizar el software. 90 Otros ajustes Imágenes fijas Vídeos Cambio de los ajustes de Modo IS Imágenes fijas 1 Acceda a la pantalla de ajustes. Cambio de la relación de compresión (Calidad de imagen) zz Pulse el botón <n>, elija [Ajustes IS] en la ficha [4] y, a continuación, pulse el botón <m> (= 25). Elija entre dos relaciones de compresión, [ ] (Superfina) y [ ] (Fina), de la manera siguiente. Para ver directrices sobre cuántos disparos caben en una tarjeta de memoria con cada relación de compresión, consulte “Número de disparos 4:3 por tarjeta de memoria” (= 205). 2 Configure el ajuste. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Modo IS]. Pulse los botones <q><r> para elegir la opción que desee (= 26). zz Pulse el botón <m>, elija [ ] en el menú y elija la opción que desee (=24). Continuo Se aplica automáticamente la estabilización de imagen óptima para las condiciones de disparo (IS inteligente) (= 35). Disp. simple* La estabilización de imagen solo está activa en el momento del disparo. Off Desactiva la estabilización de imagen. * El ajuste se cambia a [Continuo] para la grabación de vídeo. • Si la estabilización de imagen no puede evitar los movimientos de la cámara, monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para mantenerla fija. En este caso, ajuste [Modo IS] en [Off]. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 91 Vídeos Grabación de vídeo con sujetos del mismo tamaño que se mostraba antes de la grabación Durante la grabación de vídeo se mostrará un área de presentación de imagen menor, con el sujeto ampliado, como medida para corregir otras distorsiones tales como las debidas a los movimientos de rotación de la cámara. Para grabar sujetos con el mismo tamaño que se mostraba antes de la grabación, puede desactivar esta estabilización de imagen. zz Siga los pasos de “Cambio de los ajustes de Modo IS” (= 91) para acceder a la pantalla [Ajustes IS]. zz Elija [IS Dinámico] y, a continuación, elija [2] (“Iconos de estabilización de imagen” (= 35)). Imágenes fijas Cambio del color de la información de la pantalla de disparo El color de la información que se muestra en los menús y la pantalla de disparo se puede cambiar por uno adecuado para disparar en condiciones de luz escasa. Resulta útil activar este ajuste en modos tales como [ ] (= 64). zz Pulse el botón <n>, elija [Vista nocturna] en la ficha [4] y, a continuación, elija [On] (= 25). • El color no se ajusta en el modo de reproducción. • También puede ajustar [Modo IS] en [Off], de modo que los sujetos se graben con el mismo tamaño que se mostraba antes de la grabación. Vídeos Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 92 5 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Modo Tv, Av, M y C Guía básica Tome fotos mejores y más sofisticadas, y personalice la cámara para su estilo fotográfico • Las instrucciones de este capítulo se aplican a la cámara ajustada en el modo correspondiente. Velocidades de obturación específicas (Modo [Tv])....................................................... 94 Valores de abertura específicos (Modo [Av])....................................................... 94 Velocidades de obturación y valores de abertura específicos (Modo [M]).................... 95 Ajuste de la salida del flash.................................... 96 Personalización para estilos de disparo......... 96 Cambio de los ajustes del anillo de control............ 96 Uso del anillo de control para el ajuste.................. 98 Personalización de la información de la pantalla............................................................... 98 Control cómodo con el botón de vídeo o < >..... 99 Personalización del menú FUNC. (Diseño menú FUNC.).................................... 100 Elección de los elementos que se incluirán en el menú.................................................................... 100 Guardado de la configuración de disparo............ 101 Guardado de los elementos de menú de disparo más utilizados (Mi menú)..................................... 102 Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 93 Imágenes fijas Velocidades de obturación específicas (Modo [Tv]) Ajuste la velocidad de obturación que desee antes de disparar, de la manera siguiente. La cámara ajusta automáticamente el valor de abertura adecuado para la velocidad de obturación. Para ver detalles sobre las velocidades de obturación disponibles, consulte “Velocidad de obturación” (= 207). 1 Acceda al modo [M]. zz Establezca el dial de modo en [M]. 2 Ajuste la velocidad de obturación. zz Gire el anillo <y> para establecer la velocidad de obturación. Velocidad de obturación (seg.) Valores de abertura específicos (Modo [Av]) Imágenes fijas Ajuste el valor de abertura que desee antes de disparar, de la manera siguiente. La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación adecuada para el valor de abertura. Para ver detalles sobre los valores de abertura disponibles, consulte “Abertura” (= 207). 1 Acceda al modo [B]. zz Establezca el dial de modo en [B]. 2 Ajuste el valor de abertura. zz Gire el anillo <y> para establecer el valor de la abertura. Velocidad ISO disponible (= 72) 15 – 1,3 [ ], [ ]–[ ] 1 – 1/2500 [ ], [ ]–[ ] • Con velocidades de obturación de 1,3 segundos o más lentas, habrá un retardo hasta que pueda disparar de nuevo, mientras se procesan las imágenes para eliminar ruido. • Cuando dispare con bajas velocidades de obturación sobre un trípode, debe ajustar [Modo IS] en [Off] (= 91). • La velocidad que ajuste puede reducirse automáticamente cuando sea necesario si destella el flash. • Si los valores de abertura se muestran en naranja al pulsar el botón de disparo hasta la mitad, ello indica que los ajustes se desvían de la exposición estándar. Ajuste la velocidad de obturación hasta que el valor de abertura se muestre en blanco o utilice el desplazamiento de seguridad (= 9  4). • Es posible que las imágenes tomadas con altas velocidades ISO tengan grano. • Si las velocidades de obturación se muestran en naranja al pulsar el botón de disparo hasta la mitad, ello indica que los ajustes se desvían de la exposición estándar. Ajuste el valor de abertura hasta que la velocidad de obturación se muestre en blanco o utilice el desplazamiento de seguridad (vea a continuación). • [B]: valor de abertura (tamaño de la abertura creada por el diafragma en el objetivo) • Para evitar problemas de exposición en los modos [M] y [B], puede hacer que la cámara ajuste automáticamente la velocidad de obturación o el valor de abertura, incluso cuando no se pueda obtener la exposición estándar de otra manera. Pulse el botón <n> y ajuste [Desp. seguridad], en la ficha [4], en [On] (= 25). Sin embargo, el desplazamiento de seguridad se desactiva cuando destella el flash. • Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que al girar el dial <7> cambie el valor de abertura (= 96). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • [M]: valor de tiempo • Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que al girar el dial <7> cambie la velocidad de obturación (= 96). 94 Portada Imágenes fijas Velocidades de obturación y valores de abertura específicos (Modo [M]) Siga estos pasos antes de disparar para ajustar la velocidad de obturación y el valor de abertura que desee, para obtener la exposición deseada. Para ver detalles sobre las velocidades de obturación y los valores de abertura disponibles, consulte “Velocidad de obturación” (= 2  07) y “Abertura” (= 2  07). 1 Acceda al modo [D]. zz Establezca el dial de modo en [D]. 2 Configure el ajuste. zz Gire el dial <7> para establecer la Valor de abertura Velocidad de obturación Nivel de exposición normal Indicador del nivel de exposición velocidad de obturación y gire el anillo <y> para establecer la abertura. zz En el indicador del nivel de exposición se mostrará una marca del nivel de exposición basada en el valor especificado, para compararla con el nivel de exposición normal. zz La marca del nivel de exposición se muestra en naranja cuando la diferencia respecto a la exposición estándar supera 2 puntos. Marca del nivel de exposición • [D]: manual • El cálculo de la exposición estándar se basa en el método de medición especificado (= 71). • Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que al girar el anillo <y> se ajuste la velocidad de obturación, y al girar el dial <7> se ajuste el valor de abertura (= 96). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice Velocidad de obturación (seg.) Velocidad ISO disponible (= 72) [ ] 30 – 1,3 [ ]–[ ] 1 – 1/2500 [ ]–[ ] 250 – 40 • Después de ajustar la velocidad de obturación o el valor de abertura, es posible que el nivel de exposición cambie si se ajusta el zoom o se recompone el disparo. • La luminosidad de la pantalla puede cambiar en función de la velocidad de obturación o el valor de abertura especificados. Sin embargo, la luminosidad de la pantalla permanece igual cuando el flash está levantado y el modo ajustado en [h]. • Para que el ajuste que no haya configurado en el paso 2 (ya sea la velocidad de obturación o el valor de abertura) se establezca automáticamente para obtener la exposición estándar, mantenga pulsado el botón de disparo hasta la mitad y pulse el botón <o>. Tenga en cuenta que con algunos ajustes quizá no sea posible obtener la exposición normal. • Es posible que las imágenes tomadas con altas velocidades ISO tengan grano. 95 Imágenes fijas Ajuste de la salida del flash Elija entre los tres niveles de flash en el modo [D]. Personalización para estilos de disparo Imágenes fijas 1 Levante el flash. zz Mueva el interruptor <h>. 2 Acceda al modo [D]. zz Establezca el dial de modo en [D]. 3 Configure el ajuste. zz Pulse el botón <r> y gire inmediatamente el anillo <y> para elegir el nivel de flash y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Una vez completado el ajuste, se mostrará el nivel de salida del flash. ]: bajo, [ ]: medio, [ ]: alto [ • También puede ajustar el nivel del flash accediendo a MENU (= 25) y eligiendo la ficha [4] ► [Ajustes Flash] ► [Salida Flash]. • Puede ajustar el nivel del flash en el modo [M] o [B] accediendo a MENU (= 25) y eligiendo la ficha [4] ► [Ajustes Flash] ► [Modo de flash] ► [Manual]. • También puede acceder a la pantalla MENU [Ajustes Flash] pulsando el botón <r> y, a continuación, el botón <n>. Portada Antes de usar la cámara Vídeos Cambio de los ajustes del anillo de control Reasigne las funciones del anillo de control de la manera siguiente. El uso del anillo de control es una manera divertida de controlar la cámara como lo haría con una cámara completamente manual. 1 Elija una función para asignarla al anillo <y>. zz Pulse el botón < >. zz Elija una opción, ya sea pulsando los botones < > o <q><r>, o girando el anillo <y> o el dial <7>. zz Pulse el botón <m> para completar el ajuste. 2 Configure la función asignada. zz Gire el anillo <y> o el dial <7> para configurar la función asignada. Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • También puede acceder a la pantalla MENU [Ajustes Flash] pulsando el botón ]. <r> y tocando [ • También puede configurar este ajuste pulsando el botón < opción para elegirla y, a continuación, tocándola otra vez. >, tocando una 96 Portada Funciones asignables al anillo de control Las funciones que puede asignar al anillo de control varían en función del modo de disparo, y esas asignaciones determinan qué funciones se pueden asignar al dial de control. Modo de disparo Función asignable b f • Los iconos etiquetados con [ ] indican que la función no está disponible en el modo de disparo actual o bajo las condiciones de funcionamiento actuales. ], • El anillo <y> se puede utilizar para el zoom por pasos en los modos [ [K] o de vídeo (= 37). Imágenes fijas D B M G y Av Av Tv ISO 7 Tv – – – y ISO ISO ISO ISO 7 Tv, Av* Av Tv – y Tv +/– +/– +/– 7 Av Av Tv – y Es posible enfocar manualmente (= 80). y Se puede corregir el balance de blancos (= 76). y Se puede usar el zoom por pasos (= 37). y Se puede configurar la corrección del rango dinámico (= 75). y La corrección de sombras se puede habilitar o deshabilitar (= 75). y Se puede cambiar el formato (= 46). – Se puede asignar funciones como se desee (= 97). • +/–: compensación de la exposición (= 70); ISO: velocidad ISO (= 72); MF: enfoque manual (= 80); Tv: velocidad de obturación (= 94); Av: valor de abertura (= 94). ], [ ], [ ] o [ ] al botón < >, las funciones que • Cuando asigne [f], [ ], [ puede asignar al dial <7> son las mismas que para [ ]. * Los ajustes de Tv y Av se pueden alternar pulsando el botón <o>. Vídeos Asignación de funciones al anillo de control Puede asignar funciones al anillo de control en función de cada modo de disparo. 1 Elija [ ]. zz Siguiendo el paso 1 de “Cambio de los ajustes del anillo de control” (= 96), elija [ ] y pulse el botón <n>. 2 Configure el ajuste. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial Funciones que puede asignar al anillo de control <7> para elegir el modo de disparo con funciones que asignar. zz Pulse los botones <o><p> o gire el anillo <y> para elegir la función que desee asignar al anillo de control. zz Las funciones que puede asignar al dial de control se actualizarán automáticamente. zz Pulse el botón <n> para volver a la pantalla de disparo. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • Para acceder a la pantalla de ajustes, también puede elegir [ ] y tocar [ ] en el paso 1 de “Cambio de los ajustes del anillo de control” (= 96). • En la pantalla de ajustes, también puede configurar las funciones asignadas al ]. anillo de control tocando las funciones y, a continuación, [ 97 Imágenes fijas Uso del anillo de control para el ajuste Puede girar el anillo de control para ajustar instantáneamente la velocidad ISO, la compensación de la exposición, la velocidad de obturación y el valor de abertura mientras toca la pantalla para cambiar entre estos elementos. Imágenes fijas Vídeos Personalización de la información de la pantalla Ajuste el número de pantallas personalizadas (= 24) y qué información se muestra en cada pantalla cuando se pulsa el botón <p> en la pantalla de disparo. 1 Acceda a la pantalla de ajustes. zz Toque el borde derecho (recuadrado a la izquierda) para ver elementos de menú, arrastre arriba o abajo para elegir un elemento y gire el anillo <y> para especificar un valor. zz Pulse el botón <n>, elija [Selecc. Info] en la ficha [4] y, a continuación, pulse el botón <m> (= 25). 2 Configure el ajuste. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o Los elementos de ajuste disponibles varían según el modo de disparo. Tenga en cuenta que las funciones asignadas al anillo de control (= 96) no se muestran. D ISO Tv Av B ISO +/– Av M ISO +/– Tv G ISO +/– gire el dial <7> para elegir un elemento y, a continuación, pulse el botón <m>. Los elementos que elija para mostrar se etiquetarán con [ ]. zz Los elementos seleccionados (etiquetados con [ ]) se incluirán en la visualización. Info. disparo Muestra información de disparo (= 191). Retícula Muestra una retícula de referencia. Nivel electrónico Muestra el nivel electrónico (= 49). Histograma Muestra un histograma (= 106) en los modos [G], [M], [B] y [D]. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • +/–: compensación de la exposición (= 70); ISO: velocidad ISO (= 72); Tv: velocidad de obturación (= 94); Av: valor de abertura (= 94). 98 • Los ajustes no se guardarán si se pulsa el botón de disparo hasta la mitad y se vuelve a la pantalla de disparo desde la pantalla de configuración de la visualización personalizada. • Los elementos en gris también se pueden especificar, pero es posible que no se muestren en algunos modos de disparo. • La retícula no se graba en las fotos. • También puede elegir un elemento que desee mostrar tocándolo. Imágenes fijas Vídeos Control cómodo con el botón de vídeo o < > Puede activar rápida y fácilmente las funciones que asigne al botón de vídeo o < >. 1 Acceda a la pantalla de ajustes. zz Pulse el botón <n>, elija [Botón ajustar ] o [Botón ajustar ] en la ficha [4] y, a continuación, pulse el botón <m> (= 25). 2 Configure el ajuste. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7> para elegir una función que asignar y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Utilice la función asignada Portada cuando la necesite. Antes de usar la cámara el botón al que la asignó. Operaciones comunes de la cámara zz Para activar una función asignada, pulse • Para restablecer ajustes predeterminados, elija [ ] en [Botón ajustar ] o [ ] en [Botón ajustar ]. • Los iconos etiquetados con [ ] indican que la función no está disponible en el modo de disparo actual o bajo las condiciones de funcionamiento actuales. ], puede mover el recuadro AF y cambiar su tamaño pulsando el • Con [ botón < > en el modo de recuadro AF [1 punto] (= 82). • Con [ ] o [ ], cada vez que se pulsa el botón asignado se graban los datos del balance de blancos (= 76) y el ajuste del balance de blancos cambia a [ ] o [ ]. • Con [%], cada vez que se pulsa el botón asignado se ajusta y se bloquea el enfoque. Entonces se muestra [%]. • Con [ ], al pulsar el botón asignado se desactiva la visualización de la pantalla. - Pulse cualquier botón (que no sea el botón ON/OFF) - Sujete la cámara con otra orientación - Levante o baje el flash • Puede continuar grabando vídeos en modo [ ], [E] o [ ] aunque se asigne una función al botón de vídeo. • También puede configurar ajustes tocando la opción que desee y, a ]. continuación, tocándola otra vez o tocando [ Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 99 Personalización del menú FUNC. (Diseño menú FUNC.) 3 Configure el ajuste. zz Pulse el botón <n>, elija [OK] (pulse La visualización de los elementos del menú FUNC. se puede personalizar. Las funciones que no se muestren en este menú estarán disponibles en la ficha [4] de la pantalla de menú. Imágenes fijas Vídeos Elección de los elementos que se incluirán en el menú 1 Acceda a la pantalla de ajustes. zz Pulse el botón <n>, elija [Diseño menú FUNC.] en la ficha [4] y, a continuación, pulse el botón <m> (= 25). 2 Elija los iconos que se incluirán en el menú. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7> y, a continuación, pulse el botón <m> para elegir los iconos que se incluirán en el menú FUNC. Los iconos seleccionados se marcan con [ ]. zz Los elementos seleccionados (etiquetados con [ ]) se incluirán en la visualización. zz Los elementos sin [ ] estarán disponibles en la ficha [4] de la pantalla de menú. los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse otra vez el botón <m>. • A la pantalla del paso 2 también se puede acceder manteniendo pulsado el botón <m> cuando se muestra el menú FUNC. • Los elementos eliminados del menú FUNC. se pueden añadir a Mi menú (= 102); al añadirlos otra vez al menú FUNC. se eliminan automáticamente de Mi menú. Reorganización de los elementos del menú 1 Acceda a la pantalla de ajustes. zz En la pantalla del paso 2 de “Elección de los elementos que se incluirán en el menú” (= 100), pulse el botón < >. zz Pulse el botón <m> o <r> para elegir un icono para moverlo. Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir la nueva posición y, a continuación, pulse el botón <m> o <q>. 2 Configure el ajuste. zz Pulse el botón <n>, elija [OK] (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse otra vez el botón <m>. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 100 Imágenes fijas Guardado de la configuración de disparo Guarde los modos de disparo que utilice habitualmente y los ajustes de función que haya configurado para reutilizarlos. Para acceder más tarde a los ajustes guardados, basta con colocar el dial de modo en [ ]. Incluso los ajustes que se borran normalmente al cambiar de modo de disparo o al apagar la cámara (como los ajustes del temporizador) pueden conservarse de esta manera. Ajustes que se puede guardar • Modos de disparo ([G], [M], [B] y [D]) • Elementos ajustados en los modos [G], [M], [B] o [D] (= 70 – 96) • Ajustes del menú de disparo • Posiciones del zoom • Posiciones de enfoque manual (= 80) • Ajustes de Mi menú (= 102) 1 Entre en un modo de disparo cuyos ajustes desee guardar y cambie los ajustes como desee. 2 Configure el ajuste. zz Pulse el botón <n>, elija [Grabar ajustes] en la ficha [4] y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Guarde los ajustes. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada • Para editar ajustes guardados (excepto su modo de disparo), elija [ ], cambie los ajustes y, a continuación, repita los pasos 2 – 3. Los detalles de estos ajustes no se aplican a otros modos de disparo. • Para borrar la información guardada en [ ] y restaurar los valores predeterminados, gire el dial de modo a [ ] y elija [Reiniciar todo] (= 165). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 101 Imágenes fijas Vídeos Guardado de los elementos de menú de disparo más utilizados (Mi menú) Puede guardar hasta cinco elementos de menú de disparo de uso común en la ficha [ ]. Al personalizar la ficha [ ], podrá acceder a estos elementos rápidamente desde una única pantalla. 1 Acceda a la pantalla de ajustes. zz Pulse el botón <n>, elija [Ajustes Mi Menú] en la ficha [ ] y, a continuación, pulse el botón <m> (= 25). 2 Configure el ajuste. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Seleccionar] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Elija hasta cinco elementos de menú para guardar (pulse los botones <o><p> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Se muestra [ ]. zz Para cancelar el guardado, pulse el botón <m>. [ ] deja de mostrarse. zz Pulse el botón <n>. 3 Reorganice los elementos de menú como sea necesario. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Ordenar] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Elija un elemento de menú para moverlo (pulse los botones <o><p> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para cambiar el orden y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse el botón <n>. • Los elementos en gris del paso 2 también se pueden especificar, pero es posible que no estén disponibles en algunos modos de disparo. • Para hacer que Mi Menú esté accesible inmediatamente al pulsar el botón <n> en el modo de disparo, elija [Ver Mi Menú] y pulse los botones <q><r> para elegir [Sí]. • En la pantalla [Seleccionar] para guardar o borrar elementos, también puede tocar elementos para seleccionarlos. • En la pantalla [Ordenar], también puede arrastrar elementos para cambiar el orden de visualización. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 102 6 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Modo de reproducción Guía básica Diviértase revisando sus fotos y examínelas o edítelas de muchas maneras • Para preparar la cámara para estas operaciones, pulse el botón <1> para entrar en el modo de reproducción. • Quizá no sea posible reproducir o editar imágenes cuyo nombre se haya cambiado o que ya se hayan editado en un ordenador, o imágenes procedentes de otras cámaras. Visualización................................................... 104 Cambio de modo de visualización....................... 106 Visualización de vídeos cortos creados al tomar imágenes fijas (Resúmenes de vídeo)................. 107 Comprobación de las personas detectadas en ID de Cara................................................................ 108 Navegación y filtrado de imagen................... 108 Navegación por las imágenes en un índice......... 108 Búsqueda de imágenes que coincidan con condiciones especificadas................................... 109 Uso del anillo de control para saltar......................111 Visualización de imágenes individuales en un grupo................................................................111 Edición de información de ID de Cara.......... 112 Opciones de visualización de imágenes...... 113 Ampliación de imágenes...................................... 113 Visualización de presentaciones de diapositivas.......................................................... 114 Reproducción automática de imágenes relacionadas (Selección inteligente).................... 115 Protección de imágenes................................. 116 Elección de un método de selección.................... 116 Selección de imágenes de una en una................ 116 Selección de un rango......................................... 117 Especificación de todas las imágenes a la vez.... 118 Borrado de imágenes..................................... 118 Borrado de varias imágenes a la vez................... 119 Rotación de imágenes.................................... 120 Desactivación del giro automático....................... 121 Etiquetado de imágenes favoritas................. 121 Control cómodo: acciones táctiles............... 122 Uso de una función asignada a [ ].................... 122 Cambio de funciones de acciones táctiles........... 123 Edición de imágenes fijas.............................. 124 Cambio de tamaño de las imágenes.................... 124 Recorte................................................................. 125 Cambio de los tonos de color de la imagen (Mis colores)......................................................... 125 Corrección de la luminosidad de la imagen (i-Contrast)........................................................... 126 Corrección del efecto de ojos rojos...................... 127 Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice Edición de vídeo.............................................. 128 Reducción del tamaño de los archivos................ 129 Edición de resúmenes de vídeo........................... 129 103 Visualización Imágenes fijas Portada Vídeos zz Los vídeos se identifican mediante un ]. Para reproducir vídeos, icono [ vaya al paso 3. Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la manera siguiente. Guía avanzada reproducción. 3 Reproduzca vídeos. zz Pulse el botón <1>. zz Se mostrará lo último que haya captado. zz Para iniciar la reproducción, pulse el botón <m> para acceder al panel de control de vídeo, elija [ ] (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse otra vez el botón <m>. 2 Navegue por las imágenes. zz Para ver la imagen anterior, pulse el botón <q> o gire el dial <7> en sentido contrario al de las agujas del reloj. Para ver la imagen siguiente, pulse el botón <r> o gire el dial <7> en el sentido de las agujas del reloj. zz Mantenga pulsados los botones <q><r> para navegar rápidamente por las imágenes. En este momento, las imágenes aparecen con grano. desplazamiento, gire rápidamente el dial <7>. En este modo, gire el dial <7> para navegar por las imágenes. zz Para volver a la visualización de imágenes de una en una, pulse el botón <m>. zz Para navegar por las imágenes agrupadas por fecha de toma, pulse los botones <o><p> en el modo Vista de desplazamiento. Operaciones comunes de la cámara Guía básica 1 Acceda al modo de zz Para tener acceso al modo Vista de Antes de usar la cámara 4 Ajuste el volumen. zz Pulse los botones <o><p> para ajustar el volumen. zz Para ajustar el volumen cuando ya no se muestre el indicador de volumen, pulse los botones <o><p>. Indicador de volumen 5 Haga una pausa en la reproducción. zz Para hacer una pausa o reanudar la reproducción, pulse el botón <m>. zz Cuando termine el vídeo, se mostrará [ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice ]. 104 Portada • Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo, pulse el botón de disparo hasta la mitad. • Para desactivar la Vista de desplazamiento, pulse el botón <n>, elija [Vista despl.] en la ficha [1] y, a continuación, elija [Off]. • Si prefiere que se muestre la toma más reciente cuando entre en el modo de reproducción, pulse el botón <n> y, en la ficha [1], elija [Volver a] y [Último disp.]. • Para cambiar la transición que se muestra entre imágenes, pulse el botón <n>, elija [Efecto transic.] en la ficha [1] y, a continuación, pulse el efecto que desee. Operaciones con la pantalla táctil zz Para ver la imagen siguiente, arrastre a la izquierda a través de la pantalla y, para ver la imagen anterior, arrastre a la derecha. zz Para acceder al modo Vista de desplazamiento, arrastre rápida y repetidamente a la izquierda o a la derecha. zz También puede elegir imágenes en el modo de Vista de desplazamiento arrastrando a la izquierda o a la derecha. zz Al tocar la imagen central se restablecerá la visualización de imágenes de una en una. zz Para examinar imágenes agrupadas por fecha de disparo en el modo Vista de desplazamiento, arrastre arriba o abajo. zz Para iniciar la reproducción, toque [ ] en el paso 3 de “Visualización” (= 104). zz Para ajustar el volumen durante la reproducción de vídeo, arrastre rápidamente arriba o abajo a través de la pantalla. zz Para detener la reproducción, toque la pantalla. Aparece la pantalla que se muestra a la izquierda y están disponibles las siguientes operaciones. zz Toque [ ] para mostrar el panel de volumen y, a continuación, toque [o][p] para ajustar el volumen. Con un volumen de 0 se muestra [ ]. zz Para cambiar de fotograma, toque la barra de desplazamiento o arrastre a la izquierda o a la derecha. zz Para reanudar la reproducción, toque [ ]. zz Toque [^] para volver a la pantalla del paso 2 de “Visualización” (= 104). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 105 Imágenes fijas Vídeos Cambio de modo de visualización Pulse el botón <p> para ver otra información en la pantalla o para ocultar la información. Para ver detalles sobre la información que se muestra, consulte “Reproducción (Pantalla de información detallada)” (= 192). Imágenes fijas Histograma Alto Bajo Oscuro Sin pantalla de información Pantalla de información simple Pantalla de información detallada Imágenes fijas Advertencia de sobreexposición (para las altas luces de la imagen) Histograma RGB, pantalla de información del GPS Vídeos Las altas luces lavadas de la imagen parpadean en la pantalla de información detallada (= 106). Vídeos Claro zz El gráfico de la pantalla de información detallada (= 106) es un histograma que muestra la distribución de la luminosidad en la imagen. El eje horizontal representa el nivel de luminosidad y el eje vertical representa cuánto de la imagen se encuentra en cada nivel de luminosidad. Ver el histograma es una manera de comprobar la exposición. zz También se puede acceder al histograma durante el disparo (= 98, 191). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 106 Imágenes fijas Vídeos Histograma RGB, pantalla de información del GPS zz El histograma RGB muestra la distribución de tonos de rojo, verde y azul en una imagen. El eje horizontal representa el nivel de luminosidad R, G o B, y el eje vertical representa cuánto de la imagen se encuentra en ese nivel de luminosidad. Ver este histograma permite comprobar las características de color de la imagen. Portada Vídeos Antes de usar la cámara Visualización de vídeos cortos creados al tomar imágenes fijas (Resúmenes de vídeo) Para ver resúmenes de vídeo grabados automáticamente en el modo [ (= 32) durante un día de toma de imágenes fijas, haga lo siguiente. ] zz Elija una imagen fija etiquetada con ] y pulse el botón <m>. zz Puede utilizar un smartphone conectado mediante Wi-Fi a la cámara para etiquetar geográficamente imágenes en la cámara y añadir información tal como la latitud, la longitud y la elevación (=153). Puede revisar esta información en la pantalla de información del GPS. zz De arriba a abajo se muestra la latitud, la longitud, la elevación y los datos de UTC (fecha y hora de la toma). • Para los elementos que no estén disponibles en el smartphone o los elementos que no se graben correctamente, se muestra [---] en lugar de valores numéricos. • UTC: Coordinated Universal Time (Hora universal coordinada), esencialmente igual a la hora media de Greenwich • La pantalla de información del GPS no está disponible para las imágenes que carezcan de esta información. 2 Reproduzca el vídeo. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK]. zz El vídeo grabado automáticamente el día de la toma de la imagen fija se reproduce desde el principio. • Tras un momento, dejará de mostrarse [ ] cuando utilice la cámara con la pantalla de información desactivada (= 106). • También puede reproducir resúmenes de vídeo tocando [ pantalla del paso 1 y tocando [OK] en la pantalla en el paso 2. Guía básica Guía avanzada 1 Elija una imagen. [ Operaciones comunes de la cámara ] en la 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • También puede cambiar entre el histograma RGB (solo imágenes fijas) y la pantalla de información del GPS arrastrando la mitad inferior de la pantalla hacia arriba o hacia abajo en la pantalla de información detallada. 107 Portada Navegación y filtrado de imagen Visualización por fecha Los resúmenes de vídeo se pueden ver por fecha. Imágenes fijas Antes de usar la cámara Vídeos Navegación por las imágenes en un índice 1 Elija un vídeo. zz Pulse el botón <n>, elija [Lista/Repr. vídeo r.] en la ficha [1] y, a continuación, elija la fecha (= 25). 2 Reproduzca el vídeo. zz Pulse el botón <m> para iniciar la reproducción. Imágenes fijas Comprobación de las personas detectadas en ID de Cara Si cambia la cámara al modo de visualización de información simple (= 106), en ID de Cara (= 41) se mostrarán los nombres de hasta cinco personas registradas detectadas. zz Pulse varias veces el botón <p> hasta que se active la visualización de información simple y, a continuación, pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen. zz Se mostrarán nombres sobre las personas detectadas. • Si no desea que se muestren nombres en las imágenes tomadas utilizando ID de Cara, pulse el botón <n>, elija [Info ID de Cara] en la ficha [1] y, a continuación, ajuste [Mostrar nombre] en [Off]. Puede mostrar varias imágenes en forma de índice para encontrar rápidamente las imágenes que esté buscando. 1 Muestre imágenes en un índice. zz Mueva la palanca del zoom hacia <g> para mostrar imágenes en forma de índice. Si mueve otra vez la palanca aumentará el número de imágenes que se muestran. zz Para mostrar menos imágenes, mueva la palanca del zoom hacia <k>. Se mostrarán menos imágenes cada vez que mueva la palanca. 2 Elija una imagen. zz Gire el dial <7> para desplazarse por las imágenes. zz Pulse los botones <o><p><q><r> para elegir una imagen. zz Se mostrará un recuadro naranja alrededor de la imagen seleccionada. zz Pulse el botón <m> para ver la imagen seleccionada en la visualización de imágenes de una en una. • Para desactivar el efecto de visualización 3D (que se muestra si se mantienen pulsados los botones <o><p> o se gira rápidamente el dial <7>), pulse el botón <n> y, en la ficha [1], ajuste [Efecto de índice] en [Off]. Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 108 Portada Operaciones con la pantalla táctil Imágenes fijas zz Pellizque para cambiar de la visualización de imágenes de una en una a la pantalla de índice. zz Para ver más miniaturas por pantalla, pellizque de nuevo. zz Arrastre la pantalla arriba o abajo para desplazarse por las imágenes mostradas. zz Para ver menos miniaturas por pantalla, separe los dedos. zz Toque una imagen para elegirla y tóquela otra vez para verla en la visualización de imágenes de una en una. Vídeos Filtrado de la visualización por [ ], [ ], [ ] o [ ] 1 Elija [Búsqueda imág.]. zz Pulse el botón <n> y, a continuación, elija [Búsqueda imág.] en la ficha [1] (= 25). 2 Elija la primera condición para la navegación o la visualización de imágenes. zz Pulse los botones <o><p> para elegir un filtro de visualización. zz Cuando se seleccione [ Imágenes fijas Vídeos Búsqueda de imágenes que coincidan con condiciones especificadas Busque rápidamente las imágenes que desee en una tarjeta de memoria llena de imágenes filtrando la visualización de imágenes según las condiciones que especifique. También se puede proteger (= 116) o eliminar (= 118) todas estas imágenes a la vez. Favoritas Muestra las imágenes etiquetadas como favoritas (= 121). Fecha Muestra las imágenes tomadas en una fecha específica. Personas Muestra las imágenes en las que se haya detectado caras. Foto/Vídeo Muestra imágenes fijas, vídeos o vídeos captados en el modo [ ] (= 32). Nombre Muestra las imágenes de una persona registrada (= 41). ] o [ ], solo podrá ver imágenes que cumplan esta condición pulsando los botones <q><r> o girando el dial <7>. Para realizar una acción para todas estas imágenes a la vez, pulse el botón <m> y vaya al paso 4. 3 Elija la segunda condición y compruebe las imágenes encontradas. zz Pulse los botones <q><r> para elegir otra condición. Cuando gire el dial <7>, podrá ver las imágenes limitadas por sus condiciones. zz Para cancelar este modo, pulse el botón <n>. zz Para cambiar a la visualización de imágenes filtrada, pulse el botón <m> y vaya al paso 4. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 109 Portada 4 Visualice las imágenes filtradas. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para examinar las imágenes limitadas por sus condiciones. zz Para salir de la visualización de imágenes filtrada, pulse el botón <o> y, cuando se muestre [Búsqueda de imágenes cancelada], pulse el botón <m>. • Cuando la cámara no encuentre imágenes que cumplan algunas condiciones, esas condiciones no estarán disponibles. • Para mostrar u ocultar información, pulse el botón <p> en el paso 4. • Las opciones para ver las imágenes encontradas (en el paso 4) incluyen “Navegación por las imágenes en un índice” (= 108), “Ampliación de imágenes” (= 113) y “Visualización de presentaciones de diapositivas” (= 114). Puede proteger, borrar o imprimir todas las imágenes de un resultado de búsqueda o añadirlas a un libro de fotos eligiendo [Selec. imág. en búsqueda] en “Protección de imágenes” (= 116), “Borrado de varias imágenes a la vez” (= 119), “Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF)” (= 180) o “Adición de imágenes a un libro de fotos” (= 182). • Si edita imágenes y las guarda como nuevas imágenes (= 124 – 127), se mostrará un mensaje y las imágenes encontradas dejarán de mostrarse. • También puede elegir las condiciones tocando las pantallas en los pasos 2 y 3. • Después de elegir las condiciones, puede ver las imágenes que las cumplan tocando otra vez una condición. Imágenes fijas Filtrado de la visualización por [ ] Operaciones comunes de la cámara 1 Elija [ ]. zz Siguiendo los pasos 1 – 2 de “Filtrado de la visualización por [ ], [ ], [ ] o [ ]” (= 109), elija [ ] y pulse el botón <m>. 2 Elija una persona. zz Pulse los botones <o><p><q><r> para elegir una persona y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Visualice las imágenes filtradas. zz Siga el paso 4 de “Filtrado de la visualización por [ ], [ ], [ ] o [ (= 110) para ver las imágenes. ]” • [ ] no está disponible a menos que las personas estén registradas (= 41). • También puede ver las imágenes que incluyan a una persona específica tocando la persona en el paso 2 y, a continuación, tocando otra vez la persona. Antes de usar la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 110 Imágenes fijas Vídeos Uso del anillo de control para saltar Utilice el anillo de control para buscar las imágenes que desee y saltar entre ellas rápidamente filtrando la visualización de imágenes según las condiciones que especifique. Saltar a favoritas Muestra las imágenes etiquetadas como favoritas (= 121). Salt fecha disp Salta a la primera imagen de cada grupo de imágenes captadas en la misma fecha. Saltar 10 imag Salta 10 imágenes cada vez. Saltar 100 imag Salta 100 imágenes cada vez. 1 Elija una condición. zz Elija una condición (o un método de salto) en la visualización de imágenes de una en una girando el anillo <y> y, a continuación, pulsando los botones <o><p>. 2 Vea las imágenes que cumplan la condición especificada o salte el número especificado. zz Gire el anillo <y> para ver solo las imágenes que cumplan la condición o saltar el número especificado de imágenes adelante o atrás. Portada Operaciones con la pantalla táctil zz También puede saltar a la imagen anterior o siguiente según el método de salto elegido en el paso 1 de “Uso del anillo de control para saltar” (=111) arrastrando a la izquierda o a la derecha con dos dedos. Imágenes fijas Visualización de imágenes individuales en un grupo Las imágenes agrupadas (ya sean de disparo continuo (=79) en modo [G], [M], [B] o [D] (=69, 94, 94 o 95) o imágenes fijas individuales guardadas como datos de origen en modo [ ] (=65)) se muestran generalmente juntas, pero también se pueden ver de manera individual. 1 Elija una imagen agrupada. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen con la ] y, a continuación, pulse etiqueta [ el botón <m>. 2 Vea las imágenes del grupo individualmente. zz Al pulsar los botones <q><r> o girar el dial <7> se mostrarán solo las imágenes del grupo. zz Al pulsar el botón <o> se mostrará [Mostrar todas las imágenes]. Pulse <m> para cancelar la reproducción de grupo. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 111 • Durante la reproducción de grupo (paso 2), puede navegar rápidamente por las imágenes en “Navegación por las imágenes en un índice” (= 108) y ampliarlas en “Ampliación de imágenes” (= 113). Si elige [Todas Imág. Grupo] para “Protección de imágenes” (= 116), “Borrado de varias imágenes a la vez” (= 119), “Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF)” (= 180) o “Adición de imágenes a un libro de fotos” (= 182), puede manipular todas las imágenes del grupo a la vez. • Para desagrupar las imágenes de modo que se muestren como imágenes fijas individuales, pulse el botón <n>, elija [Grupo Imágenes] en la ficha [1] y, a continuación, elija [Off] (= 25). No obstante, las imágenes agrupadas no pueden desagruparse durante la reproducción individual. • También puede ver individualmente las imágenes de un grupo tocando [ en la pantalla del paso 1. ] Edición de información de ID de Cara Si, durante la reproducción, observa que un nombre es incorrecto, puede cambiarlo o borrarlo. Sin embargo, no podrá añadir nombres para personas que no detecte ID de Cara (los nombres no se muestran) ni para personas cuyos nombres se hayan borrado. Cambio de nombres 1 Acceda a la pantalla de ajustes. zz Pulse el botón <n> y elija [Info ID de Cara] en la ficha [1] (= 25). zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Editar info ID] y, a continuación, pulse el botón <m>. 2 Elija una imagen. zz Siguiendo el procedimiento de “Comprobación de las personas detectadas en ID de Cara” (= 108), elija una imagen y pulse el botón <m>. zz Se mostrará un recuadro naranja alrededor de la cara seleccionada. Cuando se muestren varios nombres en una imagen, pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir el nombre que vaya a cambiar y, a continuación, pulse el botón <m>. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 112 3 Elija la opción de edición. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7> para elegir [Sobrescribir] y, a continuación, pulse el botón <m>. 4 Elija el nombre de persona con el que va a sobrescribir. Opciones de visualización de imágenes Ampliación de imágenes 1 Amplíe una imagen. de información de caras” (= 45) para elegir el nombre de persona con el que desee sobrescribir. zz Al mover la palanca del zoom hacia <k>, el zoom acerca y amplía la imagen. Puede ampliar las imágenes hasta aproximadamente 10x manteniendo pulsada la palanca del zoom. zz Para usar el zoom para reducir, mueva la palanca del zoom hacia <g>. Para volver a la visualización de imágenes de una en una, manténgala pulsada. • También puede acceder a la pantalla [Editar info ID] tocando una imagen en ] para mostrar el recuadro naranja y, a la pantalla del paso 2, tocando [ continuación, tocando la cara para sobrescribir su nombre. • También puede elegir opciones de edición tocándolas en el paso 3. zz Siguiendo el paso 3 de “Cambio de nombres”, elija [Borrar] y pulse el botón <m>. zz Cuando se muestre [¿Borrar?], pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. • También puede borrar nombres tocando [OK] cuando se muestre [¿Borrar?]. Antes de usar la cámara Imágenes fijas zz Siga el paso 2 de “Sobrescritura y adición Borrado de nombres Portada 2 Mueva la posición de Posición aproximada de la zona mostrada visualización y cambie de imagen como necesite. zz Para mover la posición de visualización, pulse los botones <o><p><q><r>. zz Para cambiar a otras imágenes mientras utiliza el zoom, gire el dial <7>. • Puede volver a la visualización de imágenes de una en una desde la visualización ampliada pulsando el botón <n>. ] pulsando el botón • Puede comprobar el enfoque cuando se muestre [ <m> para ampliar la posición del recuadro AF (Comprobación del enfoque). Pulse repetidamente el botón <m> para ampliar cualquier otro recuadro AF que se muestre. Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 113 Operaciones con la pantalla táctil zz Separe los dedos (en un gesto opuesto al de pellizcar) para ampliar. zz Puede ampliar las imágenes hasta 10x, aproximadamente, repitiendo esta acción. zz Para mover la posición de visualización, arrastre a través de la pantalla. zz Pellizque para reducir. zz Toque [ ] para restablecer la visualización de imágenes de una en una. Imágenes fijas Vídeos Visualización de presentaciones de diapositivas Para reproducir automáticamente las imágenes de una tarjeta de memoria, haga lo siguiente. 1 Acceda a la pantalla de ajustes. zz Pulse el botón <n> y, a continuación, elija [Mostrar diapos] en la ficha [1] (= 25). 2 Configure el ajuste. zz Elija un elemento de menú para configurarlo y, a continuación, elija la opción que desee (= 26). 3 Inicie la reproducción automática. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Inicio] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz La presentación de diapositivas se iniciará después de que se muestre [Cargando Imagen] durante unos segundos. zz Pulse el botón <n> para detener la presentación de diapositivas. • Las funciones de ahorro de energía de la cámara (= 22) se desactivan durante las presentaciones de diapositivas. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 114 • Para hacer una pausa o reanudar las presentaciones de diapositivas, pulse el botón <m>. • Puede cambiar a otras imágenes durante la reproducción pulsando los botones <q><r> o girando el dial <7>. Para avanzar o retroceder rápidamente, mantenga pulsados los botones <q><r>. • También puede detener las presentaciones de diapositivas tocando la pantalla. Imágenes fijas Reproducción automática de imágenes relacionadas (Selección inteligente) Sobre la base de la imagen actual, la cámara ofrece cuatro imágenes que quizá desee ver. Cuando elija ver una de esas imágenes, la cámara le ofrecerá cuatro imágenes más. Esta es una manera divertida de reproducir imágenes en un orden inesperado. Pruebe esta característica después de haber tomado muchas fotos, en muchos tipos de escena. 1 Elija Selección inteligente. zz Pulse el botón <n>, elija [Selec. Intelig.] en la ficha [1] y, a continuación, pulse el botón <m> (= 25). zz Se muestran cuatro imágenes candidatas. 2 Elija una imagen. zz Pulse los botones <o><p><q><r> para elegir la imagen que desee ver a continuación. zz La imagen elegida se mostrará en el centro, rodeada por las cuatro siguientes imágenes candidatas. zz Para ver una visualización a pantalla completa de la imagen central, pulse el botón <m>. Para restablecer la visualización original, pulse otra vez el botón <m>. zz Pulse el botón <n> para restablecer la visualización de imágenes de una en una. • Solo las imágenes fijas tomadas con esta cámara se reproducen utilizando Selección inteligente. • Selección inteligente no está disponible en los casos siguientes: - Si hay menos de 50 fotos tomadas con esta cámara - Si se está mostrando una imagen incompatible - Las imágenes se muestran en la visualización filtrada (= 109) - Durante la reproducción de grupo (= 111) • En la pantalla del paso 2, si toca una imagen encima, debajo, o a uno u otro lado, la imagen se mostrará en el centro, rodeada por las siguientes cuatro imágenes candidatas. • Para ver una visualización a pantalla completa de la imagen central en el paso 2, toque esa imagen. Para restablecer la visualización original, toque otra vez la pantalla. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 115 Imágenes fijas Protección de imágenes Vídeos Proteja las imágenes importantes para evitar que la cámara las borre accidentalmente (= 118). Elección de un método de selección 1 Acceda a la pantalla de ajustes. zz Pulse el botón <n> y elija [Proteger] en la ficha [1] (= 25). 2 Elija un método de selección. zz Elija un elemento de menú y una opción, como desee (= 26). zz Para volver a la pantalla de menú, pulse el botón <n>. • Las imágenes protegidas de una tarjeta de memoria se borrarán si formatea la tarjeta (= 160, 161). • La función de borrado de la cámara no puede borrar las imágenes protegidas. Para borrarlas de esta manera, cancele primero la protección. Selección de imágenes de una en una 1 Elija [Selecc.]. zz Siguiendo el paso 2 de “Elección de un método de selección” (= 116), elija [Selecc.] y pulse el botón <m>. 2 Elija una imagen. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón <m>. Se muestra [ ]. zz Para cancelar la selección, pulse otra vez el botón <m>. [ ] deja de mostrarse. zz Repita este proceso para especificar otras imágenes. 3 Proteja la imagen. zz Pulse el botón <n>. Se muestra un mensaje de confirmación. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. • Las imágenes no se protegerán si cambia al modo de disparo o apaga la cámara antes de finalizar el proceso de configuración en el paso 3. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • También puede seleccionar o cancelar la selección de imágenes tocando la pantalla en el paso 2; puede acceder a la pantalla de confirmación tocando ]. [ • También puede proteger imágenes tocando [OK] en la pantalla del paso 3. 116 Selección de un rango 1 Elija [Seleccionar Rango]. zz Siguiendo el paso 2 de “Elección de un método de selección” (= 116), elija [Seleccionar Rango] y pulse el botón <m>. 2 Elija una imagen de inicio. zz Pulse el botón <m>. Portada zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Las imágenes anteriores a la primera imagen no se pueden seleccionar como última imagen. 4 Proteja las imágenes. zz Pulse el botón <p> para elegir [Proteger] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Elija una imagen final. zz Pulse el botón <r> para elegir [Última imagen] y, a continuación, pulse el botón <m>. • También puede elegir la primera o la última imagen girando el dial <7> cuando aparece la pantalla superior en los pasos 2 y 3. • También puede mostrar la pantalla para elegir la primera o la última imagen tocando una imagen en la pantalla superior en los pasos 2 o 3. • También puede proteger imágenes tocando [Proteger] en la pantalla del paso 4. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 117 Especificación de todas las imágenes a la vez 1 Elija [Selec. todas imágen.]. zz Siguiendo el paso 2 de “Elección de un método de selección” (= 116), elija [Selec. todas imágen.] y pulse el botón <m>. 2 Proteja las imágenes. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Proteger] y, a continuación, pulse el botón <m>. Borrado de imágenes Imágenes fijas Vídeos Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una. Tenga cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. Sin embargo, las imágenes protegidas (= 116) no se pueden borrar. 1 Elija la imagen que desee borrar. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen. 2 Borre la imagen. zz Pulse el botón <a>. zz Cuando se muestre [¿Borrar?], pulse los • Para cancelar la protección para grupos de imágenes, elija [Desbloquear] en el paso 4 de “Selección de un rango” o en el paso 2 de “Especificación de todas las imágenes a la vez”. • También puede proteger o desbloquear imágenes tocando [Proteger] o [Desbloquear] en las pantallas antes descritas. botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [Borrar] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz La imagen actual se borrará. zz Para cancelar el borrado, pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [Cancelar] y, a continuación, pulse el botón <m>. • Si pulsa el botón <a> mientras se muestran imágenes [ ] tendrá la opción ], [Borrar JPEG] o [Borrar +JPEG] para su eliminación. de elegir [Borrar • También puede borrar la imagen actual tocando [Borrar] en la pantalla en el paso 2. • También es posible borrar imágenes mediante acciones táctiles (= 122). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 118 Borrado de varias imágenes a la vez Puede elegir varias imágenes para borrarlas a la vez. Tenga cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. Sin embargo, las imágenes protegidas (= 116) no se pueden borrar. Elección de un método de selección 1 Acceda a la pantalla de ajustes. zz Pulse el botón <n> y, a continuación, elija [Borrar] en la ficha [1] (= 25). 2 Elija un método de selección. zz Elija un elemento de menú y una opción, como desee (= 26). zz Para volver a la pantalla de menú, pulse el botón <n>. Portada Selección de imágenes de una en una 1 Elija [Selecc.]. zz Siguiendo el paso 2 de “Elección de un método de selección” (= 119), elija [Selecc.] y pulse el botón <m>. 2 Elija una imagen. zz Cuando elija una imagen siguiendo el paso 2 de “Selección de imágenes de una en una” (= 116), se mostrará [ ]. zz Para cancelar la selección, pulse otra vez el botón <m>. [ ] deja de mostrarse. zz Repita este proceso para especificar otras imágenes. 3 Borre la imagen. zz Pulse el botón <n>. Se muestra un mensaje de confirmación. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 119 Imágenes fijas Selección de un rango 1 Elija [Seleccionar Rango]. zz Siguiendo el paso 2 de “Elección de un método de selección” (= 119), elija [Seleccionar Rango] y pulse el botón <m>. 2 Elija las imágenes. Rotación de imágenes Vídeos Cambie la orientación de las imágenes y guárdelas de la manera siguiente. zz Pulse el botón <n> y elija [Girar] en la ficha [1] (= 25). un rango” (= 117) para especificar imágenes. zz Pulse el botón <p> para elegir [Borrar] y, a continuación, pulse el botón <m>. 2 Gire la imagen. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen. zz La imagen girará 90° cada vez que pulse Especificación de todas las imágenes a la vez 1 Elija [Selec. todas imágen.]. zz Siguiendo el paso 2 de “Elección de un método de selección” (= 119), elija [Selec. todas imágen.] y pulse el botón <m>. 2 Borre las imágenes. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial el botón <m>. zz Para volver a la pantalla de menú, pulse el botón <n>. ], • No se puede girar vídeos cuya calidad de imagen sea [ [ ]o[ ]. • La rotación no es posible cuando [Rotación Auto] está ajustada en [Off] (= 121). • En la pantalla del paso 2, también puede tocar [ ] para volver a la pantalla de menú. tocar [ Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica 1 Elija [Girar]. zz Siga los pasos 2 – 3 de “Selección de 3 Borre las imágenes. Portada ] para girar imágenes o Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. 120 Desactivación del giro automático Siga estos pasos para desactivar el giro automático de imagen, que gira las imágenes en función de la orientación actual de la cámara. zz Pulse el botón <n>, elija [Rotación Auto] en la ficha [1] y, a continuación, elija [Off] (= 25). Imágenes fijas Vídeos Etiquetado de imágenes favoritas Puede organizar imágenes etiquetándolas como favoritas. Si elige una categoría en la reproducción filtrada, puede restringir las operaciones siguientes a todas esas imágenes. • Visualización (= 104), Visualización de presentaciones de diapositivas (= 114), Protección de imágenes (= 116), Borrado de imágenes (= 118), Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF) (= 180), Adición de imágenes a un libro de fotos (= 182) 1 Elija [Favoritas]. • No se puede girar imágenes (= 120) cuando se ajusta [Rotación Auto] en [Off]. Además, las imágenes ya giradas se mostrarán con la orientación original. • En el modo Selección inteligente (= 115), aunque se haya ajustado [Rotación Auto] en [Off], las imágenes tomadas en vertical se mostrarán en vertical, y las imágenes giradas se mostrarán con la orientación girada. zz Pulse el botón <n> y elija [Favoritas] en la ficha [1] (= 25). 2 Elija una imagen. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón <m>. Se muestra [ ]. zz Para quitar la etiqueta de la imagen, pulse otra vez el botón <m>. [ ] deja de mostrarse. zz Repita este proceso para elegir imágenes adicionales. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 121 3 Finalice el proceso de configuración. zz Pulse el botón <n>. Se muestra un mensaje de confirmación. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. • Las imágenes no se etiquetarán como favoritas si cambia al modo de disparo o apaga la cámara antes de finalizar el proceso de configuración en el paso 3. • Las imágenes favoritas tendrán una calificación de tres estrellas ) cuando se transfieran a ordenadores que ejecuten Windows ( 8, Windows 7 o Windows Vista. (No se aplica a los vídeos ni a las imágenes RAW.) • También puede seleccionar o borrar imágenes actuales tocando la pantalla en el paso 2. • Las imágenes también se pueden etiquetar como favoritas utilizando acciones táctiles (= 122). Imágenes fijas Vídeos Control cómodo: acciones táctiles Puede activar rápida y fácilmente las funciones que haya asignado a cuatro gestos táctiles (acciones táctiles), en la visualización de imágenes de una en una. zz Arrastre a través de la pantalla como se muestra. activada. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada Uso de una función asignada a [ ] zz La función asignada a [ Portada ] está ahora zz De manera similar, también puede activar funciones asignadas a [ ], [ ] y [ ] arrastrando a través de la pantalla. zz Personalice como desee las funciones asignadas a acciones táctiles. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 122 Cambio de funciones de acciones táctiles Simplifique sus operaciones preferidas de la cámara reasignándoles patrones de arrastre como desee. 1 Acceda a la pantalla de ajustes. zz Pulse el botón <n> y, a continuación, elija [Fijar A.Táctiles] en la ficha [1] (= 25). 2 Asigne una función a un patrón de arrastre. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir un patrón de arrastre y, a continuación, pulse los botones <q><r> para elegir la función que va a asignar. Portada Funciones asignables Antes de usar la cámara Favoritas Etiquetar imágenes como favoritas o quitar la etiqueta de la imagen. Operaciones comunes de la cámara Favorita siguiente Cambiar a la visualización de la siguiente imagen etiquetada como favorita. Guía básica Favorita anterior Cambiar a la visualización de la anterior imagen etiquetada como favorita. Guía avanzada Fecha siguiente Cambiar a la visualización de la primera imagen con la siguiente fecha de toma. Fecha anterior Cambiar a la visualización de la primera imagen con la anterior fecha de toma. Selec. Intelig. Iniciar la reproducción de Selección inteligente. A cámara A smartphone A ordenador A impresora Acceda a la pantalla de conexión Wi-Fi. Para ver los detalles de Wi-Fi, consulte “Funciones Wi-Fi” (= 130). A servicio Web Mostrar diapos Iniciar una presentación de diapositivas. Borrar Borrar una imagen. Proteger Proteger una imagen o cancelar la protección. Girar Girar una imagen. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 123 Portada Edición de imágenes fijas 3 Elija un tamaño de imagen. zz Pulse los botones <q><r> o gire el • La edición de imágenes (= 124 – 127) solo está disponible cuando hay suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria. • Puede acceder a pantallas de edición de diversas funciones tocando una imagen después de elegir la función en el menú. ] en una pantalla de edición, puede tocar [ ] en • Cuando se muestre [ lugar del pulsar el botón <n>, si lo prefiere. ] en una pantalla de edición, puede tocar [ ] en • Cuando se muestre [ lugar del pulsar el botón <m>, si lo prefiere. Imágenes fijas Cambio de tamaño de las imágenes Guarde una copia de las imágenes con menor resolución. 1 Elija [Redimensionar]. zz Pulse el botón <n> y elija [Redimensionar] en la ficha [1] (= 25). 2 Elija una imagen. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón <m>. dial <7> para elegir el tamaño y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Se muestra [¿Guardar nueva imagen?]. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 4 Guarde la imagen nueva. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz La imagen se guarda ahora como un archivo nuevo. 5 Revise la imagen nueva. zz Pulse el botón <n>. Se muestra [¿Mostrar nueva imagen?]. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [Sí] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Ahora se muestra la imagen guardada. • La edición no es posible para imágenes captadas con una resolución de [ ] (= 47) o guardadas como [ ] en el paso 3. • Las imágenes RAW no se pueden editar. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • No se puede cambiar el tamaño de las imágenes a una resolución mayor. • También puede configurar este ajuste tocando el tamaño en la pantalla del paso 3, tocándolo otra vez y, a continuación, tocando [OK]. • También puede ver las imágenes guardadas tocando [Sí] en la pantalla del paso 5. 124 Imágenes fijas Recorte Puede especificar una parte de una imagen para guardarla como un archivo de imagen separado. 1 Elija [Recortar]. zz Pulse el botón <n> y, a continuación, elija [Recortar] en la ficha [1] (= 25). 2 Elija una imagen. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón <m>. Área de recorte 3 Ajuste el área de recorte. zz Se mostrará un recuadro alrededor de la Vista previa de la imagen después del recorte Resolución después del recorte parte de la imagen que se va a recortar. zz La imagen original se muestra en la esquina superior izquierda, y en la esquina inferior derecha se muestra una vista previa de la imagen recortada. zz Para cambiar el tamaño del recuadro, mueva la palanca del zoom. zz Para mover el recuadro, pulse los botones <o><p><q><r>. zz Para cambiar la orientación del recuadro, pulse el botón <m>. zz Las caras detectadas en la imagen se muestran delimitadas por recuadros grises en la imagen de arriba a la izquierda. Para recortar la imagen sobre la base de este recuadro, gire el dial <7> para cambiar al otro recuadro. zz Pulse el botón <n>. Portada 4 Guárdela como una imagen nueva y revísela. zz Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de tamaño de las imágenes” (= 124). • La edición no es posible para las imágenes captadas con una resolución de [ ] (= 47) o cuyo tamaño se haya cambiado a [ ] (= 124). • Las imágenes RAW no se pueden editar. • Las imágenes que admitan el recorte tendrán el mismo formato después del recorte. • Las imágenes recortadas tendrán una resolución menor que sin recortar. • Si recorta imágenes fijas tomadas utilizando ID de Cara (=41), solo permanecerán los nombres de las personas que queden en la imagen recortada. • Para mover el recuadro, arrastre cualquiera de las imágenes de la pantalla en el paso 3. • También puede cambiar el tamaño de los recuadros pellizcando o separando los dedos (= 114) sobre la pantalla en el paso 3. Imágenes fijas Cambio de los tonos de color de la imagen (Mis colores) Puede ajustar los colores de la imagen y, a continuación, guardar la imagen editada como un archivo separado. Para ver información detallada sobre cada opción, consulte la “Cambio de los tonos de color de la imagen (Mis colores)” (= 7  8). 1 Elija [Mis colores]. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice zz Pulse el botón <n> y, a continuación, elija [Mis colores] en la ficha [1] (= 25). 125 2 Elija una imagen. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Elija una opción. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una opción y, a continuación, pulse el botón <m>. 4 Guárdela como una imagen nueva y revísela. zz Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de tamaño de las imágenes” (= 124). • La calidad de imagen de las fotos que edite repetidamente de esta manera será cada vez un poco menor y es posible que no pueda obtener el color que desee. • Los colores de las imágenes RAW no se pueden editar. • El color de las imágenes editadas utilizando esta función puede variar ligeramente respecto al color de las imágenes captadas utilizando Mis colores (= 78). • También puede configurar este ajuste tocando una opción para seleccionarla en la pantalla del paso 3 y, a continuación, tocándola otra vez. Imágenes fijas Corrección de la luminosidad de la imagen (i-Contrast) Las áreas de la imagen excesivamente oscuras (tales como caras o fondos) se pueden detectar y ajustar automáticamente a la luminosidad óptima. También se puede corregir automáticamente las imágenes cuyo contraste general sea insuficiente, para hacer que los sujetos destaquen mejor. Elija entre cuatro niveles de corrección y, a continuación, guarde la imagen como un archivo separado. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada nueva y revísela. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 tamaño de las imágenes” (= 124). Índice 1 Elija [i-Contrast]. zz Pulse el botón <n> y, a continuación, elija [i-Contrast] en la ficha [1] (=25). 2 Elija una imagen. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Elija una opción. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una opción y, a continuación, pulse el botón <m>. 4 Guárdela como una imagen zz Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de • Para algunas imágenes, es posible que la corrección no sea precisa o que provoque la aparición de grano en las imágenes. • Puede que las imágenes tengan grano después de editarlas repetidamente utilizando esta función. • Las imágenes RAW no se pueden editar de esta manera. Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice 126 Portada • Si [Auto] no produce los resultados esperados, pruebe a corregir las imágenes utilizando [Bajo], [Medio] o [Alto]. • También puede configurar este ajuste tocando [q][r] en la pantalla del paso 3. Imágenes fijas Corrección del efecto de ojos rojos Corrige automáticamente las imágenes afectadas por el efecto de ojos rojos. Puede guardar la imagen corregida como un archivo separado. 1 Elija [Correc. Ojos Rojos]. zz Pulse el botón <n> y, a continuación, elija [Correc. Ojos Rojos] en la ficha [1] (= 25). 2 Elija una imagen. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen. 3 Corrija la imagen. zz Pulse el botón <m>. zz Se corregirá el efecto de ojos rojos detectado por la cámara y se mostrarán recuadros alrededor de las áreas de la imagen corregidas. zz Amplíe o reduzca las imágenes como sea necesario. Siga los pasos de “Ampliación de imágenes” (= 113). 4 Guárdela como una imagen nueva y revísela. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7> para elegir [Archivo Nuevo] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz La imagen se guarda ahora como un archivo nuevo. zz Siga el paso 5 de “Cambio de tamaño de las imágenes” (= 124). • Puede que algunas imágenes no se corrijan con precisión. • Para sobrescribir la imagen original con la imagen corregida, elija [Sobrescribir] en el paso 4. En este caso, la imagen original se borrará. • Las imágenes protegidas no se pueden sobrescribir. • Las imágenes RAW no se pueden editar de esta manera. • Se puede aplicar la corrección de ojos rojos a imágenes JPEG tomadas en [ ], pero no se puede sobrescribir las imágenes originales. • Puede guardar imágenes tocando [Archivo Nuevo] o [Sobrescribir] en la pantalla del paso 4. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 127 Vídeos Edición de vídeo zz Pulse los botones <o><p> para elegir Puede cortar los vídeos para eliminar las partes que no necesite al principio o al final. 1 Elija [*]. zz Siguiendo los pasos 1 – 5 de “Visualización” (= 104), elija [*] y pulse el botón <m>. zz Se mostrará el panel y la barra de edición de vídeos. Panel de edición de vídeos [ ] y, a continuación, pulse el botón <m>. Se reproducirá el vídeo editado. zz Para volver a editar el vídeo, repita el paso 2. zz Para cancelar la edición, pulse los botones <o><p> para elegir [ ]. Pulse el botón <m>, elija [OK] (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse otra vez el botón <m>. 4 Guarde el vídeo editado. zz Pulse los botones <o><p> para elegir 2 Especifique las partes que vaya a cortar. zz Pulse los botones <o><p> para elegir Barra de edición de vídeos 3 Revise el vídeo editado. [ ] o [ ]. zz Para ver las partes que puede cortar (identificadas por [ ] en la pantalla), pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para mover [ ]. Corte el principio del vídeo (desde [ ]) eligiendo [ ], y el final del vídeo eligiendo [ ]. zz Si mueve [ ] a una posición que no sea una marca [ ], en [ ] solo se cortará la parte anterior a la marca [ ] más cercana por la izquierda, mientras que en [ ] se cortará la parte después de la marca [ ] más cercana por la derecha. [ ] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7> para elegir [Archivo Nuevo] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz El vídeo se guarda ahora como un archivo nuevo. zz Elija [Guard sin comp] y, a continuación, pulse el botón <m>. • Para sobrescribir el vídeo original con el vídeo cortado, elija [Sobrescribir] en el paso 4. En este caso, el vídeo original se borrará. • Si no hay espacio suficiente en la tarjeta de memoria, solo estará disponible [Sobrescribir]. • Es posible que los vídeos no se guarden si la batería se agota mientras está en curso la operación de guardado. • Para editar los vídeos, es recomendable utilizar una batería que esté completamente cargada o un kit adaptador de CA (se vende por separado, = 168). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 128 Reducción del tamaño de los archivos El tamaño de los archivos de vídeo se puede reducir comprimiendo los vídeos de la manera siguiente. zz En la pantalla del paso 2 de “Edición de vídeo”, elija [ ]. Elija [Archivo Nuevo] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Elija [Comp y guardar] y, a continuación, pulse el botón <m>. • Los vídeos comprimidos se guardan en formato [ ]. ] no se pueden comprimir. • Los vídeos [ • Los vídeos editados no se pueden guardar en formato comprimido cuando se elige [Sobrescribir]. • No obstante, puede comprimir y guardar como archivos nuevos los vídeos editados eligiendo [Comp y guardar]. Vídeos Edición de resúmenes de vídeo Los capítulos individuales (secuencias) (= 32) grabados en el modo [ ] se pueden borrar si es necesario. Tenga cuidado al borrar secuencias, porque no es posible recuperarlas. 1 Seleccione la secuencia que va a borrar. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Visualización de vídeos cortos creados al tomar imágenes fijas (Resúmenes de vídeo)” (=107) para reproducir un vídeo creado en modo [ ] y, a continuación, pulse el botón <m> para acceder al panel de control de vídeo. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [ ] o [ ] y, a continuación, pulse el botón <m>. 2 Elija [ ]. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [ ] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz La secuencia seleccionada se reproduce repetidamente. 3 Confirme el borrado. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz La secuencia se borra y el vídeo corto se sobrescribe. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • [ ] no se muestra si se selecciona una secuencia cuando la cámara está conectada a una impresora. 129 7 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Funciones Wi-Fi Guía básica Envíe imágenes de manera inalámbrica desde la cámara hasta diversos dispositivos compatibles y utilice la cámara con servicios web Posibilidades que ofrece la función Wi‑Fi.... 131 Preparación para compartir imágenes mediante Wi-Fi............................................... 132 Carga de imágenes en servicios web.................. 132 Envío de imágenes a un smartphone.................. 132 Envío de imágenes a otra cámara....................... 132 Envío de imágenes a un ordenador..................... 133 Impresión de imágenes por vía inalámbrica........ 133 Registro de los servicios web........................ 133 Registro de CANON iMAGE GATEWAY.............. 134 Registro de otros servicios web........................... 136 Instalación de CameraWindow en un smartphone.................................................... 136 Preparativos para el registro de un ordenador....................................................... 137 Comprobación del entorno informático................ 137 Instalación del software........................................ 137 Configuración del ordenador para una conexión Wi-Fi (solo Windows)........................................... 139 Acceso al menú Wi-Fi..................................... 139 Conexión inicial mediante Wi-Fi........................... 139 Después de la conexión Wi-Fi inicial................... 140 Conexión mediante un punto de acceso...... 140 Confirmación de la compatibilidad del punto de acceso.................................................................. 140 Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS.............................................................. 141 Conexión a puntos de acceso de la lista............. 144 Conexión sin punto de acceso...................... 145 Puntos de acceso previos.................................... 146 Guardar imágenes en un ordenador............. 150 Envío automático de imágenes (Sincr. Imagen)............................................... 151 Preparativos iniciales........................................... 151 Envío de imágenes.............................................. 152 Etiquetado geográfico de imágenes en la cámara........................................................ 153 Edición o borrado de la configuración de Wi-Fi........................................................... 153 Edición de la información de conexión................. 153 Restablecimiento de la configuración de Wi-Fi a los valores predeterminados............................. 155 Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice Conexión a otra cámara................................. 147 Envío de imágenes.......................................... 148 Envío individual de imágenes.............................. 148 Envío de varias imágenes.................................... 149 Adición de comentarios........................................ 149 130 Posibilidades que ofrece la función Wi‑Fi Esta cámara es un producto aprobado para Wi-Fi®*. Puede conectarse de manera inalámbrica y enviar imágenes a los siguientes dispositivos y servicios. Tenga en cuenta que, en este capítulo, puede que se haga referencia a funciones de LAN inalámbrica diferentes de Wi-Fi como Wi-Fi. * Wi-Fi es un nombre comercial que hace referencia al certificado de interoperabilidad de los dispositivos con función de LAN inalámbrica. Conexión a servicios web Es posible enviar imágenes a servicios de redes sociales y otros servicios web mediante CANON iMAGE GATEWAY*. Las imágenes sin enviar que se encuentren en la cámara también se pueden enviar automáticamente a un ordenador o a un servicio web a través de CANON iMAGE GATEWAY. * CANON iMAGE GATEWAY es un servicio fotográfico en línea disponible para aquellos que hayan comprado este producto. Conexión a un smartphone Se puede enviar imágenes a smartphones y tabletas que tengan funciones Wi-Fi. También puede etiquetar geográficamente las tomas desde un smartphone o tablet conectado. Por comodidad, en este manual se hace referencia en conjunto a smartphones, tabletas y otros dispositivos compatibles como “smartphones”. Portada Conexión a un ordenador Utilice el software para enviar imágenes inalámbricamente de la cámara a un ordenador. Conexión a una impresora Envíe las imágenes de manera inalámbrica a una impresora compatible con PictBridge (que admita DPS sobre IP) para imprimirlas. • Antes de utilizar Wi-Fi, lea “Precauciones relacionadas con Wi-Fi (LAN inalámbrica)” (= 211) y “Precauciones de seguridad” (= 212). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice Conexión a otra cámara Utilice la función Wi-Fi para enviar imágenes entre cámaras digitales compactas de la marca Canon. 131 Preparación para compartir imágenes mediante Wi-Fi El envío de imágenes mediante Wi-Fi requiere ciertos preparativos iniciales en la cámara y en los dispositivos de destino. Los preparativos y los métodos de envío de imágenes varían en función del destino. Tenga en cuenta que, antes de usar Wi-Fi (= 139), deberá registrar un apodo de cámara en la cámara. Carga de imágenes en servicios web SNS, sitios para compartir vídeos, correo electrónico CANON iMAGE GATEWAY Internet CameraWindow Navegadores de ordenador o smartphone Registrar los servicios web (= 133) Conectar mediante un punto de acceso (= 140) Enviar imágenes (= 148)* * Puede enviar imágenes a un ordenador o a un servicio web (= 151). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Cámara Smartphone Punto de acceso Ordenador tableta Instalar CameraWindow en un smartphone (= 136) Conectar directamente (= 145) o a través de un punto de acceso (= 140) Enviar imágenes (= 148) Envío de imágenes a otra cámara Punto de acceso Cámara Envío de imágenes a un smartphone Cámara Conectar a otra cámara (= 147) Enviar imágenes (= 148) Cámara Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 132 Envío de imágenes a un ordenador Internet CameraWindow Punto de acceso Cámara Ordenador Comprobar el entorno del ordenador (= 137) Instalar CameraWindow en un ordenador (= 137) Configurar el ordenador para una conexión Wi-Fi (solo Windows, = 139) Conectar mediante un punto de acceso (= 140) Guardar imágenes en un ordenador (= 150) Impresión de imágenes por vía inalámbrica Cámara Impresora Punto de acceso Conectar directamente (= 145) o a través de un punto de acceso (= 140) Imprimir imágenes (= 176) Registro de los servicios web Utilice un smartphone o un ordenador para añadir a la cámara los servicios web que desee utilizar. • Para completar los ajustes de la cámara para CANON iMAGE GATEWAY y otros servicios web se necesita un smartphone o un ordenador con un navegador y conexión a Internet. • Consulte el sitio web de CANON iMAGE GATEWAY para ver información detallada sobre los requisitos del navegador (Microsoft Internet Explorer, etc.), incluidos los ajustes y la información de versión. • Para más información sobre los países y regiones en los que CANON iMAGE GATEWAY está disponible, visite el sitio web de Canon (http://www.canon.com/cig/). • Si desea utilizar otros servicios web diferentes de CANON iMAGE GATEWAY, debe tener una cuenta en ellos. Para más información, consulte los sitios web de cada servicio web que desee registrar. • Puede que se apliquen tasas aparte para la conexión con el proveedor de servicios de Internet y el punto de acceso. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 133 Registro de CANON iMAGE GATEWAY Después de vincular la cámara y CANON iMAGE GATEWAY, añada CANON iMAGE GATEWAY como servicio web de destino en la cámara. 1 Inicie sesión en CANON iMAGE GATEWAY y acceda a la página de ajustes de la cámara. zz Desde un ordenador o un smartphone, acceda a http://www.canon.com/cig/ y visite el sitio de CANON iMAGE GATEWAY correspondiente a su región. zz Acceda a la página de ajustes de la cámara. zz Una vez que se muestre la pantalla de inicio de sesión, escriba su nombre de usuario y su contraseña para iniciar sesión. Si no tiene una cuenta en CANON iMAGE GATEWAY, siga las instrucciones para completar el registro de miembro (de manera gratuita). 2 Elija su modelo de cámara. Portada 4 Elija [ ]. zz Pulse los botones <o><p><q><r> ] y, a o gire el dial <7> para elegir [ continuación, pulse el botón <m>. [ ] en el menú Wi-Fi. una página para escribir el código de autentificación. En esta página, en el paso 9, escribirá el código de autentificación que se muestra en la cámara después de los pasos 3 a 8. 3 Acceda al menú Wi-Fi. zz En la cámara, acceda al menú Wi-Fi Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 5 Establezca una conexión con el punto de acceso. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [Autenticar] y, a continuación, pulse el botón <m>. 6 Elija un punto de acceso. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir una red (punto de acceso) y, a continuación, pulse el botón <m>. zz En este modelo de cámara, se muestra zz Una vez que elija el modelo, se mostrará Antes de usar la cámara 7 Escriba la contraseña del punto de acceso. zz Pulse el botón <m> para acceder al teclado y, a continuación, escriba la contraseña (= 141). zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Siguiente] y, a continuación, pulse el botón <m>. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice (= 139). 134 Portada 8 Elija [Auto] y establezca la conexión. zz Complete el proceso de configuración en el smartphone o el ordenador. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Auto] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Una vez conectada la cámara a CANON iMAGE GATEWAY a través del punto de acceso, se muestra un código de autentificación. 9 Escriba el código de autentificación. zz En el smartphone o el ordenador, escriba el código de autentificación que se muestra en la cámara y vaya al paso siguiente. zz Se muestra un número de confirmación de seis dígitos. 10 Compruebe los números de confirmación y complete el proceso de configuración. zz Asegúrese de que el número de zz [ ] (= 151) y CANON iMAGE GATEWAY se añaden ahora como ] cambia a [ ]. destinos y el icono [ zz En el smartphone o en el ordenador se muestra un mensaje para indicar que este proceso ha finalizado. Para añadir otros servicios web, siga el procedimiento de “Registro de otros servicios web” (= 136) desde el paso 2. • Puede conectarse a puntos de acceso compatibles con WPS eligiendo [Conexión WPS] en el paso 6. Para ver información detallada, consulte los pasos 6 – 8 de “Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS” (= 142). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice confirmación de la cámara coincida con el número del smartphone o del ordenador. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. 135 Registro de otros servicios web También puede añadir a la cámara otros servicios web, además de CANON iMAGE GATEWAY. Tenga en cuenta que primero debe registrarse en la cámara CANON iMAGE GATEWAY (= 134). 1 Acceda a la pantalla de ajustes de servicios web. zz Siga el paso 1 de “Registro de CANON iMAGE GATEWAY” (= 134) para iniciar sesión en CANON iMAGE GATEWAY y, a continuación, acceda a la pantalla de ajustes del servicio web. 2 Configure el servicio web que desee utilizar. zz Siga las instrucciones que se muestran en el smartphone o en el ordenador para configurar el servicio web. 3 Elija [ ]. zz Acceda al menú Wi-Fi (= 139), ] (pulse los botones elija [ <o><p><q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Los ajustes del servicio web quedarán actualizados. Instalación de CameraWindow en un smartphone Antes de conectar la cámara a un smartphone, instale primero la aplicación dedicada gratuita CameraWindow en el smartphone. 1 Conecte el smartphone a una red. 2 Instale CameraWindow. zz Para iPhone, iPad o iPod touch, descargue e instale CameraWindow desde App Store. zz Para un dispositivo Android, descargue e instale CameraWindow desde Google Play. zz Después de la instalación, utilice la cámara para establecer una conexión con el smartphone (= 140, 145). • Para más información sobre esta aplicación (smartphones compatibles y funciones incluidas), visite el sitio web de Canon. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • Si cambia alguno de los ajustes configurados, siga otra vez estos pasos para actualizar los ajustes de la cámara. 136 Preparativos para el registro de un ordenador Realice los preparativos para el registro de un ordenador. Para guardar imágenes en el ordenador de manera inalámbrica, debe instalar CameraWindow. Comprobación del entorno informático La cámara se puede conectar mediante Wi-Fi a ordenadores en los que se ejecuten los siguientes sistemas operativos. Para ver información detallada sobre requisitos del sistema y compatibilidad, incluida la compatibilidad con nuevos sistemas operativos, visite el sitio web de Canon. Windows Sistema operativo Windows 8 Windows 7 SP1 Macintosh Mac OS X 10.6.8 Mac OS X 10.7 Mac OS X 10.8.2 o posterior • Windows 7 Starter y Home Basic no son compatibles. • Windows 7 N (versión europea) y KN (versión surcoreana) requieren una descarga aparte y la instalación del Windows Media Feature Pack. Para obtener información detallada, consulte el siguiente sitio web. http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=159730 Instalación del software Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.6, a efectos ilustrativos. Necesitará lo siguiente: zz Ordenador zz Cable USB (extremo de la cámara: Mini-B)* * No incluye cable USB. Aunque puede instalar el software sin usar un cable, algunas funciones no se añadirán. 1 Descargue el software. zz Con un ordenador conectado a Internet, acceda a http://www.canon.com/icpd/. zz Acceda al sitio correspondiente a su país o región. zz Descargue el software. 2 Inicie la instalación. zz Haga clic en [Instalación simple] y siga las instrucciones de la pantalla para completar el proceso de instalación. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 137 3 Cuando se muestre un mensaje que solicita que se conecte la cámara, conéctela al ordenador. Cuando se conecte la cámara al ordenador zz Con la cámara apagada, abra la tapa ( ). Con la clavija pequeña del cable USB con la orientación que se muestra, inserte por completo la clavija en el terminal de la cámara ( ). zz Introduzca la clavija grande del cable USB en el puerto USB del ordenador. Para ver información detallada acerca de las conexiones USB del ordenador, consulte el manual del usuario del ordenador. zz Encienda la cámara y siga las instrucciones de la pantalla para completar el proceso de instalación. Sin conectar la cámara 4 Instale los archivos. zz Es posible que la instalación tarde algún tiempo, según el rendimiento del ordenador y la conexión a Internet. zz Haga clic en [Finalizar] o [Reiniciar] en la pantalla después de la instalación. zz Después de la instalación, cuando la cámara esté conectada al ordenador, apague la cámara antes de desconectar el cable. • Puede utilizar el software para actualizarse a la versión más reciente y descargar nuevas funciones a través de Internet (excepto algún software). • La primera vez que conecte la cámara al ordenador se instalarán los controladores, así que es posible que pasen unos minutos hasta que las imágenes de la cámara estén accesibles. • Dado que el contenido y las funciones del software varían en función del modelo de cámara, si tiene varias cámaras deberá utilizar cada una de ellas para actualizarla a su versión más reciente del software. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice zz Seleccione [Instalar sin conectar el dispositivo] y siga las instrucciones de la pantalla para completar el proceso de instalación. 138 Configuración del ordenador para una conexión Wi-Fi (solo Windows) En un ordenador con Windows, debe configurar los siguientes ajustes antes de conectar la cámara al ordenador de manera inalámbrica. 1 Confirme que el ordenador esté conectado al punto de acceso. zz Para ver instrucciones para la comprobación de la conexión de red, consulte el manual del usuario del ordenador. 2 Configure el ajuste. zz Haga clic en el orden siguiente: Menú [Inicio] ► [Todos los programas] ► [Canon Utilities] ► [CameraWindow] ► [Configuración de la conexión Wi-Fi]. zz En la aplicación que se abre, siga las instrucciones de la pantalla y configure el ajuste. • Cuando se ejecuta la utilidad del paso 2, se configuran los siguientes ajustes de Windows. - Active la transmisión por secuencias de multimedia. De esta manera, la cámara podrá ver (encontrar) el ordenador para el acceso a través de Wi-Fi. - Active la detección de redes. De esta manera, el ordenador podrá ver (encontrar) la cámara. - Active ICMP (Internet Control Message Protocol, Protocolo de mensajes de control de Internet). Esto permite comprobar el estado de conexión de la red. - Active Universal Plug & Play (UPnP). De esta manera, los dispositivos de red podrán detectarse entre sí automáticamente. • Hay software de seguridad que quizá le impida completar los ajustes aquí descritos. Compruebe los ajustes del software de seguridad. Acceso al menú Wi-Fi Conexión inicial mediante Wi-Fi Para empezar, registre un apodo para la cámara. Este apodo aparecerá en la pantalla de los dispositivos de destino a la hora de conectarse a otros dispositivos mediante Wi-Fi. 1 Acceda al menú Wi-Fi. zz Pulse el botón <1> para encender la cámara. zz Pulse el botón <o>. 2 Escriba un apodo. zz Pulse el botón <m> para acceder al teclado y, a continuación, escriba un apodo (= 27). zz Se puede utilizar como máximo 16 caracteres. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Se muestra el menú Wi-Fi. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 139 • Al conectarse inalámbricamente a un dispositivo que no sea un ordenador, debe haber insertada una tarjeta de memoria en la cámara. Además, para acceder a servicios web o conectarse a un smartphone o a una impresora de manera inalámbrica, la tarjeta de memoria debe contener imágenes. • Para cambiar el apodo de la cámara, elija [Config. Wi-Fi] en la ficha [3] y elija [Cambiar apodo dispositivo]. • En el paso 2 no se puede escribir apodos que comiencen por un espacio. Si intenta hacerlo y pulsa el botón <n> en la pantalla del teclado, se mostrará un mensaje. Pulse el botón <m> para acceder al teclado y, a continuación, escriba un nuevo apodo. Después de la conexión Wi-Fi inicial • Una vez que haya establecido conexión con dispositivos mediante Wi-Fi, los destinos recientes aparecerán en primer lugar cuando acceda al menú Wi-Fi pulsando el botón <o>. Puede conectar otra vez fácilmente pulsando los botones <o><p> para elegir el nombre de dispositivo y, a continuación, pulsando el botón <m>. • Para añadir un nuevo dispositivo, muestre la pantalla de selección de dispositivo pulsando los botones <q><r> y, a continuación, configure el ajuste. • Si prefiere no mostrar los dispositivos de destino más recientes, pulse el botón <n> y, en la ficha [3], elija [Config. Wi-Fi] ► [Hist. destino] ► [Off]. Conexión mediante un punto de acceso Para conectarse a su punto de acceso mediante Wi-Fi, haga lo siguiente. Consulte también el manual del usuario del punto de acceso. Confirmación de la compatibilidad del punto de acceso Confirme que el router Wi-Fi o la estación base cumplan los estándares Wi-Fi de “Especificaciones” (= 204). Si ya utiliza Wi-Fi, confirme los siguientes elementos. Para ver instrucciones para la comprobación de los ajustes de red, consulte el manual del usuario del punto de acceso. • Si se necesita el estado de administrador del sistema para ajustar la configuración de la red, póngase en contacto con el administrador del sistema para más información. • Esta configuración es muy importante para la seguridad de la red. Proceda con especial precaución a la hora de modificar esta configuración. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 140 Portada Hoja de control Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS Nombre de la red (SSID/ESSID) El SSID o ESSID del punto de acceso que utiliza. También se conoce por “nombre del punto de acceso” o “nombre de red”. Autentificación de red/codificación de datos (método/ modo de codificación) El método de codificación de datos durante la transmisión inalámbrica. ○ Ninguno ○ WEP (autentificación de sistema abierto) ○ WPA-PSK (TKIP) ○ WPA-PSK (AES) ○ WPA2-PSK (TKIP) ○ WPA2-PSK (AES) Contraseña (clave de codificación/clave de red) La clave empleada al codificar datos durante la transmisión inalámbrica. También se denomina “clave de codificación” o “clave de red”. Índice de clave (clave de transmisión) Clave que se ajusta cuando se utiliza WEP para la autentificación de red/cifrado de datos. WPS facilita completar los ajustes cuando se conectan dispositivos a través de Wi-Fi. Puede utilizar el método de configuración por botón de comando o el método PIN para ajustar la configuración en un dispositivo compatible con WPS. 1 Confirme que el dispositivo de destino esté conectado al punto de acceso. zz Este paso no es necesario para la conexión a servicios web. zz Para ver instrucciones para la ○1 Los métodos de conexión varían según si el punto de acceso es compatible con WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida de Wi-Fi) o no. Consulte el manual del usuario suministrado con su punto de acceso para ver si es compatible con WPS. • Un router es un dispositivo que crea una estructura de red (LAN) para conectar varios ordenadores. Un router que contiene una función Wi-Fi interna se denomina “router Wi-Fi”. • En esta guía se hace referencia a todos los routers y estaciones base Wi-Fi como “puntos de acceso”. • Si utiliza el filtrado de direcciones MAC en su red Wi-Fi, asegúrese de añadir la dirección MAC de la cámara a su punto de acceso. Para comprobar la dirección MAC de la cámara, elija la ficha [3], [Config. Wi-Fi] y, a continuación, [Comprobar dirección MAC]. comprobación de la conexión, consulte los manuales de usuario del dispositivo y del punto de acceso. 2 Acceda al menú Wi-Fi (= 139). 3 Elija el dispositivo de destino. zz Elija el dispositivo de destino (pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Para conectar con un smartphone, elija [ ]. zz Para conectar con un ordenador, elija [ ]. zz Para conectar con una impresora, elija [2]. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 141 zz Para conectar con un servicio web, elija el icono del servicio. Si se utilizan varios destinatarios u opciones de uso compartido con un servicio web, elija el elemento que desee en la pantalla [Seleccionar destinatario] (pulse los botones <o><p> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. 4 Elija [Añadir dispositivo]. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Añadir dispositivo] y, a continuación, pulse el botón <m>. 5 Para conectar con un smartphone o una impresora: Elija [Cambiar red]. zz Cuando se muestre la pantalla [Esperando para conectar] (= 145), elija [Cambiar red] (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. 6 Elija [Conexión WPS]. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Conexión WPS] y, a continuación, pulse el botón <m>. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 7 Elija [Método PBC]. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Método PBC] y, a continuación, pulse el botón <m>. 8 Establezca la conexión. zz En el punto de acceso, mantenga pulsado el botón de conexión WPS durante unos segundos. zz En la cámara, pulse el botón <m>. zz La cámara se conectará al punto de acceso. zz Si ha seleccionado [ ], [2] o [ ] en el paso 3, los dispositivos conectados al punto de acceso se mostrarán en la pantalla [Seleccionar dispositivo] que aparece a continuación. zz Si ha seleccionado un servicio web en el paso 3, vaya al paso 11. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 142 9 Para conectar con un smartphone, una impresora o un ordenador: Elija el dispositivo de destino. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir el nombre del ordenador y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Si ha seleccionado un smartphone, una impresora o un ordenador Macintosh, vaya al paso 11. 10 Si ha seleccionado un ordenador en el que se ejecute Windows en el paso 9 por primera vez: Instale un controlador. zz Cuando se muestre en la cámara la pantalla de la izquierda, haga clic en el menú Inicio del ordenador, haga clic en [Panel de control] y, a continuación, haga clic en [Agregar un dispositivo]. zz Haga doble clic en el icono de la cámara conectada. zz Se iniciará la instalación de los controladores. zz Una vez terminada la instalación de los controladores y habilitada la conexión de la cámara y el ordenador, aparecerá la ventana de Reproducción automática. No aparecerá nada en la pantalla de la cámara. 11 Envíe o imprima las imágenes. zz La pantalla que se muestra al conectar los dispositivos varía en función del dispositivo de destino. zz Cuando se conecta la cámara a un smartphone o a un servicio web, se muestra una pantalla de transferencia de imágenes. Para ver instrucciones sobre el envío de imágenes, consulte “Envío de imágenes” (= 148). zz Cuando se conecta la cámara a un ordenador, la pantalla de la cámara está en blanco. Siga los pasos de “Guardar imágenes en un ordenador” (= 150) para guardar imágenes en el ordenador. zz Cuando la cámara esté conectada a una impresora, puede imprimir siguiendo los mismos pasos que para la impresión mediante USB. Para ver información detallada, consulte “Impresión de imágenes” (= 176). • Si elije [Método PIN] en el paso 7, en la pantalla aparecerá un código PIN. Asegúrese de ajustar este código en el punto de acceso. Elija un dispositivo en la pantalla [Seleccionar dispositivo]. Para más información, consulte el manual del usuario suministrado con su punto de acceso. • Para añadir varios destinos, repita este procedimiento desde el primer paso. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 143 Puntos de acceso previos Puede volver a conectarse automáticamente a cualquier punto de acceso previo siguiendo el paso 4 de “Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS” (= 142). • Para volver a conectarse al punto de acceso, confirme que el dispositivo de destino esté ya conectado a él y, a continuación, siga el procedimiento desde el paso 9. Tenga en cuenta que este paso no es necesario para la conexión a servicios web. • Para cambiar de punto de acceso, elija [Cambiar red] en la pantalla que se muestra cuando se establece una conexión y, a continuación, siga el procedimiento desde el paso 6. Conexión a puntos de acceso de la lista 1 Vea los puntos de acceso de la lista. zz Vea la lista de redes (puntos de acceso) como se describe en los pasos 1 – 5 de “Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS” (= 141). 2 Elija un punto de acceso. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir una red (punto de acceso) y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Escriba la contraseña del punto de acceso. zz Pulse el botón <m> para acceder al teclado y, a continuación, escriba la contraseña (= 141). zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Siguiente] y, a continuación, pulse el botón <m>. 4 Elija [Auto]. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Auto] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Si ha seleccionado [ ], [2] o [ ] como dispositivo de destino, consulte “Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS”, a partir del paso 9 (= 143). zz Si ha seleccionado un servicio web como destino, consulte “Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS”, a partir del paso 11 (= 143). • Para determinar la contraseña del punto de acceso, vea el propio punto de acceso o consulte el manual de usuario. • Aparecerán hasta 16 puntos de acceso. Si no se detecta ningún punto de acceso, elija [Ajustes manuales] en el paso 2 para ajustar manualmente un punto de acceso. Siga las instrucciones de la pantalla y especifique un SSID, la configuración de seguridad y una contraseña. • Cuando utilice un punto de acceso al que ya se haya conectado para conectarse a otro dispositivo, se mostrará [*] para la contraseña del paso 3. Para utilizar la misma contraseña, elija [Siguiente] (pulse los botones <o><p> o gire el dial <7>) y pulse el botón <m>. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 144 Conexión sin punto de acceso Cuando establezca una conexión con un smartphone o una impresora mediante Wi-Fi, puede utilizar la cámara como punto de acceso (Modo punto de acceso de cámara) en lugar de utilizar otro punto de acceso. De manera similar, en las conexiones de cámara a cámara no se utiliza ningún punto de acceso (= 147). 1 Acceda al menú Wi-Fi (= 139). 2 Elija el dispositivo de destino. zz Elija el dispositivo de destino (pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Para conectar con un smartphone, elija [ ]. zz Para conectar con una impresora, elija [2]. Portada 4 En el dispositivo de destino, conecte con la red identificada en la cámara. En el menú de configuración Wi-Fi del zz smartphone o de la impresora, elija el SSID (nombre de red) que se muestra en la cámara. 5 Para una conexión a un smartphone: Inicie CameraWindow en el smartphone. zz La primera vez que se inicie CameraWindow, registre un apodo de smartphone para que se muestre en la cámara. zz Una vez que en la cámara se reconozca el smartphone, aparecerá en ella la pantalla de conexión de dispositivos. 6 Elija el dispositivo de destino. Elija el nombre del dispositivo de destino zz (pulse los botones <o><p> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Elija [Añadir dispositivo]. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Añadir dispositivo] y, a continuación, pulse el botón <m>. 7 zz Se muestra el SSID de la cámara. Para una conexión a un smartphone: Ajuste la configuración de privacidad. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [Sí] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Ahora puede utilizar el smartphone para recibir imágenes enviadas desde la cámara o para etiquetar geográficamente imágenes de la cámara (= 153). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 145 8 Envíe o imprima las imágenes. zz La pantalla que se muestra al conectar los dispositivos varía en función del dispositivo de destino. zz Cuando se conecta la cámara a un smartphone, se muestra una pantalla de transferencia de imágenes. Para ver instrucciones sobre el envío de imágenes, consulte “Envío de imágenes” (=148). zz Cuando la cámara esté conectada a una impresora, puede imprimir siguiendo los mismos pasos que para la impresión mediante USB. Para ver información detallada, consulte “Impresión de imágenes” (= 176). • Si elige [Sí] en el paso 7 podrá ver todas las imágenes de la cámara desde el smartphone conectado. Para mantener en privado las imágenes de la cámara, de modo que no puedan verse desde el smartphone, elija [No] en el paso 7. • Para cambiar la configuración de privacidad de los smartphones añadidos a la lista, elija el smartphone cuya configuración desee cambiar en [Editar dispositivo], en el paso 3, y elija [Ver ajustes]. • Para añadir varios dispositivos, repita este procedimiento desde el primer paso. • Para mejorar la seguridad, puede exigir que se introduzca una contraseña en la pantalla del paso 3. Para ello, acceda al MENU y elija la ficha [3] ► [Config. Wi-Fi] ► [Contraseña] ► [On]. En este caso, en el campo de contraseña del dispositivo del paso 4, escriba la contraseña que se muestra en la cámara. Portada Puntos de acceso previos Puede volver a conectarse automáticamente a cualquier punto de acceso previo siguiendo el paso 3 de “Conexión sin punto de acceso” (= 145). • Para utilizar la cámara como un punto de acceso, elija [Cambiar red] en la pantalla que se muestra cuando se establece una conexión y, a continuación, elija [Establecer cámara como punto]. • Cuando vuelva a conectarse mediante un punto de acceso previo, conecte el dispositivo de destino al punto de acceso en el paso 4. • Para cambiar de punto de acceso, elija [Cambiar red] en la pantalla que se muestra cuando se establece una conexión y, a continuación, siga el procedimiento de “Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS” desde el paso 6 (= 142). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 146 Conexión a otra cámara Para conectar dos cámaras mediante Wi-Fi y enviar imágenes entre ellas, haga lo siguiente. • Solo las cámaras de la marca Canon equipadas con una función Wi-Fi se pueden conectar entre sí inalámbricamente. Ni siquiera las cámaras de la marca Canon compatibles con tarjetas Eye-Fi pueden conectarse si no tienen una función Wi-Fi. No puede conectar cámaras DIGITAL IXUS WIRELESS con esta cámara. 1 Acceda al menú Wi-Fi (= 139). 2 Elija una cámara. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7> para elegir [4] y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Elija [Añadir dispositivo]. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Añadir dispositivo] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Siga los pasos 1 – 3 en la cámara de destino, también. zz La información de conexión de la cámara se añadirá cuando aparezca [Iniciar conexión con cámara de destino] en la pantalla de ambas cámaras. Portada zz Si la cámara se ha añadido correctamente, aparecerá la pantalla de transferencia de imágenes. Proceda a seguir las instrucciones de “Envío de imágenes” (= 148). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada • Para añadir varias cámaras, repita los procedimientos anteriores a partir del paso 1. • Una vez añadida una cámara, el nombre de ésta aparecerá en la pantalla del paso 3. Para conectarse de nuevo a una cámara solo deberá elegir el nombre de la cámara correspondiente en la lista. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 147 Envío de imágenes Para enviar imágenes de manera inalámbrica a destinos registrados en la cámara, haga lo siguiente. Tenga en cuenta que, al enviar imágenes a un ordenador, se utiliza el ordenador en lugar de la cámara (= 150). Envío individual de imágenes 1 Elija una imagen. zz Gire el dial <7> para elegir una imagen para enviarla. 2 Envíe la imagen. zz Pulse los botones <q><r> para elegir [Enviar imagen] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Cuando vaya a cargar en YouTube, lea las condiciones del servicio, elija [Acepto] y pulse el botón <m>. zz Se iniciará la transferencia de imágenes. La pantalla se oscurece durante la transferencia de imágenes. zz Una vez cargadas las imágenes en un servicio web, se muestra [OK]. Pulse el botón <m> para volver a la pantalla de reproducción. zz Tras enviar imágenes a una cámara o smartphone, aparecerá [Transferencia completa] y se regresará a la pantalla de transferencia de imágenes. Portada • Para los vídeos que no comprima (= 128) se enviará un archivo separado, comprimido, en lugar del archivo original. Tenga en cuenta que esto puede retrasar la transmisión y que el archivo no se puede enviar a menos que haya espacio suficiente para él en la tarjeta de memoria. Antes de usar la cámara • Mantenga los dedos u otros objetos alejados del área de la antena Wi-Fi (= 3). Si lo cubre, puede que se reduzca la velocidad de las transferencias de imagen. • Según cuál sea el estado de la red que utilice, el envío de vídeos puede tardar bastante. Asegúrese de ir controlando el nivel de la batería de la cámara. • Cuando envíe vídeos a smartphones, tenga en cuenta que la calidad de imagen que se admite varía en función del smartphone. Para ver información detallada, consulte el manual del usuario del smartphone. • Para desconectarse de la cámara, pulse el botón <n>, elija [OK] en la pantalla de confirmación (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. También se puede utilizar el smartphone para finalizar la conexión. • En la pantalla, la fuerza de la señal inalámbrica se indica mediante los siguientes iconos. [ ] alta, [ ] media, [ ] baja, [ ] débil • El envío de imágenes a servicios web tardará menos tiempo cuando reenvíe imágenes que ya haya enviado y estén todavía en el servidor de CANON iMAGE GATEWAY. Guía avanzada Elección de la resolución de la imagen (tamaño) En la pantalla de transferencia de imágenes, elija [ ] pulsando los botones <o><p> y, a continuación, pulse el botón <m>. En la pantalla siguiente, elija la resolución pulsando los botones <o><p> y, a continuación, pulse el botón <m>. • Para enviar imágenes con su tamaño original, seleccione [No] como opción de cambio de tamaño. Operaciones comunes de la cámara Guía básica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • Si elige [ ] o [ ] cambiará el tamaño de las imágenes que sean mayores que el tamaño seleccionado antes de enviarlas. • Los vídeos no se pueden redimensionar. 148 Envío de varias imágenes 1 Elija [Selec. y enviar]. zz Pulse los botones <q><r> para elegir [Selec. y enviar] y, a continuación, pulse el botón <m>. 2 Elija las imágenes. zz Pulse los botones <o><p><q><r> para elegir una imagen para enviarla y, a continuación, pulse el botón <m>. Se muestra [ ]. zz Para cancelar la selección, pulse otra vez el botón <m>. [ ] deja de mostrarse. zz Repita este proceso para elegir imágenes adicionales. zz Una vez haya terminado de elegir imágenes, pulse el botón <n>. 3 Envíe las imágenes. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [Enviar imagen] y, a continuación, pulse el botón <m>. Portada • Se pueden enviar hasta 50 imágenes juntas a la vez. Solo se puede enviar un vídeo. • Se puede enviar vídeos de hasta cinco minutos (o resúmenes de vídeo de hasta 13 minutos). • Los servicios web pueden limitar el número de imágenes que se pueden enviar. Para ver información detallada, consulte el servicio web que esté utilizando. • También puede elegir imágenes en el paso 2 moviendo dos veces la palanca del zoom hacia <k> para acceder a la visualización de imágenes de una en una y, a continuación, pulsando los botones <q><r> o girando el dial <7>. • En el paso 3, puede elegir la resolución (tamaño) que desee para las imágenes antes de enviarlas (= 47). Adición de comentarios Puede utilizar la cámara para añadir comentarios a las imágenes que envíe a direcciones de correo electrónico, servicios de redes sociales, etc. El número de caracteres y símbolos que se pueden escribir puede variar en función del servicio web. 1 Acceda a la pantalla para añadir comentarios. zz Pulse los botones <o><p><q><r> para elegir [ ] y, a continuación, pulse el botón <m>. 2 Añada un comentario (= 27). 3 Envíe la imagen. zz Siga los pasos de “Envío individual de Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice imágenes” (= 148) para enviar la imagen. • Cuando no se escribe un comentario, se envía automáticamente el comentario ajustado en CANON iMAGE GATEWAY. 149 Guardar imágenes en un ordenador Cuando envíe imágenes a un ordenador, utilice el ordenador en lugar de la cámara. Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.6, a efectos ilustrativos. Para otras funciones, consulte el sistema de ayuda del software correspondiente (excepto en el caso de algunos productos de software). 1 Muestre CameraWindow. zz En Windows, acceda a CameraWindow haciendo clic en [Descarga imágenes de Canon Camera]. zz En un ordenador Macintosh, CameraWindow se mostrará automáticamente cuando se establezca una conexión Wi-Fi entre la cámara y el ordenador. 2 Importe las imágenes. zz Haga clic en [Importar imágenes de la cámara] y, a continuación, haga clic en [Importar imágenes no transferidas]. zz Las imágenes se guardan ahora en la carpeta Imágenes del ordenador, en carpetas separadas denominadas por fecha. zz Haga clic en [Aceptar] en la pantalla que aparece una vez se hayan importado las imágenes. Para obtener instrucciones sobre la visualización de imágenes en un ordenador, consulte “Manual de instrucciones del software” (= 173). Portada • Los vídeos tardarán más en importarse, ya que el tamaño de archivo es mayor que el de las imágenes fijas. • Para desconectarse de la cámara, apague la cámara. • También puede especificar que se guarden todas las imágenes o solo las imágenes seleccionadas en el ordenador, y es posible cambiar la carpeta de destino. Consulte “Manual de instrucciones del software” (= 173) para ver información detallada. • En Windows 7, si no se muestra la pantalla del paso 2, haga clic en el icono [ ] en la barra de tareas. • Si CameraWindow no aparece al utilizar un ordenador Macintosh, haga clic en el icono [CameraWindow] que aparece en el Dock. • Aunque puede guardar imágenes en un ordenador con solo conectar la cámara al ordenador, sin utilizar el software, se aplican las siguientes limitaciones. - Es posible que tenga que esperar unos minutos después de conectar la cámara al ordenador hasta que las imágenes de la cámara estén accesibles. - Es posible que las imágenes tomadas en orientación vertical se guarden con orientación horizontal. - Es posible que las imágenes RAW (o las imágenes JPEG que se graben con las imágenes RAW) no se guarden. - Puede que los ajustes de protección de las imágenes que se guarden en un ordenador se borren. - Es posible que se produzca algún problema al guardar imágenes o información de imágenes, según la versión del sistema operativo, el software que se utilice o el tamaño de los archivos. - Es posible que algunas funciones que proporciona el software no estén disponibles, tales como la edición de vídeo. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 150 Envío automático de imágenes (Sincr. Imagen) Las imágenes de la tarjeta de memoria que no se hayan transferido ya se pueden enviar a un ordenador o a servicios web mediante CANON iMAGE GATEWAY. Tenga en cuenta que no es posible enviar imágenes solo a servicios web. Preparativos iniciales Instale y configure el software en el ordenador de destino. 1 Instale el software. zz Instale el software en un ordenador conectado a Internet (= 137). 2 Registre la cámara. zz Windows: en la barra de tareas, haga clic con el botón secundario en [ ] y, a continuación, haga clic en [Añadir nueva cámara]. zz Macintosh: en la barra de menú, haga clic en [ ] y, a continuación, haga clic en [Añadir nueva cámara]. zz Elija en la lista de cámaras una cámara de origen vinculada a CANON iMAGE GATEWAY (= 134). zz Una vez que la cámara está registrada y lista para recibir imágenes, el icono cambia a [ ]. 3 Elija el tipo de imágenes que se van a enviar (solo al enviar vídeos con imágenes). zz Pulse el botón <n> y, a continuación, elija [Config. Wi-Fi] en la ficha [3] (= 25). zz Pulse los botones <o><p> para elegir [Sincr. Imagen] y, a continuación, pulse los botones <q><r> para elegir [Fotos/ Vídeos]. • Para elegir como destino un servicio web, siga los pasos de “Registro de otros servicios web” (= 136) para actualizar los ajustes de la cámara. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 151 Envío de imágenes Las imágenes enviadas desde la cámara se guardan automáticamente en el ordenador. Si el ordenador al que desea enviar las imágenes está apagado, las imágenes se almacenarán temporalmente en el servidor de CANON iMAGE GATEWAY. Las imágenes almacenadas se borran periódicamente, así que no olvide encender el ordenador y guardar las imágenes. zz Siga los pasos de “Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS” (= 141) para elegir [ ]. zz Una vez establecida la conexión, las imágenes se envían. zz Cuando las imágenes se han enviado correctamente al servidor de CANON iMAGE GATEWAY, se muestra [ ] en la pantalla. zz Las imágenes se guardan automáticamente en el ordenador al encenderlo. zz Las imágenes se envían automáticamente a los servicios web desde el servidor de CANON iMAGE GATEWAY, aunque el ordenador esté apagado. • Cuando envíe imágenes, es recomendable utilizar una batería que esté completamente cargada o un kit adaptador de CA (se vende por separado, = 168). Portada • Aunque las imágenes se hayan importado en el ordenador mediante un método diferente, las imágenes que no se hayan enviado al ordenador mediante CANON iMAGE GATEWAY se enviarán al ordenador. • El envío es más rápido cuando el destino es un ordenador de la misma red que la cámara, porque las imágenes se envían a través del punto de acceso en lugar de CANON iMAGE GATEWAY. Tenga en cuenta que las imágenes guardadas en el ordenador se envían a CANON iMAGE GATEWAY, así que el ordenador debe estar conectado a Internet. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 152 Etiquetado geográfico de imágenes en la cámara Los datos del GPS registrados en un smartphone mediante la aplicación dedicada CameraWindow (= 136) se pueden añadir a las imágenes de la cámara. Las imágenes se etiquetan con información que incluye la latitud, la longitud y la elevación. • Antes de disparar, asegúrese de que la fecha, la hora y la zona horaria local se hayan ajustado correctamente. (Consulte “Ajuste de la fecha y la hora” (= 15).) Además, en [Zona horaria] (= 158), especifique los destinos de toma que estén en otras zonas horarias. • El smartphone que vaya a utilizar para el etiquetado geográfico debe tener autorización para ver las imágenes de la cámara (= 145). • Es posible que otros puedan ubicarlo o identificarlo utilizando los datos de ubicación de sus imágenes fijas o vídeos etiquetados geográficamente. Tenga cuidado cuando comparta estas imágenes con otros, por ejemplo cuando publique imágenes en línea donde otras personas puedan verlas. Edición o borrado de la configuración de Wi-Fi Edite o borre la configuración de Wi-Fi de la manera siguiente. Edición de la información de conexión 1 Acceda al menú Wi-Fi (= 139). 2 Elija el dispositivo que desee editar. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7> para elegir el icono del dispositivo que va a editar y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Elija [Editar dispositivo]. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Editar dispositivo] y, a continuación, pulse el botón <m>. 4 Elija el dispositivo que desee editar. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice <7> para elegir el dispositivo que va a editar y, a continuación, pulse el botón <m>. 153 5 Elija el elemento que va a editar. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir el elemento que va a editar y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Los elementos que se pueden cambiar dependen del dispositivo o el servicio al que tendrá acceso la cámara. Conexión Elementos configurables 4 Portada Eliminación de la información de conexión Borre la información de conexión (información acerca de los dispositivos a los que se ha conectado) de la manera siguiente. zz Siguiendo el paso 5 de “Edición de la información de conexión” (= 154), elija [Borrar info conexión] y pulse el botón <m>. zz Cuando se muestre [¿Borrar?], pulse los c Servicios web [Cambiar apodo dispositivo] (= 154) O O O O – [Ver ajustes] (= 145) – O – – – [Borrar info conexión] (= 154) O O O O – O : Configurable – : No configurable Cambio del apodo de un dispositivo Es posible cambiar el apodo del dispositivo (nombre mostrado) que aparece en la cámara. zz Siguiendo el paso 5 de “Edición de la información de conexión” (= 154), elija [Cambiar apodo dispositivo] y pulse el botón <m>. zz Seleccione el campo de entrada y pulse el botón <m>. Utilice el teclado que se muestra para escribir un nuevo apodo (= 27). botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Se borrará la información de conexión. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 154 Restablecimiento de la configuración de Wi-Fi a los valores predeterminados Si va a transferir la propiedad de la cámara a otra persona o si va a desechar la cámara, restablezca la configuración de Wi-Fi a los valores predeterminados. 1 Elija [Config. Wi-Fi]. zz Pulse el botón <n> y, a continuación, elija [Config. Wi-Fi] en la ficha [3] (= 25). 2 Elija [Restablecer configuración]. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Restablecer configuración] y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Restablezca los ajustes predeterminados. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz La configuración de Wi-Fi se restablece. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • Al reiniciar la configuración de Wi-Fi se borrarán también todas las configuraciones de servicios web. Antes de utilizar esta opción, debe tener la seguridad de que desea restablecer toda la configuración de Wi-Fi. • Para restablecer otros ajustes (aparte de Wi-Fi) a sus valores predeterminados, elija [Reiniciar todo] en la ficha [3] (= 165). 155 8 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Menú de ajuste Guía básica Personalice o ajuste funciones básicas de la cámara para mayor comodidad Ajuste de funciones básicas de la cámara... 157 Silenciamiento de las operaciones de la cámara............................................................. 157 Ajuste del volumen............................................... 157 Personalización de sonidos................................. 157 Ocultación de trucos y consejos.......................... 158 Fecha y hora........................................................ 158 Hora mundial........................................................ 158 Tiempo de retracción del objetivo........................ 159 Uso del modo Eco................................................ 159 Ajuste del ahorro de energía................................ 159 Luminosidad de la pantalla.................................. 160 Pantalla de inicio.................................................. 160 Formateo de tarjetas de memoria........................ 160 Numeración de archivos...................................... 161 Almacenamiento de imágenes basado en datos............................................................... 162 Visualización métrica/no métrica.......................... 162 Calibración del nivel electrónico........................... 162 Desactivación de las operaciones con la pantalla táctil...................................................................... 163 Aumento de la sensibilidad del panel de pantalla táctil...................................................................... 163 Ajuste de la información de copyright que se registra en las imágenes...................................... 163 Consulta de logotipos de certificación.................. 164 Idioma de la pantalla............................................ 164 Configuración de otros ajustes............................. 164 Restablecimiento de valores predeterminados.... 165 Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 156 Ajuste de funciones básicas de la cámara Las funciones se pueden configurar en la ficha [3]. Personalice como desee las funciones que utilice habitualmente, para mayor comodidad (= 25). Silenciamiento de las operaciones de la cámara Silencie los sonidos de la cámara y los vídeos de la manera siguiente. zz Elija [Mute] y, a continuación, elija [On]. Portada Ajuste del volumen Ajuste el volumen de los sonidos individuales de la cámara de la manera siguiente. zz Elija [Volumen] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Elija un elemento y, a continuación, pulse los botones <q><r> para ajustar el volumen. Personalización de sonidos Personalice los sonidos de funcionamiento de la cámara de la manera siguiente. zz Elija [Opciones sonido] y, a continuación, • También se puede silenciar el funcionamiento manteniendo pulsado el botón <p> mientras se enciende la cámara. • Si silencia los sonidos de la cámara, durante la reproducción de vídeo no se reproducirá ningún sonido (= 104). Para restablecer el sonido durante la reproducción de vídeo, pulse el botón <o> o arrastre arriba a través de la pantalla. Pulse los botones <o><p> o arrastre arriba o abajo para ajustar el volumen, si es necesario. pulse el botón <m>. zz Elija un elemento y, a continuación, pulse los botones <q><r> para elegir una opción. • El sonido del obturador de los resúmenes de vídeo que se graba en el modo [ ] (= 32) no se puede cambiar. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 157 Ocultación de trucos y consejos Cuando se elige algún elemento de FUNC. (= 24) o MENU (= 25), normalmente se muestran trucos y consejos. Si lo prefiere, puede desactivar esta información. zz Elija [Trucos/consejos] y, a continuación, elija [Off]. Portada Hora mundial Para asegurarse de que las fotos tengan la fecha y hora locales correctas cuando viaje al extranjero, solo tiene que registrar el destino de antemano y cambiar a esa zona horaria. Esta útil función elimina la necesidad de cambiar manualmente el ajuste de fecha/hora. Antes de usar la hora mundial, no olvide ajustar la fecha y la hora, y la zona horaria local, como se describe en “Ajuste de la fecha y la hora” (= 15). 1 Especifique su destino. zz Elija [Zona horaria] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <o><p> o gire el Fecha y hora Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente. zz Elija [Fecha/Hora] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <q><r> para elegir una opción y, a continuación, establezca el ajuste, ya sea pulsando los botones <o><p> o girando el dial <7>. dial <7> para elegir [ Mundo] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir el destino. zz Para ajustar el horario de verano (1 hora más), pulse los botones <o><p> para elegir [ ]. zz Pulse el botón <m>. 2 Cambie a la zona horaria de destino. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [ Mundo] y, a continuación, pulse el botón <n>. zz [ ] se muestra ahora en la pantalla de disparo (= 191). Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • Ajustar la fecha o la hora en modo [ ] (= 16) actualizará Local]. automáticamente la fecha y hora [ 158 Tiempo de retracción del objetivo El objetivo se retrae normalmente, por razones de seguridad, alrededor de un minuto después de pulsar el botón <1> en el modo de disparo (= 22). Para hacer que el objetivo se retraiga inmediatamente después de pulsar el botón <1>, ajuste el tiempo de retracción en [0 seg.]. zz Elija [Obj. retraído] y, a continuación, elija [0 seg.]. 2 Dispare. zz Para activar la pantalla y prepararse para disparar cuando la pantalla esté apagada pero el objetivo esté aún fuera, pulse el botón de disparo hasta la mitad. Ajuste del ahorro de energía Ajuste el tiempo de desactivación automática de la cámara y de la pantalla (Autodesconexión y Display Off, respectivamente) como sea necesario (= 22). zz Elija [Ahorro energía] y, a continuación, Uso del modo Eco Esta función permite conservar energía de la batería en el modo de disparo. Cuando no se está utilizando la cámara, la pantalla se oscurece rápidamente para reducir el consumo de la batería. 1 Configure el ajuste. zz Elija [Modo Eco] y, a continuación, elija [On]. zz [ ] se muestra ahora en la pantalla de disparo (= 191). zz La pantalla se oscurece cuando no se utiliza la cámara durante aproximadamente dos segundos; unos diez segundos después de oscurecerse, la pantalla se apaga. La cámara se apaga después de aproximadamente tres minutos de inactividad. pulse el botón <m>. zz Después de elegir un elemento, pulse los botones <q><r> para ajustarlo como sea necesario. • Para conservar la energía de la batería, normalmente deberá elegir [On] para [Autodesconexión] y [1 min.] o menos para [Display Off]. • El ajuste [Display Off] se aplica aunque se ajuste [Autodesconexión] en [Off]. • Estas funciones de ahorro de energía no están disponibles cuando se ajusta el modo Eco (= 159) en [On]. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 159 Luminosidad de la pantalla Ajuste la luminosidad de la pantalla de la manera siguiente. zz Elija [Luminosid. LCD] y, a continuación, pulse los botones <q><r> para ajustar la luminosidad. Formateo de tarjetas de memoria Antes de usar una tarjeta de memoria nueva o una tarjeta de memoria formateada en otro dispositivo, debe formatear la tarjeta con esta cámara. El formateo borra todos los datos de una tarjeta de memoria. Antes de formatear, copie las imágenes de la tarjeta de memoria en un ordenador o tome otras medidas para hacer una copia de seguridad. 1 Acceda a la pantalla [Formatear]. zz Elija [Formatear] y, a continuación, pulse el botón <m>. • Para obtener la máxima luminosidad, mantenga pulsado el botón <p> durante al menos un segundo cuando se muestre la pantalla de disparo o en la visualización de imágenes de una en una. (Esto anulará el ajuste de [Luminosid. LCD] en la ficha [3].) Para restablecer la luminosidad original, mantenga pulsado de nuevo el botón <p> durante al menos un segundo o reinicie la cámara. Pantalla de inicio Personalice la pantalla de inicio que se muestra después de encender la cámara, de la manera siguiente. zz Elija [Imagen Inicio] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una opción. 2 Elija [OK]. zz Pulse los botones <o><p> para elegir [Cancelar], elija [OK] (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Formatee la tarjeta de memoria. zz Para iniciar el proceso de formateo, pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Cuando finalice el formateo, se mostrará [Finalizado el formateo de la tarjeta de memoria]. Pulse el botón <m>. • El formateo o borrado de los datos de una tarjeta de memoria solo cambia la información de gestión de archivos de la tarjeta y no borra los datos totalmente. Cuando transfiera o deseche tarjetas de memoria, tome medidas para proteger la información personal, si es necesario, por ejemplo destruyendo físicamente las tarjetas. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 160 • La capacidad total de la tarjeta indicada en la pantalla de formateo puede ser inferior a la capacidad anunciada. Formateo de bajo nivel Realice un formateo de bajo nivel en estos casos: se muestra [Error tarjeta memoria], la cámara no funciona correctamente, la lectura o escritura de imágenes en la tarjeta es más lenta, el disparo continuo es más lento o la grabación de vídeo se detiene repentinamente. El formateo de bajo nivel borra todos los datos de una tarjeta de memoria. Antes de realizar un formateo de bajo nivel, copie las imágenes de la tarjeta de memoria en un ordenador o tome otras medidas para hacer una copia de seguridad. Numeración de archivos Las fotos se numeran automáticamente en orden secuencial (0001 – 9999) y se guardan en carpetas, en cada una de las cuales caben hasta 2000 imágenes. Puede cambiar la manera en que la cámara asigna los números de archivo. zz Elija [Número archivo] y, a continuación, elija una opción. zz En la pantalla del paso 1 de “Formateo de tarjetas de memoria” (= 160), pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Form. bajo nivel] y, a continuación, pulse los botones <q><r> para seleccionar esta opción. Se muestra un icono [ ]. zz Siga los pasos 2 – 3 de “Formateo de tarjetas de memoria” (= 160) para continuar con el proceso de formateo. • El formateo de bajo nivel tarda más que el “Formateo de tarjetas de memoria” (= 160), porque se borran los datos de todas las regiones de almacenamiento de la tarjeta de memoria. • Puede cancelar el formateo de bajo nivel en curso eligiendo [Parar]. En este caso se borrarán todos los datos, pero la tarjeta de memoria puede utilizarse normalmente. Continuo Las imágenes se numeran consecutivamente (hasta que se toma o se guarda la foto número 9999), aunque se cambie de tarjeta de memoria. Auto Reset La numeración de imágenes se reinicia a 0001 si se cambia de tarjeta de memoria o cuando se crea una carpeta nueva. • Independientemente de la opción seleccionada en este ajuste, es posible numerar las fotos consecutivamente, después del último número de imágenes existentes, en las nuevas tarjetas de memoria insertadas. Para empezar a guardar fotos desde 0001, utilice una tarjeta de memoria vacía (o formateada (= 160)). • Consulte “Manual de instrucciones del software” (= 173) para obtener información sobre la estructura de carpetas de la tarjeta y los formatos de imagen. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 161 Almacenamiento de imágenes basado en datos En lugar de guardar las imágenes en carpetas que se crean cada mes, puede hacer que la cámara cree carpetas cada día que fotografíe, para almacenar las fotos tomadas ese día. zz Elija [Crear carpeta] y, a continuación, elija [Diario]. zz Las imágenes se guardarán ahora en carpetas creadas en la fecha de disparo. Calibración del nivel electrónico Calibre el nivel electrónico si parece ineficaz para ayudarle a nivelar la cámara. Para mejorar la precisión de la calibración, muestre una retícula (= 98) que le ayude a nivelar la cámara de antemano. 1 Asegúrese de que la cámara esté nivelada. zz Coloque la cámara sobre una superficie plana, tal como una mesa. 2 Calibre el nivel electrónico. zz Elija [Nivel electrónico] y, a continuación, Visualización métrica/no métrica Cambie la unidad de medida que se muestra en la barra de zoom (= 30), en el indicador de enfoque manual (= 80), en la información del GPS para elevación (= 153) y en otros lugares de m/cm a pies/ pulgadas si es necesario. zz Elija [Unidades] y, a continuación, elija [ft/in]. pulse el botón <m>. zz Elija [Calibrar] y pulse el botón <m>. Se muestra un mensaje de confirmación. zz Elija [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. Reinicio del nivel electrónico Restablezca el nivel electrónico a su valor original de la manera siguiente. Tenga en cuenta que esto no es posible a menos que se haya calibrado el nivel electrónico. zz Elija [Nivel electrónico] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Elija [Restablecer] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Una vez reiniciado el nivel electrónico, se mostrará de nuevo la pantalla del menú. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 162 Desactivación de las operaciones con la pantalla táctil Ajuste de la información de copyright que se registra en las imágenes La pantalla táctil se puede desactivar para evitar realizar operaciones táctiles accidentalmente. Para registrar el nombre del autor y los datos de copyright en las imágenes, ajuste previamente esta información de la manera siguiente. zz Elija [Función táctil] y, a continuación, elija [Off]. Aumento de la sensibilidad del panel de pantalla táctil Se puede aumentar la sensibilidad del panel de pantalla táctil, de modo que la cámara responda a un contacto más ligero. zz Elija [Sensib. Táctil] y, a continuación, elija [Alta]. zz Elija [Información de Copyright] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Escribir el nombre del autor] o [Escribir detalles Copyright]. Pulse el botón <m> para acceder al teclado y escriba el nombre (= 27). zz Pulse el botón <n>. Cuando se muestre [¿Aceptar los cambios?], elija [Sí] (pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a continuación, pulse el botón <m>. zz La información aquí ajustada se registrará en las imágenes. • Para examinar la información escrita, elija [Mostrar info. de Copyright] en la pantalla anterior y, a continuación, pulse el botón <m>. • También puede utilizar el software (= 173) para escribir, modificar y eliminar información de copyright. Es posible que algunos caracteres que se escriben con el software no se muestren en la cámara, pero se registrarán correctamente en las imágenes. • Puede comprobar la información de copyright registrada en las imágenes utilizando el software, una vez que guarde las imágenes en un ordenador. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 163 Eliminación de toda la información de copyright Puede eliminar tanto el nombre del autor como los datos de copyright al mismo tiempo de la manera siguiente. Idioma de la pantalla Cambie el idioma de la pantalla como sea necesario. zz Elija [Idioma ] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <o><p><q><r> o gire el dial <7> para elegir un idioma y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Siga los pasos de “Ajuste de la información de copyright que se registra en las imágenes” (= 163) y elija [Borrar info. de Copyright]. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. • La información de copyright ya registrada en las imágenes no se eliminará. Consulta de logotipos de certificación Algunos logotipos de los requisitos de certificación que cumple la cámara se pueden ver en la pantalla. Otros logotipos de certificación están impresos en esta guía, en el embalaje de la cámara o en el cuerpo de la cámara. zz Elija [Pantalla logo certificación] y, a continuación, pulse el botón <m>. • También puede acceder a la pantalla [Idioma] en el modo de reproducción manteniendo pulsado el botón <m> y pulsando inmediatamente el botón <n>. Configuración de otros ajustes Los siguientes ajustes también pueden configurarse en la ficha [3]. • [Sistema vídeo] (= 172) • [Ctrl. por HDMI] (= 170) • [Config. Wi-Fi] (= 130) Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 164 Restablecimiento de valores predeterminados Si cambia accidentalmente un ajuste, puede restablecer los ajustes predeterminados de la cámara. 1 Acceda a la pantalla [Reiniciar todo]. zz Elija [Reiniciar todo] y, a continuación, pulse el botón <m>. 2 Restablezca los ajustes predeterminados. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Se restablecerán los ajustes predeterminados. • En las siguientes funciones no se restablecen los ajustes predeterminados. - Información registrada utilizando ID de Cara (= 41) ] - Los ajustes [Fecha/Hora] (= 158), [Zona horaria] (= 158), [Idioma (= 164) y [Sistema vídeo] (= 172) de la ficha [3] - Los datos de balance de blancos personalizado que haya registrado (= 76) - El modo de disparo elegido en el modo [K] (= 54) o [ ] (= 56) - Modo de vídeo (= 67) - Configuración de Wi-Fi (= 130) - El valor calibrado para el nivel electrónico (= 162) - Información de copyright (= 163) Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 165 9 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Accesorios Guía básica Disfrute de otros aspectos de la cámara con los accesorios opcionales de Canon y otros accesorios compatibles que se venden por separado Mapa del sistema............................................ 167 Accesorios opcionales................................... 168 Fuentes de alimentación...................................... 168 Flash.................................................................... 168 Otros accesorios.................................................. 168 Impresoras........................................................... 169 Uso de accesorios opcionales....................... 169 Reproducción en un televisor............................... 169 Alimentación de la cámara mediante la corriente doméstica............................................................. 172 Uso del software............................................. 173 Software............................................................... 173 Conexiones de ordenador mediante un cable..... 173 Guardar imágenes en un ordenador.................... 174 Impresión de imágenes.................................. 176 Impresión fácil...................................................... 176 Configuración de los ajustes de impresión.......... 177 Impresión de escenas de vídeo........................... 179 Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF)................................................................. 180 Adición de imágenes a un libro de fotos.............. 182 Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 166 Portada Mapa del sistema Flash Accesorios incluidos Correa de muñeca Batería NB‑6LH*1 Flash de alta potencia HF-DC2 Cable USB (extremo de la cámara: Mini-B)*2 Estuche impermeable WP-DC51 Kit adaptador de CA ACK-DC40 Tarjeta de memoria Lector de tarjetas Cables Ordenador Windows/ Macintosh Impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge Cable HDMI HTC-100 Cable AV estéreo AVC-DC400ST Operaciones comunes de la cámara Guía básica Cargador de batería CB‑2LY/CB‑2LYE*1 Estuche Alimentación Antes de usar la cámara Sistema de vídeo/ televisión *1 También se puede comprar por separado. *2 También está disponible un accesorio Canon original (Cable interfaz IFC-400PCU). Se recomienda el uso de accesorios originales de Canon. Este producto se ha diseñado para alcanzar un rendimiento excelente cuando se utiliza con accesorios originales de la marca Canon. Canon no asume ninguna responsabilidad por los daños o accidentes ocasionados a este producto, tales como incendios, etc., que se deriven del funcionamiento incorrecto de accesorios no originales de la marca Canon (por ejemplo, la fuga o explosión de una batería). Tenga en cuenta que esta garantía no se aplica a las reparaciones relacionadas con el mal funcionamiento de accesorios que no sean originales de la marca Canon, si bien puede solicitar dichas reparaciones sujetas a cargos. Tenga en cuenta que la disponibilidad varía por zonas y que es posible que algunos accesorios ya no estén disponibles. Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 167 Accesorios opcionales Los siguientes accesorios de la cámara se venden por separado. Tenga en cuenta que la disponibilidad varía por zonas y que es posible que algunos accesorios ya no estén disponibles. Batería NB-6LH Cargador de batería CB-2LY/CB‑2LYE zz Cargador para la batería NB-6LH Kit adaptador de CA ACK-DC40 zz Para alimentar la cámara mediante la corriente doméstica. Se recomienda para utilizar la cámara durante períodos prolongados, o cuando se conecte la cámara a una impresora o a un ordenador. No se puede utilizar para recargar la batería dentro de la cámara. • La batería incluye una práctica tapa que se puede montar para conocer inmediatamente el estado de carga. Monte la tapa de modo que  sea visible en una batería cargada o móntela de modo que  no sea visible en una batería descargada. • También es compatible la batería NB-6L. Antes de usar la cámara Flash de alta potencia HF-DC2 zz Flash externo para iluminar sujetos que estén fuera del alcance del flash integrado. Fuentes de alimentación zz Batería recargable de ion-litio Portada Flash Otros accesorios Estuche impermeable WP-DC51 zz Para fotografía submarina a profundidades de hasta 40 metros. También es útil para fotografiar bajo la lluvia, en la playa o en pistas de esquí. Cable interfaz IFC-400PCU zz Para conectar la cámara a un ordenador o a una impresora. Cable AV estéreo AVC-DC400ST zz Conecte la cámara a un televisor para disfrutar de la reproducción en una pantalla de televisión, de mayor tamaño. Cable HDMI HTC-100 Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice zz Para conectar la cámara a una entrada HDMI de un televisor de alta definición. 168 Impresoras Impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge zz Se puede imprimir imágenes sin necesidad de ordenador conectando la cámara a una impresora de marca Canon compatible con PictBridge. Para obtener información detallada, visite la tienda Canon más cercana. Imágenes fijas Vídeos Imágenes fijas Vídeos Uso de accesorios opcionales Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Reproducción en un televisor Guía básica Conectando la cámara a un televisor, podrá ver las imágenes en una pantalla de televisión, de mayor tamaño. Para ver información detallada sobre la conexión o cómo cambiar de entrada, consulte el manual del televisor. Guía avanzada • Es posible que cierta información no se muestre en el televisor (= 192). Imágenes fijas Vídeos Reproducción en un televisor de alta definición Conectar la cámara a un televisor HD con el cable HDMI HTC-100 (se vende por separado) permite ver las fotos en la pantalla del televisor, de mayor tamaño. Los vídeos grabados con una resolución de [ ], [ o[ ] se pueden ver en alta definición. ] 1 Asegúrese de que la cámara y el televisor estén apagados. 2 Conecte la cámara al televisor. zz En el televisor, introduzca completamente la clavija del cable en la entrada HDMI, como se muestra. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 169 Portada zz En la cámara, abra la tapa de terminales e introduzca completamente la clavija del cable en el terminal de la cámara. 3 Encienda el televisor y cambie a la entrada de vídeo. zz Cambie la entrada del televisor a la entrada de vídeo a la que conectó el cable en el paso 2. 4 Encienda la cámara. zz Pulse el botón <1> para encender la cámara. zz Las imágenes de la cámara se muestran ahora en el televisor. (No se mostrará nada en la pantalla de la cámara.) zz Cuando termine, apague la cámara y el televisor antes de desconectar el cable. • Las operaciones de pantalla táctil no se admiten mientras la cámara está conectada a un televisor. • Los sonidos de funcionamiento de la cámara no se reproducen mientras la cámara está conectada a un televisor HD. Imágenes fijas Vídeos Control de la cámara con el mando a distancia de un televisor La conexión de la cámara a un televisor compatible con HDMI CEC permite la reproducción (incluida la reproducción de presentaciones de diapositivas) utilizando el mando a distancia del televisor. Según el televisor, es posible que deba realizar algunos ajustes en el mismo. Para ver información detallada, consulte el manual del televisor. 1 Configure el ajuste. zz Pulse el botón <n>, elija [Ctrl. por HDMI] en la ficha [3] y, a continuación, elija [Activar] (= 25). 2 Conecte la cámara al televisor. zz Siga los pasos 1 – 2 de “Reproducción en un televisor de alta definición” (= 169) para conectar la cámara al televisor. 3 Muestre las imágenes. zz Encienda el televisor. En la cámara, pulse el botón <1>. zz Las imágenes de la cámara se muestran ahora en el televisor. (No se mostrará nada en la pantalla de la cámara.) 4 Controle la cámara con el mando a distancia del televisor. zz Pulse los botones <q><r> del mando a distancia para navegar por las imágenes. zz Para mostrar el panel de control de la cámara, pulse el botón OK/Select. Seleccione las opciones del panel de control pulsando los botones <q><r> para elegir una opción y, a continuación, pulse otra vez el botón OK/Select. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 170 Imágenes fijas Opciones del panel de control de la cámara que se muestran en el televisor Volver Cierra el menú. Muestra conjuntos de imágenes, ya sean de disparo continuo (= 79) en modo [G], [M], [B] o [D] (= 69, 94, 94 o 95) o imágenes fijas Reproducción Grupo individuales guardadas como datos de origen en modo [ ] (= 65). (Solo se muestra cuando se selecciona una imagen agrupada.) . Reprod. vídeo Inicia la reproducción de vídeo. (Solo se muestra cuando se selecciona un vídeo.) Mostrar diapos Inicia la reproducción de la presentación de diapositivas. Para cambiar de imagen durante la reproducción, pulse los botones <q><r> del mando a distancia. Reprod. índice l Cambiar vista Muestra varias imágenes en forma de índice. Cambia de modo de visualización (= 106). • Al pulsar botones de la cámara, tales como el botón <n>, el control cambiará a la propia cámara, lo que impedirá el control a distancia hasta que vuelva a la visualización de imágenes de una en una. • Al mover la palanca del zoom de la cámara, el control cambiará a la propia cámara, lo que impedirá el control a distancia hasta que vuelva a la visualización de imágenes de una en una. • Es posible que la cámara no siempre responda correctamente, aunque el mando a distancia sea para un televisor compatible con HDMI CEC. Vídeos Reproducción en un televisor de definición estándar Conectar la cámara a un televisor con el cable AV estéreo AVC-DC400ST (se vende por separado) permite ver las fotos en la pantalla del televisor, de mayor tamaño, mientras se controla la cámara. 1 Asegúrese de que la cámara y el televisor estén apagados. Amarillo Amarillo Blanco Rojo 2 Conecte la cámara al televisor. zz En el televisor, introduzca completamente Rojo Blanco las clavijas de los cables en las entradas de vídeo, como se muestra. zz En la cámara, abra la tapa de terminales e introduzca completamente la clavija del cable en el terminal de la cámara. 3 Muestre las imágenes. zz Siga los pasos 3 – 4 de “Reproducción en un televisor de alta definición” (= 170) para mostrar imágenes. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 171 Portada • No será posible una visualización correcta a menos que el formato de salida de vídeo de la cámara (NTSC o PAL) coincida con el formato del televisor. Para cambiar el formato de salida de vídeo, pulse el botón <n> y elija [Sistema vídeo] en la ficha [3]. • Las operaciones de pantalla táctil no se admiten mientras la cámara está conectada a un televisor. • Cuando la cámara y el televisor estén conectados, también podrá disparar con una vista previa de las fotos en la pantalla del televisor, de mayor tamaño. Para disparar, siga los mismos pasos que cuando se utiliza la pantalla de la cámara. Sin embargo, Zoom punto AF (= 49), Zoom punto MF (= 81), Valor máximo MF (= 81) y Vista nocturna (= 92) no están disponibles. Imágenes fijas Vídeos Alimentación de la cámara mediante la corriente doméstica La alimentación de la cámara con el kit adaptador de CA ACK-DC40 (se vende por separado) elimina la necesidad de supervisar el nivel de energía que queda en la batería. 1 Asegúrese de que la cámara esté apagada. 2 Introduzca el adaptador. zz Siga el paso 2 de “Introducción de la batería Terminales y la tarjeta de memoria” (= 13) para abrir la tapa. zz Introduzca el adaptador con la orientación que se muestra, igual que lo haría con una batería (siguiendo el paso 3 de “Introducción de la batería y la tarjeta de memoria” (=13)). zz Siga el paso 5 de “Introducción de la batería y la tarjeta de memoria” (= 14) para cerrar la tapa. 3 Conecte el adaptador de CA al adaptador. zz Abra la tapa e introduzca totalmente la clavija del adaptador de CA en el adaptador. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 4 Conecte el cable de corriente. zz Introduzca un extremo del cable de corriente en el alimentador de corriente y, a continuación, inserte el otro extremo en una toma de corriente. zz Encienda la cámara y utilícela como desee. zz Cuando termine, apague la cámara y desconecte el cable de corriente de la toma de corriente. • No desconecte el adaptador de CA ni desenchufe el cable de corriente mientras la cámara esté aún encendida. Puede borrar las fotos o dañar la cámara. • No sujete el adaptador de CA ni el cable del adaptador a otros objetos. Si lo hace así, el producto podría averiarse o dañarse. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 172 Uso del software A continuación se presenta el software disponible para su descarga desde el sitio web de Canon, con instrucciones para la instalación y para guardar imágenes en un ordenador. Software Después de descargar el software desde el sitio web de Canon e instalarlo, podrá hacer lo siguiente en el ordenador. CameraWindow zz Importar imágenes y cambiar los ajustes de la cámara ImageBrowser EX zz Administrar imágenes: visualización, búsqueda y organización zz Imprimir y editar imágenes Digital Photo Professional zz Examinar, procesar y editar imágenes RAW • Se necesita acceso a Internet, y cualquier cargo del proveedor de acceso a Internet o tarifa de acceso deberá pagarse por separado. Manual de instrucciones del software Digital Photo Professional Instrucciones Consulte estas guías cuando utilice el software correspondiente. Las guías se pueden descargar de la siguiente URL: http://www.canon.com/icpd/ Conexiones de ordenador mediante un cable Comprobación del entorno informático El software se puede utilizar en los siguientes ordenadores. Para ver información detallada sobre requisitos del sistema y compatibilidad, incluida la compatibilidad con nuevos sistemas operativos, visite el sitio web de Canon. Windows Sistema operativo* Windows 8 Windows 7 SP1 Windows Vista SP2 Windows XP SP3 Macintosh Mac OS X 10.6 Mac OS X 10.7 Mac OS X 10.8 * Cuando envíe imágenes a un ordenador mediante Wi-Fi, consulte los requisitos del sistema en “Comprobación del entorno informático” (= 137). • Consulte el sitio web de Canon para ver los requisitos del sistema actualizados, incluidas las versiones compatibles de los sistemas operativos. Instalación del software Para ver las instrucciones de instalación del software, consulte “Instalación del software” (= 137). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 173 Guardar imágenes en un ordenador Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.6, a efectos ilustrativos. Para otras funciones, consulte el sistema de ayuda del software correspondiente (excepto en el caso de algunos productos de software). 1 Conecte la cámara al ordenador. zz Con la cámara apagada, abra la tapa ( ). Con la clavija pequeña del cable USB con la orientación que se muestra, inserte por completo la clavija en el terminal de la cámara ( ). zz Introduzca la clavija grande del cable USB en el puerto USB del ordenador. Para ver información detallada acerca de las conexiones USB del ordenador, consulte el manual del usuario del ordenador. 2 Encienda la cámara para acceder a CameraWindow. zz Pulse el botón <1> para encender la cámara. zz En un ordenador Macintosh, se mostrará CameraWindow cuando se establezca una conexión entre la cámara y el ordenador. zz Para Windows, siga los pasos que se presentan a continuación. zz En la pantalla que se muestra, haga ] para modificar el clic en el vínculo [ programa. zz Elija [Descarga imágenes de Canon Camera] y haga clic en [Aceptar]. zz Haga doble clic en [ ]. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 174 CameraWindow 3 Guarde las imágenes en el ordenador. zz Haga clic en [Importar imágenes de la cámara] y, a continuación, haga clic en [Importar imágenes no transferidas]. zz Las imágenes se guardan ahora en la carpeta Imágenes del ordenador, en carpetas separadas denominadas por fecha. zz Una vez guardadas las imágenes, cierre CameraWindow, pulse el botón <1> para apagar la cámara y, a continuación, desconecte el cable. zz Para obtener instrucciones sobre la visualización de imágenes en un ordenador, consulte “Manual de instrucciones del software” (= 173). Portada • En Windows 7, si no se muestra la pantalla del paso 2, haga clic en el icono [ ] en la barra de tareas. • Para iniciar CameraWindow en Windows Vista o XP, haga clic en [Descarga imágenes de Canon Camera] en la pantalla que se muestra al encender la cámara en el paso 2. Si no se muestra CameraWindow, haga clic en el menú [Inicio] y elija [Todos los programas] ► [Canon Utilities] ► [CameraWindow] ► [CameraWindow]. • En un ordenador Macintosh, si no se muestra CameraWindow después del paso 2, haga clic en el icono [CameraWindow] del Dock (la barra de la parte inferior del escritorio). • Aunque puede guardar imágenes en un ordenador con solo conectar la cámara al ordenador, sin utilizar el software, se aplican las siguientes limitaciones. - Es posible que tenga que esperar unos minutos después de conectar la cámara al ordenador hasta que las imágenes de la cámara estén accesibles. - Es posible que las imágenes tomadas en orientación vertical se guarden con orientación horizontal. - Es posible que las imágenes RAW (o las imágenes JPEG que se graben con las imágenes RAW) no se guarden. - Puede que los ajustes de protección de las imágenes que se guarden en un ordenador se borren. - Es posible que se produzca algún problema al guardar imágenes o información de imágenes, según la versión del sistema operativo, el software que se utilice o el tamaño de los archivos. - Es posible que algunas funciones que proporciona el software no estén disponibles, tales como la edición de vídeo. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 175 Imágenes fijas Impresión de imágenes Vídeos Puede imprimir fácilmente las fotos conectando la cámara a una impresora. En la cámara, puede especificar las imágenes para configurar la impresión por lotes, preparar pedidos para servicios de revelado fotográfico y preparar pedidos o imprimir imágenes para libros de fotos. A efectos ilustrativos, aquí se utiliza una impresora fotográfica compacta de la serie Canon SELPHY CP. Las pantallas que se muestran y las funciones disponibles varían según la impresora. Consulte también el manual de la impresora para obtener información adicional. Imágenes fijas 3 Encienda la impresora. 4 Encienda la cámara. zz Pulse el botón <1> para encender la cámara. 5 Elija una imagen. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen. 6 Acceda a la pantalla de impresión. zz Pulse el botón <m>. Impresión fácil Imprima fácilmente las fotos conectando la cámara a una impresora compatible con PictBridge (se vende por separado) con el cable USB. 1 Asegúrese de que la cámara y 2 la impresora estén apagadas. Conecte la cámara a la impresora. zz Abra la tapa. Sujete la clavija menor del cable con la orientación que se muestra e introduzca por completo la clavija en el terminal de la cámara. zz Conecte la clavija mayor del cable a la impresora. Para ver más detalles sobre la conexión, consulte el manual de la impresora. 7 Imprima la imagen. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [Imprimir] y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Se iniciará la impresión. zz Para imprimir otras imágenes, repita los procedimientos anteriores a partir del paso 5 una vez que finalice la impresión. zz Cuando haya terminado de imprimir, apague la cámara y la impresora, y desconecte el cable. • Para ver impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge (se venden por separado), consulte “Impresoras” (= 169). • Las imágenes RAW no se pueden imprimir. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 176 Portada Imágenes fijas Configuración de los ajustes de impresión 1 Acceda a la pantalla de impresión. zz Siga los pasos 1 – 6 de “Impresión fácil” (= 176) para acceder a la pantalla de la izquierda. 2 Configure los ajustes. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir un elemento y, a continuación, elija una opción pulsando los botones <q><r>. Predeter. Fecha Utiliza los ajustes actuales de la impresora. Imprime las imágenes añadiéndoles la fecha. Imágenes fijas Recorte de imágenes antes de la impresión Si recorta las imágenes antes de la impresión, puede imprimir el área de la imagen que desee en lugar de la imagen completa. 1 Elija [Recortar]. zz Siga el paso 1 de “Configuración de los ajustes de impresión” (= 177) para acceder a la pantalla de impresión, elija [Recortar] y pulse el botón <m>. zz Ahora se muestra un recuadro de recorte, que indica el área de la imagen que se va a imprimir. 2 Ajuste el recuadro de recorte como sea necesario. Archivo Nº Imprime las imágenes añadiéndoles el número de archivo. zz Para cambiar el tamaño del recuadro, Ambos Imprime las imágenes añadiéndoles tanto la fecha como el número de archivo. zz Para mover el recuadro, pulse los Off Predeter. – Utiliza los ajustes actuales de la impresora. Off – On Utiliza la información del momento de disparo para imprimir con la configuración óptima. O. Rojos1 Corrige el efecto de ojos rojos. mueva la palanca del zoom. botones <o><p><q><r>. zz Para girar el recuadro, gire el dial <7>. zz Cuando termine, pulse el botón <m>. 3 Imprima la imagen. zz Siga el paso 7 de “Impresión fácil” (= 176) para imprimir. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice No. de copias Elija el número de copias que se va a imprimir. Recortar – Especifique el área de la imagen que desea imprimir (= 177). Ajustes papel – Especifique el tamaño, el diseño y otros detalles del papel (= 178). • Puede que no sea posible recortar con tamaños de imagen pequeños o con algunos formatos. • Puede que las fechas no se impriman correctamente si recorta imágenes tomadas con la opción [Fecha ] seleccionada. 177 4 Elija un diseño. Imágenes fijas zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial Elección del tamaño y el diseño del papel antes de la impresión <7> para elegir una opción. zz Cuando elija [Imág./pág], pulse los 1 Elija [Ajustes papel]. botones <q><r> para especificar el número de imágenes por hoja. zz Pulse el botón <m>. zz Siga el paso 1 de “Configuración de los ajustes de impresión” (= 177) para acceder a la pantalla de impresión, elija [Ajustes papel] y pulse el botón <m>. 5 Imprima la imagen. Opciones de diseño disponibles 2 Elija un tamaño de papel. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir una opción y, a continuación, pulse el botón <m>. 3 Elija un tipo de papel. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir una opción y, a continuación, pulse el botón <m>. Predeter. Utiliza los ajustes actuales de la impresora. Con bordes Imprime con espacio en blanco alrededor de la imagen. Sin bordes Sin bordes, impresión de borde a borde. Imág./pág Elija cuántas imágenes desea imprimir en cada hoja. Foto Carné Imprime imágenes para propósitos de identificación. Disponible solo para imágenes con resolución L y formato 4:3. Tam. Fijo Elija el tamaño de impresión. Elija entre copias de tamaño 90 x 130 mm, postal o panorámico. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 178 Imágenes fijas Impresión de fotos de carnet Vídeos Impresión de escenas de vídeo 1 Acceda a la pantalla de 1 Elija [Foto Carné]. impresión. zz Siga los pasos 1 – 4 de “Elección del zz Siga los pasos 1 – 5 de “Impresión tamaño y el diseño del papel antes de la impresión” (= 178), elija [Foto Carné] y pulse el botón <m>. fácil” (= 176) para elegir un vídeo y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [c] y, a continuación, pulse el botón <m>. Se muestra la pantalla de la izquierda. 2 Elija la longitud de los lados largo y corto. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial 2 Elija un método de impresión. <7> para elegir un elemento. Elija la longitud pulsando los botones <q><r> y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir [ ] y, a continuación, pulse los botones <q><r> para elegir el método de impresión. 3 Elija el área de impresión. 3 Imprima la imagen. zz Siga el paso 2 de “Recorte de imágenes antes de la impresión” (= 177) para elegir el área de impresión. 4 Imprima la imagen. Opciones de impresión de vídeo única Imprime la escena actual como una imagen fija. Secuenc. Imprime una serie de escenas, separadas por un determinado intervalo, en una única hoja de papel. También puede imprimir el número de carpeta, el número de archivo y el tiempo transcurrido para el fotograma ajustando [Caption] en [On]. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • Para cancelar la impresión en curso, pulse el botón <m>. • No se puede elegir [Foto Carné] y [Secuenc.] en los modelos CP720/CP730 y anteriores de las impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge. 179 Imágenes fijas Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF) Se puede configurar en la cámara la impresión por lotes (= 182) y el pedido de copias de un servicio de revelado fotográfico. Elija como máximo 998 imágenes de una tarjeta de memoria y configure los ajustes correspondientes, tales como el número de copias, de la manera siguiente. La información de impresión que prepare de esta manera cumplirá las normas DPOF (Digital Print Order Format, Formato de orden de impresión digital). • No se puede incluir imágenes RAW en la lista de impresión. Imágenes fijas Configuración de los ajustes de impresión Especifique el formato de impresión, si desea añadir la fecha o el número de archivo, y otros ajustes de la manera siguiente. Estos ajustes se aplican a todas las imágenes de la lista de impresión. Portada • Es posible que, en algunos casos, la impresora o el servicio de revelado fotográfico no apliquen todos los ajustes DPOF a la impresión. • Puede que se muestre [ ] en la cámara para avisarle de que la tarjeta de memoria tiene ajustes de impresión que se configuraron en otra cámara. Si cambia ajustes de impresión utilizando esta cámara es posible que sobrescriba todos los ajustes anteriores. • Ajustar [Fecha] en [On] puede provocar que algunas impresoras impriman la fecha dos veces. • Especificar [Índice] le impedirá elegir [On] para [Fecha] y [Archivo Nº] al mismo tiempo. • La impresión de índice no está disponible en algunas impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge (se venden por separado). • La fecha se imprime en un formato que coincide con los detalles de ajuste de [Fecha/Hora] en la ficha [3] (= 15). zz Pulse el botón <n> y, a continuación, elija [Ajustes impresión] en la ficha [2]. Elija y configure los elementos como desee (= 25). Imágenes fijas Configuración de la impresión para imágenes individuales 1 Elija [Selec. imág. y cant.]. zz Pulse el botón <n>, elija [Selec. Estándar Tipo Impresión Fecha Archivo Nº Can. dat. DPOF Índice Ambos On Off On Off On Off Se imprime una imagen en cada hoja. Se imprime versiones de menor tamaño de varias imágenes en cada hoja. Se imprime tanto el formato estándar como el de índice. Las imágenes se imprimen con la fecha de toma. – Las imágenes se imprimen con el número de archivo. – Todos los ajustes de la lista de impresión de imágenes se borran después de la impresión. – imág. y cant.] en la ficha [2] y, a continuación, pulse el botón <m>. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 180 2 Elija una imagen. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Ahora puede especificar el número de copias. zz Si especifica la impresión de índice para la imagen, se etiquetará con un icono [ ]. Para cancelar la impresión de índice para la imagen, pulse otra vez el botón <m>. [ ] deja de mostrarse. 3 Especifique el número de copias. zz Pulse los botones <o><p> o gire el dial <7> para especificar el número de copias (99 como máximo). zz Para configurar la impresión para otras imágenes y especificar el número de copias, repita los pasos 2 – 3. zz No se puede especificar la cantidad de copias de índice para imprimir. Solo se puede elegir las imágenes que se va a imprimir, siguiendo el paso 2. zz Cuando termine, pulse el botón <n> para volver a la pantalla del menú. Imágenes fijas Configuración de la impresión para un intervalo de imágenes zz Siguiendo el paso 1 de “Configuración de la impresión para imágenes individuales” (= 180), elija [Seleccionar Rango] y pulse el botón <m>. zz Siga los pasos 2 – 3 de “Selección de un rango” (= 117) para especificar imágenes. zz Pulse los botones <o><p> para elegir [Ordenar] y, a continuación, pulse el botón <m>. Imágenes fijas Configuración de la impresión para todas las imágenes zz Siguiendo el paso 1 de “Configuración de la impresión para imágenes individuales” (= 180), elija [Selec. todas imágen.] y pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 181 Imágenes fijas Borrado de todas las imágenes de la lista de impresión zz Siguiendo el paso 1 de “Configuración de la impresión para imágenes individuales” (= 180), elija [Cancel. todas selec.] y pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. Imágenes fijas Impresión de imágenes añadidas a la lista de impresión (DPOF) Imágenes fijas Adición de imágenes a un libro de fotos Se puede configurar libros de fotos en la cámara eligiendo como máximo 998 imágenes de una tarjeta de memoria e importándolas en el software en el ordenador, donde se almacenarán en su propia carpeta. Es útil para pedir en línea libros de fotos impresos o para imprimir libros de fotos con su propia impresora. Elección de un método de selección zz Pulse el botón <n>, elija [Configur. fotolibro] en la ficha [1] y, a continuación, elija cómo seleccionará las imágenes. zz Cuando se haya añadido imágenes a la lista de impresión (= 180 – 181), se mostrará la pantalla de la izquierda cuando conecte la cámara a una impresora compatible con PictBridge. Pulse los botones <o><p> para elegir [Imprimir ahora] y, a continuación, pulse simplemente el botón <m> para imprimir las imágenes de la lista de impresión. zz Cualquier trabajo de impresión DPOF que detenga temporalmente se reanudará a partir de la imagen siguiente. • Puede que se muestre [ ] en la cámara para avisarle de que la tarjeta de memoria tiene ajustes de impresión que se configuraron en otra cámara. Si cambia ajustes de impresión utilizando esta cámara es posible que sobrescriba todos los ajustes anteriores. • Después de importar imágenes en el ordenador, consulte también “Manual de instrucciones del software” (= 173) y el manual de la impresora para obtener más información. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 182 Portada Imágenes fijas Adición de imágenes individualmente 1 Elija [Selecc.]. zz Siguiendo el procedimiento de “Elección de un método de selección” (= 182), elija [Selecc.] y pulse el botón <m>. 2 Elija una imagen. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón <m>. zz Se muestra [ ]. zz Para quitar la imagen del libro de fotos, pulse otra vez el botón <m>. [ ] deja de mostrarse. zz Repita este proceso para especificar otras imágenes. zz Cuando termine, pulse el botón <n> para volver a la pantalla del menú. Imágenes fijas Adición de todas las imágenes a un libro de fotos zz Siguiendo el procedimiento de “Adición de imágenes individualmente” (= 183), elija [Selec. todas imágen.] y pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. Imágenes fijas Eliminación de todas las imágenes de un libro de fotos zz Siguiendo el procedimiento de “Adición de imágenes individualmente” (= 183), elija [Cancel. todas selec.] y pulse el botón <m>. zz Pulse los botones <q><r> o gire el dial <7> para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón <m>. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 183 10 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Apéndice Guía básica Información útil cuando se utiliza la cámara Solución de problemas................................... 185 Mensajes en pantalla...................................... 188 Información en pantalla.................................. 191 Disparo (Pantalla de información)........................ 191 Reproducción (Pantalla de información detallada)...................... 192 Tablas de funciones y menús........................ 193 Funciones disponibles en cada modo de disparo............................................................ 193 Menú FUNC......................................................... 195 4 Menú de la ficha Disparo................................ 198 3 Menú de la ficha Configuración....................... 203 Menú de la ficha Mi Menú.............................. 203 Guía avanzada 1 Menú de la ficha Reproducción...................... 203 2 Menú de la ficha Impresión............................. 203 Precauciones de uso...................................... 204 Especificaciones............................................. 204 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 184 Solución de problemas Visualización extraña en la pantalla con luz escasa (= 24). Visualización extraña en la pantalla mientras se dispara. Si cree que hay un problema con la cámara, compruebe en primer lugar lo siguiente. Si los elementos siguientes no solucionan su problema, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. Tenga en cuenta que los siguientes problemas de visualización no se graban en las imágenes fijas, pero sí en los vídeos. • Puede que la pantalla parpadee bajo iluminación LED o fluorescente. Alimentación No se añade ninguna fecha a las imágenes. No pasa nada cuando se pulsa el botón ON/OFF. • Configure el ajuste [Fecha ] (= 40). Tenga en cuenta que solo por haber configurado el ajuste [Fecha/Hora] (= 15) no se añade automáticamente la fecha a las imágenes. • Compruebe que la batería esté cargada (= 12). • Compruebe que la batería se haya introducido con la orientación correcta (= 13). • Compruebe que la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería esté completamente cerrada (= 14). • Los terminales de batería sucios reducen el rendimiento de la batería. Pruebe a limpiar los terminales con un bastoncillo de algodón y a volver a introducir la batería varias veces. La batería se agota rápidamente. • El rendimiento de la batería disminuye a temperaturas bajas. Pruebe a calentar un poco la batería colocándola en un bolsillo, por ejemplo, asegurándose de que los terminales no toquen ningún objeto de metal. • Si estas medidas no ayudan y la batería continúa agotándose poco después de la carga, ha alcanzado el final de su vida útil. Compre una batería nueva. El objetivo no se retrae. • No abra la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería con la cámara encendida. Cierre la tapa, encienda la cámara y, a continuación, apáguela otra vez (= 14). La batería está hinchada. • La fecha no se añade en los modos de disparo (= 202) en los que no se puede configurar este ajuste (= 40). [h] parpadea en la pantalla cuando se pulsa el botón de disparo y no es posible disparar (= 33). Se muestra [ (= 33). ] cuando se pulsa el botón de disparo hasta la mitad • Establezca [Modo IS] en [Continuo] (= 91). • Levante el flash y ajuste el modo de flash en [h] (= 87). • Aumente la velocidad ISO (= 72). • Monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para mantenerla fija. En este caso, debe ajustar [Modo IS] en [Off] (= 91). Las fotos están desenfocadas. • Pulse el botón de disparo hasta la mitad para enfocar los sujetos antes de pulsarlo totalmente para disparar (= 23). • Es normal que la batería se hinche, y no supone ningún riesgo para la seguridad. No obstante, si esto impide que la batería quepa en la cámara, póngase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente de Canon. • Asegúrese de que los sujetos estén dentro del intervalo de enfoque (= 206). Visualización en un televisor • Confirme que no estén activadas funciones innecesarias, tales como la de macro. Las imágenes de la cámara parecen distorsionadas o no se muestran en un televisor (= 172). Las fotos están borrosas. Disparo No se puede disparar. • En el modo de reproducción (=103), pulse el botón de disparo hasta la mitad (=23). • Ajuste [Luz ayuda AF] en [On] (= 51). • Pruebe a disparar con bloqueo de enfoque o bloqueo AF (= 82, 87). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • Puede que las fotos salgan borrosas con mayor frecuencia cuando se utilice para disparar el disparador táctil, según las condiciones de disparo. Mantenga la cámara fija mientras dispara. 185 No se muestra ningún recuadro AF y la cámara no enfoca cuando se pulsa el botón de disparo hasta la mitad. • Para hacer que se muestren recuadros AF y que la cámara enfoque correctamente, pruebe a componer la toma con las áreas de mayor contraste del sujeto centradas antes de pulsar hasta la mitad el botón de disparo. Si no lo hace así, pruebe a pulsar el botón de disparo hasta la mitad repetidamente. Los sujetos de las tomas parecen demasiado oscuros. • • • • Levante el flash y ajuste el modo de flash en [h] (= 87). Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición (= 70). Ajuste el contraste utilizando i-Contrast (= 74, 126). Utilice el bloqueo AE o la medición puntual (= 71). Los sujetos parecen demasiado brillantes, las altas luces aparecen lavadas. • • • • Baje el flash y ajuste el modo de flash en [!] (= 31). Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición (= 70). Utilice el bloqueo AE o la medición puntual (= 71). Reduzca la iluminación sobre los sujetos. Las fotos parecen demasiado oscuras aunque destelle el flash (= 33). • Dispare dentro del alcance del flash (= 206). • Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición del flash o cambiando el nivel de salida del flash (= 88, 96). • Aumente la velocidad ISO (= 72). Los sujetos parecen demasiado brillantes en las fotos con flash, las altas luces aparecen lavadas. • Dispare dentro del alcance del flash (= 206). • Baje el flash y ajuste el modo de flash en [!] (= 31). • Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición del flash o cambiando el nivel de salida del flash (= 88, 96). Aparecen puntos blancos, o artefactos de imagen semejantes, en las fotos con flash. • Esto se debe a que la luz procedente del flash se refleja en el polvo o en partículas suspendidas en el aire. Las fotos tienen grano. • Baje la velocidad ISO (= 72). • Las altas velocidades ISO de algunos modos de disparo pueden producir imágenes con grano (= 55). Los sujetos se ven afectados por el efecto de ojos rojos (= 47). • Ajuste [Luz activada] en [On] (= 51) para activar la lámpara de reducción de ojos rojos (= 3) en las fotos con flash. Para obtener los mejores resultados, haga que los sujetos miren a la lámpara de reducción de ojos rojos. Pruebe también a aumentar la iluminación en las escenas de interior y a fotografiar desde más cerca. • Edite las imágenes utilizando la corrección del efecto de ojos rojos (= 127). La grabación de imágenes en la tarjeta de memoria tarda demasiado tiempo o el disparo continuo es más lento. • Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de memoria (=161). Los ajustes de disparo o los ajustes del menú FUNC. no están disponibles. • Los elementos de ajuste disponibles varían según el modo de disparo. Consulte “Funciones disponibles en cada modo de disparo”, “Menú FUNC.” y “Menú de la ficha Disparo” (= 193 – 202). El icono Bebés o Niños no se muestra. • Los iconos Bebés y Niños no se mostrarán si no se ajusta la fecha de nacimiento en la información de cara (= 41). Si los iconos continúan sin mostrarse aunque se ajuste la fecha de nacimiento, registre de nuevo la información de cara (= 41) o asegúrese de que la fecha y la hora estén ajustadas correctamente (= 158). No se puede activar AF táctil/Disparador táctil. • No se puede activar el AF táctil ni el disparador táctil tocando los bordes de la pantalla. Pruebe a tocar más cerca del centro de la pantalla. En el modo [ ] no se puede fotografiar bien estrellas de planetario. • En su lugar, fotografíe cielos estrellados reales. Grabación de vídeos El tiempo transcurrido que se muestra es incorrecto, o la grabación se interrumpe. • Utilice la cámara para formatear la tarjeta de memoria, o cambie a una tarjeta que admita la grabación de alta velocidad. Tenga en cuenta que, aunque la indicación del tiempo transcurrido sea incorrecta, la longitud de los vídeos en la tarjeta de memoria corresponde al tiempo de grabación real (= 160, 206). Se muestra [ ] y la grabación se detiene automáticamente. La memoria intermedia interna de la cámara se llenó porque la cámara no pudo grabar en la tarjeta de memoria con la suficiente rapidez. Pruebe una de las acciones siguientes. • Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de memoria (=161). • Baje la calidad de la imagen (= 48). • Cambie a una tarjeta de memoria que admita la grabación de alta velocidad (= 206). Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 186 Ordenador No es posible usar el zoom. • No es posible usar el zoom en el modo [ ] (= 64). • No es posible usar el zoom al grabar vídeos en modos [ ] (= 58) y [ ] (= 67). Los sujetos aparecen distorsionados. • Los sujetos que pasen rápidamente por delante de la cámara pueden aparecer distorsionados. No constituye un fallo de funcionamiento. Reproducción No es posible la reproducción. • Quizá no sea posible reproducir imágenes o vídeos si se utiliza un ordenador para cambiar el nombre de los archivos o alterar la estructura de las carpetas. Consulte "Manual de instrucciones del software" (= 173) para obtener información detallada sobre la estructura de carpetas y los nombres de archivo. La reproducción se detiene o el sonido salta. • Cambie a una tarjeta de memoria que haya formateado a bajo nivel con la cámara (= 161). • Puede que haya breves interrupciones cuando reproduzca vídeos copiados en tarjetas de memoria de baja velocidad de lectura. • Al reproducir vídeos en un ordenador, es posible que se omitan fotogramas y que haya saltos de audio si el rendimiento del ordenador no es el adecuado. No se reproduce el sonido durante la reproducción de vídeo. • Ajuste el volumen (= 104) si ha activado [Mute] (= 157) o si el sonido del vídeo es débil. • Para los vídeos grabados en el modo [ ] (= 58), [ ] (= 65) o [ ] (= 67) no se reproduce ningún sonido, porque en estos modos no se graba audio. Tarjeta de memoria No se reconoce la tarjeta de memoria. • Reinicie la cámara con la tarjeta de memoria dentro (= 22). No se puede transferir imágenes al ordenador. Cuando intente transferir imágenes al ordenador mediante un cable, pruebe a reducir la velocidad de transferencia de la manera siguiente. • Pulse el botón <1> para entrar en el modo de reproducción. Mantenga pulsado el botón <n> mientras pulsa los botones <o> y <m> al mismo tiempo. En la siguiente pantalla, pulse los botones <q><r> para elegir [B] y, a continuación, pulse el botón <m>. Wi-Fi No puedo acceder al menú Wi-Fi pulsando el botón <o>. • El menú Wi-Fi no está disponible en el modo de disparo. Cambie al modo de reproducción e inténtelo de nuevo. • En el modo de reproducción, no se puede acceder al menú Wi-Fi durante la visualización ampliada o la visualización de índice. Cambie a la visualización de imágenes de una en una e inténtelo de nuevo. De manera similar, no es posible acceder al menú Wi-Fi durante la reproducción de grupo o la visualización de imágenes filtrada según las condiciones especificadas. Cancele la reproducción de grupo o de imágenes filtradas. • El menú Wi-Fi no se puede mostrar mientras la cámara esté conectada a una impresora, a un ordenador o a un televisor con un cable. Desconecte el cable. No se puede añadir un dispositivo/destino. • Se puede añadir a la cámara un total de 20 elementos con información de conexión. Elimine primero de la cámara la información de conexión que no necesite y luego podrá añadir nuevos dispositivos/destinos (= 153). • Utilice un ordenador o un smartphone para registrar servicios web (= 133). • Para añadir un smartphone, instale primero la aplicación dedicada CameraWindow en su smartphone (= 136). • Para añadir un ordenador, instale primero la aplicación CameraWindow en su ordenador. Compruebe también el entorno y los ajustes del ordenador y de Wi-Fi (= 137, 140). • No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi-Fi, tales como hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que funcionen en la banda de 2,4 GHz. • Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 187 No se puede conectar con el punto de acceso. • Confirme que el canal del punto de acceso esté ajustado en un canal compatible con la cámara (= 205). Tenga en cuenta que, en lugar de usar la asignación automática de canales, es aconsejable especificar manualmente un canal compatible. No se pueden enviar imágenes. • El dispositivo de destino no tiene suficiente espacio de almacenamiento. Aumente el espacio de almacenamiento en el dispositivo de destino y vuelva a enviar las imágenes. • La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria de la cámara de destino está ajustada en la posición de bloqueo. Deslice la pestaña de protección contra escritura a la posición de desbloqueo. • Las imágenes RAW no se pueden enviar. En el modo [ ], solo se envían las imágenes JPEG. • No se puede enviar imágenes a CANON iMAGE GATEWAY u otros servicios web si se mueven o se cambia el nombre de los archivos de imagen o las carpetas en el ordenador que recibió las imágenes enviadas mediante Sincr. Imagen a través de un punto de acceso (= 151). Antes de mover o cambiar de nombre estos archivos de imagen o carpetas en el ordenador, asegúrese de que las imágenes se hayan enviado ya a CANON iMAGE GATEWAY u otros servicios web. No se pueden redimensionar las imágenes para el envío. • Las imágenes no se pueden redimensionar para ser mayores que su resolución original. • Los vídeos no se pueden redimensionar. Las imágenes tardan mucho tiempo en enviarse./La conexión inalámbrica se interrumpe. • Si se envían varias imágenes a la vez, pueden tardar mucho tiempo en enviarse. Pruebe a Mensajes en pantalla Si se muestra un mensaje de error, responda de la manera siguiente. No hay tarjeta Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara • Es posible que se haya introducido la tarjeta de memoria con la orientación incorrecta. Introduzca de nuevo la tarjeta de memoria con la orientación correcta (=14). Guía básica Tarjeta mem. bloqueada Guía avanzada • La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria está situada en la posición de bloqueo. Cambie la pestaña de protección contra escritura a la posición de desbloqueo (= 13). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 No se puede grabar • Se intentó disparar sin una tarjeta de memoria en la cámara. Para disparar, introduzca una tarjeta de memoria con la orientación correcta (= 14). Error tarjeta memoria (= 161) • Si se muestra el mismo mensaje de error incluso después de haber formateado una tarjeta de memoria compatible (= 2) y haberla insertado con la orientación correcta (= 14), póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. Espacio insuf. en tarjeta redimensionar la imagen a [ ] o [ ] para reducir el tiempo de envío (=148). • Los vídeos pueden tardar mucho tiempo en enviarse. • No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi-Fi, tales como hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que funcionen en la banda de 2,4 GHz. Tenga en cuenta que es posible que las imágenes tarden más tiempo en enviarse ]. incluso cuando se muestre [ • Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos. • Si envía imágenes a un ordenador desde una tarjeta de memoria con una gran cantidad de imágenes (aproximadamente 1000), puede interrumpirse la conexión. Importe las imágenes necesarias a un ordenador y luego reduzca la cantidad de imágenes en la tarjeta de memoria borrando imágenes innecesarias. • No hay espacio libre suficiente en la tarjeta de memoria para disparar (= 3  0, 53, 69, 93) o editar imágenes (= 1  24 – 127). Borre imágenes que no necesite (= 118) o introduzca una tarjeta de memoria con suficiente espacio libre (= 13). Deseo borrar la información de conexión Wi-Fi antes de desechar la cámara o dársela a otra persona. • La tarjeta de memoria no contiene ninguna imagen que se pueda mostrar. • Reinicie la configuración de Wi-Fi (= 155). Portada AF táctil no disponible • El AF táctil no está disponible en el modo de disparo actual (= 194). AF táctil cancelado • El sujeto seleccionado para el AF táctil ya no se puede detectar (= 86). Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice Cargar batería (= 12) No hay imágenes Elemento protegido (= 116) 188 Imagen no identificada/JPEG incompatible/Imagen demasiado grande/ No se puede reproducir MOV • Las imágenes incompatibles o dañadas no se pueden mostrar. • Puede que no sea posible mostrar imágenes que se hayan editado o cuyo nombre se haya cambiado en un ordenador, o imágenes captadas con otra cámara. ¡No se puede ampliar!/No se puede reproducir con Selec. Inteligente/ No se puede girar/No se puede modificar imagen/No se puede modificar/No puede asignar categoría/Imagen no seleccionable/Sin info de identificación • Puede que las siguientes funciones no estén disponibles para imágenes cuyo nombre se haya cambiado o que ya se hayan editado en un ordenador, o imágenes captadas con otra cámara. Tenga en cuenta que las funciones con un asterisco (*) no están disponibles para vídeos. Editar info ID* (= 112 – 113), Ampliar* (= 113), Selección inteligente* (= 115), Girar (= 120), Favoritos (= 121), Editar* (= 124 – 127), Lista de impresión* (= 180) y Configuración del libro de fotos* (= 182). • No se puede procesar imágenes agrupadas (= 79). Intervalo selec. no válido • Al especificar un intervalo para la selección de imágenes (= 117, 120, 181), intentó elegir una imagen inicial que estaba después de la imagen final, o viceversa. Superado límite selección • Se seleccionó más de 998 imágenes para la lista de impresión (= 180) o la configuración del libro de fotos (= 182). Elija como máximo 998 imágenes. • No se pudo guardar correctamente los ajustes de lista de impresión (= 180) o de configuración del libro de fotos (= 182). Disminuya el número de imágenes seleccionadas y vuelva a intentarlo. • Intentó elegir más de 500 imágenes en Proteger (= 116), Borrar (= 118), Favoritos (= 121), Lista de impresión (= 180) o Configuración del libro de fotos (= 182). Error de comunicación • Un número excesivo de imágenes (aprox. 1000) en la tarjeta de memoria ha impedido la impresión o la transferencia de imágenes a un ordenador. Para transferir las imágenes, utilice un lector de tarjetas USB, disponible en comercios. Para imprimir, introduzca la tarjeta de memoria directamente en la ranura para tarjetas de la impresora. ¡ Error de nombre ! • No se pudo crear la carpeta o no se pudo grabar imágenes, porque se ha alcanzado el número máximo admitido de carpetas (999) para almacenar imágenes en la tarjeta y se ha alcanzado el número máximo admitido de imágenes (9999) en las carpetas. En la ficha [3], cambie [Número archivo] a [Auto Reset] (= 161) o formatee la tarjeta de memoria (= 160). Error de objetivo • Este error puede producirse si se sujeta el objetivo mientras se está moviendo o cuando se utiliza la cámara en lugares con polvo o arena. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada • Compruebe el ajuste de tamaño de papel (= 178). Si se muestra este mensaje de error cuando el ajuste es correcto, reinicie la impresora y complete de nuevo el ajuste en la cámara. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Absorbedor de tinta lleno Índice • Si este error aparece con frecuencia, puede indicar que la cámara está dañada. En este caso, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. Detectado un error en cámara (número de error) • Si aparece este mensaje de error inmediatamente después de un disparo, es posible que la imagen no se haya guardado. Cambie al modo de reproducción para comprobar la imagen. • Si este error aparece con frecuencia, puede indicar que la cámara está dañada. En este caso, anote el número de error (Exx) y póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. Error Fichero • Quizá no se pueda imprimir correctamente (= 176) las fotos de otras cámaras o las imágenes que se hayan alterado utilizando software de ordenador, aunque la cámara esté conectada a la impresora. Error impresión • Póngase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente de Canon para recibir ayuda para sustituir el absorbedor de tinta. Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice 189 Wi-Fi Conexión fallida • No se ha reconocido ningún punto de acceso. Compruebe la configuración del punto de acceso (= 140). • No se ha podido encontrar un dispositivo. Apague la cámara y vuélvala a encender, e intente conectarse de nuevo. • Compruebe el dispositivo al que desee conectarse y asegúrese de que esté listo para la conexión. Imposible determinar pto acceso • Se han pulsado simultáneamente los botones WPS de muchos puntos de acceso. Pruebe a conectarse de nuevo. No se han encontrado puntos de acceso • Asegúrese de que el punto de acceso esté encendido. • A la hora de conectarse manualmente a un punto de acceso, asegúrese de haber introducido el SSID correcto. Archivo(s) no recibido(s) Espacio insuf. en tarjeta • No hay suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria de la cámara de destino para recibir imágenes. Borre imágenes para crear espacio en la tarjeta de memoria o inserte una tarjeta de memoria con espacio suficiente. Archivo(s) no recibido(s) Tarjeta mem. bloqueada • La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria de la cámara que recibirá las imágenes está ajustada en la posición de bloqueo. Deslice la pestaña de protección contra escritura a la posición de desbloqueo. Archivo(s) no recibido(s) ¡ Error de nombre ! • Cuando en la cámara de recepción se ha alcanzado el número máximo de carpetas (999) y el de imágenes (9999), no se pueden recibir imágenes. Espacio insuf. en servidor Contraseña incorrecta/Ajustes seguridad Wi-Fi incorrectos • Elimine imágenes innecesarias cargadas en CANON iMAGE GATEWAY para crear espacio. • Compruebe la configuración de seguridad del punto de acceso (= 140). • Guarde las imágenes enviadas mediante Sincr. Imagen (= 151) en el ordenador. Conflicto direcciones IP Comprobar configuración de red • Restablezca la dirección IP para que no entre en conflicto con otra. Desconectado/Archivo(s) no recibido(s)/Envío fallido • Es posible que se encuentre en un entorno donde se obstruyan las señales Wi-Fi. • Evite utilizar la función Wi-Fi de la cámara cerca de hornos de microondas, dispositivos con Bluetooth y otros dispositivos que funcionen en la banda de 2,4 GHz. • Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos. • Asegúrese de que el dispositivo conectado no esté experimentando errores. • Asegúrese de que el ordenador pueda conectarse a Internet mediante la configuración de red actual. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice Envío fallido Error tarjeta memoria • Si se muestra el mismo mensaje de error aunque se haya insertado una tarjeta de memoria formateada con la orientación correcta, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. 190 Información en pantalla Disparo (Pantalla de información) Corrección de ojos rojos (= 47) Modo de disparo (= 193), Icono de escena (= 34) Compensación de la exposición del flash / Nivel de salida del flash (= 88, 96) Modo disparo (= 79) Mis colores (= 7  8) Temporizador (= 38) Icono de modo IS (= 35) Nivel de la batería (= 191) Compresión (calidad de imagen) (= 91) / Resolución (= 47), RAW (= 90) Disparos que se pueden tomar (= 205) Resolución de vídeo (= 48, 68) Ampliación del zoom digital (= 36), Teleconvertidor digital (= 82) Tiempo restante (= 206) Histograma (= 106) Intervalo de enfoque (= 55, 80, 80), Bloqueo AF (= 87) Detección de parpadeo (= 50) Recuadro AF (= 82), Recuadro de medición puntual AE (= 71) Fecha (= 40) Corrección RD (= 75) Advertencia de movimiento de la cámara (= 33) Bloqueo AE (= 71), Bloqueo FE (= 89) Velocidad de obturación (= 94, 95) Nivel electrónico (= 49) Valor de abertura (= 94, 95) Nivel de compensación de la exposición (= 70) Velocidad ISO (= 72) Retícula (= 98) Modo de flash (= 87) Modo automático híbrido (= 32) Método de medición (= 71) Disparador táctil (= 39) Balance de blancos (= 76) Corrección de lámpara de mercurio (= 48) Filtro ND (= 75) Modo Eco (= 159) Ahorquillado automático de la exposición (= 74), Ahorquillado del enfoque (= 81) Corrección de sombras (= 75) Barra del zoom (= 30) Filtro viento (= 33) Zona horaria (= 158) Estabilización de imagen (= 91) Indicador MF (= 80) Barra de desplazamiento de la exposición (= 67) Nivel de exposición (= 95) Barra de compensación de la exposición (= 70) Nivel de la batería Un icono o un mensaje en la pantalla indica el nivel de carga de la batería. Pantalla Detalles Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice Carga suficiente Ligeramente agotada, pero suficiente (Parpadeando en rojo) [Cargar batería] Casi agotada, cargue pronto la batería Agotada, cargue la batería inmediatamente 191 Reproducción (Pantalla de información detallada) Reproducción de grupo (= 111), Calidad de imagen / Frecuencia de fotogramas (vídeos) (= 48, 68) Compresión (calidad de imagen) (= 91) / Resolución (= 47), Resúmenes de vídeo (= 107), RAW (= 90), MP4 (vídeos) Imágenes fijas: resolución (= 205) Vídeos: tiempo de reproducción (= 206) Tamaño de archivo • Es posible que parte de la información no se muestre al ver las imágenes en un televisor (= 169). Vídeos (=30, 104) Nº. de imagen actual / Nº. total de imágenes Histograma (= 106) Nivel de la batería (= 191) Fuerza de la señal Wi-Fi (= 148) Sincr. Imagen (=151) Edición de imágenes (= 124 – 127) Favoritas (= 121) Protección (= 116) Número de carpeta - Número de archivo (= 161) Fecha/hora de disparo (= 15) Modo de disparo (= 193) Velocidad de obturación (= 94, 95) Valor de abertura (= 94, 95) Nivel de compensación de la exposición (= 70), Nivel de desplazamiento de la exposición (= 67) Velocidad ISO (= 72), Velocidad de reproducción (= 59) Método de medición (= 71) Compensación de la exposición del flash / Nivel de salida del flash (= 88, 96) Balance de blancos (= 76) Corrección del balance de blancos (= 77), Corrección de lámpara de mercurio (= 48) Mis colores (= 78, 125) Intervalo de enfoque (= 55, 80, 80) Filtro ND (= 75) Corrección de ojos rojos (= 47, 127) High ISO NR (= 73) Corrección RD (= 75) Corrección de sombras (= 75) Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada * Editar (= 128) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Borrar vídeo (se muestra cuando se selecciona un resumen de vídeo (= 129)) Índice c Aparece cuando se conecta la cámara a una impresora compatible con PictBridge (= 176). Resumen del panel de control de vídeos en “Visualización” (= 104) Salir Toque para mostrar el panel de volumen y, a continuación, toque [o][p] para ajustar el volumen. Con un volumen de 0 se muestra [ ]. Visualizar Cámara lenta (para ajustar la velocidad de reproducción, pulse los botones <q><r> o gire el dial <7>. No se reproduce ningún sonido.) Saltar atrás* o Vídeo anterior (= 129) (para continuar saltando hacia atrás, mantenga pulsado el botón <m>.) Anterior fotograma (para retroceder rápidamente, mantenga pulsado el botón <m>.) Siguiente fotograma (para avanzar rápidamente, mantenga pulsado el botón <m>.) Saltar adelante* o Vídeo siguiente (= 129) (para continuar saltando hacia delante, mantenga pulsado el botón <m>.) Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice * Muestra el fotograma de, aproximadamente, 4 seg., antes o después del fotograma actual. • Durante la reproducción de vídeo, puede saltar atrás o adelante (o a la secuencia anterior o siguiente) pulsando los botones <q><r>. 192 Portada Tablas de funciones y menús Antes de usar la cámara Funciones disponibles en cada modo de disparo Operaciones comunes de la cámara Modo de disparo K D B M G Función Compensación de la exposición (= 70) Flash (= 87) h Z ! Compensación de la exposición del flash (= 88) Nivel de salida del flash (= 96) Valor de abertura (= 94, 95) Velocidad de obturación (= 94, 95) Cambio de programa (= 71) Bloqueo AE (= 71)/Bloqueo FE (= 89)*3 Bloqueo AE (Vídeo)/Desplazamiento de la exposición (= 67)*4 Bloqueo AF (cuando se asigna al botón < >) (= 99) Intervalo de enfoque (= 55, 80, 80, 87) e 8 f/Bloqueo AF *1 – O O – – O – *2 O – – – – – – *1 – – – O – O O O O O O – O – – – O – O O O – – S P t I O *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 O O E E O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – O O O O – – – – – – – – – – – – Guía avanzada – – – O O O O – O O O O – – O O O – – O O O O – O O O O – – *2 – – – – – – – – – – – – – – – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O O O O O O O O – O *2 O O O – – – – – – – O – O – – – – – – – – – – – – O – – – O – – – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – – – – O – O – O O O O O O O O O O O O – – – – – – – – O – – – – – – – – – – – – – – O – – – O O O O O O – O O O O O – O O O O O O O O O – O O O O O *1 O *1 O – – O O – O O – *1 O O O O O O – – – O – *1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado. *2 No disponible, pero cambia a [Z] en algunos casos. *3 Bloqueo FE no disponible en el modo de flash [!]. *4 En modos diferentes de [E], el bloqueo AE y el desplazamiento de la exposición solo están disponibles para la grabación de vídeo. – – – O O O – – – – – – – – – – – – – – O O O O O O – O O O O O O O O O O O O O Guía básica – 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice O Disponible o ajustado automáticamente. – No disponible. 193 Portada Modo de disparo K D B M G Función Mover recuadro AF (= 83) Selección de cara (= 85) AF táctil (= 83) Disparador táctil (= 39) Presentación de la pantalla (= 24) I S P t – – – – O O O O O O O O O – O O O O O *3 O O O O – – – O O O – O O O O – – – – O *2 *2 *2 – – – – O – – – – – – *4 *1 O *1 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – – – – O O O O – O O – O O O O O O O O *1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado. *2 Solo está disponible cuando se detecta alguna cara. *3 Sin seguimiento, pero se puede especificar recuadros AF. *4 Solo está disponible para disparar. Designación de sujeto no disponible. O – – O – O – O O – O – O O – O *4 O O *4 E O O O O *1 O O O – E – – – – – – – O O O O O – – – O *3 *3 *3 O O O O O O O O O O – O O O – *3 *3 O Disponible o ajustado automáticamente. – No disponible. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 194 Portada Menú FUNC. Antes de usar la cámara Modo de disparo K D B M G E S P t I Función Corrección RD (= 75) E O O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O – – – – – – – – O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Guía básica – – Guía avanzada – – – – – – – – 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 *1 O *1 – O O O – – O O *1 O O O O O O – O – *1 O O O O – – *1 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – *1 – O O * O O O O O O – O – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – *1 O O O *1 O O O O O O – O – *1 O O O O – – *1 O O O O – – *1 O O O O – – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – O – – O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O O O – – – – O – – – – – – – – – – – – O – – – – – *2 *2 *2 – *2 – – – – – – – – – – – – – – *1 O – – O – O – O O – – O *1 O O O O – O – *1 O O O O – – Corrección de sombras (= 75) Velocidad ISO (= 72) – 1 Balance de blancos (= 76) S h Corrección del balance de blancos (= 77) Modo disparo (= 79) *3 *1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado. *2 No hay ajustes avanzados disponibles. *3 [ ] se ajusta con [f], bloqueo AF o [t]. O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O – Operaciones comunes de la cámara – – – – – – – O O O – O O O O – O O O O – – – – – – – – – O O O – O O O O – O O O O – – Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice O Disponible o ajustado automáticamente. – No disponible. 195 Portada Modo de disparo K D B M G S P t I Función Temporizador (= 38) ][$ Ajustes del temporizador (= 39) Retardo*2 Disparos*3 E E Operaciones comunes de la cámara *1 O O O O O O *1 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O *1 O *1 O O O O O O O O – O O O O *1 O O O *1 O O O O O O – O – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – O – *1 O *1 – O O O O O O O – O – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – *1 O O O O – – – *1 O O O *1 O O O O O O – O – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – *1 O O O O – – – – – – – – – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – O O O O O O O O O O O O O O – – Mis colores (= 78) *4 *4 *5 Ahorquillado (= 74, 81) – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Método de medición (= 71) Filtro ND (= 75) – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O O * 1 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O * 1 O O O O – O O O O O O O Formato de imagen fija (= 46) *1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado. *2 No se puede ajustar en 0 segundos en los modos sin selección del número de disparos. *3 Un disparo (no se puede modificar) en los modos sin selección del número de disparos. *4 El balance de blancos no está disponible. *5 Ajuste en un intervalo de 1 – 5: contraste, nitidez, saturación de color, rojo, verde, azul y tono de piel. *6 Solo están disponibles [ ] y [ ]. – – O O O – – – * 6 – – – O O O – Antes de usar la cámara – O Disponible o ajustado automáticamente. – No disponible. Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 196 Portada Modo de disparo K D B M G E S P t I Función Tipo de imágenes (= 90) – – – – – – – – – – – E – – – – – – – – – – – Operaciones comunes de la cámara *1 O O O O – – – *1 O O O *1 O O O O O O – O *1 O O O O – – – *1 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O * O O O O O O Resolución (= 47) O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – – O O O – – – – – – – – – – O O O O O O Compresión (= 91) – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Calidad de vídeo (= 48, 68) O O O O O O *1 O O O O O O * – O – O – O O – – O – 1 1 O – *1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado. *2 Se sincroniza con el ajuste de formato y se ajusta automáticamente (= 59). Antes de usar la cámara – O O O O O O O – O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O O O – O O O O O O O – O O O O O O – O O O O O O O *2 O O O O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O O Disponible o ajustado automáticamente. – No disponible. Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 197 Portada 4 Menú de la ficha Disparo Antes de usar la cámara Modo de disparo K D B M G E S P t I E Función Recuadro AF (= 82) Cara AiAF*2 1 punto *1 O *1 O O O O O O O O – O – O O O O – – – O – O – O O – O – – – O O O – O O O – O O Tam. Cuadro AF*3 (= 83) Normal Pequeño *1 O *1 O O O O O O O – – – – O O Disparador Táctil (= 39) On Off * O *1 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Zoom Digital (= 36) Normal Off 1.5/2.0x *1 O *1 O *1 O O O O O O O O O O O O – O O – O O O O – – – – O O O – – – – – – – – – – O – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Zoom punto AF (= 49) On Off *1 O *1 O O O O O O – O O O O O O O O – – – – O O – – O – – – – – O O O – – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O *1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado. *2 El funcionamiento cuando no se detecta ninguna cara varía según el modo de disparo. *3 Disponible cuando el recuadro AF se ajusta en [1 punto]. O Disponible o ajustado automáticamente. – No disponible. 1 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O O O O – – – – – O O O – – – O O O O O O O O O – O O O O O O – – O O – – O O O O O O O O O O O O – Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 198 Portada Modo de disparo K D B M G E S P t I E Función AF Servo (= 84) On Off*2 *1 O *1 O O O O O O – O O O O – – – – – – – O O – – O – – – – – O O O – – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O AF Continuo (= 84) On Off *1 O *1 O O O O O O O O – O – O O O O – – – O O O – O O O O O O O O O O O O O – – – O O O O O O O O O O O O O O O O O – – Luz ayuda AF (= 51) On Off *1 O *1 O O O O O O O O O O O O O O O – – – O – O – O O O O O O O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Zoom punto MF (= 81) Off 2x/4x *1 O *1 O O O O O O O O – O – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – O O O – O O – – O – – – – – O O O – – MF seguridad (= 80) On Off * O *1 O O O O O O – O O – O O – – – O O O O O O – O O O O O – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Ajuste valor máximo MF (= 81) Valor máximo On/Off Nivel Alto/Bajo Color Rojo/Azul/Amarillo *1 O *1 O *1 O O O O O O O O O O – – – – – – O O O 1 *1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado. ]. *2 [On] cuando se detecta movimiento del sujeto en modo [  – – – – – – – – – – O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – O O O O O O O O O O O O O O O – – – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Disponible o ajustado automáticamente. – No disponible. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 199 Portada Modo de disparo K D B M G Función Ajustes Flash (= 47, 51, 88, 89, 96) Auto Modo de flash Manual On Corr. Ojos R. Off On Luz activada Off Comp. Exp.Flash Salida Flash Sincro obturac. 1.ª cortin./2.ª cortin. On FE seguridad Off *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 Configuración ISO Auto (= 73) Veloc. ISO máx. Veloc. cambio * *1 – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – O O O – High ISO NR (= 73) Estándar/Alto/Bajo *1 O O C. Lamp. Merc. (= 48) On/Off – – Med. Puntual AE (= 71) Centro/Punto AF *1 O O O O O O – O O – 1 *1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado. E S P t I – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O O O – – – O – O O O O O – O O O O – – – – – – – – – O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O – – – – O – – – – – – O O – – O – O O O O – – – – O O O O O – O O O O – – O – O O O – O O O O – – – O O O O – – – O – O O – – O O – – O O O O O O – – – O O O O – – – O O O O – – – E – – – – – – – – – – – O O O O – – – – – – – – O O O – – – – – – – – – – – – – – O O O O – – – – – – – – O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Operaciones comunes de la cámara O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O O O O O O O O O O O O – – – – – – – – – – – – O O O O O O O O O O O O – – – – – – – – – – – – Antes de usar la cámara O Disponible o ajustado automáticamente. – No disponible. Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 200 Portada Modo de disparo K D B M G E S P t I E Operaciones comunes de la cámara Función Desp. seguridad (= 94) On Off *1 – *1 O O O O O – – – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Filtro viento (= 33) Auto/Off *1 O O O O O O O O O O O O *1 O O O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O O O O O O O – O O O O O O *2 O O O O O O O O O O O O O O – – – – O O O O O O O – – Revisar imagen tras disparo (= 52) Off/Rápido/2 seg./4 seg./8 seg./ Mostrar hora Retención Mostrar info Off/Detallado * O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Detec. parpadeo (= 50) On Off *1 O *1 O O O O O O O O O O O O O O O – – – – – O – – O – – – – – – O O – – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Selecc. Info (= 98) Info disparo/Retícula/Nivel electrónico/Histograma *1 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O * O O O O O O O O – O O – O – – – – O O O – – – – – – – – – – – – – – – – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O Vista nocturna (= 92) On/Off Diseño menú FUNC. (= 100) Ajustes IS (= 91) Off Modo IS Continuo Disp. simple 1 IS Dinámico 2 1 1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado. *2 Solo están disponibles [2 seg.], [4 seg.] y [8 seg.]. Antes de usar la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice O Disponible o ajustado automáticamente. – No disponible. 201 Portada Modo de disparo K D B M G Función Fecha (= 40) Off Fecha/Fecha y Hora Tipo de resumen (= 32) Con fotos/Sin fotos Guard.img (= 66) E S P t I E Operaciones comunes de la cámara *1 O *1 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – – O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Énfasis estrellas (= 64) On/Off – – – – – – – Ajustes ID de Cara (= 41) Ajuste f. Anillo Ctrl. (= 97) Botón ajustar (= 99) * O *1 O *1 O O O O O O O O O O – O O O – O – – – – – – – – – – – – – – – – – – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Botón ajustar (= 99) *1 O O O Grabar ajustes (= 101) O O O O O O O – O – On/Off 1 O *1 Las opciones varían en función del modo de disparo asignado. - En algunos modos o con algunos ajustes, es posible que los nombres de las personas que aparecen en las tomas realizadas con ID de Cara (= 41) no se muestren, pero se registrarán en las imágenes fijas. – – – Antes de usar la cámara – O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O – O O O O O O O O O O O O O O – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – O Disponible o ajustado automáticamente. – No disponible. Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 202 3 Menú de la ficha Configuración Elemento Página ref. Elemento Portada 1 Menú de la ficha Reproducción Elemento Página ref. Página ref. Elemento Antes de usar la cámara Página ref. Mute = 157 Crear carpeta = 162 Búsqueda imág. = 109 Recortar = 125 Volumen = 157 Unidades = 162 Lista/Repr. vídeo r. = 108 Redimensionar = 124 Opciones sonido = 157 Nivel electrónico = 162 Selec. Intelig. = 115 Mis Colores = 125 Trucos/consejos = 158 Sistema vídeo = 172 Mostrar diapos = 114 Info ID de Cara = 108 Borrar = 118 Efecto transic. = 105 Fecha/Hora = 15 Ctrl. por HDMI = 170 Zona horaria = 158 Función táctil = 163 Obj. retraído = 159 Sensib. Táctil = 163 Modo Eco = 159 Config. Wi-Fi = 130 Ahorro energía Luminosid. LCD Imagen Inicio = 22, 159 Información de Copyright = 163 = 160 Pantalla logo certificación = 164 = 160 Formatear = 160, 161 Número archivo Idioma = 16 Reiniciar todo = 165 = 161 Elemento = 116 Efecto de índice = 108 = 120 Vista despl. = 105 Favoritas = 121 Grupo Imágenes = 111 Configur. fotolibro = 182 Rotación Auto = 121 i-Contrast = 126 Volver a = 105 Correc. Ojos Rojos = 127 Fijar A.Táctiles = 122 2 Menú de la ficha Impresión Menú de la ficha Mi Menú Ajustes Mi Menú Proteger Girar Elemento Página ref. = 102 Página ref. Elemento Página ref. – Selec. todas imágen. = 181 Selec. imág. y cant. = 180 Cancel. todas selec. = 182 Seleccionar Rango = 181 Ajustes impresión = 180 Imprimir Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 203 Precauciones de uso • La cámara es un dispositivo electrónico de alta precisión. Evite dejarla caer y someterla a impactos fuertes. Especificaciones Portada Antes de usar la cámara Píxeles efectivos de la cámara (máx.) Aprox. 12,1 millones de píxeles Operaciones comunes de la cámara Distancia focal del objetivo Zoom 5x: 5.2 (G) – 26.0 (T) mm (Equivalente en película de 35 mm: 24 (G) – 120 (T) mm) Guía básica Pantalla LCD LCD TFT en color de tipo 7,5 cm (3,0 pulgadas) Píxeles efectivos: aprox. 922 000 puntos Guía avanzada Formato de archivo Design rule for Camera File system y compatible con DPOF (versión 1.1) • Para limpiar la cámara o la pantalla, no utilice jamás limpiadores que contengan disolventes orgánicos. Tipo de datos Imágenes fijas: Exif 2.3 (JPEG), RAW (CR2 (original de Canon)) Vídeos: MP4 (vídeo: H.264; audio: MPEG2 AAC-LC (estéreo)) • Utilice un cepillo con pera para eliminar el polvo del objetivo. Si le resulta difícil limpiarla, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. Interfaz Hi-speed USB Salida HDMI Salida de audio analógico (estéreo) Salida de vídeo analógico (NTSC/PAL) Fuente de alimentación Batería NB-6LH Kit adaptador de CA ACK-DC40 Dimensiones (Según las directrices CIPA) 100,2 x 59,0 x 29,0 mm Peso (Según las directrices CIPA) Aprox. 217 g (incluidas la batería y la tarjeta de memoria) Aprox. 193 g (solo el cuerpo de la cámara) • No ponga la cámara cerca de imanes, motores u otros dispositivos que generen campos electromagnéticos fuertes, que pueden provocar averías o borrar los datos de las imágenes. • Si le caen gotas de agua o se adhiere suciedad a la cámara o a la pantalla, límpiela con un paño suave y seco o un paño para limpiar gafas. No la frote demasiado ni la fuerce. • Para evitar que se forme condensación en la cámara después de cambios repentinos de temperatura (cuando se transfiera la cámara de ambientes fríos a ambientes cálidos), ponga la cámara en una bolsa de plástico hermética con cierre y deje que se adapte gradualmente a la temperatura antes de extraerla de la bolsa. • Si se forma condensación en la cámara, deje de utilizarla inmediatamente. Si continúa utilizando la cámara en este estado puede dañarla. Extraiga la batería y la tarjeta de memoria y espere hasta que la humedad se haya evaporado antes de volver a utilizarla. • Antes de guardar la batería durante un largo período de tiempo, agote la carga restante en la batería, retire la batería de la cámara y guárdela en una bolsa de plástico o un recipiente similar. Guardar una batería parcialmente cargada durante largos períodos de tiempo (alrededor de un año) puede acortar su vida o afectar a su rendimiento. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 204 Portada Funciones Wi-Fi Estándares IEEE802.11b/g/n* * Solo banda de 2,4 GHz Métodos de transmisión Modulación OFDM (IEEE 802.11g/n) Modulación DSSS (IEEE 802.11b) Modos de comunicación Modo de infraestructura*1, modo ad hoc*2 *1 Compatible con WPS (Configuración protegida de Wi-Fi) *2 IBSS con certificación Wi-Fi Píxeles de grabación 1 – 11 (PC2036, PC2061) o 1 – 13 (PC2003) Canales compatibles Números de modelo indicados entre paréntesis (= 211) Seguridad Antes de usar la cámara Número de disparos 4:3 por tarjeta de memoria WEP, WPA-PSK (AES/TKIP), WPA2-PSK (AES/TKIP) Aprox. 300 Tiempo de grabación de vídeo*1 Aprox. 30 minutos Disparo continuo* 2 Tiempo de reproducción 8 GB 32 GB 1379 5568 12M/4000x3000 2192 8850 (Mediana 1) 2431 9814 3721 15020 6M/2816x2112 7442 30040 12927 52176 (Pequeña) 27291 110150 0.3M/640x480 40937 165225 446 1804 (Mediana 2) Aprox. 230 Modo Eco activo Aprox. 1 hora Aprox. 4 horas *1 Tiempo con los ajustes predeterminados de la cámara, cuando se realizan operaciones normales tales como grabar, hacer pausa, encender y apagar la cámara, y usar el zoom. *2 Tiempo disponible cuando se graba repetidamente la duración máxima de vídeo (hasta que la grabación se detiene automáticamente). • El número de disparos que se puede hacer se basa en las directrices de medición de CIPA (Camera & Imaging Products Association). • En algunas condiciones de disparo, el número de disparos y el tiempo de grabación pueden ser inferiores a los mencionados anteriormente. • Número de disparos/tiempo con la batería completamente cargada. Número de disparos por tarjeta de memoria (disparos aprox.) (Grande) 2M/1600x1200 Número de disparos/Tiempo de grabación, Tiempo de reproducción Número de disparos Relación de compresión Imágenes RAW 4000x3000 – • Los valores de la tabla se miden según los estándares de Canon y pueden cambiar en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara. • Los valores de la tabla se basan en el formato 4:3. Si se modifica el formato (= 46), es posible captar más imágenes porque el tamaño de los datos por imagen es menor que con las imágenes 4:3. Sin embargo, dado que las imágenes [ ] 16:9 tienen un ajuste de 1920 x 1080 píxeles, su tamaño de datos será mayor que el de las imágenes 4:3. Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 205 Portada Tiempo de grabación por tarjeta de memoria Tiempo de grabación por tarjeta de memoria Calidad de imagen Antes de usar la cámara Intervalo de disparo 8 GB 32 GB 30 min. 03 seg. 2 h. 01 min. 27 seg. 43 min. 29 seg. 2 h. 55 min. 43 seg. 2 h. 03 min. 55 seg. 8 h. 20 min. 32 seg. 5 h. 14 min. 34 seg. 21 h. 10 min. 33 seg. • Los valores de la tabla se miden según los estándares de Canon y pueden cambiar en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara. • La grabación se detendrá automáticamente cuando el tamaño de archivo de la secuencia alcance los 4 GB o el tiempo de grabación llegue aproximadamente a ], [ ]o[ ], o a 1 hora 29 minutos y 59 segundos al grabar con [ ]. aproximadamente al grabar con [ • Con ciertas tarjetas de memoria, la grabación se puede detener aunque no se haya alcanzado la duración máxima de la secuencia. Se recomienda utilizar tarjetas de memoria SD Speed Class 6 o superiores. Modo de disparo Otros modos Gran angular máximo (j) Teleobjetivo máximo (i) – 3 cm – infinito 30 cm – infinito Guía básica Guía avanzada 5 cm – infinito 30 cm – infinito e* 3 – 50 cm 30 – 50 cm f* 3 cm – infinito 30 cm – infinito 3 – 50 cm – 8 1,5 – 20 m 1,5 – 20 m * No está disponible en algunos modos de disparo. Velocidad de disparo continuo Modo de disparo continuo W Velocidad Aprox. 12,1 disparos/seg. Aprox. 9,4 disparos/seg.* Aprox. 5,5 disparos/seg. Alcance del flash Aprox. 5,6 disparos/seg. Gran angular máximo (j) 50 cm – 7,0 m Teleobjetivo máximo (i) 50 cm – 2,3 m Operaciones comunes de la cámara Intervalo de enfoque * Desde el sexto disparo. • Según los estándares de prueba de Canon, utilizando una tarjeta de memoria UHS-I de 8 GB. Tenga en cuenta que el número de disparos variará en función de los sujetos, la marca de la tarjeta de memoria y otros factores. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 206 Portada Velocidad de obturación Cargador de batería CB-2LY/CB-2LYE Modo [ ], intervalo ajustado automáticamente 1 – 1/2500 seg. Valores disponibles en modo [M] o [D] (seg.)* 250, 200, 160, 125, 100, 80, 60, 50, 40, 30, 25, 20, 15, 13, 10, 8, 6, 5, 4, 3,2, 2,5, 2, 1,6, 1,3, 1, 0,8, 0,6, 0,5, 0,4, 0,3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/8, 1/10, 1/13, 1/15, 1/20, 1/25, 1/30, 1/40, 1/50, 1/60, 1/80, 1/100, 1/125, 1/160, 1/200, 1/250, 1/320, 1/400, 1/500, 1/640, 1/800, 1/1000, 1/1250, 1/1600, 1/2000, 1/2500 * En el modo [M], las velocidades de obturación de 20 segundos o más lentas no están disponibles. Abertura Número f/ f/1,8 – f/8,0 (G), f/5,7 – f/8,0 (T) Valores disponibles en el modo [B]* f/1,8; f/2,0; f/2,2; f/2,5; f/2,8; f/3,2; f/3,5; f/4,0; f/4,5; f/5,0; f/5,6; f/5,7; f/6,3; f/7,1; f/8,0 * En función de la posición del zoom, es posible que no estén disponibles algunas aberturas. Batería NB-6LH Tipo: batería recargable de ion-litio Voltaje nominal: 3,7 V CC Capacidad nominal: 1060 mAh Ciclos de carga: aprox. 300 veces Temperaturas de funcionamiento: 0 – 40 °C Dimensiones: 34,4 x 41,8 x 6,9 mm Peso: aprox. 22 g Entrada nominal: 100 – 240 V CA (50/60 Hz), 0,085 A (100 V) – 0,05 A (240 V) Salida nominal: 4,2 V CC, 0,7 A Tiempo de carga: aprox. 2 h. (cuando se utiliza NB-6LH) Indicador de carga: Cargando: naranja / Completamente cargada: verde (sistema de dos indicadores) Temperaturas de funcionamiento: 0 – 40 °C • Todos los datos se basan en las pruebas realizadas por Canon. • Las especificaciones y el aspecto de la cámara están sujetos a cambios sin previo aviso. Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 207 Índice Números 1 punto (modo del recuadro AF)........... 82 A Accesorios.......................................... 168 Acciones táctiles................................. 122 Adaptador de CC................................ 172 AF Servo.............................................. 84 AF táctil................................................ 86 Ahorquillado automático de la exposición......................................... 74 Ahorquillado del enfoque...................... 81 Ahorro de energía................................ 22 Alimentación....................................... 168 → Batería → Cargador de batería → Kit adaptador de CA Alto rango dinámico (modo de disparo)................................ 56 Anillo de control.................................... 96 Auto híbrido (modo de disparo)............ 32 Av (modo de disparo)........................... 94 B Bajo el agua (modo de disparo)........... 54 Balance de blancos (color)................... 76 Balance de blancos multiárea.............. 48 Balance de blancos personalizado....... 76 Batería Ahorro de energía.......................... 22 Carga............................................. 12 Modo Eco..................................... 159 Nivel............................................. 191 Bloqueo AE........................................... 71 Conexión mediante un punto de acceso........................................... 140 Edición o borrado de información de conexión............................................. 153 Conexión sin punto de acceso........... 145 Efecto cámara de juguete (modo de disparo)................................ 59 Configuración del libro de fotos.......... 182 Contenido del paquete........................... 2 Efecto miniatura (modo de disparo)..... 58 Bloqueo AF........................................... 87 Correa.............................................. 2, 12 Correa de muñeca → Correa Efecto póster (modo de disparo).......... 56 Bloqueo del enfoque............................ 82 Corrección de lámpara de mercurio..... 48 Bloqueo FE........................................... 89 Corrección de ojos rojos............... 47, 127 Borrado................................................118 Corrección de sombras........................ 75 Botón selector de la función del anillo............................................... 96 Corrección del rango dinámico............. 75 Buscar................................................ 109 C Corriente doméstica........................... 172 D C (modo de disparo)............................. 97 Desenfoque de fondo (modo de disparo)................................ 60 Cable AV estéreo................................ 171 Detección de parpadeo........................ 50 Cable HDMI........................................ 168 Diseño menú FUNC........................... 100 Calidad de imagen → Relación de compresión (calidad de imagen) Disparador táctil................................... 39 Cámara Reiniciar todo............................... 165 Cambio de tamaño de las imágenes...................................... 124 CameraWindow (ordenador).............. 137 Disparo Fecha/hora de disparo → Fecha/hora Información de disparo........... 98, 191 Disparo continuo.................................. 79 DPOF.................................................. 180 CameraWindow (smartphone)........... 136 E CANON iMAGE GATEWAY.......................... 131, 133, 134 Edición Cambio de tamaño de las imágenes................................ 124 Corrección de ojos rojos.............. 127 i-Contrast...................................... 126 Mis colores................................... 125 Recorte......................................... 125 Cara AiAF (modo del recuadro AF)...... 83 Cargador de batería....................... 2, 168 Color (balance de blancos).................. 76 Comprobación de enfoque..................113 Efecto ojo de pez (modo de disparo)... 58 Enfoque AF Servo........................................ 84 AF táctil.......................................... 86 Bloqueo AF..................................... 87 Recuadros AF................................ 82 Selección de cara........................... 85 Valor máximo MF........................... 81 Zoom punto AF............................... 49 Enfoque manual (intervalo de enfoque).......................... 80 Enfoque suave (modo de disparo)....... 60 Envío de imágenes............................. 148 Envío de imágenes a un smartphone................................... 132 Envío de imágenes a una impresora.................................... 133 Envío de imágenes a otra cámara..... 132 Envío de imágenes a servicios web... 132 Envío de imágenes a un ordenador... 133 Escena nocturna sin trípode (modo de disparo)................................ 54 Estrellas (modo de disparo)................. 64 Paisaje noche estrellas (modo de disparo).......................... 64 Rastros de estrellas (modo de disparo).......................... 64 Vídeo time-lapse estrellas (modo de disparo).......................... 65 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 208 Exposición Bloqueo AE.................................... 71 Bloqueo FE.................................... 89 Compensación............................... 70 F Favoritas............................................. 121 Fecha/hora Adición de fechas........................... 40 Configuración................................. 15 Hora mundial................................ 158 Modificación................................... 16 Pila del reloj.................................... 16 Filtro ND............................................... 75 Filtros creativos (modo de disparo)...... 56 Flash Compensación de la exposición del flash................................................ 88 Desactivación del flash.................. 88 On.................................................. 87 Sincronización lenta....................... 88 Formato................................................ 46 Fuegos artificiales (modo de disparo)................................ 55 I i-Contrast...................................... 74, 126 ID de Cara............................................ 41 Idioma de la pantalla............................ 16 Método de medición............................. 71 Imágenes Borrado.........................................118 Período de visualización................ 52 Protección.....................................116 Reproducción → Visualización Imágenes en blanco y negro................ 78 Modo AUTO (modo de disparo).................... 17, 23, 30 Imágenes en tono sepia....................... 78 Modo punto de acceso de cámara..... 145 Impresión............................................ 176 Monocromo (modo de disparo)............ 61 Indicador............................................... 28 Movimientos de la cámara................... 91 Intervalo de enfoque Enfoque manual............................. 80 Macro............................................. 80 Macro submarina........................... 55 Rápido............................................ 55 K Kit adaptador de CA................... 168, 172 L Funciones Wi-Fi................................. 130 Lámpara............................................... 51 G M Guardar imágenes en un ordenador...................................... 150 M (modo de disparo)............................ 95 H Macro submarina (intervalo de enfoque).......................... 55 Hora mundial...................................... 158 Menú FUNC. Operaciones básicas...................... 24 Tabla............................................. 195 Menú Wi-Fi......................................... 139 Macro (intervalo de enfoque)............... 80 Mensajes de error.............................. 188 Menú Operaciones básicas...................... 25 Tabla............................................. 193 Mis colores................................... 78, 125 Modo disparo........................................ 79 Modo Eco........................................... 159 N Nieve (modo de disparo)...................... 54 Nivel electrónico................................... 49 Nostálgico (modo de disparo).............. 57 Numeración de archivos..................... 161 O Obturador inteligente (modo de disparo)................................ 61 P P (modo de disparo)............................. 70 Pantalla Iconos................................... 191, 192 Idioma de la pantalla...................... 16 Menú → Menú FUNC., Menú Pantalla de información de GPS........ 107 Pantalla de TV.................................... 169 Pilas → Fecha/hora (pila del reloj) Presentación de diapositivas...............114 Programa AE........................................ 70 Protección...........................................116 R Rápido (intervalo de enfoque).............. 55 RAW..................................................... 90 Recorte....................................... 125, 177 Recuadros AF....................................... 82 Reiniciar todo..................................... 165 Relación de compresión (calidad de imagen).............................. 91 Reloj..................................................... 28 Reproducción → Visualización Resolución (tamaño de imagen).......... 47 Retrato (modo de disparo)................... 54 Rotación............................................. 120 S Selección de cara................................. 85 Selección inteligente...........................115 Sincr. Imagen..................................... 151 Software Guardar imágenes en un ordenador................................ 174 Instalación.................................... 137 Solución de problemas....................... 185 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice Sonidos.............................................. 157 Sonrisa (modo de disparo)................... 61 Super intensos (modo de disparo)....... 56 PictBridge................................... 169, 176 209 T Tarjetas de memoria............................... 2 Tiempo de grabación.................... 206 Tarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC → Tarjetas de memoria Teleconvertidor digital........................... 82 Temporizador........................................ 38 Personalización del temporizador.................................. 39 Temporizador de 2 segundos......... 38 Temporizador de cara (modo de disparo).......................... 63 Temporizador de guiño (modo de disparo).......................... 62 Temporizador de cara (modo de disparo)................................ 63 Temporizador de guiño (modo de disparo)................................ 62 Terminal...................... 170, 171, 172, 176 Tv (modo de disparo)........................... 94 V Valores predeterminados → Reiniciar todo Velocidad ISO....................................... 72 Viaje con la cámara............................ 158 Vídeo en súper cámara lenta (modo de vídeo)................................... 67 Vídeos Calidad de imagen (resolución/ frecuencia de fotogramas)....... 48, 67 Edición......................................... 128 Tiempo de grabación.................... 206 Vista ampliada.....................................113 Visualización......................................... 19 Búsqueda de imágenes............... 109 Pantalla de índice......................... 108 Pantalla de TV.............................. 169 Presentación de diapositivas........114 Selección inteligente.....................115 Vista ampliada...............................113 Visualización de imágenes de una en una..................................... 19 W Wi-Fi Conexión y envío de imágenes.... 132 Z Zoom........................................ 18, 30, 36 Zoom digital.......................................... 36 Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 210 Precauciones relacionadas con Wi-Fi (LAN inalámbrica) • El número de modelo de la cámara es PC2036/PC2061/PC2003. Para identificar su modelo, busque en la etiqueta de la base de la cámara un número que empieza por PC. A continuación se indica el modelo de módulo WLAN integrado. País/región donde se realizó la compra Modelo de módulo WLAN EE. UU., Canadá, Taiwán WM812 Otros WM218 • • Cualquiera de las siguientes acciones puede conllevar una sanción legal: - Alterar o modificar el producto - Quitar las etiquetas de certificación del producto • De acuerdo con la normativa legal relativa al intercambio y comercio con el extranjero, se requiere un permiso de exportación (o permiso de transacción de servicios) emitido por el gobierno de Japón para poder exportar recursos o servicios estratégicos (incluido este producto) fuera de Japón. • Dado que este producto incluye software de codificación americano, queda sometido a la normativa de administración de exportaciones de los EE.UU. y no se puede exportar ni llevar a un país que se encuentre bajo embargo comercial de los EE.UU. • Asegúrese de anotar la configuración que utilice para la LAN inalámbrica. La configuración de la LAN inalámbrica guardada en este producto puede borrarse debido a un uso incorrecto del producto, a los efectos de las ondas de radio o la electricidad estática, a accidentes o a fallos de funcionamiento. Asegúrese de anotar la configuración de la LAN inalámbrica por precaución. Tenga en cuenta que Canon no se responsabilizará de la degradación del contenido, de daños directos o indirectos ni de pérdidas de ingresos que puedan surgir a raíz del uso del producto. • Si va a transferir este producto a otra persona, desecharlo o enviarlo a reparar, asegúrese de anotar la configuración de la LAN inalámbrica y restablecer el producto a su configuración predeterminada (borrando, así, la configuración actual) si es necesario. • Canon no ofrecerá compensación alguna por la pérdida o el robo del producto. Canon no se responsabilizará de los daños sufridos a causa de un acceso no autorizado a los datos registrados (destinos de transferencia de imágenes, etc.) en caso de que pierda el producto o de que se lo roben. • Asegúrese de utilizar el producto como se indica en esta guía. Asegúrese de utilizar la función de LAN inalámbrica de este producto siguiendo las directrices indicadas en esta guía. Canon no se responsabilizará de daños o pérdidas si las funciones y el producto se utilizan de un modo distinto al descrito en esta guía. • No utilice la función de LAN inalámbrica de este producto cerca de equipos médicos o de otros equipos electrónicos. El uso de la función de LAN inalámbrica cerca de equipos médicos u otros equipos electrónicos puede afectar al funcionamiento de tales dispositivos. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 211 Precauciones relativas a las interferencias por ondas de radio • Este producto puede recibir interferencias de otros dispositivos que emitan ondas de radio. Para evitar interferencias, asegúrese de utilizar este producto lo más lejos posible de tales dispositivos o evite utilizar éstos al mismo tiempo que este producto. Ias normas establecidas por IDA Singapore. Precauciones de seguridad Dado que Wi-Fi utiliza ondas de radio para transmitir señales, se requieren precauciones de seguridad más estrictas que al utilizar un cable LAN. Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice Wi-Fi. • Utilice solo las redes para las que tenga autorización de uso. Este producto busca las redes Wi-Fi que hay en las inmediaciones y muestra los resultados en la pantalla. Puede que se muestren también redes para las que no tenga autorización de uso (redes desconocidas). No obstante, el intento de conectarse a estas redes o su uso podría considerarse un acceso no autorizado. Asegúrese de utilizar solo las redes para las que tenga autorización de uso y no intente conectarse a otras redes desconocidas. Si no se configuran debidamente los ajustes de seguridad, pueden producirse los siguientes problemas: • Control de las transmisiones Terceras partes con malas intenciones pueden controlar sus transmisiones por Wi-Fi e intentar obtener los datos que envíe. • Acceso no autorizado a la red Terceras partes con malas intenciones pueden obtener un acceso no autorizado a la red que usted utiliza para robar, modificar o destruir información. Además, usted podría resultar víctima de otros tipos de acceso no autorizado, como la suplantación de identidad (es decir, una persona asume una identidad para acceder a información no autorizada) o ataques de trampolín (es decir, una persona accede a su red sin autorización para utilizarla como trampolín y encubrir sus huellas al infiltrarse en otros sistemas). Para evitar que se produzcan estos tipos de problemas, asegure bien su red Wi-Fi. Solo debe utilizar la función Wi-Fi de esta cámara si entiende bien la seguridad Wi-Fi. Cuando establezca los ajustes de seguridad, debe mantener un equilibrio entre los riesgos y la comodidad. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice 212 La cámara puede imprimir en impresoras compatibles con PictBridge a través de Wi-Fi. Los estándares técnicos PictBridge facilitan la conexión directa de cámaras digitales, impresoras y otros dispositivos. Además, un nuevo estándar llamado DPS sobre IP hace posibles las conexiones PictBridge en entornos de red y la cámara también es compatible con este estándar. PRECAUCIÓN EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYEN LAS BATERÍAS POR OTRAS DE UN TIPO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS NORMAS LOCALES. Marcas comerciales y licencias • Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation, registradas en los Estados Unidos y/o en otros países. • Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países. • App Store, iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc. • El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. • HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. • Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, WPA™, WPA2™ y Wi-Fi Protected Setup™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance. • This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard. * Aviso mostrado en inglés según lo requerido. Exención de responsabilidad • Está prohibido reimprimir, transmitir o guardar en un sistema de recuperación cualquier parte de esta guía sin el permiso de Canon. • Canon se reserva el derecho a modificar el contenido de esta guía en cualquier momento y sin previo aviso. • Las ilustraciones y capturas de pantalla de esta guía pueden diferir ligeramente de las que aparezcan en el equipo real. • A pesar de todo lo anterior, Canon no acepta ninguna responsabilidad por los daños debidos a un uso erróneo de sus productos. Portada Antes de usar la cámara Operaciones comunes de la cámara Guía básica Guía avanzada 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nociones básicas sobre la cámara Modo Auto/Modo Auto híbrido Otros modos de disparo Modo P Modo Tv, Av, MyC Modo de reproducción Funciones Wi-Fi Menú de ajuste Accesorios Apéndice Índice • Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. • Este dispositivo incorpora la tecnología exFAT bajo licencia de Microsoft. 213
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213

Canon PowerShot S120 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario