Canon PowerShot S200 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Guía del usuario de la cámara
ESPAÑOL
©CANON INC. 2014 CEL-SU9JA2A0
• Haga clic en los botones de abajo a la derecha para
acceder a otras páginas.
: Página siguiente
: Página anterior
: Página antes de que hiciera clic en un enlace
• Para saltar al principio de un capítulo, haga clic en el
título del capítulo a la derecha.
Desde las páginas de título de capítulo, puede acceder a
los temas haciendo clic en sus títulos.
• Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección
“Precauciones de seguridad” (=
8), antes de utilizar
la cámara.
• La lectura de esta guía le ayudará a utilizar la cámara
correctamente.
• Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la
pueda utilizar en el futuro.
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Antes de usar la
cámara
Portada
Contenido del paquete
Antes de usar la cámara, asegúrese de que los elementos siguientes estén
incluidos en el paquete.
Si falta algo, póngase en contacto con el vendedor de la cámara.
Cámara Batería
NB-6LH
Cargador de batería
CB-2LY/CB-2LYE
Correa de muñeca Guía de inicio Folleto sobre el sistema de
garantía de Canon
•No incluye tarjeta de memoria (=
2).
Tarjetas de memoria compatibles
Se puede utilizar las siguientes tarjetas de memoria (que se venden por
separado), con independencia de su capacidad.
• Tarjetas de memoria SD*
• Tarjetas de memoria SDHC*
• Tarjetas de memoria SDXC*
* TarjetascompatiblesconlasnormasSD.Noobstante,nosehavericadoquetodas
las tarjetas de memoria funcionen con la cámara.
Notas preliminares e información legal
• Tome algunas fotografías de prueba iniciales y revíselas para asegurarse
de que las imágenes se graben correctamente. Canon Inc., sus
subsidiarias,suslialesysusdistribuidoresnosehacenresponsables
de ningún daño derivado del mal funcionamiento de una cámara o de
un accesorio, incluidas las tarjetas de memoria, que provoque que la
imagen no se grabe o que el equipo no la pueda leer.
• Las imágenes grabadas con esta cámara están destinadas al uso
personal. Absténgase de realizar grabaciones no autorizadas que
infrinjan las leyes de derechos de autor y tenga en cuenta que, aunque
sea para uso personal, la fotografía puede infringir los derechos de autor
u otros derechos legales en determinadas actuaciones o exposiciones, o
en algunos escenarios comerciales.
• Para obtener información sobre la garantía de la cámara, consulte la
información sobre garantía suministrada con la misma. Para conocer la
información de contacto de la Asistencia al cliente de Canon, consulte la
información en la propia garantía.
• Aunque la pantalla LCD se produce bajo condiciones de fabricación de
precisión extremadamente alta y más del 99,99% de los píxeles cumplen
lasespecicacionesdediseño,enraroscasosesposiblequehaya
píxeles defectuosos, o que aparezcan como puntos rojos o negros. Esto
no indica que la cámara esté dañada, ni afecta a las imágenes grabadas.
• LapantallaLCDpuedevenircubiertaconunanapelículadeplástico
para protegerla de arañazos durante el transporte. Si está cubierta, retire
la película antes de utilizar la cámara.
• Cuando se utiliza la cámara durante un período prolongado de tiempo,
es posible que se caliente. Esto no indica ningún daño.
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Antes de usar la
cámara
Portada
Nombres de las partes y convenciones
de esta guía
Palanca del zoom
Disparo: <i (teleobjetivo)> /
<j (gran angular)>
Reproducción: <k (ampliar)> /
<g (índice)>
Micrófono
Objetivo
Dial de modo
Botón de disparo
Lámpara
Botón ON/OFF
Área de antena Wi-Fi
Flash
Interruptor <h (Flash arriba)>
Anillo de control
Rosca para el trípode
Tapa de la tarjeta de memoria/de
la batería
Tapa del terminal del adaptador
de CC
Enganche de la correa
Pantalla (pantalla LCD)
Indicador
Botón <
(Selector de recuadro
AF)> / <a (Borrado de una única
imagen)>
Botón Vídeo
Altavoz
Terminal AV OUT (salida de audio
y vídeo) / DIGITAL
Terminal HDMI
TM
Botón <n>
Botón <1 (Reproducción)>
Botón <b (Compensación de
la exposición)> / <
(Wi-Fi)> /
Arriba
Botón <
e
(Macro)> /
<
f
(Enfoque manual)> /
Izquierda
Dial de control
Botón FUNC./SET
Botón <h (Flash)> / Derecha
Botón <l (Pantalla)> / Abajo
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Antes de usar la
cámara
Portada
• En esta guía se utilizan iconos para representar los correspondientes
botones y diales de la cámara donde aparecen, o a los que son
similares.
• Los siguientes botones y controles de la cámara se representan
mediante iconos.
<y> Anillo de control
en la parte delantera
<o> Botón arriba en la parte trasera
<q> Botón izquierda en la parte trasera
<r> Botón derecha en la parte trasera
<p> Botón abajo en la parte trasera
<7> Dial de control en la parte trasera
• Los modos de disparo y los iconos y el texto en pantalla se indican entre
corchetes.
•
: información importante que debe conocer
•
: notas y sugerencias para el uso experto de la cámara
• =xx: páginas con información relacionada (en este ejemplo, “xx”
representa un número de página)
• Las instrucciones de esta guía se aplican a la cámara bajo los ajustes
predeterminados.
• Por comodidad, se hace referencia a todas las tarjetas de memoria
compatibles como, simplemente, la “tarjeta de memoria”.
• Las pestañas que se muestran sobre los títulos indican si la función se
utilizaparaimágenesjas,vídeosoambos.
Imágenesjas
: indicaquelafunciónseutilizaalfotograarover
imágenesjas.
Vídeos
: indica que la función se utiliza al grabar o ver
vídeos.
Una manera de ajustar elementos,
cambiar de imagen y realizar otras
operaciones es girar el dial de control.
La mayoría de estas operaciones son
también posibles con los botones
<o><p><q><r>.
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Antes de usar la
cámara
Portada
Intervalo de disparo y enfoque ....68
Flash ............................................75
Otros ajustes ................................ 77
5 Modo Tv, Av y M ...................79
Velocidades de obturación
especícas (Modo [Tv])................80
Valores de abertura especícos
(Modo [Av]) ..................................80
Velocidades de obturación y valores
de abertura especícos
(Modo [M])....................................81
Personalización para estilos de
disparo .........................................82
6 Modo de reproducción ........ 84
Visualización ................................85
Navegación y ltrado de
imagen .........................................88
Edición de información de ID de
Cara .............................................91
Opciones de visualización de
imágenes .....................................92
Protección de imágenes ..............94
Borrado de imágenes ..................97
Rotación de imágenes .................99
Etiquetado de imágenes
favoritas .....................................100
Edición de imágenes jas ..........101
Edición de vídeo ........................105
7 Funciones Wi-Fi .................106
Posibilidades que ofrece la
función Wi-Fi ..............................107
Preparación para compartir
imágenes mediante Wi-Fi ..........108
Registro de los servicios web ....109
Instalación de CameraWindow
en un smartphone ...................... 112
Preparativos para el registro de
un ordenador .............................113
Acceso al menú Wi-Fi ................ 114
Conexión mediante un punto de
acceso........................................115
Conexión sin punto de acceso ... 120
Conexión a otra cámara ............122
Envío de imágenes ....................123
Guardar imágenes en un
ordenador ..................................126
Envío automático de imágenes
(Sincr. Imagen)...........................127
Etiquetado geográco de
imágenes en la cámara .............129
Edición o borrado de la
conguración de Wi-Fi ...............129
8 Menú de ajuste ..................132
Ajuste de funciones básicas de
la cámara ...................................133
9 Accesorios .........................140
Mapa del sistema ....................... 141
Accesorios opcionales ...............142
Uso de accesorios opcionales ...143
Tabla de contenido
Contenido del paquete ................... 2
Tarjetas de memoria compatibles ......2
Notas preliminares e información
legal ...............................................2
Nombres de las partes y
convenciones de esta guía ............3
Tabla de contenido ......................... 5
Operaciones comunes de la
cámara ...........................................7
Precauciones de seguridad ...........8
Guía básica .................... 11
Preparativos iniciales ...................12
Prueba de la cámara ...................16
Guía avanzada ................ 20
1 Nociones básicas sobre la
cámara ..................................20
Encender/Apagar .........................21
Botón de disparo .......................... 22
Modos de disparo ........................22
Opciones de la pantalla de
disparo .........................................23
Uso del menú FUNC. ................... 23
Uso de menús .............................. 24
Teclado en pantalla ...................... 25
Presentación del indicador ..........26
Reloj ............................................. 26
2 Modalità Automatica ...........27
Disparo con ajustes
determinados por la cámara ........28
Características comunes
para su comodidad ......................33
Uso de ID de Cara .......................37
Características de
personalización de imagen ..........42
Características útiles para el
disparo .........................................45
Personalización del
funcionamiento de la cámara ....... 46
3 Otros modos de disparo .....49
Personalización de luminosidad/
color (Control en Directo) ............. 50
Escenas especícas ....................50
Efectos de imagen
(Filtros creativos) .........................52
Modos especiales para otros
propósitos ....................................57
4 Modo P .................................61
Disparo en Programa AE
(Modo [P]) ....................................62
Luminosidad de la imagen
(Exposición) .................................62
Color y disparo continuo ..............65
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Antes de usar la
cámara
Portada
Uso del software ........................147
Impresión de imágenes .............150
10 Apéndice ............................158
Solución de problemas ..............159
Mensajes en pantalla .................162
Información en pantalla .............165
Tablas de funciones y menús ....167
Precauciones de uso .................174
Especicaciones ........................175
Índice .........................................178
Precauciones relacionadas
con Wi-Fi (LAN inalámbrica) ......181
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Operaciones comunes
de la cámara
Portada
Operaciones comunes de la cámara
4 Disparar
Usar ajustes determinados por la cámara (modo Auto) ....................... 28
Fotograarbienalaspersonas
I
Retratos
(=
50)
P
En la nieve
(=
51)
Piel tersa
(=
51)
Aplicar efectos especiales
Colores intensos
(=
52)
Efecto póster
(=
52)
Efecto ojo de pez
(=
52)
Efecto miniatura
(=
53)
Efecto cámara de
juguete
(=
54)
Enfoque suave
(=
54)
Monocromo
(=
55)
Estableciendo los ajustes de la imagen (Control en Directo) .............. 50
Enfocar las caras ............................................................... 28, 50, 70, 74
Sinutilizarelash(Flashdesactivado) ................................................ 17
Incluirse en la foto (Temporizador) ................................................. 34, 58
Añadir una fecha .................................................................................. 36
Usar ID de Cara ............................................................................. 37, 87
1 Ver
Ver imágenes (modo de reproducción) ................................................ 85
Reproducción automática (Mostrar diapos) ......................................... 92
En un televisor ................................................................................... 143
En un ordenador ................................................................................ 148
Navegar rápidamente por las imágenes .............................................. 88
Borrar imágenes................................................................................... 97
E Grabar/ver vídeos
Grabar vídeos ...................................................................................... 28
Ver vídeos (modo de reproducción) ..................................................... 85
c Imprimir
Imprimir imágenes.............................................................................. 150
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Operaciones comunes
de la cámara
Portada
Guardar
Guardar las imágenes en un ordenador mediante un cable .............. 148
Usar funciones Wi-Fi
Enviar imágenes a un smartphone .................................................... 108
Compartir imágenes en línea ............................................................. 109
Enviar imágenes a un ordenador ....................................................... 127
Precauciones de seguridad
• Antes de comenzar a utilizar este producto, asegúrese de leer las
precauciones de seguridad que se describen a continuación. Asegúrese
siempre de que el producto se utiliza correctamente.
• Las precauciones de seguridad que se indican en las páginas siguientes
tienen como misión evitar lesiones tanto al usuario como a las demás
personas y daños en el equipo.
• Asegúrese también de consultar las guías que acompañen a cualquier
accesorio que utilice que haya adquirido por separado.
Advertencia
Indica el riesgo de lesiones graves o de muerte.
• Nodispareelashcercadelosojosdelaspersonas.
Laexposiciónalintensodestelloqueproduceelashpodríadañarlavista.
Para mayor seguridad, manténgase al menos a 1 metro de distancia de los
niñoscuandovayaautilizarelash.
• Guarde el equipo fuera del alcance de los niños.
Correa: si se colocara la correa alrededor del cuello de un niño, podría
asxiarse.
Pila del reloj (si es desmontable): son peligrosas si se tragan. En tal caso,
póngase en contacto con un médico inmediatamente.
• Utilice únicamente las fuentes de alimentación recomendadas.
• No intente desmontar el producto, alterarlo o aplicarle calor.
• Evite dejar caer el producto o someterlo a golpes fuertes.
• Para evitar el riesgo de lesiones, no toque el interior del producto si
éstesehacaídooresultadodañado.
• Dejedeutilizarelproductoinmediatamentesiemitehumoounolor
extraño, o si presenta algún otro comportamiento anormal.
• Noutilicedisolventesorgánicos,talescomoalcohol,bencinao
disolvente, para limpiar el producto.
• No permita que el producto entre en contacto con el agua (p. ej.,
agua del mar) ni otros líquidos.
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Operaciones comunes
de la cámara
Portada
• No permita que entren en la cámara líquidos u objetos extraños.
Todo esto podría provocar un incendio o descargas eléctricas.
Si algún líquido u objeto extraño entra en contacto con el interior de la
cámara, apáguela inmediatamente y extraiga la batería o las pilas.
Si hubiera humedad en el cargador de batería (en el caso de las cámaras
que lo utilicen), desconéctelo de la toma de corriente y consulte con el
vendedor de la cámara o con un Servicio de asistencia al cliente de Canon.
• Nomireatravésdelvisor(sisucámaralotiene)haciafuentesdeluz
brillante, tales como el sol en un día claro.
De lo contrario, podría dañarse la vista.
• Utilice exclusivamente la batería o las pilas recomendadas.
•
No arroje la batería ni las pilas al fuego, ni las deje cerca de las llamas.
• Si su cámara utiliza un cargador de batería, tenga en cuenta las
siguientes precauciones.
-
Desconecte el cable de corriente periódicamente y, con un paño seco,
limpie cualquier resto de polvo o suciedad que se pudiera encontrar en
las clavijas, el exterior de la toma de corriente y en la zona circundante.
- No manipule el cable de corriente con las manos mojadas.
- No utilice el equipo de modo que supere la capacidad nominal de la
toma de corriente o de los accesorios por cable. No utilice el cable
decorrientenielenchufesiestándañados,nisinintroducirlo
totalmente en la toma de corriente.
-
Evitequecualquierobjetometálico(comochinchetasollaves)ocualquier
tipo de suciedad entre en contacto con la clavija o los terminales.
La batería o las pilas podrían explotar o sufrir fugas que podrían provocar
un incendio o descargas eléctricas. Esto podría producir lesiones o
provocar daños. Si una batería tiene alguna fuga y el electrólito de la
batería entra en contacto con los ojos, la boca, la piel o la ropa, lávelos
inmediatamente con agua abundante.
• Apaguelacámaraenaquelloslugaresdondesuusoestéprohibido.
Las ondas electromagnéticas que emite la cámara pueden interferir con el
funcionamiento de instrumentos electrónicos u otros dispositivos. Tenga cuidado
cuando utilice la cámara en lugares donde el uso de dispositivos electrónicos
esté restringido, tales como el interior de los aviones y las instalaciones médicas.
Precaución
Indica el riesgo de lesiones.
• Cuando sujete la cámara por la correa tenga cuidado de no
golpearla, no someterla a impactos o sacudidas fuertes, y no dejar
queseengancheconotrosobjetos.
• Tenga cuidado de no golpear ni empujar con fuerza el objetivo.
Esto podría dañar la cámara o producir lesiones.
• Tenga cuidado de no golpear con fuerza la pantalla.
Si la pantalla se rompe, los fragmentos rotos pueden provocar heridas.
• Cuandoutiliceelash,tengacuidadodenotaparloconlosdedosni
la ropa.
Estopodríaprovocarquemadurasodañarelash.
•
Evite utilizar, colocar o almacenar el producto en los lugares siguientes:
- Lugares expuestos a la luz solar directa
- Lugares sometidos a temperaturas superiores a 40 °C
- Zonashúmedasopolvorientas
En estos lugares se podrían producir fugas, sobrecalentamiento o una
explosión de la batería o las pilas, lo que puede ocasionar descargas
eléctricas, incendios, quemaduras y otras lesiones.
Las temperaturas elevadas pueden deformar el producto.
• Los efectos de transición de las presentaciones de diapositivas
puedenresultarincómodoscuandosemirandurantemuchotiempo.
• Cuandoutiliceobjetivosopcionales,ltrosparaobjetivoso
adaptadoresparaltros(sicorresponde),montermementeestos
accesorios.
Sielobjetivoseaojaycae,podríaromperseylospedazosdevidrio
podrían provocar cortes.
• Encámarasqueabranycierrenelashautomáticamente,retire
eldedodelatrayectoriadelashparaevitarpillárselocuandose
cierre.
Podría provocarse una lesión.
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Operaciones comunes
de la cámara
Portada
Precaución
Indica la posibilidad de daños al equipo.
• Noapuntelacámarahaciafuentesdeluzbrillante(talescomoelsol
en un día claro).
De lo contrario, el sensor de imagen podría dañarse.
•
Cuandolautiliceenlaplayaodondehayamuchoviento,tengacuidado
para evitar que el polvo o la arena se introduzcan en la cámara.
• Encámarasqueabranycierrenelashautomáticamente,noempuje
elashparacerrarlonitiredeélparaabrirlo.
Esto podría provocar un fallo de funcionamiento del producto.
• Elash,durantesuusonormal,puedeemitirpequeñascantidades
dehumo.
Estosedebealaaltaintensidadconlaqueelashquemaelpolvoylos
materiales extraños adheridos a su parte delantera. Utilice un bastoncillo de
algodón para eliminar la suciedad, el polvo y cualquier material extraño del
ashyevitarsobrecalentarloydañarlo.
•
Cuando no utilice la cámara, extraiga la batería o las pilas y guárdelas.
Si la batería o las pilas se quedan dentro de la cámara, se pueden producir
daños por fugas.
• Antesdedesecharlabateríaolaspilas,cubrasusterminalescon
cintaadhesivauotroaislante.
El contacto con otros materiales metálicos podría provocar incendios o
explosiones.
•
Si se utiliza la cámara con un cargador de batería, mantenga el
cargadordesenchufadocuandonoloestéutilizando.Cuandocarguela
batería, no la cubra con un trapo ni deje ningún otro objeto sobre ella.
Dejar la unidad conectada durante mucho tiempo puede hacer que se
sobrecaliente y deforme, y originar un incendio.
• No deje la batería cerca de mascotas.
Si una mascota mordiera una batería, se podrían producir fugas,
sobrecalentamiento o explosiones, lo que puede ocasionar un incendio o daños.
• Si la cámara utiliza varias pilas, no utilice a la vez pilas que tengan
diferentes niveles de carga, no utilice a la vez pilas antiguas y
nuevas, ni inserte las pilas con los terminales + y – invertidos.
Esto podría provocar un fallo de funcionamiento del producto.
• No se siente si lleva la cámara en un bolsillo.
De lo contrario, podría provocar un fallo de funcionamiento o dañar la
pantalla.
• Cuandolalleveenunbolso,asegúresedequenohayaobjetos
duros que entren en contacto con la pantalla. Además, cierre la
pantalla(demodoquequedeorientadahaciaelcuerpodelacámara)
si su cámara tiene una pantalla que se cierra.
• No sujete ningún objeto duro a la cámara.
De lo contrario, podría provocar un fallo de funcionamiento o dañar la
pantalla.
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo Tv, Av
y M
Portada
Guía básica
Guía básica
Instrucciones e información básica, desde los preparativos iniciales hasta el
disparo y la reproducción
Preparativos iniciales ...................................... 12
Montaje de la correa .............................................12
Cómo sujetar la cámara ........................................ 12
Carga de la batería ...............................................12
Introducción de la batería y la tarjeta de
memoria ................................................................13
Ajuste de la fecha y la hora ...................................14
Idioma de la pantalla ............................................. 16
Prueba de la cámara ........................................ 16
Fotografía (Smart Auto) .........................................16
Visualización .........................................................18
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo Tv, Av
y M
Portada
Guía básica
Preparativos iniciales
Prepáreseparafotograardelamanerasiguiente.
Montaje de la correa
Pase el extremo de la correa a través
deloricioparalacorrea(
) y, a
continuación, tire del otro extremo de la
correa a través del lazo del extremo que
hizopasarporeloricio(
).
La correa también se puede montar en el
lado izquierdo de la cámara.
Cómo sujetar la cámara
Colóquese la correa alrededor de la
muñeca.
Cuando dispare, mantenga los brazos
cercadelcuerpoysujetermementela
cámara para evitar que se mueva. Si ha
levantadoelash,noapoyelosdedos
sobre él.
Carga de la batería
Antes de utilizarla, cargue la batería con el cargador que se incluye. No
olvide cargar al principio la batería, porque la cámara no se vende con la
batería cargada.
1 Introduzca la batería.
Después de alinear las marcas de
la batería y el cargador, introduzca la
batería empujándola hacia adentro (
) y
hacia abajo (
).
2 Cargue la batería.
CB-2LY: levante las clavijas
(
) y conecte el cargador a la toma de
corriente (
).
CB-2LYE: conecte el cable de corriente
al cargador y, a continuación, el otro
extremo a la toma de corriente.
La lámpara de carga se ilumina en
naranja y se inicia la carga.
Cuandolacarganaliza,lalámparase
ilumina en verde.
3 Retire la batería.
Una vez desenchufado el cargador de
la batería, retire la batería empujándola
hacia adentro (
) y arriba ( ).
CB-2LY
CB-2LYE
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo Tv, Av
y M
Portada
Guía básica
• Para proteger la batería y mantenerla en óptimas condiciones, no la
cargue de manera continua durante más de 24 horas.
• En el caso de los cargadores de batería que utilicen cable de
corriente, no sujete el cargador ni el cable a otros objetos. Si lo
hace así, el producto podría averiarse o dañarse.
• Para ver información detallada acerca del tiempo de carga, y del número de
disparos y el tiempo de grabación posibles con una batería completamente
cargada, consulte “Número de disparos/Tiempo de grabación, Tiempo de
reproducción” (=
175).
•
Las baterías cargadas pierden gradualmente su carga, incluso cuando no se
utilizan. Cargue la batería el día que vaya a utilizarla (o inmediatamente antes).
• El cargador se puede utilizar en áreas con corriente 100 – 240 V CA
(50/60 Hz). Para las tomas eléctricas con formato diferente utilice un
adaptador para la clavija, disponible en el comercio. No utilice nunca un
transformador eléctrico diseñado para viajes porque puede dañar la batería.
Introducción de la batería y la tarjeta de
memoria
Introduzca la batería incluida y una tarjeta de memoria (se vende por separado).
Tenga en cuenta que antes de usar una tarjeta de memoria nueva (o una
tarjeta de memoria formateada en otro dispositivo), debe formatear la
tarjeta de memoria con esta cámara (=
136).
1
Compruebe la pestaña de protección
contra escritura de la tarjeta.
No es posible grabar en tarjetas de memoria
que tengan pestaña de protección contra
escritura cuando la pestaña se encuentre en
posición de bloqueo (hacia abajo). Deslice
la pestaña hacia arriba hasta que encaje en
la posición de desbloqueo.
2 Abra la tapa.
Deslice la tapa ( ) y ábrala ( ).
3 Introduzca la batería.
Mientras presiona el cierre de la batería
enladireccióndelaecha,introduzca
la batería como se muestra, y empújela
hacia adentro hasta que encaje en la
posición de bloqueo.
Si inserta la batería con la orientación
incorrecta no podrá bloquearla en la
posicióncorrecta.Conrmesiempreque
la batería esté orientada correctamente y
que se bloquee al introducirla.
4 Introduzca la tarjeta de
memoria.
Introduzca la tarjeta de memoria con la
orientación que se muestra hasta que
encaje en la posición de bloqueo.
Asegúrese de que la tarjeta de memoria
tenga la orientación correcta al
introducirla. Si introduce una tarjeta de
memoria con una orientación equivocada
podría dañar la cámara.
Terminales Cierre de
la batería
Terminales
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo Tv, Av
y M
Portada
Guía básica
5 Cierre la tapa.
Baje la tapa ( ) y empújela hacia abajo
mientras la desliza, hasta que encaje en
la posición de cierre (
).
• Para ver datos orientativos sobre cuántos disparos u horas de grabación se
pueden guardar en una tarjeta de memoria, consulte “Número de disparos 4:3
por tarjeta de memoria” (=
176).
Extracción de la batería y de la tarjeta de memoria
Retire la batería.
Abra la tapa y presione el cierre de la
bateríaenelsentidodelaecha.
La batería saldrá.
Retire la tarjeta de memoria.
Empuje la tarjeta de memoria hasta
que encaje y, a continuación, suéltela
lentamente.
La tarjeta de memoria saldrá.
Ajuste de la fecha y la hora
Ajuste correctamente la fecha y la hora actuales de la manera siguiente si
semuestralapantalla[Fecha/Hora]alencenderlacámara.Lainformación
especicadadeestamaneraseregistraenlaspropiedadesdelaimagen
al disparar, y se utiliza para administrar las imágenes por fecha de toma o
para imprimir imágenes mostrando la fecha.
También puede añadir una fecha a las tomas, si lo desea (=
36).
1 Encienda la cámara.
Pulse el botón ON/OFF.
Semostrarálapantalla[Fecha/Hora].
2 Establezcalafechaylahora.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una opción.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraespecicarlafechaylahora.
Cuando termine, pulse el botón <m>.
3 Ajustelazonahorarialocal.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir la zona horaria local.
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo Tv, Av
y M
Portada
Guía básica
4 Finalice el proceso de
conguración.
Pulse el botón <m> cuando termine.
Despuésdeunmensajedeconrmación,
dejará de mostrarse la pantalla de
ajustes.
Para apagar la cámara, pulse el botón
ON/OFF.
• A menos que haya establecido la fecha, la hora y la zona horaria
local,lapantalla[Fecha/Hora]aparecerácadavezqueenciendala
cámara.Especiquelainformacióncorrecta.
• Paraajustarelhorariodeverano(seañade1hora),elija[ ]enelpaso2
y,acontinuación,elija[
]pulsandolosbotones<o><p> o girando el dial
<7>.
Cambiodelafechaylahora
Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente.
1 Acceda al menú de la cámara.
Pulse el botón <n>.
2 Elija[Fecha/Hora].
Mueva la palanca del zoom para elegir la
cha[3].
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[Fecha/Hora]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Cambielafechaylahora.
Siga el paso 2 de “Ajuste de la fecha y la
hora” (=
14) para realizar los ajustes.
Pulse el botón <n> para cerrar el
menú.
• Los ajustes de fecha/hora pueden conservarse durante unas 3 semanas
gracias a la pila del reloj integrada (pila de reserva), una vez retirada la
batería.
• La pila del reloj se cargará en unas 4 horas cuando se introduzca una batería
cargada o se conecte la cámara a un kit adaptador de CA (se vende por
separado, =
142), aunque se deje la cámara apagada.
• Unavezagotadalapiladelreloj,semostrarálapantalla[Fecha/Hora]cuando
se encienda la cámara. Ajuste la fecha y la hora correctas como se describe
en “Ajuste de la fecha y la hora” (=
14).
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo Tv, Av
y M
Portada
Guía básica
Imágenesjas Vídeos
Prueba de la cámara
Sigaestasinstruccionesparaencenderlacámara,captarimágenesjasy
vídeos y, a continuación, verlas.
Fotografía (Smart Auto)
Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas
especícas,dejesimplementequelacámaradetermineelsujetoylas
condiciones de disparo.
1 Encienda la cámara.
Pulse el botón ON/OFF.
Se mostrará la pantalla inicial.
2 Acceda al modo [ ].
Establezcaeldialdemodoen[ ].
Apunte la cámara al sujeto. La cámara
hará un ligero sonido de clic mientras
determina la escena.
En la esquina superior derecha de
la pantalla se muestran iconos que
representan la escena y el modo de
estabilización de imagen.
Los recuadros que se muestran alrededor
de los sujetos detectados indican que
están enfocados.
Idioma de la pantalla
Cambie el idioma de la pantalla como sea necesario.
1 Acceda al modo de
reproducción.
Pulse el botón <1>.
2 Acceda a la pantalla de ajustes.
Mantenga pulsado el botón <m> y, a
continuación, pulse inmediatamente el
botón <n>.
3 Establezca el idioma de la
pantalla.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir un idioma y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Una vez ajustado el idioma de pantalla, la
pantalla de ajustes deja de mostrarse.
• Si espera demasiado en el paso 2 después de pulsar el botón <m> y antes
de pulsar el botón <n>, se mostrará la hora actual. En este caso, pulse
el botón <m> para hacer desaparecer la visualización de hora y repita el
paso 2.
• También puede cambiar el idioma de la pantalla pulsando el botón <n> y
eligiendo[Idioma
]enlacha[3].
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo Tv, Av
y M
Portada
Guía básica
3 Componga la toma.
Para acercarse con el zoom y ampliar el
sujeto, mueva la palanca del zoom hacia
<i> (teleobjetivo), y para alejarse del
sujeto con el zoom, muévala hacia <j>
(gran angular).
4 Dispare.
Fotografíadeimágenesjas
Enfoque.
Pulse el botón de disparo ligeramente,
hasta la mitad de su recorrido. La cámara
emitirá un doble pitido cuando enfoque, y
se mostrarán recuadros AF para indicar
las áreas enfocadas de la imagen.
Siapareceenlapantalla[Levanteel
ash],muevaelinterruptor<h> para
levantarelash.Destellarácuando
dispare.Sipreerenoutilizarelash,
empújelo hacia abajo con el dedo para
introducirlo en la cámara.
Dispare.
Pulse por completo el botón de disparo.
Cuando la cámara dispara se reproduce
un sonido de obturador y, cuando haya
pocaluzyhayalevantadoelash,el
ashdestellaráautomáticamente.
Mantenga la cámara quieta hasta que
naliceelsonidodeobturador.
Después de mostrar la foto, la cámara
volverá a la pantalla de disparo.
Grabación de vídeos
Comience a grabar.
Pulse el botón de vídeo. La cámara emite
un pitido cuando se inicia la grabación,
ysemuestra[ Grab]coneltiempo
transcurrido.
Las barras negras que se muestran
en los bordes superior e inferior de la
pantalla indican áreas de la imagen que
no se graban.
Los recuadros que se muestran
alrededor de las caras detectadas indican
que están enfocadas.
Cuando comience la grabación, quite el
dedo del botón de vídeo.
Termine de grabar.
Pulse otra vez el botón de vídeo para
detener la grabación. La cámara emitirá
dos pitidos cuando se detenga la
grabación.
Tiempo transcurrido
18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo Tv, Av
y M
Portada
Guía básica
Visualización
Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la
manera siguiente.
1 Acceda al modo de
reproducción.
Pulse el botón <1>.
Se mostrará lo último que haya captado.
2 Navegue por las imágenes.
Para ver la imagen anterior, pulse el
botón <q> o gire el dial <7> en sentido
contrario al de las agujas del reloj. Para
ver la imagen siguiente, pulse el botón
<r> o gire el dial <7> en el sentido de
las agujas del reloj.
Mantenga pulsados los botones <q><r>
para navegar rápidamente por las
imágenes.
Para tener acceso al modo Vista de
desplazamiento, gire rápidamente el dial
<7>. En este modo, gire el dial <7>
para navegar por las imágenes.
Para volver a la visualización de
imágenes de una en una, pulse el botón
<m>.
Losvídeosseidenticanmedianteun
icono[
].Parareproducirvídeos,
vaya al paso 3.
3 Reproduzca vídeos.
Pulse el botón <m>,elija[ ](pulselos
botones <o><p> o gire el dial <7>) y,
a continuación, pulse otra vez el botón
<m>.
Se iniciará la reproducción y, una vez que
termineelvídeo,semostrará[
].
Para ajustar el volumen, pulse los
botones <o><p>.
• Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo, pulse el botón de
disparo hasta la mitad.
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Modo Tv, Av
y M
Portada
Guía básica
Borrado de las imágenes
Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una. Tenga
cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas.
1 Elija la imagen que desee
borrar.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una imagen.
2 Borre la imagen.
Pulse el botón <a>.
Cuandosemuestre[¿Borrar?],pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[Borrar]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
La imagen actual se borrará.
Para cancelar el borrado, pulse los
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[Cancelar]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
• También puede borrar todas las imágenes a la vez (=
97).
20
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
Portada
Guía avanzada
1
Nociones básicas sobre la cámara
Guía práctica que presenta otros conceptos básicos sobre la cámara y describe opciones de
disparo y reproducción
Encender/Apagar ............................................. 21
Funciones de ahorro de energía
(Autodesconexión) ................................................21
Botón de disparo .............................................. 22
Modos de disparo ............................................ 22
Opciones de la pantalla de disparo ................ 23
Uso del menú FUNC. ........................................ 23
Uso de menús ................................................... 24
Teclado en pantalla .......................................... 25
Presentación del indicador ............................. 26
Reloj .................................................................. 26
21
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
Portada
Encender/Apagar
Modo de disparo
Pulse el botón ON/OFF para encender la
cámara y prepararse para fotograar.
Para apagar la cámara, pulse otra vez el
botón ON/OFF.
Modo de reproducción
Pulse el botón <1> para encender la
cámara y ver las fotos.
Para apagar la cámara, pulse otra vez el
botón <1>.
• Para cambiar del modo de disparo al modo de reproducción, pulse el botón
<1>.
• Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo, pulse el botón de
disparo hasta la mitad (=
22).
• Cuando la cámara esté en modo de reproducción, el objetivo se retraerá al
cabo de un minuto. Puede apagar la cámara mientras el objetivo está retraído
pulsando el botón <1>.
Funciones de ahorro de energía
(Autodesconexión)
Para ahorrar energía de la batería, la cámara desactiva automáticamente la
pantalla (Display Off) y, a continuación, se apaga por sí misma después de
un período especíco de inactividad.
Ahorro de energía en el modo de disparo
La pantalla se desactiva automáticamente después de alrededor de un
minuto de inactividad. Unos dos minutos después, el objetivo se retrae y la
cámara se apaga por sí misma. Para activar la pantalla y prepararse para
disparar cuando la pantalla esté apagada pero el objetivo esté aún fuera,
pulse el botón de disparo hasta la mitad (=
22).
Ahorro de energía en el modo de reproducción
La cámara se apaga por sí misma, automáticamente, después de cinco
minutos de inactividad.
• Puede desactivar Autodesconexión y ajustar el tiempo de Display Off, si lo
preere (=
135).
• El ahorro de energía no está activo mientras la cámara está conectada a un
ordenador (=
148) o cuando está conectada a otros dispositivos mediante
Wi-Fi (=
106).
22
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
Portada
Botón de disparo
Para asegurarse de que las fotos estén enfocadas, empiece siempre por
mantener pulsado el botón de disparo hasta la mitad y, una vez que el
sujeto esté enfocado, pulse por completo el botón para disparar.
En este manual, las operaciones del botón de disparo se describen como
pulsar el botón hasta la mitad o pulsarlo por completo.
1 Pulsehastalamitad.(Pulse
ligeramente para enfocar.)
Pulse el botón de disparo hasta la mitad.
La cámara emitirá dos pitidos y se
mostrarán recuadros AF alrededor de las
áreas enfocadas de la imagen.
2 Pulse por completo. (Desde
la posición media, pulse
por completo para tomar la
fotografía.)
La cámara dispara cuando se reproduce
un sonido de obturador.
Mantenga la cámara quieta hasta que
naliceelsonidodeobturador.
• Es posible que las imágenes salgan desenfocadas si dispara sin
pulsar al principio el botón de disparo hasta la mitad.
• La duración del sonido de obturador varía en función del tiempo
necesarioparaeldisparo.Puededurarmásalfotograaralgunas
escenas, y las imágenes saldrán borrosas si mueve la cámara (o se
mueveelsujeto)antesdequenaliceelsonidodeobturador.
Modos de disparo
Utilice el dial de modo para acceder a cada modo de disparo.
Modos P, Tv, Av y M
Tome diversas fotografías
utilizando los ajustes que
desee (=
61, 79).
Modo Auto
Disparo totalmente automático,
con ajustes determinados por
la cámara (=
16, 28).
Modo de escena
Dispare con ajustes óptimos
paraescenasespecícas
(=
50).
Modo Filtros creativos
Añada diversos efectos a las
imágenes cuando fotografíe (
=
52
).
Modo Control en Directo
Personalice la luminosidad o el
color de las imágenes cuando
fotografíe (=
50).
23
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
Portada
Opciones de la pantalla de disparo
Pulse el botón <p> para ver otra información en la pantalla o para ocultar
la información. Para ver detalles sobre la información que se muestra,
consulte “Información en pantalla” (=
165).
Se muestra información No se muestra
información
• La función de presentación nocturna aumenta automáticamente la
luminosidad de la pantalla cuando se fotografía con luz escasa, lo que
facilita revisar la composición de las fotos. Sin embargo, es posible que la
luminosidad de la imagen de la pantalla no coincida con la luminosidad de
las fotos. Tenga en cuenta que las posibles distorsiones de la imagen de la
pantalla o las irregularidades en el movimiento del sujeto no afectarán a las
imágenes grabadas.
• Para ver opciones de visualización de reproducción, consulte “Cambio de
modo de visualización” (=
86).
Uso del menú FUNC.
CongurefuncionesdeusocomúnmedianteelmenúFUNC.,delamanera
siguiente.
Tenga en cuenta que las opciones y los elementos del menú varían en
función del modo de disparo (=
168169) o del modo de reproducción
(=
174).
1 Acceda al menú FUNC.
Pulse el botón <m>.
2 Elija un elemento del menú.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir un elemento del menú
y, a continuación, pulse el botón <m>
o <r>.
Según el elemento de menú, se puede
especicarfuncionesconsolopulsarel
botón <m> o <r>, o se mostrará otra
pantallaparacongurarlafunción.
3 Elija una opción.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir una opción.
Para volver a los elementos de menú,
pulse el botón <q>.
Opciones
Elementos del menú
24
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
Portada
4 Finalice el proceso de
conguración.
Pulse el botón <m>.
Aparecerá de nuevo la pantalla que se
mostraba antes de que pulsara el botón
<m> en el paso 1, en la que se verá la
opcióncongurada.
• Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede restablecer
los ajustes predeterminados de la cámara (=
139).
• Puede establecer directamente los ajustes del paso 2 girando el anillo <y>.
Deestamanera,puedecongurarunajustetrasotrocuandopulselos
botones <o><p> o gire el dial <7> para elegir diversos elementos del
menú.
Uso de menús
Puedecongurardiversasfuncionesdelacámaramedianteotrosmenús,
de la manera siguiente. Los elementos de menú se agrupan según sus
propósitosenchas,talescomodisparo[4],reproducción[1],etc.Tenga
en cuenta que los elementos de menú disponibles varían en función del
modo de disparo o de reproducción seleccionado (=
170174).
1 Acceda al menú.
Pulse el botón <n>.
2 Elijaunacha.
Mueva la palanca del zoom para elegir
unacha.
Después de presionar los botones
<o><p> para elegir inicialmente
unacha,puedecambiarentrechas
pulsando los botones <q><r>.
25
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
Portada
3 Elija un elemento del menú.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir un elemento del menú.
Para los elementos de menú con
opciones que no se muestren, pulse
primero el botón <m> o <r> para
cambiar de pantalla y, a continuación,
pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para seleccionar el elemento de
menú.
Para volver a la pantalla anterior, pulse el
botón <n>.
4 Elija una opción.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una opción.
5 Finalice el proceso de
conguración.
Pulse el botón <n> para volver a la
pantalla mostrada antes de que pulsara
el botón <n> en el paso 1.
• Para deshacer cualquier cambio accidental en los ajustes, puede restablecer
los ajustes predeterminados de la cámara (=
139).
Teclado en pantalla
El teclado se muestra cuando se debe escribir información, tal como
los nombres de las personas para ID de Cara o un apodo de cámara
para conexiones Wi-Fi. Tenga en cuenta que la longitud y el tipo de
la información que puede escribir variarán según la función que esté
utilizando.
Escritura de caracteres
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir un carácter y,
a continuación, pulse el botón <m> para
introducirlo.
Movimiento del cursor
Gire el anillo <y>oelija[ ]o[ ]y
pulse el botón <m>.
Eliminación de caracteres
Para eliminar el carácter anterior, pulse
el botón <a>oelija[
]ypulseelbotón
<m>.
Conrmacióndelaentradayvuelta
a la pantalla anterior
Pulse el botón <n>.
Número de caracteres
disponibles
26
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
1
Nociones básicas
sobre la cámara
Guía avanzada
Portada
Presentación del indicador
El indicador de la parte trasera de la cámara (=
3) se enciende o
parpadea en función del estado de la cámara.
Color
Estado del
indicador
Estado de la cámara
Verde
On
Conectada a un ordenador (=
148), o pantalla apagada
(=
21, 135)
Parpadeando
Iniciándose, grabando/leyendo/transmitiendo imágenes,
fotograandoconlargasexposiciones(=
80, 81) o
conectando/transmitiendo mediante Wi-Fi
• Cuando el indicador parpadee en verde, no apague nunca la
cámara, no abra la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería,
no mueva la cámara ni la someta a movimientos bruscos, porque
podría dañar las imágenes, la cámara o la tarjeta de memoria.
Reloj
Se puede consultar la hora actual.
Mantenga pulsado el botón <m>.
Aparecerá la hora actual.
Si la cámara se sujeta en vertical cuando
se utiliza la función de reloj, la pantalla
aparecerá en vertical. Pulse los botones
<q><r> o gire el dial <7> para cambiar
el color de la pantalla.
Pulse otra vez el botón <m> para
cancelar la visualización del reloj.
• Cuando la cámara esté apagada, pulse y mantenga pulsado el botón <m> y,
a continuación, pulse el botón ON/OFF para mostrar el reloj.
27
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Modalità Automatica
Modoútilparafotograarfácilmenteconmayorcontrolsobreeldisparo
2
Disparo con ajustes determinados por la
cámara ............................................................. 28
Fotografía (Smart Auto) .........................................28
Iconos de escena .................................................. 31
Iconos de estabilización de imagen ......................32
Recuadros en pantalla ..........................................32
Características comunes para su
comodidad ....................................................... 33
Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital) ......33
Disparo con distancias focales preestablecidas
(Zoom por pasos) ..................................................34
Uso del temporizador ............................................ 34
Adición de una fecha .............................................36
Uso de ID de Cara ............................................ 37
Registro de información de ID de Cara .................37
Disparo ..................................................................39
Consulta y edición de la información registrada ...40
Características de personalización de
imagen ............................................................. 42
Cambio del formato ...............................................42
Cambio de la resolución de la imagen (tamaño) ...43
Corrección de ojos rojos .......................................43
Cambio de la calidad de imagen de vídeo ............ 44
Características útiles para el disparo ............ 45
Visualización de la retícula ....................................45
Ampliación del área enfocada ...............................45
Comprobación de ojos cerrados ...........................46
Personalización del funcionamiento de la
cámara ............................................................. 46
Desactivación de la luz de ayuda AF .................... 46
Desactivación de la lámpara de reducción
de ojos rojos ..........................................................47
Cambio del estilo de visualización de las
imágenes después de disparar ............................. 47
28
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
3 Componga la toma.
Para acercarse con el zoom y ampliar el
sujeto, mueva la palanca del zoom hacia
<i> (teleobjetivo), y para alejarse del
sujeto con el zoom, muévala hacia <j>
(gran angular). (Se muestra una barra de
zoom que muestra la posición del zoom.)
4 Dispare.
Fotografíadeimágenesjas
Enfoque.
Pulse el botón de disparo hasta la mitad.
La cámara emitirá un doble pitido cuando
enfoque, y se mostrarán recuadros AF
para indicar las áreas enfocadas de la
imagen.
Cuando hay varias áreas enfocadas, se
muestran varios recuadros AF.
Siapareceenlapantalla[Levanteel
ash],muevaelinterruptor<h> para
levantarelash.Destellarácuando
dispare.Sipreerenoutilizarelash,
empújelo hacia abajo con el dedo para
introducirlo en la cámara.
Barra del zoom
Intervalo de enfoque (aprox.)
Disparo con ajustes determinados por
la cámara
Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas
especícas,dejesimplementequelacámaradetermineelsujetoylas
condiciones de disparo.
Imágenesjas Vídeos
Fotografía (Smart Auto)
1 Encienda la cámara.
Pulse el botón ON/OFF.
Se mostrará la pantalla inicial.
2 Acceda al modo [ ].
Establezcaeldialdemodoen[ ].
Apunte la cámara al sujeto. La cámara
hará un ligero sonido de clic mientras
determina la escena.
En la esquina superior derecha de
la pantalla se muestran iconos que
representan la escena y el modo de
estabilización de imagen (=
31, 32).
Los recuadros que se muestran alrededor
de los sujetos detectados indican que
están enfocados.
29
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Dispare.
Pulse por completo el botón de disparo.
Cuando la cámara dispara se reproduce
un sonido de obturador y, cuando haya
pocaluzyhayalevantadoelash,el
ashdestellaráautomáticamente.
Mantenga la cámara quieta hasta que
naliceelsonidodeobturador.
Después de mostrar la foto, la cámara
volverá a la pantalla de disparo.
Grabación de vídeos
Comience a grabar.
Pulse el botón de vídeo. La cámara emite
un pitido cuando se inicia la grabación,
ysemuestra[
Grab]coneltiempo
transcurrido.
Las barras negras que se muestran
en los bordes superior e inferior de la
pantalla indican áreas de la imagen que
no se graban.
Los recuadros que se muestran
alrededor de las caras detectadas indican
que están enfocadas.
Cuando comience la grabación, quite el
dedo del botón de vídeo.
Tiempo transcurrido
Cambie el tamaño del sujeto y
recomponga la toma como sea
necesario.
Para cambiar el tamaño del sujeto, repita
las operaciones del paso 3 (=
28).
No obstante, tenga en cuenta que se
grabará el sonido de las operaciones de
la cámara y que los vídeos grabados con
los factores de zoom que se muestran en
azul aparecerán con grano.
Cuando recomponga las tomas, el
enfoque, la luminosidad y los colores se
ajustarán automáticamente.
Termine de grabar.
Pulse otra vez el botón de vídeo para
detener la grabación. La cámara emitirá
dos pitidos cuando se detenga la
grabación.
La grabación se detendrá
automáticamente cuando se llene la
tarjeta de memoria.
30
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas/Vídeos
• Si se enciende la cámara mientras se mantiene pulsado el botón
<p>, la cámara dejará de sonar. Para activar de nuevo los
sonidos, pulse el botón <n>,elija[Mute]enlacha[3]y,a
continuación, pulse los botones <q><r>paraelegir[Off].
Imágenesjas
• Unicono[ ]intermitenteavisadequehaymayorprobabilidad
de que las imágenes queden borrosas debido a movimientos de la
cámara. En este caso, monte la cámara en un trípode o tome otras
medidasparamantenerlaja.
• Silasfotossalenoscurasaunquedestelleelash,acérquesemás
alsujeto.Paraverdetallessobreelalcancedelash,consulte
“Alcancedelash”(=
176).
• Si la cámara solo emite un pitido cuando pulse el botón de disparo
hasta la mitad, es posible que el sujeto esté demasiado cerca. Para
ver detalles sobre el intervalo de enfoque (intervalo de disparo),
consulte “Intervalo de disparo” (=
176).
• Cuando haya poca luz, es posible que se active la lámpara para
reducir los ojos rojos y facilitar el enfoque.
• Sialintentardispararapareceunicono[h]intermitente,indica
quenosepuededispararhastaqueelashhayaterminadode
recargarse.Eldisparopuedereanudarsetanprontocomoelash
esté listo, así que puede pulsar el botón de disparo a fondo y
esperar, o soltarlo y pulsarlo de nuevo.
• Aunque puede volver a disparar antes de que se muestre la
pantalla de disparo, la foto anterior puede determinar el enfoque, la
luminosidad y los colores utilizados.
• Puede cambiar el tiempo durante el cual se muestran las imágenes después
de disparar (=
47).
Vídeos
• Mantenga los dedos apartados del
micrófono durante la grabación de
vídeo. Si bloquea el micrófono, puede
impedir que se grabe el audio, o
provocar que la grabación suene
amortiguada.
• Cuando grabe vídeo, evite tocar cualquier control de la cámara que
no sea el botón de vídeo, porque los sonidos que haga la cámara
se grabarán.
• El audio se graba en estéreo.
• Se puede reducir las distorsiones de audio provocadas por la grabación
cuando hay viento fuerte. Sin embargo, la grabación puede sonar poco natural
cuando se utilice esta opción sin viento. Cuando el viento no sea fuerte, pulse
el botón <n>,elija[Filtroviento]enlacha[4]y,acontinuación,elija
[Off](=
24).
Micrófono
31
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Iconos de escena
Enelmodo[ ],eliconoquesemuestraindicalaescenafotográca
determinada por la cámara, y se seleccionan automáticamente los ajustes
correspondientes para obtener el enfoque, la luminosidad del sujeto y el
color óptimos.
Fondo
Sujeto
Normal
Contraluz
Oscuro*
Puestas
de sol
Focos
Personas
En movimiento
Sombras en la cara
Bebés
Otros sujetos
En movimiento
De cerca
* Si se usa el trípode
El color de fondo de los iconos es el azul claro cuando el fondo es un cielo azul,
el azul oscuro cuando el fondo es oscuro, y el gris para todos los demás fondos.
El color de fondo de los iconos es el azul claro cuando el fondo es un cielo azul, y
el gris para todos los demás fondos.
•Elcolordefondode[ ],[ ],[ ],[ ]y[ ]eselazuloscuro,yelcolorde
fondode[
]eselnaranja.
•Cuando grabe vídeo, solo se mostrarán los iconos Personas, Otros sujetos y De
cerca.
•Cuando dispare con el temporizador, los iconos Personas (En movimiento) y Otros
sujetos (En movimiento) no se mostrarán.
•EliconoBebéssemuestracuandosehaajustado[IDdeCara]en[On]ysedetecta
la cara de un bebé registrado (de menos de dos años) (=
37).Conrmede
antemano que la fecha y la hora sean correctas (=
14).
• Pruebeadispararenmodo[G](=
61) si el icono de la escena
no coincide con las condiciones de disparo reales, o si no es
posible disparar con el efecto, el color o la luminosidad esperados.
32
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Iconos de estabilización de imagen
Se aplica automáticamente la estabilización de imagen óptima para las
condicionesdedisparo(ISinteligente).Además,enelmodo[ ]se
muestran los siguientes iconos.
Estabilización de imagen para
imágenesjas
Estabilización de imagen
para vídeos, que reduce los
movimientos fuertes de la
cámara, por ejemplo cuando se
graba mientras se camina (IS
dinámico)
Estabilización de imagen para
imágenesjasalhacerbarridos*
Estabilización de imagen
para movimientos lentos de
la cámara, por ejemplo al
grabar vídeo en la posición de
teleobjetivo (IS motorizado)
Estabilización de imagen para
tomas macro (IS híbrido)
Sin estabilización de imagen,
porque la cámara está montada
enuntrípodeosemantieneja
por otros medios
* Se muestra al hacer barridos, siguiendo sujetos en movimiento con la cámara.
Cuando siga sujetos que se muevan en horizontal, la estabilización de imagen solo
contrarrestará los movimientos verticales de la cámara, y la estabilización horizontal
se detendrá. De manera similar, cuando siga sujetos que se muevan en vertical,
la estabilización de imagen solo contrarrestará los movimientos horizontales de la
cámara.
• Paracancelarlaestabilizacióndeimagen,ajuste[ModoIS]en[Off](=
78).
En este caso, no se mostrará un icono IS.
Imágenesjas Vídeos
Recuadros en pantalla
Cuando la cámara detecta sujetos a los que se está apuntando con la
cámara, se muestran diversos recuadros.
• Se muestra un recuadro blanco alrededor del sujeto (o de la cara de la
persona) que la cámara determina que es el sujeto principal, y recuadros
grises alrededor de otras caras detectadas. Los recuadros siguen los
sujetos en movimiento dentro de un cierto intervalo para mantenerlos
enfocados.
Sin embargo, si la cámara detecta movimiento del sujeto, solo
permanecerá en la pantalla el recuadro blanco.
• Cuando esté pulsando el botón de disparo hasta la mitad y la cámara
detecte movimiento del sujeto se mostrará un recuadro azul, y se
ajustará de forma continua el enfoque y la luminosidad de la imagen (AF
Servo).
• Pruebeadispararenmodo[G](=
61) si no se muestra ningún
recuadro, si los recuadros no se muestran alrededor de los sujetos
deseados, o si los recuadros se muestran sobre el fondo o sobre
áreas similares.
33
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Características comunes para su
comodidad
Imágenesjas Vídeos
Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital)
Cuando los sujetos distantes estén demasiado lejos para ampliarlos
utilizando el zoom óptico, utilice el zoom digital para obtener ampliaciones
hasta, aproximadamente, 20x.
1 Mueva la palanca del zoom
hacia<i>.
Mantenga sujeta la palanca del zoom
hasta que se detenga.
El zoom se detiene en el factor máximo
de zoom en el que las imágenes son aún
nítidas y se muestra el valor.
2 Mueva de nuevo la palanca del
zoomhacia<i>.
La cámara se aproxima incluso más al
sujeto con el zoom digital.
Factor de zoom
• Al mover la palanca del zoom se mostrará la barra de zoom (que
indica la posición del zoom). El color de la barra de zoom cambiará
en función del intervalo de zoom.
- Intervalo blanco: intervalo de zoom óptico, donde la imagen no
muestra grano.
- Intervalo amarillo: intervalo de zoom digital, donde el grano de la
imagen no es evidente (ZoomPlus).
- Intervalo azul: intervalo de zoom digital, donde la imagen muestra
grano.
Dado que el intervalo azul no estará disponible con algunos ajustes
de resolución (=
43), se puede seguir el paso 1 para alcanzar el
factor máximo de zoom.
• La distancia focal cuando se combina el zoom óptico y el digital es la siguiente
(equivalente en película de 35 mm).
24 – 480 mm (24 – 120 mm con el zoom óptico solo)
• Para desactivar el zoom digital, pulse el botón <n>,elija[ZoomDigital]
enlacha[4]y,acontinuación,elija[Off].
34
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Disparo con distancias focales
preestablecidas (Zoom por pasos)
Puede disparar con las distancias focales preestablecidas de 24, 28, 35,
50, 85, 100 o 120 mm (equivalentes en película de 35 mm). Esto es útil
cuando se desea disparar con el ángulo de visión de estas distancias
focales.
Para cambiar la distancia focal de 24
a 28 mm, gire el anillo <y> en sentido
contrario al de las agujas del reloj hasta
que haga clic. Siga girando el anillo <y>
para aumentar la distancia focal, que
cambia a 35, 50, 85, 100 y 120 mm a
cada clic.
• El zoom por pasos no está disponible para la grabación de vídeo,
así que girar el anillo <y> no tiene ningún efecto.
• Cuando esté utilizando el zoom digital (=
33), no podrá ajustar el factor
de zoom girando el anillo <y> en el sentido contrario al de las agujas del
reloj. Sin embargo, puede ajustar la distancia focal en 120 mm girándolo en el
sentido de las agujas del reloj.
Imágenesjas Vídeos
Uso del temporizador
Con el temporizador, puede incluirse en las fotos de grupos o en otras
tomas con retardo. La cámara disparará unos 10 segundos después de
pulsar el botón de disparo.
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <m>,elija[ ]enel
menú y, a continuación, elija la opción
[]](=
23).
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[]].
2 Dispare.
Paraimágenesjas:pulseelbotónde
disparo hasta la mitad para enfocar el
sujeto y, a continuación, púlselo por
completo.
Para vídeos: pulse el botón de vídeo.
Cuando inicie el temporizador, la lámpara
parpadeará y la cámara reproducirá un
sonido de temporizador.
Dos segundos antes del disparo, el
parpadeo y el sonido se acelerarán. (La
lámpara permanecerá iluminada en caso
dequeelashdestelle.)
Para cancelar el disparo después de
haber disparado el temporizador, pulse el
botón <n>.
Para restablecer el ajuste original, elija
[
]enelpaso1.
35
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Uso del temporizador para evitar el movimiento de la
cámara
Esta opción retarda el disparo del obturador hasta unos dos segundos
después de haber pulsado el botón de disparo. Si la cámara no está
estable mientras pulsa el botón de disparo, no afectará al disparo.
Siga el paso 1 de “Uso del temporizador”
(=
34)yelija[[].
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[[].
Siga el paso 2 de “Uso del temporizador”
(=
34) para disparar.
Imágenesjas Vídeos
Personalización del temporizador
Sepuedeespecicarelretardo(0–30segundos)yelnúmerodedisparos
(1 – 10 disparos).
1 Elija [$].
Siguiendo el paso 1 de “Uso del
temporizador” (=
34),elija[$]ypulse
el botón <n>.
2 Congureelajuste.
Gire el anillo <y> para elegir el tiempo
de[Retardo],pulselosbotones<q><r>
o gire el dial <7> para elegir el número
de[Disparos]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[$].
Siga el paso 2 de “Uso del temporizador”
(=
34) para disparar.
• Paralosvídeosgrabadosutilizandoeltemporizador,[Retardo]
representa el retardo antes de que se inicie la grabación, pero el
ajuste[Disparos]notieneningúnefecto.
• Cuandoespeciquevariosdisparos,laluminosidadyelbalancedeblancos
de la imagen los determinará el primer disparo. Se requiere más tiempo entre
disparoscuandoelashdestellaocuandosehayaespecicadounnúmero
alto de disparos. Los disparos se detendrán automáticamente cuando se llene
la tarjeta de memoria.
• Cuandoseespeciqueunretardosuperioradossegundos,elparpadeodela
lámpara y el sonido del temporizador se acelerarán dos segundos antes del
disparo.(Lalámparapermaneceráiluminadaencasodequeelashdestelle.)
36
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Adición de una fecha
La cámara puede añadir la fecha de disparo a las imágenes en la esquina
inferior derecha.
No obstante, tenga en cuenta que no es posible editar ni quitar las fechas,
asíquedebeconrmardeantemanoquelafechaylahoraseancorrectas
(=
14).
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>, elija
[Fecha
]enlacha[4]y,a
continuación, elija la opción que desee
(=
24).
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[
].
2 Dispare.
Cuando dispare, la cámara añadirá la
fecha o la hora de disparo en la esquina
inferior derecha de las imágenes.
Para restablecer el ajuste original, elija
[Off]enelpaso1.
• Las fechas no se pueden editar ni quitar.
• Las fotos tomadas sin añadirles fecha se pueden imprimir con fecha de la
manera siguiente.
No obstante, añadir una fecha de esta manera a imágenes que ya tengan una
puede provocar que se imprima dos veces.
- Impresión utilizando las funciones de la impresora (=
150)
- Utilización de los ajustes de impresión DPOF de la cámara (=
154) para
imprimir
- Utilice el software descargado desde el sitio web de Canon para imprimir
(=
147)
37
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Uso de ID de Cara
Si registra previamente una persona, la cámara detectará la cara de esa
persona y dará prioridad al enfoque, la luminosidad y el color para esa
personaalfotograar.Enelmodo[ ],lacámarapuededetectarbebés
basándose en las fechas de nacimiento registradas, y optimizar para ellos
losajustesalfotograar.
Esta función también es útil para buscar una persona registrada
determinada entre un gran número de imágenes (=
88).
Información personal
• En la cámara se guardará información tal como las imágenes de una
cara (información de cara) registrada con ID de Cara e información
personal (nombre, fecha de nacimiento). Además, cuando se detecte
alguna persona registrada, su nombre se registrará en las imágenes
jas.CuandoutilicelafunciónIDdeCara,tengacuidadosicomparte
la cámara o las imágenes con otras personas, y si publica imágenes en
línea donde otras muchas personas puedan verlas.
• Cuandodesecheunacámaraolatranseraaotrapersonadespuésde
utilizar ID de Cara, no olvide borrar de la cámara toda la información
(caras registradas, nombres y fechas de nacimiento) (=
42).
Registro de información de ID de Cara
Puede registrar información (información de cara, nombres, fechas de
nacimiento) hasta para 12 personas, para utilizarla con ID de Cara.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>,elija[Ajustes
IDdeCara]enlacha[4]y,a
continuación, pulse el botón <m>
(=
24).
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[AñadiraReg.]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Añadirunacaranueva]
y, a continuación, pulse el botón <m>.
38
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
2 Registre la información de cara.
Apunte la cámara de modo que la cara
de la persona que desee registrar esté
dentro del recuadro gris en el centro de
la pantalla.
Un recuadro blanco sobre la cara de
la persona indica que se reconoce la
cara. Asegúrese de que se muestre
un recuadro blanco sobre la cara y, a
continuación, dispare.
Si no se reconoce la cara, no podrá
registrar información de cara.
Cuandosemuestre[¿Registrar?],pulse
los botones <q><r> o gire el dial <7>
paraelegir[OK]y,acontinuación,pulse
el botón <
m
>.
Semuestralapantalla[Editarperl].
3 Registreelnombreylafechade
nacimiento de la persona.
Pulse el botón <m> para acceder al
teclado y, a continuación, escriba el
nombre (=
25).
Para registrar una fecha de nacimiento,
enlapantalla[Editarperl],elija
[Cumpleaños](pulselosbotones
<o><p> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una opción.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraespecicarlafecha.
Cuando termine, pulse el botón <m>.
4 Guarde los ajustes.
Pulse los botones <o><p> o gire
el dial <7>paraelegir[Guardar]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Cuando se muestre un mensaje, pulse
los botones <q><r> o gire el dial <7>
paraelegir[Sí]y,acontinuación,pulseel
botón <
m
>.
5 Continúe registrando
información de cara.
Para registrar hasta 4 puntos más de
información de cara (expresiones o
ángulos), repita el paso 2.
Las caras registradas se reconocen
más fácilmente si se agrega información
diversa sobre la cara. Además de
un ángulo frontal, añada un ángulo
ligeramente lateral, una foto sonriendo y
fotos en interiores y en exteriores.
39
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
• Elashnodestellarácuandosesigaelpaso2.
• El icono Bebés (=
31)nosemostraráenelmodo[ ]a
menos que registre una fecha de nacimiento en el paso 3.
• Puede sobrescribir la información de cara registrada y añadir más tarde
información de cara si no ha completado los 5 espacios para información de
caras (=
40).
Disparo
Si registra previamente una persona, la cámara dará prioridad a esa
persona como sujeto principal, y optimizará el enfoque, la luminosidad y el
colorparaesapersonaalfotograar.
Cuando apunte la cámara hacia un
sujeto, se mostrará el nombre hasta
de 3 personas registradas cuando se
detecten.
Dispare.
Los nombres que se muestren se
registraránenlasimágenesjas.Incluso
si se detecta alguna persona, aunque
no se muestre su nombre, los nombres
(hasta de 5 personas) se registrarán en
la imagen.
• Es posible que se detecte por error alguna persona diferente de
las registradas, si comparte rasgos faciales similares con alguna
persona registrada.
• Es posible que las personas registradas no se detecten correctamente, si la
imagenolaescenacaptadadierendrásticamentedelainformacióndecara
registrada.
• Si no se detecta una cara registrada, o no se detecta fácilmente, sobrescriba
la información registrada con nueva información de cara. Si registra la
información de cara inmediatamente antes de disparar, facilitará la detección
de caras registradas.
• Si se detecta a una persona por error como otra persona y continúa
disparando, puede editar o borrar el nombre registrado en la imagen durante
la reproducción (=
91).
• Dado que las caras de los bebés cambian rápidamente a medida que crecen,
es recomendable actualizar su información de cara periódicamente (=
40).
• Cuando se desactive la pantalla de información (=
23), los nombres no se
mostrarán, pero se registrarán en la imagen.
• Sinodeseaqueseregistrennombresenlasimágenesjas,elija[AjustesID
deCara]enlacha[4],elija[IDdeCara]y,acontinuación,elija[Off].
• Puede consultar los nombres registrados en las imágenes en la pantalla de
reproducción (pantalla de información simple) (=
86).
40
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Consulta y edición de la información registrada
1 Acceda a la pantalla [Ver/edit.
info].
Siguiendo el paso 1 de “Registro de
información de ID de Cara” (=
37),
elija[Ver/edit.info]ypulseelbotón
<m>.
2 Elija la persona que vaya a
consultar o editar.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir la persona que vaya a
consultar o editar y, a continuación, pulse
el botón <m>.
3 Consulte o edite la información
como sea necesario.
Para consultar un nombre o una fecha de
nacimiento,accedaalapantalla[Editar
perl]pulsandolosbotones<o><p>
o girando el dial <7> y, a continuación,
pulsando el botón <m>. En la pantalla
que se muestra, puede editar nombres o
fechas de nacimiento como se describe
en el paso 3 de “Registro de información
de ID de Cara” (=
38).
Para consultar información de caras,
elija[Listainfocara](pulselosbotones
<o><p> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Pulse el botón <m> en la pantalla
que se muestra, pulse los botones
<o><p><q><r> o gire el dial <7>
para elegir la información de cara que va
a borrar y, a continuación, pulse el botón
<m>.Cuandosemuestre[¿Borrar?],
elija[OK](pulselosbotones<q><r> o
gire el dial <7>) y, a continuación, pulse
el botón <m>.
•
Aunquecambielosnombresen[Editarperl],losnombresregistrados
en las imágenes captadas previamente permanecerán sin cambios.
• Puede utilizar el software para editar los nombres registrados. Es posible que
algunos caracteres que se escriben con el software no se muestren en la
cámara, pero se registrarán correctamente en las imágenes.
Sobrescritura y adición de información de caras
Puede sobrescribir la información de caras existente con nueva información de
caras. Debe actualizar periódicamente la información de caras, en especial la
de bebés, puesto que sus caras cambian rápidamente a medida que crecen.
También puede añadir información de caras cuando no se hayan
completado los 5 espacios para información de caras.
1 Acceda a la pantalla [Añadir info
decara].
Siguiendo el paso 1 de “Registro de
información de ID de Cara” (=
37),
elija[Añadirinfodecara]ypulseelbotón
<
m
>.
41
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
2 Elija el nombre de la persona
cuya información de cara desee
sobrescribir.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir el nombre de
una persona cuya información de cara
desee sobrescribir y, a continuación,
pulse el botón <m>.
Si ya se han registrado cinco elementos
de información de cara, se mostrará un
mensaje.Elija[OK](pulselosbotones
<q><r> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Si hay registrados menos de cinco
elementos de información de cara, vaya
al paso 4 para añadir información de
caras.
3 Elija la información de cara que
va a sobrescribir.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir la información
de cara que va a sobrescribir y, a
continuación, pulse el botón <m>.
4 Registre la información de cara.
Siga el paso 2 de “Registro de
información de ID de Cara” (=
38)
para disparar y, a continuación, registre
la nueva información de cara.
Las caras registradas se reconocen
más fácilmente si se agrega información
diversa sobre la cara. Además de
un ángulo frontal, añada un ángulo
ligeramente lateral, una foto sonriendo y
fotos en interiores y en exteriores.
• No se puede añadir información de cara si los 5 espacios para información
están completos. Siga los pasos anteriores para sobrescribir información de
caras.
• Puede seguir los pasos anteriores para registrar nueva información de
caras cuando haya al menos un espacio abierto; sin embargo, no podrá
sobrescribir ninguna información de cara. En lugar de sobrescribir información
de caras, borre primero información existente que ya no desee (=
40) y, a
continuación, registre la nueva información de caras (=
37) que necesite.
42
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Borrado de información registrada
Puede borrar la información (información de cara, nombres, fechas
de nacimiento) registrada para ID de Cara. Sin embargo, los nombres
registrados en las imágenes captadas previamente no se borrarán.
1 Acceda a la pantalla [Borrar
info].
Siga el paso 1 de “Registro de
información de ID de Cara” (=
37) y
elija[Borrarinfo].
2 Elija el nombre de la persona
cuya información desee borrar.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir el nombre
de la persona que vaya a borrar y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Cuandosemuestre[¿Borrar?],pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[OK]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
• Si borra la información de personas registradas, no podrá mostrar
su nombre (=
87), sobrescribir su información (=
91) ni
buscar imágenes para ellas (=
88).
• También puede borrar nombres de la información de las imágenes (=
91).
Características de personalización de
imagen
Imágenesjas
Cambio del formato
Cambie el formato de la imagen (relación entre anchura y altura) de la
manera siguiente.
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
23).
Una vez completado el ajuste, el formato
de la pantalla se actualizará.
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[
].
Se utiliza para la visualización en televisores panorámicos HD o dispositivos de
visualización similares.
El mismo formato que la película de 35 mm, utilizado para imprimir imágenes de
tamaño 130 x 180 mm o postal.
Formato nativo de la pantalla de la cámara, utilizado también para la
visualizaciónentelevisoresdedeniciónestándarodispositivosdevisualización
similares, o para imprimir imágenes de tamaño 90 x 130 mm o serie A.
Formato cuadrado.
43
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Cambio de la resolución de la imagen (tamaño)
Elija entre 4 niveles de resolución de imagen, de la manera siguiente. Para
ver directrices sobre cuántos disparos caben en una tarjeta de memoria
con cada resolución, consulte “Número de disparos 4:3 por tarjeta de
memoria” (=
176).
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
23).
Semostrarálaopcióncongurada.
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[
].
Directrices para elegir la resolución según el tamaño del
papel (para imágenes 4:3)
[ ]:paraenviarimágenesporcorreo
electrónico.
A2 (420 x 594 mm)
A3–A5(297x420−
148 x 210 mm)
130 x 180 mm
Posta
l90 x 130 mm
Imágenesjas
Corrección de ojos rojos
Losojosrojosqueaparecenenlafotografíaconashsepuedencorregir
automáticamente de la manera siguiente.
1 Acceda a la pantalla [Ajustes
Flash].
Pulse el botón <n>,elija[Ajustes
Flash]enlacha[4]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
> (=
24).
2 Congureelajuste.
Elija[Corr.OjosR.]y,acontinuación,
elija[On](=
25).
Una vez completado el ajuste, se
muestra[R].
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[Off].
• Es posible que la corrección de ojos rojos se aplique a áreas
de la imagen diferentes de los ojos (si la cámara interpreta
incorrectamente el maquillaje de ojos rojo como pupilas rojas, por
ejemplo).
44
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
• También puede corregir imágenes existentes (=
104).
• Tambiénpuedeaccederalapantalladelpaso2cuandoelashesté
levantado pulsando el botón <r> y pulsando inmediatamente el botón
<n>.
Vídeos
Cambio de la calidad de imagen de vídeo
Están disponibles 2 ajustes de calidad de imagen. Para ver directrices
sobre la longitud máxima del vídeo que cabrá en una tarjeta de memoria
con cada nivel de calidad de imagen, vea “Tiempo de grabación por tarjeta
de memoria” (=
176).
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
23).
Semostrarálaopcióncongurada.
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[
].
Calidad de
imagen
Resolución
Frecuencia de
fotogramas
Detalles
1280 x 720 24 fps* Para grabar en HD
640 x 480 30 fps
Paragrabarcondenición
estándar
* Losvídeos[
]sereproducena30fps.
• Enelmodo[
],lasbarrasnegrasquesemuestranenlosbordessuperiore
inferior de la pantalla indican áreas de la imagen que no se graban.
45
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Características útiles para el disparo
Imágenesjas Vídeos
Visualización de la retícula
Puede mostrar una retícula en la pantalla para usarla como referencia
vertical y horizontal mientras dispara.
Pulse el botón <n>,elija[Retícula]
enlacha[4]y,acontinuación,elija
[On](=
24).
Una vez completado el ajuste, la retícula
se mostrará en la pantalla.
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[Off].
• La retícula no se graba en las fotos.
Imágenesjas
Ampliación del área enfocada
Puede comprobar el enfoque pulsando el botón de disparo hasta la mitad,
lo que ampliará la parte enfocada de la imagen en el recuadro AF.
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>, elija
[ZoompuntoAF]enlacha[4]y,a
continuación,elija[On](=
24).
2 Compruebe el enfoque.
Pulse el botón de disparo hasta la mitad.
La cara detectada como sujeto principal
se amplía.
Para restablecer el ajuste original, elija
[Off]enelpaso1.
• El área enfocada no se ampliará cuando pulse el botón de disparo
hasta la mitad si no se detecta una cara, si la persona está
demasiado cerca de la cámara y su cara es demasiado grande para
la pantalla o si la cámara detecta movimiento del sujeto.
• La visualización no se ampliará cuando se utilice el zoom digital (=
33) o
cuando se utilice un televisor como pantalla (=
143).
46
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Comprobación de ojos cerrados
Cuando la cámara detecta que las personas han cerrado los ojos, se
muestra[ ].
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>,elija[Detec.
parpadeo]enlacha[4]y,a
continuación,elija[On](=
24).
2 Dispare.
[ ]parpadeacuandolacámaradetecta
una persona con los ojos cerrados.
Para restablecer el ajuste original, elija
[Off]enelpaso1.
• Cuandohayaespecicadovariosdisparosenelmodo[$],estafunciónsolo
estarádisponibleparaeldisparonal.
• Siselecciona[2seg.],[4seg.],[8seg.]o[Retención]en[Mostrarhora]
(=
47) se mostrará un recuadro alrededor de las personas que tengan los
ojos cerrados.
Personalización del funcionamiento de
la cámara
PersonalicelasfuncionesdedisparodelachaMENU[4]delamanera
siguiente.
Para ver instrucciones sobre las funciones del menú, vea “Uso de menús”
(=
24).
Imágenesjas
Desactivación de la luz de ayuda AF
Puede desactivar la lámpara que se ilumina normalmente para ayudarle a
enfocar cuando pulsa el botón de disparo hasta la mitad en condiciones de
luz escasa.
Pulse el botón <n>,elija[Luzayuda
AF]enlacha[4]y,acontinuación,
elija[Off](=
24).
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[On].
47
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Cambio del estilo de visualización de las
imágenes después de disparar
Puede cambiar cuánto tiempo se muestran las imágenes y qué información
se muestra inmediatamente después del disparo.
Cambio del período de visualización de las imágenes
después de disparar
1 Acceda a la pantalla [Revisar
imagentrasdisparo].
Pulse el botón <n>,elija[Revisar
imagentrasdisparo]enlacha[4]y,
a continuación, pulse el botón <m>
(=
24).
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Mostrarhora].Pulselos
botones <q><r> para elegir la opción
que desee.
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[Rápido].
Rápido Solo muestra las imágenes hasta que se dispara otra vez.
2 seg.,
4 seg.,
8 seg.
Muestralasimágenesduranteeltiempoespecicado.Inclusomientras
se muestra la imagen, es posible disparar otra vez pulsando de nuevo el
botón de disparo hasta la mitad.
Retención
Muestra las imágenes hasta que se pulse el botón de disparo hasta la
mitad.
Off No se muestra ninguna imagen después de disparar.
Imágenesjas
Desactivación de la lámpara de reducción de
ojos rojos
Puede desactivar la lámpara de reducción de ojos rojos que se ilumina
parareducirlosojosrojoscuandoseutilizaelashparafotograarconluz
escasa.
1 Acceda a la pantalla [Ajustes
Flash].
Pulse el botón <n>,elija[Ajustes
Flash]enlacha[4]y,acontinuación,
pulse el botón <m> (=
24).
2 Congureelajuste.
Elija[Luzactivada]y,acontinuación,elija
[Off](=
25).
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[On].
48
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
2
Modalità
Automatica
Guía avanzada
Portada
Cambio de la pantalla que se muestra tras los disparos
Cambie el modo como se muestran las imágenes después de disparar, de
la manera siguiente.
1 Ajuste[Mostrarhora]en
[2seg.],[4seg.],[8seg.]o
[Retención](=
47).
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Mostrarinfo].Pulselos
botones <q><r> para elegir la opción
que desee.
Para restablecer el ajuste original, repita
esteprocesoperoelija[Off].
Off Muestra únicamente la imagen.
Detallado
Muestra los detalles del disparo (=
166).
• Cuandoseajusta[Mostrarhora](=
47)en[Off]o[Rápido],[Mostrarinfo]se
ajustaen[Off]ynosepuedecambiar.
• Puede pulsar el botón <p> mientras se muestra una imagen después de
disparar para cambiar la información que se muestra. Tenga en cuenta que
losajustesde[Mostrarinfo]delacha[4]nosemodican.Tambiénpuede
borrar imágenes pulsando el botón <a> o proteger (=
94) o etiquetar
imágenes como favoritas (=
100) pulsando el botón <m>.
49
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
3
Otros modos
de disparo
Guía avanzada
Portada
Otros modos de disparo
Seamásecazfotograandodiversasescenas,ytomefotosmejoradasconefectosdeimagen
únicos o utilizando funciones especiales
3
Personalización de luminosidad/
color (Control en Directo) .............................. 50
Escenasespecícas ........................................ 50
Suavizado del aspecto de la piel (Piel tersa) ........51
Efectos de imagen (Filtros creativos) ............ 52
Disparo con el efecto de un objetivo ojo
de pez (Efecto ojo de pez) ....................................52
Fotos que imitan modelos en miniatura
(Efecto miniatura) ..................................................53
Fotografía con efecto de cámara de juguete
(Efecto cámara de juguete) ...................................54
Disparo con efecto de enfoque suave...................54
Disparo en monocromo .........................................55
Disparo con Acentuar color ................................... 55
Disparo con Intercambiar color .............................56
Modos especiales para otros propósitos ...... 57
Disparo automático después de la detección
de caras (Obturador inteligente) ...........................57
Disparo de alta velocidad en serie
(Ráfaga de alta velocidad) ....................................59
Disparo con Ayuda de Stitch ................................. 60
50
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
3
Otros modos
de disparo
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Personalización de luminosidad/color
(Control en Directo)
Los colores o la luminosidad de la imagen al disparar se pueden
personalizar fácilmente de la manera siguiente.
1 Acceda al modo [ ].
Establezcaeldialdemodoen[ ].
2 Congureelajuste.
Gire el anillo <y> para acceder a la
pantalla de ajustes. Pulse los botones
<o><p> para elegir un elemento
de ajuste y, a continuación, pulse los
botones <q><r> o gire el anillo <y> o
el dial <7> para ajustar el valor mientras
observa la pantalla.
Pulse el botón <m>.
3 Dispare.
Luminosidad
Para obtener imágenes más luminosas ajuste el nivel hacia la derecha
y, para imágenes más oscuras, ajústelo hacia la izquierda.
Color
Para obtener imágenes más vivas ajuste el nivel hacia la derecha y,
para imágenes más suaves, ajústelo hacia la izquierda.
Tono
Para obtener un tono cálido, rojizo, ajuste el nivel hacia la derecha y,
para un tono frío, azulado, ajústelo hacia la izquierda.
Escenas especícas
Elijaunmodoadecuadoparalaescenafotográcaylacámaraestablecerá
automáticamente los ajustes para obtener fotos óptimas.
1 Acceda al modo [K].
Establezcaeldialdemodoen[K].
2 Elija un modo de disparo.
Pulse el botón <m>,elija[I]enel
menú y, a continuación, elija un modo de
disparo (=
23).
3 Dispare.
Imágenesjas Vídeos
I Fotografía de retratos (Retrato)
Tome fotos de personas con un efecto de
suavizado.
51
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
3
Otros modos
de disparo
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
P Fotografía con fondos nevados
(Nieve)
Fotografías luminosas y con colores
naturales de personas ante un fondo
nevado.
Imágenesjas Vídeos
tFotografíadefuegosarticiales
(Fuegosarticiales)
Fotografíasvivasdefuegosarticiales.
• Enelmodo[t],montelacámaraenuntrípodeotomeotras
medidasparamantenerlajayevitarquesemueva.Además,es
recomendableajustar[ModoIS]en[Off]cuandoseutiliceuntrípode
u otro medio para sujetar la cámara (=
78).
• Enelmodo[t]aunquenosemuestreningúnrecuadroalpulsarelbotónde
disparo hasta la mitad, continúa determinándose el enfoque óptimo.
Imágenesjas
Suavizado del aspecto de la piel (Piel tersa)
Puede mejorar el tono de la piel para que tenga un aspecto más suave.
Elnivelyelcolordelefecto([Aclaratonopiel],[Oscurecetonopiel])se
pueden elegir de la manera siguiente.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
50)yelija[ ].
2 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <p>.
3 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p> para elegir
una opción. Elija un nivel de efecto (pulse
los botones <q><r> o gire el dial <7>)
y, a continuación, pulse el botón <m>.
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
4 Dispare.
• Esposiblequesemodiquentambiénáreasdiferentesdelapielde
las personas.
• Intente realizar primero algunos disparos de prueba para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
• El efecto será más fuerte para la cara de la persona detectada como sujeto
principal.
52
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
3
Otros modos
de disparo
Guía avanzada
Portada
Efectos de imagen (Filtros creativos)
Añada diversos efectos a las imágenes cuando fotografíe.
1 Acceda al modo [ ].
Establezcaeldialdemodoen[ ].
2 Elija un modo de disparo.
Pulse el botón <m>,elija[ ]enel
menú y, a continuación, elija un modo de
disparo (=
23).
3 Dispare.
Imágenesjas Vídeos
Fotografía con colores vivos
(Super intensos)
Fotografía con colores ricos y vivos.
Imágenesjas Vídeos
Fotografía con efecto de
posterización (Efecto póster)
Fotografías que imitan una ilustración o
un póster antiguo.
• Enlosmodos[
]y[ ],intenterealizarprimeroalgunosdisparos
de prueba, para asegurarse de obtener los resultados deseados.
Imágenesjas
Disparo con el efecto de un objetivo ojo de
pez (Efecto ojo de pez)
Fotografía con el efecto distorsionador de un objetivo ojo de pez.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
52) y
elija[
].
2 Elija un nivel de efecto.
Gire el anillo <y> para elegir un nivel de
efecto.
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
• Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
53
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
3
Otros modos
de disparo
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Fotos que imitan modelos en miniatura
(Efecto miniatura)
Crea el efecto de un modelo en miniatura, desenfocando las áreas de la
imagen encima y debajo del área seleccionada.
También puede crear vídeos que parezcan escenas de modelos en
miniatura eligiendo la velocidad de reproducción antes de grabar el vídeo.
Las personas y los objetos de la escena se moverán rápidamente durante
la reproducción. Tenga en cuenta que no se grabará el sonido.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
52) y
elija[
].
Se muestra un recuadro blanco, que
indica el área de la imagen que no se
desenfocará.
2 Elija el área que desee mantener
enfocada.
Pulse el botón <p>.
Mueva la palanca del zoom para cambiar
el tamaño del recuadro, y gire el dial
<7> para moverlo.
3 Para vídeos, elija la velocidad
de reproducción del vídeo.
Gire el anillo <
y
> para elegir la velocidad.
4 Vuelva a la pantalla de disparo y
dispare.
Pulse el botón <m> para volver a la
pantalla de disparo y, a continuación,
dispare.
Velocidad de reproducción y tiempo de reproducción
estimado (para secuencias de 1 minuto)
Velocidad Tiempo de reproducción
Aprox. 12 seg.
Aprox. 6 seg.
Aprox. 3 seg.
• El zoom no está disponible durante la grabación de vídeo. No olvide
ajustar el zoom antes de grabar.
• Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
• Para cambiar la orientación del recuadro a vertical, pulse los botones <q><r>
en el paso 2. Para devolver el recuadro a la orientación horizontal, pulse los
botones <o><p>.
• Para mover el recuadro con la cámara orientada en horizontal pulse los
botones <o><p> y, para mover el recuadro con la cámara orientada en
vertical, pulse los botones <q><r>.
• Si la cámara se sujeta verticalmente, la orientación del recuadro cambiará.
• Lacalidaddeimagendelvídeoes[
]enelformato[ ]y[ ]enelformato
[
](=
42). Estos ajustes de calidad no se pueden cambiar.
54
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
3
Otros modos
de disparo
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Fotografía con efecto de cámara de juguete
(Efecto cámara de juguete)
Este efecto hace que la imagen imite las fotografías de una cámara de
juguete aplicando viñeteado (las esquinas de la imagen son más oscuras y
borrosas) y cambiando el color en general.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
52) y
elija[
].
2 Elija un tono de color.
Gire el anillo <y> para elegir un tono de
color.
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
Estándar Las fotos imitan las imágenes de una cámara de juguete.
Cálido Lasimágenestienenuntonomáscálidoquecon[Estándar].
Frío Lasimágenestienenuntonomásfríoquecon[Estándar].
• Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
Imágenesjas
Disparo con efecto de enfoque suave
Estafunciónpermitecaptarimágenescomosihubieraunltrodeenfoque
suave montado en la cámara. Puede ajustar el nivel del efecto como desee.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
52) y
elija[
].
2 Elija un nivel de efecto.
Gire el anillo <y> para elegir un nivel de
efecto.
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
• Intente realizar primero algunos disparos de prueba, para
asegurarse de obtener los resultados deseados.
55
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
3
Otros modos
de disparo
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Disparo en monocromo
Tome imágenes en blanco y negro, sepia, o blanco y azul.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
52) y
elija[
].
2 Elija un tono de color.
Gire el anillo <y> para elegir un tono de
color.
Se mostrará una vista previa del aspecto
que tendrá la foto con el efecto aplicado.
3 Dispare.
B/N Fotos en blanco y negro.
Sepia Fotos en tono sepia.
Azul Fotos en azul y blanco.
Imágenesjas Vídeos
Disparo con Acentuar color
Elija un único color de la imagen para conservarlo y cambiar los demás
colores a blanco y negro.
1 Elija [T].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
52) y
elija[T].
2 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <p>.
La imagen original y la imagen de
Acentuar color se mostrarán una tras
otra.
De manera predeterminada, el color que
se conservará será el verde.
3 Especiqueelcolor.
Coloque el recuadro central sobre el color
que vaya a conservar y, a continuación,
pulse el botón <q>.
Segrabaráelcolorespecicado.
Color grabado
56
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
3
Otros modos
de disparo
Guía avanzada
Portada
4 Especiqueelintervalode
colores que va a conservar.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para ajustar el intervalo.
Paraconservarsoloelcolorespecicado,
elija un valor negativo grande. Para
conservar también colores similares al color
especicado,elijaunvalorpositivogrande.
Pulse el botón <m> para volver a la
pantalla de disparo.
5 Dispare.
•
Elusodelashenestemodopuedeprovocarresultadosinesperados.
• Enalgunasescenasfotográcas,esposiblequelasimágenes
tengan grano y que los colores no tengan el aspecto esperado.
Imágenesjas Vídeos
Disparo con Intercambiar color
Puede reemplazar un color de la imagen por otro antes de disparar. Tenga
en cuenta que solo se puede reemplazar un color.
1 Elija [Y].
Siga los pasos 1 – 2 de “Efectos de
imagen (Filtros creativos)” (=
52) y
elija[Y].
2 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <p>.
La imagen original y la imagen de
Intercambiar color se mostrarán una tras otra.
De manera predeterminada, el verde se
reemplazará por el gris.
3 Especiqueelcolorquesevaa
reemplazar.
Coloque el recuadro central sobre
el color que vaya a reemplazar y, a
continuación, pulse el botón <q>.
Segrabaráelcolorespecicado.
4 Especiqueelnuevocolor.
Coloque el recuadro central sobre el
nuevo color y, a continuación, pulse el
botón <r>.
Segrabaráelcolorespecicado.
5 Especiqueelintervalode
colores que va a reemplazar.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para ajustar el intervalo.
Para reemplazar solo el color
especicado,elijaunvalornegativo
grande. Para reemplazar también colores
similaresalcolorespecicado,elijaun
valor positivo grande.
Pulse el botón <m> para volver a la
pantalla de disparo.
6 Dispare.
• Elusodelashenestemodopuedeprovocarresultados
inesperados.
• Enalgunasescenasfotográcas,esposiblequelasimágenes
tengan grano y que los colores no tengan el aspecto esperado.
57
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
3
Otros modos
de disparo
Guía avanzada
Portada
Modos especiales para otros
propósitos
Imágenesjas
Disparo automático después de la detección
de caras (Obturador inteligente)
Disparo automático después de la detección de una
sonrisa
La cámara dispara automáticamente tras detectar una sonrisa, incluso sin
pulsar el botón de disparo.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
50),elija[ ]y,a
continuación, pulse el botón <p>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[
]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
La cámara entra en el modo de espera
dedisparoysemuestra[Detec.sonrisa
activada].
2 Apuntelacámarahaciauna
persona.
Cada vez que detecte una sonrisa,
la lámpara se iluminará y la cámara
disparará.
Para hacer una pausa en la detección
de sonrisa, pulse el botón <q>. Vuelva
a pulsar el botón <q> para reanudar la
detección.
• Cambie a otro modo cuando termine de disparar, o la cámara
continuará disparando cada vez que detecte una sonrisa.
• También puede disparar de la manera habitual pulsando el botón de disparo.
• La cámara puede detectar las sonrisas más fácilmente cuando los sujetos
miranalacámarayabrenlabocalosucientecomoparaqueseveanlos
dientes.
• Para cambiar el número de disparos, pulse los botones <o><p> después de
elegir[
]enelpaso1.[Detec.parpadeo](=
46) solo está disponible para
eldisparonal.
58
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
3
Otros modos
de disparo
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Uso del temporizador de guiño
Apunte la cámara hacia una persona y pulse por completo el botón de
disparo. La cámara disparará unos dos segundos después de detectar un
guiño.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
50),elija[ ]y,a
continuación, pulse el botón <p>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[
]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
2 Componga la toma y pulse el
botóndedisparohastalamitad.
Asegúrese de que aparezca un recuadro
verde alrededor de la cara de la persona
que realizará el guiño.
3 Pulse por completo el botón de
disparo.
La cámara entra en el modo de espera
dedisparoysemuestra[Guiñepara
tomarlafoto].
La lámpara parpadea y se reproduce el
sonido del temporizador.
4 Mire a la cámara y guiñe un ojo.
La cámara disparará unos dos segundos
después de detectar un guiño de la persona
cuya cara se encuentre dentro del recuadro.
Para cancelar el disparo después de
haber disparado el temporizador, pulse el
botón <n>.
• Si no se detecta el guiño, haga de nuevo un guiño lenta y deliberadamente.
• Puede que el guiño no se detecte si los ojos están cubiertos por el pelo, por
un sombrero o por unas gafas.
•
Si se cierra y se abre ambos ojos a la vez también se detectará como un guiño.
• Si no se detecta un guiño, la cámara disparará unos 15 segundos después.
• Para cambiar el número de disparos, pulse los botones <o><p> después de
elegir[
]enelpaso1.[Detec.parpadeo](=
46) solo está disponible para
eldisparonal.
• Si no hay en el área de disparo ninguna persona en el momento de pulsar por
completo el botón de disparo, la cámara disparará cuando entre una persona
en el área de disparo y guiñe un ojo.
Imágenesjas
Uso del temporizador de caras
La cámara disparará unos dos segundos después de detectar que la cara de
otra persona (tal como el fotógrafo) ha entrado en el área de disparo (
=
70
).
Esto es útil cuando desee incluirse en fotos de grupos o tomas similares.
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
50),elija[ ]y,a
continuación, pulse el botón <p>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[
]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
59
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
3
Otros modos
de disparo
Guía avanzada
Portada
2 Componga la toma y pulse el
botóndedisparohastalamitad.
Asegúrese de que aparezca un recuadro
verde alrededor de la cara que desee
enfocar y recuadros blancos alrededor de
las demás caras.
3 Pulse por completo el botón de
disparo.
La cámara entra en el modo de espera
dedisparoysemostrará[Mirarala
cámaraparacomenzarcuentaatrás].
La lámpara parpadea y se reproduce el
sonido del temporizador.
4 Reúnase con los sujetos en
el área de disparo y mire a la
cámara.
Una vez que la cámara detecta una cara
nueva, la lámpara intermitente y el sonido
del temporizador se aceleran. (Cuando
elashdestelle,lalámparapermanecerá
iluminada.) Unos dos segundos después,
la cámara disparará.
Para cancelar el disparo después de
haber disparado el temporizador, pulse el
botón <n>.
• Aunque no se detecte su cara después de que se una a los demás en el área
de disparo, la cámara disparará unos 15 segundos después.
• Para cambiar el número de disparos, pulse los botones <o><p> después de
elegir[
]enelpaso1.[Detec.parpadeo](=
46) solo está disponible para
eldisparonal.
Imágenesjas
Disparo de alta velocidad en serie
(Ráfaga de alta velocidad)
Puede tomar una serie de fotos en rápida sucesión manteniendo pulsado por
completo el botón de disparo. Para ver información detallada sobre la velocidad
de disparo continuo, consulte “Velocidad de disparo continuo” (
=
177
).
1 Elija [ ].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
50)yelija[ ].
2 Dispare.
Mantenga pulsado por completo el botón
de disparo para disparar de manera
continua.
• Laresoluciónes[ ](1824x1368)ynosepuedecambiar.
• El enfoque, la luminosidad de la imagen y el color están determinados por el
primer disparo.
• Según las condiciones de disparo, los ajustes de la cámara y la posición
del zoom, es posible que el disparo se detenga momentáneamente o que el
disparo continuo se ralentice.
• Cuando se tomen más fotos es posible que se ralentice el disparo.
Imágenes que aparecen durante la reproducción
Cada conjunto de imágenes captadas de manera continua se administra
como un único grupo, y solo se mostrará la primera imagen de ese grupo.
Para indicar que la imagen forma parte de un grupo, en la esquina superior
izquierdadelapantallasemostrará[ ].
• Si borra una imagen agrupada (=
97), también se borrarán
todas las demás imágenes del grupo. Tenga cuidado cuando borre
imágenes.
60
1
2
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
3
Otros modos
de disparo
Guía avanzada
Portada
• Las imágenes agrupadas pueden reproducirse individualmente (=
90) y
desagruparse (=
90).
• Si protege (=
94) una imagen agrupada, protegerá todas las imágenes del
grupo.
• Las imágenes agrupadas se pueden ver individualmente cuando se
reproducen utilizando Búsqueda de imágenes (=
88) o Selección
inteligente (=
93). En este caso, las imágenes se desagruparán
temporalmente.
• Estas acciones no están disponibles para las imágenes agrupadas: editar
información de ID de Cara (=
91), ampliar (=
92), etiquetar como
favoritas (=
100), editar (=
101104), imprimir (=
150),congurar
la impresión de imágenes individuales (=
154) o añadir a un libro de
fotos (=
156). Para hacer estas cosas, vea individualmente las imágenes
agrupadas (=
90) o cancele primero la agrupación (=
90).
Imágenesjas
Disparo con Ayuda de Stitch
Fotografíe un sujeto grande tomando varias fotos en diferentes posiciones
y, a continuación, utilice el software (=
147) para combinarlas en una
panorámica.
1 Elija [x]o[v].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
50)yelija[x]o[v].
2 Hagalaprimerafoto.
El primer disparo determinará la
exposición y el balance de blancos.
3 Hagadisparosadicionales.
Componga el segundo disparo de modo
que se solape parcialmente al área de la
imagen del primer disparo.
Las pequeñas diferencias de alineación
en las zonas solapadas se corregirán al
combinar las imágenes.
Puede tomar hasta 26 fotos de la misma
manera que tomó la segunda foto.
4 Termine de disparar.
Pulse el botón <m>.
5 Utilice el software para
combinar las imágenes.
Para obtener instrucciones sobre la
combinación de imágenes, consulte
“Manual de instrucciones del software”
(=
147).
61
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Modo P
Fotosconmáscriterio,enelestilofotográcoquedesee
• Lasinstruccionesdeestecapítuloseaplicanalacámaraconeldialdemodoajustadoenelmodo[G].
• [G]:ProgramaAE;AE:Exposiciónautomática
• Antesdeutilizarunafunciónpresentadaenestecapítuloenunmodoquenosea[G],asegúresedequelafunciónesté
disponible en ese modo (=
167172).
4
DisparoenProgramaAE(Modo[P]) .............. 62
Luminosidad de la imagen (Exposición) ....... 62
Ajuste de la luminosidad de la imagen
(Compensación de la exposición) ......................... 62
Bloqueo de la luminosidad/exposición de la
imagen (Bloqueo AE) ............................................63
Cambio del método de medición ...........................63
Cambio de la velocidad ISO ..................................64
Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast) ............................................................65
Color y disparo continuo ................................. 65
Ajuste del balance de blancos ..............................65
Cambio de los tonos de color de la imagen
(Mis colores) ..........................................................66
Disparo continuo ...................................................67
Intervalo de disparo y enfoque ....................... 68
Disparo de primeros planos (Macro) .....................68
Disparo con el modo de enfoque manual .............69
Teleconvertidor digital ...........................................69
Cambio del modo del recuadro AF ........................70
Cambio del ajuste de enfoque ..............................73
Elección de la persona a la que se va a enfocar
(Selección de cara) ...............................................74
Disparo con el bloqueo AF .................................... 74
Flash .................................................................. 75
Cambiodelmododeash ....................................75
Ajuste de la compensación de la exposición del
ash .......................................................................76
Disparo con el bloqueo FE ....................................76
Cambiodelasincronizacióndelash ...................77
Otros ajustes .................................................... 77
Cambio de la relación de compresión
(Calidad de imagen) ..............................................77
Cambio de los ajustes de Modo IS .......................78
62
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Disparo en Programa AE (Modo [P])
Puede personalizar muchos ajustes de funciones para adaptarlos a su
estilofotográcopreferido.
1 Acceda al modo [G].
Establezcaeldialdemodoen[G].
Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas
especícas”(=
50)yelija[G].
2 Personalice los ajustes como
desee (=
6278) y, a
continuación, dispare.
• Si no se puede obtener la exposición adecuada al pulsar el botón de disparo
hasta la mitad, las velocidades de obturación y los valores de abertura
se mostrarán en naranja. En este caso, intente ajustar la velocidad ISO
(=
64)oactivarelash(silossujetossonoscuros,=
75), para lograr la
exposición adecuada.
• Tambiénsepuedegrabarvídeoenelmodo[G],pulsandoelbotóndevídeo.
No obstante, es posible que algunos ajustes de FUNC. (=
23) y MENU
(=
24) se ajusten automáticamente para la grabación de vídeo.
• Paraverdetallessobreelintervalodedisparoenelmodo[G],consulte
“Intervalo de disparo” (=
176).
Luminosidad de la imagen (Exposición)
Imágenesjas Vídeos
Ajuste de la luminosidad de la imagen
(Compensación de la exposición)
La exposición normal ajustada por la cámara se puede ajustar en
incrementos de 1/3 de punto, en un intervalo de –2 a +2.
Pulse el botón <o>. Mientras observa la
pantalla, gire el dial <7> para ajustar la
luminosidad.
Ahora se muestra el nivel de corrección
especicado.
Cuando grabe vídeos, grabe mientras se
muestra la barra de compensación de la
exposición.
Cuandotomeimágenesjas,pulseel
botón <m> para mostrar la cantidad de
compensación de la exposición ajustada
y, a continuación, dispare.
• Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que al girar el
anillo <y> cambie el nivel de corrección (=
82).
• Tambiénpuedetomarimágenesjasmientrassemuestralabarrade
compensación de la exposición.
• Durantelagrabacióndevídeo,semuestra[
]ysebloquealaexposición.
63
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Bloqueo de la luminosidad/exposición de la
imagen (Bloqueo AE)
Antesdedisparar,puedebloquearlaexposiciónoespecicarelenfoquey
la exposición por separado.
1 Bloquee la exposición.
Apunte la cámara al sujeto para disparar
con la exposición bloqueada. Con el
botón de disparo pulsado hasta la mitad,
pulse el botón <o>.
Semuestra[ ]ysebloqueala
exposición.
Para desbloquear AE, suelte el botón de
disparo y pulse otra vez el botón <o>.
Enestecaso,yanosemuestra[
].
2 Componga la foto y dispare.
Después de un disparo, AE se
desbloqueayyanosemuestra[
].
• AE: Exposición automática
• Una vez bloqueada la exposición, puede ajustar la combinación de velocidad
de obturación y abertura girando el dial <7> (Cambio de programa).
Imágenesjas
Cambio del método de medición
Ajuste el modo de medición (la manera de medir la luminosidad) adecuado
para las condiciones de disparo de la manera siguiente.
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
23).
Semostrarálaopcióncongurada.
Evaluativa
Para condiciones de disparo típicas, incluidas las escenas
a contraluz. Ajusta automáticamente la exposición para que
coincida con las condiciones de disparo.
Med.
Ponderada
Central
Determina la luminosidad media de la luz en toda el área de la
imagen, que se calcula dando más importancia a la luminosidad
del área central.
Puntual
Mediciónrestringidaalinteriorde[
](recuadrodemedición
puntual AE). También puede vincular el recuadro de medición
puntual AE al recuadro AF (=
64).
64
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Vinculación del recuadro de medición puntual AE con el
recuadro AF
1 Ajuste el método de medición
en [
].
Siga los pasos de “Cambio del método
de medición” (=
63)paraelegir[ ].
2 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>,elija[Med.
PuntualAE]enlacha[4]y,a
continuación,elija[PuntoAF](=
24).
El recuadro de medición puntual AE se
vinculará al movimiento del recuadro AF
(=
71).
• Noestádisponiblecuando[RecuadroAF]seajustaen[CaraAiAF]
(=
70)o[AFSeguim.](=
72).
Imágenesjas
Cambio de la velocidad ISO
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
23).
Semostrarálaopcióncongurada.
Ajusta automáticamente la velocidad ISO adecuada para el
modo y las condiciones de disparo.
Bajo
Alto
Parafotograarenexteriores,conbuentiempo.
Parafotograarcuandoestánubladooduranteel
crepúsculo.
Parafotograarpaisajesnocturnosoeninteriores
oscuros.
• Para ver la velocidad ISO ajustada automáticamente cuando se ajusta la
cámaraen[
],pulseelbotóndedisparohastalamitad.
• Aunque elegir una velocidad ISO más baja puede reducir el grano de la
imagen, puede provocar un riesgo mayor de que el sujeto salga borroso en
algunas condiciones de disparo.
• La elección de una velocidad ISO mayor aumentará la velocidad de
obturación, lo que puede reducir los sujetos borrosos y aumentar el alcance
delash.Sinembargo,esposiblequelasfotostengangrano.
• Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que al girar el
anillo <y> cambie la velocidad ISO (=
82).
65
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast)
Antes de disparar, se puede detectar las áreas excesivamente luminosas
u oscuras (tales como caras o fondos) y ajustarlas automáticamente a la
luminosidad óptima. También se puede corregir automáticamente, antes de
disparar,lasimágenescuyocontrastegeneralseainsuciente,parahacer
que los sujetos destaquen mejor.
Pulse el botón <n>,elija[i-Contrast]
enlacha[4]y,acontinuación,elija
[Auto](=
24).
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[@].
• Bajo determinadas condiciones de disparo, es posible que la
corrección no sea precisa o que provoque la aparición de grano en
las imágenes.
• También puede corregir imágenes existentes (=
103).
Color y disparo continuo
Imágenesjas Vídeos
Ajuste del balance de blancos
Ajustando el balance de blancos (WB), puede hacer que los colores
de la imagen tengan un aspecto más natural para la escena que esté
fotograando.
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
23).
Semostrarálaopcióncongurada.
Auto
Establece automáticamente el balance de blancos óptimo para
las condiciones de disparo.
Luz de dia Parafotograarenexteriores,conbuentiempo.
Nublado
Parafotograarcuandoestánublado,alasombraodurante
el crepúsculo.
Tungsteno
Parafotograarbajoiluminaciónincandescenteordinaria
(tungsteno)eiluminaciónuorescentedecolorsimilar.
Fluorescent
Parafotograarbajoiluminaciónuorescentedecolorblanco
cálido (o de colores similares) o blanco frío.
Fluorescent H
Parafotograarbajoiluminaciónuorescentedeluzdedíae
iluminaciónuorescentedecoloressimilares.
Personalizar
Para ajustar manualmente un balance de blancos
personalizado (=
66).
66
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Balance de blancos personalizado
Para obtener imágenes con colores de aspecto natural bajo la luz de la
foto, ajuste el balance de blancos adecuado para la fuente de luz con la
queestéfotograando.Ajusteelbalancedeblancosbajolamismafuente
de luz con la que vaya a iluminar la foto.
Siga los pasos de “Ajuste del balance de
blancos” (=
65)paraelegir[ ].
Apunte la cámara a un sujeto blanco
uniforme, de modo que toda la pantalla
sea blanca. Pulse el botón <
>.
El tono de la pantalla cambia después de
registrar los datos de balance de blancos.
•
Es posible que los colores no parezcan naturales si cambia los ajustes
de la cámara después de registrar los datos de balance de blancos.
Imágenesjas Vídeos
Cambio de los tonos de color de la imagen
(Mis colores)
Cambie los tonos de color de la imagen como desee, por ejemplo
convirtiendo imágenes a sepia o a blanco y negro.
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
23).
Semostrarálaopcióncongurada.
Mis Colores Off
Intenso
Enfatiza el contraste y la saturación de color, produciendo
imágenes más nítidas.
Neutro
Reduce el contraste y la saturación de color para
conseguir imágenes suaves.
Sepia Crea imágenes en tonos sepia.
Blanco y Negro Crea imágenes en blanco y negro.
Película positiva
Combina los efectos de Azul vívido, Verde vívido y Rojo
vívido para producir colores de aspecto intenso pero
natural, que imitan a las imágenes en película positiva.
Aclara tono piel Aclara los tonos de la piel.
Oscurece tono piel Oscurece los tonos de la piel.
Azul vívido
Enfatiza los azules en las imágenes. Hace que el cielo, el
océano y los demás sujetos azules sean más intensos.
Verde vívido
Enfatiza los verdes en las imágenes. Hace que las
montañas, la vegetación y los demás sujetos verdes sean
más intensos.
Rojo vívido
Enfatiza los rojos en las imágenes. Hace que los sujetos
rojos sean más intensos.
Color Personal.
Ajusta el contraste, la nitidez, la saturación de color y otras
características como se desee (=
67).
• El balance de blancos (=
65) no se puede ajustar en los modos
[ ]o[ ].
• Conlosmodos[ ]y[ ],esposiblequecambiencolores
diferentes del tono de piel de las personas. Es posible que estos
ajustes no produzcan los resultados esperados con algunos tonos
de piel.
67
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Color personalizado
Elija el nivel que desee de contraste, nitidez, saturación de color, rojo,
verde, azul y tonos de piel para la imagen en un intervalo de 1 – 5.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Siga los pasos de “Cambio de los
tonos de color de la imagen (Mis
colores)” (=
66)paraelegir[ ]y,a
continuación, pulse el botón <n>.
2 Congureelajuste.
Pulse los botones <o><p> para elegir
unaopcióny,acontinuación,especique
el valor pulsando los botones <q><r> o
girando el dial <7>.
Para obtener efectos más fuertes o más
intensos (o tonos de piel más oscuros),
ajuste el valor hacia la derecha; para
efectos más débiles o más ligeros (o
tonos de piel más claros), ajuste el valor
hacia la izquierda.
Pulse el botón <n>paranalizarel
ajuste.
Imágenesjas
Disparo continuo
Mantenga pulsado por completo el botón de disparo para disparar de
manera continua.
Para ver información detallada sobre la velocidad de disparo continuo,
consulte “Velocidad de disparo continuo” (=
177).
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
23).
Semostrarálaopcióncongurada.
2 Dispare.
Mantenga pulsado por completo el botón
de disparo para disparar de manera
continua.
Modo Descripción
W
Continuo
Disparo continuo, con el enfoque y la exposición determinados
cuando se pulse el botón de disparo hasta la mitad.
AF fotos en
serie*
Enfoque y disparo continuo.
[RecuadroAF]seajustaen[Centro]ynosepuedecambiar.
* Enelmodo[t](=
51), en el modo de enfoque manual (=
69) y cuando se
bloquea el AF (=
74),[ ]cambiaa[ ].
68
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
• No se puede utilizar con el temporizador (=
34)nicon[Detec.
parpadeo](=
46).
• Según las condiciones de disparo, los ajustes de la cámara
y la posición del zoom, es posible que el disparo se detenga
momentáneamente o que el disparo continuo se ralentice.
• Cuando se tomen más fotos es posible que se ralentice el disparo.
• Puedequeeldisparoseralenticesidestellaelash.
• Cuando utilice ID de Cara (=
37), la ubicación de la imagen donde se
registra el nombre se determinará en la primera fotografía, y se registrará en
el mismo lugar para las demás fotografías.
Intervalo de disparo y enfoque
Imágenesjas
Disparo de primeros planos (Macro)
Pararestringirelenfoqueasujetoscercanos,ajustelacámaraen[e].Para
ver detalles sobre el intervalo de enfoque, consulte “Intervalo de disparo”
(=
176).
Pulse el botón <q>,elija[e](pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Una vez completado el ajuste, se
mostrará[e].
•
Sielashdestellaesposiblequeseproduzcaviñeteado.
• Para evitar que la cámara se mueva, pruebe a montar la cámara en un trípode
yadispararconlacámaraajustadaen[[](=
35).
69
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Disparo con el modo de enfoque manual
Cuando no sea posible enfocar en modo AF, utilice el enfoque manual.
Puedeespecicarlaposiciónfocalgeneraly,acontinuación,pulsarel
botón de disparo hasta la mitad para hacer que la cámara determine la
posiciónfocalóptimacercanaalaposiciónqueustedespecique.Para
ver detalles sobre el intervalo de enfoque, consulte “Intervalo de disparo”
(=
176).
1 Elija [f].
Pulse el botón <q>,elija[f](pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Semostrará[f]yelindicadordel
enfoque manual.
2 Especiquelaposiciónfocal
general.
Mientras observa en la pantalla la barra
indicadora de enfoque manual (que
muestra la distancia y la posición focal) y
el área de visualización ampliada, pulse
los botones <o><p> o gire el dial <7>
paraespecicarlaposiciónfocalgeneral
y, a continuación, pulse el botón <m>.
3 Ajuste con precisión el enfoque.
Pulse el botón de disparo hasta la
mitad para hacer que la cámara ajuste
con precisión la posición focal (MF
seguridad).
Indicador de enfoque manual
• Cuando se enfoca manualmente, el modo de recuadro AF (=
70)
es[FlexiZone]yeltamañoderecuadroAF(=
71)es[Normal].
Estosajustesnosepuedenmodicar.
• Es posible enfocar cuando se utiliza el zoom digital (=
33) o el
teleconvertidor digital (=
69), o cuando se utiliza un televisor
como pantalla (=
146), pero la visualización ampliada no
aparecerá.
• También puede ajustar el enfoque girando el anillo <y> (=
82).
• Para enfocar con más precisión, pruebe a montar la cámara en un trípode
para estabilizarla.
• Para ocultar el área de visualización ampliada, pulse el botón <n> y
ajuste[ZoompuntoMF],enlacha[4],en[Off](=
24).
• Para desactivar el ajuste preciso del enfoque automático cuando se pulse el
botón de disparo hasta la mitad, pulse el botón <n>yajuste[MFseguridad],
enlacha[4],en[Off](=
24).
Imágenesjas Vídeos
Teleconvertidor digital
La distancia focal del objetivo se puede aumentar en aproximadamente
1,4x o 1,8x. Esto puede reducir el movimiento de la cámara, porque la
velocidad de obturación es más rápida que si se utilizara el zoom (incluido
el uso del zoom digital) con el mismo factor de zoom.
Pulse el botón <n>,elija[Zoom
Digital]enlacha[4]y,acontinuación,
elija la opción que desee (=
24).
La vista se amplía y en la pantalla se
muestra el factor de zoom.
70
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
• El teleconvertidor digital no se puede utilizar con el zoom digital
(=
33) o el zoom punto AF (=
45).
• Lasdistanciasfocalesrespectivasalutilizar[1.4x]y[1.8x]son33,6–168,0
mm y 43,2 – 216,0 mm (equivalentes en película de 35 mm).
• La velocidad de obturación puede ser equivalente cuando se mueve la
palanca del zoom completamente hacia <i> para el teleobjetivo máximo,
y cuando se usa el zoom para ampliar el sujeto hasta el mismo tamaño
siguiendo el paso 2 de “Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital)”
(=
33).
Imágenesjas Vídeos
Cambio del modo del recuadro AF
Cambie el modo de recuadro AF (enfoque automático) para adecuarlo a las
condiciones de disparo, de la manera siguiente.
Pulse el botón <n>,elija[Recuadro
AF]enlacha[4]y,acontinuación,
elija la opción que desee (=
24).
Imágenesjas Vídeos
Cara AiAF
• Detecta las caras de las personas y, a continuación, ajusta el enfoque, la
exposición(solomediciónevaluativa)yelbalancedeblancos(solo[ ]).
• Tras apuntar la cámara al sujeto, se muestra un recuadro blanco
alrededor de la cara de la persona que la cámara determina como
sujeto principal, y hasta dos recuadros grises alrededor de otras caras
detectadas.
• Cuando la cámara detecte movimiento, los recuadros seguirán a los
sujetos en movimiento, dentro de un determinado intervalo.
• Después de pulsar el botón de disparo hasta la mitad, se mostrarán
hasta nueve recuadros verdes alrededor de las caras enfocadas.
• Si no se detecta ninguna cara, o cuando solo se muestren
recuadros grises (sin un recuadro blanco), se mostrarán hasta
nueve recuadros verdes en las áreas enfocadas cuando pulse el
botón de disparo hasta la mitad.
• Si no se detecta ninguna cara cuando AF Servo (=
73) esté
ajustadoen[On],elrecuadroAFapareceráenelcentrodela
pantalla cuando pulse el botón de disparo hasta la mitad.
• Ejemplos de caras que no puede detectar la cámara:
- Sujetos que están lejos o extremadamente cerca
- Sujetos que están oscuros o claros
- Carasdeperl,enángulooparcialmenteocultas
• La cámara puede malinterpretar sujetos no humanos como caras.
• No se mostrará ningún recuadro AF si la cámara no puede enfocar
al pulsar el botón de disparo hasta la mitad.
71
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
FlexiZone/Centro
SemuestraunrecuadroAF.Ecazparaenfocardemaneraable.
Con[FlexiZone],sepuedemoverycambiardetamañoelrecuadroAF
(=
71).
• SemostraráunrecuadroAFamarillocon[
]silacámarano
puede enfocar al pulsar el botón de disparo hasta la mitad.
• Para componer tomas de modo que los sujetos queden situados en un borde
o en una esquina, apunte primero con la cámara para capturar el sujeto en un
recuadro AF y, a continuación, mantenga pulsado el botón de disparo hasta la
mitad. Manteniendo pulsado el botón de disparo hasta la mitad, recomponga
la toma como desee y, a continuación, pulse por completo el botón de disparo
(Bloqueo del enfoque).
• La posición del recuadro AF se amplía cuando se presiona el botón de disparo
hastalamitady[ZoompuntoAF](=
45)estáajustadoen[On].
Imágenesjas
Desplazamiento y cambio de tamaño de recuadros AF
(FlexiZone)
Cuando desee cambiar la posición o el tamaño del recuadro AF, ajuste el
mododelrecuadroAFen[FlexiZone](=
71).
1 Prepárese para desplazar el
recuadro AF.
Pulse el botón < >. El recuadro AF se
pone de color naranja.
2 Desplace y cambie el tamaño
del recuadro AF.
Gire el dial <7> o el anillo <y> para
desplazar el recuadro AF o pulse los
botones <o><p><q><r> para moverlo
en menor medida.
Para devolver el recuadro AF a la
posición original central, mantenga
pulsado el botón <
>.
Para reducir el tamaño del recuadro
AF, pulse el botón <n>. Púlselo
de nuevo para restablecer su tamaño
original.
3 Finalice el proceso de
conguración.
Pulse el botón < >.
• Los recuadros AF se muestran con su tamaño normal cuando se
utiliza el zoom digital (=
33) o el teleconvertidor digital (=
69),
y en el modo de enfoque manual (=
69).
• También puede vincular el recuadro de medición puntual AE al recuadro AF
(=
64).
• TambiénpuedecongurareltamañodelrecuadroAFpulsandoelbotón
<n>yeligiendo[Tam.CuadroAF]enlacha[4].
72
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Elección de los sujetos a enfocar (AF Seguimiento)
Dispare después de elegir un sujeto a enfocar, de la manera siguiente.
1 Elija[AFSeguim.].
Siga los pasos de “Cambio del modo del
recuadro AF” (=
70)paraelegir[AF
Seguim.].
[ ]semuestraenelcentrodela
pantalla.
2 Elija un sujeto que desee
enfocar.
Apunte la cámara de modo que
[
]estésobreelsujetodeseadoy,a
continuación, pulse el botón <
>.
Cuando se detecte el sujeto, la cámara
emitiráunpitidoysemostrará[
].
Aunque el sujeto se mueva, la cámara
lo continuará siguiendo dentro de una
determinada distancia.
Si no se detecta ningún sujeto, se
muestra[
].
Para cancelar el seguimiento, pulse de
nuevo el botón <
>.
3 Dispare.
Pulse el botón de disparo hasta la
mitad.[
]seconvierteenun[ ]azul,
que sigue al sujeto mientras la cámara
continúa ajustando el enfoque y la
exposición (AF Servo) (=
73).
Pulse por completo el botón de disparo
para disparar.
Incluso después de disparar, se continúa
mostrando[
]ylacámaracontinúa
siguiendo al sujeto.
• [AFServo](=
73)seajustaen[On]ynosepuedecambiar.
• Quizá no sea posible el seguimiento cuando los sujetos sean
demasiado pequeños o se muevan demasiado rápido, o cuando el
color o la luminosidad del sujeto sean demasiado parecidos a los
del fondo.
• [ZoompuntoAF],enlacha[4],noestádisponible.
• [e]noestádisponible.
• La cámara puede detectar sujetos aunque se pulse el botón de disparo hasta
la mitad sin pulsar el botón <
>.Despuésdedisparar,semuestra[ ]enel
centro de la pantalla.
• Si[IDdeCara]seajustaen[On],losnombresnosemostraráncuandose
detectealgunapersonaregistrada,peroseregistraránenlasimágenesjas
(=
37). No obstante, se mostrará un nombre si el sujeto elegido para
enfocar coincide con una persona detectada con ID de Cara.
73
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Disparo con AF Servo
Este modo ayuda a evitar perderse fotos de objetos en movimiento, porque
la cámara continúa enfocando el sujeto y ajusta la exposición mientras se
pulse el botón de disparo hasta la mitad.
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>,elija[AFServo]
enlacha[4]y,acontinuación,elija
[On](=
24).
2 Enfoque.
Mientras esté pulsado el botón de
disparo hasta la mitad, el enfoque y
la exposición se mantendrán donde
aparezca el recuadro AF azul.
• Puede que no sea posible enfocar en algunas condiciones de
disparo.
• En condiciones de luz escasa, es posible que no se active AF Servo
(puede que los recuadros AF no se pongan azules) cuando pulse
el botón de disparo hasta la mitad. En este caso, el enfoque y la
exposición se ajustan de acuerdo con el modo del recuadro AF
especicado.
• Si no se puede obtener la exposición adecuada, las velocidades
de obturación y los valores de abertura se muestran en naranja.
Suelte el botón de disparo y, a continuación, vuelva a pulsarlo hasta
la mitad.
• El disparo con bloqueo AF no está disponible.
• [ZoompuntoAF],enlacha[4],noestádisponible.
• No está disponible al usar el temporizador (=
34).
Imágenesjas
Cambio del ajuste de enfoque
Puede cambiar el comportamiento predeterminado de la cámara, que
consiste en enfocar constantemente los sujetos a los que se apunta aunque
no se pulse el botón de disparo. En su lugar, puede limitar el enfoque de la
cámara al momento en que se pulse el botón de disparo hasta la mitad.
Pulse el botón <n>, elija
[AFContinuo]enlacha[4]y,a
continuación,elija[Off](=
24).
On
Ayudaaevitarperderseoportunidadesfotográcasrepentinas,porquela
cámara enfoca constantemente los sujetos hasta que se pulsa el botón de
disparo hasta la mitad.
Off Ahorra energía de la batería, porque la cámara no enfoca constantemente.
74
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Elección de la persona a la que se va a
enfocar (Selección de cara)
Puededisparardespuésdeelegirlacaradeunapersonaespecícapara
enfocarla.
1 Prepare la cámara para
Selección de cara.
EstablezcaelrecuadroAFen[CaraAiAF]
(=
70).
2 Acceda al modo de selección de
cara.
Apunte la cámara a la cara de la persona
y pulse el botón <
>.
Cuandosemuestre[SelecciónCara
Activada],semostraráunrecuadrode
cara[
]alrededordelacaradetectada
como la del sujeto principal.
Aunque el sujeto se mueva, el recuadro
decara[
]loseguirádentrodeuna
determinada distancia.
Si no se detecta una cara, no se muestra
[
].
3 Elija la cara que desee enfocar.
Paracambiarelrecuadrodecara[ ]a
otra cara detectada, pulse el botón <
>.
Una vez que haya cambiado el recuadro
de cara a todas las caras detectadas, se
mostrará[SelecciónCaraDesactiv.]yse
mostrará de nuevo la pantalla del modo
delrecuadroAFespecicado.
4 Dispare.
Pulse el botón de disparo hasta la mitad.
Unavezquelacámaraenfoca,[
]
cambiaa[
].
Pulse por completo el botón de disparo
para disparar.
• Cuando[IDdeCara]seajustaen[On],losnombresdelaspersonas
registradas que se detecten no se mostrarán cuando se haya seleccionado
otra cara, no registrada, sobre la cual enfocar. No obstante, los nombres que
semuestrenseregistraránenlasimágenesjas(=
37).
Imágenesjas Vídeos
Disparo con el bloqueo AF
El enfoque se puede bloquear. Una vez que bloquee el enfoque, la posición
focal no cambiará aunque separe el dedo del botón de disparo.
1 Bloquee el enfoque.
Con el botón de disparo pulsado hasta la
mitad, pulse el botón <q>.
El enfoque se bloquea y se muestran
[f]yelindicadordeenfoquemanual.
Para desbloquear el enfoque, mantenga
pulsado el botón de disparo hasta la
mitad y pulse otra vez el botón <q>.
2 Componga la toma y dispare.
75
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Flash
Imágenesjas
Cambio del modo de ash
Puedecambiarelmododeashparaadaptarloalaescenafotográca.
Paraverdetallessobreelalcancedelash,consulte“Alcancedelash”
(=
176).
1 Levanteelash.
Mueva el interruptor <h>.
2 Congureelajuste.
Pulse el botón <
r
>, elija un modo de
ash(pulselosbotones<
q
><
r
> o gire
el dial <
7
>) y, a continuación, pulse el
botón <
m
>.
Semostrarálaopcióncongurada.
• No se puede acceder a la pantalla de ajustes pulsando el botón
<r>cuandoelashestácerrado.Muevaelinterruptor<h> para
levantarelashy,acontinuación,congureelajuste.
[ ]Auto
Destella automáticamente si hay poca luz.
[h]On
Destella en todos los disparos.
[Z]SincroLenta
Destella para iluminar el sujeto principal (por ejemplo, personas) mientras
se dispara con una velocidad de obturación inferior para iluminar los fondos
quequedafueradelalcancedelash.
• Enelmodo[Z],montelacámaraenuntrípodeotomeotras
medidasparamantenerlajayevitarquesemueva.Además,es
recomendableajustar[ModoIS]en[Off]cuandoseutiliceuntrípode
u otro medio para sujetar la cámara (=
78).
• Enelmodo[Z],inclusodespuésdequeelash,asegúresedeque
elsujetoprincipalnosemuevahastaquenalicelareproducción
del sonido del obturador.
[!]Off
Paradispararsinash.
• Sisemuestraunicono[
]intermitentecuandosepulsaelbotón
de disparo hasta la mitad en condiciones de luz escasa, monte la
cámaraenuntrípodeotomeotrasmedidasparamantenerlaja.
76
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Ajuste de la compensación de la exposición
del ash
Al igual que con la compensación normal de la exposición (=
62), se
puedeajustarlaexposicióndelashde–2a+2puntos,enincrementosde
1/3 de punto.
Levanteelash,pulseelbotón<r> y
gire inmediatamente el anillo <y> para
elegir el nivel de compensación y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Una vez completado el ajuste, se
muestra[X].
• Cuando hay riesgo de sobreexposición, la cámara ajusta automáticamente la
velocidaddeobturaciónoelvalordeaberturamientrassefotografíaconash
para reducir el lavado de altas luces y disparar con la exposición óptima. No
obstante, puede desactivar el ajuste automático de la velocidad de obturación
y el valor de abertura accediendo a MENU (=
24)yeligiendolacha[4]>
[AjustesFlash]>[FEseguridad]>[Off].
• Tambiénpuedecongurarlacompensacióndelaexposicióndelash
accediendo a MENU (=
24)yeligiendolacha[4]>[AjustesFlash]>
[Comp.Exp.Flash].
• TambiénpuedeaccederalapantallaMENU[AjustesFlash]cuandoelash
esté levantado pulsando el botón <r> y pulsando inmediatamente el botón
<n>.
Imágenesjas
Disparo con el bloqueo FE
Al igual que con el bloqueo AE (=
63), se puede bloquear la exposición
paralasfotosconash.
1 Levanteelashyestablézcalo
en [h](=
75).
2 Bloqueelaexposicióndelash.
Apunte la cámara al sujeto para disparar
con la exposición bloqueada. Con el
botón de disparo pulsado hasta la mitad,
pulse el botón <o>.
Elashdestellay,cuandosemuestra
[
],seconservaelniveldesalidadel
ash.
Para desbloquear FE, suelte el botón de
disparo y pulse otra vez el botón <o>.
Enestecaso,yanosemuestra[
].
3 Componga la foto y dispare.
Después de un disparo, FE se
desbloqueayyanosemuestra[
].
• FE:FlashExposure(Exposicióndelash)
77
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Otros ajustes
Imágenesjas
Cambio de la relación de compresión
(Calidad de imagen)
Elijaentredosrelacionesdecompresión,[ ](Superna)y[ ](Fina),de
la manera siguiente. Para ver directrices sobre cuántos disparos caben
en una tarjeta de memoria con cada relación de compresión, consulte
“Número de disparos 4:3 por tarjeta de memoria” (=
176).
Pulse el botón <m>,elija[ ]en
el menú y elija la opción que desee
(=
23).
Imágenesjas
Cambio de la sincronización del ash
Puedecambiarlasincronizaciónentreelashyeldisparodelobturadorde
la manera siguiente.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>,elija[Ajustes
Flash]enlacha[4]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
> (=
24).
2 Congureelajuste.
Elija[Sincroobturac.]y,acontinuación,
elija la opción que desee (=
24).
1.ª cortin. Elashdestellainmediatamentedespuésdequeseabraelobturador.
2.ª cortin. Elashdestellainmediatamenteantesdequesecierreelobturador.
78
1
2
3
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
4
Modo P
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Cambio de los ajustes de Modo IS
Pulse el botón <n>,elija[Modo
IS]enlacha[4]y,acontinuación,
pulse los botones <q><r> para elegir la
opción que desee (=
24).
Continuo
Se aplica automáticamente la estabilización de imagen óptima para las
condiciones de disparo (IS inteligente) (=
32).
Disp. simple* La estabilización de imagen solo está activa en el momento del disparo.
Off Desactiva la estabilización de imagen.
* Elajustesecambiaa[Continuo]paralagrabacióndevídeo.
• Si la estabilización de imagen no puede evitar los movimientos de la
cámara, monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para
mantenerlaja.Enestecaso,ajuste[ModoIS]en[Off].
79
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
5
Modo Tv, Av
y M
Guía avanzada
Portada
Modo Tv, Av y M
Tomefotosmejoresymássosticadas,ypersonalicelacámaraparasuestilofotográco
• Las instrucciones de este capítulo se aplican a la cámara ajustada en el modo correspondiente.
5
Velocidadesdeobturaciónespecícas
(Modo[Tv]) ...................................................... 80
Valoresdeaberturaespecícos
(Modo[Av]) ...................................................... 80
Velocidades de obturación y valores de
aberturaespecícos(Modo[M]) ................... 81
Ajustedelasalidadelash ...................................82
Personalización para estilos de disparo ........ 82
Cambio de los ajustes del anillo de control ...........82
80
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
5
Modo Tv, Av
y M
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Velocidades de obturación especícas
(Modo [Tv])
Ajuste la velocidad de obturación que desee antes de disparar, de la
manera siguiente. La cámara ajusta automáticamente el valor de abertura
adecuado para la velocidad de obturación.
Para ver detalles sobre las velocidades de obturación disponibles, consulte
“Velocidad de obturación” (=
177).
1 Acceda al modo [M].
Establezcaeldialdemodoen[M].
2 Ajuste la velocidad de
obturación.
Gire el anillo <y> para establecer la
velocidad de obturación.
• Con velocidades de obturación de 1,3 segundos o más lentas,
habrá un retardo hasta que pueda disparar de nuevo, mientras se
procesan las imágenes para eliminar ruido.
• Cuando dispare con bajas velocidades de obturación sobre un
trípode,debeajustar[ModoIS]en[Off](=
78).
• Si los valores de abertura se muestran en naranja al pulsar el botón
de disparo hasta la mitad, ello indica que los ajustes se desvían
de la exposición estándar. Ajuste la velocidad de obturación
hasta que el valor de abertura se muestre en blanco o utilice el
desplazamiento de seguridad (=
80).
• [M]:valordetiempo
• Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que al girar el
dial <
7
> cambie la velocidad de obturación (
= 82
).
Imágenesjas
Valores de abertura especícos
(Modo [Av])
Ajuste el valor de abertura que desee antes de disparar, de la manera
siguiente. La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación
adecuada para el valor de abertura.
Para ver detalles sobre los valores de abertura disponibles, consulte
“Abertura” (=
177).
1 Acceda al modo [B].
Establezcaeldialdemodoen[B].
2 Ajuste el valor de abertura.
Gire el anillo <y> para establecer el valor
de la abertura.
• Si las velocidades de obturación se muestran en naranja al pulsar
el botón de disparo hasta la mitad, ello indica que los ajustes se
desvían de la exposición estándar. Ajuste el valor de abertura hasta
que la velocidad de obturación se muestre en blanco o utilice el
desplazamiento de seguridad (vea a continuación).
• [B]:valordeabertura(tamañodelaaberturacreadaporeldiafragmaenel
objetivo)
• Paraevitarproblemasdeexposiciónenlosmodos[M]y[B],puedehacer
que la cámara ajuste automáticamente la velocidad de obturación o el valor de
abertura, incluso cuando no se pueda obtener la exposición estándar de otra
manera. Pulse el botón <n>yajuste[Desp.seguridad],enlacha[4],
en[On](=
24).
Sin embargo, el desplazamiento de seguridad se desactiva cuando destella
elash.
• Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que al girar el
dial <7> cambie el valor de abertura (=
82).
81
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
5
Modo Tv, Av
y M
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Velocidades de obturación y valores
de abertura especícos (Modo [M])
Siga estos pasos antes de disparar para ajustar la velocidad de obturación
y el valor de abertura que desee, para obtener la exposición deseada.
Para ver detalles sobre las velocidades de obturación y los valores de
abertura disponibles, consulte “Velocidad de obturación” (=
177) y
“Abertura” (=
177).
1 Acceda al modo [D].
Establezcaeldialdemodoen[D].
2 Congureelajuste.
Gire el dial <7> para establecer la
velocidad de obturación y gire el anillo
<y> para establecer la abertura.
En el indicador del nivel de exposición
se mostrará una marca del nivel
de exposición basada en el valor
especicado,paracompararlaconel
nivel de exposición normal.
La marca del nivel de exposición se
muestra en naranja cuando la diferencia
respecto a la exposición estándar supera
2 puntos. Cuando se pulsa el botón de
disparo hasta la mitad, en la esquina
inferiorderechasemuestra[–2]o[+2]en
naranja.
Valor de abertura
Velocidad de obturación
Nivel de
exposición normal
Marca del nivel
de exposición
Indicador del nivel
de exposición
• Después de ajustar la velocidad de obturación o el valor de
abertura, es posible que el nivel de exposición cambie si se ajusta
el zoom o se recompone el disparo.
• La luminosidad de la pantalla puede cambiar en función de la
velocidaddeobturaciónoelvalordeaberturaespecicados.Sin
embargo, la luminosidad de la pantalla permanece igual cuando el
ashestálevantadoyelmodoajustadoen[h].
• Para que tanto la velocidad de obturación como el valor de abertura
se ajusten automáticamente para obtener la exposición estándar,
mantenga pulsado hasta la mitad el botón de disparo y pulse el
botón <o>. Tenga en cuenta que con algunos ajustes quizá no sea
posible obtener la exposición normal.
• [D]:manual
• El cálculo de la exposición estándar se basa en el método de medición
especicado(=
63).
• Puede personalizar el funcionamiento de la cámara de modo que al girar el
anillo <y> se ajuste la velocidad de obturación, y al girar el dial <7> se ajuste
el valor de abertura (=
82).
82
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
5
Modo Tv, Av
y M
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Ajuste de la salida del ash
Elijaentrelostresnivelesdeashenelmodo[D].
1 Acceda al modo [D].
Establezcaeldialdemodoen[D].
2 Congureelajuste.
Levanteelash,pulseelbotón<r> y
gire inmediatamente el anillo <y> para
elegirelniveldeashy,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Una vez completado el ajuste, se
muestra[X].
• Tambiénpuedeajustarelniveldelasheligiendo[X]enelmenúFUNC.
(=
23), o accediendo a MENU (=
24)yeligiendolacha[4]>[Ajustes
Flash]>[SalidaFlash].
• Puedeajustarelniveldelashenelmodo[M]o[B]accediendoaMENU
(=
24)yeligiendolacha[4]>[AjustesFlash]>[Mododeash]>
[Manual].
• TambiénpuedeaccederalapantallaMENÚ[AjustesFlash]cuandoelash
esté levantado pulsando el botón <r> y, a continuación, el botón <n>.
Personalización para estilos de disparo
Imágenesjas Vídeos
Cambio de los ajustes del anillo de control
Reasigne las funciones del anillo de control de la manera siguiente.
1 Elija una función para asignarla
alanillo<y>.
Pulse el botón <n>yelijalacha
[4]>[Ajustef.AnilloCtrl.].Pulseel
botón <m> y, a continuación, pulse los
botones <q><r> o gire el anillo <y> o el
dial <7> para elegir la opción que desee
(=
24).
2 Congurelafunciónasignada.
Gire el anillo <y> o el dial <7> para
congurarlafunciónasignada.
83
1
2
3
4
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
5
Modo Tv, Av
y M
Guía avanzada
Portada
Funciones asignables al anillo de control
Las funciones que puede asignar al anillo de control varían en función
del modo de disparo, y esas asignaciones determinan qué funciones se
pueden asignar al dial de control.
Elemento
Modo de disparo
D B M G
y
Av Av Tv Zoom por pasos
7
Tv
y
ISO ISO ISO ISO
7
Tv, Av* Av Tv
b
y
Tv +/– +/– +/–
7
Av Av Tv
f y
Es posible enfocar manualmente (=
69).
y
Se puede usar el zoom por pasos (=
34).
y
Se puede cambiar el formato (=
42).
•+/–: compensación de la exposición (=
62); ISO: velocidad ISO (=
64);
MF: enfoque manual (=
69); Tv: velocidad de obturación (=
80);
Av: valor de abertura (=
80).
•Cuandoasigne[f],[
]o[ ]alanillo<y>, las funciones que puede asignar al
dial <7>sonlasmismasquepara[
].
* Los ajustes de Tv y Av se pueden alternar pulsando el botón <o>.
• Enotrosmodosdedisparodiferentesdeeste(excepto[
]),sepuedeutilizar
el anillo <y> para el zoom por pasos (=
34).
84
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Modo de reproducción
Diviértase revisando sus fotos y examínelas o edítelas de muchas maneras
• Para preparar la cámara para estas operaciones, pulse el botón <1> para entrar en el modo de reproducción.
• Quizá no sea posible reproducir o editar imágenes cuyo nombre se haya cambiado o que ya se hayan editado en un
ordenador, o imágenes procedentes de otras cámaras.
6
Visualización .................................................... 85
Cambio de modo de visualización ........................86
Comprobación de las personas detectadas
en ID de Cara ........................................................87
Navegaciónyltradodeimagen .................... 88
Navegación por las imágenes en un índice ..........88
Búsqueda de imágenes que coincidan con
condicionesespecicadas ....................................88
Uso del anillo de control para saltar ......................89
Visualización de imágenes individuales en un
grupo ..................................................................... 90
Edición de información de ID de Cara ........... 91
Opciones de visualización de imágenes ....... 92
Ampliación de imágenes ....................................... 92
Visualización de presentaciones de diapositivas .. 92
Reproducción automática de imágenes
relacionadas (Selección inteligente) .....................93
Protección de imágenes .................................. 94
Uso del menú ........................................................ 94
Selección de imágenes de una en una ................. 95
Selección de un rango ..........................................95
Especicacióndetodaslasimágenesalavez .....96
Borrado de imágenes ...................................... 97
Borrado de varias imágenes a la vez ....................97
Rotación de imágenes ..................................... 99
Uso del menú ........................................................ 99
Desactivación del giro automático ........................99
Etiquetado de imágenes favoritas ................ 100
Edicióndeimágenesjas ............................. 101
Cambio de tamaño de las imágenes ...................101
Recorte ................................................................102
Cambio de los tonos de color de la imagen
(Mis colores) ........................................................103
Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast) ..........................................................103
Corrección del efecto de ojos rojos .....................104
Edición de vídeo ............................................. 105
85
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Visualización
Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la
manera siguiente.
1
Acceda al modo de reproducción.
Pulse el botón <1>.
Se mostrará lo último que haya captado.
2 Navegue por las imágenes.
Para ver la imagen anterior, pulse el
botón <q> o gire el dial <7> en sentido
contrario al de las agujas del reloj. Para
ver la imagen siguiente, pulse el botón
<r> o gire el dial <7> en el sentido de
las agujas del reloj.
Mantenga pulsados los botones <
q
><
r
>
para navegar rápidamente por las imágenes.
Para tener acceso al modo Vista de
desplazamiento, gire rápidamente el dial
<7>. En este modo, gire el dial <7>
para navegar por las imágenes.
Para volver a la visualización de imágenes
de una en una, pulse el botón <
m
>.
Para navegar por las imágenes agrupadas por
fecha de toma, pulse los botones <
o
><
p
>
en el modo Vista de desplazamiento.
Losvídeosseidenticanmedianteun
icono[
].Parareproducirvídeos,
vaya al paso 3.
3 Reproduzca vídeos.
Para iniciar la reproducción, pulse
el botón <m>,elija[
](pulselos
botones <o><p> o gire el dial <7>) y,
a continuación, pulse otra vez el botón
<m>.
4 Ajuste el volumen.
Pulse los botones <o><p> para ajustar
el volumen.
Para ajustar el volumen cuando ya no se
muestre el indicador de volumen, pulse
los botones <o><p>.
5 Hagaunapausaenla
reproducción.
Para hacer una pausa o reanudar la
reproducción, pulse el botón <m>.
Cuando termine el vídeo, se mostrará
[
].
Indicador de volumen
86
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
• Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo, pulse el botón de
disparo hasta la mitad.
• Para desactivar la Vista de desplazamiento, pulse el botón <n>, elija
[Vistadespl.]enlacha[
1
]y,acontinuación,elija[Off].
• Sipreerequesemuestrelatomamásrecientecuandoentreenelmodo
de reproducción, pulse el botón <n>y,enlacha[
1
],elija[Volvera]y
[Últimodisp.].
• Para cambiar la transición que se muestra entre imágenes, pulse el botón
<n>,elija[Transición]enlacha[
1
]y,acontinuación,pulseelefecto
que desee.
Imágenesjas Vídeos
Cambio de modo de visualización
Pulse el botón <p> para ver otra información en la pantalla o para ocultar
la información. Para ver detalles sobre la información que se muestra,
consulte “Reproducción (Pantalla de información detallada)” (=
166).
Sin pantalla de información Pantalla de
información simple
Pantalla de información detallada
Imágenesjas Vídeos
Advertencia de sobreexposición (para las altas luces de
la imagen)
Las altas luces lavadas de la imagen parpadean en la pantalla de
información detallada (=
86).
Imágenesjas Vídeos
Histograma
Elgrácodelapantalladeinformación
detallada (=
86) es un histograma que
muestra la distribución de la luminosidad
en la imagen. El eje horizontal representa
el nivel de luminosidad y el eje vertical
representa cuánto de la imagen se
encuentra en cada nivel de luminosidad.
Ver el histograma es una manera de
comprobar la exposición.
Alto
Oscuro
Bajo
Claro
87
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Pantalla de información de GPS
Puede utilizar un smartphone conectado
mediante Wi-Fi a la cámara para
etiquetargeográcamenteimágenes
en la cámara y añadir información tal
como la latitud, la longitud y la elevación
(=
129). Las imágenes etiquetadas
geográcamenteseetiquetanconun
icono[
]enlapantalladeinformación
detallada. Pulse el botón <o> para ver la
información registrada.
De arriba a abajo se muestra la latitud, la
longitud, la elevación y los datos de UTC
(fecha y hora de la toma).
Pulse de nuevo el botón <o> para volver
a la pantalla de información detallada.
• La pantalla de información del GPS no está disponible para las
imágenes que carezcan de esta información.
• Para los elementos que no estén disponibles en el smartphone o
loselementosquenosegrabencorrectamente,semuestra[---]en
lugar de valores numéricos.
• UTC: Coordinated Universal Time (Hora universal coordinada), esencialmente
igual a la hora media de Greenwich
Imágenesjas
Comprobación de las personas detectadas
en ID de Cara
Si cambia la cámara al modo de visualización de información simple
(=
86), en ID de Cara (=
37) se mostrarán los nombres de hasta
cinco personas registradas detectadas.
Pulse varias veces el botón <p>
hasta que se active la visualización de
información simple y, a continuación,
pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una imagen.
Se mostrarán nombres sobre las
personas detectadas.
• Si no desea que se muestren nombres en las imágenes tomadas utilizando ID
de Cara, pulse el botón <n>,elija[InfoIDdeCara]enlacha[
1
]y,a
continuación,ajuste[Mostrarnombre]en[Off].
88
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Búsqueda de imágenes que coincidan con
condiciones especicadas
Busque rápidamente las imágenes que desee en una tarjeta de memoria
llenadeimágenesltrandolavisualizacióndeimágenessegúnlas
condicionesqueespecique.Tambiénsepuedeproteger(=
94) o
eliminar (=
97) todas estas imágenes a la vez.
Nombre
Muestra las imágenes de una persona registrada (=
37).
Personas Muestra las imágenes en las que se haya detectado caras.
Fecha Muestralasimágenestomadasenunafechaespecíca.
Favoritas
Muestra las imágenes etiquetadas como favoritas (=
100).
Foto/Vídeo Muestrasoloimágenesjasovídeos.
1
Elija una condición de búsqueda.
Pulse el botón <m>,elija[ ]enel
menú y elija una condición (=
23).
Cuandohayaseleccionado[ ],[ ]
o[
],elijalacondiciónpulsandolos
botones <o><p><q><r> o girando el
dial <7> en la pantalla que se muestra y,
a continuación, pulse el botón <m>.
2 Visualicelasimágenesltradas.
Las imágenes que cumplen las condiciones
se muestran con marcos amarillos. Para
ver solo estas imágenes, pulse los botones
<
q
><
r
> o gire el dial <
7
>.
Paracancelarlavisualizaciónltrada,
elija[
]enelpaso1.
Navegación y ltrado de imagen
Imágenesjas Vídeos
Navegación por las imágenes en un índice
Puede mostrar varias imágenes en forma de índice para encontrar
rápidamente las imágenes que esté buscando.
1 Muestre imágenes en un índice.
Mueva la palanca del zoom hacia <g>
para mostrar imágenes en forma de
índice. Si mueve otra vez la palanca
aumentará el número de imágenes que
se muestran.
Para mostrar menos imágenes, mueva
la palanca del zoom hacia <k>. Se
mostrarán menos imágenes cada vez
que mueva la palanca.
2 Elija una imagen.
Gire el dial <7> para desplazarse por las
imágenes.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir una imagen.
Se mostrará un recuadro naranja
alrededor de la imagen seleccionada.
Pulse el botón <m> para ver la imagen
seleccionada en la visualización de
imágenes de una en una.
89
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
• Cuando la cámara no encuentre imágenes que cumplan algunas
condiciones, esas condiciones no estarán disponibles. Tenga en
cuentaque[ ]noestádisponibleamenosquehayapersonas
registradas (=
37).
• Para mostrar u ocultar información, pulse el botón <p> en el paso 2.
• Las opciones para ver las imágenes encontradas (en el paso 2) incluyen
“Navegación por las imágenes en un índice” (=
88), “Ampliación de
imágenes” (=
92) y “Visualización de presentaciones de diapositivas”
(=
92). Puede proteger, borrar o imprimir todas las imágenes de un
resultadodebúsquedaoañadirlasaunlibrodefotoseligiendo[Selec.imág.
enbúsqueda]en“Proteccióndeimágenes”(=
94), “Borrado de varias
imágenes a la vez” (=
97), “Adición de imágenes a la lista de impresión
(DPOF)” (=
154) o “Adición de imágenes a un libro de fotos” (=
156).
• Si edita imágenes y las guarda como nuevas imágenes (=
101104), se
mostrará un mensaje y las imágenes encontradas dejarán de mostrarse.
Imágenesjas Vídeos
Uso del anillo de control para saltar
Utilice el anillo de control para buscar las imágenes que desee y saltar
entreellasrápidamenteltrandolavisualizacióndeimágenessegúnlas
condicionesqueespecique.
Saltar a favoritas
Muestra las imágenes etiquetadas como favoritas
(=
100).
Salt fecha disp
Salta a la primera imagen de cada grupo de
imágenes captadas en la misma fecha.
Saltar 10 imag Salta 10 imágenes cada vez.
Saltar 100 imag Salta 100 imágenes cada vez.
1 Elija una condición.
Elija una condición (o un método de
salto) en la visualización de imágenes
de una en una girando el anillo <y> y,
a continuación, pulsando los botones
<o><p>.
2 Vea las imágenes que cumplan
lacondiciónespecicadao
salteelnúmeroespecicado.
Gire el anillo <y> para ver solo las
imágenes que cumplan la condición
osaltarelnúmeroespecicadode
imágenes adelante o atrás.
• Si gira el anillo <y> mientras navega por las imágenes en la visualización de
índice saltará a la imagen anterior o a la siguiente, de acuerdo con el método
de salto elegido en la visualización de imágenes de una en una. Sin embargo,
sihaelegido[
]o[ ],elmétododesaltocambiaráa[ ].
90
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Visualización de imágenes individuales en un
grupo
Lasimágenestomadasenmodo[ ](=
59) se agrupan para la
visualización. Estas imágenes agrupadas pueden verse de una en una.
1 Elija una imagen agrupada.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una imagen etiquetada
con[
].
2 Elija [ ].
Pulse el botón <m> y, a continuación,
elija[
]enelmenú(=
23).
3 Vea las imágenes del grupo
individualmente.
Al pulsar los botones <q><r> o girar el
dial <7> se mostrarán solo las imágenes
del grupo.
Para cancelar la reproducción de grupo,
pulse el botón <m>,elija[
]enel
menú y pulse otra vez el botón <m>
(=
23).
• Durante la reproducción de grupo (paso 3), puede utilizar las funciones del
menú, a las que se accede pulsando el botón <m>. También puede navegar
rápidamente por las imágenes en “Navegación por las imágenes en un índice”
(=
88) y ampliarlas en “Ampliación de imágenes” (=
92).Sielige[Todas
Imág.Grupo]para“Proteccióndeimágenes”(=
94), “Borrado de varias
imágenes a la vez” (=
97), “Adición de imágenes a la lista de impresión
(DPOF)” (=
154) o “Adición de imágenes a un libro de fotos” (=
156),
puede manipular todas las imágenes del grupo a la vez.
• Paradesagruparlasimágenesdemodoquesemuestrencomoimágenesjas
individuales, pulse el botón <n>,elija[GrupoImágenes]enlacha[
1
]
y,acontinuación,elija[Off](=
24). No obstante, las imágenes agrupadas
no pueden desagruparse durante la reproducción individual.
91
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Edición de información de ID de Cara
Si, durante la reproducción, observa que un nombre es incorrecto, puede
cambiarlo o borrarlo.
Sin embargo, no podrá añadir nombres para personas que no detecte ID
de Cara (los nombres no se muestran) ni para personas cuyos nombres se
hayan borrado.
Cambio de nombres
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>yelija[InfoIDde
Cara]enlacha[1](=
24).
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[EditarinfoID]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
2 Elija una imagen.
Siguiendo el procedimiento de
“Comprobación de las personas
detectadas en ID de Cara” (=
87),
elija una imagen y pulse el botón <m>.
Se mostrará un recuadro naranja
alrededor de la cara seleccionada.
Cuando se muestren varios nombres en
una imagen, pulse los botones <q><r>
o gire el dial <7> para elegir el nombre
que vaya a cambiar y, a continuación,
pulse el botón <m>.
3 Elija la opción de edición.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7>paraelegir[Sobrescribir]
y, a continuación, pulse el botón <m>.
4 Elija el nombre de persona con
el que va a sobrescribir.
Siga el paso 2 de “Sobrescritura y adición
de información de caras” (=
41) para
elegir el nombre de persona con el que
desee sobrescribir.
Borrado de nombres
Siguiendo el paso 3 de “Cambio de
nombres” (=
91),elija[Borrar]ypulse
el botón <m>.
Cuandosemuestre[¿Borrar?],pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[OK]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
92
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Opciones de visualización de
imágenes
Imágenesjas
Ampliación de imágenes
1 Amplíe una imagen.
Al mover la palanca del zoom hacia
<k>, el zoom acerca y amplía la imagen.
Puede ampliar las imágenes hasta
aproximadamente 10x manteniendo
pulsada la palanca del zoom.
Para usar el zoom para reducir, mueva
la palanca del zoom hacia <g>. Para
volver a la visualización de imágenes de
una en una, manténgala pulsada.
2 Mueva la posición de
visualización y cambie de
imagen como necesite.
Para mover la posición de visualización,
pulse los botones <o><p><q><r>.
Para cambiar a otras imágenes mientras
utiliza el zoom, gire el dial <7>.
• Puede volver a la visualización de imágenes de una en una desde la
visualización ampliada pulsando el botón <n>.
Posición aproximada
de la zona mostrada
Imágenesjas Vídeos
Visualización de presentaciones de
diapositivas
Para reproducir automáticamente las imágenes de una tarjeta de memoria,
haga lo siguiente. Cada imagen se mostrará durante unos tres segundos.
Elija una transición de
presentación de diapositivas e
inicie la reproducción.
Pulse el botón <m>,elija[.]enelmenú
y elija la opción que desee (=
23).
La presentación de diapositivas se
iniciará después de que se muestre
[CargandoImagen]duranteunos
segundos.
Pulse el botón <n> para detener la
presentación de diapositivas.
• Las funciones de ahorro de energía de la cámara (=
21) se
desactivan durante las presentaciones de diapositivas.
• Para hacer una pausa o reanudar las presentaciones de diapositivas, pulse el
botón <m>.
• Puede cambiar a otras imágenes durante la reproducción pulsando
los botones <q><r> o girando el dial <7>. Para avanzar o retroceder
rápidamente, mantenga pulsados los botones <q><r>.
• En el modo de búsqueda de imágenes (=
88), solo se reproducen las
imágenes que cumplen las condiciones de búsqueda.
93
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Cambio de los ajustes de presentación de diapositivas
Puedecongurarquelaspresentacionesdediapositivasserepitany
también cambiar las transiciones entre imágenes y la duración de la
visualización de cada imagen.
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Mostrardiapos]enla
cha[1](=
24).
2 Congurelosajustes.
Elija un elemento de menú para
congurarloy,acontinuación,elijala
opción que desee (=
24).
Para iniciar la presentación de
diapositivasconsusajustes,elija[Inicio]
y pulse el botón <m>.
Para volver a la pantalla de menú, pulse
el botón <n>.
• Nosepuedemodicar[Tiempovisual.]cuandoseelige[Burbuja]
en[Efecto].
Imágenesjas
Reproducción automática de imágenes
relacionadas (Selección inteligente)
Sobre la base de la imagen actual, la cámara ofrece cuatro imágenes que
quizá desee ver. Cuando elija ver una de esas imágenes, la cámara le
ofrecerá cuatro imágenes más. Esta es una manera divertida de reproducir
imágenes en un orden inesperado. Pruebe esta característica después de
haber tomado muchas fotos, en muchos tipos de escena.
1 Elija Selección inteligente.
Pulse el botón <m> y, a continuación,
elija[
]enelmenú(=
23).
Se muestran cuatro imágenes
candidatas.
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir la imagen que desee ver a
continuación.
La imagen elegida se mostrará en el
centro, rodeada por las cuatro siguientes
imágenes candidatas.
Para ver una visualización a pantalla
completa de la imagen central, pulse
el botón <m>. Para restablecer la
visualización original, pulse otra vez el
botón <m>.
Pulse el botón <n> para restablecer
la visualización de imágenes de una en
una.
94
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
• Sololasimágenesjastomadasconestacámarasereproducen
utilizando Selección inteligente.
• Selección inteligente no está disponible en los casos siguientes:
- Si hay menos de 50 fotos tomadas con esta cámara
- Si se está mostrando una imagen incompatible
- Lasimágenessemuestranenlavisualizaciónltrada(=
88)
- Durante la reproducción de grupo (=
90)
Imágenesjas Vídeos
Protección de imágenes
Proteja las imágenes importantes para evitar que la cámara las borre
accidentalmente (=
97).
Pulse el botón <m> y, a continuación,
elija[:]enelmenú(=
23). Se
muestra[Protegida].
Para cancelar la protección, repita
esteproceso,elija[:]otravezy,a
continuación, pulse el botón <m>.
Uso del menú
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n>yelija[Proteger]
enlacha[1](=
24).
2 Elija un método de selección.
Elija un elemento de menú y una opción,
como desee (=
24).
Para volver a la pantalla de menú, pulse
el botón <n>.
95
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
• Las imágenes protegidas de una tarjeta de memoria se borrarán si
formatea la tarjeta (=
136, 137).
• La función de borrado de la cámara no puede borrar las imágenes protegidas.
Para borrarlas de esta manera, cancele primero la protección.
Selección de imágenes de una en una
1 Elija[Selecc.].
Siguiendo el paso 2 de “Uso del menú”
(=
94),elija[Selecc.]ypulseelbotón
<m>.
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>. Se
muestra[
].
Para cancelar la selección, pulse otra vez
el botón <m>.[
]dejademostrarse.
Repitaesteprocesoparaespecicar
otras imágenes.
3 Proteja la imagen.
Pulse el botón <n>. Se muestra un
mensajedeconrmación.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
•
Las imágenes no se protegerán si cambia al modo de disparo o apaga
lacámaraantesdenalizarelprocesodeconguraciónenelpaso3.
Selección de un rango
1 Elija[SeleccionarRango].
Siguiendo el paso 2 de “Uso del menú”
(=
94),elija[SeleccionarRango]y
pulse el botón <m>.
2 Elija una imagen de inicio.
Pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
96
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
3 Elijaunaimagennal.
Pulse el botón <r>paraelegir[Última
imagen]y,acontinuación,pulseelbotón
<m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Las imágenes anteriores a la primera
imagen no se pueden seleccionar como
última imagen.
4 Proteja las imágenes.
Pulse el botón <p>paraelegir[Proteger]
y, a continuación, pulse el botón <m>.
• También puede elegir la primera o la última imagen girando el dial <7>
cuando aparece la pantalla superior en los pasos 2 y 3.
Especicación de todas las imágenes a la vez
1 Elija[Selec.todasimágen.].
Siguiendo el paso 2 de “Uso del menú”
(=
94),elija[Selec.todasimágen.]y
pulse el botón <m>.
2 Proteja las imágenes.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[Proteger]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
• Paracancelarlaprotecciónparagruposdeimágenes,elija[Desbloquear]en
el paso 2.
97
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Borrado de imágenes
Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una. Tenga
cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. Sin
embargo, las imágenes protegidas (=
94) no se pueden borrar.
1 Elija la imagen que desee
borrar.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una imagen.
2 Borre la imagen.
Pulse el botón <a>.
Cuandosemuestre[¿Borrar?],pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[Borrar]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
La imagen actual se borrará.
Para cancelar el borrado, pulse los
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[Cancelar]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
Borrado de varias imágenes a la vez
Puede elegir varias imágenes para borrarlas a la vez. Tenga cuidado al
borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. Sin embargo, las
imágenes protegidas (=
94) no se pueden borrar.
Elección de un método de selección
1 Acceda a la pantalla de ajustes.
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Borrar]enlacha[1]
(=
24).
2 Elija un método de selección.
Elija un elemento de menú y una opción,
como desee (=
24).
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir un método de selección
y, a continuación, pulse el botón <m>.
Para volver a la pantalla de menú, pulse
el botón <n>.
98
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Selección de imágenes de una en una
1 Elija[Selecc.].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de un
método de selección” (=
97), elija
[Selecc.]ypulseelbotón<
m
>.
2 Elija una imagen.
Cuando elija una imagen siguiendo el
paso 2 de “Selección de imágenes de
una en una” (=
95),semostrará[ ].
Para cancelar la selección, pulse otra vez
el botón <m>.[
]dejademostrarse.
Repitaesteprocesoparaespecicar
otras imágenes.
3 Borre la imagen.
Pulse el botón <n>. Se muestra un
mensajedeconrmación.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
Selección de un rango
1 Elija[SeleccionarRango].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de un
método de selección” (=
97), elija
[SeleccionarRango]ypulseelbotón
<m>.
2 Elija las imágenes.
Siga los pasos 2 – 3 de “Selección de un
rango” (=
9596)paraespecicar
imágenes.
3 Borre las imágenes.
Pulse el botón <p>paraelegir[Borrar]y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Especicacióndetodaslasimágenesalavez
1 Elija[Selec.todasimágen.].
Siguiendo el paso 2 de “Elección de un
método de selección” (=
97), elija
[Selec.todasimágen.]ypulseelbotón
<m>.
2 Borre las imágenes.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
99
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Rotación de imágenes
Cambie la orientación de las imágenes y guárdelas de la manera siguiente.
1 Elija [\].
Pulse el botón <m> y, a continuación,
elija[\]enelmenú(=
23).
2 Gire la imagen.
Pulse el botón <q> o <r>, según la
dirección que desee. Cada vez que pulse
el botón la imagen girará 90°. Pulse el
botón <m> para completar el ajuste.
Uso del menú
1 Elija[Girar].
Pulse el botón <n>yelija[Girar]en
lacha[
1
](=
24).
2 Gire la imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una imagen.
La imagen girará 90° cada vez que pulse
el botón <m>.
Para volver a la pantalla de menú, pulse
el botón <n>.
• Nosepuedegirarvídeoscuyacalidaddeimagensea[
].
• Larotaciónnoesposiblecuando[RotaciónAuto]estáajustadaen
[Off](=
99).
Desactivación del giro automático
Siga estos pasos para desactivar el giro automático de imagen, que gira las
imágenes en función de la orientación actual de la cámara.
Pulse el botón <n>,elija[Rotación
Auto]enlacha[
1
]y,acontinuación,
elija[Off](=
24).
• No se puede girar imágenes (=
99)cuandoseajusta[Rotación
Auto]en[Off].Además,lasimágenesyagiradassemostraráncon
la orientación original.
• En el modo Selección inteligente (=
93), aunque se haya
ajustado[RotaciónAuto]en[Off],lasimágenestomadasenvertical
se mostrarán en vertical, y las imágenes giradas se mostrarán con
la orientación girada.
100
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Etiquetado de imágenes favoritas
Puede organizar imágenes etiquetándolas como favoritas. Si elige una
categoríaenlareproducciónltrada,puederestringirlasoperaciones
siguientes a todas esas imágenes.
• Visualización (=
85), Visualización de presentaciones de diapositivas
(=
92), Protección de imágenes (=
94), Borrado de imágenes
(=
97), Adición de imágenes a la lista de impresión (DPOF) (=
154),
Adición de imágenes a un libro de fotos (=
156)
Pulse el botón <m> y, a continuación,
elija[
]enelmenú(=
23).
Semuestra[Etiquetadacomofavorita].
Para quitar la etiqueta de la imagen,
repitaesteproceso,elijaotravez[
]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Uso del menú
1 Elija[Favoritas].
Pulse el botón <n> y elija
[Favoritas]enlacha[1](=
24).
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>. Se
muestra[
].
Para quitar la etiqueta de la imagen,
pulse otra vez el botón <m>.[
]deja
de mostrarse.
Repita este proceso para elegir imágenes
adicionales.
3 Finalice el proceso de
conguración.
Pulse el botón <n>. Se muestra un
mensajedeconrmación.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
• Las imágenes no se etiquetarán como favoritas si cambia al modo
dedisparooapagalacámaraantesdenalizarelprocesode
conguraciónenelpaso3.
• Lasimágenesfavoritastendránunacalicacióndetresestrellas
(
)cuandosetranseranaordenadoresqueejecutenWindows
8, Windows 7 o Windows Vista. (No se aplica a los vídeos.)
101
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Edición de imágenes jas
• La edición de imágenes (=
101104) solo está disponible
cuandohaysucienteespaciolibreenlatarjetadememoria.
Imágenesjas
Cambio de tamaño de las imágenes
Guarde una copia de las imágenes con menor resolución.
1 Elija[Redimensionar].
Pulse el botón <n> y elija
[Redimensionar]enlacha[1]
(=
24).
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija un tamaño de imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir el tamaño y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Semuestra[¿Guardarnuevaimagen?].
4 Guarde la imagen nueva.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
La imagen se guarda ahora como un
archivo nuevo.
5 Revise la imagen nueva.
Pulse el botón <n>. Se muestra
[¿Mostrarnuevaimagen?].
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[Sí]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Ahora se muestra la imagen guardada.
• La edición no es posible para imágenes captadas con una
resoluciónde[
](=
43)oguardadascomo[ ]enelpaso3.
• No se puede cambiar el tamaño de las imágenes a una resolución mayor.
102
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Recorte
Puedeespecicarunapartedeunaimagenparaguardarlacomoun
archivo de imagen separado.
1 Elija[Recortar].
P
ulse el botón <
n
> y, a continuación,
elija[Recortar]enlacha[
1
](
=
24
).
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Ajuste el área de recorte.
Se mostrará un recuadro alrededor de la
parte de la imagen que se va a recortar.
La imagen original se muestra en la
esquina superior izquierda, y en la
esquina inferior derecha se muestra una
vista previa de la imagen recortada.
Para cambiar el tamaño del recuadro,
mueva la palanca del zoom.
Para mover el recuadro, pulse los
botones <o><p><q><r>.
Para cambiar la orientación del recuadro,
pulse el botón <m>.
Las caras detectadas en la imagen se
muestran delimitadas por recuadros
grises en la imagen de arriba a la
izquierda. Para recortar la imagen sobre
la base de este recuadro, gire el dial
<7> para cambiar al otro recuadro.
Pulse el botón <n>.
Resolución después del recorte
Vista previa de la imagen
después del recorte
Área de recorte
4 Guárdela como una imagen
nueva y revísela.
Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de
tamaño de las imágenes” (=
101).
• La edición no es posible para las imágenes captadas con una
resoluciónde[
](=
43) o cuyo tamaño se haya cambiado a
[ ](=
101).
• Las imágenes que admitan el recorte tendrán el mismo formato después del
recorte.
• Las imágenes recortadas tendrán una resolución menor que sin recortar.
• SirecortaimágenesjastomadasutilizandoIDdeCara(=
37), solo
permanecerán los nombres de las personas que queden en la imagen
recortada.
103
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Cambio de los tonos de color de la imagen
(Mis colores)
Puede ajustar los colores de la imagen y, a continuación, guardar la imagen
editada como un archivo separado. Para ver información detallada sobre
cada opción, consulte la “Cambio de los tonos de color de la imagen (Mis
colores)” (=
66).
1 Elija[MisColores].
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Miscolores]enla
cha[1](=
24).
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija una opción.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una opción y, a
continuación, pulse el botón <m>.
4 Guárdela como una imagen
nueva y revísela.
Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de
tamaño de las imágenes” (=
101).
• La calidad de imagen de las fotos que edite repetidamente de esta
manera será cada vez un poco menor y es posible que no pueda
obtener el color que desee.
•
El color de las imágenes editadas utilizando esta función puede variar ligeramente
respecto al color de las imágenes captadas utilizando Mis colores (
=
66
).
Imágenesjas
Corrección de la luminosidad de la imagen
(i-Contrast)
Las áreas de la imagen excesivamente oscuras (tales como caras o fondos) se
pueden detectar y ajustar automáticamente a la luminosidad óptima. También
se puede corregir automáticamente las imágenes cuyo contraste general sea
insuciente,parahacerquelossujetosdestaquenmejor.Elijaentrecuatroniveles
de corrección y, a continuación, guarde la imagen como un archivo separado.
1 Elija[i-Contrast].
Pulse el botón <
n
> y, a continuación,
elija[i-Contrast]enlacha[
1
](
=
24
).
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija una opción.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una opción y, a
continuación, pulse el botón <m>.
4 Guárdela como una imagen
nueva y revísela.
Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de
tamaño de las imágenes” (=
101).
• Para algunas imágenes, es posible que la corrección no sea precisa
o que provoque la aparición de grano en las imágenes.
• Puede que las imágenes tengan grano después de editarlas
repetidamente utilizando esta función.
• Si[Auto]noproducelosresultadosesperados,pruebeacorregirlasimágenes
utilizando[Bajo],[Medio]o[Alto].
104
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Corrección del efecto de ojos rojos
Corrige automáticamente las imágenes afectadas por el efecto de ojos
rojos. Puede guardar la imagen corregida como un archivo separado.
1 Elija[Correc.OjosRojos].
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Correc.OjosRojos]
enlacha[1](=
24).
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una imagen.
3 Corrija la imagen.
Pulse el botón <m>.
Se corregirá el efecto de ojos rojos
detectado por la cámara y se mostrarán
recuadros alrededor de las áreas de la
imagen corregidas.
Amplíe o reduzca las imágenes como
sea necesario. Siga los pasos de
“Ampliación de imágenes” (=
92).
4 Guárdela como una imagen
nueva y revísela.
Pulse los botones <o><p><q><r>
o gire el dial <7>paraelegir[Archivo
Nuevo]y,acontinuación,pulseelbotón
<m>.
La imagen se guarda ahora como un
archivo nuevo.
Siga el paso 5 de “Cambio de tamaño de
las imágenes” (=
101).
• Puede que algunas imágenes no se corrijan con precisión.
• Para sobrescribir la imagen original con la imagen corregida, elija
[Sobrescribir]enelpaso4.Enestecaso,laimagenoriginalse
borrará.
• Las imágenes protegidas no se pueden sobrescribir.
105
1
2
3
4
5
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
6
Modo de
reproducción
Guía avanzada
Portada
3 Revise el vídeo editado.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[
]y,acontinuación,pulseelbotón
<m>. Se reproducirá el vídeo editado.
Para volver a editar el vídeo, repita el paso 2.
Para cancelar la edición, pulse los
botones <o><p>paraelegir[
].
Pulse el botón <m>,elija[OK](pulse
los botones <q><r> o gire el dial <7>)
y, a continuación, pulse otra vez el botón
<m>.
4 Guarde el vídeo editado.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[
]y,acontinuación,pulseelbotón
<m>.
Pulse los botones <o><p><q><r>
o gire el dial <7>paraelegir[Archivo
Nuevo]y,acontinuación,pulseelbotón
<m>.
El vídeo se guarda ahora como un
archivo nuevo.
• Para sobrescribir el vídeo original con el vídeo cortado, elija
[Sobrescribir]enelpaso4.Enestecaso,elvídeooriginalse
borrará.
• Sinohayespaciosucienteenlatarjetadememoria,soloestará
disponible[Sobrescribir].
• Es posible que los vídeos no se guarden si la batería se agota
mientras está en curso la operación de guardado.
• Para editar los vídeos, es recomendable utilizar una batería que
esté completamente cargada o un kit adaptador de CA (se vende
por separado, =
142).
Vídeos
Edición de vídeo
Puede cortar los vídeos para eliminar las partes que no necesite al principio
oalnal.
1 Elija [*].
Siguiendo los pasos 1 – 5 de
“Visualización” (=
85),elija[*]y
pulse el botón <m>.
Se mostrará el panel y la barra de edición
de vídeos.
2 Especiquelaspartesquevaya
a cortar.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[
]o[ ].
Para ver las partes que puede cortar
(identicadaspor[
]enlapantalla),
pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paramover[
].Corteelprincipio
delvídeo(desde[
])eligiendo[ ],yel
naldelvídeoeligiendo[
].
Simueve[ ]aunaposiciónquenosea
unamarca[
],en[ ]solosecortará
laparteanterioralamarca[
]más
cercana por la izquierda, mientras que
en[
]secortarálapartedespuésdela
marca[
]máscercanaporladerecha.
Panel de edición de vídeos
Barra de edición de vídeos
106
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Funciones Wi-Fi
Envíe imágenes de manera inalámbrica desde la cámara hasta diversos dispositivos
compatibles y utilice la cámara con servicios web
7
Posibilidades que ofrece la función Wi-Fi ... 107
Preparación para compartir imágenes
mediante Wi-Fi .............................................. 108
Carga de imágenes en servicios web .................108
Envío de imágenes a un smartphone .................108
Envío de imágenes a otra cámara ......................108
Envío de imágenes a un ordenador .................... 108
Impresión de imágenes por vía inalámbrica .......108
Registro de los servicios web ....................... 109
Registro de CANON iMAGE GATEWAY ............. 109
Registro de otros servicios web ...........................111
Instalación de CameraWindow en un
smartphone ................................................... 112
Preparativos para el registro de un
ordenador ...................................................... 113
Comprobación del entorno informático ............... 113
Instalación del software ....................................... 113
Conguracióndelordenadorparauna
conexión Wi-Fi (solo Windows) ........................... 114
Acceso al menú Wi-Fi .................................... 114
Conexión inicial mediante Wi-Fi .......................... 114
Después de la conexión Wi-Fi inicial .................. 115
Conexión mediante un punto de acceso ..... 115
Conrmacióndelacompatibilidaddelpunto
de acceso ............................................................ 115
Conexión a puntos de acceso compatibles
con WPS ............................................................. 116
Conexión a puntos de acceso de la lista............. 119
Conexión sin punto de acceso ..................... 120
Puntos de acceso previos ................................... 122
Conexión a otra cámara ................................ 122
Envío de imágenes ......................................... 123
Envío individual de imágenes .............................123
Envío de varias imágenes ...................................124
Adición de comentarios .......................................125
Guardar imágenes en un ordenador ............ 126
Envío automático de imágenes
(Sincr. Imagen) .............................................. 127
Preparativos iniciales ..........................................127
Envío de imágenes .............................................128
Etiquetadogeográcodeimágenesenla
cámara ........................................................... 129
Ediciónoborradodelaconguración
de Wi-Fi .......................................................... 129
Edición de la información de conexión ................129
Restablecimientodelaconguraciónde
Wi-Fi a los valores predeterminados ...................131
107
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Conexión a un ordenador
Utilice el software para enviar imágenes inalámbricamente de
la cámara a un ordenador.
Conexión a una impresora
Envíe las imágenes de manera inalámbrica a una impresora
compatible con PictBridge (que admita DPS sobre IP) para
imprimirlas.
• Antes de utilizar Wi-Fi, lea “Precauciones relacionadas con Wi-Fi
(LAN inalámbrica)” (=
180) y “Precauciones de seguridad”
(=
181).
Posibilidades que ofrece la función Wi-Fi
Esta cámara es un producto aprobado para Wi-Fi
®
*. Puede conectarse
de manera inalámbrica y enviar imágenes a los siguientes dispositivos y
servicios.
Tenga en cuenta que, en este capítulo, puede que se haga referencia a
funciones de LAN inalámbrica diferentes de Wi-Fi como Wi-Fi.
* Wi-Fiesunnombrecomercialquehacereferenciaalcerticadode
interoperabilidad de los dispositivos con función de LAN inalámbrica.
Conexión a servicios web
Es posible enviar imágenes a servicios de redes sociales y
otros servicios web mediante CANON iMAGE GATEWAY*. Las
imágenes sin enviar que se encuentren en la cámara también
se pueden enviar automáticamente a un ordenador o a un
servicio web a través de CANON iMAGE GATEWAY.
* CANONiMAGEGATEWAYesunserviciofotográcoenlínea
disponible para aquellos que hayan comprado este producto.
Conexiónaunsmartphone
Se puede enviar imágenes a smartphones y tabletas
que tengan funciones Wi-Fi. También puede etiquetar
geográcamentelastomasdesdeunsmartphoneotablet
conectado.
Por comodidad, en este manual se hace referencia en
conjunto a smartphones, tabletas y otros dispositivos
compatibles como “smartphones”.
Conexión a otra cámara
Utilice la función Wi-Fi para enviar imágenes entre cámaras
digitales compactas de la marca Canon.
108
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Preparación para compartir imágenes
mediante Wi-Fi
El envío de imágenes mediante Wi-Fi requiere ciertos preparativos iniciales
en la cámara y en los dispositivos de destino. Los preparativos y los
métodos de envío de imágenes varían en función del destino.
Tenga en cuenta que, antes de usar Wi-Fi (=
114), deberá registrar un
apodo de cámara en la cámara.
Carga de imágenes en servicios web
SNS, sitios para
compartir vídeos,
correo electrónico
Punto de acceso
Cámara
Navegadores de ordenador
o smartphone
CANON iMAGE GATEWAY
Registrar los servicios web (=
109)
Conectar mediante un punto de acceso (=
115)
Enviar imágenes (=
123)*
* Puede enviar imágenes a un ordenador o a un servicio web (=
127).
Envío de imágenes a un smartphone
Internet
Smartphone
Ordenador tableta
Punto de acceso
Cámara
CameraWindow
Instalar CameraWindow en un smartphone (=
112)
Conectar directamente (
=
120
) o a través de un punto de acceso (
=
115
)
Enviar imágenes (=
123)
Envío de imágenes a otra cámara
Cámara Cámara
Conectar a otra cámara (=
122)
Enviar imágenes (=
123)
Envío de imágenes a un ordenador
Cámara
Ordenador
Punto de acceso
Internet
CameraWindow
Comprobar el entorno del ordenador (=
113)
Instalar CameraWindow en un ordenador (=
113)
CongurarelordenadorparaunaconexiónWi-Fi(soloWindows,
=
114
)
Conectar mediante un punto de acceso (=
115)
Guardar imágenes en un ordenador (=
126)
Impresión de imágenes por vía inalámbrica
Cámara
Impresora
Punto de acceso
Conectar directamente (=
120) o a través de un punto de acceso
(=
115)
Imprimir imágenes (=
150)
109
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Registro de los servicios web
Utilice un smartphone o un ordenador para añadir a la cámara los servicios
web que desee utilizar.
• Para completar los ajustes de la cámara para CANON iMAGE GATEWAY
y otros servicios web se necesita un smartphone o un ordenador con un
navegador y conexión a Internet.
• Consulte el sitio web de CANON iMAGE GATEWAY para ver información
detallada sobre los requisitos del navegador (Microsoft Internet Explorer,
etc.), incluidos los ajustes y la información de versión.
• Para más información sobre los países y regiones en los que CANON
iMAGE GATEWAY está disponible, visite el sitio web de Canon
(http://www.canon.com/cig/).
• Si desea utilizar otros servicios web diferentes de CANON iMAGE
GATEWAY, debe tener una cuenta en ellos. Para más información,
consulte los sitios web de cada servicio web que desee registrar.
• Puede que se apliquen tasas aparte para la conexión con el proveedor
de servicios de Internet y el punto de acceso.
Registro de CANON iMAGE GATEWAY
Después de vincular la cámara y CANON iMAGE GATEWAY, añada
CANON iMAGE GATEWAY como servicio web de destino en la cámara.
1 Inicie sesión en CANON iMAGE
GATEWAY y acceda a la página
de ajustes de la cámara.
Desde un ordenador o un smartphone,
acceda a http://www.canon.com/cig/
y visite el sitio de CANON iMAGE
GATEWAY correspondiente a su región.
Acceda a la página de ajustes de la
cámara.
Una vez que se muestre la pantalla de
inicio de sesión, escriba su nombre de
usuario y su contraseña para iniciar
sesión. Si no tiene una cuenta en
CANON iMAGE GATEWAY, siga las
instrucciones para completar el registro
de miembro (de manera gratuita).
110
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
6 Elija un punto de acceso.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7> para elegir una red (punto de
acceso) y, a continuación, pulse el botón
<m>.
7 Escriba la contraseña del punto
de acceso.
Pulse el botón <m> para acceder al
teclado y, a continuación, escriba la
contraseña (=
25).
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[Siguiente]y,a
continuación, pulse el botón <
m
>.
8 Elija[Auto]yestablezcala
conexión.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Auto]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
Una vez conectada la cámara a CANON
iMAGE GATEWAY a través del punto
de acceso, se muestra un código de
autenticación.
2 Elija su modelo de cámara.
En este modelo de cámara, se muestra
[
]enelmenúWi-Fi.
Una vez que elija el modelo, se mostrará
una página para escribir el código
deautenticación.Enestapágina,
en el paso 9, escribirá el código de
autenticaciónquesemuestraenla
cámara después de los pasos 3 a 8.
3 Acceda al menú Wi-Fi.
En la cámara, acceda al menú Wi-Fi
(=
114).
4 Elija [ ].
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7>paraelegir[
]y,a
continuación, pulse el botón <
m
>.
5 Establezca una conexión con el
punto de acceso.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7>paraelegir[Autenticar]y,a
continuación, pulse el botón <
m
>.
111
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
9 Escriba el código de
autenticación.
En el smartphone o el ordenador, escriba
elcódigodeautenticaciónquese
muestra en la cámara y vaya al paso
siguiente.
Semuestraunnúmerodeconrmación
de seis dígitos.
10
Compruebe los números de
conrmaciónycompleteel
procesodeconguración.
Asegúrese de que el número de
conrmacióndelacámaracoincida
con el número del smartphone o del
ordenador.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Completeelprocesodeconguraciónen
el smartphone o el ordenador.
[ ](=
127) y CANON iMAGE
GATEWAY se añaden ahora como
destinosyelicono[
]cambiaa[ ].
En el smartphone o en el ordenador se
muestra un mensaje para indicar que
esteprocesohanalizado.Paraañadir
otros servicios web, siga el procedimiento
de “Registro de otros servicios web”
(=
111) desde el paso 2.
• Puede conectarse a puntos de acceso compatibles con WPS eligiendo
[ConexiónWPS]enelpaso6.Paraverinformacióndetallada,consulte
los pasos 6 – 8 de “Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS”
(
=
117).
Registro de otros servicios web
También puede añadir a la cámara otros servicios web, además de CANON
iMAGE GATEWAY. Tenga en cuenta que primero debe registrarse en la
cámara CANON iMAGE GATEWAY (=
109).
1 Acceda a la pantalla de ajustes
de servicios web.
Siga el paso 1 de “Registro de CANON
iMAGE GATEWAY” (=
109) para iniciar
sesión en CANON iMAGE GATEWAY y,
a continuación, acceda a la pantalla de
ajustes del servicio web.
2 Congureelserviciowebque
desee utilizar.
Siga las instrucciones que se muestran
en el smartphone o en el ordenador para
congurarelservicioweb.
112
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
3 Elija [ ].
Acceda al menú Wi-Fi (=
114),
elija[
](pulselosbotones
<o><p><q><r> o gire el dial <7>) y,
a continuación, pulse el botón <m>.
Los ajustes del servicio web quedarán
actualizados.
• Sicambiaalgunodelosajustescongurados,sigaotravezestospasospara
actualizar los ajustes de la cámara.
Instalación de CameraWindow en un
smartphone
Antes de conectar la cámara a un smartphone, instale primero la aplicación
dedicada gratuita CameraWindow en el smartphone.
1 Conecteelsmartphoneauna
red.
2 Instale CameraWindow.
Para iPhone, iPad o iPod touch,
descargue e instale CameraWindow
desde App Store.
Para un dispositivo Android, descargue
e instale CameraWindow desde Google
Play.
Después de la instalación, utilice la
cámara para establecer una conexión
con el smartphone (=
115, 120).
• Para más información sobre esta aplicación (smartphones compatibles y
funciones incluidas), visite el sitio web de Canon.
113
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Preparativos para el registro de un
ordenador
Realice los preparativos para el registro de un ordenador. Para guardar
imágenes en el ordenador de manera inalámbrica, debe instalar
CameraWindow.
Comprobación del entorno informático
La cámara se puede conectar mediante Wi-Fi a ordenadores en los que se
ejecuten los siguientes sistemas operativos. Para ver información detallada
sobre requisitos del sistema y compatibilidad, incluida la compatibilidad con
nuevos sistemas operativos, visite el sitio web de Canon.
Sistema
operativo
Windows Macintosh
Windows 8
Windows 7 SP1
Mac OS X 10.6.8
Mac OS X 10.7
Mac OS X 10.8.2 o posterior
• Windows 7 Starter y Home Basic no son compatibles.
• Windows7N(versióneuropea)yKN(versiónsurcoreana)
requieren una descarga aparte y la instalación del Windows Media
Feature Pack.
Para obtener información detallada, consulte el siguiente sitio web.
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=159730
Instalación del software
Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.6, a efectos ilustrativos.
1 Descargue el software.
Con un ordenador conectado a Internet,
acceda a http://www.canon.com/icpd/.
Acceda al sitio correspondiente a su país
o región.
Descargue el software.
2 Instale el software.
Hagaclicen[Instalaciónsimple]ysiga
las instrucciones de la pantalla para
completar el proceso de instalación.
Es posible que la instalación tarde
algún tiempo, según el rendimiento del
ordenador y la conexión a Internet.
Hagaclicen[Finalizar]o[Reiniciar]enla
pantalla después de la instalación.
• Puede utilizar el software para actualizarse a la versión más reciente y
descargar nuevas funciones a través de Internet (excepto algún software).
• La primera vez que conecte la cámara al ordenador se instalarán los
controladores, así que es posible que pasen unos minutos hasta que las
imágenes de la cámara estén accesibles.
114
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Conguración del ordenador para una
conexión Wi-Fi (solo Windows)
EnunordenadorconWindows,debecongurarlossiguientesajustes
antes de conectar la cámara al ordenador de manera inalámbrica.
1 Conrmequeelordenadoresté
conectado al punto de acceso.
Para ver instrucciones para la comprobación
de la conexión de red, consulte el manual
del usuario del ordenador.
2 Congureelajuste.
Haga clic en el orden siguiente: Menú
[Inicio]►[Todoslosprogramas]►
[CanonUtilities]►[CameraWindow]►
[ConguracióndelaconexiónWi-Fi].
En la aplicación que se abre, siga las
instruccionesdelapantallaycongure
el ajuste.
• Cuandoseejecutalautilidaddelpaso2,seconguranlossiguientesajustes
de Windows.
- Active la transmisión por secuencias de multimedia.
De esta manera, la cámara podrá ver (encontrar) el ordenador para el
acceso a través de Wi-Fi.
- Active la detección de redes.
De esta manera, el ordenador podrá ver (encontrar) la cámara.
- Active ICMP (Internet Control Message Protocol, Protocolo de mensajes de
control de Internet).
Esto permite comprobar el estado de conexión de la red.
- Active Universal Plug & Play (UPnP).
De esta manera, los dispositivos de red podrán detectarse entre sí automáticamente.
• Hay software de seguridad que quizá le impida completar los ajustes aquí
descritos. Compruebe los ajustes del software de seguridad.
Acceso al menú Wi-Fi
Conexión inicial mediante Wi-Fi
Para empezar, registre un apodo para la cámara.
Este apodo aparecerá en la pantalla de los dispositivos de destino a la hora
de conectarse a otros dispositivos mediante Wi-Fi.
1 Acceda al menú Wi-Fi.
Pulse el botón <1> para encender la
cámara.
Pulse el botón <o>.
2 Escriba un apodo.
Pulse el botón <m> para acceder al
teclado y, a continuación, escriba un
apodo (=
25).
Se puede utilizar como máximo 16
caracteres.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
Se muestra el menú Wi-Fi.
115
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
• Al conectarse inalámbricamente a un dispositivo que no sea un ordenador,
debe haber insertada una tarjeta de memoria en la cámara. Además, para
acceder a servicios web o conectarse a un smartphone o a una impresora de
manera inalámbrica, la tarjeta de memoria debe contener imágenes.
• Paracambiarelapododelacámara,elija[Cong.Wi-Fi]enlacha[3]yelija
[Cambiarapododispositivo].
• Si no se muestra el menú Wi-Fi, sino que al pulsar el botón <o> solo cambia
la información, pulse el botón <p> para cambiar desde la pantalla de
información detallada (=
86).
• En el paso 2 no se puede escribir apodos que comiencen por un espacio.
Si intenta hacerlo y pulsa el botón <n> en la pantalla del teclado, se
mostrará un mensaje. Pulse el botón <m> para acceder al teclado y, a
continuación, escriba un nuevo apodo.
Después de la conexión Wi-Fi inicial
• Una vez que haya establecido conexión con dispositivos mediante Wi-Fi,
los destinos recientes aparecerán en primer lugar cuando acceda al
menú Wi-Fi pulsando el botón <o>. Puede conectar otra vez fácilmente
pulsando los botones <o><p> para elegir el nombre de dispositivo y, a
continuación, pulsando el botón <m>.
• Para añadir un nuevo dispositivo, muestre la pantalla de selección de
dispositivo pulsando los botones <q><r>y,acontinuación,congureel
ajuste.
• Sipreerenomostrarlosdispositivosdedestinomásrecientes,pulseelbotón
<n>y,enlacha[3],elija[Cong.Wi-Fi]>[Hist.destino]>[Off].
Conexión mediante un punto de acceso
Para conectarse a su punto de acceso mediante Wi-Fi, haga lo siguiente.
Consulte también el manual del usuario del punto de acceso.
Conrmación de la compatibilidad del punto
de acceso
ConrmequeelrouterWi-Fiolaestaciónbasecumplanlosestándares
Wi-Fide“Especicaciones”(=
175).
SiyautilizaWi-Fi,conrmelossiguienteselementos.Paraver
instrucciones para la comprobación de los ajustes de red, consulte el
manual del usuario del punto de acceso.
• Si se necesita el estado de administrador del sistema para ajustar la
conguracióndelared,póngaseencontactoconeladministrador
del sistema para más información.
• Estaconguraciónesmuyimportanteparalaseguridaddela
red.Procedaconespecialprecauciónalahorademodicaresta
conguración.
116
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Hoja de control
Nombre de la red (SSID/ESSID)
El SSID o ESSID del punto de acceso que utiliza.
También se conoce por “nombre del punto de acceso” o
“nombre de red”.
Autenticacióndered/codicacióndedatos
(método/mododecodicación)
Elmétododecodicacióndedatosdurantelatransmisión
inalámbrica.
○Ninguno
○WEP(autenticación
de sistema abierto)
○WPA-PSK(TKIP)
○WPA-PSK(AES)
○WPA2-PSK(TKIP)
○WPA2-PSK(AES)
Contraseña(clavedecodicación/clavedered)
Laclaveempleadaalcodicardatosdurantelatransmisión
inalámbrica.Tambiénsedenomina“clavedecodicación”o
“clave de red”.
Índice de clave (clave de transmisión)
Clave que se ajusta cuando se utiliza WEP para la
autenticacióndered/cifradodedatos.
○1
Los métodos de conexión varían según si el punto de acceso es compatible
conWPS(Wi-FiProtectedSetup,ConguraciónprotegidadeWi-Fi)ono.
Consulte el manual del usuario suministrado con su punto de acceso para
ver si es compatible con WPS.
• Un router es un dispositivo que crea una estructura de red (LAN) para
conectar varios ordenadores. Un router que contiene una función Wi-Fi interna
se denomina “router Wi-Fi”.
• En esta guía se hace referencia a todos los routers y estaciones base Wi-Fi
como “puntos de acceso”.
• SiutilizaelltradodedireccionesMACensuredWi-Fi,asegúresedeañadir
la dirección MAC de la cámara a su punto de acceso. Para comprobar
ladirecciónMACdelacámara,elijalacha[3],[Cong.Wi-Fi]y,a
continuación,[ComprobardirecciónMAC].
Conexión a puntos de acceso compatibles
con WPS
WPS facilita completar los ajustes cuando se conectan dispositivos a través
deWi-Fi.Puedeutilizarelmétododeconguraciónporbotóndecomando
oelmétodoPINparaajustarlaconguraciónenundispositivocompatible
con WPS.
1 Conrmequeeldispositivode
destino esté conectado al punto
de acceso.
Este paso no es necesario para la
conexión a servicios web.
Para ver instrucciones para la
comprobación de la conexión, consulte
los manuales de usuario del dispositivo y
del punto de acceso.
2 Acceda al menú Wi-Fi (=
114).
3 Elija el dispositivo de destino.
Elija el dispositivo de destino (pulse los
botones <o><p><q><r> o gire el dial
<7>) y, a continuación, pulse el botón
<m>.
Para conectar con un smartphone, elija
[
].
Para conectar con un ordenador, elija
[
].
Para conectar con una impresora, elija
[2].
117
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Para conectar con un servicio web,
elija el icono del servicio. Si se utilizan
varios destinatarios u opciones de uso
compartido con un servicio web, elija
el elemento que desee en la pantalla
[Seleccionardestinatario](pulselos
botones <o><p> o gire el dial <7>) y,
a continuación, pulse el botón <m>.
4 Elija[Añadirdispositivo].
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Añadirdispositivo]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
5 Para conectar con un
smartphoneounaimpresora:
Elija[Cambiarred].
Cuando se muestre la pantalla
[Esperandoparaconectar](=
120),
elija[Cambiarred](pulselosbotones
<o><p><q><r> o gire el dial <7>) y,
a continuación, pulse el botón <m>.
6 Elija[ConexiónWPS].
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[ConexiónWPS]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
7 Elija[MétodoPBC].
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[MétodoPBC]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
8 Establezca la conexión.
En el punto de acceso, mantenga
pulsado el botón de conexión WPS
durante unos segundos.
En la cámara, pulse el botón <m>.
La cámara se conectará al punto de
acceso.
Sihaseleccionado[ ],[2]o[ ]en
el paso 3, los dispositivos conectados
al punto de acceso se mostrarán en la
pantalla[Seleccionardispositivo]que
aparece a continuación.
Si ha seleccionado un servicio web en el
paso 3, vaya al paso 11.
118
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
9 Para conectar con un
smartphone,unaimpresorao
un ordenador:
Elija el dispositivo de destino.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir el nombre del ordenador
y, a continuación, pulse el botón <m>.
Si ha seleccionado un smartphone, una
impresora o un ordenador Macintosh,
vaya al paso 11.
10
Sihaseleccionadoun
ordenador en el que se ejecute
Windows en el paso 9 por
primera vez:
Instale un controlador.
Cuando se muestre en la cámara la
pantalla de la izquierda, haga clic en el
menú Inicio del ordenador, haga clic en
[Paneldecontrol]y,acontinuación,haga
clicen[Agregarundispositivo].
Haga doble clic en el icono de la cámara
conectada.
Se iniciará la instalación de los
controladores.
Una vez terminada la instalación de los
controladores y habilitada la conexión
de la cámara y el ordenador, aparecerá
la ventana de Reproducción automática.
No aparecerá nada en la pantalla de la
cámara.
11
Envíe o imprima las imágenes.
La pantalla que se muestra al conectar
los dispositivos varía en función del
dispositivo de destino.
Cuando se conecta la cámara a un
smartphone o a un servicio web, se
muestra una pantalla de transferencia de
imágenes.
Para ver instrucciones sobre el envío de
imágenes, consulte “Envío de imágenes”
(=
123).
Cuando se conecta la cámara a un
ordenador, la pantalla de la cámara está
en blanco. Siga los pasos de “Guardar
imágenes en un ordenador” (=
126)
para guardar imágenes en el ordenador.
Cuando la cámara esté conectada a una
impresora, puede imprimir siguiendo los
mismos pasos que para la impresión
mediante USB. Para ver información
detallada, consulte “Impresión de
imágenes” (=
150).
• Sielije[MétodoPIN]enelpaso7,enlapantallaapareceráuncódigoPIN.
Asegúrese de ajustar este código en el punto de acceso. Elija un dispositivo
enlapantalla[Seleccionardispositivo].Paramásinformación,consulteel
manual del usuario suministrado con su punto de acceso.
• Para añadir varios destinos, repita este procedimiento desde el primer paso.
119
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Puntos de acceso previos
Puede volver a conectarse automáticamente a cualquier punto de acceso
previo siguiendo el paso 4 de “Conexión a puntos de acceso compatibles
con WPS” (=
117).
• Paravolveraconectarsealpuntodeacceso,conrmequeel
dispositivo de destino esté ya conectado a él y, a continuación, siga el
procedimiento desde el paso 9. Tenga en cuenta que este paso no es
necesario para la conexión a servicios web.
• Paracambiardepuntodeacceso,elija[Cambiarred]enlapantallaque
se muestra cuando se establece una conexión y, a continuación, siga el
procedimiento desde el paso 6.
Conexión a puntos de acceso de la lista
1 Vea los puntos de acceso de la
lista.
Vea la lista de redes (puntos de acceso)
como se describe en los pasos 1 – 5
de “Conexión a puntos de acceso
compatibles con WPS” (=
116117).
2 Elija un punto de acceso.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7> para elegir una red (punto de
acceso) y, a continuación, pulse el botón
<m>.
3 Escriba la contraseña del punto
de acceso.
Pulse el botón <m> para acceder al
teclado y, a continuación, escriba la
contraseña (=
25).
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[Siguiente]y,a
continuación, pulse el botón <
m
>.
4 Elija[Auto].
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Auto]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
Sihaseleccionado[ ],[2]o[ ]
como dispositivo de destino, consulte
“Conexión a puntos de acceso
compatibles con WPS”, a partir del paso
9 (=
118).
Si ha seleccionado un servicio web como
destino, consulte “Conexión a puntos de
acceso compatibles con WPS”, a partir
del paso 11 (=
118).
• Para determinar la contraseña del punto de acceso, vea el propio punto de
acceso o consulte el manual de usuario.
• Aparecerán hasta 16 puntos de acceso. Si no se detecta ningún punto de
acceso,elija[Ajustesmanuales]enelpaso2paraajustarmanualmenteun
puntodeacceso.SigalasinstruccionesdelapantallayespeciqueunSSID,
laconguracióndeseguridadyunacontraseña.
• Cuando utilice un punto de acceso al que ya se haya conectado para
conectarseaotrodispositivo,semostrará[*]paralacontraseñadelpaso
3.Parautilizarlamismacontraseña,elija[Siguiente](pulselosbotones
<o><p> o gire el dial <7>) y pulse el botón <m>.
120
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Conexión sin punto de acceso
Cuando establezca una conexión con un smartphone o una impresora
mediante Wi-Fi, puede utilizar la cámara como punto de acceso (Modo
punto de acceso de cámara) en lugar de utilizar otro punto de acceso.
De manera similar, en las conexiones de cámara a cámara no se utiliza
ningún punto de acceso (=
122).
1 Acceda al menú Wi-Fi (=
114).
2 Elija el dispositivo de destino.
Elija el dispositivo de destino (pulse los
botones <o><p><q><r> o gire el dial
<7>) y, a continuación, pulse el botón
<
m
>.
Para conectar con un smartphone, elija
[
].
Para conectar con una impresora, elija
[2].
3 Elija[Añadirdispositivo].
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Añadirdispositivo]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Se muestra el SSID de la cámara.
4 En el dispositivo de destino,
conecteconlaredidenticada
en la cámara.
EnelmenúdeconguraciónWi-Fidel
smartphone o de la impresora, elija el
SSID (nombre de red) que se muestra en
la cámara.
5 Para una conexión a un
smartphone:
Inicie CameraWindow en el
smartphone.
La primera vez que se inicie
CameraWindow, registre un apodo de
smartphone para que se muestre en la
cámara.
Una vez que en la cámara se reconozca
el smartphone, aparecerá en ella la
pantalla de conexión de dispositivos.
121
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
6 Elija el dispositivo de destino.
Elija el nombre del dispositivo de destino
(pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>) y, a continuación, pulse el botón
<m>.
7 Para una conexión a un
smartphone:
Ajustelaconguraciónde
privacidad.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[Sí]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Ahora puede utilizar el smartphone para
recibir imágenes enviadas desde la
cámaraoparaetiquetargeográcamente
imágenes de la cámara (=
129).
8 Envíe o imprima las imágenes.
La pantalla que se muestra al conectar
los dispositivos varía en función del
dispositivo de destino.
Cuando se conecta la cámara a un
smartphone, se muestra una pantalla de
transferencia de imágenes.
Para ver instrucciones sobre el envío de
imágenes, consulte “Envío de imágenes”
(=
123).
Cuando la cámara esté conectada a una
impresora, puede imprimir siguiendo los
mismos pasos que para la impresión
mediante USB. Para ver información
detallada, consulte “Impresión de
imágenes” (=
150).
• Sielige[Sí]enelpaso7podrávertodaslasimágenesdelacámara
desde el smartphone conectado. Para mantener en privado las
imágenes de la cámara, de modo que no puedan verse desde el
smartphone,elija[No]enelpaso7.
• Paracambiarlaconguracióndeprivacidaddelossmartphones
añadidosalalista,elijaelsmartphonecuyaconguracióndesee
cambiaren[Editardispositivo],enelpaso3,yelija[Verajustes].
•
Para añadir varios dispositivos, repita este procedimiento desde el primer paso.
• Para mejorar la seguridad, puede exigir que se introduzca una contraseña en
lapantalladelpaso3.Paraello,accedaalMENUyelijalacha[3]>[Cong.
Wi-Fi]>[Contraseña]>[On].Enestecaso,enelcampodecontraseñadel
dispositivo del paso 4, escriba la contraseña que se muestra en la cámara.
122
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Puntos de acceso previos
Puede volver a conectarse automáticamente a cualquier punto de acceso
previo siguiendo el paso 3 de “Conexión sin punto de acceso” (=
120).
• Parautilizarlacámaracomounpuntodeacceso,elija[Cambiarred]
en la pantalla que se muestra cuando se establece una conexión y, a
continuación,elija[Establecercámaracomopunto].
• Cuando vuelva a conectarse mediante un punto de acceso previo,
conecte el dispositivo de destino al punto de acceso en el paso 4.
• Paracambiardepuntodeacceso,elija[Cambiarred]enlapantallaque
se muestra cuando se establece una conexión y, a continuación, siga el
procedimiento de “Conexión a puntos de acceso compatibles con WPS”
desde el paso 6 (=
117).
Conexión a otra cámara
Para conectar dos cámaras mediante Wi-Fi y enviar imágenes entre ellas,
haga lo siguiente.
• Solo las cámaras de la marca Canon equipadas con una función Wi-Fi se
pueden conectar entre sí inalámbricamente. Ni siquiera las cámaras de
la marca Canon compatibles con tarjetas Eye-Fi pueden conectarse si no
tienen una función Wi-Fi. No es posible conectarse a cámaras DIGITAL IXUS
WIRELESS con esta cámara.
1 Acceda al menú Wi-Fi (=
114).
2 Elija una cámara.
Pulse los botones <o><p><q><r>
o gire el dial <7>paraelegir[4]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija[Añadirdispositivo].
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Añadirdispositivo]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Siga los pasos 1 – 3 en la cámara de
destino, también.
La información de conexión de la cámara
seañadirácuandoaparezca[Iniciar
conexiónconcámaradedestino]enla
pantalla de ambas cámaras.
123
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Si la cámara se ha añadido
correctamente, aparecerá la pantalla
de transferencia de imágenes. Proceda
a seguir las instrucciones de “Envío de
imágenes” (=
123).
• Para añadir varias cámaras, repita los procedimientos anteriores a partir del
paso 1.
• Una vez añadida una cámara, el nombre de ésta aparecerá en la pantalla del
paso 3. Para conectarse de nuevo a una cámara solo deberá elegir el nombre
de la cámara correspondiente en la lista.
Envío de imágenes
Para enviar imágenes de manera inalámbrica a destinos registrados en la
cámara, haga lo siguiente.
Tenga en cuenta que, al enviar imágenes a un ordenador, se utiliza el
ordenador en lugar de la cámara (=
126).
Envío individual de imágenes
1 Elija una imagen.
Gire el dial <7> para elegir una imagen
para enviarla.
2 Envíe la imagen.
Pulse los botones <q><r> para elegir
[Enviarimagen]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
Cuando vaya a cargar en YouTube, lea
lascondicionesdelservicio,elija[Acepto]
y pulse el botón <m>.
Se iniciará la transferencia de imágenes.
La pantalla se oscurece durante la
transferencia de imágenes.
Una vez cargadas las imágenes en un
servicioweb,semuestra[OK].Pulseel
botón <m> para volver a la pantalla de
reproducción.
Tras enviar imágenes a una cámara o
smartphone,aparecerá[Transferencia
completa]yseregresaráalapantallade
transferencia de imágenes.
124
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
• Mantenga los dedos u otros objetos alejados del área de la antena
Wi-Fi (=
3). Si lo cubre, puede que se reduzca la velocidad de las
transferencias de imagen.
• Según cuál sea el estado de la red que utilice, el envío de vídeos puede tardar
bastante. Asegúrese de ir controlando el nivel de la batería de la cámara.
• Cuando envíe vídeos a smartphones, tenga en cuenta que la calidad de
imagen que se admite varía en función del smartphone. Para ver información
detallada, consulte el manual del usuario del smartphone.
• Para desconectarse de la cámara, pulse el botón <n>,elija[OK]enla
pantalladeconrmación(pulselosbotones<q><r> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>. También se puede utilizar el smartphone
paranalizarlaconexión.
• En la pantalla, la fuerza de la señal inalámbrica se indica mediante los
siguientes iconos.
[
]alta,[ ]media,[ ]baja,[ ]débil
• El envío de imágenes a servicios web tardará menos tiempo cuando reenvíe
imágenes que ya haya enviado y estén todavía en el servidor de CANON
iMAGE GATEWAY.
Elección de la resolución de la imagen (tamaño)
Enlapantalladetransferenciadeimágenes,elija[ ]pulsandolosbotones
<o><p> y, a continuación, pulse el botón <m>. En la pantalla siguiente,
elija la resolución pulsando los botones <o><p> y, a continuación, pulse
el botón <m>.
• Paraenviarimágenesconsutamañooriginal,seleccione[No]como
opción de cambio de tamaño.
• Sielige[ ]o[ ]cambiaráeltamañodelasimágenesquesean
mayores que el tamaño seleccionado antes de enviarlas.
• Los vídeos no se pueden redimensionar.
Envío de varias imágenes
1 Elija[Selec.yenviar].
Pulse los botones <q><r> para elegir
[Selec.yenviar]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
2 Elija las imágenes.
Pulse los botones <o><p><q><r>
para elegir una imagen para enviarla y,
a continuación, pulse el botón <m>. Se
muestra[
].
Para cancelar la selección, pulse otra vez
el botón <m>.[
]dejademostrarse.
Repita este proceso para elegir imágenes
adicionales.
Una vez haya terminado de elegir
imágenes, pulse el botón <n>.
3 Envíe las imágenes.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[Enviarimagen]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
125
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Adición de comentarios
Puede utilizar la cámara para añadir comentarios (caracteres alfanuméricos
y símbolos) a las imágenes que envíe a direcciones de correo electrónico,
servicios de redes sociales, etc. El número de caracteres y símbolos que se
pueden escribir puede variar en función del servicio web.
1 Acceda a la pantalla para añadir
comentarios.
Pulse los botones <o><p><q><r>
paraelegir[
]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
2 Añada un comentario (=
25).
3 Envíe la imagen.
Siga los pasos de “Envío individual de
imágenes” (=
123) para enviar la
imagen.
• Cuando no se escribe un comentario, se envía automáticamente el comentario
ajustado en CANON iMAGE GATEWAY.
• Se pueden enviar hasta 50 imágenes juntas a la vez. Se pueden enviar varios
vídeos juntos si el tiempo total de reproducción es de un máximo de dos
minutos.
• Los servicios web pueden limitar el número de imágenes que se pueden
enviar. Para ver información detallada, consulte el servicio web que esté
utilizando.
• También puede elegir imágenes en el paso 2 moviendo dos veces la palanca
del zoom hacia <k> para acceder a la visualización de imágenes de una en
una y, a continuación, pulsando los botones <q><r> o girando el dial <7>.
• En el paso 3, puede elegir la resolución (tamaño) que desee para las
imágenes antes de enviarlas (=
43).
126
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
• Los vídeos tardarán más en importarse, ya que el tamaño de archivo es mayor
queeldelasimágenesjas.
• Para desconectarse de la cámara, apague la cámara.
• Tambiénpuedeespecicarqueseguardentodaslasimágenesosololas
imágenes seleccionadas en el ordenador, y es posible cambiar la carpeta de
destino. Consulte “Manual de instrucciones del software” (=
147) para ver
información detallada.
• En Windows 7, si no se muestra la pantalla del paso 2, haga clic en el icono
[
]enlabarradetareas.
• En un ordenador Macintosh, si no se muestra CameraWindow, haga clic en el
icono[CameraWindow]delDock(labarradelaparteinferiordelescritorio).
• Aunque puede guardar imágenes en un ordenador con solo conectar la
cámara al ordenador, sin utilizar el software, se aplican las siguientes
limitaciones.
- Es posible que tenga que esperar unos minutos después de conectar la
cámara al ordenador hasta que las imágenes de la cámara estén accesibles.
- Es posible que las imágenes tomadas en orientación vertical se guarden con
orientación horizontal.
- Puede que los ajustes de protección de las imágenes que se guarden en un
ordenador se borren.
- Es posible que se produzca algún problema al guardar imágenes o
información de imágenes, según la versión del sistema operativo, el software
que se utilice o el tamaño de los archivos.
- Es posible que algunas funciones que proporciona el software no estén
disponibles, tales como la edición de vídeo.
Guardar imágenes en un ordenador
Cuando envíe imágenes a un ordenador, utilice el ordenador en lugar de la
cámara.
Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.6, a efectos ilustrativos.
Para otras funciones, consulte el sistema de ayuda del software
correspondiente (excepto en el caso de algunos productos de software).
1 Muestre CameraWindow.
En Windows, acceda a CameraWindow
haciendoclicen[Descargaimágenesde
CanonCamera].
En un ordenador Macintosh,
CameraWindow se mostrará
automáticamente cuando se establezca
una conexión Wi-Fi entre la cámara y el
ordenador.
2 Importe las imágenes.
Hagaclicen[Importarimágenesdela
cámara]y,acontinuación,hagaclicen
[Importarimágenesnotransferidas].
Las imágenes se guardan ahora en la
carpeta Imágenes del ordenador, en
carpetas separadas denominadas por
fecha.
Hagaclicen[Aceptar]enlapantallaque
aparece una vez se hayan importado las
imágenes. Para obtener instrucciones
sobre la visualización de imágenes
en un ordenador, consulte “Manual de
instrucciones del software” (=
147).
127
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
3 Elija el tipo de imágenes que
se van a enviar (solo al enviar
vídeos con imágenes).
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Cong.Wi-Fi]enla
cha[3](=
24).
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Sincr.Imagen]y,acontinuación,pulse
los botones <q><r>paraelegir[Fotos/
Vídeos].
• Para elegir como destino un servicio web, siga los pasos de “Registro de otros
servicios web” (=
111) para actualizar los ajustes de la cámara.
Envío automático de imágenes
(Sincr. Imagen)
Las imágenes de la tarjeta de memoria que no se hayan transferido ya se
pueden enviar a un ordenador o a servicios web mediante CANON iMAGE
GATEWAY.
Tenga en cuenta que no es posible enviar imágenes solo a servicios web.
Preparativos iniciales
Instaleycongureelsoftwareenelordenadordedestino.
1 Instale el software.
Instale el software en un ordenador
conectado a Internet (=
113).
2 Registre la cámara.
Windows: en la barra de tareas, haga
clicconelbotónsecundarioen[
]y,a
continuación,hagaclicen[Añadirnueva
cámara].
Macintosh: en la barra de menú, haga
clicen[
]y,acontinuación,hagaclicen
[Añadirnuevacámara].
Elija en la lista de cámaras una cámara
de origen vinculada a CANON iMAGE
GATEWAY (=
109).
Una vez que la cámara está registrada
y lista para recibir imágenes, el icono
cambiaa[
].
128
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
• Aunque las imágenes se hayan importado en el ordenador mediante un
método diferente, las imágenes que no se hayan enviado al ordenador
mediante CANON iMAGE GATEWAY se enviarán al ordenador.
• El envío es más rápido cuando el destino es un ordenador de la misma red
que la cámara, porque las imágenes se envían a través del punto de acceso
en lugar de CANON iMAGE GATEWAY. Tenga en cuenta que las imágenes
guardadas en el ordenador se envían a CANON iMAGE GATEWAY, así que el
ordenador debe estar conectado a Internet.
Envío de imágenes
Las imágenes enviadas desde la cámara se guardan automáticamente
en el ordenador. Si el ordenador al que desea enviar las imágenes está
apagado, las imágenes se almacenarán temporalmente en el servidor
de CANON iMAGE GATEWAY. Las imágenes almacenadas se borran
periódicamente, así que no olvide encender el ordenador y guardar las
imágenes.
Siga los pasos de “Conexión a puntos de
acceso compatibles con WPS” (=
116)
paraelegir[
].
Una vez establecida la conexión, las
imágenes se envían.
Cuando las imágenes se han enviado
correctamente al servidor de CANON
iMAGEGATEWAY,semuestra[
]enla
pantalla.
Las imágenes se guardan
automáticamente en el ordenador al
encenderlo.
Las imágenes se envían
automáticamente a los servicios web
desde el servidor de CANON iMAGE
GATEWAY, aunque el ordenador esté
apagado.
• Cuando envíe imágenes, es recomendable utilizar una batería que
esté completamente cargada o un kit adaptador de CA (se vende
por separado, =
142).
129
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Edición o borrado de la conguración
de Wi-Fi
EditeoborrelaconguracióndeWi-Fidelamanerasiguiente.
Edición de la información de conexión
1 Acceda al menú Wi-Fi (=
114).
2 Elija el dispositivo que desee
editar.
Pulse los botones <o><p><q><r>
o gire el dial <7> para elegir el icono
del dispositivo que va a editar y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija[Editardispositivo].
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Editardispositivo]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Etiquetado geográco de imágenes en
la cámara
Los datos del GPS registrados en un smartphone mediante la aplicación
dedicada CameraWindow (=
112) se pueden añadir a las imágenes de la
cámara. Las imágenes se etiquetan con información que incluye la latitud,
la longitud y la elevación.
• Antes de disparar, asegúrese de que la fecha, la hora y la zona
horaria local se hayan ajustado correctamente. (Consulte “Ajuste de
la fecha y la hora” (=
14).)Además,en[Zonahoraria](=
134),
especiquelosdestinosdetomaqueesténenotraszonashorarias.
• Elsmartphonequevayaautilizarparaeletiquetadogeográco
debe tener autorización para ver las imágenes de la cámara
(=
121).
• Esposiblequeotrospuedanubicarlooidenticarloutilizandolos
datosdeubicacióndesusimágenesjasovídeosetiquetados
geográcamente.Tengacuidadocuandocompartaestasimágenes
con otros, por ejemplo cuando publique imágenes en línea donde
otras personas puedan verlas.
130
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
Cambio del apodo de un dispositivo
Es posible cambiar el apodo del dispositivo (nombre mostrado) que
aparece en la cámara.
Siguiendo el paso 5 de “Edición de la
información de conexión” (=
129), elija
[Cambiarapododispositivo]ypulseel
botón <m>.
Seleccione el campo de entrada y pulse
el botón <m>. Utilice el teclado que se
muestra para escribir un nuevo apodo
(=
25).
Eliminación de la información de conexión
Borre la información de conexión (información acerca de los dispositivos a
los que se ha conectado) de la manera siguiente.
Siguiendo el paso 5 de “Edición de la
información de conexión” (=
129), elija
[Borrarinfoconexión]ypulseelbotón
<m>.
Cuandosemuestre[¿Borrar?],pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7> para
elegir[OK]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
Se borrará la información de conexión.
4 Elija el dispositivo que desee
editar.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir el dispositivo que va a
editar y, a continuación, pulse el botón
<m>.
5 Elija el elemento que va a editar.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7> para elegir el elemento que va
a editar y, a continuación, pulse el botón
<m>.
Los elementos que se pueden cambiar
dependen del dispositivo o el servicio al
que tendrá acceso la cámara.
Elementoscongurables
Conexión
4
c
Servicios
web
[Cambiarapododispositivo](=
130)
O O O O
[Verajustes](=
121)
O
[Borrarinfoconexión](=
130)
O O O O
O
:Congurable
:Nocongurable
131
1
2
3
4
5
6
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
7
Funciones
Wi-Fi
Guía avanzada
Portada
• AlreiniciarlaconguracióndeWi-Fiseborrarántambiéntodaslas
conguracionesdeserviciosweb.Antesdeutilizarestaopción,debetenerla
seguridaddequedesearestablecertodalaconguracióndeWi-Fi.
• Para restablecer otros ajustes (aparte de Wi-Fi) a sus valores
predeterminados,elija[Reiniciartodo]enlacha[3](=
139).
Restablecimiento de la conguración de
Wi-Fi a los valores predeterminados
Si va a transferir la propiedad de la cámara a otra persona o si va a desechar la
cámara,restablezcalaconguracióndeWi-Fialosvalorespredeterminados.
1 Elija[Cong.Wi-Fi].
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Cong.Wi-Fi]enla
cha[3](=
24).
2 Elija [Restablecer
conguración].
Pulse los botones <o><p> o gire
el dial <7>paraelegir[Restablecer
conguración]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
3 Restablezca los ajustes
predeterminados.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
LaconguracióndeWi-Fiserestablece.
132
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
8
Menú de ajuste
Guía avanzada
Portada
Menú de ajuste
Personalice o ajuste funciones básicas de la cámara para mayor comodidad
8
Ajuste de funciones básicas de la cámara .. 133
Silenciamiento de las operaciones de la
cámara ................................................................133
Ajuste del volumen ..............................................133
Personalización de sonidos ................................133
Ocultación de trucos y consejos .........................134
Fecha y hora .......................................................134
Hora mundial .......................................................134
Tiempo de retracción del objetivo ....................... 135
Uso del modo Eco ...............................................135
Ajuste del ahorro de energía ...............................135
Luminosidad de la pantalla .................................136
Pantalla de inicio ................................................. 136
Formateo de tarjetas de memoria ....................... 136
Numeración de archivos .....................................138
Almacenamiento de imágenes basado en
datos ...................................................................138
Visualización métrica/no métrica .........................138
Consultadelogotiposdecerticación .................139
Idioma de la pantalla ........................................... 139
Conguracióndeotrosajustes ............................139
Restablecimiento de valores predeterminados ... 139
133
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
8
Menú de ajuste
Guía avanzada
Portada
Ajuste de funciones básicas de la
cámara
Lasfuncionessepuedencongurarenlacha[3].Personalicecomo
desee las funciones que utilice habitualmente, para mayor comodidad
(=
24).
Silenciamiento de las operaciones de la
cámara
Silencie los sonidos de la cámara y los vídeos de la manera siguiente.
Elija[Mute]y,acontinuación,elija[On].
• También se puede silenciar el funcionamiento manteniendo pulsado el botón
<p> mientras se enciende la cámara.
• Si silencia los sonidos de la cámara, durante la reproducción de vídeo no se
reproducirá ningún sonido (=
85). Para restablecer el sonido durante la
reproducción de vídeo, pulse el botón <o>. Ajuste el volumen con los botones
<o><p> según sea necesario.
Ajuste del volumen
Ajuste el volumen de los sonidos individuales de la cámara de la manera
siguiente.
Elija[Volumen]y,acontinuación,pulseel
botón <m>.
Elija un elemento y, a continuación, pulse
los botones <q><r> para ajustar el
volumen.
• Enelmodo[ ](=
59) se utiliza el sonido predeterminado del obturador,
independientementedeloscambiosen[Sonidoobturad.].
Personalización de sonidos
Personalice los sonidos de funcionamiento de la cámara de la manera
siguiente.
Elija[Opcionessonido]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Elija un elemento y, a continuación, pulse
los botones <q><r> para elegir una
opción.
134
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
8
Menú de ajuste
Guía avanzada
Portada
Ocultación de trucos y consejos
Cuando se elige algún elemento de FUNC. (=
23) o MENU (=
24),
normalmentesemuestrantrucosyconsejos.Silopreere,puede
desactivar esta información.
Elija[Trucos/consejos]y,acontinuación,
elija[Off].
Fecha y hora
Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente.
Elija[Fecha/Hora]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> para elegir
una opción y, a continuación, establezca
el ajuste, ya sea pulsando los botones
<o><p> o girando el dial <7>.
Hora mundial
Para asegurarse de que las fotos tengan la fecha y hora locales correctas
cuando viaje al extranjero, solo tiene que registrar el destino de antemano
y cambiar a esa zona horaria. Esta útil función elimina la necesidad de
cambiar manualmente el ajuste de fecha/hora.
Antes de usar la hora mundial, no olvide ajustar la fecha y la hora, y la zona
horaria local, como se describe en “Ajuste de la fecha y la hora” (=
14).
1 Especiquesudestino.
Elija[Zonahoraria]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[
Mundo]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir el destino.
Para ajustar el horario de verano (1 hora
más), pulse los botones <o><p> para
elegir[
].
Pulse el botón <m>.
2 Cambiealazonahorariade
destino.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraelegir[
Mundo]y,a
continuación, pulse el botón <n>.
[ ]semuestraahoraenlapantallade
disparo (=
165).
• Ajustarlafechaolahoraenmodo[ ](=
15) actualizará
automáticamentelafechayhora[
Local].
135
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
8
Menú de ajuste
Guía avanzada
Portada
Tiempo de retracción del objetivo
El objetivo se retrae normalmente, por razones de seguridad, alrededor
de un minuto después de pulsar el botón <1> en el modo de disparo
(=
21). Para hacer que el objetivo se retraiga inmediatamente después
de pulsar el botón <1>,ajusteeltiempoderetracciónen[0seg.].
Elija[Obj.retraído]y,acontinuación,elija
[0seg.].
Uso del modo Eco
Esta función permite conservar energía de la batería en el modo de
disparo. Cuando no se está utilizando la cámara, la pantalla se oscurece
rápidamente para reducir el consumo de la batería.
1 Congureelajuste.
Elija[ModoEco]y,acontinuación,elija
[On].
[ ]semuestraahoraenlapantallade
disparo (=
165).
La pantalla se oscurece cuando
no se utiliza la cámara durante
aproximadamente dos segundos; unos
diez segundos después de oscurecerse,
la pantalla se apaga. La cámara se
apaga después de aproximadamente tres
minutos de inactividad.
2 Dispare.
Para activar la pantalla y prepararse para
disparar cuando la pantalla esté apagada
pero el objetivo esté aún fuera, pulse el
botón de disparo hasta la mitad.
Ajuste del ahorro de energía
Ajuste el tiempo de desactivación automática de la cámara y de la pantalla
(Autodesconexión y Display Off, respectivamente) como sea necesario
(=
21).
Elija[Ahorroenergía]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Después de elegir un elemento, pulse los
botones <q><r> para ajustarlo como
sea necesario.
• Para conservar la energía de la batería, normalmente deberá elegir
[On]para[Autodesconexión]y[1min.]omenospara[DisplayOff].
• Elajuste[DisplayOff]seaplicaaunqueseajuste[Autodesconexión]en[Off].
• Estas funciones de ahorro de energía no están disponibles cuando se ajusta
el modo Eco (=
135)en[On].
136
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
8
Menú de ajuste
Guía avanzada
Portada
Luminosidad de la pantalla
Ajuste la luminosidad de la pantalla de la manera siguiente.
Elija[Luminosid.LCD]y,acontinuación,
pulse los botones <q><r> para ajustar
la luminosidad.
• Para obtener la máxima luminosidad, mantenga pulsado el botón <p>
durante al menos un segundo cuando se muestre la pantalla de disparo o
en la visualización de imágenes de una en una. (Esto anulará el ajuste de
[Luminosid.LCD]enlacha[3].)Pararestablecerlaluminosidadoriginal,
mantenga pulsado de nuevo el botón <p> durante al menos un segundo o
reinicie la cámara.
Pantalla de inicio
Personalice la pantalla de inicio que se muestra después de encender la
cámara, de la manera siguiente.
Elija[ImagenInicio]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una opción.
Formateo de tarjetas de memoria
Antes de usar una tarjeta de memoria nueva o una tarjeta de memoria
formateada en otro dispositivo, debe formatear la tarjeta con esta cámara.
El formateo borra todos los datos de una tarjeta de memoria. Antes de
formatear, copie las imágenes de la tarjeta de memoria en un ordenador o
tome otras medidas para hacer una copia de seguridad.
1 Acceda a la pantalla
[Formatear].
Elija[Formatear]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
137
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
8
Menú de ajuste
Guía avanzada
Portada
2 Elija[OK].
Pulse los botones <o><p> para
elegir[Cancelar],elija[OK](pulselos
botones <q><r> o gire el dial <7>) y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Formatee la tarjeta de memoria.
Para iniciar el proceso de formateo, pulse
los botones <o><p> o gire el dial <7>
paraelegir[OK]y,acontinuación,pulse
el botón <
m
>.
Cuandonaliceelformateo,semostrará
[Finalizadoelformateodelatarjetade
memoria].Pulseelbotón<m>.
• El formateo o borrado de los datos de una tarjeta de memoria solo
cambia la información de gestión de archivos de la tarjeta y no
borralosdatostotalmente.Cuandotranseraodesechetarjetasde
memoria, tome medidas para proteger la información personal, si es
necesario, por ejemplo destruyendo físicamente las tarjetas.
• La capacidad total de la tarjeta indicada en la pantalla de formateo puede ser
inferior a la capacidad anunciada.
Formateo de bajo nivel
Realiceunformateodebajonivelenestoscasos:semuestra[Errortarjeta
memoria],lacámaranofuncionacorrectamente,lalecturaoescriturade
imágenes en la tarjeta es más lenta, el disparo continuo es más lento o la
grabación de vídeo se detiene repentinamente. El formateo de bajo nivel
borra todos los datos de una tarjeta de memoria. Antes de realizar un
formateo de bajo nivel, copie las imágenes de la tarjeta de memoria en un
ordenador o tome otras medidas para hacer una copia de seguridad.
En la pantalla del paso 1 de “Formateo
de tarjetas de memoria” (=
136), pulse
los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[Form.bajonivel]y,a
continuación, pulse los botones <q><r>
para seleccionar esta opción. Se muestra
unicono[
].
Siga los pasos 2 – 3 de “Formateo de
tarjetas de memoria” (=
137) para
continuar con el proceso de formateo.
• El formateo de bajo nivel tarda más que el “Formateo de tarjetas de
memoria” (=
136), porque se borran los datos de todas las regiones de
almacenamiento de la tarjeta de memoria.
• Puedecancelarelformateodebajonivelencursoeligiendo[Parar].Eneste
caso se borrarán todos los datos, pero la tarjeta de memoria puede utilizarse
normalmente.
138
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
8
Menú de ajuste
Guía avanzada
Portada
Numeración de archivos
Las fotos se numeran automáticamente en orden secuencial (0001 – 9999)
y se guardan en carpetas, en cada una de las cuales caben hasta 2000
imágenes. Puede cambiar la manera en que la cámara asigna los números
de archivo.
Elija[Númeroarchivo]y,acontinuación,
elija una opción.
Continuo
Las imágenes se numeran consecutivamente (hasta que se toma
o se guarda la foto número 9999), aunque se cambie de tarjeta de
memoria.
Auto Reset
La numeración de imágenes se reinicia a 0001 si se cambia de
tarjeta de memoria o cuando se crea una carpeta nueva.
• Independientemente de la opción seleccionada en este ajuste, es posible
numerar las fotos consecutivamente, después del último número de imágenes
existentes, en las nuevas tarjetas de memoria insertadas. Para empezar a
guardar fotos desde 0001, utilice una tarjeta de memoria vacía (o formateada
(=
136)).
• Consulte “Manual de instrucciones del software” (=
147) para obtener
información sobre la estructura de carpetas de la tarjeta y los formatos de
imagen.
Almacenamiento de imágenes basado en
datos
En lugar de guardar las imágenes en carpetas que se crean cada mes,
puede hacer que la cámara cree carpetas cada día que fotografíe, para
almacenar las fotos tomadas ese día.
Elija[Crearcarpeta]y,acontinuación,
elija[Diario].
Las imágenes se guardarán ahora en
carpetas creadas en la fecha de disparo.
Visualización métrica/no métrica
Cambie la unidad de medida que se muestra en la barra de zoom
(=
28), en el indicador de enfoque manual (=
69) y en otros lugares
de m/cm a pies/pulgadas si es necesario.
Elija[Unidades]y,acontinuación,elija
[ft/in].
139
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
8
Menú de ajuste
Guía avanzada
Portada
Conguración de otros ajustes
Lossiguientesajustestambiénpuedencongurarseenlacha[3].
• [Sistemavídeo](=
145)
• [Ctrl.porHDMI](=
144)
• [Cong.Wi-Fi](=
106)
Restablecimiento de valores predeterminados
Si cambia accidentalmente un ajuste, puede restablecer los ajustes
predeterminados de la cámara.
1 Acceda a la pantalla [Reiniciar
todo].
Elija[Reiniciartodo]y,acontinuación,
pulse el botón <m>.
2 Restablezca los ajustes
predeterminados.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
Se restablecerán los ajustes
predeterminados.
• En las siguientes funciones no se restablecen los ajustes predeterminados.
- Información registrada utilizando ID de Cara (=
37)
- Losajustes[Fecha/Hora](=
134),[Idioma ](=
139),[Zonahoraria]
(=
134)y[Sistemavídeo](=
145)delacha[3]
-
Los datos de balance de blancos personalizado que haya registrado (
=
66
)
-
Los colores elegidos en Acentuar color (
=
55
) o Intercambiar color (
=
56)
- Modo de disparo (=
50)
- ConguracióndeWi-Fi(=
106)
Consulta de logotipos de certicación
Algunoslogotiposdelosrequisitosdecerticaciónquecumplelacámara
sepuedenverenlapantalla.Otroslogotiposdecerticaciónestán
impresos en esta guía, en el embalaje de la cámara o en el cuerpo de la
cámara.
Elija[Pantallalogocerticación]y,a
continuación, pulse el botón <
m
>.
Idioma de la pantalla
Cambie el idioma de la pantalla como sea necesario.
Elija[Idioma ]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
Pulse los botones <o><p><q><r> o
gire el dial <7> para elegir un idioma y, a
continuación, pulse el botón <m>.
• Tambiénpuedeaccederalapantalla[Idioma]enelmododereproducción
manteniendo pulsado el botón <m> y pulsando inmediatamente el botón
<n>.
140
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
Accesorios
Disfrute de otros aspectos de la cámara con los accesorios opcionales de Canon y otros
accesorios compatibles que se venden por separado
9
Mapa del sistema ........................................... 141
Accesorios opcionales .................................. 142
Fuentes de alimentación ..................................... 142
Flash ...................................................................142
Otros accesorios .................................................142
Impresoras ..........................................................143
Uso de accesorios opcionales ...................... 143
Reproducción en un televisor ..............................143
Alimentación de la cámara mediante la
corriente doméstica .............................................146
Uso del software ............................................ 147
Software .............................................................. 147
Conexiones de ordenador mediante un cable ....148
Guardar imágenes en un ordenador ................... 148
Impresión de imágenes ................................. 150
Impresión fácil ..................................................... 150
Conguracióndelosajustesdeimpresión .........151
Impresión de escenas de vídeo ..........................153
Adición de imágenes a la lista de impresión
(DPOF) ................................................................154
Adición de imágenes a un libro de fotos .............156
141
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
Mapa del sistema
Correa de muñeca
Batería
NB-6LH*
1
Cargador de batería
CB-2LY/CB-2LYE*
1
Cable USB (extremo de la cámara: Mini-B)*
2
Tarjeta de memoria Lector de tarjetas
Ordenador
Windows/Macintosh
Sistema
de vídeo/
televisión
KitadaptadordeCA
ACK-DC40
Accesorios incluidos
Alimentación
Cables
Cable HDMI HTC-100
Cable AV estéreo AVC-DC400ST
Flash
Impresoras de marca Canon
compatibles con PictBridge
Flash de alta potencia
HF-DC2
*1 También se puede comprar por separado.
*2 También está disponible un accesorio Canon original (Cable interfaz IFC-400PCU).
Se recomienda el uso de accesorios originales de Canon.
Este producto se ha diseñado para alcanzar un rendimiento excelente cuando se
utiliza con accesorios originales de la marca Canon.
Canon no asume ninguna responsabilidad por los daños o accidentes ocasionados
a este producto, tales como incendios, etc., que se deriven del funcionamiento
incorrecto de accesorios no originales de la marca Canon (por ejemplo, la fuga o
explosión de una batería). Tenga en cuenta que esta garantía no se aplica a las
reparaciones relacionadas con el mal funcionamiento de accesorios que no sean
originales de la marca Canon, si bien puede solicitar dichas reparaciones sujetas a
cargos.
Tenga en cuenta que la disponibilidad varía por zonas y que es posible que algunos
accesorios ya no estén disponibles.
142
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
Accesorios opcionales
Los siguientes accesorios de la cámara se venden por separado. Tenga en
cuenta que la disponibilidad varía por zonas y que es posible que algunos
accesorios ya no estén disponibles.
Fuentes de alimentación
BateríaNB-6LH
Batería recargable de ion-litio
Cargador de batería CB-2LY/
CB-2LYE/CB-2LYT
Cargador para la batería NB-6LH
Kit adaptador de CA ACK-DC40
Para alimentar la cámara mediante la
corriente doméstica. Se recomienda
para utilizar la cámara durante períodos
prolongados, o cuando se conecte
la cámara a una impresora o a un
ordenador. No se puede utilizar para
recargar la batería dentro de la cámara.
• La batería incluye una práctica tapa que se puede montar para conocer
inmediatamente el estado de carga. Monte la tapa de modo que sea visible
en una batería cargada o móntela de modo que no sea visible en una
batería descargada.
• También es compatible el cargador de batería CB-2LYE.
• También es compatible la batería NB-6L.
• El cargador de batería y el kit adaptador de CA se pueden utilizar
en regiones con corriente CA de 100 – 240 V (50/60 Hz).
• Para las tomas eléctricas con formato diferente utilice un adaptador
para la clavija, disponible en el comercio. No utilice nunca un
transformador eléctrico diseñado para viajes porque puede dañar
la batería.
Flash
FlashdealtapotenciaHF-DC2
Flash externo para iluminar sujetos
queesténfueradelalcancedelash
integrado.
Otros accesorios
Cable interfaz IFC-400PCU
Para conectar la cámara a un ordenador
o a una impresora.
Cable AV estéreo AVC-DC400ST
Conecte la cámara a un televisor para
disfrutar de la reproducción en una
pantalla de televisión, de mayor tamaño.
CableHDMIHTC-100
Para conectar la cámara a una entrada
HDMIdeuntelevisordealtadenición.
143
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
Impresoras
Impresoras de marca Canon
compatibles con PictBridge
Se puede imprimir imágenes sin
necesidad de ordenador conectando la
cámara a una impresora de marca Canon
compatible con PictBridge.
Para obtener información detallada, visite
la tienda Canon más cercana.
Imágenesjas Vídeos
Uso de accesorios opcionales
Imágenesjas Vídeos
Reproducción en un televisor
Conectando la cámara a un televisor, podrá ver las imágenes en una
pantalla de televisión, de mayor tamaño.
Para ver información detallada sobre la conexión o cómo cambiar de
entrada, consulte el manual del televisor.
• Es posible que cierta información no se muestre en el televisor (=
166).
Tenga en cuenta que cuando se conecta la cámara a un televisor, no se
muestra nada en la pantalla de la cámara. Observe la pantalla del televisor
mientras controla la cámara.
Imágenesjas Vídeos
Reproducciónenuntelevisordealtadenición
Conectar la cámara a un televisor HD con el cable HDMI HTC-100 (se
vende por separado) permite ver las fotos en la pantalla del televisor, de
mayortamaño.Losvídeosgrabadosconunaresoluciónde[ ]sepueden
verenaltadenición.
1 Asegúrese de que la cámara y
el televisor estén apagados.
144
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
2 Conecte la cámara al televisor.
En el televisor, introduzca completamente
la clavija del cable en la entrada HDMI,
como se muestra.
En la cámara, abra la tapa de terminales
e introduzca completamente la clavija del
cable en el terminal de la cámara.
3 Encienda el televisor y cambie a
la entrada de vídeo.
Cambie la entrada del televisor a la
entrada de vídeo a la que conectó el
cable en el paso 2.
4 Encienda la cámara.
Pulse el botón <1> para encender la
cámara.
Las imágenes de la cámara se muestran
ahora en el televisor. (No se mostrará
nada en la pantalla de la cámara.)
Cuando termine, apague la cámara y el
televisor antes de desconectar el cable.
• Los sonidos de funcionamiento de la cámara no se reproducen mientras la
cámara está conectada a un televisor HD.
Imágenesjas Vídeos
Control de la cámara con el mando a distancia de un
televisor
La conexión de la cámara a un televisor compatible con HDMI CEC permite
la reproducción (incluida la reproducción de presentaciones de diapositivas)
utilizando el mando a distancia del televisor.
Según el televisor, es posible que deba realizar algunos ajustes en el
mismo. Para ver información detallada, consulte el manual del televisor.
1 Congureelajuste.
Pulse el botón <n>,elija[Ctrl.por
HDMI]enlacha[3]y,acontinuación,
elija[Activar](=
24).
2 Conecte la cámara al televisor.
Siga los pasos 1 – 2 de “Reproducción
enuntelevisordealtadenición”
(=
143144) para conectar la
cámara al televisor.
3 Muestre las imágenes.
Encienda el televisor. En la cámara,
pulse el botón <1>.
Las imágenes de la cámara se muestran
ahora en el televisor. (No se mostrará
nada en la pantalla de la cámara.)
145
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
4 Controle la cámara con el
mando a distancia del televisor.
Pulse los botones <q><r> del mando a
distancia para navegar por las imágenes.
Para mostrar el panel de control de
lacámara,pulseelbotónOK/Select.
Seleccione las opciones del panel de
control pulsando los botones <q><r>
para elegir una opción y, a continuación,
pulseotravezelbotónOK/Select.
Opciones del panel de control de la cámara que se
muestran en el televisor
Volver Cierra el menú.
Reproducción Grupo
Muestra conjuntos de imágenes captadas en modo
[ ](=
59). (Solo se muestra cuando se selecciona
una imagen agrupada.)
Reprod. vídeo
Inicia la reproducción de vídeo. (Solo se muestra
cuando se selecciona un vídeo.)
.
Mostrar diapos
Inicia la reproducción de la presentación de diapositivas.
Para cambiar de imagen durante la reproducción, pulse
los botones <
q
><
r
> del mando a distancia.
Reprod. índice Muestra varias imágenes en forma de índice.
l
Cambiar vista
Cambia de modo de visualización (=
23).
• Al pulsar botones de la cámara, tales como el botón <n>, el control
cambiará a la propia cámara, lo que impedirá el control a distancia hasta que
vuelva a la visualización de imágenes de una en una.
• Al mover la palanca del zoom de la cámara, el control cambiará a la
propia cámara, lo que impedirá el control a distancia hasta que vuelva a la
visualización de imágenes de una en una.
• Es posible que la cámara no siempre responda correctamente, aunque el
mando a distancia sea para un televisor compatible con HDMI CEC.
Imágenesjas Vídeos
Reproducciónenuntelevisordedeniciónestándar
Conectar la cámara a un televisor con el cable AV estéreo AVC-DC400ST
(se vende por separado) permite ver las fotos en la pantalla del televisor, de
mayor tamaño, mientras se controla la cámara.
1 Asegúrese de que la cámara y
el televisor estén apagados.
2 Conecte la cámara al televisor.
En el televisor, introduzca completamente
las clavijas de los cables en las entradas
de vídeo, como se muestra.
En la cámara, abra la tapa de terminales
e introduzca completamente la clavija del
cable en el terminal de la cámara.
3 Muestre las imágenes.
Siga los pasos 3 – 4 de “Reproducción
enuntelevisordealtadenición”
(=
144) para mostrar imágenes.
• No será posible una visualización correcta a menos que el formato
de salida de vídeo de la cámara (NTSC o PAL) coincida con el
formato del televisor. Para cambiar el formato de salida de vídeo,
pulse el botón <n>yelija[Sistemavídeo]enlacha[3].
Rojo
Rojo
Blanco
Amarillo
Amarillo
Blanco
146
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
• Cuando la cámara y el televisor estén conectados, también podrá disparar
con una vista previa de las fotos en la pantalla del televisor, de mayor tamaño.
Para disparar, siga los mismos pasos que cuando se utiliza la pantalla de la
cámara. Sin embargo, Zoom punto AF (=
45), Ayuda de Stitch (=
60) y
Zoom punto MF (=
69) no están disponibles.
Imágenesjas Vídeos
Alimentación de la cámara mediante la
corriente doméstica
LaalimentacióndelacámaraconelkitadaptadordeCAACK-DC40(se
vende por separado) elimina la necesidad de supervisar el nivel de energía
que queda en la batería.
1 Asegúrese de que la cámara
esté apagada.
2 Introduzca el adaptador.
Siga el paso 2 de “Introducción de la
batería y la tarjeta de memoria” (=
13)
para abrir la tapa.
Introduzca el adaptador con la
orientación que se muestra, igual que
lo haría con una batería (siguiendo el
paso 3 de “Introducción de la batería y la
tarjeta de memoria” (=
13)).
Siga el paso 5 de “Introducción de la
batería y la tarjeta de memoria” (=
14)
para cerrar la tapa.
3 Conecte el adaptador de CA al
adaptador.
Abra la tapa e introduzca totalmente
la clavija del adaptador de CA en el
adaptador.
Terminales
147
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
4 Conecte el cable de corriente.
Introduzca un extremo del cable de
corriente en el alimentador de corriente y,
a continuación, inserte el otro extremo en
una toma de corriente.
Encienda la cámara y utilícela como
desee.
Cuando termine, apague la cámara y
desconecte el cable de corriente de la
toma de corriente.
• No desconecte el adaptador de CA ni desenchufe el cable de
corriente mientras la cámara esté aún encendida. Puede borrar las
fotos o dañar la cámara.
• No sujete el adaptador de CA ni el cable del adaptador a otros
objetos. Si lo hace así, el producto podría averiarse o dañarse.
Uso del software
A continuación se presenta el software disponible para su descarga desde
el sitio web de Canon, con instrucciones para la instalación y para guardar
imágenes en un ordenador.
Software
Después de descargar el software desde el sitio web de Canon e instalarlo,
podrá hacer lo siguiente en el ordenador.
CameraWindow
Importar imágenes y cambiar los ajustes de la cámara
ImageBrowser EX
Administrar imágenes: visualización, búsqueda y organización
Imprimir y editar imágenes
• Se necesita acceso a Internet, y cualquier cargo del proveedor de
acceso a Internet o tarifa de acceso deberá pagarse por separado.
Manual de instrucciones del software
Consulte el manual de instrucciones cuando utilice el software. El manual
se puede descargar en la siguiente URL:
http://www.canon.com/icpd/
148
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
Conexiones de ordenador mediante un cable
Comprobación del entorno informático
El software se puede utilizar en los siguientes ordenadores. Para ver
información detallada sobre requisitos del sistema y compatibilidad, incluida
la compatibilidad con nuevos sistemas operativos, visite el sitio web de
Canon.
Sistema
operativo*
Windows Macintosh
Windows 8
Windows 7 SP1
Windows Vista SP2
Windows XP SP3
Mac OS X 10.6
Mac OS X 10.7
Mac OS X 10.8
* Cuando envíe imágenes a un ordenador mediante Wi-Fi, consulte los requisitos del
sistema en “Comprobación del entorno informático” (=
113).
• Consulte el sitio web de Canon para ver los requisitos del sistema
actualizados, incluidas las versiones compatibles de los sistemas operativos.
Instalación del software
Para ver las instrucciones de instalación del software, consulte “Instalación
del software” (=
113).
Guardar imágenes en un ordenador
Aquí se utiliza Windows 7 y Mac OS X 10.6, a efectos ilustrativos.
Para otras funciones, consulte el sistema de ayuda del software
correspondiente (excepto en el caso de algunos productos de software).
1 Conecte la cámara al ordenador.
Con la cámara apagada, abra la tapa
(
). Con la clavija pequeña del cable
USB con la orientación que se muestra,
inserte por completo la clavija en el
terminal de la cámara (
).
Introduzca la clavija grande del cable USB
en el puerto USB del ordenador. Para
ver información detallada acerca de las
conexiones USB del ordenador, consulte
el manual del usuario del ordenador.
2 Encienda la cámara para
acceder a CameraWindow.
Pulse el botón <1> para encender la
cámara.
En un ordenador Macintosh, se mostrará
CameraWindow cuando se establezca una
conexión entre la cámara y el ordenador.
Para Windows, siga los pasos que se
presentan a continuación.
En la pantalla que se muestra, haga
clicenelvínculo[
]paramodicarel
programa.
149
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
Elija[DescargaimágenesdeCanon
Camera]yhagaclicen[Aceptar].
Hagadobleclicen[ ].
3 Guarde las imágenes en el
ordenador.
Hagaclicen[Importarimágenesdela
cámara]y,acontinuación,hagaclicen
[Importarimágenesnotransferidas].
Las imágenes se guardan ahora en la
carpeta Imágenes del ordenador, en
carpetas separadas denominadas por
fecha.
Una vez guardadas las imágenes, cierre
CameraWindow, pulse el botón <1>
para apagar la cámara y, a continuación,
desconecte el cable.
Para obtener instrucciones sobre
la visualización de imágenes en
un ordenador, consulte “Manual de
instrucciones del software” (=
147).
CameraWindow
• En Windows 7, si no se muestra la pantalla del paso 2, haga clic en el icono
[
]enlabarradetareas.
• ParainiciarCameraWindowenWindowsVistaoXP,hagaclicen[Descarga
imágenesdeCanonCamera]enlapantallaquesemuestraalencenderla
cámara en el paso 2. Si no se muestra CameraWindow, haga clic en el menú
[Inicio]yelija[Todoslosprogramas]
[CanonUtilities]
[CameraWindow]
[CameraWindow].
• En un ordenador Macintosh, si no se muestra CameraWindow después del
paso2,hagaclicenelicono[CameraWindow]delDock(labarradelaparte
inferior del escritorio).
• Aunque puede guardar imágenes en un ordenador con solo conectar la
cámara al ordenador, sin utilizar el software, se aplican las siguientes
limitaciones.
- Es posible que tenga que esperar unos minutos después de conectar la
cámara al ordenador hasta que las imágenes de la cámara estén accesibles.
- Es posible que las imágenes tomadas en orientación vertical se guarden con
orientación horizontal.
- Puede que los ajustes de protección de las imágenes que se guarden en un
ordenador se borren.
- Es posible que se produzca algún problema al guardar imágenes o
información de imágenes, según la versión del sistema operativo, el software
que se utilice o el tamaño de los archivos.
- Es posible que algunas funciones que proporciona el software no estén
disponibles, tales como la edición de vídeo.
150
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas Vídeos
Impresión de imágenes
Puede imprimir fácilmente las fotos conectando la cámara a una impresora.
Enlacámara,puedeespecicarlasimágenesparacongurarlaimpresión
porlotes,prepararpedidosparaserviciosdereveladofotográcoy
preparar pedidos o imprimir imágenes para libros de fotos.
Aefectosilustrativos,aquíseutilizaunaimpresorafotográcacompactade
la serie Canon SELPHY CP. Las pantallas que se muestran y las funciones
disponibles varían según la impresora. Consulte también el manual de la
impresora para obtener información adicional.
Imágenesjas
Impresión fácil
Imprima fácilmente las fotos conectando la cámara a una impresora
compatible con PictBridge (se vende por separado) con el cable USB.
1 Asegúrese de que la cámara y
la impresora estén apagadas.
2 Conecte la cámara a la
impresora.
Abra la tapa. Sujete la clavija menor del
cable con la orientación que se muestra
e introduzca por completo la clavija en el
terminal de la cámara.
Conecte la clavija mayor del cable a la
impresora. Para ver más detalles sobre
la conexión, consulte el manual de la
impresora.
3 Encienda la impresora.
4 Encienda la cámara.
Pulse el botón <1> para encender la
cámara.
5 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7> para elegir una imagen.
6 Acceda a la pantalla de
impresión.
Pulse el botón <m>,elija[c]y,a
continuación, pulse otra vez el botón
<m>.
7 Imprima la imagen.
Pulse los botones <o><p> o gire
el dial <7>paraelegir[Imprimir]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
Se iniciará la impresión.
Para imprimir otras imágenes, repita los
procedimientos anteriores a partir del
paso5unavezquenalicelaimpresión.
Cuando haya terminado de imprimir,
apague la cámara y la impresora, y
desconecte el cable.
• Para ver impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge (se venden
por separado), consulte “Impresoras” (=
143).
151
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Conguración de los ajustes de impresión
1 Acceda a la pantalla de
impresión.
Siga los pasos 1 – 6 de “Impresión fácil”
(=
150) para acceder a la pantalla de
la izquierda.
2 Congurelosajustes.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7> para elegir un elemento y, a
continuación, elija una opción pulsando
los botones <q><r>.
Predeter. Utiliza los ajustes actuales de la impresora.
Fecha Imprime las imágenes añadiéndoles la fecha.
Archivo Nº
Imprime las imágenes añadiéndoles el número de
archivo.
Ambos
Imprime las imágenes añadiéndoles tanto la fecha
como el número de archivo.
Off
Predeter. Utiliza los ajustes actuales de la impresora.
Off
On
Utiliza la información del momento de disparo para
imprimirconlaconguraciónóptima.
O. Rojos1 Corrige el efecto de ojos rojos.
No. de copias Elija el número de copias que se va a imprimir.
Recortar
Especiqueeláreadelaimagenquedeseaimprimir
(=
151).
Ajustes
papel
Especiqueeltamaño,eldiseñoyotrosdetallesdel
papel (=
152).
Imágenesjas
Recorte de imágenes antes de la impresión
Si recorta las imágenes antes de la impresión, puede imprimir el área de la
imagen que desee en lugar de la imagen completa.
1 Elija[Recortar].
Sigaelpaso1de“Conguracióndelos
ajustes de impresión” (=
151) para
acceder a la pantalla de impresión, elija
[Recortar]ypulseelbotón<m>.
Ahora se muestra un recuadro de
recorte, que indica el área de la imagen
que se va a imprimir.
2 Ajuste el recuadro de recorte
como sea necesario.
Para cambiar el tamaño del recuadro,
mueva la palanca del zoom.
Para mover el recuadro, pulse los
botones <o><p><q><r>.
Para girar el recuadro, gire el dial <7>.
Cuando termine, pulse el botón <m>.
3 Imprima la imagen.
Siga el paso 7 de “Impresión fácil”
(=
150) para imprimir.
• Puede que no sea posible recortar con tamaños de imagen
pequeños o con algunos formatos.
• Puede que las fechas no se impriman correctamente si recorta
imágenestomadasconlaopción[Fecha
]seleccionada.
152
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Elección del tamaño y el diseño del papel antes de la
impresión
1 Elija[Ajustespapel].
Sigaelpaso1de“Conguracióndelos
ajustes de impresión” (=
151) para
acceder a la pantalla de impresión, elija
[Ajustespapel]ypulseelbotón<m>.
2 Elija un tamaño de papel.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7> para elegir una opción y, a
continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija un tipo de papel.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7> para elegir una opción y, a
continuación, pulse el botón <m>.
4 Elija un diseño.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir una opción.
Cuandoelija[Imág./pág],pulselos
botones <q><r>paraespecicarel
número de imágenes por hoja.
Pulse el botón <m>.
5 Imprima la imagen.
Opciones de diseño disponibles
Predeter. Utiliza los ajustes actuales de la impresora.
Con bordes Imprime con espacio en blanco alrededor de la imagen.
Sin bordes Sin bordes, impresión de borde a borde.
Imág./pág Elija cuántas imágenes desea imprimir en cada hoja.
Foto Carné
Imprimeimágenesparapropósitosdeidenticación.
Disponible solo para imágenes con resolución L y formato 4:3.
Tam. Fijo
Elija el tamaño de impresión.
Elija entre copias de tamaño 90 x 130 mm, postal o panorámico.
Imágenesjas
Impresión de fotos de carnet
1 Elija[FotoCarné].
Siga los pasos 1 – 4 de “Elección del
tamaño y el diseño del papel antes de la
impresión” (=
152),elija[FotoCarné]y
pulse el botón <m>.
153
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
2 Elija la longitud de los lados
largo y corto.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7> para elegir un elemento. Elija la
longitud pulsando los botones <q><r> y,
a continuación, pulse el botón <m>.
3 Elija el área de impresión.
Siga el paso 2 de “Recorte de imágenes
antes de la impresión” (=
151) para
elegir el área de impresión.
4 Imprima la imagen.
Vídeos
Impresión de escenas de vídeo
1 Acceda a la pantalla de
impresión.
Siga los pasos 1 – 6 de “Impresión
fácil” (=
150) para elegir un vídeo. Se
muestra la pantalla de la izquierda.
2 Elija un método de impresión.
Pulse los botones <o><p> o gire el dial
<7>paraelegir[
]y,acontinuación,
pulse los botones <q><r> para elegir el
método de impresión.
3 Imprima la imagen.
Opciones de impresión de vídeo
única Imprimelaescenaactualcomounaimagenja.
Secuenc.
Imprime una serie de escenas, separadas por un determinado
intervalo, en una única hoja de papel. También puede imprimir el
número de carpeta, el número de archivo y el tiempo transcurrido para
elfotogramaajustando[Caption]en[On].
• Para cancelar la impresión en curso, pulse el botón <m>.
• Nosepuedeelegir[FotoCarné]y[Secuenc.]enlosmodelosCP720/CP730y
anteriores de las impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge.
154
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Adición de imágenes a la lista de impresión
(DPOF)
Sepuedecongurarenlacámaralaimpresiónporlotes(
=
156)
y el pedido
decopiasdeunserviciodereveladofotográco.Elijacomomáximo998
imágenesdeunatarjetadememoriaycongurelosajustescorrespondientes,
tales como el número de copias, de la manera siguiente. La información de
impresión que prepare de esta manera cumplirá las normas DPOF (Digital
Print Order Format, Formato de orden de impresión digital).
Imágenesjas
Conguracióndelosajustesdeimpresión
Especiqueelformatodeimpresión,sideseaañadirlafechaoelnúmero
de archivo, y otros ajustes de la manera siguiente. Estos ajustes se aplican
a todas las imágenes de la lista de impresión.
Pulse el botón <n> y, a
continuación,elija[Ajustesimpresión]
enlacha[2].Elijaycongurelos
elementos como desee (=
24).
Tipo Impresión
Estándar Se imprime una imagen en cada hoja.
Índice
Se imprime versiones de menor tamaño de varias
imágenes en cada hoja.
Ambos
Se imprime tanto el formato estándar como el de índice.
Fecha
On Las imágenes se imprimen con la fecha de toma.
Off
ArchivoNº
On
Las imágenes se imprimen con el número de archivo.
Off
Can. dat. DPOF
On
Todos los ajustes de la lista de impresión de
imágenes se borran después de la impresión.
Off
• Es posible que, en algunos casos, la impresora o el servicio de
reveladofotográconoapliquentodoslosajustesDPOFala
impresión.
• Puedequesemuestre[ ]enlacámaraparaavisarledequela
tarjetadememoriatieneajustesdeimpresiónqueseconguraron
en otra cámara. Si cambia ajustes de impresión utilizando esta
cámara es posible que sobrescriba todos los ajustes anteriores.
• Ajustar[Fecha]en[On]puedeprovocarquealgunasimpresoras
impriman la fecha dos veces.
• Especicar[Índice]leimpediráelegir[On]para[Fecha]y[ArchivoNº]al
mismo tiempo.
• La impresión de índice no está disponible en algunas impresoras de marca
Canon compatibles con PictBridge (se venden por separado).
• La fecha se imprime en un formato que coincide con los detalles de ajuste de
[Fecha/Hora]enlacha[3](=
14).
Imágenesjas
Conguracióndelaimpresiónparaimágenes
individuales
1 Elija[Selec.imág.ycant.].
Pulse el botón <n>,elija[Selec.
imág.ycant.]enlacha[2]y,a
continuación, pulse el botón <m>.
155
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Ahorapuedeespecicarelnúmerode
copias.
Siespecicalaimpresióndeíndicepara
la imagen, se etiquetará con un icono
[
].Paracancelarlaimpresióndeíndice
para la imagen, pulse otra vez el botón
<m>.[
]dejademostrarse.
3 Especiqueelnúmerode
copias.
Pulse los botones <o><p> o gire el
dial <7>paraespecicarelnúmerode
copias (99 como máximo).
Paracongurarlaimpresiónparaotras
imágenesyespecicarelnúmerode
copias, repita los pasos 2 – 3.
Nosepuedeespecicarlacantidadde
copias de índice para imprimir. Solo se
puede elegir las imágenes que se va a
imprimir, siguiendo el paso 2.
Cuando termine, pulse el botón <n>
para volver a la pantalla del menú.
Imágenesjas
Conguracióndelaimpresiónparaunintervalode
imágenes
Siguiendoelpaso1de“Conguraciónde
la impresión para imágenes individuales”
(=
154),elija[SeleccionarRango]y
pulse el botón <m>.
Siga los pasos 2 – 3 de “Selección de
un rango” (=
95)paraespecicar
imágenes.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Ordenar]y,acontinuación,pulseel
botón <
m
>.
Imágenesjas
Conguracióndelaimpresiónparatodaslasimágenes
Siguiendoelpaso1de“Conguraciónde
la impresión para imágenes individuales”
(=
154),elija[Selec.todasimágen.]y
pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
156
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Adición de imágenes a un libro de fotos
Sepuedecongurarlibrosdefotosenlacámaraeligiendocomomáximo
998 imágenes de una tarjeta de memoria e importándolas en el software
en el ordenador, donde se almacenarán en su propia carpeta. Es útil para
pedir en línea libros de fotos impresos o para imprimir libros de fotos con su
propia impresora.
Elección de un método de selección
Pulse el botón <n>, elija
[Congur.fotolibro]enlacha[1]y,a
continuación, elija cómo seleccionará las
imágenes.
• Puedequesemuestre[
]enlacámaraparaavisarledequela
tarjetadememoriatieneajustesdeimpresiónqueseconguraron
en otra cámara. Si cambia ajustes de impresión utilizando esta
cámara es posible que sobrescriba todos los ajustes anteriores.
• Después de importar imágenes en el ordenador, consulte también “Manual de
instrucciones del software” (=
147) y el manual de la impresora para obtener
más información.
Imágenesjas
Borrado de todas las imágenes de la lista de impresión
Siguiendoelpaso1de“Conguraciónde
la impresión para imágenes individuales”
(=
154),elija[Cancel.todasselec.]y
pulse el botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
Imágenesjas
Impresión de imágenes añadidas a la lista de impresión
(DPOF)
Cuando se haya añadido imágenes a
la lista de impresión (=
154155),
se mostrará la pantalla de la izquierda
cuando conecte la cámara a una
impresora compatible con PictBridge.
Pulse los botones <o><p> para elegir
[Imprimirahora]y,acontinuación,pulse
simplemente el botón <m> para imprimir
las imágenes de la lista de impresión.
Cualquier trabajo de impresión DPOF
que detenga temporalmente se
reanudará a partir de la imagen siguiente.
157
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
9
Accesorios
Guía avanzada
Portada
Imágenesjas
Adición de todas las imágenes a un libro de fotos
Siguiendo el procedimiento de “Elección
de un método de selección” (=
156),
elija[Selec.todasimágen.]ypulseel
botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
Imágenesjas
Eliminación de todas las imágenes de un libro de fotos
Siguiendo el procedimiento de “Elección
de un método de selección” (=
156),
elija[Cancel.todasselec.]ypulseel
botón <m>.
Pulse los botones <q><r> o gire el dial
<7>paraelegir[OK]y,acontinuación,
pulse el botón <
m
>.
Imágenesjas
Adición de imágenes individualmente
1 Elija[Selecc.].
Siguiendo el procedimiento de “Elección
de un método de selección” (=
156),
elija[Selecc.]ypulseelbotón<m>.
2 Elija una imagen.
Pulse los botones <q><r> o gire el
dial <7> para elegir una imagen y, a
continuación, pulse el botón <m>.
Semuestra[ ].
Para quitar la imagen del libro de fotos,
pulse otra vez el botón <m>.[
]deja
de mostrarse.
Repitaesteprocesoparaespecicar
otras imágenes.
Cuando termine, pulse el botón <n>
para volver a la pantalla del menú.
158
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Apéndice
Información útil cuando se utiliza la cámara
10
Solución de problemas .................................. 159
Mensajes en pantalla ..................................... 162
Información en pantalla ................................. 165
Disparo (Pantalla de información) .......................165
Reproducción
(Pantalla de información detallada) .....................166
Tablas de funciones y menús ....................... 167
Funciones disponibles en cada modo de
disparo ................................................................167
Menú FUNC. .......................................................168
4
MenúdelachaDisparo ...............................170
3MenúdelachaConguración ......................173
1MenúdelachaReproducción ..................... 173
2MenúdelachaImpresión ............................173
Menú FUNC. de modo de reproducción .............174
Precauciones de uso ..................................... 174
Especicaciones ............................................ 175
159
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Solución de problemas
Si cree que hay un problema con la cámara, compruebe en primer lugar lo
siguiente. Si los elementos siguientes no solucionan su problema, póngase
en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Alimentación
No pasa nada cuando se pulsa el botón ON/OFF.
• Compruebe que la batería esté cargada (=
12).
• Compruebe que la batería se haya introducido con la orientación correcta (=
13).
• Compruebe que la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería esté completamente
cerrada (=
14).
•
Los terminales de batería sucios reducen el rendimiento de la batería. Pruebe a limpiar los
terminales con un bastoncillo de algodón y a volver a introducir la batería varias veces.
La batería se agota rápidamente.
• El rendimiento de la batería disminuye a temperaturas bajas. Pruebe a calentar un
poco la batería colocándola en un bolsillo, por ejemplo, asegurándose de que los
terminales no toquen ningún objeto de metal.
• Si estas medidas no ayudan y la batería continúa agotándose poco después de la
carga,haalcanzadoelnaldesuvidaútil.Compreunabateríanueva.
El objetivo no se retrae.
• No abra la tapa de la tarjeta de memoria/de la batería con la cámara encendida.
Cierre la tapa, encienda la cámara y, a continuación, apáguela otra vez (=
14).
Labateríaestáhinchada.
• Es normal que la batería se hinche, y no supone ningún riesgo para la seguridad. No
obstante, si esto impide que la batería quepa en la cámara, póngase en contacto con
un Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Visualización en un televisor
Las imágenes de la cámara parecen distorsionadas o no se muestran
en un televisor (=
145).
Disparo
No se puede disparar.
•
En el modo de reproducción (
=
84
), pulse el botón de disparo hasta la mitad (
=
22
).
Visualización extraña en la pantalla con luz escasa (=
23).
Visualización extraña en la pantalla mientras se dispara.
Tenga en cuenta que los siguientes problemas de visualización no se graban en las
imágenesjas,perosíenlosvídeos.
• Puede que la pantalla se oscurezca bajo luz brillante.
• PuedequelapantallaparpadeebajoiluminaciónLEDouorescente.
• Puede que aparezcan bandas de color morado en la pantalla si compone una toma
que incluya una fuente de luz brillante.
Noseañadeningunafechaalasimágenes.
• Congureelajuste[Fecha ](=
36). Tenga en cuenta que solo por haber
conguradoelajuste[Fecha/Hora](=
14) no se añade automáticamente la fecha
a las imágenes.
• La fecha no se añade en los modos de disparo (=
172) en los que no se puede
conguraresteajuste(=
36).
[h]parpadeaenlapantallacuandosepulsaelbotóndedisparoyno
es posible disparar (=
30).
Se muestra [ ]cuandosepulsaelbotóndedisparohastalamitad
(=
30).
• Establezca[ModoIS]en[Continuo](=
78).
• Levanteelashyajusteelmododeashen[h](=
75).
• Aumente la velocidad ISO (=
64).
• Montelacámaraenuntrípodeotomeotrasmedidasparamantenerlaja.Eneste
caso,debeajustar[ModoIS]en[Off](=
78).
Las fotos están desenfocadas.
• Pulse el botón de disparo hasta la mitad para enfocar los sujetos antes de pulsarlo
totalmente para disparar (=
22).
• Asegúrese de que los sujetos estén dentro del intervalo de enfoque (=
176).
• Ajuste[LuzayudaAF]en[On](=
46).
• Conrmequenoesténactivadasfuncionesinnecesarias,talescomolademacro.
• Pruebe a disparar con bloqueo de enfoque o bloqueo AF (=
71, 74).
160
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
No se muestra ningún recuadro AF y la cámara no enfoca cuando se
pulsaelbotóndedisparohastalamitad.
• Para hacer que se muestren recuadros AF y que la cámara enfoque correctamente,
pruebe a componer la toma con las áreas de mayor contraste del sujeto centradas
antes de pulsar hasta la mitad el botón de disparo. Si no lo hace así, pruebe a pulsar
el botón de disparo hasta la mitad repetidamente.
Los sujetos de las tomas parecen demasiado oscuros.
• Levanteelashyajusteelmododeashen[h](=
75).
• Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición (=
62).
• Ajuste el contraste utilizando i-Contrast (=
65, 103).
• Utilice el bloqueo AE o la medición puntual (=
63).
Los sujetos parecen demasiado brillantes, las altas luces aparecen lavadas.
• Bajeelashyajusteelmododeashen[!](=
28).
• Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición (=
62).
• Utilice el bloqueo AE o la medición puntual (=
63).
• Reduzca la iluminación sobre los sujetos.
Lasfotosparecendemasiadooscurasaunquedestelleelash(
=
30
).
• Disparedentrodelalcancedelash(=
176).
• Ajustelaluminosidadutilizandolacompensacióndelaexposicióndelasho
cambiandoelniveldesalidadelash(=
76, 77).
• Aumente la velocidad ISO (=
64).
Lossujetosparecendemasiadobrillantesenlasfotosconash,las
altas luces aparecen lavadas.
• Disparedentrodelalcancedelash(=
176).
• Bajeelashyajusteelmododeashen[!](=
28).
• Ajustelaluminosidadutilizandolacompensacióndelaexposicióndelasho
cambiandoelniveldesalidadelash(=
76, 82).
Aparecen puntos blancos, o artefactos de imagen semejantes, en las
fotosconash.
• Estosedebeaquelaluzprocedentedelashsereejaenelpolvooenpartículas
suspendidas en el aire.
Las fotos tienen grano.
• Baje la velocidad ISO (=
64).
Los sujetos se ven afectados por el efecto de ojos rojos (=
43).
• Ajuste[Luzactivada]en[On](=
47) para activar la lámpara de reducción de ojos
rojos (=
3)enlasfotosconash.Paraobtenerlosmejoresresultados,haga
que los sujetos miren a la lámpara de reducción de ojos rojos. Pruebe también a
aumentarlailuminaciónenlasescenasdeinterioryafotograardesdemáscerca.
• Edite las imágenes utilizando la corrección del efecto de ojos rojos (=
104).
La grabación de imágenes en la tarjeta de memoria tarda demasiado
tiempo o el disparo continuo es más lento.
•
Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de memoria (
=
137
).
Los ajustes de disparo o los ajustes del menú FUNC. no están disponibles.
• Los elementos de ajuste disponibles varían según el modo de disparo. Consulte
“Funcionesdisponiblesencadamododedisparo”,“MenúFUNC.”y“Menúdelacha
Disparo” (=
167172).
El icono Bebés no se muestra.
• El icono Bebés no se mostrará si no se ajusta la fecha de nacimiento en la
información de cara (=
37). Si los iconos continúan sin mostrarse aunque se
ajuste la fecha de nacimiento, registre de nuevo la información de cara (=
37) o
asegúrese de que la fecha y la hora estén ajustadas correctamente (=
134).
Grabación de vídeos
El tiempo transcurrido que se muestra es incorrecto, o la grabación se
interrumpe.
• Utilice la cámara para formatear la tarjeta de memoria, o cambie a una tarjeta que
admita la grabación de alta velocidad. Tenga en cuenta que, aunque la indicación del
tiempo transcurrido sea incorrecta, la longitud de los vídeos en la tarjeta de memoria
corresponde al tiempo de grabación real (=
136, 176).
Se muestra [ ]ylagrabaciónsedetieneautomáticamente.
La memoria intermedia interna de la cámara se llenó porque la cámara no pudo grabar en
latarjetadememoriaconlasucienterapidez.Pruebeunadelasaccionessiguientes.
•
Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de memoria (
=
137
).
• Baje la calidad de la imagen (=
44).
•
Cambie a una tarjeta de memoria que admita la grabación de alta velocidad (
=
176
).
No es posible usar el zoom.
• Noesposibleusarelzoomalgrabarvídeosenmodo[ ](=
53).
161
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Reproducción
No es posible la reproducción.
• Quizá no sea posible reproducir imágenes o vídeos si se utiliza un ordenador para
cambiar el nombre de los archivos o alterar la estructura de las carpetas. Consulte
“Manual de instrucciones del software” (=
147) para obtener información detallada
sobre la estructura de carpetas y los nombres de archivo.
La reproducción se detiene o el sonido salta.
• Cambie a una tarjeta de memoria que haya formateado a bajo nivel con la cámara
(=
137).
• Puede que haya breves interrupciones cuando reproduzca vídeos copiados en
tarjetas de memoria de baja velocidad de lectura.
• Al reproducir vídeos en un ordenador, es posible que se omitan fotogramas y que
haya saltos de audio si el rendimiento del ordenador no es el adecuado.
No se reproduce el sonido durante la reproducción de vídeo.
• Ajuste el volumen (=
85)sihaactivado[Mute](=
133) o si el sonido del vídeo
es débil.
• Paralosvídeosgrabadosenelmodo[
](=
53) no se reproduce ningún sonido,
porque en este modo no se graba audio.
Tarjeta de memoria
No se reconoce la tarjeta de memoria.
• Reinicie la cámara con la tarjeta de memoria dentro (=
21).
Ordenador
No se puede transferir imágenes al ordenador.
Cuando intente transferir imágenes al ordenador mediante un cable, pruebe a reducir
la velocidad de transferencia de la manera siguiente.
• Pulse el botón <1> para entrar en el modo de reproducción. Mantenga pulsado el
botón <n> mientras pulsa los botones <o> y <m> al mismo tiempo. En la
siguiente pantalla, pulse los botones <q><r>paraelegir[B]y,acontinuación,pulse
el botón <m>.
Wi-Fi
NopuedoaccederalmenúWi-Fipulsandoelbotón<o>.
• El menú Wi-Fi no está disponible en el modo de disparo. Cambie al modo de
reproducción e inténtelo de nuevo.
•
En el modo de reproducción, no se puede acceder al menú Wi-Fi en la visualización de
información detallada, la visualización ampliada o la visualización de índice. Cambie a
la visualización de imágenes de una en una y a un modo de visualización diferente de la
visualización de información detallada. De manera similar, no es posible acceder al menú
Wi-Fidurantelareproduccióndegrupoolavisualizacióndeimágenesltradasegúnlas
condicionesespecicadas.Cancelelareproduccióndegrupoodeimágenesltradas.
• El menú Wi-Fi no se puede mostrar mientras la cámara esté conectada a una
impresora, a un ordenador o a un televisor con un cable. Desconecte el cable.
No se puede añadir un dispositivo/destino.
• Se puede añadir a la cámara un total de 20 elementos con información de conexión.
Elimine primero de la cámara la información de conexión que no necesite y luego
podrá añadir nuevos dispositivos/destinos (=
129).
• Utilice un ordenador o un smartphone para registrar servicios web (=
109).
• Para añadir un smartphone, instale primero la aplicación dedicada CameraWindow
en su smartphone (=
112).
• Para añadir un ordenador, instale primero la aplicación CameraWindow en su
ordenador. Compruebe también el entorno y los ajustes del ordenador y de Wi-Fi
(=
113, 114, 115).
• No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi-Fi, tales
como hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que funcionen en
la banda de 2,4 GHz.
• Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como
el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos.
No se puede conectar con el punto de acceso.
• Conrmequeelcanaldelpuntodeaccesoestéajustadoenuncanalcompatiblecon
la cámara (=
175). Tenga en cuenta que, en lugar de usar la asignación automática
decanales,esaconsejableespecicarmanualmenteuncanalcompatible.
No se pueden enviar imágenes.
• Eldispositivodedestinonotienesucienteespaciodealmacenamiento.Aumente
el espacio de almacenamiento en el dispositivo de destino y vuelva a enviar las
imágenes.
• La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria de la cámara de
destino está ajustada en la posición de bloqueo. Deslice la pestaña de protección
contra escritura a la posición de desbloqueo.
162
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
• No se puede enviar imágenes a CANON iMAGE GATEWAY u otros servicios web
si se mueven o se cambia el nombre de los archivos de imagen o las carpetas en el
ordenador que recibió las imágenes enviadas mediante Sincr. Imagen a través de
un punto de acceso (=
127). Antes de mover o cambiar de nombre estos archivos
de imagen o carpetas en el ordenador, asegúrese de que las imágenes se hayan
enviado ya a CANON iMAGE GATEWAY u otros servicios web.
No se pueden redimensionar las imágenes para el envío.
• Las imágenes no se pueden redimensionar para ser mayores que su resolución
original.
• Los vídeos no se pueden redimensionar.
Lasimágenestardanmuchotiempoenenviarse./Laconexión
inalámbrica se interrumpe.
• Si se envían varias imágenes a la vez, pueden tardar mucho tiempo en enviarse.
Pruebearedimensionarlaimagena[
]o[ ]parareducireltiempodeenvío
(=
124).
• Los vídeos pueden tardar mucho tiempo en enviarse.
• No utilice la cámara cerca de fuentes de interferencias para la señal Wi-Fi, tales
como hornos de microondas, dispositivos Bluetooth u otros equipos que funcionen en
la banda de 2,4 GHz. Tenga en cuenta que es posible que las imágenes tarden más
tiempoenenviarseinclusocuandosemuestre[
].
• Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como
el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos.
• Si envía imágenes a un ordenador desde una tarjeta de memoria con una gran
cantidad de imágenes (aproximadamente 1000), puede interrumpirse la conexión.
Importe las imágenes necesarias a un ordenador y luego reduzca la cantidad de
imágenes en la tarjeta de memoria borrando imágenes innecesarias.
DeseoborrarlainformacióndeconexiónWi-Fiantesdedesecharla
cámara o dársela a otra persona.
• ReinicielaconguracióndeWi-Fi(=
131).
Mensajes en pantalla
Si se muestra un mensaje de error, responda de la manera siguiente.
Nohaytarjeta
•
Es posible que se haya introducido la tarjeta de memoria con la orientación incorrecta.
Introduzca de nuevo la tarjeta de memoria con la orientación correcta (
=
13
).
Tarjeta mem. bloqueada
• La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria está situada en la
posición de bloqueo. Cambie la pestaña de protección contra escritura a la posición
de desbloqueo (=
13).
No se puede grabar
• Se intentó disparar sin una tarjeta de memoria en la cámara. Para disparar,
introduzca una tarjeta de memoria con la orientación correcta (=
13).
Error tarjeta memoria (=
137)
• Si se muestra el mismo mensaje de error incluso después de haber formateado
una tarjeta de memoria compatible (=
2) y haberla insertado con la orientación
correcta (=
13), póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de
Canon.
Espacio insuf. en tarjeta
• Nohayespaciolibresucienteenlatarjetadememoriaparadisparar(=
28,
49, 61, 79) o editar imágenes (=
101104). Borre imágenes que no
necesite (=
97)ointroduzcaunatarjetadememoriaconsucienteespaciolibre
(=
13).
Cargar batería (=
12)
Nohayimágenes
• La tarjeta de memoria no contiene ninguna imagen que se pueda mostrar.
Elemento protegido (=
94)
Imagennoidenticada/JPEGincompatible/Imagendemasiadogrande/
No se puede reproducir MOV/No se puede reproducir MP4
• Las imágenes incompatibles o dañadas no se pueden mostrar.
• Puede que no sea posible mostrar imágenes que se hayan editado o cuyo nombre se
haya cambiado en un ordenador, o imágenes captadas con otra cámara.
163
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
¡No se puede ampliar!/No se puede reproducir con Selec. Inteligente/No
sepuedegirar/Nosepuedemodicarimagen/Nosepuedemodicar/No
puedeasignarcategoría/Imagennoseleccionable/Sininfodeidenticación
• Puede que las siguientes funciones no estén disponibles para imágenes cuyo
nombre se haya cambiado o que ya se hayan editado en un ordenador, o imágenes
captadas con otra cámara. Tenga en cuenta que las funciones con un asterisco
(*) no están disponibles para vídeos. Editar info ID* (=
91), Ampliar* (=
92),
Selección inteligente* (=
93), Girar (=
99), Favoritos (=
100), Editar*
(=
101104), Lista de impresión* (=
154)yConguracióndellibrodefotos*
(=
156).
• No se puede procesar imágenes agrupadas (=
59).
Intervalo selec. no válido
• Alespecicarunintervaloparalaseleccióndeimágenes(=
95, 98, 155),
intentóelegirunaimageninicialqueestabadespuésdelaimagennal,oviceversa.
Superado límite selección
• Se seleccionó más de 998 imágenes para la lista de impresión (=
154) o la
conguracióndellibrodefotos(=
156). Elija como máximo 998 imágenes.
• No se pudo guardar correctamente los ajustes de lista de impresión (=
154) o
deconguracióndellibrodefotos(=
156). Disminuya el número de imágenes
seleccionadas y vuelva a intentarlo.
• Intentó elegir más de 500 imágenes en Proteger (=
94), Borrar (=
97),
Favoritos (=
100), Lista de impresión (=
154)oConguracióndellibrodefotos
(=
156).
Error de comunicación
•
Un número excesivo de imágenes (aprox. 1000) en la tarjeta de memoria ha impedido la
impresión o la transferencia de imágenes a un ordenador. Para transferir las imágenes,
utilice un lector de tarjetas USB, disponible en comercios. Para imprimir, introduzca la
tarjeta de memoria directamente en la ranura para tarjetas de la impresora.
¡ Error de nombre !
• No se pudo crear la carpeta o no se pudo grabar imágenes, porque se ha alcanzado
el número máximo admitido de carpetas (999) para almacenar imágenes en la tarjeta
y se ha alcanzado el número máximo admitido de imágenes (9999) en las carpetas.
Enlacha[3],cambie[Númeroarchivo]a[AutoReset](=
138) o formatee la
tarjeta de memoria (=
136).
Error de objetivo
• Este error puede producirse si se sujeta el objetivo mientras se está moviendo o
cuando se utiliza la cámara en lugares con polvo o arena.
• Si este error aparece con frecuencia, puede indicar que la cámara está dañada. En
este caso, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon.
Detectado un error en cámara (número de error)
• Si aparece este mensaje de error inmediatamente después de un disparo, es
posible que la imagen no se haya guardado. Cambie al modo de reproducción para
comprobar la imagen.
• Si este error aparece con frecuencia, puede indicar que la cámara está dañada. En
este caso, anote el número de error (Exx) y póngase en contacto con el Servicio de
asistencia al cliente de Canon.
ErrorFichero
• Quizá no se pueda imprimir correctamente (=
150) las fotos de otras cámaras o las
imágenes que se hayan alterado utilizando software de ordenador, aunque la cámara
esté conectada a la impresora.
Error impresión
• Compruebe el ajuste de tamaño de papel (=
152). Si se muestra este mensaje de
error cuando el ajuste es correcto, reinicie la impresora y complete de nuevo el ajuste
en la cámara.
Absorbedor de tinta lleno
• Póngase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente de Canon para recibir
ayuda para sustituir el absorbedor de tinta.
164
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Wi-Fi
Conexión fallida
• Nosehareconocidoningúnpuntodeacceso.Compruebelaconguracióndelpunto
de acceso (=
115).
• No se ha podido encontrar un dispositivo. Apague la cámara y vuélvala a encender, e
intente conectarse de nuevo.
• Compruebe el dispositivo al que desee conectarse y asegúrese de que esté listo
para la conexión.
Imposible determinar pto acceso
• Se han pulsado simultáneamente los botones WPS de muchos puntos de acceso.
Pruebe a conectarse de nuevo.
Nosehanencontradopuntosdeacceso
• Asegúrese de que el punto de acceso esté encendido.
• A la hora de conectarse manualmente a un punto de acceso, asegúrese de haber
introducido el SSID correcto.
Contraseña incorrecta/Ajustes seguridad Wi-Fi incorrectos
• Compruebelaconguracióndeseguridaddelpuntodeacceso(=
115).
ConictodireccionesIP
• RestablezcaladirecciónIPparaquenoentreenconictoconotra.
Desconectado/Archivo(s)norecibido(s)/Envíofallido
• Es posible que se encuentre en un entorno donde se obstruyan las señales Wi-Fi.
• Evite utilizar la función Wi-Fi de la cámara cerca de hornos de microondas,
dispositivos con Bluetooth y otros dispositivos que funcionen en la banda de 2,4 GHz.
• Acerque la cámara al otro dispositivo con el que está intentando conectar (tal como
el punto de acceso) y asegúrese de que no haya ningún objeto entre los dispositivos.
• Asegúrese de que el dispositivo conectado no esté experimentando errores.
Envío fallido
Error tarjeta memoria
• Si se muestra el mismo mensaje de error aunque se haya insertado una tarjeta de
memoria formateada con la orientación correcta, póngase en contacto con el Servicio
de asistencia al cliente de Canon.
Archivo(s)norecibido(s)
Espacio insuf. en tarjeta
• Nohaysucienteespaciolibreenlatarjetadememoriadelacámaradedestino
para recibir imágenes. Borre imágenes para crear espacio en la tarjeta de memoria o
inserteunatarjetadememoriaconespaciosuciente.
Archivo(s)norecibido(s)
Tarjeta mem. bloqueada
• La pestaña de protección contra escritura de la tarjeta de memoria de la cámara que
recibirá las imágenes está ajustada en la posición de bloqueo. Deslice la pestaña de
protección contra escritura a la posición de desbloqueo.
Archivo(s)norecibido(s)
¡ Error de nombre !
• Cuando en la cámara de recepción se ha alcanzado el número máximo de carpetas
(999) y el de imágenes (9999), no se pueden recibir imágenes.
Espacio insuf. en servidor
• Elimine imágenes innecesarias cargadas en CANON iMAGE GATEWAY para crear
espacio.
• Guarde las imágenes enviadas mediante Sincr. Imagen (=
127) en el ordenador.
Comprobarconguracióndered
• Asegúrese de que el ordenador pueda conectarse a Internet mediante la
conguraciónderedactual.
165
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Información en pantalla
Disparo (Pantalla de información)
En el visor se muestra la misma información.
Nivel de la batería
(=
165)
Balance de blancos
(=
65)
Mis colores
(=
66)
Modo disparo
(=
67)
Modo Eco (=
135)
Temporizador
(=
34)
Recuadro AF
(=
70)
Advertencia de
movimiento de la
cámara (=
30)
Método de medición
(=
63)
Compresión
de imágenes
jas(=
77),
Resolución
(=
43)
Disparos que se
pueden tomar
(=
176)
Resolución de vídeo
(=
44)
Tiempo restante
(=
176)
Distancia focal
(=
34),
Ampliación del zoom
digital (=
33),
Teleconvertidor
digital (=
69)
Intervalo de enfoque
(=
68, 69),
Bloqueo AF
(=
74),
Icono de modo IS
(=
32)
Modo de disparo
(=
167), Icono de
escena (=
31)
Mododeash
(=
75)
Corrección de ojos
rojos (=
43)
Compensación de la
exposicióndelash/
Nivel de salida del
ash(=
76, 82)
Recuadro de
medición puntual AE
(=
63)
Fecha (=
36)
Velocidad ISO
(=
64)
Bloqueo AE
(=
63),
Bloqueo FE
(=
76)
Velocidad de
obturación
(=
80, 81)
Retícula (=
45)
Valor de abertura
(=
80, 81)
Nivel de
compensación de la
exposición (=
62)
i-Contrast (=
65)
Barra del zoom
(=
28)
Detección de
parpadeo (=
46)
Indicador MF
(=
69)
Filtro viento
(=
30)
Zona horaria
(=
134)
Estabilización de
imagen (=
78)
Nivel de la batería
Un icono o un mensaje en la pantalla indica el nivel de carga de la batería.
Pantalla Detalles
Cargasuciente
Ligeramenteagotada,perosuciente
(Parpadeando en rojo)
Casi agotada, cargue pronto la batería
[Cargarbatería] Agotada, cargue la batería inmediatamente
166
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Reproducción (Pantalla de información
detallada)
Vídeos
(=
28, 85),
Ráfaga de alta
velocidad (=
59)
Modo de disparo
(=
167)
Velocidad ISO
(=
64),
Velocidad de
reproducción
(=
53)
Nivel de
compensación de la
exposición (=
62)
Mis colores
(=
66, 103)
Balance de blancos
(=
65)
Histograma
(=
86)
Reproducción de
grupo (=
90),
Edición de imágenes
(=
101104)
Compresión
(calidad de
imagen) (=
77) /
Resolución
(=
43, 44),
MOV (vídeos)
Pantalla de
información de GPS
(=
87)
Sincr. Imagen
(=
127)
Nivel de la batería
(=
165)
Método de medición
(=
63)
Número de carpeta -
Número de archivo
(=
138)
Nº. de imagen
actual / Nº. total de
imágenes
Velocidad de
obturación
(imágenesjas)
(=
80), Calidad
de imagen /
Frecuencia de
fotogramas (vídeos)
(=
44)
Valor de abertura
(=
80,
81
),
Calidad de imagen
(vídeos) (=
44)
Flash (=
75),
Compensación de la
exposicióndelash
(=
76)
Intervalo de enfoque
(=
68, 69)
Tamaño de archivo
Imágenesjas:
resolución (=
176)
Vídeos: tiempo
de reproducción
(=
176)
Protección (=
94)
Favoritas (=
100)
Corrección de ojos
rojos (
=
43, 104
)
i-Contrast
(=
65, 103)
Fecha/hora de
disparo (=
14)
• Es posible que parte de la información no se muestre al ver las imágenes en
un televisor (=
143).
Resumen del panel de control de vídeos en
“Visualización” (=
85)
Salir
Visualizar
Cámara lenta (para ajustar la velocidad de reproducción, pulse los botones
<q><r> o gire el dial <7>. No se reproduce ningún sonido.)
Saltar atrás* (para continuar saltando hacia atrás, mantenga pulsado el botón <
m
>.)
Anterior fotograma (para retroceder rápidamente, mantenga pulsado el botón <
m
>.)
Siguiente fotograma (para avanzar rápidamente, mantenga pulsado el botón <
m
>.)
Saltar adelante* (para continuar saltando hacia delante, mantenga pulsado el
botón <m>.)
* Editar (=
105)
c
Aparece cuando se conecta la cámara a una impresora compatible con
PictBridge (=
150).
* Muestra el fotograma de, aproximadamente, 4 seg., antes o después del fotograma actual.
• Para saltar adelante o atrás durante la reproducción de vídeo, pulse los
botones <q><r>.
167
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Tablas de funciones y menús
Funciones disponibles en cada modo de disparo
Modo de disparo
Función
D B M G
Compensación de la exposición (=
62)
O O O
*1
Flash (=
75)
O O O
h
O O O O O
Z
O
O O
*2
!
Compensacióndelaexposicióndelash(=
76)
O O O
Niveldesalidadelash(=
82)
O O O
Valor de abertura (=
80)
O O
Velocidad de obturación (=
80)
O
O
Cambio de programa (=
63)
O O O
Bloqueo AE/Bloqueo FE (=
63, 76)*
3
O O O
Intervalo de enfoque (=
68, 69, 74)
O O O O O O
e
O O O O O
f
O O O O O
Mover recuadro AF (=
71)
O O O O O
Cambiar el tamaño del recuadro AF (=
71)
Normal
O O O O O
Selección de cara (=
74)
O O O O O O
AF Seguimiento (=
72)
O O O O O
Presentación de la pantalla (=
23)
Sin pantalla de información
O O O O O O
Pantalla de información
O O O O O O
*1Ajustes[Oscuro-Claro](=
50).
*2Nodisponible,perocambiaa[Z]enalgunoscasos.
*3BloqueoFEnodisponibleenelmododeash[!].
K
I P t
x
v
T
Y
O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O
O
O O O O O O O O
O O O O O
O
O O O O O O O O O
O
O
O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O
O O
O O O O O O O O O
O O
O O
O O O O O O O O
O
O O
O O O O O O
O O O O O O O
O O O O O O
O
O O
O O O O
O
O O O
O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
168
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Menú FUNC.
Modo de disparo
Función
D B M G
Método de medición (=
63)
O O O O O O
O O O O
Mis colores (=
66)
O O O O O O
*
1
O O O O
Balance de blancos (=
65)
O O O O O O
*
2
O O O O
Velocidad ISO (=
64)
O O O O O
O O O O
Temporizador (=
34)
O O O O O O
]
[
$
O O O O O O
Modo disparo (=
67)
O O O O O O
O O O O O
*
3
O O O O O
*1 Ajuste en un intervalo de 1 – 5: contraste, nitidez, saturación de color, rojo, verde, azul y
tono de piel.
*2Nodisponibleen[x]o[v].
*3[
]seajustacon[f],bloqueoAFo[t].
K
I P t
x
v
T
Y
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O
O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O
O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O
O O O O O O O O O O O
O O O O O
O O O O O O O O O O O
O O
O O O
O O O O O O O O
O O
O O O O O O O O
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
169
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Modo de disparo
Función
D B M G
Formatodeimagenja(=
42)
O O O O O O
O O O O O O
O O O O O O
O O O O O O
Resolución (=
43)
O O O O O O
O O O O O O
Compresión (=
77)
O O O O O
O O O O O O
Calidad de vídeo (=
44)
O O O O O O
O O O O O O
*1 Se sincroniza con el ajuste de formato y se ajusta automáticamente (=
53).
K
I P t
x
v
T
Y
O
O O O
O O
O
O O O O
O
O O O
O O
O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O
O O O
O O
O O O O
O O O O O
O O O O O O O O O O O
O
O O O
O O O
O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O
*1
O O O O O O
O O O O O O O O O O
*1
O O O O O O
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
170
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
K
I P t
x
v
T
Y
O O O O O O O
O O O O O O
O
O O
O O O O
O
O O O O O
O O O O O O
O
O O O
O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O
O O O O O
O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O
O
O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O
O O O O O O O O O
O O
O O O O O O O O O O O
O O O O O O O
O O O O O O O O O
O O
O O O O O O O O O O O O O O
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
4
Menú de la cha Disparo
Modo de disparo
Función
D B M G
Recuadro AF (=
70)
Cara AiAF
O O O O O O
AF Seguim.
O O O O O
FlexiZone/Centro*
1
O O O O O
Zoom Digital (=
33)
Normal
O O O O O O
Off
O O O O O O
1.4x/1.8x
O O O O O
Zoom punto AF (=
45)
On
O O O O O O
Off
O O O O O O
AF Servo (=
73)
On
O O O O O
Off
O O O O O
*2
AF Continuo (=
73)
On
O O O O O O
Off
O O O O O
Luz ayuda AF (=
46)
On
O O O O O O
Off
O O O O O O
*1[FlexiZone]enlosmodos<G>, <M>, <B> y <D>;delocontrario,[Centro].
*2[On]cuandosedetectamovimientodelsujetoenmodo[
].
171
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
K
I P t
x
v
T
Y
O
O O
O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O
O O
O O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O
O
O O O O O O O O O
O O O O O
O
O O O O O O O O O
O
O O O
O
O O O O O
O
O O O O O O O O O
O O O O O
O
O O O O O O O O O
O O O O O
O
O O O O O O O O O
O
O O O O O
O O O O O O O O O O O
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
Modo de disparo
Función
D B M G
Zoom punto MF (=
45)
On
O O O O O
Off
O O O O O O
MF seguridad (=
69)
On
O O O O O
Off
O O O O O O
Ajustes Flash (=
43, 47, 76, 77, 82)
Mododeash
Auto
O O O O O
Manual
O O O
Comp. Exp.Flash
O O O
Salida Flash
O O O
Sincro obturac.
1.ª cortin.
O O O O O O
2.ª cortin.
O O O O O
Corr. Ojos R.
On
O O O O
O
Off
O O O O O O
Luz activada
O O O O O O
FE seguridad
On
O O O O O
Off
O O O O O
i-Contrast (=
65)
Auto
O O O O
O
Off
O O O O O
Med. Puntual AE (=
63)
Centro
O O O O
Punto AF
O O O O
172
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Modo de disparo
Función
D B M G
Desp. seguridad (=
80)
On
O O
Off
O O O O O O
Filtro viento (=
30)
On/Off
O O O O O O
Revisar imagen tras disparo (=
47)
Mostrar hora
Off/Rápido/2 seg./4 seg./
8 seg./Retención
O O O O O O
Mostrar info
Off
O O O O O O
Detallado
O O O O O O
Detec. parpadeo (=
46)
On
O O O O O O
Off
O O O O O O
Retícula (=
45)
On
O O O O O O
Off
O O O O O O
Modo IS (=
78)
Off/Continuo
O O O O O O
Disp. simple
O O O O O
Fecha (=
36)
Off
O O O O O O
Fecha / Fecha y Hora
O O O O O O
Ajustes ID de Cara (=
37)
On/Off
O O O O O O
Ajuste f. Anillo Ctrl. (=
82)
O O O O
K
I P t
x
v
T
Y
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O
O O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O O
O O O O O O O O
O O O O O O O O
O O O O O O O O
O O O O O
O
O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O O
O O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O
O O O
O O
O O O O O O O O O O O O O O O O O
O
Disponible o ajustado automáticamente.
No disponible.
173
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
3 Menú de la cha Conguración
Elemento Página ref.
Elemento Página ref.
Mute
=
133
Formatear
=
136, 137
Volumen
=
133
Número archivo
=
138
Opciones sonido
=
133
Crear carpeta
=
138
Trucos/consejos
=
134
Unidades
=
138
Fecha/Hora
=
14
Sistema vídeo
=
145
Zona horaria
=
134
Ctrl. por HDMI
=
144
Obj. retraído
=
135
Cong.Wi-Fi
=
106
Modo Eco
=
135
Pantallalogocerticación
=
139
Ahorro energía
=
21, 135
Idioma
=
16
Luminosid. LCD
=
136
Reiniciar todo
=
139
Imagen Inicio
=
136
1 Menú de la cha Reproducción
Elemento Página ref. Elemento Página ref.
Mostrar diapos
=
92
Redimensionar
=
101
Borrar
=
97
Mis Colores
=
103
Proteger
=
94
Info ID de Cara
=
87
Girar
=
99
Transición
=
86
Favoritas
=
100
Vista despl.
=
86
Congur.fotolibro
=
156
Grupo Imágenes
=
90
i-Contrast
=
103
Rotación Auto
=
99
Correc. Ojos Rojos
=
104
Volver a
=
86
Recortar
=
102
2 Menú de la cha Impresión
Elemento Página ref. Elemento Página ref.
Imprimir
Selec. todas imágen.
=
155
Selec. imág. y cant.
=
154
Cancel. todas selec.
=
156
Seleccionar Rango
=
155
Ajustes impresión
=
154
174
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Menú FUNC. de modo de reproducción
Elemento Página ref. Elemento Página ref.
Girar
=
99
Reprod. vídeo
=
85
Proteger
=
94
Selec. Intelig.
=
93
Favoritas
=
100
Búsqueda imág.
=
88
Imprimir
=
150
Mostrar diapos
=
92
Reproducción Grupo
=
90
Precauciones de uso
• La cámara es un dispositivo electrónico de alta precisión. Evite dejarla
caer y someterla a impactos fuertes.
• No ponga la cámara cerca de imanes, motores u otros dispositivos
que generen campos electromagnéticos fuertes, que pueden provocar
averías o borrar los datos de las imágenes.
• Si le caen gotas de agua o se adhiere suciedad a la cámara o a la
pantalla, límpiela con un paño suave y seco o un paño para limpiar
gafas. No la frote demasiado ni la fuerce.
• Para limpiar la cámara o la pantalla, no utilice jamás limpiadores que
contengan disolventes orgánicos.
• Utilice un cepillo con pera para eliminar el polvo del objetivo. Si le resulta
difícil limpiarla, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al
cliente de Canon.
• Para evitar que se forme condensación en la cámara después de
cambiosrepentinosdetemperatura(cuandosetranseralacámarade
ambientes fríos a ambientes cálidos), ponga la cámara en una bolsa de
plástico hermética con cierre y deje que se adapte gradualmente a la
temperatura antes de extraerla de la bolsa.
• Si se forma condensación en la cámara, deje de utilizarla
inmediatamente. Si continúa utilizando la cámara en este estado puede
dañarla. Extraiga la batería y la tarjeta de memoria y espere hasta que la
humedad se haya evaporado antes de volver a utilizarla.
• Antes de guardar la batería durante un largo período de tiempo, agote
la carga restante en la batería, retire la batería de la cámara y guárdela
en una bolsa de plástico o un recipiente similar. Guardar una batería
parcialmente cargada durante largos períodos de tiempo (alrededor de
un año) puede acortar su vida o afectar a su rendimiento.
175
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Especicaciones
Píxeles efectivos de
la cámara (máx.)
Aprox. 10,1 millones de píxeles
Distancia focal del
objetivo
Zoom 5x: 5.2 (G) – 26.0 (T) mm
(Equivalente en película de 35 mm: 24 (G) – 120 (T) mm)
Pantalla LCD
LCD TFT en color de tipo 7,5 cm (3,0 pulgadas)
Píxeles efectivos: aprox. 461 000 puntos
Formato de archivo
Design rule for Camera File system y compatible con DPOF
(versión 1.1)
Tipo de datos
Imágenes jas: Exif 2.3 (JPEG)
Vídeos: MOV (vídeo: H.264; audio: PCM lineal (estéreo))
Interfaz
Hi-speed USB
Salida HDMI
Salida de audio analógico (estéreo)
Salida de vídeo analógico (NTSC/PAL)
Fuente de
alimentación
Batería NB-6LH
Kit adaptador de CA ACK-DC40
Dimensiones (Según
las directrices CIPA)
99,8 x 59,0 x 26,3 mm
Peso (Según las
directrices CIPA)
Aprox. 181 g (incluidas la batería y la tarjeta de memoria)
Aprox. 160 g (solo el cuerpo de la cámara)
Funciones Wi-Fi
Estándares
IEEE 802.11b/g/n*
* Solo banda de 2,4 GHz
Métodos de
transmisión
Modulación OFDM (IEEE 802.11g/n)
Modulación DSSS (IEEE 802.11b)
Modos de
comunicación
Modo de infraestructura*
1
, modo ad hoc*
2
*1 Compatible con WPS (Conguración protegida de Wi-Fi)
*2 Wi-Fi CERTIFIED IBSS
Canales compatibles
1 – 11 (PC2007/PC2057) o 1 – 13 (PC2033)
Números de modelo indicados entre paréntesis (=
180)
Seguridad
WEP, WPA-PSK (AES/TKIP),
WPA2-PSK (AES/TKIP)
Número de disparos/Tiempo de grabación, Tiempo de reproducción
Número de disparos Aprox. 200
Modo Eco activo Aprox. 300
Tiempo de grabación de vídeo*
1
Aprox. 50 minutos
Disparo continuo*
2
Aprox. 1 hora, 40 minutos
Tiempo de reproducción Aprox. 5 horas
*1 Tiempo con los ajustes predeterminados de la cámara, cuando se realizan
operaciones normales tales como grabar, hacer pausa, encender y apagar la
cámara, y usar el zoom.
*2 Tiempo disponible cuando se graba repetidamente la duración máxima de vídeo
(hasta que la grabación se detiene automáticamente).
El número de disparos que se puede hacer se basa en las directrices de medición de
CIPA (Camera & Imaging Products Association).
En algunas condiciones de disparo, el número de disparos y el tiempo de grabación
pueden ser inferiores a los mencionados anteriormente.
Número de disparos/tiempo con la batería completamente cargada.
176
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Número de disparos 4:3 por tarjeta de memoria
Píxeles de grabación
Relación de
compresión
Número de disparos por tarjeta de
memoria (disparos aprox.)
8 GB 32 GB
(Grande)
10M/3648x2736
1626 6564
2558 10326
(Mediana 1)
6M/2816x2112
2431 9814
3721 15020
(Mediana 2)
2M/1600x1200
7442 30040
12927 52176
(Pequeña)
0.3M/640x480
27291 110150
40937 165225
•Los valores de la tabla se miden según los estándares de Canon y pueden cambiar
en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara.
•Losvaloresdelatablasebasanenelformato4:3.Sisemodicaelformato
(=
42), es posible captar más imágenes porque el tamaño de los datos por imagen
esmenorqueconlasimágenes4:3.Sinembargo,dadoquelasimágenes[
]16:9
tienen un ajuste de 1920 x 1080 píxeles, su tamaño de datos será mayor que el de
las imágenes 4:3.
Tiempo de grabación por tarjeta de memoria
Calidad de
imagen
Tiempo de grabación por tarjeta de memoria
8 GB 32 GB
51 min. 06 seg. 3 h. 26 min. 28 seg.
1 h. 28 min. 53 seg. 5 h. 59 min. 05 seg.
•Los valores de la tabla se miden según los estándares de Canon y pueden cambiar
en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara.
•La grabación se detendrá automáticamente cuando el tamaño de archivo de la
secuencia alcance los 4 GB o el tiempo de grabación llegue aproximadamente a
29minutosy59segundosalgrabarcon[
],oa1horaaproximadamentealgrabar
con[
].
•Con ciertas tarjetas de memoria, la grabación se puede detener aunque no se haya
alcanzado la duración máxima de la secuencia. Se recomienda utilizar tarjetas de
memoria SD Speed Class 4 o superiores.
Alcancedelash
Gran angular máximo (j)
50 cm – 7,0 m
Teleobjetivo máximo (i)
50 cm – 2,3 m
Intervalo de disparo
Modo de
disparo
Intervalo de
enfoque
Gran angular máximo
(j)
Teleobjetivo máximo
(i)
3cm–∞ 30cm–∞
Otros modos
5cm–∞ 30cm–∞
e
*
3 cm – 50 cm
30 cm – 50 cm
f
*
3cm–∞ 30cm–∞
* No está disponible en algunos modos de disparo.
177
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
10
Apéndice
Guía avanzada
Portada
Velocidad de disparo continuo
Modo de disparo Modo de disparo continuo Velocidad
G
W
Aprox. 1,9 disparos/seg.
Aprox. 0,8 disparos/seg.
Aprox. 0,8 disparos/seg.
Aprox. 4,5 disparos/seg.
Velocidad de obturación
Modo [ ], intervalo ajustado
automáticamente
1 – 1/2000 seg.
Valores disponibles en el modo [M]
(seg.)
15, 13, 10, 8, 6, 5, 4, 3.2, 2.5, 2, 1.6, 1.3, 1,
0.8, 0.6, 0.5, 0.4, 0.3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/8, 1/10,
1/13, 1/15, 1/20, 1/25, 1/30, 1/40, 1/50, 1/60,
1/80, 1/100, 1/125, 1/160, 1/200, 1/250, 1/320,
1/400, 1/500, 1/640, 1/800, 1/1000, 1/1250,
1/1600, 1/2000
Abertura
Número f/ f/2.0 – f/8.0 (G), f/5.9 – f/8.0 (T)
Valores disponibles en el modo [B]*
f/2.0; f/2.2; f/2.5; f/2.8; f/3.2; f/3.5; f/4.0; f/4.5;
f/5.0; f/5.6; f/5.9; f/6.3; f/7.1; f/8.0
* En función de la posición del zoom, es posible que no estén disponibles algunas
aberturas.
Batería NB-6LH
Tipo: batería recargable de ion-litio
Voltaje nominal: 3,7 V CC
Capacidad nominal: 1060 mAh
Ciclos de carga: aprox. 300 veces
Temperaturas de funcionamiento: 0 – 40 °C
Dimensiones: 34,4 x 41,8 x 6,9 mm
Peso: aprox. 22 g
Cargador de batería CB-2LY/CB-2LYE
Entrada nominal: 100 – 240 V CA (50/60 Hz), 0,085 A (100 V) –
0,05 A (240 V)
Salida nominal: 4,2 V CC, 0,7 A
Tiempo de carga: aprox. 2 h. (cuando se utiliza NB-6LH)
Indicador de carga: Cargando: naranja /
Completamente cargada: verde
(sistema de dos indicadores)
Temperaturas de funcionamiento: 0 – 40 °C
178
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Índice
Portada
F
Favoritas ............................................ 100
Fecha/hora
Adición de fechas .......................... 36
Conguración ................................ 14
Hora mundial ............................... 134
Modicación .................................. 15
Pila del reloj ................................... 15
Filtros creativos (modo de disparo) ..... 52
Flash
Compensación de la exposición
delash ......................................... 76
On ................................................. 75
FlexiZone (modo del recuadro AF) ...... 71
Formato ............................................... 42
Fuegosarticiales
(modo de disparo) ............................... 51
Funciones Wi-Fi................................. 106
G
GPS ..................................................... 87
Guardar imágenes en un
ordenador .......................................... 126
H
Hora mundial ..................................... 134
I
i-Contrast ..................................... 65, 103
ID de Cara ........................................... 37
Idioma de la pantalla ........................... 16
Imágenes
Borrado ......................................... 97
Período de visualización ............... 47
Protección ..................................... 94
Reproducción
Visualización
Imágenes en blanco y negro ............... 66
A
Accesorios ......................................... 142
Acentuar color (modo de disparo) ....... 55
Adaptador de CC ............................... 146
AF Seguimiento ................................... 72
AF Servo.............................................. 73
Ahorro de energía................................ 21
Alimentación ...................................... 142
Batería
KitadaptadordeCA
Anillo de control ................................... 82
Av (modo de disparo) .......................... 80
Ayuda de Stitch (modo de disparo) ..... 60
B
Balance de blancos (color) .................. 65
Balance de blancos personalizado ...... 66
Batería
Ahorro de energía ......................... 21
Carga ............................................ 12
Modo Eco .................................... 135
Nivel ............................................ 165
Bloqueo AE .......................................... 63
Bloqueo AF .......................................... 74
Bloqueo del enfoque............................ 71
Bloqueo FE .......................................... 76
Borrado ................................................ 97
Botón selector de la función del
anillo .................................................... 82
Buscar ................................................. 88
C
Cable AV ............................................ 145
Cable AV estéreo ............................... 145
Cable HDMI ............................... 141, 143
Calidad de imagen
Relación de
compresión (calidad de imagen)
Cámara
Reiniciar todo .............................. 139
Cambio de tamaño de las
imágenes ........................................... 101
CameraWindow (ordenador) ..............113
CameraWindow (smartphone)............112
CANON iMAGE GATEWAY ....... 107, 109
Cara AiAF (modo del recuadro AF) ..... 70
Cargador de batería ...................... 2, 142
Color (balance de blancos).................. 65
Conexión mediante un punto de
acceso ................................................115
Conexión sin punto de acceso .......... 120
Conguracióndellibrodefotos ......... 156
Contenido del paquete .......................... 2
Control en Directo
(modo de disparo) ............................... 50
Correa.............................................. 2, 12
Correa de muñeca
Correa
Corrección de ojos rojos .............. 43, 104
Corriente doméstica .......................... 146
D
Detección de parpadeo ....................... 46
Disparo
Fecha/hora de disparo
Fecha/
hora
Información de disparo ................ 165
Disparo continuo.................................. 67
Ráfaga de alta velocidad
(modo de disparo) ......................... 59
Índice
DPOF ................................................. 154
E
Edición
Cambio de tamaño de las
imágenes ..................................... 101
Corrección de ojos rojos ............. 104
i-Contrast ..................................... 103
Mis colores .................................. 103
Recorte ........................................ 102
Edición o borrado de información de
conexión ............................................ 129
Efecto cámara de juguete
(modo de disparo) ............................... 54
Efecto miniatura (modo de disparo) .... 53
Efecto ojo de pez (modo de disparo)... 52
Efecto póster (modo de disparo) ......... 52
Enfoque
AF Servo ....................................... 73
Bloqueo AF .................................... 74
Recuadros AF ............................... 70
Selección de cara .......................... 74
Zoom punto AF .............................. 45
Enfoque manual (modo de enfoque) ... 69
Enfoque suave (modo de disparo) ...... 54
Envío de imágenes ............................ 123
Envío de imágenes a otra cámara..... 108
Envío de imágenes a servicios web ..... 108
Envío de imágenes a un
ordenador .......................................... 108
Envío de imágenes a un smartphone ... 108
Envío de imágenes a una
impresora........................................... 108
Exposición
Bloqueo AE ................................... 63
Bloqueo FE ................................... 76
Compensación .............................. 62
179
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Índice
Portada
Viaje con la cámara ........................... 134
Vídeos
Calidad de imagen (resolución/
frecuencia de fotogramas) ............ 44
Edición ........................................ 105
Tiempo de grabación ................... 176
Vista ampliada ..................................... 92
Visualización ........................................ 18
Búsqueda de imágenes ................ 88
Pantalla de índice .......................... 88
Pantalla de TV ............................. 143
Presentación de diapositivas ........ 92
Selección inteligente ..................... 93
Vista ampliada ............................... 92
Visualización de imágenes de
una en una .................................... 18
W
Wi-Fi
Conexión y envío de imágenes ... 108
Z
Zoom ....................................... 17, 28, 33
Zoom digital ......................................... 33
S
Selección de cara ................................ 74
Selección inteligente............................ 93
Sincr. imagen ..................................... 127
Software
Guardar imágenes en un
ordenador .................................... 148
Solución de problemas ...................... 159
Sonidos.............................................. 133
Sonrisa (modo de disparo) .................. 57
Super intensos (modo de disparo) ...... 52
T
Tarjetas de memoria .............................. 2
Tiempo de grabación ................... 176
Tarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC
Tarjetas de memoria
Teleconvertidor digital .......................... 69
Temporizador ....................................... 34
Personalización del
temporizador ................................. 35
Temporizador de 2 segundos ........ 35
Temporizador de cara
(modo de disparo) ......................... 58
Temporizador de guiño
(modo de disparo) ......................... 58
Temporizador de cara
(modo de disparo) ............................... 58
Temporizador de guiño
s(modo de disparo).............................. 58
Terminal ..................... 144, 145, 146, 150
Tv (modo de disparo) .......................... 80
V
Valores predeterminados
Reiniciar
todo
Velocidad ISO ...................................... 64
N
Nieve (modo de disparo) ..................... 51
Numeración de archivos .................... 138
O
Obturador inteligente
(modo de disparo) ............................... 57
P
Pantalla
Iconos .................................. 165, 166
Idioma de la pantalla ..................... 16
Menú
Menú FUNC., Menú
Pantalla de TV ................................... 143
PictBridge .................................. 143, 150
Pilas
Fecha/hora (pila del reloj)
P (modo de disparo) ............................ 62
Presentación de diapositivas ............... 92
Programa AE ....................................... 62
Protección............................................ 94
R
Ráfaga de alta velocidad
(modo de disparo) ............................... 59
Recorte ...................................... 102, 151
Recuadros AF ................................ 70, 71
Reiniciar todo..................................... 139
Relación de compresión
(calidad de imagen) ............................. 77
Reloj .................................................... 26
Reproducción
Visualización
Resolución (tamaño de imagen).......... 43
Retícula ............................................... 45
Retrato (modo de disparo)................... 50
Rotación .............................................. 99
Imágenes en tono sepia ...................... 66
Impresión ........................................... 150
Indicador .............................................. 26
Intercambiar color (modo de disparo) ..... 56
Intervalo de enfoque
Enfoque manual ............................ 69
Macro ............................................ 68
K
KitadaptadordeCA .................. 142, 146
L
Lámpara ........................................ 46, 47
M
Macro (modo de enfoque) ................... 68
Mensajes de error.............................. 162
Menú
Operaciones básicas ..................... 24
Tabla ............................................ 167
Menú FUNC.
Operaciones básicas ..................... 23
Tabla .................................... 168, 174
Menú Wi-Fi .........................................114
Método de medición ............................ 63
Mis colores .................................. 66, 103
M (modo de disparo) ........................... 81
Modalità Automatica
(modo de disparo) ................... 16, 22, 28
Modo disparo ....................................... 67
Modo Eco .......................................... 135
Modo punto de acceso de cámara .... 120
Monocromo (modo de disparo) ........... 55
Movimientos de la cámara................... 78
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Índice
Portada
180
Precauciones relacionadas con Wi-Fi
(LAN inalámbrica)
• El número de modelo de la cámara es
PC2007, PC2033 o PC2057 (incluido el
modelo de módulo WLAN WM219). Para
identicarsumodelo,busqueenlaetiqueta
de la base de la cámara un número que
empieza por PC.
•
• Cualquiera de las siguientes acciones puede conllevar una sanción legal:
- Alteraromodicarelproducto
- Quitarlasetiquetasdecerticacióndelproducto
•
De acuerdo con la normativa legal relativa al intercambio y comercio con el
extranjero, se requiere un permiso de exportación (o permiso de transacción
de servicios) emitido por el gobierno de Japón para poder exportar recursos
o servicios estratégicos (incluido este producto) fuera de Japón.
• Dadoqueesteproductoincluyesoftwaredecodicaciónamericano,
queda sometido a la normativa de administración de exportaciones de
los EE.UU. y no se puede exportar ni llevar a un país que se encuentre
bajo embargo comercial de los EE.UU.
•
AsegúresedeanotarlaconguraciónqueutiliceparalaLANinalámbrica.
LaconguracióndelaLANinalámbricaguardadaenesteproducto
puede cambiar o borrarse debido a un uso incorrecto del producto, a
los efectos de las ondas de radio o la electricidad estática, a accidentes
oafallosdefuncionamiento.Asegúresedeanotarlaconguraciónde
la LAN inalámbrica por precaución. Tenga en cuenta que Canon no
se responsabilizará de los daños directos o indirectos ni la pérdida de
ingresos resultantes de la degradación o la desaparición del contenido.
• Si va a transferir este producto a otra persona, desecharlo o enviarlo a
reparar,asegúresedeanotarlaconguracióndelaLANinalámbricay
restablecerelproductoasuconguraciónpredeterminada(borrando,
así,laconguraciónactual)siesnecesario.
• Canon no ofrecerá compensación alguna por los daños resultantes de la
pérdida o el robo del producto.
Canon no se responsabilizará por los daños o pérdidas resultantes del
acceso o el uso no autorizado de los dispositivos de destino registrados
en este producto debidos a la pérdida o el robo del producto.
• Asegúrese de utilizar el producto como se indica en esta guía.
Asegúrese de utilizar la función de LAN inalámbrica de este producto
siguiendo las directrices indicadas en esta guía. Canon no se
responsabilizará de daños o pérdidas si las funciones y el producto se
utilizan de un modo distinto al descrito en esta guía.
• No utilice la función de LAN inalámbrica de este producto cerca de
equipos médicos o de otros equipos electrónicos.
El uso de la función de LAN inalámbrica cerca de equipos médicos u
otros equipos electrónicos puede afectar al funcionamiento de tales
dispositivos.
Precauciones relativas a las interferencias
por ondas de radio
• Este producto puede recibir interferencias de otros dispositivos que
emitan ondas de radio. Para evitar interferencias, asegúrese de utilizar
este producto lo más lejos posible de tales dispositivos o evite utilizar
éstos al mismo tiempo que este producto.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Índice
Portada
181
La cámara puede imprimir en impresoras compatibles
con PictBridge a través de Wi-Fi. Los estándares técnicos
PictBridge facilitan la conexión directa de cámaras
digitales, impresoras y otros dispositivos. Además, un
nuevo estándar llamado DPS sobre IP hace posibles las
conexiones PictBridge en entornos de red y la cámara
también es compatible con este estándar.
Precauciones de seguridad
Dado que Wi-Fi utiliza ondas de radio para transmitir señales, se requieren
precauciones de seguridad más estrictas que al utilizar un cable LAN.
Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice Wi-Fi.
• Utilice solo las redes para las que tenga autorización de uso.
Este producto busca las redes Wi-Fi que hay en las inmediaciones y
muestra los resultados en la pantalla. Puede que se muestren también
redes para las que no tenga autorización de uso (redes desconocidas).
No obstante, el intento de conectarse a estas redes o su uso podría
considerarse un acceso no autorizado. Asegúrese de utilizar solo las
redes para las que tenga autorización de uso y no intente conectarse a
otras redes desconocidas.
Sinosecongurandebidamentelosajustesdeseguridad,pueden
producirse los siguientes problemas:
• Control de las transmisiones
Terceras partes con malas intenciones pueden controlar sus
transmisiones por Wi-Fi e intentar obtener los datos que envíe.
• Acceso no autorizado a la red
Terceras partes con malas intenciones pueden obtener un acceso no
autorizadoalaredqueustedutilizapararobar,modicarodestruir
información. Además, usted podría resultar víctima de otros tipos de
acceso no autorizado, como la suplantación de identidad (es decir, una
persona asume una identidad para acceder a información no autorizada)
o ataques de trampolín (es decir, una persona accede a su red sin
autorización para utilizarla como trampolín y encubrir sus huellas al
inltrarseenotrossistemas).
Para evitar que se produzcan estos tipos de problemas, asegure bien su
red Wi-Fi.
Solo debe utilizar la función Wi-Fi de esta cámara si entiende bien la
seguridad Wi-Fi. Cuando establezca los ajustes de seguridad, debe
mantener un equilibrio entre los riesgos y la comodidad.
182
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Portada
Antes de usar la
cámara
Operaciones comunes
de la cámara
Guía avanzada
Nociones básicas
sobre la cámara
Modalità
Automatica
Otros modos
de disparo
Modo P
Modo de
reproducción
Funciones
Wi-Fi
Menú de ajuste
Accesorios
Apéndice
Índice
Guía básica
Modo Tv, Av
y M
Índice
Portada
Reconocimiento de marcas comerciales
• Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation,
registradas en los Estados Unidos y/o en otros países.
•
Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
los EE.UU. y en otros países.
•
App Store, iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc.
• El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
• HDMI,ellogotipoHDMIyHigh-DenitionMultimediaInterfaceson
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC.
• Wi-Fi
®
, Wi-Fi Alliance
®
, WPA™, WPA2™ y Wi-Fi Protected Setup™ son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
• Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
dueños.
• Este dispositivo incorpora la tecnología exFAT bajo licencia de Microsoft.
• This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted
or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Aviso mostrado en inglés según lo requerido.
Exención de responsabilidad
• Está prohibido reimprimir, transmitir o guardar en un sistema de
recuperación cualquier parte de esta guía sin el permiso de Canon.
• Canonsereservaelderechoamodicarelcontenidodeestaguíaen
cualquier momento y sin previo aviso.
• Las ilustraciones y capturas de pantalla de esta guía pueden diferir
ligeramente de las que aparezcan en el equipo real.
• A pesar de todo lo anterior, Canon no acepta ninguna responsabilidad
por los daños debidos a un uso erróneo de sus productos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Canon PowerShot S200 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario